159 Käyttäjää paikalla!
0.0067360401153564
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT
2: 1917
3:
4:
5: PÖYT ÅKIRJAT
6: •
7: 1
8:
9: ISTUNNOT 1---37
10:
11: VALTIOPÄIVIEN ALUSTA KESÄKUUN 15 PÄIVÄÄN
12:
13:
14:
15:
16: HELSINGISSÄ 1918
17: :SUOMEN :SENAATlN KI&JAPAINOSSA
18: •
19: Valtiopäivät
20: 1917.
21: P ö y t ä k i r j a t.
22: Keskiviikkona; 4 päivänä huhtikuuta 1917 Johansson, Georg Viktor, målare, Helsingfors.
23: kokoontui 1 ja 3 päivänä heinäkuuta 1916 F. 1877. '
24: valittu Suome~ Suuriruhtinaanmaan edus- Kiiskinen, Aura, ompelijatar, Helsingin kau-
25: kunta varsinaisille valtiopäiville maan pää- pungista. S. 1878.
26: kaupunkiin Helsinkiin. Samana päivänä Kujala, Juho, työmies, Tuusulan 'pitäjästä. S.
27: esittivät eduskunnan jäsenet valtakirjansa 1878.
28: tarkastamista varten senaattori A n t t i Kuusinen, Otto Wilhelm, sanomalehdentoimit-
29: A g a t o n T u 1 en h ei m o ll e, jolle sa- taja, Helsingin kaupungista. S. 1881.
30: nottu tehtävä oli uskottu.
31: Lehtinen, Juho Kustaa, sanomalehdentoimit-
32: taja, Helsingin kaupungista. S. 1883.
33: Suomen eduskuntana ovat nykyään seuraavat
34: kansan valitsemat edustajat eri vaalipiirittäin Lehtosaari, Juho Arndt, asemamies, Valkealan
35: lneteltuina: pitäjästä. S. 1889.
36: Lumivuokko, Juho Henrik, verhoilija, Helsin-
37: Uudenmaan läänin vaalipiiri. gin kaupungista. S. 1884.
38: Manner, Kullervo Akilles, sanomalehdentoimit-
39: Ehrnrooth, Leo, jurisdoktor, Helsingfors. F. taja, Helsingin kaupungista. S. 1880.
40: 1877. ~osenqvist, Georg Gustaf Alexander, professor,
41: Erkko, Eero, sanomalehdentoimittaja, Helsin- Helsingfors. F. 1855.
42: gin kaupungista. S. 1860. Schybergson, Ernst Emil, bankdirektör, Hel-
43: Furuhjelm, Annie, fröken, Helsingfors. F. 1859. singfors. F. 1856.
44: Hallsten, Onn'i, filosofianmaisteri, Helsingin Siren, Aatto, kirvesmies, Orimattilan pitäjästä.
45: kaupungista. S. 1858. S. 1873.
46: Hiidenheimo, Pentti, maanviljelijä, Nummen Sundberg, Julius B., kontorsbiträde, Helsing-
47: pitäjästä. S. 1875. fors. F. 1887.
48: Hjelt, Vera, yrkesinspektör, Helsingfors. F. Söderholm, Karl Gustaf, hofrättsråd, Nikolai-
49: 1858. stad. F. 1859.
50: Hornborg, Eirik Mikael, rektor, Helsingfors. ' Takolander, Gunnar, bankdirektör, Helsingfors.
51: F. 1879. F. 1880.
52: Hänninen, Edvard Walpas, sanomalehdentoi- Watanen, Juho, työmies, Helsingin kaupun-
53: mittaja, Helsingin kaupungista. S. 1873. gista. S. 1875.
54: Eduskunnan jäsenet.
55:
56:
57: T u r u n l ä ä n i n e te l ä i ne n v a a 1 i- Ingman, Lauri Johannes, professori, Helsingin
58: p 1 1 r i. kaupungista. S. 1868.
59: Lautasalo, Johan, palstatilallinen, Ikaalisten pi-
60: Aalle-Teljo, Ida, rouva, Helsingin kaupungista. täjästä. S. 1862.
61: s. 1875. Leivo, Ju,ho Oskari, maanvuokraaja, Porin kau-
62: Aitamurto, J. A., maanviljelijä, Muurlan pitä- pungista. S. 1876.
63: jästä. S. 1860. Leppä, Sulho, luennoitsija, Helsingin pitäjästä.
64: Annala, Valentin, ratavartija, Maarian pitä- s. 1878.
65: jästä. S. 1859. Lilius, Frans Oskar, lakitiedettentohtori, Hel-
66: Eloranta, Evert, piirisihteeri, Turun kaupun- singin kaupungista. S. 1871. '
67: gista. S. 1879. Peitsalo, Otto, kaupanhoitaja, Rauman kaupun-
68: af Forselles, Jenny, filosofiedo ktor, Helsing- gista. S. 1870.
69: fors. F. 1869. Raitanen, K. A., luennoitsija, Hinnerjoen pitä-
70: Helenius-Seppälä, Matti, valtiotieteentohtori, jästä. S. 1886.
71: Helsingin kaupungista. S. 1870. Rantanen, Frans Vihtori, kirvesmies, Kokemäen
72: Isaksson, William, hofrättsfiskal, Åbo. F. 1866. pitäjästä. S. 187 4.
73: Kaskinen, Juho, maanviljelijä, Lokalahden pi- Sillanpää, Miina, sanomalehdentoi:q1ittaja, Hel-
74: täjästä. S. 1865. singin kaupungista. S. 1866.
75: Latvala, J. W., kansakoulunopettaja, Perniön Sjöstedt-Jussila, Oskari Anshelm, maanviljelijä,
76: pitäjästä. S. 1866. Alastaron pitäjästä. S. 1869.
77: Lehtimäki, Konrad, kirjailija, Turun kaupun-
78: gista. S. 1883. H ä m e e n 1 ä ä n i n e t e I ä i n e n v a a l i-
79: Nevanlinna, Brnst, filosofiantohtori, Helsingin
80: Pllrl.
81: kaupungista. S. 1873.
82: Raade, Karl Eugen, hovi9ikeudenneuvos, Turun Alavirta, Toivo' V., sanomalehdentoimittaja,
83: kaupungista. S. 1866. Helsingin kaupungista. j3. 1890.
84: Roos, Emil, jordbrukare, Dragsfjärd socken. F. Holsti, Eino Rudolf, :filosofiantohtori, Helsin-
85: 1879. gin kaupungista. S. 1881.
86: Sundblom, Julius, redaktör, Mariehamn. F. Jalava, Oskari, peltiseppä, Helsingin kaupun-
87: 1865. gista. S. 1877.
88: Wihersalo, Elviira, rouva, Kaarinan pitäjästä. Jokinen, Alma, rouva, Turun kaupungista. S.
89: s. 1871. 1882.
90: Wiik, Karl Harald, filosofiemagister, Helsing- Jokinen, Wäinö, sanomalehdentoimittaja, Tu-
91: fors. F. 1883. run kaupungista. S. 1879.
92: Yrjö-Koskinen, Iida, rouva, Tampereen kaupun- Marttila, Otto, lohkotilallinen, Janakkalan pi-
93: gista. S. 1857. täjästä. S. 1879.
94: Perttilä, Valfrid, ammattiliitonvirkailija, Lah-
95: T u r u n l ä ä n i n p o h j o i n en v a a 1 i- den kaupungista. S. 1878.
96: Retulainen, Alfred, maanviljelijä, Urjalan pi-
97: pllrl.
98: täjästä. S. 1860.
99: Salmi, Hulda, opettajatar, Hollolan pitäjästä.
100: Aromaa, Emanuel, jalkinetyöntekijä, .Mouhijär- S. 1879.
101: ven pitäjästä. S. 1873. Toivonen, Otto, suutari, Hämeenlinnan kaupun-
102: Aronen, Juho Nestor, työmies, Ulvilan pitä- gista. S. 1884.
103: jästä. S. 1876. Virkkunen, Artturi H., ylitarkastaja, Helsingin
104: Forsten, Aino Aleksandra, postiljooninvaimo, kaupungista. S. 1864.
105: Porin kaupungista. S. 1885.
106: Gylling, Edvard Otto Wilhelm, filosofiantoh-
107: tori, Helsingin kaupungista. S. 1881. II ä me en 1 ä ä n i n p o h j o i ne n v a a l i-
108: Haataja, Kyösti, esittelijäsihteeri, Helsingin Pllrl.
109: kaupungista. S. 1881.
110: Hagman, Lucina, johtajatar, Helsingin kaupun- Arajärvi, Juhani, pankinjohtaja, Tampereen
111: gista. S. 1853. kaupungista. S. 1867.
112: Hakkinen, Johan Willehart, seppä, Kiukaisten Eloranta, Tyyne, ompelijatar, J uupajoen pitä-
113: pitäjästä. S. 1872. · jästä. S. 1891.
114: Eduskunnan jäsenet. 3
115:
116:
117: Huotari, Anni, rouva, Tampereen kaupungista. Hälvä, Pekka Juho, kansakoulunopettaja, Kir-
118: s. 1874. vun pitä:jåt;tä. 'S. 1876.
119: auotari, Anton, sanomalehdentoimittaja, Tam- Ikonen, Toivo, maanviljelijä, Jääsken pitäjästä.
120: pereen kaupungista. S. 1881. s. 1891.
121: Hyöki, August, maanviljelijä, Luopioisten pi- Karhinen, Hanna, rouva, Terijoen pitäjästä. S.
122: täjästä. S. 187 4. . 1878.
123: Lehmus, Juho, jalkinetyöntekijä, Orihveden pi- Kokko, Juho Pekka, kansakoulunopettaja, Rau-
124: täjästä. S. 1856. dun pitäjästä. S. 1865.
125: Lepola, Kalle, torpanpoika, Korpilahden pitä- Lehokas, Vilho, verhoilija, Helsingin pitäjästä.
126: jästä. S. 1888. s. 1876.
127: Murto, Emil, sorvaaja, Tampereen kaupungista. Leinonen, Mi·kko, maanviljelijä, J aakkiman pi-
128: S. 1874. täjästä. S. 1874.
129: Pohjola, Juho Kustaa, palstatilallinen, Yläjär- Mäkelä, Vihtori, ratamestari, Ruokolahden pi-
130: ven pitäjästä. S. 1878. täjästä. S. 1869.
131: Saarinen, Emil, piirisihteeri, Tampereen kau- . Mäkinen, Lauri, kotiteollisuustarkastaja, Hel-
132: pungista. S. 188Q. singin kaupungista. S. 1877.
133: Thuneberg, Otto, tilanomistaja, Pirkkalan pitä- Niukkanen, Ju·ho, maanviljelijä, Kirvun pitä-
134: jästä. S. 1865. jästä. S. 1888.
135: Paavolainen, Pekka, varatuomari, Kivennavan
136: pitäjästä. S. 1868.
137: W i i p u r i n l ä ä n i n l ä n t i n en v a a ] i- Repo, Heikki, pienviljelijä, Parikkalan pitä-
138: p i i r i. jästä. S. 1871.
139: Rikkonen, Juho, työmies, Ruokolahden pitä-
140: Airola, Matti Aleksanteri, asianajaja, Lahden jästä. S. 1874.
141: kaupungista. S. 1882. Salovaara, Aleksis, maanviljelijä, Sortavalan
142: Castren, Jonas, laki tiedettenkandidaa tti, Hel- · pitäjästä. S. 1866.
143: singin kaupungista. S. 1850. . !. Svinhufvud, Pehr Evind, kihlakunnantuomari,
144: Hultin, Tekla, filosofiantohtori, Helsingin kau- hovioikeuden asessori, Luumäen pitäjästä. S.
145: pungista. S. 1864. 1861.
146: Huttunen, Evert, sanomalehdentoimittaja, \Vii- : Virkki, Mikko, huvilanomistaja, Terijoen pitä-
147: purin kaupungista. S. 1884. 1
148: jästä. S. 1870.
149: Ikonen, Leander, arkkitehti, Wiipurin kaupun- Väisänen, Heikki, talollinen, Parikkalan pitä-
150: 1
151:
152:
153: gista. S. 1860. jästä. S. 1864.
154: Juutilainen, Antti, sanomalehdentoimittaja, i
155: Wiipurin pitäjästä. S. 1882. :
156: Leppänen, Paavo, sanomalehdentoimittaja, Wii- · M i k k e ] i n 1 ä ä n i n v a a 1 i p i i r i.
157: purin kaupungista. S. 1876. .
158: Nurminen, Julius Ivar, sanomalehdentoimittaja, ; Brander, Uno, ylitarkastaja, Helsingin kaupun-
159: 1
160: Wiipurin kaupungista. S. 1887. gista. S. 1870.
161: Paasivuori, Matti, kirvesmies, Helsingin kau- Eronen, Oliver, torppari, .T oroisten pitäjästä.
162: pungista. S. 1866. s. 1865.
163: Pärssinen, Hil.ia Amanda, kansakoulunopettaja- Hakala, Kalle, sanomalehdentoimittaja, Mikke-
164: tar, Helsingin kaupungista. S. 1876. lin kaupungista. S. 1880.
165: Sinkko, Elias, agronoomi, Lappeenrannan kau- Huhtinen, Anni, kansakoulunopettajatar, Juvan
166: pungista. S. 1871. pitäjästä. S. 1884.
167: Tukia, Elias, maanviljelijä, Lappeen pitäjästä. Huttunen, Pekka, työmies, Rantasalmen pitä-
168: S. 1877. jästä. S. 1871.
169: Typpö, Taneli, maanviljelijä, Wiipurin pitä- Orasmaa, Oskari, sanomalehdentoimittaja, Kou-
170: jästä. S. 1878. volasta. S. 1870.
171: Pesonen, Otto, maanviljelijä, Heinäveden pitä-
172: W i i p u r i n 1 ä ä n i n i t ä i n e n v a a 1 i- jästä. S. 1868.
173: P i i r i. Peurakoski, Juhana Oskari, metsänvartijakou-
174: lun johtaja, Pieksämäen pitäjästä. S. 1869.
175: Arokallio, Gustaf, rovasti, Kurkijoen pitäjästä. Savolainen, Anni, ompelijatar, V arpaisjärven
176: S. 1854. pitäjästä. S. 1875.
177: Eduskunmm jäsenet.
178:
179:
180: Sopanen, Elias Walfrid, kihlakunnantuomari, 1 Kurkinen, Severi, muurari, Kontiolahden pitä-
181: hovioikeuden asessori, Kangaslammen pitä- · jästä. S. 1879.
182: jästä. S. 1863. Lonkainen, Matti, pienviljelijä, Värtsilän pitä-
183: Taskinen, Wili, maanviljelijä, Juvan pitäjästä. jästä. S. 1874.
184: s. 1874. Pennanen, Pekka, maanviljelijä, Kesälahden pi-
185: Tolonen, "J. Fr., asioitsija, Pieksämäen pitäjästä. täjästä. S. 1872.
186: s. 1882. Saarelainen, Pekka, maanviljelijä, Pielisjärven
187: Waljakka, Albin, kirjaltaja, Mikkelin kaupun- ; pitäjästä. S. 1868.
188: gista. S. 1877. . Sainio, Juho Waltter, sokerileipuri, Joensuun
189: Virkkunen, Paavo Emil, jumaluusopintohtori, kaupungista. S. 1880.
190: Helsingin kaupungista. S. 1874. ' Talas, Onni, lakitiedettentohtori, Helsingin kau-
191: pungista. S. 1877.
192: Tirkkonen, Jussi, räätäli, Joensuun kaupun-
193: K n o p i o n 1 ä ä n i n 1 ä n t i n en v a a 1 i- gista. S. 1883.
194: pllrl.
195:
196:
197: Aakula, Pekka, kansakoulunopettaja, Kuopion V a a s a n l ä ä n i n i t ä i n en v a a 1 i p i i r i.
198: kaupungista. S. 1866. Häkkinen, Samuel, kansakoulunopettaja, Viita-
199: Hiekkaranta, Tahvo, torppari, Maaningan pitä- saaren pitäjästä. S. 1857.
200: jästä. S. 1879. ' Koivisto, Aleksanteri, maanviljelijä, Kuorta-
201: Hirvensalo, Jdhan Gabriel, agronoomi, Iisalmen neen pitäjästä. S. 1863.
202: kaupungista. S. 1880. Koskelin, Karl William, agronoomi, J yväsky läu
203: Kohonen, Hanna, rouva, Kuopion kaupungista. kaupungista. S. 1865.
204: s. 1885. Letonmäki, M•aria, sanomalehdentoimittajan
205: Kohonen, . Jalo, sanomalehdentoiml.ttaja, Kuo- vaimo, Tampereen kaupungista. S. 1883.
206: pion kaupungista. S. 1884. r
207: Listo, Akseli August, esittelijäsihteeri, Helsin-
208: Laitinen, Juho, maanviljelijä, Hankasalmen pi- gin kaupungista. S. 1856 ..
209: täjästä. S. 1871. Luopajärvi, Mikko, maanviljelijä, Jalasjärven
210: Lapveteläinen, Taavetti, kirvesmies, Kuopion pitäjästä. S. 1871.
211: kaupungista. S. 1860. Mänty, Kaarle, vahtimestari, Jyväskylän kau-
212: Mäkelin, Antti, asioitsija, Kuopion kaupungista. pungista. S. 1865.
213: S. 1871. Pohjaväre, Emanuel, leipuri, }Iäntästä. S. 1875.
214: Paasonen, Armas, vaihdemies, Iisalmen kaupun- R.antanen, Samuli, torppari, Keuruun pitäjästä.
215: gista. S. 1885. s. 1861.
216: Pehkonen, Eero Yr.iö, agronoomi, Kuopion kau- Takala, Aino, kirjaltaja, Jyväskylän kaupun-
217: pungista. S. 1882. gista. S. 1882.
218: Piisinen, Otto, sanomalehdentoimittaja, Kuo- Tuomi, Onni Aleksanteri, sanomalehdentoimit-
219: pion kaupungista. S. 1885. taja, ,Jyväskylän kaupungista. S. 1875.
220: R.aatikainen, August, maanviljelijä, Kuopion
221: pitäjästä. S. 187 4.
222: Saarikivi, Santeri, piirisihteeri, Kuopion kau- V a a s a n l ä ä n i n e t e l ä i n e n v a a l i-
223: pungista. S. 1877. p 11 r i.
224:
225: Ala-Kul.iu, Eveliina<; talonemäntä, Kuortaneen
226: K u o p i o n l ä ä n i n i t ä i n en v a a l i- pitäjästä. S. 1867.
227: p i i r i. Alkio, Santeri, kirjailija, Laihian pitäjästä. fi.
228: 1862.
229: Alhainen, Valfrid lisak·ki, maanviljelijä, Kiteen Antila, Juho Erkki, maanviljelijä, Ilmajoen pi-
230: pitäjästä. S. 1869. täjästä. S. 1856.
231: Hiltunen, Olli, suutari, Pielisjärven pitäjästä. Blomqvist, Viktor, faktor, Nikolaistad. F.
232: S. 1877. 1872.
233: Jalonen, Hei•kki, piirisihteeri, Joensuun kau- Estlander, Ernst, professor, Helsingfors. 1<'.
234: pungista. S. 1865. 1870.
235: Koponen, Albin, levyseppä, Pielisjärven pitä- Gädda, Gustaf, landtbrukare, Mustasaari soc•-
236: jästä. S. 1881. ken. F. 1871.
237: Eduskunnan jäsennt. 5
238:
239:
240: Mäki, Jaakko, palstatilallinen, Ilmajoen pitä- ' Kallio, Kyösti, maanviljelijä, Nivalan pitäjästä.
241: jästä. S. 1878. s. 1873.
242: Rantakari, Kaarle Nestori, filosofianmaisteri, : Komu, Yr.iö Aleksanteri, asioitsija, Haapaveden
243: Helsingin kaupungista. S. 1877'. i pitäjästä. S. 1890.
244: Saari, Kaarlo, kansakoulunopettaja, Viitasaaren Korhonen, Kaarlo, maanviljelijä, Säräisniemen
245: pitäjästä. S. 1857. pitäjästä. S. 1878.
246: Tåg, August, landtbrukare, Närpes socken. F. Lantto, livar Fredrik, talonomistaja, Oulun kau-
247: 1871. pungista. S. 1862.
248: Wiik, Johannes, landtbrukare, Kveflaks socken. Mäkelin, Yrjö Esaias, sanomalehdentoimittaja,
249: F. 1873. Oulun kaupungista. S. 1875.
250: Åkerblom, K. V., folkskollärare, Kveflaks soc- Sa1alasti, Filip, agronoomi, Tampereen kaupun-
251: ken. F. 1877'. gista. S. 1866.
252: Sariola, Aale Johannes, kappalainen, Kalajoen
253: pitäjästä. S. 1882.
254: V a a s a n l ä ä n i n p o h j o i n e n v a a l i- Ståhlberg, Kaarlo Juho, professori, Helsingin
255: PIIrl. kaupungista. S. 1865.
256: Typpö, Leonard, maanviljelijä, Raution pitä-
257: Bäck, Alfred Johannes, kyrkoherde, Vörå soc- jästä. S. 1868.
258: ken, F. 1872.
259: lnborr, Johan, nämndeman, Pedersöre socken.
260: F. 1867. 0 u l u n l ä ä n i n p o h j o i n e n v a a l i-
261: Kotila, Matti M., maanviljelijä, Toholammen p 11 r i.
262: pitäjästä. S. 1887. .
263: Lahdensuo, Oskari, maanviljelijä, Lapuan pitä- Herrala, Hilda, neulojatar, Kemin kaupungista.
264: jästä. S. 1864. s. 1881.
265: Lille, Axel, jurisdoktor, Helsingfors. F. 1848. Laakkonen, Adam, piirisihteeri, Kemin kaupun-
266: Malmivaara, Wilhel,m, rovasti, Lapuan pitä- gista. S. 1883.
267: jästä. S. 1854. Lohi, Kalle, maanviljelijä, Pudasjärven pitä-
268: Saari, Ernst, maanviljelijä, Lapuan pitäjästä. jästä. S. 1872.
269: s. 1882. Nurmela, Kalle, varamaanmittari, Ylikiimin-
270: Storbjörk, Johannes, landtbrukare, Kronoby gin pitäjästä. S. 1882.
271: socken. F. 1872. Runtti, Juuso, maanviljelijä, Kiimingin pitä-
272: Suosalo, Kalle, leipuri, Pietarsaaren kaupun- jästä. S. 1854.
273: gista. S. 1869. Waarala, Juho, maanviljelijä, Kuusamon pitä-
274: Tokoi, Oskari, ammattijärjestön puheenjohtaja, jästä. S. 1864.
275: Helsingin kaupungista. S. 187:3.
276:
277:
278: 0 u l u n 1 ä ä n i n e t e 1 ä i n e n v a a 1 i- . L a p i n m a a R v .a a l i p. i i r i.
279: P i i r i.
280: Fränti, Aleksanteri, kansakoulunopettaja, Kit-
281: Haapanen, Jalmari, maanviljelijä, Haapajärven tilän pitäjästä. S. 1881.
282: pitäjästä. S. 1882.
283: Haapanen, Santeri, sanomalehdentoimittaja,
284: Kuopion kaupungista. S. 1877. Näistä edustajista olivat, kuten senaattori
285: Hautala, Kalle, piirisihteeri, Oulun kaupun- Tulenheimon antamasta luettelosta liavaittiin, •
286: gista. S. 1888. muut tulleet saapuville ja näyttäneet olevansa
287: Hoikka, Matti Viktor, seppä, Oulujoelta. S. oikein valtuutetut, paitsi ed. Oastren, Söder-
288: 1859. holm ja Takolander.
289: •
290: 1. Torstaina 5 p. huhtikuuta
291: k:lci 10 a. p.
292:
293: Päiväjärjestys. Vaalin toimittamisen jälkeen ilmoitetaan, että
294: ääniä ovat saaneet ed. Manner 104, ed. Ingman
295: Siv. 69, ed. Lille 17, ed. Ståhlberg 2 sekä ed. Isa.ks-
296: 1) Puhemiehen ja kahden varapuhemiehen son, Gylling ja Wäinö .Jokinen kukin .vhden
297: v"'r1ali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 äänen.
298: 2) Ilmoitus puhemiehen ja varapuhemies-
299: ten vaalista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 I k ä p u h e m i e s: Eduskunnan p n h e m i e-
300: 3) Neljän jäsenen vaali kansliatoimikun- h e k R i siis on valittu ed. M a n n e r.
301: taan
302: "
303: Ensirnäiseksi varapuhemiehen vaalissa saavat
304: if:iniä ed. Ingman 7'6, ed. Lille 13, ed. Hänninen-
305: 1
306:
307: Ikäpuhemies. Valpas 2 ja ed. Mäki 2 sekä ed. Isaksson, Wäinö
308: Puhemiehen paikaUe asetuttuaan ed. A x e l .Tokinen ja Ståhlberg kukin yhden äänen.
309: L i 11 e lausuu:
310: Arvoisat kansanedustajat! Ikäpuhemies: Siis on Eduskunta ensim-
311: mäiseksi varapuhemieheksi valittu ed. I n g m a n.
312: Valtiopäiväjärjestyksen 23 §:n mukaan tulee
313: minun ikävuosiltani vanhimpana johtaa puhetta, Toisen varapuhemiehen vaalissa saavat ääniä
314: kunnes eduskunta on valinnut puhemiehen sekä ed. Wäinö ,Jokinen 100, ed. Talas 68, ed. Lille
315: ka.ksi varapuhemiestä ja kunnes valitut ovat ku- Hi ja ed. Gylling 2, sekä ed. Isaksson, Bran.der.
316: kin vuorostaan antaneet säi1detyn juJllallisen va- S1åhJiberg ja Kuusinen kukin yhnen äänen.
317: kuut11ksen. Edustajain valtakirjain tarkastaja on
318: Valtiopäiväjärjest.vksen 21 §:n mukaisesti edus- I k ä p u h e m i e s: Eduskunnan toiseksi vara-
319: kunnalle antanut luettelon niistä edustaj]sta, jotka puhemieheksi on siis valittu ed. W ä i n ö .J o k i-
320: ovat näyttäneet olevansa oikein valtuutetut. Saan n en.
321: ilmoittaa, että olen pöytäkirjanpitäijäksi ottanut
322: varatuomari I i v a r A h a v a n. Pyydän nyt I k ä .p u h e m i ·e s: Pyydän nyt että valitut
323: varatuomari Ahavaa toimittamaan nimenhuudon. puhemies ja varapuhemiehet kukin vuoroansa tu-
324: lisivat antamaan Eduskunnan edessä juhlallisen
325: vakuutuksen.
326: Nimenhuuto
327: Puhujalavalta lausuvat tämän .lohd·osta:
328: sen jälkeen toimitetaan sen luettelon mukaan,
329: jonka senaattori Tulenheimo on eduskunnalle an- Puhemies Manner: Minä Kullervo
330: tanut ja merkitään saapuvilla oleviksi muut luet- Akilles Manner vakuutan, että minä puhemiest.oi-
331: telossa mainitut edustajat paitsi ed. Kallio. rn·essa tahdon voimieni mukaan puolustaa edns-
332: kunna.n .ia Suomen .kansan oikeutta perustuslakien
333: mukaan.
334: Päiväjärjestyksessä olent asiat: E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s I n g-
335: 1) Puhemiehen· ja varapuhemiesten vaali. m a n: Minä Lauri J·ohannes Ingman vakuutan,
336: että minä ·puhemiestoimessa tahdon voimieni mu-
337: Ikäpuhemies: Nyt olisi valittava edus- kaan puolustaa sekä laillisen hallitsevan valtio-
338: kunnan puhemies. Vaalit ovat toimitettavat vallan että eduskunnan ja Suomen kansan oikeutta
339: umpilipuin. perustuslakien mukaan.
340: 8 'for;;t~ina ii p. huhtikuuta.
341:
342:
343: 1' o i n e n v a r a p u h e m i e s W ä i n ö J o- 1 Finlands La11dtdags anmä-
344: k i nen: Minä Wäinö Jokinen vakuutan, että minä 1 a n om val a:f talma11 och vicetalman vid
345: puhemiestoimessa tahdon voimieni mukaan puo- 1 1'917 års landtdag.
346: lustaa eduskunnan ja Suomen kansan oikeutta pe-
347: rustuslakien mukaan. Finlands Landtdag har jämlikt 2.3 § i gällandP
348: landtdagsordning denna dag förrättat val af tal-
349: Ikäpuhemies: Minun tehtäväni on nyt man och tvänne vicetalmän för 1917 :års la.ndtdag
350: päättynyt. Kehotan puhemi·estä astumaan pal- och hafva därvid utsetts:
351: kallensa. t i ll ta 1m a n tidningsredaktören Kullervo
352: Puhemiehen tervehdyspuhe. Akilles Manner;
353: t i ll f ö r s te v i c et a l m a n professorn,
354: Puhemiehen paikalta puhemies M a n n e r teologiedoktorn Lauri Johannes Ingman; samt
355: lausuu: t i 11 a n d r e v i c et a l m a n tidningsredak-
356: Arvoisat Suomen kansan eduskunnan jäsenet! tören Wäinö Jokinen.
357: Vaalin kautta on minut määrätty hoitamaan edus-
358: kunnan puhemiehen tehtäviä. Nämä tehtävät ovat Helsingfors den 5 april 1917.
359: ainakin raskaat ja voimia sekä kykyä kysyvät. Kir.ielmät hyväksytään.
360: Tänä aikana ne ehkä ovat tavallista vaikeammat
361: täyttää. Tunnen heikkouteni tätä tointa täyttä-
362: mään ryhtyessäni, mutta pyydän, että arvoisa.t Sihteerin toimen väliaikainen hoitaminen.
363: eduskunnan jäsenet tahtoisivat avuliaisuudella ja.
364: huomaavaisuudella kohdella minua toimeni hoi- Puhe m ies: Pyydän ilmoittaa, että olen
365: dossa. Suomen .kansan edun ja hyvän vuoksi sekä pyytänyt eduskunnan entisen sihteerin tuomari
366: eduskunnan työn menestymisen vuoksi toi voisin, Ahavan hoitamaan sihteerin tehtäviä, kunnes
367: että arvoisat Eduskunna-n jäsenet tämän pyyntöni virka tulee täytetyksi. Olen .iulista va sen haet-
368: suosiolliseen huomioansa ottaisivat. Tässä mie- tavaksi huomispäivän kuluessa viimeistään ennen
369: lessä ryhdyn täyttämään minulle uskottua teh- kello 12 päivällä.
370: tävää.
371: Toimenpide hyväksytään.
372: 2) Ilmoitus puhemiehen ja varapuhemiP-~ten
373: vaalista.
374: 3) Neljän ~äsenen vaali kansliatoimikuntaan.
375: P u he m i e s: Seuraavana asiana parva,]arjes-
376: tyksessä ·on ilmoitus puhemiehen ja varapuhemies- P u h e m i e s: Seuraavana asiana on n-eljän
377: ten vaalista. Sihteerillä Ji.enee valmiina kirjelmä jäsenen vaali kansliatoimikuntaan. Tahdotaanko
378: asiasta. Ehkä hän lukee sen. tehdä ehdo,tuksia siitä, keitä olisi näihin toimiin
379: Sihteeri lukee: valittava.
380:
381: S u o m e 11 Ed u s k u 11 11 a 11 i lm o i- Puhevuoron saatuaan 'lausuvat vuoroansa
382: t u s .puhemiehen ja varapuhemiesten vaa-
383: li,<;ta 1·917 vuoden valtiopäivillä. Ed. I"' u m i v u o k k ·O: Ehdotan kansliatoimi-
384: Suomen Ed~skunta on voimassaolevan valtio- kuntaan ed. Mäen ja Airolan.
385: päiväjärjestyksen 23 § :n mukaisesti tänä päivänä
386: Ed. A r a .i ä r v i: Minä pyydän ehdottaa kans-
387: toimittanut puhemiehen ja kahden varapuhemie-
388: hen vaalin 1917 vuoden valtioiJäivien ajaksi ja on liatoimikuntaan -ed. Onni Hallstenin.
389: täten valittu: Ed. B r a n d e r: Samalla kun kannatan ed.
390: p u h emi eheksi sanomalehdentoimittaja
391: Hallstenin valitsemista ehdotan neljänneksi jäse-
392: . Kullervo Akilles Manner;
393: ensimäiseksi varapuhemieheksi neksi ed. Onni 'falaan.
394: professori, jumaluusopintohtori Lauri .J ohan11es Ed. A. H. V i n k kun en: Minä pyydän kan-
395: Ingman; sekä nattaa ed. Talaan ehdokkuutta.
396: t o i s e k s i v a r a p u h e m i e h e k s i sa.no-
397: malehdentoimittaja Wäinö Jokinen. Ed. Anton Huotari: Minä pyydän kan-
398: Helsingissä 5 p:11ä huhtikuuta 1917. nattaa ed. Lumivuokon tekemiä ehdotuksia.
399: Neljän jäsenen vaali kansliatoimikuntaan. ()
400:
401:
402:
403: Ed. Sundblom: Jag ber att få föreslå hä- ehdokkaita on viisi, niin katson, Bttä tämän mu-
404: radshöfding lsa:kssoJl. kaisesti on työjärjestyksen määräämällä tavalla
405: vaali toimitettava suhteellista vaalitapaa koske-
406: Ed. Alkio: Minä pyydän kannattaa ed. Hall- vain määräysten mukaan.
407: sh'nin .}a Taiaan ehdokkuutta.
408: Puhemiehen käsitys myönnetään oikeaksi.
409: Ed. E s t l a n d e r: Jag ber att få understöda
410: rlet--af herr Sundblom gjorda förslaget. P u he m i e s: Eduskunta siis on lykännyt
411: asian suhteellisella vaalilla ratkaistavaksi.
412: Keskustelu .iulistetium päättyneeksi.
413:
414: Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ehdo- Seuraa va-'lta istunnosta ilmoitetaan erikseen.
415: tettu kansliatoimikuntaan .ia kannatettu ed. Mä-
416: keä, AiroTa.a, Hallstenia., Talasta ja. Isakssonia.
417: Eduskunnan työjärjestyksen 3 § :ssä mainitaan,
418: että ellei eduskunta kansliatoimikuntaa asettaes- Täysi-istunto päättyy klo li2,02 päivällä.
419: -;aan voi yhtyä sen jäsenistä, on vaali lykättävä
420: ja toimitettava työjärjestykseen liitettyjen suh- Pöytäkirjan vakuudeksi:
421: teellista vaalitapaa koskevain määräysten mu-
422: kaan. Kun on valittava vain nBl.iä jäsentä .ia Iivar Ahava.
423: j
424: /
425: j
426: j
427: j
428: • 1
429: j
430: j
431: j
432: j
433: j
434: j
435: j
436: j
437: j
438: j
439: j
440: j
441: j
442: j
443: 2. Tiistaina 10 p. huhtikuuta
444: k:lo 12 päivällä.
445:
446: Päiväjärjestys. Ilmoitus valtiopäiväin avaamisesta.
447:
448: Ilmoituksia: P u h e m i e s: .Juh Ia menojen ohjaajalta on
449: saapunut kirjelmä.
450:
451: Sihteeri lukee:
452: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
453: Ehrnrooth, Isaksson, Lehtinen, Paasivuori, Svin- V al tiopäi väin
454: hufvud ja Tokoi. .T uhlamenojenohjaaja
455: Helsingissä,
456: Huhtikuun 10 p:nä 1917.
457: Puh e mies: Vapautusta eduskuntatyöstii Suomen Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
458: pyytää ed. Isaksson sairauden vuoksi tä:ksi päi-
459: väksi. Suomen Suuriruhtinaanmaan Kenraalikuver-
460: nööri kutsuu Väliaikaisen Hallituksen nimessä
461: Pyyntö hyväksytään. valtiopäiväedustajat tämän vuoden varsinaisten
462: valtiopäiväin juhlallisiin avajaisiin, jotka toimi-
463: tetaan keskiviikkona kuluvan huhtikuun 11 päi-
464: Tervehdyksiä eduskunnalle. vänä Linnan salissa sen jälkeen kuin valtiopäivn-
465: jumalanpalvelus Nikolainkirkossa on päättynyt.
466: Puh e mies: Pohjois-Amerikan Yhdysval- .Jumalanpalvelus alkaa kello 12 päivällä.
467: loista Hancockista on Suomi-Opisto lähettänyt. Tämän saan TeiHe kunnioittaen ilmoittan
468: lxluskunnalle sähkösanoman, jossa 'se toivottaa, Eduskunnan 1:ietoon saatettavaksi.
469: eitä Jumala johtaisi ja vadeleisi Suomea sen va- A. Pulkkinen.
470: paan kehityksen tiellä.
471: Sitäpaitsi on saapunut joukko muita tervehdys-
472: sähkösanomia, jotka ovat edush.iain nähtävinii Puhe, jonka puhemies on Jlitä.vä valtiopäiviä
473: kansliassa. avattaessa.
474:
475: Puhemies: Esitän seuraavan asian:
476: Yapautus edustajautoimesta.
477: Valtiopäiväjärjestyksen 2".1- § säätää, että va 1-
478: Puhemies: Ed. Ehrnrooth on jättänyt ha- tiopäivien juhlallisissa avajaisissa eduskunta pu-
479: kemuksen, jossa hän p;~rytää vapautusta edustaja- hemiehen kautta ilmituo kunnioituk;:;ensa. Tästä
480: toimestaan. Syyksi, jonka vuoksi ed. Ehrnrooth johtuu, että eduskunnan on päätettävä, mitä pu-
481: vapautusta pyytää, on hän maininnut sen, että hemiehen mainitussa tilaisuudessa on lausuttava.
482: hänet on nimitetty senaatin talousosaston jäse- Esitän senvuoksi eduskunnan ratkaistavaksi.
483: neksi. Puhemiehistö on päättänyt puoltaa tehtyä minkä sisältöisenä ja missä muodossa puhemiehen
484: on eduskunnan kunnioitus ilmituotava.
485: anomusta.
486: Keskustelu:
487: Ed. Ehrnroothin pyynnön eduskunta hyväh;v.v.
488: Ed. Mäki: sosialidemokraattisen eduskunta-
489: ryhmän puolesta esitän, ettfi eduskunnan puht>-
490:
491:
492:
493:
494: '
495: ·12 'fiistaina 10 p. huhtikuuta.
496:
497:
498: miehensä kautta esittämä puhe juhlallisissa ava- Ed. N e v a n 1 i n n a: Minä pyydän myöskin
499: jaisissa olisi näin kuuluva: saada yhtyä •siihen käsitykseen, jonka kaksi vii-
500: Suomen Eduskunta tervehtii kauttani vapautu- meistä puhujaa ovat täällä tuoneet esiin.
501: nutta Venäjää. Suomen kansa kunnioittaa sy-
502: vllisti Venäjän kansan laajoja kerroksia, jotka ei- Ed. Lehtimäki: Minä Ilyydän kannattaa
503: vät sorron iestä itse siedä sekä antavat arvon ja sitä ehdotusta, .ionka edustaja Mäki on tehnyt.
504: oikeutuksen toisenkin kansan vapaudenrak.kau- i
505: delle.
506: Samalla kuin Venäjä, on myöskin Suomi nyt Ed.. A i r o l a: Sen johdosta mitä täällä on oi-
507: tosiasiassa lakannut olemasta monarkinen maa. keiston ja keskustan taholta ilmoitettu, eli että
508: rrämä tosiasia tekee tarpeelliseksi, paitsi uuden aina tähän asti olisi vallinnut se käsitys, että se
509: kansanvaltaisemman hallitusmuodon säätämistä puhe, minkä puhemies pitää, olisi puhemiehen
510: Suomessa niinkuin V enäjälläkin, myöskin sen, puhe eikä eduskunnan puhe ja että siis sen sisäl-
511: että maamme --valtiollinen asema Venäjään näh- lön määräisi yksinomaan vain puhemies eikä edus-
512: . den nyt lasketaan uudelle pohjalle. Kovasta ko- kunta, pyydän ilmoittaa, että se minusta ei ole
513: kemuksesta, sorrosta ja vainosta, osaksi venäläi- totuuden mukainen ensinnäkään siinä että käy-
514: sen lainsäädännönkin vaikutuksesta, on kansaam- täntö olisi aina ollut tällainen. Minun tietääkseni
515: me juurtunut se vakaumus, ettei Suomen valtiol- esimerkiksi silloin, kun puhemiehenä oli nykyi-
516: linen asema ole turvattu. Maamme asema ei myös- nen senaatin varapuheenjohtaja, oltiin asia.sta
517: kään vastaa Suomen kansan kehityskantaa eikä toista mieltä, ja valtiopäiväjärjestyksen sana-
518: tyydytä sen omin takaisen, V enäljän oloista suu- muoto, missä sanotaan, että tämän jälkeen edus-
519: resti eroavan kulttuurin .ia edistyksen tarvetta. kunta puhemiehen kautta ilmituo alamaisen kun-
520: Suomenkin kansa tarvitsee, vapaana vapaan V e- nioituksensa, osottaa, että puhe on eduskunnan
521: näjän rinnalla, oman paikkansa kansojen tule- puhe ja puhemies on vain se äänitorvi, välikap-
522: vassa pysyväss.ä vel'jesliitossa. pale, jota eduskunta tässä käyttää.
523: Eduskunnan v-elvollisuutena nyt on, perustus-
524: lain mukaan, var.iel,Ja ja puoltaa Suomen vapautta. Ed. Ingman: Minä pyytäisin lausua käsi-
525: Mutta eduskunta -pitää tärkeänä ja toivoo har- tyksenäni, että tässä puheessa ei puhemies voi
526: taasti, että kansamme vapauttaminen holhouksen esiintuoda mitään sellaista, jota eduskunta ei hy-
527: alta tulisi täytetyksi j~ turvatuksi tavalla. joka väksy. Mutta toisaalta ei myöskään eduskunta
528: sa.malla takaa pysyväisen, sovinno1lisen .ia hedel- voi pakoittaa puhemiestä esiintuomaan sellaista .
529: . mällisen vuor<'lvaikutuksen V enä.iän kansan kans- jota hän ei hyväksy .
530: .•a, niin ettei kansojemme veljellisiä välejä enää
531: voisi vaino ja vakivalta n1adella eikä viha .ia ka- Ed. E s t l a n d e r: De förhållanden, hvarun-
532: teus myrkyttää. der detta t.al nu kommer att affattas och ibeslutas.
533: Suomen lainsäädännön kehitystyö on pitkät göra det omöjligt för den, hvilken som i likhet
534: ajat ollut kahleissa, suureksi. vahingoksi ja kärsi- med mig icke var förberedd på en s:ådan uppfatt-
535: mykseksi ennen kaikha maamme työtätekevälle ning, som nu hos landtda.gens majoritet gör si.g
536: kansalle. Nyt on eduskunnan tahto .ia toivo, että gällande, att kunna omedelbart granska och be-
537: kansamme elämässä alkaa uusi, valoisampi aika. döma de förslag, som här göras till uttalande ii
538: Ed. E s t l a n d e r: I anledning af talman- : landtdagens vägnar. J ag kan därför endast
539: nf'ns meddelande ber jag att få såsom min åsikt • framhålla en omständighet, som synes mig böra
540: framhålla, att det är å talmannen det ankommer, l tagas i betraktande, nämligeu att i det förslag till
541: enligt 24 § J_~. 0. att frambära uttrycken af tal, som upplästs, saknas hvarje erkännande från
542: landtdagens vördnad. Den tolkning har härförin- den finska folkrepresentationens sida gentemot
543: nan såv.äl under enkammarlandtdagarna som tidi- den nuvarande ryska regeringen, af hvilken Fin-
544: gare under ståndslandtdagarna gjort sig gällande, land emellertid mottagit manifestet om vår fri-
545: att talmannen på, grund af sin ställning är berät- hets och rätts återställande uti dera.s fulla om-
546: tigad att fra:mföra detta tal å landtd.agens väg- ' fattning och kraft. Enligt min tanke borde i det
547: nar och att han jämväl äger att affatta detsamma. tal, som kommer att hållas, ett sådant erkännande
548: 1
549: icke saknas.
550: Ed. R o s e n q v i s t: J ag .ber att f:å förena
551: mig mecl landtdagsman Estlander. L. 0 :s me-- Ed. Alkio: Minun käsitykseni asian periaai-
552: ning kan väl icke vara att landtdagens talman ' teellisesta puolesta on sama, minkä edustajf't Ing-
553: hlott är en talmaskin. man on esiintuonut.
554:
555:
556:
557:
558: '
559: Keskustelu puhemiehen puheesta. 1.•
560: ,)
561:
562:
563:
564:
565: Ed. R a n t a k a r i: Minä .pyytäisin myöskin Puhemies: Seuraava täysi-istunto alkaa
566: osaltani yhtyä siihen käsitykseen, jonka ed. Ing- huomenna keskiviikkona k:lo 1h 12. Istunto kes-
567: man on .iulkituonut. keytetään vähä ennen k :lo 12, jolloin lähdetään
568: 1
569:
570:
571:
572: valtiopäiväin juhlallisiin avajaisiin. Niiden pää-
573: Keskustelu julistetaan pää.ttyneeksi. tyttyä jatketaan istuntoa täällä 15 minuuttia sen
574: jälkeen, kun juhlamenot ovat päättyneet. Silloin
575: Puhe m i e s: Keskustelun kuluessa ei käsit- tulee toimitettavaksi muun muassa kansliatoimi-
576: tääkseni ole asiassa tehty muuta kuin yksi ehdo- kunnan vaali.
577: tus, se nimittäin, jonka ed. Mäk,i luki ja jota ed.
578: Lehtimäki on kannattanut. Kutsun sitä ed. Mäen
579: ehdotukseksi. Saanen käsittää eduskunnan pää- Täysi-istunto päättyy k:lo 12,40 päivällä.
580: tökseksi hyvaksyä ed. Mäen asiassa tekemän eh-
581: dotuksen? Pöytäkirjan vakuudeksi:
582: Puhemiehen käsitys myönnetään oikeaksi.
583: Iivar Ahava.
584: 3. Keskiviikkona 11 p: huhtikuuta
585: k:lo 11,30 a. p.
586:
587: J,äi väjärjestys. V aJtiopäiväin avajaiset.
588: Ilmoituksia: Valtiopäiväjumalanpalvelus Nikolainkirkossa.
589: Kansliatoimikunnan jäsenten vaali. Kun eduskunnan jäsenet, puhemies ja varapu-
590: hemiehet etummaisina saapuivat kirkkoon, jonne
591: olivat saapuneet myöskin maan k·enraalikuver-
592: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus- nööri, kenmalikuvernöörin apulainen, senaatin
593: tajat Arokallio, Holsti, Kallio, Kaskelin, Liliu:,;, varapuheenjohtajat, jäsenet ja prokuraattori, al-
594: Raitanen, Pa;asivuori, Svinhufvud, Tirkkonen, koi jumalanpalvelus Suomen Laulun sekakuor011
595: Tokoi ja Virkki. esittämällä motetilla ,Soi taivaat kiitosta Herran
596: ja Luojan". Alttarijumalanpalveluksen toimitti-
597: vat esittelijäsihteeri Yrjö Loimaranta ja pastori
598: Vapautus edustajautoimesta. Anselmi Mikkonen. ,Juhlamenojen soitannollisen
599: puolen suorittamisessa olivat osallisina, paitsi
600: P u h e m i e s: Uudenmaan läänin vaalipiiristä edellä mainittua sekakuoroa maisteri Heikki Kle-
601: edustajaksi valitun pankinjohtajan Gunnar Tako- metin johdolla, tohtori Ilmari Krohn, Helsingin
602: landerin puolesta on hänen valtuuttamansa asia- kaupunginorkesteri, Ylioppilaskunnan Laulajat
603: mies jättänyt kirjallisen hakemuksen, johon on ja Helsingin torvisoittokunta. Valtiopäiväsaarnan
604: liitetty edustajanvaltakirja ja jossa .pankinjohtaja suomeksi ja ruotsiksi piti edustaja rovasti Gustaf
605: Takalander pyytää, että hänet sairauden tähden ArokaUio. Sen aiheena oli sanat: Kiitä sieluni
606: vapautettaisiin edustajan toimesta, jotta varamies Herraa ja kaikki mitä minussa on. Kiitä sieluni
607: voitaisiin hänen sijaansa kutsua. Hakemuskirjaa Herraa, äläkä unohda hänen hyviä teko.iansa. (Ps.
608: ,;euraa myös lääkärintodistus, joka on annettu 103: 1-2).
609: I,eysinissä viime maaliskuun 27 p :nä. Sen mu-
610: kaan hra Takolanderin tery;eydentila vaatii vielH Linnan salissa
611: useampien kuukausien keskeytymätöntä hoitoa
612: J.,eysinissä. Puhemiehistö on päättänyt puoltaa edustajat asettuivat paikoillensa, puhemies ja va-
613: hakemusta. rapuhemiehet etualalle salin oikealle puolelle. Sen
614: jälkeen saliin saapuivat senaatin prokuraattori,
615: Puhe m i e s: Eduskunta päättänee hyviih:yii jäsenet .ia varapuheenjohtajat, maan kenraaliku-
616: hra T·akolanderin pyynnön? 1 vernööri sekä hänen seurueensa ja muut kutsu-
617: Pyyntö hyväksytään. mansa henkilöt. Asetuttuansa paikallensa salin
618: peralle kenraali k u v e r n ö ö r i avasi valtio-
619: päivät venäjänkieliseJlä puheella, jonka suomeksi
620: Puh e m ies: Istunto keskeytetään nyt ja jat- ja ruotsiksi luki senaatin oikeusosaston varapu-
621: ketaan sitä 15 minuuttia sen jälkeen kuin juhlal-
622: 1
623: heenjohtaja August Nyibergh ja joka suomeksi oli
624: liset avajaiset linnan salissa ovat päättyneet. näin kuuluva:
625: Kirkkoonmenoa varten suv.aitkoot eduskunnan jä-
626: ilenet kerääntyä tämän talon edustalle hetimmiten. Arvoisat Suomen kansan edustajat.
627: Monien v.uosien ga kahden hallituskauden jäl-
628: l;;;tunt.o keskeytetään ldo 11,45 a. p. keen avaa tänään :Su v·erenisen Venäjän edustaja.
629: saatuaan siihen käskyn Venajän Väliaikaiselta
630: ltl Keskiviikkona 11 p. huhtikuuta.
631:
632:
633: Hallitukselta, joka perustavaan kokoukseen asti tyydytä sen .omintakeisen, Venäjän oloista suu-
634: on kaiken valtiovallan täydellinen haltija, Suo- resti eroavan kulttuurin ja edistyksen tarvetta.
635: men Valtiopäivät sekä tervehtii 1Suuriruhtinaan- Suomenkin kansa tarvitsee, vapaana vapaan V e-
636: maan kansanedustajia vilpittömillä ystävyyden näjän rinnalla, oman paikkansa .kansojen tul~
637: tunteilla ja iloisessa tietoisuudessa oikeudesta vassa pysyvässä veljesliitossa.
638: molempain kansain omantunnon edessä. Eduskunnan velvollisuutena nyt on, perustm-
639: Ei ollut kulunut viikkoakaan vallasta luopu- lain mukaan, varjella ja puoltaa Suomen va-
640: ueen viimeisen keisarin poistu~sesta valtaistui- pautta. 1futta eduskunta pitää tärkeänä ja toivoo
641: melta, kun itsevaltias kansa palautti suomalaiselle hertaasti, että kansamme vapauttaminen holhouk-
642: veljelleen kaikki tälle valtiomuodon mukaan kuu- sen alta tulisi täytetyksi ja turvataksi tavalla, joka
643: luvat oikeudet, turvaten siUe samalla kaikki va- samalla takaa pysyväisen, sovinnollisen ja hedel-
644: paan nykyaikaisen valtion kukoistukseen ja kas- mällisen vuorovaikutuksen V enä.iän kansan kans-
645: vamiseen tarpeelliset edellytykset. sa, niin ettei kansojemme veljellisiä välejä enää,
646: Maaliskuun 7/20 päivänä annettu julistuskirja voisi vaino ja väkivaha raad-ella eikä viha ja lra-'
647: on jo ilmoittanut Teille, että Suomen lakien teus myrkyttää.
648: kanssa ristiriidassa ol,evista toimenpiteistä jäävät Suomen lainsääidännön kehitystyö on pitkät
649: voimaan ainoastaan ne, jotka maailmansota on ajat ollut kahleissa, suureksi vahingoksi ja kärsi-
650: a,iheuttanut, ja nekin vain siihen saakka, kunnes mykseksi ennen kaikkea maamme työtätekevälle
651: sota loppuu. Tätä aikaa ei kukaan maailmassa lmnsalle. Nyt on eduskunnan tahto ja toivo, että
652: vielä voi määrätä, mutt'a minä vakuutan tässä kansa.mme elämässä alkaa uusi, valoisampi aika.
653: kaikkien kuullen, että koko V enäjänmaa. ynnä Puhemiehen opuheen luki venäjäksi sena:atin yli-
654: sen kanssa Väliaikainen Hallitus on varma I~iitto kielenkääntäjä valtioneuv·os August Rin:gvall.
655: laisten voitosta eikä salli toisin käyvän. Tässä !Sen jälkeen kenraalikuvernööri luki julki venä-
656: mielessä tulemme' me työskentelemään yhdessä jänkielellä laaditun luettelon niistä esityksistä,
657: Teidän kanssa,nne, ja Veniiljän valtiovalta on tyy- jotka eduskunnalle nyt .annettiin; ja sisälsi mai-
658: dyttävä kaikki Teidän oikeutetut toivomuksenne, nittu luettelo, jonka suomeksi ja ruotsiksi luki
659: hyvin muistaen, että keskinäisissä suhteissa oikeu- .iulki senaatin oikeusosaston varapuheenjohtaja
660: teen perustuva liitto on vahvempi ja vankempi Nybergh, seuraavat esitykset:
661: kuin voiman oikeus. 1) Venäjän kansalaisten oikeudesta elinkeinon
662: Vapaa Venäjän kansa ei tästedes milloinkaan harjoittamiseen Suomessa;
663: ole loukkaava suomalais,ten vapautta, lmska se 2) .Suomessa asuvain Venäjän kansalaisten
664: nyt ilolla tuntee, että vapaus on kaikkien kanso- kunnallisista oikeuksista;
665: jen oikeus, onni ja kunnia. 3) Eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan
666: aikana sekä sodan aiheuttamissa poikk(lukselli-
667: J ulistan Valtiopäivät avatuiksi. "'i}:sa oloissa.
668: Tämän jälkeen eduskunnan p u h e m i e s suo- Kun tämä oli tapahtunut, p.ala·si kenraalikuver-
669: m>eksi lausui: nööri sisähuoneisiin saatettuna samoin kuin saliin
670: tullessaan:kin, min:~ä jälkeen myöskin eduskunnan
671: Suomen eduskunta tervehtii kauttani vapautu- puhemies, varapuhemiehet ja jäsenet läksivät sa-
672: nutta V enäijää. Suomen kansa kunnioittaa sy- lista ja kokoontuivat, eduskunnan istuntosaliin
673: västi Venäjän kansan laajoja kerroksia, jotka ei- jatkamaan
674: vät sorron iestä itse siedä sekä antavat arvon ja
675: oikeutuksen toisenkin kansan va.paudenrakkau- 'räysi-istuntoa
676: delle.
677: Samalla kuin Venäjä, on myöskin Suomi nyt k:lo 3 i. p.
678: tosiasiassa lakannut olemasta monarkinen maa.
679: Valitsijamiesten lukumäärä.
680: Tämä tosiasia tekee tarpeelliseksi, paitsi uuden
681: kansanvaltaisemman hallitusmuodon säätämistä Puhemies: Puhemiesneuvosto, jonka tulet;
682: Suomessa niinkuin V enäjäflläkin, myöskin sen, eduskunnan työjärj>estyksen 5 § :n mukaan ehdot-
683: että maamme valtiollinen asema Venäjään näh- taa valitsijamiesten lukumäärä, on päättänyt eh-
684: den nyt lasketaan uudelle pohjalle. Kovasta ko- dottaa, että eduskunta määräisi tämän luvun
685: kemuksesta, sorrosta ja vai:hosta, osaksi venäläi- 45 :ksi eli samaksi .määräksi kuin kaikilla edelli-
686: sen lainsäädännönkin vaikutuksesta, on kansaam- sillä yksikamarisen eduskunnan valtiopäivillä.
687: me juurtunut se vakaumus, ettei Suomen valtiol-
688: linen asema ole turvattu. Maamme asema ei myös- Ehdotus hyväksytään.
689: kään vastaa Suomen kansan kehityskantaa eikä
690: Niiden valiokuntien jäsenten lukumäärä, jotka mainitaan V. J:n 35 §:n 1 momentissa. 17
691:
692: Niiden valiokuntien jäsenten lukumäärä, jotka Eduskunnan kansliatoimikunnan neljän jäsenen
693: mainitaan V . .J :n 35 § :n 1 momentissa. vaalissa 111 päivänä huhtikuuta 19·17 on sisäänjä-
694: tetty kolme eri ehdokaslistaa, ja on kunkin listan
695: Puh e m i e s: Valtiopäiväjärjestyksen 3,5 § :n hyväksi äänestänyt:
696: 1 kohdassa mainittuj'Bn valiokuntien jäsenluvun Listan n:o 1 100 äänestäjää
697: on puhemiehistön niinikään ehdotettava. Puhe- n:o 2 18
698: miehistö ehdottaa, että jäsenten luku tulisi ole- " n:o 3 69 "
699: maan sama kuin viime valtiopäivillä eli valtio- " "
700: varainvaliokunnassa 21, pankkivaliokunnassa 13 yhteensä 187 äänestäjää.
701: ja muissa eli perustuslakivaliokunnassa, lakiva-
702: liokunnassa ja talousvaliokunnassa jokaisessa 17 !Tämän mukaan on eri listojen ehdokkaista va-
703: jäsentä. littava:
704: Listasta n :o 1 21 ehdokasta
705: Tämäkin ehdotus hyväksytään. , n:o 3 2 ,
706: V a l i t ui k s i •O v a t tulleet:
707: A i r o l a, T a l a s, M ä.k i ja H a ll s te n.
708: Kansliatoimikunnan vaali. Vakuudeksi:
709: P u h e m i e s: Kansliatoimikunnan vaalia var- Ernst Lindelöf.
710: ten on jätetty kolme ehdokaslistaa. Ne ovat vaa-
711: lilipuksi yhdistetyt ja tämä on edustajille painet- Uusi edustaja.
712: tuna jaettu. Asia,ntuntijaksi vaalitoimitukseen
713: on .pyydetty professori Ernst Lindelöf . .Sen ohessa Puhemies: Sittenkun eduskunta eilen on ·
714: saan kehoittaa edustajia Anton Huotaria, Bäckiä, myöntänyt ed. Ehrnroothille eron edustajantoi-
715: Hälvää ja Ernst Saarta vaalitoimituksessa avus- mesta, on hänen sijaansa astunut lakitiedettentoh-
716: tamaan. Sittenkun vaaliliput ovat uurnasta ·otetut, tori A l ·e k s a n d e r F r e y näyttänyt asianmu-
717: avatut ja lasketut, keskeytetään istunto jatketta- kaisesti hyväksytyn valtakirjam.
718: vaksi iltapäivällä k :lo 7, jolloin vaalin tulos julis-
719: tetaan.
720: 'l'ämän jälkeen kansliatoimikunnan vaali toimi- Edustajan nimenmuutos.
721: tetaan ja kun vaaliliput ovat avatut ja lasketut
722: keskeytetään täysi-istunto k:lo 3,30 i. p. Eduskunnan tietoon saatetaan, että edustajista
723: se, jolle on annettu edustajan valtakirja Tyyne
724: E l o r a n n a n nimelle, ·on puhemiehelle ilmoit-
725: tanut nimensä olevan nykyään, sittenkun hän on
726: mennyt naimisiin, Tyyne S a l o m a a.
727: Täysi-istuntoa
728: jatketaan k :lo 7 i. p. 'Seuraava istunto •on perjantai:na k:lo 12 päi-
729: vällä. Silloin toimitetaan valitsijamiesten vaali.
730: Kansliatoimikunnan jäsenten vaalin tulos.
731: Täysi-istunto päättyy k:lo 7,30 i. p.
732: Sihteeri lukee vaalitoimituksessa asiantunti- Pöytäkirjan vakuudeksi:
733: jana toimineen professori Ernst Lindelöf'in laati-
734: masta kirjelmästä seuraavan: Iivar Aha va.
735: .'
736: 4. Perjantaina 13 p. huhtikuuta
737: k:lo 112 päivällä.
738: Päiväjärjest;vs. P u h e m i e s: Esiintulleesta syystä ke&keyte-
739: tään istunto nyt vähäksi aikaa.
740: Ilmoituk·sia:
741: Siv.
742: 1) Sihteerin vaali ................... . 21 Täysi-istuntoa jatketaan
743: 2) Valitsijamiesten vaali ............. .
744: "
745: k :1{) 12,50.
746: Nimenhuudossa merkitää•n poissaolevaksi ed.
747: Perttilä. Istumajärjestys.
748:
749: . ~ u he m i e s: Kansliatoimikun ta, jonka työ-
750: Ilmoitusasiat: JärJestyksen 3 § :n mukaan on annettava lausunto
751: Edustaja A. J. Bäckille myönnetään yksityis- edustajain istumajärjestyksestä, on :päättänyt eh-
752: ten asiain vuoksi vapautusta edustajantehtävistä dottaa, että edustajat asettuisivat istumaan puo-
753: tästä illasta a.lka>en ensi tiistai-aamupäivään. lueryhmittäin, kuten ennenkin on ollut tavallista.
754: Edustajain nähtäväksi on as·etettu taulukoita
755: jotka osottavat, miten edustajain ryhmittymine~
756: Uusi edustaja. puolueittain kansliatoimikunnan mielestä sopi-
757: vimmin olisi tapahtuva.
758: Puh e m i e s: Sittenkun eduskunta viime kes-
759: kiviikkona on myöntänyt pankinjohtaja Gunnar Eduskunta hyväksyy kansliatoimikunnan ehdo-
760: Takolanderille eron hänen edustajantoimesrt:aan, tuksen.
761: on hänen sijaansa astunut lakitiedettentohtori
762: A l e k s a n d e r W i l h e l m G a d o l i n näyt-
763: tänyt asianmukaisesti hyväksytyn valtakirjan. YleiseD kaDslian notarin ja kanslistin sekä rlJotsa-
764: laisen kansliaosaston päällikön ja notarin ·
765: Tiedonanto erään edustajaksi valitun henkilön toimet.
766: poissaolosta valtiopäiviltä.
767: P u h e m i e s: K8!nsliatoimikunnan puolesta
768: Eduskunnal1e •On Uudenmaanläänin vaalipii- pyydän ilmoittaa, että kansliatoimikunta on otta-
769: ristä edustajaksi valittu hovioikeudenneuvos Karl nut yleisen kanslian notariksi varatuomari Ei n Q
770: Söderholm ilmoittanut sairauden takia olevansa A. L u n d s o n i n sekä saman kanslian kanslis-
771: toistaiseksi estetty saarhrmasta valtiopäiville edus- tiksi tulevien valtiopäivien alkuun asti neiti
772: tajatointaan täyttämään. Kirjelmään •on liitetty B ä r t t a R a i n i o n ja että ruotsalais-en kanslia-
773: edustajanvaltakirja sekä lääkärintodistus, jonka osaston päälliköksi on otettu filosofianmaisteri
774: mukaan hovioikeud·enneuv,os :8öruerholmin sairaus J o h n G r ö n l u n d ja saman osa;ston notariksi
775: toistais-eksi ja vähintäin kuukauden ajan estää rautatienvirkamies ArVid N {) r d s t ö m. r
776: häntä valtiopäivätyöhön ryhtymästä.
777: Puhemiehistö ehdottaa, että tämä ilmoitus
778: eduskunnan tiedoksi annettuna merkittäisiin Tulkkien ja painatustöide~ valvojain ~t:ta.mi~en.
779: pöytäkirjaan.
780: P u h e m ies: Vielä {)ll kansliatoimikunta
781: Puhemiehistön ehdotus hyväksytään. päättänyt ehdocttaa, että näilläkin valtio-päivillä
782: asetettaisiin kaksi tulkkia, yleistulkki tulkitse-
783: 20 Perjantaina 13 p. huhtikuuta.
784:
785:
786: maan ruotsinkielisten lausuntojen ponnet suo- se tulee olemaan vallassa, ei kukaan koskaan roh-
787: meksi ja tarvittaissa :puhemi·ehen tiedonannot ja ke:ne loukata Suomen kansaa, tehdä yritystä va-
788: äänestysesitykset ruotsiksi, ja toinen eli yksityis- paalle Suomelle annettuja oiikeuksia vastaan.
789: tulkki ruotsiapuhuvia kansanmiehiä varten, jonka
790: tulkin tarpeen mukaan on tulkitsemisella avus- Eläköön meille kallis, vapaa iS~omi!
791: tettava sanottuja kansanmiehiä myös valiokun-
792: nissa, jos kansliatoimikunta hänelle sellaisen teh- Toimeenpanevan komitean -lähetystö:
793: tävän määrää. Sen ohessa k!linsliatoimikunta eh- V. Brilliantow. V. Masik.
794: dottaa, että asetettaisiin painatustöiden valv·dja ja S. Grigorjew. V. Koretshnikow".
795: otettaisiin ·hänelle apulainen. Sen varalta, että
796: eduskunta hyväksyy nämät kansliatoimikunnan
797: ehdotukset, on kansliatoimiknnta päättänyt ehdot- Vastaukseksi mainittuun tervehdykseen minä
798: taa, eitä eduskunta antaisi kansliatoimikunnan .puhemiehistön ja useid•en eduskunnan jäsenten
799: tehtäväksi näiden: virlkojen täyttämisen. läsnäollessa lausuin seuraavaa:
800:
801: Ehdotukset hyvä'ksytään. ,Arvoisat sotilasten .ja työläisten komitean jä-
802: senet! Toverit, työläiset ja sotilaat!
803: Otan vapauden kokoontuneiden eduskunnan jä-
804: Ilmoitus sotilaitten ja työläisten edustajaneuvoston senten puolesta kiittää teitä sydämellisesti esiin-
805: lähetystön käynnistä. tuomastanne tervehdykses·tä. Tnlen saattamaan
806: sen kokonaisuudessaan ·eduskunnan tietoon. Li-
807: P u he m i e s: Eduskunnalle saan vielä ilmoit- sään, että meitä suuresti ilahuttaa kuullessamme
808: taa, että eilispäivän kuluessa :puhemiehistö täällä teidän ystävällisyyttä ja suurta rakkautta Suomea
809: eduskunnan huoneustossa vastaanotti lähetystön ja sen asukkaita kohtaan henkivän tervehdyk-
810: venäläisten työläisten ja sotilaitten neuvoston toi- senne.
811: meenpanevasta komiteasta. Tämä lähetystö toi Me olemme täällä kauan tietäneet, että V enä-
812: tervehdyksen, jokasuomeksikuuluu tähän tapaan: jällä on ollut sankat joukot vapautta rakastavaa
813: kansaa. Nämä sankat joukot ovat aina olleet val-
814: miit henkensäkin kaupalla taistelemaan va:pau-
815: ,.Suomen eduskunnalle! tc·nsa puolesta. Me Suomessa ol•emme vähin voi-
816: Vapaan Suomen kansalaiset! minemme mekin pyrkineet vapauttamme turvaa-
817: Hels~ngin armeijan, laivaston .ia Viaporin sata- maan. Nyt näkyy aukeavan tilaisuus, jolloin Ve-
818: man työläisten edustajain neuvoston sekä toimeen- näjän ja Suomen vapauttarakastavat voivat toi-
819: panevan komitean jäsenten nimessä tervehdimme mia kummankin maan va;pa uden turvaamiseksi.
820: teitä. Meitä ilahduttaa kuullessamme, että te, toverit
821: Venäjällä noussut vapauden aurinmo on läm- työläiset ja sotilaat, rehellisesti; avomielisesti j~
822: mittänyt ja valaissut säteillään teidänkin ihanaa sydämellisesti tarjoatte veljenkäden meillekin mei-
823: vapauden ja järjestyksen maata:nne. dän vapautemme turvaamiseksi. .Sallikaa minun
824: Ei ole enää Venäjällä sorrettuja kansallisuuksia. vakuuttaa ja pyytää viemään tovereillenne ter-
825: Kaikki ovat tasa-arvoisia ja vapaita, ja Suomi veiset, ·että me täällä !Suomessa emme koskaan
826: t~1lee tästä lähin olemaan vapaan Venäjän kansan unohda niitä suuria palveluksia, joita Venäjän
827: s1sarena. työläiset ja sotilaat, yleensä kaikki maanne va-
828: Yhdessä Venäjän kanssa valloitetun vapauden pauttarakastavat ovat tehneet .Suomen vapaud·en·
829: puolustamiseksi kehoitamme teitä, kansalaiset, hyväksi. Pyydän kokoutuneita eduskunnan jä-
830: kulkemaan kanssamme käsikädessä kaikkia vihol- seniä kohottamaan eläköönhuudon kansojen va-
831: lisia vastaan. paudelle. Eläköön!"
832: Hävitköön ikiajoiksi oikeudettomuus ja tsaaril- Tämä vastauks·eni käännettiin heti venäjäksi .ia
833: Esen mielivallan :pimeys ja vallitkoon tästälähin kohotettiin voimakas eläköönhuuto.
834: kaikkialla vapaus, tasa-arvoisuus .ia veljeys!
835: Edustajaneuvoston toimeenpaneva lwmitea toivoo
836: kaikille veljilleen loistavaa, hedelmällistä työtä Pöytäkirjan vakuudeksi:
837: uuden elämän rakfm.tamiseksi täyde1lisen yhtey-
838: den, vapauden, v·eljeyden ja järjestyksen pohjalla. Iivar Ahava.
839: Edustajaneuvoston toimeenpaneva komitea an-
840: taa vannotun lupauksensa, että niinkauan kuin
841: Sihteerin vaali. Valitsijamiesten vaali. 21
842: ~--------- ~--------·-
843:
844:
845:
846:
847: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: Listan n:o 1 20 äänestäjää
848: n:o 2 10{}
849: 1) Sihteerin vaali. " n:o 3 22 "
850: " n:o 4 3,3 ,,"
851: Puh e mies: Sihteerin virka on ollut haet- " n:o 5 20
852: tavaksi julistettuna. Hakuajan kuluessa on tätä " "
853: tointa hakenut ainoastaan eduskunnan entinen siis yhteensä 1•95 äänestäjää.
854: sihteeri, havioikeudennotari Iivar A•hava. Kan~ia
855: toimikunta puolestaan mielihyvällä puoltaa hä- Tämän mukaan on eri listojen ehdokkaista va-
856: nen ottamistaan nytkin eduskunnan sihteeriksi. littava:
857: Ehdotus hyväksytään. Listasta n:o 1 4 varsinaista jäsentä
858: n:o 2 24
859: P u h -e m i e s: Hovioikeudennotari Aha va on " n:o 3 " "
860: siis otettu eduskunnan sihteeriksi. 5
861: " n:o 4 8 " "
862: " n:o 5 4 "
863: Pöytäkirjan vakuudeksi: " " "
864: K. V. Puuska. yhteensä 45 varsinaista jäsentä.
865: Vaalijärjestyksen M §':n mukaan on sus va-
866: 2) Valitsijamiesten vaali. littava:
867:
868: P u h e m i e s: Valitsijamiesten vaalia varten Listasta ·n :o 1 2 varajäsen~
869: on oikeassa järjestyksessä jätetty viisi ehdokas- n:o 2 7
870: " n:o 3 2 "
871: listaa. Ne on vaalilipuksi yhdistetty ja tämä on " "
872: painettuna edustajille jaettu. Asiantuntijlj.ksi vaa- n:o 4 3
873: " n:o 5 2 "
874: litoimitukseen on pyydetty professori Ernst Lin- " "
875: delöf. Sen ohessa saan pyytää niitä edustajia,
876: jotka ovat asiamiehinä toimineet eri ehdokaslisto- yhteensä 116 varajäsentä.
877: jen sisäänjättämisessä, siinä avustamaan. Sitten-
878: kun vaaliliput ovat uurnasta otetut, avatut ja Koska eduskunnassa on kaksi edustajaa nimeltä
879: lasketut, keskeytetään täysi-istunto, mutta jatke- Ty.ppö, ja kaksi edustajaa nimeltä Wiik, mutta
880: taan sitä klo 7 iltapäivällä, jolloin vaalin tu}os ehdokaslistassa n :o 2 ei ole osotettu kumpaako
881: julistetaan. edustajaa Typpöä ja kumpaako edustajaa Wiikiä
882: Samalla .pyydän huomauttaa, että valitsijamies- on tarkoitettu, on puhemiehistö päättänyt jättää
883: ten on sitten kolwonnuttava vielä tänä iltana va- mainitut nimet huomioonottamatta.
884: litakseen puheenjohtajan, jotta huomispäivänä
885: voitaisiin toimit-taa valiolruntavaalit. Valituiksi ovat tulleet:
886:
887: Nyt ryhdytään vaalei,hin. Listasta n :o 1
888:
889: Istunto keskeytetään klo 1,30 p. j ä s e n i k s i: ed. Sundblom, Isaksson, Inborr
890: ja af Forselles;
891: Täysi-istuntoa v a r a j ä se n i k s i: Gädda ja HorJllborg.
892: jatketaan blo 6 i. p. List'asta n :o 2
893: Valitsijamiesten vaalin tnlos.
894: jäseniksi: Aakula, Aalle-Teljo, E. Huttu-
895: Sihteeri lukee: nen, Aromaa, Hoikka, Alma Jokinen, Wäinö Jo-
896: kinen, Kiiskinen, Kurkinen, Lapveteläinen, Laak-
897: Valitsi.iamiesten vaalissa 13 p. huhtikuuta 1917, konen, Leivo, Lumivuokko, Mäki, Orasmaa, Poh-
898: jota varten oli sisään jätetty viisi eri ehdokas- javäre, Anton Huotari, Saarinen, Virkki, E. Elo-
899: listaa, on kunkin listan hyväksi äänestänyt: ranta, Tuomi, Marttila, Waljakka ja Jalonen;
900: 22 Perjantaina 13 p. huhtikuuta.
901:
902:
903: varajäsen i k s i: K. Saari, Lehtinen, Han- v a r a j ä s en i k s i: S. Haapanen ja Lantto.
904: na Kuhonen, Leppänen, Mänty ja Murto.
905: Vakuudeksi:
906:
907: Listasta n :o 3 Ernst Lindelöf.
908:
909: j ä s en i k s i: Pennanen, Häl vä, Kaskinen,
910: Frän:ti ja Hultin; Puheenvuoron saatuaan lausuu
911:
912: Ed. L i s t o: Valitsijamiesten ijältään vanhim-
913: v a r a j ä s e n i k s i: Hirvensalo Ja Koskelin. pana saan täten kehoittaa valitsijamiehiä täysi-
914: istunnon jälkeen jäämään tänne valitsemaan it-
915: Listasta n :o 4 selleen puheenjohtajaa.
916:
917: j ä sen i k s i: Ala-:Kulju, Alhainen, Hallsten, P u h •e m i e s: Seuraava istunto on maanan-
918: Koivisto, Listo, Peurakoski, Ernst tSaari ja W aa- taina k:lo 12 päivällä.
919: rala;
920: On ajateltu, että sitä seuraava istunto pide-
921: tään tiistaina, jolloin toimitetaan suuren valio-
922: v a r a .i ii s e n i k s i: Repo, Runtti Ja Taski- kunnan vaali.
923: nen.
924:
925: Listasta n :o 5 Täysi-istunto päättyy k:lo 7,20 i. p.
926: Pöytäkirjan vakuudeksi:
927: j ä sen i k s i: Lohi, Luopajärvi, Kokko ja J uu-
928: tilainen; Iivar Ahava.
929: 5. Maanantaina 16 p. huhtikuuta
930: k :lo 12 :p.
931:
932: Päiväjärjestys. Sibteeri lukee:
933:
934: Ilmoituksia: Suomen Eduskunnalle.
935: Suomen Eduskunnan valitsijamiehet saattavat
936: Esite1lään: täten kunnioittaen Eduskunnan tietoon, että valit-
937: Siv. sijamiesten puheenjohtajaksi on valittu allekirjoit-
938: 1) Ed. Helenius-Seppälän välikysymys, tanut Listo, ja lähettävät samalla perustusl:akiva-
939: joka koskee senaatin kantaa väkijuomain liokunnan, valtiovarainvaliokunnan, lakivaliokun-
940: kieltolain vahvistukseen nähden . . . . . . . . . . 25 nan, talousvaliokunnan ja pankkivaliokunnan vaa-
941: leja koskevan pöytäkirjan, josta käy selville,
942: kutka ovat tulleet valituiksi sanottujen valiokun-
943: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. tain vakinaisiksi ja kutka vara.jäseniksi.
944: Lumivuokko, Paasivuori, Rantakari, Sainio, Svin- Helsingissä, huhtikuun 14 päivänä 19lr7.
945: hufvud .ia Tokoi.
946: Suomen Eduskunnan valitsijami·esten puelesta:
947: A. Listo.
948: Ilmoitusasiat: Anton Huotari.
949: Vapautusta eduskunnan työstä myönnetään Pöytäkirja, joka tehtiin iSuomen Edus-
950: täksi päiväksi yksityisten asiain vuoksi ed. Sai- kunnan valitsijamiesten kokouksessa lauan-
951: niolle, Lumivuokalle ja Ranta:karille. taina huhtikuun 14 p:nä 191'7. Saapuvilla
952: olivat kaikki varsinaiset valitsijamiehet
953: paitsi Saarinen ja Hultin, joiden sijalla
954: Ka.hden valiokunnan asettaminen entisten lisäksi. olivat varamiehet Mänty ja Hirvensalo.
955: 1 §.
956: P u h e m i e s: Puhemiehistö ehdottaa, että Avustamaan ääniä -laskiessa nyt toimitettavissa
957: eduskunta niiden valiokuntain lisäksi, jotka perustuslakivaliokunnan, valtiovarainvaliokunnan,
958: mainitaan valtiopäiväjärjestyksen 35 § :n 1 mo- lakivaliokunnan, talousvaliokunnan ja pankkiva-
959: mentissa, .päättäisi asettaa seuraavat kaksi erikois- liokunnan vaa-leissa kutsui puheenjohtaja asian-
960: valiokuntaa, nimittäin maatalousvaliokunnan ja tuntijain ed. Hallstenin ja W. Jokisen ohella
961: elintarvearsiainvaliokunnan. Sen varalta, että edustajak Aakulan, Orasmaan, Sundiblomin, E.
962: tämä ehdotus hyväksytään, ehdottaa puhemiehistö Saaren, Luopajärven ja Fräntin.
963: -että! kumpaankin valiokuntaan valittaisiin 17 jä- '
964: sentä. 2 §.
965: Puheenjohtaja ilmoitti, että määräajan kuluessa
966: Nämä puhemiehistön ehdotukset eduskunta hy- oli jätetty vaalitilaisuudessa käytettäväksi kaik-.
967: väksyy. kiaan kolme eri ehdokaslistaa (liitteet 1, 2 ja 3),
968: jotka kaikki sisältävät ehdokkaat kaikkia nyt va-
969: littavia valiokuntia, nimittäin perustuslakivalio-
970: Y aHokuutien jäsenten ja varajäsenten vaalin tulos. kuntaa, valtiovarainvaliokuntaa, lakivaliokuntaa,
971: talousvaliokuntaa ja pankkivaliokuntaa varten.
972: P u h e m i ·e s: Eduskunnan valitsijamiehiltä Kaikki listat oli tarkastettaessa havaittu vaa-
973: on saapunut kirjelmä, jonka sihteeri lukee. leista voimassa olevien määräysten mukaisiksi.
974: 24 Maanantaina 16 p. huhtikuuta.
975:
976:
977: Valiokuntien vaalit päätettiin suorittaa siten, Kurkinen listalta n:o 3
978: että vaaliliput jätetään vaaliuurnaan nimenhuu- Karhinen
979: don mukaan. Tuomi " " "
980: Vaaleissa äänesti list<ta n:o 1 kaikkiaan 4 ää- " " "
981: nestäjää, listaa n :o 2 kaikkiaan 17 äänestäjää ja varajäseniksi:
982: listaa n:o 3 kaikkiaan 2:4 äänestäjää. Yhteensä Rosenqvist listalta n:o 1
983: jätettiin vaalissa 45 hyväksyttyä vaalilippua. Listo
984: Vaalimääräysten mukaan tulee tämän perus- " " 2
985: Nurmela
986: teella <Ståhlberg " " "
987: valiokuntaan, jossa on 17 jäsentä, 1 jäsen Suosalo " " "3
988: listalt!ll n:o 1, 7 jäsentä listalta n :o 2 ja 9 jäsentä Kujala " "
989: listalta n :o 3 ~ Tirkkonen " " "
990: valiokuntaan, jossa on 13 jäsentä, 1 jäsen lis- Watanen " " "
991: talta n :o 1, 5 jäsentä listalta n :o 2 ja 7 jäsentä " " "
992: listalta n :o 3; · V altiovarainvaliokuntaan
993: valiokuntaan, jossa on 21 jäsentä, 1 jäsen lis-
994: talta n :o 1, 8 jäsentä listalta n :o 2 ja 11 jäsentä jäseniksi:
995: listalta n:o 3, jota paitsi listoilla n :o 1 ja 3 on Lille -listalta n :o 1
996: yhtä suuri oikeus yhteen paikkaan. Antila
997: Arvottaesaa yhdestä .paikasta valiokunnassa, " " 2
998: Arajärvi
999: jossa on 21 jäsentä, listojen n :o 1 :n ja 3 :n vä- Fränti " " H
1000:
1001: liJ.lä, ratkaisi arpa asian siten, että paikka tuli Hallsten
1002: " " ,
1003: listalle n :o 3. Lahdensuo " " "
1004: Vaalimääräysten 112 1§ :n mukaan tulee täl·lä ker- Luopajärvi "
1005: ralla valittavaksi varajäseniä: Talas " " "
1006: valiokuntaan, jossa on 17 jäsentä, 1 varajäsen Virkkunen, A. H. " " "
1007: listalta n:o 1, 3 varajäsentä listalta n:n 2 Ja Gylling " " "3
1008: 4 varajäsentä listalta n :o 3; Huttunen, E. " "
1009: valiokuntaan, jossll! on 13 jäsentä, 1 varajäsen Sillanpää " " "
1010: listalta n :o 1, 2 varajäsentä listalta n :o 2 Ja Paasonen " " "
1011: 3 varajäsentä listalta n :o 3; Lehokas " " "
1012: valiokuntaan jossa on 21 jäsentä, 1 varajäsen Saarikivi " " "
1013: listalta n :o 1, 3 varajäsentä listalta n :o 2 Ja Kohonen, J. " " "
1014: 5 varajäsentä listalta n :o 3. Aakula " " "
1015: Raitanen " "
1016: Kun vaalin tulos oli laskettu, huomattiin vali- Salmi " " "
1017: tuiksi Hiekkaranta " " "
1018: Häkkinen " " "
1019: Perustuslakivaliokuntaan
1020: " " "
1021: varajäseuiksi:
1022: jäseniksi:
1023: Frey listalta n:o 1
1024: Estlander listalta n:o 1 Helenius-Seppälä 2
1025: Alkio 2 Paavolainen " "
1026: Hultin " " Tukia " " "
1027: Ingman " " " ·Komu " " 3"
1028: Nevanlinna " " " Lehmus " "
1029: Pennanen " " " Jalonen " " "
1030: Repo " " " Forsten " " "
1031: Retulainen " " " Takala " " "
1032: Kuusinen " " 3" " " "
1033: Wiik, K. H. " " Lakivaliokuntaan
1034: Hänninen-W alpas " " "
1035: Mäkelin, Y. " " " jäseniksi:
1036: Piisinen " ," " Gadolin listalta n :o 1
1037: Rantanen, F. " ", Kotila " 2
1038: " " "
1039: Kieltolain vahvistamista koskeva välikysymys. 25
1040: -~-----·--~~--
1041:
1042:
1043:
1044:
1045: Pesonen listalta n:o 2 Pankkivaliokuntaan
1046: Raade
1047: 1Saarelainen " " " jäseniksi:
1048: Sopanen " " " •Schybergson listalta n:o 1
1049: Typpö, L. " " " Aitamurto 2
1050: Yrjö-Koskinen " " " Arajärvi " "
1051: Airola " " 3" Arokallio " " "
1052: Aronen " " Haapanen, S. " " "
1053: Hakala " " " Paavolainen " " "
1054: Huotari, Anni " " " Huotari, Anton " " 3"
1055: Jokinen, Alma " " " Blomqvist " "
1056: Lappveteläinen " " "3 !Saarinen ," " "
1057: " ,." " "
1058: Nurminen
1059: " " Lonkainen ,
1060: Mäkelin, A. Waldakka " "
1061: Alavirta " " " Mänty " " "
1062: " " " " " "
1063: Forsten
1064: varajäseniksi: " " "
1065: Furuhjelm listalta n:o 1 varajäseniksi:
1066: Haataja 2
1067: Hagman " " Wiik, Johannes listalta n:o 1
1068: J uutilainen " " " Laitinen
1069: " "
1070: 2
1071: Forsten " " 3" Nevanlinna
1072: "
1073: " " Lehmus " 3"
1074: Väisänen " "
1075: Häkkinen " " " Korhonen
1076: " " "
1077: Korhonen " " " Orasmaa
1078: " "
1079: " " "
1080: Talousvaliokuntaan 3 §.
1081: Tarka~tamaan tämän sekä edellisen kokouksen
1082: jäs·eniksi: pöytäkirjaa valittiin edustajat Sundiblom ja E.
1083: ID!borr listalta n:o 1 Saari.
1084: Hel·enius-Seppä/lä Vakuudeksi:
1085: Hirvensalo " " "
1086: Kaskinen " " " Anton Huotari.
1087: Lohi " " "
1088: Peurakoski " " " Pöytäkirja tarkastettu ja hyväksytty.
1089: Taskinen " " "
1090: Waarala " " " Julius Sundiblom. E. Saari.
1091: Aromaa " " "3 -----
1092: Pohjola " "
1093: Mäkelä " " " Päiväjärjestyksessä oleva asia:
1094: Leivo " "
1095: Letonm.äki " " 1) Eduskunnan 15 p :nä marraskuuta 1909 päättä-
1096: Savolainen " " "
1097: " " " män kieltolain vahvistamista
1098: Typpö, T.
1099: Saari, K. " " "
1100: " " " koskeva ed. He'lenius-Seppälän v ä 1 i k y s y m y s
1101: Koponen esitellään.
1102: "
1103: varajäseniksi:
1104: Sihteeri lukee:
1105: Roos listalta n:o 1
1106: Hälvä 2 Suomen Eduskunnalle.
1107: Niukkanen " "
1108: Runtti " " " Valtiopäiväjärjestyksen 32 '§:n noj8!lla pyydän
1109: Hiltunen " " "3 kunnioittaen Eduskunnan suostumusta seuraavan
1110: Komu " " välikysymyksen esittämiseen:
1111: Ri:kkonen " " " Tunnettua on, kuinka hartaasti~ kansan SUUri
1112: Takala " " " enemmistö on odottanut Eduskunnan Ni päivänä
1113: " " "
1114: .j,
1115: 26 Maanaritaina 16 p. huhtikuuta.
1116:
1117:
1118: marraskuuta 1909 hyväksymän kieltolain vahvis- oikeus, niinkuin •lain perusteluissa huomautettiin,
1119: tusta. Toivo asian onnellisesta ratkaisusta virisi Pietarin asukkaille saada väkijuomia oleskelles-
1120: tietenkin uudella voimalla, kun vanhan hallitus- saa.n jonkun osan vuotta esim. Terijoella. Edus-
1121: järjestelmän kukistuttua kaikki näytti lupaavan kunta on kieltolakiehdotuksessaan osottanut, että
1122: Eduskunnan päättämien lakiehd-otusten nopeata asiallisesti mainittujen asetusten ei pitäisi estää
1123: voimaan saattamista. Sosialidemokraattinen puolue kieltolain vahvistusta, ja vielä vähemmän ne ovat
1124: riensi vaatimaan kieltolain vahvistamista ensim- nykyisissä kokonaan muuttuneissa oloissa kielto-
1125: mäisenä sisäisistä uudistuksista. Uusi kansan luot- lain vahvistuksen esteenä, mutta muodollisesti ne
1126: tamusta nauttiva senaatti asetti ohjelmajulistuk- asettanevat kieltolain sellaisten lakiehdotusten
1127: sessaan kieltolain samoin kuin erinäiset työväen- ryhmään, j.otka joka tapauksessa S-enaatin ehdo-
1128: suojeluslait erikoisasemaan muihin eduskunnan tuksen mukaan joutuisivat korkeimman hallitus-
1129: päättämiin lakiehdotuksiin nähden, luvaten ,vii-. vallan ratkaistaviksi. En tunne, on'ko tämä asian-
1130: pymättä" ryhtyä toimiin, jotta kieltolaki ja mai- haara osaltaan vaikuttanut siihen, että Senaatti
1131: nitut muut lakiehdotukset saadaan vahvistetuiksi. ryhtyi uudelleen kieltolakiasian käsittelyyn, vai
1132: Huomatuissa päivälehdissä tämän johdosta vakuu- katsoiko Senaatti asian kiireellisyyden sitä vaati-
1133: tettiin, että kieltolaki esitetään uuden senaatin en- van, kun kysymys mainitusta perustuslain muu-
1134: simmäisinä toimenpiteinä vahvistettav·aksi. toksest::t ei voinutkaan ratketa niin nopeasti, kuin
1135: Senaatti ryhtyikin tod·ella ensimmäisiksi töikseen ensin toivottiin. Tosiasia vain on, että sanomaleh-
1136: kieltolakiasiaan, mutta pian tämän asian käsittely dissä esitetyn tiedon mukaan Senaatin Talousosas-
1137: !keskeytyi, koska, kuten julkisuudessa on mainittu, ton varapuheenjohtaja muutama päivä sitten julki-
1138: havaittiin suotavaksi, että Suomen 'Senaatin Ta- sesti lausui, että kieltolaki vielä nyt loppumassa
1139: lousosasto saisi oikeuden lopullisesti ratkaista ne olevalla viikolla lähetettäisiin vahvistetta vaksi.
1140: Suomen asiat, jotka Keisari ja >Suuriruhtinas en- Asia oli siis lähellä ratkaisuaan, kun äkkiarvaa-
1141: nen on ratkaissut. Itsestään selvää on, kuinka matta sosialidemokraattisen puolueen pää-äänen-
1142: suuri merkitys •On annettava tällaiselle pyrkimyk- kannattajassa ilmestyi kirjoitus, jossa .pannaan ky-
1143: selle valtiollisten oikeuksiemme ·laajentamiseksi, symyksen alaiseksi, voidaanko Eduskunnan 15
1144: ja kieltolakiasian ajajienkin taholta on >Senaatin päivänä marraskuuta W09 päättämää kieltolakia
1145: toimenpiteelle puheenalaisen tärkeän valtuuden ollenkaan vahvistaa. Ennen kaikkea perustellaan
1146: hankkimisekSi annettu täysi tunnustus. Mutta sa- tätä epäilystä sillä, että Eduskunnan päätöksessä
1147: malla on huomautettu siitä, että jos tämän oikeu- on sanottu, että lakiehdotus on lähetettävä Keisa-
1148: den saaminen S.enaatiHe veisi kovin paljon aikaa, rillisen Majesteetin armollisesti tutkittavaksi ja
1149: ei olisi kieltolakiasian onnelliseen ratkaisuun saa- vahvistettavaksi. Kun kerran Eduskunta on ny-
1150: mista s·en vuoksi viivyteltävä liian pitkälle, kun kyisille valtiopäiviHe kokoontunut Väliaikaisen
1151: näillä valtiopäivillä olisi aikaansaatava väliaikai- Hallituksen kutsumuksesta, vaikka Valtiopäivä-
1152: nen kieltolaki nykyisten pakollisten määräysten järjestyksen mukaan Keisarin ja Suuriruhtinaan
1153: tilalle pitämään juovutusjuomaliikettä sulussa, tulisi olla kutsujana, kun Edus'kunta on .puhemies-
1154: siksi kuin varsinainen kieltolaki astuu v-oimaan. vaalista lähettänyt ilmoituksen nykyisissä oloissa
1155: Suomen asiain uutta ratkaisua tarkoittavassa eh- asianomaiseen paikkaan, vaikka V aitiopäiväjärjes-
1156: dotuksessa, jonka Senaatti on lähettänyt Vä1iaikai- tys määrää sen tehtäväksi Keisarilie ja Suuriruh-
1157: sen Hallituksen vahvistettavaksi Eduskunnalle tinaalle, kun siis myötäänsä ollaan tekemisissä
1158: annettavaa esitysehdotusta varten, tehdään sen Keisarin .ia Suuriruhtinaan tilalle astuneen Väli-
1159: mulkaan, kuin julkisuudessa on mainittu, poikkeus aikaisen Hallituks·en kan·ssa, on vaikeata ymmär-
1160: niihin :Suomen asioihin nähden, jotka koskevat tää, minkä vuoksi on takerruttu tähän muodolli-
1161: Venäjän ja 8uomen välisiä oikeussuhteita tahi suuteen vasta nyt, kun kieltolain vahvistus on ky-
1162: niistä johtuvia asioita taikka Venäjän kansalaisia symyksessä, ja vasta sen jälkeen, kun etupäässä
1163: tai laitoksia Suomessa. Jos !Kenraallikuvern'ööri sosialidemokraattisen puolueen vaatimuksesta Se-
1164: katsoo jonkun lakiehdotuksen olevan tätä laatua, naatti on antanut lupauksensa kieltolain ,viipy-
1165: on Senaatin alistettava kysymys päätösvallasta mättä" vahvistettavaksi saattamisesta. Asian lo-
1166: korkeimman hallitusvallan ratkaistavaksi. Edus- pullinen esittely Senaatissa on kuitenkin jälleen
1167: kunnan hyväksymä kieltolaki, jos se tulee vahvis- siirtynyt toistaiseksi.
1168: tetuksi, tekee tarpeelliseksi :Suomen ja Venäjän Kun asema näin ollen on muodostunut varsin
1169: välisistä kauppasuhteista 219 päivänä toukokuuta kiusalliseksi, on mielestäni suotavata, jos s-e käy
1170: 1897 annettuun asetukseen sisältyvän sopimuksen tarpeelliseksi, että Eduskunta kokonaisuudessaan
1171: muuttamisen ja kumoa niinikään 9 päivänä kesä- pääsee asiata harkitsemaan, saatuaan kuulla, millä
1172: kuuta 189•2 annetun asetuksen, jolla pidätettiin kannalla Senaatti on kieltolain vahvistamiseen
1173: Kieltolain vahvistamista koskeva välikysyrnys.
1174:
1175:
1176: nähden. On luonnollista, ·että nykyinen yleinen / Äänestys ja päätös :
1177: 1
1178:
1179:
1180:
1181: tila tuo esiHe vaikeuksia, joista ei käden kään-
1182: teessä päästä selville, mutta toiselta puolen lienee Ne, jotka hyväksyvät puhemiehistön ehdotuk-
1183: asemalle eduksi, jos kotimainen hallitus ja Edus- sen, että asia pannaan pöydälle huomispäivän is-
1184: kunta voivat yhteis0estikin neuvotella asiain kovin tuntoon, äänestävät ,jaa", jos ,ei" voHtaa, on
1185: mutkistuessa. Luottaen nykyisen Senaatin hyvään edustaja Hännisen tekemän ehdotuksen mukaisesti
1186: tahtoon kieltolakiasiassa, toivon, että sen puolesta asia pantu pöydälle ensi keskiviikon istuntoon.
1187: vastataan esillä ·olevaan välikysymykseen silloin, Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, joten
1188: kun Senaatti katsoo asian edun sitä vaativan. siis on päätetty panna asia pöydälle ensi keski-
1189: Kaiken edellisen nojalla .pyydän kunnioittavim- viikkona pidettävään täysi-istuntoon.
1190: min esittää Senaatin asianomaisen jäsenen vastat-
1191: tavaksi kysymyksen:
1192: Puhevuoron saatuansa senjälkeen lausuvat ku-
1193: Mikä on 'senaatin kanta Eduskunnan 15 kin vuoroansa
1194: päivänä marraskuuta W09 päättämän kiel-
1195: tolain vahvistukseen nähden ja mitä muita
1196: toimenpiteitä Senaatti ehkä katsoo välttä- Ed. R e t u l a i n e n: Minä pyytäisin, että p e-
1197: mättämiksi tämän asian saattamiseksi on- r u s t u s l a k i v a 1 i o k u n t a kolmontuisi tänne
1198: neHiseen päätökseen? sanomalehtimiesten huoneeseen heti täysi-istunnon
1199: loputtua.
1200: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta.1917.
1201: Ed. Li s t o: Kehoitan v a l i t s i j a m i e h i ä
1202: Matti Hel•enius-Seppälä. heti täysi-istunnon jälkeen jäämään tänne.
1203: P u h e m i e s: Valtiopäiväjärij.esty ksen 32 § :n Ed. Lille: V a 1 t i 0 Vara i n V a l i 0 kun-
1204: mukaan tulee asian olla pöydällä johonkin seuraa- n a n jäsenet kokoontuvat tämän täysi-istunnon
1205: vaan istuntoon. Puhemiesneuvosto ehdottaa asian jälkeen säätyhuoneeseen pappissäädyn kansliaan.
1206: pantavaksi pöydälle huomenna aamupäivällä pi-
1207: dettävään täysi-istuntoon. Ed. A r o k a J.l i o: Pankkivaltuusmiesten huo-
1208: neeseen pyydän p a n k k i v a l i o k u n n a n jä-
1209: Keskustelu: seniä saapuroaan tänään kello 2.
1210:
1211: Ed. Hän n i ne n-W a 1 p a s: Minä olen kuul- Ed. Yrjö-Koskinen: Lakivaliokunnan
1212: lut, että huomenna olisi jotkut suuret juhlat täällä vanhimpana jäsenenä pyydän l a k i v a l i o k u n-
1213: ja ·ehdotan sen vuoksi asian panemista pöydälle n a n jäseniä kokoontumaan istunnon jälkeen sää-
1214: ensi keskiviikkona pidettävään täysi-i·stuntoon. tytalolle lakivaliokunnan entiseen kokoushuonee-
1215: seen.
1216: Ed. Häkkinen: Minä pyydän kannattaa Ed. K. 1S a a r i: Minä pyytäisin t a 1 o u s v a-
1217: edellistä puhujaa. 1 i o k u n n a n jäseniä kokoontomaan talousvalio-
1218: kunnan huoneeseen kello % 2 eli kohta tämän is-
1219: Ed. E. Huttu ne n: Minäkin kannatan ed. tunnon loputtua.
1220: \Valppaan ehdotusta.
1221:
1222: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Seuraava istunto on huomenna kelio 1·2 päivällä.
1223: P u h e m i e s: Puhemiehistön ehdotusta vas-
1224: taan on keskustelun kuluessa ed. Hänninen ed.
1225: Häkkisen ja Huttusen .kannattamana ehdottanut, Täysi-istunto päättyy kello 1,05 päivällä.
1226: että välikysymys pantaisiin pöydälle ensi keski-
1227: viikkona pidettävään istuntoon. Pöytäkirjan vakuudeksi:
1228: Selonteko myönnetään oikeaksi. Iivar Ahava.
1229: 6. Tiistaina 17 p. huhtikuuta
1230: k :lo 12 päivällä.
1231:
1232: Päiväjärjestys. miksi, koska niissä olevat henkilöt ovat esitetyt
1233: ehdokkaiksi tänään toimitattavassa suuren valio-
1234: Ilmoituksia: kunnan vaalissa. .Jos vaali toimitetaan torstaina,
1235: ovat ehdokaslistat jätettävät sihteerille ennen
1236: 1) .Suuren valiokunnan vaali. kello 12 huomenna keskiviikkona. Puhemiesneu-
1237: vosto on päättänyt puoltaa tehtyä ehdotusta.
1238: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. Keskustelu:
1239: Paasivuori ja Svinhufvud.
1240: Ed. E s t l a n d e r: Såvidt jag kan förstå borde
1241: ett sådant tillvägagångssätt, som af talmanskon-
1242: llmoitusasiat: ferensen förordats, icke kunna ifvågakomma. En-
1243: ligt 69 § L. 0. fiår :beslut icke fattas uti sådana
1244: V aHokuntien puheenjohtajat. frågor, som redim af landtdagen genom beslut af-
1245: gjorts. Landtdagen har beslutat angående förrät-
1246: Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava, tandet af vaa till stora uts!kottet oeh synes mig
1247: että puheenjohtajiksi ja varapuheenjohtajiksi va- därför att talmannen jämlikt åberopa;de paragraf
1248: liokuntiin on valittu seuraavat edustajat: icke kan <föredraga en sådan .proposition, som nu
1249: af talmanskonferensen ifrågasatts. Vidare är det
1250: Perustuslakivaliokuntaan: Y. Mä k e 1 i n ja att märka, att intet i någon mån giltigt skäl före-
1251: Ingman; bragts för detta förslag, utan endast d~en omstän-
1252: Lakivaliokuntaan: S o p a n e n ja A i r o l a; digheten att en af landtdagens grupper genom
1253: Talousvaliokuntaan: P e u r a k o s k i ja K a s- försumlighet försuttit sin rätt. Men häremot
1254: k i ne n; måste genmälas, att, i händelse nytt val skulle
1255: Valtiovarainvaliokuntaan: G y 11 i n g Ja utsättas, måhända de 'äfriga grup.perna blefve för-
1256: H a 11 s te n; ja satta i en ·sämre ställning än de innehaft vid det
1257: Pankkivaliokuntaan: S c h y ib e r g s on Ja val, som nu skulle hafva kunnat försiggå, ity
1258: A n t o n H u o t a r i. att eventuellt från dem personer vore frånvarande
1259: och deras ställning vid valet sålunda kunde blifva
1260: annorlunda. I hvarje händelse finner jag att ett
1261: Ehdotus suuren valiokunnan vaalin toimitta- sådant förfarande, både på grund af L. 0. och
1262: misesta myöhemmin. på grund af billig.hetsskäl, icke kan komma i
1263: fråga.
1264: P u h e m i e s: Ilmoitetaan, että ed. Saalasti
1265: ynnä 12 muuta eduskunnan jäsentä on puhemie- Ed. A 1 k i o: Minä pyydän saada kannattaa
1266: helle toimitetussa kirjoituksessa esittänyt, että puhemiesneuvoston tekemää ·ehdotusta. On tun-
1267: suuren valiokunnan vaali, joka on määrätty tänään nustettava, että ikävä :erehdys on tapahtunut sen
1268: toimitettavaksi, määrättäisiin tapahtuV'aksi ensi kautta että yksi ehdokaslista suuren vali<Jkunnan
1269: torstaina. Syyksi, jolla .pyyntöä perustellaan, on vaalia varten on muutaman minuutin määräajasta
1270: ilmoitettu, .että erään ehdokaslistan sihteerille jät- myöhästynyt, mutta puhemiesneuvoston ehdotus
1271: täminen oli tapahtunut eilen, mutta jälkeen kello · vaalin lykkäämisestä torstaihin on minun mieles-
1272: 12. Tehdyn ehdotuksen hyväksymisestä nähdäk- täni täydellisesti valtiopäiväjärjestyksen mukai-
1273: seni seuraisi, että nekin ehdokaslistat, jotka ovat nen ja sallittava, jonka tähd-en minä puolustan
1274: määräajan kuluessa jätetyt, joutuisivat mitättö- sitä.
1275: 30 'l'iistaina 17 p. huhtikuuta.
1276:
1277:
1278: Ed. S c h y b e r g s o n: Om denna sak kan det tiopäivät on avattu keskiviikkona, vaan tulkitsen
1279: sägas, såsom jag .tillät mig vid föregående en- •Sen niin, että kun valtiopäivät on avattu keski-
1280: kammal'landtdag, att misstag äro möjliga, men viikkona, niin määräaika päättyy seuraavan vii-
1281: ofta ganska löjliga. J ag tror att den grupp," som kon torstaina. Mitä 69 § :ään taasen tulee, niin
1282: nu försummat sig, hade gjort klokare i att hålla määräystä, että puhemies ei voi esittää s·ellaista
1283: till godo och i stället bevaka sin rätt vid en föl- ehdotusta, joka on ristiriidassa eduskunnan ennen
1284: jand€ landtdag. J ag finner att herr Estianders tekemän päätöksen kanssa, ei mielestäni ole käsi-
1285: anmärkning är riktig och jag har i ta,lmanskon- tettävä niin, että ·se ·estäisi •eduskuntaa päättä-
1286: ferensen föreslagit, att denna frarnställning skulle mästä jotakin vaalia varten toista määräaikaa,
1287: afböjas. kuin minkä eduskunta ennen on päättänyt. Muu-
1288: ten täytyy minun vielä huomauttaa, että jos tämä
1289: Ed. J a l o n e n: Minä en tahtoisi puolestani pyyntö hylätään, niin täytyy tietysti niitten,
1290: kiellettävä~si maalaisliiton tässä kohden korjaa- jotka nyt ovat jääneet listaa vaille, äänestää jota-
1291: masta asiaansa, mutta valtiopäiväjärjestyksen 37 § kin muuta listaa. Jos he äänestävät mitä tahansa
1292: tässä nähtävästi tekee esteen. Siinä nimenDmaan näistä listoista, paitsi mahdollisesti listaa n :o 2,
1293: määrätään valtiopäiväin avaamisesta kahdeksan niin syntyy seHainen tila, että Jistalla ei ole niin
1294: päivän kuluessa toimitettavaksi suuren vaEokun- monta edustajaa kuin tulisi valituksi. Siitä taa-
1295: nan vaali, ja korkeintaan voitaisiin tämä asia siir- sen on seurauksena, että suureen valiokuntaan ei
1296: tää huomiseen, mutta ei sen pitemmälle. tule, niinkuin V. J. määrää, 60 jäsentä, enkä nä:e
1297: smoin mi'tään muuta mahdollisuutta kuin että sen
1298: Ed.· Bäck: .Tag ber att få fullkomligt under- jälkeen, kuin tämä on tod,ettu, täytyy toimittaa
1299: stöda ld.gm. Estianders förslag. Den kalamitet; uusi vaali. Tämän estämiseksi olisi minusta svvtä
1300: suostua nyt tehtyyn pyyntöön. ·· ·
1301: som draibbat en grupp i landtdagen, är högst be-
1302: klaglig, men landtdagen kan ju icke göra något
1303: härtill. Någon ordning bör i alla fall råda. Ed. B r a n d H r: Minä .pyydän ka~nattaa ed.
1304: Ingmanin äsken lausumaa ehdotusta .
1305: .P u he m i e s: Pyydän ilmoittaa, että sikäli
1306: kuin saatoin käSittää ed. Estland18rin lausunnon, Ed. E s t l a n d e r: För min del måste jag
1307: ei siihen minun ymmärtääkseni sisältynyt mitään fortfarande vidhiålla, att den tolkning jag gifvit
1308: ehdDtusta. af 69 § är den riktiga och a tt hr Ingman icke
1309: kunnat anföra något skäl för den inskränkande
1310: Ed. E s t l a n d e r: J ag vet icke om .iag for- tolkning han åt detta stadgande gifvit. Däremot
1311: mulera•de ett bestämdt påstående, men nog var det har jag för min del emotsett ·att en sådan kon-
1312: klart, att jag föreslog att talmanskonferensens sekvens kuRde iblifva följden af· d·etta förbiseende
1313: förslag icke mJåtte godkännas. från landtdagsgruppens sida, att ett nytt val
1314: måste hållas, men jag anser i motsats till hr
1315: Ed. P e h k on en: Koska lykkääminen on Ingman, att d.et är nödvändigt att man konstate-
1316: mahdollinen vielä torstaihin, niin minä kannatan rar detta genom att detta val hålles. Först där-
1317: puhemiesneuvoston tekemää ehd·otusta. igenom kan man konstatera om det blir nödvän-
1318: digt att :hålla nytt val.
1319: Ed. Anton Huotari: Minun m~elestäni ei
1320: ole mitään syytä vastustaa puhemiesneuvoston eh- Ed. K a l·l i o: Pyydän sa!l!da yhtyä kaikin
1321: dotusta. Ed. Estlander esittää ·että tässä olisi ole- puolin siihen tulkintaan, jonka professori Ing-
1322: massa eduskunnan erityinen päätös, joka tulisi man on täällä ~sittänyt.
1323: muutettavaksi. Mutta eihän tämän lykkäyksen
1324: kautta tule se päätös muutetuksi, että suuren v:t- Ed. E s t l a n d ·e r: J ag nödgas uppträd·a för
1325: lidkunnan vaali toimitetaan. On kysymys ainoas- att åberopa ännu ·ett skäl för min uppfattning.
1326: taan lykkäyksestä ja nähdäkseni· voitaisiin se Det är nämligen stadgåndet i 41 § A. 0., där
1327: tehdä. det heter, att ,denna arbetsordning ,tjäne till ef-
1328: terlevnad, intill dess landtdagen besluter ändring
1329: Ed. Ingman: Kun 37 §:ssä V. J. sanotaan, i eUer tillägg till densamma". Nu är det ju klart
1330: että suuri valiokunta on asetettava 8 päivän ku- att en sMan ändring måste ske för att en åtgärd,
1331: luessa valtiopäiväin avaamisesta, niin minä en voi som hror grundats på A. 0., medan demna var
1332: tulkita sitä niinkuin ed. Ja;lonen, että määräaika giltig, matte kunna undanrödjas. Siå ~lä;nge ärul:tring
1333: päättyy seuraavan viikon keskiviikkona, kun val- icke i A. 0. har skett, är det ieke möjligt att vid-
1334: Suuren valiokunnan vaalin toimittaminen myöhemmin. 31
1335:
1336:
1337: taga ett sådant förfarande, som bland andra herr on esiintuonut, että on olemassa se mahdollisuus,
1338: · Ingman har förordat. että vaali täytyy uudestaan toimittaa, jos me me-
1339: nettelemme, niinkuin tulemmekin menettellemään,
1340: Ed. L i s t o: Kun· tämä asia esitettiin, olin miinä siten, että joku näis·tä listoista tulee sellai-
1341: siinä käsityksessä, ·että tehtyyn pyyntöön olisi seen tilaan ettei voida siitä täyttää kaikkia niitä
1342: suostuttava. Mutta kun minä kuulen ne syyt, jotka paikkoja, joita äänimäärän mukaan siHe listalle
1343: herra Estlander päinvastaisen käsityksen puolesta kuuluisi. Toiselta puolen ei ole mitään laillisia
1344: on tässä asiassa esittänyt, niin minun täytyy yh- syitä esitetty sitä vastaan, ettei vaalia voitaisi
1345: tyä hänen mielipiteeseensä. Minun tulee siis niin- ·lykätä torstaihin. Huomautan siitäkin, että esim.
1346: kuin hänenkin ehdottaa, ·eUä suuren valiokunnan eduskunnan työn joutumiselle on hyvin tärkeätä,
1347: vaali toimitetaan nyt. ettei yhtä kokonaista ryhmää jätetä pois suuresta
1348: Mitä tulee niihin ehdokaslistoihin, joitten pe- valiokunnasta, koska se huomattavassa määrässit
1349: rnstukseHa vaali on toimitettava, on niissä koko tulisi vaikeuttamaan ,eduskunnan työn joutumista
1350: joukko enemmän kuin 60 nimeä. Ei siis ole mi- valtiopäivien loppuaikana, joten siis tämä käy-
1351: tään vaaraa siinä, etteikö saada suurta valiokun- tännöllinen seikka on omiansa puolustamaan sitä,
1352: taa tämän vaalin kautta täytetyksi. että puhemiehistön ehdotus tämän vaalin lykkää.-
1353: :misestä Qtetaan huomioon.
1354: Ed. Lilius: Minä puolestani myöskin pyy-
1355: dän täydellis·esti yhtyä siihen tulkintaan, jonka Ed. T a l a s: Kyllä kai voimme olla yhtä
1356: täällä ed. Estlander on esittänyt. Minun näh- mieltä siitä ettäJ on erittäin valitettavaa, jos yhden
1357: däkseni se on ainoa mahdollinen tulkinta, jos ryhmän lista jää kokonillan .pois. Mutta tätä asiaa
1358: yleensä tahdotaan pysyä valtiopäiväjärjestyksen ra tkaistaessa tuo käytännöllinen seikka ei ole niin
1359: säännösten tarkassa noudattamisessa. Sitä paitsi painava, että se oikeuttaisi voittamaan oikeudel-
1360: tahdon minä sitä tulkintaa vastaan, jota ed. Ing- liset epäilykset. Ja vaikka minäkin aikaisemmin
1361: man esiintoi 3 7 § :n säätämään aikarajoitukseen olin sitä mieltä, että tehtyyn pyyntöön voitaisiin
1362: nähden, esiintuoda vastakkaisen käsityksen. Kun suostua, niin täytyy minun kumminkin nyt sanoa,
1363: yleensä puhutaan 8 päivän aikamäärästä, niin sil- ·että ed. Estlanderin esiintuomat seikat ovat mi-
1364: loin tarkoitetaan aikamäärä!n päättymistä sinä päi- nusta siksi pätevä, että minun täytyy nyttemmin
1365: vänä, joka sattuu samana päivänä viikkoa myö- kannattaa ed. Estlanderin tekemää ehdotusta.
1366: hemmin.
1367: ·Eesknstelu julistetaan päättyneeksi.
1368: Ed. I n g m a n: Vastoin herra Estlanderia
1369: minä en voi huomata, että tämä päätös missään P u h e m i e s: Asiasta on käsitykseni mukaan
1370: suhteessa joutuisi ristiriitaan työjärjestyksen kans- olemassa seura,avat ehdotukset. Puhemiesneuvosto
1371: sa, tai sisältäisi muutosta siihen. Eihän täällä ole yhtyen ed. Saalastin ehdotukseen' on ehdottanut,
1372: kysymys muusta kuin määräpäivän muuttamisesta, että suuren valiokunnan vaali, joka on määrätty
1373: josta työjärjestys ei puhu mitään. Herra Listoa tänään toimitettavaksi, määrät.täisiin tapahtuvaksi
1374: vastaan tahdon huomauttaa, että se seikka, että ensi torstaina. Sitä vastaan on ed. Estlander ed.
1375: vaalilipulla on yhteensä enemmän kuin 60 ehdo- Bäckin kannattamana ehdottanut, että tämä ehdo-
1376: kasta, ei oHenkaan auta asiaa, jos maalaisliitto- tus hylättäisiin.
1377: laiset äänestävät jotaikin listoista 1, 3, 4, mah-
1378: dollisesti ei silloinkaan, vaikka äänestäisivat lis-
1379: taa numero 2. 1Sillä yhdellakään näistä listoista Selonteko myönnetään oikeaksi.
1380: ei ole niin monta jäsentä kuin siinä tapauksessa
1381: tulisi valituksi. Muilta listoilta ei voida ottaa jä- Åänestys ja päätös:
1382: seniä, kun jollakin listalla ei ole riittävästi ehdok-
1383: kaita. Jouduttaisiin täydelliseen mielivaltaan, jos Ken hyvä~syy puhemiesneuvoston ehdotuksen,
1384: olisi määrättävä, miltä listalta Esäjäsenet olisivat äänestää ,jaa", .ios ,ei" voittaa, on se hylätty.
1385: otettavat. Maalaisliittolaisilla on siis mahdolli-
1386: seus·, el1ei heidän pyyntöönsä suostuta, aivan lo-
1387: jaalisesti äänestämällä yhtä listaa saada aikaan ; Äänestyksessä annetaan 117 jaa- ja 49 ei-
1388: se tulos, että uusi vaali on toimitettava. ääntä.
1389:
1390: Ed. Alkio: Minäkin uudelleen vielä pyydän P u he m i e s: Eduskunta on siis päättänyt
1391: huomauttaa siitä seikasta, jota ed. Ingman täällä hyväksyä puhemiesneuvoston ehdotuksen.
1392: 32 Tiistaina 17 p. huhtikuuta.
1393:
1394:
1395: Päätöksen johdosta lausuu puheenvuoron saa- jätetty lippuja, joihin ,jaa" taikka ,ei" on kir-
1396: tuaan joitettu ei:kä .painettu.
1397:
1398: Ed. S u n d b l o m: I anledning af hvad i detta
1399: ärende passerat, ber jag att få anmäla min re- P u h e m ~ ·e s: Eduskunnan äsken tekemän
1400: servation. päätöksen mukaan ·ei suuren valiokunnan jäsen-
1401: ten vaalia siis toimiteta tänään.
1402:
1403: P u h e m i e s: Vastaisuuden varaUe pyydän
1404: edustajain huomioonotettavaksi ilmoittaa, että 8euraava istunto on huomenna keskiviikkona
1405: valtiopäiväjärjestyksen 66 § :n mukal_J.n lippu- k:lo 7 i. p.
1406: äänestys on toimitettava umpilipuin. Äänestyk-
1407: sessä on jätetty joukko sulkemattomia lippuja.
1408: Sen lisäksi va1tiopäiväjärjestyksen 67 § saätää, Istunto päättyy k:lo 1,20 p.
1409: että lippuäänestyksessä käytettäköön lippuja, joi- Pöytäkirjan vakuudeksi:
1410: hin on painettuna ,jaa" taikka ,ei" ja jotka muu-
1411: ten ovat yhdennäköiset. Äänestyksessä on myös Iivar Ahava.
1412: 7. Keskiviikkona 18 ·p. huhtikuuta
1413: k:·lo 7 i. p.
1414:
1415: Päiväjärjestys. Pöytäikirja, tehty Suomen Eduskunnan
1416: valitsijamiesten kokouks·essa keskiviikkona
1417: Ilmoituksia: huhtikuun 18 päivänä 11917. Saapuvilla
1418: olivat kaikki varsinaiset valitsijamieh~t
1419: Esitellään: paitsi Kiiskinen, Kurkinen, Lapveteläi-
1420: Siv. nen, Lumivuokko ja .af Forselles, joiden
1421: 1) Ed. Helenius-Seppälän välikysymys, · sijalla olivat · varamiehet Lehtinen .Ja
1422: joka koskee senaatin kantaa väkijuomain Gädda.
1423: kieltolain vahvistukseen nähden . . . . . . . . . . 34
1424: 1 §.
1425: Nyt -tapahtuvissa elintarveasiain valiokunnan
1426: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. ja maatalousva.Jiokunnan .iwsenten vaaleissa a.vus-
1427: Frey, Kallio, Koponen, Koti'la, Kurkinen, N ur- tamaan ääntenlaskussa asiantuntijain, edustajain
1428: mela. Paasivuori, Saarinen, Svinhufvud ja Tokoi. Hallstenin ja Wäinö Jokisen ohella kutsui pu-
1429: heenjohtaja edustaj.at Alhaisen, Elorannan, In-
1430: borrin, Pennasen ja Peurakosken.
1431: Ilmoitusasiat:
1432: 2 §.
1433: · Vapautusta tästä istunnosta saa pyynnöstään Pu'heen.iohtaja ilmoitti, että määräajan kuluessa
1434: sairauden takia ed. Nurmela. oli hänelle jätetty kolme eri •ehdokaslistaa (liit-
1435: teet 1, 2 ja 3), jotka sisältävät ehdokkaat molem-
1436: pia nyt v·alittavia valiokuntia, nimittäin elintar-
1437: Elintarveasiainvaliokunnan ja Maatalousvaliokun- veasiainva.Jiokuntaa ja maatalousvaliokuntaa var-
1438: nan jäsenet ja varajäsenet. ten. Kaikki ehdokaslistat oli tarkastettaessa ha_-
1439: va.ittu vaaleista voimassa olevien määräysten mu-
1440: Sihteeri lukee valitsijamiehiltä saapuneen seu- kaisilksi.
1441: raavan kirjelmän: Toimitetussa vaalissa äänesti listaa n :o 1 kaik-
1442: kiaan 117 äänestäjää, listaa n :o 2 kaikkiaan 4
1443: Suomen Eduskunnalle. äänestäjää ja listaa n :o 3 kaikkiaan 21 äänestä-
1444: jää. Yhteensä jätettiin vaalissa 42 hyväksyttyä
1445: Suomen Eduskunnan valitsijamiehet lähettävät vaalilippua.
1446: täten kunnioittaen EduskunnaUe el,intarveasiain- Kun Eduskunnan kuluvan huhtikuun 16 päi-
1447: valiokunnan ja maatalousvaliokunnan jäsenten vänä tekemän päätöksen mukaan molempiin nyt
1448: vaaleja koskevan valitsijamiesten kokouksen pöy- valittaviin valiokuntiin kuuluu 17 jäsentä, tulee
1449: täkirjan, josta käy selville, kutka ovat tulleet va- va·alimääräy.sten perusteella molempiin valiokun-
1450: Iituiksi sanottujen valiokuntain vakinaisiksi ja tiin otettavaksi:
1451: kutka varajäseniksi.
1452: Helsingissä, huhtikuun 18 p:nä 1917. listalta n :o 1 7 jäsentä;
1453: listalta n :o 2 11 jäsen; ja
1454: Suomen Eduskunnan valitsijamiest.en puolesta: listalta n :o ·3 9 jäsentä.
1455: A. Listo.
1456: Vaalimääräysten 1;2 §:n mukaan tulee valitta-
1457: Anton Huotari. vaksi· varajäseniä:
1458: 5
1459: 34 Keskiviikkona 18 p. huhtikuuta.
1460:
1461:
1462: listalta n:o 1 3 varajäsentä; Lehtosaari listalta n:o 3
1463: listalta n:o 2 1 varajäsen; ja Huttunen, P.
1464: listalta n:o 3 4 varajäsentä. E:mnen " " "
1465: " " ,,
1466: Hautala " ,
1467: Vaalin tulosten laskettua huomattiin valituiksi: Marttila
1468: Lepo]a " " "
1469: "
1470: Elintarveasiainvalioknntaan
1471: varajäseniksi:
1472: jäseniksi:
1473: Alhainen listalta n:o 1
1474: Hirv·ensalo listalta n:o 1 Pehkonen ,
1475: Pesonen " "
1476: J uutilainen ,
1477: :Kaskinen " " Roos 2"
1478: " " " Salomaa " " 3
1479: Listo " " ,
1480: Pehkonen " " " Lautasalo
1481: " "
1482: Runtti ,," " " Hakkinen
1483: " " Pohjola .," " "
1484: Saari, E.
1485: Storbjörk " " "2
1486: Blomqvist ," " 3 3 §.
1487: Peitsalo " Tämän kokouksen pöytäkirjaa tarkastamaan
1488: Vatanen " " " kutsuttiin va·1itsi.iamiehet E. Huttunen ja Hälvä.
1489: Kohonen, Hanna " "
1490: Hakkinen " " ", Vakuudeksi:
1491: Sundberg " "
1492: Lautasalo " " ,," Anton Huotari.
1493: Leivo .,"
1494: Tuomi " "
1495: " " Olemme tänään tarkastaneet pöytäkirjan ja hy-
1496: väksymme sen. Helsingissä 18 päivänä huhti-
1497: varajäseniksi: kuuta 19U.
1498: Hiidenheimo listalta n:o 1 E. Huttunen. Pekka Hälvä.
1499: Lohi
1500: P·ennanen " " "
1501: Isaksson ," " "2
1502: Aromaa " 3
1503: " " Päiväjärjestyksessä oleva asia.:
1504: Kujala
1505: Huotari, Anni " " "
1506: Väisänen " " 1) Eduskunnan 15 p:nä marraskuuta 1909 päät-
1507: " " tämän väkijuomain kieltolain vahvistamista
1508:
1509: Maatalousvaliokuntaan 'koskeva v ä 1 i k y s y m y s, jonka esittämiseen ed.
1510: Helenius-Seppälä on pyytänyt eduskunnan suos-
1511: jäseniksi: tumusta, esitellään.
1512:
1513: Brander listalta n:o P u .he m ies: Valtiopäiväjärjestyksen mu-
1514: Haapanoen, J. ka-an on nyt ilman keskustelua ratkaistava salli-
1515: Haataja " ", " taanko välikysymy'ksen esittäminen vai eikö.
1516: Hiidenheimo " "
1517: Koskeiin
1518: '·' ",
1519: Saalasti " " Äänestys ja päätös:
1520: Sjöstedt-Jussila "
1521: Tlåg " " "2 Ken sa1lii välikysymyksen tehtäväksi, äänes-
1522: Mäki " " 3 tää ,jaa", jos ,ei" voittaa, on välikysymys evätty.
1523: Siren " "
1524: Eloranta ", " " Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
1525: " "
1526: Kieltolain vahvistamista koskeva välikysymys.
1527:
1528:
1529: P u he m ies: Eduskunta on siis päättänyt Ed. L i s t o: Eduskunnan ,elintarvevaliokuntaa
1530: sallia välikysymyksen tehtäväksi. kehoitetaan het.i tämän täysi-istunnon jälkeen ko-
1531: koontumaan säätytaloHe.'
1532:
1533: P u h e mies: Seuraava istunto on huomenna
1534: k:lo 12 p. Silloin tulee toimitettavaksi suuren va- Täysi-istunto päättyy k:lo 7,3·5 1. p.
1535: lir,kunnan vaali.
1536: Pöytäkirjan vakuudeksi:
1537:
1538: Puheenvuoron saatuaan lausuu Iivar Ahava.
1539: 8. Torstaina 19 p. huhtikuuta
1540: k:lo 12 p.
1541: Päiväjärjestys. pian kuin terveyteni suinkin sallisi, lähteä Suo-
1542: Ilmoituksia: meen täyttämään 4 päiväksi huhtikuuta kokoon-
1543: kutsutuilla v·altiopäivillä edustajatehtäviän.i. Kun
1544: Siv. kuitenkin saapumista vart·en rajan yli Suomeen
1545: 1) Suuren valiokunnan jäsenten vaali . . 40 tarvitaan asianmukainen passi käännyin muuta-
1546: mia päiviä sitten Suomen kenraalikuvernöörin
1547: apulaisen, p·arooni von Korff'in puoleen sähkö-
1548: Nimenhuudossa merkitään poissaolevaksi ed. sanomalla, jossa .pyysin häntä pitämään huolen
1549: Paasi vuori. siitä, että määräys annetaan täkäläiselle Venäjän
1550: vii'anomaiselle viipymättä toimittamaan minulle
1551: passi matkaa varten Suomeen valti<Opäiville.
1552: • Ilmoitusasiat: V·asta tämän maaliskuun 2·9 päivänä sain vastaan-
1553: ottaa näin suomalaisessa käälinöksessä kuuluvan
1554: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityis- vastauksen: ,Te ette voi palata. En missään ta-
1555: ten asiain. vuoksi ed. Eoti'la ensi perjantai-iHasta pauksessa voi taata Teidän loukkaatilattomuut-
1556: seuraavaan tiistaiaamuun, ·ed. P·aavolainen ensi tanne." (,Vous ne pouvez rentrer. En aucun cas
1557: lauantaista seuraa vaan maanantaihin ja ed. ne peux gara.ntir votre immuhite.") Vastoin val-
1558: F<Orsten tämän kuun 20 päivästä 241 päivään. tiopäiväjärjestyksen II(), 13 § :ssä olevia selviä
1559: määräyksiä kielletään siis minulta tutttematto~
1560: mista syistä pääsy Suomeen kansanedustajan teh-
1561: Tiedonanto ed. Jonas Castrenin poissaolosta valtio• täviä suorittamaan sekä annetaan tietää, ettei
1562: päiviltä. taata loukkaamattomuuttani.
1563: P u h e m ies: Valtuutetun asiamiehen kautta Asiain näin ollen olen pakotettu kää.hltyinään
1564: <On lakitiedettenkandidaatti Jonas Castrt'm tämän eduskunnan puoleen pyynnöUä ·että ""Suomen kan-
1565: kuun 10 päivänä jättänyt puhemiehelle erään san eduskunta pikaisesti :ryhtyisi sellaisiin toi-
1566: eduskunnalle osotetun kirjelmän. Kirjelmää seu- menpiteisiin, että ne esteet, jotka tätä nykyä joko
1567: raa Tukholmassa 30 päivänä maal~skuuta 1917 Sltomalaisten tai v.enäläisten viranomaisten taikka
1568: päivätty lääkärintodistus, mistä 'IDäy ilmi, että molempien puolelta koht:llavat palaamistani Suo-
1569: hra Castren on ollut kolme vii'IDkoa vuoteenomana meen valtiopäiville, viipymättä, poistetaan sekä
1570: ja että senvuoksi ·lähiaikoina matka Haaparannan että niinhyvin •asianomaiset 'Suomen viranomaiset
1571: kautta Helsinkiin aiheuttaisi vakavia vaaroja. !kuin venäläiset vallanpit.äjät Suomessa· antavat
1572: Lisäksi on Viipurin läänin läntisen vaalipiirin täydet tak-eet sekä lloulkkaamattomuuteeni nähden
1573: keskuslauta>kunta hra Castrenin asiamiehen pyyn- kuin myös mikäli koskee esteetöntä matkaa Suo-
1574: nöstä t. k .. 17 päivänä puhemiehelle lähettänyt meen, vapaata oloa si·ellä, että esteetöntä matkus-
1575: oikeaksi todistetun jäljennöks.en hra Ca·strenille tusta takaisin Ruotsiin, jossa minulla on tämän
1576: annetusta edustajavaltakirjasta. vuoden loppuun asti vuokrattu asunto ja johon
1577: minun sekä tä:män takia että yksityisten asioit-
1578: Sihteeri lukee: teni järjestämistä varten on pakko palata.
1579: Tukholmassa 30 päivänä maaliskuuta 1917.
1580: Suomen kansan Eduskunnalle.
1581: Jonas Castren.
1582: Huolimatta siitä, ·että terveyteni on varsin
1583: heiklm, kuten myötäliitetystä lääkärintodistuk- Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa, että
1584: sesta käy esil·le, oli kuitenkin tarkoitukseni, niin kirjelmä lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan.
1585: 38 'l'orstaina 19 p. huhtikuuta.
1586:
1587:
1588: Keskustelu: Finge landtdagsman gentemot hem1iga angifvel-
1589: ser icke för sin perso·n åberopa sig .på detta ·1öfte,
1590: Ed. L i 11 e: Det torde icke vara första wången så blefve detsamina endast en tom fra;s af intet
1591: i vårt 1and en 1ag1igen vald fo1krepresentant sett ~~ '
1592: sig tvungen att hos 1andtda.gen anh'ålla om skydd Ldgm Castren har iliksom vi alla, som sitta i
1593: för sin person för a.tt fritt få. utöfva sitt 1andt- denna sal, fördömt den 1förra \"åldsregimen och
1594: dagsmannaskap. L. 0. 10 § säger: ,Ej må 1andt- stått såsom dess motståndare. Att han nu vill
1595: dagsman förvägras att instäHa sig v~d landtdag återvända för att utöfva sitt representantskap
1596: och sitt värf utöfva". En1igt L. 0 :s 12 § får så:som landtdagsman, visar att han liksom vårt
1597: landtdagsman utan 1andtdagens samtycke icke folk i öfrigt är beredd att taga konsekv·enserna af
1598: beröfvas sin frihet utom i det fall att domsto1 olaglighetsregimens fall och ·1ojalt arlbeta plå den
1599: dömt till hans häktande eller ha:n ibegått ibrott, p'å nya laglighetsordningens bev•arande och utveck-
1600: hvi1ket kan fö1j·a .minst 6 :månaders fänge1sestraff. 1ing till fosterlandets båtuad. · Redan det faktum,
1601: Alla dessa stadganden horde ju fullständigt att denna nya laglighetsordning inträdt, borde
1602: garantera 1andtdagsmans person1iga okränkibar- trygga hvarje medborgare och särski1dt hvarje
1603: het och säkerställa hans rätt att fritt ~å infinna 1andtdagsrepresentant rätt att okränkt :f:å deltaga
1604: sig till 1andtdagen för att där utöfva sitt värf. i detta nydaningsarbete, så mycket mer som la:g-
1605: Men under rådande oro1iga förhållanden synes lighetsmanifestet uttryckligen bekräftar denna
1606: denna rätt åtminstone hvad ldgm Castren beträf- okränkbarhet. Om-duck regeringen funne >skäl tili
1607: far icke vara tryggad. Detta ibekräftas ookså af väckandet af åtal mot ldgm Castren för något för-
1608: det sv·ar han erhållit af g·eneralguvernörs·a;djoin- ment brott, •så bevisar .iu detta f.akitum, att han
1609: ten på hans anhllllan• om pass att :f:å resa till Fin- önskar åt-ervända till fosterllandet, att han icke
1610: 1and: ,Ni kan icke återvända. Jag kan i ingen har för afsikt att undandraga sig !åtalet, sj-älfklart
1611: hände1se garantera Eder oantastlighet." · under förutsättning att detta skler i:rft'ör fimsk
1612: Detta svar bevisar att till regeringen om domstol.
1613: Gastrens .person måtte in1upit medde1anderu, hvi1ka Reg.eringen kan ställa ldgm Castren under åtal,
1614: varit af den art, att denna icke anser sig kunna men har ingen laglig rätt att förvägra honom pass
1615: garantera Gastrens person1iga trygghet. N u har att låtervända till .hemland·et. Skrider regeringen
1616: 1dgm Castren veterligen icke begått något brott, tiU hans häktrunde under r·esa till 1andtda.gen, blir
1617: för hvi1ket åta1 riktats mot honom. Ånnu mindre det <enligt L. 0. 1:2 § 'landtdagens sak att därom
1618: har lag1ig domsto1 förordnat tiill hans häktande. besluta.
1619: Man har häraf rätt att sluta, att det mlåste vara J a.g får med afseende å det ,sagda äran föreslå
1620: någon hem1ig politisk angifv·else af den förra re·· att landtdagen omedelbart ville vända sig till lan-
1621: gimens spioner, som föranledt svaret frlån gene- dets generalguv•ernör med an,htållan att han måtte
1622: ra1guvernörens adjoint. så hegå att ldgm J.onas Castren måtte f!å ti~lfälle
1623: Ldgm Gastren har tidigare för skötandet af sin att obehindradt från Sverge infiuna sig till på-
1624: hä1sa vistats i Tyskland, efter krigets utbrott i gående landtdag för att där utöfva sitt värf så-
1625: Sverige, 1ika1edes af hälsoskäl. Sannälikt är att som folkrepresentant.
1626: han ·under denna tid stått und·er hemlig bevakning
1627: och att ovederhäftiga gendarmrapp.orter kunnat Ed. Hu 1 t i n: Puhemiesneuvosto on esittänyt.
1628: inflyta om honom, 1iks.om de senaste åren skett että ed. Castrenin kirjelmä lähetettäisiin perustus-
1629: om så många oförvitliga finska medborgare. Meu lakivaliokuntaan. Minun mielestäni ne valtio-
1630: alla dessa hem1iga augifve1ser i deras värde, har päiväjärjestyksen pykälät, joihin 1ed. Cash·en kir-
1631: ldg1p Castren nu full rätt att trygga sig till mars- jelmässään viittaa, ovat niin se'lvät, ettei .perm-
1632: manifestets 1öfte: ,AHa de personer, hvilka tuslakivaliokunila niitten sisältöä sen enemmän voi
1633: gjort sig skyldiga till po1itiska eller religionsbrott selittää. Ainakin ne eduskunnalle kokonaisuudes
1634: eHer på grund af 1agen af den 20 januari 1912 saan lienevät selvät. Senvuoksi pyyd•äm. sooda
1635: angående öfriga ryska und·ersåtars 1tikställande i yhtyä siihen ehdotukseen, jonka ed. Lille täälHi
1636: afseende å rättigheter med finska medborgare eHer esitti.
1637: eljest för srn öfvertygelse och verksamhet i poli-
1638: tiskt hänseende ib1ifvit dömda till straff eHer in- Ed. H o r n b o r g: Enär jag i likhet med den
1639: spärrade i fängelse eller friån Finland förvisade, föveg-ående ärade talaren finner saken k1ar också
1640: skola er'hålla fullständig amnesti samt befrias utan grundlagsutskottets utlåtande, ber j.ag att.
1641: från straff och åtal och s'åvidt de äro fängslade äfven få understöda det af ldgm Lille framställda
1642: omedelbart frigifvas." Så lyda manifestets ord. förslaget.
1643: Ed. Jopas Castr{min poissaolo valtiopäiviltä. 39
1644:
1645:
1646: Ed. S c h y 'b e. r g s on: Min försila tank'e i tal- toistua. Minä toivon, että täställähin eduskunta
1647: manskonferensen var den att generalguvernören ja eduskunnan puhemies käyttää kaiken: vaikutus-
1648: var den riktiga adressaten och att v·i därför bor~e valtansa yksityisten edustaiain loukkaamatto-
1649: vända oss till honom, om också icke med ·en skrlf- muuden 'puolustamiseksi.
1650: velse af lika kategoriskt inmehåU 'som den ldgm
1651: Lille föreslagit. <}å vi ju icke veta huru saken för- Ed. A n .t o n H u o •t a r i: Asian laillinen puoli
1652: håller sig och hurudana de hinder äro, som möta
1653: 1
1654: on minunkin m~elestäni aivan selvä. Mutta koska
1655: ldgm Castren i frå~a om hans återvändande. Men tässä on sellaisia puolia, jotka tarvitsevat perus-
1656: man upplyste mig i talmanskonf.erensen om att tuslakivaliolkunnan selvitystä, nimittäin kenraali-
1657: det alls icke var klart, huruvida generalguvernören kuvernöörinapulaisen ilmeisesti Suomen lain vas-
1658: var den riktiga adressaten och huruvida öfver- tainen menettely, joka vaatii asianomaisen valais-
1659: hufvudta~et [andtdagen kunde direkt kommuni- tuksen, pyydäm yhtyä puhemiesneuvQston ehdo-
1660: cera med honom och då alldeles liknande fall vid tuks-een, eiltä asia lähetetään perustuslakivaliokun-
1661: före~ående enk~mmarlandtdag remitterats till taan.
1662: grundlagsutskottet, måste jag afsilå från min me-
1663: ning och förena mig med majoriteten, som yrkade
1664: på remiss dit. Ed. Alkio: Kenraalikuvernöörinapulaisen
1665: menettely tässä tapauksessa, jdlloin hän nähtä-
1666: västi ilman perustelematta niitä syitä, minkä ~
1667: Ed. Ingman: Sen !lisäksi, mitä ed. Soh_y- vuoksi ed. Jonas Cas.tren on estetty tulemasta
1668: bergson mainitsi, pyydän huomauttaa, että valio- täyttämään edustajatehtäväänsä täällä, on sitä
1669: kunta mahdollisesti voisi saada selvittelyn siitä, laatua, että eduskunnan velvollisuus on ottaa siitä
1670: mitä laatua ne esteet ovat, jotka telr:·evät, että tarkka selko. Niinkuin ·ed. Lille täällä jo 1ausun-
1671: hera Castren ei ole }Jyytämäänsä passia saanut. nossansa huomautti, jos kerran asia on sillä ta-
1672: Voisi olla eduskunnalle ,hyvä mahdollisuua.en mu- valla, että se johtuu joistak~n seikoista, jotka
1673: kaan tietää tämä, ennenkuin eduskunta tekee ovat yhteydessä nykyisten o1osuhteiden kanssa,
1674: asiassa päätöksen. Min:ä pyydän sentähden }Juol- joista manifestissa on .Suomen 'kansalle julistettu
1675: taa puhemiesneuvoston ehdotusta. täyde1linen vapaus myöskin niissä O'losuhteissa,
1676: joissa edustaoja Dastren nyt on, silloin täytyy
1677: Ed. A i r o ·l a : Minä pudlestani en tahdo vas- yhtyä ed. Lilleen siinä, että, ellei manifestin sa-
1678: tustaa sitä, että asia lähetetään perustuslakivalio- noilla ole enempää merkitystä kuin mitä tässä
1679: kunnan tutkittavaksi, koska asiassa saattaa olla tapauksessa näyttäytyy, se osottautuu sil·loin ole-
1680: yhtä ja toista, joka sietää laaj•empaa sehittelyä, van aivan tyhjä fraasi.
1681: pcrusteellisempaa as~an ,käsittelyä. Mutta kun
1682: asian käsittely perustuslakivalidkunnassa ki<ä-
1683: mättä vie melko pitkän ajan ja tällaisessa asiassa Ed. W ä i n ö Jokin en: Asia olisi ehkä sel-
1684: minun mielestäni olisi noudatettava mahdollisim- vempi, jGillei ed. Castren eduskunnalle lähett~
1685: man suurta joutuisuutta, niin dlisin toivonut,_ e~tä mässään kirjelmässä olisi anonut muutakin kmn
1686: eduskunnan puhemies jo silloin, kun hän sai tie- että hänelle v•ara·ttaisiin vapaa tilaisuus saapua
1687: don että erään ·edustajan saapumiselle vailtiopai- eduskuntaan ja toimia edustajatehtävässään sekä
1688: vill~ on joitakin esteitä asetettu, olisi omasta alot- palata takaisin nykyiselle asuntopaika'l1ensa;
1689: teestf:\an, odotta:ma.tta mitään eduskunnan _Pää- mutta lkuten hänen täällä esitetystä kirjelmästään
1690: töstä kääntynyt asianomaisten viranomaisten kävi selviHe hän pyytää eduskunnan myötäJvai-
1691: puol~en vaatien selvitystä,_ millaiset . ja mistä kutusta ene~päänkin, ja on minusta erittäin sii-
1692: syystä ne esteet on edustaJan .~aapu;m~e~le as~~ henkin nähden paikallaan, ·että asia joutuu perus-
1693: tettu. EU.ei näin ole ,tehty, mm tmvmsm, etta teellisen selvityksen alaiseksi.
1694: edes nyt mahdollisimman pian jok·o pU:hemi,es• pu- Mitä .tu1ee siihen moitteeseen, jonka ed. Airola
1695: hemiehenä t.ai siihen tapaan kuin ed. Lille on suuntasi puhemiestä vastaan, ei se mielestäni ole
1696: ehdottanut ryhtyy asiassa toimenpiteisiin odot- ollenkaan kahtuulEnen j.o siihenkään katsoen, että
1697: tamatta asian valmistumist:a perustuslakivalio- vasta ei1rn illal'la saatiin .selvitys siitä, että ed.
1698: kunnan käsi-ttelyn pob'jalla. Edustajain loukkaa- Castren on todellakin valittu eduskuntaan, ja
1699: mattomuutta on Suomessa ja erityisesti, minä tah- kohta senjälkeen on ryhdytty siihen toimenpitee-
1700: don väittää sitäkin, Suomen eduskunnan .ia Suo- seen, että asia on ·esitetty eduskunnalle.
1701: men eduskunnan puhemiesten puolesta liian hei-
1702: kosti puolustettu ja siitä syystä nämä ed~st~jain Ed. A i r o ,} a: Minusta on ihan alentavaa muo-
1703: oikeuksien loukkaamiset ovat saaneet ehtimrseen do1lisuuksien taa!kse menemistä, kun käydään
1704: Torstaina. 19 p. huhtikuuta. ,
1705:
1706:
1707: väittämään, että vasta eilen inalla saatiin tietää, Äänestyksessä ovat j.aa~äänet voi,tolla, joten
1708: että ed. Castren on valittu Suomen eduskunnan eduskunta on päättänyt hyväksyä puhemiesneu-
1709: jäseneksi. Ei sellaisten joutavien muodollisuuk- voston ehdotuksen.
1710: sien taakse tällaisessa asiassa olisi mentävä.
1711: Päiväjärjestyks~ oleva asia:
1712: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
1713: Suuren valiokunnan vaali.
1714: P u h e m i e s: Asiassa on olemassa seuraavat Puhemies: Suuren valio/kunnan vaalia var-
1715: kaksi ehdotusta: puhem~esneuvosto on ehdottanut, ten on määrätyn ajan kuluessa ja muutenkin
1716: että kirjelmä lähetettäisiin lperustuslakiva~iokun oikeassa järjestyksessä jrätetty 5 ·ehdokaslistaa,
1717: taan; ed. Liile ed. Hornborgin y. m. kannatta- joista kokoonpantu painettu vaalilippu on edus-
1718: mana on ehdottanut, että eduskunta heti piiJättäisi tajil'le jaettu. Asiantuntijana vaalissa tulee ole-
1719: kääntyä maan kenraalikuvernöörin puoleen pyy- maan ,professori Ernst Lindelöf, ja niitä asia-
1720: täen, että hän toimisi niin, että ,ed. CastreniHe val- miehiä, jotka ovat jättäneet ehdokaslistat, keho-
1721: mistetaan tilaisuus esteettömästi Ruotsista ,palata tetaan avustamaan vaalilippuja alvattaessa. Sen
1722: näilJe valtiopäivil!le kansanedustajana toimimaan. jälkeen kuin vaaliliput ovat avatut ja lasketut,
1723: lopetetaan istunto. Seuraava istunto on tänä il-
1724: Selonteko myönnetään o~keaksi. tana k :lo 7. Nyt ryhdytään vaaliin.
1725: .länestys ja päätös: Kun vaa.liliput ovat uumasta otetut, avatut ja
1726: lasketut, lopetetaan istunto k:'lo 1,15.
1727: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen Pöytäkirjan vakuudeksi:
1728: äänestäJä ,jaa"; jos ,ei" voittaa, Qn ed. Lillen
1729: ehdotus hyväksytty. Iivar Ahava.
1730:
1731: 1
1732: 9. Torstaina 19 p. huhtikuuta
1733: k:lo 7 i. p.
1734:
1735: Päiväjärjestys. valittu ed. L e i v o ja varapuheenjohtajaksi ed.
1736: Li s t o, ja maatalousvaliokunnan puheenjohta-
1737: Ilmoituksia: jaksi ed. M ä k i ja varapuheenjohtajaksi eJd.
1738: B r a nd er.
1739: Esitellään:
1740: Siv.
1741: 1) Hallituksen esitys Venäjän 'kansalaisten Suuren valiokunnan vaalin tulos.
1742: oikeudesta elinkeinon ha!'joitta.miseen Suo-
1743: messa ............................... . 42 - Sihteeri lukee:
1744: 2) Hallituksen esitys Suomessa asuva:in
1745: Venäjän kansalaisten kunnamisista oikeuk- Suuren valliakunnan jäsenten vaalissa 19 p.
1746: - sista ................................ . 44 huhtikquta 1917 on sisäändätetty 5 eri ehdokas-
1747: 3) Hallituksen esitys laiksi eräänlaisen listaa, ja on kun:kin listan hyväksi äänestänyt:
1748: omaisuuden käYtöstä sodan aikana sekä ,sodan
1749: aiheuttamissa. poikkeuksellisissa oloissa Listan n:o 1 20 äänestäjää
1750: "
1751: n:o 2 101 ,
1752: n:o 3 221
1753:
1754: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: Ko- " n:o 4 19 ,."
1755: tila, Lumivuokko, Pohjaväre, Sillarupää, Svin- " n:o 5 33
1756: hufvud, Takaia ja Tirkkonen.
1757: yhteensä 195 äänestäjää.
1758:
1759: Ilmoitusasiat: Sitäpaitsi on jätetty yksi vaaliliJppu, jossa mi-
1760: tään ehdokaslistaa ei oltu viivalla merkitty.
1761: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat y;ksityisten
1762: asiain vuoksi: ed. Antiqa ensi lauantaista ensi Tämän mu'kaan on eri listoj.en ehd()lkkaista va-
1763: viikon tiistaihin asti, ed. Rantakari ensi perjan- littava:
1764: tai-illasta :k:lo 6 tiistaihin k :lo 2 :een, ed. Siren
1765: ensi lauvantaiaamusta ensi keskiviikon iltaan, Lishtsta n :o 1 6 ehdokasta
1766: ed. Retulainen tämän ·kuun 210 päivästä 22 päi- ,. n:o 2 32 ,
1767: vään, ed. T,akala tästä illash ensi maanantai- n:o 3 n
1768: iltaan, ed. Tuomi tästä illasta ensi maanantaihin " n:-o 4 6
1769: 3/sti, ed. Mänty täsltä iUasta ensi maanantai- n:o 5 10 ".,
1770: aamuun, ed. PohjaVläre :samoin tästä illasta ensi
1771: tiistai:hin asti_ ja ed. Sillanpää tästä täysi-istun- yhteensä 60 ehdokasta.
1772: nosta.
1773: Valitu~ksi ·ovat tulleet:
1774:
1775: Valiokuntien puheenjohtajia. J_,istasta n :o 1: Lohi, Lantto, Mäkinen, Niuk-
1776: kanen, :S. Haa'panen ja Leinonen,
1777: Puhemies: EduS!kunna.lle ilmoitetaan, että Listasta n :o- 2: \Väinö Jokinen, Annaila, Leh-
1778: elintarveasiainvaliokunnan puheenjohtajaksi on tinen, K. Saari, T. Typpö, E. Huttunen, Paaso-
1779:
1780: 6 .
1781: 42 Torstaina 19 p. huhtikuuta.
1782:
1783:
1784: nen, Aronen, Alavirta, Murto, Laaksonen:, F. Ran- grund·en för någon hans åtgärd är icke bin-
1785: tan.en, K. H. Wiik, Kurkinen, P. Huttunen, Leh- dande för landtdagen .och äger icke heller bety-
1786: tosaari, Marttila, Leivo, Blomqvist, Mänty, For- deJseru af en lagtolkning. Ett sådant uttalande
1787: sten, Latvala, Lehtimäki, Tolonen, Kujala, Suo- står för talmannens egen räkning. Vid sådant
1788: salo, Korhonen, Rilkkonen, Väisänen, !Salomaa, förhållande är det icke nödigt att här u'ttala sig ·
1789: Tirkkonen ja W ata.nen. i hvad mån: talmannens dunkla andragande, om
1790: Listasta n:o 3: Erkko, Hultin, Kosk-elin, Kas- hvar:s anlednirug intet medde1as, är till sin inne-
1791: 'kinen, Sopanen ja ISinkko. lbörd förenligt med Regeringsformen och Landt-
1792: Listasta n:o 4: Rosenqvist, Bäck, af Forselles, dagsordningen.
1793: Gädda, Hornborg ja Storlbjör!k. "Endast för såvidt af dets,amma framg:år, att
1794: Listrus!ta n :o 5: Alhainen, Haataja, Koivisto, hr talmannen anser en landtdagens förnyade
1795: Listo, Peurakoski, Raade, Rantakari, Repo, E. prMning af propositionernas lagenlig.het kunna
1796: Saari ja Tukia. och eventuellil böra försigglå, sedan :prop.ositio-
1797: Vakuudeksi: nerna i utslmtt behandlats, tiUåter jag mig fram-
1798: hålla, att en sadan efterpröfnirug ingen.städes i
1799: Ernst I~ind~löf. L. 0. torde omtalas eller förutsä't.tas, likeom den
1800: ocJk skulle leda till förvirring i landtdagsarbetet.
1801: Däremo.t 'krafver 47 § L. 0. att tal.mannen sjäH
1802: afgör, huruvida ett ärende kan enligt grundlag
1803: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: ti1l behandling up,ptagas ·eller icke. Denna hans
1804: 1) Venäjän kansalaisten oikeudesta elinkeinon har- åtgär.d kan jämlikt 69 § L. 0. dragas under grund-
1805: joittamiseen Suomessa lagsutsko'ttets :pröfning och afgörande, om nämli-
1806: gen landtdagen icke nöjes med tahnannens åt-
1807: annettu hallituksen esitys. gärd, men om landtdagen ibifaUer talmannens
1808: prop.osition angående rem~ss af ett ärende, kan
1809: P u h e m i e s: Ne lakiehdotubet, jotka V enä- detta beslut icke sedermera ändras. Detta ber jag
1810: jän Väliaikainen Hallitus on ilmoittanut jättä- att få i res'ervationsväg antecknadt till proto-
1811: vänsä Suomen Eduskunnalle, on Suomen Senaatti kollet.
1812: Eduskunnan puhemiehelle lähe'ttänyt. Ne ovat
1813: myös painettuina edustajil11e jaetut. ·Ed. A i r o [ a: Minun y:'ksityinen käsitykseni
1814: Kun Suomella, iSienjälkeen kun keisarivalta V e- olisi tässä asiassa, että eduskunnan puhemiehen
1815: näjällä on ku'kistettu, ei enää ole monarkikiå, ja mainitsemia esityksiä ei olisi pitänyt eduskun-
1816: Eduskunnalla sen johdosta on ka.tsottava olevan nalle esitellä. Kun tällä mielipiteellä ei ryhmäni
1817: oikeus riittävän aiheen perusteella, ottamallla oh- ,keskuudessa !kuitenkaan Qle suurempaa kanna-
1818: jetta Hallitusmuodon .sii..ännöksistä, ryhtyä käsit- 'tusta, niin lojaalisuudesta sitä ryhmää kohtaan,
1819: telemään muitakin kuin sellaisia alotteita, joita johon kuu1un, en tee mitään ryhmäni kannasta
1820: V aitiopäiväjärjestys tuntee, ja ikun Eduskunnalla poikkeavaa ehdotusta, mutta pidän kuitenkin tar-
1821: on tilaisuus valiokunnassa tapahtuvan sellvittelyn peelliserua. eriävän kantani julkisaattaa .ia sen .puo-
1822: jälkeenkin vapaasti harkita, missä määrin on ole- lustukseksi lausua muutamia sanoja.
1823: massa riiiltaviä edellyty,ksiä asian käsittelylle, Valtiopäiväjärjestyksen kolmannen luvun otsi-
1824: niin katson voivani esitellä ed.el.lämainitut 1a!kieh- kosta ja mainittuun lu:kuun sisäl.tyvistä säännök-
1825: doiukset valiolkuntaan lähettämistä varten. si,<:tä 'käy ·eittämättömä,n selvästi illlli, että oikeus
1826: Esittelen siis päivajärjestyksessä olevan ensi- asiain vireillepanoon Suomen va1tiopäi villä on
1827: mäisen asian: Hallitulksen esityksen Suomen vain hallitsijalla ja yksityisillä eduskunnan jäse-
1828: Eduskunnalle Venäjän kansalaisten oikeudesta niJ,Jä. Kun hallitsijaa nykyisin ei enää ole, ei
1829: elinkeinon harjorttamis·een Suomessa. siis aloteoikeutta o1e muilla kuin: kansanedusta-
1830: Puhemiesneuvosto ehdottaa, että asia pantaisiin jilla, sillä se valta ja oikeus, mikä vallankumouk-
1831: pöydälle huomiseen istuntoon. seen asti kuului maamme :hallitsijalle, on nyt, kun
1832: ei hal'litsijaa eikä· edes hallitsijasukua ole enää
1833: Keskustelu: olemassa, s·iirtynyt, ei Venäjän Väliaikaiselle Hal-
1834: litukselle, jota maamme lait eivät tunne, eikä
1835: Ed. E s t l a n d e r: J ag anhåller om att få myöskään kotimaiselle hallitukselle, vaan Suo-
1836: uttala mig angående den motivering, hvarmed men edaskunnalle. Tämä käy ilmi HallituS'muo-
1837: hr talmannen beledsagade sin proposition om tomme 3<8 § :stä. Lain ja laillisten muotojen syr-
1838: remiss. Ett ut'talande af landtdagens talman om jäyttämistä Venäjän Väliai•kaisell' Hallituksen
1839: Venäjän kansalaisten elinkeinon harjoittaminen Suomessa. 43
1840:
1841:
1842: mieliksi on eduskunnan mielestäni sitä vähemmän dragning af regeringens propositioner. Förutsätt-
1843: suyaittava, kun näyttää siltä, että Venäjän ny- ning för att dessa .proposition,er skola så:som så-
1844: kyinen hallitusvalta on alkanut perääntyä siltä dana af landtdagen handläg.gas är att desamma
1845: kannalta, jonka se v:allanlmmouk•sen jälkeen ju:l- utgå från den institution, hvilken är innehafvare
1846: kaisemassaan Suomea koskevassa manifestissa on af första stats.ma,kten i Finland. Då monarken
1847: iLmoittanut omaksuvansa. Tahtomatta !käydä mo- icke vidare är bärare af den högsta makten, kan
1848: nisanaiseksi tyydyn mainitsemaan vain pari es·i- den frågan .ställas under debatt, hvil1ket den fin-
1849: merkkiä tässä esittämäni arvelun tueksi. ländsika statens organ är beklädt me.d denna stats:
1850: Kun uusi kenraalikuvernööri ryhtyi virlkaansa makt. En debatt härom bör icke nu enligt min
1851: hoitamaan, oli ensimäisiä hänen toimenpiteistään mening äga rum. Otvifvelaktigt är dock att ett
1852: se, että 'hän 'julkaisi hevosten tuontia Venäjältä fuUständigande af vår författllling i detta af-
1853: koskevan• pakollisen määräyksen ja ilmoitti sen seende, ett ·fullständigande bygdt på grunds•atsen
1854: tekevänsä sotatilaan julistetuista .paikkakunnista att Ji;:.inland är en stat med egen statsf•örfattning
1855: vuonna 1909 annetun asetuksen nojalla. Tämä och på denna grundad statsn\.akt, ovillkorligen
1856: uikaa•si on >lmiten'kin - siitä ovat .kaikki Suo- bör ega rum srumt att härvid landtdagen: bör med-
1857: messa yksimielisiä - syntynyt laittomassa jär- verk•a. Den riktiga utgångspunk'ten för ett sam-
1858: jesty!ksessä. Tämän laittomassa järjestyksessä anbete med regeringen hade förty varit en med
1859: annetun ukarusin nojalla on entisen kenraaliku- landtdagens bifall tillkommen författning, defi-
1860: vernöörin Seynin hallitusaikana lukuisia kansa- nitivt fastställande hvi'lket statsorgan framgent
1861: laisia karkoitettu kdtiseuduiltaan ja tehty pa'ljon skall med .på landets konstitution grundad rätt
1862: muuta ]lahaa. Ja tällaisen ukaasin ilmoittaa ojen- handhafva den stats.rnakt, som icke tillkommer
1863: nusnuorakseen se ny,kyisen Venäjän vallan edus- landtdagen eller domarmailden. Då en framställ-
1864: taja, joka on tullut tänne .muka laillisuutta pa- ning med s•ådan syftning från regeringens sida
1865: lauttamaan. icke nu föreligger, torde landtdagen kunna hand-
1866: Toinen esimerklki. Kotimainen ha'llituksemme lägga regeringsinitiativen endast under förutsätt-
1867: lähetti kohta toimeensa ·ryhdyttyään Venäjän Vä- ning att författningsfrågan i antydd omfattning
1868: liaikaiselle Hallitukselle esityksen siitä, että nyt, under landtdagens medverkan utan ti:dsutdrägt
1869: kun ei enää ole ihallitsi3aa eduskunnan ,päätöksiä varder löst. J ag bör tillägga att detta uttalande
1870: vahvistamassa, senaatti saisi oikeuden ja vallan skett utan uppdrag såsom ett uttryck för min per-
1871: vahvistaa eduskunnan päätökset, mikäli ne kos- sonJi.ga mening.
1872: kevat puhtaasti sisäisiä asioita. Tämä kaino vaa-
1873: timaton esitys on maannut Pietarissa ties kuinka Ed. Li s t o: Minun käsitykseni mukaan Sll
1874: kauan eikä ole vieläkään tietoa, ai'lmoko Venäjän tulos, johonka puhemies lausunnossaan on tullu~
1875: Väliaikainen Hallitus ollenkaan myöntyä tähän on oikea. .Sen sijaan olisin pitänyt suotavana,
1876: lmhtuullis,een, maaliskuun manifestissa jo luvat- että IJuhemies ei olisi lainkaan ]lerustellut sitä,
1877: tuun ja 1Suomen kannalta välttämättömään muu- että hän nyt on valiokuntaan lähettämistä varten
1878: tokseen eduskunnan päätösten vahvistamisjärjes- esitellyt hallituksen esityksen n :o 1. Tästä ,pe-
1879: tyksessä. 1
1880: rustelusta käy epäselväksi, mitä lajia asi!}kirjoja
1881: Esimerkkien sa;rjaa voisi jatkaa luettelemalla, mainittu esitys oikeastaan on katsottava olevan.
1882: miten kenraalikuvernöörinapulainen, pa.rooni Oikea asianlaita käy kuitenkin ilmi itse asiakir-
1883: Korff, jonka nimittä•minen virkaansa jo sellaise- jasta. Sen lopussa nimittäin ,todistetaan, että
1884: naan', kun hän ei ole Suomen 'kansalainen, on Suo- tämä esitys, joka mainitaan siinä luettelossa Hal-
1885: men lakien rikkomista, vastustaa senaatin esi- lituksen esityksistä, joka jätettiin Suomen Edus-
1886: ty•ksiä Pietarissa; lilli't.en 'hän ilmoittaa, ettei ed. kunnalle Valtiopäivien avajaisissa Helsingissä
1887: Castrenin ole uskallettava eduskuntaan saapua vuonna 1917, on tSuomen 1Senaatin alistuksen mu-
1888: j. n. e.
1889: .kainen sekä että se semmoisenaan on hyväksytty
1890: Kun tailaista j.o näin pian on alkanut tapahtua, Eduskunnalle jätettäväksi". Alla ovat nimet Leo
1891: niin ei olisi Eduskunnan otettava varteen Venäjän Ehrnrooth, H.ialmwr Enwald. Me olem!me Venä-
1892: hallituks·en laittomia esityksiä, vaan olisi sel- jän Väliaikaisen Hal'lituksen, joka tämän esityksen
1893: keästi ja kuuluvasti vaadittava Suomelle annet- on edushmnallc annettavaksi hyväksynyt, kut-
1894: tujen lupausten rehellistä ja viipy.mätöntä täyt- susta tänne valtiopäiville saapuneet, täällä siinä
1895: tämistä. järjestyksessä kuin valtiopäiväjärjestys määrää
1896: ottaneet osaa valtiopäivien virallisiin avajaisiin
1897: Ed. G a d o l i n: Enligt mitt förmenande bör ja sen jälkeen ryhtyneet kaikkiin niihin toimiin,
1898: hr tahnannens förfarande därutinnan gcidkän- mitä valtiopäiväjärjestys säännöllisen valtiopäi-
1899: nas, att han icke utan motivering skridit tili före- vätyön edellytyksinä tehtävä.ksemme määrää.
1900: Torstaina 19 p. huhtikuuta.
1901: ----~
1902:
1903:
1904:
1905:
1906: Näiden telwjemme ,kautta olemme tu~nustaneet suntoa, että eduSJkunnalla ei olisi enää sen jälkeen
1907: Venäjän Väliaibisen Hallituksen nykyään sen kun asia valiokunnasta palaa, oikeutta vapaasti
1908: vallan haltijaksi, joka ennen oli maan monarkilla. 1harkita esityksen laillisuutta ja onko edellytyksiä
1909: Näin ollen meidän on myöskin tunnustettava, että esityksen asialliselle hsittelylle. Minä luulen,
1910: se asiakirja., joka nyt on esitetty, on oikealla ta- että tämä väite ei pidä paikkaansa. Viittaan vain
1911: valla syntynyt ja meille annettu. Minä luulen erääseenkin analogiseen tapaukseen vuodelta
1912: tarpeellis_eksi, että tämä käsitys käy meille sel- 1910, jolloin lähetettiin pernstuslakivaliokuntaan
1913: väksi, koska tälmä määrää sen järjestyben, missä armollinen esitys, jonka laillisuus oli vruhän epä-
1914: meidän tulee eduskunnassa puheenalaisia asiakir- selvä -on sanottu, ettei siinä ollut laillista vM'-
1915: joja käsitellä. Jos me tunnustamme, että tämä masti muuta kuin rubriikki. Kun asia palasi va-
1916: on· hallituksen· oikea esitys, sellainen kuin valtio- liokunnasta, niin eduskunta jätti esitylksen huo-
1917: ,pä.iväjärjestyksen 26 '§ :,ssä sanotaan, niin sillä on mioonottamatta, katsoen ettei Qllut laillisia edel-
1918: 3!sian käyttelyssä vaHiopäiväijärjestyksen 72 §:n lytyksiä sen !käsittelylle. Minun nähdäkseni on
1919: mukaan etusija muiden asiain edellä. aivan selvää, että eduskunnalla on oikeus myös
1920: Sen ,oikeuden nojalla, mikä minulla edustajana tässä tapauksessa aivan va,paasti asiasta päättää,
1921: on ilmituoda mielipiteeni kaiken s·en laillisuu- sen jäl:keen kun asia on valioikunnasta tullut.
1922: desta, mitä eduskunnassa ta1pahtuu, olen tahtonut
1923: saada tämän pöytäkirjaan lausutuksi. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
1924:
1925: Ed. F r e y: J ag ber end&st att få ansluta mig P u he m i e s: Eduskunta päättänee panna
1926: till det uttalande som nyss gjordes af ldgm Ga- asian pöydälle huomiseen istuntoon.
1927: dolin.
1928: rEsitys p a n n a a n p ö y d ä 11 e huomiseen
1929: Ed. Rose n q v i s t: 4fven för mig ha.r lhr istuntoon.
1930: talmannens nyss gjorda uttalande tett sig såsom
1931: minst sagdt dunkelt, såvida d-et icke skall gömma 2) Hallituksen esitys Suomessa asuvain V enäjäu
1932: på något tyst, outtaladt föribehåll, något slags kansalaisten kunnallisista oikeuksista.
1933: ,reservatio mentalis". J ag förstår icke för· min
1934: del, hvilka hinder L. 0. s:kulle ställa för en remiss P u he m i e s: Puhemiesneuvosto esittää tä-
1935: af dessa propositioner till utskiott eller i hvilket mänkin esityksen pantavaksi pöydälle huomiseen
1936: afseende en utvidgad initiativrätt skulle erfor- istuntoon.
1937: dras för d·etta ändamlål. Icke heller förstlår jag,
1938: huru Regeringsformen skulle kunna hjälpa oss Esitys p a n n a a n p ö y d ä ll e huomiseen
1939: från detta förmenta dilemma. Då jag emellertid täysi-istuntoon.
1940: i likhet med ldgm Estlander anser, att hr tal-
1941: mannens uttalande står för honom ensam och icke 3) Hallituksen esitys laiksi eräänlaisen omaisuuden
1942: är på något sätt bindande för landtdagen, anser käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheuttamissa
1943: jag mig äfven kunna nöjas med att få detta utta- poikkeuksellisissa oloissa.
1944: lande till protokollet anteckna~dt.
1945: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä-
1946: Ed. I n g m a n: 1Siitä että Venäjällä ei tätä mänkin asian p a n ta y aksi pöydälle huo-
1947: nykyä ole keisarivaltaa eikä 'Suomellakaan siis miseen istuntoon.
1948: ole monarkkia, mielestäni johtuu, että eduskunnan
1949: tulee ottaa käsiteltäväkseen sellaisia korkeimman Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään.
1950: vallan alotteita,. jotka eivät ole Keisarin ja Suuri-
1951: ruhtinaan antamia. Tällä perusteella katson pu-
1952: hemiehen menettelyn, kun hän on esittänyt pu-
1953: heenaolevan ·esityksPn, oikeaksi. Seuraava täysi-istunto on huomenna k:lo 7 il-
1954: lalla.
1955: Ed. Kuu s i ne n: Tahdon vain huornauttaa
1956: ed. Estlanderin lausunnon johdosta että se, vaikka
1957: sen tarkotus oli mielestäni niin hämärä, ettei siitä Täysi-istunto päättyy k:lo 8 i. p.
1958: ainakaan tänne asti selvää saanut, kuiterukin si- Pöytäkirjan vakuudeksi:
1959: . sälsi eraan kohdan, joka tarvitsee va,stauksen.
1960: Hän väitti nimittäin, vastoin puhemiehen lau- Iivar Ahava.
1961: 10. Perjantaina 20 p. huhtikuuta
1962: k:lo 7 i. p.
1963:
1964: Päiväjärjestys. Eduskunnan vi·rkailijat.
1965:
1966: Ilmoituksia: Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava
1967: että kansliatoimikunta on ottanut yleistul'kiksi
1968: Esitellään: johtaja K. V. P u u ,s k a n ja yksityiS'tul:kiksi
1969: ruotsia puhuville kansanmiehille sanomalehden-
1970: Siv. toimittaja Ei nr a r 0 t te 1 i n i n, painatustöiden
1971: 1) .Hallituksen esitys Venäjän kansalais- valv01jaksi prokuristi Paavo Raittisen ja
1972: ten oikeudesta elinkeinon harjoittamiseen hänen apulaisekseen fa,ktori K. F. Heimon.
1973: Suomessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
1974: 2) Hallituksen esitys Suomessa asuvain
1975: Venäjän kansalaisten kunnallisista oikeuk- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
1976: sista . . ........... : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 1
1977:
1978: 3) Hal'lituksen esitys laiksi eräänlaisen 1) Venäjän kansalaisten oikeutta elinkeinon har-
1979: omaisuuden käytöstä sodan aikana sekä sodan jo~ttamiseen Suomessa
1980: aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa . . . . ,
1981: 4) Kertomus Suomen postisäästöpankin ti- koskeva hallituksen esitys n:o 1, joka kuluvan
1982: lasta ja hoidosta vuonna ·W13 . . . . . . . . . . . . 61 huhtikuun 19 :p:nä ,pidetyssä täysi-istunnossa pan-
1983: 5) Kertomus .Suomen postisäästöpankin ti- tiin pöydälle tähän täysi-istuntoon, esitellään.
1984: lasta ja hoidosta vuonna 1914 . . . . . . . . . . . . ,
1985: P mh e m i e s: Puhemiesneuvosto ahdottaa
1986: asian lähetettäväksi talousvaliokuntaan.
1987: Nimenhuut1ossa merkitään poissaoleviksi ed.
1988: Forste~. Kotila, Lilius, Malmivaara, Mänty, Ne- Keskustelu:
1989: vanlinna, Nurmela, Paasonen, Pesonen, Pohja-
1990: väre, .Raade, Rantakari, Retulainen, Rrkkonen, Senaattori T o:k o i: Arvoisat edustajat!
1991: 1Sinkko, Sundiberg, Svinhufvud ja Takala. Kun tämä nyt esitelty asia tarjoo mielestäni so-
1992: pivan lähtökohdan pienelle keskustelulle, pienelle
1993: selvittelylle, joka mielestäni tällä hetkellä on eri-
1994: Ilmoitusasiat: koisen tarpeellinen, niin olen rohjennut ottaa va-
1995: pauden ja pyytää vaivata eduskuntaa hetken ja
1996: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat: ed. N evan- käyttää sen kallista aikaa lffiuutaman minuutin.
1997: l~nna erään yleisen tehtävän suorittamista varten Tämä nyt esitelty asia palauttaa meidän mie-
1998: tastä illasta ensi viikon loppuun sekä yksityisten liimme kestetyn sortokau'den synkimmät päivät.
1999: asiain vuoksi cd. Airola ensi tiistaiks,i, ed. Raade Se palauttaa mieliimme kaikki ne laittomat lait
2000: täksi illa·k.si ja huomispäiväksi, ed. Latvala huo- ja asetukset, joita viimeksi ikestetynr sortokauden
2001: misaamusta ensi maanantaiaamuun, ed. E. Saari vallitessa on tähän maahan säädetty ja joita tässä
2002: ensi tiistaiaamuun, ed. Paasonen tästä illasta ensi maassa on laittomalla tavalla toteutettu. Se pa-
2003: · tiistai-iltaan, ed. Malmivaara tästä istunnosta, ed. lauttaa mieliimme, n. s. yhdenvertaisuuslain, se
2004: Lehtimäki tästä istunnosta, ed. Haataja lauan- palauttaa mieliimme myös n. s. yleisvaltakunnal-
2005: taiaamusta sunnuntai-iltaan ja ed . .Sinlkko tämän lisen lain ja monet muut lait, jotka ovat synty-
2006: illan istunnosta. neet tämän yleisvaltakunnallisen lain jälkeen, sen
2007: perustuksella ja sen säätämässä järjestyksessä.
2008: 46 Perjantaina 20 p. huhtiku1,1ta.
2009:
2010:
2011: Tämä esitys myös palauttaa mieliimme kaiken Kun yleismaailmallinen sota puhkesi, me muis-
2012: sen taistelun, jota Y'ksikamarinen eduskunta on tamme, mitenkä silloin Venäjän silloinen vaNassa-
2013: koko olemassaoloris1a a.ikana taistellut tätä venä- oleva hallitus ;hiukan hätkähti. Annettiin eri-
2014: läistä sortoa ja laittomuutta vastaan. Minun on näisiä luiJauksia niille !kansoille, jotka olivat yh-
2015: mahdoton· kosketella ka~kkia niitä eri asiakirjoja; distetyt Venä;jään. Annettiin 'lupauksia Puo-
2016: niitä on mahdoton lähteä luettelemaanka.an, sillä lalle, annettiin puolinaisia lupauksia myös Suo-
2017: jokaisilla valtiopäivillä, . joille yksikamaris·ella melle ja ennen kaikkea kehotettiin unohtamaan
2018: eduskunnalla on ollut tilaisuutta kokoontua, kaikki kärsityt vääryydet ja se kansallinen sorto,
2019: on meillä aina ollut esillä torju:mistoimenpiteet jota ennen oli hrurjoitettu. Kehotettiin yhtymään
2020: sitä laittomuutta .ia vääryyttä vastaan, joita mei- yhteisen asian ympärille toivossa, että siitä ihyvä
2021: dän kansaamme kohtaan näinä aikoina oli harjoi- lopulta tulee. Minä muistan ja me kaikki muis-
2022: tettu. Monet ovat ne anomukset, monet ovat ne tamme sen ajan. Osassa meidän maatamme heräsi
2023: adressit, joita eduskunta on aikanaan Venäjän uudestaan el11yvä toivo ]la['emmasta tulevaisuu-
2024: silloiselle hallitukselle, tsaarivallalle esittänyt ja desta - iffiehän olemme ol'leet niin herkkiä luotta-
2025: joiden kautta se on julkituonut tämän 'maan kan- maan ;hallitsijan sanoihin!- ehkä sittenkin tsaari-
2026: salaisten käsityksen asiassa. Kaikki nämä toi- valta alkaa korjata niitä vääryyksiä, joita se meitä
2027: menpiteet ovat olleet tuloksettomia. .Se sorto, jota kohtaan oli har~oittanut. Toivo 1petti. Tsaarin lu-
2028: me olemme kärsineet, ei yälittänyt asiakirjoista. paukset, kruunu:Päisten lupaukset iOvat olleet aina
2029: Se sortovalta ei välittänyt adresseista, ei anomu:k- .petollisia ja vielä kerran ne pettivät si'lloin. Kun
2030: sista; yhä kasvavalla raivolla se .paisui ja sen toi- sotaa ~jatkui ja Venäjän a·rmeija satunnaisesti kyl-
2031: menpiteet yhä 1häikäilemättömämmin .ia räikeäm- läkin tunkeutui syvemmäille Galitsiaan, Venäjän
2032: min ulottuivat 'meidän maaham·me. Tosin kaiken vallassa oleva valtiamruhti nä:htävästi uskoi seisa-
2033: aikaa t'ämäm sortojärjestelmän va:llitessa aina sil- vansa lujassa satulassa. Se unohti kaikki, Puo-
2034: loin tällöin kuului Venäjältä käsin toivoa herät- · lalle ja kaikille muille !kansallisuuksille annetut
2035: täviä ääniä siitä, että Venädällä eivät kaikki ole lu11aukset. Mitä syvellllmäUe V enäjäfi armeija
2036: meitä vastaan. Vaatimattomina ne kohosivat, tunkeutui Galitsiaan, sitä syvemmälle kouristivat
2037: vaimeina ne meidän korviimme saapuivat, mutta kaksipäisen kotkan kynnet sorrettuja kansan-
2038: sittenkin ne olivat todistuksena siitä, että Venä- luokkia. Sitä enemmän saimme tuntea taas yhä
2039: jän kansassa eli myös vapaud·en halu, että siellä yltyvää sortoa meitä vastaan. Se ·pieni, heikk{),
2040: myös eli toivo siitä, että sorto ei ole ikuinen ja aivan heikko myötätunto, joka ensi alussa saattoi
2041: että sorto on 11oistuva, ja silloin, jolloin oikeus meidän maassamme J)äästä valtaan, se oli ~pian ka-
2042: maahan 11alaa., myös .Suomen oi:keuden palautta- donnut. Me emme saatru 'tällä lheilkellä salata
2043: misen aika on tullut. Me ,puolestamme rohke- keltään sitä tosiasiaa, että yhä yleisemmäksi.
2044: nimme joko enemmän tai vähemmän rakentaa toi- etten sanoisi yksimieliseksi käsitykseksi alkoi
2045: veita näille äänille, jotka rajan takaa meidän kor- meidän kansassamme vakaan•tua se ajatus, että
2046: viimme, niinkuin sa1110in, heikkoina ja vaimeina Venäjän voitto olisi Suomen onnettomuus. :Meissä
2047: saapuivat, mutta kuitenkin rohkeutta ja toivoa pääsi vallalle ajatus siitä, että jos Venäjän tsaari-
2048: herättävin'ä. Ja me olemme nyt. nähneet, että vallan onnistuu voittajana suoriutua tästä sod81sta,
2049: siellä sittenkin eli vapautta rakastava hemki. Me niin niiden kansallisuuksien,, jotka ovat yhdiste-
2050: olemme nyt nähneet, että V enä:jän kansa oli toista tyt Venäjän valtikkaan, tuho ja turmio on tullut.
2051: mieltä kuin se sortohallitus, joka sieltä nyt on Tästä näkökohdasta on myöskin löydettävä
2052: kukistunut. lähtökohta sille liikkeelle, joka meidän maas-
2053: :Mutta minä luulen, että minulla on tilaisuus samme pääsi valtaan, ja j.ota me emme saa itsel-
2054: tai .paklm ;palata tähän kysymykseen ;pikkuisen tämme eika muilta salata, ja se oli se, että yksi
2055: tuonnempana. Senvuoksi siirryn vielä lyhyesti ·ja toinen isänmaataan rR)kastav.a nuorukainen
2056: selostamaan niitä katsantolkantoja, niitä eri vir- näki oikeaksi ja isänmaansa edun vaativan, että
2057: tauksia maassamme, jotka tä:män sort.okauden va1- heidän on uhrattava voimansa Venäjän vihollis-
2058: 1itessa ja olletikin sen viimeisinä ai:koina ovat ten hyväiksi, ;koska he uskoivat, että sen kautta
2059: ;vmm'ä.rtääksenri tässä maassa olleet vallalla. ja sitä tietä voida,an Suomellakin vapaus saada.
2060: Kun yleismaailmallinen sota ·:Puhkesi, silloin Mutta suuri osa, minä sanon suurin osa meidän
2061: kun se yllätti kansat aivan odottamatta - ei to- kansastamme sittenkin säilytti kylmäverisyy-
2062: sin :odottamatta, sillä siihenhän taloudellinen ke- tensä -ja asettui sanoisinko ankaran puolueetto-
2063: hitys oli ollut omansa johtamaan, :mutta kuiten- muuden kannalle, tosin sydämessään toivoen,
2064: kin se tuli tavallaan odottamatta, sillä juuri niin että aika tulisi, jolloin Venäjän hallitusjärjes-
2065: pian ja vielä. sillä hetkellä emme sitä odottaneet. telmä .ia .ios mahdollista koko Venäjän valtakunta
2066: Venäjän kansalaisten elinkeinon harjoittaminen Suomessa. 47
2067:
2068: sortuisi saadaksemme itsellemme vapauden snna mitään muuta kuin sitä, että kaikille kansoille,
2069: kans'ojen yhteisessä tasajaossa, joka Venäjälle jotka ovat itsemääräämisoikeuteen kypsyneet
2070: tästä oli tuleva. niille täytyy se myöskin antaa. Meidän kan~
2071: Mutta Venäjän oman kansan kärsimysten malja samme ko:k:o kehitys, koko menneisyys ja eletty
2072: oli myös samalla täysi. Se oli myöskin juonut historia on elävänä todistuksena siitä, että Suo-
2073: pohjaan sen koettelemusten kalkin, jonka sama men kansa on aikojen kuluessa kehittynyt ja kyp-
2074: sortojärjestelmä oli Venäjän omalle kansalle val- synyt itsenäiseksi kansaksi, täysin itsenäiseksi
2075: mistanut. Se oli. kärsinyt samaa sortoa, samaa määräämään omasta oikeudestansa, omista asiois-
2076: vääryyttä, samaa häikäilemätöntä menettelyä tansa ja omis·ta suunnistansa. Koko meidän si-
2077: Venä:jän hallitusvallan puolelta, ja se nousi voi- vistyksellinen kehityksemme on kulkenut niin
2078: malla ja väellä. Ikäänkuin salama se iski V enä- omintakeisissa .puitteissa, koko meidän taloudelli"
2079: .iän va'llitsevaan hallitusjärjestelmään, kukisti V e- nen kehityksemme on myöskin siinä määrin itse-
2080: näJjän tsaari vallan, va}la utti Venäjän tsarismin v,.äinen ja lmko meidän yhteiskunnallinen järjes-
2081: ikeen alta, kukisti sen s<ortojärjestelmän, joka V e- tyksemme on niin eroava Venäjän yhteiskunnalli-
2082: näjällä ·oli 'Ollut vallalla, ja julisti kaikille Venä- sesta järjestyksestä, ettei saata tulla kysymykseen
2083: jän kansoille vapauden kaunista evankeliumia. näiden yhteiskuntain sellainen yhteenliittyminen,
2084: Tämä va.pauden julistus ulottui myöskin mei- että toisen tai toisen yhteiskunnallinen järjestys
2085: dän maruha.mme. Heti ·paikalla, kun Venäjän siitä kärsisi. Ja :minä olen vakuutettu siitä, että
2086: kansa oli saanut oman vapautensa, se myöskin vapaan Venäjän, uuden Venäjän - sanoisinko -
2087: tarjosi veljen kättä kaikille niille kansallisuuk- arvokkaan naapurin ja - minä py·ydän lisätä -
2088: sille, jotka olivat saman sortovallan alla kärsi- täysin arvokkaan liitto'laisen~ täytyy olla myös
2089: neet, ja ensimäisenä se tarjosi veljen kättä täysin itsenäisen kansan, sillä itsenäinen kansa ei
2090: meille. , Se .palautti meidän vanhan, ennen voi- saata kärsiä or'juutettua ja sorrettua naa}luria ja
2091: massaolleen valtio~oikeudellisen asemamme ja sorrettua liittolaista. Enkä usko, että Venäjän
2092: antoi meille lupauksen siitä, että Suomen valtio- kansassakaan myöskään saattaa olla tästä eri
2093: oikeutta, sen hallitusmu<otoa tullaan kehittämään mieltä. Ja minä rohkenen puolestani toi V'Oa, että
2094: ja muuttamaan sellaiseksi, että se vastaa muuttu- Venäljän kansa ja sen johtavat .piirit, sen 'hallitus
2095: neita oloja. Eikäihän muuten saattaisi ollakaan, on myöskin viipymättä osoittava ei ainoastaan
2096: sillä meidän hallitusmuotomme, meidän valtiojär- S'anoissa vaan myöskin teoissa, että ne lupaukset,
2097: .iestyksemmehän on lähes puolitoistasataa vuotta jotka vapaan Venäjän kansan edustajat ovat
2098: vanha . .Siinähän on muutaksen, korjauksen ja pa- meille antaneet, että ne lUjpaukset ovat sen ar-
2099: rantamisen varaa. voiset, että ne myöskin pidetäan :kaikilta eri osil-
2100: Nyt me olemme tulleet uuteen aikaan. Meillä taan ja kaikkia yksityiskdhtia myöten.
2101: on nyt vapaus tehdä työtä avonaisesti, reohelli- Minä rohkenen siis luottaa siihen, että Suo-
2102: sesti kaikkien nähden, oman isänmaamme, oman men kansan itsemääräämisoikeus, Suomen kansan
2103: kansamme, oman Suomemme hyväksi ja menes- itsenäisyyden alku on nyt varmalla pohjalla ja
2104: tykseksi. Minkälainen on oleva se tulevaisuus, meidän velvollisuutemme on sitä kehittää järkäh-
2105: johonka me kul'jemme, ·sitä on ymmärtääkseni tämättä ja johdon:mulkaisesti, ja sillä tavalla, että
2106: tällä hetkellä mahdoton täydellisesti käsittää, .Suomen kansan itsenäisyys jo läheisessä tulevai-
2107: ainakin täydellisesti selittää. Mehän elämme suudessa tulee taatuksi.
2108: vielä sanoisinko vallankumouksen tilassa. V al- Mutta· tämän poliittisen kysymyksen rinnalla,
2109: lankumous ei ymmärtää:kseni vielä ole täydelli- josta minä rohkenen olla sitä mieltä, että me
2110: sesti loppuun suoritettu. Tosin tsaarivalta on emme siinä ole eri kannalla, on meil'lä sarja yh-
2111: kukistettu, mutta tämän valtidllisen vallanku- teiskunnallisia kysymyksiä, jotka ovat yhtä ki-
2112: mouksen rinnalla on vielä käymässä syvälle käyiJä peitä, yhtä syvälle käypiä ja - etten sanoisi -
2113: yhteiskunnallinen vallankumous. Millä tavalla joista myöskin meidän valtiollinen kehityksemme
2114: meid!Ln tu•leva valtiomuotomme kehittyy, minkä- suuresti riip·puu. Tehän tiedätte, että tämä eletty
2115: laiseksi se muodostuu, sitä ymmärtääkseni on sortokausi on ol'lut myöskin yhteiskunnallista
2116: mahdotonta tällä hetkellä edes osapuilleen sanoa. taantumuskautta. Yhteis:kunnallinen 'ja taloudelli-
2117: Mutta pääiJiirteissä minä luulen, ettei tässä kysy- nen reformityö on näinä aikoina jäänyt kokonaan
2118: m;v:ksessä pitäisi olla eri mieliä, sillä minun ym- ketoon. Kaikki ne yhteiskunnalliset uudistukset
2119: märtääkseni asia on siten, että va,pautunut Ve- ja parannukset, jotka eduskunta on näinä aikoina
2120: näjä, Venäjän vapaa kansa ja se tie, jonka V e- vaivoin ja vaivoin saanut aikaan, ovat jääneet
2121: näjän kansa itselleen asettaa, jota se lähtee kul- toteutumatta. Ja mitä pahimpia olivat ne koke-
2122: kemaan, se vavautuksen tie, se ei saata edellyttää mukset, jotka suurlak10n jälkeen saatiin huomata,
2123: 48 Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2124:
2125:
2126: sen vuoksi, että myöskin 1~neidän maassamme sen maamme kaikki kansankerrokset tämän· käsittä-
2127: jälkeen 1heti !Paikalla alkoi ilmetä yhteiskunnal- vät. ·Samalla minä rohkenen myös tältä paikalta
2128: lisesti taantumuksellisia virtauksia. Me emme ol- kääntyä työ>.räen puoleen, erittäinkin työväen jär-
2129: leet ky.psyneet siihen, että me olisimme heti voi- jestöjen puoleen, niiden jäJrjestyneiden toverien
2130: malla ja väellä ryhtyneet toteuttamaan yhteis- puoleen, joihinka minä ehdottomasti luotan. Ja
2131: kunnallisia uudistuksia ja reformeja, kohottamaan minä pyydän ,heitä myös tässä tilaisuudessa
2132: todella tämän kansan taloudellista tasoa sellai- osoittamaan, että työväki todella on meidän maas-
2133: seksi, että kansa olisi tuntenut olevansa tässä samme järjestynyt ja että se ymmärtää järjesty-
2134: maassa kotonaan, jokainen ·kansalainen olisi tun- misen arvon ja että se ei saata sitä häpeään, vaan
2135: tenut olevansa täysin oikeutetussa asemassa. että se todella järkälhtämättä, rehellisesti ja joh-
2136: Mutta laajojen kansankerrosten oikeudet jäivät donmukaisesti kulikee sitä päämäålrää kohti.
2137: entiselleen, ne jäivät ' korjaamatta ja paranta- jonka se on itsellensä asettanut, kulkee sitä jär~
2138: matta. Se osa väestöä, jota tämä laiminlönti kähtämättömästi ja järjestyksessä. Olen vakuu-
2139: kQhtasi, työväestö, ei dle sitä unohtanut. Ja nyt tettu siitä, että tässä maassa tullaan näkemään
2140: näissä uusissa oloissa työväestö on nostanut uu- se tosiasia, että järjestys maassa. on parhaiten tur-
2141: -destaan päänsä ja sillä on oikeus vaatia, että sitä vattu silloin kuin järjestynyt työväki ·sitä hallit-
2142: ei nyt unohdeta. Se vaatii nyt todella reformeja. see. (Vasemmalta: Hyvä!)
2143: Se vaatii todella sellaisia uudistuksia, jotka kos- Minä siis näiden taloudellisten ristiriitojen joh-
2144: kevat syvälle yhteiskunnan perustuksiin, jotka dosta ja nähdessäni koko tämän taloudellisten
2145: koskevat työväestöä kokonaisuudessaan. Se ei ristiriitojen meren edes·säni, joka, sanottakoon
2146: aio jättää nyt tilaisuutta käyttämättä hyväkseen, suoraan, asettaa nykyisen ·hallituksen• ja asettaa
2147: vaan vaatii uudistuksia, sellaisia uudistuksia, myöskin Eduskunnan sangen vastuuna'laiseen ase-
2148: joista sille Qn todella hyötyä. Se ei aio toista maan, minä sen vuoksi Tohktmen erikoisesti luot-
2149: kertaa enää käydä samaa oppia, sMnaa katkeraa, taa, että meidän maamme kaikki kansall'kerrokset
2150: raskasta oppia, jonka se suurlakon jälkeen sai käsittävät nykyisen aseman ja säilyttävät ennen
2151: kokea, kun sen järjestäytyminen oli laiminlyöty kaikkia kylmän järkensä ja sen todella ylistetyn
2152: ja kun se ei ymmärtänyt tarmolla valvoa oi'keuk- suomalaisen maltillisuuden ja rauhallisuuden,
2153: slaan. jota ennen kaikkia näissä oloissa tarvitaan (V a-
2154: Me siis näemme, että me olenime suurien uu- semmalta: Hyvä!). Minä siis rohkenen luottaa,
2155: distusten ja reformien kynny.ksellä, uudistusten, että me tänä aikana saamme tässä yhteiskunnalli-
2156: jotka tulevat käymään niin syväHe, että tuskin sessa uudistustyössä luottaa kansaan, sen tervee-
2157: kukaan Qn ennen rohjennut •olettaa, että sellaisia seen järkeen ja sen selvään katsantokantaan.
2158: uudistuksia näin pian meidän maassamme täydy- jonka se aikojen kuluessa on osoittanut itsellään
2159: tään ruveta toteuttamaan. Minä olen tämän mai- olevan. Samalla rohkenen luottaa, että rEduskunta
2160: ninnut siksi, että näiden uudistustöitten joudutta- myöskin on näissä ol.oissa uskollisesti ja rehellisesti
2161: misesta, näiden uudistustöiden aikaansaamisen täyttävä velvollisuutensa kansamme onneksi ja
2162: nopeudesta riippuu suurelta osalta myös meidän menestykseksi.
2163: itsenäisyytemme turvaaminen, ja minä tahtoisin En tahdo tässä läihteä koskettelemaan kaikkia
2164: tältä paikalta erikoisesti kääntyä vallassaolevien niitä yhteiskunnallisia kysymyksiä, jotka meillä
2165: luokkien ·puoleen, niiden puoleen, joilla vielä mei- ovat tällä rhetkellä edessä. Ne ovat monet ja suu-
2166: dän maassamme on yhteiskunnallinen ja taloudel- ret. Mutta kun .minä nyt olen, etten sanoisi, vel-
2167: linen valta, ja huomauttaa heille juuri siitä ajan- vollinen esiintymään tältä paikalta nykyään mei-
2168: kohdasta, :missä me nyt elämme. Nyt ei ole se dän maahamme vastikään asetetun uuden halli"
2169: aika, jolloin me saisimme asettua vastarintaan, tuksen puolesta, niin sainalla minä my-öskin tah-
2170: vaan nyt täytyy hyväl'lä myön·tyä niihin uudis- don ja kaikki :minun toverini tahdomme heti pai-
2171: tuksiin, joita työväestö todella kaipaa ja joita se kalla avonaisesti ja rehellisesti ikääntyä Edus-
2172: oikeuden mukaan on oikeutettu saamaan ja jotka 'kunnan puo'leen ja sanoa suoraan teille, että meillä
2173: voidaan toteuttaa. (Vasemmalta: Hyvin! Oikein!) ei ole mitään muuta politiikkaa kuin se politiikka,
2174: Sillä minä olen vakuutettu siitä, että jos nyt tällä jonka Eduskunta on hyväksynyt, ja sitä rpolitiik-
2175: hetkellä syntyy ylipääsemätön taloudellinen risti- kaa me tulemme noudattamaan (hyvä!). Ja sanon
2176: riita, jos vallassaoleva luokka nyt tällä hetkellä suoraan, että meillä ei ole mitään muita tarkoi-
2177: asettuu poikkiteloin niitä oikeutettuja vaatimuksia tuksia kuin Eduskunnan .päätösten .i.a tahdon täyt-
2178: vastaan, j·otka nyt on esitetty, se ei dle onneksi täminen. Minä toivon, että näissä raskaissa oloissa,
2179: eikä menestykseksi meidän maallemme eikä mei- joissa me nyt -elämme, mutta samalla niissä toivo-
2180: dän kansal'lemme, ja toivon että myös meidän rikkaissa oloissa - sillä me näemme nyt Suomen
2181: Venäjän kansalaisten elinkeinon harjoittaminen Suomessa. 49
2182:
2183:
2184: uuden päivän valkenevan- että :me näissä oloissa att våld då går framför rätt, och man måste taga
2185: täydellä luottamuksel'la ja avomielisyydell_ä kään- hänsyn till detta och därför bedöma de vå:dsband-
2186: nymme kaikissa asioissa toistemme puoleen. lingar som förekommit efter annan måttstock än
2187: Samalla voin vakuuttaa teille, että hallitus under normala och lagliga förhållanden.
2188: on kaikista asioista, olkoot ne mitä laatua ta- Hvad som den föregående talaren i dettaafseende
2189: hansa, ensi hetkestä lähtien, kun se on astunut framhållit har icke den ringaste gemenskap med
2190: paikoilleen, sitoutunut tekemään ti'liä ja vastaa- den fråga, som i dag öfver:ämnas till utskotts-
2191: maan töistään Eduskunnalle. Me olemm-e aina ta- behandling. Redan under det våldsregimen- var
2192: vattavissa, aina löydettävissä, milloin ikinä tah- som värst fann Finlands landtdag sig kunna
2193: dotte meitä kutsua . .Ja me olemme myös aina val- skilja frågan om ryska .bedborgares rätt i detta
2194: miit jättämään .paikkamme eduskunnan käytettä- land från den politiska frågan i öfrigt och ansåg
2195: viksi, silloin ;kun te ette enään meitä tarvitse, ja sig kunna med kallt förstånd erkänna, att det i
2196: olemme iloiset siitä; että olemme voineet yhden, och för sig var fråga om rättigheter, som kunde
2197: ehkä lyhyen hetken elämästämme uhrata uuden utan betänkligbet från vår sida och utan dag-
2198: Suomen luomiseksi, uuden paremman tulevaisuu- tingan tillerkännas ryska medborgare. Och huru
2199: den rakentamiseksi. Tähän me kaikki hartaasti mycket mera under nuvararide förhållan.den! Jag
2200: pyrimme. (Hyvä-huutoja .ia kätten ta;putuksia.) kan icke förstå annat än att landtdagen icke blott
2201: därför att det är ~andtdagens plikt, utan med be-
2202: Ed. Bäck: Det måste beklagas, att .proposi- redvillighet skall tillmötesgå krafvet i detta af-
2203: tionerna n:ris 1 och 2 kommit till landtdagens seende och godkänna vår nuvarand~ regerings
2204: behandling, förrän· förhållandena mellan Fin~and härom f.ramlämnade praposition.
2205: och Ryssland blifvit ordnade. Behandlingen af
2206: sagda propositioner torde väl i alla fall stå i in- Ed. Li 11 e: Jag ber endast att i allo få förena
2207: tim förbindelse med ordnandet af sagda förhål- mig om hr Schybergsons uttalande.
2208: landen. J ag vågar därför uttala den förhoppning,
2209: att ofvanantydda propositioner af de utskott, till Ed. Horn b o r g: Trots det, som af hr Schy-
2210: hvilka de remitteras, måtte föreslås att förkastas. bergson här har utta!ats ooh som man ju i allt
2211: Grunden till Finlands autonomi bör först läggas. vä.sentligt torde nödgas ansluta sig till, är det
2212: Sedan må man bygga vidare på denna grund. ett ofrånkomligt faktum, att den nu föreliggande
2213: Så myeket mera bör detta förslag framställas som propositionen, liksom propositionen n :o 2, berör
2214: de löften om frihet, hvilka tillerkänts Finlands detaljer i ett nydaningsarbete, som ännu är före-
2215: folk, d~ senaste dagarna blifvit groft kränkta. stå ende. Det förefaller därför dock i viss mån
2216: Finlands senat, dess landtdag ooh enskilda per- oformligt, att dessa detaljer skola handläggas af
2217: soner hafva af beväpnade ryska soldathopar blif- landtdagen, innan ännu själfva de grundläggande
2218: vit på det mest oförsynta sätt förolämpade. Ty- principerna för den framtida regleringen af för-
2219: värr måste det erkännas, att bland det finska hållandet mellan Finland och Ryssland klargjorts.
2220: folket funnits lager, hvil:ka i så ringa grad för- Af vissa skäl synes det mig därför vara på sin
2221: stått sin frihet, att de försökt vinna sina rättig- plats att nu uttala, att de ifvågavarande proposi-
2222: heter genom att vitdja till ryska bajonetter~ Man tionernas remiss till utskott icke bör få betraktas
2223: vågar väl hoppas, att det, som nu skett, varit blott såsom liktydig med ett förbiseende af det faktum,
2224: dyningar efter stormen. I alla händelser bör det att händelsernas utveekling under de senaste de-
2225: pointeras, att rätt går före våld, äfven i revolu- cennierna har nödvändiggjort en genomgripande
2226: tionstider. o.rr;.gestaltning af vårt lands fö!'lhållande till Ryss-
2227: land.
2228: Ed. S c h y b e r g s o n: Det är icke yanligt att
2229: under en remissdebatt inlåta sig på polemik. Men . Ed. A i r o l a: Kun tästä asiasta on kerran
2230: den senaste tahrens andragande, ~å föga ägnadt puheenvuoroja otettu ja keskustelu si:lä tavoin
2231: att framträda efter det storslagna tal, som här viritetty, niin minä arvelen, että ehkä vasemmis-
2232: hölls å regeringens vägnar, är såväl därför som tonkin puolelta on syytä joku sana lausua. Sorto-
2233: särskrdt till sitt innehåll sådant, att ett bemö- vuosien aikaan, kun olivat tämänlaatuiset asiat
2234: tande kräfve,s, icke minst ifl'lån dem, som stå ta- kyseessä, niin meidän taholtamme ilmoitettiin,
2235: . larep. i politiskt hänseende nära. Det är först että me olemme valmiit ja halukkaat järjestä-
2236: ooh främst en alldeles oriktig uppfattning att mään täällä olevien venäläisten olot ja oikeudet
2237: yrka på att också under revolutionstider rätt skall sellaisiksi, että niitä täytyy ~enäläisten puolelta
2238: ll~ framför våld. Det är revolutionens hela tanke, pitää siedet_tävinä, ja että me o'lemme valmiit siinä
2239: 7
2240: 50 Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2241: --------------------
2242: menemään niin •pitkälle kuin mi mahdollista Suo- Keskustelu:
2243: men kansan oleellisia etuja ja oikeuksia loukkaa-
2244: matta. Nyt kun siihen on tullut tilaisuus, niin Ed. Anton Huotari: Täytyy suuresti va-
2245: tätä ·tilaisuutta on kä;ytettävä osoittaaksemme, e"ttä littaa, että .Suomen kansan lailliset edustajat vasta
2246: me emme ole vain sanoja laskeneet, ajattelematta nyt saavat vaikuttaa tämän tärkeän kysymyksen,
2247: niitä myöskin toteuttaa silloin kun siihen tilaisuus nim. elintarvekysymyksen järjestelyyn, vaikka
2248: tulee. Olkoon, että meidän puoleltam~1e on sy:srt~ sen olisi tu'llut tapahtua jo aikoja sitten ({)ikein!).
2249: ajatella, että esimerkiksi Venäjän hal~Itusmah~I e1 Esitys elintarvekysymyksen järjestämiseksi olisi
2250: niin nopsasti ja niin tarkoin näytä aikovan ta.yt- pitänyt antaa ainakin 2 % vuotta sitten. SiHoin
2251: tää meille annettuja lupauksia, kuin mitä mmlle ohsi tässä kysymyksessä saatu jotain huomatta-
2252: annetussa manifestissa on sanottu, olkoon, että on vampaa aikaan. Mutta vetoaminen eduskuntaan
2253: tapahtunut seikkoja .ia tapahtumia, jotka ov~t ei kuulunut vanhan, kaatuneen hallitusjärjestel-
2254: olleet omiaan synnyttämään väärinkäsitystä .J.a män ta·poihin. Sen toiminnan suunnan määräsivät
2255: kutkeTuutta suomalaisten keskuudessa, siitä hu~h kokonaan toiset tekijät kuin kansan laajojen jouk-
2256: matta meidän on pidettävä :kiinni siitä, m1ti kojen .paras. Niinpä ty;ydyttiin elintarveasiassa-
2257: olemme ennen sanoneet, mitä olemme luvanneet kin virkavaltaisiin ukaaseihin, jotka nojautuivat
2258: tehdä., Meidän on tehtävä Venäjän :kans~Jaisil~e meidän maamme oikeusjä'rjestykselle vieraaseen
2259: oikeutta tehtävä heille tässä maassa olo siedetta- lainsäädäntöön. Suuria kuluttajajoukkoja uhka~i
2260: väksi.. Kun me näin teemme, silloin on meil~ä mitä suurin turmio. Keinottelun kautta l"ohoE<ivat
2261: paljon parempi syy, paljon parempi oi~eus vaaha tavarain ·hinnat satumaisesti, joka uhkasi työväen-
2262: myös Venäjän hallit·usvallalta, että mml1e annetut luokkaa taloudellisella tuholla. Tavarain tuotta-
2263: lupaukset pi.detä.än. iat näkivät silloin hyvän tilaisuuden rikastumi-
2264: ;een ja alkoivat silmät ummessa korottaa tavarain
2265: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. hintoja. Sitä eivät voineet ehkäistä ne raj.ahinta-
2266: määräyks.et, joita byrokraattinen senaatti antoi~
2267: Puhe m i e s: Asiassa ei ol·e inuuta ehdotusta sillä rajahintojen noudattamista ei tarkemmin val-
2268: kuin puhemiesneuvoston, että asia lähetettäisiin vottu ja ne tulivat tellottomiksi senkin vuoksi, k•nn
2269: talousvaliokuntaan. ta.-arain tuottajain taholta vaadittiin niitä yhte-
2270: nään joko kokonaan poistettaviksi tai tuntuvasti
2271: Eduskunta päättää lähettää asian t a 1 o u s- korotettaviksi. Työläiskuluttajain taholta te•hdyt
2272: v a 1 i o k u n t a a n. vaatimukset rajahintain alentamisesta jäivät sään-
2273: nöllisesti huomioonottamatta.
2274: 2) Suomessa asuvain Venäjän kansalaisten kun- Varsinkin senjälkeen kun maataloustuottajat
2275: nallisia oikeuksia muodostivat erityisen keskusjärj.estön, }oka Pel-
2276: lervon, Gebha:vdin y. m. herrojen yllyttämänä ru-
2277: koskeva hallituksen esitys n :o 2 esitellään. pesi aj.amaån maataloustuottajain egoistisia vaati-
2278: muksia, muodostui: tilanne työläisille kerrassaan
2279: P u h e m i e s: Ellei kukaan tahdo puheen- sietämättömäksi. Hinnat nousivat huimaaviksi.
2280: vuoroa, niin päättänee eduskunta lähettää tämä~ mutta työläisten kädet olivat sidotut, ne olivat
2281: kin asian puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai- sidotut sotatilamääräyksillä. Lakkojenteko oli
2282: sesti talousvaliokuntaan? lai ttomilla pakollisilla määräyksillä kielletty ja
2283: meidän ka.pitalistimme käyttivät tätä tilaa kaikin
2284: Eduskunta päättää lähettää asian t a 1 o u s- taY•oin hyväkseen. Herrojen S'eynin ja Boroviti-
2285: v a 1 i o k u n t a a n. novin ukaasit pidettiin turvana työläisten vaati-
2286: muksia vastaan. On mielenkiintoista verrata tätä
2287: menettelyä siihen, mitä näinä päivinä on saatu
2288: 3) Hallituksen esitys laiksi eräänlaisen omaisuuden nähdä. Kun työläiset äskettäin tehdessään työn.-
2289: käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheutta- antajilleen vaatimuksen 8-tuntisesta työpäivästä
2290: missa poikkeuksellisissa oloissa samalla selostivat asemaa venäläisille sotilaille ja
2291: pyysivät heitä olemaan ·puol~eettomina: tässä .mei-
2292: esitellään. dän sisäisessä asiassamme, Ja kun sotilaat Sitten
2293: ovat omalla tavallaan- osoittaneet solidaarisuutta
2294: P u h e ro i e s: ·Puhemiesneuvosto ehdottaa, työläisille, huutaa koko porvarilehdistö. äänensä
2295: että tämä asia lähetet·täisiin elintarvevaliokun- käheäksi, että työläiset turvautuvat vieraaseen
2296: taan. apuun, ja sama väite on toistettu myös tänä iltana
2297: E1·äänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 51
2298:
2299: täällä eduskunnassa; Mutta kun meidän työnan- Ed. B ä c k: J ag ber blott att få fästa veder-
2300: tajamme ovat käyttäneet vanhan byrokraattival- börande utskot·ts upipmärksamhet vid 16 § i det
2301: lan tukea, silloin .on se samojen äänenkannatta- föreliggande lagförslaget. Såvidt jag kan fatta
2302: jain mielestä ollut täysin laillista ja hyväksyttä- gör sagda paragraf hela lagen vm intet.
2303: vää. Yläluokan mo•raali näyttää olevan niin kak- I samma sammanhang vill jag he utskottet ägna
2304: sinaista. rSillä on J aanus-kasvot. uppmärksarrnihet :åt motiveringen. På sid. 7 heter
2305: Samoin on sen menettely ollut kaksinaista elin- det: ,Ehuru med lagförslaget ,själffallet icke af-
2306: tarveasiassa. Toisaalta on oltu järjestävinään sitä, setts att inskränka den •rätt till tvångsrekvisition,
2307: mutta toista tietä taas on vaikutettu, että sota- som för närvarande faktis'kt tillkommer militära
2308: ajan 1hyeenat saisivat mahdollisimman suuren voi- myndig1heter, har det likväl befunnits nödigt att
2309: ton. On huvittavaa juuri tämän päivän porvari- därom särskildt nämna (§ 1'6)." Hvad hetyder
2310: lehdistä lukea siveellisellä suuttumuksella ker- detta ord ,faktiskt"? Grundar sig den antydda
2311: r.ottua juttua, kuinka jotkut huligaanit puukoin ja rätten på rättsliga skäl?
2312: kirvein ovat pakottaneet eilen joitakin torikaup-
2313: piaita myymään perunoita yhdestä markasta 5 l. Ed. A l k i o: Minäkin valitan sitä, että elin-
2314: Sehän ei tee kuin vaivaiset 20 markkaa hl, eli tarvekysymys vasta nyt tulee maassamme lailla '
2315: lähes nelinkertaisen rauhanaikaisen hinnan. Juttu järjestetyksi. Kun siis pyydän kiinnittää huo-
2316: kuuluu olevan miltei tuulesta temmattu, mutta se miota erääseen seikkaan, joka mielestäni on tässä
2317: ei estä .Suometarta liittämästä juttuun prov0see- lakiehdotuksessa jäänyt huomaamatta, pyydän sa-
2318: raav.aa peräkaneettia, jonka ilmeinen tarkoitus malla lausua, että elintarvevaliokunta, joka tämän
2319: on, etteivät maalaiset toisi ruokaa ·pääkaupunkiin. lakiehdotuksen saa käsitelläkseen, myöskin pitäisi
2320: Elintarvekysymys on nyt joutunut sille as- kiirettä sen valmistamisessa.
2321: teelle, että se on vaikeasti ratkaistavissa. Se on Tämän lakiehdotuksen tarkoituksena on yleisen
2322: tällä kertaa valtio-oikeudellisen asemamme va- elintarpeiden puutteen ja hätätilan uhatessa maata
2323: kiinnuttamista koskevien kysymysten jälkeen antaa kotimaiselle hallitukselle valtuudet pakko-
2324: kaikkein tärkein, sillä sen painostus koskee per- toime.npiteisiin elintarpeiden saannin turvaami-
2325: sanallisesti suurinta osaa kansamme jäsenistä. seksi. Kun lakiehdotus nyt menee elintarvevalio-
2326: Siksi on koetett~ va tehdä siinä kaikki, mitä vielä knntaan, 1pyydän saada kiinnittää valiokunnan
2327: on tehtävissä, ja ensimäisenä on tietysti sellaisen huomiota erääseen puutteeseen, joka, jos sitä ei
2328: järjestelmän keksiminen, jonka avulla saadaan ku- voida tyydyttävästi ratkaista, voi suurelta osalta
2329: luttajajoukkojen edut turvatuiksi. Tämä voi ta- vaikeuttaa niiden tarkoitusperien saavuttamista,
2330: pahtua vain siten, että kuluttajain edustajat riit- joihin tämän lain kautta pyritään. Se on kysymys
2331: tävän voimakkaasti pääsevät vaikuttamaan elin- r.iittävän työvoiman varaamisesta ensi ikesänä
2332: tarvekysymyksen ratkaisuun. maanviljelystöihin ja nimenomaan tulevan syk-
2333: Hallituksen esitys näin ensi silmäyksellä näyt- syn elonkorjaamiseen. Asia on nimittäin niin, että
2334: tää antavan mahdollisuuksia asian sellaiseen jär- jo viime syksynä, kuten tunnetaan, jäi eräissä
2335: jestelyyn, että kuluttajain edut tulevat huo.mioo~ osissa maata tärkeitä, tuotannon· edellyttämiä
2336: otetuiksi. Erääseen kohtaan tahdon kmtenkm maanviljelystöitä tekemättä. Niinikään suuri
2337: kiinnittää valiokunnan huomiota. Kysymyksessä määrä niitä viljelystoimenpeteitä, joita aikaisem-
2338: olevan lain 5 § :ssä annetaan mwhdollisuus joille- min oli jo suunniteltukin viljantuotannon lisää-
2339: kin liikkeille tai y htymille monopoliaseman saa- miseksi, jäi työvoimien puutteessa toteuttamatta.
2340: miseen. Mielestäni olisi valiokunnan tarkasti har- TäTkeimpänä syynä tähän olivat yleiset työt sekä
2341: kittava tätä asiaa, sillä tä;hänastinen kokemus työväen runsas kysyntä eräillä muilla aloilla. Ti-
2342: tuollaisesta monopoliasemasta ei ole suinkaan kii- lanne eräillä seuduilla, kuten sanomalehtiuutiset
2343: tettävä. Niinpä on esim. Tampereella toimivaa kertoilevat ja muutenkin tunnetaan, muodostui
2344: osuuskunta ,KaTjaa" vastaan, jonka toimena on s·ellaiseksi, että ·elonkor:iuuseen ei saatu riittävästi
2345: lihan välitys Hämeessä ja Satakunnassa, tehty työväkeä. Palkat tämän ohella kohosivat näissä
2346: julkisuudessa sangen painavia syytöksiä. Ettei samoissa tapauksis·sa niin korkei:ksi, että ainakin
2347: tätä tietä pääsisi uusia epäkohtia syntymään, ke- heinänkorjuu muutamissa tapauksissa lienee jo
2348: hotan asianomaista valiokuntaa tähän seikkaan katsottu kannattamattomaksi. 'Olivatko nämä kan-
2349: kiinnittämään erityistä huomiota. nattamattomuuslaskut aina oikeita, en ota tämän
2350: Katsoen elintarveasiain tärkeyteen ja kiireelli- asian yhteydessä harkitakseni. Totean vain sen,
2351: syyteen, uskallan lopuksi lausua toivomuksen, että jo viime kesänä suuret määrät tuotannon li-
2352: että valiokunta koettaisi mahdollisimman nopeasti säämissuunnitelmia työvoiman puutteessa raukesi
2353: valmistella tämän asian Eduskunnalle päätettä- tyhjiin sekä kasvullisuutta, eloa ja rehua ainakin
2354: väksi. osa samasta syystä jo silloin jäi korjaamatta.
2355: 52 Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2356:
2357:
2358: Nyt seis·omme pal'jon uhkaavamman tulevaisuu- son täs~>ä äsken lausui, että vallankumouksen
2359: den edessä. Viljantuonti Venäjältä kaiken toden- aikana ei aina oikeus käy väkivallan edellä. Mei-
2360: . näköisyyden mukaan tulee kutistumaan aivan pie- dän täytyy muistaa, että nälkäinen vatsa· kapinoi
2361: neksi. Maatamme uhkaa jo sangen läheisenä hyvin hel·posti. Kun näin on, niin tulee väkisin-
2362: aikana nälänhätä, eylvösiemenestä on tavaton kin mieleen ajatus, eikö kotimainen hallitus voisi
2363: puute, kauran siemenet maksoivat jo useita viik- sittenkin, jollei tämä asia ajoissa valmistu -
2364: koja takaperin etelä-Po:hjanmaalla 70 penniä kilo minä sanqn: a i n o a s· ta a n siinä tapauksessa -
2365: ja siitäkin yli, eivätkä ne silloin olleet vielä edes turvautua Hallitusmuodon tunnettuun 45 §:ään,
2366: ensiluokkai·sia; sellaiset nyt ovatkin harvinaisia. jossa sanotaan, että :Kun sattuu se onneton tapaus,
2367: Juurikasvin siemeniä lienee melkein mahdoton että valtakuntaa hätyytetään sotavoimalla, silloin
2368: enää saada ja jos niitä löytyy jossain, lienee nii- on hallituksella oikeUJS tehdä ja toimia, niinkuin
2369: den hinta entiseen verraten aivan tavaton. Kun valtakunnan turvallisuus ja alamaisten hyöty vaa-
2370: näin on laita, näyttää enemmän kuin pelättävältä, tivat. Kehotanko tällä tavoin senaattia toimi-
2371: että kevätkylvömäärät osittain myös tämän esillä- maan odottamatta eduskunnalta tarpeellisia val-
2372: olevan lain vaikutuksesta voisivat alentua. Sie- tuuksia? En, jos se suinkin on vältettävissä.
2373: men on huimaavan kallista, kylvöksiä voi koh- Mutta voisihan tapahtua, että tämän asian
2374: data kato, elonkorjuu käy riittävän työvoiman lopullinen voa.lmistuminen jäisi sekin odottamaan
2375: puutteessa vielä viimevuotistakin epävarmem- suurten valtiollisten kY'symystemme ratkaisua.
2376: maksi. Nämä ovat seikkoja, jotka yhteensä voi- Sillä välin voisi tnoniaissa kansankerroksissa olla
2377: vat tehdä sen, että koko tämä lruki jää tyhjäksi syöminen lopussa.
2378: kirjaimeksi eikä 1hallitus Sfln puitteissa voi tehdä Minä en myöskään unhota, että minä olen tä.lJ.ä
2379: yhtään mitään ensi syksyn tuotannon lisäämi- paikalla ·puhumassa sen rY'hmän edustajana, jokoa
2380: seksi, ellei keksitä keinoja tämän huomauttamani kutsuu itseään kr~stilliseksi työväeksi. Tietenkin
2381: puutteen korjaamiseksi. kristittyjen pitäisi viimeiseen asti odottaa. Niin
2382: Senpä vuoksi olisikin valiokunnan kiinnitet- tehdäänkin. Mutta siinä kirjassa, jolle me pa-
2383: tävä erityisen vakavaa huomiota juuri niihin koh- nemme arvoa, kerrotaan, mitenkä Mesta.ri kulki
2384: tiin. Erityisesti olisi valiokunnan keksittävä sopi- kermn opetus:astensa kanssa ja mitenkä he, kun
2385: via ja tepsiviä keinoja siihen, että elintarpeita tuot- tuli nälkä, vastoin lain puustavia ottivat tähkä-
2386: tava maanviljelys saisi kaikkialla riittäviä takeita päitä ja söivät niitä. Kun ruvettiin moittimaan
2387: siitä, etteivät e~intarpeet työväen puutteessa syk- puustavin fwudattajain taholta tällaista menet-
2388: syllä jää virumaan lumen alle. Kun maanviljelys telyä, niin silloin Mestari muistutti siitä, ettäaika-
2389: nyt maan yleisen hädän torjumiseksi mobilisoi- naan David ja hänen seuralaisena menivät Herran
2390: daan, on huolehdittava sille trumän saman lain huoneeseen ja ottivat sieltä näkyleipiä, joita
2391: määräysten puitteis·sa sen velvoittavan aseman ainoastaan pappien oli lupa syödä, ja tyydyttivät
2392: ede'lyttämä riittävä työvoima sellaisilla ehdoilla, nä:känsä. Tällä tahtoi J esus os·oittaa, että sitten-
2393: että maanviljelystuotanto käy mahdolliseksi ja kin i h m i n e n on välistä korkaammalla kuin lain
2394: kykenee siten 'POistamaan maasta uhkaavan nä.- puustavi.
2395: länhädän. Tämä merkitsee sitä, että tässä maassa Minä toivon, että kotimainen hallitus on muis-
2396: on nyt k~ikkien kansaluokkien asetuttava asevei- tava ihmisiä ennen muuta, j-os sattuisi niin
2397: vallisiksi nälänhätää vastaan, ja tähän lakiin on onnettomasti käymään, että tämän lain lopullinen
2398: sitä tarkoittåvia säädöksiä sovellutettava, halli- valmistuminen menisi liian vitkälle.
2399: tuksen tarpeen tullen käytettäväksi.
2400: Senaattori T .a n ne r: Siihen mielenkiintoon
2401: Ed. Helenius-Seppä 1 ä: Minun täytyy nähden, joLla tätä kysymy·stä epäilemättä Edus-
2402: puolestani valittaa sitä, että tämän asian esittä- kunnassa tullaan käsittelemään, lienee ·paikallaan
2403: minen eduskunnassa on näin pitkälle viipynyt. jollakulla sanalla tehdä selvää hallituksen kan-
2404: Tunnettua on, että monin paikoin maassamme ol- nasta .asia:ssa ja samalla my>äskin selostaa lähem-
2405: laan nälän partaalla, ja paikoittain ollaan jo suo- min niitä suunnitelmia, joiden kautta hallitus
2406: rastaan nälkää näkemässä. Täällä pääkaupun- arvelee tässä ky-symyksessä voitavan teJhdä sen,
2407: gissa kulkee kaukaa maaseudulta lähetystöjä, mitä siinä tällä hetkellä enää v·oidaan tehdä.
2408: jotka sanovat suoraan, että jollei tule pian lail- Elintarvekysymys on tämän hetken polttava
2409: lir,ta lupaa ruokavarojen takavarilmimiseen, he kysymys ei ainoastaan meillä tää'llä Suomessa
2410: tekevät sen itse ilman lupaa. Jos näin onnetto- vaan my-öskin kaikkialla maailmassa. Muualla
2411: masti tapahtuisi, mahdettaisiinko silloin kaikilla maailmassa ol:aan kuitenkin tässä suhteessa mo-
2412: tahoilla muistaa niitä sanoja, jotka ed. Schyberg- nin verroin edullis-emma,ssa asemassa sen kautta,
2413: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 53
2414: ------------------------------------~-
2415:
2416:
2417:
2418: että siellä aJmssa on ryhdytty järjestelemään saada omia ryhmäharrastuksiaan vastaavia paa-
2419: asiaa. Useimmissa maissa on jo heti maailmaan- töksiä ja järjestelytoimenpiteitä aikaan. Halli-
2420: sodan alettua rakennettu järjestelmä, jonka avulla tuksen raja'hintapolitiikkaa on myöskin tavatto-
2421: on koetettu etukäteen torjua uhkaavaa puutetta, ja man jyrkästi ja jotenkin yksimielisesti arvosteltu,
2422: myöskin toimia siihen suuntaan, että tuotanto ja epäilemättä arvostelu monta kertaa onkin ollut
2423: tulee mahdollisimman suuressa määrässä lisään- aivan oikeaan osunutta. Ennenkaikkea on tällä
2424: tymään. Meillä sen sijaan täytyy valittaen todeta, rajahintaopolitiikalia ollut se heikko puolensa, että
2425: että äsken kukistunut hallitus ei ole tätä latua se ei ole ollut jä;rjestelmällistä, ei tarpeeksi tai-
2426: kulkenut. Se ei ole yrittänytkään luoda minkään- . puisaa ja että se vaihteli liian usein. Havaittiin,
2427: laista yhtenäistä järjestelmää asiassa, vaan on että elintarpeiden kaupan ja välityksen alalla
2428: toiminut !päivästä päivään sen mukaan kuin tarve melkein viikottain tuli uusia määräyksiä, jotka
2429: on {)Soittanut vaativan. Se antoi kallista aikaa aikaansaivat epävarmuutta ja epäjärjestystäkin,
2430: kulua sotatilan alusta ilman että ryhdyttiin min- ;kun ei kukaan -tiennyt, miten kauan ku'llekin
2431: käänlaisiin toimenpiteisiin, ja vasta myöhemmin, määräykselle voitiin rakentaa. '
2432: kun osoittautui että säännöllisillä järjeste'lyillä ei On hyvin ymmärrettävää, että asiain muodos-
2433: mihinkään päästäisi, jolhtui hallitus rpoikkeus- tuttua tällaisiksi hallituksen elintarvepolitiikka
2434: tilan !pakottamana säännöstelemään elintarveky- sai osakseen ankaraa kritiikkiä ja suurta tyyty-
2435: symystä. mättömyyttä miltei kaikissa kansamme osissa.
2436: Tällöin hallitus oli kuitenkin siinä vaikeassa Tuli miltei kunnia-asiaksi rikkoa hallituksen
2437: asemassa, että sillä ei ollut mitään laillista valtaa, määräyksiä, ainakin mitä rajahintoihin tuli, joita
2438: millä se tätä kysymystä olisi voinut järjestää. Se sangen harvoissa tapauksissa on yhtenäisesti nou-
2439: ei halunnut kutsua Eduskuntaa koolle ja ilman datettu. Ja tarkkaavainen katsoja voi j·o pitem-
2440: Eduskunnan antamia valtuuksia ei hallituksella män aikaa huomåta, että meidän maassamme ma-
2441: meidän' maassamme tälll!möistä valtaa ole. Tämän temaattisella varmuudella kulettiin uhkaavaa ka-
2442: puutteessa katsoi hallitus voivansa nojautua erää- tastroofia, romahdusta 'Kohden. Jotta tätä olisi
2443: seen vuonna 1890 Venäjällä annettuun ja vuonna voitu estää, jotta olisi voitu saada yhteiskunnalli-
2444: 1909 myöskin .Suomen asetuskokoelmassa julkais- set voimat mukaan asiata järjestäimään, herätet-
2445: tuun sotatilaa koskevaan asetukseen, jossa sota- tiin jo aikoja sitten kysymys ·eduskunnan ko.koon-
2446: tilan aikana hallitukselle annetaan erinäisiä val- kutsumisesta ja tätä vaatimusta on sitten aika-
2447: tuuksia. Tällä tavalla laittomasti hankkimansa ajoin yhä uusiutuvalla ponnella esitetty, ilman
2448: vallan nojalla hallitus sittemmin antoi tunnetuita että se kuitenkaan on johtanut mihinkään tulok-
2449: pakollisia määräyksiään, määräili rajahintoja, snn.
2450: toimitti vientikieltoja ja sekaantui yksityiseen Nyt tämä systeemi on kaatunut. Elintarveky-
2451: elämään ja liike-elämään mitä jyrkimmällä ta- symykseen nähden se kuitenkin-- se sanottakoon
2452: valla. heti suoraan -- on tapahtunut kovin myöhään,
2453: Toinen puute hallituksen to]minnassa elintar- ·jollei tahdo sanoa: liian myöhään. Miltei kaikki
2454: vekysymyksen alalla oli se, että hallitus ei voinut sellaiset toimenpiteet, jotka olisivat voineet
2455: nojautua tässä asiassa yhteiskuntaan. Kaikki toi- aikaansaada 'pysyvää järjestystä, on laiminlyöty.
2456: menpiteet ta,pahtuivat niin 'sanoakseni byrokraat- Me elämme nyt Suomessa keskellä ankaraa pulaa
2457: tisesti: hallitus itse valmisti, itse koetti panna ja .samalla ilman mitään valilliista järjestelmää,
2458: täytäntöön määräyksiä ja myÖs valv·oa niiden täy- ilman mitään valmista ohjelmaa ja ilman että hal-
2459: täntöönpanoa näissä asi·oissa. On selvää, että tuota lituksella edes olisi riittäviä valtuuksia ryhtyä
2460: tietä ei voida saavuttaa mitään hyviä tuloksia. nopeisiin toimenpiteisiin. Tämän vuoksi olikin
2461: Minkään maan hallitus ei voi yksinään tämmöisiä hyvin ymmärrettävää, että uuden hallituksen en-
2462: a1sioita valmistaa ja jollei se voi nojautua yhteis- simäisiä toimenpiteitä ·oli ryhtyä aikaansaamaan
2463: kuntaan, ei se myöskään voi 'saada kannatusta toi- järjestystä jo sekavaksi käyneen elintarvekysy-
2464: menpiteilleen. Ja kannatuksen saaminen on en- myksen alalla. Oli yritettävä 'Pelastaa, mitä vielä
2465: nenkaikkea välttämätöntä, j-os sen tapaisia toimen- pelastettavissa oli.
2466: piteitä halutaan lävitse ajaa, kuin sotatilan aikana Hallituksella on asiaan ryhtyessään ollut kaksi
2467: on eri maissa osoittautunut välttämätoomäksi. lähtökohtaa: toisena on ollut rpyrkimys saada
2468: Seurauksena näistä rpuuttuvista edellytyksistä elintarvekysymykseen kohdistuva järjestely lail-
2469: hallituksen toiminnrus·sa olikin, että sen elintarve- liselle pohjalle, toisena rpyrkimys koettaa vetää
2470: politiikka 'oli koko ajan erittäin horjuvata ja on- kaikki yhteiskunnalliset v·o~mat mukaan asiata
2471: netonta. Eri !piirit ahdistelivat hallitusta ja koet- .iärjestelemään. Jos saadaan--yhteiskunta kokonai-
2472: tivat intrigeeraamalla toimia etujensa hyväksi ja suudessaan mukaan tässä asiassa, •silloin voidaan
2473: Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2474:
2475:
2476: toivoa, että järjestelytoimenpiteet onnistuvat Ja telma edellytti. Tänne on huhtikuun 1 päivään
2477: että niille saadaan koko kansan kannatus. mennes·sä voitu tuoda ainoastaan 29 miljoonaa
2478: Saadakseen asian nopeasti alkuun esitti halli- puntaa, joten vajaus tekee noin 2·4 miljoonaa pun-
2479: tus jo eduskunnan juhlallisissa avajaisissa sen taa eli 380 miljoonaa kiloa. .Jos tämä vajaus
2480: esityksen laiksi, joka tällä kertaa on täällä esillä jaettaisiin tasaisesti niiden 5 kuukauden osalle,
2481: valiokuntaan lähettämistä varten. Tämän laki- jotka vielä ·ovat jäljellä ennenkuin uuteen satoon
2482: ehdotuksen sisällön eduskunnan jäsenet hyvin päästään, täytyisi tänne kuukausittain saada noin
2483: tuntevat. Sen tank10ituksena on hankkia !hallituk- 76 miljoonaa kiloa elintaJ.'Peita.
2484: selle valta määrätä rajahintoja ja n. s. minimi- Pyydän huomauttaa, että sill'oin kun tämä suun-
2485: hintoja, aikaansaada vientikieltoja ja muutenkin nitelma tehtiin, koetettiin ta11kkaan las'kea Suo-
2486: ryhtyä kaikin tav·oin elintarvekysymystä .iärjeste- men varastot ja täällä tapahtuva säännöllinen
2487: lemään semmoil>illakin keinoin, jotka säännölli- kulutus, eikä millään tavalla arvioitu liian kor-
2488: sissä oloissa eivät tulisi kysymykseen. Laki on l\<eaksi sitä määrää, mikä ulkoa oli tuotava. Siitä
2489: epäilemättä sangen ankara, mutta toiselta puolen määrästä, mikä näin varovasti laskemalla silloin
2490: se on välttämätön, ja ilman tämäntapaisia anka- arvioitiin tarvittavan. on siis tähän asti jäänyt
2491: roita määräyksiä ei voisi toivoa mitään pysyvää tulematta noin ·45 % . eli lähes puolet koko mää-
2492: ja tehokasta järjestelmää voitavan luoda. Osoituk- rästä. 1Sekin määrä, mitä maahamme viljaa ja
2493: seksi siitä, että tämä laki silti 'Dll 'oikein jo etu- muita tarpeita tämän suunnitelman .pohjaUa on
2494: käteen ymmärretty, lienee syytä rrnainita, että tuotu, tuotiin etupäässä viime kesän ja syksyn ai-
2495: sitä valmistelemassa on ollut mukana niinhyvin kana. Sitten viime marraskuun on tuonti ollut
2496: kuluttajain kuin tuottajainkin järjestöjä, jotka tavattoman heikko. Sen sijaan että marras-maa-
2497: ovat joksenkin yksimielisesti hyvåksyneet sen lis)mun aikana ylhteensä olisi pitä,nyt tuoda noin
2498: siinä muodossa -kuin se ha'llituksen taholta on esi- 5,200 vaunulastia, on matkalle lähetetty ainoas-
2499: tetty. taan 463 vaunulastia, ei siis täyttä 1 / 10 1mko
2500: Osoiti.1kseksi siitä, miten vakava asema meillä suunnitellusta määrästä, ja osa näistäkin matkalle
2501: Suomessa tätä nykyä on ja miten nopeita ja te- lähteneistä vaunuista on vielä Suomeen saapu-
2502: hokkaita toimenpiteitä asiassa ·kaivataan, lienee matta.
2503: paikallaan ·esittää joitakuita numeroita siitä, min- Tämänta:paisia ovat ne numerot, j'otka osotta-
2504: kälaisia elintarveva·rastoja meillä koottujen tilas- vat, .minkälainen tuonti Venäjältä on olllut ja min-
2505: tojen mukaan nykyään on ja minkälaisia mahdol- kälaiseksi se etenkin viime kuukausina on muo-
2506: lisuuksia meillä on saada ulkoapäin mitään va- dostunut. ·
2507: resto.iemme lisäystä. Jos tämän vastakohd!llksi katsellaan, minkä
2508: Pääasiallisestihall Suomi tätä nykyä on riip- verran meillä ,Suomessa on omia varastoja, niin
2509: puva siitä, mitä se ulkoapäin on voinut saada huomaamme, että ne ovat sangen- pienet. Erään
2510: oman satonsa lisäksi.. Suomen sato ei ole koskaan tilaston mukaan, joka kerättiin viime maaliskuun
2511: riittänyt maamme kulutuksen tyydyttämisebi .ia 1 ;päivänä, olisi Suomessa ruis ta, vehnää, ohraa,
2512: sota-aikana se on riittänyt vielä vähemmin kuin ruis-, vehnä- ja ohrajauhoja ainoastaan 240 mil-
2513: aikaisemmin, sen vu·oksi että maamme varastoj.a joonaa kiloa. Tästä täytyisi la,skelmien mukaan
2514: - ovat olleet ·entistä suuremmat kuluttajamäärät säästää siemenvi,ljaksi vähintäin 60 miljoonaa
2515: käyttämässä. Sodan a1kana on tuontimm~ koh- kiloa, joten kulutukseen kä;ytettäväksi jäisi ai:
2516: distunut miltei yksinomaan Venäjältä tapahtu- noastaan noin 180 miljoonaa kiloa. On laskettu,
2517: vaan viljan tuontiin ja senvuoksi koskettelenkin että maassamme on nykyään noin 4 miljoonaa
2518: yksinomaan lukuja, jotka osoittavat, minkälaista kuluttujaa .ia että nämä keskimäärin kuluttavat
2519: tämä tuonti on viime aikoina ·ollut. Viime vuoden kuukausittain 50 miljoonaa kiloa. Jos tämä las-
2520: huhtikuun lopussa tehtiirt Pietrurissa toimivan kelma ·pitää 'Paikkansa ja jos tois·elta puolen ei
2521: erityisen neuvottelukomitean toimesta tuonti- ryhdytä ajoissa sangen tuntuviin rajoituksiin ku-
2522: suunnitelma vuodeksi eteenpäin Venäjältä Suo- lutuksessa, riittäisivät .meidän maamme viljava-
2523: meen tuotavaa viljaa, sok:eria ja väkirehua rastot ainoastaan kesäkuun alkuun. .Sen pitem-
2524: varten. Tämän tuontisuunnitelman mukaan ·piti mäksi aikaa ei säännöllisellä kulutuksella voitaisi
2525: Suomen saada vuoden kuluessa eli 1 päivästä tulla toimeen, ja ellei ulkoa, etupäässä Venäjältä,
2526: tuokokuuta 1916 1 päivään syyskuuta 19.17 voida v~l.iaa saada, on meillä edessämme sangen
2527: yhteensä 53 miljoonaa 'PUntaa eli 850 mil- vakava ja ankara a~ka.
2528: joonaa kiloa kaikenlaisia elintal'lpeita. Näitä Mitä sokeriin tulee, ioka sekin on muodostunut
2529: elintal'lpeita ei kuitenkaan ole läheskään voitu verrattain tärkeäksi kulutusaineeksi, joskaan se
2530: tuottaa maahan siinä määrin kuin suunm- ei läheskään ole viljaan verrattavissa, on siinäkin
2531: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 55
2532:
2533:
2534: tuonti ollut kokolailla ,pienempi kuin säännölli- jaan. Tä:mä nykyinen tilanne vaatii senvuoksi
2535: sissä oloissa. SäännöHisissä oloissa meillä vuo- kaikilta kansalaisilta jotakin semmoista, mihin
2536: ::;ittain tuotiin noin 3 miljoonaa puutaa soke-ria, säännöllisis.sä oloissa ei ehkä ·olisi suostuttu. Se
2537: mutta viime vuoden lopulla tämä määrä vähen- vaatii tuottajilta, että nämä muutta.vat tähän-
2538: nettiin io 1 % milj·oonaan puutaan, mikä määrä astista menet'telytatpaansa ja suostuvat vapaasti
2539: meille luvattiin tuoda ja mikä merkitsisi noin 150 luovuttamaan hallussaan olevia varastoja yhtei-
2540: vaunulastia kuukaudessa. Kun tämä määräys oli siin ta~peisiin. Se vaatii myös ,kuluttajilta jota-
2541: annettu, ryhdyttiin ~Suomessa järjestämään sokerin kin, se vaatii heiltä itsensä ·hillitsemis.tä .ia tyyty-
2542: kulutusta ja määrättiin se tapahtuvaksi siten, että mistä siihen, että heille tästä lähtien void8Jan an-
2543: kuukausittain voitaisiin antaa Helsingissä 1 kg, taa välttämättömiä elintarpeita vähemmän, kuin
2544: muissa kaupungeissa 800 grammaa .ia maalais- mihin he ovll!t tottuneet.
2545: kunnissa 500 grammaa. Myöhemmin kuitenkin Yk,sistään sen kautta, että eduskunta hyväk-
2546: on havaittu. ettei edes tätä supistettua määrää syy sen lain, joka tänä iltana on valiokuntaan
2547: ole voitu jakaa sen johdosta, että maahamme ei lähetettävänä, ei luonnollisesti aikaansaataisi mi-
2548: ole saatu sitä määrää sokeria, joka oli luvassa. tään. Se on ainoastaan valtakirja, jonka avulla
2549: Sen sijaan, että viimeisten 5 kuukauden kuluessa hallitus voisi rylhtyä t.oimenpiteisiin. Sen jälkeen
2550: oli tarkoitus tuottaa tänne 750 vaunulastia, vaaditaan monenlaisia toimenpiteitä, jotta .kaikki
2551: olemme tänne saaneet ainoa-staan 243 vaunulastia. ne eri alat, joiden ,kanssa elintarvekysymys joutuu
2552: Tämä •on vaikuttanut sen, ettei läheskään sitä kosketuksiin, tulisivat oikealle kannalle järjeste-
2553: määrää, mitä on suunniteltu, ole voitu jalkaa. tyiksi. Jotta tä:mä järjestelytyö kävisi säännölli-
2554: Näin on laita viljan ja sokerin. Lihaan näh- sesti, vaaditaan IIDyös hyvää, nopeasti toimivaa ja
2555: den tiedämme kaikki, että ·vaikeudet siinäkin ovat myös luottamusta herättävää organisatsionia, jo-
2556: tullleet tavattoman suuriksi. Venäläinen sotaväki honka yhteiskunnan kaikkia piiriä ja voimia koe-
2557: on runsaissa määrin tarvinnut lihaa ja sitä on sen tetaan vetää mukaan. Siihen nähden että ainakin
2558: tarpeeksi •pakko-otoilla täytynyt ottaa. Siviliväes- joissakin eduskunnan :piireissä on ollut suunnit-
2559: tön elättiimiseksi on senvuoksi ollut vaikeata teluja vastaisesta organisatsionista elintarveasiain
2560: saada riittävää määrää. Tähän elintarpeeseen järjestelyä varten, lienee ·paillmllaan lyhyesti se-
2561: nähden on kuitenkin todettava, että sitä tosin :ostaa, millä tavalla halEtus on suunnitellut vas-
2562: maassa on. mutta että toiselta .puolen sen liialli- taisen järjestelytyön tapahtuvaksi.
2563: mm kulutt.aminen ei suinkaan o1e toivottavaa, Ylimpänä: toimeenpanevana valtana na1ssa
2564: koska se puolestaan väihentäisi maidon, voin ja asioissa tu'lisi luonnollisesti olemaan maan halli-
2565: juuston tuotantoa. tus, senaatti, ja sille valmistelisi asioita senaatin
2566: Nämä tiedot osoittavat, että maassamme tällä omassa keskuudessa asetettava 'Valiokunta, n. s.
2567: hetkellä on ·sangen vähän elintarpeita ja että ei elintarvevaliokunta. J o:tta kuitenkin kaikki tälle
2568: ole varsin suurta toivetta niiden saantiin Venä- alalle kuuluvat asiat, jotka tähän saakka ovat ol-
2569: jältä. On tosin ryhdytty kaikkiin niihin toimen- leet ha.iaantuneina useampaan toimituskuntaan,·
2570: piteisiin, joita tällä hetkellä voidaan a,jatelila, elin- saataisiin yksiin käsiin ja siten keskitystä ai:kaan,
2571: tarpeid·en tuonnin lisäämiseksi Venäjältä, mutta on suunniteltu uuden toimituskunnan perusta-
2572: mitään takeita siitä, onnistuvatko nämä toimen- mista, joka ei kuitenkaan tulisi olemaan viralli-
2573: piteet, ei luonnollisesti ole olemassa. Asema on nen toimituskunta kuten muult, koska siihen vaa-
2574: meillä senvuoksi tällä hetkellä tavattoman vakava, dittaisiin senaatin ohjesäännön muutosta, mihin
2575: ja jokaisella on syytä tehdä itselleen selväksi, tällä hetkellä ei katsota olevan enää riittävästi
2576: että mei·dän on tässä maassa koetettava asettua aikaa. Se tulisi kuitenkin toimimaan samalla ta-
2577: siihen asemaan, että me emme ulkoapäin saa valla kuin muutkin toimituskunnat, ja sen etu-
2578: mitään, vaan että meidän on omilla elinvarvillam- nenäSisä tulisi olemaan- yksi !hallituksen jäsenistä.
2579: me tultava toimeen uuteen .satoon. Tämä on mah- Tämä elin'tarvetoimituskunta taasen tulisi nojau-
2580: doillista ainoastaan sen kautta, että mitä jyrkim- tum8Jan kah!denlaisiin järjestöihin, tois,elta puolen
2581: mällä tavalla ryhdymme supistamaan kulutusta, yhteiskunnallisiin järjestöihin, t·oiselta puolen
2582: antamalla anno!ksittain välhimmin saatavissa ole- asiantuntijajärjestöilhin.
2583: via elinta~peita. V 8Jstaiset toimenpiteet elintarve- YMeiskunna:llisten järjestöjen sarj.assa olisi
2584: kysymy.ksen alalla näinolilen merkitsevät jotenkin ylimpänä ja niitä kaikkia edustavana jonkunlai-
2585: samaa kuin organiseerata nälkää, sillä ellei ole- nen elintarvekeskuskomitea, j•oka koetettaisiin
2586: massaolevia varastoja .koeteta jatkaa l)aria kuu- muodostaa siten, että siinä olisi niin hyvin ku-
2587: kautta pitemmälle, kuin ne tavaLlisen kulutuksen luttajilla kuin tuottajilla jotenkin saman verran
2588: mukaan kestäisivät, niin loppuvat ne ennen aik·o- vaikutusvaltaa ja ääniä. Tämän 'keskuskomitean
2589: 56 Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2590:
2591:
2592: tukena olisi -toiselta puolen kuluttajien keskusjär- kaan. Näiden jaostojen joukossa olisi siis toiselta
2593: jestö, toisellta puolen tuottajien keskusjärjestö. puolen maataloustuotteiden valmistusta, kauppaa
2594: Kuluttajien keskusjärjestönä toimii tätä nykyä ja jakoa edustavai jaostot, j1oita on ajateltu kolme
2595: Kuntain-välinen Elintarvekomitea, joka kuitenkin,· kalppaletrta. Näistä ensimäinen harkitsisi kysy-
2596: ennenkuin se v·oisi nauttia luattamusta kaikkien myksiä, jotka koskevat leipäviljaa, rehuvaroja,
2597: kuluttaja-piirien taho~ta, tarvitsisi saada jäseniksi siemeniä ja perunoita. Toinen häistä jaostoistu
2598: riittävän määrän työväestön edustajia, se kun on käsittelisi maitotaloustuotteita koskevia kysy-
2599: nykyään ainoastaan kaupun,kien valtuustojen myksiä ja kolmas lihakaupipaa koskevia kys;r-
2600: muodostama järjestö ja senvuo'ksi jokseenkin yksi- myksiä. T-oiselta puolen taas olisi useaiDJpia jaos-
2601: puolisesti kokoonpantu. Toivottavasti voidaankin toja t_eollisuustuotteiden kaUIPpa.a ja tuotantoa
2602: aikaansaada sensuuntainen muutos kaikkien tä- koskevia kysymy.ksiä käsittelemässä. Siinä suh-
2603: hän asti toimivien elintar·vekomiteain ko:konnpa- teessa ei ole lopullista !kiinteää suunnitelmaa vielä
2604: nossa, että porvarilliset ainekset toiselta puolen olemassa, IIllutta on toistaiseksi a.rveltu olevan
2605: suostuvat ottamaan niihin työväestöä mukaan ja syytä asettaa niit~ viisi kruppaletta, joista ensi-
2606: että toiselta .puolen työväestö suostuu antamaall mäinen tulisi käsittelemään kutoma:teollisuuden
2607: niihin miehiään mukiana työskentelemään. Jos alaa koskevia asioita, toinen nahtka- ja jalkine-
2608: tämä Kuntainvälinenkin elintarvekomitea saadaan teo:llisuuden alaa, ·kolmas s·okeriteollisuuden alaa,
2609: tällä tavoin kokoonpannuksi, tulee se epäilemättä neljäs leipäteollisuuden alaa ja .viides tulitikkujen
2610: täydellä auktoriteetillä edustamaan niitä harras- y. m. pienem,pien teollisuustu1otteilden alaa kos-
2611: tuksia, j·oita kuluttajien piireissä liikkuu. - Sen hvia asioita. ·
2612: allajärjestönä tulisivat olemaan paikalliset, eri Jos tämäntapainen organisatsioni saadaan luo-
2613: kunnissa toimivat elintarvevaliokunnat, jotka duksi j.a j•os se voi täysin tyydyttävästi toi.mia,
2614: myös .JO:isivat kokoonpanta-vat :siten, että niissä niin on toivamu.ksenamme, että sen avulla saa-
2615: sekä työväellä että muilla luokilla olisi jokseenkin daan monta etua voitetuksi siihen verraten, miten
2616: tasainen -edustus. tähän sa.a.kka -on elintarveasioita !käsitelty. S~llä
2617: Jos taas katselee mitä j.ärjestöjä koko maata vede1Jtäisiin ensinnäkin kaikki yhteiskuntaryhmät
2618: käsittävällä ellintarvekeskuskomitealla oli'si tuot- a'siassa mulkaan, annettaisiin ni1lle neuvotteluti-
2619: tajain taholla, niin huomataan tuoiltajiemme jär- laisuutta ia toiselta !puolen myöskin vastuunalai-
2620: jestyneen yhdeksi koko maata käsittäväksi Maa- Sll'iltta joka kysymyksessä, .ia .aikaansaaiaisiin
2621: taloustuottajien keskusjärjestöksi, johon kuuluvat siten semmoinen siivilöimis,Jaitos, jonka lävitsP
2622: alajärjestöinä maidon tuottajien, juust1on valmista- kaikki asiat kulkisivat, ennenkuin ne tulisivat lo-
2623: jien, voinvalmistajain y. m. keskusjärjestöt. Tällä pullisesti hallituksen päätettäviksi ja toimeen-
2624: tav(l.:la edustaa tämä Maataloustuottajain keskus- pantaviksi. Toiselta puolen saataisiin tällaisen
2625: järjestö kaikkia maassamme toimivia maata!lous- jär.ieste~män avulla kaikki se asiantuntemus ke- ·
2626: tuottajia ja voi sen kautta ilmoittaa kussakin ti- rätylksi, mikä tässä maas·sa on S'aataviss-a niitten
2627: lanteessa; mitä tuottajien ta-holla halutaan, ja sen artikkelien suhteen, joista enimmin on ilmaantu-
2628: kanssa voidaan myös neuvotella, milloin tuotta- nut !puutetta. Arvelen, että meillä on syytä esit-
2629: jille on joitakih vaatimuksia tehtävänä ja odottaa tää tämä suunnitelma yksityiskohdissaan edus-
2630: tämän järjestön tehokasta myötävaikutusta näiden kunnan asetttamalle elintarveasiainvaliokunnalle,
2631: vaatimusten toteuttamiselle. jotta voitaisiin yhteisesti neuvottelemalla saada
2632: Nämä o:i•sivat ne n. s. yhteiskunnaJlliset järjes- aikaan mahd·olllisimma.n hyvä j'a tehokas järjestö
2633: töt, joihin koko maata käsittävä elintarvekeskus- tämän asian eteenpäin viemiseksi.
2634: komitea tulisi nojautumaan. Tällä tavalla ko- Eduskunnan olisi nyt vain pidettävä huolta
2635: koonpantuna eivät nämä järjestöt kuitenkaan siitä, että valioikuntaan nyt lähetettävä laki mah-
2636: voisi aina antaa sitä asiantunterrnusta, mitä kes- dollisimman ;pian saataisiin valmiiksi. Se väli-
2637: kuskomitea epäilemättä tulisi tarvitsemaan. Sen- til•a, jossa me nyt e1 ämme, •on kaikkea muuta kuin
2638: vuoksi on hallituksen mie:estä ollut syytä luoda hauska. Meillä ei täUä haavaa 'Ole enää voimassa
2639: toiseenkin suuntaan kä:ypä a~ajärjestelmä, jonka vanha järjestelmä ja uutta ei ole voitu vielä luoda.
2640: kautta tälle keskuskomitealle annettaisiin asian- Siitä O'll ollut seurauksena täydellinen hajaantu-
2641: tunt{jajärjestöjä -avuksi. Näitäkin täytyisi olla mis,prosessi kaikkialla. Vanhoja !pakollisia mää-
2642: kahta laatua, koska välttämättömimpiin elintar- räyksiä, rajahintamääräyiksiä y. m. toimenpiteitä
2643: peisiin kuuluvat tarveaineet voidaan jakaa kah- ei enää noudateta, v1aan jokainen .katsoo olevansa
2644: teen ryhmään: maataloustuotteisiin ja teollisuus- oikeutettu menetttelemään, niinkuin itse parhaaksi
2645: tuotteisiin. On nim. arveltu sopivimmaksi järjes- katsoo. Senvuolksi olisi syytä niin !pian kuin suin-
2646: tää nämä wsiantuntijajaostot tavararyhmien mu- . kin mahdollista ja ilman •pitempiä periaatteellisia
2647: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 57
2648:
2649:
2650: keskusteluja jouduttaa tämän lain voimaan astu- näjäilä 26 päivänä helmikuuta 1890 vaihvistettunn
2651: mista, jotta uusien määräyksien antamiseen voi- asetukseen, joka rkos1kee sotajoukkojen hallin.toa
2652: taisiin mahdo]lisimman pian rpäästä. srodassa ja sodan aikana. Tämä asetus on venäläi-
2653: Lienee paikallaan lopuksi kajota <pariin kysy- sessä järjestyksessä ulotettu Suomeenkin ja ju-
2654: mykseen, jotka täällä !keskustelun .kuluessa on he- laistu Suomen asetuskokoelmassa 13 päivänä
2655: rätetty. Ed. Huotari katsoi so,pimattomaksi tämän marraskuuta 1909. Tällä asetukseNa ei tietenkään
2656: lakiehdotuksen 5 § :ssä olevan määräyksen, että ole laillisesti velvoittavraa voimaa meillä Suo-
2657: senaatille annettaisiin valta luovuttaa muutamien messa, koslm sitä ei ole käsitelty siinä järjestyk-
2658: tavarain !kaupan harjoittamisessa yhde:lle tai sessä, kuin meidän lakimme määTäJä tämmöi-siä
2659: useammalle liikkeelle tai liikeyrht;ymäl.le yksin- asioita käsiltedävärksi. Siitä huälimatta on se ollut
2660: oikeuksia eli monopoliasema. Hän viittasi joi- meillä rkoko sota-ajan sinä •perustana, johon soti-
2661: hinkin esimerk·keihin tämän epäily,ksensä tueksi. lasviranomaiset ovat nojautuneet. Sen nojaHa on
2662: Luulen kuitenJkin, että .•päinvastaisen ·kamian hy- annettu raj•ahintoja ,koskevia määräyksiä, on toi-
2663: väksi on esitettruvissä paljon •pätevämrpiä esimerk- mitettu ~akko-ottoja ja annettu 'kaikendaisia pa-
2664: kejä. Meil!lä on Suomessakin jo kolko ·lailla ko- kolli!sia määräyksiä, joi'ta meillä runsaasti on il-
2665: keiltu tämä:nta,paisilla yksinoikeuksilla eli mono- mestynyt.
2666: polijärjeste~mällä. Huomattavin sentapainen mo- J•okaisessa maassa on sodan vraralta havaittu
2667: nopoliliike on meillä tällä haavaa Elintarpeiden tarpeelliseksi säätää senta.paisia 1lakeja, kuin tämä
2668: Tuontikunta, jroka on saanut Y'ksinoikeuden tuot- äsken mainitsemani venäläinen asetus on. Että
2669: taa viljaa maahan Venä;jältä. Luulen lausuvani meillä semmoista ei ole laiillise.ssa järjestyksessä
2670: kaikkien <asiaa lähemmin seurannei'den mielipiteen säädetty, on ehktä ollut puute. Tämä puute tulee
2671: mainitessani, etttä tämä lii!ke on voinut onnistua kuitenkin poistetuksi elinta.rve:kysymykseen näh-
2672: tehtävässään paljon :paremmin, kuin jos tuonti den sen kautta, että eduskunta nyt hyväksyisi
2673: olisi ollut erikseen toimivain 'liikkeitten hajanais- tässä asetu'ksessa a·siaa koskevan määräyksen,
2674: ten yritysten varassa. Sitäpaitsi dn meillä liha- jossa annetta~siin ai~akin hilj·ainen myönnytys
2675: kauppa ollut järjestetilynä monopolin varaan, ja täi'le sntilasviranomaisten ·pakrko-otolle.
2676: joskin sitä vastaan voitaneen joitakuita muistu-
2677: ·tuksia tehdä, on ny.kyinen järjestelmä luultavasti Ed. La n t t o: Minä pienv~l.ielijöihin lukeutu-
2678: ·kuitenkin toiminut monin verroin paremmin kuin vana en voi 1:ralata, että tuolla Pohjanmaan 'Pien-
2679: aikaisempi hatjanainen järjestelmä, jolloin jokrai- vi:jelijäin seassa on herättänyt pelkoa ja levotto-
2680: ·sella •pikkukauppiaalla oli oikeus tuottaa jra myydä muutta :tämän lain suuret sakkomäJäräykset, joista
2681: ·lihaa. Ja jos me katsomme muualle, huomaamme, mainitaan 15 § :ssä. Näyttää /todellakin, että ne
2682: että esim. Sra1ksassa, missä näitä asioita on jär- ovat ikäänkuin muistoja vanhan hallituksen
2683: .iestelmällisimmin ,hoidettu, on moni alra tallä ta- ajoiliJa, jolloin kymmentuhansien salklkomääräyk-
2684: valla monopoliksi järjestetty. Esim. viljakautppa set ja useamman vuoden vankeudet olivat vallan
2685: on koko valtakunnassa niin sanotun Reichs- tavallisia. Mutta onhan tbodellakin 1hirveiiltä, jos
2686: Getreide-Gesellschaftin halilussa, ja minä luulen, semmoisia löytyy, joilla on ruokavaroja olemassa
2687: että siinä ma.assa ollraan jokseenkin tyytyväisiä yli oman tarpeen ja voivat nähdä rliähimmäisensä
2688: sen• toimintaan. nä'rkää näkevän. Me 1luotamme kmitenkin täällä
2689: Toinen muistutus, mitä keskustelussa te:hti.in siihen, että voimme nälän tyydyttää. Me luo-
2690: 'täitä lakiehdotusta vastaan, tehtiin ed. Bäckin lau- tamme itse valitsemaamme hallitukseen ja myös-
2691: sunnossa, jossa hän kiinnitti huomiota lakiehdo- kd.n eduskunnan, harkitsevaan toimintaan. Me
2692: tuksen 1r6 § :ään tiedustellen, mihin perustuu se muuten pahoittelemme sitä seikkaa, että välit ovat
2693: oikeus pakkotila.ukseen, .ioka tässä sanotaan -oilevan kärjistyneet ei ainoasiaan työmiesten ja maamies-
2694: myönnetyn sotilasviranomaisi1le. Erd. Bäckin lau- ten välillä, vaan myöskin muitten kuluttajien vä-
2695: sunnon .i'Ohdosta on aluksi huomautettava, ettei lil!lä. Maamiehet, pienvi~jeli.iät siellä Pohjan-
2696: tässä pykälässä sanota sotilasviranomaisten oikeu- maalla ovat tulleet epäluulonalaisiksi, että he jo-
2697: den olevan myönnetyn minkään meillä voimassa- tain sa.Iaavat, että he eivält •antaisi viljaa :kulut-
2698: olevan lain nojalla, vaan viitataran ainoastaan sii- tajille, mutta minä voin sanoa, että meillä Poh-
2699: hen tO'Siasialliseen asiain tilaran, joka mei[lä ny- janmaalla ei ole mitään sarlatta·vaa. Hyvinä'kin
2700: kyään on olemassa. Meillähän on venäläisten soti- vuosina me tudtamme noin 2 / 3 os•aa viljasta
2701: lasviranomaisten taholta koko sota-ajan !harjoitettu muualta. Maito viedään kaupunkiin niin tarkoin,
2702: tämuiöistä pakko-ottoa, jra se on si.is mainittava ettei kotiin liikoja jää, ja jos syötäisiin nii:{l .paljon
2703: tosiasiaksi, jota ei voida kieltää. Tämä sotilas- lihaa kuin tääl.lä kaupungissa, vaikka täälläkin
2704: viraiwmaisten pakko-otto perustuu erääseen Ve- ny.t vähän syördään normaaliaikaan verraten, niin
2705:
2706: 8
2707: 58 Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2708:
2709:
2710: meiHä ei' kohta ythtään teuraseläintä kaupungin sen niin pieneksi, että kaikki tulee omalle per-
2711: tullis!ta kävisi sisään. Me elämme sangen tarkkaa heelle rt:!l!rvituksi. Että taas nuo epäluulot pois-
2712: .ia vaatimatonta elämää. On hyvä, että olemme tuisivat, että talonpojat jotakin salaavat olisin
2713: päässeet huhtikuun loppupäiviin. Jos tämä ti1anne minäkin sitä mieltä, että noihin elintarvela~takun
2714: olisi tullut meiHe joitakin vuosia tai vuosikym- tiin, niin maalla kuin keskuskomiteaankin, pitäisi
2715: menen ennemmin, niin oEsi meillä ollut nälän- valita myös yhtä paljon kuluttajia kuin tuotta-
2716: hätä jo joulu- tai aina1kin tammikuussa. siNä niin jiakin, että he tulisivat näkemään maamiehen to-
2717: huonol'la kannalla oli maanviljelys si}loin' Poh- dellisen tilan.
2718: janmaalla<kin. Saarnasivat ne, joi:lila oli tietoja
2719: maanviljelyksestä, että Pohjanmaa ei ole lei'Pä- Ed. A n t 'On Huotari: ,Senaattori Tannerin
2720: maa, vaan se on heinämaa. Me uskoimme tu01ta lausunnon johdosta, koskeva asetuksen viidettä
2721: ja heitimme .pel'tomme ,ketloon ja ihailimme sitä, 1pykälää, pyydän mainita, että minä en ole ehdot-
2722: että saamme olla kesät joutiqaina ei'kä tarvitse tomasti vastustanut tuollaisen monopoli-aseman
2723: tYlömiestä muulloin kuin heinänaikana, ja näytti antamista, vaan dlen ainoastaan ta;htonut kiinnit-
2724: Luoja ja rluontokin olevan samaan suuntaan, sillä tää valiokunnan huomiota siihen, ettei aivan Uilll-
2725: meille tuli kaksi hallavuotta peräkkäin, niin ettei messa silmin annettaisi tuonaisia oikeuksia, sillLi
2726: ruista saatu muuta kuin kappa tai kaksi riihestä. niissä ·todellakin on taJpahtunut väärinkäytöksiii.
2727: Olimme siis taipuvaisia siihen, että !pellot jä tet- Siitä on mon-ia esimerkikejä esitettäV!änä. ,
2728: tiin ketoon, varsinkin kun Venäjän vilja maksoi
2729: · 16 a 17 markkaa 100 kiloa. Mutta onneksi tuli
2730: toinen aate, vuoroviljelysaate eteilästä meillekin, Ed. Luopa järvi: Samalla :kun yhdyn va-
2731: ja niin me rnpesimme peltojamme vuorolla .. vilje- litta:maan sitä seikkaa, että täimä lakiehdotus saa-
2732: lemään 1kaurassa, rukiissa ja iheinässä, .ia viljaa daan käsittelyn alaiseksi vasta näin myöhään,
2733: olemmekin io saaneet paljon _enemmän kuin ennen, voiko tällä lailla käytäntöön saatettuna olla tar-
2734: .ia viime v·tionna olisi meillä oLlut vildaa ikenties koitettua hyötyä, lausun sen toivomuksen, että
2735: aivan heinäntekoa lähelle, jos ei kesä olisi ollut Eduskunnassa tämän lain käJsittely tulisi tapah-
2736: ·semmoinen kuin se oli, mutta P•ohjanmaal'la oli tumaan mahdollisimman nopeasti ja sillä tavalla
2737: ensin ;pouta. ,Se kuivasi potut ja heinät. Eila- edes osa tätä viivytystä korjaantuneekSi.
2738: kuussa oli kaksi :hallayötä. Ensimäinen hallayö Mutta minä pyysin puheenV'uoron .kiinnittääk-
2739: vikunfti viljat alankomailla, toinen jo ylängöillä- seni huomio,ta tätä bkiehdotusta valiokuntaan lä-
2740: kin. Näin on meillä oillut viljan puute ja me hetettäessä siihen, että valiokunnassa lakiehdo-
2741: olemme koettaneet tuota huonoa viljaa syödä ja tuksen 2 pykälässä olevissa mäiäräyksis·sä, jotka
2742: käyttää sitä ihmisille ravinno:ksi, niin ettemme ole 'koskevat elintarpeita ja muita kulutustal'lpeita,
2743: tuotakaan raahtineet elukoille antaa. Tämmöistä selvennettäisiin sitä, mi'ssä määrin nämä mää-
2744: on elämä siellä. Ei sielrlä ole meillä m~tään sa- 11äykset utlo•tetaan myöskin teollisuuden alalle.
2745: lattavaa, ja minä toivoisin että välit työväestön Tahtoisin nim. että selvennettäisiin .ia painostet-
2746: ja maamiestenkin v1ä1lillä l~henisivät, sillä minä ta.isiin sitä., että teollisuustuotteissa otettaisiin
2747: tiedän, että paljon on ·perää siinä, mitJä ed. A]lkio huomiaon lffiyöskin ne 1laadnt, jotka enemmän tai
2748: tää'llä ;puhui, että maamiehillä on suuri haitta vähemmän välittömästi vaikuttavat maanviljelys-
2749: siiJtä, että työväkeä ei saa;da. !fonetkin sim·ovat: tuotannon kehittämiseksi ja parantamiseksi, ku-
2750: minä en :tee maa.inssin työtä. Mutta sitten kun ten erilaiset tarvekalut ja 1koneet, jotka siinä suh-
2751: tulee vanhuus ja. heikkous, tulevat he sieltä saha- teessa saat-tavat tulla kys-ymykseen. Myöskin tah-
2752: y:htiöi-bten töistä maamiehen tykö ja sanovat, eiltä toisin, että tämän lakiehdotuksen 3 pykälän 1 ja
2753: m2amiehen tulee elättää heidät; ja he elättäviilt- 2 kohdassa olevat määräykset siitä, kuka kuuluu
2754: kin, se on heidän velvolEsuutensa. Siilhen suun- tuott!l!jien varsinaiseen .ia kuka tilapäiseen väes-
2755: taan meidän yhteis1mntamme on rakentunut. töön, tar.kemmin mäJäriteltäisiin, niin ettei syn-
2756: Mutta. paha on vaatia ma-amiehen viljelemään tyisi epäselvyyttä siitä, millä tavalla määräystä
2757: maata, kun ei sillä ole työväkeä. .Sanotaan: muo- •pakko-otosta käytännössä tullaan toteuttamaan.
2758: dostukoqj; kaikki 1pienvir]ljelijöiksi, - vaikka tämä
2759: onkin sosialistien aatetta vastaan. Mutta pien- Ed. G a d o 1 i n: Det stfvr utom allt tvifvel att
2760: viljeli.iält eivät voi saada tuottoa muuta 1kuin itsel- ilifsmedel,frågan ikräfver en ofördQ'öjlig reglering
2761: leen. Keskikoikoiset ja suurviifjelijät voivat hail'k- för en oundgänglig systematisering. J a.g har icke
2762: kia tuottoa muillekin. Mutta jos niillä ei ole työ- anledning och icke'heller tillräckliga förstudier för
2763: miehiä, pienentävät ne viljelyksensä niin pieniksi, att ägna försla.get, sådant det nu föreligger, en
2764: ettei nii!llä ole kenellekään antaa. Ne supistavat nä.!'mare aUmän granskning. J ag vill doe'k nämna,
2765: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.
2766:
2767:
2768: att de upplysningar, som från regeringshåll här että eduskunta näin myöhään on voinut siihen
2769: gifvits tirll belysande af förs:J.agets innehåll, ha 1kajota. Sillä nyt ei ole enää muuta kuin puutos
2770: varit af synnerligt intresse. I en .pu'nkt måste jag jäljellä. ~iinä •pyysin rpuheenvuoroa senaattori
2771: likvisst tillstå, att regeringsförklaringen icke Tannerin sen huomautuksen joihdosta, kun 11'än sa-
2772: har undanröjt de tvifvelsmål jag hyser,, näm- noi, että työväJki koettaisi hillitä itsensä. Minä
2773: ligen angående § 16 i propositionen. Den le- uskon, että työläiset ja köy·hä kansa ovat valmiit
2774: galisering, som här föreslås af en författning, hillitsemään itsensä, kun on tosi tpuutos käsissä.
2775: som erkännes vara tillkommen utom ordnin- Se on valmis jalkamaan leipäpatansa tarvitsevien
2776: gen för vår lagstiftning, ·skulle jag i demta kanssa. Jos olemme •katselleet tapahtumia näinä
2777: form icke vilja god.k>änna, så mycket mindre som aikoina, ollemme nähneet, miten hillitysti työväki
2778: motiveringen i ;propositionen är synnerligen sväf- käyttäytyy, miten ihailtava on sen itsensä
2779: vande affattad. J\IIan inrymmer i systemet den hillitseminen. Olemme nä!hneet vanhat mummot,
2780: militära tvångsrekvisitionen, som är så o:bestämd, työläisnaiset, äidit, joilla on •pienet lapset, mene-
2781: att densamma kan omstörta hela detta system. Om vän kello 5 aikana jonon taakse odottamaan voita.
2782: således systemet äfven är med största tänkbara Olen nähnyt 60-vuotiaan mummon seisovan voita
2783: omsorg utarbetadt, kunna vi finna, att en kon- odottamassa •k:lo 5-10 ja kun hän sai 1;2 kiloa
2784: sument, hvars behof är fö•r oss fu1lkorrnligt oikändt, voita, pääsi häneltä itku hyvästä mielestä. Ja sa-
2785: genom en enda åtgärd kan bringa systemet öfver maan a:Ukaan huomattiin varmasti, että rikkailla
2786: ända. J ag finner så!lunda, att den enda möjlighe- oliva.t varastot voita täynnä. Samat, jotka keinot-
2787: ten, att inrymma denna konsument med okändt teiullaan saivat pulan syntymään, nostavat useam-
2788: behof i systemet, är att få garantier för att •pia kymmeniä prosentteja voittoa. Olemme näJh-
2789: detta behof skall kunna beräknas och kontrol- neet ennenkin, mitenkä rSuomen 'kansa on kuollut
2790: leras af de myndi_g,heter, som handhafva lifsme- vilja-aittojen ääreen nälkään. Toivon että valiokun-
2791: delförsörjningen. D.et är såluwda endast under nassa ja eduskunnassa tämä kysymys saadaan
2792: den förutgättning, att n:å:got sådant kan ske, som pian ratkaist.uksi, siltlä tämä on nykypäivän polt-
2793: ett sådant erkännande i lagförslaget af sagda kon- tavin kysymys. Venäjällä läiksiVlät naiset rpyytä-
2794: suments rätt kan äga rum. mään leipää .ia he vaativat sitä niin, että he saivat
2795: Jag vill likvist ännu tillwgga, att 1agförslaget v,altio1lisen V8Jpa.uden. He !huusivat leipää itsel-
2796: innehål!ler vissa straffhesM1mmelser, åsyftande att lensä, VenäJjän työläisnaiset, ja •he saivat va.pautta
2797: afs..k,räcka från brott mot dess innehåll. J a.g har itsellensä ja niistä -lenteli siruja, meillekin. Minä
2798: icke lagt mig in i den lagstiftning, som utom- toivon, että me nyt vapautta saatuamme emme
2799: lands föreligger på detta gebit. Den redogörelse, enää kiristä työläisnaisten, lasten tai työläisvan-
2800: som utdelats nland landtdagens medlemmar, synes husten elämäntasoa yhä tiukemmalle, vaan koe-
2801: mig i detta afseende icke vara tillräoldigt in- tamme sovussa jakaa elinta:rpeet, ja uskon, että jos
2802: g,ående och ic'ke gifva, såvidt jag vi!d flyktig ge- hyvää tahtoa on, niin me l)aamme, ja niintkuin sa-
2803: nomläsning funnit, tillräckliga håHpunkter för noin, toivon ja uskon, että työläiset ovat valmiit
2804: bedömande af denna. sida af saken i andra länder. ja,kamaan leipäsirusensa niin oman maan kuin
2805: .Jag kan icke gärna tro att det ·kan vara lämphgt Venäjän .köyhälistön kanssa.
2806: att upptaga ett straffmaximum af tre års tukthus
2807: för brott, som äro i denna lag förutsedda. J ag er- Ed. A r o rr en: Samalla kun minäkin yhdyn
2808: känner, att det bör finna.s kraftiga medel för att niihin varsin oikeutettuihin moitteisiin, mitä
2809: genomdrifva en 1lag, som tilläfventyrs kan stöta täällä äsken kukistettua maamme k-elvotonta hal-
2810: på motstånd 1på många håll, men äfven dessa me- litusta vastaan on esitetty, huomautan sen li:;;äksi,
2811: del böra stå i någotslags samband med det straff- että täällä on unohdettu se, mikä on todellinen
2812: system, som är här lagligen gtällande. alkutekijä siihen, että meillä elintarvepula. on.
2813: I sakens nuvarande skede önskar jag inskränka Tämä lakiehdotus on minusta mitä kumoamatto-
2814: mig till dessa anmä11kningar och hoppas, att ut- min todistus siitä rhäikäilemättömästä elintB~rve
2815: skottet skall ägna dessa omständigheter en grund- politiikasta, mitä porvaristo on mei!dän maas-
2816: lig utredning, så att man seda11, då förslagets an- samme harjoittanut. Jos porvaristo oEsi käsittä-
2817: tagande kan •komma under behandlling, icke har nyt hetken vaatimukset, niin tällaista lakiehdo-
2818: anledning att vidare upptaga dessa spörsmål. tnsta ei ta11vittaisi. Mainitsen .parisen esimerkkiä.
2819: Kun hallitus asetti rajahinnat esim. määräten
2820: Ed. Anni Hu ota r i: Minäkin yhdryn niihin, rukiille 38 venniä ja siemenkauralle 70 penniä
2821: jotka ovat tääl1lä valittaneet sita, että tämä asia ra.iahinnaksi, niin maanviljelijät alkoivat syöttää
2822: on näin myöhään voinut tulla eduskunnalle ja rukiit eläimil'leen ja myivät jopa laarrin pohjalta
2823: 60 Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2824:
2825:
2826: löydetyt lakastuksetkin sieme:ntkaumina. Näin esim. ruisviljal'la on ollut suhteettomasti hal'Pa
2827: menettelivät ;porvarit. T·ässä yksi esimerkki mo- hinta kauroihin nähden. Hän myöskin mainitsi
2828: nien joukosta. Minulla on myös ollut tilaisuutta nimenomaan siitä, että viljavarastoja on salattu
2829: eraan maaseutupitäjän elintarvelautakunnassa ja ilmoitettu puutetta sellaistenJkin puo•lelta,, joilla
2830: toimiessani näkemään, mirrkälaista menettelyä kumminkin on ollut liikeneviä varastoja. Sellai-
2831: meidän maanviljelijämme ova-t harjoittaneet. Ell.n- nen menettely yhteiskunnan jäsenten puole1ta on
2832: tarvelautakunnalle ovat maanviljelijät ilmoitta- suorastaan rikollista, kun kerran vaHitsee puute
2833: neet, että he tarvitsevat 30-40 hl ruista uutiseen yllllpäristössä. 'I'ällaisena aikana täytyy ehdotto-
2834: mennessä. Kun tuli vall'ankumous, niin elintarve- masti vaatia, että ~oetetaan tasa.puolisesti ottaa
2835: lautakunta otti itselleen oikeuden tarkastaa maan- vastaan ne olevat o'lot, joihinka oiemme joutu-
2836: viljelijäin varastoja. Oli eräs maanviljelijä, joka neet. Kumminkin mielestäni täytyy tämän lain
2837: ilmoitti elintarvelaut'a.kunnalle tarvitsevansa 15 arkaluontoisuuden takia pitää tarkoin silmäl·lä
2838: hl rukiita uutiseen mennessä, häneltä löydettiin toiselta 'PUolen, että taataan oikeus työnsä tuot-
2839: 75 hl yli oman tarpeen (Vasemmalta.: Hyi!) ja teisiin niille, jnt'ka ovat ahertaneet juuri näiden
2840: useilta mui-lta samoin, y:hteensä noin 400 hl. Kun tuotteiden saamiseksi, toisin sanoen, ettei pyritä
2841: keskustasta ja oikeistosta valitetaan, että asia on niiltä ottamaan leipää suusta, jotka ovat siinä
2842: niin myöhään tullut eduskuntaan, niin heidän toivossa tehneet työtä. Ja tämä la,kihan ei siihen
2843: olisi pitänyt valittaa, että tirllaista lakie~hdotusta pyrikään, sillä se nimenomaan takaa, että jäisi
2844: o'l:lenkaan tarvitaan. Minua ei myös tyydytä se, omalle 'Perneelle, vakinaiselle ja satunnaiselle
2845: mitä sanotaan tässä 18 §:ssä, että ku'llnat ovat työväelle, minkä viljelijä tarvitsee elää:kseen ja
2846: vaan ,velvO'lliset asettamaan elintarvelautakun- palkatakseen ta-louttaan varten työväkeä. Myös-
2847: tia". kin täytyy ehdottomasti pitää silmällä, että riit-
2848: Täällä senaattori Tanner kyllä huomautti, että tävä siemen jää viljelijä:lle, jotta voitaisiin tuo-
2849: on ajateltu järjestää niin, että herrat suostuisivat tantoa twrvallisesti jatkaa. Nälffiä ovat tärkeitä
2850: ottamaan elintarvelautakuntiin työläisiä ja työ- näkökohtia, joita täytyy lakia sovelluttaessa eh-
2851: läiset suostuisivat sinne m.enemään. Jos tähän dottomasti ·pitää silmä'llä, ja siitä syystä minusta
2852: ·uraan jätämme tallaisen tärkeän kysymyksen se sävy, mitä tässä on käytetty viljelijöitä koh-
2853: ratkaisun, niin minun käsittääkseni ei siitä päästä taan, ei ole paikallaan, vaikka hyväksyn kyllä sen
2854: sen pitemmälle kuin tähänkään asti on rpäästy. ·tuomion, jonka ansaitsee sellainen viljelijä, joka
2855: lleiUä, kuten tietty, ovat kunnallishallinnot por- ilmoittaa itsellään o1evan puutetta omatessaan
2856: variston käsissä ja se toiminta, mitä ne tähän asti kumminkin todellisuudessa liikavarasto.ia.
2857: ovat harjoittaneet, ei anna lupaavia toiveita vas- Minä ·pyysin pwheenvuoroa huomauttaakseni,
2858: taisuuteenkaan nähden. Mielestäni pitäisi tässä että kaikilla yhteis.kunnan jäsenillä on tällaisena
2859: lakiehdotuksessa nimenomaan määrätä, · että ase- aikana syytä koettaa tasa·puolises-ti ottaa vastaan
2860: tetaan elinta.rvelautakuntia, joissa kuluttajat ovat olevat olot, sillä näiden muutamien päivien ai-
2861: enemmistönä. Si1loin minusta !paremmin voitai- kana, kun meillä on ollut tilaisuus ottaa vastaan
2862: siin, kun olisi laissa tämän kokooillpano määrätty, asia'kirjoja, jotka ,]mskevat elintarvekysymystä,
2863: taata elintarvelautakuntain iyöihalu ja tyakykyi- on niissä huomattavana sangen monenlaisia pyy-
2864: syys. Toivon, että valiokunta ottaa tä;män huo- teitä. Tuntuu siltä kuin .kuntien elintarvelauta-
2865: mioon. kunnat eivät !kaikkialla ottaisi huolekseen koettaa
2866: omin avuin päästä eteenpäin. Voin mainita, että
2867: Senaattori Kallio: On aivan luonnollista esimerkiksi eräästä sydän-.Savon verrattain suu-
2868: että tämänluontoinen laki, joka puuttuu yksi- resta kunnasta lähetettiin eräskin anomus, jossa
2869: tyiseen omistusoikeuteen aivan toisel'la tavalla m. m. kunnan oman sairaalan tarpeiksi pyydettiin
2870: kuin koskaan ennen meidän maassa, otetaan vas- senaatin välitystä, että sinne olisi saatu 14 litraa
2871: taan ristiriitaisin tuntein. Mutta kumminkin on !päivässä maitoa ja 40 kiloa lihaa viikossa. Täy-
2872: asema maassa sellainen, että tällaisiin toimiin t;ynee jokaisen myöntää, että sellainen elintarve-
2873: täytyy ehdottomasti ryhtyä, sillä täällä on jo hy- lautakunta ei ole tehtävänsä tasa'lla, taikka jos se
2874: vin selvästi osotettu, että muut keinot eivät auta, on toisin selitettävissä, niin on elinta-rvelauta-
2875: jotta saataisiin puute, kuten on sanottu, säännös- kunta epäsuhteellisen rajahintwpolitiikan valli-
2876: tellyksi. Täällä on tuotu puo'lelta ja toiselta räi- tessa asettunut sille kannalle, että se on tarkoit-
2877: keitä esimerkkejä siitä rajahinta.politiikasta, mitä tanut tehdä kiusaa vain sille hallitukselle, .ioka
2878: edellinen hallitus on noudattanut, ja edellinen on ne rajahinnat asettanut. Mainitsemanikin ano-
2879: puhuja tässä nimenomaan 1huomautti niistä risti- mus oli lähetetty jo matkaan entisen hallituksen
2880: riitaisista. tuloksista, mihinkä se on vienyt, kun vallitessa. Olen tästä tahtonut vain huomauttaa
2881: Pöydällepanoja. 61
2882:
2883:
2884: siitä syystä, että olisi toivottavaa, että kuntien Pöydällepanot:
2885: elintarvelautakunnart koettaisivat tällaisten alojen
2886: val'litessa niin palj{)n kuin mahdollista tulla toi- 4) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja
2887: meen omin avuin ja, ainoastaan siinä tapauksessa, hoidosta vuonna 1913
2888: kun ei ole siihen ma;hdollisuuksia, täytyy tur-
2889: vautua hallituksen apuun ja niihin keinoihin, esitellään ja pannan !pöydälle tmhemiesneuvoston
2890: joita tämäkin laki edellyttää. ehdotuksen mukaisesti ensi tiistain istuntoon.
2891: Edellinen puhuja myöskin huomautti siitä, että
2892: elintarvelautakunnat pitäisi panna kokoon sillä
2893: 5) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja
2894: tavalla, että niissä olisi enemmistö kuluttajia.
2895: Kyllä minusta se suunnitelma., jonka tässä se- hoidosta vuonna 1914
2896: naattori Tanner esitti, jotta kaikki nämä toimi-
2897: kunnat olisivat tasapuolisesti kokoonpantuja niin- esitellään ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston
2898: hyvin kuluttajain kuin tuottajain puolesta, on ehdotuksen mukaisesti ensi tiistain istuntoon.
2899: aino:-\ oikea menettely, sillä jos tä:stä sovinnollista
2900: toimintaå tahdotaan saada aikaan, niin täytyy
2901: myöskin olla tasavuolisuutta kaikkien niiden or- Puheenvuovon saatuaan lausuu
2902: l gaanien ko:koonpanossa, joita tässä tarvitaan.
2903: Minusta maanviljelysväestö on ottanut sangen Ed. R o s e n q v i s t: Suuren vaEo•kunna;n Ja-
2904: tyynesti vastaan tämän lain, katsoen siihen, että senet kokoontuvat huomenna k:lo 12 säätytalolle
2905: tämä tähtää suuressa määrässä juuri heidän työnsä valitsemaan puheenjohtajaa ja varapuheenjoh-
2906: tuotteisiin. Se osrottaa, että heillä on ollut ym- tajaa.
2907: märrystä ja arvostelukykyä käsittämään, että
2908: asema velvoittaa jokaista yhteiskunnan jäsentä
2909: tällaiseen menettelyyn. Seuraava istunto on tiistaina k:lo 7 illalla.
2910: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
2911: Täysi-istunto päättyi k :lo 9,55 illalla.
2912: Eduskunta päättää puhemiesneuvoston ehdo-
2913: tuksen mukaisesti lähettää asian eI i n t a r v e- Pöytäkirjan vakuudeksi:
2914: a s i ai n valiokuntaan.
2915: Iivar Ahava.
2916: .
2917:
2918:
2919:
2920:
2921: j
2922: j
2923: j
2924: j
2925: j
2926: j
2927: j
2928: j
2929: j
2930: j
2931: j
2932: j
2933: j
2934: . j
2935: j
2936: j
2937: j
2938: j
2939: j
2940: j
2941: j
2942: j
2943: j
2944: j
2945: j
2946: j
2947: j
2948: '
2949:
2950:
2951:
2952:
2953: 11. Tiistaina 24 p. huhtikuuta
2954: k:lo 7 1. p.
2955:
2956: Päiväjärjestys. 'l'yöväenasiainvaliokunnan, kunnallisvaliokunnan
2957: ja sivistysvaliokunnan asettaminen.
2958: I 1 m o i t u k s i ,a :
2959: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa,
2960: Esite 11 ä ä n: että eduskunta niiden valiokuntien lisäksi, jotka
2961: jo ovat asetetut, päättäisi asettaa vielä seuraavat
2962: Siv. kolme erikoisvaliokuntaa, nimittäin työväen-
2963: 1) Kertomus rSuomen pos.tisäästöpankin ti- asiainvaliokunnan, kunnallisvaliokunnan ja sivis-
2964: lasta .ia hoidosta vuonna 1913 · · · · · · · · · · · · 63 j tysvaliokunnan, joihin kuhunkin valittaisiin 17
2965: 2) Kertomus Suomen postisäästöP'ankin ti- ! jäsentä.
2966: lasta ja hoidosta vuonna 19N ........... .
2967: Ehdotus hyväksytään.
2968: Pöydällepanoa, varten esiteilään:
2969: 3) Pankbvaliokunnan mietintö n:o 1, kos- Toimitus- ja tarkastusvaliokuntain varajäsenten
2970: keva pankkivaltuusmiesten, pankin tilintar- luku.
2971: kastajain ja niiden varamiest-en vaalia . . . . 64
2972: Puhemies: Puhemiesneuvoston tulee val-
2973: tiopäivillä suhteellisen vaalitavan mukaan toimi-
2974: tettavista vaaleista voimassa olevan vaalimää-
2975: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: ed. räyksen 12 § ~n mukaan ehdottaa toimitus- ja tar-
2976: Blomqvist, Hakala, Hallsten, Holsti, Koponen, kastusvaliokt~ntain varajäsenten luku. Puhemies-
2977: Kaskelin, Kuusinen, Lilius, Paasivuori, Saarinen, neuvosto ehdottaa, että kumpaiseenkin valiokun-
2978: Siren, Svinhufvud, Talas ja Tokoi. taan valittaisiin 18 varajäsentä.
2979: Ehdotus hyväksytään.
2980:
2981: Ilmoitusasiat:
2982: Päiväjärjestyksessä olevat. asiat:
2983: Vapautusta eduskuntatyöstä saa yksityisten
2984: 1) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja
2985: asiain vuoksi ed. Hallsten tämän istunnon alku-
2986: hoidosta vuonna 1913,
2987: puolesta, ed. Perttilä ensi keskiviikkoiltaan asti
2988: sekä ed. Kaskinen ensi torstaiksi ja perjantaiksi. joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esi-
2989: tellään .ia lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk-
2990: sesta p a n k k i v a 1 i o k u n t a a n.
2991: Suuil'en valiokunnan puheenjohtaja ja varapuheen-
2992: johtaja. 2) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja
2993: hoidosta vuonna 1914
2994: Eduskunnalle ilmoitetaan että suuren valiokun- esitellään ja lähetetään niinikään puhemiesneu-
2995: nan puheenjohtajaksi on valittu ed. Wäinö Joki- voston ehdotuksen mukaisesti p a n k k i v a 1 i o-
2996: n,en ja varapuheenjohtajaksi ed. Listo. k unta a n.
2997: Tiistaina 24 p. huhtikuuta.
2998:
2999:
3000: Pyödällepano: Puheenvuoron saatuaan lausuu
3001: 1
3002: 3) Pankkivaltuusmiesten, pankin tilintarkastajain Ed. L i s t o: Eduskunnan valitsijamiehiä ke~
3003: ja näitten varamiesten vaalia koskeva pankkivalio- hotetaan jäämään täysi-istunnon jälkeen kokouk-
3004: kunnan mietintö n :o 1 sePn tässä huoneessa.
3005:
3006: esitellään .ia pannaan pöydälle puhemiesneuvoston
3007: ehdotuksesta seuraavaan täysi-istuntoon. Täysi-istunto päättyy k:lo 7,25 i. p.
3008:
3009: Puhemies: Seuraava täysi-istunto on ens1 Pöytäkirjan vakuudeksi:
3010: ·Perjantaina k :lo 6 i. lJ.
3011: Iivar Ahava.
3012: 12. Perjantåina. 27 p. huhtikuuta
3013: ik:lo 6 i. p.
3014:
3015: P'åiväjärjestys. 'Siv.
3016: ilO) Ehdotuksen laiksi osuustoimin·talain 19
3017: § :n muuttamisesta sisältävä ed. J. Kohosen y.
3018: I 1m o Ii tukISi a: m. edusk. esii. n :o 9 ..... , ..... :. . • . . . . . 1.3
3019: 11) Ehd(ituksen asetukseksi •säästöpankeis-
3020: Ainoa 'k::äsitt:ely: ta sisältåivä ed. Laitisen y, m. edusk. esit.
3021: Siv. n:o 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3022: 1) FM!l'ldcivaltuusmies'ten, ~pan'kin tilintar- 12) Ehdotuksen kyytiasetu'kseksi sisältävä
3023: kastajain ja niiden varamies'ben. vaalia kos- ed . .Sopasen y. m. edusk. esit. n:o 11 . . . . . . 75
3024: keva pankkivaliokunnan mietintö n:o IJ. 72 13) Ehdotuksen asetukseksi kyytitoimesta
3025: sitältävä 00.. Gäddan y. m. edlllsk. esit. n :o 12 "
3026: 14} Ehdotuksen erinäisD.ksi ilakiehdotuk-
3027: Esitellään: siksi ku.nnallislainsäädännön uudistamiseksi
3028: sisältävä ed. Anton Huotarin y. m. edusk. esit.
3029: 2) Ehdotuksen a.) asetukseksi ul0sottolain n:o 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3030: 4 luvun 5, 6 ja 7 § :n muuttamisesta ja b) aae.- 15) Ehdotukse:n laiksi kinemato.grafiku-
3031: tukseksi uloaattolain voimaan;panoasetuksen vien jU'lkisen nä'yitä;misen ehdoista :sisältävä.
3032: 27 § :n :muuttamisesta, sisältävä ed. Arosen ed. Helenius-Seppälän edusk. esit. n:Q 14 . . ,
3033: y. m. edusk. esit . .n:o 1 ................ ,. . 16) Eib.dotuksen ·laiksi oppivelvollisuudesta
3034: 3) Ehdotuksen asetu:kseksi Oikeudenkäy- " ja asefu.kseksi kansakoululaitoksen kustan-
3035: miskaaren 15 luvun 2 ja 9 §:n muuttami- nuksista sisältävä ed. Sundblomin y. m.
3036: sesta sisäUävä ed. Arosen y. m. edusk. esit. edusk. esit. n :o 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3037: n:o 2 .................................... . 17) Ehdotuksen laiksi suurten maaom:ai-
3038: 4) Ehdotuksen a-setukseksi muutetuista " suuksien verottamisesta sisältävä ed. Lohen
3039: määräyksistä kihlakunnankäräjistä sisältävä ' y. m. edusk. esit n:o J.(l • • • • • • • • • . • • • • • • • • 16
3040: ed. Sopasen edusk. esit. n :o 3 .... ·....... . 18) Ehdotuksen asetukseksi asutuslauta-
3041: .3) Ehdotuksen asetukseksi mooseksen- ja " kunnista sisältävä ed. Haatajan y. m. edusk.
3042: muhametinuskolaisten todistuksista sisältävä esi t. n :o 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . ,
3043: ed. Isaksson'in y. m. edusk. esit. n:o 4 .... 19) Ehdortuksen asetuiks~ksi erinäisten py-
3044: 6) Ehdotuksen laiksi kuolemanrangaistuK- " kälien muuttamiseksi 15 päivänä tammi-
3045: sen poistamisesta sisältävä ed. K. H. Wiikin kuuta 1915 annetussa asetuksessa, joka koo- 1
3046: y. m. edusk. esit. n :o 5 ................. . 73 kee rajoituksia eräänlaatuisten yhtiöiden ja
3047: 7) Ehdotuksen 8/Setukseksi rikos•lain 10 lu- yhdistysten oikeuteen' kiinteistön hankintaan
3048: vun 1 ja 2 § :n kumoamisesta. sekij. 3 ja 4 § :n maalla sisältävä ed. Haatajan y. m. edusk.
3049: muuttamisesta sisältävä ed. Hakalan y. m. esit. n:o 18 . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . 77
3050: edusk. esit. n :o •6 ••••••••...•••.•••..•• 20) Ehdotuksen asetukseksi kunnan etu-
3051: 8) Ehdotuksen asetukseksi rangaistusten " osto-oikeudesta eräissä tapauksissa kiinteis-
3052: täytäntöönpalloasetuksen 4 luvun 2 .§ :n töjä myytäessä sisältävä ed. Raabjan y. m.
3053: muuttamisesta sisältävä ed. Hultinin ja edusk. esit. n :o 1~9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,.
3054: Branderin edusk. esit. n :o 7 ........... . ~211) Ehdotuksen asetukseksi viljelyksien ja
3055: 9) Ehdotuksen asetukseksi teoslainakiin- " rakennuksien kunnossa pi~dosta erinäisillä ti-
3056: nityksestä sisältävä ed. Liston edusk. esit. loilla sisältävä ed. Haatajan y. m. edusk. esit.
3057: n:-p 8 ................................ . , n:o 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3058: Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3059:
3060:
3061: Siv. Siv.
3062: 22) Ehdotuksen laiksi 8-tunnin työ-ajasta sille virkailijoille koskeva ed. Helenius-Sep-
3063: maanviljelykses.sä ja erinäisissä muissa am- pälän anom. ehn. n :o 1:.2 . •. . . . . . . . . . . . . . . 81
3064: mateissa sisältävä ed. Mäen y. m. edusk. esit. 3·9) Huveista kannettavien maksujen lak-
3065: n:o 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 kauttamista tarkoittava ed. Jalosen y. m.
3066: 23) Ehdotuksen laiksi 8-tuntisesta työpäi- anom. ehd. n :o 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3067: västä sisältävä ed. Hännisen y. m. edusk. esit. 40). Tutkimuksen toimittamista Ylä-Kivi-
3068: n:o 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , jätv{m tulvaveden pinnan alentamisesta kos-
3069: 2·4) Ehdotuksen >laiksi työsopimuksesta si- keva ed. .Sinkon y. m. anom. ·ehd. n:o 14 . . . . ,
3070: sältävä ed. Kuusisen y. m. ~dusk. esit .. n:o 23 , 41) Erinäisiä muutoksia aviopuolisoiden oi-
3071: 25) Ehdotuksen asetukseksi työstä 'kaup- keussuhteisiin tarkoittava , ed. Hagmanin
3072: pa- ja konttoriliikkeissä sisältävä ed. farssi- y. m. anom. ehd. n:o 15 . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3073: sen y. m. edusk. esit. n :o 24 . . . . . . . . . . . . . . , 42) Toimenpiteitä lisätyn tarkastuksen ja
3074: 26) Ehdotuksen asetukseksi sairasvakuu- valvonnan aikaansaamiseksi vankeinhoidossa
3075: tuksesta Suomessa sisältävä ed. Hjeltin koskeva ed. Hultinin y. m. anom. ehd. n:o 16 ,
3076: edusk. esit. n:o 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 43) Toimenpiteitä työ- ja pakkotyölaitok-
3077: 27) Pääsyn turvaamista valtion virkoihin sen perustamiseksi koskeva ed. Pehkosen
3078: sukupuolesta riippumatta koskeva ed. Hulti- y. m. anom. ehd. n:o •117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
3079: nin y. m. anom. ehd. n:o 1 . . . . . . . . . . . . . . . . , 44) Esityksen antamista köyhäinhoitolain-
3080: 28) Lakimääräysten muuttamista niin säädännön uudistamisesta koskeva ed. Pehko-
3081: että eri vaalipiirien samaan puolueeseen kuu- sen y. m. anom. ehd. n:o 18 . . . . . . . . . . . . . . ,
3082: luvat vaaliliitot voisivat yhtyä koko maån 45) Kuntaa laajempien yhdyskuntien itse-
3083: kä:sittäväksi vaaliliitoksi koskeva ed. Hele- hallinnosta ed. Liliuksen y. m. tekemä anom.
3084: nius-Seppälän anom. ehd. n :o 2 . . . . . . . . . . 79 ehd. n:o 19 .......... -.-................. ,
3085: 29) Yleisen armahdusjulistuksen anta- 46) Toimenpiteitä kauppa-alaa koskevan
3086: mista koskeva ed. Hakalan y. m. anom. ehd. lainsäädännön uudistamiseksi koskeva ed.
3087: n:o 3 ............................. · · · , Arajärven ja Liston anom. ehd. n:o 20 . . . . ,
3088: 30) Hallituksen nimitysoikeuden lakkaut- 4 7) Maakauppaveron laukkauttamista tar-
3089: tamista n. s. keisarillisissa pitäjissä kQs'keva kQittava ed. Hyökin anom. ehd. n:o 21 . . . . ,
3090: ed. P. Virkkusen y. m. anom. ehd. n:o 4 . . . . , 48) V esioikeu.slainsäädäntömme kehittä-
3091: 31) Esityksen antamista moos~ksen usko- mistä siihen suuntaan että yhteiskunnalle
3092: laisten oikeudellisen aseman parantamiseksi taattaisiin entistä suurempi mahdollisuus
3093: 'koskeva· ed. K. H. Wiikin y. m. anom. ehd. huolehtia vesivoiman käyttämiseen liitty-
3094: n:o 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . , vistä julkisista eduista koskeva ed. Taiaan
3095: 32) Korvauksen myöntämistä luotsi- ja y. m. anom. ehd. n:Q 22 . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3096: majakkalaitoksen benkil~kunnalle vahin- 49) Määrärahan myöntämistä keuhkotauti-
3097: goista, joita sille on aiheutunut laitoksen 'Parantolan rakentamista varten Satakuntaan
3098: alistamisesta meriministeriön. alaiseksi, kos- tarkoittava ed. Arosen y. m. anom. ehd.
3099: keva ed. Isakssonin y. m. anom. ehd. n :o ,() , n:o23 ................ .-............... 83-.:
3100: 33) Rautatiellä< palvelevain työläisnais- 50) Määrärahan myöntämistä mielisairas-
3101: ten aseman parantamista koskeva ed. Pärssi- hoidon edistämiseksi tarkoittava ed. Kaskisen
3102: sen anom. ehd. n:o 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 y. m. anom. ehd. n :o 2·4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3103: 34) Maanarvon ansiotonta kohoamista kos- 51) Määrärahan myöntämistä sairastuvan
3104: kevan verotuksen aikaaDJSaamista koskeva rakentamiseen Hyrynsalmen 'kirkonkylään
3105: ed. Luopajärven y. m. anom. ehd. n:o 8 . . . . , koskeva ed. S. Haapasen anom. ehd. n :o 2:5 . . ,
3106: 35) Maaverojen poistamista tarkoittava ed. 5'2') Toimenptteitä sotilasrasituksen tasoit-
3107: Inborrin y. m. anom. ehd. n:o 9 . . . . . . . . . . , tamiseksi koskeva ed. Arajärven y. m. anom.
3108: 36) Valtion tupakkamonopolin toteutta- ehd. n:o 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3109: mista koskeva ed. S. Haapasen y. m. anom. 531) Toimenpiteitä sotilasrasituksen tasoit-
3110: ehd. n:o ro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . " tamiseksi tarkoittava ed. Sandblomin y. in.
3111: 37) Valtion tupakkamonopolin mahdolli- anom. ehd. n :o 2·7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3112: suuden tutkimista tarkoittava ed. Helenius- 54) Määrärahan myöntämistä eräitten kun-
3113: Seppälän anom. ehd. n :o 11 . . . . . . . . . . . . . . , tain enimmin- rasitettujen tientekolahkojen
3114: 38) Vapaalippujen myöntämistä valtion avustamiseksi koskeva ed. Juutilaisen y. m.
3115: rautateillä eduskunnan jäsenille ja vakinai- · anom. ehd. n :o ·2!8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3116: Päiväjärjestys. 67
3117:
3118: Siv. Siv.
3119: 55) Määrärahan myöntämistä tärlmimpien 72) Määrärahan myöntämistä tilapäisebi
3120: maanteiden tekemistä varten etupäässä har- avustukseksi kunnan ja seurakunnan alku-
3121: vaan asutuille seuduille koskeva ed. Nurme-· koulujen opettajille tarkoittava ed. S. Haa-
3122: lan y. m. anom. ehd. n:o 29 . . . . . . . . . . . . . . 83 pasen y, m.' anom. ehd. n:o 46 . . . . . . . . . . . . 84
3123: 56) Tientekorasituksen ottamista valtion 73) Määrärahan myöntämistä kÖyhien
3124: huostaan tarkoittava ed. Storbjörkin y. m. kansakoulunoppilaiden ruoka- ja vaatetus-
3125: anom. ehd. n :o 30 .................. :. . . , avuksi koskeva ed. Latvalan y. m. anom. ehd.
3126: 57) Toimenpiteitä tietntlkorasituksen uu- n:o 47 .............. ·................... 85
3127: destaan järjestämiseksi koskeva ed. Lohen 74) Määrärahan myöntämistä maalaiskan-
3128: y. m. anom. ehd. n:o 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . , sakoulujen köyhäin lasten ruoka- ja vaate-
3129: 58) Määrärahan myöntämistä ieiden teke- tusavuksi tarkoittava ed. Lanton y. m. anom .
3130: .miseen Lapissa tarkoittava ed. Fräntin anom. ehd. n:o 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3131: ehd. n:o 32 . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . , 75) Määrärahan myöntämistä ruoanlaiton
3132: 59) Määrärahan myöntämistä suomenkie- ja kotitalouden opetusta ,.varten maaseudulla
3133: lisen kirjallisuuden edistämiseksi koskeva ed. koskeva ed. Pehkosen y. m. anom. ehd. n:o 49 ,
3134: Hallstenin y. m. anom. ehd. n:o 33 . . . . . . . . 84 76:) Kotitalousopetuben avustamiseksi
3135: 60)· Määrärahan myöntämistä yleist'en kir- myönnetyn määrärahan korottamista tarkoit-
3136: jastojen perustamiseen ja ylläpitämiseen kos- tava ed. Yrjö-Koskisen y. m. anom. ehd.
3137: keva ed. Orasmaan y. m. anom. ehd. n:o •34 • . , n:o 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . ,
3138: 61) Keskuskirjaston perustamista tarkoit- 77) Määrärahan myöntämistä turvakotien
3139: tava oo. Orasmaan y. m. anom. ehd. n:o 35 . . , perustamiseksi 'koskeva ed. af Forsellesin
3140: 62) Kirjastonhoitajan asettamista kuntiin y. m. anom. -ehd. n:o 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3141: sekä niiden palkkausta koskeva ed. Alkion 78) Toimenpiteitä ammattimaisen ihaureu-
3142: y. m. anom. ehd. n:o 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . , den ehkäisemiseksi koskeva ed. Furuhjelmin
3143: 63) Määrärahan myöntämistä kansalais- y. m. anom. ehd. n:o 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3144: opintojen keskusjohtoa ja paika.llisohjausta 79r) Aistiviallisten hoidon ja kasvatuksen
3145: varten tarkoittava ed. Alkion y. m. anom. järjestämistä lainsäädäntötoimenpiteen kaut-
3146: ehd. n:o 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , ta koskeva ed. Pärssisen y. m. anom. ehd.
3147: 64) Määrärahan myöntämistä .)ransantajuis- n:o 53 . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . ... . ,
3148: ten tieteellisten luentojen pitämistä varten 80) Määrärahan myöntämistä liikuntahar-
3149: koskeva ed. Lepä;n y. m. anom. ehd. n :o 38 . . , joitusten edistämiseksi tarkoittava ed. Häl-
3150: 65): Määrärahan myöntämistä Kansan vän ja Fräntin anom. ehd. n:o 54 . . . . . . . . . . ,
3151: Näyttämö-Osakeyhtiölle tarkoittava ·ed. Le- 81) Määrärahan myöntämistä Suomen voi-
3152: pän anom. ehd. n :o 39 ...... .'. . . . . . . . . . . , mistelu- ja urheiluliitolle koskeva ed. Lehti-
3153: 6·6:) Määrärahan myöntämistä maalaiskan- mäen y. m. anom. ehd. n:o 5,5 .... ·........ ,
3154: sakoulujen rakentamista varten koskeva ed. 82) Maatalouskysymyksen järjestämistä
3155: Lanton y. m. anom. ehd. n:o 40 . 1 • • • • • • • • , kos'keva ed. Helenius-Seppälän anom. ehd.
3156: 67) Kansakoulujen ja seminaarien opetus- n:o 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3157: ohjelman uudistamista tarkoittava .ed. Saa- 8'3) Asutushallituksen perustamista kos-
3158: lastin y. m. anom. ·ehd. n:o 41 . . . . . . . ... . . . , keva oo. Haata.ian y. m. anom. ehd. n:o 57 . . ,
3159: 68) Määrärahan myöntämistä ,kalliin- 84) Esityksen antamista asetukseksi, jolla
3160: ajan palkanlisäämiseksi maalaiskansa:koulu- rajoitetaan yksityisten· oikeutta kiinteistön
3161: jen opettajille tarkoittava ed. Raatikaisen hankintaan maalla, tarkoittava ed. Haatajan
3162: y. m. anom. ehd. n :o ·42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . , y. m. anom. ehd. n:o 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3163: 69) Maalaiskansa.koulunopettadain valtion-
3164: 1 85) Lainsäädäntötoimenpidettä maan luo-
3165: palkan ja eläkkeen korottamista tarkoittava ' vuttamiseksi uusien viljelmien perustamista
3166: ed. Hirvensalon anom. ehd. n :o 43 . . . . . . . . , varten tilattomalle väestölle koskeva ed. Haa-
3167: 70) Kunnan kansakouiJ.unopettajille suori- tajan y. m. anom. ehd. n:o 59 . . . . . . . . . . . . 86
3168: tettavan palkan järjestämistä koskeva ed. 86 Puutavarayhtiöiden lainvastaisen kiin-
3169: 1
3170: )
3171:
3172: Lanton y. m. anom. ehd. n :o 44 . . . . . . . . . . , teistöjen hankinnan ehkäisemistä' tarkoittava
3173: ' 71) Määrärahan myöntämistä vuodeksi ed. Pesosen y. m. anom. ehd. n:o 60 . . . . . . . . ,
3174: 1918 alkuopetustoiminnan 'kehittämiseksi 8 7) Toimenpiteitä varojen hankkimiseksi
3175: 1
3176:
3177:
3178: maaseudulla koskeva ed. W. Jokisen y, m. kuntien maanhankinnan edistämiseksi kos-
3179: anom. ehd. n :o 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , keva ed. Luopajärven anom. ehd. n :o 61 . . . . ,
3180: 68 Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3181:
3182:
3183: Siv. Siv.
3184: 88) Määrärahan myöntämis·tä kuoletus- 103) Määrärahan myöntämistä pienvilje-
3185: lainojen antamista varten virkataloista muo- lijäin opintoretkeilyn ja esitelmätilaisuuk-
3186: dostettavien viljelmien rakennuslainoiksi kos- sien toimeenpanemista varten koskeva ed.
3187: keva ed. Hiidenheimon y. m. anom. ehd. Niukkasen y. m. anom. ehd. n:o 77........ 87
3188: n:o 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 104) Määrärahan myönrt:ämistä Konnun-
3189: 89) Toimenpiteitä kruunun metsämaiden suon 'kuivattamiseksl. tarkoittava ed. Saalas-
3190: asuttamiseksi tarkoittava ed. Fräntin anom. tin y. m. anom. ehd. n:o 78 . . . . . . . . . . . . . . ,
3191: ehd. n :o 63 . : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 105) Määrärahan myöntämistä Saijanjoen
3192: 90) Kruunun metsämaiden asuttamisen jär- perkaukseen koskeva ed. Kokon y. m. anom.
3193: jestämistä koskeva ed. Saalastin y. m. anom. ehd. n:o 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
3194: ehd. n:o 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 106) Korvausta erinäisille tor:ppareille,
3195: 91) Kruunun metsätorpparien y. m. va- lampuodei:J.le ja mäkitupalaisille, jotka ovat
3196: pimttamista suorittamasta valtiolle vuosilta häädetyt sen johdosta että v. 1909 va.hvis-
3197: 1917 ja 1918 maksettavaa vuokraa tarkoit- tettu maanvuokra-asetus viivästyi, tarkoit-
3198: tava ed. Lohen y. m. anofu. ehd. n:o 6·5 . . . . , tava ed. Marttilan y. m. anom. ehd. n:o 80 . . ,
3199: 92) Ehdotuksen antamista kruununmaitten 107) Tutkimuksen toimeenpanemista maa-
3200: asuttamiseksi ja kruununmetsätorpparien taloustyöväen elinehtojen turvaamista· tar-
3201: aseman parantamiseksi koskeva ed. Nurme- koittavien ~oimenpiteiden aikaansaamista
3202: lan y. m. anom. ehd. n:o 66 . . . . . . . . . . . . . . 87 varten koskeva ed. Mäkisen y. m. anom. ehd.
3203: 913) Toimenpiteitä, joilla entisen lahjoitus- n:o81 .............•.... : .............. ,
3204: maan tilallisille helpoitet~aisiii:J. kruununpuis- 108) Tutkimuksen toimeenpanemista koti-
3205: toiksi julistettujen metsämaittensa lunastami- teollisuustyöläisten · aseman suojaamiseksi
3206: ne'n yhteismetsiksi, koskeva ed. Arokallion koskeva ed. Mäkisen y. m. anom. ehd. n :o 82 ,
3207: y. m. anoin. ehd.. n:o '67 • . . . . • • . • . • . . • • • . . , 109) Toimenviteitä työväestön olojen jär-
3208: 94) U udisviljelyslainoiksi käytettävien jestämiseksi hakkuu- ja uittotyömailla poh-
3209: valtiovarojen lisäämistä tarkoittava ed. Sin- jois:Suomessa koskeva ed. Fräntin anom. ehd.
3210: kon y. m. anom. ehd. n:o 68 . . . . . . . . . . . . . . , n:o 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3211: 95) Määrarahan myöntämistä soiden kui- 110) Toimenpiteitä metsätyömiesten ter-
3212: vaamiseksi ·koskeva ed. Saarelaisen y. m. veydellisten ja henkisten tarpeiden tyydYt-
3213: anom. ehd. n :o ·69 . . . . • . . . . . • • • • • . . . . . . . " tämiseksi tarkoi'ttava ed. Alkion y. m. anom.
3214: ·96) Määrärahan myöntämistä kotimaisen ehd. n:ö 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3215: apulantateollisuuden edistämiseksi tarkoit- 111) Toilnentpiteitä selluloosatehtaid~n
3216: tava ·ed. Thunebergin y. m, anom. ehd. n:o 70 , työntekijäin suojelemiseksi koskeva ed. Lell-
3217: 97) Määrärahan myöntämistä siementen päsen y. m. anom. ehd. n :o 85 ........... .
3218: hankkimiseen y. m. maataloudellisiin tarpei- 112) Tilastollisen tutkimuksen toimitta-
3219: siin koskeva ed. Laitisen y. m. anom. ehd. mista vaatetustyöläisten työoloista koskeva
3220: n:o 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , ed. Kiiskisen y. m. anom. ehd. n:o 86 . . . . . . ,
3221: 98) Määrärahan myöntämistä kasvitarha- 113) Määrärahan myöntllimistä palvelija-
3222: siemenviljelyksen edistämiseksi koskeva ed. tarkodin laajentamista varten Helsingissä
3223: Branderin y. m. anom. ehd. n:o 72 . . . . . . . . , tarkoittava ed. Sillanpään ja Pärsaisen anom.
3224: 99) Määrära.han myöntämistä koulun pe- ehd. n:o 87 ........................... .
3225: rustamiseksi kananhoidon opettajain ja neu- 114) Määrärahan myöntämistä työväen-
3226: vo.iain valmistami·sta varten tarkoittava ed. opistojen kanna:ttamiseen koskeva ed. Jo-
3227: Pehkosen y. m. anom. ehd. n:o 73 . . . . . . . . . . , ha.nssonin y. m. anom. ehd. n:o 88 . . . . . . . . ,
3228: 100) Mäil.räral!an myöntämistä yleistä 115) Komitean asettalfiista työkyvyttö-
3229: maanviljelysnäyttelyä varten koskeva ed. myys- ja vanhuusvakuutuksesta sekä sai-
3230: Saalastin y. m. anom. ehd. n :o 74.. . . . . . . . . , rausvakuutuksesta tehtyjen ehdotusten tar-
3231: 101) Määrärahan myöntämistä maatalous- kastamiseksi koskeva ~d. Sariolan y. m.
3232: tutkimuksia ja tiedemiesten kehittämistä anom. ehd. n :o 89 .......... ~ . . . . . . . . . . . ,
3233: varten tarkoittava ed. Pehkosen y, m. anom. 116) Määrämhan myöntämistä Suomen
3234: ehd. n:·o 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , Pankin voittovaroista yleisen työkyvyttö-
3235: ·102) Toimell'piteitä maanviljelyslyseojär- myys- ja vanhuusvakuutuksen toteuttami-
3236: .iestelmän kehittämiseksi koS'keva ed. Alkion seksi koskeva ed. Kokon y. m. anom. ehd .
3237: y. m. anom. ehd. n:b 76 ·.................. , n:o 90 .... '·........................... ,
3238: Päiväjärjestys. 69
3239:
3240: Siv. Siv.
3241: 117) Yleisten kansaneläkkeiden eli työ- 132) Pankkivaltuusmiesten kertomus edus-
3242: kyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen sää- kunnan pankkivaliokunnalle vuodelta 1915. . 94
3243: tämistä koskeva ed. Akerblomin anom. ehd. 133) Pankkiva.ltuusmiesten kertomus edus-
3244: n:o 91 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 kunnan pankkivaliokunnaLle vuodelta 1916. . ,
3245: 118) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuu- 134) Edustaja Castrenin pyyntöä saa.da
3246: tuksen toimeelllpanoa tarkoittava ed. ·Hele- takeita ooustajaoikeuksiensa loukkaamatto-
3247: nius-Seppälän anom. ehd. n :o 92 . . . . . . . . . . , muudellel koskeva perustuslakivaliokunnan
3248: 119) RautatiBn rakentamista Kajaanista mietintö 11 :o 1 ........................ 0 •• • ,
3249:
3250:
3251:
3252:
3253: Ristijärven ja Hyrynsalmen kautta Kianto-
3254: järvelle koskeva ed. S. Haapas€n y. m. anom.
3255: ehd. n:o 93 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: ed.
3256: 120) Rautatien rakenta~ista Tornion as€- Arokallio, Häkkinen, Hälvä, Hänninen-Valpas,
3257: malta Tornion ulkosatamaan Röyttään tar- Kaskinen, Kokko, Kurkinen, Luopajärvi, A. Mä-
3258: koittava ed. Lohen y. m. ap.om. ehd. n:o 94 90 kelin, Nurmela, Nurminen, Paasivuori, Salovaara,
3259: 121) Rautatien rakentamista Kangasalan Sjöstedt-Jussila, Schybergson, Svinhufvud, Tokoi,
3260: asemalta Lahden kaupunkiin koskeva ed. Tukia ja Tråg.
3261: Hyökin y. m. anom. ehd. n:o 95 . . . . . . . . . . , .i
3262: 122) Rautatien rakentamista RiihimäBl'tä.
3263: Auran asemalle tarkoittava ed. Isakssonin llmoitnsasiat: •
3264: yo m. anoin. ehd. n:-o 96 . : ........ 0....... 91
3265: 1~3) Rautatielinja.n tutkimtsta linjalla Vapautusta eduskuntatyöstä saavat sairauden
3266: Salo-Riihimäki koskeva ed. Aitamurron takia tästä istunnosta ed. Arokallio ja ed. N ur-
3267: y. m. anom. ehd. n:o 97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 mela sekä perheessä sattuneen sairauden tähden
3268: 124) Rautatien rakentamisesta Riihimäen ed. 'Dåg tästä päivästä alkaen ensi toukokuun 2
3269: asemalta Mellilän aseman kautta Uuteenkau- päivään k:lo 11 aamup~ivällä. ·Yksityisten asiain
3270: punkiin kosbva ed. Kaskisen y. m. anom. tähden saavat vapaut11sta ed. Alhainen tämän
3271: ehd. n:o 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , kuun 28 päivästä toukokuun 1 päiv:än ·iltaan, ed.
3272: 125) N ormaaliraiteisen rautatien rakenta- Hiekkaranta tämä.n kuun 28 päivästä toukokuun
3273: mista Porin kaupungista ~ankaanpään kaut- 3 päivijän, ed. ·M~4inen huomisesta istunnosta,
3274: ta Raapamäen asemalle tarkoittava ed. Sjö- ed. Piisinen ensi kuun 2 päiv~stä. 5 pä,ivään, ed.
3275: stedt-Jussilan y. m. anom. ehd. n:o 99 . . . . . . , A.ronen ensi torstaihin asti, ed. Häkkinen tämän
3276: 12·6) Koneellisen ja taloudellisen tutki- kuun 28 päivästä keskiviikkoon toukokuun 2 päi-
3277: muksen toimittamista rautatietä varten Ris- vän iltaan, ed. Inborr lauvantai-iltapäivästä keski-
3278: ·teen asemalta Loimaan asemalle koskeva ed. viikkoiltaan 2 päivään toukokuuta, ed, L. Iko:den
3279: Sjöstedt-Jussilan y. m. an-om. ehd. n:o 1:00 . . , lauvantain i$tunnosta, ed. L. Typ:pQ ensi lauvan-
3280: 127) TutkimuksBn toimeenpanemista rau- tain istunnosta toukokuun 2 :päivän iltaan, ed.
3281: tatietä varten Koljolan asemalta liiitolan- . Lahdensuo ensi m'aanantaiaamusta viikon ajaksi,
3282: Ra.asulin radalle koskeva ed. Arokallion ed. Retulainen tämän kuun 29 päivästä toukokuun
3283: anom. ehd. n :o 101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , 3 päivään, ed. Sjöstedt-Jussila perjaritai-aamusta
3284: 128) Rautatien rakentamista Karjalan ra- sunnuntai-iltaan, ed. J. Kohonen maanantai-
3285: dalta Koirioojan satamaan ja sieltä Suojär- aamusta torstai-aamuun, ed. Luopajärvi ·tästä
3286: ven itärannalle koskeva ed. Arokallion anom. illasta alkaen tiistai-iltaan, ed. Tukia tästä päi-
3287: ehd. n :o 102 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , västä ensi maanantai-aamuun, ed. Salovaara yh-
3288: 129) Rautatien rakentamista Iisalinelta. den viikon ajaksi, ed. Nurminen tämän :Kuun 27
3289: Ylivieskaan ja Oulusta Vaalaan koskeva· ed. p-äivästä ensi keskiviikko-aamuun, ed. A. Mäke-
3290: Arokallion anom. ehd. n :o 103 ........... 0 93 lin tästä päivästä ensi keskiviikkoon -:ja ed. Kokko
3291: 130) Valtion rautateiden rakennuskustan- tämän kuun 27 ja 28 .päiviksi.
3292: nusten alentamista tarkoittava ed. Arokal-
3293: lion anom; ehd. n :o 104 ........ 0 •••• 0 • • • • 94
3294: Toimitu$valiokunu.au., tarkastusvaliokunnan, k'!ln-
3295: Pöydällepanna varten nallinaliokunnan, työväenasia~u.vali9kunaa~ p ·
3296: esitellään: · sivi!ltysvaliokunnan jäsenet ja varajägeB~t.
3297: 131) Pankkivaltuusmiesten kertomus edus- P u h e m i e s: Luetaan valitsijamiehiltä saa-
3298: kunnan pankkivaliokunnalle vuodelta 1914 punut kirjelmä.
3299: "
3300: 0 0
3301: '
3302: 70 Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3303: ----------------------------------------------------
3304: Sihteeri lukee: Kun toimitusvaliokuntaan ja tarkastusvalio-
3305: kuntaan valtiopäiväjärjestyksen mukaan kuuluu
3306: S u o' m e n E d u s k u n n a 11 e. 9 jäsentä kumpaankin ja eduskunnan kuluvan
3307: huhtikuun 24 päivänä tekemän päätöksen mukaan
3308: Suomen eduskunnan valitsijamiehet lähettävät niihin molempiin ·On valittava .lr8 v;arajäsentä,
3309: täten kunnioittaen huhtikuun 2,6 päivänä 1917 tulee näihin 'valiokuntiin valittaviksi:
3310: pidetyn kokouksensa .pöytäkirjan, josta näkyy toi-
3311: mitusva1iokunnan, tarkastusvaliokunnan, kun- Listalta n:o 1 4 vakinaista ja 8 varajäsentä;
3312: nallisasiainvaliokunnan, työväenasiainvaliokun- sekä
3313: nan ja sivistysvaliokunnan jäsenten sekä varajä- listalta n :o 2 5 vakinaista ja 10 varajäsentä.
3314: senten vaalien tulokset.
3315: Helsingissä huhtikuun 2:6 päivänä 1917. Eduskunnan kuluvan huhtikuun 24 päivänä te-
3316: kemän päätöksen mukaan on kunnallisasiain-, työ-
3317: Suomen Edus'kunnan valitsij,amiesten puolesta väenasiain-ja sivistysvaliokuntain jäsenluku mää-
3318: A. Listo. Anton Huotari. rätty 1·7 :ksi, jonka ohessa niihin on valittava vaa-
3319: limääräysten 12 § :n edellyttämä määrä varajä-
3320: seniä. Tämän mukaan tulee näihin valiokuntiin:
3321: Pöytäkirja tehty Suomen Eduskunnan listalta n:o 1 a 7 vakinaista ja 3 varajäsentä;
3322: valitsijamiesten kokouksessa torstaina huh- listalta n :o 2 9 vakinaista ja 4 varajäsentä;
3323: • tikuun 26 päivänä 1:917. Saapuvilla olivat
3324: kaikki varsinaiset valitsijamiehet paitsi
3325: sekä ·
3326: Aromaa, af Forselles, Hultin ja Kaskinen, listalta n :o 3 1 vakinainen ja 1 varajäsen.
3327: joiden sijalla olivat Lehtinen, Gädda, Haa-
3328: panen, S. ja Hirvensalo. Kun vaalin tulos oli laskettu huomattiin va-
3329: lituksi:
3330: }i §.
3331: Nyt toimitettavissa eduskunnan toimitusvalio-
3332: Toimitusvaliokuntaan
3333: kunnan, tarkastusvaliokunnan, työväenasiainva-
3334: liokunnan, kunnallisasiainvaliokunnan ja sivis- jäseniksi:
3335: tysvaliokunnan vaaleissa avustamaan äänten las-
3336: kussa kutsutiin asiantuntijain, ed. Hallstenin ja Arokallio listalta n:o 1
3337: Wäinö Jokisen ohella edustajat Isaksson, Laak- Estlander
3338: . konen, Lumivuokko, Pennanen, Koivisto ja Lohi. Hallsten ," " ,"
3339: Lantto "
3340: 2 §. w. Jokinen ," .," "2
3341: Puheenjohtaja ilmoitti, että määräajan kuluessa Kiiskinen ,
3342: on hänelle jätetty neljä eri ehdokaslistaa (liitteet Sainio , "
3343: 1, 1 a, 2 ja 3), joista n:o 1 sisältää ehdokkaat Mänty " "
3344: toimitusvaliokuntaa ja tarkastusvaliokuntaa var- Lehtinen ," " "
3345: ten, n:o 1 a ehdokkaat kunnallisasiainvaliokuntaa, "
3346: sivistysvaliokuptaa ja työväenasiainvaliokuntaa varajäseniksi:
3347: varten, n:o 2 ehdokkaat kaikkia nyt valittavia
3348: valiokuntia varten ja n :o 3 ehdokkaat kunnallis- Haataja listalta n:o 1
3349: asiainvaliokuntaa, sivistysvaliokuntaa ja työväen- Hornborg ,
3350: asiainvaliokuntaa varten. Kaikki ehdokaslistat Hälvä , ," "
3351: ovat voimassa olevien määräysten mukaiset. Isaksson "
3352: Vaali päätettiin suorittaa siten, että toiseen Juutilainen " " "
3353: vaaliuurnaan jätetään ehdokaslistat toimistus- ja Paavolainen " " "
3354: tarkastusvaliokuntaa sekä toiseen uurnaan ehdo- Raade' " " ,
3355: kaslistat muita nyt valittavia valiokuntia varten. Saalasti " "
3356: Molemmat ehdokaslistat jätetään uurnaan saman Saarikivi " 2"
3357: nimenhuudon mukaan. Aalle-Teljo " "
3358: Vaaleissa äänesti listaa n :o 1 2•1 äänestäjää, Lehokas " " "
3359: listaa n :o 1 a 17 äänestäjää, listaa n :o 2 24 ää- Johansson " " "
3360: nestäjää ja listaa n :o 3 4 äänestäjää. Lumivuokko ," ,.," ,;
3361: V aliokuntia. 71
3362:
3363:
3364: Perttilä listalta n :o 2 Saarinen listalta n :o 2
3365: Pärssinen Herrala
3366: Huotari; Anton ,," " "
3367: " " Hoikka "
3368: "
3369: "
3370: ,
3371: "
3372: "
3373: Murto " " ,, Aalle-Teljo, , "
3374: Laakkonen Rantanen, S. "
3375: " Isaksson " " 3"
3376: Tarkastusvaliokuntaan
3377: " "
3378: varajäseniksi:
3379: jäseniksi: Raad·e listalta n :o 1 a
3380: Raatikainen,
3381: af Forselles listalta n :o 1 Thuneberg " " "
3382: Kokko Kar·hinen " " 2"
3383: Listo " " " " "
3384: " " " Lonkainen
3385: Thuneber:g Lehmus " " "
3386: Kuusinen " " "2 " " "
3387: " " Tolonen
3388: Karhinen , " Wiik, Johannes " " 3"
3389: Jokinen, Alma " ,, "
3390: Wiik, K( H. , " " Työväenasiainvaliokuntaan
3391: Siren , " "
3392: jäseniksi:
3393: varajäseniksi:
3394: Hyöki listalta n :o 1 a
3395: • Erkko listalta n :o 1 Leinonen
3396: .~
3397: Frey Mäkinen " " "
3398: Furuhjelm " " " Rantakari " " ",
3399: Haapanen, S. " " " Sariola " "
3400: Hultin " " " Sinkko " " ,"
3401: Salov~ara " " " Thuneberg " "
3402: Virkkunen, A. H. " " " Lumivuokko " " "2
3403: Yrjö-Koskinen " " " Kiiskinen " " ,
3404: Hänninen-\Valpas " " "2 Pärssinen " "
3405: Lehtosaari " " Leppänen " " "
3406: Jalava
3407: Sillanpää
3408: "
3409: "
3410: "
3411: "
3412: "
3413: "
3414: Laakkonen
3415: Murto
3416: "
3417: "
3418: "
3419: " ."
3420: 1..
3421: Sundberg " " " Jalava " " "
3422: Vatanen " " " Perttilä " " "
3423: Leppä " " " P.ohjaväre " " "
3424: : Annala " " " Hjelt " " 3"
3425: Salomaa "
3426: "
3427: "
3428: "
3429: ,, varajäseniksi:
3430: " " "
3431: Saarinen
3432: " " "
3433: iErkko listalta n :o 1 a
3434: Kunnallisasiainvaliokunt.aan Hallsten ,
3435: Lantto " "
3436: jäseniksi: Leppä " " "2
3437: Alavirta " "
3438: Erkko listalta n :o 1' a " " "
3439: Ikonen, L. Rikkonen
3440: " " " Takala " " "
3441: Koivisto ", " "3
3442: Laitinen " " " Åkerblom
3443: "
3444: Lantto " " "
3445: Malmivaara " " " Sivistysvaliokuntaan
3446: " ,
3447: Salovaara jäseniksi:
3448: Annala " "2
3449: Huotari, Anton " " Ala-Kul.iu listalta n :o 1 a
3450: Lehtine.p. " " " Alhainen
3451: Virkki. " " Hagman
3452: , " "
3453: " " " ,. "
3454: 7.2 Perjantaina. 27 p. huhtikuuta.
3455:
3456:
3457: Hälvä listalta n:o 1 a Ed. R a ll s t e n: Koska toimitusvaliokunnan
3458: Ikonen, T. , , , vanhin jäsen on sairauden takia estetty olemasta
3459: Kokko , , , täällä saa.puvilla, pyydän lähi:nnä vanhimpana
3460: Virkkunen, P. , , , kutsua valiokuntaa kokoontumaan huomenna
3461: Johansson , , 2 k :lo % 11 a. p. sääty'taloon.
3462: Orasmaa , ,
3463: Huhtinen , ," ,
3464: Waljakka , , , Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
3465: Wihersalo , , ,
3466: Lehtimäki , , 1) Pankkivaltuusmiesten, pankin tilintarkastajain
3467: Latvala , , , · ja niiden varami.esteB vaalia
3468: Toivonen , ,
3469: Leppä , , , koskeva pankkivaliokunnan mietintö n:o 1, joka
3470: Sundblom , , 3 viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esitellään
3471: ·a i n o a a n k ä s i t t e l y y n. ·
3472: varajäseniksi:
3473: Arokallio listalta n:o 1a P u h e m i e s: V aHokunnan ehdotukset ovat
3474: Haa:paneD., S. , , , ponsina mietinnön sivuilla 1 ja 2'.
3475: Malmivaara , , ,. Ponnet hyväksytään ·erikseen.
3476: Jokinen, W. , 2
3477: Hiekkaranta , ",
3478: Tirkkonen , , ., iSamoin hyväksytään mietinuön 2 sivulla oleva
3479: Salomaa . , , , ·ehdotus, että toimitettavien vaalien. aika ja paikka
3480: Hornborg , 3 jätetään pankkivaliokunnan määrättäväksi.
3481:
3482: 3 §. Puhemies: .Asia on lopp~un käsitelty.
3483: Tä:män kokouksen pöytäkirjaa tarkastamaan
3484: valittiin edustajat Mäki ja Koivisto. 2) Ehdotuksen a) asetukseksi ulosottolain 4 luvun
3485: 5, 6 ja 7 § :n muuttamisesta ja. b.) W~etukseksi ulos-
3486: Vakuud·eksi: ottolain voimaanpanoasetuksen 27 § :n muuttami-
3487: sesta
3488: Anton· Huotari.
3489: sisältävä ed. Arosen .y. m. eduskuntaesitys n:o 1
3490: Tarkastettu ja hyväbytty. Helsinki 2!6 p :nä esitellään ja lähetetään ed. Arosen ehdotuksen
3491: huhtikuuta 1917. mukaisesti l a k i v a l i o k u n t a. a n.
3492: Jaakko Mäki. A. Koivisto. 3) Ehdotuksen asetukseksi Oikeudenkäymiskaaren
3493: 15 luvun .2 ja 9 § :n muuttamisesta
3494: Puheenvuoron saatuaan lausuvat
3495: sisältävä ed. Arosen y. m. eduskuntaesitys n:o 2
3496: Ed. L i s t o: Tarkastusvaliokuntaa kehote- ·esitellään ja lähetetään ed. Arosen ehdotuk·sen
3497: taan kokoontumaan huomenna lauvantaina k :lo mukaisesti l -a k i v a l i o k u n t a a n.
3498: % 11 a. p. säätytalolle.
3499: 4) Ehdotuksen asetukseksi muutetuista määräyk-
3500: Ed. Hjelt: Pyytäisin, että työväenasiainvalio- sistä kihlakunnankäräjistä
3501: kunnan jäsenet saapuisivat huomenna säätytalolle
3502: k:lo 12 p. sisältävä ed. iSopasen .eduskuntaesitys n:o 3 esitel-
3503: lään ja lähetetään ed. Sopasen ehdotuksen mukai-
3504: Ed. M a l m i v a a r a: Kehoitan kunnallisva- sesti l a k i v a 1 i o k u n t a a n.
3505: liokunnan jäseniä kokoontumaan huomenna k :lo
3506: 1 p. säätytaloon. Ii) Ehdotuksen asetukseksi mooseksen- ja muhame-
3507: tinuskolaisten todistuksista
3508: Ed. H a g m a n: !Sivistysvaliokunnan vanhim-
3509: pana. jäsene:nä. pyytäisin sivistysvaliokunnan jä- sisältävä ed. Isakssonin y. m. eduskuntaesitys
3510: aeniä kokoontumaan huomenna säätytaloon k:lo n:o 4 esitellään ja lähetetään ed. Isakssonin eh-
3511: 11 a. p. dotuksen mukaisesti laki v a 1 i o·k unta a n.
3512: Erinäisiä eduskuntaesityksiä. 73
3513:
3514: 6) Ehdotuksen laiksi kuolemanrangaistuksen pois- 2 § :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 §:n muuttamisesta
3515: tamisesta
3516: sisältävä ed. Hakalan y. m. eduskuntaesitys n:o 6
3517: sisältävä ed. K. H. Wiikin y. m. eduskuntaesitys esitellään ja lähetetään ed. Hakalan ehdotuksen
3518: n :o 5 esitellään. mukaan 1 a kiva l i o kuntaan.
3519:
3520: Puheenvuoron saatuaan lausuu, 8) Ehdotuksen asetukseksi rangaistusten täytän-
3521: ... töönpaneasetuksen 4 luvun 2 § in muuttamisesta
3522: Ed. K. H. W i i k: Frågan om afskaffande af
3523: dödsstmffet är icke längre ny i Finland. Redan sisältävä ed. Hultinin ja Branderin eduskuntaesi-
3524: då den gamla ståndslandtdagen antog nu gällande tys n:o 7 esitellään; ja lausuu siitä
3525: .shafflag, gjorde sig en stark opinion gällande till
3526: förm'ån för uteslutande af döds.straffet från de i Ed. H u 1 t i n: Esitysehdotuksessa esitetään
3527: strafflagen uppräknade straffarterna, och äfven hyväksyttäväksi semmoinen lisäys rangai$tusten
3528: i enkammarlandtdagen har ;gång på gång väckts iJäytäntöönpanoasetuksen 4 luvun 2 § :ään, että
3529: motioner, åsyftande enahanda reform. Den om- vankeusrangaistukseen tuomittuja henkilöitä saa-
3530: ständigheten, att dödsdomar i själfva verket icke tettaisiin, samoin kuin kuritusvankeja, käyUäi
3531: sedan närma!'S 100 år tillihaka kommit till ut- myöskin maatöihin varsinaisen vankilan ulkopuo-
3532: förand-e i Finland, hindrar icke att denna f:uå.ga lella n. s. vankisiirtolassa päästämättä heitä kui-
3533: fortfarande har en icke 1blott principiell utan jäm- tenkaan yhteen vapaiden työntekijäin kanssa.
3534: väl praktisk ibetydelse i vårt land. Ty glång på Tahdcm lisätä, että tämmöistä muutosta vankaiu-
3535: gång har under senare år i v1ärt land fällts döds- hoitomiesten taholla pidetään tärkeänä ja su&ta-
3536: domar. Att desamma icke kommit till utförande, vana..
3537: beror på att underrätternas domar af detta slag
3538: regelbundet ändrats i högre rät.t. Ännu för någl'a Ehdotan, että esitys lähetettäisiin lakivalio-
3539: v.eckor seda.n J"ålldes en .sMan dom. Det kan icke kuntaan.
3540: tillåtas a.tt medborgarnas trygghf!t tilllifvet läm-
3541: nas heroende af d:en mer eller mindre liberala Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
3542: stämning, som under olika tider kan göra sig gäJ-
3543: lande inow. domstolarna, utan ·bo:t:de i lagstift- Eduskuntaesitys lähetetään laki v a l i, o-
3544: ningsväg en reform härutinnan f,ås till stånd. k unta a n.
3545: Antalet af de länder, där dödsstraffet fort.fa-
3546: rande förekomme:r, ;har blifvit allt. mindre. Midt 9) Ehdotuklltln asetu.kseksi teoslaiaakiinnityk~
3547: under det nuvarande kriget, under hvilket så
3548: många miljoner människolif oHrats, har utveek- sisältävä" ed. Liston eduskuntaesitys n:o 8 esitel-
3549: lingen i förenämnda afseende tagit ett jättesteg lään ja lähetetään ed. Liston ehdot.uksen mukaan
3550: bamåt, ity att i Ryssland, där det tidigare har 1 a k i v a l i o k u n t a a n.
3551: slösats med dödsdomar mer än i något annat land,
3552: dödsstraffet har blifvit helt och hållet afskaffadt. 10) Ehdotuksen laiksi osuustoimiu~in 1& 1:n
3553: Äfven förtjänar nämnas, att i Danmark nyligen munttan.tisesta
3554: sett dagen ett förslag tili ny sirafflag, enligt
3555: hvilket dödsstraffet helt kom:ro.e att afskaffas. sisältävä ed. J. Kohosen y. m. eduskuntaesitys
3556: I förhoppning, att enahanda reform mlåtte fås ge- n :o 9 esitellään.
3557: nomförd också i Finland, har ett antal landtda.gs-
3558: män, tillhörande socialdemokratiska landtda?s- Asiaa esittä:essään lausuu
3559: fraktionen, enat. sig om att ·framställa förehg-
3560: gande :r:notion. J ag anhåller om dess remiss tili Ed. J. Kohonen: Minä ·PYYdän esittää, että
3561: lagutskottet. tämä eduskuntaesitys lähetettäisiin lakivaliokun-
3562: taan. Tämän eduskunlaesityksen tarkoituksena
3563: Eduskuntaesitys läilietetään ed. Wiikiu ehdo- on korjata niitä äänioikeusoloja, jotka nykyiain
3564: tuksen mukaisesti 1 a kiva :1 i o kuntaan. ovat vallalla maamme osuustoimintaliikkeesa&.
3565: Kun kysymys ·on. erittäin tärkeä äänioikeusol~ifln
3566: Keskustelu
3567: . ... '
3568: iul}stetaan ·Päättyneeksi. vu~ksi osuuskauppa;liikkeessä, niin pyydän a~.~ia.n
3569: omaisti:!J · valiokuntaa kiinnittij.IUään tä.hö,n · a~~~n
3570: 7) ~tuksen ar!etukseksi Bikoslaia 1Q hnun l ja huomiota.
3571: 10
3572: 74 Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3573: ------------------------
3574: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. tystä as•etuksen uudistamiseksi ei vielä 1914
3575: vuoden valiJi:opäiviHekään: an·nettu ja :kun edus-
3576: Esitys lähetetään ed. Eohosen ehdotuksen mu- kunta ei sen jälkeen ole kokoontunut, on asia
3577: kaisesti l a k i v a l i o k u n t a a n. vie•läkin naiden alustavien pohjatöiden varassa.
3578: Suuremmat muutokset, jotka komitean ehdo-
3579: 11) Ehdotuksen asetukseksi säästöpankeista tuk&es•sa ja Valtiokonttorin lausunnossa sekä nyt
3580: eduskunnalle jätetyssä esitysehdotuksessa ano-
3581: sisältävä ed. Laitisen y. m. eduskuntaesitys n:o taan as.etukseen tehtäväksi, ovat - paitsi ase-
3582: 10 esitellään. iuksen ulkoasua, joka on kokonaan uudelleen
3583: järjestetty,- se että rahoja voidaan säästöpank-
3584: Esittäessään asian lausuu !keli!hin ottaa myös judksecvalle sekä konttaku-
3585: rantti- ja kassakreditiivitileille, 'toimittaa rahan-
3586: Ed. Lait Ii: ne n: Kun vuoden 1895 säästö- perimisiä ja käyttää s•hekke'jä maksuvälineifiä,
3587: pa.nkkia.setu!'l tuli voimaan, on siit.ä läMien sääs- kuin myöskin ett·eti: kiinnitettyjä velkakirjoja
3588: töpankkien tila suuresti kehittynyt, joten s•ääs- enää .luettais'i kassares·ervivaroihin. Sitäpaitsi
3589: töpankkeja vuonna 1915 alussa oli jo 415 ja lo- olisivaJt säästöpwnkit oikeutetut antamaan mää-
3590: pussa 421. Vuonna 1916 lisääntyi 10 uutta sääs- räaikaisia laino~a enintään 6 kuukauden ajaksi,
3591: töpwnkkia ja o1i: niiden ·lukumäärä vuode·n 'lopus- jotka vastaisivat tavallaan vekseliliikettä, kuin
3592: sa 431. Näistä oli maaseudulla 372 ja kaupun- myöskin, kuten edeUä mainittiin, konttokurantti-
3593: g-eissa 59 pankkia. Tänä vuonna on taas 14 uut- ja kassakreditiö..'Vi- sekä pH.käaikaisia kuoletus-
3594: ta! tpwnkkia hakenut säännöiHeen valhv'istusta. lainoja. Vielä ehdotetaan oikeutta aqtaa myös-
3595: Trulletukset oliva•t säästöpankeissa vuoden 1915 kin> lainoja määräaiklj-isilla pääomanlyhennys:-
3596: a:lussa 315,256,000 markka·a ja lopussa maksuiUa, jommoisia useat säästöpankit jo ovat
3597: 359,773,000 markkaa, joten lisäys vuoden aikana liikkeissään käyttäneet. Lisäksi on vielä ehdo-
3598: ohi 44,516,000 markkaa. Vuoden 1916 lopussa t•ettu koko joukon vakavaraisuutta, järjestelyä
3599: olrvat ~talletukset nousseet jo 452,000,000 mark- ja tarkkailua ynnä muuta koskevia uudistuksia.
3600: lkaan, joten iisäyst oli viime vuon111a 92,000,000 Nämä uudistukset ovat kylläkin hyvät ja kipeän
3601: markkaa. Maaseudulle tuti lisäyksestä 65,000,000 ta.rpeen vaatimat, mutta komit·e·an mietinnössä
3602: ja kaupunkien os•aHe 27,000,000 markkaa. Kun ja Valtiokonttorin l.ausrunnossa on eräs kohta,
3603: säästöpankkien luku ja varsinkin talletukset joh.on pyytäJisin arvoisan eduskunnan ja valio-
3604: ova•t 'Dläin kasv-aneet, ;On nykyinen säästöpankki- kunnan huomiotaan kiinnittämään. Sle.llä näet
3605: aaei;.uksemme käynryt 'kwin ahtaaksi ja sli:itä ehdotet!l!an, että nämä uudistukset olisi oikeu-
3606: syystä pa'lllkkien kehitykselle suoraan haitalli- tettu toimeenp·anemaan ainoastaan sellainen
3607: seksi. Etenkin 10n tämä asetuksen yksipuolisuus .sääst·öpankki, jonka omat varat ovat jo nousseet
3608: ja kankeus ollut kiusallinen sellaisina raha- 50 a 75,000 markkaan. Jos tällainen este tulisi
3609: aikoina kuå!n nykyään on. Kun nyt vielä kaup- asetukseen otetukSii, jäljgi sruuri joukko säästö-
3610: papankit ovat avanneet lukuisasti :sivukon:ttorei- pankkeja asetuksen tuomista eduista osattomik-
3611: ta pitkin maa.seuturu kilpailemaa:n vapawmmalla si. Vuoden 1915 tilaston mukaan saisi tämän
3612: iiiketaiminn~Haan säästöpankkien kanssa, on oikeuden !l!inoastaan 71 maas·eutupankkia ja
3613: säästöpankkien asema käynyt yhä vaikeammak- osatt.omiksi siiiä jäisi 294. Osall'isiksi pääsisi
3614: si pyswtelläksensä, -joskus asetus•t.a kiertämäl- tästä 35 kaupunkilaispankkia ja 21 jäisi asetuk-
3615: läkin, - ajan keh~tyksen tasalla. Täs•tä ynnä sen antaman edun ulkopuolelle. Sentälhden nyt
3616: mu'ista syistä on noussut varsinkin viime aikoi- jätetyssä esitykses1sä ehdotetaan nämä ehtona
3617: na ythä enemmä:n: kuulumaan valJiotuksia sekä olevat omat va.rat olemaan va,in 20,000 ma.rkkaa.
3618: vaatimuksia siitä, että säästöpankkiasetus olisi Jos omat varat olisivat va]n 20,000 markkaa, jäi-
3619: kiireellisesti saatava muutetuksi ja siten sääs- s•i sittenkin vielä asetuksen tuomien etujen ulko-
3620: töpanke:Hle laajennettu ja vapaampi liiketoimin- fluolelle 1.84 ja tulisi osallisiksi ainoastaan 181
3621: ta mahdolliseksi. Tätä tarkoitusta ·varten olikin säästöpankkia, siis vain puolet maamme maaseu-
3622: vuoden 1908 eduskunta päättänyt asettaa komi- dun pankeista. Kaupunkipankeista saisi täJUän
3623: t.ea.n uutta ase·tusehdotust·a valmistamaan. Tä- oikeuden 40 ja osattomi'ksi jäisi vielä 16 säästö-
3624: män komitean oli 1silloinen se·naatti as·ettanut pankkia.
3625: vasta maaliskuun 7 päi'Vänä 1911 ja komit.ea Tätä ehdotettua määrää ei missään tapauksessa
3626: swanut mietintönsä valmiiksi toukokuun 24 päi- oliså: korotettava 20,000 markkaa suuremmaksi,
3627: vänä 1912 sekä Val>tiokonttori antanut tästä lau- vaan mieluummin alennettava 10,000 markkaan,
3628: suntonsa 29 päivänä s•yyskuuta. 1'913. Mutta esi- jotta useimmat p'i:enemmät säästöpankit pääsisi-
3629: Erinäisiä eduskuntaesityksiä. 75
3630:
3631: vät uudistuksen tarjoamista eduista osaUisiksi, 14) Ehdotuksen erinäisiksi lakiehdotuksiksi kun-
3632: sillä muuten nii,den kehitys 'käy nykyoloissa ja nallislainsäädännön uudistamiseksi
3633: nyt olevassa kilpailussa vaikeaksi, ·ellei jokseep-
3634: kin mahdott.omaksi. Jos ehdon asetamme liian sisältävä ed. Anton Huotarin y. m.. eduskunta-
3635: korkeaksi, ei siitä ole mitään käytännölliistä hyö~ esitys n :o 13 esitellään ja, lähetetään ed. Huotarin
3636: tyä, vaan on se säästöpankkien edistykselle hai- ehdotuksen mukaisesti k u n n a 11 i s a s i a i n-
3637: tallisena jarruna. 1 .
3638: v a 1 i o k u n t a a n.
3639: .Samalla kun tahdon tämän evästyksenä lau-
3640: sua, pyydän että eduskunta hyväksyisi tämän 15) Ehdotuksen laiksi kinematograafikuvien julki-
3641: eslityksen ja päättäisi sen lähettää pankkivalio- sen näyttämisen ehdoista
3642: kuntaan. sisältävä ed. Helenius-<Seppälän eduskuntaesitys
3643: tEd. L i s t o: Jotta ehdittäisiin nähdä, mitä n :o 14 esitellään ja lähetetään ed. Helenius-Sep-
3644: tässä alotteessa on, pyydän sen pöydälle panta- pälän ehdotuksen mukaisesii s i v i s t y s v a 1 i o-
3645: vaksi ensimäiseen istuntoon tulevalla viikolla. k unta a n.
3646:
3647: Ed. A r a j ä r v i: Pyydän kannattaa ed. 16) Ehdotuksen laiksi ·oppivelvollisuudesta .ja ase-
3648: Listan ehdotusta. tukseksi kansakoululaitoksen kustannuksista
3649: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. sisältävä ed. 1Sundh1omin y. m. eduskuntaesitys
3650: n :o 1<5 esitellään ja ehdottaa ed. Sundblom sen
3651: P u he m i e s: Kun asiaa ei ole yksimielisesti lähettämistä si vistysvaliokuntaan.
3652: päätetty lähettää valiokuntaan, niin V. J :n mu-
3653: kaan sen tulee olla pöydällä johonkin seuraavaan P u h .a m i e s: Pyydän ilmoittaa, että puhe-
3654: istuntoon. On. ehdotettu asia pantavaksi pöydälle miesneuvosto on päättänyt ehdottaa asian lähe-
3655: ensimäiseen istuntoon tulevalla viikolla ja sitä tettäväksi, mitä kustannuksiin tulee, myös valtio-
3656: ehdotusta on kannatettu. · varainvaliokuntaan. Pyydän kysyä, suostuuko
3657: ed. Sundbl9m myös tähän ehdotukseen?
3658: !Sen jälkeen eduskunta päättää panna asian
3659: pöydälle ensi viikon .ansimäiseen istuntoon. Ed. S u n d b l o m: J ag finner det naturligt
3660: att ärendet, så vidt det gäller kostnaderna, af
3661: 12) Ehdotuksen kyytiasetukseksi kulturutskottet r.amitteras till statsutskottet.
3662: sisältäv·ä ed. Sopasen y. m. eduskuntaesitys n:o
3663: 11 esitellään. P u h e m i e s: ·Ed. Sund<Mom on ehdottanut
3664: asiata sivistysvaliokuntaan, pitäen puolestaan
3665: Puheenvuoron saatuaan lausuu: luonnollisena, että se kysyy valtiovarainvalio-
3666: kunnan lausuntoa asiassa, mitä tulee kustan-
3667: Ed. Sopan en: Tämä eduskuntaesitys on yh- nuksiin, mutta ei ole ehdottanut sitä sinne. Sen-
3668: täpitävä eduskunnan 1910 vuoden valtiopäivillä sijaan puhemiesneuvosto on tehnyt ehdotuksen,
3669: hyv~ymän kyytiasetuksen kanssa muuten paitsi että se lähetettäisiin sivistysvaliokuntaan ja sen
3670: että sen voimaanastumisaika on siirr·etty 1 päi- lisäksi osalta myöskin valtiovarainvaliokuntaan,
3671: vään tammikuuta W21. Minä ehdotan, että tämä joten katson, ettei asiaa ole yksimielisesti pää-
3672: eduskuntaesitys lähetettäisiin talousvaliokuntaan. tetty lähettää valiokuntaan. Asia siis. on valtio-
3673: päiväjärjestyksen mukaan jääpä pöydälle.
3674: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. !Samalla kun kehotan edustajia lausumaan mie-
3675: lipiteensä siitä, mihin istuntoon asia pannaan
3676: P u h e m i e s: Ed. Sopan en ·:on ehdottanut, pöydälle, ilmoitan, että puhemiesneuvosto ehdot-
3677: että täma asia lähetettäisiin talousvaliokuntaan. taa asian pantavaksi .pöydälle seuraavaan istun-
3678: Eduskuntaesitys lähetetään ta 1 o u s v a 1 i o- toon.
3679: k unta a n.
3680: Ed. S u n d rb 1 o m: Det har icke varit min me-
3681: 13) Ehdotuksen asetukseksi kyytitoimesta ning att fördröja ärendets remiss. Detta lagför-
3682: slag har tidigare behandlats af kulturutskottet,
3683: sisältävä ed. Gäddan eduskuntaesitys n:o 12 esi- som sedan remitterat detsamma till statsutskot-
3684: tellään ja lähetetään t a 1 o u s v· a 1 i o k u n- tet, men ber jag för vinnande af tid att ~å frångå
3685: ta a n. mitt ursprungliga förslag.
3686: 76 . Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3687:
3688:
3689: P u h e m i e s: Koska ed. Sundlblom on t·ehnyt som det ifrågavarande, ett undantag däri bör
3690: tämän ilmoituksensa sen jälkeen, kun olin käsi- göras för ägare af fideikommissjord intill dess en
3691: tykseni asiasta lausunut, en katso sen voivan enää lagstiftning kan åstadkommas, genom hvilken
3692: muuttaa sitä asiaa, että asia on jäävä pöydälle; innehafv:ue af fideikommiss blir berättigad att
3693: ja kun asiassa ei ole muuta .ehdotusta, kuin että afyttra detsamma.
3694: asia pannaan pöydälle seuraa vaan istuntoon, niin
3695: asia ··ehkä pantanee pöydä:lle seuraavaan eli huo- Ed. Lohi: Valtiopäiväjär1est.yksen 29 §sää-
3696: miseen istuntoon? tää, että ,eduskunnalla on oik~us ottaa käsit.el-
3697: täväiksi edustajan asianmukaisesti tekemä esity.s
3698: Ehdotus hyväksytään. sellaisen hin säätämisestä, muuttamisesta tai
3699: kumoamisesta, jonka aå.kaansaamiseksi vaadi-
3700: 17) EM-otuksen laiksi suurten maaomaJ,suuksien
3701: taan hallitusva:Uan ja eduskunnan yhtäpitävä
3702: verottamisesta
3703: päätös'', ja sitten säädetään, että ,älköön kuiten-
3704: kaan tehtäkö -eduskuntaesity.stä perustuslaista
3705: taikka laista, joka koskee maa- tai meripuolus-
3706: sisältävä ed. Lohen y. m. eduskuntaesitys n:o 16 tuksen järjestämistä, ja kirkkolain sää,täm'isestä
3707: &iitellään, ja ehdottaa ed. Lohi sen lähettäväksi oJ.koon voima,ssa mitä siitä erittäin on säädetty".
3708: va]tiovarainvaliokuntaan. Tämänluontoista asiaa, mikä tässä nyt 'on esillä,
3709: ei ole eduskunta ennen katsonut senluontoiseksi,
3710: Ed. E ~ t l a n d ~ r: Denna .inotion jämte nå:gra että tähän ei olisi esitysoikeu tta. Vuoden 1907,
3711: af de följande, hvilka jag naturligtvis här icke vuad·!Ul l908 ja vuoden 19<09 valtiop&iv.illä on
3712: kommer att närmare beröra, äro af den beskaffen- t·e.'hty samansuqnt-aÄset eduskuntaesitykset ja nä-
3713: het, att grundade tvifvel kunna uppstå, huruvida :m&t on eduskunta ~illoin päättänyt lähettää va-
3714: ick~ landtdagens motionsriHt genom ~essa motio- lioku!ltaall, vaikka ne valiokunnassa eivät ol·e
3715: n~r öfverträdes, och särskildt är det fallet be- ehiineet tulla h>Pullisen käsittelyn alaisiksi.
3716: trä.f:fande denna motion n:o 117, i det att däruti Sitä paitsi pyydän huomauttaa, että tämän a~e
3717: föresl'ås en progressiv skll,tt å jordlägenheter, så- tuksen tarkoituksena ei ole maanviljelystä rasit-
3718: lunda en ny jordskatt. Emellertid är · som kändt taa eikä saada ositetuiksi sellaisia tiloja, jotka
3719: i grundlag stadgadt angående jordskatterna och ovat maanvilje}y.stiloja. ·Tässä ·lakiehdotuks~ssa
3720: de olika jor(!.nature:rna äfvenljom deras oföränder- on nimenomaan vapautettu tästä verosta sellaiset
3721: lighet. Unqer sådana förhållanden synes det mig, tilat joita onllistaja viljelee; ja vielä sen kanssa
3722: att denna motion icke hade bort kunna remitteras, yhd;sviljelyksessä olevat tilat. T&män kärki on
3723: men jag vill icke därom väcka förslag, då jag, tarkoitettu sitä suurta epäkohtaa vastaan, että
3724: antager, att inom landtdagen en annan mening yhtiöt varsinkin viime ,aikoina ov!l't :ni~n. äärettö-
3725: är rådande och det är onödigt att här försöka an- män suure.s.sa määrässä maaomaisuuksia koon-
3726: ställa omröstning i en sådan .iuridisk fråga som neet huostaansa, jotka suureksi osaks:i pysyvät
3727: denna. J ag skall därfö+ också endast inskränka yht.eisrkqnnalle hyötyä tuottamatt.omina.
3728: mig till att qppmana utskottet att taga den om-
3729: ständigheten jag här har antydt under öfvervä- Ed. E .s t l a n d e r: Den af motionären. ~b~ro
3730: gande. p~de omstän&igheten, att dylika försla.g h.'hga.-
3731: Därutöfver vill jag beträffande samma lagför- re blifvit remitterade till utskott, är ~cke för
3732: slag ännu .på.peka en omständighet, so:m måhända ' mig obekant, meu kan den icke på :n~go~ .sätt
3733: förtjänar att af utskottet uppmärksamJilaS. Detta förändra min uppfattning om sakens JUridiska
3734: lagförslag har ju till syfte att progressivt be- sammanhang.
3735: skatta stora jordegendomar, men det har också
3736: ett aflägsnare syfte, ·nämligen att förmå ägare af l}·eskuste.lu julistetaan päättyneeksi.
3737: stora jordlägenheter att sälja delar af dem eller
3738: stycka dem. Nu finnes det emellertid vissa jord- P u 'he mies: Edustaja Lohi on ehdottanut,
3739: lägenheter, som icke kunna af ägarne försäljas, ·että asia lähetettäiisiin valtiovarainvaliokuntaan.
3740: nämligen så kallade fideikommiss. Då sålunda Elhrdotus hyväksytään ja asia lahetetään v a 1-
3741: lag förbjuder ägare eller innehafvare af fidei- t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
3742: kommiss att försäl.ia denna sin egendom, är det
3743: ett P'åtaglig orä,ttvisa, att han !lkall vara under- 18) · Ehdo~uks~ll Q.Setukseksi 41-SlltUi!laut~h.nnista
3744: kastad e:u sådan progressiv beskattnirrg som den,
3745: hvilken detta ~otionsförslag innebär. Jag anser sisältävä ed. Haatajan y. m. eduskuntaesitys n :o
3746: förty, att om man tänker sig ett sådant lagförslag 17 -esitellään. ·
3747: Erinäisiä eduskuntaesityksiä. 77
3748:
3749:
3750: Ed. H a a t a j ·a: Elrdot.an, että asia lähetet- Puh e m i e s: Kun tätäkään asiaa ei ole yk-
3751: täisiin maatalousval'iokunt.aan. ~imielisestci. lähetetty valiokuntaan, täytyy .sen
3752: Jäädä pöydälle johonkin seuraavaan istuntoon.
3753: Ed. E 1 o r a n t a: Minä vastustan asian lä- Puhemiesneuvosto ehdottaa, että asia p a n t a i-
3754: hettämistä maatalous•val.iokuntaan, sillä maa- s i i n p ö y d ä 11 e seuraavaan istuntoon.
3755: ta1ousva1iokuntaan todennäköisesti tulee ilman- '
3756: kin liian pa.ljon asio'ita. Pruhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään.
3757: \ Ed. B r a n d e •r: Minä kannatan asian lähet-
3758: tämistä maatalous·valiokuntaan. Kun ·valtiopäi- 20) Ehdotuksen asetukseksi kunnan etuosto-oikeu-
3759: v:illä kerran sellainen ylimääräinen va1iokutrta desta eräissä tapauksissa kiinteistöjä myytäessä
3760: kuin maatalonsval'iok'U.nta asetetaan, on luonnol-
3761: lista, •että tällaine>'n .asia, joka koskee ·niin lä:hei- sisältävä ed. Raatruja:n y. m, eduskuntaesitys n:o ·
3762: sesti maataloutta, juuri siihen valiokuntaan lä- 19 esitellään.
3763: h et<e tä:ä:tl.
3764: Pnheenrto:rotl. saatllaan lausuu
3765: Ed. .Saa 1 asti: Minä pyydän . yhtyä ed.j
3766: Brand·erin m.tiel'ipiteeseen, että tämä asia lähete- ' ed. H a a t a j a: Mlinä 'e hdotan, että myös tä-
3767: 1
3768:
3769:
3770: tään maa:talousva.liokuntaan. mä asia lähetettäisiin maatalouS'Valiokuntaan.
3771: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Ed. K. Saari: ·Minä kannatan edellistä eh-
3772: P u 'he mies: Ed. Ha.a:taj·a on useiden kan- ' dotusta.
3773: nattamana e•hdottanut, -että asia .läJheteHäisiin
3774: maatalousvaliokuntaan. '.Puhemiesneuvosto on Keskustelu juljstetaan ;päättyn'eeksi.
3775: päättämyt ehdottaa, että .aflia lä:hetettäisiin tar
3776: lous'Valliokuntaan. Kun asiaa ei yksimielisesti Puhemies: Pu!b.emiesneuv~sto on ~hdotta
3777: va1iokuntaan lahetetä, niin sen V. J :n mukaan nut, että tämä asia lähetettäisiin talousval1iokun-
3778: täytyy jäädä pöydälle. Pulhemiesneuvosto eh- taan. Kun asiaa yksimielisesti ei valiokuntaan
3779: dottaa, että asia p a n t a i s 'i i n p ö y d ä 11 e lähetetä, täytyy sen jäädä }löydälle johonkin
3780: seuraavaan is·tuntoon. seuraavaan istu:ntoon. Siltä varalta on puhe-
3781: miesneuvosto ehdottanut asia,n 11 ö y d ä ll e seu-
3782: Puhemi-esneuvoston ehdotus hyväksytään. raavaan 1istuntoon.
3783:
3784: 19) Ehdotukgen aset'likseksi erinäisten pylriili4l'rt Puhemiesneuvoston ehdotus ,hyväJksytään.
3785: muuttamiseksi 1.5 ipliivänä tammikuutiå 1915 anne•
3786: tussa asetuksessa, joka koskee rajoituksia eräänlaa- · 21) Ehdotuksen asetukseksi viljelfksien ja raken-
3787: tuisten yhtiöiden ja yhdistysten oikenteen nuksien kunnossapidosta llrinä.isillä tiloilla
3788: kiinteistÖ'D. hankintal'lift. 1naalla
3789: si.s.ältävä ed. Haatajan y. m. edusku:ntaesity.s n:o sisältävä ed. Haataj.an y. m. eduskuntaesitys n:o
3790: l8 esitellään. 20 esitellään.
3791:
3792: Puheenvuoron saatuaan lausuu Puheenvuoron saatuaan lausuu
3793: Ed. H a a t a j a: Ehdotan, että tämä asia lä- Ed. H a a t a j a: Minä ehdotan, että myös tä-
3794: hetettäisiin maatalousvaliokuntaan. mä asia lähetettäisiin maatalousvalioku:ntaau.
3795: Ed. E 1 o r a n t a: Minä ehdotan tämän asian
3796: 1
3797: 'P u ·he mies: Pyydän ilmoittaa, että puhe-
3798: lähetettäväksi taldusvaliokuntaan. miesneuvosto ehdottaa tämän asian talousvalio-
3799: Ed. B r a n d e r: Kun tämä lak'ie'hdotus· il- kuntaan.
3800: meisesti 'tarkoittaa niimhyvi:n maatalouden kuin
3801: asutukaen turVaamista ja suojelemista, on minun Ed. Pehkonen: Minä pyydän kannattaa
3802: mielestäni Juonnolli.sta, •että se lähetettäisiin tämän asian lähettämistä maatalousvaliokun-
3803: maat.alou:svaliokuntaan. ~aan.
3804:
3805: Keskustelu julistetaan }läättyneeksi. Keskustelu julistetaan päätty:neeksi.
3806: 78 Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3807:
3808:
3809: Puhemies: Kun tätäkään asiaa ei yksi- 24) Ehdotuksen laiksi työsopimnkse~ta
3810: mielisesti valiokuntaan l11hetetä, täytyy sen olla
3811: pöydällä johonkin seuraavaan istuntoon. .Siltä sisältävä ed. Kuusisen y. m. eduskuntaesitys n :o
3812: varalta on puhemiesneuvosto päättänyt ehdot- 23 esitetään.
3813: taa asian p ö y d ä ll e p a n t a v a k .s i seuraa-
3814: vaan istunto001. Asiasta lausuu
3815:
3816: Puhemiesneu!Voston ehdotus hyväksytään. Ed. Kuusinen: Tämä lakiehdotus on val-
3817: mistettu lainvalmistelukunnan asiasta tekemän
3818: ehdotuksen perusteella, sosialidemokraattisen
3819: 22) Ehdotuksen laiksi 8 tunnin työajasta maanvil- puoluetoimikunnan toimenannosta. On tarkoituk-
3820: jelyksessä ja erinäisissä muissa ammateissa sena vielä kysyä työväenjärjestöjen lausuntoa
3821: asiasta, ennenkuin se ratkaistaan lopullisesti. Toi-
3822: sisältävä ed. Mäen y. m. ·eduskuntaesity.s n:o 21 voisin, ·että ehdotus kuitenkin voisi tulla mahdol-
3823: esitellään ja ehdottaa ed. Mäki asian lähetettä- lisimman pian eduskunnassa hyväksytyksi. Eh-
3824: väksi työväenasiainvaliokuntaan, jonka tul·ee dotan, että asia lähetettäisiin työväenasiainvalio-
3825: hankkia lausunto maatalousvaliokunnalta. kuntaan.
3826:
3827: Ed. A m t i 1 a: Miinä pyytäisin .saada ehdot- Eduskuntaesitys lähetetään työväen a s i-
3828: taa, että tämä esitys p·anta.isiin :pöydälle tulevan a i n v a 1 i o k u n t a a n.
3829: viikon ensi istuntoon.
3830: 25) Ehdotuksen asetukseksi työstä kauppa- ja
3831: konttorJiiikkeissä
3832: Ed. E l o r a n ta;: Koska asiaa .on pyydetty
3833: pöydälle, niin minä ehdotan, että asia pantaisiin
3834: pöydälle ·huomispäivän istuntoon. sisältävä ed. Pärs·sisen y. m. eduskuntaesitys n:o
3835: 24 esitellään ja lähetetään ed. Pärssis·en ehdotuk-
3836: sen mukaan t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n-
3837: Ed. Jalon e ·n: Minä kannatan ed. Eloran- t aan.
3838: nan tekemää ehdotusta.
3839: 26) Ehilotuksen asetukseksi sairasvakuutuksesta
3840: Ed. Jalava: Minä luovun. Suomessa
3841:
3842: Keskustelu julistet&an päättyneeksi. sisältävä ed. Hj-eltin eduskuntaesitys n:o 25 esi-
3843: tellään ja lähetetään ed. Hjeltin ehdotuks·en mu-
3844: kaan t y ö v ä e n a s i a i n v a l i {) k u n t a a n.
3845: Puhemies: Kun tätäkään asiaa ei ole yk-
3846: simielisesti valiokuntaan lruhetetty, niin se täy- 27) Pääsyn turvaamista-valtion virkoihin sukupuo-
3847: tyy jättää pöydälle johonkin seuraavaan istun- lesta riippumatta
3848: toon. Ed. Antila on ehdottanut pöydällepanoa
3849: ensi viikon ensimäiseen istuntoon, mutta tätä ei koskeva ed. Hultinin y. m. anomusehdotus n:o 1
3850: ole kukaan kannattanut. esitellään.
3851: Selonteko myönnetään oikeaksi. Ed. Ta l a s: Olen useilla valtiopäivillä teh-
3852: nyt anomuksen, jonka tarkoituksena on ollut ppis-
3853: P u 'he mies: Eduskunta päättänee siis pan- taa ne esteet, jotka perustuslaki on asettanut
3854: na asian p ö y d ä 11 e seuraavaan istuntoon. naisten virkakelpoisuudelle. Näillä valtiopäivillä
3855: en katsonut tarpeelliseksi uudistaa tätä anomusta,
3856: Tämän eduskunta päättää. koska pidin itsestään selvänä, että kun uusi halli-
3857: tusmuoto laaditaan, niin siinä ei säädetä mitään
3858: yleisiä esteitä naisten virkakelpoisuudelle. Kun
3859: 23) Ehdotuksen laiksi 8-tnntisesta työpäivistä kuitenkin sentapainen anomus; joka äsken ..esitet-.
3860: tiin, on tehty, ja kun minä puolestani olen vakuu-
3861: sisältävä ed. Hännis·en y ..m. edusk. esit. n:o 22 tettu siitä että me miehet virkapaikoista naisten
3862: esitetään ja lähetetääm ed. Hännisen ehdotuk- kanssa kilpaillessamme tulemme toimeen ilman
3863: sen mukaan t y ö v ä e n a s i a [ n v a 1 i o k u rt- perustuslain suojaakin, pyydän saada kannattaa
3864: t aan. anomuksen lähettämistä valiokuntaan.
3865: · Erinäisiä anomusehdotuksia. 79
3866:
3867:
3868: Anomusehdotus lähetetään ed. Hultinin ehdo- Ed. P. V i r k kun en: Edus'kunnalle on jo ai-
3869: tuksen mukaan p e r u s t u s 1 a kiva 1 i o kun- kaisemmilla, ,vuosien ·1907 ja li!H2 valtiopäivillä
3870: t aan . ., esitetty anomuksia siitä, että hallituksen oikeus
3871: nimittää kirkkoherrat tähän saakka n. s. keisa-
3872: 28) Lakimääräysten muuttamista .niin että eri vaa- rillisiin pitä;jiin lakkautettaisiin. Mikäli tiedän,
3873: lipiirien samaan puolueeseen kuuluvat vaaliliitot ei eduskunnalla kuitenkaan aikaisemmin ole ollut
3874: voisivat yhtyä koko maan käsittäväkai vaali- tilaisuutta ryhtyä toimeen tässä asiassa. V a.i.kka
3875: ' liitoksi onkin mahdollista, kuten on mainittu, että koti-
3876: mainen hallitus omasta alotteestaan piakkoin ryh-
3877: kosk-eva ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus n:o tyy kyseessäolevan oikeuden poistamista tarkoit-
3878: 2 ·esitellään ja lähetetään ed. Helenius-ISeppälän taviin toimenpiteisiin, on anomuksentekijäin mie-
3879: ehdotuksesta p -e r u· s t u s 1 a k i v a 1 i o k u n-
3880: lestä kuitenkin ollut syytä tehdä siitä eduskun-
3881: t aan. 'nassa uusi anomus. Minä ehdotan, että eduskunta
3882: 29) Yleisen armahdusjulistuksen julkaisemista
3883: lähettäisi tämän anomuks·en perustuslakivalio-
3884: kuntaan.
3885: koskeva ed. Hakalan y. m. anomusehdotus n:o 3 .
3886: esitellään; ja ehdottaa ed. Hakala sen lähetettä- Keskustelu julistetaan .päättyneeksi; ja ehdo-
3887: väksi lakivaliokuntaan. tus lähetetään perustus 1 a kiva 1 i o kun-
3888: t aan.
3889: Ed. A r o n e n: Minäkin pyydän saada kan-
3890: nattaa ed. Hakalan tekemää ehdotusta. Mikäli 31) Esityksen antamista mooseksenuskolaisten oi-
3891: olen kuullut, on puhemiesneuvosto ajatellut tätä keudellisen aseman parantamiseksi
3892: asiaa perustuslakivaliokuntaan, mutta minun kä-
3893: sittääkseni se kuuluisi par·emmin lakivaliokunnalle koskeva ed. K. H. Wiikin y. m. anomusehdotus
3894: ja lakivaliokunta voisi pyytää perustuslakivalio- n :o 5 esitellään ja lähetetään ed. Wiikin ehdo-
3895: kunnan lausuntoa niissä kohdin, mitkä mahdolli- tuksesta p e r u s t u s 1 a.k i v a 1 i o k u n ta a n.
3896: sesti koskevat perustuslakia.
3897: 32) Korvauksen myöntämistä luotsi- ja majakka-
3898: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on päättänyt laitoksen henkilökunnalle vahingoista, joita sille
3899: ehdottaa asian perustuslakivaliokuntaan. on aiheutunut laitoksen alistamisesta meri-
3900: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. ministeriön alaiseksi,
3901:
3902: Puhemies: Asiassa on olemassa kaksi eh- koskeva ·ed. Isakssonin y. m. anomusehdotus n:o 6
3903: dotusta: puhemiesneuvoston, että asia lähetettäi- esitellään ja lausuu siitä puheenvuor-on saatuaan
3904: siin .perustuslakivaliokuntaan, jota nimitän pu-
3905: hemiesneuvoston ehdotukseksi, sekä ed. Hakalan . Ed. S u n d b 1 o m: Föreliggande petitionsför-
3906: ehdotus, jota ed. Aronen on kannattanut, että asia slag kan ju anses vara något knapphändigt af-
3907: lähetettäisiin laki valiokuntaan. fattadt, men framställningen bör ses i belysning
3908: Selonteko myönnetään oikeaksi. af landtdagens tidigare beslut, i form af en peti-
3909: tion 1910 och en adress 119:1'2. Finlands landtdag
3910: Äänestys ja päätös: har nämligen utan nlågon som 'hälst menings-
3911: skiljaktighet uttalat sig i den riktningen, att
3912: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen, lotsverkets förryskning står i uppenibar strid med
3913: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Hakalan Finlands grundlagar. Dessutom har landtdagen i
3914: ehdotus hyväksytty. sin framställning betonat, att denna åtgärd kom-
3915: me att visa sig fördärflig i sina påföljder. Ehuru
3916: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; asia on endast ett mindre antal af 1917 års landtdags-
3917: päätetty lähettää p e r u s t u s 1 a k i v a 1 i o- representanter undertecknat den framställning,
3918: k unta a n. som nu skall remitteras till statsutskottet, V'ågar
3919: SO) Hallituksen nimitysoikeuden lakkauttamista jag förutsätta, att landtdagen lika enhälligt som
3920: n. s. keisarillisissa pitäjissä tidigare skall upp.bära den ståndpunkt, som i pe-
3921: titionen är tydligt och klart uttalad. Landtdagens
3922: :troskeva ed. P. Virkkusen y. m. anomusehdotus tidigare framställningar ha tidigare lämnats obe-
3923: n:o 4 esitellään; ja lausuu siitä puheenvuoron saa- aktad·e, och lotsverkets förryskning blef, trots
3924: tuaan allt, en · verklighet. Numera äro fövhållandena
3925: 80 , Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3926: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ---------
3927:
3928: annorlunda, och äfven petitionärerna hafva tagit och sina intressen tillgodo. Det är också märkvär-
3929: fasta på den utfästelse, som gifvits: att lotsverket digt, att lotsdirektören fortfarande anser sig
3930: åter skall blifva en finsk statsinstitution och så- kunna stå kvar på sin plats. Lika förvånande är
3931: - som Slådan förvaltas. Ett uppskof har satts i fråga det, ·att han f å r göra det. Ty man kan knappast
3932: endast sålänge det nu pågående kriget varar. hafva olika åsikter därom, att just h a n var det
3933: Alltså: när fred slutes, skall lotsverket blifva verksammaste redskaP'et för genomförandet af
3934: finskt. Detta är icke blott en förhoppning, utan lotsverkets förryskning och neddragandet af
3935: en f o td r a n. detta därförinnan mönstergillt skötta embetsverk.
3936: Man kunde ·göra den invändningen mot petitio- Under hans regim hafva under dessa 5 år sådana
3937: nen, att senaten allaredan tillsatt en kommitte för missförhållanden yppats inom lotsväsendet, att
3938: att allsidigt taga ärendet under hehandling. Föt de kunde fylla åtskilliga sidor i landtdagens pro-
3939: egen del utg~år jag dock dätifrån, att denna kom- tokoll. J ag vet en lotsfördelningschef, som så
3940: mittes nrbeile blir rätt vidlyftigt och följaktligen missbrukat sin maktställning för egen vinnings
3941: äfven tidsödande. Men den gärd af rättvisa, skull, att det verkligen bort vara en skam för
3942: hvarom petitionärerna anhålla, tål icke något upp- lotsdirektören att i sin tjänst hafva haft en såd.an
3943: skof, och det måste mer än beklagas, om icke 1917 person. J ag lämnar osagdt, om allt det han gjort,
3944: års landtdag skulle :hi:t:ma slutbehandla ärendet kommit till vederbörandes vetskap. Men så myc-
3945: . samt gifva upptättelse åt lotsverkets offioerare ket är emellertid allmänt kändt, att han bru.tit
3946: och tjänstemän samt lotsarna. Kommitten hat ett mot finsk lag i allmänhet och dessutom mot rege-
3947: vidtsyftande program för sin verksamhet, och man ringens alla obligatorislm föreskrifter. Maximi-
3948: m•å hoppas, att kommitten liksom landtdagen ut- pris har han upphäft eller ändra:t, exportförbu.d
3949: går ifrån och bygger p:å den gifna förutsättningen, har han öfV'erträdt och själf blifvit exportör, iför
3950: att lotsverket åter skall blifva en finsk statsinsti- att p:å detta sätt skaffa sig goda extm inkomster.
3951: tutioli. Me.n därjämte måste naturligtvis kommit- J ag vill ioke längr{l dröjå vid dessa ruskiga för-
3952: teD. taga under öfvervägande, hvilka reformer med hållanden, men jag torde kunna använda ett gam-
3953: afseend-e å l<>tsväsendet äro påkallade. Ty ingen malt talesätt: ,Sådan herre sadan dräng."
3954: vill bestrida, att sådana äro af nöden; lotsverket Lotsarna landet rundt förlita sig nu på Fin-
3955: måste nå samma utveckling hos oss som hos andra lands landtdag och motse att den skall skipa rätt-
3956: sjöfartsnationer. Likaså mfåste man förutsätta, att visa. De hafva burit sitt öde med .iämnmod., de
3957: kommitten tager under noggrann ompröfning de hafv,a icke klagat och knotat. Upp~ttelse måste
3958: förslag, som framställts •angående förhöjning af de nu få.
3959: de löneförmåner, som tillkomma lotspersonalen. J ag måste ännu ägna ett par ord åt en notis,
3960: Ty dessa voro enligt den gamla staten alldeles för som förekommer i ,Dagens Press" för i dag, en
3961: små och otillräckliga. Det påfordras ock, om lots- notis, som jag anser mig böra tillbakavisa. Där
3962: verket skall reformeras, att utbildningen hlir mer säges nämligen - en rysk tidning citeras - a:tt
3963: omfattande, så att man öfv.erhufvudtaget må den finska ·befolkningen skulle sta i berad att
3964: knnna. ställa stör.re kraf än tillförene ·På vår lots- utan vidare utsätta remmare för att utmärka
3965: kår. skärgårdsfarlederna. Detta är en beskyllning,
3966: Det vore synnerligen intressant att i detta sam- som bör tillbakavisas. Den kan icke hafva. annat
3967: manhang dröja vid de 5 år, som förgått sedan lots- än en grumlig källa. För öfrigt ser man ju flera
3968: verket förryskades, men detta är emellertid icke åtgärder vidtagas, som ·alla gå i den riktning, att
3969: nödvändigt. För öfrigt äro dessa förhållanden man ·bör bibehålla de r y s k a lotsarna i tjänst
3970: allmänt kända, och någonting nytt skulle man så länge som möjligt, ja, än mer, man söker till- \
3971: knappast hafva •att förtälja. Erfarenheten har ju försäkra dem de största möjliga löner och andra
3972: till fullo bekräftat, att 1åtgärderna visat sig i sina förmåner, allt till skada för landet. · J ag vill, som
3973: verkni:ngar fördärfliga .för landets sjöfart och han- sagdt, tilihakavisa påståendet, att vår skärgårds-
3974: del. Därom torde näppeligen mer än en åsikt råda. befolkning skulle stå i beråd att nu ingripa i
3975: Ej heller därom, att man under dessa 5 år i hög lotsarnas åtgöranden. J ag h:åller nämligen före,
3976: grad slösat med statens medel, icke i ändamål att att Finlands kustbefolkning har samma uppfatt-
3977: betrygga sjöfarten, utan i ändamål att belöna alla ning som lotsarna själfva: först då lotsverket åter
3978: dem, som låtit öfvertala sig att antingen kvarstå blir en f i n s k s t a t s i n s t i t u t i o n äro de
3979: i det förryskade lotsverket eller där göra sitt in- villiga att inträda i t.iänst, men icke förr.
3980: trä.de. Det har icke s'Parats på gratifikationer åt
3981: höger och vänster,. och det lär knappast vara för
3982: mycket sagdt, att äfven lotsdireHören sökt se sig 1 Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
3983: ErinäiSiä anomusehdotuksia. 81
3984:
3985: r
3986: P u h e m e s: Ed. Isaksson on ehdottanut, että 39) Huveista kannettavien maksujen lakkaut-
3987: asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan. tamista
3988:
3989: Asia lähetetään v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o- tarkoittava ed. Jalos·en y. m. anomusehdotus n:o
3990: k unta a n. 13 esitellään ja 1ähetetään ed. Jalosen ja puhe-
3991: miesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti
3992: 33) Rautatiellä palvelevain työläisnaisten aseman v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
3993: parantamista
3994: koskeva ed. P.ärssisen anomusehdotus n :o 7 esi- 40) Tutkimuksen toimittamista Ylä-Kivijärven
3995: tellään ja lähetetään hänen ehdotuksestaan v a 1- tulvaveden pinnan alentamisesta
3996: t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
3997: koskeva ed . .Sinkon y. m. ·anomusehdotus n:o 14
3998: 34) Maanarvon ansiotonta kohoamista koskevan esitellään ja lähetetään ed . .Sinkon ehdotuksen mu-
3999: verotuksen aikaansaamista kaisesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4000: koskeva ed. Luopajärven y. m. anomusehdotus
4001: n :o 8 esitellään ja lähetetään ed. Lohen ehdotuk- 41) Erinäisiä muutoksia aviopuolisoiden oikeussuh-
4002: sesta v a 1 t i o v a r a i n va 1 i o k u n t a a n. teisiin
4003:
4004: 35) Maaverojen poistamista tarkoittava ed. Hagmanin y. m. anomusehdotus
4005: n:o 15 esitellään ja lähetetään ed. Hagmanin eh-
4006: tarkoittava ed. Inborrin y. m. anomusehdotus dotuksen mukaisesti 1 a k'i valiokunta 'a n.
4007: n :o 9 esitellään ja lähetetään ed. Inborrin ehdo-
4008: .tuksesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4009: 42) Toimenpiteitä lisätyn tarkastuksen ja valvon-
4010: 36) Valtion tupå.kkamonopolin toteuttamista. - nan aikaansaamiseksi vankainhoidossa
4011: koskeva ed. 18. Haapasen y. m. anomusehdotus
4012: n :o 10 esitellään ja lähetetään ed. Haapasen ehdo- k·oskeva ed. Hultinin y. m. anomusehdotus n :o 16
4013: tuksesta v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n. esitellään.
4014: 37) Valtion tupakkamonopolin mahdollisuuden Puheenvuoron saatuaan lausuu
4015: tutkimista
4016: tarkoittava ed. Helenius-Sepp"älän anomusehdotus Ed. Hultin: Uudistan täten viime valtiopäi-
4017: n:o 11 esitellään ja lähetetään ed. He:enius-.Seppä- villä esittämäni anomusehdotuksen, joka tarkoit-
4018: län ehdotuksesta v a 1 t i o vara i n v a 1 i o k11 n- taa vankeinhoidon saattamista lisätyn tarkastuk-
4019: sen ja myös yhteiskunnallisen valvonnan alai-
4020: t aan. seksi. Kun senaatti äsken on asettanut komitean
4021: 38) Vapaalippujen myöntämistä valtionrautateillä laatimaan ehdotusta ajan vaatimien muutosten
4022: eduskunnan jäsenille ja vakinaisilla virkailijoille aikaansaamiseksi vankeinhoidon ala[a, näyttää
4023: sopivalta, että tämän komitean tehtäväksi myös
4024: koskeva ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus annetaan selvitellä, millä tavoin tässä anomuk-
4025: n :o 1.2 esitellään ja lausuu siitä · sessa ehdotettu vankeinhoidontarkastus ja val-
4026: vonta olisi tarkoituksenmukaisimmalla tavalla
4027: Ed. Helenius-Seppälä: Tiililä aiotteelia toteutettava.
4028: en ole tarkoittanut minkäänlaisen edun hankki- Vie:ä pyydän käyttää tätä tilaisuutta julkilau- '
4029: mista omalle eduskuntaryhmälleni, koska minulla suakseni erään vankeinhoitoasiain kanssa lähei~
4030: itselläni on vuosikaudet vakinaisen toimeni takia sessä yhteydessä olevan toivomuksen, jolla tie-
4031: ollut vapaalippu valtionrautateillä. Näin ollen tääkseni on yleisen mie:ipiteen yksimielinen kan-
4032: toivon, että tämä kaikesta itsekkyydestä vapaa natus, sen nimittäin, että asianomaiset viranomai-
4033: alote tulee saamaan eduskunnassa tarpeellista set viipymättä korjaisivat sen yleistä paheksu-
4034: kannatusta. Ehdotan, että asia lähetetään valtio- mista herättäneen toimenpiteen, jolla takavuosina
4035: varain valiokuntaan. neiti Mathilda Wredeltä evättiin pääsy vankiloi-
4036: Keskustelu julistetaån päättyneeksi. hin ja joLa hänet siten estettiin jatkamasta sitä
4037: ·jaloa laupeudentyötä vangittujen hyväksi, johon
4038: Anomusehdotus läpetetään v a 1 t i o v a r a i n- hän oli uhrannut 30 vuotta elämästään. Yhteis-
4039: v a 1i o k u n t a a n. kunnalla ei todellakaan ole varaa menettää työn-
4040: 11
4041: 82 Perjantaina.2l p. huhtikuuta.
4042:
4043:
4044: tekijää, joka tähän saakka on ollut alallaan miltei 46) Toimenpiteitä. kauppa-alaa koskevan lainsää-
4045: ainoa maassamme. ' dännön uudistamiseksi
4046: Ehdotan, että tämä anomusehdotus lähetetään
4047: laki valiokuntaan. koskeva ed. Arajärven ja Liston anomusehdotus
4048: n :o 20 esitellään.
4049: Keskustelu julistetaan pääittyneeksi.
4050: Puheenvuoron saatuaan lausuu
4051: P u h e m i e s: Ed. Hultin on ehdottanut, että Ed. A r a j ä r v i: Kunnioittaen ehdotan, että
4052: tämä asia lähetettäisiin 1 a k i v a l i o k u n t a a n. tämä kauppalainsäädännön uudistamista tarkoit-
4053: Ehdotus hyväksytään. taviin toimenpiteisiin tähtäävä anomus lähetettäi-
4054: siin lakivaliokuntaan.
4055: 43) Toimenpiteitä työ- ja pakkotyölaitoksen perus-
4056: -- tamiseksi Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4057:
4058: koskeva ed. Pehkosen y. m. anomusehdotus n:o 17 Anomusehdotus lähetetään lakivalio kun-
4059: esiteliään ja lähetetään ed. Pehkosen ja puhemies- ta a n.
4060: neuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti
4061: l a k i v a l i o k u n t a a n. 47) }laakauppaveron lakkauttamista
4062:
4063: tarkoittava ed. Hyökin anomusehdotus n:o 21 esi-
4064: 44) Esityksen antamista köyhäinhoitolainsäädän- tellään ja lähetetaän ed. Hyökin ehdotuksen mu-
4065: nön uudistamisesta kaisesti v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4066: koskeva ed. Pehkosen y. m. anomusehdotus n:o 48) Vesioikeuslainsäädäntömme kehittämistä siihen
4067: 1·8 esitellään ja lähetetään ed. Pehkosen ehdotuk- suuntaan että yhteiskunnalle taattaisiin entistä
4068: sen mukaan k u n n a ll i s v a 1 i o k u n t a a n. suurempi mahdollisuus huolehtia vesivoiman käyt-
4069: tämiseen liittyvistä julkisista eduista
4070: 45) Kuntaa laajempien yhdyskuntien itsehallin-
4071: nosta koskeva ed. Talaan y. m. anomusehdotus n:o 22
4072: esitellään.
4073: ed. Liliuksen y. m. tekemä anomusehdotus n:o 19
4074: esitellään. Puheenvuoron saatuaan lausuu
4075:
4076: Puheenvuoron saatuaan lausuu Ed. Talas: Tämä anomusehdotus on ~urai
4077: semmil1a valtiopäivillä lähetetty laki- ja talous-
4078: Ed; Li l i u s: Uudistaessani us-eilla edellisillä valiokuntaan. Kun tällaista valiokuntaa ei nyt
4079: valtiopäivillä tekemäni anomusehdotuksen kuntaa ole asetettu, niin olisin minä puolestani katsonut
4080: laajempain yhdyskuntain itsehallinnosta pyytäi- sopivimmaksi, että asia olisi lähetetty lakivalio-
4081: sin asianomaista valiokuntaa kiinnittämään huo- kuntaan, koska anomuksessa kosketellaan erittäin
4082: miota tähän anomukseen, lausumalla sen toivo- vaikealuontoisia oikeudellisia kysymyksiä .. Kun
4083: muksen, että tämä kunnallisen elämämme edistä- kuitenkin olen kuullut, että ;puhemiesneuvosto
4084: miselle ja kehittämiselle tärkea uudistus saatai- aikoo ehdottaa anomuksen lähetettäväksi talous-
4085: siin edes sille asteelle, että eduskunnan taholta valiokuntaan, tahdon minä puolestani myöskin
4086: tehtäisiin asiasta anomus ja saataisiin siten se ehdottaa sen lähettämistä talousvaliokuntaan,
4087: virkakoneisto kulkemaan, joka laatisi asiasta jo mutta lausun kumminkin sen toivomuksen, että
4088: ennestään löytyvän aineiston perusteella täydelli- jos talousvaliokunta ei muiden töidensä takia tai
4089: sen lakiehdotuksen. Esittäisin, että tämä anomus- muista syistä katsoisi voivansa tätä asiata käsi-
4090: ehdotus lähetettäisiin kunnallisvaliokuntaan. tellä, se puolestansa ehdottaisi asian siirtämistä
4091: lakivaliokuntaan. · ·
4092: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4093: Anomusehdotus lähetetään k u n n a ll i s v a- Anomusehdotus lähetetään ·ed.' Taiaan ehdotuk-
4094: 1 i o k u n t a a n. sen mukaisesti t a l o u s v a l i o k u n.t a a n.
4095: Erinäisiä anomusehdotuksia.
4096:
4097: 49) Määrärahan myöntämistä keuhkotautiparanto- ·51) Määrärahan myöntämistä sairastuvan r&ikent;a;.
4098: Ian rakentamista varten Satakuntaan miseen Hyrynsalmen kirkonkylään
4099:
4100: tarkoittava ed. Arosen y. m. anomusehdotus n:o koskeva ed. S. Haapasen anomusehdotus n :o 25
4101: 28 esitellään. esitellään ja lähetetään ed. S. Haapasen ehdotuk-
4102: sen mukaan ta l o u s v a l i o k u n t a a n.
4103: Sen johdosta lausuu
4104: 52) Toimenpiteitä sotilasrasituksen tåsoittamiseksi
4105: Ed. A r on en: Tämä anomusehdotus tarkoit-
4106: taa &00,000 markan määrärahan myöntämistä koskeva ed. Arajärven y. m. anomusehdotus n :o
4107: Satakunnan Keuhkotautiparantola-Osakeyhtiölle 26 esitellään ja 1ähetetää;n ed. Arajärven ehdo-
4108: keuhkotautiparantolan rakentamiseksi Satakun- tu•ksen mukaan t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n,
4109: taan ja samalla siinä anotaan, että myönnettäisiin
4110: vuosittain keuhkotautiparantolalle niin suuri ~a 53) Toimenpiteitä sotilasrasituksen tasoittamiseksi
4111: hasumma että voitaisin ylläpitää 40 vapaapaik-
4112: kaa tässä keuhkotautiparantolassa, joka on aja- tarkoittava ed. Sundblomin y. m. anomusehdotus
4113: teltu 70 sairaspaikkaa käsittäväksi. Tämä Keuh- n :o 27 esitellään ja lähetetään ed. ·Sundblomin eh-
4114: kotautiparantola-Osakeyhtiö, joka tätä keuhko- dotukSen mukaan t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
4115: tautiparantola.ll homma!l, ~i .ol~ mi~ään ~ellaine~ 54) Määrärahan myöntämistä eräitten kuntain
4116: osakeyhtiö, joka tarkmtta1s1 JOtalpn voittoa ta1 enimmin rasitettujen tientekolahkoje:h avustami-
4117: etua yksityisille. Saanen esittää yhden kohdan seksi
4118: osakeyhtiön säännöistä, joka osoittaa, että se on
4119: muodostettu yleishyödyllistä tarkoitusta varten.
4120: Sääntöjen 6 § :ssä sanotaan nimittäin: ,Paranto- koskeva ·ed. Juutilaisen y. m. anomusehdotus n:o
4121: lan tuottama voitto on tulo- ja menoarviossa koko- 2·8 esitellään ja lähetetään ed. J uutilaisen ehdo-
4122: naan luettava parantolan .hyväksi, ilman että jae- tuksen mukaan t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4123: taan lainkaan vuosivoittoa tai korkoa osakepää- 55) lläärärahan myöntämistä tärkeimpien maan-
4124: omalle"; Se siis osoittaa, että tämän osakeyhtiön teiden tekemistä varten etupäässä harvaan asutuUle
4125: tarkoituksena on toimia ihmisystävällisistä syistä. seuduille
4126: Ei ··tarvinne lähteä selostelemaan, kuinka tärkeä
4127: tällainen toimenpide olisi, mitä tässä anomus·ehdo-
4128: tuksessa esitetään. Jokaiselle kai lienee tun- koskeva ed. Nurmelan y. m. anomusehdotus n:o 29
4129: nettua, että keuhkotauti on nykyään hirveimpiä esitellään ja lähetetään ed. Lohen ehdotuksen mu-
4130: vitsauksia meidän kansallemme ja erittäin täytyy kaan t ·a l o u s v a 1 i o k u n t a a n.
4131: sanoa, että se on 1Satakunnan maakunnassa suu- 56) Tientekorasituksen ottamista valtion huostaan
4132: r~mpi kuin muualla. Samalla kun ehdotan, että
4133: anomusehdotus lähetettäisiin talousvaliokuntaan,
4134: toivon, että talousvaliokunta kiinnittäisi tähän tarkoittava ed. Storb.iörkin y. m. anomusehdotus
4135: n :o 30 esitellään ja lähetetään ed . .Storbjörkin eh-
4136: asiaan tarpeellista huomiota, katsoen sen tärkey- , dotuks-en
4137: teen. ' · mukaan t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4138: 57) Toimenpiteitä tientekorasituksen uudestaan
4139: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. järjestämiseksi
4140:
4141: P u h e m i e s: Ed. Aronen on ehdottanut, että koskeva ed. Lohen y. m. anomusehdotus n :o '31 esi-
4142: asia lähetettäisiin t a l o u s v a l i o k u n ta a n. tellään ja lähetetään ed. Lohen ehdotuksen mu-
4143: kaan t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4144: Ehdotus hyväksytään.
4145: 58) Määrärahan myöntämistä teiden tekemiseen ·
4146: Lapissa
4147: 50) Määrärahan myöntämistä mielisairashoidon
4148: edistämiseksi tarkoittava ed. Fräntin anomusehdotus n:o 32 esi-
4149: tellään.
4150: tarkoittava ed. Kaskisen y. m. anomusehdotus n:o
4151: 24 esitellään ja lähetetään ·ed. Hirv·ensalon ehdo- Ed. F r ä n t i: Tämä anomusehdotus koskee
4152: tuksen mukaan t a l o u s v a l i o k u n t a a n. sellaisen määrärahan korottamista, joka jo ennes-
4153: Perjantaina 27 p. huhtikuuta..
4154:
4155: tään on valtiorahasäännössä, ja olisi sentakia asia 65) Määrärahan myöntämistä Kansan Näyttämii-
4156: mielestäni käsiteltävä valtiovarainvaliokunnassa. . Osakeyhtiölle
4157: Sitäpaitsi on samasta asiasta jo useampia kertoja
4158: . ennen ollut esillä anomusehdotus eduskunnassa ja tarkoittava ·ed. Lepän anomusehdotus n:o 39 esi-
4159: on se aina ennen lähetetty valtiovarainvaliokun- tellään ja lähetetään ed. Lepän ehdotuksesta
4160: taan. Nyt on kuitenkin puhemiesneuvosto ehdot- s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.
4161: tanut asian talousvaliokuntaan ja tuntuu että tätä
4162: olisi vaikea vastustaa. Täytyy ·ehdottaa se lähe- 66) Määrärahan myöntämistä. maalaiskansakoulu-
4163: tettäväksi talousvaliokuntaan. Mutta lausun sen jen rakentamista varten
4164: toivomuksen, että anomusehdotus talousvaliokun-
4165: nasta siirrettäisiin asianomaista tietä valtiova- koskeva ·ed. Lanton y. m. anomusehdotus n:o 40
4166: rainvaliokuntaan. esitellään ja lähetetään ed. Lanton ehdotuksesta
4167: v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4168: Anomusehdotus lähetetään talousva l i o-
4169: k unta a n. 67) Kansakoulujen ja seminaarien opetusohjelman
4170: uudistamista
4171: 59) Määrärahan myöntämistä suomenkielisen kir-
4172: jallisuuden edistämiseksi tarkoittava ed. Saalastin y. m. anomusehdotus n:o
4173: 41 esitellään ja lähetetään ed. Saalastin ehdotuk-
4174: koskeva ed. Hallstenin y. m. anomusehdotus n :o sesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4175: 33 esitellään ja lähetetään ed. Hallstenin ehdotuk-
4176: sesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. 68) Määrärahan myöntämistä. kalliinajan palkan-
4177: lisäämiseksi maalaiskansakoulujen opettajille
4178: 60) Määrärahan myöntämistä yleisten kirjastojen
4179: perustamiseen ja ylläpitämiseen / tarkoittava ed. Hirvensalon anomusehdotus n:o 43
4180: n :o 42 ·esitellään ja lähetetään ed. Raatikaisen eh-
4181: koskeva ed. Orasmaan y. m. anomus·ehdotus n:o 34 dotuksesta v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
4182: esitellään ja lähetetään ed. Orasmaan ehdotuksesta
4183: s i v i s t y s v a l i o k u il t a a n. 69) Maalaiskansakoulujen opettajain valtionpalkan
4184: · ja eläkkeen korottamista
4185: 61) Keskuskirjaston pe~stamista
4186: tarkoittava ed. Hirvensalon anomusehdotus n:o 43
4187: tarkoittava ed. Orasmaan y. m. anomusehdotus n:o esitellään ja liilhetetään ed. Hirvensalon ehdotuk-
4188: 35 esitellään ja lähetetään ed. Orasmaan ehdotuk- sesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4189: sesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.'
4190: 70) Kunnan kansakoulunopettajille suoritettavan
4191: 62) Kirjastonhoitajan asettamista kuntiin sekä palkan järjestämistä
4192: niiden palkkausta
4193: koskeva ed. Lanton y. m. anomusehdotus .n:o 44
4194: koskeva ed. Alkion y. m. anomusehdotus n:o 36 esitellään ja lähetetään ed. Lanton ehdotuksesta
4195: esitellään ja lähetetään ed. Alkion ehdotuksesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4196: s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4197: 71) Määrärahan myöntämistä. vuodeksi 1918 alku-
4198: 63) Määrärahan myöntämistä kansalaisopintojen opetustoiminnan kehittämiseksi maaseudulla
4199: keskusjohtoa ja paikallisohjausta varten
4200: koskeva ed. W. Jokisen y. m. anomusehdotus n:o
4201: tarkoittava ed. Alkion y. m. anomusehdotus n:o 37 45 esitellään ja lähetetään ed. Jokisen ehdotuk-
4202: esitellään ja lähetetään ed. Alkion ehdotuksesta sesta. s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4203: s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.
4204: 72) Määrärahan myöntämistä tilapäiseksi avustuk-
4205: 64) Määrärahan myöntämistä kansautajuisten tie- seksi kunnan ja seurakunnan alkukoulujen
4206: teellisten luentojen pitämistä varten opettajille
4207:
4208: ·koskeva ed. Lepän y. m. anomus·ehdotus n:o 38 tarkoittava ed. S. Haapasen y. m. anomusehdotus
4209: esitellään ja lähetetään ed. Lepän ehdotuksesta n :o 46 esitellään ja lähetetään ed. Haapasen eh-
4210: J; i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n. dotuksesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4211: Erinäisiä anomusehdotuksia.
4212:
4213: 73) Määrärahan myöntämis.tä köyhien kansakoulun 79) Aistiviallisten hoidon ja kasvatuksen jirjeatä-
4214: oppilaiden ruoka- ja vaatetusavuksi mistä lainsäädäntötoimenpiteen kautta
4215:
4216: koskeva ed. Latvalan y. m. anomusehdotus n:o 47 koskeva ed. Pärsaisen y. m. anomusehdotus n:o 53
4217: esitellään ja lähetetään ed. Latvalan ehdotuksesta esiteEään ja lähetetään ed. Pärssisen ehdotuksesta
4218: s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4219:
4220: 74) :&l.äärärahan myöntämistä maalaiskansakoulu- 80) Määrärahan myöntämistä liikuntoharjoitusten
4221: jen köyhiin 'lasten ruoka- ja vaatetusavuksi edistämiseksi
4222:
4223: tarkoittava ed. Lanton y. m. ano~sehdotus n:o 48 tarkoittava ed. Hälväii ja Fräntin anomusehdotus
4224: esitellään ja lähetetään ed. Lanton ehdotuksesta n:o 54 esitellään ja lähetetään hänen ehdotukses-
4225: s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. taan s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4226:
4227: 75) l\fäärärahan myöntämistä ruoanlaiton ja koti- 81) Määrärahan myöntämistä Suomen Voimistelu-
4228: talouden opetusta varten maaseudulla ja Urheiluliitolle
4229:
4230: koskeva ed. Pehkosen y. m. anomus·ehdotus n:o 49 koskeva ed. Lehtimä-en y. m. anomusehdotus n:o
4231: esitellään ja lausuu puheenvuoron saatuaan 55 esitellään ja lähetetään hänen ehdotuksestaan
4232: s i v i s t y s v a l i o k u ,n t a a n.
4233: Ed. P e h k o n e n: Anomus tarkoittaa apura-
4234: han antll!mista ruoanlaiton ja kotitalouden ope- 82) Maatalouskysymyksen järjestämistä
4235: tuksen edistämiseksi pienviljelijä- ja työläisper-
4236: heissä. Käsittääkseni tämä asia olisi lähempänä koskeva ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus n:o
4237: maatalousvaliokuntaa, mutta kun olen kuullut, 56 esiteliään ja lähetetään hänen ehdotuksestaan
4238: että puhemiesneuvosto esittää sitä sivistysvalio- m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4239: kuntaan, teen omasta .puolestani myös sen ehdo-
4240: tuksen. 83) Asutushallituksen perustamista
4241: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. koskeva ed. Haatajan y. m. anomusehdotus n:o
4242: 57 esitellään ja lähetetään hänen ehdotuksestaan
4243: Anomusehdotus lähetetään s i v i s t y s v a l i o- m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4244: k unta a n.
4245: 84) Esityksen antamista asetukseksi, jolla rajoite-
4246: 76) Kotitalousopetuksen avustamiseksi myönnetyn taan yksityisten oikeutta kiinteistön hankintaan
4247: määrärahan korottamista maalla,
4248:
4249: tarkoittava ed. Yrjö-Koskisen y. m. anomusehdo- tarkoittava ed. Haatajan y. m. anomusehdotus n:o
4250: tus n:o 50 esitellään ja lähetetään ed. Yrjö-Koski- 58 esitellään. Ed. Haataja esittää asian lähetet-
4251: sen ehaotuksesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. täväksi maatalousvaliokuntaan.
4252: 77) Määrärahan myöntämistä turvakotien perusta- P u h e m i e s: Pyydän ilmoittaa, että puhe-
4253: miseksi miesneuvosto on päättänyt ehdottaa asian lähetet-
4254: täväksi talousvaliokuntaan.
4255: koskeva -ed. af Forsellesin y. m. anomusehdotus
4256: n:o 51 esitellään ja lähetetään ed. af ForseUesin 1Ed. 18 a alasti: Minä kannatan ehdotusta
4257: ehdotuksesta sivistysvaliokuntaa n. maataiousvaliokuntaan. ·
4258:
4259: 78) Toimenpiteitä ammattimaisen haureuden eh- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4260: käisemiseksi
4261: P u h e m i e s: Asiasta on kaksi ehdotusta:
4262: koskeva ed. Furuhjelmin y. m. anomusehdotus n:o Puhemiesneuvoston ehdotus, että asia lähetettäi-
4263: 52 esitellään ja lähetetään ed. Furuhjelmin ehdo~ siin talousvaliokuntaan, kutsun sitä puhemiesneu-
4264: tuksesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. · voston ehdotukseksi, ja toinen, ed. Haatajan ehdo-
4265: 86 Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
4266:
4267:
4268: tus, että asia lähetettäisiin talousvaliokuntaan, Ed. L e i v o: Pyydän kannattaa ed. Saaren te-
4269: kutsun sitä edustaja Haatajan ehdotukseksi. kemää ehdotusta.
4270: Selonteko myönnetään oikeaksi. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4271: Äänestys ja päätörs : Puhemies: Keskustelussa on ed. Alkio eh-
4272: dottanut, että asia lähetettäisiin talousvaliokun-
4273: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen taan. Tämä ehdotus on saanut kannatusta. Kut-
4274: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. Haatajan sun sitä ed. Alkion ehdotukseksi. Sitten on ed.
4275: ehdotus hyväksytty. K. Saari ehdottanut asiaa lähetettäväksi maata-
4276: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Asia on lousvaliokuntaan. 'Tämäkin ehdotus on saanut
4277: päätetty lahettää m a a t a l o u s v a li o k u n- kannatusta. Klftsun sitä ed. 1Saaren ehdotukseksi.
4278: t aan.
4279: Selonteko myönnetään oikeaksi.
4280: 85) Lainsäädäntötoimenpidettä maanluovuttami-
4281: seksi uusien viljelmien perustamista varten Äänestys ja päätös :
4282: tilattomalle väestölle "
4283: . Ken hyväksyy ed. Alkion ehdotuksen, äänestää
4284: koskeva ed. HaataJan y. m. anomusehdotus n:o 59 ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. Saaren ehdotus hy-
4285: esitellään ja lähetetään hänen ehdotuksestaan väksytty. ·
4286: m a !:!- t a l o u s v a l i o k u n t a a n. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Asia on
4287: päätetty lähettää ta 1o_u s v a 1 i o kuntaan. ·
4288: 86) Puutavarayhtiöiden lainvastaisen kiinteistöjen
4289: hankinnan ehkäisemistä 88) Määrärahan myöntämistä kuoletuslainojen an-
4290: tamista varten virkataloista muodostettavien
4291: tarkoittava ed. Pesosen y. m. anomusehdotus n:o viljaimien rakennuslainoiksi
4292: 60 esitellään. Ed. Pesonen ehdottaa asian lähetet-
4293: täväksi maatalousvaliokuntaan. koskeva ·ed. Hiidenheimon y. m. anomusehdotus.
4294: n :o '62 esitellään ja lähetetään ed. Hiidenheimon
4295: P u h e m i e s: Ilmoitan, että puhemiesneuvosto ehdotuksesta m a a t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n.
4296: on päättänyt lähettää asian talousvaliokuntaan.
4297: 89) Toimenpiteitä kruunun metsämaiden asuttami-
4298: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. seksi
4299: P u h e m i e s: Ed. Pesonen on ehdottanut, että tarkoittava· ed. Fräntin anomusehdotus n:o 63 esi-
4300: asia lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan. Sitä ei tellään ja lä:hetetään ed. Fräntin ehdotuksesta
4301: ole kukaan kannattanut: Eduskunta näin ollen maata 1 o usva 1 i o k u n.t aan.
4302: päättänee lähettää asian puhemiesneuvoston eh-
4303: dotuksen mukaisesti talousvaliokuntaan. 90) Kruunun metsämaiden asuttamisen järjestä-
4304: milltä
4305: Asia lähetetään t a l o u s v a li o k u n t a a n.
4306: koskeva ed. Saalastin y. m. anomusehdotus n:o 64
4307: 87) Toimenpiteitä varojen hankkimiseksi kuntien esitellään ja lähetetään ed. Saalastin ehdotuksesta
4308: .
4309: maanhankinnan edistämiseksi m a a t a l o u s v a 1i o k u n t a a n.
4310: kos·keva ed. Luopajärven anomusehdotus n :o 61 91) Kruununmetsätorpparien y. m. vapauttamista
4311: esitellään. suorittamasta valtiolle vuosilta 1917 ja 1918
4312: maksettavaa vuokraa
4313: Ed. A l k i o: Pyydän ehdottaa, että tämä ano-
4314: musehdotus lähetetään talousvaliokuntaan. , tarkoittava ed. Lohen y. m. anomusehdotus n:o 65
4315: esitellään. · ·
4316: Ed. K. S a a r i: Pyydän ehdottaa, että asia lä-
4317: hetettäisiin maatalousvaliokuntaan. · · Puheenvuoron saatuaan lausuu
4318:
4319: Ed. ,S a a l a s t i: Kannatan ed. Alkion ehdo- ed. L o h i: Samalla kun ehdotan, että tämä
4320: tusta. · anomus lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan,
4321: Erinäisiä anomusehdotuksia. 87
4322:
4323: pyytäisin, että valtiovarainvaliokunta kiinnittäisi 97) Määrärahan myöntämistä siementen hankkimi-
4324: siihen huomiota, sillä tämä anomus koskee sellai- seen y. m. maataloudellisiin tarpeisiin
4325: sen kansanluokan taloudellisen hädän vähäistä
4326: auttamista, joka minun luullakseni on kaikkein koskeva ed. Laitisen y. m. anomuse)ldotus n:o 71
4327: onnettoVJ.immassa asemassa tätä nykyä. Täällä esitellään ja lähetetään ed. Laitisen ehdotuksesta
4328: kruununmetsien sydämissä olevissa mökeissä on m a a t a l o n s v a l i o k u n t a a n.
4329: tänäkin päivänä monessa paikassa pettuleipä syö-
4330: tävänä, ja tuo tulojen vähennys, alle 100,000 98) Määrärahan niyöntämistä. kasvitarhasiemenvil-
4331: markkaa, se ei valtiotalouteen niin suuria vaikuta, jelyksen edistämiseksi
4332: mutta näille köyhille mökkiläisille sillä on suuri
4333: merkitys. koskeva ed. Branderin y. m. anomusehdotus n:o 72
4334: ,esitellään ja lähetetään ·ed. Branderin ehdotuksesta
4335: Keskustelu julistetaan päättyneeksi; m a a t a l o u s v a H o k u n t a a n.
4336:
4337: Anomusehdotus lähetetään v a l t i o v a r a i n- 99) Määrärahan myöntämistä koulun perustami-
4338: v a l i o k u n t a a n. seksi kananhoidon opettajain ja neuvojain val-
4339: mistamista varten
4340: 92) Ehdotuksen antamista kruununmaitten asntta- tarkoittava ed. Pehkosen y. m. anomusehdotus n:o
4341: miseksi ja kl·nnnunmetsätorpparien aseman 73 esitellään ja lähetetään ed.. Pehkosen ehdotuk-
4342: parantamiseksi sesta m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4343: koskeva ed. Nurmelan y. m. anomusehdotus n:o 66 100) Määrärahan myöntämistä yleistä maanvilje-
4344: esitellään ja lähetetään ed. Lohen ehdotuksesta lysnäyt~elyä varten
4345: m a a t a l o n s v a l i o k u n t a a n.
4346: koskeva ed. Saalastin anomusehdotus n:o 74 esitel-
4347: 93) Toimenpiteitä, joilla entisen lahjoitusmaan ti- lään ja lähetetään ed. Saalastin ehdotuksesta
4348: lallisille helpotettaisiin krnnnnnpnistoilj;si julistet- m a a t a 1 o u s v a l i ok u n t a a n.
4349: tnjen metsämaittensa lunastaminen yhteismetsiksi
4350: 101) Määrärahan myöntämistä maataloustutkimuk-
4351: sia ja tiedemiesten kehittämistä varten
4352: ko:.keva ed. Arokallion y. m. anomusehdotus n:o
4353: 67 esitellään ja lähetetään ed. Paavolaisen ehdo- tarkoittava ed. Pehkosen y. m. anomusehdotus n :o
4354: tuksesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. _75 esitellään ja lähetetään ed. Pehkosen ehdotuk-
4355: sesta m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4356: 94) Uudisviljelyslainoiksi käytettävien valtio~aro
4357: jen lisäämistä 102) Toimenpiteitä maanviljelyslyseojärjestelmän
4358: kehittämiseksi
4359: tarkoittava ed. Sinkon y. m. anomusehdotus n:o 68 koskeva ed. Alkion y. m. anomusehdotus n:o 76
4360: esitellään ja lähetetään ed. Sinkon ·ehdotuksesta esitellään ja lähetetään ed. Alkion ehdotuksesta
4361: v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.
4362: 95) Määrärahan myöntämistä soiden knivaami- 103) Määrärahan myöntämistä pienviljelijäin opin-
4363: seksi toretkeilyn ja esitelmätilaisuuksien toimeenpane-
4364: mista varten
4365: koskeva ed. 1Saarelaisen y. m. anomusehdotus n:o
4366: 69 esitellään ja lähetetään ed. ·Saarelaisen ehdo- koskeva oed. Niukkasen y. m. anomusehdotus n:o
4367: tuksesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. 77 esitellään ja lähetetään ed. Niukkasen ehdotuk-
4368: sesta m a a t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
4369: 96) Määrärahan myöntämistä kotimaisen apulanta- 104) Määrärahan myöntämistä iKonnunsuon kui-
4370: teollisuuden edistämiseksi vattamiseksi
4371: tarkoittava ed. Thunepergin y. m. anomusehdotus iarkoittava ed. Saalastin y. i:n. anomusehdotus n:o
4372: n:o 70 esitellään ja lähetetään ed. Thunebergin 78 esitellään ja lähetetään ed. Saalastin ehdotuk-
4373: ehdotuksesta m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. sesta v a 1 t i o v a r a i n v a 1i o k u n t a a n.
4374: 88 Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
4375:
4376: 105) Määrärahan myöntämistä Saijanjoen per- 113) Määrärahan myöntämistä palvelijatarkodin
4377: kaukseen laajentamista varten Helsingissä
4378: koskeva ed. Kokon y. m. anomusehdotus n:o 79 tarkoittava ed. Si:lanpään ja Pärsaisen anomus-
4379: esitellään ja lähetetään ed. Kokon ehdotuksesta ehdotus n:o 87 esitellään ja lähetetään ed. Sillan-
4380: v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n. paan ehdotuksesta v a 1 t i o v a r a i n v a l i o-
4381: ·k u n taan. ·
4382: 106) Korvauljta erinäisille torppareille, lampno-
4383: deille ja mäkitnpalaisille, jotka ovat häädetyt sen 114) Määrärahan myöntämistä työväenopistojen
4384: johdosta että v. 1909 vahvistettu maanvuokra- kannattamiseen
4385: asetus viivästyi, koskeva ed. Johanssonin y. m. anomusehdotus n:{)
4386: tarkoittava ed. Marttilan y. m. anomusebdotm; n:o 88 esite:lään; ja ehdottaa ed. Johansson asian
4387: 80 esitellään ja läh'etetään ed. Martti:an ehdotnk- lähettämistä sivistysvaliokuntaan.
4388: s'esta m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4389: P u h e m i e s: Pyydän ilmoittaa, että tämän
4390: 107) Tutkimuk_sen toimeenpanemista maatalous- anomusehdotuksen on puhemiesneuvosto päättänyt
4391: työväen elinehtojen turvaamista tarkoittavien ehdottaa lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.
4392: toimenpiteiden aikaansaamista varten Keskuste_lu julistetaan päättyneeksi.
4393: koskeva ed. Mäkisen y. m. anomusehdotus n:o 81
4394: esitellään ja lähetetään ed. Juutilaisen ehdotuk- P u h e m i e s: Ed: Johansson on ehdottanut,
4395: sesta m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n. että asia lähetetään sivistysvaliokuntaan, mutta
4396: tämä ehdotus ei ole saavuttanut kannatusta. Edus-
4397: 108) Tutkimuksen toimeenpanemista kotiteollisuus- kunta päättänee lähettää asian valtiovarainvalio-
4398: työläisten aseman suojaamiseksi kuntaan.
4399: k{)skeva ed. Mäkisen y. m. anomusehdotus n:o 82 Asia lähetetään v a l t i o v a r a i n v a l i o-
4400: esitellään ja lähetetään ed. J uuti:aisen ehdotuk- k unta a n.
4401: sesta t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n.
4402: 115) Komitean asettamista työkyvyttömyys- ja van-
4403: 109) Toimenpiteitä työväestön olojen järjestämi- huusvakuntuksesta sekä sairausvakuutuksesta
4404: seksi hakkuu- ja uittotyömailla pohjois-Suomessa tehtyjen ehdotusten tarkastamiseksi
4405: k{)skeva ed. Fräntin an{)musehdotus n :o 83 esitel- koskeva ed. Sariolan y. m. anomusehdotus n:o 89
4406: lään ja lähetetään ed. Fräntin ehdotuksesta t y ö- esitellään ja lähetetään ed. Sariolan ehdotuksesta
4407: v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n.
4408: 110) Toimenpiteitä metsätyömiesten terveydellis- 116) Määrärahan myöntämistä Suomen Pankin
4409: ten ja henkisten tarpeiden tyydyttämiseksi voittovaroista yleisen työkyvyttömyys- ja
4410: vanhuusvakuutuksen toteuttamiseksi
4411: tarkoittava ed. Alkion y. m. anomusehdotus-n :o 84
4412: esitellään ja lähetetään ed. Alkion ehdotuksesta koskeva ed. Kokon y. m. anomusehdotus n:o 90
4413: t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. esitellään ja lähetetään ed. Juutilaisen ehdotuk-
4414: sesta v a 1 t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4415: 111) Toimenpiteitä selluloosatehtaiden työntekijäin
4416: suojelemiseksi 117) Yleisten kansaneläkkeiden eli työkyvyttömyys-
4417: ja vanhuusvakuutuksen 11äätämistä
4418: k()skeva ed. Leppäs·en y. m. anam.usehdotus n:o 85
4419: esitellään ja lähetetään ed Leppäsen ehdotuksesta koskeva ed. Akerblomin anomusehdotus n:o 91 esi-
4420: t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a ·a. n. teLään ja lähetetään ed. Akerblomin ehdotuksesta
4421: t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n.
4422: 112) Tilastollisen tutkimuksen toimittamista vaa-te-
4423: tustyöläisten työoloista 118) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen
4424: toimeenpanoa
4425: kQskeva ed. Kiiskisen y. m. an()musehdotus n :o 86.
4426: esitellään ja lähetetään ed. Kiiskisen ehdotuksesta tarkoittava ed. Helenius-Sep:Ilälän anomusehdotus
4427: t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n. n:o 92 esitellään ja lähetetään ed. Helenius-Sep-
4428: . .
4429: Rautatien rakentaminen Kajaanista Kiantojärvelle. 89
4430:
4431: pälän ehdotuksesta t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o- on jonkinlainen vastenmielisyys rautatieano-
4432: k unta a n. muksia kohtaan, mutta nytkin on toistakym-
4433: mentä anomusta. Meillä valitetaan liikennettä,
4434: 119) Rantatien rakentamista Kajaanista Ristijär- että se on huonolla kannalla, rautateitä' on vähän,
4435: ven ja Hyrynsalmen kautta Kiantojärvelle rautatiekalustoa vielä vähemmän. Ja tämä kaikki
4436: johtuu siitä että eduskunta on kymmenkunta
4437: koskeva ed. S. Haapasen y. m. anomusehdotus n:o vuotta karsain silmin katsonut rautatievaliokun-
4438: 93 esitellään ja lausuu .puheenvuoron saatuaan taa. Meidän entinen hallituksemme on ollut sel-
4439: lainen ettei se ole pannut eduskunnan päätöksiä
4440: Ed. Haapa· ne n: Niinkuin kuultiin, koskee toimeen. Mutta täällä tulee kuulla kansan ääntä
4441: anomus erästä rautatieanomusta. Kun näille val- tässä suhteessa niinkuin muissakin suhteissa.
4442: tiopäiville on jätetty useampia rautatieanomuksia,
4443: ehdotan että eduskunta päättäisi asettaa erityisen
4444: rautatievaliokunnan tutkimaan ja antamaan lau- P u h e m i e s: Pyydän ilmoittaa että puhe-
4445: suntonsa näistä anomuksista. Ja tämä anomus miesneuvosto en ehdottanut tämän asian lähetet-
4446: olisi siinä tapauksessa lähetettävä rautatievalio- täväksi valtiovarainvaliokuntaan.
4447: kuntaan. Ellei rautatievaliokuntaa nyt aseteta,
4448: menevät rautatieanomukset valtiovarainvaliokun- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4449: taan, jolla on niin paljon työtä, e'ttä ne siellä hau-
4450: tautuvat valiokunnan varsinaisten asiain alle. Puhemies: Asiassa on seuraavat ehdotuk-
4451: Minun käsittääkseni rautatie1aitoksen kehittämi- set: Puhemiesneuvoston ehdotus, että asia lähe-
4452: nen koskee niin läheisesti maan talouselämää, tettäisiin valtiovarainvaliokuntaan; kutsun tätä
4453: ettei sitä saa mitenkään nyt uuden nousukauden puhemiesneuvoston ehdotukseksi. Ed. Haapanen
4454: alkaessa sivuuttaa, olkoonpa vaikka niinkin, että on ed. Lanton kannattamana ehdottanut, että asia
4455: vielä on rakentamatta eräitä eduskunnan päät- lähetettäisiin erikoisesti valittavaan rautatievalio-
4456: tämiä ratoja. Nyt on jo ryhdyttävä alustavasti kuntaan; nimitän tätä ed. Haa.pasen ehdotukseksi.
4457: suunnittelemaan rautatieverkon edelleen kehittä- Sitten on ed. Mäki, ed. Sopasen ja Elorannan kan-
4458: mistä etenkin eräisiin välttämättömiin yhdysra- nattamana ehdottanut, että tämä anomusehdotus
4459: toihin nähden Karjalan, .Savon ja Pohjanmaan hy lättäisiin. Kutsun. tätä ed. Mäen ehdotukseksi.
4460: ratojen väliliä. Nämä syyt mielestäni ·puhuvat
4461: rautatievaliokunnan asettamisen puolesta. Selonteko myönnetään oikeaksi.
4462:
4463: Ed. M ä k i: Minä esitän tämän anomusehdo- P u h e m i e s: Mitä tulee äänestysmenettelyyn,
4464: tuksen hylättäväksi. olisi mielestäni ensin äänestettävä puhemiesneu-
4465: voston ja ·ed. Haapasen ehdotuksen välillä ja
4466: Ed. Sopan en: Viime valtiopäivillä edus- kumpi näistä voittaa olisi asetettava vastaehdo-
4467: kunta päätti hylätä kaikki silloin tehdyt rautatie- tukseksi ed. Mäen hylkäävälle ehdotukselle.
4468: anomukset, ja, kuten edellinen puhuja jo viittasi,
4469: on eduskunnan ennen päättämiä ratoja, joiden Äänestysmenettely hyväksytään.
4470: pituus on useita satoja kilometrejä ja joiden kus-
4471: tannukset jo silloisten hintasuhteiden mukaan Äänestykset ja päätös:
4472: ovat lasketut useihin kymmeniin miljooniin mark-
4473: koihin, vi·elä rakentamatta, ja kun olosuhteet rau- 1) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy puhemies-
4474: tatierakennusten suhteen eivät ole millään tavalla neuvoston ehdotuksen äänestää ,jaa"; jos ,ei"
4475: muuttuneet, niin minä katson olevan aivan turhaa voittaa on tässä äänestyksessä ed. Haapasen eh-
4476: lähettää tätä anomusta valiokuntaan ja sen vuoksi dotus hyväksytty.
4477: ehdotan sen hylättäväksi. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus- •
4478: kunta on siis vastaehdotukseksi ·ed. Mäen ehdotusta
4479: Ed. E l o r a n t a:Minä kannatan ed. Mäen vastaan asettanut puhemiesneuvoston ehdotuksen.
4480: tekemää ehdotusta että tämä anomus hylättäisiin 2) Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuk-
4481: samoin kuin ehdotus erityisen rautatievaliokunnan sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on anomus-
4482: asettamisesta. ehdotus hylätty.
4483: Äänestyksessä annetaan 35 jaa ja 123 ei-ääntä.
4484: Ed. La n t t o: Minä kannatan rautatievalio-
4485: kunnan perustamista. Tämäkin anomus tuli näl- Puhemies: Anomusehdotus on siis päätetty
4486: kämään seuduilta. Minä tiedän että eduskunnalla hyljätä.
4487: 12
4488: 90 Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
4489:
4490: 120) Rautatien Pakentamista Tornion asemalta Äänestys ja päätös :
4491: Tornion ulkosatamaan Röyttään
4492: Ken hyväksyy ed. Lohen ehdotuksen, äänestää
4493: tarkoittava ed. Lohen y. m. anomusehdotus n:o 94 ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Mäen ehdotus hy-
4494: esitellään. väksytty.
4495: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
4496: Puheenvuoron saatuaan lausuu
4497: Ed. Lohi: Kyllä kai lienee melkein turhaa P u he m i e s: Eduskunta on päättänyt· ed.
4498: enää mitään näistä rantateistä puhua, sil'lä luul- Mäen ehdotuksen mukaisesti h y 1 j ä t ä tämän
4499: tavasti saman kohtalon alaisiksi kaikki nämät anomusehdotuksen.
4500: ehdotukset joutuvat. Mutta haluan kuitenkin huo-
4501: mauttaa, että tämä nyt koskee ainoastaan lyhyttä 121) Rautatien rakentamista Kangasalan asemalta
4502: satamaratapätkää, ja niinkuin eduskunta tietää, Lahden kaupunkiin
4503: on nyt parhaillaan rakenteilla yhdysrata Suomen
4504: ja Ruotsin välillä, ja Ruotsin hallitus on nyt päät- koskeva ed. Hyökin y. m. anomusehdotus n:o 95
4505: tänyt rakentaa satamaradan Ruqtsin puolelle. On esitellään.
4506: luonnolljsta, että koko liikenne menee Ruotsin
4507: puolelle. Tämä on pieni rahakysymys, ja siellä on Puheenvuoron saatuaan lausuu
4508: paraikaa työkaluja, työväkeä y. m., joten raken-
4509: nustyöt olisi helppo toimittaa. . Tämän vuoksi ed. H yö k i: Vaikka eduskunta on tässä tap-
4510: pyytäisin kehottaa eduskunnan jäseniä harkitse- panut muutamia rautatieanomuksia, minä kuiten-
4511: maan, ettei noin vaan ylimielisesti tällaista pikku kin, kun tässä on kysymyksessä ainoastaan tutki-
4512: asiaa hyljättäisi, vaan annettaisiin sen mennä val- muksen toimeenpaneminen, uskallan pyytää, että
4513: tiovarainvaliokunnan tutkittavaksi, eikö tämä ehdotus lähetettäisiin valtiov'arainvaliokuntaan.
4514: sentään olisi otettava huomioon juuri tällä het-
4515: kellä. Ehdotan siis, että asia lähetettäisiin val- Ed. M ä k i: Minä ehdotan tämänkin anomus-
4516: tiovarainvaliokuntaan. ehdotuksen hyljättäväksi.
4517: Ed. H e 1 e n i u s-S e p p ä l ä: Vaikka olen Ed. E l o r a n t a: Kannatan ed. Mäen tekemää
4518: äänestänyt äskeistä anomusehdotusta vastaan, ehdotusta.
4519: niin minä katson, että tämä ehdotus on aivan toi-
4520: sessa asemassa kuin yleensä uusien rautateiden. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4521: rakentaminen. Tässä on tosiaankin kysymys pie-
4522: nestä menoerästä siihen verraten, mitä varsinaiset P u h e m i e s: Keskustelun aikana on ed.
4523: rautatierakennukset vaatisivat. ·Minä senvuoksi Hyöki, samoin kuin puhemiesneuvosto, ehdotta-
4524: yleiseltä kannalta katsoen pyytäisin kannattaa nut, että asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokun-
4525: tehtyä ehdotusta, että asia saisi mennä valtiova- taan. Kutsun tätä ed. Hyökin ehdotukseksi. Tätä
4526: rainvaliokuntaan. vastaan· on ed. Mäki ed. Elorannan kannattamana
4527: Ed. Mäki: Minä esitän tämän anomusehdo- ehdottanut, että tämäkin anomusehdotus hyljät-
4528: tuksen hyljättäväksi. täisiin. Kutsun tätä ehdotusta ed. Mäen ehdotuk-
4529: seksi.
4530: Ed. J a l o n e n: Minä kannatan ed. Mäen te-
4531: kemää ehdotusta. Selonteko myönnetään oikeaksi.
4532:
4533: Keskustelu julistetaan ·Päättyneeksi. Äänestys ja päätös :
4534: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
4535: Lohi ed. Helenius-Seppälän kannattamana ehdot- Ken hyväksyy ed. Hyökin ehdotuksen, äänestää
4536: tanut asiaa lähetettäväksi valtiovarainvaliokun- ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Mäen ehdotus hy-
4537: taan. Kutsun tätä ehdotusta ed. Lohen ehdotuk- väksytty.
4538: seksi. Ed. Mäki on ed. Jalosen kannattamana eh- Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
4539: dottanut, että tämä anomUJ>ehdotus hy'ljättäisiin.
4540: Kutsun tätä ed. Mäen ehdotukseksi. P u h e m i e s: Eduskunta on päättänyt ed.
4541: Mäen ehdotuksen mu'kaisesti h y 1 j ä t ä tämän
4542: Selonteko myönnetään oikeaksi. anomusehdotuksen.
4543: Riihimäen-Auran rautatie. 91
4544:
4545: 122)' Rautatien rakentamista Riihimäeltä Auran och allvarliga förheredelser för åstadkommande af
4546: asemalle direkt fö~hindelse sjöledes emellan Sverige och
4547: Ryssland. Om dessa planer förverkligas, kan
4548: tarkoittava ed. Isakssonin y. m. anomusehdotus därigenom åstadkommas ohotlig skada för vårt
4549: n :o 96 esitellään. land och särskildt för den öfver landet allaredan
4550: -i afsevärd grad upparhetade genomgångstrafiken
4551: Ed. I s a k s s o n: Petitionärerna föreslå, att mellan Ryssland och utlandet. Då i anseende till
4552: landtdagen ville petitionera därom att ekonomisk det förestående intet borde försummas i och för
4553: . och instrumental undersökning genom regeringens åostadkommande af merherörda hana, få Stadsfull-
4554: försorg snarast möjligt måtte på statsverkets be- mäktige härigenom äran anhålla, att Ni, som
4555: kostnad verkställas rörande en normalspårig, för jämte andra personer redan vid 19114 års landtdag
4556: den största i V'årt land tiHåtna farhastighet afsedda petitionerade om hyggandet af Aura-Riihimäki
4557: järnväg, hvilken; dragen genom Hausjärvi, Lop- hanan, ville taga ärendet omhänder och till landt-
4558: pis, Tammela, Somero, Koskis, S :t Mårtens, Tar- dagen inlämna petition om skyndsam undersök-
4559: vasjoki o~h Pöytis kommuner, komme att med ning och snart utförande af en järnväg mellan
4560: hvarandra sammanhinda Riihimäki ooh Aura Aura och Riihimäki stationer.
4561: stationer; och att regeringen, efter det undersök-
4562: ningen utförts, täcktes till landtdagen aflåta pro- Plå 'Stadsfullmäktiges vägnar:
4563: position om sagda hanas snara byggande. Josef Lönnhlad.
4564: Med hänsyn till utgången af de tre senast he- Walter Sahlstein."
4565: handlade petitionsförslagen befarar jag, att äfven
4566: detta förslag likt en ropandes röst i öknen kom- Låt oss V'ara att kommunikationsfonden för när-
4567: mer att förkling~ utan att tilldraga sig erforderlig varande icke förfogar öfver nödiga medel för ifrå-
4568: uppmärksamhet fr!ån landtdagens sida. I syfte gavarande ibanas hyggande; denna omständighet
4569: att påvisa den stora vikt och betydelse den ifråga- äger, väl dock icke en så afgörande hetydelse, att
4570: varande ·hanan emellertid måste anses äga för hela ett företag, hvilket vore ägnadt att i hög grad ·
4571: vårt land tillåter jag mig uppläsa en från stads- hidraga till utvecklingen af landets ekonomiska
4572: fullmäktige i .Å!ho mig den 25 innevarande april hjälpkällor, skjutes åt sidan till en obestämd fram-
4573: efter petitionsmemorialets affattande tillhanda- tid, då den rätta tidpunkten för förslagets förverk- ·
4574: kommen skrifvelse af följande lydelse: ligande möjligen kunde hefinnas vara ohjälpligen
4575: försutten. J ag her därför' att fiå föreslå, att peti-
4576: ,Stadsfullmäktige tionen måtte remitteras till statsutskottet.
4577: 1
4578: Åbo. Ed. Mäki: Esitän tämänkin anomusehdotuk-
4579: Åbo den 14 april 1917 sen hy läitäväksi.
4580: N:o 85.
4581: Ed. E 1 o ranta: Kannatan ed. Mäen tekemää
4582: Till Hofrättsfiskalen William Isaksson. ehdotusta. .
4583: Enär Finlands landtdag åter sammanträdt den Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4584: 4 innevarande April och utan tvifvel ett flertal
4585: petitioner om dels undersökning dels hyggande af Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
4586: nya Järnvägar komma att tilllandtdagen ingifv~s, Isaksson ehdottanut asian lähetettäväksi valtio-
4587: har hos Stadsfullmäktige väckts förslag om vid- varainvaliokuntaan. Kutsun tätä ehdotusta ed.
4588: tagande af skyndsamma !åtgärder för definitiv Isakssonin ehdotukseksi. Tätä vastaan on ed. ·
4589: undersökning och utförande af den projekterade Mäki ed. Elorannan kannattamana ehdottanut
4590: järnvägen emellan Aura och Riihimäki stationer, että asia hyljättäisiin. Kutsun tätä ehdotusta ed.
4591: hvilket projekt redan härförinnan varit föremål Mäen ehdotukseksi.
4592: för hehandling vid särskilda landtdagar. Utan att
4593: närmare heröra de omständigheter, som tala för :Selonteko myönnetään oikeaksi.
4594: denna banas snara tillkomst eller ens antyda sagda Äänestys ja päätös :
4595: förhindelses utomordentliga hetydelse för landets
4596: utveckling, tillåta sig Stadsfullmäktige dock fram- Ken hyväksyy ed. Isakssonin ehdotuksen, äänes-
4597: hålla att irågan om nämnda banas förverkligande tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Mäen ehdotus
4598: för närvarande är mera aktuell än någonsin till- hyväksytty. ·
4599: förene. Såsom kändt pågå i Sverige omfattande Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
4600: 92 Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
4601: --------------------------~------------------------------~------
4602:
4603: Eduskunta on siis päättänyt h y l j ä t ä tämän Keskustelu:
4604: anomusehdotuksen.
4605: Ed. E l o ranta: Ehdotan anomuksen hyljät-
4606: täväksi.
4607: 123) Rautatielinjan tutkimista linjalla Salo-
4608: Riihimäki Ed. Ja l o n e n: Kannatan ed. Elorannan eh-
4609: dotusta.
4610: koskeva ed. Aitamurron y. m. anomus~hdotus n:o
4611: 97 esitellään ja lähetetään ed. Aitamurron ehdo- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4612: tuksesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4613: Puhemies: Ed. Haataja on puhemiesneu-
4614: 124) Rantatien rakentamista Riihimäen asemalta voston ehdotuksen mukaisesti ehdottanut, että
4615: Mellilän aseman kautta Uuteenkaupunkiin asia lähetettäisiin valtiovarainvaJiokuntaan. Kut-
4616: sun sitä ed. Haatajan ehdotukseksi. Sitä vastoin
4617: on ed. Eloranta ed. Jalosen kannattamana ehdot-
4618: koskeva ed. Kaskisen y. m. anomusehdotus n :o 98 . tanut, että se hyljättäisiin. Kutsun sitä. ed. Elo-
4619: esitellään ja ehdottaa ed. Raade anomusehdotuk- rannan ehdotukseksi.
4620: sen lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.
4621: Selonteko myönnetään oikeaksi.
4622: Ed. Mäki: Esitän tämänkin anomusehdotuk-
4623: sen hyljättäväksi. Äänestys ja päätös :
4624:
4625: Ed. E l o r a n t a: Kannatan tehtyä ehdotusta. Ken hyväksyy ed·. Haatajan ehdotuksen, äänes-
4626: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Elorannan eh-
4627: dotus hyväksytty. "
4628: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Edus-
4629: kunta on päättänyt h y l j ä t ä anomusehdotuksen.
4630: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
4631: Raade ehdottanut, että asia lähetettäisiin valtio- 126') Koneellisen ja taloudellisen tutkimuksen toi-
4632: varainvaliokuntaan. Kutsun tätä ed. Raateen eh- mittamista rautatietä varten Risteen asemalta
4633: dotukseksi. !Sitä on myös ehdottanut puhemiesneu- Loimaan asemalle
4634: vosto. Sitä vastoin on ed. Mäki ed. Elorannan
4635: kannattamana ehdottanut, että tämä anomusehdo- koskeva ed. Sjöstedt-Jussilan y. m. anomusehdo-
4636: tus hyljättäisiin. Kutsun tätä ed. Mäen ehdotuk- tus n:o 100 esitellään ja lähetetään ed. Haatajan
4637: seksi. ehdotuksesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n-
4638: t aan.
4639: Selonteko myönnetään oikeaksi.
4640: 127) Tutkimuksen toimeenpanemista rautatietä
4641: varten Koljolan asemalta Hiitolan-Raasulin
4642: Äänestys ja päätös : radalle
4643:
4644: Ken hyväksyy ed. Raateen ehdotuksen, äänes- koskeva ed. Arokallion anomusehdotus n:o· ·101
4645: tää ,,jaa"; jos_ ,ei" voittaa, on ed. Mäen ehdotus esitellään ja lähetetään ed. Paavolaisen ehdotuk-
4646: hyväksytty. sesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4647: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus-
4648: ehdotus on siis h y l j ä t t y. 128) Rantatien rakentamista Karjalan radalta
4649: Koiriaojan satamaan ja sieltä Suojärven
4650: itärannalle
4651: 125) N ormaaliraiteisen rautatien rakentamista Po-
4652: rin kaupungista Kankaanpään kautta Haapa- koskeva ed. Arokallion anomusehdotus n:o 102
4653: mäen asemalle esitellään; ja lausuu puhevuoron saatuaan
4654: tarkoittava ed. Sjöstedt-Jussilan y. m. anomus- Ed. Paavolainen: Samoin pyydän, että
4655: ehdotus n :o 9.9 ·esitellälän ja ehdottaa ed. Haataja tämä anomusehdotus lähetettäisiin valtiovarain-
4656: sen lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan. valiokuntaan ollen -samalla vakuutettu siitä, ett-ei
4657: Rautatieasioita.
4658:
4659: kukaan uskalla äänestää tätä vastaan, sillä tämä Ed. Anton Huotari: Minä en käsitä oi-
4660: rautatiehän tulisi ku~kemaan niitä seutuja, joissa keastaan tämän anomusehdotuksen tarkoitusta,
4661: jokaisen Suomen kansalaisen velvollisuus on ko- siaä molemmista radoista, joita anomuksessa pyy-
4662: rottaa kansan sivistystä ja sen taloudellista ase- detään, on ol-emassa eduskunnan tekemä päätös ja
4663: maa, sillä kulkisihan rata Raja-Karjalan saloseu- näin ollen minun täytyy yhtyä ed. J aiosen teke-
4664: duissa. · mään ehdotukseen, että tämäkin anomusehdotus
4665: hyljätään.
4666: Ed. J a 1 o n e n: Minä ehdotan, että tämä ano-
4667: musehdotus hylättäisiin. Ed. H i r v en s a l o: Tämä anomusehdotus
4668: tarkoittaa ainoastaan kiirehtiä ra~ennustöitten
4669: Ed. Mäki: Kannatan ed. Jalosen tekemää alkamista Iisalmen-Ylivieskan ja Oulun-Vaa-
4670: , ehdotusta. lan rata-osilla. Kuten ed. Huotari sanoi, on edus-
4671: kunta näistä molemmista tehnyt .päätöksen aikai-
4672: Ed. J u u tila i ne n: Minä kannatan ed. Paa- ~emmin ja lisäksi se on myöskin vuoden 1914
4673: volaisen tekemää ehdotusta ja pyydän myös huo- valtiopäivillä osoittanut miljoonan markkaa Iisal-
4674: mauttaa, että tämä rautatieanomus samoin kuin men-Ylivieskan radan rakentamiseen, mutta hal-
4675: Suomussalmen rata-anomus, joka ensiksi tapet- litus ei varoja myöntänyt eikä rakentamiseen siis
4676: tiin, tarkoittaa sitä, että Suomen· kansan pitäisi ole päästy. Siten tarkoittaa anomusehdotus vain
4677: ojentaa kätensä erillään olevan Karjalan heimoa huomautusta valtiovarainvaliokunnalle, että nyt
4678: kohti, ja sen vuoksi tuntuu masentavalta, että olisi ·ehdottomasti varat tähän tarkoitukseen osoi-
4679: eduskunta täJaisena historiallisenå hetkenä näin tettavat. Mie~estäni tämä anomusehdotus on aivan
4680: ylimielisesti kohtelee tätä asiaa. toif:>enlainen kuin ne anomusehdotukset, mitkä
4681: täällä ovat niin miesjoukolla ja lähes yksimielisesti
4682: Keskustelu julistetaan J;>äättyneeksi. tapetut. Pyytäisin kannattaa siten anomusehdo-
4683: tusta, että se lähetettäisiin valtiovarainvaliokun-
4684: Puhemies: Keskustelussa on ed. Paavolai- taan.
4685: nen ed .•Tuutilaisen kannattamana ehdottanut, että Ed. He 1 en i u s- Seppä 1 ä: KyHä kai val-
4686: asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan; kut- tiovarainvaliokunnan jäsenet muutenkin muistavat
4687: sun sitä ed. Paavolaisen ehdotukseksi. Ed. Jalo- tämän huomautuksen, ilman että tarvitsee asiata
4688: nen ed. Mäen kannattamana on ehdottanut ano- lähettää enää val tiovarain valiokuntaan.
4689: musehdotuksen hyljättäväksi; kutsun tätä ed. Ja-
4690: losen ehdotuksoeksi. Ed. La n t t o: Että tämä kuitenkin tulisi val-
4691: tiovarainvaliokunnassa oikein harkinnan alaiseksi,
4692: Selonteko myönnetään oikeaksi. kannatan minä asian sinne lähettämistä, jotta
4693: vihdoinkin tuo rata valmistuisi, kun se on niin
4694: Äänestys ja päätös: kauan ollut kysymyksenalaisena.
4695: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4696: Ken hyväksyy ed. Paavolaisen ehdotuksen, ää-
4697: nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, .on ed. Jalosen eh- Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
4698: dotus hyväksytty. Paavolainen ed. Hirvensalon kannattamana eh-
4699: Äänestykses~ä ovat ei-äänet voitolla; eduskunta dottanut asiata lähetettäväksi valtiovarainvalio-
4700: on siis päättänyt h y l j ä t ä anomusehdotuksen. kuntaan; kutsun tätä ed. Paavolaisen ehdotuk-
4701: seksi. Ed. Jalonen on ed. Anton Huotarin kan-
4702: 129) Rautatien rakentamista Iisalmelta Ylivies- nattamana ehdottanut anomusehdotusta hyljättä-
4703: kaan ja Oulusta W aalaan väksi; kutsun sitä ed. Jalo~n ehdotukseksi. ·
4704: Selonteko myönnetään oikeaksi.
4705: koskeva ed. Ardkallion anomusehdotus n:o 103
4706: esitellään ed. Paavolaisen ehdottaessa sen lähet- Äänestys ja päätös:
4707: tämistä va1tiovarainvaliokuntaan. Ken hyväksyy ed. Paavolaisen ehdotuksen, ää-
4708: nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. J aiosen eh-
4709: Keskustelu: dotus hyväksytty.
4710: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; eduskunta
4711: Ed. J a l o n e n: Minä ehdotan, että tämäkin on päättänyt h y 1 j ä t ä tämän anomusehdotuk-
4712: anomusehdotus hyljättäisiin. sen.
4713: Perjantaina 27 p. huhtikuuta. ....
4714:
4715: 130) Valtionrautateiden rakennuskustannusten 133) Pankkivaltuusmiesten kertomus 'eduskunnan
4716: alentamista pankkivaliokunnalle vuodelta 1916
4717:
4718: tarkoittava ed. Arokallion anomusehdotus n:o 104 esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston-~ehdo
4719: esitellään ja lähetetään ed. Paavolaisen ehdotuk- tuksesta pöydälle seuraavaan istuntoon.
4720: sen mukaisesti valtiovara i n v a 1 i o kun-
4721: ta a n.
4722: 134) Edustaja Castrlinin pyyntöä saada takeita
4723: edustajaoikeuksiensa loukkaamattomuudelle
4724: Pöydällepanot: koskeva perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 1
4725: 131) Pankkivaltuusmiesten kertomus eduskunnan esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuk-
4726: pankkivaliokunnalle vuodelta 1914
4727: sesta pöydälle seuraavaan istuntoon.
4728:
4729: esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo- Seuraava istunto on huomenna k:lo 6 i. p.
4730: tuksesta pöydälle seuraavaan istuntoon.
4731: 132) Pankkivaltuusmiesten kertomus eduskunnan
4732: ·Täysi-istunto päättyy k:lo 10,40 yöllä.
4733: pankkivaliokunnalle vuodelta 1915
4734: Pöytäkirjan vakuudeksi:
4735: esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
4736: tuksesta pöydälle seuraavaan istuntoon. Iivar Ahava.
4737:
4738:
4739:
4740:
4741: '
4742: 13. Lauvantaina 28 p. huhtikuuta
4743: k:lo 6 i. p .
4744:
4745: Päiväjärjestys. .1_~: :·:.
4746: 1 ! Siv.
4747: muud·elle koskeva perustuslakivaliokunnan
4748: Ilmoituksia: mietintö n :o 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
4749: 11) Lepäämään jätetty esitys maanvuokra-
4750: Esite II ä ä n: olojen järjestämisestä ....... ·. . . . . . . . . . . . . 109
4751: Siv.
4752: 1) Ehdotuksen laiksi oppivelvollisuudesta
4753: ja asetukseksi kansa~oululaitoksen kustan- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
4754: nuksista sisältävä ed. Sundblomin y. m. Alhainen, Arajärvi, Arokallio, Aronen, Bäck,
4755: edusk. esit. n:o 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Frey, Gylling, Gädda, J. Haa'Panen, Hakkinen,
4756: 2) Ehdotuksen asetukseksi asutuslautakun- Hiekkaranta, L. Ikonen, Inborr, Kokko, Kuusi-
4757: nista sisältävä ed. Haatajan y. m. edusk. esit. nen, LuO'IJajärvi, A. Mäkelin, Mäki, Mäkinen,
4758: n:o 17 ................... :. . . . . . . . . . . . , Nurminen, Paasivuori, Pärssinen, Raitanen, F.
4759: 3) Ehdotuksen asetukseksi erinäisten py- Rantanen, Rantakari, Rosenqvist, .Saalasti, K.
4760: kälien muuttamiseksi 1!5 'Päivänä tammi- Saari, .Saarinen, Salovaara, Sjöstedt-Jussila,.
4761: kuuta 1915 annetussa asetuksessa, joka kos- Svinhufvud, Talas, Tokoi, Tukia, Tuomi, '1\åg,
4762: kee rajoituksia eräänlaatuisten yhtiöiden· ja J. Wiik, A. H. Virkkune,n ja P. Virkkunen.
4763: y!hdistysten oikeuteen kiinteistön harrkintaan
4764: maalla ~isältävä ed. Haatajan y. m. edusk.
4765: El{lit. n:o }8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 . Ilmoitusasiat:
4766: 4) Ehdotuksen asetukseksi kunnan etu-
4767: osto-oikeudesta eräissä tapauksissa kiinteis- Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityis-
4768: töjä myytäessä sisältävä ed. Haatajan y. m.
4769: edusk. esit. n:o 19 ............. : . . . . . . . . ,
4770: ten asiain tähden tästä i'llasta ed. Arajärvi, Bäck,
4771: Frey, Pärssinen, Rosenqvist, 1Saalasti, A. H.
4772: •
4773: 5) Ehdotuksen asetukseksi viljelyksien ja Virkkunen, P. Virkkunen, Gylling ja Mäki, sekä
4774: rakennuksien kunnossa pidosta erinäisillä ·ti- yksityisten asiain takia K. ·Saari ria Saarinen
4775: loilla sisältävä ed. Haatajan y. m. edusk. esit. tästä illasta torstaiaarimun, ed. Rantakari tämän
4776: n:o 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , illan istunnosta ensi keskiviikkoiltaan asti, ed.
4777: 6) Ehdotuksen laiksi 8 tunnin työajll!sta Leppä ensi keskiviikkoon asti, ed. Raitanen t. k.
4778: maanviljelyksessä ja erinäisissä muissa am- 28 p:stä toukokuun 2 päivään, ed. F. Rantanen
4779: mateissa sisältävä ed. Mäen y. m. edusk. esit. t. k. 28 p :stä toukokuun 1 päivän iltaan, ed. Ku-
4780: n:o 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 jala tästä illasta ensi keskiviikkoiltaan sekä ed.
4781: 7) Pankkivaltuusmiesten kertomus edus- Johannes Wiik ja Gädda tästä istunnosta alkaen
4782: kunnan pankkivaliokunnalle vuodelta1914 .. 106 ensi toukokuun 4 päivään k:~o 111 asti aamupäi-
4783: 8) Pankkivaltuusmiesten kertomus edus- vällä. ·
4784: kunnan pankkivaliokunnalle vuodelta 19•15: .
4785: ·9) Pankkivaltuusmiesten .kertomus edus-
4786: kunnan pankkivaliokunnalle vuodelta 19116. . , Erinäisten valiokuntien puheenjohtajat ja vara-
4787: puheenjohtajat.
4788: Ainoa käsi tt e 1 y:
4789: Eduskunnalle ilmoitetaan että puheenjohta-
4790: 10) Edustaja Castrenin .pyyntöä saada jiksi ja varapuheenjohtajiksi on valittu alempana
4791: takeita edustajaoikeuksiensa loukkaamatta· mainittuihin valiokuntiin seuraavat edustajat:
4792: 96 Lauantaina 28 p. huhtikuuta.
4793:
4794:
4795: Kunnallisvaliokuntaa ed. A n t o n H u o- mistä ja tilattoman väestön asuttamistarpeita.
4796: t a r i ja A n n a 1 a, Sivistysvaliokuntaan ed. Kaikki nämä kysymykset koskevat siis aivan
4797: Hagman ja Latva 1 a, Työväenasiainva'lio- 'iäheisesti meidän tällä hetkellä tärkeimpiä maa-
4798: kuntaan ed. Pertti 1 ä ja Pär s s i ne n, Toi- taloudellisia kysymyksiämme ja näin ollen olisi
4799: mitusvaliokuntaan ed. W. Jokinen ja H a 11- ·ollut luonnollista,· että asia olisi lähetetty ilman
4800: s te n sekä Tarkastusvaliokuntaan ed. Li s t o erimieGsyyttä siihen valiokuntaan, joka on näillä
4801: ja K. H. W i i k. valtiopäivillä asetettu erikoisesti juuri maatalou-
4802: dellisia kysymyksiä varten; Siitä huolimatta on
4803: sosialistisen ·eduskuntaryhmän ja puhemiesneu-
4804: voston taholta ehdotettu, että asia lähetettäisiin
4805: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: talousvaliokuntaan, ja siinä keskustelussa, joka
4806: eilen tää'Jä oli, perusteltiin tätä sosialistiryhmän
4807: 1) Ehdotuksen laiksi oppivelvollisuudesta ja ase- taholta sillä, että muuten tulisi maatalousvalio-
4808: tukseksi kansakoululaitoksen kustannuksista kuntaan kovin paljon asioita. Tämän johdosta
4809: minä pyydän huomauttaa, että talousvaliokun-
4810: sisältävä ed. Sundblomin y. m. eduskuntaesitys taan lähetettiin eilen kaikkiansa 1-5 asiaa. Niiden
4811: n:o 15, joka viime täysi-istunnossa pantiin I>öy- joukossa oli niin laajakantoisia kysymyksiä kuin
4812: dälle, ·esitellään edelfeen. tie- ja kyyt1:akia koskeva kysymys sekä eräs ky-
4813: symys vesioikeuslainsäädännön alalta, josta juuri
4814: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta- aiotteen tekijä nimenomaan huomautti, että se
4815: nut, että tämä asia '1ähetettäisiin sivistysvalio- tarvitsee sangen perinpohjaista työtä ja koskee
4816: kuntaan ja mikäli se koskee kansakoululaitoksen vaikeasti järjestettäviä lainsäädäntökysymyksiä.
4817: kustannuksia myöskin valtiovarainvaliokuntaan. Lisäksi sinne lähetettiin kysymys sotilastasituk-
4818: Ed. Sundblom on ilmoittanut luopuvansa alku- sien tasoittamisesta, joka myös on kiireellinen ja
4819: peräisestä ehdotuksestaan, että asia lähetettäisiin tärkeä .ja vaatii sangen laajakantoista valmis-
4820: si vistysva liokuntaan. telua. Kun näiden lisäksi ottaa huomioon että
4821: :Sen jälkeen asia lähetetään s i v i s t y s v a - talousvaJ.iokuntaan tulee ·näiden valtiopäivien
4822: 1 i o kuntaan ja mikä'1i se koskee kansakoulu- aikana, mikäli on tiedossa, myös kieltolakia kos-
4823: laitoksen kustannuksia myöskin v a 1 t i o v a- keva ha.llituksen esitys, niin näyttää siltä, että
4824: r a i n v a 1 i o k u n t a a n. talousvaliokunnassa todellakin on erinomaisen
4825: raskas työtaakka olemassa. Jos me taas kat-
4826: 2) Ehdotuksen asetukseksi asutuslautakunnista somme maatalousvaliokunnan työoh.ieimaa, huo-
4827: maamme, että sinne lähetettiin eilen 18 asiaa,
4828: sisältävä ·ed. I(aatajan y. m. eduskuntaesitys n:o siis 3 enemmän kuin talousvaliokuntaan. Mutta
4829: 17, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, näistä asioista kokonaista 10 oli vain erinäisten
4830: esitellään edelleen. määrärahain myöntämistä koskevia kysymyksiä
4831: ja siis ainoastaan 8 muita kysymyksiä, jotka,
4832: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta- paitsi näitä asutustoimintaa koskevia kysy-
4833: • nut, että asia lähetettäisiin talousvaliokuntaan. myksiä, koskivat kruununmaiden asuttamista
4834: Edustaja Haata.ia sitävastoin on ehdottanut, että sekä yksi erään paikkakunnan tulvain tutki-
4835: asia '1ähetettäisiin maatalousvaliokuntaan. mista. Siis se väite, että maatalousvaliokunta
4836: tulisi erikoisesti työllä rasitetuksi näiden aiot-
4837: Keskustelu: teiden kautta, jos ne sinne 'lähetettäisiin, ei ole
4838: tosi, sillä juuri talousvaliokunta on erikoisesti
4839: Ed. Li s t o: Minä en muista kannatettiinko työllä rasitettu, ja jollei näitä asutuskysymyksiä
4840: ed. Haatajan ehdotusta. Minä pyydän saada sitä lähetetä maatalousvaliokuntaan, niin sinne jää
4841: kannattaa. ainoastaan kysymykset erikoisista määrärahoista
4842: sekä ~ruununmaiden asuttamisesta ja paikallis-
4843: Ed. H a a ta j a: Minä pyydän huomauttaa, ten tulvain tutkimisesta. Siis tämä jo vaatii näi-
4844: että tämä alote liittyy läheisesti niihin kuuteen den 'lähettämistä maatalousvaliokuntaan. (Puhe-
4845: alotteeseen, jotka ovat minun tekemiäni yhdessä mies: Kaksi minuuttia on kulunut.) Mutta li-
4846: erinäisten suomalaisen, nuorsuomalaisen ja maa- säksi on olemassa erinäisiä muita seikkoja, jotka
4847: laisliittolaisryhmän edustajain kanssa ja jotka tekevät näiden kysymysten maatalousvaliokun-
4848: kaikki tarkoittavat maakysymyksen järjestä- taan lähettämisen suorastaan välttämättömäksi.
4849: mistä, pitäen silmällä elintarvetuotannon edistä- Nimittäin eduskunta ·päätti eilen lähettää ne
4850: Ehdotus asetuk:seksi asutuslautakunnista. 97
4851:
4852:
4853: näistä alotteista, jotka koskevat asutushallituksen kur;t ottaa huomioon, että tämä tällainen lähettä-
4854: perustamista, maatalousvaliokuntaan. Nyt on minen on kokonaan poikkeava siitä käytännöstä,
4855: ehdotettu, että kysymys asutus·:autakuntien toi- mikä eduskunnassa on ol1ut.
4856: minnan lainsäädäntötietä järjestämisestä lähetet- Pyydän siis saada ehdottaa, että asia lähetet-
4857: täisiin talousvaliokuntaan, vaikka on selvää, että täisiin maatalousvaliokuntaan.
4858: näml molemmat kysymykset aivan i:meisesti
4859: tarkoittavat ai'-ran samaan alaan koskevia k;ysy- Ed. Lohi: Täydellisesti yhtyen niihin näkö-
4860: myksiä. Niinikään .päätti eduskunta eilen, että kohtiin; mitä edellinen puhuja tässä esitti, pyy-
4861: maatalousvaliokuntaan lähetetään kysymys yksi- dän minäkin kannattaa sitä ehdotusta, että tämä
4862: tyisen maanhankinnan rajoittamisesta erinäi- asia, mikä nyt on esillä, ja sitä seuraavat asiat,
4863: sissä tapauksissa, mutta nyt on ehdotettu, että lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan, sillä en
4864: talousvaliokuntaan :.Lähetettäisiin kysymys yhtiöi- uskalla toivoa -.sanon sen ta':ousvaliokunnan
4865: den maanhankinnan rajoittamisesta, jossa luon- jäsenenä - että ne tulisivat näillä valtiopäivillä
4866: nollisesti ei voi olla mitään järkeä, koska nämä valmistetuiksi, jos ne lähetetään talöusva:iokun-
4867: molemmat kysymykset ovat läheisessä yhtey- ta.an.
4868: dessä, jota paitsi asetusehdotuksissa on suoranai-
4869: sesti viitattu toisiinsa. Ja samaa on sanottava
4870: kaikista näistä eduskuntaesityksistä, sillä jokai- Ed. E 1 o r a n t a: Ed. Raatajan esitys valio-
4871: sessa niihin liittyvässä as-etusehdotuksessa on kuntain työmäärästä ei aivan sellaisenaan pidä
4872: nimenomaan juuri asutushallituksen ja asutus- paikkaansa, sillä maatalousvaliokuntaan todennä-
4873: 1autakuntien toimintaa koskevia kohtia. Mutta' köisesti tulee hallituksen esityksiä, joiden val-
4874: sitäpaitsi on itällaisten asiain lähettäminen maa- mistaminen vie pitkän ajan. Tein eilen ehdotuk-
4875: talousvaliokuntaan vielä sen tavan mukainen, seni tarkoituksella säästää yhden päivän keskus-
4876: joka valtiopäivillä on käytännössä järjestään telun maatalousvaliokunnassa työjärj·estystä teh-
4877: ollut. Esim. V. 1907 lähetettiin maatalousvalio- täessä ja sen se epäilemättä olisi aiheuttanut, jos
4878: kuntaan m. m. a::otteet, jotka koskivat valtion se talousvaliokuntaan olisi mennyt.
4879: asutustoiminnan ja tilattoman väestön lainara-
4880: haston järjestämistä, suurista maaomaisuuksista Ed. H a a ta ja: Tämän johdosta mma pyy-
4881: johtuvien epäkohtien ehkäisemistä, viljelyksien dän huomauttaa, että todellakin myöhemmin näh-
4882: kunnossapitoa yhtiöitten ja erinäisten yksityisten tävästi tulee maatalousvaliokuntaan haEituksen
4883: tiloilla, yhtiöiden maanhankinnan rajoittamista esitys maanvuokralain erinäisissä kohdissa muut-
4884: "sekä viljelyspakkoa yht~öiden tilalla j. n. e., siis tamisesta, mutta milloin se tulee, on aivan epätie-
4885: kysymyksiä, jotka ovat aivan samoja kuin tässä toista, ja ainakin on varmaa, että se ei tule aivan
4886: on esillä. Samaten on tehty järjestänsä va::tiopäi- ensi hetkessä, vaan tulee siihen kulumaan mel-
4887: villä. Muun muassa viimeksi niin hyvin vuonna koisesti aikaa. Tämä syy siis ei ole omiansa puo-
4888: 1~13 kuin myös 1914 lähetettiin maatalousvalio- lustamaan ollenkaan näitten asiain lähettämistä
4889: kuntaa:ii kaikki asutustoimintaa koskevat alatteet talousvaliokuntaan.
4890: ja erityisesti m. m. ed. Elorannan alote, joka
4891: koski yhtiöitten ja erinäisten yksityisten veivoit-
4892: tamista luovuttamaan viljelys- ja metsämaansa Ed. Eloranta: Melkein samantekevää, mi-
4893: kunniiJe. Nyt kuitenkin ed. Eloranta junri eilen hin valiokuntaan tämä menee, sillä luultavasti
4894: ehilotti näitten kysymysten lähettämistä talous- sen asiallinen käsittely siirtyy ainakin yhden
4895: valiokuntaan. vuoden eteenpäin.
4896: Lisäksi pyydän mainita, että luonnollisesti ne
4897: eduskuntaryhmät, jotka ovat näitten aiotteiden Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4898: takana, ovat valiokuntia kokoonpannessaan pitä-
4899: nMt silmällä sitä, että nämä aiotteet entisen ta- Puhemies: On tehty seuraavat ehdotukSet:
4900: viin mukaan todellakin ~ähetetään :inaatalous- Puhemiesneuvoston ehdotus, että asia lähetettäi-
4901: vtiliokuntaan, ja s·en mukaan siis järjestäneet siin talousvaliokuntaan - kutsun tätä puhemies~
4902: valiokuntain kokoonpanon. Olisi senvuoksi nyt neuvoston ehdotukseksi - sekä ed. Haatajan eh-
4903: aivan outoa, että nämä kysymykset entisestä me- dotus, jota ed. Listo on kannattanut, -että ·asia.
4904: l'I.Bttelystä poiketen lähetettäisiin kokonaan toi- lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan. Kutsun
4905: seen valiokuntaan, henkilöitten valmistettavaksi, tätä ed. Haatajitu ehdotukseksi.
4906: joitten henkilöitten ei ole edellytetty tu:evan
4907: niitä valmistelemaan. Se ,olisi outoa varsinkin Selonteko myönnetään oikeaksi.
4908:
4909: 13
4910: 98 Lauvantain·a 28 p. huhtikuuta.
4911:
4912:
4913: Äänestys ja päätös: Keskustelu:
4914:
4915: Ken hy-väksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen, Ed. H a a t a j a: Viittaan niihin perusteluihin,
4916: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Haatajan jotka olen asian n:o 2 johdosta tuonut esille.
4917: ehdotus hyväksytty. Pyydän, että tämäkin asia lähetettäisiin maata-
4918: Äänestyksessä annetaan 84 jaa-ääntä ja 72 ei- lousvaliokuntaan.
4919: ääntä; eduskunta on siis päättänyt lähettää asian
4920: t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n. Ed. Lohi: Pyydän saada kannattaa ed. Haa-
4921: tajan ehdotusta.
4922: 3) Ehdotuksen asetukseksi erinäisten pykälien Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4923: muuttamiseksi 15 päivänä tammikuuta 1916 anne-
4924: tussa asetuksessa, joka koskee rajoituksia eräänlaa- Puhe m i ·e s: Asiassa ovat seuraavat ehdo-
4925: tuisten yhtiöiden ja yhdistysten oikeuteen kiin- tukset: puhemiesneuvoston, että asia lähetettäi-
4926: teistön hankintaan maalla, siin talousvaliokuntaan;. kutsun sitä puhemies-
4927: neuvoston ehdotukseksi; ja ed. Haatajan ehdotus,
4928: sisältävä ed. Haatajan y. m. eduskuntaesitys n:o jota ed. Lohi on kannattanut, -että asia lähetet-
4929: 18, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, täisiin maatalousvaliokuntaan; nimitän tätä eh-
4930: esitellään edelleen. dotusta ed. Haatajan ehdotukseksi.
4931:
4932: Ed. H a a t a j a: Viitaten niihin perusteluihin, Selonteko myönnetään oikeaksi.
4933: joita edellisen asian kohdalla olen ·esittänyt, pyy-
4934: dän että asia lähetettäisiin maatalousvaliokun- Äänestys ja päätös:
4935: taan.
4936: Joka hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuk-
4937: Ed. Lohi: Pyydän kannattaa ed. Haatajan sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Haa-
4938: tekemää ehdotusta. tajan ehdotus hyväksytty.
4939: Äänestyksessä ovat jaa-äänet vQitolla.
4940: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4941: Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt lä-
4942: hettää tämän asian t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
4943: Puhemies: Asiassa ovat seuraavat ehdo-
4944: tukset: puhemiesneuvoston, että asia lähetettäi- 5) Ehdotuksen asetukseksi viljelyksien ja raken-
4945: siin talousvaliokuntaan - kutsun tätä puhemies- nuksien kunnossapidosta erinäisillä tiloilla
4946: neuvoston -ehdotukseksi - ja ed. Haatajan ehdo-
4947: tus, jota ed. Lohi on kannattanut, - kutsun sitä sisältävä ed. Haatajan y. m. eduskuntaesitys n:o
4948: ed. Haatajan ehdotukseksi. 20, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle,
4949: 'Selonteko myönnetään oikeaksi. esiteilään edelleen.
4950: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta-
4951: ·Äänestys ja päätös : nut tämänkin asian lähetettäväksi talousvalio-
4952: kuntaan. Sitävastoin on ed. Haataja ehdottanut,
4953: Ken hyväksyy puhemi-esneuvoston ehdotuksen, että s-e lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan.
4954: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Haatajan
4955: ehdotus hyväksytty. Keskustelu:
4956: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus-
4957: kunta siis. Qn päättänyt lähettää tämänkin asian Ed. H a a t a j a: Viittaan taas niihin peruste-
4958: t a 1 Q u s v a 1 i o k u n t a a n. luihin, jotka tulivat esille asian n :o 2 'kohdalla,
4959: ja ehdotan, että asia lähetettäisiin maatalousva-
4960: 4) Ehdotuksen asetukseksi kunnan etuosto-oikeu- liokuntaan.
4961: desta eräässä tapauksessa ,kiinteistöjä myytäessä
4962: ' Ed. Lohi: Pyydän saada kannattaa tehtyä
4963: sisältävä ·ed. Haatajan y. m. -eduskuntaesitys n :o ehdotusta.
4964: J.9, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle,
4965: esitellään edell-een. Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4966: 8-tunnin työaika maanviljelyksessä. 99
4967:
4968:
4969: Puhemies: On tehty seuraavat ehdotukset: vieläpä tehdasilmakin on terveyd·elle paljon va-
4970: puhemiesneuvoston, että asia lähetettäisiin talous- hingollisempi kuin työskentely ulkoilmassa, ja
4971: valiokuntaan; kutsun sitä puhemiesneuvoston eh- sentähden olisi mielestäni tehdastyö asetettava
4972: dotukseksi; ja ed. Haatajan ehdotus, jota ed. kokonaan eri asemaan kuin maanviljelystyö. Tä-
4973: Lohi on kannattanut, että se lähetettäisiin maata- hän tulee lisäksi vielä se, että maanviljelystyön
4974: lousvali{)kuntaan; kutsun sitä ed. Haatajan eh- luonne on sellainen, ettei siinä käy mitenkään
4975: dotukseksi. laatuun sellainen säännöittely kuin tehdastyössä.
4976: Luonnonesteet j.o tekevät tämän mahdottomaksi,
4977: Selonteko myönnetään oikeaksi. siEä talviaikanahan on suuressa osassa maata
4978: .päivä niin lyhyt, ettei voi ulkotyötä tehdä lä-
4979: Äänestys ja päätös: heskään 8 tunnin työpäivää 'Päivännäön aikana.
4980: Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen, Tällaisissa {)laissa toisella 'PUolella vuotta.
4981: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Haatajan kesällä, täytyy ihmisten pakostakin koettaa jän-
4982: ehdotus hyväksytty. nittää voimiaan, jotta voisivat kilvoitella muit-
4983: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. ten ammattien harjoittajain kanssa. Tämän
4984: lain kautta kumminkin pyritään ehkäisemään
4985: P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt sitä vapaata toimintaa, mikä tällä alalla on
4986: lähettää tämänkin asian t a l o u s v a l i o k u n- vallinnut. Täytyy myöntää, että päivätyö useissa
4987: t aan. tapauksissa maanvilj.elystöissä on ·ollut sangen
4988: pitkä, jopa liiankin 'Pitkä, joten siinä on lyhen-
4989: 6) Ehdotuksen laiksi 8-tunnin työ-ajasta maanvil- tämistä, mutta kumminkaan maanviljely.styössä
4990: jelyksessä ja erinäisissä muissa ammateissa ei voida oikeastaan mielestäni menestyksellä pu-
4991: hua muusta, ellei oteta huomioon mitä keskimää-
4992: sisältävä ed. Mäen y. m. eduskuntaesitys n:o 21, rin tehtäisiin työtä ·eri vuodenajat huomioon ot-
4993: joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esi- taen. Jonkun verran liikkumisvapautta, sikäli
4994: tellään edelleen. kuin olen tätä lakiehdotusta silmäillyt, antaa tä-
4995: mäkin ehdotus, mutta kumminkin johtaa tämä
4996: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta- näin vähän valmisteituna suuriin ristiriitoihin.
4997: nut, että asia lähetettäisiin työväenasiainvalio- Sellainen järjestelmä, kun tämä ehdotus on ulo-
4998: kuntaan, jonka tulee hankkia lausunto maatalous- tettu ·pienimpiinkin viljelyksiin, jotta jos isäntä
4999: valiokunnalta. on kahden työntekijän kanssa työssä, niin neljän-
5000: Keskustelu: tenä siellä voi esiintyä järjestysmies tai ammatin-
5001: tarkastaja; on mahdoton. Minä luulen, että tun-
5002: Senaattori Kallio: Vaikka minulla ei ole tuisi sangen nolaavalta niistä työmiehistä, jotka
5003: ollut tilaisuutta lukea tätä alotetta muuta, kuin tä1laisen isännän kanssa tekevät työtä ja kilvoit-
5004: mikäli sanomalehdissä on ollut, niin katson ole- televat tuotannon lisäämiseksi, minkä yhteiskunta
5005: van syytä kumminkin muutamalla sanalla kos- on niille nyt isänmaalliseksi velvollisuudeksi aset-
5006: kettaa tähän tehtyyn' alottooseen. tanut, jos niitten työmiesten tulisi 8 tunnin ku-
5007: Yhteiskunnan suhde maanviljelykseen on\ viime luttua tärkeän työajan vallitessa lähteä työstä,
5008: aikoina suuressa määrässä muuttunut. Eduskun- kun varmasti tuo kolmas henkilö, joka tekee omaa
5009: nalle on tehty esitys, jota jo valiokuntakin on työtään, jäisi sitä jatkamaan.
5010: käsitellyt, jossa kiinnitetään koko yhteiskunnan Vississä suhteessa tämä laki on ehkä hyvä.
5011: huomio maanviljelystuotannon lisäämiseen. Täl- •Se jouduttaa, jos se laiksi tulisi, pienvilje-
5012: lainen pyrkimys myös sisältää sen, että työn teho lystä. Mutta toiselta 'Puolen se voi ehkäistä
5013: ja kilvoittelu tällä alalla on niin suuri kuin suin- ehkä suuressa maarassa maanviljelystuotan-
5014: kin mahdollista. Sille vastapainoksi asetetaan non lisäystä, jota nyt pidetään tällä hädän
5015: tässä esitys, jotta m:aanviljelystyössäkin olisi hetkellä niin perin tärkeänä. Minä olen sillä
5016: käytettävä 8-tuntista työpäivää, joka suuresti kannalla että maanviljelystyön suhteen ei voi
5017: eroaa nyt voimassaolevasta käytännöstä, varsin- menestyksellä tällaista . säädöstä sovittaa. kuin
5018: kin kesäaikana. On ymmärrettävä, että 8-tuntista tässä lakiehdotuksessa on pyritty sovittamaan.
5019: työpäivää voidaan vaatia tehdastyössä, missä te- Minä en ole ollut tilaisuudessa tämän lain yksi-
5020: kijä tulee työskentelemään kilpaa koneitten kans- tyiskohtiin siinä määrin syventymään, että voisin
5021: sa, alalla, jossa sekä ruumiillinen että ·henkinen sitä lakiteknillisesti tai muutenkaan arvostella,
5022: ·humpio täytyy jännittää työhönsä. Tällainen työ olen vain tässä ylimalkaisesti tahtonut tuoda
5023: on ihmiselle kuluttavampi ja hermoja kysyvämpi, esiin sen ajatuksen että minusta, kun ei ole laisin-
5024: 100 Lauvantaina 28 p. huhtikuuta.
5025:
5026:
5027: kaan. otettu vielä tutkittavaksi työväenkysymystä ollessaan voi vastata. Erittäin suuria haittoja
5028: maanviljelysolojen alalla, tämä on liian vähän tuottaisivat lakiehdotuksen määräykset matkoista
5029: valmistettu ja esit-etty sellaisena hetkenä, jolloin työmaille, joihin kuluw aika lakiehdotuksessa
5030: meidän jokaisen velvollisuus olisi koottaa pin- iuetaan suurimmaksi osaksi kuuluvaksi työai-
5031: nistää voimamme, saadaksemme niin suuren tuo- kaan. Jos nyt esim. veropäivien suorittaja asuu
5032: tannon maasta kuin suinkin mahdollista. 10 tai 15 kilometrin· matkan päässä työpaikalta
5033: ja hän kulkee aamupäivällä tämän matkan työ-
5034: 'Ed. A n t i 1 a: Minäkin pyytäisin esilläole- paikalle ja i_ltasin kotiin, voi hän käyttää tähän
5035: vaa kysymystä seuraavan lakiehdotuksen sisäl- kulkemiseen suurimman osan työaikaa, joten siitä
5036: löstä eduskunnalle huomauttaa muutamia kohtia, ei paljoakaan jää aikaa varsinaisen työn suorit-
5037: jotka, jos ne tulisivat laiksi, joko suuresti vaikeut- tamiselle, ei varsinkaan, joll-ei laissa myös mää-
5038: taisivat taj tekisivät mahdottomaksi maatalouden rätä, minkä verran päivien suorittajan on oikeus
5039: menestyksellä harjoittamisen. aikaa matkoihin kuluttaa·.
5040: Lakiehdotuksen tekijät ·eivät nähtävästi ole Mutta vielä suurempaa haittaa tuottavat mat-
5041: ottaneet huomioon sitä, etteivät samanl'lliset laki- kat varsinkin varsinaisen työväen aikaa niihin
5042: määräykset sovi maanvilje:ys- ja toehdastöihin. kuluttamalla niillä tiloilla, joilla matkat niitty-
5043: Näiden taloud-enhaarojen erilaisuus on monessa ja suoviljelyksille ovat pitkät. Työväki kuletetaan
5044: suhteessa niin suuri että, jos maanviljelystalou- pitempien matkojen :Päässä oleviLe työpaikoille
5045: denhoitoa tahdotaan yksityiskohtia myöten laki- ainakin Etelä-Pohjanmaalla tavallisesti hevosilla
5046: määräyksillä ohjata, niin täytyy noiden määräys- ja näin oLen ei matkoilla suuresti työmiehen voi-
5047: ten olla niin :Paljon eroavia tehda·styöjärjestelyä maa kuluteta. Mutta jos rattailla istuminen lu-
5048: tarkoittavista lakimääräyksistä, että ne tarvitse- keutuu ylityöksi ja jos siitä olisi maksettava kor-
5049: vat aivan erikoisen luonteen. vaus niinkuin lakiehdotus ylityöstä määrää, niin
5050: Erittäin mielestäni on kummastuttavaa huo- tulee työ liian kalliiksi ainakin useassa tapauk-
5051: miota herättänyt -lakiehdotuksen ens1ma1sen sessa. Ajatellaanpa, että esim. niitylle on matkaa
5052: pykälän sisältö, jonka mukaan maanviljelijä voi 15 •kilometriä, joka ei siellä Etelä-Pohjanmaalla
5053: vaimoaan ja vajavaltaisia lapsiaan käyttää työssä ole harvinainen. Lähdetään heinänkorjuuseen,
5054: ilman rajoituksia, mutta täysivaltaiset eivät saa aletaan päivätyö k:lo 7 aamulla ensin laittamalla
5055: iliLan 50 % palkankorotusta auttaa vanhempiaan kuntoon työkalut, valjastamalla hevoset j, n. e.
5056: sen jälkeen 'kuin 8 tunnin työpäivä loppuun on Tähän kuluu vähintään yksi tunti. Matka-an ja
5057: kulunut. Tästä seuraa, että j-os p·er)leessä on työhön va:mistautumiseen perille }läästyä kuluu
5058: useita täysivaltaisia perillisiä, olisi perheen isä yhteensä noin kolme tuntia. K-ello on siis 11, kun
5059: velvollinen, vaikkei olisikaan yhtään vierasta voidaan alkaa työ. Se on _toisinaan heinien ha-
5060: työapulaista, 'luettel·emaan !perheenjäsenten ;toi- joittamiseen ja kuivattamiseen katsoen liian myö-
5061: mittamat ylityöminuutit ja pitämään niistä luet- häistä, varsinkin myöhäistä, kun aika lepohetken
5062: teloa sekä myös maksetuista pa~koista, jotka alkamiseen kello 12 on lähellä. Näin on kulunut
5063: noista minuuteista maksetaan. päivän kahdeksasta työtunnista viisi. Ruoka-ajan
5064: Olot maanviljelijäin perheissä ovat vielä nyky- jälkeen ke:Io 1 alba heinien kuivauspöyhöttele-
5065: aikana siksi patriarkaaliset, ettei rahapalkkoja minen, ja kestää 1 tunnin, mutta silloin on 8 tun-
5066: omille }lerillisille tavallisesti makseta. Tehdään nin työajasta käytettävänä heinien sisäänpanaan
5067: työtä yhteisen pesän hyväksi ja sitten pesä jae- ainoastaan 2 tuntia. Tämä työ, nimittäin sisään-
5068: taan kunkin }lerillisen osalle. Niin ollen ovat en- pano, vaatii kuitenkin noin 4--5 tuntia, jonka lo-
5069: simäisen pykälän määritelmät tässä suhteessa massa pidetään tavallisesti puolen tunnin lepo.
5070: käytäntöön soveltumattomia, joten ei, jos ne laiksi Tällä lailla on kulunut aika kello 7 tienoille il-
5071: tulisivat, niitä noudatettaisi, vaan jäisivät ne lalla, jolloin a:kaa kotimatka, mikä tavallisesti
5072: epäilemättä olemaan kuolleina kirjaimina. tehdään maaten rattailla pehmeiden tuoksuvi-en
5073: Vielä ikävämmäksi muodostaisi ehdotus laiksi heinien päällä; ja tästä :pitää työnantajan työmie-
5074: tultuaan aseman karjanhoitajiin nähden. Talven hille suorittaa lakiehdotuksen mukaan 100 %:n
5075: aikana yleensä on kahqeksan tunnin työpäivä lisäkorvaus ja vielä tämän lisäksi kolmesta yli-
5076: karjanhoitajille riittämätön. Mutta kun ehdotuk- tyÖtunnista, jotka aikaisemmin on heinätyössä
5077: sen mukaan kahdeksan tuntia saisi tehdä työtä suoritettu, maksaa 50% lisä}lalkka. Tärä ta:valla
5078: ainoastaan kuutena viikon päivänä, niin tulisi käypi työ epäilemättä kannattamattomaksi l!!oko-
5079: sunnuntaisin töiden suoritus kohtaamaan vai- naan. Yhtä mahdottomiin tuloksiin johtaa 8 tun-
5080: keuksia tai aiheuttamaan karjanhoitajille lisä- nin työpäivä hevosajotöissä varsinkin kes!tlHt:
5081: kustannuksia, jota ei karjanhoito nykyisillään Noin 10 minuutin l·epohetki raskaarrimissa töis~
5082: 8-tunnin työaika maanviljelyksessä. 101
5083: ------------------------------
5084: hevoselle tuntia kohti on aivan välttämätön, väminen ja suuret työt, kun he eivät voi olla var-
5085: mutta "nämät lepohetket lyhentävät työpäivää moja, että työvoimiin ynnä niiden yhtieydessä
5086: melkein puo.ellatoista tunnilla, joten työaika ly- oleviin suhteisiin katsoen voisi syksyllä korjata
5087: henee siksi paljon, ettei sen kuluessa kohtuullista mitä mahdollisesti olisi korjattavaksi kasvanut.
5088: työmäärää voida suorittaa. Talvipäivien lyhentä- · Että tämä epävarmuus masentaa, on itsestään
5089: minen kahdeksasta tunnista niin että voitaisiin hyvin ymmärrettävää ja se:vää. Minun mieles-
5090: kesällä tehdä yhdeksän tunnin työpäiviä, kun ote- täni tulisi työpäivän maataloudessa, jos se laln
5091: taan huomioon työajokalujen kunnossapito, ei käy kautta täytyy määrätä ja järjestää, olla 10 tuntia
5092: päinsä sekään. Siis kesä:päiville ei tämän kautta kesällä ja 8 tuntia talvella. Sitävastoin karjan-
5093: voida jatkoa saada. Näin ·ollen jos I>uheenaole- hoidossa pitäisi suhteet oaa päinvastaiset, ni-
5094: vasta ehdotuksesta tulisi laki, olisi työnantaja pa- mittäin 10 tuntia talvella silloin, kun karja on
5095: koitettu maksamaan 50, jopa osaksi 100 % lisä- sisällä, ja 8 tuntia kesällä. Huomautan vielä, että
5096: palkkoja ylitöistä talvisin karjanhoitajille ja ke- asia ei ole suinkaan yksia maataviljelevän luo-
5097: säisin muulle työväieEe. Meidän maataloutemme kan asia, se koskee kansaa epäilemättä kokonai-
5098: ei vielä läheskään ole voimaperäisellä kannalla suudessaan ja siksipä onkin toivottavaa, että tämä
5099: eikä se näin ollen voi kestää sitä, mitä tällä ta- otetaan monipuolis·en ja tarkan harkinnan alai-
5100: valla sen vastattavaksi asetettaisiin. seksi, ennenkuin siitä mitään päätöksiä tehdään.
5101: Elintarvekysymys, joka nykyisin on kärjisty- Ehdottaisin puolestani, että tlsitys läh.etettäisiin
5102: mäisillään huippuunsa, on tässä yhteydessä myös, maatalousva]iokuntaan.
5103: niinkuin edeJinen arvoisa puhuja jo huomautti,
5104: otettava tärkeällä tavalla huomioon. Aivan ylei- Ed. K a s k i n e n: Huolimatta kaikesta siitä,
5105: senä puheenaiheena on nykyään elintarvetuotan- mitä tämä lakiehdotus saattaa aikaan elintarve-
5106: non lisäämisen tarpeellisuus. Maamme hallituskin ja maatalouden alalla yleensä, on se minun mie-
5107: on ryhtynyt erikoisiin toimenpiteisiin innostut- iestäni herätetty aikana, joka on sille kysymyk-
5108: taaksen maanviljelijöitä yrittämään mikäli mah- selle kaikesta vähimmin sopiva. Jokainen ajat-
5109: dollista lisäämään maanviljelystuotantoa ja elin- televa ihminen nykyään on h;.wlissaan siitä, millä
5110: tarp·eita sen kautta. On ollut, kuten olen kuullut, tavalla voidaan elintarpeita tuottaa ja niitten
5111: hallituksella aikomus kutsua tänrre pääkaupun- tuotantoa lisätä, ja siitä he lienevät kaikki yhtä
5112: kiin maanviljelysseurojen miehiä, joita esiteimien mieltä e:i toisin sanoen ovat tietoisia siitä, että
5113: kautta kehoitettaisiin kutakin piirissään innosta- .sitä ei voida suinkaan lisätä millään muulla kuin
5114: maan ja neuvoilla avustamaan maanviljelijöitä yhä ahkerammalla työnteolla. Sitä ·ei suinkaan
5115: tavaLista suurempiin ponnistuksiin elintarvetuo- voida lis-ätä työttömyydellä.
5116: tannon lisäämisen hyväksi. Samassa yhteydessä Mitä tu:ee talvityöpäivän pituuteen, jota tässä
5117: on ollut aikomus kehoittaa oppikoulujen oppilaita, esillä olevassa lakiehdotuksessa on meille ehdo-
5118: ylioppilaita y. m. mahdollisuuden mukaan koet- tettu, niin nykyään maanviljelyksessämme yleen-
5119: tamaan avustaa maanviljelijöitä heidän lisäänty- sä on käytännössä noin 7-8-tuntinen työpäivä.
5120: neiden töittensä suorittamisessa. Mutta esilläole- Tämä työaika minun mielestäni ei suinkaan näytä
5121: van lakiehdotuksen mukaan tulisi työaika työ- ollenkaan paranevan sillä ·ehdotuksella, mikä tässä
5122: väeltä toiselta puolen siinä määrässä supistetuksi laissa on edellytetty. Ja mitä taas tulee kesätyö-
5123: ja lyhenemään, että tuotannon lisääminen joutuisi päiviin, on aivan luonnollista, että meidän olois-
5124: kuin joutuisikin vaaran alaiseksi, vieläpä saattaisi samme, joissa kesä antaa imkaran kiireen maa-
5125: entisestäänkin supistua. Näin ollen on esilläoleva työlle, on eittämättömästi 3 tai 4:kin kesäkuu-
5126: lakiehdotus isku hallituksen !toimenpiteitä vas- kautta niin tärkeitä, että siinä täytyy maamiehen
5127: taan elintarpeiden tuotannon lisäämisasiassa. ponnistaa kaikki, mitä hänestä lähtee.
5128: Kulumassa olevan' ajan elintarvepolitiikka, On väitetty, ja se tästä lakiehdotuksestakin käy
5129: maatyöväen 'PUute, palkkojen kohoaminen ynnä ilmi, että työtehoisuus maanviljelyksessä voitai-
5130: muut syyt ovat suuressa määrässä masentaneet siin vastaavassa määrässä lisätä. Sitäkään koh-
5131: maanviljelijäväestön mie:tä. ,,Hyvä kun voisi taa en voi uskoa, että se tällä kertaa vielä on niin
5132: saada 'kylv·ettyä ja korjattua edes sen verran kuin kehittynyt, että työtehoisuutta voitaisiin vastaa-
5133: oman perheen toimeentuloksi tarvitaan", lausui vassa määrässä lisätä, kun työaika ·ehdotetaan
5134: muutama päivä sitten täällä Helsingissä käymäs- 8-tuntiseksi, vaikkapa se ehdotuksen mukaan
5135: sä oleva maalainen maanviljelijä, eikä kauan tar- vaihtoehtoisesti voitaisiin yhdeksäänkin tuntiin
5136: vitse maanviljelijäin keskuudessa nykyään seu- vaihtaa.
5137: ruste[a, kun tämän lauseen heiltä kuulee. Eikä Sen lisäksi on meillä sellaisia seutuja, joissa
5138: ole ihmekään, jos maanviljelijöitä peloittaa kyl- metsätyöt talviaikana ovat sen luontoiset, että
5139: 100 Lauvantaina 28 p. huhtikuuta.
5140:
5141:
5142: ajomatkat käyvät 'hyvin pitkiksi, niin että on toisen asemaa voida korjata ilman, ettei toisenkin
5143: mahdotonta nykyisinä 6-7-tuntisina työpäivinä asemaa korjata. Jos tahdomme järjestää asiat
5144: tehdä edes yhtä metsämatkaa. Meidän maas- niin, että maalaistyöväestö voi saada riittävän
5145: ,samme on paljon seutuja, joissa täytyy ottaa tal- toimeentulonsa kahdeksantuntisella työpäivällä,
5146: viaikana pimeästä aikaa lisäksi, ennenkuin voi- o:emme silloin kai valmiit maksamaan maanvil-
5147: daan yksikään metsämatka suorittaa päivässä. jelystuotteista siinä määrin korkeita ·hintoja, että
5148: Tätä eivät anomuksen tekijät näytä ollenkaan tällainen käypi mahdolliseksi. On myönnettävä
5149: ottaneen huomioon ehdotusta tehdessään. että näissä oloissa löytyy tavattoman paljon epä-
5150: Täällä on .io viitattu siihen, miten se tulee vai- kohtia. On myöskin myönnettävä että työpäivä
5151: kuttamaan maataloudessa juhtien ja sen sellaisten maanviljelystyössä vielä nykyäänkin monin pai-
5152: voimien käyttämiseen nähden. 1Se kaikki tuottaa koin meidän maassamme on liiaksi pitkä, on kor-
5153: maanvil.ielykselle vastaavassa määrässä rasituk- jausta vaativa. Mutta minunkin täytyy myön-
5154: sia, niin ettei työn -hoisuutta suinkaan voida tää, että tämä nykyinen ajankohta, juuri tämä
5155: vastaavassa määrässä lisätä eli toisin sanoen kesä ei suinkaan oie tässä suhteessa sopiva voi-
5156: tuotantoa lisätä. makkaiden uudistusten toimeenpanemiselle. Sitä
5157: Mutta kaikista kummallisimman kohdan- sa- paitsi on tämä asia niin monista seikoista riip-
5158: noisinko - ylimielisyydessä tämän lain laatijat puva, ettei nähdäkseni näin vain ulkomaalta toi-
5159: ovat osoittaneet siinä, kun ovat lain 1 § :n 5 koh- sista oloista lainattua käännöstä voida siihen
5160: dassa sulkeneet vielä kalastuksenkin tähän. Siitä sovittaa. Sellaiseksi käännökseksi luen tämän
5161: jos mistään näkee, miten tunnontarkkaan tämä esitysehdotuksen, koska siinä esiintyy meidän
5162: laki todellakin on tehty. Jokainen, joka pikku- maallemme vieraita käsitteitä, ainakin minun
5163: senkin on ollut tekemisessä kalastajaväen kanssa, tunteakseni, kuten koiratarhat ja mu:ut sellaiset
5164: ymmärtänee, että kalastus on elinkeino, joka ovat
5165: riippuu sääsuhteista ja kalansaaliista. Silloin Esityksen ·p•erusteluissa mainitaan, että maan-
5166: täytyy tehdä työtä, 'kun joku saaristossa asuva viljelystyöväki on jäänyt suurelta osalta osatto-
5167: kalastajaperhekunta, jolla on vähän palkattua maksi siitä tuotantotekniikan kehityksestä, joka
5168: kalastustyöväkeä mukanaan, siellä saapi joskus on tapahtunut. Tahtoisin väittää, että meillä
5169: kaloja - sanoisinko - kokonaisen venelastin ja maanviljelys yleensä vielä toistaiseksi suurelta
5170: tuo sen rannalle, eikö hän saa tehdä sen vieressä osaltaan on jäänyt tämän tekniikan tulosten ulko-
5171: työtä muuta kuin 8 tuntia? Täytyykö jättää puolelle.. Varsinkin meidän pien viljelys on vielä
5172: saalis mätänemään rannalle ja lähteä maata? toistaiseksi sillä asteella, ettei se näitä tuloksia
5173: Siellä ei kuitenkaan voi saada apua muua:ta. ole voinut hyväkseen käyttää. Jos tahdotaan jär-
5174: Saalis täytyy jättää siihen, joko paiskata mereen jestää asia niin, että maanviljelystyöväestö pää-
5175: tai antaa sen mädäntyä, samoin pyydykset. Tämä see näistä osalliseksi, on käsittääkseni työsken-
5176: todistaa, miten ihmeellisen kaukana Ilmajoella neltävä ja järjestettävä niin, että maanviljelys-
5177: sentään ollaan kalastuksesta, sieltähän tämä laki väestö muulta osaltaankin pääsee niistä osalli-
5178: on lähtöisin. Mutta jos sitä mennään saar.istolai- seksi. On ryhdy·ttävä samalla toimenpiteisiin,
5179: sille tyrkyttämään, niin ihmetellen he katselevat joidenka kautta maanviljelystuotanto voidaan
5180: tämmöistä toimenpidettä. tosiaan kehittää niin, että se voi harjoittajalleen
5181: Min.usta tuntuu, että tämä laki yleensä on antaa lyhyessä työajassa saman toimeentulon
5182: vielä siksi hatarasti· esitetty, että siitä tuskin kuin mitä se nykyisin kykenee antamaan .. Toi-
5183: tässä asussa voinee asiallista käsittelyä aikaa- nen seikka, jota ei ole otettu tässä täysin huo-
5184: kaan. Mutta jos se siitä huolimatta tahdotaan mioon ja joka esiintyy erikoisuutena maatalou-
5185: eduskunnan taholta lähettää valiokuntaan, niin den alalla, on työnjako. Maataloudessa ei kos-
5186: pyydän kannattaa ed. Anti:an tekemää ehdotusta, kaan voida mennä työnjaossa niin pitkälle kuin
5187: että se lähetetään maatalousvaliokuntaan. voidaan teo:lisuudessa mennä. Teollisuudessa
5188: asetetaan yksi henkilö konemaisesti tekemään
5189: Ed. P e h k o n en: Minua tavallaan ilahuttaa päivästä toiseen aina samoja käsien liikkeitä.
5190: se, että maalaistyöväestön aseman parantaminen Sellaista ei maanviljelyksessä meidän maas-
5191: on astunut päiväjärjestykseen tällä hetkellä. Minä samme voida tehdä. Meillä täy·tyy saman henki-
5192: nimittäin käsitän, että tämä samalla tietää sitä, lön suorittaa useampia eri töitä ja sellaista käte-
5193: että pienvilje1ijäin taloudellisen aseman paran- vyyttä, mikä teollisuudessa voidaan saavuttaa,
5194: taminen On myöskin astunut päiväjärjestykseen. ei ole mahdollisuus maataloudes'sa saavuttaa. Ei
5195: Nämä kaksi käsitettä ovat nimittäin niin lähellä myöskään maataloudessa voida niin pitkälle me-
5196: toisiaan, niin ·paljon toisistaan riippuvia, ettei neviä koneistokeksintöjä käyttää apuna, ei aina-
5197: 8-tunnin työaika maanviljelyksessä. 103
5198:
5199:
5200: kaan toistaiseksi, kuin mitä teollisuudessa voi- den, mutta kaikista tärkeimmät tehtävät sitoutu:..
5201: daan käyttää. Työn teho koneiden avull'a ei voi vat visseihin vuodenaikoihin, jopa verrattain
5202: tulla siellä niin vai·kuttavaksi kuin miksi ihmis- lyhyeen aikaan, ja ne ovat ehdottomasti saatavat
5203: työn teho on saatu varsinaisessa teollisuudessa aikanaan suoritetuiksi. Edelleen ei käsittääkseni
5204: vaikuttamaan. Vielä on huomattava, niinkuin mikään muu elinkeino, ehkä kalastusta lukuun-
5205: täällä io on viitattukin, että maataloudessa työ- ottamatta, joka sekin sisältyy tähän ehdotettuun
5206: mies työskentelee raittiissa ilmassa, kun sen si- lakiin, ole niin riippuvainen sääsuhteistä kuin
5207: jaan teollisuudessa useimmiten ummehtuneissa maanviljelys. .Epäsuotuisan sään sattuessa on
5208: tehtaitten huoneistois'Sa. On epäilemättä ilmeistä pakostakin poistuttava työpaikalta ja silloin so-
5209: että teo:lisuustyöväestö, saavuttaakseen saman pii tietystikin pitää pitempiä lepohetkiä, mutta
5210: terveydellisen aseman tähän nähden, on pakotettu otollisemman sään sattuessa on koetettava ottaa
5211: raittiin ilman saamiseksi käyttämään muutaman takaisin se saavutus, joka ·epäsuotuisalla ilmalla
5212: tunnin, ehkä parikin, tehtaasta päästyään, jota oli menetetty.
5213: maanviljelystyöväestö ei tarvitse. Kaikesta huolimatta, jos ajankohta todellakin
5214: Pyydän näin" ollen valiokuntaa, joka tämän olisi sopivampi, voitaisiin ajatella säännöstelyjä
5215: asian saa käsiteltäväkseen, kiinnittämään huo- myöskin maataloutta koskevan työn alalla, mutta
5216: miota näihin seikkoihin samana kun mi:nä .omasta ne säännöstelyt eivät käsittääkseni sovi olla jota-
5217: puo:estani merkitsen, että maanviljelysoloissa on kuinkin samaan vormuun valettuja kuin monella
5218: saatava myöskin korjauksia aikaan, jotka takaa- muulla työalalla, eikä se ole tarpeellistakaan.
5219: vat maanviljelysväestölle riittävästi aikaa valis- Täällä on jo huomautettu siitä, että pitempi työ-
5220: tusharrastuksiin, mitä osittain on nähtävästi pi- aika maanviljelyksessä ei väsymykseen nähden
5221: detty silmällä tätä esitystä laatiessakin. merkitse enempää kuin jota'kuta tuntia lyhempi
5222: iSiihen nähden olemme me maalais:iiton edus- työaika tehtaan uumenissa. Jos olisikin ajan-
5223: tajaryhmän edustajat mahdollisuuden mukaan kohta sopiva suunnitella päivätyön lyhentämistä
5224: täällä tehneet alotteita, joista selvästi tämä käy maataloutta ja maanviljelystyötä varten, niin
5225: esille. Olemme myöskin merkinneet saman pyr- mielestäni täytyisi keskimää;·äisen työpäiväajan,
5226: kimyksen, joka tä:ssä esitysehdotuksessa esiintyy. olipa se sitten pitempi tahi lyhempi, jakaautua
5227: Mutta kun olevia oloja ei ole tutkittu, tarkkaan eri vuodenaikojen mukaisestf, enemmän kuin mitä
5228: harkittu, mahdollisuudet eivät ole selvillä, tässä lakiehdotuksessa näytetään ehdotetun.
5229: olemme anoneet, että tähän nähden pantaisiin Edelleen täytyisi olla suurempi vapaus ylityön
5230: toimeen tutkimuksia ja annettaisiin esityksiä, käyttämisen suhteen .ia olisi pidettävä kiinni ei
5231: joita asia kaipaa. Mainitussa anomuksessamme niin paljon päivä- kuin viik'kotunneista, niin että
5232: on esitetty sitä paitsi myöskin työaika huo- voitaisiin tarpeen tullen, työn kiirehtiessä ja sään
5233: mioonotettavaksi. Toivon että valiokunta tätä salliessa, pitää pitempiäkin työpäiviä, tietysti
5234: esitystä käsitellessään ottaa huomioon anr.>mus- tCJisen päivän ·kustannuksella.
5235: ehdotu'ksen n:o 81, joka koskettelee samaa asiaa. Sellaisena, kuin tämä lakiehdotus on nyt ehdo-
5236: tettu, se minunkin mielestäni ehdottomasti tietää
5237: Ed. P en n a ne n: Täällä on jo huomautettu tuotannon supistumista. Siitä tietysti olisi seu-
5238: monesta seikasta, jotka asettavat maatalouden ja rauksena elintarpeiden kallistuminen ja vähene-
5239: nimenomaan maanviljelyksen useassa suhteessa minen. Vahinkoa siitä 'olisi yhteiskunnalle koko-
5240: erikoisasemaan muihin elinkeinoihin verrattuna. naisuudessaan, hyötyä ei kenellekään. Jos ajat
5241: Lisään muutamia näkökohtia, jotka osaltaan olisivat luonnolliset, niin voitaisiinhan kokeilla,
5242: myöskin ehkä osottavat tätä toimialojen erilai- voitaisiin ajatella, että tilataan ulkomailta se,
5243: suutta. Tehdas- ja teollisuuslaitoksissa ja muissa mikä itseltä puuttuu, elettäisiin päivästä toiseen
5244: sen tapaisissa yrityksissä voidaan työai:ka järjes- siinä luottamuksessa, että kehittyvä työteho kor-
5245: tää vaikkapa sitenkin; että työ jatkuu ympäri vaa työpäivän lyhennyksen. Eikä voi kieltää,
5246: vuorokauden, käyttämällä useampia työvuoro.ia. että .tällä tekijällä on oikeutuksensa. Varaa on
5247: Syistä, joita ei tarvitse 'luetella, tällainen järjes- työtehon kehittämisessä kylläkin, ja mahdolli-
5248: tely maanviljelystyössä on mahdoton, ehkä jossa- suutta siihen myöskin on. Mutta omasta vähäi-
5249: kin poikkeustapauksessa voisi seHaista ajatella. sestä kokemuksestani minä tiedän sanoa, että
5250: Yhteen työvuoroon on tyydyttävä. Edelleen v:oi- siinä on. kurssia 11arhaiksi saada tuiJpi heilumaan
5251: daan teollisuus- ja tehdastöissä ja monilla muilla ei ainoastaan nopeassa vaan tarkoituksenmukai-
5252: elinkeinoaloilla järjestää työ jotakuinkin tasai- sessa tahdissa ja molemmat ovat opittavat ennen-
5253: sesti ympäri vuoden suoritettava'ksi. Kyllähän kuin työtehosta voidaan puhua. Mielestäni on
5254: maanviljelyksessäkin riittää työtä ympäri vu<>- aika tosiaa·nkin niin vakava nyt, ettei sovi ryhtyä
5255: 104 L(l.uvantaina 28 p. huhtikuuta.
5256:
5257:
5258: lainsäädännöllä kokeilemaan tällaisella alalla. doton käytännössä. Toivottavasti se tä:ssä maassa
5259: Ehkä olisi jokaiselle yksilölle, yhteiskunnalle ja tu:ee lakina piankin käytäntöön. Käsitteiden täy-
5260: koko kausaLe parempi, että nyt todellakin tässä tyy muuttua olosuhteiden mukana, ja lakien täy-
5261: vaikean ajan uhatessa opeteltaisiin tuota työ- tyy myös soveltua muuttuneiden olosuhteiden
5262: tehoa ja sitten lyhenneitäisiin sikä~i työaikaa. mukaisiksi. Niin työpäivän pituutta koskevassa
5263: Vallitseva elintarvepula 'uhkaa nähtävästi ke- lainsäädännössä kuin kaikissa muissakin osissa.
5264: hittyä suoranaiseksi nälänhädäksi, ja tämän mah- Meillä on maaseudun työväestöllä ollut suun-
5265: dollisuuden oJessa ovella ei mielestäni ole niin nattoman pitkä työpäivä. UseiLa paikkakunnilla
5266: paljon kysymys muutamista työpäivän tunneista on ollut sääntönä tehdä töitä melkeinpä pyöreitä
5267: kuin siitä, mitenkä voitaisiin 'kiskoa irti leipää. vuorokausia ja vasta viime aikoina on käytän-
5268: Vähäinen väsYJllyskin ·o!J. mielestäni sittenkin pa- nössä työväestö saanut pakotetuksi työpäivänsä
5269: rempi kuin leivän loppu. En pyri ollenkaan epäi- pikkuista lyhemmäksi, toisilla rpaikkakunnilla.
5270: lemään aiotteentekijäin hyvää tarkoitusta, mutta Toisilla -paikkakunnilla se on vie1äkin tavattoman
5271: kyLä he tosiaankin ovat valinneet sopimattoman pitkä, jopa 12-13-tuntinen.
5272: ajan. Ei voi välttää, että tuntuu suorastaan Täällä sanoivat kes'kustan ja oikeiston edusta-
5273: ivalta tällaisena aikana ehdottaa jotakin sellaista, jat, että nyt ei ole aika ryhtyä kokeilemaan tällä
5274: johon täältä on jo viitattu aikaisemmin, että huo- lyhemmäLä eli 8 tunnin työpäivällä. Siinä tar-
5275: lestunut isä ja äiti korjatessaan ehkä jo murene- vittaisiin muka pitempi harj.oitusaika, pitkä ko-
5276: vaa viljaa eivät saa pitää rinnallaan työssä vart- keiluaika, ennenkuin saataisiin selville, sovel-
5277: tunutta lastaan yli säädetyn ajan, sillan kun se tuuko se oloihin. Minä olen vakuutettu siitä, että
5278: tahtoisi heitä auttaa. Hallainen iltataivas voi kun säädämme täällä eduskunnassa 8 tunnin työ-
5279: uhata takavarikoida sen, mikä jää korjaamatta, päivälain, niin ky1lä se soveltuu käytäntöön ei'kä
5280: mutta tunnit ovat lopussa, on lähdettävä poi~. .tarvita yhtään mitään kokeiluaikaa eikä esitäitä
5281: Tai sattuu särkymään kone pellolla keskellä kii- sen käytäntöön sovelluttamiseksi. Kyllä se sopii
5282: reintä aikaa, sen korjaaminen vie useita tunteja, aivan erinomaisesti. Täällä ·on väitetty, että esim.
5283: ja kun se ·On saatu pyörimään, ,päivä on täysi. kalastuksessa - ed. Kaskinen teki sen väitteen -
5284: Tämä tällaisena aikana kuulostaa jo melkein ei ollenkaan 8 tunnin työpäivä sopisi. Samoin on
5285: siltä, kuin jos tulipalossa tai muussa hädässä ole- väitetty karjanhoitoon nähden, ja erittäin kiih-
5286: valle sanottaisiin: Älä väsytä itseäsi, 8 tuntia keästi on väitetty, ettei 8 tunnin työ•päivä sovi
5287: on jo kulunut. torpparin verotyöpäivän suorittamisessa. Kun
5288: Täällä eduskunnassa on ilmoitettu, että on ole- 1908 toisilla valtiopäivillä säädettiin torppari-
5289: massa sellainen mahdollisuus, että parin kuukau- lakia, niin silloin väitettiin, ettei 11 tunnin työ-
5290: den 'kuluessa voi tässä maassa loppua leipä. Minä päivä sovi torppareille veropäivä:ksi. Sitä pidet-
5291: puolestani toivon, että ·ennenkuin nämä kuukau- tiin liian lyhyenä. Sellaista työpäivän lyhen-
5292: det ovat kuluneet, asianomaiset va1iokunnat pi- nystä vastaan liitettiin maanvuokralain mietin-
5293: tävät siitä huolen, etteivät nälkä ja tämä asetus- töön vastalausekin, jossa vaadittiin edelleen säi-
5294: ehdotus saa kohdata toisiaan. lytettäväksi rajaton työ.päivä. Se tuli lain kautta
5295: käytäntöön ja se on soveltunut mainiosti, onpa
5296: Ed. E 1 o ranta: Meillä on aina, silloin kun monin paikoin menty siitä ohi käytännössä ja
5297: on ollut kysymys jostakin työväenetujen paran- työpäivä saatu 10-tuntiseksi, vaikka laki sallii
5298: tamista koskevasta lainsäi:j~dännöstä, vedoth~ sii- 11-tuntisiakin tehtävän.
5299: hen, että nykyinen aika ei ole se1laisille uudis- Kokonaisuudessaan tämän lain käytäntöön so-
5300: tuksille sopiva. 10 vuoden ajalla me ole.rnme saa- ve]uttaminen sisältää etup_äässä järjestelY'kysy-
5301: neet säännölli.sesti tässä eduskunnassa kuulla myksen. Jokainen maanviljelijä, 'kalastaja tai
5302: niitä samoja väitteitä. Silloin 'kun meillij, oli muu työnantaja maaseudulla voi aivan ·hyvin
5303: ,rauha maassa", niin ·kaikki pieniwmätkin uudis- saada sopimaan 8 tunnin työpäivän käytäntöön,
5304: tusehdotukset kohtasivat samoja väitteitä: Ei ole jos hänellä on vähäsen järjestelykykyä, se on .ios
5305: sopiva aika, sanottiin, odotetaan, j.oskus tuoJ}nem- hän osaa asettaa työnsä sillä tavoin, että 8-tunti-
5306: pana voidaan niitä saattaa käytäntöön, .mutta ei sena työaikana työt tulevat sopivasti tehdyiksi.
5307: nyt. Nyt taa.jl kun on kysymys eräistä uudistus- Kun osaa työn ·alkamis- ja ·päättämisajat järjes-
5308: ehdotuksista, niin taas vain samat sanat ja mo- tää sopivalla tavalla, niin varmaan tulevat työt
5309: neen kertaan käytetyt väitteet. Yleinen äänioikeus tehdyiksi 8 tunnin työpäivinä.
5310: aikoinaan oli mahdoton herrojen mielestä vielä Sitä paitsi on tässä lakiehdotuksessa vielä yli-.
5311: 1905 ·vuoden alussa. 19:0q se tuli käytäntöön. työtunteja ~allittu hyvin paljon. Kaksisataa
5312: 8 tunnin työ-päivä on herrojen mielestä ollut mah- tuntia vuodessa ylityötä, erinäisissä hätäta-pauk-
5313: 8-tunnin. työaika maanviljelyksessä. 105
5314:
5315: !'!i!'l$a vi~lij. lit~liii, .sitten kesäkiireiden aikana 9 vuosien kuluessa maanomistajat ovatkin sangen
5316: tunnin. työpäivä. K,aik'ki nämä hätätyöt, ylityö- vähän pitäneet työvoimaa 'Palveluksessaan. Hei-
5317: tunnit, kesäaikana 9 tunnin työpäivä, yhteen<;ä dän taholtaan ei siis yleensä 'Pidetä sydämen-
5318: aikaansaavat sen, että kesäaikana suure'ksi osaksi asiana tuotannon lisäämistä. Jos maan viljelijät
5319: tulee 11 tunnin työpäiviä. ~inä olen sitä mieltä, eivät luule saavansa tämän lain käytännössä ol-
5320: että se työaika on vielä liian pitkä ja omasta lessa maitaan viljelykseen, niin autakoot ne ha-
5321: puolestani tahtoisin vielä nl:tiden ylityötuntien lullisille vuakra1le. Kyllä ne sitä tietä tulevat
5322: määrää supistaa. Meillä on Suomessa maatalou- viljellyiksi ja tuotanto pysyy silloin verrattain
5323: dessa työskentelevän työväestön terveyssuhteet suurena ja voimakkaana, suurempana kuin se ny-
5324: hirveän huonot. Keuhkotauti raivoaa aivan häm- kyisen järjestelmän mukaan on.
5325: mästyttävässä määrässä. Tähän on yhtenä pää- Kun siihen .seikkaan, että tuotanto tämän lain
5326: syynä liian pitkä työaika. Ka:nsan terveyden, mukaan vähenisi, on täällä vedottu, on sillä tah-
5327: hyvinvoinnin ja menestymisen nimessä meidän dottu yllyttää kansanjoukkoja vastustamaan tä-
5328: täytyy as'ettaa rajattomalle työnriistämiselle män lain laiksi tulo·a. Hallituksen edustaja täällä
5329: sulut. Sitä on kumminkin vaikea järjestää käy- asettui lakiehdotusta vastustamaan, tosin epä-
5330: tännössä ilman lainsäädäntöä, mutta määr!iä- suorasti, mutta kumminkin riittävän selvästi
5331: mällä laissa työpäivälle määrätty 'Pituus saadaan näiJä samoilla syillä, että muka työpäivän lyhen-
5332: ihmiset sitä koko maassa noudattamaan. nyksestä tuotanto kärsii. Käytännössä se ei pidä
5333: Täällä on erityisellä innolla vedottu siihen että paikkaansa. Ja minä toivon, että tässä maassa
5334: tämä laki tulee soiJimattomaan aikaan. Niinkuin työväestö on j·o siksi paljon valveilla, että se kai-
5335: jo alussa huomautin on melkein kaikista laeista kesta, hallituksen jäsenen esittämistä epäilyk-
5336: esitetty melkein samansuuntainen väite. Aina sistä ja vastarinnastakin huolimatta tulee aja-
5337: tulevat herrain mielestä. soiJimattomaan aikaan maan tämän lain 'Päätökseen. Sillä se on tosiaan-
5338: ne lait, jotka työväestölle jotain etuja turvaisivai kin sille siksi kipeään tariJeeseen, ettei sillä enää
5339: ja tuottaisivat. Täällä ·'PUhutaan niin kauniisti ole varaa jättää toistaiseksi työpäivän 'Pituuden
5340: siitä, että tuotanto vähenee, jos tämä 8 tunnin määräämistä lainsäädännöllä, koska se on jo kär-
5341: työpäivälaki saatetaan käytäntöön. Ensinnä'kään sinyt liian paljon ja liian kauan liikarasituksesta.
5342: kevätkylvöjen ja heinäntekojen ajaksi se laki tus- Sille täytyy ·p.yt jo hankkia helpotusta ja sitä
5343: kin ehtii käytäntöön. Tuskinpa se siksi saadaan saadaan tä:mä laki hyväksymällä ja käytäntöön
5344: lOIJullisesti vahvistettua ja käytäntöön. Siis ensi saattamalla. Muuten minun mielestäni on itse
5345: kesän töihin se vaikuttlj,a sangen vähän, mutta ~siassa yarpeetonta kahta. lakia samanluontoisesta
5346: minä olen varma siitä, että, vaikka se ·tulisi jo asiasta säätää. Eilen täällä lähetettiin työväen-
5347: aivan kesän alussa käytäntöön, niin ei tuotanto asiai.Q.valiqkup.taan laki 8 tunnin työpäivästä
5348: siitä vähene, siEä lyhemiJänä työaikana kasvaa teollisuus- ja erinäisissä muissa ammateissa. Mi-
5349: työteho sangen 'Paljon. Jos työläisen on pakko nun mielestäni voidaan aivan hyvin työväen-
5350: työskennellä työssään 12 ja 13 tuntia pij,iväs(>lj, asiainvaliokunnassa yhdistää nämä kaksi lakia
5351: viikosta viikkoon, kuukaudesta ·kuukauteen, niin toistensa yhteyteen yhdeksi kokonaisuudeksi.
5352: hänen .työrehonsa on sangen heikko. Siitä syntyy Mitään v·oittamattomia ,teknillisiä vaikeuksia
5353: liikarasitusta, j.a se taas aiheuttaa, että työ luistaa siinä ei ole olemassa, joten tämä yhdistäminen voi
5354: kovin huonosti, •kun sitä vastoin lyhemmällä työ- verrattain helposti käydä 'Päinsä. Yhdistäminen
5355: ajalla työn voimaperäisyys ja tehoisuus · tulee myös'kin IJ1er~itsee sitä, että nämä molemmat
5356: paljon suuremmaksi. Kun ottaa huomioon tii.lTiän 'lait varmemmin j!l- nopeammin ·tuleva.t käytän-
5357: seikan ja tämän lakiehdotuksen myöntämät.yli- töön saatetuiksi.
5358: tunnit, niin minkäänlaista vaaraa tuotannon Sitäpaitsi minä tahtoisin vielä työväenasiain-
5359: vähenemiseen ei tämän lain kä;1täntöön sovellut- valiokunnan huomiota kiinnittää siihen serkkaan,
5360: tam:i:nen aikaansaa. että tämän lakiehdotuksen ensimäisessä 'PYkä-
5361: Sitäpaitsi meillä· ·On maanomistajain keskuu~ lässä on jätetty liian suuri ,työläismäärä vielä
5362: dessa nykyään tehty, sikäli kuin olen saanut 'lainsäännösten ulkoiJuolelle. Tässä on kaikki ne
5363: kuulla, voimakasta agitationia siihen suuntaan, työläiset, jotka ovat niin sanottuja yksintyönte-
5364: että ensi kesän kuluessa ei viljaa erityisen run- kijöitä työnantajan Ilona, jätetty tämän lain ul-
5365: saasti viljeltäisikään, vaan .ainoastaan sen verran kopuolelle ja •sellaisia työntekijöitä on kymmeniä
5366: että maataomistava luokka sillä 'PYSyisi yli vuo- tuhansia Suomessa. Ne jäisivät vielä entisen ra-
5367: den hengissä. Niillä nähtävästi ei ole haluakaan jattoman työpäivän tekijöiksi ja työnantajan
5368: ensi kesän kuluessa työväikeä kovin paljon ·'Palve- mielivallasta ja riiston halusta •kokonaan riiiJpu-
5369: lukseensa ottaa, ei ainakaan kaikilla. Viimeisten maan. Ei ole mitään }Jakottava·a syytä näin laa-
5370:
5371: 14
5372: 106 Lauvantaina 28 p. huhtikuuta.
5373:
5374:
5375: J<lJa väestöjoukkoja jättää tämän lain ulkopuo- nittua ehdotusta puhemiesneuvoston ehdotukseksi,
5376: lelle, ja siitä syystä olisi valiokunnan tarkkaan myöhemmin :mainittua edustaja Antilan ehdotuk-
5377: harkittava, eikö voitaisi vielä ·ottaa tämän 8 tun- seksi.
5378: nin työpäivälainpiiriin ne työläiset, jot,ka tässä
5379: lakiehdotuksessa vielä ovat ehdotetut ulkopuo- Selonteko myönnetään oikeaksi.
5380: lelle jätettäviksi.
5381: Nämä viimeksimainitsemani seikat tahtoisin
5382: Äänestys ja päätös :
5383: kiinnittäij. työväenasiainvalio'kunnan huomioon
5384: ja sen mukaan toivoisin tämän lakiehdotuksen
5385: tulevan y·hdistetyksi edellämainitsemani toisen Ken hyväksyy 1Juhemiesneuvostorl ehdotuksen,
5386: lain kanssa ja sitten yhtenä kokonaisuutena edus- äänestää ,jaa"; j-os ,ei" v.oittaa, on ed. Antilan
5387: kunnan lopullisesti hyväksyttäväksi. ehdotus hyväksytty.
5388: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla, joten
5389: eduskunta on <päättänyt lähettää asian puhemies-
5390: Ed. B r a n d e r: Maatalousvaliokunnan Jase- neuvoston •ehdotuksen mukaisesti t ö v ä e n-
5391: nenä en ole tahtonut käyttää puheenvuoroa itse a ~ i a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee hankkia
5392: lakiehdotukseen nähden, mutta maatalousmiehenä lausunto maatalousvaliokunnalta.
5393: on minun ~pakko torjua erä•s väite viimeisen pu-
5394: hujan lausunnossa. Hän nimittäin rohkeni väit-
5395: tää, että ma•anviljelijäpiireissä olisi harjoitettu 7) Pankkivaltuusmiesten kertomus eduskunnan
5396: voimakasta agitationia siihen suuntaan, että vil- pankkivaliokunnalle vuodelta 1914,
5397: jeltäisiin mahdollisim•man vähän viljaa. Tämä
5398: on aivan 1lerätöntä puhetta. On jo kauan aikaa joka viime täysi-istunnoS'sa pantiin pöydälle, esl-
5399: varsin voimakasta aii•tationia har.ioitettu aivan teHään edelleen.
5400: toiseen suuntaan. Siitä sara ken tahansa selvän,
5401: joka oloja seuraa. P u h e m i e s: Ellei kukaan halua puheen-
5402: vuoroa ja koska kertomus on annettu pankkiva-
5403: Ed. E 1 o r a n t a: Tässä maassa •harjoitetaan liokunnalle, ei asia tällä kertaa aiheuttane muuta
5404: niin monenlaista agitationia j<a minä myönnän, toimenpidettä?
5405: että on harjoitettu agitati:onia tuotannon lisäämi-
5406: seksikin, mutta minä olen itse kuullut monen Tähän eduskunta suostuu.
5407: maanviljelijän väittävän, että he eivät viljele
5408: muuta kuin •sen, mitä itse tarvitseViat viljaa tois- 8) Pankkivaltuusmiesten kertomus eduskunnan
5409: taiseksi. <Sellaisia väitteitä on esitetty hyvin pankkivaliokunnalle vuodelta 1915,
5410: paljon, mutta •minä myönnän kyllä, että päinv:a~
5411: taista myöskin esitetään. Niinkuin tunnetaan, jdka viime täysi-istunnossa pantiin •pöydälle, esi-
5412: niin maanomista.iain keskuudessa on :mielipiteitä tellään edelleen.
5413: monenlaisia.
5414: Muuten vielä vastustan sitä täällä äsken tehtyä P u h e m i e s: Tämäkin kertomus on annettu
5415: ehdotusta, että tämä asia lähetet•täisiin yksin- pankkivaliokunnalle. Asia ei antane aihetta tällä
5416: omaan maatalousvaliokuntaan, sillä siellä on jo kertaa muuhun toimenpiteeseen?
5417: siksi paljon asioita, että tämän käsittely siellä
5418: olisi vaarassa jäädä keskeneräiseksi, ja kun se Tämä vahvistetaan päätöksellä.
5419: oleellisesti kuuluu työväenasiainvaliokunnan kä-
5420: sittelyn piiriin, on se lähetettävä sinne ·puhemies-
5421: neuvoston ehdotuksen muk~i•sesti. 9) Pankkivaltuusmiesten kertomus eduskunnan
5422: pankkivaliokunnalle vuodelta 1916,
5423: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
5424: jaka viime täysi-istunnossa pantiin •pöydälle, esi-
5425: P u h e m i e s: Asiassa on tehty seuraavat eh- tellään edelleen.
5426: dotukset: Puhemiesneuvosto on ehdottanut, että
5427: asia lähetettäisiin työväenasiainvaliokuntaan, P u h e m i e s: Tämäkin asia on annettu pank-
5428: jonka tulee ·hankkia lausunto maatalousvaliokun- kivaliokunnalle. Ei ant•ane aihetta täHä kertaa
5429: nalta. Tätä vastaan on ed. Antila ed. Kas- muuhun toimenpiteeseen?
5430: kisen kannattamana ehdottanut, että asia lähetet-
5431: täisiin maatalousvaliokuntaan. Kutsun ensinmai- Päätetään ·puhemiehen ehdottamalla tavalla.
5432: Ed. Cashenin edustajaoikeuksien loukkaamattomuus. 107
5433: ------------------------------------
5434: 10) Edustaja Castrenin pyyntöä saada takeita mutta niille teille ovat nuorukaiset hävinneet ja
5435: edustajaoikeuksiensa loukkaamattomuudelle vasta pitkien tiedustelujen jälkeen ovat heidän
5436: omaisensa saaneet selville, että heidät on uudes:..
5437: koskeva perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 1, taan vangittu. Tällä tavoin laittomasti vangi-
5438: joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esi- tuiksi on mainittu herrat E. G . .Salenius, Fors-
5439: tellään a i n o a a n 'k ä s i t t e 1 y y n. man, Wallin ja Viksten Helsingistä, Eino Tuo-
5440: minen Sammatista ja Jalmari Luoto, Anian
5441: P u h e m i e •S: Asiass•a voidaan ensin suorittaa Dahlstedt ja eräs Lönnqvist Karjalohj•a1ta. Nä-
5442: yleiskeskustelu. Senjälkeen kun se on julistettu kyy siis olevan yhä toimessa sama järjestö kuiri
5443: päättyneeksi, päätetään •ponnesta ja perustelusta ennenkin, jonka· tuntomerkit Qvat salaiset nimet-
5444: kummastakin erikseen. tömät ilmiannot, santarmien toimittamat vangit-
5445: semiset ja sal-aiset kuulust·elut, säilytys vanki-
5446: Menettelytapa hyväksytään. huoneissa, jotka eivät ole suomalaisten viran-
5447: omaisten valv·onnan alaisia, ja vangitun omaisten
5448: Yleiskeskustelu: henkinen kiduttaminen salaamaHa ·heiltä tyystin '
5449: vangitsemisen syyn .ia pidätettyä uhkaavan koh-
5450: Ed. I n g m a n: Niillä perusteilla, jotka esite- talon. Tällaisten ilmiöitten uusiutuessa ei ole
5451: tään toisessa· vastalauseessa, pyydän ehdottaa, ihme että mieliala maa'Ssa pysyy 'Eldelleeh levot-
5452: että eduskunta hyväksyrsi siinä tehdyn ehdotuk- tomana ja ettei voida suhtautua täydellä luQtta-
5453: sen. mukse:la •uuteen suuntaan ja sen vakuutuksiin
5454: niin kauan kuin se sietää laillisen ja julkisen
5455: Ed. Hultin: Kuten minulla lähetekeskuste- oikeudenhoidon yläpuolella toisen eri oh.ieilla ja
5456: lussa oli kunnia huomauttaa, on niiden valtio- valtuuksilla toimivan salais·en poliisijärjestön.
5457: päiväjärjestyksen pykäli·en sisäHö, joihin ed. Tiedämme ettei meidän omilla viranomaisilla ole
5458: Castren kirjelmässään vetoo edustajan-loukkaa- •syytä näihin rikkomuksiin. Mutta emme myös-
5459: mattomuutensa turvaamiseksi, niin päivänselvä, kään voi olla vaatimatta heitä tekemään kaiken
5460: ettei perustuslakivaliokunta ole VQinut muuta minkä voivat ei ainoastaan kaikkien laittomasti
5461: kuin ;todeta tämän asianlaidan ja sen nojaUa eh- pidätettyjen hyväksi, vaan yleensä s·en perustus-
5462: dottaa toimenpiteisiin ryhtymistä, jotta ed. lainturvan P'alauttamiseksi kaikille .Suomen kan-
5463: Castren pääsisi nauttimaan hänelle perustuslaissa salaisille, ettei kenenk!ään henkeä ja kunniaa,
5464: taattua turvaa. J."Uumista ja onnea saa turmella, jollei hän lailli-
5465: Varsin kiusallista on, että eduskunnan nyt sesti, s. o. laillisessa 'Suomen oik'Eludt=!ssa ole syyl-
5466: uusisaakin olosuhtei•ssa kokoontuessaan täytyy liseksi todistettu ja tuomittu.
5467: ensi töikseen käsitellä ·perustuslain loukkausta. Minä puollan muuten valiokunnan mietintöä
5468: Valitettavasti tämä ei myöiJ'kälän näytä ol-evan kokonaisuudessaan. ·
5469: ainoa loukkaus, joka viime aikoina on pannut
5470: mQnen maassamme epäilemään, ettei se salaperäi- Ed. P i i s i n .en: Ensimäisessä vastalauseessa
5471: nen - sanoisinko - hirmujärjl'!stelmä, joka taka- on ehdotettu että mietinnön ·k.olmannella sivulla
5472: aikoina yöt ja päivät oli uhkaamassa kansalais- rivit 19-23 poistettaisiin mietinnöstä. Tätä eh-
5473: ten kotirauhaa ja vapautta, olekaan muun sorto- dotusta ei tosin o}e tääaä perusteltu, mutta sitä
5474: hallinnon muassa vallankumouksessa 'kukistunut, perusteltiin kyllä valiokunnassa. Perusteltiin
5475: vaan että se yhä edelleen salassa jatkaa turmiol- sillä syyllä muun muassa, että tässä mahdolli-
5476: lista toimintaansa. J ul'kisuuteen on, kuten tietty, sesti tahdottaå.siin moittia kenraalikuvernÖörin
5477: tullut tietoja, että useilla paikkakunnilla on ta- nykyisen apulaisen menettelyä kyseenalaisessa
5478: pahtunut vangitsemisia, jotka eivät ole Suomen asiassa. Minä en tahdo sanoa, Qnko tätä kohtaa
5479: laillisten viranomaisten toimeenpanemia. Niiden moitteeksi tarkoitettu, mutta tahdon uudistaa va-
5480: uhriksi on joutunut etupääsSiä nuoria miehiä, liokunnassa lausumani käsityksen siitä että jos
5481: jotka venäläinen kansa vallankumouspäivinä va- se tahdotaan välttä•mättömästi moitteeksi käsit-
5482: pautti Pietarin vankiloista, jonne ne santarmien tää, niin mielestäni on se s·ellaiseksi kyllä liian
5483: toimesta oli teljetty. Nämä nuorukaiset, jotka mieto. Kenraalikuvernöörin nykyinen apulainen,
5484: kansan vapauttavaan tuomioon ja arma·hdusma- mitenkään siinä sähk.ösanomassa, jonka hän on
5485: nifestiin luottaen olivat palanneet rauhaisiin ko- ed. Castrenille lähettänyt, peru~telematta sitä
5486: teihinsa, on houkuteltu santarmikuulusteluihin ehkäisytoimen;pidettä, johonka hän on asiassa
5487: lupauksilla, että ne olisivat vain muodollista ryhtynyt, on aivan selvästi - joko tietoisesti tai
5488: laatua ja että he kohita saisiV'at palata 'koteihinsa, ei-tietoisesti - tehnyt iSuomen lakien vastai'Sen
5489: 1.08 Lauvantaina. 28 p. huhtikuuta.
5490:
5491:
5492: teon. Tiedetään myöskin aivan viime :päiviltäkin, nähtävästi ed. Castrenkin on 'katsonut olevansa
5493: etpij. &amainen henkilö on muissakin ehkä vähin- syytä pelätä joutuvansa. Minun mielestäni täm-
5494: ti:i.än ·yhtä tärkeissä kansan asioissa tai vieläkin möisen olotilan vallitessa, missä me Iiyt elämme,
5495: tärkeämmissä menetellyt tavalla, jota ei suinkaan olisi juuri etupäässä eduskunnan velvoili.suus
5496: eduskunnan :puolelta ole syytä mitenkään silkki- Suomessa valvoa ei ainoastaan eduskunnan jäsen-
5497: vanttuilla sivellä. Tästä syystä minä olisin toi- ten, vaan kaikkien kansalaisten turvallisuutta
5498: vonut, että tämä ajatus olisi voitu sisällyttää mie- kaikkea väkivaltaa tvasta'an. Mitä sitten tulee
5499: tintöön vieläkin selvemmin. Mitä sitte tulee sa- tähän valiokunnan mietintöön, niin todellakin
5500: massa vastaiauseessa esitettyyn toiseen kohtaan, tuntuu vijhän oudolta, kun esitetään, että olisi
5501: että sana ,puhemiehistö" muutettaisiin sanaksi eduskunnan käännyttävä tässä ta:pauksessa se-
5502: ,puhemies", on tätä ·perusteltu sill'ä, että valtio- naatin puo:een. Sittenkin olen sitä mieltä, että
5503: päiväjärjestys, niinkuin 2 :ssa vastalauseessa ni- kaiken sen jälkeen kun V ell'äjän väliaikainen
5504: menomaan huomautetaan, ei tunne ,puhemie- hallitus on Suomeen asettanut kenraalikuvernöö-
5505: histö" -sanaa ja siitä syystä olisi se vaihdettava. rin viran väliaikaiseksi hoitajaksi ja apulaiseksi
5506: Lienee kuitenkin tarpeellista huomauttaa, että miehen, joka ei katso itsellänsä olevan minkään-
5507: eduskunnan työjärjestys, joka tietenkään ei voi. laista edesvastuutå ·siitä, että hän suoranaisesti
5508: olla valtiopäiväjärjestyksen vastainen, tuntee uhkaa kansanedustajaa väkivalla:la ja yhä edel-
5509: kyllä ,,puhemiehistö" -sanan, jotenka. sekä ensi- leen hänen 'käytettävänänsä olevat pimeät voimat
5510: mäisessä että toisessa vastalauseessa tehty ehdotus raahaavat syyttömiä suomalaisia vankiloihin,
5511: on mielestäni ·hylättävä. niin kaiken tämän jälkeen ei edusk~nnalla liene
5512: Mitä sitten tulee toisessa vastalauseessa ehdo- syytä tässä kiireeilisessä asiassa kääntyä tuon
5513: tettuun ponteen, on tämä siksi epämääräinen haEituksen :puoleen, jota nähtävästi tässä toi-
5514: ja hämärä, että minä en saata todellakaan käsittää, sessa vastalauseessa on tarkoitettu. Kannat;u1
5515: kuinka sille on voitu pyytää ·eduskunnassa hyväk- valiokunnan mietintöä.
5516: symistä. 'Tässä ehdotetaan, että hallitus ryhtyisi
5517: tarpeellisiin toimenpiteisiin, että ed. Castren saisi Yleiskeskustelu julistetaan :päättyneeksi.
5518: nauttia hänelle edustajana perustuslaissa taattua
5519: turvallisuutta, mutta tässä ei sanota millään ta-
5520: valla, minkä hallituksen puoleen eduskunnan olisi P u h e m i e s: Yksityiskohtaista keskustelua
5521: asiassa käännyttävä; ehkä hallituksen jonka ed. varten siirrytään •käsittelemään valiokunnan
5522: Ingman vastalauseen ensimmäisenä allekirjoitta- pontta, joka on mietinnön 4 :nnellä sivulla.
5523: jana voi tuntea jo nyt, mutta jota nyt ainakaan Kukaan ei halua ·puheenvuoroa ja keskustelu
5524: toiset valiokunnan jäsenet eivät voi tuntea, ehkä julistetaan päättyneeksi tältäkin osalta.
5525: hallituksen puoleeh, jota 'kenties ed. Ingman ei
5526: vielä tunne, mutta jonka hän arvelee joskus tule- P u h e m i e •S: Tätä kohtaa vastaan on ed.
5527: vaisuudessa muodostuvan. Kun joka tapauksessa Ingman ed. Nevanlinnan kannattamana ehdotta-
5528: käsitys hallituksesta on ponnessa esitetty näin nut, että eduskunta hyväksyisi toisessa vastalau-
5529: :perin epämääräisellä tavalla, ei suinkaan tämän seessa sivulla 6 olevan :ponnen. Kutsun mietin-
5530: ponnen hyväksyminen jouduttaisi toimenpiteitä nössä olevaa valiokunnan :pontta valiokunnan eh-
5531: asiassa ainakaan sillä 'kiireellisyydellä, mitä täällä dotukseksi ja ed. Ingmanin ehdotusta toi·seksi
5532: jo :painostettiin l<ä:hetekeskustelussa. Ed. Ingman vastalauseeksi.
5533: on n;työskin sekä valiokunna.ssa, että tässä vasta-
5534: lauseessa ainakin näyttänyt tahtovansa teroittaa :Selonteko myönnetään oi'keaksi.
5535: asian tärkeyttä, mutta jos hänen vastalauseensa
5536: nyt hyväksyttäisiin, niin todellakin asia silloin
5537: olisi saanut päinvastaisen ratkaisun kuin mitä on Äänestys ja päätös:
5538: tarkoitettu. Kannatan siis valiokunnan mietintöä.
5539: K!en hyväksyy valiokunnan ehdotuksen, äänes-
5540: Ed. Neva n 1 i n n a: Pyydän saada yhtyä tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on toinen vastalause
5541: ed. Ingmanin tekemään ·ehdotukseen. hyväksytty.
5542:
5543: Ed. N i u k 'k a n e n: Ensimmäis<en :puheen-
5544: .
5545: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla .
5546:
5547: vuoron 'käyttäjä huomautti, että Suomessa on P u h e m i e •S: Eduskunta on siis tässä kohden
5548: edelleenkin vielä ollut huomattavissa samojen päättänyt hyväksyä valiokunnan ehdotuksen.
5549: salaperäisten voimien toimintaa, joiden uhriksi Esitellään mietinnän perustelut sivuilta 1-4.
5550: Pöydällepano. 109
5551:
5552: Tahtooko kukaan puheenvuoroa? Ellei,, niin edus- naan p ö y d ä 11 e puhemiesneuvoston ehdotuk-
5553: kunta päättänee hyväksyä mietinnön perustelut? sesta s·euraavaan ·istuntoon.
5554:
5555: Mietinnön perustelut hyväksytään.
5556: Seuraava täysi-istunto on ensi keskiviikkona
5557: Puhemies: Asia on siis loppuun käsitelty. k:lo 6 i..p.
5558:
5559: 11) Esitys maanvuokraolojen järjestämisestä, Täysi-istunto päättyy k:lo 8,40 i. p.
5560:
5561: joka 1914 vuoden valtiopäivillä hyväksyttiin le- Pöytäkirjan vakuudeksi:
5562: päämään ensimäisiin uusien vaalien jäljestä ko-
5563: koontuviin valtiopäiviin, esitellään, mutta pan- Iivar Ahava.
5564: 14. Keskiviikkona 2 p~ toukokuuta
5565: k:lo 6 i. p. ·
5566:
5567: . Päiväjärjestys. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
5568: Siv. 1) Lepäämään jätetty esitys maanvuokraolojen
5569: Ilmoituksia: järjestämisestä,
5570:
5571: Ainoa käsittely: joka viime kuun 30 päivänä pantiin pöydälle,
5572: esitellään a i n o a a n k ä. s i t t e l y y n.
5573: 1) Lepäämään jätetty esitys maanvuokra-
5574: olojen järj-estämisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Puhemies:' Puhemiesneuvosto ehdottaa,
5575: että asetusehdotus lähetettäisiin m a a t a 1 o u s-
5576: Esitellään: v a l i o k ·u n ,t a a n lausunnon saamista varten
5577: siitä, onko se hyväksyttävä vaiko hyljättävä.
5578: 2) Ehdotuksen asetukseksi säästöpankeista
5579: sisältävä ed. Laitisen y. m. edusk. esit. Ehdotus hyväksytään.
5580: n:q 10 ............................... .
5581: 3) Kertomus Suomen postisäästöpankin ti- " 2) Ehdotuksen asetukseksi säästöpankeista
5582: lasta ja hoidosta vuonna 1915 ......... . H4
5583: sisältävä ed. Laitisen y. m. eduskuntaesitys n:o
5584: 10, joka viime kuun 27 päivänä pantiin pöydälle
5585: tähän istuntoon, esitellään.
5586: U l k o p u o Le l l a p a 1 v a J a r j e s-
5587: tyksen: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa,
5588: että tämä asia lähetettäisiin pankkivaliokuntaan.
5589: Vastaus ed. Helenius-Seppälän välikysy-
5590: mykseen ............................. . Keskustelu:
5591: "
5592: Ed~ L i s t ·o: Se alote, josta nyt on kysymy~
5593: kostlee kylläkin tärkeätä alaa meidän taloudelli-
5594: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: ed. sessa elämässämme. Säästöpankkien hallussa ole-
5595: Alhainen, Arokallio, Aronen, Brander, Hänninen- vat varat nousevat nykyään jo noin 4lh sataan
5596: "Valpas, Koskelin, Piisinen, Sainio, Savolainen, miljoonaan markkaan, ehkä hiukan enempäänkin.
5597: Svinhufvud, J. Wiik ja Virkki. Tämä merkitsee meidän oloissamme hyvinkin
5598: tuntuvaa apua niille, jotka lainavaroja käytettä-
5599: väkseen ·tarvitsevat, samalla kuin se merkitsee
5600: Ilmoitusasiat: melkoista turvallisuutta niille, jotka säästöpank-
5601: keihin ovat varojaan talteen panneet.
5602: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityisten Mitä nyt tulee siihen lainsäädäntötoimeen, jota
5603: asiain ~uoksi tämän päivän istunnosta, ed. Sai- alotteessa on ehdotettu, niin voi panna kyseeseen,
5604: nio, Savolainen, Virkki ja Hultin tämän. istun- onko se vielä tarpeellinen, kos'ka säästöpankki-
5605: non loppuosasta, ed. Koskeiin tämän viikon istun- laitoksemme on voimassa ·olevan 1895 vuoden
5606: noista, ed. Hänninen-W al:pas tämän ·kuun 2 ·rp,äi- säästöpankkiasetuksen nojalla voinut kehittyä
5607: västä viikon ajaksi. sekä nopeasti että ilahduttavasti. Kun siis näyt-
5608: tää, että nyt olevainen pohja on hyvä, minkätäh-
5609: 15
5610: 112 Keskiviikkona 2 p. toukokuuta.
5611: •
5612: den sitten pitäisi mennä sitä mullistamaan? säännöstely siitä, millä tavoin ja minkä verran
5613: Näitä epäilyksiä on minussa syntynyt, kiireesti säästöpankki saisi oikeuden sijoittaa käytettävä-
5614: läpikatsoessani sitä alot.etta, jota nyt olen koske- nään olevia varoja. Me saamme kuulla 21 §:n
5615: tellut. En ole nimittäin itseltäni voinut torjua 1 momentissa ensiksikin, että säästöpankin varoja
5616: sitä käsitystä, että tämä ehdotus on liiaksi yksi- ei saa lainaksi antaa muuta saamistodistetta 'kuin
5617: tyiskohtiin menevä, toisin sanoen, että siihen on velkakirjaa vastaan. Tämä on siis johtava sääntö
5618: otettu joukko sellaisia määräyksiä, jotka hyvin ja sitten säännöstellään toisessa momentissa tar~
5619: olisivat voineet jäädä asia~a-iste~ ,säästÖjP®k- 1 k~, et~~ pjiden welkakirjain sisällys pitää
5620: kien omien sääntöjen puitteisiin tai niihin ohje- ' olla lyhyen ajan kuluessa irtisanottava, mutta
5621: sääntöisiin määräyksiin, joita hallitus lakiehdo- saLitaan kuitenkin, että korkeintaan kuuden kuu-
5622: tuksen mukaan tulisi asiasta antamaan. Myöski-n 1 kauden määräajaksi annettaviin lainoihin saadaan
5623: muodollisesti antaa lakiehdotus toivomiselle sijaa, sijoittaa enintään 1 / 10 säästöönpanijain saamisista.
5624: mutta se~ ,on ;makuasia j:a voidaan siis sellaisena Vielä lisätään, e.titä '!~itkäairkaisiin irtisanomatto-
5625: sivuuttaa. Mutta minusta tuntuu, ·että lakiehdo- rniin ·kuoletuslainoihin saadaan sijoittaa korkein-
5626: tus :ei -asiallis~lta sis.ällyl!;sel:tääll'kään ·ol~ -riittä- taan määrä, joka vastaa 1 / 5 säästöönpanijain saa-
5627: västi kypsytetty. :Siinä e.siJ.JJ!izyy epäselviä 'kohtia, misista. Minun käsitykseni mukaan tämä jälki-
5628: jotka ainakin minusta ovat näyttäneet sellaisilta, mäinen laji sijoituksia sitoo paljon suuremmassa
5629: .~ä. .ne voivat antaa erilaisille !käsityksille sijaa määrässä kiinni säästöpankin voaroja kuin nuo 6
5630: ja jotka erhkä ·oikein:kin ikäsitentyinä. jossakin määr kuukauden määräajaksi annettavat lainat. Siitä
5631: rässä tekisivät säästöpankkien toiminnan hanka- huolimatta tulisi sa:H.fttavalksi sillä keinoin sitoa
5632: ~i ia myös voisiva:t lisiiltä niiden haHintokus- kiinni säästöpankin käytettäviä ·vaToja toista ;ver-
5633: .fia»nulksia. · taa ~nemmän kuin 6 kuukauden irtisanomisella
5634: !Esitysehd-otnksen i § :.n 2 fnomentista saamme takaisin saataviin lainoihin. Sellainen järjestely
5635: kuuila, että säästöpankilla tulisi olemaan· oikeus kaiketi käytännössä tekisi säästöpankkien toill.lin-
5636: erinäisillä ehdoilla avata tili, jolta rahoja suori- nan hyvin hankala:ksi.
5637: tetaan näytettäessä tai määrätyn ajan, enintään Edelleen säädetään 21 §:n 4 momentissa, että
5638: 7 päivän kuluttua näyttämisestä, maksettaviksi säästöpankilia on lupa sijoittaa korkeintaa,n ,:auo-
5639: asetettuja shekk~jä vas.taan. iMiitä lajia tämä tili let omien varojensa määrästä sellaisen pan·kkilai-
5640: oikeastaan tulisi olemaan, se jää lakiehdotuksessa toksen osakkeihin, jo'ka on perustettu säästöpank-
5641: .epäsel,äksi. T·oisessa paikassa kyllä saamme kien toiminnan edistämiseksi. Tämä tietysti tar-
5642: ikulilla että säästöpankki voi Järjestää kassakredi- koittaa tukea niitä hankkeita, joita on meilläkin
5643: tiivi- ja konttokuranttiliikkeen, ja niissähän myös toteutettu, että säästöpankit saisivat toimeen oman
5644: shekkejä käytetään, mqtta tuntuu siltä, ettei tässä keskuspankin, joka yksinomaisesti pitäisi huolta
5645: .kohdassa sitä tarkoiteta, vaan lähemmi~kin tar- säästöpankkien ·eduista. Mutta niin kirjoitettuna,
5646: koitetaan juoksevaa cti1iä. Siihen käsitykseen kuin lakiehdotus on, täytyy tulla siihen käsityk-
5647: saattaa tulla silläkin perustuksella, että 19 § :ssä seen, että tässä sidotaan säästöpankkien toiminta-
5648: sanotaan, että shekkitijn pitäjän saaminen 'ei saa vapautta liiaksi. Mikseivät säästöpankit saa dttaa
5649: nousta 3,000 markkaa suuremmaksi, paitsi mil- vastaan muitakin varmoja pankkiosakkeita kuin
5650: loin 'kunta, seurakunta tai pysyväinen rahasto on yksistään sanotunlaisen ·keskuspankin osakkeita?
5651: .t]li:npi.täjänä. Tämä viittaisi myös siihen, eiA ,o,n Jos asiaa arvoste1ee säästöpankkien oman vaka-
5652: tankoitettu juoksevaa tiliä. Mitä nyt snten tulee varaisuud·en .ia varmuuden kannalta, niin ei :Pi-
5653: Juuri iärnän 19 §:n sisällykseen, niin tuntuisi siltä, täisi olla siinä ·kohden mitään ·epäilyksiä.
5654: että siinä on osuttu pikkuis·en harhaan. Yksityi- Vihdoin saamme 22 § :stä tietää, että säästö-
5655: set eivät saisi pnää :muuta kuin korkeintaan pankkien n. s. kassareserviä varten on vähintäin
5656: 3;000 m'k. juoksevalla tilillä, mutta kunta tai 1 / 10 säästöönpanijain saamisista viime tilinpää-
5657: seurakunta, jonka rahantarpeet ja rahojen liikut- töksen mukaan pidettävä sijoitettuna varmo.ien
5658: tc1u epäilemättä on melkoista suurempi, se saisi pankkilaitoksien talletuksiin, jotka voidaan hel-
5659: pitää kuinka suuren määrän hyvänsä juoksevalla posti muuttaa raha:ksi, tai valtion, hypoteekki-
5660: .tilillä. Näin jär.iestettynä veivoittaisi tämä sääs- yhdistyksen tai kuntain tai seurakuntain obligat-
5661: .töpankkia pitämään nimenomaan kunna:n tai seu- sioneihin. ·Tässä kohden sisältää lakiehdotus ra-
5662: ralkunnan tarpeiden varalle melkoista suurempaa joituksen säästöpankkien .nykyis·een toiminta.va-
5663: rahallista ·kassaa, kuin mitä se säännöllisissä pauteen. Nykyinen 1895 vuoden pankkiasetus
5664: oloissa oman liikkeensä käyttämiseksi <tarvitsisi. nimittäin sallii säästöpankkien sijoittaa kassare-
5665: Tuo ei tunnu käytännölliseltä. 'Yhtä epäkäytän- servinsä varmoihin obligatsioneihin. Minusta
5666: ·1lölliseltä minusta tuntuu ·21 §:n seikkaperäinen nähden aivan tarpeettomasti yritetään koventaa
5667: 1
5668: s.äAi.stöp_ankkj.e:q. tpjwi»t~ti). ·,w, ,enn:l;)n ~~~e.~;t ,se
5669: ~;~iJ~ lf?~ii}r~, jota ~i t~v~l~~P,WJ J;g.~a~ies ()i~~
5670: t,aa,n ymp1~r,r~. .SiiJ.anoJl).~, joka 1!;1:0~ vripp~n v:,.l;-
5671: te\isj. sä~;;ti)papJ.p~ille :IQ.I'!-)l,~Qttow~kili psta~;t ,s,el-
5672: ·*iop.~,iv~.llä .~ite~ii»., ,s~~ttR~ #~~!?- ,Self, ~t~ ~~
5673: ~\lj:;;ia o}lliga~ioneia, _j_oitt~n yakuutellft on kii,np~
5674: t,Y~ Ip.a_a)riipJei;;t9ihi.~. ~J;Litenkin näyttäl,$ivi:it s,a-
5675: tet~np kpmj,te~ J~ komit~ .PP t~i;i;rl,iilä ~~hn~t :S~
5676: ~otpt yakJiudet tple;v_al$~-!ldes~a :e~kij. olevå;n p,e.xnuo,Q.os~a, :että _se ya~a, ynn;te al'}ipiAA pn i}.-/l.tap~
5677: arvopaperit, jpjH_a on Sl;lUfin varmuus taka,;na~;tn ..mietintw;J.sä, ,r,nutta .~en ,Pitepiplä~Le .e~ .lilSi~;L p~e noi~
5678: Si:I1Ji. tePät~et.o~;;t{t on, mi,ssä määrässä s·eura.avina
5679: den 8 vuoden kuluessa päässyt. On todellakilt
5680: ai'koina va~tip, jopa iotkut kun,nat}r~;t~;tn ,kykenevät
5681: aika jo maalaisten taholta ryhtyä vaatimaan
5682: v.IJ.r~asti ja s.ää;r,mö~}jse$~i ve~kojansa maksam~;tan.
5683: asiaa uudes~ ~sill,e. Se pp ~u~~l[lki,n niin tär-
5684: V~el;ä ·pyydän hw>m.auttaa erästä sei,kkaa, ni- keä tekijä.
5685: mi1{tö,i;n sitäl ettij. Y.UPJ.LIUl 1.9PJ julkaistiin meillä Tääl~ähän jo viimeinell puhuja mi).initsi, että
5686: l'k1 _asiakln:ai.n k!lole,ijami,s,esta. Tämä laf.i mää- noin puolen viidettä sataan miljoonaan markkaan
5687: ,ll.O\\see S;e ,rap~lii}i.ep~~~ ~i),rä s~ästpP.~p.~_kei.hin fW
5688: z:ä~ sen _iij.rjestyk$·ep, jossa senlaatu~se~kin a.si~t
5689: k,irjat ·k:uin ~;>äästöp~jt.nkin vastaJriria .meillä y.oid~
5690: talletettu. Mutt~t Pitaisihal1 s'~~om myoskm ym-
5691: kll_o1~_tt~ta. Nyt .kumminki,n ~;>isältitä pul;i:eena- märtää, että sellaisena aikana, jolloin tuoLainen
5692: olteva lakieh,dot.!ls täs~ä menet.te'lystä poikkeavan raha on koottu säästöön, ovat'myös'kin olevat o~«;>,t
5693: j~r~tyksen. ;Mim;ts~a tuntuu, .e.ttei .ole :{räytän- muuttuneet siihen määrin, että näitten säästöjen
5694: ·nollistä tehdä tällaisia p.oikkeuksia, vaan pl,isi käytäntöä täytyy koetta~;t saada vapa~tmmaksi, ja
5695: wäij.rättäyä, e~tä ka4on:nut sä~stöpal}.ki:Q. vasta- sitähän ,nyt yälttämättöD;tästi kaipaa, sä,ästöp~nk
5696: 'kirja kuoleteta::tn, ~iinkui11 asia'kirjaiJ). kuoletta-kiliikenne niissä seuduissa varsinkin, joissa ei ole
5697: misesta yleis·essä laissa säädetään. osuuskassaliikenne tai muu,t sel~aiset .rahalaitok-
5698: set ryhtyneet toimimaan; jotka voisivat lyhyt-
5699: Tu,nt,uu siltä, että täm,ä lakiehd,o.tm; ta.rvitsisi
5700: perinpohjaista uud~staan kä$ittelyä,, ennenkuin aikaisesti tyydyttää rahan tarvetta maalaisoloissa.
5701: s~tä voidaan pitää Jryps~nä edu,;;kunnassa lain- Äskeinen pu)mja viittasi J;l.iin monenlaisiin
5702: &!iä,dännön :a,l~t:iseks.i ase,tettav~tksi. En tiedä; ehkä
5703: epäilyksiin .ia epä:kohtiin, mitä tämä lakiluonnos
5704: pa:nkkivaliokunnalla, jonka v~tlmj,~eltavaksi asiaa ma~dollisesti saattaisi a.ikaa,n .. Jos siinä seEaisia
5705: on ehdotettu, riittää siihen ai.kaa. Luulen ·kuilte.n- epäkphtia nyt ,on ol·emassa, jotka minun mieles-
5706: kin, että lakiehdotuksen laajuus .!len ell.täii, ja ~un
5707: täni eivät ole' niinkään päteviä, vaikka nii.tä. tässä
5708: tahdotaa_n mainita, niin voiha,n vali~kunta niihin
5709: tui.si siis siltä, että tämä esitysehdotu~;> .olisi yalio-
5710: )q:~'npassa muutettava anomu}rseksi, jossa pyyde- ~ehdä muutoksia, ,ios se näkee sii,hen syy_tä ol~va~.
5711: tään hallitusta tarpeellisen valmistelun jälkeen Minä toivpisin, että valiokunta ottaisi tä,mä,u
5712: a:~tam~an ed11s.kp.nnaUe asiasta esitys. asian vakavasti käsitelläksensii, ja koettaisi saada
5713: tästä s,ellaisen lain syntymä,än, ·että se' ,todellakin
5714: ;Ed. K a s k i n e n: Kun 1909 v\lode.11 valtio- .vastaisi niitä vaatimu'ksia, joita ill'e nykyisin sääs-
5715: päivillä tämä sama kysymys .oli esillä, ~issä pyy- 'fiöpank~ilaHobellemnie' voimme asettaa. '
5716: "~ttiin l~:~ajennuksia säästöpa.nkkilakiin, niin Ed. Pehkonen: On tosin myönnettävä, .että.
5717: si~oi.n myöskin - sanoisinko - samalta tahoJa nykyisen säästöpankkiasetuksen perusteella o:p.
5718: ~siinnyttiin 'koko lailla vastustavasti .mitä tulee säästöpankkien kehitys ollut verrattain voimakas,
5719: säästöpankkien toiminnan laajennukseen. Tuntuu mutta käsittääkseni 'tämä ei vielä merkitse sitä,
5720: siltä ikäänkuin olisi otettu urakalle vastustaa tä- ett€:ikö se 'kehitys olisi voinut olla tai voisi o:Ia
5721: män lain laajennuksia. En ymmärrä, .mitkä syyt vieläkin voimrukkaampi, jos asetus olisi ajan •ta-
5722: ja seikat_ siihen todellisuudessa pakottavat. Me salla. Minun käsittääkseni ,ei maaseutuasioihin
5723: tiedämme kuitenkin ja näemme, miten joka päivä nähden enään tarvitse asettua odottamaan sitji.
5724: yks.ityispankit avaavat uusia konttoreita maaseu- aikaa, jolloin epäkohdat tulevrut kouraantuntu-
5725: d]llle miltei jokaiseen pitäjään. Sam~tlta taholta viksi ja suorastaan seisauttavat kaiken kehityk-
5726: ll,ina valitetaan, ettei säästöpankkila,kia saa laa- sen, vaan voidaan lainsäädäntötyössä kulkea a.ian
5727: jimtaa, sillä maaseuduJa ei muka ole pystyviä tasaEa ja tehdä •korjauksia, ennenkuin epäkohdat
5728: miehiä säästöpankkien johtoon. Mutta näitten seisauttavat kehityksen. Tahdon tämän lausua
5729: ';v,ksityispa,nkkien ,Johtoon kelpaav~t kyllä ml'J,a- evästyksenä valiokunnalle ja toivon, että se ottaa
5730: låiskansakoulun opettajat ynnä muut, jotka saa- tämän asian, joka on melkein kipeimpiä epäkohtia
5731: ya;t johtaa noita yksityispankkien konttoreita, maaseudulla, käsiteltäväksi ja toimii niin, että .se
5732: mutta kun tulee säästöpankkila~n la,ajennus kysy- joutuu -eduskunnassa käsittely;U alaiseksi.
5733: mykseen, niin pidetään tuota seikkaa sa_ngen vaa-
5734: .ra,llis'\)na, ett~i Il1aaseudul:!t löydy henkilöitä, Ed. Li s t o: Minun käs~tyk~eni ,()n fle, että
5735: ~ro.Jra pystyvä,t ~äiden pank}rien jpMoon. ~ämä on ! ~895 Y:ll(:)~en · sä,ii!'!tÖpankkia.se,tus ant\1!1 keh.,tylr-
5736: 114 Keskiviikkona 2 p. toukokuuta.
5737:
5738:
5739: selle paljon enemmän tilaa kuin tämä uusi alote salle osoitetussa julistuskirjelmässä senaatti puo-
5740: tulee sitä tekemään. Tämä uusi alote sitoo liiaksi lestaan tässä nyt puheenaolevassa kysymyksessä
5741: säästöpankkien toiminnan ja sentähden minä sitä on kannakseen ilmoittanut seuraavaa: Viipymättä
5742: epäiilen katselen. Minulla on itselläni 15 vuoden aijomme ryhtyä toimiin, jotta eduskunnan aikai-
5743: kokemus säästöpankkitoiminnan alalla ja luulen semmin hyväksymä 'kieltolaki, asetukset työstä
5744: senvuoksi voivani osaltani tätä kysymystä arvos- teollisuus- ynnä ·erinäisissä muissa ammateissa,
5745: . tella. ammattien tarkastuksesta ja työväentapaturma-
5746: vakuutuks·esta saatetaan vahvistetuiksi.
5747: :Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Tämän kannan mukaisesti on senaatti viime
5748: huhtikuun 27 päivänä hyväksynyt väliaikaiselle
5749: Asia lähetetii.än p a n k k i v a 1 i o k u n t a a n. hallitukselle osoitetun kirjelmän, jossa senaatti
5750: puolestaan ehdottaa, että Suomen eduskunnan 15
5751: 3) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja p :nä marraskuuta 1909 päättämä asetus alko-
5752: hoidosta vuonna 1915 holipitoisten aineiden valmistamisesta, 'maahan-
5753: tuonnista, myynnistä., kuletuksesta ja varastossa-
5754: esitellään. pidosta sekä samana päivänä päivätty asetus de-
5755: naturoitujen aineiden valmistamisesta, maahan-
5756: P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tuonnista ja myynnistä asianomaisesti vahviste-
5757: asian 'P ö y d ä 11 e seuraavaan istuntoon. taan, että Suomen senaatti oikeutetaan ryhtymään
5758: kaikkiin niihin toimenpiteisiin, joita näiden ase-
5759: Ehdotus hyväksytään. tusten toimeenpano vaatii.
5760: Tämä mainittu päätös on vielä tä:ytäntöön pa-
5761: nematta. Sen ohella on kuitenkin senaatti puo-
5762: Välikysymys kieltolaista. lestaan aikaisemmin jo asettanut komitean laati-
5763: maan ehdotuksia sellaisiksi väliaikaisiksi . sään-
5764: Puhemies: Ulkopuolella päiväjärjestyksen nöksiksi alkoholipitoisten aineiden valmistu·k-
5765: tulee tapahtumaan vastauksen antaminen ed. He- sesta, kaupasta ja maahantuonnista, joita katso-
5766: lenius-Seppälän välikysymykseen, joka koskee taan tarpeellisiksi sovelluttaa siihen mennessä,
5767: senaatin kantaa eduskunnan 15 päivänä marra.s- kunnes eduskunnan hyväksymä äskenmainittu
5768: kuuta 1909 päättämään kieltolakiin niilhden. Sit- kieltolaki kerkiää astua voimaan. Ja on tämä ko-
5769: tenkuin vastaus on annettu .ia sen johdosta ehkä mitea puolestaan laatinut tässä mainitsemani eh-
5770: aiheutunut keskustelu on julistettu päättyneeksi,, dotukset asetuksiksi ja jättänyt ne senaatille. Se-
5771: olen esittävä sen päiväjärjestykseen siirtymisen naatti puolestaan, käsiteltyään näitä asetuksia,
5772: sanamuodon, joka on esitetty työjärjestyksen 31 tulee .io lähimmässä tulevaisuudessa esittämään
5773: § :ssä. Silloin vielä on tLaisuus niillä, jotka eivät ne myöskin eduskunnan hyväksyttäviksi.
5774: ·ehkä hyväksy yksinkertaista siirtymistä päivä- Senaatilla ei ole mitään muuta asiaan lisättä-
5775: järjestykseen, tehdä ehdotuksfmsa. vää. Siinä on kaikki, mikä koskee senaatin toi-
5776: menpiteitä nyt puheenaolevassa asiassa. (Hyvä-
5777: Senaattori T o koi: Kuluvan huhtikuun 18 huutoja.)
5778: päivänä on edus·kunta päättänyt suostua ed. Matti
5779: Helenius-Seppälän pyyntöön saada asianomaisen Keskustelu:
5780: senaatin jäsenen vastattavaksi esittää kysymys,
5781: jossa erinäisin perusteluin tullaan seuraavaan Ed. H e 1 e n i u s - S e p p ä 1ä: Ilolla ja täy-
5782: ponsilauselmaan: Mikä on senaatin kanta edus- dellä tyydytyksellä kuultuani senaatin varapu-
5783: kunnan 15 päivänä marraskuuta 1909 päättämän heenjohtajan antaman selityksen en 'katso puo-
5784: kieltolain vahvistukseen nähden ja mitä muita lestani pitempää keskustelua asian tässä vaiheessa
5785: toimenpiteitä senaatti ehkä katsoo vä:ttämättö- tarpeelliseksi. Minä vain pyydän kiittää tästä se-
5786: mäksi tämän asian saattamiseksi onnelliseen plj,ä- lityksestä ja ehdottaa, että eduskunta, kuultuaan
5787: tökseen. annetun tyydyttävän selityksen, yksinkertaisesti
5788: Senaatti on puolestaan antanut minun tehtä- siirtyy päiväjärjestykSeen. Toivon, että tällä ta-
5789: väkseni antaa vastaus tässä esitettyyn välikysy- valla olisi nyt päästy enemmistä mutkista kielto-
5790: mykseen ja saan puolestani ·kunnioittaen viitata lain vahvistamisen tiellä.
5791: siihen avoimeen kirjelmään, jonka senaatti jul-
5792: kaisi ja joka oli osoitettu Suomen kansalle päi- Ed. A i r o 1 a: Sosialidemokraattisen ryhmän
5793: vättynä maaliskuun 29 p :lle. Tässä Suomen kan- puolesta ilmoitan, että ryhmämme kyllä 'kaikin
5794: Välikysymys kieltolaista. 115
5795:
5796: puolin luottaa siihen, että nykyinen kotimainen senkin ehdotuksen mukaan, jonka Suomen senaatti
5797: hallitus tekee voitavansa kieltolain pikaiseksi voi- tiettävästi on asiasta Pietariin tehnyt, jäisi kielto-
5798: maansaattamiseksi. Mutta kun siitä tavasta, mikä lain vahvistaminen ehdottomasti Venäjän väli-
5799: tässä paras ja onnistunein on, saattaa olla eri aikaisen hallituksen asiaksi. Mikäli käsitän olisi
5800: mieliä ja asia on erittäin tärkeä tässä suhteessa, sen ehdotuksen mukaan Venäjän väliaikaisen
5801: niin ryhmämme on sitä mieltä; että välikysymys hallituks·en ratkaistavaksi alistettava kysymys
5802: ja hallituksen varapuheenjohtajan antama selitys päätösvallasta asiassa, kysymys siitä, saisiko
5803: lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan siellä käsi- Suomen senaatti vahvistuksen suorittaa vai ei.
5804: tel tä vä:ksi. Vastaus luonnollisesti voisi olla myöntäväkin, -
5805: se voisi olla myöskin kieltävä, se on myönnettävä.
5806: . Ed. Kuusinen: Uskon puolestani täydelli- Ja ·parempi luonnollisesti olisi, ·että saataisiin jo
5807: sesti, kuten meidän ryhmämme, ·että nykyinen tämä väliaikainen järjestely sellaiseksi, että joka
5808: senaatti on tekevä voitavansa saadakseen kielto- tapauksessa varsinkin tällaisissa Suomen puh-
5809: lain voimaan. Tiedän myös, että se siinä toimii taasti sisäisissä asioissa lain vahvistaminen voisi
5810: eduskunnan tahdon mukaan. Ei ole epäilemistä- tapahtua Suomess~. - Luulen tosin puolestani,
5811: kään, ettei eduskunnassa nyt ole enemmistö, joka että vaikkapa nyt ilman muuta jätettäisiin tämä
5812: ehdottomasti tahtoo pitää huolen siitä, että kielto- laki Venäjän väliaikaisen hallituksen vahvistet-
5813: laki voimaan saadaan. Että senaatti on tätä tavaksi, niin sellainen vahvistus, joka ei ole Suo-
5814: mieltä, se mielestäni ilmenee myöskin siitä se- men perustuslakien mukainen, ei kumminkaan
5815: naatin päätöksestä, jonka se tässä asiassa on se- toisaalta voisi tehdä mitättömäksi tätä lakia eikä
5816: naatin varapuheenjohtajan antaman ilmoituksen eduskunnan siitä tekemää päätöstä. Olen ollut
5817: inukfi,an tehnyt. Mutta toiselta puolen on mie- ensimäisinä päivinä vallankumouksen jälkeen
5818: lestäni oikein myös se, että senaatti on jättänyt mukana puolestani vaatimassa m. m. tätä lakia
5819: toistaiseksi tämän päätöksen toimeenpanematta, vahvistettavaksi; olen ollut valmis toivomaan,
5820: kun ei ole vielä selvitetty eikä ratkaistu, miten että se olisi silloin annettu vaikkapa Venäjän
5821: voitaisiin saada kieltolaille laillinen vwhvistus. väliakaisen halliituksen vahvistettavaksi, mel-
5822: Onhan kyllä ajateltu ja sitä on myöskin nähtä- keinpä vaikka minkä valtaorgaanin vahvistetta.
5823: västi ajateltu senaatin tästä asiasta tekemässä vaksi Venäjällä, jonka vahvistuksen kautta vain
5824: päätöksessä, että kieltolain tulisi vahvistamaan olisi voitu saada tilaisuus tämän lain toimeen-
5825: Venäjän viiliaikainen hallitus, joka nyt on täysi- panemiseen Suomessa ja jonkinlaista arvoa sen
5826: valtainen valtio-orgaani V.enäjän asioissa ja epäi- voimaansaattamiselle täällä. Mutta myöhemmin on
5827: lemättä myös niissä Suomen asioissa, jotka Ve- osoittautunut useiden venäläisten vallassaolijain
5828: näjä on oikeutettu Suomenkin osalta hoitamaan, taholta väitettävän, että Suomen lakien mukainen
5829: esim. ulkopoliittisissa asioissa. On niinikään aja- ·entinen monarkin valta olisi jo siirtynyt Venä-
5830: teltu, että vahvistuk~en tälle laille. tulisi a~ta-1' jän väliaikaisel~~ hallitukselle ilman että Suoill:~n
5831: maan Suomen senaatti. Mutta kumpikaan näistä, eduskunta on snhen suostumustaan antanut, mm
5832: enempää Venäjän väliaikainen hallitus kuin Suo- että siis Venäjän väliaikainen hallitus tavallaan
5833: men senaatti, ei nähtävästi voisi nyt laillista vah- olisi Suomen todellinen hallitsija kaikissa Suo-
5834: vistusta antaa, ellei eduskunnan ja Venäjän halli- men sisä1sissäkin asioissa. Tälle vä:itteeUeen he
5835: tuksen välillä sitä ennen säädetä sopimusta Suo- !epäilemättä saisivat ilmeistä tukea, jos nyt ruvet-
5836: men lakien vahvistajasta. Tiedämme, että senaatti taisiin ilman muuta vahvistuttamaan Suomen la-
5837: onkin jo ryhtynyt alotteeseen aikaansaadaksensa keja Venäjän väliaikaisella halEituksella, vaikka
5838: väliaikaisen järjestelyn tässä suhteessa Venäjän Suomen eduskunta ei suinkaan ole s:ili:hen suostu-
5839: väliaikaisen hallituksen ja Suomen eduskunnan nut, ei ed:es·vielä käsitellyt kysymystä siitä, kuka
5840: yhtäpitävän päätöksen kautta. Senaatin täten lakien laillinen vahvistaja on oleva. - Sen vuoksi
5841: vireille panemaa kysymystä ei tietääkseni V enä- on mielestäni välttämätöntä vielä jonkun aikaa
5842: jän väliaikainen hallitus ole vielä ratkaissut. odottaa, jotta saataisiin väliaikainen järjestely
5843: Mutta täytyy odottaa, että lähimmässä tulevai- tässä asiassa tyydyttävästi päätetyksi. Miten asia
5844: suudessa saapuu eduskunnalle tyydyttävä ehdo- lopullisesti järjestetään, se nyt ei ole vielä tällä
5845: tus, jonka eduskunta voisi hyväksyä. Sellaisen kertaa ·esillä. Tuleeko lakien vahvistus lopuUi-
5846: ehdotuksen mukaan toivottavasti Suomen lakien sesti tapahtumaan Venäjällä, niinkuin Venäjän
5847: vahvistaminen yleensä saadaan tapahtumaan Suo- nyky;iset vallassaolijat nähtävästi toivovat, vai
5848: messa. Niin myöskin kieltolain vahvistaminen. _tuleeko se toimitettavaksi itsenäisesti Suomessa,
5849: Luulen, että välikysymyksen ·esittäjä on erehtynyt niinkuin me toivomme, se ei ole tämän hetken
5850: lausuessaan välikysymyksensä perusteluifjsa, että kysymys. Kysymys on nyt ainoastaan väliiaikai-
5851: ild Keskiviikkoi:la g {f. toliltokuuta.
5852:
5853:
5854: Sen järjestelyn aikalJnsaamisesta. Olleitaeli tätfi kuntaanf mvä.t olE!' l'llielestä.:iii sellaiset, ettt. !fm
5855: väl:iailtatista järjestelyä; joka välttämättömästi lähettäminen perustuslakiväiliokiuttaan olisi tat"
5856: olisi toimitettava Sudmen eduskunnan myötä.- peellista. M~ elämme täällä· nykyääil seEaisisSll
5857: vaikutultsella, seiuiatti on mielestäni asiassa pat- poikkeusoloissa; että minä puolestani saatan ;YJI-
5858: haiten toimiva parlamentaaristen periaatteiden tyä siihen, ·että asia. käsitellään siinä jäfjestyk•
5859: mt;tkaan. - Yoi olla ja tiedänlcin hun o:IE!.-anj että sessä, kuin senaatin varapuheetljohtaja äskeiseSSI§;
5860: asiasta on eduskunnan jäsenten keskuudessa toi- vastauksessaan iltflootti äsian käsittelyile ajaiel-
5861: sEmkinlaisia mielipiteitä! kuin mitä olen tässä tavah.
5862: mainihhut. Niiden lähempi esittely j11 käsittely
5863: ei kai voine tapahtua tässä yhteydessä. Senkin Ed. N e v a n l i n n a: Valtiopäiväjärjestys ei
5864: "'fnoksi Dh m~elestäni tarpeellista 1 että niinkubi salli keskustelua siitä, onka välikysymys sa1lit-
5865: :ryhmämme puolelta on ehdotettu; asiasta hanki- tavll tehtäväksi fai ei. Näin oileJi. on vasta tt~t
5866: taan se>llitys perustuslakivalliokunnassa. <Siihen måhdo!list!t lausua julki mielipid-~ siitä, miMSä
5867: ön sitäkiiti suurempi syy, kun perustlislaki'lalio- määrin tämän välikysymyksen tekemiseen tltl
5868: kllnta on jo ryhtynyt talousvaliokunnan tekemän ollut aiheUa. TäS8ä suhteesså eil voi olla tfiö;
5869: lausunnon johdosta käsittelemään kysymykS:iil., matta ilmi sitä. ajatusta, että välih:ysylhylt~tt
5870: .jOtka ovat oleellisesti mitä läheisimmässä yhtey- teoita. oli· puuttunut kaikki oikeutettu aihe. ~l!~
5871: dessä niiden seikkojen kanssa, mitä olen tässä nåätin herrå \*arapuheenjohta.itt oJi. täydellä syyllä
5872: maininnut. Siksi on miel'estäni tarpeellista kan- muisttittaniit väliky$y:tnykseil tekijää siit~...että
5873: D.attaa sitä ehdotusta, joka täällä tehtiin, että vä.li- senaatti jö aikojå e:lliieh ktiin Yäliky~ymys oli
5874: l(YBymys lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan tehty, oli antanut tyydyttävän vaMätiksen iä.hä:ft:
5875: eduskunnan työjärjestyksen edellyttämällä ta- kysyniyks~en, kun se mainitlissa tiedonannossa'tlsa,
5876: vaLa pet-ustellun päiväjärjestykseen siirtymismuo- joka oli viral'lisissa lehdissä julaistuna, oli iliiioit-
5877: don ·ehdottamista varten. Itse asia minun näh- tanut, ~ttä s~ aikoo kiirein'niläh kautta hankkia.
5878: eäheni siitä ei kärsi, semmoisesta viivytyksestä vahvistuksen eduskunnan päättä.mälle kieltolaiUe.
5879: tässä ei voi olla puhe. Välikysymyksen esit.täjä, Nähdäkseni valtio,päivämiehen pitää voida tätD.-
5880: joka kai . itse on puheenjohtajana siinä senaatin möisestä asiakirjasta tulla yhtä hyvin vakuttte-
5881: vårapuhe-enjohtajan mainitsemassa komiteassa, tuksi hallituksen aikomuksista kuin suusaMlli-
5882: .ioka on valmistanut väliaikaisen klielto~akiehd? sesta tiedosta. Näin ollen .ei eduskunnalla fiiil!l-
5883: tuksen, tietänee, että s·e väliaikainen kieltolaki- lestäni ole mitään syytä hylätä yksinkertaista
5884: ehdotus on joka tapauksessa päätettävä, ennen- siirtymistä päiväjärj'estykseen.
5885: kuin tämä eduskunnan aikaisemmin päättämä
5886: kieltolaki voi astua voimaan. Se väliaikainen Ed. B ä c k: Äfveh jag her att rå understöda
5887: kieltolakiehdotus, jonka eduskunta epäilemättä det af ldgm. Airola framställda förs'laget.
5888: tulee läheisessä tulevaisuudessa hyväksymään, •
5889: tulee tietääkseni jo komitean ehdotuksen mukaan Ed. S t å h 1 b e r g: Yhdyn siihen käsityks:een,
5890: olemaan oleellisissa kohdissa parempi kuin mitä että asian perustuslakivaliokuntaan lähettäminen
5891: eduskunnan ennen hyväksymä kieltolaki on, ja ei o:·e tarpeen vaatima.
5892: se on myöskin tarkoitettu olemaan voimassa sii-
5893: hlln asti, kunnes eduskunnan aikaisem~in päät- Ed. Ranta k a r i: Yhdyn edustaja Nevali-
5894: tämä kieltolaki on voimaan astuva. Siis tapah- linnan esiintuomaan käsitykseen siitä, että väli-
5895: tuipa aikaisemmin päätetyn lain voimaan astu- kysymys on ollut tarpeeton sitäkin suurllmma,lla
5896: minen ennemmin tahi myöhemmin, joka tapauk- syyllä, koska välikysymyksen tekijä itse kutiltiu
5897: sessa väliaikainen kieltolaki on täyttävä aukon ·siihen komiteaan, jonka tehtävänä on ollut laatia
5898: siihen asti. Siis olen varma siitä ja siinä mielessä väjaikainen kieltolaki ja näinoUen hänen siis
5899: tulen kannattamaan tehtyä ehdotusta, että näin pitäisi hyvin tuntea hallituksen aikomukset. Yh-
5900: menetellen ei missään tapauksessa kieltolakia dyn niihin, jotka puoltavat siirtymistä yksinker-
5901: jätetä tuuliajolle, vaan todeila tullaan pitämään taiseen päi väjär.i'estykseen.
5902: mitä tarmokkaimmin huolta siitä, että tämä laki
5903: tulee Suomessa lain voimaan. Ed. J. Haapanen: Tämä kieltolakikysymys
5904: on ollut pitkän ajan, kokonaista seits·emän vuotta,
5905: Ed. A 1 k i o: Minä pyydän saada kannattaa vailla vahvistusta, jota Suomen kansan kaikki
5906: ed. Helenius-Seppälän ehdotusta päiväjärjestyk- kerrokset hartaasti odottavat. Kun nyt on mitä
5907: seen siirtymisestä. Ne perustelut, joilla tässä on ·parhain edellytys tämän lain kansaa vapauttavien
5908: ehdotettu asian lähettämistä perustuslakivalio- vaatimusten toteuttamiseksi, oli ·mielestäni turll.aa
5909: trr
5910:
5911: 81liwJll vii ~tildyäl feh~ sii'fiä väli>Jrys;rmys'llä;, 1hm kirjaan-, minkä vuo'isi minä en 1i:a tso,. että tämä.
5912: IB'eidlä., Olit ha.Uitus, jo~ ltoko medlån' kartsäm:me· a·sia on sifä laa:tua;, eita se olisi perus!usfakivalio-
5913: jal ~tts:mantru täydell[is~~fii Jnottrea. Mtttfu- Jttnti- kuntaa::rt mene\l'ä. Me tiedämme, eftä. koko maa.ss&
5914: mm~-n kaut välikysym~s· nyt 011 tehty ja: ilä'n'äärt 0n S'a:aVu:ftanu:t yle1stä li:anna.tusfa lainsäädanfö;.
5915: o-lremJ:M sEin.aa-tin vaTapuhee:tljo-ftt~jan bui1lå sa'lt~ alote, jon:kå ~atltdiflikslttta: o1't saäd'a senaatill'e su~
5916: nee• siihen! tä;)Ysin ~ydyttiäV'än vasta:uk~tt', että rell'lpi ta:tkaistrvltlta maan: sisäisissä asioissa. j3..
5917: ba:)!i1lut ~ tehnyt :llifitit se' on voinu't tehdä tässä .io'l1a: tietenltin: vielälHn on tämä tarkoitus. .raa.
5918: ·tillalWII~~. Jilissä- eiämllfie, ltnn' iiibn'ä asetuS' vielä tä:n'rä la;kielld6~ns meillä olisi nyt laliina, Jtii'n
5919: u1kdmafisteB · ka:tiPIH1~irthileid:en k~uiit~ on Ii1u'ttta minä olen yhä vieläkin 'PUolestani vakuute!~n.
5920: liuaD.J kotilillaliste:ri a&-ailit kä:sitfiel;tit, lrlhi mieles~äni eiitäl pulte'enallaljsen ·l;a;liehd'-otnberr m'trka:au, jl6s' se
5921: ei; $!le 11a§gä tila:ntee~a' :mi'tää~ järkisyytä toisin cjis~ laki, knnlnisi• nykyinen· lde'ftohiki: s:ellai~eelt
5922: m~metellä .i4· läheiltM asi-a"<\: p~ustu'Siaki\l'alioktrn- laltien r;vnmään, j1}'rtiaJ flä'yt~i:si .io'ka' tapa:u-Itsesmt.
5923: taa;w k.asit~l11äl~k:si\ sHlii p-erus1ius'lalHv~tli'6krtn~a mea·»ä kOt'keim:nia'n' ~:l1iitusva'llarl ta tbi&ta v'B:lsi'.
5924: dB tnhrtlh~Mi nit~en ~tsiain :iantita, jotka stnn'e' Mi:ritä 0ten 'Vällilkygymy~& o'soiit1län#, ettlf Het-
5925: 1lii.ä.Iilä ~ edellisinä~ tmi'Vinäi en lähetetty. E;llifd- t@~aki tekee> t!trpeeH'iSteksi Så>6'l'rt'en· j'a Venäiält Vl-
5926: fälll,, ~teil tämru asi>a aniM\' ail\etta e'näa pitempää-n li~i.Slllät ka~ttppasullfieiisfut !& p :tili: toulhrbu~a 1m
5927: ~S'Ileluu1l', "(ria!IH~' sii:tt:Y'fä,läitJ' etln81!aja Be1eriins- a11-net!tae resetaknetr · si\sifiiyvren' go'Ptm'ltbt!ir
5928: ~p,ptt-Htn teltem'älit e&!!Mukse'If ID\nlt~a1t :i'itiv~tjät moot~a:,mise'il', j~ efiä ~ neycrs> bmoaå g p:'trä li!~
5929: ~stfsrk~. kuuta J:89' an'Iletu:ä' IMl'llttksen, jöi'Ia pidä:feffihr
5930: oikeu;s Venäjän kwns~fai\Si]l]1e saada: v'äkijnomfal
5931: Ed. Re te II! i t1 s- Se p 'P älä: Miinä kyJiläiP- vastoin ta~Fliistai Su-&m'en lainsli~&äntöä iit!ti-~ht6-
5932: lfM'll! -edustaj!l Ne'Viantin:aal'f lausuntoakin tiedlän·, R1'essa mnuflaminw vtuodena:ikoi'n:a oiesJreH~~.
5933: että meillä on nykyäätt tekeriiistäi toisenla!isten Tämä. la!Jri: koskee' siis' 1re:najäB' ja Sumnezt Vifl~
5934: i:a:llit\liS':lterro.ien- krmssa, kuitn Bi1tä meillä vå'Tistä öikenssnhileita ja' niistä! johtU'via asioita. Se' koslre~
5935: ' lti:Mö qn taS'sä Ntaassa oHu•f. 01emme en:nen näh- myöskin Venäjä-n' kansalaisia. Se l:o'Sli:e~· niif~
5936: It~t ha:llituk~ssa ölleita herröjar, jotka ovat saat- vatin sillä ta~al!Ia, ·ettät a~allisesti ei voi olTa: m~
5937: talfeet· ednskunna!Ssa itl:eä. kyyne1me'tiä kieltolain tään kielto~ain vah·vistamisen esteitä, Ill'ntt:t n1'1i'6!.
5938: pMlesta ja o-vat kutitenkin olleet 'ensimäisiä asiaa dollisesti ~akiehdotus tällaisiin asioillin: pu'tlttn'tr.
5939: flah:ts' vastustamaan, kun niiksi on tullut. Minä Ka:n näin O'Uen asiaa' ehdotetaan· perustusla.:ii-v-:r-
5940: bikelt• tämän O'len hyvin tiennyt. Mutta me kuu.~ liokuntaa:n, niin minu'Sta vähän tuntuu .siltä, efl~
5941: 1imme tänään tältä samalta paikalta, mitenkä ko- asetuttaisiin sama:ll'a- jonkun vetran ainakin-
5942: kcin<ainen ryhmäknnt!l, se ryhmäkunta, josta en- taistelemaan sitä laki'ehdotusta vastaan sen :tty-
5943: A~n kaikkea tämän asian meno riippuu, on ni- kyisessä muodossa, jorla senaatti on koettanu:t!
5944: ~enomaan asiassa muuttanut kantaansa. Me saada its·elleen laajempia oikeuksia. Kategoori-
5945: kuulimme ed. Kuusisen lausuvan, että hänellä on sesti täällä sanottiin, että minä olen tässä asia-sstt
5946: ollut toinen käsitys näistä asioista ennen, mitenkä erehtynyt. Minä en sitä erehdystä voi myöntää',
5947: lrim. kieltolain vahvistaminen tapahtuu, mitenkä ennenkuin asiallisilla vastasyillä se osoitetaan.
5948: ei,~ kuin häneUä nyt on. Minä olen nimenomaan, Kun juuri mainitun 'Perustuslainm-uutoksen ai-
5949: vaikka tietysti herroilla ei ole ollut aikaa eikä kaansaamiseksi viilttämätöntä eduskunnalle a1t~
5950: ha'lua, suuril'la herroilla tässä eduskunnassa, väli- nettavaa esitystä varten on tarp·een, että V'äl'i-
5951: kysymystä lukea, selittänyt, minkä vuoksi minä aikainen hallitus sen hyväksyy, enkä ole hullut
5952: olen välikysymyksen tehnyt. Minä olen tehnyt miltään taholta tehtävän muistutuksia sitä v31s--
5953: sen ajankohdalla; jolloin välttämättömästi tarvit- ta.an, niin osoittaahan sekin, että me olemme lain·-
5954: tiin tässä asiassa lisäse'lvitystä, ja me tiedämme . säädäntötyössä tätä nykyäkin tekemisissä väliai-
5955: varmasti, että välikysymys on siinä suhteessa teh- kaisen hallituksen kanssa. Me kuulimme sel'väs1ii
5956: tävänsä jo tehnyt. Ja minä tiedän myös, ettei o~e täällä sanottavan, että senaatti puolestaan on pää-ti-
5957: mahtanut olla suinkaan vastenmielinen tämä väli- tänyt lähettää kieltolain väliaikaisen hallitukSen
5958: kysymys myöskään senaatille, koska se auttaa vahvistettavaksi. Jos senaatin päätös alistaa }iel-
5959: 1mo:estaan sitä, että myöskin eduskunta joutuu tolaki väliaikaisen hallituksen vahvistetta:valrsi
5960: osoittamaan, mitenkä on nykyoloissa meneteltävä, olisi herättänyt vähintäkään epäilystä asian Iami~
5961: jotta ei tällaisia asioita työnnetä vain muutamien suudesta, niin luuli!;in, että Suomen nykyinen
5962: :rathista viksi. prokuraattori puolestaan olisi huomautuksensa
5963: Kun kumminkin asiaa on vaadittu lähetettä- tehnyt asiassa, ~illoin kun senaatissa on noin pä,ä..
5964: "täksi perustuslakivaliokuntaan, niin minun mie- tetty. Mutta en ainakaan minä ole kuU'llut mr-
5965: lestäni täytyy perustella, merkitä kantani pöytä- tään sellaista tapahtuneen. Näin ollen minusta
5966: 118 Keskiviikko:na 2 p. toukokuuta.
5967:
5968:
5969: tuntuu siltä, kuin ei olisi mitään todellista aihetta aikaisesta kieltolaista, minun .käsitykseni mukaan·:
5970: a.<Jian lähettämiseen perustuslakivaliokuntaan. vaatimalla vaatisi varsinaisen kieltolain vahviste-
5971: Minusta tuntuu, että silloin taaskin tulisi vain tuksi tulemista mahdollisimman pian. Väliaikai-
5972: mutka kieltolain tielle. Asiaa jäileen pitkitettäi- sen kieltolain täytyy ehdottomasti nojautua varsi-
5973: siin, ja sama:lla osoitettaisiin liian heikoilla perus- naiseen kieltolakiin. Kieltolaki, joka on vain eh-
5974: tellla ainakin hiukkasen jo epäluottamusta se- dotuksena eikä ole vielä laiksi vahvistettu, on sel-
5975: naatille, joka tarkan harkinnan jälkeen on päät- lainen kappale, johon ei kernaasti voi toista lakia
5976: tänyt tätä tietä lähettää kieltolain vahvistetta- nojata. On ainakin väitetty sellaista menettelyä
5977: vaksi. ' muodollisesti aivan mahdottomaksi. Näin ollen
5978: · Mutta tässä .ei ole kysymys vain kieltolaki- olisi, jos tahdotaan väliaikaista kie'ltolakia saada
5979: asiasta. Jos kerran asetumma sille kannaUe, ettj aikaan, sitä varten tosiaankin viipymättä saa-
5980: me emme tahdo olla tekemisissä - jos suoraa tava· varsinainen kieltolaki vahvistetuksi. Ja vä-
5981: kieltä puhutaan väliaikaisen hallituksen liaikainen kieltolaki olisi välttämätön monestakin
5982: kanssa. lainsäädäntötyössä, niin silloin me jou- syystä. Siitä tosin lienee liian aikaista vielä
5983: dumme yhä enemmän ja enemmän kiusalliseen enempää puhua, mutta sanon vain sen, ·että tällä
5984: asemaan koko lainsäädäntötyöhön nähden. Meitä hetkellä ovat asiat toisin, kuin me raittiusasian
5985: on täällä 200 ihmistä työssä joka päivä eduskun- harrastajat pääkaupungissa luulemme. Monessa
5986: nassa, emm'ekä itsekään tiedä, onko tämä työ lail- maaseutukaupungissa on tätä nykyäkin avonaista
5987: lista vai laitonta. Väliaikainen hallitus on anta- väkijuomaliikettä olemassa. Siltä kanna:ltakin
5988: nut meille niitä esityksiä, joita ennen Suomen olisi hyvä saada väliaikainen kieltolaki, jotta sit-
5989: suurir)lhtinas antoi, ja niitä esityksiä on valio- ten voi~aisiin sopivarumin siirtyä varsinaiseen
5990: kunnissa jo ruvettu käsittelemään. Me olemme, kieltolakiin, helpommin saada se toimeenpannukai
5991: niinkuin välikysymyksessä myös huomautin, itse- .ia käytännössä toteutetuksi.
5992: kin kääntyneet eduskunnan taholta väliaikaisen Mutta tällä asialla on yksi vielä yleisempi
5993: hallituksen puoleen, vaikka tosin olemme mieles- puoli, johon vain lyhyesti ennätän viitata. Minä
5994: tämme ol'leet siksi viisaita, ettemme ole sitä ni- luul:en, että asema maassa on sellainen, että tekisi
5995: menomaan sanoneet. Kun ilmoitus puhemiesvaa- hyvää, jos kansa näkisi, että kotimainen hallitus
5996: lista on lähetetty kenraalikuvernöörille toimitet- myöskin teoilla eikä vain sanoissa pääsisi osotta-
5997: tavaksi asianomaiseen paikkaan, niin ei kai maan sitä, että se todellakin ,viipymättä" ajaa
5998: täällä ketään niin sokkosilla olevaa edustajaa ole, niitä sisäisiä uudistuksia hyvään päätökseen,
5999: joka ei tietäisi, mihin asianomaiseen paikkaan joita kansa siltä odottaa. Kun nyt senaatilla on,
6000: lrenraalikuvernööri tuon ilmoituks'en on lähettä- niinkuin näemme, hyvä tahto saattaa kieltolaki-
6001: nyt, sen ilmoituksen, joka ennen nimenomaan on asia ja työväensuojeluslait Vll!hvistetuiksi, ja kun
6002: määrätty lähetettäväksi k·eisarille ja suuriruhti- senaatti vain odottaa sitä, että se saisi, ilman että
6003: naa'lle. Jos tätä sokkasillaoloa kestää yhä kau- eduskunta estettä panee, ajaa asian onnelliseen
6004: emmin ja kauemmin, silloin me joudumme, niin- ratkaisuun, niin minusta tuntuu siltä, että erikoi-
6005: kuin jo sanoin, enemmän kuin kiusalliseen ase- sen suuren edesvastauksen ottavat niskoilleen ne,
6006: maan, m'e voimme joutua aivan sietämättömään .iotka tällä tavoin estävät hal'litusta saamasta
6007: asemaan. Me tiedämme, että jos me voisimmekin kieltolakiasiaa vihdoinkin satamaan. Niitä siis,
6008: tässä asiassa odottaa vielä jonkun aikaa noiden jotka tahtoisivat mielellään saada kitlltolain vih-
6009: monien vuosien lisäksi, jotka meidän on täytynyt -doinkin satamaan, rohkenisin kehottaa äänestä-
6010: odottaa kieltolain vahvistusta, niin meillä alkaa mään sen ehdotuksen puolesta, että yksinkertai-
6011: olla toisia laki-ehdotuksia, jotka työntyvät esille sesti siirryttäisiin tässä asiassa,päiväjärjestykseen.
6012: sellaisella voimalla, että silloin ainakin on vai-
6013: keata ruveta pitkälti miettimään sitä, millä tavoin Ed. E s t'l a n d e r: Jag understöder förslaget
6014: ne ovat laiksi saatavat. Ennen kaikkea on tieten- om enkel öfvergång till dagordningen.
6015: kin elintarvelaki, joka on kaiketi valmistumaisil- Hvad vidkommer det af landtdagen antagna
6016: laan eduskunnan taholta, sellainen laki. Pitääkö lagförslaget om förbudslag, anser jag, att senaten
6017: osan kansaa ehkä kuolla nälkään, ennenkuin täällä varit berättigad och skyldig att pröfva, huruvida
6018: saadaan selville, mitenkä kulloinkin puustavia on senaten kunnat förorda tili stadfästande detta lag-
6019: palveltava? 1 förslag. Och ·enligt min personliga tanke hade
6020: Jos puheena olevalla alalla päästäisiin vain den materiella pröfningen bort utfalla därhän, att
6021: jollakulla vähemmällä viivytykseHä, niinkuin ed. lagförslaget icke kunnat förordas.
6022: Kuusinen vakuutti, niin olisihan siihenkin taasen M·en hvad sakens formella sida beträffar: I
6023: tyydyttävä, mutta juuri se, mitä hän sanoi vä·li- händelse senaten för sin del funnit sig kunna för-
6024: Välikysymys kieltolaista. 119
6025: ---------·----·-----
6026:
6027: orda lagförslaget ifråga, anser jag, att senaten Ed. Pennanen: Minä pyydän vain lausua
6028: haft rätt, då den •beslutit, att till den nuvarande pöytäkirjaan, että puolestani yhdyn niihin, jotka·
6029: temporära regeringen i Ryssland i och för stad- ovat ehdottaneet yksinkertaiseen päiväjärjestyk-
6030: fä.stelse insända detsamma. J ag anser lika:ledes, seen palaamista. Tämä nykyinen eduskunta on
6031: att senaten har förfarit riktigt, då den, såsom tullut kokoon väliaikaisen hallituksen kutsumuk-
6032: kändt, försökt få till stånd en proposition, hvar- sesta ja käsittääkseni on siihen asti, kunnes toisin
6033: igenom afgörandet af inre finska frågor skulle päätetään, eduskunnan päätökset lähetettävä vä-
6034: öfverföras till myndighet inom landet. Det är liaikaisen hallituksen vahvistettaviksi. Tämä
6035: djupt beklagligt, att detta försök icke 'lyckats, luonnollis~Sti ei tiedä sitä ettei eduskunnalla olisi
6036: men jag begagnar tillfället att framhålla, att se- tilaisuutta, sitten kuin asia on selvitetty, toisin-
6037: naten icke bör underlåta att göra ·ett nytt försök kin päättää. Eihän tosiaan eduskunnan työstä
6038: i samma riktning. voi olla mitään hyötyä, ellei ainakin siksi, kunnes
6039: selvitys saadaan, ole mitään pohjaa, jolle raken-
6040: Ed. K u u s i n en: Ed. Helenius-Seppälän lau- taa.
6041: sunnon johdosta, mikäli se sisälsi vastausta minun
6042: lausuntooni, täytyy sanoa, ettei hän näy oikein Ed. G a d Q1 i n: Då förevarande diskussions-
6043: kuulleen mitä puhuin, koska hänen vastauksensa fråga med afseende å klarhet lämnar öfrigt att
6044: monin paikoin kokonaan sivuutti sen mitä mainit- önska anser jag att det förslag, som gjorts, an-
6045: sin. Hän mainitsi myös että tässä muka meidän gående ·ett hänskjutande till grundlagsutskottet
6046: puolelta puolustettasiin jonkinlaist;t sokkosilla för formulering af ·en motiverad öfvergång tili
6047: oloa. Sehän ei pidä paikkaansa. Ei se ole sokko- da.gordningen, är befogadt och iber att få under-
6048: t~illa oloa, kun ollessa sen tosiasian keskellä, ettei stöda detta förslag.
6049: ole maassa olemassa laillista lakien vahvistajaa,
6050: se meidän puoleltamme t.unnustetaan. Mutta mitä Keskustelu vastauksen johdosta julistetaan
6051: sokkosilla oloa lienee teidän puolelta se, että vas- ·päättyneeksi.
6052: tustatte selitysten saamista tässä asiassa, jota me P u h e m i e s: Tämän keskustelun kuluessa on
6053: olemme tahtoneet edistää sillä, että asia lähetet- ehdotettu, että asia lähetettäisiin perustuslakiva-
6054: täisiin perustuslakivaliokuntaan. Luulen muuten, liokuntaan, jonka tulisi ehdottaa perusteltu päivä-
6055: että kieltolaki kiittäisi ed. Matti Helenius-'Seppä- järjestykseen siirtymismuoto. Tämä ehdotus ote-
6056: lää, jos hän ajaisi vain kieltolakiasiaa, eikä sen taan huomioon, kun kysymys päiväjärj-estykseen
6057: yhteyteen sekoitt~isi mitään valtio-oppia, joka siirtymisestä tulee ratkaistavaksi. Työjärjestyk-
6058: lisäksi ontuu pahasti. sen 31 §:n mukaan esitän nyt eduskunnan hyväk- .
6059: syttäväksi päiväjärj-estykseen siirtymisen, jonka
6060: Ed. P ä r s s i n e n: Kysymyksen ollessa siitä, sananmuoto Qn seuraava: ,kuultuansa annetun
6061: kuka vahvistaa kieltolain, on eräs näkökohta, jota. selityksen, eduskunta siirtyy päiväjärjestykseen".
6062: täällä ei ole esitetty. S.en vuoksi minä pyytäisin Tätä ehdotusta vastaan on ·ed. Airola, ed. Kuu-
6063: sen esittää. Kieltolaki on syntynyt siihen aikaan, sisen kannattamana ehdottanut, että asia lykät-
6064: jolloin Venäjällä toimi vanha hallitus. Sen van- täisiin perustuslakivaliokuntaan.
6065: han hallituksen valta on Venäjään nähden siirty-
6066: nyt väliaikais·elle hallitukselle. Kaikissa tapauk- Keskustelu päiväjärjestykseen siirtymisestä ju-
6067: sissa, vaikka ,sekään ,ei ole selvänä, :kenelle Suomen listetaan päättyneeksi.
6068: lakien vahvistaminen kuuluu, vallitsee Suomen ja
6069: Venäjän välillä yhteys. Kun kieltolaki on synty- Puhemies: Esittämääni yksinkertaista siir-
6070: nyt entisen eduskunnan toimesta ja siinä mielessä, tymistä vastaan on ed. Airola ·ed. Kuusisen kan-
6071: että se saisi Venäjän hallitukselta vahvistuksen, nattamana ·ehdottanut, -että asia lykättäisiin pe-
6072: niin voisi ajatella että löytyisi sellainen mahdolli- rustuslakivaliokuntaan. Nimitän edellistä puhe-
6073: suus, että se menisi Venäjän hallituksen vahvis- miehen ja jälkimäistä ed. Airolan ehdotukseksi.
6074: tettavaksi. Mielestäni voisi sellainen ajatus olla •
6075: Selonteko myönnetään Qikeaksi.
6076: mahdollinen, vaikkakaan ei ole vielä ratkaistu,
6077: kenelle Suomen asiain vahvistaminen kuuluu. Tä- Äänestys ja päätös:
6078: män mielipiteen tahtoisin vaan tuoda esille, jotta
6079: asiaa perustuslakivaliokunnassa pohdittaessa sitä- Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen, äänes-
6080: kin puolta tutkittaisiin. Muuten minäkin kyllä. tää ,jaa"; jos ,·ei" voittaa, on ·ed. Airolan ·ehdotus
6081: kannatan asian lähettämistä perustuslakivaliokun- hyväksytty,
6082: taan, kun se on tällaisen luonteen saanut. Äänestyksessä annetaan 77 jaa- ja 97 ei-ääntä.
6083: 16
6084: F 11 h e m' i e s: Eduslb.Inta Oli' si!isl '!'åä.ttä~yt 8-eui'aavlj t~-i:ste18o o:ä ensi jM~iåHM Jf:f61
6085: ly'lr~ ~sian p ·& r u s t tt Si l; ailt h• a> Ii o 1f tt • & ~~ it
6086: t a lll rr, juiika! tulee ehdottäar p-erusflei.tll1 siirly'mi•
6087: nen päiväjä.rj-estyks~. '1'~1'-istl'.nfttt päättyy k :fo' tUo t. t\'.
6088: P~$Uifit.iå1i1 ViJlmu~:
6089: Iivar Aifa va.
6090: •
6091:
6092:
6093:
6094:
6095: •
6096: 15. Perjantaina 4 p. toukokuuta
6097: k:lo 6 i. p.
6098:
6099: Päiväjärjest;vs. Pankkivaltuusmiesten vaali.
6100: I l m o i t u k s i a: Puhemies: Luetaan pankkivaliokunnalta
6101: Esitellään: tullut kirjelmä.
6102: Siv. Sihteeri lukee:
6103: 1) Kertomus Suomen postisäästöpankin ti-
6104: lasta ja hoidosta vuonna 1915 ............ 121 Suomen Eduskunnan
6105: Pankkivaliokunta
6106: Pöydällepanoa varten Helsingissä
6107: esitellään: toukokuun 3 p:nä 1917.
6108: 1
6109:
6110: 2) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 1 S u o m e n E d u s k u n n a 11 e.
6111: kurssitappioiden johdosta, joita Suomen val-
6112: tiovarasto vuodesta 1914 lähtien on kärsinyt Valtiopäiväjärjestylrsen 74 §:n säätämällä. ta-
6113: erinäisten Venäjän rahassa tapahtuneiden valla ja Eduskunnan päätöksen mukaan ovat
6114: suoritusten kautta ..................... . Pankkivaliokunta ja Eduskunnan valitsijamiehet
6115: tänä päivänä toimittaneet Pankkivaltuusmiesten
6116: vaalin niiden V altuusmiesten sijaan, jotka olivat
6117: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. erovuorossa vuosina 1915 ja 1916.
6118: Alkio, Arokallio, Haataja, Hautala, Hiltunen, Lähettäessään täten kunnioittaen Eduskunnalle
6119: Hänninen-W alpas, Kallio, JJahdensuo, Laitinen, vaalissa laaditun pöytäkirjan Valiokunta samalla
6120: Lohi, Orasmaa, Paasivuori, Piisinen, Schybergson, saa ilmoittaa, että seuraavat henkilöt ovat tulleet
6121: Svinhufvud, Talas, Thuneberg, Tokoi, Virkki ja valituiksi pankkivaltuusmiehiksi: .
6122: A. H. Wirkkunen. Filosofian tohtori Edvard Gylling yhd·en vuo-
6123: den aikana ole:p1aan osallisena kaikissa valtaus-
6124: miesten käsiteltävinä olevissa asioissa;
6125: ·nmoitusasiat: Maanviljelijä Jaakko Mäki kahden vuoden ai-
6126: kana olemaan osallisena kaikissa valtausmiesten
6127: Puhe m i e s: Päiväjärjestyksen suhteen il- käsiteltävinä olevissa a·sioissa;
6128: moitetaan, että siihen otettua toista asiaa ei esiin- Sanomalehdentoimittaja Anton Huotari yhden
6129: tulleesta syystä esitellä. vuod·en aikana olemaan osallis·ena niiden asiain
6130: käsittelyssä, jotka ovat kaikkien valtu"usmiesten
6131: Vapautusta ·eduskuntatyöstä saavat tämän il- yhteisesti ratkaistavat; .ia
6132: lan istunnosta ed. Lohi ja ed. Talas sairauden Sanomalehdentoimittaja Evert Huttunen kah-
6133: takia sekä ed. Alkio ja ed. A. H. Virkkunen yk- den vuoden aikana olemaan osallisena niiden
6134: sityisten asiain vuoksi. Ed. Hiltunen saa vapau- asiain käsittelyssä, jotka ovat kaikkien/ valtaus-
6135: tuksen tämän kuun 5 päivästä viikon ajaksi, ed. miesten yhteisesti ratkaistavat.
6136: Repo ensi viikon ajaksi, ed. Thuneberg tästä päi- Pankki valiokunnan puolesta:
6137: västä ensi maanantaiaamuun, ·ed. Orasmaa tämän
6138: päivän istunnosta alkaen maanantai-iltaan ja ed. Emil Schybergson.
6139: Laitinen tästä illasta ensi tiistaiaamuun, kaikki
6140: niinikään yksityisten asiain vuoksi. J. W. Minni.
6141: 122 Perjantaina 4 p. toukokuuta.
6142: -----=-------------- ··--··· ---------···
6143: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: Puhemies: Seuraava istunto on maanan-
6144: taina kello 7 i. p.
6145: 1) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja
6146: hoidosta vuonna 1915,
6147: joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle tä- Täysi-istunto päättyy kello 6,40.
6148: hän istuntoon, esitellään ja lähetetään puhemies-
6149: neuvoston ehdotuksesta p a n k k i v a 1 i o k u n- Pöytäkirjan vakuudeksi~
6150: ta a n. ,
6151: Iivar Ahava.
6152: 16. Maanantaina 7 p. toukokuuta.
6153: k:lo 7 i. p.
6154:
6155: Päiväjärjestys. Vapautusta tämän ·illan istunnosta saavat sai-
6156: raud·en takia ed. Lahdensuo ja ed. Ranta-
6157: 11m o i t u k s i a: kari sekä yksityisten asiain vuoksi ed. Helenius-
6158: Seppälä, ed. Antila ja ed. Gadolin.
6159: Pöydällepanoa varten esitellään:
6160: Siv. Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
6161: 1) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 1
6162: kurssitappioiden johdosta, joita Suomen Vl'!-1- Pöydällepanoja.
6163: tiovarasto vuodesta 1914 lähtien on :\rärsinyt
6164: erinäisten Venäjän rahassa tapahtuneiden 1) Kurssitappioiden johdosta, joita Suomen val-
6165: suoritusten takia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 tiovarasto vuodesta 1914 lähtien on kärsinyt
6166: 2) Pankkivaliokunnan mietintö n :o 2
6167: Längmanin testamenttirahastojen hoidosta erinäisten Venäjän rahassa tapahtuneiden suori-
6168: ja niistä kertyneiden korkovarojen käyttämi- tusten takia, valmistettu valtiovarainvaliokunnan
6169: sestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , mietintö n :o 1 esitellään ja pannaan puhemies-
6170: neuvoston ehdotuksesta p ö y d ä 11 e huomispäi-
6171: vänä pidettävään täysi-istuntoon.
6172: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. 2) Längmanin testamenttirahastojen hoitoa ja
6173: Airola, Aitamurto, Alavirta, Antila, Arokallio, niistä kertyneiden korkovarojen käyttämistä
6174: Gadolin, J. Haapanen, S. Haapanen, Helenius-
6175: Seppälä, Hiltunen, Hänninen-W alpas, Kokko, koskeva pankkivaliokunnan mietintö n :o 2 esitel-
6176: Lahdensuo, Laitinen, Lehtosaari, Niukkanen, lään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksesta
6177: Rantakari, Repo, Schybergson, Sinkko, Svinhuf- p ö y d ä 11 e huomispäivän istuntoon.
6178: vud ja Yrjö-Koskinen.
6179:
6180: P u h e m i e s: Seuraava istunto on huomenna
6181: Ilmoitusasiat: kello 7 i. p.
6182: Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava,
6183: että Uude1;1maan läänin vaalipiiristä edustajaksi Täysi-istunto päättyy kello 7,30 i. p.
6184: valittu hovioikeudenneuvos K a r 1 S ö d e r h o l ~
6185: on näyttänyt asianmukaisesti tarkastetun valta- Pöytäkirjan vakuudeksi:
6186: kirjan.
6187: Iivar Aha va.
6188: ..
6189: ~t7. Tiista+na 8 p. toukokuuta
6190: ~:lQ 7 ,i. ,p,
6191:
6192: Pä.iviijil'iest.Js. .allkaen ~~nsi torst~-i1t1,1an ja ed. Hautala ·tästä is-
6193: tunno~ta alkaen t. k. 16 päiyään sekä. ;Sairåude.a
6194: J'1 g1.0:i1t U k si)R: vuokSI .e.d. Rantaka,ri tÖi.stiti istunno$ta.
6195:
6196: A~~U~a ~täsiotte,l3:
6197: .Pä.iflijä,rjeS,ty~ ~evat asiat:
6198: · · .Siv. 1) l(urssitappiQiden jobtlQSta, joita Suom.en val-
6199: I) Valtiovarainv~liokumt!ID mietwtii Jil.:o l tiovarasto vuodeilta 1914 lähtien on klrsinyt 'eri-
6200: kUf~si.tappiW.d!W johdqsta., ;oita. Suomen val-
6201: tiovarasto vuodesta 1914 lähtien on kärsinyt näisten Venäjän rahassa tapahtuneiden suori-
6202: erin~isten Vell:äjän rahassa tapahtun.e~dep tusten takia,
6203: suoritusten takia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 •Vai~istettu valiiovarainvaliokunnan mietintö n:o
6204: 2~ Selonteko L~ngma,.nin testamenttirl.ili~s 1, JOka viime istmmossa pantiin pöydälle, esitel-
6205: tqj® hoidosta ja 1niistä kertyneiden korko.va- lään a i n o .a a n k ä s i ti e 1 y y n.
6206: rqjew. käyttämiseatä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,.,
6207: A s i a k i r j a t: P.ankkivalio'kunnan .nlle- Keskustelu:
6208: tintö n :o 2. ~d. I n g m a n: Mielestäni valiokunnan ponsi
6209: on JOnkun verran epäselvä ja muodoton. Ensinnä- •
6210: Esitellään: kin on se sitä siinä suhteessa, että Suomen senaat-
6211: ~ Amellitl kokoelmain hoitoa varten ase-
6212: tia siinä kehoitetaan ryhtymään ·erinäisiin toimen-
6213: t~un valtuuskunnan eduskunnal'Le antama piteisiin. Tällainen sanamuoto nähdäkseni edel-
6214: ·kertomus mainittujen kokoelmain hoidosta lyttää, ·että Suomen senaatti olisi eduskunnan alai-
6215: vuosina 1913-'19li5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i29 nen, jota senaatti nykyisen lainsäädännön mukaan
6216: ei ole; eduskun:r;1alla ei myöskään ole keinoa .val-
6217: P-ö ·Y d ä ll e p a no a varten esite 11 ä ä n: voa, että tällainen kehoitus tulisi toteutetuksi.
6218: Mutta toiseksi jäi), epäselväksi ponnesta, kenelle
6219: 4!) Elintarvea.siainvaliokunnan mietintö tästä asiasta on lähetettävä kirjelmä. V.J.ei tunne
6220: n;{) J. hallituksen •esityksen johdosta, joka si- muita eduskunnan kirjelmiä kuin korkeimman val-
6221: sältää ehdotuksen laiksi eräänlaisen omaisuu- l~n haltijalle; eduskunta sen ohessa lähettää kir-
6222: den ;käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheut- jelmiä myöski~ alaisilleen viranomaisine,niinkuin
6223: tamissa poikkeuksellisissa oloissa . . ...... . Suomen Pankm valtuusmiehille ja erinäisille toi-
6224: " mikunnille. Liekö valtiovarainvaliokunnan tarkoi-
6225: tus, että eduskunta nyt alkaisi suoraan lähettää
6226: \Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. ·kirjelmiä myöskin Suomen senaatille! En voi
6227: Arokallio, ·Aronen, Hautala, Hiltunen, Hänninen- puoltaa tällaista menettelyä. Pyydän sentähden
6228: Walpas, Lehokas, Paasivuori, Rantakari, Repo saada, samalla kun hyväksyn mietinnön, ehdottaa
6229: ja Svinhufvud. pontta muutettavaksi siten, että se tulisi kuulu-
6230: maan: Edellä esittämänsä nojalla valiokunta 'eh-
6231: dottaa, että eduskunta päättäisi anoa, ·että hallitus
6232: Ilmoitusasiat: ryhtyisi sellaisiin toimenpiteisiin, että kaikissa
6233: valtiovarastolle Venäjän rahassa tapahtuvissa
6234: :Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityis- suorituksissa noudatetaan Suomen Pankin Venä-
6235: .asiain vuoksi ed. Aronen tämän illan istunnosta jän rahalle noteeraamaa kurssia.
6236: 126 Tiistaina 8 toukokuuta.
6237: -----------------
6238:
6239: E~. A r a j ä r v i: Minä pyydän kannattaa ed. Äänestyksessä annetaan 1!1<4 jaa- ja 67 ei-ääntä.
6240: Ingmanin tekemää ehdotusta, sitä. suuremmalla
6241: syyllä, kun minä olen valtiovarainvali<>kunnassa P u h e m i e s: Eduskunta siis on päättänyt ·
6242: tehnyt ~amanluontoisen ehdotuksen. hyväksyä valiokunnan ehdotuksen. Asia <>n lop-
6243: puun käsitelty.
6244: Ed. Söder h o 1m: Också jag hade varit sin-
6245: nad att göra ett förslag i samma syfte som det hr 2) Selontekoa Längmanin testamenttirahastojen
6246: Ingman gjorde, visserligen :qted en liten för- hoidosta ja niistä kertyneiden. korkovarojen käyt-
6247: ändring i formuleringen, men kan jag för min del tämisestä
6248: också biträda det af honom gjorda förslaget. Så-
6249: vidt jag kan finna, är en framställning af detta Ji:oskeva pankkivaliokun~an mietintö n:<> 2, joka
6250: slag att likställa med en petition. Hade en en- viime istunnossa pantiin pöydäl1e, esitellään a i- -
6251: skild landtdagsman väckt förslag om vidtagande n o a a n k ä s i t t e l y y n. -
6252: af en sådan åtgärd, hade han naturligtvis fått
6253: lof att använda petitionsformen, och ärendet hade P u he m i e s: Mitä asian käsittelyyn tulee, eh-
6254: behandlats som petition och expedierats på samma dotan että ensin käsitellään mietinnön alkuosa si-
6255: sätt. Saken kan enligt min tanke icke förändras vulta 1 aina sivulle 9, mukaaniuettuna myöskin
6256: genom att initiativet tages af statsutskottet, hvar- sillä sivulla oleva ensimäinen ponsi. Sittenkuin
6257: till jag anser att statsutskottet varit fullt befo- tämä osa on käsitelty, otetaan 9 sivulla olevat
6258: gadt. På dessa skäl och de af hr Ingman anförda seuraavat ponnet käsiteltäviksi,- kumpikin erik-
6259: ber jag få förena mig <>m hans förslag. seen. Tällainen menet~elytapa hyväksyttänee?
6260: Ed. G y 11 i n g: Se ponnen muoto, jota valtio- Ehdotus hyväksytään.
6261: varainvaliokunta on käyttänyt, johtuu siitä, että
6262: kysymys korkeimmasta hallintovallasta ei ole lo- P u h e m i e s: Esitellään siis ensiksi valiokun-
6263: pullisesti järjestetty, ja on valiokunta sen takia nan mietinnön alkuosa sivulta 1 sivltUe 9, siihen
6264: käyttänyt sanamuotoa, joka on poikkeava siitä, kappaleeseen, joka alkaa sanoilla: ,Kannattaen
6265: mitä tavallisissa oloissa olisi käytetty. Pankkivaltuusmiesten" j. n. e.
6266: Ed. E s t l a n d e r: Jag ber att få förena mig Keskustelu:
6267: om hvad här uttalats af herrar Ingman och Sö-
6268: derholm. Ed. Hagman: Pankkivaltuusmiesten kerto-
6269: muksen kolmannella sivulla on pari kolme kohtaa,
6270: Ed. A i r o l a: Minä kannatan mietintöä sel- jotka ovat herättäueet minun huomiotani. Täällä
6271: laisenaan. sanotaan nim. heti nimikirjoituksien alla, että sen
6272: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. perästä kuin pankkivaltuusmiehet olivat lähettä- .
6273: ne et valiokunnalle 3 p :nij, huhtikuuta tänä vuonna
6274: Puh e m i .e s: K·eskustelun kuluessa ·On ed. päivätyn kirjeimänsä, he taas 13 p :nä samaa
6275: Ingman ed. Ara.iärven y. m. kannattamana valio- kuuta ovat pankkivaiiokunnalle lähettäneet Suo-
6276: kunnan mietinnössä sivulla 7 olevaa ponsiehdo- men Sokeain liiton puolesta tehdyn anomuksen
6277: tusta vastaan ehdottanut hyväksyttäväksi seuraa- saada Längmanin testamenttivaroista 6,000 mar-
6278: vasisältöisen ponnen: Edellä esittämänsä nojalla kan suuruisen apurahan liiton toiminnan edistä-
6279: valiokunta ehdottaa, että eduskunta päättäisi anoa, miseksi, ja mainitaan kirj·elmässä, ·että tämä ano-
6280: että haliitus ryhtyisi sellaisiin toimenpiteisiin, mus oli pankkivaltuusmiehille jätetty sen jälkeen
6281: .että kaikissa valtiorahastolle Venäjän rahassa ta- kuin nämä jo olivat tehneet lopullisen päätöksensä
6282: pahtuvissa suorituksissa noudatetaan Suomen kyseessäo:evien varojen jakamisesta. Seuraavassa
6283: Pankin V enä.iän rahalle no~eeraamaa kurssia. kohdassa kerrotaan, että, ennenkuin asra oli tullut
6284: Kutsun tätä ehdotusta ed. Ingmanin ehdotukseksi. käsittelyn alaiseksi pankkivaliokunnassa, on pank-
6285: kivaltuusmiesten puheenjohtaja vieläkin valiokun-
6286: Selonteko myönnetään oikeaksi. nalle toimittanut hänelle jätetyn kirje:män, jossa
6287: Äänestys ja päätös:
6288: Scomen Sosialidemokratisen Nuorisoliiton toimi-
6289: kunta on kyseenäolevista varoista pyytänyt 5,000
6290: Ken hyväksyy valtiovarainvaliokunnan ehdo- markan avustusta käytettäväks·een. Ja 3 kohdassa
6291: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. sanotaan, että vielä lisäksi on .suoraan valiokun-
6292: Ingmanin ehdotus hyväksytty. nalle toimitettu Suomen Metsänhoitoyhdistyksen
6293: Längmanin testamenttirahasto. 127
6294:
6295: anomus saada avustusta näistä. Längmanlb. testa- och skrifters gratisutdelning till allmogen". I öf-
6296: menttivaroista, ja huomauttaa valiokunta, että verensstämmelse härmed · har bankutskottet före-
6297: koska tämä anomus jätettiin vasta sitten, kun asia slagit för spridande af litteratur till allmog.en
6298: oii ensilukemisessa käsitelty, ·ei valiokunta ole ot- ,35,500 mk, för sköna konster 8,500 mk, för ·be-
6299: tanut sitä harkittavakseen. främjande af litteraturen 13;000 mk och för ve-
6300: Mielestäni nämä valiokunnan antamat selostulk- tenskapliga ändamål 55,000 mk.
6301: set ilmaisevat puutteellisuuUa hakemusajan jär- I förslaget till fördelning af pengarna för böc-
6302: jestämisessä. Olen kuulustellut tätä asiaa pank- kers spridning har bankutskottet ej särskildt an-
6303: kivaltuusmiesten sihteeriitä ja ol,enkin saanut hä- gifvit, huru stor del hvart och ett sällskap bör an-
6304: neltä kuulla sen, minkä jo ·edeltäkäsin arvasin, vända för spridning af böcker till den svenska
6305: ettei yleisölle anneta minkäänlaista tietoa siitä, allmog·en. Då detta förslag innebär en stor osä-
6306: ·että tällaisia apurahoja on haettavana, eikä myös- kerhet för den svenska allmogens tillgodos.eende,
6307: kään minkäänlaista hakuaikaa ole määrätty. emedan •en del föreningar kunde anse sig fritagna
6308: Näinollen eivät .iäöestöt, varsinkaan eivät nuo11et från 'att använda någon del af sina anslag för
6309: ja vastaperustetut järjestöt tiedä ollenkaan, mistä bokspridning tili svenskarna, borde landtdagen
6310: niiden on anottava tällai~ia apur~thoja ja milloinka bestämma, att hvar och en förening, som nu en-
6311: ja mihin anomukset olisivat sisäänjätettävät. ligt bankutskottets förslag bevil.ias medel för bok-
6312: Tämän johdosta tahtoisin puolestani tehdä sen spridning till allmogen, skulle vara skyldig att
6313: muistutuksen, että tämä asia olisi vastaisuuden använda en del, t. ·ex. en åttondedel, för spridning
6314: varalle jollakin tavalla korjattava. af svenska böcker till Finlands .svenska allmoge.
6315: Mitä tul,ee näiden kahd!en ensimäisen järjestön De föreningar, som föreslagits att ·erhålla anslag
6316: anomuksiin, jotka ovat tulleet myöhään, nimittäin för dylik bokspridning, äro, såsom synes å sidan
6317: Sokeain liiton anomukseen ja Sosialidemokratisen · 8 i betänkand!et, Folkupplysningssällskapet, Fin-
6318: Nuorisoliiton anomukseen, niin koska ne kuitenkin ska Folkskolans Vänner, Finsk Kvinnoförening,
6319: ovat saapuneet ennen, kuin pankkivaliokunta on Föreningen Martha, Sosiald·emokratiska K vinno-
6320: asian käsitellyt, niin valiokunta on voinut ottaa förbundet, Suomen Kansallinen Terveysliitto, So-
6321: nämä pyynnöt huomioon, mutta sitävastoin on cialdemokratiska Ungdomsförbundet och de Elin-
6322: tämän kolmannen järj,estön, Metsänhoitoyhdistyk- das Förbund. Då ·en del af d·essa föreningar an-
6323: sen, johtokunnan anomukselle käynyt vallan huo- tagligen ej vilja anordna en särskild svensk bok-
6324: nosti, sentähd·en että se nähtävästi ei ole tietänyt, spridning med den Iilla and·el af anslaget, som
6325: milloin näitä apurahoja on haettava, •eikä' olekaan til;kommer den svenska ibefolkningen, borde Sven-
6326: voinut sitä tietää, kun asiasta ei ole mitään il- ska Folkskolans Vänner få rätt att mottaga dessa
6327: moitettu. andelar för att därmed ordna bokspridningen till
6328: Mitä tulee varojen jakoon, niin puolestani mieli- den svenska allmog>en. Svenska Folkskolans Vän-
6329: hyvällä kannatan sitä ~ehdotusta, jonka pankki- ner har .iu anställd en särskild bibliotekskonsulent
6330: valiokunta on tehnyt, ja pidän onnellisena, että för dylik verksamhet och har således bästa för-
6331: Sokeain liitto ja Sosialidemokratinen Nuoriso- utsättningar att bedrifva denna verksamhet med
6332: liitto ennättivät jättää hakemuksensa niin aikaisin, framgång.
6333: että niiden pyyntöön voitiin ·suostua, enkä ollen- M·ed anledning af det framhållna ber jag få
6334: kaan sääli sitä, että muutamilta muilta yhdistyk- föreslå, att landtdagen vid fastställandet af bank-
6335: siltä on hiukan vähennetty sitä varten, että nämä utskottets förslag till fördelning åf anslagen för
6336: kaksi jotain saisivat. Valitan .että kävi huonosti spridning af böcker till allmogen ville besluta,
6337: kolmannelle järj·estölle, joka ei t~etä.nyt hakemus-
6338: tansa jättää, ennenkuin valiokunta oli asian kä- att hvar ooh en förening, som nu ibevil.ias medel
6339: sitellyt. för bokS'pridning tili aUmogen, skulle vara skyl-
6340: dig att använda en åttondedel däraf för spridning
6341: Ed. A k e r b l o m: Förrän landtdag(:m slutligt . af sv-enska böcker till Fi!lands svenska allmoge,
6342: fastställer fö11slaget till användningen af ·Läng- och
6343: manska testamentsfondem; räntemed·el, ber jag få a tt Svenska Folkskolans Vänner skulle få rätt
6344: framställa ·ett par önskemål. Af statsutskottets att mottaga denna åttondedel af de fö11eningar,
6345: betänkande framgår, att aflidne handlanden Läng- hvillka ·ej s.jälfva vilja anordna ·en särskild svensk
6346: man donerat sina medel ,till förmån för Finlands bokspridning.
6347: alla stånd och folkklasser" och beträffande fonderi.
6348: B föreskrifvit, att dess räptemedel skola användas I förslag.et tili fördelning af anslaget för ve-
6349: ,för vetenskaper, sköna konster, litterära arbeten tenskapliga ändamål har man glått förbi en ye-
6350: 17
6351: 128 Tiistaina 8 p. toukokuuta.
6352: ---·-----···--·
6353:
6354: tep.skapllg organisation, som vore särskildt i be- böra ~nslå 10 % af sina anslag af .Längmanska
6355: hof af att ihågkommas. Denna organisation är räntemedlen åt Centralutskottet för hembygds-
6356: Centralutskottet för hembygdsforskningen i Fin- forskningen;
6357: land, ett samfund, som har ·en mycket omfattande att alla vetenskapliga samfund och föreningar,
6358: arbetsuppgift, men som har det sämst af alla ve- som få understöd ur Längmanska fonden, måtte
6359: tenskapliga föreningar i fråga om medel för forsk- börja årligen sända gratisexemplar af sina publi-
6360: ningeu. Att denna förening nu ej ihågkommits kationer till hvar.i~ landskommuns centralbiblio-
6361: beror själffallet därpå, att d·ess s·ekreter.are ej ve- tek eller, där sådant saknas, till biblioteket vicl
6362: tat af tillfället att ansöka om understöd. kyrkobyns folkskola, samt
6363: Finlands landtdag har 1910 visat sig uppskatta att .dessa vetenskapliga sa:mfund böra .iämsides
6364: hembygdsforskningens betydelse, då den för åren med sm öfriga forskning sö!ka åstadkomma veten-
6365: 1911~1913 ans:og 10,000 mark om året åt Cen- skapliga framställningar öm olika· socknar.
6366: , tralutskottet för hembygdsforskningen i Finland.
6367: Men statens tillgå;ngar upphörde att förslå för J ag ber att landtdagen måtte taga under om-
6368: detta hehof, och hembygdsforskningen har blifvit pröfning de förslag jag framställt beträffande
6369: lämnad åt sitt öde. I kulturutskottets betänkande a.nvändningen af anslagen för böckers spridning
6370: vid 1910 års landtdag om främjande af hembyO'ds- hll allmogen och de förslag jag gjort angående
6371: forskningen finnes redan hembygdsforsknin~ens främjandet af hembygdsforksningen genom an-
6372: betydels·e tämligen väl klargjord. J ag behöfver slagen åt ele vetenskapli·ga sällskaipen.
6373: därför ej n:u söka utförJ.igtne utveckla, hvad allt. Ed. S t o r b j ö r k: Jag ber att få understöda
6374: detta arbete åsyftar. J ag inskränker mig blott ldgm. Akerbloms förslag. ·
6375: till att något närmare än i nämnda betänkande
6376: gjorts belysa den uppgift hembygdsforskningen Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6377: kan ha vid framstegsarbetet på landsbygden på
6378: det ekonomiska, sociala och kulturella området. P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on valio-
6379: Det är uppenbart, att den, som t. ex. genom en kunnan ehdotusta vastaan tällä kohdalla ed. Åker-
6380: historia ·öfver hemsocknen får kännedom om, hvad blom ed. Storbjörkin kannattamana ehdottanut
6381: som förut gjorts för att förbättra näringsmöjlig- s·en lisäksi mitä valiokunta on ehdottanut hyväk-
6382: ll:eterna, bildningsanstalterna och andra samhälJ.s- syttäväksi kirjain jaosta ensiksikin, että kukin
6383: inrättningar, han ser klarare, hvad som vidare be- yhdistys, jolle myönnetään varoja kirjain jakelua
6384: höfver göras, han har lifligare intresse därför och varten kansalle, olisi velvollinen käyttämään kah-
6385: han ser äfven klarare, huru man hör förfara. En deksanneksen tästä ruotsinkielisten kirjain levit-
6386: kurs i hembygdens historia i folkskolan är härför tämis·eksi Suomen ruotsinkielisen väestön keskuu-
6387: minst lika viktig som kurser i fäderneslandets och teen ja että Svenska Folksko:ans Vänner-seura
6388: allmän historia. Men en dy iik kurs är tills vidare saisi oikeuden ottaa vastaan tämän kahdeksannek-
6389: så godt som omöjlig i de flesta landskommuners sen niiltä seuroilta, .iotka eivät it~e tahdo järjestää
6390: folkskolor af den ·enkla orsaken, att så godt som erikoista ruotsinkielisten kirjain jakoa. Ed. Åker-
6391: intet historiskt vetande finnes hopbragt om en- blomin toinen ehdotus sisältää, että tieteellisiä
6392: skilda socknar och i de fall, då något kunde stå tarkoituksia varten annettujen varain suhteen pää-
6393: tili buds färdigt publiceradt, finnes detta tillgäng- tettäisiin, että kaikki ne tieteelliset seurat ja yh-
6394: ligt långt borta i städernas arkiv och bibliotek. distykset, .ioiUe nyt on ehdotettu annettavaksi
6395: Då landtdagen nu är i tillfälle att anslå 55,500 -avustusta, ovat velvollis·et luovuttamaan 10% saa-
6396: mark för vetenskapliga ändamiil till fromma för mistansa Längmanin rahastoista tulevista korko-
6397: ,Finlands alla stånd och folkklasser", så borde varoista Kotiseutututkimuksen keskusvaliokun-
6398: landtdag·en begagna tillfället att bland vetenskap- nalle sekä että kaikki tieteelliset seurat ja yhdis-
6399: liga forskningsuppgifter framhålla bygdeforsk- tykset, jotka saavat avustusta Längmanin rahas-
6400: ningen, nämligen be}wlfvet att få vetenskapliga tosta, alkaisivat vuosittain lähettää ilmaisia kap-
6401: beskrifningar öfver olika socknar, hvarigenom paleita .iulkaisuistansa kunkin maalaiskunnan
6402: undervisningen om hembygden blefve möjlig i keskuskirjastoon tai, missä sellaista ei ole, kirkon-
6403: folkskolan. kylän kansakoulun kirjastoon, s-ekä että nämä tie-
6404: J ag ber med anledning af d·et .iag framhållit teelliset seurat ovat velvoitetut myöskin muilla
6405: om hembygdsforskningen få föreslå: tutkimuksilla koettamaan aikaansaada tieteellisiä
6406: esityksiä eri pitä:jistä. Kutsun näin muodosteltua
6407: ehdotusta ed. Åkerblomin ehdotukseksi.
6408: att alla de vetenskapli,ga föreningar och sam-
6409: fund. S()!ffi nu föreslagits att erlrålla understöd Selonteko myönnetään oikeaksi.
6410: Längmannin testamenttirahasto. 129
6411: ·----~
6412:
6413:
6414:
6415:
6416: P u h e m i e s: Mitä äänestysmenettelyyn tu- varojen saamiseksi ovat pankkivaltuusmiehille
6417: lee, niin koska ed. Akerblomin ehdotukset ovat yh- jätettävät". Kutsun tätä ed. Alkion ehdotukseksi.
6418: tenäiset, arvelen, ·että ·olisi äänestettävä siten, että
6419: toiselle puolen pannaan pankkivaliokunnan ehdo- Selonteko myönnetään oikeaksi.
6420: tus sellaisenaan ja toiselle puolelle ed. Akerblomin
6421: ehdotus, johon sisältyy· mielestäni pankkivalio- Ääues'tys ja päätös:
6422: kunnan ehdotus· ja hänen tekemänsä ehdotukset.
6423: KeR hyväksyy pankkivaliokunnan ehdotuksen,
6424: Äänestys ja päätös: 1äänestää ,jaa"; j·os ,ei" voittaa, on ed. Alkion
6425: 'ehdotus hyväksytty .
6426: Ken hyväksyy pankki valiokunnan ehdotuksen . Äänestyksessä annetaan 68 jaa-ääntä ja 103
6427: sellaisenaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ei-ääntä; eduskunta on siis päättänyt tässä koh-
6428: ed. Akerblomin ehdotus hyväksytty. den hyväksyä ed. Alkion ehdotuksen.
6429: 1
6430: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus-
6431: kunta on siis päättänyt hyväksyä tässä kohden Valiokunnan m~etinnön 9 :nnellä sivulla oleva
6432: pankkivaliokunnan .ehdotuksen ja ed. Akerblomin viimeinen ehdotus, joka alkaa sanoilla ,Antaes-
6433: ehdotus on hyljätty. saan kirjelmä:Iä" hyväksytään keskustelutta.
6434:
6435: P u h e m i e s: Esitellään sivulla 9 oleva eh- P u he m i e s: Asia on loppuun käsitelty.
6436: dotus, joka alkaa sanoilla ,Kannattaen Pankki-
6437: valtuusmiesten" j. n, e. .ia jonka ponsi päättyy 3) Antellin kakoelmain hoitoa varten asetetun val-
6438: sanoihin ,valtiopäiville 19,20". tuuskunnan eduskunnalle antama kertomus mainit-
6439: tujen kokoelmain hoidosta vuosina 1913-1915
6440: Keskustelu:
6441: esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston '•ehdotuk-
6442: Ed. A l k i o: Se ehdotus, minkä ed. Hagman sesta pöydälle huomispäivän i·stuntoon.
6443: täällä äsken teki, ansaitsee mielestäni huomioon-
6444: ottamista siinä,- mikäli koskee ilmoittamista, mil-
6445: loin apuvaroja Längmanin testamenttivaroista on
6446: haettava. Minä senvuoksi ehdotan että nyt käsi- Pöydällepanot:
6447: teltävänä oleva ponsi tulisi kuulumaan näin: ,että
6448: pankkivaltuusmiesten on tehtävä ehdotus voitto- 4) Ehdotuksen laiksi eräänlaisen omaisuuden käy-
6449: varojen seuraavaksi jaoksi kolmen vuoden päästä töstä sodan aikana sekä sodan aiheuttamissa
6450: eli valtiopäiville 1920", ja tähän jatkoksi ,sekä poikkeuksellisissa oloissa
6451: sopivalla tavalla annettava hyvissä ajoin yleisölle
6452: tiedoksi, milloin anomukset varojen saamiseksi
6453: .sisältävän hallituksen esityksen n :o 3 johdosta
6454: ovat pankkivaltuusmiehille jätettävät". laadittu ·elintarveasiainvaliokunnan mietintö n:o 1
6455: esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
6456: Ed. ·A l a - K u l .i u: Pyydän saada kannattaa tuksesta pöydälle huomispäivän istuntoon.
6457: ed. Alkion tekemää ehdotusta.
6458: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6459: Seuraava täysi-istunto on huomenna keskiviik-
6460: Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed. kona k:lo •6 i. p.
6461: Alkio ed. Ala-Kuljun kannattamana ehdottanut
6462: pankkivaliokunnan esilläolevaa ehdotusta vastaan
6463: hyväksyttäväksi seuraavan ponnen: ,että pank- Täysi-istunto päättyy k:lo .8,55 i. I?·
6464: kivaltuusmiesten on tehtävä ehdotus· voittovarojen
6465: seuraavaksi jaoksi kolmen vuoden päästä eli val- Pöytäkirjan vakuudeksi:
6466: tiopäivil1e 1'920 sekä sopivalla tavalla annettava
6467: hyvissä ajoin yleisölle tiedoksi, milloin anomukset Ii var Aha va.
6468: j
6469: j
6470: j
6471: j
6472: j
6473: j
6474: j
6475: j
6476: j
6477: j
6478: j
6479: j
6480: j
6481: j
6482: j
6483: j
6484: j
6485: j
6486: j
6487: j
6488: j
6489: j
6490: -ts. Keskiviikkona 9 p. toukokuuta
6491: k:lo 6 i. p.
6492:
6493: Päiväjärjestys. 1, joka eilispäi'vänä pidetyssä täysi-istunnossa
6494: panttiin pöydälle tähän istunt-oon, esitellään sa-
6495: Ilmoituksia: notun alinsäätämiskysymyksen ensimäistä
6496: Ensi mä i ne n käsittely: k ä s i t t e l y ä varten. ·
6497: Siv.
6498: 1) Ehd-otus lai•ksi eräänlaisen omaisuud-en Keskustelu-:
6499: käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheutta-
6500: missa poikkeuksellisissa oloissa . . . . . . . . . . 1<31 Ed. Pehkonen: Se asia, joka meillä on
6501: Asia k i r .i a t: Elintarveasiainvaliokun- k-jisiteltävänä, on käsittääkseni vanhan hallituk-
6502: nan ,.mietintö n:o 1; hallituksen esitys n:o 3. ~·en aika~s-e~. el.intarvepolitti.ikan konkurssipesä,
6503: .1on'ka hmtaJlkSil on määrätty sen takuumiehet
6504: Esitellään: mutta jotka nähtävästi eivät tahdo takuita suo:
6505: 2) Antellin kokoelmain hoitoa varten ase- rittaa, vaan ·koettavat lykätä suorituksen varsi-
6506: tetun valtuuskunnan eduskunnalle antama naist-en ;saamamiesten kokonaan suoritettavaksi.
6507: kertomus mainittujen kokoelmain hoidosta Lienee näin oHen paikallaan v.iita,ta JllUUtamiin
6508: vuosina 19'13-1,915 .................. ; . seikkoihin, jotka ovat tämän elint-arvepolitiikan
6509: konkurssiin aiheuttaneet.
6510: Se rajahintapolitiikka, j-ota vanha, vallanku-
6511: _ 1
6512: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. mouks-en kautta sortunut hallitus toteutti tur-
6513: ~mnen, Hautala, Holsti, Hänninen-Walpas, Kal-
6514: vasi yksinomaan rajahintoihin, vientikieltoihin
6515: ho, Repo, 1Schyb.ergson, Svinhufvud Talas To- .iru mu.ihin sellaisiin toimenptiteisiin. Me tiedäm-
6516: k 01..Ja K . H . W"k
6517: n . ' ' me, että hintasuhteet sodan alkaessa 1914 olivat
6518: erinäisistä syistä tavattoman alhaiset. Silloin tuli
6519: suurelta osalta meidän maahamme varsinkin huono
6520: rehuvuosi, joka samoin kuin sodan alussa vallin-
6521: Ilmoitusasiat: nut epä'varma olot.ila vaikutti sen, .että yleensä
6522: Vapautusta edUJskuntatyöstä saavat ed. Talas tuotteita tarjottiin markkinoilla hintojen vas-
6523: täksi illaksi ja huomis:päiväksi erääm senaa.tilta taavassa määrässä painuess•a alas. Näitten sil-
6524: s~a~ansa te:h~ävän ~uorittamist~ varten sekä yk-
6525: loisten, edellisten aikain' a1lhaisten hintojen pe-
6526: sltyu,ten asi&m takia ed. Hännmen-W alpas täs- rusteella ja niitten mukaisesti ryhtyi silloinen
6527: tä päivästä tämän' kuun 13 päivään, ed. Listo haHitus säännöstelemään rajahintoja ja näin ol-
6528: ensi perjantaiksi ja lauantaiksi ja ed. K. H. Wiik len 1se p.erus·te, jolta a1lunpitäen lähetettiin oli
6529: tästä istunnosta alkaen viikon ajaksi. varsin alhain'en. 'Seuraukset tästä ·tulivat ~ian
6530: näkyviin. Ensimäinen seuraus, joka tästä ol.i,
6531: .näkyi meidän maamme sianhoidon kokonaan la-
6532: mautumisessa, sikakannan miltei olemattomiin
6533: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: häviämise-ssä. Kun maamme viljan kulutukJSeen
6534: 1) Ehdotuksen laiksi eräänlaisen omaisuuden käy- nähden · on ulkomaista riippuvassa asemassa,
6535: töstä sodan aikana sekä sodan aiheuttamissa määräsi viljan hinnan u1komailta tuodut vilja-
6536: poikkeuksellisissa olioissa var-at ja trustiutuneet tukkuliikkeet. V~ljan
6537: ' hint,a ,näin ollen kohosi s•amalla kun maatalous-
6538: sisältävän hallituks-en esityksen n:o 3 johdosta tuotteitten hinta pysyi ja pidetti•in alha-isena.
6539: laadittu el.intarveasiainvaJiokunnan mietintö n:o Maanviljelijä näki mahdottomaksi - tiillli>in ni-
6540: 132 Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
6541: ---~------------··-------------------
6542:
6543:
6544:
6545:
6546: mittäin ei vielä millään taholla tunnettu mah- a.lHsta alkaen hallituks•en toimenpiteet kohdistu-
6547: domsuutta kiertää rajahintoja - tällaisten hin- neet, sama.Ua kert-aa kun raja.hinnoilla ja muilla
6548: tasuhteitten vallitessa silavan tuotannon yllä- toimenpiteillä on koetettu järjestellä kuluttajain
6549: pitämisen ja kiiruhti hävittämään sikakantaa etuga, myös tuotannon turvaamiseen. Sillä ta-
6550: vapautt<aakseen itsensä taloudellisten tappioiden valla naapurimaissa, Ruotsissa samoinkuin Nor-
6551: · kärsim~sestä. Muilla aloilla si-irtyi kehitys! vä- jas.s·a.kin, on käytetty miljoonia kr'uunuja maan-
6552: hän myöhemmäksi, ennenkuin sen kouraantuntu- viljelystuotannon auttamiseksi, on hankittu
6553: vat seuraukset tuli'vat näkyviin. Kumminkin alennetuilla hinnoilla valtion laskuun apulantoja,
6554: saman politiikan vaikutuksesta kuljettiin var- väkirehuja, koneita j. rt. e. Meidän maassamme
6555: masti kotimaisen tuo:ta:nnon ·t.uhoalllista kohti. ei ole mitään tällaista ollut olemassa. Päinvas-
6556: Toiset a:lat kestivät kuite,nkin, .ennenkuin lopul- toin on, kuten sanottu, rajahinnoilla maatalous-
6557: linen pula tuli -esiin, aina vuoden 1916 syksyyn tuotanto tuhottu, samalla kertaa kuin muut elin-
6558: saakka. Silloin kumminkin kävi selville, että keinot ovat verrattain vapaasti saaneet toimia ja
6559: karjantuotanto oU häviämässä tai sitä uhkasi hä- sillä tavoin ova.t voin,eet kilpailussa asettua ko-
6560: viämisen vaara, ellei joihinkin toimenpiteisiin konaan maatalouden yläpuolelle ja hallitsemaan
6561: ryhdyttruisi tämän taloushaaran kannattavaksi sitä muun muassa työvoiman palkkaamiseen
6562: tekemistä varten. Tähän saakka 'oli :silloinen nähden. Tästä on ollut meillä seurauksena se,
6563: hallitus yksinomaan a•settanut määräkseen tur- eUä kahtena edellisenä syksynä, sikäli kuin eri
6564: vata kuluttajain etuja painamalla rajahintoja pouolilta maata olen koettarlut saada tietoja ja
6565: mahdollis,imrilan alas. Kun tällöin jouduttiin osittain näitä tunnenkin, on uutis'viljely.s koko-
6566: s-ell-aiseen pulaan, joka uhkasi jättää kulutuskes- naan ollut seisauksi:ssa. Kun puuttuvan ulko-
6567: kukset tyhjiksi ja sortamaan tuotannon koko- maisen tuonnin v&ralle olisi voimakkaasti pitä-
6568: naan, oli hallitus pakotettu kää-ntymään sille nyt viljelysalue.ita lisätä, on meidän maatalou-
6569: tielle, minkä nykyinen, luottamusta nauttiva temme ollut parinaikolmena vuotena siihen ko-
6570: hallituksemme' on alunpitäen omaksunut. Se konaan kykenemätön. Sen: on tehnyt kykene-
6571: oli pakotettu tällöin kääntymään järjestöjen mättömäksi siih,en se politiikka., jota hallitus on
6572: puoleen ja myöskin siinä ottamaan huomioon elintarvekysymyks-en säännöst-elyssä harjoitta-
6573: sen, mit.ä tuottajajärjestöillä ol.isi asiassa sanot- nut . •Jos meitä näin ollennyt uhkaa
6574: t·ava.a. Vasta tällö·in voitiin edes jonkun verr-an p u u t e j a j o ,s m e s i t }i n y t j o t u n n e m- .
6575: vaikuttaa s•iihen', että rajahintoja ja ulkomaille me, ei o 1 e näin o 11 en syy maata 1 o u-
6576: 'vientiä jä11jes·tämällä voitiin ainakin osapuilleen d e s s a, e i m a a n v i 1 j e 1 y s •e l i n k e i n o n
6577: taa.ta kotimais-elle tuot:annolle taloudellisia edel- harjoittaji.ssa, vaan se on kaatu-
6578: lytyksiä. Tämä kumminkin tuli monessa suh- n e en h a 11 i t u Ii. s e n n u r j a s s a e 1 i n-
6579: teessa liian myöhään. Paits.i sitä, että sianhoito t a r v .e p olit i ;i kassa. On turhaa esittää
6580: oli jo aikaisemmin tällä tavoin tuhoutu~ut, oli mitään varsinaisia numeroita tähän nähden. Kä-
6581: myös' karjrutaloudessa jo ehtinyt varsin vaikeita sittääkseni a,s•ian IJitäisi olla siks.i selvä olevista
6582: vaurioita tulla näkyviin. Tilastotiedot, joita on oloista ja tosiasioista. Minä v-ain viittaan, että
6583: kerätty, os-attavat, että karjakanta oli vähenty- kun vielä viime aikol.hin asti esim. maidon hinta
6584: nyt noin 20 o/o ja k•arjantuotanto ol1 heikontu- kulutuskeskuksiss-a.mme ·ei ole kohonnut tuskin
6585: nut si:inä määrin, että suuri osa osuwsmeije11eistä enempää kuin 20-30 %:Ua ja voin hi.nt.a nyky-
6586: uhkasi panna ov-en·sa kiinni tuotteiden puut- äänbn ehkä korkeintaan 100 o/o:lla aikaisemmas-
6587: teessa. taan, niin on maarrviljely.selinkeinon tarvitse-
6588: r~aajimmin ja kaikista pisimmälle ovat tä~än main välineiden hinta kohonnut 400-500-600
6589: politiikan s-euraukset tuntuneet kumminkin var- o/o:lla ja samalla v-arsin yleisesti on työvoima ko-
6590: sinaisessa maa.nvilljelyksessä. Kuten mietinnön honnut, joskaan ~ei ai'van näin paljon, niin kum-
6591: yleisperusteluista ja myös siitä puheesta, jonka minkin huoma-ttavasti ja monin kerroin enemmän
6592: hallituksen ed'Ustaja tääUä piti asiaa lähetettäes- kuin maatalouden tärkeimmät tuotteet ov-at ko-
6593: sä valioku-nt•aan', käy s-elville, on meidän maJam- honneet. Kumminkin tilastotutkimukset osot-
6594: me viljan käytWön nähden suurelta osal-ta ulko- truvat, että meilläki:n maataloudessa kaikista
6595: maisen viljan varassa ja tätä ulkomaista viljaa kustannuksista työpalkat muodostavat lähes 60
6596: nykyään tuskin oll~nkaan saadaan meidän maa- o/o kaikista kustannuksista ja maatalouden kan-
6597: hamme tulemaan. Näin olle:ri täytyy meillä toi- nattavaisuus on näin ollen varsin suuressa mää-
6598: men'piteidie·n kohdistua siihep., että me voimme rin riippuvainen tästä .seika;sta. Minun käsit-
6599: orilasta maasta tuottaa mahdoUi~imman ·paljon tääkseni tämä ,eHnhitvepolitHkka, jota vanha
6600: elå.ntarpeita. Naapurimaissamille on jo sod-a.n hallitus noudatti; oli muod~ostu:riut kaupunki-en
6601: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 133
6602:
6603:
6604: köyhäinhoidoksi, johon vel'voitettiin maanvilje- valiokunnan mietinnön perusteluista käy sel-
6605: lyselinkeinanharjoittajat, yleensä maaseutuväes- ville, on elintarvetuotannon lisäämistä pidettävä
6606: tö, vieläpä niin pitkälle, että se ei ollut ai- koko tämän kysymyksen perus,ehtona, ja jokai-
6607: noastaan kaupunkien köyhäinhoitoa, vaan se oli nen ymmärtää että, jos meidän maassamme ei
6608: myös kaupunkien varakasten hoit.Qa. ja ennen voida tuottaa .elintarpeita., eivät myöskään elin-
6609: kaikkea sitä. Kun v.l915,'muistaakseni työväen- tar'velautakunnat eikä mikään hallitus kykene
6610: järj-estöjen puolelta käärunyttiin työnantajain- niitä kansalle jakamaan. Tyhjistä käsistä on
6611: liiton valtuuskunnan puoleen kehoituksella, että ·varsin vaikea jakaa. Kun toiselta puolen tun-
6612: tämä valtuuskunta k·ehoitta:isi alaisiaan teolli- nemme, että työvoiman määrä nykyisin asettaa
6613: suuden harjoittajia korottama.an työläisten palk- suorastaan rajat sille, kuinka paljon elintarpeita
6614: koja, vasta tti.in tältä taholta silloin, että kun voidaan tänä kesänä tuottaa lisää, on käsittääk-
6615: työ'väestön palkkoja on jo osittain korotettu ja seni tämä kysymys varsin tärkeänä astunut
6616: kun tärkeimmät elintarpeet työväestölle ovat eteen. Valiokunnassa on kumminkin väitetty,
6617: maata.loustuotteet, ·joita edelleenkin rajahintoj-en ettei tämä työvoimakysymys olisi niinkään mää-
6618: vaikutuksesta rSaadaan jokseenkin samoilla hin- räävä; onpa suorastaan kartett.u tätä ottaa esiHe.
6619: noilla kuin ennenkin, ei valtuuskunnan mielestä Katson näinollen itseni pakotetuksi muutamilla
6620: ole syytä kehoitukseen suostua. Toisin sa,noen, numeroilla -osottamaan, missä määrin meillä on
6621: kun maatalouselinkeinon harjoittajat tarjoavat pr.lättävissä työvoiman puutetta, silloin kun
6622: teollisuuden harjoittajille ja t·eollisuusväestölle elintarpeiruen tuotantoa, viljan ja juurikasvien
6623: nvjoitetuilla hinnoilla tuotteita, ·ei teollisuuslai- viljelystä ruvetaan lisäämään.
6624: iorosien tarvitse maksaa työväestölle korkeampia Ensinnäkin o·lkoom mainittu, että mei-llä vilje-
6625: palkkoja, mistä luonnollis•esti seuraa teollisuus-- lyskausi, ke.sä, on puolta lyhy.empi kuin useim-
6626: laitoksien kohonnut vuosivoitto. Siis tällä poli- missa naapurimaissa, ja .näin ollen ovat kaikki
6627: tiikalla pakotettiin maarrviljelyselinkeino, sa- viljelystyöt . slloritettavat puolta lyhyemmfussä
6628: malla kuin se itse sortui, kohottamaan teolli- ajassa. Tänä vuonna varsinkin näyttää siltä
6629: suuselinkeinoa. Minun käsittääk,seni on tässä myöhästyneen kevään vuoksi, että vielä ta.vallis-
6630: varsin suuri syy myös siihen, minkätähden ta lyhyemmässä ajassa ovat nämä työt saatavat
6631: maanviljelystyöväestön palkat eivät ole voineet suoritetuiksi. Kun meillä pitkän talven aikama
6632: siinä määrin kohota, kuin mahdollisesti joilla- tarvitaan maata1oudes•sa suhteellisesti vähem-
6633: kin tahoilla ja maanv.i·ljelystyöväestön itsensä- män työvoimaa, tarvitaan sitä kesällä varsin
6634: kin keskuudessa on ehkä toivottu. run&aasti. Jokaista hehtaaria. kohti tatvitaan
6635: Paitsi sitä että tämän tilanteen aikana on ra- tutkimustioetojen mukaan 2 a 21;2 päivätyötä
6636: jahintapolit.iikan ·vaikutuks-esta maanvilj.elys- enemmän kesällä kuin keväällä, myöhemmin
6637: elinkeino painettu ja seisautettu sen kehitys, on syksyllä ja talvella.
6638: siihen, ettei maamme kykene viljaa tuottamaan Eri viljelys'kasvien vaatima työmenekki on
6639: omam maan tarpeeksi, omat olevat taloudelliset myös va.rsin suures1s•a maarassä eroava. Profes-
6640: syynsä, jotka ovat vaikuttaneet pitemmän ai- sori Enckellin tutkimuksen mukaan vaatii ruis
6641: kaa. Minä mainitsen vain, kiinnittääkseni sii- esimerkiksi jalkapäiviä noin 31, ohra sensijaan
6642: hen huomiota, ne ilmastolliset seikat, joissa mei- vain 24, kaura noin 20, heinä noin 8 ja juurikas-
6643: dän maanviljelyksemme on, lyhyet kesät, aikai- vit, niihin luettuna sil'loin etupäässä peruna, 74.
6644: set ha.llat ja muut sella.is.et. Sen lisäksi vaikut- Nämä päivätyöt yksistään korjuutöistä.
6645: taa tähän vielä suureksi osaksi toistaiseksi myös Samoin erään toisen tutkimuksen mukaan, jo-
6646: varsin epäedulliset liikennerSuhteet, jotka eivät hon sisältyy :pienempiä talouksia kuin tähän
6647: takaa nopeata kehitystä taloudellisessa elämässä. edelliseen, on ruis vaatinut 16, ohra ja kaura 11,
6648: Tähän liittyvät vielä ne nurjat liikennetariffi- heinä noin 8 ja juurikasvit 41 miespäivää heh-
6649: olot, jotka vaikuttavat sen, että vieläpä rauta- taaria kohti. .T os heinää .viljelemällä joku pinta-
6650: teilläkin käy varsin vaikeaksi pit,empien matko- ala vaatii korjuutöissä yhd,en työpäivän, vaatii
6651: jen päästä elintarpeita, maataloustuotteita. lii- silloin juurikas·vit 5, suvivilja 11;2 ja ruis 2. , Mi-
6652: kutella. tä tämä käytännössä merkits·ee silloin, jos me
6653: Kiintyäks·eni lähemmin siihen mietintöön, jo- lähd1emme viljelystä laajentamaan, viljaa., ja juu-
6654: ka meillä nyt on lähetettävänä suureen valio- rikasv.ej a lisäämäåm?
6655: kuntaan, pyydän lähinnä kosketella s•itä. vasta- Meidän maassamme tilaston mukaan on korsi,
6656: lausetta, jonka a1le varsinais-esti olen ·kirjoitta- viljan kas.vussa 760,000 hehtaarin alaa peltoa.
6657: nut: 'Se koskee työvoiman saantia maatalous- Jo~ me oletamme, ·että saisimme edes 10 o/o lisää
6658: el-inkeinon palvelukseen kuluvanft kesänä. Kuten viljan kasvatukseen tänä kesänä, tietäisi se li-
6659: 134 Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
6660: ---- ~~--~------~~~-~~-·
6661:
6662:
6663:
6664:
6665: säy.s 76,000 hehtaaria. Ja kun edellisten nume- 1 omaiset ryhtymään suorastaan myyttämään toi-
6666: roiden mukaan suvivilja vaatii jokaista hehtaa- sen tavaraa, jos sitä on vähänkin enempi hal-
6667: ria kohti 4 työpäivää enempi korjuutöis•sä kuin lussa kuin itseä varten tarvitsee. Kun tällainen
6668: heinä, tietäisi tämä 304,000 työpäivää enempi toimenpide, mitä kolmas pykälä tässä asetuseh-
6669: maa:talouden käytettäväksi. Saman tilaston mu- dotuksessa ·edellyttää, on paikalli•sta laatua, on
6670: kaan kasvat•etaan perunaa 87,000 hehtaarin alal- käsittääkseni silloin käytävä kiinni sellaisiin
6671: la. Jos me perunassa, joka kaikista lähinnä tu- varastoihin, joissa on melkoista enempi olemas-
6672: lee kysymykseen lisäyksessä, vaatisimme 25 sa kuin mitä itseä varten tarvitaan. Hallituk-
6673: %:n l.isäys'tä, tietäisi tämä 22,000 hehtaarin alaa sen esityksessä oleva sana ,melkoista" olisi ol-
6674: ja äskenmainittujen numeroiden perusteella lut tässä varsin paikallaan. Kun tullaan suu-
6675: 660,000 työpäivää yksistään korjuutöihin. On rempaan puutteeseen, yleisempään puutte-eseen,
6676: vielä otettava huomioon se, että jos nykyisin val- edellyttää asetus, ett.ä silloin voidaan suorastaan
6677: litseva epäsäännöllisyys maanviljelystyöoloissa takavarikoida kaikki liiat ·elintarpeet, mitä tuot-
6678: johtaa siihen, mihinkä sillä pyritään, tietää se tajilla tai kauppiailla .on olemassa. Siinäkin on
6679: vähintään 20 %:n vähennystä työssä, mikä edel- lausuttu vain, että jos• tavaran tarpeen tyydyttä-
6680: lisiin numeroihin on iSilloin lisättävä. Joskin minen voi käydä vaikeaksi, olkoon senaatti oi-
6681: näin ollen voidaan väittää, että viljelyksen olles- keutettu tällaiseen toimenpiteeseen ryhtymään.
6682: sa säännöUistä ei pa.hempaa työ'voiman puutetta Minun käsittääkseni on .olemassa aina vaikeuk-
6683: ole olemassa, osoittavat nämä numerot, että sil- sia tavaran hankinnassa. Vieläpä säännöllisenä
6684: loin kun me pyrimme vilj·elystä lisäämään vil- aikanakin, jolloin tavaraa voi olla runsaastikin
6685: jan ja juurikasvien voimakkaalla kasvattami- tarjona, voi esiintyä jonkinlais·ia vaikeuksia sen
6686: sella, astuu työvoimakysymy.s• hyvin vakavana hankkimisessa ja niin ollen se seikka, että e~siin
6687: viljelijän eteen. Minä toivon, että näillä nume- tyy ja voi esiintyä vaikeuksia, ei käsittääkseni
6688: roilla olen osottanut suuren valåokunnan jäse- vielä oikeuta tällaiseen pakolliseen toimenpitee-
6689: nille, että se osa vastalausetta, jossa esitetään seen ryhtymistä, elleivät nuo vaikeudet kaiken
6690: määräyksiä työvoiman saamisesta elintarvetuo- harkinnan perusteella näytä olevan voittamatto-
6691: tannon käytettä:väkisi tänä kesänä, ei ole aihee- mia. OUsin toivonut, että tässä 'Olisi käyt·etty
6692: ton, vaan ansaitsee harkita sen s.isällyttämistä sanontaa: ,jos tavaran ta.rpeen tyydyttäminen
6693: kysymyksessä olevaan asetukseen. tuottaa voittamattomia vaikeuksia". Selventääk-
6694: Mitä itse asetukseen sinänsä tulee, on :siinä seni ajatustani minä myönnän, että tällä kertaa
6695: vll.liokunta omaksunut samoin kuin sen perust•e- ovat olevat olot sellaiset, että kaiken harkinnan
6696: luissa kyllä sen ajatuksen, ettei rajahintoja mää- mukaan elintarpeiden saanti näyttää tänä kesä-
6697: r·äi•lemällä ja vientiä rajoittamalla saa elintarve- nä, vieläpä ensi talvena'kin. tuottavan voittamat-
6698: tuotantoa tukahuttaa, kuten tähän asti on tapah- tomia vaikeuksia ja ;s·iis j.oka tapauksessa edel-
6699: tunut, vieläpä niin, että sen lisäämi.sestäkin on lyttäisi ,niitä toimenpiteitä, joihin tämä pykälä
6700: pidettävä huolta, milloin lisääminen elintarveky- oikeuttaa senaatin ryhtymään.
6701: symyksen ratkaisun kannalta on tarpeellista. TahtomaHa yksityiskohtaisem~i~ tässä its·e
6702: Kummimkin, va.ikka tämä periaate on omaksuttu- asetukseen kosketella, pyydän vain lopuksi v'ii-
6703: kin, on muutamia kohtia itse asetuksessa, jotka tata niihin toisiin kohtiin vastalauseessa, jonka
6704: ovat ristiriidassa tämän periaatte-en kan.ssa. allekirjoittajana olen.
6705: Ensinnäkin jo rajahintojen määräämisoikeutta
6706: myönnettäessä sanotaan, että jos tavaran hinnat
6707: kohoavat yli s·en, mitä olosuhteet vaativat, on E.dl. Le i v o: Minä pyysin puheenvuoroa huo-
6708: tällaiseen rajahintojen sä(;innöstelyyn senaatilla mauttaakseni <parista korjauslukuvirheestä tässä
6709: oikeus. Käsittääkseni tämä :rmustavillisesti mietinnös·sä.
6710: otettuna tietäisi yhtä ahdasta rajahintamääritte- Tämän mietinnön sivulla· 17, viimeisen edelli-
6711: lyä kuin tähän astikin on noudatettu, sillä aina sellä rivillä alhaalta lukien, alkaa sana ,edus-
6712: löytyy luonnollisesti osa kansalaisia, joiden olo- kunnan" pienellä kirjaimella, vaikka s:e valio-
6713: suhteet vaativat hintoj·en alemmuutta. Olisin kunnan kirjoituksen mukaan pitäisi alkaa isolla
6714: toivonut, ett.ä edes ohjeeksi tässä suhteessa olisi kirjaimella. .Samanlainen virhe esiintyy sivulla
6715: sallittu käyttää samaa sanaa, mikä on· haUituk- 18, ensimäisellä rivillä ylhäält.ä lukien. Pyydän
6716: tJen .e•sityksessä, nimittäin, että jos hinna.t nouse- saada nämä virheet oikaista.
6717: vat ,huomattavasti" yli sen mitä olosuhteet vaa- Mitä varsinaisesti mietinnön sisältöön tulee,
6718: tivat. Samoin silloin kun tulee kysymys puut- niin en tahdo tässä eduskunnan aikaa kuluttaa,
6719: teesta, oikeuttaa. valiokunnan ehdotus viran- varsinkin kun olen suuressa 'valiokunnassa tilai-
6720:
6721:
6722:
6723:
6724: ..
6725: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 135
6726: - ~-------~-----~----- -------------~---
6727:
6728:
6729:
6730:
6731: suudessa vastaamaan niihin asiallisiin huomau- Kieltämättä on tämän lain tarkoitusperä hy-
6732: tuks;iin, joita ed. Pehkonen on tehnyt. vä, sen tarkoituksena on vihdoinkin käydä kä-
6733: si~si suureen elintarvekysymykseen, täysin ot-
6734: Ed. H e l en i u s- S e p p älä: Vaikka tämän tem, tukahduttaa pahinta keinottelua ja työntää
6735: lakiehdotuksen kiireellinen valmistuminen on ahnaimpia saalistajia pois elintarvetuotannon ja
6736: siinä määrässä asetettava etualaUe, että arkai- kaupan alalta. 1Samalla on tämän lain tarkoi-
6737: len enää pientäkään lisäystä siihen esittää, en tuksena myöskin palvella kruhta herraa kulutus-
6738: kumminkaan voi olla kiinnittämättä suuren va- ta da tuotantoa, selvemmin sanoen knlu'ttajain ja
6739: liokunnan huomiota erääseen seikkaan, joka ken- tuottajain etuja. Mutta siinä juuri onkin tämän
6740: ties vielä olisi helposti autettavissa. lain heikot kohdat. J uur! tuossa ihanteellisessa
6741: Useissa maissa on rajoitettu, jopa kieUettykin yhtymäkohda:ssa sukeltautuu esille tuo iänikui-
6742: juovutusjuomain valmistus senvuoksi, että tah- nen ristiriita, 1uokka·taistelu eri kansanluokkien
6743: dotaan säästää siihen käytettävää raaka-ainetta, välillä. Nuo erilaiset luokkaedut pyrkivät luon-
6744: viljaa ja p·erunoita. Meillä tosin lienee tätä ny- nonvoimain valtavuudella kahtaalle ja niiden oh-
6745: kyä ainakin paloviinan valmistus hyvin vähissä, jaamina toimivat eri yhteiskuntaluokkien edus-
6746: sitä harjoitettantle ainoastaan hiivatehtaissa, tajat. Se on tullut näkyviin tätä mietintöä laa-
6747: mutta sen sijaan tiedän, että paikoittain vielä dittaessa valiokunnassa. Ja niinpä lopultakin
6748: melkoinen määl'ä viljaa menee oluen valmistuk- syntyy vaikeita ristiriitoja. Järkevintä kai olisi
6749: seen. Kun väliaikaisen kieltolai:n saaminen, ollut hyväksyä tämä laki semmoisenaan, ehdot-
6750: va.rs.inaisen kieiltolain vahvistusasian tartuttua taa yain eduskunnan kirjoittamaan yksimieli-
6751: kiinni perustuslakivaliokunta-an, on siirtynyt ai- S·esti puumerkkinsä sen alle ja lähettämään sen
6752: nakin jonkun verran •epävarmaan tulevaisuuteen, vahvistettavaksi, vaikka niinkin menetellen olisi
6753: olis•i mielestäni suotavata, että senaatiUe saatai- kai noussut tie pystyyn, koska tällä kertaa ,per-
6754: siin mahdollisuus takavarikoida se viljamäärä, son!oitua; 'Suomen lakien vahvistajaa ei ole ole-
6755: joka muuten käytetään oluen valmistukseen ja massa, senhän otti olkileipä.
6756: kentiesi muittenkin juovutusjuomain valmistuk- Me valiokunnan jäsenet olemme kukin yrittä-
6757: seen. Esimerkiksi 3 §:ään es.illä olevassa laki- neet tehostaa niitä kohtia, joita pidämme tär-
6758: ehdotuksessa voitaisiin helposti saada tästä keimpinä. Maatalouden edustajat ovat tietysti
6759: asiasta mainituksi, niin että s·enaatilla olisi kaik- valvomeet ja turvanneet maatal.oustuotannon., s. o.
6760: kien mahdollisuuksien varalta vapaat kädet täs- etupäässä suurviljelijäin etuja ja me köyhälistön
6761: säkin kohden toimia s·en mukaan kuin yhteinen edustajat olemme koettan·eet saada lakiin sovel-
6762: etu vaatii. Suljen tämän asian suuren valiokun- 'lduksi köyhälistöä turvaavia kohtia. Siinä on
6763: nan huomioon. todellinen selitys tämän la,kiehdlotuksen eri koh-
6764: tien ristiriitaisuuteen. Sitä todistavat mietin-
6765: Ed. T u o m i': Tämä laki tulee esiUe varsin töön liitetyt vastalauseetkin. S(lnotusta perus-
6766: myöhästyneenä synkeän kaamealla hetkellä, jol- ,iaottelusta huolimatta tulee laki antamaan halli-
6767: loin nälänhätä uhkaa Suomen köyhälistöä, jol- tusvallalle valtuuksia keiruottelun hillitsemiseksi
6768: loin maamme elintarpeet ovat ehtyneet, jol- ja elintarpeitten jakelun järjestämiseksi. Siinä
6769: loin kansan pohjakerrokset ovat joutuneet vai- asiassa ol'iiSi kuitenkin seurattava ohjetta., että
6770: keaan asemaan. Tämän lain avulla toivotaan ensin on oman maan tarve tyydytettävä ja vasta
6771: päästävän elintarvelähteille, saada kaivetuiksi ylijäämä elintarpeista sallitta:Va viedä rajan yli.
6772: kätköt esiin, tuottajat lisäämään tuotantoaan, Viime vuosina on usein tehty tässä maassa päin-
6773: hyvät hallitusherrat järjestämään kulutusta, tur~ vastoin. Elintarpeet ovat siirtyneet muille maa-
6774: vaamaa.n elintarvetuotantoa, säilyttämään karja- ilman markkinoille, sinne, j.ossa niistä on mak-
6775: kannan, jopa on yritetty mobilisoimaan työvä- settu korkein huippuhinta. Ne ova.t kuJ.etetut
6776: keäkin. Lakiehdotus siis sisältää kirjavan ko- kö;snhälistön suitten ohi köyhälistön kärsiessä
6777: koelman monenmoisia, ihan vastaJkkaisiakin mie- nälkää .ia puutetta.'
6778: lipiteitä ja määritelmiä. Sen mukaan vuodatet- Pääasiassa kannatan toista va,sta1ausetta, jota
6779: taisiin runsauden sarvesta niin rikkaille maan- suosittelen s-uuren valiokunnan huomioon. La-
6780: viljelyskapitalisteille kuin köyhille kuluttajille- ki~ehdotuksen 5 ·§ on saanut valiokunnassa liian
6781: kin muka yhtä puolueettomasti kaikille ja jo- ahtaan tulkinnan karjanmyyntiosuuskuntien hy-
6782: kaiseUe määrätty osuutensa. Erotus vain olisi väksi. Nuo ,osuuskunnat ·ovat niittäneet a.nsait-
6783: siinä, että rikkaat maanviljelystuottajat saisivat !S'ematontakin voittoa kuluttajain ja osaksi tuO't-
6784: rahaa ja leipää, mutta köyhälistö a-inoastaan lei- tajainkin kustannuksella. Päinvastoin voisiva•t
6785: pää. ainakin ka.upunkikunnat itse hankkia ka.rjaa
6786:
6787: 18
6788: 136 Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
6789: ------- -------- -------~--~---------- --- --------------~-----~----·----·------
6790:
6791:
6792:
6793:
6794: elävänä ja teurastuttaa väestön tarpeiksi, tavoit- ollut V·elvoittavaa voimaa. Mutta sittenkin ne
6795: telematta voittoa. Varsinkin kesän aikana, jol- olivat kuitenkin pohjaltaan tarkoitetut keinot-
6796: loin liha muutamassa hetkessä pilaantuu, olisi te! un ehkäisemisek.s~i. Usein on käynyt niin, että
6797: si:lllainen toimintrumuoto parhain. .Sen vuoksi on kun elintarvevarastoja on tarkastettu, on se ·toi-
6798: tämän lain 5 §:ään lisätty sana ,yhteisö". Sana mitettu hyvin päällisin puolin. Jauhovarastoja
6799: keinottelu on varsin tyhjentävä käsite siitä saa- tarkastetta.essa on vain käyty makasiinien o'vella
6800: listamisesta, jota tänä sota-aikana eEntarvetuo- · katsoma.ssa ja palattu takaisin, vaikka ilmeisesti
6801: tannon ja kaupan alalla on harjoitettu. Sen sa- on 1S•amoissa säilytyshuoneissa ollut suuria kät-
6802: nan .on valiokunta poistanut tästä laista kansan- köjä: Varastoja kätkettäessä on tehty silläkin
6803: taloustieteellisellä viisastelulla. Mutta tosiasia- tavalla, että on k,eskelle pinottu vehnäjauhosäk-
6804: na kuitenkin pysyy, ·että keinottelua harjoite- kejä, ruisja.uhosäkkejä ja sokeria y. m. elintar-
6805: taan ja keinottelijat ·olisivat poistettavat elintar- peita ja sitten n.e vuorattu joillakin muilla tava-
6806: vemarkkinoifta. Lakiehdotuksen 8 §:ään ·on va- roilla, rehuja.uhosäkeillä ja tavaralaatikoilla.
6807: liokunta tehnyt lisäyksen, joka tarkoittaa elin- Mutta herrat lainvalvojat useinkaan eivät ole
6808: tarvetuotannon turvaamista. Mietinnössä ei mis- menneet •säilytyshuoneen ovelta ulommaksi; siel-
6809: sään kohdassa ilmaiiS•ta, mitä pitäisi t·ehdä silloin, lähän olisi virkatakki tahraa,ntunut jauhoihin.
6810: jos maataloustuottajat aiheettomasti ja ylimi~li Elintarvelautakunnat voi.sivat sensijaan valp-
6811: s·esti supistaisivat tuotantonsa mahdollisimman paammin seurata kaikkia elintarveasioita. Tus-
6812: vähiin, jättäisivät pellot viljelemättä j. ;n. e. kinpa elintarvelautakunnat tulisivat valtaansa
6813: Sen vuoksi on tässä •tois.e:ssa vaiStalauseess.a ehdo- käyttämään väärin, vaan päinvastoin ottaisivat
6814: tettu tuon pykälän perusteluihin seuraavaa: tarkan selvän kussakin eri rikkomustapaukses-
6815: ,Sama valta ulotettakoon myöskin maatalous·- sa, ennenkuin ilmaisisivat niistä "Viranomaisille.
6816: tuotan.toon, milloin näyttää ilmeiseltä, että tuk- Näin voitaisiin ehkä väittääkin aiheettomain
6817: kiyhtiöt ynnä muut suuret maayhtiöt ja maanv.il- syytteiden nostamista. Sillä perusteella toivoi·
6818: jelijät jättävät peltonsa viljelemättä tai muuten sin, että lakiehdotuksen 3 §:n 1 momenttiin, lau-
6819: vastustavat tämän lain tarkoitusta. Ehdotuks,en seeseen, joka alkaa sanoilla ,Ja jos hän vastoin"
6820: 19 §:n perustelujen loppukohta suurelta osaltaan lisättäi.s·iin selvyyden vuoksi sanat ,elintarve-
6821: kumoaa -s·en mitä alkuosassa sanotaan. Se nimit- la.utakunnan tai". Samoin 16 §:n alkuun lisät-
6822: täin työntää maanviljelystuotannon sanottujen täisii-n seuraava aja:tus: Elintarvelautakunta val-
6823: toimenpiteitten ulkopuolelle. Parasta olisi voo tämän lain määräysten noudattamista ja
6824: myöskin 19 §:n loppumomentti kokonaan pois- jos huomaa rikkomuksia, niin ilmoittaa niistä
6825: taa. asianomaisille viranomaisille syytteeseen aset-
6826: Nämä .ehdoteiut muutokset sisältyvät tähän tamista varten. -Lakiehdotuksen 17 §:n 2 koh-
6827: toiseen vastalaus·eeseen. Sen lisäksi valiokunta- ta kaipaisi selvitystä. Valiokunnassa ehdoti•n
6828: keskusteluissa olen .esittänyt eräänlaisia muutos- ~en näin kuuluvaksi: ,Järjestyneellä työ~äes
6829: ehdotelmia, jotka ei'vä:t saavuttaneet riittäv.ää töllä olkoon oikeus asettaa vähintään puolet kun-
6830: kannatusta. Käyttäen tätä ·tilaisuutta, kun en kin elintarvelautakunnam jäsenistä". Tuohon
6831: tahtonut erityisellä vastalauseelia enää koristaa ehkä voisi suuri valiokunta muodost!fla sopivam-
6832: tätä mietintöä, pyydän suuren valiokunnan har- man .sanamuodon.
6833: kittavaksi jättää seuraa.via ehdotelmia. Ensik- ToimeniJiteet elintarvevarastoj,en takavarikoi-
6834: sikin olisin sitä mieltä, että juuri paikallisten misesta ja tilastojen keräämisestä pitäisi saa.da
6835: elintarvelautakuntien toiminnasta riippuu hyvin nopeasti suoritetuiksi. Muuten voivat keinotte-
6836: paljon elintarvejakelun ja hankinnankin menes- lijat kätkeä varastonsa tahi viedä muualle ISHlä
6837: tyminen. Tämän lakiehdotuks·en mukaan jäisi a:ikaa kun anotaan kuvernöörim toimenpidettä.
6838: moni tärkeä kysymys elintarvelautakunnan val- Sitä silmällä 'Pitäen olisi tos,in laissa B'lintar've-
6839: tuuksien ulkopuolelle tarkemmin sää;nnöstele- lautakunta valtuutettava, heti kun aihetta il-
6840: mättä. Valiokunnan] mietinnön mukaan jäisi maantuu, tarkastuttamaa,n elintarvevarast.ot,
6841: lainvUJl~onta vain .harvojen viranomaisten kä- myymälät y. m. paikallioon viranomaisem avulla.
6842: siin. Nyt on kuitenkin kokemusta siitä, millä Sitä kyllä edellyttää valiokunnan mietintökin,
6843: tavalla näitä elintarveasiain määräyksiä ovat mutta jättää sen kuvernöörin määrättäväksi.
6844: viranomaiset valvoneet. N-e ovrut katsoneet niitä Mielestäni olisi 13 §:n 3 kohdan alkulause muu-
6845: usein' läpi sormien. Voidaan väittää, että nuo tettava: ,ElintarvelautakUJnnalla olkoon valta
6846: entisen ha:llituksen elintarveasian määräykset paikallisen viranomaisen avulla tarkastuttaa
6847: ei~ät ole syntyneet sillä tavalla, Suomen lainsää- j. n ..e." Edellyttämällä, että tämän lain nojalla
6848: dannön mukaisessa järjestyksessä, ettei niillä annettavat erikoismääräyks-et jätetään sekä tuot-
6849: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 137
6850:
6851:
6852: tajain että kuluttajain tiedoks<i, tu;levat niitä epäilen ,sittenkin, vois·iko tällainen, tavallaan
6853: vasta·wn rikkomaan ainoa.staan tunnottomat kei- herrastyövoima, viedä maanviljelystuotantoa
6854: nottelijat ja nekin tahallisesti. Sen varalta .olisi et·eenpäin. Mielestäni on se sittenkin Suom~n
6855: nimenomaan määrättävä aEn rangaistusmäärä maalaisköyhälistöiäinen, tuo s~tkeä työnraat.aja,
6856: suuremmaksi, kuin mitä rikoslaissa on määrätty. joka on.perannut Suomen pellot, joka ne kyntää,
6857: V aliakunnassa tein ehd'otuksen alimmaksi sak- muokkaa viljelyskuntoon, lukuunotettu·na pik-
6858: komääräksi, mutta lopulEsesti se riittävän kan- kuviljelijät ja torppa.ritkin.
6859: natuksen puutteessa raukesi Lakiluonnoksen 7 Tämän kolmannen vastalauseen mukaan tulisi
6860: §:n toinen kohta sisältää kehoituksen vientiin työväki tavallaan pakko-orjuuteen. Se menet-
6861: yksinomaan tuottnjain edun mukaisesti, päin- täisi vapautensa. Sen täytyisi ·lähteä pakolli-
6862: vastoin kun sen pitäisi tyydyttää ensin kotimai- sesti liikuskelemaan kotip.aikoiltaan. Tosin on
6863: nen kulutus ja ,sitten ylijäämä sallia vientiä maanvilj.elystyöalalla jo pa.kko-orjia olemassa,
6864: varten. Luonnoksen 8 §:n tois·en momenti1n pois- on torppareita, joiden täytyy suorittaa vero-
6865: tamisen, jossa puhutaan yksityisten tappioiden työpäiviä, '0ll palkollisia, jotka an sidottu vuosi-
6866: korvaamisesta valtionvaroista, a;settaisin kyse~n . orjuuteen. Va,ikkapa he saisivat osakseen kuin-
6867: alaiseksi. ka huonoa kohtelua tahansa· ovat, he pakotetut
6868: Mietill!llön ·perusteluissa kaipaisi er.äitä muu- työskentelemään koko vuoden umpeen, ja jos he
6869: toksia. 'Sivulla 9 se~lostetaa,n rajahimtain tarkoi- lähtevät tätä orjuuUa :pakoon, niin voidaan hei-
6870: tusta kovin ~ksipuolisesti tuottajain edun kan- ' dät tuottaa kruununkyydillä takaisin. Jos torp-
6871: nalta. Selventääkseen rajahinnoittelukysymystä pari jättää verotyöpäivänsä suorittamatt.a, niin
6872: tuottajain edun ja tuotteiden lisäämisen kanna)- seuraa siitä häätö. Hänet häädetään pois kuin
6873: ta on vaJiokunta vaihtamut 2 §:n •ensimäisen koh- kulkukoira kuutamelle. Sitten muonamiehet.
6874: da,n sanamuodon j. n. e. Mietinnön 5 sivulla s·e- Olkoonpa palkka kuinka huono tahansa, kallistu-
6875: lostetaan suotta liian yhityiskohtaisesti, miten koot elintarpeet kuinka paljon tahansa, olkoon
6876: Venäjällä tulee tapahtumaan sodan jälkeen j. n. e. muuten työkomento miten kehno tahansa, muo-
6877: Sitten täs,tä .kolmamnesta vasblaus,eesta, jossa namies on pakotettu noudattamaan pitkäaikaista
6878: ehdotetaan, kuten täiilllä j.o eräs puhuja on ~selos sopimusta. Kuvaava tapahtuma on Jämsästä.
6879: tanut, työväen mobilisoimista, sietäisi sanoa jo- Siellä Jämsän kirkonkyläsSiä eråäs·sä suurkarta-
6880: ku sana. Tietysti maanvi'ljelystuotanto tarvit- nossa muonamiehet ·kylläs,tyivät tuollaiseen sor-
6881: see menes,tyäkseem työväkeä, mutta kysymys tojärjest,elmään, pyysiväJt ensin hieman :palkan-
6882: siitä, olisiko ehd:ottoma.sti sitä tällaisella pakko- korotusta. I\artanonherra ei suostunut, vaa.n
6883: •lailla hankittava, ei ol·e kai .oikein hyvin harkit- kohteli ylimielisesti, ja niin oHen kun elintar-
6884: tu. Minä oletan, ·että silloinkUin maalaistyöväel- peet 'Yhä kallistuiva.t, kun tuo kartanonomis,ta)a
6885: le .maksetaan kunnoUinen palkka, silloinkun sii- menetteli siten, ettei hän työväe:Ieenkään edes
6886: tä pidetään muutenkin huolta, silloin .on kyllä työ- myöntä,nyt tarpeeksi elintarpeita, myynyt niitä,
6887: voimaa tarjolla ilman orjuuttavaa pakkolakiakin. paitsi mitä muonakontrahdis,sa oli edellytetty,
6888: Maaseudulla on paljon e:soim. naistyöläisiä, työ- niin perheelli:set muonamiehet katsoivat nälän
6889: läisten vaimoja y. m., jotka kykenevät viljan ahdistamina pakollis.eksi siirtyä muille työaloil-
6890: korjuuseen, heinäntekoon ja muihinkin maanvilje- le, lopettivat työskentelyn .kartanossa. Mutta
6891: lystöihin. Jos niil·le maksettaisiin k111nnollinen kuinka kävi? Heidwt raahattiin oikeuteen ja
6892: palkka, ,niin kyl:lä löytyisi tyovoimaa. Ainakin tuomittiin moneks1i kuukaudeksti. vankeut'8en.
6893: Keski-Suomessa maksetaan työläis·naisille kovin TuoHaista orjuutta on vielä oh~Jllassa, ja tämän
6894: kehnoja palkkoja. Vielä viime kesänä, joUoin kolmannen vastalauseen mukaan tahdoHaisii,n
6895: jo maanvilj.elystuotteiden hinnat olivat kohonneet sitä saada Etsätyksi. Kaikesta l>äättäen tämä
6896: korkealle ja jolloin maanviljelijät saivat tuot- kolmas vastalause on mahdoton toteuttaa. ·
6897: teistaan korkeita voittoja, maksettiin siellä työ- Sitten eli:ntarvepulan synnystä, siitä v~isi ker-
6898: läisnaisille 1: 50..:....02 markkaan päivältä. Onko se toa p.itemmälti. Siitä sy.utyisi kokonairuen d-
6899: kohtuullista, minä asettaisin vastattavaksi? kosromaa.ni. Täytyisi huomauttaa, mitenkä jo
6900: Sitten tässä vastalausee,ssa puhutaan koulu- heti sotatilan alkaessa maalaistyöväen palkkoja
6901: nuorison vetämisestä maanviljelystöihin. Tar- alennettiin, täytyisi muistuttaa, mitenkä maan-
6902: vitseisikohan .sitä varten laatia erikoista pakko- viljelijät kehoittivat toisiaan alentamaan palkol-
6903: lakia, vai onko koulunuoriso jo niin vieraantunut listensa palkkoja, täytyicsi huomauttaa siitä, mi-
6904: ruumiillisen työn teosta, että sitä varten olisi tenkä talollis,et kieltäytyivät myymästä elintar-
6905: ehd-ottomasti pakkolaki laadittava. MahdoUi- peita, ,paikkakuntan,sa köyhälistölle, täytyisi
6906: s·esti ne ovat niin laiskiintuneet, mutta minä myös ottaa ,s.elville se seikka, 'J!lif:.enkä nuo maan-
6907: 13t; Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
6908:
6909:
6910: vi1jelystuottajat usein löivät veljen kättä keinot- do siihen sen pitemmälti koskea. Tällä tavoin
6911: telijain ja saalistajain katts·sa, jotka kiertelivät johd-ettiin maataloustuotanto sellaiseen lamausti-
6912: maaseutua j.a kokosivat elintarp·eita viedäkseen laan, josta sitä on vaikea ylösnostaa. Minä uskon
6913: ne sa lateitse rajan taakse; Siitä syntyisi pitkä että tämä esi1lä oleva lakiehdotus ei myöskään
6914: luettelo ja näis,tä kaikista s,eikoista johtuu ·S:e, voi tehdä sitä.
6915: että elintarvepula alkoi jo heti sota-ajan tultua Tämän lakiehdotuks-en 4 §:ssä jätetään halli-
6916: voimaan, vaikkapa sinoise·t elinta~rpee.t olikin tukselle valta määrätä tuotanto käytettäväksi ku-
6917: tuotettu erittäin halpaa työvoimaa käyttämällä. luttajan hyväksi. Mutta kun me tätä katselemme,
6918: Ne oli tuotettu maa}aisköyhä'listön tuskaisella on meidän myöskin otettava huomioon se suhde
6919: työllä, sellai•s,ella työllä, josta ei saa.nut palkak- millä tavoin tämä tuotanto on saatettava valtion
6920: seen ede·s kunnollista ravi·ntoa. Be pysyy totuu- haltuun. Minä olisin toivonut, että meidän halli-
6921: tena, S·e on tosiasia, siihen voisi luetella pitkän tuksemme nyt, samalla kun se jätti tämän laki-
6922: sarjan esimerkkejä, jos niin· tarvittaisiin. ehdotuksen eduskunnalle, olisi myöskin saattanut
6923: Vielä eräs s·eikka tässä elintarpeiden pUiiassa, eduskunnan tietoon ne minimihinnat, jotka perus-
6924: johon voisi viitata, oli erittäin se, mitenkä rikkaat tuvat tämän lakiehdotuksen 4 § :ään. Silloin voi-
6925: henkilöt niin maaseudulla kuin kaupungeissa tä- sivat maamiehet, nyt kun kylvöaika jo on parail-
6926: män sotatilan alkuaikoina ja vieläpä myöhemmin- laan, ryhtyä siihen toimenpiteeseen, mitä tämä
6927: kin keräsivät varastoon elint&rpeita, ostivat, ana.s- meidän elintarvetuotantomme lisääminen vaatisi.
6928: tivat suoraan .sanoen rahansa. voimalla köyhälis- Ilmankin on tämä kevät jo verrattain paljon myö-
6929: töltä, anastivat siltä tärkeitä ravintoaineita, osteli- hästynyt tavallisuudesta eikä nytkäln vielä maa-
6930: vat kymmeniä, satoja kiloja varastoihinsa. Osti~at - miehellä ole tietoa siitä, mitä se saa siitä tuotan-
6931: sokeria ja kahvia, ostivat v·ehnäjauhoja säkittäin .ia tonsa tulosta, joka siltä voidaan pakollisestikin
6932: maaseudulla rikkaat talolliset ostivat yksin suo- ottaa. Se olotila, johon maamies voi joutua sen
6933: latkin, hev·oskuormittain veivät niitä,niin että köy- kautta, että taas uudelleen saatetaan rajahinnat
6934: hälistö, jo1la ei ole rahoja uhrata kuin tuskin päi- siihen suht~eseen, että sen tuotanto ei saa sitä vas-
6935: vän tarpeisiin, ainoastaan lyhyeksi ajaksi, jäi il- taavaa hintaa, se on p,ainanut maamiehen siihen
6936: man. Sillävälin elintarpeitten hinta kohosi, joten tilaan, että se tuntee vielä täHä hetkellä lamaan-
6937: köyhälistön täytyi ostaa elintarpeensa verrattain nuksen olevan painostamassa häntä. Minä toivoi-
6938: •korkealla hinnalla, sen sijaan kun nyt vielä mo- sin, että suuri valiokunta, johon tämä as·ia. menee,
6939: nin paikoin noilla rikkailla eläjillä on sota-ajan ottaa vakavasti harkitaksen näitä suhteita, .ia
6940: alkupuolella ostettuja halpoja ·elintarpeita. Onpa myöskin toivoisin että hallitus, ennenkuin asia
6941: käynyt sillä tavalla että, kun kaupungeissa elin-· lopullisesti eduskunnassa ratkaistaan, saattaisi
6942: tarvelautakunnat ovat jakaneet nyt korttien avulla eduskunnan tietoon lain olettamat minimihinnat,
6943: määräannoksia, niin tuollanen rikkaiden sakki, joiden perusteella maamiehet voisivat ryhtyä sii-
6944: herrasjoukkio ei ole hävennyt, vaan tullut otta- hen tarmokkaaseen työhön, jota tämäkin 1aki tar-
6945: ' maan näitä osuuksia, vaikka itsellään on k,ätkössä koittaa maataloustuotannon lisäämiseksi ja mei-
6946: varastoja. Monenmoiseen keinotteluun, sellaiseen dän kansamme turvaamiseksi elintarpeilla. Tämä
6947: saalistamiseen on tämä tilanne tässä maassa joh- on sitä välttämättömämpää, kun me tiedämme että
6948: tanut. Tämä laki antaa hallitusv.allal1le jonkin- tätä tilannetta kestää ei suinkaan ainoastaan tämä
6949: laisia valtuuksia pahimman keinottelun ·ehkäise- yksi vuosi, joka meillä on eteen tulemassa, vaan
6950: miseen. On jo aika asettaa sulku, ettei tuollainen että sitä voi pitkittyä vielä vuosia eteenpäin.
6951: viheliäinen elintarvetuotteiden ehdyttäminen tässä
6952: maassa jatkuisi. Ed. E. S a a r i: Tääliä on ed. Tuomi tahtonut
6953: erityisesti painostaa sitä seikkaa, että käsillä-
6954: Ed. R et u 1 a i n e n: Siitä että esillä oleva la- oleva lakiehdotus tekee nyt kerrassaan lopun siitä
6955: kiehdotus on välttämätön elintarvetuotannon li- maanviljelyskapitalistien saalistami&esta, johon
6956: säämiseksi meidän maassamme on kai eri mieliä heillä hänen mielestään on o:lut elintarvekysy~
6957: olemassa. Että tämä nykyhetkellä voisi vaikut- myksessä tähän asti tilaisuutta. Minä olen puo-
6958: taa sen, jota tämän lain kautta tahdotaan saada lestani kiinnittänyt huomiota erääseen · toiseen
6959: aikaan, sen minä asetan kyseeseen. Kukistunut seikkaan. Elintarveasiainvaliokunnan mietinnös-
6960: Bor·ovitinovin ha'llitus rajahintojen kautta saattoi sä, samoin kuin jo alunpitäen haUituksen esityk-
6961: ma.atalouden siihen lamaustilaan, jossa se nykyi- ,sessäkin, on tuotu •esille s·e käsitys, että, kuten pe-
6962: sin on. Ed. Pehkonen täällä pitemmässä lausun- rusteluissa sanat kuuluvat, ,varsinkin on yhteis-
6963: nossa kuvasti niitä s'uhteita, joihin meidän elin- kunnan edun kannalta arveluttavaa, jos rajahin-
6964: tarvetuotantomme on sen kautta saatettu. En tah- tojen vaikutuksesta lamaannusta ilmenee tärkeim-
6965: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 139
6966:
6967:
6968: pien elint;1rpeiden tuotannossa. Senvuoksi on ylei- kuntien ynnä muiden sellaisten velvollisuuteen
6969: sesti tunnustettu periaate, että rajahintoja ei ole 'pitää huolta vähävaraisemmista alaisistaan.
6970: asetettava sellaisiksi, että ne ehkäisevät tari;leel- 1\Iutta tavallisesti aina samoihin aikoihin on
6971: ,Jisen tuotannon jatkumista ja, missä niin tarvi- varsinkin sosialidemokraattisen sanomalehdistön
6972: taan, myös lisääntymistä". Valitettava tosiasia ja monenlaisten kulutta.jain kokousten ja järjestö-
6973: nyt vain on, niinkuin ed. Pehkonen jo tämän kes- jen taholta vakuutettu, että niilläkin rajahinnoilla
6974: kustelun alussa huomautti, että tämä käsitys on maanviljelys kannattaa aivan erinomaisesti, ja
6975: tullut yleisesti tunnetuksi ja tunnustetuksi aivan ' lopputulos on ollut sellainen, että seuraukset al-
6976: liian myöhään. Sitä ei ole tähän asti rajahintojen kavat nyt jo aiva'n riittävästi tuntua. Kun nyt
6977: järjestelyssä noudatettu ja epäilemättä onkin kuitenkin rajahintoj'8D vaikutuksesta. tuotantoon
6978: siitä enemmän .tai vähemmän aiheutunut se ikävä on sillä tava1la, kuin minä tässä jo äsken mainit-
6979: asiaintila, jossa nyt ·ollaan. Mahdotonta on luon- sin, tultu yksimielisyyteen, niin ei ainoastaan
6980: nollisesti tarkkaan sanoa, kuinka paljo runsaampi maanviljelyksen harjoittajilla, vaan epäilemättä
6981: maataloustuotantomme saattaisi tällä hetkellä kaikilla muillakin kansalaisilla, jotka pitävät tär-
6982: olla, jos sen hyväksi olisi kohdistettu kaikki ne keänä elintarvetuotantomme jatkumista ja lisään-
6983: toimenpiteet, mitä monissa muissa maissa on tehty. tymistä, on syytä toivoa, että senaatti tulee tämän
6984: Mutta selvää joka tapauksessa on, että verrattain lain kautta saamiaan valtuuksia myöskin tämän
6985: heikko maanviljelyksemme ei olisi näin iyhyessä käsityksen mukaisesti käyttämään.
6986: ajassa voinut luonnollisestikaan kehittyä täydelli- Maataloustuotantomme lisääntymistä ehkäise-
6987: sesti tyydyttämiiän oman maamme viljantarvetta. mässä eivät ole kuitenkaan yksinomaan olleet al-
6988: 'Mutta toiselta puolen on myös varmaa, ·että elin- haiset rajahinnat sellaisinaan. Täällä on siitäkin ed.
6989: tarv,epula tuskin 'tällä hetkellä olisi meitä niiJl lä- P~ehkonen jo erityisesti tehnyt selvää. Vaikutuk-
6990: hellä, kuin mitä se todellisuudessa nyt on, jos sensa on ollut myöskin liikemiesten ja teollisuuden
6991: tii,mä käsitys, .ionka valiokunta mietinnössään on hmjoittajain paljon suuremmalla vapaudella. V ar-
6992: tuonut esiin, olisi aikaisemmin saanut oikeutensa. sinkin jälkimmäisen suuret ansiomahdollisuudet
6993: Täällä ovat useat puhujat huomauttaneet siitä, ovat saaneet aikaan runsaan työväenkysynnän ja
6994: että elintarvekysymyksemme järjestely on tähän ainakin muutamissa paikoin myös maataloustyö-
6995: saakka ollut hallituksen käsissä. 8e kyllä on väen puutteen ja siksi korkean palkkatason, että
6996: totta, ja sille myöskin etupäässä lankee vastuun- maatalous nykyisellä kannalla ei kykenisi sellaisia
6997: alaisuus siinä suhteessa tapahtuneista erehdyk- palkkoja tuskin missään tapauksessa maksamaan.
6998: sistä. Mutta minä tahtoisin tässä kohden vain Tämä ilmiö on tosin ollut ainoastaan muutamilla
6999: huomauttaa, ·että rajahintojen määrittelyssä on ky- _paikoin huomattavissa, mutta sen sijaan ovat ylei-
7000: symyksessäoleva hallitus nseimmassa tapauksessa sesti maatalouteen vaikuttaneet ne korkeat maa-
7001: toiminut suuremp~en kansalaisryhmien vaatimus- taloustarvikkeiden hinnat, jotka ovat viime vuo-
7002: ten mukaisesti. On luonnollisesti ennen kaikkea sina olleet vallitsemassa. Siinä suhteessa on sään-
7003: myönnettävä, että elinkustannukset ovat meidän nöstely rajahintojen avulla luonnollisesti ainoas-
7004: maassamme tähänastistenkin .mjahintojen mukaan taan muutamissa tapauksissa saattanut tulla ky-
7005: varsinkin viimeisimpinä aikoina kohonneet koh- symykseen. Ja merkillistä kyllä eivät ·edes ne
7006: tuuttoman korkealle vähävaraisempien ja pienem- henkilöt ja ryhmät, jotka ovat tavallisesti aina
7007: piinloisten talouteen nähden. Epäilemättä on ny- erittäin suurella kiivaudella esiintyneet maatalous-
7008: kyinen aika saattanut varsin tukalaan asemaan ja tuotteiden rajahintojen kor~ttamisvaatimuksia
7009: huntavaan hätäänkin ·esimerkiksi suuren osan työ- vastustamassa, he eivät tava1lisesti, ei edes ed.
7010: väestöä, kansakouluno'p~ettajat ja alemprpalkkai- Tuomi, ole kiinnittäneet huomiota siihen seik-
7011: set rautatieläiset ja mnnet muut sellaiset kansan- kaan, että näiden muidenkin tarveaineiden hintoja
7012: luokat, joiden on joko kokonaan tai suurimmaksi pitäisi koettaa rajahintain tai muiden sellaisten
7013: osaksi tultava toimeen normaaliajan pienillä pal- toimenpiteiden avulla järjestää. Tästä maanvil-
7014: koilla. Juuri tämä seikka on useaan kertaan otettu j-elystarvikkeiden korkeasta hinnasta on juuri joh-
7015: varteen, kun esimerkiksi maataloustuottajain ta- tunut .se, että suhde maataloustuotteiden ja maan-
7016: holta on vaadittu rajahintojen korottamista. Tämä viljelystarveaineiden hintain välillä ei ole pysynyt
7017: korotusvaatimus on useassa tapauksessa tehty sillä suhteellisena, kuten täällä jo myöskin ed·ellä on
7018: edellytyksellä, että ainakin suurempia tuloja naut- esitetty. ·Mitään tarkempia tilastoja tässä suh-
7019: tivat kansanluokat tulisivat,korkeampien hintojen teessa ~ei vielä ole ·olemassa, muutamia erinäisiä
7020: alaisiksi, tai jos hinnat olisivat yhtäläiset, niin numeroita on kuitenkin jonkun keräyksen kautta
7021: siinä tapauksessa pitäisi hallituksen toimenpiteitä saatu toimeen ja minä rohkenen tässä niistä mai-
7022: kohdistaa erityisten liikkeiden, teollisuuslaitosten, nita.
7023: 140 Keskiviikkona 9 p toukokuuta.
7024:
7025:
7026: Vuosien HH3 ja 1m6 k€skimääräisten hintain hehtaaria kohti Smk. 35: 06, yhtä nautayksikköä
7027: mukaan, sikäli kuin erinäisten suurempain liik-• kohti Smk. 51: 40 ja 1100 markan verotustuloa
7028: keiden ilmoitukset osoittavat, ovat esim. maata- kohti Smk. 23: 07. Suurimmat kustannukset niistä
7029: loustyökalut ja maataloudessa tarvittavat työai- kyläryhmistä, joita tähän saakka on saatu, ovat
7030: neet, kuten rautjlnaulat ja monet muut sellaiset, olleet Liperin kustannukset. Si.ellä ne ovat teh-
7031: kohonneet vuodesta 19·13 vuoteen W116 keskimää- neet viljelyshehtaaria kohtl: Smk. 52: 90, yhtä
7032: rin 330 %:lla, maanviljelyskoneet ovat samassa nautayksikköä kohti Smk. 53: 70 ja ·100 markan
7033: ajassa kohonneet 163 % :ila, saatavissa olevat apn- verotuloa kohti Smk. 88: 80,
7034: lannat 138 %:lla ja saatavissa olevat väkirehnt On sanomattakin nyt se:vää, että tällaiset rasi-
7035: 38 %:lla -- niitten suhteen on huomattavissa, tukset ovat muutamilla paikkakunnilla jo suo-
7036: että hinnan_ korotus on nyt kaksinkertainen siitä, rastaan rasittaneet maataloutta sillä tavalla, että
7037: mitä se oli viime joulukuussa. Sitä paitsi ovat maataloustuotanto on luonnollisesti täytynyt mel-
7038: €niten käytetyt meijeritarvikkeet tässä ajassa koisessa määrin vähentyä. Tämän ne ovat tehneet
7039: myös kohonneet 229 % :lla. Saman ajan kuluessa jo suorastaan, mutta toiselta puolen luonnollisesti
7040: ovat maanvilje:ystuotteiden hinnat, esim. tär- pelko uusista pakko-otoista on saattanut maanvil-
7041: keämpien viljalajiemme, rukiin, ohran ja kauran, jelijät järjestämään talouttaan sillä tavoin, että
7042: kohonneet keskimäärin 149 % :lla, ja karjatalous- heillä ei enää olisi parhaimpia hevosiaan tai par-
7043: tuotteiden hinnat, jotka tunnetuista syistä muo- haimpia nautaeläimiään sotaväielle annettavaksi.
7044: dostavat .maanviljelyksessämme suurimman tulon, silloin kun niitä tullaan ottamaan. Sitä ilmiötä
7045: voin hinta noin 50 %:lla. Kotimaan kaupunkei- on epäilemättä ollut huomattavissa.
7046: hin sekä suurempiin kulutuskeskustoihin lähetetty Ed. Tuomi täällä myöskin kiinnitti huomiota
7047: maito on kohonnut hinnassa noin 35 % :ia. siihen seikkaan, että eräitä tärkeämpiä puolia la-
7048: Nämä numerot epäilemättä osoittavat, että kiehdotuksessa olisi kysymys siitä, mi!llä tavoin
7049: maataloustuotteid·en hinnat eivät ol€ läheskään elintarvelautakunnat ehtisivät. joutuisasti toimit-
7050: kohonneet vastaava·ssa määrässä maanviljelystar- taa elintarpeiden takavarikkoon ottamista. Minun
7051: vikkeiden hintoihin nähden. mielestäni tällä hetkellä on ·eräs toinen kysymys
7052: Suuri merkitys maataloustuotannolle tulee ole- paljon kiireelHsempi ja se on kysymys siitä, millä
7053: maan tämän jälkeen, samoin kuin tähänkin saakka tavalla voitaisiin maataloustuotantoamme varsin-
7054: on ·ollut, sillä seikalla, missä määrin sotaväen kin nyt alkavan k'esän aikana mahdollisimman
7055: pakko-ottoja tulee jatkumaan. Tämä seikka on ni- runsaasti ·edistää. Esillä oleva laki·ehdotus on ai-
7056: mittäin melkoi-sen paljon varsinkin muutamilla nakin elintarveasiainvaliokunnassa yhdistetty
7057: paikkakunnilla ollut maatalouttamme rasittamas- eräisiin suurpolitillisiin seikkoihin ja ne nyt näyt-
7058: sa. Erään tekeillä oievan tilaston mukaan, josta tävät tekevän todennäköiseksi sen, että lakiehdo-
7059: toistaiseksi ainoastaan hajanaisia tietoja on saa- tuksen hyväksyminen ja lopullinen vahvistaminen
7060: tavissa, ovat maanviljelijät viime kalenterivuoden saattaa tulla melkoisessa määrin viipymään. Toi-
7061: loppuun varsinkin muutamilla paikkakunnilla selta puoi·en on otettava huomioon juuri se seikka,
7062: menettäneet huomattavia summia. Tämä tilasto mistä ed. Retulainen jo mainitsi, että tauonteko-
7063: on laadittu ottamalla lukuun erinäisiä pitäjiä aika on paraillaan alkamassa .ia epäilemättä olisi
7064: kautta koko maamme ja niistä kustakin pitäjä;stä sangen tärkeätä, että maanviljelijöillä olisi tie-
7065: aina yksi suurempi tai pienempi kokonainen kylä- dossaan, minkälaiset rajahinnat tai minimihinnat
7066: ryhmä. Tilaston pohjaksi on asetettu laskelma, senaatti tul·ee asettamaan sen jälkeen, kun se laki-
7067: mikä osoittaa maanviljelijäin kustannuksia sota- ehdotuksen mukaan tulee saamaan siihen valtuu-
7068: väen pakko-otosta yhtä viljelysmaan hehtaaria den. Rajahinnat nykyään esim. rukiista ovat alle
7069: kohden ja minkä kustannukset tek,evät maanvil- 40 penniä ainakin muutamissa paikoin maatamme
7070: jelijän omistamaa nautayksikköä tai 100 markan j.a epäilemättä ovat maatalouskustannukset nyt
7071: verotuloa kohden. Tilasto niistä kunnista, mitä sellaiset, ettei tällaisilla rajahinnoilla maanviljeli-
7072: nyt on ollut saata'Vissa, osottaa, että esim. Maa- jät enää katso voivansa tuotantoa jatkaa. Toiselta
7073: rian kunnassa, missä menot lienevät olleet pienem- puolen maanviljelijät tietystikin ovat melkoisessa
7074: piä, ovat nämät osottaneet yhtä vil.ielysmaan määrässä lamaantuneet niitten häiriöitten takia, ·
7075: hehtaaria kohti Smk. 12: 46, yhtä nautayksikköä joita muutamilla maanvil.ielystiloilla, varsinkin
7076: kohti Smk. 17: 50 ja 100 markan verotuksen alais- etelä-Suomessa, on viimeisimpinä päivinä.• tapah-
7077: ta tuloa kohti Smk. 8: 75. Kokemäen pitäjässä, tunut. Senaatin tehtävänä onkin senvuoksi nyt,
7078: mikä taasen tähän. saakka saaduista tilastossa ole- .ios kerran elintarvetuotantoa tahdotaan lisätä,
7079: vista kunnista ·osottautuu olevan noin keskivai- ensi tilassa saattaa maanviljelijäin tietoon ainakin
7080: heilla, nämä kustannukset ovat tehneet vil.ielys- summittaisin ne hinnat, joita on ajateltu ensi syk-
7081: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 141
7082:
7083:
7084: syn pakko-otossa maanviljelystuotteitten, etupääs- rajahinnat, jotka se aikoo käytäntöön ottaa Iliaa-
7085: sä viljan hi,nnaksi. Niinikään on senaatin velvol- taloustuotteiden suhteen. Toisin sanoen kun halli-
7086: lisuus tehdä voitavansa sellaisten lakkohäiriöiden tus kutsuu maanviljelijä- \ja .talonpoikaisluokkaa
7087: ehkäisemiseksi, jotka nyt ovat tulleet maanvil- työhön-sä, niin sen työnantajana on ilmoitettava,
7088: jelystuotantoa vaikeuttamaan. mitä se aikoo sihe maksaa ensi syksynä, sillä
7089: tämähän on työnantajan ensimäisiä ehtoja, kun ·
7090: Ed. J u u tila i ne n: Kun s-euraa tätä elin- se työväkeä aikoo työhönsä kutsua.
7091: tarvekysymyksen käsittelyä täällä .eduskunnassa Minun täytyy valittaa sitä ettei talonpoikais-
7092: sekä myös kaikkialla maassa, niin täytyy melkein luokka ole vieläkään päässyt nauttimaan niitä
7093: ihmetellä sitä levollisuutta, millä meidän kan- perustuslaki·en suomia vapauksia, joita täällä val-
7094: samme varustautuu ottamaan vastaan, varsin to- lankumouksen jälkeen kaikki muut kansanluokat
7095: dennäköisesti uhkaavan nälänhädän. Muut rik- jo nauttivat. Täällähän on. jo nyt aivan oikein
7096: kaat kansat, kuten Englanti, Saksa ja Ruotsi ovat vapaus työväestöHäkin panna toimeen lakkoja ja
7097: näinä vuosina koonneet kaikki voimansa, niin val- yleensä hankkia itselleen etuja, korottaa paikko-
7098: tion kuin yksityistenkin ja kaikkien kansanker- jaan, kun sen sijaan nykyinen hallitus yhä pitää
7099: rosten voimat näitä kansoja uhann]ltta nälänhätää käytännössä niitä laittomia rajahintoja, joita ku-
7100: torjumaan. Sen sijaan täällä meillä hallitus, tämä kistunut hallitus asetti maataloustuotteille ja
7101: meidän uusi hal'iitus kuin myöskin varakkaat kan- joita ei koskaan ole talonpoikaisluokka tunnusta-
7102: -sanluokat ja kaupunkikunnat suhtautuvat asiaan nut oikeiksi eikä oikeudenmukaisiksi. Mutta siitä
7103: kovin levä;peräisesti. Meidän kotimainen hallituk- huolimatta niitä yhä pidetään voimassa. Siis
7104: semme nähtävästikin on riippuvainen siitä tuot- talonpoikaisluokkaa vieläkin pidetään vajavaltai-
7105: taja- ja kuluttajakäsitysten ristiriidasta, mistä sena tässä maassa nytkin, vaikka täällä pitäisi
7106: täällä ed. Tuomi äsken huomautti, ia siitä kai joh- olLa kansalaisvapaudet meillä kaikil.la.
7107: tuu, ettei sillä ole kylliksi lujuutta julistaa maan- , Tämä lakiehdotus siirtää myöskin ajatuksen
7108: viljelys, maan vil.ie:eminen ja kylväminen tänä hiukkasen siihen suhteeseen mikä Suomella on
7109: hetkenä kaikkien kansalaisten yhteiseksi asiaksi. Venäjän kanssa. Me olemme saaneet näihin a;sti
7110: Se tulee näkyviin myöskin siitä joku päivä sitten varsin edullisesti viljaa Venäjältä. Ei ole pitkää
7111: ilmestyneestä senaatin julistuksesta, joka, ollak- aikaa kun itä-Suomeen saatiin 10 markalla jauho-
7112: seen sellainen, että se asettaisi jokaisen kansalai- säkki .ia sitä saatiin sieltä riittävästi. Tämä on
7113: sen eteen tämän nälänhädä.n, on kuitenkin muis- vaikuttanut toisaa:ita sen että meiltä on jäänyt
7114: tuttanut kovin paljon jotakin työviilenyhdistyksen omat maat viljelemättä ja yleensä maanviljelys
7115: tai maam~es-seuran kokouksen ponsilausetta; se ei jäänyt sellaiseen asemaan, ettei sitä vielä tunnus-
7116: ole siis suinkaan sellainen että _se asettaisi jokai- teta nytkään nälänhädän uhatessa pääelink.ei-
7117: sen eteen tämän kansan dinkysymyksen -sillä noksi. Mutta toiselta puolen se on synnyttänyt
7118: vakuuttavaisuudelJ.a kuin tulisi: Myöskään ei eräänlaisen käytännön näiden maiden välillä, joka
7119: minulla ole tiedossa ollenkaan sitä, minkä verran asettaa myös velvollisuuksia Venäjän valtiolle
7120: tämä uusi hallitus on koettanut esimerkiksi maas- meidän viljatarpeemme tyydyttämisen suhteen.
7121: samme olevaa siemenen puutetta poistaa. Onko Varsinkin 3 vuotta sitten Venäjän silloisen halli-
7122: se ryhtynyt hankkimaan niitä siemeniä, mitä 'tuksen intohimoisesti säätämä viljatulli on aset-
7123: täältä puuttuu ja mikä mielestäni pitäisi olla tanut Suomen kokolailla riippuvaksi Venäjän vil-
7124: senaatin aivan ensimäinen tehtävä. En myös- jasta. Silloinhan tuolla viljatu·llin säätämisBllä
7125: kään ole nähnyt, että meidän maassamme olisi tahdottiin estää Suomi hankkimasta muualta vil-
7126: ainakaan sellaista määrää, jota kannattaisi ottaa jaa, Amerikasta tahi Saksasta, ja pakotettiin suo-
7127: huomioon, valtion varoista 'luovutettu elintarve- ranaisesti ostamaan sitä Venäjältä. Nyt kun Ve-
7128: hädän poistamiseksi ja maanviljelystuotannon näjän väliaikainen hallitus on ilmoittanut peri-
7129: lisäämiseksi. Senaatti tämän lain kautta pyytää neensä kukistuneen hallituksen. kaikki perinnöt,
7130: itselleen varsin laajoja valtuuksia ja noin kuu- niin se on myöskin perinyt tuon viljatullin ja se-
7131: kausi sitten oltiin maanviljelijäpiiveissä suostu- hän on tietysti yhä voimassa vieläkin, joten me
7132: vaisia nämä valtuudet antamaan. Nyt kuitenkin emme muualta saisikaan hankkia tänne viljaa.
7133: tässä suhteessa luulen mielipiteiden olevan ky- Mutta se tietysti velvoittaa Venäjän hallitusta ja
7134: syviä, mitä tässä on tehtävä. Asetan myöskin Venäjän kansaa antamaan meille nyt tänne viljaa.
7135: aivan välttämättömäksi ehdoksi sen, minkä täällä Tosin väitetään, että Venäjällä on kova viljan
7136: ed. Retulainen ja Saari ovat myös ·esittäneet, että puute. Noin kolme viikkoa sitten julaistiin Viipuc
7137: hallituksen on ennen lakiehdo,tuksen lopu1lista rissa ilmestyvässä sotilaslehdessä - julkaisija oli
7138: käsittelyä esitettävä minimihinnat Ja myöskin sikäläisen sotilaskomitean puheenjohtaja, alikap-
7139: 142 Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
7140: ~----~--~ ------~--~----
7141:
7142:
7143:
7144:
7145: teimi J elisarow - joitakin tietoja oloista V enä- kin halkoja, vastineeksi meidän on ryhdyttävä
7146: jällä. Hän tuossa lehdessä tuo esiin, että maata- vaatimaan viljaa. Näyttää siltä, että: me ensi syk-
7147: lou.stöistä otettiin vuonna 1915 1ähes 20 miljoonaa synä tarvitsisimme sen rasva-aineen, minkä me
7148: ·työmiestä, jonka vuoksi vuonna 1916 jäi maita viemme Pietariin, kenties jo pettuleiVän päälle
7149: kylvämättä lähes 15 miljoonaa desjatiinaa. täällä omassa maassa.
7150: · Kuinka paljon jää kylvämättä tänä vuonna, kun Tämä elintarvelaki on mi~lestäni jättänyt syr-
7151: on otettu maataloudelta lähes 30 miljoonaa työ- jään kokonaisia suuria yhteiskunnallisia järjes-
7152: miestä, kysyy hän, ja sama•ssa hän huomauttaa, töjä ja sellaisena pyydän mainita juuri kunnat ja
7153: että Venäjän täytyy toimittaa varsin suuret mää- erikoisesti kaupunkikunnat. Yl~ensä elintarve-
7154: rät viljaa Englantiin ja Ranskaan, ja huomauttaa pula on esiintynyt kaupungeissa, mikä onkin
7155: vielä, että jos me emme anna heille viljaa; niin aivan luonnollista, sil'lä kaupungin puistot ja ka-
7156: he eivät anna meille koneita. Tämän perästä hän dut yleensä :hyvin vähän kasvavat ·leipäainetta,
7157: erikorsen vakuuttavasti ja kehottavasti kääntyy ja jos kaupunkikunnat olisivat voineet näinä pu'la-
7158: Viipurissa olevan sotilasväestön puoleen sekä vuosina edes osapuiHekaan hankkia asukkailleosa
7159: yleensä siellä olevain kansalaisten puoleen, ke- · elintarpeita oman maanviljelyks·ensä kautta, niin
7160: hottaen kylvämään maita ja kasvattamaan vihan- luultavasti elin.tarv-epula esiintyisi sangen lievänä
7161: neksia. Tämä kyllä osottaa sitä, että siellä kaiketi maassamme.
7162: on viljan puutetta. Muttw toisaalta myöskin on Mitenkä sitten kaupunkikunnat ovat elintarve-
7163: olemassa sel1laisia esimerkkejä, että Venäjällä olisi pulaa torjuneet näinä vuosina? Minä en tiedä,
7164: sittenkin viljaa saatavissa. Noin kuukausi sitten onko liioin missään kaupunkikunnassa ennen tätä
7165: oli pari Viipurin suurliikkeen miestä etelä-Venä- kevättä ryhdytty mihinkään tosiasiallisiin toimen-
7166: jällä vi.Ijanostossa, ja kun kauppiaiden miehet piteisiin maan viljelemiseksi, ·esimerkiksi kaupun-
7167: siellä liikkuvat, niin kaiketi heil'~ä: on tiedossa, gin omien maiden viljelemrseksi. Nyt kyllä tänä
7168: että viljaa on saatavissa. Mutta kun he saapuivat keväänä kaupunkikuntain· välinen elintarvekomi-
7169: sinne, niin 'Paikka·kunnalla levisi samalla myös tea on kehottanut varsin kauniisti kaupunkikun-
7170: huhu että on tultu ostamaan viljaa Suomen kautta tia ryhtymään viljelemään kaupunkien mailla
7171: Saksaan vietäväksi ja seurauksena oli, että nämä per~noita, juurikasveja sekä vihanneksia ja huo-
7172: miehet heti pidätettiin ja pidettiin vangittuina mauttanut, kuinka esimerkiksi Ruotsissa on menty
7173: kokonais-en viikon kunnes. he tava'lla tahi toisella niin pitkäne, että kaikki rakentamattomat kau-
7174: saivat asemastaa.n sanan tänne senaatille, jonka punkikuntien käytettävinä olevat tonttimaat,
7175: väliintulon kautta he pääsivät va·paiksi. Ja näillä jotka viljelykseen ovat sove:ltuneet, on kylvetty ja
7176: miehillä oli mukanaan kaikki semmoiset todistuk- pantu kasvamaan perunoita ja juurikasveja. Täl-
7177: set, joita Venäjällä liikkuessa tarvitaan. Mutta laisen huomautuksen nyt huhtikuulla mainittu
7178: siitä huolimatta heidät 'Pidätettiin. elintarvekomitea kyllä lähetti kaupunkikunnille,
7179: Minä pyydän tässä kiinnittää huomiota siihen, mutta tiedetään, etteivät monet kaupunkikunnat
7180: että vieläkin kerran tulisi täältä Suomesta käsin ole siitä huolimatta ryhtyneet mihinkään erityi-
7181: huomauttaa Venäjän hallitukselle, että se kerta siin toimenpiteisiin. Ainoa kaupunki, mikä lienee
7182: kaikkiaan vieläkin torjuisi tuollaisen väärän ja asia1llisiin toimenpiteisiin ryhtynyt, on Tampere.
7183: suomalaisia loukkaavan syytöksen, että me muka Mikäli kerrotaan, on siellä jaettu maita pikku-
7184: sieltä hankitaan viljaa sitä varten, että voisimme palstoina -ensi kesäksi vuokralle suuret määrät
7185: sitä edelleen jonnekin kuljettaa. Jos suomalaisille kaupungin asukkaill-e ja yleensä niin porvarit
7186: liikemiehille saataisiin va:paus liikkua Venäjällä kuin sosialistitkin ovat siellä oEleet varsin haluk-
7187: viljaa ostamassa ja jos meidän kotimainen halli- kaita ottamaan tuon 'Pikku 'Palan maata nimiinsti.
7188: tuksemme yleensä koettaisi pontevasti vaikuttaa, ja ryhtyneet sitä viljelemään. Sen sijaan, mitä on
7189: että ka~kennäköiset tuotantovaikeudet saatai- Helsingin kunta tehnyt? Mainitulla kunnalla
7190: siin helpotetuiksi, niin kaiketi sieltä joku vaunu- tiettävästi on vilje"lysmaita koko joukko, mutta
7191: lasti sil'loin tänne heruisi viljaa, mikä olisi varsin kun äskettäin kaupungin valtuustossa oli asia
7192: tarpeen. esillä, niin srellä joku huomautti aivan suoraan,
7193: Minun nähdäkseni on meidän kansamme ole- ·ettei yleensä ·perunanviljelys kannata. Myöskin
7194: massaolo -edessä olevan nälänuhan joh'dosta joutu- täällä kaupungissa on varoja, mil1lä 'Olisi voitu
7195: u ut jo sille asteelle, että meidän 'On varsin ponte- siemeniä hankkia jo ajoissa, sillä täällähän jo
7196: vasti ryhdyttävä olemassaolostamme huolehti- melkein joka toisella vähänkin huomattavalla
7197: maan. Voi nyt jo tulla kysymykseen sekin, että mieheNä on oma pankkinsa, ja myöskin viime-
7198: niiden elintarpeiden ja tarveaineiden, mitä täältä vuosina ovat kaupunkilaiset_ ansainneet varsin
7199: Pietariin viedään, kuten maitoa ja voita ja myös- suuria voittoja, j{)ita olisi voitu käyttää leivän
7200: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 148
7201:
7202:
7203: ·hankkimiseksi. Samoin kaupunkiknnnilla olisi sen mukaan toimimasta. Olen sitä mieltä, että
7204: käytettävänä tällaiseen viljelystyöhön työvoimaa- tämän maan suurin puolue olisi voinut velvoittaa
7205: kin. Minun nähdäkseni esimerkiksi Helsingissä kaupunkikunnat viljelemään maitansa, kun se
7206: voitaisiin hyvin helposti koota vaikka 10,000 hen- olisi esittänyt ajoissa tuollaisia vaatimuksia kau-
7207: keä. käsittävä työjoukko, joka menisi muutamiksi punkikunnille. Sil1~ä tuskin Helsingin kaupungin
7208: päiviksi Helsingin kaupungin maille ja ky}väisi valtuustokaan olisi voinut tukkia korviansa, jos
7209: siellä perunat maahan ja syksyllä menisi ne taas kaupungin asukkaat •olisivat esittäneet sille vaa-
7210: ylös ottamaan. Tuntuisi nälänhädän uhatessa timuksensa, että sen on ryhdyttävä asukkaistansa
7211: tuollainen tehtävä olevan varsin helppo toteuttaa. 1 huolta pitämään ja niille elintarpeita maanvilje-
7212: Myös maanviljelyskoneita olisi saatavissa. Aju- 1 ·lyksen kautta hankkimaan. (Vasemmalta: Se on
7213: rien ja liikkeitten hevoset olisi aivan hyvin voitu tukkinut aina korvansa. Puhemies: Ei saa häi-
7214: muutamiksi päiviksi mobilisoida Helsingin kau- ritä.) Äskettäin Helsingin kaupunkikunnan vil-
7215: pungin maille työhön, mutta kuten sanottu, jotain jelyslautakunta on lähettänyt tämän kaupungin
7216: semmoista, jolle kannattaisi antaa suurempaa huo- sosialidemokraattiselle puoluejärjestölle erään ke-
7217: miota, ei ole tapahtunut. Jonkun verran on kyllä hoituksen, että sosialidemokraattinen puolue aset-
7218: viime päivinä Helsingin kaupungin valtuusto taisi 6 jäsentä Helsingin kaupungin viljelystoimi-
7219: ryhtynyt maitansa viljelykse1lle antamaan, mutta kuntaan. Mainittu kunnallisjärjestö on kyllä pe-
7220: se on siksi vähäistä, ettei sitä oikeastaan vielä riaatteessa,tunnustanut, että tuokin olisi hyvä, jos
7221: kannata sanottavasti mainita. Olen sitä mieltä, maita viljeltäisiin, mutta se kumminkin kieltäytyi
7222: että jos niin Helsinki kuin muutkin kaupunkikun- panemasta jäseniä tuohon viljelystoimikmntaan.
7223: nat olisivat jo keväällä aikaisin ryhtyneet hankki- Sitten mielestäni myös sosialidemokraattinen
7224: maan siemeniä ja ryhtyneet joko jo hallussaan puoluejärjestö, joka on ulottunut yli koko maan,
7225: olevia maitausa muokkaamaan tai vuokraamaan olisi voinut suorastaan velvoittaa työnantajia,
7226: maata, jota kaupunkien ympäristössä olisi saata- tehtailijoita, sahojen omistajia, ja mitä kaikkea ne
7227: vissa, niin ne olisivat suurimmaksi osaksi voineet lienevätkin, viljelemään maitansa ja hankkimaan
7228: torjua meidän kansaamme uhkaavan nälänhädän. työväelleen elintarpeita. Siten olisi voitu v·elvoit-
7229: Nämä kunnat olisivat olleet siihen velvolliset jo taa suuria voittoja saaneita yhtiöitä nyt edes jon-
7230: kunnallisasetuksen perusteella, sillä kunnanhan kun osan noista voitoistaan käyttämään työvä-
7231: on ensi kädessä pidettävä huolta asukkaistaan, ja kensä turvaamiseksi ensi syksynä joko vuokraa-
7232: silloin maalaiskunnat nlisivat voineet pitää myös malla :pieniä peltopalstoja, hankkimalla yhtei-
7233: asukkaistaan helpommin huolta. Monet maalais- sesti siemeniä ja jakamalla niitä tehtaiden työ-
7234: kunnat ovatkin varsin suuressa määrässä ryhty- väestölle, ja yleensä olisi ollut käytännöllisiä ta-
7235: neet tänä keväänä kylvämään maihinsa perunoita poja vaikka kuinka monta tarkoituksen' saavutta-
7236: ja jakamaan maita pikkupaloina vuokralle kunta- miseksi. Mutta sellaistakaan ei ole minun nähdäk-
7237: laisille, tilattomille, ja n:iitä on varsin :halukkaasti seni sanottavasti tapahtunut.
7238: otettukin. Eräässä aikaisemmassa keskustelussa Olen vielä sitä mieltä että varsinkin talonpoi-
7239: ed. Helenius-Seppälä suositteli tähänastisen raja- kaisseuduilla olisi voitu Sovinnollisella järjeste-
7240: hintapolitiikan jatkona käytäntöön niitä raama- lyllä saada monelle työläisperhee1le elintarpeita
7241: tun kohtia, joissa mainitaan tähkäpäitten ja näky- ensi talveksi hankituksi siitä huolimatta, että ta-
7242: leipäin oma valtaisesta syömisestä. Vaikkapa minä lon:poikaisluokkaa on koetettu rajahintapolitii-
7243: en ammatillisesti edusta kristillisyyttä, niin ·pyy- kalla p.ostattaa hereille ja luokkatietoiseksi ja
7244: dän suositella niin hänelle kuin kaikille kaupun- siinä osittain on onnistuttukin. Siitä huolimatta
7245: kilaisille sitä raamatun kohtaa, jossa sanotaan: olen sitä mieltä että, jos paikkakunnalla asuvain
7246: mitä te kylvätte, sitä pitää teidän myös niittä- itsellisten ja talonpoikien välillä d1isi tehty esim.
7247: män. Se kaiketi sopii ottaa varteen elintarve- sopimus että itsellisen osalle kylvetään taldllisen
7248: asiassa varsin hyvin nyt tänä vuonna. peltoon perunaa vaikka jokunenkappaja että työ-
7249: Sitten toinen suuri tekijä, joka olisi voinut elin- läinen joko maksaa siitä sovitun vuokran tai tulee
7250: tarvepulaa torjua, olisi ollut meidän maamme perunamaan korvaukseksi auttamaan talollista
7251: suurin puolue, sosialidemokraattinen puolue, ja jonkun päivän kiireellisenä aikana työssä, niin
7252: minä uskon että suuri joukko sen jäseniä on sillä sellainen sopimus kestäisi kaikesta huolimatta
7253: kannalla, että nyt ·olisi ainakin vaikkapa tilapäi- voimassa ensi syksynä ja· sillä tavallakin olisi
7254: sesti tunnustettava maan viljeleminen kokonaisuu- sadoille, kenties tuhansille työläisperheille voitu
7255: dessaan tämän kansan yhteiseksi tehtäväksi, mutta turvata elintarpeita ensi syksynä.
7256: taktiikka ja yleensä nuo ristiriidat kuluttajain .ia Mitä itse lakiin tulee, niin minä valiokunnassa
7257: tuottajain, porvarien ja sosialistien välillä nähtä- olin sitä mieltä että, sen jälkeen kun siitä oli ää-
7258: västi estävät heitä tätä totuutta tunnustamasta ja nestetty pois tuo työvelvollisuus, oli se tullut sii-
7259: 19
7260: .1« Keskiviikko.na. 9 p. touk-okuuta..
7261:
7262:
7263: p~tikoksi ja menettänyt koko lailla merkitystään. jestää tuotantoa vastaisten aikojen varalle. Mi-
7264: Sillä jos kerran tahdotaan käydä nälänuhkaa tor- nussa on epäilyksiä herättänyt esilläolevan lakieh-
7265: jumaan, niin siihen on käytävä kaikkien yhteisin dotuksen nykyise.ssä muodossa jälkimäinen tarkoi-
7266: voimin eikä siitä' saa jättä puolta yhteiskuntaa, tus, miten maataloustuotanto voitaisiin saada tä-
7267: nimittäin työväkeä. vapaaksi. • män lain avulla palvelemaan tämän maan tarpeita.
7268: Jo normaaliaikojen vallitessa huomasimme, ettei
7269: ·Mitä sitten tulee si:ihen, että oru mainittu käsillä
7270: olevaa lakia pakkoasetukseksi, jos siihen työvel- läheskään maamme elintarvetuotanto vastannut
7271: vollisuus tulisi, ja että silloin maalla työorjuus kulutustamme, ja nykyään ovat olosuhteet tässä
7272: otettaisiin Suomessa uudestaan käytäntöön, vaikka suhteessa vielä uhkaavaromiksi muuttuneet. Ku-
7273: sitä toS'in ei tääUä ole ollutkaan, niin tämä tällai- lutus on suurempi, mutta tuotanto aiosuhteiden
7274: nen puhe minusta on lievemmin sanoen var- pakosta entisestäänkin pienenee. Kevätkylvöt lä-
7275: sin harkitsematonta tällaisen nälänhädän uhka- henevät, maamies kenties kaikkialla tässä maassa
7276: aikana. jännitettynä seuraa, miten eduskunta tulee elin-
7277: Ja mitä sitten ovat olleet ne rajahinnat, joita tarvekysymystä järjestelemään. Ja se mielentila,
7278: on ollut maataloustuotteilla? Eivätkö ne ·ole ol- joka maamiehen valtaa näitä keskusteluja seura-
7279: leet pakkomääräyksiä? Ne ovat olleet pakkomää- tessaan, käsitykSeni mukaan tulee hyvin pa:don
7280: räyksiä aivan samanlaisia kuin mitä tuohon työ- vaikuttamaan siihen, missä määrin laajennetaan
7281: velvollisuuteen sisältyy. Minä olen sitä mieltä että viljelysalaa yli sen, mitä itse omiksi tarpeiksi
7282: tämän lain avulla, vaikka se tulisi voimaan, voi- tarvitaan. Tämmöistä taustaa vastaan minusta
7283: daan hyvin vähän elintarv·epulaa torjua. Mutta olisi oikeastaan, ei ainoastaan nämät keskustelut,
7284: sitävastoin Qlen sitä mieltä, •että jos yhteiskunta vaan suoranaiset toimenpiteetkin siinä valiokun-
7285: kaikkine voimineen, niin sen hallitus kuin kau- nassa, mihin mietintö täältä menee, ne toimenpi-
7286: punkikunnat ja maalaiskunnat sekä yleensä va- teetkin täytyisi tätä taustaa vastaan tarkistaa.
7287: rakkaat luokat, kävisivät viime hetkellä torjumaan Suurviljelyksen vaikeudet ovat meille äskeisinä
7288: elintarvepulaa, kokoisivat k·aikki voimansa siihen päivinä näkyneet ja käsitykseni mukaan nämät
7289: että nyt kylvettäisiin näinä viikkoina mahdolli- vaikeudet yhä uhkaavaromiksi paisuvat, ja eikö
7290: simman paljon perunaa ja juurikasveja maahan, suurviljelys etupääs·sä palvele juuri sitä kulutusta,
7291: niin kenties sillä tavalla voitaisiin jonkun verran jota suurimmassa määrin köyhälistö tällä kertaa
7292: uhkaavaa nälänhätää torjua. maatuotannosta tarvitsee. Nyt kaikissa tapauk-
7293: sissa täytyy olettaa, ettei meille missään tapauk-
7294: . ·Ed. H ä l v ä: Ensimäisinä sotavuosina jo useat sessa riitä suurviljelystuotantoon turvautuminen
7295: E\lropan kansat riensivät järjestämään maatuo- \ kulutukseen nähden, vaan täytyy ajatella, että.
7296: tantonsa, sillä he käsittivät että he ennenpitkää pienviljelyskin osaltaan sitä palvelisi. Ja saadak-
7297: tulevat joutumaan semmoiseen tilanteeseen että semme tämän mahdollisuuden, täytyisi työvoimaa
7298: ovat pakqtetut tulemaan toimeen omillaan. Meillä entistä enemmän taata maatuotantoon. Se puoli
7299: Suomessa elettiin vielä niinä aikoina koko ·!ailla minusta on jäänyt mietinnössä liian heikoksi ja
7300: huolettornia päiviä ja arvelimme kai että meillä sen vuoksi katson, ·että puheenalaisen työvoiman
7301: ei tarvita sellaisia toimenpiteitä. Kenties tämä takeet voitaisi kolmanteen vastalauseeseen ajatel-
7302: suuri sota tulee niin nopeasti lakkaamaan ettei se luilla suunnitelmilla taata. Sen lisäksi, mitä agro-
7303: ennätä meilLä elintarvepulaan asti kiristää olo- noomi Pehkonen lausui työvoiman kasvamisen tar-
7304: suhteita. Mutta me tulimme 'kohta näkemääm peesta, lienee huomioon otettava vielä, että työ-
7305: että elintarvepula tuli meilläkin päiväjärjestyk- voimalle kenties ensi kesän aikana tulee entistä
7306: seen ja entinen hallituks-emme, vasta kun tä.mä suurempi kysyntä niiden toimenpiteiden johdosta,
7307: pula alkoi tulla yhä ·pakottavammaksi, heräsi lo- joita tässäkin eduskunnassa tul:aan vielä eteen-
7308: pulta jonkunmoisiin toimenpiteisiin. Mutta nämä päin käsittelemään. Kerta kaikkiaan minusta
7309: toimenpiteet ne olivat yksipuolisia, puutteellisia näyttää, että elintarvekysymystämme on käsitel-
7310: ja iakiinperustumattomia suurimmaksi osa.ksi. tävä kansallisena kysymyksenä eikä minään 1uok-
7311: Eduskuntaamme ei koolle kutsuttu ja ne pakko- kakysymyksenä, ·ei puolin eikä toisin. Silloin,
7312: toimenpiteet, joihin ryhdyttiin, ·olivat vaikutuk~ jos me käsitämme tätä kansallisena kysymyksenä~
7313: seltaan heikkoja, varsinkin kun niillä ei ollut on mahdoEista, että tuotanto nousee entis.tä voi-
7314: kannatusta tässä maassa. makkaammaksi, mutta ell'emme sitä siltä kan-
7315: Nykyään on meillä näiänhätä ovella, ja tämä nalta käsitä, niin minusta näyttää, että ede1leen-
7316: lakiehdotus tulee kokolailla myöhäiseen aikaan. kin tulemme toivottomina kats·elemaan tu:evaisuu-
7317: Sillä kaiketi olisi kahdenlainan tarkoitus: järjestää teen. Siihen eivät nämä lakitoimenpiteet yksin
7318: nyt jo varastoissa o1evien elintarpeiden tasautu- riitä. Ne eivät takaa tämän maan nälänhädästä.
7319: mista kuluttajien kesken, ja toinen kai lienee jär- pelastumista.
7320: Eräänlaisen omaisuuden kii.yttö sodan aikana. 14{)
7321:
7322:
7323: Ed. H j e l t: J ag ville till stora utskottets be- kaan vähintäkään syytä epäillä sitä, etteivät
7324: aktande framhålla, att, såvida paragrafen om maanviljelijät yleensä katsoen tätä velvollisuut-
7325: · tV'ångsrekvi·sition af arbetskraft kommer att in- taan tunne ja etteivät ne koeta ·sitä parhaansa
7326: föras i lagförslaget, åldersgränsen 16 år är, .så- mukaan täyttääki:&. Mutta yksi vaatimus on jo
7327: som mig synes, för låg. Den borde höjas till 18 tässä lakiehdotusta käsitellessä painetta va sekä
7328: år. så att icke minderåriga skulle ifrågakomma. 1 hallituksen että kansalaisten mieliin ja se vaati-
7329: Men om detta icke skuUe gå igenom, ifall para- mus on, että valtion, sekä yhteiskunnan muiden
7330: grafen, som sagdt, kommer i fråga, föreslår jag, 1· jäsenten on mahdollisimman tehokkaasti tuettava
7331: att paragrafens sista moment (i reservationen på ja autettava meitä maanviljelijöitä elintarvetuo-
7332: 31 sidan) skulle komma att lyda: ,Likväl må tannossa. Vain siten ja sillä ·ehdolla käsittääkseni
7333: icke tvångsvis förordnas om afsändande af min- v-oidaan tehdä totta tässä asiassa, päästä sanoja
7334: deråriga personer i arbete på längre afstånd från pitemmälle ja tosiaan kouraantuntuvasti lisätä
7335: hemorterna än att minderårig kan .efter dagsar- elintarvetuotantoa. Puhuttakoon tai kirjoitetta-
7336: betet återvända till sitt hem." Det synes mig som koon me toisistamme mitä hyvänsä, asia on ny-
7337: om sådana unga personer ·icke borde få skickas kyisessä tilante.es·sa kumminkin sellainen, että. me
7338: ifrån sitt hem alldeles -okända öden till mötes, tarvitsemme nyt toinen toisiamme tässä nälkä-
7339: såsnm förslaget innebär. taistelussa ja meidän on siis koetettava mahdolli-
7340: suuden mukaan auttaa ja ymmärtää t-oisiamme.
7341: Ed. P e n n a n ·e n: Elin tarveasiainvaliokunnan Emme me maanviljelijät yksinämme kykene tässä
7342: varajäsenenä o'1in mukana sen verran· asian käsit- nälkätaistelussa suoriutumaan, ettekä te muut ky-
7343: telyssä, että nimeni on joutunut valiokunnan kene ilman meitä.
7344: mietinnössä asian käsittelyyn osaaottarreiden
7345: joukkoon. Kun en kuitenkaan ollut mukana laki- Senaattori Li l i u s: Tämä mietintö vo1s1 an-
7346: ehdotuksen lopullisessa käsittelyssä, niin pyydän taa asiallisessa suhteessa aihetta moniinkin muis-
7347: täten lyhyesti ilmoittaa yhtyväni kannattamaan tutuksiin. Asian oUessa kuitenkin nykyisellä kan-
7348: kolmannen vastalauseen ehdotuksia. Niitä olin nalla en vielä katso tarpeelliseksi ryhtyä tässä
7349: tilaisuudessa ensimäisessä lukemisessa valiokun- suhteessa seikkaperäiseen käsittelyyn. Sen aika
7350: nassakin kannattamaan. Ja kun minulla kerran tu'1ee vasta sitten, kun asia palaa toiseen lukemi-
7351: on puheenvuoro, niin mainitsen pari sanaa tuossa seen suuresta· valiokunnasta. Pyydän kuitenkin
7352: kolmannessa ·vastaRauseessa ehdotetusta työvoi- jo tässä käyttää tilaisuutta esittääkseni muutamia
7353: man mobilisoimisesta. muodollisia muistutuksia siinä tarkoituksessa, että
7354: Minun käsitykseni on se, että jos asiaa katso- suuri valiokunta ottaisi asiaa käsitellessään .ne
7355: taan yksinomaan maanviljelijän kannalta, niin :huomioon.
7356: tällainen ·ehdotettu toimenpide ·ei liene niin erit- Tämä lakiehdotus ei nim. täytä muodollis.essa
7357: täin suotava. Maanviljelijä ei luullakseni, mo-. ·suhteessa kaikkia niitä vaatimuksia, mitä olisi
7358: nestakaan syystä, ole kovinkaan halukas pyytä- suuren valiokunnan käsittelyn alaiseksi joutuvalle
7359: mään eikä anomaan lrotiinsa ·eikä työmaallensa laille asetettava. Se on monessa suhteessa epä-
7360: sellaista työvoimaa, joka -on sinne hankittava lain tasainen ja epätarkka. Erikoisesti pyydän huo-
7361: pakoHa ja viranomaisten toimesta. Mutta tätä mautta;a seuraavista seikoista. 12 §:n viimeiseen
7362: asiaa ·ei ole lupakaan katsella yksinomaan maan- lauseeseen .. nähden' pyydän huomauttaa, että kun
7363: viljelijän kannalta ja näin ollen on hyvin mah- siinä puhutaan siitä,. että tuomari asuu ,kau-
7364: dollista, että joissakin tapauksissa, aivan viime kanå", niin tuo käsite ,kaukana" on siksi epä-
7365: tingassa, voi suul'emmiHa tiloilla tulla esim. sa- määräinen, ettei tiedä, ·tarkoitetaanko sillä peni-
7366: donkorjuun aikana ehdotettu työvelvollisuus tosi- kulmaa vai kahta. Minun käsittääkseni asia saa-
7367: tarpeen vaatimaksi, yleisen tarpeen vaatimabi. tettaisiin autetuksi, jos säännös määrättäisiin so-
7368: Asian näin ollen on mielipiteeni mukaan yksityis- vellettavaksi, milloin tuomari asuu ,toisessa kun-
7369: ten etujen, esiintyköötpä ne puolelta tai toiselta, nassa". Siten tämän säännöksen ilmeinen tarkoi-
7370: väistyttävä tämän yhteisen edun tieltä. Muissa tus saavutettaisiin. - Sitten pyytäisin siirtyä 13
7371: kohdissa minä yhdyn kannattamaan valiokunnan § :n 2 momentiin. Siinä puhutaan ,jäsenestä"
7372: lakiehdotusta kokonaisuudess'aan. sellaisessa yhteydessä, että on mahdotonta käsit-
7373: Tämän elintarvekysymyksen .ia tämän lakieh- tää, mitä henkilöitä sillä tarkoitetaan. Onko kun-
7374: dotuksenkin yhteydessä on sekä puheissa että kir- nan jäsen, elintarvelautakunnan jäsen vai mikä
7375: .ioituksissa meille maanviljelijöille huomautettu .henkilö siinä silmämääränä? Siinähän ei ole min-
7376: velvollisuudesta jakaa jo olemassaolevat varastot käänlaista tarkoitusta puhua tässä jäsenestä, kun
7377: ja lisätä uutta tuotantoa. Ei käsittääkseni ole- ilmeisesti on tarkoitettu henkilöä yleensä. - Sit-
7378: 146 Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
7379: ---·-------------·-··----------------·
7380:
7381: ten pyytäisin kiinnittää suuren valiokunnan huo- tähän päättyä, eikä se ilmeisestikään ole ollut
7382: miota 17 § :n 2 momenttiin. Tämä momentti on valiokunnan tarkoitus. Ei olisi minkäänlaista
7383: kauttaaltaan niin epämääräinen, että on vaikea aihetta sitä täten rajoittaa. Ex analogia voitaisiin
7384: ymmärtää, mitenkä tällaista määräystä oikeastaan mahdollisesti tässä oleva säännös purkamisoikeu-
7385: voidaan käytännössä sovelluttaa. Etenkin siinä desta sovelluttaa muihin myöhempiä sopimuksia
7386: mainittu käsite ,huomattava osa väestöä" on niin tehneisiin. Mutta kun asia ei ole selvä, olisi mi-
7387: epämääräinen, ettei tiedä, onko tarkoitettu 1 / 2 , 1 / 3 , nun nähdäkseni säännös selvennettävä~ - Saman
7388: / 4 vai /r. osa väestöä. Mutta mikä tässä on vielä
7389: 1 1
7390: pykälän 2 momentti on myös epäselvä. En käsitä,
7391: huomattavampi epämääräisyys, on myöhempänä miten valiokunta on ajatellut sitä käytännössä
7392: oleva säännös, että elintarv·elautakuntiin on valit- sovellutettavaksi. Tässä viitataan 12 pykälään,
7393: tava mainitulla edellytykseLlä vähintään puolet jossa taas korvauksen määrääminen jätetään eri-
7394: työväenjärjestöjen esittämistä henkilöistä. Mitä koisen arviolautakunnan tehtäväksi. ·Mutta kun
7395: järjestöä tässä tarkoitetaan? Onko se kristillinen tässä korvauksen tulee suorittamaan valtio, niin
7396: työväenjärjestö, onko se suomalainen työvä-estön- en ymmärrä, miten valtio rupeaisi näitä arviolau-
7397: järjestö, vai mikä :g,iistä monista työväenjärjes- takuntia muodostamaan. Kuka valtion viranomai-
7398: töistä, joita nykyään kaikkialla on olemassa? nen olisi siinä osallisena ja mitenkä siinä edelleen
7399: Minun nähdäks·eni, jos käytäntö jätetään tällaisen olisi toimittava? Minun nähdäkseni asia järjes-
7400: säännöksen varaan, tulee .se aivan satunnaisuuk- tyisi helpommin niin, että vahingonkorvaus täl-
7401: sista riippuvaksi. - Lopuksi pyydän kiinnittää löinkin viranomaisten puolelta tavallisessa järj·es-
7402: suuren valiokunnan huomiota 20 § :ään. Se on tyksessä määrättäisiin. Joka ei olisi siihen tyy-
7403: kokonaan uusi. Sillä on ilmeisestikin tavoiteltu tyväinen, hän saisi siihen erikseen hakea tavalli-
7404: poistaa nykyisessä yksityisoikeudessamme ole- sessa järjestyksessä muutosta.
7405: massaoleva puute. Mutta siinä ei ole osuttu oi- Niinkuin aluksi sanoin, on tässä 'muutamia toi-
7406: keaan. Ensiksikin mitä siihen tul·ee, että välipuhe siakin pieniä puhtaasti muodollisia puutteita.
7407: purkautuu milloin sopimuksen täyttäminen käy Niihin en kuitenkaan tahdo nyt kiinnittää edus-
7408: mahdottomaksi, niin se on yleinen periaate, joka kunnan huomiota, vaan toivon, että suuri valio-
7409: jo on ilman muutakin noudatettava. Keltään ei kunta, kun asia tulee yksityiskohtaisesti siellä
7410: voida mahdotonta vaatia. Sitä ei tässä tarvita käsiteltäväksi, tulee siinä toimittamaan tarpeel-
7411: erityisesti sanoa, se on yleinen säännös niin mei- lista silittelyä ja viimeistelyä.
7412: dän kuin kaikkien muidenkin maid·en ·oikeuksissa.
7413: Sitävastoin toinen säännös on uusi ja sietää kyllä Ed. L i s t o: Tässä on ed. J uu tilainen käyttä-
7414: harkitsemista ja hyväksymistäkin, nim. se, että nyt kaunopuheisuutensa lennättimiä pyristele-
7415: välipuhe purkautuu, milloin sen täyttäminen tä- mässä muun muassa Helsingin kaupungin elintar-
7416: män lainsäännöksen tai Senaatin s·en nojalla an- vepuuhia vastaan. Minun nyt täytyy uskoa, että
7417: tamien määräysten vuoksi käy tappiota tuotta- me helsinkiläiset tämän asian ymmärrämme yhtä
7418: vaksi. Mutta kuitenkaan ei tämä määräys minua hyvin kuin ed. J uutilainen ja että hänen neuvon-
7419: semmoisenaan tyydytä senvuoksi, että tuo tap- tansa siis oli aivan tarpeeton. Me olemme täällä
7420: pio tässä on siksi epämääräisesti määritelty, että Helsingissä ryhtyneet .ia tulemme edelleenkin ryh-
7421: olisi useassakin tapauksessa epäoikeutettua, jos tymään erikoiseen elintarpeiden tuotantoon, joka
7422: mahdollisesti aivan vähäpätöisen tappion perus- varmastikin tulevasta syksystä eteenpäin tulee
7423: teella annettaisiin tässä tarkoitettujen oikeussuh- huomattavassa määrin helpottamaan täällä elin-
7424: teitten raueta. Jos ei tahdota - se kentiesi olisi tarvepulaa, mutta Juutilaisen kaunopuheisuudella
7425: omiansa kohtaamaan vaikeuksia - lähemmin me emme siinä kohden yhtään mitään saa toimeen.
7426: määritellä tämän tappion suuruutta, niin ainakin Mitä tulee ed. Liliuksen huomautuksiin, niin
7427: s·e olisi määriteltävä ,melkoiseksi", s-en mukaisesti minun täytyy sanoa, että minun käsitykseni mu-
7428: mitä 2 momentissa sitten säädetään. kaan hän ei ole tarpeeksi 20 § :n sisällystä ja kan-
7429: Vielä tässä samassa momentissa olevaan toiseen tavuutta ehtinyt harkita ja senvuoksi hänen muis-
7430: säännöksee,n tahtoisin kiinnittää suuren valiokun- tutuksensa siitä eivät juuri tunnu riittävästi pe-
7431: nan huomiota. Niinkuin sananmuoto siinä. on rustelluilta.
7432: muodostettuna, niin se jättää purkamisoikeuden
7433: ulkopuolelle muutkin siinä mainitut sopimus- Ed. M ä k i: Minulla ei ollut aikomus pyytää
7434: kumppanit: se joka on ·ensimäisen sopimuksen puheenvuoroa, mutta kun täällä maataloustuotta-
7435: tehnyt ja se joka tämän sopimuksen nojalla on. jain etujen valvojat ovat niin häikäilemättömällä
7436: tehnyt •.ionkun kolmannen kanssa uuden välipu- tavalla esiintyneet, ei sitä v<>i mitenkään vaiti-
7437: heen. Mutta kaiken oikeud·en nimessä ei sarja voi olalla sivuuttaa. He ovat täällä valitelleet monen-
7438: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 147
7439:
7440:
7441: laisten seikkojen olleen heidän saalistamisraivoaan seen:n,e ja että senaattia tahdotte määräämään nyt
7442: estämässä sekä monenlaisia syitä ovat ilmoitta- etukäteen tuotteidenne hinnat. Mutta mitä te sa-
7443: neet olevan siinä suhteessa. Ed. Pehkonen täällä maan aikaan teette työväen palkkojen kohottami-
7444: selitti aluksi, että rajahinnat ovat estäneet maan- seksi. Ette kerrassaan mitään. Ja varsinkin maa-
7445: omistajia saamasta tuotteistaan riittävän kork,eita laisliitto, joka aina sanoo valvovansa koko maa-
7446: hintoja, hän. selitti, että heidän myymäinsi!. tuot- laisväestön etua, millä tavalla se täyttää tuon
7447: teiden arvo ei ole kohonnut niin paljon kuin ovat sanansa. Sillä tavallako, että sanotte että maan-
7448: esimerkiksi työläisten palkat kohonneet. Voiko viljelijät eivät ole sodan aikana saaneet tarpeeksi
7449: enää häikäilel:nättömämmin tosiasioita vääristellä, korkeita hintoja tuotteistaan, eivätkä työläiset
7450: minä pyydän kysyä teiltä herrat maanomistajain teidän mielestänne ole saaneet sodan aikana kyllin
7451: etujen valvojat? Kutka ovat ne, jotka maaseu- paljon kärsiä puutetta. Työväestö, joka ,ei ole mil-
7452: dulla ovat täyttäneet säästöpankit rahoillaan? lään tavalla periaatteellisesti kannattamassa
7453: Minä kysyn, ovatko ne työväkeä vai ovatko ne sotia, se ei myöskään voi tällä kannalla ollen
7454: maanomistajia, ja jos te olette vähintäkään rehelli- vastata niistä~ seurauksista, joita sota on tuonut
7455: siä.,' niin teidän täytyy vastata, että maanomistajat mukanaan täliänkin maahan. Teille, herrat por-
7456: ovat sijoittaneet rahojaan niin paljon säästöpank- varit, minä tahtoisin sanoa, teille, jotka periaat-
7457: keihin maaseudulla, että säästöpankkien hallinto- teellis~esti kannatatte riistopolitiikkaa, kannatatte
7458: jen on täytynyt ryhtyä ehkäisemään tätä heidän imperialistisiakin aatteita, teille myös kuuluisi
7459: rahojensa sinne sijoittamista. Kun näin on, niin sadon korjaaminen siitä kylvöstä, jota sota tällä
7460: te tulette Bduskunnassa valittamaan, että t€ ette hetkellä on Suomessakin tuottanut. Minun mieles-
7461: ole saaneet kylliksi korkeita hintoja tuotteillenne. täni ei tämä elintarvelaki ole riittävän hyvä. Siinä
7462: Te olette myöskin huomauttaneet että elintarve- pitäisi olla ainakin muutamia sellaisia lisäyksiä,
7463: kysymystä olisi voitu hallituksen puolesta järjes- joilla saataisiin tarkoin määritellyksi, ettei elin-
7464: tellä, sitä olisi voitu myös järjestellä kuntain puo- tarpeiden tuotanto tulisi supistumaan. Te olette
7465: lesta ja maaseudullakin ja minä väitän että se kai jokainen hiljattain lukeneet sanomalehdistä,
7466: olisi voitu järjestää koko hyvälle kannalle. Mutta mitenkä eräässä kartanossa täällä on aiottu teu-
7467: minkätähden sitä ei ole järjestetty. Ainoastaan rastaa satoihin nouseva karja, sen takia että työ-
7468: sentakia että te maanviljelijäin etujen valvojat väestö siellä on ruvennut vaatimaan itsellensä ih-
7469: olette olleet maaseuduilla kunnallispolitiikan joh- misoikeuksia. Jos tällaisia tapauksia uudistuisi
7470: dossa ja johtaneet sitä sillä tavalla että se nyt täällä Suomessa, niin siltä varalta pitäisi lakiin
7471: kirouksena lepää koko maalaisväestömme nis- saåda sellainen määräys, jossa annettaisiin senaa-
7472: koilla ja kannettavana. Kutka ovat ne, jotka ovat tille valta takavarikoida eli oikeammin yhteiskun-
7473: täällä eduskunnassakin vaatineet, että kunnallisen nan haltuun ottaa tuollainen tila ja karja ainakin
7474: elämän alalla saataisiin uudistuksia, .ios te herrat niin kauaksi, kunnes voitaisiin 'Pakottaa tuollai-
7475: olisitte meidän sosialidemokraattien mukana ol- nen tuotannonomistaja antautumaan ja palvele-
7476: leet vaatimassa uusia kunnallislakeja, olisitte maan yhteiskuntaa. Minä siis tahtoisin suurelle
7477: ainakin osottaneet sillä, että tahdotte myös työtä valiokunnalle evästykseksi lausua, että se so-
7478: tekevälle luokalle saada kunnallisasiain hoidossa velluttaisi tähän sellaisen periaatteen, että tuo-
7479: määräämisvaltaa. Mutta te olette aina joka aino- tannon välineet, milloin huomataan, että niitten
7480: kainen kerta, kun täällä eduskunnassa on ollut avulla yritetään tuotantoa supistaa, on otettava
7481: näistä asioista kysymys, kynsin hampain vastus- ainakin väliaikaisesti yhteiskunnan haltuun.
7482: t-aneet sitä, ettei vain työviilestöUe valta maaseu- Toinen tärkeä periaate, jonka tahtoisin tähän
7483: dulla mitenkään enempää kuin kaupungeissakaan lakiin saada sovellutetuksi, olisi se, että jokaisen
7484: pääsisi luiskahtamaan herrojen porvareiden kyn- Suomen kansalaisen, olipa se sitten maanomistaja
7485: sistä. tai mikä tahansa, täytyy oppia tietämään, että
7486: Te vaaditte työväenluokan mobilisoimista silloin, kun tässä maassa leipä loppuu, niin se
7487: maanviljelyksen palvelukseen, te vaaditte se- loppukoon kaikilta yhtaikaa. Sitä ei saa olla
7488: naattia antamaan tarkat tiedot siitä kuinka pal- maanomista.ialla yhtään kauemmin kuin kellään
7489: jon maanviljelijä saa ruishehdosta, kuinka paljon muullakaan kansalaisella tässä maassa. Annetta-
7490: hän saa perunahehdosta .ia kaikista muista tuot- koon se selvästi maataloustuottajain ymmärtää,
7491: teistaan, ja te valitatte sitä että teillä, hyvät her- että jos tahtovat tuotantoa supistaa, niin se sa-
7492: rat, ei ole oikeutta pakottaa työväkeä vaihtamaan malla ohentaa heidän omaakin leipäpalaansa. Kun
7493: perunakappaan työpäiväänsä. Täällä vastalau- he tämän tietävät, niin olen varma siitä, ettei
7494: seessa ilmenee se käsitys, että nimenomaan tah- heillä ole enää yhtä suurta intoa selittää, että he
7495: dotte työväkeä saada mobilisoiduksi palveluk- kylvävät vain sen verran, kuin he itse .ia heidän
7496: lts Keskiviikkona 9 p. toukOkuuta.
7497:
7498:
7499: perheensä tarvitsevat. (Vasemmalta: Oikein.) Jos Niinkuin edellisenkin puhujan lausunnosta voi
7500: tällainen toimenpide hyväksytään, niin minä luu- huomata, s.eisoo hän ja samoin useimmat, jotka
7501: len, että sillä saadaan paljon enemmän aikaan tässä eduskunnassa tulevat tästä laista päättä-
7502: kuin sellaisilla ajatuksilla, mikä maataloustuotta- mään, sen käsityksen pohjalla, että tässä on kysy-
7503: jain suusta lähtee, että työläisen työpäivä pitää mys ennen kaikkea maanviljelijäin eduista. Minä
7504: saada vaihdetuksi perunakapan hintaan. väitän jyrkästi vastaan, että tässä on kaikkein
7505: Kyllä minun täytyy tosiaankin ihmetellä ja vähimmin kysymys maanviljelijäin ·eduista. Jo-
7506: kauan aikaa minä kuuntelin, että mitenkä saat- kainen tietää, että maanviljelijät tässä maassa
7507: taa tuollaisia lausuntoja kuulla maanomistajaluo- leipätarpeessa ensinnä tyydyttävät itsensä, sää-
7508: kan edustajain suusta. Minä olen tänä talvena dettäköön minkälaisia lakeja tahansa. (Vasem-
7509: myös ollut tilaisuudessa ja koko sodan ajankin malta: Oikein! Pakkoluovutus!) Säädettäköön
7510: tarkemmin panemaan merkille, kuka täällä Suo- minkälaisia pakkolakeja tahansa, ette milloinkaan
7511: messa sota-aikana hyötyy, ja minä olen varma voi pakottaa maanviljelijää viljelemään enem-
7512: siitä ja se pitäisi jokainoan maanomistajaluokan män kuin mihin hän kykenee. Jos maanviljeli-
7513: edustajankin tietää, että maanomistajat ovat suu- jällä ei ol.e riittäviä työvoimia käytettävänä sii-
7514: resti rikastuneet sodan aikana. Heidän metsänsä hen, että hän·· voi kasv.attaa esimerkiksi kaksi ker-
7515: on ollut sellainen kana, joka on muninut kulta- taa enemmän viljaa, juurikasveja ja yleensä elin-
7516: munia. Erittäin viime talvena on ollut huomatta- tarpeita kuin viime vuonna ja toissa vuonna tuo-
7517: vissa, mitenkä äärettömän korkealle metsän hin- tettiin, me saamme olla vakuutetut siitä, ettei min-
7518: nat ovat nousseet, samoin heidän muukin tuotan- käänlainen lainsäädäntö voi häntä tähän pakoit-
7519: tonsa on äärettömän korkealle kohonnut. Ja siitä taa. En puhu siitä mitään, minkä verran tässä
7520: huolimatta valittavat he, ettei ole saatu riittävän maassa maanviljelijät ja keinottelijat näinä vuo-
7521: korkeita hintoja. Miksette valita, ·että maanomis- sina ovat rikastuneet sen tuotannon perusteella,
7522: taja ei ole saanut riistää ehkä yhtä suuresti kuin .ioka on heidän käsissänsä ollut kauppaa varten.
7523: teollisuuskapitalistit. Miksette valita sitä, ettei Kiinnitän vain erikoisesti huomiota siihen, että
7524: niiden tuotteille ole pantu vastaavia rajahintoja nyt ollaan sellaisen ajan edessä, jolloin ennen
7525: ja etteivät ne olisi saaneet hyötyä enempi kuin te, kaikkea on tarpeen että t ä s s ä maa s s a on
7526: siis että noita rikkauksia olisi tasoitettu yläluo- o 1 e m a s s a l e i p ä ä. Jos tahdotaan leipää, on
7527: kan keskuudessa. Sillä täytyyhän teidän tietää, meillä ehdottomasti noudatettava samoja periaat-
7528: että työväki on sodan aikana kärsinyt nälkää ja teita, mitä esimerkiksi ne maat, jotka ovat olleet
7529: puutetta. (Vasemmalta: Kyllä ne sen tietävät.) · katkerammin kärsimässä niistä taisteluista, joita
7530: Kyllä ne tietävät sen liiankin .hyvin, mutta kun nykyaikana käydään Europan mantereella, ovat
7531: he rupeavat täällä eduskunnassa laskemaan sel- käytännössä toteuttaneet. Te tunnette kaikki sen.
7532: laisia ruikutuslauluja ilmoille kuin tänään on Kaikissa maissa on mobilisoitu, ei ainoastaan työ-
7533: kuultu, niin ei sitä voi mitenkään vaitiolalla si- väki tuottamaan elintarpeita, vaan herrasluokat-
7534: vuuttaa. Toivon etteivät he vastaisuudessa, kun kin, kaikki kansanluokat eroituksetta. Meillä yk-
7535: tämä asia tulee eduskunnassa uudelleen esille, ole sin, meillä, jotka valmistaudumme Venäjän suu-
7536: .enää niin lapsellisia. (Hyvä-huutoja vasemmalta.) ren vallankumouksen hyökylaineissa omistamaan
7537: itsellemme uuden Suomen vapauksia, meillä ovat
7538: Ed. A l k i o: Silloin kun tämä asia oli ensi ne kansanjoukot ja kansankerrokset, jotka tär~
7539: kerran esillä eduskunnassa, huomautin jo siitä, keimmin ja ensimäisinä tulevat nauttimaan
7540: että laki jää suureksi osaksi tehottomaksi, ellei näistä vapauksista ja eduista, ne ovat valmiit en-
7541: pidetä huolta siitä, että ma·an työvoimat, se on simäisinä kieltäytymään tärkeimmästä asevelvol-
7542: koko maa tulee mobilisoiduksi sitä varten, että lisuudesta, joka nyt astuu Suomen kansan eteen.
7543: saataisiin täällä tämän vuoden kuluessa tuotetuksi Täällä on viime aikoina puhuttu yksityisissä pii-
7544: riittävä määrä elintarpeita koko maata ja väestöä reissä paljon siitä, että olisi tärkeätä järjestää
7545: varten. Kun asia nyt tulee va.liokunnasta, huo- omia sotajoukkoja mahdollisia tulevia tarpeita
7546: maan, että valiokunnassa ei tämä mielipide ole varten maan puolustukseksi. Tällä kertaa ei vielä
7547: saanut sellaista kannatusta, että se olisi voitu si- ole kysymys siitä. Jos siihen kerran tullaan, niin
7548: sällyttää valiokunnan mietintöön. Kun täällä on saamme olla vakuutettu.ia siitä, että se kysyy koko
7549: tänä iltana tämän asian johdosta keskusteltu, on lailla paljon enemmän uhrauksia kaikilta kansan-
7550: minun mielestäni siinä suhteessa syrjäytetty eräs kerroksilta, myös työväeltä., kuin mistä nyt on
7551: tärkeä näkökohta, jota katson tarpeelliseksi ennen kysymys. Mutta useimmat niistä, jotka tässä val-
7552: tämän keskustelun loppua huomauttaa .ionkunlai- mistautuvat tällä kertaa naurusuin vastaanotta-
7553: seksi evästykseksi suurelle valiokunnalle, .ioka maan sitä nälkäkohtaloa, johon maa nyt on vael-
7554: lopullisesti tulee tästä muodostamaan lain. tamassa, ne eivät ole varsinaisesti koskaan näh-.
7555: Eräänlaisen omais11uden käyttö sod1n1 aikana. Its
7556:
7557: noot nälkää. Me olemme saapumassa siihen ajan- vallankumous on siellä luonut, jos se voidaan pe-
7558: kohtaan, jolloin on kulunut 50 vuotta siitä kun lastaa ilman ettei taantumus astu satulaan - ja
7559: Suomi kärsi vuosisadan suurimman katovuoden; minä lisään- uusi Napoleon voidaan estää astu-
7560: Meistä vain harvat ovat· olleet tilaisuudessa lap- masta Europan näyttämölle Venäjän järjesty-
7561: suuden muistoina säilyttämään niitä muistoja, mättömän kansan keskuuteen. Minkä verran Suo-
7562: jotka silloin jäivät mieliin, kun koko Suomen men kansalla on tilaisuutta nyt laskea niin kor-
7563: kansa näki nälkää. (Vasemmalta: Ei koko!) keata peliä kuin mihin täällä eduskunnassa tun-
7564: Minä sanon k o k o Suomen kansa näki nälkää. nutaan valmistauduttavan, sitä minä ei). tahdo
7565: (Vasemmalta: Ei ole totta!) Ei rahojen puut- ruveta arvostelemaan. Mutta. kiinnitän vain huo-
7566: teessa (vasemmalta: Ei herrat; Puhemies : Kes- . miota siihen, että se taistelu talonpoikaa vastaan,
7567: kustelua ei saa häiritä), mutta leivän puutteessa. johonka eduskunnan vasemmisto on ryhtynyt ja
7568: Tässä maassa ei silloin vielä ollut rautateitä. jota tässä maa SS1! on käyty nyt jo kolme vuotta,
7569: 1
7570:
7571:
7572: joita myöten olisi saatu viljaa Venäjältä, jossa erityisesti pitäen suurta melua ja ääntä siitä, mi-
7573: sitä oli. Sittemmin on kehitys luonut rautatiet. tenkä suomalainen maanomistaja on äärettömästi
7574: Ja kun vuonna 1892 ja 1902 oli katovuodet, kun rikastunut, täyttänyt säästöpankit, hänen vai-
7575: saatiin riittävästi viljaa ulkomailta, oltiin täyd.el- monsa ja tyttärensä ruv.emieet pitämään silkki-
7576: lisesti vakuutettuja siitä, ettei tule koskaan enää puseroita, niinkuin tänään esim. ·Työmiehen pää-
7577: tässä maassa sellaista aikaa, jolloin Suomessa tar- kirjoittaja kertoo. Minkä tähden talon])ojan pitää
7578: vitsisi kenenkään kuolla nälkään, jos vain yhteis- aina olla niin syljettynä niiden puolelta, jotka
7579: kunnalla on riittävästi ranaa luna.staa leipätar- ennenkaikkea, niinkuin tänäkin päivänä keskus-
7580: peita. telu osottaa, tarvitsevat kuitenkin elintarpeiden
7581: Olemme tulleet nyt sellaiseen aikaan, jolloin tuottajana talonpojan työtä? Kun tämä laki sää~
7582: kaiken todennäköisyyden mukaan meitä kaikkia detään, saamme olla ensinnäkin vakuutettuja siitä,
7583: uhkaa nälkä, me olemme sellaisen tilanteen edes- että suurmaanomistajia se kaikkein vähimmin
7584: sä, jolloin Suomen eduskunnalta odotetaan sellai- tulee koskemaan. Minä .huomautin jo alussa siitä,
7585: sia toimenpiteitä, joihin meidän hallituksemme ettei millään pakkokeinoilla voida ketään saada
7586: voi nojautua silloin, kun se lähtee järjestämään maita kyntämään, kun ei ole työväkeä. Myöskin
7587: maan leipätuotantoa kansan tarpeen tyydyttämi- pyytäisin kiinnittää vasemmiston huomiota sii-
7588: seksi. Äskettäin olemme saaneet sanomalehdissä hen, että maa ei kasva ilman, ellei siinä ole kyn-
7589: lukea hallituksen julistuksen siitä, millä tavalla täjää ja kylväjää. Kun talonpoika kyntää itse
7590: hallitus ajattelee nämä asiat järjestettäväksi maansa, kylvää ja leikkaa sadon, saamme olla
7591: näinä lähiviikkoina. Ja kaikki sanomalehdet ovat vakuutettuja siitä, että sato on aina ra.skaan työn
7592: rientäneet selittämään, että tämä hallituksen ju- tulos. Talonpoika on se työläinen, .inka on aina
7593: listus on äärettömän heikko, ennen kaikkea siinä, tässä maassa kantanut raskaimman taakan. Ja
7594: että hallitus ei uskalla julistaa vasemmistolle että kun nykyis-ellä hetkellä, niinkuin minä o1en kuul-
7595: myöskin siltä puolelta vaaditaan uhreja. Ja jos lut, valiokunnassa on nimenomaan tahdottu työ-
7596: tilanne on sellainen, ·että se hallitus, joka nykyi- väen mobilisoiminen~ elintarvetuotantoa varten
7597: sellä hetkellä meidän kaikkien luottamusta naut- kieltää sen vuoksi, ettei ole oikeutta, niinkuin
7598: tien, joutuu siihen tilaan että se se~känoja, johon sanotaan, yhteis,kunnalla kieltää työläisiä niistä
7599: hallitus pääasiallisesti nojaa, nimittäin eduskun- korkeammista ansioista ja palkoista, jotka tilanne
7600: nan vasemmisto, pettää sen luottamuksen, jolla heille tarjoo, niin tämän tahdon erityisesti painaa
7601: tämä hallitus on lähtenyt ohjaamaan Suomen kaikkien niiden mieleen, jotka tähän ovat vedon-
7602: heikkoa valtiollista purtta niiden salakarien ohit- neet. Tämä ei ole mitään muuta kuin varaamista
7603: se, joissa nykyään vaellamme pursinemme, niin työväkeä niiden keinottelijain palvelukseen, jotka
7604: edesvastuu ei ole s.:uomalaisen talonpojan, vaan se nykyisella hetkellä hävittävät Suomen kansallis~
7605: on tämän eduskunnan vasemmiston. omaisuuksia. Meillä on elintarpeita kulutettu ta-
7606: Minä kiinnitän huomiota myös siihen julistuk- vattoman suuret määrät viime talvenkin kuluessa
7607: seen, minkä Venäjän väliaikainen hallitus on jul- niiden hevosten syöttämiseksi, joilla on ajettu
7608: kaissut ja joka tänä päivänä nn sanomalehtien halkoja metsistä. Kun halonajoss.a on saatta-
7609: lisälehtenä jaettu ja johon kaikki olemme saaneet nut ansaita 50--60--70 markkaa päivässä, on
7610: tutustua. Venäjän väliaikainen hallitus vetoaa kannattanut maksaa 70-80 markkaa ·ruisheh-
7611: Venäjän kansaan, huomauttaen siitä että tarvi- toolista. Ne eivät ole olleet maa;n.viljelijöitä,
7612: taan kaikkien uhrautuvaisuutta, kaikkien lojaali- jotka sillä tavalla .ovat jaksaneet maksaa, vaan
7613: suutta, kaikkein yhteistä työtä, jos voidaan V e- ne ovat olleet niitä miehiä, joid·en toimintava-
7614: näjän suuri valtiolaiva niine vapauksineen, jotka pa,uttw 'vasemmli.ston nykyimen politiikka ka.i-
7615: 160 Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
7616:
7617:
7618: kissa suhteissa pyrkii suoj·elemaan. Minä pyy- dä ja tulla kokemaan itse, että se lainsäädänti):.
7619: dän sen vuoksi kiinnittää huomiota sii~en, josrta työ, joka nyt on teidän vaHassanne, se todella-
7620: läksin, että tässä ei ole tällä kertaa kysymys kin kantaa hedelmiä, mutta sellaisia hedelmiä,
7621: maanvhljelijän edusta ennen muuta. Maanvil- jotka kenties karkoittavat hymyn ja naurun
7622: jelijä jaksaa tämän uuderr li•nnaleirin kantaa niittenkin 'huulilta, jotka nyt, koskaan ennen
7623: eräänlaisella kärsivällisyydellä ja sitkeydellä, nälkää näkemättä, tälle mahdolEsuudelle nau~
7624: mutta se ei ole kansallisesti, s:e ei ole sosiali- ravat.
7625: demokraattisesti, eikä se ole inhimillisesti oi- Näinä päivi•nä on .sanomalehdissä kerrottu sii-
7626: kein. Kun te, vaSiemmisto, aja-tte täällä köyhä- tä, mitenkä useissa maaseutupitäjissä alkaa jo
7627: listön etujen nimessä k a i k k i e n Suomen ku- viljan puute olla tuntuva. Kun on tutkittu
7628: lutta.iain etuja Suomen talonpoikaa vastaan, niin viljav.ara.stoja, on saatu havaita, että niissä ei
7629: te sillä ilmeisesti teette vir'heellis·e<n laskelman, o].e suurimmillakaan viljantuottajilla ja omista-
7630: kun te otaksutte, että ·tämä politiikka on se, .iilla enää minkäänlaisia varastoja. (Eduskun-
7631: ,ioka johtaa Suomen köyhälistön asian onnelli- nasta: Taitavia piilottajia!). Hakekaa ne pii-
7632: seen loppuun. Minä huomautin jo äsken siitä, lot! Kyllä niistä vähän lähtee. Ja. niiden pii-
7633: mihi:n asemaan teidän politiikkanne saattaa joh- lo.ien uskominen se on yksi surullisimpia ereh-
7634: taa hallituksen, .ioka nykyisellä hetkellä vielä dyksiä, joihin eduskunta saattaa tämän lai·n sää-
7635: nauttii kaikkien meidän luottamustamme. Te tämisensä perustaa. · Olen juuri tullut Pohjan-
7636: tiedätbe yhtä hyvin kuin minrukin, että nykyään maalta niistä seuduista., joissa viljaa pitäisi olla
7637: kiertää pitkin etelä-1Suomea suuret joukot agi- talonpoikien tuottamana, mutta vilja on lopus-
7638: taattoreja, jotka koett.avat järjes.telmällis,esti sa. Ja kun nykyään puhutaan viljantuotannon
7639: .iärjestä:ä maatalouslakkoja. ,Työmiehessä" ase- lisäämisestä, kyllä pohjal.ainen talonpoika aikoo
7640: tutaan järkähtämättömäs·ti tätä liikettä kannat- sitä lisätä mihinkä se voi. Pohjalainen talonpoika
7641: tamaan, koska pidetään, että tilanne nyt on sel- on tottunut tekemään työtä kesällä 16 tuntia
7642: lainen, että nämM la;kot kaiken todennäköisyy- vuorokauruessa ja ~äJn aikoo jatkaa saman peri-
7643: den mukaan johtavat tuloksiin. Siinä julistuk- aatt-een mukaan huolimatta siitä, että ne, jotka
7644: sessa, johon äsken jo viittasin, jonka Venäjän vä- mahdollises,ti tahtovat ie~dä vain 8 tuntia, er-
7645: liaikainen hallitus, joka toistaiS!eksi vielä näyt- kaa.ntlrvat hänen palveluksestaan.
7646: tää nauttivan suuren suurten joukkojen yleistä Mutta Pohjanmaan vilja ei riitä tänne etelä-
7647: luottamusta Venäjällä, siinä juli.stuksessa lau- Suomeen. Ja se, mitä nykyään tapahtuu etelä-
7648: wu Venäjän hallitus tällä tavaUa: ,Turmiolli- Suomen maaseudulla, se tapahtuu kaikki helsin-
7649: nen pyrkimys toteuttaa yksityiSJten ryhmien ja kiläisten .elintarpeiruen kustaunuksella. Kun ed.
7650: kansankerrosten toivomuksia ja mielitekoja vä- Listo tää.Uä äsken laski minun mielestäni hie-
7651: kivaltaista tietä uhkaa aina sen mukaan kuin se man var.omatonta pilaa siitä lausunnosta, joka
7652: siirtyy vähemmän itsetietoisiin ja järjestynei- täältä äsken annettiin jonkinlaisena kehoituk-
7653: siin kansankerroksiin hajoittaa sisäis.en kansa:l- 8eilla siihen, että Helsinki myöskin järjestäisi
7654: lisyhteyden ja järjestyksen, luoden suotuisan !joillakin tavalla elilntarVJetuotantoa. vastaisia tar-
7655: maaperän väkivai taisille teoille". Väki vai ta.iset p.eitaa.n varten, niin minä pyydän huomauttaa
7656: teot ovat mahdollisia iässä suuves1sa maassa, jos- siitä, että 'Helsingin elintarvekysymys on ollut
7657: sa kaikki valtiovoimat, myöskin sotilasvoimat, keskeisimpiä kysymyks>iä vi~me talven elintar-
7658: ovat käytettävissä väkivaltaisten, yhteiskuntaa vepolitiikassa. Jos: herra Listo tahtoo käydä
7659: rikkovi1en tekojen h~llitsemiseksi. Meillä ei ole lukemaan läpi helsinkiläisiä sanomale'htiä viime
7660: mitään sellaisia voimia, joilla täällä voitaisiin talven ja tämän kevään ku1luessa, varsinkin vii-
7661: väkivaltaisia t.ekoja esiä:ä. Pankaa vain toi- me talven, hän saa 'huomata sen, että useassa ta-
7662: meen yleinen kii<hoitus etelä-Suomen suurtiloil- pauksessa on helsinkiläisten eduksi toimittu
7663: la, Hämeessä, Varsinais-Suomessa, lakkojen te- niin ta.i vaadittu toimimaan, että maaseudun
7664: kemiseksi 8-tuntisen työpäivän saavuttamiseks•i edut saisivat jäädä syrjään. Jos siis maaseutu-
7665: juuri sinä aikana, jolloin kirsi - kenties vih- 1a.i.sten puolelta huomautetaan sitä, että Helsin-
7666: doi·nkin - katoaa Suomen maapinnasta ja kyl- gin olisi jotakin muutakin tehtävä, ei vain vaa-
7667: väm~nen alkaa olla mahdollista! Säätäkää tä- tia maaseutulaisia tyydyttämään heidän elin-
7668: män yhteydessä sen lisäksi vielä laki, joka pa- ta.rvekysymystään, ei se pitäisi olla niin paljon,
7669: kottaa talon}>ojan antamaan ai•noan leipäpalan kun sitä ei ole sen enempää täältä painostettn.
7670: suustans·a niitten kuluHajain hyväksi, jotka ar- Sama puhuja, josta herra Listo oli saanut aiheen,
7671: kipäivinäkin käyttävät 1silkkipuseroita. . (Edus- huomautti äsken sitä, että helsinkilaiselle työ-
7672: Jcunnasta: Kiit.os!). Silloin ·saatte varmaan näh- väen\iärjestölle oli tarjottu tilaisuutta ottaa osaa
7673: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 151
7674:
7675:
7676: m'yöskin siihen toimintaan, jonka kautta HeJl- ma utan, että niissä maissa, joissa kansa on saa-
7677: silllki aikoo järjestää itse elintarvetuotantoaan, nut jotakin kärsiä näiden kolmen vuoden ku-
7678: mutta että työväen puolelta oli nimenomaan !luessa, ei varmaankaan mikään sosialidemo-
7679: osoitettu haluttomuutta siihen. Jos tällaisesta kraattinen järjestö edes hirviäisi as.ettua kan-
7680: seikasta huomautetaan niiden maaseutulaisten san hädän edessä siihen tilaan, ·että .se veivoit-
7681: puolesta, jotka tällä hetkeUä seisovat vakavasti taisi muita laittamaan i•ts·ellelllsä leipää, mutta
7682: Suomen e!lintarVJekysymyksen edessä, tuntien itse kieltäytyvät siinä panemasta kortta ristiin.
7683: velvollisuutensa, s:e pitäisi otettamaan vastaan :Senvuoksi kun tämli asia nyt menee suureen
7684: hiukan toisin kuin mitä herra Listo sen otti. val~okuntaan, minä kehoitan, että uudestaan
7685: Minä palaan taas uudlestaan siihen, ettei tässä harkitaan, eikö sittenkin olle syytä :soiihen, että
7686: nyt ole kysymys talonpoikien eduista. Te tie- tästä tehdään sellainen asevelvollisuuslaki, joka
7687: dätte kaikki, että se ryhmä, jota minun on kun- v e l v o i t t a a k a i k k i a. Sillä !os sii,tä tu-
7688: nia tässä edustaa., on ensimäisenä, ennenkuin lee vain sellainen asevelvollisuus!laki, joka taa-
7689: mikään muu r~mä tässä maassa, ollut valmis sen velvoittaa vain yksinomaan Suomen talon-
7690: ilmoittamaan, että me sa.llimme tällaisen lain poikia, kyl[ä te s•aatte olla vakuutetut siitä,
7691: säätämis,en siitä syystä, että sen ryhmän valit- että vapaaehtoisesti ei suomalainen talonparka
7692: siåat ovat valmiit asettumaan tällaisen asevel- enään koskaan yksin suostu vastaamaan suoma-
7693: vollisuuden :suorittamiseen. Ne syytökset ja laisesta li1nnaleiristä. (Oikealta: Oikein! Hyvä!).
7694: väitteet ja häväistykset, joita siis maanviljelys-
7695: väestöä kohtaa;n tääUä tahdotaan heittää, ne mi- Ed. T u o m i: Ed. Saarelle minä tahtoisin
7696: nä viskaan takaisin. huomauttaa, että olen jo monta kertaa lukenut
7697: Me emme ol~ toistaiseksi kieltäytyneet hy- pervarislehdistä nuo hinnoitte!lut hevosenkre·n-
7698: väksymästä 'tällaista lakia. Mutta minä kiinni- gistä ja rautanauloista. Mutta edustajat Saari
7699: tä.n teidän huomiotanne siihen, että me voimme ja Pehkonen unohtivat laatia tilaston niistä
7700: siitä kieltäytyä, vaikkakin meitä Työmiehessä maanviljelystuotteista, joiden hinnat ovat hui-
7701: miltei joka päivä pääkirjoituksessa peloteltai- maavasti kohonneet. He eivät puhuneet mitään
7702: siin. Sillä tämän eduskunnan aikakirjat tule- halkojen hint.ain kohoamisesta, lehmien hintain
7703: vat varmasti todistamaan kansalle, kutka ovat kohoamisesta, porsa.iden ja hevosti6n hintain ko-
7704: täällä tehneet mahdottomaksi sen, että tällaisen hoamisesta j. n. e. Ed. J u utilaine111 täällä neu-
7705: lain säätäminen ei käy laatuun. Kiinnitän tei- voi työläisiä lähtemään peltovilj.elyksille. Se
7706: dän 'huomiotanne erityises:ti siihen, että sillä ei ei kai käy päinsä, sillä jos työläiset lähtisivät
7707: olle, varsinkaan Pohjanmaalla, niin :suurta mer- omin ilokkinsa yksityisomistajan peltoja vilje-
7708: kitystä, mobilisoidaanko työväestö vai ei. Mut- lemään, niin he ajettaisiin pois. Monta torppa.-
7709: 1a si1llä on suuri periaatteellinen merkitys. Jos ria on häädetty ja niiden vi,ljelykset anastettu,
7710: tässä maassa esimerkiksi sotaväkeä ja asevelvol- usein kasvavat viljatkin ryöstetty. Ed. Alkiolle
7711: lisuutta ruvettaisiin pakkotoimin vaatimaan, minä pyydän huoma.uttaa, että työväki ky:llä
7712: niinkuin niitä aina vaaditaan, kuinka kävisi uhraa. Se on uhrannut tässä maassa monien
7713: laatuu111, että kokonainen puoli eduskunnasta sil- sukupolvi1en raskaalla raa.dannalla kaikki mitä
7714: loin kieltäytyisi astumasta asevelvollisuuteen sen ihosta .on irti lähtenyt, kaiken hien ja vai-
7715: kun siihen toiset suostuvat? Kävisikö silloin van. Vasemmisto ei taistele talonpoikia ja pien-
7716: Iaa.tuun, että ne, jotka vapaaehtoisesti, ilman vi:ljelijöitä 'vastaan, vaan se taistelee kaikkia
7717: minkäänlaista mielenkarvautta astuvat tähän tär- riistä.i'iä vastaan, .esiintyköötpä ne miUä alalla
7718: keään kans.aHiseen tehtävään, suostuvat silloin, ta~ansa. Pienviljelijät kyllä kylvävät itse pel-
7719: kuin toiset heitä nauravat ja tirskuvat ja pilk- tonsa, mutta monet keskikokoisten talojen isän-
7720: kaavat ja yleensä asettuvat vain e1ämään maas- · nät ja suurten tillojen omistajat eivät ole ikinä
7721: sa aivan niinkuin he nyt juuri odottaisivat, että kymtäneet, vaan kynnättäneet työvä·ellä. Poh:.
7722: nyt alkaa se aika, jolloin e'ntisen rengin toivo- janmaan pikkutila1linen tekee kyllä työtä pit-
7723: mukset toteutuvat: tulee aina Oilemaan kesä ja kiä työpäiviä, mutta hän myös korjaa kaikKi
7724: aina pyhä, arkia ·ei tul.e muuta kuin sen verran, tyiinsä hedelmät. Palkkatyöläisiltä aina riiste-
7725: että akat saavat leipoa. (Vasemmalta: Se on tääin suurin osa työnsä tuloksista ja siinä on
7726: .ioutavaa!) 8e on joutavaa niiden mielestä, joi- olleeilinen ero.
7727: den sydämelle asia on 'kipeä. Puhun tässä,
7728: .ia katson oikeudekseni puhua, Suomen kansan Ed. La n t t o: Pyydän vain lyhyesti merki-
7729: puolesta niille, jotka käsittävät tämän kansan tä, että va.rsin ikäväm vaikutuksen tekee täällä
7730: edun vain pelkkänä luokkaetuna. Minä huo- taistelu leivästä. Emmekö muista, että on vaan
7731: 20
7732: 152 Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
7733:
7734:
7735: pari kolme viikkoa aikaa. Jos tämä väärinkäy- korttia pelataan ja muntien huonva elämää 'Vie-
7736: tetään, niin kylvön aika on mennyt sivu. Nyt tetään, niin että useinkin se mies, joka on talon-
7737: ovat mielipiteet kiihoittunieet maas,eudullwkin. pojan työssä, elää paremmin. Hän hankkii mö-
7738: Luulen että väärinymmärrystä on kummallakin kin ja lehmän ja elää sievää ·elämää, joskaan hän
7739: puolella. Työ•kansa vaatii siellä palj()ln ell!em- ei niin •suuria rahapalkkoja saa 1min ne, jotka
7740: mä.n kuin täällä sosialistiryhmä.n puolesta t•eh- ovat tukkiyhtiöitten töissä. Minä toivoisin, että
7741: t;y ehdotus vaatii. Ja taas ta.ilonisännät, sem- hallitus .suuremmalla ponnella ryhtyisi kehoit-
7742: moisetkin, jotka voisivat tilanteen kestää, ovat tamaan sovitteluun. Minä muuten en ole tuolla
7743: n1ärkästyneet, eivätkä anna perään. Luulisin, pak>kotyön kannalla persoonallisesti enkä huolisi
7744: että olisi kaikista parasta, että tekisivät sieUä semmoista miestä työhön, joka pakoitetaan (Va-
7745: keskuudessansa sovinno:it ja järjestäisivät olon- semmalta: Oikein), sillä minä ymmärrän, että
7746: sa. Eivät nämä olot tällä tavalla korjaannu, o11J perää tuossa .sananla.skussa, ettei se koira
7747: että tääHä riidellään. Meidän täytyy katsoa hauku, jo'ka. vakisin metsään Viledään. Semmois-
7748: asiaa toisilla silmillä, lähestyä toinen toisiansa, ta miestä, joka ei mitään tee, 4 kannata työssä
7749: eikä kääntää selkääThSä tois:illensa. Se on paha pitää. Se tekee enemmän vahinkoa kuin hyö-
7750: vika, että talonpojat, - minä tarkoitan Poh- tyä. Minä ymmärrän, etteivät maanviljelijät
7751: janmaaln talonpojat, jotka eroavat oeteilä-Suomen tahdo, ·että pakoitettaisiin miehiä työhön, vaan
7752: suurviljelijöistä ja elävät kokonaan toista .elä- että se tulisi kansalliseksi v-elvollisuudeksi, -
7753: mää, ·että nuo ta:vall1set ta.lonpojat Pohjanmaal- että hallitus sitä vaatisi, - ei orjuuden muo-
7754: la eivät voi kylläkään kilpa.iHa. tukkiyhtiöiden dossa, vaan että se olisi j()lkaisel1le asevelvolli-
7755: ja metsäpomojen kanssa. Nämä talonpojat myy- suutena, tehdä työtä l·eipänsä ete·en.
7756: vät metsänsä polkuhinna1la, 5-10 penniin puul- Kut•en sanottu, maanviljelijät Suomess'a ovat
7757: ta summissa, ja nyt ·on halkometsiä myyty sillä järjestymättömiä. He ovat olleet monessa puo-
7758: t.avalila, että hinnat eivät merkitse mitään. Muu- lueessa, 4 :ssä 5 :ssä puolueessa. Voimansa he ovat
7759: tamia pennejä puuta kohti, - metsämaat kun menet.tä!neet. Se puolue, joka on ollut järjestet-
7760: nn jaettu .niin 'huonosti, ettei niitä voida käyttää tynä yhteen rintamaan, se on 'voiton vienyt ja
7761: talon hyväksi. Sanoin, että kun maat on jaet- me•ille selkään antanut. Tämä aika, niin kar-
7762: tu huonosti, metsät ovat toisissa kunnissa .eivät- vas kuin se onkin, on meille opiksi. Meidän tu-
7763: kä talonpojat siis voi käyttää niitä taloutensa lee vetää rintama yhteen. Me näemme, että jo-
7764: hyväksi, niin h1e myyvät niitä, kun jotain saa- kaisessa vaalipiirissä menee ääniä hukkaan jo-
7765: vat. Ja nyt keinottelijaJt saattavat maksaa kor- kaiSBlta puolueelta, ja näin talonpoikain edustus
7766: keita p.alkkoja, kun he itse voittavat ni.i.llä 40 on niin piemi kuin se nyt on. Meitä olisi 70-80,
7767: -50 markkaa syltä kohti. Samaten tukkiyhtiöt jos me olisimme yhdessä rintamassa. Me tie-
7768: saavat puita, n:iinkuin sanoin, 5-10 penniin, dämme, kuinka kristi.Uisessä puo[ueessa on ää-
7769: toisinaan nousten markkaan, joskus kahteenkin nestäjiä niin paljon, että niillä tulisi neljä edus-
7770: markkaan kappaleelta. Mutta kun nämä niitä tajaa, mutta kun äänestäjät ovat hajallaan, niin
7771: jalostavat, niin ;saavat he niistä 40-50 mark- he saavat vain yhden. Sosialistit taas, jos oli-
7772: kaa kappa[eelta. Nyt on vikana se, että ·talon- sivat viidessä puolueessa, eivät saisi kuin 70.
7773: poja.t ·eivät ole järjestäytyllleet. .Jos talonpojat Nyt kaikkia~la raaka voima hallitsee maai.lmaa.
7774: olisivat järjeiii1äytyneet, niin .että he kyroenisivät En rsitä sano, että tää.llä on raaka voima, mutta
7775: itsoe nämä liikkeensä hoitamaan, siUä tavoin ni- maana on raaka voima, joka luottaa sii'hen, että
7776: mittäin, että olisivat perustaneet sahoja, ·eivätkä heidän puolueensa on voimassa ja he saava.t teh-
7777: möisi noille ~ukkipomoille yhtään puuta, eikä dä, mitä ·tahtovat..
7778: myös halkoja metsäkeinottellijoille, vaan suoraan
7779: a.settuisivat suhteisiin kuluttajain kanssa, niin Ed. K u j a 1 a: Kapitalistinen yhteiskunta-
7780: nyt heillä olisi nämä pääomat käytettävänä it- järjestelmä yksityisomistuksill!een ja sotineen
7781: sensä ja työväestönsä turvaksi ja 'he kestäisivät on vienryt meidät siihen tilanteeseen, että täm-
7782: tämänkin tilanteen, joka keste'i:-iä'vä on. Tällä möinen laki on käynyt välttämättömäksi. Itse
7783: tavalla nuo pomot ovat yksinkertaisilta talon- lakiehdotuk.seen sellaisenaan en tahd•o koskea.
7784: poji!Jta saaneet miljoonia markkoja. Nyt he Koskettelen vai1n paria täällä esitettyä väitettä.
7785: käyttävät noita miljoonia talonpojan sorroksi, ei- Ensinnäkin puhe rajahinnoista ja niitten alhai-
7786: vätkä ollenkaan käytä niitä talonpojan eikä työ- suudes.ta on jonikun verran omituista. Ensinnä-
7787: miehen hyväksi. Minä olen nähnyt, e't.tä jos työ- kin minä haluaisin tietää, missä Suomen pai-
7788: mieskin liikkuu .siellä sahayhtiöitteJU töissä, ei kassa, missä kohdin Suomea on sellainen onnrel-
7789: se mitään hyödy sieltä. Tapainturmelus tulee, linen kolkka, jossa maataloustuotteita on raja-
7790: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 153
7791:
7792: 1
7793: hinnoilla saatu ostaa? Ainakaan minä en tähän lollansa tekemässä kevättaukoa .ia muokkaamassa
7794: saakka ole sellaista .löytänyt, vaikka olen koko maata. Olisin halukas huomauttamaan maan-
7795: laajalti e•telä-8uomea joutunut kulkemaan. Har- omistajille, että mobilisoisivat ·ensin itsensä
7796: voja poikkeuksia lukuunottamatta on maatalous- omille pelloilleen töihin .. Ei ole monta pa1vaa
7797: tuotteid·en saanti 01llut niin vaikea, että on saatu siitä, tuskin viikkoa, kun sanomalehdet kertoivat
7798: kaksin-, kolminkertais•esti rajahintoja ylittää ja että taaskin ovat maanviljelijät eräässä etelä-
7799: sittenkin rukoilla, jos pikkuisen on saanut. SeU>- Suomen pitäjässä rientäneet tukkiyhtiön isännöit-
7800: pä vuoksi maa>nomistajista useat itsekin ovat sijän kanssa tekemään uittokauppoja. . Tämä ei
7801: kehuneet., .että rahaa tule'e, tulee niin rutosti, suinkaan todista työvoiman puutetta, koska jou-
7802: että hirvittää ottaa vastaan niin paljon kuin saa. tavat itsekin lähtemään ansiotyöhön. Eivätkä yk-
7803: ISe s•iitä. Sitten on kysymys työvoiman puut- sin pientilalliset, joiden usein on ollut pakko
7804: teesta, jota on_ niin äärettömän suurella pai- mennä, vaan suuret tilalliset ovat panneet muo-
7805: nolla huude:ltu, ja työvoiman mobilisoimisen namiehensä ja torpparinsakin tukkiyhtiön palve-
7806: välttämättömyyd•estä, että luulisi maailman huk- lukseen sen sijaan että olisivat käyttäneet niitä
7807: kuvan heti paikalla, ellei työvoimaa mobiEsoida maataloudessa.
7808: heti. Onkohan t.ällä hetkellä niin perusteelli- Maataloustyöläisten lakkoihin kiinnitti erikoi-
7809: sia syitä tähän. Ed. Tuomi täällä jo huomautti sesti huomiota ed. Alkio. Maataloustyöläisten
7810: esim. torpparihäädöilstä. Torpparihäätöraivo on lakot juuri ovat todisteena siitä, .että työvoiman
7811: niin pitkälle mennyt, että eduskunnassa on täy- puutetta ei ole. Mitä ovat maatyöläis·et vaatineet
7812: tynyt suunnitella toimenpiteitä sen estämiseksi. maanomistajilta? He ovat vaatineet kurjiin asun-
7813: On hyvin kuvaavaa, kun asetetaan se vastakkain tohökkeleihinsä pieniä parannuksia, he ovat vaa-
7814: työvoiman pakkomobillisoimisehdotuks·en kans- tineet - maanomistajankiu tunnustarniin riittä-
7815: sa. Torpparithan ovat juuri oUeet sitä työvoi- mättömiin palkkoihinsa - pieniä korotuksia, vain
7816: maa, jota maatalous on tarvinnut. 20--30 % korkeintaan. He ovat vaatineet nään-
7817: Sitten sopisi maanomistajain muistaa aikaa nyttävää työpäivää hiukan lyhemmäksi - eivät
7818: 191•4, kun sotajulistukset olivat annetut ja sota edes ole jyrkästi vaatineet sitä 8-tuntiseksi, ovat
7819: puhjennut. Silloin kuului huutoja ]mutta koko vaatineet vain pääasiassa 8-tuntista työpäivää
7820: maanviljelijäin leirin: ,Nyt on meillä valta, nyt keski m ääri n ympäri vuoden. Ne esitetyt
7821: me määräämme. Me kun pannaan mätä silakka sovitusehdotukset, jotka minä olen saanut näh-
7822: oven rakoon tahi leivän kanni•kka portin pieleen, däkseni, sisäUävät sen, että ·työpäivä olisi 9-tun-
7823: kyllä työläisiä saadaan.!" Tuon periaatteensa mu- tinen 75 päivänä kesälll kiireimpänä aikana, ,ja
7824: kaan he toimivat. Työvoimrut vähennettiin melkein silloinkin saataisiil! tehdä ylityötä vaikka kuinka
7825: puoleen ja työpalkat alennettiin puoliinentisi·stään paljon, kunhan vaan maks·etaan siitä eri palkka.
7826: ja alle siitäkin. Tuloksena tästä oli se, -että työ- 75 päivänä, syksyn lyhimpänä aikana olisi työ-
7827: voiman täytyi pakostakin siirtyä muualle. Osa päivä 7-tuntinen ja 150 päivänä 8-tuntinen ja
7828: meni tarjout:uviin sotat.öihin, osa siirtyi ulkopuo- karjatalouden työpäivää olisi saanut säännöstellä
7829: leHe maata, Venäjälle ja mikä minnekin sattui aina sen mukaan kuin kunkin karjatalous vaatisi.
7830: pääsemään. Maanomistajain tilat jäivät näin ol- Ei siis mitään liikaa ole vaadittu. Kun maanvil-
7831: len työvoimaa vaille. Työväen palkat ovat viime jelijät, nämä ruotsalaiset orjaparoonit etelä-Suo-
7832: aikoihin saakka pysyneet melkeinpä ennen sotaa messa voivat sallia työläistensä kulkea työttö-
7833: vallinneella tasolla ja vain harvoissa tapauksissa minä pitkiu maanteitä sentähden, etteivät suostu
7834: ovat ne kohonneet. Siis työvoiman puutteen noihin kainoihin mitättömän pieniin vaatimuk-
7835: aiheuttajana on tässäkin tapauks·essa pääasiassa siin, todistaa sekin, että heillä ei ole ·erikoista työ-
7836: ollut maauomistajain oma menettely. voiman puutetta. Jos työväestä olisi niin ääret-
7837: Eräs seikka vielä kiinnittää minun mieltäni. tömän suuri puute ja sitä niin kovin tarvittaisiin,
7838: Täällä ainakin ·etelä-Suomen maanviljelijöillä on niinkuin sitä tarvitaankin, silloin tietysti odot-·
7839: ollut äärettömän paljon aikaa ensinnäkin talvi- taisi järkevältä maanvilj.elijältä, edes kapitalisti-
7840: kaudet. Sen sijaan, että olisivat ennen kesää lan- sena liik·emiehenä, että hän niihin pieniin vaati-
7841: taa ja multaa vetäneet pelloille .ia valmistane-et muksiin suostuen saisi työväkensä tyydytetyksi
7842: maata tuottoisaksi, ovat kilvan pyrkineet tukki- .ia ne ilomielin tekemään maatyötä, edistämään
7843: yhtiöid-en töihin tukinajoon. Vielä sekään ei ole maataloustuotantoa, ja siten siis myös torjumaan
7844: riittänyt. Keväälläkin ovat vallan kilvalla rien- uhkaavaa elintarvepulaa.
7845: täneet tukkiyhtiöid-en tukkeja uittamaan polkeak- Ed. Alkio täallä puhui väkivallan teoista, va-
7846: seen työpalkkoja alas. Tämä uittaminen tapahtuu litti, ettei meillä ole käytettävänä voimakeinoja
7847: sinä aikana. jolloin talonpojan täytyisi olla pel- sitä vastaan. Minä haluaisin kysyä: Missä on
7848: 154, Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
7849:
7850:
7851: tapahtunut väkivallantekoja lakkolaisten taholla? kat, laitatte kunnolliset asunnot ja sopivan työ-
7852: Päinvastaisia tietoja voitaisiin kertoa. ,Helsingin päivän, niiru että he voivat tuntea itsensä ihmi-
7853: Sanomat" kertovat esimerkiksi Tuusulan Järven- siksi. (Vasemmalta: Hyvä!)
7854: pään suurten maatilojen omistajan Vesterm'arckin
7855: tunnustaneen, että lakkolaisten keskuudessa on V a r a p u h e m ies I n g m a n ryhtyy joh-
7856: järjestys mallikelpoinen. Todistaako tämä väki- tamaan puhetta.
7857: vallantekoja tai edes väkivallan uhkaa! Jotenkin
7858: häpeämätön väite heitettynä väkivallanteoista, Ed. L u o p a j ä r v i: Täällä on sanottu, että
7859: kun ei ole pienintäkään aihetta siihen. Sotaväkeä etelä-Pohjanmaalaiset talonpojat ovat lähteneet
7860: ovat kiljuneet avukseen etupäässä teollisuusher- etelä-Suomen maaparoonien rengeiksi, asianaja-
7861: rat .ia suuret orjaparoonit, aatelisherrat. Minä jiksi ja palvelijoiksi. Minä tahdon vaan tähän
7862: pyydän muistuttaa että ed. Alkio on kotoisin sanoa, että etelä-Pohjalainen talonpoika ei kos-
7863: niiltä mailta, joissa talonpoikaisväestö 1590- kaan lähde kenenkään palvelukseen orjamielessä.
7864: luvuUa tappeli rosvoritari Klaus Flemmingiä . (Vasemmalta: Mutta te tahdotte toisia!)
7865: vastaan. Saman Ilkan suvun jälkeläiset täällä Kun minä sitten lähden puhumaan esilläole-
7866: nyt asettuvat nykyisten Klaus Flemmingien, vasta lakiehdotuksesta, niin täytyy minun kiin-
7867: suurten orjapar·oonien asianajajiksi. (Vasemmalta: ' nittää ensinnä huomiota siihen, että tämän laki-
7868: Kuulkaa! Hyvin kuvaavaa!). ehdotuksen kokonaista 10 pykälää on mietintöön
7869: Talonpojan raskas taakka, täällä huomautet- liittyvänä perustuslakivaliokunnan kirjeessä ni-
7870: tiin siitäkin. Minulla on kokemusta siitä ja niin menomaan merkitty perustuslainluontois·eksi, sel-
7871: useilla muillakin, ettei talonpojan raskas taakka laisiksi, joiden säätäminen on käsiteltävä siinä
7872: ole riittänyt likimainkaan rengin raskaalle taa- järjestyksessä kuin perustuslain muuttaminen ta-
7873: ·kalle. Kyllä siinä sentään on iso •ero. Jos puhu- pahtuu .. Se. tietää sitä, että tällä lailla on mer-
7874: taan maanviljelijän raskaasta taakasta, niin käsi- kitys, joka ei ole pieni. Kun tätä lakiehdotusta
7875: tetään sillä sitä' raskasta kullan painoa, mikä evästettiin valiokuntaan, lausuttiin maalaisliiton
7876: heitä tällä hetkellä painaa. Se on tarpeeksi ras- •eduskuntaryhmän taholta pari toivomusta. Toi.:.
7877: kas. Se panee heidät äärettömän suureen vaivaan nen oli sen suuntainen, että laki käsittäisi yhteis-
7878: siitä, mitenkä se saadaan mahdollisimman hyvin kunnan kokonaisuudessaan mobilisoimisen silloin
7879: sijoitetuksi. Pohjanmaalla olevan työvoiman kun kerran maan hädän edessä lähdetään järjes-
7880: puutteen syitä löytyy sikäläisissä oloissa. Tilas- tymään, tätä hätää torjumaan. Edustaja Alkio
7881: ton mukaan sieltä on lähtenyt Amerikkaan mel- ehdotti nimittäin että työvoima olisi mobilisoi-
7882: keinpä suurin osa maanvrljelysväestöa, talon- tava. Toinen evästys tehtiin, joka koski sitä, että
7883: omistajia, heidän poikiaan ja tyttäriään. Taitaa myös teollisuutta mobilisoitaisiin ainakin siinä
7884: o1la jonkun verran vaikeaa nyt mobilisoida ne määrässä, mikäli se kosk,ee maanviljelystuotan-
7885: sieltä töihin, vai•kka olisikin hyvin tarpeellista. non kehittämistä, turvaamista ja sen ylläpitä-
7886: Minun mielestäni on oikeastaan vaarallista mistä. Nämät ehdotukset tehtiin nimenomaan
7887: lähteä sellaiselle tielLe, jota tietäisi kolmannessa siinä ominaisuudessa, että tahdottiin saada tälle
7888: vastalauseessa ehdotetun ty.övoiman pakkomobi- laille se luonne, että se on sellaisen hätäpuolus-
7889: lisoimisen käytäntöönpano. Sehän olisi suora- tuksen luontoinen, jota tarvitaan silloin, kun kan-
7890: nainen palautuminen tuonne 16 ja 17-vuosisadan san elämä on kysymyksessä, ja siitä syystä se oli,
7891: paikoille; jolloin pakkomääräyksillä mobilisoi- kun periaatteen vuoksi tahdottiin, että tämän lain
7892: tiin työläisiä aateliskartanoille. !Asiallisesti on alaiseksi on yhteiskunta kokonaisuudessaan saa-
7893: tämä ehdotus aivan samanlainen. Työväen liikku- tava. Kun nyt lakiehdotus menee suureen valio-
7894: misvapaus on välttämätön -ehto yhteiskunnan ke- kuntaan, niin minä tahdon painostaa sitä, että sen
7895: hittymiselle. Sitä vastaan ei voida, asettaa sellai- lisäksi, mitä siinä 'on jo otettu varteen teollisuu-
7896: sia esteitä. Vielä niin myöhään kuin 1852, jolloin den mobilisoimisesta, teollisuuden alistamisesta
7897: olot olivat paljon kehittymättömämmät kuin nyt, osittain tämän alle, sitäkin on laajennettava ja
7898: huomattiin jo soveltumattomaksi pakkopalvelus- laki myös ulotettava työvoimaan. Minä en tar-
7899: lakien käytäntöön pano. Hiukan eri asia on niissä koita sitä, että se on yksinomaan työväestöön ulo-
7900: maissa, joissa sotaväkeen on otettu väestön työ- tettava, vaan' S•e on ulotettava laajemmalle, koko
7901: kykyisin osa. Niissä ovat toisenlaiset toimenpi- yhteiskuntaan.
7902: teet tarp·een kuin täällä. Täällä ei ole otettu sota- Kun tämä lakiehdotus alkuvaiheessaan tuli ky-
7903: . väkeä, täällä on väestö kotonaan. Ja minä sanon symyksenalaiseksi maalaisliittolaisten keskuu-
7904: lopuksi terlle, arvoisat maanviljelijät. Te saatte dessa muutamia viikkoja takaperin, silloinkuin
7905: työväkeä, kunban maksatte heille ·kunnolliset pal- eduskunta oli ensimäisiä päiviä täällä koossa, oli
7906: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 155
7907:
7908: ryhmän keskuudessa yksimielinen mielipide se, y. m. sellaiset. Meillä e1 ole mitään syytä ajaa
7909: että yleinen asema nyt on sellainen, että tarvitaan sellaisten her·rojen kapitalistista asiaa, emili:e-kä
7910: ryhtyä kaikkiin keinoihin kansan elämän säi- me aja. Mutta me ajamme sen talonpoikais-luo-
7911: lyttämiseksi ja siitä syystä yksimielisinä tämän kan asiaa, sen pienviljelijäluokan ja sen torppari-
7912: lain alle alistutaan. Samalla kun tä:llainen mieli- luokan asia,a, jonka työntulokset te tahdotte tällä
7913: pide lausuttiin maalaisliittolaisten keskuudessa, kertaa kahlehtia vasemmalta samoin kun niitä
7914: lausuttiin myös sille senaattorille, joka kuuluu tähän asti on kahlehdittu oikealta.
7915: maalaisliittolaisiin, evästyksenä, ·että hän veisi Edustaja Mäki täällä hyökkäsi jotakuinkin na-
7916: senaattoritovereillensa terveiset meiltä, että se- sevasti maanomistajien kimppuun. (Eduskun-
7917: naatin vasemmistoon kuuluvat jäsenet ryhtyisivät nasta: Hän on itse maanomistaja.) Edustaja Mäki
7918: puolestaan myöskin pitämään huolta siitä, että on etelä-pohjalainen p}enviljelijä. Minä pyydän
7919: kiihoittava sävy, sosialidemokraattisessa puo- huomauttaa, että minä olen myös etelä-pohjalai-
7920: lueessa ja sanomalehdistössä maanviljelijäainesta nen pienviljelijä ja ed. Mäki tietää siis yhtä hy-
7921: vastaan laimenisi. Tämä tehtiin siitä syystä, että vin kuin minä, kuinka nopeassa tahdissa etelä-
7922: me tiesimme tuolla sävyllä saattavan ol!la vaaral- Pohjanmaalia viljelykset pienentyvät. Ed. Mäki
7923: liset seuraukset. Täällä on kuitenkin puhuttu tietää, että ne ovat harvat eteläpohjalaiset maan-
7924: tänäkin iltana siitä, mitenkä maanviljelijät ovat viljelijät, jotka ovat olleet tilaisuudessa kokoo-
7925: kahmineet kultaa taskuihinsa siinä määrin, että' maan kukkuroitaan pankkiin, ja ed. Mäen pitäisi
7926: ovat lyhistymässä kokoon sen painon alle. Sol- tietää ja ed. Kujalan pitäisi tietää, jos hän kyke-
7927: Taus siis jatkuu. Täällä on puhuttu siitä että nee sen käsittämään, että muutamia vuosia taka-
7928: maalaissäästöpankit ovat täynnään rahoja. Mutta perin teidän tahollanne on kirjoitettu ja kuorossa
7929: siltä taholta, jolta tämä on sanottu, ei ole puhuttu laulettu, että pienviljelijä raastaa hullummin kuin
7930: mitään siitä, missä määrin tukkiyhtiöt ovat rikas- koskaan tavallinen työmies ja kuitenkaan hänen
7931: tuneet, missä määrin paperitehtaat ja missä· mää- elämänsä ei tahdo kannattaa. Teidän taholtanne
7932: rin teollisuus yleensä. Täällä on sanottu, että on pyritty todistamaan, ·että maanviljelys ei tässä
7933: maanviljelijät aina sanovat: ,miksei rajahintoja maassa kannata mitenkään. Jos nyt on tullut sel-
7934: koroteta", mutta eivät puhu mitään siitä, että lainen aika, että maanviljelijä on päässyt tässä
7935: teollisuudelle pantaisiin rajahintoja. Asia ·ei ole suhteessa jotakin hankkimaan, silloin te olette
7936: niin. Juuri mehän olemme huomauttaneet teolli- heti valmiit panemaan esteen sen tieHe, kapulan
7937: suuden:kin rajoittamisesta, mutta miksette te, her- s'im suuhun. Minä puhun pienvilj·elijäin puolesta,
7938: rat, jotka suureksi osaksi edustatte täällä teolli- minä puhun sen aineksen puolesta, joka muodos-
7939: suustyöväestöä, pidä huolta siitä, ·että teollisuu- taa suhteellisesti suurimman osan tämän maan
7940: delle pantaisiin raj·ahinnat ja teollisuuden ,saalis- koko väestöstä ja jolla ·osalla ei ole mitään teke-
7941: tamiserle" pantaisiin rajat. Te ette ole tehneet sitä mistä tämän maan suurviljelijäin kanssa ja sitä
7942: siitä syystä, ·että te pidätte teollisuusväen sellai- vähemmän tekemistä suurteoUisuuslaitosten omis-
7943: sena etuoikeutettuna luokkarta, jolla on oikeus taj.ain .la suurliikealaa edustavien kanssa. Yh-
7944: nousta talonpojan hartioille. Täällä on puhuttu dessä teidän kanssanne me taistelemme jyrkästi
7945: maanviljelijäluokasta suurkapitalistijoukkona, jo- näitä molempia vastaan, jos te tulette mukaan.
7946: ka on tämän maan talouselämän saanut tuhon On minulla ed. Listollekin pikkusen vastaa-
7947: partaalle. Tahdon muistuttaa teille muutamia mista, vaikka minun ei tarvitsekaan lähteä ed.
7948: valaisevia tilastonumeroita. Tilasto osoittaa, että J uutilaisen ritariksi. Minäkin tiedän nimittäin
7949: tämän maan viljelijöistä 1-5 lehmän omistajia sen aivan hyvin, että kyllä Helsingin kaupunki
7950: on kokonaista 80 % karjanomistajain koko luku- on pitänyt elintarpeistaan huolen. Se on hankki-
7951: määrästä, siis vain 20 karjanomistajaa sadasta nut suuret määrät jauhoja tänne ja laskee, että
7952: omistaa enemmän kuin 5 lehmää. Ja 15 lehmää1 ne kestävät pitkälle. Se on hankkinut niitä näh-
7953: enemmän omistaa ainoastaan 3 % maanomista- tirvästi ylittämäilä rajahintoja saadakseen ne kä-
7954: jist.a. Tämä tietää, että talonpoikain verrattomasti siinsä. Mutta sangen myöhään Helsingin kau-
7955: suuri enemmistö on sellaista työläisjoukkoa, jonka punki lähti perunamaita työläisille jakamaan.
7956: otsalla hikipisatåt kihoavat ainakin yhtä useasti Nyt vasta niitä paraillaan ja-etaan, kun olisi pi-
7957: kuin teollisuustyöläistenkin. Alle 25 hehtaaria tänyt jo olla tiedossa työläisillä, mistä saadaan
7958: viljelyspinta-alaa on 90 %:lla tämän maan maan- siemen ja mitenkä tulevat toimeen maiden muok-
7959: omistajista. Ja yli 100 hehtaarin pinta-ala on kaamisessa. Moni muu kaupunki on tehnyt sa-
7960: ainoastaan 0,7 % :Ila. Minä luulen, että ne ovat malla tavalla. Minä ennustan sen, että kun tässä
7961: juuri viimeksimainitut, jotka tarvitsevat ty·övä- maassa nälkäkuolema rupeaa näyttelemään osaan-
7962: keä; niihin kuuluu Westermarckit ja Linderit sa, sen uhrit ainakin ensiksi ovat takamailla.
7963: 156 Keski~iikkona. 9 p. toukokuuta.
7964:
7965:
7966:
7967: Kaupungit kyHä pitävät itsestänsä huolen ja kau- Ed. A i r o l a: Manttaalimiesten intohimoisten
7968: pungit ovat osaltansa yhdessä suurkeinottelijain ja manttaalimiehissä luokkavihaa kovasti lietso-
7969: kanssa syypäät siihen, että talonpojat ovat kiu- vien puheenvuorojen jälkeen tulin pyytäneeksi
7970: saa:ntuneet, nekin, joilla ei olisi siihen varaa, puheenvuoron kainosti ja vaatimattomasti oikais-
7971: eräissä tapauksissa myymään viljaansa korkeam- takseni erään väärinkäsityksen, joka tämän asian
7972: masta hinnasta, kuin siihen olisi ollut oikeus. käsittelyn yhteydessä on ilmennyt ja joka koskee
7973: Sitten täällä puhuttiin siitä, mitenkä metsän työväen mobilisoimista elintarvetuotannon lisää-
7974: hinnat ovat nousseet, mitenkä satumaisesti talon- miseksi.
7975: pojat niillä ovat ·ansainneet. Kuka on nostanut On lähdetty siitä ajatuksesta, että sosialidemo-
7976: metsien hinnat luonnottomiksi? Sen ovat nosta- kraatit yksimicelisesti ja ilman muuta vastustaisi-
7977: neet keinottelijat. Kun keinottelijat ensin ovat vat sellaista mobilisoimista. Tässä on se väärä
7978: saaneet juonittelullaan johdetuiksi asiat siihen, käsitys, että tämä vaatimus kohdistetaan väärälle
7979: että voivat saada yhä sumempia hintoja halko- taholle. Me emme ilman muuta ja kaikkea työ-
7980: tavaroista ja yleensä puutavarois·ta, silloin heidän voiman mobilisoimista elintarpeitten tuotannon
7981: kannattaa maksaa myös monenkertaisia palkkoja lisäämiseksi vastusta. Kohdistettakoon se vain
7982: ajajille. Se on osaltaan vaikuttanut myös ruis- oikealle taholle. Nyt .se kohdistetaan työmiehiin,
7983: viljapulaan. Ajajat ansion himossa syöttävät torppareihin, mäkitupalaisiin. Vaaditaan, että
7984: ruisviljaa hevosillensa saadessaan hyvää ansiota. niiden täytyisi, -käyttääkseni manttaalimiesten,
7985: Minä en suinkaan kadehdi näitä ajajia, minä sen maataviljelemättömän edun valvojan, toimittaja
7986: hyvin suon heille, mutta minä tahdon tässä vaan J uutilaisen sanoja, - JV.anttaalimiehille tehdä
7987: huomauttaa siitä, että metsävoitot ovat harvassa työtä saadakseen päivältä palkaksi kapan peru-
7988: tapauksessa paisuttaneet pienviljelijän ja talon- noita. Emme me sellaiseen mobilisoimiseen kyl-
7989: pojan kukkaroa. läkään suostu (Keskustasta: Ei ole sanottu!), on
7990: Minä en pidä tarpeellisena jatkaa enempaa, selvää, ·ettemme siihen voi suostua,. Toiselta puo-
7991: mutta minä tahdon vielä huomauttaa siitä, että len on selvää myöskin se, että työmiehet ja torp-
7992: etelä-Poh.ianmaa, ·pohjois-Pohjanmaa ja Karjala, parit, ja muu sellainen Suomea ja Suomen maan-
7993: yleensä pienviljelysseudut, ne kyllä tulevat pitä- viljelystä ylläpitävä joukko on ~almis elintarpeita
7994: mään huolta siitä, ainakin mikäli jaksavat, että tuottamaan, tekemään työtä elintarpeitten tuotta-
7995: saavat tuotetuksi elintarpeita. Kyllä ne ovat suur- miseksi ilman että niitä tarvittaisiin pakottaa
7996: viljelysseudut, jotka joutuvat taistelemaan irto- siihen. Annettakoon vain' tilaisuus, maksettakoon
7997: naisen maatyöväen ja teollisuustyöväen kanssa kelvollisesti ja annettakoon muuten kelvolliset
7998: elintarpeitten lopullisesta jakamisesta. Senvuoksi ehdot, niin on halukkaita ilman mitään pakatusta.
7999: minä toivon, että juuri työväestö käsittäisi, sa- Päinvastoin ne pyrkivät tekemään työtä..
8000: moin kuin me puolestamme käsitämme tämän la- V ahtimestari äsken toi Hämeen puolesta minulle
8001: kiehdotuksen, jota nyt ollaan tekemässä, sellai- kirjeen, jossa eräs torppari tiedustelee lainopil-
8002: seksi, että se on, kuten täällä ed. Alkio sanoi, ase- lista neuvoa, sanoo että kun v. 1916 takantuvan
8003: velvollisuuslaki, jonka avulla järjestäydytään te- lain vaikutus loppui, loppui häneltäkin silloin
8004: kemään työtä nälänhädän torjumiseksi tästä taka,utuvan lain myöntämä turva, ja kartanon
8005: maasta. Jos me tältä pohjalta ja.ksamme tähän omistaja houkutteli häneltä kaksin kappalein
8006: lakiin suhtautua, silloin mahdollisesti on sillä jo- tehdyn kirjallisen sopimuksen, jossa oli yksiä ja
8007: kin merkitys. Jos hallitus uskaltaa rehellisesti ja toisia ehtoja, m. m. että hän saa vielä ensi syk-
8008: avonaisesti 'yhtä hyvin vasemmalle kuin oikealle synäkin korjata sadon. Nyt on kyseessä kylvö,
8009: sanoa, minkälainen on asem:;t maassa, silloin me hän tahtoisi kyllä, mutta kartanonomistaja on lä-
8010: mahdollisesti pääsemme kulkemaan eteenpäin. hettänyt lautamiehen ilmoittamaan, että hän ei
8011: Mutta minä toistan sen, että sellaisilla uhkau;k- saa kylvää, tai jos hän kylvää, niin kartanonomis-
8012: silla, joita esim. ed. Kujala tättllä näki hyväksi taja kor.iaa sadon itse. Tällaisille manttaalimie-
8013: heittää, sellaisilla uhkauksilla ei mennä pitkälle. hille ja kartanonomistajille pitäisi ed. Alkion ja
8014: Ei ole syytä säikähtää, vaikka sen perästä, kun Luopajärven ja J uutilaisen sanoa: ,antakaa sen
8015: oikeisto on heittänyt valtansa vasemmistolle, vaik- torp·parin kylvää!" (Vasemmalta: Oikein!). Minun
8016: ka sen perästä nähdäänkin, että samoin, kuin oi- täytyy, kun minulta on siihen kysymykseen vas-
8017: keisto ·on nojannut pistimiin, vasemmistossa sa- tausta pyydetty, sanoa torpparille, ettei sinulla
8018: ma·t virmat ehkä tulevat näyttäytymään. Ei o1e torpparilla ole mitään oikeutta. Jos sinä kylvät,
8019: syytä siitä säikähtää. Tämän kansan täytyy elää niin kartanonomistaja korjaa sadon, sillä hän on
8020: ja se elää ennen kaikkea siellä, missä tehdään saanut houkut.eltua sinulta so:pimuksen, jonka
8021: työt1t tuotannon lisäämiseksi ja tuotannon eduksi. avulla hän voi ryöstää sinun työsi tuloksen. Ei
8022: \
8023: Eräänlaisen omai81luden käyttö sodan aikana. 157
8024:
8025: sii-s hyödytä sinne p a 1 n kohdistaa vaa:timus- niin minun täytyy siinä suhteessa vain yksin-
8026: taa:a, että olisi mobilisoitava jo-ukot tuo-tannon li- kertaisesti huomauttaa, ettei sitä ainakaan elin-
8027: siiä.miseksi, nälänhädän välttämiseksi. tarvevaliokunnassa ole porvarillisten jäsenten
8028: :Meillä ei olisi mitään sitä vastaan, jos se vaati- puolelta ehdotettu. Tällainen työvelvollisuus on
8029: mus kohdistettaisiin sinnepäin, missä todellakaan tarkoitettu käsittämään ylipäänsä kaikki sellaiset
8030: ei: otfllta osaa luovaan, tuottavaan työhön. Jos rhenkilöt, jotka ovat 16, vaan ei 56 vuoden ikäisiä
8031: sanottaisiin että niiden, jotka lähtevät kesälaitu- ja joilla ei ole vakinaista tointa.
8032: mille laiskottelemaan ja verkkokeinuissa 'lojoile-
8033: maan, täytyisi ottaa osaa nälänhädän torjumi- Ed. E 1 o r a n t a: Minä yhdyn pääasiassa nii-
8034: seksi menemällä pelloille ja niityille tekemään hin muistutuksiin tätä lakia vastaan, jotka ed.
8035: työtä, niin .me ·emme yhtään vastustaisi. Jos tah- Mäki täällä teki. Niro. siinä, että tästä puuttuu
8036: dottaisiin velvoittaa esim. koko se suuri virka- säännös, jQnka mukaan sellaiset maatilat, joilla
8037: miesluokka, jolla on jokseenkin helpot päivät niiden omistajat eivät kyllin voimaperäisesti ja
8038: ollut tähän saakka ja jolla kesällä, jolloin juuri riittävässä laajuudessa viljelystä harjoita, saatai-
8039: tarvittaisiin työvoimaa nälänhädän torjumiseksi, siin väliaikaisesti pakkoluovuttaa yhteiskunnan
8040: on pitkät vapaa-ajat, joilla on kuukausi, kaksi, huostaan, ja myös siinä, että pitäisi tässä olla
8041: jopa kolme kuukautta, ettei ole yhtään mitään määräys, jonka mukaan jokainen sekä maanomis-
8042: muuta työtä kuin palkan nostaminen, - jos mää- taja että maata omistamaton joutuisi samaan ai-
8043: rättäisiin nämä maanviljelystöihin ja jos määrät- kaan pulan käsiin, jos kerran pula vakavaksi
8044: täisiin, että pappien, joilla on yksi päivä viikossa tässä maassa tulee, ja että siis maanomistajia ei
8045: työtä ja kuusi päivää vapaata, täytyisi ottaa osaa asetettaisi etuoikeutettuun asemaan, sellaiseen,
8046: elintarpeitten tuotannon kartuttamiseksi, niin me että ne jäisivät elämään silloin, kun .ehkä muu
8047: olisimme valmiit kannattamaan sitä. (Vasem- osa kansalaisista kuolisi nälkään.
8048: malta: Oikein!). Mutta kun vaatimus kohdiste- Ed .. Alkio esiintyi täällä maalaisliiton, hänen
8049: taan ainoastaan niihin, jotka ilmankin tekevät mielestään sorrettujen pikkutilallisten puolesta
8050: työtä ja ovat valmiit tekemään vi·eläkin enemmän, sangen kiihkeästi ja sotaisella tavalla. Hän va-
8051: kun heille annetaan vain kelvolliset työehdot, niin litti niiden kurjaa asemaa, ja mahdollista on, etta
8052: silloin me panemme vastaan sellaista lainsäädän- osa heistä on kurjassa asemassa olevia. Mutta
8053: töä. ei se ole meidän, sosialidemokraattien syy, j'os pik-
8054: Jos te vain järj-estätte lainsäädännöllä tai muul- kutilalliset rahakapitalistien kynsissä kituvat.
8055: la. tavoin niin, että toiset yhteiskuntaluokat otta- Se on sen järjestelmän syy, jota ed. Alkio
8056: vat osaa taisteluun nälänhädän torjumiseksi, niin kumppaneineen on niin kiivaasti tähän asti puo-
8057: kyllä työväenluokka siitä osanotosta ei kieltäydy. lustanut, eikä suinkaan sosialidemokraattien syy.
8058: Ed'. Alkio piti erittäin tärkeänä ja välttämättö-
8059: Ed. E. .S a a r i: Pyysin puhevuoroa ed. Mäen mänä, että saadaan aikaan yleinen työväen ase-
8060: lausunnon johdosta huomauttaakseni, että me velvollisuus pakkotyöstä maanviljelijäin vaini-
8061: olemme vaatineet senaattia määräämään minimi- oilla.
8062: hinnat siitä yksinkertaisesta syystä, että halli- Jos ottaa huomioon kolme viimeksi elettyä
8063: tuksen esityksessä on tällainen toimenpide edelly- vuotta ja palauttaa pikkuisen siltä ajalta muistiin
8064: tetty. Tämä ei ole suinkaan ollut meidän keksin- tapahtumia, niin saa tämä ed. Alkion esittämä
8065: töä. Tässä istunnossa me olemme huomanneet vaatimus jotakuinkin omituisen valaistuksen.
8066: hallituksen esityksen sekä käsillä olevan 'lakieh- Silloin kun sota syttyi, tuli tässä maassa työ-
8067: dotuksen sisältävän sellaisen mahdollisuuden; väestölle sangen raskas aika eteen. Sen palkat
8068: onko nyt niin, että ed. Mäki ei ole sitä huoman- painettiin alas. Siltä riistettiin työntekotilaisuu-
8069: nut. Kun senaatille tällainen valta lakiehdotuk- det ja työttömyys kasvoi aivan hämmästyttävän
8070: sessa annetaan, niin on aivan luonnollista, mei- suureksi. Maanomistajat eivät teettäneet muuta
8071: dän käsityksemme mukaan, että sitä nyt aletaan kuin kaikkein välttämättömimpiä töitä. Muut
8072: käyttää. En käsitä, koska olisi elintarvetuotannon työt saivat jäädä tekemättä. Työväestön täytyi
8073: turvaaminen tarpeen, jos ei juuri -nyt alkavana paeta muille paikkakunnille, teollisuuteen sikäli
8074: kesänä. Jos senaatilla on samanlainen käsitys, kui:n se siihen voi päästä, ja myös suurin joukoin
8075: niin minimihinnoista olisi myöskin aikanaan il- maan rajojen ulkopuolelle. Vähitellen työnsaanti
8076: moitettava. Kun ed. Airola yritti erinäisillä parani, mutta palkat sangen hitaasti. Ja samaan
8077: asianajajatempuilla osoittaa, että tässä muka olisi aikaan kun tässä maassa oli liikaa työvoimaa
8078: ollut kysymys esim. semmoisen työväen mobili- käytettävissä ja palkat tavattoman alhaiset ja
8079: soimisesta, joka jo muutenkin ottaa osaa töihin, elintarpeitten hinnat jo verrattain korkeat, sa-
8080:
8081:
8082:
8083: •
8084: 158 Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
8085:
8086:
8087: maan aikaan tässä maassa osa maakapitalisteja ollut voima•kkaana tekijänä siihen, että he eivät
8088: jätti pelloilleen viljansa korjaamatta. Minulla ole halunneet itselleen kilpailua kaupassa, hank-
8089: oli tila·isuus esim. viime syksynä myöhään, jol- kima'lla viljaa kunnan laskuun. Tuloksena on nyt
8090: loin lumi jo oli maassa, nähdä suuria, laajoja vai- sitten se, mitä on pelättykin, maatamme ja kan-
8091: nioita, joissa viljat olivat korjaamatta, vaikka saamme uhkaava täydellinen nälänhätä. Ja se on
8092: paikkakunnalla oli työvoimaa käytettävänä yllin suur.eksi osaksi sen kurjan kunnallispolitiikan
8093: kyllin. Mistä tämä johtui? Siitä, että maanomis- lopputulos, sen politiikan, jota tässä eduskun-
8094: tajat eivät halunneet maksaa sellaisia palkkoja 1 nassa on oikeisto ja keskusta, maalaisliitto siihen
8095: työntekijöille, että ne olisivat pysyneet sillä hen- luettuna, sangen jyrkästi ja voimakkaasti tähän
8096: gissä. Viljat jäivät mätänemään, työläiset saivat asti puoltanut; ja sen politiikan ansioita on, että
8097: olla työttä. Maanomistajat eivät halunneet mak- meillä ei' vielä ole kansanvaltaisempaa järjestel-
8098: saa heille siedettävää palkkaa, vaan karkoittivat mää kunna'llishallinnossa.
8099: heidät pois paikkakunnalta. Työväestöä on koh- Jos meillä olisi kunnallishallinto ollut uudis-
8100: deltu sodan aikana jotakuinkin ankarasti. Sen tettuna kansanvaltaiseksi, niin meillä ei olisi
8101: hätää ja kurjuutta on ivailtu, sille on naurettu. hätä ja kurjuus sellainen kuin se nyt on. Vaikka
8102: Ja nyt, kaiken tämän jälkeen, sille esitetään vaa- ei vanha ha'llitus ole tehnytkään velvollisuuttaan
8103: timus, että tämä kurjuutta kärsinyt työväestö si- eikä ymmärtänyt tehdä velvollisuuttaan, niin
8104: dottaisiin maaorjuuteen maakapitalistien vaini- olisivat kunnat kaik:esta huolimatta voineet' pa-
8105: oille. Jos koskaan on esitetty julkeita vaatimuk- hinta hätää verrattain hyvin .torjua. Niil'lä olisi
8106: sia, niin sellaisia ovat ne, joita maakapitalistien ollut mahdollisuus harukkia elintarpeita silloinkun
8107: edustajat, etupäässä ed. Alkio, ajaa. niitä oli saatavana ja sillä tavalla estää joutu-
8108: Missä on suurin syy siihen, että asema on niin masta sellaiseen tilanteeseen, johon nyt on jou-
8109: huono, kuin se on? Täällä jo ed. Mäki viittasi duttu. Ne eivät ole sitä tehneet, vaan ovat jättä-
8110: siihen, kuinka kunnallispolitiikka meillä on ollut neet kaikki välttämättömyystoimenpiteet suorit-
8111: äärettömän kurjaa. Silloin kun viljaa vielä oli tamatta. Ne ovat meneteUeet tavalla, joka on
8112: maan rajojen ulkopuolelta saatavana, silloin kun ieimattava jyrkästi rikolliseksi. Ne ovat me-
8113: vielä voitiin rautateitä ja vesiteitä myöten sitä netelleet tavalla, jota; tuskin missään muuMa
8114: kulettaa, silloin ei tässä maassa kunnat ryhtyneet maassa kuin Suomessa voitaisiin sietää. Kaiken
8115: riittävän tehokkaisiin toimenpiteisiin viljavarasto- tämän jälkeen nyt esitetään sitten uhkavaati-
8116: jen hankkimiseksi. Olen ollut tilaisuudessa seu- muksia työväestölle, että sen täytyy alistua mo-
8117: raamaan muutamien kuntien elintarveasiain hoi- bilisoitavaksi niiden suurkapita-listien vainioilla,
8118: toa hyvin läheltä, ja minkälaista se on ollut? jotka. ovat harjoittaneet ,keinottelua elintarpeiden
8119: Kunnallispolitiikkaa hallitseva kapitalistiluokka, kaupassa ja kuntain ha;llinJJoossa.
8120: se maalaiskapitalistiluokka, jonka hyväiksi täällä Ed. Alkio lausunnossaan yritti provoseerata
8121: nyt vaaditaan maaorjuutta käytäntöön saatetta- tämän maan väestöä, työväkeä ja erittäin sosiali-
8122: vaksi, se hallitsee kuntien hallinnossa, elintarve- demokratiaa vastaan. Hän selitti etelä-Suomessa
8123: lautakunnissa j. n: e. ja niissä se on asettunut liikkuvan agitaattoreita työriitaisuuksiin kehot-
8124: kielteiselle kannalle kaikkia tehokkaita toimen- tamassa. Myönnetään. Mutta keitä ne agitaat-
8125: piteitä vastaan. Muutamissa kunnissa saatiin torit ovat, sen hän jätti mainitsematta. Ne ovat
8126: työväestön voimakkaalla painostuksella aikaan suurkapitalistien joukkoon luettavia aineksia,
8127: se, että ostettiin jonkunverran viljaa, mutta sitä- jotka kiertelevät siellä ja sanovat, ettei tänä
8128: kin ostettiin aivan riittämättömässä määrässä, vuonna viljellä muuta kuin sen verran, minkä
8129: niin vähän, ettei sillä mitään suurempaa pulaa manttaa'li-omistajat itse jaksavat syödä. (Edus-
8130: voida estää. Toisissa kunnissa on viljaa jo myyty, kunnasta: Eihän, Alkio!) Ed. Alkio yllytti ~ii
8131: toisissa varastot kokonaankin ja aivan· tolkutto- hen myöskin .ia omituista olisi, jollei maanomis-
8132: masti ja ilman järjestystä sellaisiHekin, joilla on tajaluokka hoksaisi sitä. Siellä kiertelee sen ta-
8133: viljaa yltäkyllin toisillekin myytäväksi. Sellai- paisia agitaattoreita, jotka sanovat: älkää lyhen-
8134: sillekin on kuntien varastoista myyty. täkö työpäivää, antakaa mennä töiden lakkoon,
8135: Tällä tavalla on koko elintarveasiain hoito jos· menee, saadaan sillä tavalla työväestö sitten
8136: ollut mahdollisimman mielettömällä kannalla. s-e1litetyksi vastuunalaiseksi siitä kurjuudesta,
8137: Työväestöstä ei ole maanviljelijäluokka välittä- joka mahdollisesti syntyy. Se on sellaista agi-
8138: nyt enempää kuin suurkapitalistiluokka kaupun- tatsionia, hra Alkio, se, mitä siellä harjoitetaan.
8139: geissakaan on siitä välittänyt. Kuntien hallin- Hra Alkio uhkaili, että edesvastuu tästä kai-
8140: nossa olevilla maakapitalisteilla on melkein jär- kesta lankeaa vasemmistolle. Minä uska:llan väit-
8141: jestään ollut itsellään viljaa myytävänä, ja se on 1 tää, että hra Alkio, enemmän kuin muutkaan
8142:
8143:
8144:
8145: •
8146: Eräänlaisen oD)a,isuuden käyttö sodan aikana.
8147: ··-------··-----·---------"---------'-----------------
8148:
8149: .sen hengen ja niiden aatteiden edustajat, eivät väestö elää maanomistajain ·kustannuksella. Minä
8150: tässä maassa onnistu saamaan työväkeä siksi pal. olen asiassa iJ,ivan päinvastaista ·mieltä. Minä
8151: jq~ $Qkaistuksi, että ne lähtisivät taisteluun niitä ()}en nim. sitä nii.eltä että työväestö tassä maassa.
8152: va~taan, jotka eivät ·ole tällaiseen asiaintilaan kantaa raskaimman kuorman eikä talonpoJat,
8153: syypäitä. Hra Alkio väitti, että tässä ma.assa ja olisinpa halukas kuulemaan että joku pro-
8154: .ei taJ.onpoikaisväestö va.paa.ehtoisesti rulistu niiden feetta, olkoon maalaisliitossa, suomettarelaisessa
8155: pa:kkomääräysten alaiseksi, joita esilläoleva lruki tai jossain muussa porvari puolueessa, nousisi' 'ja
8156: säätää. Menipä hän niinkin pitkä;lle, että viit- voisi aivan ymmärr'ettäväst~ selittää, ettei niin oie
8157: ~as.i suorana~seen sisäi~~en. ta.isteluun, jos tuo laki laita. Minä olen nähnyt maanomistajia, isäntiå,
8158: 1lman työvoiman mobilisp1m1sta toteutetaan. Sa- jotka ovat kamarissaan sinoin kun 1heidän työ-
8159: nottakoon se suoraan ja vaikavasti: Me ~mme väkensä raataa pel·loiHa ja ni!tyillä. Minä olen
8160: toivo sisäistä taistelua niin voimakkaassa muo- nähnyt semmoisia talonpoikia etelä-Pohjanmaal-
8161: dossa, kuin hra Alkio sitä esille kiihoitti, mutta Iakin paljon. Minä tiedän kyllä, että Qn rpienvil-
8162: sanottakoon myöskin se, ·että, jos se tu'llakseen jelijöitä, joiden täytyy tehdä yhtä raskasta työtä
8163: .on, niin me emme sitä pelkää. (Vasemmalta: ·kuin työväestönkin; ne ovat niitä velka.tilallisia,
8164: Hyvä!) M.e emme oie tässä maassa. vaUitsevaan· joita tähän maahan tahdotte yhä uusia ja uusia,
8165: elintarvepulaan syypäitä ja me emme ole siitä teidän koko asutuspO'litiikkanne on siihen täh-
8166: myöskään vastuussa. Mutta te herrat, jotka olette dätty, koska siHä tavalla kapitalistinen yhteis-
8167: tähän asti estäneet kunnallispolitiikan uudista- kunta voisi niiltä vielä tiukemmin kuin konsa-
8168: mista, te joiden käsissä on ollut elintarveasiain naan työväeltä nylkeä heidän ka.iken mahdollisen
8169: hoito ja järjestäminen, te siitä vastaatte. Ja työ voimansa.
8170: tässä maassa ymmärtää jok'ainoa työläinen kuka Herra Alkio, te. puhutte vasemmistolle silkoki-
8171: on rsyypää, ja ~kyllä ne tulevat teidät muodossa tai puseroista ja samalla te opetatte heille alkeita
8172: toisessa ennemmin tai myöhemmin tiliHe vaa.ti- maanviljelyksessä. Mistä ne tietonne? Olette
8173: m1;1an. (Vasemmalta: .Oikein!) ehkä .kuuHut, ehkäipä nähnytkin? Minä luulenkin,
8174: että te ehkä paremmin ymmärrätte silkkipusero-
8175: Ed. M ä k i: Täytynee tässä vielä hiukan vas- jen myynnin kuin maanviljelystyön. Työväestö
8176: tata ~uutamille puhujille. yleensä ei silkkipuseroja •käytä. 8e pitäisi hra
8177: Ed. E. 'Saari kysyi, enkö minä ole .huomannut, A:lkion tietää. Ne ovat omistavat luokat, jotka
8178: että minimihintaehdotus oli hallituksen lakiehdo- voivat silkkipuseroja käyttää, eikä työväestö.
8179: tuksessa. Kyllä minä tuon olen huomannut. Kun te herrat, ja te, herra Alkio etupäässä, uh-
8180: Mutta onko ed. Saari huomannut minkätähden se kaatte työväk·eä ja kun te, hermt Alkiot kiihoi-
8181: on sinne asetettu? Se on asetettu sinne voileiväksi tatte maanviljelijöitä tappamaan karjansa, heit-
8182: maanviljelijöille että he ryhtyisivät todellakin tämään peltonsa kylvämättä tai kylvämään vain
8183: toimiin eivätkä jättäisi peltojaan kylvämättä. niin paljon, että itse jaksa.tte saaliin syödä, niin
8184: Sillä perusteella se sinne on kai pantu. Ja jos se initä .te si'lloin teette? Ettekö te harjoita si'lloin
8185: ei olisi ·teitä, herrat maanviljelijät, miellyttänyt, kiihoitustyötä. Minun mielestäni ei pahempaa pro-
8186: >Dlisittehan v·oineet poistaa sen, joten se ei olisi vokatsionityötä (Salista: Hävetkää, mitä te pu-
8187: enää tässä valiokunnan mietinnössä. hutte!) voi milloinkaan tehdä kuin mitä hra Alkio
8188: Kun hra Al!kio sitten täällä väitti, että työ- ja hänen kumppaninsa ovat nytkin tehneet täällä
8189: väestö ei pane kortta ristiin elintarvekysymyksen eduskunnassa. (Eduskunnasta: Se on valhe!)
8190: tulevaksi järjestelemiseksi, niin teki se hyvin omi- Te olette myöskin !Sanonut, ettei ole sellais·ta voi-
8191: tuisen vaikutuksen. Hän väitti lisäksi vielä että maa, joka pystyy tuottajaluokalta pakkoluovut-
8192: ne ovat talonpojat, jotka kantavat raskainta kuor- tamaan sen, mitä he tuottavat (Ed. Al!kio: En ole
8193: maa. Niin, hän väitti myöskin sitä. Mutta minä sanonut), mutta minä väitän ·että sellainen voima
8194: kysyn hra AlkioUa ja niiltä, jotka nyt niin in- tulee olemaan ja minä väitän, että vastaisuudessa
8195: nokkaasti tahtovat saada työväestön mobilisoi- tässä suhteessa tulevat asiat joka tapauksessa
8196: duksi maanvi·ljelijäin 'Palvelukseen: mitä te niillä muuttumaan. Vai luuletteko te, herrat, että työ-
8197: teette, kun väitteenne mukaan talonpojat itse työt väestö tässä maassa kuten ennen vielä kuolee
8198: tekevät? Sörsivät vain siellä talonpoikien kasvat- nalkäis·enä täyteläisten vilja.-aittojen kynnyksille.
8199: tamaa viljaa, laiskureina olisivat ehkä. Kuinka Minä epäilen suuresti sitä, että ne ·eivät tule niin
8200: te olette noin yksinkertaisia että te työväestöä tekemään, vaan siinä todellisuudessa tullaan toi-
8201: haalitte sinne syömään tuota maanviljelijäin kas- mimaan niin, että jos nälänhätä kohtaa, se kohtaa
8202: vattamaa viljaa? Te ette mielestäni ole tässä joh- kaikkia Suomen kansalaisia. yhtäaikaa ja samalla
8203: ,don:mukausia, <kun kerran väitätte, että maatyö- taval·l~t..
8204:
8205: 21
8206: 160 Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
8207: -----------
8208: Ed. S a a 1 a s t i: On valitettava ilmiö, että la:isena ',PÖpönä täällä ilmestynyt, niin minä olen
8209: taas ollaan samassa taistelussa kuin mitä täällä sitä mieltä., etten huolisikaan· niitä pellolle. Kyllä
8210: aina on käyty, vaikka ei ole ollut aivan saman- he voisivat panna toimeen semmoisen konnan-
8211: laatuinen asia esillä. Jos mi1loin on kysymys ·konstin, etteivät nekään, jotka ovat töissä ennes-
8212: maakamara:sta, sen kylvämisestä tai mistä hy- tään, mitään tekisi ja heille se olisi pahana pel-
8213: vänsä tai yleensä kun sana maa ilmestyy jossain kona, kun meillä on lurjuksia, jotka eivät tee
8214: mietinnössä, silloin on varma, että täällä taistel- mitään. Ei, se muuta vaikuta, sillä koira, jota
8215: laan koko yö. Siitähän lienemme tulleet koke- metsään potkitaan, se ei hauku. Toiset ovat aja- ·
8216: muksiin sekä vasemmatlla !'lttä oikealla. Nyt tämä neet ja tarkoittaneet sitä, että kun ei muuten saa
8217: taistelu, mitä täällä on käyty, on kohdistettu sei- tätä asiaa yhteiskunnalliseksi, s. o. että kaikki
8218: nille, vai olisiko puhuttu täyte1äiselle parvek- ottaisivat tämän velvollisuuden kantaa;been, niin
8219: keelle? Me olemme •sellaisen vakavan asian täytyy käyttää pakkokeinoja, vaikka se ei vie
8220: edessä, että nälkä opettaa meitä kaikkia lopulta perille.
8221: yksimielisiksi. Voi ·olla että me syömme toi- Mitä itse tuohon lakiin tu'lee, niin minusta se
8222: siamme niinkauan kuin ihmisliha maistuu, mutta ei alunpitäen, silloin kuin sitä ilman kiihkoa
8223: sitten rupeamme tekemään yhd·essä työtä. Ei käsiteltiin, vaikuttaisi mitään muuta kuin sitä,
8224: asia tässä parane ollenkaan että me täällä rähi- että se saataisiin lailliseksi, mikä tähän saakka
8225: semme ja kaivamme vanhoja kiuluja ja ·kuiluja on ollut laitonta, nimittäin takavarikoida varas-
8226: esille, ja teroitamme ja kärjistämme niitä vielä. toja, .ios S·~laisia löytyy; nimittäin laillisella ta-
8227: Me olisimme käyttäneet tämän illan paljoa pa- valla eikä sillä tavoin kuin tähän asti; toisin sa-
8228: remmin, jos olisimme lauhkeammin neuvotelleet, noen .antaa senaa.tille va1tuus, jota se on rehelli-
8229: millä tavalla päästään kuilun yli-tse, eikä olisi sesti pyytänyt. Nyt tätä asiaa muokkaillessa on
8230: viskattu sä~lää. vasemmalta oikealle ja päinvas- tultu huomaamaan., ettei se ole niinkäJän tavatto-
8231: toin. Katsok'aa, me olemme joutuneet tähän osaksi man yksinkertainen asia, kuin ·ensin luultiin
8232: siitä syystä, että sekä isäntä että renki ja työ- evästeltäessä tätä esitysehdotusta valiokuntaan
8233: mies ovat haukotelleet monta kertaa työhön men- läihetettäessä. Minä :myönnän, että minulle ei tuo
8234: nessä eikä kellään ole ollut intoa; mutta ei liioin valtiopäiväjärjestys ole niin selviUä ollut eikä
8235: kukaan ole •Puhunutkaan, että pitäisi olla intoa yhdistys- ja vrnkuutuskirja .ia perustus:lait ;seleensä,
8236: työhönsä. On puhuttu vain, että vähän työtä ja kuin ne näkyy olevan perustushkivaliokunnalle,
8237: paljon palkkaa, toisin sanoen: ajasta maksu eikä joka on antanut tästä lausunnon. Ja se panee
8238: työstä. Nyt olemme saaneet niittää mitä olemme ajattelemaan, mitenkä mahtaa olla, olemmeko
8239: kylväneet. ·Minä en syytä vasemmistol:J.; asia on tekemisissä taas sellaisen lain kanssa, joka vie
8240: aivan sama isäntien kuin toistenkin, että me meidät väärille poluille, jos tulee toisesta syystä
8241: olemme tehneet työtä liian laiskasti. Kun me nyt hätä. Nyt on nä:lkä, mutta voi olla toinen asia,
8242: lähdemme tuonne nälkätaisteluun, niin minä en j-ossa koetamme, emmeköhän voi senaattia val-
8243: luule, •että paranee asema enemmän vasemrrnaHa tuutta.a, vaikka se vuodeksi :Pariksi syrjäyttää
8244: kuin oikeall8!kaan sillä, että riitelemme kuinka perustuslait, niin sama se, kun tämä saadaan me-
8245: monta tuntia tehdä työtä, se ei paranna ol·lenkaan, nemään läpi. Mutta minä toivon, että hyvät her-
8246: va.an meidän pitäisi nyt rauhallisesti saada jokai- rat harkitaette tätä puolta, onko järkevää kun ei
8247: sen järkevän ihmisen päähän tässä maassa, että mitään tällä saada, kun ei mitään ole. Meillä ei
8248: me'idän kaikkien on tehtävä työtä, että me ole liikoja va.rastoja. Tottakai niitä olisi myyty,
8249: aamusta va.rhain iltaa,n myöhään aherramme, niin kun hinnat ovat sallineet, jos olisi omassa maassa.
8250: paljon kuin meidän ruumiimme voimat kestävät Siis tuo takavarikoiminen, mikä koskee syömä-
8251: ja kyky myöten antaa, että me todella pääsi- viljaa, josta ensin tulee kysymys, niin siitä ei
8252: limme sen kuilun ylitse, joka meitä odottaa. Me dlisi maksanut tätä yötä rähistä, ainoa mistä
8253: emme voi hankkia elintarpeita millään tavalla, maksaa puhua on karjantuotteet, niitä ~n yli
8254: se on moneen ·kertaan sanottu. Meidän täytyy oman tarpeen ja niiden käyttäminen olisi saatu
8255: koettaa kartuttaa niitä elintarpeita, joita voimme vähemmällä järjestetyksi kuin mitä touhua tämä
8256: omasta maasta saada. Tässä on kyllä kiihkomie- la·ki on meille antanut. Yksipuolisuuteen tämän
8257: lin letkauteltu jo toiseen suuntaan ja toiseen, ja lain suhteen on pyritty, siitä me emme pääse
8258: minä en tahdo enään jatkaa siihen suuntaan, mihinkään, sil~ä se juopa, joka on ollut maanomis-
8259: vaikka tuntisin että vanha aatami olisi vähän tajien ja sosialidemokraattien välillä, ei näytä
8260: kohonnut, mutta on tällaisessa asiassa liian millään tavalla tässäkään vakavassa asiassa tul-
8261: vanhanaikaista käyttää sitä. Jos minä sanon leen paremmaksi, vaan siinä näkyy kumminkin
8262: tuosta työväen mobi'lisoimisesta, joka on jonkun- sellaisia jälkiä, katsellessa kursiveerauksia, joita
8263: '
8264: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 161
8265:
8266:
8267: lakitekstiin on tehty, ettei ole oltu aivan vapaat on osottautunut kykenemättömäksi turva.rumaan
8268: puoluepelistä, vaikka yhteisesti neuvotellaan, yhteiskunnan elämisehtoja nälkäkuolemaa vas-
8269: mitä meidän olisi nälänhädän poistamiseksi teh- taan, jonka uhan poistamiseksi minun mielestäni
8270: tävä. Jos }ähd·emme tältä tieiJ.tä, JJ.iin vielä vä- olisi ryhdyttävä paljon tehokkaampiin, radikaali-
8271: hemmin tuo laki pelastaa meitä nälänhädästä. Se sempiin toimenpiteisiin, kuin mihin tässä laki-
8272: katkeroittaa, se vetää vielä suuremman kuilun ehdotuksessa suunnitellut toimenpiteet tähtäävät,
8273: meidän välillemme, sellaisten viljelijäin välille, olisi pyrittävä yhteiskunnalliseen tuotantoon. Ja
8274: jotka toivovat, että edes tuon pa~an, jonka itse mahdollista on, että hyvin ])ian joudutaan rat-
8275: viljelevät, saisivat syödä eikä että se joutuu juuri kaiseva askel siihen suuntaan ottamaan, sillä se
8276: niiden käsiin, jotka ovat häntä Mlkarasti arvos- äärimmäinen kovakorvaisuus ja aito härkäpäinen
8277: telleet, jopa haukkuneet. va·staanhangoittelu, jokru on esiintynyt porvari-
8278: Mitä tässä koskee niihin persoonallisesti koh- edustajain tämäniltaisissa lausunnoissa tätä vaa-
8279: diBtettuihin tai ei oikeastaan minua kohtaan, timatonta lakiehdotusta vastaan, samoin kuin se
8280: vaan ·koko sitä suuntaa •kohtaan, jota minäkin röyhkeän uhmaava sävy, joka on ol'lut huomatta-
8281: edustan, kohdistettuihin syytöksiin, ovat ne sitä vana .tämänpäiväisissä porvarilehdilssä .tätä laki-
8282: laatua, että ne johtuvat joko toistensa väärinym- ehdotusta ja yleensä työväestön parannuspyrki-
8283: mä.rryksestä tai ilkeämielisyydestä, ja siitä syystä myksiä vastaan, osoittaa, että sama.lla kun
8284: minä en ainakaan näin vakavan asian yhteydessä porvaristo on osottautunut kykenemättömä.ksi
8285: katso olevan syytä siihen puoleen ·kajota. Luul- varustamaan yhteiskuntaa elintarpeilla, se on
8286: tavasti meillä, jos me täällä toimimme, tulee sel- myöskin käynyt kykenemättömäksi kä:sittä-
8287: laisiakin asioita, joita voidaan näin keveästi kä- mään nykyistä asemaa ja täysin taipuma.tto-
8288: sitellä. Mutta tämä asia on sellainen, ·ottakaa se maksi hituistakaan luopumaan .luokkaeduistaa.Ii
8289: huomioon sekä vasemmalla että oikealla, että kol- ilman äärimmäistä pakkoa. Niinpä on pelättä-
8290: men kuukaaden perästä me mietimme jo tästä vissä, että tämä varsin vaatimaton ja kapitalis-
8291: asiasta aivan toisella tava!lla, kuin mitä tänä il- tien etuja erikoisesti säälivä lakiehdotus porva-
8292: tana ollaan täällä mietitty. riston vastarinna.n takia takertuu ka·rille. Niin
8293: valitettava kuin täl'lainen tapahtuma olisikin, voi
8294: Ed. F. Rantanen: Kun ryhdyn puhumaan se, jos teillä, herrat porvarit, todella olisi uskal-
8295: mietinnön johdosta, jossa lyhyessä lakiehdotuk- lusta moiseen tekoon ryhtyä, kuitenkin lähentää
8296: sessa ·on hyvin laajat perustelut ja johon mietin- siirtymistä sitä päämäärää kohti, jota käsitykseni
8297: töön vielä liittyy useita vastalauseita ja jonka mukaan tulisi kulkea, eli siirtymistä yhteiskun-
8298: johdosta lähes parikymmentä puhujaa on käsi- nalliseen tuotantoon, johon olisi mitä pi·kimmin
8299: tyks-ensä esittänyt, jopa niin yksityiskohtaisesti, päästävä, nyt kun nähdään, mihin on jouduttu,
8300: että on takerruttu sellaisiin vähäpätöisyyksiin kun maataloustuotannossa on toimittu sen taka-
8301: kuin ·esim. silkkipuseroihin, niin on se vaara vuosien agraarisen ohjeen mukaisesti, ettei tästä
8302: varsin likellä, ettei voi mitään uutta trussä maasta nä~kä lopu. elleivät nämä kuhilaat pel-
8303: asiassa esiintuoda, vaan joutuu puhumaa.n muu- lolta katoa. N y.t, hyvät herraJt porvarit, näette,
8304: ten vaan. Siitä huolimatta olen kuitenkin roh- mihin talouspolitiikkanne on yhteiskunnan joh-
8305: jennut pyytää puheenvuoroa todetakseni eräitä tanut. Haluatteko ryhtyä koko ratkaisuun tässä
8306: tosiseikkoja, joita ei mielestäni ole riittävällä sel" kysymyksessä?
8307: vyyllellä esiintuotu.
8308: Täällä on kyllä muutamien oikeiston puhujien
8309: puolelta painostettu sitä s-eikkaa, että nykyinen Ed. Pehkonen: Täällä on huomautettu,
8310: kauhea tila, ankara elintarvepu~a on poispotkituu että meidän taholtamme on vaadittu minimihin-
8311: entisen hallituksen eliiitarvepolitiikan vararikko. toja. Minä huomautan vaan siihen, että toiselta
8312: Minun mielestäni esiintyy kuitenkin tässä esillä taholta on vaadittu maksimihintoja ja että nämä
8313: olevassa elintarveasian vararikosaa ei yksinomaan eivät ole aivan vieraat toisilleen. On huomau-
8314: vanhan hallituksen, vaan koko vallitsevan tuotan- tettu, että työpalk'koja ei ole tahdottu asettaa
8315: totavan, kapitalistisen järjestelmän vararikko, kohtuullisiksi. Minä siihen pyydän. huomauttaa,
8316: sen järjest~män, joka, sen olen valmis myöntä- että toiselta taholta voidaan väittää, ettei raja-
8317: mään, aikoinaan on ollut taloudellisen ·k·ehityk- hintoja ole tahdottu asettaa kohtuullisiksi, niin
8318: sen ja yhteiskunnallisen edistyksen vipusimena, että ne olisivat taanneet mahdollisuuden kohtuul-
8319: mu,tta josta nyt on tullut tämän yhteiskunnalli- lisille työpaikoille. On väitetty, että tuottajat-
8320: sen vararikon varsinainen syy, .yksityis-omistuk- tarkoittaen niillä maanviljelijöitä - .ovat lyöneet
8321: seen perustuva kapitalistinen tuotantotapa kun veljenkättä keinottelun kanssa. Minä tahtoisin
8322: 1~2 ____________________________K_e_s_n_·v_i_ikk
8323: __o_n_a~9~p._t_o_wt<
8324: __o~k_uu~.t~~-·-----------------
8325:
8326: väittää, että juuri sillä taholla on pyritty pois myöskin virkamiehiin. Minulla on tässä hänen
8327: keinottelusta, sivuuttamaan ne keinottelun väli- allekirjoittamansa paperi, siis mustaa val•koisella
8328: kädet, jotka ovat vieneet toiselta puolen suuria siitä, että tämä ei ole totta. Hänen aUekirjoitta-
8329: summia pienviljelijäin ja maalaistyöväen kukka- massaan vastalauseessa kyllä on pykälä, missä sa-
8330: rosta ja toiselta puolen suuria; summia kulutta- notaan, että .työv~lvollisuuden ålainen olkoon jo-
8331: jain, varakkaampien ja varattomampien kukka- kainen. Mutta tämä py·kälä on sorvattu niin tai-
8332: toista. Minä my,önnän, että se on työtätekevä tavaan muotoon, että se voisi tyydyttää saivar-
8333: luokka maaseudulla, työväestö siihen sH1oin luet- teluun .ia hiusten halkomise·en menevää senaattori
8334: tuna, joka Suomen pellot on perannut, ja minä Liliustaki.n. Sillä siinä on sellaisia. takaportteja,
8335: tahtoisin asettaa· myös tässä ne rinnakkain, niin jotka pelastavat sellaiset kansanryhmät, joista
8336: että molempien asema tulisi turvatuksi sillä ta- minä puhuin. ,Siinä on muiden muassa sellainen
8337: valla, että ne edelleenkin voisivat samasta tehtä- poikkeus: ,ellei hän näytä vakinaisesti olevan
8338: västä huolta pitää. julkisessa tai yksityisessä palveluksessa". Se
8339: Millä tavalla maalaisliitto on huolehtinut pal- kohta poistaisi työvelvollisuuden alaisuudesta jär-
8340: koista, silloin kun se vaatii työvoimaa elintarve- jestään 'kai>kki virkamiehet. Nähdään siis, että
8341: tuotannon palveluks-een, siihen on vastaus olemas- ed. Saari puhui siinäkin kohden perätöntä.
8342: sa tässä vastalauseessa: Me olemme jättäneet hal-
8343: lituksen tehtäväksi määrätä työpaikat, työajan, Ed. A l k i o: Täällä on äsken parissa lausun-
8344: kunnolliset asunto- ja muut vaatimukset, samalla nossa väärällä tavalla yritetty selittää sitä lau-
8345: kun hallitukselle jätetään valta määrätä rajahin- suntoa, jonka minä äsken esitin. Ensinnäkin-siinä,
8346: nat. Hallituksella on meidän puolestamme aivan ·että minä tai joflmt meistä siitä ryhmästä, jota
8347: täysi valta määrätä minkälaisia palkkoja tahansa, minä edustan, olisimme agiteeranneet siihen suun-
8348: kunhan se rajahintajärJestelyssä pitää huolta ta:an, että maanvilj-elystuottajat vähentäisivät
8349: siitä, että ne ovat mahdolliset. Samalla pyytäisin tuotantoaan. Tätä käsitystä ei ole yoinut saada
8350: lluomaufta&, että tä·ssä vastalauseessa, joka tar- minun lausunnostani, joka minulla täällä on ko-
8351: koittaa työvoiman saamista maanviljelystuotan- nekirjoituskansliasta käsillä, enempää kuin ym-
8352: non palvelukseen, huomautetaan nimenomaan, märtääkseni mistään muustakaan lausunnosta,
8353: että sellaiseen toimenpitees·een on ryhdyttävä ,joka meidän ryhmän puolelta on täällä esitetty.
8354: vasta välttämättömän tarpeen vaatiessa ja etu- Myöskään missään julkisessa sanassa, joka mei-
8355: päässä elonkorjuun ai'kana. Vielä huomautetaan dän puolelta on ilmestynyt, ei ole sellaista tehty
8356: siinä siitä, että tässä on ennen muita ja etupäässä eikä ole myöskään meillä olemassa mitään salaista
8357: otettava huomioon ne kansalaiset, jotka eivät agitatsioonia, .ios"sa suhteessa minä siis viskaan
8358: muuten vastaavaa aikaansa käytä suoranaista tämän syytö~sen takaisin niitä vastaan, jotka
8359: hyötyä tuottamalla. Se on selvästi niissä perus- ovat sen täällä väärin tehneet. Minä päinvastoin
8360: teluissa sanottu, jotka liittyvät tähän vastalau- äskeisessä lausunnossani jo huomautin siitä, että
8361: seeseen. En ymmärrä, että mikään hallitus täl- niissä piireissä, joita täätlä edustamme, on todel-
8362: laisten perustelujen jälkeen voisi vaatia torpparia linen pyrkimys olemassa siihen, että tämä laki
8363: tai edes teollisuustyömi·estä, joka on suoranaista sellais·ena kuin sitä on suunniteltu, tulisi voimaan
8364: hyötyä tuottavasaa toimessa, silloin tä~sä kä;ytet:. ja. että sen avulla voitaisiin järjestää tässä maassa
8365: täväksi. V aan on tämä tahdottu kohdistaa JUUri asiat niin, ettei täällä nälkää tulisi. Mitä tulee
8366: sellaisia henkilöitä varten, joista vasemmistos- niihin suurviljellijöihin, joiden asiaa meidän on
8367: samme on viimeksi täällä puhuttu, jotka eivät väitetty täällä ajavan, niiden puol·esta en minä
8368: muuten aikaansa ~äytä hyötyä tuottavasti. Ja vastaa. Olen vain huomauttanut siitä, että kun
8369: se on kai kohtuullinen vaatimus, että sellaiset nykyään, niinkuin sanomalehdet kertovat, Helsin-
8370: kansalaiset tällaisena vaikeana aikana veivoite- gistä päin johdettu agitats'iooni käy pitkin Uutta-
8371: taan edes sen verran tekemään työtä, että ne maata ja etelä-Hämettä yrittäen saada aikaan lak-
8372: omaan suuhunsa. hätävarakai koettavat varata. koja, muiden muassa 8-tuntisen työpäivän aikaan-
8373: Minusta tuntuu, että on tahdottu sivuuttaa ne saamiseksi, olen huomauttanut, että nämä lakot
8374: selvät ohjeet, jotka on tahdottu antaa vastalau- sellaisinaan tulevat aihe11ttama.an elintarpeitten
8375: see.ssa, ja tahdottu tehdä kärpäsestä härkänen. tuotannon vähentämistä juuri suurtiloilla, jot!ka
8376: ovat ·enimmän tuottaneet myymistä varten ja
8377: Ed. A i r o l a: Ed. E. Saari koetti minun pu- niitä kuluttajia varten, jotka. elävät tehtaissa .ia
8378: heenvuoroni johdosta uskotella, että hänen ja hei- kaupungeissa. Tämä tuotanto tulee tämän kautta
8379: käläisten ajamaan kantaan sisältyisi sellainen vähenemään. Jos sitä, ·että tämän. uskaltaa jul-
8380: työvelvollisuus, mikä kohdistuisi kaikkiin, siis kisesti esiintuoda, jos sitä katsotaan agitatsioo-
8381: Eräänlai$en omaisuuden käyttö sodan aikana. 163
8382:
8383:
8384: niksi, niin minä. en ymmärrä enää, mitenkä on mii suurimmaksi osa'ksi sellaisten joukkojen agi-
8385: meneteltävä, että tämä tosiasia saataisiin niiden teeraamises•sa, jotka eivät ole vielä kyenneet itse
8386: ti-etoon, jotka täällä ovat pääasiassa määrääviä. järjestäytymään voidaksensa niistä järjestäyty-
8387: Tämä väite, joka täällä on esitetty, esiinty~r muun mistoimimpiteistä, joihin he ryhtyvät, vastata,
8388: muassa tämänpäiväisen Työmiehen pääkirjoituk- olen tahtonut saada lausutuksi sen, että teoUisuus-
8389: sessa. Siinä nimittäin lausutaan: ,Äärimmäisen työväestö, ryhtyessään tällä tavaHa toimimaan
8390: elintarvepulan uhatessa ja yhä epätoivoisemmaksi maanvi.ljelystöväestön la.kkoliikkeen kiihotta.mi-
8391: kärjistyessä uhkaavat maakapitalistit jättää pel- seksi nykyaikana, tekee sillä sen, että elintarp-ei-
8392: tonsa kyllvämättä kohta käsillä olevana kylvöai- den tuotanto kaiken todennä)köisyyden mukaan
8393: kana, jos nimittäin maalaistyöväen kohtuullisia vähenee. Kun täällä pyritään siihen, että tah-
8394: uudistuksia, m. m. 8-tunnin työpäivälakia yrite- dottaisiin saada aikaan jotain seiJ.laista lakia, jon-
8395: tään toteuttaa". Tämän johdosta pyydän huo- ka kautta ·elintarpeiden tuotanto lisääntyisi, olen
8396: mauttaa siitä, että asia on siis jo tässä ilmi tuofu •esittänyt äske~s·essä lausunnossani sen vaatimuk-
8397: ja. että se siinä on yhdistetty lausuntaan 8-tunti- sen, että koko maa, kaikki väestökerrokset täällä
8398: sen työpäivän välttämäJttömyydestä. Minä nim. olisi mobilisoitava elintarvetuotannon lisäämi-
8399: olen sitä mieltä, että 8-tuntiseen työpäivään on seksi. En ole edes puhunut niistä ehdoista, millä:
8400: kyllä tässä maassa pyrittävä;, mutta että täta tämän mobilisoimisen pitäisi tapahtua. En ole
8401: asiaa ei ole 'toistaiseksi tutkittu sillä tavalla, että puhunut mistään orjuuttamislaista. ell'kä muusta
8402: se dlisi yhtäkkiä toteutettavissa maatöissä ja var- seiJ.laisesta, pääasiassa vain siitä, •että maa. vapa-
8403: sinkin silloin, 'kun maatyössä tarvitaan niin paljon ,ehtoisesti mobilisoitaisiin siihen, että €lintarpeita
8404: enemmän työvoimaa, kuten ed. Pehkonen ensimäi- saatajsiin riittävä määrä.
8405: IS'essä lausunnossaan esitti, kuin nyt tarvitaan.
8406: ,Sen vuoksi ei tässä ole kysymy·ksessä ollenkaan Ed. .S u o s a 1 o: Täällä vasemmiston taholta
8407: maakapitalistien edut, vaan yksinkertaisesti se, onkin jo kokolailla selvästi osoitettu, mitenkä
8408: johon koko <ensicmäinen lausuntoni tähtä:sin, että tämä kapitaalinen järjestelmä näille asteille kehit-
8409: voitaisiin tämän kesän kuluessa tuottaa riittävä tyessään, joiUa s·e nyt on, on tykkänään työväen-
8410: määrä elintarpeita. luokasta saanut uhrinsa. On kai lukematon se
8411: · Sitten täällä lausuttiin äsken useita henkilö- perheiden luku, mikä esim; sotilaJSvaltioissa on
8412: kohtaisia k·ohteliaisuuksia minua> kohtaan, joihin menettänyt kaiken. perhe-elämän merkityksen ja
8413: en kumminkaan tahdo ryhtyä vastaamaan. Ne onnen. Sieltä päin "9'oitaisiin katsella Suomeen,
8414: eivät dle sen arvoisia. Mutta ,silkkipuserojuttu" että täällä voisi olla elämä ihanaa., täällä ei per-
8415: on tämän päivän , Työmiehessä" pääkirjoitukses- heiden o'le tarvinnut särkyä, täällä ei oJ.e tarvin-
8416: sa lausuttuna. Siinä sanotaan, että ,tänä vuonna nut sotarintamaan lähteä. Mutta asia on kyllä
8417: on ensi kerran talonpoikain emännillä .ia tyttä- toisin. Olen ollut hyvin lukuisissa tilaisuuksissa
8418: 'rillä ollut silkkipuseroja..,. Tämän johdosta pyy- läsnä, .ioissa olen nähnyt, ·kuinka raskaita hetkiä
8419: dän huomauttaa, että niitä olen nähnyt esim. teol- työläisten keskoen on vietetty, kun on täytynyt
8420: lisuustyöväen naisilla jo ennen. Niitä olen näh- perhe hajoittaa. En puhu yksinomaan sen pikkui-
8421: ·nyt jo monta vuotta tätä ennen enkä minä sita sen kaupungin elämästä, josta olen kotoisin. Olen
8422: kadehdi, mutta kadehtien se on lausuttu tämän ,sen saman havainnon tehnyt laajoiNa keski~Poh
8423: päivän Työmiehen pääkirjoituksessa. Minä en to- janmaa.n seuduilla. iSiHä .ensimäisenä talvena,
8424: d~llakaan ymmärrä, mikseivät saisi työläisnaiset' kun oli tämä sota-aika, oli yleisenä ilmiönä, että
8425: ja. taloi:tpoi·kaisnaiset kantaa myös silkkipuseroita. silloin vallitsi mitä huutavin työttömyys. Se ei
8426: 1Eihän millään luokalla ole erikoisoikeut'ta silk- oHut, kuten sanoin, yksinomaan siellä pikkukau-
8427: kiin. pungissa, vaan siellä maaseudulla oli ihan samaa.
8428: Ed. Mäki koetti minun lausunnostani saada ve- Elintarp-eet olivat kallistuneet huomattavasti,
8429: detyksi sen johtopäätöksen, että minä olisin tah- mutta työnsaantimahdollisuudet vastaavassa mää-
8430: tonut sanoa, .että va.in ta.lonpoja<t yksin tuottavat' rässä huonontuneet. Samoin palkat. Mikä oli seu-
8431: elintarpeita. Sellaista minä en ole sanonut. Maa- rauksena sellaisin.e perheille, joilla ei ollut mi-
8432: työväestö kokonaisuudessaan on elintarpeiden tään mahdollisuutta maanviljelyksestä hankkia
8433: tuotannossa tässä maassa aina ollut tärkein te- elinkeinoa. Ei muuta kuin aivan samanlaisessa
8434: kijä. Mutta suureksi osaksi ny·kyään järjestävät asemassa kuin sielläkin, missä mies lähti sota-
8435: sen taistelun, joka uhkaa vähentää elintarpeiden rintamaan. Sama tila, lähd·e pois, oman onnesi
8436: tuotanto määrää, teolHsuustyöväen edustajat, ·jot- nojaan, käy miten tahansa. Ei ole niilllkään pieni
8437: ka paremmin. järjestyneinä kykenevät tätä liikettä niiden perheiden luku, .iotka ovat tykkänään me-
8438: johtamaan. Kun siis teollisuustyöväestö tässä toi- nettäneet pään, s. o. miehen talosta. Suuri joukko
8439: •
8440: 164 Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
8441:
8442:
8443: vuosittain, sen kauhean painostuksen painamana, pimuksella itsellinen ja talonpoika sopisivat, että
8444: oli pakotettu siirtymään maamme rajojen ulko- joku kapp.a perunoita ·kylvettäisiin itsellistä var-
8445: puolell:e. Sieltä on 'paljon palaamatta ja nekin, ten maahan, niin se jo tietää syksyllä itsellisel'le
8446: jotka ovat palanneita, eivät voineet sillä aikaa , säkin perunoita. Vastineeksi voisi itsellinen mak-
8447: minkäänlaista apua perheelleen antaa. Kuinka saa vuokran rahassa taikka tekisi jonkun päivän
8448: kohtelivat nämä, joiden hallussa oli valta avus- ·k·esäHä kiireellisenä työai'ka.na työtä taiollisen
8449: taa, tätä perhettä? Ne kohtelivat sitä rikokselli- pellolla. Kun itsellinen saisi syksyllä säkin pari
8450: sella, suoraan sanoen rikoksellisella tavalla. Ei perunoita, niin niistä työpäivistä tulisi täysi
8451: yksistään se hetki näyttänyt kauhealta, jolloin hinta. Tällainen oli ·ajatukseni, ja sellaista ta-
8452: mies lähti, vaan vielä tuli kauheampia hetkiä sii- pahtuu kyllä talonpoikaisseuduilla ja se ei ollen-
8453: hen perheeseen jälestii.päin, kun kaikki oli loppu- kaan kuulu tämän 1ain mahdollisen työvelvolli-
8454: nut ja oli pakko kääntyä kunnan puoleen. Sieltä suuden alle.
8455: sai niin ilkeän vastauksen, että muka miehesi on
8456: ansiolla, se siellä nyt vain herkuttelee, mitä käyt- Ed. La n t t o: Minä pyydän oikaista kappa-
8457: täneekään tilaisuutta hyväkseen, ei•kä viitsi hoi- juttua sen verran, että kaprusta ei saa kahta säk-
8458: taa omaisiaan, -että häpeää kirjoittaa miehelleen. kiä koskaan, eikä hän niin vähän tarkoittanut-
8459: •Sitten päät-ettiin että kenen on mies työnansio'lla, kaan, sillä jos työmi·ehelle ruvetaan antama.an
8460: hänelle ei saa apua antaa. Tämä tuli kauheaksi' perunamaa.ta, niin annetaan vähintäin puolen
8461: hetkeksi sille perheelle, jolla oli useampia ala- hehtolitran kylvölle. Sen vähtJmmästä ei tule juuri
8462: ikäisiä lapsia, joita hän olisi halulla koettanut mitään.
8463: saada ravituiksi, vaan -ei o'llut mitään keinoa.
8464: Tällaista on tapahtunut jo hyvin paljon. E~kä Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
8465: tämäkään vielä riitä. Täällä ei ole tahdottu yk-
8466: sin tätä ta.loudellista: valtaa hyväksi käyttää, vaan
8467: vielä ottaa valtiollinenkin valta avuksi. Nyt kun P u h e m i e s: Valtiopäiväjärjestyksen 57 § :~
8468: on ensin saatu nämä työvoimat sieltä hajoamaan, mukaan 'lähetetään kysymys nyt päätöstä itse
8469: missä niitä tul·evaisuudessa tultaisiin tarvitse- asiassa tekemättä eduskunnan suureen valiokun-
8470: maan, nyt tahdotaan, että valtiovalta särkisi vielä: taan.
8471: nekin perheet, jotka vielä ovat sattuneet jäämään
8472: jonkunmoiseen kuntoon. Kyllä uhrien luku mi- Asian ensimäinen •käsittely julistetaan päätty-
8473: nusta jo on siksi suuri, että sitä ei tarvitse enää neeksi.
8474: lisätä, ei tarvitse moninkertaistuttaa sillä, että
8475: käytetään ei yksin taloudellista vaan myöskin P u he m i e s: Vaikka .aika on jo kulunut näin
8476: valtiollista valtaa. Siis nyt tätä lakia valiokun- pitkälle, voitanee vielä esitellä päiväjärjestyksessä
8477: nassa muodosteltaessa olisi vielä syytä korjata oleva seuraava rusia..
8478: sitä niin, että se enemmän antaisi mahdollisuutta
8479: suojella näiden osattomain kohtaloa. Olisi oikeas- 2) Antellin kokoelmain hoitoa varten asetetun nl-
8480: taan ollut tällaisen toimenpiteen yhteydessä saa- tuuskunnan eduskunnalle antama kertomus mai-
8481: tava suora velvollisuus, että kunVien olisi näille nittujen kokelmain hoidosta vuosina 1913.,--19115
8482: osattomille suorastaan annettava avustusta, sillä:
8483: kuten tiedetään, tämä tilanne on särkenyt entisen esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdo-
8484: perheonn-en, joten oli'si syytä jollakin tavalla sitä' tuksen mukaisesti v a 1 t i o v a r a i n v a 'l i O'-
8485: .iäännöstä avustaa, ettei siellä aivan •epätoivo koh- kuntaan.
8486: taisi niitä pieniä lapsukaisia, .ioid·en asema on tie-
8487: tY'sii äärettömän kurja. Pitäisin että sinnepäin
8488: olisi tä.tä lakia kehitettävä, että uhrien luku tulisi
8489: väh·enemään, eikä eltä niitä lisättäisiin. Seuraava täysi-istunto on eDBi perjantaina k:lo
8490: 6 i. p.
8491: Ed. J u u t i 1 aine n: Minun lausuntoani on
8492: täällä käsitetty, tai·kka ainakin selitetty väärm,
8493: on sanottu ·että minä olisin tahtonut jostakin pe- Täysi-istunto päättyy k:lo 11,15 i. p.
8494: runakapasta, työväkeä työhön. Sellaista en minä
8495: ole ·oUeDikaa.n esittänyt. Mutta olen esittänyt, etta Pöytäkirjan vakuudeksi:
8496: jos sellaisella ·paikkakunnalla, taionpoikaissen-
8497: duilla, joissa työväkeä on vähän, keskinäisellä so- Iivar Ahava.
8498: 19. Perjantaina 11 p. toukokuuta
8499: k:lo 6 i. p.
8500:
8501: Päiviijärjestys. Päivijärjestyksessä olevat asiat:
8502:
8503: Ilmoituksia: 1) Ehdotu~& ~aiksi .eräänlaisen omaisuuden käytösti
8504: sodan aikana sekä .sodan aiheuttamissa poik-
8505: Toinen käsittely: keuksellisissa oloissa.
8506:
8507: Siv. Esitellään suuren ·valiokunnan mietintö n:o 1
8508: 1) Ehdotus 'laiksi eräänlaisen omaisuuden ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä
8509: käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheutta- elintarveasiainvaliokunnan mietinnössä n:o 1 val-
8510: missa poikkeuksellisissa oloissa .......... 165 mistelevasti käsitelty hallituksen esitys n:o 3,
8511: Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- joka sisältää ehdotuksen laiksi eräänlaisen omai-
8512: tintö n :o 1; 'elintarveasiain valiokunnan mie- suuden käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheut-
8513: tintö n:o 1; hallituksen esitys n:o 3. tamissa poikkeuksellisissa oloissa.
8514:
8515: Pöydällepanoa varten Puhemies: Ensi·n swllitaan yleiskeskus-
8516: esitellään: telu. Sen jälke~n ryhdytään tutkimaan suuren
8517: valiokunnan J>Udltamaa lakiehdotusta, joka on
8518: 2) Lakivaliokunnan mietintö n :o 11 edus- sama kuin se, mikä sisältyy elintarveasiainvalio-
8519: kuntaesityksen johdosta, joka sisältää ehdo- kunnan mietintöön, ja t~bdään päätös pykälä py-
8520: tuksen laiksi kihlakunnapkäräjiä koskevien kälältä, jolloin muutose,hdotukset ovat tehtävät
8521: määräysten muuttamisesta ............. . 204 aina sen iPYkälän kohdalla, jota ehdotus koskee.
8522: 3) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 3 kos- Lopuksi esitel[ää.n lakiehdotuksen nimike. Ku-
8523: keva. Suomen postisäästöpankin tilaa. ja ·hoi- ten ~m:nenkin on menetelty, lienee syytä nytkin
8524: toa vuosina 19H3, 19114 ja 1915 ......... . jättää niitten mietinnössä olevien ponsien käsit-
8525: " tely, jotka koskevat laki.ehdotuksen käsittelyta-
8526: paa sekä sitä tapaa, millä lakiehdotus on vahvis--
8527: tettava ja voimaan saatettava, siihen tilaisuu-
8528: . Nimen'huudossa merkitään poissaolavikai ,00. teen, joUo1n [akiehdotus tulee kolmannen ,käsit-
8529: Hautala, Hi[tunen, Hänninen-W alpas, Listo, Lu- telyn alaiseksi.
8530: mivuokko, Repo, Sopanen ja Svinhuflvud.
8531: Ehdotettu menettely hyväksytään.
8532:
8533: Yleiskeskustelu :
8534: Ilmoitusasiat:
8535: Ed. E s t 1 a n d e r: Jag an'håller om att få
8536: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Sopa- fråga, huruvida under den allmänna diskussio-
8537: nen {lairauden vuoksi tästä istunnosta ,se'kä yksi- nen klämmarna redan kunna beröras, och i så-
8538: tyisten asiain vuoksi ed. Hälvä ensi maanantais- dan händels·e ber jag att få bega~na mig af
8539: ta alka~en viikon ajaksi, ed. Leivo tämän kuun 13 ordet?
8540: -15 päiviksi, ed. ;Retulainen t. k. 12 päivän
8541: aamusta 14 päilvän iltall!n ja ed. Lumivuokko täs- P u ·h e m i e s: '.Dehtyyn kysymykseen pyy-
8542: tä istunnosta. dän vastata, että mielestäni on yleiskeskustelus-
8543: sa ti[aisuus kajota myöskin ponsiin.
8544: 166 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
8545:
8546:
8547: Ed. E s t l a n d e r: Lifsmedelsutskottet har, g-anden i landtdagsordningen, men underlåta att
8548: på g-ru1ndlag.sutskottets tillskyndan, uti klämmen fullgöra andra. Det borde dock vara klart för
8549: n:o 2 gått utöfver det uppdrag, som landtda&~en hvar och en, att ett sådant förfarande icke är
8550: g-ii\rit aetsamma, i det att utskottet har uppta- r]mligt.
8551: ~it också frågam om stad'fästelse af lagförsla.get. Någon motivering har, som sagdt, lifsmedels-
8552: Någ-on motivering har hvarken lifsmedeilsutskot- utskottet icke ausett nödigt att låta föregå sin
8553: tet eller g.rundlagsutskottet inlåtit sig- uppå. kläm. Ej heller g-rundllagsutskottet har kostat
8554: Enligt regering-sformen o~h landtdagsordnin- på 'sig mödan af förklaringar till sina goda råd.
8555: gen utg-ör landtdag-en en representation för Fin- dem lifsmedelsutskottet troget följt. Det är där-
8556: lamd i ooh för själfbeskattning och lagstiftning. för svårt att af betämkandet .sluta. till, på hrvi,lka
8557: Att landtda.gen kan under säreg-na förhåUanden grunder dessa uttallanden äro gjorda, .men det
8558: erhålla en annaJn uppg-ift och att d1etta är fö~en tord'e dock få antagas, att bakom båda ·utskottens
8559: ligt med vårt statsskick, viill jag ingalunda för- påståJenden står såsom utgångspun'kt den upp-
8560: neka, men jag- anser att ett sådant sakläge i: detta f.attning, att förhållandena nu äro såda.na, att
8561: nu icke föreligg-er och det på skäl, som jag landtdagsordningen icke nu kan efterlefvas.
8562: skall hafva äran att här framhållla. J ag önska.r icke här ingå på frågan, huru un-
8563: Enligt min tanke är här nu fråg-a därom, huru- der dylika. förhålla:nden, om sådana !Skulle hafva
8564: vida landtdagen kan fungera såsom lagstiftande inträdt, landtdagen borde och kund,e förfara,
8565: organ och sålunda med tiUämpning af landt- hvad den kunde göra och hvad den måste låta.
8566: dagsordningen. Det är ju en känd sak, att Därom har en'ligt min tanke allaredan för mycket
8567: landtdagen kan ,deltaga i lagstiftningen enligt ordats både i tid och, låt mig säga, mera i otid.
8568: landtdag.sordning-en blott i samverlmn med bära- Enligt min tanke är emellertid denna utskottens
8569: ren af den såkallade första statsmakten, d. v. s. utgångspun:kt oriktig. 'Landtdagen både kan och
8570: kejsaren oc!h storfurst·en. Och i vissa fall kan bör uti sin verksamhet :hålla sig till lancttdags-
8571: landtdagen endast på initiativ från kejsaren ocli ordningen såväl i denna sak ·som i andra dylika.
8572: storfursten tag-a befattning med iagstiftning. Finland har visserligen för närvarande iäe nå-
8573: Så är för'hållandet. särskildt med. afseende å gon monark, lika· lirtet Som Ryssland nu har en,
8574: 1
8575:
8576:
8577: grundla.g, OCb 1Så är förty också förhållandet uti men rättsligt sedt är det ännu icke afgjort, att
8578: f;fre:v,arande fa.Ia. Emellertid är. nu lifsmedelsut- Ryssland upphör.t a,tt vara en monal'ki. Den nu~
8579: skottets åsikt den, att propositionen icke utgör varande interimsregeringen i Ryssland företräder
8580: ett .sådant i!nitiativ, som landtdagsordningen kän- . där äfven kejsarens makt. Vi böra i ]'inl'and er-
8581: ner. ti:ll. Utskottet är visserligen föga bekym- känna denna interimsregering såsom företrädare
8582: radt i anledning af denna sin upptäckt, ty strax för d·en monark, hvilken vår regeringsform och
8583: däfefter framkommer uts'kottet med J;>åståendet, landtdagsordningen förutsäitta. J ag understryker
8584: a.tt detta ärende, d. v. s.. förevara,nde proposi- härvid, att denna interimsregering emellertid kan
8585: tion, lika fullt dock kan behand~as. Detta sy- ha.fva blott en uti .tiden begränsad räJtt och upp-
8586: nes mig vara att taga saken nåJgo't för lätt. Om gi.ft. Att Finland är fritt inom sig innebär ännu
8587: propositionen icke kan behandlas .enligt landtdag:s- icke att Finland vore oberoende af den rys!ka
8588: o.fdningen, så kan landtdagte'll e~ alls behandla regeringen, som företräder kejsaren osh storfur-
8589: den, däre,st näm[igen landtda.gen vill fungera så- sten. M·onarkens maktbefogenhet enligt Finlands
8590: som lagstift.ande organ. Ty landtdagsordningen förfa.ttning bör terkännas tillsvidar·e hafva öfver-
8591: gifver vid handen, hvilka initiati\r landtdag;en gått 'På den temporära regeringen i ,kraft af sat-
8592: kan upptaga, oc'h särskildt rör'ju detta initiativ sen, att det är 'en rärtt för Ryssland, att dess mo-
8593: ändring af grundlag-, och landtdagsordningens na.rk •samtidigt är !Finlands monark. Vi böra
8594: betydelse af att vara en norm för bndtdag·ens också, synes det mig, för d·en sku11 betrakta den
8595: verk.sam'het utesluter uJmtagande af andra initia- nuvarande rys'ka r·egeringens pl'opositioner eom
8596: tiv äri. landtdagsordn:ingen känner till. På salffi- om de vore kejsarenJS och ·storfur.stens, och Hkaså'
8597: ma sätt, om utskottet en gång erkänt att ~agför bör 'också landtdagens beslut nu insända.s tili den-
8598: slaget ,bör behand,las errligt 60 § i landtdagsord- na styrel>s·es stadfästande. Detta förhållande är i
8599: ningen, måste det betyda, att utskotte:t .erkänt kraft blott så länge tills styDels·eformen i Ryss-
8600: att initiativet är taget af den statsmakt, som land blifvit slu1iligt ordnad, och det är naturligt-
8601: enliJ?t lamdtdagsordningen ensam kan taga ini- vis tän:kbart att det ockstå dessförinnan under vissa
8602: ti;ttiv i grundlag-sfrågor. Emellertid hvilar ut- omständigheter rätts1igt uppihör. Men jämväl obe-
8603: s'kottets uttalande på föreställningen att landt- roende däraf ·och af den då nödiga r.egleringen ai
8604: dagen kan efter ;godtycke uppfyl[a vissa stad- förhållandet sy.nes V'årt land vara befogadt att
8605: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 167
8606: ----------------------------------
8607: reda.n nu framställa anspråket, 8Jtt afgörandet i icke kunna fås stadfästade, borde ock väga tungt
8608: dess inre angelägenheter ska1l öfverföras tili i vågskålen. Andr.a möjliga följder att förtiga.
8609: myndighet inom landet. Jag har r~dan tidigare J ag bör ännu yttra några oro om själlfva lag-
8610: haft anledning att framhålla d·etta och vill här förslaget. En lag, sådan som den:na, skuH·e intet
8611: endast tillägga, att vi enligt min tan-ke dock ioke fritt sa:mhälle underkasta sig, ingen medborgare
8612: nu hafva rätt att göra vårt ~erkännand·e af inte- med själfständighet och själfkänsla kunna bidra.ga
8613: rimsregeringen beroende 11f denna förändring. till, ·om icke den högsta nöden så ·kräfde. Öfver
8614: Lifsmedelsutskottets utredning inuefattar jäm- a'llt i världen hafva dylika mått och steg ansetts
8615: väl en anvisning åt landtdagen, huru föreliggan- oundgängliga också i länder, odär s'jrulfstyrelse och
8616: de lagförslag skall stadfä:stas. Detta säges böra person'ligt oberoende skattats högt. M·en för aU
8617: ske genom en ny ordning, som tiUkommit under en lagstiftare skall ;kunna förmå sig till en dylik
8618: landtdagens medver'kan. Detta måste väl dock lag, måste han ha.fva åtminstone n1å_g~on öfverty-
8619: uppfattas innebära •en ändring i landtdagsordnin- gelse om att ~n dylik åtgärd kan leda till det
8620: gen och jämväl uti r·egeringsformen. Utskottet å:syftade målet och att 'lagen kan på ·sådant sätt
8621: godkänner allltså ioke den nuvarande regeringens tiUämpas. Denna lag, synes det mig, är a:Htför
8622: rätt att gifva propositioner icke ens i grundlags- ensidigt uppgjord, ·bland annat därigenom att odär
8623: frågor, men utskottet förutsätt-er samtidigt en saknas nödiga, stadganden om arbetsplikt. Redan
8624: dylik prop.osition om ändring i gällande landt~ därig.enom blir den dömd att förfela en god dei
8625: dagsordnings bestämmelser rörande stadfästandert af hvad man med den viHe och borde eftersträfva.
8626: af lagar. Man medgifver alltså icke att den tem- Också af a·ndra s'käl, som jag inte aktar nödigt
8627: porära regeringen ·kan stadfästa landtda.gens be- ll!tt här närmare utlägga, tror jag icke, såsom
8628: slut rörande lagförslag, men man anser icke dess förhållandena i vårt land utveckla.t sig, att någon
8629: miri.dre att under •landtdagens samverka•n med' möj'lighet finnes att med framgång genomföra
8630: denria samma regering skall · och kan tillkomma denna 1lag. Det ·sa·knas å ena sidan, förefaU.er
8631: en ny ordning, d. v. s. en ny lag, om stadfästande det mig, en styrelse, som egde mod och myndig-
8632: af landtdagslag.ar. Detta är väl dock att förut- het - om viljan vill jag i detta sammanihang
8633: sätta och erkänna just att interimsregeringen har icke yttra mig - att opa;rliskt och konsekvent
8634: ma,!kt att s.tadfästa ~andtdagens heslut. tSå skulle handhafva den maikt, •som skulile komma att ge-
8635: det åtminstone synas. - J ag vet emellertid, som . nom lageu tilJ.d.elas den:Samma. Och hos befolk-
8636: sagt; iok·e, hvart utskottet velat komma med den- ningen finnes, i allmänhet åtminstone, icke den
8637: na sin kläJm. sa1Ilmanhållning, den sjäHöfvervinuelse ·och den
8638: Här bör ytterligare tiol~äggas 1hvad som utr re- inre disciplin, ·som sku11e kräfvas. Då härtill
8639: servationen till ·betänkandet särskildt framhålles, kommer · att i olagförslaget, sådant ·det nu åter-
8640: att det utskottets förslag, som ingår i kläm 2, vänd·t från stora utS'kottet, aHtjämt kvar.står stad-
8641: strid.er mot 75 § la·ndtdagsordningen, hvilken som gandoet i mom. 2 af § H, hvars obillighet och
8642: kändt innebär att af lan·dtdagen antagert förslag, anspråksfullhet icke kan tolereras, ·emedan det
8643: soni rör ändring o. s. v. af grundlag, skall.öfver- vore att godkänna ·det själfsvåld och det öfvervåld,
8644: läinnas trH kejsarens och storfurstens profning i som redan dagligen rundt omkring i landet M-
8645: afseende å stadfästelse och utfärdande. På grund' vas, h'ar jag betraktat det såsom en skyldigb.et
8646: häraf borde odet därför icke vara möjligt för herr att redan nu tillkännagifva., att jag kommer att
8647: talmannen att framställa proposition till omröst- ;rösta mot 'lagförsla_g~et åtmimstone i dess nuva-
8648: ni~ om denna kläm.
8649: rande form. ·
8650: Alh detta nu angtående den statsrät~iga sidan
8651: af saken. Men också frågans öfriga sidor sa.Jkna Ed. I n g m a u: .Samoin kuin edel'linen pu-
8652: icke hetydelse. Man må anse den sak man för- huja pyydän mi•näkiu lausua ajatukseni siitä
8653: fäkt~tr huru viktig och betydelsefull som häilst valtiollisesta kysymyksestä, joka on tullut esille
8654: föi l}andet - och .iag är öfvertygad om att bakom tämän asian yhteydessä. Kun perustuslakiva-
8655: dessa utskottets klämmar står en sådan öfverty- liokunta elintarveasiainvaliokunnan pyynnöstä
8656: gelse - men man •bör icke försvara, dem med antoi lausunnon siitä, olisiko va:liokumnan laati-
8657: grimd·er, som i rättsligt afseende äro s:å betänk- ma la1kiehdotus ristiriidassa Suomen perustus~a
8658: liga, som .iag här berört. kien kanssa, antoi perustuslakivaliokunnan
8659: De politiska och prakiiska följdema af att enemmistö, mie11estäni kokonaan aiheett.omasti,
8660: deni:ia kläm godkännes och måhända ic'ke blott elintarveasiainvaliokunualle sen neuvon, että
8661: detta· lagförSlag utan, än•nu mer, de propositio- elintarveasiainva.liokunnan tuli mietinnö8:sään
8662: ner, som äro att förvänta på grund af manifestet, huomauttaa siitä, -ettei valiokunna·]lle lähetetty
8663: 22
8664: 168 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
8665:
8666:
8667: hallituksen esitys ollut s·ellainen alote kuin va;l- se vailta, joka ennen vallankumousta kuului kei-
8668: 'tiopäiväjärjestys tuntee, mutta että siitä huoli- sarilla, että myöskin valltakunnan duupialle ja
8669: matta voidaan katsoa .oleva!llJ riittäviä edeUytyk- neuvostolle kuulunut valta. Tämä käsitys saa
8670: siä sen käsittelylle, ja edelleen perustuslakivalio- vahvistusta siitä, eitä väliaikainen hallitus Olll
8671: kunta neuvoi eHniarveasiainvalio'kuntaa lausu- antanut julistuskirjan 20 päivänä maaliskuuta
8672: maan, että puheena.lai:ruen laki olisi vahvistettava Suomen suuriruhtinaanmaan valtiosäännön va-
8673: eduskunnan myötävaikutuksella mäii.rättävällä kuuttamisesta ja jMoJ.een saattamisesta täysin to-
8674: tavalla. teutetuksi, niinkuin manifesti.n alussa sanotaan,
8675: Elintar'VIeasiainvaliokun:ta otti ~ämä. pyytä- t ä y d e n v a 1 t i o v a ll a- n h a l t i j a n a. Vä-
8676: mättä .saamansa neuvot varteen ja laati niiden liaikainen .hallitus ei niin ol:len ole mikään Vte-
8677: mukaisen lausunnon mietintöönsä sekä tätä kat- näjän viranomainen taval[isessa mielessä. Se ei
8678: santokantaa vastaavan ponn~m·, jossa ehdotet.aan, ; ole Venäjän hallitus siinä mielessä kuin tätä ni-
8679: että eduskunta hyväksyy eduskunnan myötävai- mitystä ennen olemme käyttäneet ministerineu-
8680: kutuksella määrättävälllä tavalla va'hvistetta- vostosta, vaan se on Venäjän valtrukunnan täy-
8681: vaksi ja voimaan saatattavaksi puheenaolevan iten, korkeimman v111llan haltija. Tästä nähdäk-
8682: l11.1kiehdotuksen. Suuri v11.1liokunta on asettunut seni täytyy katsoa johtuvan, että myöskin se
8683: samalle kannalle kuin el]ntarvea.siainvaliokunta. valta, mikä Suomen ja Ve•näjän yhteyden perus-
8684: Samoin kuin edel!inen puhuja en minäkään voi teilla, jota vaillanlkumous ei ole katkaissut, on
8685: pitää sitä katsantokantaa, joka ilmenee, näissä kuulunut keisarille ja suuriruhtinaalle Suomen
8686: lausunnoissa ja tässä ehdotuksessa, lakiin perus- ~isäisissä asi.oi.ssa, kuuluu väliaikais·elle hallituk-
8687: tuvana. Sen -esityksen, .jonka johdosta esillä selle, kunnes toinen asiairi~ärjestely Suomen
8688: 1
8689:
8690: oleva mietintö on laadittu, on Suomen senaatti eduskunnan myötävaikutuksella tapa:htuu.
8691: valmistanut ja Venäjän väliaikainen hallitus Tästä katsantokannasta johtuu, että mielestäni
8692: muuttamattomana hyväksynyt. Väliaikaisen väliai1kaisen hallituksP"'> esitys on käsiteltävä ja
8693: ha.llituksen pudlesta on kenraalikuvern\Ööri teh- Suomen eduskunlll!ei. sen johdosta ehkä hyväksy-
8694: nyt siitä ilmoituksen valtiopäiviä juhlallisesti mä lakiehdotus saatettava vahvistettavaksi, niin-
8695: avattaes.sa, ja Suomen senaatti on toimittanut sen kuin keisarin ja .suuriruhtinaan esityksistä on
8696: eduskunnalle. vaJltiopäiväjärjestyksessä säädetty. Olen sentäh-
8697: Kun mainittu esitys ei ole keisarin ja suuri- dl6'll sitä mi~ltä, että ehdotus, että esillä dle'Va
8698: -ruhtinaan antama, ei se tietenkään ole sellainen lakiehdotus oHsi hyväksyttävä eduskunnan myö-
8699: esitys, joka vaJltiopäiväjärjestyksessä kirjaimel- tävaikutuksella määrättävällä tavalla vah'vistet-
8700: lisesti mainita11.1n. Mutta o:qko sitä siitä huoli- tavaksi ja voimaan saatettav11.1ksi, on vastoin val-
8701: matta käsiteltävä niinkuin keisarin ja suuriruh- tio]>äiväjärjestyksen 75 §:ää, eikä tätä e'hdotusta
8702: tinaan esityksistä on valt.iopäiväjärjestykse~Ssä mielestäni sentähden eduskunnassa· pitäisi voida
8703: säädetty, riippuu nähdäkseni nykyoloissa siitä, asettaa äänestyksen alaiseksi.
8704: onko se sen Suomen korkeimman hallitusvallan Mitä tämän asian käytännölliseen puoleen
8705: antama, jonka haltijw•a 1
8706: keisari ja suuriruhtinas tulee, on mielestäni huomattava, että tämän
8707: on ollut. · kiireellisen laki·ehdotuksen hyväksymise[,lä edus-
8708: Sitä valtaa, mi.kä Venäjän keisarillla on ollut kunnassa ei ole, jos elintarveasiain- ja suuren va-
8709: Suomen suuriruhtimiana Suomen !Sisäisissä asi- liokunnan ehdottama ponsi hyväiksytääm, käytän-
8710: oissa, ei keisari ole ollut oikeutettu luovutta- nöllistä merkitystä, ennenkuin on eduskunnan
8711: maan mill9kään keisarikunnan hallitus- tai lain- myötävaikutuksella syntynyt säännös eduskun-
8712: säädäntöelimeUe. Tämän mukaisesti keisari ei 1nan päättiimien lakiehdotusten vahvistamis-
8713: olle ollut oikeutettu siirtämää!n jotain osaa val- tavasta. MiUoin selllainen säännös syntyy, ja
8714: lastaan Suomen suuriruhtinaana keisarikunna·n syntyykö se ylipäänsä, on t.ois·taiseksi täydelle"en
8715: ministerineuvostolle tai valtakunn.anduuma.lle . epätietoista. Senaatti jää niin ollen toistais.eksi
8716: tai valtakunnanneuvostolle. Mutta toisaalta on kokonaan vaille sitä valtuutusta, minkä senaatti
8717: Suomessa tunnustettu, että, mitä Venäjällä on yleisen hädän torjumis·eksi on pitänyt välttämä.t-
8718: ollut säädettynä kruununperimyksestä sekä hal- töm&nä. Tähänastisten lakiin perustamattomien
8719: litsijan va.llan käytöstä keisarin ja suuriruhti- pakoHisten määräysten varaan ei tietenkään
8720: naan alaikäisyyden aika.na tai hallitsijan olless'a myöskään kauemmaksi voida jäädä, ja millai-
8721: estettynä valtakunnan hallitusta hoitamasta, on nen .sekasorto nyt nälänhädän uhatessa syntyy,
8722: ilman muuta voimassa myöskin Suomeen nähden. jos kaikki särunnöttely elintarveasiassa tehdään
8723: Mikä[i tiedetään, on nyt Venäjällä vrulla1'la se mahdottomaksi, on mainitsemattakin selvaä.
8724: käsitys että väliaikaisella hallituksella on sekä Tältä,Jrin kannalta luulisi sen politiikan, jota
8725: Eräänlaisen omaiauuden käyttö sodan aikana. 169
8726:
8727: eduskunnan enemmistö näkyy aikovan harj'oit- kerran luin saawma1ehdissä, että tällainen haHi-
8728: taa, arveluttavan tätä enemmistöä itseäänkin. tuben esitys oli tulossa, niin minä sen ilmesty-
8729: Mi:nun täytyy Jopuksi tuoda ju1ki ih'mettelyni mistä suuresti ihmettelin ja mieleni kä.vi surulli-
8730: siitä nopeasta kehityksestä, mikä eduskunnan va- seksi, sillä ymmärtääkseni on enemmä.ru kuin vaa-
8731: semmistossa on tässä asiassa tapahtunut. Kun rallista, että eduskunta antaisi senaatin käsiin
8732: maaliSJkuun manif'iestia valmist.eltiin, vaativat so- sellaiset va'ltuudet, jotka se tulisi antamaan, jos
8733: siaalid·emokraatit, että väliaikaisen hallituksen tämä lakiesitys tulisi 'hyvä!ksytyksi. Perustus-
8734: tuli joko siihen taikka erityise·en käskykirjeeseen 1 'lakivalio'kunnan lausunnosta näkyy, kuinka mo-
8735: Suomen senaatille panllla erinäisiä määräyksiä nessa suhteessa tämä esity>s, j.os se tulisi laiksi,
8736: Suomen sisäisistä asioista. .Minkäänlaista epäi- tulisi rikkoma:an meidän ma111mme meil1e kalliita
8737: lystä enempää täillaisten määräysten antamisen ·perustuslakeja. En suinkaan tahdo väittää sitä,
8738: laillisuudesta kuin sopivaisuudestakaan väliai- etteikö tässä lakiehdotuksessa voisi olla hyviäkin
8739: kaisen hallituksen puolelta ei sillä taho:l·la sill- kohtia. Mutta minun täytyy pysyä ·siinä mieli-
8740: loin ollut. Sosiaalidemokraattinen puoluetoimi- piteessä, että sellaista vailtaa, mikä tässä anne-
8741: kunta [ausui erityisessä tiedona'llnossa, että kiel- taan senaatille, •ei koskaan pitäisi millekään se-
8742: tolaki ja työväerusuojeluslait olivat voimaan saa- naatille antaa. Jos en ole ymmärtänyt tätä asiaa.
8743: tettaviksi vahvistettavat, eikä ollut vähintäkään aivan huHusti, niin tämä lalkiehdotus sisältää täy-
8744: epäilystä siitä, että väliai:kainen hallitus oli pä- dellisen diktatuurin.
8745: tevä niitä voimaan saattamaan. Tyydytyksellä Olemme monta kertaa tä.'S'Sä maassa saaneet
8746: otettiin kaikkiallla vastaan väliaikaisen hallituk- valittaa ·sitä, että yksityiselle 'henkilöliJ.e on
8747: sen antama vapausma'llifesti ja valtiopäiväkut- Venäjän hallituksen puolesta aru1ettu miltei
8748: sumus. Muistutuksia ei kuultu sitä vastaan, diktatuuri. Totta kyllä, sanota:an: tällainen y!li-
8749: että sama hallitus nimitti senaatin, prokuraatto- valta annettaisiin nyt oman maamme senaatille,
8750: . rin, ministerivaltiosihteerin. Muistutuksia ei kotimaiseBe hallitukselle. Mutta en tiedä., onko
8751: myöskään kuulunut, kun senaatti julkaisi ohjel- parempi, ·että tällainen ylivalta, täimmöinen
8752: mansa, jossa oli mainittu muun muassa kielto- käskyvalta annetaan 13-1'4 mieheiUe, kuin että
8753: lain: ja työväensuojeluslakien toimittaminen vah- se on annettu yhdelle.. .Voidaan myöskin sanoa,
8754: vi.stettaviksi. Mutta nyt- ovat osaksi aivan sa- että tästä ei ole mitään vaaraa, sillä nykyinen
8755: mat miehet, joide• mie[estä kuukausi sitten vä- senaatti nauttii eduskunnan ja !kansan täydellistä
8756: liaikaiSieH.a hallituks.ella oli valta Suomen asiois- ·luottamusta. Niin onkin. Mutta olemmeko kaikki
8757: sa. käyttää Suomen suuriru'htinaalle kuuluvaa varmasti vakuutetut siitä, tiedämmekö sen niin
8758: valtaa, havainn,e•et, että siUä. ei sitä ole. Väli- varmaan, että tämänkaltainen senaatti tulee ole-
8759: aikainen hallitus ei heidän mielestään voi antaa maan meillä aina? M-eillä ei ole edes vielä rau-
8760: eduskunnaJlle esityksiä eikä vahvistaa edusku'll- haa. Me emme ollentkaw ti-edä, vaikka tämän
8761: na.n hyväksymiä lwkie>hdotu'ksia. Jos vallanku- maan hallitukseksi vielä joutuisi täydellinen
8762: mous olisi vienyt siihe'll, että e•simerkiksi ,suuri- imperialistin:en hallitus. Mitenkä sitten kävisi, jos
8763: ruhtinas Mikael olisi tu~lut hallitsijaksi, ei sen nyt hyvälksyttäisiin sellainen lakie}ldotus, kuin
8764: mielipiteen mukaan, joka tänään vallitsee va- •esillä oleva, ja se päällepäätteeksi hyväksyttäi-
8765: semmistosea, ,dlisi ollut mitään epäilystä hänen siin kokonaiseksi vuodeksi toukokuun 1 päivään
8766: oikeud'e~Staan käyttää Suomen suuriruhti'llaan tulevana vuonna, mitenkähän kävisi, jos tulisi
8767: valtaa. Mutta sillä kansanvaltaan nojautuvalla sellainen hirmuhallitus tähän maahan, joka ot-
8768: hallituksella, jolla V enäjäillä on täysi valta, sillä taisi käsiinsä ne aseet, jotka tämä la·kiehdotus
8769: ei vasemmiston mielestä nyt ,ole mitään Suomen hallitukselle tar.ioo? Luultavasti me si'lloin ka-
8770: suuriruhtinaan vallasta Suomen sisäisissä tuisimme, että olemme allekirjoittaneet täUaisen
8771: asioissa. lakiehdotuksen. Perustuslakien mukaan yksityi-
8772: sen ihmisen oikeudet ovat pyhät, ja jos ne yksi-
8773: Ed. H a g m a n: Kun tiilillä asia oli viime kerta tyiseltä ihmiseltä riistetään ja myöskin riistetään
8774: esillä, niin ol~sin ta·htonut silloin lausua siitä mie- häieltä toim_intavapaus, niin se ~~r~itse~. sa~~-a,
8775: lipiteeni, mutta huomasin, että intohimot olivat kmn että o1keus Ja vapaus myos-kln rustetaän
8776: silloin niin kuohuksissa, että oli mielestäni pa- kansalta, sillä yksityiset muodostavat kansan.
8777: rempi vaieta. Koska nyt tänään vielä on tilai- Minä pyydän saada lyhyesti ilmoittaa, että kat-
8778: suutta lausua mielipiteensä asian periaatteellisesta son velvollisuudekseni äänestää tätä lakiehdotusta
8779: puolesta, niin minä pyydän saada sen tehdä. vastaan.
8780: Täytyy joskus ·maailmassa ennen ·kaikkea
8781: kuunnella sitä ääntä, jolla on voimakkain !kaiku Ed. R a n t a k a r i: Minä en ole tahtonut asian
8782: ihmissydämessä, omantunnon ääntä. Kun ensi aikaisemmissa vaiheissa käyttää puheenvuoroa
8783: '170 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
8784: ~---·~-~-----~-- ----
8785: syystä, että kuulun suureen valiokuntaan ja tah- olisi nyt viime aikoina niin paljon virkamiehiä
8786: doin jättji.ä ajatukseni lausumisen sinne, s~käli moitittu, niin us!ka'ltaisin sanoa, ·että siellä on
8787: kuin -esitys siihen antaisi mielestäni syytä. Nyt myöskin taitavampi ja velvollisuudentl).ntoisempi
8788: on asia kuitenkin oHut suuressa valiokunnassa ja virkami~histö kuin meillä, niin että siellä on siis
8789: tullut .sieltä mielestäni sellaisessa asussa, johon saattanut käydä päinsä tämä yksityiskohtiin asti
8790: en voi yhtyä. Silloin katson velvollisuuteni jo ulotettu taloudellinen järj-estely pakkolakeiueen
8791: itseäni kohtaan vaativan merkitä kantani tähän päivineen. Meillä oli'si ollut alusta pitäen syytä
8792: lakiehdotuks·een ja samal'la myöskin muutamalla seurata ranskalaista järjestelmää, joka olisi
8793: sanalla ikoskett'aa niihin aikaisempiin ta:pauksiin, meillä ollut paremmin paikallaan. Ja se oli siellä
8794: j·oista tämä lakiehdotus on johtunut. alussa sotaa elintarp·eisiin nähden lyhyesti sanoen
8795: Minulle aikanansa kerrottiin, että eräässä tuot- se, että valtio hankki suuret varastot sellaisia
8796: tajain neuvottelussa, joka senaattori Boroviti- elintarp·eita, jotka voivat säilyä kauemmin, ja
8797: noffin luona pidettiin elintarveasi:oista, ·eräs asian- laski niitä markkinoille sikäli 'kuin tukkukaup-
8798: tuntijaksi kutsuttu olisi sangen va:kuuttavasti piaat pyrkivät nostamaan hintoja. Sillä tava1la
8799: osottanut hallitu~sen siihenastisen ·elintarvepo'li- va1tio suorastaan edisti kilpailua elintarpeiden
8800: tiikan järjettömyyden, niin että herra Boroviti- hankinnassa maahan. Valtio ei rajoittanut tuk-
8801: noffilla ei ollut lopuksi oikeastaan muuta san-ot- kukauppiaiden hankintaa, vaan päinvastoin edisti
8802: tavaa, kuin että ,kansa joka tapauksessa kannat- sitä, mikäli se suinkin voi ja samalla hankki itse.
8803: taa tätä minun elintarv-epolitiikkaani". Tähän olisi laski-en ta.varaa kauppaan, varsinkin viljaa, sil-
8804: se mies, joka tuottajain taholta oli kutsuttu neu- loin kun tulåukruu:ppiaat pidättämällä tahtoivat
8805: votteluihin, vastannut, että ,kansa ei koskaan korottaa sen hintoja. Meillä sen sijaan rY'hdyttiin
8806: anna anteeksi .sille hallitukselle, joka kansan tah- esim. vientikieltoihin ·voinviennin alalla jo ennen
8807: dosta tekee tuhmuuksi:a". Onko tässä kertomuk- kuin täällä oli minkäännä!köistä voipulaa. Pelät-
8808: sessa, juuri tässä repliikissä täyttä luotettavai- tiin jos jonkinlaisia valtiollisia kummituksia, että
8809: suuttå joka sanan suhteen, en tiedä, mutta joka ·voita muka vi·edään Ruotsin kautta Saksaan.
8810: tapauksessa se on hyvin kuvaava, ja viime kes- ja siitä syystä kiellettiin tämäntästä aina ajot-
8811: kustelu osoitti kyHä, että kansa ei ollut antanut tain kokonaan voinvienti. Myöhemmin tahdottiin
8812: hallitukselle anteeksi sen tekemiä tuhmuuksia. sillä estää maamiesten liiallista ribstumista ja
8813: Kun meillä sota toi uuden ekonoomisen tilan- toisten kiskorrnista, yaikka voin hinnat vielä eivät
8814: teen tykkänään, niin meillä lä:hdettiin seuraa- olleet nousseet lainkaan yli normaalin, samalla
8815: maan' saksalaisia malleja. Järjestettiin rajahin- kuin ne muut tavarat, joita maamiehet tarvitsi-
8816: nat, mutta seurattiin näitä malleja alusta asti vat, olivat nousseet huomattavasti yli normaali-
8817: huononlaisesti. Rajahinnoilla Saksassa tarkoitet- tason. Jo yksinään tällä pelotettiin maamiestä
8818: tiin sodan alussa kiskomisen ehkäisemistä panii- lisäämästä tuotantoaan. Eräässä osassa sanoma-
8819: kin syntyessä. Meillä elidittiin rajahinnat mää- lehdistöä ei näet suinkaan tätllöinkään jo kartettu
8820: rätä vasta sitten kun pahin paniikki oli ohi ja puhumasta pakko-otoista, joka tapauksessa ei kar-
8821: kiskominen jo oli tapahtunut. Sitten on jatkettu tettu vaatimasta sellaisia rajahintoja, jotka olisi-
8822: näitä saksalaisia maUeja ja onnistuttu joka kerta vat polkeneet vallitsevat hinnat silloista tasoa
8823: tähän asti huonoa huonommin. Täytyy sanoa alemmiksi. Kaikki tämä vaikutti sen, että maa-
8824: tässä aivan niin kuin Bismarck aikoinaan sanoi miehet ja yleensä tuottajat, ne jotka olivat täkä-
8825: saksiiltaisiHe, kun nämä vaativat ·parlamenttaris- läi·sen yl-eisön armoilla, rupesivat rajoittamaan
8826: min toteuttamista Saksassa, että kyllä se käy tuotantoa. Paljoa parempi kuin oli koettaa raja-
8827: laatuun, jos saksalaiset ensinnäkin saavat eng- hintoja säätämällä saada tavara h-elpponemaan
8828: lantilaisen yläluokan maahan, joka on siinä olisi ollut panna minimihinnat hetkeksi ja 1kan-
8829: määrin tottunut haEitsemaan kuin Englannin nustaa tuottajain ansaitsemisvaistoja, niin että
8830: yläluokka; jos sitten saadaan yhtä velvollisuu- tuotantoa olisi lisätty. Ja varma minä olen, että
8831: dentuntoinen !kansa, englantilaiset puolueet ja sen vermn meidän maami·ehemme ovat rahantun-
8832: lopuksi, jos voidaan siirtää Saksa Englannin IlSe- tevia, että jos heillä olisi ollut sodan alussa se
8833: maan keskelle merta, niin hänellä ei ale mitään käsitys että karjataloudella saattaa rikastua, niin
8834: sitä vastaan puolestaan, että englantilainen val- he olisivat koettaneet saada kaikki vasikkansakin
8835: tiojärjestelmä toteutetaan viimeistä pilkkua myö- lypsä:mään. Mutta noudatetulla politiikalla sen
8836: ten. Saksassa on se ta1oudellinen järjestelmä, jota sijaan aiheutettiin se, että maamies ennen aiko-
8837: meillä on yritetty seurata, mennyt kok·o hyvin, jaan teurasti vasikkansa ja hiehonsa, joista olisi
8838: mutta siellä on myöskin koko lailla velvollisuu- voinut tulla lypsäviä. Aiheutettiin se, niin'kuin
8839: dentuntoisempi kansa kuin meillä. Ja eHei täällä tilastollinen tutkimus on osottanut, että osaSsa
8840: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 171
8841: ----~----------------------------
8842:
8843:
8844:
8845:
8846: maata karjakanta suuresti aleni, toisissa aina 20 että se <>li kokonaan negatiivinen. Siitä puuttuu,
8847: prosentilla. Rajahintoja sovellutettiin sitten •vaikka neulalla hakisi, kaiklki ·pyrinnöt järjestää
8848: myöskin eri lääneissä eri tavalla. Muutamissa lää- täällä elintarvepulaa positiivista tietä. Ei pie-
8849: neissä, missä oli kovin virkaintoinen kuvernööri, nintäkään yritystä pitkiin aikoihin, !kun voipula
8850: niitä heti ulotettiin siirtomaatavaroihinkin ja uhkasi maatamme, saada tänne kasvisöljyjä ja
8851: myöskin ulkoa tuota viin elintarpeisiin 'sekä mää- muita kasvisvoihin tarvittavia aineksia.· Vasta
8852: rättiin vähittäishinta toisinaan alemmaksi kuin sitten kuin niiden tuonti oli kansainvälisesti
8853: mitä niiden tukkuhinta oli tuotantopaikalla. Sel- miltei mahdotonta, sitten vasta sena11tti heräsi
8854: laisiaikin tapauksia sattui. Se jo osaltaan pelotti tehtailijain vaatimuksesta. Ei myös·kään min-
8855: kauppiaita ja liikemiehiä hankkimasta varsin käännäköisiä muita kuin kielteisiä toimenpiteitä
8856: suuria varastoja, koska jälleen kävi sataääninen ollut maanviljelystarvi•kkeiden ja karjataloustar-
8857: kuoro sanomal-ehdistössä vaatimaan tarpeen tullen vikkeiden hankkimiseksi, tahi jos oli, niin se supis-
8858: pakko-ottoja, takavarikkoja y. m. pakkotoimen- tui jokseenkin platoonisiin toimenpiteisiin. Myös-
8859: piteitä. kin viljakaupan alalla valtio liian !kauan pidätti
8860: Sitten ka~kkiin järjestelytoimenpiteisiin, mihin kättänsä tukemasta tarkoituksenmukaisia yri-
8861: ryhdyttiin, ryh-dyttiin liian myöhään. Vasta sit- tyksiä. Sen <>lisi ammoin ollut v·elvollisuus koet-
8862: ten 'kun tavara oli lopussa, ryhdyttiin puhumaan taa järjestää täällä niin, että kai:kkien viljantuot-
8863: korttijärjestelmästä; ja siitä puhuttiin viikko- tajain kesken olisi muodostunut valtion takuulla
8864: kausia ennen, niin -että kaikki ne, joilla oli va- yksityinen suuri tuontiyhtiö. 8e ei tapahiunut.
8865: rastoa vielä vähänkään jälellä, saattoivat sen kii- Sitten siirryttiin, kun hätä jo oli ovella, jonkun-
8866: ruimman kautta myydä pois, sillä tämän kortti- laisiin osuustoimintamuotoihin, jotka eivät ole
8867: järjestelmän p·elättiin tietävän sitä, että omistajat 1 antaneet tuloksia eivätkä mitään. Ja tämä tuli
8868: pakotettaisiin myymään näitä tavaroita sellaisiin aivan liian myöhään.
8869: rajahintoihin, jotka ovat alemmat kauppiaan omia Kun sanomalehdissä vaadittiin eräiden välttä-
8870: ostohintoja. Seuraus tästä oHkin, että jokaikinen mättömyystarvikkeiden tu1leja ·poistettaviksi, niin
8871: tavara, jonka alaa valtio tarttui järjestelemään, hallitus ei reageerannut ·edes siihen. Todella sen
8872: loppui tyyten tykkänään kaupasta sinä hetkenä, vanhan hallituksen aikana elintarv.epolitiikassa
8873: jolloin tuo uusi, hallituksen vahvistama järjes- ei mikään muu ollut 'kunnossa kuin sensuuri.
8874: telmä astui voimaan. Kuvaaviroruin siinä kävi Puutteesta ei saanut mainita, ei ed·es mitä tava-
8875: lihakaupan järjestelyn suht-een. Ennen tammi- roita tarvittaisiin maassa. Tämän minä sanoma-
8876: ~uuta sitä sai edes rahalla, tammikuussa sitä ei lehtimiehenä parhaiten tunnen saatuani yrityk-
8877: saanut hinna1la eikä millään- hyvä kyllä tässä sistä osaltani sakkojakin. Ei puutteesta, ei tar-
8878: tapauksessa, sillä ehkä se jossain määrin säästi peesta, ei mistään saanut puhua ja onnistuttiinkin
8879: meidän karjakantaamme. LisäJksi kaikki se, mitä täydelli~esti tukkimaan sanomalehdistön suu.
8880: ei oltu vielä ajattelemattomilla, onnistumatto- Varsinkin oltiin kekseliäitä estämään yleisen
8881: milla rajahinnoilla saatu tärvellyksi, tärveltiin miel~piteen ilmaiseminen kaikessa, mikä koski
8882: läänikielloilla. Erittäin kuvaavaa siinä oli Turun maalaistuottajain asian 1puoltamista. Se minun
8883: läänin silakanvientikielto. !Siellä on· nyt joka täytyy sanomalehtimiehenä julki tunnustaa,
8884: tapauksessa ollut kalaa yli oman tarpeen, viedä että harvassa asia·ssa olen saanut koettaa siinä
8885: sitä vieläpä ulkomaillekin. Kiellettiin vi•emästä maarm rivien välistä yrittää sanoa jotakin
8886: kalaa läänistä, ja •hallitus laski, että ·sitten sen kuin maamiehen ·puolesta tässä asiassa äsken
8887: hinta oikein pääsee helpponemaankin. Mutta :ka- kaatuneen Borovitinoffin senaatin aikana. Ensin
8888: lastaja laski samoin myöskin ja jätti kalasta- kärsivät tästä tilanteesta maamiehet, varsinkin
8889: matta, josta seuraus oli, ·että silakan hinta nousi niissä osissa maatamme, missä heidän täytyi
8890: korkeammalle kuin mitä se olrsi noussut, jos toimeentulonsa rakentaa kokonaan karjatalou-
8891: kauppa olisi ollut vapaa. Tuotta.ia aina pelkää den varaan ja 'Siitä saaduilla rahoilla ostaa vil-
8892: tällaisia se'kaantumisia ja vetäytyy tavaroineen jansa ja kaikkensa, millä he huoneensa hallitusta
8893: kaupasta pois. pitävät. Mutta sitten s•eurasi muittenkin ja lo-
8894: · Meillä saatettiin vain ·piiritetylle kaupungille puksi kauppiaitten vuoro. Sillä omistusoikeu-
8895: uminainen elintarvejärjestely ennen aikojaan . desta ei ollut loppu-ajoilla viime hallituksen val-
8896: v·oimaan. Täällä elettiin tod·ella •kuin olisi eletty litessa enää oikeastaan mitään olemassa. Taka-
8897: piiritetyssä kaupungissa. Kaikki piti saada tasa- varilwita tapahtui Venäjällä ja myöskin Suomessa
8898: tuksi, kaikki varastot, mitä oli olemassa, mahdol- ja kauppiaille maksettiin ammoin säädetyn raja-
8899: lisimman helppoon hintaan. Suurin erehdys nim. hinnan mukaan hänen tavar.astaan siitä huolimat-
8900: -vanhan hallituksen ·elintarvepolitiika~sa oli se, ta, että hän oli saanut maksaa tavarastaan kenties
8901: 172 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
8902: -----------------------------------
8903: kaksikin kertaa enemmän. On selvää, ettei täl- sen vuoksi, että katson meidän maassamme tar-
8904: laisissa oloissa mikään tukkukauppias ryhtynyt vittavan vielä nykyistä hallitusta. Tämä laki
8905: keräämään itsellilen varastoja, ja selvää on, ettei sinänsä on varsinkin näissä 'Oloissa huono.
8906: vielä vastedeskään tule niin tapahtumaan, sillä
8907: lii:kemies ei tunne itseään nytkään tässä kohden Ed. S j ö s t e d t - J u s s i 1 a: Lakia, jonka no-
8908: turvalliseksi. jalla senootilla olisi valta määrätä yksityisten
8909: Mitä sitten tulee tähän lakiin, joka eduskun- omaisuudesta ja sen käytöstä tavalla, mikä jyr-
8910: nalle on esit·etty, niin sisältää se pääasiassa kaikki kästi poikkeaa normaalisten aikojen oikeus- ja
8911: ne puutteet, mitä tähänastinenkin järjestelmä si- kohtuusperiaatteista, oei maanviljelijän kannalta
8912: sältää, jota tässä olen koettanut 'kuvata muuta- voisi hyväksyä, ellei olotila olisi sellainen, mikä
8913: malla sanalla. Tässä laissa on myös pelkkää kiel- se todellisuudessa on. Sillä uhkaahan maatamme
8914: teistä puolta. •Niinpian kuin ei ole edes ehdotettua nälänhätä syömäviljan puutteen talkia ja näin-
8915: työmobilisatsionia katsottu voitavan hyväksyä ollen ei voi kieltää tämmöisten toimenpiteiden
8916: suuressa valiokunnassa, niin täytyy sanoa, että oikeutusta, kun niissä vaan noudatetaan järkeviä
8917: täällä aijotaan edelleenkin elää, niinkuin piirite- taloudellisia periaatteita ja kohtuutta.
8918: tyssä kaupungissa, tasata vain se, mitä on, vähää- 1
8919: Olisin kuitenkin suonut, että hallitus nyt jo
8920: k:ään välittämättä siitä, voidaanko hankkia lisää ennen lain lopullista hyvä:ksymistä ·olisi antanut
8921: Tai ~kö, välittämättä edes siitä siveellisyyden jonkinlaisen vakuutuksen siitä, minkälaisiksi se
8922: vaati:fnu•ksesta, joka kuuluu, että milloin vaadi- tulee määräämään raja;hinnat tärkeimmille tuot-
8923: taan paljon oikeu'ksia, niin on a•setettava joitain teille, etenkin sellaisille, joitten tuotanto riippuu
8924: Telvollisuuksiakin. Tässä asetetaan kaikki velvol- sekä parhaillaan että kesällä tehtävistä kylvö-
8925: lisuudet tuottajan, se on maamiehen niskoille, ei töistä, ja että samalla olisi annettu tieto myös
8926: mitään velv·ollisuuksia oikeastaan kuluttajain har- hallituiksen aikeista ..alirajahintojen suhteen. Mi-
8927: tioille. (Keskustasta: Hyvä!). nusta varmuus siitä, että tulevan kesän satotuo-
8928: Edelleen tässä laissa on mitä vaarallisin kohta tanto olisi ainakin myyntihintaan nähden ollut
8929: !e, joka antaa hallitukselle oikeuden luovuttaa turvattu, olisi osaltaan vaikuttanut tuotannon li-
8930: kaikkien näitten tarveaineiden kauppa monopo- säämiseen. Uskon kuitenkin, ·että nykyinen halli-
8931: liksi, yksin niittenkin tavaroiden, jotka ovat tuon- tus on riittävän kaukonäköinen ·ottamaan lain
8932: titavar.oita, viljakaupan, maahan tuotavan viljan. käytäntöön sovittamisessa huomioon elintarvetuo-
8933: Ei tarvitse monta sanaa sanoa eikä kauan aja- tannon turvaamisen välttämättömyyden ja nou-
8934: tella, kun jokainen käsittää, että tässä voidaan dattaa tässä järkeviä taloudellisia periaatteita ja
8935: johtua mitä suurimpaan mielivaltaan, voidaan kohtuutta.
8936: johtua mitä suurimpaan suosikkijärjestelmään. Käytyäni läpi lakiehdotuksen, kiintyi huo-
8937: Jos tätä tietä päästäisiin siihen, .että tällä todella mioni sen 13 pykälään, ja olen tämän pykälän
8938: saataisiin tänne riittävästi viljaa, niin oli men- suhteen samaa mieltä ikuin mietintöön liitetyn
8939: neeksi. Vaan siihen ·ei päästä. Ei koskaan yksi- kolmannen vastalauseen allekirjoitta.iatkin, sillä
8940: tyistä kilpailua voida korvata mondpoleilla, näillä minusta•kin on aivan aiheetonta käydä sivuutta-
8941: ei voida korvata kilpailun synnyttämää kannus- maan voima;ssaoleva hallinnollinen järjestelmä,
8942: tusta, jota syntyy silloin, jos lii!kkeet saavat va- jonka mukaan paikalliset viranomaiset ovat kuver-
8943: paasti tuoda maahan tavaraa, ja valtio hankkii nöörinviraston alaiset, saattamalla ne nyt myöskin
8944: itse, mitä se taitaa, sen rinnalla. Tämä laki ei elintarvelautakuntien alaisiksi, koska täten voi
8945: olisi kaikissa oloissa niin vaarallinen kuin miksi s:rntyä epäselvyyttä ja. mahdollisia ristiriitoja
8946: sitä ovat eräät puhujat kauttaaltaan leimanneet, lainkäytössä. Kuten valiokunnan mietinnön pe-
8947: ellei tässä toteutuisi s·e, mistä tuo neuvottelija rusteluistakin ilmenee, on maamme elintarveky-
8948: Borovitinoffin luona huomautti, nim. että koko symyiksen ratkaisu perustettava miltei yksin-
8949: ,kansa" sitä niin kannattaa. Juuri sentakia on omaan oman maan tuotantoon ja näin 'Ollen olisi
8950: tämä laki äärettömän vaarallinen, sillä siitä joh- elintarvetuottajat saatava riittävän suuressa mää-
8951: tuu, että ,klj.nsa" kiristää 'hallituksen lkäyttele- rin lisäämään vilja- ja juurikasvien sekä peruna-
8952: mään tätä lakia mielivaltais·esti, ja silloin kun viljelystä, mutta kun elintarvetuotann-on lisäämi-
8953: huomataan, että tapahtunut onkin tyhmyys, ei nen kieltämättä on kansallinen kysymys ja kun
8954: sama kansa suin•kaan säästä tätäkään hallitusta vielä hallitukselle annetaan laaja määräämisvalta
8955: sen paremmin, kuin se säästää nyt Borovitinoffin elintarv·etuottajien tuotteisiin toisten kansaluok-
8956: hallitusta, j·ota se myöskin aikansa kulissien ta- kain hyväksi, onko silloin oikein että ainoastaan
8957: kana tässä asiassa kannatteli. Minä jos äänestän ja yksinomaan maanviljelijöihin kohdistetaan
8958: tätä lakia hyv~ksyttäväksi, teen sen ainoastaan tämä pakkdalki. Eikö kaiken kohtuuden nimessä
8959:
8960:
8961:
8962: •
8963: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 173
8964:
8965: velvoitus tule olla yhtä suuri kaikkiin, sillä vain on senaatin varapuheenj-ohtaja ja jäseniä läsnä,
8966: kaikkien työ ja kaikkien hyväksi voi meidät pe- tiedon siitä., onko senaatin mainitun tärkeän esi-
8967: lastaa nälkäkuolemasta, ja näin ollen -on minusta tyksen kohtalo Pietarissa jo ratkaistu. · Luulen
8968: paikallaan että senaatilla on oi'k·eus välttämättö- että eduskunnan jäsenten keskuudessa on tällä se-
8969: män tarpe~n vaatiessa määrätä työvoimaa elintar- naatin esityksellä ollut hyvin laaja kannatus; en
8970: vetuotannon käytettäväksi, sillä nyt jos 3r-oskaan tiedä, onko joku Estlander tai Ingman ollut sitä
8971: tulisi kaikkien tehdä voitavansa ja silloin ma.an- vastaan, en ole sitäkään kuullut, mutta ylipäänsä
8972: viljelijäkin uskaltaisi nykypäiväin työrettelöistä luulen että sitä vn kannatettu. Luulen että on
8973: huolimatta käydä tarmolla ,tuotannon lisäämisen pidetty erinomaisen tärkeänä, että Suomessa saa-
8974: kautta uhkaavaa vaaraa torjumaan. Kånnatan daan tosiaankin hoitaa itse omat asiat. Luulen
8975: mietintöön liitettyä kolmatta vastalausetta, jonka myös 'eduskunnan yhä edelleen seisovan tämän
8976: toivon eduskunnankin hyväksyvän. vaatimuksen takana ja olevan sitä mieltä että
8977: Venäjän hallituksen suostuminen tähän ei olisi
8978: Ed. K uusin en: Pyysin puheenvuoroa ed. mikään armonosoitus, vaan että se olisi myös
8979: Estlanderin ja. Ingmanin lausuntojen johdosta. Suomen oikeus, jota voimme vaatia. Rohkenen
8980: N8 olivat si'sällykseltään molemmat sellaisia, senvuoksi pyytää senaatin jäsenten puolelta tie-
8981: etten todellakaan odottanut Suomen kansan edus~ toa, mitenkä sanotun ·esityksen onkäynyt. Sillä
8982: kunnasta kuuJ.evani sen sisältöisiä lausuntoja. onhan ·asia niin että täällä täytyy eduskunnan
8983: Ne ansaitsevat vastau'ksensa, mutta ·en tiedä, onko pian, jollei .se ~hdotus mene Pietarissa läpi, rY'h-
8984: tämä tilaisuus sitä varten ·valmistettu. Hra pu- tyä miettimään, mitä sitte on tehtävä, kun kerran,
8985: hemiehen ehdotuk-sesta eduskunta näet äsken kuten perustuslakivaliokunnan äskettäin talous-
8986: pä:ii.tti että ponsi, jota nuo lausunnot kosk·evat, valiokunnalle antamasta lausunnosta käy ilmi,
8987: tulee päätettäväksi .ia varsinaisesti käsiteltäväksi täysin laillista lakien vahvistajaa ei nyt ole ole-
8988: vasta tämän la'kiehd·otuksen kolmannessa lukemi- massa. Eihän eduskunta voi sallia, että täällä
8989: sessa. Senvuoksi tuntuu kuin siitä aJsiasta nyt 1 untistyö nyt kokonaan ~yrehtyy. Eduskunnan
8990: puhuminen olisi tuuleen puhumista. Mutta en voi täytyy si~tä päätöksensä tehdä.
8991: olla. huomauttamatta, siitä, millä varmuudella
8992: nämä hrat esittävät kaikin puolin mielipiteensä Ed. H e 1 e n i u s -S e 'P '1l ä 1 ä: Minä sanon
8993: tässä asiassa, vaikka he hyvin tietävät, että yk- asiassa vain sen, mitä a:ioin sanoa sillä aikaa
8994: sinpä h-eidän omienkin ryhmiensä edustajain kes- kun odottel·imme sitä vastausta, jota ·on senaatin
8995: kuudessa ·tässä asiassa on eri m~eliä eduskun- jäseniltä pyydetty.
8996: nassakin, .ia että eduskunnan ulkopuolella on lain- Minäkin olen niitä, jotka katsovat, että j o s tä-
8997: oppineita, myös valtio-oppineiden keskuudessa, mä hallituksen esitys ei olisi ollut sellainen alo-
8998: asiasta jyrkästi erilarsia mielipiteitä. Ja tuskin toe, mitä valtiopäiväjärjestys tuntee, sitä olisi
8999: on eduskunnan ulkopuolelta vielä kuulunut niin eduskunnan ollut mahdoton käsitellä. Väite, et-
9000: yksipuolisessa muodossa, kuin nämä herrat täällä tei esitys ol·e valtiopä:iväjärjestyksen mukainen,
9001: nyt ·esittivät, tunnustusta, !ett~ mu:ka Venäjän on mielestäni isku vasten kas\roja senaatille; jon-
9002: hallitukselle kuuluisi tässä maassa nyt Suomen ka toimesta tämä esitys on eduskunnalle annet-
9003: hallitsijanoikeudet, että siis muka se hallitus tu, mutta mielestäJni se on tavallaan myöskin is-
9004: olisi nyt Suomen hallitsija. (P u h e m i e s: Kaksi ku vasten ·kasvoja eduskunnan puhemiehelle, jo-
9005: minuuttia on kulunut. Puhuja tekee hyvin ja ka on päästänyt eduskunnan käsiteltäväksi aiot-
9006: jatkaa lavalta. Puhu .i a, lavalta:) Se kaksi mi- teen, mikä muka ei ole valtiopäiväjärjestyksen
9007: nuuttia riitti minun nähdäkseni hroille Estlan- mukainen. Puhemiehenihän tulee valV'oa V. J :n
9008: derille ja Ingmanille tällä kertaa. 4 7 § :n mukaaJn, ettei mitään Suomen perustus-
9009: Mutta tämän asian yhteydessä on toinen asia. laki<en vastaista oteta keskuste'ltavaksi eduskun-
9010: En tosin tahtoisi että keskustelu asiasta, joka nyt nassa. Näin ollen minusta puhemiehen ,perä-
9011: on varsinaisesti •käsiteltävänä, elintarvekysy- kaneetti" puheena olevan esityksen esitellessään
9012: mystä kos:kevasta laki~hdotuksesta, siirtyisi Suo- ei ollut riittävä; Mnen olisi täytynyt tässä suh-
9013: men lakien va,hvistamista koskevaan kysymyk- teessa täsmällisesti kantaJnsa eduskunnalle il-
9014: seen, mutta katsoisin kuitenkin, että sen kanssa moittaa. .
9015: on jossain määrin yhteydessä senaatin asiasta Asian valais:emis·eksi kannattaa mielestäni 'Pa-
9016: tekemän esityksen kohtalo, joka, niinkuin sano- lauttaa mieliin eräs muodollisessa suhteessa sa-
9017: malehdissä on kerrottu, jo hyvän aikaa sitten lä- mantapainen tapaus 1914 vuoden valtiopäivillä.
9018: hetettiin Pietariin. Luulisin että edusku11nan jä- Silloinhan silloinen puhemies ilmoitti eduskun-
9019: senet täällä mielihyvällä !Jmulisivat, kun täällä nalle, e~tä senaatin talousosaston varapuheenjo'h-
9020: 174 Perjan~ina. 11 p. toukokuuta..
9021:
9022:
9023:
9024: taia oli kirjelmällä helmikuun 6 päivältä 1914 · kimme olisivat vahvistettavat sen suuntaisesti,
9025: lähettänyt puhemielhelle •eduskunnan käsiteltä- kuin tähän asti on tapahtunut, siis nykyisen kor-
9026: väksi jättämistä varten Suomen- 'ja ru'Otsinkie- keimman valtiova;llan ·haltijan avulla, jonka
9027: lelle käännettynä Venäjän ministerineuvoston edu'Skunta siUoin erityisellä päätöksellä katsoisi
9028: !hyväksymän lakiehdotuksen hevos- ja kuljetus- astuneen keisarin ja suuriruMinaan tilalle. Eri-
9029: a.joneuvoasevelvollisuudesta Suomessa. Mitään koisesti viittaa tähän sekin, että p'erustuslakiva-
9030: armiQllista esitystä ei mainitusta asiasta ole edus- liokunta on käyttänyt tuota sanaa ,määrät t ä-
9031: kunnalle annettu, ilmoitti puhemies, eikä sitä v ä 11 ä" tavalla, eikä ole lausunut esim. eduskun-
9032: myöskään ole vireille pantu muulla aiotteelia nan myötävaikutuksella säädettävä 11 ä ta-
9033: Suomen perustuslakien mukaisessa järjestyks•es- valla. J-os näin olisi, niin se antaisi jotakin toivoa.
9034: sä. Sen vuoksi hän ei katsonut voivansa puheell- siitä, että tästä umpikujasta päästäisiin, ennen-
9035: alaista lakiehdotusta e-duskunnalle esitellä, ja kuin se on liian myöhään.
9036: kaikkien eduskuntaryhmien puolesta ilmoitet- Me muistamme hyvin, että kun sääty:valtioiJäi-
9037: tiin, että kaikki edustajat täy;dellis.esti hyväksyi- vät olivat koolla :ennen suurlakkoa, ei ollut
9038: vät silloisen puhemiehen kannan. Sosialidemo- ,laillisia edellytyksiä" kansan suuren enemmis-
9039: kraattis·en ryhmän puolesta lausui ed. Tokoi: tön kannalta tärkeitten lakiehdotusten kälsitte-
9040: .~Se ryhmä, johon minulla •on kunnia kuulua, on lyy;n ja ratkaisuun: Lailliset edellytykset liJUUt-
9041: myös sitä mieltä, että pu'hemies nyt kysymyk- tuivat silloin, kun tuli kysymyksMn s·ellaiset
9042: s·essä olevassa asiassa Suomen lakia noudattaen lait, .iot•ka olivat va;llassa oleville epämieluiset!
9043: ei voi menetellä muuten kuin kieltäytymällä Ja me ti>edämme, ettei näitä laillisia edellytyksiä
9044: asiaa eduskunnalle esittämästä". Ja IJUhHIDies suurlakon · jälkeenkään kovin kauan kaikille
9045: saattoi vetää sen johtopäätöksen, että mitään valtiopäivämiehille riittänyt. Mehän tiedämme
9046: muistutusta hänen menettelyään vastaan ei ·edus- taiJauksia sellaisia, että eduskunnasta on joku
9047: kunnassa kuulunut. , poistunutkin siitä syystä, ettei ollut ,laillisia
9048: Näin menetteli siUoinen puhemies. Nyt on edellytyksiä" lainsäädäntötyölle. Silloin nuo
9049: IJulhlemies menetellyt toisella tavalla. Hän •ei .ole lailliset edellytykBlet puuttuivat oikeistoon kuu-
9050: kieltäytynyt käsillä olevaa asiata eduskunnassa luvilta lainsäätäjiltä. Nyt on odottamatta tultu
9051: esille ottamasta. Sekin jo mielestäni viittaa sel- sii'hen, että laillisia edellytyksiä on ruve•nnut
9052: västi siihen, että puheenaolevaa hallituksen esi- puuttumaan sosialidemokraattiselta eduskunta-
9053: tystä ei voida mitenkään pa.nna Venäjän minis- ry'hmältä. Ja kumminkin tarvittaisiin nyt vält-
9054: t·erineuvoston ennen eduskunnalle lähettämien . tämättömästi 'lainsäädän,tötyötä, jotta saataisiin
9055: asiapaip·ereitten rinnalle, vaan että tässä on kysy- kansa.Ue mitä tärkeimmät lakiehdotukset laiksi
9056: mys aivDn toisenlaisesta alotteesta. vahvistetuiksi sillä tavoin, että suomalainen tuo-
9057: Me tietysti kaikki toivomme maanemme niin mari tuollaisen lain laiksi myöntää.
9058: suurta itsenäisyyttä kuin suinkin mahdollista, Minä kuulun niihin, jotka toivovat, että täl-
9059: mutta mielestäni tässä asiassa on taisteltava avo- laiMn tilanne on sittenkin väliaikaista laatua.
9060: naisesti, suorasti ja. rehellisesti eikä menemällä Minä toivon viimeiseen asti, että sosialidemo-
9061: fraasien taakse, jotka eivät kummirrka&n tarj•oa kraattinen ryhmä on aSlettunut täUe kanna:lle
9062: niitä aseita, mitkä tässä asiassa tarvitaan. koettaessaan ·parastaan ajaakseen lävitse, sanoi-
9063: Perustuslakivaliokunta lausuu, niinkuin olem- s·inko IJUristaakseen lävitse niin laajoja oikeuk-
9064: me kuulleet, että tämä laki olisi vahvistettava sia kotimaiselle hallitukselle, kuin suinkin on
9065: -eduskunnan myötävaikutuksella määrättävällä saatavissa. Ja näin ollen minä toivon, että sillä
9066: ta;valla. Jos tämä •ehdottomasti tietäisi sitä, taholla pidetään myöskin huoli siitä, että lain-
9067: niinkuin ed. Estlander arveli, että olisi saatava säädäntötyömme ei saa moniksi kuukausiksi tai
9068: aikaan uusi lakien vahvistamistapa meillä, niin kenties vuosikaudeksi pysähtyä. Minä toivon
9069: on mahdollista, että joutuisimme todella umiJi- tätä sen vuoksi, ettei omaa kansaamme puristet-
9070: kujaan, jollemme saisi aikaan sitä, mitä toivom- taisi sisäisissä elintarvekysymyksis.sä sen joh-
9071: me, senaatin uusiin valtuuksii·n nähden tässä dosta, e'ttä ulkotJ.aiset olosuhteemme eivät ole
9072: ko'hruen. Mutta minuUe on tänään eräässä valio- muodostuneet kohta meiHe sellaisiksi, kuin me
9073: kunnassa enemmistön taholta selitetty, että näitä olisimme toivoneet. Tätä toivoa, jonka olen esit-
9074: sanoja ,~uskunnan myötävaikutuksella määrät- tänyt, tava'llaan myö.s · se lausunto, minkä ed.
9075: tävällä tavalla" voitaisiin käsittää toisinkin - Kuusinen tässä antoi, on enentänyt.
9076: sillä tavoin, että eduskunta voisi ,määrätä" kan- Itse lakiehdotusta kannatan sellaisenaan,
9077: tansa tässä asiassa sitenkin, että se katsoisi- jol- vaikk'e\vät sen kaikki yksityiskohdat minua
9078: lei mikään muu auta - että väliaikaisesti la- suinkaan tyydytä, kannatan sitä siitä syystä,
9079: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 175
9080:
9081:
9082: että sen avulla päästäisiin ainakin johonkin tu- milla kansanaineksilla on ollut kylliksi maitoa.
9083: lokseen, ennenkui·n nä&käkuolema paikoittain Kuvaavaa on muuten, että Jyväskylässä eräs por-
9084: pääsee kansaamme vi1elä pa'hemmin uh:kaama.an, varilehti julkaisi uutisen siitä, että eräässä her-
9085: kuin se nyt jo ·uhkaa. rasperheessä pestiin huoneen lattioita maidolla
9086: samaan aikaan, kun kaupungissa monet työläis-
9087: Ed. Tuomi: Ed. Ingmanin y. m. lausunto- perheet kärsivät mitä kipeintä maidon puutetta.
9088: j·en johdosta pyytäisin huomauttaa, että elintar- Sitten täällä on puhuttu siitä, mitenkä sosialisti-
9089: veasiainlValiokunnan tehtävänä ei ole tutkia nen sanomalehdistö muka kiihotti ja yllytti raja-
9090: juurtajaksain perustuslainluontoisia asioita, hintojen alentamiseen ja siten ehkäisi tuotantoa.
9091: vaan on se nojautunut, kuten mi•etinnössä nimen- Työväen sanomalehdistö yksinkertaisesti: · piti
9092: omaan huomaut·etaan, perustuslakivaliokunnan siinä vain köyhälistön puolta. Sen sijaan porva-
9093: lausuntoon. Sen on elintarveasiainvaliokunta rillinen sanomalehdistö vaikutti toisella tavalla.
9094: tahnyt siitäkin syystä, kun se tiesi, että perus- Huutavan elintarvepulan vallitessa se sanoi tuot-
9095: tuslakivaliokunta oli valmistanut ta:lousvalio- tajille: Älkää myykö viljaa, älkää lähettäkö
9096: kunnam kyselyyn samansuuntaisen perustellun maitoa, älkää viekö voita myytäväksi näillä alhai-
9097: vastauksen. Näin ollen elintarveasiainrv'aliokun- silla rajahinnoilla. Odottakaa, odottakaa niinkaun
9098: ta tahtoi noudattaa yhdenmu'kaisuutta eikä ru- kunnes rajahinnat kohoavat. Tuo jos mikään oli
9099: vennut ratkaisemaan ennakolta tuota suurval- kansaamme kiduttavaa. Se jos mikään vaikutti
9100: tiollista kysymystä, jota eduskunta ei ollut vielä köyhälistöön ja yleensä kuluttajiin epäedullisesti,
9101: käsitellyt. Elintarve•asiainvaliokunnan puheen- se vaikutti siihen suuntaan että elintarvepula kär-
9102: ala.inen ponsi on myös sopusoinnussa sen ajatuk- jistyi kärjistymistään ja se vaikutti, että elintar-
9103: s•en kanssa, jonka eduskunnan puhemies esitti peita ruvettiin salateitse kärräämään muualle,
9104: siHoin, kuin hallituk&en esitykset lähetettiin va- : rajan taakse, köyhän kansan kärsiessä nälkää.
9105: liakuntiin. ' Täällä evästyskeskustelussa puhuttiin paljon
9106: Sitten täällä eräs puhuja väitti, että maanvil- siitä, mitenkä haitallisesti 8-tuntinen työpäivä
9107: jelijät joutuivat tästä elintarvetilant•eesta ensiksi tulisi vaikuttamaan maataloustuotantoon. On
9108: kärsimään. Kyllä sentään niin on, että Suomen huomattava, että kyllä kapitalistijoukkue ja se
9109: köyhälistö se siitä ensiksi joutui kärsimään ja luokka aina osaa kiertää kaikki sille epäedulliset
9110: vieläpä viimeksikin. Köy'hälistön on täytynyt lainmääräykset ja korvata tappionsa toisella ta-
9111: olla nälänkuoliaana sen sidaan, kuin omistava valla. Niinpä tämänkin lain suhteen. Nyt jo
9112: luokka ja maataloustuottajat ovat rikastuneet. näyttää että niillä aloilla, missä 8-tuntinen työ-
9113: Tästä voisi sanoa niin, että köyhän oikeus on päivä on käytännössä, osataan kaikki sen tuotta-
9114: aina ovensuussa, rikkaan pöydän päässä. Mo- mat seikat vierittää köyhälistön kannettaviksi.
9115: nessa perheessä nytkin vallitsee huuta.va kur- Mainitsen vain että täällä Helsingissä saivat sau-
9116: juus, kun sen sijaan niillä, joiHa on maatalous- nottajat 8-tuntisen työpäivän. Sen seurauksena
9117: tuotteita myytävänä, ei ole minkäänlaista hätää. oli heti että kansan saunoissa saunayhtiöt korot-
9118: Moness.a mökissä rstuu tylsänä ja kalpeana työ- tivat kylvyn hintaa lähes kolmannella, siis mak-
9119: läis-äiti miettien, mistä hän saisi lapsilleen sattavat työväestöllä. Samoin tulisi käymään
9120: ruokaa. Nii·n, monessa työ:läisperheessä äiti tus- maatalousalalla, kyllä löytyisi keinoja, joilla voi-
9121: kaisin katsein miettii elintarveky:symystä. suu- taisiin toiseita puolelta vaikuttaa siihen, että. tuo
9122: ren lapsilauman ithessä ja vaikerrellessa ympä- kauhistus - nim. maanviljelyskapitalistien kan-
9123: rillä, kun ei ole edes maidon tilkkaa antaa lap- nalta kauhistus - 8-tuntinen työpäivä tulisi ta-
9124: sille suuhun. Jo tilanteen alkuaikana tekivM vallaan tehottomaksi. Nyt on .io perustettu suur-
9125: maataloustuottajat lakkoja maidontuontiin näh- maanviljelijäin yhtymiä ja ne kyllä tulevat pitä-
9126: den tiheimpii•n yhdyskuntiin. Se varkutti näl- mään huolen siitä. kuten tähänkin asti. että elin-
9127: kiinnyttävästi köyhälistöön. Kävi siten, että tarpeitten hinnat ~vat mahdollisimman korkealla.
9128: työläis-äitien oli pakko monet päivät jonottaa Ja siihenhän antaa niille aih~tta yhä tämä jat-
9129: maito- ja voimyymäläin edustalla ainakin useita kuva tilamme. Sehän jo itsestään takaa maanvil-
9130: tunteja päivässä ja 1palata tyhjin käsin ta:kaisin jelijöille mitä mahdollisimman korkeat hinnat.
9131: kuuntelemaan lapsi•lauma·nsa vaikerruksia. On Heiltä oikeastaan tämän lain avulla ei tulla ilman
9132: käynyt silläkin tavalla, että työläis-äidin, kun pennittä ottamaan mitään. Päinvastoin heille
9133: rinnat huonon ravinnon takia ovat •ehtyneet, on taataan mahdollisimman suuri voitto-osuus ja sen
9134: täytynyt maidon puutteessa puraistu leipäpuru pitäisi jo ärsyttää maanviljelijöitä lisäämään tuo-
9135: ja pistää se rätin si~>ään ja antaa rättitukka pik- tantoa ja saarnaan vasikatkin lypsämään, kuten
9136: kulapsensa suu'hun, sitävastoin kuin rikkaim- täällä eräs puhuja mainitsi. Työväellä ei ole kos-
9137: 23
9138: 176 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
9139:
9140: •
9141: kaan tällaista varmaa tilannetta olemassa tule- töstänsä senaatille esittänyt. Senaatin esitys ja
9142: vaisuuteen nähden. Voi olla että lähimmässä tule- koko toiminta aivan luonnollisesti ·On lä:htenyt
9143: vaisuudessa seuraa työttömyyttä, sitä on .io muu- siitä käsityskannasta tahi siltä pohjalta, että sii-
9144: tamilla aloilla huomattavissa ja yleensä. ovat työ- hen asti, kunnes eduskunnan suostumuksella asia
9145: paikat verrattuina elintarpeitten hintoihin niin on Venäjän väliaikaisen hallituksen kanssa jär-
9146: alhaiset, että joka tapauksessa työväki aina .iää jestetty tai saatu aikaan yhtäpitävä päätös, niin
9147: tässä asiassa ruotopuolelle. Venäjän väliaik.aisella hallituksella meidän käsi-
9148: Koko Suomen köyhälistö odottaa käsi sydä- tyksemme mukaan on täytynyt oUa se valta, j.oka
9149: mellä, sanoisinko pelko, henki kurkussa - ei tätä korkeimmalle hallitusvallalle ku~luu. Mutta tii-
9150: lakitekelettä, vaan sitä, että Suomen porvaristo, män puheenaolevan asian lopullinen ratkaisu riip-
9151: 1Suomen tuottajat, Suomen kauppiassääty a'settuisi puu suureksi osaksi siitä, miUe kannalle edus"
9152: jo sille kannalle, että he lakkaisivat pahimman kunta puheenaolevassa asiJassa asettuu. Meidän
9153: sorron harjoittamisesta, tyytyisivät jo kohtuulli-' ymmärtääksemme olisi hel'Pomlli neuvotteluja jat-
9154: siin voitto-osinkoihin köyhän kansan kärsiessä kaa tahi toisin sanoen meidän neuvottelumme oli-
9155: nälkää, luopuisivat hituisenkin luokkaeduistaan sivat silloin vasta .täysin mruhdollisia, kun educ:-
9156: tänä vaikeana aikana. ' kunta olisi tässä asiassa lopullisesti ja Datkaise-
9157: vasti myös sanan&a sanonut, joten minä puoles-
9158: Senaattori T o koi: Täällä ed. Kuusinen teki tani toivon, että eduskunta myös tässä meille tär-
9159: erään kysymyksen hallituksen jäsenille .ia kun keässä asiassa esittää kantansa selvästi, joka voisi
9160: me aikaisemman ilmotuksemme ja sen katsanto- samaUa olla oh.ieena hallitukselle.
9161: kannan mukaan, joka meillä ny.kyis.essä hallituk-
9162: sessa on, olemme velvolliset ja samalla myöskin Ed. I s a k s s o n: Stadfäst såsom lag kommer
9163: tahdomme antaa edustajille vastauksen kaikkiin förevarande förslag obestridligen att på ett syn-
9164: tehtyihin kysymyksiin, .i·os se .suinkin on mahdol- nerligen kännbart sätt ingri'Pa i medborgarenes
9165: lista, ,ja niin pian kuin suinkin mahdollista, niin handlingsfrihet, men då vårt folk redan härförin-
9166: katson asiakseni jo heti paikalla tässä yhteydessä nan under nu pågående krig af tvång nödgats
9167: antaa pyydetyt tiedot puheenaolevasta asiasta. finna sig i allehanda olagliga föreskrifter, hvilka
9168: Senaatin tarkoituksena oli, niinkuin edustajat tillkommit i liknande syfte som nu ifrågavarande
9169: varmaan kaikki tietänevät, jo heti .eduskunnan lagför.slag, vågar man ju vänta, att hvarje s!lim-
9170: ava.i·aistilaisuudessa antaa eduskunnalle esitys hällsklass i synnerhet och alla landets in.nebyg-
9171: laiksi, jonka kautta Suomen sisäisten asiain rat- gare i gemen skola lojalt, af. fri vilja och icke
9172: kaisu olisi tullut \Suomen senaatin ja kenraaliku- endast af fruktan för de iStränga straff, ·s·om
9173: vernöörin asiaksi. Tällaisia Suomen SisaiSia kunna föl'ja, där begången öfverträdelse af lag-
9174: asioita senaatin mielestä olisivat olleet: eduskun- buden uppdagas, ställa sig till efterrättelse de
9175: nan kokoonkutsuminen ja lopettaminen, sellaisten förfoganden, som kunna af Finlands Senat eHer
9176: lakiesitysten eduskunnalle esittäminen ja vahvis- andra inhemska myndigheter vidtaga.s jämliki
9177: taminen, j•otka koskevat Suomen sisäisiä asioita, förslaget, sedan detsamma vunnit helgd af lag.
9178: kaikki virkanimitykset lukuunottamatta kenraa- Laglydnad har ju i'ttminstone ti:digare anseth
9179: likuvernööriä ja hänen kansliaansa aekä senaatin vara en utmärkande egerrskap för vårt folk.
9180: · talousosaston jäseniä, jotka viimeksiffilainitut olisi M1,n anhållan om ordet har förty ingalunda
9181: esityksemme mukaan nimittänyt kenraalikuver- framsprungit ur ett behof att gifva uttryck åi
9182: nööri eduskunnan luottamusta nauttivista henki- en manin.g af ofvanberörd art, ·e.i heller ämna1
9183: löistä. Tätä senaatin esitysehdotusta ei V enä.iän jag dröja vid att orda om lif.smedelsut&;kottetf
9184: väliaikainen hallitus kuitenkaan sillä kertoo hy- audra kläm, beträffande hvilken jag för min dt>i
9185: väksynyt eduskunnalle esitettäväksi ja se jäi nii- förenar mig om hr Listos reservation.
9186: den esitysten joukosta pois, joiden esitysten jou- Ordet har jag begärt för erhållande af till-
9187: kossa on muun muassa tämä tänä päivänä käsi- fälle att i princip beröra en d-el af lagförslageb
9188: teltävänä oleva lakiehdotus, vaan lykkäsi Venä- H § samt 'framför allt en fråga, hvartill anloo·
9189: jän väliaik·ainen hallitus tämän kysymyksen hei- ning för öfrigt gifves af sagda 1§ :s innehåll. Ja,>:
9190: dän asettamaansa lainopilliseen neuvostoon. Neu- åsyftar den bestämning, som lämnar senaten dW
9191: vottelut Venäjän väliaikaisen hallituksen .ia se- att, i fall af behof, ·emot ersättn~ng antingei
9192: naatin välillä eivät puheenaolevasta esityksestä rekvirera landets redare tillhöriga fartyg för lifs
9193: ole kuitenkaan vielä loppuneet. Venäjän väliai- medel.stransporter eller förplikta 11ederierna at"
9194: kainen hallitus ei vielä ole julkisesti eikä vir·alli- låta sina fartyg för statsverkets räkning verk
9195: sesti lopullisesti tässä asiassa kantaansa eikä pää- ställa resor med laster af antydt slag under der
9196: Eräänlaisen omaisuuden käyttö .sodan aikana. 177
9197:
9198:
9199: tiilärnade lagens giltigthetstid, äfven om fred före Ar 1914 den 2·8 juni stadfästes och den.lO juli
9200: utgången däraf inträdt. · Härvid må det genåst gamla stilen publicerades i Ryssland en sedermera
9201: utsägas, att jag anser mig sakna skäl att motsätta jämväl i samlingen af Finland berörande lagar
9202: mig denna bestämning o.S'åsom sådan, men önskar ooh föror:dningar af allmän riksbetydelse intagen
9203: jag uttala den förhoppning, att senaten ville i lag om . fartygsvärneplikt, hvilken innehå;ller,
9204: stör.sta möjloiJga utsträckning, innan t\nångsåtgär- bland annat, ett stadgande, som aHdeies otvety-
9205: der tillgripas, söka på den fria under:handlingens digt gifver vid handeu, att finska medborgare till-
9206: väg uppgöra fraktaftal med redarene, som helt höriga, i Finland inregistrerade fartyg icke ens
9207: säkert icke komma att framstalla oskäliga an- -enligt sagda, hos oss i hvarje fal1 ogiltiga lag
9208: språk, samt att ~enaten i ingen händelse m'åtte underkastats dylå värneplikt. Häraf följer j'äm-
9209: utan för.siggången öfverläggning med Fin1and.s väl, att de i omordade lag medd·elade otidsenliga
9210: sannolikt redan inom denna månad i verksamhet bestämmelserna om sättet för beräknande af den
9211: trädande rederiförbund försöka efter brittiskt ersättning, som tillkommer ägare af fartyg, hvar-
9212: mönster genomdrifva vida under gängse satser till äganderätt eller temporär förfoganderätt öf-
9213: stående maximalrater, hvilket system icke kun- v·ergått å militär- eller marinväsendet, icke kunna
9214: nat i Storbritann~en vidmakthåHas. ·eller, för så- tvångsvis tilläimpas gentemot finsk redare och att
9215: vidt jag möjligen i någon mån skulle fara vilse, ryska ·marin~n, som här i landet för 'sin räkning
9216: åtminstone icke kunnat ens gentemot br:ltti.ska omhänd·ertagit icke allenast et.t för utomsrtående
9217: och allierade ma!kter.s undersåtar bibehållas vid förvånansvärdt stort antal handelsfartyg, af
9218: de ursprunglig.en fa:ststäl1da raterna och som, en- hvilka åtminstone en del sedermera gång efter
9219: ligt hva:d en skandinavisk, för resten af stor en- annan synts i vecko-, kanske någon gån.g i må-
9220: tentevänlighet besjälad sjöfartstidning för några nadtal ligga overksamma i hamn, utan ook en
9221: månadet sedan trodde sig kunna påSVå, visat sig massa enslrilda personer ·tiBhöriga, för deras per-
9222: vara så pass förderfligt, att Starbritaunien till sonliga 'behof anskaffad·e fiskar- och motorbåtar,
9223: stor del i följd af det misslyckade försöket med således är skyldig att fö-r finskt fartyg erlägga
9224: metodens tillämpning och för öfrigt på grund af vid köp dess fulla · marknadf?pris och vid tempo-
9225: sin dåliga a:dministrering af det ~ilrväl till buds rärt öfvertagande, d. v. s. vid lega .eller tidsbe-
9226: stående knappa tonnaget och andra för s.iöfartens fraktning godtgörelse enligt gängse satser å frakt-
9227: upprätthållande erforderliga anstalter, minst marknaden. Frågan om i hvad mån ett lagenligt
9228: sagdt, sannolikt komme att rå:ka i stor förlägenhet sätt för ersättningsheräkningar här i hemlandet
9229: under 'slutet af den nu pålgående världskampen. ia.kttagits och förfallna ersättningsbel-opp punkt-
9230: - Undervattensbåtsbloockaden i dess nuvarande ligt guldits lämnal' jag för denna gåll'g därhän.
9231: skärpta form hade, om jag m:ipnes rätt, då ännu Däremot nödgas jag uppehålla mig vid den oer- ~
9232: icke på fullt .all var begynt. - De förhållanden, hörda rättskränkning, hvartill den förra rys:ka re-
9233: hvilka gifvit anl·edning ti11 nyssberörda för Star- geringen genom sin i London fungerande s. k.
9234: britannian mindre smiekrande. men, såsom det Russian Governement Committee på initiativ af
9235: tyckes, befogade samt äfven å andra håll fram- och efter öfverenskomme1se med den brittiska re-
9236: komna kri.tik och för hvilka .iag här icke behöfver geringen gjort sig skyld·ig emot ägarene af alla
9237: närmare redogöra, äro väl af den art, att det eller åtminstone de fles•ta fins'ka .ångare, hvilka
9238: brittiska systemet med maximalfrakter, om det- vid krigsutbrottet befunno sig utom Östersjön
9239: samma vunne tillämpning här i landet, icke kom- eller senare lyckats taga sig ut därifrån och nå
9240: me att leda till sa:mma kons·ekvenser för oss som hamn i Storbritannien.
9241: för Storbritannien, men i hvar.ie fall hoppas jag. Utan afseende å förenämnda, finska fartyg
9242: att senaten skall låta landets skeppsredare veder- icke vidkommand•e lag har nämligen det brittiska
9243: faras en mer hänsynsfull, lagenlig ooh rättvis be- amiralitetet under 'år 191:6 med samtycke af Rus-
9244: handling än den vi fått röna från den fallna ryska sian Governement Committee satt s~g i besittning
9245: ·samt från den brittiska regerin.gens sida. af de finska ångareila vid tillfällen, då dessa l'lå-
9246: Den beskyllning, som innel'fgger i mitt senaste kat befinna sig inom de brittiska marina myn-
9247: uttalande, påkallar otvifvelaktigt, framkastad så- digheternas rächidd.
9248: som den är från landtdagens talarstol, från min För att icke öfcverhöfvan taga landtdagens tid
9249: sida en redogörelse för en del mindre kända för- i anspråk underlater jag här att söka utreda frå-
9250: hållanden, hvilka ja.g anser mig böra i detta sam- g-an därom, huruvida Russian Governement Com-
9251: manhang bringa till landets, s·enatens och landt- mittee, om rätt för densamna att mot full ersätt-
9252: dagens samt, om möjligt, äfven tili den nuva- ning utomlands rekvirera finska fartyg öfverhuf-
9253: rande ryska interimsregeringens kännedom. vudtaget förelegat, ägt laglig befogenhet att öf-
9254: 178 Perjantaina 11 p. t01ilrokuuta.
9255:
9256:
9257: verlåta dem tili brittiS'ka myndigheter, hvilka ju nägot synner'.ligt öfv-erskott utöfv·er rederiets ut-
9258: icke kunna betrakta.s s'åsom laga öfverhet för gifter, hvaraf åter följde, att de aktier i bolaget,
9259: finska medlborgare. Klart är det dook ·un:der alla h vilka någon tid därförinnan: ombytt ägare tili
9260: omständirgheter, att nyttjanderätten •till finska höga pris, hotade att ådraga de nya ägarene be-
9261: fartyg icke kunnat, på sätt som skett, lagligen af tydande förluster. I sanningens intresse bör jag
9262: den ryska regeringen öfvertagas eller öfverlåtas dock nämna, att de ryska och brittiska regerin-
9263: å brittiska myndigheter under de ·villkor och be- garna, enligt hvad jag hört uppgifvas, något se-
9264: tingelser, som enliJgt brittisk lagstiftning gälla nare skulle hafva sett sig föranlätna att höja
9265: för brittiska redare, utan att de finska fartygs- hyresafgiften för alla af dem i saml'låd omhän-
9266: ägarenas frivilliga samtycke på förhand inhäm- dertagna ångare tili 30 shilling per tön och må:
9267: tats. Då dylikt samtycke, såvidt jag vet, ieke i nad, utan att jag dock med visshet känner, huru-
9268: något enda faU utverkats, äro de finska rederierna vida härmed afsetts bruttoton eller dödviktton
9269: berättigade att erhåUa full godtgörelse, motsva- eUer någon annan tonberäkning, enär uppgifterna
9270: rande d·e intrader deras .fartyg kunnat inbringa härom varierat. Betalning utlofvades vid vissa
9271: dem gen:om fri fraktfart å de trad·er, som tvångs- med intervaller om en månad återkommande tid-
9272: vis anvisats fartygen af det brittiska amiralitetet. punkter, men den som tror, att de ryska och bri t-
9273: De aftal, som de ryska och ·brittiskl\ regeringarna tiska regeringarna skuJl-e hafva fullgjort sina för-
9274: sinsemellan torde hafva träffat om grunderna för pliktelser, han far sannerlig-en vilse. Ännu i dag
9275: beräknandet a.f de ersättningar, som bord·e till som är hafva de finska redarene - möjligen på
9276: oss finska redare erläggas, äro såsom tillkomna ett undantag när - icke erhållit d-en ringaste er-
9277: utan vårt hörande icke för oss i d·en ringaste mån sättning, om man frånser -ett eller annat fall, då
9278: bindande. vederbörande hefälhafvare i afsaknad af remissa
9279: Ja.g har här till hands .ett sex månad·ers tids- från rederiet lyckats af' britterna erhålla medel
9280: certeparti, afslutadt den 7 juli 1916 i London för sitt ooh sitt manshps nödtorftiga uppehälle,
9281: emellan ett finskt red·eriaktiebolag såsom bort- medan penningar till ·och med för detta ändamål
9282: fraktare af en större ångare och en engelsk firma åtminston-e eru gång i Archangelsk förvägrats en
9283: såsom befraktal'e. I detta certeparti, som bort finsk befälhafvare. Vårt lands största rederiföre-
9284: träda i kraft vid den tidpunkt under s·eptember tag har sålunda, ehuru dess största 'Passagerare-
9285: månad 191 6, då det brittiska amiralitetet fann för
9286: 1 ångare redan under februari månad lr916 öfver-
9287: g-odt att taga ångaren om hand, va.r bolaget, till togs a.f brittiska amiralitetet, ännu icke bekommit
9288: hvars styrels:e jag har f.örm:ånen att höra. på en ·enda shilling, om jag e.i är orikt.igt underrättad,
9289: grundval af 40 shilling per dödviktton tillför- medan ved·erbörande' däremot rhunnit handskas
9290: • säkrad ·en m'ånadsfrakt a1f 7;300 pound sterling, med ångaren srå, att denna enligt hörsägen för till-
9291: hvilken summa skulle förskottsvis •erläggas vid fället torde ptåminna mer om ett vrak än ett först-
9292: bör.ian af hvarje månad. För öfrigt rhade rede- klassigt fartyg.
9293: riet fritagi~ sig från ångarens sysselsättande å alla Om endast 30 shilling per dödvirktton skulle
9294: mer farliga eller .för fartyget och dess manskap läggas till grund för betalningen - en grund
9295: mer än vanligt ansträngande lin.ier. Hade icke hvarmed åtminstoue en del redalle icke lär komma
9296: rederiet i antydt syfte inskränkt gränserna för att låta sig i godo nöjas, t.orde de finska rederiers
9297: årigarens resor, skulle naturligtvis en högre frakt tillgodohafvanden i ·fraktafgifter kunna enligt
9298: redan vid tiden för certepartiets afslutande kunnat min på höft verkställda uppskattning ans1ås till
9299: nås på sätt ett annat jämväl här till hands va- c:a M,OOO,OOO mark efter kurs, dock icke af 10
9300: rande proforma-certeparti utvisar. Emellertid an- ru bel per pound, utan efter bankernas här i landet
9301: Iitades ång.aren af Russian Governement Com- vid fra:ktbeloppens förfallotider g".\ngbara inköps-
9302: mittee och det brittiska amira.litetet för resor och kurs å engelskt mynt. Då rederierna tid efter
9303: delvis med laster, •för hvilka en omtänksam redare annan, med sirua kraf vändt sig till vederbörande
9304: aldrig skulle under seruhöst oeh vinter frivilligt i Petersburg, hafva endast toroma och alldeles
9305: npplåta en vanlig lastbåt, åtminstone e.i därest oacceptabla undanflykter läJmna.ts såsom svar;
9306: icke en mycket stor, redarens oerhörda risk mot- och har det numerå gått ända därhän, at.t landets
9307: svarande ersättning kunde påräknas. Och hvad tvänne största ångfartygsrederier öfverlämnat in-
9308: utfästes i vederlag härför? Jo hela 1:2 s:hilling drifvand·et af sina fordringar åt en rysk sakfö-
9309: per registerton brutto eUer en tidsfrakt af inaUes rare, hvilken dock tillsvidare ej heller lyckats nå
9310: 1,482 pound 112 shilling per månad ställdes enligt n'ågot resultat.
9311: ett likaledes i min vär.io här befintligt dokument Särskilda af ifrågavarande ångare, bland dem
9312: i utsikt, d. v. R. ett beloTJp, som icke skulle lämna det bola.gs fartyg, af hvars styrelse jag är med-
9313: Eräänlaisen oma-isuuden käyttö sqdan aikana. 179
9314:
9315: lem, hafva emellertid numera sänkt.s af tyska un- röna i vårt kära fädernesland, och att de inhemska
9316: dervattensbåtar, hvarvid beklagligtvis äfven en regeringsmyndigheterna, om vi redare nödgas
9317: mängd människoli:f g'lått till spillo, men någon vända oss till n!ågon af dem me.d anhålla.n om bi-
9318: ersättning vare sig för fartygen, för hvilka den stånd i den sak, hvarom nu varit fråga, skola i
9319: ryska regeringen utfäst sig att ansvara, eller för görligaste mån söka förhjälpa ·oss till vår lagliga
9320: de ·omkomne männens lif :har ej heller ännu er- rätt.
9321: lagts. ÖfveraUt har man under nu pågående krig vak-
9322: Jag tillhör äfven styrelsen för ett annat rederi- nat till kla.rare medvetande än någonsin tillförene
9323: bolag, som på enah11nda sätt under sommaren om den stora hetydelsen för hvarje lan.d af att äga
9324: 1915 förlorade sitt största skepp, en stor och en inhemsk handelsflotta af tillrooklig storlek för
9325: präktig fyrmastad stålba·rk, hvilken nu skulle tillfredsställande af hemlandets tonnnag'lebehof
9326: hafva representerat ett mycket betydande kapital. och om de ytterst värdefulla tjänster en iå{lan
9327: J ag kan dock icke hysa någon bitterhet mot de flotta kan göra sitt folk. I vårt land, hvars sjö-
9328: fientliga, med utmärkta sjömän bemannade under- gående fa.rtyg redan tidigare varit för antydda
9329: vattensbåtarna, ty äfven här och framför allt här uppgift otillräckliga sa"mt numera under och i
9330: under en världskamp af det nu pågående krigets föl.id af kriget till antalet starkt decimerats, vågar
9331: dimensioner gäller d.et gamla ordstäfvet, att ,den, man väl således vänta, att den inhemska regerin-
9332: som i leken går, får leken tåla". Vill man icke gen, vid eventuell dir·ekt hänvändning till den-
9333: · stå den risk den proklamerade undervattenbåts- samma skall framför allt l:åta sig ang~läget vara
9334: blockaden medför, må hvarje fartyg, öfv·er hvilket att tillse, d·et de resurser, som kunna st:å redarene
9335: redaren äger fri och faktisk . dispositionsrätt, till buds för förnyande och ökande af sitt tonnage
9336: lägga upp eller sysselsättas å ofarliga trader. efter kriget, icke varda af undfallenhet tillspillo-
9337: Därem.ot kan jag ·e.i annat än känna harm öfver gifna för .främma"nde intressen och ma.kts.pråk.
9338: de ryska och brittiska regeringarnas ovärdiga till-
9339: vägagående mot Finlands skeri'psredare, , som .iu Ed. Lille: Trots det öfvermod, hvarmed
9340: icke äro en fientlig makts undersåtar, ett beteende ldgsm . .Kuusinen affärdadt herr·ar Estlander och
9341: som icke är förenligt med lbmket att tala om kri- Ingman, trots hans egen stora statsrättsliga auk-
9342: get såsom en strid för rättens och rättvisans prin- toritet" och trots .de statsrättsliga auktoriteter,
9343: ciper. Den största skulden till det passerade är hvilka han kan hafva bakom sig här vid landt-
9344: väl· den störtade ryska regeringen, som låtit sig dagen och utom d·ensamma, vågar jag dock vara
9345: förledas att samtycka till.omordade åtgärd, men af samma åsikt som hr Estlander ooh hr Ingman.
9346: äifven den brittiska regeringen, som genom sitt Det betänkande, som nu öfverlämnas till landt-
9347: amiralitet tagit V'åra fartyg i sin besittning och dagen, är helt säkert ett af de mest egendomliga
9348: användt dem för egen och andra allierades behof aktstycken Finlands landtdag någonsin JJått emot~
9349: samt sålunda varit skyldigt att fullgöra Russian taga. J ag har fätt af densaml!l:a lära åtskilligt
9350: Governement Committees utfästelser, kan förty e.i nytt uti finsk statsrätt, men man är .iu icke för
9351: heller •fritagas af mig fnån ersättningsskyldighet. gammal för att lära sig, säger ordspråket.
9352: I s.iälfva verket påminner behand.Jingen af våra Det heter i lifsmedelsutstkottets betänkande på
9353: fartyg om en fientlig nation tillhörig, beslagtagen sid. 17, att, ehuru förevarande proposition icke
9354: egendom. E.i heller hafva vi 'likställts med brit- utgör sådant initiativ, ·som landtdagsordningen af-
9355: tiska och italienska undersåtar samt franska med- ser, så .finner utskottet dock med stöd af grund-
9356: borgare, då fråga varit om att uppträda å pris- lagsutskottets uttalande, at.t tillräckliga förutsätt-
9357: auktioner i England. Detta förhållande lär emel- ning'lar för behandling af det.ta ärende föreligga.
9358: lertid uteslutande böra tiliräknas .den förra ryska Med andra or.d, initiativet är icke lagligt, men det
9359: regeringen såsom skuld. är icke så olagligt, att d·et skulle hindra landtda-
9360: Med hänsyn tili landtdrugens begränsade tid gen att upptaga detsamma till behandling. Hit-
9361: och det sammanhang, i hvilket mitt andragande tills har jag lärt mi.,g, att ett initiativ till ett landt,
9362: framförts, vill .iag inskränka mig tili hvad jag dagsärende, vare sig det tages af regeringen eller
9363: redan anfört, under uttalande af .den förhoppning en enskild landtdagsman antingen är lagligt eller
9364: att Senaten, som genom förevarande lagförslags ·olagligt, lagligt såvida det öfverensstämmer med
9365: godkännand·e .iämväl erhåller vidsträcktare full- grundlagens förutsättningar, olagligt i motsatt
9366: makt a.tt ingripa i redar·enes näring och verksam- fall. Men föreliggande initiativ är hvarken lag-
9367: het äti Senaten någonsin tidigare torde lagligen ligt eller olagligt, .det är af en amfi:bieartad natur,
9368: innehaft, skall behandla oss med större förståelse om hvilken landtdagsordningen, alltså grundla.gen
9369: för våra behof än den vi i allmänhet hittills fått har sig intet bekant.
9370: 180 · Perja.ntaina U p.c toukokuuta;
9371: ·--·-~--- ~----
9372:
9373:
9374:
9375:
9376: För landtdagen liksom för hvarje enskild landt- mottagit mani:festet, som icke blott återställer
9377: dagsman måste grundlagen dock u'tgöra rättesnö- ]'inlands statsrättsliga ställning, utan äfven inne-
9378: ret. Landtd-agsordningens 9 § stadgar, att landt- håller löftet om en utvidgning •af densamma. Vi
9379: dag~>man är skyldig 'att följa grundlag och i hafva mottagit landtdagskallelsen, vi hafva åhört
9380: landtdagsordningens 2·6; 28 & 29 §§ framställes,• trontalet, talmannen har besvarat det, till inte-
9381: af hvem ett lagligt initiativ till ett landtdags- rimsregeringen har anmälts om' talmansvalet, in-
9382: ärende kan tagas och huru detta initiativ skall terimsregeringen har stadfäst den nuvoarande se-
9383: tagas. Ifrågavarande lagstiftningsinitiativ har i naten, .som Finlands landtdag ända hittills med
9384: sista hand utgått från den ryska interimsregerin- rätta ansett vara en laglig myndig.het.
9385: gen, som otvifvelaktigt handlar med monarkens H vad blir nu följ.den, om vi förneka interims-
9386: myndighet äfven i fråga om Finlauds inre ange- regeringens rätt att utöfva finsk statsmakt?
9387: 1Själfklart är att den föreliggande propositionen,
9388: lägenheter. Det är här pudelns kärna ligger.
9389: Denna myndighet erkännes nu icke såsom ägande hv•ars utfärdande såsom lag ju anses vara af så
9390: rätt att utöfva statsmakt i Finland. hvarken af stor hetydelse, icke under ·en öfverskrådlig framtid
9391: grundlagsutskottet eller af lifsmedelsutskottet. kan komma att ·blifva stadfäst. Senaten, som mot-
9392: Därför skall under landtdagens medverkan en ny tagit sitt uppdrag af den ryska interimsregetin-
9393: ordning skapas, en ordning, enligt hvilken proo- gen, blir tvungen att afgå, antingen' i sin helhet
9394: positioner kunna till landtdagen ingifvas samt af eller delvis. Vi skola antaga att landtdagens ma-
9395: finsk myndighet stadfästas. J ag v:ågar dock vara .iorit.et kunde rekonstruera senaten. Denna blir
9396: af den uppfattning.en, att den ståudpunkt utskot- .cLå tvungen att ,ställa sig på samma revolutionära
9397: tet ·här intager hvarken är rättsligt eller politiskt ståndpunkt gentemot interimsregeringen som
9398: hållbar äfven med fara •att jag för denna min landtdagen. Följden häraf åter kan blifva den att
9399: uppfattning på en minut blir ·affärdad af hr senaten kommer att upplösas. Vi kunde komma
9400: Kuusinen. att kastas in i ett interregnum, eller också komme
9401: Naturen af Finlands statsrättsliga ställni.ng att tillsättas en rysk senat ungefär sådan som
9402: tili Ryssland, sådan denna fastställdes på landt- den, vi nyligen blifvit kvitt.
9403: dagen i Borgå 1809, medgifver otvifvelaktigt, att J ag har för min del icke emot att ställa mig
9404: en interimsregering kan med monarkens rätt ut- på en reY.olutionär ståndpunkt i denna fråga, men
9405: öfva finsk statsmaM. Härvid bör man särskildt då bör också landet hafva någon fysisk makt
9406: lä.gga märke till, att den nuvarande ryska rege- bakom sig. I denna stund ha.fva vi icke någon
9407: ringen så att säga är beklädd med en oinskränkt sådan fysisk makt, hvarken inom eller utom lan-
9408: monarks makt. Den lagliga tronföljaren har på det, att stöda oss på. Finlands folk är i ·detta nu
9409: rlenna regering öfverhltit sina befogenheter tills svag.are än någonsin, splittrad.t inom sig af klasR-
9410: den ryska nationalförsamlingen bestämt om Ryss- hat oeh af en uppspirande anarki, och i hvilkas
9411: lands framtida statsskick. Vi skola vidare komma händer faktiskt makten här i landet ligger, det
9412: ihåg, att d·en nuvarande regeringen är interi- veta vi alla.
9413: mistiS'k, att resultatet af den kommande ryska na- År det då icke politiskt framsyntare att i stäl-
9414: tionalförsamlingens beslut kan blifva det att let för att intaga en revolutionär ståndpunkt
9415: Ryssland får ett monarkiskt styrelsesätt, då mo- ställa sig på en rättslig? Senatens viceordförande
9416: narken eo ipso inträder i utöfning af finsk stats- har nyligen meddelat. att underhandlingar fort-
9417: makt. farande pågå med interimsregeringen om att
9418: Vidare ·höra vi erinra oss att det nu rådande denna måtte öfvedåta en betydande del af sin
9419: förhållandet med en interimsregering i Ryssland maktbefogenhe.t på Finlands senat och general-
9420: befinner sig i stark analogi med det förhållande, guvernör. Vi hafva att fortsätta dessa under-
9421: som råder, r1å en förmynd•arregering under mo- handlingar och, om de skulle afbrytas. åter taga
9422: narkens minderårighet utöfvar styrelsen i riket. upp dem på en annan grund för att slutligen mö.i-
9423: Denna förmynrlarregering kan vara en kollektiv- ligen komma till resultat. Men komma vi icke
9424: personlighet lika väl som den nuvarande interims- till resultat i dessa underhandlingar, så återstår
9425: regeringen ocb denna koUektivpersonlighet har intet annat än .att vi gifva oss till tåls. tills den
9426: då grundlagsenligt rätt att i Finlands angelägen- ryska nationalförsamlingen bestämt Rysslands
9427: heter handla uti monarkens stad och ställ€. Och d·efinitiva statsskick. Utfaller afgörandet där'hän,
9428: slutligen böra vi eriura oss. att äfven om denna att Ryssland blir en republik, då inträder ome-
9429: statsrättsliga deduktion icke s'kulle hi\lla, vi delbart af sig siälft det tillstånd ifråga om Fin-
9430: själfva hafva erkänt den nuvarande interimsrege" lands inre •angelägenheter, som vi nu anticipierat.
9431: ringens rätt att utöfva finsk statsmakt. Vi hafva .Tag tror det icke vara 'POlitiskt klokt eller fram-
9432: Eräänlaisen omaisuuden käyttö .sodan aikana. 181
9433:
9434:
9435: ;:;ynt att nu spela hasard >Olli landets närmaste ainakin toivoa joitakin tak<eita. tai todistuksia
9436: framtid med utsikt att kastas i anarki eller att siitä, että tällaisen vaaran alaiseksi ei ilman
9437: få röna ett nytt ryskt ingrepp i våra inre angelä- muuta 'CEntarvetuottajaa talhdota asettaa. Toi-
9438: gen:heter samtidigt som vi utestänga för oss möj- nen pykälä kysymyksessä olevassa asetuksessa
9439: ligheten till den storartade utveckling af vårt antaa !hallitukselle oikeud~n määrätä rajahintO'ja
9440: ;:;amhällsskick, inf.ör hvilken möjlighets förverk- ja kolmas sekä yhdeksäs pykälä antavat oikeu-
9441: ligande i den allra närmaste framtiden vi för när- dien näihin mjahintoihin maanviljelijältä viedä
9442: varande stlå. För min del vill jag därför föreslå, tavaran varastosta. Jos nyt samaa menettely-
9443: att landtdagen måtte omfatta reservationen n :o tapaa, s.amoja veriaatteita seurataa,n kuin tähän-
9444: 1 till stora utskottets betänkande, där det heter, kin asti, joutuu helposti koko maa,ta.viljelevän
9445: ,att loandtdagen måtte förklara ärendet bråd- väestön taloudellinen asema vaaranalaiseksi huo-
9446: skande" sa1p.t att landtdagen, på sätt i landtdags- non vuoden sattuessa. Minä näin oUen toivoisin,
9447: ordningens 60 § är stadgadt, måtte godkänna det että nykyinen hallitus, ennenkuin olemme pako-
9448: i regeringens proposition ingående lagförslaget tetut äänestämään lopullisesti tästä asetuksesta,
9449: med särskild ändring och tillägg i följande ly~ ·antaisi tietää, minkälaisia rajahintoja se on aja-
9450: delse. .T ag afhåller mig vid detta tillfälle ifrån teHut asettaa, silloin. kun se tuloo !elintarvetuot-
9451: att ingå på lagförslagets materiella innehråll. tajain varastoille tarvaraa ottamaan. Tosin kyllä
9452: täällä esitystä valiokuntaan lähetettäie'ssä halli-
9453: Ed. P e h kori en: Kun käsillä oleva asetus- tuksen edustajan taholta ·esitettiin, mihinkä hal-
9454: ehdotus on ,palannut suuresta valiokunnasta, ilman litus aikoo nojata asetusta toteutettaessa. Esi-
9455: että siilhen on sisältynyt läihetekeskustelus.sa kä- tettiin se därjestelmä, joka sittemmin on elintar-
9456: sitelty työvoimapykälä, katson välttämättömak- veasiainvaliokunnan jäsenillä ollut puoliviralli-
9457: si ·esittää muutamia ajatuksia, jotka olisi varteen sena nähtävänä, ilmoitettiin, että hallitus aikoo
9458: otettavat ennen tämän lain lopullista käsittelyä. toi'selta puolien nojata elintarvetuottaja:in järjes-
9459: Silloin kun t;yövoiman molbilisoimista vasem- töön ja toiselta puolen kuluttajain järj<estöön saa-
9460: malla asetuttiin va,stusta:maan, olisi odottanut, dakse'On siten tasapainon asiain lmlussa ja saa-
9461: että tämä olisi korvattu siveellisellä, kansaUi- dakseen siten luottamusta sekä kuluttajain että
9462: sella velvoituksen lailla. Olisi odottanut, että tuottajain taholla. Jos tosiaankin tällainen ta-
9463: si1Hä taholla olisi poistettu pykälä korvattu ää- swpuolinen järjestömuoto voidaan luoda, niin ko-
9464: nenkannattajissa -esitetyillä kehoituksilla ja edus- ko lailla 'Paljon käsittääkseni silloin voipi uskoa
9465: kunnassa lausutuilla kehoittavilla ajatuksilla. hallituksen määräysvai taan.
9466: Kun sitäkään ei ole tapahtunut .eikä näytä s'e!Jai-~ Minä kumminkin olen ,pakoitettu kiinnittä-
9467: nen ma~<lollis~lta, lienee :käytettävissä .vielä ~~~~ mään huomiota siihen .järjestömuotoon, joka on
9468: mas kemo, mm. senaahn ·suhtautummen tata esitetty tällaiseksi hallituksen tueksi. Siinä on
9469: edellyt.tä:vällä tavaUa kysymyksessä olevan lain käsittääkseni jätetty eräs seikka 'huomioon otta-
9470: 2 §:ään. K u n j o k a t a p a u k s e s s a a s e'- matta, vaikka edellist-en vuosien kokemuksen oli-
9471: t a n e 1 i ·n t a r v e t u o t t a j a n, m a a n v i l- · si pitämyt tahän antaa a.ihetta. Tässä on nimit-
9472: jelijän syväksi velvollisuudeksi täin esitetty, että kuluttajia edustaa kaupun-
9473: j ä n n i t t ä ä k a i k k i 'V o i m a n s a j a k ä y t- k:Uenvälinen elintarvelautakunta. Käsittääks·eni
9474: t ä ä kaikki m a h d ollisuu d et ·e 1 i n- silloin, kun tamä lautakunta as·etetaan kulutta-
9475: t arvet u otan n ~ n 1 isää m i s e k s i, ym- juin edustajaksi, on suuri osa kuluttajista koko-
9476: märrän, te1tä tämän kautta maanviljelijä elintar- naan sivuut!e1tu. Tämän eEntarvelautakunnam
9477: vetuottajana voi joutua tavattoman suurien ta- muodos·tavat ka.upunkien valitsemat henkilöt;
9478: loudellisten tap.pioidlen alaiseksi. Tarvitsemme sellaisena tämä keskuslautakunta edustaa kau-
9479: vain ajatella, että hän jännittäneenä pyrkimyk- punkien kuluttajia, mutta ei maaseudun kulut-
9480: sensä kylvää vil-jaa, juurikasveja ja perunoita tajia. , Tämä sama la-utakunta on toiminut jo ai-
9481: huoma-ttavasti ·enemmän kuin ennen ja että myö- kaisemminkin, ja kokemus on osoittanut, että se
9482: häisen kesän vaikutuksesta joutuu korjuutyöt • on kokonaa·n laiminlyönyt maaseudun elintarpei-
9483: ilman riittävää työvoimaa toimitettaviksi muu- den järjestämisen, maaseudun kuluttajien silmäl-
9484: tamassa päivässä. Häneltä jää silloin suuri osa lävi.don, vieläpä niin pitkälle, että se on unohta-
9485: satoa hallan alle, hänen vuositulonsa on kolw- nut kaupunkien e.sikaupungitkin. Raja'hintoja
9486: naan m'ennyt, hänen taloud,ellinen as'Cmansa voi jär.iest,eHäessä, vi'entikieltoja ja muita seUaisia
9487: olla myös vaarassa. Kun vaaditaan tällaista la- laadittaessa on tiLhän asti asetettu kaupunkien
9488: kia ·hyväksymään, lakia, joka asettaa tällaisia 1esikau;pungit ,;e1laiseen as,emaan, että siellä to-
9489: velvollisuuksia, on käsittääkseni oikeus silloin siaa-nkin on saatu puutetta 'kärsiä, samoin kuin
9490:
9491: ..
9492: 182 Perjantaillflo 11 p. toukokuuta.
9493:
9494:
9495: kokemus osoittaa, että samasta syystä tähän asti maassamme kar.ia•nomistajalle markasta 25 :pen-
9496: on maaseutukuluttajat syrjäytetty miltei koko- nistä markkaan 75 penniin kilolta, nyt oleva
9497: naan. Viimei;nen tätä kuvaava tosiasia oli se ra.ja'hinta cm markka 30 .penniä 2 markkaan; siis
9498: Borovitinovilaisen senaatin suunnitelma karjan- joksikin sama kuin ennen sotaa. Ruotsissa on tie-
9499: pakko-otosta siviilitarpees-een, se .laskelma, jonka tää:kseni sama rajah~nta noin 5 markkaa. En-
9500: mukaan määrättiin 1,2 :sta 1,5 :aan prosenttiin kar- nen sotaa oli vasikan nahan 'hinta kilolta jopa 3
9501: jasta tuotaNaksi kaupunkeihin ja suurempiin markkaa 50 penniä'kin; nyt sen hinta on mar-
9502: kulutus~pa.ikk{)ilhin. Oli nim. laskettu, että tä- kasta 50 pennistä 2 markkaan 20 penniin. Kä-
9503: hän määrään voipi karjakanta kenties kestää sittääkseni tämä asia:in tila on jdhtvnut siitä,
9504: teurastusta. Mutta siten ei maas·eudulle ·olisi jä- että näitä hintoja aikaisemmalle senaatille on
9505: tlet.ty lihaa lainkaan. Suunnitelma tosin jäi to- esittänyt yksistään nahkateollisuuskomitea, joka
9506: teuttamatta, mutta joka tapauksessa se osoitti on kokoonpantu ·nahkateollisuu&harjoitta:jista ja
9507: ääre-töntä yksirpuolisuutta maaseutukuluttajien että tätä on ollut edustamassa sama mies,' joka
9508: kustannuks:el.la kaupunkien kuluttajien hyväksi, senaatissa näitä asioita nytkin esittelee, mies,
9509: .iota silloin noudatettiin. joka tietääkseni on tuohon paikkaan tullut ken-
9510: Niiden .iaostojen kokoonpano, joita on suunni- raalikuvernöörinkanslian kautta ja jolta puuttuu
9511: teltu senaatin avU'ksi järjestelemään elintarve- juriicline-n pätevyy;s tällaiseen toimeen. Niinpä
9512: asioita, osoittaa, että tämä epäkohta edelleen jäisi onkin oleva rajahinta ollut sellainen, •että karjan-
9513: olemaan. Niihin jaostoihin nähden, jotka koske- omistaja itse jossain tehtaassa valmistuttamalla
9514: vat elintarvetuotta.jain maanviUelystuotteita, on nahan ja myymällä sen rajahintaan on saanut
9515: tosin maaseutukin huomioon otettu siten, >että työ.palkan lisäksi noin 50 markkaa puhdasta
9516: maanviljelystuottaja useasti on samalla maaseu- voittoa. Tämä 5·0 markkaa on tähän asti jää-
9517: tukuluttaja ja näin ollen yhteisesti tuntee sekä nyt jokaisesta täysikasvuisen eläimen nahasta.
9518: tuotannon että kulutuksen. Sen sijaan niissä Näin ollen liikevoitJona nahkateollisuuden har,
9519: jaostoissa, jotka Oivat teollisuustavarain käytte- joittajille, toisin .sanoen, nahkateollisuudenhar-
9520: lyä varten suunnitellut, on yksipuolisuus se] västi joittaja.t olisi:vat voineet karjanomistajalle mak-
9521: huomattavissa. Siellä ni.anittäin ei ole monessa saa, noudatta•en valmiin n,ahkan rajaihintoja, 100
9522: jaostossa lainkaan maaseutukuluttajien edustajia, prosenttia enempi raakana:hasta, kuin mitä ne
9523: lukuunottamatta muutamassa jaostossa olevaa ovat tehneet. Tahdon tämän nimenomaan tuo-
9524: Suomen Osuuskauppojen Keskusosuuskunnan da esiin, kun tiedän, että kuluttajien taholla on
9525: edustajaa, joka samalla edustaa myös maas>eutu- myöskin nahkoj·en hintaan nähden äärettömästi
9526: kuluttajia. tyytymättömyyttä ollut ·olemass~, o.sottaakseni,
9527: Tahdon erityisesti yiitata nahka- ja jalkine- kelloe tuo tyytymättömyys on omistettava.
9528: teollisuusjaostoon. On esit-etty, että tä:hän jaos- Tähän nähden tahtoisin kiinnittää huomiota sii-
9529: toon olisi ajateltu edustaga Suomen Osuuskaup- h:en, että: se suunnitelma ei kokonaisuudessaan
9530: pojen Keskusosuuskunnasta. nahkateollisuusko- voi herättää luottamusta maaseudun kuluttajis-
9531: miteasta, maakaup,piaiden liitosta, jalkineliik- sa eikä maaseudun tuottajissa. Siitä syystä kat-
9532: keen harjoittajien liitosta ja jalkinekeskuskomi- son oikeudekseni esittää sen toivomuksen, joka
9533: teasta. Käsittääkseni lukuunottamatta Osuus- täällä on muistaakseni jo aikaisemmin sanottu,
9534: kauppoj-en Keskusosuuskuntaa ei ole täällä edus- ett'ä hallitus, ennenkuin meidän on määrättävä
9535: tajaa, joka pu.olusta:isi ainakaan maaseudun ku- lopullisesti kantamme tähän asetukseen nähden,
9536: luttajain tarvetta. Mutta toiselta puolen on täs- esittäisi, minkälaisia rajahintoja se on aikonut
9537: sä kysymyks·essä tuotantoala, joka ei ole yksis- elintarpeille .Ja välttämättöinille tarvikkeille
9538: tään teolli.suusharjoittajain tuotanto, vaan joka asettaa.
9539: on samalla kertaa maanviljelystuottajain tuotan- Ennenkuin lopetan, pyydän vielä kiinnittää
9540: toa. M·eidän maassamme tällä kerta.a n;alhkateol- huomiota erääseen seikkaan tässä asetuks•essa,
9541: lisuus kokonaan turvautuu kotimaiseen nahkojen jättämättä sitä ;vksityiskohtais•en käsittelyn va-
9542: tuotantoon ja näino1len olisi luonnollista. että raan.
9543: maamme karjanomistajat jonkun järjestön kaut- Asetuselhdotuksen 11 § on jo valiokunnassa
9544: ta saisivat olla mukana ainakin jollakin edusta- muuttunut huomattavasti siitä, mitä se ha.Ilituk-
9545: jalla määräämässä näitä asioita. sen esityksessä oli, kun hallituksen esityksessä
9546: Kun minä erityisesti tähän kiinnitän huomio- sanotaan: ,Jos y 1ei sen tarpeen tyydyttämiseksi
9547: ta, tahdon 'Viitata siihen nurjaan kokemukseen, tarvitaan laitostH tai muuta omaisuutta, joka on
9548: joka edellisiltä vuosilta on olemassa. Raaka t.arkoitettu ta.i voidaan käyttää 2 §:s.sä ma.inittu-
9549: naudan nahan hinta oli ennen sotaa m'eidän .i•en tavarain valmistamiseen, kuljetukseen tai
9550:
9551:
9552: •
9553: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 183
9554:
9555: jakeluun" ja kun saman pykälän p.erusteluissa toistaa niitä tosiasioita. Mikä tällä politiikalla oli
9556: lausutaan: ,Kun saattaa olla tarpeellista, että tarkoituksena, jääköön puolesta:ni arvailematta.
9557: valtiolla on käytettävissä laitos tai omaisuutta, Minä toivon ja luotan, että nykyinen hallitus tu-
9558: jota voidaan tarvita kysymyksessä olevain ta- lee tätä lakia, sittenkuin se on voimaansa saa-
9559: varain valmistamiseep (riihiä, puimalaitoksia, tettu, käyttelemään sillä tavalla, että se tulee pal-
9560: myllyjä. ,i. n. e.)", niin on ilmeistä, että hallitus velemaan tarkoitustansa niin hyvin kuin suinkin
9561: on tahtonut 'Vara.ta tilaisuuden saada tällaisia voi ja tulee joka tapauksessa luomaan parempia
9562: välineitä käytettäväkseen, jos se itse hankkii joi- tuloksia kuin vanhan kaatuneen hallituksen elin-
9563: takin elintai'IPeita ja tarvitsee niitä va1mistuttaa. tarvepolitiikka.
9564: Sensijaan valiokunta on laajentanut tämän py- M~tä sitten tulee valiokunnan mietinnön siihen
9565: kälän alun kuulumaan: ,Jos yleisen tarpeen kohtaan, jossa tuodaan esille se Suomen valtio-
9566: ty~dyttämis•eksi tarvitaan maata, rakennusta,
9567: oikeudellinen suhde, jossa elintarvevaliokunta on
9568: laitosta tai muuta omaisuutta". Tämä laajennus , nojautunut 'Perustuslakivaliokunnan lausuntoon,
9569: on vaatinut tähän pykälään otettavaksi toisen on tämä oikeussuhde mielestäni niin selvä, että
9570: 1
9571:
9572:
9573: momentin, jota ei ha.llituksen esityksen sana- ; mihinkään riittävään tosiasiaan nojaten ei sitä voi
9574: muoto ole vaatinut, toisen-momentin, joka takaa toiseksi väittää. Tahdon myöskin huomauttaa,
9575: 1
9576:
9577:
9578:
9579:
9580: elinta!"V'etuottajille mahclollisuuden säännölli- että sen lausunnon eräänä tarkoituksena, jonka
9581: seen työskentelyyn omalla pellollaan, omassa na- perustuslakivaliokunta on asiassa antanut, on ol-
9582: vetassaan. .Jos sellaista turvaa ei tässä pykälässä l lut tukea sitä 'Suomen senaatin toiminta·a, jolla se
9583: hänelle myönnetä, niin on varmaa, että rohkeim~ on karttanut saada lakien vahv~stusoikeuden ja
9584: mankin mhkeus laimenee ja elintarvetuotanto eräitä muita Suomen sisäisiä asioita siirretyksi
9585: heikkenee, ilman •että valtio valtiona sittenkään omaan maahan. Minä olen erittäin tyytyväinen sii-
9586: voipi ·tätä kesää varten ottaa haltuunsa yksityi- hen, että sen jälkeen, kuin edustajat Estlander ja
9587: siä maanvilj:elijäin maita. Tällä ei ole saavu- Ingman tässä asiassa käyttivät niin merkil1iset pu-
9588: tettu käytännöllistä tulosta, ei edes sitäkää.n pe- heenvuoronsa, senaatin varapuheenjohtaja selosti
9589: riaatetta silmälläpitäen, johonka nähtävästi va- : täällä kyseenalaista senaatin alistuksen kohtaloa.
9590: semmistossa tahdotaan pyrkiä, puhumattakaan ' Siitä kävi selville, että .tämä asia ei ole suinkaan
9591: sitten todellisesta elintarvetuotannosta, sen- vielä lopullisesti ratkaistu. Tämä oikeussuhde on
9592: sijaan sitä sen kautta heikonnetaan. Minä kat- tarkemmin perusteltu eräässä toisessa perustus-
9593: son, että tämä on sellainen kohta, joka olisi eh- l.akivaliokunnan lausunnossa, jota ei ole vielä
9594: dottomasti tähän asetukseen jätettävä, ja katilon . voitu eduskunnalle jakaa, mutta ennenkuin edes
9595: velvollisuudekseni tämän tuoda esine, kun tie- se on ehditty eduskunnalle jakaa ja ennenkuin on
9596: !
9597:
9598: d'än, että asia on suuressa valiokunnassa ollut saatu J:atkaisu senaatin alistukseen, on herroilla
9599: äänestyksen alaisena. · Estlanderilla ja Ingmannilla y. m.. kiire saada
9600: Ed. Pii s i ne n: Minä en tahdo puuttua esil- tämä asia heidän ehdottamallansa ta·valla järjes-
9601: läolevan valiokunnan mietinnön yksityiskohtiin. tetyksi. He puhuvat kylläkin, kuten ed. Ingman, ·
9602: Olkoonpa että niitten johdosta saattaisikin olla myötämi-elisesti !Suomen kansan elintarvehädästä
9603: eri mieltä, on minusta kumminkin katseltava tätä .ia koristavat sillä valtiolliset, kansalle perin vaa-
9604: mietintöä, tätä lakiehdotusta sellaisena valtakir- ralliset tarkoituksensa, mutta mitenkä vilpitöntä
9605: jana nykyiselle hallitukselle, jonka nojassa hal- tämä todellakin on. todistaa erinomaisesti ed. Est-
9606: litus voi ryhtyä .iä,rjestelemään elintarveasiaa, landerin uhkaus äänestää kokonaan tätä lakieh-
9607: joka nykyjään on niin polttava, että se ei suin- dotusta vastaan. Tämä peli nähdäkseni paljastaa
9608: kaan viivytystä siedä. On maassamme paikkoja, parhaiten kansalle, miten he tahtovat kansan kä-
9609: joissa ei ole enää kysymys viikoista, vaan kysy- sitykset sotkea, houkutella sen myymään esikois-
9610: mys on päivistä. Mitenkä tämä lakiehdotus laiksi ·oikeutensa hernekeittoon. Mutta näiden herrain
9611: tultuansa tulee vaikuttamaan, riippuu käsitykseni perusteet, joilla he koettavat houkutella .ia käsi-
9612: mukaan kokonaan siitä, millä joustavuudella se- tykliä sotkea, ovat niin perin hatarat, niin lä}>i-
9613: naatti tulee saarnaansa valtakirjaa käyt~lemtiän. näkyvät, ettei liene mahdollisuutta toivoakaan
9614: Minä tunnen tarvetta puolestani sanoa, etten ole niille kansan J.aaj.empaa kannatusta. ,Ja aivan
9615: koska·an sa-attanut hyväksyä sitä elintarvepoli- niinkuin eräässä puheenvuoro~sa tänä iltana jo
9616: tiikkaa ;\'ksityiskohdissa, mitä vanha kaatunut huomautettiin, voitanee epäillä, tokko tuollainen
9617: hallitus tässä maassa harjoitti. Se sisälsi omassa Suomen oikeuksien kaupitteleminen. johon :her-
9618: olemuksessaan jo ristiriidan itseänsä vastaan. roilla on niin hätäinen kiire, tulee saamaan ehyttä
9619: Tässä eduskunnassa on tuotu esille paljon asian kannatusta edes heidän omissa kansalaisr;vhmis-
9620: siltäkin puolelta. joten en katso tarpeelliseksi sii.än.
9621: 24
9622: 184 Perjantaina 11 p. •toukokuuta.
9623:
9624: Mutta nämä herrat uskaltavat perin paljon. He sapainossa ja tarp.een mukaan tulisi vielä lisä-
9625: ovat niin tottuneet Pietarin teihin, että heidän tyksi. Minun täytyy tunnustaa, että tämä elin-
9626: ·näyttää olevan minkäänlaisissa oloissa vallan t·arvevaliokunnan mietintö ja tämä lakiehd·otus,"
9627: mahdotonta niistä luopua, luopua edes silloinkaan, mikä tässä on esillä, pyrk~i myöskin tätä toteut-
9628: kun Suomen oikeusjärjestys niin selvästi puhuu tamaan. Mutta samalla kun minä tämän tunnus-
9629: vallan toista. tan, niin täytyy ikävällä todeta, että suuri valio-
9630: Mistä tämä erinomainen kiire saada tämä kunta, enempää kuin elintarvevaliokuntakaan ei
9631: asia heidän ehdottamallansa tavalla, heidän kä- ole ottanut huomioon sitä näkökohtaa, että nyt
9632: sityksensä mukaan järjestetyksi, sitten oikeas- ollaan seUais'8ll. kysymyksen edessä, että koko
9633: taan johtuu? Sen mielestäni jo kerrassaan kii- kansa olisi saatava tämän kysymyksen ympärille
9634: tettävällä av·omielisyyd.ellä esitteli ed. Rantakari. tekemään kaikki voitavansa, mikä tehtävissä on.
9635: Hänhän sanoi, että tämä lakiehdotus on varsinkin Tarkoitan sitä, että suuri valiokunta ei ole hyväk-
9636: sikäli paha, että kansan ·poh.iakerrokset todennä- synyt niitä näkökohtia, mitkä ovat esitetyt tähän
9637: köisesti tulevat ,prässäämään" senaatin tätä lakia elintarvevaliokunnan mietintöön liitetyssä kol-
9638: epäedullisesti - siis omistaville luokille epäedul- mannessa vasta1auseessa. Ja sentähden minä roh-
9639: lisesti - käyttelemään. On merkille pantavaa, kenisin vielä toivoa, että eduskunta nyt, kun tul-
9640: että näin pitkälle a vomielisyydessä, sanoisinko laan tämän lakiehdotuksen yksityiskohtaiseen
9641: häikäilemättömyydessä, ei ole edes sen eduskun- käsittelyyn, kiinnittäisi näihin näkökohtiin sitä
9642: taryhmän taholta, nimittäin maalaisliiton taholta, huomiota, minkä ne todella ansaitsevat. Onhan
9643: jota tämä laki ennen kaikkia tulee koskettete- meillä tunnettua, että monissa muissa maissa on
9644: maan, toki menty. Nämä herrat siis näistä lau- Blintarvekysymys otettu koko kansan kansalli-
9645: sunnoista päättäen pelkäävät Suomen työtäteke-
9646: 1
9647: seksi asiaksi. Kaikki työhön kykenevä väki on
9648: vää väestöä eneromän kuin Venäjällä tällä het- mobilisoitu tämän hyväksi työskentelemään.
9649: kellä puhaltavia tuulia, j.otka eivät suinkaan ny- Mutta toinen tärkeä periaate, miten tämä laki
9650: kyään ole ainakaan kaikissa suhteissa kansamme tulee eteenpäin onnistumaan, on siinä, .ia pääpaino
9651: itsemääräämisoikeudelle suopeat.. Mihin valoon on· siinä, miten niitä ra.iahinto.ia tullaan käytte-
9652: tässä todellakin joutuu edustaja Ingmanin tees- lemään, joihin tämä laki senaatin oikeuttaa.
9653: kente1y tämän lakiehdotuksen vahvistamisen kii- Minä en puolestani kyllä tahtoisi osottaa epä-
9654: reellisyydestä, siitä ei enää tarvinne paljon puhua. luottamusta meidän nykyiselle hallituksellemme.
9655: Tahdon merkille panna edelleen ed. Lillen pu- Nyt on kuitenkin aika sellainen, että meillä ei
9656: heenvuorosta sen houkuttelun, jolla he näJhtävästi todellakaan ole tietoa, onko meillä tämä hallitus
9657: koettavat vaikuttaa nykyisen senaatin eroami- näitä määräyksiä käyttelemässä kuinka pitkän
9658: seen. Heille on tämä jo aivan niinkuin varma aikaa. Tämä ,panee todellakin arveluttamaan,
9659: asia; he täällä sen jo melkein niinkuin julistavat, että voidaanko näin suurta .ia näin avointa valta-
9660: ei vaan ole ainoastaan sanottu ·Päivää .ia hetkeä, kirjaa hallitukselle antaa. Vaikka 'lieneekin epä-
9661: milloinka uusi venäläinen senaatti astuu vir- luottamu§_ta .osattava se ajatus, että meidän ny-
9662: kaansa. Mutta että niin tulee käymään, sen ed. kyiseen hallitukseemmekin voipi vaikuttaa syr-
9663: Lille jo jotenkin varma.sti tiesi. Tämä on perin jässä päin olevat voimat, niin minä kuitenkaan en
9664: merkillepantava asia. Kun ·eduskunnan vasem- pääse siitä ajatuksesta, että meidän nykyinenkään
9665: misto ja perustuslakivaliokunta tahtoisi, kuten sa- hallitus ei olisi niin vahva .ia niin itsetietoinen,
9666: nottu, tukea senaatin perin tärkeitä toimia, niin ettei kansan .ioukkoj·en painostus voisi jossain
9667: nämät herrat ovat valmiit selittämään, et.tä ne määrin siihen ·vaikuttaa. Täällä .io muutamat
9668: toimet sena·atin kaatavat. Minä uskon, että tällai- puhujat ovat huomauttaneet siitä, kuinka kansa
9669: nen peli, jota tässä näytään har.ioitettavan, ei tule vaikutti entiseen Borovitinowin senaattiin, ja se
9670: viemään toivottuihin tuloksiin. oli juuri tälle senaatille tukena sitä elintarvepoli-
9671: tiikkaa johtaessa sillä tavalla, milHi. se sitä .iohti.
9672: Ed. L o h i: Senjälkeen kun minä pyysin tässä Onhan meille tunnettua, kuinka työväen lehdet
9673: 1
9674: asiassa puheenvuoroa, ovat .io monet puhujat kos- etupäässi aina ja kaikissa tilaisuuksissa tahtovat
9675: keteUeet niitä kohtia, joita minullakin oli aiko- painostaa sitä, että elintarpeiden hinnat ovat 'liian
9676: mus kosketella. Täällä ovat monet puhujat .io korkeat .ia niitä on alennettava. Tuleeko tässä
9677: tuoneet esiin sen, mikä oli suurimpana heikkou- suhteessa käännös nyt tapahtuniaan, sitä lie liian
9678: tena entisen kaatuneen hallituksen elintarvepoli- rohkeata toivoa. Mutta tämä on minusta juuri
9679: tiikassa. Siinä oli suurimpana heikkoutena se, merkillistä, että meidän työväestömme ei näytä
9680: ·että ei pantu mitään painoa eikä mitään merki- ymmärtävän talonpojan asemaa koskaan. Monissa
9681: tystä sille, että tuotannon jatkuminen p;vsyisi ta- muissa maissa talonpojat ja työväestö taistelevat
9682: Eräänlaisen·. omaisuuden kä.yttö •sodan aikana. 185
9683:
9684:
9685: yhdessä suurkapitalismia vastaan, mutta meidän kun verran sisällykseltään muutettuna sekä sillä
9686: työväestömme taistelun kärki tänä sota-aikana, ·oleellisella muutoksella, että se tulisi olemaan voi-
9687: tänä elintarvepulan aikana, aina on ollut ennen massa väliaikaisena, vaikkapa sitten . kuinkakin '
9688: kaikkea tähdättynä talonpoikaa . vastaan. Tämä lyhyen ajan, siis aivan väliaikaisena käytännölli-
9689: kyllä on ymmärrettävissä kun työväestö oli sel- senä toimenpiteenä. Luulen, etten lausu ainoas-
9690: laisessa asemassa, että heiltä oli pakollisten mää- taan omaa mielipidettäni, vaan useiden muiden
9691: räysten nojalla työtaistelut kielletty. Heillä ei edusta,jatoverieni, sanoessani, että tästä odotetaan
9692: ollut. oikeutta lakkojen avulla saada työpalkkoja mahdollisimman pian selvää vastausta. Sitten voi
9693: korotetuiksi, että olish"at kyenneet korkeampia eduskunta päättää, mitä eduskunnan puolelta tar-
9694: hintoja elintarpeista maksamaan. Tältä kannalta vitsee tehdä. Luulen myös, että senaatti on tätär
9695: yksinään voi ymmärtää edesmennyttä aikaa. asiaa ajaessaan, ajaessaan sitä, että Suomessa·.
9696: }futta nyt on asia aivan toinen. Nythän on työ- saataisiin itse hoitaa Suomen sisäiset asiat, tiellä,
9697: väestöllä vapaus ja työväestö on jo tänä kuukau- jolla sillä on oleva kansan enemmistön kannatus.
9698: tena ja näinä päivinä hyvin suuressa määrässä (Hyvä-huutoja.)
9699: tätä vapauttaan käyttänyt. ·Mutta mikäli tähän-
9700: astinen kokemus osottaa, näyttää, että työväestön Ed. N u r m e l a: Kun meillä nyt tällä kertaa
9701: sanomalehdistössä yhä edelleen taistelu talonpoi- on esillä niin tärkeä asia kuin maan elintarpeilla
9702: kaa vastaan käypi aivan samalla kiivaudella, varustaminen tänä ahtaana pulakautena, tahtoisin
9703: kuin se kävi ennen. Minä yhtyisin mielelläni sii- huomauttaa vasemmistolle, että ei suinkaan ole
9704: hen toivomukseen, jonka monet puhujat ovat jo tärkeintä se, millä hinnoilla nyt on saatava elin-
9705: täällä esiin tuoneet, että senaatti, ennenkuin tämä tarpeita, mitkä ra.jwhinnat on asetettava, .ia kis-
9706: lakiehdotus on lopullisesti meillä hyväksyttävä, kooko maanomistaja nyt tuotteistaan suuria tai
9707: ilmoittaisi julkisesti; minkälaisia hintoja se on kohtuuttomia hintoja. Nyt on suurimpana teki-
9708: ajatellut näil'le elintarpeille ja muille välttämät- jänä se, että meidän täytyy ponnistaa kaikki voi-
9709: tömille tarveaineille, sillä kuten jo sanoin, tästä mat siihen, että elintarpeita saadaan tuotetuksi.
9710: suuresti riippuu se, voidaanko tätä lakia hyväk- Minun mielestäni vasemmiston taholla olisi syytä
9711: syä. On kyllä totta, että nämä ilmoitukset, jos kiinnittää huomiota siihen, että heillä on toisia
9712: niitä senaatti täällä antaisi. eivät ole lailHsesti keinoja käytettävänä, joilla he voivat näitä elin-
9713: senaattia sitovia, mutta ovat ne kuitenkin siveelli- tarpeita hankkia kuluttajain käytettäväksi, sel-
9714: sesti sitovia, niin kauan kuin se senaatti on val- laisten, jotka eivät voi varallisuutensa takia niitä
9715: taa käyttämässä, joka meillä nyt on olemassa. · muuten lunastaa. Kuntain velvollisuutena jo ta-
9716: Täällä on 'myös jo eduskunnan puhemiehen vallisissakin oloissa on huolehtia kaikkien asu-
9717: suostumuksella kosket.eltu niitä ponsilauselmia, jantensa toimeentulosta, sikäli kuin ne itse eivät
9718: jotka eHntarv·evaliokunta on tähän lakiehdotuk- sitä kykene tekemään. Sota-aikana ovat monet
9719: seen asettanut, vaikka näihin lauseisiin kajoami- liikkeet, olletikin kaupunkikunnissa, ansainneet
9720: nen on oikeata vasta kolmannen käsittelyn yhtey- tavattoman suuria voittoja. Ne ·hyödyt, mitä maan-
9721: dessä, kun eduskunta kerran on hyväksynyt sen omistaja monastikin on saanut, •ovat siihen näh-
9722: menettelyn, jonka puhemies ehd.otti tämän asian den pienet. Sentälhden on teidän käytävä kau-
9723: käsittelylle. Tästä syystä minä puolestani en punkikunnilta vaatimaan hyvitystä elintarpeiden
9724: tahdo tällä kertaa r:Vht;vä siihen puoleen ollenkaan kallistumisen helpottamiseksi.· Kunna.llishalli-
9725: ka.ioamaan. Mutta samalla katson . oikeudekseni tuksilta on vaadittava, että ne ottavat kustantaak-
9726: .ia vielä velvollisuudekseni. sitten kun siirrytään seen osan elintarpeiden hankinnassa. Suurimpiin
9727: tämän lakiehdotuksen yksityisk.ohtaiseen käsitte- liikekeskuksiin tosin yhteiskunta jo on ottanut
9728: lyyn, tehdä niitä muutosehdotuksia. jotka ovat avustaakseen elintarpeiden hankintaa myöntä-
9729: esitetyt tähän mietintöön liittyvässä kolmanne~sa mällä helpotuksen rautatierahdeissa sekä ylimää-
9730: vastalauseessa. räisiä .iuniakin.
9731: Tahtoisin kiinnittää vielä huomiotanne siihen,
9732: Ed. K u u s i n e n: Pyydän puolestani kiittää mitä monin paikoin täällä suuret puutavaraliik-
9733: senaatin varapuheenjohtajaa, että •hän antoi vas- keet ovat nykyaikana ansainneet. Täällä" lähete-
9734: tauksen kysymykseen, jonka hänelle tein, .ia toi- keskustelussa eräs puhuja huomautti, että maan~
9735: voisin vain, että tässä asiassa koetettaisiin Pieta- omistajat näittenkin li.ikkeitten kanssa ovat niin
9736: rista saada mahdollisimman pian selvä vastaus likeisessä suhteessa, että he eivät millään ehdolla
9737: puoleen tahi toiseen, ei tahi jaa. Sosialidemo- tahdo loukata niitten oikeuksia, eli niinkuin he
9738: kraattinen eduskuntaryhmä on päättänyt kannat- sanovat: korppi ei korpin silmää puhkaise. Siinä
9739: . taa senaatin alkuperäistä ehdotusta asiassa; .ion- suhteessa tahdon viitata meidän eduskuntaryh-
9740: 186 Perjantaina. 11 p. to-qkokuuta.
9741:
9742:
9743: mämme taholta jätettyyn alotteeseen puutavara-. ja;hinnalla j-otakin sai. Tämä asian siitä puo-
9744: yhtiöiden suurten maaomaisuuksien verottami- lesta. Ed. Lucina Hagman lausui selväpiirtei-
9745: sesta ja tahdon painostaa, jos te tahdotte olla siinä
9746: semmin ja jyrkemmin sen, minkä Uusi Suometar
9747: suhteessa toisella kannalla, jos te ette tahdo olla viime keskiviikkona heitti ilmoille, että tälle
9748: niin likeisessä suhteessa näitten suurten puutava- laille pitäisi valmistaa sama kohtalo, mikä 1914
9749: rayhtiöitten kanssa .ia ette tahdo pitää niitä eteen-
9750: valmistettiin torpparihäätöjä elhkäisevälle laille.
9751: päin lypsylehminä, joilta te luokkataistelun Hän esitti hylkäävän kantansa yhtenä ·perustee-
9752: avulla hankitte yhä suurempia etuisuuksia järjes- na s•en, -että tämä laki loukkaa yksityistä omis-
9753: tyneelle työväestölle, niin liittykää meihin, hy- tusoikeutta, perustuslain turva·amia kansalaisoi-
9754: :väksykää tuo kohtuullinen verotus ja voin vakuut- keuksia. Se myönnettäköön. Mutta asetetta-
9755: taa, että siitäkin jo saatte valtiolle suurenlaisen koon v·astrukkain kysymykseen myös S'e, onko yk-
9756: tuloerän, jota voitte l~äyttää elintarpeiden ha'nkin-
9757: sityistä omaisuutta oikeus tuhota ja hävittää
9758: nan .helpottamiseksi. (Vasemmalta: Lapsellista.) silloin, kun siitä .on seurauksena kärsimyksiä
9759: Jos tälläkin keinoin elintarvepulaa ryhdytään kanss•arhmisille. Se on tapahtunut silloin, kun
9760: poistamaan, niin ei silloin aina tarvitse vaat.ia, elintarpeita on varastossa säilytetty ja kieltäy-
9761: että maanomistajan täytyy tuotteensa luovuttaa dytty myymästä niitä hätääkärsiville ihmisille
9762: mahdoUisimman halvalla hinnalla. Silloin ei .ia ·!IJnnettu niiden varas:tossa pilaautua ja sitten
9763: tulla ehkäisemään tuotantoa, mitä te nyt tuolla ajettu tunkiolle, kun ne ovat ;pilaantuneet. Niin-
9764: elintarvepolitiikalla aikaan saatte. Jos hallitus pä esim. Valion menetelmä vo}n suhteen on tun-
9765: kaikesta huolimatta, pitäen päämääränä mahdol- nettu, mitenkä sitä pilaantuneena on ajettu saip-
9766: lisimman suuren tuotannon aikaansaamisen, aset- puat•ehtaisiin, kun ei käytettäväksi kel'Vannut;
9767: taa elintarpeille siksi kohtuullisen korkeat raja- Mitenkä esim. Viipurissa on ajettu muutamia
9768: hinnat ja myöskin ruinimihinnat vastaisuutta var- kymmeniätuhansia kiloja k•alQja tunkiQlle, sama-
9769: ten, niin on toivottava, että maamies tulee käyt- ten muutamissa muissakin paikoissa, kun ovat
9770: tämään kaikkensa· elintarvetuotannon kohottami- mätänemistila·an joutuneet keinottelijain varas-
9771: seksi, .ia että sen kautta voidaan suuremmassa tossa säilyttämisen tähden. Aivan. samanlaista
9772: määrässä helpottaa sitä uhkaava-a nälänhätää, rikollista menetelmää on se, j()ka on ollut hyvin
9773: joka nyt silmäimme edessä on. · · tavallista tai ei ainakaa.n .harvinaista sotavuo-
9774: sina maanomistajain, etenkin suurten maanmtlis-
9775: Ed. K u ja l a: Lakkaamatta jatkuu tuottaja- ta.jain taholla. He ovat jättäneet viljansa 1pellol-
9776: luokan edustaja.in valitus niistä kärsimyksistä, le korjaamatta mätänemään ja siten tlllhonneet
9777: joita sota-aika on heille tuottanut. Tuottaja- suuret määrät ihmisraiVinnoksi 'Welp.aavaa maan
9778: luokan kärsimys nyt kerta kaikkiaan rajoittuu kasvattamaa tuotetta. Ei työväen puut-e ole ol-
9779: huoleen jokavuotisen voitonsaaliin lisäämisestä. lut siihen syynä, vaan se, minkä he itsekin ovat
9780: TyöväestöHe synnyttää kapitalistinen yhteis- uhmaillen esille tuoneet: ,mädätköön ennen kor-
9781: kunta aina kärsimyksiä, mutta sotavuod~t muo- jaamaHa vilja .pelloUe kuin maksan esim. mark-
9782: dostuilvat työ'välen kärsimyben huippukohdak.si. ka 50 penniä tai 2 markikaa suuremman palkan
9783: Vanha hirmuhallitus, mikä äsken kaatui, heitti työläiselle". Tämmöinen uhmail u sellaisenaan
9784: työväestön käsistä ja j•aloista sidottuna työnan- ja se:n "käytännöllinen toteuHaminen on teko,
9785: tajaluokan käsiin avuttomana, vailla pienintä- jolle kansa ja historian tuomio antaa kerran oi-
9786: kään oikeutta muuta kuin ihiljaa vaikeroiden hä- kean nimen. '
9787: täänsä valittaa. Sensuurin suuk8!pulan avulla Kun suuressa valiokunnassa ed. Hultin tah-
9788: oli valituskin kuuluvin äänin est-etty. Kun työ- toi tarkempaa ti•etoa, missä näin olisi tapahtu-
9789: väestö vaikeroi palkkansa Jlientä korotusta, niin nut, mainittakoon joku 'esimerkki monien kym-
9790: työnantaja tavallisesti vastasi: Jaa, katsokaa, menien seassa. Etelä-IHämeessä eräällä til-alla
9791: rajahinnat ovat niin alhaiset, eiväthän elintar- omistajan ollessa muualla, mahdollisesti kaupun-
9792: peiden hinnat ole nousseet, eil}än t1eidän poalkan- gissa, isännöitsijä jätti kaurat pellolle korjaa-
9793: korotuspyynnöllänne ole aihetta ollut. Työnan- matta ja muita tärkeitä maataloustöitä tek·e-
9794: taja vetosi rajahintaan, joka oli paperilla, mutta mättä sentahden, kun hän. ei tahtonut maksaa
9795: ei todellisuudessa. Todellisuudessa .snatiin mak- työläisillE markka 50 penniä enempää, eikä sillä
9796: saa 'voista, jos rajahinta oli 3-4 markkaa, 7-8 niitä saanut. Aivan samanlaisista syistä on
9797: markkaa. Sianlihan rajahinnan ollessa 3-4 Helsingin pitäjässä useilla suurtiloilla jätetty
9798: markkaa saatiin maksaa todellisuudessa 10-15 viljaa maahan, perunoita kaivamatta; ja pitkin
9799: markka-a toisissa tapauksissa. Sama suhde val- ·1 joka puolella maata kuuluu samanlaisia valituk-
9800: litsee kaikkialla ja aniharvoissa tapauksissa ra- i sia. Tämä laki ei ole heitä kohtaan vielä liiaksi
9801: Eräänlaisen omaisuuden k&yttö sodan aikana. 187
9802:
9803:
9804: ankara. Silloinkun oti ilmeisesti ihmisiä, jotka Siitakin esimerkki. Pa-nkinjohtaja .Schy;bergson
9805: kärsivät ravinno~ puutetta samalla kuin ravinto- tilanomistajana kirjoittaa HufvudstadS1blade~issa
9806: ain:eita hävitetään, •ei suirrkaan ole liikaa, että seuraavat kuvaavat sanat; kosketeltuaan ·ensinnä
9807: yhteiskunta lainsäädännöllistä tietää ryhtyy toi- nykyoloja kirjoituksessaan hän. lausuu: ,Ensi-
9808: menpiteisiin tämmöisissä tapauksissa. Usein on mäiset tU'lokset työpäivän lyhenmysvaatimukses-
9809: sattunut niin että, kun työläinen on mennyt pyy- ta olemJ;ne jo nähneet. Järvenpään kartano teu-
9810: tämään ostaa elintarpeita, kun varmaan on tien~ rastutta.a .suuren osan karjaansa ja varustautuu
9811: nyt, että niitä on löytynyt, niin joko keinottelija olemaan ky l vä m1itt~ peltojaan. Muita, lopulta
9812: tai ma81nviljelijä, molemmiisa tapauksissa, on yhtä surkeita tiedonantoja voi tulla milloin ta-
9813: vastannut: meillä ei ole. Ja vasta sen jälkeen hansa ja maanomistajia ei voida moittia sii~ä,
9814: kun pyytäjä apein mielin ja viimeiS'enkin toi- että he it.sepuolustuksetkseen, vapautuakseen sie-
9815: vonsa menetettyään on poistunut, on hän naures- tämättömäs'tä painostuksesta ryh'tyvät mitä epä-
9816: kellut: ,Kyllä meillä n\itä on, m.utta ei myydä toi voisimpiin toimenpiteisiin." Y mmärrättekö,
9817: vielä, ell'nenkuin saadaan hinnat kohoamaan edes hyvät ystävät, mitä tämä ly,hyt pätkä sisältää?
9818: pari kolme kertaisesti". Muistuu mieleeni eräs Se sisältää kehoituksen jatkamaan rikollista po-
9819: tapaus monien joukosta, jolloin työläisnain&n litiikkaa yhteiskuntaa vastaan jättämällä maat
9820: pyysi ostaa perunia yhden kapan, mutta vastat- kylvämä~tä, se tahtoo sanoa, kieltämällä käyttä-
9821: tiin: ,ei ole", mutta pyytäjän poistuttua., toisen mästä tuotantovälineitä yhteiskunnan hyväksi,
9822: miehen ·kuuUen juteltiin: ,emme me myy ennen- kun ei saa työläisiä tarpeeksi mielin määrin riis-
9823: kuin saadaan 25 markkaa hehtoolista". (Tämä tää.
9824: tapahtui silloin kun perunoilla viel~ oli rajahin- · Jos sitä mielipidettä, minkä ed. Ha.gman tääl-
9825: nat voimaEsa.. ) Eivätköhän nämä esimerkit to- lä toi esiin, on laajemmal'ta, ,niin siltä varalta
9826: dista tämän lain tarpeellisuudesta siitä huoli- pyydän huomauttaa, ettii viime päivinä on Ruot-
9827: matta, vaikka tämä laki laillisesti loukkaa·kin sissa sattunut tapauksia, jotka, jos ne sattuisivat
9828: eräitä vanhentuneita perustuslain määräyksiä. täällä ,Suo'l:nes,sa, olisivat maallemme onnettomia.
9829: Täällä on syytetty, että tyoväestö ei 'taihdo Ne tapaukset kai sanomalehdistön kautta liene-
9830: missään suhteessa kantaa edesvastuuta elintar- vät edustajilla tiedossa. Siis jo.s tahdotaan, et-
9831: veky:symy<ksen järjestelyssä eikä myäoskään ottaa teivät nämä tapaukset uusiinnu täällä, niin .äl-
9832: osaa elintarvetuotannon lisäämiseen. Tämä syy- köön tätä lakia vastustettako, sillä Suomen työ-
9833: tös on johtunut siitä, että ei ole voitu hyväksyä väenluokka odottaa laillisia teitä elintarv.ekysy-
9834: pakkomobilisoimista. Ja sosialidemokraattisten myksen ratkaisulle ja järjestelylle, se odotJ;aa
9835: lebtien kiihotusta on enimmäkseen syytetty sii- sitä niin kauan kuin mahdollista; mutta sitten-
9836: tä, että maataloustyöläiset ovat ryhtyneet pieniä kun odotus on lopultakin osoittautunut turha!ksi,
9837: parannuksia oloihinsa va.atimaan, joista lähet·e- sitt.en ei voida taata, etteikö lakia syrjäyttämällä
9838: k•eskustelussa jo t·ein selvää. Näitä syytöksiii ryhdytä toimentpiteisiin, joita ei voitaisi estää.
9839: vastaan esitän noin 60-70-tuhannen kappaleen Ja se olisi valitettavaa ja, surullista.
9840: suuruisena painomsena leviävän Työmies-lehden Maalaisli~ttolais.et ovat täällä kehuneet edus-
9841: kehoituksen, joka kuuluu: Nykyisissä oloissa on tavansa talonpoikia, pienviljelijöitä, sitä luok-
9842: tärkeämpää kuin milloinkaan .ennen, että työ- kaa, jota kapitalistinen yhteiskunta on tavallaan
9843: väestö käyttää työvoimansa maataloustuotan- kuristanut ja sortanut. Vaatiessaan pakkomobili-
9844: non palvelukseen, s. o. elintarpeiden tuotantoon. wimista työläisväestölle, joka pakkomobilisoimi-
9845: Se käy menestyksellis.esti ainoa:•staan siinä ta- nen tulisi merkitsemään suurta palvelusta suu-
9846: pauksessa, että tuotannon välineiden omistajat rille omi•stajille, mutta ei sanottavaa palvelusta
9847: myöntäivät työläisille·en tyydyttävät palkka•eh- pienviljelijöille, osoittavat maalaisliittolaiset ei
9848: dot; tuotannon välineiden omistajien ei siis :pi- aja.vansa talonpoikai.sluok•an, pienten viljelijäin
9849: täisi a;ntaa lyhytnäköisyyden ja ahneude:Jl e.stää etuja, vaan työväen ja pienviljelijäin yhteisten
9850: työläisiä tekemästä työtä maatalouden elintarve- sortajain, suurten äsk•enmainitulla tavallakin ko-
9851: tuotannon alalla. Tämä kehoitus puhuu itse puo- ko yhteiskuntaa uhmailevien orjaparoonien etu-
9852: lest·aan ja tämän lisäksi mai:nitsen, että nyt on .ia. · On toivottav-aa, et'tä maalaisliittolaisetkin,
9853: viime päi'vinä useita suurempia työtaisteluita jos he jotakin yleensä käsittävät, myö,s tämän
9854: maatalouden alalla sovittu niin, että työläisten vakavan tosiasian krusittävät, eivätkä asettaudu
9855: vaatimukset on hyväksytty, ja näin ollen ;siellä tätä laki·a missään suhteessa vastustamaan.
9856: tulee jatkumaan maataloudellisen tuotannon työ
9857: yhä edelleen suuremmalla vauhdilla kuin ennen. Ed. K o k k o: On jo niin paljon puhuttu näinä
9858: Mutta mille kannalle asettuu porvarillinen ·sano- kahtena iltana tästä asiasta, on käsitellessä ja
9859: male11distö, tuDttaja'luokan - ää•nenkannattajat? sanomalehdissäkin myös kirjoiteltu siitä, että on
9860: 188 -• Perjantaina 11 p. toukokuuta..
9861: ----------------- --------------··- ··- --------------- ----- ----·-·-----
9862:
9863:
9864: uhkaamassa suuri nälänhätä. On kehoitettu että misena, jos pakotettaisiin työvoimia maahan
9865: kaikki pitäisi tehdä suuren nälänhädän torjumi- kiinni. Jos työv-äki vaaditaan maa työhön, se on
9866: seksi ja poistamiseksi. Nälänhädän IJoistamiseksi muka maaorjuutta, .mutta se ei ollenkaan ole maa-
9867: on tekeillä tämä elintarvelakikin, niin kuin monta orjuutta, .jos maanviljelijä vaimonsa ja va.iaval-
9868: kertaa jo on mainittu. On sanomalehdistössä kir- taisten lastensa kanssa pakotetaan työtä teke- ·
9869: joitettu ja puhuttu myös paljon, että maamiesten määu aamusta iltaan. ·
9870: pitäisi varustautua tulevana kesänä viljelemään Täällä on syytetty paljon sitä, että maanvilje-
9871: niin paljon kuin mahdollista kesän kuluessa kas- lijät ovat karkoittaneet pois työväkensä palkko-
9872: vavia ravintoaineita, että syksyllä olisi korjaa- jen pienuudella. En tiedä, miten lienee muissa
9873: mista niilläkin, jotka eivät itse ole kylväueet. osissa Suomea, mutta Karjalan kannaksella ja
9874: Mutta kun ottaa huomioon kaikki ne uutiset, mitä yleensä idässä ei ole suinkaan palkkain pienuus
9875: sanomalehdissä kerrotaan lakoista, ja toiselta karkoittanut työväkeä maasarailta pois. Karjalan
9876: puolen ottaa huomioon tämän lain, joka on te- kannaksella jo viime kesänä ja talvenakin mak-
9877: keillä, ja että tämä tahtoo ryöstää maanviljeli- settiin 18-19 v~otisille renkipojille 80-90-100
9878: jältä kaiken sen, minkä hän uuden tekeillä olevan markkaan ja piikatytöille 20-30 markkaa talon-
9879: ty·öpäivälain perusteella saa kokoon kotiväkensä, ruuan päälle kuukaudessa. Tämä on jo niin
9880: vaimonsa ja vajavaltaisten lastensa kanssa, niin suuri .palk:lka, että minä kansakoulunopettajana
9881: ei se kiihoita maanviljelijää ponnistelemaan yli- ja minun veroiseni eivät likimainkaan semmois-
9882: määräisesti saadaksensa viljaa ryöstäjille niin ta palkkaa saa. Ja että sielläkin viime -syksynä
9883: paljon kuin ma,hdollista. Karjakanta on vähenty- jäi perunoita maahan ja viljoj·a Jeikkaa-matta, ei
9884: nyt, me tiedämme sen, ja tiedämme myös, että ollut siitä syystä, ettei tarpeeksi korkeita p-alk-
9885: karjan väheneminen merkitsee ei ainoastaan mai- koja olisi maks•ettu, vaan yksinkertaisesti siellä-
9886: don vähenemistä vaan suureksi ·osaksi maauvil.ie- päin eivät työmiehet ruvenneet tekemään maa-
9887: lykseu vähenemistä, sillä karjassa on myös: talon- työtä. Heistä oli paljon mu'kav•ampaa mennä
9888: pojan pello11 voima. On kerrottu täällä, että ulko- rautatietöihin, nojaamaan lapion varaan muuta-
9889: mailla, varsinkin Ruotsissa on hallitus auttanut miksi tunneiksi ja kantamaan 10 markkaa pä]-
9890: maanviljelijöitä sillä tavalla, että hallitus on vältä., Vaikka tämä laki on ajateltu poistamaan
9891: astunut väliin avulla:au, niin että maanviljelijä elintarvepuutetta, luulen tämän päinvastoin sitli
9892: saisi halvemmalla apulautoja ja kaikkia maan- li•säävän, sillä monet, jotka ehkä olisivat muuten
9893: viljelystarvikkeita, niin että se paremmin kyke- innostuneet ja ponnistelleet elintarvetuotannon
9894: nisi auttamaan yleistä hätää .ia poistamaan vält- lisäämis-eksi, pelkäävät sitä orjuutta ja lain ni-
9895: tämättömien elintarpeitten pulaa. Mutta meidän m{)ssä ryöstämistä, mikä tämän lain nimessä eh-
9896: hallituksemme, niinkuin täällä monta kertaa on kä tulee ja se vähentää heidän intoaan ja poistaa
9897: jo mainittu, on päinvastoin menetellyt. Se on heidän viljelernishaluaau. Ensimäiseuä tehtävänä
9898: maanviljelijäin tuotteille asettanut niin al~aisia tällä alalla kai olisi viljan puristaminen ja leivän
9899: rajahintoja kuin mahdollista, asettanut kaiken- ha-nkkiminen, mutt-a mistä se laisinkaan sitä ot-
9900: laisia kuljetus- ja kau:P!Pavaikeuksia, sen, sijaan taa, kuu viljaa ei ole olemassa missään.
9901: kuu se on antanut niiden kauppiaid-en. jotka Tänä iltana olen kuullut muuten aivan erikoi-
9902: maanviljelijöille kaupitsevat apulantoja, koneita sen uutisen. Täällä ,sanoi joku puhuja,· että ed.
9903: y. m., aivan rauhassa kohottaa hintojaau ja tehdä Ram'takari puhui häikäilemättömämmin kuin ku-
9904: vaikeuksia maanviljelijöille, niin paljon kuin ka:an itse maalaisliittolaisista, joita tämä laki
9905: mahdollista. Meillä vanha hallituksemme ei ole muka eniten koske-e. Minä en ole ollenkaan kos-
9906: siis ollenkaan asettunut auttavalle kannalle, niin- kaan tiennyt, että me maalaisliitto:laist~·t olisim-
9907: kuin olisi tullut. m~ sellaisia syn•tiopukkeja tässä maassa, j.oille pi-
9908: Täällä on paljon puhuttu siitäkin, mitkä olisi- tää aivan erikoinen laki laatia. Siitä puiheesta
9909: vat ne keinot, JOihinka pitäisi välttämättömästi päättäen tuntuu tämä laki ol•evan yksinomaan
9910: ryhtyä, jos mieli saada nälänhätä poistumaa,p.. maanvil;ielijöitä varten. Olen vasta ollut Lou-
9911: Täällä varsinkin ed. Pehkonen, .io ensimäisessä nais-Suomessa, Satakunnassa kokouksessa, jossa
9912: käsittelyssä mainitsi, että tarvittaisiin tuhansia oli maanviljelijöitä ja heidän työväkeään. Siellä
9913: työpäiviä li-sää, jos tahdottaisiiu saada edes 20 elintarvelautakunta koetti jo ostella perunoita,
9914: prosenttia elintarvetuotantoa lisääntymään. ~utt.a joita ensi kesänä kasvatetaan. Talonpojat olivat
9915: vaikka pidetäänkin aivan välttämättömänä Ja ti- kyllä valmiita kasvat·tamaan ja myymään peru-
9916: lastollisilla numeroilla on näytetty, että työpäiviä noita, mutta ainoastaan sillä ·ehdolla, että ne
9917: tarvitaan lisää, niin sittenkin toisdta puolen sitä ma·asta kaivettaisiin, siis myymään maasta, siitä
9918: vastustetaan .ia pidetään jo maaorjuuteen .ioutu- syystä, kuten ·he selittävät tuolle elintarvelauta-
9919: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 189
9920:
9921:
9922: kunnalle, e-ttä ,he eivät uskalla myydä nostettuja vaativat hallitukselta tiukkoja ra.jahintoja, kuin-
9923: perunoita, sillä työvoimaa nähtävästi ei ehkä ka se käy yhbeien· sen vaatimuksen kanssa, joka
9924: ole saatavissa. tehtiin täällä äskettäin pidetyssä maanviljelys-
9925: Olen nämä muutamat huomautukset vain itse- seurain e-dustajakokouksessa.. Siellä nim ..eräs
9926: puolustuksekseni taht~nut tässä esiintuoda ja maanviljelijä lausui, että ennenkuin ryhdytään
9927: osoittaakseni, ettei maanviljelijäin itsekkyys ole kokeilemaan .tuotannon lisäämistä, on maanvil-
9928: elintarvepulaa tuonut eikä työpalkkain pienuus se, jelijälle annettava siemen, kustannus ja työvoi-
9929: joka on työväestön poistanut maasaroilta, vaan ma. Siis tässä maanviljelijäin kannettavaksi ei
9930: kilpaileva tehdasteollisuus ja suuret metsätyöt, jätetä mitään, ei minkäänla~sta uhrausta. He
9931: jotka ovat jaksaneet niin suuria palkkoja mak- vain korjaisivat sadon siitä mitä toiset viljelevät.·
9932: saa, ,ettei maamies millään tavalla jaksa sellaisia Ed. Nurmela huomautti ja n'euvoi köyhälistöä,
9933: maksaa. Tiedämme, että hevosmiehet ovat saa~ työläisiä, kääntymään kunnallishallitusten puo-
9934: neet 50-60-70 markkaa päivässä ja tavallisille leen. Minä .ed. Nurmelalle huomautan, että kun-
9935: mie'hille maksetaan 10-20 markkaa päiväpalk- nallishallitukset ovat juuri niiden huostassa, joi-
9936: kaa. Maatöissä 'ei ainakaan nykyisissä oloissa den puolee-n köyhälistön kääntymisellä ei ole
9937: sellaista palkkaa kannata maksaa. minkäänlaista merkitystä. Kun köyhä pyytää
9938: Yhdyn muuten kannattamaan ed. Pehkosta kunnallishallitukselta apua, saa hän sieltä tylyn
9939: siinä, että olisi tarpeellista saada tietää hallituk- kielteisen 'vastauksen ja Jwukkumista särpi-
9940: sen 'kanta, minkälaisia minimi- ja maksimihin- meksi.
9941: toja hallitus aikoo asettaa, sittenkun tämä laki
9942: laiksi tulee. Ed. Lilius: Ensimäisessä lukemisessa mi-
9943: Talhd:ori vain merkitä kåntani, että minä ol.en nä tein 'erinäisiä muodollisia muutosehdotuk,sia
9944: kolmannen vastalauseen kannalla. Ja väärin te- .ia 'huomautuksia. Niitä ei kuitenkaan suuri va-
9945: kisin valitsijoitani kohtaan, jos äänestäisin tä- liokunta ole otta.nut huomioon. Mikäli olen
9946: män lain puolesta tä!mmöisenään, kuin tämä laki kuullut, siellä toistettiin nämä muistutukset ja
9947: nyt on tekeillä. tehtiin useita muitakin, mutta valiokunnan
9948: enemmistö <ei kiinnittänyt niihin vähintäkään
9949: Ed. G a d o l i n: I kväll har med en, •enligt 'huomiota, vaikka useat ovat olleet sellaisia, että
9950: min mening, opåkallad vidlyftigrhet utvecklats ne välttämättömästi olisivat olleet Jmomioon
9951: de synpunkter, .som förmenats erbduda en tillfyl- otettaNat .ja niiden mukaisesti lakitek.Jstiä muu-
9952: lesgörande statsrättslig grund för att fastslå så- tettava. Koska näin ollen ei ole ,vähimmässä-
9953: s.om otrvifvelaktigt, att den i Ryssland fungeran- kää:n määrässä luultavaa, että täällä nyt tehdyt
9954: de interimsregocingen utgör Finlands lagliga re- muutosehdotuks.et aiheuttaisivat mitään poik-
9955: gering. De skäl, .som i sådant syfte anförts, äro keusta tästä menettelystä, niin pyydän vain il-
9956: förut kända och :pröfvade och jag kan för min moittaa, 'etten katso tarpeelliseksi ryhtyä tässii
9957: del icke erkänna, att de äro afgörande för frå- uudistamaan niitä ehdotuU{sia, joita tätä lakieh-
9958: gans bedömande. ,J ag inskränker mig till att dotusta vastaan aikaiS'emmassa käsittelyssä olen
9959: uttala detta och tror, att endast få skola låta sin -tehnyt.
9960: ståndpunkt i frågan bestämmas af den argumen-
9961: t-ering, som i kväll förebringas. Ed. La n t t o: Tahdon huomauttaa vasem-
9962: mistolle, kun sanovat, etteivät talonpojat ottaisi
9963: Ed. A i r o 1 a: Asian yksityis!kohtaisessa kä- mitään vahinkoa niskoilleen, että heillä pitäisi
9964: sittelyssä sosialidemokraatit aikovat tehdä ai- ol1a kaikki korvaukset ti-edossa. Mutta sanon
9965: noast~a.n vähäisen muutosehdotuksen. Tämä ei kuitenkin, että tämä vuosi on semmoinen, että
9966: johdu kuitenkaan missään tapauksessa siitä, että voi tulla tappio äärettömän suuri. Monet köyhät
9967: ryhmämme olisi tyytyväinen kaikissa suhteissa ottavat siemeniä velaksi, .ia kun näin myöhäiseen
9968: tähän lakiin. Ryhmämme mielestä tässä laissa menee kylvö, on varmaa että Pohjanmaalla tulee
9969: on useitakin kohtia, jotka sietäisivät olla toisen- halla. PU:hutaan km·VIauksesta saadusta viljasta,
9970: laisia. Kun kuitenkaanuseampia muutosehdotuk- mutta nämä enimmän kärsivät, jotka ostavat sie-
9971: sia ei aiota esittää, niin se jahtuu siitä, että ryh- meniä kalliilla hinnalla, ,eivätkä. mitään saa, -
9972: mämme pitää tämän lain ·kiireellistä valmistu- niin huonosti käy. Ru'kiinlaihot ovat mustana.
9973: mista erittäin tärkeänä eikä tahdo sitä enää nyt Pitäisi saada kevätkylvöt laajemmiksi kuin ta-
9974: tapahtuvilla muutoksilla viivyttää. vallista ja näyttää, ettei niitäkään saa niin laa-
9975: .ioiksi kuin pitäisi. Täällä taistellaan, maalla
9976: Ed. T u o m i: Ed. Pehkosen ja Lohen /PUheen- taistellaan ja luonto taistelee myöskin maami-es-_
9977: vuoron johdosta pyytäisin huomauttaa, kun he tä vastaan - ja nälkä tulee perästä.
9978: 190 Perjantaina 11 p. toukokunta.
9979:
9980:
9981: Ed. Raade: Hallituksen esityksessä maini- tuli aina tuon tuostakin vaunulasti kerrallaan.
9982: taan, että ·kaupungeissa ja asutuskeskuksissa Mutta sitten tapa;htui sellainen onneton tapa,htu-
9983: vallitsee tätä nykyä kärjistynyt asuntopula sekä ma, että jauhojen.hinta aleni markan taJhi oliko se
9984: että Seruaatille olisi siitä syystä a1;1nettava valta puolitoista sad:alta kilolta, siihen mennessä, ennen-
9985: antaa määräyksiä myöskin vuokrasuhteitten kuin kaikki tämä viljamäärä ehdittiin saada kun-
9986: asuntojen korkeimmasta vuokrasta. Samalla nan varastoihin ja sitä tietä kuluttajille .iaetuksi.
9987: kuin tällaisilla määräyksillä tarkoitetaan •estä.ä Nyt alkoi kuntamme vähävaraisimiJ6in kansan-
9988: vuokrien luonnotonta korottamista on toiselta kerrosten keskuudessa liikemiesten, yksityisten
9989: puo1en myöskin selvää, ettei korkeinta vuokraa kauppiaiden yllytyksestä käydä sellainen voima-
9990: ·voida, kuten ·eräältä taholta toivotaan, määrätä kas agitatsiooni kunnan viranomaisia vastaan, että
9991: vain vuokralaisten etuja silmällä pitäen, jossa heillä ei ole oikeutta kunnan nimessä :p6nua va-
9992: tapauksessa tietysti talonomistajat monessa kau- roja sellaiseen uhkapeliin alttiiksi, josta voi koi-
9993: pungissa joutuisivat sellaiseen asemaan, josta ei- tua koko kunnalle useampain tuhansien markko-
9994: vät selviäisi. j-en taloudellinen tappio; sillä voi käydä niin, että
9995: nämä elintarpeet joudutaan myymään paljon huo-
9996: Ed. K o t i 1 a: Täällä ed. Tuomi mainitsi siitä, keammasta hinnasta, kuin millä ne ovat ostetut,
9997: etteivät meidän kunnallislautakuntamme eivätkä .ia silloin, niinkuin he sanoivat, nämä muutamat
9998: muut kunnallisviranomaiset, vaikkapa heille olisi kunnan yltiöpäät ja pomomiehet ovat tahtoneet
9999: jonkunmoisia toivomuksia kuluttajain puolelta esi- tehdä vahinkoa yleensä niillekin kuntalaisille,
10000: tettykin, olisi tahtoneet panna kortta ristiin uh- jotka eivät ole olleet vaikuttamassa tämän kunta-
10001: kaavan elintarvepulan poistamiseksi. Minä en kokoulk·sen päätoksen syntymiseen. 1Siihen men-
10002: tiedä esilUerkkejä mainita muita, mutta tahdon ly- nessä, kun tällainen voimakas agitatsiooni alkoi
10003: hyesti tuoda esille sen esimerkin, minkä voin oman varsinaisesti kuluttajain keskuudessa ja yksityis-
10004: kotikuntani oloista kertoa. Jo pari vuotta taka- ten kauppiaiden yllytyksestä, oli ehditty kunnan
10005: perin tämän uhkaavan sodan alkuaikoina tiesi- laskuun saada viljoja tulemaan muistaakseni
10006: vät meidän kuntamme johtomiehet, että nyt olisi 45,000 kil·oa. Nyt nämä kunnan johtomiehet, vaik-
10007: jotakin tehtävä sen tapauksen varalta, että jos ka heillä oli takanaan kuntakokouksen lainvoiman
10008: elintarvepula käy niin uhkaavaksi, ja jos vielä voittanut pläätös, kumminkin !katsoivat vel vollisuu-
10009: tuotantovälineet ja muut siihen kuuluvat oliot ei- ·dekseen totella kansan ääntä ja alistaa, vaikkapa
10010: vät voi enää täyttää sitäkään tehtävää elintarpei- vasta.hakoista heille se oli, tämä päätös uudestaan
10011: den tuottamiseksi maamme rajojen ulkopuolelta, kuntakokouksen harkittava:}{.si ja ma:hdollis'esti pu-
10012: kuin mitä ne sillä hetkellä voivat täyttää, niin jo rettavalksi, jos nimittäin ei silloin enää katsottaisi
10013: silloin ajateltiin, että kaiken mahdollisuuden va- syytä olevan sen edelleen voimassa•pitämiseen. Sil-
10014: ralta, vaikka ei ole tietoa siitä, että elintarpeista loin tietysti nälhtiin sanomalehdistä,' että nyt on
10015: todellakaan tulee puutosta, nyt on jo kunnan vi- tilaisuus ei ainoastaan purkaa tämä kunnan johto-
10016: ra.nomaisten velvollisuus ryhtyä toimenpiteisiin, miesten päätös, vaan että ·samallla on tilaisuus rö-
10017: maksoi mitä maksoi, sillä kaikessa tapauksessa, kittää 'kunnan johtomiehiä aivan samassa merki-
10018: j.:>s rahallakaan voidaan saada, niin se on parempi tyksessä, kuin täällä nyt on meitä maanviljelijöitä
10019: silloin, kun tulee kysymykseen se, että meillä ei jo parinakin iltana rökitetty. Kolwuksessa oli
10020: tosiaankaan enää ole elintarpeita varastossa ollen- kyllä ,paljon niitäkin henkilöitä, jotka olsivat
10021: kaan. Niin saatiinkin sitten kuntakokouksessa mahdollisesti äänten enemmistöllä voineet saada
10022: kotokunnassani Toholammilla sellainen päätös ai- edelleen tämän kuntakokouksen päätöksen :pysy-
10023: kaan, että kunta valtuutti erityiset henkilöt osta- mään voimassa, mutta he eivät tahtoneet sitä tehdä
10024: maan kunnan laskuun 100,000 kiloa jauhoja tai siitä nimenomaisesta syystä, että rauha ja sopu
10025: rukiita. No sitten nämä valtuutetut herrkilöt ryh- säilyisi kunnan keskuudessa. Sitten nämä kun-
10026: tyivät kaikkiin niihin toimenpiteisiin, mihinkä nan valtuutetut saivat myöskin sen tilauksen pu-
10027: heidän valtuutensa 'antoivat aihetta. He panivat rettua, jonka. he olivat tälle viipurilaiselle toimi-
10028: tilauksen näiden elintarpeiden saamiseksi Venä- nimelle tehneet .iauhojen ja rukiiden hankkimi-
10029: jältä erään viipurilaisen suurliikkeen välityksellä. seksi, ja näin ollen kaikki edesvastuu siitä, että
10030: Mutta Jmn silloin jo olivat kulkuneuvot mobili- tämäkin tilaus silloin saatiin purettua, ei lankea
10031: soidut erityisesti sota-asioita varten, niin ei voitu näille kunnan johtomiehille, vaan se lankeaa var-
10032: näitii tilauksia saada, niin prikulleen tyydytettyä, sinaisille kuluttajille.
10033: kuin olisi toivottu. Kesti useampia viikkoja en- Täällä on myös useaan kertaan tahdottu saada
10034: nenkuin ensimäinenkään lähetys saapui määrä- sanotuksi, mikä on tämän lain syvin ja IJ)ohjino-
10035: J,&ikkaansa Kannuksen asemalle ja sen jälkeen mainen tarkoitus. Tahdon vaan huomauttaa, että
10036: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan ai.Jr,ana. 191
10037: --------------------------------------------------------------~--------
10038:
10039:
10040: mma en tähän päivaan mennessä olisi koskaan telemaan, lmska ei ole uskallettu jättää niitä ko-
10041: uskonut, että me maanviljelijät olemme sellaista tiin, kun ei ole vielä isompikaan kyennyt niitä
10042: roskajoukkoa, kuin me todellakin näytämme ole- kotona kunnollisesti varjelemaan. Heillä näin
10043: van. Ei ainakaan ne 'Pienvilj~ijät, joihin minä- ahtaissa oloissa ja työvoiman puutteessa olevilla
10044: kin kuulun, jotka tekevät omalla väellään jok- henkilöillä on lisäksi ollut suuri velkataakka har-
10045: seenkin kaikki taloudelliset toimensa ja työnsä. tioita painamassa. Talo on ollut kiinniiiettynä
10046: Meille {)n tahdottu saada sanotuksi, ·että tämän velasta panttina, ja vähitellen - vähitellen ah-
10047: lain kautta tahdotaan asettaa jonkinlainen kuo- taitten aikojen tultua 'heidän on täytynyt lisätä
10048: nokoppa meidän päahämme, niinkuin pidetään tätä velkakuormaa. Sitten nämä suuret korko-
10049: vihaisilla koirilla. Minä en oikein ymmärrä, mi- menot monine muine verotaakkoineen ja tienteko-
10050: tenkä se sopii niihin oloihin, joista minä olen l.äh- rasituksineen ovat niin ahdistaneet tätä raskaissa
10051: töisin, joissa sekä isäntä että palvelijat ja iorp- oloissa olevaa perheenelättäjää. ja huoltajaa, että
10052: parit tekevät samaa työtä, syövät päivällisensä vihdoin hän on nähnyt parhaaksi antaa kotinsa
10053: samassa pöydässä. Näyttää siltä kuin heidän ja kontunsa keinottelijain ja tukkiyhtiöiden kä-
10054: keskuudessaan ja heidän seurusteluasaan ·ei olisi siin, ellei, kuten hän useinkin on tehnyt, sitä olisi
10055: minkiäänlaista eripuraisuutta ja säätyerotusta. sellainen henkilö ostanut, joka olisi sen hyödyl-
10056: He työskentelevät saman päämäärän saavuttami- lisemmin käyttänyt. Kun hän tällä tavalla on
10057: seksi, että se päivätyö, jonka he kulloinkin suo- saanut kauppasumman tilastaan, hän on tietysti
10058: rittavat, tulisi hyödyttämään 'heitä itseänsä ja ensinnä måksanut siitä velkansa, mutta mahdolli-
10059: tulisi hyödyttämään koko isänmaata. sesti siitä on joku osa jäänyt ja sen hän on vienyt
10060: Täällä on myös joskus mainittu - ei nyt tänä säästöpankkiin, sillä hän on ajatellut, että. jos
10061: iltana, mutta eräässä edellisessä istunnossa- että <hän sen pitää kukkarossaan, niin se menee hänen
10062: meidän maan~ljelijämme ovat nykyisen ·tilan- tahtomattaan semmoisille teille, että hän ei tule
10063: teen aiheuttamilla keinoilla kasanneet meidän vanhuudenpäiviensä varalle siitä mitään hy15ty-
10064: säästöpankkeihimme äärettömän suuret varat. m,ään. Tällä tavalla, säästöpankin toimihernki-
10065: Minä tahdon mainita erään säästöpankin toimi- lönä, voin vakuuttaa, että Toholammilla on suu-
10066: henkilönä, että tosiaankin sinne on alkanut muu- rin osa niistä väihäisistä säästöistä karttunut,
10067: tamina kuukausina kasaantua varoja hyvinkin mitä siellä säästöpankkiin on tullut.
10068: arveluttavassa määrässä. Mutta mistä tämä on Minä tästä laista en tahdo sen enempää muuta
10069: johtunut? Se .on johtunut siitä S'tlJlrimmaksi sanoa, kuin että keski-Pohjanmaan pienviljelijät,
10070: osaksi, että meidän maanviUelijöissämme on ollut joita minä edustan, ilman lakiakin ja vaikka tämä
10071: jonkinlaista heikkoutta siinä, että he ovat tilai- laki hyväksytään, tulevat työskentelemään sen
10072: suuden tullen olleet valmiit myymään kotikon- päämäärän hyväksi, että maamme elintarvetuo-
10073: tunsa, sen maakamaran, jota he viljelevät, myy- tanto lisääntyisi. Mutta jos ei tässä päämäärässä,
10074: mään sen tukkiyhtiöille ja kaikenlaisille keinot- johon· meidän kaikkien pitäisi pyrkiä, jos ei tässä
10075: telijoille, jotka ovat alkaneet sitä käyttää yleensä onnistuta, jos sittenkin tulee sellainen pula että
10076: meidän kansallisen elämämme lujittumista vas- elämisen mahdollisuus tulee tykkänään tukahdu-
10077: taan. Mutta se on johtunut vielä eräästä toisesta- tetuksi, niin kyllä me keski-Pohjanmaan pienvil-
10078: kin syystä. Pienviljelijämme elävät hyvin ah- jelijät voimme aivan rauhallisesti vastata isän-
10079: taissa oloissa. Heillä on pakkolakeja takanaan maamme ja kansamme ·edessä, ettei syy ole mei-
10080: toiminnalleen ja menestymiselleen hyvinkin niin dän.· Minä toivon, että· kaikki ne täällä edus-
10081: suuressa määrässä kuin esim. meidän torppareil- kunnassa, jotka täältä joskus yksityisten asiain
10082: lamme ja muonamiehillämme, joiden pakkolaeista vuoksi lomaa ottavat ja menevät valitsijoilleen
10083: täällä toissailtana niin mahtavasti puhuttiin. teroittamaan joitakin tärkeitä asioita, joita kul-
10084: Monet tällaiset ovat myyneet talonsa, josta sitten lakin on mielessä, ja yleensä kaikki ne 'henki-
10085: säästöt on säästöpankkiin koottu. Tällä viljeli- löt eduskunnan ulkopuolellakin, toivon että
10086: jällä on työvoima suureksi osaksi ollut palkattua, kaikki kehoittaisivat valitsijoitaan ja kansalaisia
10087: ainoastaan hän it&e ja hänen vaimonsa ovat olleet työskentelemään samalla tavalla kuin mainitsin
10088: tilaisuudessa maata viljelemään. Heillä ·on ollut kes!ki-Pohjanma.an 'Pienviljelijäin työskentelevä~,
10089: mahdollisesti 7-8--:--9, vieläpä 10-kin henkinen nimittäin, että kykenevät vastaamaan isänmaal-
10090: lapsijoukko, joka on anonut leipää sen työn tu- lensa ja kansallensa, että syy ei ole heidän, vaan
10091: loksista, jota isä ja äiti ovat päivätyöllään uuras- että he ovat voimansa panneet yhteisen hyvän
10092: taneet. Heidän on täytynyt siksi aikaa kesällä, eteen.
10093: kun he ovat menneet työmaallensa, ottaa mu-
10094: kaansa pienokai&ensa, asettaa se kehtoon maahan P u h e m i e s: Ed. J..~aitinen on pyytänyt pu-
10095: ja joku isompi lapsi siihen lullaamaan ja puhut- heenvuoroa. Minä pyydän ,huomauttaa, että jokai-
10096: 25
10097: 192 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10098:
10099:
10100: sen edustajan on puhuttava ja siis myös pyydet- noista n. s. minimihinnoista, ja minä uskon, että
10101: tävä puheenvuoroa paikaltaan. Kun ed. Laitinen maataloutta edustavat edustajat tässä eduskun-
10102: ei istu, 11aikaUaan, en voi hänelle nyt puheen- naSoBa olisivat sang~n tyytyväisiä, jos hallituksen
10103: vuoroa antaa. taholta tähän kohtaan annettaisiin jonkinlainen
10104: vastaus.
10105: Ed. Kaskinen: Epäilemättä on tämä laki- Minä en enää tahdo tätä keskustelua tämän pi-
10106: luonnos raskas jokaiselle maanviljelijälle ja maa- temmälle jatkaa. Mutta pyydän omana kanta-
10107: taloudesta elävälle kansalaiselle ja siitä on nyt nani merkitä sen, ·että jos tähän lakiin ei enää
10108: täällä jotenkin painavia puheita lausuttu, mi- yksityiskeskustelussa tahdota muutoksia, niin
10109: tenkä ankarasti tämä tulee kohtaamaan maanvil- olen sen valmis tässä muodossa hyväksymään.
10110: jelijöitä. Minä uskon, että tässä on maanviljeli-
10111: jäin edessä kysymys, joka herättää kullekin itsel- :Itd. Laitinen: Nyt kysymyksessä oleva
10112: leen sen ajatuksen, miten voitaneen tämä taakka laki sisältää aika paljon todellakin sitä, mitä
10113: kärsiä, jonka tämä laki :hartioille saattaa. Se eri- meillä on jo rajahinnoissa y. m. yllin kyllin ollut.
10114: mielisyys, joka näissä lausunnoissa on asian yti- Uutta tässä asetusehdotuksessa on, että hallitus
10115: menä, tuntuu minusta kumminkin sellaiselta, saa ottaa ja myyttää, tarkastuttaa ja takavari-
10116: ettei sen pitäisi niin pitkälle Jrärjistymän kuin koida yksityisomaisuutta. Määrätä kuinka pal-
10117: se täällä on mennyt. Minä uskon, että tämän lain jon samalle henkilölle saa myydä ·elintarpeita ja
10118: avulla kumminkin koko lailla voidaan ·järjestystä miten niitä saa käyttää. Lisäksi vielä on määri-
10119: aikaansaattaa. Jokaisella on tietoisuus siitä että telty, että rikkomukset lakia vastaan on tuomio-
10120: meidän maassamme jo on kuntia olemassa, joissa istuinten tuomittava. Tämä järjestely on jo san-
10121: on tämä järjestys otettu käytäntöön vapaaehtoista gen paljon parempi kuin mielivalta. Mutta muu~
10122: tietä, tämä järjestys, joka sisältyy tämän lain ten asetus kaikessa tapauksessa lln tavattoman
10123: olemukseen. Ja se järj,estys ei suinkaan ole ollut heikko sen asian eteenpäin viemiseksi, mitä var-
10124: käytännössä ilman että siinä on olevien olojen ten sitä koetamme laatia. 'Tässä kyllä 4 §:ssä
10125: pakko. Minä uskon myöskin, että eduskunta on mainitaan siitä, •että lailla koetettaisiin turvata
10126: sen tasolla että lailliset olot ovat sittenkin pa- ja edistää elintarvetuotantoa, mutta ne määritel-
10127: remmat kuin laittomat, laillinen järjestys on mei- mät, mitä tämän asian eteen mainitaan, -ovat niin
10128: dän kotoisessa elämässämme koko lailla tär- heikot, ettei tarkotus mitenkään tule niillä saa-
10129: keämpi kuin laittomuuden tila. Ja minusta tun- vutettua. Asia on tavattoman varovaisessa muo-
10130: tuu siltä, että jos tämä laki ei tulisi voimaan, dossa otettu hallituksen puolelta jo esitykseen:kin,
10131: niin ]aittomuus käy yhä suuremmaksi. Täällä on joten pykälä ei näinollen oikeastaan takaa mitään.
10132: koko paljon pantu painoa sille seikalle ettei tähän Muissa maissa näytään todella pantavan paljon
10133: lakiin ole sisällytetty työasevelvollisuutta. Niin huomiota siihen, miten elintarpeiden tuotantoa
10134: paljon kuin sen takana saattaa maamiesten mie- voitaisiin kohottaa. Meillä ·ei tämä puoli ole tul-
10135: lipiteitä olla·kin, en kumminkaan usko, -että se olisi lut millään tavalla näkyviin. Meillä on paljon
10136: niin erinomainen tai onnistunut teko, jospa se sellaisia vilj.elijöitä, mäkitupalaisia ja torppareita,
10137: tähän olisikin sisäänotettu. Minä uskon, että joilla on maatilkut, mutta jo köyhyytensä vuoksi
10138: maanviljelijät yleensä eivät ole erinomaisen ihas- eivät kykene näissä oloissa hankkimaan niihin
10139: tuneita sellaiseen työväestöön, joka heille pakol- siementä. Kuitenkaan ei minkäänlaista allote-esi-
10140: lisesti annetaan. Kyllä maanviljelysväki -on saa- tystä ole tullut eduskunnan vasemmiston taholta,
10141: tava vapaaehtoisuuden\ tietä edelleenkin. joka tätä puolta heille turvaisi. Tämä olisi kum-
10142: ·Mutta koko tämän lain käyttö minun nähdäk- minkin jo sellaista elintarvetuotannon lisäämistä,
10143: seni ja se vaikutus, joka sillä tulee olemaan kes- josta olisi suoranaista apua. Muistaakseni edus-
10144: kuudessamme, kohdistuu etupäässä siihen, kuten taja Tuomi täällä äsken mainitsi, että tällaisesta
10145: yleensä sanotaan, 'että laki on niin kuin se lue- on ollut puhe, mutta piti sitä suurena virheenä.
10146: taan. Niin se tulee olemaan tässäkin. Millä ta- Minä päinvastoin pitäisin sen tuottavampana te-
10147: valla hallitus tulee käyttämään tätä lakia, siitä kona, kuin tämän lain tällaisena hyväksymisen,
10148: tulee kokonaan riippumaan tämän lain hyväksy- että näille, jotka eivät kykene itse hankkimaan
10149: minen tai paheksuminen, se tulee riippumaan siementä peltoihinsa, hallitus.vallan taholta sitä
10150: juuri siitä, missä muodossa hallitus asettuu tätä jollakin tavalla hommattaisiin. Muissa maissa to-
10151: lakia käytännössä toteuttamaan. Täällä ovat dellakin uhrataan tähän puoleen aika paljon, ei
10152: useat edelliset puhujat viitanneet siihen, että tä- vain köyhille, mutta avustetaan suorastaan maan-
10153: män lain v'oimaanastuttua tai ennenkin sitä olisi viljelijöitä näitä saamaan. Meillä pidetään tätä
10154: suotava, että hallitu~sen taholta saataisiin kuulla suurimpana virheenä; joka oikein tuntuu s:ynnyt-
10155: Eräänlaisen omaisuuden käyttö r;odan aikana. 193
10156:
10157: tävän vihaa, jos tällaisesta on ·edes puhekaan. puunsa, ryhtynyt mihinkään toimenpiteisiin.
10158: Tämän johdosta .pyytäisin nyt jo mainita, kun Minä myönnän, että on useita kuntia, jotka ovat
10159: tulee anomusehdotus n:o 71 käsiteltäväksi, että todella ryhtyneet toimimaan nälänhädän lieven-
10160: tämä virhe koetettaisiin silloin edes jossain mää- tämiseksi.
10161: rin korjata. Lisäksi huomautan, että pikkuviljelijät eivät
10162: .Suurena tekijänä todellakin maataloudessa on tulisi vaatimaan pakkotyövoimåa, eivätkä ne sitä
10163: työvoima. Tämä puoli ehdotuksessa näyttää kum- tarvitse.
10164: min!kin täällä eduskunnan vasemmistossa saavan
10165: tavattoman kovaa vastustusta aikaan. Minä en Ed. Pennanen: Ne valtuudet, joita tämä
10166: ymmärrä, millä tavalla elintarpeita voidaan tuot- lakiehdotus senaatille myöntää, ovat kyllä poik-
10167: taa, ·ellei työvoimaa jollakin tavalla saada. Minä- keuksellisen laajat. Juuri tästä näiden valtuuk-
10168: kin olen sitä mieltä, ettei tällä pakkotoimena pal- sien laajuudesta johtuu, että senaatti näitten val-
10169: jon asiaa auteta, mutta jo se, että asia eduskun- tuuksien nojalla voi joko tuntuvasti vaikuttaa
10170: nan puolelta saisi tunnustusta, vaikuttaisi paljon elintarvetaotannon lisäämiseen taikka aivan
10171: siihen, että maanviljelijäin työväki tahtoisi maa- päinvastaiseen tulokseen, riippuen siitä, miten se-
10172: taloustyötä tehdä. Mitä täällä nyt keskustellaan lllaatti näitä valtuuksia tulee käyttämään. Tähän
10173: ja mi:tä vasemmiston sanomalehdissä nähdään, on katsoen pidän kohtuullisena sen toivomuksen,
10174: omansa vain synnyttämään sielläkin eripurai- joka täällä jo useissa lausunnoissa on senaailille
10175: suutta, missä sitä muuten ei olisi. Täällä on hy- ·esitetty, nim. että saataisiin ennen lakiehdotuk-
10176: vin paljon puhuttu siitä, mitenkä maataloudessa- sen lopuHista ratkaisua senaatilta tietää, minkä-
10177: kin pitäisi työpäivä lyhentää kahdeksantunti- . laisia 2 § :n edellyttämiä rajahintoja ja 4 § :n edel-
10178: seksi, sopikoon se siihen tai ei. Itse asiassa en lyttämiä alimpia hintoja senaatti aikoo erintar-
10179: lainkaan tahtoisi olla sitä vastaan, sillä tiedän peille määrätä.
10180: että se järjestelemällä todella käy päinsä, mutta -Mitä lakiehdotukseen kokonaisuudessaan tulee,
10181: toinen asia on, miten se kan~tattaa. Vas·emmis- niin lausun vain mielipiteenruni, että sekä edus-
10182: tosta ylistetään paljon sitä, mitä kahdeksan tun- tajana että maanviljelijänä katson velvollisuu-
10183: nin työpäivä tuo mukanaa·n, .mutta. .minä en luule, dekseni mahdollisuuden mukaan myötävaikuttaa
10184: että nämä tulolkset tulevat niin pian näky- tämän lakiehdotuksen hyväksi.
10185: viin, kuin mitä edustaja Tuomi jo äsken veti esille.
10186: Tästä on todellakin kaikessa tapauksessa seurauk- Ed. Luopa järvi: Koska minulla sattuu
10187: sena, että kaiken hinnat nousevat eikä vain sau- olemaan tiedossani useampia samanlaisia esimerk-
10188: nottajain, joista ed. Tuomi valitti. Nyt kyseessä kejä, kuin mitä ed. Kotila täällä mainitsi Toho-
10189: oleva laki on kieltämättä ankara ja eriskummal- lammin kunnan toiminnasta elintarvekysymyksen
10190: linen meidänkin oloissamme, mutta siitä huoli- järjestäni~seksi, niin luul-en olevan paikallaan ed.
10191: matta minä en ymmärrä sitä kantaa, mille ed. Tuomelle huomattaa, että ID.ähtävästi tällaiset esi-
10192: Hagman asettui. Maanviljelijänä olisin sillä kan- merkit ovat olleet omiansa vaikuttamaan sen,
10193: nalla ja olen, että tästä pitäisi laki tulla; vaikka että kuntien johtomiehet ovat tulleet aroiksi jat-
10194: laki mielestäni jää hyvin paljon merkitystä vaille, kamasta tuollaisia yrityksiä. Ed. Tuomen ,Sor-
10195: niin sittenkin se on parempi kuin olla aivan ilman retun Voiman" toimittajana, jos oikein tunnen
10196: sitä. Mutta mieleni on vain hieman paha siitä, hänen ammattinsa, pitäisi tietää, minkälaista
10197: ettei tämä laki ole tullut niin hyväksi, kuin va- kylvöä hänkin on siinä suhteessa ympäristönsä
10198: semmiston taholla olisi tahdottu. Minä olisin mie- pitäjien köyhälistöön harjoittanut.
10199: lelläni hyvin kernas näkemään senkin, sillä kyllä
10200: tällä lailla voitetaan yhtä paljon, vaikka se teh- Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
10201: täisiin siltä puolelta kuinka jyrkäksi, jos kerran P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
10202: ei tahdota elintarvetuotantoa millään tavalla li- Lille ehdottanut, että suuren valiokunnan mietin-
10203: sätä ja edistää. Kuten sanottu olen puolestani töön liitetty ensimäJinen vastalause hyväksyttäi-
10204: valmis hyväksymään lakiehdotuksen tällaise- siin. Tämä ehdotus kuitenkin tullakseen ääneste-
10205: naan. tyksi on tehtävä siinä tilai•suudessa, jolloin pon-
10206: net tulevat eeiteltä:viksi.
10207: Ed. T u o m i: Minä en tahdo en aan viivyt-
10208: tää tämän asian käsittelyä, mutta huomautan
10209: vain, että kuntien -elintarvepolitiikka on yleensä Puhemies: Kello on nyt 11, Työjärjestyk-
10210: ollut kehnoa. Moni kunta ei ole vielä nytkään, sen 30 § määrää: ,Täysi4stunto ei saa jatkua
10211: vaikka elintarvekysymys on kärjistynyt huip- jälkeen kello 11 illalla, ellei puhemies katso s'ii-
10212: 194 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10213:
10214:
10215: hen erityistä syytä olevan bi eduskunta niin Puhemies: Keskustelun kuluessa ei ole·
10216: päätä". Omasta puolestani alistan eduskunnan tehty mitään muutosehdotusta, joten 3 § hyväk-
10217: ratkaistavaksi, jatketaanko istuntoa. vielä toistai- syttäneen sellaisenaan?
10218: seksi yksityiskohtaista käsittelyä vartoo.
10219: 3 § hyväksytään.
10220: Puheenvuoron saatuaan lausuvat 1
10221:
10222: § :t 4-8 hyväksytään järjestihllsä keskustelutta.
10223: Ed. 0 r a s m a a: Ehdotan, että ;istuntoa ja
10224: asian käsittelyä jatketaan. 9 §.
10225: Ed. A r o n en: Kannatan tehtyä ehdotusta ja
10226: olen sitä mieltä, että jatkettaisiin yksity.iskoh- ·Keskustelu:
10227: taista käsittelyä siksi, kuniiles tämä lakiehdotus
10228: tulee loppuun käsitellyksi, vaikka kello olisi 8 Ed. P e h k o ne n: Pykälän ensimälisessä lau-
10229: aamulla. seessa sanotaan, että jos mainitun tavaran tarpeen
10230: tyydyttäminen , voi käydä vaikeaksi", olkoon se-
10231: Puh ·e mies: Tekemän~ kysymyksen joh- naatti oikeutettu j. n. e. Minun käsittääkseni on
10232: dosta on ehdotettu täysi-istunnon jatkamista eikä aina vaikeuksia olemassa tavaran hankkimisessa
10233: kukaan ole sitä ehdotusta vastustanut. Istuntoa eikä se seikka vielä edellytä sellaiseen toimenpi-
10234: siis .iatkettanee vielä keHo 11 jälkeenkin? teeseen ryhtymistä, iffiistä tässä .:pykälässä .puihu-
10235: taan. V aan ainoastaan silloin voi tällainen tulla
10236: Edm&unta :päJättää jatkaa täysi-istuntoa. kysymykseen, jos näyttäytyvät nämä vaikeudet
10237: käyvän voittamattomiksi. Pyydän vain saada
10238: Ennenjkuin yksityiskohtaiseen !käsittelyyn ryh- merkitä tämän ajatuksenani.
10239: dyiä.än, keskeytetään istunto 10 minuutilksi k:lo
10240: 11,(}3 yöllä. Keskustelu 9 § :~ä julistetaan päättyneeksi.
10241:
10242: P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa ei ole
10243: Täysi-istuntoa tehty mitääm muutosehdotusta. Joten eduskunta
10244: päättänee hyväksyä 9 § :n?
10245: jatketaan k:lo 11,25 yöllä.
10246: Puh-emies: Ryhdytään suuren valiokun- '§ 9 hyväksytään.
10247: nan ehdotuksen yksityiskohtaiseen käsittelyyn. § 10 hyväksytään keskustelutta.
10248: Suuren valiokunnan ehdotus on sama, mikä on
10249: elintarveasiainvaliokunnan mietinnössä Sivulta 18 1'1 §.
10250: alkaen. ·
10251: §:t 1 ja 2 hyväksytään keskustelutta järjestään. Keskustelu:
10252: 3 §. Ed. T u o m i: Niillä perusteilla, jotka jo tä-
10253: män asian evästyskeskustelussa ·lausuin, ehdot-an,
10254: Keskustelu: että tämä N § :n 2 momentti poistettaisiin.
10255: Ed. P e h k on e •n: Tekemättä varsinaista eh-
10256: dotusta pyydän saada merkitä vain sen, että sana .Senaattori K a 11 i o: Vaikka ed. Tuomen te-
10257: ,melkoista" hall'ituksen esityksessä olisi ollut kä- kemää ehdotusta täällä ei vielä ole kanillatettu,
10258: sittääkseni asiallisesti säilytettävä tässä pykä- niin katson minä olevan syytä koskettaa kum-
10259: lässä, joka sana on siitä· poistettu. Samoin lause minkin siihen ehdotukseen ja myöskin sen ehdo-
10260: ,kun sellaista tavarantarvetta ilmenee" on käsit- tuksen toteuttamisesta johtuvaan seuraamukseen
10261: tääkseni asiallisesti harhaan johtava, koska tava- tähäm pykälään nähden, jos se tulisi hyväksy-
10262: ran tarve ei vi·elä ·edellytä sellaisia toimenpiteitä, tyksi.
10263: joista tässä puhtaan·, vaan täytyy ilmetä puutetta Tämä 11 § on 'hallituksen ehdotuksessa muo-
10264: ennenkuin niihin toimenpiteisiin ryhdytään. Kun dollisesti paljo erilainen kuin valiokunnan ehdo-
10265: kumminkaan ei -ole toiveita muutoksesta, en tahdo tuksessa. Hallituksen ehdotuksessa se kuului:
10266: varsinaista esitystä tehdlä, merkitsen vain tämän. ,Jos yleisen tarpeen tyydyttämiseksi tarvitaan
10267: laitosta tahi muuta omaisuutta, joka on tarkoi-
10268: Keskustelu 3 § :stä julistetaan päättyneeksi. tettu tai voidaan käyttää 2 § :ssä mainittujen ta-
10269: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 195
10270:
10271: varain valmistamiseen, ·kulj·etuks-een tai jakeluu» tässä pykälässä samoin kuin elintarvevaliokun-
10272: on senaatilla oikeus velvoittaa omaisuuden haltij<'J nan ehdotuksessakin, on jo kylliksi pitkälle me-
10273: korvausta vastaan asettamaan omaisuus valtion nevä enkä soisi eduskunnan nyt ryhtyvän tällä
10274: käytettäväksi tai sillä suorittamaan työtä valtion hetkellä pyyhkimään vois toista momenttia, jossa
10275: hyväksi. Edelläsanottu koskee myöskin varastoa on säännöstelty se, mihinkä ulotettaisiin ensi-
10276: varten tarpeellista maata ja rakennusta." mäistä momenttia. Jos näin tehdään, niin pylkälä
10277: V aliakunta on tämän ajatuksen sovelluttanut koko luonteeltaan muuttuu vallan toiseksi, kuin
10278: aivan toiseen muotoon ja hallituksen esityksessä hallituksen esitys. Sentähden uskaltaisin tOO.voa,
10279: olevan viimeisen lauseen yhdistänyt ensimäisen että pykälä hyväksyttäisiin siinä muodossa, jo-
10280: momentin alkuun, jonka kautta se on tullut kuu- hon ·elintarvevaliokunta on sen laatinut. Luon-
10281: lumaan: ,Jos yleisen tarpeen tyydyttämiseksi teeltaan tämä pykälä nähtävästi ei ole muuttunut
10282: tarvitaan maata, rakennusta, laitosta tai muuta valiokunnassa sen kautta siitä, miikä alkuaan on
10283: omaisuutta, joka soveltuu 2 § :ssä mainittujen ta- hallituksen ehdotuksessa ollut, vaikkakin D).uoto
10284: vwrain valmistamiseen, säilytybeen j. n. e." Tä- on toinen.
10285: män kautta on ajatus pysynyt tässä pykälässä
10286: elintarvevaliokunnan sovelluttamassa muodossa- Ed. L a u ta s a 1 o: Pyydän kannattaa ed.
10287: kin, jos koko pykälä. otetaan huomioon, jokseen- Tuomen tekemää ehdotusta sillä edellytyksellä,
10288: kin mielestänå samana kuin hallituksen esityk- ·että jos tässä 11 •§ :n 2 momentti pysytettäisiin,
10289: sessä. Mutta jos tehtäisiin niinkuin ·ed. Tuomi on niin sillä tehtäisiin ihan tehottomaksi edellinen
10290: tässä ehdottanut, että jätettäisli.in pois toinen mo- momentti.
10291: mentti, joka säärmöttelee, missä tapauksessa näitä
10292: ensimäisessä momentissa olevia keinoja olisi oi- Ed. A 1 k i o: Vaikka minä olen ollut tänä päi-
10293: keus käyttää, niin olisi siitä s·eurauksena, että vänä. sitä mieltä, ·että tämä lakJi olisi hyväksyttävä
10294: hallitus voisi ulottaa tätä valtaansa sangen pit- sellaisena, minkälaisena se nytkin esiintyy edus-
10295: källe ja epämääräisili.n tekoihin. Ehkä ed. Tuomen kunnassa, täytyy minun ilmoittaa julkisesti, että
10296: · tarkoitus sellainen onkin. Hallituksen esityksessä jos tämä momentti poistetaan, minä ainakaan en
10297: valtuutetaan hallitus ottamaan haltuun maata · voi kan:aattaa silloin tä:män .lain :voiimaantule-
10298: varastopaikkoja varten, mutta jos toinen mo- mista.
10299: mentti tästä valiokunnan ehdotuksesta pyyhit-
10300: täisiin ja sovellutetaan sitä kohtaa tässä ensimäi-
10301: sessä momentissa, että mainiittujen tavarain val- Ed. 'T tå g: Jag ber att få tillkännagifva, att,
10302: mistamiseen tarvitaan maata, niin voi ainakin såvidt detta 2 mom. 1i1 § kommer att utgå, jag
10303: tulkita sitä silloin niin pitkälle, että voitaisiin icke med min röst kommer att bidra.ga tili lag-
10304: Dttaa kokonruisia maatiloja tämän kautta valtion förslagets godkännande i dess tredje läsning.
10305: haltuun. Kun tämä laki koko luonteeltaan nyt
10306: jo on sangen pitkälle menevä ja outo meikäläi- Ed. G ä d d a: För min del är jag mycket tvek-
10307: sissä oloissa, tämän kautta näet maanomistajalta sam, om jag skall rösta för förslagets godkän-
10308: voidaan riistää jo kaikki se, minkä se ahkeralla nande, sådant det nu är affattllidt, men om 2 mom.
10309: työllä voi hankkia itsensä, perheensä ja lähimäis- H § kommer att strykas ur försl•aget, försvinner
10310: tensä elintarpeiksi, tuntuu minusta, että sellainen denna tvekan helt och hållet. Jag anser, att se-
10311: tarkoitusperä, että pyrittäisiin vielä ulottamaan dan måste jag rösta mot förslagets antagande.
10312: sitä niin pitkälle, että maanomistajalta voitaisiin
10313: ottaa vielä tuo tuloa tuottava esinekin, menee Ed. S t o r b j ö r k: Om 2 mom. 11 § har redan
10314: pyrkiimys aivan tarkoituksellisesti kärsimättä- många gånger tvist uppstått. Trots den svårig-
10315: män pitkälle. Se panee epäilemättä pelolla mo- het, som måste åstadkommas genom d·enna lag
10316: nen ajattelemaan, onko tarkoituksenmukaista för jordbrukme, hafva de flesta jordbrukare i
10317: laisinkaan ulottaa tätä lakia noin pitkälle. Pyy- denna församling förklarat sig vara med om ått
10318: täisin sosialidemokraateille huomauttaa, jotka rösta för förslaget, om det kan godkännas i det
10319: ovat tämän ehdotuksen tehneet, että pyyhittäisiin sklick det nu har. Blir 2 mom. 11 § uteslutet, är
10320: pois tuo toinen momentti. Ei ole siveellisesti oi- det ·en gifven sak, att ingen af Finlands jord-
10321: kein kärjistää vä]iejä .syyttä tarpeettoman ~pit hrukare kan med sin röst bidraga till att 1agför-
10322: källe. Tassä laaditaan laki yhtä vuotta varten. slaget skall godkännas. J ag vill p'å det varmaste
10323: Meillä ei ole vielä kokemuksia tällaisen lain so- erinra socialdemokratiska partiet, som ju är in-
10324: velluttamisesta ja siitä syystä minun mielestäni tresseradt af att få lagen genomdrifven, att det
10325: se periaate, mikä sisältyy hallituksen esitykseen kan ·få lagf.örslaget att stupa på detta moment.
10326: 1Q6 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10327:
10328:
10329: Ed. Nurminen: On omituista kuulla il- sitä, että minä puolestani voisin vaikutta·a siihen,
10330: moitukset ·eduskll'nnassa. Tiedetään, että tukki- ettei tiilssä suhteessa saataisi lakia aikaan, sillä
10331: yhtiöillä on 1Suomessa monessa !kunnassa 20-30 maata ilman tällaista toimenpidettä on sangen
10332: -40 prosenttia maa-alueesta, pohjois-Karjalan vaikea hallita. Mutta minä huomautan, että tällä
10333: kunnissa esim. jotenkin yleisesti .. Täällä on myös tavoin ·ei yhteistä kotia rakenneta, kun tahdotaan
10334: jo aikaisemmin puhuttu, ettei ole lainkaan var- välttämättömästi, tahallisesti kärjistää rikkinäi-
10335: muutta siitä, että tukkiyhtiöt näitä ma:itansa vil- siä suhteita.
10336: jelisivät. Tahtoisimmeko me riistää hallitukselta
10337: oikeuden tällaisissa tapauksissa ottaa myös maan
10338: viljeltäväksi valtion to!imesba, silloin kun ilmei- Ed. Ranta k a r i: Senaattori Kallio jo huo-
10339: sesti tiedetään, että niiden omistajat lyövät lai- mautti siitä, minkä vuoksi tätä pykälää ei voida
10340: min velvollisuutensa. Minä ainakin panen mer- käyttää tukkiyhtiöitä vastaan, niinkuin täällä
10341: kille sen, että maalaisliiton -edustajat ovat tätä joku kaunopuheliaasti lwetti osoittaa. Minä pyy-
10342: kantaa edustaneet. Ei suinka1tn mitenkään vo!i täisin muuten lausua vasemmistolle ihmetykseni
10343: olettaa, että hallitus menisi pienviljelijäin tiloja siitä, että se pyytää olla paavillisempi kuin paavi
10344: tässä tarkoituksessa ottamaan. Mutta kun, kuten itse. Hallitus ei ole tahtonut tällaisia valtuuksia
10345: sanottu, tiedetään, että ainakin siellä päin, mistä ja vasemmiston taholta niitä tahdotaan sille kui-
10346: minä olen, pohjois-Karjalassa, pienvilj-elijät ovat tenkin väkisin tyrkyttää. Minä ·en voi tiitä muu-
10347: häädetyt pois tukkiyhtiöiden tieltä ja niitten tilat ten selittää, \kuin että vasemmisto itse on selvillä
10348: on v1l.ielem1ättä, ja tiedetään että nämä .pienvil- tämän lain mahdottomuudesta ja yrittää tämän
10349: jelijät nyt kulkevat tukiunitoissa ja savotan töissä attentaatin avulla sysätä syyn oikeiston hartioille
10350: ja täällä on puhuttu, että pitäisi väestö saada "mo- sen kumoon menemisestä. ·
10351: bilisoiduksi 'maata viljelemään, eikö silloin ole
10352: luon:r;wllista, ·että myöskin nämä pienviljelijät, Ed. R etulaine n: Jos yhdennestätoista py-
10353: jotka ovat keinottelun kautta joutuneet pois ti- kälästä toinen momentti poistetaan, niin minä
10354: loiltaan, saatettaisiin siihen tilaisuuteen. J,a minä olen pakotettu äänestämään koko lakia vastaan.
10355: olen ainakin siinä varmassa vakaumuksessa, että
10356: he sen tekisivät. Ed. P e h k o n e n: On sanottu että, jos tämä
10357: toinen momentti tulisi jäämään tähän, niin pykälä
10358: Senaattori Kallio: Edellinen puhuja on menettäisi si.lloin merkityksensä. Minä tahtoisin
10359: tässä jo nimenomaan vedonnut siihen, että tarkoi- huomauttaa, ettei tämä toinen momentti tee ensi-
10360: tus olisi tämän kautta ottaa maatiloja valtion hal- mäistä momenttia mitättömäksi, se ainoastaan es-
10361: tuun. Mutta kun tätä lakia ei tehdä nyt muuta tää hallitusta käyttämästä ensimäistä momenttia
10362: kuin yhtä vuotta varten, niin minä voin vakuut- toisin kuin mitä ehdottomasti on ollut tarkoituk-
10363: taa, että tämä ta,rkoitus ei voi missään tapauikses·sa sena, silloin kun valiokunta on ensimäisen mo-
10364: toteutpa, sillä ei tämä toimenpide voi ennen kyl- mentin tuohon muotoon asettanut. Silloin oli ni-
10365: vöjä astua siinä määrin voimaan, että hallitus menomaan vaJliokunnatssa., silkäli kuin ymmärsin,
10366: voisi sellaiseen tekoon ryhtyä. Minusta n-e ilmoi- myöskin vasemmistossa, tarkoituksena tähän py-
10367: tukset, mitä täällä on tehty, osottavat, ettei olisi kälään sisällyttää ainoastaan se, mikä hallituksen
10368: syytä, kun kerran yhteisestä yhteiskunnallisesta esityksessäkin oli. Ja vasta jälkeenpäin erinäi-
10369: kysymyksestä ja yhteisestä päämäärästä on kysy- sistä syistä tuli vasemmistossa huomatuksi, että
10370: mys, kärjistää välejä sillä tavoin kuin tämän tätähän si·etäisikin laajentaa. Että tätä ei voida
10371: kautta itse asmssa tullaan tekemään. Tällä ei soveUuttaa -tukkiyhtiöihin tänä :kesänä, talhdon
10372: itse asiassa mitään voiteta siihen nähden, että !ke- vaan siihen nähden huomauttaa, että ne maat,
10373: vät on niin pitkälle kulunut ja tuollaisten toi- jotka tukkiyhtiöt ovat jättäneet viljelemättä, ovat
10374: menpiteiden toteuttamiseen ei voida ryhtyä. siinä kunnossa, että hallituksen ei kannata niitä
10375: Niinhyvin eduskunnassa kuin valiokunnassa yhtä kesää varten kalliilla siemenellä ruveta lan-
10376: on ollut sosialidemokraattinen puolue enemmis- noittamaan. Että maalaisliitto on tällä kannalla,
10377: tönä, j.ompikuffilpi niistä ehdotuksista, joko halli- s·e on merkille pantavaa, mutta minä tahdon huo-
10378: tuksen esitys tai elintarvevaliokunnan mietinnön mauttaa, että me käytämme järkeä emmekä
10379: ehdottama muoto, on se·, jonka tä:mä eduskunta ainoastaan taktiikkaa; me emme tahdo taktiikan
10380: vai hyväksyä. Miksikä silloin pitää mennä vii- vuoksi näin tärkeätä asiaa kaataa, mutta jos sitä
10381: meisellä hetkellä pyyhkimään pois momentti, joka vasemmistossa nimenomaan tahdotaan ja asia aje-
10382: muuttaa luonteeltaan koko tämän pykälän ja kaa- taan siihen, niin silloinhan se .iär.ienkin nimessä
10383: taa mahdollisesti koko lain. Minä en tahdo sanoa voidaan tehdä.
10384: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 197
10385:
10386: Ed. Luopa järvi: Minä en tahdo lausua . lisätty, maanomistajien edustajain ehdotuksesta
10387: mitään uhkauksia, sillä ne saatettaisiin käsittää ja toimesta. Sen poistaminen on minun mieles-
10388: provoseeraamiseksi. Mutta kun täällä O'Il lausuttu täni tarpeellinen siitä syystä, että jos se tähän
10389: selitys, mistä syystä tuo toinen kohta 11 § :stä on jää, niin ei silloin sellaisten maanomistajien, jotka
10390: tahdottu poistaa, niin minä asetan kysymyksen, tahtovat uhitella tahallaan, tarvitse oikeastaan
10391: miksi ei silloin, jos on ollut tarkoitus, että tukki- pelätä koko lakia ollenkaan. He tietäisivät, että
10392: yhtiöiden maihin päästäisiin käsiksi, miksi sitä senaatilla ·ei ole valtaa ryhtyä heitä vastaan
10393: ei ole selvästi tässä §:ssä sanottu. Muuten se on äärimäisessäkään tapauksessa semmoisiin toimen-
10394: minusta selitys, jolla tahdotaan peittää todellinen piteisiin, jotka tehoaisivat. Minä luulen, että
10395: tarkoitus. Minulla -ei ole mitään sitä vastaan, jos parhaiten tämä pykälä täyttäisi tarkoituksensa
10396: sanotaan suoraan, että tukkiyhtiöiden maita voi- silloin, kun sitä ei· koskaan tarvitsisi sovelluttaa,
10397: daan tällä tavalla ottaa viljeltäväksi. Silloin jää kun ei senaatin tarvitsisi käyttää tätä ylimää-
10398: hallituksen harkittavaksi, kannattaako yhtä vuot- räistä valtuutusta, jonka se tämän kautta saa.
10399: ta varten sellaiseen toimeen ryhtyä. Mutta minä Mutta jotta maanomistajat, itsepäisimmätkin,
10400: epäilen, että tässä takana piilee se, että jos työ- suosiolla antaisivat perään, sitä varten niiden täy-
10401: läiset jossain joutuvat lakkotaistelussa alakyn- tyy tietää, että jos he uhittelevat ja tahallaan kär-
10402: teen, niin ollaan velvoittamassa senaattia tai se- jistävät aseman kolw yhteiskuntaa uhkaavaksi,
10403: naatti voi omasta alotteestaan asettaa uhan, että senaatilla on valta käydä heidän kimppuunsa.
10404: ellei maanviljelijä lannistu, silloin hänen koko Sitä varten on välttämätöntä, että senaatille anne-
10405: tilansa otetaan hallituksen toimenpiteestä viljel- taan tuollainen valta. Muuten ei tämä laki tar-
10406: täväksi. Tämän minä tahdon sanoa sitä varten, koitustaan täytä. Minun mielestäni ne uhkauk-
10407: että ne puhujat, jotka· ehkä ,ovat tuon ajatuksen set, mitä on täällä kuulunut, osoittavat jos mit-
10408: takana, mikä lausuttiin, voivat tehdä ehdotuksen, kään selvästi, että tässä suhteessa on lakiin sel-
10409: jonka avulla pykälä voidaan muuttaa selvästi sel- lainen muutos· tehtävä kuin sosiali-demokraattien
10410: lais~si, kuin mitä sanottiin. Jos ei sitä tehdä, puolelta on ehdotettu. Älkää te uhatko! Suoma-
10411: silloin minä käsitän asian olevan sillä tavalla, että laisen puolueen ·edustajat vuoden 19i13 valtiopäi-
10412: tämä on vain tekosyy, jolla tahdotaan muuta tar- villä tekivät erään toisen lain, torpiJareita kos-
10413: koitusta peittää. kevan takantuvan asetuksen suhteen, juuri sellai-
10414: sen ·erehdy·ksen, että äänestivät sen lepäämään yli
10415: Ed. Tuomi: Mielestäni on tarpeetonta ja vaalien. Minä luulen, .että ne edustajat, ja niitä
10416: suotta sitoa hallituksen käsiä. Minä uskon, että on vieläkin täällä, saivat sitä suuresti katua. Äl~
10417: hallitus ei tulisi valtaansa väärinkäyttämään mis- kää tehkö samaa virhettä tällä kertaa! Te tulette
10418: sään tapauksessa, pakkoluovuttamaan viljelyksiä sitä katumaan.
10419: kuten täällä on pelotettu. Se vain antaisi halli-
10420: tuksel[e tuen kaikkein: äärim'äisimmissä tapauk- Senaattori K a 11 i o: Tämän lain .perimmäinen
10421: sissa käyttää niitä keinoja. Minä luulenkin, että tarkoitushan on tuotannon turvaaminen ja tämä
10422: ne, jotka ovat uhkailleet äänestävänsä täJIDän lain laki epäilemättä, jos se otetaan kokonaisuudes-
10423: kumoon, ovat etsineet jotakin ukkosenjohdatinta saan, on s·ellainen välikappale jokaisen hallituk-
10424: tästä laista ja nyt he ovat s·en löytäneet ja· näin sen käsissä, että se voi ihan täydellisesti ottaa
10425: ollen tahtova.t nujerta·a koko elintarvelain, tehdä kaiken sen tuotannon, mikä maasta saadaan.
10426: sen aikaansaanuin mahdottomaksi sekä siten sa- 'Tämä on laadittu yhtä vuotta varten, koska edus-
10427: malla ottaa vastuulleen kaiken sen nälän ja kur- ktinnalla on jo ensi talvena tilaisuus tehdä siihen
10428: juuden, mikä siitä tulisi seuraukseksi. muutoksia, parannuksia tai mitä olevat olot näyt-
10429: tävät siihen aiheuttavan. Ja sentakia minusta
10430: Ed. Kuusinen: Tässä laissa ei suoranai- pyritään aivan tarpeettoman pitkälle sen kautta,
10431: sesti säädetä mitään pakkotoimenpiteitä maan- että yritetään tehdä uhan alaiseksi myös maapoh-
10432: omistajia vastaan. Ne toimenpiteet, mitä tästä jan valtaaminen. Täällä ed. Kuusinen viittasi
10433: voisi aiheutua, jäävät senaatin harkittaviksi. Se- siihen, että tämä antaa laajempia oikeuksia hal-
10434: naattori Kallio tulee senaatissa harkitsemaan litukselle. Aivan niin. Hallitus ei ole kuitenkaan
10435: niitä, eikä meistä kai kukaan epäile, ettei hän ·pyytänyt niin laajoja oikeuksia, se ei ole katsonut
10436: tule niitä harkitessaan katsomaan maanviljeli- tarpeelliseksi niin laajoja oikeuksia, ja epäile-
10437: jäin, maanomista.iain etua. Minkätähden hän sit- mättä sillä on juuri yhteiskunnan etu ja terve
10438: ten pelkää sitä, että hänelle annetaan vähän laa- kehitys silmämääränä. Minä en epäile, että ny-
10439: jempi harkintavapaus. Kysymyksessäolevan py- kyinen ha.llitus pyrkisi käyttämää;n väärin tätä
10440: kälän toinen momentti O'Il nyt valiokunnissa . tä.hän valtaa. Mutta me emme tiedä, minkälaisia halli-
10441: 198 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10442:
10443:
10444: tuksia meillä voi ennen ensi vuotta olla, ja sen- kille ·sen, että ne ovat ·erinomaisesti valaisseet
10445: takia en tahtoisi nykyisen hallituksen jäsenenä- sitä, missä tarikoitulksessa tämä toinen momentti
10446: kään, että hallitukseLle annettaisiin tarpeettoman tästä pykälä.stä tahdottaisiin poistaa. Tarkoituk-
10447: laajat valtuudet, kun minusta jo tämän lain sena on aivan ilmeisesti taloudellis·en vallanku-
10448: kautta voidaan saada kyll:Uksi laajat valtuudet mouksen alkujärjestely tämän poistamisen kautta.
10449: hankkia kaikki elintarvetuotto tarvittaissa yhtei- Sen tar!koituktsena ei siis ole ·elintarpeitten tuo-
10450: seksi omaisuudeksi. tannon lisääminen tänä kesänä, vaan aivan jota-
10451: kin muuta. .Ja kun tältä kannalta asia on otet-
10452: Ed, N u r m i n e n: Täällä tehdyn poistamis- tava, on minun mielestäni ilmeisesti selvää, että
10453: ehdotuksen tarkoitus on myös turvata tuotannon ne, jotkat asrettuvat tässä suhteessa toiselle kan-
10454: keskeymätöntä harjoittamista. Minä luonnolli- naUe, ovat oikeutetut rpellkäämään niitä S'eurauksia,
10455: sestikin mainitessani tukkiyhtiöitten huostassa mitä siitä on tuleva. Hra Kuusinen äsken täällä
10456: olevat maat, käytin sitä ainoarataan esimerk!kinä. uhmaten, puhujalavalta nyrkkiä osottaen, varoitti,
10457: Missä määrin haLlituksella on mahdollisuus niitä ettei tältä 1puol6lta pitäisi uhattaman. }finä en
10458: käyttää, on tietystilkin vaikea sa:noa. Mutta kun ole kuullut kenenkään tältä puolelta uhtkaavan.
10459: me tiedämme myös, että on suurmaanomistajia, Täällä ovat vaan muutamat edustajat rehellisesti
10460: jotka uhkailevat 'jättää maansa viljelemättä, niin ilmoittaneet ·ennakolta, että jos tämä momentti
10461: sillekin varalle on tällainen valtuus olemassa tullaan poistamaan, he eivät puolesiansa voi sil-
10462: hyvä, kaikkien tällaisten mahdollisuuksien va- loin tämän lain voimaanastumista äänellänsä
10463: ralle ei aukk.oa olre lakiin jätettävä. kannattaa. Se ei ole ulunausta eilkä uhkausta, va;an
10464: se rOn rehellinen tiedonanto, joka tällä tavoin jul-
10465: Ed. P e n n a n e n: Vasemmiston taholta on kisesti perustellaan.
10466: kiparkasti vastustettu ehdotusta, että tähän laki-
10467: esitykrseen sisällytettäisiin säädös yleisestä työ- Ed. R a n t a rk a r i: Täällä jo edellinen puhuja
10468: velvollisuudesta. 'Tämä nyt käsiteltävä pykälä huomautti, että me saimme hra Kuusisen esi-
10469: sisältää myöskin säädöksen työvelvollisuudesta, tyksestä täysin selville sen, että koko tämän mo-
10470: vaikkapa ei tosin yleisestä. Tämän pykälän mu- mentin poispyyhkimisellä on tarkoitus muodostaa
10471: kaan voi valtio korvausta vastaan velvoittaa pykälästä jonkinlainen ruuvi maanomistajan ku-
10472: omaisuuden haltijan luovuttamaan omaisuuttaan ristamiseksi la:kkotapauksissa. Hra Kuusinen va-
10473: vaHion käytettäväkrsi taikka voi valtio velvoittaa roitteli täällä ~erityisesti .porvarillisia aineksia.
10474: omaisuuden haltijan suorittamaan omairsuudel- Minä pyytäisin hra Kuusis·elle sen yl~än varoi-
10475: laan työtä valtion la:skuun. Tämähän siis sisäl- tuksen johdosta huomauttaa, että monesti se sit-
10476: tää työvelvollisuuden. ,Toisessakin momentissa, tenkin käy yLpeys lankeremwksen edellä.
10477: jota vastaan nyt täällä on protesteerattu, sano-
10478: taan, että ·elintarvetuottajia veivoitetaan tähän Ed . .J. Wii!k.: .Jag ber att få förena mig om
10479: työvelvollisuuteen sikäli, mi!käli stJ koskee varas- de uttalanden, som gjmts af ldgsm. Tåg, Gädda
10480: toonrpanoa, puimista ja .iauhattamista ja niihin och Storbjörk.
10481: tarvittavalla omaisuudella suoritettavaa työtä .
10482: .Jo:s nyt tämä toinen momentti kokonaan poiste- Ed. A r on 'en: IstunnOISsa 20 rpäivänä huhti-
10483: taan, niin on huomattava, että työvelvollisuus kuuta, kun tätä asiaa koS'keva hallituksen esitys
10484: ulotetaan maanomistajiin laajemmalti, kuin mi- lähetettiin valiokuntaan, minä nimenomaan huo-
10485: hin se ulottuu toisen momentin tässä ollen. Mi- . mautin, että tämä asia on surullinen todistus siitä
10486: nusta on ristiriitainen vasemmiston kanta. Silloin häikäilemättömästä politiikasta ·elintarvrekysy-
10487: kun on kysymys yleisestä työvelvollisuudesta, myksen alalla, mitä meidän porva'ristomme on
10488: selitetään sen lowkkaavan yksilön vapautta, kun har.ioittanut. Senaattori KaHio silloin huo-
10489: on kysymys työvelvollisuuden sovelluttamisesta mautti, että hänkin toivoi, ettei vastairsuudtJSsa
10490: elintarvetuottajiin, siUoin ollaan valmiita mene- seHaista politiikkaa maassamme har.ioitettaisi.
10491: mään pitemmälle, kuin mitä hallitus on edes pyy- Tämän illan keskustelu osoittaa selvääkin s·elve'm-
10492: tänyt. Minusta, niinkuin täällä on huomautettu, min ja etupäässä juuri senaattori Kallion lau-
10493: siinä muodossa, kuin valiokunta on asian esittä- sunto, rettä he aikova.t .ia·tkaa samaa menettelyä,
10494: nyt, kuuluu S>ekä ·ensimäinen että toinen momentti mitä he tähänkin asti ovat harjoittaneet. Tämän
10495: oleellirsesti y,hteen. toisen mo.mentin poitstamisen tarkoituksena on
10496: ollut m. m. ~estää, ettei maanvihelijät v·oisi jättää
10497: Ed. A 1 k i o: Ed. Kuusisen ynnä muutamien maitaan 'kylvämättä, joka suorastaan tar~koittaisi
10498: muiden .lausuntoj,en johdosta pyydän panna mer- kansan nälkään tappamista. Yhdyn ed. Kuusisen
10499: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 199
10500:
10501: lausuntoon tässä :IDohdin ja olen varma että_ jos kää tehkö sillä tavalla että tätä lakia tarvitaan
10502: te uskallatte tällaisen uhikaamanne tempun te~hdä, toteuttaa.
10503: niinkuin teillä näyttää olevan tarkoitus, niin te Ed. Kuusinen huomautti, että tiilmä laki täyt.:
10504: tulette katumaan sitä. tää tarkoituksensa paraiten silloin, jos sitä ei tar-
10505: ,vita. .Jos teillä ·ei ole sivutarkoituksia, ei tätä
10506: Senaattori Kallio: Vaikken tahdo ryhtyä m.omenttia tarvita ollenkaan, ·Sen enempää kuin
10507: sanasotaan edellisen puhujan kanssa, niin pyydän muitakaan tämän lain säännöksiä, jos toimitte
10508: huomauttaa, että olen kaikissa tilanteissa pitänyt kansan yhteiseksi hyväksi, niinkuin ed. Kallio
10509: välttämättömänä tällaisen lain olemassaoloa, lalliSui minun puheeni johdosta.
10510: j-otta saataisiin jonkinlaista säännöttel.yä aikaan.
10511: &ntähden on kerrassaan häikäilemätön sellainen Ed. Alkio: Siilhen kysymykseen, jonka vii-
10512: hy{ilkkäys, milkä :minua vastaan on tehty' sen takia meinen puhuja teki, että mitä jää tähän lakiin,
10513: että olen huomauttanut sellaiJSesta muodottomuu- .ios tämä momentti .poistetaan, rpyydän vastata.
10514: desta, mihin jouduttaisiin jos toinen momentti Ensini:J.äikin hallituksen esitys, j.orrka ·epäilemättä
10515: poistettaisiin. Olen valmis hyväksymään halli- ovat tehneet yhtä järkevät kansalaiset kuin tässä
10516: tuksen esityksen tai dintarvevaliokunnan ehdo- eduskunnassakin olevat, ei sisällä sitä .mitä ed.
10517: tuksen, joita kumpiakin .on sosialidemokraattinen Ar.onen äsk.en ehdotti. Sen lisäksi se valiokunta,
10518: enemrrnistö ollut tekemässä, mutta tätä poispyyh- joka on laatinut tämän, selli:ä suuri valiokunta, on
10519: kimiJStä en voi hyväksyä ja edustajana minulla on sisälly.ttänyt mietintöön tämän momentin. Kai-
10520: kai oikeus esittää mielipiteeni asiassa. keti nämä kaikki ovat •siksi laajatietoisia kansa-
10521: laisia ·että voivat arvOIStella, että laki !kelpaa jo-
10522: Ed. A 1 k i ,o: Sen johdosta että viimeinen pu- honkin, vaikka tämä momentti säilyykin.
10523: .hnja vasemmistosta ja muutamat muut samalta
10524: puolelta ovat lausuneet, että tahdotta..essa säilyt- Ed. A r on en: Minä kernaasti sallin ed. Al-
10525: tää tämä momentti tässä pykälässä, tahdotaan kiolle sen itsekiitoksen, jonka hän itselleen antoi.
10526: a!Settua sille kannalle että me tahtoisimme hylätä Mutta minä pyytäisin ed. Alikion lukemruan tä-
10527: koko lain ja etsiä syy.tä siihen tästä. Mutta minä män 1 § :n 1 momentin. Tämän pykälän nojalla
10528: puol·estani voin ilmoittaa, ·sen perusteella mitä' voidaan ·estää, ·ettei jätetä maita kylvämättä . .Jos
10529: tiedän, ettei ole .minkään•laista tarkoitusta ollut toin'en momentti säillytetään, si!lloin tähän ei mi-
10530: hylätä tätä lakia, jos se esim. siinä muodossa tään .oleellista jää, mutta jos se •poistetaan, niin
10531: tulisi eduskunnan lopullisesti hyväili:sy.ttäväksi, pykälä tulee •sellaiseksi kuin on tarkoitettulkin.
10532: minkälaisena se nyt esiintyy. Siitä syystä myös-
10533: kin on huomautettu, että jos tä:mä momentti pois- Ed. L u o p a j ä r v i: Tämän lakiehdotuksen
10534: tetaan, sen poistaminen telr.ee ·tämän l•ain !hyväk- lähetekeskustelussa jo ehdotettiin otettavaksi
10535: symis-en epäilyks-en alaiseksi. Pyydän .tämän vain myöskin työv.oima mukatan tähän lakiin. Sitä on
10536: selityks.eiksi huomauttaa niille, jotka tämän kes- ajettu valiokunnassa, sitä on .evästetty uudestaan
10537: kustelun jälkeen tulevat asiwsta äänestämään. suureen valiokuntaan, mutta vasemmisto on joka
10538: tapau!rnses:sa jättänyt sen ainakin tähän mennessä
10539: Ed. A r o n e n: rSamalla kun panen ilolla mer- siitä pois. .Jos tämä laki olisi ulotettu myöskin
10540: kilLe sen rehellisen kannan, mikä täällä oikeiston työvoiman mobilisoimiseen, silloin olisi yhteis-
10541: taholta on ·esiintynyt m. m. senaattori Kallion kunta kokonaisuui1essaan, s·en molemmat puolet,
10542: ja ·ed. Alkion lausunnoissa, pyydän kysyä mitä työtätekevä ja omistava puoli, tasasuhteessa . .Jos
10543: tähän pykälään jää jälelle, jos toinen momentti omistava puoli, maanomistaja, tahtoisi juonitte-
10544: otetaan pois? Silloin kun tämän asian esille tuo- lulla teihdä itsensä mahdottomaksi, silloin oltai-
10545: minen -eduskunnassa tuli tunnetuksi, sanoi .mi- siin hänelle tilaisuudessa osottamaan, että hänellä
10546: null-e -eräs kahden ja puolen manttaalin omistaja on vissistä senaatin määräämä;stä tak,sasta saata-
10547: nyrkkiä puiden, että kyllä te talkava.rikoitte vil- vana työvoimaa ja silloin ,häneltä olisi otettu aseet
10548: j/m, mutta jos me emme kylvä viljaa teidän taka- pois. Mutta nyt ei ol-e sitä t·ehty. Työv.oima on
10549: varikoitavalksenne, niin mitä sitten! V a.staisin että vapautettu, mutta toiselta puol-en maanomistajan
10550: me tulemme laatimaan lain, j.onka nojalla voimme kädet tahdotaan sitoa sitä ,enemmän. Ed. Aronen
10551: kylvää siinä tapauksessa heidän maansa. Silloin onnitteli siitä rehellisestä vastaubesta, minkä on
10552: hän vaikeni. Kun meillä on W estermarckeja, saanut oikeistolta; En tahdo onnitella, mutta sur-
10553: niin on ymmärrettävä, miksi tahdomme tämän kuttelen sitä epärehellistä yritystä, kun s·elite-
10554: momentin poistettavaksi. .Jos he tahtovat lähteä tään, että tämä lainkohta ulottuisi vain tuk.ki-
10555: keinottelemaan, silloin tämä on välttämätön. Äl- yhtiöihin.
10556: 26
10557: !00 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10558:
10559:
10560: Ed. P .eh kone n: Kun meillä nyt on jo 11 on 7 § :ssä määräys: ,Elintarpeiden vientiä .rajoi-
10561: päivä :toukokuuta. ja ennenkuin· hallitus ehtii saada tettaessa tai· lkiellettäessä 001 pidettävä silmällä,
10562: nhvistetuksi tämän asetuksen käytettäväksi, voi ettei ehkäistä tarpeellista tuotannon lisääntymis-
10563: olla toukokuun loppu tai kesäkuu käsissä, niin tä", ja 8 §:ssä: ,elintarvetuotannon turvaami-
10564: minä .en puolestani ymmärrä, mitenkä hallitus seksi". Siis koko laki rakentuu myös sille poh-
10565: joutuu kylvämään niitä maita, joita yksityinen jal.le, että elintarpeid·en tuotanto on turvattava.
10566: jättää kylvämättä. Käytännöllistä merkitystä Siis ne väitteet, mitä •siitä on lausuttu, ovat aivan
10567: ~llä näin ei voi olla, mutta sillä on periaatteel- aiheettomia.
10568: linen merkitys ja sillä on periaatteellinen vai-
10569: kutus. En puolestani usko, että tällä hetkellä Ed. E 1 o ranta: Oikeiston taholta on täällä
10570: kukaan maanviljelijä tulee jättämään maitaan vil- erityisellä innolla vastustettu tä:m:än 11 §:n toi-
10571: jelemättä, jos ei vain, sitä järj·estelmällisesti tehdä tien momentin poistamista. Sen johdosta sanotta-
10572: hänelle mahdottomaksi. koon ja. se alleviivattaikoon, että sillä vastustuk-
10573: sella on tarkoituks-ena antaJa siunaus kaikill-e niille
10574: Ed. P a a v o V i r k k u n e n: Siihen jännit- maanomi'stajille, jotka eri puolilla maata ovat jät-
10575: tävään keskusteluun, joka täällä on virinnyt, on täneet .tahi aikovat jättää maans•a kylvämättä, tar-
10576: tähän asti ottanut osaa ainoastaan yksi hallituk- koitu'ksellisesti, uuvutta.akseen nälkään niitä, joina
10577: sen jäsen, joka samalla on edustaja. Minulla on ei maaomaisuutta ole. Tuollaisten tekojen estämi-
10578: kuitenkin •syytä olettaa, että hän on täällä lau- seksi täyty.isi ehd,.ottomasti tämä puheenalainen
10579: sunut julki koko hallituiksemme kannan. Lausun momentti saada voistetuksi. Jos ei sitä poisteta,
10580: tämän olettamuksen sitä varmemmin, kuin täällä niin se siunaa sentapaiset teot, joista mainitsin.
10581: on vielä saapuvilla myöslkin hallituksen päämies. Jos se poistetaan, niin . tehdään semmoiset teot
10582: Kun hän ei oLe esiintynyt, niin saanee pitää sel- vaikeiksi. Kun täältä oikeiston taholta uhataan
10583: vänä, että hän hyväksyy senaattori Kallion esiin- koko laki kaataa., j.os ei tätä momenttia jätetä la-
10584: tymisen ja yhtyy siihen. Minulla ei ole aihetta, kii'n, niin on myös'kin huomautettava, että tässä
10585: kuten edustaja Kuusinen aikaisemmin tämän is- maassa on kai kansa sik,si paljon selvillä asioista
10586: tunnon kuluessa on tehnyt, ·erityisesti kääntyä se- ja 1asemasta, että se tietää teidän trumän lain hylä-
10587: naatin varapuheenjohtajan puoleen suoralla kysy- tessänne toimiueen kansan suurten jouklkojen
10588: myksellä, mutta minä pyy.dän lausua, että mi- etuja vastaan ja s·e tul1ee seill mukaan teidän teko-
10589: nulla mielestäni on täysi oilmus telhdä se johto- janne va,staisuudessa tuomitsemaan, olkaa varmat
10590: päätös, jonka olen maininnut, senaatin varapu- siitä. .Se tulee muistaiDiaan, mitä te olette tahto-
10591: heenjohtajan vaikenemisesta tässä painavassa ja neet ja. mihin ol•ette pyrkineet.
10592: kauas kantavassa asiassa.
10593: Ed. I n b o r r: Man har i det längsta hoP'Pa~,
10594: Ed.'H a k k i ne n: Toisessa vastalauseeSsa on att denna lag ·skulle få en sådan affattming, att
10595: sanottu kahdeksan elintarvevaliokunnan jäsenen man kunde godkänna densamma, och för min del
10596: puolesta, mitä tä.mäin pykälän toisen Ip.omentin önskade jag så länge som möjligt fasth:ålla det
10597: p.oistamisella oikeastaan tarlkoitetaan. Tä:mä ei kai hoppet, 1att lagens affattning i v·erkligheten blefve
10598: tullut tässä istunnossa ensi kertaa näkyviin. Tä- sådan, ty jag m:fuste OOteckna det •Som en stor
10599: män toisen momentin p.oistami:sella tarkoitetaan oly(lka för vårt land och vårt folk, om man nu
10600: sitä, että kun tämän ltain avulla annetaan valta- slkulle gå så långt i sin fordran, att man af d'enna
10601: kirja hallituks-elle järjestää elintarveasia tässä anledning nödgades rösta mot denna lags god-
10602: ma3issa, niin tällä lailla ei tarkoiteta suinkaan an- kännande.
10603: taa vaitaikirjaa maanviljelijöille taJPpaa tämän J a.g är i d,.etta nu ·~Gke beredd att förklara, huru
10604: maan köyhålistöä nälkään. j•ag slutligen lkommer att rösta, men jag vill gifva
10605: det tillkänna, •att ifall det andra mom. i paragraf
10606: Ed. T u o m i: Täällä on väitetty, ettei tämä 111 uteslutes, anser jag i och med d.etta, att d·en
10607: laki suojaisi elimtarpeiden tuotantoa. Mutta mie- sista förutsättning.en för att e!n jord:brukare skall
10608: tinnössä on ilmeisiä todisteita siihen. Jo 2' § :ssä kunna godkänna .detta lagför>s'lag hiar bortfallit,
10609: sanotaan, .että rajahintoja määrättä-essä on pid.et- och den frågan framställer sig för honom, huru-
10610: •ävä silmällä, etteivät ne ehkäis·e tarpeellista tuo- vida han med godt samvete kan godkänna d8'll-
10611: tannon lisääntymistä. Sitten 4 §:,ssä: ,Tuotan- samma. Jag ber därför att få hemställa till alla
10612: non turvaamiseksi ja edistämiseksi olkoon Sena.a- dem, som nu yrka på att d·etta mom. skall utgå,
10613: tilla valta j. n. e.", 5 §:ssä: ,Karjaokannan säily- . huruvida det icke v.or·e skäl, att de skulle åtnöja
10614: miseksi, elintarpeiden tuotannon j. n. e." Sitten sig med den affattning, som lagen redan har fått.
10615: E_ra_·ä~n_Iru_·_se_n__
10616: __________________________ o_m_ru_·s_u_u_de_n__k~äyt~
10617: __t_ö_s_o_d_an__ru_·k_a_n_a_.________________~__--201
10618:
10619: La~ens sta.dgande har allaredan till den grad hen sisällytetty, rsiHoin ei olisi estettä nyt vaadi-
10620: 'kringsikurit jordbru:IDarens rätt, att en ytterligare tun k01hdrun rpoisjättämiselle. •SilUoin :t;nolempiin
10621: begränsning ;af densamma måste betecknas såsom riitapuoliin voitaisiin harjoittaa painostuslta ta-
10622: gående utöfv·er det, 1som man kan vara med om. sapuolisesti. Silloin ei kumpikaan puoli pääJsisi
10623: J ag hoppas därför, att ma!Il ieke vill drifva saiken vapaaJksi, vaan olisi asetettu saman lain aUe.
10624: till det yttersta, utan nöjer sig med d-en affatt-
10625: ning lagförslaget har och .därmed tillförsäkrar Ed. Niukkanen: Va~semmisto on iJ)itänyt
10626: dess behandling en lycMig utgång. erittäin tärkeäJnä asiana, että ·tässä maa,ssa ei oliSi
10627: &ellaista hallitusta, joka voisi jollain tav;oin ra-
10628: Ed. L u ·O 'P a järvi: Minä uskon, että ne joittaa työväen vapautta. Minä pidän yMä tär-
10629: edusta.jat, jotka ovat täällä ·ehdottaneet tämän keänä, ettei tunnusteta sellaistaman hallitusta,
10630: 11 § :n 2 momentin poistamista, ovat s-elvillä siitä, joka voisi karlmittaa mielensä mulkaan talonpo-
10631: että ~samalla !kun työv:oiman mobilis·oiminen on
10632: 1 jan pois kotikonnultaan.
10633: heidän vaikutuksestaan tästä lakiehdotuksesta
10634: jäänyt pois, he <Ovat tällä teolla yhdeltä puolen Kesku•stelu 1'1 1§ :stä ju%stetaan päättyneeksi.
10635: aiheuttaneet sen, että tyrövoima jää vapaaksi,
10636: mutta: toiselta puolen pitävät lujasti kiinni maa- P u h e m ies: Keslkustelun !kuluessa on suu-
10637: taomistavan luokan mobilisoimisesta, maanvilj.e- ren valiokunnan 'ehdotusta vastaan .ed. Tuomi ed.
10638: lyksen mobilisoimisesta elintarvetuotannon hy- Lautasalon kannattamana .ehdotta!Ilut, että 11 §:n
10639: väksi; he tällä teoll.a, j.os ihe pitävät siitä !kiinni, 2 momentti poistettaisiin. Muita ehdotuksia ei
10640: vaikuttavat sen, ·että laki jää !kieltämättä yksi- o1e tehty.
10641: puoliseksi, yksipuolisesti maanomistajaa kohtaa-
10642: vakosi.- Kos'ka vasemmist<Ysta on väitetty, että; :Sel.onteko myönnetään oikeaksi.
10643: tätä pykälää ei tulla käyttämään muuten kuin
10644: silloin, jos tulee ,sellaiseen ·pakko, niin huomau- Äänestys ja päätös :
10645: tan, että 'saattaa olla niin, mutta sitä on myös
10646: mahdollisuus käyttää muussakin tarkoituks·es'sa, Ken hyväk·SYY suuren valiokunnan ehdotuksen
10647: nimittäin !kuinka rpäättömien vaatimuksien ta~ tässä koh.den, äänestää ,jaa"; jos ,·ei" voittaa on
10648: hansa lärpi adamisen painostamisekosi. Ei tarvita ed. Tuomen eh.dotus hyväk-sytty.
10649: muuta kuin jollain tilalla tehdään lakko, asete-
10650: taan palk!kavaatimukset kuinka korkealle tahansa, Äänestyksessä annetaan 89 jaa- ja 96 ei-ääntä.
10651: tehdään työpäivän suhte.en minkälaiset vaatimuk-
10652: set tahansa, ja jos maanomistaja niitä vastustaa, P u h e m i e s: Ed. Tu<Omen ehdotus on tässä
10653: silloin v.oidaan vaatia S·enaattia ottamaan omis- kohden tullut hyväksytyksi.
10654: tajan maat valtion viljelykseen. Tämä voi mennä
10655: mielivaltaisuudessa kuinka pitkälle tahansa. Tääl- 12 o§ hyväk·sytään kes'kustelutta.
10656: lä on kyllä sanottu, että eihän senaatti tåhdo
10657: käyttää valtaansa ·enempää, kuin on 'Vä'lttämä- 13 §.
10658: tön'tä, mutta tä!hän on toiselta puolen huomautettu,
10659: että tällä kertaa on tämä senaatti pystyssä, huo- Keskustelu:
10660: menna s·e saattaa olla kaadettu, ja •sen kaatajana.
10661: saattaa. esiintyä .eduskunnan vasemmisto. Jos tä- Ed. L o h i: 'Ehdotan, että 13 •§ :n toisen mo-
10662: mä vasemmisto panee uuden ha.Uituksen kokoon mentin a.l'kuosaJsta .poistetta1siin kolmannen vasta-
10663: :IDaatamansa tilalle, silloin voivat ihe senaatin täyt- lauseen mUJkaisesti kursiveleratut sanat: ,taf elin-
10664: tää jäsenillä, .ioif.ka ·ovat valmiit 1akkolaisten päät- tarvelautakunnalla" ja sitten ,kahden valitseman-
10665: tömimmisi.äkin viittauksista ryhtymään mi·hinkä sa jästmen läsnäollessa kruununpalvelijalla".
10666: toimenpiteisiin tahansa. Tämän minä ol'en tahto-
10667: nut saada sanotuksi siltä varalta, ettei, jOis tämä Ed. P e h k o n en: Kannatan ed. Lohen teke-
10668: laki tulee menemään nurin tä~män kohdan vuoksi, mää ehdotusta.
10669: voitaisi. jäiestäpäin väittää, että tämä näJkökohta
10670: ei olisi tullut huomatuksi. tSe on täistä syystä, kun Keskustelu 13 § :stä julistetaan päättyneeksi.
10671: meidän taholta on tahdottu pitää kiinni siitä, että:
10672: tasapuolisesti yhteiskunta mobiliisoitaisiin. Jos ne P u ih e m ies: Keskustelun kuluessa on ed.
10673: pykälät, joita meidän taholtamme työvoiman mo- Lohi ed. Pehkosen kannattamana ·ehdottanut, että
10674: MisoimiS'eksi on tälhän lakiin tahdottu, olisi s~i- 1'3 § :n tois·esta :momentista poistettaisiin kursi-
10675: 202 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10676:
10677:
10678: veeratut sanat ,tai elintarvelauta'kunnalla", ,kah- siellä työskentely, vieläpä tultaisiin :valtion
10679: den va:litsemansa jäsenen läsnäollessa kruunun- kustannuk.sella myös auttamaan heidän tällai-
10680: palv.elijalla.". Kutsun tätä ed. Lohen ehdotuk- selle seudulle siirtymrstään. Ainoa•staan sellai-
10681: såsi. sessa tapauksessa, että kiireellisimmän elonkor-
10682: juun ja perunanoton ja muun sellaisen ai!kanasyk-
10683: Selonteko myönnetään oillreaksi. syllä työväikeä tarvittai·siin, tulisi kysymykseen
10684: näiden pyikälien 'SOvellluttaminen, eikä suinkaan
10685: Äänestys ja päätös: ympäri vuoaen, ja onhan vallan oikeudenmukai-
10686: sena .pidettävä, .että hallitus tulisi hyvin huolehti-
10687: Ken (hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen maan siitä, ettei näitä rpylkäliä 'tultaisi väärin
10688: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on soV'el.tamaan. Ed. Tuomi täällä muun muassa
10689: ed. Lohen ehdotUS" :hyväksytty. lausui vakaumuks·ekseen, ettei hallitus tulisi ase-
10690: maansa väärinkäyttäimää:n .sil'loin, kuin tulisi to-
10691: Äänestyksessä annetaan 102 jaa- ja 81 ei- teutettavaksi niitä toimenpiteitä, joista 11 §:n
10692: ääntä. yhteydessä jo ~eskustel.tiin . .Samalla tavalla mi-
10693: nälkin luulen, ettei hallitus tulisi väärinkäyttä-
10694: Puhe rm i .e s: Suuren vaHokunnan ehdotus mään asemaam.sa myö.skään sillloin, kun niin tiu-
10695: ·tässä kohden on siis tullut hyväksytyksi; ·ed. Lo- 'kalle tulisivat järjestymään o1osuh1Jeet, että jöHa-
10696: hen ehd.otus on hyljätty. kin osalla maata tultaisiin lisätYlövoimaa ~lon
10697: •korjuun aikana syksyllä tarvitsemaan. Kun kui-
10698: Senjälkeen puheenvuoron saatuaan lausuvat •tf.'nkin hyvin useat puhujat tällaista epäilystä
10699: •esittivät, vieläpä sitä, oettä ehkä lakonrikkurien
10700: Ed. L o h i:: Ennenkuin 'käydään tähän 14 § :ään !Sijalle tultaisiin väkeä muuruLta ottamaan ja käyt-
10701: käsiksi, pyytäisin ehdottaa, että ne lisäpykälät, tämään niiden as.emaJsta, jotka vaikej.ssa oloissa
10702: jotka löytyvät ik!olmannes•sa vastalausoossa, otet- \iossalkin maanosassa työskentel·evät, niin tähän
10703: taisiin tähän vä'liin, nyt sitä suuremmalla syyllä, •nähdlen minä suuressa valiokunnassa tein sel.laisen
10704: kun 11 § :n äänestyksen tulos on tiedossa. Toi- lisäyksen vastalauseessa esitettyyn 13 §:n ensi-
10705: voisin, ettei vaseiiiJmistokaan nyt vastustaisi näi- .mäiseen rrnomenttiin, että ensimäiselle riville kol-
10706: d,en pykälien tähän lakiin ottamista. Ehdotuk- mannen sanan jälkeen tulisi tätä selventävä li-
10707: seni teen niiden rpemsteiden nojalla, j.otka on kol- ,säys, 'n~in että 'ensimäisen pykälän alkuikdhta tu-
10708: mannessa vasta.lauselessa esitetty ja niin monta ~isi kuulumaan tällä lailla: ,Jos jollakin ;paik-
10709: kertaa täällä eduskunnassa esiintuotu. J;:a.kunnalla, h u o 1 i m a t t a s i i t ä, e t t ä m a a-
10710: .t y ö v ä e n p a 1 k a t j a t y ö a i k a o v a t k o h-
10711: :Ed. L a n t t o: Pyydän kannattaa ed. Lohen t u u 11 i s i a, esiintyy elintarrpeiden tuotannon
10712: ehdotusta.• alana sellaista· työväen puutetta j. n. e." Minä
10713: ~yytäisin sffu vuoksi äänestyksen ·alaiseksi esit-
10714: Ed. Mäkinen: Minä näiden pykälien 'tähän tää,· että tähan ensimäiseen momenttiin otettai-
10715: lakiin ott3!mista myöskin olen puoltanut suuressa .siin lisäys, jolla mielestäni tulisivat torjutuiiksi
10716: valiokunnassa ja. .o:Ien tehnyt sen siinä mielessä, .ne epäluulot ja se .olettamus, että tultaisiin kova-
10717: että näiden pykälilen ikatsoisin tu1evan olemaan ,osaisempaan maatyöväkeen nähden sovellutta-
10718: suurebi eduksi ja tasapuolisuude!ksi tämän lain .maan tämmöistä väärää iki:lpailua. !hallitukseln
10719: noudattamisessa. Evästyskeskustelussa kyllä ha- ;puolelta. · ,
10720: vaitsin, ·että eduskunnan eneiiiJmrstöryhmän tahol-
10721: ta pelättiin, että nämä pyikälät tulisivat saatta- Keskustelu julis1Jetaan rpäättyneeksi.
10722: maan maal·aistyöväen orjuuttavaan asemaan ja
10723: myöskin tänä iltana on sitä alleviivattu eräiden P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
10724: edustajien taholta. Kuitenkaan minun tietääkseni Lohi ed. Lanton kannattamana ehdottanut 1~ § :n
10725: vastalauseen laatijat eivät dle sellaista tarlmit- jälkeen· lisättäväklsi elintarveasiainvaliokulnnan
10726: taneet. Kuten ·ensimäisessä pykälässä löytyvistä mi•etinnössä si'Vuilla 30-31 olevat kolme rpykä-
10727: lause1mista selviää, niin sille työväenjoulwlle, lää. Kutsun tätä ehdotusta ed. Lohen •ehd·otuk-
10728: .io'ka äärimmäisen tavpeen vaatiessa tulisi kutsut- tseksi. Sen lisäksi on ed. Mäkrnen ehdottanut 'kol-
10729: tavaksi toiselle .paikkakunnaTle, tulisi maksetta- •manne'D. vastalauseen 1 § :n alkuun Esäyksen,
10730: vaksi kohtuu'Uinen palkkio, hankittavaiksi kunnol- \ionka mukaan se tulisi näin kuuluvaiksi: ,Jos
10731: liset asunnot ja senaatin asiana olisi harkita, että jollakin 'Pai1&akunnail.la, huolimatta siitä, että
10732: näille ei tulisi tuntu:maoan ta1oudellisesti vaikealta .maatyöväen palkat ja työaika ovat kohtuullisia,
10733: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. '203
10734:
10735:
10736: .esiintyy elintarpeiden tuotann<m. alalla sellaista tiU själf,styrelse för när. Därtill kommer att d~t
10737: .tyäväien puutetta j. n. e." Tätä ehdotusta ei kui- i fonmeHt afs-eende är bristfälligt.
10738: ·tenkaan ole lkannatettu, joten se ei voi tulla ää-
10739: -nestyksen alaiseksi. Ed. G ä d d a: J ag begärde ordet för att före-
10740: slå andra momentets uteslutning från ipamgrafen.
10741: Selonteko myölnnetään oikeaksi. Då detta nu blifvit gjordt, b-er jag att få under-
10742: siöda förslaget. J ag anser att •om någonting måste
10743: Äänestys ja päätös : detta moment, om det icke läimnas bort, verka
10744: stridigheter inom komimunerna vid utseende af
10745: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen lifsmedelsnämnder. Ordet af.sevävdt är ett s.å ob-e-
10746: tässä. :kohde:n., äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on stämdt begrepp att olika åls.i:'kter måste förekomma
10747: -ed. Lohen ehdotrus hyvälksytty. och klarhet kan knaprpast vin'Das om hvilket an-
10748: ta;l däri bör ingå. J ag ansluter IIDig därför til~
10749: Äänestyksessä .ov.at jaa-äänet voitolla; edus- för.slaget om momentets u'teslutande.
10750: ·kunta on siis <päättälnyt tässä kohden hyväksyä
10751: .suuren valiokunnan ehdotuksen; ed. Lohen ehdo- Ed. I n b o r r: På de ~ä;l .som •här framförts
10752: tus on hyljätty. af ldgm. Rosenqvist och Gädda 1ber jag att få
10753: förena mig om att :momen:t 2 § Jo7 skulle utesluta•s.
10754: §:t 14--16 hyväksytään järjestänsä lkeskuste-
10755: 'lutta. Ed. H e 1 e n i u s - S e 1J p älä: Vaikka mi-nä
10756: yleensä äänestä'll. tämän mietinnön puolesta, niin
10757: 17 §. minusta -olisi syytä, lkun asia menee suureen va-
10758: liokuntaan, suur-en valiolkunnan hiukan .selventää
10759: Keskustelu: toista momenttia. iSii·nä 11uhutaan ylimalkaan
10760: vain ,työväen järjestöistä". Mielellänihän minä
10761: ~Ed. Lohi: Ehdotan, että tästä 17 § :stä pois- sitä ffi:annattaisin sellaisenaan. Mutta meillä -on
10762: tettaisiin 2 momentti. Tässä 1Jykälässä tahCLotaan surulli:sta kokemusta siitä, että toisiin työväenjär-
10763: pyrkiä siihen, että näimä elintarvelautakunnat jestöihin ikuuluvat ajavat toisiin työväenjärjestöi-
10764: tulisivat sillä tavalla kokoonpannuiksi, että otet- hin kuuluvia pois työpaikoista. Ovat suorastaan
10765: taisiin huomio.on väestön yhteiskunnallinen ko- pies•seet ja rääkä:nneet toisia, niinkuin Turussa
10766: koonpano, ja. täJmä .tarkoitus11erä on minun käSit- on tapahtunut. Tässä voi,si käy-dä samal[a. ta·valla.
10767: tääkseni oikea. Mutta se määritelmä, mikä on 2 Mistä työväenjärjestöistä on !kysymys? Onko ky-
10768: momentissa, viepi siihen, että todellinen yhteis- symys niin toisista kuin t.oisistalkin työväen.iär-
10769: kunnallisen väestön mieli11ide ei tule suhteelllisesti jestöistä?
10770: edustetuksi eHnta,rve1autakunnassa. Nämät sa- Ed. T u o m i: Tämän -momentin tax!koitulklsena
10771: nat: ,m'issä varsinainen työvälki muodostaa huo- on, etteivät ·elintarvelautakunnat tulisi kokodn-
10772: mattavan osan väestöä" ovat niin epämääräiset, pannuiksi yksinomaan ·omistavan luokan jäse-
10773: että ei käy selville mikä on tuo huomattava osa, nistä ja si:ltä varalta on tämä momentti otettu .
10774: .onko se 1 / 10 , 1 / 4 , 1 / 2 tai niin edespäin, mutta kai- Se ei suin:kaan ole ristiriida·ssa ~nsimäisen mo-
10775: kissa näissä tapauksissa tämän momentin mu- mentin kanssa, jossa puhutaan, että on silmällä
10776: kaan pitäisi elhCLottomasti enemmistön olla järjes- pidettävä väestön yhteiskunnallista kokoonpanoa.
10777: tyneen työväestön ehdokka'i<sta. Ki1så'ttääkse1ni on }finun mi:ellestäni oli,s'i voiluut tuo sanalffiuoto olla
10778: kaikki sanottu, mitä sanoa voidaan 1 momentissa, 'lyhempi ja sall!ottava vain, että työvä-estöllä ol-
10779: .ohjeeklsi kunnille noita elintarv·elautakuntia ase- k.oon oikeus asettaa kuhunlkin elintarvelauta/kun-
10780: tettaessa. taan väJhintään puolet sen jä:senistä, mutta milnä'
10781: voin sen hyväksyä näinlkin.
10782: Ed. Rose n q v i s t: Äfven jag föreslår att
10783: det andra momentet måfte utgå. Det står i strid' Kes!kustelu 17 § :stä julistetaan 1Jäättyneeiksi.
10784: mot den 1princip f.ör lifsmedelsnämnd1ernas till-
10785: sättande, som i första momelitet kommer ti:ll ut- P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
10786: trydk. Detta 1mom~nt är därjämte ett tY1Jiskt ut- Lohi ed. Rosenqvisti'n y. m. kannattamana eh-
10787: .tryck för klasslagstiftrring, i det att en samhäUs- dottanut, että 17 § :n 2 momentti poistettaisiin.
10788: ,klass, icke ens en hel sådan, ställes i u1ndantags- Kutsun tätä ·ed. Lohen ehdotukseksi.
10789: förhållande i jäJmförels1e med öfriga samhällskla,s-
10790: ser. Detta moment träd·er .oc!k lkommunernrus rätt Selonteko myönnetään oikeaksi.
10791: 204 Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10792:
10793: Äänestys ja päätös: Pöydällepanot:
10794: Ken hyväksyy suuren valiokunnan ·ehdotuben 2) Ehdotuksen laiksi kihlakunnankäräjiä koskevien
10795: tässä !kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on määräyksien muuttamisesta
10796: ed. Lohen ehdotws ihyväbytty.
10797: Äänestyksessä annetaan 97 jaa- ja 86 ei-ääntä. sisältävän edu~untaesityksen n :o 3 ioihdoS'ta laa-
10798: Eduskunta on siis päättänyt, hyljäten ed. Lohen dittu <lakivaliokunnan mietintö n:o 1 esitellään ja
10799: ehdotuks'en, tässä kohden hyväksyä suuren valio- pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksesta p ö y-
10800: kunnan ehdotuks:en. d ä 11 e ensi tiistaina pidettävään täysi-i<Stuntoon.
10801: §§ :t 18-22 sekä lakiehdotuksen nimike hy- 3) Suomen postisäästöpanki.!l tilaa ja hoitoa vuo-
10802: väksytään järjestänsä keskustelutta. sina 1913, 1914 ja 1915
10803:
10804: Puhemies: Kun suuren vrulioktrnnan eh- koskeva 'Paikkivaliokunnan mietintö n:o 3 esitel-
10805: dotusta muuttamattom8ina ei ole ihyväiksytty, lä- lään ja 'Pannaan ·puhemiesneuvoston eh'dotubesta
10806: hetetään lakiehdotu,s sanamuodo~taan semmoisena p 'Ö y d ä 11 e ensi tiistain täysi-istuntoon.
10807: kuin sie eduskunnan päätöksellä on hyväksytty
10808: takrusin suur·een v.aliokuntaan, joten asian toinen
10809: käsittely siis tulee jatkumaan.
10810: Seuraava täysi-istunto on tänään, lauvantaina
10811: Puheenvuoron ~aatuaan 'lausuu k:lo 7 i. p.
10812:
10813: Ed. W ä i n ö J o lk i n e n: Minä pyydän saada Täysi-istunto päättyy k :Ilo 1,50 yöllä.
10814: ilmoittaa, että suuri valiokunta on kutsuttu koolle
10815: täksi päiväksi, lauvantaiksi k:lo 10 aamupäivällä. Pöytäkirjan vakuudeksi:
10816: liyar AhaT&.
10817: 20. Lauvantaina 12 .P· toukokuuta
10818: k:lo 7 i. p.
10819:
10820: Päiväjärjestys. keskiviikkoon, ed. E. Saari tästä alkaen tiistai-
10821: aamuun.
10822: Ilmoituk.sia:
10823:
10824: Toinen käsittely: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
10825: Siv. 1) Ehdotus laiksi eräänlaisen omaisuuden käytöstfi.
10826: 1) Ehdotus laiksi eräänlaisen omaisuuden sodan aikana sekä sodan aiheuttamissa poikkeuk-
10827: käytöstä sodan aikana sekä •sodan aiheutta- sellisissa oloissa.
10828: missa poikkeuksellisissa oloissa ......... . 205
10829: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- Esitellään suuren vali·okunnan mietintö n:o 1 a
10830: tinnöt n:ot 1 ja 1 a; elintarveasiainvalioktin- ja otetaan j a t k u v ·a a n t o i s e e n k ä s i t-
10831: nan mietintö n :o 1; hallituksen esitys n :o 3 t e l y y n siinä ja saman va;liokunnan mietin-
10832: " nössä n :o 1 sekä elintarveasiainval1ioilmnnan llllie-
10833: Pöydällepanoa varten tinnöss n,o 1 valmistelevasti käsitelty haJlitulk-
10834: esitellään: sen esitYIS n:o 3, joka sisältää ehdotuksen laiksi
10835: eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aikana
10836: 2) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4 Suo- sekä sodan aiheuttamissa '[loikkeukseHisissa
10837: men Pankille ruplakurssista aiheutuvista oloissa. ·
10838: ta'IJpioista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
10839: P u h e m i e s: 1Suu1'en valiokunnan ehdotu~
10840: asiassa on :mietinnön n:o 1 a sivulla 2..
10841: Nimenhuudossa merkitään poissaolevilks'i ed.
10842: Aron'en, Blomqvist, Erkko, Hautala, Hiltunen, Keskustelu:
10843: Holsti, Hultin, HäJlvä, Hänninen-Wa:lpas, Komu,
10844: Lilius, IJi•sto, Repo, Saalasti, E. Saari, Sainio, Ed. W ä i n ö J o k i n en: Pyydän saada oi-
10845: S01Pane11, Storbjörk ja Svinhuf-vud. kaistavaksi ilmoittaa, ·e'ttä suuren valiokunnan
10846: suomen:kielisen mietinnön 2 :lra sivulla o'levan
10847: ponnen tekstissä pilk!ku on lli~kaa ja siitä poistet-
10848: tava ja että ruotsinkielisestä mietinnöstä puuttuu
10849: Ilmoitusasiat: ponnen ja tekstin välistä rivi, .i·olla on oleva 11 §.
10850:
10851: Vaipautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Hultin P u h e m i e s: Tahtodko kukaan asiassa. puhe-
10852: sairauden vuoksi tästä istunnosta sekä yksityisten vuoroa. Ellei niin eduskunta tahtonee hyväiksyä
10853: 111siain vuoksi ed. Latvala huomisaamusta tiiståi- suuren valiokunnan asiassa tekemän ehdotuksen?
10854: iltaan, ed. IsaJksson ·ensi maanantaista, 14 päi-
10855: västä tiistaiaJSJmupäivään, tämän kuun 15 päi- 1Suuren valiokunnan ehdotus hyväksytään.
10856: vään, ed. Kujala tästä illasta ensi maanantai-
10857: ma,an, ed. Blomq'Vist tästä illasta ensi keskiviikko- Asian toinen käsittely ju:listetaan rpäättyneeksi.
10858: iltaan, ed. Aronen tämän illan istunnosta, ed. Saa-
10859: lasti ja ed. Storbjöl'k tästä päivästä alka:en ensi
10860: 206 La.uvantaina 12 p. toukokuuta.
10861:
10862:
10863: Pöydällepanot: Puhemies: Seuraava täy•si-istunto on ensi
10864: tiistaina k:[o 6 i. ip. ·
10865: !) Suomen Pankille ruplakurssista aiheutuvia tap-
10866: pioita
10867:
10868: k{)sikeva pankkivaliokunnan mietintö n :o 4 esitel- Täysi-istunto päättyy k:lo 7,27 i. p.
10869: lään ja pannaan 1p ö y d ä ll e puhemiesneuvoston
10870: ehdotuksesta ensi tiistain täysi-istuntoon. Pöytäkirjan vakuudeksi:
10871: Iivar Ahava.
10872: 21. Tiistaina 15 päivänä toukokuuta
10873: k:lo 6 i. p.
10874:
10875: Päiväjärjestys. Siv.
10876: &) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1 val-
10877: Ilmoituksia: _tioavun myöntämistä alkuopetustoiminnan
10878: kehittämiseksi maas·eudulla tarkoittavien
10879: Ainoa käsittely: anomusehdotusten ;idhdosta .............. 216
10880: 9) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni-
10881: Siv. telmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia var-
10882: 1) Suomen postisäästÖpankin tilaa ja hoi- ten 1917 vuoden valtiopäivillä . . . . . . . . . . . . ,
10883: toa vuosina 191'3, lr9lr4 ja 19'15 koskevat 10) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden
10884: kolme kertomusta sekä pankkivaliokunnan edist~miseksi myönnetyn määrärahan käyt-
10885: mietintö n :o 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 tämistä varten asetetun toimikunnan toimin-
10886: 2) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4 Suo- nasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
10887: men. ~ankille ruplakurssista aiheutuvista
10888: tapp101sta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
10889:
10890: Ensimäin·en käsittely:
10891: Nimenhuudos'Sa merk:i:tään poissaoleviksi ed.
10892: 3) Eduskunt!liesitys, joka sisältää ehdotuk- Aakula, Arajärvi, Eloranta, Forsten, Hallsteu,
10893: sen laiksi kihlakunnankäräjiä koskevien mää- Hautala, Helen:ius-Seppalä, Hiekkaranta, Hii-
10894: räysten muuttamisesta ................. . 212 denheimo, Halvä, Hänninen-Walpas, Dehtosaari,
10895: A s i a k i r j a t: Laki valiokunnan mie- MaJ.mivaa.ra, Paasivuori, Parus·onen, Paavolainen,
10896: tintö n :o 1; ed. Sopasen edusk'. esit. n :o 3. Sa.alasti. Sillanpää, .Ståhlberg, Svinhufvud, Ta-
10897: koi .ia K. H. Wiik.
10898: Pöydällepanoa varten
10899: esitellään:
10900: 4) Talousvaliokunnan mietintö n:o 1 halli-
10901: tuksen esityksen johdosta, joka koskee V e- Ilmoitnsasiat:
10902: näjän kansalaisten oikeutta elinkeinon har-
10903: joittamiseen Suomessa .................. 215
10904: 5) Talousvaliokunnan mietintö n:o 2 hal- Vapiwtusta eduskuntatyöstä saavat ed. S'tåhl-
10905: lituksen esi.tyksen johdosta, joka koskee berg tästä istunnosta sairauden vuoksi Ja ed. Hii-
10906: Suomessa asuvain Venäjän kansalaisten kun- denheimo tästä istunnosta halliltuksen määrää-
10907: nallisia oikeuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mä-n toimen takia ja ed. Siren täs·tä illasta kello
10908: 6) Talousvaliokunnan mietintö n:o 3 ano- " 11 alkaen seuraavaan lauantai-iltaan perhee~sä
10909: musehdotuksen johdosta määrärahan myön- sattuneen sairauden vuoksi sekä yksityisten
10910: tämisestä keuhkotautiparantolan rakenta- asiain takia ed. Lehtosaari tästä istunnosta, ed.
10911: mista varten 'Satakuntaan .............. . A1a-Kulju ensi keskiviikosta ensi maanantai-
10912: 7) Maatalousvaliokunnan mietintö n :o 1. " aamuun, ed. Penna·nen ensi viikon ajaksi, ed.
10913: joka sisältää lausunnon ehdotuksesta asetuk- Eloranta tästä illasta ensi lauvantai-iltaan, ed.
10914: seksi, sisältävä määräyksiä .erinäisistä maa- Fränti tämän kuun 21 pä:ivästä viikon ajaksi ja
10915: liskuun 13 päivänä 19116 voimassa olleista ed. Malmivaara tästä .ia huomispäivän istun-
10916: torppaa, lampuotitilaa ja mäkitupa-aluetta ·nosta.
10917: koskevista vuokrasopimuksista .......... .
10918: "
10919: 208 'fiistaina 15 p. toukokuuta.
10920:
10921:
10922: Eduskunnalle saapunt>ita tervehdyksiä. Puhemies: Po~ois-Amerikan Yhdysval-
10923: P u h e m i e s: Eduskunnall.e ilmoiteta.an, että loilsta Duluthista on saapunut seuraava sähkö-
10924: on saapunut eduskunnalle osoitettu kirjelmä sanoma:
10925: jonka lähiettäjänä on W olgan seutujen piente~
10926: kanswllisuuksien yhdis,tys. Kirjelmä sisältää Amerikan suomalais:et onnittelevat velj iiiän
10927: seuraavaa: Sum.nessa _PerusltuslaiUisten oikeuksi·ensa palaut-
10928: tamisen Johd'osta. N auttikoon Suomi ijä.isesti
10929: V a p a a n S u o m e n E d u s k u n n a 11 e. V&:J?auden. ·s~u:q&-usta .ia elähyttä:köön ka:o;.ane~~
10930: Iloiten suomalaisveljien ilolla Väliaikaisen taJien työta koko Suomen k.ansan hyvmvOI.nti.
10931: Ha.mtuksen maa'liskuun 7 päivältä kuluvaa vuot- .
10932: ta .iulkaisem&n manifestin johdosta, jolla saatet- ! Suomalaisten Keskustoimikuruta..
10933: tiin voimaan .Suomen oikeudet, Wolgan se1:1tujen •
10934: pienten kansojen Yhdi:stys y}eisen kokouksens·a
10935: pää:töksen mukaisesti maaliskuun 22 päiwltä
10936: kiiruhtaa Eduskunnan kautta todistamaan koiko Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
10937: Suomen kansalle rajattoman iJons.a ja lujasti us-
10938: koo, että suomensukuis:et ·veljet tulevat siveelli- 1) Suomen Postisäästöpankin tilaa ja hoitoa
10939: <esti tukemaan heitä kansalliista itsemääräämis- vuosina 1913, 1914 ja 1915
10940: tä koskevissa kysymyksissä sekä tekemään mah- koskevat kolme kertomusta sekä niitä va1miste-
10941: ~lolliseksi ~eskinäisen sivistyksellisen y<hteyden, levasti käsiteltäessä laadittu pankkivaliokunnan
10942: .1oka on edistävä Vapaan V'enäjän vapaitten, ar- mietintö n:o 3, jalka vrime 'Perjan:tain täysi-istun-
10943: vokkaitten kansalaisten kehitty•stä ja hyvinv~in llOSISta pantiin pöydälle, esitellään ainoaan
10944: tia. k ä s i t te :l y y n ja hyväksytään lreskustelutta.
10945: Yhdistyksen puheenjohtaja, yksityisdosentti
10946: Kasauin yliopistossa: P u h e m i e s: Asian käsittely on päiilttynyt.
10947: N. Nikolskij.
10948: Tsheremissiläisen osa;ston puheenjohtaja. 2) Suomen Pankille ruplakurssista aiheutuvista
10949: W. Wasiljew. tappioista
10950: Ta tari:laisosaston Pt1heenjoh!ta;j a
10951: R. Filipow. laadittu pankkivaliokunnan mietintö n:o 4, joka
10952: Mord'Valais:osaston puheenjoMaja viime täysi-istunnossa pantiin pöydäl:le, esitel-
10953: N. Ewiwyij. lään a i n o a a n k ä s i i t e l y y n. '
10954: KalmukkioslliSton puheep~oMaja
10955: A. Meyer. Puhemies: 'Valiokunnan ehdotukset ovat
10956: Wotjakkien osaston puheenjohtaja mietinnön 3:nneUa ja 4:nnellä sivulla.
10957: A. Borisow.
10958: Keskustelu:
10959: P u •h e mies: Myös on eduskunnalle saapu-
10960: nut Moskovasta sähkösanoma, joka sisältää seu- Ed; Ta l a s: Vajaan .3 ;sivun l~j,ajuisessa mie-
10961: raav•aa: tinnössä on pa·nkkivaJiokunta käsitellyt kysy-
10962: Venäjän despotisuri on kaa;tunUit ja Suomi on mys•tä niistä tap'Pioista, mitkä Suomen Pal))kil'le
10963: jfi,Ueen s:aaJVUttanut vanhat oikeuterusa missä on on koitunut sen kautta, että pankki ,on sotavuo-
10964: aineksia, jotka kelraav.at esimerkiksi koko maa- sina noteerannut Venäjän ru}llan liian korkeaan
10965: ilmalle, esim. naisten valtiollinen äänioikeus. kurssiin. Tästä lyhyestji mietinnöstä selviää
10966: Moskovan lierttualaiset, joiden joukossa on pal- eduskunn~lle kumminkin, että Suomen Pankille
10967: jon rakkaaslta isänmaas·taan karkoitettuja, ter- ru}llista aiheultunut tappio ,nyt on l&skettava yli
10968: ve'htivät .Suomen Eduskuntaa ja samalla koko sa•dan miljoonan marlkan. Minun täytyy heti
10969: Suomea saavutetun vapauden johdosta ,ja toivo- sanoa, että e'Päilen, onko millekään eduskunnalle
10970: v.at, .että s:e voi valloittaa sitä vaHiollis!ta va- milloinkaan ilmoitettu nJiin suu~esta ta,ppiosta
10971: pautta, jota se haluaa. He ova:t vakuutetut siiltä, niin :vaillinaisessa mietinnössä kuin .s•e, jonka
10972: että toisten kansallis1.:tuksien vapaus on lä:hente- pankkivaliokunta nylt on lähettänyt. Me saam-
10973: levä Liettqan vapauden h~keä. me mietinnöstä kyllä tietää, että tappio on joh-
10974: tunut siit&, että Suomen Pankki .on noteerannult
10975: Moskovan li'ettUJalaisten nimessä: ruplalle kurssin, joka ei ole ollut oikeassa suh-
10976: R. Leonas, J. Maohotas, I. Lindzius. teessa Pietarin pörssin ulkoma:isten va:luuttain
10977: Suomen Pankin rupla.kurssi. 009
10978:
10979:
10980: notee:rt~.u:ksiin, ja eHä tämä ko~aa kurssi on joh- ' Kun Venäjältä käsin on uu•destaan ja uudes-
10981: tun.ut hallituks'ep pakotuksasta. Mutta mietin- taan lausuttu, että Ruomi soruan kautlt-a on ta-
10982: nöStä ei selviä, millä tavoin Suomen Pankin no- loudellisesti hyötynyt ja senkin noj&lla vaadittu,
10983: teerl!.ama ruplan kurssi on milloinkin suhtautu- että Suomen tulisi ottq.a suunnattomalla sum-
10984: nut Pietarin pöl'ssin ulkomaisten va.luuttain no- malla osaa VenäJjän sotakustannuksiin, niin on
10985: toorau'ksiin, eikä liioin ulkomailla noteerattuihin tahallisesti unohdtet tu ne tappiot, mitkä Suomi
10986: rurplakursseihin. Myönnettäköön kernaasti, että on sodan kautta kärsinyrt, ja joista ainakin se
10987: maamme suhde Venäjään on vaikuttanut, että tappio, josta nyt on pu'he, on suorastaan koitu-
10988: viimeksimainitut noiteeraukset eivät ole voineet nut Venäjälle vastaavaksi hyöd'Y'ksi. Venäjällä
10989: olla meillä määräävinä, mutta arvosteltaessa, on ID\ielellään käytetty asukaslukua mitta.kaava-
10990: missä mi:i.ärin Suqmen Pankin hallintakin saattaa na, kun on oU111t kysymys kustanilfllsten jaosta
10991: {)saltaan olla syypäänä pankille tuotettuun trup- Suomen ja Venw.iän välillä. J o.s mekin kerran
10992: pi'oon, olisi kumminkin ollut tärkeätä tuntea nä- tätä srumaa mittatkaavaa käytämme, niin nä.em-
10993: mät noteeraukset. Edelleen eduskunnalla lienee me, että 100 miljoonaa Suomen markkaa mer-
10994: täysi syy saada tietoonsa, minkälainen se pako- Htsoo Suomen kansalle samaa kuin 5 1h miljar-
10995: tlllS hallituksen puolelta oli, joka sai Suomen dia Venäjän kansall:e. Mutta tässä yhteydessä
10996: Pankin hallinnon johtamaan panlkkia puheena- meidän vielä tulee muistaa se tappio, jonka
10997: olevassa suhteessa sillä tavoin, että seuraukset Suomen Pankki kärsi sodå,n alussa sen kautta,
10998: pankille .ia koko maallemme ov,at .olleet mitä tur- että sen varoja jäi vihollisvaltioihin, koska V e-
10999: miollisimmat. Suomen Pankin haninnon vas- nä.iän hallitus ei katsonut asiakseen ilmoittaa
11000: tuunalaisuutta arvosteltaessa olisi myöskin ollut Suomen Pankille laheisestä sodan vaarasta,. vaik-
11001: välttämätöntä tuntea, missä määrin sanottu hal- ka .tällainen ilmoitus, mikäli tiedetään, t!lhtiin
11002: linto on edes koettanut vastustaa Venä:jälltä päin venäläisille pankeille. Täten Suomen Pankille
11003: tehtyjä vaatimulksia. Sellaisena kuin pankki- tuotettu vahinko te'ki, kuten tunnettua., lälhes 33
11004: vaHokunnan mi:eiintö nyt .esiintyy, ei eduskunta miljoonaa markkaa. Samasta syystä jäi Suomen
11005: siiltä saa paljon muuta tietää, kuin että Suomen valtion varoja vi.hollismaihin vahän päälle 3~~
11006: Pankin ruplapolitiikka on pankille tuott.anut miljoonaa. Täten Suomelle .tuotettu vahinko teki
11007: meidän oloissamme suunnattoman suuren .tap- sii.s pyöreissä luvuissa 66 miljoonaa markkaa,
11008: pion. Kun lukee pankkivaliokunna,n miJeiirrnön, mikä, jos yhä pidetään asutuslukua mittakaa-
11009: niin tekisi todella mieli uskoa huhuun, joka tie- vana, Suomen kansalle merkitsi samaa kuin 3 %
11010: tää kertoa. e1ttä pankkivaliokunnan käsiteltävä- mil.iaardin vahiniko Venäjän kansalle. Yksistään
11011: nä oleva mietintö olisi jätetty Suomen Parukin nyt mainitut tappiot merkitsevät siis Suomen
11012: j dhiokunna.n puh'eenj ohtaj an tarkastettavaksi, kansalle samaa kuin 9 miljaardi.n tappio Venä-
11013: ennenkuin se valiokunnassa lopullisesti hyväk- jän kansalle. .
11014: syttiin. Niin kemiallisen puihdas se on kaikesta
11015: pankin haUinnon toiminnan arvostelusta. Toi- Ed. S c h y b .e r g s o n: Den föregående tala-
11016: voa kai saattaa, että pankkivaliokunta katsoo ren hr Talas g~iorde .sin sak nästan så bra, att
11017: asiakseen kiinnittäfi. ,suurempaa huomiota esit- jag tycker att 'hans grU'P'P vid en följande landt-
11018: tämiini seikkoihin validkunnan Suomen Pankin da~ kunde välja honom in i bankutskottet. Ran
11019: tilaa ja hallintoa koskevassa mietinnössä, mutta skuUe kanske där sköta sig lika b11a som på sibt
11020: tämä selvitys olisi mielestäni ollut annettava jo e~entligoa gebit. Han öfverträf'fade nästan sig
11021: tässä mietinnössä. . själf, då hn talade om ett rykte, som skulle
11022: Pa.nkkivaliokunnan mietinnön ponnessa.lausu- viJl.ia veta berätta att föreliggande ;betänkandr
11023: taan, että on ryhdyttävä sellaisiin toimenpitei- s'kuHe hafva författats af banlkdirektionens ord-
11024: siin, että ruplakurssin aiheuttamia ta'P'Pioita voi- förande. .Jag kan föcrsäkra honom om att be-
11025: daan välttää. Tähän valiokunnan ehruotukseen tänkandd i för,sta läs·ningen förelå~ utan att di-
11026: voinee eduskulJJta yhtyä. Se tap'Pio - usko- rektionen ens ha.de sett det. Men det är sed
11027: neekoha!ll kukaa.n, että se rajoit'tuu 100 miljoo- inom bankutskottet, har varit det förr och jag
11028: naan markkaan- jonka Suomen Panlkki rupla- tror ·det är bra om clet blir ruet ockoså fl1amdeles'
11029: kurssinsa kautta on kärsinyt ja edelleen arvaten- att man meillan fö~sta och andra läsningen med-
11030: kin tule:e kärsimään, on .niin suuri, että VaJ'!Illaan- delar si~ med bankmyndigh1eterna, så aJt.t icke
11031: kin voida.a.n yhtyä pankkivaliokunnan lausun- misstag inf'lyta. ,J P..g vet icke om vi hafva kvar
11032: toon, etltä jollei !Sitä saada estetyksi, on seurauk- korrektur, men hr T·alas skulle i sådant fall få
11033: sena Suomen Pankille v·akavimmat taloudelliset se, att hans angrepp v.ar otillständigt. Från
11034: vauriot. det urswungllga konce'ptet har ick:e ute~dutits
11035: 210 Tiistaina. ·15 p. toukokuuta
11036:
11037:
11038: någonting af den art, att betänkandet därige- johon Suomen valtion taloudellinen asema on
11039: nom skulle hafva blifvit svagare gen:temot direk- joutunut sodan johdosta.· Minäkin pyydän kiin-
11040: tionen. Direktionens och bankfullmälmiges för- nittä-ä huomiota siihen seikkaan, että Venäjän
11041: valt-ning tål nog granskning-. puolelta on sodan kestäessä monia monituisia ker-
11042: Hr T.alas sade, att han icke tror att någon toja huomautettu, miii:enkä Suomi pääsee talou-
11043: representation någonsin kunnat rå emottaga •ett dellisesti kär.simästä niitä vaurioita, joita Venäjä
11044: medruelande om en sådan förlust som denna. tämän sodan jOhdosta on joutunut kärsimään.
11045: Han glömmer att det 'har varit krig i tre ål'ls· tid Tämä 100 miljoonan tarppio, joksi Suomen pan-
11046: och han glömmer att en stor del af förlusten kin ;tap·piot näiltä kolmelta vuodelta lasketaan,
11047: beror rpå den försiggångna rervolutionen, som on tosiasiassa vain kaikesta päättäen pieni sen
11048: med ens låitit förtroendet till rubeln sjunka till kokonaistappion rinnalla, minkä Suomi rurplan
11049: ett minimum. kurssin vuoksi kokonaisuudessa-an on kärsinyt.
11050: Hr Talas talar om den finska marken ungefär Meillä oli täällä muutamia rpäiviä takarperin kä-
11051: som om d·en i detta ögonblick vore lika med siteltävänä toinen, valtiovarainv-aliokunnan 'mie-
11052: guld, men han glömmer altt det i snart tre års tid tintö, joka osuitti .että Suomien valtiotalous oli
11053: varit tvån,g;skurs oc'kså på d:en finska markan. senkin mukaan kärsinyt 23 mil•joonan markan
11054: Han frågar, hvilket besynnerligt tvång, som tap:pion. Kun näitä seikkoja pitää .silmällä ja
11055: harriken varit ut.satt för und:er d:enna tid. Har mui!;1taa sen, mitenkä täällä näinä vuosina on
11056: han ingen aning om hvad vi ,genomlefvat under useampia kertoja sanomalehdissä paljastettu m.
11057: dcssa år? Vet han dlå icke, att vi haf1t beläg- m. meidän liikemie,s·temme ta:valton innostus ja
11058: ringstillstånd:, att de ryska militärmyndighe- 'pyrkimys tätä tilannetta käyttämään hyväkseen
11059: terna när SOIIIl hälst hade kunnat påibjuda rpari- ansaitaksensa Suomen valtiotalouden kustan-
11060: kurs? Har han ickce någon känned'om om att nukse:Ua, niin täytyy tässä tilaisuudessa saa.da
11061: debta i själfva verket varit ifrågasatt, och säges lausutuksi k:aikkia niitä kohtaan, jotka ovat ol-
11062: det icke i betänkandet uttryckligt, att man, ge- leet taihallisesti osaHi.sina siihen, että Suom'en
11063: nom rutt man vid en konferens i-nförde de s. k. va.Uiotalous ja Suomen Pankki ovat joutuneet
11064: valutalånen, fick stäUningen i någon mån ord- tällä tarvalla suuriin tarprpioihin, täytyy lausua
11065: nad. Hvad som har händt, är nog bekymmer- julkinen moite niitä liikemiehiä kohtaan, jotka
11066: samlt. Sås·om sakerna nu utveekla sig är det tilannett.a ovat tällä tavalla hyväksensä käyttä-
11067: mycket möjligt, ,att CLet icke stannar vid 100 mil- neet. Olosuhteisiin katsoen minä puo:testani. en
11068: joner, utan att det blir flere hundra miljoner. katso itseäni oikeutetuksi yhtymään siihen moit-
11069: 1\fen diet är ieJke uteslutet, a,tt om förihållandena i teeseen, minkä ed. Talas täällä la11Sui Suomen
11070: Ryssl,amd ordna .sig, kursen g"år uppåt och då Pankin hallintoa. koht3!an, sillä me tunnemme
11071: unclgår harrken förlusten eller d:en blir åtmin- 'kaikki, että olosuhteet suomalaisiin nähden ovat
11072: !>tone mindre. Men såd:ana som förhållandena olleet seUais:et, että meidän pankkiJhallintomme
11073: varit, vill jag se den man, som hade kunnat enempää kuin muutkaan · hallintoelimemme ei-
11074: und<gå förluster. vät ole näissä oloissa voineet asiain menoon
11075: Hr Ta1as tala.de också om en hel del saker, vaikuttaa.· Mutta kun asiain tila nyt on
11076: som al·ls icke höra hit, bland a.nuat om beslag- onuu:ttunut toiseksi, on mielestäni aivan luotl-
11077: tagningen af hankens fordringar i Tyskland. nollista ja välttämätöntä, että tältä puolen ryh-
11078: .Tag föl'lmodar att dessa :medel .ingalunda äro för- dytään nopeasti järjestelemään Suomen Pankin
11079: lorad:e utan ållerställas vid fredsslutet. De äro oloj•a ja myöskin ruplakurssia täällä se-llaiselle
11080: ~eke konfiskerade, utan beslagtagua, Men de-n- kannalle, että jatkuva.t ta,ppiot samaan suuntaan
11081: na .sak hör icke hit. , ei<vät saa enää ja.tkua.
11082: Om vi äro .ense om själfva klämmen, d. v. s.
11083: att förlustema på rubelkursen för framtiden Ed. A n t o n Hu o t a r i: Minä -en ole ottanut
11084: böra undvikas, ,så tror jag vi mycket väl kunna valiokunnassa tämän asia-n käsittelyyn osaa,
11085: öfversända detta betänikande till ·bankfullmäik- koska olen katsonut itseni jäävilliseksi asiaa
11086: tige, utan att här försöka med något slags miss- 'käsittelemään. Mutta minunkin miel.estäni va-
11087: troendevotum, som påtagligen vore alldeles liokunwan mietintö on liian rpäällisin :puolin kä-·
11088: ogrundadt. .Ä.fven af d•etta betänka,nde, så kort sitellyt tätä kysymystä, vaikkakin on selvä_ä,
11089: det än är, bör det framgå huru vanskliga och be- niinkuin ed. Ta:las mainitsi, että tämä pankm
11090: kymmersamona förhållanruena varit. hallinnon ja valtuusmiesten menettely täytyy
11091: tulla tutkittavaksi siinä mietinnössä, joka anne-
11092: Ed. A 1 k i o: Käsillä ·oleva mietintö luo ly- ta•an pankkivaltuusmiesten antamasta kertomuk-
11093: hyessä katsauksessaan val?a sii'hen asiantila.an, sesta. Näin ollen minä en ole yhtä vakuutettu
11094: Suomen pankin ruplakurssi. 211
11095:
11096:
11097: kuin valiokunnan puiheenjohtaja siitä, että pan- Suomen Pan'kiri. hallinto siinä suhteessa on myös
11098: kin hallinnon menettely kestää kaiken arvostte- tehnyt kaiken, mitä siltä voidaan vaatia~ Mutta
11099: lun, sillä ainakin kuulin erään ylksityisen sano- se ei selviä tästä mietinnöstä j;a siitä sen olisi
11100: van, että pankin hallinnon ja val'tuusmiesten pitänyt selvitä.
11101: menettely lähentelee valtiopetoksen rajaa, kun
11102: ei ole ainakaan riittävästi ta:hd'ottu ehkäistä Ed. S c h y b e r g s o n: J ag ber endast att få
11103: niitä :mahdottomia t&ppioita, joi,ta ru-plakurssin säga, att hr Talas tager miste, då han tror, att
11104: korkealla pitäminen on aikaansaanut p&nkille. bankutskottet är till för att redogöra för banken.s
11105: och bankfullmäkti.ges verksll!mihet. Det är
11106: hankfullmä'ktiges berättelse som 'skall innehålla
11107: Ed. Ta 1 a s: Minä pyydän ensinnäkin saada redQgörelse härrför. Bankuts'kottet är snarare
11108: korjata erään väärinkäsi1tyksen, johon s~kä va- att anses såsom revisor beträf1fand:e bank-
11109: liokunnan arvoisa hra puheenjohtaja että ed. fullmälktiges verks!llmhet, och jag vill säga, att
11110: Alkio ovat tlehneet itsensä syypäiksi. Minä en e:tt betän:kande, så 11ass fuUständigt som d'et
11111: ole suunnannut minkäänlaista hyökkäystä Suo- förevarande om de saker, som i detsamma före-
11112: men Pankin hallintoa vas'taan; olisi pitäinyt olla koffi\IIla, är aHt lhvad 13om hehöfves. O:rn lhr
11113: aivan selvä~, ·että Iausuntoni kärki oli suunnat- Talas läst det med något slag,s· UlJpmärksamh:et,
11114: tu pankkivaliokuntaa vastaan, joka tässä suun- så lhade han funnit att vi redogöra för bankens
11115: nattoman tärkeäs·sä kysymyksessä tarjo,aa niin kursförändringar af väsentligare natur och
11116: vähän ainehistoa, että sen nojalla on todellakin : tillika framlhålla hurusom ;påtryclmingen från
11117: aivan ma'hd:6tonta päättää, onko Suomen Pankin • sena:tens sida vid en kon:ferens ficks afvärjd ge-
11118: hallinto aina ollut · täysin tehtävänsä tasalla. · nom d-e s. k. valutaobli_g~ationerna. Någon aka-
11119: Juuri tämän puuttuvan ainehiston takia on . CJiem1sk a~:fllandling i ämnJet kan ban'kutskottet
11120: tässä tilaisuU!dessa nyt maihdotonta sanoa hyvää omöjligt åtaga sig att författa.
11121: !
11122:
11123: t,&hi pahaa Suomen Pankin hallinnosta. Minä en ·
11124: uSJko, että kukaan, joka ilman edeltäpäin saa.tuja 1 Ed. A i r o 1 a: Aluksi lausun tyytyväisyyteni
11125: mielipiteitä lukee tämän pankkivaliokunnan i sen johdosta, että maalaisliittolaisten taholta
11126: mietinnön, voi tulla muuhun tulokseen, kuin Että täällä lausuttiin paheksuminen rriille liilk.emie-
11127: pa.nkkivali.okunta on aivan liian kevyel.lä kä- hille, jotka ovat rupl?-keinottelua harjoittaneet.
11128: dellä käsitellyt tätä kysym;ystä.. Pankkivalio- Tällaisen paheksumisen esittäminen nimenomaan
11129: kunnan ar'voisa hra puheenjohtaja teki myös maalaisliiton taholta on sitäkin tärkeäm11i kun
11130: itsensä syypääksi erehd;ylkseen, kun hän luuli, se palheksuminen on kohdistettava muun rrmassa
11131: että m:i:nä puolestani olisin siinä harhauskoss<t, maalaisliiton eduskuntaryhmä1n erääseen jäse-
11132: että Suomen markka edelleen olisi samas•sa ar- neen. Sanomalehdissä kerrottiin, miten ed. Lei-
11133: vossa kuin ennen sotaa. Minä olen lausuessani, nonen käytti rUip]ia suorittaessaan maksuja rau-
11134: kuinka suuren v,ahingon rurplakurssi on Suomen tateille, ja kun hän itse sitten sanomalehdissä
11135: Pankille tuottanut, nojautunut juuri tähän sa- selitti tätä menettelyä, niin hän ei voinut kieltää
11136: mruan pankkivaliokunnan mietintöön, jossa sa- sitä olernattoma;ksi. Siitä syystä on hyvin pai-
11137: notå'an sivulla 3, että Suomen Pmrkin ruplista kallaan, että maalaisliittolaisten taholta lJahek-
11138: ailheutunut tappio on nyt laskettava yli sadaksi sutaan tällaista menettelyä ja myös tämän edus-
11139: miljoonaksi markaksi. Jos pankkivaUokunta tajan menettelyä. ·
11140: tätä laskelma;:t toimittaessaan todellakin on las- Mitä tulee sitten itse tähän mietintöön; ei se
11141: kenut Suomen markan täysi-arvoiseksi, niin minua ensin!kään tyydytä. Siinä esim. peruste-
11142: siinä tapauksessa minäkin olen erehtynyt, sillä lujen viimeise·ssä kappaleessa suositellaan kei-
11143: minulla ei ollut aihetta eikä edes tilaisuutta- noksi, jolla siitä surkeasta tilanteesta, johon
11144: kaan va.illinaisen aine'histon johdosta ry:htyä Suomen Pankin hallinto on pankin raha-asiat
11145: kontrolleeraamaan ·pankkivaliokunnan toimitt.a- saattanut, päästäisiin, sitä että myönnettäisiin
11146: mia laskelmia. Minulle ei myöskään ollut tun- lainoja. Lainojen myöntämisessä on otettava
11147: tema.tonta, että pankin 'hallinto on ollut lJ'ako- velallisen maksukyky .ia -'ha:lu huomioon ja mi-
11148: tttksen alais.ena, mutta minä katson, että meillä tään vaimutta ei suinkaan Suomen Pankin hal-
11149: olisi ollut oikeus odottaa, että selvitettäisiin, linto voine esittää siitä, että V enä.iän hallitus
11150: minkälainen tämä pakotus on ollut ja minkä 'kykenisi .ia tahtoisi mak,saa ta,kaisin Suomelle
11151: 1
11152:
11153:
11154: verran p•ankin hallinto on teihnyt vastustaakseen niitä lainoja, joita Suomesta on otettu ja ehkä
11155: , täitä 11akoiusta. Minä olen nälhnyt muuaUa'kin tullaan ottamaan.
11156: 'tässä maassa, että pakkohallinnon vallitessa on Toinen s:eikka, josta m~etinnössä miel'estäni
11157: jaksettu vastustaa p.akotusta. Minä toivon, että olisi 'Pitänyt jotain näkyä, on se, että olisi täy-
11158: 212 'l'iistaina 15 p. toukokuuta.
11159:
11160:
11161: tynyt tutkia sitä, missä määrin Suomen Pa,nkin puhe:envuoroa halilavat, kohdistamaan lausun-
11162: johtokunta ja pank'k'ivaltuusmieh·et, joitten jou- tonsa vain pöydäll~panon aikaan.
11163: kossa o:ri. eduskunnan jäseniä, kuten entinen se-
11164: naattori Stå:hliberg, asessori Söderholm ja en- Ed. S c h. y b e r g s on: li':nligt hvad jag hött
11165: tinen esittelijäsihteeri Listo, ovat pidettävät uppgiflvasj ha bankfullmäktige i sin ·n;Yia sam-
11166: syYllisinä siihen, että Suomen Pa.nkiUe o>vat näin mansättning i dag förehaft frågan ,otn rubelku.l"-
11167: tavattoman suuret tappiot koituneet, ja missä sen och ajournerat sin öfverläggning t 1i1Is i 1IlOI'·
11168: määrin olisi ry.h'dyttävä toimenpiteisiin, jotta gon. Det är vid sådant förhållande skäl att be-
11169: heidät voelvoitettaisiin korvaamaan nämä tappiot, handlingen a.f detta betänlkande uppskjutes· ticll
11170: mikäli haillä iSiihen varoja riittää 1 sekä myös fredagens plenum och jag tillstyrker den före-
11171: Eaatettava edesvastum:een menettelystiiän tässä slagna bordläggning·en.
11172: asiosl!la. Tämän seikan selvittäminen pankki-
11173: valio'kunnan puolelta olisi minusta ollut .sitä tär- Keskustelu pöydälle.panoajasta julistetaa.n
11174: keämpää, kun prokuraattori ei ole, mikäli jul- pää ttyneeksi.
11175: kisttud:es.sa on näkynyt, asiaan ensinkään huo-
11176: . miota kiinnittänyt. Puhe iill ies: Keskustelun kuluessa on ed .
11177: Mietinnössä olisi yMä ja toista muutakin Airola ed. Piis1i.s.en kannattamana ehdottanut,
11178: huomioon otettavaa .ia parannusta kaipaavaa. että ·asia pantaisiin pöydälle elliSi perjantain is-
11179: J1Jhdotan, että a~ia pantaisiin pöydälle perjan- tuntoon. .Ehdotusta ei ole vastustettu eikä
11180: tain istuntoon, jotta eduskuntaryhmät voisivat muuta ehdotusta ole tehty. FAus'kunta h;Yväk-
11181: vielä asiaa harkita j,a valmistaa ehdotuksia tä- syn>ee ed. Aitolan elhdotu1rsen.
11182: män perin vihteliäisen mietinnön parautam1iseksi.
11183: Puhe m ·ies: Asia on siis .päätetty panna
11184: Ed. A l k i o: Siinä, mikä koskee tämän m ie- p ö y d ä ll e ensi perjantain istuntoon.
11185: tinnön sUippeutta . ja pintapuolisuutta, pyydän
11186: va.'ittl. ilmoittaa tylhtyvän'i ·ed'. Talakse~n, sillä 3) Ehdotuksen laiksi kihlakunnaDJkäräjiä.
11187: minuttkin mielestäni mietintö tällaise-ssa tät'- koskevien määräysten muuttamisesta
11188: keässä asiassa olisi voinut olla perusteellisempi.
11189: sisältävän '18d. Sopa.sen! tekemän ~eduskuntaesi
11190: FA. Leinonen: Ed. A1rola äskeisessä pu- ' tyksen n:o q johd'osta laadittu lakivaliokunnan
11191: heenvuorossaan suvaitsi mainita. että mimtnkin mietintö n:o 1, joka viime perjantain täysi-is-
11192: tupla.keinottelullani olisi ollut osa Suomen Pan- tunnossa pantiin pöydälle, esitellään mainitu11
11193: kin kurssitavp·ioissa. · Minä myönnän, että olin lain~äätämiskysymykaen en s i m ä i s t ä k ä-
11194: p!l)kotettu yhden ainoan piletin ostamaan Venä- s i t te l ~ ä va.rten.
11195: jän rahassa Suomen rahan ·pUutteessa silloin, '
11196: knn ~()ta syttyi. Tästä Suomen valtiolle tuli 65 Keskustelu:
11197: pennin tappio e!lkä sen snuremjpi. Minä olen val-
11198: mis milloirr twhansa sen tappion korvaama:an. Ed. S ö d e r h o 1 m: Det hör icke tili de tack-
11199: Ehkä ed. Airola on m<mta kertaa ostanut ru11Hlla samma. uppgifterna att taga tili ordet vid första
11200: piletin, vaikka siitä e'i ole ollut täällä puhetta. läsningen af ett lagförslag. :Men jag har d'Ock
11201: Ed. A i r o 1 a: I.ausun tyytyväisyyteni. siitä, denna gang dristat att göra ett försök. Ja,g vill
11202: että ed. Leinonen huomaa väärin menetl{llleensä, clå genast säga, att det idke är mot syftet med
11203: katuu tekoa:nsa ja tahtoo korvata vallingon, joka dett.a lagförslag som jag gö:r någon erinran. Syf-
11204: on 'tosin vä'häinen. m11tta esimerkkinä toisille tet är ju utan tvifvel myc'ket godt, da det. gä.iler
11205: ehkä on ailheuttanut välillisesti suuriakin va- att :pås:kynda behandlin:g.en af mål vid 'härads-
11206: 1
11207:
11208:
11209: hinkoja. Muu·ben vakuutan, että minä en ole i rätterna, men man kan dock sätta i fråiga, om
11210: yhtä.än lippua. ostanut ruplilla. · det lb.ade varit så ·nödvändigt att nu taga UP'P sa-
11211: ken, dlå bärvidden af detta förslag är jämförel-
11212: Ed~ P i i s i n en: Minä kannatan ed. Air.olan , sevis 1iten. Såsom af betänkandet framgår
11213: ehdotusbj ettii !:ts'ia. tulisi pöydälle pannuksi. skulle la~n endast komma att tillämpas i 2,6 af
11214: landets 62 domsagor. Jag vet visserligen att ut-
11215: Puhemies: Kun Va1tizypäiväjärjestyksen skottet har tän:kf sig att man genom ytterligare
11216: 56 §:n mukaan asia voidaan vielä panna pöy- delning af domsagorna kunde få lagen att också.
11217: dälle, jos kaksi ,jäsentä tai useammat sitä ·pyy- gälla domsagor, som nu icke skulle komma att fal·
11218: tävät, ni'in ke'hotan seuraavia puhujia, jotka 1a under den. Men det är också eu fråga, däri ma!Jl
11219: Kiklakunnank~tlijät. 2U
11220:
11221:
11222: lmn hafva oNka mening, ·hnruvida det är a,nled- btef in~år en bestämning, som icke återfiune.s i
11223: ning att nn skrida tili delnin~ af dotnsagot, då deita lagförsläg oc'h som går ut på att, ifall ti-
11224: man ioke vet, om denna d<elnin~ .sedan t~ltulle den för ett ting ändras, skriftligt meddelande
11225: lämpa sig för det anordnande af dartnkret- s!ka.ll göra-s åt sakägal"e i afträdes-, urarfva- oc'h
11226: sarna, som en bHflv.a.nde rättegångsreform förde bos·kilnads- och årsstämningsmål, hvari instäl-
11227: med sig. Men sorn sagdt, jag har icke velat be- lelsedagen !fföljd af dM ändrade tiden kommer
11228: gära ordet för att motsätta mi.g förslaget, utan att ändras. En sådan bestämning skulle dock
11229: endast för att göra några • mindre erinringar, falla bort, ifall 1869 års br:ef skulle Upphäfvas,
11230: som, ifall de skulle vinna afseende i stora utt- och därför synes det mig att såvidt detta bref
11231: skottet, måihända skull:e kunna fötanle'da en icke ge:twm förslaget underginge ändring, dess
11232: återremiss till lagutskottet och därigenom ytter- bestämningat skulle kvarstå.
11233: mera påskynda fråga.ns beh.anding . Uti denna lag, sådan den nu skulle komma att
11234: •Tag vill då först taga till tals en hestämni:IJ.g, bli.fva gäl1an.de, har man som kändt infört aU"
11235: som in};(itr i 1 :sta mom. af 2 :dra kat~itlets 1 §. männa sammanträden, d. v. s. fordelat res'lJ. or-
11236: Men1ingen lyder: ,1 Enate och Utsjoki soclmars dinarie tin.R: på :t'lere aUmänna sammanträden.
11237: tingslag af La·ppmarkens domsaga .samt i de till N u ,f'oinnes ruet fall, då lagen stadgar, att viss åt-
11238: Alands domsag~a hörande t~ngslagen vare d,et lik- gärd s·kall .företagas senast vid lagtima ting ef-
11239: väl tillåtet a.tt hålla endast ett lagtima ting." tet det ett visst förhållande inträdt. Föreva-
11240: Af utskottets motivering pa.g. 9 framgår att det rande förslag till lag lämnar intet svar däl'på,
11241: sku:lle a.nkomma på resp. 'h~~radshöfding att be- huruvida i sådana fall ,sådan åtgärd borde af part
11242: stämma huru'Vi'da i dessa domsagor skulle· Ml- omedelhart vidtagas vid ·d·et första allniänna
11243: las två ting eller ett, oc·h uts•kottet hänvisar sa.mmanträdet under tinget eller huruvida par-
11244: i· sådant afseende tili 2 §. För min del kan ~ag ten har tid på s·ig under hela den tid tinget
11245: i~k;e .finna att detta. framgår direkt ur 2 §, men i varar. Det är en sak som enligt min tanke också
11246: hiv-arje händelse skulle jag icke hålla ~et för bOl'de ordnas i. dietta fall, och det har för Sveriges
11247: 1
11248:
11249:
11250: lä.mpligt, att a:fgörandet därom, huruvula ett vid:kommande skett .genom en lag af den 27 juni
11251: el'ler 1.vå ting skola hållas i dessa ruom'kretsar, 1896. Motsvarande hestä1nmingar horde enligt
11252: skull.e lämnas åt resp. häradshöfdi•ngar. Med min ta.nke således också inkomma i denna lag
11253: andr~ ord, deras större eller mindre energi, derws för att icke någon osäker'het i rättsk'ipningen
11254: bekvämli~het knnde blifva bestämm.ande i de1 må inträffa.
11255: lll:fiSeendet, och det skulle jag för min del icke Det är närmast anförda omständigheter, som
11256: vilja förorda. J ag skulle ·för den skull hällre se, jag 'hade velat .fästa stora utskottets uppmärk-
11257: att det ofverlämnas åt högsta dmrtstolen att samhet vid i för.hoppning att de skulle blifv:a
11258: också härom besluta på samma sätt som utskot- föremål för åt.gärder från utskottets sida.
11259: tet lb.ar tän%:t sig a tt det i vissa a.ndra fall skulle
11260: lämnas åt högsta domstolen att med·gifva wfvi- Ed. Sundblom: .Jag ha.r icke bcdt om or-
11261: kelser från 1hvad i förslaget är stadgadt. Jag diet för att understryka. nödvändigheten oeh be-
11262: skulle därför föreslå, att sista moli!. 1 § .skulle höfhgheten af den reform, lagutskottet här
11263: :få ung-efär följande lydelse: ,Uti d-e i senare me- tilh:tyrker. DeHa vore ju också öfverflödigt, ty
11264: ningeu, 1 mom., •nämnda fall så och där sär- motiverin.gen å första och andra sidan synes mig
11265: skilda förhållanden i nå.gon domsaga eljes på- tili fullo intyga, att en öfvergångsreform som
11266: ka.lla af\riksels•er från 1h:vad ofvan är stad·gadt, deuna ä:r: ound'gängligen ·påikallad. Men det är
11267: 'ankomme å 1b><Jgsta clomstolen att härom för- undantagsstadgandflt i 2 kap. 1 §:s första mo-
11268: ordna." ment som föranled1 mig att t.aga ti.Jl ordet. Före-
11269: En annan anmärkning gäller 2 mom. 2 §. Det gående talar:e lhar redan berört detsa.mma. M~en
11270: lyder: ,Finhas tvingande skäl att ändra kun· kan jag icke t!iU fullo instämma med honom,
11271: gjord tid för häradsting1 ·bör häradslhöfding ntan anser att man bör. gå ett steg- längre, åt-
11272: ofördrö.iligen därom utfärda kungötels·er oc.h m~nstone hvad beträffa.r den ·domsaga jag per:s·on-
11273: anrdag, såsoni här är sagdt, samt timka härom ligen näl"mast käuner, nämligP:n Ålands dom-
11274: hos bofrätten anmäla." Iiagutskottet ·har här ISaga. Hr Söderholm ansåg för sin del, att icke
11275: vidtagit en ändri.n~:t i hvad som för närvarande å vederbörande domare horrue ankomma att be-
11276: är ,stadgadt hland anna;t uti K. Br. af den 29 stämma, huruvida ett eller flera ting skola h:3:1-
11277: maj 1869. Uti slutet ~f lagförslaget lha.r uts:kot- liaS, utan att detta atgörande skull:e ankomma
11278: tet före$lagit, att detta bref s'kulle upphöra att å högsta domstoleu. För 1min del vill jag göra
11279: gälla. Nu är det emellertid fallet att i 1869 års gällande, att hvarken donull'en eller högsta
11280: 214 'riistaina..l5 .p. toukokuuta.
11281:
11282:
11283: domstolen ma 1 denna sak bestämma, utan att dessä käräjäkunnassa on määrätty toimitetta-
11284: i lagförslaget direkt utsäges, hvad man i detta vaksi yhdet talvikäräjät vuodessa ja kolm-essa
11285: afseende vill. Med andra ord, jag önskar, att de kesälkäräjät, ja on tämä määräys aiheutunut
11286: rader i § 1, som beröra Alands domsaga, helt tuomiokuntalaisten omasta :pyynnöstä, jos kohta
11287: och hållet utgå. Jämlikt en kunglig l"lesolution .io kauan aikaa sitten. Tämä seikka yhdessä
11288: a,f ·1762 skall i Ålands domsaga 'hållas endast niiden tietojen kanssa, mitä valiokunnalla oli,
11289: ett lagtiJna ting i året. När man tänker på pani vaiiokunnan epälilemään onko valiokun-
11290: detta stadgande och tillika he,grundar de s~äl, nalla syytä .ia täysiä perusteita muuttaa tätä
11291: som utskottet anförl för lifrågavarandte reform järjestelmää, joka johtuu :paika;llisista olosuh-
11292: och särskildt Iångsamheten i lagskipning'en, teista ja vaikei.sta kulknneuvoista. Ja kuten
11293: måste väl ö:ppet erkännas, att Alands domsaga ed. Sundblom ai'Van oikain huomautti, oli valio-
11294: i detta afseende drabbats dubbel.t tyngre än öf- kunnan tarkoitus määräyksellään Ahvenap.maan
11295: riga domsa,gor. Ty äfven om antalet tin:gslag i tuomiokunnassa :pidettäväin ikäräjäin luvus·ta :pa-
11296: Alands domsaga är t. o. m. arverhö,fvan stort, rantaa heidän asiansa jättämällä tuomarin va-
11297: kva:rstår dock a'tt lagtima ting ihålles endast en paaseen harkintaan, onko mahdollista :pitää kaJh-
11298: gång i året. Rättssökande kunna ju anlita ut- d<ert kärä.iät.
11299: vägen att begära urtima 1!ing, men detta är ·del,s Mlitä sitten tulee ed. Söderholmi'n tekemään
11300: för·enadt med kostnader och dels kunna vid ur- huomautukse,en siitä, että 2 § :n 2 momentissa
11301: tima ting icke ärenden af aUa slag behandlas. olisi kumottu kokonaan 29 päivänä toukokuuta
11302: Bland annat gäller detta beträffånde lag.farts- , 1869 annettu kirje, niin S'e on oikein, ja onkin va-
11303: ocih inteckrringsärenden. Inom Alands domsaga liokunnan tarkoitus ollut kumota tämä 1kirje
11304: har man redan långt före detta varit betänkt kokonaisuudessaan eikä ainoastaan niiltä koh-
11305: :på att ingå med framställning om ändring af din, joista täällä erityisesti mainituiin. Valio~
11306: ifrågavara,ride stadgande, ingå med anhållan kunnalta ei tällöin suinkaan ole jäänyt huomaa-
11307: därom, att häradshöfd~ngen i Alands domsaga matta, että tämä kirje sisälsi myös määräyksliä
11308: skulle åläggas att årligen hålla två lagtima erikoisen ilmoituksen toimittamisesta vuosi-
11309: ting. Man har icke gjort det, emedan man vän- haaste-, perinnönluovutus-, y. m. asioista, mutta
11310: tat på den stora rätteg:ångsreformen, .som varit valiokunta krurriote.ssaan tämän kirje;en kokonai-
11311: under förberedelse i fiotal år. Men då nu ett suudessaan asettui samalle 1kannalle kuin oi-
11312: tiHfälle gi'rves att åstadkomma en reform i denna keudenkäynti uudistus-komitea mietinnössään~
11313: ri:ktning, ka.n jag icke underlåta att på det kraf- Se katsoii tarpeettomaksi :pitää enää voimassa
11314: 1
11315:
11316:
11317: tigaste tillstyrka, att första paragrafens första näitä määräyksiä, joilla ei ollut sanottavaa
11318: moment måtte rå en sådan lydelse, att Aland käytännöllistä merkitystä.
11319: icke kommer i undantagsställning såsom förut,
11320: utan att ·det blir i lag stadgadt, att två lagtima Mitä sitten tulee muistutukseen siitä, että kun
11321: ting årligen skol.a hållas. -- .Jag ka:n myck~t väl juttuja on lykätty seura.aviin käräj~in tai :p-qhe-
11322: förstå lagutskottets stånd·punkt. Det är gd\ret- valta on määrätty valvottavakai seuraavissa kä-
11323: v'is de svåra samfärdsförhållandena, som di'kterat rä.iissä, niin kaipasi ed. Söder?:olm mä_äräystä,
11324: densamma, och lagutskottet har helt säkert aill- joka olisi samansuuntainen kmn Ruots1ssa nyt
11325: Slett sig hafva visat Alands domsaga ett .s~ort voimassaole:va laki vuodelta 1896. Tämäkään
11326: tillmötesgående med ifrågavar.ande bestärrnnmg. seilkka ei ole valiokunnalta jäänyt huomaa-
11327: Men jag tillåter mig vara af den mening a~t man, matta, vaan se on päinvastoin ollut valioku~
11328: om lagförslag-et i föreligg-ande form bhr god- nas,sa hyvlinkin perinpohjaisen keskustelun alai-
11329: kändt i stäJlet gjort Alands inbyg,gar:e en stor S6na, ja on valiokunta tullut siihen :pää~·ölks.ee~,
11330: otjäns't. Samfärds:förhållandena äro vli.sserligen ettei tällainen määräys ole tar:peelhnen; Ja
11331: svåra inom Ål.ands domsaga, det är en :sak för ettei sen tarpeellisuutta juuri Ruotsissakaan oltu
11332: sig, men då utskottet föresl1år, att lagt_ima ti;:tg suuremmassa määrässä ainakaan käytännössä
11333: skola lhållas inom vissa hestämda termmer, fm- huomattu. todistaa .se; että kun Ruotslissa astui
11334: nes icke något hinder för två lagti!ina ting inom voimaan l872 annetulla lailla samanlaiuen muu-
11335: Å:lands domsaga. Det som här fmm'håHii•ts tos kihlakunntankäräjistä kuin nyt on aijottu
11336: ,skuUe jag hälst gifva formen ioke af ett önsk- täällä Suomessa nyt ehdotetulla eduskuntaesityk-
11337: ningsmål, ut,an ett direkt yrkande, att beaktas sellä toimeenpanna, niin siellä ei huomattu tar-
11338: dlå ärendet föl"lelägges stora utskottet. peelliseksi tehdä tuollaista lisämääräystä lakiin.
11339: ennenkuin 1896 siis 24 vuoden kuluttua. Mutta
11340: E. Sopan en: Nykyinen järjestelmä' A'lrve- huolimatta tästä Ruotsin esimerkistä. on tuo lisä-
11341: nanmaan tuomiokunnassa on sellainen että vii- määräys sittenkin tarpeeton, sillä kun laissa on
11342: Kihlakunnankäräjät. 215
11343:
11344: kerra.n määräys, kuten tässä nyt esilläolevassa efter d~t ett visst förhållande inträdt, · icke varit
11345: eduskunta.esityksessä, että kussakin käräjäkun- på det klara därmed, huruvida åtgärden måste
11346: nassa, riip,puen käräjäkuntien luvusta, on pidettä- vidtagas i bör,ian lllf tinget eller detta kunde ske
11347: vä yhdet, ka!hdet tai kolmet varsinaiset käräjät, vid något senare aUmänt sammanträde. Denna
11348: niin se määräys että varsinaiset käräjät jaetaan osäkerhet tyc:IDer jag man nu borde på förhand
11349: kalhteen tahi useampaan yleiseen istuntoon ei före:bygga, dä man nu stiftar la•g hos oss, Enligt
11350: rpitäisi minusta herättää epäselvyyttä siitä, että min tanke vore det riktigt, att åtgärd vi·dtoges,
11351: jos puhevalta lain mukaan on valvottava seuraa- såsom i -SV'erig-e också är stadgadt, vid det första.
11352: vissa varsinaisissa käräjissä, on oikeus tehdä se , allmänna sammanträdet under tinget.
11353: joko ensimmäisessä tali viimeis·essä tai välillä-
11354: olevassa istunnossa samoja käräjiä ja siitä syystä Keskustelu julisteta-an päät,tyueeksi.
11355: on valiokunnassa näyttälliyt tarpeettomalta täl-
11356: lainen erikoinen määräys. . P u 'he mies: Valtiopäiväjärjestyksen mukai-
11357: Mitä ,siiHen tulee lopuksi ed. Söderholmin te- .sestl lähet,etään asia nyt rpäätöstä itse asiassa
11358: kemään huomautukseen tämän eduskuntaesityk- tekemättä s u u r e e n v a l i o k u n t a a n.
11359: sen kantavuudesta, niin minä voin lyhykäisesti
11360: viitata ainoastaan niihin perusteluihin, mitkä Asian ensimäinen käsittely on :päättynyt.
11361: minun alotteessani sekä tässä valiokunnan mie-
11362: tinnössä esiintyvät. Se parannus joutuisuuteen
11363: nähden, ini:kä tämän eduskuntaesityksen hyväk-
11364: symise'Il kautta saavutettaisiin, ei kai ole niin-
11365: kään väihäiseks~ lu:ett·ava kuin ensi katsannolta Pöydällepanot:
11366: V'oisi näyttää, sillä jos yhdellä kertaa voidaan
11367: saada parannus aikaan 26 :ssa maamme 62 :sta 4) Venäjän kansalaisten oikeutta elinkeinon
11368: tuomiokunnrusta, siis lähes puolessa, ja vielä. harjoittamiseen Suomessa
11369: otetaan huomioon, että tämä parannus kohdistuu
11370: juuri niihin tuomiokuntiin, jotka sijaitsevat ti- kosikevan hallituksen esityksen johdosta laadittu
11371: heään ·a<sutuissa maanosissa ja joissa näin ollen talousvaliokunnan mietintö n:o 1 ·esitellään ja
11372: parannusta enilmmin kaivataan, niin ei liene pa'll:naan pöydälle huomenna aamupäivällä pidet-
11373: tämä vähäiseksi arvosteltava. Ja sitäpaitsi on tävääm täysi-istuntoon.
11374: huomatta-va, että jakamalla tuomiokuntia pie-
11375: nemmilksi, voidaan yhä suuremmassa . määrässä
11376: tehdä toisiakin paikkakuntia osallisiksi näistä 5) Suomessa asuvain Venäjän kansalaisten
11377: uudistuksista ja. paranuuksista, ja ettei tällaisen kunnallisia oikeuksia
11378: tuomiokuntien jakamisen kautta millään tavalla
11379: vaikeuteta sitä uutta suurta oikeudenkäyntil"le- k~skevan hallituksen esityksen johdosta laadittu
11380: formia, joka kuitenkin vielä toistaiseksi· ~au talous,valiokunnan mietintö n:o 2 esitellään ja
11381: kaisessa tulevaisuudessa kajastaa., lienee selvää, pannaan pöydälle huomis.een päivä-istuntoon.
11382: kun v.aan muistetaan, että tämä uusi oikeus-
11383: reformi juuri vaatii tuomiokuntain pienentä- 6) Määrärahan myöntämistä keuhkotautiparantolan
11384: mis·tä eikä suinkaan niiden suurentamista tai rakentamista varten Satakuntaan
11385: käräjä:kuntie'll yh·distämistä.
11386: koslkevan anomusehdotuksen johdosta laadittu
11387: Ed. S ö d ~ r h o l m: För närva.rande syn'es talousvaliokunnan mi~tintö n:o o esitellään ja
11388: det mig icke vara. skäl att h. o. 'h. upphäfva 1869 pannaan pöydälle ensi perjantaina pidettävään
11389: års ·bref. Utskottet har icke 'heller an:fört några täysi-istuntoon.
11390: skäl ·för den lagändring, som skulle komma
11391: tiH stånd genom utskottets förslag. En annan 7) Lausunnon ehdotuksesta ase.tukseksi, sisältävä
11392: sak är, att man vid en fullstämdig rättegångs- määräyksiä erinäisistä maaliskuun 13 päivänä 1916
11393: refmm stäiller sig p·å en annan stå;nd'punkt. Hvad voimassa olleista torppaa, lampu&titilaa ja mäki-
11394: sedan beträ'ffar den af mig berörda omständig- tupa-alllletta koskevista vuokrasopimuksista,
11395: J:teten, att en 1ag i Sverige ikom tili stånd 1896,
11396: visar detta uttryckligen. att domstolspraxis va- sisältävä maatalousvaliokunnan mietintö n:o 1
11397: rit vacklande där, att man så;ledes, då e'll åtgärd esitellään ja pan'll:aan pöydälle samoin ensi per-
11398: borde vidtagas sist vid d'et ting, som infaller jantain istuntoon.
11399:
11400: 28
11401: 2l!l Tiistaina lli p. toukokuuta.
11402:
11403: 8) Valtioavup. myöntämistä alkuop,etustoimiunan 10) Kertomus suomalaisen k:irj~Uisuuden ~
11404: kehittämiseksi ma.asoodulla miseksi myönnetyu määtirahan 'kiyttämistil ~
11405: asetetun toimikunnan· toiminnas~
11406: '
11407: tarkoittavien anomusehdotusten johdosta tehty 1 esitellään ja pa~maan pöydälle ensi perjantain
11408: sivistysvaliokttn:hlm mietintö n:o 1 esitellään ja ' istuntoon.
11409: pannaan pöydälle niinikään ensi perjantain is-
11410: tuntoon.
11411: Seuraava täysi-istunto on ·huomenna, a.amu-
11412: päivä.istunto kello 12 päivällä ja iltaistunto
11413: 9) P~hemiesneuvostou ehdotus työsuunnitelmaks!i ' kello 7 i1ta:pährällä.
11414: täysi-istuntoja ja valiokuntia varten 1917 vuoden
11415: valtiopäivillä
11416: Täysi-istunto päättyy k-ello 7,45.
11417: Pöytäkirjan vakuudeksi:
11418: esitellään ja pannaan pöydälle huomenna illalla
11419: pidettävään täysi-istuntoon. Iivar Ahava.
11420:
11421:
11422:
11423:
11424: '·
11425: · 22. Keskiviikkona 16 p. toukokuuta
11426: k :lo 12 päivällä.
11427: Päiväjärjestys. KPskustelu:
11428:
11429: rimoituksia: .Ed. Y. Mä kelin: Kun eduskunnassa viime
11430: Ensimäinen käsittely: perjantaina kaltsottiin voitavan toisessa käsitte-
11431: lyssä, joka V. J:n mukaan suoritetaan·päätök-
11432: Siv. sen tekemiseksi lakiehdotuksen kustakin e~i koh-
11433: 1) Esitys laiksi, joka koskee Venä.iän kan- dasta, lausua mielipiteitä myöskin valiokunnan
11434: salai~te:n tiikeutta elinkeinon. harjoittamiseen ponsi.ehdotuksista, ei minua voitane ainakaan
11435: Sumnessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 kovin ankarasti ~oilttia muotojen syrjäyttämi-
11436: Asiakirjat: Talousvaliokunnan mie- sestä, vaikkakin .io ·n:vt tässä ensimäisessä käsit-
11437: tintö n:o 1; hallitu·ksen esitys n:o 1. tel;}'lssä, jo:Wk.a kestäessä ei lakiehdotuksen sisäl-
11438: 2) ·Esitys laiksi, .ioka koskee Suomessa: lystä. koskevia päätöksiä voida ollenkaan tehdä,
11439: asuvttin Venäjän kansalaisten kunnallisia oi- lausun miel'ipiteeni sen aiotteen laillisuudesta,
11440: keuksia ............................. . jonka 'Pohjalla valiokunnan mietintö on synty-
11441: A ,g i a kirjat: Talousvaliokunnan mie- nyt, kuin myöskin siitä, miten eduskunnan hy-
11442: tintö n :D 2; haJ!lituksen .esitys n :o 2. väksymät lakiehdotukset ovat näissä oloissa vaih-
11443: viststtavat.
11444: V . •T:n mukaan kuuluu ·esitysten antaminen ja
11445: Ninrenhuudössa merkitään poissaoleviksi ed. 1 lakien vahvistaminen keisarin ja suuriruMinaan
11446: oikeuksiin. Venäjällä tapahtunut vallankumous
11447: Ala-:Ku.lju, Blomqvist, Elöranta, Hälvä, Hänni-
11448: nen-Walpas, Malmivaara, Mäkelä, Saalasti, Si-
11449: on .nyt kuitenkin poistanut tämän Suomen val-
11450: ren, Svinhufvud .ia K. R. Wiik. . .tiosäälnnössä edellytetyn va.ltio-orgaanin. Lakia
11451: ei .siis void1a kir,jaim'en mukaan noudattaa niissä
11452: kohdin, mitkä koskevat esitysten antamista ja
11453: lakien vahvistamista. Että jonkinlainen ja hy-
11454: vinkin pitkälle menevä lain tulki·nta on tarpeen
11455: llmoitusasiat: vaatima siih'en asti kunnes olot tässäkin koh-
11456: Vapautusta eduskuntatyöstä yksityisten asiain dassa .saadaan eduskunnan myötävaikutuksella
11457: vuoksi saavat ed. L~h:tnus ensi torstai-aamusta järjestetyksi, siitä ei voi olla olemassa muuta
11458: ensi maanantai-aamuun .ia. -ed. Sariola viikon kuin yksi mielipide. .Ta että tämä tulkinta, ol-
11459: ajaksi ensi maanantaista alkaen. tiinpa kuinka kir,jaimesta kiinnipitäviä tahansa,
11460: on oikeutettua, se yksinkertaisesti johtuu siitä,
11461: etltei valtiosääntöä ole laadittu, eikä ole voitu
11462: laatia, vallankumousta varten.
11463: Päiväjärjestyksessä olevat asiftt: Meidän tulee nyt eelvittää kysymys siitä, mil-
11464: 1) Ehd(ltuksen laiksi Veiläjän kansalaisten oikeu- lä tavalla vallankumous vaikuttaa valtiosään-
11465: desta elinlceinon harjoittamiseen Suomessa töön .ia /tässä tapauksessa erityisesti kysymys
11466: siitä, mikä vaikutus emälvaltiossa suoritetulla
11467: sisältävä, hallittrksen esityksen n:o 1 johdosta vallankumouksella voi olla sisäisissä asioissa
11468: valmistettu talousvaliokunnan mietintö n:o 1. täyttä ih;emääräämisoikeu>tta nauttivan aultono-
11469: joka viime täysi-istunnossa pa·:ntiin pöydälle, esi~ 'misen valtion va.ltiosääntöön. En -voi puol,estani
11470: telläiin mainitun lainsäätämiskysymyksen en- yhtyä siihen meidänkin maa:ssamme julkilausut-
11471: s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten. ltuun jyrkkään käsitykseen, että val•tiosääntö val-
11472: 2lH
11473:
11474:
11475: lankumouksesta huolimatta pysyisi muuttumat- Edustajat Estlander, Ingman y. m. eivät ra-
11476: tomana sii'hen .asti kunnes se on tullut la~ssa joitu t.ateamaan ainoastaan sita, että vallanku-
11477: edellY'tetyssä järjestyksessä muuteJtuksi. Val- mous on tehnyt joitakin. varustuslakiemme sään-
11478: lankumous, joka saavuttaa tarkoitetun päämää- nöksiä oloihimme soveltumattomiksi, vaan he
11479: rän, on merkittävä valtioteoksi. Jos vallanku- .katsovat, :että v.enäjän vallankumous on myös
11480: mous poistaa jonkin val:tio-orgaanin, on va1tio- saat>i31nult säätää Suomelle perustuslakeja. Ed.
11481: saäntö :;iltä osal•taan tullut myös muutetuksi. Ingman on mennyt jopa ·niin pitkälle, että hän
11482: Kun poistettua valto-orgaania ei o~e enää ole- on katsonut Venäjän vallankumouksen antaneen
11483: massa, seuraa tästä, etteivät rie säännökset lais- hänellekin oikeuden tehdä ValtiopäiväJjärjestyk-
11484: sa, joissa puhutaan täs·tä orgaanista, ole mitään seen joitakin muutoksia. Muigtetaanhan, että
11485: muuta kuin · kirjaimia. La:insäätäjän \t.ehtävä ed. Ingman, tultuaan porvaf"illisten äänillä va-
11486: tässä tarpauksessa supistuu siihen, että hän pois- lituksi eduskunnan ensimäiseksi va~apu:hemie
11487: tamalla laista nuo säännökset toteaa vain sen, :heksi, ei tyytynyt siihen, että olisi jättänyt an-
11488: mikä jo on asiallisesti tapaihitunut. ,tama.staan puhemiesva.kuutuksesta, jonka sana-
11489: Jonkin ~a1tio-orgaanin poistamises•ta seuraa, muoto on säädetty V. J :ssä, ne ,sana;t pois, joiden
11490: että sen tilalle on asetettava jokin uusi sitä vas- kohteen vallankumous oli poistanut, vaan te-
11491: taava elin. Mut!ta tämä elin ei voi olla lailllnen kaisi tilalle säännöksen, jo~a vastasi hänen kä-
11492: ennenkuin sen oik•eudet ovat tulleet sisällyte- sityskantaansa. Ed. Ingman siis yksinään .sääti
11493: tyiksi valtiosääntöön. Olen sitä mieltä, että val- perustuslakia ja .iulis'ti yksinään asian ,kiireel-
11494: lankumous saattaa vaikuttaa valtiosääntöön liseksi", johon julis•tamiseen V. J :n mukaan tar-
11495: poistava:ssa, vaan ei luovassa merkityksessä. Ku- vittaisiin vähintään 5 / 6 äänen enemmistö. (Ku-
11496: kistetun va.ltio-orgaanin sijalle nouss.eella tai vaavaa! Hyvä!). Ed. Ingman ottaa siis itselleen
11497: nostetulla .elimellä voi olla ne väliaikaiset oikeu- varsin suuria oikeuksia näissä asioissa, mutta
11498: det, åotka kansa on sille antanut, mu1Jta laiUisik- kun hän pääsee pitelemään eduskunnan erään
11499: si voivat ne tulla vasta sitten, kun ne ovat lain- valiokunnan ehdotusta,· jossa sanotaan, että va-
11500: säätäjän toimesta tulleet sisällytetyiksi valtio- liokunnan mietintöön sisällytetty ] akiehdotus
11501: sääntöön. Venäjän väliaikainen hal'litus .on en- olisi vahvistettava eduskunnan myötä'vaikwtuk-
11502: tisessä keisarikunnassa tällä kertaa •täy<len val- seUa määrättävällä tavalla, tulee hän siihen tu-
11503: tiovallan haltija sen takia, että Venäjän kansa lokse'en, ettei sellaista ehdotusta olisi V. .T :n
11504: on sanaituri hall'ituks•en hyväksynyt vallan~aHi vas·taisena annettava äänestyksen alaiseksi.
11505: jaksi. Mutta Suomen suuri,ruMinaalle kuulu- Myönnän mielelläni, että ed. Ingman on tämän
11506: neita oikeuksia, joiden käyttelijän V.enäjän val~ kamarin pä1ev:impiä jäseniä, mutta siitä !huoli-
11507: la·nkumous on poistanut, ei tämä väliaikaiMu matta en voi puolestani hyväksyä sitä, että 'hän
11508: · hallitus ole voinut Suomen sisäisiin asioihin näh- aset·taa eduskunnan oikeudet epäilyksen alai-
11509: den periä, sillä sisäisissä asioissaan Suomi on, siksi asiassa., joka muuttuneidlen olojen takia
11510: valtiosääntönsä perusteella, vapaa ja riippuma- kaipaa selvitystä, asiassa sellaisessa, joka on
11511: ton Venäjän halli•tuslaitoksista. Suomen kansa hyvin läheisltä sukua sille kysymykselle, jonka
11512: voi kyllä, jos se tahtoo, luovuttaa nämä oikeudet eteen jouduttuaan ed. Ingman katsoi oikeud:ek-
11513: Venäjän väliaikaiselle hallitukselle, mutta se s.een t:ehdä yksinään pienen muutoksen Suomen
11514: käsitys, että ne olisivat vallankumouksen vaiku- perustusla.keihin.
11515: tuksesta sil'le aUltomaattisesti siirtyneet, on jyr- Ed. Ingman, Es•tlander y. m. ovat .sitä mieltä,
11516: kästi .torjuttava, sillä tämä automaattinen siir- että se valta, mikä iässä maass.a perustuslakien
11517: tyminen tietäisi sitä, eMä Venäjän vallankumous mukaan on kuulunut hallitsijalle, olisi, i:lman
11518: olisi voinut myöskin ki11joit.taa iSuomen valtio- että asian johdosta eduskunta saattaisi mitään
11519: ' sääntöön uusia kappaleita sen o'hella, että se nyt rwtkaisevaa sanoa, siirtynyt Venäjän väliaikai-
11520: on sii<tä tehnyt asiallisia poistoja, joid!en päte- selle hallitukselle. Perustuslakivaliokunnan
11521: vyyttä ei kuka.an voi kieUää, eivät nelkään, jotka •enemmistö on osoittanut, ettei tämä siirtyminen
11522: pitävät monarkista valtiomuotoa uudel~een ta- voi tapahtua ilm31n eduskunnan suostumusta.
11523: voiiit-elemisen arvoisena ja joi•ta taiVoittelijoita Mwtta tätä :vastaan on porvarillisten taholta huo-
11524: Suomen yläluokan keskuudessa. löytynee hyvin- mautettu, etJt.ä eduskunta on jo puolestaan tun-
11525: ki·ri runsaasti, siis juuri niissä piireissä, joiden nustanut väliaikaisen hallituksen suurirnhti-
11526: edustajat täällä valtiopäivillä koettavat selittää, naalle kuuluneen vallan h.altijaksi. On s31notr1:u,
11527: et<tä Venäjän väliaikainen h.alliltus olisi ilman että väliaikainen hallitus an.toi manifestin, joka
11528: muuta katsottava valtiosäännön mukaan suuri- otettiin Suomessa vastaan yleisellä tyydytyk-
11529: ruhtinaalle kuuluneiden oikeuks·ien omistajåksi. sel'lä. On huomautettu, eWi eduskunlta on ko-
11530: Venäläisten elinkeino-oik{mdet. 221
11531: ----------------
11532:
11533: koontunut valtiopäiville väliaikaisen haUituk- valltiapäivätyöhön tahtoneet puuttua paljon vä-
11534: sen kutsusta. Edelleen jatketaan, etlt.ä valtakir- hemmän mullistetuissa olosuhtei1ssa kuin nämä
11535: jat on tarkas•tettu, kirkossa on käyty ja 'Pidetty nykyiset, se on hänen salaisuutensa. Jotakin hä-
11536: puhe väliaikaiselle hallitwksen edustajalle, hra nen ell'tiseen Jaillisuuskäsitykseensä s·oveltuma-
11537: Sta'hovitshille. Mutta, hyvät naiset ja herrat, tGnta tietä myöten on hän nyt tul:lut siihen, että
11538: näihin tekoihin ei sisä]ly mitään vallansiirtämis- Venäjän väliaikaisen ha.llitukrsen esitykset ovat
11539: päiiltöstä. Manifesti otettiin täällä tietystikin täysin laillisia ja että ,sama hallitus on ilman
11540: vastaan tyydytyksen tuntein, koska Venäjän .ny- muuta oikeUJtettu vahvistamaan niiden perusteel-
11541: kyinen hallitusvalta sen välityksellä kumosi ne la eduskunnassa ehkä hntyvät lait. Meidän, so-
11542: surtotoimenpitee\t, joihin entinen Venäjän valtio- sialidemokraattien, on varhaisempi·na vu'osina
11543: val•ta oli maamme vahingoksi ryhtynyt. Edus- täytynyt .ki:elttäytyä eduskunnassa noudattamrus-
11544: kunta kokoontui väliaikaisen hallituks:en mää- ta ed. Es'tlanderin laillisuusvaatim:uksia, koska
11545: räämänä päivänä, koska ei ollut mitään syytä ne kirjaimen palvomisen takia ovat viitanneet
11546: valita jotakin muulta päivää ja koska joka ta- mahdottomuuksiin, .ia nyt meidän täytyy kiel-
11547: pauksessa oli kokoonnuttava. Katson muuten, täytyä seuraamasta häntä sen takia, että hän
11548: että va1tiopäiiVäkutsun antamise:en väliaikaisella k'okonaan hylkäälain kirjaimen, ja selittää lain,
11549: hallituksella oli oikeus, koska se oli noussut .ku- joka usein juuri siltä hra Es<tlanderin taholta
11550: kistuneen ja kultsunantamiseen oikeutetun per- lausutun opetuk•sen mukaan ,on laillisessa jär-
11551: soonan tilalle ja koska sen käytettäväksi jäi Suo- jestyksessä muutelttava, voivan syntyä itsestään,
11552: menkin osalle se valta, joka Suomen suuriruh- kuten vissin kehityksen alaiseksi joutuneissa ih-
11553: tinaalle kuului Venäjän keisarin ominaisuudessa. misaivoissa .saattaa syntyä jokin päähäntpisto.
11554: Väliaikainen hallitus oli velvollinen ryhtymään Sen vastalauseen allekirjoittajain sarja, joka
11555: näihin toimenpiteisiin estääkseen sekasorron syn- on liitetty perustuslakiva.liokunnan talousvalio-
11556: tymis:en, jol'le vanha ihalli:tusjärjestelmä oli luo- kunnalle lähettiiimään kirjelmään, alkaa nimellä
11557: nut kerrassaan 1)eloittavat edellytykset. Mutta Ernst Estlander. Vuosilen kuluessa on tämä
11558: sen jälkeen kun eduskunta ,oli kokoontunut, jäi nimi Suomen ka.nsan käsHykses>Sä muodostunut
11559: sen asiaksi osaltaan ,päättää, kelle oli annettava ikäänkuin tink1mä ttömän laillisu ustaiatel un
11560: halli•tsijalle kuulunut valta. Päätöstä siitä ei tunnussa.nitiks~. Vastalauseen •allekirjoittajain
11561: ole vielä tehty ja niinpä eduskunnalla, siksi, kun- sarja päättyy nimeen Alfred Retulainen. Täl-
11562: nes asia saadaan edes väliaikaisesti ratkaistuksi, ·läkin nimellä on Suomen kansan käsityksessä ol-
11563: ei ole näissä poikkeuksellisissa oloissa muuta lut laillisuuskannalta kuvaannollinen merkitys.
11564: keinoa, kuin määrätä kerta kerralta, miten lain Mutta Retulaisen nimen merkitys ei ole ollut
11565: vahvistaminen on tapahtuva. edes etäisintä:kään sukua Estlanderin nimen
11566: Olisihan tässä kyllä olemassa toinenkin tie, merkityksen kanssa. Niin kaukana kuin itä
11567: nim. se tie. jota ed. Estlander on tahtonut meille on lännestä, niin kaukana on ed. Estlanderin
11568: sosialidemokraateille suositella. Ed. Esltlander laillisuuskäsitys tahtonut pysytellä siitä käsi-
11569: sanoo, että ellei esitys ole V. J :n mukainen, ei tyksestä, mitä ed. Retulainen on näissä asioissa
11570: sitä voida ollenkaan käsi•tellä, ja #etysti sitä vä- edustanut. Nyt ova:t nämä äärimmäisyydet löy-
11571: hemmän voitaisiin hänen mielestään toimilttaa täne•et toisensa a1siakirjassa, jolla tahdotaan >tär-
11572: vahvistettavaksi sellaisen esityksen perusteella keä osa puhtaasti suomalaisesta valtiovallasta
11573: syntynyt eduskunnan päätö•s.. Meille sosialide- siirtää toisen valtion valtiovallan elimelle, jota
11574: mokraateille ei ,nyt kuitenkaan ole koskaan so- meidän perustuslakimme eivät voi tuntea. .Ta
11575: veltunut tuontapainen laillisuus. Me emme ole näidren kahden ikäänkuin äärimmäisiä rajapyl-
11576: ennenkään yrittäneet lyödä päätämme seinään väitä edustavien nimien väliin on sitte pistetty
11577: lai.;llisuuden takia, vaikka olemmekin sellai;sen eräitä muita, myöskin huomattavia ja eri käsi-
11578: teon tarp:eel'lisuudesta kuulleet ,eduskunnassa eh- tYisvivahduksia edustavia nimiä. Tapaamme jou-
11579: dotuksia •tehtävän. Meidän mielestämme ei laki kossa prof1essorit Ingmanin ja Ståhlbergin, ta-
11580: ole olemassa sitä varten, että kansan elämä sen paamme <tohtori Nevanlinnan ja ta1)aamme maa-
11581: kirjaimen noudattamisen vuoksi ,saisi k_äytdä laisliiton jolhtajan, kirjailija Sanoteri Alkion.
11582: mahdottomaksi. Meille soveltuu kyllä käsitellä Vastalauseen alleikirjoittajain joukossa ovat !kai'kki
11583: sellaisiakin alotteita, joita V. .T. ei tunne, so- porvarilliset puolueemme huomattavien nimien
11584: veltuu silloin, kun muuttuneiden ,olojen t~kia kautta edust~uina. Mutta silti ei vastalause,
11585: V. J :n mukaisia esityksiä ei voida eduskunnalle kaikeksi ·onneksi, •edusta läJhes:kään !kaikkien por-
11586: ollenkaan antaa. Mutta miten s•e soveltuu hra varillisten laillisuuslkäsitys>tä. Vastalause on .por-
11587: Estlanderille, jolta ovat laini<Set edellytykset varillisissa piireissä synnyttänyt huomattavaa ja
11588:
11589:
11590:
11591:
11592: •
11593: 220 Keskiviikkona. l6 p. toukok~.~-uta.
11594:
11595: {)ikeutettua su~ttumusta, kuten vastalau~een ~He sen vuoksi he tulkitsevat laJkiamme .siten että
11596: kirjoittajat tUJlevai hyvirikin vian p.ä$.emään - ja Suomen halllit:;;itialle kuuluva va!Ha em ilman
11597: tulisivat nä!kemään sitäJki.n rperusteelH.semmin, jos ·muuta siirtynyt tuolle vä.liaihis:elle ha.Hitubelle.
11598: meillä pian suoritettaisiin uudet vaa:Ht. Porvaril- Sieltä sitä voisi olla saatl\.vjss·a niin bpeästi tar-
11599: li~Jtenlkin keskuudessa löytyy vielä aineksia, jotka vittavaa suojaa. .S~omen työväen voimakasta ja
11600: eivät katso voiva.nsa syrjäyttää maan .perustus- uhkaavakSi ·muodostunutta jouk!Jrohyvkikäystä vas-
11601: lakeja. taan. Sen takia ovat ed. Estlander .ia Re-
11602: Suomen kansa !kokonaisuudessaan on varmaan tulainen löytäneet toisensa tai oi'keammin ed.
11603: selvillä siitä etteivät llaiLPlsuus.näkökohdat ole ai- Estlander on löytänyt ed. Retq,laisen ja huoman-
11604: heuttaneet sitä kädenlyöntiä, mik'å vastalauseessa nut hänen politiikka,nsa otolliseksi. Nykyään por-
11605: on tapa•htunut 'ed. Estlanderin ja Retulaisen vä- varilliset täanän jäl!keen eivät saisi puhua lailli-
11606: lillä. Jos perustuslaillisten, suometta-relaisten ja -suudesta, vaan ollakseen reheUlisiä, tulisi heidän
11607: maalais'liittolai'Sten etuihin ·olisi soveltunut aset- siihen sijaan puhua luokkansa eduista, joiden vrul-
11608: tua sille kannalle, jota, lain 'POhjalta lähtien, edus- vominen pakottaa. heitä tiukan tuHe;n tekemään
11609: taa .perustuslrukivaliokunnan va:stauskirjelmä, niin jos minkälaisia tekoja.
11610: siinä trupauksessa tämä kirjelmä, se on aivan var- Ed. Ing.man, ajaessaan omistavan luoikan asiaa
11611: maa', olisi saanu,t paljoakin juhlallisemman sisäl- ~äällä viime })erjantaina, .teki erään milteipä lu-
11612: lön kuin mis.sä se .nyt esiintyy. Siinä tapauksessa vaitomaksi katsottavan otteen. Hän sa.noi, että jos
11613: siill'en olisi tullut sisällytietyksi monia. ·voimalau- vallankumous oli:;;i vienyt siihen, että esimerki'ksi
11614: seita 1haHitusmuodosta se!kä yhdistys- ja vakuus- suuriruhtinas Mikael olisi tullut :halliisijaksi, ei
11615: kirj&Sta. lKirjelmä,ssä olisi sanottu että sääd:yt sen mieliopiteen mukaan, j.rora tänään vallitsee va-
11616: ovat tunnustaneet meillä dlevan perinWkunin- semmistossa, olisi ollut mitään epäilystä hänen
11617: kaan, joll~L ·On täysi valta ·hallita valta.kuntaa. oikeUJdestaa.n käyttää Suomen suuriruMinaan val-
11618: Kirjel•mästä .olisi .saatu lukea, että, jos .niin tapah- taa. Ja 'hän jatkoi: ,Mutta kansan valtaan nojau-
11619: tuisi, että kuningas kuolisi, pitää sen !kuninlkaan, tuva hallitus, jolla Venäjällä on täysi valta, si:llä
11620: joka valitaan, saada !kaikki nämä oi:keudet ja si- ei sosialidem1okra.attien tämänpäiväisen mielipi-
11621: toutua niitä noudattamaan itman vähintäkään teen 1mukaan voi olla mitään Suomen suuriruhti-
11622: muutosta. Eduskunnalle olisi ki:r:je!lmässä julis- naan vallasta Suomen sisäisissä asioissa". Tällä
11623: tettu •että kuninlkaan tuJee hallita valtakuntaa, - edustaja Ingman on ilmeisesti tarkoittanut •kii-
11624: hänen eikä kenenkään .muun. Lis.äksi olisi sanot- hoittaa meitä sosial~demdkraatteja vastaan niitä
11625: tu, että edu~kunnan on ollut !kdkoonnuttava voi- kansanva:ltaisia voimia, jotka ovat Venä:jällä, mei-
11626: dakseen varjella .ia 'PUolustaa. valta;kunnan va- dänkin maamme työväen onneksi, 'kukistaneet
11627: pautta, kuten velvoittaa haillitusmuoto siinä ta- yksinvallan. Mutta ed. Ingman ja häntm to-
11628: paubessa että vrultaistuin jää avoimeiksi. Monia verinsa erehtyvät. Venäläinen työväki, joka muo-
11629: muita otteita ·perustuslaeista olisi tällöin va.r.maan dostaa sen voima.n valtwvi'rnman •osan, mikä ku-
11630: te:hty, .ia sellaiseen tar-koitukseen soveltuvia koh- kisti yksinvallan, ei ole niin alhaisella kehitys-
11631: tia voitaisii,nkin löytää .laeistamme melko viljalti. asteella, etteikö se käsittäi:;;i, mistä tässä oikeas-
11632: Mu'tt&: nyt ei ole sopinut herrojen pyr1kimyksiin taan on kysymys. Meidän venäläiset luoikkatove-
11633: a.settua. tuolle, heiUe teoriassa entuudestaan niin rimme käsittävät, että me täällä, 1pitäessämme
11634: tutwlle laillisuuskannalle. Suomen työläisj.oukot kiinni maamme 1perust11slaeista, teemme ·sen ensi-
11635: ovat :herän.ueet, ovat järjestyneet, ovat alottaneet sijassa juuri siitä syystä, ettemmle twhdo päästää
11636: ra'tkaiseva,n luol&:ataistelun ja m. 1m. lähettäneet Suomen yläluakkaa yhdessä venäläisen yläluokan
11637: eduskuntaan sosialidemokraattisen enemmistön. kanssa muodostamaan kummankin maan työläis-
11638: Porva.riston täällä olevat edustajat !katsovat tä- ainebille orjuutusta tietävää valtiomahtia. Me
11639: män asian velvoittavan heitä etsimään luokkan.sa tahd()mme, että :Suomi saa itse vapaasti iij.oitaa
11640: taloudellisille ynnä muille :edui!Ue turvaa millä sisäiset asiansa, mihin sillä lain mukaan on täysi
11641: hinnalla tahansa. Ed. ALkio to'tesi viime keski- oikeus, ja tämä tietää lkäytänn.össä sitä, että me
11642: viikkona, .puhuessaan elinta.rveasiasrta, ettei tahdomme hoitaa teidät, samoin kuin venäläisen
11643: meillä ole sotaväkeä. Käsitykseni mukaan sisäl- ty-öväen tulee !koettaa hoitaa oman maansa' ylä-
11644: tyi tuohon toteamiseen lkairpausta, etten sanoi·si luokka. Juuri sen vuoksi, että todellinen ikansan-
11645: valitusta. Porvarilliset talh't!oisivat nojata voi- valta tulisi voimaan kansojen työtätekeväin luok-
11646: makkaaseen, heidän etujruan puolustavaa.n halli- kain :eduksi, estämme me teidät nyt pistämästä
11647: tusvaltaan. V enä.iän väliaiiJraisen hallituksen :Suomen perustuslru'keja herrojen Mi'ljukovin ja
11648: !porvarillisesta luoktkahe.ngestä he ovat yhtä var- Guts!h!kovin taskuun. V enä}äinen työvä:ki on osoit-
11649: mat, kuin siitä ovat kaikki vf'näläism •piirit, ja tanut käsittävänsä tämän, sillä venäläinen porva-
11650: Venäläisten elinkeino-oikeudet. 221
11651:
11652:
11653: l'il'!to, vai>kka ae on kyllä hartaasti sitä yrittänyt, arvostelun alaisiksi. Saattaa näinollen olla syytä
11654: Eli fJle saa.nut niitä luolklkatovereitamme kiihote- jon:kunverran osottaa niitä heikkouksia, joiib.in
11655: tn*id suoJlUtlaisten sos:ialidemokraatt'ien valtiol- tässä olen viitannut.
11656: 1iata. •politiikkaa vastaan, ja yhtä vä:hän sitä saa- Ensimäiseksi ikiintyy silloin huomio siihen seik-
11657: nee kiihotetU:bi 'hra lnQIJllan. V enä;jän vai v'Butu- kaan, että •perustuslakivaliokunta lausunnossansa
11658: neen työväestön taholta on meille julkisesti sa- ei anna vastausta siihen kysymykseen, jonlka ta-
11659: nottu, että. Venäjän sosialidemokraattien tulee lousvaliokunta on sille esittänyt. Ta1ousvalio-
11660: hank·kia. V enäJjän väliaikaiselta hallitukselta Suo- kunta ei kysynyt, missä määrin on katsottava ole-
11661: melle itsemääräämisoikeus . kaikissa sisäisissä van laillisia edellytyksiä niitten esitysten lailli-
11662: p.si{)is&a. Juuri sitä m~in tahdomme hankkia ja selle käsittelyl1e, jotka sisältyvät talousvaliokun-
11663: Qlia:i.inme venäläisten toverien avulla nähtävästi taan lä•hetettyi-hin esityksiin n:o 1 ja 2. On luon-
11664: Qunistuneet siinä hyvin•kin •pian, mutta silloin nollista, että !kun tal'ousvaliokunta kerran katsoi
11665: ehättivät Suomen porvaril'listen edustajat selittä- asiaksensa kääntyä tässä kysymyksessä perustus-
11666: mään, että lain mukaan kaikki hallitsijalle !kuu- lakivaliokunnan puoleen, se kysyi juuri asian
11667: lunut valta iSuomen sisäisissä asioissa olisi ilman laillista .puolta ja yksinomaan sitä, slllä eihän pe-
11668: muuta siirtynyt väliaikaiselle hallitukS'elle. Tämä rustuslakivaliokunnalta voitane lähteä vaatimaan
11669: selitys tulee tietystikin -paljon hidastuttamaan lausuntoa muista kysymyksistä. Mutta perustus-
11670: asian lailliDlukaista jäJrjestelyä, mutta että me lakivaliokunta antoikin lausunnon, jossa se il-
11671: sii!hen kuitenkin tulemme :kaikista teidän 'Puuhis- moitti olevan oleJnassa r i i t t ä v i ä edellytyksiä
11672: tanne huolimatta pääsemään, sen on takaava Suo- esitysten käsittelylle. Tosin täytyisi, huolimatta
11673: men ja Venäjän yhdi:S'tyneen köyhälistön tarkoi- näitten sanojen erilaisuudesta, :pitää itsestään sel-
11674: tuaperästään tietoinen jouklkovoima. vänä asiana, että kun perustuslaikivaliokunta ju-
11675: Kannatan että lrukiehdotus V enä;jän :kansalais- listaa jonkun asian käsittelyll" olevan olemassa
11676: ten oikend·esta elinkeino.n. harjoittamiseen Suo- riittäviä edellytyksiä, se silloin merkitsee, että
11677: messa hyväksytään. (Hyvä! Hyvä!) valiokunnan mielestä juuri lailliset edel.lytykset
11678: ovat olemassa.
11679: Ed. Neva n .1 i n n a: Samoinkuin edellinen Perustuslakivaliokunnan jäsenet tietävät kui-
11680: puhuja pyy.dän minäkin saada kosketella sitä lau- tenkin, ettei ole mikään sattuma, että vastauk-
11681: suntoa, jonka perustuslakivaliokunta on antanut sessa puhutaan ,riittävistä edeHytYJk,sistä", vaikka
11682: talousvaliokunnalle ja joka mietintöön liittyy. ikysymY'ksessä •puh utaan ,laillisista". Ja perus-
11683: Päättäen perustuslakivaliokunnan puheenjahta- -tuslalkivaliokunnan mietinnön lälpilukeminen pal-
11684: ja:n äsken lopettamasta puheesta, on hän hyvin jastaa tämän sairuisuuden 1kaikiUe. Käy nimittäin
11685: elävästi valkuutettu sen katsantotavan oikeudesta, ilmi, että valiokullnan !Perusteluista ensimäi-
11686: joka 'Perustuslakivaliokunnan lausunnossa tuooaan sessä osassa, voinee sanoa aina lopulle sivua 8
11687: esiin. Puolestani täytyy minun sanoa, ett-ei mi- tässä vihkosessa, jonka mietintö ja sen liite muo-
11688: nua tämä .ollenkaan ihmetytä. Pidän'Pä sen varsin dostavat, valiokunta koettaa v-oimiensa .mukaan
11689: luonnollisena asiana. Mutta ·siitä huolimatta on todistaa, että laillisia edellytyksiä asian käsitte-
11690: nyt asianlaita niin, että perustuslakivaJliokunnan lylle ei ole, mutta että valiokunta päätettyänsä
11691: lausunto, se kanta, j.oka siinä tuooaan esiin, sa- tämän .todisteluyrityksensä sitten koettaa näyttää,
11692: moin.ikuin ne 'Perustelut, jotka tämän kannan tueksi että siitä huolimatta valiokunnan mielestä on
11693: esitetään, antavat .aihetta mitä vakavimpiin muis- asian 'käsittelylle edellytyksiä, joita voidaan
11694: tutuksiin. ka·tsoa ,riittäviksi".
11695: Mei-dän eduskunnassamme on kyllä ennenkin, Jo tämän nojalla robkenen uskoa todistaneeni,
11696: valitettavasti, j.O[la perustuslakivalidkunnastakin, että tämänkaltaista asia:kirjaa 'Perustuslakivalio-
11697: esitetty heikosti perusteltuja lausuntoja, mutta kunnasta ei ole tätä ennen eduskunnalle lähtenyt,
11698: siitä ei voi olla mitään epäilystä, että mitään niin asiakir.iaa, .iossa nimittäin verustuslakivaliokunta
11699: heikkoa, kuin se lainoppi on, jo.p.ka perustuslaki- julistaa, että vaikka jonkqn asian käsittelyitä
11700: vali'Okunta tässä 'lausunnossan.sa esittää, ei tätä puuttuvat ,lailliset edellytykset", ,riittäviä edel-
11701: enn~n vielä ole eduskunnassamme esiintuotu, kaik- lyt.y:ksiä" •kuitenkin ·on sen käsittelylle.
11702: keip. vä:himmin perustuslakivailioGmnnan 'PUolelta. Mutta valiokunnan mietinnön aiheuttamat
11703: Ei tarvitse olla edes ammattilalkimies havaitak- muistutu:kset eivät suinkaan ole vielä täss&. Se
11704: sensa. tämän. Siinä vastalauseessa, joka on lii- todistelu, .iolla tahdotaan näyttää, että puiheena-
11705: ~tty :perustuslakivalio1kunnan hiusuntoon, ei kili- oleva alote ei ole laillista laatua, on nyt kyllä,
11706: tertkaan valiokunna.n enemmistön hyväksymää niinkuin sen tietysti tällaisessa puhtaasti lain-
11707: k&Ittaa ja sen esittämiä perusteluja ole alistettu opillisessa kysymyksessä tulee olla, lainopillinen,
11708: 2-22 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
11709:
11710:
11711: muita minä sanoin jo, ettei tarvitse olla ammatti- naolevat ~sitykset ,eivät ole sellaåsia esityksiä
11712: lainoppinut älytäk.sensä, että tämän lainoppi ei kuin Valti01päiväjärjestys tuntee". Luullakseni
11713: pidä paikkaansa. Se rakentuu tykkänään siihen olisi syytä' käyttää varovaisempia sanoja tällai-
11714: väitteeseen - sen mukana se, kuten sanotaan, sista a;sioista maassa, jossa sata vuotta on sa·atu
11715: seisoo ja kaatuu - että väliaikainen haHitus on elää perustuslakien varassa, joiden kirjaimen si-
11716: venäläinen v i r a s t .o. Jos näin olisi laita, niin jaan asian luonnon johdosta meidän lakkaamatta
11717: siitä voisi tehdä sellaisia johtoväMöksiä ikuin va- täytyy panna toinen kirjain. Kun niissä ·puhu-
11718: liokunnan enemmistö tekee. Mutta niinhän nyt taan kuninkaasta, niin meidän täytyy lukea Kei-
11719: ilmeisesti ei ole laita. Yhtä vähän lkuin sijais- sari~Su.uriruhtina:s. ·Me emme kuitenkaan tämän
11720: hallitus tai holhoojahallitus on virasto, yhtä vä- johdosta ole oi•keutetut sanomaan että esim. teot,
11721: hän on nykyinen väliaikainen ihaUitus virasto. jotka Keisari-Suuriruhtinas on tehnyt, olisivat
11722: Se on päinvastoin Venäjän täyden valtiovallan tekoja, joita 'Perustuslaki,mme ei ,tunne". Mutta
11723: haltija ja sitä ei mikään virasto voi oHa. Itse tämäntapaista menettelyä tietää :perustuslakivalio-
11724: virastokäsite on tämän vastainen. Valiokunta ju- kunnan puhetapa, 1kun se väittää että alotteet,
11725: listaa, että väliaikaista hallitusta ei mitenkään jotka ova;t vaJltio-orgaanin antamat, joka nykyään
11726: voida edes verrata esim. holhoojahallitukseen, ja on valtakunnassa Keisari- Suuriruhtinaan sijassa,
11727: 1
11728:
11729:
11730: kuitenkin täytynee pitää ilmeisenä, että jos mihin ovat alotteita, joita V altiOIPäiväJjärjestys ei tunne.
11731: väliaikainen hallitus on ainakin verrattavissa, Jo tämä nähdäkseni näyttää, kuinka mielivaltai-
11732: niin totta juuri sijais- tahi holhoojahallitukseen.
11733: 1 nen se väite on, jonka verustuslakivali,okunta roh-
11734: Jos se olisi sijais- tai hol:hoojahallitus, niin ei kenee vrukavassa asiassa esiintuoda.
11735: olisi mahdollista esittää moisia väitteitä kuin rpe- Onneksi perustuslakivaliokunnan todistelu, si-
11736: rustuslrukivaliokunta tämän hallituksen suhteesta käli ;kuin se on lainopillista laatua ja tahtoo viedä
11737: Suomeen. Yhtä pail{lkansa .pitämättömiksi tulevat tulokseen, että laillisia edellytyksiä .puuttuu pu-
11738: nyt nämä väitteet, :kun ker:ran tällä hallituksella heenoolevien esitysten käsittelyltä, ei :pi'dä paik-
11739: on juuri se ·alsema, mikä sijais- ja holhoojahallitu!k- kaansa. Näin ollen voi olla yhdentekevää, kuinka
11740: sella saattaa :meidänkin valtiosääntömme mukaan lutia tai heikiko se 'Perustelu ,on, jolla valiokunta
11741: olla. koettaa näyttää, että tästä huolimatta on olemassa
11742: Perustuslakivaliokunta ei käytä mietinnössänsä riittäviä edellytyksiä, tekemättä kuitenkaan sel-
11743: niin täsmällisiä sanoja kuin olisi suotavaa tällai- 1koa siitä, mitä verustuslakiva.liokunnan kannalta
11744: sessa ~asiassa. Se väittää esimerkiksi että Venä- riittävät edellytykset merkitsevät, kun ne eivät
11745: jällä ,on nyt keisariva.lta kukistettu" ja sanoo ole laillisia. Mutta saattaa kuitenkin olla syytä
11746: toisessa .paikassa että ,monarkinen valta nyt jonkunverran näyttää myöskin, mitä laatua tämä
11747: on IJO~stettu". Asian!laitahan nyt kuitenkin, .ialkimäinen todistelu on. Se ei ole enää va,rsinai-
11748: kuten perustusla;kivaliokunta itse vähän alem- sesti lainopillista laatua. Siinä ei nojata rperustus-
11749: pana sanoo, on se, että .Venäjällä !kysymys lain säännöksiin, eikä ni~den perusteella tehdä
11750: valtiomuodosta nykyään on täysin avona.inen. johtopäätöksiä. Tämä todistelu on valtiollista,
11751: Ja tälläkin seikalla on tässä asiassa ni·er- 'POliitillista laatua. Siinä puhutaan siitä, mikä on
11752: kityksensä. Venäjällä on olemassa tätä nykyä katsottava luonno1liseksi ja välttäJIDättömäksi sem-
11753: välitila. Mitä ta~pahtuu, kun se loppuu, on ehkä moisessa asiantilassa, jossa varustuslakia ei voida
11754: kylläkin .io asiallisesti ratkaistu - se on mahdol- noudattaa. Tästä tämmöisestä kys.ymyiksestä voi
11755: lista, siitä en puolestani uSikalla mitään varmaa tietysti olla yhtä monta mieltä kuin päätä, ja
11756: sanoa. Mutta muodollisesti tätä ratkaisua ei ole siitä voi siis kukin jokseenkin yhtä hyvällä syyllä
11757: tapahtunut. Ei ole siis 'kysymys siitä, että vasta- kuin toinenkin esittää mielipiteitä. Jos perustus-
11758: lauseen tekijät väittäisivät minkään venä!läisen· vi- lakivaliokunnan enemmistö tässä avonaisesti il-
11759: . raston voivan käyttää Suomen suuriruMinaan moittaisi, että sen mielestä nykyään on menetel-
11760: oikeuksia, ja vielä vähemmän siitä, että suuriruh- tävä niin ja niin, koska ei voida enää menetellä
11761: tinaan oikeudet automaatisesti olisivat voineet niinkuin .perustuslaki käskee, niin minä voisin olla
11762: siirtyä jollekin venäläiselle virastolle. Kysymys toista mieltä. Mutta .meidän mielrpiteellämme on
11763: on vain siitä, että nämä oikeudet ovat nykyisessä silloin :kummallakin yhtä hyvä oikeutus, edelly-
11764: asiaintilassa sen yhdistyksen johdosta, j.ossa tettynä, että me voimme niitä yhtä :pätevillä .po-
11765: Suomi on Venä(jän kanssa, sen valtioelimen liittisilla tarkoituksenmukaisuussyillä tukea. Mut-
11766: käytettävänä, joka Venäjän valt!Vkunnassa on ta tätä avonailsta poliittista visiiriä tämä pe-
11767: tätä nykyä muun muassa Keisari-Suuriruhtinaan rustusla,kivaliokunnan :poliittinen perustelu ei
11768: SIJassa. kanna. vaan se on sekin sekoitus valtiollisesta ja
11769: Lausunnossa puhutaan toisin 'Pai,koin hyvin jonkinlaisista juriidisiksi esitetyistä näkökohdista.
11770: rohkeata kieltä. Sanotaan heti alussa, että puhee- Esim. sivulla 9 tulee tämä ikävä sekaannus esiin,
11771: Venäläisten elinkeino-oikeudet. 223
11772:
11773: kun sanotaan, että eduskunnalla on .oiikeus riit- myöskään kuulu verustuslakivaliokunnalle, niin
11774: täivän aiheen verusteella, ottamalla ohjettiD halli- tarpeellisia ja välttämäiltömiä kuin moiset selvi-
11775: tusmuodon säännöksistä, ryhtyä :käsittelemään tykset voivat ollakin kansojen elämässä rpoik-
11776: muitakin alotteita kuin V. J. tuntee. JääDi tyk- keuksellisissa ta.pauksissa, vaiktka minun nähdäk-
11777: känään epätietoiseksi, :katsooko perustuslakivalio- seni meillä tällä kertaa onneksi ei ole tämmöi-
11778: kunta, että tämä niin sanottu oikeus on oikeus, seen selvittelyyn ·pakkoa.
11779: joka todella eduskunnalle ikuuluu Suomen valtio- Tulee vihdoin toisen ponnen •perustelu. Se kä-
11780: säännön, perus;J;uslakien mukaan. Jos näin olisi, sittää kaikkiaan 5 riviä. Jo siitä kti.y ilmi, että
11781: niin odottaisi, että jollakin tavalla viitattaisiin se ei voi sisältää tyydyttävää vakuutusta sille,
11782: siihen, että näin on laita, esim. viittaamalla j-o- joka valmvasti e1päilee sen omituisen laino:vin
11783: honkin lain •paikkaan, sitä enemmän, kun tässä pätevyyttä, joka ponnessa esitetään. Tämä rponsi
11784: puhutaan hallitusmuodon säännöksistä. Näin ei ja tämä perustelu on ·taas tykikänään ulkoi>uolella
11785: kuitenkaan tehdä, ja niin ollen täytyy sen epäi- lainopin. Se on kokonaan rpolitiikan alalla. Ettei
11786: lyksen nousta, tokko tässä oikeus-sanalla tarkoi- se voi rakentua lainopillisiin ·peruste-luihin, on jo
11787: tetaaukaan lakiin 1perustuvaa oikeutta, vai eikö ilmeistä seuraavien tosiasiain vuoksi. Perustus-
11788: ole kysymys ainoastaan siitä, että nykyisessä lakivaliokunnan enemmistön mielestä ei nykyään
11789: asiain tilassa eduskunnalle on katsottava luvalli- ole valtioelintä, jolla olisi keisarin ja suuriruhti-
11790: seksi pelkän eduskunnan oman ta:rkoitwksenmu- naan valta. Lakien vahvistamis~järjestys on asia,
11791: kaisuuteen perustuvan harkinnan noj&lla näin me- joka .koskee •perustuslakiemme muuttamista. Pe-
11792: netellä. Tällainen epäselvyys, minä sanon, ei ole rustuslakien muuttamiseksi voi tehdä laillisesti
11793: perustuslaki valiokunnan arv.oista. alatteen vain keisari ja suuriruhtinas. Kun nyt
11794: l1opulla ennen 'POntta on yhtä hämäirä lause: ei ole elintä, jolla hänen valtansa olisi, niin ei
11795: ,Mikäli maan hyöty vaatii, on nykyään, jolloin laillista alotetta perustuslaJkien muuttamiseksi siis
11796: V. J :n mukaisia hallituksen esity1ksiä ei eduskun- voida tehdä. Näin ollen ei siis myöskään edus-
11797: nalle lainkaan voida jättää, katsottava eduskun- kunnan myötävaikutuksella voida laillisesti saada
11798: nalla olevan oikeus, vapaan harkintansa mukaan, aikaan menettelytrupaa, jota vahokunta ehdottaa
11799: suostua käsittelemään myös tällaisia Venäjän val- tämän lain vruhvistamisessa :käytettäväksi.
11800: tiovallan puolelta esitettyjä ehdotuksia, vaikka- Jos . se 'Perustus, josta tämä todistelu lähtee,
11801: kaan niitä ei ole pidettävä :Suomen hallitusvallan olisi oikea, silloin voisi todella·kin eduskunta olla
11802: esity.ksinä". Taas puhutaan eduskunnalle kuulu- siinä 'Pakkotilass.a, että sen täytyisi yksinomaan
11803: vasta ,oikeudesta", mutta taaskaan ei käy ilmi, poliitillisten näkökohtien mukaan ja todella. :len-
11804: tarkoitetaanko tässä todella oikeutta lainorpilli- ties, ottaen, m~kä.li mahdollista, Qlhjetta perustus-
11805: sessa merkitykses·sä, valtaa, joka eduskunnalle laeista, muodostaa joku väij,sy mahdottom~sta asi-
11806: kuuluu perustuslakien mukaan, vai tarkoitetaanko aintilasta; sillä eihän elämä voi seis.ahtua, sehän
11807: tässä taaskin sitä, minkä eduskunta voi katsoa val- on selvää. Mutta minä luulen näyttäneeni, että
11808: litsevassa asiain tilassa laista huolimatta itsel.leen tämä lainoprpi ei ole oikea ja että meillä sentähden
11809: luvalliselksi teoksi tarkoituksenmukaisuuden kan- ei ole pakkoa eikä edes oikeutta lähteä sille mieli-
11810: nalta. Minun nähdä•kseni voi molemmissa kosket- vallan polulle, jolle tämäkin ponsi vie.
11811: telemissani kohdissa olla 1puhetta ainoastaan oi- Pontta ja sen perustelwja vastaan on nä:hdak-
11812: keudesta tässä jälkimäisessä mielessä. Tätä käsi- seni taas tehtävä sekin muistutus, että siitä puut-
11813: tystäni tukee muun muassa se seikka, että kun tuu tanpeellinen suoruus, tahtoisin sanoa, tarrpeel-
11814: valiokunnan käsittelyssä :huomautettiin, mitenkä linen rehelli:;yys. Ei ole suoraan sanottu julki,
11815: oli eräässä paikassa käytetty oikeus-sanaa yhtey- että tässä liikutaan vallankumouksellisella alalla,
11816: dessä, jossa ilmeisesti ei voinut olla puhetta mis- että tässä ei ole kysy.myskään siitä, mikä rperus-
11817: tään la:kiin perustuvasta oilkeudesta, ilmoitettiin tusla:kien mukaan on oikein, vaan että tässä on
11818: enemmistön taholta, ettei ollutkaan kysymys oi- kysymys siitä mitä eduskunnan perustuslakivalio-
11819: keudesta, vaan vallasta. Siis tosiasiallisesta ky- kunnan sosia.lidemokraaiJtinen enemmistö, johon
11820: vystä ,panna jotakin toimeen ·oli puhetta, ei ed. neiti Tekla Hultin on yhtynyt, pitää tarkoi-
11821: oikeudesta, jonka laki tuntee. Mutta esitykset tuksenmukaisena. Tällaisen selvyyden eduskunta
11822: siitä, mitä eduskunta mahdollisesti voi katsoa voi- kuiten!kin mielestäni on oikeutettu vaatimaan pe-
11823: vansa tehdä ulkQ'Puolella oikeus•järjestyksen, val- rustuslakivaliokunna.lta. Eduskunta on nimittäin
11824: tiopäiväjärjestyksen ja muiden perustuslakien, oikeutettu perustuslakivaliokunnalta •odottamaan
11825: ovat kysymytksiä, j-oiden selvittämistä talousvalio- pelkästään lainopillisia selvityksiä.
11826: kunta ei ole perustuslakiyaliokunnalta pyytänyt Yhtä ja toista olisi myös sanottava perustus-
11827: ja joiden selvittäminen minun- nähdäkseni ei lakivaliokunnan 'hra puheenjohtajan esittämien
11828: 29
11829: 224 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
11830:
11831:
11832: mieJlipiteiden johdosta. Mutta minun suunnitel- seende en del af ryska riket. Redan därförinnan
11833: maani ei ·ole kuulunut kosketella muuta kuin va- hade det interna förhållandei emellan Finland och
11834: liokunnan lausuntoa. Ja kun perustuslakivalio- Ryssland genom öfverenskommelsen vid Borgå
11835: kunnan arvoisa hra rpuheen.iohtaja suvaitsi niin landtdag, som ingicks mellan Alexander I i egen-
11836: viljalti muistaa yksityisiä eduskunnan ja 'Perus- skap af RyssLands monark och faktisk ehuru än-
11837: tuslakivaliokunnan jäseniä, niin arvelen, että en- nu icke rättsli.g innehafvare af högsta makten i
11838: nenkuin näikyy, ha.luruvatko he vastata hänen Finland å ena sidan och Finlands ständer å den
11839: hyökkäyksi!JlJSä, sivullisen on syytä odottaa. andra, ordnats i sådan riktning, att landet till-
11840: försäikrades inre själfständighet på grundvalen af
11841: Ed. I n b o r r: Då ja.g i utskottet vid behand- därtills gällande grundlag.ar, och denna Finlands
11842: lin.gen af förell.g.gande ärende och den därmed i konstitution har därefter af alla senare innehaf-
11843: samband stående frågan om propositionens lagliga vare af högsta makten i Ryssland högtidligt be-
11844: ·förutsättningar att kunna handläggas af utskot- kräftats. Med hänsyn till den olika.rtade innebörd
11845: tet, har haft en från utskottets majoritet afvi- dessa tvänne statsakter äga, kan en bestämd åt-
11846: kande mening, ber jag nu få meddela, att jag för skillnad göras emellan den Ryssland rpå grund
11847: min del icke kan omfatta den kläm, som fin.nes rpå af fredstraktaten till:kommande hög!hetsrätten,
11848: · s~dan 3 jämte därtill hörande motivering. J ag an- suv,eräniteten öfver Finland, som i sina viktigaste
11849: ser för min del, att .denna kläm hade bort få en punkter innefattar att Rysslands monatk äfven
11850: affattning öfverensstämmande med den, som fram- ska.U vara storfurste i Finland och att Finland
11851: träder i den reservation, som åtföljer grundlags- i förhållande till utländska makter representeras
11852: utskottets utlåtande. Då så i•cke har skett och af Ryssland, å ena sidan, och den Finland till-
11853: den reservation, som åtföljer ekonomiutskottets :försäkrade konstitutionen, som innefattar att vid
11854: betänkande, icke heller är fullt tillfredsställande, tiden för Finlands .förening med Ryssland gäl-
11855: .synes det vara skäl att stora. utskottet vid sin lande grundlagar bibehöllos i kraft, å den andra.
11856: behandling af ifrågavarande lagförslag tager Enär dessa .grundlag.a.r, som fortfarande äro i
11857: denn.a fråga under omrpröfning. J ag skulle där- gällande kraft, reglera jämväl sättet för utöfvan-
11858: för för min del be att få förorda, att stora utskot-· det af högsta makten. i Finlands inre angelägen-
11859: tet ville gifva denna kläm en sådan formulering, heter, ha:r Fi1).lands i sagda .grundla.gar innelig-
11860: som grundar sig rpå den åsiokt, som framgår ur gande författning karaktär af en statsförfattning,
11861: • den reservation, som åtföljer lgrundlagsutskottets och Finland utgör i stöd af denna statsförfatt-
11862: utlåtande. ning en stat fö·r sig. Att Finland med hänsyn till
11863: Hvad sadan vidkommer själfva .lagförslaget, Ryss.lands ihöghetsrätt .saknar suveränitet ooh
11864: anser jag mig nu kunna gotlkänna detsamma, därför måste betecknas so?TI en autonom stat, rub-
11865: emedan de skäl, som vid 1913 års landtdag föran- bar 'P.å intet sätt riktigheien af nyssnämnda sats.
11866: ledde mig att yrka på lagförslagets förkastande, Men om Finland är en stat för sig, bör dess stats-
11867: numera hafva bortfallit, sedan förändrade förhål- makt utöfvas af finska .statsor.gan. De befogenhe-
11868: landen hafva. inträdt. J ag har ansett mig böra ter, :som följ.a af Rysslands suveränitetsrätt med
11869: göra dessa meddelanden, emedan jag af sä.rskilda afseende å Finland, utöfvas däremot af ryska
11870: omständigheter varit förhindrad att reservera mig. statsorgan. Anförda stats.rättsliga grundsatser
11871: Ed. F r e y: Då särskilda talare på bo])gerligt betinga, att den makt Rysslands kejsare såsom
11872: håll bäq.e tidigare och vid detia p.lenum jämfö- Storfurste af Finland i stöd af Finlands författ-
11873: relsevis utförligt framla.gt sina åsikter angående ning utöfvat principiellt varit finsk statsmakt,
11874: sättet för lagförslags stadfästelse under förelig- samt att monarken författningsenligt varit för-
11875: gande undantagsförhållanden och i sammanhang pliktad att styra landet med bitriilde endast af
11876: härmed berört :frågan om Finlands statsrättsliga finska män, så att ibl. a. finska ärenden kunnat
11877: ställning i hela dess vidd, anser jag mi.g icke f.ör mona:rken lagligen f·öredragas endast af en
11878: kunna underlåta att framhålla., att det ·På bor- finsk man.
11879: gerligt h:åll existerar äfven en från sagda talares Det har t. o. m. utgjort en kränkning af lan-
11880: ståndpunkt afvika.nde mening, samt !ber att, utan .dets författningsenliga rätt, d!å monarken i fin-
11881: anspråk •på att vara någon auktnritet i ämnet, så ska angelägenJheter inhämtat råd af rysk myndig-
11882: kort som det med hänsyn till dess 'beskaffenhet är het, såsom fallet varit med ministerrådet. En
11883: möjligt, få motivera denna äfven af mig omfat- 'klarare åtskillnad emellan finsk och rysk stats-
11884: tade åsikt. . makt, än den s.om .gett sig uttryck just i sist-
11885: Genom freden i Fredriks!hamn aftrruddes Fin- berörda enligt min tanke fullt grundade kraf, kan
11886: land åt Ryssland ·och blef dJå i folkrättsligt af~ väl knap'J)ast urppvisas.
11887: Venäläisten elinkeino-oikeudet. 225
11888:
11889:
11890: Efter llionarkens afgång är den nuvarande in- landtd81gen, >då landets välfärd .såJdant oundgäng-
11891: terillisregeringen att betrakta såsom Rysslands ligen kräfver, i stöd af § 38 Regeringsforllien
11892: högsta statsorgan och i denna egenskrup berättiga;d jälliväl <kan till beharudling up.ptaga sådana ini-
11893: att utöfva jälliväl alla i Rysslands höghetsrätt tiativ, hvilkas välckande hittills ankOllilliit å Kej-
11894: öfver Finland inneliggande ·befogenheter. Men saren och Storfursten.
11895: de befogenheter Monarken tidigare såsolli den fin- Då vår författning icke heller inuehåller nrugot
11896: ska statens högsta organ i Finlands inre angelä- annat stadgande, i kraft hvaraf interillisregerin-
11897: genheter utöfvade, synas mig äfven under den gen utan vidare vore befogad att utöfva den för-
11898: nuvarande .situationen höra utöfvas i enlighet llied sta sta tslliwkten i Finlands inre angelägenheter,
11899: landets egen författning och, där uttryckligt stad- har llian försokt .grunda denna befogenhet på sat-
11900: gande saknas, enligt de princi>per salli ligga till sen, att Rysslands llionark sallitidiJgt skall vara
11901: grund för densamllia och betingas af författnings- Finlands monark. Men. Olli .llia.n vill utsträcka
11902: rättens historiska utveckling. Och såsolli en så- giltigheten af denna sats, solli visserhgen innebär
11903: dan princi'P har jag redan angifvit, att fins'k att Rys,slands lagliga regering i hvarje nu såsolli
11904: statslliakt i Finlands inre angelägenheter lagli- ryskt statsorgan är berättigad att utöfva Rys,s-
11905: gen kan utöfvas endast af finska statsorgan. Frå- lands suveräruitetsrätt ö.fver Finland, jälliväl till
11906: ga är då, Olli interillisregeringen kan betraktas förhållanden, under hvilka sagda rätt såsom omöj-
11907: som ett författningsenligt 'organ för utöfvande lig a.tt tillällipa m.åste betraktas solli hvilande,
11908: af finsk statslliakt. Till stöd för ett jakande svar synes llian lliig i betänklig grad förbise tskillna-
11909: på denna fråga U!ar anförts att interillisregeringen den elliellan rysk och finsk statsm81kt. Ty att in-
11910: vore att anses solli en sådan föriJ;lyndarregering, terillisregeringen .skulle företräda Kejsaren och
11911: solli förutses i § 37 Regeringsfo.rllien. Då detta Storfursten lliåste uppenbalrligen betecknas solli en
11912: stadgande elliellertid förutsätter existensen af en fiktion. Olli också den förre lliona.rken formellt
11913: fysisk person solli llionark, under hvars sjukd·olli, taget ,frivilliigt afgått odb. mwkten genolli ett slags
11914: fDånvaro eller minderårighet förlliyndarregerin- indirekt öfverlåtelse f11ån 1hans sida tillfallit in-
11915: gen styr landet i llional"kens namn, förefaller det terimsregeringen, så har densamllia likväl fak-
11916: lliig solli ett våld på författningens klara inne- tiskt öfvergått 'På interim.sregeringen genolli en
11917: böl"d, att ana'logivis utsträcka tillä'llilpligheten af revolution. Det är således en egen, s.iä1fständig
11918: detta stad·gande på det nuvarande sakläget, då eller, Olli llian så vill, revolutionär makt och icke
11919: någon llionark icke finnes och frågan, Olli det den afgångne llionarkens lliakt interimsregerin.,
11920: blifTande statsskicket alls skail ~örblifva monar- gen utöfvar. Detta framgår äfven dära.f att denna
11921: 'kiskt eller måhända något annat, rättsligt är lliakt af •interillisregerin;gen utöfvas i eget namn.
11922: h. o. h. öp:pen. · icke i mona11kens. Men Olli så är förhållandet kan
11923: Därelliot synes det lliig riktigt att tillämpa satsen, a.tt interimsregeriugen eller någlon annan
11924: § 38 i Regeringsforllien, solli afser det fall att regering i Ryssland utan vidare ägde rätt att ut-
11925: tronen blifvit ledig genolli regentättens utgång öfva den aftgångne llionarkens lliakt i Finland.s
11926: och !ör denna händelse ålägger riksdagen att salli- inre ange.lägenheter, endas·t byggas däl!På, att
11927: lliankollillia för att skydda och försvara rikets odenna malkt varit rysk, icke f'irusk statsmalkt.
11928: frihet samt utväl.ia ett nytt konungahus. Detta Huru llian, såsolli sä11s'kilda talare frallih:ållit,
11929: grundlagsstadgande förutsätter icke, såsolli llian senare, odå statsskicket i Ryssland förändrats, .skaU
11930: påstått; att den lliOnarkiska statsforllien blifvit kunna firånkänna Ry,sslantds blifvande, .sannolikt
11931: definitivt afskaffad, utan just det mellanstadinlli, republikanska regering den 'rätt tili utöfvande af
11932: hvari det förefailer mig att vi nu befinna oss, första statslliakten i Finlands inre angeläghenter,
11933: nälliligen a.tt den hittillsvarande regentätten af- solli llia.n nu vill tillel"känna interillisregeringen,
11934: gått, llien ny lliona.rk ännu icke .blifvit utsedd. föref.alle,r lliig ganska. :gåtfullt. Konsekvensen af
11935: Rättsligen fortbestår nälliligen såväl i det sak- berörda tankegång synets lliig nälliligen kräfva,
11936: läge 38 § förutsätter, tsom i Viår nuvar.ande situa- att hvilken rysk regocin;g solli helst äger handla
11937: tion det monarkiska statsskicket ända tills för- med monarkens lliyndighet äfven i Finlands inre
11938: fattning~n i denna 'Pnnkt blifvit ändrad. Och un- angelägenheteT, eller helt enkelt att denna rätt
11939: der lliellantiden ankomllier det å tden andra stats- tillkollimer >den ryska statslliakten såsolli sådan.
11940: lliakten, riksdagen resp. landtda,gen a.tt våroa sig Denna konsekvens har äfven öppet erkänts af en
11941: olli rikets res'P. landets angelägenheter, ända tills 1 talare här inom landtdagen. Men Olli en sådan
11942: en ny lliOna.rk utsetts eller en ny forlli för den rätt sallilillangår llied den Finlands folk :senast i
11943: högsta lliaktens utöfning blifvit satt i den ti-di- interimsregering·ens mall"Sllianifest tillförsäkrade
11944: gares ställe. Af det sagda skulle bl. a. föl'ja att inre s.iältfständigheten lär jag kunna lällina osagdt.
11945: Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
11946:
11947:
11948: Med det anförda, som innebär •att den af in- mödanden, hvilka gtått ut :på ett förverkligande
11949: terimsregeringen utöfvade makten i Finlands an- af de löften marsmanifestet innehråller, icke tills-
11950: gelägenheter ·endaJSt är en fruktisk makt utan rätts- vidare krönts med framgålng.
11951: ligt under1a.g, har jag dook icke velat förneka .Då det förslag till motiverin.g och ·kläm, som
11952: giltigheten aJf de åtgäDder, interimsregeringen hit- ingår i ekonomiutskottets nu til!l ·behandling före-
11953: tills vidtagit i vårt land. Och jag gör detta icke lig;gande betänkande, öfverensstä.mmer med den
11954: allena.st, emedan exceptionella förhållanden kräf- u:ppfattning, för hvilken jag här sökt göm mig
11955: va und.antagsåtgärder, hvilkas verkningaT må.ste till tolk, ·ber .iag att frå förorda sagda föl"Slag tili
11956: blifva bestående, om ~j gången ruf det hela skall antrugande.
11957: rubbas och hela. statsmaskineriet .råka i stockning.
11958: Utan jag igör det äfven ·På den grund, att sär- Ed. E s t l a. n •d e r: J ag begärde ordet för att
11959: skilda hand:lingar f['ån finsk sid·a f.öreligga,, ihvilka göm en anmärkning mot grundlag.sutskottet.s ut-
11960: kunna anses innefatta ett erkännande aJ ifråga- låtande, hvilken anmärkning jrug icke ansåg det
11961: varande •förfiog:anden, hvarföT det •synes för sent, v·ara. •sakenlitgt att införa uti min reservation.
11962: att numera draga fråJgan o.m rättsgiltigheten af J a.g anser rn~g höra gifva tillkänna, att jag inom
11963: dessa åtgärder under tdebatt. Och jag kan .gå med grundlagsutskottet har yrkat på, att ekonomiut-
11964: på att godkänna äJfven ytterligare åtgärder, dem skottets begäron om utlåtande rörande la.gl.ig.heten
11965: interimsregeringen •kan koonma att i landet vid- af prop•ositionernas behandling och om sättet för
11966: taga, ·OID såd.ant hvarje, gång sker med landtda- deras fastställande icke s•kulle fömnleda till nå-
11967: gens vets·kap och ibifall. gon åtgäDd. Enligt 47 ooh 69 §.§ L. 0. är tal-
11968: Genom erkännandet af ifrågavarande åtgäDder mannen skyldig att för .sin d~l afgöra, huruvida
11969: in casu kan dock någon va:raktig rättsl~g g·rurud en proposition kan upptagas till behandl:Ung och
11970: för vår statsrättsliga ställninlg icke tillskapas. remitteras till utskott. Och blott •P:å grund af
11971: En sådan kan tillkomma endast genom ·en l.a.g- beslut fr:ån landtdJrugen kan grundlagsutskottet
11972: stiftning;såtgäJrd under landtdagens medverkan. up'])ta:ga en s·ak sådan som denna till utlåtande.
11973: Och då den faktiska makten i <landets angelägen- H vad ekonorniut8kottet åter ibeiJräffar, .var detta
11974: heter f. n. inneihafves a.f interimsregeringen i utskott på grund af remissen •skyldigt att be-
11975: Ryssland, kan en sådan lagstiftningsåtgäDd icke handla. ärendet, medan däremot dess f•örfrågan hos
11976: komma till stånd utan en samverkan emellan in- grundla.gsutskottet förutsätter, att utskottet an-
11977: teri.msregerimgen och land1rlagen. Det har dock sett sig kunna förklara, att det icke kunde eller
11978: betecknats såsom högsta inkonsekverus, att från , v.ille handläJgga. pl'Qpositionen. J·ag har härmed
11979: den ·ståndpunkt jag Mr sökt förfäkta, erkänna 1 icke sagt, att ieke under vissa säregna förhåJllan-
11980: rättsgiltigheten af en srudan oöfverenskommelse den ett utskott kunde hafva anledning att till
11981: med interims.re1geringen. Emelledid har mig ve- plenum hemställa, huruvida ett remitteradt ärende
11982: terligen giltig;heten af den öfverenskommelse, som bör behandla•s eller icke, näm:l:Ugen. för den hän.-
11983: vid Borgå landtd·ag ingicks emella.n · Arlexander I delse, att nå:got nytt faktum skulle hafva till-
11984: och Finlands 8tänder aMrig från finskt h!åll kommit, .som inverka.de IPå. s·ruken, e1ler a.tt uppen-
11985: ifråga.satts. Och ämlå var Alexander vild tiden för bal'ligen error eller misstag skulle förelegat be-
11986: Bovgå landbdag ännu icke hvndets lagliga herr- träff.ande remi.ssen. Men härom är ju nu icke
11987: skare, han var endast faktisk inneha,fvare a.f den fråga, och i ett dylikt fall hade •grundlagsuilskot-
11988: hög.sta makten i landet, han hade ·som orden föllo tet bort af·vaMa, att saken genom beslut af :ple-
11989: sig ,efter förg.ynens sikickelse tagit rStorfursten- num blefve till .grundlagsutskottet öfverlämnad.
11990: dömet Finland i besittninrg". Ännu mindre än vid fråJgan om de till utskot-
11991: OcJh då nu interimsregerin:gen af den rys•ka re- tets beihandling remitterade propasitionernas le.g-
11992: vo:lutionens mäkti•ga våg lyfts upp till sin nu- lighet hade ekonomiutS'kottet enli;gt min tanke
11993: varande platfO'l'm, nödga1s vi, om vi icke blindt awledni'ng att befatta sig med frågan •om, huru
11994: vil.ja tillsluta ögonen för alla reala maktbktorer, lagförslaget skulle, såsom det heter i utskottets
11995: räkna äfven .med •denna och i en godvillig npp- kläm, stadfärsta.s och till verkställighet befordras.
11996: gö.re1se med densamma söka, losnirrgen af den in- I anledniwg a.f den kläm, som ekonomiutskottet
11997: vecklade situation, ihvari landet genom den ryska på sid. 3 föreslagit, ber jag en1dast att nu, såsom
11998: revolntionen r:ålkat, så att s.tatsmakten i Finlands vid senaste debatt, få erinra oon att denna kläm
11999: inre angeläJgenheter fra·mdeles kan utöfvas af för- en1]gt min tanke strider mot 7& § landtda.gsord-
12000: fattningsenlig.a finska statsorgan. Jag vill äJven ningen.
12001: i detta sammanhang utt!J,l.a mitt erkännande af · H vad i öfrigt .grundlrugsuts:kottets utlåtande tiU
12002: de åtgäroer, som från senatens sida vidtagits i' ekonomiutskottet beträffa.r äfvensom det andra-
12003: detta syfte, 1och bekla.gar endast att senatens be- gande, som ldgsm. Frey afgifvit, utgöra de för
12004: Venäläisten elinkeino-oikeudet. 227
12005:
12006:
12007: mig icke anl·edning :att födänga en i .sig själf 'koonpa vaikka väliaikaisesti- tämän monarkki-
12008: redan ofruktbar deJbatt. Uti ·detalj V'Ore ju ett och sen !Periaatteen. Ei myöskään se seikka, että Ve-
12009: annat •att tilläigg.a, men såsom sa:gdt, är här icke näjän väliaikainen hallitus on ilmoittanut ole-
12010: a.nledning att därvid up<pehålla sig. vansa Venäjän täyden valtiovallan haltijana, saata,
12011: Hvad beträffar det af OTdrföranden i ·grundla;gs- kuten eräät toitset 'PUhujat täällä ovat lausuneet,
12012: utskottet hållna a,n;dragandet, ber ja1g endast få johtaa siihen, että trumä hallitus sen kautta olisi
12013: uttala, att hr ord<föraniden syubarligen icke ulj)p- saanut !Suomen suuriruhtinaalle ;kuuluvan. vallan.
12014: f.atta.t, hva:d jag v:id senaste tillfälle yttrat. Hvad Suomen suuriruhtinas käyttää iS u o m ·e n valtio-
12015: åter beträffar min reservation och den åsi,kt jag valtaa; eikä ·siis venäläinen valtio-or,gaani, vaik-
12016: däri har uttalat, betingas den helt och ihållet af ka:pa se olisi saanut käJsiinsä täyden valtiovallan
12017: rent rättsliga skäl, och kan jag icke hindra h·vem V enäljällä, ole silti saanut laillista oikeutta S u o-
12018: det än vara må, att förena sig om denna ·reserva- m en .hallitusvaltaan. Miten suureen erehdykseen
12019: tion. nämä avvoisat rpuhujat tekiiVät itsensä syypäiksi,
12020: käy selville, lkun .ottaa :huomioon ·ettei Venäjän
12021: Ed. T a l a s: Talousvaliokunta on mietinnös- keisari ja Venäjän lainsäädäntölaitokset, jotka
12022: sään sivulla 3 katsonut että ,käsiteltävänä <Jleva yhdessä myös edustavat Venru,iän va'ltiovaltaa sen
12023: hallituksen esitys ei ole seHainen alote kuin val- lwkonaisuudessaan, silti voineet lailli.sesti käyttää
12024: tiopäiiväjärjestys tuntee", ja tämän käsityksensä Suomen valtiovaltaa..
12025: nojaa. va.liokunta perustuslakivaliokunnan mietin- Vi:hdoin ei myöskään siitä seikasta, että V e-
12026: töön liitettyyn lausuntoon, .ios.sa ilmituoda·an nfujä on oikeutettu määräämään kruununiperimis-
12027: ,ettei•· V enä.iän väliaikaiselle hallitukselle voi järjestyksestä valtakunnassa, voida saada tukea
12028: kuu1lua., ellei eduskunta sitä nimenomaan myön- väitteelle että Venäjän väliaikainen JJ.a:llitus saisi
12029: nä, Suomen perustuslaeissa säädettyjen esitysten Suomenkin hallitusvaUan i1man Su·omen :puolelta
12030: antamisen oikeutta ei·kä muuta oikeutt·a korkeim- tapahtuvaa tunnustusta, sillä niinkaul3.n kuin V e-
12031: man vallan käyttöön Suomen sisäisissä asioissa." näjällä monarkkinen ·prinsi~PIPi säilyy, ei kruu-
12032: Tätä käsitystä vastaan verustuslakivaliokunnan nunperimisjärjestyksen .muuttaminen muuttanut
12033: la:usuntoon liitetyssä vastalauseessa on esitetty Suomen valtiomuotoa. Suomen valtiomuodon
12034: se mielipide ,että •sen yhdistyksen johdosta, j.ossa louklkaamattomuuden kannal:ta on yhdemtekevää,
12035: Suomi vuodesta 11809 lähtien on ollut Venäjän kuka. henkilö on Venäjän hallitsijana, kunhan
12036: kanssa, on myös se hallitusv·alta Suomen åsioissa, vain monarkkinen periaate säilyy. Mutta niinpian
12037: joka tämän maan lakien mukaan kuuluu hallitsi- kuin tämä periaate on kumottu vaikkatpa va.in
12038: jalle, tunnustetta:va olevan tätä nykyä mainitun väliaikaisestikin, johtuu välttämättömyyden pa-
12039: väliai:kaisen hallituks-en käytettävänä". Kun minä ko~ta myöskin muutos Suomen va.ltiomuodossa.
12040: puolestani, .vaikka en voi yhtyä perustusla·kiva- Onh13.n näet selvää, että kun kerran Venäjän kei-
12041: liokunnan vähemmistön va.stalauseessa esirtettyy'!l sari luopuu valtaistuimesta ja km..Jrein hallitus-
12042: perusteluun, kumminkin olen tullut samaan lCYP- valta siellä tosiasiallis:esti joutuu väaiaikaiselle
12043: putulokseen kuin sanotut ·perustuslakivaliokunnan hallitukselle, niin on mahd'()tonta pitää kiinni
12044: jäsenet, 1pyydän omana käisityksenäni saada esiin- Suomen valtiomuodon määräyksestä, että :Suomen
12045: tuodta~ hallitsi.ia.na. on :suuriruhtinas. Koska Suomen yh-
12046: Suomen v~Hiomuoto on monarkkinen; valtio- teys V enä.iän klitns:sa perustuu muuhu,n:kin kuin
12047: muodon mukaan kuuluu korkein hallitusvalta yhteiseen hallitsijaan, ei myöskäälll Suomi saata
12048: maassamme keisa.rille ja suurimhtinaalle. Tätä y,ksipuolisesti päättää kenelle korkein :haillitus-
12049: valtiomuotomme periaatetta ei Venäijä yksipuo- valta :Suoiillessa kuuluu. Venäjän vallankumous
12050: lisesti ole voinut kumota eikä edes välia,iJka.isesti- on siis tehnyt välttämättömäk.si muutoksen Suo-
12051: kaan muuttaa. Hallitusvallan siirtäminen Venä- men valtiomuodossa, mutta tämä muutos on ai-
12052: jän keisa.rilta •väliaikaiselle hallitukselle ei siis kaansaatavissa vain sekä Suomen että V enä(iän
12053: vielä voinut aikaansaad·a Suomen hallitusvallan valtiovallan yhtäipitävän ,päätöksen kautta.
12054: siirtymistä Venäjän väliaikaise<lle hallitukselle. Ennenkuin tämä kysymys :voidaan saada lo-
12055: Päinvastaista käsitystä ei voi,.kmten eduskunna.ssa pullis,esti ratkaistuksi, täytyy meidän ilmeise.s11i
12056: on tehty, nojata holhoo.iahallitumsesta, sal3.tuun tyytyä väliaikaiseen ratkaisuun•. Kysymyksen
12057: analogiaan. Holhoojaha1litus hallitsee alaikäisen vitliaikaim.en .ratka.isu on sitäkin välttämättömäm-
12058: tai muuten hallitsemasta estetyn hallitsijan ni- pi, koska, hallituskysymys V enäJjällä,kin on vain
12059: messä. Monarkkinen periaate !PYSYY siis voimassa väl•iaikaisesti ·ratkaistu. Mutta. tämä väliaikai-
12060: ho1hoo.iahal'lituksen aikana. V enä.iän nykyinen nenkin ratkaisu voirpi trupahtua ainoastaan Suo-
12061: väliaikainen hallitus on juuri kumonnut, - ol- men edus.kunnan suostumuksella.. Suome'Il edus-
12062: 228 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12063:
12064:
12065: kunta on kumminkin minun mieles!J:äni tunnusta- kan ju i fö11bigående f.ramhålla, att det var med
12066: nut, että Venäjän väliaikainen hallitus on oikeu- stort intresse jag åhörde 1digm. F11eys ·föredrrug.
12067: tettu käyrbtämään !Suomen suuriruhtinaalle kuu- Jag kan i allt det vä:sentli,gaste vara ense med
12068: luva;a valtaa. Eduskunta on tämän tehnyt mo- honom, ehuru jag f11ån min .ståndpun!kt nödga;s
12069: neHa eri truvalla: saapumalla valtiopäiville tämän påpe~a. att j.a.g anser hono;m 1hafva antici<pier'alt
12070: vähailmi·sen hallituksen kutsusta, ottamalla osaa ett politiskt tillstårud för Finland, soiD inträder
12071: valtiqpäiväin juhlallisiin avajaisiin, sallimalla i'l- först sedan Ryssland definitivt beslutit sig att
12072: man vastalausetta Suomen senaatin jäsenten, joi- öfve11gå till det republikanska statsiSkioket, d. v. s.
12073: den valtakirjat Venäjän väliaj!kainen haUitus on att upphöm: att vara en monaJrkisk stat. Han läg~
12074: antanut, esiintyä senaatin jä;seninä eduskunnassa ger för litet vikt på att det tillstånd, i h!Vilket
12075: j. n. e. Minä en twhdo väittää, etteikö sellaisissa . vi .för :tillfället 1befinna< loss, äT interimistiskt.
12076: oloissa, jotka Venäjän vallankumous on synnY't- § 38 i Regeringsformen hafva vi medgifvit icke
12077: tänyt, Suomen eduskunta mahdollisesti olisi voi- längre äga giltighet. Vi hafva ingen rätt att del:
12078: nut kok-oontua; omastakin alotteestaan, mutta minä taga i ett val af rysk .monark. En sådan rätt att
12079: en saata yhtyä siihen perustuslabvaliokunn·an välja monark inträder först då vi frigjort oss f·rån
12080: puheenjohtajan selitykseen, että vaikka eduskunta V'ål't <politiska. heroende af RyaSiland. Men ja.g vill
12081: kokoontui sinä päivänä, joksi Venäjän väliaikai- icke längre up[lehåll'a mig vid dessa statsrätts-
12082: nen hallitus Oili eduskunnan kutsunut kokoon, liga spöorsmål. Hvar och en har bildat sig en öf-
12083: eduskunta ei silti kumminkaan olisi tunnustanut vertygelse och .står väl fast vid den. J ag vill
12084: tälle väliailmiselle ·hallitukselle hallitusvaltaa emellertid med anledning a.f ekonomiutskottets
12085: SUJomessa. Jos 'nim. eduskunta olisi, sanokaamme betänkande fråga utskottets ärade medletnmar,
12086: sattuma:lta, kokoontunut samaksi päiväksi, jdksi huruvida de med deiJta uts!kotilsibetänkande a.fse
12087: väliaikainen hallitus oli eduskunnan kutsunut ko- att den .rätt att idka näring i Finland, som gif-
12088: lwon, niin eduskunnan olisi .pitänyt heti kokoon- vits ryska medhorgare, äfven gif·ves rysk med-
12089: nuttuaan tehi<lä tunrretukosi, ·että ·se kokoontuu . boDg'are a.f judisk nationalitet och mo&aisk tros-
12090: omast'a a:lottee&1Jaan. Kun eduskunta kerran tätä : bekännelse. Vid 1>91'3 års la.ndtdag antogs en mo-
12091: ei ole tehnyt, niin minä en saata käsittää muuta, tJion om att ryska unders'åltrur skuUe tillerkänn.as
12092: kuin eiltä eduskunta on tunnustanut väliaikaiselle samma rMtig1het att idka näring i landet som till-
12093: hallitukselle oikeuden kutsua eduskunnan 'lm- kommer finska, meclborgare. Från denna rätt ute-
12094: koon ja 1siis ainakin siinä suhteessa käyttää suo- slöts i motionen mosaiska trosbe'kännare. Nu äro
12095: mala.ista hallitusvaJltaa. .iu judarna och äfven. här bosatt'a judar ryska med-
12096: ~iel_estäni .. ol! B~o~en. eduskunta menetell~t 1 borgare. De ihafva varit Tyska med'borgare med
12097: myoskm !p.oluttisesti mkem tunnustaessaan väli- inskränkta rätti,gheter. J a;g vill erinra mig att
12098: aikaisesti Venäjän väliaikaiselle hallitukselle interimsregeringen utfärdat någ'lot stadgande, som
12099: Suomen hallituSIVaillan. Meillä ei ole nim. mitään upphäfver åtskillnaden meUan mediborgerlig-a
12100: syytä olla <tällä •haava:a tunnustamaita Venäjän rättigheter hos .de nationaliteter, som nu äro bo-
12101: väliaikaiselle hallituk,selle korkeinta hallitusval- satta inom RY'Slsland. Huruvida en sådan ~ag fak-
12102: taa Suomessa. Kun on !kysymys kysymykse~ tiskt utfärdats kan ja:g ·dock icke säga.. Af vikt
12103: väliaikaisesta ra.tkaisusta, voidaan 1l uonnollise.sti är emellertid a1tt vid för·evar.ande .la.gs antll!gande
12104: suostua ratkaisuun, jota ei vo•isi hyväksyä lopul- få det klart för oss, huruvi.da vi äfven med dess
12105: li·seksi ratkaisuksi, mutta aivan välttämätöntä on, antagande 'gifvit närmast här i landet bosatta ju-
12106: että nytkin täSisä väliaikaisessakin ra tlkaisus'Sa käy dar s·amma rättigheter som andr.a ·ryska medbor-
12107: selvästi esille, että Venäjän väliai'kaisen hallituk- gare. De haf,va varit underkastade en sä:rskild
12108: sen valta nojautuu siihen, e t t ä , 1S u o m e n tvång'lsla.g'IStiftning icke därför 1att de vari't rysika
12109: e d u s k u n t a o n s e n s i 1 'l e t u n n u s t a- medborgare med ins!kränkrta rättigheter, utan där-
12110: n u t .ia että se ei nojaudu niihin valtiollisiin för att de va.rit bekännare af den mosaiska tron.
12111: tapaMumiin, j.otka Venä:jällä ovat sattuneet, ei De hafva .känt det s:åsom en skam att lefva nnder
12112: siis V enä.iällä trupahtuneeseen vallankumoukseen. i Finla:.nd råda11de lagstif<tning och detta med
12113: Edellä sa.notun nojalla kats·on minä siis, että rätta. Men det ha·r varit en s!kam, som äfven åter-
12114: V enä.iän väliaikaisen hallitulksen käyttävänä tätä fallit ·på det folk, i hvars midt de sökt sig en
12115: nykyä on se ha~litusvalta 'Suomen asioissa, joka fristad, oc'h en skam Slom Finlands f.olk ju fö·rr
12116: Suomen .la:kien mukaan kuuluu ha.llitsi.ia.lle, ja 1des!s he~lre bord.e föl'ISöka befri.a. si:g från.
12117: voin siis hy!Väksyä talousvaliokunnan mietintöön
12118: liitetyn vastalauseen <ponnen. Ed. Gadolin: Jag hR~r f.ör· min del i det
12119: Ed. Li ll' e: J ag ibeJgä11de egentli:gen Qrdet för längsta velat undvika ett o'ffentligt vrupenslcifte
12120: att ställa en f.råga tilJl ekonomiu1skottet, men ja;g i denna fl'låiga med män, 1hvilka sä'kerl~gen Iedas
12121: Venäläisten elinkeino-oikeudet. 229
12122:
12123:
12124: af tanken · att försvara Finlands rätt och bästa. icke vida.re titläiil(pas viår L. 0., eller •går man
12125: De vapen rhär Jwmmit till användning kunde rglid·a då med 'På ratt tillämpa enda.':lt någon del af dess
12126: ur vrår h3!nd och användas ·wf andTa i eit icke föreskrifter? De, som nu vilja drifva konsekven-
12127: önskvärdt syfte. Men situationen är icke n.umera sen för dess egen ,s]mH, komma vid besvarandet
12128: af s:å ömtålig natur. häraf då i .s'armma svåriighet ISOim den, i il:wilken
12129: Det har väl sa.gt:S i da;g, .aU en debatt är ofrukt- vi nu befinna. oss, och skola d•å, om de icke vilja
12130: bar. Om därmed åsyftas, aiJt rman icke nu torde glida utfoör det ,plan, på hvilket de nu inträdt,
12131: kunna öf.vertyga en moilståndare, är väJ uttalan- .finn31 motståndare i ett ick.e ·I"in1ga antal af dem,
12132: det ri!ktigt, men en:ligt min tanke kan 01beroende som nu synas vwra deras .meningsfränder. Men
12133: hämf den, 1som bildat ,gig en up~pfarttning i denna antaget att man då gör ha.lt; man ikOtllmer då
12134: ntomerdentlrigt vikiJiga frå:ga, för sakens egen åter till den svårighet s•om vägran att :libtälla
12135: skull gifva fuUa skäl för sin ås:ikot och sitt hand- den temporära. regeringen med monarken förme-
12136: lingssätt. J ag vill tilläJgg1a, att ett ytterlilgare nas framkialla. EI'kännes. idke den eventuella nya
12137: motiv för mig att i Il'ågon mån närmare inJgå pa reprublikansika regeringen eo i:pso utgöra vår för-
12138: detta spörsmål utgör den omständ~gheten, att d.en sta statsmakt, då kunde ställas frogan, ·huru skall
12139: åsikot jag företräJder, äJ.fven inom det 'Parti jag har unrder vår represenrtations medlverkan med denna
12140: äran tillhöra, delas af ett icke ringa a.ruta;l med- .regering tillkomma en ny eller ändrad stats.för-
12141: lemmar utanför Jandtdagen. .fattning? F:r:å,gan kan ick.e besvar:ras med ledning
12142: Jag VJill inlednå.ngsvis antyda, att den, om jag af de grunder, :som de af miig åsyf·ta.de talarene
12143: så får säga, lojalitet, som talare från min gmpps .gifvit. Detta ha.r redan ;±'rnrmhåUits af ldgm.
12144: sida ådagaJagt mot den temporära r.egeringen i Frey. Jag v.ill nu icke upprepa de skäl som hr
12145: Ryss.land, af .mig icke kan annorlunda vsykolo- Frey an:fört, jag finner dem ·bindande. J ag har
12146: giskt förklaras, än att den ~konta)i:·t, i hvilken de, ,dock 'anledning a.tt understryka, att, därest Fin-
12147: såsom ikändt, genom Otllständigheternas makt .la·nd erkännes varra en stat, hvilken ·åsikt våra
12148: kOimmit med den vid revalutionen drominem.nde rättslärda Ioch främlsta mediborgare fö.rsvarat IDOO
12149: interimsregerirrgen, i viss mån gör det svårt för .den yttersta intensitet; är således Finla,nd en stat,
12150: dem att se sa1ken f11ån rsidan och målhända manar .idke ett områ,de med rprovinsiell autonomi, drå bör
12151: dem att ricke nu svika d·en medkontrahent, s01m .vår egen :statsfö~fattning gif,va grunden för be-
12152: ådaga,lag·t den aktning för Finl3Jnds rätt, som ,stämrnan.d·e af för.sta silatsmwktenrs kvalitet ·ooh
12153: återspeglas i inarsmanifestet. Denna min up[l- indrividualitet. En af vrålra statsrMtslärarre lsruger
12154: fattning vinner stöid äfven rdäraf · att beg·rep!pet i ett jämförelsevis nyligen uukommet arbete, in-
12155: .,ke.isaren och storfursten" i vår statsförfattwing .gåenrde i ett utländsikt .framstående s.ammel vevk:
12156: ieke i d.e anföranden jag här åsyftat likställes ,.Såsom fysis'k ·pe:r:son fullt identisk med hö·gsta
12157: med hviliken rysk l'!Jigering som •helst, utan blott rnakten i Ryssland utgör Finlanrdrs l&borfurste i
12158: med den nuva.ra.nde s. k. interimsregeringen. Man rättslig IDiming ett a!lldeles särskildt maktJbe-
12159: gör från detta håll gällande att dei förhållande, grepiJ, han är uteslutande kvalificerad och indi-
12160: att Ryssland icke ännu stannat vid en slutlig viduaEserad af Frinlands författning odh utaf-
12161: statsrform, utgör en omständighet af den afgö- va.r, uruder medverkan af finländska myndi~ghe
12162: rande betydels·e, aU innan detta skett, vår stats- ter, i Finland en egenartad statsmakt". Med en
12163: författninrg bör an1ses varar oberövd ·a,f stats'Välf-· sådan np1pfattning i grund stridan.de är den lärnn
12164: ningen i Ryssland. Man un:derstry'ker sålunda, att förändringar rned arfseende å f·örsta ISt&tsmak-
12165: hviLket äfven uttryckligen framhållits af en ta- tens 1walitet icke ·vid'komme Finlarnds statHför-
12166: lrare vid diskussionen i odag, den rysika reg.eriu- fattning. Denna föpfattnings ,anda återgifves docll::
12167: gens interimistiska rkaraktär. Det skulle förty ·förvisso, såsom ldgm. Frey framlhållit, af den
12168: bero på det förhiållande, huruvida en rysk rege- ~t.anrke :som ligger i 38 r§ Regering,sformen, hvil"
12169: ring benäJmnde si!g interimistisk eller icke, om 'ken tillämpla,ts i .Sverige ä:fven vid regentens aib-
12170: d·enna regering fin;ge utöfva fin:ländsk rstatsmrukt. ·dikation. Det förhå'llande, att su'Veränritet icke
12171: Så ]änge Rysslands styrelse sås·om nu har formen .vid&re är förerrad med Finland ISåsom stat, kan
12172: af en o.liJga.rki, som ikalla.de sig interimistis.k, före- omöjligt il1nebära, att vår representation saknar
12173: låge således e.i nå,gon tvekan om hvem som ut- rätt att bga sig talan, där den i v.år stats-
12174: gjoroe monarken enligt vår sta.tsförfattning. Men författning förutsatta statsmakt icke vidare
12175: Sker en ö·fv.ergång t. ex. tillr ·en republik, är då, exristerar. Den å'Sikt jag här velat gendrifva, byg-
12176: kan man fråga, eniligt antydda UP'pfattningssätt, ger, såso.m man finner, på den förutsättningen,
12177: vår statsförfattninlg bragt nr kraft eo ipso. Kan att statisvälfningen i Ryssland ick.e, eUer Mmin-
12178: då vid en eventuellt sarrnmanträdande lanrdtda,g stone icke ännu, i rin.gas·te mån påverkat Vlår starts-
12179: 230 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12180: ------------------
12181:
12182:
12183: ,föl"fattnirug. ·Man er.känner icke att det faiktiska På grund af denna .motiverin1g, i förening med
12184: hortfallandet wf begrappet ,mona:rk" fram!kaUat hvad här tidi.gare i ärendet anförts, finner jag
12185: .någon lucka i ·VTår }and'tdagsordning, i 1hvil;ken mig lkunna omfa,tta utslmttets betänkand'e såldant
12186: .man tror sig utan vidare kunna införa ett ·annat detta med alfseende å förevarande fDåga är a:f-
12187: .beigrepp, ·hvi1ket man förmenar motsrva·r'a detta: f.attadt. Jag erkänner, ·att -en mera ilmncis och
12188: .d·en temporära ryska ·regerirugen. Hos oss gäiller på sak gåerude formulerillllg är tänkbar, men jag
12189: dock lyckHgtvis icke för tollkningen af lag den tror, att ett ·omarbetningsförsök icke ·har någon
12190: .grundsats, närmast att för.likna vid ett lsvärd för synn'erligt stor betydelse i detta nu, d>å d·ock alla
12191: lösandet af en gordisk knu't, hvilken .grunds•a-ts i denna, .försam1ling och äfven utanför delliSaruma
12192: af Napoleon I:s franska lagstioftare om'fattats och veta hvad frålgan gäller.
12193: sO'm i korthet dekr.eteralde: Lagen .kan ic'ke thafva
12194: .n;å.gon lucka; den domare som icke ställer sig Ed. Hu 1 t i n: Olen ·pyytänyt pUiheenvuoroa
12195: denna sats till efterrättelse, mi•ste em'betet. Vår siitä syystä, että tätä asiaa eduskunnassa käsi-
12196: grundlrug säger tvärtolm: Då n1å;got otydligt skuUe lteltäessä m:ilelestäni on liiaksi ja tal"peettomasti
12197: ·finnas i denna lag, så må .man då si•g rätt.a efter painostettu erästä erimielisyyttä. mikä asiassa
12198: d·ess bokstrufli,ga innelrål.l, ·till dess K'Dlligl. Ma- on tullut ilmi, ja sensijaan vaijeten sivuutettu
12199: jestät ooh Rikserus •Ständer, vå sätt som i 39 och' se varsinainen :perus•ta, joka aina on meille kai-
12200: 42 §§ Regel"ing1sformen föreskrifves, kunna för- kille ollut ja .on yhteinen ja jolle edelleen aio-
12201: enas. Det är uppenbart ·att, dtå nu en situation taan rakentaa.
12202: inträdt, som ur vår statsförfattnin1g faktis,kt ut- Pyydän ensinnäkin huomauttaa, että kysy-
12203: mönstrat 'begreprpet ,monark", det uppkommit en myktsen lähtökOhtana on kaksi tosiasiaa, joista
12204: bet.änklig }ucka i denna .statsförf.a.ttnin.g, en lucka, ei void<a olla eri mieltä, toinen se, ettei Suomella
12205: som definitivt kan fy.llas blott genom lagstiftning Venäjällä tapahtuneen vallankumouksen johdos-
12206: och idke hel.'ler temporärt .kan utfyllas utan landt- ta ole monarkkia- s1eikka, jota emme suinkaan
12207: dagens moo!Verkan; och denna med<ve:dkan bör i viimeisten kokemuksiemme vuoksi valita - ja
12208: hvartdera fallet ske •genom en särskild aikt, tiU toinen se, ettei Valtiopäiväjärjestystä •tämän joh-
12209: grund för hvilken H·gger en otvetydig viljeför- dosta voi tätä nykyä useissa kohdin noudattaa
12210: klarirug. Konklud.enta lhandlinga.r ,från landtda- sananmukaisesti, niinkuin perustuslain nouda.t-
12211: gens fsida, och ännu mindre 'rl"ån enskilida !pel"So- ·tamisesta on määrätty. Jälkimäinen seikka on
12212: ners sida, ikunna icke lä:ggas till grund för to1k- tuottanut eduskunnalle vaikeuksia sen kokoon-
12213: nirugen af en af de viktigaste ·punkterna i Tår tumisen ensi päivästä alka1en. Jo ensimäisessä
12214: statsförfattning. Det förefaller mig att i denna istunnossaan, jolloin eduskunnan puhemiehen ja
12215: tid af inre strid, hvars ·bärvidd d·ock icke får öf- varapuhemiest•en oli annettava juhlallinen va-
12216: verdrif.vas, e n tanke bör håUas öf.ver de upp- kuutuksensa, kävi näet ilmi, etltei V aitiopäivä-
12217: rörda vålgorna, nämligen den att icke uwoffra järjestyksen määräystä käynyt tässä kohden
12218: en tum af den rätt, solm vi höra värna oCJh ut- noudattaminen, koska vakuutuksen. tuli koskea
12219: vec'kla åt em ikommande, mer handlingskraftig sekä keisarin ja suuriruMinaan että eduskunnan
12220: gt-.neration. ja Suomen kansan oikeud<en puolusltamista perus-
12221: Och slutligen: Vi kunna icke biträda, att kon~ tuslakien mukaan. Eduskunnan puhemies ja
12222: .sekvenserna af den nu försva.rade åsikten ISikulle toinen varapuhemies ratkaisivat pulman yksin-
12223: kunna utmynna i en sådan ovärdig följdsats, att kiertaisesti siten, että jättivät mainitsematlta kei-
12224: Finlands repres.entation nu ingentirug :borde la.g- sa.rin ja suuriruhtinaan, joka valtio-orgaanina
12225: 'li:gen .göra och f.örty egde ·upplösa sig och åter- oli hävinnyt, ja kohdistivalt vakuutuksensa edus-
12226: vända. till s.ina tjäll. Om statsförfattnin:gen har kunnalle ja Suomen kansaHe. Ensimäinen vara-
12227: ett tomrum, kan det e.i, enligt hvad ofvan visats, pulhemies sijoitti vakuuh:iks·essaan poistetun k~i
12228: vara rned "Samma författning stridande att inom sarin .ia suuriruhtinaan sijaan ,laillisesti. halht-
12229: n!ödtvångetls gränsar den andra ·statsmakten är se•van valtiovallan". Mitä hän tällä käs'1tlteellä
12230: verksam: ett negotiorum •gestio, hvars ogilti•ghet tarkoitti, jäi silloin lähemmin selit·tämättä.
12231: beror af ett frrumtida •brista.nde godkänna.nde f'rån Vahän myöhemmin astui •eduskunnan eteen
12232: det organs sid·a, som kan vara. härl!ill behörigt. kysymys minkä luontoiseksi olivaJt katsottavat
12233: Det är förvisso mer stf:idan:de mot vår förfa.tt- r..e Suomen senaatin valmistamat esitykset, jotka
12234: nings anda i rättslig och lhistorisk m'ening att för eduskunnalle annettiin Venäjän väliaikaisen hal-
12235: Vlår statsrätt okända :maktfaktorer af odefinier- lituksen nim1essä, jota Valtiopäiväjärjestyksem-
12236: har natur irrföras i densamma, utan att Finland1s me myÖiskää.n ei tunne, ja millä tavoin ovat ny-
12237: representa·tion har eller lhar kunnat ·göra:. sig i den- kyään vahvistettavat ne ed<uskunnan hyväksy-
12238: na sa&: hörd. mät lait, jotka Valtiopäiväjärjestyksen 75 §:n
12239: Venäläisten elinkeino-oikeudet. 231
12240:
12241:
12242: muka.an ovat keisarilla ja suuriru'htinaalle vah- Sii'hen periaatteeseenhan perustuu maaliskuun
12243: vistetlt.aviksi lähetettävät. Näistä kysymyksis- manifesti. Sillä mitä muuta tarkoit!ti laillisten
12244: tä, ltuten tietty, on vaadittu perususlakivalio- olojen palauttaminen, venäläisen esittelyjärjes-
12245: kunnan lausuntoa, joka tänään on esilläolevi,ssa tyksen kumoaminen, val taokunnan lainsäädäntöä
12246: asiakirjoissa esit·ettynä. koskevien säännösten ja niiden nojalla annetltu-
12247: Valiokunnan vähemmistön käsityksen mukaan jen as.etusten ja päätösten lakkauttaminen, ve-
12248: ovat Valtiopäiväjärjestyksen säännökset kysy- nälä]s·ten miesten poistaminen suomalaisista vi-
12249: myksessäolevi,ssa kohdissa edelleen soveltuvaiset roista - kuin sen tosiasian tunnustamista, että
12250: si1lä selityksellä, että Venäjän väliaikaiselle hal- Suom'i on sisäisissä asioissa vavaa ja venäläisestä
12251: litukselle muka .on siirtyny•t kaikki Suomen suu- valtiovallasta riippumaton valtio. On kerrottu,
12252: riruhtinaalle tuleva valita. Tätä väitettä vastaan ettei Venäjän väliaikainen ,halJitus katiSoisi voi-
12253: on toiselta puolen huomaut,ettu, e·ttä vaikka V e- vansa suostua senaa.:tin .ehdotukseen, koska se
12254: nä:jän väliaikainen hallitus on oikeutettu .ulos- muka katsoo olevansa velvollinen vas1taamaan
12255: päin käyttämään Venäjän suvereenista valtaa Venäjän kansalle keisari-suuriruhtinaan valla.n
12256: Suomenkin puolesta, niin Suomelle autonomian- väJhentymättömästä siirtämisestä Venäjän olakia-
12257: 'sa nojalla kuuluu valtiovalta omissa sisäisissä ISäätävän kansalliskokouksen käytettäväksi. Tä-
12258: aswtssaan. Suomen valtiovallan käyttäminen mä käsi·tys ensinnäkin on ristiriidassa sen tosi-
12259: edellyttää, että sen tulee tapa'h!tua suomalaisen asian kanssa, että Venäjän haJlitus maaliskuun
12260: yhteiskunnan tarpeita .ia etu~a silmälläpitäen. manifestissa jo on antanut v·akuutuksia eräiden
12261: Sitä ei niinmuodoin voi oikeude>llis:esti käytltää oikeuksien 1s·iirtämisestä suuriruMinaan vallasta
12262: hallitus, joka katsoo olevansa toiminnastaan V e- eduskunnalle. Toiseksi tällaisesta käsityksestä
12263: nä!jän kansaUe vastuunalainen ja velvollinen johtuisi, että Venäjän kansan taihto julis·tettai-
12264: etusij.a~ssa sen etua valvomaan, koskapa siten ei siin määrääväksi Suomen itseha'l'lin:toa koskevis-
12265: Suomen kansan, vaan Venäjän kansa.n tahto tu- sa asioissa, mikä selvästi on vastoin Suomen oi-
12266: lisi Suomen sisäisissä asioissa määrääväksi. ik:.eutta ja varmaan myöskin vastoin y;enädän
12267: Kunnes Suomen valtiosääntö saadaan uudiste- kansan tahtoa, niin j,alomieEnen ja oikeamieli-
12268: tuksi ja siinä määritellyksi, kenelle tämä puoli nen kuin se on vallankumouksessa osoittautunut
12269: Suomen suurjruhtinaan entistä valtaa on joutu- olevan. Tähän katsoen ei mielestäni vielä ole
12270: 'va, on väliJtämätöntä, että väliaikaisesti edus- lupa dtak,sua, että Venäjän väliaikainen hallitus
12271: kunnan myötävaikutuiksella järjestetään kor- tulisi senaJatin ehdotuksen suhteen aseHumaan
12272: keimman hallitusvallan käyttö siten, että Suo- kannaUe, joka tie•täisi peräytymistä maaliskuun
12273: melle sisäisten a·sioittensa hoidossa säilyy se va- julistuskirjassa annetusta juhlallisesta vakuu-
12274: paus, mikä sille Porvoon valtiopäiviltä saakka tuksesta, vaan täytyy eduskunnan v1imeiJseen
12275: on oHut vakuutettu. .asti toi'voa, että vakuutus tässä suhteessa toteu-
12276: IT·iedämmehän myöskin, että 'Suomen senaatti jo tetaan. Vasta1kkainen menettely voisi saattaa
12277: toimintansa ensi päivinä huomasi tämmöisen tämän vakuutuksen vilpittömyyden Suomen
12278: lainsäädäntötoimenpiteen vällttämättömyyden. kansan si'lmissä epäilykiSen alaiseksi. On elhkä
12279: Senaatin vampu'heenjohtaja teki täällä äskettäin syytä nimenomaan huomauttaa, niinkuin täällä
12280: selkoa senaatin toimenpiteistä 'semmoisen esityk- jo aikaisemmin on teMykin, että perustuslaki'Va-
12281: sen saamiseksi, jonka kaultta, kunnes Venäjän ja liokunnan ·eh,dotus ei suinkaan tarkoita sen su-
12282: Suomen välinen oikeussuhde lopullisesti järjeste- vereenlisen oikeuden kie'ltämistä, mikä V:enät.iän
12283: tään, se osa •kersari-suuriruhtinaan valtaa, joka väliaikaisella, hallituksella Venäjän valtakunnan
12284: tarkoittaa puhtaasti .Suomen 1sisäisten asiain hoi- haHituksena on Suomeen nälhden, eikä muusiSa-
12285: toa, olisi siirrettävä suoma:laiselle hallituslaitok- kaan suhteessa tarkoita Suomen ja. V•enäjän välli-
12286: selle, .Suomen senaatille. Tämä senaatin toimen- sen oikeussuhteen muut tamista. Yh:tä vähän se
12287: 1
12288:
12289:
12290: pide herät•ti koko maassa suurta tyytyväisyyttä, tarkoi'tt.aa niiden hallitustoimien tehon ja oikeu-
12291: Yhtä suurta huolestumislta on maassa ;synnyttä- tuksen kie'ltämistä, joiden kautta Venäjän väli-
12292: nyt, ettei senaatin esitykseen ole vielä Pieta- aikainen hallitus vallankumouksen tapahtuessa
12293: rissa suostuttu. Suomen eduskunnan tämä epä- ja suomala1s,ten miesten avulla palautti vaHiolli-
12294: varma tilanne on saa·ttanut suorastaan kiusalli- sen e'lämän Suomessa lailliselle pohjalle ja lu-
12295: seen rusemaan. Kuitenkin Venäjän väliaikainen pasi sille uusia kehitysma:hdollisuuksia. Tästä
12296: hallitus ensimäisessä valtioteossaan asettui Suo- on Suomen ·kansa ijäti oleva kiitollinen nii.lle Ve-
12297: men suhte,en sille kannalle, että .se täydellisesti näjän miehille, jotka tämän saivat aikaan.
12298: tunnusti Suomen eduskunnan Venäjän val.tio- Mu1Jta kiitollisuus ei voi velvoittaa .Suomen kan-
12299: vallas·ta riippumattoman si:säisen itsehallinnon. saa itsekieltäymyros•een, ei luopumaan valtiolli-
12300: RO
12301: 232 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12302:
12303:
12304: sen elämänsä elinehdosta, oikeudestaan määrätä ! valtiopäivillä tämä meidän eh.dotuksennme ·hylät-
12305: elämästään edes sisäisissä asioissaan. Tämän tiin. Asia tuli sitten seuraaviHa valtiopäivillä
12306: elinehdon turvaamista tarkoittaa perustuslakiva- uudestaan esi.ll'e, ja silloin hyväksyttiin eduskun-
12307: liokunnan e1ldoltus, jonka tarkoituksena muuten nassa, muistaabeni yksimielisesti, jokseenkin
12308: on vain tukea senaatin tekemää ehdotusta kor- samansisältöiset lakiehdotukset, kuin mitkä nyt
12309: keimman valtiovallan käytön väliaikaisesta jär- ovat eduskunnalle esitetyt. Mutta Venäjän sil-
12310: jestelystä. loinen ·hallitus, jota ei luultu väliaikaiseksi,
12311: Asian ollessa edellisenä kerralla esillä .eräs toimi asiassa toista tietä. Se hammasi duu-
12312: puhuja lausui, että hän kyllä saattaisi .olla pe- man avulla aikaan sen sortolain, josta mai-
12313: rustuslakiv.aliokunnll!n ehdotuksen kannaHa, jos nitsin, ja. toimitti hylätyksi eduskunnan esittä-
12314: tällä olisi fyysilli:stä voimaa takana. Minä ih- mät lait, joiden ikautta olisi lail'lista tietä saatu
12315: mettelen tällaista lausuntoa. Ei Suomen kansa venäläisten oikeudet ~arannetuiksi. Te tiedätte,
12316: ennenkään oikeutensa tukemiseksi ole vedonnut mitkä rettelöt siitä tu}iv·at. En tahdo vM.ttää,
12317: :fyysillis·e.en voimaan, vaan se on luott.anut oi- että olisi tuota onnetonta tilaa voitu ·estää, nikka
12318: keuden omaan silsäiseen voimaan, eikä sen luotta- eduskunt~;~ olisi tehnyt kaikki vvitavansa jo silloin
12319: mus olekaan pettänyt, niin synkältä kuin mo- kun meildän ryhmämme ta,holta sitä ensi kerran
12320: nasti on näyttäuy;t. On valitettavaa, että moi- ehdotettiin, mutta mielestäni olisi se sitte~in
12321: silla lausunnoilla hei:kennetään asiaa, jonka pi- silloin jo- ,pitänyt tehdä. Tällaisissa asioissa
12322: täisi oHa kaikille yhteinen. On myöskin sanot- meidän yleensä 'Pitäisi o1la kiireellisiä, rpitäisi
12323: tu, että perustuslakivaliokunnan kannalta puut- rientää osottamaan, että rilolla tahdomme korjata
12324: tuu johdonmukaisuutta. Siinä on ymmärtääk- täällä ne ·epäkohdat, jotka antavat vieraille kan-
12325: seni juuri niin paljon tai niin vähän johdonmu- sallisuuksille aihetta o~keutettuihin muistutuk-
12326: ka.isuutta kuin vallankumouksen ta.paMuessa on siin. No, nyt se e;päilemättä on iällä ker'taa ta-
12327: malhdollis·ta. Myötskin toisella kannalla olijat pahtuva.. Tahtoisin vain evä:stykseklsi suurelle
12328: ovat olleet pa:kotetut vallankumouksen johdosta valrokunnalle huomauttaa, että jo.nkinlainen kor-
12329: tekemään hyppäyksen. He ,ovat tehneet sen em- jaus näihin •eh.aotuksriin näyttää olevan tarpeen,
12330: pimättä -- Venäjän v&liaika:isen haUi tu:ksen sY- nim. juutalaisten oikeuksiin nähden. Ei ole sel-
12331: liin. Jos jotkut lakimiehet t ä ä 11 ä eivät katso vää, tulisi vatko juutalaiset :näiden lakiehdotusten
12332: pu'heenaolevaa ehdotusta riiiJtävästi perustelluk- mukaan, siinä muodos•sa kuin ne nyt ovat esitetyt,
12333: si, vaikka lreidän oma kantansa perustuu pelk- saamaan turvaa, tulisiko niil'le turvatuiksi eamat
12334: kään väitteeseen, on se a;sian vuoksi kyllä va:li- oikeudet kuin muille Venäjän kansalaisille. Hah-
12335: tetta;v,aa, mutta se ei voi estää ed1uskuntaa teke- d,oll:i'sesti hallitus·, jo1ka ·On juutala:1sille suopea,
12336: mästä päätös·tä, jota Suomen autonomian turva'a- voisi sillä tavalla lakia tulkita, mutta jos tulee
12337: minen vaatii. · toinen hallitus, joka ei tahdo asiaa näin käsittää,
12338: voisi se tulkita lakia toisella tavalla. Luuli'Sin,
12339: Ed. Kuu s i 11 en: Meidän sosialidemokraat- että asia tulisi jo autettua sellaisella korjauksella,
12340: tinen ryhmämme voinee ta.voalla.a.n IP>itää näitä että myönnettäisiin ky~ymyksessä olevat oikeu-
12341: lakiehdotuksia, j.otka nyt ovat käsiteltävinä, det Venäjän ala:maisille ,kansallisuuteen ja
12342: omina alotteina;an, nim. niiden asialliseen sisäl- uskontunnustukseen katsomatta". Ehkä Jmiten-
12343: lyb~en katsoen . .S>illä kuten useimmat edustajat kin on suuren valiokunnan lakimiesten syytä
12344: kai tietavät, vuoden 19'1'1 valtiopäivillä, jvlloin miettiä, täyttäisikö tämmöinen li·säys täS'Sä tar-
12345: sorto nousi Suomessa mustimmilleen, jolloin Ve- koituksensa.
12346: näjällä valmist·ettiin n. s. yhdenvertaisuuslakia, Tahtoisin tässä yhteydessä minäkin jonkun ver-
12347: IPahinta sortolakia, milkä .Suomen viranomaisia on ran kosketel.la sitä riitaky;symystä, joka nyt on
12348: kohdannut, si.Hoin meidän ryhmämme ehdotti talousva·liokunnan mietintö•ön liitetyssä peTu'Stus-
12349: eduskunnan la·usuttavaksi, että edus•kunta tahtoo la.kiva.lio'kunnan lausunno:ssfl,. tullut es>ille ja jota
12350: tehdä tarpeellisia korjauksia v'enäläist·en -asemaan useat puhujat täällä ovat tänää.n yksinomaan
12351: ja oikeuksiin Suomessa. Silloin !perustuslakiva- kosketelleet. KuuluUJko Venädän väliaikaiselle
12352: liokunnan mietintöön li>itetyssä vastalauseessam- hallitukselle nyt laillisesti Suomen hallitsijalla
12353: ille sanoimme m. m.: ,1Suomen kansa•, joka itse ennen olleet oiJkeudet Suomen sisäisissä asioissa?
12354: vaatii oikeudenmukaisen sisäisen vapautensa säi- Sehän on kysymys. Myönnän puolestani, että
12355: lyttämistä, on luonnollisesti velivol~iiien tarkasti pelkikänä våltio-oikeUJdellisena tulk>intakysymyk-
12356: pitämään huolta. siitä, ettei sen omassa keskuu- senä tämä luonnollisesti ei niin selvä ole, kuten
12357: dessa mu>i.den ika!ll·sallisuuksien, varsinkaan venä- sitä! eivät ole ylipäänsä mitkään juriidiset tul-
12358: läisten kohtuullisia oikeuksia syrjäytetä." Niillä kintakysymykset, ettei ainakin maa:llikikojen k'es-
12359: Venäläisten tJlinkeino-oikeudet. 233
12360: ---------------------~----- ------.
12361:
12362:
12363: kuudessa voi :hel!posti erehtyä sen vastauksen Perustuslakivaliokunnan Jasen, ed. Ingman
12364: suhteen, mi•kä siihen on annettava, el.lei asiaan viime perjantaina esitti yhtenä pääväitteenään
12365: ole lähemmin !Perehtynyt. Luulen että pie- perustuslakivaliokunnan käsitystä vastaan, erit-
12366: neen epäva11muuteen asiassa ovat voineet vai- täin sen sosialidemokraattisia jäseniä vasta•an,
12367: kuttaa jonkun verran Venäjän ministerineuvoston sen väitteen, jonka •perustuslakivaliokunnan ;pu-
12368: entiset laittomat sekaantuniiset Suomen asioihin. heenjohtaja täällä äsken mainitsi. Minulla vali-
12369: Niiden johdosta on monenki.n mieleen voinut tetta,vasti ei ole hra Ingmanin täällä esittämän
12370: jääidä käsitys, •että on jota:kin itses'sään luonnol- lausunnon sa.nanmuotoa., mutta eräs nimetön kir-
12371: lista se, että venäläinen ministeri sekaantuu Suo- joitta,ja Suomettaren pääkirjoituks·essa on tästä
12372: men asioihin. Meidän keskuudessamme voi olla asiasta puhunut niin erehdyttävän samalla ta-
12373: vielä paljon semmoista vapautettujen orjain käsi- valla, että ed. Ingman ei kai tykmä.ä rpa,haa, jos
12374: tystä, että siellä on isäntä, missä on piiska- käsittelen Suomettaren lausuntoa, niinkuin se olisi
12375: kin, !iis missä se valta olisi, jollei Pieta- hänen kir.ioittwmansa. Se kuuluu: ,Jos vallanku-
12376: rissa! Koko se ankara rii'Ppuvaisuus, missä mous olisi vienyt uuden monarkin asettamiseen
12377: toista vuosisataa on oltu Venäjän vallanpitä- Venäjän valtaistuimelle, ei valiokunnan sosialide-
12378: jistä, on voinut tuollaista käsitystl:i. täällij, mokraattisella enemmistöllä olisi voinut olla mi-
12379: ylläpitää. Mutta ne juriidiset vastasyyt, mitkä tään muistuttamista sitä vastaan, että häneHe
12380: tällaista käsitystä vastaan on esitetty, ovat- ilman muuta olisi kuulunut .Suomen suuriruhti-
12381: han ne niin rpätevät, tiedätte 'sen kaikki, että sel- naan valta. Mutta sillä /kansanvaltaan no.iautn-
12382: lainenkin, joka on voinut asiassa erehtyä, on ;pa- valla valtioelimellä, jolla nyt on keisarinkin valta
12383: kotettu tunnustamaan ne aivan ratkaiseviksi, kun Venäjä;llä, väliaikaisE-lla hallituksella, ei sosia-
12384: tarkemmin a'siaa ajattelee. Niitä syitä täällä .io listien mielestä voi olla mitään valtaa Suomen
12385: on kehitellyt ja. esittänyt tänä \päivänä !perustus- asioissa." PerU'stuslakivaliokunnassa ei ole käsi-
12386: lakivaliokunnan •puheenjohtaja, myös edustajat telty kysymystä, olisiko tunnustettava Suomen
12387: Frey ja Gadolin, viimemainitut ammattimiehinä, suuriruMinaan oikeudet nyt laillisesti siirtyneen
12388: lainopin tuntij.oina. Omalta osaltani en kykenisi uudelle monarkille, jos se uusi monarkki olisi
12389: asiaa selvemmin, en ainakaan pätevämmin enkä Venäjällä tullut va'ltaan tosiaan ,vallankumouk-
12390: niinkään pätevästi s·elittämään, kwin mainitut sen kautta", eikä siis siellä säädetyssä vallanrperi-
12391: edustajat ovat tehneet . .Juristeillehan tämän ky- mysjärj·estyksessä. En tahdo 'Siihen kysymykseen
12392: symyksen luusisi olevan selvän ja· .luulta:vwsti se myöskään tässä vuuttua., se ei nyt knului:si asiaaiJ
12393: useimmille on,kin selvä. Me maallikkojäsenet pe- Mutta kun tiedetään, että Venäjällä ei ole tullut
12394: rustuslakivaliokunnassa emme ole voineet luottaa valtaan uutta monarkkia, vaan monijäseninen
12395: tässä asiassa omaan käsityk:seemme. Meidän on hallituskunta, niin heti meidän täytyy sanoa
12396: luonnollisesti täytynyt kysyä ammattimiesten hra Ingmanille tuon vastaväitteen johdosta,
12397: mieltä asiassa. On koetettu myös tutustua asian- että 'kyllä .Suomen oikeus on juuri tällainen. Suo-
12398: tuntijain lausuntoihin, sekä aikaisempiin esityk- men oikoeus ei tiedä mitään 'Sellaisesta yhteydestä
12399: siin Suomen valtio-oikeudesta että myös sel- Venäjän ·kanssa, että ylipäänsä ,hallitusvalta",
12400: laisiin, joita nykyisen tilantee:q aikana on niinkaiu te sanotte, olisi Suomelle ja V enäjätle
12401: esiintynyt. Tiedätte, että myös Suomen valtio- yhteinen. .Se tietää ainoastaan sellaisesta yhtey-
12402: oikeuden professori äskettäin julkaisemassaan destä, että monarkki on yhteinen, rhallitsija on
12403: lausunnossa ·on aiva.n ehdottomasti asettunut yhteinen. Ei siis h a •11 i t u s, esim. sellainen
12404: sille kannalle, ettei Venäjän väliaikaisella halli- .kuin nykyinen väliaikainen hallitus, j.oka on
12405: tuks-ella voi o.lla mitään laillista sekaantumis- muuttu.inen, joka on lisäksi väliaikainen, sel-
12406: oikeutta Suomen sisäisiin asioi!hin. Tuon nyt luu- lainen, josta taas tänä !Päivänä luetaan vuolivi-
12407: lisi juriidiselta kannalta olevan selvän. Minä rallisessa sä·hkösanomassa, ·että se ·on muuttumassa
12408: luulen, että niidenkin, jotka. nyt ovat toisen mieli- suuresti, siirtämässä valtansa toisten miesten kä-
12409: ~Piteen täällä esittäneet, täytyy, kun panevat kä- siin, joten se muka yhteinen hallitusvalta voisi
12410: den sydämelleen, myöntää, että sellainen S·elitys, siirtyä kädestä käteen, ja meidän pitäisi täi:i:llli
12411: kuin nyt on rperustuslakivalio'kunnan antamassa tunnustaa, että nyt on: taas joku unsi hallitu!!-
12412: lausw.nnossa, mikäli se koskee Suomen ja. Venäjän hmta tai uusi komitea laillisesti !Suomen hallit-
12413: välisiä suhteita, on sopusoinnussa koko sen oikeus- sijana, rSuomen keisaTina. Ei, sellainen ei ole
12414: käsityksen kanssa, jonka mukaisesti eduskunnan Suomen oikeus.
12415: ,puol-elta on aina ennen Suomen ja Venäjän vä- Ed. Nevanlinna tosin esitti valiokunnas,sa sel-
12416: lisiä suhteita• selitetty, kun sitä vastoin teidän laisen mielipiteen, että olipa Venäjällä mi:kä hal-
12417: käsityksenne on jotain aivan toista .ia jotain aivan litusvalta.. tahansa, niin se on aina Suomenkin
12418: uutta. laillinen hallitusvalta. Ed. Ingman ei siellä us-
12419: 234 Keskiviikkona. 16 p. toukokuuta.
12420:
12421:
12422: kaltanut sanoa :kannattavansa niin Ylksipuolista. viksi, ja kenenkäs vahvistettaviktsi ne olisivat voi-
12423: käsitystä, vaan huomautti, ettei hän ole vielä neet joutua, ellei Venäjän väliaikaisen hallituk-
12424: ,selvillä", mitenkä tuon asian laita olisi. sen. ·Se on totta. Pietarissa ollessa viime maalis-
12425: Ette löydä Suomen asiasta ainoatakaan valtio- kuussa, silloin kun siellä vaa;dittiin !Suomea koh-
12426: oikeudellista esitystä, joka vaan on kirJoitettu danneiden laittomuuksien kumoamista, silloin
12427: ennen nykyistä tilannetta, jossa olisi selitetty, meidän puolelta myös vaadittiin, että neljä edus-
12428: että korkein valta ylimalkaan, ha;llitusva•lta yli- kunnan ennen päättämää lakiehdotusta on annet-
12429: ma}kaan on ·Suomelle .ia V enäjäUe yhteinen. Kai- tava Venäjän väliaiikaisen halli:tukserr vahvistet-
12430: kissa niissä on esitetty, että monarkki on yhtei- taviksi. Me emme ole koskaan voineet !käsittää,
12431: nen, Venäjän ke~sari on oleva Suomen hallitsija. ettei se vaatimus olisi ollut oikeutettu. Tahdon
12432: Jos löydätte toisenlaisen selityksen, niin tuokaa vielä lisätä, että meidän ryhmämme on nytkin
12433: se esiin. Me ol•emme koettaneet hakea hyvin tar- samana kannalla. Se ei vieläkään voi käsittää,
12434: kasti, mutta emme ale löytäneet, ja minä olen että sen ;kautta vaadittai'Siin mitään laittomuutta.
12435: vakuutettu että ette tekään onnistu löytä.mään. Onlw se oHut laitonta, että Venäjän väliaikainen
12436: Minkätähden sitten koetatte asiaa toisin selittää? hallitus on kutsunut eduskunnan kokoon? Sehän
12437: Te voitte kyllä sanoa, että on kansanvaltaiselta on vain· teidän mieletön vasta väitteenne meitä
12438: kannalta hyvin ruma juttu, kun sosialistit sano- vastaan. Meidän kannalta se ei ole ollut laitonta,
12439: vat, että Venäjän keisari voisi olla !Suomen lail- ei myöskään se, että Venäjän :vruliaikainen halli-
12440: linen hallitsija, mutta väihän kansanvaltaisempi tus on asettanut Suomen nykyisen senaatin. Nyt
12441: hallitus ei voisi olla. Mutta emmehän me ole on interregnum, välitHa. Nyt ei voida noudattaa
12442: säätän€et Suomen valtiosääntöä eikä valtio- kaik:kia niitä säännöllisen ajan normeja, mitä val-
12443: päiväjärjestystä. Teidän luokkanne ne ovat tiopäivji.jär.iestybessä on olemassa. Ei ole nyt
12444: tehneet. Emme me ole sitä tehneet monarkisti- olemassa. täysin laillista tietä. Vahvistus, jonka
12445: seksi, mutta kun se kerran on monarkistinen, niin V enä.iän väliaikainen hallitus ol:Usi antanut Suo-
12446: se täytyy tunnustaa sellaiseksi, eikä siitä saa luo- men laeiHe, ei alisi ollut laiton, mutta s·e ei mei-
12447: pua niin kauan :kuin tahtoo :Suomen oikeutta puo- dän käsityksemme mukaan, ·sil'loin kun se olisi
12448: lustaa eikä tahdo sitä tyrkyttää kaikenlaisi:lle tapruhtunut ilman eduskunnan suostumusta,
12449: hallituksille mitä V enäjäl'lä tulee esiintymään. myöskään olisi voinut olla täysin rpätevä. Olisi
12450: Mutta tuo ed. In•gmanin · esittäimä päävasta- voinut trupahtua, että Suomen tuomarit eivät olisi
12451: yäite, eikö se tunnu eduskunnan jätsenistä jonkun tunnustaneet siten 'vahvistettuja lakeja ja heillä
12452: verran tutulta. Ettekö ole .ioltain taholta ennen olisi oHut siinä !Paljon !puolta. Päteväksi se voi
12453: kuulleet samaa. lausuttavan? Mistä: lokakuu:lais- tulla - niin 'Päteviilksi kuin ylirpäärrsä mi•kään
12454: ten taholta, StolyJpinin •puolelta, osaksi myös No- toimenpide nykyään voi tulla - vain sen kautta,
12455: voje Vremjan !PUolelta on takavuisina esitetty se että Suomen eduskunta antaa siihen suostumuk-
12456: vasta väite, että niin kauan kuin Venäjällä oli itse- sensa. iSuomen eduskuntahan täytyy katsoa siksi
12457: valtius voimassa, suomalaiset myönsiv.ät, että valtioelimerosi, joka Suomen puolesta on oikeu-
12458: itsevaltia,aHa on oikeus käyttää myös iSuomen val- tettu asiassa sanansa sanomaan, tällaisen inter-
12459: ti~valtaa, mutta kun Venäjällä trupahtui käänne regnumin aikana.
12460: perustuslaillisuuteen, kun sinnekin tuli n. s. kan- Juuri se seikka, että nyt· on olemassa täl-
12461: san eduskunta, niin sille suomalaiset ei'Vät tahdo lainen extrajudisiaalinen tila, välitila, jolloin
12462: myöntää minkäänlaista oikeutta. Tuonharr he esit- ei voida pysyä täysin laillisella tiellä, ennen
12463: tivät monta .kertaa Suomen eduskuntaa ·vastaan. säädettyjen laillisten normien puitteissa, se
12464: S:i:Uoin siihen tiedettiin täällä oikea vastAs. Että se ·kai tekee, että monelle maallilmlle meistä
12465: ed. Ingman nyt esittää samansuuntaisen vasta- -- tunnustan sen erikoisesti omalta kohdaltani -
12466: väitteen meitä sosia1idemokraatte.ia vastaan, ei•kö on ollut niin vaikea 1pysyä .varmalla kannalla
12467: se jo osata, ettei tässä nyt ole edustaja Ingmanin asiassa; tuntuu epävarmalta, kun ei oikein tiedä,
12468: puolelta kysymyksessä yksinomaan lainQipillinen milloin ollaan laillisella tiellä ja milloin on aivan
12469: tulkinta, vaan on kysymyksessä muuta: hä- välttämätöntä ]Joiketa ennen käytetyltä tieltä.
12470: nen esityks•essään, ja heidän .vastalauseessaan, Lainoppineille, kuten jo viittasin, näyttää ky•sy-
12471: mi1kä on perustuslakivaliokunnan lausuntoon lii- mys yli'Päänsä olevan 1paljon lhelrp·ompi. Mutta se.
12472: tetty, on Suomen IJ·Oliitillisen ta a n t u m u k- että joku maallikko tämmöisissä kysymyksissä
12473: s en t u n n u s s a n a. (Vasemmalta: Oikein.) saattaa €rehtyä, sehän on aivan toista kuin se että
12474: Te olette myös esittäneet meitä vastaan sen semmoiset miehet, jotka Q!Vat vastalauseen alle·
12475: vastaväitteen, että sosia:lidemokraatit ovat itse ·kir.ioittajina, ja .io1lka varmaan vakaumukseni
12476: vaatineet erinäisiä Suomen lakeja vahvistetta- mu1kaan hyvin tietävät, mikä on Suomen oikem
12477: ________________________________v_e_n_ä_lå_·i_st_e_n__
12478: elin_._k_e_m
12479: __o_-o_i_ke_u_d_e_t_._____________________________ ~
12480:
12481:
12482: tässä asiassa, kuitenkin sanovat.. jotain vallan rialismi on vain sosialistien iskusana, eilkä mitään
12483: päinvastaista. En voi päästä siitä vakaumuksesta, muuta. Niin ei ole asian laita. Se on ilmiö, joka
12484: että tätä teidän vastalausettanne kirjoittaessanne perustuu taloudelliseen ja historialliseen kehityk-
12485: teid.än kättänne on tässä ohjannut /POlitiikan paha- s·een, se on sen välttämätön tulos. Se tulee pysy-
12486: henki, silloin kun teidän olisi vitänyt selittää mään Venäjällä niin kauan kuin siellä kaJJitalis-
12487: la•kia ja oikeutta. Ettehän te ole selittänyt mi- tinen järjestelmä säilyy. Oliko se satunnaista,
12488: tään. Te .olette vain väittäneet jotakin, väittäneet että hyökkäykset •Suomea v'astaan a;lkoivat 1880- -
12489: että ,sen yhdistyksen johdosta, missä Suomi vuo- ja 1890-luvulla? Ei. Silloinhan Venäjällä. pääsi
12490: desta 1809 lähtien on ollut Venäjän kanssa", on varsinaisesti rahatalous kehittymääfJ.. Valtion
12491: tunnustettava Suomen suuriruhti.naalle kuulunut viinan ja valtioverojen sii.villä se levisi. Kapita-
12492: hallitusva!lta olevan tätä nykyä Venäjän väliaikai- listinen teollisuuskin silloin pääsi !kehittymään.
12493: sella hallitUJksella. Tätä taantufl!.uksen parollia Silloin VenäJän byrokraattinen hallitusvalta, van-
12494: te ette ole •pystyneet millään tavoin selittämään. han itsevaltiudentpuitteissa, sai aluksi hajoittavan
12495: Perustuslakivaliokunnan ·lausunnossa me olemme sysäylksen, mutta nopeasti /Pääsi se keskittymään.
12496: kyllä selittäneet, minkälainen yhdistys Suomen Se kokosi itseHeen suuren massan sotilaallista
12497: ja Venäjän väliUä>on ollut, .mutta te ette ole sitä voimaa .ia va.ltiovelkaa. Näiden avulla sekä kat-
12498: selittäneet. Ed. N•evanlinna lupasi äskeisessä pu- soen siihen, että Venäjän alue näytti niin äärt:)t-
12499: heenvuorossaan selittää, mutta se jäi häneltä tömältä ja VenäJjän väestö niin suurilukuiselta,
12500: tekemättä. Te ·ette ale uskaltaneet sitä selittää, saattoi hallitus uskoa, että sen edessä oli aivan
12501: sillä te tiedätte, •että 'jos te yrittäisitte, niin siitä ylönipalttiset mahdollisuudet !käyttää voimia·an.
12502: paljastuisi teidän kantanne heikkous. Miksi olisi Ja tämä kun nostatti sen silmiin suuria tulevia
12503: tunnustettava, että Suomen hallitusvalta on siir- vallanlaajennuksen näköaloja, vaikutti se sen,
12504: tynyt V enä.iän väliaikaiselle !hallitukselle? Ei että sen volitiikka, niin sisä- kuin ulkO'Politiikika-
12505: muu kuin teidän halunne säilyttää rSuomi Ve- kin, sai erittäin hyökkäävän luonteen. Tä-
12506: näjän vaHanpitäjäin holhouksen alaisena ole voi- män yhteydessä, Venäjän i:miPerialismin syntymi-
12507: nut '}Janna teitä tuolla tavalla kirjoittamaan. sen yhteydessä, ovat myös olleet sen molemmat
12508: Mutta eikö tässä maassa ole vielä tar'}Jeeksi hyökkäykset 1Suomeen. Sen taholta uhkasi .Suo-
12509: saatu siitä Venäjän vallassaolijain holhouksesta, mea täydellinen tuho, sehän meidän on täytynyt
12510: missä: täällä on eletty? Eikö nyt muisteta yhtään nähdä.
12511: sitä kamalan uhkaavaa vaaraa, josta tämä kansa Venäläinen tsaarivalta ja venäläinen byro-
12512: on juuri ·pelastunut, ainakin hetkeksi? Kaksi ker- kratia oli vielä yksinään .heikko tuota vaino-
12513: taa on Venäjän imperialismi hyökännyt 'Suomeen. politiik!ka.a ajamaan. Mutta kuinka vaaralliseksi
12514: Kaksi kertaa se on ollut venäläisen kansanliik- kävi sen p.olitiikka, kun siihen yhtyivät lokakuu-
12515: keen painosta IPatkotettu vetämään kyntensä täältä laiset, kun Venäjän ,yhteiskunta", niinkuin on
12516: pois. Annatteko nyt taif.:tllanne sille tilaisuuden sanottu, yhtyi siihen. Kun ne miehet, jotka nyt
12517: kolmannen kerran tänne hyökätä? Minä tiedän on mainittu vorvarillisen ikumousliikkeen etune-
12518: kyllä, että te olette ajateUeet mitä olette kirjoit- nässä, Rodsjanko ja Gutshkow ja 61 muuta loka-
12519: taneet, mutta oletteko te ta·rpeeksi a.jatelleet? kuulaista duumassa kirjoittivat välikysymyksen
12520: Oletteko ajatelleet niitä sreurauksia, mihin tuo Suomen asiasta, vaatien Venäjän mirnstereille
12521: teidän, eduskunnan kaikkein vanhoillisimpien jä- sekaantumisoikeutta .Suomen sisäisiin asioihin, ja
12522: senten ip·olitii'kka voisi j.ohtaa? Sillä onikohan siitä lähtien kulkivat .Stolypinin politiikan innok-
12523: ollut vain satunnainen ilmiö se musta voima, mikä kaina .ia imnostuneina kannattajina, silloin kiiNi
12524: Suomea vas·taan on V enädältä suuntautunut? Voi- Suomen asema ja .Suomen tulevaisuus vaaralli-
12525: daanko olla semmoisessa uskossa, että nyt sen seksi. Minä luulen, että jos tämä sota olisi voi-
12526: muutoksen jälkeen, joka maaliskuussa. tapahtui nut päättyä niin, •ettei VenäjäHä olisi jo sota-
12527: Venäjällä, on kai.kki vaara o!hitse, että nyt voi- aikana ta:pahtunut vallankumousta, mahdollisesti
12528: daan tyytyä siihen, kun Venäjä vain on rpalaut- jo muutami•ssa vuosissa olisi rSuomessa täyttynyt
12529: tanut saman oikeustrlan, mikä oli olemassa ennen koko se tuhotyö mitä venäläinen imperialismi Suo-
12530: Bobrikof.fia, että .nyt v·oi täällä Suomen kansa men suhteen on tarkoittanut. Sillä senhän saattoi
12531: turva;ssa elää? Sehän olisi vaarallisen löyhälle huomata, että sit-ä mukaa kuin Venäjällä n. s.
12532: pohjalle kuin tällöin rakennettaisiin tämän kan- perustuslaillisuus pääsi valtaan, sitä suurempaan
12533: san tulevaisuus. vaaraan joutuivat Suomen tpemstuslait. Mitä par-
12534: Eihän se ole satunnainen ilmiö ollut, mikä lamentaarri•semmilksi olot siellä muuttuitVat, sitä
12535: meitä on athdistanut. Tsaarivalta on Venä- suurempi vaara uhkasi .Suomen kall!ISanvaltai-
12536: jällä sortunut, mutta i m iP e r i a l i s m i sieltä suutta. Ovatko nyt sitten V'elläjältä I>ahimmat-
12537: ei ole sortunut. Te ehkä s~notte, että impe- kaan ~Suomen sortajat hävinneet? Ne ovat pii-
12538: 236 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12539:
12540:
12541: lompaan vetäytyneet, mutta hävinneet ne eivät Suomen teollrsuu~ olisi päässyt va·paa.sti viemään
12542: ole. Piilostaankin ne voirvat jatkaa myyräntyö- tuotteitaan Venäjälle. Moskovan pörssikomitea
12543: tään. En minäkään usko, että niin musta taan- päinvastoin ta!htoi, että !Suomen tuonnin vaikeut-
12544: tumusmahti, joka nyt kukistui, voisi jälleen tamiseksi olisi entisiakin korlkeita erotustulleja
12545: päästä Venäjällä valtaan. Mutta jos yllä!pidetään korotettava ja myös Suomen ulkorajan tulleja ko-
12546: 1
12547:
12548:
12549: !Suomen riilppuvai1suutta Venäjästä, en tiedä, onko rotettava, niin että tämän maan talous olisi
12550: pienempi vaar& meitä u!hkaamassa, vaikka kade- tosia.an joutunut täydellisen rii•stämisen alaiseksi.
12551: tit rpysyvät hallituksessa (jolleivät nyt eroa, niin- Teitä eduskunnan -oikeistolaisia ei kenties liikuta
12552: kuin tämitnpäiväinen sähkösanoma ilmoittaa). se, että sama ;pörssikomitea puolusti viljatullien '
12553: Kadetit ovat kyllä Qppositionissa ollessaan olleet määräämistä !Suomeen. Mutta sehän ilmeisesti
12554: Suomen ystäiviä, mutta ovathan ne olleet myös vaati ylipälänsä sellaista tullipolitiikkaa, että jos
12555: Suomi-syöjäin Y'StäJviä. Eivät ne niittenkään ys- sitä johdonmukaisesti ajettaisiin, joutuisi tämä
12556: tävyyttä ole halveksineet? Ja mitä ne ennenkään maa Venäjän nyljetyksi siirtomaaksi.
12557: ovat Suomelle luvanneet? Status quo ante Bo~bri Sellainen vaara ·on yhä olemassa. Älkää kuvi-
12558: kof:f, sellaisen tilan, joka oli ennen Bdbrikoffia. telko, että edut ovat siinä määrässä yhteisiä. On
12559: Ennen nykyistä tilannetta eivät ne koskaan ole myös venäläinen militarismi olemassa. Militaris-
12560: Suomelle luvanneetkaan sen enempää. Mutta jos te.ia ovat Venäjällä kadetitkin. Voidaan ehkä sa-
12561: sellainen oikeustila jäisi Suomessa voimaan, niin noa, että niiden imperialistiset laajennuspyrinnöt
12562: tiedätte hyvin, ettei tarvita mitään laittomuuksia, suuntautuvat Dardanelleille rpäin. Mutta mitä ta-
12563: mikäli vain J1 enäjällä on voimakas hallitusvalta, keita on siitä, etteivät ne voi suuntautua tällekin
12564: voi se aivan laillisella tavalla tuhota Suomen kan- suunnalle, tänne luoteisrajalle rpäin? Silloin olisi
12565: san menestyksen, voi saattaa tämän maan tur- Suomen oikeus, Suomen kansallinen olemassaolo
12566: mioon. Se laillinen tuho tuskin olisi paljon onnel- niille esteeksi. Ja jos se taas olis~ tällaisille laa-
12567: lisempi ·kuin se laitonkaan, jonka. kynsistä nyt on jennuspyrinnäille esteeksi, voisi se tulla tuho-
12568: va:paaksi ;päästy. Muistanette myös, että kuului- tuksi, miltei historiallisella välttämättömyydellä.
12569: han kadettienkin puolelta aikoinaan jo semmoisia Vaarallise'lle ·pohjalle jäisi, toistan sen, Suomen
12570: Maklakowin aama, että yleisvaltakunnallista kansan asema, jos se jäisi entiseen rii•ppuvaisuu-
12571: lakia olisi ensin vain tarjottava Suomen eduskun- teen Venäjästä. Eduskunnan ·puhemies lausui
12572: nan hyväksyttävä:IDsi; jollei tämä sitä sitten hy- eduskunnan avajaisissa, että nyt on suoritettava
12573: väksyisi, niin sitten se !Pantaisiin laittomasti toi- Suomen vapauttaminen holhouksen alta. Jos
12574: meen. Kadetin ääni sekin oli. eduskunnassa kaiklki tahtoisivat yhtyä siihen vaa-
12575: Jos esiintyy etujen ristiriitoåa - älkääkä timulkseen, niin ei sitä vastalausetta, .i·oka on pe-
12576: epäilkö, ettei niitä tule esiintymään Suomen kan- rustusla:kivaliokunnan · lausuntoon liitetty, olisi
12577: san ja VenäJjän porvariston välillä niin kauan kuin ensinkään syntynyt. Älkää te sanoko, että eri
12578: Suomi on 1pysyvä alistetussa asemassa Venäjään asia on miJhin tpyritään. Ja eri asia s·e, miten lakia
12579: nähden - niin tuskin on varmaa, olisiko meillä .ia oikeutta tulkitaan. .Sitä ei teistä kukaan usko.
12580: laillisuuskaan turvattu, niin kauan kuin Venäjällä Jokainen näkee tässä teidän vastalauseessanne
12581: on ·porvaristo vallassa. teidän !poliittisen :pyrintönne, näkee siinä, kuten
12582: Vaik:ka olen näin kauan jo kiinnittänyt edus- sanoin, !Suomen taantumuksen rparoHin.
12583: kunnan jäsenten huomiota. niin twhdon tässä sulh- Hra Nevanlinnan lausunto tarvitsisi lkenties -
12584: teessa viitata 'Pariin •seikkaan, jotka mielestäni joitakuita erikoislhuomautu1bia osakseen. Mutta
12585: ovat ·pääasioita. Ajatelkaa esim. tullia s i o i ta. en tahdo pitemmälti )puuttua siihen. Myönnätte-
12586: Luuletteko, että Venäjän porvariston edustajat, hän, että mitään ratkaisevaa hän ei esittänyt pe-
12587: nuo ,kansanvrupauden puolueen" miehet, tulisi- rustuslakivaliokunnan lausuntoa vastaan. Yksi
12588: vat ~oskaan sallimaan, että Suomi saisi mää- ko'hta kuitenkin on mielessäni. Hän sanoi, ettei
12589: rätä tullejaan Venäijän rajoilla tahi ulkorajoilla- koskaan täJhän!kään asti ole voitu kirjaimellisesti
12590: kaan niin varpaasti kuin .Suo:men kansan ilmeiset noudattaa tSuomen •perustuslakeja. Niissä puhu-
12591: edut vaativat, missä ne vain oli·sivat ristiriidassa taan kuninkaasta, nim. vanhemmissa rperustus-
12592: venäläisten !kapitalistien etujen kanssa. Muistat- laeissaJmme, joita hän kai ta11koitti, mutta meillä
12593: teko, minkälaisen lausunnon Moskovan 'PÖrssiko- ei ole ollut kuningasta, vaan keisari-suuriruhtinas ..
12594: mitea- siis Venäjän kadetti en keskuksesta - an- Hra Nevanlinna jätti .kuitenkin tahallaan sano-
12595: toi tulliasiasta? Se ei tosin puolustanut vanhan matta, mitenkä sen kuninkaan sijalle on meillä
12596: hallituksen ajamaa kaavamaista tullien yhdistä- voinut tulla keisari-suuriruhtina•s. Siinä oli vä-
12597: mistä, mutta mistä syystä? Siksi että siihen olisi lillä Porvoon valtiopäivät, joid·en suos-
12598: liittynyt välitullirajan .poistaminen, jonka kautta tumuksella se t~pahtui. Jos taaskin kerran &ellai-
12599: Venäläisten elinkeino-oikeu.det. 937
12600:
12601:
12602: nen perustava valtioteko tapahtuu, niin sen jäl- myksiin, jotka tässä vastauksessa on esitetty, .ase-
12603: keen Toidaan taas lukea meidän rperustuslaista tuin minä talousvaliokunna•ssa vastustavalle kan-
12604: toista kuin mitä niissä seisoo. Mutta älkää menkö naHe tähän kysymykseen nähden. Minä asetuin
12605: ennen panemaan sinne omianne. Muuten ed. Ne- siitä syystä että nähdäkseni talousvaliokunnalla
12606: vanlinna aivan suotta viittaisi, ettei hän olisi am- ei ollut aihetta eikä ollut V. J :n mukaan oikeut-
12607: mattimies selittämään sitä kysymystä, mikä nyt takaan sekaantua tähän ,puoleen asiasta. V. J :n
12608: on riidanalainen. 'Kun ·hän on kerran voinut se- 42 § määrää talousvaliokunnan tehtävät. Siinä
12609: littää isänmaalliseksi teoksi olonsa Bobrikoffin sanotaan että ,talousvaliokunnan tuJ,ee valmis-
12610: aikaisessa senaatissa, niin kyllä minä uskon, että taa sinne lähetetyt elinkeinotoimintaa tai maan
12611: hän on •hyvin sopiva ammattimies selittämään ylerstä taloudenhoitoa koskevat ehdotukset". Nyt
12612: myös sellaista oikeuskäsitystä, mikä nyt heidän oli eduskunta talousvaliokuntaan lähettänyt tä-
12613: vastalauseessaan esiintyy. . män lakiehdotuksen. Valtiopäiväjärjestyksen 69
12614: HyTät herrat! Te jotka olette kakkein taantu- § määrää, missä ",iärjestykses•sä on eduskunnassa
12615: muksellisiill!pia, te, jotka ·olette tämän .vastalau- asiat esille otettavat, ja se määrää, että .puhemie-
12616: seen allekirjoittajia, joita vanhoillisempia tie- hen on ratkaistava, ettei ·valtiopäivillä oteta käsi-
12617: tääkseni ei o~e Suomessa olemassa, tietäkää, että teltäväksi mitään larnvastaista. Nyt on eduskun-
12618: vaikkapa teidän vastalauseellanne ei ole nykyi- nan ·hra \puhemies tämän labehdotuksen esittänyt
12619: sessä Suomen kansan oikeustaistelussa mitään eduskunnalle valiokuntaan lähettämistä varten ja
12620: ratkaisevaa merkitystä, 1se kuitenkin antaa teistä eduskunta oli hyväksynyt tämän menettelyn ja
12621: sen selvän kuva,n, että te ta;hdotte yllä:pitää riip- lähettänyt tämän asian talousvaliokuntaan. Mi-
12622: puvaisuutta Venäjästä. Kenties te !hetkellisesti nun käsittääkseni talousvaliokunta meni toimi-
12623: voisitte saada tukea venäläisiltä vallassaoli.ioilta. valtarajojensa ulkopuolelle siinä, että se meni
12624: Mutta tehän tiedätte, teidän täytyy se tietää - perustuslakivaliokunnalta lrwrsuntoa pyytämään
12625: ja .iollette tiedä, niin tulikoon se nyt sanotuksi - siitä, onko näillä esityksillä laillisia edellytyk-
12626: että mitä enemmän te sieltä tukea saisitte, sitä siä tulla käsiteltävi,ksi ja vielä enemmän siinä.,
12627: pienemmäksi käy se joukko, joka teidän ympä- missä järjestyksessä nämä lait oJi.sivat vahvistet-
12628: rillenne Suomessa jää, niin ettei se lOJPulta luul- tavat. Tästä johtuu, että minun käsitykseni mu-
12629: lakseni ole oleva muuta kuin yksi - sotnia. kaan perustuslakivaliokunta on mennyt myös
12630: Muistanette yhden kansallislaulunne, jossa sano- tavallaan toimivaltansa yli siinä, että se on ru-
12631: taan, että ,ken kansoa halveksuu, sortuvi niin- vennut tällaiseen ky•symykseen lausuntoa anta-
12632: kuin .iuureton puu". Te .iotka laulatte: ,Herää maan. On kyllä käytännössä jo ennen tullut ta-
12633: Suomi, niin loppuu yö", te rupeatte nyt, jolloin vallaan hyväksytyksi se ta'Pa, että joku toinen va-
12634: uuden huomenen ·pitäisi tälle kansalle viimein- liokunta pyytää neuvoa toiselta valiokunnalta sel-
12635: kin koittaa, yö]auluja laulamaan. (Vasem- laisessa kysymyksessä, josta vrultiokunta ei katso
12636: malta.: Oikein!) Lieneekö ·ollut sattuma vai sym- olevansa tarpeeksi selvillä eikä katso olevansa tar-
12637: b~o1i, että äsken val~ sammuivat tässä salissa peeksi .pätevä sitä ratkaisemaan. Mutta 'PYYtää
12638: ed. N·evanlinnan lausunnon ai1kana ja sitten kun lausuntoa tässä kohden, mi,stä nyt on kysymys,
12639: ed. Gadolin alkoi puhua, valot jälleen syttyivät. siihen ei minun näJhdäkseni ollut talousvaliokun-
12640: - Taitaa olla oikeastaan väärin meidän puolel- nalla oikeutta. Sen vähemmän oli sillä oikeutta
12641: tamme huomauttaa teille tuosta kansallismieli- tämän perustuslakivaliokunnan lausunnon perus-
12642: sestä. hymnistänne. Ei se meistä oikein ib.yvä o1e. teella liittää tämän lakiehdotuksen eteen ne ponsi-
12643: Siinä. on jonkinlaista natsionalistista pikku pöyh- lauselmat, joista täs'sä nyt'on ollut kysymys. Mi-
12644: keyttä.: ,Suomeni suur- jalopeura .. !" Mitä me nun nähdämseni ei ,,valtiopäiväjärjestys tässä koh-
12645: suomalaiset jalopeuroilla tai muilla ulkomaan elä- den anna tällaiselle menettelylle tukea. :M:itä sit-
12646: villä. teemme! Parempi kun olisi hyvä 'hevonen. ten yleensä tulee siihen, mihin näillä ponsilausel-
12647: Semminkin kun nykyään ei jalo'Peuroja enää näe milla pyritään, johon pääasiassa keskustelu on
12648: muualla kuin häkissä. Hevosenkin on kyllä täällä kohdistunut, niin täällä perustuslakivaEo-
12649: työaikana oltava valjaissa, mutta joskus näkee, kunnan arvoisa 'PUheenj·ohtaja nimeltään mainitsi
12650: että kaunis nuori varsa saa kulkea vallan va- muutamia pemstuslakivaliokunnan jäseniä, jotka
12651: paana. (Vasemmalta: Hyvä-ihuutoda ja käsien ta- ovat perustuslakivaliokunnan lausuntoon liitetyn
12652: putuksia.) vastalauseen allekirjoittajat. Hän katsoo itsensä
12653: oikeutetuksi määräämään, mitkä motiivit ovat ol-
12654: Ed. Lohi: Kun talousvaliokunnassa herätet- leet vaikuttamassa noilla perustus'la'kivaliokunnan
12655: tiin kysymys ,siitä, että pyydettäisiin perustusla- jäsenillä, että se on ollut luokkaetujen suojaamis-
12656: kiva.liokunnan lausuntoa ja vastausta niihin kysy- vaisto, että kaikki nuo, jotka ovat tuon vastalau-
12657: seen kannalla, niillä on ollut määräävänä se, että seen kannalla, niillä on ollut määräävänä se, että
12658: 238 Keski;viikkona 16 p. toukokuuta.
12659: ----------------------------------
12660: he tarvitsevat luokkaetujensa tukemise'1tsi sitä val- Ed. T h u ne b e r g: Mitä tämän lakiehdotuk-
12661: taa, mikä on tuolla rajan toisella puolella. Mi- sen käsittelyn edellytyksiin tulee, niin on minun
12662: nulla tietysti ei ole oikeutta lausua näiden perus-_ mielestäni niitä 1kylliksi. Jo sen nojalla, ·että kei-
12663: tuslakivaliokunnan jäsenten puolesta sitä eikä sari ja suuriruhtinas on luopunut vallastaan ja
12664: tätä. Mutta tämä syytös oli 'kohdistettu kokonai- siis hallitsijana kuollut, eikä se, jolle hän val-
12665: suudessaan niitä puolueita ja niitä eduskuntaryh- tansa siirsi, ole tätä valtaa ottanut, oikeuttaa val-
12666: miä kohtaan, joiden jä'senet ovat perustuslakiva- tiopäivät kokoontumaan ja työskentelemään täy-
12667: liokul:massa tä'hän vast~l~_us~eseen yht~~eet. Tä- dellä ha1litusvallalla, aivan samoin kuin Venä-
12668: 1
12669:
12670: män .Johdosta katson mma 01keudeksem Ja velvol- · jällä, jossa väliaikainen hallitus on ottanut itsel-
12671: lisuudekseni huomauttaa te~lle, hyvät herrat va- leen täyden hallitusvallan. Keisarin ja suuriruh-
12672: semmistossa, että ainakaan maalaisliitto ei tule tinaan perintö, hallitusvalta, jakaantuu. Venäjä
12673: koskaan turvautumaan rajantakaisiin. voimiin on saanut osansa, Suomi samoin. Ja me olemme
12674: luokkaetujensa turvaamiseksi, siitä saatte olla, mielihyvällä nähneet, että Venäjän nykyinen hal-
12675: hyvät herrat, vakuutettuja. Minä uskon, että litus on. meitä tahtonut ymmärtää, tarjoomaila
12676: koko maala~sliittoryhmä on saman käsityksen ta- meille veljenkättä. Tällä ·kädenlyön:nillä on mei-
12677: kana. Tässä vastalauseessa esitetään syitä aivan dän perintöoikeutemme vahvrstettu. Meillä on
12678: toisellaisia, 'kuin luokkasyyt. Minä puolestani nyt omat sisäiset asiamme omassa hoidossamrue
12679: tunnustan, että minä en ole ensinkään pätevä se- ja me siis olemme oikeutetut järjestämään juuri
12680: littämään näitä valtio-oikeudellisia ja juriidisia 1 tällaiset asiat kuin elinikeinoa koskevat oman mir-
12681: seikkoja, sillä minä en yksinkertaisesti siihen ky- lemme mukaan. Se seikka., että hallituksen esitys
12682: kene. Mutta sen saatan, hyvät herrat, vakuuttaa, on lähtöisin Venäjän väliaikaisesta hallituksesta,
12683: että teidän vasemmistolaisten kanssa olen yhtä ei mielestäni edellytyksiä ·sen käsittelyyn vähennä,
12684: mieltä siinä, että meidän on vaadittava ja meidän päinvastoin se vain vahvistaa niitä. Yhdyn siis
12685: on saatava Suomelle malhdolhsimman ·Suuri itse- perustuslakivaliokunnan lausunnon ponteen tässä,
12686: näisyys ja kaikissa tapauksissa itsenäisyys mei- samoinkuin kysymyksessä, mikä koskee tämän
12687: dän omien asiaimme •käsittelyyn. Meidän sisäisiä lain vahvistamista.
12688: asioitamme eivät vastedes saisi laisinkaan tulla
12689: määräämään rajan takana olevat voimat. Mutta E-d. F. Ranta ne n: Tässä asiassa on jo so-
12690: toimerupiteistä, millä ta'Valla tämä saa:vutetaan, sialidemokraattisen ryhmän virallioset edustajat
12691: voidaan olla ·eri mieltä. Minä olen täydellisesti va- esiintyneet, joten minä pyydän esittää vain oman
12692: kuutettu siitä ·että maalaisliiton eduskuntaryhmä, yk!sityisen mielipiteeni tässä tärkeässä ja paljon
12693: ja samoin uskon muista oikealla olevista ryhmistä, puheenaihetta antaneessa asiassa. Mielestäni tä-
12694: on ollut aivan ·täydellisesti tyytyväinen niihin män kysymyksen juuret johtuvat jo val1haisem-
12695: toimenpiteisiin, m~hin kotimainen ISenaattimme milta ajoilta kuin vuonna 1809 Porvoon valtiopäi-
12696: ryhtyi heti alusta, kun se tuli ohjabiin, että mei- villä Venäjän ja Suomen välillä tehdy>stä valtioso-
12697: dän sisäisten asian käsittely saataisiin kokonaan pimuksesta. On huom~on otettava, että jo
12698: tänne. Me olemme siinä kaikki täydellisesti yk- 18: toista vuosisadalla esiintyi Venäjän valtioval-
12699: simielisiä, mutta kun se ei ole tä'hän asti vielä on- lan edustajissa kaksi ajatusta: ensimäinen, val-
12700: nistunut, niinkuin kuulimme vasta s·enaatin va- lata Suomi ja sit.en hankkia sille hyvä pääkau-
12701: ra:puheenjohta:jan lausunnosta, niin mitenkä on punki, toisaalta taas ajatus luoda suomalainen
12702: sittep. meidän meneteltävä tällä välin? Olemmeko etuvarustusvaltio Venäjän .ia Ruotsin välille. En-
12703: nyt oikeutetut'tulkitsemaan perustuslakia sillä ta- simäinen tuli osittain toteutetuksi jo 18:nnella
12704: valla, kuin te turkitsette, että eduskunnalla ilman vuosisadalla, jolloin osa Suomenmaa ta valloituksen
12705: muuta on oikeus määrätä meidän lakiemme vwh- kautta yhdistettiin Venäjään, joka toimi sen peri-
12706: vistamisjär.iestys. Tätä ei sisällä ainakaan tämä aatteen mU'kaan, että Suomi on pieni maa, jonka
12707: senaatin ehdotus, jok'a pyrkii sovittelujen kautta yläpuolelle, on asetettava venäläinen voima. Mutta
12708: V enä.iäln välliaikaisen hallituksen kanssa pääse- sen periaatteen jatkuva sovelluttaminen osottau-
12709: mään täih.än. Täihän asti se ei ole onnistunut, tui käytännössä maihdottomaksi, lyhyesti sanoen
12710: mutta jos, niinkuin näyttää, Venäjällä valta tulee siitä syystä, että valloittaessaan Suomen venäläi-
12711: " liukuruaan yhä enemmän vasemmalle, johon mei- ste saivat huomata, että täällä asui kansa, joka ei
12712: dän vasemmistollamme näyttää olevan hyvin ollut heitä huonompi sivistyk!sessä, kultuurissa ja
12713: suuri luottamus, niin tulee olemaan toivottavaa, kansa.laiskunnossa. Ajatus suomalaisesta etuva-
12714: että me tämän saavutamme kenties aivan pian. rustusvaltiosta ei 18 :nnella vuosisadalla johtanut
12715: Ja jos tämän saavutamme, tulemme kaikki ole- mihinkään käytännöllisiin t1,1loksiin, mutta -se eli
12716: maan siihen tyytyväi<siä. kuitenkin suomalaisten sekä venäläisen valtioval-
12717: Venäläisten elinkeino-oikeudet. 289
12718:
12719:
12720: Jan edustaja.inkin, kuten Elisabetin ja Katarina Vasta sen jälkeen kun itämainen sota oli osot-
12721: II:n mielessä, joten käsitykseni mukaan joku aika tanut venäläisen itsevaltiusjärjestelmän heikkou-
12722: sitten täältä vuhujalava'lta esitetty ajatus Suo- den porvarillisen länsi-Europ.an rinnalla, voitiin
12723: men ja Venä:jän vä:lis.Vstä hyvistä liittolaisuus- ja Suomessakin astua ruskel kansan itsemääräämis-
12724: naapuruussuhteista ei suinkaan ole mikään oikeutta ko'hti. Valtiopäivät kokoontuivat, jää-
12725: uutuus, vaan ovat sitä julkijulistaneet jo enem- den edeLl·een säätyvaltiopäiviksi, mutta ne tulivat
12726: män kuin sata vuotta sitten venäläisen valtioval- määräaikaisiksi ja saivat myöskin asiain vireille-
12727: lan, jopa sen natsionalismin:kin edustajat. Sat- pano-oikeuden, aloteoikeuden, joskin rajoi~tussa
12728: tui sitten tuo merkkitapaus, kun venäläiset jou- muodossa. Mutta samaan a.ikaan kuin Suomen
12729: kot valtasiva·t Suomen vuonna 18·08, jolloin ensi- kansan itsemääräämisoikeus omista kohtaloistaan
12730: näkemältä näytti, että venäläinen voima oli pääs- aLkoi •kehittyä, asettui •poikki[molin sen tielle !Ve-
12731: syt voitolle pienessä Suomessa. Mu.tta tämä oli näläinen im'perialismi ja natsionalismi, joka mus-
12732: vain näennäistä. Aineellisilta voimiltaan heikom- tan yölinnun tavoin hyökkäsi .Suomen oikeuksien
12733: pina, mutta sivistyksellisessä suhteessa tasavertai- kimppuun. •Surullisen kuuluis81lla helmikuun ju-
12734: sina venäläisten kanssa. Suomen säädyt Porvoon listuskirjalla Venäjän hallitus tahtoi kumota Suo-
12735: valtiopäivillä tekivät sopimuksen Venäjän kanssa, men historiallisen oikeuden. Mutta 1905 oli se·
12736: jolloin Suomen valtio muodostui, kuten sitä voisi pakotettu uudelleen tunnustamaan tämän oikeu-
12737: sanoa, yhteis•kunnallisen välipuheen eli vapaan den. Ristiriita näytti kadottavan kärkensä, mut-
12738: suostunnan kautta. Porvoon valtioteon oikeudel- ta se osottautui harhaluuloksi. Venäläinen nat-
12739: lisena perustana on juuri se vapaa sopimus, jonka sionalismi ja imperia<lismi turvautuivat äärettö-
12740: Suomen valtiosäädyt tekivät Venäjän valtion pää- mään häikäilemättömää;n ja tendenssimäiseen tul-
12741: miehen kanssa, jolloin saavutettu tulos nähtävästi kintaan että sen jälkeen ·kun Venäjästä oli tullut
12742: tyydytti Suomen valtiosäätyjen enemmistöä, jos perustusla:i:llinen tai oikeammin sanoen puolit-
12743: kohta löytyi niitä:kin, joiden mielestä oli•si ollut tain pemstus.laillinen valtio, niin sitä mukaa oli
12744: kulettava paljon pitem.mälle, kerta kaikkiaan to- Suomi saatettava sisäisissä asioissaankin venäläi-
12745: teutettava ne pyrinnöt, joita sekä Suomen itsenäi- sen valtiovallan ja hallitussysteemin alaiseksi. Ja
12746: syysmiehet että vielä:pä Venäjän Elisabet ja Ka- niinpä saatiinkin nähdä •se !historiassa ennen kuu-
12747: tarina II:n olivat ainakin ajottain, joskaan ei' lumaton ilmiö, että toisen valtion, Venäjän lakia
12748: johdonmukaisesti •suosineet, mutta jotka pyrinnöt säätävät laitokset, alkoivat säätää lakeja toiselle
12749: nyt tulivat vain osittain toteutetuiksi. Sillä vaB>ta valtiolle eli Suomelle Suomen sisäisistäJkin asioistå.
12750: muodostunut Suomen valtio oli perustuslaillinen Tapaus, joka aiJ.uksi niin ihastutti venäläisiä nllit-
12751: monarkia suuriruhtinaineen ja valtiopäivineen, sionalisteja, että he puhkesivat kohtalokkaaseen
12752: lukuunottamatta diplomaattisia ja uHtomaisia suh- huutoon: ,Suomen loppu". Mutta !historian iva,
12753: teita, rauhaa, sotaa, edustusta ja liittoja, jotka se näyttää olevan tutkimaton. Siinä saavutU'k-
12754: jäivät Venäjän valtiovallalle. Porvoon valtioteon sessa, jossa nuo venäläiset natsionalistit näkivät
12755: huomattavin puoli lienee siinä, kun se osottaa, Suomen lopun, piilikin todellisuudessa ei Suomen
12756: ettei edes silloisen Europan raa'assa hälinässä, eikä myöskään Venäjän ka•nsan loppu, mutta kyllä
12757: jolloin pienien kansain olemassaolo oli erityisesti Nikolai viimeisen, Sto'lY[linin, Purischkevitsin ja
12758: uhattu, voitu oi'keurosistaan ja olemmassaolos- Rasputinin kuvitteleman Venä!jän lop;pu. Se lu-
12759: taan kiinnipitävää kansaa tuhota eikä orjaksi histui omaan mahdottomuuteensa ja sen mukana
12760: tehdä. Syystä tai toisesta, ehkä suureksi osaksi luhistui myös ~Suomen suuriruhtin·as, joka jo ai-
12761: sen vuoksi, kun Suomen suuriruhtinaana oli 19- koja sitten oli osottautunut sekä kykenemättö-
12762: vuosisadan a.lkupuoliskolla pitkän aika.a mies, Ni- mäksi että ha1luttomaksi valtaansa valtiosäännön
12763: kolai I:n, jqnka kerrotaan sanoneen, että tasaval- mukaan käyttämään.
12764: lan hän käsittää ja yksinvallan, mutta perustus- Nyt täissä tilanteessa, ·kun Suomen valtio-oi-
12765: laillinen hallitusmuoto on hänen mielestään käsit- keuden ja kansan omista kohtaloistaan itsemäärää-
12766: tämätöniä tyhmyyttä, johtui että Suomen valtiol- misoikeuden kehittymisen johdonmukainen seu-
12767: liuen elämä, lainsäädännöllinen työ oli kuin kuol- raus on että oikeus itse määrätä kohtalostaan kuu-
12768: leessa. k·ohdassa. Osaltaan täfu.än myös vaikutti luu Suomen kansalle, ei luulisi tässä maassa ole-
12769: että vallitseva tila tavallaan tyydytti etuoikeutet- van kuin yksi mielipide siitä asiasta. Sitä i'kä-
12770: tuja luokkia, turvasi heidän valtaansa. Niinollen vä:rttmän vaikutuksen tekee täihän perustuslaki-
12771: on Suo-men kansan itsemääräämisoikeus, sen sisäi- valiokunnan lausuntoon <liitetty vastalause, josta
12772: nen itsenäisyys, joka on Porvoon valtioteon ydin- huokuu mitä kevyumielisin, vieläpä mitä turmiol-
12773: ajrufuk:sena, jä:äm.yt vuosikymmeniksi toteutta- lisin ·ka,tsantokanta. Ettjä Suomen kansan itse- .
12774: matta. määräämi•soikeuden tärkeimmät ~perusteet, lainsää-
12775:
12776: Bl
12777: 240 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12778:
12779:
12780: dännöllinen alote- ja lakien vahvistamisoikeus Mielestäni herra professorin viittaus tuohon kapi-
12781: rv
12782: olisi !siirtynyt enäijäin vä:liaJika:iselle /haJllituk- naan osottaa hänen olevan arvelutta;vasti sen aja-
12783: selle, joka - sanottakoon s,ekin - on Venäjän tuksen elä:hyttämänä, että: pieni Suomi ja sen ylä-
12784: valtiovallan haltija., mutta josta erillään maamme puolella välkkyy venäläinen voima. Mutta sosia-
12785: valtiosäännön mukaan on ollut Suomen val·tio- lidemokraattisen •käsitykseni mukaam, jos ei Suo-
12786: valta. Suomen kansan itsemääräämisoikeus on men työväestöllä ja Suomen kansalla olisi muuta
12787: ollut julistettu ainakin periaatteessa. jo enemmän tukea ja turvaa oikeuksiensa ja sisäisen itsemää-
12788: kuin sata vuotta sitten, sen kieltäminen nyt het- räämisoikeutensa saavuttamiseksi kuin kapina,
12789: kellä, jolloin kysymys pienten kansojen itsemää- olisi asemamme aiva<n toivattomuuteen asti huono.
12790: räämisoikeudesta on kohonnut aivan polttopistee- Tappelusta, tapahi:ukoon se sitten isommassa tai
12791: seen, sen kieltäminen on samaa kuin kansallinen pienemmässä mittakaavassa, jää aina huono palk-
12792: itsemurha. ka, kun omat vaivat la;skee pois. Sivumennen sa-
12793: Ne perusteet, joilla hrat Estlander ja Ing- noen on se, joka tekee nykyäänkin sotaa käyvien
12794: man ovat yrittäneet käsitystään tässä asiassa tu- maiden imperialistit niin traagillisiksi olennoiksi,
12795: kea, ovat .io saaneet asianmukaisen vastauksen. on se hirveä itsensä uskottelu, kun he luulevat
12796: Sen •sijaan kiinnitän hiukan huomiota asian toi- kaikki kukistavalla, kaikki tuhoavalla voimalla
12797: seen ·puoleen, niihin näkökohtiin, joita on tullut taltuttavansa asian kylmän todel<lisuud·en, jakau-
12798: esiin venäläiseltä taholta. Siinä on silmiinpistä- tuen kahteen vastakkaiseen ryhmään, joista kum-
12799: vää ensinnä se, että sortovuosien aikana tuon sorto- painenkin koettaa väildvaltaisin keinoin :päästä
12800: politiikan ainoana ·perusteena oli, että sisäisissä maailmaa ohjaavain taloudellisten syiden her-
12801: a•sioissaan itsenäisen Huomen olemassaolo olisi mksi. Tämä mieletön yritys kuitenkin alunpi-
12802: muka vaarallinen Venäjän turvallisuudelle ja täen .on ~u,omiilttu epäonnistumaan. Vähitellen
12803: erittäinkin sen pääkaupungille. Tämän ajatuk- näyttää näiden imperialisti,sen ja porvarillisen
12804: sen mielettömyys on ilman muuta selvä. Mutta ryöstöpolitiikan kannattajiHe käyvän selväksi,
12805: jos tarkastetaan niitä mielipiteitä, jotka esiintyvät että kun he tästä kauheasta kamppailusta laskevat
12806: nykyään venäläisissä vapaamielisissä piireissä, omat vaivan.sa 11ois, niin heille jää perin huono
12807: niissäkin piireissä, jotka sanovat aina olleensa palkka. He tuntevat valta-asemansa horjuvan. Ja
12808: suosiollisia Suomea ja suomalaisia kohtaan. 11orvariston tykkien jyrinä, mitä se itse asiassa on
12809: Tässä suhteessa pyydän 'kosketella eräitä niitä muuta kuin porvarillisen järjestelmän kaamea,
12810: nä:kökQhtia, joita joku aika sitte Denj l·ehdessä on rnieltäjävkyttävä hautajaissoitto, jonka lomasta
12811: esittänyt professori E. Tarle nimenomaan maini- alkaa yhä selvempänä ja voimakkaampana •kuu-
12812: ten, että esittämiinsä nä:kökohtiin yhtyvät V enä- lua kansainvälisen köyhälistön, kansainvälisen so-
12813: jällä sangen monet, ja että ne näkökohdat eivät voi sialidemokratian sovittava ääni, käyden ennen :pit-
12814: jättää välinpitämättömiiksi niitä suomalaisia, joi- 1:ää niin voimakkaaksi, että ·se pa:kottaa tykkien
12815: den silmiin nuo rivit osuva•t. Osotukseksi että ne jyrinän vaikenemaan. Osat tulevat vaihtumaan:
12816: eivät ole jättäneet ainakaan minua väiliupitämät- porvaristo on sodan sytyttänyt, rauhan tulee sol-
12817: tömäksi, haluan niitä hiukan kosketella ilman vä- miamaan sosialidemokraatit. Ja se takaa, että
12818: hintäkään kiukkua. tai •kiihkoa, paremminkin stpa- pienten, oikeuksistaan kiinni pitäväin kansain it-
12819: laisella tyyneydellä. senäisyyspyrkimy•s tulee saamaan täyden tunnus-
12820: Tuo herra professori kirjoittaa muiden muassa: tuksen. Se kyllä epäilemättä tulee olemaan kar-
12821: ,loogillisesti voi Suomi päästä itsenäiseksi valta- vas pala ryöstö- ja riistohaluiselle, veres·tä juo1Ju-
12822: kunnaksi ainoastaan ·kahdeUa keinolla: 1) aseelli- neelle porvaristolle. Mutta edelleen kosketellak-
12823: sella. ja voitokkaailla. kapillallla Venäjää vastaan ja seni 11rofessori Tarlen mielipidettä, kiintyy siinä
12824: 2) siten, että se saa Venäjältä siihen valJaaehtoi- huomio aj&tukseen, onko mahdoHista hankkia V e-
12825: sen suostumuks-en" mainiten edelleen, että kolmi- näjän ha.Uitusvallalta tunnustus Suomen suvereni-
12826: miljoonaisen kansan kapina sataaseitsemääkym- suudelle, itsenäisyydelle, tai jollekin, joka on san-
12827: mentä miljoonaa vastaan, jotka asuvat rikkaassa gen lähellä suverenisuutta? Tähän kuuluu herra
12828: jättiläismantereessa, on sulaa hulluutta. Myön- professorin vastaus: ,kun otetaan selvää il-
12829: nän kernaasti, että asianlaita on aivan niin. Mut- miöi,stä ja elämän kulusta Venäjällä, niin ei se ole
12830: ta sietää myös ajatella, eikö väkivalta ja pakko- ajateltavissa." Vieläpä herra professori kysyy:
12831: toimenpiteet vastakkaiselta lJUOleliJa, sadans~it ,olisi<ko jotain muuta., olisiko kenties V-enäjän vä-
12832: semänkymmenen miljoonan ·puolelta kolmea mil- · liaikaisen hallituksen tai myöhemmin Venäjän pe-
12833: joonaa vastaan ole jotain vielä huonompaa kuin rustavan kansalliskokouksen otettava huomioon
12834: hulluutta. Millä nimellä sitä oi'keastaan voisi kiihkeät tyydyttä;mättömät kansan kaipaukset, ko-
12835: kutsua, sen jätän jokaisen itsensä mietittäväksi. konaisen kansa.n, vaikka pienenki,n, mutta koko-
12836: Venäläisten elinkeino-oikeudet. 241
12837: --------- ------~-------
12838:
12839:
12840:
12841:
12842: naan ;vhden aatteen tä;yitämän, atteen, joka on turvallisuuden .ta!ki!li ole ensinkään tarpeellista.
12843: syntynyt käskevistä elinehdoista, sellaisen kan- Ilman muuta on Si3lvää, että sosialidemokraat-
12844: san i:kävällä ja sielunjännityksellä muodostamat tisen kansanvallan mukaan toisen kansan rpysyttä-
12845: kaipauksen tuJllteet?" Se varmuus, jolla herra 'pro- minen toisen kansan holhouksen alaisuudessa on
12846: fessori vastaa kysymylmeensä, että ,asia ei ole suoranainen mielettömyys. Ja se mitä Suomen
12847: näin", osottaa, että herran tuntemus Suomen kan- kansan -laajat kerrokset tällä hetkellä vaativat, on
12848: san sielunelämästä, sen tunteista, toiveis-ta ja lyhyesti vain sitä, mikä aikakauden valistuneen
12849: tarpeista on hyvin kysymyksen alainen. Kansan kaisantokannan mukaan siveellisessä, oikeudelli-
12850: syvien rivien miehenä voin lausua, että ajatus sessa ja taloudellisessa suhteessa tunnustetaan
12851: Suomen kansan itsenäisyydestä täys[n oikeutet- kuuluvan jokaiselle itsetietoiselle kansalle. Pidän
12852: tuna jäsenenä sosialidemokraattisessa kansain vel- hyvin mahdollisena, ·että Suomen kansan rplatoo-
12853: jeysliitossa on va.r·srn elävä kansan 'keskuudessa, nisen vapa;uden ja todellisen itsemääräämisoikeu-
12854: ei minkään keinotekoisen kiihoituksen tuotteena, den puolesta, ennenkuin ne on täysin saavutettu
12855: vaan suorastaan käskevistä elinehdoista synty- .ia turvattu, täydy.tään vielä käydä pitkä;llistä tais-
12856: neenä. Tämä sitäkin suuremmalla syyHä, koska telua. Mutta siihen Suomen työläis·et ovat tottu-
12857: kotimainen hallitusvalta maa,ssamme aivan nyky- neet. Kuinka karua luontoa vastaan on se tais-
12858: hetkeen asti on ollut kansan laajain kerrosten itse- tellut jos jonkin nimistä ja kielistä virkavaltaa ja
12859: tietoiselle kehitykselle vihamielinen, vieläpä, pie- sekä koti- että ulkomaalaisia taloudellisia riistäjiä
12860: niä poikkeuksia lukuunottamatta, vieraskielinen- vastaan. Mutta mikään ei ole voinut työväen
12861: kin. Vuosisatojen katkera ·kok-emus on suoras- edistyskulkua pysäyttää. Tämän näyttää porva.-
12862: taan kansan vereen painanut epäluulon vierasta ristokin niin Suomessa kuin V enäjälläkin tajun-
12863: hallitusvaltaa kohtaan ja tätä on yhä lisän- neen, ja huomatessaan itsensä voimattom&ksi työ-
12864: nyt se kylmäkiskoisuus, jolla Venäjän väliaikai- väenliikkeen ja 'kansanvallan voittokulkua pysäyt-
12865: nen hallitus on suhtautunut .tuohon varsin vaati- tämään, tahtovat he takerruttaa edistyksen vähä-
12866: mattomaan esitykseen senaatin toimivallan laa- pätöisten pikkuparannusten, pelkän reformipoli-
12867: jentamisesta. ·Enkä 1luule erehtyväni, kun sanon, tiikan tielle, jotta ·horjahdettaisiin pois siltä suu-
12868: että Suomen kansa on saanut jo aivan riittämiin relta sosiaJi.demdkraattiseen päämäärään johta-
12869: asti kokea, miten merkityksetön on pelkkä teo- valta tieltä. Muilta tämä ei tule onnistumaan,
12870: reettinen ja ·platoonineil rperustuslaillisuus ja itse- sillä kaikkien ma-hdollisuuksien mukaan ha-rjoit-
12871: näisyys. Se 'haluaa jo osoittaa, että se osaa ilman tamalla tuot& reformi- eli uudistuspolitiikkaa sitä
12872: vierasta holhousta hoitaa omat asiansa. Tähän mukwa kuin se työväen taisteluvoimaa ja elintasoa
12873: kenties venäläiset professorit tulevat va.staamaan: kasvattaa, emme heitä lopullista sosialidemokraat-
12874: ,Niin kyllä, mutta on olema;ssa Pietari ja Pietari tista päämäärää tienoheen, vaan johdonmukaisesti
12875: ei salli". Pääkaupun~in turvalEsuus vaatii muka 1~kkaa:n;atta pyrimme 1mnsan lopulliseen, täydel-
12876: Suomen sisäisten asiainkin, lainsäädännöllisten liseen Itsemääräämisoikeuteen. Tämän teemme
12877: aiotteiden teko-oikeuden ja lakien vahvistamisoi- sitäkin suuremmwlla syyllä, koska vasta silloin
12878: keuden säilyttämi·stä Venäjän väliaikaisen halli- kun Suomen kansan itsemääräämisoikeus on täy~
12879: tuksen käsissä, vaikka näin kaukaa katsoen luu- delleen toteutettu, voiva.t nyt suoritet.tavan uudis-
12880: lisi, että siellä yllin kyllin on työtä omien asiain tustyön saavutukset ja hedelmät olla täysin tur-
12881: hoitamisessa. Mutta on hyvin tavallista, että kat- vatut.
12882: kera kokemus vasta saattaa vallanpitäjät järkiinflä. Kannatan tämän Venäjän ·kansalaisten elin~
12883: Niinpä Ruotsinkin valtiomiehille va.sta sen jäl- keino-·oikeuden 'harjoittamista Suomessa koskevan
12884: keen, kuin olivat Suomen kadottaneet, selvisi, että lakiehdotuksen hyväksymistä.
12885: Ruotsin suurimpana onnettomuutena oli ollut se,
12886: kun se yritti pitää •Suomea vallassaan. Heille Ed. E s t l a n d e r: J a,g har önskat uttala ett
12887: selvisi, että Suomen oleminen Ruotsin vallan alai- erkännande af den ridderlighet hvarmed hr
12888: sena sen turvallisuuden takia. sen rpäänalaisena, Gadolin - likasom hr Frey, som' emellertid icke
12889: oli vain 'heilie suurta surua ja murhetta tuottanut inlåtit sig JP'å någon polemik - UJppträdt mot
12890: suurruotsalainen harrhaluulo, ja luulenpa, että jos sina .politiska motståndare och juridiska veder-
12891: Venä.iälläkin herrat Miljukov, Tarle ja heidän sakare. Hvad innehå:llet af hr Gadolins andra-
12892: hen~enheimolaisensa vain jaksavat vapautua im- gande beträf.far, förefaUer det mig 1som om han
12893: perialistisen a~jatustavan orjuudesta, niin heille företrädesvis skulle hafva sysselsatt si•g med hän-
12894: selviä.ä, että Suomen kansan pi.täminen imperia- delser och möjlilg1heter, som ännu ioke inträffat.
12895: listisen aatteen elähyttämän Venäjän porvariston J ag hade i det andragande, mot :hvilket han pole-
12896: h ol'110uksrn alaisuudessa ei V enäjäm valtakunnan miserar, undvikit att utta1a mig dävom, mer än
12897: Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12898:
12899:
12900: absolut nödvänd~gt var. Om sådana händelser, peetonta ·pitemmältä puhua, koska arYelimme, että
12901: som hr Gadolin föruts.atte, skulle inträ'ffa, sa lakiehd·otus siinä kohden on selvä. Mikäli on ky-
12902: blir det väl tids no:g d·å att fatta <position. J ag symys Venäjän kansalaisista, olkoot ne sitten var-
12903: vill enda.st uttala, att ja.g tror att måhända under sinaisia venäläisiä, juutalaisia taikka muita, he
12904: sådana -förhållanden skillnaden mellan hr Gado- tietenkin tulevat tämän oikeuden saamaan. Mi-
12905: lins ooh min wppfattning icke komme att blifva nusta tuntuu siltä, että jos tahdottaisiin tässä
12906: så stor som den nu är. kohden jota'kin'1poikkeusta tehdä juutalaisiin näih-
12907: den, siitä olisi nimenomaan la'kiin tehtävä •po:Vk-
12908: Ed. ·S t å h l b e r g: Sellaisissa wsioissa kuin se, keussäännös. ·.Jos kumminkin tuntuisi siltä, että
12909: jota ·keskustelu tänään on miltei yksinomaan kos- asiassa voisi olla vast'·edes väärän - minun kan-
12910: kenut_ valvotaan käsittääkseni Suomen oikeutta naltani väärän -tulkitsemisen vaaraa., niin saat-
12911: ja etua 'Parhaiten, jos eduskunta esiintyy teossa taisihan suuri valiokunta harkita, olisiko syytä
12912: niin yhtenäisesti .ia ehyesti kuin suinkin, heikon- ottaa lakiehdotukseen ne sanat, joita ed. Kuusi-
12913: tamatta tätä eheyttä erimielisyyksiä enemmän nen siihen on ehdottanut, sanat ,kansallisuuteen
12914: kui11, tanpeellista on esiintuomR~lla ja suurentele- .ia uskontunnustukseen 'katsomatta".
12915: malla. Keskinäisten riitojen rpenkaminen ja sisäl- Minä huolffiaan, että olen· saanut opuheenvunroll.
12916: listen vastustajain - yksityisten ja rpuolueit- talousvaliokunnan arvoisan :pu:heenjohtajan 'edellä.
12917: ten - arvosteleminen soveltunee parem:n1in toi- En tiedä, lieneekö hän vieläJkään pyytänyt sitä.
12918: set:n tilaisuuteen. Pääasia on mielestäni, että Minun tarkoitukseni oli rpyytää puheenvuoroa pe-
12919: eduskunta rpääsisi ma1hdollisimman yksimieliseen rästä/päin, mutta sattumatta olen joutunut edelle.
12920: päätöikseen asioista, huolimatta niistä eri käsitys-
12921: bnnoista, joista liilhtien siihen voidaan yJhtyä. En Ed. A l k i o: Kun minäkin kuulun niihin,
12922: sentähden rpuolestani tahdo jatkaa nyt käytyä jotka ovat allekirjoittaneet vastalauseen siihen
12923: ktn'keacm}linut.ta, suurvaUiollista väittelyä, en perustuslakivaliokunnan lausuntoon, joka on lii-
12924: edes yritä. häiritsemään sitä vilpitöntä ihailua, tetty tälhän mietintöön, katson velvollisuudekseni
12925: jonkru 'hra Kuusinen nyt on esiintuonut hra Ga- sen keskustelun johdosta, joka täällä on tästä lau-
12926: do:linin edistysmielisyy;destä. Viittaan vain sii- sunnosta ja siihen liitetystä vasta.lauseesta tapah-
12927: hen perustuslakivaliokunnan vähemmistön lau- tunut, lausua asiassa hieman laajemman iperus-
12928: sunto.cm, joka on 1painettuna talousvaliokunnan telun.
12929: mietinnössä ja, jonka kannalla omasta '[luolestani Se keskustelu, joka täällä on tänä;än twpahtun.ut
12930: olen, rpitäen sitä edelleen täysin verustuslainmu- suurvaltiollisessa kysymyksessämme, on ollut
12931: kaisena eikä valiokunnassa, enemmän kuin edus- omiansa valaisemaan sitä surullista asiantilaa,
12932: kunnassalkaan, väärälksi osotettuna. Niitä vaaroja, joka maa8samme Y'hä edelleen vallitsee, kun on
12933: joita yhdisty•s VenäJjän kanssa on tuottanut ja kysymys siitä, millä tavalla hetken va:Itiolliseen
12934: epäilemättä vastakin tu}ee tuottamaan, ei to:rjuta situationiin suhtaudutaan. Me olem.me ·kaikilla
12935: suurilla sanoilla, .ioita ei teossa toteuteta, kaik- valtiotpäivillä, jotka ovat nykyisen eduskunnan
12936: kein vähimmin niin ristiriitaisiin perusteluihin olemassaolon aikana olleet olemass•a, ·saaneet suo-
12937: no.iautuvilla sanoilla 'kuin rperustuslakivaliokun- rittaa tämän keskustelun, ennen •hieman toisellai-
12938: nan e.n.emmistön lausunnossa. Lausun vain sen si·ssa oloissa kuin mitä nyt on. Näitä koes'kusteluja
12939: toivomuksen,. että suuri valiokunta ehdottaisi ja on aina omituisella tavalla leimannut se, sanon
12940: eduskunta 'Päättäisi, ilman kierteleviä, asiaa epä- uudestaan, surullinen tosiasia, että eri [luolilla
12941: määräiseen tulevaisuuteen viivyttäviä peruste- tahdotaan löytäJä toisten mieliopiteissä aivan toi-
12942: luita, läihettää esityksen nojalla 1pää.tetyn lain nen ajatus kuin mitä näihin mielipiteisiin asian-
12943: väliaikaisen hallituksen vahvistettavaksi. omaiset itse ovat talhtoneet sisällyttää. Kun ym-
12944: märtääkseni 1perustuslakiva.liokunnan lausunnon
12945: Ed. H e 1 e n i u s - 18 'e 11 p ä l ä: Pyy·sin !l}u'heen- kautta tässä asia;ssa on tahdottu vain ilmilausua
12946: vuoroa täällä te~hdyn lkysymyiksen johdosta, onko se tosiasia, •että V enä.iän väliaikaisella hallituk-
12947: talcmsvaliokunnassa ajateltu, että tämän lakieh- sella ei ole sellaista laiHista valtaa, johon Suomen
12948: dutuks.en nojalla myös·kin moo,sebeuuskoiset V e- eduskunta saattaisi suhtautua aivan •samalla ta-
12949: näj.® kansalaiset saisivat ~u:heenaolevan elinkei- valla va.kaantuneesti, jatkuvasti, kuin mitkä pe-
12950: non harjoittwmis-oikeuden. Asiasta on va1iokun- rustuslakien mukaan on kuulunut Venäjän mo-
12951: nassa Q<Uut vain sivum·ennen .1pwhetta., mutta useim- narkiaUe, sitä vastaan ei ole ymmärtääkseni "IDyös-
12952: mat meistä "Valiokunnan jäseBistä, sen mukaan kään perustuslakivaliokunnan vastalausujain mie-
12953: kuin, olen, monelta 'muulta iä.sen{lltä. kuullut, jäi- lrpide asettunut. Tässä vastalauseessa nimen()-
12954: vät så~'hen käisityks~n, että asiasta oli aivan tar- maan lausutaan, että hallitsijan valta on väliai-
12955: Venäläisten elinkeino-oikeudet. 243
12956:
12957:
12958: kaiseBti joutunut V enä1jän väliaikaiselle hallituk- sellaisessa suurvaltioHise.s-,:;a asiassa, josta nyt on
12959: selle, joka merkitsee sitä, että täällä myöskin on kysymys, julkisuuteen tulemaan. Minusta, jos
12960: väliai1kaisesti jär.iestettä:vä suhde siihen. Samassa sellais·een lausuntoon olisi ollut ryihdyttävä, olisi
12961: .-asta.lauseessa nimenomaan lausutaa;n myöskin, se pitänyt tarpaihtua asiwllisemmin, seikkaveräi-
12962: että tämä suhde on järjestettävä rSuomen ja V enä- semmin ja ·perusteellisemmin, ja lopuksi, siinä
12963: jän välillä ;Suomen eduskunnan kautta. Täällä olisi myös pitänyt selvään lausua ne tal'lkoitus-
12964: ed. Hultin siinä lausunnossa, jonka hän esitti, perät, joihin sen kautta !pyritään. Nyt tämä lau-
12965: lausui m. m. seuraavat sanat: ,Perustuslakivalio- sunto sellaisenaan on ristiriitainen omassa itses-
12966: kunnan mietintö ei tarkoita sen suvereenisen oikeu- ·saan. 'Siinä, niilllkuin tältä paikalta on tänä päi-
12967: den kieltämistä, joka V enäjäl·lä Suomen suhteen vänä ennen ilmoitettu, kaiken matkaa perustel-
12968: on, ei1kä ·sen suhteen muuttamista, joka näi.Uä val- laan sitä, että 'laillisia edellytyksiä niiden esitys-
12969: loilla on". Tämä mielestäni koko laajuudessaan ten ·käsittelemiselle eduskunnassa, joita Venäjän
12970: sisältää saman ajatuksen, joka käsittääJkseni si- väliaikaisen hallituksen hyväbyminä tälle edus-
12971: sältyy myöskin vastala.useeseen. Mutta toinen pe- kunnalle esitellään, ei ole O'lemassa: Mutta lo-
12972: rustusJa,kivaliokunnan lausunnon takana olevista pulta tullaan kuitenkin 1siiihen tulokseen, että
12973: edustajista, nimittäin ed. Kuusinen, tulkitsee riittäviä edellyty;ksiä on ol-emassa. Mutta riittä-
12974: asian senraa valla ta·valla: ,Va.aralliseen asemaan vät edellytytkset eivät ole lail>lisia edellytyksiä.
12975: jäisi !Suomen tulevai.suus, jos se jäisi riilppumaan Kun varustuslakivaliokunta lausuu tämän sellai-
12976: Venäjän vallasta". Ja edelleen hän lausuu: ,Vas- sen ;perustelun pohjalla, mikä tähän kirjelmään
12977: talauseena yritetään rpitää yllä riiiPIPtlVaisuutta sisältyy, on se minun mielestäni lausunto, jota
12978: Venäjästä". Ellen minä väärin käsitä, on siis va- edusmies ei ole oikeutettu sellaisenaan vastuul-_
12979: lio'lmnnan mietinnön takana ·olevain eri henkilöi- leen ottamaan. .Sitä vastoin se vastalause, jonka
12980: den käsitysten välillä huomattavasti suUTi risti- alle olen kirjoittanut, .sisältää, niinkuin ä.sken mai-
12981: riita. Muuten ed. Kuusisen lausunnosta saattoi nitsin, Suomen kansalle ja j01kaiselle edustajalle
12982: saada sen käsitY'ksen, että rperustuslakivaliokun- täyden vapauden vastaisuudessa, kun tulee järjes-
12983: nan lausuntoon sisällytetään myöskin ajatus Suo- tettäiväksi laillilsesti ;Suomen ja Venäjän vastaiset
12984: men l-apullis•esta erottamisesta V enäjäJStä. Kun välisuhteet, se sisäiltää kaikki vapaudet ja oikeu-
12985: puolestani en ole käsittänyt, että tälle lausunnolle, det menettelemään parhaan ymmärtyksensii. mu-
12986: joka ;p·erustuslakivaliokunnasta annetaa.n vain toi- kaan. Mutta nykyisestä hetkestä rpäästäksemme
12987: sen valiokunnan rpyytämänä, annetaan niin :rat- se sisältää selvän ohjelman, joka ei IJalrota edus-
12988: kaisevan suuri valtiollinen merkitys, että se kat- kuntaa etsimään ·kiertoteitä, joiden kiertoteiden
12989: sottaisiin ensimäiseksi va,ltioteoksi, joHa Suo- kautta tullaan kumminkin lottm1ta samaan tulok-
12990: men ·eduskunnan puolelta ryhdytääm ra.tkaise- seen, johon tämän vastalauseen kautta on suoraa
12991: maan kysymystä siitä, mille kannalle eduskunta tietä tar<koitettu IPY·rkiä.
12992: tulee asettumaan niid-en tekojen järjestelmässä,
12993: joiden kautta Suomen tul~waisuus Venäjän suh- Ed. Niukka n en: Pyydän lyhyesti mainita,
12994: teen larpullisesti tullaan määrittelemään. En että yhdyn ed. Freyn ja Kuusisen esittämiin lau-
12995: myöskään saata käsittää, että ed. Kuusisenharr suntoihin siinä kohden mikäli ne lmskevat entisen
12996: r~.iatus sellaisena minkälaisena hän sen sisällytti Suomen suuriruMinaan vallan siirtymistä Venä-
12997: lausuntoonsa, sisältyy todellisuud·es&,a perustus- jän väliaikaiselle !hallitukselle ja myöskin Suo-
12998: lakivaliokunnankaan ·lausuntoon. .Tos täällä nou- men oikeud-ellis•en as·eman lujittamista vastai-
12999: sisi kysymys siitä, millä tavalla Suomen asema suutta var.ten.
13000: Venäjään vastaisimdessa on järjestettävä, siinä
13001: o:uhteessa on: myöskin perustuslakivaliokunnan
13002: mietinnön vastalauseen allekirjoittajain kädet Ed. H u 1 t i n: Ed. Alkio näkyy ·väärin käsit-
13003: täysin vrupaat. Kun sel'lainen kysymys va•sta tu- tävän lausuniloni että ,me.rustuslakivaliokunnan
13004: lre esiin, silloin, minä olen vakuutettu siitä, että ehdotus suinkaan ei tavkoita sen suvereeni·sen
13005: kysymystä otetaan ;pohdittavaksi aivan toisella otkeuden kieltämistä, mikä V enä;jän väliaikaisella
13006: tavalla kuin millä tavalla sitä nyt on rperustus- hallituksella Venäjän valtakunnan hallituksena on
13007: lakivaliokunnan lausunnossa .perusteLtu. Va'lio- Suomeen nähden". Suv·ereniteetilla minä tietysti
13008: kunnassa olen ollut sitä mieltä, •että si<llä ajatuk- tarkoitin samaa, mitä valiokunta sanoo 8 :nnella
13009: sella, joka \J)erustuslakivaliokunnan lausuntoon sivulla: ,Ja niinpä ulkopoliittisissa asioissa Suo-
13010: sisältyy, sil'lä a.ia.t.u.ksella on olemassa puolensa. menkin osalta kuuluu valta edelleen Venäjän val-
13011: Mutta sil1lä tavalla .peru::;teltuna. ikuin verustus- tiovallalle, .siis tätä nykyä Venäjän väliaikaiseHe
13012: 1a1tivaliokunta on sen -esittänyt, se on ma.hdoton hallitukselle". Minä tein selvän erotuksen siihen
13013: 244 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
13014:
13015:
13016: valtiovaltaan nähden, mikä koskee Suomen sisäi- koon sanotuksi käsitykisenäni, että hra Alkio·ssa,
13017: siä asioita. kirjailija A'lkiossa on mielestäni tämän uuden
13018: eduskunnan aikana tapahtunut sangen ikävä ke-
13019: hitys, niin että hän on joutunut !kerrassaan näit-
13020: Ed. Peurakoski: !Sen kysymyksen joh- ten kaikkein vanhoillisimJPien porvarillisten joh-
13021: dosta, jonka edustaja Lille kohdisti t.alousvalio- dettavaksi. Alussa hä!n oli J)aljon reilumpi mies,
13022: kuntaan, nimittäin minkä ·kannan valiokunta. on aivan niinkuin olisi odottanutkin ISiltä verrattain
13023: ottanut tahi mille kannalle se on asettun~t J~U- hyvältä puukkojurukkarikirjaili.ialta, mikä hän oli
13024: talaisten oikeuksiin näihden, !pyydän saada. :dmmt- tähän uuteen edus1kuntaan tuUessaan, kuin mikä
13025: taa, että valiO/kunnassa tästä a•siasta ei ole mitää!l hän nyt on. En voi olla samassa yhteyd·essä nuo-
13026: päätöstä tehty. Valiokunta on hyväksyn~ halli- mauttamatta, että oikeastaan vanha tohtori Lille
13027: tuksen esityJksen ·sanamuodon semmmsenafl;n, minun miele!ltäni on myös väJhän liian !hyvä mies
13028: vaikka onkin tehnyt ·Si~h·en erinäisiä lisäy~siä, näitten jou'kOOoon !puolustamaan niitä, jotka tämän
13029: jotka eivät tätä kys:ymystä koske. Tämä ha~~.~t~k- vastalauseen ovat allekirjoittaneet. Minä luulen,
13030: sen esitys on yhtälpitävä sen eduskunnan paatok: että hra Lillekään ei :halua itselleen sitä kunniaa,
13031: sen kanssa, jonka eduskunta v~IOn:r;ta 1913. te~I · että joutuisi niihin, joi'sta Suomen historiankirjoi-
13032: aivan yksityiskohtia myöten, s1käh ku;m~~~~~ 1 tus tulee sanomaan, että ne miehet myöskin puo-
13033: siitä poiketen, että 1913 vuod·en valtwpaiVIlla lustivat Suomen oikeutta, mutta ainoastaan niin
13034: hyväksytyssä asetuksessa puhutaan VenäJän val- kauan kun se oli kaiffikien van!hoilEsim1pi·en luok-
13035: takunna·n ala:maisista, jotka eivät ole Suome~ ~an- kaeduille otollista.
13036: V:
13037: salaisia, ja tässä ·puhutaan enä~ä'n kansala;1s1sta.
13038: Kuten ed. Lille :huomautti, oh talousvaliokun- Keskustelu julistetaan opäättyneeksi.
13039: nan silloisilla valtiopäivillä laatimassa ehdotuk-
13040: sessa kyllä toinen pykäliä, joka koski rnoqseksen- Puhemies: Valti®äiväjär.iestyksen 57 §:n
13041: uskolaisia, mutta suuri valiokunta ehdotti sen mvik:aan 1ähetetään 'kysymys nyt itse asiasta pää-
13042: poistettava,ksi, !Perustellen ehdotust~an .seuraa- töstä tekemättä eduskunnan s n u reen valio-
13043: vasti: Koska ei näytä asianhaa.ram aiheutta- k unta a n.
13044: malta ottaa puheenaolevaan yleisesti laadittuun
13045: asetusehdotukseen erityisiä määräyksiä moosek-
13046: senuskolaisista, on suuri valiokunta katlson.ut Kun kello .io on ·puoli viisi .ia tänä päivänä vielä
13047: asianmukaise'ksi ehdottaa, että tämä ,pykäläJ pOis- on toinen istunto, niin ei seuraavaa asiaa enää
13048: tettaisiin. Asia jäi näinollen tulkinnan va,raa~ esitellä. Nyt täytyy istunto ]opettaa.
13049: ja sellaisena talotLsva1iokunta sen käsittääksem
13050: on nyt hyväksynyt.
13051: Seuraava istunto on tänään k :lo 1 i. p.
13052: Ed. K u u ISin en: Minä en ollut tilaisuudessa
13053: kuulemaan hra Alkion lausunnos·ta muuta kuin
13054: lap.-pulauseen. On mainittu, että thän olisi minun Täysi-istunto ipäättyy k :'lo 4,30 i. ·P·
13055: lausuntoani selittänyt täällä väärin, mutta en tar- Pöytäkirjan vakuudeksi:
13056: kemmin tiedä, missä suhteessa se on ta•pahtunut.
13057: Ta!hd:on tässä vain sen /huomauttaa. Samalla tul- Iivar Ahava.
13058: 23. Keskiviikkona 16 p. toukokuuta
13059: k:lo 7 1. p.
13060:
13061: Päiväjärjestys. aamusta ensi maanantaiaamuun', ed. Latvala
13062: €nsi ·perjantain istunnosta sekä lauvantaista, ed.
13063: Ilmoituksia: Sjöstedt-Jussila ensi perjantaiaamust,a ensi sun-
13064: nuntai-iltaan, ed. Saarikivi ensi perjantai-
13065: En i i mä i ne n 'käsi t te 1 y: aamusta ensi maanantaihin, ed. Niukkanen huo-
13066: mis-aamusta ensi maanantaihin, ed. Raade tä-
13067: , Siv. män kuun 18 ja 19 päiviksi ja ed. Pe:i:tsalo ellSi
13068: 1) Esitys laiksi, joka koskee Suomessa torstai-aamusta ensi maanantai-iltaan.
13069: a.suvain Venäjän kansalaisten kunnallisia ·oi-
13070: keuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
13071: A s i a k i r .i a t: Talousvaliokunnan mie-
13072: tintö n:o 2; hallituksen esitys n:o 2.
13073: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
13074: Kolmas käsittely: 1) '~Ehdotuksen laiksi Venäjän kansalaiste11 kun-
13075: nallisista oikeuksista
13076: 2) Ehdotus laiksi eräänlaisen omaisuuden
13077: käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheutta-
13078: missa poikkeuksellisissa oloissa . . . . . . . . . . 246 sisältävä hallituksen esitylksen n:o 2 jq.hdosta
13079: A s i a k J. r j a t: Suuren valiokunnan mie- valmi·stettu talousvaliokunnan mietintö n:o 2,
13080: tinnöt n:ot 1 ja 1 a; elintarveasiainvaliokun- .iok!ll eilispäivän täysi~istunnossa 'Pantiin pöy-
13081: nan mietintö n:o 1; hallituksen esitys n:o 3. dälle, esit18llään mainitun lainsäätämiskysyroyk-
13082: sen ensimäistä k ä. s i t te 1 y ä varten.
13083: Esitellään: Keskustela:
13084: 3) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni-
13085: telmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia var- Ed. Li ll e: J ag ville angående § 1 göra
13086: ten 1917 vuoden .valtiopäivillä ........... . samma anmärkning ifråga om den judiska be-
13087: folkningen, som jag gjorde, då frågan var före
13088: angående ryska medborgares rättigheter att idka
13089: r:äring. J ag kan vara ense om hr Kuusinens
13090: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. förslag, att efter ,Rysk medborgare" införa
13091: Ala-Kulju, Blomqvist, J)jloranta, Hälvä, Hänni- orden ,oafsett hans nationalitet och religion.
13092: nen-Valpas, Malmivaara, Saalasti, Saarinen. hvilken uppfyller de för kommunal rösträtt i
13093: Svinhufvud, Tokoi .ia K. H. Wiik. Finland gällande villkor", etc. Om detta uttryck
13094: intages i lagen, är det klart att därmed afses alla
13095: Rysslands nationalit.eter, a:f hvilken trosbekän-
13096: Ilmoitusasiat: nelse de ä·n må vara.
13097:
13098: Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityis- Ed. Helenius-Seppälä: Minä - sa-
13099: ten asiain vuoksi ed. Pohjola huomisaamusta ensi· malla tavoin kuin a,amupäivällä - tahtoisin
13100: maanantaiaamuun, ed. Lehtosaa.ri tästä illasta vas•tata tähän, että valiokunnassa epäilemättä
13101: ensi maanantaiaamuun, ed. K. H. Wiik tä:sb ovat useimmat jäsenet olleet sillä kannalla, että
13102: päivästä viikon ajaksi, ed. J uutilainen huomis- tämä laki on koskeva kaikkia Venäjän kam~a
13103: aamusta ensi maanantaihin, ed. Annala huomis- laisia, yhtä hyvin mooseksenuskolaisia kuin
13104: 246 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
13105:
13106:
13107: muita. J o.s selvennystä kaivataan, tehtäköön se vasta lakiehdotuksesta, jolla se hallitukselle an-
13108: suuressa valiokunnassa. taa sangen laajan vallan, jopa vallan sekaantua
13109: kansalaisten yksityisiin toimiin, lmtsoo hallitus
13110: Kteskustelu julistetaa.n pää;ttyneeksi. olevan syytä tehdä selvää, mitkä syyt ovat pa-
13111: kottaneet hallituksen antamaan tällaisen laki-
13112: P u lh e mies: V. J :n [>7 §:n muk·aan lä•hete- ehdotuksen ja miten hallitus aikoo tätä l·akie.h-
13113: tään kysymys [läätöstä itse asiassa tekemättä dotusta käyttää. Tähän on sitä enemmän syytä,
13114: eduskunnan suureen valio k u ·n ta a n. koska porvarillisten ryhmäin puolelta on ilmoi-
13115: tettu, että he eivät tahdo tätä lakiehdotusta hy-
13116: Asian ensimäinen käsittely julistetaan päät- väksyä, ennenkuin hallituksen puolelta on jolla-
13117: tyneeksi. kin tavalla ilmoitettu, miten hallitus tulee tätä
13118: lakiehdotusta käyttämää'll.
13119: ll) Ehdotuksen laiksi eräänlaisen omaisuuden käyt- Meidän maamme kuuluu nii'hin maihin, jotka
13120: tämisestä sodan aikana sekä sodan aiheuttamissa eivät itse tuota riittävästi leipäviljaa. Tie-
13121: poikkeuksellisissa oloissa dämmehän, että tuontimme ulkoa on ollut suun-
13122: sil'!ältävä hallituksen esitys n:o 3, jota on val- nilleen jokseenkin sama kuin se määrä viljaa,
13123: mistavaati käsitelty elintarveasiainvaliokunnan minkä me omassa maassa olemme :s.aaneet.
13124: mietinnössä n:o 1 sekä suuren valiokunnan mie- Meidän satomme nousee noin 380 miljoonaan
13125: tinnössä n:o 1 ja 1 a, esitellään k o l m a n teen kiloon vuosittain. Kun siitä otetaan pois sie-
13126: k ä s i t t e l y y n. meli, noin 60 miljoonaa kiloa, jää. 320 miljoo-'
13127: naa kiloa syötäväksi .•Ta jotakuinkin sama mää-
13128: Keskustelu:
13129: rä on yuosi.Uain täJhän maahan tuotu. Se tuo-
13130: Puhe m i e 's: tMitä tul.ee asian käs~ttelyjär tii•n ennen sotaa pääasiallise.sti lännestä päin,
13131: jestykseen, niin ensin sallitaan asiassa k'Bskus- joko suoraan Amerikasta ta.i Saksasta, mutta
13132: telu, joka tul-ee koskemaan koko asiaa. Kun se sodan jälkeen se on tuotu yksinomaan Venäjältä.
13133: on julistettu päättyneeksi, tehtänee 'Päätös suu- Ja aina tämän 'VUOd{!n alikuun tuonti Venäjältä
13134: ren valiokunnan mietinnön n:o 1 :n edellises,sä olikin siksi riittävä, että se vastasi jokseenkin
13135: ponnessa olevasta ehdotuksesta, joka on sama sitä määrää, mikä normaahs·ina aikoina ennen-
13136: kuin elintarveasia.invaliokunnan ehdottama kin oli Suomeen tuotu.
13137: ponsi, eli että esil'lä 'Oleva· lainsäätännisasia kä- Kun neuvottelukokouksessa 30 1päivänä huhti-·
13138: sitellään siinä järjestyksessä kuin V J :n 60 §:n kuuta 1·916 Suomen siUoisen hallituksen edus-
13139: 2 momentissa on säädetty. Kun tämän päätök- tajain ja Venäjän hallituksen väliUä sovittiin
13140: sen tekemiseen vaaditaan määräenemmistö, on niistä määristä, niitä Suomeen piti tuotaman,
13141: lip·puäänestys toimeenpantwva. Jos siinä äänes- nii'll täytettiin tämä sopimus Venäjän rpuolelta
13142: tyksessä päätetään julistaa asia kiireelliseksi, jotenkin tarkkaan 1 päivään tammikuuta asti.
13143: ääinlestetään samoin lippuääntestyksellä rraki·eh- Se tuontimäärä, mikä silloin sovittiin tuotavak.si,
13144: dotuks.en hyväksymisestä sellaisena kuin .se on oli 1 miljoona kiloa päivässä, ja se määrä
13145: toisessa käsittelyssä päätetty tai sen hylkäämi- kutakuinkin tuotiinkin tammikuun' 1 päivään
13146: sestä. Mutta jollei asiata julisteta kiireelli- asti. Mutta kun siitä alkaen katselemme tuo'll-
13147: seksi, äänestetään onko lakiehdotus jätettävä tinumeroita, niin näemme, että ne viikko vii-
13148: lepäämään vaalien yli vaiko hyljättävä. Jos kolta ovat pienentyneet. Niinpä tuotiin ensi-
13149: eduskunta. on· hyväksynyt asian kiireelliseksi malsenä kuukautena, tammikuussa, 8,500,000
13150: julistamisen .i.a S·en jälkeen itse lakiehdotuksen, kiloa pyörein luvuin, theimikuussa 3,500,000
13151: otetaan sitten ratkaistavaksi ehaotetussa toise:s,sa kiloa, maaliskuussa 1,900,000 kiloa, ·huhtikuussa
13152: ponnessa oleva kysymys tavasta, jolla lakiehdo- tuonti viiihän nousi, tehden 3,500,000 kiloa, mutta
13153: tus on vah'VisteUava ja voimaan saatettava. toukokuussa alkupuoliskolla se laski niin että
13154: Jollei asiaa ole julistettu ikiireelHsek.si, tahi jos tuotiin vain vähän yli 300,000 kiloa. Kun
13155: lakiehdotus hylätään, lienee viimeksimainittu tänä aikana, 135 päivänä, olisi pitänyt telb.·dyn
13156: ponsi ehdotuksineen katsottava rauenneeksi? suunnitelman mukaan tuoda 135,000,000 kiloa
13157: tuotiin vain 18,000,000 kiloa. Kun tänä sa-
13158: Tällainen käsittelytapa hyväksytään. mana aikana kulutusta ei oltu mill~än tavoin
13159: Keskustelu: säännöstelty, kun päinvastoin hallituksen hin-
13160: tapolitii1cka vei siihen että syömäviljaa tar-
13161: Senaattori W u o l i j o k i: Ennenkuin edus- peettomasti tuhlattiin - olihan rajahinta kau-
13162: kunta ryhtyy lopullisesti päättämään esilläo1e- roilla 70 penniä ja ruukiina 38 pen'lliä kilolta,
13163: _Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 247
13164:
13165:
13166: josta oli seurauksena dtä rukiita syötettiin he- massa, valtion käytettäväksi, jotta se voit.aisiin
13167: vosille ja säästettiin kauroja - niin selvä on jakaa tasaisesti väestön kesken.
13168: että me tällä kertaa emme ole missään kadeh-
13169: dittavassa asemassa. Kun huhtikuun 1 !päivä- Hallitus s~mvuoksi määrää, että kaikki kesä-
13170: nä kerätyn tilaston mukaan laskettiin. kuinka kuun 10 päivänä 1917 k:lo 5 aamulla maassa
13171: oleva jauhamaton ruis, vehnä ja ohra kaikki
13172: paljon on kutakin asukasta kohti leipäviljaa
13173: jauhot,, ryynit ja kova .leipä, joiden valr'nist~mi
13174: käytettäväksi, .ios h ulutuskausi l.askettaisiin
13175: syyskuun 1 päivään, niin saatiin silloin otta- ~een on käytetty näitä viljalajeja, sekä niin-
13176: rkä~~ kai~ki kauraryynit, samoinkuin myös
13177: m~lla huomioon ruis, ohra ja vehnä, 230 rgr~mmaa ma.Imtun a,Janko·hda'll jälkeen muiden kuin val-
13178: P.äivää kohti. Mutta nyt kun toukokuun 1 päivän
13179: tilaston mukaan on tehty tilasto, niin saadaan tion lukuun ma·ahan tulevat viljalähetykset ovat
13180: takavarikossa, sekä että jokaisen, jonka 'hallussa
13181: enää 1'67 grammaa asukasta ja tpäivää kohti. Jos
13182: on takavarikon alaisia viljavarastoja on tarkoin
13183: me katsomme nyt, missä tilanteessa tällä kertaa
13184: ilmurtettava, kuinka paljon hänellä' niitä taka-
13185: olemme, niin meillä on ruista 94,000,000 kiloa, varikon alkaessa on.
13186: vehnää 7,600,000 kiloa, ohraa 24,000,000 kiloa
13187: kaikkiaan maassa viljaa y.hteensä siis 126 000 000 Vil.iavaro:ien kulutus järjestetään aina syys-
13188: kiloa .. Jos siitä otetaan siemen pois, joka' on kuun 15 päivään asti siten, että ne ruokakunnat
13189: pyörmssä luvuissa 6•0,000,000 kiloa, niin jää joilla itsellään on riittävät varastot, saavat pi~
13190: 6·6,000,000 kiloa ja kun tämä jaetaan 3 lh mil- tää 'huo.stassaan niin paljon kuin heidän osal-
13191: joonan ihmisen kesken 1-20 päiväksi syyskuun 1 leen noudateHaviksi määrättyj.en perusteiden
13192: ·päivään, niin siitä tulee noin ISO grammaa mukaa'!l lasketaan tulevan. Näiitä ruokakuntia
13193: henkeä kohti. Jokainen tietää jo tuosta, että sanota.an omavaraistalouksik.si. Niille ruoka-
13194: se summa ei ole suuri. Se merkitsee todellakin ~~nniUe taas, .io~lla ei ole viljavarastoja, tahi
13195: jos. meillä ei ole toiveita saada Venäjältä, niin~ .JOiden varastot eivät riitä syyskuun 15 päivään
13196: kmn . täällä on sanottu ennen, nälän organisee- [ asti, annetaan jauho- tai leipäkortteja, jotka
13197: raam1sta. · oikeutt.avat kortin haltijan ostamaan määrätyn
13198: Mitä tulee nykyiseen tuo11tiin Venäjältä, niin annoksen jauhoja tai leirpää viikos1sa s.iitä vii-
13199: Sen-aatin puolesta oltiin neuvotteluissa Venäjän kosta alkaen, jolloin ruokakunnan omat varas-
13200: maanvil.ielysmi•nisterin kanssa ja silloin .sanottiin tot vahvistettujen perusteiden mukaan kats·o-
13201: tuonnin minimimääräksi, millä Suomen kansa ta,an loppuvan. Jos ruokakunta, jolla on riittä-
13202: nälkää näkemättä voi tulla toimeen 100 grammaa vät varastot, ei 'halua muodostua omavaraistalou-
13203: henkeä .ia ·päivää kohti ja laskettiin, että se oli-· deksi, annetaan sille leipäkortteja sen luovut-
13204: si tehnyt noin 500 venäläistä vaunua kuukau- taessa kaikki takava:rikon alaisen viljansa lu-
13205: dessa. Maanvil'jelyami•nisteri sanoi, että se k~mnottamatta 4 kiloa jauhoja ja leipää sekä 3
13206: koetetaan saada, mutta että ensimäisenä kuu- bloa ryynejä henkeä kohti.
13207: kautena ei ole toivoa, sil.lä Venäjän kuljetusvai- Taikavarikkoon panon jälkeen on 'puheen-
13208: heud.~t ovat niin suuret monestakin syystä, m. alaisten elintarpeiden myynti kokorra.an kiel-
13209: rn. sntä syystä, että toukoaika on juuri käsissä letty, ku'llnes niiden kauppa elintarvelautakun-
13210: ja maamiehet eivät silloin kuljettaneet viljaa ta.in toimesta tulee uudelleen järjestetyksi. Ai-
13211: asemille. Jos ensimäisenä kuukautena ei ollut noastaan pehmeää leipää, jota ei takavarikoida
13212: suuria toiveita, niin näyttää hyvin epäilyttävältä. saa leipurilta vapaasti ostaa ja ravintoloiss~
13213: tokko mainittuja rpyydettyjä määriä saadaan seu~ ruokavieraille antaa, siksi kunnes leipäkortit on
13214: raavinakaan kuukausina. ehditty jakaa. Leipäkorttien jako on ta.rkoi-
13215: Senvuoksi hallituksen tarkoitus on mitä lä- tettu tapahtuvaksi !kahden viikon kuluessa ja
13216: himmässii. tulevaisuudessa koettaa järjestää, päättyväksi kesäkuun 23 päivänä. Se11 jälkeen
13217: säännöstellä kulutusta, ja tässä on ajateltu sa- saa jauhoja, ryynejä ja leipää myydä ainoastaan
13218: maa keinoa, mitä -on hyvällä menestyksel.lä muut sille, joka ersittää jauho- tai leipäkortin, jolloin
13219: maat käyttäneet, ensiksi Saksa ja sitten Ruotsi: kortista irroitetaan myytyä jauho-, ryyni- tai
13220: takavarikoidaan määrättynä päivänä koko maan leipämäärää vastaavat liput. Samoin on ruoka-
13221: viljavarat. Tällä kertaa ajatellaan leipävilja- ·j vieraide'll raVIintoloissa ja muissa rnokarpaikoissa
13222: varat, vehnä, ruis .ia ohra. Kaura jäisi toistai- leipää saadakseen esitettävä leipäkortti.
13223: seksi takavarikoimatta. Jos minä suunn~tellusta Valtiolle luovutettavan viljan ottaa kunna.n
13224: msetuksesta luen muutamia kohtia, niin tästä elintarvelautakunta haltuunsa ja antaa sitä hy-
13225: selviää paraiten, millä ta:voin on ajateltu tällai- väksymilleen kauppaliikkeille niiden lunasta-
13226: nen järjestely panna toimeen. mira lippuja vastaan. Yksityinen on niiden käyt-
13227: ,Viljan kulutusjärjestelyn tarkoituksena on tämiseen nähden velvollinen noudattamaarn an-
13228: saarla kaikki se leipävilj.a, mikä maassa on ole- nettuja määräyksiä. Hänellä ei ole oikeutta
13229: 32
13230: 248 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
13231:
13232:
13233: käyttää nii>tä enempää kuin en laskettu välttä- lises.sa asemassa, että meillä on kesä ja meidän
13234: mättä tarvittavan elatuks.eksi hänelle itselleen maassrumme on kesällä hyvin suuria mahd:olli-
13235: ja niille, jotka kuuluvat 'hänen ruokakuntaamsa. suuks.ia tulla toimeen verrattain vahilläkin lei-
13236: Taistai·seksi on päiväannos jauhoja määrätty 150 päannoksilla. Maammehan on hyvin•k,alarikas ja
13237: grammaksi henkistä tai kevyttä ruumiillista kesällä ruvetaan koko aikaisin saamaan peru-
13238: työtä tekeville, 240 grammaksi raskasta ruumiil- noita ja vihanneksia, niin että jos leipäannos
13239: lista työtä tekeville, jos ruokakuntaan kuuluu täytyisikin 1supis·ta.a lomukesällä, niin ei nii!lkä-
13240: la·psia, ja 300 grammaksi ruokakunnille, joiden kuolemaa tarvitse tällä kerta·a pelätä. Mutta pal-
13241: kaikki jäsenet tekevät raskasta ruumiillista työtä jon tärkeämpi on tulevan kulutuskaud:en jär-
13242: ulkoilmassa. Omista viljavarastoistaan saa kukin jestäminen seuraavaan satoon asti. Näen nimit-
13243: pidättää siemeneksi 200 kiloa vehnää ja 180 kiloa täin tilanteen oleva•n sellaisen, että ei ole suuria
13244: ruista hehtaa.ria kohti."' toiveita tuontiin enemmän lännestä kuin idäs-
13245: Tämä asetus ei ole lopullisesti tarkistettu ei- täkään. ~iimeisten tilastojen mukaan, Rooman
13246: vätkä nämä luvut aivan lopullisesti hyväksytyt, kansainväliisen maanviljelystilastotoimiston ti-
13247: mutta toimen-piteen suunta käy tästä kuitenkin laston mukaan, on maailman viljavaroissa 26
13248: selville, sentakia olen sen tässä tahtonut lukea. miljoonan sentnerin vajaus. Se merkitsee, että
13249: Tällainen järjestelmä edellyttää hyvin ke'hit- noin 20 miljoonalta i'hmiseltä puuttu leil)ää tu-
13250: tyneitä yhteiskunnallisia oloja. Se on jokseen- levana vuonna, jos verrataan ed:ellisrin tilastoi-
13251: kin mO'llimutkainen, siinä tulee hyvin monia hin. Toisin sanoen: jollei sato tule erikoisen
13252: kaavakkeita täyttää ja on epäilyksenalaista suuri tänä vuonna, niin S'e merkitsee, että koko
13253: kuinika tällaisen järjestelmän toimeenpano on- maailma näkee tulevana >Vuonna nälkää. Se on
13254: nistuu. Vallankin on syytä epäillä, kun tiede-• yksi syy, joka panee ajatte'lemaan, että meillä
13255: tään, ettei se ole onnistunut ensi kerralla hyvin ei ole vallan suuria toiveita ensi vuonna saada
13256: Saksassa eikä Ruotsissakaan. Mutta kun tällai- vHjaa maahan.
13257: seen on uskallettu ryhtyä, niin on se trupahtunut Toinen syy on se, että sendälkeen kun Yhdys-
13258: siitä syystä, että meillä on jonkunverran enem- vallat ryhtyivät sotaan, niin sielläkin alkaa olla
13259: män edellytyksiä, kuin esim. Ruotsissa. 'Siellä viljan puute, sielläkin jo ruvetaan ajattelemaan
13260: se alotettiin jotenkin ylhäältä päin, sanoi,sinko leipäviljan säännöstelemistä joko korteilla tai
13261: byrokraattisen järjestelmän malliin, meillä se muulla tavalla.
13262: voidaan toteuttaa alhaalta päin. Meå1lä on eräs Jos katselemme itään päin, niin saman Roo-
13263: järjestö, joka minun mielestä•ni tekee ma.hdolli- man kansainvälisen tilaston mukaan Venäjän
13264: seksi tällaisen toimeenrpanon. Tämä järjestö on ma.anviljelyspinta-ala, jos otetaan lukuun 48
13265: vaalilautakunnat. Ne tuntevat hyvin ympäris- kuvernementtiä, jotka kuuluvat Venäjälle, osoit-
13266: tönsä ja niitten tehtäväksi on pääasiallisesti taa noin 20 prosentin vähennystä. Se lähentelee
13267: ajateltu tuo takavarikoiminen, joka järjestel- jo sitä määräR, että Venäjä ei paljon pysty vie-
13268: mässä on vaikein teht:tvä. Näille vaalil.auta- mään ulos viljaa, hyvinä vuosina kyllä, mutta
13269: kunnille koetetaan antaa apua •niin paljon kuin huonoina ei juuri sano.ttavasti. Ja sitäpaisti me-
13270: mahdollista, koetetaan organiseerata ylioppilas- •hän emme tiedä, millä tavoin olot Venäjällä ke-
13271: kunta ja koetetaan vedota erikoisesti sivistynei- hittyvät, tokko tuotanto voi pysyä yhtä suurena
13272: siin ja kiT.ioitustaitoisiin maalla, että he niin pa;l- kuin ennen. Minä kumminkin katson aseman
13273: ion kuin ma,hdollista auttaisivat vaalilauta- siksi, että meillä on verrattain vähän toiveita
13274: kuntia tätä järjestelmää toimeenpantaessa. Jos tulevana vuonna saada viljaa enemmän idästä
13275: on tuollainen järjestö jo olemassa, kuin meillä kuin lännestäkään, vaan että meidän pitää koet-
13276: vaalilautakun:nat, niin se minun mielestäni am- taa järjestää asiamme siten, että me tulemme
13277: ta\1' verrattain suuria takeita siitä, että systeemi . t ä s s ä m a a s s a o m i ll a m m e t o i m e e n.
13278: tulee onnistumaan. Ja vaikk·a se ei ensi kerralla Ni.inkui•n alussa mainitsin, ·niin 1eipä>Viljan
13279: onnistuisi, niin tämä 3 kuukautta on ikäänkuin tuontihan on tähän maa•han ollut jokseenkin
13280: koeaika, .i olla· a,i alla me opimme sen, niin että yhtä ~Suuri kuin sato omassa maasiSa tai siis puo-
13281: syksyllä voimme ehkä suuremmalla menestyk- let kulut11ksesta. Herää senvuoksi epäilys, voi-
13282: sellä saada sen käytäntöön j.a onkin tärkeämpää daanko ollenkaan järjestää niin, että oman maan
13283: saada se silloin syksyllä järjestetyksi kuin nyt viLialla voiJia.an tulla toimeen. Jos lasketaan
13284: kesäkautta varten. sato 380,000,000 kiloksi ja vähennämme siitä
13285: Tämä siis 'Bllsinn:ä tästä kulutuskaudesta, 60,000,000 jää 320,000,000. Jos jaamme sen asu-
13286: mutta vielä kriitillisempi on seuraava kulutus- kasta ja vuoden päiviä kohti, niin saamme noin
13287: kausi. Mehän olemme tällä kertaa siinä onnel- 260 grammaa asukasta kohti. Tuo määrä ei ole
13288: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 249
13289:
13290:
13291: suuri, mutta se ei ole ·niin toivottoman pienikään, hintapolit.iikasta, jota hallituksen on tarkoitus
13292: ettei voisi ajatella, että tällä voidaan, kun riit- noudattaa.
13293: tävästi säännöstellään, tulla juuri 1Joimeen, vallan- Useimmat tuottajat ovat sitä mielipidettä, että
13294: kin kun me muistamme, että Ruotsissa tullaan kaik'ki maksimilllinnat ovat ~pahasta ja että ti-
13295: toimeen jotakuinkin 200 grammalla ja Saksassa lanne 'Paranee heti, jos maksimihinnat ;poistetaan.
13296: on tultu toimeen 200 gmmmalla. Tosin kumpikin Minä luulen, että iSe on vallan väärä ajatuskanta.
13297: maa on edullisemmassa asemassa kuin Suomi. Ei maksimihintojen its,estään ·tarvitse oHa [lahoja,
13298: Saksassa nimittäin on .perunasato ainakin noin jos niitä hyvin käytetään. Ne ovat välttämättö-
13299: neljä kertaa - minulla ei ole luotettavaa Suo- miäkin. Ei mikään maa, ei Saksa, ei Ruotsi, eikä
13300: men tilastoa - niin suuri kuin Suomessa ja so- mikään muukaan maa ole tullut toimeen ilman
13301: keria sitäpaitsi tavattoman p.aljon enemmän, maksim~hintoja. NiiJlä on ensinnäkin silloin mer-
13302: meillähän sitä ei ole ollenkaan, siellä· sitä on run- kitystä, 'kun syntyy vaniikki. Kun jotakin tava-
13303: saasti. Samoin Ruotsi on monin kerroin edulli- raa on riittävästi ja sen hinta ip'aniikin syntyessä
13304: semmassa asemassa. Sitäpaitsi meidän kansamme pyrkii lwvin nousemaan, iSilloin asetetaan maksi-
13305: epäilemättä syö leipää paljon enemmän kuin Sak- mihinnat ja silloin ei tarvitse olla pelkoa tavaran
13306: san ja Ruotsin kansa, niin että tuo 260 grammaa loppumisesta. Mutta ma.ksimihinnat yksistään
13307: olisi ihan minimimäärä, jolla voisimme tulla toi- eivät voi mitään aikaansaada, ~vaan niitä 'Pitää
13308: meen. verrattain pian seurata pakko-otto tai ainakin
13309: Senvuoksi toinen puoli tässä laissa viittaakin uhka pak~o-otosta. Si'lloin vasta maksimihinnoilla
13310: siihen, että on koetettava tehdä voitavansa tä- on jotakin merkitystä. .Jos malkaimihinnat ovat
13311: män vuoden sadlon lisäämiseksi. Muissa maissa olemassa eikä ha:llituk!Sella oJe valtaa minkään-
13312: on hallitus ryhtynyt monenlaisiin toimenp,itei- laiseen ·pak~o-ottoon, silloin ne ovat tehottomat,
13313: siin s&don lisäämiseen. Saksassa on vallan s.uu- niitä kierretään ja ne eivät mer:kitse mitään. Mei-
13314: renmoisiin toimenpiteisiin ryhdytty apulantain dän ra.jahinnoistamme voi sanoa, että ne suureksi
13315: valmistamiseksi ja siellähän on juuri sodan ai-- osaksi ovat olleet aivan kelvottomasti hoidetut.
13316: lmna tehty aivan maailmaa mullistavia keksin- Niitten suurin vilihe on ollut se, että ne ovat olleet
13317: töjä a~pulantateollisuuden alalla. Ruotsissakin on suhteettomia. Sanotaan.: voin ja maidon hinta
13318: ha11itus uhrannut suuria summia maanviljelyksen ei ole o1lut oikeassa suhteessa toisiinsa. Yhteen
13319: hyväksi, m. m. 4,000,000 markkaa apulantojen aikaan on kannattanut laittaa voita ja maito on
13320: osiatmiseksi. rSe Vloi myydä maanvilj.elij.öille apu- silloin l®rpunut, toiseen aikaan on kanna.ttanut
13321: lautoja ma~kkinalhintoja halvemmalla. Me olem- myödä maitoa ja voi on ruvennut. loppumaan.
13322: me näitä muita maita siinä suhteessa pa.ljon epä- Samoin on ollut 1kaurojen ja ·rukiitten hintojen
13323: eduJljsemmassa asemas/Sa. Meillähän ei saada laita. Kun kaur.oille rpidetään korkeata hintaa ja
13324: oikea;staan mitään muita kuin vähän fosforiha,p- rukiille alhaista, niin ruis loppuu ja kaura jää,
13325: poisi'a alpulantoja. Kalirupulanli:loja me elillme saa j'ota ei suinkaa,n ole tarkoitettu. Siis lyhyesti sa-
13326: lainkaan. Typpiapulannoista voi niinikään sa- noen: rajahinnoista ei päästä, se on aivan ilmeistä.
13327: ~noa, ettei niitä ollenkaan saada. Ainoat siis. niistä ei minun käsittääkseni mikään hallitus
13328: mitä saadaan, ovat fosforihappoiset apulannat. tällaisissa oloissa voikaan väästä .
13329: .Ja ehkei olisi aivan mahdotonta trussä maassa Mitä sitten tulee niifhin 1hintoihinr, joita haUitus
13330: koettaa saada verrattain läheisessä tulevaisuu- aikoo soveHuttaa, niin minä ensinnäkin tahdon
13331: dessa fosfori'ha.ppo.isten apulantojen teollisum tehdä eron sen viljan välillä, joka nyt jo on ole-
13332: käyntiin. .Jos me Venäjältä saamme raaka-\os- mas·sa, ja sen viljan, joka tullaan .ensi sa-
13333: faatteja, joita siellä suuressa määräs,sä on, - dossa saamaan. Se vilja, joka nyt on varastossa,
13334: hallitUJs tulee ainakin tekemään kaiken voita- on vallan toisessa asemassa, sen tuotantokustan-
13335: vansa niitä sieltä saadakseen - , niin ei ole mah- nuksethan me tiedämme, tiedämme, mitä se on
13336: dotonta, että voisimme kotimaassa saada fosfori- suunnilleen tullut mru~samaan. Tuotan1Jokustan-
13337: happoisten apulantojen teollisuuden käyntiin. nukset viime vuonna eivät olleet k•ovin suuret ja
13338: Meillä siis tällaisia - sanoilsinko - pos.itii- sentakia sitä hinnoiteltaessa ei ole noudatettava
13339: visia keinoja on hallituksella sangen välhän koet- korkeita :hintoja, vaan verrattain alhaisia hintoja.
13340: taakseen lisätä maan tuotantoa. Mutta mi,nä ar- Vallan toisessa asemassa sitävastoin on se vilja.
13341: vaan. että maanviljeli:iät sanovat, että tuotanton j joka saadaan ensi syksynä. Siinä:hän ensinnäkin
13342: onkin tähän sa,akka koetettu vähentää järjettö- • tuotantokustannukset tulevat paljon nousemaan.
13343: mällä hintapolitiikalla ja senvuoksi ·odotetaan \ Mehän tiedämme, että kaikki raakatarpeet ovat
13344: tietoa ny!kyisen haUituksen 1hinm:oista ja tulen~ nousseet, rupulannat n~kin väihät, jotka ovat olleet
13345: täStsä esittämään muutamia suunhwiivoja siitii ' saatavissa, 4-5 1kertaisiksi. Työpalkat ovat nous-
13346: 250 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta..
13347:
13348:
13349: seet, siemen on kalliimpaa, ja monet muut seikat vuoroin kummankin val'ipaille. Muuten me emme
13350: .io ai'heutta.vat, että on tuntuvasti komtetta;va. hin- saa järjestetyksi tuotantoa ja !kulutusta täJssä
13351: toja. :Mutta vailkka näitäkään syitä ei olisi, on maassa siten että todellakin tulisimme omillamme
13352: kumminkin eräs syy, joka tekee välttämättömäksi toimeen. Olemme vielä siinä su<hteessa vaikea;ssa
13353: hintojen lwrottamisen, ja se on tuotannon kiihot- tilanteessa, että tulemme vasta, saruoi·sinko 11 het-
13354: taminen. SenvuO'ksi minun mielestäni on asetet- kellä järjestämään näitä asioita. Näemmehän
13355: tava ne hinnat, joilla ensi vuonna otetaan wakko- muissa maissa, ottaa'ksemme esimerkkiä Sak-
13356: otolla kaikki viljavara<stot talteen, verrattain kor- sasta ja Ruotsista, että ne ovat alusta alkaen osan-
13357: keiksi. Mielestäni hal'litu!ksella täytyy olla vielä neet its•e järjestää 'asiansa. Meillähän ei vl•e siihen
13358: ma·hdollisuuksia niissä paikoissa, missä on· köy- ollut täs.sä maassa mitään tilaisuutta. Ja sitten-
13359: hintä väestöä, voida myydä halvemmalla kuin kin ·kummassakin maassa uhkaa nälkäka;pinoita
13360: mitä vilja maksaa; se voi sillä tavalla auttaa .ia levottomuuksia. Luemmeharr jolka opäivä Ruot-
13361: maanviljelystä, että se maksaa maanviljelijöil1e sista seUaisia uutisia. Minulle ei ole yhtään outoa,
13362: vähän enemmän ja myö vähän halvemmalla ku- että tässäkin maassa nousee suuri tyytymättö-
13363: luttajille; ehkä voi myöS'kin te:hdä eron rikkaam- myys. Mutta olen vakuutettu että tällä tavalla
13364: man ja köyhän kuluttajan välillä. rusiamme jär.iestruminen on ainoa keino, mikä
13365: Mitä tulee muutamiin muihin artikkeleihin, niin meitä tässä ·tilanteessa auttaa. Ja tahdon vielä
13366: voi ja juusto ovat minusta se1laisia artilkkeleita, lisätä, että jos me tässä maassa emiiD·e ,pysty jär-
13367: joissa rajahintoja ei vallan paljon tarvita korot- jestämään asioitrumme niin että me todellakin. tu-
13368: taa - mahdalEsesti syksyllä jonkun verran, jos lemme omillamme toimeen, niin emme myöskään
13369: näemme, ettemme saa väkirehuja, ja jos ne tule- pääs·e siitä, että j•oku vieras muissakin meidän
13370: vat !paljon kalliimmiksi, jotta näiden tu'Otanto ei asi.oissam•me tulee määrääJmään..
13371: ehtyisi, on korotettava rajahintoja. Mutta .io'ka Lo!pu'ksi pyydän hallituksen •puolesta ilmoittaa,
13372: tapauksessa niiden rajahintoja on korotettava vä- että tämän lakiehdotuksen hyväksyminen on \hal-
13373: hemmän ·kuin maidon. Maito on •sellainen a·rtik- litukselle niin ·tärkeä, että jos eduskunta ei sitä
13374: keli, jonka hintaa on korotettava suhteellisesti hyväksy, niin hallitus ei katso V'oivansa hoitaa
13375: vähän enemmän, senvuoksi että maito saataisiin tämän maan asioita.
13376: tulemaan kulutuskeskuksiin 'kauempaa.kin. Jos
13377: maito jalostetaan juus·toksi tai voiksi, menee ni- Ed. B r a n d e r: Asian luonnossa on, että kä-
13378: mittäin suuri osa ihmisrruvintoa •hu~kaan joko siteltävänä olevaan laki·ehd:otukseen ,eräänlaisen
13379: herana tai kuorittuna maitona .ia silloin on kiihoi- omaisuuden käytöstä sodan ai'kana sekä sodan ai-
13380: tettava tuomaan maitoa tpitempienkin matkojen heuttamissa poikkeuk~s·ellisissa oloissa" on suhtau-
13381: päästä kulutuspaikoista. Senvuoksi on maidoNe duttu melkoisella ·epäilyksellä, varsinkin maa-
13382: ar.nettava korkeampi !hinta ,kuin mitä v-oi .ia juusto tal•oustuottajain taholta. Sen .kaikkein heikoimpia
13383: edeHyttää. puolia ei ole se, että se tietää tavattomien valtuuk-
13384: Mitä taas lihaan tulee, niin jQihtaa tämä sy•s- sien antamista hallitukselle, jonka kokoonpanoa
13385: teemi, että kailkki viljatavarat takavarikoidaan .ia eräitten viikkojen tai mahdollisesti kuukausien
13386: viljaa kielletään syöttämästä eläimil'le, siihen, perästä emme a.avista. Eri kansankerrdksien luot-
13387: että tietysti karjakantaa on vä!hennettävä; siitä tamusta nauttiva hallitus pystyy tietysti toisin
13388: emme ,pääse. .Siat ensimäiseksi, koska ne ovat laajoja.kin valtuuksia käyttämään kuin sellainen,
13389: vaaralli<sin ruO'kakiLpailija ihmiselle, ne syövät joka nojaa vain osaan kansaa. Heikointa ehdo-
13390: sitä mikä StUorasta.an rke1paa ~hmisravinn10ksi. Sen tuksessa on se yksipuolisuus, millä siinä suhtau-
13391: jälkeen nuori karja ja ly;psylehmät sääst·ettävä. dutaan maan pääel,inkeinoon. 'Tämä yks'ipuolisuus
13392: Tästä johtuu miel.estäni että lihan rajahintoja ei monine raskaine velvollisuuksineen voi helposti
13393: ole korotettava. Lihaa tul·ee verra·ttain .runsaas•ti kehittyä ei vain kohtuuttomuudeksi vaan mahdol-
13394: markkinoille korottamattakin eikä ole kiihotet- lisesti ilmeiseksi vääryydeksi. Mutta tilanne oo
13395: tava li!han tuotantoa, 'koska se taas puolestaan erityisen vakava. Elintarpeiden saantia uhkaa
13396: voisi aiheuttaa vi'l.ian syöttämi•stä eläimill'e. Olen monen muun monasti mainitun j.a viimeksi ha.l-
13397: varma, että minä tässä .io olen astunut kumman- lituksen edustajan ma.initseman tuontivaikeuden
13398: kin varpaille, sekä tuotta.,jain ·että kuluttajain. Hsruksi vaikeudet taholta·, .ionne yhtä vähän edus-
13399: Tiedän että •kummallakin ~puolen on 'minua vas- kunnan päätökset kuin viisaimmankaan hallitl]k-
13400: taan hyvin paljon tyytymättömyyttä. Ti·esin jo sen valtuudet ulottuvat. Ammoisista ajoista on
13401: tä:miin toimen ottac:ssani, että niin tulee käymään. Suomen maanviljelijä saanut oppia omistamaa.n
13402: Mutta asia on todella sillä tavalla, että j.os tätä sen käsityksen, että vaik'ka hänen oma neu,vok-
13403: tointa aikoo kunnolla hoi..taa, niin täytyy astua lmutensa, tarmonsa ja työnsä suurelta osalta mää-
13404: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 251
13405:
13406:
13407: räavät satojen tulokset ainakin pitemmän päälle, pUioli vuosisataa takruperin. Nämä ajatukset sekä
13408: hänen kuitenkin on oltava valmis alistumaan sii- mainitsemani havainnot ja tosiseikat muodostavat
13409: hen kohtaloon, että !tulee väliin- ja aikoina, joita väkisinkin oman taustansa elintarveasiain käsitte-
13410: hän ei etukäteen tiedä - , laskuvirheitä, jotka ai- lylle tässä eduskunnassa. Ellei ihmeitä tapahdu,
13411: heutuvat luonnonsuhteiden häntä voimakkaam- uhkaa ilm.einen puute ja suoranainen :hätä kan-
13412: mista, hänestä riippumattomista vaikeuksista. saamme ainrukin tuonnempanta, jollei jo osittain
13413: Sellainen ajankohta on nyt käsissä. M:oni maa- kesän alussa. Valitettavaa on, ·etteivät toimenpi-
13414: mies on kyllä muistanut, että lähinnä kuluneet teemme täällä ole nopea;mmin ·sujuueelt, että 'Olisi
13415: kasvikaudet ovat olleet suhteellisesti suotuisia. voitu .ia ennätetty enemmä;n yhteisvoimin tehdä
13416: Lämpöä ja kosteutta on, joskaan ei aina. täy.sin sen sadon ·hyväksi, jota odotamme tämän kevään
13417: r.iittävästi, ollut kuitenkin ilmasttollisiin oloihin tavallista vaikeammis,sa olosuhteissa tavahtuvista
13418: nähden siksikin vilja.lti, että ·suomalaisen maaperän kylvöistä. Kieltäimättä on ·pal'.i•on tullut laimin-
13419: moneen muuhun maahan verraten köyhä ruoka- lyödyksi. Näyttääipä me1kein siltä kuin olisi ~pal
13420: multa on tullut houkutelluksi a.ntamaa.n satojen jon kansalaisia, jotka eivät tajua, että nyt on tosi
13421: hyväksi suhteellisesti runsaat määrät kasviravin- edessä.
13422: toaineita. Näin ollen on ollut odotettavissa, että Tilanne sellainen, j.ota edellä olen yrittänyt ku-
13423: · hyvien tahi hyvänpuoleisten satojoen jälkeen voi vata, velvoittaa meitä erityisen vakavasti harkitse-
13424: nyt seurata keskinkertainen tahi pahimmassa. ta- maan, minkälaisen poäätö:ksen nyt teemme. Koit-
13425: pauksessa aivan heikkokin sato. Tähän huomioon iava aika on yhdessä kestettävä. Hätä ei tunne
13426: on sitä enemmän aihetta, kun vainiot ja varsinkin luokkarajoja. Hallitukselle, joka toivottavasti
13427: uutisviljelykset sekä erityisesti maassamme perin vastakin nauttii .kansan mahdollisimman laajojelll
13428: tärkeät suoviljelykset ovat jääneet joko hyvin vä- piirien kannatusta, on sen pyy'tämät valtuudet
13429: hille apulautamäärille tahi enimmäkseen aivan näissä oloissa annettava. Mutta sillä edellytyk-
13430: ilman niitä. Maanparannustyöt, kuten savetus, sellä, että se horjumatta ja tarmokkaasti panee toi-
13431: hielroitus, ruakamullan vruhvistus ovat arv·elutta- meen ei ainoastaan sen, mitä kyseessäoleva la.ki
13432: vasti vähentyneet, vaikeutuneet jopa tyyten kes~ edellyttää maanviljelyksen ja sen ha:rjottajain hy-
13433: keytyneet. Yleensä ovat varsinkin talvisin toimi- väksi ja tuotannon lisääntymisen turvaamiseksi,
13434: tettavai peltojen :kunnostamistoimet metsätöiden mutta ryhtyy mu~hinkin toimenpiteisiin, m. m .
13435: .ia rahtien, nykyisin niirt kutsuitujen ,yleisten töi- niitten ehkäisevien ja vaikeuttavien olosuhteiden
13436: dtn" sekä hev.os- ja mieskannan vähenemisen tahi torjumiseksi, joita jo on ilmennyt tai vieläkin il-
13437: maaialoudesta vieraantumis·en takia olleet taval- menee. (Hyvä!) Lain hyväksymisen ehdottomana
13438: lista paljokin vähemmät, liian monin pai'koin ko- edellytyksenä o,n myös se, että muut kansalais-
13439: konaan olemattormat. Kaikesta tästä huolimatta piirit yrmmärtämyksellä ja luottavalla myötätun-
13440: on koetettu rohkeudella kiinnittää ,kats•eet kevään nolla suhtautuvat maataloustuotta;jiin, näitten suo-
13441: ja kesän tuloon. Kevät on käsissä. Mutta ovatko rittaessa sitä isänmaallista asevelv:ollisuutta, mitä
13442: toiveemme toteutuneet? Se joka parin viime vii- tä!pän lain hyväksyminen ja toteuttaminen tietää,
13443: kon aikana on liikkunut maaseudulla ja silmäil- sekä puolestaan tekevät kaiken voitavansa, että
13444: lyt sananmukaisesti paljastuneita peltoja; tietää sisäinen rintamamme pysyy mahdoilisimman eh-
13445: näkemistään 'kertoa, kuinka surullisen kuvan pää- jänä ja yhtenäisenä. Näillä edellytyksillä, .kuul-
13446: leipäviljamme rukiin oraat nykyisin antava't. tuani myös hallituksen edustajan suunnitelmat
13447: Missä ne eivät ole kokonaan kevään tuuliin ja pak- lain yksityiskohtaiseen täytäntöönpanoon nähden
13448: kasiin kuolleet, värjöttävät ne näivettyneinä, me- sekä vielä ·erityisesti huomioonottaen, että 'On va-
13449: tallinruskeina,. pannen ahdistuksella aa vistamaan, littavana jo,ko alkavan anarkian, Vi1~lat.t.omuuden
13450: että vaikka sade ja. lämpö vielä voivat paljon: aut- jatkullilisen ja esilläolevan Iaatuisen pakkolain vå-
13451: taa, jonkunlainen kato ei ,enää ole vältettävissä. lillä, katson voivani äänestää lain hyväksymisen
13452: Kirsi on vasta maasta irtautumassa, järvet ovat pu6lesta. Sille kannalle :on yleensä asettunut myös
13453: vielä maan eteläosissakin jäässä, kauempana si- se eduskuntaryhmä, jota edustan.
13454: sämaassa kulkukantoisina. 1Kevättoukoj·en teko
13455: on nyt vasta alkamassa, kymmenen j.opa kaksi- Ed. A r a järvi: Suurel·la jännityksellä on
13456: kymmentä päivää myöhästyneenä, ja toisin seu- kautta koko maan seumttu tämän va<kavan asian
13457: duiu siemenellä, johon kylvä.iä itse ei VQi täysin käsittelyä eduskunnas•sa. Minä puolestani olen
13458: luottaa. Ja työvaikeudet tulevat tämän kaiken kuulunut niihin, jotka ovat koettaneet äänettö-
13459: kukkm;raksi. Tällainen on lyhyesti sanottuna ko- minä tarkkaan seurata keskustelujen menoa sekä.
13460: ruton kuva maatalouskeväästä vuonna 1917. Vä- ·silloin, kun hallituksen esitystä evästettiin atsian-
13461: kisinkin palautuu ahdistunut ajatus kevä.äs.een o:t:n.aiseen valiokuntaan, että myös sen :myöhäi•sem-
13462: 252 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
13463: -----~----
13464:
13465:
13466:
13467:
13468: missä vaiheissa. Merkillinen on se keskustelu ol- myöskin vastaisten työnsä tulosten olevan epä-
13469: lut, jota on pidetty ha,llituksen esityksen, valio- määräisen tulevaisuuden huoma.s,sa.
13470: kunnan mietinnön .ia suuren valiokunnan mietin- Kun minulla on tilanteesta samanluontoinen kä-
13471: nön johdosta ja niitten kaikkien ympärillä. Maa sitys, joka tois-elta puolen: näkyy olev<an maan
13472: ja karja, meren!kulku, elinkeinopolitiikka, sosia- haJ,lituksella ja toiselta puolen maataloustuotta-
13473: lipolitiikka, suurpolitiikka, kaikkine eri vivahduk- jilla, tulen minä ja, saatan'Pa sanoa, se eduskunta-
13474: sineen ovat olleet esillä tätä asiaa käsitel,täessä. ryhmä, johon minulla on kunnia kuulua, anta-
13475: Kukin tietysti on pidel,lyt kysymyiltä oman temrp- maan ääneni tämän lakiehdotuksen hyväksi sekä
13476: pemmenttinsa sekä ryhmänsä mielitekojen ja tak- ehdotan, että se käytellään siinä järjestyksessä ja
13477: tiikan mukaan. sillä t:avoin -kuin suuren valiokunnan mietintöön
13478: Kun minä !kaikesta tästä ol,en yrittänyt riisua liitetty ensimäinen vastalause tietää.
13479: ·pois 'kaiken epäoleellisen ja pyrkinyt siihen, mikä Huolimatta kaikesta siitä että laki on puutteel-
13480: on oleellista tässä asiassa, niin minä olen joutu- linen monessa suhteessa, ol,emme me valmiit jättä-
13481: nut asian nykyisessä vaiheessa, sen' kolmannessa mään hallitukselle mahdollisuuden ottaa omaisuu-
13482: käsittelyssä, sen kysymyks·en eteen, onko .nyt sel- temm-e kansakunnan hyväksi ja käytettäväksi nyt
13483: vinny-t Suomen kansalle, toisin sanoen sen edus- hyväksyttävän lain puitteissa ja hengessä. Me
13484: kunnaHe tämän lain välttäimättömyys? Onko to- luotamme siihen, että suomalaisista miehistä ko-
13485: dellakin sellainen hätätila olemassa, joka vrukottaa koonpantu, eduskunnasta .io tava:llaan .rii[l'Puva
13486: eduskunnan 'kansakuntansa nimessä hyväksymään hallitus, htselkootpa sen ysityiset jäsenet elämää
13487: oudon, ennen kuulumattoman lain, Suomessa en- minkälaiselta nationaaliekonoomiselta näkökul-
13488: nen kuuluma.ttoman lain? malta tahansa, eivät saata, eiväit kykene, eivätkä
13489: Puheista päättäien minuun on jäänyt se v.,kau- voi käytellä tämän nyt hyväksyttävän lain sille
13490: mus, että .eduskunnassa- ikävä kyllä- on huo- suomaa suurta oikeutta sellaisella tavalla, että
13491: mattava osa sen mielipiteen kannatta;jia, joka ei elinkeinollinen elämä maassamme tyrehtyisi.
13492: nytkään ole vähäinen maa;ssa, että hätä ei ole to- Tämä tyrehtyminen varmaan tapahtuu, .ios cpakko-
13493: della niin suuri, kuin miksi sitä tahdotaan kuva.ta, paita tämän lain taitamattoman sovelluttamisen
13494: vaan maassa on olemassa ~salaisia varastoja, joilla takia tulee ved·etyksi elinikeinollisen elämän har-
13495: voidaan tulla toimeen paremmin, kuin on luulo- joittajain väälle, olivatpa ne sitten maataloustuot-
13496: teltu, ja ulkomailta on myös sMntimahdollisuu- tajia tai olivatpa ne muitten elinkeinojen harjoit-
13497: det suuremmat, kuin miksi niitä on ta;hdottu tun- ta.,iia, .ioihin tämä laki myöskin sangen kovakou-
13498: nustaa .ia kuvitella. HalEtus ei kuulu näihin. raisesti voi koskea, vaikka·kin siitä on vähemmän
13499: Asian ensimäisessä käsityksessä hallituksen ääntä täällä eduskunnassa pidetty. Elinkeinolli-
13500: edustaja aivan samaan tapaan, jopa osaksi S31moi1- nen e'lämä tarvitsee ja; kaitpaa v31pautta, tämä tu-
13501: la numeroilla .ia osaksi samoilla, ~sanoillakin kuin lee hallituksen ti-etää .ia tuntea. Ennen kaikkea
13502: nytkin koetti näyttää kansaneduskunnalle, että maatalous ei siedä 'pakkopaitaa. Hätätilassakaan
13503: todellakin oHaan hätät'ila,ssa. Ha,llitus siis näkyy elettäessä ei ·saa unohtaa tätä sääntöä. Samassa
13504: tuntevan kotoisten elintar.peittemme riittämättö- määrässä kuin tämä unohdetaa:n, samassa mää-
13505: myyden. Samoin se tietysti paremmin kuin ku- rässä varmaan käy iha,n päinvastoin kuin mitä
13506: kaan muu tuntee, sen täytyy tuntea, ulkoatule- tällä lailla .ia niillä toimen'Piteillä, .ioihin halli-
13507: vain elintarpeiden saannin mahdollisuudet. tuksen edustaja täällä lausunnossaan viittasi. tar-
13508: Minä puolestani kuulun niihin, jotka arvele- koitetaan.
13509: vat, että ·hallitus, olipa se muuten minkälainen Eduskunnassa aikaisemmin ta'P!l!htuneissa kes-
13510: tahansa, ei turhantpä]ten 'PYYdä sellai,sta tava- kusteluissa on kosketeltu paria. asian kohtaa sem-
13511: tonta, ·ennen kuulumatonta oikeutta itselleen, jota moisella tavalla, ,että arvelen, että ne eivät kuulu
13512: nyt käsittelynalain1en lakiehdotus tietää. V aikeu- edellämainitsemieni ~epäoleellisten .iouk]{ioon. Siitä
13513: det, .iotk!a sen eteen avautuva,t, jos tällainen låki .syystä muutama ~sana niiden .iohdost1a. Täällä on
13514: hyväksytään, ovat epäilemättä arvaamattoman puhuttu a'ikaisemmassa keskustelussa paljon työ-
13515: suuret, ja niihin huomatakseni hallituksen edus- väJestön mobilisoimisoikeudesta ja ra:jahintain aset-
13516: taja myös viitta>si täällä äsken antamassatan lau- tamisen välttämäUömyydestä, ennenkuin tämä
13517: sunnossa. laki saatetaam eduskunnassa hyväksyä. Minun
13518: Maanviljelijät sekä ne, joiden veressä on maa- käsitykseni mukaan maanviljelijä ei kaipaa työ-
13519: taloudellisen .ia elinkeinoelämä:n jonkinlainen väestön mobilisoimista, se on vieras ajatus va-
13520: tuntu, yleensä tietävät lähemmin kuin kukaan paalle elinkeinonharjoittajalle. :Maanviljelijä tu-
13521: muu vaflastojensa niukkuuden, ne tuntevat sen pa- lee toimeen 'ilman tuollaista työväkeä, jos muu-
13522: remmin: kuin maan !hallituskin. Ne tuntevat ten asiat vaan hoidetaan niinkuin ne hallituksen
13523: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 253
13524:
13525:
13526: tulee hoitaa. Ei hän Jmipaa myöskään rajahin- sesti siitä, että eduskunnalla ja Suomen kansalla
13527: tain ennenaikaista määräämistä, mutta. arvaan L'i ole vallassaan keinoja, joilla se voisi pitää kiinni
13528: kyllä, että maanviljelijäin taholla on jonkunmoi- sille perustuslain mukaan kuuluvasta oikeudestaan
13529: sella tyytyväisyydellä kuultu niitä suuntavii- myötävaikuttaa myöskin lakien vahvistajaa mää-
13530: voja, joita hallituksen edustaja täällä, tosin kyllä rättäessä.
13531: verrattain kevyellä 'kädellä, veti hallituksen tule- Edustajat Ingman, Nevanlinna ja varsinkin
13532: vaa toimintaa osoittaakseen. Lille ·ovat nostaneet •varoittavan sormensa. Onpa
13533: Kun me annamme ny;t äänemme tämä!ll lakieh- joku edustaja rohgennut tehdä väitteen, että tästä
13534: dotuksen hyväksi, niin me odotamme maan halli- oikeudesta kiinnipitäminen edellyttäisi niin ja niin
13535: tukselba tämän lain ymmärtäväistä, tasapuolista, suurta aseellista voimaa. Vaikkakin eräs venä-
13536: oikeudenmukaista soveltamista. Ellei tämä tule läinen ministeri on sanonut, että voimattoman oi-
13537: tapahtumaan ja siinä määrässä kuin se ei tule ta- keutta ei kunnioiteta, täytyy :mielestäni ka.nsa!kun-
13538: pahtumaan, samassa määrässä, sanon minä, tämä nalla olla kuitenkin •oikeus e s i t t .ä; ä oikeutensa
13539: laki ei tule olemaan kansakunnan hyödyksi ja me- silloinkin, jos sen oilmutta uhataan. Ja sellaisesta
13540: nestykseksi, vaan päinvastoin sen turmioksi, ja oikeuden esittämisestähän nyt on kysymys. Millä
13541: hallitus, kuka hallituksen valtaa pitäneekin, epäi- voimalla me sen voimme tehdä, on toinen asia.
13542: lemättä ai'ka,naan ioutuu ankaran edesvastuun M.inä ymmärrän vallan hyvin, että niiden, jotka.
13543: alaiseksi ·kansakuntansa edessä. ovat tottuneet pistimillä hallitsemaan- olkoonpa
13544: vaikka vieraankin vallan pistimillä, kuten, sopi-
13545: Ed. Pii s i n en: Jo asian ~dellisessä käsitte- nee mainita niiden syytösten vastapainoksi mitä
13546: lyssä huomautin, että tämän lakiehdotuksen voi- täällä on tehty, eräässä suhteessa historiallisen
13547: maansaattaminen on ·erittäin kiireellinen ja polt- V oikan lakon aikana, tai Calonius-komp:panioilla
13548: tava. Sen käsityksen on myöskin hallituksen hallitsemaan, kuten yhtä historiallisessa Laukon
13549: odustaja perin sitovasti ja vakuutta'vasti tänä il- lakossa - on vaikea tositeossa muita voimia tun-
13550: tana täällä esiintuonut. Siitä järjestyksestä, missä nustaa.
13551: Suomea koskevat .lait olisi vahvistettava ja voi- M.utta, hyvät herrat, ei'kö se juuri ollut Venä-
13552: maansa.atettava, nousee illyt :kiireellisenä myös- jän pääministeri Stolypin, joka julisti voiman oi-
13553: kin kysymys nimenomaan esilläolevan lakiehdo- keutta oikeuden voiman ·ed.ellä? Silloin te kauhis-
13554: tuksen tässä käsittelyssä. Sitä järjestystä IQll edus- tuitte tätä laus·epartta, sillä arvatenkin se uhkasi
13555: kunnan parissa istunnossa käsitelty. On esiinty- myöskin teidän erinäisiä lttokkaet~.ianne. Mutta
13556: ltyt kaksi toisistaan jyrkäst•i eroavaa ·kantaa. Osa nyt te olette löytäneet sen historiallisen perinnön.
13557: eduskunnan jäseniä, ja minä oletan, että se osa Silloin te puhuitte kauniisti kansan .laillisesta oi-
13558: tulee olemaan entistäänkin pienempi .vähemmistö, keudesta kuin jostain taikavallan suojeluksessa
13559: on asettunut sille kannalle, ettp Suomen sisäisten oleva:sta uskontunnustuksesta, te puhuitte kansan
13560: lakien vahvistaruisoikeus olisi monarkisen halli- ko1.1'keasta sivistyksestä ja sen sisäisestä kimmoi-
13561: tusvallan kukistuttua ilman muuta siirtynyt Ve- suudesta ja huokasitte hartaasti toistaessanne pu-
13562: näjän väliaikaiselle halli'tuks:elle. Toinen osa heenparren: ,Vi.el' uusi .päivä !kaikki muuttaa
13563: eduskunnan jäseniä omaa kannan, .että Suomen voi". Mutta merkille pantavaa on, •että ijuuri nyt,
13564: eduskunnalla asiaa uudelleen järjestettäessä täy- kun se uusi päivä. on Suomelle koittama.ssa, juuri
13565: tyy toisena sopimusJ)uolena olla oikeus päättää, nyt, kun me .olemme tulleet kansamme historialli-
13566: kenelle lakien vahvistaminen kuuluu. Näiden seen käännekohtaan, juuri nyt, 'kun myöskin Suo-
13567: kanto.i·en välillä suoritettiin keskustelu .eduskun- men varsinainen kansa, sen työtätekevä aines,
13568: nan tämänpäiväisessä päivä-istunnossa eräiden tuntee voimansa ja kimmoisuutensa, juuri nyt;
13569: toisten kysymysten yhteydessä. • kun Venäjältä on kuulunut sellaisiakin ä.äniä, että
13570: Siinä keskustelussa esitetyt todistelut Suomen oikeuden voima on tunnustettava voiman oikeu-
13571: eduskunnan päätäutöoikeudesta lakien vahvista- den edellä, te nousette 'rauhoitusjulistuksinenne :ia
13572: ruisasiassa olivat miel.estäni niin päteviä ja niin sanotte, että meillä .ei ole voimaa esittää oikeutta,
13573: valaisevia, etten puolestani katso enää tarpeelli- edes laillista oikeuttamme, joka täällä on tinki-
13574: seksi asian sitä puolta koi'ibtella. Sen sijaan on mättömäs:ti todistettu.
13575: mielestäni tarpeellista hiukan kiinnittää huomiota Mistä tämä teidän varoituksenne on tulos, se:R
13576: siihen terroriseeraavaan yrityks.een, jolla eräät käsittäminen ei suinkaan liene enää kenellekään
13577: edustajat ovat pyrkineet vaikuttamaan oman kan- vaikeata. Te näette, että kansa tuntee voimansa
13578: tansa hyväksi. Sekä eduskunnan puhujalavalta niin suureksi, että sitä voimaa on teidän'kin kuul-
13579: että- mikäli olen saanut tietää- myöskin suu- tava niin hyvin suurt•en pääoman-omista.j.ain kuin
13580: ressa valio1nmnassa on puhuttu varsin snnriääni- m;viiskin pienten. Minä en tarkoita tässä suinkaan
13581: 254- Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
13582:
13583: , mitään yksi.tyisiä vallattomuuksia, joihin arvaten- Kun tämä lakiehdotus ·on aikaiseiDIIDin ollut
13584: kin •arvoisa viimeinen .puhuja viittasi. Sellaiset taällä •eduskunnassa käsittelyn alaisena, •on •useam-
13585: ova,t ja vielä enemmän- rohkenen sanoa- täy- pien puhudien taholta täällä seikkwperäisesti jo
13586: tyy tulla järjestyneelle työväestölle vierai~si, nii- esitelt.ty entisen hamtuksen elintarvepolitiikan jär-
13587: den täytyy tulla sen taholta tuomituiksi; mutta jettömyys. Tuotannon jatkumis•esta ei vä!hääkään
13588: minä tarkoitan järjestyneen työväen yhtenäistä välitetty. Talonpojat palkote1ttiin .kaupunkien ja
13589: kultuurivoimaa, jonka te nähtävästi tahdotte urak- muitten kulutuskeskuksien väestön elättiimiseksi
13590: kakaupalla leimata pahaksi, pahaksi silloinkin, suorastaan uhraamaan miljoonia milj10onien peräs-
13591: kun se voisi tukea, auttaa, viedä eteenpäin Suo- tä. Esimerkiksi karjantuotteitten alalla 10n usein
13592: men kansan oikeustaistelua. Ja juuri siksi te näh- as·ema ollut sellainen, että maan rajan toisella puo~
13593: tävästi tandotte manata sen •eteen voimia, jotka lella tarjottiin talonpoj.aUe monta. kertaa korkeam-
13594: tätä työtätekevän kansanaineksen voimaa hillitsi- pi hinta, mutta sa:malrla pa!kdtettiin talonpoika
13595: sivät ja lamaisivat, että te ette pidä si.tä omaan oman maan kulutuskeskuksiin luovuttamaan nuo
13596: rauhaanne sopi:vMia. Minä puolestani rohkenen tuotteet hinnasta, jioka 1ei vastannut ;edes tuotanto-
13597: yhä edelleen olla sitä mielrtä, että kyseessä ole- kustannuksia. Tässä mentiin jo Y'hteen aikaan
13598: vassa asiassa on Suomen ·kansan oikeus edelleen niin pitkälle, että tuotanto rupesi käymään aivMI
13599: selvästi esitettävä, vieläpä esitettävä, että se ei mahdottomaksi ja tuotteiden puutteessa oli kulu-
13600: voi siitä oikeudestansa luopua. tuskes'kuksissa jo täydellinen hätä käsissä. Kuka
13601: 'Tämän tähd.en ja kun nyt esillä olevan elintar- tätä elintarvepolitiikkaa silloin tällä tapaa johti?
13602: velain voima.ansaattaminen on, kuten sanottu, sen- Oliko se kaatunut Borovitirroffin s·enaatti? Oli
13603: laa-tuinen ky·symys, ettei se lykkäystä siedä, eh- kyUä nimellis·esti, mutta asiallisesti tämän poli-
13604: dotan, että eduskunta hyväksyisi suuren valiokun- tiilkan suunnan määräsivät etupäässä Eikekeskuk-
13605: nan mietinnön toisen ponnen sijaan ponnen, joka sissa olevat kuluttrujaryhmät ja ennen •kaikikea
13606: perusteluinensa kuuluu seuraavasti: meidän nytt vallassa ol.e'Va puolueemme. .Kuten
13607: ,Koska nykyään ei ole sellaista Suomen kor- asian toisessa käsittelyssä mainitsin, 'taistelun
13608: keimman haJlitusvalla:n ha;ltijaa, jolle Suomen la- kärki on aina ollut tähdättynä talonpoikaa vas-
13609: kien vahvistaminen maan perustuslakien mukaan taan, mutta kun se on ollut tähdättynä !talonpoi-
13610: kuului·si, tahtoo eduskunta lausua, että ·kysymys kaa vastaan, on luonnollisesti se samalla kertaa
13611: siitä, kenen tehtäväksi Vlahvistusoikeuden käyttä- ollut tähdä1Jtynä maalaistyöväestöä vastaan. Nyt
13612: minen ·on tuleva, on järjestettävä eduskunnan myö- me olemme sen ajan kynny\ksellä, jolloin kaiken
13613: tävaikutuksella. Kun tätä ei kui-tenkaan vielä ole todennäköisyyden mukaan kauhea nälänhätä uh-
13614: Venäjän ja Suomen kesken edes väliaikaisesti jär- kaa koko 'kansa:a. Kenties saamme ko:kea sellaista,
13615: jestetty ja käsiteltävämä olevan •lain voimaan snat- jota emme vieläkään osaa täydellis•esti aavistaa.
13616: taminen ei lykkäystä siedä, antaa eduskunta suos- Tällaisen ti•lanteen uhatessa olisi luonnollisesti
13617: tumuksensa sii-hen, että Venäjän väliaikainen hal- koko kansan kaikki voimat yhteis esti keslkiiJ;ettävä
13618: 1
13619:
13620:
13621: litus vahvistaa ·kysymykses·säolevan lain. mahdollisimman tarmoklkaaseen taisteluun uhkaa-
13622: Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, eduskunta v-aa vihollista, nälän!hät.ä:ä vastaan.
13623: saa kunnioittaen ilmoittwa, että eduskunta luopu- Miten tällä hetkellä asemaan on suhtautunut
13624: matta päätäntöoikeudestansa siihen nähden, kenen tämä m-eidän valtapuolueemme? Se on jyrkästi
13625: tehtävä;ksi Suomen lakien vahvistaminen on tu- kieltäytynyt yleisestä asevelvollisuudesta nälän-
13626: leva, mutta antaen suostumuksensa sii1len, että hätää vastaan. Se •ei ole tunnustanut millään
13627: Venäl.jän väliaikainen hallitus tämän lain vahvis- muilla. 'kansanluokilla olevan mitään velvullisuutta
13628: taa, on hyväksynyt esitetyn lakiehdotuksen näin elintarpeitten tuottamiseen nähden 'kuin 'tal·onpo~
13629: kuuluvana.'' jillilf' Samalla se puolue on kuitenkin vaatinut ja .
13630: Tämä'l'J: muutosehdotuksen esittämiseen suuren o'ttanut tähän lakiin m. m. sellaisen py·k'älän, joka
13631: validkunnan mietintöön on suostunut myös se takaa ehdottamasti sille puolueelle määräämisval-
13632: eduskuntaryhmä, johon minä kuulun. lan talonpojan tuotteitten jakamisesta.
13633: Ed. Lohi: Kun tämän ila,kiehdotuben käsilt- Mut~ vielä enemmän. Juuri tällä samalla het-
13634: teleminen ,on nyt siinä a:steess•a, jolloin on lopulli- kellä, jolloin kaikki voimat olisi kohdistettava
13635: sesti jokaisen määrättävä kantansa lakiehdotuksen tuotannon lisäämiseen, kun ky•l vön aika on kä-
13636: hyv.ä:ksymisen tai hylkäämisen välillä, on tässä sissä, nyt juuri tämä puolue on nähnyt ajan sopi-
13637: ratkai!Sussa 'Otettava va.kava.n harkinnan alaiseksi vaksi, että lainsäädännön kautta on työn tekemi-
13638: syyt ja vastasyyt. Ratkaisussa on tietysti koe- sen vapaus maataloudessakin raj•oibettava 8 tuntiin
13639: tettava päästä selville, onko hyväksymisen vai päivässä. Samalla ai1kaa on kiihoitettu eri osissa
13640: hylikäämisen puolella syyt painava:mmat. ·maata juuri nyt työlalkkojen kautta maalaiS'työ-
13641: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 255
13642:
13643:
13644: väki taisteluun tuosta kahdeksantuntisesta työ- eduskunta hylkäisi titmän lakiehdotuksen, olisi-
13645: päivästä. Tämä lakkakiihko 'Dll esiintynyt myös- han se ilmeises.ti suoranainen ·epäluottamuslause
13646: kin toisilla aloilla ja hyvin vaarallisessa muodossa.. tälle hallitukselle. Hallituksen puolesta on tänä
13647: Tämä lakkokiihlko on mennyt niinkin pitkäl,le, iltana ilmoitettu, ·että asema on sellainen, että he
13648: kuten sanomalehd.et ovat :kertoneet, että talon- eivät voi kauemmin .pysyä hallitusta johtamassa.·
13649: poika pakotetaan V·enläläisen sotaväen avulla pel- Jo yksistään tämä seikka mielestäni tällä hetkellä
13650: lolta karhin äärestä poistumaan ja lakkoon yhty- painaa niin paljon vaa'assa, että tulen tämän laki-
13651: mä.än. Lisätäänkö tällä tavalla elintarp,eita, tah- ehdotuksen hyväksi äänes,tämään. Mitä 1raiikkia
13652: don kysyä? Näyttää tosiaan siltä, että osa kansaa mahdollisia seurauksia voisi ol~a, jos tämä halli-
13653: vallankUIIDouksen huomauksesta on niin juopunut, tus, joka meillä nyt on, eduskunnan rpuolelta tällä
13654: käyttääkseni Venäjän oikeusministerin Kerens!kin hetkellä kaadettaisiin, lienee .jokaisen edustajan
13655: ·sanoja, että selvä järki on jo poissa. Se häväistys- itsensä harkittava.
13656: tulva, joka sosialidemdkraattisissa sanomalehdissä Mutta mitä kaikkea tämä lakiehdotus sitten si-
13657: on tortuttu talonpoikaan aina kohd1stamaan, yhtä sältää? Täällä ovat· muutamat puhujat, .talonpoi-
13658: hävyttömänä jatkuu vielä edelleen. Samaa todis- kien puolesta 'tahtoneet antaa tälle lakiehdotuJk-
13659: tavat ne monet lausunnot, joita tämän asian yh- selle sen värityksen, että tällä holhotaan yksin
13660: teydessä on täällä eduskunnassa jo annettu. Tah- talonpoikia. Mutta pyydän huomauttaa, että tässä
13661: don nimenomaan huomauttaa ed. Mäen lausuntoa. ei aseteta yksinään talonpoikaa holhouksen alai-
13662: Kaikki tämän .vaitaviruman ryhmän toimenpiteet seksi. Tällä lailla voidaan s!llmalla tavaHa kauppa
13663: minun nähdak&eni tarkoittavat tahallisesti nälkä- ja. suurimma:ksi osaksi teollisuus myöskin asettaa
13664: m~ellakoita tässä maassa •jävj.estä:ä. Onko tällai- holhouksen alaiseksi. Tämä on jo suuri askel siilt.ä
13665: ~en tilanteen vallitessa näinkin avoin valta!kir'ja mitä entinen hallitus on elintarvepolitiikassa, nou-
13666: hallitukselle annettava?· Onko nyt, kun vapaus dattanut ja yleensä sodan aikana kaikkien tar-
13667: on saavutettu, minun ja meidän ta.lonpoikaisväeg.. peellisten 'kulutusta"larain järjestä!l:nispölitiikassa.
13668: tön edustajain annettava. vaLtuutus )lallitukseUe Tässä lakiehdotuksessa on nimenomaan monessa
13669: edelleen vitää talonpoikaa holhouksen alaisena kohden määräyksiä siitä, · eftä hallituksen tätä
13670: laillis·esti vastoin meille perustuslaissa va,kuutet- l~kia· käy.teltäessä on Oltettava huomioon tuotannon
13671: tua varmuutta? Jos yksinomaan edelläsanotun jatkuminen ja tuotannon lisääminen. Me olemme
13672: kannalta katso~ asiaa, niin vastaus olisi ehdotto- tänä iltana täällä hallituksen taholta saaneet jon-
13673: masti kieltävä. kin verran selityksiä, mitä näkökohtia hallitus
13674: Mutta asiaJla o~ myöslkin toisia näkökoh'tia.. aikoo pitää silmämääränään tätä lalkia käytel-
13675: Nämä näkökohdat tällä hetkell'ä tuntuvat olevan täessä. Puolestani tunnUJStan, että yleeusä nä!l:nä
13676: hyvin painavia, niin !Painavia, että niitä täytyy näkökohdat olivat oikeat. Ylksityiskohdissaan
13677: ehdottomasti huomioon ottaa. Ensinnakin on näitä suunnitelmia vastaan kyllä lienee monella-
13678: hn"amatta.va että tilanne on todellakin sellai- kin muistuttamista. Mutta pääipiirteissään tämä
13679: nen, niin peräti vakava, että mitkään tun- suunnitelma on tosiaan jotakin toista kuin mikä
13680: n.elmasyyt, hetimostuminen, eivät minikäänlaiset suunnitelma oli Borovitinoffim: senaatilla, mikä
13681: itsekkäät syyt saa olla vaiku:ttamassa asian lopul- suunnitelma on ollut StOsia:lidemo'kraattisessa san'o-
13682: liseen rai;kaisuun. Ti~lanne on nyt koko maail- malehdistössä tähän päivään asti. ,Tämä laki:ehdo-
13683: massa se!llainen, niinkuin hallituksen puolelta on tus, sanon minä, sisäl'tä:ä jo itsessään toista, vaikka
13684: täällä esitetty, että miltei kaikissa maissa on täy- tässä on ollut enemmistön'ä sosialidemolkraa,ttiset
13685: tynyt ryhtyä erikoisiin toimenpiteisiin yleisen edustajat valiokunnassa tätä laJkiehdotusta val-
13686: näl'änlhädän .torjumiseksi, sekä säätää tämänsuun- mistamassa. Tähän .nåhden minun täytyy tulla
13687: taisia pakllrolakeja. Kun V.enä'jän vallankumou'k- siihen käsitykseen, että sosialidemokraattisessa
13688: sen hy·ökyaalto kaatoi meiltä sortohallituksen ja edus'kuntaryhmässä on myös aineksia, jotka ym-
13689: meillä kaikkien puolueitten yhteistoiminnan kaut- märtävät aseman vaJkavuuden. Tähän katsoen
13690: ta saatiin kotimainen hallitus, joka ainakin vielä minä rolhlkenen toivoa, että se !Painostus talonpoi-
13691: tmllä hetkellä nauttii meidän .kaikkien ludttanilista, kain kuristamiseksi, millä pa[nostettiin Boroviti-
13692: tämä hallitus, tuntien täydellisesti ny'kyi·sen- vai- noffin ha:llitusta, ei enää tule jaftumaan tämäu
13693: kean tilanteen, katsoi tarpeelliseksi ensimmäisenä hallituksen painostamiseksi. Tässä toivossa minä
13694: teh:tävänä antaa eduskunnalle tällaisen .lakiehdo- saa-tan yhtyä siihen, .että tulen ä:änestämään tämän
13695: tuksen. Ilman tällaista lakia, ilman tällaista val- lakiehdotutksen puolesta.
13696: tuutusta on suorastaan mahdo'ton'ta .hallitukselle
13697: lruilEsesti ryhtyä mihinkään huomattavampaan Ed. R a a t i k a i n 1l n: Tämän lain tarkoitus
13698: toimenpiteeseen nälänhädän torjumiseksi. Jos ny.t saavutetaan osittain, vain vähäksi osaksi, jos sillä ''
13699: . aa
13700: 256 Keskiviikk{)na 16 p. toukokuuta.
13701:
13702:
13703: onnistutaan .ainoo.staan järjestämään nälkää. Jos j Jos ·hallituksen puolelta nyt vitkastellaan, niin
13704: tällä lailla tahdota~m tavoittaa sitä suurta tarkoi- minun luullakseni on mahdollista, että tällaisia
13705: tusta, poistaa, nälkä, lisätä tuotantoa, niin on en- • .esimerkkejä kaiken elintarvetu9tannon suhteen
13706: nen·bikkea kiinnitettävä huomi()ta siihen, että tulee tulevaisuudessa esiintymäii!n. Kun silloin,
13707: elintarvetuotannolle taataan sellainen rauhalli- jolloin kustannuksia olisi lisättävä elintarvetuo-
13708: suus, joka kaikella taloudellisella alalla on ensi- tannon korottamiseksi, .ei tiedetä! .siitä, että kan-
13709: mäin~ ehto. Toiseksi, että tuotan:nolle taataan nattavat hinnat taataan, on siitä seuvauksena., että
13710: .sellaiset hinnat, jotka kanna~ttavat; sillä mikään tuotantoa ei ryhdytä järjestäm~än voimakka>am-
13711: taloudellinen tuotanto, taloudellinen elämä ei voi maksi, paremmaksi ja sen seurauksena on, että
13712: menestyä, elleivät hinnat ole sellai·set. HaH.ituk- elintarpeista jatkuu puutetta.
13713: sen oedustaja täällä hoomautti siitä, että hallitus Tässä on monta kertaa ja myös'kin edellinen pu-
13714: .pyrkii .hinnoissa sille kannalle, että tuotanto taat- huja, huomautta.nut niistä .asioi,sta, mitenkä elinr
13715: taisiin, että elinkeinotuotantoa voi.baisiin lisätä. tarvetuotannon painostajana ja alhaisten rajahin-
13716: Mitään yksityiskohtaisia hintoja ei kuitenkaan il- tain vaatijana on ollut meidäm eduskuntamme .suu-
13717: moitettu. Siihen on ·ehkä omat .syynsä. Minusta rin ryhmä. . Kun oli kysettä siitä, että raj,ahinta
13718: kuitenkin tuntuu siltä, että elintarvetuotanto kär- voille pitäiili saada nostettua, kun sielläkin maa-
13719: sii äärettömän paljon, j·os ei hinto:ja. jo kohtapuo- .kunnassa tMä a.siaa kaikki elintarvetuottajat tässä
13720: leen voida ilmoittaa.. Minulla on eräs esimerkki ·suhteessa vaativat Y'ksimielisesti, silloin siellä ai-
13721: siltä paikkakunnalta, jota edustan, joka tavallaan van jyrkästi esiintyi sosialidemokraattinen sano-
13722: näyttää sitiL, että jos hinnat tuotannon suhteen malehdistö sitä vastaan, tahtoen todistella, että
13723: ovat halpoja, siitä kärsii tu.otanto arvaamatto- tuotta.rninoo saugen hyvin kannattaa ja että on ai-
13724: masti. van tarpee.tonta voin rajahinnan korottaminen. .
13725: PohjQis.,Savo .tuottrua el.i:n:tarpeista markkinoille Samoin tekivät sosialidemokraattiset järjestöt.
13726: tulemaan pääa.siallisesti 'karjantuotteita, etupääs- Kun maataloustuottajain puolelta sille paljon moi-
13727: sji. maitoa, joka luonnollisissa. tavallisissa oloissa titulle ja moitetta ansaitsevalle kaatuneelle halli-
13728: jalostetaan voiksi. Viime kesänä voin rajahinnat :tukselle esitettiin sitä, että raja;hintoja elintarpeil-
13729: >Olivat aivan luonnottom:I!Jt tuotantokustannuksiin 1e yleensä on korotettava, kun selitettiin, että tuot-
13730: nähden. Silloin plivat olot muuten sellaiset, että taminen ei uiillä 'hinnoilla kannata, vaan täytyy
13731: k1ilofian(tmistajat ol1sivat i<tärSuomessa saaneet ai- saada korkeammat hinnat kor~ukseksi kohon-
13732: va.n rajattomasti karjan väkirehua ostamalla. naista tuotantokustannuksista, silloin, niin sano-
13733: Nykyisellä tal01ukannalla ollen ön ost>Oväkirehu taa;n, vedottiin siellä useita kertoja. hallituksen
13734: Savon b.rjan:hoidossa välttämätöntä, sillä viljelys puolelta siihen, että tässähän on mukana eduskun-
13735: on vielä sillä aJSteella, että väkirehu ei riitä ko- nan en·emmistön edustajat, tässähän on mukana
13736: toisesta tuotannosta. karjalle. Ku:n hinnat olivat sosialidemokraattiset henkilöt ja nehän sanovat,
13737: sellaiset kUin ne plivat, niin karjanomistajat ei- ·että elintarvehintoja ei saa korottaa. Kun meillä
13738: väit uska;ltaoo.et hankkia vä!kirehua karjoilleen. kaatunut sortohallitus mukamas osasi ·asettua niin
13739: He jäivät siltä varalta elii!mään, että ruokitaan parlamenttaariseksi, että ·se otti selkäno.iaksi so-
13740: ka.rj.o.}a heikosti, ruokitaan oljiila ja heinHlii, koska sialidemokraattisen ryhmän, sen v•aatimuksen,
13741: karjantuotantGhinnJat eivät ole .sellaiset, että kan- joka heidän p]lolelta oli järjestöjen, oli sanomaleh-
13742: nattaa uhrata asiaan kusta;nnuksia. Vähän myö- tien kautta tehty, niin ·ei ole kumma, jos mahdol-
13743: hemmiB julaistiin \korotetut raja.hinnat. Syksyl- lisesti joudumme siihen, että nykyistä 'hallitusta
13744: lä, alkutalvella olisi tuotanto jo kestänyt toisen- painostetaan aivan liiaksi ·siltä puolelta.. Ennen-
13745: lllisia kustannuksia, mutta vä.kire.hunostoaika oli kuin meidän nykyinen kotimainen Jlallituksemme
13746: menny.t :Sivuitse. T.a:lvella kysyttiin ':\rovasti kar- kykenee asettumaan tässä asiassa sille kanm~.lle,
13747: jalle vä:kirehua sen tä:hden, -että rajahinnat olivat että eliniarvetuotantoa <todeUakin voidwan ~Sillä
13748: nostetut. Mutta m~arkkinat olivat tulleet sellai- lailla' edistää j.a, kehittää, kuin tälmä aika edellyt-
13749: siksi, että väkirehuja ei saatu. Jos aikanaan tässä tää, niin se vaatii sitä, että meidän kotimaisen
13750: h&llituksen puolesta olisi toimittu sinä tavalla, 'haUitubemrne täy.tyy its·enälistyä niihin vaati-
13751: että maanviljelijät olisivat huomafiineat kannatta- muksiin nähden, joita. esim. tätä n.vk;yä paraillaan
13752: Vttn: antaa kar.i.a1le sellaista rnokaa, että se olisi sosialid·emokraa ttisen sanomalehdistön kannalta
13753: tuottanut maitoa, niin siitä olisi ollut seurauksena esitetään. ,Jos edelleen meidätn kotimainen halli-
13754: lisääntynyt tuotanto. Myöhemmin, jolloin raja- tuksemme seuraa niitä samoja vaatimuksia, joita
13755: hintoja siihen suuntaan järjestettiin, että olisi tuo- sieltä so.rtoha:Uitukselle tehtiin, niin tulokset
13756: tanto ka;nnattanut, silloin oliva.t jo markkinamah- asiassa ·ovat aivan samat. Ei se muuta rusiaa., että
13757: dottomuudet edessä, silloin ei saatu . väikirehua. mahdottomuuden toimffen:paniiana on kotimainen
13758: Eräänlaisen omaisuuden 'käyttö sodan aikana. 257
13759:
13760:
13761: hallitus. Tulokset käyvät samaan suuntaan kuin jöiHä .ei ole hallituksessa muuta kuin yksi ainoa
13762: sortohaHituksenkin aikoina .. salkku. ~yös ovat maanviljelijät tässä •eduskun-
13763: Minä toivon, erttä meidän hallitubemme edus- nassa kaikkein väihimanän vaikutusvallassa. Ja
13764: taja niitten lupausten mukaan, joita hän tässä ylei- yleensä koko maahan nähden ovat maanviljelijät
13765: sin sanoin antoi, niitä toteutt·aa voima:kkaasti ja kaikkein turvattomiunJpia yleensä, mikäli maan
13766: joutuisasti. Minä jo lausuin, että saattaa olla hallits·emiseen tulee. Kun heidän edustajansa
13767: asioita, jotka estävät hallitusta antamwsta tietoja siitä huolimatta tulenevat hyväksymään tämän
13768: hinnoista tällä hetkellä, mutta minä luulen taval- lain, niin se osottaa sitä, kuinka suuren uhrauksen
13769: laan tositapahtumaan viittaammlla todistaneeni Suomen maa.nvilcielijät tahtovat tänä vaiik-eana
13770: sen, että useita kertoja on malhdollisuutta hinto- aikana kansansa 1hyväksi tehdä. (Oikein.) Mutta
13771: jen viivyttämisellä vaikuttaa sitä, että ne myö- sellainen uhraus se tmyös erikoisesti velvoittaa
13772: hemmin julaistuina eivät anna niitä tuloksia, joita Suomen senaattia 'Ottama;an varteen maanviljeli-
13773: samltt hinnat olisivat antaneet, jos ne aikanaan' jäin oikeud•et ja heidän toivomu'ksensa. Vielä 'PYY-
13774: olisi julaistu. · Vilj<ailltuotantoon nähden on tällä dän osottaa sen, että näinä sota vuosina on Suo-
13775: kertaa. jo ol·emassa kiire. Hwllituksen pitäisi koet- men maanviljelijöitä loubttu syvemmin. kuin
13776: taa rientää ·saattaessaan viljelijäin tietoon hintoja, ehkä koskaan on mitään kansanluokkaa maassam-
13777: silloin kun hallitus sanoo kerrwn olevan aikomuk- me hallituksen ja toisten kansankerrosten taholta
13778: senaan hintasuhteella ·kohottaa tuotantoa. loukattu. Onhan kaikki se inho, minkä kein'Ot-
13779: Vaikka tämä laki· kohdistaa rajoituksensa, telu on synnyttänyt, urakalla koetettu kaataa
13780: poistaa .perustuslain suojaa erityisesti talonpojilta, maanviljelijäin niskaan; lähtien torilla käyvistä
13781: mwanvi'ljelijöiltä, ruiin tähän aikaan nähden, jota ostajista sanomal.ehdistöön asti, on aina 1eimattu
13782: me nyt elämme, ·pidän minä puolestani velvolli- maanviljelijöitä keinottelijoiksi ja oikeat keinot-
13783: suutenani äänestää tämän lain puolesta. telij.at j~tetty syrjään, vaikka maanviljelijät ovat
13784: V:~h1mm.m tuon syytöksen ansainneet. Maanvilje-
13785: Ed. E. H u t t u n e n: Kannatan ed. Piisisen liJän tOivomukset on näinä vuosina hallituksessa
13786: ehdotusta. . jotenkin urakalla hylätty. '
13787: Kun vuosi sitten taas kerran maanviljelijäin
13788: Ed. J u u t i 1 a i n en: Minä pyydän ilmoittaa, lähetystö sarupui senaattiin pyytämään ·että mai-
13789: että ·kun olen kirjoittanut tässä elintarvevaliokun- don rajahinnat, ·jotka 'Olivat silloin 25_:_;26
13790: nan mietinnössä olevan ensimäis·en vasta,lauseen penniä, korotettaisiin 2;8 penniin litfl'a.lta, niin sil-
13791: alle, niin olen siU·oin y~htynyt vain vastalauseen loin senaatin johtaja Borovitinoff vastasi tuon
13792: ponsiin enkä perustelui•hin ja nämä iponnet jättä- maanviljelijäin lähetystön etUIIlliehille tuohon ·
13793: vät avonaiserosi sen, millä tavalla laki esitetään kohtuulliseen !pyyntöön, jota operusteltiin tosi-
13794: vahvistettavaksi. · asianisilla numeroilla näin: ,kyllä Helsinkiin
13795: Tästä elintarvelaista ei tullut sitä SO'Pimuskir- maitoa tulee, kun minä annan muutamia posses-
13796: jaa, joka olisi nyt kaikkien kansankerrosten ollut sionaatteja hirttää". Näin vastasi mies, joka hoiti
13797: keskenään tehtävä 'lähtiessä taisteluun nälän:hätää hallitusta, ja jonka rajahint8lpolitiiklka:a suurin
13798: vastaan. Tästä •kieltäytyi, kuten. olen jo mainin- osa. Suomen yihteiskU:nnasta kannatti ja ·tuki; näin
13799: nut, toinen puoli yhteiskuntaa, nim. työväestö ja hän vastasi maanvi'ljelijäin läihetystöUe. Mutta
13800: niitten edustajat. Sellaisessa muo:dossaan, · kuin vaikka Venäjän silloinen· sortohallitus istuikin
13801: tästä nyt nähtävästi lalki tulee, on tullut \POikkeus- lujemmin ihallitussatUlassa kuin se ,koskaan ennen
13802: laki 'Pääasiassa •maanviljeli(iöitä vastaan. Täällä oli istunut ja vaikka Suomen maanviljelijä oli
13803: ed. Piisi.nen jo ·aikaisemmassa keskustelussa avo- omaisuuteensa, jO'Pa thenkeensäkin nähden turvat-
13804: naisesti ilmoitti, että tämä laki tu lee elt[mmin
13805: 1 tomampi kuin koskaan ennen, niin siitä huoli-
13806: koskemaan meitä maalaisliittolaisia. Osoittaak- matta vastasi maanviljelijäin lähetystön esimies
13807: SJ6ni, kuinka suurta levottomuutta tällainen laki BorovitinoffiHe tuohon kamalaan uihkaukseen:
13808: voi maalaisväestössä synnyttää, viittaan eräisiin ,.lieneekö se asia herrw Borovitin'Offin vallassa?"
13809: asioihin. Sosialidemokraatit., joilla on tässä edus- Tämä osottaa, että Suomen. maanviljelijä voi vii-
13810: kunnass·a enemmistö ja joilla myös on hal'lituk- meisessä tiuka,ssa aJSJ6ttua oikeuksiansa puolusta-
13811: sessa -enemmistö ja jotka voivat miUoin hyvänsä maan, katsomatta minkälainen ylivoima häntä
13812: kaataa hallituksia .ia .panna ikokoon ha1llitulksia, vastassa on. ·
13813: ne eivät uskoneet 'OOllalle hallituksellensa valtaa Kun nyt uusi senaatti ryihtyessään elintarve-
13814: työväestön käyttämiseen työvelvdllisuuden hy- pulaa järjestämään, saa tuollaisen .perinnön yh-
13815: väksi. Ne tahtoivat jättää Suomen työväestön teiskunnalta, että tuottaJat. vain leimataan kei-
13816: poerustuslain suoman turvan taakse. Maanviljeli- nottelijoiksi, niin vaatii •se ihallituk~lta erilroista
13817: l~"ijqttf\, E}ttji. ~ v.W.~i vallu.utua tuo.sta yhreiskun- tiensä j.a muiden järjestöjensä kautta, jos se vain
13818: l!IHl v~äff~ii. I!JliQ~:itni~~tä. J·o~ tätä. li!ikia, mi:kä. siihen viipymättä ryhi~;y, Biin silloin k6'llties
13819: tinä ilta.n!l t~ijijlij. rl;ltk~\i!t&IU~, käytetään väärin vieläkin tällä. viime hetkellä syntyi•si edes osit-
13820: tq~?ttlkiil\ ko"\\ta~tlJ., :qiin {!~ tuo nälän tänne; se tain(ln sovinto eri kans.anlu6kkien ke.s·ken läh-
13821: vAi WYQI! syn!J.Y~ti!Ji. sqoral'!t&!Ul kansalaissodan tiessä tätä nälänhätää vastaan taistelemaan.
13822: tti,miA lii\nsan. :k;~ltuut~~n. Senvuoksi tätä l.a·kia Minä jätän kantani lopullisesti määr!iämättä
13823: pitV.lii kij.yttij.ij. mifl o:i.k~ud~mmukaisesti, että siitä si:}rsi kunnes minä kuulen., miUä lailla sosiali-
13824: :&:11it11-ifli meUle @Jlf!!:h Mill.ii uskon, että m.aanvil- demokl'aattinen ry.hmä vahvistaa senaatin jä-
13825: j~liji\t. iill<li» lm:n 8lJumi it$e !Ilta asiansa järjes- senten ant111mat vakuudet.
13826: tä~! f~Vi\~ 1\liStP. seJl~~JI! ra.j~t'hintapolitiikan. alle, Kun täällä oo saapuvilla ·haHituksen jäseniä,
13827: rp.}~ ~iJ.Uä j~ 3 VlJ'Qtta Qn U(mdatettu. Erikoisesti niin minä pyytäisin •kysyä ·hiukkaseB yhtä
13828: on jllV.fl mllallli~li,itopl\uw~lta wrydetty ·hallitusta asiaa. On kerrottu, että uykyi1sinkin saisi Ve-
13829: e$it~IRAAil tl!-kf:lit!\ :qiiden valtuuksiensa liä;yttä- näjältä ostetuk.s:i vi:ljaa 8uomen rahalla, n\~ita
13830: Illlft~lle, n;liM. !lille titllii. lailla ~yönnetään, ja .että. kursai on sellainen, että vilja tulisi liian
13831: llllQ ta~t '9V~t qll~t r.aj~hinna.t ja minimilhinnat. kalliiksi. Olen kuullut sellaista kerrottavan.
13832: :KuJJ. ml\ ql~m~~ tMä. vaatineet. niin. me emme ole Toivoisin, että 'hallituksoo ta.holta anBettaisi:in
13833: s1:1in·~nn t~ht~mefl~ vaikeuttaa hallituk-sen asemaa. tähän l!lelviiystä, jo!'~ se yleensä oi •heid&n tiedos-
13834: sm~ jqur~ meid~l)J t!\+lwltalnltne •on tähän asti kiin- saan. Se s&lvittäil!!i paljon tätit vaike~& tilan-
13835: te~~ti ~anl\1iettq nykyistii. kan11ailista ~~.llitusta ja netta, missä nyt ole mm&, ja olisi paljon parempi
13836: ql@llm' ta.rlwitt~J\'flet nll.iJ.lä valtuu~silla, joita tä.s$ä vakavasaa asiassa sittemmin kunkiB toi-
13837: ql,lllma sEJnf\·~ti~ta pyytäneet, saada rakennetuksi mia..
13838: su.hd6 m~~t~nvil.i~lijt\i~ ja hallituksen kesken en-
13839: ~~tÖ! nre~~pi. Siti ta.:r:koitta~ meidän vall;ti- P u h e m i e s: Istunto keskeytetään Byt tun-
13840: mvk~mmt. SuQnutta ia. vawuutta vaatii aina nin a;jaksi.
13841: t~lEmpoih asi&,ssaan. Luulisin että nykyinen se-
13842: naatti, jos se tahtoo ansa,it~ talenpoikaisen luokan
13843: k~:nll~tu:l,t~~·. !il~a 'P~!ih~iqi~an j~ h.1. Hmman Wtto- Istunto keskeytetään k :lo 9,35 i. p.
13844: l~~n ,iitij. tiit~ ~liuta,~v~WJ,iste~uss~ it~l.l~Jl;
13845: · :14:\ltta min~ olisi!\ toivonut, ~tt~ s.el\a..afiiin j~n
13846: ····olisi ~siin.t~n~ täsw,~l~i$~:Ql.mUll\ v~kq~\ll~•. lmin
13847: IPit~ ih~n ~~itti. liA"i~oi~~ti ~lisi\ll! 'P~t~~yt 11.iv~n Tä;rsi-istQDtoa. jatketaan
13848: k!lht'"?lli&e~a. ~ttä. waiqQ~ j~ voin raj!lil\~~t (llisi
13849: ah;·a,n ilja·r~~l~ t?9.tu ~ille, sillä mii;i $@ 1:\yö"
13850: !l:v.ttäii., ~~tä niitä viel&. l~k&tään jokq vii~lw k:lo 10,54 illalla.
13851: eteenpäin, ~Qll\® I\e lr~m~nl\in on tupt~va.
13852: ~PikO~!iJtl ruiSJi 9}l~ tJoivrQitaV!j.~ •. o&ttä Vl\ku~~t
13853: . '
13854: EQ.. :V t\ ]{ i ~ S~WAtll~ ku• ka~na.ta.a edm;fia,ja
13855: ~isi~a;t QU~~ ~~Mli~enml.ät s~in vuq~i. !Jiqn Jl1i~~n ~hm~!i. el).d,o'QlU:~. U111oita.• että aosiwli-
13856: hf\1Htus puQ\~tMllt ~i:i.~t.YN nii~ Jitli>v~lla v~a,i d@}.ol\r~~t:tifteQ l'YlJ.mti- t\ill1~ rumestii-Jnti.än tämän
13857: Ill~~lla~ lp~~:q, mink~ IQ.~llit,q:~se~ j~ep %i~i. lain '\~~r~Uise:§ lrii,;~tt;~tle..mi8tn puolesta aekä sa-
13858: l!ini\ kummin·~~q 'PYYtäiiii!le$it1;~ä t~än edu$.ql\- moilt lqpu!Us~ ~yv~QY.Wis~:a. Puola~.
13859: ll!l!n ~uwdxmna..Jlfil: ·~uo.lu~~n~ jl)ll)J\~ mini\ j() ·~~· '
13860: n~tsiw -ol~van, ;y.le;el\W.i v~u.~ ~a.ll~l$~ tpol\· ~d. A ~ ~ i l a.: fyysin ll!Uhoonvuor~ ae.,_jiil-
13861: tiik8.$ta, et~~ t~n;lä p1,1olq~ ryhtyisi tak,~~m~~:q ~ ke~Iilt \\\ll ~~llit:1.1~ ~~~t~ oli tehayt ,~~elikM
13862: n~attori WuQ}i~p.en ~U.~~u~set. Jos tällaine~ ta,- &iitä. ~~$ta, jQ~ ]),~Uitua wlee: l(kli),lltdattrunaan
13863: k:~ l!S. !l~n.~~~{ln, ~~in silloil;l i,Sl\M ttori W qoUj~n t~mik'! wmta~el.W.~ M;vm~ sovittamisel'laa.
13864: lqpaust~n. lp1rss\ :QJQWi~~ joll~lllili'fer~~n ~!\~vi)» l{u~m&~ll. ,ii~ ~~a et?i~tä.in eli1iBI ku-
13865: li.ii\lU,ok~ll sil~i~, da,:n, j.Q~a e;p~~eiDä,Uil pe;tr~i:M.ä. ~aanvilieliiäU. kN-
13866: }Jin~ k~\1~ eten. jo ln:~,~ultanut, että ooisiD. kll.wi~~ ~u~~W~It- ja P.ttlka~A. ID.i,;~~. ~imittä.i:a lllll&i-
13867: tqiv,:onut tä.s~~lUsewpiä Yakuubia, mutta :ios ni~~' 't~li taaiiWR·ltian~t. t~J.xvitf!eN-~ mahdollicSMti
13868: ~t~~aa,, eUi\ nij,d~kia takana va.nmasti seis. kolwt.~mi&t& lli~lä, wi~ ».e ~Yl ovtlt Elllee~. mutta
13869: taan, niin parempi•han tuo sekin on. Kua sen ett~ ~~n ja juust~n hi»:nat vQivat ehkä. J}:Y'FSYä
13870: lis&J.-si 11iel~ tfJ.mäD. E)d~s~\l~n.al!l .JJ~u:ri11 p"olue P&ikl\UaJtt.l:\, Tämä. ep~il~um~~. m.inknin sanoiJI,,
13871: ta,:htoi~\ v.~iPYW.i;i..tt!i :r;yhtyij, r~;\l!lwitt~·!ltan sitä h~li.ji.~. wlln~~ ~viljel~~. he nintittäi~.
13872: aD.~~trkil\1\. ~Q\~ 'fl,l.rsi~ q)l,~~v~ I}J:\ ilm.ea~ kun ~yöpalkat av-at niQu~t ja ty;öqlot kiristy.vä.t,
13873: m~~ J~ i~ VtHt:r;an se vo~ to:rj;u.a SAnom~;\eh- v~i:rM\\h~• hint~ ~~~~~ ja kAikki ehd~t kt.r:ian-
13874: Eräänlaisen onutiJ;Inulleh kii.yttö sOdan aikana.
13875:
13876:
13877: hoidon harjl:littamise~n tuleifat "\täikeaftl:miksi, kuet- oMasta puol13Statli ymmär.rä., filiten t1t1 måhdolliS!ta
13878: tft.vat mi·käli mahdollista väJhafitäti karj!ti11:toit6a py.syttiUil elintli:t'Peitten tuot~tnto edes sillln,1!1i
13879: tai eiväit ainakaan pyri sitä Esäli.niään, jota se kuin se öfi ollut; sMti !!ittefi, mittln olisi rttähdol-
13880: alintwrpeitten puute, jot3J varteli täittiä la!kikin bn li!ita sitä li!lätä.. Sen lisäatttiMn käy semmoisissä
13881: tehty, edellyttäisi ja vaatisi. Tä,j;;gä ei öla k;Y"s;Y- oloissa inahdo.ttomakllL Kuil aikana Mtnnioisena
13882: mys - se on jo tämän asian yhteydessä niin mon- ktiin nyt oh ta:Pa.hiuu semmoista, niinkuin nyt on
13883: ta kertaa sanottu, että tuskin tarvinnee sitä. enää tapa.htunut; ettit kylvöaikafia estet!iätt kylvä-
13884: huomauttaa ~ yksin maanviljelijäin edusta, se mäStä; ~tetäätt t-ekemä;stä tYI:ltä, sillöin kun on sen
13885: on lmko kansan etu. Olen ta:htonut tässä tämän !työn äika, tt~ päivwt kä.SiSBä, jolloin 1tyll'6 dfi ttli-
13886: asian mainita sentähden, että haliitus sovittae$- ,m.itett&"Y'a, silloin on e.ivab v~n'm!!tsti haiTa t!dessä,
13887: saan lakia käytäntöön ottaisi huomioon ne vai- jog kylvöt tnl.evat tehdyiltsi mytJhfiän. Sillt>in ei
13888: keudet, jotka yhä kohoavat karjanhoidcn harjoi- {Jlfl mitään t{)ivi3itä siitä; että elintartH~iia 'Voitäi-
13889: tuksen suhteen. :Maidon 'hinnat ovat tosin nyt ol- ~Hn säada tuot~uksi. Tämä on sf,ksi 't'a,ilta'Va
13890: leet liian alhaiset ja tarvitsevat kohottamista, siitä åist&fihaara, ettei sitä voida 111innn mi~lestruli t~ä
13891: ei !puhettakaan, mutta. melkein samassa suht~essa yhteyt'l.essä ollä jälikilausumatta. Betttllilid~rt toi-
13892: tulevat luultavasti niiden kiristyneiden olo-jen \Toislitl tnittä o:tiHlA!ta pti.Olestlini, ett!L hållitu~ ja
13893: tähilen anyöskin voin ja juuston hinnat vaatimaan kaikki, joillä jeta.Jtifi "V·aikbttts\tH•l;tfl~, MiäS~ ob,
13894: korotusta. tektlii vät käikkl:ln!!å sa&däksl:letl tiL:tiiith. ~pli.ItohdM
13895: Muuten on· huomattava 1!-eikka tässä ·asiassa., ·pöis~tuluii. f!Mdäk!lf!eh i1ltlost{ituksi väest~li. työ-
13896: että ne, jotka ovat tähän1kin saakka voita ja jum;- hön, •i aint:m!!tltan Diaäli~iljelijöi~ vlu\n 1n18s-
13897: to!l yksiilomaan valJhistaneet, ovat olleet sangen k1n niitä, jotka knlnttävåt ja jotka dv~t ltöllä!n
13898: epäedullisessa asemassa siihen nähde:a, että ·heillä ennen a.u.ttattE!et mattnvilj.elijöHä elib.tåtpeid~b
13899: ei ole ollut tilaisuutta myydä ·maitoa maitona ja ne tu<Jtanll()Ssä.
13900: suul'et kustannukset, jotka voin ja juuston valtnis- Ma!linvHJelijät ne tiViät ~ 8eil tohh:tle'h !l'Afltlll.
13901: tukHesta eeu~ma.vat. ov·at ~ainakin ennen Mtavuosia - kaik:kintt tdkoina ja rölhkett1311· tttyöskitt Mtiba,
13902: tehneet tå.Itlän 'liikkeen hyvinkin vä'hässiil mää- ettft ne tulevat ny.tkitt stm. t~kEtltlään :trtitli. heldlth
13903: r&~l!ä ltannattavaksi. J w; nyt jä.äviilt Dö!Jhä. hin- ~<rlma~an seisth'>, ~ köettäfieet po:MiiS't~ilå älai-
13904: nat entiselleen ja hankintatkusta:nnubei yhä li- lensa krtuluvatt tuötähfh'ln Hsälttrtises~ä ja s!tttttti-
13905: sääntyvät. niin silloin, niinkuifi sa:nottu, epä.il~ sessa tnahdollisimtnilih köt'kealle. t.l'äihiih ön heitä
13906: mättö. tulee käyfn.ään »iin, että nämä tuotteet kannustanut heidätt taländeninen :t!St!b:l:än~ttkiti,
13907: ålkavat vähentyä eiltä. lisäfimtyä niin'kuin elin- sillä ·ennen sotavtios.ia tlivrut trtotteidert 'b.ib:bat
13908: tarvepula oikea&tåan edöllyttää. ~i'irsi. alhai:!et, että tnttttnvi1jehrstälous .Juuri Ja
13909: :Muuten tahtoisin .tiiistä laista oina;sta puoleBta- Jtittrt pysyi pystysslt. & ei koskaan ziä.Thin vrto-
13910: nikin mainiia sen, että täällä on U.aan :kertå&n jo csHn s.a.alclt:t:t; &le tuottanut ·stihtia voittoja. Ne ttlt-
13911: ·tämän •l,ain käsittelyn aikana. la usutttl, eitä tämä kimukscl, jo!~ ött wlity rnaanrviljelystalottden
13912: on yksipuolinen laki, joka Velvo~ttaa ainoastll'tah klt:tlb.attävuud.esta, kyllä stllv.ästi osotiävät, tiitä
13913: tuottajia, mutta jättää. kuhdtajd ilman velvolli- maånviljelijät .eivät ole ·saabeet suurfä! palkkojA
13914: suuilta ja iltnan velvolliMuuksia. Tämä on ~lot ofJiäsia tybstäänltli!n eiklt ih.hldfuti siis åla kafi·öät-
13915: tanut alusta 11iiäen tuöttajia, mutta ensi aluasa, t_anut suttria palkkojä tyovä<elleenkti.än måksu.a.
13916: kun tä.mä lakiehdo-tus jå aije tämän t6teuUanii- Ei suinban sitä voida laskea suttteksi palkaklji,
13917: .sesta tuli tutuksi, ·ei pelko ollut :niinkään sunri kun saa markka 50 :P~niiiä ja tnat:kka 70 pettttiä
13918: kuin se oli nyt viime päivinä ollut. Työolot, jmka :Pliivältä, ja sen ovat maanviljE\lijät kEis:tdkököigiila
13919: ovat yhi. kirisi:yn·eet, työväen meoottely1 se Gl1 sa, ja rpienvilj!:!Jystiioilla näihin åsti enn<en sotavttö-
13920: joka on herätti.imyt pel'köa. Sillä kun lwkkoja on sia tutk:imttsten mukaan tnlleet saamaan. Minä reft
13921: tehty juuri niihin aikoihin, jolloin elintarpeitten puhu suuHiljelijoistä ja niistä etikois~~ äse-
13922: tuotanMI1 lisäämisestlL on puhuttu, kun on tultl!! ma,.ss·a olevista mMnviljelijöistä, joitte.n tilat si-
13923: huomaamaan, että todella:kin tätä tuota:Moa. täy- jäitsevat lähellä suuria mk~kes'kttksiä, laliptiti-
13924: tyy lisätä, lakko.].a on tehty jå ovatpa nätnä la- 'keJa, ·tehtaita. Heidän talouttaan ja iäloutensa
13925: kon tekijät memfeet niin:kin pitkälle, että h.e 6va.t kannattavuutta M ttlbne. :M:utta nehän ovatkin
13926: maanviljelijöitä itseäänkin astän.get toimitta- ~pienenä vähemmi·stönä maanviljelijäin keskuti-
13927: masta omia, töitään, silloin ei ole ensinkääJJ, ltunt- dessa. Niitä on tiloja, jotka ovat toisenlaisessa
13928: m~kSThttavaa, jos ·pelko on kohonnut. Sillä jos asemassa kuin nitmä, ainakin noin 90 PI'ösenitia,
13929: nämä työolot yhä kitistyvät, jos lakot jatkuvat ja }teidän asemansa se on otettäva. huemioon sil-
13930: .ia laajenevat, .ios maanviljelijöitä itseäänkin este- Loin kun määrätään hirltoja niille tuotteille, joi-
13931: tään tekemiilstii tö!tä p.eJ.loi11a, en minä ainabän . den lisäämisestä n.yt on kysyrrnys. Jos ne ·lakot+
13932: .260 Keskiviikkona 16 p. ·toukokuuta.
13933: joifa nyt ovat maanviljelystyöläiset tähän asti lagda ingressen och klämmarna. Detta gör jag,
13934: tehneet, yhä jatkuvat ja laajenevat, niin aivan 'därför att. jag anser, att man uti ofvannämnda
13935: epäilemättä silloin meidän !kansamme joutuu sem- ingress och klämmar ·kraftigare än i hr Hornborgs
13936: moisen tilanteen eteen, joka tulee hävittämään och min reservation fPointerar det, som jag åt-
13937: tämän kansan suureksi osruksi. Täällä on halli- minstone för min del ville hafva sagt.
13938: tuksen edustaja •selittänyt, 13ttei ole minkäännä-
13939: köisiä toiveita siitä, .että suuremmassa määrässä Ed. H o r n b o r .g: Enär jag i stora utSikottet
13940: elintal'!Peita voitaisiin maan rajojen ulko)uolelta 'har reserverat m~g mot utskottets förslag till for-
13941: tuotetuksi saada ja myös ·painostanut sitä, että mulering af landtda1gens beslnt i förevarande ären-
13942: meidän täytyy itse katsoa, että me pääasiallisesti de, her jag att i korthet. f,å angifva och motivera
13943: oman maan tuotteilla tulronme toimeen. Sentäih- min stånd1punkt.
13944: den on täm'ä tHanne sangen vakava. Sentähden Den fråga, inför hvilken Iandtdagen nu är
13945: ei sitä pakkoa saisi nyt tulla kysymykseen, jota •ställd - frågan om den ryska inter:iansregerin-·
13946: työläiset niin laajasti ja niin monilla tahoilla gens ställnirig 10ch befogenheter gentemot Fin"
13947: maassamme ovat alkaneet !harjoittaa, ~pakkoa sem- land - är utrun tv:i:fvel ruf stor betydelse. Dook
13948: moista, ettei edes maanviljelijäin itsensä anneta är den icke a:f sådan vikt, som man rätt allmänt
13949: toimittaa omia töitänsä ja tehtäviänsä. Truhtoisin i vårt land, och, jag skuHe tro det, i viss mån
13950: tämän johdosta sanoa, että se on orjuuttamista ja också utom lande.ts gräns·er, tyckes föreställa sig.
13951: or.iuutta, jonka laatuista tässä maassa tusikin en- Vi f1å icke stirra oss :hlinda på den. Den gäHer
13952: nen on tarvinnut kansalaisten 'kokea. Se ei ole ordnood.et af ett provisorium, icke några defin.i-
13953: vapautta eikä silloin saa v111paasti pyrkiä .ia yrit- tiva ·ooh 'för framtiden bin.dande åtgärder. Men
13954: tää, kun toiset tulevai ja ottavat ,pellolta hevosen detta provisorium måste ordnas så, att vi icke
13955: auran edestä !pois ja: sillä tavalla estävät teke- glida in !på ett sluttande ~p'laJJ.. ·
13956: mästä työtä, joka kuitenkin olisi päivälleen. •suo- A.Ua de ,folk, som •hafva varit förenade inom
13957: ritettava. Sentä.hden täytyy meidän maanviljeli- det ryska ritkets ])Olitiska rani, genom'lefva för
13958: jöiden, jos ,hätä ja nälkä tulee tä;män työstä estä- närvarande en öfv.el1gångstid. Statslifvets former
13959: misen tähden hävittämään meidän kansaamme, äro interimistiska. Fra:mtiden är du.nkel. Men
13960: meidän täytyy lykätä fPois edesvastuu niskoiltam- det :mlål, som tyckes häigra. för Rysslands folk,
13961: :me niitten niskoille, jotka tällä tavalla tahtovat 'kan icke vara v;årt. Vi m'åste söka undvika att
13962: saada orjuutetwksi niitä, jotka tahtoisivat tehdä ryckas med i den krunlhända ödesdigra händelse-
13963: tyotä ja pyrkiä eteen~päin. Kun t~mä laki nyt räcka, som nu har tagit sin början i Rysslan~.
13964: näMävästi tulee eduskunnan hyväksymäksi .ia ju- Vi må·ste sträfva till ~tt för vårt fol'k bevara 'mö,J-
13965: listetaan kiireelliseksi, niin on tämän yhteydessä ligheten att fritt utveckla si.n kultur.ella egenart.
13966: huomautettava, että se on .uhraus :maanviljelijäin Hvillket F!nlands mål1Jiå •grund häraf är, därom
13967: ja maatuottajain ~uolelta, uhraus, johon me kyllä torde vi väl alla vara ense. Dess namn har 'På
13968: olemme monien muiden asiain yhteydessä tottu- . detta rum runder la.ndtda.g.ens bifaH uttalats af den
13969: neet. Maanviljelijät ja maataviljelevä · luokka inhemska regerin~gens chef, och ~amnet lyder:
13970: tässä maassa on yhdessä muiden .porvarilliste~ själfständighet. Den saken är klar. Vid den kom-
13971: luokkien kanssa ollut myöntämässä yleisen .ia yh- mande nyregleringen af Europas politiska orga-
13972: täläisen äänioikeuden, siis 'mitä laajimman val- nisation bör världen v·eta, att Finland yrkar på
13973: tiollisen vallan työväelle tässä maassa. Ja tämä själfständighet. · ·
13974: myönnytys on tehty ja tehtiin silloin, kun se teh- Men den nu föreliggande fmgan har -intet verk-
13975: tiin siinä a.iatuksessa, että meidän maamme työ- 11gt sammanhang med ett sådant kraf. Den gäl-
13976: väestö, kun se saa vallan, niin se s~a. myös taidon ler det ren.t temiporära förhållandet .till en inte-
13977: sitä valtaa lkäyttää. Tässä yhteydessä olen tah- rimsregedng; hvars uppgift. är att nö?~orft~gt
13978: tonut tästä muistuttaa ja lausua. myös sen toivo- bilda en bry~ga öfver det sva:l1g, som skrlJer tsa~
13979: muksen, että todellakin tämä tulisi tapahtumaan. rismens tidsålder f:rtån den nya epok i Öst-Europas
13980: Se on nyt tänä vakavana aikana erinomaisen hy- his·toria, som nu håller 'På att ta.ga form.
13981: vin noäytettävissä, että asian laita niin tulee ole~ Beträ:ffande denna trontporäri regerings ställ-
13982: maan. lll:ing. och befogenheter är _jag. för min !Person~iga
13983: del,böjd för att ansluta mvg hU den uppfattmng,
13984: Ed. B ä; c 1k: J ag har underskrifvit den andra ·som un:der daigens tidigar.e .plenum uttalats af
13985: 11eservationen, bifogad stora utskottets betänkan- ldgm. Frey och som i 'korthet ka~ sammanfatta~
13986: de n:o 1, men ber abt få f11ång.å denna r.eservatiiQn 1på följan·de sätt: Rysslands ke.Jsare regerade 1
13987: och omfatta de 'från social.demokratiskt håll fram- · Finland i egenska•p a.f lamdets storfurste och med
13988: Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 261
13989: ---------------------------------~------------~~----~-------
13990:
13991: tillhjälp a-f inhemska män. Då kejsareDt nedlagt att låta halfann.an mån~d förgå utan: att utreda
13992: sin makt, :kunna visserligen de Finland rörande fvågan - gifvit ett visst berättigande åt påstå-
13993: befogenheter, som tiHkom.mo ·honom i ihans ~gen endet, att Finlands landtdag har erkånt den ryska
13994: skaip af hela rikets monark, öfvevgå till en myn- interimsregeringen såsom bärare af den första
13995: dighet sådan som d·en nuvarande interimsregerin- statsmakten också i storfurstendömet Finland.
13996: gen, men hans sp.eciella bef01genheter såsom stor- För det tredje faller den nuvarande regerin-
13997: tfurste af Finla111d böra i öfverensstämmelse med gens tidigare betonade interi:mistiska natur rätt
13998: den finska statsförfattningens anda öfvergå tili tungt i vtågsk:ålen. I denna .punkt är ja:g af an-
13999: inhemsk myndighet. nan åsikt än ldgm. Gadolin, till hvars under se-
14000: På denna ståndpunkt har äfven, som kändt, naste ·plenum framföroa yttrand-e jag eljes i allt
14001: sena.ten i praktiken ställt sig i ooh med sin hem- ansluter mig. Vi binda icke våra händer för
14002: ställan om utvid,gand·e af dess maktbefogenhet, framtiden .genom att er'känna en regering, som
14003: och äfven interimsregeringen själf ha.r i allmänna :har öfvertalgit monarkens befogenhet under en
14004: ordalrug lofvat lämna afgörandet i alla enbart öfvergårugsperiod, då ryska riket, <>ch alltså ookså
14005: Finland rörande .fråigor åt inhemska myudigheter. Finland, teoretiskt ännu icke uptphört att vara
14006: Om man ui@år från den antydda up,pfattnin- en monarki och - fortfarande rent formellt och
14007: gen, så skulle väl en ·strärug konsekvens fordra, teoretiskt sett - ·en af de .förnämsta formella
14008: att landtdagen för att stöda senatens ännu icke förutsättningarna för Finlands statsförfattning
14009: beviljade ihemställan' i sitt beslut att ant8Jga lrug- ooh ställnin.g inom riket ännu icke har upphört
14010: f.örslaget i lifsmedelsfrågan skulle fölia stora ut- att existera.
14011: skottets formuleringsförslag. Men en s'ådan åt- På anfövda skäl ans·er jag mi'g kti.nna ooh bÖra
14012: gärd vore egnad att vmcka allva.rliga prakti·ska rösta för en sådan formulerirug af landtdagens
14013: betänkli<gheter. Lrugförslaget är af synnerligen beslut, som med:gifver interimsrelgeringen befo-
14014: brådskande n81tur. Dess i och för sig ganska tvif- geuhet att stadfästa lagförsla,get.
14015: velaktiga vävde fö'rminskas med hvar da1g som Men samtidigt ber jag att få understryka kraf-
14016: går. Landtdagen är väl knaTJ.past berättigad att vet .på, att Finlands la-gstiftninJgsordning med det
14017: på obestämd tid uppskjuta la.gens trädande i kraft, snara-sfie ordnas sålunda, att stads'fästelserätten
14018: blott .på grund af en visserlig~n betydande de- tillfaller in:hemsk myndighet. Ooh :först och si:st:
14019: talj i den jämförelsevis under.ordnade frågan om landtdagen binder icke sina händer genom det
14020: det temporära förMllandet til1 en interimistisk tbeslut den nu står i :beråd att fat.ta, huru detta
14021: regering. Vi kunna icke taga ,på oss ansvaret att beslut än kommer att utfalla. Vi förbelhålla <>ss
14022: utmana huilgersnöd·en tför en icke oundgängligen rätt att fritt få ·framläigga våra baf inför det
14023: nödvändig strid mot en vä:lmenande, sviktande från enväldet och, vi vilcia hopipas det, också från
14024: och till hela sin natur tillfällig regering, hvars d·en storrys:ka eröfrarimverialismen lbefriade Öst-
14025: åtgärder väsentligen hafva ibetydelse blott för eurdpas konstituerande folkiförsamling. Och vi
14026: stunden. . fövbehålla oss rätt till fri pröfning och förnyadt
14027: HärtiH 1komma några rent ,formella omständi,g- ställningstagande inför hvarje nytt faktum, som
14028: heter. Den nuvarande ryska regeringen är fak- inver'kar på vårt lands politiska läige.
14029: tiskt och erkändt hela rikets regering, - låt va.ra
14030: att de anarkiska f·örh!å:llandena i betydli,g grad Ed. T h u n eb e r g: Koska minä en voi hy-
14031: inskränka dess ma•kt - och, ·S'å sant Finland väksyä tässä kysymyksessä ryhmäni mielipidettä,
14032: ännu i denna stund de facto tiUh'ör riket, också pyydän esittää eriävän kantani. Minä olen vii-
14033: vårt lands. Det är med denna regerinJg vi tills- lllleiseen asti, vaikkakin e[läillen, vaitiololla ollut
14034: vidare obestridligen ha att räkna, med den som tätä TJoikkeuksellista lakiehdotusta hyväksymä;s.sä.
14035: vi måste under.handla, och det gälier att under Mutta mitä enemmän minä asia ta .mietin, sitä voi~
14036: nu rådande pr~wisoriska förhållanden ordna vårt makkaammaksi on minussa syntynyt ajatus sen
14037: lands ställning inom riket. ma!hdottomuudesta. Se seuraavista syistä. Ensik-
14038: För det andra har den ryska interimsregerin- sikin sentähden, että senaatin kamaritoimituskun-
14039: gen i viss mån redan af landtdagen erkänts. J ag nan hra !Päällikkö, jonka asiana on elintarpeiden
14040: iisyftar härmed idke det fruktum, att 'landtda>gen järjestäminen., ei sanallakaan lausunut pahelksu-
14041: har sammanträdt vå interi:msregeringens kallelse, vansa niitä lakkoja, joita 1paraillaan ~pannaan jär-
14042: och jag åsyftar icke heller det förhållan·det, att jestelmällisesti toimeen sadoilla Woilla 8-tuntisen
14043: marsmanifestet af oss ,mottogs" - hvad hade työpäivän hyväksi. Kun hän ei sanallakaan mai-
14044: vi egentligen kunnat göra annat? Men sedan dess ninnut tästä elintarvetuotantoa uhkaavasti hei-
14045: ha ett [lar vositiva åtgärder och en negativ - kentävästä la'kkolii:kkeestä, ei minulla enää voi
14046: Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
14047:
14048:
14049: olla toiveita. tämän lain, jos se :hyväksytääN., män lain hylkääminen voisi aiheuttaa sangen
14050: puolueettomasta ja oikeudenmukaisesta käyttä- vaikeasti ratkaistavan ja. monet, kansalliselle tu-
14051: misestä. Toi!ek.si on tämä laki allkanut käydä leva.isuudellemme mitä tärkeimmät asiat vaaran-
14052: minulle vastenmieliseksi siitä syystä, että minä alaisiksi saattavan hallituspulan ja. koska tämän
14053: nyt jo luulen näk:eväni, että se ei tulisi :pulaa lain hylkääminen ei missään tapauksessa nyiky.
14054: poistamaan, tpikemmin päin vastoin. Maalaistyö- oloissa voisi ehkäistä valtiovallankaan :hyökkäyk-
14055: vä.ki QU saatettu sellaiseen sokeaan kiihtymysti- siä yksityisen omistusoi:keuteen eikä lisätä omis-
14056: laan, että se monin 1pai:lroin., varsinkin suurtiloilla, tusoikeuden turvaa., joka ennen muuta kannustaa
14057: joista, se. myönneitäiköön, 'Pääasiallisesti myytävät varastojen tuottamiseen ja hankkimiseen. vaan
14058: elintal"peet 1älhtevät, on katsonut itsensä oikeute- koska tämän lain hylkääminen yhä vähentäisi
14059: tuksi rikkomaan ne työso.pimukset, joi!h.in se viime tätä turvaa ja tarjoisi mielivallalle lisää jalan-
14060: syby:WL isä.ntäinsä kanssa. suostui vuodeksi eteen- sijaa, niin äänestän tännän lain puolesta. Vara-
14061: .päin. Työväki on katsonut itsensä oikeutetuksi rikko on tehtävä laillisia muotoja noudatta:malla .
14062: j.&ttä.mä.än vakinaiset ty(Jjpaikkanaa. ja menemään !Tämä laki edustaa niitä laillisia muotoja, joita
14063: vallitöihin. Näin jäävät l{lellot :kylvämtättä ja niin sodanaikaisen elintarvepolitiikkamme va.rarik.ossa
14064: ollen satokin korjaamatta. Sosialidemokraf!,ttien tarvitaan.. ·
14065: taholta. 'On koetettu jo etukäteen selitellä, että
14066: maanviljelijät aikovat tehdä kylvölalwn ja. sen Ed. Saarela i ne n: Täällä ed. Arajärvi
14067: kwtta. pakottavat he kansan nälkäkuolemaan. mainitsi, ettei liene tilanue maas~amme sellainen,
14068: Tämä selitys on kuitenkin niin ·perin typerästi että tämä :kysymyksenalainen la<kiehdoiU8 olisi
14069: keksitty, että :kukaan ajatteleva ei sitä. usko. Sillä aivan välttämätön. Mutta minä olen tullut ;puo-
14070: ymmärtäähän sen lapsikin, että. jollei :peltoa lestani siihen käsitykseen, että jos mikään niin
14071: kylvetä, ei siitä. satt()akaan korjata. Sellainen tämä on aivan tuiki tal'!'Peen vaatima. Sillä mi-
14072: maanvilj•elys tekiai hyvin pian isännästä irtolai- nulle viime päivinä on saa'Punut Pielisjärvelfiä
14073: sen. Maanviljelijäin omaltakin kannalta katsoen useita tiedonantoja siitä, että esim. Pielisjärvoo.
14074: ' ovat siis !J)ellot kylvettävät, ja minä vakuutan, elintarvelautakunnalla ei ole viljaa, mitä jakaa,
14075: että. maanviljelijät eivät katso asiata ainoastaan ~a sitä,1paljon tarvittaisiin.
14076: oman hyödyn kannalta. Kyllä heille. on yhtei- Mitä muuten tähän :kysymyksessäoleva.a.n pak-
14077: nen.kin. ·etu kallis. Mutta järjestyneiden 'PU'()lelta kolunastus- eli toisin sanoen kiristyslakiehdo-
14078: on maalaistyöväkeä :kiihotettu ja 1pa.lmtettu lak- tukseen tulee, joka m. m. tekee syvän ja. ma:h-
14079: koihin juuri nyt., kun olisi kiire kylvölle ja mui- , dollisesti seurauksilta.an tuhoisan aukon meidän
14080: hinkin kevättöihin. Elintarvepula tämän kautta ll!erustusla~iimme, niin lähenee se tänään ratkai-
14081: yhä. laajenee. Sitäpaitsi ovat rUkiin oraat kylmän- suaan. Mutta mainitsemaani ,:perustuslain louk-
14082: kolean, 'Pitkän kevään aikana käyneet niin huo- kaavaan puoleen en tahdo tässä kiinnittää. huo-
14083: noiksi, ettei suurinkaari optimisti enää ugkalla toi- miota, sillä .pidän sen nykyajan ilmiönä. Mikä
14084: voa niiatä ed-es välttävttä s.atoa. i.Kolmanneksi minua tässä laissa miellyttää, on se, kun siinä
14085: näyttäv>ät olot nyt siltä, että tärrnän lain väliai- •pain'Ostetaan. monessa kohdin elintarvetuotannon
14086: ,k;lisuus ei tule pysähtymään tulevan toukokuun lisäämisen puolta. Tähän !puoleen !kiintyy eri-
14087: 1 päivään. Elintarvepula tulee jatkumaan ,paljon tyisesti :huomiomme, seisoessamme kaamean näl-
14088: pitemmälle. tSitä ei poisteta yksiamolisella lailla, käajan edessä. Elintarvetuotannon lisääminen
14089: olkoon se kuin'kakin ankara. Elintarvepulan lie- olisikin siis varmin keino pelastamaan kansamme
14090: ventämiseksi tarvitaan sopua ja rau•haa sekä en- nälkäkuolemasta. Täihän 'Pelastustyöhön pitäisi
14091: nenkaikkea säästäväisyyttä, a.hkeruutta ja yrit- •koko :kansamme kaikkine voimineen, niin halli-
14092: teliäisyyttä. Nyt jos koskaan. ei ole lak~ojen tuksemme kuin ma.alais- ja kaupunki:kuntien sekä
14093: aika. Minä en voi hyväksyä tätä lakiehdotusta. erikois·esti varakkaitten luokkien ja työväestön
14094: käydä nyt viimeisellä thetk~llä. Olisi koottava
14095: Ed. R a n t a k a r i: Kuulun niihin, .io11ka aa- kaikki mahdolliset voimat siihen, että tä.nä •kylvö-
14096: nestävät nyt kysymyksessäolevan lain .puolesta. kautena 'kylvettäisiin ·perunaa ynnä muita ka·s-
14097: Mutta ta>htoisin enemmän kuin eräät edellisistä veja niin paljon kuin vähänkin on mahdollista,
14098: puhujista korostaa sitä, että se yksityisen omis- sillä tavalla voitaisiin uhkaava nälänhätä torjua.
14099: tusoikeutta vastaan tähdätty järjestelmä, jota tä- Mutta kun ·herätämme toiselta puolen kysymyk-
14100: mäkin laki edustaa, on vastedes, kuten kukistu- sen, onko maassamme tällä kertaa edellytyksiä
14101: neen sortojärjestelmänkin ai'kana, vikemmin omi- elintarpeiden lisäämiseen, niin tähän voidaan vas-
14102: aan ehkäisemään · ku1n edistämään elintarveva- tata hyvin epätoivoiS<esti, että edellytyksiä siihen
14103: ra.sto.ien tuotantoa .ia hankintaa. Mutta koska tä- on aivan vähän. Työtaistelut riehuvat iParaiHaan
14104: Eräänlaisen omaisuuden käyttö BOdiW aikana.
14105:
14106:
14107: kautta maamme, ul<>ttuen. viljavainioille ja muille 20 markkaakin päivältä. Kun on tunnf:lttua. että.
14108: työmailla. Yleensä maanviljelijät varsinkin itä- maanviljelijä ei ainaka.aD sen väiDemmällä sa.a
14109: .ja pohjois-Kar.ialassa ovat taloudellisesti niin hei- työtä lunastetuksi ja, kuten sanoin, ·kun ra.isltinnat
14110: kontunoot että he eivät paljon voi lisätä elintar- ovat niin al•haiset, etteivät ne vastaa läheskää.n
14111: vetuotantoa. Mutta vastoin kaikkea sitä pelkoa, tuotantokustannuksia, on aivan lummollista, että.
14112: joka täällä kuluttajilla <>n siitä, että muka maan- työvä.k:i on siirtynyt teollisuusaloille, eikä sitä voi
14113: viljelijät kastaisivat ja 'heittäytyisivät välin.pitä- sieltä. saada. maanviljelyksen iPalvelukseen, kun
14114: mättömiksi elintarvetuotantoon nähden, voin va- ei •kannata maksaa nii.n hyviä palkkoja kuin teol-
14115: kuuttaa,_ että •he vieläkin 1ponnistavat •kaikki voi- lisuudea 'kannattaa. Niin välttämätöntä. kuin työ-
14116: mansa saadakseen elintarvetuotantoa lisätyksi voiman saanti maanviljelyksen alalla tänä aika.u
14117: niin ·paljon kuin ennenkin. Vaikkapa niin onkin, olisi, on se kuitenkin kaikin !PUolin ma;hdotonta.
14118: että esim. tällll.än Yksikamarisen eduskunnan Niin ollen -on vanhan 1hallituben rajahiAtasys-
14119: aikana ei <>le penn.illäkään huojennettu maanvil- teemi teollisuusyhtiöistä tehnyt äärettömä.n rik-
14120: jelijän raskasta kuormaa, vaan päinvastoin sen kaita, maanviljelijöiden kustannuksella, kuD sitä-
14121: poistamista kynsin hampain vastustettu val- vastoin .maanviljelys on samassa. swhtee8Sa hfi-
14122: larupitäjien taholta ja lisätty vain ·kuormaa kuor- kontunut. Se suuri p.a,uhu, jolla vasemmistola.i.s-
14123: •man päälle, .ia kun V'ielä lisä.hi hallinn<>llista ten tailiolta toitotetaan täällä eduskunnan kerkua-
14124: tietä on pakkomääräyksiä annettu, joiden kautta teluissa, kuin myös JJ.allitu1ksen äänenka.nnatia-
14125: elintarpeita on huokealla koetettu saada kulntta- jissa, että nyt, kun maanviljelijät ovat nylkeaeet
14126: jille, olisi todella. jo aika tkostaa. Mutta sitä. eivät maataloustuotteillaan äärettömän korkeita. hin-
14127: . maanviljeli!jät tee, sillä nyt ei ole siihen sopiva taj.a, niin :he >Ovat rikastuneet, säästöpankit täyt-
14128: · aika. Muutenkaan .he eivät tahdo pahaa ipaihalla tyvät y. m. niin se ei !Pidä ollenkaan tpaikkaansa..
14129: ko.staa eikä vääryyttä. vääryydellä maksaa. Mutta Ain.oastaa.n maanviljelijät, joilla on ·ollut m-etsii
14130: M, jotka. tätä :pelkäävät, niiUw <>n kai :pailia oma- myytävänä, kun ovat saaneet entiseen verrate:n
14131: innto, kun ihe tietävät tehneensä vääryyttä maan- parempia hintoja, Q\Tat tietysti vauraetuneet, sen
14132: viljelijöille lainsä.ädännönkin alalla.. mukaan kuin•ka noita raaka-aineita. on ollut kull&-
14133: Kuten jo maiDitsin ovat yleeDSä maauviljel.ijät lcin myytä.vän:ä. Mutta tällä tavalla omaisuurk-
14134: sii.nä tilanteessa, että he eivät voi tuottaa elin- sien ila.a.minen tietä.ä vastaavaa raaka·aineen hfi...
14135: tarpeita paljonkaan yli oman tarpeen, vaikka he viämi.stä. maastamme, joten nä.itw varoja. ei voida
14136: kuinkakin ponnistaisivat voimiansa. Heiltä on ·pitää su-oranaisena voittona. Mutta vaikka. raja~
14137: ikään·kuin kädet sid·ottu. N y:kyol·oissa ei maanvil- hinnat ovat olleet näin alhaiset, bten olen moot.a
14138: jelijä ole voinut ki](pailla teollisuuden kanilsa, kertaa sanC)llut, niin sittenkin •kuluttajat Oll vai~
14139: knn vanhan sortohallituksen aikana asetetut ra- lannut maanviljelijäin rikasfu!misajatus niin ;pit-
14140: ja;hinnat maanviljelystuotteille ovat olleet niin källe, että heissä on syntynyt ääretöntä. vihaa
14141: al·haiset, että jo yksistään tämän ·seikan tähden maanviljelijöitä. kohtaan tiimlm johdosta. Miuun
14142: teollisuus on vallannut työvoimat kovin vähiin ei tarvitse mainita, miten maanviljelijäin ju,iel-
14143: maanviljelyksen alalta. Onhan luonnollista, kun töjä kohtaan on osotettu vihamielisyyttä. Muita,
14144: teollisuustuotteilla ei ole rajahintoja, lukuun- <hyvät ;herrat, älkää viha.tko, älitä.ä sortako eDään
14145: ottamatta tulitikkuja, on niille voitu mielinmäärin maa.nvilj{lli.iöitä, sillä ·he eivät ole .sitä am!ainneet.
14146: korottaa :hintoja niin paljon, että teollisuusyhtiöt Päinvastoin ~Pitäisi ·kuluttajien oll.&J tkiitolliiia
14147: varsinkin viime aik<>ina ovat saaneet .puhdasta siitä, että. ·he vielä meidänkin .päivinim.nle ovat
14148: voittoa. yhdessä vuodessa mikä 10, milkä. 17 mil- niin nöyriä. tuottajia., jotka e~;~imerkibi yhdeaaä
14149: joonaa markkaa. Sitävastoin maamriljelystuottei· voikilosaa antavat niin köy:häll& kuin rikka.alle,
14150: den hinnat, kuten sanoin, ovat niin alhaiset, on tyhjäntoimittajalle lja katukeikaTille huotnatta·
14151: talous yleensä. antanut suurta tappiota. Täällä on van l.ah.ian. Kiittämättömyys <ln $iis ma.ailman
14152: jo keskustelussa osotettu, että esim. raudalla, pa- palkka, kuten sanotaan, ja niinpä tässäkin. Mutta
14153: perilla, vaatteilla y. m. teollisuu~tnotteilla on ny- tästä lahjasysteemistä, jos tätä vielä. jatkuu, voi
14154: kyisin viisikertainen hinta, joka tietää noin !'JOO ·olla niin ikäv,ät seuraukset maallemme, että ku-
14155: pros·entirr •korotusta entisestään. On vsotettu, että luttajat tällä tavoin kaivavat kuoppaa jalkaim!ll
14156: maataloustuotteilla on ainoastaan noin 50 pro- alle, ja siihen tuottajien mukana vielä kerran sor-
14157: sentin korotus ta:pahtunut. On osotettu sekin, että tuvat. Sillä nyt on jo maanviljelijän asema a.illå-
14158: työväestön palkat ovat jotenkin samassa. slllhteessa kin poh.ioi$-Karjalassa käynyt aivan sietällll.ä.ttö-
14159: nousseet. Esimerkiksi Pielisjärvellä maksetaan mäksi. Heidän •piiris$änsä on kaikkein kurjinta
14160: yhtiöiden töissä noin 15 markkaa !Päivästä ja väkeä, mitä maassamme ·on. Heidän ravintonsa on
14161: Tiime talvena saivat työmi·ehet urakkatöissä noin niin yksin:kertaista, että varsinaiset työmiehet
14162: 34
14163: 264- Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
14164:
14165:
14166: yleensä niin Helsingi~sä kuinmuuallakinnauttivat solidaarisesti hinnoitetaan. Jos •kerran maanvil-
14167: .paljoa !paremman ravinnon. Heiltä yleensä puut- jelystuotteet hinnoitetaan, niin on aivan välttä-
14168: tuu tavallisia suojia, vaatetusta :ia ruokaa; hei- mätöntä, että samalla teollisuustuotteet myös hin-
14169: dän työpäivänsä kesäisin on noin 15 tunnin pitui- noitetaan, ettei maanviljelyksen ja teollisuuden
14170: nen ja raskas. Kun ei voi ',Palkata edellämainit- suhteen olisi sellaista ristiriitaa, kuin nykyisin
14171: tujen ja monien muiden syiden tähden vierasta on, että teollisuus sortaa maanviljelystä. Jos ker-
14172: työvoimaa, eikä sitä ole nykyisin saatavissakaan, ran senaatti ryhtyy esitetynlaisiin tia muutenkin
14173: niin täytyy, kun mieli elää, rääkätä heidän lap- asianmukaisiin toimiin pitäen niissä silmällä koko
14174: siansa ennenaikaisesti raskaalla työllä, .puhumat- maan, eikä ainoastaan yhden luokan, !Parasta, niin
14175: takaan niistä kärsimyksistä, joita IPel'lheen van- kaikki asiat, niin ainakin toivon, menevät hyvin;
14176: hemmat saavat kokea. Pienviljelijän urakka on ja .minä luulen varmasti, että •kansamme luotta~
14177: nykyisin niin raskas yhteiskunnan 'nurinkurisuu- musta nauttiva hallitus toimii .parhaan kykynsä
14178: den vuoksi, että ylikuormituksen alle, jota täanä mu·kaan koko kansan tyydytykseksi, jos nimittäin
14179: asetusehdotus edellyttää tuotannon lisäämiseksi, se saa Siltasaarelta kannatusta. ·
14180: hän ehdottomasti sortuu, jos ei yhteiskunta riennä ·Täällä senaatin jäsen,' hra Vuolijoki antoi esi-
14181: auttamaan. Kun maanviljelijä 'hädän hetkellä merkiksi rajahintoihin nähden niin ylimalkaisen
14182: tuottaakseen vielä elintarveaineita, pyytää täällä lausunnon, ettei se minua tyydyttänyt ollenkaan.
14183: edustajiensa •kautta ty·öapua, kuten asetuksen kol- Kun olen tä:hän asti ollut sitä mieltä, että nykyi-
14184: mas vastalause edellyttää, silloin ivaten ja tylysti nenkin senaatti kiinteästi noudattaa vanhan sorto-
14185: vastataan, että se on työväestön etujen sortamista. hallituksen kantaa alhaisten rajahintain säilyttä-
14186: Eikä sillä .hyvä, ettei lähdetä mukaan yhteistä miseksi maataloustuotteille, niin hra Vuolijoen
14187: vaaraa torjumaan, vaan kautta koko maan kii- lausunto ei ollenkaan voinut poistaa epäilystä
14188: hotetaan työläisiä muun muassa talouslakkoihin tässä su'hteessa. Tähän epäilykseen painostaa
14189: ja vieläpä estämä:än maanviljelijöitä työnteosta, minua yksin sekin, ettei senaatti vallankumouk-
14190: kuten on jo sellaistakin ta'Pahtunut. Kun sen li- sen jälkeen kiirehtinyt julistamaan laittomia ra-
14191: säksi uhkaa maata anarkia, niin ei ole toiveita jahintoja mitättömiksi, tehden tässä poik!keuksen
14192: tuskin ollenkaan elintarvetuotannon lisääm1sestä. ainoastaan p·erunoi·hin .ia siemenviljaan nähden.
14193: Mutta asema ei ol·e kummin:kaan vielä ihan toi- Mutta huolimatta tästä· kaikesta olen valmis
14194: voton. Sillä, jos maamme senaatti ryhtyy pon- äänestämään lakiehdotuksen hyvä:ksymisen puo-
14195: tevasti kaikkiin nii:hin toimiin, j·oita tilanne vaatii lesta.
14196: ja tämä asetuse~hdotus edellyttää, niin luulen, että
14197: kansamme veiastuu sittenkin vielä anarkiasta .ia Ed. M: ä k i: Siltä varalta, 'että eduskunta hy-
14198: vieläa>ä nälkäkuolemasta. Kun täällä säätytalolla väksyy sosialidemokraattisen ryhmän taholtateh-
14199: pidettiin maanvilj.elysseurojen edustajain ko- dyn, täiiJ.än lain vahvistamista 1koskevan ponnen,
14200: kousta, lausui siinä tilaisuudessa eräs Senaatin ehdotan eduskunnan lausumaan, ·että sitä edus:
14201: jäsen, joka täälläikin esiintyi, se1ostaen ensin niitä kunnan tekemää ;päätöstä ei ole mitenkään käsi7
14202: syitä, jotka aiheuttavat vilja11ulan, lopuksi sen tettävä epäluottamukseksi senaatin talousosastolle
14203: toivomuksen, että vaikkapa maanviljelijäin ejkä sen toimille.
14204: oikeuksia on usein loukattu; niin hän kuitenkin
14205: toivoo, että maanviljelijät, ktlten ennenkin, !Pelaa-
14206: tavat kansamme nälkähädästä. · Se oli hallituk- Ed. A i r o 1 a: Väärinkäsitysten välttämiseksi
14207: sessa olevan reh~ilisen mie'hen suora tunnustus ja ilmoitan, että meidän ryhmäillä!mme ei ole ollut
14208: samalla kaunista ·kieltä; samalla toivoen kansam- tilaisuutta tuosta ehdotuksesta mitään keskustella
14209: me p~lastusta. Minä myöskin puolestani toivon .ia eikä ed·es sitä kuulla ja nähdä, mutta mikäli minä
14210: olen varma, että jos maanviljelijät saavat tarpeel- asiaa tunnen .ia olen joittenkuitten henkilöitten
14211: lista .ia asianmukaista apua hallituksen ja yhteis- kanssa rpuhunut asia,sta, niin tuota ehdotusta ei
14212: kunnan puolelta ja muuten ilmastosuhteet sallivat, kannateta. Katsotaan ettei sen esittämiseen ole
14213: pelastavatkin he kansamme, mutta se ta!Pahtutl mitään aihetta.
14214: yksityiskohtaisemmin mainiten sillä ·ehdolla, että
14215: senaatti ryhtyy pikaisesti ja pontevasti toimimaan Ed. Li 11 e: Jag 1ber att flå upprepa mitt för-
14216: siihen suuntaan, että anarkia tukahutetaan al- slag från ett förewående 'Plenum, nämligen, att i
14217: kuunsa, kunnalliset ja maataloudelliset lakot heti st. f. kl~mmen i stora utskottets !betänkande skulle
14218: estetään, rwja,hinnat, jos niitä ollenkaan vielä käy- intagas ·Mämmen i :första reservationen i betänkan-
14219: tetään, asetetaan ·tuotantokustannuksia vastaa- det n:o 1, som lyder: ,att Landtdagen måtte för-
14220: viksi .ia että teollisuus- ja maanviljelystuotteet klara ärendet brådskand·e; samt att Landtdacgen,
14221: Erälinlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana. 265
14222:
14223:
14224: på sätt i Landtdagsordningens 60 § älr stadgadt, Täysi-istuntoa jatketaan
14225: måtte godkänna dei i regeringens proposition in-
14226: gående la_g;förslaget med sä.vskilda ändringar och k :lo 12,40 yöllä.
14227: tillägg i rföljande lydel·se". ·
14228: P u h e m i e ·s: ~eskustel un kuluessa on suuren
14229: valiokunnan ehdottamaa ensimäistä pontta vas-
14230: Ed. R 0 sen q V i s t: Jag ber a.tt 'få understöda taan ed. Lille ed. Rosenqvistin kannattamana eh-
14231: hr LiUes !försla•g. Om sålunda enligt detta för- dottanut ensimäisen vastalauseen ensimäistä pont-
14232: slag i st. f. stora utskottets 3/ndra kläm kommer ta. Kutsun tätä ehdotusta ed. Lillen ehdotuk-
14233: den andra klämmen i första reservationen, så föl- seksi. ·Muuta ehdotusta täJssä suhteessa ei huoma-
14234: jer däraf, att från motiveringen aflägsnas allt, som t.abeni ole tehty.
14235: står i strid med den nyantagna klämmen. Suuren valiokunnan ehdotuksen toista •pontta
14236: t~
14237:
14238: vastaan on niinikään ed. Lille ed. Rosenqvistin
14239: Ed. A i r o 1 a: Minun puheenvuorollani ei suin- kannattamana ehdottanut ensimäisen vastalauseen
14240: kaan ollut tarkoitus väittää, ·että meillä olisi tar- toista pontta, jonka ehdotuksen mukaan seuraisi,
14241: koitus antaa ha:llituksel>l·e epäluottamUJslause. Mi- että vastaava perustelun kohta olisi muutettava
14242: nusta on joutuvaa, keinotekoista ollenkaan ottaa niinkuin ensimäisessä vastalauseessa esitetään.
14243: täissä kysymyk·seen, että. olisi ollut joku epäluot- Kutsun tätätkin ehdotusta ed. Lillen ehdotukseksi.
14244: tamuslause tarkoituksena. Siitä syystä minusta Tämän lisäksi on ed. Piisinen ed. E. Huttusen
14245: myöskin on joutavanpäiväistä., että tehdään ehdo- ·kamiatta.mana ehdottanut että eduskunta. hy-
14246: tus, että sellaista tarkoitusta meillä ei ole. väksyisi suuren valiokunnan mietinnön n :o 1
14247: toisen 'POnnen sijaan ponnen, joka •perusteluinee:ri
14248: Ed. P. Huttunen: Minä kannatan ed. Mäen kuuluu seuraavasti: ,Koska nykyään ei ole sel-
14249: tekemää· ehdotusta. • laista Suomen korkeimman hallitusvallan hal-
14250: tijaa, jolle Suomen lakien vahvistaminen maan pe~
14251: rustuS'lakien mukaan kuuluisi, tahtoo eduskunta
14252: Puhemies:· Pyydän huomauttaa vielä, että lausua, .että kysymys siitä, kenen tehtäväksi vah-
14253: kaikki ehdotukset ovat tehtävät ennen kuin kes- ·vistusoikeuden käyttäiminen on tuleva, on järjes-
14254: kustelu on julistettu päättyneeksi. tettävä eduskunnan myötä'Vaikutuksella. Kun tä~
14255: tä ei kuitenkaan vielä ole Venäjän ja Suomen kes-
14256: Ed; K o 'P o n e n: Ed. · Saarelaisen lausunnon ken edes väliaikaisesti järjestetty ja käsiteltävänä
14257: johdosta· !PYYdän mainita, kun hän lausui, että olevan lain voimaan saattaminen ei lykkäystä sie-
14258: Pielisjä.rvellä on työläisillä niin korkeat palkat dä, antaa eduskunta suostumuksensa siihen, että
14259: kuin 15 ja 20 markkaa ·päivässä, että sellaisia !Palk- Venäjän väliaikainen hallitus vahvistaa kysymyk-
14260: koja ei makseta yleensä siellä, enempää kuin muu- sessäolevan lain.
14261: allakaan. Poikkeustapauksissa saattaa kyllä niin
14262: olla, mutta minään yleisenä sääntönä se ei ole. Sen nojalla, mitä edeHä on esitetty, eduskunta
14263: Muuten tämä:n paikkaJkunnan elintarpeet ovat kal- saa kunnioittaen ilmoittaa, että eduskunta luopu~
14264: liimpia kuin muualla. 1Siellä on n. s. elintarpeit- matta päätäntöoikeudestansa siihen näJhden kenen
14265: ten keinottelu siksi huimaava ja siksi suuressa tehtäväksi Suomenlakien vahvistaminen on tuleva,
14266: määrässä vallalla, että jos eivät tyÖläiset saisi koko mutta.antaen suosturnuksensa siihen, että Venäjän
14267: lailla korkeita palkkoja, niin niiden toimeentulo väliaikainen hallitus tämän lain vahvistaa, on hy-
14268: olisi .kokonaan mahdoton. väiksynyt esitetyn lakiehdotuksen näin kuulu-
14269: Pyydän myöskin huomauttaa, että -Pohjois- vana." Kutsun tätä ehdotusta ed. Piisisen ehdo-
14270: Karjalan talonpojat työskentelevät samoissa työ- tubeksi.
14271: paikoissa ja saavat saman)aisia pa~lkkoja. Ed. Mäki on kannattanij.t ed. Piisisen ehdotusta
14272: mutta sen lisäksi ed. P. Huttusen kannattamana
14273: ehdottanut, että ed. Piisisen ehdotukseen lisättäi-
14274: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. siin eduskunnan lausuma, ,että sitä eduskunnan
14275: tekemää ·päätöstä ei ole mitenkään käsitettävä C!Pä-
14276: Puhemies: Nyt keskeytetään istunto 15 mi- luottamukseksi senaatin talousosastolle eikä sen
14277: nuutiksi. toimille". Kutsun tätä ehdotusta ed. Mäen ehdo-
14278: tukseksi.
14279: Istunto keskeytetään k :lo 12 yöllä. Onko selonteko oikea?
14280: Puheenvuoron saatuaan lausuvat:
14281: KE'i!kiviikkona 16 P• toukokuuta.
14282:
14283:
14284: Ed. Y. Mä. kelin: Herr& puhemies sanoo, että 111iks·en ja ed. Lilltln ehdotuksen väliH!i., ja t;;d näistä,
14285:
14286: • ed. Mäki olisi tehnwt lisäysehdotuben ed. Piisisen
14287: ~hdotukseen. Niin ei ole kuitenkaan taiJahtunut.
14288: Minulla on tässä jäljennös 'pikakirjoituspöytäJkir-
14289: joka. voittaa, asetetaan sen jälke~n IUUiUitJ"ben-
14290: alaiseksi, kun ryhdytään lippuääne.8tybäen tll.tilä.n
14291: asian kiireellisyyttä koskevan ehdotfik~;Jen hyväk-
14292: jasta ed. Mäen lausunnösta ja sen mukaan hän on symisestä tai hylkäämisestä.
14293: san.onut, että ,·siltä varalta että. eduskunta hyväk- Sellainen menettelytava hyväksytään.
14294: syy sosiaHdetnokraattise:n ryhmän taholta tehdyn
14295: tätnän lain vahvistamista koskevan pönn.en, ehdo- Äänestykset ja päätös:
14296: tan eduskunnan lausumaan, että sitä edtL!!kunnan
14297: tekemää rpäji,töstä ~i ole mitenkään kwsitettävä epä- !{en täSsä äänestyksessä hyvä.ksyy suuren va-
14298: luottamukseksi senaatin talousosastolle ei'kä. sefi liokunnan ehdotuksen, äänestäli. ,.joo11 ; jos .,ei''
14299: toimille". .Siis tämä ei ole mikään lisl.y~, vaan voittaa, on ed. Lillen ~hdotus tässä äänestyksessä
14300: erillinen ehdotus. hyväksytty.
14301: Åänestykses~ä oVät ja.aAi.ä.net voito1lå.; edrulkun-
14302: Ed. I n g tt1 a n: Nähdii!ksen~ hra pllhemit!het:t ta bi1 siis tiis!!ä äänestyksessä päiUtättyt 'hyväksyä
14303: käsitys, että ed. Mäen ehdotus on lisäy·s ed. Piisi· guurett vttliokttnnan, ehdotuk·sen. Ed. Lillen l!"hdo-
14304: sell ehdotukseen on oikea. SiUä kun ed. Mäki ofl tn·~ on hylätty.
14305: ea.nolliU.t: ,tSiltä vara'1ta., että eduskunta. hyväksyy
14306: j. n. e.'' 1 niin minä k.~itän agian 4:>iten, että. hra :P ti ·h e Iii i å ;s: SeurååVlt Mnt~Stys ön lippu-
14307: Mäki on a.aettunut ed. Pii.sisen ehdotuksen kannal- älttta!ltys. SiMeeti ·luk~e IUi.nestysehdötubett.
14308: le ja tahtonut ·siltä varalta, että se tulee hyvö.:ltsy-
14309: tyk-si, erään lisäyksen tehtävPiksi siihen. Si!hteeri lukee:
14310:
14311: Ed. P i i s i n e n: Kä:sitä.n flttä nyt ei ole kysy- Ken 'hyväksyy puheenaolevan suuren valiokun-
14312: mys siitä., mitä ed. :Mäiki on mahdollisesti ;i;arkoit· nan ehdotuksen asian kiireelliseksi julistamisesta,
14313: tanut, mutta siitä, mitä !hän, on lausunut~ Ja kun äänestää ,j.aa''; joka ei sitä. hiYviilksy, äänestää
14314: ed. Mäkelin on täällä e:eittänyt pikt&kirjoitusselos- ,ei"; jos vähintäi:tt 11/ 8 annetuista äAb.isiit. k.åooa t-
14315: tuhen ed. :Mäen pu;heenvn,g.rosta, niin .siitä. kai pa· t~ta. väliokun:oo:tt ehdotusta, 011 se hyvä.ks:vtty, mut-
14316: ra.iten käy selville, ·mitä. ed. MMii on lausunut ja ta muuten on ehdot'US hylätty.
14317: tarkoittanut. Yhdyn ~iils ed. Mäkelinin 'käsityk• Åänestysesi,tys hyväksytään. Sen jälkeen toi-
14318: seen. mitmusså Jippuäättestyksessä annetaan 118 jaa- ja
14319: 4 ei-äoäl'lltä.
14320: Ed. A i r o l a: Minä en tiedä mitä ed. Mäki on
14321: tarkoittanut, mutta minusta tuntuu ·h;Yrin selvältä Puh e 'iil i ~ s: Ednskunta on ~iis pllättä.nyt ju-
14322: mitä ed. Ingman tarkoittaa. Hän tarkoittaa nimit· UJrtäa asiän ldireell~ltsi.
14323: täin sitä, että saisi ed. Piisisen ehdotuksen tule-
14324: masta eduskunnan .päätökseksi. Minustakin tun- P u h e m i e s! SeltraiW!lkin M~tys on liwu-
14325: tuu aivan selvältä, että sen mukaan, mitä ed . .Mäki äiinetttys.
14326: ts.äålä. puhui, hänen ·ehdotuksensa on erillinen ja
14327: yhdyn l'tiih~n, mitä ed. Y. Makelin lausui tä.ä.llä.. Sibt~ri ht!ket:
14328:
14329: J ~ka ·hyvältsy;y l&kiehdo.tuksen sellaisena, ikuin
14330: Keskustelu ::elonteon jEYhdosta juJi.stetaan päät- se on toisessa ·käsittelyssä päätetty, MLnestää ,,jM";
14331: tyneeksi. joka sitä ei hyvä.ksy, ää.nestä.ä .~ei". JOfif vä.bin-
14332: P u h e m i .e s: Esi·Wimäni selonteon johdösta ei
14333: tä.ä.n ~/ 11 aDn.etuista äänistä on j.a.a,-ä.äniä, ofi tlaki-
14334: O'lEl tehty mitään ehdotuksia. V<>i:tHm siis katsoa ehdotus !hyväksytty; muuten se on hylätty.
14335: edG-skunnan päättäneen hyväksyä ~~en? Tämäkin äänestysesitys hyväbytään.
14336:
14337: Selonteko myönnetään oikeaksi. Äänestyksessä, joka sei1 jälkeen toiniitetaan,
14338: annetaan 1177 jaa- ja '6 ei-ääntä.
14339: Puhemies: Ennen te'lidyn .päätökSJen mu·
14340: kaan ou nyt otettava ratkaistavaksi ehdotus, joka P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt
14341: on suuren valiokunnan mietinnön n :o 1 edellisessä hyväksyä lakiehdotuksen.
14342: ponnessa ja koskee asian kiireelliseksi julistrumista.
14343: Ehdotan äänestyksessä meneteltäväksi siten, J> u h e m i e s: Nyt tulee äänestettäväksi suu-
14344: että ensin äänestetään suuren valiokunnan ehdo- ren valiokunnan ehdottamasta toisesta ponnesta
14345: Eräänlaisen omaisuud~n käyttö sodan aikana. 26'1
14346:
14347:
14348: ja lPitä lrof#bvi$ta. muutosehdotuk$ista. Esiiän P u h e m ies: Ed. Airolan viimeisen lausu.u-
14349: a.lli~ ltnnaav~J,~ menettelyä.: Ensinnä Pannaa.• non johdosta pyydän lukea 'hänen tiedobeen tYÖ-
14350: vastakkain ed. Piisisen ja ed. Mäen ehdotukset; jä.rjestylnen 2~ §,:n 1 momentin: ,Jokai~n pu-
14351: se ni\.istii, joka voittaa, &!;;etetaan ed, Lillen ehpo- hujan, joka tekee uuden ehdotukeen, minkä. tahtoo
14352: tusila vastaan ja näistä se, joka voittaa, asetetaan .saada äänestyksen alaiseksi, tulee, milloin 'Puhe-
14353: lopuksi mietinnön ehdotust~t> va~taa:n. mies ·harkitsee s11n ta!I)eellil'!eksi, antaa ehdotuk-
14354: se:asa ponsi kirjallis'&Sti laadittuna sihteerin
14355: Puheenv11,oron iiiaat~an ~awmu kantta pnhemiehelle.''
14356: Ji:d. A i r o liJ.: MinQata, uiiukuiu jQ ä,.sken mai- Ed. I n g m a n : ·Mikäli huomasin, ·perij.stui ed.
14357: nitsin, ed. Piisisen ja ed. Mäen ehdotuksfti ovt~.t Airolan tekemä huomautus väi;i.ri:nkäsitykseen.
14358: arillisiii ja ~li~i niistö. e.riki~~n ään·estettävi. Minä Jos nimittäin kuulin oikein, sanoi ed. Airola että
14359: ehdotan niin ollen, että menetellään siten. Jos jos noud,ateta,an hra [>tthezniehen ehdottamaa me-
14360: äänestettäisiin niinkuin ·puhemies ehdotti voisi nettelyä, :&iin voisi hra Mäen ehdotus tulla hyvltk·
14361: olla mahdollista että ed. Mäe:a ehdotus voittaisi sytyksi siinäkin tatp!luksessa, että ed, Pii!!isen
14362: ja ed. Piisisen ehdotus tulisi hylätyksi, ja kuiten- ehdotus ei tulisi hyväksytyksi. Mutt&. hJ;a Mäen
14363: kin wl. M~en ehdotu~ ~ellyttää ed. Piisi!Kln ehdo- ehdotus sisältäi,l, hra Piisisen ehdotukseq ja erään
14364: tlt~ •yvi,iluwmi,stä, · Hsäykaen si\hel\, sen selostuben mukaan, jonka
14365: ..
14366: ltra cpuheJDiea täällä teki ja jonka eduskunta jo
14367: P u h e m i e s: PyydiLJl, Qti;i.\ ed. .A.i.rqla, Qu hyvä on h~väksynyt. JQs siis ·hra M.ä.e:v. ehdotus tulee
14368: .il\ jättää ehQ.otP.kttQQsa ki.rji.llil!esti. ltyväksytyksi, sisältyy siihen myÖskin hra :Pii-
14369: Ed. ·y, Mä. k e 1 i v.: Minä annoin äsken h,ra sisen ehdotuksen hyväksyminen. Hra Mäkeliniä
14370: puhemiehelle ti-edcm siitä., mit~ ed. :Mi.en laustJ!lto vastaan tahtoisin huomauttaa, ettei sell~tinen w.e-
14371: pikakirjoituspöytäkirjan mukaan sisältää. Mitään nettely ole oikea, että ehdotus, jonka hra •plJ.•be-
14372: ehc;lQtJMt.a h.r" puh~:~mi~~u antam~J.u aelt!duben mies on katsonut voitavan ottaa äänestyksen alai-
14373: kQ.rj!Wl.IIJj§~~i e~ ti~ty~tikil.ii,n voi.:uut teh,ti~ vMn seksi, sitten ä.änestyksessä kuitenkin jätettäilli.in
14374: olisi se ollut hra puhemiehen it3QQ'$li. ~htii.Yi JQJl äänest(i:mättä, sillä V. J:n ·65 §:n toisessa mom.t~n
14375: .iiU:ltew .kun tlJii-A oli s~uut ·hutta.u.i ti~on, aiitä, tissa. Sanotaan: ,JOf;! OI\ usearowia J;>äätösehd.;.,-
14376: ncitiJ. ~. ~ä.eJI. l~J.SQ:(ltq tis.äl&i. tnksia, asetetaan ~ksi Vl}.!?taesityks~bi toista vaa-
14377: Ed. Mäen ehdotus -on sen selostuk~;;en muk!loan, tatJ.n, ku:anes kaikista !iiten on äänestetty!' .Minqn
14378: minU iskett annoin, katsottava aivan erilliseksi. mielef;täni hra. puhemi~en ehdottarua :r;neuett.ely
14379: Hän on ehdottanut, että edUBku:ata vain sii11i!, ta- on t!iysin oikea.
14380: pauksessa, että ed. Piisisen ehdotus tul~!li hyvä,k-
14381: sytyk!lli, la.usuisi, eilw tätä ole mitenki'\iil\ kftsi- Ed. P i i s i n e n: Kannatan edelleen sitä kä-
14382: tettävä epäluottamuslauseeksi senaatin talous- sitystä, .ionka ed. Mäkelin täällä ~sitti.
14383: osaston jäsenille. Ed. Mäen ehdotus voi siis tulla
14384: äjin~sbkil-e.n i!!l~i~ekili v&.in siinä tamaukl«<sSII., että Ed. A i r o l a: Sain puhemiehen ehdotuksesta
14385: eduskunta on hyvä:ksynyt ed. Piisisen ehdotuksen. sen käsityksen, että voisi käydä sillä tavalla; että
14386: Tämä menettelytapa on kyllä tavallisen m~I\et ·ed. Mäen ehdotus tulisi •hyväksytyksi, mutta. ed.
14387: telytavan mukaan hieman epätavallinen. Jos ed. :Piisisen ehdotus tulisi hylätyksi, siitä 'JlUAelftie-
14388: Pji~iEten ehdqtus t11.lisi hylätyksi, niin siinä ta- hen ehdotuk!sesta, että asetettaisii:a ää.n~tykeessä
14389: pauksessa ei ed. Mäen ehdotuksesta ollenkaan voi- ed. Mäen ehdotus ja ed. ·Piisise:a ehdotus vastak-
14390: taisi äänestää. Mutta kun ehdotuksen tekijä on kain. Jos ed. Mäen ehdotus hyväksyttäisiin, tie-
14391: ehdotuksensa tehnyt juuri ·tällä edellytykseilä, tää se tietysti ed. Piisisen ·ehdotuksen hylkää-
14392: voidaan minun nähdäkseni noudattaa sitä: menet- mistä. Mitä !PUhemies selitti tällä ehdotuksella
14393: telyt31IJaa, että vasta sen jälkeen kun näistä tarkoittaneensa, voisi s·e poistaa tämän mahdolli-
14394: muista ehdotuksista on äänestetty, on äänestettävä suuden, mutta se veisi siihen, että ed. Mäen 'ehdo-
14395: ed. Mäen ehdotuksesta. tuksesta tulisi äänestettäväksi erillisenä ehdotuk-
14396: sena, ja siis olisi hyväksyttävä se menettely, jota
14397: Ed. A i r o 1 a: Tosin meillä on ~pikakil'joittajat minä ehdotin.
14398: olemassa sitä varten, että, mikäli tarvitaan kirjal-
14399: lisia ehdotuksia, !PUhemies voi ne ;pöytäkirjan pe- Ed. Y. Mä kelin: Ed. In:gmanille pyydän
14400: rusteella tehdä. Mutta jos hra puhemies välttä- huomauttaa, että minun mielestäni .olisikin puhe-
14401: mättömästi haluaa, että se on minun kir.ioitta- miehen oikeastaan rpitänyt ·kieltäytyä ottamasta
14402: mani, niin kyllä minä voin sen tehdä. äänestyksen alaiseksi ed. Mäen ehdotusta. sillä
14403: 268 Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
14404: -~·--~--~~---~--------------------------------~
14405:
14406:
14407:
14408:
14409: siinä määrin muodoton se on. Mutta kun ed. ~ u h e m i e s: Eduskunta ·On siis päättänyt
14410: Mäki on tehnyt ehdotuksensa sillä nimenomaisella hyväksyä ·puhemiehen ehdottaman menettelyta-
14411: edellytyksellä, että siitä ;päätetään vasta sitten, van äänestyks·essä.
14412: jos ed. Piisisen ehdotus tulee eduskunnan päätök-
14413: seksi, en katso, että tässä ta[la'htuisi mitään eri- Nyt on sitten ry-hdyttävä itse äänestyksiin.
14414: koista tapojen syrjäyttämistä, jos ehdotus otetaan Åänestyi:set ja päätös:
14415: äänestyksen alaiseksi. Joka ta·pauksessa on siitä
14416: äänestettävä vasta sitten, jos ed. Piisisen ehdotus 1) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. Pii-
14417: tulee eduskunnan päätökseksi. sisen ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
14418: taa, on tässä äänesty·ksessä hyväksytty ed. Mäen
14419: Ed. A n t o n H u o t a r i: Minä pyydän yh- ehdotus.
14420: tyä siihen käsitykseen, jonka opuhemies on esit- Äänestyksessä annetaan 31 jaa-ääntä ja 144
14421: tänyt, sillä valtiopäivillä noudatettavan menette- ei-ääntä.
14422: lytavan mukaan ei voida jättää mitään tehtyä tfu-
14423: dotusta, joka katsotaan kerran äänestykseen voi- Puhemies: Tässä äänestyksessä on siis hy-
14424: t~,tvan alistaa, äänestyttämättä. ISiinä tapauksessa,
14425: väksytty ed. Mäen ehdotus.
14426: jos m•eneteltii.isiin toisella tavalla, on mahdollista, 1 2) Ken vastaesitykseksi suuren valiokunnan
14427: että ed. Mäen ehdotus ei tulisi ollenkaan äänes- ehdotusta vastaan hyvä.ksyy ed. Mäen ehdotuk-
14428: tyksell alaiseksi. Tämä kävisi m3!hdolliseksi siinä sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vastaesi-
14429: tapauksess!ll, jos ed. Piisisen ·ehdotus ko'kona:an tykseksi hyväksytty ed. Lillen ehdotus.
14430: hylätään, ja nähdäkseni se ei olisi sen menettelyn Äänestyksessä annetaan 107 jaa- ja 71 ei-
14431: mukaista,· minkä valtiopäiväjärjestys sallii. ääntä; eduskunta on siis •päättänyt vastaesityk-
14432: &eksi suuren valiokunnan ehdotusta vastaan hy-
14433: Keskustelu äänestysmenettely·stä julistetaan viiksyä ed. Mä·en ehdotuksen.
14434: päättyneeksi.
14435: 3) Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuk-
14436: Puhemies: Puhemiehen ehdottamaa me- sen, äänestää ,jaa''; jos ,ei" voittaa. on ed. Mäen
14437: nettelytavaa vastaan ori ed. Airola, sikäli kuin ehdotus hyväksytty. ·
14438: olen voinut käsittää, ed. Mäkelinin y. m. Iran- ' Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; eduskunta
14439: nattamana Efudottanut äänestettäväksi puhemie- on siis tpäättänyt hyväksyä ed. Mäen ehdotuksen.
14440: hen ehdottamassa järjestyksessä muuten, [laitsi Puhe m i e s: Asian kolmas käsittely on
14441: että ed. Mäen ehdotuksesta äänestetään erikseen päättynyt ja asia on myöskin samalla loppuun-
14442: .ia vain siinä tapauksessa, että ed. Piisisen eh- käsitelty.
14443: dotus tulisi hyväksytyksi. Kun ·aika on jo näin rpitkälle kulunut, niin is-
14444: tunto kai lOIPetetaan.
14445: Selonteko myönnetään oikeaksL
14446: Seuraava istunto on ensi perjantaina •k:lo 7 i. ·p.
14447: Åänestys ja päätös :
14448:
14449: Ken hyväksyy !PUhemiehen ehdotuksen tässä Täysi-istunto päättyy k:lo 2,15 yöllä.
14450: kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" vGittaa, on ed. Pöytäkirjan vakuudeksi:
14451: Airolan ehdotus hyväksytty.
14452: Äänestyksessä ovat jaa~äänet voitolla. Iivar Ahava.
14453: 24. Perjantaina 18 p. toukokuuta
14454: k:lo 7 i. p.
14455:
14456: " Päiväjärjestys. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
14457: Ala~Kulju, Annala, Antila, Eloranta, Eronen,
14458: Ilmoituksia: Fränti, Holsti, Hälvä, Juutilainen, Kallio, Lat-
14459: vala, Lehmus, Lehtimäki, Lehtosaari, Luopa-
14460: Ainoa käsittely: järvi, Niukkanen, Pohjola, Raade, Rantakari,
14461: Sjöstedt-Jussila, Svinhufvud, Takoi, K. H. Wiik
14462: Siv. ja Virkki,
14463: 1) Lepäämään jätetty esitys maanvuokra-
14464: olojen järjestämisestä ................... . 269
14465: Asiakirjat: 1914 vuoden valtiopäi- Ilmoitusasiat:
14466: villä päätetty asetusehdotus; maatalousvalio-
14467: kunnan mietintö n :o 1. Vapautusta eduskuntatyöstä saavat: perheessä
14468: sattuneen sairauden vuoksi ed. Eronen tästä päi-
14469: västä ensi maanantaihin ja samasta syystä ed.
14470: Esitellään: Luopajärvi tästä illasta ensi tiistaiaamuun, sekä
14471: yksityisten asiain vuoksi ed. A. Mäkelin tästä
14472: 2) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni- illasta ensi keskiviikkoaamuun, ed. L. Ty.ppö
14473: telmaksfi täysi-isturntoja .ia valiokuntia var- t. k. 21 -päivästä 2i9 päivään, ed. Pesonen yhden
14474: ten 19117 vuoden valtiopäivillä ........... . 279 viikon ajaksi t. k. 2·1 päivästä lukien, ed. Inborr
14475: 3) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden yhden viikon ajaksi lauvantaista ·19 .päivästä
14476: edistämiseksi myönnetyn määrärahan käyt- kello 6, ed. J_~ehtimäki tästä istunnosta ja ed.
14477: tämistä varten as·etetun toimikunnan toimin- Antila tästä istunnosta ensi tiistaihin saakka.
14478: nasta 1 p:stä helmik. 1914---tammik. 31
14479: p :ään 1i9·17 ........................... .
14480: "
14481: A å no a käsittely: Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
14482: 4) Valtioavun myöntämistä alkuopetustoi- 1) Lepäämään jätetty esitys maanvuokraolojen
14483: minnan kehittämiseksi maaseudulla tarkoit- järjestälUisestä
14484: tavat anomusehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
14485: Asia k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie- esitellään asian a i no a ta k ä s i t t ·e l y ä var-
14486: tintö n:o 1; ed. W. Jokisen y. m. anom. ehd. ten.
14487: n:o 45; ed. Alkion y. m. anom. ehd. n:o 46.
14488: 5) Määrärahan myöntämisestä keuhko- P u h e m i e s: Eduskunta on lähettänyt ase-
14489: tautipar~:Lntolan -rakentamista varten Sata- tusehdotuksen maatalousvaliokuntaan lausunnon
14490: kuntaan koskeva anomusehdotus ......... . saamista varten siitä, onko se hyväksyttävä vai
14491: Asiakirjat: Talousvaliokunnan mie- hylättävä. Valiokunta on antanut mietinnössään
14492: tintö n :o 3; ed. Arosen y. m. anom. ehd. n :o 1 lausunnon, jossa se ehdottaa, että eduskunta
14493: n:o 23. ·hyväksyisi asetuksen.
14494: 6) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4 Suo- Asiasta voidaan vielä keskustella; sittenkuin
14495: men Pankille ruplakurssista aiheutuvista keskustelu on julistettu ·päättyneeksi, on toimeen-
14496: tappioista ............................ . pantava }i:ppuäänestys siitä, hyväksytäänk:ö ase-
14497: tusehdotus vai ei.
14498: 35
14499: 270 Perjantaina 18 p. toukokuuta.
14500:
14501: Keskustelu: ken att den enda rikt1ga, naturliga och oefter-
14502: gifliga råtgärd, som här borde komma till använd-
14503: Ed. E s t 1 a n d e r: J&g motsätter mig för min ning, är den, att en ny proposition, såsom jag
14504: del denna lag, enär den är genomgående obillig redan antydde, så fort som möjligt kommer landt-
14505: och enär denna obillighet är den omedelbara följ- dagen tillhanda rörande ordnande af legoförhål-
14506: den af landtda,gens egen jordlegola.gstif~ning med landet i hela dess vidd, ett definitivt ordnande af
14507: alla de orättvisor, som däri ingå och som göra, att detta redan alltför länge sväfvande lagstiftnings-
14508: denna la·gstiftning blott med tvång kan U[Jprätt- område.
14509: hållas. Det enda riktiga hade varit att nu, då Som sagdt, jag kan icke förena mig om önsk-
14510: landtdagen oförmodat varit i tillfälle att sam- värdheten af sådan åtgärd, som utskottet i an-
14511: manträda, regeringen låtit sig angeläget vara att t;ydda sista stycke på pa.g. 2 synes tänka s~g. J ag
14512: till landtda:gen inkomma med proposition om ett föreslår därför att detta la,gförslag nu måtte för- •
14513: fullständigt, slutligt ordnande af jordlegoförhål- kastas. Den förmodan torde kunna uttalas; att
14514: landena. .iordägarne, som fått finna sig i så mycken obil-
14515: En ytterligare anledning för mi g att yrka detta
14516: 1 lighet, icke skola komma a tt begagna sig af den
14517: lagf-örslags förkastande är den att förevarande, mö.ilighet de äga, att uppsäga aftalen, men det
14518: sedan senaste landtdag hvilande förslag icke ens synes mig att man icke kan bestrida jordägarenas
14519: längre motsvarar hvad med detsamma åsyftats. anspråk på. att det dock slutligen blir klargjort,
14520: Detta lagförslag kan nämligen icke längre såsom hvilken deras ställni:ng är. Tyvärr måste jag för
14521: sådant antagas. Det kan icke längre medföra min del uttala att utskottets betänkande och det
14522: hvad med detsamma afsågs, nämligen en ,förläng- förslrug utskottet underställer landtdagen icke är
14523: nin;g af de aftal, hvilka den 13 mars 1916 voro egnadt att bidmga härtill.
14524: gällande. Endast om man ville taga till hjälp
14525: det kejserliga manifest, som 1915 emanerade, kan Ed. H a a ta j a: Kun puheenaoleva asetuseh-
14526: den nu hvilande jordlegoförfattningen komma att dotus tulee nyt lopullisesti joko hyväksyttäväksi
14527: verka såsom åsyftadt varit. Om man håller sig tahi hylättäväksi, lienee <paikallansa luoda lyhyt
14528: till detta författningsförslags ordalydelse, kunna katsaus niihin vaiheisiin, joiden alaisena ehdotus
14529: däremot under detsamma icke längre falla de lego- on ollut. Ensimäisen luonnoksen tätä asetuseh-
14530: aftal, hvilka utlupit efter den 13 mars 19:16 och dotusta varten laati hallituksen asettama maan-
14531: intill den dag, d-å ett nytt författningsförslag med vuokrakomitea vuoden 19113 alussa. Heti kun
14532: rettoaktiv kra.ft tilläfventyrs varder stadfäst. tämä ehdotus oli tullut julkisuuteen, käytiin sen
14533: Utskottet har visserligen sökt .genom en lagtolk- kimppuun erinomaisen ankarasti niin hyvin ää-
14534: ning, som återfinnes i andra stycket på pag. 2, rimmäisen oikeiston taholta kuin myöskin vasem-
14535: ådaigalägga att ett motsatt förhållande vore det miston taholta, mutta molemmilta tahoilta aivan
14536: riktiga. H vilken lagtolkning än utskottet eller vastaisista syistä. Samalla kun vasemmisto kat-
14537: landtdagen tilläfventyrs vill stanna vid, så bör soi, että asetusehdotus ei ollut riittävä eikä tar-
14538: det dock vara klart, att denna lagtolkning icke peeksi radikaalinen, samalla äärimmäisen oikeis-
14539: binder domstolarna, .på hvilka slutliga argörandet ton taholta katsottiin, että se sisälsi pakkolain-
14540: om detta lagförslags tilläm'J)ning ankommer. U t- säädännön, johon ei tulisi mennä, ja siis että toi-
14541: skottet synes också själft vara medvetet om huru menpide oli niin radikaalinen, ettei semmoiseen
14542: svag dess lagtolkning blifvit, d'å utskottet i det pitäisi ryhtyä. Kun s'i.tten asetusehdotus tuli edus-
14543: sista stycket rrå l)ag. 2 erinrar om att i händelse kuntaan hallituksen esityksenä, niin sama vasta-
14544: en motsatt tolkning skulle göra sig 1gällande, re- rinta kohtasi sitä myöskin eduskunnassa. Sen
14545: geringen borde oförtöfvadt skrida till sådan åt- kimppuun kävi sekä äärimmäinen oikeisto että
14546: gärd, förmedels hvilken det ursprungliga ända- vasemmisto, kuml)ikin taas vallan ·päinvastaisista
14547: målet med ifrågavarande förordning varder till- syistä. Oikeistossa johtivat vastustusta herrat
14548: fullo ernådt. Det hade varit önskligt att utskottet Castrlm ja Renvall, tuoden sitä vastaan esille
14549: uttryckt sig tydligare, så att man hade kunnat monia syitä. Yksi niistä oli se, että ne tilasto-
14550: voeta hvad med detta uttalande åsyftats. Såsom tiedot, joilla asetusta perusteltiin, olivat vanhat
14551: det nu säges här, synes det mig att därmed en- eivätkä siis enää luotettavat. Kuitenkin on 'huo-
14552: dast kan förstås en ny proposition i samma syfte mattava, että tilastot, joita on saatu myöhemmin
14553: som detta lagförsl8Jg, således ett nytt förslag till valmiiksi, ovat nimenomaan osoittaneet, että ne
14554: retroaktivt stad!gande, men formuleradt efter för- tiedot ja se yleiskuva, jonka silloiset tilastolliset
14555: handenvarande fö'rhållanden. Det synes .sålunda tiedot asiasta antoivat, täysin pitivät ·paikkansa.
14556: ..
14557: som om utskottet icke ens hade fallit på den tan- Oli väitetty, ettei vuokrasuhteita olisi niin paljon
14558: Maanvuokraolojen järjestäminen. 271
14559:
14560:
14561: kuin silloin esiintuodut tilastotiedot losoittivat, siitä, minkälaisia määräyksiä siihen oli otettava,
14562: koska kehitys oli kulkenut siihen suuntaan, että siis siitä, minkälaisilla ehdoilla tällaisen vuokra-
14563: vuokra-alueiden luku olisi vähentynyt. Kuiten- sopimuksen jatkumisen tuli ~rupahtua. Vasem-
14564: kin myöhemmät tilastolliset tiedot ovat osoitta- miston taholta vaadittiin, että asetuksen tuli eh-
14565: neoet, että. vuokra-alueiden luku on pysynyt suun- dottomasti koskea kaikkia vuokrasuhteita, niin
14566: nilleen yhtä suurena siitä syystä, että samalla että minkäänlaisia poikkeuksia ei siinä otettaisi
14567: kun tosin suuroempia torppia on vähentynyt ja huomioon. Oikeiston taholta taas tahdottiin jät-
14568: hävinnyt, samalla on pienempiä vuokra-alueita tää ulkopuolelle muutamia tapauksia, joista kat-
14569: tullut lisää. Samaten silloiseen tilastoon nähden sottiin, että maanomistajain kaikkein välttämät-
14570: väitettiin, että sellaisia vuokrasopimuksia, jotka tömimmät intressit niitä vaativat ja jotka tapauk-
14571: päättyvät vuonna 191'6, ei olisi niin paljon kuin set olivat myös yhteiskunnan kannalta katsotta- ·
14572: asetusehdotuksen perusteluissa mainittiin. Kui- vat sellaisiksi, että niihin olisi suostuttava. Kun
14573: tenkin ovat tilastolliset tiedot osoittaneet, että sopimusta ei saatu aikaan, ei asetukselle my0s-
14574: tällaisia vuokrasuhteita on kaikkiansa noin kään saatu sitä tarpeellista äänten enemmistöä,
14575: 69,000 ja että siis se kuva, jonka silloiset tilas- joka olisi vaadittu, jotta asetus olisi voinut tulla
14576: tolliset tiedot tässäkin kohden antoivat, oli oikea. silloin hyväksytyksi, ja niin ollen jäi asetus lepää-
14577: Asetusehdotusta vastaan tuotiin myös väite, mään ensimäisiin uusien vaalien jäiestä kokoon-
14578: että asetusoehdotus oli ainoastaan väliaste lopulli- tuviin valtiopäiviin. Silloin vuoden 1914 valtio-
14579: siin toimenpiteisiin, ja kun niistä ei ollut silloin päivillä edellytettiin tiettävästi, että uudet valtio-
14580: tietoa, niin sanottiin, ettei voida hyväksyä myös- päivät kokoontuisivat Valtiopäiväjärjestyksen mu-
14581: kään tällaisia väliaikaisia toimenpiteitä. Kuiten- kaan vuonna 1915 ja että siis silloin vielä ei oHut
14582: kin tiedettiin silloin, ettei tällaisia lopullisia toi- se viimeinen hetki, joka asetusehdotuksen aikaan-
14583: menpiteitä oltu ehditty vielä suunnitella, että ne saamiselle oli . olemassa, vaan että se laillisoessa
14584: olivat vastaisen suunnittelun varassa ja että niistä järjestyksessä voitaisiin saada aikaan vielä ennen
14585: siis ei voitu silloin saada tietoa. Ja samalla kaik- tämän määräajan alkua eli ennen vuotta 1916.
14586: kien piti tietää, että sellaisia kuitenkin joka ta- 'Sitten tuli väliin sota ja kuten tunnettua edus-
14587: pauksessa asiassa tarvittiin. Tosin väitettiin, että kunta ei ole voinut kokoontua ennenkuin nyt,
14588: asia tulisi autetuksi vuokralainsäädännön muu- ·jolloin siis nyt vasta, kun tuo määräaika on men-
14589: toksilla sillä tavalla, että vuokralakia muutettai- nyt sivu, tämä ehdotus voi tulla lopullisen käsit-
14590: siin vuokramiehille epäedullisemmaksi ja vuokran- telyn alaiseksi.
14591: antajille edullisemmaksi. Mutta kuitenkin oli Kun nyt asetetaan kysymyksenalaiseksi, onko
14592: asiantila sellainen, että selvästi tällaiset vuokra- tämä asetus hyväksyttävä vai hylättävä, on en-
14593: lain muutokset eivät olisi riittäneet asiaa autta- sinnäkin huomattava nähdäkseni se, että meidän
14594: maan eivätkä riitä siihen nytkään. Samaan ai- torpparik;ysymyksemme ehdottomasti vaatii jär-
14595: kaan kun eduskunnassa tuotiin tällaisia seikkoja jestelyä ja että se vaatii vielä lainsäädännöllistä
14596: esille, samaan aikaan järjestettiin täällä eräitä järjestelyä, sillä sitä ei voi missään tapauksessa
14597: etelä-Suomen suurtilallisia edustava kokous, jossa jättää asi;1nosaisten vapaaehtoisen järjestelyn va-
14598: käytiin ankarasti lakiehdotuksen kimp.puun, tuo- raan. Missältn muualla, missä vuokrakysymys on
14599: mittiin se ja vaadittiin, että asiassa olisi pyrit- ollut .pakottava ja missä tällaisia järjestelyjä on
14600: tävä yksinomaan va'Paaehtoisuuden tielle. Myös- ollut, ei olosuhteita ole jätetty vapaaehtoisuuden
14601: kin vasemmiston taholta pidettiin kokouksia. Jär- varaan, vaan on pakollisia järjestelyjä aikaisem-
14602: jestettiin tonpparikokouksia yli koko maan .ia pina aikoina ollut useimmissa Euroopan valtiois-
14603: saatiin siellä aikaan ponsia, joissa tuomittiin ne sa, muutamissa hyvinkin äskeisenä aikana. Mitä
14604: kohdat, jotka asetusehdotukseen oli otettu silmällä erityisesti meidän oloihimme tulee, on mistä .s·ei-
14605: pitäen niitä kohtuullisimpia vaatimuksia, mitä koista, jotka pakottavat vuokraoloja j!i.rJestämään,
14606: maanomistajain taholta tällaiselle-asetusehdotuk- viime aikoina siinä määrin puhuttu, "''ttä niiden
14607: selle asetettiin. Seurauksena olikin, että kun toistaminen tässä yhteydessä ei ole tar:peen. Kui-
14608: asia tuli 19:13 vuoden valtiopäivillä lopul1isesti tenkin pyytäisin saada huomauttaa muutamista
14609: ratkaistavaksi, asetusehdotus 131 äänellä 53 ääntä seikoista, joihin erityis•esti viime aikojen ja viime,
14610: vastaan hylättiin. kuukausien kokemus on viitannut ja jotka täl-
14611: Sitten saatiin asia;sta uusi hallituksen esitys laista järjestelyä vaativat. Me tiedä!mme, että
14612: vuoden .19>14 va1tiopäiville. Silloin oli mieliala meillä nyt on elintarvepula, joka suureksi osaksi
14613: asetusehdotukselle suhteellisesti suopea. Ainoas- aiheutuu myöskin siitä, että meidän oma maamme
14614: taan ·hyvin harvat puhujat olivat sillä kannalla, ei tuota tarpeeksi elintarpeita. 'Nyt meidän on
14615: että asetusehdotus olisi hylättävä. Riitaa oli vain huomattava, että meidän torp.pareillemme kuuluu
14616: 272 Perjantaina 18 p.-tokokuuta.
14617:
14618: kaikkiaan yli 300,000 hehtaaria viljeltyä maata, turvattu häätämisiltä, on ympäri Europpaa, niitä
14619: joka ei ole viljelty sillä tapaa kuin se olisi vil- on Tanskasta, Saksasta, Irlannista, ja sellaisia
14620: jelty, jos torpat olisivat vuokralaisten omia. on myös monista muista maista, joissa kysymys
14621: Torpparit tekevät nykyään noin 2 lf2 miljoonaa on aikaisemmin esiintynyt. Nyt tämä kysymys
14622: päivätyötä vuosittain maanomistajille ja teke- esiintyy meillä emmekä me pääse siitä mihinkään,
14623: vät juuri niitä päivätöitä, joita heidän pitäisi että meidän täytyy se samantapaisilla toimenpi-
14624: saada käyttää omiin vil.ielyksiinsä saadaksensa ne teillä .iär.i€stää.
14625: paremmin tuottaviksi ja saadaksensa ne siihen Näyttääkin siltä että mikäli voi päättää julki-
14626: kuntoon kuin niiden hyvää maanviljelystä sil- sesta sanasta ja 19,14 vuoden valtio]läivistä, ale-
14627: mällä pitäen pitäisi olla. Muutenkin on huomat- taan olla jo'takuinkin yksimielisiä siitä, että oloja
14628: tava, että torp.parikysymyksen järjestelyllä on järjestäviä toimenpiteitä tulee saada aikaan, ja
14629: ylei.seen kansakunnan talouteen erinomaisen suuri, myös .siitä, että näiden toimenpiteiden täytyy
14630: kohottava vaikutus, niinkuin nimenomaiset ko- käydä siihen suuntaan, että vuokramiehille myön-
14631: kemukset muista maista, joissa tällaisia järjeste- netään oikeus vuokra-alueitten omiksi lunastami-
14632: lyjä on toimeenpantu, ilmeisesti ja selvästi osoit- seen. Tämän lunastamisen tulee tapahtua valtion
14633: tavat. Lisäksi huomautan, että erityisesti viime välityksellä, niin että valtio välittää lunastus-
14634: a.iat ovat osoittaneet, €ttä meidän täytyy saada summan .ia myös lainsäädäntötietä antaa ohjeita
14635: aikaan hyvinkin voimakkaita toimenpiteitä, joilla siitä, millä ehdoilla, lunastamisen tulee tapahtua.
14636: meidän. kansamme sisäinen eheys saad11an lujem- Erimioeli.syys, mikäli voi •päättää, koskee nykyään
14637: maksi, ja siinä epäilemättä on yksi tärkeimipiä se, . varsinaisesti vain sitä, minkälaisten näitten lu-
14638: että torpparikysymys saadaan järjestetyksi. Sillä nastamisehtojen ja yksityiskohtaisten määräysten
14639: niin kauan kuin se on järjestämättä, ei tähän tulee olla. On luonnollista, että kun siitä aika-
14640: sisäiseen eheyteen nähden ole hyvää sanottava. nansa saadaan laki aikaan, niin tämän lainsää-
14641: Ja sitten on huomattava, että tämä kysymys on dännön täytyy olla kompromissin tulos eri puo-
14642: myös aivan välittömässä yhteydessä sen lujuuden lueryhmien kesken.
14643: kanssa, mikä meillä on ulospäin, sillä kuta huo- Lainsäädäntö, joka tulee maanvuokraoloja lo-
14644: nompi meidän sisällinen eheytemme on, sitä huo- pullisesti iärjestämään, on kuitenkin sangen mo-
14645: nompi on meidän lujuutemme uloskinpäin, ja nimutkainen, sangen vaikeasti aikaansaatavissa,
14646: tässä täytyy saada kaikki mahdolliset toimenpi- jota paitsi on huomattava, että se on säädettävä
14647: teet huomioonotetuiksi ja sovellutetuiksi, jotta siinä järjestyk.sessä kuin perustuslain luontoisten
14648: nykyisiä parempiin oloihin tässä kohden ·voidaan kysymysten säätämisestä on voimassa. Siis on
14649: päästä. edellytettävissä, että tämä oloja lopullisesti jär-
14650: Tätä asetusehdotusta vastaan on tuotu, että se jestävä laki mahdollisesti tulee lykkääntymään
14651: on pakkotoimenpide eikä pysy vapaaehtoisuuden yksien vaalien yli. Näin ollen .ia muutenkin, kun
14652: tiellä. Mutta meidän on huomattava, että vaikka tällä hetkellä ei voida mitään lopullista asiassa
14653: me kuinka paljon kannatamme vapaaehtoisuuden aikaansaada, täytyy turvautua tällaiseen väli-
14654: tietä elinkeinojen ·alalla ja muilla sellaisilla aloilla. aikaiseen lainsäädäntöön, sillä ei voida jättää
14655: niin maakysymys on yksi sellaisia ~symyksiä, koko sitä suurta vuokramiesjoukkoa, joka tässä on
14656: joita ei ole koskaan eikä missään järjestetty yksin- kysymyksessä, asianosai.sten vapaaehtoisten sopi-
14657: omaan vapaaehtoisuuden tietä, vaan on siinä kaik- musten varaan. Jo vuonna 19~16 päättyi· noin
14658: kialla oltu pakotettuja ·pakkotoimenpiteisiin ryh- 1
14659: 69,000 vuokrasopimusta ja kaikkiaan niitten
14660: tymään, silloin kun pakottavat olosuhteet ovat vuokrami€sten luku, joitten sopimukset •päätty-
14661: niitä vaatineet. vät vuoteen 1921 mennessä, johon mennessä tä-
14662: Ja jos esim. vuokrakysymystä on jossakin yri- män väliaikai.sen asetuksen on edellytetty olevan
14663: tetty järjestää, turvautumatta tarpeellisessa mää- voimassa, nousee noin 82,000:een. Näitten vuokra-
14664: rässä pakkotoimenpiteisiin, niin sitä on saatu miesten asemalle €i ole nykyään mitään muuta
14665: myöhemmin katkerasti katua. Esimerkkinä siitä turvaa kuin minkä mahdollisesti antaa se mani-
14666: mainittakoon Norjan olot, jossa vuonna 1851 sää- . festi, jonka Venäjän kukistunut hallitus julkaisi
14667: dettiin lainsäädäntö vuokraolojen järjestämiseksi, 14 p:nä lokakuuta 1915. Lakimiehet yleisesti
14668: mutta kun tarpeellisessa määrässä ei 'Pidetty · ovat sitä mieltä, että tällä manifestilla ei ole lain
14669: huolta siitä, että vuokramiesten asema olisi tullut voimaa. Tosin on toisenlaisiakin ajatuksia esiin-
14670: turvatuksi, niin siitä seurasi yhä jatkuvia vuokra- tynyt, mutta joka tapauksessa tämä asiakirja on
14671: mioesten häätöjä ja sitä nykyään Norjassa hyvin- sellainen, .että .siitä täytyy päästä, täytyy päästä
14672: kin katkerasti kadutaan. Samantrupaisia lakisään- siitä varjostakin, että sillä olisi .ionkunlainen
14673: nöksiä, joilla vuokramiehen asema on ensi kädessä : voima täällä ja että siihen täytyisi turvautua.
14674: Maanvuokraolojen järjestäminen. 273
14675:
14676: Myöskin kysymys tästä manifestista on minun tus saadaan aikaan, ja se minun nähdäkseni olisi
14677: nähdäkseni sellainen, joka vaatii tällaisen väli- erinomaisen suuri onnettomuus. Olisi siis suuri
14678: aikaisen lakiehdotuksen hyväksymistä. onnettomuus asian järjestäminen sillä tavalla,
14679: On tosin myönnettävä, että asetusehdotus ei että tämä asetus hylättäisiin ja pyrittäisiin ai-
14680: sellaisenaan vastaa niitä vaatimuksia, joita eri kaansaamaan uusi hallitukSen propositsiooni
14681: tahoilta sille asetetaan, ja esim. minä puolestani asiassa. Sillä se juuri tietäisi näiden entisten
14682: olisin toivonut, että asetusehdotus olisi jonkun riitakysymyksien saattamista uudelleen keskuste-
14683: verran toisenlainen. Erityisesti minä en puoles- lun alaisiksi, tulos siitä olisi epäilemättä erin-
14684: tani katso oikeaksi sitä, että asetusehdotuksen omaisen arveluttava. Siihen ei ·eduskunnalla ole
14685: 2 § sellaisena, kuin se esiintyi 1'914 v. valtiopäi- syytä asiaa tällä kertaa ajaa.
14686: villä maatalousvaliokunnan mietinnössä, pyyhit- Samalla kun huomautan, että mielestäni siis
14687: tiin asetuksesta pois. Nyt tällä hetkellä ei kui- asetusehdotus olisi hyväksyttävä, en voi olla kos-
14688: tenkaan ole mahdollisuutta saada mitään parem- kettelematta erästä seikkaa, josta edellinen ar-
14689: paa asetusta kuin tämä ja minun nähdäkseni tämä voisa puhuja mainitsi. Hän sanoi, ettei hän voi
14690: seikka on sellainen, joka .pakottaa asetusehdotuk- hyväksyä tätä lainsäädäntöä myös siitä syystä,
14691: sen hyväksymään sellaisena kuin se on. Nähdäk- että se on pakkolainsäädäntö, johon eduskunta
14692: seni on suurempi onnettomuus jättää asetusehdo- itse on asian ajanut hyväksymällä sellaisen maan-
14693: tus kokonaan hyväksymättä kuin hylätä se sel- vuokra-asetuksen, joka hänen mielestään ei ole
14694: laisena, kuin se nyt esiintyy. sopiva. Tähän nähden minä pyydän <huomauttaa,
14695: Asetuksen sanamuotoon nähden on huomattava että meidän on asiassa oikeastaan mentävä hiukan
14696: se seikka, johon edellinen puhujakin viittasi, nim. pitemmälle. Eduskunta on ollut pakotettu hy-
14697: että on tulkinnan varassa, koskeeka asetus sellai- väksymään sellaisen lainsäädännön, joka vuokra-
14698: sia vuokrasopimuksia, joitten vuokra-aika on oloista nyt on olemassa, siitä syystä että vuokra-
14699: päättynyt jälkeen 113 p. maali.skuuta 1916, mutta oloja ei ole aikanaan ryhdytty järjestämään sillä
14700: ennen kuin asetus astuu voimaan. Asetuksen 1 § tavoin kuin yleiset taloudelliset ja yhteiskunnal-
14701: on nim. kirjoitettu sitä silmälläpitäen, että asetus liset olot olisivat vaatineet. Siinä on tehty virhe
14702: astuisi voimaan ennen 13 p. maaliskuuta 1916. aikanaan, pari-, kolmekymmentä vuotta sitten ja
14703: Sitä silmälläpitäen on kirjoitettu, että vuokra- sen virheen huomioonottaen meillä on sellainen
14704: sopimus, joka mainittuna päivänä on voimassa, vuokralainsäädäntö kuin me olemme ansainneet
14705: '-On katsottava pitennetyksi. Siis on käytetty pree- .ja joka, vaikka siinä on puutteita, ei kuitenkaan
14706: sens-inuotoa, sen sijaan että jos asetus nyt sää- ole niin huono kuin mitä siitä on huudettu. Päin-
14707: dettäisiin, sanottaisiin että vuokraso,pimus, joka vastoin se on osapuilleen ja pääpiirteissään niitä
14708: maaliskuun 13 p :nä W16 o l i voimassa, on kat- oloja vastaava, jotka meillä ovat olemassa. Siinä
14709: sottava pitennetyk,si. Kuitenkaan minä puolestani on ·puutteita, joita jo on o3aksi yritetty ~parantaa
14710: en voisi yhtyä siihen tulkintaan, jonka arvoisa ja. joiden parantamiseen on ehdotuksia olemassa
14711: edellinen puhuja toi esille siitä, eli että asetus ei ja joita parantamalla laki saadaan sellaiseksi,
14712: koskisi niitä vuokrasopimuksia, jotka tällä väli- että sitä vastaan tehdyt huomautukset voidaan
14713: ajalla pä.ättyvät. Olen myös asiasta neuvotellut torjua takaisin. Tietysti en erimielisyyttä niistä
14714: \Useampain muitten lakimiesten k11nssa ja en ole kansantaloudellisista ja yhteiskuntapoliittisista
14715: vielä tavannut ketään, joka olisi tulkinnut sitä näkökohdista, .ioita silmälläpitäen asetus on laa-
14716: toisin, kuin miten se on minun mielestäni tulkit- dittu ja jotka siinä esiintyvät. Mutta niistähän
14717: tava. Onhan kuitenkin s-e mahdollisuus olemassa, on aina erimielisyyttä, ja niinkuin sanoin, asetus
14718: että joku tai jotkut tuomioistuimet myöhemmin on pääpiirteissään sellainen kuin olevat olot
14719: tulkitsisivat asetusta toisin, sillä onhan myönnet- meillä ovat vaatineet. Pyytäisin siis edelleen
14720: tävä. että asia on tulkinnan varassa. Mutta tämä mainita, että asetusehdotus mielestäni olisi eh-
14721: mahdollisuus voidaan minun. nähdäkseni välttää dottomasti hyväksyttävä.
14722: sillä, että saadaan lainsäädäntötietä selitys siitä,
14723: miten kysymys on tässä kohdin tulkittava, eli siis
14724: saadaan laillisessa järjestyksessä sitova laintul- Ed. Lille: Trots de .principiella skäl, som
14725: kinta asiassa aikaan. Se voidaan saada suhteel- ur rättslig synpunkt kunna an:Döras ·emot ett lwg-
14726: lisesti nopeasti. Mutta jos kaikki ne riitakysy- förslag, som gör intrång på förvärfvade rättig-
14727: mykset, .iotka tähän asetukseen nähden ovat sitä heter och trots bristfälligheter i förslaget, finner
14728: laadittaessa olleet esillä, uudelleen saatetaan yk- ja.g dock att så vägande socialpolitiska skäl före-
14729: sityiskohtaisen väittelyn ja keskustelun alaisiksi, ligga, att detta la.gförslag nu icke bör avböjas.
14730: niin on hyvin epätietoista, milloin tällainen ase- .Tag förenar mig därför om den senaste talar.ens
14731: 274 Perjantaina 18 p. ·toukokuuta.
14732:
14733:
14734: uttalande ooh vill rösta för lagförslagets anta- julistuksia, joista äsken mainitsin, pitäisi saada
14735: gande. eduskunnan ja hallituksenkin yhtäpitävällä pää-
14736: töksellä aikaan. Minusta sellaisia julistuksia oli-
14737: Ed. I n lb o r r: Då jag anser, att legoförhållan- sivat lait, jotka todellakin turvaisivat kansan
14738: dena i landet böra med det allra första ordnas pohjakerroksia. Yksi sellainen jossain määrin
14739: genom en lag an:tagen af landtdagen ooh då ett rauhoittava julistus on Illielestäni tämä a.setus-
14740: godkännande af det nu föreliggande lagförslaget ehdotus, jos se eduskunnan puolelta hyväksytään.
14741: skulle framskjuta detta till en mycket oviss fr3im- Toinen sellainen rauhoittava julistus olisi minun
14742: tid, ber jag att få förena mig om ldgsm. Estian- mielestäni se, jos täällä eduskunnassa mitä kii-
14743: ders förslag. reimmin saataisiin aikaan uudet kunnallislait.
14744: Minä olen aivan varma siitä, että niin .pian kuin
14745: Ed. B ä c k: J ag kan i alla afseenden instämma saataisiin kansan pohjakerroksiakin tyydyttävät
14746: i det förslag som framställts af ldgsm. Estlander. kunnallislait aikaan, niin meillä ei olisi mitään
14747: Vi måste en gång för alla komma från dessa tehtävää senluontoisten kunnallispoliittisten lak-
14748: retroaktiva lagar. Det nu föreliggande förslaget kojen kanssa, kuin mistä nyt saamme sanomaleh-
14749: är icke egnadt att 1på ett positivt sätt ordna tor- distä lukea. Mutta kun kansa tietää; että meidän
14750: parfrågan. ·Med anledning af ldgsm. Haatajas porvaristoltamme ei ole mitään hyvää odotetta-
14751: andragande vill jag blott nämna, att vi i denna vissa, vaan että he niinkauan kuin heillä suinkin
14752: enkamma:re ofta hört liknande ord om ock i olika on mahdollisuus, tulevat jarruttamaan kaikkien
14753: tonarter. Hufvudtonen har i alla fall alltid varit ty,ötätekevää luokkaa turvaavien lakiehdotusten
14754: den att det behöfves tid. Men det ser ut som om käsittelyä, niin ,sentakia on työväestön toiminta
14755: vi aldrig skulle komma därhän, att tiden vore sellaista kuin mitä te nyt saatte sanomalehdistä
14756: inne. Vederbörande synas icke kunna komma joka päivä lukea, ja siitä huolimatta, vaikka niin ·
14757: fram med ett positivt förslag, som direkte ord- on laita, niin te yhä edelleen tahdotte kivhoittaa
14758: nade denna brännande nationalfråga. Som sagdt tuota kansanosaa. Olisi minun käsitykseni mu-
14759: jag instiimmer i hr Estianders förslag. kaan .io aika tuollaisesta lakata, sillä minä va-
14760: kuutan, että te olette, herrat, täällä niitä, jotka
14761: Ed. Mäki: Täällä ed. Haataja koetti minun kiihoitatte kansaa eikä sosialidemokraatit. Jos te,
14762: käsitykseni mukaan pestä pois niitä syntejä, joi- herrat, laittaisitte sellaisen julistuksen kansalle,
14763: hin porvarilliset ja etupäässä suomettarelaisen jossa te selittäisitte, että kunnallislait tullaan
14764: puolueen jäsenet ovat tehneet itsensä tämän lain •pääasiassa hyväksymään sillä pohjalla, mitä so-
14765: suhteen syy.päiksi, nimittäin siinä, ettei tämä nyt sialid,emokraatit ovat alotteensa jättäessään esit-
14766: vielä lakina ole, sillä minä luen etupäässä suo- täneet, niin minä olen varma siitä, että kunnalli.-
14767: mettarelaisen puolueen ansioksi sen, ettei 1914 sen elämän alalla lakkoja, joissa vaadittaisiin työ-
14768: vuoden valtiopäivillä tätä asetusta voitu kiireelli- väelle kunnallisia oikeuksia, ei tulisi olemaan.
14769: seksi julistaa ja siis voimaansaattaa. (Vasem- Minun käsitykseni mukaan sosialidemokraattien
14770: malta: Oikein!) Mutta kun täällä nyt vielä kannan työväestö hyvin tuntee. Se tietää, että
14771: oikeiston ·puolelta kuvluu ääniä, että tämä laki me teemme täällä kaiken voitavamme niiden la-'
14772: olisi hylättävä, niin täytyy sitä mitä suurimmassa kien ja asetusten laatimiseksi .ia voimaansaatta-
14773: määrin ihmetellä. Samalla kertaa kun teidän sa- miseksi, jotka työväestöä turvaisivat. Mutta te
14774: nomalehdistössänne huudetaan, että hallituksen herrat, oletteko te ennemmin toiminnallanne osoit-
14775: ja eduskunnan 1pitäisi ryhtyä rauhoitustoimiin taneet, että te myöskin tahdotte laatia lakeja,
14776: siinä suhteessa, kun tyytymättömyyttä teidän jotka työväenluokallekin soisivat tässä maasså
14777: toimiutaanne v·astaan ympäri Suomenmaa,ta on ihmisoikeudet ja elämismahdollisuuden? Luulisi
14778: suuressa määrässä ilmestynyt, niin samalla ker- että te tulisitte nyt jo viisastumaan, sellaisten
14779: taa tahtoisitte te estää kaikenlaisen sellaisen toi- selkäsaunojen jälkeen, kuin minkä suomettarAlai-
14780: minnan, joka rauhoittaisi niitä kansalaisia, jotka nen puolue esimerkiksi viime vaaleissa kärsi. Kun
14781: tästä teidän luokkasorrostanne ovat joutuneet kär- te sellaisia selkäsaunoja joka ainoa porvallinen
14782: simään. Kysyn mitä te oikeastaan luulette julis- puolue saisitte niin, että mahdollisesti muutamien
14783: tuksilla voitavan saada aikaan nälkäisen kansan vuosien päästä teidän lukunne olisi luettavissa
14784: keskuudessa? Minä olen aivan varma siitä, että muutamissa kymmenissä, silloin te ehkä huo-
14785: niillä ei saada kerrassaan mitään aikaan. Se on maisitte, että olisi todellakin jotain pitänyt tehdä
14786: tosi työ ja toiminta, joka voisi rauhoittaa tätä myös kansan pah.iakerrosten taloudellisen tilan
14787: kansaa. Porvarillisten puolelta on useammissa parantamiseksi. mikäli siihen on mahdollisuutta
14788: tilaisuuksissa kehoitettu, että sellaisia rauhoitus- lainsäädännön kautta.
14789: Maanvuokraolojen järjestäminen. 275
14790:
14791: Ed. Haataja täällä selitti, että eduskunta saat- tuleva, mutta antaen suostumuksensa siihen, että
14792: taa olla yk.simielinen siitä, että torppareita lopul- Venäjän väliaikainen hallitus tämän asetuksen
14793: lisesti vapauttavia toimenpiteitä on saatava vahvistaa, on hyväksynyt esitetyn asetus·ehdo-
14794: aikaan. Niin ei kuitenkaan näytä olevan. Sillä tuksen näin kuuluvana."
14795: minä en käsitä, että ed. Haataja tarkoitti sellaisia
14796: toimenpiteitä, joita tietäisi se, että tämä laki hy- Ed. Lohi: Minun mielestäni oli jonkun ver-
14797: lättäisiin. Se kyllä myöskin olisi yksi lopullinen ran tarpeetonta sellainen agitatsionipuhe, jota
14798: toimenpide, että kaikki torpparit ajettaisiin pois viimeinen puhuja tässä käytti, nimenomaan kos-
14799: torpistaan, siis mieron tielle, mutta minä luulen, ketteleminen kunnallispolitiikkaan. Kyllä kai
14800: että ed. Haatajakin tarkoitti toisenlaista toimen- on selvää, ·ettei tällaisilla lausunnoilla rauhoiteta
14801: pidettä. Mutta täältä oikeisto~ta tarkoitetaan sitä kansanosaa, joka väkivaltaisilla toimenpi-
14802: tuota nyt mainitsemaani toimenpidettä, että ilman teillä voimassa olevia lakeja vastaan ryhtyy tais-
14803: muuta torpparit saisi ajaa maantielle, siis jättää teluun. Kun meillä on yleisellä äänioikeudella
14804: heidät oman onnensa nojaan, vaikka tiedetään, että valittu eduskunta, pitäisi jokaisen kansalaisen
14805: on torppareita, joid·en vuokrasnpimukset jo nyt ymmärtää, että sen huostaan on lakien muutta-
14806: ovat päättyneet, ja jotka varmasti joutuisivat hää- minen uskottava.
14807: dettäviksi, jollei mitään suojaavaa lakia siinä Mitä muuten tulee kysymyksessä olevaan laki-
14808: suhteessa aikaansaada. Erimieltä tulee myös nii- ehdotukseen, pyydän huomauttaa, että minä, sa-
14809: den mainittujen lopullisten toimenpiteiden suh- moin kuin koko maalaisliiton eduskuntaryhmä,
14810: teen porvarillisten ja sosialidemokraattien välillä äänestin jo vuonna 1914 tämän asetuksen kiil'eel-
14811: olemaan tätä asiaa ratkaistaessa, sillä mikäli mi- lisyyden puolesta ja tulen samalla lailla äänes-
14812: nulla entisestään on kokemusta ja olen voinut tämään nyt tämän lakiehdotuksen hyväksymisen
14813: ymmärtää porvarillisten mielipiteitä tässä asiassa, puolesta.
14814: eivät he tunnusta torppariväestön omaisuudeksi
14815: sitä, minkä me sosialid·emokraatit taas katsomme Ed. Leppä: Ed. Haatajan puheen johdosta
14816: kohtuuden mukaan heille kuuluvan, sillä lasket- muistin hänen viimekesäisiä vaalipuheitansa, joi-
14817: taessa lopullista hintaa torpasta, silloin kun joku hin ei sisältynyt ensinkään tämän 1-epää;mään jä-
14818: torppari sen itselleen lunastaa, tulisi porvarillis- tetyn asetuksen hyväksyminen. Silloin, kun hän
14819: ten .puolueitten ohj.elman mukaisesti heidän lunas- kierteli kalastamassa kannattajia itselleen, jätti
14820: taa torppansa paljon kalliimmasta hinnasta, kuin hän tämän tärkeän kysymyksen syrjään, mutta
14821: jos lopulliset toimenpiteet järjestettäisiin sillä sitävastoin hän suositteli semmoisia toimenpiteitä,
14822: -tavalla, kuin me sosialidemokraatit olemme ehdo- joiden avulla tultaisiin häätämään vielä niitäkin
14823: telleet ja ajatelleet. torppiueita, jotka eivät siihen mennessä olleet
14824: Tahtomatta jatkaa tämän pitemmältä ilmoitan, hääd·etyt. Minulla on täällä muistiinpanoja hänen
14825: että minä .puollan tämän lakiehdotuksen hyväksy- vaalipuheestaan ja siinä hän m. m. sanoi, että
14826: mistä, ja toivon, että eduskunta hyväksyisi esillä sen ohjelman mukaan, jota hän puolusti - ni-
14827: olevan lakiehdotuksen, sekä sen lisäksi ehdotan, mittäin porvarillisten puolueitten Y'hteisen maa-
14828: että eduskunta samalla pää~täisi: talousohjelman mukaan - tulisi ainakin 10,000
14829: ,Koska nykyään ei ole sellaista Suomen kor- torpparia häädettäväksi. Kun sitten katselee sitä,
14830: keimman hallitusvallan haltijaa, jolle Suomen millä tavalla tämä suomettarelainen kanta on
14831: lakien vahvistaminen maan perustuslakien mu- heilunut maatalouskysymyksessä, näemme vuo-
14832: kaan kuuluisi, tahtoo ·eduskunta lausua, että ky- den 1906 ohjelmassa, että silloin .suomettarelaiset
14833: symys siitä, kenen tehtäväksi vahvistusoikeuden lupasivat torppareille enemmän kuin sosialide-
14834: käyttäminen on tuleva, on järjestettävä eduskun- mokraatit ja torpparit itse edes vaativatkaan,
14835: nan myötävaikutuksella. Kun tätä ei kuitenkaan mutta vuonna 1914 olivat he sillä kannalla, että
14836: vielä ole Venäjän ja Suomen kesken edes väli- torpparit annettaisiin jäädä häädön varaan, niin-
14837: aikaisesti järjestetty ja käsiteltävänä olevan ase- kuin he sitten päätöksellään jättivätkin, äänestäen
14838: tuksen voimaansaattaminen ei lykkäystä siedä, tämän taannehtivan asetuksen lepäämään. Jos
14839: antaa eduskunta suostumuksensa siihen, ·että Ve- nyt olisi viime kesänä ollut samat suhteet kuin
14840: näjän väliaikainen hallitus vahvistaa kysymyk- on tällä kertaa, nimittäin jos sunmettarelainen
14841: sessä olevan asetuksen. puolue olisi tietänyt sen, että se saa vaaleissa
14842: Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, eduskunta niin ankaran tappion, ja jos se olisi tietänyt, että
14843: saa kunnioittaen ilmoittaa, että eduskunta luopu- vallankumous tuo sosialidemokraateille , vielä
14844: matta päätäntöoikeudestansa siihen nähden, ke- enemmän voimaa toteuttaa ohjelmaansa, silloin
14845: nen tehtäväksi Suomen lakien vahvistaminen on olisi kai ed. Haatajakin puhunut jotain tästä ta-
14846: 276 Perjantaina 18 p. toukokuuta.
14847: ·---------------- ····-----·-----··----.-·-- · - - - - - - · - -
14848:
14849:
14850: kautuvan asetuksen voimaansaattamisestakin. tehtiin se temppu, että se lykättiin tähän päivään
14851: Mutta sitä hän ei tehnyt, koska hän arveli, että saakka, jolloin sillä ei enää ole käytännöllistä
14852: heillä edelleenkin on valta tehdä näissä asioissa, merkitystä. Onpa kyseenalaista, koskeeka se enää
14853: mitä <he haluavat. Nyt on aivan toinen kanta suo- lainkaan suurinta osaa siitä torppariluokasta, jota
14854: mettarelaisilla. Siis tahdotaan uudestaan tällai- s·en pitäisi koskea. 60-70,000 on niitä, joista
14855: silla .puheilla, jonka ed. Haatajakin täällä piti, ei tiedä, saavatko he tästä mitään tukea, ja mah-
14856: osottaa m. m. tiuuri Satakunhan torppariväestölle, dollista on ainakin, etteivät he saa.
14857: että torpparien etu se on suomettarelaisillakin Mutta vaikka tämä laki antaisikin sen turvan .
14858: kysymyksessä, että torpparit vastaisuudessakin .ioka siinä luvataan, kaikille niille torppareille;
14859: äänestäisivät suomettarelaisen puolueen ehdok- joita se tarkoittaa, niin se sittenkin on niin vä-
14860: kaita eduskuntaan. Täällä muistiinpanoissa, joita hän, ettei siitä puri kannata puhua. Jos laki nyt
14861: tein ed. Haatajan vaalipuhetilaisuudessa, on m. m. olisi asiallisesti muutettavissa, ei se tällaiseksi
14862: sellainen kohta, jossa hän sanoi, että sosialide- tulisi, siitä saatte olla, varma. Eikä sitä kan-
14863: mokraattien maatalousohjelman toteuttaminen on nattaisi, jos se olisi nyt tässä vaiheessa, hyväk-
14864: täysin mahdotonta. Myöskin 'hän muistutti, että syäkään. Mutta kun asia,ssa ei, mitä muotoon
14865: sosialidemokraatit olisivat lupailleet torppareille tulee, voida tehdä mitään, niin täytynee kai tämä
14866: niin suuria lupauksia, etteivät voi niitä toteuttaa. hyväksyä laiksi tällä kertaa. Mutta se, mitä
14867: Kun me muistamme 1906 vuoden suomettarelais- tässä annetaan, on joka tapauksessa tavattoman
14868: ten maatalousohjelman, muistamme siinä luva- vähän; se, mitä alustalaiset, torpparit ja mäki-
14869: tuksi semmoista, jota eivät suomettarelaiset kos- tupalaiset vaativ~t, on kokonaan toista. He eivät
14870: kaan voi toteuttaa. Ed. Haataja sanoi silloin vaadi, että heille turvattaisiin viideksi vuodeksi
14871: siellä matkoilla: ,joka lupaa torppariväestölle - tai, niinkuin on jälellä tämän asetuksen lausu-
14872: enempi kuin on mahdollista, se tekee heille huo- masta ajasta, kolmeksi vuodeksi - oikeus asua
14873: non palveluksen", Minä painan tämän tälläkin tiluksillaan. He vaativat, että heidän asumis-
14874: kertaa suomettarelaisten mieleen, sillä he tahto- oikeutensa, jonka he ovat perustaneet pitkällä
14875: vat täällä nytkin luvata torppareille enemmän raivaustyöllä, on vakavasti turvattava. Siitä he
14876: kuin heidän puoleltaan on mahdollista. Se on ovat taistelleet. Eduskunnan kautta ovat he
14877: oikeastaan sosialidemokraattien puolelta ja voi- koettaneet aikaansaada enemmän kuin vuosikym-
14878: maHa kuin se voidaan toteuttaa, mutta ei suomet- menen eduskuntataistelulla tätä turvaa .• Ja- var-
14879: tarelaisten puolelta. Se on ainoastaan heidän maa on, että he nykyhetkellä eivät jätä tilaisuutta
14880: heikkoutensa merkki, jos he tällä kertaa asettuvat käyttämättä ja että .he niissä olosuhteissa, jotka
14881: tätä asetusta puolustamaan. nykyisin näyttävät suotuisemmilta, tulevat pal-
14882: jon enemmän vaatimaan, kuin mitä tämä laki si-
14883: Ed. G y 11 i n .g: Samalla kun kannatan sitä sältijä. He vaativat, että heidän asumisoikeu-
14884: ehdotusta, jonka ed. Mä·ki äsken teki, en malta tensa .ia se heidän omaisuutensa, mikä heillä on
14885: olla sanomatta myöskin muutaman sanan ed. torpissaan, turvataan kokonaan toisella tavalla,
14886: Haatajan äskeisen lausunnon johdosta. Ed. Mäki kuin mitä tekevät ne suunnitelmat, joita ed. Haa-
14887: jo kosketteli .porvarien entisyyttä käsilläolevaan ta.ia ja hänen puolueensa ovat laatineet. Ja ennen
14888: asetusehdotukseen nahden. Ed. Haataja katsoi, kaikkea he epäilemättä vaativat, että tämä on
14889: että porvarit nyt tekisivät suuren uudistuksen, tehtävä nopeasti.
14890: hyväksymällä tämän asetusehdotuksen; hänen Ed. Haata.ia sanoi, että lopulliset toimenpiteet
14891: mielestänsä tässä jo oli enemmän kuin hänen mie- torppariasian järjestelemiseksi ovat olleet suun-
14892: J.estään voitaisiin antaa. Jos hänellä olisi ollut nittelun alaisina myös muiden puolueiden keskuu-
14893: tilaisuutta vaikuttaa tämän asetuksen muotoon, dessa. Tiedämmehän, että heillä syntyi ennen
14894: olisi hän sitä huonontanut aikalailla; hän olisi viime vaaleja trustikin torppariasian lopullista
14895: suurelta joukolta alustalaisia ottanut pois sen- järjestelyä varten. Ed. Haata.ian mielestä oli
14896: kin vähän turvan, jonka laki antaa heille. Sitä- asia jo niin pitkälle kehittynyt, että heidän .ia
14897: kään hän ei olisi torppareille ja mäkitupalaisille torpparien vaatimuksilla ei oikeastaan ollut ko-
14898: suonut. Hänen mieJ.estänsä siis se, mitä tässä vinkaan paljon eroa, oli vain hiukan eroa
14899: laissa annetaan, on paljon. Tosiasia kuitenkin on, niistä ehdoista, joilla torpparit saisivat torpat it-
14900: että mitä tämä laki tällä hetkellä antaa, ei ole sellensä. Muuten oli asia muka .io vallan samalla
14901: juuri mitään. Se olisi jotain merkinnyt, jos se tolalla, samalla .perustuksella. Onkohan tosiaan
14902: olisi hyväksytty silloin kun se oli eduskunnassa asian laita näin? Onkohan näin silloin, kun ed.
14903: viimeisen kerran esillä, vuonna 119114. Mutta sil- Haata.ia väittää. ettei hän nyt kyseessäolevassa
14904: loin ed. Haata.ian .puolueen toimesta tälle laille lakiehdotuksessa olisi hyväksynyt sen nykyistä-
14905: Maanvuokraolojen järjestäminen. 277
14906:
14907:
14908: kään muotoa, jos siihen olisi mahdollista muu- hän asiassa teki ja joka sisältää tämän lain vah-
14909: tosta saada. Tässä väliaikaisessa laissa hän jo vistamisesta samallaisen perustelun ja ponnen,
14910: olisi suurelta osalta torppa.reilta tahtonut ottaa kuin aikaisemmin täällä on liitetty elintarve-
14911: turvan pois. Onkohan silloin vain kysymys niistä asiaa koskevaan lakiin. Minusta kuitenkin sel-
14912: ehdoista, joilla torpparit saavat itsellensä torpat laisia päätöksiä, kuin eduskunta siinä asiassa teki,
14913: l unastetuiksi? on, joskin minä sen siinä yhteydessä hyväksyin,
14914: Ed. Haataja viittasi myös siihen, että torppari- tehtävä mahdollisimman vähän. Varsinkin on
14915: olojen järjestely, tuo lopullinen järjestely, jota näin meneteltävä, kun kysymys Suomen sisäisiä
14916: heidänkin puoleltansa on suunniteltu viime asioita koskevien lakien vahvistaruisoikeuden siir-
14917: aikoina, hänen mielestään vaatii niin paljon aikaa, tämisestä senaatille odottaa joka hetki ratkai- .
14918: että asia lykkäytyy yli uusien vaalien ja että on suaan, ja tämä asia on erittäin kiperällä kan-
14919: aivan todennäköistä, sanoi hän, että tästä asiasta nalla. Tällainen myönnytyksen teko, olkoonpa
14920: ei tule edes päätöstä tässä eduskunnassa, vaan se että se tapahtuu ainoastaan yksityistä lakia kos-
14921: lykkäytyy kauas tulevaisuuteen. Tämäkin on kien ja vaikkapa siinä nimenomaan onkin ehtona,
14922: yksi kohta, jossa epäilemättä ed. Ha.ata.ia eroaa että eduskunta pitää kiinni edelleen oikeudestaan
14923: torpparien vaatimuksesta hyvin kauaksi, sillä saada tästä asiasta päättää, on se joka tapauk-
14924: olen varma siitä; että torpparit vaativat ja vaa- sessa joka kerta aina uusi myönnytys ja siitä
14925: tivat kovasti ja tinkimättä, että heidän oikeutensa syystä sellaista ei ole tehtävä muuta kuin silloin
14926: .ia heidän omaisuutensa heille turvataan täydel- kun on välttämätön pakko eikä asiaa voida ollen-
14927: leen ja se turvataan viipymättä. He eivät suin- kaan lykätä. Tällä kertaa mielestäni ei olisi sel-
14928: kaan aio odottaa niitä uusia vaaleja ja monen laisen myönnytyksen tekoon välttämätöntä ai-
14929: vuoden aikaa, jonka taakse ed. Haa.taja tahtoo hetta. Tämä asia viipyy joka tapauksessa toimi-
14930: heidijn vaatimuksiensa tyydyttämisen lykätä. tus- ja tarkastusvaliokunnassa jonkun aikaa ja
14931: sillä aikaa saatta·a jo kysyll).ys senaatin vallan
14932: Ed. Saalas t i: Katsoen tarpeettomaksi tä- laajentamisesta ehkä olla ratkaistu ja siis myös
14933: män asian yhteydessä pitää agitatsionipuhetta, s-e asia, jota ed. Mäen ehdotus tarkoitti, olla sel-
14934: niinkuin täällä näyttää nytkin tulleen tavaksi, villä. Jos niin ei olisikaan; niin -asia voitaisiin,
14935: ilm'oitan vain lyhyesti, että tulen äänestämään kun tämän lain vahvistamisjär.iestyksestä ei mi-
14936: tämän lakiehdotuksen puolesta ja ilmoitan sa- tään päätettäisi, ottaa esille niin pian kuin vain
14937: malla, että se tulee olemaan koko maalaisliiton haluttaisiin, vaikkapa jo ensi maanantaina tai
14938: ryhmän kanta. tiistaina tai jonakin muuna päivänä. Ja kun asia
14939: on näin, niin mielestäni olisi ·parempi, että tätä
14940: vahvistamisjär.iestystä koskevan kysymyksen rat-
14941: Ed. S ö d e r h o l m: Angående den lagtolk- kaisu olisi lykätty ed·es lyhyeksikin ajaksi. Tällä
14942: ning, som in!?,'lår på andra sidan i motiveringen ajalla asia olisi ehkä selventynyt, kun kuitenkin
14943: till utskottsbetänkandet, hafva ldgsm. Estlander sellainen ehdotus on tehty ja. sellaisen ehdotuk-
14944: och Haataja varit ense om att den icke kan inne- sen tekeminen .io mielestäni vahingoittaa sitä
14945: bära någon autentisk lagförklaring. Vid sådant asiaa, josta ·puhun, nim. senaatin valtakysymyk-
14946: förhållande synes det mig ligga i landtdagens sen ratkaisua, eikä asia siitä enää tietysti pahene,
14947: eget intresse, att ett sådant uttalande icke må .ios eduskunta sen hyväksyykin, niin minä en
14948: ingå i dess beslut, och skulle jag därför föreslå. tahdo tätä ehdotusta kuitenkaan vastustaa, koska
14949: att ur motiveringen skuHe utgå bä!gge de senare t-ehtyä pahaa ei enää tekemättömäksi voi saada.
14950: styckena på sid. 2, i likhet med hvad jag förstod
14951: att ld.gsm .. Estlander föreslagit.
14952: Anglående de principiella lbetänkligheter man Ed. B r a n d e r: Keskustelu tästä asiasta on
14953: öfverhufvudtaget kan hafva mot la:gar med taas mennyt' pois raiteilta, niinkuin niin monta
14954: retroaktiv verkan, har så mycket tidigare ordats, kertaa ennen. On aih~etonta ryhtyä tässä selvit-
14955: hvarför jag icke vidare skall uppehiålla mig där- telemään, mitenkä aikaisempana aikana olisi ollut
14956: vid. tehtävä, mitä olisi vasta tehtävä. Nyt meidän on
14957: vain harkittava se seikka, onko tämä lepäämään
14958: Ed. A. i r o 1 a: Minäkin kannatan tämän lain jätetty lakiehdotus hyväksyttävä vai hylättävä.
14959: hyväksymistä. Kun asia on viipynyt jo näin Kun minä jo vuonna 1914 olin sen tällaisessakin
14960: kauan, on kieltämättä paikallaan, että asia lo- muodossa valmis hyväksymään, niin katson, että
14961: pullisesti tulisi pian ratkaistuksi. Tästä syystä tänä a.ian hetkenä on siihen aivan pakottavatkin
14962: .lieneekin ed. Mäki tehnyt sen ehdotuksen, .ionka syyt.
14963: 36
14964: 278 Perjantaina 18 p. toukokuuta .
14965:
14966:
14967: .Ed. I n g m a n: M'inä puolestani pidän ed. Ed. A r a j ä r v i: Minä pyydän kannattaa ed.
14968: Mäen tekemäJä Lisäehdotusta tarp•oot'tomana ja Ingmanin tekemää ehdotusta, mikäli se koskee
14969: pyydän ·vastusitaia sitä. ed. Mäen ehdottaman ponnen hylkäämistä.
14970:
14971: Ed. H a a ta j 'a: Niiidian /huomautusten joh- Keskustelu julistetaa,n .päättyneebi.
14972: dosta, joita esityksen~ johdosta on tehty, pyydän
14973: saada lyhy:esti Illiainita ed. Mä-elle, .että viime val- P u he m i e s: Keskustelum. kuLuessa ovat toi-
14974: tiopwvien aikruna pidin tarkoin si1lmäl1ä 13itä me- set puhujat puoltaneet esillä olevaa lakiehdo-
14975: nettelyä, jonka a-Lalisena a:seim:sehdotus eduskun- tusta hyväksytrtäJväksi, toiset sitä vastusta.neet.
14976: nassa oli, .ia tulin puolestani siihen tulokseen, että Siitä tulee toimitettavaksi l:i:ptpuäänestys.
14977: juuri sosialid'emokraattinen eduskuntaryhmä ei 8en l~ärosi 1on ed. Mäki, :Srnm.alla kun hän on
14978: meJl!etiellyt asia,ssa oike~n. .Sillä sen piti tietää, kan~attanrut asetusehdotuksen hyväksymistä ed
14979: että tällai:n<en tulos, rtä:llaisen ~ailn kiireelliseksi Gy1Tingin kannattamana ehdotta:nrut, ·että ~dus~
14980: julistam]nen 'VIoi tapahtu!a ainoastaan komvromis- kunta samalla päättäisi:
14981: sin ·perusteellia. Minä näin ja. tiesin, että suoma-
14982: laisen puolueen taholla mooti~n kompromisseissa Koska ny kyääin ei •ole selLaista Suomen kor-
14983: äärimmäiseen iS'aakka, mutta sosialiruemokraatit keimman hallitusvallan haltijaa, jolle Suomen
14984: eivät tehneet kompromisseja ensin;kään, sen mu- 1<akien vahvistaminen maan per'Ustusla·kioo mu-
14985: kaan kuin minä sitä seurasin. Tämän johdosta kaan ku:~luisi, tahtoo ediuskmlnta lwUJsiUa, että k;y-
14986: katsO/ll minä puol'estaJni sen menettelytavan, jota ISymys sntä, lmnen tehtäiväksi vahvisrtus'oikeuden
14987: sosi:alidemtokraattinetn puolue asiiassa noudatti, käyttäminen on tuleva, on järje,s.tettävä eduskun-
14988: ainoaksi mahdollis:ekSi. Mitä tuiLee lopulliseen lu- nan myötävaikutuksella. Kun täJmä ei kuiten-
14989: nastusmenettelyyn, josta rtäis.sä on puhuiJtu niin kaan vielä ole Venäjän ja Suomen kesken edes
14990: palj.on, fuhdon ainoastaan huomauttaa, että se väliaikaisesti järjestetty ja käsitcl.täJvänä olevan
14991: tulee aikan!aan kes'k,ustelun alaiseksi ja 'siksi en asetuk'Sen wimaansaattaminen •ei lykkäystä siedä,
14992: tahdo sitä lähemmi<n tässä kosiketella," ,sillä se ei antaa eduskunta suostumuksensa siihen, että Ve-
14993: vaikuta tähä.n asiaan 'sinne eikä lt.än'Ille. Kuiten- 'näjän väliaikainen hallitus vahvistaa kysymyk-
14994: kin huomauitan se'n johdosta., mitä ed. Gylling sessä olevan asetusehdotuksen. Sen nojalla, mitä
14995: puhui asian mahdollisesta; lykkäämisestä, että edellä op esitetty, eduskunta saa kunnioittaen
14996: tällaine.n ly kkäytymismahdo'1lisuus .on ehdotto- ilmoittaa, että eduskunta luopumatta päätäntö-
14997: masti otettaiVa huomiDon, kum: tätä trusetu\Sita laa- oikeudestaan siihen nähden, kenen tehtäväksi
14998: ditaan, sillä onhan lruonno11isl:a, että ~iin vai- Suomen lakien vahvistaminen on tuleva, mutta
14999: keassa kysymyksessä, kuin tämän lainsäädännön antaen suostumuksensa siihen, että Venwjän väli-
15000: kautta tulee .iärjestetyksi, on tällainen lykkäämis- aikainen hallitus tämän asetuksen vahvistaa, on
15001: mahdoUisuus hytvin lähellä. 'Tä:ssä muodldssa mai- hyväksynyt esitetyn asetusehdotuksen näin kuu-
15002: nitsin lykkäytymismahdoHisuude:n en·simäisessä luvana:
15003: lausunnos:sani. Tätä ehdotusta on ed. Ingman ed. Arrujärven
15004: kannattamana vastustanut. ·
15005: Ed. He 1 en i u's- Seppä 1 ä: Kyllälhän ed. Lisäksi on ed. Söderholm ed. Liliuksen kan-
15006: Mäen pitkänlainen ehdotus teki OIUdon IVlaikutuk- nattamana ehdottanut, että maatalousvaliokunnan
15007: sen. .Jos tästedes joka ikiseen lakiin pitää tuol- mietinnön ·2 ja 3 sivuilla o·levat kaksi kappaletta
15008: lainen liittää, niin kyllä se tietysti muodoista joista edellinen alkaa sanoilla ,Asetuksen 1 § :ssä
15009: vähänkin välittävästä tutntrutu ikävältä. Mel- sanotaan", poistettaisiin. Kutsun tätä ed. Söder-
15010: keinpä odotti, että siihen lisäksi olisi tullut holmiin ehdotukseksi.
15011: lu~ottamuslau:S•e koti>mais-ell:e hial~itukselle! Mutta
15012: Selonteko myönnetään ·oikeaksi.
15013: jollei tätä tärkeää l1a.kia sa1a'd'a muuten hyväksy-
15014: tyksi, niin täytyy siihen tyytyä. Joka ta'pauk- Puhemies: Mitä menettelytapaan tulee
15015: ,sessa laki on it:sessään siksi tärkeä, ettei sen vah- äänestyksessä, ehdotan meneteltäväksi siten, -että
15016: vistusta enää millään ehd•olla !Saa rt!uonnemmaksi toimitetaan elllsin lippuäänestys asetusehdotuksen
15017: lykätä. hyväksymisestä tai hylkäämisestä., sitten äänes-
15018: tys ed. Mäen ehdotuksen hy.väksymisestä tai hyl-
15019: Ed. Li 1 i u 1S: Kun minäkin pidän tarpeelli- käämisestä .ia lopuksi ääJllesrtys ed. Söderholmin
15020: sena, että ed. Söd:erholmin huomauttamat. kap- ehdotuksen hy,väksymisestä ta,i hylkäämisestä.
15021: paleet .iäätvät edusku!llna'n vastauksesta pois, kan-
15022: natan häinen tekemää,nsä ehdotu,sta. Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
15023: Maanvuokraolojen järjestäminen. 279
15024: -----------------------------------
15025:
15026: Äänestykset ja päätös: eUer landtdaJgen 1beharrdla första och ·andra ären-
15027: det i tredje a1fdelningen. Emellertid anser jag
15028: 1) Joka hyväksyy ·Imheenaoleva.n asetusehdo- dessa frågor vara af så stor fbetydelse, att de
15029: tuks.en sellaisena, kuin edusmunta on sen 1914 borde afgöras redan vid denrna landtdag. J ag
15030: vuodien valtiopäivillä lepääJmään jätettäväksi hy- tillåter mig därför föresl å, att första och ·andra
15031: 1
15032:
15033:
15034: väksynyt, äänestää ,jiaa"; joka· sitä ei hyväks,y, ärendet i tredje afdelningen måtte ingå som andra
15035: äänestää ,ei"; jos vähintäin 2 /a annetuista äänistä och tredje ärende i andra mfdelningen.
15036: on jaa-ääniä, on asetusehdotus hyväksytty, mutta
15037: muuten se on hylätty. Ed. Helen<ius-Sepp_älä: Valiokunnassa
15038: ÄäneSitykses'sä annetaan 156 jaa- ja 12 ei-ääntä. olen ollut niiden ~oukossa, jotka oHsimme JD.ie-
15039: lellämme siirtäneet •nämä kys'Ymy kset enemmän
15040: Puhemies: Asetusehdotus on siis hyväk- etualalle, koska ne ovat sellaisia päivän kysy-
15041: sytty. myksiä, j.otka välttämättä olisivat käsiteltävät
15042: näillä valtiopäivmä, .ios mielitään saavuttaa niillä
15043: 2) Ken hyväksyy ed. Mäen ehdotuksen, äänes- sitä, mitä tarkoitetaan. Minä senvuoksi pyydän
15044: tää ,jaa", jos ,ei" voittaa, on ehdotus hylätty. kannattaa ed. Sundfb1omin tekemää ehdotusta.
15045: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed.
15046: Mäen ehdotus siis on hyväksytty. Keskustelu julistetaan •päättyneeksi.
15047: 3) Ken hy.väk·syy ed. Söde:rholmin ehdotuksen, Puhemies: Keslmstelun kuluessa on ·ed.
15048: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ehdotus hy- Sundblom· ed. Helenius-Seppälän kannattamana
15049: lätty. ehdottanut, että kolmannessa osassa 7 :nnell1t si-
15050: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; ed . .Sö- vulla olevat ensimäinen ja toin-en asia siirrettäi-
15051: derholmin ehdotus siis on hylätty. siin sivulla 6 olevan toisen osaston toiseksi ja kol-
15052: manneksi asiaksi. ·Kutsun tätä ed. :Sundblomin
15053: Puhemies: Asia on loppuun kä'Sitelty. ehdotukseksi.
15054: 2) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitelmaksi Selontek!o myönnetään oikeaksi.
15055: täysi-istuntoja ja valiokuntia varten 1917 vuoden
15056: valtiopäivillä
15057: Åänestys ja päätös:
15058: esitellään.
15059: Ke~ hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen
15060: P u h e m i e .s: Mitä asian käsittelyyn tulee, tässä kohden, ääne.stää ,jaa"; jos ,ei" !Voittaa,
15061: sopinee ensin ottaa käsiteltäväksi mietinnön 2 ja on ed. S.undblomin ehdotus hyväksytty.
15062: 3 sivulla olevrut ehdotetut pykälät !Pykälittäin, Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolLa; edus-
15063: sitten kutakin valiokuntaa koskeva osa erikseen, );:un'ta siis on pääittänyt hyväksyä puhemiesneu-
15064: kuitenkin niin, että valtiovarainvaliokuntaa kos- voston ehdotuksen.
15065: kevasta osasta sen eri jadstot käs1tellään erik-
15066: Tämän jälkeen esitellään ja keskustelutta hy-
15067: seen.
15068: väksytään .iär.iestänsä työjärjestyksen muut koh-
15069: Ehdotettu menettely hyväksytään. dat ja nimike.
15070:
15071: Esi,tellään 1 § ja hyväksytään se keskustelut.ta Puhemies: Asia on lo!Ppuun käsitelty.
15072: sekä samoin järjestänsä 2, 3 ja 4 §, I Perustus-
15073: lakivaliokunta, II Valtiovarainvaliokunta ja III 3) Kertomukset suomalaisen kirjallisuuden edistä-
15074: Lak1valiokunta. miseksi myönnetyn määrärahan käyttämistä var-
15075: ten asetetun toimikunnan toiminnasta 1 p :stä
15076: Talousvaliokuntaa koskevasta ehdotuksesta ai- helmikuuta 1914 tammi·kuun 31 p:ään 1917,
15077: heutuu seuraava
15078: jotka ovat eduskunnalle lähetetyt Suomalaisen
15079: Keskustelu: Kirjallisuuden Seuran kirjelmän keralla, esitel-
15080: lään ja lähetetään keskustelutta puhemiesneuvos-
15081: Ed. S u n d b l o m: S:åvidt jag af arbetsord- ton ehdotuksen mukaan v a l t i o v a r a i n v a-
15082: ningen kan se, hinner hvarken ekonomiutskottet l i o k u n t a a n.
15083: 280 Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15084: -~-----
15085:
15086:
15087:
15088:
15089: 4) Valtioavun myöntämistä alkuopetustoiminnan föranledt mig att särskildt vilja rikta uppmärk-
15090: kehittämiseksi maaseudulla samheten på d!essa omständigheter.
15091: I betänkandet föreslås att lönerna åt lärare
15092: tarkoittavat ed. Wäirrö Jokisen v. m. anomus- vid smråskolor .skulle blifva 600 mark af staten
15093: ehdotus n:o 45 .ia ed. Alkion y. m. 'anom:usehdotus och 300 mark af kommunen. Lönen 900 <ma.rk
15094: n :o 46 sekä niitä valmistelevasti käsiteltäessä kunde väl tyckas vara hög, men oblir i verklig- ·
15095: laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1, joka heten mera klen, hvilket lätt kan inses, om man
15096: viime tiistaina pidetyssä täysi-istunnossa pantiin beräknar, hvad som oundvikligen behöf1ves till
15097: pöydälle, esitellään mainitun kysymyksen a i- lifsuppehälle, kläder med mera .för en småskole-
15098: n o a t a k ä s i t t e l y ä varten. lärarinna. Rennes lön horde 'vara minE!t 1,000
15099: mark. Men där är en annan detalj, som i syn-
15100: P u h e m i e lS: Valiokunnan ehdotus löytyy nerhet bol'de f1ås ändrad. Om kommunen skall
15101: mietinnön 7 :llä si!Vulla. bidraga med 300 marrk råt hvarje sm!åskolelära-
15102: rinna, blir detta en så betydande börda för kom-
15103: ){eskustelu: munen, då den dessutom skall svara. för skol:bygg-
15104: nad och brä.nsle m. m., att man under sådana för-
15105: Ed. A k e r b l o m: KuHurutskottet berättar hållanden mångenstä.des kommer att u.nderlåta att
15106: 1
15107:
15108:
15109:
15110: i sitt betänkande rörande primärundervisningen förbättra sitt småslroleväsende. J ag vill därför
15111: på landslbygden, att denna fråga ibehandlats re- föreslå, att kommunens lön råt hvarje lärare eller
15112: dan vid flere ståndslandtdagar, ibörjande från lärarinna icke skulle rblifrva högre än 200 mark,
15113: 1888, men utskottet har gått förbi de allra vik- men att sbtens i stället skuHe blifva 800 mark.
15114: tigaste åtgärder, som vidtagits af landtdag och
15115: regering pa primärundervisuingens område, näm- :Ed. J o h a n s s o n: Såsam af betänkandet
15116: ligen atrl; läroplikt eller dbligatorisk skolg'!ång i framgår har frågan om :beviljande .af statsunder-
15117: lägre och högre folkskola godkändes af landtda- stöd .för bef.rämjand:e af 'primärundervisning .på
15118: gen 1863-1864 för städerna och påbjöd<s ytter- landsbygden •vid flere ståndslandtdagar 'Varit fö-
15119: ligare i folkskolefö·rordningen af den 11 maj 1866 remål för behandling. Tyvärr har det icke läm-
15120: samt att hvarj,e landtda.g därefter har regelbun- nat nrågot resultat, utan lämnats ·u'tan afseende.
15121: det beviljat statsanslag för upprätthålland'e af Vid 1910 års landtdag inläimnades ett .petitions-
15122: obligatorisk läroplikt i städerna. Med kännedom förslag ang:ående 1beviljande af ;understöd för så-
15123: om detta faktum, att s'taten med betydande anslag väl kommunala som kyrkliga småskoLor. Landt-
15124: upprätthållit fullständig läroplikt för ·städernas dagen beslöt dlå att de kyrkliga småskolorna icke
15125: befolkning, väcker det förvåning, att man vid skulle erh ålla statsundoerstöd, utan endast de
15126: 1
15127:
15128:
15129:
15130: åtskilliga ståndslandtdagar icke kommit sig kommunala. Bemälda landtdag lbeslöt 'hos rege-
15131: längre än till att petitionera om erhållande af ringen anh ålla om att för år 19>11 ett stat-sa:nslag,
15132: 1
15133:
15134:
15135:
15136: statsanslag 1för :piimä,rund·ervisningens upprätt- stori 100,000 mark, skulle beviljas endast för
15137: hållande prå landsbygden och att vi ännu fort- komm:unala småskolor. Emellertid g'!Odkände .re-
15138: farande petitionera. Vi iböra ändtligen säga ut geringen icke detta. Den ståndpunkt landtdagen
15139: vår mening, att landskommunerna 'böra s<å snart då intog, att endast kommunala småskolor skulle
15140: som möjligt komma i åtnjutande af 'Samma hjälp beviljas statsunderstöd, är enligt min åsikt den
15141: för folkskoleväsend,ets upprä'tth!ållande soin stä- enda riktig-a. J ag anser att landtdagen nu ick€
15142: derna. har någ'!On orsak att frångiå denna siiåndpunkt.
15143: I det pet~tionsförslag, som här föreligger, mäir- Vid denna landtdag har emellertid •ett petitions-
15144: ker man mer än väl, att detta asyftar att blott förslag äfrven inlämnats, hv.ari an:hrålles om stats-
15145: provisoriskt 'Ordna förhållandena. Det skulle sä- understöd äfrvren åt de kyrkliga sm&:!kolorna.
15146: kerligen haf"'a varit lyckligare, om kulturutslm_t- Majoriteten inom utskottet har .emellertid nu an-,
15147: tet skulle haha tag~t itu med den motion om sett att dessa icke, liksom äfven vid en tidigare
15148: läroplikt, som också blifvit väckt vid denna landt- landtdag ibes1utits, skulle komma i åtnjutande
15149: dag, men den har nu denna wång 'blifvit ställd så därruf. Enligt min åsikt rböra <vi komma därhän,
15150: lågt ner på listan inom kulturutskottets afdel- att alla dessa småskolbr rblifva kommunala, ty
15151: ning, att a:et är UIJpenbart, &tt denna mo'tion icke man kan icke bortresonnera det faktU!Ill, att den
15152: hinner behandlas. Fråg-an• om <primärundel'IVis- kyrkliga småskolan i större eller mindre grad
15153: ningens ol'dnande blir alltså så att säga proviso- blifvit en agitatiO'nshärd för_ konservativa, reli-
15154: riskt ordnad tillsvidare. Men i det föreliggande giösa sträfvanden och åskådning-ar. Ett under-
15155: betänkandet förekomma •vilssa enskil.dheter, som stödande af de kyrkliga sm'åskolorna vore äfven
15156: Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla. 281
15157:
15158:
15159: till nackdel för det hela. Det är tyvärr sant, att tomuuden osallisuudesta, johon valiokunta koko-
15160: d.et i Vlårt land finnes en mängd kommuner, som naisuudessaan on tehnyt itseniSä syypääksi, kun
15161: i flere fall hevisat, att de icke hafva intresse och se juuri pontensa edeltä, sivulla 5, toisella rivillä,
15162: lust att u:nderstöda bildningsföretag och skolor.
15163: 1 on jättänyt pois siinä kylläkin tar·vittavat sanat
15164: J\Ian har lämnat detta åt n~ra sammanslutnin- ,eduskunnan anotta vaksi". Pyydän ensin saada
15165: gar och kyrkliga. samfund. Men en dylik 'Politik korJata tämän virheen mietinnössä.
15166: kan icke få fortgå i längden. Såsom jag tidigare Mitä itse asiaan tulee, ei tarvitse käyttää monta
15167: framhållit böra vi komma därhän att det hör sanaa sen periaatteellisesta puolesta, sillä valio-
15168: kommunen till att taga hand om sina medlemmars kunnassa ei ole siitä ollut erimielisyyttä. Minun
15169: andliga utv,eckling. käsittääkseni on alkuopetustoimikin maallisen
15170: För att s.porra kommunerna till detta, anser jag yhteiskunnan asia etupäässä. Kirkko on tehnyt
15171: det bästa botemedlet vara att statsanslag ibeviljas hyvää pal·velusta vuosisatojen kuluessa aina tä,hän
15172: endast af kommunen upprätthiållna småskolor. saakka, kun ei mitään muuta laitosta ollut ole-
15173: En minoritet irrom utskottet har reserverat sig massa, joka l()lisi kyennyt tätä tehtä.vää suoritta-
15174: mot betänkand:et i detta afseende. De föreslå att maan. Kun yhteiskunta nykyään on kehittynyt
15175: statsunderstöd borde ibeviljas äfven d.e kyrkliga kyk.eneväiseksi huolehtimaan myöskin lasten al-
15176: småskolorna. Den motivering, som de därför an- kuopetuksesta, niin sen on käytävä tähän toimeen
15177: föra, anser jag vara så haltande och ohåUbar, att käsiksi. Enkä puolestani voi ajatella muuta,
15178: den icke kan tagas i betraktande. Af reser·van- kuin että kirkko ei ainoastaan ilman vastahakoi-
15179: terna framhölls inom utslmttet i rörande ordalag suutta, vaan myötämielisyydelläkin näkee tämäin
15180: i hvilken prekär ställning dessa kyrkliga små- muutoksen tapahtuvan, edellyttäen, että kunnalli-
15181: skollärare skulle komma, ifall statsanslag icke nenkin alkukoulu lasten alkuopetuksessa huoleh-
15182: skulle blifva berviljadt. De skulle blifva ibröd- tii myöskin niistä opetuksista, jotka seurakunnan
15183: lösa, utkastade pa landsvägen, utan utsikt tili kannalta katsoen o'Vat tähd:elliset.
15184: arbete o. s. v. Det är ovanligt gläd(iande att man Ed·eiSsä on siis minun käsittääkseni sellainen
15185: äfven på borgerligt håll hyser så öm omsorg om ajanjakso, jona alkukoulut seurakunnallisista
15186: dem, som lblifva utan arbetsförtjänst, men tyvärr yleensä muuttuvat kunnallisiksi, ja ajattelen mi-
15187: ver ka de icke plå mig öf,vertygand-e. J ag tror näkin tämän kehityksen nopeanlaisesti tapahtu-
15188: knap.past att de skulle hafva känt samma lbedröf- van. 1'åimä on välitilaa ,ei ainoastaan kehityksen
15189: velse öfver de tusental arbetare, som aJ en eller vaan myöskin lainsäädännön kannalta, sillä ·tun-
15190: annan anledning blifvit utan arbetsförtjänst. Nej, nettuahan on, että sekä kirkon -että kansakoulun
15191: om vi vil.ia komma sanningen närmast, så tror laki, jälkimäiilen 114 §:ssään, tätä nykyä vielä
15192: jag nog att det är en principf:råga äfven för dem. määrää lasten alkuopetuksen seurakunnan suori-
15193: De vilja up.prätthiålla de kyrkliga småskolorna tettavaksi tehtäväksi. M·utta sentähden, että tämä
15194: så länge det är möjligt. nykyinen aika on välitilan .aika, on mielestäni
15195: J ag tror dock att man icke behöfver se alltför kaiken kohtuuden mukaista, että niidenkin alku-
15196: mörkt 10ch pessimistiskt på dessa lär.ares framtid. koulujen opettajat, jotka toistaiseksi vielä tulevat
15197: Om de äro kompetenta i sitt kall, kommer man toimimaan seurakunnallisten kouluj-en opettajina,
15198: nog att 'bereda dem til1fäUe att i de kommunala tulevat, jos he siihen muuten ovat oikeutettuja ja
15199: smråskolorna f;å platser, och jag .anser äfven att päteviä, osallisiksi myöskin siitä taloudellisesta
15200: om dessa kyrk1iga småskolor uppehållas af för- edusta, joka tällä kertaa on kysymyksessä. Se
15201: samlingarna utan statsundersrod, kommer ingen kanta, jolla valiokunnan enemmistö on asettunut
15202: att hafva n'ågot däremot. ja jonka tää.llä ed. Johansson on tuonut esille, se
15203: På grund al detta vågar jag därför uttala en ei no.iaudu asiallisiin perusteihin. Tämän todista-
15204: förhoppning, .att landtdagen ville godkänna ut- miseksi ,pyydän esittää seuraa;vaa.
15205: skott-ets fötslag. Valiokunta ·viittaa siihen johdonmukaisuuteen,
15206: jolla sekä säätyvaltiopäivät·että tämä eduskunta
15207: Ed. P. V i r k kun en: Valiolmnnan vähem- aikaisemmin ovat puoltaneet yksinomaan kunnal-
15208: mistöön kuuluvana minulle ei ole suotu tilaisuutta lisen alkukoulun kehittämistä. Katson, että edel-
15209: vahokunnassa myötävaikuttaa: esilläolevan mie- liset eduskunnat ovat etupäässä käsitelleet peri-
15210: tinnön muodostamiseen, sisällykseen tuskin ollen- aatetta, ja mikäli siitä on kysymys, minäkin yh-
15211: kaan, muotoonkin hyvin vähäisen, enkä minä dyn siihen. Voinpa yhtyä siihenkin käsitykseen,
15212: puolestani voi muuta kuin pitää tätä mietintöä että vaikka seurakunnalliset koulut ·eivät suin-
15213: monessa suhteessa epäonnistuneena. Kuitenkaan kaan, niinkuin ed. Johansson täällä on :väittänyt,
15214: en tahdo v!llpauttaa itseänikään sen huomaamat- ole minkään agitation laitoksia, niin valtion
15215: 282 Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15216:
15217:
15218: kannalta ehkä ei ole syytä järjestää vapaata kil- pelättävää on,. että jos valiokunnan ehdottamaa
15219: pailua molempien koulujen 'välille, esimerkiksi menettelyä eduskunta noudattaa, monet sUJomen- ·
15220: myöntämällä yhtä suurta a:vustusta kummallekin. kieliset opettajat joutuvat tästä edusta osatto-
15221: Mutta asia on aivan toinen, kun nykyoloissa pyy- miksi. Tätä epäilystäni tukee se •odottamaton to-
15222: detään pienehköä avustusta opettajille, jotka ·eivät siasia, että niistä määrärahoista, joita aikaisem-
15223: vielä voi siirtyä kunnallisiin kouluihin, mutta pina vuosina, niinkuin valiokunnan mietinnöstä
15224: muuten täyttävät kaikki vaadittavat ehdot. Tä- käy ilmi, myönnettiin kunnallisten alkukoulujen
15225: män kohtuullisU:uden täyW1mättä dättämiseen hyv~ksi, on vielä tänä päivänä koulutoimen yli-
15226: minä en luule valiokunnan enemmistön voivan hallituksessa nostamatta kokonaista 24,5:H mark-
15227: saada tukea tämän alkukoulun lähinnä edellisten kaa 25 penniä. Nämä rahat ovat määrätyille kun-
15228: vuosikymmenten virallisesta historiasta. Tässä nallisille alkukouluille myönnetyt, mutta niitä
15229: ei ole kysymys mistään varsinaisesta seurakun- ei ole nostettu, j.oka on ilmeisenä todistuksena
15230: nallisen alkukoulun kannattamisesta, vaan niissä siitä, että näitä hankittuja kunnallisia alkukou-
15231: työskentelevien opettajain tilapäisenluontoisesta lu!ja -ei ole saatu syntymään. Tälilläkin todistaa
15232: avustamisesta. sitä, että kehitys ei nykyhetkenäkään tällä alalla
15233: Tässä yhteydessä en 'voi oUa lausumatta, että kulje kuumeentapaisella kiireellä. Tähän nähden
15234: se voimalause, jonka valiokunta esittää mietin- lausutaan ensimäisessä vastalauseessa, että olisi
15235: tönsä 2 sivulla, tällä kertaa kokonaan ampuu yli vääryys seurakunnallisen koulunopettajia kohtaan,
15236: maalin. Siinä :puhutaan entisen hallitukisen räi- jos he näissä oloissa jäisivät heille ehdotetusta vaa-
15237: keästä sivistyspolitiikasta. Mikäli minä tunnen timattomasta avustuksesta osattomiksi. .Se olisi
15238: asiata, jos yleensä ·voidaan puhua edellisen halli- vääryys, kun toinen opettaja saa, mutta toinen
15239: tuksen jostakin· sivistyspolitiikasta, niin se on opettaja ei saa ja kumpasetkin ovat aivan yhtä pä-
15240: ollut ainoastaan venäläistyttämi1spolitiikkaa. Mut- teviä sekä tekevät aivan samaa työtä. Ja tämä
15241: ta tästä pyrkimyksestään huolimatta ei entinen- vääryys olisi sitä suurempi, kun valiokunnan
15242: kään hallitus ole voinut olla myöntämättä j-oita- enemmistökin myöntää, että nämäkin opettajat,
15243: kin avustuksia myöskin yleisiin sivistystarkoi- j·oita se nyt ehdottaa osattomiksi avustuksesta, n-e
15244: tuksiin. Sellainen toimen:pide on tässäkin ollut kyllä tulisivat siitä osallisiksi, niin •pian kun he
15245: kysymyksessä. Ei se ollut väärin, että kukistettu siirtyisivät kunnallisen koulun opettajiksi, joka
15246: hallitus antoi eräille seurakuntien opettajille ko- siirto kumminkaan ei hetikään aina ole heidän
15247: konaisen 100 markan palkkionlisäyksen, mutta ratkaistavanaan. Edelleen valiokunnan enem-
15248: väärin •oli se, että entinen hallitus jätti huomioon mistö, odottamatta kyllä, myöntää, että yksityi-
15249: ottamatta eduskunnan anomukset kunnallisen set opettajat joutuvat tai saattavat joutua kärsi-
15250: alkukoulun kehittämisestä. Ottaakseni toisen esi- mään. Ja valiokunnassa huomautettiin, että ei
15251: merkin, ei se ollut väärin, että entinen hallitus muka mahda mitään sille, että kehityksen muut-
15252: myönsi kansakoulunopettajille jonkun, tosin aivan tuessa yksityiset eri aloilla toimivat henkilöt jou-
15253: niukan ja sittenkin hyvin huonoihin ehtoihin si- tuvat kärsimään. Minä vastaan tähän: onhan
15254: dotun kalliinajanlisäyksen, mutta väärin oli se, niin, että inhimillisissä 10loissa näemme paljon
15255: että tämä hallitus ei myöntänyt toisille opetta- sellaista vääryyttä, jonka vääryydeksi tunnus-
15256: jille sitä kalliinajanlisäystä, mitä he pyysivät. tamme, mutta jonka edessä useinkin olemme voi-
15257: En siis pidä tätä moitelausetta tässä yhteydessä mattomia; sellaiselle vääryydelle me emme voi
15258: ollenkaan :paikalleen osuneena. muuta kuin että sitä sydämestämme surkutte-
15259: Mutta sitävastoin asetan kysymyksenalaiseksi lemme. Mutta toinen on laita, jos ed:ustaj.a ja
15260: valiokunnan enemmistön todellisen sivistysystä- eduskunta on siinä asemassa, että se voi korjata
15261: vällisyyden, mikäli 1se kohdistuu kyseessoolevii'n vääryyden, jonka se itse sellaiseksi tunnustaa,
15262: opettajiin. Asema on heihin nähden nykyhetkenä mutta kumminkaan se ei sitä korjaa. Tällainen
15263: seuraava. On hyvin epäiltävää, voidaanko seu- teko minun käsittääkseni ei ole mitenkään puo-
15264: raavana vuotena, tiota ehdotettu määrär~J,ha kos- lustettavissa.
15265: kee, järjestää nykyään toimivien noin 320 kun- Näillä perusteilla on ensimäinen vastalause
15266: nallisen alkukoulun lisäksi vielä noin 300, joka kirjoitettu. Me emme tahdo seurakunnallisen ja
15267: olisi tarpeen, jotta valiokunnan ehdottama 400,000 kunnallisen koulun kilpailua. •Sent!ihden ehdotam-
15268: markan määräraha kokonaan tulisi käytetyksi. mekin seurakunnille suuremman palkanmaksu-
15269: Tästä määrärahasta tulee, mikäli ymmärrän, suu- velvollisuuden, mutta opettajille pienemmän avus-
15270: rin osa menemään ruotsalaisiin seutuihin, joi·ssa tuslisän. Nämä opettajat joutuisivat kaikissa ta-
15271: kunnallisia alkukoulu~ia on yleisim:min, ja se on pauksissa epäedullisempaan asemaan kunnallisten
15272: tietysti näille kouluille mielellään suotu. Mutta koulujen opettaljien rinnalla. Mutta räikein vää-
15273: Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla. · 283
15274: ------------------------------------
15275: ryys heitä kohtaan olisi kuitenkin korjattu. Että miville alkukoulunopettajille jonkinlaista kalliin-
15276: tämän vääryyden korjaaminen tulisi, niinkuin. ajan palkankorotusta, jonkalaista he kaiken to-
15277: valiokunta pelkää, hidastucftamaan alkuopetus- dennäköisyyden mukaan ·eivät kirkon eikä kun-
15278: asian todellista menesty<mistä, se on, luvalla sa- tien puolelta tule saamaan. Ei ole suinkaan tä-
15279: noen, turha veruke. Huomautan, että ·vastalau- män minunkin allekirjoittamani anomuksen aiot-
15280: seen ponnen mukaan maan hallitus tulisi tämän teentekijäin aikomus ollut todeta sitä, että kirkol-
15281: avustuksen myöntämään. En luule, että kukaan linen ja kirkon huostassa oleva alkukoulu olisi
15282: pitää nykyistä hallitusta erityisesti kirkollismie- sellainen koulumuot~, jota edelleen olisi sellaise-
15283: lisenä, tai pelkää, että se tahtoisi hidastuttaa al- naan kehitettävä ja tuettava. Mutta minä olep.
15284: kukouluopetuksen kehitystä. Päinvastoin täytyy lähtenyt kokonansa siitä periaatteesta, että tässä
15285: mi:imn puolestani suoraan sanoa, että olen epäillen maassa on olemassa noin 1,700 alkukoulunopet-
15286: ajatelut sitä mahdollisuutta, että tässä ensimäi- tajaa, jotka työskentelevät taloudellisesti vai-
15287: sessä vastalauseessa esitetyn ponnen mukaan tul- keammissa oloissa kuin mitkään muut kansan pal-
15288: taisiin vetoamaan hallituksen oikeamielisyyteen velijat tässä maassa. Näitten alkukoulunopetta-
15289: tämän avustuksen hoitamis-essa ja sen puolueet- jain vuosityönä on 30-40 viikon aika. Kirkko
15290: tomuuteen. Tähän epäilykseeni on hallituksen ja kunnat maksavat tästä työstä keskimäärin noin
15291: enemmistö itse antanut viime aikoina riittäviä vähän yli 300 markkaa vuodessa. Turun arkkihiip-
15292: perusteita. Se on eräiden kristillisten järjestöjen pakunnan kiertokoulunopettajain keskipalkka nou-
15293: vaatimattomia anomuksia hiljakkoin kohdellut see 290 markkaan vuodessa. Nämä opettajat kui-
15294: s-ellaisella :vikkumaisuudella, joka mielestäni ei tenkin tekevät tässä maassa, huolimatta siitä,
15295: ole minkään hallituksen omanarvon mukaista, millä tavalla kiertokoulua arvostellaan, siksi tär-
15296: jopa ilmeisellä puolueellisuudella, joka on ollut keätit alkusivistyks-ellistä työtä, että eduskunnalla
15297: suorastaan loukkaavaa. Kun tästä huolimatta ei ole minkäänlaista siveellistä oikeutta ummistaa
15298: ensimäisen vastalauseen ponnen mukaan tultai- korvaansa sille pyynnölle, joka tänään esitetään
15299: siin vetoamaan hallituksen oikeamielisyyteen, eduskunnalle, jossa toivotaan, että he. saisivat
15300: · niin on se tapahtunut ed-ellyttäen ja siinä har- myös jonkun verran paksumman leivän, kuin mitä
15301: taassa toivossa, että maan hallituksen enemmistö heille on kirkko toimintansa kautta kyennyt an-
15302: ei katsoisi asiakseen esiintyä ja toimia minkään tamaan. Näissä kouluissa saa vuosittain noin
15303: kielteisen elämänkatsomuksen eikä minkään puo- 200,000 Suomen lasta -ensimäisen alkuopetuksensa
15304: lueellisuuden hallituksena, vaan että se katsoisi ja suuri osa niistä saa siellä myös viimeisen ja
15305: yleväksi tehtäNäkseen olla todellinen kokoomus- korkeimman opetuksen, minkä yhteiskunta heille
15306: hallitus, jonka ympärille kansamme vakavinkin antaa. Suurin merkitys näillä kouluilla on maa-
15307: osa voisi, niinkuin se mielellään tahtoisi, kokoon- seudun syrjäkylissä, siellä, mihin kuntien toi-
15308: tua. Toivoen, että hallitus lopultakin tahtoo tässä mesta ·ei ole vielä kyetty eikä haluttu kansakou-
15309: tarkoituksessa toimia, on tämä ponsiehdotus tehty, luja pystyttää. Ne ovat köyhimpien seutujen si-
15310: toivossa, että hallitus, jos ponsi tulee hyväksy- vistysahjoja, joita saamme kiittää siitä, että Suo-
15311: tyksi, ei voi olla tasapuolisesti kohtelematta erit- men kansa nykyisellä hetkellä kuuluu niitten
15312: täin niitä opettajia, jotka tekevät kaikista opet- maailman kansojen joukkoon, jonka keskuudessa
15313: tajista ehkä vaikeinta o:vetustyötä, mutta siitä melkein jokainen normaalinen täysi-ikäinen kan-
15314: saavat kaikkein huonoimman :valkan. (Vasem- salainen osaa lukea. Kun eduskunnassa on näit-
15315: malta: ·Se on pappien syy.) ten 10 vuoden kuluessa anottu avustusta näille
15316: Tällä, mitä olen esittänyt, luulen todistaneeni, kiertokoulunopettajille 1 on tavallisesti tuo avustus
15317: miten perusteeton on valiokunnan väite, että sille kielletty sen perusteella, että nämä koulut ovat
15318: muka ei ole esitetty päteviä syitä vaadittuja eh- kytketyt kirkon yhteyteen. Joka kerta, kun asiaa
15319: toja täyttävien seurakunnallistenkin alkukoulu- on käsitelty, on myös ]Jidetty selvänä, että, gos
15320: jen opettajien avustamiseen nykyaikaisissa väli- kunnat ottaisivat näitten koulujen johtamisen
15321: aikaisissa oloissa. Minä kannatan allekirjoitta- omakseen, silloin asia olisi saatu oikealle tolalle.
15322: maani ensimäistä vastalauseita. Minä olen kuitenkin saanut sen <Vakaumuksen,
15323: ettei kiertokouluasiakaan ole ·niin vain yksinker-
15324: Edi. A 1 k i o: Tässä mietinnössä on oikeastaan taisesti järjestettävissä, siirrettävissä kirkon
15325: sekoitettu yhteen kaksi eri asiaa. Mietintö on huostasta kuntien huostaan. Tämän käsityksen
15326: saanut nimensä siitä, että sen tarkoituksena olisi on minussa kasvattanut kymmenvuotinen koke-
15327: kehittää alkukoulun opetusta maassa. 1Sillä ano- mus.
15328: muksella, jonka alle minäkin olen kirjoittanut, oli Täällä jo äsken mainittiin, ettei tässä maassa
15329: yksinomaisena tarkoituksena saada nykyään toi- ole muuta kuin vähän yli 300 kunnallista kierto-
15330: 284 Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15331:
15332:
15333: koulua, sitävastoin on ainakin noin 1,500 kirkol- vastalaus-een puolesta pyydän yhtenä sen allekir-
15334: lista kiertokoulua. Kysymys on tällä kertaa siitä, joittajista esittää eräitä näkökohtia.
15335: millä tavalla eduskunta järjestää tämän asian tu- Valiokunta ~okonaisudessaan on asettunut
15336: levaksi vuodeksi. Minulla puolestani ·ei ole min- sille kannalle, että alkuopetustoiminta meidänkin
15337: käänlaista uskoa siih-en, että sellainenkaan .pää- maassamme on saatava kunnalliseksi. Miten
15338: tös, jonka sivistysvaliokunnan mietinnön hyväk- etäällä tästä päämäärästä vielä ollaan, osottaa ti-
15339: syminen edellyttäisi, aiheuttaisi semmoista tava- lasto, jonka mukaan meillä tätä nykyä on 320
15340: tonta tulosta, että nämä noin 1,500 kirkollista kunnallista alkukoulua ja lähes 1,700 kirkollista
15341: kiertokoulua tulevan vuoden kuluessa muuttuisi- alkukoulua. On selvää, ettei vuodessa eikä kah-
15342: vat kunnallisiksi. Asia yksinkertaise.sti jää siksi, dessakaan saada kaikkia kirkollisia kouluja muu-
15343: että kiertokoulut jäävät entiselleen, tulevaksikin tetuiksi kunnallisiksi. Vaikka kirkollisten kou-
15344: vuod-eksi, johon vaikuttaa se, että yhteiskunnal- lu.ien muuttamista kuunailisiksi ei tultaisi erikoi-
15345: lamme on yleensä verraten suuri halu jättää alku- sesti vastustamaan, niin on ymmärrettävä, että
15346: opetus oman onnensa nojaan. Meidän yhteiskun- kaikki pienimmätkin asiat vaativat jonkun ajan
15347: tamme on viimeiseen asti osottanut olevansa ha- kehittyäkseen. Kun tässä on yli 1,500 koulun
15348: 1uton järjestämään alkuopetusta. (Vasemmalta: hallinnon muuttaminen kysymyksessä, ei sitä:
15349: Ainoastaan valtaiuokat!) Eivät myöskään minun muutosta saa ·puol-en vuoden kuluessa toimeen
15350: ymmärtääkseni ne suunnitelmat, jotka 'sivistys- millään taikaiskulla. Kun tämä myönnetään, on
15351: valiokunnan mietintö sisältää, anna takeita siitä, ilmeisesti oikein .ia kohtuullista, että kirkollisten
15352: että ne antaisivat sysäystä ja vauhtia tälle liik- pientenlastenkoulugen opettajat tulevat ensi vuon-
15353: keelle. na - jota kysymyksessä oleva 400,000 markan
15354: Kun nykyään kaikki virkakunnat, erikseen ke- mpäräraha koskee - saamaan pieniin palkkoihin
15355: tään luettelematta, rientävät valtion puoleen saa- avustusta kyseessä oloflvasta määrärahasta. On
15356: dakseen itselleen kalliinajan [lalkankorotusta, on tahdottu väittää että, jos seurakunnallisille kier-
15357: minun mielestäni eduskunnan siveellinen velvolli- tokouluille myönnettäisiin vaikkapa tilapäistä
15358: suus kalli:staa korvansa myös niiden puoleen, avustusta, kuten nyt "tapahtuisi, niin ·sillä pönki-
15359: joilla on todellin,en hätä. Kun sanon että meidän tettäisiin kirkollisia kouluja ja hidastutettaisiin
15360: kiertokoulunopettajillamme on todellinen hätä, kunnallisten alkukoulujen kehittymistä. Minä
15361: luulen, ettei kukaan sitä vastaan väitäkään, kun puolestani uskallan olla tässä asiassa kuitenkin
15362: tiedetään, että keskipalkka heidän keskuud·essaan eri mieltä. En tunne aivan tarkoin niitä mieli-
15363: on, niinkuin äsken sanoin, noin 340 markkaa. Jos piteitä, jotka tässä asiassa ovat vallitsevia johta-
15364: ainoana syynä tämän ehdotuksen hy lkäämiseen vissa kirkollisissa piireissä. Luulen kuitenkin,
15365: on vain se, että kiertokoulut ovat kirkollis-en val- sikäli kuin lisäksi olen kuullut tältä paikaltakin
15366: vonnan alaisia, en saata tätä kasittää muuksi kuin äskettäin, että siellä ollaan hyvin myötätuntoisia
15367: uskonnolliseksi vainoksi, joka tällä kertaa tulisi sille ajatuskannalle, ettei enää nykyoloissa kir-
15368: epäonnistuneesti kohdistumaan tämän maan kor- kolle kuulu kansan opettaminen, vaan se on oleva
15369: pieläjien, kaikkein syvimpäin kansankerrosten valtion ja kuntien asia. Tämä onkin luonnollista,
15370: lasten opettajiin. Minä en tahdo, niinkuin alussa sillä kaiketi nyt kirkolle on yhdentekevää, ope-
15371: mainitsin, puhua kirkollisten koulujen puolesta. tetaanko lapsille lukemista, kirjoitusta ja lasken-
15372: Olen ensimäisenä silloin, kun tämä järjestelmä taa ynnä muita aineita sen tai tämän järjestelmän
15373: voidaan uudistaa, sen uudistajain joukosta tavat- mukaan. Ainoa seikka, jonka ehkä voisi väittää
15374: tavissa. Mutta minä otaksun, että sen uudistami- aiheuttavan kirkolle vastenmielisyyden päästää
15375: nen tapahtuu vasta silloin, kun meillä tulee ole- lastenopetusta käsistään, on uskonnonopetuskysy-
15376: maan uudestaan tilaisuus 1.iär,iestää kokonaan kan- mys. Tämäkään ei ole ainakaan vielä .nyt tärkeä
15377: sanopetus oppivelvollisuuden ·pohjalle. Se ei tule merkitykseltään, sillä myöskin kunnallisissa
15378: tapahtumaan kuitenkaan tänä vuonna. Senvuoksi kouluissa opetetaan uskontoa 1ja luultavasti tul-
15379: on rakennettava olevien olojen pohjalle. laan vielä 1918 opettamaan, jota vuotta määrä-
15380: Minä ·siis ehdotan, että eduskunta hyväksyy raha koskee.
15381: jommankumman näistä vastalauseista. Minä puo- Alkuaan on meillä, kuten muuallakin, kirkko
15382: lestani kannatan toista vastalausetta .ia ehdotan ollut yksinomainen kansanopettaja. Sikäli kuin
15383: että edtiskunta päätöstä tässä asiassa tehdessään aika on tuonut uusia ajatuskantoja koulukysy-
15384: hyväksyisi sen. myksessä· esille, -on .muun muassa kirkko vetäy-
15385: tynyt syrjään koulualalta. Kansakoululaitos on
15386: Ed. T. I.k on en: Käsiteltävänä olevaan sivis- meilläkin ilman muuta muodostunut kirkon joh-
15387: tysvaliokunnan mietintöön liitetyn ensimäisen don alaisuudesta vapaaksi laitokseksi. Näin tule-e
15388: Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla.
15389: ·--~~--·---
15390:
15391:
15392:
15393:
15394: epäilemättä käymään myö.s lahivuosina alkuope- kiertokoululaitos lakkautettaisiin eikä vastaavaa
15395: tuksen. _1\:lin vaan ilmestyy kyllin voimakas jär- laitosta perustettaisi sijalle, olisi luonnollista, että
15396: jestö, joka voi ottaa kirkolta sen ylläpitämän kier- kiertokoulunopettaJjien tulisi etsiä ansiota muilta
15397: tokoululaitoksen, on se sen luovuttava. Olemme työaloilta, kuten on monen käsityöläisen ynnä
15398: tulleet juuri tähän murroskohtaan. Kiertokoulu muiden käynyt, kun on uusia koneita keksitty ja
15399: on aikansa elänyt, sanotaan. Niin onkin, si-ellä ja ne ovat tuoneet mullistuksia työaloille. Mutta
15400: sikäli kuin kunnallisia ·picntenlastenkouluja on koska kunnallinen alkukoulu tulee kiertokoulun
15401: saatu syntymään, ennen ei. Kiertokoululaitos on tilalle, niin on selvää, että tämä välitila pitäisi
15402: meillä suorittanut päivätyön, jonka edessä meidän saada siedettäväksi, niin että. opettajat ilman
15403: maailmanparantajien täytyy pysähtyä ja ajatella, muuta voisivat siirtyä kirkollisista kouluista kun-
15404: millä lailla meidän on sopivata sitä arvostella. nallisiin kouluihin. Kiertokouluopettajat, kykene-
15405: Meidän on kunnioituksesta nostettava lakkia vimmät heistä, tulisivat valiokunnan enemmistön-
15406: niille monille vaatimattomille uurastajille, jotka . kin mielestä saamaan paikat kunnallisissa kou-
15407: tälle kansalle ovat tiedon alkeita kiertokoulun luissa, sikäli kuin kirkolliset kuunailisiksi muut-
15408: opettajina opettaneet. Kun kiertokoululaitos nyt tuisivat. Kun koulujen muuttumiseen opettajisto
15409: olojen kehityttyä on käymässä vanhanaikaiseksi usein voi sangen vähän, jos ollenkaan, vaikuttaa,
15410: ja tulee antamaan tilaa sille koulumuodolle, joka joutuisivat opettajat toisten hitauden takia syyt-
15411: nykyisissä oloissa. vastaa niitä vaatimuksia, joita tömästi kärsimään. On totta, ettei kiertokoulu-
15412: kohtuudella voidaan kansan lasten alkuop-etuk- opettajisto ole paikoistaan pitänyt niin suurta
15413: selta vaatia, niin tulee tämän muutoksen tapahtua ääntä kuin monet muut, eikä ole uhannut lakoilla,
15414: kaikella kunnioituksella seurakunnallista· kierto- mutta se ei oikeuta yhteiskuntaa ummistamaan
15415: koulua kohtaan. Ei ole mielestäni sopivaa, että silmiään sille raskaalle työlle, jota he tekevät.
15416: häviävälle koululaitokselle tahdotaan näyttää, Ei ole oikein, että ainoastaan niiden elinehdot
15417: kuin se olisi jokin mätäpaise, joka olisi leikattava saavat yleisen huomion osakseen, jotka itse pitä-
15418: pois, vaan on annettava sille rehellinen tunnustus vät asemastaan suu,rta ääntä, ja vaatimattomain,
15419: siitä päivätyöstä, minkä -se on tälle kansalle suo- hiljaisten työntekijäin annetaan nääntyä talou-
15420: rittanut. Meidän on mielestäni asetettava ·se sa- delliseen kurjuute-en. Eduskunta on ennen ollut
15421: maan asemaan kuin vanhus, joka on suorittanut kunnallista alkukoulua suosivalla kannalla,
15422: päivätyönsä ja aikansa elettyään jättää työn suo- huomautetaan valiokunnan mietinnön peruste-
15423: rittamisen nuoremmille voimille, jotka voivat sen luissa, siksi nytkin on kannatettava kunnallista
15424: paremmin suorittaa. Tämä ei tapahdu mielestäni alkukoulua. Eduskunta osottaa silloinltin mie-
15425: siten kuin valiokunnan enemmistö esittää, että lestäni olevansa kunnallista alkukoulua suosivalla
15426: m;yönnettäisiin palkka-a.vustusta ainoastaan kun- kannalla, jos se päättää ottaa valiokunnan pon-
15427: nallisten alkukoulu:jen opettajille, mutta ei seu- nen lisäksi ensimäisessä vastalauseessa olevan
15428: rakunnallisille. On suuria maalaiskuntia, joissa ponnen. Siten tulisivat kunnallisten koulujen
15429: ei ole yhtään kunnallista alkukoulua, ja on var- opettajat saamaan lisäpalkkaa ,600 markkaa, kun-
15430: maa, ettei niitä saada syntymään ainakaan ensi nan suorittaessa 300 markkaa, sen sijaan seura-
15431: vuonna, jota määräraha koskee. Täytyy ihme- kunnallisten koulujen opettajat saisivat 300 mark-
15432: tellä, jos maaseudun edustajat voivat yhtyä va- kaa, seurakunnan suorittaessa 400 markkaa.
15433: liokunnan enemmistön kantaan tässä kysymyk- Tämä suhde osattaisi jo hyvin selvästi kumpaa
15434: sessä. Se on kyllä ymmärrettävää, että kaupunki- koulumuotoa eduskunta tahtoo täällä suosia.
15435: laiset ja tehdasseutujen edustajat, sosialistitkin, Lisäksi on huomattava, kuten valiokunnan mie-
15436: jotka ovat saaneet kunnalliset pientenlastenkou-· tinnön perusteluissa 3 sivulla vähemmistön kan-
15437: lut, puolustavat yksinomaan niille valtioavun nasta sanotaan, että seurakunnallisia kouluja ei
15438: myöntämistä opettajien palkkaukseen sekä ope- .avustettaisi siellä, missä jo on olemassa kunnal-
15439: tusvälineiden hankintaan. Kiertokoul unopetta.- lisia.
15440: jille tehtäisiin huutavaa vääryyttä, jos ei heidän Pyydän siis kannattaa ensimäistä vastalau-
15441: pieniin palkkoihinsa myönnettäisi avustusta. Kun setta. Samoin pyydän kannattaa ed. Virkkusen
15442: kirkolli'nen koulu tulisi )nuuttumaan 'kunnalli- tekemää ehdotusta, että valiokunnan ponnen
15443: seksi, tulisivat opettajat usein saamaan paikkoja edelle lisättäisiin sanat: ,hallitukselta anotta-
15444: näissä kunnallisissa kouluissa. Siksipä olisi väli- vaksi'.
15445: aikaisestikin nyt saatava kiertokoulunopettajien
15446: palkkaus niin jär.iestetyksi, etteivät kykenevimmät Ed. B ä c k: Mycket har redan ordats i denna
15447: heistä.siirrv muille aloille. sillä siihen ei meillä fvåga. J ag kan därför fatta mig kort. I pripcip
15448: tosiaankaa~ ole varaa. Jos olisi ajateltavissa, että , omfattar ja.g fullko~ligt den kläm, i hvilken före-
15449:
15450: 37
15451: 286 Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15452:
15453:
15454: liggande ·b~tänkande utmynnar. Som kyrkoherde koruhtinaat lsamaan aikaan saavat kymmenien
15455: och kommunalstämmoordfö.rande i Vö11å har jag tuhansien markkojen vuosipalkkoija. Tilanne on
15456: äfven dragit försorg därom, att de kyrkliga barn- häpeäksi kirkolle, mutta valtion asiana ei ole
15457: skolorna ,blifvit kommunala. J ag anser nämligen käydä tätä häpeätä korjaamaan valtion varoilla,
15458: att det är lyckligt för und,ervisningen i barnsko- joita kipeästi tarvitaan muihin tarkoituksiin.
15459: lorna ifall dessa skolor bli kommunala, ifall pri- Eduskunta on aina säätyvaltiopäivien ajoilta
15460: märundervisning·en förflyttas till kommunala katsonut tehtäväkse-en edistää kunnallista opetus-
15461: barnskolor. Därigenom vinnes större konformitet toimintaa. Ennen pitkään tullaan· eduskunnassa
15462: mellan folkskolan och ibarnskolan, och detta kan hyväksymään oppivelvollisuuslaki, joka koko-
15463: ju icke vara annat än undervisningen till fromma. naan rakentuu kuntien toiminnalle opetuksen
15464: Dessutom måste vi ~u tyvärr plå kyrkligt btåll a;sian edistäimiseksi. Vallan tarkotuksetonta olisi
15465: öppet medgifva, att de kyrkliga barnskolorna näissä oloissa käydä valtion varoilla kehit-
15466: ofta varit d!åligt organiserade. Man har tagit tämään kokonaan toista koulumuotoa, kirkollisia
15467: olämpliga lärare och lärarinnor, ocl1 undervisnin- kiertokouluja, jotka ov:at tuomitut jäämään syr-
15468: gen har därför också blifvit därefter. I alla fall jään kansanopetuksen tehtävistä, joitten hoitami-
15469: har en förändring beträffande dessa kyrkliga seen niillä oman erikoisen kirkollisen tarkoitus-
15470: barnskolor under senaste tid inträffat. Man har peränsä vuoksi ei ole kerrassaan minkäänlaisia
15471: försökt vinna en kompetent lärarepersonal, och edellytyksiä.
15472: därför tycker jag, att det vore högst orättvist att Eduskunnan kanta asiassa on tietenkin oleva
15473: nu icke låta interimistiskt bevilja åt dessa kom- sama nyt kuin kaikkien valtiopäivien aikaisem-
15474: petenta kyrkliga barnskolor nJågot sla•gs under- minkin. Täytyisi voida edellyttää, että jokainen
15475: stöd. eduskunnan jäsen tuntisi velvollisuudekseen jyr-
15476: J ag vill icke mera ing'å uti detta ärende. J ag kästi kieltäytyä vähimmästäkin kirkollisten kier-
15477: vill ;blott, jämte det jag fullt omfattar klämmen tokoulujen kannattamisesta sen jälkeen, mitä vii-
15478: uti utskottets betäukande, föreslå en s·ålydande me vuosina on tapahtunut. Aikana, jolloin edus-
15479: tilläggskläm: kunta ei ole saanut tilaisuutta kokoontua, on kir-
15480: ,äfvensom att af :detta anslag måtte beviljas kon trtholta asemaa käytetty hyväkseen saattaak-
15481: lönebidrag tili ett helopp af 300 mark åt lärare seen kukistetun sortohallituksen, syrjäyttäen
15482: vid kyrkliga sm'åskolor, där församlingarna er- eduskunnan tahdon asiassa, vähitellen yhä pie-
15483: lägga en årslön af minst 400 mark". nentämään ja lopuksi kokonaan epäämään edus-
15484: Utvecklingen kommer naturligtvis att gå i den kunnan myöntämän kannatuksen kunnalliselta
15485: riktning, att primärundervisningen i alla kom- alkuopetukselta. Mutta samaan aikaan kun halli-
15486: muner förlägges till de kommunala barnskolorna. tus on saatu tekemään tämä - ja tähän suuntaan
15487: on vaikutettu hallituksessa, -eikä suinkaan siellä
15488: Ed. W ä i n ö J o k i n en: Kirkollisilla kier- olleiden venäläisten vaan pääasiassa niiden koti-
15489: tokouluilla on oma erikoinen tarkoituksensa. maisten neuvonantajain toimesta, jotka hallituk-
15490: Niitten tehtävänä on antaa lapsille uskonnollisen sella on ollut - , samaan aikaan on saatu hallitus
15491: kasvatuksen ensi alkeet ja valmistaa lapsia otta- myöntämään vuosi vuodelta yhtä suurempaa kan-
15492: maan vastaan sitä opetusta, minkä he tulevat natusta kirkollisille alkukouluille, joiden valtio-
15493: saamaan rippikoulussa. Tämä kirkollisen kierto- varoilla kannattamisen kirkon taholla on selvästi
15494: koulun oma uskonnollinen ja kirkollinen tarkoi- tietty olevan vastoin eduskunnan tahtoa. Tämä
15495: tus on niin ilmeinen, että vain rahanahneus saat- kirkon yhteistyö kukistuneen hallitussuunnan
15496: tali. kirkon sen kieltämään. Vain silloin, kun on kanssa on ollut siksi häpeällistä, että niiden
15497: kysymyksessä valtioavun pyytäminen kirkolli- joukko, jotka näille kouluille valtioapua yhä
15498: sille kiertokouluille, vain silloin ja vain siinä t&r- vieläkin puoltavat, toivottavasti nyt osottautuu
15499: koituksessa pappien taholta ollaan asettavinaan vieläkin pienemmäksi eduskunnassa kuin se muu-
15500: kirkollisille kiertokouluille myös sivistyksellisiä tama kymmenhenkilöinen ryhmä, joka asian vii-
15501: tarkoitusperiä. Eduskunta, aina säätyvaltiopäi- meksi esillä ollessa olisi tahtonut myönnettäväksi
15502: vien ajoilta 80-luvulla, on asian tällaiseksi käsit- valtioapua näille kirkollisiUe kiertokouluille.
15503: tänyt. Valti9päivät ovat aina kieltäytyneet an- On sanottu, ettei näitä kouluja ole nykyisin
15504: tamasta suostumustaan siihen, että valtion va- kunnallisina kuin 320. Minusta on ihme, että
15505: roilla käytäisiin kirkollista alkuopetustoimintaa kunnallisia kiertokouluja on niinkin paljon, jos
15506: tukemaan. ottaa huomioon ne vaikeat olot, joissa nämä kou-
15507: iSe kurja asema, jossa kirkko kiertokoulunopet- lut ovat toimineet, syystä että valtioavun saanti
15508: tajiansa pitää, on häpeäksi kirkolle, jonka kirk- on ollut kokonaan epätietoista ja että useina vuo-
15509: Alkuopetuksen kehittäminsn maaseudulla. 287
15510:
15511: sina sitä ei ole ollenkaan saatu. Varmaa on, että skenbart eller behöfver åtminstone icke fortgå,
15512: jos valtioavun saanti tulee varmemmalle toialle ifall icke kyrkoherdarna motsätta sig småskole-
15513: ja jos pian saadaan aikaan myöskin kunnallisten reformen och envist vilja 'behålla småskolorna srå--
15514: äänestysolojen uudistus, tulee näitten koulujen som kyrkliga för att på samma gång behålla
15515: kehitys menemään niin vilkkaasti eteenpäin, että husbondeväldet öfver dem. Samma skattdragande
15516: se määräraha, :minkä valiokunta nyt ehdottaa skola underhålla skolorna antingen de :besluta
15517: niille myönnettäväksi, tulee tod-ennäköisesti osat- om dem i kyrkostämma eller i kommunalstämma.
15518: tautumaan riittämättömäksikin jo ensi vuonna. För dem är det ingalunda önskvärdt att skolorna
15519: fortfarande skola vara kyrkliga och stå under
15520: Ed. K o k k o: Vaikka ehdottomasti olenkin kyrkostämmans vård och vara underordnade präs-
15521: sillä kannalla, että alkuopetus on tuleva kunnalli- terskapets husbondevälde. Inom några veckor
15522: seksi, niin sittenkin, katsoen siihen hädänalaiseen kan småskolan genom samstämmigt beslut a'f kyr-
15523: tilaan, jossa parituhatta kiertokoulun opettajaa kostämma och kommunalstämma öfvertagas af
15524: toimii, toivoisin, että heille annettaisiin kalliin- kommunen och reformeras till korumunala skolor,
15525: ajan palkanlisäystä ainakin 200 markkaa vuo- där kyrkoherden och kommunen kunna samarbeta
15526: dessa näistä valiokunnan anomista rahoista. Yh- för samma ändamål.
15527: dyn niihin perusteluihin, joita herra Alkio mai- Det märkliga förhå-llandet att senaten, läm-
15528: nitsi. Kannatan toista vastalausetta. nande de korumunala skolorna utan bidrag, un-
15529: derstödt .de kyrkliga i många år, talar för att
15530: Ed. S t o r lb d ö r k: Då folkskoleundervisnin- landtdagen hör genomdrifva sin skolreform med
15531: gen är lämnad i :k'ommunernas Viård, är det äfven kraft och konsekvens. Landtda.gsman Virkkunen
15532: naturligt att småskolan, - den lägre- folkskolan meddelade, att af de för korumunala småskolor
15533: - såsom primärskola, direkt ledande till folk- anslagna medlen 25,000 mark ·blifvit oanvända,
15534: skolan, bör lämnas i kommunernas vård och i emedan de icke blifvit uttagna. Detta medde-
15535: likhet med folkskolan underställas skolstyrelsens lande förefaller så mycket mera underligt, som
15536: öfverinseende. Enhetligheten i dessa undervis- jag är underkunnig .om, att en._mängd kommuner,
15537: ningsanstalter, hvilka höra tillsamman, -kräfver hvilka anh'ållit om bidrag och år för år rekvire-
15538: en sådan anordning. Sant är att de kyrkliga små- radt dem, icke erhållit sådana. Lika. litet skäl
15539: skolorna ännu utgöra det öfvervägande flertalet, synes det vara att vi göra denna anslagsfvåga till
15540: men lika sant är äfven, att en stor del af dessa en språk.Politisk fråga. Om än i nuvarande tid
15541: icke fylla de anspråk på en ordnad primärun- förhållandevis flera af småskolorna på svensk-
15542: dervisning, som bör förutsättas flör erhållande bygden öfvergått till korumunala skolor än på
15543: af statsanslag. Det kyrkliga eller rättare sagdt finsk-bygden - detta kan till stor del 'bero på
15544: prästerliga inflytandet öfver dem har ofta gjort olika åsikter hos prästerna i de olika bygderna
15545: dem till allt annat än ändamålsenliga primär- - så är det ingalunda >behöfligt att så skall
15546: skolor för folkskolan. Uppmärksamheten måste fortgå, utan otvifvelaktigt är, att, om landtdagen
15547: äfven fästas vid det förhlållandet att prästerna i vidhråller sin förut intagna ståndpunkt, att en-
15548: allmänhet ogärna tillåta småbarnskolornas öfver- dast understöda de korumunala skolorna, så skola
15549: tagande af kommunerna. Sistnämnda förhållande nog ocks'å i finska trakter ganska snart, om icke
15550: torde vara tien förnämsta orsaken till att små- genast, skolorna öfverföras till korumunala insti-
15551: skoleundervisningen icke långt allmännare öfver- tutioner.
15552: gått i kommunernas VJård. Om nu landtdagen På grund af allt detta anser jag det vara full-
15553: skulle lämna sin förra otvifvelaktigt riktiga syn- komligt onödigt att nu vika från den princip
15554: punkt i frågan för att begynna jämte de koru- landtdagen förut intagit och börja understöda
15555: munala primärskolorna understöda äfven de kyrkliga småskolor, >Såsom reservanterna i ut-
15556: kyrkliga ambul·erande skolorna, vore detta i hög skottet föreslagit. J ag ber för den skull att få
15557: _grad egnadt att fördröja reformen och kvarhålla ansluta mig till utskottets :betänkande.
15558: primärundervisningen i dess ofullkomliga läge.
15559: Ld'gsm.· Virkkunen .iämte många andra hafva Ed. P. V i r k kun en: Ed. Jokisen lausun-
15560: påpekat det orättvisa i, att kommunernas lära- non johdosta pyydän huomauttaa, että hä_nellä
15561: rinnor finge komma i åtnjutande af statsanslalg, nähtävästi ei ole tietoa eikä käsitystä seurakun-
15562: medan det större flertalet, nämligen de kyrkliga nallisten kouluj-en tarkoituksesta. En ole minä-
15563: lärarinnorna, icke finge del af en sådan förmån kään niihin tarkkaan tutustulUlt, mutta olen kui-
15564: och sålunda 1.blefvo ställda i en svårare ekono- tenkin useiden koulujen ohjesääntöjä lukenut,
15565: misk ställning. Detta förhållande är dock endast joista käy ilmi, että näiden koulujen opetusaineina
15566: 288 Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15567:
15568:
15569: on esim. uskonto, sisäluku, kirjoitus, lashmto, ha- olisi suonut, että tässä yhteydessä kiertokoulun
15570: vainto-oppi ynnä S€n yhteydessä mielikuvapiirus- opettajia sen johdosta, että heidän puolestaan
15571: tus, kotiseutuoppi, laulu, leikki ja käsityöt. Tämä kirkko on väärinkäytt-änyt asemaansa saadakseen
15572: luettelo osottaa, että kunnallinenkaan alkukoulu heidät siihen tilaan, missä he nyt ovat, en olisi
15573: ei luullakseni voi laajempaa ohjelmaa esittää. suonutl. et~~ hei~ät ol~si tästä .~s~tettu k.ärsim~ä~.
15574: 'roiseksi ed. Jokisen huomautus ja valitus, johon Ne ryhmat vnkamwsten pnnssä esimerkiksi,
15575: minäkin yhdyn, siitä, että kunnalliselta alkukou- jotka ovat sekä vanhan hallitus~ärjestelmän ai-
15576: lulta on viime vuosina riistetty valtioapu ja että kana että nyt uuden, sittemmin toteutetun, aikana
15577: tämä on vaikuttanut näiden koulujen taantumi- saaneet palkankorotuksen, niinkuin äsken sanoma-
15578: seen, se on toisaalta kaunis todistus siitä, että lehdet kertoivat, nyt jo 35,000,000 markkaa, jos
15579: kirkollinen koulu ilman mitään valtioapua on ne asetetaan rinnakkain, niin minä luulen, että
15580: voinut vuosikymmeniä pitää itsensä pystyssä ja yhtä häpeällisiä kumarruksia voidaan löytää mui-
15581: tälläkin tavalla, kuin olen maininnut, hoitaa toi- den ryhmäin keskuudessa kuin mitä tässä lienee
15582: mintaansa. Ed. Jokisen muihin kiihkoisiin ja harjoitettu.
15583: loukkaaviin lausuntoihin minä tietysti en vastaa.
15584: Ed: Wäinö Jokinen: Ed. Virkkunen Ed. Sundblom: Den värme, hvarmed man
15585: väitti, että -en tuntisi noiden kirkollisten koulu- i afton förordat de kyrkliga skolorna, gifver tyd-
15586: jen tarkoitusta. Viimeksi vähää ennen tänne tu- ligt tillkänna att det icke blott är ett tillfälligt
15587: loani luin piispa Collianderin lausunnon asiassa. understöd man 'Önskar tillförsäkra dem, utan fast-
15588: Tämän arvoisan oppi-isän kirjoitukset tia lausun- mer att man allt framgent viU ib~behålla denna
15589: not olisivat hyvin valaisevia ed. Virkkuselle, sillä .skolform. U nder sådant för'hållande anser jag
15590: minä ainakin olen tullut siihen käsitykseen, että mig höra yttra ett par ord.
15591: piispa Colliander esittää asian pal.iDn rehellisem- J ag finner det .icke alldeles riktigt, när det
15592: min, kuin ne herrat, jotka täällä eduskunnassa säg·es, att man på kyrkligt håll, bland prästerna,
15593: puoltavat valtioapua näille kouluille, mutta koet- envist vidhåller !'!en kyrkli.ga skolformen. Det
15594: tavat kaikin ta vJin peittää. sitä todellista tar- finnes många präster, som öppet och ärligt er-
15595: koitusta, mikä näillä kouluilla on. Yksin viime känna, att den ambulatoriska kyrkliga skolan
15596: kirkolliskokouskin puhui kirkollisten kiertokou- öfverilefvat sig själf och icke mera lämpar sig
15597: lujen ,varsinaisesta tehtävästä" ja teki sen juuri för den tid vi nu l-efva i, utan tillhör den ett för-
15598: puhnessansa valtioavun anomisesta niille. Noitten gåm,get tidehvarf. Samma frisinnade präster sä;ga
15599: koulujen omaa erikoista tarkoitusta valtioapua 1 oekså, att primärundervisningen m'åste ordnas på
15600: anottaessa koetetaan peitellä, mutta toistaiseksi ett enhetligt sätt, som tillika föribereder vägen
15601: ei ole eduskuntaa millään asteella saatu asiassa för läroplikten och dess genomförande i en nära
15602: har haanjohdettua. framtid.
15603: N aturligtvis kan ju anföras skäl, som tala för
15604: Ed. A 1 k i o: Minä puolestani myönnän myös- ett tillfälligt understöd åt de kyrkliga småskol-
15605: kin, että kirlwllisille alkukouluille on monessa lärarna, men dessa skäl kunna upprepas hvarje
15606: ta}Jauksessa ja monessa pitäjässä juuri sellainen gång frågan kommer före, och följaktligen skall
15607: tarkoitus yritetty saada, kuin ed. Jokinen täällä la'fldtdagen hvarje gång ställas i valet att bevilja
15608: on sanonut. Mutta niillä on laajempikin merkitys, undersitöd eUer icke. Detta finner jag föga lämp-
15609: jota kukaan emme voi kieltää, nimittäin se, että ligt. Landtdagen måste i denna sak taga ställ-
15610: ne ovat ainoat koulut, joissa laatioilla alueilla lap- ning, och därvidlag finner jag kulturutskottets
15611: sille aakkosia .ia lukutaitoa opetetaan. Niin kauan tbetänkande fullkomligt riktigt, hvarför jag också
15612: kun ne ovat ainoita laajoilla alueilla tässä suh- anslutar mig till detsamma.
15613: teessa, niin kauan niiltä .pj ole oikeutta myöskään Man har invändt, att det finnes ett mycket
15614: sitä kalliinajan palkankorotusta kieltää, jota stort antal kyrkliga skolor och ett litet antal
15615: täällä on niille ehdotettu. Ed. Jokinen mainitsi korumunala skolor, men har man tagit nödig
15616: siitä, että viime kirkolliskokous olisi pannut aiot- hänsyn till att regeringen kons-ekvent undanhållit
15617: teen pimeisiin toimiin, joiden kautta on yritetty de korumunala skolorna hvarje understöd, men i
15618: saada ja saatukin entinen, nyt kukistettu, hallitus stället utgifvit sådant åt de kyrkliga? J ag är
15619: antamaan apua kirkollisille kouluille ja jättä- öfvertygad om att kommunerna skola låta sig
15620: määJn siitä kunnalliset koulut pois. Asianlaita angeläget vara att genomföra den kommunala
15621: on sillä tavalla, tlttä tämän kaatuneen hallituk- skolreformen, såvidt i deras förmåga står. Därför
15622: sen ludna .iuoksiva:t niin monet muut ryhmät pyy- äro de också berättigad-e till rundligt understöd
15623: tämä:=:sä ap11a muodossa ja toisessa, että minä ·en af ~taten, på sätt kulturutskottet röreslagit.
15624: Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla. 289
15625:
15626: Enhvar, som känner den kyrkliga skolan- jag välineiden hankkimiseen kunnille pienten lasten
15627: talar om d<et, som gäller såsom regel, i·cke det, som kouluja varten.
15628: gäller såsom undantag - torde nödgas erkänna, Nythän pyritään laajentamaan kunnallista itse-
15629: att dylika skolor i pedagogiskt afseende icke fylla hallintoa. Annettakoon kunnille valta järjestää
15630: sådana fordringar, att man tili deras försvar bör alkuopetus oman harkintansa mukaan.
15631: hålla långa, vackra andraganden. 'Ty dessa skolor
15632: sakna oftast kompetenta lärare, och inspektionen Ed. Hel·enius-Sep,pälä: Kun en ole
15633: är ytterligt bristfällig, för att icke säga att de asianomaisen valiokunnan jäsen enkä muuten ole
15634: helt och hållet sakna inspektion. Det är natur- tässä asiassa ollut osallisena, en ole tahtonut en-
15635: ligt, att småskolan, allt efter som skolväsendet nemmin puheenvuoroa käyttää, mutta pyytäisin
15636: utvecklas, skall komma under skolöfverstyrelsens nyt kannattaa ed. Malmivaaran ehdotusta. Täällä
15637: inspektion och ställas på en tidsenlig och peda- on m. m. ed. tSundiblom sanonut, että kirkollisissa
15638: gogisk fot. pikkukouluissa on paljon epäpäteviä opettajia,
15639: J ag anser det öfverflödigt att bemöta en del mutta toiselta puolen minä varmasti tiedän,
15640: detaljanmärkningar, som här gjorts. J ag har be- kuinka paljon niissä on uhrautuvaisia ihmisiä,
15641: gärt ordet lblott för att häfda den ståndpunkt, att jotka tekevät työtä niin vaikeissa oloissa ja niin
15642: stat'8n, när det gäller primärundervisningen, icke pienillä palkoilla, että se on kerrassaan esimer-
15643: kan och icke :bör uriderstöda mer än en skolform, kiksi kelpaavaa monille muille. Eihän se ole hei-
15644: nämligen den k o m m u n a l a s m å s k o l a n. dän syynsä, että he olo.ien ·pakosta ovat joutuneet
15645: tälle alalle. Leipää hekin tarvitsevat yhtä hyvin
15646: Ed. \V ä i n ö J o k i n en: Pyysin puheenvuo- kuin muut.
15647: roa edustaja Alkion puheen johdosta. Siinä ta-
15648: vassa, millä kirköllisille kouluille on valtioapua Ed. Pär s s i ne n: Minä pyytäisin vain ky-
15649: viime vuosina hankittu, ei minusta ole häpeäl- syä ed. Malmivaaralta, eikö kirkolla itsellään ple
15650: listä ollut yleensä se, että on käännytty valtion varaa maksaa kiertokoulun opettajain palkkaa?
15651: puoleen auomuksilla, vaan häpeällistä on se, että Luullakseni useassa tapaukse~sa seurakunnat
15652: näin on tehty sen jälkeen kun eduskunta nimen- ovat rikkaampia kuin kunnat. Ed. Alkio täällä
15653: omaan aina on asettunut tällaisen valtioavun ihmetteli sitä, että kunnallinen kiertokoululaitos
15654: myöntämistä vastaan ja että tässä asiassa on on kehittynyt niin hitaasti. K~nelle siitä l~p.keaa
15655: käännytty niiden puoleen, jotka röyhkeästi ovat syy? Kyllä kai se on sille manttaaliaip.ekselle,
15656: polkeneet. eduskunnan oikeutta valtion raha- .ioka on pidellyt kunnissa valtaa ja jonka edusta-
15657: asioiden hoidossa, minkä nojalla vain on voitu jana ed. Alkio on. Teillä olisi tilaisuus valistaa
15658: myöskin mennä :myöntämään valtioapuja kirkol- heitä, että tekisivät parannusta tällä alalla, eikä
15659: lisille kiertokouluille. Se minun mielestäni on suinkaan puoltaa annettavaksi kan11atusta laitok-
15660: tässä asiassa häpeällistä ollut. selle, joka ei enään sitä ansaitse. Muuten pyytäi-
15661: sin ed. Alkioita myös kysyä, missä on maalais-
15662: Ed. M a l m i v a a r a: Erään lausunnon joh- liiton ohjelman kohta valtion ja kirkon erosta,
15663: dosta, joka täällä annettiin, tahdon saada sano- kun täällä. näemme ed. Alkion hyvin auliisti an-
15664: tuksi edulkunnan pöytäkirjaan, että jos kierto- tavan kannatusta kirkolle. Muuten en pidä kun-
15665: koulut kykenisivät todella saamaan herätetyksi nallistakaan alkukoulua niin hyvä11ä, ettei siinä
15666: lapsissa uskonnollista mieltä, olisi se luettava olisi Pf\rannuksen varaa. Tahdon'' vain sanoa
15667: niille ansioksi eikä viaksi. Mitä muuten itse esim. että sielläkin lasten tarvitsee lukea kum-
15668: asiaan tulee, asetun minä sen lausunnon kannalle, mallisia juttuja enkeleistä, jotka kiipeilevät tika-
15669: minkä ed. Alkio on täällä antanut. Soisin, ettei puita pitkin, sekä Mooseksesta, joka kalliosta
15670: tuon peloittavan sanan ,kirkollinen" tähden sa- vettä iskee, ja Israelin kansasta, joka kävelee kui-
15671: koitettaisi viattomi-a opettajia, jotka jakavat al- vaa pitkin meren poikki. Minä en siihenkään ole
15672: kuopetusta hyvin laajoilla aloilla Suomen lap- niin tyytyväinen, vaikka sille varoja annetta-
15673: sille. Muuttakaa koulujen nimi, mutta älkää opet- vaksi puollan.
15674: tajia vainotko. Minä ehdottaisin. että valiokun-
15675: nan ponnesta, jonka muuten hyväksyn, jätettäisiin Ed. Alkio: Ed. Pärssiselle pyydän heti vas-
15676: pois nuo sanat: ,niitten ylläpitämien", joten ponsi tata. Tällä asialla 'ei ole minkäänlaista yhteyttä
15677: tulisi kuulumaan, valtion ja kirkon eron kanssa eikä niiden yhdes-
15678: että vuodeksi 1918 myönnettäisiin 400,000 säolon kanssa. Ivlutta tällä asialla on suhteelli-
15679: markan määräraha alkuopetuksen kehittämiseksi sesti paljon yhteyttä sen kanssa, että te täällä
15680: maaseudulla opettajien palkkaamiseen ja opetus- usem puolustatte vapauksia ja etuja sille työ-
15681: 2!10 Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15682:
15683:
15684: väestölle, joka vielä on pakoitettu työskentele- yhteiskunnan uudistaminen, kapitalistisen työn-
15685: mään kapitalistisessa yhteiskunnassa kapitalis- antajan kukistaminen, tulee aivan toista tietä, ja
15686: tien palvelijoina. Kun minä puolustan saman pe- että se johtuu sikäli nopeasti, mikäli työväen yh-
15687: riaatteen mukaan kirkollisen pikkukoulun opet- teenkuuluvaisuuden tunne kasvaa. Kun minä
15688: tajille, jotka kärsivät nälkää senvuoksi, että· ajan sitä periaatetta, että näille nälkiintyneille
15689: kirkko ei ole kyennyt heille antamaan riittävää kansan opettajille ·pitäisi saada leipää vuod·eksi
15690: leipää (vasemmalta: Ei ole tarpeen), kun minä 119}8, niin minä lähden siitä reaalisesta tosiasiasta,
15691: puolustan heille palkankorotusta valtion puolelta, että teidän ajattelemanne periaate ei vuoden 1.918
15692: johon minulla tällä kertaa on yhdellä äänellä aikana hituistakaan ehdi edistyä, mutta nämä ih-
15693: oikeus vaikuttaa, teen minä sen yhtä vapaalla miset tulevat sinäkin aikana kärsimään puutetta
15694: omallatunnolla, kuin ed. Pärssinen voi tehdä sen, sen johdosta, että te käytätte tällä kertaa vääriä
15695: että hän toimii niitten kansalaisten elinetujen pa- .periaatteita ajaessanne kansan asiaa. (Ed. Val-
15696: rantamiseksi, jotka vielä ovat pakotetut järjes- pas: Menkööt toisille aloille!)
15697: telmällisesti tekemään . työtä kapitalistisessa yh-
15698: teiskunnassa kapitalististen työnantajain hyväksi. Ed. Bäck: För att få förslaget under om-
15699: röstning, iber jag att ännu få insätta ordet ,rege-
15700: Ed. P ä r s s i n e n: Minä päinvastoin uskon, ring" i den kläm, som jag inlämnade. Det blir
15701: •että tällä sosialidemokraattien menettelyllä jou- såledef!l ,äfvensom att regeringen .... ".
15702: dutetaan kunnallista kiertokoulua ja pelastet~an
15703: kiertokoulun opettajat pappien holhouksesta. Ed. P ä r s s i n en: Luulen, ·että kiertokoulun-
15704: opettajien huonot palkat johtuvat siitä, että ro-
15705: vasteille maksetaan niin paljon palkkaa, ettei riitä
15706: Ed. M a 1 m i v a a r a: Ed. Pärssisen äskei- kansanopettajille.
15707: seen kysymykseen voin vastata toisella kysymyk-
15708: sellä: eikö kunnilla ole itsellään varaa pyytä- Ed. H ä n n i n e n - W a 1 p a s: Suomelle on
15709: mättä valtion avustusta ylläpitää pikkulasten epäilemättä hyvin suuri häpeä, että koulunopet-
15710: kouluja? Samalla oikeudellahan näille kirkaUi- tajia kidutetaan sellaisilla nälkäpalkoilla kuin
15711: sille kiertokouluille pyydetään avustusta, kuin täällä on esitetty puheenaolevilla opettajilla ole-
15712: kunnalliset koulut sitä pyytävät. Muuten on näi- van. Siihen ovat syynä kirkkoruhtinaat, mant-
15713: den välillä hyvin hieno ero. Esim. sillä seudulla, taalimiehet ja muut rikkaat. On ihan v·armaa,
15714: jota minä pidän kotipaikkakuntanani, maksaa että kun saadaan kunnallinen äänioikeus, ja Suo-
15715: kunta lainajyvästöstänsä kiertokoulunopettajain men syvät rivit kaikilla aloilla pääsevät määrää-
15716: palkat. Minä puolestani olen minä-päivänähyvänsä IDiään ja saavat niin suuren määräämisvaUan kuin
15717: valmis luovuttamaan nämä koulut kokonansa kun- niiile kuuluu, niin tuollaiset nälkäpalkat häviävät.
15718: nille ja jättämään ne koulutoimen ylihallituksen Se on johtunut teistä, ja te olette vastuussa siitä,
15719: määräämän tarkastajan tarkastettaviksi, sillä mi- tulevaisuus on sen korjaava. Toivottavasti saa-
15720: nulle on pääasia last•en alkuopetus eikä se arve- daan kunnallinen äänioikeus mahdollisimman
15721: luttavan pieni kunnia, jonka mahdollisesti saan pian ja se edistää tä:mänkin "työn jouduttamista.
15722: osakseni siitä, että kiertokouluja tarkastan. Minä
15723: erottail!lin asian periaatteellisesta puolesta näitten Ed. A 1 k i o: Ed. V alppaalle, joka minuun
15724: opettajain taloudellisen aseman parantamisen ja katsoen nähtävästi tarkoitti lausunnollansa eri-
15725: saisin, että he saisivat jollain tavoin pieneen palk- tyisesti minua, pyytäisin sanoa, että ·kunnallisen
15726: ka~msa lisäystä, oltiinpa sitten peri~atteessa äänioikeuden saaminen syville riveille ei ole riip-
15727: millä kannalla tahansa. punut meidän panemistamme esteistä, sillä kunnal-
15728: lislait on aikoinaan eduskunna.ssa hyväksytty
15729: Ed. A 1 k i o: Ed. Pärssisen äskeisen lausunnon meidän vaikutuksestamme. Mutta se on se kaa-
15730: johdosta pyydän sanoa seuraavaa: tunut hallitus, joka ne on estänyt ja johon meillä-
15731: Hän tahtoo kiertokoulunopettajain nälkiinty- . kään ei ole ollut enempää vaikutusta kuin teillä-
15732: misellä edistää kiertokoulun uudistamista ja sen kään. Minä toivon, että me olemme tilaisuudessa
15733: saattamista kuntien huostaan. (Vasemmalta: Ei pian osottamaan, että me uudelleen olemme val-
15734: suinkaan.) Minä olen tottunut siihen käsitykseen, miit tällaiseen tekoon, ainakin mitä minuun tulee.
15735: ettei sosialidemokraattien asiana ole nälkiinty- Mitä tulee ed. Pärssisen äskeiseen lausuntoon
15736: misjär.iestelmän kautta uudistaa yhteiskuntaa. Te että kiertokoulunopettajain pitää, mikäli hänen
15737: olette täälläkin taistelleet aina sen periaatteen vaikutuksestaan riippuu, jäädä kärsimä>än nälkää
15738: puolesta, että työmiehelle pitää saada leipää, että senv~oksi, että tässä maassa on muutamia satoja
15739: Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla. 291
15740:
15741: pappeja, jotka nauttivat tavattoman suuria palk- eivätkä ole kirkollisen alkuopetuksen tarpeessa-
15742: koja, minä pyytäisin asettaa ed. Pärssisen omalle- kaan. Se on hyvin mahdollista, mutta meidän
15743: tunnolle kysymyksen, toimiiko hän ·aina samojen puolella on myös paljon sellaisia, jotka ovat tyk-
15744: periaatteiden mukaan, että hän kieltää työmie- känään suljetut kaiken alkuopetuksen ulkopuo-
15745: heltä palkan senvuoksi, että hänen isännällänsä on lelle. Meidän joukossamme on kyllä sellaisia,
15746: vielä suurempi palkka? Minä olen sitä mieltä, joilta koko yhteiskunta on kieltänyt kouluopetuk-
15747: että tässä on kysymys kansan palvelijoista ja sen, ja se on juuri sentähden, että meillä kirkolli-
15748: minä olisin ensimäinen mies vähentämään pap- nen valta on vielä niin suuri, että on ollut mah-
15749: pien suurta palkkaa. Mutta tällä kertaa ei ole dollista tällaista sortovaltaa pitää yllä, että sel-
15750: siitä kysymys. 'Tällä kertaa on kysymys teidän laisilta, jotka eivät vakaumuksens•a mukaan ole
15751: ja meidän valitsijaimme lasten aakkost·en opetta- voineet antaa vedellä pirskoittaa lastensa päitä,
15752: jain palkan maksamisesta. Se on hyvin luultavaa, on kaikenlainen kouluopetus kielletty.
15753: että monet näistä edustajista ovat sellaisia, joiden
15754: l-apset eiväit tarvitse näitä lmuluja, mutta minä Ed. A i r o l a: Ed. Alkio ei tunnu ymmärtä- ·
15755: vakuutan teille, että tässä maassa on teillä kenties 'vän sitäkään, että nämät opettajat eivät tee työtä
15756: satoja tuhansia valitsijoi'ta, joiden hl!pset kipeästi Suomen kansan ja nousevan polven hyväksi. Suo-
15757: tarvitsevat näitä kouluja, joid·en opettajien palkan men kansa ja nouseva polvi ei kostu siitä, jos
15758: maksamisesta tässä on kysymys. nämät opettajat syöttävät joitakin taruja lasten
15759: päähän, vaikka hiukan siinä sivussa opettavat lu-
15760: Ed. Pär s s i ne n: Kai. minä saisin tehdä kutaidon alkeitakin. Ainakin minä olen kansa-
15761: vaikka kuinka paljon kysymyksiä, niin kyllä ed~ koulunopettajana ollessani tehnyt sen huomion,
15762: Alkio osaisi tehdä aina uuden kysymyksen. (Sa- että on suuri työ poistaa oppilaiden päästä sitä,
15763: lista: Varmasti!) Parempi siis että lakkaan. mitä nämät opettajat ovat niihin takoneet, esim.
15764: Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Näytti ensin sitä kaikkia opetusmetoodeja vastaan sotivaa lu-
15765: siltä, että ed. Alkio antaisi yleensä porvarillisten kutaidon metoodia, jota he ov·at lapsille opettaes-
15766: edustajien taholta vekselin, jotta he myöntävät saan noudattaneet. Niiden poisjuurruttaminen ja
15767: ilman muuta yleisen ja yhtäläisen kunnallisen kelvollisen lukutaidon hankkiminen lapsille on
15768: äänioikeuden, mutta sitten hän peruutti sen vek- vaik·eata, kun opettajat ovat panneet slm alulle
15769: selin ja antoi· sen ainoastaan omasta puolestaan. perin kelvottomalla tavalla.
15770: Siis ed. Alkio ei uskaltanut antaa koko porvaris-
15771: ton puolesta tuota hyvää vekseli,ä. · Ed. A l k i o: Ed . .Ja'la va mainitsi täällä, että
15772: on sellaisiakin vanhempia, jotka eivät tahdo kas-
15773: Ed. A i r o l a: Se on myös merkillistä, että ed. taa lapsiansa ja jotka siis eivät voi tulla hyöty-
15774: Alkio ei ymmärrä työntekijän ja palkanma:ksajan mään siitä opetuksesta, jota ·kiertokouhit antavat.
15775: välistä suhdetta. Hän ei tahdo ymmärtää sitä, Mutta minä tahdon tähän vain sanoa sen, että suu-
15776: ei!tä se maksakoon palkan, jonka hyväksi työ teh- ren suuri osa niistä syvistä riveistä, Suomen. kor-
15777: dään. Jos kerran papit tahtovat näitä opettaciia pien eläjistä, jotka ovat teidän valitsijoitånne, on
15778: tekemään työtä haidän pyrkimystensä edist-ämi- vielä sillä asteella, että ne kastattavat lapsensa
15779: seksi, niin maksa:koot heille myöskin palkan. ja joille lapsille nämät opettajat ovat ainoat opet-
15780: Minkä vuoksi valtiovaroista pitäisi maksaa palk- tajat, mitä yhteiskunta heille kustantaa. (Vasem-
15781: kaa työntekijöille, jotka tekevät työtä papiston ja malta: Se on surkeaa!) Surkeata kyllä, mutta
15782: kirkon hyväksi? minä en voi tällä kertaa sitä asiata korjata. Koe-
15783: tan vain saada heille jollakin tavalla korvausta..
15784: Ed. A l k i o: Ed. Airolalle pyydän sanoa vain
15785: sen, että minä olen koko iHan ajanut sitä peri- 1Ed. L o n k a i n e n: Pyydän huomauttaa, että
15786: aatetta, että nämät tekevät työtä Suomen kansan suuren suuri osa korpien ·asukkaista ei käytä kir-
15787: ja ennen kaikkea nousevan polven hyväksi, eikä kollista koulu·a sentähden, että kiertokoulunopet-
15788: pa·p]lien hyväksi. Jos papisto koettaa heitä si- tajat ovat .pap.pien valituita ja niiden opetus on
15789: vusta päin saada ajamaan heidänkin asiaansa, se siis sellaista, jota eivät nykyaikana korpien asuk-
15790: ei tällä hetkellä, kun minä pyydän niille ihmi- kaat tahdo lapsilleen ·antaa. Jo tästä syystä,
15791: sille kalliinajan palkank6ro'tusta, se ei tällä kertaa vaikka ne säälittävät syyt, joita ed. Alkio ja muut
15792: vaikuta minun menettelyyni. ovat opetta·jien palkkaamiseksi tuoneet esiin, täy-
15793: ~
15794:
15795: Ed . .J a l a v a: Ed. Alkio mainitsi, että täällä tyy korpi en asukkaiden· asettua sille kannalle, että
15796: meidän puolella saattaa olla paljon sellaisia, .ioi- koulut on saatava kunnal'lisiksi .ia opettajat s~
15797: dE'n lapset eivät saaneet tuota kirkollista opetusta laisiksi, jotka ovat tehtävänsä tasalla.
15798: Perjantaina 18 p. toukokuuta..
15799:
15800:
15801: Ed. A 1 k i o: Edellisen johdosta pyydän huo- Ed. Bäck on ehdottanut lisäponneksi: ,kuin
15802: mauttaa siitä, että täällä ·ei tule koskaan kysy- myöskin, että tästä määrärahasta myönnettäisiin
15803: mykseen sellaisten opettajien tai opettajajärjestö- 300 markan suuruisia palkka-avustuksia niiden
15804: jen palkkojen alentaminen tai korottaminen, jotka kirkollisten alkukoulujen opettajille, joille seu-
15805: ulottuisivat joka ainoaan kotiin, mitä Suomessa rakunnat maksavat vähintäin 400 markan vuotui-
15806: on, mutta minä väitän, että tässä on kysymys 'san- sen palkan". Sittemmin hän on muuttanut ehdo-
15807: gen laajojen kerrosten opettajain työn korvaami- tustansa niin, että alkuosa kuuluu: ,että tästä
15808: sesta. Jos ei nämäkään uletu joka ainoaan sop- määrärahasta hallitus myöntäisi'', joten tämä eh-
15809: peen, se ei suinkaan ole näiden opettajien asia. dotus tulisi näin muutettuna samaksi kuin ensi-
15810: Suomen kansalla ei ole oikeutta näitä opettajia mäinen vastalause. Sitäpaitsi ei sitä alkuperäi-
15811: nälkään tappaa. sessä muodossa ole kannatettukaan.
15812: Mietinnön perusteluihin on ecl. · Åkerblom eh-
15813: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. dottanut 4:nnelle sivulle ensimäiseen ka;ppalee-
15814: seen sen lauseen tilalle, joka alkaa sanoilla ,Niin
15815: P u h e m i ·e s: Valiokunnan ehdotus asiassa o]isi palkka-apuna opettajille jaettava 600 mark-
15816: löytyy mietinnön 5 :nnellä sivulla ja kuuluu: kaa" j. n. e., lausuman, joka sisältää ,että kun-
15817: ,,että vuodeksi 1<918 myönnettäisiin 400,000 mar- nan palkka jokaiselle opettajalle ei saisi olla kor-
15818: kan suuruinen määräraha alkuopetuksen kehittä- keampi kuin '200 markkaa, mutta valtion palkka
15819: miseksi maaseudulla opettajain palkkaamiseen ja sen sijaan 800 markkaa~'. Tätä ehdotusta ei ole
15820: opstusvälineiden hankkimiseen jaettavaksi kun- huomatakseni kannatettu eikä se sen vuoksi voi
15821: nille niiden ylläpitämiä pientenlastenkouluja var- tulla äänestyksenalaiseksi.
15822: ten". Myöskin perusteluihin on ed. Paavo Virkkunen
15823: ed. Ikosen kannattamana ehdottanut sen muu-
15824: Keskustelun kuluessa on ed. Paavo Virkkunen toksen, että sivulla 5 lauseeseen, joka alkaa sa-
15825: ed. T. Ikosen kannattamanaehdottanut valiokunnan noilla ,Edellä ·esitetyn nojalla valiokunta siis
15826: ponteen lisättäväksi ·ensimäisen vastalauseen mu- kunnioittaen ehdottaa", lisättäisiin sanat ,edus-
15827: kaan seuraavan ponnen: ,että tästä määrärahasta kunnan anottava'ksi". Kutsun tätäkin ehdotusta
15828: hallitus myöntäisi 300 markan suurnisia palkka- . ecl. Paavo Virkkus.en ehdotukse'k.si.
15829: avustuk.sia niiden kirkollistenkin alkukoulujen
15830: opettajille, joille seurakunnat maksavat . vähintään Selonteko myönnetään oikeaksi.
15831: 400 markan vuotuisen palkan". Kutsun tätä eh-
15832: dotusta ed. Paavo Virkkusen ehdotu"kseksi. P u h e m i e s: :M:itä menettelyyn äänestyk- ·
15833: ·Edelleen on ed. Alkio ed. Ko.kon kannattamana sessä tulee, olisi m1elestäni ensin äänestettävä
15834: ehdottanut valiokunnan ehdotukseen lisättäväksi ponsista, .pantava -ensiksi vastakkain ed. Paavo
15835: toisessa vastalauseessa olevan · ponsiehdotuksen, Virkkusen .ia ed. Alkion ehdotukset. 8e näistä,
15836: ,että näistä varoista kouluylihallituksen kautta joka voittaa, olisi sitten pantava ed. Malmivaaran
15837: jaettavaksi ja sen valvonnan alais-ena käytettä- ehdotusta vastaan ja näistä .se, kumpi voittaa,
15838: väksi myönnettäisiin ainakin 200 markan suurui- · asetettava lopullisesti vastaehdotukseksi mietin-
15839: nen tilapäinen avustus myöskin jokaiselle seura- töä vastaan. Mitä perusteluihin tulee, olisi ää-
15840: kunnallisen alkukoulun opettajalle, jolle koulun nestys niitä koskevasta ehdotuksesta suoritettava
15841: kannattajat puolestaan suorittavat vähintään 400 sen jälkeen .ia siinä asetettaisiin ed. Paavo Virk-
15842: markkaa vuodessa. Tätä avustusta älköön kuiten- kusen ehdotus mietintöä vastaan.
15843: kaan suoritettako sellaiselle seurakunnalliselle
15844: alkukoululle, .ionka piirissä toimii kunnallinen Puheenvuoron saatuaan lausuvat
15845: alkukoulu". Kutsun tätä ehdotusta ed. Alkion
15846: ehdotukseksi. Ed. I n .g m a n : Mikäli voin huomata, eivät
15847: hra P. Virkkusen sekä toisessa vastalauseessa
15848: rEd. Malmivaara ed. Helenius-Seppälän kannat- tehdyt ehdotlfkset ole vastakkaisia mietinnössä
15849: taman·a on ehdottanut ·ponneksi, ,että eduskunta esitetylle, vaan sisältävät erään lisäyksen mietin-
15850: anoisi, että vuodeksi 19'18 myönnettäisiin 400,000 nössä tehtyyn ehdotukseen. Siihen nähden mi-
15851: markan suuruinen määräraha alkuopetuksen ke- nusta ei voida äänestyttää sitä, joka voittaa, kun
15852: hittämiseksi maaseudulla opettajain palkkaami- nämä kaksi äänestytebän vastakkain, mietinnön
15853: seen ja opetusvälineiden hankkimiseen kunnille pontta vasta.an, jota ed. Virkkunen on ilmoittauut
15854: pientenlastenkouluja varten". Kutsun tätä ed. myöskin kannattavansa. Olisi nähdäkseni äänes-
15855: Malmivaaran ehdotukseksi. tytettävä ensimäisessä ja toisessa vastalauseessa
15856: Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla. 293
15857:
15858:
15859: ,olevia ehdotuksia ensin vastakkain ja sitten ää- 2) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. Al-
15860: nestettävä sen hyväksymisestä tai hylkäämisestä, kion ehdotuksen, äänestää ,,jaa"; jos ,ei" voittaa,
15861: joka voittaa. Myönnän kumminkin, etten ole val- on tässä äänestyksessä ed. Malmivaaran ehdotus
15862: lan varma, päästäänkö silläkään tavalla ·perille. hyväksytty.
15863: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus-
15864: Ed. W ä i n ö Jokinen: Minusta puhemie- kunta on siis tässäkin äänestyksessä hyväksynyt
15865: hen esittämä äänestystapa on aivan oikea. Teh- ed. Alkion ehdotuksen, ed. !falmivaaran ehdotus
15866: .dyt 'muutosehdotuk.set ovat toisilleen vastakkaiset. on hylätty .
15867: Niiden kaikkien tarkoituksena on, niinkuin ed.
15868: }falmivaara nimenomaan omastakin ehdotukses- 3) Ken hyväksyy sivistysvaliokunnan ehdotuk-
15869: taan selitti, järjestää asia sillä tavalla, että kir- sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Al-
15870: kolliset koulut saavat valtioapua, vastoin sitä, kion ehd.otus hyväksytty.
15871: mitä valiokunta on ehdottanut. Ehdotusten muoto Äänestyksessä annetaan 107 jaa- ja 56 ei-
15872: hiukan sekottaa, mutta asiallisesti asia on selvä. ääntä.
15873: Ehdotukset ovat keskenään vastakkaisia Ja vas-
15874: takkaisia mietinnön ponnelle. . Eduskunta on siis päättänyt hyväksyä valio-
15875: kunnan ehdotuksen ja ed. Alkionkin ehdotus on
15876: hylätty.
15877: Ed. Ståhlberg: Myöskin minun mielestäni
15878: mietinnön ehdotus sekä ed. Virkkusen ja Alkion · P u h e m i e s: Perusteluja koskeva ehdotus
15879: ehdotukset ovat sellaisia että mietintö sisältää otetaan nyt esille.
15880: ainoastaan ponnen sellaisenaan, jälkimäiset sisäl-
15881: tävät ponnen lisäyksellä, jotka lisäykset ov·at toi- Äänestys ja päätös :
15882: senlainen ·ed. Virkkusen ja toisenlainen ·ed. Alkion
15883: ehdotuksessa. Näin ollen käsittääkseni sellainen Ken tässä kohden hyväksyy sivistysvaliokun-
15884: äänestysmenettely, jonka puhemies on ehdottanut. nan ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
15885: on oikea ja johtaa myös oikeaan tulokseen. on ed. Paavo Virkkusen muutosehdotus hyväk-
15886: sytty.
15887: Keskustelu äänestysmenettelystä julistetaan Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Eduskun-
15888: päättyneeksi. ta on päättänyt hyväksyä ed. Paavo Virkkusen
15889: muutosehdotuksen.
15890: Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
15891: Ingman lausunut poikkeavan käsityksensä puhe- P u he m i e s: Valtiopäiväjärjestyksen 63 § :n
15892: miehen ehdotuksesta, mutta ei huomatakseni teh- mukaan on päätös katsottava ehdolliseksi, ja lo-
15893: nyt varsinaista ehdotusta asiassa. Saanen katsoa pullinen päätös tulee tehtäväksi käsiteltäessä val-
15894: eduskunnan päättäneen hyväksyä tekemäni ·ehdo- tiovarainvaliokunnan mietintöä valtion varoista
15895: tuksen? .ia tarpeista.
15896:
15897: Puhemiehen ehdotus hyväksytään.
15898: Puh e m i e s: Kun aika on mm pitkälle ku-
15899: lunut, lopetetaan istunto.
15900: Äänestykset ja päätös:
15901: rSeuraava istunto on ensi viikolla. Ajasta il-
15902: 1) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. Paavo moitetaan myöhemmin.
15903: Virkkusen ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
15904: voittaa, on tässä äänestyksessä ed. Alkion ehdo-
15905: tus hyväksytty.
15906: Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; eduskunta Täysi-istunto päättyy k :lo 11,55 yöllä.
15907: on siis tässä äänestykse8sä päättänyt hyväksyä Pöytäkirjan vakuudeksi:
15908: ed. Alkion ehdotuksen; ed. Paavo Virkkusen eh-
15909: dotus on hylätty. Iivar Ahava.
15910:
15911:
15912:
15913:
15914: 38
15915: 25. Maanantaina 21 p. toukokuuta
15916: k:lo 7 i. p.
15917:
15918: Päiväjärjestys. Raitanen, A. H. Virkkunen ja Virkki tästä istun-
15919: nosta, ed. Y. Mäkelin ja Eronen tästä ja huomis-
15920: I l m o i t u k s i a: päivän istunnosta, ed. Leivo tästä illaita ensi kes-
15921: kiviikkoaamuun ja ed. Jalonen yhden viikon
15922: Siv. ajaksi tästä päivästä alkaen.
15923: 1) Perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 2
15924: koskeva ed. · Helenius-1Seppälän välikysy-
15925: mystä v. 1909 valtiopäivillä päätetyn väki-
15926: juomain kieltolain vahvistamisesta . . . . . . . . 295 Päiväjärjestyksessä oleva asia:
15927: • 1) Ed. Helenius-Seppälän välikysymystä vuoden
15928: • •
15929: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
15930: 1909 toisilla valtiopäivillä päätetya väkijuomain
15931: kieltolain vahvistamisesta
15932: Antila, Arajärvi, Eloranta, iEronen, Fränti,
15933: Holsti, Anni Huotari, E. Huttunen, Jalonen, Juu- koskeva perustuslakivaliokunnan mietintö a:o 2
15934: tilainen, Lehtimäki, Leivo, Lumivuokko, Luopa- ·esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
15935: järvi, A. Mäkelin, Y. Mä;kelin, Mäkinen, Paasi- tuksesta pöydälle huomiseen istuntoon.
15936: vuori, Peitsalo, Pennanen, Raitanen, S. Rantanen,
15937: Saarikivi, Sariola, 8inkko, Svinhufvud, Talas,
15938: K. H. Wiik; Virkki ja A. H. Virkkunen.
15939: ·Puhemies: 8euraava istunto on huomenna
15940: . k:lo 7 i. p.
15941: Ilmoitusasiat:
15942: Täysi-istunto päättyy k:lo 7,3'5 i. p.
15943: Vapautusta oouskuntatyöstä saavat perheessä
15944: sattuneen kuole)llantapauksen vuoksi ed. S. Ran- Pöytakirjan vakuudek13i:
15945: tanen tästä illasta tämän kuun 28 päivään sekä
15946: yksityistoo asiain vuoksi ed. Anni Huotari, Talas, Iivar Ahava.
15947: •
15948:
15949:
15950:
15951: •
15952: 26. Tiistaina 22 p. toukokuuta
15953: k:lo 7 i. p.
15954:
15955: Päiväjärjestys. Siv.
15956: Pöydällepanoa vart.en
15957: Ilmoituksia: esitellään:
15958:
15959: 7) Lakivaliokunnan mietintö n:o 2 edus-
15960: Toinen käsitt·ely: kuntaesityksen johdosta, joka sisältää ehdo-
15961: tuksen ·osuustoimintalain 19 § :n muuttami-
15962: Siv. sesta ................................. 327
15963: 1) Esitys laiksi, joka koskee Venäjän kan-
15964: salaisten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen
15965: Suomessa ............................ . 297
15966: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
15967: tintö n :o 2; talousvaliokunnan mietintö n :o 1; Aromaa, Eronen, Fränti, Holsti,.Inborr, Jalonen,
15968: hallituksen esitys n :o 1. Kallio, Kiiskinen, Leivo, A. Mäkelin, Mäkinen,
15969: 2) Esitys laiksi, joka koskee Suomessa Paasivuori, Pennanen, Raitanen, F. Rantanen,
15970: asuvain VEmäjän kansalaisten kunnallisia oi- Sillanpää, Svinhufvud, Tokoi, K. H. Wiik, Virkki
15971: keuksia .............................. . 305 ja Yrjö-Koskinen.
15972: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
15973: tintö n:o 3; talousvaliokunnan mietintö n:o 2;
15974: hallituksen esitys n :o 2. Ilmoitusasiat:
15975: 3) Eduskuntaesitys, joka sisältää ehdotuk-
15976: sen laiksi kihlakunnankäräjiä koskevien mää- Vapautusta ·eduskuntatyöstä saavat sairauden
15977: räysten muuttamisesta ................. . takia ed. Mäkinen, ed. Y rjö~Koskinen tälmän illan
15978: Asia ·kirjat: Suuren valiokunnan mie- " istunnosta ja senaatin antaman tehtävän suoritta-
15979: tintö n:o 4; lakivaliokunnan mietintö n:o 1; mista varten ed. Aronen tämän viikon loppuun
15980: ed. Sopasen edusk. esit. n :o '3. .ia ed. Nurminen ensi torstaiaamusta lauvantai-
15981: iltaan, sekä yksityisten asiain vuoksi ed. Aromaa
15982: Ainoa käsittely: ja ·ed. Lautasalo tämän viikon ajaksi, ed. Sund-
15983: blom huomeniltapäivästä seuraavaan keskiviik-
15984: 4) Ed. Helenius-Sep.pälän välikysymys koon, ed. 'Sillanpää ja ed. Kiiskinen tämän illan
15985: vuoden 1909 toisilla valtiopäivillä päätetyn istunnosta, ·ed. Gädda ja ed. J. Wiik huomispäi-
15986: väkijuomain kieltolain vahvistamisesta .... 307 västä tämän kuun 29 päivään, ed. Brander ensi
15987: Asiakirjat: Perustuslakivaliokunnan per.iantaiaa:musta seuraavaan keskiviikkoaamuun.
15988: mietintö n :o 2; edellämainittu välikysymys.
15989: 5) Suomen Pankille ruplakurssista aiheu-
15990: tuvia tappioita koskeva 'Pankkivaliokunnan Päiväjärjesty~SBä olevat asiat:
15991: mietintö n :o 4 ....................... . 3H
15992: 6) Määrärruhan myöntämistä keuhkotauti- 1) Ehdotm; laiksi Venäjän kansalaisten oikeudesta
15993: parantolan rakentamista varten SatakuntMn eliukeiuou harjoittamiseen Suomessa.
15994: koskeva anomusehdotus ................. . 327
15995: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- , •Esitellään suuren valiokunnan mietintö n :o 2
15996: tintö n:o 3; ed. Aros·en y. m. anom. ehd. ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t ·e l y y n sii!ll.ä
15997: n:o 23. sekä talousvaliokunnan mietinnössä n :o 1 valmis-
15998: 298 Tiistaina 22 p. toukokuuta.
15999:
16000:
16001: televa.sti käsitelty hallituksen esity.s n:o 1, joka pitemmän aikaa on ollut vallitsemassa, sillä tä-
16002: koskee Venäjän kansalaisten oikeutta elinkeinon mänsuuntainen lakihan on eduskunnassa valmis-
16003: harjoittamiseen Suomessa. tunut jo vuosia sitten, vaikkakaan .se ei ole saanut
16004: asianomaista vahvistusta, !lliin tarjoutuu tässä
16005: Puh ·e m i e s: Ensin sallitaan yleiskeskustelu vielä kerran tilaisuus kosketella niitä näkökohtia,
16006: asiasta, senjälkeen ryhdytään tarkastamaan lakia mitä viime päivinä on täällä esiintuotu, sitäkin
16007: pykälä pykälältä. suuremmalla syyllä, koska viime päivienkään ta-
16008: paukset Venäjällä kaikista toiveista, parhaimmista
16009: Keskustelu: toivomuksista huolimatta, eivät ole mitenkään
16010: muuttaneet tai ratkaisseet sitä tilannetta, mikä
16011: Ed. E. H u t t u n e n: Me olemme tässä edus- meill'ä vi·elä vallitsee. Sillä onhan nimittäin tun-
16012: kunnassa varsinkin viime päivien kuluessa kuul- nettua, ettei uusi väliaikainen ha1litus, sen enem-
16013: leet monta hyvää puhetta, monta arvokasta lau- pää kuin edellinenkään äsken kukistunut, ole kii-
16014: suntoa, joissa kaikissa, missä enemmän, missä vä- rehtinyt tyydyttämään Suomen kansan hartaita
16015: hemmän seikkaperäis·esti eri asiain yhteydessä on toiveita ja ratkaisemaa!Il! sitä senaatin alistusta
16016: kosketeltu siihen vakavaan tilanteeseen, joka eduskunnan ja ·senaatin vallan laajennubesta,
16017: meillä yhä vielä on vallitsemassa. Tähän kosket- mikä .io kuukauden päivät on ollut väliaikaisen
16018: teluun on ollut syytäkim. Ajatus, mikä yhdellä hallituksen huostassa, niin kiireellinen kuin sen
16019: hetkellä mitä toivehikka.immin luo valoisankuvan ratkaisu olisikin ja niin suuressa määrässä kuin
16020: tämän maan tulevaisuudesta, s·en onnesta, sen me- siitä riippuukin ~Suomen lainsäädännön vastaisen
16021: nestyksestä, toisin hetkin, vakavampien tuulten kehittymisen mahdollisuudet.
16022: puhaltaessa, lankeaa maahan. lban asujamiå' Jo mainitsin, että maassa on odotettu uudistuk-
16023: tälläkin hetkellä vielä ahdistaa pelko vastaisuu- sia ja kun niitä ei ole kuulunut, on välestön kes-
16024: desta. Epäilys tunkee mieleen ajatellessa minkä- kuudessa päässyt vallalle tyytymättömyys, mikä,
16025: laiseksi muodostuneekaan maan kohtalo, valoi- sikäli kuin olen voinut huomata, osaksi .ia ehkä
16026: saksi vaiko synkäksi sen tulevaisuus, joka niin suurimmaksi osaksi on johtunut eduskunnan vai-
16027: suuressa määrässä kuitenkin riippuu olosuhteista, 'kenemisesta, siis siitä syystä, että tämä eduskunta
16028: mitkä ·eivät ole meidän määrättävissäJmme, tapauk- on ollut kovin vaatimaton, kovin tyyni ja niin
16029: sista, joihin tämä eduskunta itse tniin kovin vä- kovin kärsivällinen, ettei se ole jo aikaisemmin
16030: hässä määrin saattaa vaikuttaa. kääntynyt avoimella selityks-ellä väest.Qn puoleen
16031: Maaliskuun vallankumous, meidänkin maal- sekä osottanut sille, mitenkä nykyinen epäselvä
16032: lemme synkän ajamdakson jälkeen, alkoi v111pauden asema, mikä johtuu väliaikais·en hallituksen epä-
16033: .ia toivon merkeissä. Tässä maassa ajateltiin koit- määräisestä 'ja Venäjän kapitalististen ryhmien
16034: tavan ajan, jolloin voimme vihdoinkin vapaam- etuja tavoittelevasta vanhoillisesta politiikasta
16035: min hengittää, jolloin voimme itse saada määrätä Suomen kysymyksessä, on vaikuttanut eduskunnan
16036: kohtalastamme ja hoitaa itse omat asiamme niin työhön sekä uudistuslainsäädäooön ripeän kehit-
16037: hyvin kuin taidamme ja nii1nkuin jokainen itse- tymisen seisahtumiseen maassa. On selvää, että
16038: tietoinen, valtiolEsesti kypsynyt ja valveutunut tämä eduskunnan vaikeneminen on puolestaan vai-
16039: kansa, historiallisesta asemastaan ja tehtävistään kuttanut sen, että ne, jotka yleensä tapaavat ka-
16040: tietoinen kansa, tahtoo ja a.iattel·ee. Mutta miten lastella sameassa vedessä, ovat saaneet erinomaisen
16041: suuressa määrässä onkaan asia nyt muuttunut. tilaisuuden hyökätä ei ainoastaan eduskunnan
16042: Maaliskuun manif·estin aikoina liikkui mi:elis- vaan sen enemmistönä olevan sosialidemokraatti-
16043: sämme ajatus suurista yhteiskunnallisista uudis- sen ryhmän kimppuun. On epämieluista kajota·
16044: tuksista valtiollisen uudestisyntymisen ohella. tähän seikkaan, mutta on siihen minun nähdäkseni
16045: Työväki kautta maan ajatteli sellaisten yhteis- syytä, sillä eduskunnan arvon ja sen jokaisen jä-
16046: kunnallisten uudistuslakietn. kuin kieltolain, työ- senen omankiin arvon kannalta on velvollisuus
16047: viilensuoj·eluslain, lain amma-ttitarkastuksesta ynnä torjua sellaiset väitteet, joita ulkopuolelta edus-
16048: muitten sitä erittäin läheltä koskevien lakien vah- kunnan sitä vastaan heitetään.
16049: vistamista, mutta n'äitä ei kuitenkaan ole, meille Äsken minä näin eräästä maaseutulehdestä, ni-
16050: kaikille hyvin tuDJnetuista syistä, tullut. Kun nyt mittäin. Viipurissa ilmestyvästä !Karjala-lehdestä,
16051: käsiteltävänä oleva lakiehdotui'! ja suuren valio- - joka kertoo tilausilmoituksessaan ol·evansa
16052: kunnan siitä esittämä mietintö toiselta puolen maan maaseutulehdistä animmin levinnyt, siis
16053: kos~ee v a 1 t i o 11 i s e e n t i l a n t e e s e e n ja sang-en huomiota ansaitseva lehti,- kirjoituksen,
16054: toiselta puolen siihen u u d i s t u s 1 a i n s ä ä- jossa varsin vakavassa ja räikeässä äänilajissa
16055: d ä n n ö 1n s e i s a h d u k s e e n, mikä meillä jo syytetään tätä eduskuntaa työkyvyttömyydestä
16056: Venäjän lcmsalaisten elinkeino-oikeudet. 21:!9
16057:
16058:
16059: ja heikkoudesta. En saata olla lainaamaita lisasiainvaLiokunnassa jarrutettu kunnallislainsää-
16060: muuatta osaa kirjoituksesta osotteeksi siitä, mi- dännön uudistamista ja sen jouduttamista tällai-
16061: tenkä ·eräällä taholla - ja tässä tapauksessa P·e- sena vaikeana aikana, onko •elintarvevaliokunnassa
16062: rustuslaillisella taholla - käsitetään eduskunnan' jarrutettu elintarvelainsää:dännön nopeaa kehittä-
16063: y.hteiskunnallinen uudistustyö tätä nykyä ja mistä. Ne ovat kysymyksiä, joita minä en tunne,
16064: kuinka ymmärretään tämän uudistuslainsäädäntö- mutta luulen, että tuskin entinen menettelytapa
16065: työn seisahduksen syy. Lehti mail].itsee, että oikeiston taholta on tässä suhteessa muuttunut.
16066: ,eduskunnan enemmistön muodostavat tällä ker- Sen vähäisen kokemuksen nojalla, mikä minulla
16067: taa sosialistit. Heillä on enemmistö myös valio- on suuresta valiokunnasta, minä pyydän esittää
16068: kunnissa. Eivät ol·e siis, kuten ennen porvarit, eräitä seikkoja, jotka valaisevat tätä puolta .
16069: .iarruttamassa. Mikään ei nyt estäisi sosialisteja, Meillä äsken, viime viikolla täällä eduskunnassa
16070: jotka harrastavat maan parasta, ajamasta kipeästi oli erittäm kiihkoisan keskustelun alaisena elin-
16071: kaivattuja uudistuksia. Mutta jos niin on, kuten tarvelaki. Me tiesimme kaikki, miten tärkeä se
16072: tiedetään kertoa, että mainittu puolue ei pysty oli tämän maan väestön turvaamisen kannalta
16073: todelliseen lainsäädäntötyöhön, on tiimä ikävällä kuluvan vuoden nälkää vastaan. Mutta suuressa
16074: mainittava. Nyt, jolloin avautuvat 111iin laajat valiokunnassa erittäinkin oli havaittavina virtauk-
16075: työalat, jolloin uudistukset ovat kipeämmin tar- sia oikeiston taholta, joiden. tarkoituksena oli il-
16076: Il€en kuin koskaan ennen ja jolloin ei ole sulkua meisesti estää tämän lain mahdollisimman teho-
16077: edessä, nyt pitäi.si työn käydä nopeassa tahdissa. kasta: toteuttamista ja jos mahdollista koettaa
16078: Olisi valitettavaa, jos Suomen kansa olisi valin- lykätä sen voimaan saattaminen eräiltä osiltaan
16079: nut itselleen eduskunnan, joka ei kykenisi työs- mahdollisimman pitkään tulevaisuuteen. Niin
16080: kentelemään Suomen ·kansan menestykseksi, eikä ikävää kuin onkin, minun täytyy kuitenkin mai-
16081: täyttämään niitä toiveita, joita jokainen kansa on nita, että ed. Erkko suvaitsi esittää - tapaus
16082: eduskunnalleen oikeutettu asettamaan." kyllä on ohimennyt, mutta kuvaava ja senvuoksi
16083: Tämä lausunto, siitä huolimatta, että se puhuu sen tässä sivumennen mainitsen- sellaisen muu-
16084: etupäässä eduskUJnnan muka työkyvyttömyydestä, toksen elintarvelautakuntien kokoonpanoa ja valit-
16085: myös .iälkimäiseltä osaltansa viittaa valtiolliseen semista koskevaan pykälään, että lautakunnat
16086: asemaan, jota en viitsinyt lainata täällä luetta- valittaisiin sen lain perusteella, minkä ·kunnallis-
16087: vaksi, sillä tässä kuitenkin on sen pääasilk Täy- asiainvaliokunta tulee laatimaan ja minkä edus-
16088: tyy myöntää, että tämänsuuntainen katsomus, kunta tuonnempana tulee hyväksymaän. Mehän
16089: mikä siinä esiintyy ja mikä Jioo.ee levinnyt ver- tiedämme, että kunnallislait ovat yhä käsittelyn
16090: rattain laajalle alalle meidän maahamme erinäis- alaisina valiokunnissa, niitä ei ole edes alusta-
16091: ten yhteiskuntaluokkien ja niitä edustavien ää- vasti eduskunnassa käsitelty ja on sen vuoksi
16092: nenkannatta.iain keskuudessa, tämä mielipide si- syytä otaksua, että tällä ehdotuksella on tarkoitus
16093: sältää törkeän syytöksen, varsinkin hetkenä sel- siirtää noiden erittä~n kiireellisten lautakuntien
16094: laisena kuin jossa maamme nyt on, sosialidemo- valitseminen tässä maassa mahdollisimman pit-
16095: kraattista ryhmää vastaan. Minun käsittääkseni kän ajan taakse. Ed. Erkko lukeutunee niihin
16096: .ia kenties useitten muiden mielestä on tällainen n. s. ,edistysm}elisiin" ja ,kansanvaltaisiin" ryh-
16097: menettely osotuksena mitä puuttuvimmasta val- miin, joiden ää1nenkannatta.ia on Helsingin Sano-
16098: tiollisesta ymmärryksestä .ia valtiollisesta edes- mat, .iotenka tämä hänen meneUelynsä asettaa
16099: vastuuttomuudesta. Jos me tahdomme tarkastaa, hieman omituiseen valoon sen kannan, mitä sama
16100: mitkä seikat ovat vaikuttaneet eduskunnan yhteis- lehti julkisuudessa eduskunnan työhön nähden on
16101: kunnalliseen lainsäädäntöön pysähdyttävästi, niin toiselta puolen esittänyt. Samansuuntaisia lau-
16102: me havaitsemme, että tosiasiat puhuvat aivan suntoja, kuin se, jonka äsken esitin sanomalehti
16103: päinvastaista kieltä. Eduskunnan työssä on jo. en- ,Karjalan" palstoilta, olemme näihneet ,Helsin-
16104: nen, koko sen kymmenen vuoden ajalla, minkä gin ·Sanomien" palstoilla, ja. se osottaa, mitenkä
16105: tämä laitos on oilut olemassa, ollut havaittavissa sen ryhmän miehet täällä eduskunnassa ja valio-
16106: jarrutusta sen oikeistor311hmien taholta. Mitä tässä kunnissa työskentel•evät yhteiskunnallisesti tär-
16107: suhteessa sanomalehdet ja eduskunnan pöytäkir- keid·en lakien tappamiseksi ja sitten julkisuudessa
16108: jat tietävät kertoa, ei ole asia1ni tässä toistaa. Minä hyökkäävai eduskuntaa ja sen enemmistönä ole-
16109: vain huomautan, että aivan tällä istuntokaudella: vaa ryhmää vastaan syyttäen työkyvyttömyy-
16110: on sama ilmiö ollut hyvin havaittavissa. Minä destä.
16111: en kylläkä.än tiedä, ovatko porvarillisten ryhmien Käsilläoleva lakiehdotus Venäjän kansalaisten
16112: edustajat työväena.siainvaliokunnassa jarruttaneet oikeudesta elinkeinon harjoittamiseen Suomessa
16113: 8-tuntisen työpäivälain säätäimistä, onko kunnal- on myös sellainen lakiehdotus, .iossa olemme saa-
16114: 30() Tiistaina. 22 p. toukokuuta.
16115:
16116:
16117: neet h,avaita yritystä jarruttaa sen toteuttamista. neiden virkamiesten, niiden virkamiesten, jotka
16118: Suuressa valiokunnassa ed. Listo suvaitsi esittää, ovat toiminnallaan vanhan järj·estelmän .palveluk-
16119: että eräiltä osiltaam tämän lain hyväksyminen jä- sessa tehneet itsensä vihatuiksi kansan· keskuu-
16120: tettäisiin riippumaan siitä, minkälainen esitys dessa, erottamiseen. Oikeisto ja ylimalkaan mei-
16121: hallitukselta tul·ee elinkeinolain suhteen. Tämä dän porvarillinen luokkamme näkee, että vanha
16122: hänen ehdotuksensa aiheutui sen johdosta, että valta tässäkin maassa horjuu, uudet voimat astu-
16123: sosialidemokraattien taholta lähetekeskustel uss~t vat ripeästi esine ,ja vaativat oikeutta yhteiskun-
16124: tehdyn esityksen mukaisesti suuressa valiokrun- nallisissa kysymyksissä ja niiden ratkaisussa.
16125: nassa kannatettiin lakiin sellais·en määräyksen Oikeiston taholla valitetaan, että kaikki e1 käy
16126: ottamista, että oikeus elinkeinon harjoittamiseen niin laillisesti, kuin olisi suotavaa. Mutta tässä
16127: Suomessa on k a i k i ll a Venäjän kansalaisilla suhteessa on muistaminen, että me elämme vallan-
16128: uskO!lltoon ja kansallisuuteen kats.omatta. Tämä kumouksen aikoja, hetkiä, jolloin vanhat lait ovat
16129: ehdotus sisälsi sen lisäyksen tähänastiseen käy- kumotut ja jolloin yhteiskunta on ylösalaisin .ia
16130: täntöön, että juutalaiset saisivat samat oikeud·et jolloin siitä jotakin on mennyt ja on t ä Y. t y n y t
16131: elinkeinon harjoittamiseen kuin venäläis.etkin. mennä epäjärjestykseen. Minä luulen, että tämä
16132: Tätä uudistusta, tätä juutalaiskysymyksen osit- ylimeno tästä vanhasta kunnallisesta, yhteiskun-
16133: taista ratkaisua ryhtyi oikeisto jyrkästi vastusta- nallisesta ja valtiollisesta luokkavallasta uuteen
16134: maan, ja ed. Listo siinä suhteessa kehoitti jättä- olotilaan olisi ollut lievempi, jos olisi saatu en-
16135: mään tämän lainsäätämisen siksi, kunnes hallitus nemmin uudistuksia aikaan, jos olisi vähemmän
16136: on valmistanut uuden elinkeinolain. oikeiston taholla vastustettu sellaisia kuin työpäi-
16137: 'rahtoisin kuitenkin tässä yhteydessä pimna vänlyhennysvaatimusta, työolojen parantamista
16138: merkille, että nyt käsilläolevan lain suhteen on tarkoittavia uudistuksia j. n. e. Kun kuitenkaan
16139: uudistus mitä kipeimmin aikaansaatava. Venä- niihin ei ole voitu suostua, kun kehitys on ollut
16140: läisel}.ä taholta, jossa ollaan näinä aikoina oltu pakotettu pysähtymään tässä maassa jo 10 viime
16141: valmiita käyttämään kaikkia keinoja eduskunnan vuoden ajalla, sillä ajalla, minkä tämä eduskunta
16142: arvon alentamiseksi ylipäänsä .ia syytösten teke- on ollut toimimassa ja vaikuttamassa, niin on sel-
16143: miseksi Suomen kansaa ja sen aikomuksia vas- vää, että kun tuulta on kylvetty, niin myrskyä
16144: taan valtiollisessakin suhteessa, on erittäin .painok- on voitu niittää. Oikeisto voi kuitenkin olla levol-
16145: kaasti huo.mautettu siitä, että Suomessa eivät vie- linen siitä, että rauhallisuus tässä maassa ennem-
16146: läkään venäläiset nauti sellaisia oikeuksia, mitkä min tai myöhemmin saadaan aikaan, edistys, yh-
16147: heille oikeuden mukaan voida:an vaatia kuuluvan. teiskunnallinen elämä palaa radallensa, mutta ei
16148: Tässä suhteessa on painostettu Venäjän vasem- entiseen seisahdustila.ansa. Uudistusten aika on
16149: mistopuolueitten taholta niinikään juutalaiskysy- meillä päiväjärjestyksessä ja tuskin löytyy kei-
16150: mystä ja vaadittu sen 1nopeaa ratkaisua. On täy- noja, millä voitaisiin sitä estää. Nyt on aika 8
16151: tynyt tosiaan Suomen työväenpuoleisiin lukeu- tunnin työpäivälain, nyt aika kieltolain, työväen-
16152: tuvien henkilöiden, joutuessaan keskusteluihin suojeluslain .ia kunnallislakien toteuttamiseen.
16153: venäläisten sosialidemokraattien kanssa, valittaa Kunnallinen sekasorto, mikä viime aikoina meillä
16154: sitä seikkaa, että tässä maassa on ollut niin teho- on ollut vallalla, on johtunut siitä, niinkuin täällä
16155: kas porvarillinen vastarinta kaikkiin uudistusyri- eräässä edellisessä istunnossa osotettiin, että tämä
16156: tyksiin nähden eduskunnassa, että tämänkin uu- kipeä uudistus on liian kauvan viipynyt. Jos ~un
16157: distuksen toimeenpanoa ei ole jo aikaisemmin voitu nallisessa dämässä työväestö olisi päässyt vaikut-
16158: toteuttaa. Viime aikoina on kuitenkin heille sa- tamaan .sillä tavalla, mikä sille yhteiskunnassa
16159: nottu, että sosialid·emokraattinen enemmistö tässä kuuluu, olisi asiat varmaankin tässäkin suhteessa
16160: eduskunnassa on takeena, vakuutuks.ena siitä, että toisin.
16161: tämä vaatimus tulee toteutetuksi. Nämä hyökkäykset, joita eduskuntaa vastaan
16162: Nykyisen tilanteen vallitessa, juuri tällä het- oikeiston taholta viime aikoina on vississä tarkoi-
16163: kellä, me näemme, että porvarillisella taholla, tuksessa heitetty sen työkyvyttömyydestä, nämä
16164: jossa on estetty eduskuntaa säätämästä kyllin hyökkäykset eivät johdu siitä, että niiden ·esittä-
16165: kansanvaltaisia uudistuksia, on kuitenkin toiselta jät olisivat itse niin perin uudistusmielisiä .ia kan-
16166: puolen suurella levottomuudella, suurella kärsi- ~an parasta harrastavia. Sillä ainoastaan ne, si-
16167: mättömyydellä seurattu näiden päivien tapauksia liäli kuin minä käsitän, ne, jotka hakevat liittoa
16168: kautta maan. On suurella katkeruudella .ia pe- rajantakaisten mustien voimien kanssa, voivat
16169: lonsekaisella tunteella viitattu lakkoliikkeeseen, turvautua sellaisiin syytöksiin, mistä viime aikoi-
16170: radikaaliseen kunnallispolitiikkaan .ia varsinkin nakin sanomalehdissä on yhtä ja toista nähty
16171: oikeiston eräille ryhmille erittäin rakkaiksi käy- kerrottavan. Tämä väitös suomalaisten kapitalis-
16172: Venäjän kansalaisten elinkeino-oikeudet. 301
16173:
16174:
16175: tiluokkien pyrinnäistä löytää vuorovaikutusta V e- on valtiollisessa kysymyksessämme kallistunut
16176: näjän pimeiden voimien ja Venäjän kapitalististen vasemmalle, ovat sitävastoin, kun parin viime
16177: luokkien pyrkimyst·en kanssa saattanoo tuntua kuukauden kokemuksia ottaa huomioon, mielipi-
16178: kenties liian epätodelliselta, mutta totta se sitten- teet Venäjän hallituspiireissä siirtyneet taas va-
16179: kin on. Viimeisten 10 vuoden kokemus meillä semmalta oikealle. Tämä siirtyminen on tapah-
16180: Suomessa todistaa sangen paljon tässä suhteessa. tunut niin suuressa määrässä, niin nopeassa tah-
16181: Muistammehan hyvin, kuinka aatelissäädyn ta- dissa ja niin rohkeasti on V enäjä:n porvaristo us-
16182: holta jo säätyvaltiopäivillä, kun vuonna 1906 oli kaltanut astua esiiin luokkaetuinoon ja imperialis-
16183: kysymyksessä tämän ·eduskuntalaitoksen luomi- tisine harrastuksineen sekä pyrintöineen, että V·e-
16184: nen, viitattiin eduskunnan liian vas·emmistolaista näjän porvarien vasemmiston lehti nenj saattoi'
16185: henkeä vastaan Pietarissa löytyviin voimiin. Myö- äsken pahaa ennustavasti lausua arvelunsa siitä,
16186: hemmin on samanlaisia ilmiöitä ollut niinikään että ,Marianpalatsi Venäjällä lienee Taurian pa-
16187: havaittavissa. latsi", eli, kuten lehti tarkoitti, että väliaikainen
16188: Minä mainitsin, että eduskunta näinä aikoina hallitus kukistaa demokraattisen sotilasneuvoston.
16189: on tilaisuudessa viettämään 10-vuotisjuhlaansa. Emme mene väittämään, tapahtuuko näin vai tu-
16190: Tänään on juuri kulunut 10 vuotta siitä, kun leeko ehkä käymään päinvastoin, kuten viime päi-
16191: tämä yksikamarinen eduskunta ensimäisen kerran vien tapaukset niinikään ovat osottaneet, mutta
16192: kokoontui, ja tänään, jos milloin, on minun ym- sen kuitenkin voimme arvelematta sanoa, että suo-
16193: märtääkseni, ainakin niillä aineksilla tässä maassa peamielisyys, mikä vallankumouksen ensi päivinä
16194: .ia tässä eduskunnassa, jotka ovat tahton<eet kan- maatamme kohtaa·n Venäjän vallankumouksellis-
16195: sanvaltaista ·edistystä ja työväenluokan kohotta- ten piirien taholla oli olemassa, ja se alttius, millä
16196: mista, syytä todelliseen iloon. Tämä eduskunta, muutamat v,enäläiset valtiomiehet lupailivat täy-
16197: se oli suurlakon lapsi ja luokkataistelun .tulos. dellisen itsemääräämis·oikeuden omissa asioissam-
16198: Mutta me tiedämme, ettei se ole täysi-ikäinen. me, nyt on, jollei kokonaan, niin kuitenkin suu-
16199: Tiedäimme, ettei se nauti täysiä kansalaisoikeuk- reksi osaksi, .mennyttä).
16200: sia. Tiedämme, että se on kapaloissaan ja ne ra- Kun silmäämme tapauksia pari kuukautta taak-
16201: jat, mitkä 10 vuotta sitten, kun se lähti taipaleelle, sepäin, niin havaitsemme, ·että asema oli silloin
16202: estivät sen kehitystä ja edistystä tämän kansan kokolailla toinen. Hallitus a<ntoi julistuksia, joi-
16203: hyödyksi .ia menestykseksi, yhä vielä ovat ole- den johdosta väestö sangen toivorikkaasti uskalsi
16204: massa. Mutta minä uskon, että niinpian kuin se katsoa tulevaisuuteen. Venäjän hallituksen Suo-
16205: varttuu .ia niinpian kuin se vielä edistyy ja vau- melle antamassa manifestissa luettiin nimittäin,
16206: rastuu, se itse ottaa isännyyden talossa, itse ottaa että ,me lausumine sen lujan vakaumuksen, että
16207: ohjakset käsiinsä ja astuu täysivaltaisena Euro- Venäjää ja Suomea tästedes on yhdistävä lain
16208: pan parlamenttien veljesliittoon. kunnioitus molempien vapaitten kansojen keski-
16209: Tähän, juuri tähän eduskuntataistelun yht>ey- näiseksi ystävyydeksi .ia onneksi". Tämä lausunto
16210: teen, taisteluun Suomen kansan sisäise1n itsemää- merkitsi sangen paljon. Myöhemmin selvisivät
16211: räämisoikeuden puolustukseksi, siihen meidän monelle suomalaiselle tämänkin lauseen ehkä vielä
16212: keskustelumme täällä viime päivinä on keskitty- sekavina olleet kohdat sen julistuksen kautta,
16213: nyt. Keskustelu on tahtonut tavallaan s·elvittää minkä samainen hallitus, osotta.en ma:hdollisim-
16214: koko maan väestölle syyt eduskunnau .io aikaisem- ·man suurta kansanvaltaisuutta ja ystävyyttä pik-
16215: min laatimien ja hyväksymien lainsäädäntöuudis- kukansain oikeuksia kohtaan, esitti Puolan kan-
16216: tusten pysähtymiseen. Niiden lähes kolmen kuu- san asemasta. Puolan kansaa koskevassa julis-
16217: kauden kuluessa, mitkä ovat vierähtäneet keisari- tuksessa lausuttiin nimittäin: ,Päältänsä ikeen
16218: vallan kukistumig.esta, niiden puolen toista kuu- heittänyt Venäjän kansa tunnustaa myöskin vel-
16219: kauden kuluessa, minkä eduskunta on koolla ollut, jelliselle Puolan kansalle täyden oikeuden itse
16220: on meillä kaikilla ollut mahdollisuus nähdä kiis- määrätä kohtalonsa. Uskollisena liittolaistensa
16221: tämätön muutos vallankumouksen ensi ;päivien kanssa tekemilleen sopimuksille, uskollisena niit-
16222: politiikassa.. Samaan aikaan kuin täällä olemme ten kanssa tekemälleen yhteis,elle taistelnsuunni-
16223: hiljaisesti työskennelleet, samaan aikaan kuin telmalle, pitää väliaikainen hallitus riippuma tto-
16224: olemme rakentaneet tulevaisuud·en suunnitelmaa man Puolan valtakunnan muodostamista kaikista
16225: vallankumouksen voitoille ja vanhan järjestelmän puolalaisten asumista maista tulevan uudistetun
16226: raunioille, on taantumus alkanut jälleen nostaa Europan luJan rauhan takeena." Ei ainoastaan
16227: päätään. Samaan aikaan kuin täällä yleinen mie- näissä .iulistuksissa, vaan myöhemminkin erinäi-
16228: lipide kansan keskuud·essa, eikä suinkaan sen vä- sissä lausunnoissa hallituksen edustajat sanoma-
16229: hemmin juuri sosialidemokraattien keskuudessa, lehdistön palstoilla sekä .puheissa ilmaisivat va-
16230: 39
16231: 302 Tiistaina 22 p. toukokuuta.
16232:
16233:
16234: kuutuksensa julistusten johdosta. Niinpä hallitus- nähneet, että ne Venäjän valtiomiehet, jotka maa-
16235: lehti Russkaja Volja ilmaisi kohta näiden julistus- liskuun vallankumouksen jälkeen täällä Suomessa
16236: ten jälkeen ajatuksensa .:pienten kansain sisäisestä kävivät lupailemassa kauniita uudistuksia, jotka
16237: itsemääräämisoikeudesta seuraavin lyhyvin sa- puhuivat ·eduskunnan ja senaatin vallan laajen-
16238: noin: ,Venäjän demokratia, astuen historialli- tamisesta .ia virittivät usei11a hyviä toiveita täällä,
16239: selle näyttämölle helmikuun vallankumouksen nämä samat miehet ovat myöhemmissä lausun-
16240: jälkeen, on ottanut tunnuslauseeksi: sotaa täytyy noissaan osottaneet noudattavansa aivan toisen-
16241: jatkaa, •ei valtauksien eikä aineellisten etujen laista menettelytapaa. On kai kuukausi aikaa kun
16242: vuoksi, vaan kansain keskinäisen suhteen uudel- täällä eduskunnassa kävi Venäjän silloinen oikeus-
16243: leen järjestäimiseksi tulevaisuudessa, j.okaisen nii- ministeri Kerenski ja senaatin varapuheenjohtaja
16244: d·en täydellisen itsemääräämisoikeuden :perustuk- häneltä tiedusteli, millä kannalla oli väliaikai-
16245: sella". Myöhemmin hallituksen julkaisemassa ma- sessa hallituksessa senaatin alistus eduskunnan ja
16246: nifestissa maaliskuun 27 päivältä lausuttiin niin- senaatin vallan laajennuksesta. Tämä oikeusmi-
16247: ikään, että , Venäjän vapaan kansan tarkoitus ei nisteri silloin hieman hermostui näistä kysymyk-
16248: ole herruus toisten kansain ylitse, ei heidän kan- sistä ja ·huomautti, ettei ,teidän sovi niin suurella
16249: sallisen olemassaolonsa riistäminen eikä vieraitten innostuksella ja sellaisella voimalla, kuin tähän
16250: alueitten valtaus, vaan lujan rauhan saavuttami- asti olette tehneet, ajaa sen alistuksen hyväksy-
16251: nen kansain itsemääräämisoikeuden IJerustuksella. mistä, .sillä", niinkuin hän lisäsi, ,se pahentaisi
16252: Venäjän kansa ei pyri ulkonaiseen valtaan toisten vain teidän asiaanne". Useilla syillä ·hän perU'3-
16253: kansain kustannuksella, se ei aseta pääimääräk- teli, minkä vuoksi Suomelle sellaisen oikeuden
16254: seen minkäänlaista hävitystä ja nöyryytystä." myölntäminen on sopimaton ja mahdoton tällä het-
16255: Mutta se kokemus, mikä näiden parin kuukau- kellä. Hän lausui kyllä, ettei hän omasta puoles-
16256: den ajalta tässä maassa on olemassa, osottaa, että taan vastusta alistuksen hyväksymistä, mutta hän
16257: täällä oli oltu liian hyvääuskovia, liian optimis" ei voi mennä takuuseen virkatovereistaan. Ja toi-
16258: tisia tapausten kulkuun nähden. Jo kohta myö- seksi: Jos 1Suomelle myönnettäisiin siinä maini-
16259: hemmin osottautui, .että Venäjän hallitus ei nä- tut oikeudet, vaikkakin vain väliaikaisesti, tietää
16260: kynyt olevan käytännössä valmis toteuttamaan se sitä, .että se virittää Venäjän valtakunnassa
16261: niitä kauniita periaatteita, joita se oli esittänyt kansallisia liikkeitä, se on omansa herättämäåln
16262: ohjelmassaan ja manifestissaan. Kun Yhdysval- muitakin kansallisuuksia vaatimaan samaa, mitä
16263: tain :presidentti julkaisi aikoinansa julistuksen myönnetään suomalaisille. Tämä hänen lausun-
16264: pienten kansaiin oikeudesta, kun hän esiintyi, ku- tonsa oli sangen kuvaava, se paljasti hallitukse.n
16265: ten hänen julistuksessaan sanat kuuluivat, ,ihmis- politiikassa sen puolen, ettei tarkoituksena liene-
16266: kunnan niiden vaikenevien kansojen puolesta, kään valtakunnan rajojen sisällä lö;y-tyvien pien-
16267: .iotka eivät voi avoimesti lausua ajatustaaiiL", ja ten kansallisuuksien itsemääräämisoikeuden tun-
16268: kun hän lisäksi huomautti, että ,rauha, joka ei nustaminen. Missä määrässä hallituksessa Suo-
16269: perustu jokaisen kansan täydelliseen itsemääraä- men eduskunnan .ia senaatin valtaa tahd·ottaisiin
16270: misoikeuteen, ehdottomasti kärsii häviön ja haak- laajentaa, siitä ei vielä tähän J)äivään mennessä
16271: sirikon", niin tämän jälkeen väliaikaisen halli- ole väliaikaisen hallituksen taholta annettu edus-
16272: tuksen eräs äänenkannattajista, Rjetsh-lehti, hyök- kunnalle selityksiä. Nyt myöhemmin Suomen
16273: käsi sangen ankarasti näiden ajatusten kimp- eduskunnan .eräät jäsenet ovat olleet tilaisuudessa
16274: puun. 1Se osotti jo tavallansa, mitä Venäjän ka- jälleen koskettelemaalll tätä samaa alistuskysy-
16275: dettipuolueen eli n. s. kansanvapauspuolueen 1 mystä, .ioka koskee nyt käsiteHävänä devaa
16276: taholta oli odotettavissa. lakiehdotustakin sen vahvistamista koskevaan jär-
16277: Mitä Venäjän toisiin ryhmiin tulee, niin me jestykseen nähden. Oltiin tilaisuudessa keskus-
16278: olemme huomanneet viime vuosien kokemuksista, telemaan eräitten nykyisen ,Venäjän hallituksen
16279: että työryhmä on sangen tarmokkaasti käynyt jäsenten kanssa niistä. Muutamat ovat lausuneet
16280: valtakunnanduumassa ja sen ulkopuolella taiste- kannattavansa senaatin toimenpiteitä, mutta muu-
16281: lua pientenkin kansojen oikeuksien puolesta. Työ- tamat taas siinä ovat epäilevällä kannalla. Ja
16282: ryhmän edustajat, erittäinkin asianajaja Ke- mikä hämmästyttävintä! Juuri oikeusministeri
16283: renski, duumassa esiintyi loistavilla lausunnoilla Kerenski, joka tä1lä kertaa kantaa sotaministerin
16284: Suomenkin kysymyksissä ja juuri työryhmän me- nimeä, näyttää asettuneen lakiehdotusta vastaan.
16285: nettelyssä suomalaiset näkivät yhden tarmokkaim- Viimeksi eilen illalla vaihdoin hänen kanssaan
16286: mista puolustuksistaan. mielipiteitä tästä asiasta ja kun hänelle tässä yh-
16287: Mutta se, mikä oli tapahtunut keisarivallan teyd·essä esitettiin eduskunnan 'Perustuslakivalio-
16288: aikaan, se on nyt kokolailla muuttunut. Olemme kunnan lausUinto talousvaliokunnan lakiehdotuk-
16289: Venäjän kansalaisten elinkeino-oikeudet. 303
16290:
16291:
16292: sesta, koskeya Venäjän kansalaisten oikeuksia, vainnut liittää tähän räikeään hyökkäykseen. Lie-
16293: jossa perustuslakivaliokunnan lausunnossa selvi- nee siis selvää, että Venäjän porvarilliset vasem-
16294: tettiin eduskunnan kanta ja käsitys väliaikaisen mistopuolueet ja se ryhmä, jota kysymyksessä-
16295: hallituksen vallasta ja sen suhteesta Suomeen näh- oleva lehti edustaa, täydellisesti hyväksyvät Suo-
16296: den, niin suvaitsi sotaministeri äkkiä katkaista men hävittämispolitiikan.
16297: keskustelun ja ilmoittaa lyhyesti, että ,keskustelu Edelleen voimme sitten havaita samaan suuntaan
16298: on hyödytön, koska tämä .eduskunnan päätös si- vieläkin räikeämpiä lausuntoja muutamista muista
16299: sältää vallankumouksen". Hän tahtoi sanoa, että lehdistä. Tässä suhteessa ansaitsevat huomiota
16300: Suomen kansa, Suomen eduskunta on astunut val- juuri ne hyökkäykset, joita Suomen vanha vihol-
16301: lankumoukselliselle tielle, kun se ei tahdo ilman linen Novoje Vremja on esittänyt. Novoje
16302: muuta tunnustaa väliaikaiselle hallitukselle kuu- Vremja äsken eräässäkin kirjoituksessaan kysyy
16303: luvaa oikeutta meidän sisäistä itsemääräämistä sangen äreästi, ,twnnustaako Suomi yleisvalta-
16304: koskevissa asioissamme. Sotaministeri - vaikka kunnallisen lainsäädännön yleisvaltakunnallisissa
16305: ·se ei kuulu tähän asiaan, mainitsen sen sivumen- asioissa, tunnustaako se yhdenvertaisuuden kielen
16306: nen - oli unohtanut, että hän itse on vallanku- ja oikeuksien suhteen, kutsuuko Suomi pois suo-
16307: mouksen asettama virkamies. malaiset vihollisen armeijan riveistä ja antaako se
16308: Viime aiko:Una ovat ·hyökkäykset Suomea koh- heti sotilaallista ap'Q.a meidän armeijallemme ja
16309: taan jatkuneet aivan säännöllisesti. Semmoisia on rahallista apua meidän köyhtyneelle valtiorahas-
16310: tapahtunut, ei ainoastaan Y'ksityisissä lausun- tollemme"? Nämä väi'bökset siitä, että Suomi ei
16311: noissa vaan erityisesti sanomalehdissä. Erittäin ole sodan aikana kärsinyt minkäänlaisia rasituk-
16312: on merkille pantava se ·suunta, mikä on ollut val- sia, vaan päinvastoin hyötynyt ja rikastunut,
16313: lalla Venäjän vasemmistoporvarillisen sanomaleh- ovat tuon tuostak:Un toistetut venäläisissä sanoma-
16314: distön keskuudessa. Denj-lehti, joka tuonnaisina lehdissä eikä vähimmin N ovo.ie Vremjan pals-
16315: sortovuosina, vieläpä sotatilan aikana on •puolus- toilla. Kuitenkin pienikin silmäys meidän valtio-
16316: tanut Suomen oikeustaistelua ja tarjosi palstansa taloutemme nykyiseen tilaan ja sota-ajan rasituk-
16317: s.ellaiHeen käsittelyyn, on viime' aikoina käynyt siin osottaa, että näiltä hyökkäyksiltä puuttuu
16318: ehkä kiivaimmin Suomen oikeusvaatimusten kaikki järkevä perustus. Minä lyhyesti pyydän
16319: kimppuun. Eduskunnan jäsenille kenties on tun- huomauttaa, että 1Suomesta on laittomasti viety
16320: nettu eräs professori Tarlen lausunto Denj-leh- sotavuosina sotamiljoonia 48,000,000 markan
16321: dessä, jossa lausunnossa tämä professori ilmoittaa arvosta, vuonna 1'9}4 •1'5,000,000, 19M 116,000,000
16322: selvästi, mitä Venäjän porvaristo, jopa sen vasem- .ia viime vuonna 117,000,000 markkaa, mikä yh-
16323: misto-porvaristo Suomen asioista ajattelee. Hän teenlaskettuna tekee mainitun summan. Tämän
16324: huomauttaa, että ,eikö ole ajateltavissa, että Ve- lisäksi on Suomen valtion varoista myönnetty
16325: näjä vapaaehtoisesti suostuu antamaan Suomelle venäläisille sotilassairaaloille 2,016,000 markkaa
16326: riippumattomuuden? Se kenties tuntuu mahdolli- sekä lisäksi erinäisiä pöytärahoja sotilasvimn-
16327: selta, jos Venäjää ajatellaan Helsingistä käsin, omaisille, komendaniieille, esikuntaupseereille j.
16328: mutta ei sitä muuten tunneta. Jos tyynesti ar- n. e. Vieläpä sodan aikana on kustannettu eri-
16329: vostelee asioita ja sitä .paitsi asuu Venäjällä, täy- tyistä sotakoulua Venäjällä, joss•a suomalaiset
16330: tyy vastauksen kuulua: Ei, se ei ole mahdollista". sotilasalalle antautuvat henkilöt saava.t asian-
16331: Tämä herra edelleen jatkaa samaa kirjoitustaan' omaista ·Opetusta. Paitsi näitä suomalaisia soti-
16332: ja huomauttaa, ·että ,Venäjällä ei voi oUa ole- la.smaksu.ia, on meidän maassamme taloudellisina
16333: massa hallitusta, joka, miten hyvä se olkoonkin, tappioina sodan aikana merkille pantava erittäin-
16334: ryhtyisi yrittämään riistää kansalta sitä, mitä se kin Suomen Pankin kärsimä tap.pio. Täällä tulee
16335: oman turvallisuutensa hyväksi· sekä pääkaupun- erityisessä keskustelussa kosketeltavaksi siihen
16336: kinsa suojaksi tarvitsee. Liittolainen Suomi voi tappioon, minkä Suomen Pankki viimekuluneena
16337: eräänä päiväinä olla muuttunut viholliseksi ja sen vuonnakin on kärsinyt. rSen lisäksi tulee kurssi-
16338: maa tyyssijaksi ja sillaksi sekä .portiksi toiselle tappiot postilaitoksessa, rautateillä, tulleissa.
16339: viholliselle." - Lehti ja sen kirjoittaja pelottelee Nekin tekevät alun kolmattakymmentä miljoonaa
16340: Venäjän valtakuntaa ja sen hallitusta Suomella, markkaa. Sodanaikaista rasitusta kuvaavaa on
16341: tuolla kourallisella rauhallisen .työn tekijöitä, pe- sekrn .i•a ansainnee tulla mainituksi, että vuonna
16342: lottelee kansaa, jonka väkiluku nousee 180,000,000 19M laittomasti määr'ättyjen sotaverojen kautta
16343: henkeen. Nämä lehden ja professorin lausunnot kannettiin tässä maassa 21,700,000 markkaa ja
16344: tuntuvat selittämättämiltä suomalaiselta kannalta viime vuonna nousi valtion tilinpäätöffisen mukaan
16345: katsottuina. Mutta on merkille pantava, että sama näiden sotilaslakien perusteella kannettu.ien vero-
16346: lehti ei edes minkäänlaista .iälkihuoinautusta su- jen yhteissumma yli 60,000,000 markan. Tämä.
16347: 304 Tiistaina 16 p. toukokuuta.
16348:
16349:
16350: osottaa, että Suomen kansa on saanut kantaa var- Kuitenkaan emme ole näissäkää!n oloissa. epä-
16351: sin raskasta rasitusta 41-äinä aikoina. toivoisia emmekä heittäydy virran kuljeteltavaksi .
16352: Näiden venäläisten sanomalehtien taholta ta- . Päinvastoin olemme . vakuutettuja siitä, että'
16353: pahtuvien hyökkäysten ohella on kuitenkin jona- vaikka emme saata ratkai·sevasti vaikuttaa kan-
16354: kin valoisana pilkkuna meillä ·tässä synkässä epä- sanliikkeiden suunta•an, liikkeiden, jotka V enä-
16355: määräisyydessä se kanta, jolle Venäjän sosiali- jällä tätä nykyä syntyvät ja kehittyvät, niin me
16356: demokraattis-et ryhmät oV'at asettuneet. Erittäin kuitenkin, sikäli kuin ne koskevat meitä, voimme
16357: ilahuttavaa -on ollut se kannan merkintä, mikä on niihin vaikuttaa, mutta sillä edellytyksellä, että
16358: tapahtunut juuri sosialidemokraattisen enemmistö- seuraamme kulloinkin tarkoin tapausten kulkua
16359: ryhmän taholta. Minä en tahdo kajota siihen lä- ja olemme selvillä siitä, mitä tilanne milläkin:
16360: hemmin, mutta mainitsen V'ain, että sosialide- hetkellä meiltä vaatii. Ainoastaan siinä mielessä
16361: mokraattinen .puolue Venäjällä tunnustaa tälle voimme olla vakuutettuja, että jokainen toimen-
16362: maalle, tälle kansalle täydellisen itsemääräämis- pide, jokainen tämän eduskunnan päätös, millai-
16363: oikeuden ei ainoastaan sen sisäisissä asioissa, vaan, nen se sitten lieneekin, on oleva a.ian ja kansan
16364: jos täJmä kansa niin tahtoo, myöskin sen täydelli- etuj.en mukainen. Tältä kannalta minä rohkenen
16365: sen riippumattomuudenkin suhteen. Venäjän so- katsoa asiaa.
16366: sialidemokraatit viittaavat .siihen, että Suomi ei Vielä kuitenkin yksi sana. Meitä sosialide-
16367: ole vapaaehtoisesti Venäjän vaitikan alle alistu- mokraatteja usein syytetään siitä, että olemme
16368: nut, vaan on se sopimuksilla Ranskan vallanku- isänmaattornia emmekä tunnusta kansallisille liik-
16369: mouksen kukistajan Napoleonin kanssa siirretty keille mitään arvoa. On väitetty, että me muka
16370: Venäjän vaitikan alle. On siis oikeus ja kohtuus, -tahdomme uhrata valtiollisen taistelun tämän kan-
16371: että niitä asiakirjoja .ia sitä oikeussuhdetta, mikä san itsemääräämisoikeudesta meidän luokkaetu-
16372: jo sadan vuoden ajan on näiden maiden välillä jemme ja luokkamme pyrintöjen vuoksi. Minä kui-
16373: ollut olemassa, tarkistetaan. Kuitenkin se a~ema, tenkin uskon, että näiden kahden viime kuukau-
16374: mikä tällä kertaa Venäjällä on vallitsemassa, ei den aika, jonka täanä eduskunta on ollut l}oolla;
16375: ole meidän' kannaltamme katsottuna kovin toivo- on oHut omiansa piintyneimmällekin epäilijälle
16376: rikas. Me näemme, että työväenpuolue •niin in- osottamaan, miltä kannalta sosialidemokraattinen
16377: nokkaasti, niin tarmokkaasti, kuin se puolustaa- ryhmä sittenkin arvostelee valtiollista asemaa ja
16378: kin meidän oikeustaisteluamme, .sittenkin on vielä missä määrin ·se sille osaa antaa oikean arvonsa.
16379: valtavana vähemmistönä. Sen ääni liian vähän Niinikään usein kuullaan väitettävän ja pantavan
16380: vaikuttaa nykyisten tapausten kulkuun. Pienten sosialidemokratian laskuun tuo vanha. kulunut
16381: kansojen kohtalo näissä oloissa on siis sangen epä- lause, että siellä missä meillä on h;yvä olla, siellä
16382: määräinen ja epävarma. Tahdon tä.ssä viitata on isänmaa. Mutta minä arvelen, että tämä lause
16383: Pietarin työväen- ja sotilasneuvoston äänenkan- voitaisiin käsittää toisellakin tavalla, sitein että
16384: nattajan äskeiseen lausuntoon, mikä sattuvasti siellä missä on isänmaa, siellä meidän on myös
16385: kuvaa aseman sekavuutta iällä hetkellä. Silloin hyvä olla, mutta. sillä edellytyksellä, sillä ehdolla,
16386: kun suuret valtakunnat vapisevat liitoksissaan. että tämä isänmaa yhtäläisesti tarjoo etuja kai-
16387: silloin kun vuosisatain järjestys horjuu, siUoin· kille kansalaisilleen.
16388: ,kun Venäjän valtakunnan raha-asiat ovat seka- 'Tahdon lisätä, että, huolimatta kansainvälisyy-
16389: sorrossa, kun rautatieliikenne on sekaisin, kun destämme, olemme kuitenkin sikäli isänmaallisia,
16390: puuttuu lämmitys- ja raaka-aineita, kun leipä- s-ikäli lmnsa:msia, että me emme sallisi tässä
16391: pula ·vallitsee ei ainoastaan kaupungeissa vaan maassa kenenkä.än harjoittavan 'imperialistista
16392: myös rintamalla, kun maassa vallitsee tyytymät- ry,östöviljelystä, emme vieraiden emmekä omien.
16393: tömyyttä ja kapinoita, kun tapahtuu maan oma- Me, sikäli kuin ymmärrän ja mikäli luulen, tällä
16394: valtaista anastusta, ja omaisuuden ryöstöä .ia kun ajatuksella on ehkä kannatustakin - olemme si-
16395: hallituksen jäsenet poistuvat uppoavasta laivasta" kä1i kansallisia .ia isänmaallisia, ·että ta;;hdomme
16396: - kuten lehti edelleen lausuu viitaten nimen- säilyttää sen, mikä tässä maassa on pysyvää ja
16397: omaan Mi1.iukoffin ja Gutshkof.fin haUituksen arvokasta, sen, mikä on muodostunut kielen, ta-
16398: kukistumiseen - niin riippuu pienten kansojen, pojen ja luonteen kautta ja mikä kansan elämälle
16399: myöskin Suomen kansan kohtalo, sikäli kuin ym- antaa sille ominaisen leimansa. Ja me myös tah-
16400: märrän, tilanteen kehittymisestä Venä.iällä., Venä- domme p u o 1 u s ta a sitä. Mutta tähän- ja se
16401: jän ka•nsanliikkeiden voimasta, niitten noususta täytyy muistaa - tähän taisteluun, tähän puo-
16402: ja laskusta. Ei liene meidän kenenkään ennakolta lustustyöhön tarvitaa!ll voimakasta kansaa, va lis-
16403: . la·skettavissa, lii:kkuuko Suomen valtioalus näissä tunutta .ia taloudellisessa hyvinvoinnissa kohoa-
16404: m;vrskyissä rauhallisesti tyyneen satamaan vai vaa työväenluokkaa. joka tietää. mitä se tahtoo
16405: iskeekö se kallioihin. ja tahtoo, mikä on sille ja tälle maalle väittämä-
16406: ..
16407: Kihiakunnankäräjät. 305
16408:
16409:
16410: töntä. Tässä mielessä rohkenen kannattaa suuren' sekä lakivaliokunnan. mietinnö,ssä n:o 1 valmis-
16411: valiokunnan mietinnön hyväksymistä. 1elevasti käsitelty ed. Sop~JJse.n eduskuntaesit.ys
16412: n:o 3, joka sisältää ehdotuksen lai'ksi kihlakun-
16413: Ed. Ingman: Mielestä.ni arvoisa edellinen nan käräjiä koskevien määräysten muuHami-
16414: puhuja ·todella loistavasti osotti, ~illä lailla sesta.
16415: ediuskumnan työtä täällä viivytellään tai niin-
16416: kuin hän sanoi jarrutetaan. Se tap~JJhtui sellai- Puhemies: Asia.sta saHitaan ensi:n yJeis-
16417: silla asiaan kokonaan kuulumattomilla puheilla keskustelu. Kun tämä on päät tynyt, ryhdytään
16418: 1
16419:
16420:
16421: kuin si'llä, mihin hän on käyttänyt eduskunnan asi~JJa tarkastamaan yksityi:skohdittain ja t.eke-
16422: aikaa 'lähes kokonaisen tunnin. (Hyvä.) mään rri:itten johdos•ta päätöksiä.
16423:
16424: Ed. Alkio: Minä olen päinvastoin sitä Puheenvuoron saatuaan lausuu
16425: m]eltä, että äskeisessä puheessa oli siksi paljon
16426: aTvokastakin, et:tä eduskunnan aikaa on sopinut 8enll!aiUori Li 1 i u s: Vaikkakin on toivotta-
16427: siihen käyttää. (iEduskunnasta: Oikein!) vaa ja luultarvaa, että puheenaolevaa la.insää-
16428: däll'töuudistusta ei kukaan esiinny vastusta-
16429: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. maan, niin minä kuitenki'n pyydän tämän lain-
16430: säädäntöuudistuksen tarpeellisuudesta esiin-
16431: Puhemies: Nyt ryhdytää•n tarka:S'tamaan tuoda erään lakimiestemme keskuudessa ilmi-
16432: suuren valiokunna•n ehdntukses.sa olevaa lakia tuodun mielipiteenilmaisun. Täällä oli toissa-
16433: yksityi.skohdit.tairn. paivana suoma'laisen lakimies•ten yhdistyksen
16434: 1, 2 ja 3 §§ ynnä lakiehdotuksen nimike e:oi- keskuudessa kokous, jossa oli edustajia kaikis·ta
16435: tellään ja hyväksytään järjestänsä keskus- maamme 'hovioikeuksista ja myöskin erinäisistä
16436: te1utta. muista paikkakunnista maassa. Siellä oli kes-
16437: kusteltavalla kysymys •siitä, mihin toimenpitei-
16438: P u ·he mies: Asian toinen käsittely on päät- sirn ·olisi väliaikaises•ti ry hdyt·tä vä suurta oi-
16439: t.yny't. keuslaitoksen uudistusta odotettaessa lainkäy-
16440: tön kiireh'timiseksi alioikeuksi•ssamme ja siinä
16441: 2) Ehdotus laiksi Suomessa asuvain Venäjän kansa- kokous m. m. yhtyi seHaiseen p01nteen, että sen-
16442: laisten kunnallisista oikeuksista. 1aatuinen uudi!stus, joka sisältyy nyt esilläole-
16443: vaan lruinsäädäntöuudl.s•tukseen, olisi erittäin
16444: Esitelläfun suure:n valiokunnan mietintö n:o "3 toivottava, mutta samalla kokous myös katsoi,
16445: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e ·l y y n siinä että tämä uudistus ei saisi mitenkään viivästyt-
16446: sekä talousvaliokunna.n mieti:nnöt>sä n:o 2 val- tää sitä täydellistä oikeuslaitoksemme uudista-
16447: mistelevaslti käsitelty hallituksen esitys n:o 2, mista, joka yhä enemmän vuosi vuodelta käy
16448: joka koslme Suomessa asuvain Venäjän kansa- taTpeeH:Ls·eksli. Si'Hä toivomuksella minäkin pyy-
16449: laisten kwnnaHisia oikeuksia. dän ka.nnattaa tämän :lakiehdotuksen hyväksy-
16450: mistä, joskin eräässä kohdassa on mahdollisesti
16451: Puhemies: Täs.säkin sallitaan ensin ·yleis- pieni muutos toivottava.
16452: keskus·telu ja sen jälkeen ryhdytään lain yksi-
16453: tyiskohtaiseen käsittelyyn. Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
16454: Kun kukaan ei halua puheenvuoma yleiskes-
16455: kustelua varten, ryhtyy edu.skun1ta yksityiskoh- Puhe m i ·e s: Nyt ryhdytään lain yksityis-
16456: t-aiseen käsiUelyym. ko'htafs·een tarkastukseen.
16457: 1-4 §:t ja lai•n nimike hyväksytään järjes-
16458: tänsä bskusteluMa. Oikeudenkäymiskaaren II luvun 1 § hyväksy-
16459: tään keskus·telutta.
16460: Puhe m ies: Asian toinen käsitte]y on päät-
16461: t.yn·yt. II luvun 2 :§ :stä vi:viää seuraava
16462:
16463: 3) Ehdotus laiksi kihlakunnankäräjiä koskevien Keskustelu:
16464: määräysten muuttamisesta.
16465: Ed Söder h o 1m: Då dett•a lagförsLag be-
16466: .Es·itellään suuren v.aliokunnan mietintö n:o 4 handlades i förs•ta läsning-en, gjorde ja.g- den er-
16467: otetaa:n toi s e ·en käsi t te 1 y y n siinä inran att försJaget icke uppmärksammat såda.na
16468:
16469:
16470:
16471:
16472: •
16473: t
16474: 306 'l'iistaina 22 p. toukokuuta.
16475:
16476:
16477: fall, d,å en åtgärd bör enligt lag. eller domstoLs- Ruotsissa on voimassa 27 päivältä kesäkuuta
16478: förordnande vidtag1ae senast å ting, som infal- 1896. Koska tämä laki nyt taaskin on tullut
16479: ler efter det visst förhåHande inträdt. J ag viH täällä, huolimatta siitä, että se oli jo lähetekes-
16480: såsom exempel på sådana faJl anföra ~bl. a. 2 § kustelussa, es~llä, saavuttamatta s.itten kuit·en-
16481: 3 kap. i lagen om makars egendoms- och gälds- kaan mitään kannatusta suuressa valiokunnassa,
16482: förhållwnden ·8if den 15 april 1889, i hvilken keskuste·lunaJaiseksi, täytyy minwn vähän lä-
16483: det säges att äktenskapsförord skal'l öppet iin- hemmin .~elittää tätä Ruotsi1n lakia. Tämä 27
16484: gifyas till häradsrätten i den ort, där lysning päivänä kesäkuuta 1896 annettu Ruotsin laki
16485: skett, sist å det lagtima ting, som infaller näis1i koskee ka;hta eri tapausta, nimittälin sitä ta-
16486: erter 2 månader efter det vigsel skett. Ett annat pausta, että yksityinen asianosainen la.inmää-
16487: dylrkt faU är t. ex. det, som omtalas i lagen om räyksen johdosta on velvollinen ryhtymääm jo-
16488: expropriation 8if fast egendom af den 14 juli honkin toimenpiteeseen määrätyissä käräjissä,
16489: 1898, där det i 42 § heter: ,Nöjes ej rättsegare ja toi,seksi siitä tapausta, jolloin oikeus tai tuo-
16490: åt guvernörens utslag: rörwnde ersättningen och mari velvoittaa asiamosai.s•en jo-takin määräai-
16491: öfriga därmed Sll!mmanhängande frågor, utföre kana täyttämään: Tämä Ruotsin laki johtui
16492: sin ta,lan vlid domstol på stämning, som bör alkujaan siitä, että oli tehty yksityinen alote
16493: meddelas v,ederparten sist tilJ det lag<tima ting, Maakaaren 11 luvun 2 §:1n muuttaiilJisest.a, joka
16494: som efter sagda tids förlopp fö·rst infaller." koski ma:ksamattoman kauppahinnan etuoikeuden
16495: Dess•a bestämningar hafva ,afsett att genom nö- turvaamis·ta, vaikka s·e sittemmin ulotettiin kos-
16496: dig publicitet trygga tred~e mans rätt, dels att kemaan muutamia toisiakin tapauksia.. Silloin
16497: bevaka vederparts rätt. Det ligger därför enligt kun tuo aJote olu keskustelun alais·e;na valtakun-
16498: min ta;nke vikt på att åtgärder af detta slag nanneuvostossa .ia korkeimmassa tuomioistui-
16499: vidttagas så snart som möj·]igt, på det att icke messa Ruotsissa, lausuttiin m. m. ettei yleinen
16500: g.enom onödigt upp,skof annan persons rätt säännös !istunnon rinna.st,amisest.a käräj äin
16501: därll!f må bli Edande. . kanssa oHut ,af något värkligt behof påkalla'd
16502: Såsom detta lagförslag nu är affaHadt, läm- eller ens lämplig" (ettei se ollut ·todellisen tar-
16503: nar det rum för möjligheteu att anhäugiggöra peen vaatima eikä m'yöskään sopiva). Ja sen
16504: dylik talan under hela loppet af en tingspe- johdosta rajoitettiinkin va'ltiopäiville a.nnettua
16505: riod. Enligt min tanke vore det dock skäl a tt esitystä, joka sittemmin saavutt!ikin vaHropäi-
16506: man 1 detta förslag, som just afsett att på- väin hyväksymisen ja tuli laiksi.
16507: skynda behandlingen af målen i underrätt, Ed. Söderholmin laintuntemus ja kokemus
16508: skulle stäUa sig på den ståndtpunkt, att dylika kaikessa kunniassa, minä kuitenkin rohkenen
16509: åltgärder 'borde viidta,gas vid förs.ta allmänna olla toi,s·ta mieiltä hänen kanssaan tämänlaatUJi-
16510: samma<n'träde af ett ting. J ag skulle därför för sen asetuksen tarpeel-lisuudesta meillä. Mimä
16511: min del tillåta mig att före.slå, a;tt till andra otaksun tällöin, että hovioikeudenneuvos Söder-
16512: para.gra{en fogas ett sålydande sista moment: 'holmilta oru jäänyt huomaamatta, että tuon ruot-
16513: ,Där enligt lag talan bör anhängiggöras eller sa;laisen asetuksen tarkoitus, mikäli se koskee
16514: annan åtgärd vidtagas .s~ist å det ting, som först sitä tapausta, jolloin oikeus ta;i tuomari veJvoit-
16515: infaller sedan visst förhållande inträidt eller viss taa as>ianosaisen määräaikana jotakin täyttä-
16516: dä,rifråm räknad tlid förflutit, ska.ll i tingslag, mään', on tullut tässä lakiehdotuksessa huo-
16517: där ting hålles enlig.t hvad i 1 § 2, 3 och 4 mom. mioonotetukE.i, nimittäin 12 luvun 1 §:n, 17 lu-
16518: stadgas, fuHgöres senast å allmänt sammanträde, vun 8 § :n ja 3rl § :n sekä 8 luvun 2 § :n muuttami-
16519: som först håU.es efter det förhålland•et inträdt sella, joten näitä tapauksia varten ehdotettua li-
16520: eller den angifna tiden förflutit. Ankommer på säsäännöstä meillä ei tarvita.
16521: rätton eHer domaren att förordna, det åtgärd Mitä tulee sii'he·n e1nsimäiseen tapaukseen,
16522: skll!ll virutagas vid visst ting, v~arde i -ti,n,gslag, jota vii~taHu Ruotsin 1laki ja nyt hovioikeuden-
16523: hvarom nu är sagät, förordnandet lämpadt efter neuvos· Söderholmin esittämä ehdotus koskee,
16524: ofvan stadgade grunder." IJI.nn mma puolestani edelleenkin olen sitä
16525: mieltä, ~että seki!). on meidän oloissamme tarpee-
16526: Ed. I s a k .s s on: J ag ber att få understöda too. On nimi1t,täin huomattava, että kun varsi-
16527: landtdagsman Söderholms förslag. naisten käräjien lukua tässä ehdotuksessa ei mil-
16528: lääm tavalla ole lisätty, vaan on edelleenkin py-
16529: Ed. Sopan en: .Se lisäsäännös, jonka hovi- sytetty talvi- ja syyskäräjät ja nämä käräjM
16530: oikeudenneuvos Söderholm esiiHi otettavaksi ainoastaan on jaettu useampiin istuntoihin, niin
16531: tähä•n lakiin, vastaa täydellisesti sitä 'lakia, joka samalla mielestämi myöE.kin on selvää, että jos
16532:
16533:
16534:
16535:
16536: •
16537: Kihlakunnankäräjät. 307
16538:
16539:
16540: joku puhevaHa on määrätty va.lvottavaksi, ku- get anser jag, att vi hafva all anledning att god-
16541: ten esim. aviopuolisoiden omaisuus- j& velka- känna förs}aget i dess nuvarande form.
16542: suhteista 3Jnnetun Jain 3 ·luvun 2 §:ssä, niissä
16543: varsinaisissa kä:räjissä, jotka alkavat kahden Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
16544: kuukauden kuluttua siitä, jolloin vihkiminen
16545: tapahtui, että puhevalta tul,ee säiilytetyksi, jos P u h e m i e s: Suuren valiokunnal!l ehdotusta
16546: sitä valvotaam jossa.kin istunnossa samojen kärä- vastaan on keskustelun kuluessa ed. 'Söderholm
16547: jien ailmna, sillä nämä Y'le~set istunnot muodos- ed. Isakssonin kannattamana ehdottanut, että 2
16548: tavat yksijaksoiset varsi,naiset käräijä:t, ja se § :ään viimeiseksi momentiksi liitettäisiin mo-
16549: seikka, että ne on jaet:tu ka:hteen tai useampaan mentti, joka olisi kuuluva tähän tapaan: ,Milloin
16550: yleiseen istuntoon, ei muu·ta varsinaisten kärä- lain mukaan asia on vireill-e pantava tahi muuhun
16551: jäin luonl!lett.a. toimenpiteeseen on ryhdyttävä viimeistäänkin
16552: Hovioik-eudenneuvos Söderholm on maininnut niissä käräjissä, jotka ensin pidetään jonkun mää-
16553: perusteeksi sen, että tämä laki jättää tämän ky- rätyn tapahtuman jälkeen tahi siitä laskettavan
16554: symyksen auki, ja. että siitä voi olla haittaakin. a.ian kuluessa, on käräjäkunnassa, jossa käräjiä
16555: Sen kautta, että käräjät <Oli jaettu kahteen tai pidetään, 1 § :n 2, 3, 4 momenteissa olevien sää:n-
16556: us-eampaan yleiseen istuntoon, ·ei kysymys suin- nösten mukaan asian vireillepallo tapahtuva vii-
16557: kaan jää avonaiseksi, tai epäselväksi. Ei siitä meistään siinä yleisessä istunnossa, joka ensiksi
16558: myöskään voine olla minkäänlaista haittaa, sillä pidetään edellämainitun tapahtU:man jälkeen tahi
16559: kun siitä tähän asti ei ole ollut haittaa, jolloin sen jälkceen kun määrätty aika on kulunut. Jos
16560: varsinaisissa käräjissä on pidetty ainoastaan yksi oikeuden tai tuomarin •asiana on määrätä, että toi-
16561: yleinen istunto, vielä vähemmän siitä voi olla' menpiteeseen on ryhdyttävä määJrätyissä kärä-
16562: haittaa silloin, kun varsinaiset käräjät on jaettu' .iissä, on käräjäkunnassa, josta nyt on ollut puhe,
16563: useampaan yleiseen istuntoon, Näillä perusteilla määräys sovitettava ylempänä ·esitettyjen perus-
16564: minä katson, että ehdotettu muutos on tarpeeton. teiden mukaan." Kutsun tätä ehdotusta ed. Sö-
16565: derholmin ehdotukseksi.
16566: Ed. ,S ö d e r h o l m: J ag vill endast fr:amhålla Selonteko my·önnetään oikeaksi.
16567: det exempelvis i ett •sådant fall, då ett ting ibörjar
16568: i septemfber, måste enligt nu gällande lag äkten- Äänestys ja päätös:
16569: skapsförord fullföljas vid detta ting, men nu kom-
16570: mer enligt detta förslag alla ting i domsagan att Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen,
16571: sträckas ut öfv-er flere m1åma.der. Visserligen leder äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Söder-
16572: detta tiH att tiden för inlämnande af äktenskaps- holmin ehdotus hyväksytty.
16573: förord i vissa fall blir icke obetydligt förlängd. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitoUa; edus-
16574: Det är dy lika fall, som man borde förebygga, och kunta on siis päättänyt hyväksyä suuren valio-
16575: därför kan jag icke finna annat, än att ett stad- kunnan .ia hylätä ed. Söderholmin ehdotuksen
16576: gande sådant som det af mig f·öreslagna är fullt tässä kohden.
16577: motiveradt.
16578: 9 luvun 1 ja 2 §, 1,2 luvun 1 §, 17 luvun 8 ja
16579: Ed. G a d olin: Åfv·en j.a,g finner att .den an- 31 §, 1:8 luvun 2 §, viimeinen kappale, joka kos-
16580: märkning, som gjorts mot lagutskottets förslag, kee lain voimaanastumista, sekä lain nimike ja
16581: i den form stora utskottet omfattat detsamma, alkulause esitellään ja hyväksytään jokainen erik-
16582: icke är tillräckli1gt grundad, för att man utan vi- seen keskustelutta.
16583: dare skulle kunna omfatta det nu i plenum 'Asian toinen käsittely julistetaan päättyneeksi.
16584: väckta ändringsförslaget. Det är nog visserligen
16585: fallet, att i de fall, som ldgsm. Söder.holm nämnt, 4) Vuoden 1909 toisilla valtiopäivillä päätetyn
16586: något påskyndande af dessa ärenden icke ega rum väkijuomain kieltolain vahvistamista
16587: genom den nu föresla:gna lagförändringen. Men
16588: det är nu inte heller klart, att sådana ärenden, koskeva perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 2,
16589: hvilka ldgsm. Söderholm refererat till, äro af den joka eilen pidetyssä täysi-istunnossa pautiin pöy-
16590: beskaffenhet att de skulle hafva särskildt 'behof dälle, esitellään a i n :o a a n k ä s i t t e l y y n
16591: af en snabbare procedur. Det är snarare anledning ulkopuolella päiväjärjestyksen.
16592: att tillsvidare låta parterna vara i åtn.iutande af
16593: samma tid, som de hafva enligt nugälla:nde lag. Puhemies: Perustuslakivaliokunnan lau-
16594: Då därjämte ingen otydlighet vidlåter lagförsla- sunto asiassa on valiokunnan mietinmön 4 sivulla.
16595: 308 Tistaina 22 p. toukokuuta.
16596: - - - - ·--------·---
16597:
16598: Keskustelu: finska a1n1gelägenheter hör fastställas att detta an-
16599: kommer 'på finsk myndighet, men det förefaller
16600: Ed. H e l en i u s - S e p p ä l ä: Välikysymyk- mig, att i detta sammanhang ett uttalande därom
16601: S€n tekeminen on ollut a i no a käytettävissä icke förnekas, att landtdag·en i viss mån försum-
16602: oleva keino kieltolain vahvistetuksi saamiseen ny- mat sina fataljer i denna fråga, och med hänsyn
16603: kYisissä olosuhteissa. Kun välikysymys rnyt on härtill skulle jag anse, att i d·etta ögonblick och,
16604: saavuttanut sen tarkoituksen, mikä sillä on ollut, då den andra reservationen dessutom inneh1å ller
16605: s. o. tehnyt kieltolain ajoissa vahvistetuksi saa- en mening, som står i strid med här tidigare fat-
16606: misen mahdolliseksi, ei minulla puolestani ole mi- tade ·beslut, konsekvensen krä.fver att nu omfatta
16607: tään syytä vastustaa perustuslakivaliokunnan eh- utskottets förslag oförändradt.
16608: dotuksen hyväksymistä S€llaisenaan. Pyydän
16609: vain kiittää perustuslakivaliokuntaa siitä myötä-
16610: tuntoisuudesta kieltolakia kohtaan, millä se on ,Ed. K u u s i n e n: Mielestäni se ehdotus, mikä
16611: tä:män välikysymysasian käsitellyt. sisältyy perustuslakivaliokunnan mietintöön, jol-
16612: laisen ehdotuksen ·eduskunta on jo kaksi kertaa
16613: Ed. I n .g m a n: Niillä perusteilla, jotka esite- hyväksYJnyt, on kyllä sellainen, ettei semmoista
16614: tään .valiokunnan mietintöön liitetyssä ensimäi- voi mitenkään säännöksi hyväksyä. Se on hätä-
16615: sessä vastalauseessa, pyydän ehdottaa, että edus- keino, vieläpä huono hätäkeino. Me lausuimme jo
16616: kunta hyväksyisi 'tässä vastalauseessa ehdotetun Pietarissa ollessamme niissä neuvotteluissa, joiden
16617: päiväjärjestykseen siirtymismuodon. tuloksena oli maaliskuun manifesti, ettei voida
16618: sallia, että V enä.iän hallitus tulee useihin Suomen
16619: sisäisiin lakeihin sekaantumaan. Mutta eräitä on
16620: Ed. r_. i 11 e: J ag ber a tt få understöda den niiden joukossa niin kiireellisiä ja tärkeitä, että
16621: andra reservationen. niiden vahvistamista ei voida lykätä. Meidän kä-
16622: sityksemme mukaan tämä kieltolakikin on yksi
16623: Ed. A r a .i ä r v i: Pyydän kanndtaa ed. Ing- sellaisia, .ia ainoastaan sen vuoksi olemme voineet
16624: manin tekemää ehdotusta. asettua sille kannalle, että tämänkin lain saisi
16625: Venäjän väliaikainen hallitus vahvistaa. Mutta
16626: Ed. L i l i u s: En tahdo puuttua enaan kysy- jollei va:hvistamisoikeuden käyttämistä saada pian
16627: mykseen väliaikaisen. hallituksen ja eduskunnan jär.iestetyksi, niin kyllä kai tämäkin tapa on lo-
16628: välisestä suhteesta. Siitä on puhuttu täällä mie-' petettava.
16629: lestäni liiko.iakin. Tahdon vaa1n julkilausua, että
16630: kysymys on vähemmän juriidinen, enemmän val-
16631: tiollinen. V aliakunnan mietinnössä kuitenkin Ed. Li 11 e: Om jag inte har missförstått den
16632: kosketeliaan erästä toista seikkaa, joka nähdäk- senaste talaren, har han begått ett misstag, då
16633: seni ansaitsisi painostamista eduskunnan puolelta. han sä:ger, att man vid underhandlingarna i Petro-
16634: Se·· on- kysymys hallituksemme senaatin kompe- grad angående manifestet skulle hafva varit ense
16635: tenssin laajentamisesta. ·Siitähän on ollut edus- om att interimsregeringen icke äger utöfva någon
16636: kunnassa monta kertaa keskustelua, mutta edus- regeringsmyndighet i Finland. S:åvidt jag erinrar
16637: kunnalla ei ole vielä tähän saakka ollut tilaisuutta mig, var därom alls icke tal. Man antog det som
16638: itse lausua siitä mielipidettänsä. On kuitenkin en gifven sak och herrar sociaJd.emokrater önskade
16639: kansamme luullakseni yksimielinen käsitys, että få in i manifestet ett uttalande om att interims-
16640: hallituksen, Suomen senaatin toimipiiriä on sen regeriilllgen skulle gifva sitt bifall till åtskilliga
16641: ehdottamalla tavalla laajennettava. Nähdäkseni af landtdagen antagna lwgförslag genom att se-
16642: olisi suotavaa, ·että eduskunta myös tämän julki- naten fick i uppdrag att insända dem tili stad-
16643: lausuisi. Se täällä olevista ehdotuksista tulee jul- fästelse. De medgåfvo ju dä.rmed att de ansågo
16644: kilausutuksi toisessa vastalausees~a ja sen vuoksi interimsregeringen hafva. rätt att stadfästa lag-
16645: pyydän kannattaa sitä ja esittää sen hyväksy- försla•g rörande V'årt lands inre angeläge:nheter.
16646: mistä. J ag kan icke förstå, huru en lagstiftande för-
16647: samling, som anser sig hafva rätt att fatta beslut
16648: Ed. R o s e 1ll q v i s t: Åfven jag begärde ordet om hvem stadfästandet af la.gförslaget för Fin-
16649: för att understöda den andra reservationen. land skall tillkomma, inte ville lbegaigna sig af
16650: denna makt och själf gifva senaten rätt att stad-
16651: Ed. G a d o 1 i n: J ag medgifver, att det är fästa dessa• heslut, utan helt enkelt förklarar att
16652: klart att landtda,gen kan gifva uttryck för den den gifver sitt .samtycke till att den ryska inte-
16653: fordran att sådan ordning för afgörande af inre rimsre~eringen stadfäster dem. Detta betänkande
16654: Välikysymys kieltolaista. 309
16655:
16656:
16657: förefaller mig i sanning att vara ett ganska märk- edustajain taholta - ainakin eräs porvarillinen
16658: ligt politiskt dokument. J a.g f.örordar därför hr edustaja huomautti - että on vaarallista antaa
16659: Estlamders res.ervation, emedan den stöder sig på Venäjän väliaikaisen hallituksen sekaantua tällai-
16660: den enda faktiska grund, som vi hafva att ställa siin Suomen sisäisiin asioihin. Meidän puolel-
16661: oss på, men tillika samtidigt förklarar, att en tamme silloin vastattiin, ettei se meidänkään mie-
16662: ändring i nu ,gällande ordning måste åstadkommas lestämme saa säännöksi tulla, vaan että se on
16663: i den riktning att detta ankommer å finsk myn- ainoastaan väliaikaisesti sallittavissa, mutta ei
16664: dighet. Denna ändring böra vi söka åsta.dkomma, suinkaan pitempää aikaa.
16665: icke genom maktspråk, utan genom underhand-
16666: ling. Ed. Li 11 e: J ag tror att hr Kuusinen far vilse
16667: i fråga om den ståndpunkt de iborgerliga partierna
16668: •Ed. Rose n q v i s t: Jag kan f.örstå, att, då intogo vid underhandlingarna i Petrograd om ma-
16669: man en gång ställer sig på den ståndpunkt landt- nifestets tillkomst. Då socialdemokraterna önska-
16670: dagens plura1itet intagit i fråga om lag:ars stad- de, att i manifestet skulle ingå en uttrycklig för-
16671: fästaurde, man kan och måste antaga klä:mmar, bindelse därom, att stadfästandet af de af landt-
16672: sådana som• de, hvilka föregått de af oss nyss be- dagen anta.gna la.garna skulle ske af interimsre-
16673: handlade lagförslagen, men en förnuftig konse- geringen, motsatte man si<g detta på borgerligt
16674: kvens i .grundlwgsutskottets nu föreliggande be- håll, på den grund att man icke ansåg det parla-
16675: tänkande kan jag för m'in del icke finna. Grund- mentariskt riktigt, att en frä:mmande regering gel'
16676: lagsutskottet förklarar, att vi för närvarande icke instruktion om, huru senaten i Finland borde för-
16677: ega något sådant organ, hvilket enligt Finlands fara. Detta ansåg man vara €n sak, som tillkom
16678: grundlagar stadfästandet af hvgar grundlagsenligt landtdagen. Det vår landtdagen, som borde gifva
16679: tillkomme. Men utskottet följer icke själft i gär- instruktioner åt senaten, icke interimsregeringen,
16680: ning denna sin tolkning af grundlag och uppma- och af samma uppfattning var också då föredra-
16681: nar landtda1gen att icke följa den. Utskottet före- garen af finska ärenden, Protopopoff.
16682: slår nämli.gen, att landtdagen måtte gifva sitt
16683: samtycke till att interimsregeringen, ehuru denna Ed!. A i r o •l a: Edustaja Lille oudoksui sitä,
16684: icke enligt utskottets mening eger nämnda befo- ettei eduskunta, vaikkaki·n se katsoo eduskun-
16685: genhet, stadfäster de i interpellationen afsedda nalle kuuluvan päätäutöoikeuden siihen nähden,
16686: förol'dningarna. Utskottet föreslår således en ord- kenen tehtäväksi Suomen lakien vwhvista.mLnen
16687: ning f.ör stadfästande, som enligt utskottets egen on tuleva, kuitenkaan määrää, että .seuaatti vah-
16688: mening icke öfverensstämmer med ·grundlag, och vistaisi lait. Minunkin mielestäni siinä nn outoa
16689: uppmanar landtdagen att ,gifva sitt :bifall till ett ja oJiisi minUin mieles.tä:ni tehtävä siHä tavoin,
16690: dylikt mot grundlag stridigt förfaringssätt. Men mutta ettei niin ole tehty eikä luultavasti ehkä
16691: man kan fråga: när har landtdagen fått befogen- lälhit.ulevaisuude.ssakaan tule tehtäväksi, se joh-
16692: het att bifalla till något, som enligt dess egen tuu siitä, •että tässä eCLuskunnassa on niin monta
16693: mening icke är grundlagsenligt? .sellaista, jotka ovat edustaja Lillen kannalla
16694: Icke heller kan landtdagen enligt min uppfatt- divätkä missään tapauksessa suostuisi sellaiseen
16695: ning ,gifva absolution åt senaten för att den följt tekoon, eivät yhtyisi siihen edusku,nnan pää-
16696: och måhända kommer att följa en annan väg än tökseen. Minäkin jätän sen ehdotuksen teke-
16697: den, som landtda.gen förklarar vara den grund- mättä, kun tiedäm, ettei tässä eduskunnassa. o1e
16698: lagsenliJga.· muuta kuin vähemmistö ja verrattain pieni vä-
16699: J ag kan Siålunda icke, såsom jag nämnt, finna hemmistö, joka suostul:si tä;Ua;ista ehdotusta
16700: en förnuftig konsekvens i det.ta utskottsbetän- kannattamaan.
16701: kande, och omfattar den andra reservationen.
16702: Ed. Y. Mä k e 1 i n: Minun tietääkseni on
16703: Ed. K u u s i n e n: Ed. Lille ei tainnut oikein maassa herättänyt melkoista; tyytymättömyyttä
16704: käsittää mitä äsken lausuin. On kyllä totta, että' .se, että eduskunta erinäisiHä päätöksillä päät-
16705: Pietarissa ei ollut ensinkään esillä .iuriidinen tul- tää lähettää joitakin l'akeja v.enäjän väliaikai-
16706: kintakysymys, onko Venäjän väliaikaisella halli- sen hall\ituksen vahvisteHavaksi. Kansa vaa-
16707: tuksella vahvistusvaltaa vai ei. •Mutta kun siellä tii, että la.kien vahvistamisoikeus on laillisessa
16708: meidän puoleltamme vaadittiin neljän eduskun- järjestyksessä .s·äädettävä ja sen vaatimuksen
16709: nassa ennen .hyväksytyn lain vahvistamista,. joi- esittämiseen ka:nsa on oikeutettu. Eduskunnan
16710: den joukossa oli myös tämä kieltolaki, niin sitä' täytyy kuitenkin käyitää toistaliseksi ·tätä hätä-
16711: vaatimusta vastaan huomautettiin porvarillisten keinoa, mikä taas tässä perustuslakiva.1iokunnan ,
16712:
16713: 40
16714: 310 Tiistaina 22 p. toukokuuta.
16715:
16716:
16717: mietinnössä esitetään sellaisiin lakeihin nähden, Ed. Y. M ä k e 1 i n: Ed. Airolalle tahdon
16718: .icliden vahvistamin<en ei viivytystä siedä. Mutta huomauttaa, että sellaisen päätöksen tekemisellä
16719: ennenpitkää tuHaan siihen, että tämä asia täy- ei ole kiirettä. Eduskunnalla ei ole lain- mukaan
16720: tyy tul'la yksipuolisesti järjestetyksi. Ed. Airola oikeutta yksipuolisesti päättää tuollaisesta asiasta.
16721: on minun käsiHääkseni siinä väärässä, kun hän Siinä on Venäjän valtiovallan haltijalla myös sa-
16722: .sanoo eduskunnassa olevan vain :vähellliillistön, na valta. Mutta ellei siltä puol·elta ·esitystä tehdä,
16723: joka tahtoisi a;,stua tälle tielle. Minun tietääk- niin silloin eduskunnan täytyy toistaiseksi tämä
16724: seni se tul~e olemaan enemmistö, kunhan aikaa asia yksipuolisesti järjestää. Ja ed. Air.ola myön-
16725: saa enemmän kuluneeksi. Mutta toistaiseksi on tänee, että tämä menettely, jota on erinäisiin tär-
16726: t!Lhdottu anrtaa Venäjän väliaikaiselJe hallltuk- keisiin lakeihin nähden noudatettu, ·ei voi pitkälti
16727: selle riittävästi aikaa, jotta se voisi ryhtyä jatkua.
16728: tästä asiasta eduskunnan kanssa keskustele- .
16729: maan, siis tekemään esityksen lakien vahvista- Ed. A i r o 1 a: Nyt jo on käynyt s·elville, että
16730: m~soikeud:esta.
16731: Venäjän. väliaikai:nem hrullitus ei tahdo täyttää
16732: Ed. A i r o 1 a.: On :perin vaikeaa ymmärtää, niitä lupauksia, joita SuomeHe annetussa mani-
16733: että eduskunnassa olisi enemmistö edes lähi- fes,tissa meille olii vakuutettu. Ku·n tämä oli
16734: tulevaisuudessa sillä kannalla, että eduskun•nan käynyt selvil'le, silloin olisi eduskunnan :pitänyt
16735: täytyy yksipuolisesti tämä asia ratkaista, .silis · käyt·tää sitä menettelyä, jos,ta ed. Mäkelin on
16736: päättää, että lait vahvistetaan sillä ja sillä ta- puhunut, ja varsinkin silloin kun oli kliiTehditty
16737: va1la, kun kerran eduskunnassa on suuri väc Venäjän vä;liarkaiselta hallitukselta ratkaisua
16738: hemmis,tö toista:isek~: ollut sillä kannalla, että lakien vahvistusasias.sa, kun oli kyseessä elintar-
16739: lakien vahvistamiinlen kuuluu Venäjän väliai- velalin vahvis,tamisjärjestys. 'SiHoin olisi ollut
16740: kaiselle hallitukselle. Miten siUoim on ajatel- sopiva tilaisuus kääntyä tälle tielle.
16741: tavissa, että tässä eduskunnassa saisi enemmis-
16742: tön sellaiselle kanna,Ue, että eduskunta päättä"å, Ed. H ä n n i ne n - W a 1 p a s: Minä pyydän
16743: kuka Suomen lait vahvistaa, ja että se myös merkittäväksi pöytäkirjaam, että minun mieles-
16744: tahtoo :panna tämän päätöksensä täytäntöön. täni 'ed. Mäkelinin puoHama poliiliikka on oHut
16745: sangen turmiollista ja minä en sitä hyväksy.
16746: Ed. Y. M ä k e 1 i n: Minä pyydän ed. AirolaHe
16747: lyhyes·ti huomauttaa 1 että tässä eduskunnassa Ed. Y. Mä kelin: Minä sanoin, e:ttä meidän
16748: on suuri enemmistö sillä kannalla, että lakien täytyy välttämättömyyden edes.sä mahd'ollisesti
16749: vahvistaminen ai voi ilmrun eduskunnan suostu- meneteHä sliten, sillä tällainen -tilanne ei voi
16750: musta kuulua Venäjä:n väliaikai:selle hallituk- pikälti jatkna.. Sen kai myöntänee ed. Valpas-
16751: selle. Ja kun tämä enemmistö on .silJä kannalla, Hänninenkin .
16752: .ia kun on selvää, että :tämä menettely, jota tässä
16753: perustuslakivaliokunnan mietinnössä jälleen Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
16754: ehdotetaan, ei voi pitkääm jatkua, niiin silloin
16755: joudutaa.n siihen, ·e:ttä eduskunnan täytyy, eHei
16756: Venfujän väliaikainen hallitus tässä suhteessa Puhemies: Perustuslakivaliokunnan eh-
16757: mi'hii!llkään toimenpiteisiin ryhdy, siis eduskun- dotus asiassa löytyy mietinnön 4 sivulla ja on
16758: natlle e.si ty.stä anna, toistaiseksi yksipuolisesti näin kuuluva: ,·että eduskunta, luopumatta pää··
16759: päättää, kenelle Suomen lakien vahvistaminen on täntöolikeudestarrsa siihen nähden, kenen tehtä-
16760: toistaiseksi kuuluva. (Vasemmalta: Oikein!) väksi Suomen ~lakien vahvistaminen on tuleva,
16761: antaa suo.stumuksensa siihen, että Venäjän väli- '
16762: Ed. A Ii r o 1 a: Minä tiedän, että tällainen aikai,nen hallitus vahvistaa välikysymyksissä
16763: enemmistö on, mutta mi•nä tiedän myös, e:Hä tarkoit.etut asetukset, ja silirtyy :päiväjärj-estyk-
16764: tämän enemmis·tön toimintaa vaikeuttaa se seen", Tätä ehdotusta vastaan on ed. li!Jg'man ed.
16765: seikka, että on siksi suuri vähemmistö, joka on ATajärven kannattamana ehdottanut eduskun-
16766: toisella kannalla. Se seikka va ikuttaa tähän
16767: 1 nan hyväksyttäväksi ensimäi.ses.sä vas:trulau-
16768: enemmistöön sillä tavalla, että se on kovin ja se.essa olevan ehdotuksen, eli että: ,:eduskunta
16769: liianki•n varovainen ja kuluttaa liirun paljon ai- pitää annetun vastauksen tyydyttävänä ja siir-
16770: kaa, ennenkuin se tämän päätöksensä tekee. Jos tyy päiväjärjestykseen". Kutsun tätä ed. Ing-
16771: vähemmistö olisi toisella kannalla, niin minä manin ehdotukseksi. Sen lisäksi on ed. Lille ed.
16772: luulen, ·että seHaHnen päätös tässä edu.s•kunnassa IJiliuk.s·en ja Rosenqvis·tin kannatta-mana ehdot-
16773: olisi jo tullut tehdyksi. tanut eduskullirran hyväksyttäväksi toisessa VW'3-
16774: Suomen Pankin ruplakurssi. 311
16775:
16776:
16777: talauseessa olevan ehdotuksen, joka on: ,Kuul- Keskustelu:
16778: tuaan annetun selityksen siirtyy eduskunta päi- Ed. Gylling: Suomen Pankille ovat kulu-
16779: väjärjestykseen lausumalla, että eduskunnan neet vuooet olleet kovin kohtalokkaita. Tappioita
16780: päättämäi lakiehdo-tukset ovat nykyisin lähetet- ~>e on saanut toisen toisensa jälkeen ja toinen
16781: tävät Venäjän väliaikaisen hallituksen va:hvis- toistansa kovempia. Sodan alussa kärsi se suuren
16782: tettaviks/1, mutta että olot vaativat ,s·ensuuntai- tappion, kun sen Saksassa ja Itävallassa olevat
16783: sen muutoksen nykyisin voimassa olevaan Suo- varat takavarikoitiin ilman että tiettävästi mi-
16784: men sisäisten asiain ratkaisemiseen, että ne ovat hinkään toimenpiteeseen ol'isi r_,Yhdytty sotaa en-
16785: s,uomrulais•en viranomais·en ratkaistava:t." Kutsun nen olleina viikkoina näiden varojen saattami-
16786: tätä ed. Lillen ehdotukseksli. seksi turvallisempaan talteen. Toinen suuri tap-
16787: pio ovat ne tappiot, joita koskee .pankkivaliokun-
16788: .Selonteko myönnetään oikeaksi. nan nyt esillä oleva mietintö, nimittäin ruplan
16789: keinotekoisesta kurssista kärsitty tappio. Ne tap-
16790: Puhemies: Mitä ää.nestysmene.Uelyyn tu- piot, joita tämä menettely on paljon tuottanut,
16791: lee niin mielestäni tulisi ensin äänestää ed. Lil- ·ovat nekin kovin suuret. Pankkivaliokunta ilmoit-
16792: len ja Ingmanin ehdotuksen vällillä, jotta saa- taa, -että ne nousevat tuntuvasti yli 100,000,000
16793: taisiin ra·tka.istuksi, kumpi näis·tä asetetaan markan, se on suuremmaksi kuin pankin omat
16794: vastaehdlotukseksi perustuslakivaliokunnan· eh- varat yhteensä. Tätä tapp'iota käsiteltiin täällä jo
16795: dotusta vastaan. viimekertaisessa keskustelussa.
16796: Kuitenkin nuo kurssitappiot, niin tavattoman
16797: Ehdotettu menettely hyväksytään. suul'et kuin ne ovatkin, eivät vielä paljasta ase-
16798: man koko vakavuutta, eikä kaikkia niitä vaurioita,
16799: Äänestykset ja päätös: joita pankki on viime vuosina saanut kärsiä. Päin-
16800: vastoin kaikista vakavimman puolen on pankki-
16801: 1) Ken vastaesitykseksi valiokunnan ehdo- valiokunta m'ietinnössään Suomen Pankin kurssi-
16802: tusta vastaa·n hyväksyy ed. Lillen ehdotuksen, tappioistfl kokonaan syrjäyttänyt. Jos ei pan-
16803: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vaJStaehdo- killa olisi ollut muuta kuin noin WO,OOO,OOO tai
16804: tukseksli hyväksytty ed. Ingmanin ehdotus. sanotaan 15·Q,OOO,OOO markan ruplista kärsitty
16805: Äänestykse.s'Sä ovat jaa-äänet voitolla, vasta- tappio, olisi se asia autettavissa, ei pankin omin
16806: esitykseksi on siis hyväksytty ed. Lillen ehdo- voimin ehkä, mutta jos eduskunta asiaan tarttuisi,
16807: tus ja ed. Ingmanin ehdotus o•n hylätty. verrattain helposti. Osa tappioista lienee tileistä
16808: 2) Ken hyväksyy valiokunnan ehdotuksen, jo poistettukin. Mutta valiokunta ei ole mietin-
16809: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Lillen eh- nössään kosketellutkaan vakavinta puolta, se ei
16810: dotus· hyväksytty. ole pitänyt sitä niin kiireellisenä, että se olisi tah-
16811: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. tonut sitä eduskunnalle tässä esittää. Ja kuiten-
16812: kin pankin tilejä tarkastellessa käy kovin sel-
16813: Puhemies: Edusk~nta on päättänyt hy- västi esille missä tämä pankin aseman vakavin
16814: väksyä · valiokun•nan ehdiotuksen. Asia on lop- puoli on. Jos mikään, paistaa se aivan selvästi
16815: puun käsitelty. tilien numeroista esiin. Se johtuu siitä tavatto-
16816: masta setelimäärästä, jonka pankki on laskenut
16817: liikkeeseen. Onhan sillä nykyisin liikkeessä noin
16818: 5) Suomen Pankille ruplakurssista aiheutuvia 54:0,000,000 markkaa seteleitä, Säännöllisissä
16819: tappioita oloissa esiintyvien 120,000,,000-130,000,000 mar-
16820: kan sijasta. Nykyisin on siis näitä papereita
16821: koskeva pankkival1iokunnan mietintö n:o 4, ainakin neljä kertaa enemmän kuin säännöllisissä
16822: jo-ka oli pantu pöydälle tämän kuun 18 päivän oloissa. .
16823: istuntoon, mutta silloin jäi käsittelemättä, e~i Suomen Pankilla tietysti ei ole oikeutta rajat-
16824: s
16825: teHään a i n o a a .u k ä i ·t t e l y y n. tomasti painattaa seteleitä. Sillä on päinvastoin
16826: ohjesäännössään tarkat määräykset, paljoko sillä
16827: Puh ·e mies: Kirjelmän keralla on pankki- on oikeus seteleitä liikkeeseen laskea. Vielä vuon-
16828: valiokunta tämän kuun 18 päivänä ederllämaini- na 1914 eduskunta päätöksellään tätä setelinauto-
16829: tun mi·etinnön li1säksi edl\Skunn•alle lähettäinyt oikeutta määritteli, lisäsi sitä. Ohjesääntöjen
16830: li1tt.een, johon on otettu senaatin talousosaston kyseessäoleva kohta sisältää, että pankki saa
16831: istunnossa syyskuun 22 päivänä 1915 laadittu, antaa seteleitä. joita vastaan sillä on vasti-
16832: mainittua asiaa •koskeva erityinen pöytäkirja. neena metallikassa, rahaksi lyöty hopea, riidatto
16833: 312 Tiistaina 22 p. toukokuuta.
16834:
16835:
16836: mat saatavat ulkomaisilta asiamiehiltä, ulkomai- suorittamaan kullassa ja pankin asema on nam
16837: set vekselit ja ulkomaalaiselle rahalle asete- ollen sellainen, että se ei voi ajatella omien sete-
16838: tut obli1gatsionit sekä sen. lisäksi kattamatta liensä lunastamista kullalla.
16839: 70,000,000 markkaa. Tämä on sääntö, jota pan- Nämä ovat itse asiassa; kauhistuttav•ia lukuja.
16840: kin johtokunnan olisi pitänyt pankin setelinauto- Kun niitä tarkastele.e, täytyy ehdoUomasti kat-
16841: oikeudessa noudattaa. Näiden määräysten ilmei- soa, e·ttä pankin asema on erinomaisen .suuressa
16842: senä tarkoituksena on tietysti rajoittaa liikkeessä määrässä horjutettu. Seteleitä on annettu va-
16843: olevien setelien määrä siihen määrään, jonka luuttaa vastaan, joka ei faktillisesti ole likvil:-
16844: pankki milloin hyvänsä kykenee kullassa lunas- diä valuuttaa ja pankki ei kykene vaihtamaan
16845: tamaan, toisin sanoen takaamaan, että niillä on no]ta seteleitänsä rahaksi, yleensä suoriutumaan
16846: todellinen arvo ja etteivät ne ole vain papereita, asemasta, joUei sitä va.ltlio ja e.duskunta ryhdy
16847: vaån todella pankin seteleitä. Pankin setelien lu- huomattavilla määrillä tukemaan: Tähän tulee
16848: nastamisvelvollisuus kultaan on tosin sodan aika- vi·elä lisäksi se, että tuo määrä venäläisiä arvo-
16849: na lakkautettu, mutta täJmä ei ole tietysti lakkaut- pap.ereita, joskin sitä kyllä pitkien aikojen lm-
16850: tanut pankin johdon velvollisuutta yhä ylläpitää luessa ehl<.ä voidaan rahaksii muuttaa, on kum-
16851: sitä periaatetta pankiri setelinautoon nähden, että minkin hyvin kyseenalaista arvopaperia. Se ei
16852: pankin setelit voidaan tilaisuuden tullen taas kul- kelpaa setelinll!nnon vakuudeksi, mutta siitä on
16853: lalla lunastaa. Onko näitä määräyksiä nouda- sit.ä · paitsi suoranaisia tapp:oita odotet-tavi:ssa,
16854: tettu? Voi sanoa: Muodollisesti kyllä. Pankin ti- kuinka paljon, si•tä on nyt mahdoton edeltäpäin
16855: liasema esimerkiksi toukokuun alulla osoittaa, arvostella.
16856: että pankilla on ollut setelinautoa vastaavia va- Täytyy nam ollen panna merkiHe, ettei
16857: roja 773,000,000 markkaa. Siihen tulee vielä li- pankki ole yksin kär•sinyt hyvi•n suuria kurssi-
16858: säksi setelinanto-oikeus, jota kattamatta saadaan tappioita, vaan on .sen setelinant·o-oikeutta myös
16859: käyttää 70,000,000. Käyttämätöntä setelinauto- törkeästi väärin käytetty. Pankin setelina.nto-oi-
16860: oikeutta oli tästä vielä 87,000,000 markkaa. Pan- keutta on itse asiassa nyt kuluneena alikana
16861: kin asema siis tämän mukaisesti olisi aivan moit- parin vuoden aikana käyrt:etty, ikäänkuin oli·si
16862: ieilta vapaa. Mutta onko todellisuudessa niin oHut kysymys, niinkuin senaatin entinen vara-
16863: asian laita? 1Ei, sen tiedämme, sillä niiden varo- puheenjohtaja sa.noi, ei Suomen Pankin setellin-
16864: jen joukossa, joita vastaan pankki on antanut se- anto-oikeudesta, vaan setelien painaHamisesta.
16865: teleitä, jotka takaavat sen setelien arvon, on suun- On .selvää, että kun maan keskuspankin asema
16866: nattomat määrät, noin 61.3,000,000 venäläisiä ar- on saatettu· ·tällaiseksi, se on vai-kuttanut koko
16867: vopapereita, venäläisiä ruplaseteleitä ja Venäjän rahalaitabeemme. Meidän koko rahalaitoksemme
16868: ja .Suomen rahassa annettuja venäläisiä valtion asema on e.päilemättä horjuva. .Se näkyy m. m.
16869: arvopapereita. Ovatko nämät paperit, joskin ne meidän rahamme yhä ale•nevassa kur.ssissa ulko-
16870: ovat muodollisesti pankin ohjesäännön mukaan se- maiUa. Jo nykyisin meidän ra.hamme notee-
16871: teli valuutaksi laskettavat, sellaisia että ne voidaan·· rataan kolma.Ha osaa alemp1aksi siitä, mikä
16872: kullaksi vaihtaa? Luulen että tässä voidaan olla siHä ennen oli.
16873: vain yhtä mieltä, että on jo kauvan täytynyt olla Kun tätä surkeutta tarkastelee, johtuu epäi-
16874: aivan päivänselvää, että nuo varat eivät ole sel- lemM<tä kysymään, kuinka kaikki tämä on ollut
16875: laisia, joita tarkoitetaan Suomen Pankin kyseessä mahdo:llista. Onhan Suomen Pal!lkkli ja Suomen
16876: olevan johtosäännön pykälällä. .Jos Suomen Pan- Pankin johto eduskunnan yalvonnan alainen ja
16877: kin tilikertomusten nojalla koettaa saada selvite- o:nhan oeduskwnna.lla ol·lut pankkivaltuusmiehet,
16878: tyksi sen, missä määrässä pankilla on todellista joitten tehtävänä on ollut ja olisi pitänyt o'lla
16879: valuuttaa, joka on käytettävissä setelien lunasta- valvoa pankin asemaa ja pankin hoitoa. Niitten
16880: miseen ja joka voidaan kullaksi vaihtaa, ja tähän asiana olisii l'uullut olevan koettaa saada täl-
16881: vielä laskee yhteen sen määrän, mikä pankilla on lainen katastroofi, johonka nyt nn jouduttu,
16882: oikeus laskea kattamattomia setelejä liikkeeseen, estetyiksi. Pankkivaliokunnan mietinnöstä hakee
16883: ei tulla juuri yli 200,000,000. Kaikki se, mikä: kuitenkin turhaan tähän kysymyks-een vas-
16884: sillä on yli tämän määrän, siis noin 350,000,000, tausta. Pankkivaliokunta ei ole selvitellyt,
16885: on laskettu itse asiassa liikkeeseen vastoin pankin missä määT.in -pankki oEsr voinut estää ruplan
16886: ohjesäännön kyseessäolevan kohdan varsinaista kurssitappioita, se ·ei myöskään ole selvittänyt
16887: tarkoitusta. Sitä paitsi on pankilla vielä noi'll pari- sitä kysymystä, missä määrässä ja millä tavoin
16888: sataa miljoonaa lunastettavana vaaditta.essa mak- p·ankin johto on· suhtautunut tähän t•oiseen ky-
16889: settavia sitoumuksia. Kumpaakaan näitä lajia symykseen, setelinanto-oi·keuden väärinkäyt-
16890: suorituksia ei pankki nykyisillä varoilla kykene töön.
16891: Suomen Pankin ruplakurssi. 313
16892:
16893:
16894: Pankin yhä huonömmaks.i käyvän tilan tar- vahinkoa Suomelle, ei hänen mielestänsä ollut
16895: kastelusta näkee kyllä help'Osti, mitenkä asema syytä eikä ollut Venäjän valtakunnankaan eduksi
16896: oii' muuttunut sellaiseksi, kuin se nyt on. Sa- että Suomen taloudellista asemaa tahdottaisiin
16897: massa määrässä kuin pa,nkkiin on siirretty venä- tuollaisella erinomaisen ankaralla toimenpiteellä
16898: läisiä arvopaperei,ta, samassa määrässä on sen kuin ruplan ..pakko kurssilla horjuttaa. Ruplan
16899: setelinautoa laajennettu. 1914 vuoden lopussa keinotekoisesta kurssin korkealla pitämisestä kat-
16900: oli sillä vielä vain 65,000,000 venäläistä valuut- soi hän kyllä olevan etua Suomen teollisuuden
16901: taa, setel·eitä oli liikkeessä 141,000,000, siis hiu- har.ioittajille; niille se vaikutti samaa kuin olisi
16902: kan ·en'emmän kuru tavallisesti. 1915 vuoden heidän tuotteilleen maksettu vientipalkkiota, kun
16903: lopulla oli venäläistä valuuttaa siirrett;y ne vietiin Venäjälle. He saiva.t tavallista suurem-
16904: 244,000,000 ma.rkkaa, setel:eitä oli 231,000,000 man hinnan niistä, mutta hänen mielestään ei
16905: markkaa liikkeessä. 1916 vuoden lopussa oli Suomen valtion yhtä vähän kun Venäjänkään
16906: 444,000,000 markkaa venäläistä valuuttaa, se- valtion kannalta ollut syytä tällaista vientipalk-
16907: teleitä 421,000,000 liikkeessä, ja huhtikuun lo- kiota maksaa. Hän ei tahtonut edes Suomen
16908: pussa ·tämä vuonna oli 613,000,000 venäläisiä ar- Pankkia pakottaa antamaan suuria valuuttalai-
16909: vopapereita ja setelei·tä noi·n 540,000,000 mark- noja Venäjälle: ainoastaan tavallisena pank:Kina
16910: kaa liikkeessä. Aivan s.elvästi tämän venäläisen se voisi ottaa osaa lainain liikkeelle laskemiseen
16911: valuutan kasvamisen nojaUa on pankin liikkees- venäläisiin tarkoituksiin. Mutta sitä suurempia
16912: sä olevaa setelimäärää lisätty. Sillä perusteella vaatimuksia ei Suomen Pankillekaan olisi asetet-
16913: seteleitä on painettu. tava. Mutta, menkil1istä kyllä, näimä senaatin va-
16914: Ruplakurssin keinotekoiseen korkeallapitämi- rapuheenjohtajan mielipiteet eivät saaneet erityis-
16915: seen nähd·en viiotataan pankkivaliokunnan mie- tä tukea niiden suomalaisten asiantuntijain ta-
16916: ti-nnössä ulkoapäin tuHeeseen painostukseen. holta, joita tässä asiassa kuultiin. Selvimmin
16917: Epäilemättä viitattaisiin tähänkin kysymykseen tässä lausui mielensä pankinjohtaja Ramsay, joka
16918: nähden samaan seikkaan. Mitä laatua se painos- katsoi Suomen teoHisuuden kannalta !hyödylli-
16919: tus on ollut ja. miten voimakasta se on ollut, se seksi sen, että ruplan kurssia :Keinotekoisesti .pi-
16920: ei valiokunnan mietinnöstä käy selville. ·Myöhem- dettäisiin korkealla. Hän sanoi, että tällainen~
16921: min on kuitenkin valiokunnan mietintö esiintynyt ruplan kurssin keinotekoinen korkealla pitäminen
16922: uudessa painoksessa, jossa tätä on hiukan koetettu oli ainakin turvattava niille teollisuuden har.ioit-
16923: korvata liittämällä tätä asiaa koskeva asiapaperi, tajille, jotka suorittivat kruunun tilauksia, mutta
16924: eräs senaatin pöytäkirja., jossa kysymystä on kä- · muillekin. Eivätkä näitä näkökohtia toisetkaan
16925: sitelty, valiokunnan mietintöön liitteeksi. Tästä neuvotteluihin osaaottaneet pank:Kimiehet jyrkästi
16926: selviää kyllä, että kohtuuttoman voimakasta pai- vastustaneet. Senaattiin jätettiin suomalaisten
16927: nostusta ulkoapäin, Venäjältä käsin, ön harjoi- asiantuntijain puolelta lopulta lausunto, jossa
16928: tettu Suomen Pankkia ja Suomen rahalaitosta esiintyi se ·ehdotus, että .Suomen valtio antaisi va-
16929: vastaan yleensä. Mutta siitä selviää myös toiselta luuttalainan ruplavastinetta vastaan Venäjälle ja
16930: puolen, että tätä painostusta ei yksin ole harjo- siirtäisi oikeudet 'Suomen Pankille, jonka olisi saa-
16931: tettu venäläiseltä taholta; myös suomalaiselta ta- tava suoritettava rahana. Suomen Pankki täten
16932: holta ei ol·e ainakaan vastustettu riittävästi tätä kyllä pääsisi välittömistä kurssita.ppioista, mutta
16933: painostusta. Näkyy senaatin pöytäkirjoista, että sen tulisi joka tapauksessa käyttää setelinauto-
16934: senaatissa kyllä on ol1ut ·niitä, jotka ovat äärim- oikeutta tätä valuuttalainaa vastaan. Tällä ta-
16935: mäisyyteen saakka tahtoneet asettaa vaatimuksia val1a pantiin alulle se järjestelmä pankin setelin-
16936: Suomen Pankille ja yleensä meidän rahalaitok- auto-oikeuden väärinkäyttämiselle, jota sitten
16937: sellemme, alentaa Suomen markan arvoa aivan sa- paljon suuremmassa määrässä, kuin mitä asian-
16938: massa suhteessa kuin ruplaa Venäjällä. Mutta tuntijat ehdottivat, on jatkunut näihin aikoihin
16939: näitä suunnitelmia vastassa oli merkillistä kyllä' saakka.
16940: silloisessakin senaatissa edustajia myöskin. Ja Ei ollut ihme, ettei Venäjällä, sitten kun asiat
16941: näitä mielipiteitä esitti muuten kyllä ei mistään ratkaistiin, otettu Suomen varsinaista etua huo-
16942: erinomaisesta ystävyydestä meidän maatamme mioon. Sillä nähtiinhän että suomalaiset suur-
16943: kohtaan tunnettu senaatin varapuheenjohtaja Bo- kapitalistit eivät yksin koko Suomen etuja. aja-
16944: rovitinoff. Näkyy .että tämä herra ehkä järki- neet, vaan pitivät suurkapitalistisia etuja huo-
16945: syjstä vallan katsoi, että ruplan kurssin keinote- mattavasti silmällä. Onko edes Suomen Pankin
16946: koinen korkealla pitäminen Suomessa ei ollut mi- johto kyllin tarmokkaasti pankin etuja ajanut, vai
16947: kään sellainen toimenpide, josta olisi hyötyä V e- onko se taipunut pankkia muuten lähellä olevien
16948: näjä:lle. Kun siitä toiselta puolen olisi ilmeistä suurkapitalistien pyyteisiin, kaipaa selvitystä.
16949: 314 Tiistaina 2'J p. toukokuuta.
16950: ------------------------~--------
16951:
16952:
16953:
16954:
16955: Joka tapauksessa ovat teollisuuden harjoittajat tamat tappiot voidaan välttää. Tällaisia terveisiä
16956: keränneet tämän menettelyn kautta tavattoman: se ehdottaa lähetettäväksi pankkivaltuusmiehille.
16957: suuria voittoja. Syntyi sitten, kun tämä järjes- Uudessa valtuustossa onkin vasemmisto enem-
16958: tely oli saatu aikaan, sen kautta sellainen teolli- mistönä. Ehkäpä senvuoksi ed. Schybergson kat-
16959: suusvoittojen nousukausi meillä Suomessa, jota ei soo, että saattaa käyttää toista kieltä näitä val-
16960: ennen koskaan ole nähty. ·Samassa määrässä kuin tuusmiehiä kohtaan. (Vasemmalta: Oikein!) On
16961: venäläisen valuutan siirrot .Suomen Pankkiin kuitenkin kysymys siitä, onko tuon vaatimuksen
16962: kasvoivat, Suomen Pankin asema setelinauto- täyttäminen ollenkaan mahdollista. Kun ottaa
16963: oikeuden väärinkäytön johdosta tuli yhä horju- huomioon pankin nykyisen aseman, täytyy tulla
16964: vammaksi, samassa määrässä kasvoivat teollisuu- siihen johtopäätökseen, että muitakin tappioita,
16965: den voitot. On kuvaavaa panna merkille että juuri kuin ne 100,000,000, jotka pankkivaliokunnan
16966: tähän aikaan, vuoden 1191!5 loppupuolelta vuoden mietinnössä mainitaan, voidaan katsoa ainakin
16967: 1916 lop.pupuo1elle, tapahtuu osakkeiden, ennen- varsin todennäköisiksi. Se tavaton määrä venä-
16968: kaikkea teollisuusosakkeiden suuri, tavaton nousu, läistä valuuttaa, joka on pankilla setelinauto-oikeu-
16969: joka jos mikään on teollisuuden kasvaneista voi- den vastineena, saattaa olla aiheena kuinka suu-
16970: toista todistuksena. Kauppalehdessä olleitten las- riin tappioihin hyvänsä. Onko sen valuutwn to-
16971: kelmien mukaan kasvoi tuona aikana, 1 p. syys- dellinen arvo 613,000,000 sijasta 600,000,000,
16972: kuuta 1915-1 p, syyskuuta 1:916, Helsingin pörs- 5•00,000,000 tahi 400,000,000, siitä ei kukaan voi
16973: sissä noteerattujen arvopaperien arvo lähes tänä päivänä mitään sanoa. Tappiota siitä voi an-
16974: 600,000,000 markalla, s. o. 330,000,000 markasta· tomaattisesti seurata, eikä se ole vältettävissä.
16975: yli 900,000,000 markkaan. Ennen kaikkea nou- Voipa melkein sanoa, että pankki ei voi tehtäviään
16976: sivat teollisuusosakkeitten arvot; niitten kurssi- seteliä kantava,na pankkina ja maan rahaliikkeen
16977: arvo nousi nelinkertaiseksi. Olen tässä vain viit- varmuuden ylläpitäjänä hoitaakaan, jollei se saa
16978: taillut muutamiin tosiasioihin. Niihin olen kos- valtiolta ja. eduskunnalta tässä suhteessa tule-
16979: ketellut toiselta puolen senvuoksi, että olisi sel- vaisuudessa tuntuvata tukea.
16980: vää, että pankkivaliokunnan on välttämätöntä Entäs sitten vastaiseen liikkeeseen nähden, voi-
16981: tarkalleen tutkia, miten ovat kaikki nämä pan- daanko suoranaisia ruplatappioita välttää? Jo
16982: kille tapahtuneet suuret vauriot syntyneet .ia mi- vuosikausia on ru·plakurssia keinotekoisesti pi-
16983: ten pankin hallinto ja valtuusmiehet ovat tässä detty liian korkealla. Onko sen alentaminen:
16984: kohdin toimineet. Kysymys on niin erinomaisen todellista arvoa vastaavalle pohjalle nyt enää'
16985: tärkeä, että ei saa jäädä mitään epäselvyyttä siinä' mahdollista? Ja joka tapauksessa, jos se on
16986: suhteessa·, että pankkivaliokunta tällä nyt esillä- mahdollista, se tapahtuu ainoastaan siten, että
16987: olevalla lyhyellä mietinnöllä tavallaan olisi tah~ tappiot kasvavat yhä enemmän ja enemmän. Olisi
16988: tonut puoltaa sitä menettelyä, jota on noudatettu, senvuoksi ollut välttämätöntä, että pankkivalio-
16989: ilman että se esittää tarkemmin, miten tosiasia !kunta, kun se pankkivaltuusmiehille tuollaisen
16990: on ollut. Sitäpaitsi olen asiaa kosketellut sen- ultimatumin antaa, olisi myös esittänyt, miten
16991: vuoksi, että olisi selvinnyt, miten tavattomimi ruplatappiot olisivat vältettävissä, jos se yleansa
16992: vaikeuksien edessä ne pankin valtuusmiehet ovat, olisi ollut mahdollista.
16993: jotka eduskunta nyt on valinnut pankkivaltuus- Täihän tulee vieläkin lisäksi yksi seikka, joka
16994: miehiksi, kun heidän nyt tulee ryhtyä tätä hor- vaikeuttaa kysymystä. Sitä tietä, jota kulki en-
16995: .iuvassa tilassa olevan rahalaitoksen hoitoa edus- tinen venäläinen hallitus .Suomeen kohdistetussa
16996: kunnan puolelta valvomaan. rahapolitiikassaan, jatkaa nykyinen ilmeisesti.
16997: Mutta kysymys ei ole vain siitä, mikä asema Venäjän nykyinen hallitus on uudistanut kukis-
16998: nyt on. Ehkäpä vielä tärkeämpää on, minkälai- tuneen sortohallituksen vaatimuksia siinä, että
16999: seksi se tulee muodostumaan. Ennenkaikkea se ruplakurssia Suomessa on edelleen keinotekoisesti
17000: tietysti nyky[sten pankkivaltuusmiesten kannalta ylläpidettävä ja se on myöskin asettanut uusia
17001: on tärkeä kysymys. Pankkivaliokunta, joka. ei ole vaatimuksia valuutan hankkimiseksi venäläisiin
17002: tahtonut ottaa tarkastettavakseen eikä yleensä valtiotarkoituksiin. Vallankumouksen nostama
17003: lausunut moitteen sanaa pankin edelliselle .ioh- porvarillinen demokraattinen hallitus ei näytä ole-
17004: doll'e huolimatta niistä tavattomista tappioista, van edeltäjäänsä parempi, vaan uhkaa jatkaa sen
17005: joita pankki on viime vuosina kärsinyt, ei edes alkuunpanemaa 'Suomelle turmiollista sekaantu-
17006: tutkinut asemaa, se sen sijaan kyllä vastaisuuteen' mista Suomen sisäisiin asioihin tässä suhteessa.
17007: nähden asettaa tavattornia vaatimuksia. Uusille Ja senaatissa oleva neuvottelukunta, joka on asiaa
17008: pankkiv.altuusmiehille se sanoo: on ryhdyttävä käsitellyt, on sekin tullut tuloksiin, että pää-
17009: sellaisiin toimenpiteisiin, että ruplakurssin aiheut- asiassa entisentapaista menettelytapaa olisi edel-
17010: Suomen Pankin ruplakurssi. 315
17011:
17012:
17013: leenkin noudatettava, ja ·on sitä mieltä, että olist sityisesti pankkivaltuusmiesten kanssa. Pankki-
17014: annettava perään tässä suhteessa venäläisille vaa- valtuusmiehet ovat tällöin yleensä katsoneet joh-
17015: timuksille. Pankkivaltuusmiehet ovat kuitenkin tokunnan esittämät syyt siksi painaviksi, että ei-
17016: pitäneet tätä ·ehdotusta arveluttavana Suomen: vät ole nähneet olevan syytä ryhtyä viralliseen
17017: Panki-n jo horjuvalle asemalle. Näyttää ilmei- toimintaan vaikuttaaksensa johtokunnan menette-
17018: seltä, että ne tappiot, jotka pankille ovat johtuneet l;yyn ·muutosta.
17019: setelinannan väärinkäytön johdosta, tulevat tuon Kun ruplan arvo sodan sytyttyä äkkiä laskeu-
17020: ehdotuksen toteuttamisen kautta edelleen jatku- tui, vaikeutti ka.ksi seikkaa ruplakurssin alenta-
17021: maan. Pankki tosin säästyisi välittömistä tap- mista. Toinen ·oli se että Suomen vienti Venäjälle,
17022: pioista, mutta välillisesti si:lle saattaisi joka ta- jolla oli korkeamman: ruplanarvon edellytyksellä
17023: pauksessa niitä edelleenkin tulla. Kaikki tämä: tehdyt sopimukset ja jonka tuottavaisuus vielä
17024: näyttää vaativan, että pankkivaliokunnassa ote- silloin oli sangen epäiltävä, olisi joutunut pahaan
17025: taan kysymys myös tältä kannalta uuden tutkimi- ahdinkoon, jos se olisi saa!llJut kärsiä täyden tap-
17026: sen esineeksi, voidaa·nko ja millä tavoin pankin: pion ruplan arvon alenemisesta. Toinen taas oli
17027: liikettä järjestää siten, että tässä suhteessa tappiot se valtiollinen näkökohta, että kovin suuri ruplan-
17028: vastaisuudessa voidaan välttää ja samassa yhtey- kurssin alentaminen olisi saattanut koko Suomen
17029: dessä, millaisiin toimenpiteisiin on Suomen. Pan- Pankin ja Suomen rahalaitoksen vaaranalaisiksi.
17030: kin horjuvan aseman ennalleen vakaannuttami- (Edellinen este kyllä myöhemmin poistui, kun
17031: seksi ryhdyttävä, sillä siihen vaaditaan eduskun- sota-aika muodostuikin vientiteollisuudelle erit-
17032: nan mfötävaikutusta ja epäilemättä samalla kun' täin edulliseksi, mutta sitä arveluttavampi oli toi-
17033: paljastetaan se asema mihin meidän rahalaitok- nen este, varsinkin kun silloisen hallitussuurnnan
17034: semme on joutunut, on myös otettava harkitta- vallitessa oli hyvä halu käydä 1Suomen itsenäisen
17035: vaksi, millä tavalla se on kuntoon pantava. ··Ja' rahalaitoksen kimppuun erityisesti pakkokurssilla
17036: onneksi se ei vielä ole sillä kannalla, ettei sitä tai toimenpiteillä Venäjän ja Suomen rahalaitok-
17037: valtion ja eduskunnan myötävaikutuksella pys- sen yhdistämiseksi, ja siitä tehtiinkin ehdotuksia,
17038: tyyn saataisi. joille ruplakurssin tiheästä alentamisesta aina täy-
17039: Kaiken tämän vuoksi ehdotan mietinnön palau- sin todellista arvoa vastaavaksi olisi ilmeisesti
17040: tettavaksi valiokuntaan sitä varten, että siihen saatu tukea. Kun Suomen Pankin johtokunnan
17041: tehdään siihen suuntaan käypä lisäys, jossa mai- oli valittava toiselta puolelta tuon mahdollisuuden
17042: nitaan, että valiokunta tulee toisessa yhteydessä välillä, joka olisi voinut tuottaa korvaamatonta
17043: ottamaan lähemmin tutkiakseen, missä määrin vauriota sekä Suomen Pankille että taloudelliselle
17044: Suomen Pankin kärsimä tappio voidaan lukea elämälle yleensä, ja toiselta puolelta 1Suomen Pan-
17045: johdon syyksi, joten se tässä mietinnössä ei sen kille syntyvän kurssitappion välillä, katsoi johto-
17046: enempää koskett.ele tähän asian puoleen, että Suo- kunta Suomen Pankin velvollisuudeksi alistua
17047: men Pankin kärsimät tappiot ovat suuressa mää- jälkimäiseen. Sillä Suomen Pankin päätehtäväk-
17048: rässä horjuttaneet pankin asemaa, joten eduskun- sihän oir eduskuntalailla säädetty ei mahdollisim-
17049: nan valitsemat uudet pankkivaltuusmiehet ovat mån suuri tuottavaisuus vaan maan raha-asiain
17050: entistä paljon suurempien vaikeuksien edessä, pitäminen vakavalla ja turvallisella kannalla sekä
17051: sekä että valiokunnassa otetaan harkittavaksi, voi- maan rahaliikkeen edistäminen ja helpottaminen.
17052: daanko amtaa ohjeita pankin vastaiseen toiminta- Sitävarten Suomen Pankin tarvittaissa täytyy
17053: tapaan nähdeR, jotta tappiota voidaan välttää, olla valmis suuriinkin rahallisiin uhrauksiin. Niin
17054: sen verran kuin se nyt enää on mahdollista. pian kuin ruplankurssi sotatapahtumain johdosta
17055: taas suuresti aleni ja ulkonaiset olot tekivät
17056: Ed. S t•å h 1 b e r g: Kun tämä asia viimeksi ruplankurssin alentamisen mahdolliseksi sekä
17057: oli esillä, tehtiin - ja niin on nytkin tehty - ruplamäärä uhkasi tulla pankille ylivoimaiseksi,
17058: Suomen Pankin johto ankaran arvostelun alai- ryhdyttiin kurssin alentamiseen elokuussa 19•15
17059: seksi ruplakurssin aiheuttamien tappioiden joh- ja sitä on sitten edelleen jatkettu.
17060: dosta ja nyt erityisesti myöskin pankirn suuresta Suomen Pankin ruplatappiot - joiden suuruus
17061: setelinannosta. Ruplakurssit on määrännyt pan- 1
17062: muuten ei ole vielä lopullisesti määrättävissä vaan
17063: kin johtokunta, koska pankin ohjesäännön 32 § :n ainoastaan arvattavissa - eivät kuitenkaan ole
17064: mukaan sen asia on päättää ne hinnat, millä niinkään paljon syntyneet siitä, että ruplista olisi
17065: muuta rahaa kuin 1Suomen rahaa .on ostettava ja maksettu liian suuri hinta, vaan senkautta että
17066: myytävä. Mui1ta johtokunta on kyllä tuon tuos- pankille on kertynyt suuria ruplamääriä, joiden
17067: takin ja tavallisesti ennen tärkeämpiin päätöksiin arvo sittemmin on alentunut, mutta joita pankin
17068: ryhtymistä puheenaolevalla alalla neuvotellut yk- on ollut mahdotonta saada myydyksi pois aina-
17069: 316 Tiistaina 22 p. toukokuuta.
17070:
17071:
17072: kaa;n vielä suuremmitta tappioitta. Ruplia Suo- että nuo arvot ovat sitten, kun ne ovat Suomen
17073: men Pankille taas on kertynyt kaikkein suurim- Pankin -haltuun joutuneet, alentuneet ja ·että sen
17074: maksi osaksi Venäjän kruunulta, joka on tarvin- kautta pankki on kärsinyt ja että sitä uhkaa vie-
17075: nut Suomen rahaa täällä Suomessa maksettaviin läkin suuria tappioita, ei ole ollut autettavissa.
17076: suorituksiin. Tuo rahanvaihto oli tarpeellinen Siitä eikö ruplankurssin alentamiseen ja rahan-
17077: kaikkia niitäkin varten, joilla Suomessa ·näinä vaihdosta kieltäytymiseen olisi voitu ryhtyä en-
17078: sotavuosina on Venäjän hallitukselta tai muuten nemmin ja siinä mennä .pitemmäUe, saattaa luon-
17079: Venäjältä ollut ty·östään tai tavaroistaan suori- nollisesti olla eri mieliä, varsinkin jäiestäpäin
17080: tuksia saatavana. Sen mahdollisen tappion täh- aivan muuttuneissa valtiollisissa oloissa. Mutta
17081: den, minkä vastainen ruplan arvon aleneminen valitettavasti eivät vielä nytkään, jolloin sekä
17082: ehkä saattaisi tuottaa, ei •Suomen Pankki voinut eduskunta on koolla että suomalainen hallitus ja
17083: kieltäytyä rahanvaihtoa välittämästä, niin kauvan verrattomasti edullisempi hallitussuunta pankkia
17084: kuin ruplatulva ei käynyt pankille ylivoimais-eksi. tukemassa, ruplapaljouden ja ruplakurssin tuotta-
17085: Miten sitten ryhdyttiin asioita helpottamaan va- mat vaikeudet liene aivan helposti voitettavissa .
17086: . luuttalainoilla, on p8Jnkkivaliokunnan mietin-
17087: nössä lyhy.esti mainittu. Ed. T a l a s: Kun pankkivaliokunta on antanut
17088: Kun edellinen arvoisa puhuja moitti Suomen mietinnöstään n :o 4 uuden, suuresti laajennetun·
17089: Pankin edellistä johtoa ja edellisten pankkival- painoksen, niin täytynee kai minun, jonka huo-
17090: tuusmiesten toimintaa saadaksensa tarkoituksen- mautusten johdosta ehkä tämä uusi painos on'
17091: mukais-en taustan tulevalle uudelle edulliselle toi- nähnyt päivän valon, lausua muutama sam tästä-
17092: mintakaudelle, niin hän ei kosketellut sitä seik- kin painoksesta, Tämä mietint.ö on .nyt kyllä tmi-
17093: kaa, eikä osoittanut, millä tavoin olisi ruplamää- tuvasti laajentunut. Mutta minun täytyy sanoa,
17094: rien karttuminen Suomeen ja Suomen Pankkiin eträ mietintänä se silti tuskin on parantunut.
17095: voitu välttää ja minkälaisiksi olot olisivat muo- Täällä on jotakuinkin 70 sivua laaja liite, mutta
17096: dostuneet, jos rSuomen Pankki ei olisi tässä kohden tämä liite, se on ainoastaan aineistoa, se on kyllä
17097: rahaliikettä välittänyt. Nythän Suomen Pankilla valaisevaa, erittäin mielenkiintoista a.ineistoa,
17098: on set-elinautoon yksinoikeus ja ainoa keino saada mutta se on siitä huolimatta ainoastaan aineistoa.
17099: vaihdonvälineitä setelien muodossa oli siis Suo- Minä pyy-täisin saada kysyä pankkivaliokunnalta,
17100: men Pankin käsissä. Miltään yksityispankilta ei mitä pankkivaliokunta arvelisi, jos valtiovarain-
17101: apua siinä kohdeu voitu saada. Metallirahasta valiokunta antaisi relatsionimietintönsä sillä ta-
17102: siinä ei myöskään riittävää apua ollut saatavissa, voin että se antaisi pari sivua tekstiä, ehkäpä
17103: sillä tiettyhän on, että kaikista ·ponnistuksista kymmenenkin sivua tekstiä ja sitten painattaisi
17104: huolimatta on metallirahaa ollut aivan liian vä- kaikki ne asiakirjat sekä valtion tilit, joita mie-
17105: hän moniin aikoihin liikkeessä. Kun kauppaba- tinnössä kosketell;wn, liitteinä. Minä luulen että'
17106: lanssi Venäjän ja Suomen välillä on ollut sellai- valtiovarainvaliokunta ei sillä tavoin olisi ·täyt-
17107: nen, että yl-eensä tavaroita on viety Venäjälle ja tänyt tehtäväänsä. Mutta kun tämä liite nyt on
17108: työtä myyty sinne, mutta päinvastoin ei ole tul-' tähän annettu tällaisena aineistona ja kun tästä
17109: lut paljon mitään, niin: ei ole ollut vältettävissä, liitteestä kai pitäisi selvitä se, mitä viime ker-
17110: että Suomeen. on tulvinut arveluttavan paljon ral'la, kun asia oli esillä, kaipaisin, nimittäin se
17111: ruplia. Toi.selta puolen taas muualle ulkomaille painostus, jonka alaisena Suomen Pankin -hallinto
17112: ei ole ollut tavaranliikettä joko ollenkaan tai niin on tässä asiassa ollut, niin pyydän saada kiinnit-
17113: paljon, että olisi ollut saatavissa ulkomaisia va- tää tähän liitteeseen jonkun verran huomiota.
17114: luuttoja. Toisin ajoin niitä ei ole ensinkää.n ollut Me näemme tästä liitteestä että senaatin talous-
17115: riittävästi saa.tavissa kipeimpiinkään tarpeisiin ja, osaston varapuheenjohtajan kutsusta olivat elo-
17116: mikäli niitä olisi ollut saatavissa, niin ne ovat kuun H päiväksi 11915 saapuneet senaattiin neu-
17117: ol1eet niin kalliita, että jos Suomen Pankki olisi votteluun, jossa käsiteltiin kysymystä ruplakurs-
17118: hankkinut setelinautonsa vakuudeksi ainoastaan sin al(lnemisen syistä rSuomessa ja etsittiin kei-
17119: muita ulkomaisia valuuttoja kuin venäläisiä, Suo- noja sen korottamiseksi, Suomen Pankin puheen-
17120: men Pankin tappiot olisivat käyneet vielä suurem- johtaja von Collan, Yhdyspankin toimeenpaneva
17121: miksi. Nyt edellinenkin puhuja myönsi, että muo- tirehtööri, todellinen valtioneuvos Ramsay, Kan-
17122: dollisesti tosin on Suomen Pankki ollut oikeutettu sallis-Pankin johtaja Paasikivi, Suomen Hypo-
17123: käyttämään näitä venäläisiä arvoja setelinannan teekkiyhdistyksen: toimeenpaneva tireht.ööri Schy-
17124: vastineena, ja siitä ei voidakaan päästä, että ne bergson ,ia Suomen Valtiokonttorin ylitirehtööri
17125: ovat juuri sellaisia vastineita, joita edeflytetään Vartiovaara. Näistä asiantuntijoista ensinnä Suo-
17126: Suomen Pankin setelinannan vastineina. Se seikka men Pankin puheenjohtaja varsin asiallisesti se-
17127: Suomen Pankin ruplakurssi. 317
17128: ---- --------------------------------------------
17129:
17130: Iitti syyt, miksi Suomen Pankin on täytyny,t alen~ messa vaihdetaan entistä paljon enemmän ruplia
17131: taa ruplakurssinsa. Mutta seuraavien puhujien Suomen ma:rikkoihin ja siimä kohden on erittain
17132: lausunnoissa oli eräs kohta, jossa tahtoisin het- huomioon otettava niiden teollisuudenharjoittajain
17133: kisen viivähtää. Nämä maamme etevimmät pank- edut, jotka aikaisemmin korkean kurssin mukaan
17134: kimiehet ovat näet aivan erityisellä harrastuksena ovat tehneet hankintasopimuksia Venäjälle. Rup-
17135: puolustaneet maamme teollisuudenharjoittajia nii- lankurssin aletessa nämä liikkeet joutuvat kärsi-
17136: tä tappioita vastaan, mitkä heitä uhkasi rupla- mään. Minunkin mielestäni olisi sentähden koe-
17137: kurssin alenemisen kautta. Ensinnäkin viittasi tettava keksiä sellaisia keinoja, jotka yhdeltä puo-
17138: tähän kohtaan todellinen valtioneuvos Ramsay, len jättävät Suomen Pankille mahdollisuuden
17139: joka hänelle tehdyn kysymyksen johdosta rupla- heikontumatta täyttää sille kuuluvan erityisen
17140: kurssin alenemisen vaikutuksesta teollisuuteen teh~ävän vakavuuden ylläpitämiseksi maan raha-
17141: lausui, osotettuaan ensin, ettei ruplakurssi vas- oloissa, mutta toiselta puolen suojeleva;t erittäin-
17142: tannut kysyntää .ia tarjontaa, että ,jokainen, kin sotatarpeiden hankkimisesta sopimuksia teh-
17143: jonka liiketoiminnassa oli ruplia käytettavä, saat- neitä teollisuudenharjoittajia samoin kuin sotilas-
17144: toi otaksua, että valtiovalta tätä asiaa järjestäes- laitoksia yleensä niistä tappioista, jotka ruplan
17145: sään tarkoitti saada aikaan ruplalle pääasiassa kurssin aleneminen voi aiheuttaa. Tähän päämää-
17146: pysyvän Suomen markan noteerauksen". Ja pu- rään voidaan luullakseni päästä panemalla toi-
17147: huja jatkoi: ,:Tämän johdosta on suuria hankin- menpiteiden pohjaksi hra Ramsayn lausunnossa
17148: tasopimuksia tehty Suomen teollisuuden puolelta, esiintyvä ajatus, että Suomen valtiovarasto ottaisi
17149: joka tällöin on perustanut laskelmansa useita kuu- kannettavakseen riskin ja muut vaikeudet, jotka'
17150: kausia . muuttumattomana pysyvään kurssiin. johtuvat rup1ien vaihtamisesta Suomen rahaan
17151: Näihin sopimuksiin ruplan kurssin .alennus tun- valtakunnan sotilasviranomaisten samoin kuin
17152: tuvasti vaikuttaa ja jos uusia alennuksia on odo- yllämainituissa rajoissa teollisuudenharjoittajien
17153: tettavissa, lamautuu Suomen teollisuuden :toimin- tarpeeksi."
17154: takyky. On ,selvää, että ennen tehdyt sopimukset Nämä asiantuntijat antoivat sittemmin yhtei-
17155: tulevat täytetyiksi tuntuvalla voiton vähennyk- sen promemorian ruplakurssista, jonka promemo-
17156: sellä, vieläpä tappiollakin, jonka ohessa tappio-. rian alussa sanotaan: ,Kun on ollut etsittävä
17157: vaara uusien sopimusten tekemisestä epävarmoissa keinoja, toiselta puolen sen painostuksen vähentä-
17158: kurssioloissa lisääntyy. On pelättävissä, että j6 miseksi, minkä alaisena Suomen Pankki työsken-
17159: ennestään vähentynyt vienti, joka sodan alettua telee ruplavaluuttojen edelleen nopeasti lisään-
17160: melkein yksinomaan on tapahtunut Venäjälle, t;yessä, ja toiselta. puolen niiden vahingollisten
17161: tulee entises-tään supistumaan ja erittäinkin Suo- vaikutusten estämiseksi, joita Suomen Pankin
17162: men teollisuuden pyrkimykset avustaa armeijan ruplakurssin alentamisesta koi,tuisi Venäjälle tuot-
17163: varustamisessa tulevat lamautumaan. teitaan vievälle suomalaiselle teollisuudelle, on
17164: 1Siis, mitä liikuttavin huolenpito siitä että teol- lausuttu se ajatus, että valtiolaitoksen tässä olisi
17165: lisuudenharjoittajain voitto -ei vähenisi rupla-n- annettava avustustaan." Ja tätä ajatusta kehitet-
17166: kurssin alenemisen kautta ja ettei Suomen teolli- täessä tullaan promemmiassa siihen tulokseen, että
17167: suuden pyrkimystä myötävaikuttaa armei.ian va- samalla kun erityisiin etuoikeutettuihin tarkoi-
17168: rustamiseen heikennettäisi. Kun nyt kumminkin tuksiin tarviHavan ruplavaluutan vaihtaminen
17169: tämän puhujan täytyy tunnustaa, että Suomen määrättyyn kur-ssiin valtiolaitoksen toimenpiteestä
17170: Pankin vakavaraisuuden säilyttäminen vaatii, saatetaan varmalle kannalle, Suomen Pankille
17171: että ruplankurssi on alennettava jollei ruplien olisi jätettävä mahdollisuus, mikäli olosuhteet
17172: aiheuttamaa vahinkoa Suomen Pankille toisella sitä välttämättömästi vaativat, muuten järjestää
17173: tavalla. korvata, ehdotti puhuja, että valtio takaisi ruplakurssia huomioonottamalla olevia oloja.
17174: sen vahin-gon, mikä Suomen Pankille koituisi. Etuoikeutettuihin tarkoituksiin luetaan promemo-
17175: Jotta siis teollisuudenharjoittajien voitto ei pie- ri.assa paitsi Venäjän kruunun välittömät mak-
17176: nenisi, olisi Suomen valtion kestettävä ne tappiot, sut maassamme myös sotatarkoituksia varten mo-
17177: jotka kurssin korkealla pitäminen saattaa tuottaa. bilisoidun teollisuuden tarpeet.
17178: Lisättäköön kuitenkin; että Yhdyspankin toimeen- Tässä promemoriassa, jossa siis kyllä kannate-
17179: paneva johtaja oli niin optimistinen, että hän taan ehdotusta, joka, .ios se olisi toteutunut, olisi·
17180: luuli, että tämä takaus ei tuottaisi Suomen val- voinut tuottaa :Suomen valtiolle varsin melkoisia
17181: tiolle mitään, ainakaan tuntuvia tappioita. Ja tappioita, tässä promemoriassa minä en ole löy-
17182: Kansallis-Osake-Pankin toimeenpaneva johtaja tänyt yhtään viittausta siihen, että ennenkuin
17183: Paasikivi lausui samaan suuntaan. Hän 'lausui: Suomen valtio voisi sitoutua tällaiseen suureen
17184: ,Sotatila tuo mu1kanaan sen, että nykyään Suo- riskiin, olisi asia jätettävä eduskunnan käsiteltä-
17185: 41
17186: 318 'riistaina 22 p. toukokuuta.
17187:
17188:
17189: väksi. Niinikään olen turhaan hakenut pr.omemo- don sanoa, että mma niin mielelläni uskon, että
17190: riasta sitä, minkä siitä kumminkin olisi luullut niin pirun kuin täydellinen totuus tässä asiassa esi-
17191: löytävänsä, nimittäin lujan ja varman vaatimuk- tetään, 1Suomen Pankin johtokunnan menettely
17192: sen, että Suomen Pankki saisi määrätä ruplakurs- ehkä on puolustettavissa. Minä olen tahtonuf
17193: sin vallitsevien olojen mukaan ilman että Venäjän ainoa,staan huomauttaa, että siitä ainehistosta,
17194: tai Suomen hallitus siihen sekaantuisi. Tämän- jonka pankkivaliokunta on katsonut velvollisuu-
17195: tapainenkin mielipide esitettiin kyllä senaatissa, dekseen esittää, ei vielä nähdä, että tuo painostus
17196: mutta kuten tulen osoittamaan, se esitettiin ta- Suomen Pankin hallintoon olisi o'llut niin vaikea,
17197: holta, josta ei sitä olisi odottanut. että Suomen Pankin hallinnon olisi täytynyt sii-
17198: .Kun asia sitten käsiteltiin senaatissa, esitti se- heu taipua .
17199: naattori, kreivi Berg 'laajan lausunnon, jossa hän Minä olisin tämän asian yhteydessä halunnut
17200: ilmoitti, että yksinkertaisin keino korkean ja va- tietää vielä yhtä ja toista muutakin, minä olisin
17201: kavan kurssin aikaansaamiseksi venäläiselle va- halunnut tietää, katsooko pankkivaliokunta, että
17202: luutalle Suomessa olisi määrätä kurssi, jota Suo- n. k. valuuttalainain obligatsioonit ja pa;nkin hal-
17203: men Pankin tulee noudattaa. Mutta koska Suo- htssa olevat venäläiset arvoiJaperit todella, ei
17204: men Pankin edustajat jyrkästi va;stustavat täl- ainoastaan muodollisesti, vaan asiallisestikin ovat
17205: laista toimenpidettä, mutta sen sijaan ovat peri- sellaisia varoja, joita Suomen Pankin Ohjesään-
17206: aatteessa myöntyneet ka·nnattamaan hallitusta, nön 18 § tarkoittaa? Minä voin kai olla vakuu-
17207: jos se ottaa vastuullensa heidän varomansa vas- tettu siitä, että vaikkakarun pankkivaliokunta ei
17208: tuunvaaran, niin senaattori antoi etusijan sellai- ole tätä kysymystä käsitellyt, sen vastaus kum-
17209: selle menettelylle. Puolustaessaan ruplalle kor- minkin tulisi olemaan myönteinen, sillä kielteinen
17210: keata kurssia ei senaattori Bergikään unohda teol- vastaushan merkitsisi, että pankin hallinto olisi'
17211: lisuuden etua, vaan viittaa siinä suhteessa Yhdys- perustanut pankin setelina·nto-oikeutta m. m. va-
17212: pankin johtajan Ramsayn lausuntoon. roihin, joita pankin Ohjesäännön 1~ § ei tarkoita.
17213: Omituista on kaiken tämän jälkeen lukea, mitä Sehän olisi ollut suorastaan laitonta menettelyä,
17214: senaatin silloinen varapuheenjohtaja, senaattori johon Suomen Pankin hallinto ei tietysti minkään
17215: Borovitinoff on lausunut. Mehänodottaisimme,että painostuksen vuoksi olisi saanut tehdä itseänsä
17216: hän .ios kukaan olisi asettunut vaatimaan pakko- 1syypääksi. Minä puolestani en uskalla sen aine-
17217: kurssia, ja me näemme hämmästykseksemme, että histon nojalla, joka minulla on ollut käytettävänä,
17218: hän varsin jyrkästi vastustaa sitä. Ed. Gylling' vielä mennä niin pitkälle kuin äskettäin ed. Gyl-
17219: on jo tehnyt osittain selkoa senaattori Boroviti- ling, joka jo nimenomaan väitti, että Suomen Pan-
17220: noffin mielipiteestä ja huomauttanut, että senaat- kin hallinto on tässä asiassa menetellyt laitto-
17221: tori Borovitinoff ei edes Venäjän valtakunnan- masti, mutta minä olen tahtonut huomauttaa, että1
17222: kaan edun vuoksi katsonut korkean kurssin säi- tässäkin olisi ehdottomasti selvitys ollut tarpeen.
17223: lyttämistä ruplalle Suomessa välttämättömäksi. Mutta vaikkakin niin nyt on, että pankkivaJio-
17224: Kun asiassa sittemmin senaatissa äänestettiin, kunta arvatenkin vastaa myöntävästi kysymyk-
17225: niin senaattori, kreivi Bergiin yhtyi ainoastaan seen, ovatko nämä arvopaperit olleet sellaisia,
17226: senaattori Ganskau, kun :sen si.iaan kaikki muut joita pankin Ohjesäännön 18 ·§ :ssä tarkoitetaan,
17227: s~naattorit yhtyivät senaattori Borovitinoffiin. niin minä sittenkin olisin tahtonut kysyä, eikö-
17228: Pankkivalio'kunnan mietinnössä luetaa'!l: ,Suo- 'hän pankkivaliokunnalla olisi ollut syytä tutkia,
17229: men Pankin ruplapolitiikka on johtunut siitä pai- missä määrin nämä arvopaperit tosiasiassa kel-
17230: nostubesta, jota pankki sai kestää silloisen hal- •paavat setelien katekkeeksi. Pan~kiva1iokunnan
17231: lituk·sen puolelta". Tämän väitteen todenperäi- mietinnössä hakee turhaan lähempää esitystä nii-
17232: syyttä minä tietysti en epäile, mutta minä olen 'den n. k. valuuttaobligatsioonien laadusta ja sen
17233: kumminkin halunnut todeta, ettei tuo painostus takia on ulkopuolella olevan, jolla ei ole ollut laa-
17234: ollut ainakaan senaatin puolelta niin varsin jaa ainehistoa käytettävänään, hiukan vaikea
17235: voimakas. Minä niin mielelläni tahtoisin eduskun- .niistä sanoa mitään. Mutta ·ehdottomasti nousee
17236: nalle osoittaa, missä s·e painostus oli ja minkälaa- sittenkin mielessä epäilys, että nämä venäläiset
17237: tuinen 'se oli, mutta tässä loppuu se ain·ehisto, arvopaperit eivät tosiasiassa ole sellaisia varoja,
17238: jonka pankkivaliokunta on antanut. Äskeisessä jotka kelpaavat setelinauto-oikeuden turvaami-
17239: :ttusunnossaan ed. Ståhlberg tässä suhteessa viit- seksi. Setelin katekkeena kai sentään pitänee olla
17240: tasi erinaisiin seikkoihin. Minä olisin odottanut, sellaisia varoja, jotka helpottavat pankin pääse-
17241: että pankkivaliokunta olisi nämä seikat laajem- mistä siihen, että se kohtuullisen ajan jälkeen rau-
17242: min esittänyt, slllä ei ole kai minkäänlaista syytä han tultua voi ryhtyä jäl1een vaihtamaan 'sete-
17243: ilalata eduskunnalta näitä tietoja. Ja minä tah- linsä kultaan. Ja siihen nähden, että 1Suomen Pan-
17244: Suomen Pankin ruplakurssi. 319
17245: ----:-- -----------------------------------------
17246:
17247: kin setelinauto on niin äärettömästi laajentunut, tuu lu01nnoHisesti suureksi osaksi, joskaan ei yk-
17248: että pankin metallikassa kattaa vain mitättömän sistään, siitä että Suomen Pankin setelien vastik-
17249: pientä osaa s·en setelistöstä, täytyy pankin muille keeha on miltei kokonaan ruplia. Suomen Pankin •
17250: setelikatekkeille asettaa entistä paljon suurempia' suunnattomasti kasvanut setelistö ei saata säilyt.,
17251: vaatimuksia. Suomen Pankin metallikassa on vii- tää arvoansa, kun sen vastikkeena olevat ruplat
17252: meisen viikkoraportin mukaan pyöreissä sum- päivä päivältä alenevat arvoss·a.
17253: missa 42,000,000 markkaa. Ulkomaisia obligat- 'Suomen teoUisuuden ei tarvi·nnut kärsiä sitä
17254: sioone.ia on pankilla edelleen pyöreissä luvuissa· tappiota ruiJlakurssin alenemisen kautota, jota
17255: 400,000,000 markan arvosta, ulkomaalaisi:lla kir- meidän johtavat pankkimiehemme niin pelkäsi-
17256: .ieenvaihtajilla 330,000,000 ja ulkomaisia vekse- vät. Sen tappion on ~ansa kokonaisuudessaa.u
17257: leitä, seteleitä ja kuponkeja 4,000,000 markkaa. saanut kärsiä ja saa e.delleen kärsiä. Si:llä niiin-
17258: Nämä viimeksimainitut varat tekivät siis yhteensä: kuin ed. Gylling- tääll4 vallan oikein huomautti,
17259: 1
17260:
17261:
17262: 734,000,000 markkaa ja niistä on verrattoman ne huikeat voitot, jotka teollisuus on näinä sota-
17263: suurin osa saatavia Venäjältä. Suomen Pankin vuosi•na ansainnut, ovat suureksi osaksi saadut
17264: setelistö nousee saman viikkoraportin mukaail sen kautta että Suomen Pankki on liian korkeaan
17265: 757,000,000. Vertauksen vuoksi .lllJ!,inittakoon, hintaan ostanut teollisuudelle kertyneitä rup-
17266: että ennen sotaa, nimittäin kesäkuun 30 päiväna lia. Suomen valtio ei mennyt siihen takaukseen
17267: 1914 teki setelistön määrä 1:46,000,000 markkaa. ruplakurssin pysyväisyydestä, joho.n sitä kehot-
17268: Setel~stön lisäys on siis pyöreissä luvuissa yli tivat asiantuntijat senaa;tissa. Mutta valti:o saa-
17269: 600,000,000 markkaa ja tämä lisäys on katettu nee sHtenkin maksaa tuon takauksen, sillä sellai-
17270: melkein yksistään saatavilla Venäjältä. nen kuin Suomen Pankin asema nykyään on, ·ei
17271: Ed. Ståhlberg lausui tässä, että Suomen Pankin voine ajatella, että Suomen Pankki siitä voisi
17272: valtuusmiehet - jos ymmärsin hänet oikein - ei- ,selviytyä ilma•n .että eduskunta pankkia valtion
17273: vät ole käsitelieet kysymystä ruplakurssista, varoilla tukee.
17274: mutta että ·pankin 5ohto on kyllä yksityisesti'
17275: kääntynyt näid-en pa,nkkivaltuusmiesten puoleen Ed. Pii s i ne n: Sen jälkeen kun esilläoleva
17276: ia että pankkivaltuusmiehet eivät tällöin ole kat- pankkivaliokunna:n miebntö oli eduskunnassa
17277: s~neet johtokunnan voineen menetellä toisella ta- ensi kerran esillä, on, niinkuin täällä on huo-
17278: valla kuin se on menetellyt. Minun täytyy sanoa: mau<tet:tu, meillä ollut tilaisuus tutustua erää-
17279: että yleensä tällaista tapaa käyttää yksityisiä ky- seen sangen tärkeään asiakirjaan, josta saadaan '
17280: selyjä vastustan. VaikkakiJn kaikki :pankkival- melkois-es-sa määrin valaistusta ruplakysymyk-
17281: tuusmiehet olisivat olleet asiassa yhtä mieltä, niin ·sen käsittelylle kuluneina sotavuos.ina. Tämä
17282: näin yk.sityisesti kysyttäessä ei sittenkään ole asiakirja, joka nyttemmin liittyy :pa.nkkivalio-
17283: syntynyt mitään pamkkivaltuusmiesten päätöstä1 kunnan mi.etintöön, paljastaa ne mi:elialat ja te-
17284: ja minun täytyy suoraan sanoa, että ihmettelen, kijät, jotka silloisessa maan hallituksessa ja joh-
17285: että pankkivaltuusmiehet ovat ruvenneet yksityi- tavissa f.inanssit>iireissä olivat vallalla. Me
17286: sinä antamaan lausuntonsa näistä asioista. Vasta näemme siitä, että ruplan korkeaa kurssia eivät
17287: silloin kun :pankkivaltuusmiehet kokoontuvat ko- ole tahtoneet ainoastaan herrat .Seyn .ia Berg
17288: koukseen, h.e toimivat pankkivaltuusmiehinä. y. m. sen suunnan miehet, vaan ovat sitä tahto-
17289: Pankkivaliokunta arvostelee sen tappion, joka neet Suomen pankkiherrat Ramsaysta alkaen ja
17290: ruplista on aiheutunut 1Suomen Pankille, yli Paasikiveen päättyen. Herra Paasikivi on al-
17291: 100,000,000 markaksi. 'Tämä ei kuitenkaan, niin- kanut puhe.ensa esillä tlevan liitt<een sivulla 14
17292: kuin täällä ed. Gylling aivan oi,keirr huomautti, nä.in: ,Minun mielipiteeni menee samaan suun-
17293: ole suurin vaara, joka meillä on Suomen Pankin taan kuin pankinjohtajien v. Collanin, Ramsayn
17294: ruplapolitiikan kautta ollut. Meidän täytyy - ia Schybergsonin". Ja sen mielipiteen ydin-
17295: ja siimä minusta on paljon suurempi vaara - kohta on ollut siinä s~taatissa, jonka ed. Talas
17296: nyt tunnustaa, että •Suomen Pankin setelinauto- täällä herra Paasikiven lausunnosta jo esitti,
17297: oikeus tätä nykyä nojaa venäläiseen ruplaan. jota en tahdo toistaa. Kun tämä as.ia oli ensi
17298: Sillä niin mitättömän pienet O'Vat Suomen Pan- kerran eduskunnassa käsittelyn alaisena, kuvaili
17299: ki·n muut varat sen venäläisiin saataviin nähden. hra .Schybergson sitä tavatonta painostusta,
17300: Kun tämä asia oE viime kerral'la eduskunnassa jolla venäläiset viranomaiset ova't sotalakien
17301: esillä, niin pankkivaliokunnan arvoisa hra pu- nojassa vaaticr:teet korkean rupla:kurssin ylläpitä-
17302: heenjoMaja huomautti minulle, ette~ Suomen mistä ja johon nähden suomalaiset ovat olleet ai-
17303: markkakaan ole enää kullassa määrätyn arvonsa van voimattomia. Tästä senaatin p·öytäkirjasta
17304: mukainen. Tämä yleisesti tunnettu totuus .ioh- me kyllä näemJ\le, että painostustakin on harjoi-
17305: 320 Tiistaina 22 p. toukokuuta.
17306: ----------------------------------------
17307: tettu, mutta me näemme samalla, että se painos- Ed. Alkio puhui asian ensi käsitt-elyssä siitä
17308: tus on ollut erittäin mieluista e1räille suomala.i- häpeälEsestä ruplakeinottelusta, johon osa suo-
17309: • sille piireille, jotka hetken etujensa tähden ovat ma•lais.ia liik.emiehiä on 'Suomen valtiolai•toksen
17310: uhranneet Suomen valtiopankin edun, antaen vahing.oksi antautU'nut eri tiloissa, mutta me
17311: juosta iSuomen valtiopank.in omaisuuden -- näemme ·nyt, ~ttä tässä on kysymys. järjestel-
17312: minne, sitä ei lie kenenkään vaikea käsittää. mästä eikä ainoastaan yksityi,s•istä tapauksista ja
17313: Mut·ta samas>ta asiaki•rjasta me nä<emme muuta- henkiolöistä. Se on suoma:lais-venäläinen saalis-
17314: kin. Näemme, ettei se painostus suinkaan ole tusjärjes.telmä, jonka vaikutusvalta.~simma:t pön-
17315: ollut niin ehyttä ja voimakasta, kuin täällä on kittäjät me nyt tiedämme. .Sen järjestelmän
17316: kuvaillut v.iimeksi e1d. Ståhlberg. Päinvastoin varjolla on tehty paljo•n tekoja, joita tuskin mi~
17317: juuri, niinkuin täällä on jo huomautettu, ·hra hinkään rekisteriin voitaisiin kerätä. Se tarttui
17318: Borovitino.ff, venä:läinen hallitusherra, on ollut suömalaisiin l.iikemiehiin kuin rutto, jonka saas-
17319: kokonaan toiseHa ka:runalla. Hän on rohjen1nut tuttamat eivät tienneet muusta kuin että ruplia
17320: kuvata suomalaisillekin herroiUe, mihin tällai- oli. saatava ja niitä vaihdetta;va, suosiota oli os-
17321: nen suomalais-venäläisten saalistushimoisten pii- tet·tava ja kilpailijat tieltä sys.ättävä. Se oli
17322: rien edustama kanta vie. Häm on lausunut Suo- mies, joka voi korkeimmin suosiosta maksaa, ja
17323: men raha-asiain ja Suomen Pankin tulevaisuu- häne1lä oli • myös valta kaikkien toisten ylitse.
17324: desta m. m. seuraavan ennustuks:en, joka luetaan Etuoikeuksia hanki·ttiin ja niiden v.aras·sa mil-
17325: liitteen sivuilla 44--45: ,Näin ollen ei .Suomi lainen olio tahansa katsoi oikeudekseen uhata ja
17326: tddellilsuud.essa saata ottaa vastaan rajattomasti painaa peukalonsa toisen silmään. Kuvaava tässä
17327: Venäjän valuuttaa ja p.itää sitä juoksevaHa ti- suhteessa oli vielä äskettäi>n lehdissä ollut uuti-
17328: lillä Petrogradin pankeiss:a tai sijoittaa venäläi- nen, joka tiesi j.onkin ,komitean" etuoikeus•hank-
17329: siin arvopapereihin, samoin kuin sellainen hen- k,eista Saimaan vesistön ka1n.aviin. Sena.attia ei
17330: kilö ei• saata diskontata vekseleitä, jolla on rahaa tosin näy voidun pakottaa tätä Huoikeusvimmaa
17331: va.in niin paijon, että se tuskin riittää omien enää suojelemaan, kuten voitiin pakottaa vanhan
17332: V·elkoj·en suorittamiseen. Jos taa.s Suomen täy- ha'llitusjärjestelmän uhkamääräyksillä sanoma-
17333: tyy he1ti antaa pois saamansa ruplat, •niin on il- lehtiämme alistumaan taistelussa ruplakeinottelua
17334: meistä, että se ruplia ostaes·saan kykenee, tuot- vastaan. Mikäli minä olen asiantuntevi:lta ta-
17335: ta.matta itseUeen vahinkoa, maksamaan niistä hoiHa kuullut, niin tässä suhteessa annettim
17336: vain sen hinn,an, minkä se :s•aa niistä myydessä, aivan ·erikoinen hallinnollinen ki,ertokirje maam-
17337: se on jokseenkin saman hi:nnan, miksi ruplat ar- me sanomalehdille - ainakin eräille niistä --,
17338: vioidaan maailmanmarkkinoiUa. Tähän saakka", e-ttä puhumastakin yksi•tyis.iä ru:plakeinotteli-
17339: jatkaa samarnen haHi,tusherra, ,Suomessa ylläpi· .ioita vastaan on luovuttava vakavien seurausten
17340: detystä korkeammasta Venäjan rahan kurssi's,ta uhalla.
17341: o•n ollut seurauksena elämän kallistuminen vas- Mutta .tämä ruplakurssi ei ole ainoa•staan
17342: taavassa maarassä. Mitä tulee nimenomaan pankkien ja liikemaailman kysymys, jonka seu-
17343: Suomen Pankkiin, niin on sen ·n·oudat:tama rup- raukset jo sinänsä joutuvat tulevaisuudessa kan.-
17344: Ian noteeraus markkinahintaa korkeammaksi san makse•ttaviksi. Tässä yhteydessä, ja että
17345: johtanut sen samanlaiseen asemaan kuin jokai- juuri eduskunnan vasemmistolaiset tuntisivat
17346: nen kauppias joutuu, joka ostaa ta.varaa liian t.äm.än asian omaks:ensa, on mielestäni välttä-
17347: korkeasta hinnasta. Hänen täytyy joko pitää mätöntä huomauttaa niistä seurauks•ista, joiden
17348: tavara huostassaan ja od~tta.a, kunnes sen hinta alaisena ruplan kei'notekoinen kurssi on Suomen
17349: kohoaa, tahi myydä se tappiolla," Näin hra: varsinai•sta ka:nsaa ja nimenmaan sen kuluttaja-
17350: Borovitinoff. Ja että näin on nyt käynyt, että· kuntaa pitänyt välittömästi koko sodan aikana.
17351: tämä ennustus oli aivan oikea, se on meillä liian- Jokaisesta jauhopuudas,ta, jokaisesta sokeri-
17352: kin sehrästi tiedossa. Suomen Pa.nkki on jou- puudas·ta j. n. e. loppumattomiin, mitä Venäjältä
17353: tunut taloudeHis.een aselmaan, johon arvatenkin on tuotu, o•n suomala.i.nen kulut1taja., suomalai-
17354: hrat Ramsay ja Paasikivi ja kaikkein vähim- nen työmies saanut maksaa korkea.ta kurs.sive-
17355: min kai hra Schyhergson tahtoisivat vaihtaa roa. Miten korkea tämä vero on ollut, on ti,eten-
17356: omaa asemaansa. 1Suomen Pankilla on ostat·ettu kin vaikea •tarkalleen sanoa, mutta en pahasti
17357: hirvittävä määrä ruplat~varaa arvosta~ joka ei ·erehtyne, jos -- luo•ttaen erinäisten asiantunti-
17358: vastaa todellisia markki,nasuhteita. Siltä on jain lausuntoon -- sanon, että jokaisesta keski-
17359: viety vastikkeeks'i setelit, jotka sen pitäisi lu- painoisesta jauhosäkis:tä on saatu suorittaa •noi.n
17360: nastaa kuHa.ssa. Kykeneekö Suomen Pa:nkki 4, 5 markkaa keimotekoista ylihintaa. Että
17361: tällä hetkellä sitä tekemään, sen kai jokainen tie- panj{kien kärsimät tapp.iot, niin suuret kuin ne
17362: tää ja käsittää. ova:tki:n, kuten ne niissä lausunnoissa, joi.ta tääl-
17363: Suomen Pankin ruplakurssi. 321
17364: ~-----~-,-----, ,_, __ __ -------
17365: ,, ,, ________ _____
17366: , _____ ______ __ __ ---
17367: , , , ,
17368:
17369:
17370:
17371:
17372: lä siltä ka1nna.Ha un a~ias·ta annettu, on kuvattu, pääsee asioist!l! oikeaam käsitykse·en. Sillä eihän
17373: kuitenkin kalpenevat niid·en msitusten rinnalla, toki· voine olettaa, että kansa, joka on itsensä
17374: joita tuotetuista kulutustavaroista on s.uor.itettu, vapauttanut pakkovallasta, ei tahtoisi - aukais-
17375: • on kai pitemmäHä selvää, sillä täh.ä•n maahan on tuaan meillekin tien valtiolliseen vapauteen -
17376: sodan aikana, silloin kun tuoHeita vielä Venä- vapauttaa meidät myös siitä taloudellisesta
17377: jältä saatiin, tuotu monta jauhopuU'taa, monta .pakkovallasta, johon vanha järjestelmä oli mei-
17378: sokeripuntaa j. n. e. Tällai1sia seurauksia Suomen dät syössyt, siitä orjantyöstä, johon me olim-
17379: "kuluttaciakun>naHe ovat nämä kurssiherrat yh- me joutuneet. Meidän lojaalisuutemme. ou ·tullut
17380: dessä v;enäläis·en hallitusjäriesielmän kanssa kaikissa tila.nt·eissa rii·ttävästi •todi-stetuksi ja
17381: ma tkaansaattaneet. me olemme siitä, niinkuin tä.ssä osaltani olen
17382: Selvää on, että ;niis·tä ·tappioista, joi<ta tähän todistanut, suorittaneet raskasta veroa. Me emme
17383: saakka on tullut, ei enää mikään pelasta. ·Miten sii·s myö·skään voi toivoa venäläisen rahan ar-
17384: sitten vas1aiseen nähden voitaisiin niistä pelas- von alenemist~ mutta samalla kun me emme
17385: tua tai ·edes tappion vaaraa vähentää, on toin.en tältä toivo, täytyy meidän vihdoinkin suoraan
17386: kysymys. As.i!l!s•sa Eeneekiin olemassa ·erilaisia sanoa, että me emme myöskään kykene sen ar-
17387: suunnitelmia, vaikkei nii,tä tänä iHana vielä voa yksin pitämään enää korkeammalla sen to-
17388: täällä ole esille tuotu, ja niihin minäkääm iässä dellista yleistä arvoa. Että se arvo ei meillä
17389: yhteydessä en tahdo tarkemmin kajota. Ruplaa peri'n pahasti alentuisi, sen järjestämistä on
17390: ei tietenkään ole vihattava sentähden, että se mie,lestäni nyt tarkoilll harki1ttava, sillä tois.issa
17391: on rupla, päinvastoin tietää s·e eräänlaista a.rvoa, tapauksiss:a voi siihen l'iittyä erinäisiä en:nakoHa
17392: joka - käyttääkseni kreivi Bergin .sanoja - varteen otettavia seurauksia. Tehokkain keino sii-
17393: riippuu kysynnän ja tarjonnan la~s,ta. Tämä :nä minun nähdäkseni, ja pikaisesti autettava kei-
17394: laki ei suinkaan meillä nyt ($delly.tä korkeata •nd olis:i juuri kulutus<tavarain vienti- ja tuontisuh-
17395: ruplan noteerausta. Meillä on ruplia huikeasti rt·eide:n tähänastista edulli·sempi järjesrtäminen,
17396: yli kysynnän ja niit& yhä t.arjotaan, tarjotaan joka nyt, kun vesi•tiet vapautuvat, .tullee helpom-
17397: vallan vimmaisesti. Sen sijaan meillä kysytään maksi sekä Venäjälle että Suomelle. Meidän on
17398: jotakin muuta, jota Venäjä ehkä voisi meille "an- edelleen ·toivottava, että tämä käsit·etään vilidoin
17399: taa, jota se ainakin voisi tarjota paremmalla me- myös Venäjällä, käsit·etään, että jos ~Suomi voi
17400: nestyksellä kuilll ruplia. Suoma1ainen tuottaja jotain a1ntaa, täytyy sep myös jotain saada, jo-
17401: voisi antaa maitoa, voita, paperia, polttoaineita, tain muutakin kuin paperiru'Plia, :niinkuin ed.
17402: tulitikkuja, sotatarvetuotantoa j. n. e., jos se Alirola äsken huomautti. Sillä vaikka meillä on-
17403: saisi Venäjältä jotain muutakin vastaavaa kuin kin ylijäämää toisilla aloilla, ei toisilla ol.e omik-
17404: rupEa ja obligatsiooneja. Suomalainen karja sikaan tarpei'ffis,i. Puut•tuva erä on jos·tain saa-
17405: lypsäisi kaiketi rehukakuilla, suomalainen tYö- tava. Tässä tap.auks•essa ·ennen kaikkea leipäai-
17406: mies jaksai·si työskennellä, jos se sai•si' leipäai- •neen lisä; ja meidän täytyy ai•nakin toivoa saa-
17407: nei·ta, mutta, täytyy sanoa, muutoin se ei jaksa. vamme s:e :niiltä, joille me toisilla aloiHa teem-
17408: Sanottakoon jo kertakaikkiaan, että meille käy me työtä.
17409: hullusti, jos meiHä viedään meidän karjamme, Siitä tilasta, mi.ssä !Suomen Pankki nykyään
17410: uhataan takavarikoida poltotoaineet ja pakkoluo- on, jos.ta ensi kädessä on ky,symys, on täällä pu-
17411: vutetaa.n rakentamamme laiva:t •S ekä meidät it- huttu riittävästi. :En voi puolestani muuta kuin
17412: 1
17413:
17414:
17415:
17416:
17417: s.emme pannaan kule't·tamaan tällaisilla 'Perus- varlittaa, että sel'laista, niin peri•n epäkiitollista
17418: t.eiHa tuotteemme V:enäjäHe, tai pannaa;n kai- perintöä, jonka e1ntinen Suomen Pankin joh_to
17419: vamaan hautoja silloi•n kun meidän pitäisi kyn- osaltansa on seuraajillensa jättänyt, on nyt jou-
17420: tää omia maitamme- emmekä tästä sa.a va.s•tik- tunut selvittämään myöskin h-enkilöitä, jotka
17421: keeksi muuta kuin rupl1a ja obligatsiooneja. oHsi ehkä hyödiyllisemmin ja ki.inteämmin
17422: (Vasemmalta: Papereita!) Niin, papereita, aivan tarvittu muihin tehtäviin.
17423: oikein. Kannata'n ed. Gyllingin tekemää .ehdotusta
17424: Tähän kuitenkin vei vanha järjestelmä. Me asran palautta.mis·esta takaisin ;valiokuntaan.
17425: toivomme, .että se aika olisi jo meillä takwnam-
17426: me. Me toivomme, ·että Hrustalev-Nosarien pak- Puhemies: Kun nyt on kannatettu ed. Gyl-
17427: kokeå.not, joista me olemme lukeneet pääkaupun- lingin ehdotusta, että asia palautettaisiin pank-
17428: gin eilispäivän lehdistä, yrittää viljan kieltä- kirva:liokuntaan siinä tarkqituksessa, kuin hä;nen
17429: mi.sellä edelleen pitää täällä keinut.ekoista rup- ehdotuksessaan on mainittu, ja tämä ehdotus
17430: lakur.ssia, tulevat jäämään yksityisiksi !yrityk- on :s•ellainen, että sen hyväksyminen keskeyttää
17431: siksi, joita ei hyväksy Venäjän kansa, kun se asiallisen käsittelyn, niin on työjärjestyksen 28
17432: 322 Tiistaina 22 p. toukokuuta.
17433:
17434:
17435: §:n mukaan kysymys siitä ratkaistava elunen- s.iälfva bedpmttndet af bankens förvaltning un-
17436: kuin eneiiilpi keskustelu itse asiasta s~llitaan. der de föregåmgna åren skall .naturligtvis ske i
17437: Seuraavat :puhujat suvainnevat kohdistaa lau- ett sammanhang, d'å alla frågor tagas för.e. Ant-
17438: suntonsa vain tähäm ehdotukseen. så, det finnes irngen anledning att nu återremit-
17439: tera ärendet för ett bedömande af de förra hank- •
17440: Ed. ,s c .h y •b e r g- s o n: Hr talmannen har fullmäktig.es verksamhet särskildt i den förelig-
17441: med •sin .begränsning af diskussiolllen afskurit gande frågan. Det finnes ännu mindre anled-
17442: för mig möjligheten att beniö•ta de föregående ning för att hr Gylling och hans kolleger till
17443: ärade talarena såsom jag skulle hafva önskat, tröst uttala ett bekla1gande af deras bekymrade
17444: men äfven till frågan om råterremiss höra dock ställning, hvilket den andra klämmen afser.
17445: omständighet-er, som af de föregående talare1na Aterstår då den tredje klämmen, som går ut på
17446: hafva berört,s och som jag därför torde få uppe- att •bankutskottet skulle gå in i en utredning om
17447: hålla mig vid, därtil'l hör också .det märkvärdiga huru baukens ställning för framtiden skulle
17448: sätt.et attt gentemot bankutskottet och i synner- kunna ord:nas, huru man skulle komma från svå-
17449: het mot ,edustaja" .Schybergs·on göra a:nmärk- righeterna. Också denna :sak har varit föremål
17450: ningar såsom om det hade varit bankutskottet för preliminär ditskussion i bankutsko·t·tet och
17451: som förva.Hat Finlands Hank under ifråg-a.varan- f~ågan kommer naturligtvis att där företagas till
17452: de tid, hvilket dock för i'ngen del varit fallet. v1dare behandling. Alltså finner jag icke några
17453: Jag gör anspråk :på att det betänkande som här som helst skäl förekomma f·ör en återremiss.
17454: föreligger, skall erkännas vara u:ppgj~rdt utan J a.g måste inskränka mig härtill och skall he
17455: några hämsyn t:Ull annat än Finlands Banks att senare återkomma till en del af de anmärk-
17456: bästa. Det gällde att, i sådan mängd ~om rub- ni'ngar hr Gylling framställt, och kanske jag då
17457: larna strömmade in äfven för andra ä!n legala får egna några ord också åt hr Talas, om det nu
17458: ändamål sätta en damm därför, emedan föi1luster- lönar sig.
17459: na hade kunnat gå ut icke på hundratal millio- Som sagdt, en återremi,ss är icke påkallad af
17460: ner, utan på det :rpångdubfbla beloppet. När n:ågra som he.Jst sakliga skäl, ja icke ens af per-
17461: ba:nkutskot'tets medlemmar kammo upp tili Fin- sonliga, och jag ber att få fäs.ta uppmärksa.mhe-
17462: lands Bank, där utskottet har s~na sammanträ- ten vid at.t denna fråga i själfva verket är af
17463: den, och sågo dessa skaror, som stndo där utamför mycket brådskande beskaffenhet. Vi hafva, så-
17464: för att v.exla rublar till finska mark samt eiiilot- s?m en föregående talare omnämnt, ett förslag
17465: togo meddelandet att beloppet de tSista månader- hfl o!ldnande af dessa saker för framtiden, upp-
17466: na hade vuxit med 50 millioner, kunde vi icke g,]ordt på grund af öfverläggni:ngar under ord-
17467: annat än upptaga till behandling denma fråga, fömndeska:p af vår nuvarande finanschef, och om
17468: oberoende af gra<nskn:Ungeu af bankens verksam- deHa förslag säga de nuvara:nde bankfullmäk-
17469: het i öfrigt. Betä:nkandet var för i111gen del, fi.ge i :e'n skrifvelse tili bankutskottet, att bank-
17470: såsom hr Gylling med sitt sätt att se på poli- fullmäktige. äro af den mening wtt dtetta förslag
17471: 1 närvarande stund synes vara egnadt att minska
17472: tiska ting behagad:e framhålla, ,riktadt emot de
17473: nya bankfullmäktige", utan de·t var snarare af- de svårigheter, som föranledas a.f den ryska va.lu-
17474: sedt att tillsammans med dem få en åtgärd i tans inströmmande till Finland. Afgörandet af
17475: detta afseende till stånd. Och då hr Gylling frågan kommer att i hög gra.d fördröjas, om så-
17476: med. :pa.tos talar om huru dJe tidi·gare bankfu.Jl- dan återremiss, som nu föreslagits, eger rum.
17477: mäktige varit i jämförelsevis lyckligare förhål- Må hr Gylling ändra sitt försla,g därhän a.tt åt
17478: landen, de nya däremot stå inför idel svårig'heter, bankut,skottet uppdrages att, då granskningsbe-
17479: så glömmer ha:n att det aldrig finnes någonting tänkandet i öfrigt förehafves af utskottet till be-
17480: så tacksamt i det ekonomiska eller ens det poli- handling, däri observera de omständigheter hans
17481: tiska lifvet, som att taga i, när det har gått då- klämmar innehåJlla.
17482: ligt, emedan dert dåliga icke räknas en till last,
17483: men det posi1tirva, som man kan uträtta för att Ed. A r a järvi: Minun nähdäkseni useim-
17484: sätta en damm därför räknas en till förtjänst. mat puhujat ovat unohtaneet, että mietintö on
17485: Jag kan icke förstå hvad vi skulle vinna med kokonaan käytännöUinen!; kaikki mitä sen ulko-
17486: en återremiss, ty frågan om syndabocken här är' puolella liikkuu on :pahasta.. Mietintö tarkoittaa
17487: ick·e :pi något ·sätt fö.remål för föreliggande be- ruplakei,notteluu lopettamista 'Il'iin pian kuin
17488: tänkande. Vi hafva uteslutande afsett det sak- suinkin mahdo1lista ja tästä syystä nimenomaan
17489: liga, af1tett att på något sätt kunna förekomma sanotaan, että a,sia on siinä määrin k :ireellinen,
17490: tiHströmning i spekulationssyfte af rubel, men ettei sen käsi1ttelyä voi lykätä siksi kun pankki-
17491: Suomen Pankin ruplakurss.i. 323
17492:
17493:
17494: valtuusmie'het j. n. e. Siis ruplapoEtiikan ylei- . Ed. A 1 k i o: Minä olen pyytänyt puheenvuo-
17495: nen a.rvost.elu on tämän mietinnön var,sinaisten roa ·laUJsuakseni jotakin tämän mietinnön johdos-
17496: puitteiden ulkopuolella. Se on ollut valiokun- ta, mutta kun nyt on kysymys tullut siitä, onko
17497: nan tarkoitus mietintöä laatiessaa.n. mietintö palautettava takaisin valiokuntaan vai
17498: Ed. Gyllingin .lausunnon ja hänen ehdotuk- ei, pyydän kohdistaa pari sanaa siihen puoleen
17499: sensakin kyllä ,saattaa ymmärtää. Hänenkin ve- asia!ssa. Minä puolestani en :pysty käsittämään
17500: ris:sään on vielä hyvä annos porvarillisia omi- kahd~n edellisen puhujan mielipidettä siitä, että
17501: naisuuksia. ,Ahväärielämässä" yleensä, kun ruplakurssin järje.stäminen riippuu siitä, milloin
17502: uudet henkilöt tulevat johtoon, tekevät he inven- eduskunnassa tämä mietintö hyväksytään. Kä-
17503: t·eerauksen pohjia myöten ja valmistavat sillä sittääkseni pankkiva.ltuusmiehet ja pankin hal-
17504: tavalla tulevaisuutta itselleen. Sen saattaa kyl- linto ovat ilman tätä mietintöäkin velvolliset
17505: lä hyväksyä .ia pitää mukiinmenevänä. Mutta yrittämään jär,j.estää ruplakurstsia parhaan käsi-
17506: vastustettava on sen .sijaan jyrkästi ed. Gyl- tyksensä ja parhaiden voimiensa mukaan. Tämän
17507: lingin ehdotusta tämän asian val~okuntaan lyk- mietinnön hyväksyminen •sellaisenaan ei voi heitä
17508: käämisestä siinä mielessä kuin hän on sen teh- erityisesti velvoittaa, joten siis mietinnön tulemi-
17509: nyt. Pankkivaliokunnan v.elvollisuus ei ole eikä nen seikkaperäisemmäksi on eduskunnan puolelta
17510: ed:es eduskunnan velvolli•suu.s ole hoitaa Suometn sa.ngen tärkeä asia. Ni·is,sä ponsissa, jotka ed.
17511: Pa•nkkia eikä an1taa sellaisia ohjeita ja määräyk- Glylliug täällä äsken ehdatti hyväksyttävik·si, on
17512: siä, joita hra Gylling tahtoi annettavaksi. Suo- mielestäni sellaisia tärkeitä periaatteita, jotka,
17513: men Pankin ohjesääntö ja vaitiopäiväjärjestys- ennenkuin tämä mietintö hyväksytään, on valio-
17514: kin tietävät sitä, että 'Suomen Pankin ylin hal- kunnan otettava huomioonsa muodo.staessaan
17515: linto on pankkitvaltuusmies•ten kunniakas velvol- mietti:nnön lopullis.een muotoonsa. Varsinkin tä-
17516: lisuus. mänpäi>väinen keskustelu on ollut riittävän laaja
17517: Pankkivaliokunta nyt ehdottaa ·eduskunnan .i a seikkap.eräitnen osoitamaan sen, että tässä on
17518: päätettäväksi vain, että on ryhdyttävä sellaisiin suuri ja tärkeä valtiotaloudellinen kysymys, jo1a
17519: toimenpiteisiin, että ruplakurssi·n aiheuttamia ei saa eduskunnan puolelta jättää tarkemmin sel-
17520: tappio.vta voidaan välttää. Millä keinoin tämä vittämät-tä, vaan on se tehtävä perinpohjaisella
17521: tapahtuu, se on pankkiva1tuusmiesten asia mää- tavalla. Ed: Gyllingin ensimäisessä pon1nessa on
17522: rätä ja yksinomaan heidän. Jos, ja kun he on- nimittäin lausuttu, että valiokunta antaisi tiedon
17523: ui:stuvrut, niin he saavat si-i:tä aikanaan ansaitun, siittä, josko se. tulee jossakin toisessa yhteydessä
17524: ainakin äänettämän tunnustuksen, niinkuin tä- ottamaan lähemmin tutkiakseen, missä määrässä
17525: hänkin asti on ollut tapana pankkivaltuusmie- Suomen Pankin kärsimät •tap:piot voidaan lukea
17526: hiUe antaa ainakin viimeisen kymme·nen vuoden pankin johdon syyksi. Tämä tutkiminen kuuluu
17527: aikana; ja jo·s he eivät onnistu, ·niin anneta.an ehdottomasti pankkivaliokunnalle eikä pankin
17528: päinvastainen arvostelu hyvin äänekkäässä muo- haHinuolle. ·Se tutkiminen on siitäkin syystä
17529: dossa, niinkui•n ed. Gylling on yr~ttänyt jo an- !tärkeä, että tämäniltaisen keskustelun perusteel-
17530: taa tänä iltana. la on Suomen Pankin johto ehdottomasti vapau-
17531: Ennen kaikkea on ed. Gyllingin t·ekemän eh- tetta.va niistä syytöksistä, jotka tämän keskuste-
17532: dotuksen pääponnen suhteen sanottava se, että lun perust·eella sen syyksi näyttävät lankeavan.
17533: pankkivaltuUJsmiesten tulee .suorittaa juuri se Jos valiokunna;lla on si:i1te.n ma.hdollisuuksia, ei
17534: tehtävä, jota hän nyt ehdottaa pankkivaliokun- &e saa kieltäytyä käyttämäs:tä kaikkia v.oimiaan
17535: nan .ia sen jälkeen arvattavasti eduskunnan teh- puhdistaakseen :pankin johtoa näistä syytöksistä.
17536: täväksi. Suomen Pankin etujen nimessä y~ensä Toiseksi ed. Gylling ponsissa.an ehdottaa, että
17537: ja myös· jotta .nyt puheenalaisessa ruplapnli<tii- valiokunnassa otet.taitsiin harkittavaksi, voidaan-
17538: kassa nopeasti saavutettai•siin edulliset tulokset, ko ohjei,ta antaa :pankin johdolle va.staiseen to•i-
17539: olisi vastus·t.ettava ed. Gyllingin tekemää ehdo- mintatapaan nähden, j.otta tappioita pankin liik-
17540: tusta. Mietintöä ei pitäisi periaatteellisista keessä voida•an välttää, sikäli kuin tämä yleensä
17541: syistä lykätä, eikä liioin olisi mitään käytännöl- on ensinkään enää mahdollista. Tällaisten oh-
17542: lis>tä tarvetta lykätä pankkivaliokunta·an siinä jeiden antaminen, jos yleensä valiokunta siihen
17543: ta.rkoituk.sessa, että pankkivaliokunta antaisi oh- pystyy, on mielestäni paikallaan, s·illä täällä on
17544: jeita, millä tavalla pankkivaltuusmiesten ·olisi tänään keskustelussa osotettu, että sellaiset oh-
17545: vastaisuudessa toimittava ruplakurssiin nähden. jeet näyttäisivät olevan pankin joht-oon nähden
17546: Ennen kaikkea on periaatteelli.sista syistä ase- hyvinkin ta.rpeelliset. Minä siis puolestani kan-
17547: tuttwva ed. Gyllingin tekemää ehdotusta vastus- natan ed. Gyllingin ehdotusta, että tämä mietin-
17548: tamaan. tö pala.ut.et1:aan valiokuntaan. Mutta samalla kun
17549: 324 Tiistaina 22 p. toukokuuta.
17550: ~~--
17551:
17552:
17553:
17554:
17555: tämäm tee.n, .huomautan nimenomaan siitä että Ed. G y ll i n g: Ed. Schybergson vastusti
17556: pankin johdolla on täydet valtuudet toimi~ rup-· as·ian palauttamista valiokuntaan. Että hän vas-
17557: lakurssin Suomen Pankille edullisemmaksi jär- tusti niitä kolmea pontta, joitten mukaan se va-
17558: j.estäm~seksi jo niiden periaatteiden mukaan jot- liokuntaan menisi minun ehdotukseni mukaan,
17559: . .
17560: k a tässä mwtmn·össä on .esiintuotu. ' sehän on ·selvää, kun 'hän tämän mietinnön sieltä
17561: .ensiks1i on eduskuntaan lähettänyt. Mutta hän
17562: Ed. Neva n .1 i n n a: Ed. Schybergsonin huomautti vielä yhden lisäsyyn, jonka takia
17563: ja ed. Arajärven lausuntojen jälkeen ei minulla asiaa ei olisi valiokuntaan palautettava nimit-
17564: dle palj.on lisättävää. Pyydän kuitenkin, kun
17565: . että päätös ·olisi aikaansaatava sitä ' varten,
17566: täm
17567: olen heidän kanssaan ·samaa mieltä siitä asiasta .iot·ta saataisiin mahdollisimman pian senaatin ja
17568: joka :nyt on keskusteHavana, huomauttaa kuink~ ~enäjän valtion välillä olleet neuvottelut rupla-
17569: muodotonta, jorpa luonnotonta, ·olisi, niinkuin ed. asiain järj.estämiseksi ratkaisuun. Minä katsoi-
17570: Gylling ehdottaa, täällä eduskunnassa määrätä sin, ~ttä juuri siitä syystä asia tarvitsisi harkit-
17571: mitä pankkivali·okunnan tulee o m a n a m i e- semista ·eikä eduskunnan olisi sitä nyt päätet-
17572: 1 i p i· te en ä ä n .eduskunnaHe lausua, esim. että tävä, jos todeHakin :s'e on ed. Schybergsonin tar-
17573: pa:nkkivaliokunnan on ilmoitettava olevansa sitä koitus. Tämän asian yhteydessä ed . .Schyberg-
17574: mieltä, että Suomen Pankin kärsimät tappiot so:n luki pankkiva.liuusmiesten kirjelmästä pank-
17575: ovat suur.esti horjuttaneet Suomen Pankill! ase- kivaliokunnalle yhden lauseen, j(')sta näytti käy-
17576: maa, vieläpä oleva;nsa sitäkin mieltä, e-ttä edus- vän esille, ·että pankkivaltuusmiehet puoltavat
17577: kunnan valitsemilla uusilla pankkivaHuusmie- tätä ehdotusta. Asiamlaita ei kuitenkaan ole se
17578: hillä nyt on kovin vaikea asema. Eduskunta .ia ed. ,Schybergsonin, joka on Iukenut koko tuon
17579: timenki.n voi, j.os tahtoo, velvoittaa valiokunnan kirjelmän, pitä.is:i kyllä täysin tietää, että pank-
17580: tutkimaan kysymystä, ovatko Suomen Pan- kivaltuusmiehet juuri siitä syystä, että heillä
17581: kin kärsimät tappiot hor.iutta.neert pankin as·e- on epäilyksiä. ehdotusta vas·taan, lähettivät sen
17582: maa .ia onko ·eduskunnan uusilla panikkivaltuus- pankkivaliokunnalle. Kirjelmässä sanotaan, et-
17583: miehillä nyt kovin vaikea asema. Mutta se on tä koska pankin asema poankkivailtuusmiesten
17584: toista. mielestä on horj.uva ja koska heitä- pankkiva.I-
17585: Olen samaa mieltä kuin ed. Arajärvi myö8kin tuusmiehiä - arve·luttaa, ·että ruplakurs.sin mää-
17586: siitä, onko vai ei suotavaa, että edUskunta aina- rääminen Suomessa - niinkuin tuon ehdotuksen
17587: kin välillisesti kehoittaisi pankkivaliokuntaa mukaan tulisi tapahtumaan ~ tulisi siirtymään
17588: ehdottamaan o'hjeitten a.ntamista Suomen Pankin Venäjän asiaksi, niin tahtovat he ·esittää asian
17589: .iohdoUe. Vas.emmi:s,to.ssa on, niinkuin jokseen- pa.nkkivaliokun\rvalle. Pankkivaltuusmi•ehet kat-
17590: kin yleisesti krui tiedetään, suuri halu olla luotta- sova-t, että tämä uusi ehdotus toisi mukanaan
17591: mustoimissa sillä tavalla, että ainoastaan täyte-. kasvavia uusia tappioita maalle ja .Suomen Pan-
17592: tään toisten antamia käskyjä, jolloin tietenkin kille ja ,s,aattaisi s.en aseman huonommaksi kuin
17593: ollaam myöskin vapaat vastuuna.Iaisuudesta. se nyt on. Siitä syystä pa·nkkivaliuus'ton ke·s-
17594: Mutta minä toivoisin, ettei eduskunta rupeais-i kuudessa on ollut kysymys, eikö ed,es jossain
17595: tä>lla.iseksi järjestämään luottamusmies·tensä as·e- määrin voitaisi saada muodostelua tähän ehdo-
17596: maa, sillä hyvää hallintoa ei sillä tavalla saada tukseen aikaan siihen suuntaan, johon viittr· k-
17597: aikaan. Saanee myöskin panna. epäilyksen alai- sia pa:nkkiva.Jtuusmiesten kirjelmässä on. Jos
17598: seksi, soveltuisika tä,sisä 1tarkoite"t.tujen ohjeitten ed. Schybergson olisi rehellise.sti tahtonut asian
17599: antami,nen miihin säännöksiin, jotka ovat voi- si.teerata, niin ·olisi tämäkin asia täytynyt tulla
17600: massa Suomen Pankin halEnnosta ja hoidosta. main!tuksi, ·eikä ainoa,staan yksi lause. Maini-
17601: Tosin V. J:n 44 § sanoo pankkivaliokunnan tulla ehdotuksella kyllä on se hyvä puoli, että
17602: asiaksi m. m. ehdottaa ne määräykset Suomen rup.J.ien tulvaaminen tälllne vähenis·i, mutta tä-
17603: Pankin hal<lussa olevien rahastojen hallinnosta, män e:hdotuksen aiheuttamat ta.ppiot olisivrut
17604: mitl~ä katsoo ta.rpeelliseksi. Mutta tässä ei voi muuten hyvin suuret. Se hra Schybergs·onille.
17605: olla kysymys ohj·eit-ten antamisesta semmoisissa Ed. Arajärvi huomautti, että pankkivaJiokun-
17606: asioi:sts•a kuin tässä on pu.he,ena, ohjeiden, jotka nan asia ei ole antaa eduskunnalle nhjeita siitä,
17607: ova:t yksityiskohtaista laatua., vaan kysymys mit·en pa.nkk~valtuusmi•esten tulee kyseessäolevaa
17608: täytyy olla yleis·tä, statu•taarista luonnetta- ole- asiaa ja pan!k:kia hoitaa, vaan eHä .se .on pankki-
17609: vien määräysten ehdoHamisesta., niinkuin myös- valtuusmiesten tehtävä. Nii•nhän olisi, jos ol-
17610: kin sana ,hall~nnosta" oso•ttaa. .Sitä enemmän taisiin normaalisis:sa oloissa. Mutta a.sianlaita
17611: on lliäinollen syytä va;s•tustaa ed. GyJlingin teke- on nyt se, niinkuin luulin edellisessä puheenvuo-
17612: mää ehdotusta. ros.sa:ni sehittäneeni, että Suomen Pankin as·ema
17613: Suomen Pankin ruplakurssi. 325
17614:
17615: on seJlai•nen, että se ei ole enää hoidettavissa il- ens1mamen ja toinen ponsi, joita ed. Alkio piti
17616: man, että eduskunta sadoinmiljoonin käy sen niin erittäin oivaUisi;na. Sitä varten on edus-
17617: asemaa ·turvaamaan, ja a.sBma on sentakia si.tä kunta jo lähettänyt pankkivaliokuntaan kolme
17618: laatua, että ne toimenpiteet, joihin ryhdytään pankkivaltuusmie.sten kertomusta ja niiruen ke~
17619: pa.nkin hoidossa, ne koskevat eduskunnan oikeut- tomusmietintöjen yhteydessä epäilemättä a,nne-
17620: ta myöntää suostuntoja ja yleensä ehkä pakotta- taan ja on anne.ttava arvostelu siitä mitä ed. Al-
17621: vat eduf>1mntaa suur·empiin tai pienemp•iin uh- kio piti tähdellisenä ja tarpeellisena.
17622: rauffisiin juuri pankin pelastamiseksi. Siitä syys-
17623: tä me olemme katsonee:t velvollisuudeks·emme Ed. S c h y b e r g s on: Mielelläni luen julki
17624: saattaa eduskunnan siihen asemaan. että edus- ·koko sen kappaleen, josta on ollut puhe mainitus-
17625: kunta tätä puolta asiassa .saisi käsit.eUa, ja .sai- sa pankkivaltuusmiesten kirjelmässä pankkiva-
17626: l'ii myös silloin ottaa harkitt.avakseen kysy- liokunnalle. Se on näin kuuluva: ,Pa.nkkival-
17627: myksen koko laajuudessaan. Sitä tarkoitti myös- tuusrrtiehet o>vat sitä mieltä, Httä kyseessä ol.eva
17628: kin se kirjelmä, joka pankkivaltuust01sta on edus- ehdotus nykyhetkellä näyttää olevan omiaan vä-
17629: kunnan pankkivaliokunnalle tullut. Pyydän hentämään niitä vaikeuksia, mrtkä aiheutuvat
17630: vi.elä huomauHaa, että juuri tätä samaa minä esi- Venäjän va~uutan tulvaamis:e.sia Suomeen. Kos-
17631: tin, kun mi:nut kutsuttiin• senaati:n neuvottelu- ka kuitenkin päätös tässä asiassa tulee tuntuvas-
17632: kuntaan, jossa kurssin järjes:täminen venäläisten ti vaikuttamaan •Suomen Pankin asemaan, joka
17633: kan.ssa. oli keskustelun alaisena •n(}in puolitoista jo nyt on horjuvaUa pohjalla, siitä ei ole epäi-
17634: viikko•a .sitten, - neuvott-eluihin, joi,hin minä lystäkään, ja kun sen lisäksi on arveluttavaa,
17635: muuten en dle osaa (}ttanut ja joiss11 ainoastaan .io.s ruplan noteeraaminen Suomen ja Venäjän vä-
17636: tämän mielipiteen olen lausunut. li,sissä suorituksissa siirtyy Venäjän viranomais-
17637: ten määräittäväksi, katsovat parrkkival'tuusmie-
17638: Ed. Ta 1 a s: Puolestani en voi kannattaa ed. het vel v01llisuudekseen esittää asian ennen .sen
17639: Gyllingin tekemää ehdotusta. Minä en tätä eh- lopullista ratkai•sua pa.nkkivalioku:nnalle." .Siis
17640: dotusta kannata ensinnäkään sentähden, että tä- hra Alkio oli aivan väärässä, kun luuli, että ny-
17641: män ehdotuksen kautta asiassa.syntyisi viivästys, kyiset pankkivaltuusmiehet ryhtyisivä·t asian
17642: jota pi.tä;i.sin turmiollisena, toiseksi sitä en ka.n- harkintaan ja päättämään siitä ennen kuin he
17643: nata S•Hntähd·en, etten pidä mahdollisena antaa saavai jotakin tukea eduskunnan puolelta. Olen
17644: pankkivaliokunnalle kaikkia niitä tehtäviä, joita aivan samaa mieltä kuin herra A!lkio siitä, että
17645: ed. Gyllingin ponsissa ehdotetaan, ja vihdoin tämä asia on pankkivaltuusmiesten tehtävä.
17646: kolma:nn:ek.si en sitä kanna:ta .sentähden, erttä luu- Mutta kun ne nyt ovat tällä kannalla., niin as:iaa
17647: len ettei mietintö niissä .suhteissa, joissa olen vii:västytettäisiin, ellei eduskunta ryhdy jo tänä
17648: mie.tintöä moittinut, paranisi, jos siitä otettaisiin iltana päättämään asiassa. Hr:a T·alas vieläkin
17649: vielä kolmas paino~. ' laulaa tätä vanhaa veisua ja katsoo tämän mie-
17650: tinnön liian lai·haksi. Ei se tietysti tullut pa-
17651: Ed. A r a j ä r v i: Juuri sen takia, että minä- remmaksi siitä toisesta painoksesta, .sillä ainoas-
17652: kin ulen tuntenut tuon pankkivaltuusmiesten taan E•ite on ·tuHut lisää. H.se mietintö on .sellai-
17653: kirjeen, josta pa.nkkivaliokunnan puheenjohtaja nen kuin :5e oli. Tahtoisin vain muistuttaa hra
17654: erään kohdan mainitlli, katson olevani palkotettu TaJasta siitä, eHä työjärjestys nimenomaan val'i-
17655: vastustamaan ed. Gyllingin tekemää ehdotusta. tii, että mi-etinnöt nvat kirjoitettavat lyhyesti.
17656: Toivon, .että eduskunta .nyt .hyväksyy tämän mie- En tahdo pitki,ttää tätä riitaa tällä kertaa. Mut-
17657: tinnön ponnen, että pankki-valtuusmiehet :sa:isivat ta vietläkin .sanon samaa mitä ed. Arajärvikin,
17658: sen yleisen ohjeen, j.ota 'he tarovitsevat ja joka että tämä mietintö on asiallinen. Syntipukista
17659: heiille kuuluu. On totta, mitä ed. Gylling sanoi, siellä ei puhuta; onhan meillä aikaa siihen vielä.
17660: että Suomen Pankki on kärsiny.t suuria tappioita '
17661: .ia että pa.nkkival.tuusmiehistön olisi ryhdyttävä Ed. Hänninen- \V a 1 p a s: Tappio, joka.
17662: toimen:piteisiin, että tällais·et tappiot niillä kei- puheenaolevalla rup.Jakeinotte~uHa on aiheutu-
17663: noiNa, joita pankki>valtuusmiehe.t hyväksi näke- nut, tulee ·epäi•lemättä nousemaan muutamaan sa-
17664: vät, vastaisuudessa väHettäisiin. Että pa.nkin taan miljoonaan markkaan. .Semmoiset teo•t ovat
17665: ase.må on lujite1t.tava, on asia itsekseen ja on kä- a.rva.tenkin olleet rikoksellisia. Sitä puolta valio-
17666: siteltävä toisella lailla, eikä voi ymmärtääkseni kunnan mi•etinnöss'ä ei ole tutkittu eikä seflestel-
17667: tulla tämän •asian kanssa käsittelyn alaiseksi, yh- tu. Mielestäni pitäisi eduskunnan vaatia, kun
17668: tä vähän kuin voi tulla tässä yhteydessä kä.siHe- asia palautetaan vaJiokuntaa.n, että va.liokunta
17669: lyn alaiseksi ed. Gyllingin tekemän ehdotuksen antaisi lausunnon myös siitä, kutka dvat etupääs-
17670: 42
17671: 326 Tiistaina 22 p. toukokuuta.
17672:
17673:
17674: sä Suomen Pankille ruplakeinottelulla aiheutet- Ed. H ä n n i ne n - W a l p a s: Eduskunnan
17675: tuun tappioon syypäät ja voidaanko niihin syy- keskusteluista ovat kai kaikki tulleet siihen käsi-
17676: päitä panna rikosoikeudelliseen syytteeseen. tykseen, että koko eduskunta ihan yksimielisesti
17677: tahtoisi asiat järjestettäviksi niin, että tappion
17678: Ed. S c h y b e r g s o n: J\IIinä oleru vailmis tuottaminen Suomen Pankille lakkautettaisiin,
17679: vastaamaan sijhen ilman muuta. Syypää on sota mikäli se ,olisi mahdollista, tahi ainakin vähen-
17680: j,a valla.nkumous. J\IIe olemme valmiit ottamaan nettäisiin mahdo'llisimman pieneen määi'äiin. Tä-
17681: vastaan vallankumouksen hyviä puolia, mutta mä keskustelu on minun mielestäni ilman muuta
17682: me emme tahdo kuullaka:an niiden huonoista riittävänä ohjeena Suomen Pankin nykyiselle joh-
17683: puolista. Niinhän asian laita on. dolle, niin että se voi ryhtyä vastaaviin toimen-
17684: piteisiin jo ·ennenkuin mitään mietintöä on edus-
17685: Ed. A i r o 1 a: J\IIi,nä kannata,an ed. W·alppa.an kunnassa hyväksytty.
17686: ehdotusta asiassa, josta jo ennemmin olet1 huo-
17687: mauttanut. Ed. A r a j ä r v i: Ed. W alpas-Hännisen vu-
17688: meinen ehdotus on itse asias,sa sama, jota hra
17689: Ed. A r a j ä r v i: Kun nyt näkyy yhä edeil- Schybergson kehotti ed. Gyllingiä tekemään, ,s. o.
17690: leen tulevan uusia tehtäviä valiokunnalle - vie- toisin sanoen että nyt ·hyväksyttäisiin se ponsi,
17691: läkin on tilaisuus tehdä tutkimusehdotuksia - , jonka valiokunta on ehdottanut. Mitä sen jälkeen
17692: niin täytyy kysyä, onko todella tarkoitus, että· kehotetaan pamkkivaltuusmiesten tekemään uuden
17693: kaikki ne tutkit,a,an tämän mietinnön yhteydes- mietintönsä yhteyd·es.sä, kun se pankin hallintoa
17694: sä, ja pankkivaltuusmiehet antavat ruplakeinot- ja asemaa tarkastaa, on toinen asia. Minun näh-
17695: telun jatkua yhä edelleen siksi, kun valiokunta däkseni siis ed. W alpas-Hänninen on kannatta-
17696: ja eduskunta ovat ennättäne•et tul[a päätökseen. nut sen hyväksymistä, mitä valiokunta ehdottaa,
17697: Nämä tutkimukset vievät aikaa etenkin jos ed. ja sehän on pääasia.
17698: Hänninen-W alppaan rikolliset pitää ottaa kiin-
17699: ni, .sillä niitä on kaikessa maailmassa. Ed. Alkio: Tämän keskustelun perusteella,
17700: joka täällä on tapahtunut, on miel,estäni riittävän
17701: Ed. A i r o l a: J\IIinä a.rvelen, ettei se sentä.än selvästi tullut ilmi se ajatus, että ·eduskunta tah-
17702: niin kovin paljon aikaa vie. J\IIinä arvelen, että too velvoittaa pankkivaltuuskunnan ja pankin
17703: pankkivaliokunta., joka on kulutta:nut niin pit- johdon pitämään huolta siitä, että ruplakurssi tu-
17704: kän ajan tämän mietinnön valmistamiseen, on lee järjestettäväksi siten, että nämä tappiot lop-
17705: tehnyt valmistavia töitä, ettei ole muuta kuin puvat. Tässä mietinnössä ei anneta minkäänlaisia
17706: nyt panna paperiille. Ed. Schy:bergson mainitsi, varsinaisia ohjeita siitä, millä taval'la tämä toi-
17707: että mi:etintö paisuu liian pitkäksi. Kyllä se saa menpide on toteutettava. :Tässä ain()Jlstaan sano-
17708: vähän isompi ollakin, kuin tuo mietintö on. taan: ,Näi,ssä oloissa <'m Suomen Pankin valio-
17709: kunnan mielestä alennettava ruplakurssi siihen
17710: Ed. Gylling: Jos se kiire, joka mietinnö•n määrään, että sanottu keinottelu saadaan lo:Pete-
17711: päättämis,ellä mainitaan olevan, merkitsee sitä, tuksi, tahi ryhdyttävä muihin tehokkaisiin toi-
17712: että sen kautta annetaan siunaus sil[e senaatin menpiteisiin sen ehkäisemiseksi." Tätä varten ei
17713: neuvottelukunnan ehdotukseHe Venäjän ja Suo- mielest:iJni tällä mietinnöllä ole kiire, sillä pankin
17714: men maksujen järjestämisestä, josta on oHut ky- johto tietää tämän keskustelun perästä aivan hy-
17715: symys,niin on tosiaan vastustettava sitä, että tä- vin, että koko eduskunta on tällaisten heidän toi-
17716: män asian yhteydessä ikäänkuin saatetaan edus- menpiteittensä takana.
17717: kunta välillisesti päättämään sellaista, joka sille
17718: ainoastaan muutamalla sivulaus·eell& on esitetty. Keskustelu mietinnön valiokuntaan palauttami-
17719: Sitä näyttävät ed. Schybergson ja Arajärvi lau- ~esta julistetaan :Päättyneeksi.
17720: sunnoinaan tarkoit-t-avan.
17721: Puhe m i e s: Keskustelussa on ed. Gylling
17722: Ed. A r a j ä r v i: Tarkoirtus ei tiety.s·ti o~e ed. Piisisen kannattamana ehdottanut, että mie-
17723: tämä, vaan minun tarkoitukseni, kun ehdotan, tintö palautettaisiin valiokuntaan, sitä varten että
17724: että vahokunnan ponsi hyväksyttäisiin, on, että siihen t@hdään siihen suuntaan käypä lisäys; jossa
17725: p·ankkiva1tuusmiehet ja siis hra Gylling myös- mainitaan, että valiokunta tulee toisessa yhtey-
17726: kin pääsis•ivät nopeasti tekemään esteen rupla- dessä ottamaan lähemmin tutkiakseen, missä mää-
17727: keinottelulle sellaisella tavalla kuin he katsovat rin .Suomen Pankin kärsimät tappiot voidaan lu-
17728: että s~lle on este tehtävä. , kea :Pankin johdon syyksi, joten se tässä mietin-
17729: Suomen Pankin ruplakurssi. 327
17730: ------------------~---------------
17731:
17732:
17733:
17734:
17735: nössä ei sen enemmän koskettele tähän asian puo- 2) Ken tahtoo jatkaa asian asiallista käsit-
17736: leen; että Suomen Pankin kärsimät tappiot ovat telyä, ään-estää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Gyl-
17737: suuresti horjuttaneet pankin asemaa, joten edus- lingin ehdotus hyväksytty.
17738: kunnan valitsemat uudet pankkivaltuusmieh~t' Äänestyksessä annetaan 76 jaa- ja 93 ei-ääntä.
17739: ovat entistä paljoa suurempien vaikeuksien edessä; Asia on .siis .päätetty palauttaa valiokuntaan
17740: sekä että valiokunnassa otettaisiin harkittavaksi, ed. Gyllingin ehdotuksen mukaisesti.
17741: voidaanko ohjeita antaa pankin johdolle pankin
17742: vastaiseen toimintatapaan nähden, jotta ta.ppioita 6) Määrärahan myöntämistä keuhkotautiparanto-
17743: pankin liikkeestä voidaan välttää, sikäli kuin tä- lan rakentamista varten Satakuntaan
17744: mä yleensä on ensinkään enää mahdollista. Kut-
17745: sun tätä ·ed. Gyllingin ehdotubeksi. koskeva ed. Arosen y. m. anomusehdotus n:o 23
17746: sekä sen johdosta 'laadittu talousvaliokunnan mie-
17747: tintö n:o 3, joka tämän kuun 15 päivänä pantiin
17748: Ed. Hänninen ed. Airolan kannattamana on eh- pöydälle, esitellään a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n.
17749: dottanut, että mietintö palautettaisiin valiokun-
17750: taan, että valiokunta antaisi lausunnon myös siitä, V aliakunnan ehdotus on mietinnön 4 :llä si-
17751: kutka ovat syypäät ,Suomen Pankil'le ruplakurssi- vulla.
17752: keinottelulla aiheutettuihin tappioihin ja voidaan-
17753: ko niihin syypäät panna rikosoikeudelliseen syyt- V aliakunnan ehdotus hyväksytään keskuste-
17754: teeseen. Kutsun tätä ed. Hännisen ehdotukseksi. lutta.
17755: Selonteko myönnetään oikeaksi.
17756: Pöydällepano:
17757: Puhemies: Mitä äänestyksessä noudatetta-
17758: vaan menettelyyn tulee, niin ehdottaisin siinä me- 7) Osuustoimintalain 19 § :n muuttamista
17759: neteltäväksi niin, että ·ensin äänestetään ed. Gyl-
17760: lingin ja ed. Hännisen ehdotusten välillä ja että koskevan eduskuntaesityksen johdosta laadittu
17761: se niistä, joka voittaa, asetetaan vastaesitykseksi lakivaliokunnan mietintö n :o 2 esitellään ja pan-
17762: asian asiallista käsittelyä vastaan. naan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuksen mu-
17763: kais-esti seuraavaan täysi-istuntoon.
17764: Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
17765:
17766: Äänestykset ja päätös : Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina k:lo
17767: 1 päivä:llä ja sitä seuraava ensi tiistaina 29 päi-
17768: 1) Ken vastaehdotukseksi asian asiallisen kä- vänä tätä kuuta k :lo 7 i. p.
17769: sittelyn jatkamista vastaan hyväksyy ed. Gyl-
17770: lingin ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
17771: taa, on vastehdotukseksi hyväksytty ed. Hänni- Täysi-istunto päättyy k:lo 12,27 yöllä.
17772: sen ehdotus.
17773: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus- Pöytäkirjan vakuudeksi:
17774: kunta on vastaesitykseksi päättänyt hyväksyä ed.
17775: Gyllingin ehdotuksen. Ii var Aha va.
17776:
17777:
17778:
17779:
17780: •
17781: .
17782: 27. Perjantaina 25 p. toukokuuta
17783: k :lo 1 päivällä.
17784:
17785: Päiväjärjestys. Typpö, W aarala, W aljakka, J. Wiik, K. H.
17786: Wiik ja P. Virkkunen.
17787: I l m. o i t u k s i a:
17788:
17789: Ensimäinen käsittely: Ilmoitusasiat:
17790: · Vapautusta eduskuntatyöstä saavat tästä i-s-
17791: Siv.
17792: 1) Ehdotus osuustoimintalain 19 ·§ :n muut- tunnosta, yksityisten asiain vuoksi, edustajat:
17793: tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 Hakkinen, Aakula, Malmivaara, Toivonen, W al-
17794: Asiakirjat: Lakivaliokunnan mie- jakka, Orasmaa, Hagman, Tukia, Lehtosaari,
17795: tintö n:o 2; ed. J. Kotosen y. m. edusk. esit. Forsten, Letonmäki ja Kokko; sairauden takia
17796: n:o 9. ed. Mäkinen sekä erinäisten virka-asiain vuoksi
17797: ed. Paavolainen; senaatin antaman tehtävän suo-
17798: rittamiseksi ·ed. Peitsalo. Tästä päivästä alkaen
17799: P ö y d ä l l e p a n o a v•a r t e n tämän :kuun 29 päivän aamuun .saavat vapautusta
17800: esitellään: yksityisten asiain vuoksi edustajat: Mäkelä, Väi-
17801: sänen ja Bäck sekä täistä alkaen tämän kuun 29
17802: 2) Lakivaliokunnan mietintö n:o 3 edus- päivän iltaan edustajat: Sopanen, Hiidenheimo ja
17803: kuntaesityksen johdosta, joka tarkoittaa oi- Koivisto. Täst.ä alkaen tämän kuun 30 päivään
17804: keudenkäymiskaaren 15 luvun 2 ja 9 § :n myönnetään vapautus ed. Hyökille virka-asiain
17805: muuttamista ......................... . 349 vuoksi ja yksityisten a.si~in 1vuoksi redustajille
17806: 3) Lakivaliokunnan mietintö n:o 4 edus- Karhiselle, P. Huttuselle, Koskelinille, Kotilalle,
17807: kuntaesityksen johdosta, joka sisältää ehdo- Roosille, !Taskiselle, Liliukselle, Virkille ja
17808: tuksen Rikoslain 10 luvun 1 ja 2 ·§ :n kumoa- Marttilalle sekä senaatin antaman tehtävän täyt-
17809: misesta sekä 3 ja 4 § :n muuttamisesta .... tämiseksi edustajille ~Paaso.selle, Laakkoselle,
17810: 4) Maatalousvaliokunnan mietintö n :o 2 " Hiekkarannalle ja ~epolalle. · Tästä istunnosta
17811: anomusehdotuksen johdosta, joka kos~ee kor- viikon ajaksi saavat vapautusta yksityisten asiain
17812: vauksen hankkimista erinäisille vuokramie- vuoksi edustajat: Hirvensalo, Kaskinen ja Alhai-
17813: hille ................................ . nen; tästä istunnosta ensi torstaiaamuun edus-
17814: "
17815: tajat: T. Ikonen ja Tåg; tästä illasta ensi torstai-
17816: iltaan ed. P. Virkkunen; tämän kuun 29 päivästä
17817: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: ed. viikon ajaksi edustajat: Piisinen ja Saarelainen;
17818: Aakula, Aalle--Teljo, Aromaa, Aronen, Bäck, sekä tämän kuun 219 ja 30 päiviksi samoin yksi-
17819: Forsten, Fränti, Gäd:da, Hagman, Hakkinen, tyisten asiain vuoksi ed. ·Listo.
17820: Hiekkaranta, Hiidenheimo, Hirv·ensalo, Holsti,
17821: Anni Huotari, T. Ikonen, Inborr, Jalonen, Kallio,·
17822: Kaskinen, Koivisto, ·Koskelin, Kotila, Laakko- Tiedonanto senaatin vallan laajentamista koske-
17823: nen, Lautasalo, Lehtosaari, Lepola, Letonmij,ki, vasta kysymyksestä.
17824: Lilius, Malmivaara. Marttila, Murto, Orasmaa,
17825: Paasivuori, Paasonen, Paavolainen, Pennanen, Puh e m i e s: Työjärjestyks·en 20 i§ :n mukai-
17826: Pesonen, Peurakoski, Piisinen, F. Rantanen, sesti on ed. Yrjö Mäkelin puhemiehelle kirjalli-
17827: Roos, Salovaara, Sariola, Sopanen, Sundblom, sesti esittänyt tahtovansa tehdä esityksessään lä-
17828: Svinhufvud, Toivonen, Tokoi, Tukia, Tuomi, L. hemmin mainitusta asiasta eduskunnalle erään
17829: 330 Perjantaina 25 p. toukokuuta.
17830:
17831:
17832: ilmoituksen. Annan puheenvuoron ed. Mäkeli- heenjohtajan, ruhtinas Lwowin asunnossa, johon
17833: nille. neuvotteluun ottivat osaa, paitsi pääministeriä, ·
17834: Ed. M ä k e l i n: Viime huhtikuun 9 pa1vana ruhtinas Lwowia, Venäjän sosialiasiain ministeri,
17835: jätti Suomen senaatti Venäjän väliaikaiselle hal- ruhtinas Schahovskoi, Suomen ministerivaltiosih-
17836: litukselle ehdotuksen eduskunnalle annettavaksi teeri Enckell, Suomen senaatin talousosaston
17837: esitykseksi erinäisten asiain siirtämisestä Suo- varapuheenjohtaja <Tokoi ja minä. Kun keskus-
17838: men senaatin ja kenraalikuvernöörin ratkaista- telu, jota kesti hksi tuntia, oli päättynyt, kysyi_n
17839: vaksi. Samalla kertaa alistettiin Venäjän väli- minä pääministeri, ruhtinas Lwowilta, mitä mi-
17840: aikaisen hallituksen hyväksyttäväksi kolme nun on sanottava Suomessa, kun minulle teh-
17841: muuta senaatin ehdotusta eduskunnalle jätettä- dään kysymyksiä siitä, milloin senaatin ehdotus
17842: viksi· esityksiksi, nimittäin ehdotukset Venäjän eduskunnalle annettavaksi esitykseksi erinäisten
17843: kansalaisten oikeudesta elinkeinon harjoittami- asiain siirtämisestä Suomen senaatin ja kenraali-
17844: seen Suomessa, Suomessa asuvain Venäjän kan- kuvernöörin ratkaistavaksi tulee käsiteltäväksi ja
17845: salaisten· kunnallisista oikeuksista ja ehdotus päätettäväksi Venäjän väliaikaisessa hallituk-
17846: esitykseksi eräänlaisen omaisuuden käytöstä so- s-essa valtuutti ruhtinas Lwow minut saattamaan
17847: dan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa. Näi- suom'alaisten tietoon, että Venäjän väliaikainen
17848: den .iälempänä mainittujen ehdotusten mukaiset hallitus on käsittelevä ja lopullisesti ratkaiseva
17849: esitykset Venäjän väliaikainen hallitus jätti Suo- asian aivan lähimpinä päivinä. ·
17850: mim eduskunnalle jo viime huhtikuun 1:1 päivänä, Muuten on minulla ilo mainita, että kaikki V e-
17851: mutta esitys erinäisten asiain siirtämisestä Suo- näjän ministerit, sotaministeri Kerenskiä lukuun-
17852: men senaatin .ia kenraalikuvernöörin ratkaista- ottamatta, ovat keskusteluissa osottaneet täysin
17853: vaksi ei ole vielä, vaikka alistuksen tekemisestä käsittävänsä asian vakavan laadun ja suhtautu-
17854: on jo kulunut .puolitoista •kuukautta, eduskun- neet arvokkaana huomaav8isuudella eduskunnan
17855: nalle saapunut. perustuslakivaliokunnan antamaan selitykseen
17856: Lainsäädäntötyön olisi nyt kuitenkin pitänyt Suomen korlmimman hallitusvallan käyttämisen
17857: voida alkaa sanotun senaatin ehdotuksen käsit- laillisista perust~ista.
17858: telemisellä, jotta olisi eduskunnan myötävaiku- Ed. Kuusi n e n: Tahtoisin puolestani huo-
17859: tuksella saatu järjestetyksi korkeimman hallitus- mauttaa, että sitä senaatin ehdotusta, josta tässä
17860: vallan laillinen käyttäminen !Suomessa. Kun ilmoituksessa mainittiin, vaikka sitä on meidän
17861: näin ei ole tapahtunut ja kun laillinen järjestys puolelta kannatettu, ei koskaan ole kannatettu
17862: maassa on tämän johdosta joutunut sangen va- siinä mielessä, että se olisi mikään pysyväinen
17863: kavan uhan alaiseksi, on tämä seikka synnyttä- Suomen ja Venäjän välien järjestely. Päinvastoin
17864: nyt mitä suurinta huolestumista kaikkien vas- heti kun siitä tuli puhe, huomautettiin meidän
17865: tuunalaisuutta tuntevien suomalaisten keskuu- puoleltamme, ·että se on katsottava ainoastaan
17866: dessa. väliaikaiseksi toimenpiteeksi, ja että kun pysy-
17867: ·Tämän vastuunalaisuuden tunteen pakotta- väisesti järjestellään 1Suomen ja Venäjän välit, on
17868: mana päätti sosialidemokraattinen eduskunta- Suomen as~ma laskettava kokonaan toisenlaiselle
17869: ryhmä lähettää joitakin jäseniään Pietariin tie- pohjalle. Kuitenkin olemme pitäneet tarpeelli-
17870: dustelemaan Venäjän väliaikaiselta hallitukselta, sena ja tärkeänäkin, että väliaikaisesti käytettäi-
17871: milloin Suomen eduskunta voisi saada ottaa vas- siin tätä tietä. Olemme näet käsittäneet, että tämä
17872: taan esityksen korkeimman hallitusvallan käyt- olisi rauhallisen sovinnon tie, jota käytettäessä
17873: tämisen järjestämisestä Suomessa. Näillä lä:het- säilyisivät ystävälliset suhteet, joiUe meidän puo-
17874: tiläillä, joihin m. m. kuuluin minä, on ollut ti- leltamme pannaan suurta arvoa. - Mitkä syyt
17875: 1aisuus asian johdosta puhutella kaikkiaan seit- siihen ovat vaikuttaneet, että senaatin ehdotusta
17876: semää Venäjän väliaikaisen hallituksen jäsent~. ei vielä ole Pietarissa hyväksytty, sitä emme tar-
17877: Keskustelujen sisällyksestä en ka'tso tarpeelli- koin tiedä, mutta minä pelkään, että sinne on
17878: seksi kertoa tässä yhteydessä muuta, kuin että tullut ·eduskunnan vähemmistöä edustavalta ta-
17879: V enä.iän väliaikaisen hallituksen jäsenille on se- holta sell.aisia terveisiä, että heistä ei niin kovin
17880: litetty aseman vakavuutta Suomessa ja täällä vastenmielistä olisi, vaikka se ei siin~ mu~dossa
17881: vallitsevaa käsitystä siitä, ettei keisarille ja suu- tulisikaan hyväksytyksi; ja luulen, JOS mm on
17882: riruhtinaalle lakien mukaan kuulunutta valtaa asianlaita, että he sillä ovat tehneet tämän maan
17883: Suomen sisäisissä asioissa voida ilman eduskun- asiain järjestelemiseUe erinomaisen huonon pal-
17884: nan suostumusta siirtää kenellekään. veluksen.
17885: Viime keskiviikkona pidettiin tästä asiasta
17886: n;euvottelu Venäjän väliaikaisen hallituksen pu- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
17887: Osuustoimintalain 19 §. 331
17888:
17889: P u he m i e s: Ed. Mäkelinin· ilmoituksen joh- .ia moitittava epäkoht~, niin hänen mielestään an-
17890: dosta ei tule kysymykseen mikään päätöksen teko. taa sen kuitenkin olla, jätetään niille, jotka vää-
17891: ryydellä ovat vähemmistönä :saaneet määräämis-
17892: vallan, tilaisuus ja valta edelleen säilyttää sel-
17893: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: lainen olotila. Minun mielestäni se tulos, johon
17894: valiokunnan enemmistö on tullut, nimittäin että
17895: l) Ehdotuksen osuustoimintalain 19 § :n muutta- myös Osuuskauppojen Keskuskunnassa ratkaisisi
17896: misesta ei kauppahuoneiden lukumäära, vaan jäsenten lu-
17897: kumäärä, on aivan oikea, ja siitä syystä olisi mi-
17898: sisältävän, ed. J. Kohosen y. m. tekemän edus- nusta valiokunnan ehdotus sellaisenaan hyväk-
17899: kuntaesityksen johdosta laadittu lakivaliokunnan syttävä. Minä puolestani kannatan valiokunnan
17900: mietintö n :o 2, joka viime täysi-istunnossa pan- mietintöä.
17901: tiin pöydälle, esitellään mainitun lainsäätämisky-
17902: symyksen ensimäistä käsittelyä var- Ed. Raade: Esilläolevasta mietinnöstä voi-
17903: ten. daan johtua siihen käsitykseen että myöskin minä
17904: olisin mietinnön takana. Mutta kuitenkaan todel-
17905: Keskustelu: lisuudessa ei ole näin, vaan minä olen ollut ensi-
17906: mäisen vastalauseen kannalla, vaikka en ole ollut
17907: Ed. A i r o l a: Tässä on eduskunnan käsitel- sitä tilaisuudessa. allekirjoittamaan. Tämän joh-
17908: tävänä sellainen alote, josta valiokunta on laati- dosta pyydän saada ilmoittaa kannattavani ensi-
17909: nut mietinnön, jonka laajuus on vaja,a 6 sivua ja mäistä vastalauseita.
17910: siihen liittyvien vastalauseiden laajuus kymmen-
17911: kunta sivua. Tämä tällainen asiantila johtuu Ed. J u u t i l a i n e n: Lakivaliokunta aikoi
17912: siitä, että valiokunnan työhön on sekaantunut laatia esilläolevan lainmuutokS'en aivan kuin ohi-
17913: v.aliokunnan ulkopuolella olevia voimia. Minulla mennen. Ehdotettiinpa siellä, että olisi suoritettu
17914: ei ole mitään sitä vastaan, että joku valiokunnan kaksi lukemista yhteen menoon ja esitettiin, että
17915: jäsen, sanokaamme toimittaja J uU:tilainen, haluaa asia on niin vähäpätöinen ja itsestään selvä, ettei
17916: käyttää valiokunnan ulkopuolella olevien voimien tarvittaisi yleiskeskusteluun ai'kaa kuluttaa. Kun
17917: apua. Mutta jos hän tekee sen, niin sopii paikal- sitten valiokunnan toisten jäsenten taholta huo-
17918: leen ja on valtiopäiväjärjestyksen .ia työjärjestyk- mautettiin, ettei asianlaita ole niin, sai asia sel-
17919: sen mukaista, että tämä avustus käytetään sillä laisen laajuuden, että ·oli aivan välttämätbntä
17920: tavalla, että valiokunnan mietintö ei viivästy ja tu.oda esiin vastalausujain mielipiteet perustel-
17921: ettei siitä ole muutakaan haittaa. Kyseessäoleva lussa ja laajassa vastalauseessa: Valiokunnan
17922: mietintö olisi ehtinyt eduskunnan käsiteltäväksi toisella puolella pöytää olevat jäsenet ilmoittau-
17923: viimeistään jo viime maanantaina, mutta vasta- tuivat jo alussa niin katolisiksi, ettei heihin voi
17924: lauseiden takia se on myöhästynyt niin paljon, vaikuttaa mitkään meidän ehdotuksemme, joten
17925: että se on nyt vasta esillä. Siihen liittyy nyt tästä tulee sellwinen laki kuin he ovat esittäneet.
17926: pari vastalauseita. Toisessa ehdotetaan, että tämä Sen vuoksi emme valiokunnassa liioin käyneet
17927: lakiehdotus hylättäisiin, toisessa ·ehdotetaan pei- pitkiä perusteluja esittämään, vaan kumminkin
17928: tetyin sanoin aivan samaa. Sillä ed. Gadolin, joka kaikki ne näkökohdat, mitä vastalauseessa on esi-
17929: on tehnyt tämän toisen vastalaus·een, tietää että, tetty, tuotiin esiin. Myös ovat kaikki allekirjoit-
17930: jos hänen vastalauseensa hyväksyttäisiin, niin se taneet vastalauseen hyväksyneet. Minä en hy-
17931: tietäisi sitä, ettei asiassa tehdä yhtään mitään. väksy sitä periaatetta, että valiokunnan mietintö
17932: Sillä jos jätetään keskusosuuskunnasta riippu- tai vastalause pitäisi olla mahdollisimman hatara.
17933: vaksi se, suostuuko' se tekemään sellaisen muutok- Päinvastoin käsitän velvollisuudeks-eni, että var-
17934: sen sääntöihinsä kuin alotteessa tahdotaan yleensä sinkin laaj.akantoisesta asiasta kuulen asiantunti-
17935: keskuskuntiin nähden määrättäväksi, niin asia jan lausuntoa. Jos toisessa vastalauseessa on esi-
17936: tulee olemaan sillä tavalla, että keskuskunta ei tetty asia niin ,perusteellisesti, ettei sitä voida mil-
17937: tee asiassa yhtään mitään. Siis sekin vastalause lään asiallisilla syillä kumota, vaan täytyy käydä
17938: tietää tämän lakiehdotuksen hylkäämistä. myös käsiksi meidän, edustajain persoonallisuuk-
17939: Ed. Gadolin vastalauseessaan myöntää, että va- siin, niin sehän osoittaa vain, että meidän vasta-
17940: liokunnan enemmistön kanta on oikea, ·mutta lauseemme on pätevä ja asialline:o.
17941: siitä huolimatta hän tulee siihen tulokseen, että
17942: valiokunnan ja eduskunnan ei pitäisi asiassa tehdä :Ed. R a a t i k a i ru e n: Tämä !käsillä. !oleva
17943: yhtään mitään. Siis vaikka on olemassa vääryys lakivaliokunnUJn mietintö, joka esittää osuustoi-
17944: 332 Perjantaina 25 p. toukokuuta.
17945:
17946:
17947: mi·ntalain 19 § :n muutettavaksi, lähtee 'J)eruste- pykälä muutettai.siin sillä tavalla, kuin tässä
17948: lujen mukaan siitä katsomuksesta, että nykyisen lakivaliokun'll!a•n mietirrnö&sä esitetään, •sillä saa-
17949: osuustoimintalain 19 §:n mukaan järjestetty ääni- taisiin poistetuksi sisäis·et riidat ja hajaantumi-
17950: oikeusmuoto on keskusliikkeid·en suhteen sopima- senvaara Suomen Osuuskauppojen ·Keskuskun-
17951: . ton ja ,jo rSuomen Osuuskauppojen Keskuskun- 1nassa. On aivwn vwrmaa, että jos lainsäädännön
17952: nassa vaikuttanut turmiollisesti" ja, niinkuin siellä kautta tehdään pakkoluovutus, joka ei tyydy
17953: edelleen ·Sanotaan, ,se tulee, ellei korjausta saada, muuttamaan ainoll!staan yleistä lakia, vaan joka
17954: johtamaan siihen, että keskuskunta hajaantuu asettuu niin twvattomalle kannalle että samalla
17955: kahtia". Näin eduskuntaesityksen tekijät kuin tahtoo pa.kottaa muuttamaan ennen tehdyt ja voi-
17956: valiokunnan enemmistökin, joka: on asettunut IIIU1ssaolevat, osittain yksityisluon>boiset sitoumuk-
17957: kannattamaan esityksessä olevaa katsomusta, se- tlet ja säännökset. rSillä ·ei rakenneta· rauhaa, vaan
17958: littää lruhteneensä muuttamaan sanottua osuus- manataan esille enti•stä kiivaampi taistelu. Niin-
17959: toimintalain pykälää siten muka rwkenta·akseen kuin kaikki pakkotoimen11iteet ja pakkolainsää-
17960: yhimielisyyttä osuustoimi<ntavä•eR :keskuuteen därinöt todistavat, ei sillru voi rauhoittaa, enin-
17961: keskusliikkeen äänioikeusolojen uudestaan järjes- tään ·se voi vain sa•wda taistelun muuttamaan muo-
17962: tämis·en kautta. 8e, joka vähänkään tuntee maam- ,toaan tavallisesti entistään sopimattomammaksi.
17963: me ·osuustoimintaoloja, tietää varsin hyvin, ·ettei Jlajaannusta sillä vielä vä:hemmin kykenee ·estä-
17964: tuon esitetyn muutoksen kautta, jos se ·saataisiin rmään, joten koko tuo kauni.s puhe ·perusteluissa
17965: toteutetuksi, kyettäisi sa•amaan sovinnollisuutta .riitojen ja hajaannuksen ])oi•stamise'sta va1iokun-
17966: ja yksimielisyyttä, vaan nähtävästi aivan "Päin- nan esittämän lain 'kautta on vähintään tyhjää
17967: vastoin enti.stä kiihkeämpää taistelua. Tässä suh- •korua, joka lienee tarkoitettu kaunistukseksi ja
17968: teessa pidän asian niin päiväns.elvänä, että ihmet- kattamaan •sitä rumaw tunnelma;a, jonka lainmuu-
17969: telen sitä, minkätähden aiotteen tekijät ja valio- tok~en aiheuttama omituisenlajinen pakkoluovutus
17970: kunnan enemmistö ova·t antaneet asialle niin aivan <ehdottomasti synnyttää.
17971: väärän leiman. Viime vuosien taistelut osuus- Osuustoiminta-·asia on jo meidän maassamme
17972: kauppaliikkeissä ja erityisesti !Suomen Osuus- .niin suuri ja tärkeä tekijä, •sillä on jo niin 'suuri
17973: kauppojen Keskuskunnan olojen järjestämisessä ~ansanta•loudellinen ja \erittäinkin .yhteiskunta-
17974: ovat olemukseltaan ennen kaikkea jotakin muuta 1valistuksellinen metkitys kaikiB'sa eri ryhmissä
17975: kuin taisteluw äänioikeusoloista eikä se tule sillä .yleisen 'kansa-n keskuudessa, ·että osuustoiminta-
17976: ratkaistuksi, jos äänioikeusolot keskuskunnass•a lain muuttelu .on kauvaskantavinta, mitä sisäisen
17977: muutettaisiin. Suomen Osuuskau'Ppojen Keskus- Jainsäädäntötoiminnan piiriin kuuluu. Tuo pu-
17978: osuuskunnan äänioikeusolot ovat kyllä osuuskaup- ,heenalainen: kohta•, niin viattomalta ja vaatimat-
17979: pataistelussa viime aikoina muodostuneet keskei- ,tomalta kuin •se näyttääkin, ansaitsee todella ensi-
17980: siksi sentä:hden, ·että se ryhmäkunta, sosialidemo- luokkaista huomiota lainsäätäjän puolelta ja sel-
17981: kraatit, jotka äänioikeusoloja ovat tahtoneet muu- laisena se on meidän otettava ha.rkittavaksemme.
17982: tettaviksi, ovat näihtäväJsti jo aikaisemmin katso- iMeidän on myös huomattava, että osuuskauppa-
17983: neet äänioikeusooloj.en muuttamisen sellaiseksi apu- liike, jonka keskuudessa •Se ryhmätaistelu on muo-
17984: neuvoksi ja avaimeksi, jonka avulla he saisivat ·dostunut ja jonka ratkaisemiseksi ·esityksentekijät
17985: ma·hdolli.suuden erikoispyyteiden tuoteuttwmiseen tämän lain tahtovat saada, on vain osa osuustoi-
17986: mainitun liikkeen suhteen. Nähtävästi he tarko;i.t- mintalii'kkeestä. Niiden viimeisten numerojen mu-
17987: tavat nyt tällä lakiesityks.ellä samaa ja ovat tuu- kaan, jotka minä olen nähnyt ma•amme osuuskaup-
17988: ditelleet itsensä siihen luuloon ja tahtovat nyt ,paväen määrää ja liikettä esittävinä, on onut, että
17989: uskotella muillekin, että jos tällä uudella lailla osuuskaupoi'ssa meillä on jäseniä pyöreissä lu-
17990: saad•aa<n aikaan pakkoluovutus ilman 'korvausta, ,vuissa noin 190 tuhatta, osuusmeijereissä 45 tu-
17991: niinkuin sitä sattuvasti sanntaan toisen vastalail- ,hatta, osuuskassoissa 27 tuha'tta, näin siis näissä
17992: s·een perusteluissa, niin sillä samalla myös saa- !Pääryhmissä asuustoimintaliikkeen eri aloilla.
17993: taisiin rusentav.a isku puolueettnmuussuuntaa Näistä kuuluu osuuskauppojen keskuskunta•an
17994: kannattavalle osuuskauppa- ja muulle osuustoi- jokseenkin -sama määrä kuin nsuuskll!upoissa on
17995: mintaväelle, ettei sillä muka olisi mitään mah- ,jäseniä, siis sinne 197 tuhannen seutuville, Va-
17996: dollisuutta omien katsomustensa puolustamiseen. lioon 33 tuhatta, ·KeS'kuslainarwhastoon 27 tu-
17997: Luulen kuitenkin, että meidän haUituspuolueem- .hatta ja Hankkijaan 117 tuhatta. Suomen Osuus-
17998: me on aivan liia'n suur~sti huilaantunut usko- .kauppojen Keskus(}suuS'kunnan jäs·enmäärä ja-
17999: maan pakkolain.tehokkuuteen, jos se a.settuu tuolle kaantuu sillä tavalla, että siinä niin sanottua puo-
18000: kannalle, ja mitenkään muutenhan ei voi selittää lueettomuusryhmää, joka on asettunut vastusta-
18001: sitä, että jos osuustoimintalain kyseessä oleva maan tätä suhtee'llista vaalita'J)aa, joka täl1ä lailla
18002: Osuustoimintalain 19 §. 333"
18003:
18004:
18005: tahdottaisiin tehdä pakolliseksi, on viimeisen 'ti- näi·stä asioista on väitelty, on huomauiJettu siitä,
18006: las'ton mukaan 7'6,617 jäsentä. !Niitä kuluttaja- ettei ole mitään pakottavaa syytä, joka veivoit-
18007: liiton j&seniä, jotka ovat tätä kysymystä aktiivi- taisi keskuskunnan säännöt tä!llä tava'lla muutta-
18008: sesti ajaneet eteenpäin, on tilruston mukaan 70,4 78 maan ja tähän saa!klm onkin vain edustajakokous-
18009: ja molem-piin liittoihin kuu1uvia, jotka siten eivät ten suhteen tällä tavalla tahdottu. Sosialistiemme
18010: ole jyrkästi määränneet kantaansa, on olemassa puolelta on huomautettu, että jos ei olekaan mi-
18011: ~5,000. Tämä näyttää, että se osa osuuskauppa- tään erityisesti pätevää syytä, niin Sle on sellaista
18012: väestä, j'Oka tahtoo ajaa tätä uudi'Stusta, mikä kasvatusharjoittelua, jota on tahdottu 'saada käy-
18013: tässä laissa nyt esitetään, on jäsenmääränsä puo- täntööru. Se on lä:htenyt filosoofisista mietiske-
18014: 1
18015:
18016:
18017: lesta vähemmistönä. Sen lisäksi vielä tukevat sa- lyistä, niinkuin tämän kysymyksen herättäjä ker-
18018: maa numerot myös osuuskauppojen liikesuhteiden ran kertoi edustajaliiton kokouksessa, ja nyi se jo
18019: ja keskuskunnalta oston suhteen, sillä niissäkin esiintyy näin voimakkaana, sellaisena pyrkimyk-
18020: näyttää viimeisen tilaston mukaan jääväli vähem- senä, joka, ei tahtoisi tenää muuta suvaitakaan ole-
18021: mistöksi tämän katsomussuunnan edustajat, jotka vaksi. Minusta tuntuu, että tä:llaine:m 'lainsäädäntö
18022: asettuvat vaatimaan -sellaista muutosta osuustoi- on tällä taval'la muodostunut sellaiseksi paik'ko-
18023: mintalakiin, että kaikkien niidenkin keskusliikkei- vallaksi, jota ei lainsäätäjäHä ole oikeus toteut-
18024: den, joilla on enuestään sellaiset säännöt, että ne taa, jos asettaa siveellisen perustaen työlleen.
18025: edellyttävät edustajia valittavaksi yksi jokaisesta IT'ässä asiassa; on kuitenkin minunkin mielestäni
18026: jäsenosuuskunnasta. Kaikkien niidenkinliikkeiden muodostettava lakia sillä tavalla kuin ensimäi-
18027: säännöt pitäisi tämän lain pakotuksesta muuttaa sen vasta'lauseen porusi edellyttää, annettava se
18028: sellaisiksi, että liikkeissä tulisi suhteellinen vaali- vapaus, että ne ke.skuskunnat, jotka tahtovwt jär-
18029: tapa käytäntöön. Minun katsomukseni mukaan jestää asiat suhteellisen vaalitavan perusta:lle, ne
18030: lainsäätäjän velvollisuus on tässä suhteessa siksi saavat ,sen tehdä, ja ne keskuskunnat, jotka tah-
18031: arkaluontoinen, ettei tällain~m saisi tulla kysy- tovat olla entisen lain kannalla, saavat myöskin
18032: mykseen'. Kun on kyse sellaisesta sisäisestä jär- siHä -lailla tehdä. 'SeHaisen vapauden turvissa ai-
18033: .jestymisestä, jonka osuustoiminnan alaHa erityiset noastaan tuntuu minusta luonnollisimmat menet-
18034: Järjestöt muodostavat, ei yleinen laki saisi tulla telytavat ja luonnollisin riitain ratkaisu voivan
18035: pakottamaan sitä, miten niissä asiat, jotka poskei- muodostua'. Puolestani pidän, että toisen vasta-
18036: sen ja yhteiskunnan kannalta katsoen ovat toisar- lauseen· perusteluissa sanotaan aivan erinomais()lsti
18037: voisia, järjestön sisäinen hallitus, sisäinen valta- niistä 'katsomulksista, todisteliaan tämän valiokun-
18038: käyttely, ovat järjestettävät. Silloin, jos tällaista nan enemmistön mielipiteen epäoikeudettomuus,
18039: uudistusta pyydtettäisiin sellaisissa oloissa, että ja niidenkin .perusteiden mukaan .Juullakseni on
18040: uudistuksen kaooattajia olisi niin huomattava osa, eduskunnan oi!keus hyväksyä se mielipide, joka
18041: kuin 'tässä tapauksessa nyt k'aikki huomaamme on sanottu torsessa vasta-lauseessa.
18042: olevan, liki puolet osuuskauppa väestä, silloin kyllä
18043: olisi mahdollista antaa tämän ta.pahtua, jos ei olisi Ed. A i r o 1 a: Äsken mainitsin, että on sopi-
18044: todistettu, niinkuin nyt, että uudistuksen vastus- matonta, että ulkoapäin käytettäessä apua käy-
18045: tajia siinä samassa liikkeessä on ehken enemmistö. tetään sellaisen apua, joka ei asioihin ole pereh-
18046: Täällä juuri vaEokunnan varapuheenjohtaja tynyt. Mutta äskeinen puhuja ei ollut siitä otta-
18047: huomautti .siitä, että o'lisi hyväksyttävä valiolkun- nut varteensa ollenkaan, vaan puhui yhä edel-
18048: nan mielipide, saatavru siis tämä uudistus aikaan, leenkin tuulimyllyjä vastaan. Hän puhui alot-
18049: mutta juuri äslren viittaama1l!i asia, se· että sa- teesta eikä ollut nähtävästi lukenut tätä lakia,
18050: ma<Ssa liikkeessä on muutoksen vastustajia ti:las- koska laki ei sisällä sitä, mitä vastaan hän puhui.
18051: ton mukaan aina,kin yhtä paljon, se edellyttää, Tässä on otettava huomioon, ettei tämä laki pa-
18052: ettei tällaista pakkoa ole suvaittava. Osuuskaup- kota kaikkia keskuskuntia ottamaan käytäntöön
18053: patoiminnan yhteydessä tSuomen Osuuskauppojen sellaista äänioikeusjärjestystä kuin laissa ·esite-
18054: Kauppaosuuskuntaan erikoisesti kohd·istunut tais- tään. Toisessa vastalauseessa - ja •ed. Raatikai-
18055: telu minun mielestäni on muu~'la tarvaUa saatava nen tuntui olevan samaa mieltä - kyllä arvel-
18056: .iärjestetyksi teikä täl'lä. rpakkolainsäädä,ntötavalla. laan, että asianlaita on niin. Mutta jokainen, joka
18057: Meillä on tuoreessa muistossa, että se osa osuus- lukee tämän lain, tietää, ettei asianlaita ole sillä
18058: kauppaväestä, joka tämän taistelun on virittä- tavalla. Että he ovat tässä väärinkäsityksessä,
18059: nyt, on aikaisemmin järjestön sisäisissä kokouk- johtuu siitä, että ed. Juutilainen ja hänen kump-
18060: sissa huomauttanut, että tämä pyrkimys on jon- paninsa olivat antaneet valmistuttaa tämän vas-
18061: kunlaista kasvatu·sharjoi'ttelua. Kun osuuskaup- talauseen ennenkuin tämä laki oli valmis ja sen
18062: pojen keskuskunnan ja edustajien kokouksissa jälkeen kuin he olivat tämän vieraan vastalauseen
18063: 43
18064: Perjantaina 25 p. toukokuuta,
18065:
18066:
18067: liittäneet mietintöön, on lakia muutettu ja sentäh- j o u k k o j en asiaksi tulee se vnoden 19-14 jäl-
18068: ·den, mj.tä he hosuvat, he hosuvat ilmaan. Ensiksi keen, jolloin se saa yhij, valtavamman vastakaiun;
18069: mitä tulee qsuuskassojen keskuslainarahastoon, etenkin osuuskauppoihin liittyneen työväestön ri-
18070: eihän se ole osuuskunta, se on osakeyhtiö ja jää veissi:t. On melkein kohtalon ivaa, että meillä
18071: siis tämän lain ulkopuolell~e. Mitä Hankkijaan tu- valtiollinen äänioikeus on mitä kansanvaltaisim•
18072: lee, niin 'siinä on jäseninä muitakin kuin osuus- maHa pohjalla, mutta osuustoimintaliikkoossä,
18073: kuntia, .ia :kun tässä laissa sanotaan, että. se k<is- joka kerskuu kansanvaltaisuudestaan, on ääni-
18074: ,kee ainoastaan niitä: osuuskuntia, joiden jäsenistön oikeus niin. kurjalla kannalla, että esimerkiksi
18075: muodostavat yksinomaan osuuskunnat, niin jää pieni Naantalin osuusliike on saman arvoinen
18076: .sekin tämän lain ulkopuolelle. Tällä ta voin jos kuin Helsingin suuri Elanto monine· tuhansine
18077: maalaisliiton taholta tahdotaan väitellä, niin hei- jäsenineen, kun nämä joutuvat kosketuksiin esi-
18078: ·dän kanssaan on ihan hyödytöntä puhua., ja on merkiksi Keskusosuuskunnan vuosikokouksessa.
18079: parasta, että ed. Juutilainen ja Raatikainen hank- Jos Naantalin osuusliikkeen edustaja liittoutuu
18080: kivat tänne tuomari Karhusen, että hänen kans- jonkun toisen pienen osuusliikkeen kanssa; niin
18081: saan voi asiasta puhua. ne yksinkertaisesti antavat selkään Elannolle,
18082: maamme suurimmalle osuusliikkeiden ihmisyhty-
18083: Ed. J. Kohonen: Nyt esilläoleva lakivalio- mälle. Tuollaisiin harvinaisuuksiin sitä nyky-
18084: kunnan mietintö, joka koskee sitä eduskuntaesi- aikana voidaan joutua osuustoimintaliikkeissä.
18085: tystä, jossa minäkin olen allekirjoittajana, on mie- Äänioikeusolot osuustoimintaliikkeessämme kes-
18086: lenkiintoinen kysymys, joten siitä kannattaa kyllä kusliikkeiden ja niiden jäsenosuuskuntien kesken
18087: pari kolme sanaa sanoa. Lakivaliokunta laaties- itse asiassa muistuttavat Englannin 18-vuosisadan
18088: .saan mietinnön äänioikeusolosuhteiden järjeste- alussa vallinneita ,mädänneiden kauppaloiden"
18089: lystä keskusosuuskunnissa osuustoimintalain 1.9 äänioikeusoloja, jolloin pari jonkun rikkaan maa-
18090: ·.§ :n perusteella ja k·ehittäessään kysymy ksessäole- lordin omistamaa kauppalaa V'Oi ·Englannin par-
18091: vasta asiasta eduskuntaesitystä on suorittanut lamentissa äänestää kumoon suuren Lontoon mil-
18092: merkittävän työn. Mietintö vastaa niitä vaati- joonine asukkaineen.
18093: muksia, joita työläisluokkaan ja vähävaraisiin Laajat työläisjoukot tällä hetkellä kautta Suo-
18094: kuuluvat osuustoimintahenkilöt tässä suhteessa men 'niemen odottavat tältä eduskunnalta kun-
18095: sille asettavat. .Samalla mietintö on lyhyt ja asial- nallisen harvainvalhin poistamista perinpohjaisen
18096: linen sekä kuvastaa sen välttämättömän tarpeelli- kunnallisen äänioikeusuudistuksen perusteella.
18097: suuden, joka lakiuudistuksella on osuustoiminta- Samalla innolla odotetaan osuustoiminnallisen
18098: liikkeessä. Mietintö asettuu aivan johdonmukai- harvainvallan kukistamista keskusosuusliikkeis-
18099: sesti voimassa olevan osuustoimintalain kansan- tämme sen terveen äänioikeusnäkökannan poh-
18100: valtaiselle pohjalle paikallisuusosuuskuntien ää- jalla, joka tässä mietinnössä on esiintuotu. Mitä
18101: nioikeuskysymyksessä, mutta kehittää sen yhtä tuo tietää? Sitä, että suuret kuluttajajoukot ja
18102: kansanvaltaisesti koskemaan myös näiden .iäs·en- työtätekevät joukot näkevät osuustoiminnallisessa
18103: osu uskuntien muodostamia keskusosuuskun tia. äänioikeusuudistuksessa sen hajaannuksen estämi-
18104: Tuo osottaa, että terve oikeudenmuka i- sen, joka muun muassa on uhkaamassa osuuskaup-
18105: s u u s tulee olla johtavana periaatteena keskus- paliikettämme.
18106: osuuskuntienkin edustaj·akokouksissa edustajien Tätä uudistusta vaatimassa on osuuskauppoihin
18107: suhteen, jotta eivät jäsenosuuskunnat olisi edus- liittyneiden jäsenten enemmistö. :M:aamme osuus-
18108: tajia valitessaan talousyhtymiä, vaan i h m i s- kaupoissa oli vuoden l19Hi lopussa noin 160,000
18109: Y h t y m i ä ja että jäsenosuuskunnat eivät kuvaa järjestynyttä kuluttajaa, .ia kun tiedämme, että
18110: rahamassin valta·a vaan ihmisyyskatsomuksia. edistysmielisen osuuskauppaväen ryhmään, joka
18111: IJ'ämä taloudellinen lakiuudistus on varsin ter- on tämän äänioikeusuudistusvaatimuksen takana,
18112: vetullut suurille työläisryhmille ja vähävaraisten kuuluu pyöreissä luvuissa 100,000 jäsentä, niin
18113: joukoille, sillä se takaa, että vanhoillinen, pieniä arvaamme, että tämä on .i 0 u k k 0 j en vaatimus,
18114: ryhmäetuja puoltava joukko, joka turvautuu van- jonka kanssa nyt ei ole hyvä leikkiä. 'Sitä, että
18115: hentuneen osuustoimintalain mitä yksipuolisim- tämän vaatimukse:n. takana on osuuskauppojen
18116: paan tulkintaan, joutuu. antamaan tietä niille, jäsenenemmistö, kuvaavat osaltaan ne äänestyk-
18117: jotka todella ·edustavat kansan syviä rivejä nii- set, joita tässä äänioikeustaistelussa on suoritettu
18118: den luomissa osuustoiminnallisissa laitoksissa. osuuskauppaliikkeessä tosin uudistuksen ajami-
18119: Tämän äänioikeuden uudistuksen tarpeellisuutta seksi Suomen osuuskauppojen liit9ssa. Vuonna
18120: on nähtävästi yksityisissä piireissä pohdittu jo 1914 Tampereen edustajakokouksessa kaino» ää-
18121: aikai&emmin, jo vuonna 19'10, mutta varsinaiseksi. nioikeusuudistusehdotuksen puolesta äänesti 78
18122: Osuustoimintalain 19 §.
18123:
18124: osuuskauppaa, edustaen •27,120 osuuskauppojen jä- rillinen vähemmistö sortaa osuuskaupoissa enem-
18125: s-entä ja sitä vastaan .98 osuuska.uppaa, edustaen mistönä olevaa työläisjäsenmäärää, kun se tah~
18126: vai,n 22,410 jäsentä. Jäsennumerot eivät luon- too saada ääntmsä kuuluville Keskusosuuskuntu~s- ·
18127: n~lliBesti tosin voi olla aivan ,jämttejä", koska sakin. ·
18128: kummankin äänioikeudesta taistelevan osunskaup- Se osuustoiminnallinen äänioikeuslaajennllS:
18129: :paryhmäD. jäseniin on voinut lukeutua vastaisen- ·keskusliikkeisiin nähden, johon nyt valiokunnan;
18130: kin leirin henkilöitä, mutta luvut osattavat sen :mietintö pyrkii, on ainoa oikea· ja laillinen. Sitä'
18131: suhteen, joka osapuilleen on todellisen enemmis- osoittaa se, että se on otettu vastaan tyydytyksellä
18132: tön· ja vähemmistön välillä olemassa. Vuonna itse varsinaisen osuustoimintaväen keskuudessa j~
18133: 191:5 · Helsingin edustajakokouksessa olivat vas- vieläpä sen ulkopuolella olevien osuUJStoiminta-
18134: taavat luvut: äänioikeusuudistuksen puolesta 117 muotöa kannattavien liikeyhtymäin keskuudessa.
18135: osuuskauppaa ja jäseniä 42,867 ja vastaan 12·6 Ei ainakaan ole esitetty vastaväitteitä, jotka 'ky~
18136: oi)uuskauppaa edustaen 2:t>,389 jäsentä. Yuonna kenisivät kumoamaan tämän taloudellisen lain
18137: 191:6 taas Helsingissä olivat suhteet: uudistuksen tarpeellisuuden. Ei edes ,:Pellervo", joka aikäi-
18138: :pnQlesta 137 osuuskauppa~ eli 58,513 jäsentä ja semmin, vuosien 191<5-1'916 aikana, on ollut soti:
18139: vastaan 165 osuuskauppaa ja niissä 35,849 jä- ,sovassa osuustoiminnallista äänioikeusuudistus-
18140: sentä. Näyttää siis asiain tila siltä, että mitä liikettä vastaan, ole parissa viimeksi ilmestynees-
18141: pit-emmälle äänioikeustaistelu on jatkunut, sitä .sä numerossaan muistanut uudistaa sitä sanava-
18142: suuremmat 'joukot ovat tulleet ·edistysmielisten ra:,toa, jota se on käyttänyt edistysmielistä osuus•
18143: puolelle ja sitä suurempi on ollut erotus, mikä on kauppaväkeä vastaan muka sosialidemokraattien
18144: ollut naiden ja niin kutsuttujen ,puolueettomien" häiltäilemättömän politiikan vuoksi. Laki sovel- ·
18145: välillä. tuu varsin hyvin Osuuskauppojen Keskusliikkeen-
18146: Siis kolmevuotisessa äänioikeustaistelussa on kokouksissa noudatettavaksi ja sillä on asia hyvä:·
18147: tooennettu se seikka; että enemmistönä olevat jou- ·Mitä nyt tulee mietintöön liitettyihin vastalau•
18148: kot ·ovat joutuneet kärsimään vähemmistön sor- seisiin, niin ed. Gadolinin vastalause on kumarrus
18149: rosta vain sen takia, että vähemmistöllä on ollut humaanisuudelle, että keskusosuuskunnille itsel~
18150: käytettävänään suurempi osuuskauppojen luku, leen jätettäisiin vapaus määrätä näistä äänioikeus-
18151: kun toisella puolella ovat olleet maamme suurim- seikoista. Ed. Gadolinin tarkoitus on hyvä ja on
18152: mat ja paraimmin hoidetut, -etupäässä työläisten se viimeinen keino pelastaa osuustoimintaporva-
18153: kaupat. Äänioikeusuudistusta ovat pääasiassa rien asemaa tässä suhteessa. Mutta että itse kes-
18154: vaati.neet työläiset ja heitä lähellä olevat kansan- kusliikkeille jäisi tuo vapaus muokata sääntöjään
18155: ryhmät. He ovat olleet osuuskauppojen jäsenten tarpeelliseen suuntaan äänioikeusolojen kehittä-
18156: a mm a t t i r y h m i t y k s en k i n mukaan miseksi, on semmoista, ettei sitä enää voida ottaa
18157: osuuskauppaväen t o d e 11 i sen a en e mm i s- takeelliselta kannalta. Sillä juuri meidän tahol-
18158: t ö n ä; jottei voida• ollenkaan väittää, etteikö tamme tarjottiin viime syksynä neuvotteluja, että:
18159: oguuskauppoihin järjestynyt työväestö olisi oikeu- esimerkiksi Keskuskunnassa vapaaehtoisuuden
18160: tettu vaatimuksiaan -esittämään. Tämä osuustoi- tietä ratkaistaisiin äänioikeuskysymys. Mutta
18161: minta on tieteellisestikin oikeaksi todistettu, sitä silloin päätettiin porvarillisten osuuska upparnies-
18162: eivät voi ed. Raatikainen, J uutilainen y. m. ollen- ten taholla kuten ,Yhteishyvä" .ia ,Pellervo"
18163: kaan vastaanväittä.ä. Asian laita on seuraava. kertovat, seuraavasti: , Osuuskauppojen ääni-
18164: Kim osuuskauppojen työläisjäsenistöön laskemme oikeudesta Suomen Osuuskauppojen ·Keskusosuus-
18165: t!lhtaan työväen, ulkotyöläiset, muun työväen, ·kunnan kokouksissa oli edistysmielisten taholta
18166: maatyöläiset, torpparit ja rautatieläiset, niin esitetty vaatimus, että jos osuustoimintalakiin·
18167: saamme Kaarlo Arolan tutkimuksen mukaan 1-910 saadaan vastaava muutos, tulisi l}umpaisenkin
18168: ty.öläisaineksisen jäsenmäärän osuuskaupoissa ryhmän .sitoutua ajamaan .Suomen Osuuskauppo,-
18169: 56,20 prosentiksi, P. Raittisen mukaan vuonn,a .ien Kes.kusosuuskunnan :Sääntöihin sellaista muu-
18170: 1914 56,4 prosentiksi ja K. Kallialan mukaan ·tosta, että .Suomen Osuuskauppojen Keskus-
18171: }915 5·5,5 prosentiksi. Viimeksimainittuna vuon- ·osuuskunnan jäseninä olevilla osuuskaupoillar
18172: na on kuitenkin käytetty edellisistä jonkun ver- ·tulisi olemaan suuruutensa mukainen vaikutus-
18173: ran eroavaa jäsenten .iakeluprinsiippiä. Vuoden valta Suomen Osuuskauppojen Keskusosuuskun7
18174: W16 tietojen mukaan tämä suhde ei ole ollenkaan nan kokouksissa. Kokous yhtyi Suomen Osuus-
18175: muuttunut, niin että nykyoloissa on enemmistö ·kauppojen Keskusosuuskunnan hallintoneuvos-
18176: yhä työläisaineistolle kuuluva. Näin ollen lienee ton enemmistön mielipiteeseen, jonka mukaan:
18177: aivan selvää joka suhteessa, miten on käsitettävä tähän vaatimu'kseen ei voida .suostua, kun ei
18178: .se ääniOikeustaistelu, jota jatkuu, ja jossa porva- ·ale kokemusta tämmöisen muutoksen v!llikutuk-
18179: Periantama 25 p. toukokuut:L
18180:
18181: sesta ja suotavuudesta, ja kun kysymyksen rat- joituksesta ,Osuustoimintalehdessä" äänioikeus-
18182: kaisu tapahtuu epätietoisessa tulevaisuudessa." uudistusta puoltavat kohdat, jotka tasapuolisuu-
18183: Mitä tuo osottaa? Sitä, ·että sillä taholla oltiin den vuoksi olisi ollut myös otettava vastalause&-'
18184: ylimielisiä, eikä tahdottu vapaaehtoista ratkaisua, s·een, jotta eduskunnan jäsenet olisivat nähneet,
18185: ja mikä merkillisintä: osuustoimintalain muutos että tuomari Karhunen on yrittänyt hieman seu-
18186: tapahtuu ,epätietoisessa tulevaisuudessa". .Sillä rata tasapuolisuutta, niin esitän ne nyt tässä:
18187: tarkotettiin sitä, että osuustoimintalain muutos, Tuomari Karhunen lausuu: ,On huomautettu,.
18188: jonka olisi tullut tapahtua eduskunnan kautta, että osuustoimintaliikkeen voima ei ole riippuva
18189: jätetään yksinkertaisesti muuttamatta luottamalla osuuskuntien luvusta, vaan niihin liittyneiden ja
18190: romanO'Vilaisen keisarivallan pistimiin ja kenraa- niitä kannattavien jäsenten lukumäärästä. Tar-
18191: likuvernööri Seyniin, joka oli lausunut, ettei edus- koituksena ei ole saada syntymään mahdollisim-
18192: kuntaa kutsuta koolle sota-aikana. Näin nämä man monta osuusku.ntaa, vaan ·perustaa niitä vain
18193: osuustoimintaherrat laskivat neuvottelukokouk- todellisen tarpeen ja yleisedun mukainen määrä~
18194: sessaan 12-13 p:nä marraskuuta 19116 Helsin- siis väkirikkaimmille seuduillekin yleensä yksi
18195: gissä ja, mikä ihmeellisintä, näiden joukossa oli osuuskunta, paisukoon se sitten kuinka laajaksi
18196: tämänkin kamarin oikeiston ja keskustan jäseniä. tahansa. Näinollen johdonmukaisuus vaatii, ettei
18197: Vieläköhän nyt vallankumouksen tapahduttua osuuskuntien keskusjärjestöjen kokouksiinkaan
18198: nämä herrat puhuvat osuustoimintalain muutok- saa valita edustajia osuuskuntien, vaan niiden jä-
18199: sesta ,epätietoisessa tulevaisuudessa", vai olisiko senten lukumäärän perusteella, sillä ovain silloin
18200: tullut toinen ääni kelloon? Oli nimittäin silloin jää päätösvalta näissä kokouksissa osuustoiminta-
18201: niin hyvä jarruttaa venäläisen sotilasvirkavallan liikkeen todellisten tekijäin käsiin. Ja kun suu-
18202: nagaikan takana osuustoimintalain muutosta, kun remmilla osuuskunnilla on asianomaisille osuus-
18203: lu11ltiin, että tuo seyniläinen mahti jaksaa pitää toimintajärjestöille ja osuustoimintaliikkeen pää-
18204: asiat siinä kunnossa, ettei eduskunta tule kutsu- maaran saavuttamiselle paljon huomattavampi
18205: tuksi kokoon l'ähitulevaisuudessa. Nyt ovat her- merkitys kuin pienemmillä, ja kunlisäksi suurem-
18206: rojen toiveet pettyneet ja he saavat käsitellä tätä milla osuuskunnilla~ on yhteisiä keskusjärjestöjä
18207: mietintöä, joka avaa portit kansanvaltaiselle kohtaan suurempia velvollisuuksia kuin pienem-
18208: osuustoim.intaäänioikeusuudistukselle. millä, esimerkiksi mitä verojen maksamiseen tu-
18209: Mitä sitten mietinnön toiseen vastalauseeseen lee, vaatii oikeudenmukaisuuskin, että suurem-
18210: tulee, niin on se ennen kuultua ja nähtyä väittei- milla osuuskunnilla on myös suur<'lmpia oikeuksia,
18211: den esittelyä. Olen nimittäin mietinnön sivulla ja siis keskusjärjestöjen kokouksessa muodollisesti-
18212: 9-12 olevat kohdat lukenut aikaisemmin vuoden kin enemmän sananvaltaa kuin pienemmillä. Si-
18213: 1'915 ,Suomen Osuustoimintalehd-essä" sivulla täpaitsi kun kaikilla osuuskunnilla on yhtäläinen
18214: 1135-138 vähän muuteltuina Pellervo-seuran äänivalta keskusjärjestöjen kokouksessa, se voi.
18215: ~Sihteerin, ·tuomari 0. Karhusen kirjoitu~sesta olla omiaan kehottamaan useampien pienten
18216: koskeva äänioikeusoloja osuuskaupoissa ja sama- osuuskuntien perustamiseen paikkakunnille, missä.
18217: ten eräitä samoja kohtia professori H. Gebhardin tultaisiin yhdelläkin hyvin toimeen ja toiselta
18218: eräässä kirjoituksessa ,Pellervossa" 19116 sivulla puolen ehkäisemään jo ennen syntyneiden pienten
18219: 298~299. Kun vastalaus-een tekijät eivät ole il- osuuskuntien yhdistymistä sekä siten häiritse-
18220: moittaneet lähdettä, eivätkä ole panneet edes lai- vä.sti vaikuttamaan osuustoimintaliikkeen kehit-
18221: nausmerkkejä otettujen lauseiden ympärille, niin ·tymisoon terveeseen suuntaan." Näin tuomari
18222: ovat nämä herrat ajaneet toisen vasikalla tai ovat Karhunen on lausunut. Olen tällä lausunnon
18223: harjoittaneet n. k. 1Jlagieerausta, s. o. kirj-allista osalla tahtonut osottaa, että jo silläkin taholla on
18224: toisten työn tulosten riistaa. Olisiko tuomari Kar- epävarmuutta ,osuuskauppa ja 'ääni" -periaa1jteen.
18225: thunen antanut luvan tuommoiseen, on syytä epäil- vuoksi.
18226: lä, sillä kai hän pitää 'huol.ta tuotteidensa ·oonis1ms- Mitä sitten tulee toisen v8iStala.usoon tekijäin
18227: oikeudesta? Mutta jos taas asian tila on päin- väitteisiin, ettei OO.uskuntaesityksessä ehdotettu
18228: •vastainen, osottaa se taas, kuinka P·ellervo~~uran äänioikeUsperuste ole oikea, eikä sitä missäan ole
18229: johtoherrat, joiden palkkaamiseksi valtio myön- käytännössä, niin huomautettakoon, että muissa
18230: tää noin 80,000 markkaa apurahoja vuodessa, ja maissa ovat erilaiset taloudelliset ja yhteiskun-
18231: joiden tulisi toimia puolueettomasti m. :(D.. osuus- nalliset olosuhteet kuin Suomessa. Aänioikeusolot
18232: toiminnan eteen, harjoitta!Vat salaista agitationia: osuustoimintaliikkeessä kuvastavat nii'den eri-
18233: juuri oSuustoimintalain uudistuksia -yastaan, kun koiskatsomuksia. Meillä on va,ltioliisessa elä-
18234: eivät uskalla sitä nyt tehdä julkisuude1!Sa. mässä olemassa ,henkilö ja ääni"-pe:daate. Se
18235: Kun toisen vastalauseen tekij'ät. ovat jättäneet on niin yksinkertaisen selvä ja kansanvallan vaa-
18236: pois ennenmainitusta tuomari 0. Karhusen kir- timuksen mukainen, että olisi melkein häpeätä,
18237: Osuustoimintalain 19 §. 837
18238: · - - - - - - - ·------=~-·---·-·~~---------
18239:
18240: jos nyt osuustoimintaliikkeessä, joka väittää ole- meroita mainittu ja minkätähden ei niistä tehty
18241: vansa kansanvaltainen, pitäisi vielä palata joihin- tarkempaa selvää. Tuntuu nimittäin siltä, että
18242: kin epäkansanvaltaisiin äänioikeusjärje.stelmiin. jollei ,puolueettomien" taholta uskalleta esittää
18243: Ehdotettu peruste on nykyisin ainoa oikea, ·eikä numeroita, niin asian tila ,taitaa olla niin, että
18244: sitä saa sumentaa muiden maiden esimerkeillä, edistysmielisten osuuskaupat sittenkin ovat niitä,
18245: joissa ei ole niin kansanvaltainen ajatustapa kuin jotka liikevaihdon puolesta voittavat ,puolueet-
18246: meillä. tomien" kaupat.
18247: Vastalauseessa olisi vielä paljon oikaista via Samalla kun yhdyn kanna-ttamaan valiokunnan
18248: kohtia, mutta kun se on syntynyt vanhana lai- mietintöä, toivon, että kysymys nopeasti käsitel-
18249: naustavarana, on sille annettava oma merkityk- lään, sillä tämä uudistus on tärkeä, ja sitä odQt-
18250: sensä. En kuitenkaan voi olla oikaisematta erästä tavat laajat joukot, .ioilta päästäisiin vapaiksi
18251: vääristeltyä tiedonautoa vastalauseessa mietinnön niistä vanhettuneista kahleista, jotka estävät te:r-
18252: 13 sivulla, joka kuuluu: ,Saksassa on kyllä ollut v:että osuustoimintaliikettä maassamme.
18253: kysymys ääniasteikkojärjestelmän käytänt{)ön
18254: ottamisesta osuuskauppoj·en keskusliitossa, vii- ·Ed. N i u k k a n en: Minusta ainakin tuDJtuu
18255: meksi vuonna HH2, mutta tähän suuntaan käyvät hiukan mukava!lta kuunnella, kun sosialistinen
18256: ehdotukset hylättiin~ Tämä on sitä enemmän mer- eduskuntaryhmä yhä edelleen tamän iakiesityksen
18257: kille pantavaa, kun Saksassa, kuten tunnettua, jälkeen ja vie'lä täällä eduSkunna1ssa ta'htoo pei-
18258: osuuskauppaliike miltei kokonaan on työväestön tellä tal'koituksiaan tässä osuuskauppojen valloit-
18259: käsissä ja kun osuuskauppojen keskusliiton johto- tamishanikkeessaan vetoamalla aivan samoihin· nä-
18260: kunta ja hallintoneuvosto ehdotti vain niin ra- kökohtiin, mitkä !Se on katsonut tepsiviksi suu-
18261: joitettua ääniasteikkoa, että korkein äänimäärä 'riin joukkoihin, nimittäin tuoh<Jn tunnettuun ed:is-
18262: olisi tuHut olemaan 6." Asia on niin, että tuossa tysmielisyyteen, kansanvwltaisuuteen 'ja suureen
18263: Kreutznachin kongressissa äänioikeuskysymyk- rakkauteensa osuuskauppoja kohtaan. Mielestäni·
18264: sessä 88 äänellä 72 vastaan hyväksyttiin kyllä tämä tällainen tarkoitusten peittäminen varsinkin
18265: ehdotus, mutta kun päätös ei ollut saanut sään- tääJllä ei ole ollen'kaan tarpeellista. Minä vakuu-
18266: töjen määräämää 3 / 4 äänten enemmistöä, niin ky- tan, että ei edes teidän omat joukkonne tule tä-
18267: symys jäi toistaiseksi edelleen hallintoneuvoston män esityksen jälkeen uskoma,an näitä tarkoi.tuk~
18268: valmisteltavaksi. iSaksan työväestö siis vaatii sia niin vilpittömiksi kuin miksi niitä on tahdottu
18269: äänioikeusuudistusta eikä viero sitä. Tämä tieto kuvitella, ja vielä vähemman tämän eduskunnan
18270: on siitä mietinnöstä, jonka keskuskunnan hallin- väiliemmistö. 1Se seikka, että sosialistisen ryhmän
18271: toneuvosto aikanaan antoi äänioikeuskysymyksen puolelta vaaditaan osuustoimintalakiin nyt vain
18272: suhteen Suomen osuuskauppojen liiton edustaja- sellaista muutosta, joka tekisi äänioikeuden käy-
18273: kokoukselle. tön keSkusliikkeen kokouksessa rajattomaksi, ja
18274: Täällä ed. Raatikainen käytti muutamia nume- samalla äänioikeuden käyttö paikallisissa osuus-
18275: roita, joilla hän koetti osottaa, että nykyään kaupoissa jätetään yhä edelleen sen tilapäisen
18276: osuuskauppaliikkeessä niin sanotut ,puolueetto- enemmistön varaan, joka ensiksi täyttää kokous-
18277: mat" olisivat voitolla ooistysmielisistä. Hän huoneen, ja samoin se, että te iiällä lailla koko-
18278: esitti myöskin sen näkökohdan, että siinä erotus naan tahdotte sitoa kädet osuustoimintavli.eltä,
18279: olisi pyöreissä luvuissa noin 7,000 jäsentä. Nämä estää sen kokonaan itse päättämästä omista
18280: tiedot, jotka ,hän on saanut, ovat ehkä varmoja asioistansa, se on j-okaiselle kyllin pätevä seikka
18281: ja hyviä, mutta samalla ne paljastavat myös sen osottamaan, että te ette tahdo tässä osuuskauppa-
18282: tosiasian, että jos ,puolueettomilla" on enemmistö asiassa olla kansanvalhiisia. Täällä jaetussa Ku-
18283: <Jsuuskautpoissa ja Osuuskauppojen Keskuskun- luttajain Lehden ylipainoksessa tahdotaan sosia-
18284: nassa, nii:u. minkätähden he pelkäävät tämän listisen ryhmän kansanvaltaisuutta ·tässä oSuUS·
18285: äänioikeusuudistuksen aikaansaamista. Mehän kauppa-asiassa todistella vetoamalla sosialistien
18286: vähemmistöläiset saamme aina edelleen olla vä- kunnalli900n politiikkaan. Minun mielestäni tu&
18287: hemmistönä. :Mutta tuo seikka, että he, vaikka todistelu on aivan ontuva: Minun mielestäni, jos~
18288: numerot puhuisivatkin heidän puolestaan, siitä kin te olette ehkä liiankin kansanvaltaisia kun-
18289: huolimatta ovat epävarmoja, osottaa, että he kai nallisessa politiikassa, myöntämällä muun muassa
18290: tedellisesti ovat vähemmistössä. Sitten ed. Raa- syyntakeettomille äänioikeuden, niin te teette
18291: . tikainen huomautti myös, että liikevaihdon pe~ sen ainoastaan sen takia, .että katsotte siitä olevan
18292: .rusteella ovat ,puolueettomien" osuuskaupat pal- itsellenne mahdollisesti etuja, mutta tässä 6suus-
18293: . jon suurempiarvoisia kuin edistysm.ieliset osuus- kauppa~asiassa ette te ole kansanvaltaisia ja etu-
18294: ': .kaupat. ;Kysyn vain, minkätähden ei näitä nu- pääSsä siitä syystä,· jonka ed. Raatikainen täällä
18295: Perjantaina. 25 p. toilkoiuiutä.
18296:
18297: ~i 'esill~. nimittäin että te sen takia joutuisitte tämä laki edellyttää, käydään maalaisosuuskaup--
18298: ~h4iottomasti osuuskauppaliikkeessä vähemmis- paväkeen sovelluttamaan, niin huomatta.'{a jouik()
18299: t®n. :Muuten kuvaukseksi tuon niin sanotun· nykyistä niin sanottua edistysmielistä osuusk~~p
18300: ocJ'istysinielisen osuuskauppaväen €rinomaisesta paväkeäkin liittyy puolueettomaan maalaisosqqs-
18301: känsanvaltaisuudesta minä tahdon tässä kertoa kauppaväkeen ja astuu yhdessä kaupunkilaisia
18302: erään paikalli8€n esimerkin. Eräässä osuuskau- vastaan. Ne eivät ole nuo teidän joukkonne vielä
18303: passa, silloin kun tuli sokerikortit käytäntöön, lopullisesti koeteltuja. Ne voivat pett-ää. teitä. Ne
18304: t&ka.varikoivat viranomaiset yhden säkin sokeria. paraillaan tekevät ilman luvattanne sopimuksia.
18305: Tuli sitten vallankumous. Paikkakunnan työ- perunamaista ja 8-tuntisestä työpäivästä. Tämän
18306: väentalolla järjestyneet, edistysmieliset monien lain hyväksyminen olisi sentakia mielestäni va-
18307: muiden kansanvaltaisten päätösten ohella tekivät hingollista ei ainoastaan osuuskauppa.liikk~ne
18308: muun muassa seuraavan päätöksen: ,Osuuskau- vaan se olisi vahingollista myöskin teidän omiclle
18309: palla. 'Oleva takavarikoitu sokerisäkki on heti tarkoituksillenne. Muuten minä kannatan täydel-
18310: jaettava tässä kokouks·essa läsnäoleville", .ia me- lisesti toisen vastalauseen perusteluja ja pontta.
18311: niv:ij.t vaatimustansa panemaan toimeen. Osuus-
18312: \aunan })orvarillinen hoitaja ja hallinto kummin- Ed. J u u t i 1 a i n e n: Ed. Airola samoin kuin
18313: kin .selittivät: 'Tä:mä sokerisäkki kuuluu sokeri- toisetkin sen puolen :puhujat ovat turvautuneet
18314: keskuskomitealle ja yhteisesti koko Suomen kan- asianajotemppuihin voidakseen saattaa toises$a
18315: salle, ja että 20 sosialistia ei ole koko Suomen vastalauseessa esitetyt perusteet huonoon valoon.
18316: Jr.ansa. Ainoastaan se &eikka, että paikkakunnalle Mutta he ovat siinä täydellisesti epäonnistun~t.
18317: ei sattunut silloin tulemaan pätevää kiihoittajaa, Päinvastoin vastalause on jokaisen heidän .puhe-
18318: ~~emaan heidän kansanvaltaista vaatimustaan, vuoronsa. perästä kasvanut ja saanut en-emmän
18319: ~!ltL tuon joukon käyttämästä väkivaltaa. Tämän kannatusta. Vastalause jätettiin toisen lukemisen
18320: ~·paista kansanvaltaisuutta esiintyy edistysmie- päätyttyä ja sen jälkeen ei mietintö ole miksi-
18321: lis~n osuuskauppaväen keskuudessa hyvin huo- kään muuttunut, joten ed. Airolan huomautus ei
18322: mattavassa määrässä. Mielestäni myöskin sen siinäkään suhteessa ole totuudenmukainen. Myös-
18323: jälkeen kun te tahdotte tällä lailla taata kaupun- kin muut hänen huomautuksBnsa ovat olleet ai-
18324: kilaisosuuskallipoille, jotkru tavallisesti, kuten van a:siattomia ja osottavat, kuinka h<Hikko kaa.ta
18325: ti\ä.llä on .io tuotu esille, kaikkein huonoimmin hänellä tätä: mietintöä puolustaessaan on. Myöskin
18326: täyttävät velvollisuutensa keskusliikkeitä koh- heti ensimäisessä puheenvuorossaan ed. Airola us-
18327: taan, täydelli8€n ylivallan maalaisosuuskauppojen kotteli, ett-ä tämä mietintö on viipynyt näitten
18328: yJi, ei kukaan voine uskoa, että te pidätte siinä vastalauseiiten takia. Siinä hän on erehdyk8€ssä.
18329: silmällä <Jsuuskauppaliikkeen menestystä. Ei Sillä vastalauseet, ainakin toim~n vastalause, jä-
18330: ·myöskään voi uskoa, että te pitäisitte silmällä tettiin aivan oikeaan aikaan ja sen vuoksi ei mie-
18331: osuuskauppaliikkeen yhtenäisyyttä, sillä juuri se tintö ole suinkaan vähääkään myöhästynyt, jo~n
18332: s,eikka, .ios mikään, että kaupunkilaiset osuuskau- sellainensyytös on ollut minusta oikeastaan ikävä.
18333: pat .saisivat tämän lain mUikaan aivan rajattoman kun sen on tehnyt valiokunnan varapu~enj~h
18334: mä,äräämisvallan maalai.sosuuskauppojen yli, olisi ta.ia, joka asiat aivan hyvin tuntee. Myöskin j\l:l.
18335: Qllliansa pakottamaan maalaiset ja kaupunkilaiset Airola on koettanut antaa tästä mietinnöstä,.toi-
18336: lQpilllisesti eroamaan .ia veisi siis osuuskauppaliik- sellaisen tulkinnan kuin tämä oikeastaan sisältää.
18337: k~.n hajaantumiseen. Ei voida nimittäin nyt Hän on huomauttanut, ettei tämä koskisi mq..i;j;a
18338: enää laskea sillä tavalla, että maalais<Jsuuskaup- k~kuskuntia kuin Suomen Osuuskaupp9jen Kes-
18339: paväki olisi niin rpimeätä joukkoa, että se sokeasti kuskuntaa. Mutta onhan VaEossa y. m. ke.slt,U;s-
18340: &listuisi k.aui_lunkilaisten koonennettavaksi, minkä kunnissa jäseuri.nä vain yksinomaan osuuskuntia~
18341: tämii laki edellyttää. Päinvastoin osuuskauppa- ja ne keskuskunnat tällä lailla pa.kqtett~i~in
18342: taistelu on erittäin selvästi osottanut, että juuri muuttamaan äänioikeutensa sellaiseksi, ~()f.;l, Jne
18343: ~aalaisosuuskauppaväki ·on maalaisväestön valis- eivät tahdo. Yinä vain .pyydän. kann~tta.a,~e-
18344: ~UJ1einta ainesta. Sen lisäksi on mielestäni otet- määni vastalausetta ja huomauta.n, ettei 9Ie mil-
18345: ~va myöskin huomioon se, että tämä laki, joka lään tavalla voitu kumota sitä, mitä-toise$13a v~
18346: q.n ,~vallansa samantapainen pakkoluovutuslaki talauseessa on sanottu.
18347: l;.uin tuo elintarvelakikin, suuresti valistaa. maa-
18348: (&isväestöä. Tämä valistaa varsinkin maalais- Ed. L e h o k a s: Tässä eduskunna.ssa li~
18349: 9jt!USkauppaväkeä. Nämät molemmat lait ne va- harvoin esitetty ni~n sisällöltään köyh,äii. ,asi~kir
18350: • Ha~tavat myös t~idän omia joukkojanne. ,)linä olen jaa kuin .tämän mietin:r;tön toinen vas~~l8,>llse ~
18351: vailna, että jos tällaista pakkomääräystä, minkä Se on .selvempi ,iodi$tns .,kuin mikij.än siitä, ~t~
18352: Osuustoimintalain 19 §. 839·
18353:
18354:
18355: tällä vastalauseelia tahdotaan ajaa asiaa, johon ei nasta vuosittain, ei saa useampia ääniä kuin yh-
18356: mitään asiallisia tai päteviä puolustuksia voida den, niin .se juuri todistaa sitä, ettei myöskään
18357: saada. Minä otin tässä lyhyessä ajassa vain muu- keskusliiton kokouksissa osuuskunta voi saada
18358: tamia otteita tämän toisen vastalauseen sisällöstä useampia kuin y;hden äänen. Tähänkin voidaan
18359: täällä esittääkseni ja näyttääkseni mitenkä sisäl- sanoa, ja pitäisi vastalauseentekijäin se ymmär-
18360: lyksettömiä ja perusteettornia siinä esitetyt väit- tää, että rusthollari, osta:koon vaikka kuinka mo-
18361: teet ovat. !Koko tämä toinen vastalause onkin sel- nen tuhannen markan edestä osuuskaupoista, jos
18362: lainen asiakirja, jonka joka ainoa lause on sisäl- saa äänestää; useammalla~ äänellä kuin yhdellä,
18363: lykseltään sitä laatua, että sen voi mitä yksinker- tekisi sen rikkautensa, mutta ei järkensä perus-
18364: taisimmalla tavalla seEttää tpätemättömäksi, ellen teella, sillä yhtä järkeä hän vain edustaa, vaikka
18365: sanoisi suorastansa vääräksi. ostaisi kuinka suurieru summien edestä. Vasta-
18366: Ensiksikin toisen vastalauseen tekijät ilmoitta- lauseen tekijät sanovat, että nämä pienet osuus-
18367: vat aivan suorasti, että he eivät voi tunnustaa oi- kunnat, kun eivät keskusliiton kokouksissa saa
18368: keaksi sitä esitystä, j.ota tässä mietinnössä tahdo- yhtä suurta edustusoikeutta kuin suuret osuus-
18369: taan ajaa. Tämän tueksi he esittävät täällä jou- kunnat, lamautuvai eivätkä niile itsellänsä olevan
18370: kon kohtia, joihin minä joillakuilla lauseilla pyy- halua yhtä innok,ka.aseen toimintaan kuin nyt
18371: dän saada kajota. Ensiksikin he puhuvat kauniisti käytännössä olevan äänioikeuden aikana. Meillä/
18372: siitä, että ne osuuskunnat, joissa vallitsee se tapa, .sosialidemokraattisessa toiminnassa on tässä suh-
18373: etiä kullakin osuuskunnan jäsenellä on yksi ääni, ·teessa niin paljon kokeiltu, että tiedämme tämän
18374: ovat juuri tämän kautta saaneet niin tavatonta ehdottomasti vääräksi. Esimerkiksi meidän piiri-
18375: kannatusta, koska siellä kukin, niin omaisuudel- järjestöjemme ja niiden kokousten edustajain va-
18376: ban köyhempi kuin rikkaampi - että myös hen- linta on juuri sillä pohjalla, että mitä suurempi:
18377: kisesti köyhempi ja rikkaampi - huomaa ole- on joku 'Piiriin kuuluva järjestö jäsenmäärältään,
18378: vansa tasa-arvoinen, ja epäilemättä on tässä väit- sitä useampia jä.seniä. se valitsee j.a päinvastoin,
18379: teessä hyvin paljon perää. Mutta tämä väite ei mitä pienempi on järjestö, sitä pienemmän määrän
18380: sovi puolustukseksi sille, jolle se on tässä vasta- se valitsee. Mir:ä voisin mainita, että täällä Uu-
18381: lauseessa tarkoitettu. Siinä nimenomaan tarkoi- denmaan piirissä, kun piirikokous· tulee piakkoin
18382: tetaan juuri selittää, että samoin kuin osuuskun- kokoontumaan, esimerkiksi Helsingin sosialistista
18383: nissa· on vain yksi ääni :ja yksi henkilö samoin kunnallisjärjestöä tulee edustamaan - en muista
18384: myöskin keskusliiton kokouksissa, joissa osuus- äkkiä tarkkaa summaa- noin yli parikymmentä
18385: kunnat ovat jäseninä, pitäisi olla myöskin yksi edustad·aa, kun muualta Uudeltamaalta yhteensä
18386: ääni ja yksi osuuskunta. Mutta tässä unohd-etaan tulee ehkäpä - luvusta en ole aivan varma -
18387: se, että toisinaan voi tapahtua niin, että pienten noin 25-26 edustajaa. Siis Helsinki valitsee Uu-
18388: erikoisoikeudet voivat olla esteenä suurien oikeuk- denmaan sosia.listiseen piirikokoukseen suunnil-
18389: si1le samoin kuin suurien liialliset oikeudet voivat leen noin lähes puolet, ei aivan juuri sitä, mitä
18390: olla esteenä pienten oikeuksille. On epäilemättä muu Uudenmaan piiri. Mutta ei meidän järjestös-
18391: Dikein, että osuuskunnissa joka ain.oa henkilö .Saapi sämme milloinkaan ed·es juolaMaisi mieleen ru-
18392: vain yhden äänen, koska, jos he saisivat useampia veta polemiseeraamaan sitä tapaa vastaan, että
18393: ääniä, tulisivat silloin saamaan nämä muut .äänet suurempi järjestö saa. valita useampia edustajia
18394: joko sitten useampien osuuksiensa .perustuksella kuin pienem'Pi järjestö. Ei voi olla kummallisem-
18395: tahi muut-en omaisuutensa perustuksella. Ja aina paa harhaluuloa kuin se, ettei juuri se seikka olisr
18396: silloin, jolloin joku nauttii erik.oisia oikeuksia omiansa lamautta.maan suurien järjestöjen toimin-
18397: omaisuutensa tahi varojensa perustuksella, aina taa., että esimerkiksi niinkuin1 saattaa tapahtua,
18398: silloin ollaan epäilemättä väärässä. Mutta niin- kaksi pienen· pientä osuuskauppaa voi kahdel1a
18399: 'Pian kun tullaan kesku~liit.on k{)}r<mksiin, joissa jäsenellä, siis kahdella äänellä, nykyisen tavan
18400: {)Suuskunnan edustaja ei edusta eikä saa useampaa mukaan äänestää nurin suuren osuuskauppajärjes-
18401: äänioikeutta omaimutensa tahi minkään rikkau- tön semmoisen kuin Elannon, jossa on 14,000-
18402: den perustuksella, vaa.n oou.stama.nsa osuuskun- 15,000 jäsentä. Jos on puhe jonkun suhteettoman
18403: nan jäsenluvun perustuksella, silloin. on asianlaita ooustustavan lamauttavasta vaikutuksesta, niin
18404: aivan toinen. Tämä edustaja, vaikka edustaakin kai tässä se lamautuminen täytyy näyttäytyä jos
18405: useampaa äänimäärää, ei edusta sitä rikkauden, missään. Vastalauseen tekijät sanovat myöskin,
18406: vaan elävän järjen perusteeUa, jota hänen edusta- että tulee olemaan. vaara, että tämän nykyisen
18407: mansa -osuuskunnan suurempi jäsenmäärä edellyt- äänioikeusjärjes'telmän mukaan .paikkakunnille
18408: tää. Vastalauseentekijät sanovat, että kun rikas tultaisiin perustamaan useita pieniä osuuskuntia
18409: rusthollari, joka ostaa tuhansien edestä osuuskun- ja ·täten vaikenteitaisiin sitä hyvää ja oikeata ta-
18410: Perjantaina 25 p. toukokuuta.
18411:
18412:
18413: ~aa, että osuuskunnat niin paljon kuin mahdollista valtaa. Sanotaan että täten esimerkiksi Elan-
18414: liittyisivät paikkakunnalla yhteen. He sanovat, non edustaja äänestäisi 30--40 osulllSkaup.paa nu-
18415: että tämä pelko, että pieniä osuuskuntia tultaisiin rin, siis suurempi äänestäisi pienemmät nurin,
18416: perustamaan vain siitä syystä, että saisivat ääni- kun heidän kantansa mukaan 2 pientä osuuskaup-
18417: oikeuden, on enemmän teoreettinen. Mutta fämä paa kyllä voi kohtuuden mukaan äänestää hyvin
18418: ei missään tapauksessa voi, ios vastalauseen alle- suuren osulli!kaupan nurin. Esimerkiksi kaksi
18419: kirjoittajat ovat hiukankin ajatelleet, olla mikään pientä osuuskaU'P'Paa, joissa yhteensä lienee 100
18420: teoreettinen, sillä niin pian kuin vieni osuuskunta jäSentä, kyllä kohtuuden ja oikeuden mukaan vas-
18421: kykenee suuremman osuuskunnan kanssa kilpaile-· talauseen tekijäin mie1estä saa äänestää nurin
18422: maan äänioikeU:dessa ja äänimäärässä, on siitä Elannon, jossa on 14--115,000 jäsentä, mutta
18423: seurauksena selvästi, että pieniä osuuskauppoja he moittivat sitä kohtuuttomaksi, jos Elanto saisi
18424: tullaan vahingoksi osuusliikkeelle perustamaan oikeuden äänestää suhteellisesti sillä voimalla
18425: niin :paljon kuin se kullekin paikkakunnalle on pieniä osuusliikkeitä vastaan, johonka Elannon
18426: mahdollista. Ja niitä on jo perustettu, se ei ole jäsenmäärä oikeuttaa. Kummassako tapauksessa
18427: mikään teoreettinen, vaan käytännöllinen totuus, ta.pa;htuu vääryys, sen jokainen 'läsnäolevista
18428: että näin on tapahtunut. He väittävät myös sitä, ·edustajista itse kyllä helposti ymmärtää. Vii-
18429: että kysymys on herätetty yksinomaan tarkoituk- meksi ehdottavat vastalauseen mllekirjoittajat
18430: sessa saada valta !Suomen Osuuskauppojen Kes- sitä että edustuskysymys jätettäisiin siksi kun-
18431: kuskunnassa. nes laajempi uudistus koko osuustoimintalain
18432: .Se on luonnollista ja selvää. Minulla on sellai- alalla tulee käsittelyn alaiseksi ja päätettäväksi.
18433: nen käsitys, että jos äänioikeusolot puheenaole- En voi sitäkään ehdotusta mitenkään kannattaa,
18434: vassa kohdassa muutetaan, tui.ee tosiaan edistys- en siitä syystä, että tämä toimenpide, johon tässä
18435: mieliselle osuustormintaväesN>llemme enemmistö- nyt on ryhdytty, tarkoittaa jo sinänsä niin suurta
18436: valta ja sen mukaan valta Suomen Osuuskauppo- sisäistä uudistusta osuustoiminta-asiassa, että tä-
18437: jen Keskusosuuskunnassa. Sitä en haluakaan män uudistuksen täytyy käydä edellä voidakseen
18438: väittää vastaan, mutta luonnollista on, että. vallan vaikuttaa siihen uudistukseen, mitä osuustoimin-
18439: täytyy kuulua sille ryhmälle, joka osuustoiminta- talain koko sisältö kokonaisuudessaan tarvitsee
18440: liikkeessä on enemmistönä, olkoon se sitten edis- ja vaatii. Näitten miel.ipiteitt.en vuoksi kannatan
18441: tysmielisten ryhmä tahi taantumusmielisten mietintöä seHaisenansa. ·
18442: ryhmä. Tällä äänioikeusolojen muutoksella tul-
18443: laan lopulta koettamaan, mikä ryhmä on suu- Ed. ·Le p p 'ä n en : Täällä ei ole mielestäni
18444: rempi, ja eivät suinkaan vastalauseen allekirjoit- vielä tähän asti kukaan pätevästi selittänyt, min-
18445: tajat luultavasti ole niin rohkeita, että väittäisi- kätähden tämän lain muuttamiseen on välttämä-
18446: vät sitä, ettei enemmistöjoukolla ole myöskin oi- töntä juuri tällä eduskunnan istuntokaudella
18447: keutta ottaa valtaa Suomen Osuuskauppojen Kes- ryhtyä. Se on välttämätöntä senvuoksi, että siten
18448: kusosuuskunnassa, jos se nimittäin yleisen j&. estetään todellakin ha:jaantuminen Osuuskauppo-
18449: kohtuullisen äänioikeustavan mukaan heille tu- jen Keskusosuuskunnassa. Asiat ovat nimittäin
18450: lee. Nä:mä vastalauseen allekirjoittajat panevat siellä kärjistyneet siihen mittaan, että ensi Kes-
18451: suurta painoa siihen, ettei tällaista vaatimusta ole kuskunnan kokouksessa, joka pidetään ensi ·kesä-
18452: :vielä missään ulkomailla toteutettu. Meidän kuussa, tulevat taas äänioikeusriidat uudelleen
18453: maassamme on muitakin sellaisia tapauksia, joita esille ja eHei siellä saada tyydyttävää ratkaisua
18454: ulkomail'la ei ole toteutettu, yleinen valtiollinen aikaan, niin varma'<li on, että sen jäiestä sen kes-
18455: äänioikoos ja eräitä muitakin sellaisia, joista . kuskunnan kannattajien suuri enemmistö on vih-
18456: aikoinansa on myös vastustettaessa mainittu, doinkin pakotettu jättämään koko sen osuuskun-
18457: ettei sitä ole muissa maissa käytetty.· Nykyään, nan ja ryhtymään perastamaan itselleen uutta.
18458: mikäli kymmenen vuotta. on osotta11ut; nähdään, Ja tällä ·lainmuutoksella on aikomus tämä ha-
18459: että yleisen äänioikeuden luovuttaminen kaik~lle jaantuminen estää. Mitään muuta tietä ei nyt
18460: kansankerroksille, mikäli sitä nykyinen ääni- enää ole olemassa. Kaikki käytettävissä olevat
18461: oikeuslaki sallii, ei ole osoittautunut tappioksi tiet, joihin täällä on viitattu, ovat jo aikaisemmin
18462: missään muodossa vaan äärettömän suureksi voi- kokeiltu ja .tämä on viimeinen keino, ellei tämä
18463: toksi herättämällä koko kansan valtioUiseen toi- auta, silloin· oil hajaantuminen edessä. Senvuoksi
18464: mintaan. Juuri samalla tavalla tulisi osuustoi- ei vastalauseessa il<menevät ajatukset, että kysy-
18465: .ffiintaliikekin sarumaan. uutta voimaa silloin, jos myksen voisi ratkaista joskus myöhemmin uudel-
18466: siinä äänioikeusolot · järjestetään· · niin, · että ne leen ole lainkaan tyydyttäviä. Niillä ei lainkaan:
18467: vastaavat ihmisen oikeustajnntaa eikä harvain- - voida saavuttaa sitä. tarkoitusta, mitä' tälla uudis- ·
18468: Osuustoimintalain 19 §.
18469:
18470:
18471: tuksella on tarkoitettu saada. Tää1lä on tätä tietä saada ajetuksi mielipiteensä perille ____._ ja
18472: -'lakiehdotusta erikoisemmin vastustettu ·sen- saada ajetuksi mielipiteensä perille sillä tavalla,
18473: vuoksi, että tämä olisi muka ilmeistä pakkoluo- että kokonansa syrjäyttävät kaikki muut näkö-
18474: vutusta. Mutta sitä se nyt todellisuudessa ei ole, kohdat - millä tavalla he asiansa käsittävät.
18475: sillä lakihanonaivan sama kaikille. Mikä ryhmä Sillä sangen heikkoja ovat ne perustelut, joita
18476: vain pääsee enemmistöön, niin sill'ä on valta ·käyt- mietinnössä on esitetty. Täällä oli muutamia
18477: tää enemmistölle kuuluvaa oikeutta hyväkseen. päiviä takaperin esillä eräs pankkivaliokunnan
18478: Nyt ei edes varmuudetlla tiedetäkään, mikä. ryhmä mietintö. !Sitä moitittiin, että se oli tavattoman
18479: pääsee enemmistöksi. Useat meikäläiset puhujat lyhyt ja laiha. Suuria asioita oli siinä kovin pin-
18480: ovat lausuneet, että m&hdollisesti edistysmieliset tapuolisesti ja vahän käsitelty. Jos minä oikein
18481: ovat enemmistössä. Mutta ed. Raatikainen on muistan, niin otti moitteeseen osaa myös lakiva-
18482: numeroilla todistanut, että ne ovat pienenä vä- liokunnan arvoisa varapuheenjohtaja. Nyt laki-
18483: hemmistönä. Siis oikeastaan me teemme pakko- valiokunnasta on tänne esitetty mietintö, josta
18484: luovutusta niiden hyväksi, jotka täällä ovat sitä on täytynyt samalta taholta, mihin lakivaliokun-
18485: toimenpidettä nimittäneet pakkoluovutukseksi, nan varapuheenjohtaja kuuluu. tunnustaa, että se
18486: emmekä >lainkaan omaksi hyödyksemme. Mutta on lyhyt. Minä puolestani lisään myös, että se
18487: jos niinkin olisi, me olisimme todellisuudessa on laiha ja; että vastalauseet siinä ovat onnistu-
18488: enemmistönä, niin siinäkään tapauksessa emme neempia kuin itse mietintö, päättäen siitä, että
18489: me enemmistön valtaa käyttäisi turmiollisesti. vastålanseiden .kimppuun on n>iin lujasti käyty.
18490: Sillä me olemme aina puolustaneet suhteelli- Kun tätä asiaa lähtee täällä käsittelemään,
18491: suutta myöskin Keskuskunnan sisällä. Vaikka täytyy, varsinkin senvuoksi, että nyt jo tämän
18492: pääsisimme mahdollisesti enemmistöksi, niin me keskustelun aikana on täydellisesti ilmennyt yhä
18493: tulisimme enemmistövaltaa käyttämään, mutta selvemmin se, mifu tällä tarkotetaan, nimittäin
18494: se ei lainkaan merkitsisi vähemmistön syrjäyttä- että kysymyksessä on vain jatkuva taistelu Suo-
18495: mistä, kuten se ryhmä on tehnyt, joka sie.Uä nyt men Osuuskauppojen Keskusosuuskunnan omis-
18496: epäoikeutettua valta.a pitää. Näin ollen vaikka tamisesta, vähän koskettaa niitä vaiheita, mitä
18497: me olisimme enemmistönä, mitään todellista pak- tällä taistelulla on ollut:
18498: koluovutusta ei saattaisi tulla siinäkään tapauk- Kun tämä kysymys osuuskauppakokouksessa
18499: sessa kysymykseen. Ed. Kohonen ·lienee äskei- aikaisemmin tuotiin esille, esimerkiksi vuonna
18500: sessä puiheessaan erehtynyt, ililun luuli, että toisen 1915, vaadittiin silloin esilleottajain taholta jok-
18501: vastalauseen allekirjoittajat olisivat .harjoittaneet seenkin pitkälle menevää ääniasteikkoa Osuus-
18502: kirjallista varkautta. Kyllä minun täytynee kauppojen liitossa. ,Suomen Osuuskauppojen Kes-
18503: heitä rpuolustaen s-anoa, että si·tä he eivät ole teh- kusosuuskunnasta ei silloin vielä ollut kysymys.
18504: neet. Mutta ihmeteltävää on, että tuomari Kar- Suomen Osuuskauppojen Keskusosuuskunnan hal-
18505: hunen ei vastalauseeseen ole enää mitään muuta lintoneuvosto käsitteli täta asiaa ja pohjaksui
18506: Yoinut löytää kuin useita vuosia sitten esittä- alustuksessaan siihen, että olisi ääniasteikkoa
18507: miään fraaseja, jotka ovat jo osuuskauppakokouk- jossain määrin otettava huomioon, mutta ei niin
18508: sissa lukemattomia kertoja perusteellisesti knmo- laajassa mittakaavassa kuin alustajat olivat esit-
18509: tut. Ja muutenkin on se vastalause siinä suh- täneet. Siinä keskustelussa, joka tällöin suoritet-
18510: teessa merkillinen, että sen allekirjoittajat ovat tiin, edistysmielisten taholta sangen vakuutta-
18511: [ähes kaikki maamme syrjäseuduilta tulleita ta- vasti väitettiin, että se ratkaisu, mihin hallinto-
18512: lonpoikia, joille hyvin ymmärrettävistä syistä neuvosto puolestaan oli pohjaksunut, olisi ainoa
18513: tämän maan osuuskauppaliike ei voi olla tun- oikea. Väitettiinpä vielä sitäkin, ettei olisi ·oikea,s-
18514: nettu, eivätkä ne myitskään sen tarpeista. olisi taan tarkotettukaan niin pitkälle menevää as-
18515: oikeutettuja lausumaan varmasti mitään mielipi- teikkoa kuin mitä a.lustajat olivat tehneet, ja var-
18516: dettään, sillä niitä he eivät tunne. sinkin että ne perustelut, jotka tuossa alustuk-
18517: sessm olivat ponsiin johtavina, eivät ansaitsisi sitä
18518: Ed. Luopa järvi: Esilläoleva kysymys huomiota, että niille annettaisiin ratkaiseva mer-
18519: todistaa · sitä, että se osuuskauppataistelu, jota .kitys. Niissä perusteluissa nimittäin oli jo vii-
18520: maassamme viime vuosina on käyty, on taas jou- tattu siihen; että suhteellinen äänioikeus viedään
18521: tunut uuteen vaiheeseen. Ja kun kiinnittää huo- mahdollisesti aivan toiseen äärimmäisyyteen, että
18522: miota siihen, missä äänilajissa· täällä tämän a.Sian 'mitään rajaittavaa asteikkoa ei tule olemaan jä-
18523: lähetekeskustelu suureen valiokuntaan on suori- senryhmityksessä. Asiallisia syitä tämän järjes-
18524: tettu, se minusta on omiansa todistamaa.n, mil'lä telmän muuttamiseksi ei silloin kyetty tuomaan
18525: tavalla ne, jotka tahtovat nyt lains'äädännöllistä esiin. Se arvoisa ednstaja, joka täällä esitti juuri
18526: Perjimtaina 25 p. toukokuuta.
18527:
18528:
18529: mi:Q.un. edeUäni lausuntonsa, alustaessaan kysy- ,ka·nsan valtaistunut", .päinvastoin se kansan-
18530: mystä silloin, nimenQmaan. sanoi, ettei ole to- v.altaisuus - joka todella on kansanvaltaista --,
18531: della olemassaJ mitään asiallisia pakottavia syitä että osuuskuntien viähemmistötkin olisivat suh-
18532: tämän jiänioikeusjärjestelmän muuttamiseen, vaan teellisesti -edustetut, se on nyt jätetty pois.
18533: että &e nyt on oikeastaan ka.svatuwpillinen kysy- Tämä lakiehdotus siis sellaisenaan on minusta
18534: mys ja siitä syystä on tahdottu siihen käydä kä- ·oikeastaan sellainen, josta täytyy sanoa, että sitä
18535: siksi. Kun tämä kysymys .vuotta myöhemmin on verrattava yhteen surulrrisimmista ilmiöistä,
18536: tuli esille, silloin kyllä jo kysymyksen silloinen mitä ihmiskunnan historia tietää, - ainakin us-
18537: alustaja, hra Hupli kQetti: väittää, että on kärsitty kontwistoria - sitä on verrattava. jesuiittojen
18538: suurta vääryyttä, että nykyisten äänioikeusolojen tunnuslaus-eeseen, että tarkoitus pyhittää keinon.
18539: vallitessa on -enemmistö kärsinyt sortoa, mutta Nyt on t a r k o .i t u k s e n a saada Suomen
18540: hänkään ei tuonut esille aiMatakaan esim-erkkiä Osuuskauppojen Keskusosuuskunta valloitetuksi.
18541: siitä, millä tavalla tuollaista vääryyden harjoit- saada valloitetuksi juuri tällä hetkellä ja k ei-
18542: tamista olisi tapahtunut. YlimalkaiBin sanoin n on a siihen käytetään osuustoimintalain yhden
18543: hän v.ruin sanoi, että on väärin kun pienet sorta- ainoan pykällän muuttamista ja ei ainoastaan sen
18544: vat suuria. -Hän ei puhunut mitään siitä, onko muuttamista, mutta nimenomaan määräämistä,
18545: se väärin, kun suuret sortavat pieniä! Mutta ky- että .se takautuvasti ulotetaan myös jo olemassa-
18546: symys oli saanut silloin myös asiallisesti toisen oleviin osuuskuntiin. Nimenomaan on täällä edus-
18547: muodon. Asian ollessa esillä vuonna 1915 oli kunnassa, kuten minä jo aikaisemmin huomautin,
18548: huomautettu n. s. puoluoottoman osuuskauppa- todettukin siltä taholta, .iosta tätä lainmuutosta
18549: väen taholta, että se esitys, jota edisty.smieliset vaadita.an, e t t ä s e t a r koi t t a a 0 s u u s-
18550: vaa.tivat hyväksyttäväksi, ei tietäisi sitä, että k a u p p o j e n K e s k u s o s u u s k u n t a a.
18551: osuuskauppojen jäsenten vähemmistö saisi äänen- Minkälaisissa olosuhteissa on Osuuskauppojen
18552: sä kuuluville, vaan että osuuskauppojen jäs-enten Eeskusosuuskunta syntynyt? On ·paljon sosiali-
18553: enemmistö voisi yksinkertaisesti lähettää kai·kki demokraattien ·taholta väitetty, että sen on syn-
18554: edustajat. Nyt oli vuoteen 1916 mennessä vaati- nyttänyt työväki. Porvarit ovat muka tulleet dä-
18555: jain taholla todella otettu huomioon tuo huomau- lestä.päin anastamaa'n sinne kerättyä omaisuutta.
18556: tettu suhteellisuus, joten 1916 esitettiin, että Mutta tosia·sia.t puhuvat, että joskin työväestö on
18557: osuuskaupat voivat lähettää edustajia suhteelli- ollut enemmistönä tätä laitosia perustettaessa,
18558: sella vaalilla valittuina ja että siis vähemmistö siinä alunpitäen on ollut mukana myös maata-
18559: saa suhteellisen äänestysoikeud-en osuuskauppojen vi1.ielevä väestö ja varsinkin jo vuoden perästä
18560: edusta.iakokouksissa. Kun tämä kysymys nyt siitä, kun Keskusosuuskunta oli syntynyt, sen jä-
18561: tuli esille täällä, ei Osuuskauppaliiton äänioikeus- senosuuskaupoista noin puolet kuuluivat maata-
18562: olojen järjestämiseksi, mutta Suomen Osuuskaup- viljelevälle väestölle. Asia on siis 'sillä ta vaHa,
18563: pojen Keskusosuuskunnan äänioikleusolojen jär- että jäsenistö on ollut jotakuinkin tasaväkinen
18564: jestämiseksi, lain pakolla on siinä sivuutettu alusta pitä-en. .Sen verran enemmistöä on ollut
18565: oikeastaan kaikki muut näkökohdat, paitsi se on kuitenkin olemassa työväestöllä niin Osuuskaup-
18566: jäänyt oleelliseksi, mikä oli juuri herrojen edus- pojen Keskuwsuuskunnan kuin Osuuskauppalii-
18567: tajain Kohosen ja Leppäsen alustuksen peruste- ton •perustamisessa, että jos he silloin olisivat ta-h-
18568: luissa vuonna 1915. Se on kehitetty aivan tollJOOt, he olisivat kyllä voineet muodostaa ääni-
18569: äärimmäisyyteen nyt Osuuskauppojen 'Keskus- oikeusollot toisenlaisiksi. Mutta heidän käsitY'k-
18570: osuuskuntaan nähden. Siis viety pitemmälle itse sensä.kansanvaltaisuudesta. oli silloin toinen kuin
18571: KeskuskunnatSsa, kuin mitä aikaisemmin oli sa- nyt. Heidän käsityksensä kansanvaltaisuudesta
18572: nottu vietävän edes Osuuskauppaliitossa.. oli silloin, että .pienille on annettava yhtä suuri
18573: Tässä on myös tullut toinen omituinen seikka oikeus kuin suurille. Nyt se on muuttunut. Kun
18574: esiifl.. Nyt ei Qle ~nää pysytty sillä pohjalla, näin on asian laita ja kun asia on kehittynyt sille
18575: e1tä olisi .tässä ~pykälä.isä, sellaisena kuin se kuu- asteelle; ettei tule kysymyksoon minkäänlaiset
18576: luu va:liokunna.n mietinnössä, todella suhteelli- .iärkisyyt, ei minkäänlaiset todisteet, ainoastaan
18577: suutta otettu huomioon. Tällä kyllä annetaan· ·pakkov-alta, silloin on todella oikeastaan syytä
18578: oik~us suhteellliseen valitsemisoon, mutta se ei sangen ~ähän yrittää keskustella asiasta; asialli-:
18579: ole yhtä pakollinen kuin on rajaton äänioikeus .sella IJOh.ialla. Silloin todella on aikaa sellaiselle
18580: ja~ siis tietää sij;ä, että enemmistöt yksinkertai- äänilajille kuin ,edistysmielisten." useimmat lau-
18581: sesti jäävät silloin määräävibi ja voivat lähet- sunnot täällä tänä päivänä on esitetty.
18582: tää k;:tikki edustajat Keskuskunnan kokouksiin. ·;Minä kuitenkin tahdon· asiallisena tosiseikkana
18583: tl'ämä ei ..ole siis siinä suhteessa viime vuodesta saada sanotuksi -että, joskin Sa,ksassa s o s i a 1 i-
18584: Osuustoimintalain 19 §.
18585:
18586:
18587: d emo k r a a t tien keskuudessa~ kiisteltäessä senluku on silloin ollut 13,118·2·. Se on siis yhtä
18588: äänio~keudesta on pieni enemmistö kongressissa jäsentä kohti ostanut keskuskunnasta aitnoastaan
18589: olllut äänioikeuden muuttamisen kannalla, kui- 17 7 markan 70 pennin arvosta. (Vasemmalta~
18590: tenkin on asianlaita sillä tavalla, että tunnetuin Keskuskunta ei myy mait-Oa!) Kymintehtaalaisten
18591: heikäläinen osuustoimintamies siellä yhä edelleen osuuskaui>pa - joka tietlä.ä.kseni ei myy maitoa
18592: on mielipiteenään lausunut, ettei voi todistaa sitä - on merkinnyt liikevaihtoa 1,084,051 markkaa~
18593: äänioikeusjärjestelmää, jota meidän ,edistysmie- ostanut Keskuskunnalta 327,533 markan arvosta
18594: liset" ajavat, kansanvaltaisemmaksi kuin on se eli 30 % liilkevaihdosta, jäse!niäi '1,981, ostot jä-
18595: äänioikeusjärjestelmäi, joka meillä on •käytännössä sentä kohden 1ti6 markkaa 34 penniä. Porin työ-
18596: ja joka myös Saksassa on käytännössä. Tämä väen osuuskaupan osto jäsentä kohden 150 mark-
18597: 1ausunto ei siis suinkaan ole käsitettävä, että se kaa 2 •penniä. Sen sijaan esim. Turun vähäväkis-
18598: on lähtenyt joistakin ,porvarilrrisista pyyteistä", ten osuuskauppa on ostanut jä;sentä kohden 865-
18599: kapitalistisista tarkOtitusperistä. Se on lähtenyt markan 55 pennin edestä tavaroita iKeskuskun-
18600: sosialidemokraatin puhtaasti aatteellisista näkö- nasta, .ia Keski-Pohjanmaan osuuskauppa 66()
18601: kohdista .ia siis sellaisena käsitettävä päteväksi. markan 40 vennin arvosta. Tästä näkyy siis, että.
18602: Mitä tulee sitten 'siihen asiam puoleen, mikä ero Elanto, va~kka se on käyttänyt Keskuskunnan
18603: on Osuuskauppa.liitoUa ja Osuuska.u'Ppojen Kes- liikettä varsin vähän, ja eräät muut erittäin suu-.
18604: kuskunnalla, niin on minun mielestäni asia sillä ret osuuskaupat, jotka ovat myös sitä käyttäneet
18605: tavalla, että jos todella on riidanalaista, kumpi on sangen vähän, kuitenkin tahtovat tulla sen asiois-
18606: parempi menettely liito~sa, niin sitä suuremmalla ta määräämään jäsentensä täydellä lukumäärfullä.
18607: syyllä täytyy tulla riidanalaiseksi se, kumpi on Ajatellaanpa, että Keskuskuntaan tulee pienen
18608: kansanvaltaisempi menettely itse osuuskunnissa. osuuskaupan johtaja ja pyytää ostaa vaunulastin
18609: Jos tlätä la•kia ruvetaan käytännössä sovellutta- tai kaksi jauhoja. Hän kysyy hintaa. Hinta sa-
18610: maan olevissa osuuskunnissa ja: ·esim. meidän Kes- notaan. Hän tekee kaupan. Tulee seuraavana
18611: kuskunnassamme, niin murret:aan tehdyt so- ostajana jonkun suuren osuuskaupan johtaja, jon-
18612: pimukset, väkivaltaisesti käydään käsirksi siihen, ka liikevaihto luetaan miljoonissa ja jäsenquku
18613: mitä s~lloin kun tämä osuuskunta on perustettu tuhansissa; kysyy myöskin ostaa jauhoja. Hä-
18614: .ia silloin kun .,apaasti on tähän -Osuuskunta.an jä- nelle ilmoitetaan, millä hinnalla on myyty edelili-
18615: seniksi ruvettu, on pidetty oikeana. Sen lisäksi selle osuuskauparrle. ,Paljonko se osti", kysyy
18616: on otettava huomioon se asiallinen puoli, että suu- suuren osuuskaupan hoitaja. ,;Kaksi vaunulas--
18617: ret osuuskawpat suurine iäsenmäärineen todella tia", vastataan. ,Jaa, mutta minä ostan 50 vau-
18618: pääsevät muodostamaan sellaisen enemmistön, että nulastia; mikä silloin on hinta?" "Keskuskun-
18619: pienten osuuskauppojen sanaUe ei jää mitään mer- pan hinnat täytyy olla samanlaiset, osuustoimin-
18620: kitystä. Minä olen pyytänyt vähän tilastoa to- taperiaatteet täytyy pitää ~llaisina, ettei suurelle-
18621: distaakseni, kuinka nurinkuriseksi saattaa muo- liikkeelle anneta suurempia etuja kuin ·pienelle-
18622: dostua asian käsittely Ke-skuskunnassa. ·On. ni- kään." .Silloin suuren osuuskaupan .hoitaja sanoo:-
18623: mittäin sanottu, että Elanto maamme suurimpana ,Minä en tarvitse !Keskuskuntaa. Minä menen
18624: paikallisena osuuskuntana ja Keskuskunnan suu- itse Kalashnikovin vrljrupörssiin ja ostan sieltä.' ..
18625: rimpana jäsenenä pitäisi olla oikeutettu käyttä- Sivuuttaen Keskuskunnan liikkeen hän hankkij
18626: mään niin suuren äänimäärän kuin sillä on .iäBe- its€'lleen etuja, mutta tulee Keskuskunnan vuosi-
18627: niä, eikä siis mitään raj·oitnsta ole olemassa siihen kokoukseen määräämään, mitenkä Keskuskunnan
18628: että, jos Naantalin osuuskaupassa on vain 50 jä- vuosivoitto, jonka kokoojinA ovat olleet pää-
18629: sentä, Elanto. voi kymmeniä N aanta.lin osuuskau- asiassa pienet osuuskaupat, on -käytettävä. Eikö
18630: pan 'kokoisia kauppoja äänestää nurin Keskuskun- tämä muodostu kuristusjärjestelmäksi? Eik().
18631: nan kokouksessa. Mutta: on muistettava, että Kes- tämä muodostu sortopolitiikaksi? Minä vain ky-
18632: kuskunnan kokouksissa käBiteltävinä olevat tla- syn. Ne ovat näitä täHaisia näkökohtia, joitlt
18633: loudelliset kysY'mykset ovat tärkeitä ja sentähden saattaa tuoda esiin ja. joita vastaan on sangen-
18634: sen jäsent·en suhtautuminen itse lii,lrkeeseen ei ole vaikea nousta todistelemaan.
18635: niinkään suuressa määrin riippuva periaatteista, Kun kuitenkin ,edistysriiielisen" osuuskaU'P'Pa-
18636: jotka ovat 'Paremmin liitossa ·kysymyksessä, vaan väen taholta. on yhä sitkeämmin väitetty ja .Yhli.
18637: taloudellisista eduista. Tilasto näyttää, .että edelleen väitetään, että heidän edU:stamanS& ·peri-
18638: Elanto, jonka liikevaihto vuonna 191116 on tehnyt aate on ainoa oikea, ainoa ~nva'ltain..oo.., .niin
18639: 1'3,&22,6.30 markkaa, on ostanut S. 0. K :lta ai-' minä, vaikka:pa täydelli~ti ()JD;(U!ta ptiol~ta.ni
18640: noastaan 2,342,35~ markan 3ti pennin edestä ta- hyvälksyn ne rperia~tteet., jotka tähän uJ.ietintöQn
18641: varoita, tekevä 17 % liikevaihdosta. Elannon jä- liitetyF.sä toisessa vasta!lauseessa. on esiintuo.tu ja
18642: Per.Jantaina 25 p. toukoimuta.
18643:
18644:
18645: .jotka minusta, huolimatta siitä, että tuomari Kar- Ed. N e v a n 1 i n n a: Tyhjät penkkirivit osat-
18646: hunen olisi ne kiTjoittanut jo muutama vuosi taka- tavat, ettei tämä keskustelu voi suuresti huvittaa
18647: perin, vieläkään eivät ole vanhentuneet, päinvas- eduskunnan jä!Seniä. Siitä huolimatta olen minä-
18648: llioin ovat ni.in lujiltla ·perusteilla, ·ettei niitä vas- kin .pakotettu sitä hiukan pidentä:mään. Vasem-
18649: taan .ole kyetty tähän· mennessä t11omaan sen pa- miston ensimäinen puhuja tässä pitkässä !keskus-
18650: l"empia perusteita kuin enemmän tai vähemmän telussa luu•li ilmeisesti antaneenJ.Sa mosertavan
18651: sopivia sollvaussanoja, niin minä kuitenkin tahd0n iskun sille katsantotavalle, joka on esitetty toi-
18652: antaa· oikeutta myöskin toisin a.jatteleville. Tä~ sessa vastalauseessa, kun häJn huomautti, että la-
18653: män periaatteen takana oli rpuolueeton osuuskaup- kivaliokunta on muuttanut alotetta siten, että nyt
18654: paväki jo viime vu{)nna, nimittäin että samalla ehdotettu muutos tulisi koskemaan yksinomaan
18655: kun pidetään kiinni sitkeästi siitä, että se järjes- sel'laisia osuuskuntia, joitten jäseninä (111 pelkäs-
18656: te-lmä, jot1;1 me edustamme, .on kansanvaltaisin, tään osuuskuntia. Mainitun edustajan luulo, että
18657: mitä me voimme !käsittää, me emme tahdo väittää, hän tällä olisi iskenyt tämän ·katsantota van kuo-
18658: ettei toisille, jotka. Uähteviilt toisista näkökohdista, liaaksi, on 1kuitenkin suuri erehdys. Tämä muu-
18659: voisi olla jotkut toiset lorpputulokset, heidän mie- tos ei ole paranta.nut sitä alotetta, jota. tahdotaan
18660: l~stään kansanvaltaisemmat. Annetaan siis oi- toteuttaa. iSe on <Päinvastoin tehnyt sen, jos mah-
18661: , keutta toisille samalllia kun .pidätetään oikeutta dollista, vie1äkin mahdottomammaksi. Pyydän
18662: itselle. Tästä syystä minä asian käytännölliseen saada vedota minäkin asiantuntijoihin; me rpor-
18663: ratkaisuun nä'hden astun kannattamaan sitä pont- varit emme näet tunne kaikissa asioissa dlevamme
18664: ta, joka liittyy mietinnön ensimä.iseen vastalau- itse asiantuntijoita, niinkuin mahdollisesti toiset
18665: seeseen. Siinä annetaan oikeus tpernstaa korkeam- voivat tuntea. Eräs asiantuntija lausuu tästä
18666: crnan asteen osuuskuntia, sille ·pobjalle, jolle edis- asiasta suunnilleen seuraavaa: ,Tarvitsee vain
18667: tysmielinen osuuskauppaväki tahtoo lähteä raken- a;jatella kolmannen asteen osuustoiminna11isia jär-
18668: tamaan. Minun mielestäni tähän on IS;y.ytä; oikeus- jestöjä, mitkä kehittyneessä osuustoiminnassa ei-
18669: ·tasru:puoHsuussyyt vaikuttavat sen!. Edistysmie- vät ole harvinaisia. Meilläkin esimerkiksi .pyri-
18670: linen osuuskanrppaväki meidän maassamme silloin tään saamaan osuustoiminnallinen karjanmyynti
18671: saa lähteä käytännolllisesti kokeilemaan sillä jär- jäl'ljestetyksi siten, että tietyn a'lueen käsittävissä
18672: jestffimällä, jonka itse olette tunnustaneet sellai- karjanmyyntiosuu:kunnissa tulisi -olemaan jäse-
18673: seksi, että sitä missään maassa ei ole vielä tähä.n ninä vain maataloustuotteiden yhteismyyntiha.r-
18674: mennessä oolUaisena toteutettu. Jos te ky kenette .ioittavia osuuskuntia - ei siis yksityisiä hen-
18675: täHä teoHanne käytännössä todistamaan, että tei- kilöitä - kuten osuusmeijer.eitä, osuuskassoja. ja
18676: dän teorianne on ollut oikea, silloin te olette luon- osto- .ia myyntiosuuskuntia ja että karjanmyynti-
18677: nollisesti tehneet palveluksen ·koko maailman osuuskunnat vuorostaan perustavat omat keskus-
18678: osuuskaupp.aväcl1e, tuomalla uuden todistuskalp- liittonsa. Kuten tunnettua, käyvät meilläkin py-
18679: paleen siihen väitteeseen, johon ei tähän mene rinn:öt osuustoiminmallisen karjanmyynnin järjes-
18680: nessä ole todistusta saatu. Jos te epäonnistutte, tämis-eksi tätä nykyä juuri tähän suuntaan, joka
18681: te silloinkin olette tehneet palveluksen osuustoi- on havaittu välttämättömälksi terveitten 'Olojen
18682: minta-aattee'He tuomalla esiin todistuksen, että se aikaansaamiseksi tällä alalla. Mutta kuinka nyt
18683: !Periaate, jota me edustamme, on lujempi ja oi- kävisi:, dos äänioikeusolot muutettaisiin niinkuin
18684: keampi. lakivaliokunta ehdottaa? Kävisi niin, että tämän
18685: :Minä en truhdo tällä kertaa tämän ;pitemmästi kolmannen asteen järjestön kokouksissa jäseninä
18686: tähän asiaan puuttua (Vase:n;tmalta: Tarpeeksi olevilla karjanmyyntiosuuskunnilla pitäisi olla
18687: jjo!), sillä ne perustelut, joilla sekä tähän mietin- äänivalta, ei kaiketinlkaan jäsenosuuskuntien lu-
18688: töön liitetyssä toisessa vastalauseessa että myös- kumäärän•, vaan näitten viimemainittujen jäiSen-
18689: kin täSsä evästyskeskuste~ussa annetuissa •lausun- määrän perusteella. Mutta tämä veisi· ilmeisiin
18690: noissa on todist-ettu, että suuren valiokunnan mahdottomunksiin. Jos esimerkiksi keskusjärjes-
18691: ryhtyessä ·käsittelemään tätä kysymystä on syytä tössä on samalta paikkakunnalta jäsenenä useam-
18692: kiinnittää huomiota siihen, että tätä mietintöä ei pia osuuskuntia, kuten esimerkiksi 'Paikkakunnan
18693: hyväksytä vain ilman muuta, vaan ettäl harkitaan meijeri, kaup.pa ja kassa, niin tietenkin näissä
18694: sitä, ei ainoastaan valta.nili'kökohtia vaa.n myöskin jäsenosuuskunnissa on suureksi osaksi jäseninä
18695: oikeusnäkökdhtia silmälläpitäen, ovat mielestä:p.i samoja henkilöitä. Silloin keskusliikkeen •'kokouk-
18696: riittävät. On loonnoHisesti tilaisuutta vielä toi- sessa monet henkilöt tulisivat äänestämään kol-
18697: se..."Ba yhteydessä tähän kysymykseen palata ja minkertaisella ään~määrällä sen sijaan, ettäjollain
18698: senvuoksi saaitanee asia tällä kertaa jäädä avo- toisella paJ:kkrukunnalla, missä maata1loustuottei-
18699: naiseksi den myynti on järjestetty tapahtumaan vain yh-
18700: Osuustoimintalain 19 §.
18701:
18702: denosuuskunnan välityksellä, yhtä suuri henkilö- möinen laki olisi vahvistettu, huomaisivat, että,
18703: määrä keskusliiton kdkouksessa saisi kolme ker- tässäkin keskusliikkeessii. onnettomuudeksi on jä-
18704: trua 'Pienemmän sananvallan. senenä sanotaan yksi, joka ei: olekaan osuuskunta.
18705: Tämä, niinkuin sanottu, erään asiantuntijan vaan yhdistys. En tiedä, onko näin laita, mutta
18706: huomautus siitä, minkälaisiin käytännöllisiin mahdotonta oo ei olisi, sillä minulle on päteväitä
18707: mahdottomuuksiin se järjestelmä vi·epi, jota laki~ taholta ilmoitettu, että ainakin muutamia vuosia
18708: valiokunta· ehdottaa. Mutta minun nähdäkseni ei- sitten myöskin Osuuskan;p'J)ojen Keskuskunnassa.
18709: vät nämä käytännöLliset mahd!ottomuudet ole oli todellakin jäseniä, jotka· olivat yhdistyksen
18710: sittenkään ,pahin mui'\tutus, joka tehtyä ehdotusta juriidisessa muodossa. Jos· semmoisia yksikin:·
18711: vastaan puhuu. On vielä pahempi. Kun nyt eh- vielä on jälellä., niin tämä laki aivan yksinkertai-
18712: do"tettu äänias"beikkojärjestelmä tulisi käytettä- sesti ei eoveltuisi ainoaankaan todelliseen: tapauk-
18713: väksi vain s~emmoisissa osuuskunnissa, joiden jä- seen. Hankkijaan, Valioon ja muihin' maatalou-
18714: seninä on yksinomaan osuuskuntia, ei tämä jär- dellisiin keskuslii'kkeisiin se ei sovi,. sillä niissä.
18715: jestelmä tulisi käytäntöön niissä osuustoiminnal- on muitakin jäseniä, kuin osuuskuntia. Tästä vä-
18716: lisissa keskusliikkeissä, joissa on myöskin toisen- littävät lakiehdotuksen :puolustajat viis, se ei
18717: laisia jäseniiil. Jos keskusliikkeessä osuuskuntien kuulu heihin, se on yksi ja sama, heitä intresseeraa
18718: ohella on jäseninä yksityisiäkin henkilöitä tai vain Osuuskauppojen Keskusosuuskunta;. Mutta
18719: joitakuita muita yhteenliittymiä, kuten esimer- sanon, voisi kä,ydä niin, ettei oo soveltuisi siihen-
18720: kiksi osuustoimintape'ria.atteita noudattavia osa- kään. Silloin koko laki olisi isku tyhjään ilmaan.
18721: keyhtiöitä, jommoisia on olemassa, tahi yhdistyk- Sopinee kysyä, ·onko tämmöinen menettely enää
18722: siä, joka ei ole .tatvatonta, niin vaikka näitä täm- minkään lainsäätäjän .arvoista. ·
18723: . möisiä jäse11iä olisi asianomaisessa keskusliikkees- Nyt minä tulen siihen seikkaan, joka· tekee tä-
18724: sä vaikka vain yksi, ehdotettua järjestelmää ei olisi män lakiehdotuksen kaikkein arveluttavimmaksi.
18725: niissä soveHutettava,. Meillä on ainakin useim- Olen oikeastaan siihen jo tavallaan kadonnut. Tä-
18726: missa osuustoiminnallisissa keskusliikkeissä osuus- mä lakiehdotushan on tehty yksinomaan yhtä ai-
18727: kauppojen rinnalla enemmän tahi vähemmä11 myös ·noata tapausta, varten, se on tehty vain Osuus-
18728: näitä muita jäseniä, Hankkijassa maamies-seu- karuppojen Keskuskuntaa varten siinä tarkoituk-
18729: roja, Valiossa muutamia osuustoiminta.periaattei- sessa, että sosialidemokraatit saisivat siinä vallan.
18730: den mukaan toimivia osakeyhtiön muotoisia mei- Tämän tarkoituksen saavuttamiseksi tahdotaan·
18731: jereitä. Nämä keskusliikkeet. olisivat pakotetut säätää laki, joka, sikäli kuin keskuskaupoissa on
18732: pysymään nykyis,ellä kannallaan mitä tulee ääni- jäseninä vain osuuskuntia, 'Pakottaisi ne kaikki'
18733: oikeusoloihin. Ne eivät saisi ottaa käytäntöön ottamaan käytäntöön juuri tä:mmöisen ätäniastei--
18734: ehdotettua äänia'Steikkojärjestelmää, eivät edes kon (vasemmalta: Ei, muuttakoot sääntönsä) ja·
18735: vaikka asianomaisessa keskusliikkeessä olisi vain laki olisi siis suora.stansa se, mitä sanotaan van--
18736: yksi jäsen, joka on muun laatuinen kuin osuus- halla latinalaisella sanalla: lex in casu, yksityis-
18737: ku!Lta. Sen sijaan semmoinen keskuskunta, jossa tapausta varten tehty laki, määrättyä tilapäistä:;
18738: on pelkkiä osuuskuntia, olisi pakotettu noudatta- tarkoitusta varten säädetty. On tunnettu asia, että
18739: maan tätä uutta järjestelmää. Ja kuitenkin voisi tällaista lainsäädäntöä lainsäätäjä kaikkialla si-
18740: tosiasiallinen ero näiden keskusosuuskuntien vä- vistysmailmassa välttää niin paljon kuin mahdol-
18741: lillä, joiden olisi pakko noudattaa aivan erilaista lista .ia ainoastaa!lJ jos koko yhteiskunnan kaikkein
18742: äänioikeuslajia, olla olematon. Ne voisivat olla tärkeimmät elinehdot eivät ole muulla tavalla
18743: todellisuudessa aivan samanlaisia. Nähdäkseni turvattavissa, voidaan 1puolustaa sellaisen lain
18744: olisi tä:mä suuri muodottomuus lainsäätdännössä .ia säätämistä. Tämä on, jos mi'kään, :poikkeuslaki
18745: veisi kaikkien oikeuskäsitysten sekaannukseen ja poikkeuslaki, jota ei voida perustella muulla
18746: tällä alalla. syyllä kuin sillä, että eräs valtiollinen puolue ei'
18747: Esityksen tekijät ja lakivaliokunnan enemmistö sitä ilman voi saada valtaa eräässä liikeyrityk-
18748: kaikesta tästä huolima.tta toivovat joka ta:pauk- sessä. (Vasemmalta: Oikeutta, ei valtaa.)
18749: sessa saavuttavansa tarkoituksensa säätämällä lain Kaiken lisäksi ·tulee nyt sitten vielä, että tälle
18750: tällaiseksi. Tunnettua on ja se on täällä tuotu laille tahdotaan antaa myöskin taaksepäin vai-
18751: monasti esille, että tarkoitus koko lakietb.dotuk- kuttava vaikutus. Sekin on, niinkuin tunnettu,
18752: sella on vain saada valta yhdessä meidän osuus- menettelyä, jota lainsäätäjä välttää äärimmäiseen
18753: toiminnallisista keskusliikkeistämme, nimittäin asti. Se on kaikkein useimmissa tapauksissa. me-
18754: Osuuskauppojen Keskusosuusikunnassa. Mutta mi- nettely, joka on ristiriidassa niiden ~periaatteiden
18755: tähan arvoisat esi,tY'benhikijät sanoisivat, jos he kanssa., joille koko suomalainen yhteiskuntajär-
18756: eräänä :kauniina päivä:nä sen jälkeen kun täm- jestys on ralkennettu, kun meillä perustuslaki
18757: Perjanl;aina. 25 p. toukokuuta.
18758:
18759:
18760: turvaa ka.nsalai~et tällaisia tekoja vastaan. Ei ' Osuusto~mintapiireissä tunnetaan, että osuus-
18761: tätäkään tässä. tahdota lukuunottaa, vaan halutaan toimintalaki kaipaa useissa suhteissa uudistusta.
18762: 'J}Ilkottaa yritykset. joilla -on laillinen oikeus toi- Olisi epäilemättä luonnollisinta, että tämän yhden
18763: mia niinkuin n:e tä'häDJ saakka toimivat, siitä nyt yksityiskohdan harkitseminen, joka nyt on pu-
18764: lakkaamaan. '.räimä näyttää, mitenkä häikäile- heena, tapahtuisi tässä suuremmassa yhteydessä.
18765: mätön se yritys Olli, joka lainsäädännön varjolla Sillä erillänsä muista <>suustoimintaliikkeen me-
18766: tahdotaan tässä asiassa saada toteutetuksi. nestykselle tärkeistä 1periaatteista ei tämä suin-
18767: Täällä on jo huomautettu siitä, mitenkä koh- kaan ole. Mutta; kuinka ta:hdottaneekin mene-
18768: tuutcm se ääniasteikko on, joka tahdotaan .panna tellä, rohkenen luull:a osaltani ·näyttäneeni, mitit
18769: toimeen, kun se on rajaton. ·Mutta ei sillä hyvä! mahdottomuutta ja suunnatonta kohtuuttomuutta
18770: Vaatimus, joka sisältyy lakivaliokunn-an mietin- tämä lakiehdotus tietää.
18771: töön, on. senkin tähden oikeutusta vailla, että. se
18772: ·tahtoo ilman muuta nyt tehdä ainoaksi luvalli- Ed. A i r o l a: Ed.Juutilainen koetti äsken väit-
18773: :Seksi erään tietyn äänioikeusjärjestelmän, vie- tää, etteivät vastalauseet olisi viivyttäneet mie-
18774: läpä. järjestelmän, jota. ei missään maailmassa ole tintöä. Kun tiedetään, että valiokunta lopetti tä-
18775: ·vielä toteutettu ja, uskallan sanoa, ei tulla myös- män asian käsittelyn jo viime viikon perja.ntaina
18776: kään koskaan toteuttamaan muualla kuin mah• ja. asia on nyt vasta täällä eduskunnassa esillä,
18777: cdollisesti meil1ä, jossa lain-säädäntökamarin enem- niin on selvää, että sen on täytynyt viipyä vasiJa-
18778: mistö on sellaisissa käsissä. kuin tämä mietintö lauseitten viipymisen takia. Tosin ei asia ole niin,
18779: •Osottaa. Aivan yhtä hyvällä syyllä kuill! ääni- että J uutilaisen vastalause olisi tullut sellaise-
18780: asteikkoa, joka perustuu jäsenosuuskuntien jäsen- naan myöhään. Kyllä se suomenkielisessä asus-
18781: ten lukumäärään, voisi· nimittäin !PUoltaa useita saan oli jo vaLmis, ennenkuin asiaa oli valiokun-
18782: muita ääniasteikkojärjestelmiä, jos kerran ääni- nassa käsiteltykään. Kun to~nen lukeminen asias-
18783: asteikkoa tahdotaan, sitä suuremmalla syyllä kun, sa alkoi, niin ed. J uutilainen .tiedusteli, joko hän
18784: Jmten muistaakseni mietinoostä tai ainakin toi- ilmoittaa vastalauseensa. Vastattiin, että asia ei'
18785: sesta vastalauseesta käy ilmi, useissa maissa ole vielä valmis, ei tiedetä, miltä •valiokunta päät-
18786: juuri joku näistä tarkoittamistani muista jär- tää, kyliä se ehditään myöhemminkin esittää.
18787: jestelmistä on katsottu nyt vaadittua parem- ·Siis tässä suhteessa kyllä vastalaus-e oli ajoissa
18788: maksi. Näistä muista jä,rjestelmistä tahdon esitetty, mutta. sen ruotsinkielinen ka·ppale vi~pyi,
18789: erityisesti mainita sen, jossa 1perusteena on .ia minä olin pai'kall:a, kun valiokunna>n hra pu-
18790: kuinka suuresti kukm jäsenosuuskunta on kes- ·heenjohta:ja, joka ei kyllä ottanut osaa tämän
18791: kusliikettä käyttänyt. Missään tapauksessa ei asian käsittelyyn, nuhteli muutamia valiokunnan
18792: .ole- minä en epäile sanoa sitä suoraan - sää- jäseniä, että he vastala useillaan oli va.t vii vyttä-
18793: ,dyllistäl, että. lainsäätäjä pakottaa tietyt osuus- neet mietinnön esittämistä eduskunnalle. Ed .•J uu-
18794: toiminnalliset liikkeet otta;maan käytäntöön juuri tilainen edelleen •olisi voinut, kun kerran puuhaan
18795: sen ja sen äänioikeusjärjestelmän, kun monia mui- ryh:tyi .ia vastalamsetta laatiessaankin oli käyttä-
18796: ta:kin voidaan aivan yhtä hyvällä syyllä puolustaa nyt. tuomari Karhusen apua, 1antaa hänen kir- .
18797: ja kun ei voida todistaa, että yhteiskunnan edut .ioittaa myös täJmän ·puheensa, niin hän ei olisi
18798: vaatisivat juuri sitä, jota nyt tahdotaan. (Vasem- toistanut sitä virhettä, jonka hän teki vasta-
18799: malta: Niinhän pyritään. Puh e m ies: Minä lauseessaan, kun hän yhä edelleen selittää, että
18800: huomautan, että ed. Le:PIPäsellä ei ole puheenvuo- tällä lailla pakotetta.isiin Keskuslainarahastoa
18801: re>a.. ) Vihdoin <>n ääniasterkon rajattomuus jOiha- · käyttämään tällaista äänioikeutta kuin tässä lais-
18802: -kin, joka on tmntematon.ta kaikkialla maailmaSisa sa esitetään. Kun tämä laki ei koske osakeyhtiöi-
18803: ja jO'ka viepi sellaisiin kohtuuttomuuksiin, joista tä ollenkaan ja Kes.kuslainarahasto Dn osakeyh-
18804: täällä on esimerkkejä tuotu esiin. tiö, niin· ei se, mitä ed. J uutilainen pruhui Keskus-
18805: On vielä. huomattava, että lakiehdotus tekee laina.rahastost.a, ollenktaan kuulu tähän asiaan.
18806: mahdolliseksi, jopa todennäköisesti viepi suunnat- Yksi seikka, ~ota ed. J uutilainen ei ole tliiällä
18807: tomaan enemmistön sortoon, 'kun ei edes suhteel- esittänyt, on se, jonka hän esitti valiokunnassa,
18808: linen vaalitRiPa ole määrätty välttämätromäksi nimittäin että Keskusosuuskunnan vähemmistön
18809: vaan ainoastaan tehty luvalliseksi. Esimerkiksi oikeudet, että Keskusosuuskunnan säännöt olisi-
18810: ·Elannon :puolesta Helsingissä voisi 1·5,000 äänellä vat kapipale Suomen perustuslakia:, jota ei saa
18811: aänestää henkilö, joka on valittu edustajaksi yh- muuttaa muuten kuin perustuslain muuttamisesta
18812: den äänen enemmistöllä näiden 15,000 joukosta. säädetyssä järjestyksessä. Tuomari Karhunen on
18813: Sen sijaan, että tällainen radaton ääniasteikko teh- häntä opastanut, ettei tätä väitettä ole täällä enää
18814: täisiin p.a:kolliseksi, olisi se pikem·min laissa Ri- esitettävä, eikä hän. ole sitä tehnytkään, mutta sen
18815: menomaan kiellettävä. sijaan lainoppinut ed. N ev.a.nlinna viitsii mainita
18816: Osu~tstoimintalain 19 §. au:
18817:
18818: tämän seikan. Tosin hänkään ei ehdota, että tämä paljon sellaista, joka ei koske ollenkaan· tätä ,laJ
18819: asia olisi käsiteltävä siinä· järjestyksessä, vaa.n kia, vaa.n koskee keskuslainarahastoa y. m. s.,
18820: t~,.ytyy puhumaan siitä, että tässä Ioukailtaisiin millä ei ole tämän asian· kanssa. ythtäii.n · mitään
18821: muutamia saavutettuja. oikeuksia, mitä ei Suo- tekemistä, niin että siihen nähden vastalauseeseen
18822: messa sovi tehdä. Tässä asiassa muuten ei har- pitää paikkansa, että siinä on paljon porua, mutta
18823: joiteta ;pakatusta mitää•l1 keskusosuuskuntaa koh- hyvin vähän villoja.
18824: taan. Esimerkiksi Valio, jos se tahtoo tiilmän la~n Ed. LuDJpajärvi mainitsi myös sen ~ikan, että
18825: alle alistua, muuttakoon sääntönsä, silloin se on on maihdollista, että sellaiset suuret osuuskaupat,
18826: tämän lain ulkopuolella. Hankkija on jo ennes- niinkuin esimerkiksi Elanto, voisivat, sivuuttaen
18827: tään sen ulkopuolella, koska siinä on jäseninä keskusosuuskunnan, tclu:lä ostoksia suoraan esi-
18828: muitakin kuin osuuskuntia. K~kuslacina.rahasto merkiksi Venäjältä. Niin on tapahtunutkin ..
18829: on ulkopuolella siitä syystä, ettei se ole ollenkaan .Elanto on ostanut janhaja suoraan Venäjältä si-
18830: osuuskunta.. Vieläpä .Suomen• Osuuskauppojen vuuttaen keskusosuuskunnan, mutta se ei suin-
18831: Keskuskunnan voisi saada tämän lai.n ul·kopuo- kaan ole virhe, koska se johtui siitä, että keskus-.
18832: 1elle, jos ei siellä olisi niin paltjon työväestön osuuskunta vastoin osuustoimintaperiaatteita oli
18833: osuuskauppoja mukana, mutta ne pitävät siitä ryhtynyt jauhoilla keinottelemaan, nylki niil-lä
18834: buolen, että tämä Osuuskauppojen Keskuskunta liian korkeita hintoja. Kun Elanto ryhtyi, sivuut-
18835: säilyy tämän lain al!llisena, ja. se riittääkin minun t·aen keskusosuuskunnan, ostamaan suoraan V enä-
18836: mielestäni . .Sitten täällä on esitetty myös se väite, jä~tä, aleni .iauhojen hinta kautta maa.n. Se oli
18837: että tällä lailla olisi se vika, ettei siinä ole suh- siis aivan oiktea toimenpide eikä suinkaan moitit-
18838: teellisuutta toteutettu, että siinä suhteellisuus on tava. Keskusosunskuntakin voisi kuluttajain etua
18839: jätetty riippumaan osuuskaup,pojen vapaaehtoi- valvoa paljon rparem.min, jos siellä va:llitsisivat
18840: suudesta, t.ahtovatko ne ottaa sen vai ei. Se on ne .periaatteet, joita esimerkiksi Elannon johdossa
18841: kyllä sillä tavoin, mutta se tapahtui siitä syystä, on olemassa, ja ellei. siellä se luopajärveläisyys
18842: että ed. Luopajärven kaarti, Lapuan kaarti, ei olisi niin suuressa voimaasa.
18843: tykkää suhteellisuudesta, vaikka se täällä edus- Vastalaus-een perusväite, se, että keskusosuus-
18844: kunnassa siitä puhuu. Me oLemme vuosikausia kunnat ovat osuuskuntia: joitten tehtävänä on
18845: tyrkyttäneet suhteellisuutta, mutta he ovat sano- valvoa, ei jäsenten, vaan jäsenosuuskuntiensa
18846: neet, että se on P!llhasta. 1Siitä syystä me val·io- etua, on kieltämättä aivan väärä. Elleivät k~
18847: kunnassa jätimme asian riiprpumaan osuuskaup- ku,;osuuskunnat valvo kuluttajain, ostllijain, siis
18848: JX>jen vawaasta tahdosta, haluavatko he ottaa suh- ihmi~äsenten etua, vaan yksistään J)uotien ja
18849: teellisuuden käytäntöön vai ei, joten ed. Luopa- kauppojen etua., niin sellaisia keskusosuuskuntia
18850: järvten osuuslmuppa: voi päättää, läJhettävätkö he ei tarvita. Me tulemme toimeen ilmankin niitä.
18851: y;hden vai kaksi edustajaa, antavatko edustajan Meidän mielestämme osuustoiminnan täytyy val-
18852: äänestää osuuskaupan koko jäsenmäärän puolesta voa ei puotien vaan ihmisten ei:ua. (Vasemmalta:
18853: vai toisen enemmistön puolesta. ja toisen vähem" Hyvä!)
18854: mistön puolesta. Me kyllä arvelimme ria. tiesimme,
18855: että löytyy pa.l',jon maalaisliittolaisia osuuskaUJP- Ed. Raatikainen: Aikaisemman lausun-
18856: poja, jotka tulevat tekemään niin, että kun meillä toni yhteydessä mainitsin muutamia numeroita
18857: on vähemmistö, he tukkivat suun eivätkä anna suJJteista keskusosuuf'kunnan jäsenten keskuudes-
18858: ' meidän valita edustajaa Keskusosuuskunnan ko- sa. Sen perästä on täällä ed. K01honen lausun-
18859: koukseen. Mutta kun me tiedämme, että me sit- nossaan asettunut sille kanna!lle, että esimerkiksi
18860: tenkin enemmistönä tulemme olemaan ja tyy- numerot tavaran ostosta keskusosuuskunnalta jä-
18861: dymme tähän vääryyteen .ia annamme heille ti- tin sentähden mahl1itsematta, että ne olisivat ol-
18862: laisuuden niissä osuuskaupoissa, kuten esimer- leet puolueettomuussuuntaa edusta.ville osuus-
18863: kiksi Elan:nossa, jossa· porvarit ovat väih·emmis- kaupoiHe ewäedulliset. Kun minun nähdäkseni se
18864: tössä, äänestää tuha.nsilla äänillä vähemmistön ei tarpahtu:nut ollenkaan siitä syystä ja kun tä!llä'
18865: puolesta, se osottaa., että me kyllä olemme suh- ei ole mitään estettä, ettei näitä voi lukeakin
18866: . teellisuuteen nähden hyvinkin ·pitkällä suvaitse- tä~sä, kun ker.ran niitä vaaditaan, niin se tapahtu-
18867: vaisuuden kannalla. koon.
18868: Sitten vielä ed. Luopajärvi piti tä:män mietin- 'Keskusosuuskunnalta on ostanut osuuskaUIP-
18869: nön vikana, että se on lyhyt. Valtiopäiväjärjestys po.ia, jotka kuuluvat yleiseen osuuskauppojen liit-
18870: sanoo, että mietinnön pitää oHa sellainen. Tämä' toon, 287 ja; tavammäärä rahassa 31,485,727
18871: on lyhyt, mutta se on asiallinen. Vastalause sen markkaa, cioks. keskusOsuuskunnan koko myyn-
18872: sijaan on tpitkä, mutta siinä puhutaankin hyvin - ni•stä tekee 44.6 prosenttia. Keskusosuuskunnalta
18873: 348 Perjantain!\ 25 p. toukokuut!\.
18874:
18875:
18876: ovat osta.neet kuluttajaliittoon kuuluvat 101 toivon, että tämä asia todellakin harkitaan, ei niin
18877: • osuuskauppaa 28,410,948 markan edestä, joka kevyesti kuin meidän vasemmistomme näyttää.
18878: tekee 40.1 prosenttia,. Molempiin liittoihin; kuu~ tahtovan, mutta harkitaan ·vakavasti suuressa va-
18879: luvia keskusosuuskunna~lta ostavia . kaui>poja on liokunna.ssa, sillä kyllä tämä on sellainen kysy-
18880: ollut 28. Ostojen suuruus on 7,281,636 markkaa mys, joka ehdottomasti vakavuutta ansaitsee.
18881: ja ostajien määrä 10.1 1prosenttia~, Liikkeestä. on
18882: myyty kumminkin liiton ulkopuolella oleville Ed. Le p;p ä ru en: 'Fäällä red. Luopajärvi pu-
18883: osuuskaupoiUe 5 :prosenttia. · hees11aan myöskin siteerasi minun eräässä osuus-
18884: kaurp,:pakokDuksessa esittämääni alustusta aivan
18885: Ed. Kohone.n teki :puheessaan sellaisia syytök- k>Dkona:an toiseen· ta:rkoitukseen kuin mihin sitä oli
18886: siä, että ~uo•lueettomus-osuuskaupp.aväki oru ollut alkuaan käytetty. .Se alustus koski aivan koko-
18887: äärettömän ylimielistä vaatiessaan; että keskus- , naan. osuuskau:ppo.ien edustajakokouksia eikä Kes-
18888: kunnan äänioikeusolot on pidettävä entisellään. kuskunnan kDkousta ja s·e kuvasi silloista minun
18889: Minun käsityksen( mukaan sitä, että järjestöön yksityistä käsitystäni asiasta, eikä mitään koko
18890: kuuluva järjestössä puhevallalla oleva edustaa ryhmän tai kDko liikkeen käsitystä. Sitä paitsi
18891: sella.ista' ajatustapaa,, jo'ta thän .hyväksi näkee, ei siitä on kulunut jo niin monta vuotta että olosuh-
18892: nyt kohtuudella voi sanoa ylimielisyydeksi~ ~a teet ovat siitä lähtien aivan toisiksi muuttuneet-
18893: mallaiseksi ylimielisyydeksi voisi väittää Iliilll- !KyN.ä se silloin piti paikkansa.
18894: vastaista a;jatustajpaa. Onhan :qiiUä ilman ylimie- Ed. Luopajärvi esitti myös täällä joitakuita
18895: lisyyttä, jotka järdestöön kuuluvat, oikeus tuoda ostDnumeroita todistaakseen, kuinka suhteellisesti
18896: mielipiteensä esille ja vaikuttaa sen mi'e'lipiteen vähän suuret osuuskaupat ostavat Keskuskun-
18897: hyväksi, jonka he paraana pitävät. Yli_mielis;r:y- .nalb. Oikeastaan se on valittelua siitä, että suu-
18898: deksi sanan täydessä merkityksessä voi tuomita ret osuuskaupat eivät ole keskuskuntaan voineet
18899: sellaisen mieli:pit.een, joka. tämän laillimuutoksen luottaa, koska niitä on viilhemmistö, ja suurten on
18900: edellyttää, sen, että järjesWn jäsenten, järjest?- jo täytynyt totuttautua siihen atiatukseeru, e'ttä
18901: sääntöjen takaama ja oikeuttama katsomus. Ja heidän on perustettava itselleen joku toin-eru kes-
18902: asian käsitys, että se yleisen lain 1Jakosta kumo- kuskunta.
18903: ta~B.n että se yleiseHä laiHa määrätään sellaiseen Ed. Nevanlinna täällä käytte>li jonkun asian-
18904: suuu'taan, jota jäsenosuuskunnat, järjestön jäse- tuntijan, jonka nimeä hän ei maininnut, ~ausuntoa
18905: net eivät tfuhdo. Jos tämä pu1heenaoleva laki so- ja sen lausunnon avulla koetti tätä lakia o~ottaa
18906: vellutettaisiin takautuva.na Suomen OsuuskaU[l- mahdottomaksi muka sen ;perusteella, ettei kol-
18907: :pojen Keskuskunilaan, niinkuin siinä edellytetään, mannen astoon järjestö sovi tä:män lakiehdotuksen
18908: sellainen olisi vähintään ylimielisyyttä. alle. Mutta sen todisteluu ·voisi vaHan hel,posti
18909: Täällä on valiokunnan varapuheenjohtaja useita kumota. Ei ole nimittäin ollenkaan semmoisia
18910: kertoja esiintynyt sillä tavoin, että se enemmän /paikkakuntia, joissa sa:ma väestö harjoittaakseen
18911: kohdistuu persoonaan kuin asia.an. Se on sitä sa- karjanmyyntiä liittyy osuuskassaan, osuuskau:p-
18912: maa taktiikkaa, jota va.semmiston tamolta on .paan ja osuusmeijeriin. Sehän olisi sulaa järjet-
18913: osuuskarup.pariidassa ennenkin käyty. V ali.ok.un- tömyyttä, että :perustaisivat ~olmenlaiset osuu.s-
18914: nan puheenjohtajalla näyttää olevan ammatillista toimintajärjestöt karjanmyyntiä varten. Samom
18915: harjaantumista tähän. Hänen ehkä ei tarvitse ed. Nevanlinna ei ,pitäruyt lainkaan suotavana, että
18916: katua että hän Dn antautunut asiana;ja;jaksi. (Va- laissa määrättäisiin, minkälaista äänioikeusjärjes-
18917: semm~lta: Kiitos!) Mutta olkoonpa niin, asian- telmää osuuskunnissa on käytettävä, mutta niin-
18918: ajajakin tarvitsee JP-erusteita.. Tämä asianajaja ~? hän nytkin tehdään. Laissa määrätään nimen-
18919: k>Ovin är(>ästi kothdellut sitä, että eduskunnan Ja- omaan että osuuskunnassa on jokaisella jäsenellä
18920: 'senet ovat ha.nkkineet ,pel'US'teitlll, tietoja, vaikkalPa yksi Ääni ja keskuskunnassa samoin yksi ääi~;i
18921: se olisi sitä, jDta hänkin ~uolestaan ,tarvitsee kaik- Sitovasti määrätään siis äänioikeusjärjestelmä Ja
18922: kien asiain yhteydessä Whdä. (Vasemmalta: Ne niinhän tulisi uudessakin laissa tehtäväksi. Siinä
18923: ovat vääriä tietoja ja se on paha.) !Se, että. .puhu- suhteessa ei siis minkäänlaisia muutoksia tulisi
18924: taan vääristä tiedoista, on asianajajan tarpoja. tapahtumaan. Ed. Raatikainen t.äällä esitti. nu-
18925: Nämä tiedot nämä numerot, jDit.a minä olen tässä meroita ostoksista, mutta niillä mkeastaan ei ~1~
18926: lukenut, lu~len, että ne eivät ainakaan m.i~~Il! mitään tekemistä tämän asian kanssa. Ne olrs1
18927: kannrulta ole väiLriä tietoja. En minä ole nntä esitettävä osuuskauppojen edustajain kokouksessa
18928: vääristellyt, niinkuin rasiana.jajat pyrkivät vääris- eikä tääl'lä.
18929: telemään asioita. Nämä ovat keskuskunnan ke-
18930: räämiä numeroita, enkä minä tiedä, mistä vaka- Ed. L u o p a j ä r v i: Minä tahdon saada mieli~
18931: vampia numeroita voida-an· saada ~ä asiassa. Ja hyvällä merkitä sen, että ed. Airola on p.eräyty,
18932: Pöydällepanoja. 349
18933:
18934:
18935: nyt hyvässä järjestyksessä aivan niinkuin eräs Pöydällepanot:
18936: sotapäällikkö ennen. Hän nimittäin tunnusti, että
18937: vastalause oli sittenkin aikanaan jätetty. Ei suin- Esitellään järjestänsä .ia pannaan pöydälle seu-
18938: kaan ole vastalauseentekijän syy se, että sitä tar- raa vaan istuntoon
18939: viilaan kääntää. Onhan sitä ennenkin jätetty vas-
18940: talauseita eikä ole otettu huomioon, mikä •aika me- 2) Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 ja 9 § :n
18941: nee kääntämiseen. Mitä tulee siihen toiseen seik- muuttamista
18942: kaan ed. Airolan äskeisessä <lausunnossa, kun hän
18943: huoonautti, että mi,etintö on V. J :n mukaan sitä tarkoitta va.n eduskuntaesityksen johdosta laadittu
18944: i)arem.pi mitä lyhemi)i se on, niin tahdon huo- lakivaliokunnan mietintö n:o 3,
18945: mauttaa, että ed. Airola oli eräässä toisessa kysy-
18946: myksessä vähän aikaa takaperin toista mieltä, 3) Rikoslain 10 luvun 1 ja 2 §:n kumoamista sekä
18947: siis, kuten asianajaj<a, käsittää hän toisinaan laki- 3 ja 4 § :n muuttamista
18948: pykälät ylösalaisin. Ed. Leppä:seHe tahtoisin
18949: huomauttaa., että se lausunto, minkä hän esitti ja koskevan eduskunta.esityksen johdosta laadittu
18950: 1johon minä viittasin, oli annettu silloin ,edistys- lakivaliokunnan mietintö n :o 4, ja.
18951: mi•e'lisen" ryhmän nimessä alustuksen Y'hteydessä,
18952: eikä siis ole käsitettävä sillä tavalla kuin hän nyt 4) Kol'Vauksen hankkimista erinäisille vuokra-
18953: on halukas väittämään. miehille
18954:
18955: Ed. J u u t i 1 a i n e n: Minä pyydän vieläkin koskevan anomusehdotuksen jdhdosta laadittu
18956: vakuuttaa, ettei toinen vastalause ole millä.än ta- maatalousvaliokunnan mietintö n :o 2.·
18957: valla ennenaikainen, vaan että se jätettiin silloin,
18958: kun toinen lukeminen oli julistettu pää.ttyneeksi.
18959: .Seuraava istunto on ensi tiista·ina k :lo 7 i. p.
18960: Keskustelu julistetaan päätty~eeksi.
18961:
18962: P u h e m i e s: V. J :n mukaan asia lähetetään, Täysi-istunto päättyy k:lo 4,20 i. :p.
18963: itse asiassa päätöstä tekemättä, suureen valiokun-
18964: taan. Asian ensi<mäinen käsittely on päättynyt. Pöytäki~.ian vakuudeksi:
18965: Eino A. Lundson.
18966: '
18967: t
18968: 28. Tiistaina 29 p. toukokuuta
18969: k:lo 7 1. p.
18970:
18971: Päiväjärjestys. Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
18972: Airola, Alavirta, Alhainen, Alkio, Brander,
18973: Ilmoituk,~ia: Fränti, Gädda, Hakala, Herra•la, Hiekkaranta,
18974: Hiltunen, Hirvensa.lo, Hornborg, Hultin, P. Hut-
18975: tunen, Häl vä, Hänninen-W a1:vas, T. Lk<>nen·,
18976: Ensimäinen käsittely: Isaksson, Kallio, Karhinen, !Kas'kinen, Koivisto,
18977: Koskelin, Kuusinen, Laakkonim, Lailidensuo, Lai-
18978: Siv. tinen, Lantto, La·pveteläineri, Leinonen, Lilius,
18979: 1) Ehdotus asetukseksi oikeudeukäymis- Listo, Luopajärvi, Marttila, Mäki, Paasonen,
18980: kaaren 15 luvun 2 ja 9 §:n muuttamisesta .. 3.51 Perttilä, Peurakoski, Piisinen, Pohjaväre;, Pärs-
18981: Asiakirjat: Lakivaliokunnan mie- sinen, Raa.tikainen, F. Rantanen, ;S. Rantanen,
18982: tintö n:o 3; ed. Arosen y. m. edusk. esit. Repo, Retulainen, Roos,. Saar~lainen, •SalQovaara,
18983: n:o 2. Schybergson, •Sinkko, <Siren, Sopanen, Sundblom,
18984: 2) Ehdotus asetukseksi rikoslain 10 luvun Svinhufvud, tTalas,. ·Taskinen, tTåg, J. Wiik,
18985: 1 ja 2 § :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n K. H. Wiik, Virkki ja P. Virkkunen.
18986: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
18987: A s i a k i r j a t: Laki valiokunnan mie-
18988: tintö n:o 4; ed. Hakalan y. m. edusk. esit.
18989: n:o ·6. Ilmoitusasiat:
18990:
18991: Ainoa käsittely: V wpautusta eduskuntatyiÖstä saavat sairauden
18992: vuoksi lääkärintodistuksen nojalla• toistaå.seksi ed.
18993: 3) Korvauksen hankkimista erinäisi:lle F. Rantanen sekä yksityisten asiain vuoksi tästä
18994: vuo'kramiahille kos'lmva anomusehtotus .... istunnosta edusta.jat Raatikainen, Leinonen, Re-
18995: Asia k i r .i a t: Maatalousvaliokunnan " tulainen, Maki, Karhinen, Laitinen, Virkki, Lah-
18996: mietintö n :o 2; ed. Marttilan y. m. anom.- densuo ja Hakala; tämän istunnon alkupuolesta
18997: ehd. n:o 80. ed. Pohjaväre ja Luopajärvi. Samoin yksityisten
18998: asi.ain vuoksi saavat vapautusta ed. Alkio tämän
18999: kuun 29 päivästä 30 päivän aa.muun, ed. Salovaara
19000: Esitellään: tämän kuun 29 pälivästä '30 päivän iltaan, ed.
19001: 1
19002:
19003:
19004: Sinkko tämän viikon ajaksi sekä ed. Perttilä ja
19005: 4) Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, joka K. H., Wiik viikon ajaksi tästä •lukien.
19006: koskee puhemiehelle V. J :n 43 § :n mukaan
19007: tulevaa korvausta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
19008:
19009: Pöydällepanna varten Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
19010: esitellään:
19011: 1) Ehdotuksen laiksi oikeudenkäymiskaaren 15
19012: 5) Kunnallisvaliokunnan mietintö n :o 1 luvun 2, 3 ja 9 § :n .muuttamisesta
19013: kunnallisen lainsäädännön uudistamista tar-
19014: koittavan edus•krrntaesityksen johdosta . . . . . 355 sisältävä, edustajain Arosen y. m. tekemän edus-
19015: kuntaesityksen n:o 2 johdosta valmistettu laki-
19016: vaEokunnan mietintö n :o 3, joka viime täysi-
19017: 352 Tiistaina 2Q p. toulwkuuta.
19018:
19019:
19020: istunnossa TJautiin pöydälle, esitellään mainitun liggande motion beröres icke denna 12 § i R. B.,
19021: lainsäätämiskysymyksen ensimäistä käsi t- som angår fullmäktiges arvode. Det kan därför
19022: t e l y ä varten. icke nu blifva fråga om någon än.dring af denna
19023: pamgraf, men ja,g har velat begagna tillfället att
19024: Keakustelu: i detta sa;mman'hang rikta uppmä.vk'samheten där-
19025: på, att en ändring ocks:å på detta område borde
19026: Ed. A k e r b l o m: För min del ber jag att fås tiH stånd.
19027: få framhåHa., att jag ansluter mig till lagut-
19028: skottets förslag att tillerkänna ·hvarje myndig,
19029: '
19030: Ed. Söder h o 1m: Jag ber endast att få
19031: välfrejdad och rerubar person rätt att furugera som rätta en oriktig u~TJgift, som ingick i den före-
19032: fullmäktig vid alla domstolar i laudet. Genom gående talarens andragande. Han sade att vi hit-
19033: denna förändring af stadga.ndena om fullmäktig tills icke haft möjlighet att ,på landsby.gden an-
19034: blir· allmänheten i tillfälle att mer än hittills au- lita där bosatta personer för att drifva mål vid
19035: lita personer, som äro hemma från orter, där häradsrätten. Såsom bekant förekommer det ju
19036: tvister UJPipstått, och slålunda genom egen känne- dagligdags att ipersoner, som icke äro jurister,
19037: dom <Jm förhållandena, TJersonerna och aulednin- uppträda vid häradsrätterna; gä>lland·e lag ställer
19038: gen tiJ.I tvisterna kunna lämna en noggranna.re ut- e.i hinder därför.
19039: .redning om alla omständig1heter, som röra saken,
19040: än det är möjl]gt fur en fullmäktig, bosatt .på an- Ed. G a d o 1 i n: Jag ber att få yttra mig med
19041: nan ort. Erfarenheten anglående van>liga besvärs- anledning af det som i k väll anförts mot den
19042: mål har visat, att oor :personer från de orter, där- åsikt, som närmast företrädes i den betänkandet
19043: ifrån: besvären framförts, anlitas att utreda en bifogade reservationen, ty såsom en slådan gen-
19044: sak, de vanl]gen kunnat gifva sakliga.re och be- saga mot · denna uppfattning ,wåste ja,g fatta den
19045: viskraftigar·e framställning än en fuUmäktig föl'egående talarens uttalande. Denna uppfattning
19046: skulle kunna åstadkomma genom att medels ut• har ju redan i någon mån, för såvidt. den här
19047: f11ågning förs'kaffa sig kännedom om saken. Det framla:des af hr Åke.vblom, korrigerats af hr
19048: medgifves att en juridiskt skolad fullmäktig har Söderholm. Det ·har ju icke förefunnits nlå:gra så-
19049: större förmåga att drifva ett må'l, men den per- dana ~inder för utöfvandet af sakförareverksam-
19050: sonliga kännedomen hos en lekmannafuUmä:ktig het vid landsdomstolar, att icke en person skulle
19051: fl'lån ort och ställe olll all.t, som rör ·ett mlål, ett hafva varit förhindra.d att använda förtroende-
19052: förstahandsvetande så att säga, är dock egnadt man, som varit lbosatt på mten. Den reservation,
19053: att till en god del uppväga frånvaron af särskild som jag för min del har undertecknat, :åsyfta.r nu
19054: .iuridisk skolning. att oförändradt ibilbehåUa de jäm1förelsevis nyli-
19055: I sammanhang med 'ändringar a.f stadgarna om gen införda stadgandena ang1åend·e nödvändighe-
19056: fuUmäktig skulle det ·ha.fva varit s&rdeles önsk- ten •för den, som företräder ;part i högre rätt, att
19057: värdt att få närmare bestrumninga:r också om de besitta en styrkt insikt i lagkunni,ghet. Vi hafva:
19058: arvoden, som fullmäktige äga uppbära. På detta en alltför kort erfarenhet af denna nya reform
19059: omvåde råder änn<u stor osäkerhet. I 15: W R. B. för att det vore en lämplig tidpunkt att upvhäfva
19060: föreskrifve:s, att domare, som sist dömt i &aken, densamma. För den sknll skulle ja,g för min del
19061: äger :pröfva arvndets storle)i, om icke visst aftal påminna om den reservation, som vidfoga.ts be-
19062: gjorts och om oenighet up~står om lönens storlek. tärukandet, ocili anse att tillräckliga skäl icke .i
19063: Det vanliga är väl att intet aftal göres ,plå förhand utskottsibetänkandet anförts för frångående af
19064: och att advokaten därigenom är i tillfälle att taga denna ståm]punkt.
19065: i arvode J:mru mycket han lbehagarr. :Många exem- .J ag vill endast tillä;gga. a.tt frågan om arvode
19066: pel vå ob~llighet af advokater kunde omnämnas. i detta sammanhang icke läm:pligen 'kan lösas.
19067: J ag vill nämna ett. En t. f. häradshöfding i emedan det här icke är, f11å.ga om ett ordnadt sa,k-
19068: Österbotten lble!f för ett 'Pa·r år' sedan anlitrud som förareväsend·e, utaru om ett sakförareväsende, som
19069: biträde vid en egodelningsrätt a.f 15 hemmans- skall hvila TJå frivillig'hetens grund och där den
19070: ägare. Då 'han hade full härads.höfdinglön, skulle ena sakföraren kan vara fullt sakförsnåndig och
19071: man hafva väntat, att han kunnat vara måttlig den andra icke. Följaktligen kan gemensam taxa
19072: med sitt arvode. Berörda egodelruingsrätt räckte icke komma i fvåga. Domstolen har rätt att pröfva
19073: två daJgar, ooh den åsyftade fullmäktigen ibehöfde sakförarens kompetens, och synes det därf.ör som
19074: icke anstränga sig sär.deles mycket därunder. Men <Jm det e~empel, som den föregående talaren an-
19075: för sitt ibiträde lbehagade han ta,ga 100 mark af fört, icke sku'lle vara egna.dt att belysa saken, utan
19076: hvarje honde eHer in summa 1,500 mark. I före- hade parten haft rätt att i detta fall vända sig
19077: Korvauksen hankkimin'en erinäisille vuokramiehille. 353
19078: -----------------------------------
19079: till domstolen · och yrka ·på att beloppet skulle varten. Mietintöön liitetyssä vastalauseessa on
19080: nedsättas. J ag vill ,påminna om reservationen, huomautettu siitä, että eduskunta, jos se hyväk·syv
19081: hvilken jag anser i detta ögonblick vara den v.a.Iiokunnan mietinnön, menee pitemmäille kuin
19082: lämpliga medelvägen. nähtävästi a:siassa. nyt voidaan mennä. Ennen-
19083: kuin tuollaisiin toimenpiteisiin voida·a.n lopulli-
19084: Keskustelu julistetaan 1päättyneeksi. sesti ryhtyä, tarv·ittaisiin sitä varten myös yksi-
19085: tyiskohtaisia tietoja niistä tapauksista, joissa kor-
19086: P u h e m i e s: Asia lähetetään nyt rpäätöstä vaus tulisi kysymykseen, jotapaitsi eduskunnalla
19087: itse asiassa tekemättä eduskunnan suureen. valio- tulee olla, ennenkuin se päätöksensä tekee, mah-
19088: kuntaan. dollisuus antaa lausuntonsa niistä perusteista,
19089: joiden mukaan vahingonkorvausta olisi myönnet-
19090: Asian ensimäinen käsittely j1,1l·istetaan päätty- tävä. Tähän nähden on vastalauseessa ehdotettu,
19091: neeksi. että nyt pyydettäisiin hallitusta toimituttamaan
19092: tutkimus näistä yksityistarpa.uksista ja että halli-
19093: tus sitten :pyytäisi varoja korvauksen suoritta-
19094: 2) Ehdotuksen laiksi rikoslain 10 luvun 1 § :n ku- mista varten vuokramiehille aiheutuneista vahin-
19095: moamisesta sekä 2, 3 ja 4 § :n muuttamisesta goista. Puolestani ~hdotan, että eduskunta hyväk-
19096: syisi tämän vastalauseen, joka on valiokunnan
19097: sisältävä, edusbjain Hakalan y. m. tekemää ed"Q.s- mietintöön .liitetty eikä siis valiokunnan mietin-
19098: kuntaesitystä n:o 6 valmistelevasti käsiteltäessä töä.
19099: laadittU! lakiva.liokunnan mietintö n :o 4, joka
19100: viime täysi..istunnossa rpantiin' pöydälle, esitel-
19101: lään mainitun lainsäätämiskysymyksen ensi- Ed. W a a r a l a: Minä .pyydän ka.nnattaa ed.
19102: m ä i s t ä 'k ä s i t t e 1 y ä varten. Haatajan ehdotusta.
19103:
19104: Kukaan ei pyydä puheenvuoroa.
19105: Ed. Eloranta.: Se kanta, <miHe tässä hy-
19106: väksyttäväksi .ehdotetussa vastalauseessa on ase-
19107: Asia lähetetään V. J:n 57 §:n •mukaisesti, pää- tuttu, tietäisi tämän kysymyben lopullisen rat-
19108: töstä itse asiassa tekemättä, eduskunnan suureen kaisun .ia järj-estelyn .siirtämistä edelleen eyämää-
19109: valiokuntaan. räiseen tulevaisuuteen, ja kun tässä asiassa .olisi
19110: .io aikoja ·ennen !pitänyt eduskunnan ta'holta jota-
19111: Asian ensimäiinen käsittely julistetaan päätty- kin tehdä, niin ei ·ole minkäänlaista syytä asiaa
19112: neeksi. enää siirtää tuonnemmaksi, vaan hyväksymäl'lä
19113: valiokunnau mietintö saattaa tämä asia poi's päi-
19114: 3) Korvauksen hankkimista erinä.isille vuokra- väjärj•estyksestä ja kohtuuttomasti kävsimään jou-
19115: miehille' tuneelle torppariväestöi.le antaa oikeudenmukaista
19116: korvausta heidän ~ärsimistään vahingoista.
19117: koskeva, ed. Marttilan y. m. a1nomusehdotuksen
19118: n :o 80 johdosta laadittu maatalousvaliokunnan
19119: mietintö n:o 2, joka viime täysi-istunnossa !pan- Ed. H a a ta j a: Edelli.sen puhujan lausunnon
19120: tiin :Pöydälle, esitellään a i no a a n k ä s i t t e- johdosta pyydän ·huomauttaa, •että joka tapauk-
19121: I y y n. sessa•, hyväksytään:pä vaEokunnan mi·etintö tahi
19122: vastalause, molemmissa ta]lau:ksissa tulee tutki-
19123: mus toimitettavaksi ja vasta ·s.en jälkeen kun tut-
19124: P u h e m i e s: V al•iokunnan ehdotus •löytyy kimus on toi,mitettu voidaan varoja tähän tarkoi-
19125: mietinnön 4 :nnellä sivulla. tukseen käyttää. TäNainen tutkimus tulee vie-
19126: mään niin ,paljon aikaa, että siihen saakka, kun-
19127: Keskustelu: nes ensi 'eduskunta on koolla, ei voida edellyttää,
19128: että varoja tutkimuksen p•erusteeHa voidaan käyt-
19129: Ed. H a a ta .i a: Valiokunta on mietinnössään tää. Jos on joi:fukuita lkiireellisempiä tapauksia,
19130: ehdotta-nut, että eduskunta .pä;ättäisi, että kor- niin hallit.ukstila on tilaisuus niistä varoista, jotka
19131: vausta on vuokramiehille suoritettava sellaisissa sen käytettävissä ovat, i•lman tällaista eduskun-
19132: tapauksissa, joista valiokunnan mietin!JJÖssä lau- nan erikoisesti myöntämää määrämha:a myöntää
19133: sutaan, ja että ·eduskunta pyytäisi varattava:ksi varoja tarkoitukseen käytettäväk.$i pienempiä
19134: en~n vuoden menosääntöön 100,000 markkaa sitä määriä sillä tavalla kuin vuoden 1912 eduskun-
19135: 854 Tiistaina 29 p. toukokuuta.
19136:
19137: nan maatalousvaliokunta on lausunnossaan jo mai- Puhemiehen pa•ikaHe siirtyy e n s i m ä i n e n
19138: ninnut. Niin ollen, kuten va!liokunnassa on huo- v a r a p u ih e m i e s I n g m a n.
19139: mautettu, se väite, mikä .puheenaolevaa vastalau-
19140: setta vastaan Qn esitetty, ei pidä paikkaansa. 4) Puhemiehelle Valtiopäiväjärjestyksen 43 § :n mu-
19141: kaan tulevaa korvausta
19142: Ed. Eloranta: Kun on olemassa joukko
19143: jotakuinkin selviä ta:pauksia, joissa korvauksen koskeva valtiovarainvaliokunnan kirjelmä esitel-
19144: maksaminen tulee kysymykseen, niin on aivan lään.
19145: paikallaalli, että myöskin heti myönnetään tarkoi-
19146: tukseen määräraha. Olen varma siitä, että toimi- Silhteeri lukee:
19147: tettava tutkimus ehditään kauttaaltaaJn suorittaa
19148: lowuun ennen ensi vuod•en loppua~ jolloin myös- Suomen Eduskunnan
19149: kin V{)idaan suorittaa korvaukset, jos sitä varten V altiovaminvaliokunta
19150: määräraha on varattu, ja senvuoksi juuri ·on mie-
19151: Hel~ingissä, toukok. 23 p :nä 1917
19152: tintö sellaisenaaJn hyväksymällä tämä kysymys
19153: saatettu lopullisesti pois päivätiärjestyksestä, ja - N:o 32.
19154: myöskin tehty tol"[l;pareille heidän buan kaipa:a-
19155: ma aiJJSa oiJreutta. 8 u o m e n E d u s k u ri n a 11 e.
19156:
19157: V altiopäivfujärjestyksen 43 § :n säännökseen
19158: Eeskustelu julistetaan päättyneeksi. viitaten saa Valt·iovarainvaliokunta kunnioittaen
19159: Eduskunnal]! päätettä~äksi ehdottaa,
19160: P u ·h e m .ies: Valiokunnan ehdotusta vastaan
19161: on ed. Haataj.a ed. W aaralan kannattamana eh- että Eduskunnan Puhemiehelle tuleva
19162: dottanut hyväksyttävruksi vastalauseeseen sisälty- määräraha niiden ku'lu.ien korvaukseksi,
19163: vän ehdotuksen: ,että haillitus toimituttaisi tutki-' joita hänellä valtiopäivien aikana on, ku-
19164: muksen siitä, missä määrin torpan, la;mpuotitilan luvalla istuntokaudella määrättäisiin yh-
19165: ja mäkitupa-alueen vuokramiehille on aiheutunut deksituhanneksi viid.eksisadaksi markaksi
19166: vahinkQa sen iohdosta, •että tällaå.sen a•lueen ku uka.pdessa.
19167: vuokrauksesta. 1'2 ·p:nä maaliskuuta 1909 annettu-
19168: jen asetuksien voimaan astuminen myöhästyi, sekä Valtiovarainvaliokunnan puolesta:
19169: ryhtyisi ta:npeellisiin toimenpiteisiin, jotta tällai-
19170: set vahingot tulevat vaUion varoista hyvitetyiksi Edvard Gylling.
19171: niissä ta.pauksissa, joissa sellaiseen näyttää aihetta
19172: olevan". Tulen kutsumaan tätä ed. Haatajan eh- U. ,J. Castren.
19173: dotukseksi.
19174: Puheenvuoron saatuaan lausuu
19175: Selonteko myönnetään oikeaksi.
19176: Ed. H a 11 s te n: Tahdon ainoastaan mainita,
19177: että asiaa va;ltiovarainvaliokunnassa käsiteltäessä
19178: Äänestys ja päätös : porvarillisten •puol•elta on ehdotettu [luhemiehen
19179: palkkio ·pysytettävä:ksi ·samana kuin se ennen on
19180: Ken hyväksyy valiokunnan ehdotuksen, äänes- ollut. En kuitenkaan katso tarpeelliseksi tässä
19181: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, ·on ed. Haatajan ®- tilaisuudessa tehdä mitään uutta ehdotusta.
19182: dotus hyväksytty.
19183: Ään•estyksassä ovat jaa-äänet voitolla; edus- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
19184: kunta on sii.s .;päättänyt hyväksyä valiokunnan
19185: ehdotuksen. E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s: Ke~;
19186: kustelun kulues.sa ei ole muuta ehdotusta tehty,
19187: P u h e m i e s: Tämä :päätös on kuitenkin ka t- joten eduskunta päättä.nee hyväksyä valtiovarain-
19188: sottruva ehdollisek.si siksi, kunnes ');altiovarainva- valiokunnan ·ehdotuksen?
19189: liokunta on antanut mietinnön valtionvaroista .ia
19190: tarpeista, jQlloin lopullinen päätös asiasta vasta Valtiovarainvaliokunnan ehdotus hyväksytään.
19191: on tE:ihtävä valtiovarainvaliokunnan mainittua
19192: mietintöä käsiteltäessä.
19193: Pöydällepano. 355
19194:
19195:
19196: Pöydällepano: Seuraava täysi-istunto on huomenna k:lo 7 i. Jl.
19197: 5) Kunnallisen lainsäädännön uudistamista
19198: tarkoittavan ed. Anton Huotari~ y. m. eduskunta-
19199: esityksen johdosta laadittu kunnallisvaliokunnan Täysi-istunto päättyy k :lo 7,55 i. p.
19200: mietintö n :o 1
19201: esitellään ja puhemiesneuvoston endotuksen mu-
19202: kaisesti 1p.annaan ·P ö y d ä 1 .1 e huomispäi·vän täysi- Pöytäkirjan vakuudeksi:
19203: istuntoon. ·
19204: Iivar Ahava.
19205:
19206:
19207:
19208:
19209: •
19210: '
19211: ' '
19212:
19213:
19214:
19215:
19216: 29. Keskiviikkona 30 p. toukokuuta
19217: k:!o 7 i. p.
19218:
19219: Päiväjärjestys. 1'
19220: 1
19221: Ilmoitnsasiat:
19222: I 1 m o i t u k s i a.: Vapautusta eduskuntatyöstä yksityisten asiain
19223: vuoksi tästä illasta ensi maanantai-iltaan saa ed.
19224: Kolmas käsittely: Saarikivi.
19225: Siv.
19226: 1) Esitys laiksi, joka koskee Venäjän kan"
19227: salaisten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
19228: Suomessa . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 7
19229: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- 1) Ehdotuksen laiksi Venäjän kansalaisten oikeu-
19230: tintö n:o 2; talousvaliokunnan mietintö n:o 1; desta elinkeinon harjoittamiseen Suomessa
19231: hallituksen esitys n :o 1.
19232: 2) Esitys laiksi, joka koskee Suomessa sisältävä hallituksen esitys n:o 1, jota on valmis-
19233: asuvain Venäjän kansalaisten kunnallisia oi- televasti käsitelty talousvaliokunnan mietinnössä
19234: keuksia ........... , ................... 358 n :o 1 ja suuren valiokunnan mietinnössä n :o 2,
19235: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- esitellään k o l m a n t e e n k ä s i t t e l y y n.
19236: tintö n :o 3; talousvaliokunnan mietintö n :o 2;
19237: ha'llituksen esitys n:o 2.
19238: 3) Eduskunta·esitys, joka sisältää ehdo~uk P u h e m i e s: Ensin sa;llitaan asiassa keskus-
19239: sen laiksi kihlakunnankäräjiä koskevien mää- telu. Tämän keskustelun kuluessa ovat kuitenkin
19240: räysten muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . , .tehtävät sekä ne ehdotukset, jotka koskevat itse
19241: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- lakia., että niekin, .i.oiJka koskeva;t sii'hen liittyvää
19242: tintD n :o 4; lakivaliokunnan mietintö n :o 1; pontta, tU'lla.kosensa äänestybessä huomioonote-
19243: ed. Sopasen edusk. esit. n :o 3. tuiksi. Keskustehtn päätyttyä päätettänee ensin
19244: laista ja sitten ponnesta?
19245: Ensi mä i ne n käsittely:
19246: Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
19247: 4) Ehdotus a) maalaiskuntain kunnallis-
19248: laiksi, ib) kaupunkien kunnallislaiksi, c)
19249: laiksi kansanäänestyksestä ja d) kunnalli- Keskustelu:
19250: seksi vaalilaiksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
19251: Asia k i r j a t: Kunnallisvaliokunnan :Ed. I n g m a. n: Minä pyydän ehdottaa:, että
19252: mietintö n:o 1; ed. Anton Huotarin y. m. suuren valiokunnan ehdottamasta pm~nesta. pois-
19253: edusk. esit. n:o 13. tettaisiin sa1;1at ,eduskunnan :myötävaikutuksella
19254: määrättävällä tava:lla va:hvistettaNaksi .ia voimaan
19255: sa.atettavaksi", niin että 1ponsi tulisi kuulumaan:
19256: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. ,että eduskunta hyväksyy seuraavan lakiehdo-
19257: Alhainen, Alkio, Hirvensalo, T. Ikonen, Kaski- tuksen".
19258: nen, Kaskelin,· Kuusinen, Lantto, Lilius, Lista,
19259: Mäki, Paasivuori, Piisinen, F. Rantanen, S.ware- Ed. Ståhl ·b e r g: Minä kannatan ed. Ing-
19260: lainen, Salovaara, :Siukko, !Svinhufvud, Takoi, manin ehdotusta.
19261: K. H. Wiik ja P. Virkkunen.
19262: Keskustelu julistetaan ·Päättyneeksi.
19263: .. 46
19264: ,·.,;.,
19265: ' \
19266:
19267: 358 Keskiviikkona 39 p. toukokuuta.
19268:
19269: P UI h e m i e s: Keskustelun kuluessa ei itse P u h e m i e s: Kun ei lakiehdotuksen suhteen
19270: lakiehdotuksen suhteen ole mitään ehdotusta teh- ole mitään ehdotusta tehty, 'Päättänee eduskunta
19271: ty, joten eduskunta ;päättänee hyväksyä lain se}- hyväksyä la1kiehdotuksen sellaisena kuin se toi-
19272: laisena kuin se toisessa käsittelyssä on hyväk- sessa kj:j.sittelyssä on tul'lut fhyväksytyksi?.
19273: sytty?
19274: Lakiehdotus hyväksytään.
19275: La;kiehdotus hyväksytään.
19276: ,p u h e m i e s: Mitä panteen tulee on ed. Ing-
19277: Puhemies: 1Suuren v.aliokunnan. mietin- man ed. Bra.nderin kannattamana ehdottanut pon-
19278: nössä olevaa pontta vasta:an on ed. Ingman ed. nesta poistettavaksi sanat: ,eduskunnan myötä-
19279: Ståhlbergin kannattamana ehdottanut, että pon- vaikutuksel<la määrättäväll.ä tavwHa vahvistetta-
19280: nesta poistettaisiin sanat: ,eduskunnan myötä- , vaksi ja voimaan saatettavaksi", niin että ponsi
19281: vaikutukseHa j. n. e.", määrättävällä tavalla vah- kuuluisi: ,että eduskunta hyväksyisi seuraavan
19282: vistettavaksi ja voimaan saatettavaksi, joten ponsi lakiehdotuksen".
19283: tulisi kuulumaan: ,että eduskunta 'hyväksyy seu-
19284: raavan lakiehdotuksen". Nimitän tätä ed. Ing- Kutsun tätä ed. Ingmanin ehdotukseksi.
19285: manin ehdotukseksi.
19286: Selonteko myönnetään oikeaksi.
19287: Äänestys ja päätös:
19288: K·en hyväksyy S'Uuren valiokunnan ehdotuksen, Äänestys ja päätös:
19289: äänestää ,jaa."; jos ,ei" voittaa, on ed. Ingmanin
19290: ehdotus hyväla!ytty. Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen,
19291: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Ingmanin
19292: ehdotus hyväksytty.
19293: P u h e m i e s: Eduskuntw on siis päättänyt
19294: hyväksyä; suuren va;liokunnan ehdotuksen. Asian Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitol'la.
19295: kolmas käsittely on päättynyt. Asia on loppuun
19296: käsitelty. P u h e m i e s: Eduskunta on 'siis asiassa päät-
19297: tänyt hy.väksyä suuren valiokunnan ehdotuksen.
19298: 2) Ehdotuksen laibi Suomessa asuvain Venäjän Asian kolmas käsittely on TJäättynyt.
19299: kansalaisten kunnallisista oikeuksista
19300: Asia on lopi)uun käsitelty.
19301: sisältäivä ~aHituksen esitys n:o 2, jota on valmis-
19302: televasti käsitelty talousvaliokunnan m~etinnössä 3) Ehdotuksen laiksi kililakunnankäräjiä koskevien
19303: n:o 2 ja suuren valiokunnan mietinnössä n:o 3, määräysten muuttamisesta
19304: esitellään k o l m a n t e e n k ä s i t t e l y y n.
19305: sisältävä ed. Sopasen. eduskuntaesitys n:o 3, jota
19306: P u h e m i e s: Tässäkin 8aUitaan ensin kes- on valmistelevasti käsitelty lakivaliokunnan mie-
19307: kustelu, jonka kuluessa ovat ne ehdotukset tehtä- tinnössä n :o 1 ja suuren valiokunnan mi,etinnössä
19308: vät, jotka koskevat sekä itse la;kia että .ponsia. n :o 4, esitellään k o 1m a n t e e n k ä s i t t e-
19309: Kun keskustelu on päättynyt, TJäätetään ensin 1 yy n. ·
19310: lakiehdotuksesta. ja sen jälkeen ·ponnesta.
19311: Puh e m ies: Tässäkin asiassa sallitaan en-
19312: Keskustelu: sin keskustelu, jånka. kuluessa on tehtävä ehdo-
19313: tukset, jotka; koskevat itse lakia ja ponsia. Kun
19314: Ed. I n g m a n: Minä 'PYYdän myöskin tässä ·keskustelu on päätetty, pälttettänee ensinnä itse
19315: ehdottaa, että .poistettaisiin sanat: ,eduskunnan laista ja sen jälkeen ponsista.
19316: myötävaikutuksella määrättävä:llä ta:valla vahvis-
19317: trttay,aks~ _ja voimaansaatet~avaksi", niin ~~tä 1 Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
19318: ponsi tuhs1 kuulumaan: ,etta eduskunta hyvak-
19319: syisi seuraavan la'lkiehdotuksen". Keskustelu:
19320: Ed. B r a n d e r: Kannatan ed. Ingmanin te-
19321: kemää ehdotusta. Ed . .Sopan en: Minä puolestani ehdottaisin,
19322: että eduskunta hyväksyisi ponneksi lakivaliokun-
19323: Kes!rustelu julistetaan päättyneeksi. nan asiassa tekemän ehdotuksen.
19324: ••
19325: Kunnallislait. 359
19326:
19327: •
19328: Ed. S t å h T' b e r g: Minä kannatan ed. So.pa- Ed. A n t o n H u o t a r i: V aHokunnan suo-
19329: sen ehdotusta. menkielisessä mietinnössä ;pyydän korjata erään
19330: painovirheen. Sivulla 65 ,Laki .kansanäänestyk-
19331: Keskustelu julistetaan :päättyneeksi. sestä" 3 1§-:n pitäisi kuulua: ,Äänestysluettelosta
19332: on voima:ssa, mitä kunnallisen vaalilain 5 § :ssä
19333: P u h e m :iJ e s: Itse lakiehdotuksen suhteen ei vaaliluettelostru on säädetty": Siitä on )poissa sa-
19334: ole mitään ehdotusta tehty, joten eduskunta tässä- nat: ,kunnallisen vaalilain". ·Mitä ,tulee pöydälle-
19335: kin 'Päättänee hyväksyä 'lakiehdotuksen sellaisena panopyyntöön, niin minä ,puolestani pidän sitä
19336: kuin ·se toiSiessa käsittelyssä on tullut hyväksy- aivan tanpeettomana ja luulisin eduskunnan kyHä
19337: tyksi? voivan a,siaa käsitellä jo tänä iltana ensimäisessä
19338: käsittelyssä.
19339: Laki®dotus !hyväksytään.
19340: Ed. E. S a a r i: Minä pyydän saada kannattaa
19341: P u h e m i e s: Mitä ponsiin tulee, on ed. So- ed. Arajärven tekemää ehdotusta. Minusta ei ole
19342: panen ed. Smlhliber.gin kannattamana ehdottanut, i:hmeellistä, jos ed. Huotari .kunnallisvaliokunnan
19343: että ponneksi hyväksyttäisiin lakivaliokunnan puheenjohtajana saattaakin olla mietintöön siinä
19344: ehdottlbma sanamuoto, jonka mukaan ponnen 'lop- määrässä tutustunut, että hänen mielestään käsit-
19345: pu on näin kuuluva: ,hyväksyisi ja tVahvistetta- tely saattaisi jo tällä kertaa käydä !Päinsä. Joka
19346: vaksi lähettäisi seuraavan lakiehdotuksen:". ta;pauksessa ei ole lffiyöskään ihmettelemistä, jos
19347: ne edustajat, jotka ovat saaneet mietinnön kä-
19348: Selonteko myönnetään oikeaksi. siinsä vasta eilen, eivät ole ed. Huotarin tasolla
19349: tässä suhteessa. ·
19350: Äänestys ja päätös:
19351: P u 'h e m i e s: Kun on pyydetty, e'ttä mietintö
19352: Ken hyväks;yy suuren v!IJliokunnan e!hdotuksen, pantaisiin pöydäUe ja sitä ehdotusta myös on
19353: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Sopasen kannatettu, niin V. J :n ö6 § :n mukaan se on pöy-
19354: ehdotus hyväksytty. dälle panta<va. Kehotan seuraavia 'PUhUJjia koh-
19355: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. distrumaan lausuntonsa pöydälle.panoaikaan.
19356: P u he m i e s: Eduskunta on siis päättänyt Ed. I-' e h o kas: Minulla oli tarkoituksena
19357: hyväksyä .suur.en valiokqnnan ehdottaman pon- käyttää 'Puheenvuoroa itse tästä esilläotevasta
19358: nen. Asia on lo.PIPuun käsitelty. .asiasta, mutta kun mietintöä on pyydetty pöy-
19359: dälle ja se sellaisenaan siis tulee :pöydälle pan-
19360: 4) Ehdotukset maalaiskuntain kunnallislaiksi, kau- tavaksi, niin minun täytyy puhoonvuorostani
19361: punkien kunnallislaiksi, laiksi kansanäänestyksestä luopua.
19362: ja kuunailiseksi vaalilaiksi
19363: Ed. <Söderholm: Jag afstår.
19364: sisältävä, ed. Anton Huotarin y. m. tekemää edus-
19365: kuntaesitystä n:o 13 val!mistelevasti .kiisiteltä.essä Ed. P a a v o l a :i n e n: Luovun.
19366: laadittu kunnallisvaliokunnan mietintö n :o 1,
19367: joka viime täysi-istunnossa :pantiin pöydälle, esi- Ed. L e h t i n e n: Jos ,porvarillisella taholla
19368: tellään mainitun la:insäätämiskysymyksen ensi- olisi todellakin 'harrastusta kunnallislakien uu-
19369: m ä i s t ä k ä s i t t ·e l y ä varten. distusten 'Pikaiseksi aikaansaamiseksi, ei tätä mie-
19370: tintöä tuskin olisi :pöydäl1le pyyd·etty. Mutta mi-
19371: l{eskustelu: nun käsitykseni on s·e, että ,porvarilliset kaikesta
19372: huolimatta tahtovat jonkinlaista levottomuutta
19373: Ed. A r a j ä r v i: Siihen katsoen, että tämä, herättää 'kansan keskuudessa viivyttämällä näin
19374: ylen tärkeätä alotetta lmskeva kunn:allisva,liiokun- tärkeän uudistuksen käsittelyä. Täällä on aikai-
19375: nan mietinoo n :o 1 näin laajana vasta eilen edus- semmissa istunnoissa porvarillisten taholta huo-
19376: kunnalle jaettiin ja tänään on ollut vali·okunta- mautettu siitä seikasta, että kansaa olisi rauhoi-
19377: töitä 1pitkin päivää, on arvatakseni useammalle tettava, .ettei kunnallisla,kko.ia syntyisi, niinkuin
19378: muulle kuin minu:l'le käynyt mahdottomaksi tu- niitä nyt näyttää syntyvän. Tä.ssä olisi nyt to-
19379: tustua tähän mietintöön. Tämän takia rohkenen 1 siaankin rau'hoitusjulistus ja sen kä:sittely olisi
19380: minä ehdottaa., että mietintö pantaisiin pöydälle ehdottomasti kiireellinen, mutta, niinkuin näyttä 1i.
19381: ensi ;per.iantain istuntoon. sellaista rauhoitusjulistusta 1porvaristo ei meillä
19382: •
19383: 360 Keskiviikkonå 30 p. toukokuuta.
19384:
19385: t~hdokaan, vaan edelleen haluaa pitkittää tä- •Ed. Eloranta: Minä luulen, <että herrat
19386: män tärkeän uudistuksen toteutta.mista. Muuten ovat hyvinkin pyrkineet siihen tutustum1aan, rpäät-
19387: tii!män lykkäyksen, kun asia nyt kerran pöydälle täen siitä, että ovat sanomalehdessään sitä jo koko
19388: jääpi, !Pitäisi minun mielestäni olla mahdollisim- joukon .r®ostelleet. 'Sitäpaitsi herroiUa on Dllut
19389: man lyhyt ja senvuoksi minä ehdottaisin, että yihtä hyvä tilaisuus keskustassa ja oikeistossa kuin
19390: huomenna. sitä varten pidettäisiin istunto. täällä V'asemmistossakin tähän tntustuJIDiseen ja on ·
19391: aivan yhtä hyvä tilaisuus tutustua siihen edielleen
19392: Ed. A n t o n H u o t a r i: Minunkin m1eles- suuressa valiokunnassa ja sitten myös:'kin toisen ja
19393: täni on tämä pöydällepyyntö kummalEnen sen- kolmannen lukemisen yhteydessä, niin että mi-
19394: vuoksi, että jporvaril.ehdistö pitää suurta ääntä ja tään painavia syitä sen huomispäivään lyklkäämi-
19395: ruikuttaa, että maa on rauhaton, kun tehdään seen ei ole, joten asia voidaan tänä iltana käsitellä
19396: kunnallislakkoja. PyytiiJmällä <pyydetään rauhoi- ensimäisessä luklemisesS'a lo;ptpuun .i.a. senvuoksi
19397: tns.iulistuksia, mutta silloin ikun tod·ellista rau- alottaa uusi istunto k :lo Y2 9.
19398: hoitus.iulistusta tässä tarjotaan, nimittäin uusien
19399: kunnalHslakien hyväksymistä, niin silloin sitä Ed. Peura. koski: Pyytäisin !huomauttaa
19400: edelleen ta.hdotaan v.enyttää. ·Minä yhdyn edelli- ed. Elorannalle, että suuren :valiokunnan -jäsenet
19401: sen pUihujan ehdotukseen, että asia pannaan pöy- kai tarvitsevat myös ailkaa siihen tutustuakseen
19402: däl'le huomiseen istuntoon. ja sillä, että se tänä: iltana käsitellään, eivät suu-
19403: ren valiokunnan jäsenet suink•aan ole valmiit sitä
19404: ·Ed. E l o r a: n t a: Minun mielestäni on pöy- huomenaamunru yksityiskohtaisesti käsittel·emään
19405: dällepano huomiseen tarpeeton, •koska tänä iltana ja tekemään siitä tavallaan lopullisia päätöksiä
19406: jo on aikaa asian käsittelylle. Senvuoksi elhdotan, suuressa valiokunnassa. Senvuoksi minä rpyydän
19407: että tämä asia •pantaisiin pöydäUe tämän illari myöskin, että .asia lykättäisiin perjantain istun-
19408: istuntoon, joka alkaisi k:lo Y2 9. Herrat täällä toon.
19409: keskustassa ja oikeistossa voivat pitää sitten niitä
19410: pit),jiä puheitaan, kun asia tulee toisessa .ia kol- •Ed. E l.o r •a n t a: Herroilla on yhtä hyvä
19411: mannessa lukemisessa täällä esiUe. maihdollisuus suurta valiokuntaa :varten varustau-
19412: tua kuin täysi-istuntoa varten huotniseksi, koska
19413: Ed. A n n ala: Minä !PYYdän kannattaa ed. -suuren valiokunnan istunto on myös .hnomispäi-
19414: Elorannan tekemää ehdotusta. vänä, jru niin ollen -ei asia yhtään siitä !parane,
19415: vaiklm se pöydälle lykättäisiin rpitemmäNe, kuin
19416: Ed. J a 1' o n e n: Minä myös kanna.tan ed. tämän illan istuntoon.
19417: Elorannan tekemää ehdotusta. Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty-
19418: neeksi.
19419: Ed. ·p .e h kone n: Kun mietintö. va.stalal,lsei-
19420: neen on yli 100 ·sivua ja kun vastalauseissa jo Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
19421: esiintyy muutoksia ainakin 20 eri rpykälään, on Arajä~vi useitten kannattamana ,ehdottanut, että
19422: enemmän kuin kohtuuton sellainen vaatimus, mikä mietintö ~pantaisiin ,pöydälle ensi perjantain istun-
19423: täällä vasemmistossa on tehty. Täytyy kaiken toon. Kutsun tätä ed. Arajärv·en ehdotukseksi.
19424: oikeuden nimessä olla oikeus tällais·een tärkeään Ed. Lehtinen ed. Anton Huotarin ·kannattamana
19425: asiaan perus.teeHisesti tutustua, ennenkuin siitä on ehdottanut, että asia pantaisiin rpöydälle huo-
19426: voipi lausua mielipitJeensä ja ennenkuin sille sel- miseen istuntoon. ·Kutsun tätä .ed. Lehtisen e<hdo-
19427: laisenaan voiJpi antaa siunauksensa. Minä kan- tukseksi.' Ed. ElorantJa ed. Annalan kannatta-
19428: natan, että asia jäisi pöydälle perjantain istun- mana on ehdottanut, että asia pantaisiin .pöydälle
19429: toon, ja katson, että tämä ei tiedä sitä, mitä on tänä iltana; k :lo 1h ·9 ;pidettävään istuntoon. Kut-
19430: tää.Uä ta'hdottu selittää, vaan tämä on oikeutettu sun täitä ehdotusta ed. Elorannan ehdotukseksi.
19431: vaatimus. ·
19432: Selonteko myönnetään oikeaksi.
19433: Ed. R a n ta k a r i: Minun täytyy vasemmis- P u !he mies: Mitä äänes-tykseen a.siassa tu-
19434: tolle sanoa, että tämä mietintö on luultavasti niin lee, niin mielest-äni olisi ääuestettävä ensin ed.
19435: heiroko, että se ei kJestä kaihden 'Päivän tarkas- Arajärven ja ed: Lehtisen ehdotuksen välillä ja
19436: telua. Pyydän vielä huomauttaa, että jos meitä se näistä, joka voittaJa, olisi pantava vastaehdo-·
19437: pakotetaan l.äpilukematta käsittelemään tätä laki- tukseksi ed'. Elorannan e<hdotukselle.
19438: ehdotusta, niin <me kyllä tiedämme silloin velvol-
19439: lisuutemme. Ehdotettu menettely hyväksytään.
19440: Kunnallislait. 361
19441:
19442: Åänestykset ja ,päätös: Ed. W ä i n ö Jokinen: Edellyttäen, että
19443: esillä ollu't asia olisi saatu l.01ppuun suoritetuksi
19444: 1) Kien tässä ääne('ltykses.sä hyväksyy ed. Leh- ensimäisessä käsittelyssä eduskunnassa tänä il-
19445: tisen ehdotuksen, äänestää ,jaa,"; jos ,ei" voit- tall'a, oli suuren valiokunnan kokous kutsuttu
19446: taa, on tässä äänestyksessä hyväksytty ed. Ara- koolle huomisaamuksi k :lo lil. Mutta kun asia
19447: järvHn ehdotus. nyt on P'antu pöydälle huomiseksi, niin :Peruute-
19448: Aänestyksessä annetaan 89 jaa- ja 75 ei-ääntä. taan suuren valiokunnan kokous.
19449: Eduskunta on siis ,päättänyt tässä äänestyk-
19450: sessä hyväksyä ed. Lehtisen ehdotuksen.
19451: P u •h e m i e s: :Seuraava istunto on huoonenna
19452: 2) Ken hyväJksyy ed. Elorannan ehdotuksen, k:lo 7 i. p.
19453: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Lehtisen
19454: ehdotus hyväksytty.
19455: Aänestyksessä annetaan 43 jaa- .ia '119 ei-
19456: ääntä; eduskunta siis on päättänyt, :hyväJksy.en ed. Täysi-istunto ·pääityy k:lo 8,30 i. p.
19457: Lehtisen ehdotuksen, •panna asia,n :P ö y d ä 11 e
19458: huomis,päivän istuntoon. Pöytäkirjan vakuudeksi:
19459: ' Puheenvuoron saatuaan lausuu Iivar A.hava.
19460:
19461:
19462:
19463:
19464: '1
19465: 30. Torstaina 31 p. toukokuuta
19466: k:lo 7 i. p.
19467:
19468: PäiväJärjestys. käs:i<teltäiessä laadi ttm kunna:Uisvaliokunn:an we-
19469: tint.ö mo 1, joka viime täy:s.i:-istunln;os,sa toistami-
19470: Ilmoituk·sia: seen panti'im .pöydälle, esitellään mainitun lain-
19471: .säät.ämisiky:s.ymyksen en s i mä i s 't ä k ä s i t-
19472: Ensimäinen käsittely: t e l y ä va.rten.
19473:
19474: Siv. Keskustelu :
19475: Ehdotus a) maalaiskunfain kunnallis-
19476: laiksi, b) kaupunkien kunnallislaiksi, c) Ed. A r a järvi: Minä pyysin nyt käsiteltä-
19477: laiksi kansanäanestyksestä ja d) kunnalli- vänä olevan· mi·etin:nön pöydälle voidakseni sen
19478: seksi vaalilaiksi ..... ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363 Lukea lävitse. KunnolliS<esti en ole sitä voinut
19479: A s i a k i r j a t: Kunnallisvaliokunnan tehdä, koska amrmttu 1a:ika on ollut ·Siihen liiaksi
19480: mietinilö n:o 1; ed. Anton Huotarin y. m. lY'hyt, mutta 'kumminkm siinä määlrin, että k·at-
19481: edusk. esit. n :o 13. son voivani j,otain lausua siitä tuloksesta, johon
19482: olen johtunut mi·eti:nf:ö.ä tarkastmes.sani.
19483: Hal1uni ei ole ollut tällä kertaa, enempää kuin
19484: Nimenhuudos•sa mterki.t,ä;ä;n po'iiss·ruoleviks,i ed. se on ollut tn~anani ·aiikai.s•emminlka;an, ~etsiä lak.i-
19485: A:lhaim·en, Blomqvist, Eloranta,, Ka·~hine:n, Paasi- ehidotulksesta n~itä tai näitä teknillisiä heikkouk-
19486: vuori, Piisi,nen, F. Ra:nta,nen, Saarelainen, Saari- sia tai y:ksityi,siä ]mutteeHiisuuksia, vaan olen
19487: kivi, Salovaara,, :Schyber.wson, Svinhufvud, '11okoi, 1wet:ta:nut lukea mi•elLntöä lä'vi bs1e ,sii'll.ä; miel1e•ssä,
19488: 1
19489:
19490: K. H. Wiik ja P. Virkkunen. jotta saisin käs:ityks·en siitä, onko ehdhtus y:leen~
19491: sä sen luontoinen, että 1se vasta-a tarkoitustmm,
19492: et.tä se votidaan edes pääasioiss·ruan :hyväksyä, tai
19493: llmoitusasiat: onko se ehkä seUainen, ettei se korjau:ksienkaan
19494: avuU1a näytä maal'd'ollis<elta tul!l.a hyväks<ytyksi.
19495: Vapautusta eduskrumta:tyos.tä saamLt ed. Isaks- Haluni täHä kertaa. tutustua m~e,tilintöön orr. oHut1
19496:
19497: son sairauden vuoksi liääk•äJrilnt,o.dlistwkS\e.n nojaHa sitä SUU!1empi, kun minä 1908 fo~s.illa valtiopäi-
19498: huomispäilv'ästä alkaen toistais·eksi se!l{Jä yksi•tyils- v;i.Uä kuului•n nilihin, jotika to~miVlat, puhuivat ja
19499: hm asi•ai'll. vuoksi ed. Schy·berg.s.on tfustä istunnos- ä.ä;nestivät sen hyväks.i, että siUoin esiH•ä ollut
19500: ta, ed. HaJwtaja ensi lauva:ntai'ksi, ed. Lehtosaari 'kunllallisl,ainsä.äJdännön uudistus ·o~isi tuHut ·tosi-
19501: tästä illasta. ·ensi maanantaiaamuun, ed. J. Ko- tapahtumaksi. ·Useat ,silloin olivat hy:VIi-rt epå.:i!le-
19502: honen ja :ed. H. Kohon·en tästä iUa.sta e,nsi' maar vällä 'ka.nnaUa t·okko silloinen lakielhdotus todella
19503: na•ntta·i.-ilil'ta:an\, ed. Rehmlius-Sep·pälä huom':i!sesta oli .sellainen, että s:e oli laiksi s:aatetta'Va. Min:ä
19504: ensi ti•ilt.ai-iH!itan ia ed.. Arrujärvi huomispäiväros1i. en kuulunut nä:ihin epäilijö.ihi'Il, vaain todella
19505: mielrhyväll'ä a.nnoin ääneni sen •ehdiotuks•en hy-
19506: väksi, .io!ka sittemmin tuli myöskin eduskunnan
19507: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: 'Päätökseksi, ja kuulun nyt myös njjjhin, jotka pitä:
19508: 1) Ehdotukset maalais'kuntain kunnallislaiksi, kau- Viält iikävä;nä· tosia.sia;na, että mai•nittu ehdotus eo.
19509: punkien kunnallislaiksi, laiksi kansan äänestyksestä ole tullut la~ksi, kun kukiistunut ·ha.Ui1JUs :ei tässlä-
19510: ja kuunailiseksi vaalilaiksi kä.än suhtees1sa ymmärtäircyt t.ehtiilväänsä.
19511: On luonn,ollis·ta, •eftlä minä, kun olen ollut ;s.el-
19512: 6isältävä, edustajain Anton Huota.riiil "7· m. teke~ lais·es•sa suhteessa 1908 v;aHiopäi:viHä :pälätettyyn
19513: mää eduskuntaesitystä n:o 13 valml'steltavash lakiehdot;uk,seen, ·kui:n edellä viittasin, o1en nyt
19514: 364 Torstaina 31 p. toukokuuta.
19515:
19516:
19517: käsiteltävänä ole·vaa kunna:lli.svalliokunna•]]j mie- hyvänsä, kun ne vai•n OV!at tilapäistä, ~erta-tar
19518: tint•öä n:o 1 koettanut •e•ritot·en verrata s~ihen eh- vetta var.t1en otettuja. TäJmä mielestäni ,ei ole
19519: dotwkseen, jonika e1duskunta omaksui mai·nits.f!- .o.sottautunut terveellise®s•i •nykyiseinkään kun-
19520: miUanr valtiopärvim,ä. - Ja tulos: tästä 'Vlertrui- nalili!Sa,s;etu!ksen 1v'oi:rna:ssa,ollessa lelikiä tule ;si•tä
19521: lUISta? En •voi sitä aut·t·aa, että mi:nnn tä.ytyy aill- myöskään o:l.euna.aml vastais:u:udess•a. On h1ttäå.:n
19522: van a.voimesti väittlää, että kunnaillisvaliokunt'a tär~eiätä, että lmi~ki rahaUisia menoja koskev,at
19523: nä,illä valtiopäj,villä o·n huomattavas·tå: huoruonta~ pä!ätokset te~hdään' ni~n 'kYJPsyfet.tyim:ä, että nciå-
19524: nut sit-ä e'hdiotusta, jonka eduskunta 1908 toisilla dien hYNä.k.s:i voidaam saavuttaa määräenemmistö.
19525: vaHio<päi!VIiHiä hyvruksyi .i a omaksui. Tämä ·on minun ymmärtääkseni terveelle kunnal-
19526: Mielestäni olisikin koetettava tätä wlå.okun- lis·eläJmälle tarpeellinen kaikissa oloissa, olkoo,rlj
19527: nan mietintöä .;.\Juuressa va·liokunnassa parantaa kunnatllis.as·ertrn,s muutoin miHarnen ta.haillsa. K•en
19528: a.:Lnak·in .sii•nä ja. sen verran kuin em.simäis:es,s•.ä D'n S·euma:nniUt kunnaHiselämää ja ralha-:asi1aim. pi-
19529: vastalauseessa 'esliif:etääm.. Mutta tämä:kään e:L mi!- t.elYiä suur.emmissa 1mu'punkikunn1ssa ruykyisen-
19530: nua puoles•tallli t.yydy.t1ä. Minun mielestä.ni on kri:n kun1mallisa.setuks1en voima•ssa.oHe,s,s'a, hän ei
19531: la<kiehidJotukseem saataNa muutakin uutta sisäl- ,saata k.iel t.ää, että verrattain kervyellä käi(!.ellliä
19532: lystä kuin se, mitä ensimäisessä va.stalauseessa tehdään rohkeita pää.tiöks]ä,, jotka koskevat k11n-
19533: esitetläiän. Ehdottomasti> olis•i mielest'än.i saatava :na~ t•a1oudeHjseen .eläm•ään paljon syvemmälti,
19534: maalaiskuntaiin kun)nallisasetukse1n 9 §:·ään ja kurn päätöstä t·ehtä.essä osataan usein arvata-
19535: kaupunkien kunnall:iJs,asetukse!ll 10 §:ään 1908 kia;am. Jos kunnaliJJi,s,as!etukse.t e!Lv.wt muuttuis~,
19536: vuoden valtiopäivci.Jlä hyrvä.ksytystä laiJs,ta se koh- niin mim.usta olisi tärkeätä nykyrisiinkin kun-
19537: tta., jos&a eiVätään vaalioikeus nriiHiä, jotlka muusta nalhsasetuks·iin saa.da •esitetyn:lu.ontoisia, määl'ä-
19538: ·s.yy.s•tä kuin köyhyyden t1aikia ovat j'ättä'neet kun- enemmistöä vaativia säännöksiä. Sitä enemmän
19539: nruUisV'eronsa maksamatta. Tämä v.oit.åJ.,siin mie· miele.s.t.runi, jos j1a kun kunnaHis.asetnk<s1et raken-
19540: l1estän:U säätää esimerk.ilksr seuraavana tavalla. netaan SJellaiseHe p.ahjalile, mille ne nyt ha1utaa'n
19541: Mrua:lruiSikuntai.n kunnmlHsasetuk.sJem. 9 §:n 3:ksi rakentaa ja joHe mi:nä.kin· yhä edelJee.n katson
19542: kohdaksri .sellaise'na,, kuim. tämä pykälä ensjmäi'- a.ja:n vaativan ·ne rakennettavikisi.
19543: sessä vastal•au.see:s.sa esli,iJntyy, lisäittäi<si<in seura~ Oma:lta lmhdaltani· arvelen, että mietintö, jos
19544: va sää.nnös: ,1Se, joka muun syyn kuin kunnallis- s·e a~naki!n ·edieHä esi:t,tämlis•s·äni kohdis.sa tu1ee
19545: lautakun:naill Imhe•enjohtaj a;n todistuks.ella näyt.e- koil'ja,tukså:, n!äyt.täJä •sruava:n sella,isen ·sisiäB:ytksen,
19546: tyn varattomwrnd1en tähden on jättänyt suoritta- että sen vo,i ja kehtaa, hy;väksyä. Vastaisessa ta-
19547: matta kunnalliset tuloverot tai henkilömaksut sen pa:u:~sessa on hyväksyminen enemttnän kuin ky-
19548: ViUOde:n ajalta, j•olta ne vii•merkisi o.va.t maks'ett.~ seelllaJais•ta. etten sanoisi mahdotonta..
19549: viksi erinneet". Va.staava kohta ol,isi myös lisät-
19550: tävä kaupunkikun,tain ensrimäå.:se·n vastalauseen Ed. P .a avo 1 aine n: Jo kymmenikunt.a vuot-
19551: mukaisen ku'll'nallislain 10 §:ään sen 3:ksi koh- ta on ollut kysymYiS v~rei<llä voimas;sa olevien
19552: d.aksi. Samoin oE1s.i m~el1e.stäni .se:n liisäks•i, mitiä ku:nna.Hils:ase.t;ust.en uuldistamis.esta. Se Olli oHut
19553: ensimäisessä va,stiall:ausee.s.sa •es~te·tään, li<sätt,ävä 1mikkie:n ,p.uo'lu.e~i:dlen ohjelmissa, sitä on pohdittu
19554: maala~skun:t.arin kun;nall~saset.uksen 16 §:ään ja s•anoma:lehdissä ja onpa erityinen ha.Uit.uksen
19555: k•aupunk~l.aiskunnaliisa.s.etuksen 12 §:ään 5:ksi a·settruma kom:Uteaik]n runtwn.ut siitä mietinnön.
19556: kohdaiksi säännön, jossa vaaditaan määräenemmis- 'Dä:män l]s'äksi Olli olema,ssa eduskunnan vuonna
19557: tö päätettäessä meno- ja t111loaJ:Vion :se:llaisis·ta 1908 torusiil'la valtiO<pruiVli'llä hy;vitksymät, v:aikka-
19558: erist,ä, joista eri enue.s,tään ole olemassa l1aå.nvoi- kin .siRoin vahvistamatila j.ä.äneet, kunnanjäsen-
19559: maista päätöstä. ten tasa-arvoJ:suud'elle ja yhtälä:i:Sielle määl'äämis-
19560: Enså.mä.is'en 'va.s•t.alaus.een maimits<emani pykä- v.al1a.lle rakeninetut kunnwl'~is•lakiehdotuk.set. Kun
19561: lät sruätävät kyllä :määräenemmistön yleensä siiJS nai'!1 paljon on tehty vahriistavaa työt·ä kun~
19562: useimmi•sta me.noeristä ta'i uu.sis.t.a yrityk,sistä na.tllisla.ki<en uudi.stami:sen hyJVäksi, .nciil. olisi
19563: p.ä!ätet:täJes,sä, jotka tulevat kysymyks.een kunnal- luul'lut ol1ervan hel>p:p,oa sa,a:da toimeen sellaiSiet
19564: lisessa. elämäs·f1ä. Mutta milllum. mielestäni: ehdo- ku:nnaHi!Slla.k~ehidotuik,set, j1otka iloi:nielin ja tyy-
19565: tuksissa on kuitenkin eräs suur·en:läntä a;ukko, dytykselllä ol:i:si koko ma·a vojnut ottaa vastaa1n.
19566: nlimittäi:d sji·nä koh'den, että meno- ja tuloa:rviota V:a.am on!ko n.yt eduskunnalle hyväksyttäväksi
19567: vahviistetta•e.s,sa voidaan, jOIS maalai:sikunnal1is•as<e- j'ä't.ettyj•eln kummnislakiehdlotust.en la:ita näin?
19568: tuksen 16 §ja 12 § :kaupunklil,a,iskunnal<lisa.setuk- Ei S'UJinkruan, 1Siill'ä jo vä.häinen sil'lpläi<ly noihi:n
19569: s,essa jäävät sellaisiksi•, kulj;rt ensimäisessä vas.t•a- aslillä olevii!n llakjeb'dotuks:i!i:n on ·omansa te~e
19570: lause,ess•a esitetään, 'saada yksinkertaisella ään- maäiii s.en vaikutuks1en, että .nämä .e1hdlotukset
19571: ten enemrnisWlliä s1isään miten s-uuria menoeriä ovat aiivan onnistumattomat ja tarkoitustansa
19572: Knnnallislait. 865
19573:
19574: vast8!3:IIllatt.oonat sekä synnyttävät levottomuutta Stesta., !Samoin kruin se, että kunnan äänio~us otn
19575: ja pellwa. kaikkialla, jossa kyetään v·ähänki'D. annettu rikoksell:lisriHe j.a S!eHa.i:så.lle henkilöille
19576: asiaa arvostelematan. jotka tönkeän rikoksen kautta O·vat oilkeUidenpää~
19577: Tahtomatt:a ryhtyä yksityiskohtaisemmin kä- tökseHä tuomitut menettäm.ään kansa.laisluotta-
19578: sittelemään ruäitä mietinnössä käsiteltyjä nelåää muksensa. Mit·ä vi!dä! Tällwiset säädöks·et ovat
19579: eri lalci:ehdotus,ta, .saan vaan viitata muutamioin key~tm~eLisyyden! purkauksia ja seHaista kevyi-
19580: hupmattavimpiin ilmiöihin niissä. mllJehtS\YYttä, j,ota ·ei lainlooJijan taholta saa ta-
19581: Siitä seikwsta, että lakiehdotukset kmma:N.is- pruhtua. 'Se on kevytmielliistä 1eikittelyä Suomen
19582: halHnnosta:, sen kokoonpanosta, vaaleista siihen kalnsan vahingaks:i: ja oD.InettomuUJd.:ekSii. Lrukieh-
19583: .ia sen päätösten vahvistaa:n.ils.esta on koetettu laa- dotuksiJsta, joiden säännökset ovat omiaan kaata-
19584: tia mitä kansanva.Uruisimpaan suuntallin ja että maan ne perusteet, joiden nojaHe meidän kunna:l-
19585: niitä laJa:dittaessa on erityisesti ot~ttu huomioon li~h!l-Uintomme on prerurstunut, turhaan etsii sel-
19586: vä;hävaxai<S.empien kansarrluokkJien edut, ei .ole lalisla määrläyksiä, jotka voisivat am.taa takeita
19587: muuta kuin hyvää sanottavaa. Mej,dä.n kunnal- sii~ä, että kunti•en asiat tulevat johdonmukah9een
19588: li<sasetuksemme va1nhentUJruoorua ovat uudistusten! hm.toon, että kunnallistalous ja -luotto tulee
19589: ja muutamien kansanluokkien oikeuksien Loojen- turvatuksi·, starnoin kuin ei ni[s.sä ole minkä;änlai-
19590: tamista tarkoittavien muutosten tarpeessa. Eten- sia rajroitukslia liiaHista ja k'ohtuutonta kunnru-
19591: ki.n niiss ä oleviin mäiäTäyksiin äänioifk!eudesta ja l:fsy;erotusta va•staan tai sitä. vastaan ettei kun-
19592: nan valtuusto voi;så. käyttää valtawns~ VJeroietta-
19593: 1
19594:
19595:
19596: vaali,oikeudesta ollaan melkein kaikkialla ja rui-
19597: nakin ediistysmielis,ilssä p,i.ireissä ,oltu tyytymät- vien vahingoksi. Päinvastoin va~iokuu"nan mie-
19598: tömiä. Mutta näitä uudistuksia tSommiteltaessa tintö herättää mitä vakavimpia epäHyksiä näis-
19599: ja oikeuksia :laajtennettaesSia on koetettav;a pysyä sä ja monessa muussa suhtteessa, ·esimerkLksi sii,_
19600: välttämättömyyden rajoissa ja pidettävä. silmäl- nä, e:ttä lwkiehdotuks:e:sta puuttuu sellwisia mää-
19601: l'ä, ettei kansanvaHa1~suuden innoss·a lilian pitkäl- räyksiä, joiden kautta .saavutettaisiin varmuutta
19602: le meneminen saa aikaan päJinvastaista, kuin ~mi siitä, ·ettei hrarklitsemattomia päätöksiä kunnan
19603: tä on tarlkoitettu. Että näin: nyt on tapahtunut, asioissa voisi synty·ä trui etteivät päätökset tule
19604: säitä ei voine olla muuta kuin ykSii mi:eli, j<>rs loukkaamaan,kunnan ·twi yksityisen oik·euksia jå
19605: asiaa tah<lotaan puolueettomast-i ha:rkita. J<>rs la- etuja. Niin lreväp.eräliJses.ti ja pikkuseikkoina oo
19606: val~okUJnnan e-nemmistö mietinno,ssään käsitellyt
19607: kiehdotukset sellaisina, lrnin ne ovat eduskun-
19608: nalle jätetyt, tuLisivat hyväksytyiksi, tullevat ne tä~koo1,1 ~ärkeitä kysymyksiä kunnan varojen:
19609: V'armasti alikaan.saa.mwan mitä suurinta häiriötä h01dosta Ja ikunnamvarojen käyttämise-stä, ettei
19610: ja s·ekavuut·ta kuntien hoidossa eivätkä ne myös,_ se ol1e katsonlui tarpeenvaatimaks:i säätää seHair-
19611: kään ole m.i!nrm mie1estä.nli yhteydeSI81ä. todellisen siakaarr asli10ita: päätettäe:s.sä, kurn ovat kunnan
19612: kansanval'taisuudien hengen kanssa. kiimlte:m oo:nai.suuden myynti tai osto na lainan-
19613: ottamitnen, ·kunnan taltuus:toss:a IIIlääräenennrui.s-
19614: En voi käsittää, ,että valiokunnatl! enemmistöä tön1, vaan jättänyt nekin yksinkertaisella ä:änten
19615: lakiehdotuksia l·aatiessaa.n on innostan:ut tuohon enrem:mistöHä val tuust•on ra:tkaistaviksi. .
19616: suureen vap,aamiel:isyytean a;sia:lrliiset seåkat tai Sitävastoin mi:etinrWön liitetyssä •ensill:rläiSiessä
19617: kansan paras: varoi kunnianhrimo hankkia nekor- vastalauseessa otetaan .t<iim'ä ,:;·eikka huomioon ja
19618: d:i kansanvaltaisuuden intoilijoioo ja näyttää ehdotetaan, että tällaliSten tärkei•den päätösten
19619: maailmalle, että Suomen eduskunta, jossa on so- tekoon on vaadittava 2/s saa.puvilla olevista val-
19620: sialidemokraatt.inen en:e:rnmistö, osaa va~kka kan- tuutetuista ehdotusta kannattamaan ja että eri'-
19621: san paraa.n uhallakin kyhätä lakl())ja, joHre ei ky- nä.ise~ tärkeimmät kunnanvaltuuston päätökSiet
19622: kene vetämään vertoja ma.a.ilman kansanJVwltaJi- on ahstettava, kuten nykyisti.nkin, sen!Ratilil ta-
19623: simmMlkruan maan vastttavat lait. Iousosaston tuik!itta'Viksi ja vahvistettaviksi. Tä:..
19624: Tekee mieli väittämään, etteivät ·lakieh.dotuk- m:ä:ntapaisila muutoksia on välttiilrrrätt·ö:miästi s·a.a-
19625: .set ole terveen järjenkään mukaisia, sållä myöDJ- tava la:ldlehdotukseen. Jos muutenki!Jl! nämä 1~
19626: täväthän lakiehdotukset •ääJnioike>udien miellirpuo- kie~d·ot~k.set ~uo~oslt~taan tämän s.eikka.pel"äi-
19627: lillielcin sekä henkis.esti ja siveellisesti vajaky- sesti eSitetyn Ja asialihsresH perustellun' ensimäJi,.
19628: kyisiUe kuntaiaisille. Samoin on ään~oå!keus rSJen 'V'astalautSeen mukaisesm ja sen mukaan kuin
19629: myönnetty ala:ikäisiUe ja muille se1laisiHe, jotka ed. Ara;järv:i tää:l'lä lisäsi, 'llliin tullevat sen: lkautta
19630: ei'Vät lain mukaan saa hoitwa omaa omwisuuttaan1, korjatuibi ede'llä main•itsemani puutteellisuud·et
19631: saati toiJsten. Voi•daan tositeolla k~yä., on'ko j,a epä.ijdb.donmukaisuUJdet, jonka tähden suositte-
19632: tMlaiset määräykset 'la1kiehdotukseen otettu t;o- l·en suUJrelle valiokUJnnalle :Wästyksenä. tätä ensi-
19633: della kansranvaltaisuu~en: periaatteen vaatimuk- mäistä VJa~Stal.ausetta. .
19634: 47
19635: 366 'l'orstaiBa 31 p. toukokuuta.
19636:
19637: Ed. Hagman: Lapsuudestamme a.sfå. on trupahtunut ja millä eri -keilnoilla., ,siihen en tii.<>s-ä
19638: meilile ·ter:oitettu, että me elämme oikeusvaltiossa. yhteydessä tahdo kajota. Kai~a tapauksissa
19639: Ni'iin hyvin puhutuS!Sa s'llnassa, kou'lus•s,a ja kai:k- ;nämä virheet ovat olleet suuria, erittäin suuria,
19640: kiaUa mUJUJa11a, kuin myöskin yhteiskunna:llista s~llä mile~estäni se oikeusvaltio, joka vääryydelli-
19641: ()lämä.ä koskettelevruss:a kirjaUiEuud•essa ylimrul- .sesti on pidättänyt :n:ämä kaksi suurta ka.nsal~ils
19642: kaa.n on meille uskotettu bäUaista oppia. Tu- ryhmälä la:i'llisen vaikutusvallan ulkopuolella, on
19643: hannet ja jälleen tuhannet maailman miesrpuoli~ nyt jou-tunut sellaiJSoon umpikujaan, ettei .se enä.ä.
19644: sista ihmisdlioi,s•ta ovat olleet luomassa tätä oi- voi eihä eh~ämä paltata; sen täytyy nyt rikkou-
19645: 'keusvaltiota.. He 01vat suorittaneet tämän luo- tuw. Työvä.ooluolrlka attaa nyt, sill€ omi.naå.sella
19646: mistyölllSiä ja, yllä;pi:tämis·työnsä osittain paper:ii- voimakkaalla ja säälimättfuna.llä murroksella ne
19647: ~a, sanokaamme emimmäkseen paperilla, osittain oi:Inmdlet ja ne edut, joita sille ei ole hyväillä llln-
19648: käiytännöllisesSiä .elämässä. Mutta mitä osotta- nettu. Ja oi.\re.udet toiSJelle puolimäärälle kan-
19649: VIat 1eläm:än ·tapahtumat kats·ottuina pitkäs·sä ke- saa, naisille, näkyvät nyt seuraavan mukana il-
19650: hi:tysjonossa? On paha sanoa, mutta vaikea olla man s:uuremrpaa vastustusta. Ihmisyy.-;,arvon no-
19651: sanomatta:ki•n, •että n:e osottava-t, että se oikews- peassa nousussa ei voida nyt enää naisia .syrjäyt- ·
19652: valtio, jonka miehet ovat rtakentaneet, se ei kestä. tää. Minä sanon: jos siilhoo oikeuksien ja etujen
19653: Vähitellen aikoj'e~ vieriess.ä eteenpäin tämä oi- tasoittamistyöhön, joka n:o.staa kansan syvim:rnält-
19654: keusvaltw, joksi sitä a•ina on sanottu, on pudon- kin rivit pohjista, olisi ryhd'Ytty viisikymm{}ntä
19655: nut hajal~e, auttamattomasti pala pal•alta pudon- vu'Otta sitt;en, niin ei olisi murros tällä hetkellä
19656: uut hajal•le. Sen on täytynyt niim kä.ydlä,, autta- nii!n jyrk!kä, niin :klipeä, se ei ko~kisi nyt ni~n
19657: mattomasti täytynyt." Ja minkä vuoksi? Siksi:, katkerasti, knin se nyt sen t·ekee. Jos olisi ru~
19658: etilei se ole olllUt sitä, miksi sen luojat j.a ylläpi- kaisemmi'n uiotettu moon na•isille ihmisyydellLset
19659: täri'ät ja S:{)lll pa~kkaajat ovat ,s.en jul•istaneet. Siksi, ja kansalaisoikeudet ylimalkaan, niin, minä roh-
19660: e·ttä tämä oikeustvaltio momssa su:ht-eiss•a on otta- k,en.em sanoa sen, olisi kenties voitu välttää. aina-
19661: nut iireHeen v.äärän nimen, jota ·sen ·sisällys ja kilfi osa niistä huutavista epäkohd-ista, jotka nyt
19662: sen laa.tu ei ole vastannut. Tästä valtiosta, tästä ovat vallalla meidän yhteiskunnassamme.
19663: oikeusva.Uios:ta on sanottu jå yhä uus•ittu, •että se Mitä esi.illä. olevan •laikiehdotuksen Y'ksityiskoh-
19664: tarjoaa j•äse:nill:ensä lain turvaa, ja on tahdo.ttu tiim tuloo, on niissä paljon.ki:n korjauksen varaa,
19665: sarud.a ihmisiä uskomaau. että laki on sama kuin mutta ku..• minä tiedän, että iskijöitä näihin on
19666: oi:keus. Ainrukin se, minkä minä olen pitil~än eduskunlfiassa runsaasti, ja arvaan, että kova ot-
19667: elä:mäni wikana nähn:yt, on osottanut, että niin ei te!lu .niistä. tänä iltana sy.ntyy, niin en puolestani
19668: ole ollut, ei läheskää'n kaikissa suht.eissa. On ainakaan tällä kerraHa kajoa yksityiskohtiin.
19669: yhdis·tetty sanat laki ja Olikeus· motrissa kohden, A:iJnoastaan yhdestä seik.asta pyyd'än huomauttaa
19670: missiä minun ja monen muun mielestä olisi pitä- ja t{}en sen ~rittäånki'Il siitä syystä, etteiV:ät edus·
19671: nyt yhidistää sanat laki ja ~ääryy.s. Moni•ssa ta- kunn·llin arvo:isat herrat !kenties tälle seikalle ole
19672: pauksissa va'lLanomistajat ovat, ollen'kaan tiedus~ ornistar..eet huomiotansa. Muistutukseni koskee
19673: telemrutta niidien mieltä, jolide.n, •noudatettwvaks1 sitä kysymystä, mi'hin asemaa.n naimbs.issa ole-
19674: jokin laki on tehty, säätäneet lak~a siinä tarkoi- va nainen valiokunlfiaJD. mietinnon mukaa.n joutuu
19675: tuksessa, että voi:silvat muka lain nojalLa h:aTI,joit- kunnalliseen vaalikelpoisuuteen nähden. Mietin-
19676: taa vääryyttä ja !Sortoa ja samalla 'mertaa ajaa nön pernSiteluissa sen 3 sivulla vakuutetaan
19677: omia etujansa. Näin ovat tehneet suuret valtiot., ol·evan o~keudenmukaista, että naiset kunnallisen
19678: ~anokaamme valiiakunna.t, pieniä valtioita koh- äiäniuikeuden ja va.ruHkelpoisuuden suhteen ov&t
19679: taan. Näin ov~t tehn1eet ·suul'!et kansat pbeniä asetettavat yhdl:lnverta:isik.si miespuolisten jä-
19680: kansoja kohtaan, ja näin ovat tehneet ja tekevät senten ka·nss.a, mutta itse lakitekst>issä, ensi.k.si
19681: edelleen pienet ja suuret V'a1tiot 1eJ'Ii kansanluok- mrualaiskuntain kunnaUislalcia koskevassa ·s·ä;ä;de-
19682: kia ja ed kan:sanryhmiiä ikohtaan. tään siJvul}a 23 10 §:.ssä., ettei va.ltuutetuksi va-
19683: Näin on monissa kohden: tehnwt Suomen va:l- littako hem'k:i~öä, joka on holhouks.en: alaioou.
19684: ti:okin elimineen, lakeineen, lait.oms.in.e·e.n. Ne, Kaupunkien kunnallislaissa sivulla 54 §:ssä 11
19685: i()tka siinä ovat ollieet määrä!ävässä aSiemassa, säädetään samaan tapa.an. Tässä ilmenee mie-
19686: n~in hyvin halli·tU:mset kui•rr lakia säätlävät laitok- lestäni :rUstiriiia näidoo lakipykälien vitl'i:llä ja
19687: set, maa•n valtiopäivät, ovat myöheinpiin aikdi:- sen välillä, mitä pernstel'uissa on myönnetty.
19688: hin Mti lakien voimalla estäneet yhteiskunnwlli- Mi·elestäni oliBi iä.mä asö.a. selvästi lakiteklsti&ä
19689: .sesta ja valtio'lli'Siesta vaikutusvallasta kaksi mi- lausUittava.. On syytä olettoo, etteivät - kuim!ka
19690: tä. suurinta lka:nsa·nryhmää: maan työväenluokan minä S'alloisin - kunnan uudet isännät h.uali
19691: ja maan nrurs:et. Miistä kaikista syistä tämä Qll oooeltäJ~ltään 'Periä nii.n oikeudenvastais.ia. ja. 'IIlla-
19692: 86'r
19693: - - - - - -------- --------~------
19694:
19695: ----------------------------~-------------
19696:
19697: ~r.voisia mji,äräyksiä, kuin ov.at ~y~y.ise.ssä kun- me·n.· aHt mera blifV'it .sta,dfä.st och jag ser dä.r-
19698: ~ll$Jaissa ~~i.ssa oleva.n. naisen pidättiimli- för ing,en samhäl:lstfama. i att åt 20-åringar he;vi1ja.
19699: ~ vaailikelpoisul;ldesta, ja rohkenen puoles•tani kommunwl rösträtt, men när nu en goång allmän
19700: a,settaa, sen kohtuulli!sen vaatimuksen, että asia la,g f1&'31tstaller my.ndå_g:bLifva..ndet till 21-årsål:dern
19701: tulee sumessa valiokunnassl(l käfflMelyn alai- i elliSkihla a.ngel'ägenheter, t. o. m. i den pel'SOn-
19702: ~- ja ko:rjatuksi sillä. tavalla, että pykälien liga själflbestämning"srätten, förefaller det ba:r-ns-
19703: MJl&IDUodosta selvästi käy ilmi, että naimisissa- liKt;, att lagstiftni11g1en skuHe. fastställa myndig..
19704: k~ o1e-va -na:iru!en 'tulee va.alikelpoiseksi kunutRUi- blifVIILndet i all:männa ange~lägenheter, i detta fa.ll
19705: ~ijn ~11Ptt~us1:oimiin. Minä tiedän aivan hyvin, kommunalii'fV'ets kräfvanld:e och tRn.svar.s:fulla
19706: effiit -nämä mää.:rräykset ovai tulkinnan Vlairassa, j.a omrMe, tiili 20 år. På lagsti.ftming>enos olllJ'äde
19707: tia~, että voildaan tulkita asiaa eri tavalla, måste li•kväl mera än på något annat ommdie en-
19708: m'Qtta minä rohkenen pyyt<ä.ä, että pykälät teh- hetlighet och konaekwns bi:hehåUrus.
19709: dMUr lllii'n selviksi, ettei minkäänlaisell.a kierolrla Då emellertid den. borgerli.ga mynclig>hettm
19710: tulkinnalLa voilla enää estää nruimi.sllisa olevaa g~n.om äktenskavs ingående i eDJSkilda fall ka.Jt
19711: n.a.i.sta olemasta ~i.linä. kunnallisessa elämässä inträ.da tid'ig\ar~e äi1 vid fyUda 21 år, hord.e \lt-
19712: mukana,- jossa kunnan varoja ja kunnan asioita trycket ti § 9 ,f.öre valåret fyllt 20 år" utbyt~
19713: ylimalkaan hoidet~n. · mot ,.f1öre va'låret blifvit myndig".
19714: Likväil SkuHe dJet åJda.galägga brist på an,.
19715: Ed:. S t o r b j ö r k: - Vår ·icke så allt:f:ör J:l,varskänsla, itfall larultd~.gen bevilj.ade koiiUilu-
19716: ga.Jll}Q. 1-a.g" om kommUJnrulförwal tningen. på Iändet ·nalmyndigJJ.-et jg\elllom röstl'ätt åt i så hög gr~
19717: .är rbehäftad: me.d sa många föråldna.de bestäm- milildervärd-a pensroner, att 'Iie sakna sina sinneAS
19718: melser, ·hvillka dlels inntebära uppenbar orättvisa, ful.La. ·bruk, att de osakna medborg.erligt förln>e:ijl-
19719: dels gö.ra det koonmunala maskine:t'iet svårskött, de, -att d!e stå under förmyn(l_erska.p, ait d'e m~
19720: att- en' refo!"'llering oc.h nydanin•g måste hä1sa,s t.iälna straff o. s. v.
19721: med tiUfredsstäU•else. För oa-tt fa,stställa medlborgerlig dygd såsQm:
19722: Det är särski-1dt i tvänne a,fseenden olägenhe- oefter:gif.J.igt viUkor för koiil!Ulunali mynrllig,blif-
19723: ternta äro mest kännbana. Det •ena är rösträttens va.nd:e, måste til'l § 9 i lagförs-la,.get v.ildfogJa~S ~n
19724: begrä.nsning till ett fåtal skattdragande och ohe- dwntag aoologa med de.m, .som enligt § 5 i L. 0.
19725: gränsad röstsk;ala bland dessa, hv31rigenom fler- gälla i irålg;a om Jandtdag.smannaval.
19726: tal·et af koonmunelliS medlemmar är uteslutet från U nderlåtes .detta, I'åkar nog lags·tiftningen -qt
19727: aUt inflyt.a.n.dte på det korumunala li•fvet så att på dJe,t s•luttande planet. Gö11es i föMlag1et för,b~
19728: u.ppenbart :fåvälde e~isterar. håll i § 9, tSkuHe. e.na:hrunda förbehåll v~a öf~
19729: Det andra är grunderna för uttaxerin:g af flöd:igt i § 10, dlär mom. 2 sålnn-da kll!Il.de utgå.
19730: kommunalskatt, hvilka helt säkert utgöra den I ,full .öfv:erensstämmelise med p.rincipen för
19731: förnämsta orsakien till bekymmer och misshäl1.ig- . val ibiH fulllmäkiig.e bestämmer lagförslag~et i §
19732: heter imom Landsbygodens koon.munallif. 7, -a.tt äfven revisoner utses genom omede:l~
19733: De~ del af kommunal1agarna har dook i oo- och p11o,porti:oneUa va:l. Då emellertid § 94 i g~~
19734: formförStlaget aHdeies förbigåtts, hvar.i'genom 1-a.nde la,g flör landet s•tadgar, att revisorer äro tlf>r
19735: hela betä.nka11det inskränker s~g till en ha1f- tre år i tsänder valda 3 personer, af hv'Hka en år.-
19736: mesyr. ligen ,a:fgår, to.11de det blif:va svårt att p;ropo;rtio-
19737: Då fmgan om den korrumunala ta.xerin,gen och ne:llt välja denna person, .som .otvifvelaikljg.t
19738: gnJnderna för utgörande ruf kommunalskatt a:n- måste förblifva odelbar.
19739: tagli~n är för omfatta.nde för att mera kunna Hall kommunalstämman .slopas, .synes -dt~f.ör
19740: 1Ö/3ias i sammanham:g med beh.audliDJgen af före- revisorerna böra väljas a:f fullmäktige. ·
19741: li~;wdle betänkamle, nödgas jag med ett bekla- r gäJlh).J;ldJe författning. utgör den koroml).ll··
19742: gand!e ·a.f denJJ-a bristfålLi!ghet förbigå detsamma. val:perioden på få und a1Iliag uär 3 år.
19743: 1
19744:
19745:
19746:
19747: I fri.ga om rösträttens utsträckni.ng syoos Enligt oot nya försJ..aget ,skola kpmmumalfull-
19748: lwlmm~t.skottet.s reformifver var.it «1)sto mena mäkti,gJes ,ocJJ_ kqmmunaliiJ.iämn.ds l.eda,möter jälnie-
19749: r~ika,t I utskottsbetq.nkandet föreslås val- och nämnlil:en.s Dl",dföra.nde och viceord'förandJe v&lä~
19750: ~tt åt ,.en hvar medlem af landsikollllUUJD., på, 2 år., ;hv~ri.geDJom halfva ~nt·alet medloe.illlllJ,lir
19751: såv.äl ma.n smn kvin:na, som äger finsk me.dbor- arligen a;fg1å. '
19752: g~~tt ooh före valåret fyllt tjqgo år". :Qet.ta innebär en absol:t}.t f1örsi;i.mrin.g och tiU-
19753: Under en t>j~ofemål·ig verksll.mhet b1and ung- bakaga~. .
19754: ~ i .9-ess SariJ.lmanslutn.iDga.r för bihining ooh Utslmttet .symes hafva ilrängt upp sig på ~
19755: ~fllJrp.t\>&tran llar mitt förtroende för Ulll.gdo- strä.ngnin•g1a·Tna att Jlåta V'älj•a,rna vederfa.l'.li\$ ·clen.
19756: Torstaiila 31· p. toukokuuta.
19757:
19758: störs.ta möjliga l'.ättvisa, genom att få så många mti'g til•l sllliDJlla pl'inci:per, hvilk,a for.mulerats i
19759: medlemmar so:m möjli:gt valda fiör ~'varje år för föl'ISta ooserva:Honens föml>rug bill § 16. Med en
19760: :att därige.nom gifva utsikter. till inval• äfven åt sådam. å-tgärd kunde uteslutandet a.f för.stärkning
19761: jämförelsevis små meningSigruppers kandilldlater. åt fuUmäktige och understäUning i viktiga frå-
19762: - D{iremot hax en vida mer väg:and·e omständig- gor -anses vara rättfiärdigade.
19763: het foobis-etts, nämligen de:n, att fullmäktige och Däremot äro bestämmelSierna i lagförslaget
19764: nämn:d böra tillförsäkras arhetsföTIDåga, sa:k- angående sammanträde, när det g~äller mindre
19765: ku:nskap och följdriktighet i åskådnin.g. del af kommunen, när det gäller jordägare i en
19766: Om hvarj~ år kan tiLl'föra fullmäktige och korumun IS•a:mt när det g1äller flera kommuner
19767: n'ämnJd halfva -antal€t .nya opröfva.de krafter, gemensamt, rätt oklara .och summaxiska., hvarför
19768: möjligen .ti]l änn.u - på grund af tillfälliga ,den kommunala ap:paraten i hithörande frägor
19769: vindikast ti opinion~ - omfattande åsikter 'blir yttersrt svårsköt-t, - i alla frull en betydligt
19770: d:iametralt ·motsatta die princip:er, hvi:lka samma sämre än nu gälla.nde förordning, hvari kommu-
19771: organ f!örut biä':fdat, så är det lätt att föruts'e, att nalstälmman utgjort d:et · centrala .organet för
19772: en skadlig osäkerhet i de 1oommunala organens allla, - ·dlärest ic~e förtydligande bestämmelser
19773: funktion kommer att göra sig gällandie, hvar- in!fö!l'as.
19774: jämte n:edlbryta:nde ruhbni'Dgar i 'kommuna:lli.f- Det nya ongan, som ·benämnes folkomröst-
19775: v:~ts gång ofta kwnoo inträffa. nin.g, är ·en dyl'lbar awarat, hvilken endast i un-
19776: Koonmun·a:lmanmms uppgift är -äfven på lan- dantagsfall och i slärskildt viktiga frågor borde
19777: det numera så 'pruss komplice•rad, att minJSt 3-årtig fiå komma tiH användntin:g. Då denna .apparat
19778: 'Ylerksamhet behöfVies· f·ör ati en p:erson skall ~ alla. 'hländlelser skall fram för att gifva sitt ut-
19779: kun:na tillägna si'g nöd-ig och tillräckligt mångsi- slag vid d:e allmänna val1en hvarje höst, borde
19780: d~g saikkännedom. dess anvä.ndni.ng såsom b.mmsinrättning under
19781: Häremot skall ikamske inrvändas, att ingenting årets loprp inskränk'a8 blott till frågor af allra
19782: hindiral'l återv·al a:f någon eller några af de i tur störsrta blärvidid. I förslaget bör dä.rför kunna in-
19783: afi.glåe.nde, hvarigenom såViäl konsekvens i pcin~ rymmas be.s,tämmelser därom.
19784: ci'Per som aJfgörandemakten åt dle erfarnare sä- Slutlig1en är valproceduren, förutom i Lapp-
19785: k,ersiällrus.. Rärtill måste genmälas att då upp- land, enlig:t iftöl'\Sila.get tili vallag- onödigt vidlyf-
19786: drag~e:n tro1igtvis ibl'ifva föga ·efterst:I4äfvad1e, och tig och dyrbar, när d<et gäller små kommuner, så
19787: enhVJar ·liksom hä;ri!JltiUs piå landet önskar sli:pp·a ändamålsenlig den än 'kan vara för stora stads-
19788: ilrrun, tilHälligheten oeh slumplm komma att få .och kanske äfven för stora landskommuner. En
19789: ett atfgörande imiflytande. · större frihet och rörlti!ghet i analogi med olika
19790: S'ådant är ·dlock la:gsti:fta:rens s:kyl-dighet att fö- förhållanden hade därför i vallagen bort med-
19791: rebygg;a när det ka;n :sk:e. gifvas. '
19792: I lagrörsl~•_g~et bi>ra därfiör §§ 8 och 11 mom. 2 Om stora utskotilet, med beaktande af ofvan
19793: om f·ullmäktilge S'amt § 45 om kommunalnämnd frerrnhållna synpunkter, kan a::flägsna påpeika.de
19794: ä.ndiras, så att vahm ske :6ör 3 år och 1 /a årli·gen aformligheter, ytterligheter ooh direkta misstag.
19795: · af.g:år S'å.som i fö·rsta res:ervationen är föresla.get. kan lagförslag:et godik!ännlaB. I annat fall synes
19796: I försl·ajg,ets § 15 är under punkt 16 tillagdt de·t omöjlligt.
19797: JrommunalfullmiiJktige heslutanderäJtt ,·angående
19798: jakt <ich dljurfångst samt fiske", hvilka frågor Ed. L a i t i n e n: Käsilläoleva Iwkiehdotus tahi
19799: förut ankommit å kommunalstämma. Dlå dessa oi:keam:min nämä neljä eri ehdotusta. ovat •Pääasial-
19800: frågor lberöna lägenhletsi:nneha:fvares skattlagda liselta sisällöltään jotenkin samat, kuin eduskun-
19801: ..egendom, torde dle böra hän.föras tifl fråg.or, som nan vuonna 1908 hyväksymät kunnallisasetukset
19802: ·en'li:gt § 68 börru behandlas vid sammanträde af ja vaalilak~. lukuunottamatta lakia kansanäänes-
19803: 'ägare eller innehafvare af joTd. Ett ställande tyksestä, joka on uusi ja jonka. tarkoituksesta ei
19804: &f dessa frågor under kommuna:lfullmäkti~s ole muuta kuin hyvää sanottavaa. Käytännössä
19805: kom'PeteniS, s'kulle utgöra ett sådan;t ~D!gire!p:p i viimemainittu laki tullee kumminkin 'sangen
19806: jordiägares och innehafv.ares rätt, att den fl"ågan harvoin ja ainoastaan erinOillla.isen .painavissa bt-
19807: 'Y'ä.l måste behandlas som i en grundlagsändrinig pauksissa toteutetuksi, 'Sillä niin raskas ja vaiva-
19808: .atadgas. GäU.er frågan endast jakt och fiske å loinen sen käytännöllinen .puoli on. Tällä kertaa
19809: '1rommun:ala marker eH:er kommunlens .gemens•aan- esilläolevat ·kunna.llislait voillclreavat eduskunnan
19810: . ma: egendom, bör detta uttrydkl:i•gen vara. sta;d- vuonna 1908 hyväksymistä asetukaista pääasial-
19811: ga.dt. lisimmin ikärajaan nähden, jonka valiokunnan
19812: I fråga om ibe:hofvet af kvalifi:cerad mro,iori<tet ·enemmistö on asettanu.t 2'0 vuodeksi ennen hyväk-
19813: fiir viktiga eller kostsamma företag ans•luter jag sytyn 21 vuoden sijasta. Äänioikeuskysymyk-
19814: ',,.'
19815:
19816:
19817:
19818: . Kunnaillslait.
19819:
19820: sessä, jossa valiokunnan enemmistö on katsonut yri-tyksen tai sellaisen .asian täy·täntöön ipanossa.,
19821: ,kansan vallan" vaativan kaikkia rajoituksia · josta vastalauseen 1,6 § :ssä. mainitaan, sitä k!an-
19822: ;poistettavaiksi, rvielä[lä niin, että äänioikeus olisi . nattaa. Mutta tällaiseenka.an <Varovaisuuteen ja
19823: mielenvikaisilla ja muuten vajavaltaisilla ihenki- varmuuteen kunnan •raha-asiain hoidossa ei valio-
19824: löilläkin, kuin myöskin niillä, jotka törkeistä ri- kunnan enemmistö ole suostunut - ties sitten
19825: koksista ovat tuomitut •kansalaisluottamuksensa mistä syystä ja missä tarkoitubessa.
19826: menettäneiksi. Mutta i:hme kyllä, on valiokunnan Vaiikka itse puolestani olen sitä mieltä, että ky-
19827: enemmistökin näiltä riistänyt vaalike1poisuuden. symyksessä olevat lait olisi nyt va.lmii'ksi saatavat
19828: En tiedä minkä trukia. Vielä on valiokunnan mie- ja mitä pikimmin noudatettaviksi vahvistettavåt,
19829: lestä äänioikeus säilytettävä niillekin, jotka eivät niin kuitenkin ipidän ed·ellä esitettyjä periaatteel~
19830: suorita niitä rveronmaksuvelvollisuuksia, jotka hei- lisesti ja kuntain talouden kannalta niin tärkeinä,
19831: dän maksetta vakseen on asetettu, vai•kka valio- ettei niistä mitään voida tinkiä rpois, ei edes sillä-
19832: kunnan enemmistökin pitänee tärkeänä m. m. puo- . kään uhalla, että lait näiden täMen jäisivät koko-
19833: lueverojen maksamisen saadessa•an ne oikeudet, naan syntymättä.
19834: mitkä se tuottaa:. ll'ästä •huolimatta on \katsottu Esitysehdotuksen tekijät samoin kuin valiokun-
19835: oikeaksi antaa kunnalliset oikeudet niille, jotka nan enemmistökin on osaksi jokseenkin, sanoisinko
19836: eivät mitään kunnallisia velvollisuuksia suorita, omapäisesti, paikkailemalla .ja mielivaltaisesti lii-
19837: silloinkin kun syynä ei 'ole 'köyhyys. toksistaan irtirepimällä koettanut näitä lakiehdo-
19838: Tämä veronmaksuvelvoLlisuus tässä muodossaan tuksia rakennella. Tulos on myöskin ol!lut aan
19839: on nähmvästi jonkunlaisessa epähuomiossa jäänyt mukainen. Lakiehdotukset jättävät voimaan ny-
19840: ensimäisestä vastalauseesta pois, vaikka .se jo ko- kyisen kunnallislain 6 luvun m. 1m. tilintarkasta-
19841: rehtuurivedoksessa siinä oli. Tämän .takia minä jiin nähden, joita valitaan kuntakokouksessa 3 ja
19842: toivon, että suuri valiokunta ottaa 9 § :ään maa- varatarkastajia kaksi. Näistä erooa vuosittain
19843: laiskuntien kunnallislaissa ja 10 § :ään kaupun- yksi varsinainen tarkastaja ja varajäsenet kolmen
19844: kikuntien ·kunnallislaissa lisäyksen, joka 'kuuluu: vuoden kuluttua kaikki. Nämä määräykset ovat
19845: .,Se, joka muun syyn kuin kunnallislautakunnan muutenkin ristiriidassa uudessa ja vanhassa oase-
19846: puheenjohtajan todistuksena näytetyn varatto- tuksessa, mutta kummallisintru on m i t .en ja mitä
19847: muuden takia on jättänyt suorittamatta hänen varten näihin sove1lutetaan valiokunnan enemmi.s- ·
19848: maksettavakseen pannut edellisen vuoden kunnal- tön e·hdottamaa suhteellista vaalitapaa kun valit-
19849: liset tuloverot tahi henikilömaksut". tavia on vain yksi. Sannal~a tavalla on valiokun-
19850: Täällä ed. Hagman äsken .pelkäsi sitä, että nai- nan ·enemmistö iTrottanut maalaiskuntien hallin-
19851: tnjen naisten vaali'kelvoisuus olisi tä1lä lailla nossa palJ.ion 'Vaikuttavat manttaalii:n ;pantua
19852: myös riistetty. Tämä sama valitus tehtiin minulle 'maata ja Jaitoksia koskevat asiat yhteisestä kun·
19853: viime matkalta tänne Helsinkiin tullessani. Eikä . nallistaloudesta, jättäen samalla tarkemmin ja.
19854: ole ihme, jos siellä maalla naisilla on tällainen a s i a n m u k a i s e s t i säännöstelemättä, mite:a
19855: käsitys, kun vielä meillä. Helsingissä löytyy sel- . sellaiset asiat ovat hoidettavat. Kaikkeen tähän
19856: laisia. Ei mitenkään liene nostettu kovin kor- viitaten .pyydän saada suuren valiokunnan huo-··
19857: . kealle naisasian eteenpäin •menoa, kun vielä jak- · miota kiinnittää kaikkiin muihinkin ensimäisessä
19858: setaan ajatella sitä, ,että naitu nainen on holhouk- . vastalauseessa huomautettuihin seiikko:Uhin, ja sa-
19859: sen alainen. On toki suuri ero, jos laki vwhuu mallauskallan toivoa, että suuri valiokunta muut-·
19860: edusmiehisyyden alaisuudesta, kuin siitä, rios se taa 'la~kiehdotukseri erisimäisen vastalauseen anuk'&i~
19861: !PUhuu holhouksen alaisuudesta. Tässä asetuk- seksi.
19862: sessa, missä vaalikelpoisuutta rajotetaan, puhu-
19863: taan tdki vain sellaisista vajamittaisista henki- Ed. Hoikka: On ·täällä niinkuin valioknn-
19864: löistä, jotka eivät kykene itseään hoitamaan ja ria~sakin vastustettu kunnallisen .äänioikeuden
19865: ovat sen .takia joutuneet JJ.olhouksen alaisiksi. myöntämistä niin avarassa mitassa kuin mitä va-
19866: Kun nykyinen lakiehdotus eroaa 1908 vuoden liokunnan enemmistö tässä esilläol-evan mietinnön
19867: valtiopäivillä hyväksy·tystä asetu:ksesta myöskin maalaiskuntia koskevan lain. 9 § :ssä ja kaupun~
19868: siinä, '6ttä lisätty valtuusto on jätetty pois ,ja kun .kilais'kuntia koskevan lain 10 <§:ssä ehdottaa.
19869: ku:Q.noalliselämä koskee pääasiallisesti ja melkei'rupä Mutta se veriaate, minkä kunnallisvaliokunn~
19870: 'Y'ksi•omaim taloudellisia kysymyksiä ja raha- enemmistö on omannut, on minun käsittääkseni
19871: asioita, niin on valiokunnan suuri vähemmistö ainoa" oikea. Ja kun se on kerran!Periruatteellisesii
19872: katoonut varsin tar.pee1liseksi, että tärkeimpien oikea, niin silloin se· on myös oikeana käytäntOOa
19873: asioiden mtkaisuun valtuustossa vaadittaisiin, · sovellutettava. ·Äärimmäinen porvaristo -ei tun:~nt~
19874: ettiL~l:~ valtuuston saapuvilla olev~ta jäsenistä olevan rvielä tyytyväinen siihen, että näihin lakei-
19875: .370 Torstai.pa· 81 p. toukokuuta.
19876:
19877:
19878: hin Pl>imittaisiin melkeinrpä kaikki ne äänioikeuiita sia il-man velvollisuuksia - että velvo.llisundet
19879: oo.ioittavat määräykset, mitkä ovat valti'Ol- ennen oikeutta. - Ei minulla tosin; ·Ole sellais~
19880: li$en äänioikeuden esteenä, vaan sen Jisäksi he johtavaa a.i11tussuuntaa vastaan mitään· erit'täin
19881: v.Hllä. tahtoisivat äänioikeuden kiellettäväksi kai- muistuttamista, jos se lausutaan, sa,nan oikeassa,.
19882: kil~ niiltä, jotka eivät maksa kunnallisveroj.a. laveammassa ja vi]jpittömässä merkityksessä.
19883: Jos kunnallisveron maksamisesta tehtäisiim ·knn- Mutta te, jotka niin sanotte ja tathdotte velvoLli-
19884: nallisen ääni- ja f\Taalikelpoisuuden pahjakivi, niin suudet panna edelle oiketrksia, minulla lienee
19885: siitä muodostuisi sel:lainen rajoitus, joka olisi tefltä oikeus kysyä, onko todellakin teillä otsaa ja
19886: kaikkia 1muita ehdotettuja rajoituksia laa:jakantoi- sisua väittää, että ne ihmisparat, jotka eivät ky-
19887: sempi ja epäoi'keutetumpi. Laajakantoisempi se kene maksamaan kunnallisv·eroja ovat kaikki tei-
19888: oliBi sen vuoksi että sen nojalla tu-1taisiin riisfä- dän mielestänne velvollisuuksiansa täy.ttämättömiä
19889: mään !kunna11inen ääni- ja rvaaHkelpoisuusoikeus lurjuksia? Sitä ne eivät ole. Minulla niistä on
19890: paljon suu11emmilta kansa,njoukoilta kuin kai·kkien aivan toinen käsitys. Minun käsitykseni on se, että
19891: muiflten ra.ioiimsten perusteella yhteensä. Epäoi- sellaiset ihmiset usein täyttävät velvollisuutensa·
19892: keutetnmpi se olisi senvuoksi, kosk·a ei lienee vas- ipa]jon paremmin kuin monet niistä, jotka maksa-
19893: liltlauseen kirjoittajalla en'kä usko että niilläkään, vat kp.nnalliset veronsa. Nehän ne ovat, kurjissa
19894: ,jotka siihen yhtyvät, halua väittää, että !köyhyys taloudellisissa oloissa olevat i•hmisparat tässä
19895: on mikään rjkos, varsinkaan sellainen rik'Os, jota ei maassa, jotka kaikkein raskaimman velvollisuli-
19896: .voi rankais·ematta jättää. Epäoikeutettu se (}lisi d·en taa·kan kanta:vat, nehän ne ovat, jotka aamusta
19897: senkin vuoksi, että kunnissa on pa:ljon sellaisia aikaisin iltamyöhää•n hikoilevat työnantajansa
19898: kansalaisia, jotka eivät kykene maksamaan kun- hyvinvoinnin, ja menes.tyk.sen eduksi. Jos velvolli-
19899: naUisveroa, mutta Lk:uitenk~n nuo ihmiset, jotka suuksiensa täyttämisestä tahdotaan t~hdlt se
19900: ovat kykenemättömät kunnallisrveron marksurun, mitta, millä tähän lakiin kunnallista äänioikeutta
19901: ~at kunnalle ja voi[la sanoa kokokansaHekin ehkä .ia vaalioikeutta sovitetaan, niin silloin minun mie-
19902: hyödyllisempiä kuin monet nii.stä, jotka ma.ksava:t lestäni olisi ennen kaikkea äänioikeus kiellettävä
19903: kunnalliset v·erot. :IDpäoi.keutettu se olisi jo siihen- ka1kilta tyhjäntoimittajilta .ia vielä-pä jotakuinkin
19904: kin katsoen, koska kunnilla, varsinkin kaurpunki- huo~attavalta osalta isännistä ja .emännistäkin~
19905: .kunnilla, on muitaki.n tuloja eikä ainoastaan niitä, sillä nämä 111e orvat, jotka eivät täytä velvollisuuk-
19906: mitä veroina kannetaan. Millä oikeudella sellai- sia.an työntekijöitänsä kohtaan, että. ne olisivat
19907: aista tuloista ;vksinom.aan ne päättäisivät, jotka todella veronmaksukykyisiä. Mutta koska minä:
19908: •maksavat kunnallis-et veronsa. On huomioonotet- en ole ,periaatteellisesti minkäänlaisten rajoitusten
19909: ta.va. vielä sekin, että onhan kunnilla senkinlaisia kannattaja ja si~hen rajaviivan veto :kävisi hyvin-
19910: omaisuuksia, jotka ovat karttuneet :Pitkien aikojen kin vaikeaksi, niin tietenkään en tässä tule teke-
19911: knlu-essa ja joiden omaisuuksien kokoamiseen ()vat mään senkään suuntaista ehdotusta, varsinkin .iä-
19912: ,Wtkut ihmiset osottaneet ehkä :hyvinkin huomat- tän sen ehdotuksen tekemättä, koska siitä saisivat
19913: tavaa harrastusta. ovat voineet alla hyvinkin .pit- maalaisliittolaiset näennäisen ai<heen osottaå .ia
19914: kiä aikoja kuntien tärkeimmissä luottamustoi- sanoa: ·katsokaa nyt kuinka sosialistit meitä sor-
19915: missa ja kaikissa näissä ovat käyttäytymeet mitä tavat! On tämän asian yhteydessä vielä huo-
19916: kiitosta ansaitsevimmalla tavalla. Mutta lehti on mioonotettava sekin s.eikka, että maksavathan ne~
19917: kääntynyt niitten taloushistoriassa. · Kohtalo on jotka eivät k;yk·ene maksamaan kunnallisveroja.,.
19918: · mmjonut hreidät kunnallisveroihin maksukyvyttö- n. s. köyhänveroja. Millä oikeudella me va.lhint-
19919: miksi. & olisi törkeä oikeuskäsitteen loukkaus, taisimme köyhäinhoitoakin koskevista a.sioistl!t
19920: jos' tämä eduskunta ottaisi tähän lakiin sellaisia päättämään yksinomaan ne, jotka maksavat irun-
19921: määräyksiä, että sellaiset kansalaiset eivät voisi nallisveroa. Mitä taas ~0 vuoden ikärajaan tuleeT
19922: ottaa osaa ·kUIIlnailis.een äänestyks-een eivätkä olisi niin sitä vastaan on tehty ·pääasiassa se muistutns,
19923: .Ya-alioikeutettu.ia. Se ei olisi ainakaan sopusoin- että koska vasta 21 vuoden vanhana tulee ihmitretl
19924: nussa kansan oikeuskäsitteen kanssa. Se olisi louk- muutenkiri lailliseksi, s. o. täysivaltaiseksi •hoita-
19925: kaus kunnan itsehallinnon periaatteitakin vastaan. maan omaa <lmaisuuttaa.n, niin ei ennen sitä aikaa
19926: SilJoin eivät enää kaikissa ta[lawksissa •kuntalaiset sovi antaa sananvaltaa kuntaakaal'l koskevissa
19927: voisi vålita luottamustoimiinsa sellaista henkilöä, a<,ioissa. Mutta jos ottaa huomioon sen seikanT
19928: jdhonka he ehkä muuten hyvinkin suuressa mää- että maksavathan jo hyvin,kin suuret joukot ftll~
19929: rässä luottavat ja jonka siihen 'katsovat sopivim- 20 ikävuoden kunnalliSIVeroja .ia kunnallisveroluk-
19930: maksi. On kunnallista äänioilmutta käsiteltäessä sen pernsteella:han porvaristo ta'htoo kaikki kb.'ll•
19931: h;vvin usein sanottu ja sanotaan vielwkin, ennen- nalliset oikeudet rak-entaa, niin ooidän l'Ylu.isl'nttik-
19932: oin tämä laki saa lappuratkaisunsa, ettei oikoeuk- sensa jo sii•heukin nähden alkaa hyvin opab!UM
19933: Kunnallislait. '37!
19934:
19935:
19936: :horjua. Vaikka minä en itse !Puolestani panekaan täällä on huO'lllautettu, kahdessa ko·hdin, kunnalli-
19937: äänioikeuskysymyksessä suurta 1painoa, vielä vä- seen äänioikeuteen ja kun.nallisv·erotuk!>een näh-
19938: hemmän ratkajsevaa merkitystä veronma.ksulle, den. Jälkimäisellä alalla ei uudistuksen tarve ole
19939: niin on ·käsittääkseni muitaki.n näkökohtia, jotka todellisuudessa suinkaan vähemmän olemassa
19940: (luhuva.t hyvinkin voima.Kkaasti 20 •vuotta täyttä- kuin edellisellä, yaikka se ei olekaan omiansa he-
19941: neen kunnallisen äänioikeuden puolesta. Onhan rättämään sellaista huomiota kuin äänioikeusasia.
19942: meidän lainsäädännössä:mme ennestäänkin .io poik- Mutta siitä huolimatta on widettävä onnena, että
19943: keuksia olemassa, miksi ei tälhänkin sovi ottaa. kunnallisvaliokunta ei ole tässä yhteydessä ryh-
19944: Sopii kyllä, jos niin tahdotaan. 15-V'Uotias on täy- tynyt kunnallisverotusta mullistelemaan, sillä il-
19945: sin laillinen hallitsemaan omaa ansiotansa, ei· tie- man esitöitä siitä ei valiokunnan tulisella kii-
19946: tysti :perintöään, mutta mitähän muuten ansaitsee, •reellä .ia sen käytettävissä olevilla voimilla kui-
19947: siihen ei ole kellään mitään oikeutta sanoa mi- tenkaan olisi voinut tulla mitää.n kelvollista. Toi-
19948: tään, jos hän muutenkin hoitaa itsensä. Kahdek- vottavaa vain on, että, niinkuin valiokunnan von- '
19949: JSan.toista vuotiashan on jo täysin vastuunalainen nessa sivulla. 84 ehdotetaan, hallitus ta:npeellisen
19950: ri1wslaissa rikoksistaan. Kahdeksantoista vuoden valmistelun jälkeen ·kunnallisverotuksenkin uudis-
19951: vanhoja meillä saavat työnantajat rääirätä vaikka tamisesta toimittaisi esityksen eduskunnalle ja
19952: kuinka pitkillä työpäivillä. Tämän yksi'kaimarisen että siinä erityisesti :pidettäisiin silmällä kolmea
19953: eduskunnan noteerauksenkin mukaan tytöt ovat uudistusta, .pakollisen veroilmoituksen aikaansaa~
19954: jo 17 vuoden vanhoina oikeutetut menemään nai- mista, kunnallisverotuksen tekemistä prog.ressiivi-
19955: misiin, siis ottamaan perheenäidin raskaan ja seksi .ia ansioUoman a•rvonnousun verottamista.
19956: edesvastuullisen velvollisuuden päälleen. Miksikä Äänioikeuteen sekä s.en käyttämiseen nähden
19957: me emme ottaisi mU'kaamme jo 20 vuoden rvanhoja kunnallisvaliokunta on ehdottanut muutoksia,
19958: ihmisiä valtuusmiesvaaleihin. Jos niin sattuisi tiotka eivät aina·kaan .perinpohjaisuuden puolesta
19959: käymään, että joku semmoinen nuorukainen tulee jätä mitään toivo)llisen varaa. Päinvastoin on va-
19960: valituksi:Kin, joka lienee harvinM8ta, niin sen on liokunta innossaan mennyt niin pitkälle, että. se
19961: todella täytynyt jo osottaa sellaista vilkkautta ja kunnallishallintomme tulevaisuuden kannalta ei
19962: sellaista ;s.rhteiskunnallisten asiain harrastusta, voi olla varsin ~akavia epäilyksiä herättlilmättä.
19963: että hän todellakin ansaitsee tulla valituksi, an- !Nykyinen kunnallinen ääniasteikko on kyllä.
19964: saitsee tulla valituksi •pareJlllmin kuin joku 40 vuo- aikansa elä-nyt .ia kunnallisen äänioikeuden irroit'-
19965: den vanha, sellainen, josta ei ole muuta tietoa hä- taminen verovelvollisuudesta.kin saattaa, vaikka
19966: nen harrastuksista kuin se rvai.n, että tuopihan se tuo irroittaminen tpoi'kkeaakin siitä, mitä m'()nessa
19967: paljon maitoa meijeriin. nykyaikaisessakin yhteiskunnassa on voimassa,
19968: :Mitä muuten tulee niihin muistutuksiin, kuin olla käsitettävä. Mutta ei ainakaan osoita mitään
19969: täällä on tehty, että hullut ja holhouksenalaiset kunnallisen äänioikeuden korkeassa arvossa pitä-
19970: saavat äänestää, :pyydän lohduttaa porvaristoa, mistä, että s·e tahdotaan antaa alaikäisillekin,
19971: ettei tarvits·e pelätä mitään kumousta niitten jotka eivät saa yleensä hoitaa omiakaa.n asioi-
19972: vuoksi. Tiedättehä.n itsekin sen, että kaii>:kein tansa. Voitanee turhaan hakea esimerkkiä siitä,
19973: tyhmimmät työmiehet ovat ne, joita 'POrvaristo voi että julkinen äänioikeus, kunna.Ilinenkin ääni-
19974: kaikkein ,paraiten tark{)ituksiinsa käyttää. Kan- ·Oikeus ikärajaan nähden olisi asetettu tava1llisen
19975: natan. valiokunnan mietintöä sellaisenaan. yleisen täysi-ikäisyyderu alajpuolelle. Samate.n
19976: tahdotaan antaa tuo äänioikeus muillekin hol-
19977: Ed. S t å h l b e r g: Kun ne kunnai.lislait, jotka ·houksenalaisille, yksin mielenvikaisillekin, sekä
19978: valioku.nnan mietinnössä ehdotetaan, ovat aijotut hyvää mainetta vailla oleville. Kaikki nämä rva-
19979: alkamaan uuden ajanjakson Suomen 'kunnallisen liokunnan mielestä kyllä ke1'Paavat kunnallista
19980: itsehallinnon kehityksessä, aijotut astumaan sen äänioikeutta •käyttämään. J ova tätä äänioikeutta
19981: kunnallishallinnon sijalle, jonka perustus lasket- pid.ellään niinkin halveksivasti, että valiokunnan
19982: tiin maalla l8ti5 vuoden ja kaupungeissa 1873 ehdotusta puolletaan sillä ajatuksella, että jota
19983: vuoden asetuksilla, niin on syytä muistaa, että tuo kerran voidaan rikoksesta rangaista, niin sen kyllä
19984: nyt päätettävä kehityskausi on suuria a.ikaansaa- :pitää saada äänestääkin. Tällaisten luo.nnotto-
19985: nnt. Se on }uQnut ja kehittänyt myöskin meidän muuksien koniaaminen, joka muuten ei tuottaisi
19986: maassamme uudenaikaisen tehokkaasti toimivan niin mitään haittaa lajn kansanvaltaisuudelle, on
19987: kunnallislaitoksen. Mutta epäilemättä. tuo kun- mielestäni aivan 'Välttämätön, .niinkuin ensimäi-
19988: nal1ishaUinto ei enää rva.staa ajan rvaatimuksia, sessä va.sta.lauseessa ehdotetaan. Eihän miltään
19989: ~n kaipaa eräissä kohdin verinpoojaisia.kin kannalta pitäisi olla syytä näillä uusilla kunnal-
19990: ulldistuksia. Tätä tarvitaan erittäinkin, niinkuin lislaeilla antaa kaikelle maailmalle suorastaan
19991: ::172 Torstaina 31 p. toukokuuta.
19992: ----~---
19993:
19994:
19995:
19996:
19997: näytettä Suomen lainsäätäljän kypsymättömyy- Ilman alistusta tulisivat voimaan myöskin
19998: destä tehtäväänsä. kaupunginvaltuustojen yksinkertaisella enem-
19999: Paikallansa olisi myöskin .se, että äänioikeutta mistöllä tehdyt !päätökset liikennemaksuista.
20000: ei suotaisi niille, jotka. jättävät kunnallisveronsa Niissä on kuitenkin puhe välillisestä verotuk-
20001: suorittamatta, ei köyhyyden tähden - se, joka sesta, jonka vaikutus ulottuu ei ainoastaan ilmik-
20002: siitä. tod.ella toisi esiin todistuksen, voisi kyllä kiin niihin, jotka 1kaupungissa kuluttavat liiken- ·
20003: saada äänioikeutta käyttää - vaan sentähden, nemaksun alaisia tavaroita, vaan lll!ajalti kau;pun-
20004: että hän kyllä voisi, mutta ei tahdo tätä velvol-' gin ulkopuolellekin, toisille paikkakunnille, mi-
20005: lisuuttaan täyttää. hin noita tavaroita kaupungin kautta tuotetaan.
20006: Kun kunnallinen äänioikeus samalla kertaa 'l'uontikiaurpungit saisivat siten vapaan vaUan
20007: kokonaan tasoitetaan ja ulotetaan laajemmalle omaksi hyväkseen verottaa laajoja maakuntia ·
20008: kuin tuskin missään, olisi kunnallishallinnon ja kuinka :rasitta valla välillisellä verotuksella ta-
20009: erityisesti kunnallistalouden kannalta niiden hansa. •
20010: häiriöiltä suojelemista ;varten tar;peen muita ta- Molemmissa tapauiksissa, sekä, järjestyssään-
20011: keita, mutta nekin on valiokunta ehdotuksessaan töihin että liikennemaksuihin nähden, on sii& aivan
20012: miltei kokonaan karsinut pois. Kansan äänestyk- asianmukaista, että asiaa ei jätetä yksityisen
20013: sestä, jolla muuten kyllä saattaa oLla puolensa, ei kunnan omin päi.n päätettäväksi, vaan että sen
20014: siinä s,uhteessa ole sanottavasti •a~pua. Tehok- •Päätös on alistettava ylemmän viranomaisen tar-
20015: ·kaampi keino olisi tavallista .suuremman määrä- kastettavaksi, niin ,kiuvan ikun meillä ei ole
20016: enemmistön vaatiminen tärkeällllpiä, kauvaskan- ylemmänasteisia kunti•a, lääninhallituksen tai se-
20017: toiseiii/Pia 1päätöksiä varten. Siinäkin kohden en- .naatin talouso.saston. Näistä edellinen olisi jär-
20018: simäisessä vastalauseesS'a oleva ehdotus näyttää jestystä ja turvalliS'Uutta voimassa (llitävänä vi-
20019: olevan täysin paik.allansa, ja jos se :hyväksyttäi- ranomaisena edelleen paremmin soveltuva vah-
20020: siin, ei eräissä kunnallistalautta koskevissa vistamaan i]mnnan järjestyssäännöksiä, jälkimäi-
20021: asioissa niin paljon kaivattaisi ylemmän viran- nen verotuksenluonteisia liikennemak&uja.
20022: omaisen vahvistettavaksi alistamista, jonka valio- Että liikennemaksuissa ei ole aivan vähäisiä
20023: kunta ehdottaa •kokonaa.n voistettavaksi. määriä puheena, näkyy esimerkiksi siitä, että yk-
20024: Mutta on kuitenkin kaksi asiainryhmää, joissa sistään Helsingin kaupungissa oli kymmenvuo-
20025: ainakaan tuota alistamista ei olisi poistetbava, tiskautena 11905-1914 vuosia, jolloin kannet-
20026: nimittäin ktmnallisten, järjestystä .ia turvalli- tiin erikoisasemassa olevaa tuulaakimaksua (yli
20027: suutta y. Jll• tarkoittavien säännösten päättämi- 400,000 markkaa) sekä satama- ja li~kennemak
20028: ;nen sekä kaupunkien liikennemaksut Poliisi- suja yhteensä yli 1,600,000 mal"kkaa. Ja kaikissa
20029: säännösten antaminen on varsinaiseen kunnal- Suomen kaupiungeissa saatiin vuonna 1912, tosin
20030: lishallintoon kuulumaton oikeus. ·Se on oikeas- tuulaakimaksut ynnä eräät muut vähäiset eri-
20031: taan lainsäädäntövallan käyttämistä, .ioka on koisasemassa olevat maksut mukaan luettuina,
20032: nskottuna •kunnalle. Kun puheenalainen oikeus sata.ma- ynnä muita lii'kennemaksuja, lä!hes
20033: sisältää rangaistuksen säätämistä ja kohdistuu 5,000,000 markkaa.
20034: muihinkin kunll'an alueelle tuleviin kui.n kunnan Muodolliselta kaimaHa esilläolevat la,kiehdotuk-
20035: omiin jäseniin, niin on !paikallaan, että valtio val- set m'Yöskin näyttävät kaipaavan vielä huolellista
20036: voo tämän oikeuden käyttämistä. V aliakunta on tarkastusta suuressa valiokunnassa. Mainitakseni
20037: tosin säilyttänyt sen, että 50 markkaa suurem- vain pari esimertkkiä, niin maalaiskuntien asetuk-
20038: lPien uhkasakkojen säätämiseen on vaadittava sen 37 § :ssä kuntien edustll!jain kokouksissa pää-
20039: oikeuden vahvistus; vaikka tämä oikeastaan on- tökset tehtäisiin yksinkertaisella äänten enemmis-
20040: ikin jäännös vanhoilta a,joilta .ia kuulumaton ny- töllä silloinkin, kun asian väättämiseen tavalli-
20041: kyajan tuomioistuinten tehtäviin, mutta pie.nem- sessa kunnan v·altuustossa ehdotetun lai:n mu-
20042: Jpiä uhkasakkoja sitä vastoin kunta saisi säätää. kaankin vaadittaisiin tavallista suurempi määrä-
20043: omin päin .ia .niinikään kauJpunkikni}t'a uhkasak- tmemmistö. Kaupunkikunnan jäsenten joukossa
20044: :koja yleensä ilman tuota 50 markan ra.iaakin ri- taas ei mainita ensinkään .niitä, joilla on kiinteistö
20045: lkoslai.n voirnaanpanoasetuksessa olevaan 400 kunnassa-; kaupunkien kunnallisasetuksen 3 § :ssä,
20046: markan yleiseen rajaan asti, siis yleensä koko vaikka kyllä maalais'kuntien jäsenten joukossa ne
20047: lpoliisijärjestyksensä. jolla kaupungeissa on pal- mainitaa.n ja vaikka niiltä voimaan jäävien sään-
20048: jon suurempi merkitys kuin maalaiskunnissa ja nöksien :mukaan kyllä kunnan jäseninä edelleen-
20049: ,joka varsin tuntuvasti koskee yksityisten kansa- kin tultaisiin ottamaan kunnallisverot. ·
20050: laisten, sekä kuntalaisten että muiden kau'{)un- Toirottavasti sriuri valiokunta ottaa nihlnä ja
20051: gissa oleskelevien. toimintavap.auteen .ia oikeu'k- tällaiset korjausta kaipaavat kohdat asianmuk"ai-
20052: siin. sesti oikaistaksensa, samalla 'kun sen olisi myös-
20053: Kunnallislait. 373
20054:
20055:
20056: :kin tehtävä ainakin ne asialliset oikaisut, joi'hin vielä saattaa pelastaa tämän eduskunnan porva-
20057: edellä olen viitannut. riston ja meidän maamme porvariston va.l1ail
20058: siitä häpeästä, ettei työväen ta.rVlitse ottaa itse
20059: Ed. L ·e h o kas: Ennenkuin minä ll!äin tätä niitä oikeuksia, joita sille porvarillinen mahti
20060: mietintöä ensinkään., oli minulila sellain~E;n usko, täss.ä maass·a rniin kitsaasti ja vasta suuren pakon
20061: ~ttä pol'varisto ei enää tulisi vastustamaan kun- perästä ymmärtää antaa. Kunnallisen äänioi-
20062: nallista äänioikeutta sen oikeassa. muodossa. Kat- ~euden kunnottomuus on vienyt tässä maa,ssa
20063: soeri siihen, että nykyim.en aika, joka juuri luo knnii!lallisen toiminnan t<äydeH1s·een saamatto-
20064: estil1e ,s.ellaiset tapaukset, kuin 'I'ampereen, Rau- muuteen ja 1lamaannukseen, mikä .saamatto-
20065: man .ia Turun kunnalliset liiklmet, ol:isi luuNut, muus ja lamaantuminen kävi kuvruavi:mmiu
20066: ett~ porvar.ista oli,si kyllin häven.nyt vielä t'ässä esine silloin, kun meillä ·ensi ke.rran tuli kysy-
20067: istunnOISsa esittää ,sitä kantaa, joka jo vuoden :rn;Yks.oon jonllcinmoinen elintarvetoiminnan
20068: ] 908 eduskunnassa tuomittiin vanhoilliseksi ja järjest~lytn käytäntöön ;paneminen kunnass·a ja
20069: seUais·eksi, joka ei kunnan valtaa porvariston elintarvekomitean ·valitseminen. Täss.ä ·eduskun~
20070: käsistä, jom,e se ei kuulu, työväen käsiin tuo, nas.sa monet muistavat, miten useitten kuntain
20071: joUe kunnan valta kuuluu. J Ots näin olisi ollut, herrasvaltuuston j-a maalla kunnallis1autakuntain
20072: ei olisi täällä eduskunnassa tarrvittu ·näitä puheen- isäu,täin toimettomuus tuli niin täydellisesti esil-
20073: vuoroja, joita täällä nyt näytään tarvittavan . le, c.ttä he tämän nhn yksi,nkertaisen tehtävän
20074: .Mutta koska porvaristo .nyrt; on mainituJ.la kamnal- kuin elintarvekomitean kuntoonpauemi;s.en edessä
20075: 'la, niin .täytynee uwdellensa esilletuoda eräitä seisoivat hölmistyneiinä kuin täydellisesti peläs-
20076: seikkoja siitä, mihin kunnallinen harvain valta tyiilloot ihmiset ainakin. Se osotti, että nämä
20077: meidän maassamme on johtanut ja johtaa kun.- kunnalliset tcimihe.nkillöt eivät olleet tottuneet
20078: naHisen toiminnan ja ne tehtävät, jotka kunnalle eivätikä pysty mihinkään sellaiseen toimeen,
20079: kuuluv;at. joka pikkuisenkin poikkeaa siltä vanhalta, niin
20080: l\lutta ensiksi minun täytyy .huomauttaa, etta perin vanhalta säännöl:liseltä uralta, johon he
20081: t'äs·sä kuu,ss.a tuli ummellleen täyteen 10 vuotta aikain kuluessa jo jossa:iJl määrässä ovat tottu-
20082: kuluneeksi siitä, jolloin kunnallislain uudistUIS neet. Niin pia,n kuin jonkinlaista poikkeusta
20083: tässiä muodossa .e.nsi kerran alotettiin. Sa'Ilon aika va.ati, niin ol'i <nä~tten toimitsijoitten s:aa-
20084: tässä muodossa, siHä vaikkakin meillä kunnaJlis- mattomuus ja tylsyys heti paikaliloa huomatta-
20085: iain uudistus;puuh.a <eräiänä aikana olikin meilk·ein vissa. Aina sa:mat vam:hat ja ellei vanhat, niin
20086: kuin kuolleena, niin on tämä mietintö kui<tenkin vanhOOilliset, van hoiUisi.mmat, mitä kunnasSia
20087: 1
20088:
20089:
20090: hyvin suuressa määrässä · perustettu vuoden löydetään, un valittu kymmeniä vuosia, useam-
20091: 1908, kunnallislakiehdotuksen pohja:lle. Kun pia kymmeniä vuosia perät.täin :kuntien hallilll-
20092: :niilin on, niin ei sopine suinkaan syyttää, että toon. Tällaisilla hemkillöillä saatta olla erälitä
20093: tätä lakiehdotusta olisi liialli:sella kiireellä pi- viisaita ajatuklsia Sli:llaim täl'löin pääsl'!änsä,
20094: lattu, enempää kuin porvaristolla olisi enää mie- mutta ·niå.den ajatusten käytäntöönpa110 ja
20095: :lestä.ni syym ;v.etaytyä se.n taal{se, ettei heillä ole , knn.nan asioiden hoitaminen se on tuollai-
20096: :muka dllut aikaa tiilhän ·asiaan j<a tähän uud'is- sille vanhoillisiHe ja vanhoille krunnan
20097: tukiseen kylli:bi syventyä ja näihin uudistru;:vaa- isäntämiehille ja herrashenkiliöille aivan mruh-
20098: timuiksiin tottua. Toiseksi minun täytyy valit- dotonta. Jos joku heistä omaisi'kin jon-
20099: taa sitä seikkaa, <ett.ei_ tämä kunnal1is1aki•emme kinmoi<sta järjestely- ja toimeeiJlp.anO'kykyä,
20100: uudistus sentään ehtinyt tulla ennen käytäntöön; niin on porvaristol'la yleelliSäkin kunnan hallin-
20101: kuin meillä jouduttiin täh:än kriitilliseeUJ elä- n-o&sa se paha vika, että. s<en omat edut usein,
20102: mään, jossa nyt lähes :kolme vuotta on eletty. useimmiten, tulevat ainakin vaikuttavimmissa
20103: Kuinka pal~on tunn1otonta keinottelu~;~. eS'imer- kunn&n tehtävissä ristiriiiaam kunnan etujen
20104: kiksi e1~ntar,pe.iden alalla, kuinka paljon elintar- kalliSS& Ja tästä seikasta juuri johtuu, että kun- ·
20105: vepulaa ja kuinka paljon niiltä kunnallisia liik- naUistoiminnan .täytyy <Siirtyä pois edistyksen
20106: keitä, joita viime päiVIinä on nähty ja kuU'ltu ,urilta ja pysyä lamaaJntuneessa tilassa niin kau-.
20107: olevan, olisikaan v.oitu estää t•ai ainakin vähen- van, kuin porvarHlisi·a toimitsijoita niissä hal-
20108: tää, jos' meiUä dlisi nyt ollut kunnallislait tässä linnoissa löytyy. Ensiksikin ovat kaupunkliem-
20109: kansa.uv,altaisessa muodossa käytä.ninössä, eyt, me herrashenilci1öt valtuustossa, isäntämiehet
20110: jolloin sitä kaiJrlkein kilpeimmin on tarvittu!· Kun ,..maaseudulla, sellaisia henkilöitä, jotka useim-
20111: näin ei o1e ollut laita, niin täytynee sanoa, että massa ·tapaufksessa ovat sy.ntyneet ja kasvaneet,
20112: kunn1allisolait ovat tulleet .nyt tässä edus~unroassa k.oko elämänsä iä-n eläneet aivan toisenlaisissa
20113: esine sililä yhd-ennellätoista hetkel'lä, joka ehkä oJoi.ssa, kuin mitä kunm.a.n enemmistön asukkaat
20114: 48
20115: 374 Torstaina 31 p. toukokuuta.
20116:
20117:
20118: ova.t. Kun nyt kunnan asioita kaiken kohtuu- mattomuudeksi sitä täytyy vähintäin .samoa..
20119: den ja oikeuden muka:am. täytyy luonnolllisesti Mutta ulospäin näytti siltä, niinkuin tällaisella
20120: hoitaa si,ten~ että kunnan 1enemmistörusukkaioon komitea11a olisi ollut hyvä halu antaa heidän
20121: edut tulevat mikäli mahdllllis.ta tyydytetyiksi, puoluelaistensa, nli.mittä.in yksityisten halko-
20122: siHä ei !kai v1ähemmistön etujen tyydyttäminen keinotta1i:iain, päästä tliloaisuuteen arusaita halko-
20123: ole pääasia, vaan enemmistön, ni,in kuinka voi keinoUelulla viime ta,lven aikana. Näitä esi-
20124: reHai,nJen t.oi.mitsåja;ioukko, joh1 ei itse o1e elä- merkkej•ä vots1 luonnollisesti mainita. hy;vi>n
20125: nyt rui·itten oloiSISta, joitten etuja heidän pitäisi mo,nta, mutta tämä puhe ei suorasta~Vn tarkoita
20126: va\lvoa, kuimka se voi ensinkään ymmärtää.kään .iuu11i tällä alalla liikkumista. Voisin vielä
20127: näitten etu~en ta:t1peeHisuutta, .ia toiseksi, kuten mainita täältä Helsingistä sen esimerki.n, että
20128: jo äsken mainitsin, ovat useimmat ja vaikutta- He~1singin kaupungin valtuusto joku vuosi taak-
20129: vimmat kururua:llis·et tehtävät ristiriidassa por- sepäin aivan iahalla'an antoi Raitiotieooakeyh-
20130: varillisten ykSiityisetujen kanssa. SeUaisia ris- tiön osakkeiJden omis,taiiinle tilaisuuden kohottaa
20131: tiriitaisutrksia voisi mainita €simerkiksi tehokas näiden osaklkeiden ~hintaa, ennenkuin valtuustG
20132: verotus, joka meidä.n van'hol'lisen kunnallisen p.äätti ostaa .niistä enemmistön kaupungin huos-
20133: lai>ns1ädäntötmmekliu aikana esimerkiksi taksoee- taan. Tonttikeinottelu, josS'a säännöllisesti kun-
20134: raUJSlautakuntain toimintaa teräst.ämällä olisi nat porv.a.ri}lisen hallituksen aikan-a, s1iis viime
20135: voitu saattaa paljon oik-eudenmuka~semmaksi ja päiviin saakka, ovat hä:vin.neet, mutta yks,ityiset
20136: sntemmän tuloj.a kunnalle tuottavaksi. Min•ä muis- monilla sado:~tlatuh'ansilla jo yhde:stä ainoasta
20137: tam. lukeneenri a.ikoinaa'n porvarillisesta lehd>e:Stä- toruttilminotte1ustakin voittaneet - seUaisia
20138: kin silloin suurlakon jälkivuoS'ina; jolloin .nill!sä esimerkkejä olisi meillä täältä Helsingistä ja
20139: vielä joskus tapasi jotakiu•avomielistä, .sanotun, niitä esimerkk~ä, vaikka pienempiä, maaseudul-
20140: tnnnustetun, että i~so osa porvariston, varS'tnkin takin. Niinpä a·siantuntija.t s·anovat, että maaseu-
20141: suurporvariston tulo1sta jää.pi wrottamatta. siitä tuoloissa:kin on menty jo niin pitkälle kuntien
20142: syystä., että takseeraus, j,oka perustuu yksin- omist.amain tonttien yksityisiHe luovuttrumi-
20143: omaan arviolaslmlmi1in, ei voi käydä täydes~ä. sessä, että vain noin 99 .kunnalla on enää tässä
20144: Toiseksi kaupunki- ja marulaiskuntain hallinnot maassa tu~oa tuottavaa maata. Jos nämä muut
20145: voisivat taV'attomasti li•sätä ku·ntien tuloja ja vä- kunnat tarvits,ev.at maata vaikka kouluraken-
20146: hentää .siis köyhäl1stön veroja siten, että ne nuksen pohja.ksi, täytyy se yksityisiltä suurella
20147: hankkisivat ja toimoonpanisirvat kunnaHe eräitä hi,J11na,nkorotuksella ostaa.
20148: tuloja tuottavia liikkei,tä ja muuta se'llai!Sta kun- En!pä maita oHa vielä mainitsematta esimer-
20149: nallisti8. toimintaa. Mutta. tämmöinen ·kunnal- 1 kiksi asnmusoloja. Tässä pari ko-lme vuotta,
20150: linten tuloatuottava Jiike on usein ristiriidassa ta;k~pre;rin dui'll Helsi.rug;in Sanomissa erään porva-
20151: porvamen· yks,ityisten etuj,en kanssa ja niin ei ril1isen lakimiehen Eina.r Böökin ki.rjoitu.ksen,
20152: meinä porvarillisen järjest-elmän aikana .eikä .i<ossa häri 1sanoo Ranskan konsu1in hä.neHe ihme-
20153: niitten kunnan halllinnossa olon aikana oie teU.een, että suomalainen työmies viitsii asua yh-
20154: kunta tällaisia tulojatulottavia liikkei,tä sanotta- den hnonee<n asunnoissa, .iollaisiin hänen pu-
20155: vasti haltuunsa ottanut. Minä voiså.n mainita heensa mukaan ra'llskala.inen työmiies ei koskaan
20156: esimerkkinä , miten kävi esimerkiksi tämän &listuiS'i. Mitä ol1sika.a.n tämä konsuli sanonut,
20157: Helsingim kaupungin kuuluisaksi tulleen lralko- jos hän o1isi tietänyt, että tässä kaupungissa ja
20158: komitean 'hommat viime talvena. J okwinen tässä maas·sa yleensä tälla1osissa yhd~en huoneen
20159: tietää, että tällä komitealla oli k'!Jillnan varoja a.suruno~ssa vi-elä useimmissa ta.pauksissa pide-
20160: käytettävänään, rahoista ei siis puutetta ollut. tään ,asukkeja, niin, että näissä yhdei!l hu,oneen
20161: Sillä oli käytettävänlään niin paljon voimll!a, asunnoissa asuu 8, 10 jopa 1'2 :kin .henkeä. Tällaista
20162: kuin tällais·een toimeen tarV!itaa!n. Sillä oli käy- huutavaa asuntokurjuutta, jonka estämi111en en-
20163: tettävänään myös aikaa, sillä jo viime kevät- nen kaikkea kuuluu ku'nnan hallinnossa oleviHe
20164: talvella rpuolitoista vuotta takaperin tämän ko- henkilöille, ei porv.ar~llisen hallinnon aikana
20165: mittea.n puolelta ain~in [uvattiin .ryhtyä .toimen.- ta,hdota poM.taa, ei voida siitä syystä, ettei por:-
20166: piteisiin halkojen hankkimiseksi. Mutta lopul- vari.stolla ol-e sellaisoon -ha.lua eikä työväestöllä
20167: li'llen tulos oli kuitenki!D. se, joka on hyvin tuttu ole ollut kei,noja heitä .siihen pakottaa. Jl)
20168: asia, että yksityiset keinottelijat tässä kaupun- ·PQrVIaristo, joka ei itse tunne asuntopulaa, ei
20169: gissa kykenivät paremmin täyttämään kunnan tunnusta stfJrnista m;yö&kä:än köyhälisW.ru kes-
20170: asukkaidWI! polttopuutarpeita, kuin t-ämä kunnan 'kuudeslsa löytyrvän. .
20171: h!a.l!kokomitea itse. Luonnollisesti ei ole minu:lla Muistuu bässä ·vielä mi.elieeni - en malta olla
20172: mitään todisteita !Sii-tä, mitkä seikat vaikuttivat -sititkään -sanomatta - että, kun tässä muutama
20173: tähän tavattomaan saamattomuuteen, 'Sillä saa- viikko takaperin elintarvekysymyksestä täällä
20174: .Kunnallislait. 375>
20175:
20176:
20177: loo&kustel-tiin, ed. Juutidainen moitti meitä hel- .ioid'err ansiot, niinkuin ·ed. Arajikven pitäisi tie-
20178: si;nkiläisiä sosialisteja siitä, että emme ol1eet tää, ovat jokseenk~n, mitä välttämättöttliin elin-
20179: ky-llin usein tai emme kai ensinkään hänen sa- tarpeisiin tulee, käldoestä suuhllD. menevät, jotk"'
20180: nojensa mukaan kääntyneet Helsingin kaupun- ovat niin tiukallla. tä.lläJrin: hetkellä, että pienem-
20181: gin va:ltuuston puoleen, ja jos ,s.en olisimme t"Ch- pikin v:e:rokuitti, jonka nykyinen tavallisilla pal-
20182: neet, olisi varmaam, nii;nkuin hän muistaakseni ko.iila oleva työntekijä saapi, tuottaa monta pit-
20183: vakuutti, kaupungin valtuusto saatu ryhtymään kälä unetonta yötä täl'le ma.ksaja.Ue ajatelle.ssaan,.
20184: jonkinmoiosiin .toimenpiteisiin Bliutarvepulan es- miten ja mistä päästä rupeaisi välttä;mättömiä..
20185: tä.n1iseksi. Vas·emmiston puolelta kuunnellessa menoja sUJpi!Stamaan saadakseen wrot makse--
20186: tällaista juttua hymyilt.Vin, kun muistettiin., tuiksi. On helppo myös esittää seill.aisen henki.-
20187: kui,nka monta kertaa., kohtuullisia .pyyntöiä, vaa- l•ön, jolla itsellään .saattaisi .olla. rohkeutta mennlä.
20188: timuksia, jopa suuria mieltenosotuksiakin apuna kunnallisen viranomaisen luokse pyytämään.
20189: käyttäen, on tämän kaurpuugin sosialistien ta- varattomuustodistusta. Mutta työntekijä, joka
20190: hol'ta ja kaikkien muidenkin kaupunkien sosia- . on 1niin monta kertaa ·itse kalrenut j.a jollei aina
20191: listien taholta monta moniiuista ~ertaa kääm- olisi kolmnutkaan, on kuullut, miten kohdetlla~m
20192: nytty kuntainsa valtuuston ·puoleen ni-inkin kai- kunnallisten viranomaiaten puolelta sellaisia,,.
20193: noilla VJaa;timuksil'la, kuin työHömiMe työnhank- jotka käyvät sieltä apua pyytämässä, liev.em-
20194: kimisek!si, ja •aina yhtä huonolla tulokS<ella. Tämä pääkiu sair.ausapua, mitenkä tunnottoma.sti,
20195: lausunto ed. J uutilai;Sien puolelta osotti, ettei hä- etten sanoisi häv1ftömästi, siellä syytetään tuh-
20196: nellä ainakaan ole aavistusta siitä luokkataiste- lauksesta, laiskuud-ås:ta y. m. ja saman kohtelun
20197: lusta, jota kun:nalliseUa alal1a on työväestön epäillemättä myös ~&a.isi tavallinen ty.öntekijä,.
20198: taho!lta täytynyt käydä porvarillista haHitus·ta jos hä·n menisi pyytämään köyhyydentodistusta
20199: vastaan. ilmoittaen, •että hän senvuoksi on jättätnyt kun-:
20200: Tässä olen nyt tuonillt vain muutamia 1yh;yitä nallisve.rot maksamatta, kyllä hän saisi useim-
20201: esimerkkejä esille uäyttääkseni, mikä huutava missa tapauksissa samanlak.ella kyydillä lähteä.
20202: puute on ollut lmnsa,n.vaHaisista kunnallislllleisia, kunll'allisviranomak'len kotoa pois. Jos taas ed~
20203: ett.ä .saataisiin työune-tyksi porvarillinen enem- Ar.a.iärvi tarkoitti tuota vanhaa juttua, et'teli
20204: mistö . kuntien hallinnosta pois, jossa he eivät sen, joka ei ole ma-ksanut veroansa, sovi kunna1-
20205: vQi eivätkä tahdo kuntien yhteistä .hyvää ajaa. lista ää.n~oifueutta nauttia, on se jo tarpeeksi pu-
20206: Ku-n jokaiseNa oikeramielisellä aiSioita. seuran- reksittuna hJ1lätty. Työv.äellä on niin pienet pal-
20207: nee1la ka:nsalaisella täytyisi tässä. asiassa olla kat, .ettei sen palkkoj:en lllOijalla saa enää min-
20208: sama käsitys, oli·si luullu.t, e-ttä n;yt •esilläoleva käänlaisia oikeuksia silt-ä vähentää ja sa:a.ttaapa
20209: uudistUJs 01lisi saanut kokQ eduskunnan jakamat- tässä asiassa s·anoa niinkuin ed. Hoikka tässä.
20210: toman kannatuksen. Mutta. näin' ei olekaan juuri ma,inits,i, että jos ruvetaan -ansion mukaan
20211: la:ita. Vas:talauseista .näkyy, niinkui~1 mainit- mwostelemaan kunnallisia oikeuksia, niin kyllii
20212: sin, että jo valiokunnassa, samoin kuin täällä por- kai •ne kuuluvat eillllen kaikkea työväenluokalle-
20213: varien :Puolelta esitetyistä puheenvuoroistakin ennenkuin yhdeLlekään porva.riH~ tässä maassa~
20214: kuuluu, että porvaristo on ed-elleen aivan samalla V'allaJUkin näkyy ;porval'eita kiusaavan ehdotus,.
20215: kanualla kuin vuonna 1908, joo ehkä vieläkin että kunnallinen äänioikeus myönnettäisiin 20-
20216: vähän vanih{)illisemmalla. Suurin huomio, mikä vuotiaiUe, vaikka se, niilnkuin tli.stä mietinruöst.ä.
20217: vastalau&eessa pistää esille, on kiinnitetty ääni- käy selville, ~o valtiolliseH.akin aJ1alla myönnle-
20218: oikeuden saamiseem. ja on siinä yhä edeUensä tiiän Sveitsissä, eikä olekarun vastalauseen alle-
20219: vaadit-tu ehdoksi niitä samoåa rajoituksia, joita .kirjoittaj1Jla muuta sanottavaa kuin että Sveit-
20220: Yuoden 1908 kunnallisäänioikeusmietinn'Össäkin sin laki myöntää .täysi-ikäisyyden jo 20-vuo-
20221: oli. Ja täfulaä viel.ä es:itti m. m. edustaja Ara- tiaille, kun meillä sen sijaan vaaditaan 21 vuo-
20222: järvi nämä samat vaatimukset ja todisteli tai den ikä. Niin onkin, mutta tää.Hä. jo ed'eUin:en ·
20223: yritteli tod:iJsiella, että henkilö, joka mimn syyn meikäläinen puhuja, ed. Hoikka· mainitsi; että.
20224: kuin todistetun varattomuuden vuoksi on jättä- vaikkakin meillä lain kirj<aimen 1nukaan 21 vuo-
20225: nyt kunnalJisverot maks'aiilatta, ·ei ole kelvolli- den ikäraja vasta lasketaan täysicilkäiseksi, on
20226: nen nauttimaa.n kunnallisia ä;äniQikeutta. Tämä meillä käytännössä. kuitenkin jo ~iiä nuorem-
20227: on hel1P:PO ehdotus tehdä semmoisen henkilön milla jokseenk·in täydeUis~ kuim•a.Uiset velvol-
20228: puolelta~ jolla itBellään on aina rahaa maks-aa lisuudet tai ain-akin sellaiset velvollisuudet, eWi.
20229: Yeronsa, tulipa ne koska tahansa esille, mutta se ne helposti voi 'aSettaa näid~n oikettksien ritt-
20230: on katk~raa •ivaa, 'tunnoton1a vaatimusta sellaista na:He, joita uyt 20 vuoden ikäisill~ ·hanlcit3.!ln~
20231: henkilöä, kokonaisia ikansanryhmiä kohtaan, Minä en tahdo ·kerrata niitä esimerkkejä, joita
20232: 376 Torstaina 31 p. toukokuuta.
20233:
20234:
20235: ;d. Hoikka mainitsi, kuten että .siinä ijässä ja jo kun samalla pohjalla. Tässä ei •suuriakaan poik-
20236: m.uorempiakin veroteta.am, katsotaan soveliaiksi keuksia ole, muitta meidän tulee ajatella, aika on
20237: perheen emänniksi, lasten äidiksi j. n. e. Ne kyillä meruruyt etee.npäin palj,o.n ja vas1emmisto
20238: ovat kaikki eellaisia asioita, että jos katsotaan on tullut voimakkaammaksi. iSe on .nyt isäntä-
20239: rhmisen voivan ne täyttää, täytyy ·sen myös miehenä. Nyt meillä on suuresti odotettavissa
20240: silloin osata vaJ.ita se puolue, jonka ehdokkaita teiltäkin sa:manilaista tunnollisuutta, kuin por-
20241: häm k11Ilinallisessa vaalissa äänestää. Kun meillä varisko kuitenkin silLoin osotti. ·
20242: o'li jo täm.än edellisessä valtiollisessa äänioikeu- Täss'ä ei siis its·eStSään ole mitään kummaa ja
20243: dessa, niimikuin -edUJSilmnta muistwa, 21-vuotiaalla moitittavaa, jos tämä lakiehdotus tuli nyt esille
20244: valtiollinen1 äänioikeus, vaikka se perustuikin uud~n kt&ran. Mutta on Hräs seikka huomioon
20245: siihen tuunettuum. kukka.rova:lta;an, jolle . me otettava, nimittäin se, joka on ollut kummassa-
20246: emme enää myönnä sellaista mahdollisuutta, kin eduskunnassa läsnä ja molempi~u eduskun-
20247: eflä kukkaro voisi tuottata tai lis·ätä järkeä ihmi- tien valiok1l1llnissa, •huomaa niin äärettömän
20248: sen 'Pä:åhän, kun meillä jo siihen aika;an katsot- suuren eron, - tuolllliioisiSn ·erilaisuuden, mikä
20249: tiin mahdolliseksi 21-vuotiaana 'käyttää valtiol- aina on neuvottelevan yhteistyön j'a voimaansa
20250: liJSta äänioikeutta, niin! ~Si:köhän meHlä vuonna luottavan yksinval1an vä1Hllä. Vaikka, kuten
20251: 1917 pidetä mahdollisena yhtä vuotta nuorempa- sanoin, 1908 vuoden eduskunnassa oli porvarilli-
20252: llla, 20-vuotiaan.a, nauttia kunnamsia äänioi- m:m enemmistö, kuum1eltiin kuit.enkin vä.he:m-
20253: keuttta, joka Jzyt sentääm on <lliin paljon lähem- mistön vaatimuksia siinä määrin, .että Jtaki voi
20254: pää ympäristöä koskeva kuin valtiollinen ääni- silloitU jo syntyä niinkin kansanvaltain:en, ettei
20255: oikeu.s. siinä suuriakaan uudistuksia ole kaivattu ja
20256: Näillä tässä ~eSittämilläni muutamina sanoilla josta sanottu 1l>akiehdotus itse puolestaa.n parai-
20257: ei ole yritettykään kuvata kaikkea sitä kunnal- t·en puhuu, jos sen lehtiä kääntelee. Niin pit-
20258: iisita kurjuutta ja vääryyttä, jonka kurunallinen källe silloin mentiin ja annettii<ll kunnioitus vä-
20259: harvainvalta on aikaamsaanut, enemmän kuin hemrrri.stönkin mielipite:eUe. Mutt,a n'Yt, kun isän-
20260: kwikkea sitäkään, mitä alisii sanottava siitä vas- tävalta on siirtynyt toisiin käsiin, tuntuu aina-
20261: tustuskannasta, jolle valiokunna.n 'Porvarit ja kin :minusta, että he ovat ·omaksuneet nykyai-
20262: täällä pu'heenvuOII'oa käyttäneet porvarit ovat asci- kaisten suurvalta;in käsity.skannau lukea .edeltä-
20263: !lrun·eet. Sen kumminkirn tahdon tässä vielä päiin Jarutimansa rauhanehdot vähemmistölle, -
20264: todeta, että kuunaJlista kansamva11Jaisuutta on stmrestikwa;n välittäomälttä heidän vaatimuksis-
20265: meillä jo niin kauvan kaivattu ja on se välttämä- taan, - ollenkaali välittämättä siitä, että he
20266: tön uudistus, niin -että luu1isi jokais-en kunnon edustavat toista ;puolta 'Suomen kansaa. Voim
20267: ·kansalaisen sen sellaisena, kuin se mietinnössä s.anoa, että kuitenkin edus·tamme toista puolta
20268: on ehdotettu, hyväksyvän, ja täytyy sosialis- kansaa, vaikka meitä ei ole kuin 9'7 ja toisia on
20269: tien p.u<>lelta ilolla tervehtiä sitä, että tämä kun- 103. Syynä siihen on !SJe, että rue, joita me edus-
20270: na;l'linen uudiJStuskysymys 'nyt jo vihdoinkin on tamme, ovat m<>nin verroin huonompia va;alerhin
20271: tässä edookunnassa tullut esille. Tässä mielessä men~määJn kuin vastustajat. Näyttä·ä, että va-
20272: mimä kannatan mietintöä sellaise.n!llan. liokunnassa aina 9 on 8 vastaan ja •eduskunnassa
20273: • 103-97 :va;staan. - Hyvä vaan, jos olen saanut
20274: ·Ed. La n t t o·: Kuten sanottu, niin• jo vuoden väärän käsityks.en .__.mutta niin ainakin tutUtuu,
20275: 1908 eduskmmassa luotiin tälle nyt esillä ole- ettei minkäänlaisille väihemmistön ·esityksillle
20276: valle lakiehdotukselle rpoh;ja. Vaikka olikin .sil- tässä eduskunlnassa suurtakaan merkitystä an-
20277: loin porvariHinen l(illemmistö, niin kuitenkim va- nteta. NiiD.:Pä tämänkin nyt .esillä o1e:va;n kun~
20278: paaehtoisuuden tietä päästiin niin IPit'källe, kuin nalli.slakiehdotuksen •suhteen me emme ole vali"D-
20279: tuo 1908 vuoden laki osottaa. Porvarit luopui- kunnassa &aanoot emmekä :mahda täällä eduskun-
20280: vaot vallastaan, - 25 ää.nem oikeudesda luopui- nassakaan s-aada edes tärkeimmiss·ä seik<>issa toi-
20281: 'Va•t yhteen ääneen - mies kuin mites. Se, kuten sen ;puolen Suomen kansam ääntä kuuluville,
20282: ltieda:rnme, :kuitenkin oli ~äärettömän :pitkä ja esimerkiksi kunnallisääruioikeutta koskevaJD.
20283: senaikaista po:rvaristoo kunnioittava askel, s:illä 9 §:n suhteen. Emmehän mihinkääon vanhoilli-
20284: me tiedämme, että joka:isel'la ihmisellä on vai- suuteen senkään pykäläm suhteen ole pyrkineet-
20285: lrea.mrpi luopoo oikeuksista kuin uUtSia tavotclla. kään, joakin •pidämme, että holliouksen alaisille,
20286: Silloin kyNä jäi meillä. eduskunnassa tämä lisä- mielisairaille y.nnä kanswlaisluottamust'a vailla-
20287: V~<uustoltysymys, että .nimittäin <Suu.remmisSJa oleville äänoikeude:n myöntäminen lienee yksin.-
20288: asioissa. iisäovaUuusto tulisi lopullisesti ratkai- omaan! yli'mi~isyY'dek:.si luettava. Että <>n tah-
20289: s~ asioita. · Nyt tämä lakiehdotus on joten- dottu suuren vähemmistön mielipiteet syrjäyt-
20290: ...
20291: Kunna.Ilislait. 377
20292:
20293:
20294: tää, sen osottaa. parhaiten kaksivuotisen vaali- toolla, joka ei ole sama kuin 1'908. Mutta minulla.
20295: kauden säätäminen. Vähemmistön jäsenet, ol- sitä vastoin on syytä valittaa hieman toiselta kan-
20296: len kunnallisiin ·asioihin perehtyneitä, kB~tsovat 'nalta tätiil mietintöä. Knnuallisasiainvaliokunta..
20297: va:ltuuston toim~ta-1ajan kolmetvnotisena kak- vaikkapa siellä onkin sosialistinen enemmistö, on
20298: sivuotista paremmak,si s·yystä, että •S•iten tottu- sittenkin mielestäni liian i)aljon hiihtänyt van-
20299: musta tul·ee enemmän j·a että V'altuuskuntaan hoja latuja. Tästä esimerkkinä voisi ma.inita
20300: muuten tulee niin paljon asioihin perehtymättö- muun muassa maalaiskuntain kunnallislain ensi-
20301: miä uusia jäseniä. Mutta, kuten sanottu, valio. mäisen pykälän ensimäisen momen'tin, joka kuu-
20302: kunnassa on tahdottu näyttää, että yhdieksän , luu: ,Maalaiskunta on kukin maaseurakunta,
20303: . kykenee äämes·tämään kahdeksaa vastaan. jolla on oma alue". Tässä on kysymys siis kir-
20304: Puhumatta; monista mui•s•ta •esilletuUeista kollisesta ja kunnallisesta yhteydestä, joka käsi-
20305: a.sioista, pyydän vielä ma:inita. matnttaaliin pa.n- tys on peräisin niiltä ajoilta, jolloin kunnallista
20306: tua maata koskevasta 5 luvusta, jossa on puhe elämää ryhdyttiin erottamaan seurakunnallisesta
20307: maanomistajain erinäisten velvollisuuksien vaa- elämästä ja jolloin kunnilla. ei voinut olla min-
20308: timista •eduista. Koetimme, kuten ensimäisesiä käänlaisia muita rajoja kuin seumkuntien rajat.
20309: vastalaus.eesta näkyy, saada maanornistajain ja Silloin se vastasi täydellisesti sen a.jan käsitystä,
20310: kuntien vruhset edut tarkemmin määrätyiksi ja mutta nykyaJan käsitystä ei tälillä voi lainkaan
20311: vielä niin bmsanvaltais,elle pohjalle, et.tä mies ja vastata. Sitä paitsi tämä ei ole edes a.siallisesti-
20312: ääni manttaalin suuruudesta riippumatta. Mutta kaan oikein. Sillä maalaiskuntien rajaehan eivat
20313: ihmoollis.tä kyll~ tässäkin asiassa oli yhdeksän aina ole likimainkaan samat kuin seurakuntien·
20314: kahdtek,saa vast•aan·. Vielä lopuksi, kuten V'a.s•ta- rajat. Etenkin kun ei ole edes tarkemm.in määri-
20315: lauseesta näkyy, eivät ainakaan suomalais.et ai- telty, minkälaisista seyrakunnista tässä on kysy-
20316: nekset ole kunnalliSita elämäämme vapa.aseen mys, onko kysymys luterilaisista, k~ikkalais-ka
20317: kansanvaltaisuuteen kulkevaa kehitystä tukah- tolisesta, baptistisesta tai mistä hyvänsä vapaa-
20318: duttaa tahtoneet. Mutta kun, kuten, jokaisen kirkollisesta seu.rakunnasta. Minä tiedän var-
20319: täytyy tunnustaa, kurinaUistalous merkitsee sa- muudella ta11auksia, jolloin useammat seurakun-
20320: tojen tuhansien, jopa suuris•sa kaupung~eissa 1ll;il- nat muodostavat jo nykyisinkin yhteisen kunnan.
20321: joonainkin a·sioita, ei ole ihmeteltäväkää.n, JOS esi~erkiksi siten, että samassa kunnassa asuu
20322: yhä enemmän kunnallistaakkain painostamat sekä kreikkalais-·katolisia että luterilaisia. Lute-
20323: kansalaiset epäile\Vät maksuista vapaiden kun- rilaiset muodostavat. oman seurakunnan Ja kreik-
20324: talais·ten toimirutaa.. Näin ollen toivois•in, että kalais-katoliset oman seurakuntansa ja ne yhdessii
20325: eduskunta s•amoin kuin suuri valiokuntaki.n .Suo- muodostavat ylhteisen kunnan. Sitten on semmoi-
20326: men kansan toisenkin puolen äänille jotakin sia:kin tapauksia, että semmoisissa ku,nnissa.
20327: arvoa antaisi ja vastalauseessa mainitut seikat joissa kreikkalais-katoliset ovat enemmistönä, on
20328: uuden ja tarkemman harkinnan alaiseksi ottaisi.. joukko luterilaisia, jotlm nseasti kaikki yhteensä:
20329: Kannatan tietenkin ·toista va.stalausetta, jos:sa muodostavat yhteisen seurakunnan. Näissä ta-
20330: viitataan ensimäiseen v.astala.us.eeseen, paitsi rpauksissa ei siis määritelmä pidä lainkaan !Paik-
20331: että tahdomme jättää p:ois tuon alistamisvelvol- kaansa nytkään ja vastaisuudessa se kaimkein vä-
20332: li.suuden. himmin tulee pitämään paikkansa. Sillä hyvin
20333: luultavaa on, että seurakuntien luV'Ilt ja laadnt
20334: Ed. L e p p ä n e n: Minulla puolestani ei ole tulevat hyvin kirjaviksi ja moninaisiksi, niin etta
20335: lainkaan syytä valittaa sitä, että näJmä lakiehdo- niitten perusteella ei sovi kunnallista rajaa. vetää.
20336: tukset ovat eduskuntaan tulleet siinä muodossa, Niitä saattaa syntyä kaikenlaisia 'kirkollisia ja
20337: jossa ne nyt ovat tulleet. Päinvastoin pidän sitä: vapaakirkollisia seurakuntia ja muita sMtmoisia,
20338: ai•;an lrumnollisena seurauksena siitä, että porva- ja jos niistä jokainea seurakunta muodostaisi
20339: risto ei tehnyt kerrassaan mitään saadakseen oman kuntansa, niin kyllä siitä syntyisi sem-
20340: eduskunnan vuonna 1908 vahvistamat kunnallis- moista ihim1phamp1pua, ettei millään ehdolla kyet-
20341: lait voimaan. Päinvastoin heidän täydellisestä täisi selviytymään. Tässä on vielä se haitallinen
20342: toimettomuudestaan voi helposti vetää sen johto- .iuttu, että nämä on yhdistetty toisiinsa.. Jos nyt
20343: päätöksen, että he pitivät niitten voimaanasim- joku maalaiskunta syystä tai· toisesta. tah-
20344: mista mahdollisimman välhän suotavana, ja siksi toisi jakautua joko kahdeksi kunnaksi tai
20345: ei ole lainkaan ihmeteltävää, että niitten kanssa joku osa käytännöllisistä syistä yhtyä '!jonkun toi-
20346: kävi siten kuin kävi. ·Siksi ei ole myöskään ilhme- sen kunnan yhteyteen, niin se ei kävisi lainkaan
20347: ~ltävää, että ne, jotka eivät tyytyneet semmoi- päinsä, ellei sa.malla aiba ·samå.llaista jakoa olisi
20348: seen asiainmenoon, ovat esiintyneet uudella alot- kirkol1isessa elämässä ta-pahtunut. Kuntien rajo-
20349: Torstain&, 31· p. toukokuuta.
20350:
20351:
20352: je!l, muutt~minen on siis aina seurakuntien rajojen takoon sitä myöskin niihin kuntien osiin. nähden,
20353: muuttarmisesta ri1ppuva, ja alo.tteen tekeminen on jotka tahtovat yhteisestä kunnallishallinnosta
20354: aivan yksinom~n seurak>unnalla, kunnalla ei ole erota j. n. e., niin silläkin ·kenties olisi juttu
20355: .siinä suhteessa minkäänlaista. päättämisoikeutta. autettu.
20356: Kun nyt kerran on uudistusten teilk lähdetty, Sitten täällä olisi kall'punkilaiskuntien kun-
20357: niin minusta on tällainen epäkohta ennen muita nallisasetuksessa monta muuta korjattavaa kohtaa.
20358: poistettava. Sen vuoksi minä suosittelisin suu- !Mainitsen tässä vain 17 § :n lopun, jossa puhu-
20359: relle valiokunnalle tässä muutoksia. Tämän pu- taan valtuuston kokoonkutsumisesta. Siinä kuu-
20360: .heenalaisen momentin voisi. panna kuulumaan luu viimeinen momentti: ,Kokousten ajasta on
20361: vaikka tähän talj)aan: ,Maalaiskunta on kukin kirjallinen ilmoitus kaupungin maistraatille ja
20362: sellainen maa-alu.e, jolla on itsenäinen kunnalli- rahatoimikamarin .puheenjohtajalle annettava".
20363: nen hallinto ja, määrätyt kunnalliset rajat". Minä Minkätähden tämä on tarpoollista? Se ei kyllä-
20364: en tahdo lainkaan väittää, että tämä sanamuoto on kään ketään erikoisemmin va·hingoita, mutta mi-
20365: ehdottomasti 'hyvä. Mutta. joka tiDpall'ksessa se on nun mielestäni maistraatin ipll'heenjohta..ia ja ra-
20366: paljon rparempi kuin tässä mietinnössä käytetty JJ.atoimikamarin puheenjohtaja, jotka ova.t kun-
20367: sanamuoto, joka ei lainkaan vastaa tarkoitustaan nallisia virka- tai luottamusmiehiä, ovat velvol-
20368: nyt ja kaikkein vlilh~mmän tulev~isuudessa. · lisia s.euraamaMl niin 'Pal1jon kunnalliselämää,
20369: Sitten. ·täällä on toisessa py·kälä.isä muutamia että heidän on tiedettävä kaupunginvaltuus.ton
20370: muutoksia ta:rtPeen. Täällä muiden muassa 3 mo- kokouksista aivan yhtä hyvin kuin esimerki-ksi
20371: mentissa sanotaan: ,jos useampia samaan kihla- valtuusmiesten, sanomalehtimiesten y. m. siitä on
20372: .:lkuntaan kuuluvia maalaiskuntia haluaa yhtyä tiedettävä. Tämä on aivan ta~peet-on huomaavai-
20373: j. n. e." Hinkätä.hden tämmöinen yhtyminen on suus niitä kohtaan, vanihan ladun ihii:htämistä
20374: iehty kihlakuntien rajoista. riiprpuva'ksi? Minun ilman mitään itsenäistä arvostelua.
20375: "käsittääkseni kihlakulmilla ei ole mitään yhteyttä Maistraatin valtaa täällä myöskin on minun
20376: kunnallisen elämän kanssa semmoisenaan, eikä käsittääkseni säilytetty aivan liian !Pal.iori enti-
20377: täm·muintln yhtyminen ole aina edullisinta kihla- sessä loistossaan, jolla kunnallista itsehallintoa
20378: kuntien rajojen sisällä, vaan saattaa olla toises- voidaan suuressa määrässä rajoittaa. Mutta kun
20379: iakin kihlakunnasta joko kokonaisen kunna~ tai tässä nyt kuit~nkin on pyritty tekemään jonkin-
20380: ·sen osan edullisempi yhdistää .idhonokin tmseen moisia muutosyrityksiä vwpaa.mpaan suuntaan,
20381: kihlakuntaan kuuluvan kunnan alueen kanssa. niin minä omasta puolestani tällä kertaa en halua
20382: Sen vuoksi olisi mielestäni välttämätöntä poistaa erikoisempia muutosehdotuksia tehdä.
20383: ·tästä kohdasta kolme sanaa: ,samaan kithlakun- rSulrien siis nämä tässä mainitsemani seika.t suu-
20384: taan kuuluvia". Sitten olisi edellisessä pykälässä ren valiokunnan huomioon ja toivon, että ne to-
20385: tekemäni muutowhdotuksen vuoksi tehtävä muu- dellakin otetaan huomioon, ainakin mikäli tämä
20386: tamia muutosehdotuksi~, joten tämän momentin koskee kunnallisen elämän erottamista seurakun-
20387: alku tulisi kuulumaan muutettuna tähän tavaan: nallisesta elämästä. Se on siksi tärkeä, että aina-
20388: .,Jos useamJpia maalaiskuntia tai niiden osia ha- kin jokaisen sosialistin, kenties vapaarnielisem-
20389: Ittaa yhtyä j. n. e." pien 1porvarienkin. pitäisi tätä ilman muuta kan-
20390: Kun kerran tällaisiin muutoksiin ryhdytään, nattaa.: .
20391: :niin silloin olisi 81 § myös saapa vastaavat muu-
20392: tokset. Siten VQisi esimerkiksi 2 momentti saada Ed. A n t ·on Huotari: Oikeiston taholta
20393: lisäykseksi sanat: ,tai sen osan", joten se tulisi on tätä valiokunnan mietintöä vastaan tässä kes-
20394: kuulumaan: ,Jos kysymys nostetaan kunnan ta~ kustelussa, samoin. kuin myöskin tä:hän mietin-
20395: .,sen osan erottamisesta yhteisestä kunnallishal- töön liitetyssä vastalauseessa kiivaasti hyökätty.
20396: linnosta j. n. e." •Kolmanteen momenttiin rpitäisi Näyttää siltä kuin vielä nytkin, jolloin itseval-
20397: iebdä sama.nlaisia lisäyksiä. ja samoin myös nel- tius valtiollisella alalla on kwkistettu, ei eräillä
20398: jänteen, .ioita minä -puolestani en tässä enää yk- tahoilla tahdottaisi kukistaa sitä kunnallista
20399: sityisk.ohdin halua l~hemmin toistaa. itsevaltiutta, joka meillä tätä nykyä vallitsee.
20400: Minä. en. luonnollisesti tahdo väittää, että vält- ·Erittäinkin se näyttäytyy niissä mieHpiteissä,
20401: 'tä.mättöinästi nämä lisäykset juuri tämäntapai- jotka esitetään kolmannessa vastalauseessa. Sa-
20402: .sina täytyisi te'hdä. Mahdollista on, että jutun moin sen puolueen äänenkannattajassa., nimittäin
20403: ·vo-isi :~}&remmin ratkaista siten, että tehtäisiin ruotsalaisen kansanpuolueen 'Pää-äänenkannatta-
20404: :.aivan eri momentti 5 momentin jälkeen, jossa sa- jassa, jonka puolueen taholta myö$kin kolw.as
20405: :nottaisiin, että mitä. edellä <>n sanottu usea.mpien vastalause .on esitetty, on kunnallisvaliokunna.n
20406: .:Yhdessä olevffin :kuntien erottamisesta, sovellutet- ehdotukset julistettu ,mielettömiksi". Kun muis-
20407: Kunnallislai.~.
20408:
20409:
20410: ' '
20411: taa, millä tavalla saman puolue_en taholta on maa on, että jos meidän maamme kaikki puolueet
20412: eräissä muissa kysymyksissä esiinnytty, nimit- olisivat tahtoneet eduskunnan vuonna 1008 hy-
20413: täin kaikkein rpalhimman yhteiskunnallisen taan-· väksymät kunnallislait voimaan saatettaviksi,
20414: tumuksen kannattajina, niin tämä ei ollenkaan niin ne olisi voitu todellrukin saada. On muistet-
20415: ihmetytä, ·että tällaisia lausuntoja tätä nykyäkin tava, että lähes vuoden sen jälkeen, kun edus-
20416: vielä esitetään. Huolimatta siitä, ·että maa on kunta mainitun päätöksensä oli tehnyt, oli meillä.
20417: ikäänkuin tulipalon vallassa, ;kun nähdään yh- vielä kotimaisia miehiä hallituksessa, oli juuri sen
20418: dessä ja toisessa, varsinkin kawpunkikunnissa,mitä puolueen miehrä, j.onka puolueen edustaja ensimäi-
20419: merkillisimpiä näytelmiä, kun näihdään kuinka seksi tänä iltana käytti {Puheenvuoroa ja lausui
20420: kansanjoukot yhtyvät jopa kunnallisiin suurlak- valittelunsa, ettei niitä laka;ia. silloin vahvistettu. 1
20421: koihin nykyisen yksinvaltaisen kunnallisen vallan Miksi ei silloin vaikutettu niihin miehiin, jotka
20422: kukistamiseksi, siitä huolimatta ei tahdota ym- hallituksessa silloin istuivat? Miksi ei vaikutettu,
20423: märtää, että tkunnallislakien uudistus on nyt vält- että he olisivat saat.taneet mahdollisimman pian
20424: tämättömyys. 1Siitä ei päästä yli eikä ympäri. vahvistettaviksi nämä lait? Silloin emme seisoisi
20425: Ja tältä kannalta on valiokunnan enemmistö läh- tänä iltana tämän sa-man ra.tkaisemattoman kysy-
20426: tenyt tätä kysymystä käsittelemään ja siltä kan- myksen edessä. Tämä etpäilemättä jo-htui niistä
20427: nalta täytyy myöskin eduskunnan tätä kysy- taantumu;ksellisista virtauksista, jotka meid·än
20428: mystä käsitellä. Sillä ellei näitä uudistuksia. nyt oik-eistolaisim:pien porvariemme keskuudessa val-
20429: ja nopeasti aikaansaada, niin varmaa. on, että tu- litsivat. .Salateitä, kulissien takaa, vaikute.ttiin
20430: lemme yhä edelleenkin näkemään samanlaisia päinvastaista. Ei ainoastaan oltu toimettomina
20431: näytelmiä ,kuin jo muutamissa kaupungeissa näiden lakien suhteen, vaan voi sanoa suoraan,
20432: olemme tähän asti saaneet nähdä. että vaikutettiin näitä lakeja vastaan.
20433: Porvariston taholta on •puhuttu !paljon siitä, Lausuttiinhan porvarien sanomalehdissäkin jul-
20434: kuinka noita kansanjoukkoja, noita vaativia kan:- ki aivan selvästi, että hallitus, ,olipa se millai-
20435: sanjoukkoja olisi koetettava rauhoittaa, etteivät nen tahansa", ei koskaan voi sellaisia lakeja hy-
20436: ne ryhtyisi, niinkuin sanotaan, mielettömyyksiä väksyä. Tällain-en ajatus lausuttiin nimenomaan
20437: vaatimaan. Mutta siitä huolimatta näyttää aina- ruotsalaisen .kansanpuolueen äänenkannattadan
20438: kin osa eduskuntaa asettuvan yhä edelleenkin taholta. Kun kahdessa melkoisen. voimakkaassa
20439: tuolle lappymättömälle kannalle, ettei mitään ~Pe porvariipuolueessa oli tämänlaisia käsityksiä ole-
20440: rinpohjaisia uudistuksia tarvita. Korkeintaan ·massa, sellaisia käsityksiä ja joitten mukaan ehkä
20441: jonkinmoinen äänioikeuden laajennus ehkä myön- kulissien takaa vaikutettiin, niin ·ei meidän tar-
20442: netbäisiin, mutta ~i sellaista laajennusta, joka to- vitse ihmetellä, että tämä kysymys on niin kau-
20443: della muuttaisi nykyisen harvainvaltaisen kun- van, 9 vuotta, saanut olla ratkaisemattomana.
20444: nallisvallan ja asettaisi kunnan ,kaikki jäsenet Mutta nyt vihdoinkin, kun asenia on muuttunut,
20445: tasa-arvoisiksi kansalaisiksi. Ne, jotka tuolla ta- nyt täytyy eduskunnan astua ratkaiseva askel
20446: valla ajattelevat. eivät varmaankaan ole punnin- tässä kysymyksessä ja astua rpit.emmälle kuin mitä
20447: neet niitä seurauksia, mitä 'heidän menettelynsä 1'008 lailla astuttiin. .Sen vaatii :Se edistys, mikä
20448: tietäisi. Mutta eduskunnan enemmistö, jos se to- on tlli'Pahtunut tämän ajan kuluessa. Mitään päte-
20449: siaankin ta:htoo olla sen korkean tehtävän tasalla, viä syitä ei ole tuotu sitä ajatusta vastaan, ettei
20450: jolla tänä vallankumousvuonna täytyisi olla, niin tällaista täydellistä kunnallista itsehallintoa voi-
20451: se ei voi muulla tavalla menetellä kuin hyväksyä taisi toteuttaa, jota nämä laki~hdotukset, jotka
20452: sellaiset kunnalliset lait, jotka tekevät kaikki kun- nyt ovat käsiteltävinä, tietävät.
20453: nan jäsenet saman arvoisiksi. Ainoastaan tältä. E.rittäinkin on vastalauseissa hyökätty näiden
20454: pohjalta lähtien voidaan saada asia kunnallisella lakien äänioikeusmääräysten kimippuun. Kolman-
20455: alalla siihen kuntoon, että tyytyväisyys saadaan nessa vastalauseessa on esitetty välttämättömä;ksi
20456: aikaan. On kummallista, että me vielä ·1917, yh- äänioikeuden ehdoksi veronma.ksu y. m. rajoituk-
20457: d-eksän vuotta sen .iällkeen !kun eduskunta ensi- set. Koska tämän vastalauseen allekirjoittajia ei
20458: mäisen kerran on jo hyväksynyt eräänlaiset uudet ole kuin ainoastaan yksi, voinen sen sivuuttaa,
20459: kunnallislait .ia kunnallisen äänioikeuden laajen- sitäkin suuremmalla syyllä, koska se tulee sellai-
20460: tamisen, että me vielä tänä vuonna seiwmmetämän , sen puolueen taholta, joka yhteiskunnallisen oh-
20461: kysymy>ksen edessä. Se riippuu siitä, että meillä jelman.sa päälle on vetänyt mustan ristin. Ja näin
20462: takavuosina vallitsi sel'lainen. taantumus valta, ollen ei tarvinne sitä ottaa tässä sen pitemmälti
20463: jonka vallitessa ei ollut toivoakaan saada mitään käsiteltäväksi.
20464: syvällekäypiä yhteiskunnallisia uudistuksia.. Se Toistenkin 1porvarillisten puolueitten taholta on
20465: ei kyllä yksino~aan johtunut siitäkään, sillä var- tahdottu leimata näitten lakien äänioikeusmää-
20466: . .
20467: 880 Torstaina 31 p. toukokuuta..
20468:
20469:
20470: räykset kerrassa;an mahdottomiksi, selitetty, että Mitä sitten tuloo siihen paljon puhuttuun seik-
20471: ·valiokunnan enemmistön ehdotuksen mukaan kaan, että kaikille holhouksenalaisille ja ehkä
20472: äänioikeus annetaan miel~nvikaisille, rikollisille mielenvilllssa olevillekin annett•aisiin äänioikeus,
20473: henkilöille j, n. e. Mutta ne, jotka tällaisia muis- niin huomautan siitä .s·eik.asta, 1 että nämä mie-
20474: tutuksia esittävät, eivät näy ollenkaan muistavan, lenvikaiset tavallisestti ovat homuJjenhoitolai-
20475: että mielettöminähän meillä tätä nykyäkin on toksif;lsa tahi muuten holhouksenalaisina, ja
20476: äänioik~us. Sannimi ja sarvikarjan avulla,han ny- ep:äil;emättäi eivät tule käyttämäi!m äänioikeut-
20477: kyisin kunnallisella alalla äänestetään eikä suin- taan. Senvuoksi ei ole mitään syytä pelätä ja
20478: kaan tuo sarvikarja ol~ sen pätevällliPi •kunnallisia asettaa .tällaista erikoismääräystä lakiin. Me
20479: kysymyksiä käsittelemään kuin järjelliset ihmiset, valiokunnassa olimme sillä ka;nnalla, ettei myös-
20480: vaikkapa ne i,bmiset ovatkin köyhiä. Tosin näinä kään .tarvitseisti vaalikelpoisuuden suhteen rajoi-
20481: sotavuosina joittenkin suurtilallisten sarvikarja- · tuksia. Me vakuutimme, että 'ainakaan me
20482: kin on QSottanut toisinaan tavatonta älyllistä emme valitse hulluja valtuusmiehiksi, - mutta
20483: herk·kyyttä.. On:han ,sanomalehdissä.kin selostettu, kun he väittivät, että kyllä niitä sittenkin tulee
20484: että jonkun suurtilallisen karja on päättänyt, valituksi, - arvelimme, että sittenkin on rparasta
20485: ettei se ly.psä ti[Jpaa•kaan maitoa, ellei rajahin- panna v.aalikelpoisuuden rajoituksia, etteivät
20486: toja koroteta.' Mutta minun nähdäkseni kuitenkin porvarit saa hulluja valita vaituusmiehiksi. Ja
20487: tämä älyn välähdys Qn sentään vain sota-ajan S>e:n:vuoksi tällainen rajoitus on •tullut kumman~
20488: poikkeuksellisista oloista johtunuttaja sen vuoksi kin lain aS'ianomaiseen pykälään. Me kyllä
20489: ei tätä seikkaa ole ratk!iisevaksi katsottava. · emme olisi tätäkään seikkaa pelänneet.
20490: Sen sijaan meidän ehdotuksemme mukaan teh- Toinen tärk•eä seikka, josta on ollut valiokun-
20491: dään äänioikeus yl~iseksi ja yhtäläiseksi ihmi- nassa suurempaa erimielis:yyttä, samoilikuin
20492: sille ja minun miel~stäni se on se arkea ;peruste, tässä istu.nnossakin, koskee kunnallisen i tsehal-
20493: jolla tätä kysymystä voidaan käsitellä. Täällä on .Ennon laatiuutta. Monarkistis-byrokraattis•essa
20494: jo aikaisemmin tätä käsitystä kylliksi perusteltu, hengessä kasva,te:ttu porvaristo tietysti ihailee
20495: että minun ei tarvitse siihen sen laajemmin puut- sitä, että yl·em:pi valta täytyy olla, joka kunnal-
20496: tua. Mainitsen vain, että tällä on viit~Vttu, että liJS.ta itsehallintoa t.a.rkastaa ja asettaa .sille ra-
20497: meidän ehdotuksemme mukaan äänioikeus ann~ JOJa. Meidäln mielestämme kansa maassamme
20498: taan alaikäisille, 20 vuQtta t.ä.yttäneille, ja on sa- on siks·i kypsyny't, kunnan jäsenet ovat siksi
20499: nottu .sitä mahdottomaksi. Kuitenkin on totta, perehtyn~itä kunnallisia kysymyksiä käsittele-
20500: että tämän valiokunnankaan ehd.otu•ksen mukaan mään, ettei mitään täil.laisia ~joituksia tarvit-
20501: äänioikeus-ikäraja ei sanottavasti muuttuisi ny- Stlisi asettaa. Ei mitään itsehallinnon rajoituksia
20502: kyisestään. Muistettakoon, että valiokunnan eh- ylhääHä tarvib enempää kuvernöörien ku· n
20503: dotuksen mukaan kunnalliset vaalit toimi~taan sena.atinkaan puolelta, vaan kunnan asianomai-
20504: joulukuun 3 päivänä ja äänioikeus on niillä hen- set toimihenkilöt saakoot vapaasti harkita kaikki
20505: kilöillä, jotka ennen edellisen vuoden loppua ovat esiintulevat kysymykset ja ene.Inmistö pä'ättä-
20506: täyttäneet 20 vuotta. Siis ainoastaan ne henki- köön ja ne :päätöks:et pannaan ilman muuta täy-
20507: löt, jo~a ·ovat syntyneet joulukuun 3 ja 31 pä.i- täntöön. Porvarien edustajat ovat olleet toisella
20508: vjen välillä, eivät ole silloin vielii. U vuotta täyt- kannalla. He ovat ,tahtoneet tuollaisen ylem-
20509: täneet. Näin ollen kysymy,ksen pitäisi IJ)orvarien- män valvomisvallan säilyttää/. Meidäln mieles-
20510: kin :kannalta olla vallan mitättömän. Mutta por- tämme se on v:ahin.goksi kunnal1isel1e itsehal-
20511: varien ehdotus tietääkin sitä, että nykyinen kun- linnolle ja ·ehdottomasti .pois.tettav.a, eikä aina-
20512: nallisen äänioikeuden i·käraja olisi korotettava. kaan minua ole saameet vakuutetuksi nekään pu-
20513: Nykyisen lainsäädännön mukaan nimittäin jokai- heet, mitä täällä tänä il•tana on tämän holhous-
20514: nen muut äänioikeuden ehdot täyttävä henkilö, vaHam puolesta pidetty.
20515: joka ennen vaalin tapahtumista on täyttänyt 21 Lisäksi on esitetty takeita suu~empien raha-
20516: vuotta, on äänioikeu~ttu, mutta täJmän porva- asiain käsitlf:elylle. Tätä nykyä, nykyisten kun-
20517: rien ~hdotuksen mukaan täytyisi olla 21 vuotta nallislakien · vallitessa, tiedämme, että kaUIPun-
20518: täyttänyt jo ennen edellisen vuoden lop.pua, toisin geis-sa val~taan Jisävaltuusmieh•!ä tärkeämpiä
20519: sanoen: äänioikeus annettaisiin vasta 2'2 vuotta ·rahakysymyksiä ratkaistessa. Mutta kokemus
20520: täyttäneille. Täällä eräs puhU!.ia ·huomautti, että: on osottanut, että nämä lisävaltuustot ovat täy-
20521: meidän porvaristomme ennenkin on pyrkinyt dellisiä nollia. Henkilöt, jotka lisävaltuus·toon
20522: äänioikeus-ikärajoja korottel~maan, nimittäin sil- valitaan siksi kerraksi, kUin tuolla:inen kysrymys
20523: l>Oin, kun oli .kyseessä valtiollinen ä.änioi·keus, ja on ~sillä, tavaUieesti nyökkäävät vain ja sano-
20524: samaa tietää myöskin heidän ehdotuksensa tässä vrut jaa .sille., mitä varsinaisten valtuusmiesten
20525: kunnallisessa äänioikeuskysymyksessä.. puolelta esitetään. Näinollen tämä lisävaltuus-
20526: K unnallislait. 381!
20527:
20528:
20529: miesjärjestelmä ei anna Sien parempia takeita kunnallislakiin eikä valiokunnan enemmistö,
20530: kysymysten p:erinpohjaisemmalle käsittelylle, vaikka se on aivan samalla kannalla kuin ed.
20531: kuin sekään että vakinainen valtuusto suoras- Dep;p.änen, että ·seurakuntaa ja kuntaa ei olisi
20532: taan ne kysymykset :päättäisi. Eikä se ole ol- e11ää mitenkään srekoteftava toisiinsa, ole kuiten-
20533: l-enkaan tarpeellistaka;an. ,Senvuoksi kaikki tuol- · kaan tahtonut tiils•sä suhteessa lähteä muutosta
20534: lainen lisävaltuustojärjestelmä, joka oli 1>908- tekemään, koska se ölisi saattanut aiheuttaa
20535: vuodien lwissa, on pois'tettu. P·orvarien edu·sta- pitkällisen keskustelun valiokunnassa ja saatta-
20536: .iain puolelta valiokunnassa on sen sijaan esitetty nut viivyttää asiaa. Senvuoksi on tahdottu jät-
20537: määräen'emmis·töä joitakin mainittuja asioita tää se toistaiseksi s'iUens~ä. Eduskunnallahan
20538: käsiteltäessä, mutta tuollaiset määräenemmis- on tilaisuus myöhemmrn tätä 'kysymystä käsi-
20539: töt uSJeinkin ovat tavattomana jarruna as·iain tellä ja suuremmalla perinrpohjaisuudella kuin
20540: käsittelylle ja .epäilemättä twlisivat ol~maan sitä tässä kiireessä olisi voitu. Siitä •S·yysrtä 1 § on
20541: aina silloin., milloin olisi tärkeitä kunnallispo- jätetty s~llaiseksi kuin se •esiintyy valiokunnan
20542: liittisia kysymyksiä käsiteltävinä. Etenkin, jos mietinnössä. Muuten mainittakoon, että ed. Lep-
20543: valtuuston päätös merkitsisi · j~nkunmoista ve- päsen selostUJs useamman kunnan alueella ole-
20544: ron korotusrl:a varakkaille luokille, siHoin olisi vi,srta seura:kunl1ista ei &ovi tähän, srllä sellaisilla
20545: epäiltävissä, että kaikki tällaiset tärkeämmät seurakunnilla ei ole omaa •aluetta ja ne eivä~ siis
20546: päätökset kävi·s·ivät mahdottomiksi, jos tuollai- ole v:errattavissa tämä;n lain 1 §:ään. Kysy-
20547: nen määräenemmistö säilytettäisiin, kuten en- mys};tän on vain niistä seurakunnista, joilla on
20548: simaisessä vastalauseessa on esitetty. V ailio- oma alue, ja siis a~noastaan ni•iden seurakun'-
20549: kunnan enerirmistö on asettunut sille kannaUe, tien mjat ovat kuntien rajoina.
20550: että näissäkin kysymyksissä saakoon valtuuston Ed. Hagman on t'ehnyt huomautuksen, joka
20551: enemmistön mielipide tuUa ratkaisevaksi, sillä koskee naimi·sissa olevien naisteu vaalikelpoi'-
20552: ei ole oletettavissa ollenkaan, että valtuuston suutta. 'Sellaisessa muodossa kuin sekä kall!Pun-
20553: jäsen•ett lähtisivät aiheettomasti tuottamaan kikuntien että maalru~skuntie.n vastaavat pykä-
20554: kunnall:e lisärasituksia ja että he lähtisivät suo- lät ovat, ei ahtainlkaan laintulkinta voi naimi-
20555: rastaan tekemään vahingollisia päätöksiä. Kun sissa ol•evaHa naiselta kieltää vwalikelpoisuutta.
20556: vaEoknn•nan ehdotukseen sisältyy vielä, että On jo täälläkin huomau't,ettu, että aviovaimo ei
20557: silloin, jos kuntalaisten keskuudeSISa huomaffl:a- ole suinkaan holhouks:enalainen ja ·sentähden
20558: vaa tyytymättömyyttä ilmenisi valtuus•ton pää- heitä ei mittmkään voi rinnastaa holhouksen-
20559: töksiä: vastaan, 1 / 15 osalla kunnan äänivaltaisista alaisten kanssa. Vailiokunnan ,p.erusteluissa si-
20560: jäsenistä on oikeus alistaa valtuusi<tn päätös vulla 4 näyttää olevan hieman harhaanjohtava
20561: kansanäänestyksen alaiseksi, niin se jo antaa ta- lausunto, kun siinä sanotaan, että vailitun täy-
20562: keita siitä, ettei mitään tuollaisia yllätyspää- tyy olla itseään ja omaisuuttaan hallits:eva. Se
20563: töksiä voi syntyä, niinkuin on pelätty. nähtäväsii ei ole täydeUisesti sopus10i.nnussa
20564: Sitten tämän keskustelun kuluessa on täällä vastaavien :pykälien sananmuodon kanssa, siitä
20565: tehty erinäisiä huomautuk&ia tätä mietintöä ansaitsee huomauttaa, ,mutta itse p.ykälien mu-
20566: vastaan teknilliseHä kamnalta. Ed. Laitinen kaim ei voi tulla ·edes epäilyksen alaiseksi, ettei
20567: on tahtonut valiokunnan enemmistölta kysyä, aviovruimolla olisi vaalikelp·ais111utta niinkuin
20568: kuinka tiliratarkastajien vaalit voida;a;n suhteelli~ kellä muulla kunnan jäsenellä tahansa.
20569: silla vaaleilla toimittaa sillain, kun va.littavia Lopuksi vi'elä huomautettakoon, että nämä
20570: on vain yksi. Edl. Laitinen olisi samaa seikkaa lakiehdotuks•e:t, jotka nyt ovat käsiteltävinä,
20571: voinut kysyä itseltään, koska hän it·se oli jaos- ovat rauhan:tarjous kansamme työtätek61Vän luo-
20572: tossa mietintöä valmistamassa ja tietää siiJs itse kan puo:lel'ta. Jos nämä ehootuks'et hyväksy-
20573: yhtä, hyvin kuin valiokunnan enemmistökin tään, tietää se, että se rauhattomuus, joka .nyt
20574: tämän seikan. Tämä kySJYmys näyttää olevan kunnallisella alalla on ollut havaitta,vis.sa, sen
20575: sellainen, että suuren valiokunnan sopii tämä huo- jälkeen lakkaa, eten1kin jos pidetään' kiirettä.
20576: mautus ottaa huomioonsa. Niinikään pari ed. lrakien vahvistamis,ella. Mutta jos meidän porva.-
20577: Ståhlbergin huomautusta oli asiallista, m. m. se ri:stomme tahtoo oHa härkäpäinen, tahtoo veh-
20578: mikä koski kaU!Punkien kunnallislain 3 '§ :ää, joka keillä näitäkin laH~hdotuksria vastaan, n~.in
20579: koskee sitä seikkaa, että myös talon- tai tontin- muistakoot, että heidän ·ei pidä myöskään
20580: omistaja on kunnan jäsen. Ed. Lepipäuen on tpu;hu- ruikuttaa silloin, että rauhattomuuksi:a ta[>ah-
20581: nut maalaiskuntien kunnallislain ensimäisestä ·py- tuu, että lakkoja syntyy. Sillä se on heidän
20582: kälästä, että siinä on säilytetty seurakuntar-aja oma syynsä, jos sellaista tulee jailkumaan silloin,
20583: kunnan rajan-a. Tämä kohta perustuu entiseen kun eduslkunn&n enemmistön taholta on heille
20584: 49
20585: 882 Torstaina 31 p. toukokuuta.
20586: ----- ---------------~------~-
20587:
20588:
20589:
20590:
20591: hyväksyttäväksi tarjottu ehdotus, joka tietäisi kemusta siitä, ett'.i ainakin sellaisissa kuntako-
20592: rauhan palaamista, koska maamme työtät·ekevät kouksissa, joissa joitakuita edistystä tarkoittavia
20593: ;ioukotkin käsittäisivät tämän jälkeen olevansa asioita, ainakin joitakuita työväen vaatimuksia
20594: kunnallisessa suhleess~a sama.nlaisia yhdenver- käsitellään, .sellaisissa kokouksissa nämä huijari-
20595: ta:isia kansalaisri.a kuin nekin, jotka tähän asti isännät ovat tavattoman hyvin edustettuina,
20596: ovat kunnallista valtaa pitäneet. MuistaJkoot jolleivät itse, niin aina1kin valta~kir<jalla.
20597: tämän meidän eduskuntamme oikeistolla istuvat. Vuoden 1908 eduskunnassa hyväiksyttin jo kun-
20598: Tästä heidän .suhtautumises'taan näihin lakieh- nallislakeihin uudistuksia. Nämä uudistukset niin
20599: dotuksiin riippuu hyvin paljon. vajavaisia •kuin ne olivatkin, ne olivat kummin-
20600: kill" 1905 vuoden vallankumouksen tuloksia.
20601: Ed. Anna l a: On .hyvinkin ymmärrettävissä Mutta, kuten tiedämme, taantumus nosti ·päätään
20602: niitten omistavan luokan edustajain mielentila ja nämä uudistukset eivät tulleet koskaan toteu-
20603: tänä iltana täällä eduskunnassa, jotka täällä ovat t~tuiksi. Nyt tämä esilläoleva mietintö, nämä:
20604: moittineet tätä tkunnallisvaliokunnan mietintöä. uudistukset, joita tässä mietinnössä ehdotetaan,
20605: Nämä lakiehdotuksethan, jotka tässä mietinnössä ne ovat myös vallankumouksen tulos, mutta ne
20606: ehdotetaan, sisältävät todellakin, että suul"porva- ovat 1917 rvuoden rvallankumouksen tulos, ja val-
20607: rit kaupungeissa ja manttaalimiehet maalaiskun- lankumous oli tällä kertaa 1perinpohjaisempi ja
20608: nissa menettäJvät ehdottoman is'äntävaltansa kun- uudistuksetkin ·kunnallisella alalla tulevat ole-
20609: nallisissa asioissa. tSe isäntä valta, josta omistava maan ja täytyy tulla olemaan syvällekäypiä, pal-
20610: luokka on niin tinkimättömästi pitänyt kiinni ja jon pitemmälle meneviä kuin ne olivat vuonna
20611: jota se on niin ihailtavasti viimeiseen asti <puolus- 1908. Vuoden 1908 kunnallislaki niinkuin sa-
20612: tanut, on perustunut, kuten tiedämme, yksin- noin, ei saanut vahvistusta ja meidän vallassa
20613: omaan vuosituloihin, yksinomaan varallisuuteen. oleva 'luokk~mme jo oli verrattain turvallinen,
20614: Ei siinä ole tullut kysymykseen järki, ei kansa- verrattain varma entisestä valta-asemastaan kun-
20615: laiskunto eikä kokemus, ei mikä;än sellainen. Minä nallisella alalla. Joskus vaalien edellä .huomau-
20616: i'hmettelen, että tääll'ä nyt on ta.rrattu niin kiinni tettiin :porvarien taholta vaalipuheissa ja· vaali-
20617: siihen seikkaan, että esimerkiksi mielenvikaiset, ohjelmissa, että kunnalliset olotkin tarvitsisivat
20618: vähemmän järkevätkin, tulisivat saamaan ääni- korjaamista, mutta samalla viitattiin niihin kur-
20619: oikeuden kunnanvaltuustoja ja luottamusmiehiä .iiin valtiollisiin oloihin, että nyt ei ole ajattele-
20620: valittaessa. Täällä jo huomautettiin, että tähän mistakaan sellaisia <pitkälle meneviä uudistuksia
20621: asti voimassa olevan kunnallisasetuksen mukaan kunnallisellakaan alalla. Mutta esimerkiksi viime
20622: ei tässä ole oHut yhtään mitään rajoituksia ja se vaalien ~ellä erään !Puolueen taholta vaalijulis-
20623: kunnallislaki on ollut tähän saakka niin erinomai- tuksessa sanottiin, että ainakin kaikkein raskaim-
20624: sen tyydyttävä, niin erinomaisen hyvä omistavan mat epäkdhdat krmnallis~lla alalla ovat kiireelli-
20625: luokan mielestä. Ei ole tullut kysymykseen, onko sesti korjaUavat. Mutta riensikö tämä puolue
20626: mielipuoli, kunhan omistaa esimerkiksi maalais- enempä-ä ikuin mikään muukaan ·puolue, riensi-
20627: kunnissa jonkun maatila~. Sen maatilan puolesta, vätkö he tässä eduskunnassa edes niitä raskaim-
20628: jos ei mielipuoli itse ole kyennyt äänestämään, piakaan epäkohtia kunnallisista oloista poista-
20629: itse ottamaan osaa kunnallisiin asioihin, sen maan? Minä vain kysyn! Minun tietääkseni ei
20630: edestä holhooja kumminkin on ottanut osåa. Siis porvaripuolueitten ta;holta ole minkäänlaisia pa-
20631: se mielipuoli ehdottomasti on vaikuttanut kunnan rannusehdotuksia, minkäänlaisia uudistusehdo-
20632: asioihin, eli 'Sien. omaisuus, kuten kaikkien muit- tuksia tälle eduskunnalle jätetty.
20633: tenkin omaisuus. Tämä omaisuuteen perustuva Mitä tulee nyt itse näihin lakiehdotuksiin,
20634: kunnallisvalta on todellakin oHut .io niin tietämä- niin minä myönnän, että miissä ehkä huomataan,
20635: töntä, niin kurjaa, että sitä kai ei ole enää mis- kun n:iitä. tuHaan käytännössä toteuttamaan,
20636: sään muussa maassa pitkään aikaan siedetty. puutteellisuuksia, 'ehkä ,piankin korjattavia puut-
20637: Ajatellaan esimerkiksi että maalaiskunnissa ny- teita, mutta ylipäänsä voimme sanoa, että tällai-
20638: kyisen maahui.iauksen aikakautena, useissakin senaan, knn Si8 nytt tässä eduskunnalle ehdote-
20639: kunnissa, on joitakuita suurtiloja, jotka muutta- taa.n valiokunnan puolesta, on se kaikkein vä-
20640: vat pari kolme kertaa vuodessa is-äntää. On hyvin hin, mitä me tällä ihetkellä ·V'Oimme kansalle tar-
20641: ymmärrettävää, että tällaisella hui.iari-isännällä jota, millä voimmle kansan mieltä rauhoittaa,
20642: ei suinkaan ole mitään harrastuksia, minkään- ja sentähden en minä ainakaan uskaltaisi menna
20643: laista intressiä sen kunnan hallinnosta, sen kun- mitään tinkimään näisW eihdotuksista, mitä tässä
20644: nan edistymisestä ja sen kunnan asioista, jossa hän kunnallisvaliokunnan enemmistö ehdottaa. Me
20645: sattuu kulloinkin olemaan. •Mutta minulla on ko- tiedämme, että kau1)un:gei'SSa, j-o useissa kaupun-
20646: Kunnallislait.
20647:
20648:
20649: geissa:, on tarpahtunut kunnallisia vallankumouk- teella. Minä voin vakuuttaa, että kunnan varojen
20650: sia. Maaseuduilla, maalaiskunnissa niitä kum- hoito näiden lakiehdotusten !perusteella ei voi tulla
20651: minka.an toistaiseksi, ole vielä tapahtunut. Mutta enää huonommaksi kuin se tähän saakka on :käy-
20652: minä olen varma si.i.tä, ,e,Hä jolleivät nämä lait tännössä yleensä ·ollut. Mehän olemme op:pineet
20653: tällaisenaan tule ensi syksyyn voimaan, niin sil- lukemaan sanomalehdistä aivan tavallisina uuti-
20654: loin alkaa maalaiskunn~ssa myöskin tapahtua sina kunnallisia kavalluksia, kunnan varojen vää-
20655: jota:kin, ja minä epäilen, että siellä maalaiskun- rinkäyttöjäi, niin että me emme enää hämmästy
20656: nissa voi tapahtua jotakin paljon pitemmälle semmoisista uutisista, pikemmin me odotamme
20657: menevaa kuin kaupungeissa tähän asti, joissa saavamme tuollaisia uutisia sanomalehdistä lukea.
20658: tuollaisia kunnallisia va.llankumouks:i:a on ta- Mitä sitten tulee siihen, että täällä ensimäisen
20659: pahtunut. Mitä sitten tulee niihin huomautuk- vastalauseen allekirjoittajat niin lujasti rpitävät
20660: siin, niihin moitteisiin ja niihin muutosehdo- kiinni siitä, että pitäisi olla määrätty enemmistö'
20661: tuksiin, mitä täällä on tätä valiokunnan enem- valtuustoissa, kun tärkeimmistä kuntien varoja
20662: mistön mietintöä vastaan tehty, niin oikeastaan koskevista kysymyksistä päätetään, niin täällä jo
20663: ne eivät ole mitään suurestikaan periaatteellisia, edellinen puhuja huomautti samasta seikasta.
20664: vaan pikemmin muodollisia, jQiista oikeastaan ei Kaupungeissa tosin on ollut lisävaltuustot, jotka
20665: kannattaisi paljon väitellä. Ensimäinen vas,ta- tällaisista asioista ovat tpäättäneet. Mutta maa-
20666: lause mielestäni ei sisällä mitään :periaatteelli- laiskunnissa on monta kertaa kolme neljä mant-
20667: sia muutoks-ia eikä ;periaatteellisia erimielis;vyk- taalimiestä päättänyt kunnan suurimmista raha-
20668: siä valiokunnan ·enemmi·stön kanssa,- ainakaan kysymyksistä, kiinteimistöjen ostosta ja sen sellai-
20669: suuresti. Ainoasrt:aan eräs seikka, josta tahtoisin sista, joten ne eiväit ainakaan huonommalla tavalla
20670: huomauttaa, joka mi.elestäni on periaattee1,lista tule näiden lakiehdotusten mukaan päätettyä. Ja
20671: laatua, on se, josta jo täällä ·edellinen puhuja niinkuin täällä jo 1huomautettiin, onhan kansan-
20672: huomautti, että ensimä:isen vastalauseen allekir- äänestys, joka minun ymmärtääkseni on kaikkein
20673: joittajat moittivat valiokunnan mietintöä s·i~tä, korkein valta kunnallisessa itsehallinnossa, joka.
20674: että siinä on tahdottu rajoittaa hallitusviran- lopullisesti tällaisista. asioista \Päättää, jos mää-
20675: omaisten, hallitusvallan .sekautumista 'kunnan rätty joukko kuntalaisia on tyytymättömiä tällai-
20676: asioihin. Minä ihmettelen, että nämä herrat seen valtuuston 'Päät{ikseen, joten minkäänlaista
20677: vastalauseen allekirjoittajat ovat oikeastaan sillä vaaraa en minä näe enkä myö.skään minkäänlaista
20678: kannalla, että he tahtoisivat kunnallista itse- määrättyä enemmistöä pidä ta.npeellisena, vaik-
20679: hallintoa yhä ed~lleen alista:a. holhouksen alai- kapa en tahdo väittää, että tuollaisesta määräyk-
20680: seksi. Minä pidän kunnallista its<ehallintoa mei- sestä olisi mitään vaaraakaan. Mutta minä kum-
20681: dän maassamme siksi tärkeänä ja .io siksi pit- minkin olen sillä kannalla, oettä tällai:sta enem-
20682: lkäl1e .keihittyneenäkin, että minä ainakin uskal- mistöä ei tarvita, koska se on juuri tämäJ kansan
20683: lan vakuuttaa, että me kunnallisen itsehallin- äänestys, joka lopullisesti ratkaisee sellaisista.
20684: non alalla tulemme toimeen ilman haUintoviran- asioista, joi!hin yleensä ollaan tyytymättömiä kun-
20685: omaisia, ilman hallintoviranomaisten iholhousta. nrssa.
20686: Minä en asettaisi kunnallista itsehallintoa min• Muihin yksHyisseikkoihin en enää ta:hdo kajota,
20687: 'käänlaisen hallituksen- olipa sitten luottamusta koska ne ovat tulleet tääilä tänä iltana jo niin.
20688: nauttiv·a tai -eiluo.ttamusta nauttiva - en alis- moneen kertaan toistetuiksi.
20689: taisi kunnallista itsehallintoa hallitusvallasta riip-
20690: puvaksi, sillä kunnallisella itsehallinnolla on ja Ed. Pär s s i ne n: En ollut aikonut käyttää..
20691: tulee olemaan nyt jo meidän maassamme siksi eduskunnan aikaa tämäniltaisessa keskustelussa.
20692: suuri merkitys, ettei se saa riippua mistään mutta ed. Hagmanin puheenvuoro sai minut otta-
20693: muusta vallasta, E>en täytyy itse thoitaa asiansa maan puh·eenvuoron.
20694: ja itse myöskin vastata siitä. Ne -erimielisyydet, Hän oli lukenut tästä lakiehdotuksesta sen koh-
20695: joita ensimäisen vastalauseen kirjoittajilla on huo- dan, jossa · puhutaan avioliitossa ·olevan naisen
20696: mautettavana erikoisk'Ohdista, on jo ~täällä mie- vaalikel,poisuudesta. Se on täysin yhctwpitävä sen
20697: lestäni tarpeeksi kumottu, -että minun ei tarvitse kanssa, mitä tmeillä on V altiopäilväjärjestyksessä..
20698: ·enää niihin kosketella. Huomautan ainoastaan sanottu valtiollisesta äänioikeudesta, ja tämä edus-
20699: vielä, kun vastalauseen 'kirjoittajil'la tuntuu ole- kunta on kai todistuksena siitä, että avioliitossa
20700: van, niinkuin useilla puhujillakin tänä iltana, olevilla naisilla on katsottu olevan vaalikelpoi-
20701: niin tavattoman suuri pelko kunnan varojen hoi- suus. Siten ed. Hagmanin !huomautus tsiinä suh-
20702: dosta, että kunnan varojen hoito tulisi huonoihin teessa oli aiheeton. Sen sijaan ·olisi ollut syy;bä
20703: . :käsiin ja huonosti turvatuksi näiden lakien perus- huomauttaa siitä perustelujen kohdasta sivulla 4.
20704: Torstaina 31 p. toukokuuta.
20705:
20706:
20707: jossa epätarkasti ja e~pätäsmällisesti ·perust'ellaan via lakeja luokkaetujensa turvaamiseksi. Se kai
20708: :k.ynunenettäi pykälää, kun sanotaan, että tämä lienee moll!en mielestä liian runsaas·ti sanottu~
20709: rajoitus on ulotettu henkilöihin, joilka ·eivät hallitse
20710: mutta minä' tuon muutamia esimerkkejä tämän
20711: omaisuuttaan. Se <voisi antaa ai'hetta väärinkäsi- käsitykseni tueksi.
20712: tykseen, mutta täJmä ·on ollut vain sanonnan epä- Kun 1908 vuoden valtuuston valitsemiseen Pie- ·
20713: tarkkuutta, jonka toivon suuressa valiokunnassa tarsaaren työväestö iPäätti O'ttaa osaa omalla lis-
20714: korjattavall! siten, että selvästi lausutaan, 'että talla, niin porvaristo silloin käytti tätä kunnallis-
20715: rajoitus tarkoittaa niitä, jotka. ovat holhouks-en lakia hyvin häikäilemättömästi, he epäilivät, ettei
20716: alaisia. se turvaisi muka .heille täydeJlistä valtaa ja me-
20717: nivät tulkitsemaan sitä jotenkin laajasti. Voidaan
20718: Ed. :S u o s a l o: Oikeiston taholta on ikään- sanoa, ·että he tulkitsivat sitä yhtä vaJpaasti kuin
20719: kuin valitettu, että tämä nykyaika olisi tällaisille oikoeiston taholta nykyisellä istuntokaudella on
20720: uudistuksille ·epäedullinen. Täällä ensimäisessä tulkittu perustuslakivalokunnassa SuQmen perus-
20721: vastalauseessa vi'Ellä :painostetaan, että muutokset' tuslakeja., j.ossa he 1Suomen päämiehen, se on mo-
20722: täytyy tulla nyt liian jyifkiksi ja syvälle käyviksi. narkin, vallan ovat tulkinneet auttomaattisesti
20723: Samalla ~e kuitenkin ovat jättäneet erään tärkeän kulkevan ensin Venäjän väliaikaiselle hallituk-
20724: seikan mainits•ematta, nimittäin sen, että nåJmä s-elle, ja jOiS Venäjällä tulee järjestettäväksi tasa-
20725: veimassaolevat kunb.allisasetukset ovat kotoisin· valta, niin se menisi S€n •presidentille j. n. e. Se
20726: vallan toisenlaiselta taLoudelliselta ja yhteiskun- olisi kuin jonkun osakeyhtiön ,paweri, jonka osak-
20727: nallis~lta aikakaudelrta,ikuin missä me nytelämme, keenomistaja yhtiötä kuulematta v<>isi siirtää ke-
20728: ne ovat nimittäin jäännöksiä luontaistalousa.ika- nelle haluaa. Niin ovat Pietarsaaren porvaritkin
20729: kaudelta. Ja että me •elämme hyvin ~pitkälle ke- tulkinneet näitä voimassaolevia lakeja. He ovat
20730: hittyneessä vaihtotaloudessa, todistaa iparaiten se, tulkinneet siten, että, se, joka maksaa yhden äy-
20731: mitä täällä ilmeni elintarvekysymyksen yhtey- rin, sille ei kuulu äänioikeus; joka maksaa kaksi
20732: dessä, kun silloin keskustasta ja oikeistosta tiukat- veooäyriä, sille kuuluu yk>si ääni vain. Näin ollen
20733: tiin nimenomaan, että mitä nyt maksetaan näistä he mainitsemauani vuonna riistivät työväenluok-
20734: tuotteista. Se todistaa, että he kai:ken taloutensa kaan kuuluvilta yli tuhann€n ääntä pois vain
20735: perustavat va:Uhtotal>Outeen. Se on todistus, että siitä pelosta, että jos noita sattuisi karttumaan
20736: nyt pääasiassa eletään vaihtotaloudessa, ja miten• niin paljon, että he v<>isivat saada !Valtuustoon
20737: silloin sopisi niin erilaiselta aikakaudelta säily- miehiä. Tällä tavalla näemme, ettei yksin nuo.
20738: neet a~Setuksert ilman, ettei niissä te!htäisi niin lait ole riittäneet, niin räikeästi kuin ne tu:rvaa-
20739: suurta muutosta kuin niissä on tehty. En aio nyt vatkin varakkaan lu.okan edut. Olin sillD'in tuossa
20740: tämän lakiehdotuksen sisällykseen koskea, mutta raastuvankokouksessa läsnä, tein huomautuksen.·
20741: täällä< on jäänyt hiukan varjoon eräitä muita €ttä tämä luettelo, joka oli silloin esillä vaalia
20742: puolia., nimittäin tämän lakiehdotuksen peruste- varten, on lainvastainen. Sain !Vastaukseksi sieltä.
20743: luissa ei minusta nähd!en ole täysin voimakkaasti jossa oli pormestari ja vielä pari muuta juristia
20744: painostettu sitä tosiasiaa, joka pakottaa nyt tä- lisäksi, että ·olin muka tehnyt törkeän syytöksen,
20745: män kunnallislain uudistU'ks'~n välttämättömyy- jota en ehkä voisikaan puolustaa. Sitten kun olin
20746: den. Perusteluja olisi täydennettävä siten, että selvästi näyttänyt voimassaolevilla asetuksilla..
20747: niissä lausuttaisiin jul•ki se tosiasia, mistä voi- että syytös on oikea, vetäytyivät ihe &en tulkin-
20748: massa olevien lakien huutavin e~päkohta on löy- nan taakse, että vaikka syytös antaisikin aiJhetta
20749: dettävissä, se, etrtä ne suorastaan estävät vähä- luettelon tarkastamiseen, niin se, kun &e ei
20750: varaisia iPääsemästä osaHisi.ksi kunnallisiin asioi- ko&ke muistutuksen tekijää itseään, !hylätään ja
20751: hin. Mietinnössä lausutaan vain, että ne ikään- aletaan vaalin toimitus. Tein rvalituksen kuver-
20752: kuin eivät ole riittävästi ottaneet vahävaraisten nöörinv:irastoon, jossa totes~vat äänestysluettelma;
20753: etuja huOIIIlioon. Olisi !Pitänyt, kuten mainitsin, lainvastaiseksi, mutta kuvernöörinvirasto ei kat-
20754: sanoa, että ne estävät suorastaan. Samoin olisi sonut olevan .mitään syytä vaalin kumoamiseen,
20755: pitänyt mainita, että ne luonteeltaan turvaavat vaan jos edelleen haluan, 09>ottiva;t he, että on tie
20756: varakka,an kansaluokan etuja, ja että tämä vara- valittaa edelleen, kyllä kai se joskus menee ku-
20757: kas kansaluokka on pääasiassa käyttänyt näitä moon. En suinkaan minä viitsinyt jatkaa, mutta
20758: lakeja .häikäiLemättömästi luokkaetujensa turvaa- otin silloin nämä. asiakirjat talt-een, ajatellen, että.
20759: miseksi. Tästä on löydettävissä se suurin syy, ehkä .ioskM voidaan tuoda julki, millä tavalla
20760: joka nyt uhkuu yleensä kaikkialla. !Ne ovat käyt- tämä SUJOmen porvaristo on työväen luokkaa hol-
20761: ·tän.eet sitä tosiasiassa häikäilemättömästi, voipa: honnut. Se on senkin pienen oikeuden, mitä sillä:
20762: sanoa rikollisestikin, nimittäin näitä voimassaole- on ollut näissä jo aikai•semmilta ajoilta. peräisin
20763: Kunnallislait. 885
20764:
20765:
20766: olevissa laeissa, se on senkin vielä riistänyt sil- tään avustust.~, ja näin ollen oli kunta pakotettu
20767: loin, kun se huomaa, että on kysymys sen luokka- antamaan tilapäistä avustusta näille perheille.
20768: etujen turvaaimi'Se.Sta. Samalla kertaa osotimme, Millä taval1a sitten kaullunginvaltuusto menetteli?
20769: että sen ;pienen ·kau!pungin, Pietarsaaren, jossa sil- Sitä kuvaa val1haiten se, miten viime vaalien vaa-
20770: loin oli .noin 5,000 asukasta, isiilt ·olivat noin 3 liluettelosta oli !POistettu tämän tilapäisen avun-
20771: vuoden aikll!na hä.vittäneet karupuugin varoja tar- saannin tähden yli 100 'henkilöä. Sitä koetettiin
20772: koituksiiiT, jotka eivät minkäänlaista hyötyä tuot- valitustietäkin saada korjatuksi, mutta ei ennä-
20773: taneet kaupungille, noin 85 a 90 tuhatta. Tämä- tetty saada muuta kuin vain osittain, niin että
20774: kin oli niin räikeä tosiasia, ettei sitä voitu ku- lähes sadalta, joilla lain mukaan olisi ollut ääni-
20775: mota, vaan päinvastoin 'vaalijulistuksessa totesi- oikeus, tämä lainvastaisesti riistettiin vois ja he
20776: vat, että niin ikäviä erehdyksiä on tullut, mutta saivat vain katsella, kun 'toiset ääne'Stivät. Tämä,
20777: samaLla pyysivät anteeksi: ,me emme enää niin jos mikään, todistaa, !kuinka .häikäilemätöntä se
20778: räilreäisti menettele". Asiat eivät kuitenkaan tie- menette!y tosiasia•ssa on ollut, jonka seurauksena
20779: tysti ole 1parantuneet, sillä asioita on htoidettu ai- tuo tyytymättömyys on. Näinollen minun mieles-
20780: van samalla tarvalla. Sieltä tietysti olisi paljonkin täni olisi ollut syytä näissä perusteluissa ·kiinnit-
20781: 1
20782:
20783:
20784: lterrottavana yksityistallauksia, mutta en katso tää väJhän .huomiota tälle 'puolelle, että asiat ovat
20785: kuitenkaan olevan syytä kovin monia yksityista- näin, ja lausua siinä lisäksi, ei ainoastaan, että
20786: pauksia samalta paikalta tuoda esille. Mainitta- kunnallinen valta on joutunut vara:kkaitten luok-
20787: koon kuitenkin, että sa'ffia mielivalta edelleen <On kien käsiin, vaan myös, että he ovat sitä häikäile-
20788: jatkunut. Kun aikoina, kuten ti~detääm, jdloin mättömästi käyttäneet ja että tästä samoin kuht
20789: työttömyys on 10l1ut hyvinkin raskaana paina.iai- lain vanhoillisuu<lesta aiheutuu, että maassa val-
20790: sena työläisluokalle, he ovat kääntyneet tämän litsee niin uhkaava tila, että nämä lait jo sen-
20791: valtuuston ,puoleen, niin useimmissa taipauksissa tähden ovat ihan 'Välttämättömästi saatavat mitä'
20792: on ollut vastaus: ei anna aiJhetta mi,hinkään. Sil- pikimmin voimaan. Kannatan mieti,nroä.
20793: loinkin, kun on joskus työtä toimi·tettu kau-
20794: pungille, ni<m.ittäin 'Sinä ai1kana, jolloin työ- · Ed. L a t v a 1 a: Olemme vihdoinkin saaneet
20795: läiset ovat sitä vaatineet, ovat ·sinne vain käsiteltäväksemme tämän la,kiehdotuksen, jota
20796: aniharvat niistä tositarvitsijoista !Päässeet. Sitä- kansa kautta maan on viime aikoina kiihkeästi
20797: vastoin he ovat ottaneet kalllpungin ympäristöltä ·odottanut. :Silmäillessä tätä ehdotusta tuntee tyy-
20798: pik,ku talonpoikia työhön 'samaan aikaan, kun: dytystä siitiil, että se on hyvin onnistunut, vaikka-
20799: työttömät ovat juuri nälänhätää kärsimässä. kin oikeiston puolelta on tänä iltana tahdottu se
20800: TuoHaista on sitten ollut tämän asian hoito yhä leimata epätäydelliseksi,· jopa kehnoksi. Tämä kä-
20801: edelleen. Voisin vielä lisäiksi mainita erään hyvin silläoleva la,kiehdotus tuottaa kuntalaisille niin
20802: kuvaavan esimerkin. Kun tämä nykyinen tilanne, maalla kuin kaupungissakin äänioikeuden, jota on
20803: tämä sotatila alkoi, niin se !PYSähdytti silläkin kauan odotettu. 'I'ätä on siis ilolla tervehdittä.vä.
20804: paikkakunnalla suuren osan työpaikkoja, nimit- Täällä on tänä iltana ;paljon do puhuttu tämän
20805: täin puu"l;twaralähetys pysähtyi tykkänään, jossa puolesta ja myöskin tätä vastaan. Vastaukset si-
20806: oli ollut suuret joukot miehiä. Työläisille tuli tie- sältyvät pääa,siallisesti ensimäiseen vastalausee-
20807: tysti vaikea aika, he olisivat olleet halukkaita et- seen. Vastalauseita on kolmekin, mutta ensimäi-
20808: simään muualta työtä, mutta silloin pidätettiin nen on niistä mielenkiintoisin. Siellä nimittäin
20809: passit. Passeja ei annettu, muuten ;pakotettiin vastustajat käyvät kiinni tässä ehdotuksessa ole-
20810: koko 1p1erhe muuttamaa;n pois vaikkakunnalta ja vaan ikliirajaan, joka on 20 vuotta. Siitäkin on jo
20811: viemään muuttokirjat mukaansa. Kuinka m10nelle tänä iltana puhuttu, niin että laveam~pi koslk:ettelu
20812: työläiselkl tämä kävi mruhdolliseksi? Se kävi ani- siitä ei enää ole ta,rpeellista. Muutamalla sanalla
20813: harvoille. Mutta siitä huolimatta he ~ivät siihen kuitenkin 1Jyydän siitä 'Vielä mainita. Sanotaan,
20814: katsoneet, oliko niitten asema mikä tahansa. Kun että !Suomen kansalainen on silloin vielä holhouk-
20815: tJitten myöhemmin alettiin Arka:ngelin rautatielle sen alainen. Totta on, että voimassa oleva lwl-
20816: väkeä värvätä, niin silloin oli j.o asema kehittynyt houslakimme säätää ikärajaksi 21 vuotta, ennen-
20817: Siksi lmutarvaksi, että porvarit kyllä alkoivat kuin :SuoD;len kansala;inen tulee n. s. täysi-. eli
20818: 'Jtlyöntää :paiSs~ja ja ikäärukuin 1palmttaa työläisiä' omavaltaiseksi, s. o. vavautuu holhouksen alai-
20819: menemään tänne rautati-etöihi·n, ja niin lähtikin suudesta. Tässä on nyt tosin olemassa 11ieni näen-
20820: 'fjnn:ret joukot, vaikka kylläkin vaste11mielisesti, näinen ristiriita, mutta on se ,jotenkin muOdolli-
20821: mutta kun ei ollut rnuuta!kaan keinoa. Passin, sai nen, eikä suinkaan estä 20-vuotista ottamasta 0!!00
20822: ~ai:n s-it.le. rei:suUe. Tästä oli seurauksena, ettei kunnallisasiain käsittelyyn sitäkin suuremmalla
20823: ue~kaan vroinut heti saatda sieltä rperheelleen mi- syyllä, koska monen työ~äisen on pakko omin nen-
20824: Torstaina 31 p. toukokuuta.
20825:
20826:
20827: voin itseään omalla työansiollaan elättää jo pal- kunnallinen, samoin 'kuin valtiollinenkin, aamol-
20828: jon nuorempana,, jopa 15-16 vuotiaana, jopa täy- keus myönnettäsiin jo 20-vuotiaille. Siihen tie-
20829: tyy paljon nuorempana maksaa verojakin. Miksi tysti pyritään ·sitä mukaa kuin kansa sawpi täyden
20830: -ei siis tällaisella henkilöllä saisi olla täydellistä valla·n muissakin maissa. Että näin ei ole vielä.
20831: sananvaltaa yhteiskunnallisissakin asioissa•, koska asianlaita useissa maissa, siihen on omat syynsä.
20832: yhteiskunta kaikissa asioissa vaatii 20-vuotiaalta van;hettuneet, takaperoiset yhteiskunnalliset· olot
20833: ja jo nuoremmiltakin kaikinpuolisia yhteiskunnal- niissälkin, niinkuin meilläkin tähän asti. Mutta.
20834: listen velvollisuuksien täyttämisiä, -:- sillä vel- huomautetta.kroon myös, että veLvollisuuksia yh-
20835: vollisuuden täyttämistä on jo itsensä elättäminen. teiskunta muissakin maissa on a.S~ettanut jo nuo.-
20836: Siten on oikein ja kohtuullista, että ·tällaisille hen- remmillekin. Huomattakoon, että nykyään maail-
20837: kilöille myönnetään täydet yhteiskunnalliset oi- man sodan ai•kana sotaa käyvissä maissa !pakote-
20838: keudet. 1Siis hän on my<Ös oikeutettu ja pätevä taan sotapalvelukseen nuorukaisia, jotka ovat 18-.
20839: määräämään kunnan varojen käytöstä. Kun sitä- jopa vain 17 -ikäisiä, ehkä joissakin tapauksissa
20840: paitsi otetaan huomioon, että kyseessäolevat kun- vielä nuorempia. Siis tällaisen raskaan voelwlli-
20841: nalliset vaalit tapahtuvat myöhään syksyllä, jol- suuden alaisiksi pakoitetaan näitä kansalaisja.
20842: loin nuo 20-vuotisetkin ovat joko täyttäneet ta,hi Kun näin on asianlaita, ei luulisi olevan muuta
20843: 1ähes täyttämässä 21 vuotta, niin ristiriita tämän kuin oikeus ja kohtuus myöntää tällaisille myös
20844: lakiehdotuksen ja holhouslain välillä ikärajasta yleinen äänioikeus yhteiskunnallisissa asioissa.
20845: supistuu jotenkin mitättömäksi. Sitäpaitsi onko Kuten sanottu, ·kyllä muissakin maissa siihen py-
20846: sanottu, että nykyinen hol'houslakimme on tässä ritään, jahka k~nsa niissä saapi yleisen, yhtäläi-
20847: suhteessa ehdottomasti oikeassa, kun se määritte- sen äänioikeuden, jolhon muuten kansat kaikkialla
20848: lee iän 21 vuodeksi, ennenkuin henkilö vapautuu pyrkivät. Täällä ensimäisessä vastalauseessa sit-
20849: holhouksen alaisuudesta,. Päinvastoin luulen, että ten muun muassa otetaan esille tuo holhouksen-
20850: ,olisi lahimmässä tulevaisuudessa syytä alentaa alaisuus. Sanotaan: ,Muukaan holh{m.benalai-
20851: tuo ikäraja holhouslaissamme 20 ikävuoteen. Vielä suus kuin alaikäisyydestä riilppuva, yhtä vähän
20852: 'huomattakoon, että 20-vuotias kansalainen on ny- kuin kansalaisluottamuksen menettäm:tinenkään, ei
20853: kyään 1jo kehittynyt arvostelukykyisemmäksi pal- valiokunnan enemmistön mielestä ole esteenä
20854: joa paremmin., suuremmassa mitassa, kuin entisinä äänioikeuden ·käyttämiselle. Tällaiselle kansan-
20855: aikoina. Nykyäänhän meillä alkaa olla kouluope- valtaisuudelle turhaan hakee vertaa mistään toi-
20856: tus, kansakouluo:Petus aina,kin, jokseenkin yleinen sesta maasta". Tuota holhouksenalaisuutta on
20857: ja. siifhenhän pyritään. ;Tämä .io tietää sitä, että käytetty taJ.1leettoman laajassa merkityksessä.
20858: nykyään yhteiskunna.n jäsen on henkisestikin Holhuunalaisuus .saattaa useinkin olla sangen kei-
20859: varttuneempi, ky:psyneempi arvostelemaan yhteis- notekoista. Niinpä väihämielisyys saattaa usein
20860: kunnallisia asioita kuin taannoisina aikoina, jol- olla aivan tilll!päista tai luuloteltua epänormaalista
20861: loin nuorisomme jäi vaille ylipäänsä kaikenlaista tilaa, joka on johtunut raskaista elämän kokemu'k-
20862: sellaista henkistä kehitystä, josta nyJ.yinen nuo- sista ja huolis.ta. E,pämieluinen henkilö sa8itetaan
20863: riso pääsee osalliseksi. Jos kerran myönnetään joskus il,keämielisten henkilöiden toimesta erinäi-
20864: pu•heenaoleva ää:nioikeus vanhoille tutiseville 80 sissä tapauksissa suotta sy.yttä panna epänormaa-
20865: ---90-vuotisille henkilöille, jotka aikoinaan ovat lien kirjoi.ihin tai muuten holhouksen alaiseksi.
20866: eläneet ja kasvaneet toisenlaisissa oloissa .ia joi- Näin saatetaan menetellä juuri sen vuoksi, että voi-
20867: den henkiset kyvyt ja aiTVostelllikyky useinkin on taisiin häneltä riistää äänioi.keus. Tällaista on ta-
20868: kokolailla lamassa, jos, niinkuin sanoin, tällaisille pahtunut valtiollisen äänioikeuden suhteen. Ta-
20869: myönn·etään yleinen kunnallinen ja valtiollinen valliselta työmieheltä, jolla on .sa.ttuntit olemaan
20870: äänioikeus, .mikä muuten on aivan oikein, niin vain tavallinen jokapäiväinen järki tai toisi~sa ta-
20871: sitäkin suuremmalla syyliä voidaan tämä myöntää pauksissa tavallista rohkeampi luonto, on riistetty
20872: jo 20 vuotta täyttäneille, terveille, reippaille nuo- - esimerkiksi viime vaaleissa - valtiollinen
20873: rukaisille: On huomautettu ensimäiressä vasta- äänioikeus selittämällä hänet vähämieliseksi, vaik-
20874: lauseessa, että muissa maissa vain eräissä Sveitsin kakin hän voim111kkaana työntekijänä !kyllä on
20875: kaptooneissa on äänioikeus myönnetty jo 20 vuotta täyttänyt velvollisuutensa ja tyy.dyttäny·t ,työnan-
20876: täyttäneille, ja ovat ensimäisen vastalauseen te- tajansa. Näin !Saattaisi varmaankin tapahtua, .ios
20877: kijät huomauttaneet, •että meilläi Suomessa nyt käsilläoleva lakiehdotus sisältäisi sellaiset rajoi-
20878: tahdldtaan kiire'htiä miltei kailkkein ensimäiooksi, tukset äänioikeuden suhteen, joita ensimäisessa
20879: siis .io sille kannalle, mille on päästy vain muuta- vastalauseessa vaaditaan.
20880: missa 8voeitsin kantooneissa. Mutta 'huomattakoon, Puheena olevassa ensimäisessä' vastalauseessa
20881: että muissa IIDaissakin tietysti pyritään siihen., että sivulla 89 va.stalauseen kirjoittajat vasttiBtavd
20882:
20883:
20884:
20885:
20886: '.
20887: Kunnallislait. 387
20888:
20889:
20890: varamiesten vali'Iltaa kunnan valtuutetuille sillä on sanonut ottavansa urakaila tämän työn suorit-
20891: syyllä, että tällainen järjestelmä muka olisi var- taakseen, päättäen niistä kunnallislakoista, mitä
20892: sin hankala maalaiskunnissa sekä antaisi eh!kä on .ollut, ja sanomalehtikirjoituksista on näkynyt,
20893: aihetta rvar.sinaisen jäsenen mahdolliseen laisko.t- että uusia kunnallislakkoja aiotaan järjestää, ellei
20894: teluun. Sangen lheikkio. ja haettu väite. Se osot- vain eduskunnassa nyt saada uutta lakia synty-
20895: taa vai'n sangen vanhoillista ajatustapaa. Onhan mään. On sanottu täällä eduskunnassa hallituk-
20896: varajäsenen valitseminen tavallista milti:li kaik- sen ja edus'kunnan puheiDiehistön neuvotteluissa,
20897: kialla. Esimerkiksi täällä eduskunnan valiokun- kuin myögkin sosialidemokraattisissa lehdissä,
20898: nissa pidetään ta11peellisena ja asiaan kuuluvana että paras kansan rauhoitusjulistus, joka maas-
20899: valita tarpeellinen määrä varajäseniä. Ku'llnan samme takaa ja palauttaa yhteiskunnallisen jär-
20900: valtull!Stossa, oll&kseen virkeä, toimintaikykyinen jestyksen rawhallisiin uomiinsa, on se, että mah-
20901: ja mahdollisimman täysilukuinen, on välttämä- dollisimman ;pian eduskunnas·sa joudutetaan uudet
20902: töntä olla va·rajäseniä, koska ei voi välttää, että
20903: 1 kunnallislait ja saatetaan ne voimaan.
20904: jäsenistä yksi ja toinen rvoittamattomien esteiden: Suotakoon minulle anteeksi, etten minä ym-
20905: sattuessa on estetty ottaml3iS'ta osaa valtuuston märrä, miksi nyt sosialidemokraattinen •puolue
20906: kolrouksiin. Kun täytyy olettaa, että varajäse- asettuu :poikkiteloin esteeksi tämän lain pi'kaiselle
20907: niksi on valittu kykeneviä henkilöitä, ei itse val- varmistumiselle. En voi käsittää niitä vaati-
20908: tuuston työ·skentely siitä kärsi, vaikka.kin varsi- 'mu:ksia, j'Oista he orvat tinkimättömästi kiinni];litä-
20909: naisista jäsenistä joku sillo~n tällöin poi~tuu .ia neet tämän lain käsittelyn aikana. Tässä mietin-
20910: varajäSeniä on toimessa. ,;;päinvastoin tämä vaih- nössä maalaiskuntien kunnallishallintoa koskevan
20911: telu on omiansa enemmän IDOnipuolistuttamaan asetuksen 9 § :ssä vaaditaan äänioikeutta myön-
20912: valtuuston toimintaa. nettäväksi sellaisillekin hen'kilöille, jotka ovat
20913: :Muihin kohtiin en tä...~slä tahdo ·enempää ka.io.ta. holhouksen alaisia, ja siinä määrin toimintaa ja
20914: Kuite:n·kin, mitä tulee maalaiskuntien kunnallis- harkintakykyä vailla olevia henkilöitä, jotka yh-
20915: lakiehdotwksen 10 § :ään sekä kaupunkien kunnal- teiskunta on asettanut holhouksen alle, ja että
20916: lislakiehdotuksen 11 § :ään, joissa mai'llitaan, tahdotaan jyrkästi 1pitää kiinni siitä 20 vuoden
20917: keitä ei sa.a valita valtuutetuiksi, olisi kaiken epä- ikäräjasta, vaikka meidän lakiemme mukaan 21
20918: selvyyden :poistamiseksi sanat ,,joka on holhouk- vuotta täyttänyt vasta tulee lailliseen i'kään ja
20919: sen alainen" vaihdettavat johonkin selveiDJpään sa- oikeutetuksi omaisuuttaan itse hoitamaan. Mie-
20920: nontaiDuotoon, että olisi täysin sel'Vä, että naidun lestäni tämä vaatimus on liikaa uvheilua tinkiä
20921: naisen oi'keus on varmasti taattrn, koska nimittäin yhde.stä vuodesta, kun 'kumminkin myöntää täy-
20922: tämä näyttää synnyttävän jonkun verran epäsel- tyy, ettei näin nuorilla kansalaisilla vielä ole
20923: vyyttä, vaikka<kylläJki'll voipi olla toiselta :puolelta kunnalliselämä niin tarlwin selvillä, ettei olisi tar-
20924: jotakuinkin va:rtmaa, että niin ahdasmielisesti tuota peen vielä yhden vuoden kehitysaika lisää. Täällä
20925: ·ei nyt suinkaan voida tu1kita, että tällä estettäi- on 'huomautettu myöskin .siitä, kuinka epäoikeu-
20926: sii·n naitujen naisten äänioikeus. Muuten voisi: tettua on se vaatimus, että vaaditaan kunnallis-
20927: minusta kyl1ä nuo sanat, aivan niinkuin täällä .io veron ma:ksua äänioikeuden ehdoksi. Ed. Hoikka
20928: aikaisemmin ed'. Huotari mainitsi, jäädä aivan ko- sanoi, ettei köyhyyttä ole •pidettävä rikoksena, joka
20929: konaan poiskin. Tämä olisi sitätkin. parempi, ettei estää äänioikeuden. 1Sitähän ei ole tahdottukaan.
20930: minkäänlai'Sen väärintu:1ki.tsemisen mahdollisuutta On vaadittu, että sellaisiltta, sanoisiukolurjuksiHa,
20931: jäisi. Minä :puolestani olisin kyllä valmis kannat- jotka tahallaan heittiilvät kunnallisveronsa maksa-
20932: tamaan ·nimen sanain voistamista kokonaan, koska matta, että niiltä vain esiiettäisii·n äänioikeus, mut-
20933: mielestäni on aivan varmaa, ·että yleinen käsitys ta ei suinkaan sellaisilta, jotka köyhyyden takia
20934: kyllä tulee pitämään Ilmolen siitä, citei hulluja eivät voi kunnallisveroansa suorittaa. SamaJSsa ed.
20935: suinkaan .tuHa miSSään tapauksessa valitsemaan Hoi'kka arveli, ettei kunnan luottamusta nauttiva
20936: valtuustoon, vaikkapa niitä .i.aku ehkä ta.htoisikin. henkilö voisi tulla valituksi silloin kunnan val-
20937: tuutetuksi, jos tämmöinen veronmaksuperuste
20938: Ed. J. H a a .panen: Maksaneeko paljo vai- pantaisiin äänioikeuden ehdoksi. Mutta minä en
20939: vaa enää täällä puhua, kun täällä vasemmiston voi ymmärtää, että tässä sellaista trupruhtuu, kun
20940: toverit ovat saarnailleet tämän kuuliljakunnan jok- nimenomaan sanotaan, että .ioka on köyhä ei'kä
20941: seenkin vähäiseksi.· Mutta en malta silti olla voi Y'hteiskunnallisia kunnallisveroja suorittaa,
20942: mnut&maUa sanalla mainitsematta. mielipidettäni. hän on äänioikeutettu ja siis myöskin vaalioikeu-
20943: Ehdottomasti kaipaa meid-än kunnallinen lain- tettu näihin 'kunnallisiin valtuutetun tehtäviin;
20944: säädäntömme uudistamista,· tästä ei oltane eri Mielestäni nämä vaatimu'kset ovat aivan liian
20945: mieltä. .Suomen sosialidemokraattinen puolue !pitkäHe meneviä. Jos nyt sosialidemokrarutHnen
20946: '388 Torstaina 31 p. toukokuuta.
20947:
20948:
20949: puolue todel1akin tahtoo, 1kuten sanotaan, lain pi- Ei minun mielestäni meikäläisten ole ehdotto-
20950: kaista uudistamista, niin ehdottaisin, että he tar- masti asetuttava vastustamaan määräenemmistöä.
20951: kistavat kantansa tässä kysymyksessä ja suu- Tosi on, että "POTVarit tulisivat sitä säännöllisesti
20952: ressa <Valiokunnassa ottaisiNat nämä täällä tehdyt käyttämään; mikäli se heistä riippuisi, työväen-
20953: muistutukset huomioon, että saadaan ki'Peästi ilrai- luokan vahingoksi. He tulisivat väJhemmistönä
20954: vattu uudistus :kunnallislainsäädännössä jo tälli1 ollessaan vastustamaan tärkeitä uudistuksia, epää-
20955: istuntokaudella [läätetyksi, on valtapuolueen ta- mään sivistysmäärärahoja, sivistysJVihollisia kun
20956: holta kevytmielistä le~kkiä kansan kohtalolla, kun ovat, ·kukkarokuninkaitten ra:hrupusseja suojatak"
20957: nyt verrattain vähäisillä sovitteluilla saataisiin .seen kieltämään tärkeitten kansanvaltaisten uu-
20958: mitä pisimmälle menevä uusi :kunnallisla:ki ai- distusten toteuttamiseen tarvittavat verot j. n. e.
20959: kaan. Onhan Suomen kansa valitessaan tänue ISiltä kannalta 'kylläkin on vahingollista, että
20960: edustajia ollut siinä toivossa, €ttä täällä ei ruveta j'Oissakin asioissa vaaditaan määräenemmistö,
20961: urheilemaan kaikenlaisilla opi:kkumaisuuksilla, jotta päätös voisi syntyä. Mutta toiselta puolen
20962: 'mutta ,koetetaan saada sellaisia lakeja aikaan, mekin •voimme joutua tarvitsemaan määräenem-
20963: jotka vastaisivat kaikkien rSuomen 'kansalaisten mistöä. Tulee olemaan useita sellaisia kuntia,
20964: toivomuksia. Mutta jos täällä sellaisella pi:kku- joissa :porvarit ovat eneiJIJ.mistönä ja me vähem-
20965: maisella urheilulla tahdotaan esiintyä .ia ylimieli- mistönä. Me tiedämme, että he aavistaen, että
20966: syydellä, kuten esimerkiksi ed. Huotari äskeisessä niissäkin kunnissa ennen pitkää tulevat sosialistit
20967: lausunnossaan 'esiintyi, niin se on aivan liikaa olemaan enemmistönä, saamaan kunnallisen val-
20968: näin vakavassa kysymyksessä. Näitä seik'koja lan ·käsiinsä, tulevat .Jhuseeraamaan" mahdolli-
20969: huomauttaen toivon, että suuri valiokunta ipalaut-· simman kovasti, ajatellen: ·M€idän jälkeemme
20970: taa tämän kunnallislain toisen vastalauseen mu- vaikka vooenpaisumus! He tulevat ottamaan
20971: kaan muutettuna. Lopuksi ·kannatan mietintöön suunnattororia lainoja, tulevat ·käyttämään suun-
20972: liirettyä toista vastala usetta. nattomiaJ rahamääriä yksityisten :porvarien ja
20973: 1porvariryhmien eduksi. Tiedetäänhän, että he
20974: ' Ed. A i r o 1 a: Pari sosialistista puhujaa on ovat tätä jo tähänkin asti tehneet monessa kau-
20975: pitänyt twrpeellisena tehdä muutoksia näitten pungissa. Helsingissä, Wiipurissa, Tampereella,
20976: lakiahtdotusten :perusteluihin. Minä en voi sellaista Turussa j. n. e. on tälhän tapaan tehty, arvellen,
20977: ehdotusta hyväksyä. Ne muutokset, joita heidan et.tä kunnallinen äänioikeus tulee kuitenkin uu-
20978: mielestään olisi tehtäivä, ovat minun mielestäni distetuksi; on ,parasta, että lahjoteta.an tontt€ja
20979: verrattain joutavanpäiväisiä ja, mikäli ne ovat yksityisille krupitaJistiyhtiöille, otetaan monien
20980: tarpeellisia, saattaa toimitusvaliokunta ne kyllä' miljoonien lainoja, jotta sitten, kun sosialistit
20981: tehdä. Jos käymme muutdksia perusteluihin teke- äänioikeusuudistuksen tapahduttua saavat vallan
20982: mään, niin se merkitsee sitä, että asia pitäisi pa- käsiinsä, kunnan kukkaro olisi tyhjä; sosialistit
20983: lauttaa takaisin kunnallisasiainvaliokuntaan ja: rahattomina, tyhjin käsin eivät voisi totauttaa
20984: siitä suinkaan ei olisi hyötyä mei:käläisiHe ja työ- niitä uudistuksia, joita he halaja.vat, ja silloin
20985: rväenluokaHe, vaan siitä olisi hyötyä enemmän ed. voisivat porvarit sanoa: siinä nyt oltaan, suurta
20986: ATajärvelle ja muille, jootka tahtovat vastustaa suuta 'kyllä pidetään, mutta mitä tekevät, kun
20987: •kunnallisen äänioikeuden uudistamista. On otet- heillä nyt on valta käsissä, ei ymtään mitä.än.
20988: tava huomioon tämä seikka eikä käytävä ,hyt- Uudistuu se cr>eli, jota on tehty silloin, kun Kot-
20989: tysiä kurnitsemaan", kun on 'kysymY'ksessä perus- 'kassa oli sosialisteilla valta käsissä, mutta paljon
20990: telut, joille lain käyttädien t&holla ei kuitenkaan .suuremmassru mittakaavassa tietysti. Silloin he
20991: a.nneta elävässä elämässä kuin aivan vähäinen k'Oettivat järjestää asiat niin, että sosiflllistit eivät
20992: merkitys. Ei niistä 'kannata riidellä, varsinkin voi yhtään mitään tehdä, vaikuttamalla niin, että
20993: kun on kyseessä niitä koskevat pikkuasiat. Tär- kaupungilta kiellettäisiin luotto, siitä syystä että
20994: ikeätä on se, minkäilainen on itse lakiteksti, ·ja siellä ofi tilapäisesti sosialistinen enemmistö. Siksi
20995: tä..o;sä suhteessa .voisi .minusta kylläkin olla aihetta mekin voimme kyllä tarvita 'määräenemmistöä
20996: siihen. että suuri valiokunta jonkun verran muut- joittenkin asiain ratkaisua varten. Sanotaan, että
20997: telisi kunnallisasiainvaliokunnan lhyväksymää la- onhan kansan äänestys, referendum. Mutta se ei
20998: kitekstiä .ia erityisesti voisi vielä ottaa 'mahdolli- riitä, se on liian ihankala käytettäväksi .liian usein.
20999: sesti varteen niitäkin ehdotuksia, joita .porvaril- TaTvita.an myös määräenemmistö, jotta niissä 'kun-
21000: listan taholta on näitä lakiehdotuksia arvostel- nissa, joissa me olemme vähemmistönä, voidaan
21001: taessa esitetty. Tämä pitää mielestäni .paikkansa estää,:porvarit toimimasta erittäin :paJhasti suurten
21002: myös'kin mitä tulee äänioikeusrajoituksiin ja .iouklrojen vahingoksi ja yksityisten kapitalisti-
21003: määräen€illmistöön nähden. klik•kien eduksi. Siinä tietysti täytyy olla Ta.ia,
21004: Kunnallislait. 389
21005:
21006: mitä asioita varten määräenemmistöä vaaditaan :Päiväisellä syyllä., vastustamaila tällaisia raJOI-
21007: ja mitä varten ei. Minusta ei esimerkiksi ole hy- tuksia, antaa aseita vorvareille silloin kun asia
21008: väksyttävä .määräenemmistö silloin, kun on kysy- ei meitä yhtään liikuta. Eiväthän hullut missään
21009: myksessä verotus, verojen suuruuden määräämi- tapauksessa äänestä, eivät äänestä kuritushuone-
21010: nen, miten :paljon takseeraamalla otetaan rahoja, vangit, eivät taval-liset vangit, eivätkä myöskään
21011: vaikka'kin siltä kannalta ,:porvarit erityisesti mää- yleiseen työhön tuomitut irtolaiset, eivät yleiset
21012: Täenemmistöä tarvitsevat ja vaa.tivat. Ed. Ara- naiset. Eivät sellaiset, jotka istuvat lukkojen ja
21013: järven mielestä tarvitaan määräenemmistö, jotta telkien takana, tule äänestämään. (Vasemmalta:
21014: raha:kkaiden i'hmisten edut tulisivat suojatuiksi Oikein!) Turhaa on meidän vastustaa rellaista
21015: sillä tavoin, että l!läätökseksi tulevat ainoastaan ehdotusta lakiin asetettavasta .määräyksestä, ettei-
21016: sellaiset ehdotukset, jotka .ovat niin kainoja ja vät mielipuolet saa äänestää ja että vaalipäivänä
21017: 'Vaatimattomia, että rahamiehet voivat tuntea, vapausrangaistusta kärsimässä Dlevat eivät saa
21018: ettei se verotuksen muodossa heidän kukkaroaan äänestää. Asia ei liikuta meitä lainkaan. Tulee-
21019: :paljoa·kaan koske, ja voivat ehdotuksen hyvä'ksyä, han silloin vain i!lOis sellainen ase, jDta :porvarit
21020: toisin sanoen :pitää ehdotusta siksi ky:psyneenä käyttäisivät hyväkseen, vaikkei sen käyttämiseen
21021: :kuin ed. Arajärvi mainitsi. !Sellaisia asioita var- mitään tosiasiallista syytä ole.
21022: ten ei_ määrä·enemmistöä tarvita. Mutta kylläkin EdeHeen voisi tähän ottaa kdko joukon rajoi-
21023: joitakin sellaisia varten, kuin esimerkiksi on ky- tuksia, .rii:p:puen siitä minkä verran ~pol"Varit avat
21024: seessä tavattoman suuren lainan otto, kun on ky- halukkaita rajoituksia ottamaan. Esitän tässä
21025: seessä ottaa laina, .ioka •:pitkä'ksi aikaa tulee rasit- :paitsi mieliJuolten ja va:Pausrangaistusta kärsi-
21026: tamaan kuntaa kerrassaan kohtuuttomana mää- mässä olevien lisäksi eräitä muita. Tässä on esi-
21027: rällä kunnan varallisuuteen nähden. Silloin voisi merkiksi eräässä vykälässä määräys siitä, että
21028: kyllä hyväksyä määräenemmistön :käyttämisen, työnantajan tulee järjestää työnsä niin, ettei työn-
21029: jotta tällainen voitaisiin estää. Suuri valiokunta tekijä ole estetty käyttämästä vaalioikeuttaan.
21030: 'Voisi mielestäni harkita tätä seikkaa samoinkuin Mutta jos he estävät - ja he tulevat estämään,
21031: sitä, milloin on kyseessä suuret summat ostettaes- se tiedetään kokemuksesta, kun on oHut kyseessä
21032: .sa kiinteätä omaisuutta, sellaista myytäessä ja eduskuntavaalit, työnantajat ovat estäneet työ-
21033: vaihdettaessa. Silloinkin voisi määräenemmistöä miehiään käyttämästä äänioikeuttaan ja ovat es-
21034: vaatia, etteivät porvarit voisi esimerkiksi vaihto- täneet palkoliisiaan sitä käyttämästä, ja jos tämä
21035: Kaupalla tai muulla tavoin kunnan omaisuutta laki hyvä!ksytään tässä muodossa, he tulevat estä-
21036: luovuttaa yksityisille. mään työläisiä ja ::palveluksessa olevia arnyttä-
21037: Mitä ·ensiksi tulee 1 § :ään maalaiskuntien kun- mästä kunnallista äänioikeutta - on siltä 'Varalta
21038: nallislaissa, niin voisin siinä kannattaa sitä aja- asetettava lakiin joku.rangaistusseuraamus. Esitän
21039: tusta, jonka ed. Leppänen on esittänyt, nimit- suuiia valiokuntaa harkitsemaan, eikö tässä .koh-
21040: täin, että jätetään :pois seurakuntakäsi te, kun mää- den olisi asetettava joku sakko. Joka tapauksessa,
21041: Titellään mikä maalaiskunta. on. Voisi mahdolli- koska he tahtovat oikeudettomasti riistää köyhiltä
21042: sesti sanoa, että ,maalais'kunnalla on oma alue. ja ääniä, nii.n on :pla.i>kallaan, että heiLtä itseltään
21043: tulee sen jäsenten tämän lain mukaan" j. n. e., riistetään äänioikeus, siis että vaalioikeutta .vailla.
21044: niinkuin tässä sanotaan ja johon ta:paan on va5- oleviksi tulevat, paitsi äskenmainittuja, vielä se
21045: taava :pykälä 'kaupunkia koskevassa laissa. t;rönantaja, joka on rikkonut 6 '§ :n toisen momen-
21046: Mitä .sitten tulee kunna.lliseen äänioikeuteen, tin määräyksiä vastaan; kolmessa vaalissa sen
21047: niin kyllä minusta sopii ottaa rajoituksia ääni- .iälkeen, kun thän on rikoksensa tehnyt tulisi sel-
21048: oikeuteenkin nahden. On joutavaa antaa :porva- lainen olemaan ilman äänioikeutta. Ehkä hän sil-
21049: reille aseita käteen tyh.iän:päiten. He tulevat, jos loin jo ~päästäisi ·:palveluksessa olevat vaalipaikalle
21050: tämä lakiehdotus hyväksytään siinä muodossa äänestämään.
21051: kuin kunnallisasiainvaliokunta ehdottaa, lähettä- Turllraa on myöskin vastustaa äänioikeuden
21052: mään agitaattorinsa ympäri maaseutua yksinke:J- estämistä iholhunalaisilta. Holhoojahan saa .mää-
21053: iaisia ihmisiä :puljuttamaan, selittämään, että so- rätä holihuna.Iaisesta. Ellei holUJ.ooja päästä holhot-
21054: sialistit ovat niin mahdottomia ihmisiä, että tah- tavaa vaalil:paikalle, niin hän ei pääse sinne. Mitä
21055: tovat antaa kunnan asioiden hoidon hullu.i~•. kn- vahinkoo on siitä, jos otetaan lakiin määräys, että
21056: ritushuonevankien ja muiden sentapaisten käsiin, äänioikeutta 'Vailla on hol<hunalainen? Ottakaam-
21057: jotka hoitaish:at kunnan asiat .päin männikköä, ja me vain. Yleensä työväen .keskuudessa on vähim-
21058: -toiset saisivat maksaa sillä aikaa veroja kaikkiin min hollhuna.laisia.. YJeensä ovat en~mmäkseen
21059: niihin huiluihin tarkoituksiin, joihin nämä suvait- holhunalaisia hulttioherrasmiehet, jotlm ovat
21060: .seva,t rahoja määrätä. On jouta va.a näin tur'han- omaisuutensa tnhlanneet ja sitten pistetään joko
21061: B90 Torstaina 31 p. toukokuuta.
21062:
21063:
21064: vaimon tai .ionkun muun sukulaisen vaatimuk- olla kaikilla 211 vuotta täyttäneillä:. Mutta ei mei-
21065: sesta holhunalaiseksi. Jos' !herrat taMovat, että: dän puolueohjelmamme ol.e sellainen, ·että siinä
21066: äänioikeus niiltä riistetään, niin riistetään vain, saivartelemaUa tulkittaisiin päivistä silloin, kun
21067: en minä ainakaan asetu va.Stustama.a.n. Jotkut on kyseessä täysivaltaisten ~hmisten oikeus. Kun
21068: naiset e;päilevät, että silloin mahdollisesti avio- vaali toimitetoon joulukuussa ja laissa sanotaan
21069: vaimo ei saisi äänioikeutta. IMinun mielestäni että äänioikeutettu on se, joka ennen vaalivuotta
21070: naisten olisi, jos he tahtovat naisasiaa eduskun- on täy,ttänyt 20 vuotta, niin ovathan silloin var-
21071: nassa ja muualla ajaa, tutustuttava naisasiaa.n masti enimmät 21 vuotta täyttäneitä ja vain muu-
21072: sen verran, että tietäisivät, ettei aviovaimo Suo- tamilta 1puuttuu j.oku 1.)äivä 211 :n vuoden iästa..
21073: messa ole holhunalainen, joskin ihäneliä :puuttuu 'Miksi .emme rvoi selkeästi sanoa, että ,mies tai
21074: yksi .ia toinen oik-eus, joita aviomiehellä on. nainen, jolla on .Suomen kansalaisoikeus .ia j~ka
21075: Voitaisiin hyväksyä myöskin esimerkiksi sel- ennen v a a l i :p ä i v ä ä on täyttänyt 211 vuotta".
21076: lainen äänioikeuden rajoitus, että se, joka kun- Se on asiallisesti samaa kuin mitä kunnallisva-
21077: nallisvaaleissa Dn ostanut ääniä, on vailla ääni- liokunta ehdottaa., mutta silloin ei sovikaan por-
21078: oikeutta kolmissa vaaleissa oston jälkeen. Herrat varien enää :sanoa, etbä sosialistit tahtovat antaa
21079: hyvin mielellään jauhosäkil.lä tai muuten ostavat alaikäisille ja. •lapsille äänioi·keuden. Miksi sitä:
21080: ääniä silloin, kun on kyseessä heidän kukkaro- ei hyväksyttäisi? Minä ehdotan, että suuri·valio-
21081: etunsa. Jotta he eivät voi työläisiltä riistää ääni.. kunta muuttaa tämän pykälän siihen muotoon.
21082: oikeutta tällaisella keljulla pelillä, niin suostu- Ja jos porvarit tahtovat mu.~ta:kin muutoksia, niin
21083: kaamme vain sellaiseen rajoitukseen, että ääni- voisi ottaa kyseenalaiseksi, että äänioikeuden
21084: oikeuden menettää se, joka ostaa ääniä. Jos pan- menettää se, joka väkivallalla tai väkivaltaa uha-
21085: taisiin määräys, että se, joka myy ääniä, menet- ten estää tois-en .vaalioikeut.ta, ja vaik!k:apa :paljon
21086: tää ääni-oikeutensa, niin se olisi arveluttavampaa, muutakin. Jätän kuitenkin tässä esittelyn,· kun
21087: sillä äänensä saattaa ihminen joutua myymään omasta ~uolestani olen esittänyt äänioikeusrajoi-
21088: ilman, että hänellä on halua saada rikollista voit- tuksia jo niin ~a.l1jon, etiJä siinä on valinnan varaa
21089: toa itselleen tai toiselle, ilman, että hänellä on paLjon enemmän kuin mitä rporvarit ova,t vasta-
21090: rikolEsta mieltä. Voi olla yksinkertainen ihmi- lauseessaan ehdottaneet. Mutta jos nämä ei riitä,
21091: nen, jota toinen puliveivaa ja antaa maksun il- niin lisätään niitä, kun asia rpalaa suuresta va-
21092: man, ett.ä myyjä edes perästä päin, kun hänelle liokunnasta, lisätään niin, että kyllä alkaa riit-
21093: asiasta ilmoitetaa:.n, on selvillä, että hän on myy- tää.
21094: nyt äänensru. Hänet esimerkiksi kutsutaan tp&p- Sitten .on eräs .ioutavalliPäiväinen muodollinen
21095: pilaan, siellä syötetään ja, juotetaan ja videtään stikka, joh<>n tahdon kiinnittää suuren valiokun-
21096: hyvänä .ia 'Pistetään läJhtiessä vielä 5 markkaa nan huomiota. Laissa neuvotaan hakemaan muu-
21097: kouraan ja selitetään, että hra Stjernvall on erin- tosta senaatin ta•l<>usosastosta ja eräät ilmoitukset
21098: omai.nen mies, .e,i.<tä ,tietysti sinä sitä äämestät". ovat tehtävät senaatin talousosastoon. Nytonnäinä
21099: Hän oUa.a neuvosta vaar-in, ja jos siinä on todis- päivinä tullut esitys erityisen !hallinnollisen kor-
21100: tajat, tulee hän äänensä myyjäksi. Ei ole J)aikal- keimman tuomiois.tuimen perustamisesta Suo-
21101: 'laan, että häneltä riistetään äänioikeus. Porvarit meen, 'joka senaatin talousosaston asemesta käsit-
21102: kyllä :pitävM välttämättömänä, että jos ostajalta telisi hallinnolliset riita-asiat. Alote on, vaikka ei
21103: · otetaan äänioikeus, on myyjäitäkin otettava. sitä vielä ole eduskunnalle jätetty, kuitenkin
21104: Tässä kuitenkin on iso ero. Minusta on äänioikeus asianomaisen valiokunnan jäsenil·le jaettu, ja mi-
21105: ostajalta vietävä, vaan ei myyjältä. nusta sopisi laittaa asiaa koskeviin pykäliin sel-
21106: Mitä sitten tulee ikärajaan, on siitäkin jouta- lainen sana.muoto, -että .nämä asiat 3outuisivat sen
21107: vaa riideHä :porvarien kanssa. He turha.npäiten ratkaistaviksi. Kun ei kuitenkaan vielä ole sel-
21108: tulevat selittämään, että sosialistit tahtovat an- 'laista laitosta olemassa, niin täytyy sanoa joten-
21109: taa a.la;,ikäisiHe, siis lapsillekin, äänioikeuden, kin siiihen ta,paan, ·että valitus on jätettävä sille
21110: vaikb eivät 20 vuoden ikäiset kyllä mitään lap- viranomaiselle, jonka käsiteltävänä hallinnollis-
21111: sia olP, eikä niitä alaikäisinä ·pidetä tava:lhsessa ten riita-asiain ratkaisu on. Jos sitten .sii~
21112: elämässä; varsinkin kun työnteko on kysymyk- uudistuksesta ei mitään tule, niiu ratkaisuvalta
21113: sessä, ·kyllä .niille työtä annetaan teihtälväksi niin· tietysti pysyy sena·atin .talousosastolla, mutta jos
21114: paljon kuin täysi-ikäisellekin. Mutta kun he joka siitä tulee, niin siirtyy valta sen uuden laitoksen
21115: tapauksessa ovat vaalia iioimitettae:ssa 2•1 vuotta tehtäväksi, jolle se selvästi kuuluu, ja joka kieltä-
21116: tämänkin lain mukaan, niin miksei sitä voida sel- mättä on tarpeellinen järjestely, koska: on iPai'kal~
21117: vällä suomenkielellä sanoa. Sanotaan, että ·puo- laan, ettei laink<ieyttö ole rii!IJIPuvainen mistään
21118: lueohjelmassa on määrätty, että ikiLrajana tulee :poliittisista ·tuulista, ei siitä, istuuko halEtuk-
21119: olla 20 vuotta, sa.notaan että vaalioikeus pitää sessa sa:poelisenaattorit vaiko Tokoi, Setälä y. m.
21120: Kunnallislait. 391
21121:
21122:
21123: Mitä sitten tule:e kaupunkien :kunnallislain 3 tava, jos välhintään viidestoista osa 'kunnan kai-
21124: § :ään, siitä lienee ed. Ståili.lberg jo ehdottanut, että kista äänivaltaisista jäsenistä sitä vaatii. Se on
21125: siihen lisättäisiin kahta, jonka mukaan kaupun- -melkein liian suuri luku:. Ajatellaan esimerkiksi
21126: kikunnan jäsenenä olisi pid·ettävä myöskin jokai- Helsinkiä tai vai·kkapa jotain ma-alaiskuntaa, esi-
21127: nen, jolla on siellä :ta.Lo, tontti tai maa.. Se on merkiksi Viipurin maalaiskuntaa. Jos täytyy
21128: voimassa.olevassa l•aissa ja verotu'ks~m kannalta saada viidestoista osa allekiTj.oittamaan tällainen
21129: sellainen on tarpeen, koska on paikallaan, että anomus, niin se on sellainen suurtyö, että se ta-
21130: edelleenkin verotetaan myöskin niitä, jotka, vaik- vallisesti tulee jä;ämään tekemättä. Ajatelkaa.~
21131: kakaan eivät itse asu kunnassa, siellä omistavat minkälainen 'kirja,pinkka siitä tulisi, jos vaadi-
21132: hyvinkin suuriarvoisia kiinteimistöjä, mahdolli- taan monia satoja ja .tuhansia allakirjoituksia,
21133: sesti monen miljoonan arvoisia. Mahdollista on- ·kun usein allekirjoittajat ovat seLlaisia, että juuri
21134: kin, että se on valiokunnassa. jäänyt aivan. ereh- niin ja näin osaavat nimensä töhertää, ja mi'Thkä-
21135: dyksestä pois, siHä mikäli· tiedustelin, ei i!:teillä laisiksi ne (Jla/perit menisivät, ennenkuin ne .olisi
21136: ole ollut tarkoitus mitään muutoksia tai uudis- kuletettu näiden satojen ja tuhansien luo a1lekir-
21137: tuksia tai korjausta .tässä suhteessa aikaansaada. joittamista varten. Kyllä m-elkein suuren valio-
21138: Suuren valiokunna.n siis sopisi tehdä se lisäys. kunnan olisi harkittava, eikö tätä määrää olisi
21139: Mitä sitten tulee 6 § :ään, niin se on myöskin alennettava, esimerkiksi niin, että viidennentoista
21140: miltei sanasta sanaan samanlainen kuin voimassa: osan asemasta olisi kahdeskymmenes osa,. Sano-
21141: olevan lai.n ·pykälä, ja oikeastaan onkin sanasta taan, että kansanäänestys on sellainen, ettei sitä:
21142: sanaan samanlainen, paiJtsi että on jätetty pik- ole turhanrpäiten käytettävä, ei ole vaivattasva
21143: kuisen pykälän alusta rpois. Silloin kun nykyinen' suuria ihmisjoukkoja · i)ienten asiain takia; siitä
21144: kaupunkien kunna1lisasetus on laadittu, silloin syystä <>n ,paikallaan, että kansanäänestys on vai-
21145: on ;voinut oUa aihetta sellaiseen :pykälään, mutta keasti saatavissa. Mutta se ei saa kuitenkaan
21146: minusta näyttää, että jos se sanasta sanaan ote- olla niin vaikeasti saatavissa, ettei sitä tultaisi
21147: taan tähän lakiin, voi se jolhtaa tuloksiin, joita ollenkaan käyttämään. Ei sellaiseLla 'kansanval-
21148: eivät ainakaa.n· vasemmistolaiset tavoittele. Kun lan takeella ole mitään merkitystä, jonka toteut-
21149: siiruä ensi'ksi asetetaan poikkeukseksi, että tämä taminen on niin vaikea, että se jää käyttämättä.
21150: laki ei koske ·perustuslaissa tai erioikeuksissa Mitä sitten tulee äänestyksen toinnittamiseen
21151: suojattuja kunnallisia oikell!ksia ja velvollisuuk- kansanäänestyksessä, tniin siinä on useita kohtia
21152: sia, mutta sitävastoin sanotaan: ,jotavastoin myöskin epäonnistuneita. Esimerkiksi tuo, kun
21153: kaikki muut kunnalliset oikeudet ja veivol:lisuu- äänestys on toimitettava niin, että äänestysli-
21154: det, jotka tähän saakka ovat kuuluneet porvaris- pussaJ äänestäjä rpyhkii toisen siinä olevan sanan
21155: tolle ja talonomistajiUe •Yhdessä tai'kka erikseen·, ylitse. Ajatelkaa niitä 'mummoja ja ukkoja, jotka
21156: tästä lähin tulevart kaikkien kaupunkikunnan jä- ovat k'yl.J.ä: rehellisiä ja kel~ kansalaisia, .ikänsä
21157: senten yhteisiksi", eikö tämä voi viedä siihen, että uurastaneet yhteiskunnan hyväksi itse siitä kyl-
21158: kau,punkien talonomistajat, joiden 'tehtävänä ny- · läkään kostumatta. Heillä käsi vapisee, silmäi:
21159: :kyisin on katujen •puihtaana- ja kunnossa/Pito, tu- eivät eroita sanoja. Kun on lipu~a ,jaa" ja ,ei"
21160: levat sanomaa.n: jaa, siinä on velvolJisuus, joka ja kun -käsi vielä vapisee, onko sanottu, että se
21161: tähän saakka on kuulunut talonomistajille erik- viiva ei tule niitten väliin. Silloin tietysti por-
21162: seen, niin•kuin tässä sanotaan, mutta eikö sen pi- varit olisivat valmiit hylkäämään Epun. Tai
21163: täisi nyt trumän pykälän mukaan kuulua kaikkien miksei voi sattua niin, että kun on tarkoitus pyyh-
21164: kau.punkikunnan jäsenten yhteisesti kannetta- kiä pois jaa-sana, pyyhitään ei-sana ta,i päinvas-
21165: vaksi. Minä en ole varma, olisiko tätä pykälää toin. Minusta on äänestys tehtävä niin yksinker-
21166: niin tulkitta;va:, mutta minä luulen ja t>idän mel- taiseksi, ettei siinä yksinkertaisinban ihminen
21167: kein varmana, että sitä ainakin yritettäisiin tul- eikä s-ellainenkaan, jolla on heikko näkö ja vavi-
21168: kita sillä tavoin. Talonomistajat olisivat heti seva käsi, voi antaa ääntänsä sellaisen asian hy-
21169: kärkkäät etsimään jonkun juristin, .ioka auttaisi väksi, jota häln ei tahdo -edisilciä. Siitä syysta
21170: heitä, kun he yrittävät voimaansaattaa tällaista olisi minusta suuressa valiokunnassa ajateltava,
21171: heiUe edullista tulkintaa. :Siitä syystä olisi suu- eikö äänestystä olisi järjesterttäivä U:imitettava'ksi
21172: ren valiokunnan harkittava, eikö tämän vykälän siten, että kukin saa. ottaa mnkaansa valmiin
21173: sa.nanmuotoa voitaisi muuttaa niin selV'ä:ksi, ettei lipun. jossa ei ole ,jaa" ja ,ei" sanojru, vaan·
21174: missään tapauksessa tämä ,py:kälä voisi .viedä sel- jomi)ikumpi. Niillä, jotka haluavat äänestää
21175: laiseen tulokseen, sillä sitä emme suinkaan talh- ,jaa", olisi jaa-lippu aa niillä, jotka haluavat
21176: tone kunnaUislaki uudistuksella. äänestää ,ei", olisi ei-lippu. Kun täällä eduskun-
21177: Mitä tulee kansanäänestykseen, niin siitä on nassakin, jossa sent,ä,ä,n on ainakin omasta. mie-
21178: sanottu 1 § :ssä, että kansanäiänestys on toimitet- lestään kokola.hl1a vii•saita. miehiä. ja naisia, asia
21179: 392 Torstaina 31 p toukokuuta.
21180: ----------------------------------
21181: on järjestetty sillä tavalla, ettei p~yihitä li·pusta kehoittaa häntä tällaista määräystä tottelemaan,
21182: ,jaa" tai ,ei" pois, ja nimenomaan on määrätty, Sanotaan, että rikoslaissa jo löytyy rangaistus,
21183: ettei saa ää:aesiää sellaisella lipulla, jossa ovat Eivät he [le1kää sitä, sillä he tulisivat vapautu-
21184: molemmat ja joista toinen on rpyyhitty rpois, niin maan rikoslain alaisuudesta . .siten, että selittäisi-
21185: min~ätähden yksinkertais:hlle vacrdmksille ase- Viät, että lhe eivät ole tahaLlaan estäneet lmtään
21186: tamme tällaisia va~timuksia. käy.ttärrnästä vaalioi:keuttaan, eivät ole ~edes aja-
21187: !Sitten seuraa rpykälä 5. Siinä määrätään m. m., telleet estää talhi häiritä ~enenkään vaalioikeutta.
21188: että äänestäjä, jdka tahtoo käythä:ä äänestys- He sanoisivat, että heiliä on tehdas ja tehtaiden
21189: oikeutta, ,taittakoon liP!Punsa ja sulkekoon sen täytyy •olla välttämättömästi käynmi!Ssä, 1he ovat
21190: kuoreen; vieköön sen l<eimatt:waksi ja senjälkeen pitäneet sitä tärkeämpänä ~eivätkä ole katsoneet
21191: pankoon sen vaaliuurnaan". Mitenkä he leimaavat siten suuria etujansa voivansa ris~eerata, ja sillä
21192: sen lipun, joka jo on kuoreen sulettu. Se on joku tavaJla eivät ole voineet järjestää työtänsä muu-
21193: sellainen temP!Pu, jota minä en osaa tehdä, ja minä ten. Täytyy väärinkäytöksien välttämis,eksi ottaa
21194: uskon, että Suomessa tuJ<ee olemaan iPaJjon ih- muita seuraamuksia, kuin mitä on rikoslaissa?
21195: misiä, jotka eivät osaa sitä tehdä. Sentakia .on Ehkä sopisi määräys, että niiden, jotka eivlät
21196: sellainen määräys tarpeettomana poispyyhittävä. runna palvelusväkensä ja ty,ölä]stensä mennä
21197: Mitä niillä kworilla siinä tehdään? Eikö ole yhtä äänestä;mään, ei anneta itsensä:kään ää;nestää.
21198: hyvä pistää lippua ilman kuortakin vaaliuurnaan? Mahdollisesti voisi olla sakkoa lisäksi.
21199: Emme mekäiiln :täällä eduskunnassa pistä lippua .Mitä sitten tulee äänioikeuden käyttöön, niin
21200: ensin kuoreen ja sitten pönttöön. Aivan joutavia valtakirjalla ei saa äänestää, ja kuu toisiLla [laik-
21201: hullutuksia, iotta ihmiset menettäisivät mahdolli- kakunnilla ei myös saa äämes1iää tämän lain mu-
21202: simman paljon .ääniä. Eiköhän suuri valiokunta kaan, niin tultaisiin siiJhen, että työläiset, jotka
21203: korjaa asiaa? vaaUpäivinä eivät olle 1paikkakunna.1la, jäisivät
21204: Sitten tulee kailideksa!S pykälä, joka koskee sitä, ilman äänioikeutta. ·Tiedätte, ·että monrsta kun-
21205: jos äänestäjä on merkinnyt nimikirjoituksensa nista työn haussa on satoja, jo11a tuhansia henki-
21206: ~i .i·onkun muun asiaan kuuJumattoman merkin löitä, :pitääkö IJJä~ltä ihm~si1tä sentähden, että
21207: va.alil]ppuun. Asiaan kuulumattomia merkkejä heitä yhteiskunta kohtelee niin huonosti, että hei-
21208: ovat tietysti kaikki, jotka eivät sisällä jaa- tahi dän täytyy jättää 'Perheensä hakeakseen itsellensä
21209: ei-sanan tPoispyyhkimistä. Tiedetään 'eduskunta- ja .perheellensä leipää ja toimeentuloa, pitäiäkö
21210: vaaleista., että rpöydäissä voi olla viivoja vaikka näiltä riistää siitä syystä äänioikeus. Sanotaan,
21211: kuinka rpa}Jjon, sieltä sa,a,ttaa tarttua joku merkki, on niin vaikeata järjestää sillä tavalla, että he
21212: saattaa va11iseva käsi tutila vah]ng.O'Ssa merkitse- sailsivat käyttää äänioikeuttaan. Mitään muuta
21213: mää!n jotakin. LiPP'U menee hw.kkaan. Minkä- syytä tätä vastaan ei suinkaan voitane esittää.
21214: iähden sellaisia määräyksiä otetaan? Mik&ei ole Ei se ole mikään vaikeus, kun ei vain tarrauduta
21215: yhtä hYTVä jättää se koskemaan ainoastaan niitä ioutaviin muodo1lisuuksiin. AUJnetaan heroän lä-
21216: merkkejä, joilla on todella ·vaalisalaisuutta ta'h- hettää omatekoinen vaalilippunsa ·postissa. Meillä:
21217: dottu, estää, esimerkiksi, jos on nimimerkki sinne kyllä on kauhistus sitä vastaan, että •postissa lä-
21218: pa.ntu ta1hi hävitön kuva, niinkuin eduskuntavaa- hetettäisiin ·viranomaisille 1pa.pereita; sehän olisi
21219: leissa on j·oskus tapahtunut. 1Silloin voi olla pai- virkamiehen ja virasron arvon halveksimista, jos
21220: kallaan, että sellainen lippu hylätään, mutta .ios saisi lähettää postissa •paperit ja virasto ottaisi
21221: jotkut ihmiset •Pitävät tapanaan i1veillä .ia teke- ne huomioon. Ei mei11ä olla si~hen totuttu. Jos
21222: vät •PQikamaisuuksia ja koiramaisuuksia myös meillä lähetetään lääninhallitukseen, maistraat-
21223: vakavissa vaaleissa, niin ei sent.älhden ole tehtävä tiin tahi muuhun 'Pienempäänlkin virastoon parpe-
21224: äänestystä niin vaikeak!si, että kell])o kalllSalaiset reita kirjeissä, niin ·pistetään ne pa,perikoriim,
21225: .s-entakia tul-evat menettämään äänioikeutensa. va.ikka lä.h~ttäjä ja suuri yleiSö luulevat, että
21226: Minun miel-estäni suuri vruliokunta voisi muuttaa kyllä voida.an kirjeeHisestikin ·asioita hoitaa, var-
21227: pykälän ·kuulumaan f'simerkiksi 11iin, · että jos sinkin, kun vaJtio ·kustantaa itse postin. Ja mitä
21228: äänestäjä on li'PJlUUnsa merkinn:vt nimensä tahi ·varten •se kustantaisi, ellei sen välityksellä saisi
21229: nimimerkkinsä j. n. e., niinkuin täällä sanotaan. asioita toimittaa? Minun mielestlLni ~i pitäisi olla
21230: 'Mainitlsin .io aikaisemmin, <että täällä vaali- niin joutavaDJ muodollisia ja viranomailsten ar-
21231: laissa oleva 1~ §, jossa tyijnantaja veivoitetaan volle tarkkoja, vaan tPihäisi antaa postitse toimit-
21232: järjestämään työt niim, että hän~:m palveluks-es- taa asianS'ft.. Saisiharr valtrakin !Postimerkeistä vä-
21233: saan olevat ;henkilöt saavat vaalioikeuttaan käyt- hän tuloja,. Ei muuaLla ,pelätä sitä, Venäjällä esi-
21234: , tää, on who1on, ellei siihen aseteta rangaistusta., merkiksi saa läh~ttää yksinpä oikeus~stuimillekin
21235: jotakin sehlaista rseuraamusta työna.nta.iall'e, .ioka papereita. \POStissa. Ja. ken-elle siitä ·on vahinkoa?
21236: ~~
21237:
21238:
21239:
21240: Kunnallislait. 393
21241:
21242:
21243: Jos meilläkin olisi sillä tavoin, että virastoille pitkälle menevän ·lakiehdotuksen takana, he tule-
21244: saisi lähettää papereita ·postitse, kuka ·kärsisi va- vat antamaan äänensä tämän lakiehdotuksen hy-
21245: hinkoa? Ei kukaan. Viranomaiset pääsisivät vain· väksymistä vastaan. He sanoisivat nytkin niin,..
21246: vähemmällä vaivaHa. Sanotaan, että silloin voisi mutta eivät uskalla. He tietävät, että on nyt
21247: joku Miettinen lälhettää Heikkisen asemasta li- vähän vaarallisempaa näin sanoa !kuin ennen. Ja
21248: pun, hän joutuisi kälyttämä'än Heikkisen äälni- tätä seikkaa ajatelkQ!ot ne, jotka ovat a;jatel,leet
21249: oikeutta. Ei se 'Ole välttämätöntä. Miksi ei voida ja vähän vihjaisseet, että tulisivat äälnestämään
21250: järjestää niin, että jos joku Heikkinen tahtoo tämän lain yli rvaalien. Miten .teiLle kävisi, kuka
21251: äänestää toisella paikka•kunnalla, niin menee hän teille antaisi tulevissa eduskuntavaaleissa äJänensä,.
21252: porvarie.n luottamusta nauttivan mi•ehen, €1Simer- .ios te sanoisitte, että te taihdotte vaJStus.taa kun-
21253: kiksi notarius [luiblikuksen, valleSIIllannin, .papin nallisen äänioikeuden yleistämistä, taili.dotte säi-
21254: tahi jonkun muun luokse, kehen v.orvarit luotta- hrlttää sen kukkarovalla•n, joka nykyään O'Il kun-
21255: vat, .ia tämä todis.taa, että ky1Jä tämä on· Heik- na1lisasioissa, tahdotte äänestää lehmillä, son-
21256: kinen eikä Miettinen. Mitään väärimtkäyttöä ei neilla ja muilla semmoisilla. Kyllä silloin monet
21257: voi tulla, temppu on aivan yksinkertainen, ja sil- maanvi<ljelijätkin, rpik!kuvirkamiehet ja muut
21258: loin ei 'Ole yhtään ai1hetta riistää äänioikeutta pieneläjät, jotka teidän kukkarovaltuudestanne-
21259: aivan suuriHa. työläisjoukoilta ilman mitään kunna.llisella alalla ovat kärsineet ri.nnan työ-
21260: syytä ja ai.ihetta. läisjoukkojen kainssa, kyllä ne tulisivat silloin
21261: Mitä sitten tulee .yleensä täihän aJSiaan, niin teidät hylkäämään, eikä teidän kanna ta sellaisia
21262: porvarit eivät ole vielä jul·kisesti illmoi.tta.neet, vaalivaltteja kerätä. Suuri vaJ.iokunta voi tällai-
21263: että he vastustavat kunnallisen äänioikeuden sista v~hjauksista huolilmatta tyynesti 'käsitellä
21264: yleistrumistä. Sydämessään he sen kyllä tekevät, asiaa, luottaen siihen, etteivät järkevimmät por-
21265: mutta nyt <va.Ua:nkumouksen aivan lähimpinä varit ole kuitenrka3Jn niin ty.hmiä, että tällaisia
21266: aikoina eivät vielä uskaHa !Sitä lausua seJvään. vaalivaltteja hankkisivat i)orvareHle . äänestä-
21267: Mutta nytkin jo on kuulunut ääniä, että ellei mällä tämän lain yli vaalien.
21268: tämä laki tule sellaiS'e!ksi kuin vastalauseiden kir-
21269: joittajat tahtovat, jollei heidän muistutuksiaan Ed. K u ja 1 a: Luovun.
21270: oteta varteen, niin äänestävät lhe lain yJi vaalien.
21271: Sitä temppua ova.t he uhanneet muissakin asioissa, Ed. L e ;p p ä n e n: Luovun.
21272: yksinpä sellaisessa joutavassa asiassa kuin osuus-
21273: toimintalain yhden py·kälän 'muuttamisessa, siinä- Ed. L e h t i n e n: Ed>elliselle ·puhnäal1le minä.
21274: kin O!Vat muutamat LuO[lajärven kaartilaiset sa- tahtoisin puolestani vain lyhyesti huomauttaa,..
21275: noneet, että aikovat lykätä yli vaalien. Yksin.pä että ei ole miin jQutavaa, kuin hän hyvin useasti
21276: uskontorikoksia koskevasta laikiehdotuksesta, jolla koetti tuota sanaa ·käyttää, vaatimus, että. 20-
21277: on nyttemmin vain enemmän rperiaa.tteellinen vuotiaille kunnallinen äänioikeus jo annetaan.
21278: kuin käytälnnö1linen merkitys, rsitten kun vaUan- Vasemmiston taholta on jo aikaisemmilla valtio-
21279: kumous on }lyyhkäissyt ·pois sen väärän lainkäy- }läivillä aivan a•siallisesti selite'tty niitä syitä,..
21280: tännön, ovat jotkut sanoneet, että se tuHaan jotka .täMän .vaatimuben ova.t aiheuttaneet. Mi-
21281: äänestämään yli vaalien. Kunnallislakien joh- nun mielestäni olisi enel.Thillän joutaNaa, joo läh-
21282: dosta jotkut }le1ottavat samaa, esilmerkiksi ed. dettäisiin kaikenlaisten uhkausten ja mahdollisen
21283: Rantakari, suomettarela~sten entinen \kenraali ja agitai:sionin :pelQn takia rmuuttamaan tätä ;pik-
21284: pankinjohtaja. Kun hän tailitoi asian :pöydäl·le, kuista, mutta aivan aiheellista vaatimusta. Sil-
21285: sa,ooi 1hän, että e1tlette anna aikaa tähän :pöydälle- loin luultavasti jouduttaisiin hytPpäämä.än, jos-
21286: panoon, niin kyllä tiedlämme mitä teemme. Eikö vaikika mihinkä, jos kaikki oikeisto'n tällaiset vaa-
21287: se ollut peitetty uhkaus, että ellette saa kan- timukset "O!tettaisiin :huomioon.
21288: taanne liilpi, niin äänestätie .lait yli vaalien, si,Uä. Muuten minJä :pyytäisin vain lyh'Yesii koskettaa
21289: mitä muuta mahtaisitte enemmistöä >Va.staan. siihen huomautukseen, jonka ed. Smhlberg täällä.
21290: Että teillä on ky.llä halua ja hatt'raJStusta näin puhevuoroasaan toi esiin, nimittäin, että: äläni-
21291: te:hdä, sen näk·ee almn pitäen. Silloin 'kun .:lmsitte- oikeusuru:lis.tuSta 'O'Il valiokuiJlta rperustellut sillll.
21292: litte vuonna 1908 tätä lakia, tsihloin se nähtiin. syyllä, että 18-vuotiaat henkilöt ovat rikosoikeu-
21293: Gån:ge Rolf .ia muut ilmoittiva.t, että tässä ei ole dellisesti pätmiä ja että juuri tällä pernrsteeHa
21294: kysymyksessä mikään uudistus vaan kumous, 'ja erikoisesti ;pa.inavasti täi1Jä äwni·oikensuudistust~
21295: suomettarelaiset ja nuolisuomalaiset 'herrat, näm.ä ajetaan. Minun mielestäni on tällainen sitaatti
21296: edistysmieli·set koko kansan puolueen jäsenet, hiukan kohtuuton, kun edustaja jättää kuitenkin
21297: nousivat selittämlään, etteivät h'El voi olla näin perustelujen oleellisimmalt puolet mainitsematta~
21298: 394 'l'orstaina 31 p. toukokuuta.
21299:
21300:
21301: M.inoo mielestäni ei .tämä 'huomautUJS niin erlikoi- mia tuLisi tässä ta.paubessa koko valtuusto. Sel-
21302: sen !paljon ·kaikesta huolimatta vasemmistoon lailsta ei tietenkään ta;paihdukaan, vaikka teoreet-
21303: koske, s~llä aivan samoilla perusteilla, mitä nyt tisesti mahdollisuus täUaiseen olisikin, ja siitä
21304: valiokunnan enemmistö tämän äänioikeuden syystä siellä säilytetään edelleen sellainen va-
21305: tueksi tässfä :husmauttaa, aivan sa:moilla perus- lintatapa, että valtuusmi®et valitaan kaikki yh-
21306: teilla edruskunta vrron•na 1'908 peru>Steli ää:ni- dellä kertaa. MeiLlä ei valiokunnan eneJThmistön
21307: oikeusuudistusta. Jos siis ed. Ståhliberg täillä ehdotuksen mukaan ole tahdottu olla niin roh-
21308: huomautuksella tahtoo erikoisesti valiokunnan keita kuin monin paikoin ulkomailla ollaan, ni-
21309: enemmistöä moittia, niin lhänen •huomautuksensa mittäin että valitaan valtuusmiehetyhdeHäkertaå.
21310: kohdistuu samalla hänen omaa 1Imoluettaan sa- On tyydytty siihen, että va.ltuusmiehistä eroaa
21311: mDin kuin lroko oikeistoa vastaa.n.. vuosittain vain a;>uolet. Siis senkin mahdollisuu-
21312: Puolestani en tahdo ~pitkältä eduskunnan aikaa den vara1lle, että toinen :puoli valtuutetuista sat-
21313: kuluttaa, varsinkin kun minulla suuressa valio- . tuisi tulemaan kokonaan uusia, on ·kuiteal.kin val-
21314: kunnassa: ~ielä on tilaisuus tläiliemmin erikoisiin tuustoissa toinen puoLi koeteltuja kykyjä, niin
21315: kohtiln 'kajota.. :Minä ipyy'täisin kuitenkin !pariin ettei tässäkään tapauksessa olisi eikä olekaan pel-
21316: :.seikkaan lyhyesti kajota. koa siihen, että valtuuston päätöksiin asiantunte-
21317: Tääll:iä ovat useat puhujat tehneet huomautuk- mattomuus jotain vaikuttaisi.
21318: :sia vaaJiJrauden pituudesta, siitä nimittäin kun Vielä lY'hyesti ta'htoisin kajota siiilien seiklkaan,
21319: ·valiokunta on sen ~hddttanut 2-vuotiseksi 3-vuo- kun vastalaUJSeessa, samoin kuin täällä annetuissa
21320: ii.sen asema.sta. !Sen johdosta ;pyytäisin ·vain ly- laus~nnoissa, on •Pidetty hyvin tärkeänä sitä, että
21321: Tyesti huomauttaa, että tämän muutoksen ovat kuntien eräät .päätökset .olisi a1istettruva kuver-
21322: :aiheuttameet ne syyt, jotka y limal'kaan koko tä- nöörien' tai senaatin talousosaston vahvilstetta-
21323: män lakiehdotuksen hengen ovat määränneet. viksi. Se on minusta kuitenkin sellaista kaina-
21324: Vaikka :kunnallinen edustuslaitos ISaadaankin kan- losauva;politiikkaa, josta nyt jo minun käsityk-
21325: :sanvalta,iseksi Ollennaisilta perusteiltaa.n, -niin ei 1 seni mukaan rpitäisi meilläkin luopua. Tokihan
21326: tämä kO'II'eisto kuitenkaan saa slla kovin ·kankea. meidäm on lopulta :P'ää:stävä :sellaisesta mel'lkilli-
21327: V alitsijoil}e on ~arattav"a tilaisuus käydiä. tarpeen sestä uskosta, että me emme kyke:q.isi ed.es kuntien
21328: ,sattuesiSa 1pyöriin kiinni, toisin sanoen heille on asioista omin a.puinemme selviämään, vaan tar-
21329: varattnva malhdollisuus lausua mielensä sen vitsisimme siinäkiri viranomaisten alinomaista
21330: asioita a:javista: edustajista, jos katsovat ta.r,peel- kail).alo1sta tukemista. Kansa·nvaltaisella tavalla
21331: ~seksi muuttaa vaikka miestäkin. Vaalikauden tehdyja rpäätöksiä, joissa ovat mielensä lauswneet
21332: lyhyyden on kyllä sanattu aiilieuttava:n sen, että monet asioita tarkasti seuranneet ja sen mukaan
21333: edustajat ,tulevat sen ta;kia vaiMuma:an liian usein itselleen vakaumuksen muodostaneet edustajat-
21334: ja että edustajana olo tulee lyhyeksi ja se aiheut- sitä ennen vieLä ;mahdoHisesti valitsijainsa ka·nssa
21335: taisi muka sen, että asiain tuntemattomuus val- neuvoteltuaa:n- niin näitäkö asioita, tällä tavalla
21336: tuustoiiSsa täanän takia .tulisi !huomattavaksi. syntyneitä päätöksiä, näitälro kykenisivät j.otkiu
21337: Mutta sellainen 'Väitös minun mielestäni ei ole virkaherrot [laremmin ratkaisemaan kuin nämä
21338: kuitenkaan riittävästi perustaltu, sillä selväähän kansanvaltaisella tavalla 'Valitut edustajat. Eipä
21339: on, että jokainen ·puolue ,tulee kunti.en valtuute- suinkaan niin voi a.sianlaita olla. On nimittäin
21340: tuiksi asettamaan .paraita kykyjään ja asiantun- • viel1ä erikoisesti muistettava, •että kunna.t ovat
21341: ti.ioitaan. Jos nämä valtuustoissa toimivat vaiit- itsehallintoelimiä ja senvuoksi on niiden elämälle
21342: sijoitaan tyydy,ttävällä tavalla, ·niin he saavat hyvin tähdellistä, että ih<e juuni itse ilman erikoisia
21343: siellä 'Olla vaikka koko :pitkän ikänSiä. Heidän virallisia valovojia saavat hoitaa omrut asiansa,
21344: valtakirjansa vain uudistetaan aina kahden vuo- niinkuin itse paflha.aksi näkevät. Ja kunnat k.y-
21345: den .kuluttua. Mutta sellaisten .ta!pausten varalta, kenevätkin asiansa hoitamaan, !Siihen ei 'ky.llä vi-
21346: että valitsijat 01lisivat erehtyneet va:litsemainsa rallisia kainaiosauvoja tårvita. Tämä viraHisen
21347: suhteen, on, .ios ·lwidät tahdottaisii·n kutsua ta- valvonnan tyrkyttäminen tuntuu sitäiki·n omitui-
21348: kaisin, valitsijoille siihen tilaisuus varattava semma1ta tällä kertaa, kun meillä ei ole v.ielä val-
21349: .la 2 vuoden aika tässä suhteessa on mielestäni tion hal:linto.iärjestelrmää ollenkaan rylhdytty kan-
21350: tarpeeksi pitkä. On tätä vaalikaudan kaksivuoti- sanvaltaisen~ p·ohjalle järjestälmään ja lisäksi
21351: suutta lvastu~ettu silläkin syyllä, että muua~la vielä kun ottaa huomioon sen seikan, mitenkä
21352: maailmassa ei olilsi näin ilY'hyitä v.a.alikausia 'Ole- epävarm'O]ssa valtiollisissa oloissa me tällä ker-
21353: massa. Se li>eMe kyllä totta, mutta monin paJ- taaluin vi>elä eLämme.
21354: koin ul·komai1}a tapalhtuvrut kaikkien valtuutet-
21355: tujen vaalit yhdeHä 'kertaa ja siellä ei kuitenkaan Ed. Kokko: Olin .ajatellut vain ·perustella
21356: .ole ·pelätty sitä, että uusia ja asioihin t'Ottumatto- ensimäisessä vastalauS'eessa mainittuja asioita,
21357: Kunnallislait. 395
21358:
21359:
21360: mutta kun ed. Airola jo minun nähdä'k~ni teki <lisvaliokunta hyvin onnistunut tämän pykälän
21361: .sellaisia myönnytYJksiä, j'Oi:hin .ensimäi•nen vasta- •laadinnassa sekä muodollisesti että sisällön puo-
21362: lause pyrkii, niin en katso ta11peelliseksi enempää lesta.
21363: siitä puhua. Merkitsen vain kantani, että yhdyn
21364: ensimäiseen vastalauseeseen. Sillä jos tämä te- Ed. A i r o l a: Kyllä se •nyt on joutavaa, että
21365: kele menee siihen suuntaan, kuin ed. Airola vast- ed. Lehtinen käy uskottelemaan, että tä.s&ä hänen
21366: ikään puhui, niin siitä tulee hyvä -laki kerras- ja minun hntani välillä olisi asialEsesti eroa.
21367: saan. Silloin ei la·kia voi ruveta jarruttamaan. Siinä on ·korkeintain 27 ,päivää ja sekin ainoas-
21368: Siinä on nii·n rpaljon hyvää, joka värttämättö- taan eräissä iharvoissa trupauksissa. Kannattaako
21369: mästi heti tarvitaan käytäntöön, niinkuin varsin- .siitä. asiasta nyt tehdä sellaista, että porvari;t saa-
21370: kin omaisuuden oikein i1moilttaminen verotuslau- vat tilaisuden hyökätä meidän kimppuumme kai-
21371: ta'kunnaUe, progressn v,men verotus ja rpa.l~on ·kiHa maihdollisilla valihei•lla ja vääristelyillä. Jos
21372: muuta.. Yhd.yn ensimäiseen ·vastalauseeseen. ta;hdotaan, että 20-vu'Otiaa.t ·saavat äänestysoikeu-
21373: den, ei minulla ole mitään sitä vastaan, mutta
21374: Ed. A i r o l a: Mitä tulee ed. Lehtisen lausun- sanottftkoon &e rehellisesti, sanottakoon, että vaali-
21375: toon, sikäli 1kuin se k'Oski minua; niin hän ym- oikeutettu on se, joka on täyttiilnyt 19 vuotta.
21376: märsi .m.inun lausuntoni vallan väärin. Enlhä.n Silloin hän on joil'lwkuussa 20-vuotinen ja silloin
21377: minä tahdo, että ed. Lehtinen ja toiset, jotka hä-. •todellakin 20-·vuotisiltla on äänestysoikeus. Mutta
21378: nen kannallaan ow11t, tinkisivät ikärajasta. Mi.nä jos hänen täytyy vaalioikeuden edellisenä vuonna
21379: tahdon vain, niinkuin .sanoin, että se asia, se ikä- oUa täyttänyt 20 vuotta ja vaalit ovat vuoden
21380: raja, jonka he esittävät, esitettäisiin valitummin viimeisinä päivinä, niin antakoon ed. Lehtinen sil-
21381: sanoin, valittaisiin paremmat sanat, sel.laiset, joita loin 20-vuotiaiHe ääinestysoikeuden. Minusta on
21382: .porvarit eivält voisi niin helposti meidän vahin- samantekevää, ·vaikka annetaan 119-vuotiaille ää-
21383: goksemme selittää, kuin voivat, jos hyväksytään nestysoikeus, mutta ei .siten, että se esitetään tyh-
21384: semmoinen ,sanamuoto, minkä kunna1lisasiain va- m.illä sanoilla ja annetaan 'POrv.areille aseet kä-
21385: liokunta ·on ehdottanut. ' snn.
21386: Mitä sitten tulee ed. Kokon kiitoksiin, niin en
21387: minä niitä kaipaa. Toiseksi, jos laki tulisi sellai- Ed. L e h t i n e n: V a.liokunnan kannan ja ed.
21388: mm, kuin minä sen rustaisin niiden ajatuksien Airolan kannan välillä on suuri periaatteellinen
21389: mukaan, joita minä [Juheenvuorossani esitin, niin eroavaisuus, ei siitä päästä mihinkiään. Minun
21390: ~i hän olisi siihen ollenkaan tyytyväinen. Ei hän mielestäni saattaisi äänioikeusikärajan alentaa
21391: olisi tyytyväinen siihen, että mahdollisesti hänen vaikka 18 vuoteen. Meillä 1kyl1ä aletaan .io ol,la
21392: ltengenheimolaisensa menettäisivät ä.änoikeutensa niin kehittyneitä, ettei minua ainakaan puo1estani
21393: siiltä syystä, että he estävät palveluksessa olevat hirvittäisi antaa äänioikewtta vaikkwp.a sen ikäi-
21394: käyttiilmästä sitä ynnä monta muuta kohtaa. siJlekin. Mutta nii·nkuin sanoin, ed. Airolan .ia
21395: valiokunnan esittämän kannan välillä on suuri.
21396: Ed. K o t i 1 a: Miruä vain ,pyydän liYhyesti iperiaatteel·linen eroavaisuus.
21397: myöskin kiittää •ed. Airolaa äskeisestä esityk-
21398: sestä, jossa !hän yhtyi kannattamaan pääasiassa Ed. A i r o l a: Tokkopa sitä ·periaatteellista
21399: porva~ien taholta tehtyä vastalauseita, ja minä eroa löytää kukaan muu kuin ed. Lehtinen? Mitä
21400: toivoisin, ·että vasemmistossa 'Olisi muitakin sa- tulee ed. Kotilaa•n, joka tahtoi minua ikiittää, en
21401: malla kannalla. kuin hän, joten saataisiin lopulta- kaipaa sellaista kiitosta eikä sitä sitäpaitsi tulisi-
21402: kin tämä tänkeä uudistus lO[l.puun suoritetuksi, kaan, jos käydään •lakia laatimaan sellaiseksi kuin
21403: ilman että mitään jarrutusta tulee kysymykseen, minä talhdon.
21404: joka •mahdollisesti voisi viedä tämän .asian kariHe.
21405: Siis toivon, että ed. Airolan kannalla olisi .muita- Ed. M ä k i: Minä .pyydän vain ilmoittaa, että
21406: kin vasemmistossa. ne ehdotel:mat äänioikeusrajot~siksi, joita edi.
21407: Airola on täällä tehnyt, ovat !hänen yksityisiä
21408: Ed. L •e h t i n e n: Minä vain pyydän ed. Ai- mielipiteitään. Niistä ei ole sosialidemokraatti-
21409: ro]a.n viimeisen huomautuksen johdosta mainita, sessa rY'hmässä keskusteltu. Miltä tulee !hrunen ky-
21410: että kyllä kunnaHisvaliokunnan ehdotus on aivan symykseensä näkeekö kukaan ~riaatteellista eroa
21411: asia<llinen ja kerrassaan valituin sanoin on tiilmä hänen ikärajaehdotuksensa ja valiokunnan ehdo-
21412: py·kälä kotkoonpantu. Tällä pykrulällä ja ed. Ai- tuksen välillä, niin minun täytyy .sanoa, että minä
21413: rola•n esittäJ:ruällä •kanllailla on asialli~sti hyvin .myös ·näen eron, si•llä joka tapauksessa jätettäi-
21414: suuri eroavaisuus. Minun mielestäni on kunnal- siin häneri ehdotuksensa mukaan joitakin henki-
21415:
21416:
21417:
21418: •
21419: 396 Torstaina. 31 p. toukokuuta..
21420:
21421:
21422: !öitä ulkopuolelle äänioikeuden, iän perusteella Asian ensimäinen käsittely julistetaan päätty-
21423: ne nimittäin, jotka vasta sinä vuonna vaalipäivän neeksi.
21424: jäJ.:IDeen täyttäisivät 21 vuotta. Ero on siis ole~
21425: massa.
21426:
21427: Ed. A i r o 1 a: Minä ilmoitin jo sen seikan,. etta Seuraava istunto on tänään perjantaina k :1()
21428: minä puhuin vain minuna enkä ryhmän puolesta, 7 1. p.
21429: joten se ei kaivannut mitään oikaisua.
21430: Ke&kustelu julistetaan päättyneeksi. Täysi-istunto :päättyy k:l·o 1•2,25 yöllä.
21431:
21432: P u h e m i e s: Asia •lälhetetiilän nyt V. J :n Pöytäkirjan vakuudeksi:
21433: 57 §:n mukaisesti suureen valiokuntaa.n itse asias-
21434: sa päätöstä tekemättä. Iivar Ahava.
21435:
21436:
21437:
21438:
21439: •
21440: 31. Perjantaina 1 p. kesäkuuta
21441: k:lo 7 1. p.
21442:
21443: Päiväjärjestys. Nimenhuudossa merkitään .poissaoleviksi ed.
21444: AThainen, Ara.iärvi, Helenius-Seppälä, Holstiy
21445: Ilmoituksia: Isaksson, Kallio, Ha·nna Kohonen, J. Kohonen.
21446: Lehtosaari, P.aasivuori, Perttilä, Piisinen, F.
21447: Toinen käsittely: Rantanen, Saarelainen, 1Saarikivi, Sinkko, Svin-
21448: hufvud, Takoi, K. H. Wiik ja A. H. Virkkunen.
21449: Siv.
21450: 1) Ehdotus osuustoimintalain 19 § :n muut-
21451: tamisesta ............................. . 397 Ilmoitusasiat:
21452: Asia k i r j ai: Suuren valiokunnan mie-
21453: tintö n:o 5; la.kivaliokunnan mietintö n:o 2; Va·pautusta eduskuntatyöstä saavat yksityist•en
21454: ed. J. Kohosen y. m ..edusk. esit. n:o 9. asiain takia ed. A. H. Vinkkunen tämän istunnon
21455: 2) Ehdotus laiksi oikeudenkäymiskaaren alkupuolesta, ·ed. :Retulainen ja ed.ISjöstedt-Jussila
21456: 15 luvun 2 ja 9 1§ :n muuttamisesta ....... . huomisaamusta ensi maanantai-iltaan, ed. A. Mä-
21457: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- kelin tästä illasta tä:män kuun 9 päivän ilta·an ja
21458: tintö n :o 6; lakivaliokunnan mietintö n :o 3; ed. Kurkinen viikon ajaksi tästä illasta lukien.
21459: ed. Arosen y. m. edusk. esit. n:o 2.
21460: 3) Ehdotus laiksi rikoslain 10 luvun 1 ja
21461: 2 <§ :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n muut- Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
21462: tamisesta ............................. .
21463: A s i a: k i r j a t: 1Suur·en valiokunnan mie- 1) Ehdotus osuustoimintalain 19 § :n muuttamisesta.
21464: tintö n :o 7; lakivaliokunnan mietintö n :o 4;
21465: ed. Hakalan y. m. ·edusk. esit. n :o 6. Esitellään suuren va·liokunnan mietintö n :o ~
21466: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n siinä s~;Jkä
21467: PöydäDepanoa varten laki valiokunna.n mietinnössä n :o ·2 valmistelevasti
21468: esitellään: käsitelty ed. J. Kohosen y. m. eduskuntaesitys
21469: n :o 9, jo·ka sisältää -ehdotuksen l·ailksi osuustoimin-
21470: 4) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 2 talain 19 § :n muuttamisesta.
21471: apurahan myöntämistä Helsingin Pa~veli- ·
21472: .iata.rkodille koskevan anomusehdotuksen joh- Puh e m i e s: Ensin sallitaan asiassa yleis-
21473: dosta ................................ . 421 keskustelu. Kun se on ,päättynyt, ryhdytään tar"'
21474: 5) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 3 kastamaa·n suuren va,liokunnan •ehdotusta eri koh.,..
21475: sen k,ertomuksen j.ohdosta, jonka lääketieteen dittain.
21476: lisensiaatti Herman Frithiof Antellin testa-
21477: menttaamia kokoelmia ja rahavaroja hoita- Keskustelu:
21478: maan asetettu Valtuuskunta on vuosilta
21479: 191!3, 19114 ja 19115 Suomen Eduskunnalle Ed. A 1 k i o: Jo viime kerralla, kun lakivalio-
21480: antanut .............................. . kunnan mietintö oli esillä, merkittiin tääHä edus-
21481: 6) Sivistysvaliokunnan mietintö n :o 2 " kunnassa, että tässä ei ole kysymys osuustoimin-
21482: yleisen keskuskirjaston perustamista ja yllä- nan eduista, vaan niistä eduista, jotka sosialide-
21483: pitämistä tarkoittavan anomusehdotuksen mokraattisella puolueella ovat tavoteltavina Suo-
21484: .iohd·osta ...................... ·· ...... . men OsuuskaUJppocien Keskuskunnassa. Koko la-
21485: " kiehdotus .siis on, tehty, niinkuin eräs puhuja asiaa
21486: 51
21487: 398 Perjantaina 1 p. kesäkuuta.
21488:
21489:
21490: viime kerralla käsiteltäessä jo nimenomaan lau- joukkoja. Sellaisessa tapauksessa ei siis enään saa-
21491: suikin, yhtä ainoata taJPansta varten. Jo sellaise- ta olla kysymys kansanvallasta, vaan aivan toisis-
21492: naan on tällaisen lain säätäJm:i.nen melkein oikeu- ta periaatteista, väkevämmän sorrosta, jota minä
21493: detonta, mutta ainakin se ·on sopimatonta. Silolä ·puolestani en osuustoimintasiassa saata tunnustaa
21494: tässä on tarkoituksena lainsäätämisen kautta koet- oikeaksi. Huomautin jo siitä, että .pienten maalais-
21495: taa harjoittaa kaappausvaltaa, saada meidän kylien kävisi aivan mahdottomaksi voida olla riit-
21496: osuuskau:ppojemme kes·kuudessa toimeen sellai-nen tävästi edustettuina kil'Paillakseen silloin,jos edus-
21497: tilanne, jonka :kautta väkevämpi, suurempi, tais- tusoikeus määrättäisiin osuuskuntien jäsenluvun
21498: teluun paremmin kykenevä rpuoli niistä taistele- mukaan, ja jos esimerkiksi Helsingissä pidettäisiin
21499: vista ryfumistä, jotka viime vuosina ovat tässä kPskuskuntien, olkoon kysymys mistä keskuskun-
21500: taistelleet, ·pääsisi ehdottomaksi hallitsijaksi. Kun nasta tahansa, kokous.
21501: asia on tätä laatua, on luonnollista, että kysymys Vertailun vuoksi ·pyydän esittää muutamia esi-
21502: saa aivan toisen luonteen kuin siUoin, jos esillä merkkejä, jotka valai·sevat, minkälaiseen tilantee-
21503: olisi kysymys ainoastansa oikeuden tekemisestä seen tässä ta•pauksessa jouduttaisiin. Jos esimer-
21504: niil•le joukoille, jotka. eivät nyt muka sa·a etujansa kiksi siinä kansainvälisessa oikeudenjaossa, joka
21505: valvotui:ksi !Suomen Osuuskau:p,pojen Keskuskun- EurQPassa kaiken todennäköisyyden mll!kaan tu-
21506: nassa. Jos tällainen •lruki sää:dettäisiin, olisi siitä ·lee tämän sodan jälkeen tapahtumaan, Suomen
21507: ·seurauksena, •että ·niinkuin jo vi~me keskustelussa- kansa joutuisi vaa·timaan itsellensä omaa paik-
21508: kin huomautettiin, suuret osuuskaupat, joiden kaansa kansojen keskuudessa, ruv·ettaisiin äänes-
21509: osakkaat asuv-at pääasiassa kaupungeissa ja teh- tämään kansojen :pääluvun mukaan, eiköhän tässä
21510: dasseuduissa, tulisivat yksinomaan !hallitsemaan eduskunnassa joka-ainoa olisi silloin pyrkimässä
21511: keskuskuntaa. Tästä hanitsemisesta jahtuisi, että siihen, että äänestys tapaihtuisi: jokaisella kan-
21512: i)ienet maalaisosuuskaupat, jotka elävät sangen salla yksi ääni. Tässä tapauksessa Suomen kansa
21513: rpuutteeHisissa oloissa, usein varallisuuteenkin edustaisi kansojen ·keskuudessa samaHaista jurii-
21514: nähden sangen heikossa asemassa, jäisivät edus- dillista persoonaa, kuin yksityiset osuuska'11JPat
21515: tuksessa ·kovin yksipuolisesti sor:r:ettuun asemaan. Suomen Osuuskawppojen Keskuskunnassa edus-
21516: Kun edustus tulisi tapahtumaan etupäässä Hel- tavat juriidillista !persoonaa. Meidän omassa
21517: singissä, on ilmeistä, että esimerkiksi Helsingissä, maassamme on joukkosortoa harjoitettu vä~räl·lä
21518: Helsingin lähiseuduilla olevissa tehdaskeskuk- tavalla •hyvin monessa tapauksessa. Minä mainit-
21519: sissa, Vi~purissa, Turussa, Tampereella y. m. ole- sen vain muutamia esimerkkejä. Jokainen tietää,
21520: vat suuret osuuskaupat ·olisivat trlaisuudessa lä- mitenkä maaseudulla jokainen syrjäkylä/kunta saa
21521: hettämään riittävän määrän edustajia .iok.aiseen !pitäjää vastaan aina taistella niinkuin sortadaansa
21522: ·1wkoukseen, jossa m. m. Suomen Osuuskauppojen vastaan, kun on kysymys esimerkiksi syrjäkylä-
21523: Keskuskunnan voittovarojen jakamisesta päätet- kunti·en· kansakoulujen perustamisesta. Minun kä-
21524: täisiin. Kun on ·Y•leensä osotettu taipumusta sii- sitykseni mukaan kunnat harjoitta·vat siUoin
21525: hen, että osuus·kan'Ppojenkin voitto-osuuksia py- joukkovaltansa nojalla vääryyttä he:Ukompaa vas-
21526: ritään, mikäli valtuudet siihen riittävät, jaka- taan, jonka vääryyden iperustuksena 'on vain se,
21527: maan myöskin ,sellaisii·n tarkoituksiin kuin puo- että kunnalla on enemmän ääniä käytettävänä
21528: ·lueagitatsionin toimeen rpanemiseen, on aivan valtansa käyttämiseksi kuin näillä syrjäisillä ky-
21529: ilmeistä, että suhteellisella tai sillä tavalla läkunn:Hla. Edelleen tiedätte te jokainen, miten
21530: järjestetty vaali, joka tämän lain kautta tämän maan ruotsalaisisa kunnissa, joissa suoma-
21531: astuisi voimaan, ailheuttaisi sen, että toista käsi- laiset ovat vähem.misjij:o.å, ovat järjestelmällis.esti
21532: tyskantaa edustavat osuuskaupat ja niiden jäsenet suomah·iset saaneet taistella toivotonta taistelua
21533: voisivat ainoastansa 'heikkona vähemmistönä il- siitä, että saisivat ruotsalaisten kädessänsä p1tä-
21534: moittaa vastalauseensa niitä päätöksiä vastaan, män joukkovallan, ,kansanvallan", taipumaan
21535: joita sosialidemokraattien taholta silloin twltai- siihen, että ne tekisivät suomalaisille vähemmis-
21536: siin ·näissä kokouksissa tekemään. Sellaisenaan töille o i ;k e u t t a, antaaksensa niille omakielisiä
21537: katson minä rpuolestani, että tultaisiin harjoitta- kansakouluja. Mutta vielä eräs esimerkki. Jps
21538: maan sortoa niitä kohtaan, jotka asuvat sellai- esimerkiksi kunta ryhtyy jäseneksi osuu~kaup-
21539: sissa seuduissa, joissa ei ole maihdo1lista saada toi- ·IPaan, vaatisi johdonmukaisuus, jos tässä sosia·li-
21540: meen y-htä suu~~ssa määrässä jäsenlukuisia osuus- demokraattien ajamaa periaatetta noudatettai-
21541: - kau'Ppoja kuin mitä suurissa asutuskeskuksissa on siin, vfemään asian siihen, että kunta saisi osuus-
21542: mahdol•lista. Tässä on siis kysymyksessä saada kaupa.ssa edustaa itseänsä kunna.n ääniluvun mu-
21543: aikaan tilanne, joUoin suuremmat joukot sortai- kaan .. Mihinkä silloin jowduttaisiin? Minä ;pel-
21544: .
21545: sivat väkivalloin, enemmistövoimalla, vähempiä kään että ne, jotka tällä kertaa ajavat tätä ääni-
21546: Osuustoimintalain -19 §.
21547:
21548:
21549: oi.keusreformia, tulisivat siinä trupauksessa poik- siitä, että tämä lakiehdotus lmskettelee meidän
21550: k;eamaan n'Yt ajamastansa 1periaatteesta ja vaati- kansallisessa elämässämme sellaisia.toimil),ta-aloja,
21551: maan, että kunnan pitää ,pysyä osuuskunmissa joidenka ympärille viimeisten 1'5 vuoden kuluessa
21552: vain juriidillisena :persoonana. Asia on kummin- on meidän suurin ja valtavin osa kansallistaloudel-
21553: kin molemmissa tapauksissa aivan sama. Olen lisesta elämästämme yhdistynyt. Kun me nytkerta
21554: siis ·puolestani si.tä mieltä, että tätä lakia sellai- kaikkiaan olemme tä:stä osuustoiminnan tarkoituk-
21555: senaan ei voida hyväksyä. Ne syyt, joilla sen hy- sen suuriarvoisesta tehtävästä näin yksimielisiä,
21556: väksym]stä ajetaan, ovat väärät. Niillä on ainoas- niin pitäisi meillä kerta kaikkiaan olla myös yksii
21557: iansa ·eräänlaisen vilpillisen tulkinnan iiJerusteella mielisyys siitä, että kaikki korjaukset ja paran-
21558: JUiennäistä oikeutta. Mutta kun otamme huo- nukset, joita tähän l·akiin tehdääu, 'Pitäisi tehd.ä
21559: mioon sen, että .tätä näiennäistä oikeutta vastassa tarkasti punniten ja harkiten, tuleemo siitä ole-
21560: on olemassa niin tänkeitä sy·vien rivien etuja, maan sellaista vastaavaa hyötyä, että meidän
21561: tämän maan kaikkein iheikoimpien kansalaisryh- osuustoimintamme todellakin alroaa sen johdosta
21562: mien etuja, joista tässä olen puhunut, ei meiltä vielä valtavammalla voimalla ·Päästä eteenpäin
21563: ole oikeutta. laskea ja ·panna näitä etuja vaaraan pyrkimään.
21564: senvuoksi, että tyydy.ttäisimme osuuskawp,patais- Tätä ·esilläolevaa osuustoimintalain muutosta
21565: telussa. niiden ;pyyteitä, jotka tätä asiaa ajavat on perusteltu sillä, että keskuskunnissakin pitäisi
21566: edistysmielisyyden -lipun varjossa. · Pitäisin, että saada vaikutusvalta siirretyksi näiden liikkeiden
21567: edistysmielisyys, jos tahtoisimme sitä nimeä tällä pohjimmaisilla . tekijöille, siis niille ybityisiUe ·
21568: kerj;a.a 'kaikin hankkia itsel1emme, olisi tässä ta- henkilöille, jotka muodostavat kunkin paibllisen
21569: pauksessa taantumusta ja kansanvallan väärin- osuuskunnan. V·aikka. minä en olekaan tietysti
21570: käyttämistä. Valta joutuisi niiden !käsiin, jotka periaatteellisesti täysin sillä kannalla, ·että osuus-
21571: dävät paremmissa yhteiskunnallisissa ja taioudel- kunnissa pitäisi tällainen saada toteutetuksi, niin
21572: Hsissa oloissa kuin vallanalaiseksi joutuvat. Se kumminkin tahdon nyt hetkeksi kiinnittää kat-
21573: olisi vaarallinen val·ta varsinkin sellaisena aikana, sastelua siihen johdonmukaisuuteen, mihin sil:loin
21574: j.ota nyt elämme, jolloin nämä samat ryhmät pyritään ja mihln silloin tullaan, jos todellakin
21575: teollisuuskeskuksissa ja kaupungeissa elävät tahdotaan kaikilla osuustoiminta-a1oilla •pyrkiä
21576: yleensä taloudelEsesli paremmissa oloissa kuin johdqnmukais•esti samaa periaatteellista yksilölli-
21577: ne vienet ryhmät, jotka voivat saada vain pieniä syyden edustusoikeutta toteuttamaan.
21578: osuuskauppoja toimeen. 1Sen vuoksi ·puolustan Jos me nyt Osuuskauppain Keskuskunnassa
21579: edelleen sitä miel1pidettä, että osuuslmll\P.pojen esimerki'ksi koetamme sovelluttaa tätä ·periaatetta,
21580: yhtymissä, kaikissa osuuskuntien yhtymissä, 'kes- että jokainen jäsen-osuuskunta voi käyttää niin
21581: kuskunnissa, ei näytä olevan nyt muuta niin monta ääntä, ·kuin on jäsenosuuskunnassa jäseniä,
21582: oik!)udellista periaatetta äänioikeusolojen järjes- ei tämän kautta saataisi kumminkaan vaiku-
21583: tämiseksi kuin s·e mikä nykyään on olemassa. tusvaltaa osuuskuntien varsinaisille pohjiiJlmai-
21584: Sen perusteella minä siis ehdotan hyväksyttä- sille tekijöille, niille yksityisille henkilöille,
21585: väksi · ja tulen äänestyksessäkin puolustamaan joille hrkiehdotuksen periaatteellista suuntaa kllin-
21586: lakivaliokunnan mietintöön liitettyä toista vasta- nattavain taholta tahdotaan tämä vaikutusvalta
21587: ·lausetta, jossa ehdotetaan tämän lain hylkää- lopullisesti siirtää. Meillä maaseudulla on käy-
21588: mistä. täntö . ainakin muodostunut yleensä sellaiseksi,
21589: että ainoastaan huonekunnan 'Päämies on nimelli-
21590: Ed. Koti 1 a: En ole ollut mU!kana asian en- sesti osuuskunnan jäsenenä, omistaen osuuskun-
21591: simäisessä käsittelyssä, mutta, mikäli sanomaleh- nassa yhden tai joskus useammankin eri osuuden ..
21592: tiselostuksista olen huomannut, on siltä kannalta, Näissä huonekunnissa monessa ta'Paurosessa on 10,
21593: miltä minä olen aikonut asiata esittää, pääasioi- jopa parikinkymmentä jäsentä. Jos nyt tahdot-
21594: hin jo niin vaikuttavasti ja yksityiskohtaisesti taisiin saada osuuskunnissa tämä yksilöHisyyden
21595: kajott·u, ja myös ed. Alkio tässä ai:kaisemmin on periaate toteutetuksi ensinnäkin •paik·allisi'ssa
21596: asiaa pääasioissa selostanut, joilenkatson parhaim- osuuskunnissa, niin tietystikin täytyisi johdonmu-
21597: maksi selostaa erästä syrjäseikkaa, johon hra Al- kaisuuden mukaan antaa kullekin tällais-elle per-
21598: kio jo edellä vähän sivumennen viittasi. heen huoltajalle niin monta ääntä käytettäväksi.
21599: Vaikka me nyt kerta kaikkiaan olemmekin hy- kuinka monen huonekuntansa .iäsenen puolesta.
21600: vi11 erimielisiä siitä, tarvitseeko meidän osuustoi- ja ta.rpcita täyttäen hän on tekemisissä tämän
21601: minta1·aki.mme sen suuntaisia muutoksia, kuin nyt osuuskunnan kanssa. Nyt kumminkin voimassa-
21602: esillä oleva lakiehdotus sisältää, niin kumminkin olevan ·lain mukaan on kullakin huonekunnan
21603: me kaikki, ymmärtääkseni, olemme yksimielisiä päämiehellä, niinkuin minun ymmärtääkseni pi-
21604: 1
21605: Perjantainå ·1- 'r!l' 'kesäkuuta.
21606:
21607:
21608: tääkin oUa, ainoasiaan yksi aä:ni. •Samaten on kohden ·ei keskittyisi ainoastaan tä'hän, vaan· pi-
21609: myös yksi ääni käytettävänä yksityisellä työmie- täisi tällaist·eri maaseutuosuuskauppojen, ja oli-
21610: hellä, joka omistaa myös osuuden. iSamoin jol1la- vatpa ne sitten kaupunkiosuuskauppoja tahi niitä
21611: ltin 'eläkkeellä olevalla h:errasmiehellä, jonka per- tahansa, joissa on tällaisia yhtymiä jäseninä, jtih-
21612: heeseen ei myös kuulu muuta kuin hän yksinänsä, donmukaisuutta seuraten saada lmskuskiinnan
21613: hänellä on myös yksi ääni käytettävänä. Jos nyt asioihin myös vaikuttamaan Iiärrnä osuuskåupaf
21614: samaa periaatetta tahtoisimme osuuskunniss·a niin monella jäsenellä, kuinka m-onta elävää yksi-'
21615: noudattaa, kuin esimerkiksi ·nyt kunna11islakia löä se sulkee :piiriinsä ja sääntöjensä puitteisiin.
21616: sääd-ettäessä noudatetaan, ja niinkuin minun ym- Kun nyt kerta kaikkiaan lähdetään osuustoimin-
21617: märtääkseni ~itä:äkin noudattaa, niin kai silloin, talakia kehittämään siihen suuntaan, jossa mini:tn
21618: jos tahdotaan osuustoimintaa nyt verra~a si~hen, ymmärtääkseni sitä voidaan kehittää lop:pumatto-
21619: missä yksityiset ·kuntalaiset ovat kuntaansa nä:h- miin, jossa ei koskaan tule aivan •pitävää seinää
21620: den, verrata ·osuuskunnan jäsenet osuuskuntiinsa, eteen, vaan aina vain voidaan koettaa eteenpäin
21621: niin kai täytyisi silloin jokaiselle 'Perheen jäse- pyrkiä, uskon minä, että tämän lakiehdotukS'eri
21622: nelle · antaa äänioikeus osuuskunnissa. Tätä en takana olevain edustajain mielestä ei kummin-
21623: minä kumminkaan vaadi. Yhdyn kumminkin nii- kaan täliän truhdottaisi todeHa :pyrkiä. En trehc.
21624: hin, jotka kannattavat, että jokaiselle kunnan jä- toisi senvuoksi, että ollenkaan lähdetään näin har-
21625: senelle, niinkuin tääl'lä lakiehdotuksessa on esi- kitsemattomina sille tielle, jota ei kuitenkaan joh-
21626: tetty, annetaan kumminkin yksi ääni kunnassan'sa donmukaisesti voida ·pitää täysin oikeana.
21627: eikä ainoastaan huonekunnan 'Päämiehille. · Myöskin pääasiallisesti jo valiokunnassa; ja
21628: Mutta rsitteb. tahdon myös vähän viitata siihen, minä luulen jo edellisessä istunnossakin, on mah-
21629: johon herra Alkio edellä jo sivumennen viittasi, dollisesti perusteltu tätä muutosta sillä, että sen
21630: ja joka, jos sitä tarkasti yksityiskohtaisesti kitt- kautta ·estettäisiin Suomen Osuuskauppojen Kes-
21631: .selemme, ·antaa vielä hämärämmän kuvan siitä, kuskunta jakautumasta kahtia ja että siellä saa-
21632: mihinkä tämä kä'silläoleva lakiehdotus, jos se tu- taisiin rauha ja sopu edeU.ee:qkin vallitsemaan ja
21633: leekin hyväksytyksi, vie meidät 'P'eriaattoollisessa ohjaamaan osuuskunnan lii'kettä. Mutta minä.
21634: suhteessa. ·Meillä esimerkiksi siellä keski-Pohjan- kerta kaikkiaan uskallan olla tästä eri 'IDieltä.
21635: maana on eräs Suomen suurimpia osuuskaU'PI.!Oja, Sillä minä en usko, että tämä lakiehdotus sinänsä
21636: jossa on jäsenluku tuoll.a lähempänä kahtatuhatta. olisi sellainen taikasauva, joka saisi rauhan ja
21637: Mutta lisäksi tä:ssä osuuskaupassa on jäseninä sovun J)alautumaan sellaiseen osuuskuntaan.
21638: myös kuntia, joiden jäsenyyteen hra Alkio jo jonka jäsenet ovat kumminkin jyrkästi monissa
21639: edellä' viittasi, on kuntia, joiden asukas1uku on tärkeissä asioissa eri mieltä. Minkäänlainan kuol-
21640: tuolla viidentuhannen paikoilla. Sitten on tässä lut lain 'kirjain ·ei minun käsitykseni mukaan voo
21641: osuus'kau:passa. jäseninä myös osuusmeijereitä, on niin suuria asioita vaikuttaa, vaan siihen tarvi-
21642: joitakin muullaisia yhdistyksiä, joiden jäsen- taan ennenkaikkia ihmisen omaa harkitsevaa tah-
21643: määrä merkitään useimmissa sadoissa.. Jos nyt toa, sellaista tahtoa, jossa hän luopuu yksistään
21644: johdonmukaisesti tahdottaisiin menetellä, niin ajamasta omia yksityisiä valloitus·pyrkimyksiään.
21645: täytyisi tiety.sti näihin pailmllisiin osuuskau'P'POi- ja jossa kukin osuuskunnan jäsen tahtoo asetta·a
21646: hin myös sovelluttaa tuollaista. yksilöllisyyden oman yksilöllisen persoonansa palvelemaan yh-
21647: .periaatetta ja antaa kullekin paikallisen osuus- teisiä osuustoimintaharrastuksia. Kun ei kum-
21648: kaupan jäsenelle niin monta ääntä •käytettäväk- minkaan tämän lakiehdotuksen 'k1autta päästä •luo-
21649: seen, kuinka monen· jäsenen J)uolesta hän on maan ihmisten aivoituksia, ihmisten harrastuksia.
21650: oikeutettu JlUhumaan. Siis joka edustaa kuntaa, täysin rehellisiksi, täysin omanvoitonpyynnöstä
21651: hän •saisi käyttää kaikkien kuntalaisten täysi- vapaiksi, niin minun ymmärtääks·eni .ei meidän
21652: ikäisten henkilöitten ·puolesta äänioikeutta. Joka tule ryhtyä säätämään sellaista ·poikkeuslakia~
21653: edustaa osuusmeijeriä, 'hän saisi käyttää kaik·kien joka on vississä määrätyssä tarkoituksessa aja~
21654: osuusmei.ierin jäsenten päätäutövaltaa j. n. e. Kun teltu, ja .ioka olisi minun ymmärtääkseni m'Onille-
21655: nyt tästä valiokunnan mietintöön 1iittyvä:stä laki- osuuskunniHe maassamme surmanisku. '
21656: ehdotukisesta .on suuressa valiokunnassa ·sana Kun, niin'kuin alussa huomautin, asia 'Periaat-
21657: ,yksinomaan" :poistettu, jää minun ymmärtääk- teelliselta ·puoleltaan on ymmärtääkseni jo joka
21658: .seni jonkunverran hä:märäJksi 'käsitys siitä, jos suhteessa täysin selvitelty, niin en tahdo enää.
21659: mahdollisesti voitaisiin jo tämänkin lain ·'Perus- yksityiskohtaista tarkastelua ja arvostelua jat-
21660: tuk.sella, jos se tulee hyväksytyksi, sovelluttaa kaa, vaan yhdyn .siihen ehdotukseen, jonka ed..
21661: tämä J)eriaat'e myös käytäntöön paikallisissa Alkio täällä jo teki, että tämä lakiehdotus hylät-
21662: '?Suuskaupoissa. Mutta johdonmukaisuus tässä täisiin täällä eduskunnassa.
21663: Ed. L'a i t i ne n: Viime perjantai-iltana. heti '~äällä on monta kevtaa: huomauteiltu !Siitä, että
21664: tämän kysymyk&en alus:;;a toi lakivaliokun'nan lai·n :tarlroitus >On vll;in ratkaista :riitarusuudet kes-
21665: var~puheenj'ohta.ia esille sen, että lakiehdotuk- !lruskunnass:a .ia -kun olrl3:an t'appiol:la, ko~~
21666: seiia todellakin taihdutaan eduskunnan .avulla rat- sa>ada; ·eduslku,nta v·ed:ety:ksi täJmäil ri•idan ·rntlkaisi-
21667: k~istå riitaisuudet Suomen Osuuskauppojen Kes- jaiklsi ja laatia laki •sen m;tikaan. Minun mieles-
21668: kusku:~;i:llassa, kun se muuten ei ole onnistunut. täni, samoinkuin muiden'}man mielestä, ei tällai-
21669: Q~tettiin silloin, että lain muutos olisi kokonaan nen menettely lainkaan ole eduskunnan arvon
21670: y}~isem-pi, mutta ed. Airola väitti, _ettei laki ollen- mu!kai:Sita:. Jos .tä;ssä 'rusrassa todel!lakin olisi k;Yisy-
21671: kaan tarkoittaisi Hankkijaa eikä Keskuslainara- mys vain 11eria.ailteen ilunnurstami:sesta, :niin pitäisi
21672: hastoa. V aliosta hän ei maininnut, miten sen ·ed. Gaoolinin vas;JJrulaus•e si>inä 'suh~ees:s•a. kiok!onaan
21673: lajta olisi. Työmies ant'oi kuitenkin ju edell~senä tyydyttää. Mutta kun tahdotaan ·edusku'llta ve-
21674: iltana ymmärtää, että näihinkin osuuskuntiin ·tää y•kJs.itYirsluontoisen rii:clan ratkaåsi.iaksi ja ,sii'llä
21675: olisi tämän lain avulla 'käsiksi käytävä. Tätä tarkoituksessa laatia laki, niin on se jo vähintäin-
21676: Työmiehen esiintuomaa mielipidettä tukee myös kin liikaa. Tämän trukia minä pnrdllestani vastus-
21677: se lausunto, jonka eräs sosialistinen osuuskauppa- ~an ·tämän ilain voima<antulemista ja !ehdQttarusin,
21678: puhuja viime talvena eräässä osuuskauppa-asiasta - että ··esitylkis•entekijäiinkin mielipide tuE•si tyy-
21679: pitämiissään esit-elmässä lausui, että heidän. pitää dytetyiksi, :__ että ed. Gadolinin vastalall'se hy-
21680: saada Valio käsiinsä syystä, että Valio 11itää tuot- väksy;ttäisi>in, ja ;sruma.lla ·ehdottruisin, eVtä viimei-
21681: taj'ain ku·kkaroa varten hinnat korkealla. Mutta nen momentti <tä;ssä muutettavana •o}eVIrus:sa llYkä-
21682: kun me sen otamme omiin käsiimme, niin panem- ,}äJs,sä pois·tetta,isii'll.
21683: me kulutta.iain eduksi hinnat alhaisiksi. Tämä
21684: tarkoitus ei liene näille ,lainparantajille" niin-
21685: kään vieras kuin mi'ksi he silloin - häveliäisyy- <Ed. K u: .i a 1 a: Minun täyttyy •ensiJksikin ihm~.
21686: destä- kai tekeytyivät. tel:lä ·sitä, että ·ad. Alki:o näin ä:rnkiä on Itullrut .niin
21687: Tällaisen toimeenpano ei ole su.inkaan mah- kansa.nvaltailsebi, ruiin 'edistysmieli:sek.si, niin sor-
21688: dottomuus. Kehittää vain Elannon meijeriä, liit- Tettu.ien •etuja puolta V'aiksti ja: s:ur.kurt!televruksi, 1kuin
21689: hänen 11uheenvuoronsa IQISottaa. Ei ·siitä ol·e kau-
21690: tää se Valioon, niin asia on yksin sillä jo autettu. v-an, ikun •e'linilaJrvelai:n 'käsitt,elys,s.ä ·ed. Alikio lau-
21691: Jos Elanto saisi vielä mukaansa kolme tai neljä sui ajattuiksen, että: sormn yö.stä nousevaa ja •Oi-
21692: muuta Valion jäs.enmeijeriä, on Valiossa voitettu lmeu:ksia;an vaativara: maatyöv•akeä va:staa:n olisi
21693: ehdoton enemmistö, jolloin nuo 265 muuta V a- käytettävä voimalkeino.ia, vå,eläpä suu11en tkansi3ID
21694: lion jäsentä saisivat tyytyä siihen, mitä 5 jä- •sotaväikeä ja ran'kruirsuretki'kuntia. Ihmee>~lisiä
21695: sentä mää:rää, vaikka noiden 2-65 meijerin kan- munltomsia ta.pahtuu, ihuneellisiä muuten ovat
21696: natus Valion kehitykselle ja sen vaurastumiseUe herrain :tiet. Ed. 'ALkio toisti ItääUä 1sen- väitteen,
21697: on .paljon suurempi kuin niiden viiden, .iotka sen jonrka ISUUI"es>sa vatliokunn:assa ed. Storbjörk sekä.
21698: kohtaloita joutuisivat määräämään ja ratkaise. useat hänen pu-olueensa mi•ehet heittivät, •että :tällä
21699: maan. Jos täJmä järj-estely tavalla tai toisella ltaJkiehdotukseUa on tarkoitus hommata 'J}oilkkeu:·s-
21700: tuottaisi vaikeuksia, niin on sellaiseen aina keino: lakia 'er~koi,stal1koitus·ta varten erilkoisen yhteis·-
21701: 1
21702:
21703: Muuttaa osuustoimintalakia tarpeen mukaan. kuntaryhmän hyVIälksi. 'Tämä väite kimmoaa~ her-
21704: Trumän jälkeen tulisi varmasti Hankkijan vuoro. rat, tei•hin :ta:ka~sin. Sillä a>rV'()Ilsi!He tSU'omen her-
21705: Tämäkin ·puhtaasti maataloustarkoituksia varten l"oillekin pitäisi olla se tunnettua, että: tässäkin
21706: 'J)erU'sfuttu Jiik-e 'Pitäisi myös •saad•a vas>emmistoo maatSsru -on 1kautta aikoj-en oltu ~si>elläpäin m•es1Ja-
21707: k!äytl:-eottäväiiDsi .ia mäJärättävä'ksi. :Siihen tarvitaa'n l'eita tse'kä laiittarrlaan ·että :käyttämään lJOi~k-eus
21708: Elannon .l~s.äJks·i vain 10 kau'Pun;kila·ista työväe>s- la!kej.a, :s•elkä Olffiia •että vi,eraliden il:aa>t,i!mi'a, kunh1an
21709: tön.osuus.kauplJaa, niin silloin on .täanän mwanvil- niillä V'ain on V'oitu V'ruhingoittaa työväen py~i
21710: jffiijäi:n perustaman ja sen ta.rviik!keiiJa, hanikikivan my:ksiä. Yoosinpä ovai herra,t tkeskinäisiä :1eipä-
21711: osnmkau11an hoito ja. kohtrulo kokonaan siHe vi'8- lla:ik!karii1Jojans•akin .rwtkrui•ss•eet vartavaJsten •sitä.
21712: raå>ssa ja miksen ,sa;noisi, - viham~elisissä 'käsrssä. ·taT~Rnsta: varten homm8!ttujen lJ'()Iilkkeuslakien
21713: Ed~ Air()lla viime lkerra1l:a lohdutti ·sillä, 1ehtä avulla. Muisteta-anhan vain 1906 vuoden poik-
21714: ~iin on otettu ;sanliJ ,yksinomaan". Ei tarvitse keuslatkia,, .}onka vrultaan nrossoot :perustuslaitlli-
21715: siios~p-eläitä, että Han'klci.ia j.outui•si tämän lain a:l&i- 'set, ed. '8torbjötkin puolueen mi·ehet, 1la~iltoivat
21716: selk!si. N y;t suul"eS'sa vaHOikunnass·a on tämäki:n sen saada<kseen vil"otstaan pois •eräitä -heille vasten-
21717: iker:taö.nen puolu:stus po]stettu, joten •ehken tä:tä mre-lisiä vir'Jrrumiehiä ja OID'il;n, \kiliikkinsä virtlroJm.ie-
21718: ~iJemaUa · edm~koonan llöytäJkirjas•sa •ol·eviin hiä •sijnan. Tämä .osotiaa mitenkä 11aha luikoo 1~
21719: i~nf!Oihin voi tuUro •enJ€!mmäm vielä siihen·rkäsi- Jk:ia ja mi-ten tämä syytös poi!kkeu·slain hommal(l.-
21720: 't:Y'k~, että tämlä on sovellurtettava myös Hank- mi·sesta k;immoaa! t.ak1J..i·sin heihin itsoonrsä tmtä'ki.n
21721: ~jtt&tn. suuremmalla 1syyHä, 'kun tämä 1ky$>essä oleva. a'a-
21722: Perjantaina 1. :1). k6sltkuutlt.
21723:
21724: Jkiehdotus ·ei ole edes verrattava sellaiseen 'J)O:iJk- jäseniä, ne ovat toisiinsa verrattavissa ja niille
21725: .Jreusla~iin, miJs·tä minä äSJlren tä:ssä maini~in. kuuluu tasapuolisesti keskuskunnan voittovarojen
21726: Myöskin on 'kel'lha l'kerra.:lta, a.in'a väitetty, että ltäHä käyttäminen niiden edistystarkoituksiin. Mutta
21727: ·lalk~ehd•otulkseU.a. tahdota\llln saatta~a osuuS"toimin- puolueettomuussuunnan järjestöt Qvat ybityi-
21728: nan menestyminen ja osuusfuimJ.ntaliilkilreen yhte- sistä henkilöistä kokoonpantuja agitatsionijärjes-
21729: .näisyYIS vaaranalai•se'ksi. Kysy·n, :kuka on •häikäi- töjä aivan sainalla tavalla kuin joku muukin puo-
21730: lem:ättömämmin lll\S·ettanut osuus·toimintali[.kkeen lueyhdistys. 1Siis sekin väite kimmoaa takaisin
21731: meil'estymiSien ja yhtenäisyyd·en vaåranwlai•selksi puolueettomuussuunnan järjestön herroille, jori.ka
21732: ryhmäetu.j.en!Sa vuOlksi? Se on juuri pu:olueelflto- ed. Alkio täällä äsken esitti, nimittäin, että ryh-
21733: muussuunn,an ni!me!llä !kulkeva. tuottaj.aetujen ta!h- mäetuihin tahdottaisiin käyttää yhteisiä varoja.
21734: dottomaksi ~sianajajalksi 'antautunut QS:UWS'boimin- Ne vertailut äämioi'keusolojen järjestelyyn kan-
21735: <tavä.ki. He ovat .1Jodellalki:n käyttäneet sellaisia sainvälisissä neuvotteluissa mahdollisesti esille
21736: ilrei.Il'o.ia·, j.oita vähintään voi:d~n ·pitää <epämoraali- tulevissa ratkaisuissa y. m. sen tapaiset ovat siinä
21737: sina. Muistetaanpa 19·15 vuoden osuuskauppojen määrin kaukana itse asiasta, että ne voi jättää hy-
21738: y~le]ses:sä :edu•staja!kokouiksoes.sa,- miten 'siellä.' hyvä:k- vällä syyllä omaan arvoonsa. Ed. Juutilaisen
21739: syttiin kokou'kselle 19 •seUaista vail<takkiaa, jotka y. m. kirjoittaman vastalauseen voi katsoa olevan
21740: olivat sääntöjen vastaisia, kun niidoen valtakirjain ammutun yli maalin ja. taistelevan tuulimyllyjä
21741: omistajain äänien kautta tiedettiin saatavan enem- vastaan. Tämä vastalause muistuttaa tunnettua
21742: mistö äänioikeusolojen uudistamista, vastaan. Don QuijQttea, joka aikoinaan taisteli ilmalinnoja
21743: Sillä äänioikeusoloden uudistamista osuuskaupois- · vastaa.n. V asialauseessa pelätään, että maanomis-
21744: sa vastustavat he yleensä siitä perinnäisestä vi- tajain perustamien PeHervpjen, Hankkijoiden y.m.
21745: llasta, mikä heillä .on kansanv.altaisuutta vastaan osuustoiminnalliseen muotoon pukeutuneiden riis~
21746: kai.kissa sen eri Ill,uodoissa. Senhän lausui puo- täjäliittojen täytyisi käyttää kansanvaltaista ää-
21747: lueettoman osuustoiminnan mies J'ännE)s 119 16 .vuo- nestystapaa edustuksessaan. Ken viitsii lukea la-
21748: 1
21749:
21750:
21751: den ·osuuskauppojen edust8!jatkokouksessa. Hän kiehdotuks-en tarkkaan läpi, niin •huomaa, että.
21752: lausui m. m. senkin ajatuksen, että tämä eduskun- tässä tarkoitetaan niitä keskuskuntia, joissa ovat
21753: nallinenkin yleinen äänioikeus on jotain väärää, osuuskunnat Jäseninä, siis se sulkee IJOis sellaiset
21754: jotain sellaista, joka ei oloe moraalisesti aivan liitot, joissa on yksityisiä maanviljelijöitä jäs·eninä,
21755: oikein. Osuustoiminnan hävittämistä, osuustoi- kuten Pellervossa, Hankki;iassa y. m. Siis aina
21756: minnan menestyksen vaaraan saattamista on ollut vain korkeammalle yli maalin ammutulta näyt-
21757: myöskin se jatkuva osuuskauppojen hommaami- tää täimä toinen vastalause.
21758: oon sellaisille paikkakunniHe, joissa ennestään on J Ed. Alkio ei katsonut ol•evansa siitä selvillä
21759: ollut elinvoimainen osuuskauppa. Kun on saatu miten esimerkiksi kunta, joka ·ottaa osuuden jos-
21760: .ioku pari talonisäntää, joku kansakoulunopetta.ja takin osuuskaup·asta, miten se edustaa osuuttansa-
21761: .Palvelijoinensa, on perustettu 4-5-, korkeintaan .Yksinkertaisesti siten, että elleivät herrat jarruta
21762: 10-jäseninen osuuskauppa paikkakunnalle, jossa kovin paljon kunnallislain uudistamista, että se
21763: on ollut ennestään voimakas elinvoimainen osuus- saadaan pian voimaan j.a saadaan yhtäläinen ää-
21764: kauppa. Tämä on ·perustettu vain sentähden, että nioik•eus, niin näillä perusteilla valitaan kunnan
21765: olisi saatu edelleen valta ·pysymään sen ryhmän osuuden edustaja Qsuuskunnan kokoukseen. Se on
21766: käsissä, jonka tarkoituksena on ollut alistaa suuri, hyvin yksinkertaisesti siis siten ratkaistu ilman
21767: noin 70 prosenttia kdko osuustoimintaväestä lä- sen suurempaa 'Päänvaivaa. Koska katson, että
21768: hentelevä enemmistö pienen tuotta~aetUija ajavan tämä lakiehdotus on tarkoitettu tekemään lopun
21769: • vähemmistön. tahdottomaan vallanalaisuuteen. siitä hävitystyöstä ja siitä osuustoiminnan menes-
21770: Osuuskaupan varojen käyttämisestä rythmätarkoi- tymisen vaaranalaisuuteen asettamisesta, joka ta-
21771: tuksiin huomautti täällä ed. Alkio. Siitä ei ole pahtuu osuuskauppojen ·perustamisessa vain val-
21772: -aivan kauvan,kun 'Puolueettomuussuunnan järjestö lan säilyttämistarkoituksessa niille paikkakun-
21773: ~Hti pyynnön tai ehkäipä vaatimuksen, -että sille ~ille, joissa jo on osuuskauppoja, niin minun täy·
21774: on annettava .Suomen Osuuskauppojen voittova- tyy asettua puQlustamaan tässä, suhteesSa, suuren
21775: roista avustusta sen vissejä luokkatarkoituksia valiokunnan mietintöä. Ehdotan siis eduskun-
21776: :Palvelevaa.n agitatsiooniin. Voidaan kyllä. väit- nan hyväksyttäväksi suuren valiokunnan mie-
21777: tää että Kulutusosuuskuntien Keskusliitto, on tinnön;
21778: myöskin saanut näitä varoj·a,. mutta ei Qle toi- •
21779: siinsa verrattavissa ollenkaan Kulutusosuuskun- Ed. L e p p ä ri e n: TuntuJI sangen omituiselta
21780: tien Keskusliitto ja. puolueettomuussu:unni:Ul kun nyt ruvetaan ä.änioikeu.desta puhumaan aivfrn
21781: järjestö. Kulutusosuuskuntien Keskusliitto ja toisella. tavoin kuin eilen puhuttiin. T~llä ·ni-
21782: ().suuskauppo.ien Liitto, jossa osuuskaupat ovat mittäin oli eilen esillä kunnallislakien uudistami.-
21783: Osuustoimintalain 19 §. . 403
21784:
21785:
21786: nen, joissa kunnallinen äänioikeus tehdään aivan va,stoin ne, jotka vastustavat kok10 tätä uudistusta,
21787: yleiseksi ja jota porv-ariston taholta ei semmoise- eivät ole koskaan tahtoneet tälle vaatimukselle
21788: naan palion ensinkään vastustettu. Eivät edes korvaansa kallistaa. Se on oikeastaan aiheuttanut
21789: maalaisliittolaiset vastustaneet. Mutta tänään, tällaisen a.Iotteen esilletulon eduskunnassa.
21790: kun on samantapainen .tai ainakin samaa vastaava Ed. Alkio myöskin mainitsi, että tämän uudis-
21791: äänioikeusolojen uudistminen osuuskauppa-alalta, tuksen jälestä kävi pienten osuuskauppojen edus-
21792: niin nyt maalaisliittolaiset mitä jyrkimmin aset- tajien lähettäminen aiva.J mahdottomaksi. Min-
21793: tuvat tätä uudistusta vastustamaan. Kuitenkin kätähden niin kävisi? Sillä suhteethan edusta-
21794: on juttu siten, että kaikki kunnallisella alalla val- jien lähettämiseen nähden pysyisivät aivan en-
21795: litsevat epäkohdat ovat olleet perin mitättömiä nallaan. Jos pienillä osuuskaupoilla on nyt ollut
21796: kaikkeen siihen nwhden, mitä osuuskauppa-alalla mahdollisuus edustajien läihettämiseen, niin sa-
21797: on ollut vallalla. Esimerkiksi kaupunkilaisoloissa mat mahdollisuudet tulisivat yhä edelleenkin säi-
21798: on ääniasteikko toki rajoitettu 25 :een, mutta lymään. Ed. Alkio oli tä&sä taistelevinaan pien-
21799: osuuskauppa-alalla semmoinen ääniasteikko saat- eläjien, sorrettujen ja vääryyttä kärsivien ·puo-
21800: taa. kohota vaikka useihin tuhansiin. SiHä alalla lesta. Mutta sikäli kuin minä •osuuskaup.paväes-
21801: siis ovat epäkohdat kymmeniä ehkäpä satojakin töä olen tullut tuntemaan, niin se väestö, joka
21802: kertoja suurem:pia kuin mitä kunnallisella alalla. nyt siellä valtaa pitää, ei ole lainkaan pientä ja
21803: fil·otta. kaiketi ennen kaikkea tämmöiset epäkohdat sorrettua, päinvastoin ne osuuskaupat ovat lähes
21804: täytyy saada korjatuiksi. kaikki tai aivan kokonaan, manttaalimiesten omia
21805: Ed. Alkio mainitsi, että tässä ei ole kysymyk- ja niiden edustajina on ollut mitä varakkaimpia
21806: sessä lainkaan minkään osuustoiminnan etujen manttaalimiehiä, agronoomeja ynnä muita senve-
21807: ajaminen, vaan suorastaan ryhmäetuj.en ajaminen. roisia herrasmiehiä, joten ei ole lainkaan syytä
21808: Juttu on nyt kuitenkin niin, että ne, jotka ovat valittaa, että ne olisivat niitä yhteis·kunnan kova-
21809: tehneet tämän alotteen, ovat tehneet ~n yksin- osaisia. Mutta niitä tapaa niissä osuuskaupoissa,
21810: omaan silmälläpitäen osuuskauppaliikkeen etuja. joita ed. Alkio piti suurina j!ll mahtavina.
21811: Olen aikaisemmin maininnut, että tilanne osuus- Ed. Alkion loppulausunto oli varsin merkille-
21812: kauppa-alalla on semmoinen, että ellei vallitsevia 'Pantava, se sisälsi sen, ettei minkäänlaisia uudis-
21813: epäkohtia saada poistetuiksi, tai ainakin takeita tuksia saattaisi tällä alalla tulla kysymykseen.
21814: siitä, että ne tulevat läiheisessä tulevaisuudessa Tähän asti vapaamielinen porvaristokaan ei ole
21815: poistetuiksi, niin jo, ehkä ensi kesäkuussa Kes- tahtonut tässä näin pitkälle mennä. Nekin ovat
21816: kuskunnassa .pääsee valtaan täydellinen hajaan- myöntäneet, ·että jonkinmoisia uudistuksia sillä
21817: tuminen ja jos se J)ääsee kerran valtaan, niin se alalla ehdottomasti tarvitaan, kun vaan •onnistut-
21818: ei ole moniin vuosiin korjattavissa. Tottakai siitä taisiin löytämään semmoinen sopiva ratkaisu, joka
21819: osuuskauppaliikkeelle täytyy olla huomattavaa molempia puolia tyydyttää. Mutta ed. Alkio jyr-
21820: vauriota. · kästi nyt torjui kaikki tämäntapaiset toiveetkin
21821: Ed. Alkio nimitti tätä toimenpidettä suoranai- meiltä,. joten siis ne porvariainekset, jotka eivät
21822: seksi kaappaukseksi, mutta vaikkapa nyt niinkin tahdo asettua suoraam maalaisliittolaisten fanaat-
21823: olisi, että ne, jotka tätä uudistusta ajavat, pääsi- tiselle kannalle, ovat itse tilaisuudessa näkemään,
21824: sivät osuuskauppaliikkeen alalla enemmistöön, ettei sen väestön kanssa voi tulla mitenkään muu-
21825: niin eivät ne olisi laisinkaan sitä liikettä kaapan- ten toimeen kuin ajamaHa tämä uudistus läpi.
21826: neet mistään vieraista käsistä, sillä todellisuu- Ed. Kotila täällä puhui tavattoman paljon sem-
21827: d·essa on a•sianlaita niin, että se osuuskaup.paväki, moista, jota on vuosikausia totuttu osuuskauppo-
21828: joka nyt taistelee oikeuksiensa ·puolesta, on sen jen edustajakokouksissa kuulemaan, pelkkää palc
21829: liikkeen luonut ja kasvattanut ne miljoonat, joista turia, josta on pain·ettu ',paksuja teoksia: Semmoi-
21830: tässä on kysymys. Ne siis oikeastaan vain pyr- seen ei tarvitse kiinnittää lainkaan huomiota.
21831: kivät omistusoikeuteen omassa liikkeessään, eikä Mutta ·erääseen seikkaan kajoon. Hän mainitsi
21832: mitään muuta. Mutta nämä suuret osuuskaupat, väitetyn, että tällä uudistuksella uskoteltaisiin
21833: vaikkapa ne täten pääsisivätkin valtaan, eivät ole osuuskauppaliikkeissä saatavan sopu ja rauha ai-
21834: koskaan vastustaneet suhteellisuuden käytänt{)"ön kaan. Kukaan ei ole voinut sellaista uskotella
21835: ottamista osuuskauppaliikkeessä kaikilla aloilla, silloin, kun siihen liittyy mitä erilaisimpia yhteis-
21836: niin paikallisi·ssa osuuskunnissa~kuin Keskuskun- kunnallisia aineksia. Mutta tämän avulla kuiten-
21837: nissakin, joten siis se melkoinen vähemmistö, joka kin saataisiin aikaan sellainen olotila, joka olisi
21838: pelkää jäävänsä aivan osattomaksi, ei suinkaan siedettävä. Eihän esimerkiksi eduskuntauudistusta
21839: tulisi sitä tekemään. Me emme todellakaan ole a.ietta,essa kukaan uskonut, että silloin saatai,siin
21840: koskaan vastustaneet suhteellisuutta, kun sitä eduskunnassa sopu ja rauha aikaan, vaan sitä ajet-
21841: Perjantaina 1 p. kesitkuuta.
21842:
21843: tiin ·senvuoksi, että sellainen uadistus oli välttä- lukunsa mukaan. tSilloin Elanto joutuisi kustan-
21844: mätön. tamaan niitä etelä-pohjalaisia talonpoikia tänne
21845: Ed. Laitinen täällä puhui V alion.r ja Hankkijan Helsinkiin ja niiden kannattaisi lähettää niitä
21846: valtaussuunnitelmista y. m. s. Se juttu oli niin aivan yhtä hyvin kuin jonkun uusmaalaisenkin
21847: mahdoton, että semmoista vastaan on aivan tar- osuuskaupan.
21848: peetonta ruveta polen;tiseeraamaan. Semmoista Muuten ·ed. Alki•on niinkuin muiden·kin porva-
21849: juttua yksinkertaises~i ei kukaan voinut uskoa. .rillisten puheenvuorot osotti,. että se asia, jonka
21850: vastustamisen maalaisliitto ja suomalainen puolue
21851: Ed. A i r o l a: Minä oikeastaan aioin käydä on tällä kertaa ottanut tehtäväkseen, on erittäin
21852: iäällä pitelemään pa:hoin ed. Alkiota.. Mutta kun vaikeasti hoidettavissa. Siinä on aivan mahdo-
21853: ed. Leppänen ennätti sen tehdä, niin pääsen tehtä- tonta löytää mitään sellaista syytä, joka edes
21854: västä joterrkin vähällä. Pari seikkaa tahdon vielä pintapuolista käsittelyä kestäisi. Mahdotontaharr
21855: mainit·a. on osottaa, että on oikein se, että esimerkiksi 20
21856: Hän esiintyi pienten ·puolustajana suurten sor- henkilöä tai sanotaan 50 henkilöä omaa enemmän
21857: :rolta. Mutta hänen kannaltaan ei ole mitään vää- sananvaltaa kuin 12,000. Vaikka olisi miten
21858: rää siinä että ne pienet manttaalimiesten kaupat, ovela silmänkää:ntötemppuj·en tekijä, niin kyllä
21859: joiden jäsenet ovat vähemmistönä Keskuskunnas- se •on ylivoimainen tehtävä;. •Täytyy tehdä, niin-
21860: sa, sortavat enemmistöä, että vahemmistö siis sor- kuin ed. Alkio teki, turvautua vertauksiin ja esi-
21861: taa enemmistöä. Se on hänestä parempi kuin että kuviin. Mutta jos sen tekee, niin pitäisi muistaa,
21862: ·enemmistö ratkaisisi asiat, jolloin voi kyllä käydä että vertaukset aina ontuvat ja niin tekee tämä-
21863: niin, ettei päätös aina ole vähemmistön mielen mu- kin vertaus, jota ed. Alkio käytti, ja joka vertaus
21864: kainen. Mutta sehän·on kautta maailman oikeaksi muuten on enemmän nupussaan vai sanoisinko
21865: tunnustettu periaate, että vähemmistö tyytyköön alkiomainen. Sitä voi kehittää ja muodostella ja
21866: enemmistön päätökseen. laittåa siitä toinen vertaus, joka osottaa paljon
21867: Hän puhui jotain myös siitä, että tämän uu- paremmin asian todellista laitaa. En luule että
21868: distuksen jälkeen eivät pienet kaupat voisi läihet- se vertaus 'muutenkaan on hyvä!ksyttävissä. Jos
21869: tää edustajia Helsingissä pidettäviin k·okouksiin. tottakin europalainen kansalliskonferenssi ko-
21870: Jos hän sillä tarkoitti sitä, että tämä muutos koontuisi johonkin ratkaisemaan kansojen kohta-
21871: aiheuttaisi jotain sellaista, että pienten kävisi loja, ruiin tuskinpa siellä sellaista äänioikeusjär-
21872: vaikeammaksi lähettää edustajia Helsinkiin, niin jestystä olisi hyväksyttävä kuin ed. Alkio piti
21873: sitä ·en ollenkaan ymmärrä. Ed. Leppänen siihen aivan selvänä,. että jokaisella kansallisuudella
21874: puoleen jo vastasi. Mutta ehkä hän tarkoitti sitä; suuruudesta huolimatta olisi yksi ääni. Sinnehän
21875: että pienet kaupat ovat kaukana Helsingistä kerääntyisi kaikenlaisia: ruteene.ia, mordvalaisia,
21876: jossain syrjäseuduilla ja että ne .ioutusivat aina tsheremissejä, flaamilaisia; valloone.ia ja jos joi-
21877: kustantamaan edustajansa Helsinkiin ja että takin monia kymmeniä sellaisia ·pikkukansalli-
21878: matkat tulisivat kalliiksi näille pienille kau- suuksia, joiden merkitys ihmiskunnan kehityk-
21879: poille, mutta ei niille, jotka ovat Helsingin lähis- sessä on vallan mitätön ja jotka eivät sellais~sta
21880: töllä. Siinä suhteessa 'kyllä on jonkinlainen epä- asi'Dista kuin siellä tulisi ratkaista viksi, myös-
21881: kohta olemassa. Ed. Alkio voisi rythtyä siinä suh- kään niiden kehittyneimmätkäänr henkilöt, eivät
21882: teessa ajamaan uudistusta Keskuskunnassa sillä ymmärrä yhtään mitään, eivät tiedä edes Rans-
21883: tavoin että siellä otettaisiin käytäntöön sentapai- ·kan tai .Suomen olemassaolosta. Jos niiden kä-
21884: nen menettely kuin meikäläisillä on jo monella siin jättettäisiin asiain ratkaisu, niin tokkohan se
21885: alalla olemassa; joko niin että nämä Keskuskun- oikealle toialle tulisi? Eiköhän sielläkin olisi pa-
21886: nan kokoukset pidettäisiin milloin Ilmajoella, rempi, että niille .kansoille, joiden jäsenluku on
21887: milloin Helsingissä, miUoin Vii·purissa, milloin suuri, pitää tulla enemmän vaikutusvaltaa, kuin
21888: Oulussa. Sillä tavalla ·eivät samat osuuskaupat niille, joita on vain kourallinen. Entäpä jos tätä
21889: aina joutuisi kustantamaan edustajiaan pitkiä kansallisuusp·eriaatetta noudatettaisiin enempi.
21890: matkoja, vaan' toisinaan pääsisivät Pohjanmaan Esimerkiksi rSuomeen kokoontuisi iSuomen kan·-
21891: talonpojatkin aivan vähillä kustannuksilla . .Se ei sallisuuksien ·konferenssi, kokoontuisivat kaikki
21892: minusta kuitenkaan ole kovin suositeltavaa. Pa- ne kansallisuudet, jotka Suomessa asuvat, kokoon-
21893: rempi ratkaisu olisi se että Keskuskunta kustan- tuisi suomalaisten edustajat, ruotsalaisten, venä-
21894: taisi kaikkien edustajien matkat sekä myöskin läisten, ja .ios rauhan aika olisi, niin myös sak-
21895: niiden päivära.hat, myöskin niille, jotka tulevat salaisten, ·tataarien, mustalaisten, kiinalaisten,
21896: etelä-Pohjanmaalta, ja nämä kustannukset sitten niitä on paljon kansallisuuksia. Ed. Alkio•n mu-
21897: jaettaisiin osuuskauppojen kannettaviksi jäsen- kaan täyty-y jokaisella kansallisuudella oikeus-
21898:
21899:
21900: ;
21901: Osuustoimintalain 19 §;
21902:
21903:
21904: _periaatteen vaatimuksesta ulla samanlainen mää- centralandelslagen, om denna lag iblir gällande.
21905: räämisvalta. Siis sillä pienilukuisella kiinalais- För min del finner jag, att om d·et så är, så är
21906: jp.ukolla, joka täällä on, aivan yhtä suuri· sanan- det ju rättvist att de få herraväldet, men jag hål-
21907: valta kuin koko Suomen kansalla. Mitä tulisi sel- ler före, att detta är mera att skrämma än att
21908: laisesta konferenssista? Taitaisi vastaisuudessa framh!ålla det verkliga läget. Det är ju allom •
21909: täällä 'olla olot niin hassunkurisia, •että taitaisi känt, att hufvudmassan af folkmängden och med-
21910: olla vaikea löytää suomalaisia alkioita. Ja jos lemmarna af a·ndelslagen ändå finnes på lands-
21911: tällaista äänioikeusjärjestystä tahdotaan sovel- hYJgden, och de komma då också att, huru det än
21912: taa myöskin Keskuskunnassa, niinkuin ed. Alkio- ordnas, hafva hufvudledningen i centralandels-
21913: kin tahtoo, niin ei ole ihme sitten, että sitä kan- lagen också genom den förändring, som här är i
21914: taa ei voi sitä paremmin puolustaa. fl'åga och som jag finner håde förnuftig och i sin
21915: ordning.
21916: Ed. S j ö s t e d t - J u s s i l a: Mielestäni osuus-
21917: toimintalain laatijat sen ajan katsant•orkantaa sil- Ed. A l k i u: Ed. Leppäsen vertaus kunnalli-
21918: mälläpitäen ovat osanneet oikeaan, jota myös par- seen äänioik·euteen oli horjuva ja väärä, sillä se
21919: naiten todistaa osuustoimintaliikkeemme siihen periaate, jota vasemmisto tällä kertaa ajaa, on täyc
21920: määrin voimakas kehitys .ia· kasvaminen, että se dellisesti verrattavissa siihen väärään kunnallis-
21921: .on tullut huomatuksi vanhemmissakin usuuskaup- valtaan, jota väärän ääniasteikkoperiaatteen .poh-
21922: pamaissa. Mutta tosiasiahan on, että yhteiskun- jalla tähän saakka on harjoitettu kunnissamme.
21923: tarakennus on alituisteru muutosten alainen ja Sitten täällä lausui ed. Kujala, että kunnat
21924: näin ollen myöskin lait tarvits·evat aika-ajoin saavat valita edustajansa osuuskaupan kokouksiin
21925: korjauksia ja täydennyksiä. Niinpä osuustoimin- kuntakokouksissaan uuden ääniasteikkoperusteen
21926: talakikin, voidaakseen nykyisin paremmin taata mukaan, siis yhden edustajan. Sehän on juuri sa-
21927: osuustoimintaliikkeellemme 'suotuisat menestymi- maa, mikä on osuuskauppatoiminnassa tällä ker-
21928: $en edellytykset. Kun minusta nyt kyseessäole- taa järjestelmänä, joten siis tämä uudistus joh-
21929: van lainmuutoksen kautta ei kyetä tyydyttämään donmukaisesti kehitettynä veisi siihen, että ed.
21930: koko osuustoimintaväen toivomuksia, vaaru ainoas- Kujalan periaatteen mukaan kunnan kaikki jä-
21931: taan yhden osan siitä ja näin ollen se tulisi syn- senet pitäisi olla osuuskaupoissa äänioikeutettuina
21932: nyttämään sekavuutta ja suurta tyytymättö- edustajina.
21933: myyttä, ei aino:*taan osuuskauppaväen, vaan Täällä on. lausuttu, että suhteellisuutta edistys-
21934: vielä enemmän muun osuastoimintaväen keskuu- mieliset eivät vastusta. Minkätähden eivät? Sen-
21935: d·essa, niin olen sitä mieltä, että kyseessäoleva tähd·en, että suhteellisuus takaa heille ylivallan.
21936: muutosehdotus saisi raueta. Tämä siitäki•n syystä, rTäällä huomautettiin sitten, minkätähd·en minä
21937: kun senaatissa •kuuleman mukaan parhaillaan on olin epäillyt, että pienten osuuskauppojen edustus
21938: kyseessä koko osuustoimintalain uudistaminen. jää heikoksi. Sen vuoksi, että pieni osuuskauppa
21939: Kannatan lakivaliokunnan mietintöön liitettyä voi lähettää vain yhden edustajan, jota vastoin
21940: ioista vastala usetta. voimakkaat osuuskaupat, jotka useimmat ovat
21941: etelä-.Suomessa - niitä on varsin ,harvoja ·pohjoi-
21942: Ed. A k e r h l ·o m: För min del her jag att sempana- rte voivat lähettää aina suuren joukon
21943: få framhålla, att den förändring, som i stora ut- edustajia, joten pienten osuuskauppojen edustus
21944: .skottet vidtagits, synes m~g vara en förändring aina tulee jäämään niin ·heikoksi, ettei .sillä ole
21945: till det bättre, då denna lag får en vidsträJcktare muuta kuin ,huutavan äänen korvessa" merkitys.
21946: tillämpning därigenom, att ordet ,endast" har Täällä on kysytty, miksi minä vastustan tätä
21947: blifvit bortstruket i 19 § 1 mom. J ag finner mig uudistusta. Sen vuoksi, ·että tämä uudistus vie
21948: därför kunna med större intresse rösta för denna siihen, että enemmistö voi sortaa vähemmistöä,
21949: lags godkänna•nde. För min del står jag fullkom- enemmistö, joka on väk·evämpi, vähemmistöä, joka
21950: ligt utanför de strider om herraväldet i central- on heikompi.
21951: andelslagen, som här hafva hlifvit omtalade, och Ed. Airola. täällä huomautti, että esimerkiksi
21952: finner jag därför icke någonting egentligt osundt Elanto voisi siten joutua kustantamaan m. m. poh-
21953: i att makten glider öfver tili de andelslag, som jalaisten pienten· osuuskauppain edustajain mat-
21954: haf~a många medlemmar, genom denna a•nordning, koja, jos Keskuskunta tulisi vastaisuudessa
21955: att man får utöfva rösträtt inom centralandelslaget kustantamaan edustajain matkat. Minäkin olen
21956: efter sina medlemmars antal. Här har framhål- sitä mieltä, että siihen on ·pyrittävä, että Keskus-
21957: lits, att industriarbetarna äro så talrika i andels- kunta voi kustantaa. ·edustajain matkat. Mutta
21958: la.gen, att de skulle komma att få herraväldet i huomautan ecL Airolalle siitä, että Elanto ei ole
21959: 52
21960: PerjAntaina 1 p. kesä.kuuta.
21961:
21962: aivan suuri ostaja Keskuskunnassa jäsenlukuunsa första tvingande och för det andra återverkande.
21963: nähden. On pieniä osuusbuppoja, joiden osto- Denna bestämmelse skulle således icke endast vara
21964: määrä on huomattavasti suurempi, kuin Elannon, obligatorisk för så beskaffade andelslag, som
21965: joten siis tämä vertaus ontuu. framdeles grundades, utan vore äfven tillämplig
21966: •• Sitten: minä en olisi odottanut, että ·ed. Airola på nu redan existerande andelslag med faststäUda
21967: puhuu pienten kansojen oikeudesta kansainväli- stadgar. Denna omständighet gör, att jag med
21968: sessä oikeudenjaossa sillä halveksimisella, kuin ännu större bestämdhet måste motsätta mig för-
21969: hän puhui. Joskin nämä pienet kansat, joita hän slaget i dess nu föreliggande form, då detsamma
21970: esimerkkinä mainitsi, ovat vielä sillä sivistysas- tillika skall vara tvingande och retroaktivt.
21971: teella, että meikäläinen sivistynyt saattaa niitä Jag vill dock framhålla att den kläm, som i
21972: ylenkatsoa, onko se mikään syy niitä halveksia? min reservation är att finna, åsyftar att endast
21973: Hän vetosi esimerkkiin, että jos Suomessa jou" m ö j l i g g ö r a en sådan gestaltning, som ut-
21974: tuisivat tänne sijoittuneet eri kansallisuudet kil- skottsbetänkandet i dess ursprungliga affattning
21975: pailemaan kansanvallanjaosta, tietysti tässä maas- afser att gifva centralandelslag, där medlemmarna
21976: sa olisi esimerkiksi ed. Airolalle vastenmielistä äro endast andelslag, och jag vidhåller, att det
21977: antaa täällä kiinalaisille samaa valtuutta, kuin är endast denna fråga, som eriligt min mening nu
21978: suomalaisille. Niin mj.nustaki11. Mutta asian laita bör i lagstiftningsväg ordnas, ooh att det är en-
21979: on nyt sillä tavalla, että jos joudutaan, niinkuin dast i detta afseende l~n om andelsverksamhet
21980: minä esimerkkiäni käytän, kansainvälisesti ratkai- enligt mitt förmenande pakallar en ändring. Jag
21981: semaan kansojen oikeusasioita, tietää ed. Airola vill, dlå und·er diskussionen här tidigare en talare,
21982: varsin hyvin silloin, mikä äänimäärä kansainväli- som understödde min reservation, framhöll, att
21983: sessä suhteessa paljouden mukaan laskettuna tu- han tillika önska.de, att sista mom. i utskottets
21984: lisi olemaan kiinalaisilla verrattuna suomalaisten förslag till § 19 måtte utgå, påpeka, att ett så-
21985: äänimäärään. dant förslag i sjä;lfva v·erket är inneslutet i reser-
21986: vationen, ty reservationens första mom. i § 19 är
21987: Ed. G a d o l i n: Denna fråga har blifvit här oförenligt med -ett bibehållande af sista mom. ai
21988: så grundligt debatterad, att jag anser det vara utskottets förslag, emedan detta sista mom. just
21989: af hänsyn för denna församling på;bjudet att fatta åsyftar att göra lagen såväl tvingande som re-
21990: mig kort. J ag vill dock främst fästa uppmärk- troaktiv, och hela min res·erv&tion hvilar på den
21991: samheten vid det förhållandet, att lagutskottets grunden, att lagen hvarken bllr blifva tvingande
21992: betänkande vid behandlingen i stora utskottet un- eller retroaktiv, utan endast öppna en möjlighet
21993: dergått en synnerligen väsentlig förändring genom för andelslag att begagna sig af den af lagstifta-
21994: uteslutandet af ordet ,endast" uti 1 mom. 1-9 §. ren på detta sätt gifna utvägen. J ag ber s.åledes
21995: I d-en reservation, som jag bilagt betänkandet, har att här endast ännu ytterligare få understöda re-
21996: ja.g i viss mån erkänt riktigheten af de synpunk- servationen.
21997: ter, som i utskottsbetänkandets motivering fram-
21998: föras, utgående från det förhållande att här är Elli A i r o 1 a: Tämä ·ed. Alkio ei tahdo vaan
21999: fr.åga om centralandelslag, bestående af medlem- ottaa ymmärtääkseen, että se äänioikeusjärjestel-
22000: mar, hvilka hvar ooh en utgöra ett andelslag. mä, .iota porvaristo ajaa Keskuskuntaan näihden,
22001: Härvid kan anses föreligga en likvärdighet mel- se on juuri verrattavissa tähänastiseen kunnalli-
22002: lan medlemmarna, hvilken i viss mån torde till- seen kukkarovaltaan. Aivan niinkuin nykyisin ne
22003: }åta en afvikelse från de bestämmelser, som äro manttaali:miehet, joilla on .puoteja, äänestävät
22004: gällande beträffande and·elsla:g, i hvilka äfven puoti:ensa palioudella eikä pääluvun mukaan, hän
22005: fysiska personer utgöra medlemmar. Men om man tahtoo säilyttää Keskuskunnassa myöskin sellai-
22006: nu ville omfatta betänkandet i den omarbetning, sen järjestelmän, että kauppapuodit ne ovat, jotka
22007: hvari detsamma !öreligger efter behandlingen i määräävät, mikä ehdotus on oikea, mikä pitää
22008: stora uiskottet, så kommer man till ett helt annat tulla Keskuskunnan päätökseksi. Olkoon toisella
22009: resultat. Enligt detta kunna dessa fysiska per- IJUolella mit-e!l ·paljon tahansa henkilöitä, se ei
22010: soner plötsligt finna sig försatta. i ·en alldeles an- merkitse yhtään mitään, kunhan toisella puolella
22011: nan situation genom att medlemmar, som tidigare vaan on paljon .pnoteja. Jos toisella puolella on, sa-
22012: haft en med dem jämn:bördig ställning, tiller- notaan vaikkapa satakuuta osuuskauppaa, jäseniä
22013: kännas en sådan öfvervigt, som skulle ske genom vain mahdollisesti sanotaan 5,000, se voittaa kui-
22014: den lagstiftning utskottsbetänkandet afser, därest tenkin, vaikkapa toisella puolella olisi monia kym-
22015: densamma realiserad·es. Och det är att märka, meniä tuhansia jäseniä, jos vaan niillä ei ole puo-
22016: att bestämmelsell( enligt sagda förslag är för det teja ja osuuskauppoja niin monta kuin tämän vä-
22017: Osuustoimintalain 19 §. 40T
22018:
22019: hemmistön puolella. Sellainen on aivan sama jär- kansojen asioista. Joskaan emme halveksi musta-
22020: jestelmä kuin on kunnallis·essa kukkarovallassa. laisia ja kiinalaisia, niin en tahdo sel!1;ään että
22021: Sen mukaan on sillä tavoin, että jos on osuus- Suomen kansan asiat jätetään kiinalaisten ja mus-
22022: kauppa, jossa on 50 jäsentä, niin sillä on yhtä talaisten ratkaistaviksi ja tuskinpa ed. Alkiokaan
22023: paljon sananvaltaa kuin sellaisella osuuskaupalla, sitä tahtoisi, koska hän ei ole perustuslakikomi-
22024: jossa on 500 jäsentä, ja aivan yhtä paljon kuin teassa tehnyt aiote-esitystä siitä, että näille an-
22025: sellaisella, jossa on 5,000 jäsentä, ja vielä •niin nettaisiin tässä maassa edes äänioikeuttakaan.
22026: paljon kuin sellaisella, jossa on 10,000 jäsentä. Mitä tulee ed. Gadolinin kantaan, niin hän sekä.
22027: Nähdään siis, että toisella on yksi ääni, toisella vastalauseessa että puheenvuorossaan täällä esit-
22028: 10 ääntä, kolmannella •100 .ja 200 ääntä j. n. e., tää sitä, että jätettäisiin Keskuskunnalle vapaus •.
22029: aivan niinkuin ori. niissä kuntakokouk!Jissa, joissa jos se tahtoo käyttää sellaista äänioikeusjärjestel-
22030: ed. Alkio on käyttelemässä äänivaltaa. mää, kuin me olemme ehdottwneet, vaiko ei. Hän
22031: Sitten mitä hän jutteli edelleen pienten osuus- tietää myöskin, että jos tällainen vapaus annetaan'"
22032: kauppojen edustajista, niin kyllä hän nyt -ei ole niin Keskusosuuskunta ei tule sitä käyttämään
22033: selvillä näiden osuuskaup·pojen ja edustaja·kokous- siitä syystä, että siellä. on Luopajärven kaarti
22034: ten edustajien lähettämisestä. Kun tässä on ky- vallassa ja se ei halua tästä vallasta luopua ..
22035: seessä se, että yksi edustaja äänestää koko osuus- vaikka se on vähemmistönä. Kun se on onnistu-
22036: kaupan jäsenmäärällä, niin miksei pieni osuus- nut vallan saamaa.n' käsiinsä, niin se pitää sen.
22037: kauppa voi lähettää yhtä hyvin edustajaa, joka vallan, myöntäköönpä laki sille tilaisuuden ääni~
22038: käyttää koko osuuskaupan jäsenmäärää. Eikä siis oikeusolojen uudistamiseen tai ei. Siitä syystä.
22039: pieni osuuskauppa siinä kärsi yhtään mitään tap- kun ed. Gadolin tietää, että vaikkapa hänen eh-
22040: piota; vaikka se ei voi lähettääkään useampia dottamallaan tavalla laki myöntäisi tilaisuuden.
22041: edustajia. Päinvastoin ed. Alkion suosimat mant- tällaiseen uudistukseen, sitä ei tultaisi käyttä-
22042: taaliosuuskaupat, jotka 'Ovat kyllä jäsenlukuun mään, ·hänen kantansa on lainsäädännöllistä lei--
22043: nähden ·pieniä, ne kun lähettävät vain yhden kittelyä. Laaditaan laki, joka ei tulisi koskemaan
22044: edustajan, ja se käyttää koko osuuskaupan jäsen- yhtään ketään, laki, jota ei noudattaisi yksikään.
22045: määrän mukaista äänivaltaå, niin silloin ne muu- liike tässä maassa. Sellaista ei nyt voisi odottaa
22046: tamat työmiehet, jotka ovat mukana siellä, nii- lakitieteen tohtorilta.
22047: denkin äänet tulevat noiden manttaalimiesten
22048: kauppojen hyväksi, kun sen sijaan meikäläisissä . Ed. N e v a n 1 i n n a: Viimeistä edellisen arv-
22049: 'kaupoissa vähemmistökin saisi ·edustajansa kaut- puhujan lausunto sai minut ensin hyvin suuresti
22050: ta sanansa kuuluviin ja sillä tavalla manttaali- hämmästymään. Minulla oli edessäni suuren va-
22051: miehet ja yleensä varakkaat saisivat myöskin liokunnan mietinnön suomenkielinen kappale ja
22052: äänensä kuuluville niissä osuuskaupoissa, joissa jos kohta siitä käy ilmi, että valiokunta ·on pois-
22053: työväestöllä on enemmistö. tanut sanan ,yksinomaan" usein täällä käsitel-
22054: Samoin kustannuksiin nähden hän sanoi, että lystä kohdasta ja va~kka perusteluissa sanotaan..
22055: kyllä on kannatettava sitä, että Keskuskunta että tällä muutoksella on myös tarkoitettu jota-
22056: kustantaisi edustajain matkat, mutta ·että se ei kin, niin ei ehdotusta tarkastaessa voinut tulla
22057: ·sisällä korjausta. Ei se sisälläkään, :ios nämä: muuhun tulokseen kuin siihen - suomenkielisen.
22058: kustannukset sitten jaettaisiin osuuskauppojen laitoksen no.ialla nimittäin - että valiokunnan
22059: 'kesken · ostosten mukaan niinkuin hän tahtoo, muutoksen kautta mitään asiallista muutosta ei
22060: mutta minä en sellaista kantaa esittänytkään. ollut lakivaliokunnan vastaavaan ehdotukseen.
22061: Sanoin, että jaetaan jäsenluvun mukaan ja silloin tapahtunut. Lakivaliokunnan ehdotuksen mukaan
22062: joutuu Elanto 'Ottamaan osaa toistakymmenen tämä uusi äänioikeusjärjestelmä on oleva pakol-
22063: tuhannen jäsenen puolesta näihin kustannuksiin, linen osuuskunnassa, jonka jäsenistön muodosta-
22064: kun sen sijaan ma•nttaalimiesten osuuskaupat jou- vat yksinomaan osuuskunnat. Suuren valiokun-
22065: tuvat ainoastaan muutaman kymmenen jäsenen nan ehdotuksen mukaan saman järjestelmäJn tulee
22066: puolesta ottamaan osaa, ja tällä tapaa kyllä olla pakollinen osuuskunnassa, jonka jäsenistön
22067: Elanto ja, muut työväen osuuskaupat joutuvat muodostavat osuuskunnat. Se on sama asia. ,Yk-
22068: kustantamaan manttaalimiehiä tänne Helsinkiin. . sinomaan"-sana on ankarasti katsoen ollut laki-
22069: Mitä tulee sitten pienten kansallisuuksien kon- valiokunnan mietinnössä tarpeeton. Se on ainoas-
22070: ferenssiin, jos siihen vielä tarvitsee kajota, niin taan alleviivaunut sitä muutenkin, tätä sanaa il-
22071: ei niitä pieniä kansoja kylläkään tarvitse halvek- mankin s€lvää seikkaa, että tässä on ky-symys vain
22072: sia, mutta tointm asia on, annetaanko niiden kui- sellaisesta osuuskunnasta, jonka jäsenistössä e~ole
22073: tenkaan rajattomasti määrätä kehittyneempien muita jäseniä kuin osuuskuntia. Mutta viim~stä
22074: 408 Perjantaina 1 p. kesäkuuta
22075:
22076:
22077: edellin-en arvoisa puhuja lausui, että suuren va- set - tai oikeastaan ycityks·en - muuttamaan
22078: )iokunnan ·•tekemän muutoksen kautta lakivalio- sääntönsä, jotka sillä on ollut ,hyvä laillinen oi-
22079: kunnan ehdotus olisi tuntuvasti muuttunut. Minä keus ja pakko ·hyväksyä semmoisiksi kuin se on
22080: .arvasin, että hänellä vuorostaan oli ollut edessään ne hyväksynyt.
22081: :ruotsinkielinen kappale ja että erikieliset kappa- Kolmanneksi tämä laki tahtoo pakottaa tämän
22082: leet eivät pidä yhtä. Tämä otaksuminen näyttäy- yhden osuuskunnan ottamaan omakseen aivan
22083: tyi tietysti oikeaksi. Suuren valiokunnan ruotsin- tiettyä laatua olevan äänioikeusjärjestelmän ja
22084: kielisen mietinnön mukaan tulisi todellakin nyt päälle päätteeksi järjestelmän, jota ei missään
22085: :.Säädettävä äänioikeusjärjestelmä pakolliseksi kai- mailmassa ole tässä räikeydessä olemassa, nimit-
22086: lrissa sellaisissa osuuskunnissa, joiden jäsenistössä täin rajattoman ääniasteikon, joka johtaa aivan
22087: on osuuskuntia, siis osuuskunnissa, joissa jäseninä mielettömy.yksiin. Kuinka kohtuutonta. lainsää-
22088: voi olla muitakin kuin osuuskuntia. Kumpaako täjän on pakottaa yksi ainoa osuustoiminnallinen
22089: nyt suuri valiokunta tarkoittaa, sitä olisi vaikea yritys omaksumaan juuri tämä äänioikeusjärjes-
22090: :ratkaista, jollei tässä kamarissa tietääkseni olisi telmä, se käy sitä paremmin ilmi, ·kun tietää, että
22091: 'Päätettynä sääntönä, että suomenkielinen laki- voidaan esittää useampia äänioikeusjär.iestelmiä,
22092: teksti on käsittelyn pohjana. Näin ollen suomen- jotka ovat ainakin yhtä hyvällä syyllä .puolustet-
22093: kielisessä mietinnössä käytetty sanamuoto on se, tavia, järjestelmiä, jotka myös ovat ulkomailla
22094: joka ilmaisee valiokunnan tarkoituksen. Hyväk- käytännössä yksi yhdessä maassa, yksi yhd·essä
22095: symällä suuren valiokunnan ehdotuksen edus- keskusliikkeessä, toinen toisessa. Ainoa oikea,
22096: kunta siis päättää asiallisesti aivan saman, kuin .ios kerran tahdotaan muutos panna toimeen, on
22097: jos se hyväksyisi lakivaliokunnan ehdotuksen se, .iota lakivaliokunnan mietintöön liittyvä ensi-
22098: muuttamatta. mäinen vastalause puolustaa, nimittäin, -että lain-
22099: Näin ollen pitävät tätä ehdotusta vastaan .paik- säätäjä antaa osuuskuntien yhtymine t i l a i-
22100: .kansa kaikki ne muistutukset, jotka lakivaliokun- s u u d e n ottaa käytäntöön tois-enkinlaisen ääni-
22101: nan ehdotuksesta voitiin ja oli pakko tehdä. Puo- oikeusjärjestelmän kuin 's·en ,osuuskunta ja ääni"-
22102: lestani vetoan siihen, mitä asian ensimäiseö'sä kä- periaatteen mukaisen, joka !nyt lon !pakollinen.
22103: sittelyssä tätä ehdotusta vastaan sain lausua. Mutta m i 11 a i n e n sen pitää olla, se on kaik-en
22104: Se on ensinnäkin .poikkeuslaki, joka ei tahdo- oikeuden mukaan oleva (}SUuskunnan omana
22105: kaan kohdistua muuhun kuin yhteen ainoaan kon- asiana. Sillä y h t ei s k u n n a n etu ei vaadi
22106: 1rreetiseen tapaukseen. Jo tämän kautta lakieh- toista järjestelmää ·enemmän kuin toista, ja mei-
22107: ,dotus on ·e'Päoikeutettu, on jotakin, johon arvonsa l dän tulee täällä valvoa ainoastaan yhteiskunnan
22108: ja vastuunsa tunteva lainsäätäjä ei käy muutoin, etua.
22109: kuin .ios erinomainen yhteishyvä tekee sen aivan Vihdoin tämä lakiehdotus on siinä.kin suhteessa
22110: välttämättömäksi. Mutta semmoista hätätilaa kai ·erinomaisen kohtuuton ja suorastaan pelattaviin
22111: ei toki tässä asiassa kansamme edessä liene, että seurauksiin johtava, että se ei anna mitään tur-
22112: -tätä yhteiskunnan säännölliselle elämälle välttä- vaa vähemmistölle; ei suurimmallekaan, kun se
22113: mättömien oikeusperusteitten .loukkaamista tar- ei tee suhteellista vaalitapaa 'Pakolliseksi, vaan
22114: vitsisi tehdä, johon nyt keveällä kädellä yhden jättää ainoastaan eri Keskuskunnille oikeuden ot-
22115: -ryhmän vallan·himon tyydyttämiseksi vaaditaan taa suhteellisen järjestelmän käytäntöön. Jos ker-
22116: Suomen eduskunta. Huomautan vielä kerran, että ran rajaton ääniasteikko lainsäätäjän toimesta vä-
22117: 1mn laki on kerran semmoinen kuin suomenkieli- kisin tyrkytetään Keskuskunnan käytettäväksi,
22118: nen teksti .osottaa, tämä laki jää poikkeuslaiksi. niin vähintä, mitä lainsäätäjäitä silloin voi vaatia,
22119: Se ei sovellu mihinkään muuhun liikkees<Jen kuin on että se samalla .pakottaa keskuskunnan pane-
22120: Suomen Osuuskauppojen Keskuskuntaan, ei nyt maan toimeen suhteellisen ·edustuksen. .
22121: eikä luultavasti pitkiin aikoihin, sillä kaikissa Tul-en siihen, mihin viimeksikin tulin, tämä laki
22122: muissa keskuskunnissa on myös muita. jäseniä on kohtuuttomimpia mitä voidaan esittää. Se on
22123: "kuin osuuskuntia ja minulla on syytä uudistaa, joka suhteessa pl)'olustamaton valtausyritys yh-
22124: minkä jo viimeksi lausuin, ettei ole aivan varmo.ia den ryhmän puolelta yhtä yritystä kohtaan, val-
22125: takeita ed·es .siitä, että tämä laki soveltuu Osuus- tausyritys, jolLe tahdotaan 'Suomen kansarn edus-
22126: kauppojen "Keskuskuntaan; sieltäkin voi eräänä kuntaa raivaamaan tie. Yksityiskeskustelussa on
22127: "kauniina päivänä löytyä joku esimerkiksi osake- minulla tilaisuus tehdä ehdotukseni.
22128: yhtiön juridisessa m.uodossa oleva jäsen ja silloin
22129: .:on kaikki hukassa, myöskin meidän vasemmiston Ed. Anton ·Huotari: Edellinen puhuja
22130: "kannalta. on pauhannut kovasti poikkeuslaista. Tuntuu
22131: Edelleen tämä laki ta:htoo saada taaksepäin siltä kuin olisi lukenut vuoden 1'906 Suometarta,
22132: vaikuttavan voiman, se tahtoo pakottaa. yrityk- jolloin aivan samanlaista ääntä pidettiin. Tämä
22133: ')
22134: ' '
22135:
22136:
22137: OSJljlStoimint&J~in 19 §. ; 4011
22138:
22139:
22140: poikkeuslain kammo jqhtunee siitä, että suomet- meisinä \:'Uosina, jolloin sinne on uuaia tulokkaita,.
22141: tarelai.silla on hiukan ikäviä kokemuksia. poik- noita pi€niä osuuskauppoja kovasti tullut, on mää-
22142: kei:tslaista, sillä heidän Turun hovioikeuttaan var-
22143: ten täytyi aikanaan ·laatia: ;poikkeuslaki.
22144: rääinisvalta siirtynyt vij..heromistölle, mikä oil.
22145: sellainen epäoikeutettu asiantila, 'että. s;e on saa-·
22146: ..
22147: Mitä itse asiaan tulee, niin näyttää siltä kuin tava oikaistuksi. ·
22148: tämän uudistuksen vastustajain kortit olisivat se- Ed. Alkio on myös puhunnu.t siitä, että, 'jos täl-
22149: kaantun,eet, sillä he :vuhuvat kokonaan ristiin. lainen muutos aikaan saadaan, niin siitä on seu-
22150: Aikais-emmin on puhuttu, että he ovat enemmistö- rauksena, että kaupunkilaisvalta tulee Keskus_,
22151: nä Keskusosuuskunnassa ja että sen vuoksi ei tar- kunnassa vallitsevaksi ja että maaseutulaisia ru-
22152: vitsisi m:itään uudistusta aikaan saada. Sosialis- vetaan sortamaan. Tätä väitettä tuskin kukaan
22153: tien vähemmistö muka tahtoisi tämän kautta tulla uskoo, kun tietää, että meidän kaupunkilaisväes-
22154: sinne hirmuvaltaa hiujoittamaan. Nyt taas ed. tömme muodostaa tavattoman pienen osan maam-
22155: Alkio täällä .puhui päinvastaiseen suuntaan, ni- me asukasluvusta. Tiedetäänhän, että kaupunkien
22156: mittäin, ·että sosialistit enemmistöineen aikovat asukasluku yhteensä muodostaa ehkä noin 15 pro-
22157: tulla valtaan. Uskon kyllä, että tämä viimeksi senttia koko Suom-en kansasta. Minulle on ainakin
22158: mainittu otaksuma on oikeampi, että sosialidemo- arvoitus, millä ihmeen tavalla tämä 15 prosenttia
22159: kraatit ovat tod·ellakin osuuskauppaväen keskuu- voisi sortaa 85 prosenttia Suomen kansasta silloin,.
22160: dessa enemmistönä. Mutta koska Llleitä kerran kun kysymyksessä on yhtäläinen äänioikeus näissä.
22161: enemmistö ori, niin onhan luonnollista että enem- ensimäisen asteen osuuskunnissa.
22162: mistö saa sanella päätökset siinä osuuskunnassa, Ed. Nevanlinna on huomauttanut, että on epäi--
22163: jonka: muodostavat yksinomaan osuuskaupat. Tä- lyttävää, tulisiko tämä laki k<Jskemaan edes;
22164: hänastinen äänioikeusjärjest~lmä on aivan yhtä Osuuskauppojen Keslmskuntaa, koska siellä saat-
22165: kohtuuton kuin mitä täällä mainittu kunnallinen taa olla muitakin kuin osuuskuntia jäseninä. Totta
22166: äänioikeus on. on, että Keskuskunnassa on muutamia jäseniä, joi~·
22167: Ed. Alkio on tahtonut aivan tahallaan sekot- den nimessä on osuuskauppayhdistys. Mutta ed.
22168: taa ensimäis·en ja toisen asteen osuuskaupat kes- N eva•nlinnan luulisi ainakin tietävän, että sellai-
22169: klmään, koska hän on vaatinut, että esimerkiksi nenkin yhtymä,' jonka nimenä on osuuskamppayh-
22170: kunnilla, liittyessään ensimäisen asteen osuus- distys, voi olla osuuskunta ja osuustoimintalain
22171: kuutiin, pitäisi muka olla oikeus äänestää koko a~ainen ..Nä~ä muutam.at.ovat ~uodostet?t .sin~
22172: kunnan jäsenluvulla. Semmoisia vaatimuksia ei mkana, (Jollom osuusto'lmmtalahmme o0h JUUri.
22173: meidän taholta ole koskaan tehty. Tässä on ky- astunut voimaan, .ia liittivät nimeensä tuollaisen,
22174: .symys toisen asteen osuuskunnista, nimittäin sem- lisän ,osuuskauppa-yhdistys", mutta siitä huoli-
22175: moisesta osuuskunnasta, jonka jäseninä ovat matta ne ovat osuuskuntia eikä minun tietääkseni:
22176: osuuskunnat. Silloin on oikeudenmukaista ja Keskuskuntaan sen sääntöjen mukaan voida muita:
22177: aivan luonnollista, että näissä toisen asteen osuus- ottaakaan jäseni:Ksi. Näin ollen se n;J.Uistutus, jota
22178: kunnissa jäs·enosuuskunnat äänestävät jäsenmää- ed. Nevanlinna suurella paatoksella .io kahdessa-
22179: ränsä mukaan. kin istunnossa on esittänyt, ei ollenkaan tähän.~
22180: Ei ole oikeutettu myöskääm se muistutus, että sovi. Mielestäni suuren valiokunnan ehdotus on.
22181: muka Keskusosuuskunnassa osuuskuntien: jäsen- sellaisenaan hyväksyttävä.
22182: maksumäärät eivät olisi suhteellisia siihen mää-
22183: rään, mikä heillä on jäseniä. Tiedämme, että Kes- Ed. L u o p a .i ä r v i: Kun tämä lakiehdotus
22184: kuskunnan säännöissä on määräys siitä - ja sitä 'nyt on palannut suuresta valiokunnasta .ia kun.
22185: määräystä myös noudatetaan -- että, sikäli kuin suuren valiokunnan mietinnöstä näkyy, että niitä
22186: näissä ·ensimäisen asteen osuuskunnissa jäsen- asiallisia huomautuksia ja tod~s..tuksia, joita tätä
22187: määrä lisääntyy, näiden on velvollisuus ottaa asiaa suureen valiokuntaan lähetettäessä tapah-
22188: uusia osuuksia Keskusosuuskunnassa. Tällainen tuneessa evästyskeskustelussa lausuttiin, ei ole
22189: on menettelytapa tähän asti ollut, joten -ei edes vä4immässäkää:n määrässä otettu huomioon --
22190: tältä kapitalistiselta näkökannalta voida muistu- päin vastoin näkyy yritys, •että olisi koetettu
22191: tusta tehdä. Kuten sanottu tämä äänioikeusjär- asiaa vielä kärjistää päinvastaiseen suuntaan, jos-
22192: j.estelmä, mitä niin hyvin lakivaliokunnan ·ehdo- kin onnistumatta - , niin minusta käy ~hä enem-
22193: tuksessa kuin myös suuren valiokunnan ehdotuk- mä•n s,elväksi se, mikä sosialidemokraattiselta ta-
22194: sessa esitetään on oikeudenmukai•nen ja se on vält- holta jo asian 'ensimäisessä käsittelyssä tunnustet-
22195: tämätön toteuttaa, jos mielitään saada osuuskun- tiin, että tämän lain tarkoituksena on yksinomaan
22196: tien jäsenten yhdenvertaisuus turvatuksi .ia tun- saada valloitetuksi Suomen Osuuskauppojen Kes-
22197: nustetuksi. Tähän asti tai ainaki•n muutamina vii- kuskunta. (Vasemmalta: Niin.onkin!- 'Tunnus-
22198: 1410 Perjantaina. 1 p. kesäkuu,ta.
22199:
22200:
22201: tettu!) Kun näin on laita ja kun tällaiseen yri-1 187 näitä. pienempiä osuuskaup-poja, ennenkuin· ne
22202: :tybeen on siis käyty, niip on täysi syy nyt, kun voivat voittaa äänestyksessä nuo 10 suurta. Tämä
22203: • .asia on joutunut toiseen käsitt~yyn, tätä laki- vie siis siihen, että tämä uudistus, sen sijaan mitä
22204: ehdotusta entistä jyrkemmin vastustaa. Asian täällä on vasemmistossa väitetty, että soe paran-
22205: .aikaisemmassa käsittelyssä jo huomautettiin siitä, taisi osuustoiminnan ma•hdollisuuksia, se päinvas-
22206: .että samalla kun nyt tahdotaan ottaa käytäntöön toin hävittää osuustoiminnan tästä maasta, var-
22207: :rajaton ääniasteikko, samalla suhteellisuus on jä- sinkin se hävittää sen maaseudulta. Eihän voi
22208: tetty pois, joten käy, nii•nkuin täällä tänäkin il- ajatella, että silloin enää maaseudun pienemmät
22209: tana on huomamtettu, että vähemmistöjen, suur- osuuskaupat tahtovat ja voivat. olla mukana ke-
22210: ienkin vähemmistöjen oikeus osuuskaupoissa jää räämässä varoja sitä varten, että suuret saavat
22211: riippumaan vain enemmistöj.en hyväntahtoisuu- tulla niiden varojen käyttämisestä harvainvallalla
22212: {}esta. Siis kansrunvaltaisuuden periaatteet on täs- päättämään.
22213: säkin suhte-essa kokonansa tallattu jalkojen alle. Tulemme siis kaiken kaikkiaan siihen, että to-
22214: On väitetty, että tähän on pakko sen vuoksi, että della on kysymyksessä, kuten täällä on huomau-
22215: on kärsitty huutavaa vääryyttää Osuuskauppojen tettu, poikkeuslaki, joka mitä törkeimmin louk-
22216: Keskuskunnan toiminnassa. K.un näitä väitöksiä kaa alkeellisintakin oikeuskäsitettä. Ed. Kujala
22217: . on tehty ei ainoastaan täällä eduskunnassa tämän täällä sanoi, että tämä poikkeusl!llki johtuu siitä,
22218: asian käsittelyn yhteydessä, vaan kun niitä on että herrat ovat aikoinansa persoonallisten etu-
22219: tehty jo vuosia takaperin ja yhä viime vuoden ku- jensa vuoksi tässä maassa laatineetpoikkeuslakeja.
22220: luessa sosialidemokraattisessa sanomal-ehdistössä Onko nyt asianlaita todella sitten sillä tavalla,
22221: ynnä muualla, niin olisi ollut minusta syytä tuo- että meidän sosialidemokratiamme silloin, kun se
22222: ila esiin edes yksi ·esimerkki siitä, millä tavalla ensi kerran eduskuntatyössä, lainsäädäntötyössä
22223: -tuota vääryyttä on harjoitettu. Sellaisia esimerk- pääsee käyttämään valtaa•nsa, heti on valmis ot-
22224: ·kejä ei ole kuitenkaan tuotu yhtään. Jos käydään tamaan oppia, ottamaan esimerkkiä niistä tapah-
22225: kiinnittämään huomiota siihen, mihin suuntaan tumista, jotka he ennen ja nytkin tunnustavat
22226: ·toiminta ön Keskuskunnassa ollut käymässä, min- kaikkein räilmimmiksi väärinkäytöksiksi kansrun-
22227: 'kälaisilla periaatteilla maamme osuuskauppatoi- valtaisuuden kannalta katsoen ja kaikkein räi-
22228: mintaa on johdettu, niin on syytä vain palauttaa keimmiksi oikeustajunnan loukkauks\ksi.
22229: mieliin, että .päin vas~in kuin mitä täällä väi- Ed. Laitinen lausun-nossaan viittasi siihen, että
22230: 'tetään on aikaisemmin osuuskauppaväki, sen por- jos tätä lakia tulkitaan siten, että myöskin sellai-
22231: ·varillinen aines nimenomaan, ollut mukana teke- set keskuskunnat, joissa on jäseniä muitakin
22232: mässä päätöstä että Keskuskunnan ja osuuskaup- kuin osuuskuntia, voisivat tulla tämän lain alai-
22233: pa:liilr:ke,en yleensä on silloi•n, jos työtaisteluja siksi, niin silloin myöskin Valiossa ja Hankki-
22234: syntyy työn.tekijäin ja tehtailijain välillä, asetut- jassa, jotka ovat pääasiassa ~ voipi sanoa yksin-
22235: 'iava työläisten puolelle. On 1boikotteerattava sel- omaan ~ maanviljelijäin laitoksia, voitaisiin ru-
22236: laistep tehtaiden tuotteita, joissa työpalkat ovat veta harjoittamaan samansuuntaista valloitusta
22237: huonoja j. n. e. Siis asetettu mitä kan.sanvaltai- kuin nyt Keskuskunnassa. Tämä Laitisen otaksu-
22238: -simmalle kannalle. Käytännölliset syyt siis eivät ma vasemmistossa torjuttiin muka sellaisena, jota
22239: -ole voineet olla täJhän lain muutokseen pakotta- ei saata ottaa ajateltavaksensakaan. Tahdon tämän
22240: ·massa, mikäli ne syyt saattaisivat olla johtuneina torjumisen .io:hdosta palauttaa mieleen erään sei-
22241: ·tapahtuneista -väärinkäytöksistä, tapahtuneesta kan ~varsinkin tahdon palauttaa -sen siitä syystä
22242: -sorrosta. 1 ·että tämän torjumisen, jos oikein muistan, teki
22243: Mitä sitten tulee siihen, minkälaisiin luonnotto- täällä ed. Leppänen ~ nimittäin, että vielä pari
22244: :muuksiin tämän lain kautta joudutaan, tahdon kolme vuotta takap-eri•n, kun Suomen osuuskaup-
22245: .sen lisäksi, mitä täällä on ennen sanottu, tuoda pojen liitossa oli taistelu ääniasteikosta, silloin
22246: yhden esimerkin, jonka olen ottanut käytettävä- vielä ,edistysmielisen" osuusklliuppaväestön ta-
22247: näni olevasta tilastosta. Olen laskenut yhteen 10 holta väitettiin, että ei ole kysymyksessä mikään
22248: osuuskaupan jäsenluvun viime vuodelta. En ole valloitus osuuskauppaliikkeessä, vaan että on ky-
22249: varma, ovatko nuo osuuskaupat kaikkein suurim- symyksessä kaunis periaate. Mutta kuta tiukem-
22250: pia, muttå. kuitenkin ne :suurimpiin kuuluvat. mak-si riita. kärjistyi ja kuta pitemmälle se on
22251: Tämä jäsenluku teki yhteensä 37,298. Jos nyt kehittynyt, silloin kyllä ovat paljastuneet kortiit,
22252: näitä 10 osuuskauppaa vastaan asettaa esimerkiksi ja •ne kortit ovat nyt niin levällään, että tällä
22253: sellaisia osuuskauppoja, joiden jäsenluku keski- hetkellä eduskunnan pöytäkirjoihin on tullut to-
22254: määrin on 200, siili> keskinkertaisia maalaisosuus- detuksi, että ei ainoastaan Osuuskauppaliiton val-
22255: kauppoja, niin täytyy olla 'kdkouks-essa kokopaista loitus ole ollut kysymyksessä, mutta myöskin Su_o-
22256: _ Osuustoimintalain 19 §. 411
22257:
22258: men Osuuskauppojen Keskusosuuskunnan valloi- kuletella. Se periaate on siis meille vanhasta~n
22259: tus kaikki•ne omaisuuksineen. tuttua ja käytännössä koettua jfr minä voin il-
22260: En maita ollfr vi·elä kajoamatta muutamalla moittaa, että maalaisosuuskauppaväestön piirissä
22261: sanalla siihen, mitä ed .. Airola täällä lausui pien- on ollut olemassa virtauksia ja keskustelua siitä,
22262: ten ja suurten kansallisuuksien suhteesta.. Ed. että silloin vasta on osuuskauppaliikkeenkin ta-
22263: Airola laski nämä suhteet sillä tavalla, että kan- holla suhteet oikein, jos osuuskauppojen edustus
22264: sallisuuksille yleensä voi antaa äänioikeutta ja KeskuskunnaJl kokouksiin järjestettäisiin niin,
22265: oikeuksia silloin kun ne alka:vat tulla korkeam- että se tapahtuisi Keskuskunnan kustannuksella.
22266: malle kehitystasoUe ja että kun pienemmät kan- Mutta sitä ei ole tahdottu ottaa esiin, olla,a;n oltu
22267: sallisuud-et yleensä ovat alhaisemmalla kehitys- liian vaa:timattomia ja. olla.an oltu myös varmat
22268: tasolla, niille senvuoksi ei voi antaa sitä oikeutta, siitä, että: se kohtaisi jyrkkää vastustusta juuri
22269: kuin suuremmille, joten siis suurille on säilytet- edullisissa oloissa olevien ja ennenkaikkea suur-
22270: tävä oikeus määrätä pienten kohtalosta. Minun ten osuuskauppojen taholta.
22271: mielestäni tämä ed. Airolan käsityskanta, niin Huolimatta siitä, että su.uri valiokunta ei ole
22272: jyrkässä ristiriidassa kuin se minun käSittääkseni tehnyt muutosta tähän la:kiehdotukseen, ei ole
22273: on sen ajatuksen kanssa, joka ajatus sisältää hei- ottanut varteen sitä toivomusta, että niiden hy-
22274: kompi·en oikeuksien rmoltamisen, joka sisältää väksi, jotka väittävät tämän lakiehdotuksen sisäl-
22275: saJnan ,oikeutta kaikille", niin se ei kuitenkaan tämää periaatetta kansanvaltaisemmaksi, olisi.
22276: ole jyrkässä ristiriidassa sen kanssa, mitä sosiali- muutettu tämän pykäJlän sanamuotoa sellalseksi,
22277: demokraattisella taholla .io aikaisemmin on lausut- kuin s·e ensimäisessä vfrstalauseessa on olemassa,
22278: tu, ja lausuttu ei ainoastafrn meidän maassamme, vaan on yhä edelleen lujasti pidetty kHilllli siitä
22279: vaan myös muualla. Tahdon. tämän yhteydessä että tällä lailla tahdotaan valloittaa vain Kes-
22280: palauttaa mieleen sen seikan, ·että vuonna 1914 kuskunta, - tästä kaikesta huolimatta minä
22281: kansainvälisen sosialidemokraattisen liiton s~h edelleen olen samalla kannalla, kuin mitä olin
22282: teeristö aritoi maailmalle julistuksen, jossa ilmoi- silloin, kun tämä asia oli ensimäisessä käsittelyssä
22283: tettiin, ·että keltaista rotua ja etelä-italialaisia ei esillä, siis että olisi tä:mä laki hyväks-yttävä sel-.
22284: voida hyväksyä sosialidemokratien ka:nsa.inväli- laisessa muodossa, kuin mi·etintöön liitetty ensi-
22285: s-een liittoon siitä syystä, että ne pilaavat edul- mäinen vastalause sisältää.
22286: liset työehdot. Niiden elintarpeet ovat nii•n pie-
22287: net, että ne valtaavat kaikki työmarkkinat, ja sen- Ed. A i r o 1 a: Mitä ensiksi tulee siihen.jon-
22288: vuoksi valkoinen rotu, pohjoismaalaiset .ia yleensä kun sihteerin julistukseen, joka koski keltaista
22289: sivistyneempien kansojen työväestö ei voi kilpailla rotua, nii'n minä en tunne sellaista julistusta ja
22290: keltaisen rodun ja etelä-italialaisten työläisten jätän ed. Luopajärven jutut siitä omaan arvoonsa.
22291: kanssa työmarkkinoilla ja siitä syystä ne ovat Mitä tulee siihen, ·että sosialidemokraatit ensi
22292: julistettavat sellaiseksi proletariaattijoukoksi, kerran, kun ovat enemmistönä, ryhtyisivät ensi
22293: joka saa tuhoutua sosialidemokratian jalkoihin. tehtäväkseen poikkeuslakia säätämään, ·niin ei
22294: Ed. Airolan käsityskanta on vain siis toisinto meillä ole mitään sellaista halua eikä tarkoitusta
22295: siitä, mitä sosialidemokratisen kansainvälisen ollut ja minä tahdon torjua sen syytöksen, jonk~
22296: johdon ta·holla on jo vuosia takaperin ajateltu. tässä suhteessa sekä ed. Luopajärvi että entinen
22297: Ed. Airola lausui meille porvareille opetuksia, senaattori Nevanlinna kahdesti jo on esittänyt.
22298: mitenkä voitaisiin järjestää maalaisosuuskaupoille Me olisimme kyllä olleet valmiit järjestämään
22299: mukavaksi edustus sillä tavalla, että maksettaisiin asian sillä ta voin, että se olisi koskenut kaikkia
22300: edustajakustannukset esimerkiksi Keskuskunnan keskuskuntia, ja on tulkinnan varassa nyt, kos-
22301: rahoista ja vaikkapa jäsenosuuskuntien varoista keeko tämä muita keskuskuntia kuin Suomen
22302: jäsenmäärän perusteella. On kaunista kyllä täl- Osuuskauppojen Keskuskuntaa. Jos nämä jase··
22303: laisen opetuksen antaminen, mutta minä pyydän nistöjen muodostamat osuuskunnat tulkitaan sillä
22304: vain huomauttaa, että se opetus ei ol·e niin aivam -tavoin k1uin entinen senaattori Nevanlinna tul-
22305: uusi. Maa:laisosuustoimintaväen keskuudessa on kitsi, silloin se ei koske muita kuin Suomen
22306: tätä periaatetta jo noudatettu vuosikymmen, Osuuskauppojen Keskuskuntaa, ·mutta jos tulki-
22307: osuusmeijeriliike .perustuu kokonaan sille poh- taan sillä tavalla, että se koskisi sellaisiakin kes-
22308: jalle. Osuusmeijereissä yleensä noudatetaa;n sitä, kuskuntia, joissa jäsell!ten valtava enemmistö on
22309: että jäsenten maidot viedään meijereihin meijerin osuusliikkeitä, mutta joukossa mahdollisesti joita-
22310: kustannuksella, eikä siis 10-20 kilometrin päässä kin yksityisiä tai joitakin muita. henkilöyhtymiä
22311: meijeristä asuvan jäsenen tarvitse omalla kustan- kuin osuuskauppoja, niin silloin tämä muutos
22312: nuksellaan maitoaan meiieriin .ia sieltä takaisin koskee muitakin keskuskuntia. Me pidämme sa-
22313: Pe-rjantaina 1 p. kesäkuuta.
22314:
22315:
22316: mant~k-evij,nä, koskeeka se muita kuin. Suomen Ed. A 1 k i o: Sen johdosta, että sosialidemo-
22317: OsuU;&kauppojen Keskuskuntaa vai ei, mutta me kraattinen puolue on täällä tänä iltana taistellut
22318: suostuimme antamaan sille sen muodon, ~ttä to- sekä ka.!lSojen välistä oikeutta että Suomessa eri
22319: d·ennäköisesti se ei koskisi muita kuin Kesk·us- ryhmien välistä oikeutta vastaan (Vasemmalta:
22320: kuntaa siitä syystä, että ed. Luopajärven hengen- Alkiohan sitä taistelee!) ja kun ed. Luopajärvi
22321: heimolainen ed. Saarelainen ja ne toiset, jotka täällä äsk-en huomautti, että tämä ajatus sosiali-
22322: manttaalimiehiä valiokunnassa edustivat, ruikut- demokraattien keskuudessa johtaa juurensa jo.
22323: tivat, että mitä te tahdotte sekaantua heidän Va- kansainvälisestä sosialidemokraattisesta sihtee·
22324: lioonsa, Hankkijaansa ja Osuuskassojen Keskus- r1stöstä (Vasemmalta: Se on valetta ihan!), .on
22325: kuntaan. Niissä ei työväestöllä ole enemmistöä ja ·ed. Airola täällä esiintynyt julkisesti ilmoittaen
22326: te tahdotte kuitenkin ne. saattaa tämän saman lain tietämättömyytensä siitä, että ,joku sihteeri".
22327: alaisiksi ja harjoittaa pakatusta niitä kohtaan. niinkuin hän sanoi, olisi joskus s-ellaista julista-
22328: Me siis oloemme tässä vain ottaneet varteen ed. nut. ·Ed. Walpas-Hänninen tässä ·huutaa kesken
22329: Luopajärven heng·enheimolaisten toivomukset eikä minun puhettani, ·että se on vale. (Vasemmalta:
22330: suinkaan hän siitä meitä voi moittia. Asia on sitä- Niin se onkin.) Minä kehotan, .että ed. W al-
22331: paitsi sillä ta.paa, että joskin tämä laki olisi tul- pas kotiin mentyänsä ottaa käsiinsä oman toi-
22332: kittava niin, että se koskisi muitakin kuin Kes- mittamansa Työmies-lehden syyskesältä 1914.
22333: Jmskuntaa, siis esimerkiksi Hankkijaa ja Va- jolloin sota syttyi. Silloin 'l'yömies-lehdessä
22334: liota ja jos herrat manttaalimiehet eivät tykkää tämä kerrottiin sangen seikkaperäisesti ja minä
22335: tällaisesta kansanvaltais-esta äänioikeusjärjeste- muistan sen asian niin tarkoin senvuoksi, että
22336: lystä näissä heidän keskuskunnissaan, niin -emme otin ja leikkasin tuon kirjoituksen ja aijoin aset-
22337: me pakota heitä tätä lakia. niihin nähden käyt- taa sen johdosta Suomen sosialidemokraatit kah-
22338: tämääin. Valio muuttakaan sääntönsä, Hankkija velin nenää,n. Mutta sotasensuuri esti sen. Se
22339: tehköön samaa, muuttukoot osakeyhtiöiksi. Nii- oli ensimäinen sotasensuurin este, mikä minun
22340: den liikeperiaatteet eivät suinkaan ole osuustoi- toimittamalleni lehdelle ilmestyi. Ja vieläkin li-
22341: minnallisia, vaan aivan tavallista yksityiskapi- sätäkseni sosialidemokraattisen puolueen tragi-
22342: talistista riistämismenettelyä - s-enhän on viime koomillista yhteensattumusta tässä asiassa lisään,
22343: aika osottanut - ja silloin olisi oikeampaahn -että niihin kansallisuuksiin, jotka katsottiin
22344: että - kuten Osuuskassojen Keskuskunta, joka mahdottomiksi kuulumaan sosialidemokraattien
22345: on manttaalimiesten laitos, on osakeyhtiö - kansainvälisen työmiesJärjestö·n suojelukseen.
22346: muu~kin manttaalimiesten keskuskunnat muo- niihin kansallisuuksiin luettiin myös entisten
22347: dostuisivai osakeythtiöiksi. Silloin tämä laki var- helleenien jälkeläiset, se on kreikkalaiset. Ed.
22348: mastikaan ei koskisi niitä. Meillä ei ole niissä Airola on täällä tälnä iltana ennen tahtonut il-
22349: sananvaltaa ja jos niin olisikin, emme me tah- moittaa, että sivistymättömillä kansoilla ei ole
22350: toisi sellaista sääntömuutosta vastustaa. Me pi- oikeutta kansainväliseen oikeuteen. (Ed. Airola:
22351: dämme tärkeänä ainoastaan sen laitoksen, joka Ei s·emmoisest.a kukaan puhu.) Mutta kun on
22352: on meidän ja. pitäisi olla meidän siitä syystä', puhe kreikkalaisista, kai niillä nyt kumminkin
22353: että meillä on siellä enemmistö. Me tahdomme, pitäisi ainaki-Th sosialidemokraattien silmissä. olla
22354: ~tä siinä vallitsee kansanvalta, että siinä määrää jonkunlaista kansainvälistä oikeutta kilpailla
22355: henkilöitten luku eikä kauppojen luku. edes t y oÖ m Ii r k k i n o i 1 l a.
22356: Me olemme muuten koko ajan avoimesti selit- 'Täällä äsken ed. Airola selitti, ettei tässä olisi
22357: täneet, että kyllä meillä on tarkoitus käydä juuri kysymyksessä mikään poikkeuslaki. Ed. Airo-
22358: Keskuskunnan äänioikeusoloja uudistamaan. Se lan ammatiUisena lakimiehenä pitäisi toki tietää
22359: sanotaan sekä tässä mietinnössä että jo alotteessa. se, että jokainen takautuva laki on poikkeuslaki.
22360: Emme me ole salanneet sitä niin, että se olisi (Ed. Airola: Teikäläiset vaativat sitä.) Me
22361: va,sta tääHä eduskunnassa julkituotu salaisuus, ·emme ole tehneet esitystä tästä laista. Me olem-
22362: niinkuin täällä ma•n-ttaalimiehet ovat arvelleet.. m-e tyytyväisiä siihen, että laki on ennallaan.
22363: Me ·olemme sen avoimesti julistaneet, mutta ei se Mutta minä olen tahtonut äskeisessä lausunnos-
22364: ole mitään valloitusta. Suomen Osuuskauppojen sani ja samoin useat puhujat, jotka ovat sen jäl-
22365: Keskuskunta on ollut alkuaan työmiesten, se 'on keen puhuneet, väittää, että tässä on kysymyk-
22366: heidän perustama ja pystyyn nostama. Työmies- sessä poikkeuslaki, jonka avulla on tarkoitus
22367: ten velttouden takia sen ·omistavat luokat onnis- kaapata Suomen Osuuskauppojen Keskusosuus-
22368: tuivat valtaamaan, vaikka ovat aina olleet vä- kunta sosialidemokraattisen järjestön hallintoval-
22369: hemmistönä siinä. Me tahdomme omamme takai- lan alle. Kun me emme tahdo siihen vapaaeh-
22370: sin ja siihen pitäisi ainakin olla oik-eus. toisesti suostua (Vasemmalta: Niin me otamme).
22371: . -
22372: O!luustoimintalain 19 §.
22373:
22374: me panemme kaikki käytettävissäruma olevat vuimme siitä heti kohta, kun eduskuntatietä
22375: voimat liikkeelle vastustaaksemme tätä epäoikeu- näytti aukeavan mahdollisuus saavuttaa sama tu-
22376: dellista kaappausta. los, ilman että tarvitsee uhrata edes hiventäkään
22377: Viimeisessä puhevuorossa täällä kehotettiin, osuustoimintaperiaatteesta.
22378: että ne maanviljelijäin osuuskunnat, jotka ovat
22379: olemassa, muuttuisivat osakeyhtiöiksi. (Vasem- Ed. Alkio: Ed. Airolalle, joka täällä puhui
22380: ma·lta: Asiallisesti ne ovat jo.) Tämä on taas osuuskassoista, aivan niinkuin ne olisivat vain
22381: eräs uusi vivahdus eiinä osuustoiminnallisen· har- manttaalimiesten omia, huomautan, ;että niissä
22382: rastuksen suunnassa, jota ed. Airola edustaa. on, tietääkseni, hyvin suuressa määrin myös
22383: Mutta ei ainoastaan yksin ed. Airola, vaan mi- - 'Suomen torppareita, joita kai ed. Airola ·ei tahdo
22384: nun tietääkseni koko ,edistysmielinen" osuus- pitää manttaalimiehinä, ja että niissä on myös,
22385: kauppaväki, mikäli se näkyy siinä vaatimuk- tietääkseni, hyvin paljon niitä, jotka kuuluvat
22386: sessa, jok.a jo aikoinaan tuli ja kenties piankin samaan puolueeseen kuin ed. Airola.
22387: tulee ·osuuskauppojen kokouksessa esiin, että
22388: Keskusosuuskunta muodostettaisiin osakeyh- Ed. J u u tila i ne n: Keskuslainarahasto tu-
22389: tiöksi. Nämä kaikki yhteensä osottavat, että lee vähitellen muuttumaan osuuskunnaksi sikäli
22390: osuustoimintaa meidän sosialidemokraattimme kuin osuuskassoja siihen liittyy niin paljon, että
22391: harrastavat vain niin kauvan, kun se tarjoaa ne v<'ivat lunastaa kaikki nykyiset rahaston
22392: ·heille puolue-etuja. Mutta jos osuustoiminta ru- osakkeet itselleen.
22393: peaa olemaan tässä suhteessa sopimaton, ollaan
22394: valmiit 'menemään osakeyhtiömuotoon, siis nou- Ed. H ä n n i n en - W ru l p a s: Ed. Luopa-
22395: dattamaan kapitalistisen yhteiskunnan siinä suh- ,järvi ·on tälhän keskusteluun sotkenut aivan tar-
22396: teessa sallimia oikeuksia. Minä olen .sitä mieltä, peettomasti kansaiuvälisen sosialidemokraattisen
22397: että koko tämäniltainen keskustelu on riittävän järjestön. Minä" pyydän nimenomaisesti vakuut-
22398: selvästi osottanut, että perusteet vaatimukselle, taa, että siihen järjestöön pääsyehdoissa .ei ole
22399: että osuustoimintalaki olisi sillä tavoin uusittava, ehtoa, joka kansallisuuden takia /estäisi liitty-
22400: kuin mitä nyt esilläoleva mietintö edellyttää; mästä. Jos toisin väitetään, johturt se tietämät-
22401: ovat sa·ngen hatarat ja etsityt. Kun lain muutos tömyydestä tai erehdyksestä.
22402: siis ei millään tavaUa tulisi edistämään osuus-
22403: toimintaa, vaan päinvastoin nähtävästi pakotta- Ed. Alkio: Ei ole täällä; kukaan väittänyt,
22404: maan ja johtamaan siihen, että' suuri määrä että ne kuuluvat kansainvälisen järjestön sään-
22405: osuuskuntia tulisi astumaan pitkän askeleen ta- töihin. Täällä on vain ilmoitettu, että ed. W al-
22406: kaperin pakotettuna muodostumaan osakeyh- pas-Hännisen toimittamassa Työmies-lehd·essa
22407: tiöiksi, on mielestäni selvää, että ne eduskunnan on· julkaistu tämä kansainvälisen sihteeristön ju-
22408: jäsenet, jotka harrastavat osuustoimi·ntaa, eivät' listus sellaisesta asia_sta, jossa mainitut kansam-
22409: saata yhtyä: kannattamaan tällaista taka-askelta. suudet tulivat sulj.etuiksi pois y·hteisistä ammatti-
22410: järjestöistä.
22411: Ed. A i r o l a: Ed. Alkio piti ·sitä niin pa-
22412: hana, että meikäläiset, kun eivät mitenkään Ed. A i r o 1a: Mitä muuten mahtaa olla te-
22413: muuten enemmistönä voi saada vähemmistöä tai- kemistä sen asian kal'lssa, josta tässä o1i puhe,
22414: . pumaa·n oikeutettuihin ja kohtuullisiin vaatimuk- sillä kun ed. ·Alkio sanoi, että osuuskassoihin
22415: siin, ovat olleet pakotetut turvautumaan siihen, kuuluu muitakin kuin manttaalimiehiä, ·että sii-
22416: että ovat tehneet ehdotuksen, että Keskuskunta hen kuuluu mJöskin torppareita ja mahdollisesti
22417: olisi muutettu osakeyhtiöksi. Mutta hänellä ei joitakin työläisiä, joka tapauksessa se on maa-
22418: ale mitään sitä vastaan, että manttaalimiehet, ne hengen läpitunkema ja .siellä on runsas annos
22419: hänen hengenheimolaisensa, niitten osuuskunnat manttaalimiehiä ja; maruhenkeä, mutta ei kai
22420: ovat alun 'Pitäen keskusosuuskuntansa laittaneet manttaalimieltet ole toimineet .siih-en suuntaan,
22421: osakeyhtiöksi. Ne manttaalimiesten osuuskassat ·että niiden keskuskunta olisi ollut osuuskunta.
22422: ovat osuuskuntia, mutta kun ne laativat keskus- Ed. Juutilainer!' lupaili, että vastaisuudessa ne
22423: osuuskunnan itselleen, niin ne eivät ota edes. tulevat pyrkimään siihen su:u:ntaan ja on hyvä,
22424: aluksikaan oeuuskuntamuotoa, vaan laittavat että heissä lopulta heräisi osuustoiminnallisia
22425: sen alun pitäen osakeyhtiöksi. Ei silloin pitäisi harrastubia.
22426: meitä moittia siitä, jos me, kun emme millään
22427: muulla keinolla saaneet oikeutta, 1heittäydyimme Ed. J u u t i l a i n e n: Sellainen muodostus
22428: turvautumaan . tähän hätäkeinoon, mutta luo- on paraillaan käymässä jo.
22429: 53
22430: Perjantaini ·1 }t. kesäkuuta.
22431:
22432:
22433: Ed. Luopa järvi: Sen lisäksi mitä ed. P u h e m i e s: tTämän keskustelun kuluessa
22434: J uutilainen tässä J:momautti tahdon· ed. Airolalle on ed. I.Jaitinen ed. G!lld.t>linin kannattamana. eh-
22435: sanoa, että Osuuskassojen Ki:\Skuslainarahasto dottanut, että suuren valiokunnan ehdotukseen
22436: on täytynyt p;erustaa osakeyhtiöksi alkuaan siita sisältyvän lain 19 §:n ensimäinen momentti hy-
22437: syystä, että on saatu pääomaa tälle laitokselle. väksyttäisiin . siinä muodossa kuin se löytyy en-
22438: Mutta sikäli kuin laitos 'varttuu, tulee se osuus- simäisessä våistalauseessa. Sitäpaitsi on ed.. Lai-
22439: kunnan luontoiseksi. Näin on ollut käynnissä .pit- tinen ed. Gadolinin kannattämana ehdottanut,
22440: kät ajat ja muuttuu laitos vähitellen ssuuskun- että 19 '§:n viimeinen momentti poistettaisiin.
22441: naksi. Se ei ole mikään jäiestäpäin tehty muu- Nämä kaksi ehdotusta tulevat huomioonotetta-
22442: tos, vaan kohta alusta pitäen harkittu. viksi asian yksityiskohtaisessa käsittely.ssä.
22443: Ed. Alkio ed. Kotilan kannattamana on eh-
22444: Ed. G ru d olin: Denna diskussion borde ju dottanut, attä lakiehdotus lakival~okunnan mie-
22445: icke förlängas, men joag vill ändå .framhålla, att tinnössä olevan toisen vastalauseen mukaisesti
22446: den svenska texten i stora utskottets betänkande lhylättäisiin. Tämä ehdotus tulee huomioonotet-
22447: icke ger rum för någon annan tolknink, än den tavaksi sitten, kun yksityis:jrohtainen käsittely
22448: jag gifvit i mitt tidigare anförande. Den finska on suoritettu.
22449: te:x.ten torde ju nog vara skäligen tydlig, men
22450: genom att 'ordet ,yksinomaan" uttryckligen ute- Selonteko myönnetään oikeaksi.
22451: !Slutits, kunde möjligen också den gifva aniedning
22452: till tvifv.el. Jag vill ännu tillägga, att jag må- Ryhdytään asian yksityiskohtaiseen käsitte-
22453: ~ända icke tillräckligt tydligt i mitt andra- lyyn.
22454: gande framhöll, att jag understödde hr Laitinens 19 § sivuilla 1-2.
22455: förslag, hvilket i själfva verket är mitt förslag,
22456: d. v. s. att första mom. i § 19 finge den lydelse
22457: reservationen angifver, men att 'paragvafen i öf- Keskustelu:
22458: rigt blefve oförändrad sådan den lyder i lagen
22459: om imdelsverksamhet, hvarvid således sista mo- Ed. H u l t i n: Esilläolevassa ehdotuksessa
22460: mentet af § ·W i utskottets lagförslag skulle osuustoimintalain W § :n muuttamiseksi on v·a-
22461: bortfalla. liokunta kohdistanut kaiken huomionsa siihen
22462: seikkaan, kuinka on äänestettävä osuuskunnan
22463: Ed. Anton Huotari: Ed. Juutiloainen ja kokouks·essa, jos osuuskunnan muodostavat osuus-
22464: Luopajärvi ovat täällä kehuneet että Osuuskas- kunnat. Valiokunnan enemmistö on tässä ollut
22465: sojen Keskuslainarahasto on hyvääi kyytiä kul- sitä mieltä, että jäsenosuuskunnan tulee saada
22466: kemassa osuuskunnaksi. Tosiasia kuitenkin on, äänestää koko jäsenlukuansa vastaavalla ääni-
22467: että tämä laitos on kulkemassa päinvastaiseen määrällä. Ensimäisen vastalauseen allekirjoitta-
22468: suuntaan. Sillä v. 19114 vai oliko se v. 19.15 huo- jat puolustavat tässä tapauksessa äänestystä suh-
22469: mattavassa määrässä lisättiin tämän osakeyJ!tiön teellisen vMlitavan perusteella ja toisen vasta-
22470: osakepääomaa ja samalla myöskin lisättiin sen lauseen tekijät hyväksyvät lain nykyisen mää-
22471: osakkeista tulevaa voitto-osuutta. Tämä ei siis räyksen, että kukin jäsenosuuskunta, samoin
22472: ainakaa·n näytä, ettei siellä osuuskunta-suuntaan kuin muukin jäsen, äänestäköön yhdellä äänellä.
22473: oltaisi menemässä. Kukaan ei näy panneen merkille, että samassa
22474: Ed. H ä n n i n e n - W a 1 P a s: Ettei jäisi pykälässä olevan määräyksen mukaan on ole-
22475: eduskunnan pöytäkirjaan väärää käsitystä ·esite- massa jäseniä, jotka eivät laisinka·an saa käyttää
22476: tystä sivujutusta, pyydän minä mainita, että äänioikeuttaan, vaan heidän äänellään· äänestää
22477: sosialistien kansainvälisen järjestön päätöks·et toinen henkilö. Pykälän ensimäisessä kohdassa
22478: tekevät edustajat, joita lähettävät eri maitten nimittäin sanotaan: ,Edusmiehyyden alaisen jä-
22479: sosialistien puolueet. Edustajakokouksien väli- s·enen äänestysoik-eutta käyttää edusmies". Edus-
22480: ajoilla on päättävänä virastona 'Sosialistien Kan- miehyydenaloainen on sivililain mukaan avio-
22481: sainvälinen Toimisto. Minä olen tämän toimiston vaimo, hänen · edusmiehensä on aviomies, joka
22482: jäsen. Se ei ole tehnyt .sellaista IJäätöstä. Juok- siis saa äänestää vaimonsa puolesta ja siis, .siinä
22483: sevia asioita hoitaa sihteeristö. Se ·ei ole ollut tapauksessa, että hänellä itsellään on osuus, kah-
22484: · oikeutettu tekemään mainitunlaista päätöstä. della äänellä. 'Tämmöinen ei mielestäni ole enään
22485: Siis on joku sotku, jolla tahdotaan vaikuttaa va- yleisen oikeuskäsityksen mukaista. Valtiolli-
22486: hingoksemme. sissa vaaleissa on naimisissa olevalla naisella
22487: äänioikeus ja vaalikelpoisuus edusmiehyyden
22488: Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi. alaisuudestaan huolimatta ja kunnallisen elämän
22489: 415
22490:
22491: ~le.lla. on: paraillaan ·aikomus myöntää hänelle, ki:lkun:n:illa, mutta olen PIYöskin kuullut, ®ta
22492: 4ftmat oikeudet. Sanotaan, että tässä on nyt ky- · joku lakiml:~ on sitä tulkinnut toisin. Mu.u:n
22493: ~ym,yk~sä toinen asia, on kysymys omaistLu- , ~uassa ol:en kuullut, ~ttä ed. Airola pn Lahdessa
22494: desta ja sen hallinnosta. Mutta. taih.don huomaut- : kyseessä olevan säännöksen perusteella kieltänyt
22495: 1taa, että vaimolla on oik·eus hallita sitä omai- · avioliitossa olevilta naisilta äänioikeuden osuus-
22496: .s.uutta, ·minkä hän itse on työllään ansainnut, .ja. kunnan kokouksessa. En .tiedä onko tämä tie-
22497: hän saattaa myöskin pidättää itselleen oikeuden donanto totuuden mukainen, mutta. niin on ker-
22498: hallita muutakin omaisuuttaan. Sitäpaitsi huo- rottu. Mutta jos se tiedonanto on· totuuden mu-
22499: mautettakoon, että, kun vaimo kerran on saatta- kainen, en yhtään ihmettele, että ed. Airola Qn
22500: nut lunastaa itselleen osuuden jossakin osuus- :pysyttänyt pykälän lakivaliokunnassa tällaiS-ena.
22501: liikkeessä, on oletetta va, että hänellä on mie- Tiedän myöskin, että tullaan tätä ehdotusta vas-
22502: hensä suostumus siihen. Vaimon käydessä ostok- tustamaan sillä, että sanotaan, että tällä laiukoJ.t-
22503: .ailla .tai hänen myydessä jotain ta varaa, olete- dalla ei voida muka laajentaa aviovaimon oikw-
22504: taa;n yleisesti hänen omistavan ne rahat, joilla sia. Se väite ei mielestäni pidä paikkaansa. 'Nyt
22505: hän tekee ostoksensa, ja sen tavaran, jota hän on :täysi tilaisuus saattaa vain laki seHalis~ksi,
22506: ,myy, vaikke. .Ka_u}lpakaaren 1 luvun 8 § yhä k'llin käytäntö jo on, .ia poistaa tästä tuo .jouta;v:a.
22507: bmmeuen taalarin uhalla kieltää, ostamasta jo- kummitus ,·edusmiehyys". Kannatan sentähden
22508: takin to.hsen vaimolta, lapselta tai palkolliselta, 00,, Hultinin ehdotusta.
22509: j,os heillä ei o1e myyntilupaa tai heitä ei ole kau-
22510: ~nte;koon ·pantu. Monessa osuuskunnassa lienee- Ed. A i r o 1 a: Mitä ensiksi tulee siihen, että;
22511: ·Jcin ilman muuta sallittu vaimojen itse.n.sä ~ minä olisin Lahd·essa tai muualla kieltänyt nai-
22512: ,tiiä ·osuutensa puolesta. Olen kuullut, että näin sia äänestämästä, niin se juttu on tietysti perä-
22513: <Ci)n asianlaita, kumminkin viime aikoihin saakka, tön, sillä eihän minulla puolestani ole mitään
22514: ollut esimerkiksi Elannossa, jossa m. m. hallinto- valtaa määrätä, saaJko :naiset äänes,tää vai ei. Jä-
22515: ;neuyostossakin on naimisissa oleva nainen. Toi- seniä osuuskunnassa on pa.ljon•muita kuin minä.,
22516: $ssa osuuskunnissa on tässä ehkä menetelty toi- ja 1ninä luulen, että osuuskunnat päättävät
22517: $n. Joka tapauksessa olisi laki nyt, kun o~ ti- niistä asioista enkä minä. Mitä muuten tulee
22518: .lll:i&,uus siihen, siten muutettava, että semmoista E·d. Hu1tinin ehdotukSJeen, jota ed. Pärssin.en
22519: l6i enji;ä,n; saisi tapahtua, että mies äänestää vai- täällä kannatti, .niin se si,sältää niin sanottua
22520: monsa oSJ:tuden puole5ta. Koska .kuitenkin on nruisasiaa. Ol•en ·erittäin harras naisten oikeuk-
22521: mahdollista, että alaikäisetkin tai holhouksen sien puolta-ja, jonka vuoksi kannattaisin sitä, jos
22522: .1alaiset ovat jäseniä osuuskunnissa, niin olisi tässä se . olisi tehty muussa yhteyd:essä kuin tämän
22523: ~pykälässä pysytettävä määräys siitä, että h~tl lain; Tähän se ei sovellu, jonka vuoksi en ,voi
22524: houksen ·alaisen jäsenen äänioikeutta käyttää sitä kannattaa, vaan minun täytyy sitä vastus-
22525: nolhooja. Minä pyydän siis tehdä sen ehdotuk- tjla. .Asia on nim.itt.äin sillä tavalla, että t~ä
22526: ~n. ~ttä 19 ·§ :n toinen lause muutettaisiin näin ei .ole kyseessä ensi ·asteen osuuskummt, ta;v:l}lli-
22527: kuuluvaksi: ,Holhouksenalaisen jäsenen äänes- .s:et osuuskaupat, vaan kyseessä on toisen as.teen
22528: tyra,oi::meutta käyttää holhoo.ia". osuuskunnat, n. s. keskuskunnat, · ja oik~staan
22529: eivät kaikki keskuskunnrutkaan, vaan ainoastaan
22530: Ed. P ä r s s i n e n: Minunkin .silmiini pisti ne keskuskunnat, joissa, niinku~ laissa sa:g.o-
22531: ·'tämä sama kohta ja kumrnastelen suuresti, että taan, jäsenistön muodostavat osuuskunnat. ;Nyt
22532: se on sellaisena mennyt niinhyvin valiokunnasfja tiedetäiän, että aviovaimo, joskin hän on edusmie-
22533: k!uin suuressa valiokunnassa lävitse. Tuo määri- hyyden alainen, ei o[e osuuskunta, ja siis mis,_
22534: iys ,•edusmiehyys" on kotoisin sääty-eduskun- sään ta'Pauksessa tämä ei koske ollenkaan asio-
22535: nasta. Ei luulisi, että yksikamari enään perii tuol- vaimon oikeuksia, tämä alote ·eikä myöskään
22536: laisia jätteitä entiseltä säätyeduskunnalta. Kan- tämä laki. Siitä syystä e1 tässä yhteydessä sel-
22537: natan sentähden ed. Hultirlin ehdotusta ja PYY- laista ehdotusta voi ottaa lukuun, vaan jos .ruai-
22538: dän nimenomaan huomauttaa, että jos· kohta täL- set asiaa harras·tavat, niin siitä olisi pitänyt
22539: laisena hyväksytään, niin lakia rikotaan yhtä- tehdä .ocityinen alote ja minä olisin oHut ensi-
22540: mittaa. Sitä nyt jo on on rikottu, sillä käytäntö mäinen kannattama\ln sitä, ja luulen, että a~n;:t
22541: •ei koskaan ole ollut tämän sanontatavan mukai- kin kaikki meikälläiset kannattavat, jos täällä
22542: nen. Tiedän, ·että Helsingissä suuressa Elannon joskus s·eUainen alote tehdään.
22543: osuuskunnassa käyttävät aviovaimot itse ääni-
22544: oikeutta ja ovat siellä valittuina luottohenki- Ed. Anni Hu o t a r i: Muut·amilla näkyy
22545: löinäJ. · Sama·a tapa;htuu useilla muilLakin paik- olevan: se :käsitys, että. 1-akivaliokumiassa eiviit
22546: 416 Petjantldna. 1 p.·kesätruuta..
22547: ...
22548: 'Jl&iset olisi huoma;nneet tätä rumaa lausetta, sessa ori kullakin jäsenellä yksi ääni". ..:.- Siis
22549: mikä tässä on. Ikävän vaikutuksen tietysti te- kullakin osuuskunnan jäsenellä yksi· ä~ni.
22550: kee tämä lause tässä pykälä.ssä jokais-een, kun ,.Edusmiehyyden alaisella jäsenellä on oikeus·
22551: ajattelee, että tässä eduskunnassakin jo 10 vuotta käyttää ,edusmiestä." Sitten vasta pykälässä. läh-
22552: ovat naiset olleert jäseninä ja vieJlä on tuollaisia detään · :puhumaan toisen asteen osuuskunnista,
22553: poiikkeuksria laissa, jotka rajoittavat avioliitossa sellaisista. osuuskun'ilista, joissa on ainoastaan
22554: olevan naisen oikeuksia. osuuskunnat jäseninä. Siis täimä :pykälä sis.ä;ltää
22555: Mutta vaikka me huomasimme tämäm. ja :pi- myöskin sen ja täimä edusmiehyys sisältää sen,
22556: dimme :s,en ru'm.a;na, niin meridän käsityksemme ·että tavallisessa osuuskaupassa, ensi asteen osuus-
22557: mukaan ei tätä voinut tämän ,esityksen yhtey- kun:nas,sa, käytettävä äänioikeus on kysymyk-
22558: dessä ottaa käsiteltäväksi, si!llä, niinkuin tässä s'essä. Senvuoksi, kun näin käsitän asian, pyy-
22559: jo ed. Ai'rolia huomautti, on alotteessa kysymyk- -dän · kannatta·a myöskin sitä, mitä täällä on
22560: sessä -nimenomaan K<eskuskuntaa koske'Vat ääni- lausuttu, että tämä ko'h'ta korjataan ja asia :par
22561: oikeusolot ja näin ollen emme katson.eet voivam- lauteta.an suureen valiokuntaan.
22562: me ottaa tätä asiaa esille. . Sa;noin jo, että nämä
22563: ·rajoitukset tuntuvat II'umill'ta :meistä. Toivon, Ed. Hu 1 t i n: EdeUinen puhuja on jo lausn-
22564: että, kuten olemme jo hallitukselta pyytäneet nut sen, minkä minä aioin sanoa, nimittäin,
22565: ja eduskunnassa monta kertaa tehneet alotteet, että tämän pykälän a:lussa puhutaan osuu.skun·
22566: että hallitus laittaisi esityksen, että aviovaimoja nasta yleensä ja äänioikeuden käyttämisestä sen
22567: kosk·evat poikkensmäfuräykset tulisivat poist'e'- kokouksessa. Sitä ei kielletä, että siinä anomus-
22568: tuiksi.. Es,ityksen teko on monimutkainen, ja ehidotuk.slessa, jonka. johdosta mietintö on IS~t}r
22569: vaikeaa on yksityisen ruveta alotetta tekemään nyt, :puhutaan to1sen asteen osuuskunmsta.
22570: siitä, :että kerta kaikkiaan tältlariset ala-arvoiset Mutta on varsin usein ennenkin tapahtunut,
22571: määräykset saataisiin poistetuiksi. Hyvin mie- että on tehty muutoksia semmoisiin :p~käliin,
22572: lelläni kannattaisin neiti Hultinin ja rouva Pärs- joista joku osa vain on alotteessa ehdotettu muu-
22573: sis,en tekemää ehclotusta täällä, jos e'duskunta tettavaksi. On ikävää, että lakivaHokun'll:an va-
22574: katsoo sanotun muutoksen tekemisen sopivan !l1apuheenjohtaja on saanut valiokun,nan naisdäse-
22575: tämän esityks,en puitteisiin. net .siihen uskoon, että· on luvatonta kajota pykä.-
22576: län johonkin toiseen osaan. Kuitenkin minä olen
22577: 'Ed. af F o r se 11 e s: J ag afståir. us:kaJtanut s•en täällä tl:lhdä ja tämmöisiä ·ehdro-
22578: tu:ksia on usein ~ennenkin eduskunnassa tehty ja
22579: Ed. P ä r s s i n e n: Luulen vieläkin, etten ole hyväksytty. En sa.aHanut tänne paikalle:ni
22580: suuresti eTehtynyt, jos olen uskonut ed. Airo~an kuulla ed. Airolan sukkeluuksia, mutta e·hkei S·e
22581: voiv·an Lahden työvälenosuuskunnassa vaikutiaa ollutkaan mikään vahinko.
22582: niin, että avie1liitossa .olevilta naisilta on kiel-
22583: letty äänioikeus, koska hän on omassa valio- Ed. A i r o l a: Se, että minä Q·li!s:in valiokun-
22584: kunnassa 'omannut niin .suuren vaikutusvallan nan käännyttänyt, on tietysti yhtä j outavaa.
22585: valiokunnan naisHn nähden, että hän on saanut jarurittelua kuin muukin, mitä tässä on esitetty.
22586: ne kulkemaan jälessänsä. Kun on kerTan kysy- Valiokunnassa ei a·sia:sta oHut yhtään sanaa :pu-
22587: mybessä, että tämä :pykä1ä muutettaisiin, niin hetta, en minä eikä kuka;an muu puhunut. Asian
22588: eduskunina:Ua on valta tässäkin suMeessa muut- nostivat nallis·et esille vasta täällä joku päivä sit-
22589: taa sitä, jos se vain tahtoo, jollei· se ole niin ten, kun valiokunnan mietintö oli jo .aikoja sit-
22590: ·hirveästi mieltynyt tuohon säätyeduskunnan ten valmiina. Selitin 'Silloin niille naishlle,
22591: tekemäan :määräyks·een. jotka asiasta puhuivat, miten .asia oli ja he olivat
22592: .sii!hen tyytyväisiä. Luulisin·, että siihen täytyy
22593: Ed. Luopa .i ä r v i: On luonnollisesti sangen tyytyä ainakin porvarillisten, jotka ovat olleet
22594: vaikeaa ja · vaarallis.takin lähteä kiistelemään erittäin tarkkoja siinä suhteessa, ettei .alotteen nl-
22595: lain rtulkinnasta lakimiestä vastaan ja varsinkin . kopuolelle saa mennä. Tässä tulee kohta kysymyk-
22596: '31Sianajajaa vastaan, mutta ·siitä huolimatta minä seen toinen laki, nimittäin se, joka on :päivä-
22597: kuitenikin mielipite:enäni lausun, että minulla on järjestyksessä kolmantena. Kun se oli viimeksi
22598: toin'Bn käsitys tämän 19 §:n sisällöstä kuin ed. ·eduskunnas,sa esillä, oli siihen tehty eräs 'ehdo-
22599: Aire1la:lla. Tämä :pykälä ,sij.sältää nimittäin kä- tus, jdka oli aivan lähellä alotetta. Kun alot-
22600: sittääkseni äänioikeuden kaikissa osuuskunnissa teessa oli kysoosS'ä uskonnollisten kokous·ten suo-
22601: eikä;. ainoastaan toisen .asteen osnuskunnissa. jaaminen häiriöitä ja estämiseltä, ni:in oli tehty
22602: Tässä :pykälässä sanota~n heti a;lussa: ,Kokouk-: ehdotus, että tämä suoja ulotettaisiin koskemaan
22603: '
22604: .
22605: 417
22606:
22607:
22608: muitakin. kokouksia . . ;Mutta valiokunnan herra här·uta.n afven: ino1;11 utsloottet, men att dJen· OQks8.
22609: pu:heenjqohtaja, joka n.ykyisin i13tuu senaatin oi- skuJlle ·hli till en kvinnosaksfråga kund:e j.ag ej
22610: keusosastossa, piti .sitä niin soi>imattomana, ana. Då jag deltog i behandliugen· af. detta
22611: ~tei suostunut millään ehdolla ottamaan sitä ärende, va,r. det · •icke fråga om, att · man skul'le
22612: e-des äänestyksen alaiseksi. Tällainen. on ollut ingå på första momentet af denna paragraf.
22613: a.ina tässä •e•duskunnassa erityistlsti pmva·rillis- Se·daJll, d:å jag f'ått kla,rt f'ör m:ig a.tt j.ag heskyllts
22614: ten ka;n.tao, silloin kun on ollut kyseessä joku eh~ för en försummel.se, frågade jag mig: :6ör hos
22615: d.otu.s; · joka on aiotteen ulkopuolella. Minäki~ flera jurister ocJh kom då under fund med, att
22616: olen· vähitellen alkanut tottua siihen, että kun åsikterna, huruvid·a mam .a;Us hade ;rätt att upp-
22617: joku- • e·hdotus on aivan s·elvästi aiotteen ulko- taga till behand!ling denna ·sak, emedan. den
22618: puolella, •ettei sillä, nå.inkuin tässä asia.ssa, ole s .. a; s. gick utom initia.tivet, voro mycket _delade.
22619: yhtään mitään tekemistä its•e aiotteen kanssa., Några ansågo af formella skäl, att det icke varit
22620: niin s·anota..an, oettei se sovellu asiaan. Kun tässä rikHgt att upptaga .sådant, som icke berördoes i
22621: puhutaa,n osuuskunni:sta, niin ei siihen ole seko- mo.tionen, andra ansågo att det hade kunna.t för-
22622: tettava, aviovaim.oja, jotka ovat kal>;si a.ivrun svaras .. La.g.ftör:slaget ifråga afsåg enbart att för-
22623: e.ri ·asiaa. Se mitä muuten täällä on luett.u, mitä ändra prinocipen af rösträtten i centralamdels-
22624: ed... Luopajär'vi j~ ed. Hultin lukivat osottaak~ lagen, och det var ur denna synpunkt motionen
22625: soorn, että a.ilotteessa rn"ij.ka puhutaan muustakin, beh•andlats i lagutskottet. ·
22626: aiin· se ei koske asiaa yhtään., sillä sehän on
22627: voom~sa olevaa la.kia eikä alotetta;. Alote tar- Ed." Mänty: Kun minun käsittääkseni ei
22628: koitti tehdä voimassa ol•evaan lakiin winorustaan osuustoimintalaissa ole mitään toista pykälää,.
22629: sen lisäy~~~n. että keskuskunnassa, joruka jäse- jonka mukaan ensimäisessä asteessa oleva osuus-
22630: net nnw<}.qstavat osuuskunnat, on sellainen ja kunta äänestää, niin .silloin tämä pykä:lä o,n so-
22631: s.ellai~Em äänestystapa. .On olemassa .sellain~m vitettava kruikkiin osuustoimintamuotO'ihin, mi-
22632: sääntö, · että jos johonkin lakiin tehdään joku käli s•e koskee äänestystä. Mitä taas tul·ee tähän
22633: pienempi :lisäy:s~ se ai saa lisätä kuitenkaan py- osaan, jossa mainitaan, että: -edusmiehyyden alai-
22634: käläin lukua, kOtSka silloin' viittaukset menisic sen jäsenen äänioikeutta käyttää edusmies ja
22635: vät lhunningolle. Siitä SWYstä on sellainen jär- että se muutettaisiin, että holhouksenalaisen
22636: jes~e~y ollut lainsäädännössä tapana, että vaikka jäsenen ääruioikeutta käyttää holhooja, niin
22637: lisäykset aSliallisesti sis•ält.äisivät mollitakin py- millä tava:lla silloin tnalhtaisivat sopia rue osuus-
22638: kä:lää tahi eri pykälän, ne pistetään kuitenkin kunnan jäsenet osuuskunna,n kokou:ksetSsa ääne.s~
22639: jonkun pykälän sisään, jotta lukumäärä pysyisi tä.mään, jotka ovat kokonaisia kuntia. Eihäru
22640: ennallaan ja viittau,kset toiseen pykälään sai- kunta ole holhouksenalruinen. On myöskin sel-
22641: lyisivät oikeina, koska muuten täytyisi käydä laisia· jäseniä osuuskunnissa, jotka ovat yhdis-
22642: koko laki läpi silloinkin, kun on kyseessä pienen tyksiä, ja• ne eå.vät o]e myöskään !holhouksen-·
22643: yksityiskdhtaisen muutoksen tekeminen, niin- alaisia. ·
22644: kuin täåsä asia,ssa. Siitä syystä on joutunut tä-
22645: män mahdottoma,n pitkän vykalän väliin tämä Ed. P ä r s s i n e n: Pyydän ed. fännyltä heti
22646: pikkuinen alotteen- ehdotus, mutta sillä ei ole ky.syä, ovatko .kwnnat edusmirehyyden alaisia,
22647: kuitenkaan muiden pykälässä ol·evain .asiain koska hän näyttää uskovan, •että asia tällä sana-
22648: kanssa yhtään ·mitään tekemistä. Ne e.ivät ole muodolla on autHttu. Ed. Airolalta;, koska hän:
22649: aiotteen kanssa missään yhteydessä. väitti, että tässä· on kysymys osuuskuntien: ää-
22650: nestyksestä, pyy<dan kysyä, mirkä osuuskunta on
22651: Ed. F u r u h j e 1m: Då jrug varit med vid be- e.dusmiehyydoen alainen?
22652: handHngen a·f detta ·ärende i lagutskottoet, alllS'e'r
22653: ja.g att j.a<g måste .a:f1gifva en ftörklaring. J ag Ed. H u l t i n: V alitap., että ed. Furuhjelm. et
22654: gick ut från den synpunkilen, att motionen i maininnut sitä, minkä 'häm yksityisesti on mai-'
22655: f~åga afaåg enda.st ändring af fösträtt i central- ninnut minulle, nimittäin, että eräs niistä juris-
22656: a.ndedslag, och dädör föll det mig alls 1icke in teista, joiden kanssa hän oli ollJeuvotelltit ja jokru
22657: att föreslå ändring af § 19 första mom., .som kuuluu eduskunnan kaikkein enimmän aryOS'Sar·
22658: oendast berör rösträtt inom andelslag sålunda att pidettyihin, on loos.unut käsityksensä olevan,
22659: ordet må:l·sman skulle utbytas mot ordet ,fö'r- että erinäisillä ed'ellytyksirllä saattaa kadota .toi-
22660: mynd&re". Såsom af disknssionen här framg'ått seenkin asiaan kuin siihen, jota alote nimen-
22661: ha.r frå.ga.n om andelslagen. hört tm d~. soni omaan kookee. Ed. AiTola tekee ~ruromattomaiiJti,
22662: np}Jrörl: lidle1se, ooh den hM" icke ·ggort det endast · kun hän kertoo tap!!Juksen ed!eillisiltä valtiopäi-
22663: Perjantaina l' p. kei!Lbutll..
22664:
22665: viltä.; jol:toin liä.n oli toi&ta mieltä. kuin nyt; Ky~' myös. He fivät <>le lukeneet aiotetta eikä.· s.iltiL
22666: ~~s koski silloin asiaa., joka oli ihäntä lähellä ·heillä ole mukanaan ja senvuoksi he puhuva;t,
22667: ja" jota hän ajoi kiihkeästi. Nyt hän on toisen voimasaoolevasta laista, kun pitäisi puhua- alot.
22668: asiå.n yht-eydessä muutta,nut mielipiteens~. teesta. Ei alotwessa ole mitään sellaista; km:&
22669: ed. Pärssin,en tai ed. Hultin luul·e<vat. He puhli.l-
22670: Ed. A 1 a - K u l j u: 1Ed~ Airolan todistelu vat tässä kohden siitä, että edusmi'6hyydrea' ala.i:..
22671: 'Siitä, että täJmä py.käilä koskee vain osuuskuntia stm jäsen'6n · äänes·tysoikeu·tta käyttää. edwsnhie3!.
22672: eikä yksityisiä äänestäjiä, ei miel.estäni ale Sellainen lause kyl'lä löytyy, mutta. se löytyY
22673: ollenkaan selvä. Täällä on jo huomautettu, ettei voimassaolevassa lru1ssa. Alotteessa. puhnban
22674: osuuskunia voi olla edusmiehyy.den alai,nen. vain niistä o.suuskannista, joid-en jäsenistön
22675: Koska tässä puhutaan ·kerran sellaisen ä.li.nestys.- muodostavat yksinomaa-n osuusklmnat. Sen'"
22676: oikeudesta, joka on edusmiehyyden alaisena, niin' vuoksi kaikki, mitä he juttuavat, on asian nlk~
22677: tämä osottaa, että tässä tarkoitetaan yksityistä puolella.
22678: äänestäjää eikä Qosuuskuntaa. Ko.ska tämä pykälä
22679: Qll mahdoton, yhdyn niihin, jotka puolus.tavatt Ed. Anni Huotari: Minun piti royqs· e,l.
22680: tämän dain hylkäämistä. En kuitenkaan aio Ail.a.J{n:ljnlle huoma.uttaa, että alotte~· oTi
22681: 1
22682:
22683: mitään uutta ehdotusta tehdä. tehty toinen momentti ·tähä;n pykälää.n iisääi.
22684: Nämä kaksi riV~iä muodostivat ensimäisen mo..:
22685: Ed. E. S a a r i: Kysymyks-essä ol·evrun osuus- mentin ja alote ei koskenut tätä a.siaa. Nyt ei
22686: ·toimin:talain :muutoksen johdosta olen peria.a.t- ole ky.symy,s tästä pykälästä kokonaan, va.a'p.l).i-
22687: teessa silTä kannalla kuin lakivaliok"l}nnrun J)lie- noa.5taan aJotteesta. Niinkuin jo äsken ,Sapoin.
22688: tintöön liitett'yssä ensimäi>Sen vastalaus.een poJ1!- jos .eduskunta katsoo oikeudekseen muutosehdiO'-
22689: nessa on .esitetty. Mutta tässä pon"Uessa on kui- iuksen hyväksyä, ei minu:lla ole mitään sitä vlis-
22690: ten:kin suhteellisen äänes·tystavam käytä;ntöönpt- taan. Täällä joku sanoi, •Mtä ·ed. Airola ()ll'l 8aa-
22691: ·tW!pi.nen . supistettu ainoas.taa.n sellai51een ylhd!j,s.. nut lakivaliokunJlan n:aiset agiteeratuksj, mutta
22692: tettyyn o.suusikuntaa:n, jonka jäsenistön muodos- ei 'siinä ole minkäänlaista perää. :Meillä.. on it-
22693: tavat yksinomaan osuuskunnat. Siksi minä puo- sellämme ollut tiilmä kanta, :si:llä laJlcivaJlioknn~
22694: ~~tani olen tahtonut tehdä ehdotuksen, joka tar-
22695: nas51a 'erunen on totuttu siihen, ettei Slal}. asioi-ta
22696: koittaisi, että tällainen äänioikeus voitaisiin o.t- sotkea toisrrinsa. En tiedä, jos uusi JlUheenjoh-
22697: taa käytäntöön myös muis,sa.ki1n osuuskunnisstj., tacia olisi ollut paTempi tällä kertaa.
22698: Ja rohkenen ehdottaa, että ·eduskunta ·päätt~i
22699: 'hyVäks~ä kysymyksessäoleva:n OS'UUS·toimint.~J.,
22700: iain 19 §:n seur.aavanlaisen.a;: Pykälwn kaksi en- Ed. E r k k o: Pyysin puheenvuoroa kannat-
22701: simäistä Tiviä sellaisina kuin se on su11:ren valio, taakseni ed. 'Saa['en ehdottamaa pontta.
22702: kllll!-nan mietinnössä. Sen jälkeen jatkuisi ensi-
22703: mäinen momentti: Kuitenkin voidaan, jos osuus- Ed. Ne v a n l i n n a: Minun tarkoitukseni oli
22704: kunnan sääntöjev mukaan s.en jäsenistön enem- te,hdä samantapai-nen ehdotus kuin teki e'd~
22705: :rp.i.stön tulee~la osuu!lkUIUti!), tai muit~t taJouq~l 'Saa.ni. Minä puolestani olen hänen ehdotuksensa
22706: ilif;ia tai henkilöy.htymiä 1 osuuskunnan sään- kautta vapautettu tästij, ja pyydän myös saada
22707: n&issä määrätä, että sella.ill'en ryhmäjäsen saa yhtyä sitä. kannatta.maan niillä syillä, miti:j, mj-
22708: yht:}:iste'tyn osuuskunnan kokouksessa äänestää n~~la oli tilaisuus tuoda yl>eiskeskustelusss.
22709: u.seanimall~tkin kuin ;yhdell~ äänellit sekä etti:i. esun.
22710: se vpi valita edustfl)jansa yhdistetyn o~u11skun~
22711: nan kokouks.een suhteellisilla yaaleilQa. Tämä 'eh- Ed. Hu 1 t i n: Tässä ei ole kukaan välittänyt~
22712: dotukseni sisältäisi myös sen, että suuren valio- että alotteessa olisri ollut tämä lause, jota minä.
22713: kunnan ehdotuksen mukaisessa 19 §:ssä olisi vii- ehdotan· muutettavaksi, mutta valiokunta on
22714: meinen momentti poistettava. esittänyt eduskunnan hyväksyttäväkai 1'9 §:u
22715: kokonaisundessaall! ja jos nwt täällä ed. Hnofa;ri
22716: Ed. L 1I 0 p ·a ~ ä •r V i: Kun se ehdot'Q.S, jonka ja niuut, jotka ovat istuneet valiokunriassat hy-
22717: ed. Saari teki, selventää ja parantaa mi'6tint/Jön väksyvät · pykälän toisen lauseen: .nykjå;:&eem
22718: mitetyn ei:usimäisen vastta:lauseen sisältäplää. eh- muodo.ssaan, niin he samalla hyväksyvät sen~
22719: cfutl1sta, niin pyydän yht;Yä kannatta;ma;an 00:. että mies äänestää vaimonsa puolesta.
22720: Saaren nyt tekemää ehdotusta. ·
22721: Ed. A i r o l a: Pyytdän vielä jnhdad;taa ed.
22722: Ed. A i r o 1 a: Naisten kanssa. ~n yleensä. Hultiruin mieleen, että aiotteen puittees• tiytw
22723: vaikea kesknstepa, tässä asiassa se ilmenee liikkua ja mit~ kerran ru·otteessa -ei ole·eiki m-.
22724:
22725:
22726:
22727:
22728: /
22729: Osuustoimintalain 19 §. 419
22730:
22731:
22732: säiin y4teydessij. .sen kanssa, siihen ei ole men- tehty ehdotus ke9kusku'Dnassa olevien· äänioi-
22733: tävä. ~ käy ilmi esimerkiksi, kun on puheessa keusoloj·en ko:t1aamisesta. ja sellaisesta lakivalio-
22734: ingr€ssi. Kun V'ii,ine aikoina on totuttu käyttä- kunta on myös laatinut mietintönsä, .samoi11
22735: mään sanaa asetus .silloi.n, kun tarkoitetaan edus- myös ~uuri valiokunta. Naisten olisi pitänyt
22736: kuntalakia ja sellaista lakia, josta Suomessa tehdä alote nai.!&n toimivall8in laajentami•sesta.
22737: käytetään nimitystä laki, niin, kun on kysy- yleensä. En tiedä, johtuuko se yksinkertaisuu-
22738: myksessä semmoisen la.in muuttwm,inen, joka desta vai siitä, etteivät tahdo tutustua asiaam,
22739: on välivuosina syntynyt, jolloin sortovallan pai- mutta. käsittääkseni ovat he tässä asiassa ereh-
22740: no.s.tuksesta käytetään sanaa asetus, pitäisi tie- tyn.eet. Jos he lukevat tämän eduskuntaesityk- .
22741: tysti ed. Hultinin mielestä, kun jotakin sellwisen sen, huomaavat he, että se on yksinkertainen ja
22742: a.setuksen pykälää ja yksityiskohtaa muute- s-elvä juttu. Täällä. ehdotetaan 19 §:ään tällaista
22743: taan, siinäkin muuttaa asetus sanaksi laki, mutta: momenttia: ,Osuuskunnassa, jonka jäsemistön
22744: kun tämä on kokonaan syu-jij.ssä, ei johdu kenen- muodostavat osuu~kunnat, äänes<tävät jäsen-
22745: käjtn mieleenkään eikä kävisi päinsä.kään, että osuUJskunna:t n>iiden jäsenlukua. vastaavalla -ääni-
22746: jos.sain sellaisessa pienessä lainmuutoksessa, määrällä"; ja tätä perustella-an· koko la.ajasti..
22747: joka koskee osaa pykälää, muutettaisiin koko Se siis on kokonaan toinen kysymys, kuin
22748: laajan lain nimi. Tässä ei ole kysymys siitä, mistä arvoisat naisedustajat puhuvat. Kieltä-
22749: mutta täillä istuntokarudellakin tulee esiin sel- mättä· ed. Airola on oikeas'S<a.
22750: la~sia alotteita, joissa se tulee esill:e.
22751: Ed. P ä r s s i n e n: Jo ensimäisessä puheen-
22752: Ed. Pär s s i ne n: Kaikilla asianajotempuil- vuorossa sanoin, että tiedän, ·että tuollaisella v.e-
22753: laan ei ed. Airola nyt ole onnistunut päämää- rukkeella, jonka ed. Airola sanoi, tullaan meitä
22754: rässään, nimittäiin saamaan uskotelluksi, ettei vastustamaan . ja sanomaan, että tässä muka ei
22755: tästä olisi alotetta ollut. Minulla on kädessä tämä' ole kysymys aviovaimon oikeuksien laajentami-
22756: alote ja siinä on nimenomaa.n san,ottu, että muu- sesta, vaan että tässä on kysymys äänioikeudesta
22757: tettaisiin 19 § ruä:in kuuluvaksi. Te olette katso- osuuskunnissa. Mutta pykälä koskettelee muu-
22758: neet voivanne te:hdä poikketrksia .alotteeseen. takin äänioikeutta yleensä, jäsenten äänioikeutta
22759: Tcillä olisi o:Ilut valta tehdä trussäkin kahdassa osuuskunnissa, ja kun siitä on kysymys, niin en
22760: muutoksia ja eduskunnalla on valta vielä tij,nään voi ymmärtää, mikä kunnia siitä on eduskunnalle,
22761: tehdä se. että se panee semmoisia tyhmyyksiä lakiin, joita
22762: ei käytännössä noudateta.
22763: Ed. A i r o 1 a: Valiokunta •ei ole pykäläissä
22764: muuttanut yhtään .ainoata kirjainta. Se on ko- Ed. K u u s i n e n: · Jos on tahdottu väittää,
22765: konaan e~d. Pärssisen luulottelua. Valiokunta ettei eduskunnalla olisi oiktmtta tehdä sellaista
22766: on lisännyt ainoastaan kaksi pikkuista moment- muutosta tähän momenttiin, kuin on ehdotettu,
22767: ' tia, jotka olisi muuten pantu erikseen, mutta niin kyllä minun täytyy lausua käsityksenäni,
22768: kun pykäläJukua ei voida :lisätä, niin ne pan- että eduskunnalla täytyy sellaineR oikeus olla,
22769: tiin tämän pykälän yhteyteen muutta.matta voi- va"ikkakaan alotteessa ei asiaan ole kajottu.
22770: massa olevaa lakia.
22771: •Ed; Hu 1 t i n: Luovun.
22772: Ed. Pär .s s i ne n: Minä oLe<n oppinut ym-
22773: märtämään, että jos lisäy.s tehdään, sekin on Ed. A i r o l a: Ed. ·Kuusisen lausunnon joh.
22774: muutos. Ed. Airolalla näkyy olevan toinen käi- dosta tahdon sanoa, että mitä ·eduskunnan vallan
22775: ~itys. Sille minä en mahda mitään. Mitä sii~ kannalta asiaan tulee, niin kyllä minun mieles~
22776: hen 1ul•ee-, että ed. Aiil'ola:lla on noin ahdas käsi- täni sopii tämän asian yhteydessä ottaa esille
22777: tys valiokunnan vallasta, joll.ka porvarilliset j!L- vaikka se ed. Hultinin erikoisesti harrastarua asia,
22778: senet ovat lakivaliokunnassa häneen istuttaneet, että naisille pitäisi antaa oikeus päästä valtion
22779: minä kaikeksi onneksi olen saanut olla siitä va- virkoihin, jos asia truhdotaan arvostella eduskun-
22780: liokunnasta pois·sa, jossa tuoHaisia käsityksiä 1 nan vallan kannalta.· Mutta jos asiaa tarka.ste-
22781: ·istutetaan. taan tarkoituksenmukaisuuden kannalta, niin sil-
22782: loin ei ole hyväksyttävä, että asiaan sotketaan
22783: Ed. A r on en: Epäilemättä arvo.isat naisoous- sellaista, mistä alotteessa ei ole ollenkaan puhnttn
22784: tajat Hultin y. -m. erehtyvät, si'llä he puhuvat sinne päinkään. Jos tämä a.sia sidotaan tähii,n
22785: asiasta, jo.ssa näyttävät tarkoitta-.an aviovaimon yhteyteen, niin sehän vaikuttaisi, että meidän pi-
22786: toimivallan laajentamista ja täällä on alotteessa täisi asia palauttaa takaisin valiokuntaan. ·Mitä
22787: PerjAntaina 1 p. kesäkuuta..
22788:
22789:
22790: se vaikutta,a; jos asia, josta ei ole puhuttu yhtään ka.nnattama;n.a ehdottanut, että mainittu VIiimeri-
22791: ainoaa sanaa, sidotaan tähän? nen momentti poistettaisiin. Kutsun tätäkiri ehdo- ·
22792: tusta ed. Laiti.s·en ehdotukseksi.
22793: Ed. Y r j ö - K o s k i ne n: Asia ei ollut laki-
22794: valiokunnassa erikoisen keskustelun alaisena, Selonteko myönnetään oikeaksi.
22795: mutta kyllä siitä yksityisesti neuvoteltiin ja ku-
22796: ten ed. Furuhjelm tulin· minäkin siihen käsityk- P u h .e m i e s: ·Mitä äänestykseen tulee, niin
22797: seen, että korjaus ei kuulunut tähän, liiatenkin mielestäni ovat pykälän ensimäistä momen'ttia
22798: kun naidun naisen oikeudellinen asema tulee pe- j.a viimeistä momenttia koskevat ehdotukset eril-
22799: rinpohjaisen uudistuksen alaiseksi ja silloin tä- lisiä, joten äämestys näh'd:äkseni niitten suhteen
22800: mäkin paikka itsestänsä korjaantuu. olisi my·öskin erikseen toimitettava. Miitä sit-
22801: ten :lahemmin itse aänestykseren tulee, niin ajat-
22802: Ed. Hagman: Minäkin pyydän saada kan- telisin sen voivan· tapahtua ·Seuraavasti. Ensin
22803: nattaa ed. Hultinin ehdotusta. :Mutta jos se ei asetetaan vastwkkain ensimäistä momenttia kos-
22804: tulisi hyväksytyksi ·eduskunnassa, niin pyytäi- kevat ed. Laitisen ja ed. E. 'Sawren ehdotus. Se
22805: sin, että herrat eduskunnan jäsenet veisivät rou- näistä, joka voittaa, as1etetaani mietintöä vastaan.
22806: villensa semmoiset terveiset, että ihe olisivat niin Mietintö sellaisena kuin se on tässä ää;nestykses-
22807: viisaita, etteivät menisi jäseniksi osuuskuritiin, sä muodostunut asetE%aan sitten ed. Hultinin eh-
22808: ennenkuin he pääsevät .pois edusmiehyyden alta, dotusta vastaaDJ. Sitten toimitetaan äänestys
22809: ja se tapahtuu silloin, kun saadaan uusi avioliitto- erikseen viimeisen momenltin suhtee~. jo.J'loin tu-
22810: laki. lee äänestettäväksi mietinnön ja ed. Laitisen sen
22811: ehdotuksen välillä, joka koskee v~imeisen mo-
22812: Keskustelu julisteta.an päättyneeksi. mentin poistamista.
22813:
22814: Pu ·he mies: Yleiskeskustelun kuluessa on Ehdotettu äänrestyrSmeoottely hyväJksytään.
22815: ed. Laitinren ed. Gadrolinin kannattamana ·ehdot-
22816: tanut 19 §:n erusimäisen momentin hyväksyttä- Äänestykset ja päätös :
22817: väksi siinä muodossa, joka lakivaliokunnan mie-
22818: tintöön liitety.s:sä ensimäisessä v.astalausees·sa si- 1) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy red. Lwi-
22819: vulla 8 ehdotetaan. Kutsun tätä e:h~dotusta ed. >tisen ehdotuksen, äänestää ,,jaa"; jos ,ei" voit-
22820: Laitisen ehdotukseksi. Ed. E. rSaari, ed. Luopa- taa, on tässä äänestyksessä ed. E. Saaren ehdotus
22821: järven kannattamana on yksityiskohtaisessa kä- 'hyvä;ksytty.
22822: sittelyssä ehdottanut saman pykälän ensimäisen Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
22823: momentin kuuluvaksi s·euraava.srti: Kokouksessa
22824: on kullaJkin jäsenellä yks1 ääni. Edusmielhyy- Eduskunta on siis tässä äänestyksessä päät-
22825: den alaisen jäsenen äänioikeutta käyttää .~dus tänyt hyväks·yä ed. La;itisen ehdotukslen ja ed.
22826: mies. KuiteniDin.voidaan, jos osuuskunnan sään- E. Saaren ehdotus on hylätty. '
22827: tÖ'jen mukaan sren jäJsenistön enemmistön tnle:e
22828: olla osuuskuntia ta;i: llnll'ita taloudellisia tai hen-
22829: kilöyhtymiä, osuuskunnan säännöissä määrätä, P u h e m i e s: E·hdotan seuraavan äänestys-
22830: ett.ä sellaii!Ien ry.hmäijäsen saa yhd:st.etyn osv.usr- esityksen: Ken: hyväJksyy .suuren vaLiokunnan '
22831: ~unn·an kokouksessa ä;ämestää useammaltakin' ehdotuksen tässä kohden, 'räänestää ,jaa"; jos
22832: kuin yhdellä ää11leBä sekä että se voi Vlalita edus- ,ei" voittaa, on ed. Laitisen ehdotus hyväksytty.
22833: ,Tämän~ johdosta lansuu, puheenvuoron saa-
22834: tajansa yhdistetyn osuuskunnan kokoukseen
22835: sru.hteeliisilla vwalffi'll.a. Kutsun tätä ehdotusta tuaan.
22836: ed. E . .Salllren ehdotukseksi. Ed. Hultin ed.
22837: Piilrssisen y. m. kannattamana on e<bidottanut, Ed. I n. g m a n: Minä pyydän kysyä, eikö ed.
22838: että saman 19 §:n niinikään ensimäånen moment- Pärssisen ehd{)tus jäänyt äänestämättä?
22839: ti kuuluisi setu:aava.sti: Kokouksessa on kulla-
22840: kin jästmellä yksi ääni. Halhouk.s:eri alwisen jä- Puhemies: Ed. Ingmanin kysy:myksen
22841: senen äänesrtysoikeutta käyttää holhooja. Kui- johdosta pyydän 'huomauttaa, ·että käsittääkseni
22842: tenkin 'J. n. e. kuten suuren valiokunnan m:e- ed. Pärssinen on vain kannattanut ed. Hultinin
22843: tilliilössä. Kutsun tätä •ehdotusta ed. Hultiniri ehdotusta, että sii.s ed. Pärssåsenl ehdotus on sa-
22844: ehdotukseksi. Saman pykälän viimeistä mo- ma kuin ed. ·Hn'ltinin. Eduskunnan .hyväksy-
22845: menttia vastaan on ed. 'Laitinen ed. Gadolinin mässä äänestysmen:ettelyssä oli viimeinen· äänes-
22846: Pöydällepan oja. 421
22847:
22848:
22849: tys tapahtuva ed. Hultinin ehdotuksen ja mie- P u lh e m i e s: Eduskunta on &iis päättäuyt
22850: ·tinn:ön! väliHä, sellaisena mibi mietintö on edel- 'hyväksyä iakiehdotuks·en siten muutettuna, kuin
22851: 1ises,sä äänestyksessä' muodostunut. aikaisemmin on päätetty. Kun suuren valiokun-
22852: nan ehdotusta ei ole muuttamattomana hyväk-
22853: Äänestys,ehdotus hyväksytään. sytty, niin lakiehdotus nyt V. J:n: 57 §:n: mu-
22854: kaisesti menee takaisin s u u r e e n v a l1i o-
22855: 2) Ken hyväksyy suuren va:liokunnan ehdo- kun t aan.
22856: ·tuksen, tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
22857: ·voittaa, on ed. Laitisoen ehdotus hyväksytty.
22858: Äänest;ykse·S'Sä an'netaan 88 jaa- ja 78 ei-ääntä.
22859: Puhemies: Kun aika on näin pitkäUe
22860: Puhemies: Eduskunta on siis tässä ää- kulunut, niin lopetetaan istunto. 8itä ennen
22861: nestyksessä päättänyt !hyväksyä suuren val,io- kuitenkin suoritettanee pruiväjärj81Stykseen otet-
22862: ·kunnan ehdotuksen; ed. LaitJis,en ehdotus on hy- tujen 4, 5 ja 6 asian pöydällepano.
22863: 1ätty. '
22864: 3) Ken hyväk~syy SJ.IUren valiokunnan ehdo- Pöydällepanot:
22865: -tuksen: sellaisena kuin se on nyt päätetty hyväk- 4) Apumhan myöntämistä Helsingin palvelijatar-
22866: syä, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Hul-
22867: kodille
22868: ·tinin muutosehdotus hyväksytty.
22869: Äänestyksessä ovat 'ei-äänet voitolla.
22870: ko.skevan anomus\ehdotuksen johdosta laadittu
22871: Puh e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 2 esitel-
22872: ·tä·ssä kohden hyväksyä ed. Hultinin muutoseh- lään ja pannaan p ö y d ä 11 e puhemi,esneuvos-
22873: ton ehdotuksen mukaisesti seuraavaan is,tuntoon.
22874: 'dotuksen.
22875: 4) Ääne~tys v1imeis~en momentin suhteen:. ö) Kertomuksen johdosta, jonka lääketieteenlisen-
22876: siaatti Herman Frithiof Antellin testamenttaamia
22877: Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh'dotuk- kokoelmia ja rahavaroja hoitamaan asetettu val-
22878: ,sen tässä kohden, äänestruä ,jaa"; jos ,ei" voit- tuuskunta on vuosilta 1913, 1914 ja 1915 Suomen
22879: taa, on ed. Laitisen ehdotus hyväksytty. eduskunnalle antanut
22880: Ääl}.estyks.essä annetaan' 89 jaa- ja 79 ei-ääntä.
22881: laadittu valtiovarruin'Valiokunnan mietintö n:o 3
22882: P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt esitellään ja panne,an samoin p ö y d ä '11 e SJ6U-
22883: 'hyväksyä suuren valiokunnan ehdotuksen, mi- raavaan istuntoon. ·
22884: "käli se koskee pykälän viimeistä momenUia.
22885: 6) Yleisen keskuskirjaston perustamista ja
22886: Lakiehdotukseen liittyvä johdanto ja iakieh- ylläpitämistä
22887: >dotukse'n nimike esitetään' ja hyväksytään jär-
22888: jestänsä keskustelutta. taJrkoittavan anomuselidotuksen johdosta laooit-
22889: tu siv1stysvaliokunnan mietintö n:o 2 esitellään
22890: Puhemies: Yleisk~s~kustelun kuluessa on, ja pannaan myiiskin puhemiesneuvoston ehdo-
22891: kuten jo olen selostanut, ed. Alkio ed. Kotilan tuksen mukaåsesti p ö y d ä 11 e seuraavaan is-
22892: "kannattamana ehdottanut, että lakiehdotus toi- tuntoon.
22893: ,aw v:a.stalauseen mukai!sesti 'hylättäisiin. Kut-
22894: :&un tät-ä ed. Alkion ehdotukseksi.
22895: 8euraava täysi-istunto on ens1 tiistaina kello
22896: Selon.teko myönpetään oikeaksi. 7 i~ p.
22897:
22898: Äänestys ja päätös: :' ..
22899: Täysi-istunto päättyy k:lo 11,55 i. p.
22900: Ken hyväksyy 1akieh'dotuksen, äänestää
22901: ~,jaa";. jos
22902: ,ei" voittaa, on ed. Alkion ehdotus Pöytäkirjan vakuudeksi:
22903: hyväksytty. .
22904: Äänestyksessä annetaan 91 jaa- ja 77 ei-ääntä. ' Iivar Ahava.
22905: 32. Tiistaina 5 P• kesäkuuta
22906: k:lo 7 i. p.
22907:
22908:
22909: Pöydällepanoa varte·n
22910: I 1m o·i t u, ~ s i a: esitellä'ä:n: ·
22911:
22912: T o i n e n: k a s i t teJ y: 7) 'Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 3 miiä-
22913: rära:han myöntämistä yleisten kirjastojen pe-
22914: Siv. rustamiseen ja ylläpitämiseen tarkoittavan
22915: 1) Ehdotus osuustoimin.talain 19 § :n muut- anomusehdotuksen johdosta .............. 453:
22916: tamisesta ...................... , . . . . . . . . . 424 8) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 4 mää-
22917: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- r.ärahan myöntämistä kansakoululasten ra-
22918: tinnöt .q. :ot 5 ja 5 11; lakivaliokunnan 'mietintö
22919: n:o 2; ed. J. Kohosen y. m. edusk. esit. n:o 9.
22920: ,2) Ehdotus asetukseksi oikeudenkäymis-
22921: vinto- ja va&wtusavuksi tarkoittavien ano-
22922: musehdotusten johdosta .... .' ........... .
22923: 9) Perustusl.a:kivaliokunnan mietintö n :o 3
22924: ..
22925: kaaren 115 luvun 2 ja 9· § :n muuttamisesta ., anomusehdotuksen johdosta, joka kos·kee ylei-
22926: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- sen arma.hdusjulistuksen antamista ....... .
22927: tintö n :o 6; lakivaliokunnan mietintö on :o 3; 10) Talousvaliokunnan mietintö n:o 4 ano-
22928: ed. Arosen y. m. ·edusk. esit. n :o 2. museihdotuksen johdosta, j9kå koskee varojen
22929: 3) IDhdotus asetwkseksi rikoslain 10 luvun myöntämistä mielisairashoidon edistämiseksi ,,..
22930: 1 ja 2 § :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n 11) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 3
22931: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . 430 llinomusehdotuksen johdosta, joka koskee mää-
22932: A ·s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- rärahan myl/:intämistä erinäisten maatalous-
22933: tintö n:o 7; lakivaliokunnan mietintö n:o 4; tarvikkeiden hankintaa ja taloudelHsta neu-
22934: tJd. liakalan y. m. edusk. esi.t: n :o 6. vontatyötä varten ..................... . ,,.
22935:
22936: Ainoa käsi tt e 1 y:
22937: Nimenhuudossa merkitiiän poissaoleviksi ed'~
22938: 4) Kertomus, jonka 1ääketieteen lisent- Antila, Gadolin, Hagman, Hautala, Huhtinen,.
22939: siaatti Herman Frithiof Antellin testament- Isaksson, Kallio, Kurkinen, Letonmäki, Luopa-
22940: tal}mia kokoelmia ja rahav,aroja hoitamaan järvi, A. Mäkelin, Nurmela, Paa.sivu.ori, Perttilä.-
22941: asetettu valtuuskunta on antanut vuosilta F. Rantanen, Tok~i ja K. H. Wiik.
22942: 1913, 1;914 ja 1915 ...... , .............. 450
22943: Asiakirjat: Valtipovarainvaliokunnan
22944: mietintö n:o 3 ja mainittu 'kertomus. Ilmoitusasiat:
22945: 5) Apurahan myöntämistä Helsingin pal-
22946: velijatarkodille koskeva anomusehdotus . . . . , Vapautusta eduskuntatyöstä .saavat ed. Leton-
22947: A s i a k i r j .a t: V al tiovarain valiokunnan mäki sairauden '\tuok,si lääkärintodistuksen nojall~
22948: mietintO n:o 2l ed..Silla·npään ja Pärsaisen toistaiseksi,. ed. Huhtinel), sair~uden vuoksi titkai
22949: anom. ahd. n:o 87. ja huomispäiväksi sekä. yksityinen asiain vttokai.
22950: ·6) Yleisen keskuskirjaston \Perustamista täman illa:a istunnosta ed. N urme-la, Antila, G&-
22951: ja y1läpitätnlstä tarkoittava a.nomusehdotus 4.)2 dolin ja Hagman ja tästä päiväs\ä viikon ajaksi
22952: Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan JPie- ed. K. H. Wiik; ensi tOrstaista ensi viikQn Jnlla-
22953: tintö n :o 2; ed. Orasmaan y. @., au()m. ehd. nantai-iltaan ed. Repo; ·eiliSlt.amu$ .eni$i ~~Jci.,..
22954: n:o 35. viikko-iltaan ed. Luopajärvi; tästä illaa4 ·til.Utå:D!
22955:
22956:
22957:
22958:
22959: "
22960: 424 Tiistaina 5 p. kesäkuuta.
22961:
22962:
22963: kuun 112 päiv.ään perheessä sattuneen kuoleman- Keskustelu:
22964: -tapauksen tähden ed. Hautala.
22965: Ed . .Sopan en: 'Kun minä en ole' ollut tilai-
22966: suudessa ottamaan osaa tämän asian käsittelyyn
22967: Vapautuksia suuren valiokunnan jäsenyydestä. lakivaliokunnassa enkä siitä syystä panemaan
22968: vastalausettani sitä enemmistön tekemää lakieh-
22969: Puhemies: Eduskunnalta ovat erinäiset dotusta vastaan, joka asiassa on olemassa, niin
22970: :Suuren valiokunnan "jäsenet, jotkf't sapi~lJa Q~ltt IPY'~~~l1; ;tä.~~If laustiä eriävän mielipiteen asiassa.
22971: :perustuslakivaliokunnan jäseniä, kirjallisesti PYY- Oikeuaenli:aymi.skaåren 15 luvun 2 § semmoisena,
22972: -täneet, että heidät vapautettaisiin suuren valio- kuin se on 23 IJäivänä marraskuuta 1898 anne-
22973: kunnan jäsenyydestä, jotta voisivat suuren valio- tussa asetuksessa., säädetään oikeudi:mkäyntiasia-
22974: :kunnan kokousten estämättä ottaa osaa perustus- miehistä alioikeuteen nähden, että niiden täytyy
22975: lakivaliokunnan kokouksiin. Sellaisen pyynnön .olla hyvämaineisia,· tehelliiiä.·,ja sellaiseen toimeen
22976: on tehnyt ed. Suosalo, ed. J. Rantanen, ed. Ku- kykeneviä miehiä ja että tuomioistuimella on valta
22977: jala, ed. Tir:kJkonen ja ed. K. H. Wiik. hyväksyä tai hylätä sellaisen oikeudenkäyntiasia-
22978: miehen, jota yleisesti käytetään, toisin sanoen sel-
22979: ·Näihin . pyyntöihin kuhunkin erikseen edus- laisen on pyydettävä oikeudelta lupa. Ylioikeu-
22980: :kunta suostuu. . teen nähden on taas säädetty sellainen kelpoi-
22981: .suusehto, että asianajajan ylioikeudessa tulee olla
22982: lainopin tutkinnbn suorittanut. · ·
22983: PäiväjärjestykSessä olevat asiat: Nyt tahdotaan eduskuntaesityksessä ja lakiva- ·
22984: liokunnan lakiehdotuksen mukaan jättää tämä
22985: :1) Ehdotus osuustoiminrtalain 19 § :n muuttamisesta. asianajajanammatti niin sanoakseni vapaaksi elin-
22986: keinoksi, kokonaan riippumattomaksi kaikista
22987: Esitellään sulU"en valiokunnan mietintö n:o 5 a kelpoisuusehdoista ja tuomioistuimen vallasta
22988: i
22989:
22990:
22991: ja otetaan jatkuvaan toiseen käsi t te- evätä yksin kykenemättöminkin asiamies esiin-
22992: l y y n siinä sekä saman valiokunnan mietinnössä tymästä yleisenä asianajajana. Näitä muutoseh-
22993: n:o 5 ja lakivaliokunnan mietinnössä n:o 2 val- dotuksia perustellaan sillä, että muka kelpoisuus-
22994: mistelevasti käsitelty ed. J. Kohosen y. m. edus- vaatimus ,.sellaiseen toimeen kykenevä" olisi epä-
22995: kuntaesitys n:o 9, joka sisältää ehdotuksen laiksi määväinen, että se jättäisi mahdollisuuden mitä
22996: <Osuustoimintalain 19 § :n muuttamisesta. · erilaisimmille tulkinnoille, jopa mielivallaUe, että
22997: tuomioistuimella olisi tavallaan rajaton valta kiel-
22998: Puhe m i e s: Haluaako kukaan puheen- tää ketä hyvänsä esiintymästä toisen asiamiehenä
22999: vuoroa? Kun kukaan ei halua puhevuoroa, niin .ia että rajoitus. on tarpeetonkin, koskapa asian-·
23000: eduskunta V. J :n mukaisesti hyväksynee suuren osaiset sivistyksen kasvaessa .io ovat kyllin kyke-
23001: valiokunnan ehdotuksen? nevät ottamaan ja valitsemaan itsellensä pätevän
23002: asiamiehen.
23003: Ehdotus hyväksytään. Pintapuolisinkin tarkastus antaa kuitenkin tu-
23004: lokseksi sen, että nämä perusteet, jos niitä edes
23005: Puhe ni ies: Asian toinen käsittely on päät- perusteluiksi voi kutsuakaan, eivät ole päteviä ja
23006: tynyt.· · .. paikkansapitäviä. Mitä nyt ensiksikin tulee en-
23007: sinmainittuun perusteluun tai kelpoisuusehtoon
23008: 2) Ehdotus oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 ja ,.sellaisen toimeen kykenevä", niin on huomat-
23009: 9 § :n muuttamisesta. tava, ettei kelpoisuusehdon rajottaminen, kuten
23010: valiokunta ehdottaa, hyvämaineiseen ja rehelli-
23011: Esitellään suuren valiokunnan mietintö n:o 6 seen mieheen tai naiseen kylliksi anna takeita sii-
23012: ja otetaan t o i s ·e e n k ä s i t te 1 y y n siinä sekä tä, .että asianajaja todellakin pystyy tehtäväänsä.
23013: lakivaliokunnan mietinnössä n :o 3 valmistelevasti Haitalliset seuraukset kykenemättömän. asian-
23014: käsitelty ed. Arosen y. m. tekemä eduskuntaesitys ajajan käyttämisestä tulevat etupäässä asianomai-
23015: n:o 2, ·joka sisältää ehdotuksen laiksi oikeuden- selle itselleen eikä ainoastaan heille itselleen,
23016: käymiskaar.en .1<5 luV'un 2 ja 9 §:n muuttamisesta. mutta myöskin tuomioistuimen työlle jakaessaan
23017: oikeutta~ sillä kykenemättömät asiamiehet voivat
23018: Puhemies: Ensin sallitaan yleiskeskustelu. ei ainoastaan pilata päämiehen-sä asian, vaan myös
23019: Sitten käydään·slirtren valiokunnan ehdotus läpi kokolailla vaikeuttaa tuomioistuimen työtä. Se ·
23020: pykälitt&in. ; · · · · on myöskin omiansa alentamaan asianajaja-am-·
23021: ,(). K. 15 l. 2 ja ,9; .§;t.
23022: -------
23023:
23024: matin arvoa ja yleisön luottamusta asianajajiin., Lopuksi on vielä yksi hyvin tärkeä .syy, joka
23025: Ja miten asianajotoimen näin vapaaksi jättämällä puhuu tätä lakiehdotusta vastaan. Se on se, että.
23026: todellakin valvotaan,· k11ten sanotaan, vä:häväkis- valtiosäädyt sekä yksikamarinen eduskunta use-
23027: ten etua, se ainakin ·minulle ja tietenkin kaikille .amman kerran toisten asiain yhteydessä ovat lau--
23028: muille tuomareilla jää aivan käsittämättömäksi, suneet julkisen käsityksen, että useampia· kym-
23029: sillä juuri näimä vähäväkiset .suurimmaksi osaksi meniä vuosia vireillä ollutta oikeudenkäyntilaitok-
23030: ovat niitä, jotka kykeneviä asiamiehiä tarvitsevat sen täydellistä uudistamista on kiirehdittävä ja
23031: ja jotka eivät pysty kylliksi arvostelemaan asian- siihen on pyrittävä. Tämän oikeudenkäyntilaitok-
23032: . ajaJain taitoa niitä valitessaan. sen täydellisen uudistamisen tärkeimpiä edelly-
23033: Sanotaan sitten, että on rajotettava, on, estet- tyksiä kuitenkin on se, että meillä on olemassa
23034: tävä tuomioistuimien mielivaltaa. Luullakseni on kelvollinen .ia järjestetty asianajokunta. Ilman.
23035: puhe tuomioistuinten mielivallasta aivan aihee- sellaista ei oikeuden:käyntilaitok,sen. täydellinen. •
23036: ton, sillä tuskinpa koskaan tuomioistuin lienee uudistaminen ole mahdollinen. Tämä sama edus-
23037: asianajajiin nähden meidän maassamme käyttä- kunta, käsitellessään kysymystä muutetuista.
23038: nyt mielivaltaa ja kaikkein vähimmän sitä varten määräyksistä kihlakunnankäräjistä, on mietinnös-
23039: tuomioi•stuimen mielivaltaa vastaan tarvitaan .sään nimenomaan lausunut, että oikeudenkäynti-
23040: mitään erikoisia säännöksiä. Onhan yleinen sään- laitoksen muutoksia suunniteltaessa ei saa tulla
23041: nös olemassa oikeudenkäymiskaaren 1 luvun U kysymykseen· sellaisten pääperiaatteiden muutta-
23042: · § :ssä, jossa tuomioistuimia niinenomaan kielletään minen · eikä .sellaiset muutokset, jqtka voi-
23043: • käyttämästä mieliyaltaa, ·käyttämästä lakia mie- sivat vaikeuttaa :perinpohjaisen uudistukseu
23044: lensä mukaan. On vielä, tarkoin hu<?mioon otettava, toimeenpanemista. Nyt ehdotetun muutoksen
23045: ettei ainoankaan sivistysmaan lainsää-däntö ole hyväksyminen tietäisi kuitenkin sellaista p.e-
23046: tällaisella kåimalla asi~najaja-ammattiin nähden, rinpohjaista uudistusta ehkäisevää lainmuutosta
23047: nimittäin vapaari elinkeinon kannaila. Päinvas- ja jos tämä. lakivaliokunnan mietintö .sellai-
23048: toin on kehitys kaikkialla kulke11ut siihen suun- sena hyväksyttäisiin, tietäisi se suu~ta taka-
23049: taan, että asianajajiin kelpoisuusvaatimuksia on askelta ja :sam~lla suurta haittaa tämän oi-
23050: lisätty ja asianajotoimen valvontaa on tiukennettu keudenkäyntilaitoksen muutoksen toimeenpanemi-
23051: ja se onkin aivan yälttämätQntä aina sen mukaan ·Selle. Näin a.'lian ollen minä en ainakaan katso
23052: kuin oikeuselämän il.miöt kehityksen johdosta voivani myötävaikuttaa sellaiseen muutokseen oi-
23053: käyvät monimutkaisemmiksi ja sitä mukaa asian- keudenkäyntikaaren 1,5 luvun 2 § :äii.n, kuin laki-
23054: osaiselle itselleen vaikeammaksi ajaa omia asioi- valiokunta ehdottaa, vaan ehdotan,· että sille an-
23055: taan oikeudessa. netta.isiin näin kuuluva muoto: ,Oikeudenkäynti-
23056: ·Mitä sitten ylioikeuksiin tulee, niin voitanee asiamiehenä tahi riitapuolen apulaisena saatakoon
23057: nyt jo sen kokemuksen.nojalla, joka on saavutettu . käyttää ainoastaan ;hyvämaineista, rehellistij. ja
23058: 18~8 vuoden lain käyttämisellä, joka laki, kuten sellaiseen toi!rieen kykenevää henkilöä, joka ei ole-
23059: jo viittasin, rajotti asianajaja,amrnatin harjoit- 'holhottava. Älköön siihen yleisesti käytettäko
23060: tamista ylioikeu'ksissa ja supisti sen ainoastaan ketään, jota .se oikeus, missä asiaa ajetaan, ei ole
23061: lainoppinaisiin asianajajiin, sanoa, että .silloin hyväksynyt ja joka ei ole siihen lupaa ~aanut.
23062: otettu askel oli oikeaan osattu. Ylioikeudet ovai Alioikeudessa saa riitapuoli valtuusmieheksi pan-
23063: ·nyttemmin tämän asetuksen voimaan astuttua ol- na sukulaisensa tahi palveluksessaan olevan tai
23064: leet tilaisuudessa ja käyttäileetkin tätä asetusta sellaisen, johon muutoin luottaa, mutta ylemmässä
23065: siihen suuntaan, että ovat tiukentaneet vaatimuk- oikeudessa älköön, p!liit.si siinä tapaU:ks·essa kuin
23066: sia asianajon suhteen ja turhista muutoksenhake- tämän luvun 6 ·§:ssä sanotaan, valtuusmieheksi
23067: misista sekä väärän asian ajamisesta sakottaneet hyväksyttäkö ketään, joka ei ole maan yliopis-
23068: tuntuvasti lainoppineita asianajajia. Ja siitä on tossa suorittanut sellaista tutkintoa lainopissa
23069: taas ollut seurauksena, •että turhien asioiden vetä- kuin tuomariviran tÖimittamiseen on määrätty.
23070: minen ylioikeuksiin huomattavassa määrässä, ku- Virkamies älköön Puhuko asianosaisen puolesta,
23071: ten tilasto ja kokemus osottaa, on vähentynyt. kun se on vastoin hänen virkavelvollisuuttansa.?~
23072: Ja kun kerran muillekin ammatinharjoittajille, Kuten 'huomataan, on tämä min'Un muutosehdo-
23073: kuten ihmislääkäreille, ·eläinlääkäreille, meren- tukseni pääpiirteiltään yhtäpitävä nykyään voi-
23074: .kulkijoille y. m. on pantu erinäisiä kelpoisuus- massa dlevan lain kanssa ja se eroaa siitä ai-
23075: ehtoja, niin minkätähden juuri asianajaja-ammatti' noastaan siinä, että on tehty semmoinen muutos~
23076: ja asianajajat, joille uskotaan hyvinkin tärkeitä' jota vaatii naisen oikeuttaminen esiintymään sa-
23077: etuja; ihmisten kunnian ja omaisuuden vaJvomi- malla tavalla kuin miehet :oikeudenkäyntiasia-
23078: nen ja puolustaminen, jätettäisiin kaiken säännös- miehenä. Tämmöisen lain 'hyväksymisellä ei owt-
23079: telyn ulkopuolelle? taisi askelta taaksepäin, vaan pysyttäisiin nykyi-
23080: Tiistll.ina {) p. kesäkuuta.
23081:
23082:
23083: ~~ lain kannalla ja samalla ulotettaisiin oikeus tuomita rangaistukseen joko turhasta muutl>ksen
23084: ·~a.jaa toisen asiaa myös naiseen. hausta tai :vääräa asi11n ajamisesta, niin ette.i ole
23085: ihan merkityksetöntä, kuka een muutoksen ho-
23086: Ed. P a a v o 1 a i n e n: Pyydän kannattaa ed. vioikeuteen jättää. Päinvastoin on 18'9•8 vuoden
23087: : Sopasen pontta, koska olen sitä mieltä, että mei- asetuksesta ollut seurauksena, .että lakimiehet,
23088: . dän on pyrittävä siihen, ettiil meillä Suomessakin, jotka ajavat asioita hovioikeudessa ja jättävät
23089: .. samoin kuin on laita muissa sivistysmaissa, saa- toistenkin kirjoittamia muutokisenhakemuksia,
23090: taisiin järjestetty asianajolaitos ja sii.hen, etta tyystin tarkastavat niiden sisällön ja tekevät nii-
23091: siltä, joka ammattinaan harjoittaa asianajotointa, hin korjauksia, sikäli kuin asianhaarat vaativat.
23092: vaaditaan todistettu taito asianajetoimessa. Mie-
23093: • lestäni oikeudenkäymiskåaren 15 luvun 2 § :n Ed. A i r o l a: Totta on, että ·hovioikeus sakot-
23094: muuttaminen sellaiseksi, kuin .se lakiehdotuksessa taa koko usein myöskin sitä; joka papetit sisään-
23095: -ehdotetaan, on taka-askel kehityksessä, koska tä- jättää, mutta tämä ei anna yhtään mitään takeita
23096: män muutoksen kautta tullaan kauemmaksi edel- .siitä, että paperit olisivat kelvollisempia, koska
23097: .1äviittaa:mastani päämäärästä. hyvin yleistä on, että se, joka paperit sisäänjät.-
23098: tää, ·ei niitä edes lue. Kun hän sitten sa.a sakkoa,
23099: niin hän velkoessaan palkkiota ja korvausta ku-
23100: Ed. A i r o 1 a: Mietintöön Hitetyssä vastalau- luista siltä, joka tehtävän on hänelle antanut, li-
23101: . seessa on ehdotettu että lainopillisen tutkinnon sää laskuun .sen sakon, jonka hän on saanut, ja
23102: ..suorittaneiden asianajajain yksinoikeus asianajoon sillä hyvä. Ed. Sopanen tietää kai, että vaikka
23103: . S'äilytettäisiin edel;le:en mitä tulee ylioikeuksiin, ja'he hovioikeudessa ovat sakottaneet erästäkin asi-
23104: vastalauseen allekhjoitta.iain puolelta on erityi- anajajaa ehtimiseen, ei hän siitä huolimatta ole
23105: . sesti painostettu, cltä siinä suhteessa on juuri tär- ruvennut papereitaan lukemaan, vaan ottaa sak-
23106: keätä, että asianajajat ovat· tutkinnon suoritta- koja edelleen ja panee ne päämiehen maksetta-
23107: neita. Minusta: on asia aivan päinvastoin. ,Se, mitä viksi. Tästä johtuu, ettei tällä tavoin ole mitään
23108: voidaan · ,esittää sen seikan fueksi, että asianaja- korjausta aikaansaatu. ;:Mitä parannusta on syn-
23109: jain pitäisi olla tutkinnon suorittaneita, pitää tynyt, se ei ole johtunut siitä syystä kuin ed. So-
23110: I>aikkansa alioikeuksiin nähden, mutta ei ylioi- panen mainitsi, vaan siitä syystä, että ihmiset,
23111: ·keuksiin näaden. Ylioikeuks'issa asianajajain teh- jotka riiteleV:ät, ovat •tuvenneet paremmin arvos-
23112: iäva pääasiassa - nimittäin mikäli siihen sisäl- telemaan, ·ket.ä ~he käyttävät apulaisinaan.
23113: tyy titmä rajoitus, että siihen on oikeutettu ai-
23114: lioastaan tutkjnnon suorittanut --'- on hyvin suu- Ed. A r o n e n: Ed. Sopasen lausunnon käsit-
23115: ressa määrin ja pääasiassa ;S'e, että hän jättää val- tää varsin hyvin, kun Hetää, että hän on ammatti-
23116: miiltsi laaditut paperit sisään. Jos vaadittaisiin, juristi. Me maallikot ajattelemme näistä asioista
23117: ··että hovioikeuteen ja senaattiin jätettävät paperit · toisin sentähden, että me tahdomme vapautua am-
23118: pitää olla joko asianomaisen itsensä taikka tut- mattijuristien ho1houksena;laisU:udesta, joka on
23119: kinnon· suorittaneen asianajajan allekir.ioitta:ID:at, tuotta-nut mitä suurimpia-vaikeuksia oikeutta etsi-
23120: olisi. siitä jotain vakuutta, että'paperit todella;ovat vä.Ue yleisölle. Asia on käynyt sitä vaikeammakisi.
23121: 1relv'6Hiset, mutta kun a:sian laita on sellainen, senvuoksi, että alioikeuksien tuomarit useasti an-
23122: · että papereita .saa laatia ,ia myös asianomaisen tavat tuollaisten nuorten hovioikeudenauskultant-
23123: I>uoiesta allekirjoittaa kuka tahansa, joka vain tien istua käräjiään, auskultanttien, joilla itsel-
23124: e0maa kirjoitustaidon, niin sillä seikalla, että si- lään on asianajotoimistot, ja jotka siis tässä jou-
23125: säänjättöä ei saa to1mittaa ·muu kuin· tutkinnon tuvat oikeastaan ammattikateudesta menettele-
23126: suorittanut, ei ole asianajon laatuun nähden yh- mään sillä tavoin yleisöä kohtaan, kuin he mo-
23127: tään mitään merkitystä. Jos siis t&hdottaisiin nasti ·menettelevät. Oikeastaan .se liikatuotanto,
23128: 'Siinä .suhteessa jotain takeita saada, niin täytyisi mikä yliopistossa nykyään vallitsee m. m. juTisti-
23129: e0lla vaatimuksena, ei se, että ainoastaan tutkin- ammattikunnan v&lmistamisen alalla, on johtanut
23130: . non suorittanut saa papereita sisäänjättää, vaan siihen, että asianajajat yleensä ovat unohtaneet
23131: ··.että paperit on tutkin.non suorittaneen tai aslan- oikeudenkäymiskaaren 1:5 luvun 10 § :n, jossa
23132: ~omaisen itsensä allekirjoitettava. määrätäan, että heidän tulee rehellisesti ja ahke-
23133: ' ruudella ajaa päämiehensä asiaa. Ammatti-asian-
23134: ·Ed. S o p a n en: Ed. AirGlan viimeisen lau- ajossa ilmenee. keinottelutarkoitus ja voisinpa sa-
23135: sunnon johdosta pyytäisin saada huomauttaa ai- noa halp&maim:in kiskonta ja siinä on usein am-
23136: noastaan, että asianlaita hovioikeuteen jätettävien matti.iuristien koko päämäärä. VäJhät välittää am-
23137: muutabenhakemusten suhteen on siten, että se mattijuristi päämiesten oikeuksien valvomisesta,
23138: '1Hmkilö, joka ne jattääl hovioikeuteen, voidaan kuten ed. ,Sopanen näyttää uskovan.
23139: o. ·x. 15 1. 2 fa. t t:t.
23140: Minä en lähde pitkälti tätä lakiehdotusta pe- maalaisednstajilta, niin h'uomaa, että siellä on
23141: rusteM:tt:taan. .Sitä on jo useita kertoja laajasti sama tyytymättömyys ja .sen on katkera koke-
23142: pohdittu ja ed. Sopane.n on valiokunnassa kuullut mus tuottanut niin heille kuin meillekin.
23143: tarpeeksi sitä selostettavan,· niin ettei ed . .Sopasta Ed. Sopasen lausuntoon voisin huomauttaa,
23144: tarvitse enää lähteä eduskunnan tässä suhteessa -että me katsomme, -että sillä saamme tarpeellista
23145: valistamaan. Minä kannatan valiokunnan mietin- uudistusta asiaan, josta ed. Sopanen huomautti,
23146: töä kokonaisuudessaan. että yleisö vapautetaan ammattijuristien hblhouk-
23147: senalaisuudesta ja <että sille annetaan tilaisuus
23148: Ed. Li 1 i u s: Tämä asia saa nyt, niinkuin en- kääntyä sellaisen henkilön puoleen, johon se luot-
23149: nenkin tämän kysymyksen esilläollessa tässä taa. Sillom täytyy ammattijuristienkin ruveta
23150: eduskunnassa, sen leiman, niinkuin olisi kysymys toimimaan terveellisemmällä pohjalla asianajos-
23151: ammattimiesten, lakimiesten ja maalaisten luot- saan.
23152: tamusta nauttivien maallikkoasiainajajain etujen
23153: välisestä ristiriidasta. Minä kyllä tiedän, kuri Ed. A i r o 1 a: Ed. ·Sopanen arveli, että tämän
23154: tämä. kysymys jo monta kertaa on ollut täälla lain hyväksyminen vaikeuttaa asianajajain toi-
23155: -esillä, että tässä ei käy muuttaminen sitä käsi- minnan valvontaa tuomioistuinten puolelta. Asia
23156: tystä, joka asiasta vasemmiston keskuudessa val- on aivan päinvastainen. Voimassa olevassa laissa
23157: litsee. Pidän kuitenkin tarpeellisena 'tässä jälleen on kylläkin riittävästi määräyksiä, joiden nojalla
23158: huomauttaa ja painostaa, että tässä suinkaan ei ~kensistuimet, jos niillä vain hyvää tahtoa. on,
23159: ole kysymys ammattimiesten eduista, vaan suuren ovat ®.keutetut. )pitämään asianajajia kurissa,
23160: maalaisväestön eduista, niidBn eduista, jotka ei- rankaisemaan ja oikaisemaan niitä. Jos asianaia-
23161: vät itse kykene asioitaan valvomaan, eivät arvoo- jaksi tulee myös henkilöitä, jotka eivät ole tut-
23162: telemaån, kenenkä käsiin he jättävät asiansa aja- kintoja suorittaneet, niin tuomioistuimet omasta
23163: misen. Se, joka on ollut tilaisuudessa ylioikeuk.:' alotteestaan ja myöskin tutkinnon suorittaneiden
23164: sissa, erittäinkin korkeimmassa, seuraamaan asi- . painostuksesta tulevat näitä lainmääräyksiä pa-
23165: ain käsittelyä alioikeuksissa, on hyvinkin useasti ~ remmin käyttämään, tulevat pitämään silmällä,
23166: ollut pakotettu huomaamaan, miten oleellisia etu- että papereihin ei sekoteta sellaista, mikä niihin
23167: ja on kadotettu sen kautta, että asia:tl:omaiset kään- oikeastaan e1 kuulu, ja yleensä ottamaan varteen
23168: tyvät sellaisten asianajajain puoleen, jotka ei- sen, mitä laissa sanotaan siitä, miten asioita on
23169: vät kykene asianmukaisella tavalla asiaa ajamaan. ajettava. Tulevat oikaisemaan asianajajia tarpeen
23170: ja valvomaan päämiehensä etuja. Minun mieles- tullen ja myö~kin rankaisemaan, sekä .tätä silmäl-
23171: täni on valitettavaa, että juuri tämä yhteisen kan- läpitoa noudattamaan myöskin tutkinnonsuoritta-
23172: san etu tässä kohden tulee nyt, niinkuin ennen- neisiin nähden, joiden toiminnassa kieltämättä on
23173: kin, laiminlyödyksi ja jätettäväksi huomioonotta- myöskin hyvin paljon oikaistavaa ja korjattavaa.
23174: matta. ·Mutta, niinkuin sanoin, minä luulen, että Tämän lain hyväksyminen ei myöskään olisi es-
23175: tässä ei ole pitkistä puheista ·hyötyä. Pyydän ly- teenä perinpohjaisen oikeudenkäyntireformin to-
23176: hyesti inainita, että yhdyn täydellisesti ed. Sopa- teuttamiselle, niinkuin ed. Sopanen ensimäisessä
23177: sen lausuntoon ja hänen ehdotukseensa. puheenvuorossaan. arveli, vaan siinäkin asia olisi
23178: päinvastoin. Tiedetään, että oikeudenkäyntirefor-
23179: Ed. Sopan en: Jos todellakin asianlaita olisi min toteuttaminen edellyttää paljoa suurempaa
23180: sillä tavoin, kuin ed. Aronen tässä on väittänyt, tuomarijoukkoa, kuin mitä meidän maassamme on
23181: että asianajajat eivät todellisesti ol1enkaan vä- tällä kertaa saatavissa. Jos vielä, kun siinä tul-
23182: litä asiainajosta, vaan pääasiana pitävät 'palk- laan tarvitsemaan myös paljon enemmän asian-
23183: kansa perimistä ja suuren palkkion kiskomista, ajajia, tämä oikeus supistettaisiin nimenomaan
23184: niin se ·paremmin kuin mikään muu osottaa, että tutkinnonsuorittaneisiin, tarvittaisiin •silloin tie-
23185: asianajotoimi on todellakin valvonnan tarpeessa. tysti paljon enemmän tuomareita, kuin mitä tar-
23186: Juuri kehittämällä asianajajalaitos sellaiseksi, vitaan, jos asianajo-oikeus on yleinen. Siitä syystä
23187: että asianajajain valvonta tulee tiuroemmaksi, edis- oikeudenkäyntiuudistuksen toteuttaminen lyk-
23188: tetään asiaa, eikä suinkaan sillä, että se jätetään käytyy sitä kauemmaksi, ellei tätä lakia hyväk-
23189: täysin vapaaksi. sytä.
23190:
23191: Ed. A r on en: Ed. Liliukselle voin huomaut- · Ed. H ä n n' i n e n - W a 1 p a s: Helsingis·sä
23192: taa, että .se ei ole yksistään vasemmiston taholla, oli ennen toimittaj-aA. B. Mä'kelä. Hän oli hy-
23193: kun tyytymättömyyttä tässä. suhteessa on ole- vin perehtynyt eräisiin lakiasio:iihin.. Hän olisi
23194: massa. ·Ed. Lilius voi kysyä oman ryhmänsä antanut tyoläisiHe avustusta ilman maksua., mut-
23195: ~28 '.rfi!;lt.ahla 5 p. kesi'lmuta.
23196: ----------------------------------------------~------------------------------
23197:
23198:
23199:
23200: ta kun hän yritti 'esiintyä Helsingin raastuvanoi- kiäl olleet ·ottamaan palkkiota vaivoistaan kuip
23201: keudessa pelkkänä avusta,tiana, k~ellettiin se oi- tutkinnon .sruorit.ta,.nleet asianajajat, ja löytyy hy-
23202: keus 'häneltä. !Samoiru oli eräs 'toinen henkilö, vin pa.ljon tapauksia, että ma.allikkoasianajad·at
23203: joka oli lukenut yliopistossa lakia koko pitkältä, ovat ottaneet palkkiota etukäteen suUJl'enkin
23204: mutta 01li .sitten lopeHanut opinton~a. Sen jäl- määlrän eivätkä sittenkään ole tehneet asiassa
23205: keen siirtyi hän työväienjärjestöjen palwlukseen yhtään mitään, jonka takia väite, että ammatti-
23206: ja yritti myös esiintyä avustajana, taht()IIIlatta asia.najajat ottavat kohtuuttoman suur.en palk-
23207: ottaa toimes,taam maksua työläisiltä. Helsingin kion asåanajotoimestaan, ei ole pätevä syy va!l!tia
23208: raastuvanoikeus esti hänenl{Jin: toimimas.ta sellai- !'1emmoieta rdormia, kuin nyt tässä mietinnössä
23209: sena avustajana. Työväenjärjestöt ovat viime on esitetty. Muuten olen tässä keskustelun alai-
23210: aikoina kasvaneet ja kehittyneet, ne ovat pa,l- sessa asiassa ilmoittaDJUt olevani ensimäisen v!l!S-
23211: kanneet vakituisia virkailijoita. Näiillä virkrui- talauseen kannalla ja tulen sen jolhd01sta ään•estä-
23212: lijoilla on hyvä ililaisuus ja velvollisuus pereh- mään sen puolesta.
23213: tyä työväkeä koskeviin lak!eihin. Epäiilemättä
23214: he .aikaa my·öten voivat tutustua niihin tarkem-
23215: min ja tulla viisaammiksi niihiDJlakeihin nähd'6n Ed . .A; i t o 1 a: On huono lohdutus se, jonka
23216: kuin ammatti~uds:tit. Jos lainsäädäntö' pysyy hovioikeudenneuvos Rallide ma;inits,i, nimittäin
23217: nykyisellään, eivät !hekään saa ·es,iintyä työväen että jos palkkio on suuri, ruiin voi vedota oik·eu-
23218: edustajina Helsingin raastuvanoikeude,ssa, siitä teen. Jos sen · telree, on siinä välttämä.töntä.
23219: voidaan olla aivan varmat. Raastuvanoikeus tu- käyttää a.sian'll!jaja:a, ja seuraus on, että vaikka
23220: lee syyllä tai toisena estämään sen. Asian olles- edellistä taksaa rulenn:erttais.iin, jälk:Um.äiinen oi-
23221: sa nykyisellään on ·aina.IDin täällä. Helsingissä keudenkäynti·tulee ni,in pruljon maksamaan;, että
23222: sattunut lukemattomia sellaisia tapauksia, jois- vaikka hän: siinä voittaisilcin, hän aineel'Lises.ti
23223: sa työläiset ovat kärsineet vääryyttä asioissa, häviää. Kun asia joka tapauksessa on näin, niin
23224: jotka he epäilemättä olisiva:t voittaneet, jos oli- silloin tietää, että sell!IJinen vetoaminen on hyvin
23225: siv!l!t voinet ajaa niitä 'raastuvanoikeudessa. hyödytöntä. 'Mitä tulee siih,en, että jotkut maal-
23226: Mutta a.stianajopa;lkkiot täällä He1sin,gissä ov'at likkoasianajajat ovat ottaneet maksuja ja sitten
23227: niin suuret, että köyhä ihminew ei uskalla ru- jättäneet asian ajamatta, tietää ed. Raade, että
23228: veta käyttiLmääm asianajajia, ja sellaisista syistä niitä on mYiöskin tutkinnon suorittane,ita raip-
23229: on paJjon oikeusjuttuja työväen taholta jäänyt piolle joutuneita herrasmiehiä, jotka 'ottavat
23230: nostamatta. He oV'at saaneet kärsiä vahingon ma;ksuru ja ·sitfien jättävät asian ajamatta. Se~
23231: n(ahassaan. 'Suhde tulee pysymään ,sella.isenaa.n, että ihminen on :rappiolla moraalisesti ja talou-
23232: el'lei muutosta saada lakiin. Jos arvoisat juris- dleHisesti, ei riipu s.iitä, onko hän suorittanut tut-
23233: tit olisivat menetel:leet toisella tavalla, niin muu- kiinnon vai ei.
23234: toksen vaatiminen ei o.l,isi niin kiihkeätä työ-
23235: väen taholla kuin. s,e nyt on. ' Ed. A 1 k i o: ·Pyydän myös ilmoittaa kannat-
23236: tavani mietintöä. Kyllä oikeuden ostaminen
23237: a.sianajotoimen järjestäytymisen vuoksi sille kan-
23238: Ed. J u u t i 1' a ,i n e w: Niinkuin esillä 'ole- nalle, millä se nykyään on, on aJlkanut olla niin
23239: vasta ia:kiva1iokunnan mietinnöstä näkyy, ovat kallistru, että kansan keskuudessa yleinen katke-
23240: kaikki maa11ikkojäseroot lakivaliokunnassa kan- ramielisyys tätä järj·estelmää vastaan @' ole-
23241: nattaneet sitä muutosta, jota mietinnössä ehdo- massa.. Minä en uskalla väittää, että tämä uu-
23242: t·etaan asianaJwjiin nähdew. Mutta että ed. Sopa- distus itse asiassa saa paljonkaan korjausta ai-
23243: sen ehdotus tarkoittaisi maalaisväestön etujen kaan, mutta tätä uudistusta on ajarbeltu siitä
23244: valvomista, ei tunnu oikein uskottavalta. Maa- saa.kka, kun eduskunta tämän uuden järjestel-
23245: la,iset ka.nnattavat vapaata kilpailua asiarualio- män mukaan ens1i kerloj.a kokoontui ja seDJVuoksi
23246: toimen alalla. ol,isi se nyt koetettava kerrankin toteuttaa. Si-
23247: tenhän saadaan niähdä, mihin tämä vi1e.
23248: Ed. Ra. a d e: On väitetty, että ·asianajn.jat
23249: ottavat kohtuuttoman paljon palkkaa asianajo- Ed. A r on en: Olisi todella ihailtavaa, jos
23250: toimestaan. 'Saattaa kyllä niinkin olla, •mutta se sydämellinen h:uolenp.ito, mikä ammattiju-
23251: onha7n asianomaisella oik-eus vedota oikeuteell' ja ristien taholta meitä työväkeä kohtaan nyt esiin-
23252: jättää asia oikeuden ratkaistav.aksi. Sillä ·m~ tyy, olisi todellista, mutta kun minä olen vakuu-
23253: ruettelyllä on asia •a.utettu. Kyllähän niitä on tettu .siitä, että s'e johtuu jo.istakin: muista syistä
23254: n. s. :qtaallikkoasianajadia, j?tka ovat S'htä hel,'k- kuin meidän etujemme valvomisesta, niin ei kan-
23255: ' Uusia hallituksen ilsityksiä. 429
23256:
23257:
23258: uata siitä iloita. Muuten voin lohduttaa a;mmat- Uusia hallituksen esityksiä.
23259: tijuristeja, etteivät he leivättömiksi tule jää-
23260: mään vastakaan, vaikka tämä laki tuleekin voi- P u 'he mies: Tämän asian käs,ittely kes-
23261: maan. Minä uskon., ·että kunnolliset rummatti- kieytetään nyt hetkeksi, sillä Suomen senaatin
23262: juristit tulevat kyllä v:ioelä olemaam yleisön soo- jäsen. on saapunut tämne jättääkseen: .eduskun-
23263: sios.sa., mutta •Se on varma, että sell!viset tuså.n.a- nalle eräitä hal'lituksen esityksiä.
23264: asifl!najajat., jotka nykyään ovat itsensä tehneet
23265: mahdottomiksi, tulevat jäämään syrjään, mutta Senaattori A n t t i A g a t o n T u 1 e n h e i-
23266: niiden tähden ei kannata s1ellaista ääntä pitää. m o v. t. esittelijäsihteerin .A:I:bin Ewa1d Rauta.-
23267: vaa.ran r;;aattamana saa:puu eduskuntaan ja lau-
23268: Ed. A 1m aJo k i ne n:: Mieles•täni vahokun- ~ruu:
23269: " na.ssa tuli tämä as.ia perinp10hjin valaistuksi, ni-
23270: mittäin, että vapaan kilpa.ilun aikaansaamisesta Kunnioitettava hm.'ll'.a Puhemies! Arvoisa
23271: tällä alalla on fl!inoastaa·n !hyötyä, sillä valiokun- Suomen Eduskunt.ru! 8nomen. Senaatin mää-
23272: nassa tuotiin hyvin paljon valaisevia esimerk- .räyks·en mukaan on miinulla 'kunnia 1Suomen
23273: kejä s.iitä, mitenkä kallista asianajo monovooli- EduskunnaUe jättää seuraavat hallituksen esi-
23274: oikeutena on, miten huonosti monta kertaa si,itä tykset, nimittäin:
23275: huol<imatta asiat tulevat aj•etuiks'i ja miten ter-
23276: veellisesti vaikuttaa siinä suhteessa juuri vapaa n:o 4 eduskunnan oikeudesta tarkastaa halli-
23277: kilpa,ilu. Mielestäni jo se, että .sekä ·eduskunnas- tuksen jäsenten virkatointen lainmukaisuutta,
23278: sa että va<liokun.nassa kaikki maallikot mi'ltei n:o 5 20 'Päivänä heinäkuuta 1906 annetun
23279: poikk.euksetta kannattava~t tätä uudistusta, to- vahio'Päiväjärje.s,tyksen 32, 46 ja 51 §:n muutta-
23280: distaa s•itä, että tämä todellakin on: tarpeen vaa- mis•es,ta toisin kuuluviksi,
23281: tima ja että olojen kehitys on vienyt si,ihen, että n:o 6 Korkeimmasta Oikeudes.ta,
23282: täytyy tulla jaitakin ta.soituksia niissä tavatto- n:o 7 Korkeimmasta HaUinto-oikeudesta sekä
23283: rnissa a.sianajopalkk,ioissa, jotka nyt ovat käy- n:o 8 moo.seksenuskolaisista Suomessa.
23284: tännössä, kun asianajo...oikeus on ammatt<ijuris-
23285: teilla monopoolioikeutena. Kun valiokunnass'a P u h •e m i e s: Eldusknnnrun puolesta pyydän·
23286: ajatelt-iin taksan määräämistä asianajaj.iUe, pi- kliittää ja ilmoittaa, että euuskunta on ottava
23287: de,ttiin sitä tarpeettomana si,itä syystä, että va- esityks,et perustuslainmukaiseen käsittelyyn.
23288: ~Paa kilpailu tekee taksan twrpeettomaksi ja j,o
23289: i•tsestään alentaa nykyisiä kohtuuttomia hintoja.
23290: Sitten myös todisteltiin mielestäni riittävästi, P u h e m ] e s: Jatketaan suuren. ·v;al.iokunr
23291: et·tä asioita hyvin us•ea.sti paljon kylmnevämmin nan mieti·runö.ssä n:o 6 ol:eva'n ehdiotuksen käs•it-
23292: ajavat nämä ei-juristit kuin juristit, j.a koska telyä ja siirrytään lakiehdotusta tutkimaan koh-
23293: käytäntö on osottamut t.arpeeru va.atimaks,i, että ta kohdaltaan. V aliakunnan ehdotuksen 2 §
23294: ei-juristit saavat ajaa asioita, niinkuin esim~ löytyy lakivaliokunnan mi et:innön 8 :lla .sivul:la.
23295: 1
23296:
23297: kiksi juuri työvä•en etuj•en kannmlta on tarpeellis-
23298: ta työväen etujen puolustamiseksi ja vähävamis- Keskustelu:
23299: ten oikeuksiinsa saattamiseksi, niin ei o1e mi-
23300: tään syytä vastustaa tätä ja voi sen vastustami- Ed. J u u t i l a i n e n: Että esillä olevan la-
23301: n,en tuntua juuri rummattikateudelta. kie!hdotuksen 2 j.a 3 §:·n sanontatapa tul1isi sa-
23302: manlaiseksi, ehdottais·in, 'että 2 §:n ensimäinen
23303: Yleiskeskustelu jul,istetaan päättyneeksi. sarra muut•et~isiin kuu:luvaksi: ,Oikeudenkäylll-
23304: tivaltuutettuna".
23305: Puhemies: Tämän keskustelun kulue.ssa Ed. Pesonen: Pyydän kaunattaa 1ed. Juu-
23306: on ed. Sopanen ed. Pa.av;olaisen kannattamana tilaisen tekemää ehdotusta, sillä alku.ruanl tämä
23307: i,.ehnyt ehdo'tuksen toiseksi P:YkäläJksi. Tämä eh- sana mietinnössä oli ,oikeudenkäyntivaltuutet-
23308: dotu~ luetaan ja otetaan: huomioon asian yksi- tuna" eikä ,oikeudenkäyntiasiami,e'he:nä".
23309: tyiskiOhtaisessa käsitte'lys,sä.
23310: Ed. P en n a·n en: Nähtävästi minä lienen
23311: Selonteko myönnetään oikeaksi. niitä ainoita maallikoita tässä eduskunnassa,
23312: jiOka olen ed. Sopasen kannalla tässä asiassa.
23313: Pyydän serutähden pöytäkirjaa;n ilmoittaa, että
23314: 55
23315: 430 'l'iistaina 5 p. kesäk~uta.
23316:
23317: tulen ääD!elläni kannattamaan ed. Sopasen tässä suuren valiokunnan ehdotuksen ja ed. Sopas.en
23318: kohden tekemää ehdotusta. En katso asiaa laki- ehdotuksen väiil'lä. Näistä voittava olisi sitten
23319: mri.,esten, vaan yksinomaan maalaisten kan!D.alta. pantava äänestyksen alaiseksi, jotta nähtäisiin
23320: Olen sitä mi~eltä, että joski.'n nykyisissä oloissa hyväksytäänkö s'e muoto, j.onka ed. J uuti1laJin.en
23321: ja nykyisessä j~rjes,telmässä ,on puutteita ja sen on taJhtonut 2 §:'lle antaa.
23322: nojalla on v01itu väärinkäytöksiä huomata, kas-
23323: vavat väärinkäytöks,et moD!inJkertaisiksi, jos Ehdotettu men:ettely hyväksytään.
23324: asia;rurujotoimi tehdään vapaaksi minkään::laisesta [
23325: kontrollista. Åänestykset ja päätös:
23326:
23327: Ed. AiTo l a: Ed. Ju:uti:lais-en tekemä ehdo- 1) Ken hyväJksyy suuren valiokunnan ehdiO- .
23328: tus .ei sisällä mitään asiallista muutosta, se on tuksen, äänestää ,jaa"; j,os ,tei" voittaa, on ed.
23329: ainoaetaan muodollinen muutos ja siinä suhtees- So:v.asen ehdotus hyväks.ytty.
23330: sa vielä hwonontruus. 8iitä syystä jaosto j.a valio- Äänestyksessä OV'at jaa-äänet voitolla; edus-
23331: kunta korjasi sen jälleen tahän muotoon, joss a se
23332: 1 kunta on siis päättämyt tässä äänestyksessä hy-
23333: nyt mil6tinnössä on, ja siitä syystä mielestäni se väksryä .suuren valiokunnan ehd·otuksen; ed. 8o-
23334: ehdotus, josk,in sitä täällä on kamnatettu, :olisi pa:sen :ehdbtus on hylätty.
23335: hylättävä. Ei ol1e syytä lähettää asiaa suureen i2) Ken hyväksyy puheenaoleVIan 2 §:n sellari-
23336: valiokunltaan, jotta siellä te'b:täisiin pelkästään sena, kuin s.e on päätetty, ääniestää ,jaa"; jos
23337: muodällista lwatua ~!>leva huomautus. ,ei" voittaa, on ed. Juutilais'en ehidotus hyväk-
23338: sytty.
23339: Keskustelu julist·etaan päättyneeksi. Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitoHa. Edus-
23340: kunta on sii.s päättänyt hyV-äks.yä pykWlän .sel-
23341: Puhemies: Yleiskeskustelun aikana on laisena, kuiDJ se edellisessä äänestyksessä hyväk-
23342: ed. ISopanen ed!. Paavolais.en kannat.t!llmana eh- ,syttiin ja hylätä ed. Juutilaisen muutosehdo,-
23343: dottanut 2 §:n näin kuuluvaksi: ,Oikeuden- ,tuksen,.
23344: käynltiasia:miehenä tai riitapuolen apulais,ena § :t 3 _ia 9 hyväksytään keskustelutila kumpi-
23345: S>aatakoon käyttää ainoastaan hyvämaineis,ta, re- kin erikseen suuren vaLiokunnan ehdotuks'en mu.-
23346: hel'listä ja sellaiseen toimeen kykenevää henki- kaisina.
23347: löä, joka ei ole holhottava. Älköön siihen Lakiehdotuksen a;luss'a oleva johdanto 8:lla si-
23348: yleisesti käytettäkö ketääru, jota se oikeus, missä vulla hyväksytääru kesku:st,elutta .se'kä samoin
23349: asiaa q,j.etaan, :ei ole hyväksynyt ja j,oka ei ole 'lakiehdotuksen nimike .samalla sivulla.
23350: siihen lupaa saanut. Alioikeudes,sa saa riita-
23351: puoli valtuusmieheksi pan1na sukulruisensa tahi Puh :e m i e s: Asiam,· toinen käsittely on si•is
23352: '[la1ve1uksessaan ol;evan tai sellaisen, johon muu- päättyn'Yt.
23353: ten 'luottaa;mutila ylemmässä oikeudessa äilköön,
23354: paitsi siinä tapauksessa kurn tämän luvun 6 3) Ehdotus asetukseksi rikoslain 10 luvun 1 ja 2
23355: §:s,sä sanotaan, valtuusmieheksi h;yväks.yttäkö § :n kumoamisesta s~kä 3 ja 4 § :n muuttamisesta.
23356: ketään, j,oka ei ole maan yliopistossa ·SUol'littanut
23357: sellaista tutkintoa lain·opissa kuin tuomarinviran Esitellään suuren valiokunnan mietint·ö n:o 7
23358: toimittamis.een on määrätty. Virkamies älköön ja otetaa.n t ·O i s e -e n k ä s ·i t t e 1 y y n siinä se-
23359: puhuko asianosais·en puol,esta, kun se on vastoin kä lakivailiokunnan mietinnössä n':o 4 valmis-
23360: hänen viTkavel'vollisuuttansa". Kutsun täitä eh- telitavasti käsitelty ed. Hakalan y. m. ·eduskun-
23361: dotusta ed. Sopa,sen ehdotubeksi . Yksityiskoh- taesi:tys n:o 6, j.oka sisältää ehdotuks.en rikoslain
23362: taisen keskustelun aikan•a .on ed. Juutilainen ed. 10 luvun 1 ja 2 §:n kumoamisesta sekä 3 ja. 4
23363: Pesosen kannatilama:na ehdottanut, että- suuren § :n poistamisesta.
23364: valiokunnan ehdottaman 2 § :n •ensimäinen sana
23365: ,Oikeudenkäyntiasioamiehenä" muutetta.isriin sa- Puhemies: Ensin sal.Jlitaan yleiskeskus-
23366: na1rsi ,Oilmud~n'käyn tivaltuutettuna". Kutsun telu. Sitten ryhdytään käsittel·emään yksityis-
23367: tätä ehdotusta e~d. Juutilaisen ehdotukseksi. kohdittain suuren v·a.liokunnan ehdotusta.
23368:
23369: Selonteko myönnetään oikeamsi. Yleiskeskustelu:
23370:
23371: Puhemies: Mitä menettelyyn äänestet- Ed. S o p a u en: Kys;ymys us,kontorikoksista
23372: täessä tulee, olisi mielestäni ensm äänesbettävä on riidanalaisimpia kysymyksiä, ku:ten tunne-
23373: Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t. 431
23374: ------------~--------------------
23375:
23376:
23377: taan, rikosoikeuden alaUa. 1Samalla kuin ny.t- tenkin kaikkien myöntää se, että kansamme enem-
23378: temmin kuitenk•in oltanee yksimielisiä S1iitä, et- mistön katsantokannan mukaan tässä tarkoitettu
23379: tei J umila sel1laisena.an ole .ihmisten loukkaus- oikeushyvä, 'ihmiste-n uskonnollisten .tunteiden
23380: ten ylettyvillä eikä siis my·öskään kaipaa mitään loukkaaminen, ainakin vielä toistaiseksi vaatii
23381: 1
23382:
23383:
23384: lainsuojaa loukkauksia vastaan, niin koskee eri- crikos1lain tarjoomaa oikeussuojaa. Minä en si•is
23385: mielisyys sen< sijaan sitä, mikä on se oikeushyvä, lakimiehenä voi suostua siihen enkä pitää oikea-
23386: joka •rangaistusmääräyksillä on suojeltava. Ka- 'llia sitä, että rikos'lain 10 luvu·n 1 ja 2 §:t koko-
23387: joamatta tässä niihin eri käsityskantoi·hin, joita naan poistetaan panematta mitään niitten sijaan.
23388: teoriass•a on i'lmennyt, pyydän vain saada todeta Ehdotan .siis, että eduskunt>a, hylkäämällä suu-
23389: sen, että nyttemmin yleisimmin va~l,assa olevan ren valiokunnan asiassa tekemän ehdotuks.en,
23390: käsityksen muka.an on lainsäännösten tarkoituk- hyväksyisi Jtakivaliokunnan yksimielisen lakieh-
23391: sena suojella i'hmisten uskonnoUisia tunteita ja dotuksen ja toivon, etteivät vasemmistolaiset-
23392: uskonnollista vapautta. Ja jos kerran näin on kaan asiaa tarkemmin harkittuaan luovu siitä
23393: asianlaita, täytyy rik.os,lai.ssa myö.s oUa näitä kä- perriaatteeHise,sta kannasta, jolle he l·akivaliokun-
23394: sityskantoja vastaavia säännöksiä. ·nassa yksimielisesti ovat asettuneet.
23395: Lakivaliokunta oli myös asettunut tälle periaat-
23396: teelliselle kannal'le ja poistamalla kokonaan ri- Ed. R o ·sen q v i s t: Det torde knappt finnas
23397: koslain 10 luvun 1 §:n, jossa säädetään ranwa;is- någon i deuna församling, som icke erkände önsk-
23398: tus Jumalan< pilkkaamisesta, ja 10 luvun 2 §:n, vä.rdheten och nödvändigheten af en ändring af
23399: jossa säädetään ranga;istus Jumalan pyhän sa- de s. k. religions-paragra:f.erna i 10 kap. -af vår
23400: n!a:n ja sa:kramenttien pilkkaamisesta, pysyttä- strafflag. Redan det faktum att vi med all san-
23401: nyt rangaistukseu jonkun uskorut·okunnan opin nolikhet snart erhålla en religionsfrihetslag, en
23402: häpäis.emisestä :silioin:kuin se tapahtuu ilkeä- lag, som inför fullständig religionsfrrhet i detta
23403: mielisy;vdestä. Siten tahtoi lak·ivaliokuuta ·an- land och som sålunda möjliggör uppkomsten af
23404: taa lain ,suojaa ihmisten uskonn~Hisille tunteille. en stor mängd olika, hvarandra delvis motsatta
23405: .Sen ohessa oli LakivaJliokunta kuitenkin katsonut såväl kristna .som icke-kristna trossamfund, på-
23406: tarpeeUiseksi tehdä tämän rikoksen asianomista-· ,kallar .en dylik ändring. Då lagutskottets betän-
23407: jan Tikoksek:si, s·. t. s. sellail'!eksi rikokseksi, j.os- kande rörande detta ärende utan någon reserva-
23408: sa syytteeseenpano- tai ilmiauto-oikeus oli jä- tion kom oss tillhanda, mottogs detta där.för helt
23409: tettävä asianomaiselle itselleen, tässä uSko- säkert med til1fredsställelse ä,fven af dem, som i
23410: kunnan hamtukselle. Arveltiin nimittäin, että några afseenden önskat .en mer korrekt, ett mer
23411: virallisen syyttäjän useimmissa tap•auksissa oli adekvat uttryck för d·et, som lagutskottet enhäl-
23412: vaikea arvostella, milloin joku teko todella oli ligt uppenbarligen dook afsett att få uti lagen
23413: loukannut jonkun uskokunnan oppia. Muuten fastställt. Stora utskottet har emellertid sönder-
23414: oli lakiV'aliokunta päakohdiHaan py.syt.tänyt 10 rifvit detta betänkande, ·har från detsamma ute-
23415: luvun 3 ja 4 §:n, jotka suojasivat yksilön uskon- slutit helt och hållet den andra paragrafen utan
23416: nollista vapautta, ja viittaan tässä suhteessa teh- att ti_llika göra något tillägg till de två följande
23417: tyih]n vähäisempiin muutoksiin va;liokunnan paragraferna.
23418: mietinnön 9:llä sivulla ol,eviin perusteluihin. J ag har här 'begärt ordet icke för att göra något
23419: Ja johtuikin l•ak.i valiokunta, erimielisyyksien motförslag, icke häller för att söka få stora ut-
23420: pääasiassa kahdis.tuessa eri rangaistusmääräyk- skottets beslut upphäfdt, något som torde vara
23421: siin, aivan yksimielisiin tuloksiin. Suuri va- fruktlöst, utan 'enda,st för att såsom medlem af
23422: liokunta kuitenkin va;semmiston taholta ja stora utskottet få tili protokollet antecknad min
23423: juuri niiden jäsenten taholta ilehtyjen ehdo- afvikande mening, ooh ber ja.g att med några ord
23424: tusten johdosta, jotka lakivaliokunnassa oli- få motivera densani.ma.
23425: vat asettuneet täl'le yksi:mieliselle ka:nnalle, Genoni att helt och hållet ,utesluta den andra
23426: muutt·i kokonaan lakivaliokunnan' mietinnön paragrafen · ur strafflagens 1:0 kap. äfven i d·en
23427: poistamalla 10 luvun toisenkin pykälän, ja py- formulering, som lagutskottet gifvit denna para-
23428: sytti ainoastaan 3 ja 4 §:n, joissa oli säädetty graf, uttalar Finlands nuvarande folkrepresenta-
23429: rrangaistus uskonnollisen vapauden loukkaami- tion, att den för framtiden icke anser, att ett
23430: sesta, mutta ei jättänyt voimaan minkäänlaista gäckande, ett förhånande, ett skymfande af an-
23431: rangaistusmääräystä ·ihmisten uskonnollisten dras tro och gudsdyrkan är något mot människo-
23432: tunteiden 'loukka,amisesta. Oltakoonlpa nyt ,sään- värdet stridande, något mot hvilket därför folkets
23433: nöksien suoj.aamaan oikeushyvään nähden millä rättsmedv.etande i dess strafflag hade att reagera.
23434: p'eriaaltteelHsella ka.nnalla tahansa, täytynee kui- Om ett sådant uttalande kan jag för min del icke
23435: 432 'riistaina 5 p. kesäkuuta.
23436:
23437:
23438: förena inig. Vi ·hoppas, ·såsom nämndt, att snart hvars rättsmedvetande upphör att reagera mot den
23439: erhålla en religionsfrihetslag, som respekterar .och s.iä~ens rå;het och trång.synthet, som ligger i hå-
23440: skänker erkännande :åt hvarje människas gudsför- nand:e, bespottande, skymfande af andra männi-
23441: hållande, det må kläda sig i hvilka former som skors gudsdyrkan, har, synes det mig, ställt sig
23442: hälslt, positiva eUer negativa, en lag, som står utanför det humanas gränser. Låt oss förstöra
23443: erkännande inför det obestridliga faktum, att l).änsynsfullheten och vördnad·en för det heliga,
23444: mänsklig vilja, medvetet eller omedvetet, är he- låt oss uppfostra ett släkte, som hvarken hos sig
23445: stämd af en öfverindividuell kraft, denna må nu s.iälft el1er hos andra finner något att iböja knä
23446: uppfattas på det ena •eller på det andra sättet, inför, något att ubetingadt lyda och respektera,
23447: en religionsfrihetslag, som tillåter bildande af .något som står utöfver individuella intressen och
23448: hvilka trossamfund som hälst. Men samtidigt för- eudaimonistiska lyckodrömmar, och vi föra helt
23449: klara vi, att man utan •hvar.ie tillstymmelse till säkert icke mänskligheten framåt. Vi lefva nu
23450: reaktion från samhällets sida fritt kan förhåna, på det kapital af vördnad och hänsynsfuUhet
23451: skymfa, hespotta andras tro och andras gudsdyr- gentemot personligheten och gentemot 1person,liga
23452: kan. Man skulle tvärtom tycka, att ju d.iupare andliga värden, som förgångna släkten hafva sam-
23453: man skattar tros- och samvetsfriheten, ruesto öm- lat, och må vi se till att icke detta kapital varder
23454: tåligare skulle man vara gentemot en trångsynt- förminskadt.
23455: het ooh en s.iälens råhet af eminentaste slag på Man m:å icke, s:åsom skett, söka försvara det
23456: detta område. Redan i den religiösa fridens och steg, man nu är i beråd att taga, .därmed att re-
23457: den religiösa fredens intresse borde man dock ligionsfriheten .så: kTäfde. FaU.et är det fullkom-
23458: tveka att taga d_.et steg stora utskottet nu föresl'år ligt motsatta. Enda.st genom en fullkomlig be-
23459: Finlands landtdag att taga. Med ett dylikt st·eg greppsförvirring kan man sammanblanda begrep-
23460: träd·er också Finlands folk utanför rad_.en af Eu- pet: frihet att hylla och offentli:gen utta1a hvil-
23461: ropas öfriga kulturfolk. I deras strafflagar och ken religiös eller irreligiös öfvertygels:e som helst
23462: i deras strafflagsförslag, äfven de af allra senaste -- och bakom den s. k. irreligiö.sa öfvertygelsen
23463: datum, möta oss, såsom äfven lagutskottets h:l- står många gånger en djup religiositet - och be-
23464: tänkande gifver vid handen, utan något undantag greppet frihet att gäcka, smäda, håna andras tro.
23465: bestämningar motsvarande. de i andra paragrafen Uti ifrågavarande paragraf up.pträder samhället
23466: af lagutskottets förslag. icke mot. den förra friheten, icke mot religions-
23467: I Sverig1es strafflag talas om gäckande, om friheten, men väl mot den senare och till skydd
23468: gäckeri af gudstjänst, i N org.es. strafflag af 1902 för den förra. I nämnda pa.ragraf l'leagerar sam-
23469: om att drifva gäck med troslära, i Danmarks hället mot vidriga uttryck af ofördragsamhet och
23470: strafflag af 186•6 talas om hånande af troslära l'iåhet. Resp,ekt för andra:s tro, vi fordra ju det-
23471: eller gudsdyrkan, i det danska nya strafflagsför- samma. Icke mindr.e vilseledande är att försöka
23472: slaget af 19•12 om gäJckeri med tilh1tet religions- hänföra det, mot ·hvilket nämuda paragraf vill
23473: samfunds lära och gadstjänst, i Tysklands straff- reag.era, under den religiö.sa kritik,ens begrepp
23474: lag af 1871 om off:entligt skymfande af religions- eller att. likst.älla religiösa fanatiker och okyn-
23475: samfund, i Ty.sklands nya. strafflagsförslag af niga hädarynglinga1r med de mänsklighetens stor-
23476: W09 om skymfande och hädande, i Österrikes män, hvilka genom eu djup och skarp kritik af'
23477: strafflagsförslag af 1909 om skymfande, hånande traditionella förestä:llningar och traditionella re-
23478: o. s. v., i strafflagsförslaget i 1Schweitz af 1908 ligiösa begrepp fört mänskligheten framåt och
23479: talas om offentligt ·skymfande af gudstjänst eller fördjupat d.ess religiösa lif. Det är här ick•e heUer
23480: religiös förrättning, om afsiktligt vanhelgande af fTåga endast om skydd för individens ideella
23481: ställe eUer · för.emål, som afsetts för gudstjänst. I känslor, för ohans .s. a. s. religiösa känslor, utan
23482: Frankrikes, Italiens, Belgiens och Nederländer- det är fråga om en hänsyns&ull r~pekt för en
23483: nas strafflagar möta oss liknande bestämningar skapande, i själfva människoväsendets grund lig-
23484: som i den schweitziska strafflagen: A1lt .d·etta gand•e lifs.princip, som hos alla . .iordens folk varit
23485: visar att således Finlands folk blefv·e d·et första, och är verksam och som, trots äfven de barllisliga,
23486: som genom sin strafflag ansåge en reaktion niot ofullk·omliga former, i ·hvilka d.en klädt sig, dock
23487: att skymfa, håna, bespotta, gäcka hvad andra anse varit en grundfaktor v}d själfva människoväsen-
23488: heligt icke vatra någonting att reagera emot. dets odling oah dess lyftning. Försvarar man af-
23489: Det steg, som landtdagen nu, genom att antaga lägsnandet af 2 § riti strafflagen på nu antydda
23490: stora utskottets förslag äJr i heråd att taga, är icke vägar, då visar man hlott oklarhet i sin tanke,
23491: heller, synes det mig, något framsteg i verklig såvida icke viljan har fel. Den sak är till ytter-
23492: ntveckling och verklig humanitet. Ty d_.elt folk,. ligh·et svag, som •endast genom vantolkningar af
23493: Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja. 4 §:t. 433'
23494:
23495:
23496: den motsatta uppfattnin'gen låter sig försvaras, nen ·olisi sitä, jolla loukataan uskonnolli,sia tun-
23497: . och det enda försvar jag fÖr denna paragrafs af- teita aivan samoin kuin silläkin, että pilkataan
23498: lägsnande har hört har varit vantolkningar. ja häväistään uskonoppia, sakramenttejä ja us-
23499: Detta har jag sagt endast för att få det tili konnollisia tapoja, joita toinen pyhimpänä kun- •
23500: protokollet antecknadt och därmed få min stånd- nioittaa ja haluaa säilyttää niiden loukkaamatto-
23501: punkt mark:erad. • J ag har, som sagdt, icke gjort muutta.. Lakivaliokunta kuitenkin yksimielisesti
23502: ruågot ändring.sförslag och icke åsyftat en ändring hyväksyi kolmannessa lukemisessa tuon 2 §:Ii,
23503: af stora utskottets betänkande, hvilket har synts joka olisi ollut aivan vaaraton uskoonnon häpäisi-
23504: mig fruktlöst. Ja.g har därför icke heller här in- jöille, mutta suuressa valiokunnassa sekin on pois-
23505: gått .på ett försök att möjligen g:i:fva ett mer ad- tettu. · Tuollainen teko edellyttää, että Jumalan
23506: ·ekvat och mer korrekt uttryck åt d·et, som la1gut- sana, uskonoppi ynnä niihin liittyvät :i,hmiset sai-
23507: skottet innerst och enhälligt dock afsett att få uti' sivat jäädä kaiken lmvytmielisen ivan ja pilkan
23508: lagen uttryckt. För min .del vore jag •böjd att om- esineiksi ilman mitään lainsuojaa. En kuitenkaan
23509: fatta lagutskottets betänkande äfven i oförändrad usko vielä kaikki·en kansalaistemme sivistyksessä
23510: form. kehittyneen sille tasolle, ettei enään tarvittaisi
23511: kristinuskoon ja sen tunnustajiin nähden mitään
23512: Ed. L. T y p ·P ö: V aliokunna·n vähemmis- lainsuojaa. Kuitenkin rohkenen olla sitä mieltä,
23513: töllä ei ollut mitään mahdollisuutta saada eriäviä että !Suomen kansan enemmistö kunnioittaa J u-
23514: mielipiteitään mietinnössä julkisuuteen. Kun vas- malan .sanaa .ia pitää sen pyhänä, joka onkin us-
23515: talause, jonka aioimme tehdä, jäi kuitenkin josta- konnon ja todellisen sivistyksen alkulähde. Kuin-
23516: kin syystä tekemättä, niin katson velvollisuudek- ka syvästi turlisikaan niiden ihmisten tunnemidi
23517: seni jotakin lausua tämän asian johdosta. loukatuksi, joiden asioita täällä käsiteHää;n, jos
23518: Olen sitä mieltä, ·että uskonnollisia tunteita ja he saisivat kuulla, että lainsäätäjät ovat olleet
23519: tapoja on lailla suojattava aivan kuin jotakin valmiit ilman mitään todellista syytä poistamaan
23520: muutakin toisen omaisuutta. Vaikkapa edellytäm~ laista uskonnollisten menojen ja tunteiden oikeu-
23521: mekin uuden vapauden alkua ja •senmukaisia edi.s- tetun 'suojan. Tämä on mielestäni aivan tarpee-
23522: tyspyrintöja ja uudistuksia, niin kuitenkin on ton teko. Siitä en ·usko olevan kellekään mitään
23523: siinä meneteltäNä niin varovaisesti, ettei toisilta todellista hyötyä; eivät nykyaikaisimmatkaan si~
23524: tulisi uskonnollisen vapauden ja uskonnollisten vistyspyrinnöt sitä todellisuudessa tarvitse. Suu-
23525: tunteiden suoja riistetyksi, vaikka en sitäkään ren valiokunll'an mietinnössä sanotaan, ·että ,koska
23526: voi uskoa, että kristinoppi ja sen todellioot tun- rikoslain 10 luvun 2 § lakivaliokunnankin ;ehdot-
23527: nustaj•at siitä heikkenisivät, vaikkapa heidät jä- tamassa muodossa saattaa antaa aihetta mielival-
23528: tettäisiinkin ilman mitään lain suojaa. Meillä taan lain käytössä, ja kun paitsi uskonnollisia va-
23529: löytyy riittävästi historiallisia tietoja entisiltä kaumuksia on oiemassa muitakin vakaumuksia,
23530: ajoilta siitä, kuinka ylenmääräi.sesti kristinuskon joita ei lailla suojella, ei ole mitään syytä asettaa
23531: todellis·et tunnustajat ovat saaneet osakseen mitä . usk-onnollisia vakaum uksia eri asemaan". Ensi-
23532: raainta häväistystä ja vainoa, joka ei kuitenkaan mäiseksi ilmenee tässä se ajatus, että rikoslain
23533: ole voinut heitä masentaa. En luule, että tämä 10· luvun 2 § antaisi aihetta mielivaltaan lain
23534: olisi tuottava ainoallekaan oikeamieliselle ihmi- käytössä. Minä en ainakaan ymmärrä tämän py-
23535: selle todellista hyötyä tai iloa, jos kristinoppi ja kälä;n antavan 'enemmän aihetta mielivaltaan lain
23536: siihen kuuluvat uskonnolliset ihmis•et jäisivät il- käytössä kuin monen muunkaan lakipykälän, pait-
23537: man lainsuojaa kaikkien k·evytmielisten pilkkaa- si, jos sitä pidetään miellvaltaisena tekona,
23538: jain häväistäväks:i:. Sitä .en väitä, että tuollaiset että lain mukaan rikoksesta tuomitaan, joka ei
23539: halpamaiset teot tulisivat ankarilla lain rangais- kuitenkaan sitä ole. Ei sui·nikaan sekään ole oi-
23540: tusmääräyksillä ehkäistyiksi, mutta se 'Oll minun kein, että m~eolivaltaista lainkäyttöä edellyttäen
23541: mieli.piteeni, että laki on pysytettävä s·ellaisena, laki poistetaan ja uskoouto jä~etään ilkeämielisyy-
23542: että se tuntee pilkkaamiset ja häväi.stykset rikol- destä johtuvan pilkan esineeksi ilman lain suojaa.
23543: lisiksi teoiksi tehtäköönpä .sitä ketä kohtaan ta- Mietinnössä :Sanotaan, että on olemaissa muitakin
23544: hansa. Kun asia lakivaliokunnassa otettiin käsit- vakaumuksia, joita ·ei lailla suojella. Voin kuiten-
23545: telyyn, oli valiokunnan vähemmistössä jokseenkin kin sanoa, ·että kaikki tarpeelliset vak·aumukset
23546: sama mieli kuin vuoden HH4 valtiopäivillä. oikeamielisessä siveellisyyd·essä ovat lailla
23547: Emme tahtoneet rikoslain 10 luvun 1 § :ää säilyt- suo.iatut. (Vasemmalta: Millä lailla?) Mutta us-
23548: tää erityisenä. rikoksena, vaan oli se mielestäJIIlme kon löytyvän .sellaisiakin vakaumuksia, jotka ri-
23549: yhdistettävä toisessa pykälässä mainittuun rikok- kollisuutensa täJJ.den ovat lain mukaan ram.gais-
23550: seen, joten. Jumalan ja hänen sanansa pilkkaami- tavat. Vielä sanotaan, ettei ole mitään syytä aset-
23551: 434 'riistaina 5 p. kesäkuuta.
23552:
23553:
23554: taa uskonnollisia vakaumuksia eri asemaan. Tah- valiokunnan mietintö on allekirjoitettu. Mutta
23555: don kuitenkin väittää, ettei ·ole mitään syytä us- sitten sosralidffillokraatit muuttivat kantansa.
23556: kontoa syrjäyttää siitä asemasta, joka sillä on voi- Kun labehdotus tuli esiin suuressa valiokunnassa,
23557: • massa olevan lain mukaan. Sillä toisen ihmisen äänestivät ,sosialidemok!raatit, ja 'aivan ilman mi-
23558: uskonnollisten tunteiden, kunnian ja siveellisyy- tään perusteluja, kokonaan pois valiokunnan laa-
23559: den pilkkaamis.ta olemme tottuooet lain mukaan timan tätä asiaa koskevan 2 §:p.. Tällä tavalla
23560: pitämään rikoksema, ja jos vielä sellainen laki- he tahtoivat tehdä Suomes·sa suvaittuj•en usko-
23561: pykälä poistettaisiin kuin tämä kysymyksessäole- kuntain opin häpäisemisen luvalliseksi, vaikkapa
23562: va on, jää sittenkin toisen ihmis•en pilkkaaminen se p~rustuisi iJikeämieli.syyteen ja tapahtuisi vaik-
23563: }a häpäis•eminen rikokseksi. Koska en voi yhtyä ka kuinka julkisesti.
23564: lakivaliokunnan ·ehdotusta kannattamaan sellai- Ka.iotessani asiaan, teen sen tietäen, ettei ole
23565: :Sena, kuin se on tullut .suuresta valiokunnasta, eh- suuria toiveita, että sosialidemokraatit kåtsoisivat
23566: .dotan tässä edusfunnan hyväksyttäväksi lakiva- tässä menevänsä liian I>itkä:lle sen häpäisemisessä,
23567: liokunnan mietinnöstä poistetun toisen pykälän mikä vielä suurelle osalle kansaamme <>n pyhää
23568: ·sijalle seuraavan~pykälän: ,J9ka julkisesti pilk- ja p;Yihi·ntä, se ei heitä arveluta. Joka tapauksessa
23569: :kaa Jumalaa tahi muulla tavalla häväisoo jonkun ei tätä kui·tenkaan .voi kokonaan vaijeten sivuut-
23570: Suomessa tunnustetun, luvallisen tahi suvaitun taa. Ainoa mitä voitai'siin tehdä, on, että edus-
23571: uskokunnan QPpia tahi kirkollisia tapoja, rangais- kunta asettuu sille kannalle, miUe lakivaliokunta
23572: takoon · vankeud·eHa korkeintaan kolmeksi kuu- porvarillisine ja sosialistisine jäsenineen vielä
23573: kaudeksi tahi enintään 200 markan sakolla". kak'si viikkoa sitten yksimielisesti oli as·ettunut
23574: laatiessaan puheenaolevan rikoslain 10 luvun 2
23575: Ed. ,S. H a a p a. n e n: Sosialidemokraattien § :n, jonka, niinkuin sanoin, sosialidemokraatit
23576: ehdotus rikoslain 10 luvun 1 ja 2 § :n kumoami- suuressa valiokunnassa poistivat. Ed. 8opanen on
23577: sesta tarkoittaa saada ensiksikin poistetuksi ne täällä tehnyt ·ehdotuks·en mainitun pykälän otta-
23578: rangaistusmääräykset, jotka seuraavat julkisesta miseksi lakiin siinä muodossa kuin se esiintyy
23579: Jumalan pilkkaamisesta. He siis tahtovat maini- lakivaliokunnan mietinnössä. Kun olen samaa
23580: tun pilkkaamisen saada täysin >luvalliseksi. Laki- mieltä, että tämä pykälä tässä muodossa olisi saa-
23581: valiokuntakin on. katsonut, että näin tehtäköön. tava rikoslain J.O lukuun, 'kannatan ed. Sopasen
23582: Toisena vaatimuksena on sosialidemokraattien tekemää •ehd<>tusta.
23583: anomuks•essa, että Jumalan pyhän .sanan, 'Suomes-
23584: sa tunnust.etun luvallisen. uskokunnan ·opin, sakra- Ed. L e h o k a s: Pyysin puheenvuoroa kan-
23585: mentin ja kirkollisen tavan julkinen pilkkaami- na.ttaakseni suuren valiokunnan mietintöä. Kun
23586: nen myöskin tulisi olla luvallista. Tässä suhteessa tämä 'l•akivaliokun~an mietintö tuli ensi kerran
23587: ei lakivaliokunta ole katsonut voivrun.sa mennä es·ille, en ymmärtänyt, kuinka ,sen sosialistiset
23588: yhtä pitkälle. !Se kyllä jättää Jumalan sanan, jäsenet olivat asettuneet s·ille .kannalle, mikä käy
23589: sakramenttien ja kirk·ollisten tapojen pilkkaami- ~lmi .tämän mietinnlön lakiehdo•tuksen 2 §:stä.
23590: sen avoimeksi, mutta eräillä ehdoilla suojelee Suo- TamäJ 2 § ei nimittäin anna ju111ri minkäänl3!ista
23591: messa· tunnustetun, luvallisen tai .suvaitun. usko- laajempaa tukea uskonnoUisten' asi•ain arvoste-
23592: kunnan oppia ilkeämielisyydestä johtuvalta hä- luun, kuin mitä voimassa olevan rikoslain kohta
23593: päisemiseltä. Pilkkaaminen jää lu:valliseksi. Hä- tässä suhtees.sa säätää. Voimassa olevan rikos-
23594: väisemiseksi kataotusta rikoksesta ei kuitenkaan Lain kohta, j.ota juuri pitäisi uudistaa ja oloja
23595: saisi valiokunnan mielipiteen mukaan tehdä .syy- siihen nähden prurantaa, säätää ·ruimittäin, että
23596: töstä, ellei asianomaisen uskokunnan hallitus olisi joka julkisesti tek>ee pilkkaa Jumala-n pyhästä
23597: sitä syytteeseen pantavaksi ilmoittanut. Rangais- sana.sta taikka jonkun' rSu:omes.sa tunnustetun,
23598: tusmääräyksiksi ·ehdottaa valiokunta korkeintaa•n luvaJllisen tai sUJVlaitun uskokunnan opista, sak-
23599: kolme kuukautta vankeutta .ia 200 :mk:n sakkoa. :ra;menteista, kirkollisista tavoista, rangruistakoon
23600: Kun ottaa •huomioon valiokunnan nyt ehdotta- j.·n.e., kun taas tämä valiokunnap ehdotus kuuluu:
23601: mat rajoitukset syytteiden nostamisesta, on s•elvää, Joka ilkeämie'liSIYyd'estä ~ulkisesti häpäisee jon-
23602: ~ä niitä tulisi nostettavaksi uskokunnan opin kun Suomessa tunnustetun, 1uvallisen tai suvai-
23603: häpäisemis.estä aivan harv.oissa ta.pauksissa eikä' tun uskokunnan oppia, rangaistakoon j. n. e. Nyt
23604: koskaan yksityisten henkilöiden harkinnan perus- olisi ainakin 'lakivaliokunnan sosiaJlististen jä-
23605: teella, olkootpa nämä yksityishenkilöt vaikka vi- seruten pitäny.t tietää, että j.os usko.kun~nan toi-
23606: rallisia syyttäjiä. mintaa ja yleensä uskonn<>llisia käsitteitä arvos-
23607: Tällä kannalla olivat lakivaliokunnan sosiaHs- tellaan vaikka kuinka sävyisästi, vrursinkin jos
23608: tiset jäsenet vielä viime kuun 2;1 päivänä, jolloin se arvostelu on painavaa ja asiallista, ainakin
23609: Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t.
23610:
23611:
23612: tässä ma:assa uskokuntien puolelta on• täl!lll!in·en tä? Ovathan tuhannet papit maai1m~n k·ir!koiss'l;l.
23613: arvostelu katsottu heidän käsit.teid·ensä .häpäi- tätä oppia vastaa'lll, jos mitään, esittäneet vääriä,
23614: semiseksi ja ain•a myös on tä:llaista kannetta ivaUisi·a, kaikin puol,in moitittavia j•a tode'JJlakin
23615: höystetty sillä, että arvostelu on lälhtenyt ilkeä- ilkeämielisyydestä lähteviä parjauhia. Mainit-
23616: mielisyyd<estä. En ainakaan, .s·euratessani Ju- sisin vielä esimerkiksi sellaisen kuin Darvinis-
23617: malanpilkka-juttuja, joita on uskokuntien puo- mi-käsitteen, josta pap·it ovat· maalanneet apina-
23618: ~elta alotettu, ole koskaan tavannut, että usko- ihmisten kuvia y. m. sellaista, halvantaakseen tä-
23619: kunnat olisivat käsittäneet tätä heiidän op.pinsa män yli koko maailman kuuluisan tiedemiehen·
23620: a:rvostelua ntuuksi kuin ilkeämielisyyde.s·tä läh- käsitteitä. Entä sellainen oppi kuin vegetaria-
23621: teneek•si häpäisyksi. Kun laroivaliokunta antaisi nismi, joka inhoo lihan syöntiä, teurastusta ja
23622: näille uskokun•nille yhä •edelleenkin oikeuden vaatii, että heidän käsitteilloon jo ihienontu-neen
23623: tehdä kanneailott.eita henkilöitä kohtaan, j.otka sivistyksen nimessä pitäisi antaman erikoinen
23624: heidän mielestään ilkeämielisyydestä häpäisevät oikeus ja tunnustus. Mitä sitten taas siihen tu-
23625: uskonnollisia käsitteitä, ei asia todellisuudessa lee, ·ett.ei uskontokäsitteitä voisi ankarasti arvos-
23626: olisi entisestänsä muuttunut juur·i ensinkään. tella, jos se ·nim,ittäin käypi vakaumuks.en ja to-
23627: Lakivaliokunnan :mieti·nnön perusteluissa sivulla siasiain perusteella, niin voisipa sanoa, ettei mil-
23628: 8 valiokunta tosin sanoo: ,Että oDJ rangaistava tään puolelta niin ankarasti vastakkaisia mieli-
23629: ainoastaan s·itä, joka xlkeämielisyydes·~ julki- p•iteitä ole koskaan arvosteltu kuin juuri kirkon
23630: sesti häpäisee jonkun uskokunnan oppia. Sitep. puolelta j•a yleensä uskontokuntain taholta, ei ai-
23631: toivottavasti estetään, että uskonnollisten kysy- noastruan arvosteiltu, vaan raakamaisesti vastak-
23632: myst·e.n, vaikkapa ankarastikin arvosteleva, jopa kaisia mi~lipiteitä omaavi•a rääkättykin, niin:-
23633: ivallinen käs·ittely, voitaisiin tulkita rangaista- kU!in keski·aj an Mstoriakin tietää. Sellainen
23634: vaksi teoksi". Tällainen ajatus, että valiokunta mies kuin Lutherus käytti niin ankaria sanoja
23635: uskoo, .et.tä ankaraakin arvostelua voitaisiin tä- arvostelless•aan: vastakkaisten mielipiteidl6n kan-
23636: ten tämän ehdotuksen mukaa;n käyttää ilman:, et- nalla olevia, ettei meikäläisten so:S•ialistien tai
23637: tei uskokunnan puol~lta s•itä rikokseksi otak- vapaa..,ajattelijain suusta sellaista tap!l!a kuulila.
23638: suta eikä rikokseksi sanota, se on minun .mieles- Ja kuka kykenee kilpailemaan niiden arvostelu:
23639: täni aivan lii.aru kevyttä otaksumista ni.Lde·n mo- ·sanojen muodon kanssa, joit·a meidän maamme
23640: nien kokemuksien jälkeen•, joita .tässä maassa on uskokuntien jäsenet ja val•lankin toimitsijat
23641: päinvastaisesta asian puolesta olemassa. ovat kunakin aikana sosialisteista .s.anoneet. Mer-
23642: Lakiva;liokunnan perusteluissa s·ivulla 7 sano- killistä on, että vaikb, lakivaliokunta perust•ef-
23643: taa.n näin: ,Voi tosin paruna kysymyksenalaisek- ~uissaan toteaa, että e.simel'lkiksi Italiassa jo 1899
23644: si, onko toisen uskonnöUinen vakaumus s~Hainen on rajoituttu uskokuntien suhteen vain suojele-
23645: oikeushyvä, että sitä on rangaistusmääräyksillä maan uskonoollista va,pautta, jota jokainen luon-
23646: suojeltava, ja eikö uskontorikokset olisi supistet- .nollisesH sallii suojeltavan niinkuin lra:ikkien
23647: tava käsittämään ainoastaan ne teot, joilla us- muidenkin käsitteiden vapautta, - vaikka siis
23648: konnollista vapautta loukataan". Kun valiokun- valiokunta toteaa, ~että Italiassa jo vuonna 1889
23649: ta täten on pannut kyseen•alaiseks·i, onko jonkun mentiin niin pitkälle, niin kuitenkin sama valio-
23650: uskokunnan vakaumus sellaista, että sitä täytyisi kunta ehdottaa mei:llä vielä 1917 sy·rjäytettäväk-
23651: jollakulla l-ailla s111ojella, olisi luullut tämän ky- si tämä italialainen' \eumältys ja pys;ytettäväksi
23652: symyksen jälkeen a•inaki.n valiokunnan sosialis- vielä entinen vanhoiUinen kanta. Valiokunt.a
23653: tisten jäsenten asettuvan suorastansa vastaama,an perustelee mietintöänsä sanoil:la, että niin kau-
23654: kielteisesti. Miksi pitää tosiaankin jonkun hen- van kuin uskonto on' l•aajoil'le kansankerroksille
23655: kilön uskonnol'lisia vakaumuksia suojella •el'ityi- tärkeä, sopii lainsäätäjän' sitä rangraistusmää-
23656: sesti, vallankin kun tiedetään, että uskonnolliset räyks·in suojeHa. Nyt sopii kysyä, keitä ovat nä-
23657: käsitte.et ovat kaikissa mais:Sa ;s•itä enemmän' aina mä laajat kalliSankerrokset. Ne ovat kieltämättä
23658: vähentyneet ihmisistä, mitä. enemmän yleiruen pieni vähemmistlö kansasta.· Minä kyllä myön-
23659: sivistys on saanut jatlansijaa. Kun s·iis lakiva- -nän, että .on suuri osa kan•s•aa, joka ulkonaisesti
23660: ~iokunnan sosialististen jäsenten olisi pitänyt tä- ·näyttää kuuluvan johonkin uskokuntaan täs-
23661: mä tietää, ni·in ei olisi luullut, että nläille häviä- sä maa.ssa. Mutta jos he~dän annettaisiin esi-
23662: ville käsitteiHe •enään lain suojaa ·ehdotetaa;n, kun merkiks·i salaisella äänestyksellä määil'ätä kan-
23663: ei kerran lain .suojaa tämän valiokunn'an puoles- tansa esimerkiksi tämän mietinnön ja suuren va-
23664: ta miUekään muille käsitteiLI·e t·arvita. Miksikä liokunnan mietinnön välillä, niin epäilemättä he
23665: esinierkihi ei sosialisl!lin materialistisilla kä- asettuisivat suuren vruliokun'Ilan mietinnön kan-
23666: sitteille lakivaliokunta erikoisfa suoj·e1lusta esi- nalle. Toiseksi ovat uskokunnat, niiden jäsenet
23667: 436 Tiistaina 5 p. kesäkuuta.
23668: ------------------------------
23669: nimittäin, tavallisesti nyt jo henki~esti katsoen gån:g fnis.innade diktamen. · J ag måste bloM he-
23670: vanhoiHisiruta väkeä täs.sä mwassa. Papisto kyl- klaga, att antydda andragande icke utmynnade
23671: lä mittaa uskovaisten lukumäärää esimerkiksi i nåJgot positivt förslag. J ag ber därf.ör i likhet
23672: sillä, miten he käyvät kirkossa, ottamatta huo- med .en annan talare, som här tidigare uppträdt,
23673: mioon, ·että kirkossakäynti maaseudulla on ede'l- att f1å understöda det af !ldgm. Sop·anen fram-
23674: creen jatkunut muiden syiden johdosta, es·imer- srtällda förs1S~get, .att andra paragrafen i lagut-
23675: kiksi eri pitäjäin kulmilta, tuttavien, sukulaisten skott.ets betänkande måtte i lagförslag.et in.rym-
23676: y. m. tapaamisen y: m. s. seikkain vuoksi halu- mas. J·a,g anser, .att denna andra par;:t.graf ski-
23677: tuksi käyntipaik·aksi. Samoin mitataan usein pa1r samma rätt åt aUa. •
23678: p·ap;iston puole'lta uskonnollisten henkilöi1den lu-
23679: kumärurää vielä si'llä, miten he noudattavat kir- Ed. AJ n ui Hu o t a r i: Miniä pyysi'n puheen~
23680: koNisia tapoja, vaikka. pitäisi tiedettämän, että vuoroa oikaista.kseni · lakivaliokunnan puheen-
23681: kirkollisia tapoja noudatetaan hyvin p•aljon suo- johtaj·an taannoista lausuntoa. Hän sanoi, että
23682: rastaan vapaa-aJattelå:jan puoleltakin sentähden, lakivaliokunnan jäsenet olivat yksimielisiä tätä
23683: ettei viitsitä asettua julkis·esti tais•teltemaan kir- asiaa käsitel'l•essääm Muistaakseni hän oli siellä
23684: kon ja uskonnollisten }ahkojen mi•e'lipiteiden yl- läsnä kahdessa lukemis-essa. Lakivaliokunnan
23685: •läpitämiä tapoja vas·ta.an. Tähän ka,ikkeen voi- .suuri enemmistö äänesti tämän toisen: pykälän
23686: taisii.n vastapainoksi vedlota ja viitata s·iihen suu- kumoon; Vasta vähän ennen kun kolmanteen
23687: reen l•auma:an val tiollis1ta äänioikeutta nauttivia lukemiseen1 piti ryhtyä da alkaa ·tarkåsta·a mie-
23688: so'Sialisteja ja sosialistista puoluetta äänestänei- tinnön luonnosta, es·itettiin sellainen sovittelu-
23689: tä. .Sehän on toista se kuin mitä papiston ja us- ·eilldotus, että rikoslain 10 lukuun otettaisiin 2 §
23690: kokuntien todelliset kannattajat ovat. Ja jos sensuuntaisena kuin se nyt on lakivaliokunnan
23691: vielä otet-aan huomioon, että v·a1tiollin•en ääni- mietinnös·sä. Niinkuin tiedeiään, sitä ei olisi
23692: oikeu.s tulee vasta 24 vuotta täyttäneHle ja meil- voinut ottaa tähän ehdotukseen enää, jos valio-
23693: lä voidaan pitää ainakin 118-vuotista henkilöä jo kunnan jäsenistä yksikää.n sitä vastusti. Ilmoi-
23694: täysi-ikäisenä siihen nahden, mitä hänen vakau- tin silloin eriävän mielipiteeni, että .en kannata
23695: muksiin:sa ja vakaumuksi.ensa p.e.ruste1uihin tu- sen·suuntaista. pykälää tähän otettavaksi, mutta
23696: lee. Jos voisimme ott•a:a laskuihin kaikki 18 en tahtonut vastustaa sen jaostoon lähettämistä.
23697: vuotta täYJttänle·ert, jotka .ovat enemmän tai vä- Samaa mieltä oli toinenkin samaan puolueeseen
23698: hemmän vapaa-ajattelijoita ainakin siinä mää- kuuluva jäsen, kuin minäkin, tehden s•amansuu.n-
23699: rässä, etteivät ne täHaista lakivaliokunnan ehdo- tais·elll ilmoituksen. Kun valiokunta kolmat·ta
23700: tusta hyväksyisi, niin täytyy sall'oa, että kyllä nii- kertaa sitten käsitteli asiaa ja tarkasti mietintö-
23701: den lukumääTä tässä maassa nousisi niin huikeaan 1 luonnosta, en ollut sil1oin valiokunnassa läsn·ä.
23702: summaan', •että sen joukon edeltä täytyy täm- Tietääkseni ei kukaa.n ole tätä tois·takaan pykä-
23703: möisten ehdlotusten mukautua. Sitä paitsi !löy- lää tahtonut siinä mielessä poistaa, niinkuin jot-
23704: tyy porvaripuolueitt•en joukossa hyvin .paljon kut ovat uskotelle·e!t, että sillä tavalla muka tah-
23705: vapaa-ajattelijoita, ainakin siinä määrässä, että dota.anl saada Jumalaa ja uskovaisia pi'lkata.
23706: he asettuvat suuren valiokunnan mietinnön kan- Mutta me ole-mme tahtoneet ,sanoa, että meilläkin
23707: nalle. Muut·en on iur'haa juttua sekin, mitä tääl- toisin ajattelevilla on yhtä kalliit vakaumu.kset,
23708: tä on muutamien porvaripuolueitten edustajain meille yhtä rakkaat tunteet, kuin kons•anaan us-
23709: puolelta tänä iltana ·esitetty, nimittäin, että kovaisilla on heidän uskannolliset käsityksensä,
23710: täällä tahd'ottaisiin puolusta·a jonkun uskokun- ja näitäkään: 'emme voi laiHa e1rityisesti suojella
23711: nan opin pilkkaamoista tai häpäis.emistä. Se on raakuuksilta, pilka.lta y. m. Me olemme huo-
23712: tmhaa juttua siitäkin syystä, ettei tässä maas.sa manneet, e·ttä mitä enemmän: on meitä ja meidän
23713: ole milloinkaan pilkaUa eikä hävittämällä taT- vakaumUIStamme pilkattu, sitä suuremmaksi on
23714: koitukseHa arvos·teltu uskokuntia, ei ·ainakaan joukkomme kasvanut. Meistä on uskorunollisen
23715: sosia1listien puolelta, eikä nytkään tarkoiteta vakaumuksen ja uskonopin valistettava joukko-
23716: muuta kuin ainoastruan sitä, että kunkin 'henki- ja~an, että sitä kunnioitetaan ilman: tällaista ku-
23717: lön käsitteet tulisivat lain puolelta samanar- rinpitoa. Sitä muk•aa kuin v·alistus kasvaa, sitä
23718: voisiksi ja ettei anneta millekään käsitteelle mukaa a•nnetaan tälla.isissa asioissa vapaus jo- -
23719: erikoista lain suojaa' toisi•a käsitteitä v·astaan. kaiselle.
23720: Näil'lä mielipiteillä pyytäisin sa:ada kannattaa Olemme nähneet, että rluuri ahodasmielisten te-
23721: suuren valiokunnan mie1tintöä. kouskovaisten puoleHa on koe1ettu meidän va-
23722: kaumustamme, lmei·dän käsitystämme aina 'lou-
23723: Ed. Bäck: Jag kan i aUa wfseenden omfat- kata. Mennään niin pitkälle, että koetetaan
23724: ta hr Rosenqvist.s formfuHändade och på samma meikäläiseen perheeseen, yksinpä lapsiemme mie-
23725: Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t. 437
23726:
23727:
23728: Ein kylvää eripuraisuutta ja halveksumista valli- ihmisten uskollllollisten tunteiden loukkaa;miseen
23729: h:empitans•a kohtaan. Tämä ·e1i suinkaan ole kau- vain s a. n o i ll a.
23730: nis.ta siltä taholta, jolta puhutaan, että heidän Olen tässä eduskunnassa jo ennen maininnut
23731: vakaumuksensa olisivat lail'la suojeltavat. Se, tunnetun tapauksen, kuinka sosialidemokraateiksi
23732: että me olemme tahtoneet, että uskonoppi, niin- itseään kutsuvat työmiehet raakaa väkivaltaa
23733: kuin kaikki muutkin opit, olisi vap•aasti arvostel- käyttämällä ajoivat pois työpaikasta toisia työn-
23734: tava, Ii johdu siitä, että me tahtoisimme siinä tekijöitä näiden uskonnollisen vakaumuksen takia.
23735: käyttää mielivaltaa, mutta me olemme nähneet, Juuri tänne eduskuntaan tullessani sain kaksi
23736: että Ieikillisistä arvosteluista, joistakin hiukan asiapaperia, jotka sisälsivät todistuksia siitä,
23737: vapaammista sanoista, v·anha.nkin testamentin kuinka jälleen eri paikoissa maata on työstä kwr-
23738: taruista on nostettu syytteitä, ja sanomalehtimie- koitettu uskonnollisen vakaumurosensa takia hen-
23739: het ja muut kirjai'lijat ovat joutunee1t siitä is- kilöitä, jotka ovat, niinkuin todistuksissa mai-
23740: tumaam. Nyt sanota:an, että tämä toinen mo- nittiin, työssään osoittaneet kiitettävää käytöstä
23741: mentti on oiettu tähän pykälään siksi, ettei ja kaikinpuolista kuntoa. Heidät - yksi niistä
23742: muilla, kuin yleisellä syyttäjällä, olisi oikeutta oli nainen - karkoitettiin työstä sen takia, ettei-
23743: hallinnon eli seurakunnan puolesta tehdä syyte vät voineet uskonnollisen vakaumuksensa takia
23744: näistä rikoks.ista. Mutta kun tiedämme, että jos kuulua sosialidemokraattisiin työväenyhdistyk-
23745: serlaiset jgutuvat syytteitä tekemään, kuin esi- siin, koska näissä yhdistyksissä ei toteuteta sitä
23746: merkiksi Kuopion kuuluisa viraltapantu paino- sosialidemokra.attisen puolueen ohjelman kohtaa,
23747: asiamies, joka kauheasti uhkaili ja toivoi sen että uskonto saisi olla yksityisasia. Nuo työnte-
23748: ajan koittavan, että hän voisi toisin ajatteleville kijät eivät suinkaan ole ainoita, joid·en' tästä
23749: kostwa, - sanomalehtimiehet joutuisivat taas syystä ·on täytynyt sisäisen vakaumuksen takia
23750: täs•s.ä kiikkiin, niinkuin he ovat tähän asti ihan lähteä pois s·osialidemokraattisista yhdi·styksistä,
23751: leikillisistä a.rvosteluista joutuneet, - niin ei ·ole mutta jotka toivovat, että aika tässä kohden tu-
23752: ihme, jos tahdotaan tuolhiset määräykset pois- lisi toiseksi, että tosiaankin tätäkin ohjelman koh-
23753: taa. Olemme katsoneet, että jokaisella täytyy taa ruvettaisiin mainituissa yhdistyksissä toteut-
23754: olla oikeus 'harjoitt•aa hartautta ja heidän ko- t&maan.
23755: kouksensa ovat rauhoitettavat, samaten kuin me Tahdon mainita vielä, että tällaisten ikävien
23756: vaadimme omissa kokouksissamme, omissa juhla- tapausten välttämiseksi Suomen kristillisen työ-
23757: tilaisuurosissamme rarnhaa. Minusta riittää, kun väen ammattiliitto ·on tahtonut yhtyä :Suomen
23758: täll).ä ·suo.i·ellaan ja uskonoppi annetaan jokaisen Amm.atti.iärjestöön, jota on vakuutettu valtiol-
23759: arvosteltavaklsi. Sillä niinkuin täällä jo ed. Le- lisesti puolueettomaksi järjestöksi. On siis ollut
23760: hokas huomautti, on aina siltä puolen arvosteltu hyvää tahtoa niiden taholta, jotka omistavat us-
23761: toisin ajattelevia kovasti ja yhä arv-ostellaa·n. konnollisen vakaumuksen, saada vältetyksi pu-
23762: Siihen aikaan, kun uskonoppi ei ·ollut valtion- heenalaisia puolelle ja toiselle ikäviä tapahtumia.
23763: oppina, vaindttiin ja pilkattiin sitä, sen joukot Mutta ei Hene vielä mitään vastausta yhtymis-
23764: silloin yhä kasvoivat. pyyntöön saatu.
23765: Tahdon omasta puolestani ka·nnai:taa suuren Se, mitä suuri valiokunta tässä ·ehdottaa, on
23766: valiokunnan ehdotusta, että ensimäinen ja toinen täydellisessä ristiriidassa va.staavien muiden mai-
23767: pykälä kumottatsiin. · den lakisäännösten kanssa, maiden, joita tunnen
23768: .ia .ioissa esimerkiksi kirkon pappeja hyväHä
23769: Ed. Helenius-Seppä 1 ä: Minä ymmär- · omallatunnolla on tavallisen sosialidemokraatti-
23770: rän hyvin, ettei tämä asia parane pitkistä pu- sen työväenyhdistyksen jäseninä, koska heidän
23771: heista. Olenkin noussut tänne puhujalavalle - uskonnollista vakaumustaan ,ei niissä loukata.
23772: lyhyesti mielipiteeni sanomaan - vain siksi, että' On mahdotonta käsittää, mitä tällais-ella tah-
23773: sairaana miehenä en olisi saanut paikaltani ·PU- dotaan sosialidemokratian kannalta voittaa. Sillä
23774: hettani ollenkaan kuulumaan. selväähän ·on, että tällä tavoin kwrkoitetaan yhä
23775: Vaikkei liene suurtakaan toivoa nykyisessä kauvemmaksi yhteisestä rintamasta• niitä työ-
23776: eduskunnassa siitä, että se ehdotus, jonka ed. So- väenjoukkoja, jotka eivät suostu ·eivätkä voi suos-
23777: panen täällä ·ensimäis·eksi teki, tulisi hyväksy- tua maallisia etuja ostamaan uskonnollis.esta va-
23778: tyksi, pyydän kumminkin siihen yhtyä. Sanoin, kaumuksestaan luopumalla.
23779: ettei näytä olevan. suuria tovei·ta siitä, että ihmis- Jos olisin tavallisissa voimissa, tekisi mieleni
23780: ten uskonnollisten tunteiden loukkaamista tahdot- tarttua pariin kohtaan ed. Lehokkaan lausun-
23781: taisiin ·enää lain avulla vastustaa. Perustan epäi- nossa, koska se tuntui sellaiselta, ettiL hän puhui
23782: lykseni siihen, ettei ole näihin aikoihin tyydytty vakaumuksestaan. Hän m. m. lausui siinä jotakin
23783: 56
23784: 438 Tiistaina 5 p kesäkuuta.
23785:
23786:
23787: sellaista, että kokemus osottaa, että uskonnolli- Mutta viimeiseksi sanon vielä, ·etten· ymmärrä,
23788: suus vähenee sitä myöhm, kuin sivistys nousee. 2 mitä hyötyä työväenasialla on siitä, että tällaisia
23789: Minä en tiedä, mitä kaikkia maailman maita ed. asioita tähän aikaan ajetaan, kun olisi tarpeeksi
23790: Lehokas tuntee. Mutta olen minäkin jonkunver- sellaisia uudistuksia ajettavana, j·oihiri kaikki hy-
23791: ran maailmaa kiertänyt ja eri maissa oleskellut. vällä omallatunnolla voisivat yhtyäi.
23792: Kyllä kaiketi ed. Lehokkaan täytynee myöntää, Minä pyydän kannattaa ed. Sopasen ehdotusta.
23793: että sellaiset maat, jos Europaa ajattelemme - '·
23794: Amerikka jääköön tällä kertaa sikseen - kuin Ed. S j ö s t e d t- J u s s i l a: Lakivaliokunta,
23795: Tanska ja iSweitsi, ovat sivistyneitä maita. Kai- vaikkakaan ei ole katsonut t!llrpeelliseksi Juma-
23796: keti pohjoismaista Tanska on se maa, jossa kan- lan .pilkkaamista enää •säilyttää erikoisena rikok-
23797: sansivistys on korkeimmillaan. Minä ti.edän, että sena, on kuitenkin 2 § :n sää,.nnöksistä pysyttänyt
23798: sitä myöten, kuin sivistys on siellä noussut, on sen, joka säätää rangaistuksen jonkun uskokunnan
23799: myös todellinen uskonnollisuus kasvanut. Siitä opin häpäisemisestä. Kun nyt suuri valiokunta
23800: on aikaa noin }5 vuotta, jonkun verran enemmän- on kyseessäolevasta lakiehd•otuksesta .poistanut
23801: kin, kun minulla oli tilaisuus oleskella Tanskassa ·2 § :ri, täytyy minun kummakseni kysyä, onko to-
23802: vuosikausia ja tutustua sen maan oloihin. Minä siaan Suomen kansan yleinen oikeuskäsitys siinä
23803: olen sen jälkeenkin ollut tilaisuudes-sa monta ker- kohdassa niin muuttunut, ettei se enää sa.lli lailla
23804: taa siellä matkustelemaan ja keskustelemaan turvattavaksi maassamme luvallis-en tahi suvaitun
23805: näistä kysymyksistä. Tanskass·a olevat asiantun- uskokunnan op.pia, vaan jättää ne alttiiksi kai-
23806: tijat sanovat, kun ·olen maininnut, ·ettei meillä keUe ilkeämielisyydelle ja julkiselle häpäisylle.
23807: vielä sosialidemokraattien taholta. tahdota antaa Jos näin on, on se surullinen ilmiö, sillä historia
23808: arvoa toisten uskonnollisille vakaumuksille: todistaa, että missä kansat ovat sallineet uskon-
23809: ,Kyllä se aika tulee, jolloin tämä ·epäkohta pa- toaan ja usk'Onnollisia käsityksiänsä taikka meno-
23810: ranee. Niin oli .ennen 'l'anskassakin, kun siellä ja.nsa pilkattavan, on s-e aina tietänyt kansan rap-
23811: kuljettiin lapsenkengissä; si·elläkin sor.rettiin sil- peutumista ja perikatoa. Myönnän kyllä, ettei
23812: loin toisten uskonnollista. vaka umusta". Viimeksi voi parempaa keinoa sivey·<len ja säädyllisyyden
23813: viime kesänä tapasin Tanskassa kirk'On pappeja, alaspolkemiseen uskonnon alalla, varsinkaan nuor-
23814: jotka, niinkuin sanoin, ·hyvällä omallatunnolla ten keskuudessa, olla, kuin s-e, että annetaan mah-
23815: ovat sosialidemokraattisten yhdistysten jäseniä. dollisuus jokaiselle suupaltille, jokaiselle halpa-
23816: Mutta siellä onkin sivistys noussut siihen mää- mieliseUe kynäilijälle vastuuseen joutumatta jul-
23817: rään, että osa.taan myöskin toisten sisäiselle va- kisesti häväistä uskonoppia ja yleensä jumal~lH
23818: kaumukselle antaa arvonsa. Kyllä ed. Lehokas sia totuuksia, sillä sehän •on aina jumalattomuu-
23819: siinä suhtees·sa erehtyi, kun rupesi v·ertaamaan den varma todistus.
23820: sitä, mitä Luther teki, siihen, mitä näinä aikoina Kun minun käsitteeni' kansamme enemmistöstä
23821: Suomessa on tapahtunut. ·Jos Luther käytti ko- on, että se inhimillisten Tientojen levottomassa
23822: via sanoja, ei hän käsiksi käynyt toisiin. (Vasem- hyörinässäkin uskoo vielä kaikkivalti·aan Juma-
23823: malta: Mutta Kristus kävi.) Mitenkä? En minä lan johtavan niin kansojen kuin yksityistenkin
23824: kuul·e, mutta olkoon! · elämää eikä katso voivansa ilman tätä uskoa elää
23825: Asian laita on niin, että tässä kohden on sen- eikä siis myöskään näin ollen voi hyväksyä, että
23826: tään kysymys jostain muusta kuin tavallisesta sen uskonoppia .rankaisematta voidaan häväistä,
23827: mielipiteestä, tavallisesta katsantokannasta. Kyllä olen sitä mieltä, ·että rikoslain 10 luvun 2 § tulisi
23828: kai ne, jotka ·ovat esimerkiksi kieltolakiasiaa aja- laissa edelleen säilyttää, ettei väkivaltaa lainlaa-
23829: neet, ovat saaneet osakseen pilkkaa ja häväistystä, dinnalla enemmistön mi:elipiteelle harjoitettaisi.
23830: eikä kuitenkaan kenenkään päähän olisi pälkäh- Kannatan ed. L. Typön tekemää ehdotusta 2 § :n
23831: tä.nyt etsiä siinä suhteessa lain suojaa. Mutta muuttamis-eksi. ~
23832: uskonnollinen vakaumus on ·eri asia. Me tiedäm-
23833: me, että nä~in aikoihin, jolloin meillä on sellai- 'Ed .. Leppänen: Tämä suuren valiokunnån
23834: nen senaatti, kuin meillä on, on senaa.tissakin poistama 2 •§, semmoisena kuin se on lakival~o
23835: valmistettu uusi valankaava, jossa nimenomaan kunnasta tullut, näyttää aluksi verrattain viat-
23836: vedotaan Jumalaan ja hänen pyhään evankeliu- tomalta ja sitä voidaan varsin helposti .puolustaa,
23837: miinsa. Me tiedämme, ettei uskonnollista vakau- mutta aivan niin viaton se ei kuitenkaan ole,
23838: musta riistetä ihmisiltä ,puheilla eikä edes sem- miltä se näyttää. Meidän nimittäin on otettava
23839: moisilla eduskuntapäätöksillä, mitä tässä tahdo- huomioon, että tätä rikoslain 10 lukua tässä
23840: taan tehdä. Uskonnollinen vakaumus on sellaisia maassa on niin hirmuisen suuressa määrässä käy-
23841: vakaumuksia, jotka kaikesta huolimatta tulevat tetty väärin, ·ettei ole ihme, jos tämmöisetkin ·py-
23842: pysymään. kälät tulevat .poistetuiksi, kuin mitä suuri valio-
23843: Rikoslain 10 luvun 1, · 2, 3 ja 4 §:t. 439
23844:
23845:
23846: kunta tässä. ehdottaa poistettavaksi. Ed. Rosen- odottaakaan. Täällä ed. Helenius-Seppälä pu-
23847: qvist, Helenius-tSeppälä .ia jotkut muut ovat ve- heessaan myös mainitsi, kuinka sosialistit olisivat
23848: donneet siihen, että kaikkien mu~denkin sivistys- muka vainonneet Kristillisen työväenliiton jäseniä
23849: maiden lainsäädännössä on tätä vastaavat pykä- senvuoksi, että nämä ovat omistaneet uskonnolli-
23850: lät. Mutta tähän on huoma.utettava, ettei mis- sen va.kaumuksen. Minun käsittääkseni niissä
23851: sään muissa sivistysmaissa minun tietääkseni ole muutamissa .selkkauksissa, joita hän tarkoitti, ei
23852: koskaan näitä vastaavia pykäliä sillä tavalla käy- ole lainkaan ollut kysymys uskonnollisesta vakau-
23853: tetty, kuin Suomessa on viime aikoina. Tämä te- muksesta, vaan yksinkertaisesti siitä, •että ylei-
23854: kee välttämättömäksi tämmöistenkin pykälien sillä työmailla on nostettu vaatimuksia, että kaik-
23855: poistamisen. Meillä on ollut erikoinen paino-Kan- kien työläisten on kuuluttava työväenjäirjestö~hin.
23856: ninen, .ioka on nuuskinut joka-ainoan sanomaleh- Ja ne, jotka. eivät ole suostuneet, ovat joutuneet
23857: den, missä hiemankaan on ollut vivahdusta sen- enemmistön puolelta jonkinmoisen boikottauksen
23858: tapaisiin seikkoihin, että niistä on voinut uskon- .ia ehkäpä joskus hieman ikävämmänkin kohtelun
23859: torikosjutun nostaa. Heti on tämä lähettänyt tuo- alaisiksi, joka ei sellaisenaan ole puolustettavisS'a.
23860: miokapituleille kysymyksen, voidaanko siitä Mutta kysymyks·essä ei ole ollut mikään uskonto-,
23861: painokanne nostaa ja tuomiokapitulit ovat ehdot- vaan ainoastaan järjestäytymiskysymys. Sikäli
23862: tomasti aina vastanneet myöntävästi, ja siksipä kuin minä· työväenjärjestöjä tunnen, on siellä jo-
23863: onkin meidän maassamme nostettu viime vuosina kajnen saanut pitää uskonnollisen vakaumuk-
23864: mitä kummallisimpia uskontorikosjuttuja. Tässä sensa ja uskontd on tosiaan ollut yksityisasia.
23865: vain mainits·en jonkun. Muistatte hyvin, kuinka Niiden kokouksissa ei ole todellakaan ollut kenen-
23866: muutama vuosi sitten tanskalaiselta Georg Bran- kään uskovaisen syytä valittaa kärsivänsä hieno-
23867: desilta kiellettiin pääsy Venäjälle ja hän sen joh- tunteisuuden puutetta, koska uskonnollisia asioita
23868: dosta julkaisi Politikenissa aika sattuvan kirjoi- -ei juuri missään järjestyneen työväen kokouksessa
23869: tuksen siitä, mitenkä Kristuksen olisi käynyt, jos tule kysymykseen. Muuten omasta puolestani
23870: hän olisi yrittänyt V·enäjälle. Tätä kirjoitusta kannatan täydellisesti suuren valiokunnan mie-
23871: muutamat meikäläiset sanomalehdet, ei s·osia.listi- tintöä.
23872: set, vaan ,vakaat" porvarilliset lehdet, käyttivät
23873: .ia seurauksena oli useiden uskontorikosjuttujen Ed. Nurminen: Asiassa käyty keskustelu
23874: nostaminen. En jaksa muistaa, kuinka niiden lo- on jotenkin samansuuntainen kuin 19114 vuoden
23875: puksi kävi, mutta pääasiahan onkin, että semmoi- valtio;Päivillä. Kuitenkin voin panna merkille,
23876: sistakin kirjoituksista, joista missään muussa että -eduskunta on jonkunverran kehittynyt V'a-
23877: maassa ei olisi nähty mitään uskontorikosta, Suo- sempaan. Samoin oli laita valiokunnassa, joka
23878: messa saatettiin nostaa kanteita. M·onta muuta asiaa käsitteli, että mielipiteet ·olivat näiden muu-
23879: samanlaista uskontorikosjuttua voitaisiin mainita. tami·en vuosien sisässä kä:äntyneet paljon V'asem-
23880: Muun muassa kerran 1Sosialisti kertoi pikku- malle. Jo vuoden 1'9-14 valtiopäivillä tunnustet- ·
23881: uutisena, kuinka muutamassa maaseutukirkossa tiin yksimielisesti, että rikoslain tässä poistetta-
23882: olivat rippileivät loppuneM kesken ja siksi leh- vaksi ehdotetun 10 luvun 1 ja 2 § ovat vanhen-
23883: den omasta mielestä olisi pitänyt vaikka. pi.,pari- tuneet siinä merkityksessä, ·ettei niitä käytetä
23884: kakku.ia hankkia sijaan, ellei muuta. olisi ollut enaa ollenkaan alkuperäisessä tarkoituksessa,
23885: tarjottavana. Seurauksena oli, että Tainio sai siinä tarkoituksessa, joka on nämä pykälillä ollut
23886: istua muutamia kuukausia linnassa. Missään säädettäessä Jumalan ja .uskonnon pilkkaa koske-
23887: muussa maassa. kuin Suomessa ei olisi saattanut via rangaistuksia. Alkup·eräinen tarkoitushan oli,
23888: tämmöistä tapahtua! Kun tätä vuodesta vuoteen ettäi ihmisiä piti suojella kostolta ja vihalta, jonka
23889: on nähty, on luonnollista, että kaikista varovai- aikaansaisi se, että ihmiset uskaltaisivat pilkata
23890: suussyistä on ollut tämäntapainenkin pykälä pois- Jumalaa. Tämä käsity•s vuoden 1888 valtiopäi-
23891: tettava. Siinä on meidän sanoma.lehtirriiesten kan- villä oli vielä niin voimakas, että silloin valtio-
23892: nalta katsoen menetelty aivan oikein. Sillä kuka .päivät menivät korottamaan .rangaistuksia., joita
23893: takaa, kuinka paljon aivan turhanpäiväisiä, hallituksen esityksessä oli ·ehdotettu, kuten esiin-
23894: a.iheettomia uskontorikosjuttuja tulisi nostetta- tyy valiokunnan mi-etinnön selostuksessa sivulla
23895: vaksi, jos tämä pykälä tämmöisenään astuisi voi- 5. Mutta silloin samaten kuin nytkin vuoden 1914
23896: maan. Miltei joka ainoa vakavakin arvostelu tai valtiopäivillä eduskunnan enemmistö lähti etsi-
23897: mikä muu viaton leikinlasku tahansa saatettai- mään jotain oik-eushyvää, jota olisi näillä pykä-
23898: siin pitää ilkeämielisenä uskonnon opin pilkkaa- lillä suojeltava. Ja sellaisena suo.ieltavana esi-
23899: misena ja siitä olisi seurauksena kanne ja van- tettiin ihmisten uskonnolliset tunteet .ia vakau-
23900: keutta. Mitään muuta ei meidän tuomareilta voisi mus. Esitettiin, että .i·os nämä pykälät kokona.an
23901: 440 Tiistaina 5 p. kesäku\1-ta.
23902:
23903:
23904: poistettaisiin, Suomen kansan oikeushyvä ei hy- mittäin, ·että tämän 10 luvun 1 ja 2 ·§ ovat koko-
23905: väksyi-si sitä, että tulisi mahdolliseksi pilkkaami- nail?uudessaan poistettavat. Olkoon mainittu, että
23906: nen, jota eivät ihmisten uskonnolliset tunteet tätä asiaa päätettäessä äänest~ tämän kannan
23907: hyväksyisi, toisin sanoen, joista uskonnolliset tun- puolesta usea niitäkin edustajia, jotka vuoden
23908: teet tulisivat loukatuiksi. Tätä oikeushyvää puo-. 1914 valtiopäivillä olivat toisellaisen mielipiteen
23909: lustettiin kahd·enla~sessa merkityksessä. Toiset kannalla, ja ainoastaan vähäinen vithemmistö laki-
23910: oliva,t sillä kannalla, ·että ilman muuta on yhteis- valiokunnassa oli näiuen pykälien säilyttämisen
23911: kunnan velvollisuus näin tehdä, ilman muuta on puolella siinä muodossa kuin ne esitettiin 1914
23912: yhteiskunnan velvollisuus suojella, niitä oppeja vuoden valtiopäivillä. Mutta lakivaliokunnassa,
23913: ja niitä vakaumuksia, jotka. yhteiskunta on luval- siis tämän toisen lukemisen päättymisen jälkeen
23914: lisiksi ja virallisiksi tunnustanut. Mutta to~set jaostossa, oli muokattu sovitteluehdotus ja sitä
23915: asettuivat pitemmälle, puolustivat näiden pykä- ·ehdotusta perusteltiin sillä syyllä, että uskonnol-
23916: läin ja niihin sisältyvien r.arrgaistusten säilyttä- listen vakaumusten ja tunteiden loukkaaminen
23917: mistä sillä perusteella, että ilman uskontoa ole- voipi tapahtua siinä muodossa, nimittäin kun us-
23918: vatkin -saisivat niistä suojaa vakaumuksensa konoppi tulee pilkatuksi, että siinä esiintyy raa-
23919: loukkaamiselta. Ja tämä viimeksi mainittu ajatus kuutta, sellaista raakuutta, jota ei vo~si puolustaa.
23920: on kai käsitettävä siten, ettei suinkaan ole mah- .Lakivaliokunta oli yksimielinen siitä, että uskon-
23921: dollista, .että uskonnottomat ihmiset, vapaa- opin arvostelu, kritiikki, vieläpä sen ivallinen ja
23922: ajattelijat y. m. joid·en vakoaumusta toisin ajat- leikillin·enkin käsittely, ovat suvaittavia ja hy-
23923: televain puolelta loukataan, voisi näihin pykäliin väksyttäviä, mutt& jos se tapahtuu tuollais·essa
23924: nojautuen lähteä raastuvasta itselleen oikeushyvi- raa'a.ssa muodossa, niin vähemmistön tahoUa, esi-
23925: ty.stä hankkimaan sillä perusteella., että toisin tettiin, ettei se olisi oikein sallitta.vaa, ja tämän
23926: ajattelevat ovat heidän vakaumustaan loukanneet. kannan puolesta sitten ·esitettiin tuo sovittelueh-
23927: On kai se käsitettävä siten, että hekään' eivät dotus, joka esiintyy lakivaliokunuan ehdotuksessa
23928: hyväksyisi sitä, että loukattaisiin heidän kans- 110 luvun 2 § :ksi, Kun lakivaliokunnassa tämä
23929: saan aivan päinvastaisella vakaumuksella olevain ·ehdotus tehtiin tässä merkityksessä, tälle pohja-lle,
23930: mielipiteitä ja vakaumuksia. Silloin vuoden 1914 asettui valiokunnan enemmistö ta.i oikeastaan va-
23931: valtiopäivillä jo vasemmiston taholta va.stustet- liokunnan nekin jäsenet, jotk•a, olivat asian toisin
23932: tiin tällaisen yksipuolisen suojelemisen kannalle aikaisemmin päättäneet, sille kannalle, että jos
23933: aS~ettumista, våstustettiin sillä perust·eella, että as.etetaan varmat takeet siitä, .ettei tätä pykälää
23934: uskonuollisiUa, ihmisillä ei · ole oikeutta vaatia tulla väärin käyttämään, vaan että s,e tulee yksin-
23935: yhte~skunnalta erilaista suojel·emista vakaumuk- omaan tässä merkityk.sessä käytetyksi, niin sopisi
23936: sineusa, toisellaista suoj-elemista kuin mitä yhteis- tuollainen säännös lakiin ottaa. Tämä sanotaan
23937: kunta tarjoaa toisten oppien ja aatesuuntien tun- mietinnön sivulla 9, nimittäin, että sopii lainsää-
23938: nustajiUe. Tähän voisi sanoa, että uskonnollisilla täjän sitä rangaistusmääräyksillä suojata, kun
23939: ihmisillä oikeastaan on kaikkein vähimmin täl- useinkin ilmaantuu .raakuutta. Minä itse valio-
23940: laista ·oikeutta, sillä silloinhan 19'14 vuoden val- kunnas·sa ·en asettunut tuota ehåotusta, puolus-
23941: tiopäivillä asiaa käsiteltäessä muistaakseni ilmoi- tamaan .enkä vastustamaan, vaitiolollani tulin sen
23942: tettiinkin ·eräiden taholta, että tämä olisi suoras- siis ikäänkuin hyväksyneeksi. V aliakunnan pe-
23943: taan yritys tehdä kristinopin perustajan ennus- rusteluissa ilmenee se kanta., että tämä valiokun-
23944: tukset turhiksi, hänhän on ennustanut, että nan ·ehdotus sisältäisi takeita ·siitä, ettei .pykälää
23945: pilkka kohtaa kaikkia, jotka tuota oppia tunnus- voitaisi väärinkäyttää. Minun nähdäkseni laki-
23946: tavat. !Siis minun nähdäkseni myös ed. Helenius- valiokunta käsitti, että noihin sanoihin ,ilkeä-
23947: Seppälä on täällä puhunut kristinopin totuuksia mielisyydestä julkisesti häpäis.ee" sisältyy todel-
23948: vastaan, kun hän on asettunut tuollaisen yksi- lakin tuollainen raaka tarkoitus·. Se ei ole enään
23949: puolisen vakaumuksien puolustamisen kannalle. pilkka•a, vaan ·se on häpäisemistä, eikä se ole pilk-
23950: Tässä a•siassa lakivaliokunnan mietintö on sovit- kaa ajattelemattomuudesta eikä tuollaista, miksi
23951: telu niistä vastakkaisista mielipiteistä, joita asi- minä sanoisin, joka on syntynyt hyvässä tarkoi-
23952: assa on esiintynyt, se ·on siis" oikeastaan kompro- tuksessa hyvää asiaa a.laessa, vaan että ilkeämie-
23953: mis·sin tulos, jota jo osottaa .sekin, että mietin- lisyys on jo jotain paljon pahempaa. Jos asia
23954: nössä ·ei ollut vastalausetta. Mutta tämä laki- tältä kannalta otetaa.n, niinkuin lakivaliokunta
23955: valiokunnan kompromissi on syntynyt sen jäl- sen käsitti, ei minun nähdäkseni tämä pykälä ole
23956: keen, kun asia jo oli ratkaistu aiotteentekijäin eh- niin vaarallinen. Mutta kaikkihan riippuu tul-
23957: dottamalla tavalla, siis sillä tavalla kuin se nyt kinnasta, miten laki tulkitaan. Sen jälkeen kun
23958: esiintyy suuren valiokunnan mietinnössäkin, ni- lakivaliokunta on tämän ehdotuksensa päästänyt
23959: J
23960:
23961: Rikoslain 10 lnvun. 1, 2,~ 3 ia 4 §:t. 441
23962:
23963: julkisuuteen, olen minä.kin u~.ean kuullut selit- aivan toisenlaiseksi, otin minä ainakin omasta.
23964: tävän, ·että tuomarin vakaumus siinä tulee mää- kohdastani asian siltä kannalta, että tämä on sel-
23965: raamaan rangaistuksen. Tuomarin· yksityiset lainen sovitteluehdotus, mielipiteiden kokeilu
23966: mielipiteet tulevat määräämään, miten hän tulkit- siitä, miten eduskunta suhtautuu tällaiseen, mut-
23967: see, inikä 'Oll ilkeämielisyydestä häpäisemistä, jo- ta -että se ei 'lainkaan valiokunnan jäseniä sit'Onut,
23968: ten ilkeämielisyydestä häpäisemiseksi voi tulla miten he lopullisessa päätöksen teossa tulevat
23969: tulkituksi s·ellainenkin teko, jossa ei ole tarkoi- asiaan suhtautumaan. 1Siltä pohjalta lähtien mini;i,
23970: tuksena muu kuin hyvässä tarkoituksessa valaista ainakin olen pidättänyt itselleni va.pauden äänes-
23971: ihmisten mielipiteitä ja selventää vakaumuksia. tykse~sä ratkaista k~ntani.
23972: Minun nähdäkseni täällä suoritettu keskus-
23973: telu osottaa jot•enkin selvästi, että valiokunnan Ed. R u n t t i: Vaikka nyt olenkin jotenkin
23974: mietintö on epäonnistunut siitä syystä, että sitä mieltä, että on mahdotonta saada muuttu-
23975: on voitu esittää selaisiakin mielipiteitä, kuin maan tätä asiaa toiseksi, kuin se on suuressa va-
23976: ed. L. Typpö täällä esitti, joiden pohjalla liokunnassa tullut, pidän kuitenkin velvollisuu-
23977: tulisi ehkä vielä kysymykseen näiden pykä- tenani lausua tästä muutaman sanan.
23978: lien käytännössä tulkitseminen. Ed. Sopanen · Lukiessani sekä lakivaliokunnan että myös
23979: täällä sanoi, että Suomen kansan enemm~stö vaa- suuren valiokunnan mietinnön olen saanut sen va-
23980: tisi vielä tuollaista rikoslain pykälien säätämää kaumuksen, että asiaa. ei voi muuttaa. Kummin-
23981: rangaistusuhkaa uskonopin tunnu~stajien vakau- kin ei ainoastaan tuo mietintö, mutta jo tämä
23982: muksien suojelemiseksi. Minä näen suuren valio- keskustelu osottaa, että on erittäin suuri halu
23983: kunnan päätöksessä päinvastoin kuvan siitä, että pyyhkiä pois kaikki sellaiset säännökset, jotka
23984: Suomen kansan enemmistö ei tuollaista hyväk- suo.iaisivat uskonnollisia asioita. Se halu näyttää
23985: syisi. Minä näen nimittäin, että tässä eduskunnan ainakin enemmistöllä olevan, nimittäin jättää il-
23986: suuren valiokunnan päätöksessä kuvastuu Suomen man lain suojaa ei ainoastaan Jumalan ja hänen
23987: kansan mielipide jotenkin selvänä. Se, että laki- sanansa pilkka, vaan vielä uskonoppi. Lakivalio-
23988: valiokunnassa vasemmiston edustajat ovat voineet kunnan mietinnössä löytyvässä 2 § :ssä sanotaan:
23989: asettua tuollaiselle sovittelun kannalle, johtuu ,Joka ilkeämielisyydestä julkisesti häpäisee jon-
23990: siitä yksinkertaisesta syystä, että he tahtovat kun Suomessa tunnustetun, luvallisen tahi suvai-
23991: tosiaankin olla suvaitsevia näissä asioissa. Hei- tun uskokunnan oppia, rangaistakoon vankeudella
23992: dän suvaits•evaisuutensa on mennyt paljon .pitem- korkeintaan kolmeksi kuukaudeksi tahi enintään
23993: mälle kuin se milloinkaan !Suomessa menee us- kahdensadan markan sakolla". Pykälän toisessa
23994: konnollisten ihmisten puolelta, kun on kysymyk- momentissa sanotaan seuraavasti: ,Syytettä tässä
23995: sessä suhtautuminen heidän kanssansa toisinajat- pykälässä mainitusta rikoksesta älköön viral-
23996: televien vakaumuksiin. ja mielipiteisiin. Ed. He- linen syyttäjä tehkö, eHei asianomaisen usko-
23997: lenius-Seppälä puhui täällä juuri siitä, että va- kunnan hallitus ole sitä syytteeseen pantavaksi
23998: kaumukselle on annettava arvoa ja että muissa ilmottanut". Tuo pykälä nyt jo sellaisenaan on
23999: maissa paitsi 1Suomessa annettaisiin tuollainen mitä hellävaroisimmasti laadittu. Mutta ei! Sekin
24000: arvo, mutta Suomessa oltaisiin siinä suhteessa on jo liikaa! Suuri valiokunta tahtoo senkin pois.
24001: jälellä. Se on kyllä aivan totta. Mutta tämä to- Mitä jää jälelle? Minä vain kysyn. Onko todel-
24002: tuus tulee todeksi ainoastaan siinä muodossa, että lakin päästy jo niin pitkälle, ettei tarvita. Jumalaa
24003: sitä suvaitsemattomuutta edustaa. juuri kaikkein ·eik!i hänen sanaansa, ei uskonoppia eikä uskoa.
24004: voimakkaimmassa ja räikeimmässä muodossa !Tämä on jo mielestäni liikaa. Eräs muinainen
24005: kirkkouskovaiset itse, ne, joiden vakaumusta ja valtiomi·es on lausunut: ,Kansa, joka hylkää us"
24006: oppia tällä pykälällä vielä kuitenkin on tahdottu kontonsa, olipa se parempi tai huonompi, menet-
24007: lähteä yhteiskunnan puolelta suojelemaan. Laki- tää siveellisen voimansa ja joutuu häviöön", ja
24008: valiokunta siis hyväksyessään tämän vähemmis- siinä on luullakseni hyvin paljon totta, sen todis-
24009: tön kannanilmaisun lakipykälään ei läht.enyt. siltä taa historian tuomio. Kiinnitämme kats~emme
24010: kannalta, että yhteiskunnan velvollisuus olisi kansojen historiaan. Mitkä ·olivat seuraukset
24011: tälle tielle lähteä, ei hyväksynyt ollenkaan siltä muinaisen Ranskan vallankumouksen aikana siitä,
24012: kannalta, että yhteiskunnan olisi suojelta.va us- että Jumala pantiin viralta pois, on kai tunnettu.
24013: konnollisten ihmisten vakaumusta ja oppeja sil- Luulen puhuva.ni tietopuolisesti valistuneille kan-
24014: loin, kun toisia ei suojella. ,se sanoo mietinnös- sanedustajille, etten tarvitse sitä kertoa sen yksi-
24015: sään, että ,sopii niin tehdä". Silloin kun tämä tyiskohtaisemmin. (Vasemmalta: Kertoo nyt
24016: oli hyväksyttävänä valiokunnass~ tällaisessa si- vain!) Ei kai kukaan kansan parasta tarkoittava
24017: vumuodossa,, kun äänestys oli jo asian ratkaissut isänmaanystävä soisi sitä kohtaloa Suomen kan-
24018: Tiistaina 5 p. kesäkuuta.
24019:
24020:
24021: salle. Tahdtm kuitenkin mainita erään kohdan. lainkäytössä. ;Se seikka, että on olemassa sel,lai-
24022: Eräs nuorukainen meni varastamaan ja kun häntä siakin vakaumubia, joita ei lailla suojella, ei
24023: siitä nuhdellaan, puolustaa nuorukainen tekoaan oikeuta,· että uskokunnan ·opin :häpäiseminen
24024: ja sllinoo: ,,Kun hän on kuullut, että Jumala taas yhteiskunnan puolelta jätetään rankaisematta.
24025: pääsee virkaan, niin hän nyt ennättää varastaa. Tähän kaikkeen nähden saan minä lakivaliokun-
24026: Kun Jumala tulee ;virkaan, silloin ei saa kukaan nan.mietinnössä esiintuotujen perustelujen nojalla
24027: varastaa., kun Jumala. on virassa". Riittänee tämä kannattaa lakivaliokunnan mietintöä.
24028: jo näytteeksi, mihin joudutaan uskonnon halveksi-
24029: misen kautta.. (Vasemmalta: Riittää!) ·Tosin Ed. A r o k 8111 i o: En tahdo kerrata, mitä jo
24030: kyllä ei kai Jumala tarvitse meidän suojaa, jos on lausuttu täällä lakivaliokunnan mietinnön puo-
24031: me emme tarvitse Häntä!. Kyllä Jumala pitää lesta, .pyydän ainoastaan saada kaikin puolin yh-
24032: kunniansa tallella ja aikanaan rankaisee pilk- tyä ed. Rosenqvistin lausuntoon ja kannatan toi-
24033: kaajat, vain me ihmislapset tarvitsemme lain- sen pykälän paikallaan pitämistä, kuten lakiva-
24034: suojaa. En voi olla ihmettelemättä mitä suuren liokunta <On ehdottanut. Yhtä ja toista olisi oi-
24035: valiokunnan mietinll'össä sanotaan, siinä kun us- kaistava erään lausunnon johdosta, jossa puhut-
24036: konnolliset vakaumukset pannaan tasa-arvoon tiin tuomiokapitulin toiminnasta, vaan saanen sen
24037: kaikkien muitten vakaumuksien kanssa. Vakau- sivuuttaa.
24038: muksia on tietysti kahta lajia: sivistäviä ja ei'
24039: sivistäviä. Ja ovat kai uskonnolliset ainakin si- Ed . .S o p a ne n: Ed. Anni Huotarin lausun-
24040: vistäviä. Mikä on se voima, joka on tehnyt kan- non johdosta, jossa hän mainitsi, että minä jolla-
24041: samme sivistyskansaksi, mikä se voima, joka on kin tavalla olisin väärin tulkinnut asian käsit-
24042: • tehnyt Euroopan sivistyneimmäksi maaksi. Se on telyn lakivalipkunnassa, pyydän saada huomaut-
24043: kristinusko. (Vasemmalta: Ei kannata, kehua!) taa, että minä olen sanonut, että lakivaliokunta
24044: Mikä raaistuttaa taas kansaa? Se •on uskonnotto- on johtunut yksimieliseen tulokseen, ja se pitää
24045: muus! Ja ne syyt ainakin paneva.t minun vastus- paikkansa. Minä en tosin ole ollut asian kai-
24046: tavalle kannalle rikoslain •10 luvun 1 ja 2 § :n kissa käsittelyissä läsnä, mutta .lausuntoni pitää
24047: poistamiseen nähden. En voi hyväksyä pykälien joka tapauksessa paikkansa sen lopputulokseen
24048: .poistamista, en siitä syystä, että se koskee satojen nähden .
24049: tuhansien hellimpiä tunteita. Uskonnollinen ih- Ed. Latvala: Jos 10 luvun 2 §siinäkin
24050: minen kärsii mieluummin oman persoonansa sol- muodossa, kuin lakivaliokunta on sen ehdottanut,
24051: vausta kuin uskonnon solvausta. Toiseksi, jos us- ·pysyt,ettäisiin, voisi se antaa aihetta monenlai-
24052: konnonpilkka ja ivaaminen noin vain poistetaan, siin väärinkäytöksiin. Saatettaisiin nostaa syyte
24053: silloin aletaan kasvattaa kansaamme raakuuteen, Jumalan pilkasta ehkä hyvinkin viattoman ar-
24054: jost~ voi olla s·euraus sama kuin oli mainitsemani vostelun johdosta esimerkiksi sanomalehtikirjoi-
24055: Ranskan vaUankumouks·en aikana;. Ne, jotka in- tuksissa.. Jos käsiteltäisiin joitakin uskonnollisia
24056: nokkaasti huusivat Jumalaa alas istuimeltaan, ne kysymyksiä arvostelun muodossa, niin tästäkin
24057: saivat maistaa kansan, tuon miljoonapäisen lihan- voitaisiin monta kertaa nostaa syyte, selittää seri
24058: vapauden orjuuttavaa hirmuvaltaa, ja ne vihdoin tapahtuneen ilkeämielisyydestä. Tähän nähden
24059: lausuivat: ,maailmaa ei voida. J umalatta hallita. on suuri valiokunta minusta menetellyt oikein
24060: Jumalan on annettava edeskinpäin hallita". En .poistaessaan tämän 2 § :n. Mietinnössä säilytetyt
24061: soisi, että kansamme on käytävä samaa p·olkua 3 ja 4 § minun mielestäni tarpeeksi vielä suojaa-
24062: pitkin ja sen vuoksi yhdyn kannattamaan ·ed. L. vat uskonnollisia harjoituksia. Näissähän nimen-
24063: Typön tekemää ehdotusta. (Vasemmalta: Amen!) omaan annetaan täysi suoja ja 'turva jumalanpal-
24064: veluksille, k·aikenlaisille kirkollisille menoille ja
24065: Ed. R a a d e: Mietinnössään suuri valiokunta myöskiiJ. hartausharjoituksille, ja tämähän oike-
24066: katsoi, että 2 § lakivaliokunnankin ehdottamassa astaan minun ymmärtääkseni on kirkollismielisill~.
24067: muodossa saattaisi antaa aihetta mielivaltaan ja uskonnollismielisille ihmisille pääasia. Pääasia
24068: lainkäytössä, sekä siitä syystä ja kun on olemassa on tietenkin heille se, että saavat rauhassa har-
24069: sellaisiakin vakaumuksia, joita ei lailla. suojella, .i·oitella uskonnollisten vakaumustensa mukaan ja
24070: ehdottaa, että mainittu pykälä kumottaisiin. Jos palv·ella Jumalaansa niinkuin tahtovat, kenen-
24071: jokin teko kerran luetaan rikokseksi, niin se ei kään heitä saamatta siinä häiritä. Siis käsillä-
24072: suinkaan saa jäädä ra,nkaisematta sillä perusteella, olevan mietinnön 3 ja 4 § aivan hyvin riittävät
24073: että se antaisi tilaa väärinkäytöksiin. Miltä tun- vielä turvaamaan kirkkoa ulkonai~elta väkival-
24074: tuisi, jos esimerkiksi murha olisi oleva rankaise- lalta, ja eriemiJää kai ei kohtuuden nimessä enää
24075: matta, koska se muka antaisi aihetta mielivaltaan kirkko eivätkä sen jäsenet voine itselleen vaatia.
24076: Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t. 443
24077:
24078:
24079: Mitä muuten tul·ee erimielisten ihmisten keski- .kohtaan, jollaista lienee sangen vähän tapahtunut,
24080: näiseen arvosteluun, niin sitäJhän on kyllä tapah- eikä se ole meikäläisten tarkoituksena. J a.tka-
24081: tunut myöskin uskovaistenkin kesken. Onhan matta enempää minä puolestani kannatan suuren
24082: kyllin tunnettua, että luterilaiset esimerkibi vaLiokunnan mi•etintöä sellaisenaan.
24083: käyttävät monta kertaa karkeatakin ivaa tois-
24084: uskoisesta, varsinkin miUoin on kysymyksessä Ed. P ä ·r s s i ne n: Eräs ajattelija on lausu-
24085: pelastusarmeijat ja hilihulit tahi muut sen tapai- nut, että ihmiset ovat luoneet jumalat, mutta
24086: set. Olemme monta kertaa kuulleet, miten valtion jumalat eivät ole luoneet yhtään ihmistä. Erit-
24087: kirkon jäsenet käyttävät sangen karkeata pilaa täin hyvin soveltuu lause vallassa oleviin luok-
24088: näistä muista, joten siis nämä kristillismieliset, kiin. Se jumala, jonka. kunniaa täällä tahdotaan
24089: oikeamieliset kristityt, kuten. he tahtonevat it- puolustaa, on itse asiassa· vallassa olevien luok-
24090: seään nimitettävän, eivät suinkaan tässä suh- kien jumala, mutta köyhien jumalasta eivät por-
24091: teessa ole s•en puhtaampia pilkallisesta menette- variaedustajat välitä mitään. Re ovat oppineet
24092: lystä, kuin ehkä muutkaan .. Ed. Helenius-Seppälä tun.temawn jumalan semmoisena, jolta rukoiliaan
24093: mainitsi, että joissakin paikoin. ovat sosialid·emo- sotaonnea ja j·oka on sangen suosiollinen esimer-
24094: kraattiset työmiehet poistaneet työmailta joitakin kiksi siihen :hirvittävään kärsimysten luomiseen,
24095: toismielisiä ty•öläisiä. Nämä tapaukset ovat, mi- siihen joukkomurhaan, jota nyt Euroopassa ta-
24096: käli tiedetään, aivan poikkeustapaukJSia, ja täällä pahtuu. Muutamia kuukaU:Sia~ sitten rukoiltiin
24097: jo äsken joku edellisistä puhujista huomautti, kirkoissa jumalaa Venäjän •keisarin puolesta.
24098: että tällaiset tapaukset eivät suinkaan ole aiheu- Tämä Venäjän keisari on tehnyt niin hirvittävän
24099: tuneet siitä, että nuo työmailta .poistetut työläiset paljon hirmutöitä, ettei sille löydy vertaa mis-
24100: olisivat nimenomaan uskbvaisia, vaan on se aiheu- sään; ja nyt tällaisen puolesta rukoiltiin jumalaa.
24101: tunut siitä, että nämä eivät ole kuuluneet järjes- Ja kun vielä nyt meidän porvarilliset puolustavat
24102: tyneisi]m. Muutoin me emme suinkaan puolusta samaa jumalaa ja tahtovat, että hänen kunniansa
24103: tällaisia yksityisiä väkivaltaisuuksia, ja ne ovat pitäisi olla jotenkin erikoisesti suo}eltu, on se
24104: joka tapauksessa leimattavat aivan yksityislaatua sangen merkiUepantava. Muuten pyydän panna
24105: oleviksi tapauksiksi, joille ei semmoisenaan ole merkille, että tämä porvarillisten jumala on yh-
24106: annettava kannatusta. Mutta tämän. yhteydessä teinen toisillekin hallitsijoille, kuten Saksan kei-
24107: sopinee huomauttaa, että tällaista väkivaltaa, sarille, joka juuri kävi sotaa sitä keisaria vastaan,
24108: mielipiteiden vainoamista, on samgen paljon har- joka nyt on •kaatunut. .Siinä näemme vallassa ole-
24109: joitettu kaikkia .muitakin kohtaan ja erittäin so- vien luokkien uskonnon sumen ristiriidan ja nyt
24110: sialidemokraattisen mielipiteen omistajia vastaan. sitä uskontoa täällä tahdotaan puolustaa säilyttä-
24111: Tällaista ovat saaneet kokea yhteiskunnallisiUa mällä näitä kahta hirmuista uskontorikospykälää.
24112: toimialoilla olevat henkilöt, m. m. useat kansa- Minä pyydän vain sanoa, ettei uskovaisilla ole
24113: koulunopettajat, jotka ovat uskaltaneet omaksua mitään hätää eikä hengenvaara.a, vaikka nuo
24114: its.elleen sosialidemokraattisia mielipiteitä, ovat kaksi pykälää poistetaan. Kaikki ·rui•kutukset hei-
24115: monta kertaa saaneet kokea aivan. 'ilmeistä vainoa. dän kohtalostaan ovat turhia, he saavat olla aivan
24116: Heitä on ruvettu kalva.mroan, ahdistamaan. johto- rauhassa, kukaan. ei tee heille 'minkäänlaista pa-
24117: kuntien ja yleensä koulun ympäristön vaikutus- haa. .
24118: valtaisten henkilöiden taholta. Ja esimerkkejä on, Tosiasia on sellainen, että jokainen ·nouseva
24119: että useat ovat saaneet poistua viroistansa tai on vakaumus on ollut aina vainottu, sen tunnusta.iat
24120: heitä ainakin koetettu poistaa, mikäli se suinkin ovat joutuneet van:kiloihi•n ja kidutetta.viksi,
24121: on ollut mahdollista. Ellei tämä ole onnistunut, mutta samasta. nousevaa vakaumusta, kun se pää-
24122: on harjotettu boikottaamista koulua kohtaan vai- see valtaan, tunnustetaan ja. palvellaan.
24123: kuttamalla siihen suuntaan, että jotkut kristillis- Ed. Helenius-Seppälä tahtoi ·osottaa että sosia-
24124: mieliset van:hemmat eivät ole panneet lapsiaan lidemokraatit muka tekisivät ehdotuksensa näiden
24125: kouluun, vaån koettaneet vietellä muitakin pois rikoslain rangaistusten pmstamis·eksi sentähden
24126: sieltä. Tällaista olen minäkin saanut ·omakohtai- etteivät kunnioita. uskontoa. Se on suuri väärin-
24127: sesti kokea. Siis tällaista mielipiteiden vainoa- käsitys ja toivon, että ·ed. Helenius-Seppälä .ei
24128: mista hyvi•nkin törkeässä muodossa on sang·en pal- olisi sitä millään sivutarkoituksella tehnyt. On
24129: jon harjoitettu vallankin sosialidemokraattista nimittäin sillä tavalla, että kansainvälinen sosia-
24130: mielipid.että omaavia kohtaan. Tämä vain olkoon lismi on niin ava.ra, niin suuri .ia kaunis, että sen
24131: sanottu • vastapainoksi siihen mitä on tahdottu sisään sopivat kaikkien uskontojen tunnustajat,
24132: mainita, että meidän taholta olisi joskus osotettu olkoot he juutalaisia, kreikokalaisia tai mitä ta-
24133: jotakin erityistä vainoa:mista kristillismielisiä hansa. Sinne sopivat kristityt ja ei-kristityt, sen
24134: 444 Tiistaina 5 p. kesäkuuta.
24135:
24136:
24137: pitäisi eli. Helenius-tSeppälän tietää. Sen luokse taan nälkää näkemään. Tällaista. menettelyä em-
24138: 'ovat kutsutut kaikki, jotka ·ovat sorrettuja, työ- me kuitenkaan pidä sen luontoisena, että pitäisi
24139: tätekeviä ja raskautettujaJ. Sosialismi taistelee joku kuristuspykälä sitä varten olla. Mielipiteit-
24140: taloudellisen vapauden ja omantunnon vapauden ten vapaus :heille s!!illitaan ja sen vuoksi toivoisin,
24141: puolesta ja. ·niinpä puolestani äänestän suuren va- että tätä pykälää ei ollenkaan hyväiksyttäisi. Jos
24142: liokunnan mietinnön :rmolesta, koska kunnioitan tämä 2 § tulisi laiksi, ei se paljonkaan asiaa muut-
24143: omantunnonvapautta ·enkä: omantunnon sortoa, tåisi. Nimellisesti jumalanpilkka-jutut häviäisi-
24144: johon edelleen jäätäisiin, jos puheena. olevat rikos- vät, mu'tta tämän pykälän mukaan saattaisi jo-
24145: lain pykälät jäisivät voimaan. kainen usk·onlahko meidän maassamme pakottaa
24146: viralEsen syyttäjän tarttumaan asiaan ja sa-
24147: Ed. S a a r e l a i n e n: Pyydän ka;nnattaa ed. malla sanomalehti tai puhuja, joka olisi arvos-
24148: Sopasen ja ed. Haapasen ehdotusta, että lakiva- tellut tuota uskonlahkoa, voisi joutua syytteeseen.
24149: liokunnan mietinnössä oleva 2 '§, jonka suuri va- Sen vuoksi, että vältettäisiin nuo 'kiusalliset .iu-
24150: l·iokunta on poistanut, otettaisiin takaisin mietin- malanpilkka- ja usltonnonpilkka.iutut, olisi hyvä,
24151: töön. Tätä pidän aivan välttämättömänä, sillä että eduskunta hyväksyisi suuren va·liokunnan
24152: jos tätä pykälää ei oteta, niin silloin tämä laki mietinnön. Sillä niistä jutuista päästäisiin.
24153: ei vastaa ollenk~n, -edes osaksikaan Suomen ka.n-
24154: san toivomuksia tässä suhteessa. Luulisin, että .Ed,. L i l i u s: Ed. Pärssisen sainoinkuin useit-
24155: vasemmistolaisetkin olisivat jo tyytyväisiä, jos ten muitten puhujain lausunnot osottavat, kuinka
24156: 2 § pysytettäisiin, sillä siitähän onkin poistettuna vähän he käsittävät, mistä oikeastaan on kysy-
24157: tuo vasemmistolaisten mielestä hirvittävä Jumala- · mys. Tässähän ei ole kysymys porvarien enem-
24158: sana. Sitä ei näy ehdotuksessa missään kohti. On män kuin muidenkaan jumalien ·suojelemisesta,
24159: vain säädetty uskonopin hä,päisemisestä ja pilk- vaan niitten tunteiden suojelemisesta, mitä suuri
24160: kaamisesta pieni rangaistus. Kannatan pykälää osa Suomen ·kansaa pitää pyhimpänä, nimittäin
24161: s-enkin tähden, kun lakivaliokunnassa, kolman- uskonnollisten tunteiden. Meidän lakimme aset-
24162: nessa .lukemisessa yksimielisesti hyväksyttiin taa muulloinkin tunt·een lainsuojan alaiseksi.
24163: mainittu 2 §. Jos tuota pykälää ei olisi hyvä•k- Niinpä Rikoshin 20 luvun 14 § nimenomaan suo-
24164: sytty, niin ehdottomasti minä. ja useammat valio- jaa myös ihmisten siveellisiä tunteita. Lainsää-
24165: kunnan oik·eistolaisjäsenet olisivat laatineet vas- täjä on pitänyt uskonnolliset tunte~t niin arvok-
24166: talaus·een, jota täällä oikeistolaisedustaja.t puheis- kaina oikeushyvinä, e'ttä se on katsonut ·nii'tten
24167: saan kaipasivat. suojaamiseen tarvittavan erityistä lainsäännöstä.
24168: Mitä muuten tulee ed. Lehokkaan lausuntoon En olisi katsonut ta~peelliseksi tästä eri'koisesti
24169: siinä, että muka Suomen kansasta suurin osa kan- huomauttaa, mutta usea't lausunnot ovat osotta-
24170: nattaisi heitä tässä uskontorikosasia·ssa, niin minä, neet, ettei siitä olla täällä sel vil·lä. Siihen nllihden,
24171: joka olen kansanmiehiä ja tunnen yleensä maa- mitä on tällaisella suo.ialla todellisuudessa tarkoi-
24172: laiskaosan mielipiteen tässä asiassa, voin teille tettu, olen minäkin vakuutettu, että sellainen sään-
24173: vakuuttaa, että yksin vasemmistolaisten valitsi- nös, jota lakivali{)kunta on ehdottanut, olisi tar-
24174: joistakin ainoastaan pieni osa. 'kannattaa heidä:n peellinen. En •kuitenka-an pidä lakivaliokunnan
24175: kantaansa tässä asiassa.. ehdotusta 2 momerittiin nähd-en onnistuneena. Se
24176: on erittäin epäselvä .ia epäonnistunut. Voi kysyä,
24177: Ed. Saariki v i: 'Ed. Helenius-Seppälä kat- mikä on >Suomen valtiokirkon, evankelis-lutheri-
24178: soi sopivaksi 'tehdä sen syytöksen, että tätä toista laisen kirkon· hallitus? On'ko se senaatin talous-
24179: pykälää tarvitaan meitä vasemmistoa, se on so- osasto vai tuomiokapituli? Mikä on muiden us-
24180: sialidemo'kraatteja varten. Hän mainitsi pari esi- kontokuntien hallitus? Jos täällä loukataan kreik~
24181: merkkiä siitä, kuinka paria mristillismi·elistä työ- kalaiskatolis,en tai roomalaiskatolisen 'kirkon us-
24182: läistä on vainottu mielipiteittensä vuoksi. Minä lmntoa, ·ovatko muissa maissa ol-evat näiden us-
24183: voisin mainita useampia esimerkkejä siitä, että ne kontakuntien haUitu:k,set yksin oikeutetut nosta-
24184: kristillismieliset , ty,öläiset, joita ed. Helenius- maan täällä syytteen? Koska •kuitenkin tiedän,
24185: Seppälä edustaa, ovat vainonneet meitä sosiali- että uusi-en ehdotusten tekeminen ei vie toivottuun
24186: demokraatteja ainoastaan siitä syystä, ettäolemme tuloks•een, luovun täällä niitä tekemästä.
24187: toista mieltä asioista kuin he. He eivät ole ainoas-
24188: taan mielipiteitten vuoksi meitä vainonneet, vaan Ed. Helenius-Se p p ä.l ä: Pyysin pu-
24189: he ovat suorastaan työl1anta.jain .ia työnjohtajain heenvuoroa ed. Latvalan lausunnon johdosta lau-
24190: kanssa toimittaneet sosi!lilidemokraattisiin järjes- suafkseni iloni siitä, että hän nimenomaa;n asettui
24191: töihin kuuluvia ty.öläisiä maantielle, siis suoras- sille k!linnaHe - ja 'katsoi, että täällä muutkin
24192: Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t. 445
24193:
24194:
24195: sosialidemokraatti8€t edustajat ovat sillä kan- suutojaan on tällaisissa asioissa pyydetty, ni-
24196: , nalla - että sellaiset teot, joita minä mainitsin, menomaan ovat lausuneet, että heidän mieles-
24197: ovat paheksuttavia. On tärkeätä, että se täällä tänsä kys·eess.äolevaa rikoslain kohtaå ei ole so-
24198: julkisesti tunnustetaan. Minä olen niitä, jotka vellutetiava niihin tapauksiin, jotka ovat olleet
24199: va•stustavat kaikkea sortoa. Mutta minun täy- käsiteltävinä. Tämä on totuuden nimessä mai-
24200: t;yy sanoa, että ed. Samikiven lausunto oli se,l- nittava.
24201: lainen, joka raukeaa omaan mahdottomuuteensa. Ed. Pärssinen on kosketellut hyvin' arkaluon-
24202: Jos kristillisellä työväellä olisi ollut voimaa - toista• ia kaikella hienotunteisuudella käsiteltä-
24203: minä en puhu tahdosta, jota sillä ei my.öskään vää asiaa, kun hän on puhunut kristittyj.en ru-
24204: ole - ajaa sosiaalidemokraatit pellolle, eihän kouselämästä. Siitä minulla täällä ei ole syytä
24205: silloin hätää olisikaan! Niin että ,sellaisesta lau- muuta mainita, kuin että hänellä nähtäväsH ei
24206: sunnosta ei kannata ~enempää puhua. ole käsitystä kristillisestä mie'lialasta. Juuri
24207: Minä tahdon ·san10a ed. Pärssiselle, että kyllä onnettomien ja säälittävien ihmisten' puolesta
24208: minä tiedän, että kansainvälisoon sosialidemo- kristitty rukoilee: Kuta huomattavammassa ja
24209: krwtiaan sopivat eri vakaumukset. Ja minä toi- vastuunalaisemmassa asemassa tuollainen onne-
24210: von, että kerran täällä Suomessakin niin pitkälle ton ihminen on, - valtansa vääri'nkäyttäjä taik-
24211: päästään. Mutta tosiasia on ;nyt, että kristilli- ka joku toinen- sitä enemmän hän joutuu kris-
24212: se'Ssä työväen ryhmässä on monta sellaiS'ta len- tityn harjoittaman tämän toiminnan esineeksi.
24213: kilöä- ja tuskin olisi tätä 1iikettä muuten syn- Kristityllä on tässä koihden .hyvin vakava ohje,
24214: tynytkään - , jotka ovat kuuluneet sosialidemo- jota hänen tulee se:urata. Ja voi s•anoa, että
24215: kraattisiin yhdistyksiin, mutta eivät ole vakau- kristillinen mieliala ja siveeilis,yys suorittaa
24216: muksensa takia voineet nithin ajanmittaan kuu- kaikkein vaikeimman kokeensa, kun se koettaa
24217: lua. He ova:t valmiH heti paikalla tulemaan ta- noudattaa sille annettua ohjetta: Rakastakaa vi-
24218: kaisin näihin yhdistyksiin, kun usckonto niissä hrollisianne; rukoilka•a niiden puolesta, jotka tei-
24219: tulee todella yksityrsasia:ksi, kun voivat niihin tä v·ainoavat. ·
24220: kristittyinä kuulua. !Nämä kristilli'S•et työnteki-
24221: jät, joita on karkoitettu työpaikoistaan, ovat ol- Ed. Sopan en: Ed. Liliuksen tekemä muis-
24222: leet järj.estynyttä työväkeä, ne ovat järjestyneet tutus lakivaliokulllnan toisen pykälän toista mo-.
24223: omana tav-allaan ja heidät on toisissa oloissa menttia vastaan on kyllä oikeutettu. Ja pyydän
24224: ·myös tunnustettu ,järjestyneiksi". Nyt niitä sen johdosta 1saada selittää, että tämä pykä'lä, jo-
24225: ei ole tunnustettu. Kysytte. minkä vuoksi eivät ta muodostel.emassa minä en ole ollut mukana,
24226: olEl kuuluneet samoihin järjestöihin kuin sosiali- on, mikäli minulle on ilmoite·ttu, kompromissin
24227: demokraattinen työväki? Sen~ vuoksi, että he tulos. .Joskaan .se minua ei tyydyttänyt, en kui-
24228: eivät ole voineet kuulua niihin yhdistyksiin, kos- tenkaan katsonut tarpeelliseksi eriävää mielipi-
24229: ke heidän uskonnollista vakaumustaan ei ole an- dettäni siitä ilmoittaa, kUin samalla a.nnettiin tie-
24230: nettu olla rauhassa. doksi, että va;li'okunnassa oli ollut harkinnan
24231: Minä olen - ilman sivut•a,rkoituksia -'- käyt- alaisena kysymys siitä, on:ko todeUakin kaikil'la
24232: tänyt asiassa puheenvuoroa selllkin takia, että uskokunnilla erityinen hallitus, ja oli tällöin tul-
24233: minä olen varma siitä, että jos suuren val·iokun- tu siihen, johtopäätökseen, että niin oli asianlai-
24234: nan mietintö tulee hyväksytyksi, tämä teko pan- ta.. VIO!i: tosin esimerkrksi evankelis-luterilaisen
24235: naan sosialidemokraatti·e·n, siis työväenasian ti- kirkon su'hteen, kuten tässä huomautettiin, olla
24236: liin; sitä käytetään ase81na työväenasiaa vastaan. erimielisyyttä/ siitä, oliko s•e Se·naatti tai tuo-
24237: Eikä minusta ole hauskaa, että pannaan työväen- miokapituli. Mutta yksi,s'tää:n ,sen seikan en luu-
24238: asian tiEin sellaista, joka ei siihen kuulu. Sen lisi antavan aihetta epä·selvyyteen, ja vielä vä-
24239: vuoksi olen ajatellut, että olisi työvä.enasian aja- hemmän aihetta koko tämän pykälän poistami-
24240: misessa vielä tällä hetkellä ta.rpeeksi työtä, jo- seen, jloka oli valiokunnassa eräähä taholta ta-
24241: tenka tällaiset kysymykset täytyisi jättää sik- vallaan pantu ehdoksi koko tämän pyl{älän hy-
24242: seen. väksy;miselle.
24243:
24244: Ed. P a·arv o V i r k kun en: Ed. Leppäsen Ed. Le h o kas: Minä pyysin puheenvuoroa
24245: täällä aikaisemmin varmuudella esittämä tiedon- siitä syystä, että ed. Helenius-Seppälä selitti,
24246: anto, että maamme tuomiokapitulit muka aina että kristilliset työläiset ovat olleet sosialistis-
24247: ovat yhtyneet viranomaisten uskontorikoksissa ten työväenjärjestöjen mukana aikaisemmin ja
24248: tekemiin -alotteisii'n, on väärä. On olemassa ta- odottavat vielä hetkeä päästäkseen jälle·en yh-
24249: pauksia, joissa tuomiokapitulit, kun heidän lau- dessä niiden kanssa toimimaan, mutta että us-
24250: 57
24251: 446 Tiistaina 5 · kesäkuuta.
24252:
24253:
24254: konnol'liset käsitteet toistaiseksi ovat heitä es- railuun, jonka tämä kuuluisa englantilainen
24255: täneet. Ed. Seppälä kai tarkoittaa, että yk- työväenjohtaja muutamia vuosia sitten maaham-
24256: smomaan näiden uskonnollisten käsitteid·en me teki. Herbert Stead sai maassamme odotta-
24257: vuoksi on kris'tillisten työläisten ja sosialisti- mattoman kylmän ja ylimielise·n kohtelun Suo-
24258: työläisten välillä ero olemwssa. Tämä ero on men sosialidemokraattien taho'l'ta, ja hä.n oli pa-
24259: kuitenkin ei ainoastaan uskonnollisissa käsit- koitettu viemään sellaisen kuvauksen kotimaa-
24260: teissä, mutta myöskin siinä tavassa, millä nämä hansa Suomen sosialidemokraateista, että siellä
24261: molemmat ryihmät suhtautuvat ty·önantajiin ja maassa työväenliike ase:ttuu kristinuskoa vas-
24262: yleensä kapitalistiseen maailmaan. Jos olisi yk- taan.
24263: sinomaan uskonnolliset käsitteet eron syynä,. voi- Yleensäkin tällaisen asian esittäminen edus-
24264: sivat kristilliset työläiset liittyä ammatillisiin kunnassa, mikä nyt on esillä, herättää mas·enta-
24265: järjestöihin, joilla ei .ole mitään varsinaista te- van vaikutuksen niissä, jotka toivoisivat mei-
24266: kemistä uskonnollisten eikä muidenkaan käsit- dän maamme tulevac]sten koht,aloiden kansallem-
24267: teiden kanssa, vaan taistelevat suorastaan työ·- me koituva:n <Onneksi, sillä mehä·n olemme raken-
24268: läisjoukkona kapitalistiryhmää vastaan. Mutta tamassa täällä Suomen kohtalokkaimpana aika-
24269: päinvastoin olemme tavanneet use•issa taisteluis- na uut·ta tulerV'aisuutta kansallemme. Mutta
24270: sa, jolloin työväki on ollut kapitalisteja vastaan minkälaisen perustuksen Suomen kansan tule-
24271: taistelussa, kristillisen työväenjoukon avusta- vaisuudelle asetamme? Täällä tahdotaan repiä
24272: mrussa ka11italisteja. Siitä on johtunut, että alas se perustus, jolla meidän kansamme on vuo-
24273: kristilliset työläiset, vaikka ovatkin pieni 'vä- siJ&at•ojen aikana ennen seisonut. Suomen kan-
24274: häinen joukko, ovat kyenneet työnantajien kans- san 'elinvoimana sen kärsimysten ja koettelemus-
24275: sa yhdessä olemaan voimakkaita sosialistisia jär- ten päivinä on ollut kristinusko. Nyt tahdotaan
24276: je:stöjä vastaan, ja siitä juuri johtuu myöskin se, täällä viimeinen erojainen sanoa kristinuskolle,
24277: että järjestyneiden sasialis·tien keskuudessa kyl- taihdotaan lain turva ottaa pois uskonnolliselta
24278: lä on ollut btkeriakin mielipiteitä kristillis,iä vakaumu'l~-elta j·a tahdotaan antaa täysi vapaus
24279: ty.öläisiä vastaan, ·ei näiden kristillisten käsit- kaikiHe uskonnon häpeämättömille rie•nailuille.
24280: teiden takia, vaan sen tavan vuoksi, jolla he suh- Tällainen pyrkimys Suomen eduskunnassa uu-
24281: tautuva·t työnantajiin sosialistisia työtovereitan- den Suomen ra:kennus'ajan alussa ei voi olla he-
24282: sa v;1staan. rättämättä syvää mieli}JaJhaa. Toisek~i tällainen
24283: pyrkimys herättää mielipahaa siitä syystä, että
24284: Ed. Sari o 1 a: Täällä a•nnettuja lausuntoja nyt jo meidäm kansassamme rupee näkymään
24285: kuunnellessa, jotka lausunnot ovat tulleet va- selviä merkkejä siitä, minkälaista sat,oa kasv•aa
24286: semmiston taholta, on minua ihmetyttänyt, että se uskonnon pill&n kylvö, jot'a keskuudessamme
24287: siellä tahdotaan väittää ja todistella, ikäänkuin on pitemmän aikaa harjoitettu. Nahdään enem-
24288: ei uskontorikoksia ja uskonnollisten vakaumus- män kuin riittävästi siveettömyyden leviämistä.
24289: ten lcukkaamisia juuri lainkaan meidän maas- On olemassa epärehellisyyttä, nousee laittomuut-
24290: samme telhtäisi. Tämä nyt kuitenkin on mitä ta, näkyy <anarkiaa. Ja jos ny,t .kaikkien näiden
24291: suurimmasti ri:stiriidassa todellisuuden kanssa. ilmiöidle:n ilma•amtuessa tahdotaan sallia, että tu-
24292: Siitä pääsee varmuuteen lukemalla meidän so- lee sellainen aika, jolloin •uskontoa jokainen raa-
24293: sialistisia sanomaleh±iämme. kuuntelemalla so- kamielinen ihminen täällä saa pilkata, niin se
24294: sialististen agitaattorien puh~ita. ja siitä olen mi- merkitsee sitä, että nuo ilmiöt vastai,suudes:sa
24295: näkin saa•nut todistuksia työväestön omasta kes- tulevat Hntistä lutkuisammiksi. Vieläpä riistäm-
24296: kuudesta. Moni työmies on minulle hyvin suu- me pdhjan siltäJkin työltä, jota meidän· täiällä
24297: rella mrelipaha:lla valitellut sitä, että-työpaikois- eduskunnassa pitäisi harjoittaa., nimittäin lain~
24298: sa on uskonnollinen vakäumus mitä !häpeämät- laadinnalta. Tahdon väittää, että lainkuuliai-
24299: tömimmän sorron ja pilkan alaisena. Tä'llaisia suus ei pitemmälti kansais!Sa sälily, jos kansalta
24300: uskonnollisen vakaumumsen omaavia työmiehiä hävitetään uskonnollinen vakaumus. Uskonnol-
24301: on meidän kansassamme vielä enemmän kuin linen vakaumus luonnollisesti häviää sitä joutui-
24302: mitä vasemmiston taholta näytä.än luultavan nii- sammin, kuta vapaampi tilaisuus uskonll'on ja
24303: tä olevan. Eikä ainoastaan meidän omat kansa- pyhien asioiden pilkkaaj:Hle annet·aan harjoittaa
24304: laisemme ole saa•neet sitä vaka'tlmusta Suomen mieliurheiluansa.
24305: sosialidemokratiasta, että se aset·tuu kristinuskoa Sosialidemokraattien taholta ei muute·n odot-
24306: vastaan hyvin piLkallisesti ja y'l.imielisesti. Ul- ta:i,si niin yksimielistä ja yleistä menettelyä suh-
24307: komaalruisetkin ovat täällä saaneet .saman ko- tautuessaan kristinuskoon. Heidänharr olisi pi-
24308: kemuksen. Viittaan siihen Herbert Steadin vie- tänyt histodasta, jopa oman lii-kkeensä. histo-
24309: Rikoslain 10 luvun. 1, 2, 8. ja 4 §:t. 447
24310:
24311:
24312: riasta ymmärtää, että .kristinuskoa heidän on kojenkin taholta täällä koetettu uskotella, että
24313: kiittämine·n sosialidemokrati!astakin. Eiväthän se s·eikka., että kansa jossain maassa joskus luo-
24314: sosialidemokratian aatteet ole muualta kotoisin puu uskon•nosta'an ja a:settuu arvostelevalle kan-
24315: kuin kriiStinuskosta, eivätkä nämä a•aHeet ilme" nalle vallitsevia uskontoja ja uskonnonoppeja
24316: nekään kristinuskon ulottumapiirin ulkopuo- kohtaan, olisi merkkinä kansan rappeutumi~esta,
24317: lella. Me emme ta11a•a sosialidemokraat·tista lii- sellaisen käsityksen minä tahdon torjua. · Asia
24318: ke:ttä Persiassa ja Indiassa ja Kiinassa, paitSi on aivan päinvastoin. >Silloin kun kansa jossain
24319: sillä ehdolla:, että se on sinne johdettu toisista maaJSsa. jonakin a,ikana käy arvostelemaa.n us-
24320: ma]sta, joissa. se aikaisemmin on syntynyt. Ja kontoja ta~ uskonto-oppeja, on se mel'lkkinä kan-
24321: näissä maissa se on syntynyt kristinuskon vai- ~an heräämisestä, niiden kohoamisesta sekä si-
24322: kutuksesta. Vieläpä toiseksi tahitoisin väittää, veellis-esti että muuSisa suMeessa. Silloin kun
24323: että sosialidemokratia ei voi saada oikeutettuja- .esimerkiksi Luther tavattoman häikäilemättö-
24324: kaan pyrkimyksiänsä py.syväis•e8ti toteutetuksi, mästi, häväisten, pilkaten, · herjaten, yllyttäen
24325: ellei se swhtaudu vastaisuudessa kristinuskoon väkivaltaa.nkin, vastoin sitä mitä ed. Helenius-
24326: toisella tavalla, kuin mitä se tähän asti on suh- Seppälä täällä s•anoi, kävi vallitsevain uskonop-
24327: tautunut. Ei voida toteuttaa veljeyden, vapau- pien kimppuun, ei se suinkaan ollut merkkinä
24328: den ja tasa-arvoisuuden aatteita niillä voimilla, kansan rappiotilasta, vaan päinvastoin, että sil-
24329: joita sosialidemokraattien taholla nykyisin on loin kansat alkoivat nousta. Jos nyt ajatellaan,
24330: käytettävissä. s:ihen tarvitruan, jotta nuo aat- että Venäjän kansa nyt, kun se on alkanut luopua
24331: teet oikein toteutettaisiin, ne voimat, jotka ovat kirkon kunnioituksesta, on alentunut siltä as-
24332: kätketyt kristillluskoon. · teeJta, missä s'e oli ras.putinilaris-aikana, jos tah-
24333: Tämän nyt pitäi•si olla ;hyvinkin yleisesti jo tovat ,sitä väittää, niin silloin ei kan.nata heidän
24334: tunnettua sosialidemokraattien keskuudessa mei- kanssaa1;1 enää väitellä. Ed. Helenius-Se'ppälä
24335: dänkin maass·wmme. Muis,sa ma•issa, esimerkiksi kristi'ttynä on täällä muutenlkin - tosin hän pu-
24336: Englannin työväenliikkeen keskuudessa, tämä heenvuoronsa ulkopuolella mainitsi, että hän en-
24337: on jo yleise.sti tunnettua ja tuunustettua. On nemmrn on ollu.t jumalalllkieltäjä - , käyttänyt
24338: suorastaan valitettava se yksipuolinen käsitys, väitielytapaa, jota ei odottaisi muunlaiseltakaan.
24339: mirkä meidän sosi·alidemokraa.teillamme näistä Hän on tätä pykälää puolustellut sillä, -että on
24340: suurista asioista vielä on vallalla. Toivon, että telh'ty muka jotrukin väkivaltaa. Väkivallasta-
24341: nyt, kun nähtävästikin meidäm maassamme al- hall on rikoslmissa toisessa kohda•ssa ra:rugaistuk-
24342: kaa uusi aika monilla aloilla, olisi samalla ker- &ia ja erityisesti, miikäli se kohdistuu uskovai-
24343: taa havaittavissa, että sosialidemokraattien kes- siin, ovat nämä 3 ja 4 § sellaista väkivaltaa vas-
24344: kuudessakin ilmenee uusi, syvempi ja vakavampi taan olemassa. Yhtä ovelasti hän harppasi siitä,
24345: käsitys :heidän suhtnutuessaan ·kristinuskoon ja kuin täällä eräs sa!Ilo·i, että Luther kävi erittäin
24346: -että myöskin, silloin kun sellainen käsitys saa kovalla pilkalla vallitsevien uskokUintien kimp-
24347: enem'pi valtaa, käsit,etään, minkätähden on pal- puun, hän selviytyi sillä siitä, ettei hän, vaikka
24348: jon 'kansalaisia, jotka tahtoisivat säilyttää ri- pilkkasikin, käynyt käsimsi. Joskin hän enti-
24349: koslaiss·a pykälän, joka suoja.a uskontoa sitä p.ilk- senä munlkkina ei. suorastaan käJsiksi käynyt,
24350: kaavien häväisyltä. niin kyllä lhäJn yllytti toisia: tappakaa. ne hullut
24351: koirat. Ei se paloon eronnut siitä, jos kävisi itse
24352: Ed. Helenius-S·eppälä: Ed. Lehok- käsiksi. M unten täJs,sä asiarssa sos · pJidemokra-
24353: kaan viimeinen lausunto olisi kai jäänyt anta- tia.lla ei sellaisenaan ole mitään tekemistä. On-
24354: matta, jos hän oli.si kuullut sen kohdan puhees- ha•n ma·ita, joissa vapaamielinen porv:vristo juuri
24355: sani, jossa nimenroma<an lausuin, että kristillisen erityisesti ajaa tällaisia a.sioita. On maita, jois-
24356: työväen ammattili·itot ovat pyrkineet Suomen sa kirkkokin on mahdollisimman vahvalla ka:n-
24357: ammattijärjestöön, vaikka eivät ole pyyntöönsä nalla, ja kuitenkin siellä on tällaiset ,pykälät ri-
24358: vielä vastausta saane·e.t. <lws.lai!sta poistetut. Esimerkiksi Italia. se
24359: munkkien ja pappi•en ikivanlha maa. Eihän ·siel-
24360: Ed. A i r o 1 a: Se, mitä ed. Sariola täällä pu- lä ole sellaista pykälää kuin meidän rikoslakim-
24361: hui, on siksi pehmeätä, ett.ei .siihen kann8Jta käy- me tämä'n luvun 1 ja 2 §, eikä edes sellaista,
24362: dä va·stailemaan, mutta kun saman'ta'pa·isia ada- mikä .esiintyy lakivaliokunnan mietinnössä ole-
24363: tuksi•a on esitetty täällä mruallikkoj enkin tahol- vassa la~ssa toisena pykälänä. Ei suink:va:n Ita-
24364: ta, joitten ammattina ei ole sellaisen pajunköy- liassa se ole sosialiruemokratian vaikutusta, ai-
24365: den syöttäminen, jota ed. Sariola täällä teki, niin nakaan siinä muodos;sa, että sosialidemokratia
24366: pitän·ee siitä joku sana sanoa. On näet maallik- olisi se'n järj-estämyt. Siellälhän on sosialidemo-
24367: 448 Tiistaina 5 l>· kesäkuuta.
24368:
24369: kratia vähemmistönä ja siellä on täyty.nyt rusias- vät häntä tuon tuostrukin. Uskonnonpilkkaa har-
24370: sa tehol&aa•sti vaikuttaa myös porvarilli:st.eri a,i- jotetaan siis vielä tässä maassa. Mutta kun olen
24371: nesten, sitä mieltä, että niitä, joita yliopisto ei ole pys-
24372: Minus•ta muuten tuo 2 §, jonka lak'ivaliokunta tynyt tässä suhteessa valistamaan, ·eivät myös-
24373: on ehdottanut otettavaksi, mutta joilika suuri kään mitkään lainpykälät voi valistaa, niin kan-
24374: valiokunta on ehdotta•nut hylättäväksi, ei ole natan suuren valiokunnan ehdotusta.
24375: niin vaarallinen kuin täällä on esitetty. Miikäli
24376: minä rusiaa ymmärrän, ei sitä voitaisi käyttää Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
24377: niin pa·halla tavalla kuin täällä on luuloteltu,
24378: mutta toiselta puol<en ei minullia ole yhtäätn mi- Puhe m i: e s: Keskustelun kuluessa on ed.
24379: tään sitäkään vastaan, jos s·e pykälä poistetaa:n. Sopanen, ed. S. Haapasen y. m. kannattamana.
24380: ehdottanut suuren valiokunnan ehdotuksen si.iasta
24381: Ed. T i r k k o~n en: Y'IDsityisenä mi,elipitee- hyväksyttäväksi lakivaliokunnan mietinnössä
24382: näni pyydän lruusua, että mikä on Jumalasta, olevan ehdotuksen, toisin .sanoen lakivaliokunnan
24383: sitä ei voida tyhjäksi tehdä. Ky,symyksessä on esittämän 2 § :n johdantoinensa.. Tämä ehdotus
24384: ·vain lakipykälän poistaminen. Jos jumaluUJs ja lueta•an .ia otetaan huomioon asian yksityiskoh-
24385: uskonto sen johdosta kaatuu, .niin on se mieles- taisessa käsittelyssä. Ed. L. Typpö, ·ed . .Sjöstedt-
24386: täni todis.tUJs •siitä, e·t.tä pienikin kompastuskivi Jussilan ja, Runtin kannattamana, on ehdottanut
24387: voi ne kaataa. Jos jumaluus ja kirkon jumaluus- mainituUe 2 § :Ue myöskin esittämänsä muodon.
24388: oppi ovat pystyssä pidettävät reglementeillä ja Tämäkin ehdotus luetaan asianomaisella paikal-
24389: para.graa:f.eilla, ruiin ovat n1e jotemkin hiekalle ra- laan asian yksityiskohtaisessa käsittelyssä. '
24390: kennetut. .T os kaikkivaltias, oikeiston hyväk-
24391: symä jumala ei kykene itseään ja valittujansa Selonteko myönnetään oikealp;i.
24392: häpäisijöiHä puolustamaan, niin on se tuomittu
24393: kuki•stuma·a·n, vaikka sitä olis·i tukemassa syntis- Puhemies: Nyt siirrytään asian yksityis-
24394: ten tuha:nnet pamgraafit. Täallä ed. Sariola k·ohtaiseen käsittelyyn. Mitä menettelyyn asiaa
24395: huomautti, että SOisialidemokraattis.et työ.väen ai- käsiteltäessä tulee, niin, kun suuren valiokunnan
24396: neks·et ka:ilkkiaHa maaJseuduHalkin ova:t välhit.ellen ehdotusta on pidettävä käsittelyn ;pohjana, on
24397: luotmneet jumalasta. Ovat ne luopuneet se~ntä:h mielestäni ensin esitettävä 10 luvun 3 ja 4 §, ja
24398: den, että ova<t tulleet huomaamaan, että kir.kon vasta sitten, kun näistä on päätetty, valiokunnan
24399: opettama jumala ei sä.ädä tasaiseStti ihmisille ·oi- mietinnössä oleva johdanto, jolloin muistutukset
24400: keuks.ia, vaan omat lapsensa on asettanut eri val- 10 luvun 1 ja. 2 § :n suhteen ovat tehtävät.
24401: ta-asemiin ja toi•s·et toistensa herroiksi. Tämän
24402: lausunltoni perusteena pyydän saada krunnattaa Tällainen menettelytapa hyväksytään.
24403: suuren vruliokunnan mi·etintöä se~liaisenaan.
24404: Suuren valiokunnan ehdotuksen 3 :ksi § :ksi hy-
24405: Ed. H e le n i u s - S e p p ä l ä: Ei tee mieli väksyy eduskunta. keskustelutta.
24406: vastata ed. Airolan muihin puh•eisiin, mutta .sen § 4.
24407: vain tahdon sanoa, että .olen vallankumouksen
24408: jälkeen käynyt Venäjällä ja .olen siellä nähnyt Keskustelu:
24409: uskonnonkunnioitusta senkin jälkeen. Kun jon-
24410: kun verran lausuin. ihmetystäni siitä, sain sen Ed. La n t t o:' Minulla ei pykälän suhteen
24411: vastauksen, että Venäjän vallankumouks·essa ei ole paljoakaan huomautettavaa, mutta jos ver-
24412: ole yri.tettykään p.anna.Jumalaa pois viralta. Luu- taillaan rahasakkomääräyksiä vankeusrangais-
24413: len, että ed. Airolan puheet Venäjän val,lanku- tukseen, niin 3 ja 4 § :ssä näkyy kummassakin.
24414: mouksen vaikutuks·esta tässä su:Meessa ovat va.l- rinnakkaisina 200 markan sakko ja 4 kuukauden
24415: lan ennenaikaiset. vankeus. Nykyisten ka1liid·en palkkojen aikana
24416: ei kenenkään kannata neljää vuotta istua 200
24417: Ed. '.g a l: m i: Osuin äskettäin ·eraaseen tori- markan takia.
24418: kokoukseen täällä Helsingissä. Siellä näin us- Ed. A i r o l a: Pykälässä ei ole oUenkaan sel-
24419: konnon pilkkaa. Sitä harjoittivat kansalaiset, laista rangaistusmääräystä, kuin se, mistä ed.
24420: joille yliopisto on antanut viisauden merkiksi Lantto puhui. Ei siellä puhuta mistään neljän
24421: lyyran otsaan. Puhujan esiintyessä mitä arvok- vuoden vankeudestru.
24422: kaimmin nakkelivat nämä va1kolakkiset nuoru-
24423: kaiset kompasanoja puhujaa vastaan ja häiritsi- Keskustelu 4 § :stä julistetaan päättyneeksi.
24424: Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t. 449
24425:
24426:
24427: Puh .e mies: Keskustelun kuluessa ei ole päättänyt vastaesitykseksi suuren valiokunnan
24428: mitään muutosehdotuksia tehty. ·ehdotusta vastaan hyväksyä ed. Sopasen ehdo- -
24429: 4 § hyväksytään suuren valiokunnan ehdotuk- tuksen.
24430: sen mukaan. 2) Koen hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
24431: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
24432: Suuren valiokunnna.n mietinnön 1 :llä sivulla Sopa,s-en ehdotus hyväksytty.
24433: oleva johdanto esitellään. Äänestyksessä annetaan 95 jaa- ja 84 ·ei-ääntä.
24434: Suuren valiokunnan ehdotus on siis tässä kohden
24435: Puhemies: Yleiskeskustelun kulu,essa on hyväksytty ja ed. Sopasen ehdotus on hylätty.
24436: suuren valiokunnan ehdotusta vastaan tässä koh-
24437: den ed . .Sopanen, ed. S. Haapasen kannattaman"a, P u h ·e m i e s: Esitellään lakiehdotuksen ni-
24438: ehdottanut, että nimike ja 2 § hyväksyttäisiin mike. Tämän jälkeen saa vielä tehdä -ehdotuksia
24439: Jakivaliokunnan ehdottamassa muodossa. Laki- koko lakiehdotuksen suhteen.
24440: valiokunnan ehdotus tässä kohden kuuluu: ,Sa-
24441: malla kun rikoslain 10 luvun 1 § kumotaan, muu- Nimike hyväksytään.
24442: tetaan saman luvun 2, 3 ja 4 § näin kuuluviksi:
24443: 1() luku. 2 §. Joka ilkeämielisyydestä julki- P u h e m i e s: Tahtooko kukaan vielä käyttää
24444: sesti häpäisee jonkun Suomessa tunnustetun, lu- puheenvuoroa koko laki-ehdotuksesta?
24445: vallisen tahi suvaitun uskokunnan oppia, ran-
24446: gaistakoon vankeudella korkeintaan kolmeksi Keskustelu:
24447: kuukaudeksi tahi enintään 200 markan sakolla.
24448: Syytettä tässä pykälässä mainitusta rikoksesta Ed. I n rg m a n: Minä pyyelän ehdottaa, että
24449: älköön virallinen syyttäjä tehkö, ellei asianomai- tämä laki-ehdotus hylättäisiin.
24450: sen uskokunnan hallitus o1e sitä syyttees-een pan-
24451: tavaksi ilmoittanut". Kutsun tätä ed. Sopasoen Ed. M a 1 m i v a a r a: Minä kannatan ed. Ing-
24452: ehdotukseksi. Ed. L. Typpö, ed. Sjöstedt-Jussi- manin tekemää ehdotusta.
24453: lan ja ed. Runtin kannattamana, on e}+dottanut
24454: mainitun pykälän kuuluvaksi näin: ,Joka julki- Ed. He 1 en i u s- Seppä 1 ä: Minä pyydän
24455: sesti pilkkaa Jumalaa tahi muulla tavalla häpäi- myös kannattaa tätä ehdotusta.
24456: see jonkun Suomessa tunnustetun, luvallisen tahi
24457: suvaitun uskokunnan oppia tahi kirkollisia ta- Ed. A i r o l! a: Minusta tuntuu näin äkkinäi-
24458: poja, ranlgaistakoon vankeud-ella korkeintaan kol- sesti, niinkuin tämä ehdotus olisi tehty liian myö-
24459: meksi kuukaudeksi tahi enintään 200 markan hään.
24460: sakolla". Kutsun tätä -ehdotusta ed. L. Typön Ed. I n.g m a n: Minun nähdäkseni ei ole liian
24461: ehdotukseksi. myöhäistä -ehdottaa lakiehdotusta hylättäväksi,
24462: kun nyt vasta tiedetään, mikä lakiehdotus •se on,
24463: Selonteko myönnetään oikeaksi. jota tarkoitetaan hylätä. Ei suinkaan hylkäämis-
24464: ehdotusta ole voinut tehdä; ennenkuin tiedetään,
24465: P u h e m i e s: Mitä. menettelyyn äänestyksessä mikä on hylättävä.
24466: tulee, niin olisi mid-estäni ensin toimitettava ää-
24467: n-estys ed . .Sopasren ja ed. L. ·Typön ehdotuksen •Ed. A i r o 1 a: Ed. Ingman olisi voinut tehdä
24468: vä.lillä, joten saadaan selväksi, kumpi näistä on myöhemmin s-en ehdotuksen. Se on minusta tehty
24469: pantava vastaesitykseksi suuren valiokunnan eh- joko liian aikaiseen tai liian myöhään.
24470: dotusta vastaan.
24471: Ed. Li s t o: Ed. Airolan muistutus on aihee-
24472: Ehdotettu äänestysmenettely hyväksytään. ton. On olemassa .io kymmen-en vuoden käytäntö
24473: sen puolella, että toisessa käsittelyssä voidaan
24474: lakiehdotus kokonaisuudessaan ehdottaa hylättä-
24475: Äänestykset ja päätös: väksi. Sellainen ehdotus on aina otettu huomioon. ·
24476: 1) Ken vastaesitykseksi suuren valiokunnan K-eskustelu julistetaan päättyneeksi.
24477: ehdotusta vastaan hyväksyy ed. .Sopasen ehdo-
24478: tuks-en, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vasta- P u h ·e m i e s: Keskustelun kuluessa · on ed.
24479: esitykseksi hyväksytty ed. L. Typön ehdotus. Ingman, ed. Malmivaaran y. m. kannattamana,
24480: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. L. ehdottanut, että lakiehdotus hylättäisiin.
24481: Typön ehdotus siis on hylätty· .ia eduskunta on Selonteko myönnetään oikeaksi.
24482: 450 Tiistaina 5 p. kesäkuuta.
24483:
24484:
24485: Äänestys ja päätös : kokoontunut .ia yhä vielä edelleen kokoontuu
24486: nuoria naisia maan eri osista siinä määrin, ettei
24487: Ken hyväksyy lakiehdotuksen sellaisena, kuin täällä kyetä niille tarjoamaan työpaikkoja eikä
24488: se on päätetty, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, edes yökortteereja niistä monista välitystoimia-
24489: on lakiehdotus hylätty. toista huolimatta, mitä täällä on nuorten naisten
24490: Äänestyksessä annetaan ~6 jaa- ja 76 ei-ääntä. tänne houkuttelemiseksi jo olemassa. Ja että
24491: asianlaita todellakin näin on, siitä tulemme kaikki
24492: P u h e m i e s: Lakiehdotus on siis toisessa täällä Helsingissä liikkuessamme vakuutetuiksi,
24493: käsittelyssä hyväksytty. Asian toinen käsittely jonka tähden valiokunta ei nähtävästi olekaan
24494: julistetaan päättyneeksi. katsonut tarpeellis·eksi tähän perin tärkeään
24495: asiaan tämän enempää huomiotansa kiinnittää
24496: P u h e m i e s: Vaikkakin aika on jo pitkälle kuin mitä se mietinnössään on tehnyt. Toiselta
24497: kulunut, niin ehkä vielä käsitellään muutama puolen on taasen· ainakin maalaisille tunnettua,
24498: as1a. että maalla on yleensä tavattoman suuri puute
24499: varsinkin sellaisista naisista, jotka kykenisivät ja
24500: 4) Lääketieteenlisensiaatti Herman Frithiof An- olisivat halukkaita käymään käsiksi naisille kuu-
24501: tellin testamenttaamia kokoelmia ja rahavaroja luviin välttämättömiin talous- y. m. tehtäviin.
24502: Suomessa on olemassa kokonaisia paikkakuntia,
24503: 'hoitamaan asetetun valtuuskunnan vuosilta 1913, joissa on melkein mahdoton saada esimerkiksi
24504: 1914 ja li9li5 antama kertomus sekä sen johdosta naispalvelijoita. Että tällainen riaistulva tälläkin
24505: valmistettu, viime täysi-istunnossa pöydälle pantu hetkellä tänne Helsinkiin on yhä lisääntymässä,
24506: valtiovarainvaliok~mnan mietintö n :o 3 -esitellään kuten valiokuntakin tässä mietinnössä.: olettaa,
24507: mainitun asian a i no a t a k ä s i t t e 1 y ä var- hetkellä, jolloin nälkäkuolemasta pelastumme ai-
24508: ten. noastaan sen kautta, että myöskin naiset saatai-
24509: Mietintö käsitellään kappaleittain ja hyväksy- siin käsiksi työhön elintarpeiden tuotannon lisää-
24510: tään keskustelutta. miseksi, on se perin surullinen ilmiö. Se on mie-
24511: lestäni tuon kaupungista levinueen kehnon ajan-
24512: puhemies:. Mitä tulee 4:llä sivulla olevaan hengen tyypillisin ilmiö. Toinen ilmiö, jonka tä-
24513: ponteen, joka jatkuu 5 :lle sivulle, niin eduskun- mä anomusmietintö johtaa minuUe mieleen, on yksi
24514: nan nyt tekemä päätös on V. J:n 63 §:n muka;tn kaikkein kurjimpia ilmiöitä, mitä mikään kansa,
24515: ehdollinen ja lopullinen päätös tulee tehtäväksi mitä edes Helsinki kykenee sisällänsä. pitämään.
24516: sitten kun valtiovarainvaliokunta on antanut mie- ·1 Tarkoitan täällä paikQissa olevien sekä paikatto~
24517: tinnön valtion varoista ja tarpeista. mien palveli.iattariemme palv·eluksia venäläiselle
24518: sotaväelle. Sanon palveli.iattarien, sillä tietääk-
24519: 5) Apurahan myöntämistä Helsingin palvelijatar- seni ne tuhannet naiset, jotka täällä Helsingissä
24520: kodille .ia monissa muissa Suomen kaupungeissa venä-
24521: läisen sotaväen kanssa seurust·elevat, ovat etu-
24522: koskevan, ed . .Sillanpään ja Pärssisen tekemän päässä palvelijatarluokkaan kuuluvia, joskin toi-
24523: anomusehdotuksen n:o 87 johdosta laadittu val- selta puolen täytyy sanoa, että yliluokkammekin
24524: tiovarainvaliokunnan mietintö n:o 2, joka viime naisten sivistystaso tässä suhteessa on useassa
24525: täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esit·ellään mai- tapauksessa hämmästyttävän huono. Puhumatta
24526: nitun asian a i n o a t a k ä s i t t e 1 y ä varten. enempi siitä, mikä vaara Suomen kansaa uhkaa
24527: tässä kohden vaarallisten kulkutautien muodossa,
24528: P u h e m i e s: V aliakunnan ehdotus löytyy jos tällaista tilannetta vielä muutamia vuosia jat- '
24529: mietinnön 3 :lla sivu1la. kuu, pyytäisin huomauttaa siitäkin, että tässä
24530: maassa on jo vuosikymmeniä taisteltu tämän kan-
24531: Keskustelu: san kansallisen säilymisen puolesta, kansan, joka
24532: on vain pieni jäännös siitä suuresta kansanhei-
24533: Ed. Niukkanen: Tämä kysymyks·essä mosta, jonka slaavilainen aines jo on itseensä su-
24534: oleva valiokunnan· anomusmietintö tuo mieleen lattanut, ja että täällä on vielä miehiä, jotka ovat
24535: muutamia huonoimpia niistä epäkohdista, jotka saaneet paljon kärsiä kansallisen vakaumuksensa
24536: ovat meidän yhteiskunnallemme ominaisia, enkä puolesta ja ovat vieläkin valmiit kärsimään, mutta
24537: malta olla pariin niistä tässä lyhyesti kajoamatta. ·että kaupunkiemme naiset ovat nyt ottaneet teh-
24538: Valiokunta tässä mietinnössään ohimennen viit- täväkseen tätä tietä kansallisuutemme Mvittämi-
24539: taa, että tänne Helsinkiin on pitemmän aikaa jo sen. On kerrottu, että Ranskas3a on viime aikoina
24540: Apuraha Helsingin palvelijatarkodille. 4nl
24541: ---------------------------------- -----------------------------------
24542: alkanut huomattavassa määrässä syntyä neeke- rallisuutta on, kuten hyvin usein, ikävä kyllä, ta-
24543: reitä ja mulatteja ja yleensä on Ranskan nais- pahtuu. Käsitykseni mukaan on kylläkin syytä
24544: ten siveellistä tasoa totuttu pitämään siveellisen suuremmassa määrässä kuin tähän saakka yh-
24545: kurjuuden ·esikuvana, mutta minä väitij,n, että teiskunnan puolelta kiinnittää huomiota sen yh-
24546: meidän maassamme on tässä suhteessa viime ai- teiskunta-luokan parantamiseen ja kohottamiseen,
24547: koina saavutettu lwko maailman rekordi. Meidän j.osta tässä on kysymys.
24548: naistemme käyttäytymistä arvosteltaessa on ni-
24549: mittäin otettava huomioon se, että meidän kan- Ed. H ä n n i n e n - W a 1 p a s: Ed. Niukka-
24550: samme kansallinen asema on uhatumpi kuin mo- nen kajosi sellaiseen asiaan, johon minun miele-s-
24551: nen muun kansan kansallinen asema. Meidän kan- täni eduskunnan ei tarvitsisi kajota ollenkaan,
24552: sas-samme tuntuvat sortajan tuottamain kärsimys- nimittäin Helsingin tyttöjen ja sotapoikien keski-
24553: ten jäljet kirvelevämpinä kuin monessa muussa näiseen kuherteluun. Sehän on heidän sydämensä
24554: kansassa. Ja kun meidän naisemme, naiset, joilla asioita eikä meidän ole syytä olla täällä musta-
24555: on laajemmat yhteiskunna1liset ja' valtiolliset oi- sukkaisia sotapojille, jos ne jonkun va]loituksen
24556: keudet kuin millään muilla naisilla maailmassa, tekevät. Mutta minä luulen, että meillä olisi pal-
24557: käyttäytyvät sillä tavalla, mitä esimerkiksi täällä jon enemmän syytä suojella outoja maalaistyt-
24558: Helsingissä olemme tilaisuudessa aina näkemään, töjä, jotka tulevat Helsinkiin, meidän omilta rik-
24559: niin kyllä täytyy sanoa, että siinä kohden on kailta herroilta. Nehän viettelevät ja houkuttele-
24560: meillä saavutettu kurjuuden huippu. vat, .ios sellaiset tytöt tul-evat kadulle yösijaa
24561: Tässä mietinnössä ehdotettua toimenpidettä, hakemaan, rahalla hotelleihinsa ja: sillä tapaa tur-
24562: että HelsiJllgin palvelijatarkodille myönnettäisiin melevat hyvin monta: henkilöä, mutta ed. Niuk-
24563: 15,000 markkaa yökortterien rakentamiseksi tän- kanen näyttää antavan anteeksi koko tämän s-ei-
24564: ne .siirtyville nuorille naisille, en minä pidä tässä kan .ia sen sijaan kajoovan sivuasioihin,_ joihin
24565: mainitsemieni epäkohtien korjaamiseksi parhaim- ei pitäisi.
24566: pana keinona. Ainakaan eivät t.uonsuuntaiset toi-
24567: menpiteet ole omiansa ·estämään naisten tänne Ed. Niukka n en: Minun johti tähän asiaan
24568: siirtymistä. Jälkimäisen epäkohdan korjaamiseksi se, että tässä valiokunnan mietinnössä viitataan
24569: tuollaisestakin toimen,piteestä voi olla jonkun siihen vaaraan, mihin naiset täällä joutuvat, ,ja
24570: verran apua, mutta samalla on myöskin ryhdyt- ehdotetaan yhtä Niistä toimenpiteistä, joilla koe-
24571: tävä muihinkin, etupäässä tarmokkaisiin valvon- tetaa·n tuota vaaraa vähentää. En tätä valiokun-
24572: tatoimenpiteisiin. Minun mielestäni nämä asiat, nan ehdottamaa keinoa tahdo vastustaa, mainit-
24573: joista tässä olen maininnut, ovat etupäässä sel- sin vain, etten pid•ä tätä yksinään riittävänä. En
24574: laisia; että jos minkään niin hallituksen käytet- ole -ed. Hännisen kannalla mikäli hänen lausun-
24575: tävän .iär.iestysvallan on niihin tarmokkaana kä- tonsa 'koski .Suomen naisten ja sotamiesten ku-
24576: dellä sekaannuttava. Mielestäni tässä olisi juuri hertelua.
24577: meidän ny-kyiselle kansalliselle miliisillekin oikea
24578: työala, jos se todellakin johonkin kylmnee, sa- Ed. R e l en i u s - S e p p älä: Näyttää siltä
24579: moin kuin naisasian a.ia.iillemmekin, ja ihmette- kuin eduskunta ei kykenisi vakavaa asiaa vaka-
24580: len, että niin vähän on noilta tahoilta tähän asiaan vasti käsittelemään myöhäisenä yöhetkenä. Mutta
24581: kiinnitetty tähän saakka huomiota. yksi kohta ed. Niukkas-en lausunnossa oli, jota
24582: minä en voi sivuuttaa. Hän heitti sen todista-
24583: mattoman syytöksen naisasianajajille, että nä-
24584: Ed . .Sillanpää: Edellisen puhujan lau- mä puol-estaan eivät olisi kiinnittäneet huomiota
24585: sunto oli niin sekava, -etten päässyt mihinkään siihen asiaan, josta hän puhui. Se väitös ei pidä
24586: käsitykseen siitä, mitä hän oikeastaan tarkoitti. paikkaansa. Olen sivultapäin siksi paljon seu-
24587: Jos hän tarkoitti, että palv-elijat tässä maassa rannut asioita, että tiedän, -että on hyvinkin va-
24588: ovat ne kaikkein huonoimmat, ovat se ryhmä- kavaa huomiota kiinnitetty asiaan ja koetettu
24589: kunta, .ioka on niin rappiotilassa, että se vie koko siinä tehdä enemmänkin kuin ed. Niukkanen
24590: kansallisuuden perikatoon, niin sitä ei suinkaan luulee.
24591: tällaisilla lausunnoilla paranneta. Yhteiskun-nal-
24592: liset olosuhteet ovat tässä tekijöinä ja niihin täy- Ed. Niukka n en: Huomautan edelliselle
24593: tyy etukädessä kiinnittää huomiota. Tämän ano- puhujall-e, että •esimerkiksi meidän sanomalehdet
24594: muksen tarkoituksena ·on koettaa suojella sellai- ovat kiinnittäneet hyvin vähän huomiota tähän
24595: sia, jotka suojeluksen tar,peessa ovat, jotta he ei- epäkohtaan, kun sen sijaan itse v•enäläiset ja hei-
24596: vät .ioutuisi seERiE::in olosuhteisi:::1. että olisivat d3.n lehtensä ovat surkutelleet suomalaisia naisia
24597: pakotetut itseääll myymään sellaisille, joilla va- heidän käyttäytymisensä johdosta.
24598: 452 'fiistaina. 5. p. kesäkuuta..
24599:
24600:
24601: Ed. H j e 1 t: J ag tycker a tt det är ganska Puhe ·m i ·e s: Kun asiaa on pyydetty pöy-
24602: oförsvarlilgt af hr Niukkanen att uttala sig i en dälle, on se V. J :n 56 § :n mukaan jäävä pöydäUe.
24603: sak, i hvilken han ligger så litet inne som i denn~ Kehotan siis seuraavia puhujia kohdistamaan
24604: fråga, dlå han bland annat ick~ känner till Hvita lausuntonsa vain pöydällepanoaikaan.
24605: bandets ol'lganisation, hvars verksamhet sträck~r
24606: sig öfver h~la vårt land. nessutom ha kvinnorna Ed. A 1 a- K u 1 j u: Minä· luovun.
24607: anordnat aftonklu:bbar och annat, där kvinnorna
24608: a:vbeta just för att afhjälpa de förhållanden, som Ed. A k e r ·h l o m: J rug understöder hordlägg-
24609: hr Niukkanen här klandrat. Kvinnorna kunna ning.
24610: ingalunda heller annat än p1å d·et allra innerli-
24611: gaste bek}wga, att förhlållandena äro sådana som Ed. P a a v o V i r k k u n e n: Minulla ei ole
24612: de äro. M~n det är orätt a'f hr Niukkanen att mitään pöydällepanoa 'vastaan, mutta olen pyy-
24613: han icke lägger s]g in i iförhållandena hvad som tänyt puheenvuoroa itse a·siasta.
24614: blifvit åtgjort i saken förrän han uttalat sig om
24615: dem. Ed. K o k k o: Minäkin ,pyytäisin pöydällepa-
24616: noa ensi viikon tiistaihin.
24617: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
24618: Ed. L a t v a 1 a: Katsoen siihen, että tämji. asia
24619: Puh ·e mies: Keskustelun kuluessa ei valio- on yhteydessä seuraavan asian kanssa, ehdotan,
24620: kunnan ehdotusta vastaan ole mitään muutos- että ·se pantaisiin pöydälle samaan istuntoon, jo-·
24621: ehdotusta tehty. Eduskunta siis päättänee hy- hon pannaan pöydälle sivistysvaliokunnan mie-
24622: väksyä valiokunnan asiassa tekemän ehdotuk- tintö n:o 3.
24623: sen?
24624: Ed. L e h t i m ä k i: Kannatan ed. Latvalan
24625: Valiokunnan ehdotus hyväksytään. tekemää ehdotusta, ja pyydän huomautt~a, että
24626: ei ,kai tätä kyseessäolevaa asiaa sentään kuukau--
24627: Puhemies: Tämäkin päätös on V. J:n 63 deksi ruveta panemaan pöydälle. Ehdotan siis,
24628: § :n mukaan ehdollinen siksi, kunnes valtiovarain- että se pannaan pöydälle seuraa vaan istuntoon.
24629: valiokunt!lJ on antanut mietintönsä valtion varois-
24630: ta .ia tarpeista, jolloin lopullinen päätös asiasta Ed. Leppä: Minä kannatan ed. Lehtimäen
24631: on tehtävä. ehdotusta, että asill! pannaan ,pöydälle seuraa-
24632: vaan istuntoon.
24633: 6) Yleisen keskuskirjas'ton perustamista ja yllä-
24634: pitämistä Keskustelu mietinnön pöydällepanosta julis-
24635: tetaan päättyneeksi.
24636: tarkoittavan, ed. Orasmaan y. m. tekemän ano-
24637: musehdotuksen n :o 3·5 johdosta laadittu sivistys- Puh e m i e s: ·Tämän keskustelun kuluessa on
24638: valiokunnan mietintö n:o 2, joka viime täysi- ed. Kokko ehdottanut, että asia pantaisiin pöy-
24639: istunnossa pantiin pöydälle, esitellään mainitun dälle ensi viikon tiistaina pid·ettävään istuntoon.
24640: asian a i n o a t a k ä s i t t e 1 y ä varten. Tätä ehdotusta ·ei havaitakseni ole kannatettu, jo-
24641: ten s~ ei voi tulla äänestyksenalaiseksi. Ed. Lat-
24642: P u h e m i e s: V aliakunnan ehdotus löytyy vala on ehdottanut, että mietintö pantaisiin pöy-
24643: mietinnön 6 :lla sivulla. dälle samruksi päiväksi kuin päiväjärj~tyksessä
24644: oleva seitsemäs asia. Tätäkään ehdotusta ei ole
24645: Keskustelu:
24646: nähdäks-eni kannatettu. Ed. Lehtimäki on · ed.
24647: Lepän kannattamana elleiottanut asiaa pöydälle
24648: seuraaNaan istuntoon. Onko sel·onteko oikea?
24649: Ed. Li s t o: Se pitkä puheenvuorojen pyyntö-
24650: j.en luettelo, .i·oka nyt on tullut kuuluville, jo pe- Puheenvuoron _saatuaan lausuvat
24651: rustelee ehdotustani, että tämä asia pantaisiin
24652: pöydälle. Ed. Lehtimäki: Minä kannatin ed. Lat-
24653: valan sitä ehdotusta, että tämä' asia tulee samaan
24654: Ed. S ö d e r h o 1 m: Då hr Listo nu gjort ett istuntoon seuraavan asian kanssa, .ia kun ed. Lat-
24655: försla,g i denna riktning, skall jag också för min vala ei ehdottanut mitään aikaa, niin ehdotin seu-
24656: del understöda detta, om ja;g ock&å hade tänkt raavata istuntoa. Minun lausuntoni käsittää siis
24657: yttra mi.g i själfva saken. ka'ksi asiaa.
24658: Pöydällepanoja. 453
24659:
24660:
24661: Ed. S tå h 1b e rrg: Minä luulen, että! niin- '11) Määrärahan myöntämistä erinäisten maata-
24662: kuin ed. Lehtimäki täällä huomautti, hän oli loustarvikkeiden hankintaa ja taloudellista neuvon-
24663: kyllä kannattanut ed. Lepän ehdotusta, mutta tatyötä varten
24664: sitä ehdotusta ei kai voida ottaa huomioon sen
24665: takia, että asiaa n :o 7 ei ole vielä käsiteltäväksi koskevan anomusehdotuksen n:o 71 johdosta laa-
24666: esitetty ja sitä esiteltäiessä vasta voidaan ·ehdot- dittu maatalousval}okunnan mietintö n:o 3 esitel-
24667: taa se pöydälle pantavaksi •samaan istuntoon kuin lään ja pannaan pöydälle puhemiesneu:voston eh-
24668: n :o 6 on pantu. dotuksesta seuraavaan istuntoon.
24669: Puhemies: Kun eduskunnalle äsken jäte-
24670: _ Selonteon johdosta virinnyt keskustelu juliste- tyt hallituksen esitykset jo ovat edustajille jae-
24671: taan päättyneeksi. tut, voitanee suorittaa niidenkin p ö y d ä 11 e-
24672: P an o.
24673: P u h e m i e s: Minusta on olemassa vairi yksi
24674: sellainen ehdotus, joka voida.an ottaa huomioon, Ehdotuksen laiksi eduskunnan oikeudesta tarkastaa
24675: nimittäin ed. Lehtimäen ehdotus, jota ed. Leppä hallituksen jäsenten virkatointen lainmukaisuutta
24676: on kannattanut, että asia pantaisiin pöydälle seu-
24677: raavaan istuntoon. Eduskunta hyväksynee tämän sisältävä hallituksen esitys n :o 4,
24678: ehdotuksen?
24679: Ehdotuksen laiksi 20 päivältä heinäkuuta 1906 an-
24680: Ehdotus hyväksytään .ia asia siis pannaan netun Valtiopäiväjärjestyksen 32, 46 ja 51 pykäläin
24681: p ö y d ä 11 e seuraavaan istuntoon. muuttamisesta toisin kuuluviksi
24682: sisältävä hallituksen esitys n:o 5,
24683: Pöydällepanot: Ehdotuksen laiksi Korkeimmasta Oikeudesta
24684: 7) Määrärahan myöntämistä yleisten kirjastojen sisältävä ·h~Uituksen ·esitys n:o 6,
24685: perustamiseen ja ylläpitämiseen
24686: Ehdotuksen laiksi Korkeimmasta Hallinto-oikeu-
24687: tarkoittavan anomusehdotuks-en n::o 34 johdosta desta
24688: laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 3 esi- sisältävä hallituksen esitys n :o 7; ja
24689: tellään ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston
24690: ehdotuksesta seuraavaan istuntoon. Ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista Suomessa
24691: 8) Määrärahan myöntämistä kansakoululasten ra- sisältävä hallituksen esitys n :o 8, esitellään pe-
24692: vinto- ja vaatetusavuksi räkkäin ja pannaan jokainen pöydä1le seuraavaan
24693: istuntoon.
24694: tarkoittav~en anomusehdotusten n :o 4 7 .ia 48 joh-
24695: dosta laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 4 '
24696: esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuk- Uusia jäseniä suureen valiokuntaan.
24697: sen mukaan pöydäUe seuraavaan istuntoon. Puh e m i e s: Niiden määräysten 13 § :n mu-
24698: 9) Yleisen armahd~sjulistuksen antamista kaan, jotka ovat voimassa valtiopäivillä suhteel-
24699: lisen vaalitavan mukaan toimitettavista vaaleista,
24700: tulee suuren valiokunnan j.äseniksi ·eduskunnan tä-
24701: koskevan anomusehdotuksen n :o 3 johdosta laa- nään vapauttamien jäsenien tilalle seuraavat edus-
24702: dittu perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 3 esi- tajat: Takala, Hanna Kohonen, Hakkinen, Toi-
24703: tellään ja pannaan samoin pöydälle seuråavaan vonen .ia Letonmäki, joka täten ilmoitetaan.
24704: istuntoon.
24705: 10) Varojen myöntämistä mielis~rashoidon edis- Seuraava istunto on ensi perjantaina k:lo 7 i. p.
24706: tämiseksi
24707:
24708: koslmvan anomusehdotuksen n :o 24 johdosta laa- Täysi-istunto päättyy k :lo 12,35.
24709: dittu talousvaliokunnan mietintö n :o 4 esitellään Pöytäkirjan vakuudeksi:
24710: ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehd-otuk-
24711: sesta seuraavaan istuntoon. Iivar Ahava.
24712: 58
24713: •
24714: 33. Perjantaina 8 p. kesakuuta
24715: k:lo 7 i. p.
24716:
24717: Päiväjärjestys. Siv.
24718: Ainoa käsittely:
24719: Ilmoituk·sia: 9) Yleisen keskuskirjaston' perustamista
24720: -ja ylläpitämistä tarkoittava anomusehd·otus 472
24721: Esitellään: Asiakirjat: Sivistysvaliokunnam mie-
24722: tintö n:o 2; oo. Orasmaan y. m. anom. ehd.
24723: · Siv. n:o 35.
24724: 10) Määrärahan myöntämistä yleisten kir-
24725: 1) Ehdotuksen· laiksi eduskunnan oikeu- jastojen perustamiseen ja ylläpitämiseen tar-
24726: desta tarkastaa hallituksenjäsenten virka- koittava anomusehdotus ................ . 485
24727: toint·en lainmulmisuutta sisältävä halli~uksen Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie-
24728: esitys n:o 4 .......................... . 456 tintö ·n:o 3; ed. Orasmaan y. m. anom. ehd.
24729: 2) Ehdotuksen laiksi, 20 päivänä hcinä- n:o 34. ·
24730: 'kuuta 1906 annetun valtiopäiväjärjestyksen 1:1) Määrärahan myöntämistä kansakoulu-
24731: 32, 46 ja 51 1§ :n muuttamisesta toisin kuulu- lasten ravinto- ja vaatetusavuksi tarkoittavat
24732: viksi sisältävä hallituksen esitys n :o 5 .... 457 anomusehdotukset ..... , ............... .
24733: 3) Ehdotub·en laiksi Korkeimmasta Oikeu- Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie- "
24734: desta sisältävä hallituksen esitys n :o 6 .... 458 tintö n:o 4; ed. Latvalan y. m. anom. ehd.
24735: 4) Ehdotuksen laiksi Korkeimmasta Hal- n:o 47; ed. Lanton y. m. anom. ehd. n:o 48.
24736: linto-oikeudesta sisältävä hallituksen esitys 1·2) Yleisen armahdusjulistuksen antamista
24737: n:o 7 .............. .- •................. 460 koskeva anomusehdotus ................. .
24738: 5) Ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista A s i a k i r j a t: Perustuslaki valio'kunnan
24739: Suomessa sisäHävä hallituksen ·esitys ·n :o 8 mietintö n:o 3; ed. Hakalan y. m. anom. ehd.
24740: "
24741: n:o 3.
24742: 13) Varojen myöntämistä mielisairashoi-
24743: Kolmas käsittely: don edistämiseksi tarkoittava anomusehdotus
24744: A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- "
24745: 6) Ehdotus osuustoimintalai·n 19 § :n muut- tintö n:o 4; ed. Kaskisen y. m. anom. ehd.
24746: tamisesta .. ~ .......................... 461 n:o 24. •
24747: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- 14) Määrärahan myöntämistä erinäisten
24748: tinnöt n:ot 5 ja 5 a; lakivaliokunnan mietintö maataloustarvikkeiden ha•nkintaa ja talou-
24749: n:o 2; ·ed. J. Kohosen y. m. edusk. esit. n:o 9. dellista neuvontatyötä varten ........... . 488
24750: 7) Ehdotus asetukseksi oikeudenkäymis- A s i a k i r j a t: Maatalousvaliokunnan
24751: kaaren 115 luvun 2 ja 9 1§ :n muuttamisesta 465 mietintö n:o 3; ed. Laitisen y. m. anom. ehd.
24752: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- n :o 71.
24753: tintö n:o 6; lakivaliokunnan mietintö n:o 3;
24754: ed. Arosen y. m. edusk. esit. n :o 2. Pöydällepanoa varten
24755: 8) Ehdotus asetukseksi rikoslain 10 luvun esitellään:
24756: 1 ja 2 § :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n 15) Lakivaliokunnan mietintö n:o 5 edus-
24757: muuttamisesta ....................... . kuntaesityksen johdosta, joka 'koskee ulos-
24758: Asia 'kirjat: Suuren valiokunnan mie- ottolain 4 luvun, 5, 6 ja 7 § :n sekä sanotun
24759: tintö n:o 7; lakivaliokunnan m;.,tintö n:o 4; lain voimaanpanemisesta ann·etun asetuksen
24760: ed. Hakalan y. m. :1-..:.ok. e.:;it. n:o ~. 27 § :n muuttamista ................... . 491
24761: '456 Perjantaina 8 p. kes.ä.kuuta.
24762:
24763:
24764: Siv. Keskustelu :
24765: 16) Lakivaliokunnan mietintö n:o 6 edus-
24766: kuntaesityksen johdosta, joka sisältää ehdo- Ed. Li 1 i u s: Tässä esilläolevassa hallituk-
24767: tuksen kuolemanrangaistuksen poistamisesta 491 sen es•i,tyks~·sä on eräs kohta, j-oihon minä pyy-
24768: 17) Työväenasiainvaliokunnan mietintö täisin kääntää pe-rustuslakivaQiokrmman huo-
24769: n:o 1 ·eduskuntaesityksen johdosta, joka sisäl- mian. Tarkoitan 7 §:,ssä olevaa säärunöstä, joka
24770: tää ehdotuksen lai:ksi kahdeksan tunni•n työ- koskee asetettavaks:i ehdot·etun e·rikoi•SJen tuomio-
24771: ajasta................................ . istuimen kokoonpa-noa. Täistä on ol'lut koko sen
24772: 18) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4 a " ajan, jolloin tämä kysymys on ollwt vireillä, mi~
24773: Suomen Pankille ruplakurssista aiheutuvista tä suurin erimielisyys. Tämä erirrnielisyys al-
24774: tappioista ............................ . koi jo silloin, kun aikoinaan eduskwnnan uudis-
24775: "
24776: tuskomite-a vahni•s,ti lwin ha;llituksen jäsenten
24777: valf,tuunalaisuudiesta to-illlteniSa lainmukaisuu-
24778: Nimenihruudossa. merkitään poissaoleviksi ed. desta. Eduskunnanuudistuskomitea ehdotti s1il-
24779: Hruutala, Anton Huotari, Isaks&on, Kallio, Kur- loin tähän tuomi·oi•Situimeen 16 jäsentä, ruinii ttäin
24780: lkinem, Lepola, Letonmä:ki, Lumivuokko, .å. Mä- puheenjohtajaksi maan korkeimman tuomioistui-
24781: kelin, Nurmela, Pa:as•ivuori, 'Perttilä, F. Ranta- men puheenjohtajan sekä muiksi 15 jäiSJeniks·i 4
24782: nen, Repo, Sillanpää, Tokoi, Vi:h:ersalo ja K. H. korkeimman tuomioistuimen vanhinta jäsentä,
24783: Wiiik. kaikki .Suomen horvioikeuksien preSiidenti,t, niin
24784: myöskin, arpomisen nojalla, yksi jäs·en kusta:kin
24785: hovioikeudesta, yksi lain'oiJillisen ti1edekunnan
24786: llmoitusasiat: professori sekä 4 kiiJ:JJlakunnarutuomarila ja oikeus-
24787: pormestari·a. Senaatti puolestaan ei hyväksy-
24788: VaiJautus-ta eduskuntatyöstä saa.vat: ed. Vi- nyt tätä ehdotusta, vaan laati uuden ehdotuksen,
24789: hel'isalo sairauden tähden täs,tä il>lasta ensi maa- jonka mukaan täihän tuomå.ois.tuimeen ei tulisi
24790: ·nantai-iltarun sekä yksityisten a·siai•n vuoksi ed. yhtään alituomari.a, vaan sen sijaan korkeinta
24791: Nurmela, Anlton Huotari ja Siren tästä istun- rtuomioistUii·n1ta ja yliopiston lainopillista tiede-
24792: nosta, ed. Lumivuokko tästä iollasta alkaen vii- kuntaa kump·aa.ki·n edustamaam yksi jäs-en en,em-
24793: kon ajaksi, •ed. Ra•ntakari ensi torstaihin asrti, ed. män !kuin komitean ehdotuks,en mukaan. Pie-
24794: Hakala tämän is.tunnon loppuosasli:a ensi maa- tarissa korkein' haHitusvalta ei .hyväksynyt tä-
24795: nantai-ioltaa.n, ed. Latvala huomi,saamu.sta ensi tä senaatin ehdotusta, vaan laati uuden ehdo-
24796: tiistaiaamu:un1, ed. Lehmus täimän kuun 9 p:stä tuksen, jonka mukaan tähän erikeis-een t.uomio-
24797: tämä•n kuun 12 päivään ja ed. Walja.kka täimän i'stuimeen tulisi kuullumaan 14 jäsentä, joista
24798: päivän ]stunnon loppuosasta ens•i maan:antai- kuusi o-lisi korkeimman .tuomioistuimen jäsentä,
24799: •il•taan. kaksi kustakin hovi'oikeudlesta ja ka.ksi lainl{)pi.l-
24800: li:sen tiedekunnan jäJse·ntä. Vuoden 1905-6 val-
24801: tiopä:ivillä, jolloin halHtus jätti va'lbiosäätyjen
24802: Puheenvuoron saatuaa·n lausuu päät-ettäväksi tämän kysymyksen, syrutyi asi•as-sa
24803: jäHeen uusi ,e:hdotus. 8iHoi:n va.ltiosäädyt päät-
24804: Ed. L ~ s t o: Eduskunnan valitsijam]~hioä ke- tivät, että tähän erikoi.Jseen tuomioistuimeen tu-
24805: hoite.taan kokoon tumaan va.Jilokuntahuoneessa, lisi kwulumaan neljätoista jäse·ntä, puheenöo:h-
24806: kerrosta lllliempana twssä .ta1oosa·, heti ensimäJisen ta.ia •Siiihen luettuna, nimittäin korlmirrrunan tuo-
24807: liiJpuäänestyksen jälkeen tänä iltruna. mioistuimen pulheenjohtruja s·ekä sen kolme vi-
24808: rassa vanhinta jäsentä, maamme hovioikeuksien
24809: presidentit s.ekä seitsemän muuta jäs.entä arp1o-
24810: misen nojalla., nimittä!iilli yksi jäsen kustakin ho-
24811: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: vioikeudesta, kaksi: lainopilli;sen tile·dekunnan
24812: 1) Ehdotu.ksen laiksi eduskunnan oikeudesta tar- prOttessoriå sekä kilhlakunnamtuomar·eista ja oi-
24813: kastaa hallituksen jäsenten virkatointen lain'mu- keuspormestarei·s'ta samate·n kaksi. Kuten tun-.
24814: kaisuutta
24815: nettua, ei tästä lainsäädäniöuudis•tuksesta si.Jlloin
24816: tullut mitään.
24817: sisältävä ha1lituk·sen esitys n.:o 4 esi.teTlään. Kun nyt tämä asia uudelloon tuli päiväjäirjes-
24818: tyksleen, niin perustuslakikomitea., joka sai sen
24819: P u \h e m i e s: Puhemile.s·neuvosto ~hdottaa valmå.stelta,vak:seen, valmisti jälleen uuden eh-
24820: as,ian lähetet.täväksi p.erustuslakivali·okuntaan. dotuk'Sen. Sen mukaan tulisi tähän oikeuteen
24821: Hallituksen jäsenten virkatointen lainmukaisuus. 457
24822:
24823:
24824: kuulumaan kolmetoista jäs·entä, jo~st·a kuusi va- .puolelta huomautettii·n, ei ol·e ensmkään otet~u
24825: littaisiin eduskunnan kautta, valitsijarni·eJSten huomioon, kun on laadittu nyt ehdotettu vaa;li-
24826: välityksellä, suhteelliista. vaaTitapaa käyttäen, ja tapa, että eduskunnan puoloesta valittaisiin kruik-
24827: muut kuusi tulisirvat siten ttLhän tuomioistui- ki jäsenet. Eduskunta itse päättää syyttoon
24828: meen, että siihen kuuluisi korkeimman oikeu- nostamis.en hal'lituksen jäseniä va·staan. Se on
24829: den, ikorkeimman hal'Li•n'to-o!iloouden sekä maam siis asi•assa riitapuoli, ja s•ehän on yksi prosessti-
24830: Jr.olmen hovioikeuden preosidentit ynnä yksi edus- oikeuden ensimäisiä vaatimuksia, että riitapuoli
24831: taja lainop~llisesta ti'edekunnwsta.. Tästä perus- senansenaan ei voi eikä saa oHa määräämässä
24832: tuslakikomitean ehdotuksesta on ha.Uitus nyt sen tuomi()~tuimen täydelllilstä kokoonpanoa, jo-
24833: es,illädlevassa esityksessä poikenlllUt ·sikäli, että ka tulee ratkaisemaan s.en ·Päättärrnän s.yy.tt.eoo
24834: ainoastaam 'korkeimman o•~euden puheenjoh:taja kohtwl·on. Tämä seikka on jos mikääin omiaan
24835: tuli•si tässä puhoond·olhtajaks:r, mutta muut kak- osottamaa:n, että tämä ratkaisutapa ei O'le hy-
24836: sitoista jäsentä valittruisiin siten, että ed'usikunta väksyttävä.
24837: va1itsijamiesten kautta valibsiiSi nä'mä, ollen kui- Asia ei nyt ole perin tärkeä. Käytännössä
24838: tenkin näistä kahdestatoista kuus•i v·allittava luu'ltavasti V'errattain harwoin tämä lakli tulee
24839: maan tmomareista. Tämä ehdotettu kokoonpano sovellutettruvaksi Luul~akseni Norjassa ja
24840: ei kuitenkaan minun mieleSitäni ole tyydyttävä. Ruotsi•Sisa on 30 vuoteen, jonka talla.inen Jaki on
24841: Kokemus on jo ensiksiJ.:in täydeHisesti osoit- siellä ollut voimassa, kummassa;kin maass1a yksi
24842: tanut, ·että valitut tuomari•t yleensä eivät ol•e lmrta tä'häu tapaa.n nostettu syy'te hallituksen jä-
24843: tehtävänsä tasalla. Kaikkein väiliimmän ne ovat seniä vastaan. Mutta tuon •ehdotetun tuomio-
24844: sitä ,silloin kun, niånkuin täs•sä on kysymyks.essä, istulimen kokoonpano .herättää epäi'l:emättä aina-
24845: ne valiittaisiin ISUhteeliisetn vaaliitavan mukaan, kin jokaises'Sa lakimi.ehes:sä semmois•enaan perio-
24846: siis miltei yksiruomaam puoluenäkökohtia huo- aatteeHisia epä'ilyksiä, ja nii.tä minun miel:eSJtäni
24847: mioon ottaen. Onhan aivan s.elvää ja luonnol'lis- p,itäisi perustusuakivaliokun1na:n ottaa asianmu-
24848: takin, että maallikkojäseniä tarvitaan ottamaan kaisesti huomioon.
24849: osaa tässä tuomioistuimessa asiatin ratkaisuun.
24850: Sitä näkökoiMaa •silmällä pitäen perustuslakiko- Ed. Kuusinen: Ei seruaat.tor~ LiliukseHa
24851: mitea eohdottikim, •poiketen kaiki1sta a.ikaisem- kai oli·s•i! ollut erityiseen pelkoon syytä täSis:ä koh-
24852: mlista ehdotuksista, että kuusi jäsenitä vali.ttai- den, eiihän 'hallituksen esityks.essä ole ehdotettu
24853: siin ttäten. Mutta siitä on ollut •suuri a•skel s:i:ir lakia ulote:ttava;ksi g.enaatiu oikeusosastoon. Se
24854: hen kOtkoolllpanoon, jonka hil'litus on n:yt esit- ehdotUIS on va.sta sosialidemokraattien va:stalau-
24855: tän~t, yhtyen perustuslakilkomii•ean vähemmi·s- seessa.. Mutta tämä koMa, koskeva tuomioistui-
24856: töön, .s·en sosiaHdemok:r:aatt·istoo jäs·ell'ten vasta- men kokoonpanoa, joka on sos.ia,l:idlemokraaHien
24857: m•seessa.an asia•sta tekemään ehdotuk·seen. Tä- vasta1lauseen mukaisesti lhalli·tuksen esityksessä,
24858: mä ehdotus on sen puoleS~ta puutt.eemnnen, että sehän nyt on aivan väJlttämM·ön tä·ssä muodossa
24859: lainopillinen tieto ja kokemus tulee site•n ilmei- kui·n se on e;'!itetty. Sillä muru•ten voi,si tS.Billai-
24860: sesti heikosti edustetu:ksi sanotussa oikeudessa. n'en hallitus, joka on epäparlamenttaarinen~ toi-
24861: Tosin kuusi jäsenitä on tät·en valittava tuomarien mittaa kysymyks·etssä ol•evaan tuomi<oilstuimeen
24862: keskuudesta, mutta minkäänlaisia takeit·a ei ai•van mieleisensä enemmistön. Se voisi, nimlit-
24863: l~d(y luonnollis•es.ti vaali•ta:paan nähden siitä, tämällä mieleisensä miehet muutrumiin korkeim-
24864: että ne ed'ustruv.a:t korkeinta kokemusta ja tietoa., piin tuomarintoimiii.n, hovioikeude.nrpresid.erutei:k-
24865: mitä a·sian tärkeys ja merkitys kuit·e·nlkin väJlttä- s:io, lmrroeimma;n tuomioistuimen puheen:iohtaja;k-
24866: mättä vaati•si. Juuri tätä näkökohtaa siLmällä- si, hallinto-oikeuden presidentiksi, saada tämän
24867: pitäen komitea ehdotti siihen maa·u kaikkien tuomioistrruimen s·ellai:s.eksi·, .ettei .se tuomitsisi
24868: korkeimpien oikeusvirastojen ha:ltija.t, kaikki.en paJhimmistaJka•an Iaittomuwksista.
24869: 'kor:keimpain tutomiolaitos·ten pre~sid:ent:it. Niiltä
24870: vastaan ei volida syystä tehdä sitä muistutusta, Keskustelu julistetaan päättyneelksi. A·sia lä-
24871: jonka viilhemmistö vasta:lause·essaan peTUstusla- hetetään puhemies•ll'8uvoston ehdotuksen mukai-
24872: . kikomitean mieti·ntöön kuiienkirn teki, että muka sesti p e r u s t u ~ l a: k i v a l i o k u n t a a n.
24873: l!rallitus, joka Hse joutuu sirnlä va•staama>am teoi•s-
24874: taan, nimittäisi nama. Nämä puheenalaiset 2) Ehdotuksen laiksi 20 päivältä heinäkuuta 1906
24875: tuomarit, jotka siten tuli sivat olemaan puolue:eil- annetun valtiopäiväjärjestyksen 32, 46 ja 51 § :n
24876: 1
24877:
24878:
24879: lisia, seisovat siksi ko·rkealla, että he luonnom- muuttamisesta toisin kuuluviksi
24880: sesti ovat täysin riippumattomat ·ha.Uitukses.ta.
24881: Mutta tätä näk•äka,ntaa, joka täissä vähemmistön S'isältävä halli1tuks·en ·esitys n1:o 4 esi:t,eJ1ään.
24882: 458 Perjantaina' 8 p. ke~kuuta.
24883:
24884:
24885: P u h e ~ i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa viiden jäsenen osanottoa. Tarkoi,tan kaikkia ·nii-
24886: a~1an lä:h~tettäväksi perustuslakivaliokuntaan. tä pieniä valitusasiciita, joissa· on vähäpMö:Unen
24887: sa:kkorangruistus ja jotka uselin aiiheettomasti
24888: PUJheenvuoron saatuaan lausuu sinne vedetään. Minun nähdäkseni oli'si puheen-
24889: alailnen 7 §:n kohta muutettava yhdenmukais-esti
24890: Ed. B ä c k: I § 32 aJ nu gä:Llwnde landtdags- nykyään voimassa olevan säännöksen kanssa,
24891: ordn~ng finna vi orden ,beslut i landtdagen utan k'uit·enkin niin, että viittaus asioihin, jotka kos-
24892: föreg-ående öfver'lägg-ning" o. s. v. Denna sam- kevat 1henkeä, jätettäisiin pois ja tälhän siis li-
24893: ma passus återfinnes äfven i det nu före1~g .sättäi'siin sensuuntruinen määräys: kuitenkin voi
24894: gande lagförslaget. Vli läsa på sidan 5: ,utan neljä jäs·entä päättää pienemmän asian, jos vä-
24895: föregående ö'f,verläggning- i landtdagen". Så- hintään kolme on päätöks•estä yks'imieEsiä. Tätä
24896: vidt jag kan .faUa har hestämmels·en i nu gä1- va.staall voitanee kenties hu01111auttaa, että käsite
24897: lande landtda.gsordning i n~Y~SS a:ntydda afseende ,1)ienemmät asiat" on epämäärä:.inen. KUJiten-
24898: icke aHtid va.rit så lyckEg. Kanske det vore kin käytäntö on jo kaJuan sov·eHuttanut tämän
24899: bättre, om land!tda.gens medlemmar vore i till- käsitt.een muka:is:ta sääntöä i'lman mitään ni-
24900: fäille att utt.ala sig an:gående interpeUationens menomaista määräys·tä. Suuremmissa asioi1ssa
24901: oolb.öfl:Ughet förrän s,var afrg;ifves på framställd on käyt.etty ratkaisemiseen ·enempi jäse:nliä, kaik-
24902: interpeillation. Därför vill jag fästa grundlags- kein tärkeimmissä periaatekysymytksissä koko
24903: utskottets uppmärksa.mhet vid dessa ord och vå- oikeusosa,st.o. Jos nyt myönnettäiisii'n p:ienet
24904: gar hoppas, art:t de måtte ändras ungefär i denna hagatellijutut käsiteltäviksi nelijäsenis1e.s·sä jaos-
24905: riktning: ,efte:r föregående öfverläggnimg i tossa ja oikeusosastolle vielä tulisi kaksi jä1s'8Utä
24906: lan-dtdagen". lisää, nliin voitettaisiin se suuri etu, että siHoin
24907: Detta ändring;sförsla:g hade ja.g kunnat göra il:äHaisia asioita. voitaisiin käsit.eliä kolmessa
24908: i s.tora UJt,skottet, men itnser likväl, att det är ja.ostossa samalla kertaa ja ,sit•en juttujen joutui-
24909: mera på :sin !Jlats, a1tt framlägg-a det nu redan sampi käsitteJy aikaiwsaatais:iin.
24910: v:id remi•ssdebatten. Ed. Söderholm: Med synnerlig till-
24911: fredsställelse måste ma•n hälsa denna proposi-
24912: Keskust;elu jUJlistetaan päättyneeksi·. Asia. lä- tion, som afser att göra s'lut på ett mer än sekel-
24913: hetetään puh:emilesll'euvosion ehdotuksen mukai- gammalt misSiförhållande, det. att l·edamöter mf
24914: se1sti p e r u s t u s ~ a k i v a l i o k u n t a a n. :lrundets hö~sta domst.ol varit afsättliga. Detta
24915: har va11it ett allvanligt afsteg från den rätts-
24916: 3) Ehdotuksen laiksi Korkeimmasta Oikeudesta grundsats om lagskipningens oafhängighet, som
24917: i a}la chriliserade Iänder tillämpats. Icke under
24918: si,sältävä ha'lLituksen esitys n:o 6 esitellä'än. vanliga, normala tider, men under tid€r af
24919: ofärd :har på vår högsta domstol kunnat utMvas
24920: Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa och faktiskt utöfvats tryck ti1il skada för det
24921: tämän asian lähetettäväksi lak~va1iokuntaan. rättsskydd, som alla landets medlemmar böra
24922: åtnjuta..
24923: Keskustelu: Hvad nu de<t föreliggande la,gförslag.et beträf-
24924: • far, saknar ja.g där en bestämning därom, att
24925: Ed. Li 1 i u s: Tässäkin esityksessä on errus högsta domstolen äfven skulle ega handlägga
24926: kohta, johon minä pyytäisin miinnittää asian- fråg-or om ben:ådning, ett stadigaude, .som hittills
24927: omais·en vailiokunnan huomiota. 7 §:s'Sä nimit- ailltid i·ng-ått i författni:ng-ar rörarude högsta dom-
24928: täin säädetään, että korkein oikeus ~on tuomion- stålen ooh enligt min rt:anke borde kvarstå där.
24929: voipa viisi-jäsenåsenä. Siinä on poikettu n',Y'ky- Hvad sjäifva 11emiss·en af propositionen be-
24930: ään voimassa olevan s1enaatin ohjesäänruön 92 träffar hade ja.g för min de,l arusett det riktigt,
24931: §:ssä olevasta säännöksestä, että asi1oi,ssa, jotka a:tt propositionen också skuHe hafva remitterats
24932: eivät koske henkeä, on oikeus tuomionvoipa nel- till grund1a.gsutskot.tet, då hö.gsta domstolerus
24933: jäjäsenisenä, kun kolme on pä.ij,töksestä yksimie- s•tällning åtmi•nstone i vissa dB~lar bestämmes
24934: lisiä. Onhan luonnollilsta, että .viisi jäsentä gen:om grundlag-. Men diå truhnanskonferensen
24935: osaa.ot.tavina asian käs:Uttelyyn tarjoo suurempia haft en annan uppfattning ooh då lagutskottet
24936: takeita ~si·an oi:keudenmukai's·e'l1e ja hyvä:lle rat- har möjli>ghet att i11hämrl:a grund'lagsutskottets
24937: kaisuUe. Mutta, kuten tunnettua, on korkeim- utlåtande i de delar, .s.om på grurudlagsutskottet
24938: massa oikeusasteessa paljon pieniä, vähäpätöisiä ankommer. vill jag icke göra något yrkande i
24939: juttuja, joliden ratkaisuun ei suinkaan tarvita de<tta afs.eende.
24940:
24941:
24942:
24943:
24944: t
24945: .Korkein Oikeus.. 459
24946:
24947:
24948: Ed. A i r o la: Senaattori Liliuksen ehdotta- ette~vät nais·et tulisi suljetuiksi pois kilpailusta.
24949: maan .muutokseen ei minun mie•lestäni ole ai~ Kilpailu tosin ei toistaiseksi tulisi olemaan uh-
24950: h~a. On kyl!lä syytä ryhtyä joihinkin toimen- kaavaa laatua, koskei ehdotetuna muutoks·ella
24951: piteisiin, ettei lwrkein tuomioistuin joutuisi ku- tällä haavaa ole käytännöllistä. merkitystä siihen
24952: luttamaan aikaansa aivan vähäJpätöisten juttujen nähd·en, että naiset voimassaolevien lainsäädösten
24953: käsittelyllä, mutta sitä ei mielestäni ole korjalt- kautta ovat estetyt pääsemästä tuomarinvirkoihin
24954: tava sillä tavalla kuin senaattori Lilius ehdotteli, ja siis ovat estetyt saavuttamasta sitä tuomarin-
24955: että sellaisten asiain ratkaisu ann.etaan ainoas- kokemusta, joka asetetaan ehdoksi mainittuihin
24956: taan kotlmen 1h~mki!lön teJhtäväksi, koska silloin ei virkoihin pääsemiselle. Sen sijaan asialla tietysti
24957: ole mitään vakuutta siitä, että tämä korkeim- on periaatteellinen merkitys. Sanotaan ·ehkä, että
24958: man tuomioistuimen ratkaisu olisi parempi tai alempia tuomareja koskevat säännökset ovat en-
24959: edes y.htä hyvä kuin ho·vioikeud·en antama rat- sin muutettavat, että uudistus on alotettava ala-
24960: kaisu. Siitä, että ko'lme tuomaria jonkun asian päästä. Mutta sopimatonta mielestäni olisi nyt
24961: ratkais-ee, ei ole mitään vakuuita, että se on pa- säätää perustuslainvoimaiseksi uusi saannös,
24962: rempi kuin neljän ta:i viiden tuomarin ratkaisu. jonka nyt jo myönnetään lähitulevaisuud•essa kai-
24963: Jos tahdotaan estää vä:häisten joutavien jut>tujen paavan muutosta. Oikea menettely on mielestäni
24964: kasaantumista korkeimpaan tuomio]stuimeen, on se, että esilläoleva laki laaditaan semmoiseen
24965: se tehtävä yksinkertaisesti sillä tavaUa, että an- muotoon, minkä oikeustajunta nykyään jo tunnus-
24966: netaan määräys, eli:tä niistä ja ruiistä asioista ei taa oikeaksi; ja että myöhemmin tehdään muut
24967: saa enää hovioiikeuden päätökseen muutosta ha- siitä johtuvat tarpeelliset lainkorjaukset. .Sanot-
24968: llma. tanee ehkä myöskin, että kunhan .naisten pääsy
24969: valtionvirkoihin tulee yl·eisillä säännöksillä rat-
24970: Ed. L i l i u s: Minä pyydän oikais:ta vain ed. kaistuksi myönteiseen suuntaan, niin tämäkin
24971: Airolan lausunnon. Minä nimenomaan sanoin, , koht'a tul·ee sen kautta muuttumaan. Minäkin toi-
24972: että pysyttäisiin nykyiseUä kannall'la, enkä pu- von, että uudessa hallitusmuodorssa yleinen lain-
24973: hunut mitään kolmesta jäsene1stä, jotka asi:an korjaus saadaan tällä alalla lähitulevaisuudessa
24974: ratka•isisivat, vaan neljästä. Minä olen kyllä aikaan, mutta juuri siihen nähden on mielestäni
24975: sa~alla kannalla kuin hra Airola siinä, että tur- luonnollista ja periaatteellis·estikin tärkeätä, ettei
24976: hanpäin v·edotaan kaikenlaisia pieniä juttuja uuden hallitusmuodon- niin sanoakseni- syn-
24977: korke:iJmpaan oikeusa1steeseen, mutta se nwt on tymis'8ll aattona vielä säädetä uutta poikkeuslakia
24978: kai kansanva'ltaista! Ni•in kauan kuin korke:in . naissu.kupuolen suhteen. Pyydän sulkea tämän
24979: tuomioistuin saattaa niiden trulvasta huolimatta korjauksen lakivaliokunnan huomioon. .
24980: niitä ratkaista, n•iin kauan kenties Bi ole syytä
24981: niitä kieltää, mutta ennenpitkää käy kai meillä Ed. A i r o 1 a: Jos senaattori Lilius puhui nel-
24982: niinkuin kaikissa mUiissa ma.iiSsa, että pienten jästä eikä kolmesta .iäseuestä, niin sitten hänen
24983: viiihäpätöist.en juttujen vetoaminen korkeimpaan lausuntonsa kyllä ei ollut niin paha, kuin minä
24984: otikeusasteeseen kielletään. Nythän jo muuta- luulin, mutta ei se sittenkään korjaa asiaa, sillä
24985: missa uusimmissa laeissa on meillläJkin siinä suh- kun laitetaan korkein tuomioistuin, ei ole lähdet-
24986: teessa ra.ioi:tuks;a tehty. Minun lausuntoni ei tävä siltä kannalta, että sinne edelleen kasataan
24987: suinkaan tarkottan.ut mitään huononrtumista. ny- kaikki .ioutavånpäiväiset jutut, vaan s·e on laadit-
24988: kyisestä lainkäytöstä korkeimmassa asteessa, tava arvokkaampia juttuja varten ja eri aiotteelia
24989: vaan a:inoa•st.aan pysyttämistä nykyistä sään- korjattava se epäkohta, että pikkujuttuja ajetaan
24990: nöstä pieniin ba.g-aJtel'lijuttuilhin nä!hden. näin pitkälle.
24991: 1 Mitä sitten tulee naisasiaan tässä yhteydessä,
24992: Ed. Hultin: Tämä esitys pakottaa minut niin tuskin sitä hyödyttää tässä yhteydessä esille
24993: hetkeksi taasen koskettelemaan n. s. naisasiaan, ottaa, koska se saattaa viedä yhtä nollanarvoiseen
24994: niin huono kaiku kuin tällä sanalla onkin monen tulokseen kuin osuustoiminta-asiassa, johon tulok-
24995: korvissa. Olen nimittäin havainnut, että esityk- seen tuskin neiti Hultinkaan lienee kovin tyyty-
24996: sen 2 ja 8 § :ssä määrätään pätevyys·ehtoina km- väinen.
24997: k·eimman oikeuden jäsenille ja muille virkamie-
24998: hille, että niiden tulee olla oikeamielisiä .ia lain- Ed. Hänninen- W a l p a s: Hallituksen
24999: oppineita miehiä, joilla on taitoa ja kokemusta esityksen mukaan tulisi korkein tuomioistuin ai-
25000: tuomarintoimesta. Pyydän kiinnittää lakivalio- van riippumattomamsi. Se ja sen alainen tuomari-
25001: kunnan huomiota siihen, että näissä kohdin sana kunta tulisi muodostamaan ikäänkuin valtion val- ·
25002: ,miehiä" olisi vaihdettava sanaan ,henkilöitä", tiossa, .ioka saisi tehdä mitä ilkitöitä tahansa jou-
25003: Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
25004:
25005: tumatta siitä -edesvastuuseen. Mielestäni olisi että oikeuden jäsenet nimitetään elinkaudeksi,
25006: moinen tuomioistuin välttämättä saatava edus- vaan on saatava heidän nimityks·ensä määrä-
25007: kunnan valvonnan alaiseksi, siten että eduskun- ajaksi, kenties ei kuitenkaan aivan lyhyeksi
25008: nan annettua epäluottamuslauseensa tai vaadittua ajaksi. Pyytäisin, että valiokunta toimittaisi
25009: eroamaan, jäsenten olisi erottava ja laskettava tässä suhteessa esityksen pääkohtiin sangen tun-
25010: toiset tilalle. Pyytäisin esittää, ·että valiokunta tuvia muutoksia.
25011: muuttaisi esitystä.
25012: Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
25013: Ed. E s t l a n d e r: Jag anh!åller att få för
25014: min del förena mig om hvad hr Söderholm ut- Puhe m i ·e s: Keskust<elun kuluessa ei havai-
25015: talat, och anser jag, att enligt 40 § Landtda:gsord- takseni ole tehty puhemiesneuvoston ehdotuksesta
25016: ningen denna proposition bör remitteras jämväl poikkeavaa ehdotusta, joten eduskunta päättänee
25017: till grundlagsutskottet. lähettää asian lakivaliokuntaan.
25018:
25019: Ed. Kuusinen: Tämä ehdotus on tavalla!}n Esitys läJhetetään l a k i v a l i o k u n t a a n.
25020: hyvin johdonmukainen. ;Siinä on ·ensiksikin an-
25021: nettu tämän korkeimman oikeuden valtaan kaikki 4) Ehdotuksen laiksi Korkeimmasta Hallinto-
25022: hovioikeuksien ja ali'oikeuksien nimitysasiat, joi- oikeudesta
25023: den ratkaisu ei vain kuulu alemman viranomaisen
25024: tehtäviin, siis ylipäänsä tuomioistuinten jäsenten sisältävä hallituksen esitys n :o 7 esitellään.
25025: nimitykset, paitsi korkeimmassa oikeudessa. Ja
25026: vieläpä siinäkin. Korkeimman oikeuden omat jä- P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä-
25027: senet näet nimitettäisiin saman korkeimman oi- mänkin asian lähetettäväksi lakivaliokuntaan.
25028: keuden esityksestä. Siis muita ei voisi nimittää-
25029: kään .kuin mitä se esittää. Vi·eläkin pitemmäUe Keskustelu:
25030: on menty. Sille on annettu syyte- ja tuomiovalta
25031: koko oikeuslaitoksemme alalla: ,syytteet virka- Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Tähän lakiin
25032: virheistä, .ioita virkansa toimituksessa on tehnyt olisi tehtävä samanlaisia muutoksia kuin mitä
25033: hovioikeuden presid-entti tai jäsen, korkeimman mainitsin edellisessä kohdassa ja mitä ed. Kuusi-
25034: oikeuden tai korkeimman hallinto-oikeuden pre- nen esitti.
25035: sidentti tai .iäsen, niin myös senaatin jäsen tai·
25036: prokuraåttori, milloin virhe ei käsitä sellaista Ed. Hu 1 t i n: Pyydän saada tämän esityksen
25037: lain vastaisuutta, joka on erityisessä järjestyksessä. suhteen uudistaa saman evästyksen, jonka ~sotin
25038: käsiteltävänä". Siis se vielä imomitseisikin itse it- lakivaliokunnalle korkeinta oikeutta koskevan
25039: seään; tämä sama oikeus saisi tuomita omat jä- esityksen johdosta.
25040: senensä. Pitemmälle ei enää voi mennä, kun koe-
25041: tetaan muodostaa oik,euslaitoksesta intialainen Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Esitys
25042: kasti, jossa ei ole ainoatakaan lä:peä, mihin pää- lähetetään 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n.
25043: sisi ulkopäin raitista ilmaa tai minkäänlaista vai-
25044: kutusta. Kun kerran vain se askel' on otettu, joka 5) Ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista
25045: tä:ssä ehdotetaan, että nykyinen senaatin oikeus- Suomessa
25046: osasto siirtyy korkeimmaksi oikeudeksi, niin sil-
25047: loin on meillä tällä alalla diktaattori, joka määrää sisältävä hallituksen esitys n:o 8 esitellään.
25048: k,oko oikeuden hoidon Suomessa. Hra Liliukselle
25049: on silloin tullut erinomaisen iso valta. Tämmöistä P u h ·e m i ·e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä-
25050: ·ei mitenkään voida sallia. Yhdyn siinä suhteessa mänkin asian lähetettäväksi perustuslakivalio-
25051: ed. Hänninen-\Valppaan lausuntoon. En tiedä kuntaan.
25052: missä määrin se korjaustapa olisi aivan tarkoi-
25053: tuksenmukainen, jonka hän mainitsi. Voisi myös Keskustelu:
25054: ajatella jotain toista samaan suuntaan käypää
25055: tapaa .•Joka tapauksessa mielestäni on selvää, että Ed. Y r j ö - K o s k i n e n: Pyytäisin vain
25056: jossain määrin täytyy ·eduskunnan tai jonkun asianomaista valiokuntaa lukemaan pienen vih-
25057: eduskunnan valiokunnan saada vaikutusvaltaa kosen, jota neiti v. Konow joku aika sitten levi-
25058: korkeimman oikeuden jäsenten nimittämiseen tytti eduskunnassa. Sen nimi on: ,Juutalaisille
25059: nähden. Myöskin luulen, ettei ole paikallaan se, enemmänkö kuin kansalaisoikeudet". Jokainen
25060: Osuustoimintalain 19 §. 461
25061:
25062:
25063: on sen saanut, mutta kaikki eivät liene sitä luke- yritetty rakentaa seUaiseksi; että se mikäli mah-
25064: neet. Minä pyydän, että valiokunnan jäsenet te- dollista koskisi vain S. 0. K :ta. Jos tämä olisi
25065: kevät hyvin ja lukevat sen. lakiehdotuksessa sanottu suoraan, niin sillä ta-
25066: voin -olisi ainakin vältetty kaikki se onneton se-
25067: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Asia lä- ka vuus, mikä nyt lain muutoksesta seuraisi. Se-
25068: hetään p e r u s t u s l a k i v a l i o k u n t a a n. hän saattaa suhteellisuuden käytäntöön ottamisen
25069: hyvin merkillisten, voisi myös sanoa, satunnaisten
25070: 6) Ehdotuksen laiksi osuustoimintalain 19 § :n seikkojen varaan. Mainitakseni esimerkkinä voin-
25071: muuttamisesta vientiosuusliike Valion, siinähän tulisi suhteelli-
25072: suus käytäntöön siinä tapauksessa, ettei tässä kes-
25073: si:sältävä, ed. J. Kohosen y. m. eduskunta•esitys kusliikkoeessä sattumalta olisi jäsenenä myös muu-
25074: n :o 9, jota on valmistelevasti käsitelty lakivalio- tamia osak·eyhtiölain perusteelle rakennettuja~
25075: kunnan mietinnössä n:o 2 sekä suuren valiokun- osuusmeijerien tapaan muuten toimivia, meije-·
25076: nan mietinnöissä n:o 5 ja 5 a, esitel'lään mainitun reitä. Mutta niin pian kun tällainen yhtiömeij·eri
25077: lainsäätämiskysymyksen kolmatta käsi t- V aliosta haihtuu pois, erkanee siitä, niin pian. on
25078: t e l y ä varten. myös Valiossa lakiehdotuksen mukaan otettava
25079: suhteellinen äänioikoeus.iärjestelmä käytäntöön.
25080: P u h ·e m i e s: Mitä asian käsittelyyn tulee, Sellaisessa keskusliikkeessä, kuin esimerkiksi kes-
25081: niin sallitaan ensin keskustelu. Tämän keskuste- kusosuusliik·e Hankkijassa, jossa on myös ybi-
25082: lun kuluessa ovat tehtävät kaikki ehdotukset, jot- tyisiä jäseniä, sellaisessa ei lakiehdotuksen mu-
25083: ka koskevat itse lakiehdotusta ja lakivaliokunnan kaan suhteellinen äänioikeusjärjestelmä vori tulla
25084: mietinnön sivulla 4 olevaa, lain vahvistamista kiiytäntöön. Tämä puoli on oikeastaan hyvin
25085: koskevaa pontta. Sitten kun keskustelu on julis- merkillinen, sillä tekisi mieli luulla, ·että sellai-
25086: tettu päättyneeksi, päätetää.n ensin itse lakiehdo- sessa tapauksessa voisi ajatella suhteellisuudella
25087: tuksesta ja sen· jä~keen ponnesta. olE'van jotakin oikeutusta. V aosemmiston mielestä
25088: on sellaisessa keskusliikkeessä ehdottomasti nou-
25089: Tämä asian käsittelyjädestys hyväksytään .. datettava nykyään käytännössä ol·evaa äänioikeus- .
25090: järjestelmää. Minä luulen, että va•semmisto, pois-
25091: Keskustelu: truessaan kysymyksessä olevan osuustoimintalain
25092: 1:9 § :n ·ensimäisestä momentista sanan ,ybin-
25093: Ed. E. Saari: Tämän käsilläolevan osuus- omaan", teki tämän siinä mielessä, että suhteel-
25094: toimintalain muuttamista tarkoittavan lakiehdo- lisuus saatettaisiin rtlottaa siUoin. •s·ellaiseenkin
25095: ' tuks-en moninaiset puutteet ja viat lienevät aina- keskusliikkeeseen ja sellaisiin osuuskuntiin, joissa
25096: kin jo suurimmaksi osaksi tulleet esitellyiksi asian on jäseninä sekä osuuskuntia että yksityisiä. Jos
25097: aikaisemmissa käsittelyissä. Minä en sen vuoksi tämä on ollut vasemmiston tarkoitubena, ja jos
25098: katso oikeudekseni eduskunnan aikaa pitemmälti heidän tahollaan tahdotaan lain muutosehdotus
25099: hukata, mutta kuitenkin perustellakseni sitä vaa- tulkita tällä tavalla, niin siinä tapauksessa lienee
25100: timustani, minkä tul:en tässä tek•emään, ajattelen mielestäni asetettava kysymyksenala:ioseksi, onko
25101: niistä mainita vieläkin muutamia. suhteellinen äänioikeusjärjestelmä otettava käy-
25102: Ensinnäkin on lakiehdotuksen perusteluissa täntöön myös esimerkiksi s-ellaisissa osuuskau-
25103: asetuttu sille kannalle, että suhteellinen ääni- noissa, missä sattumalta voi olla jäs·eninä paik-
25104: oikeusjärjestelmä on ainoa oikea. Se on niin oikea, kakunnalla toimiva oStUusmeij•eri, pari osuuskas-
25105: että meillä on ryhdyttävä sitä toteuttam.aan lain- saa, ehkäpä joku turvepehkutehdas ja muut sel-
25106: säädännön pakottamana. Siinä ei ole otettu vä- lais-et osuuskunnat, mutta jäsenistö kuitenkin
25107: himmässäkään määrässä lukuun,.että meillä vähin- ylPensä pääasiass.a yksityisiä jä•seniä. Ellei tar-
25108: täin 350,000 :sta erilaisten maassamme toimivain kotus ole tämä, niin siinä tapauksessa lakiehdo-
25109: osuuskuntien jäsenistä ainoastaan noin 90,000 eli tus kaipaa selventävää määräystä siitä. milloin
25110: siis korkeintaan 26 % on sitä ,·edistysmieliseksi" suhteellisuus on otettava käytäntöön, milloin on
25111: itseään kutsuvaa osuuskauppaväkeä, joka nyt täl~ käytettävä nykyi•stä äänioikeusjärjestelmää. La-
25112: laista äänioikeusjärj-estelmää on meidän maas- kiehdotus nyt .io tämän vuoksi on, niinkuin oloen
25113: samme tahtonut saada toimeen. Suhteellisuushar- maininnut, melkoisen s-ekava, ·eikä sitä sellaise-
25114: rastus lienee kuitenkin siinäkin ryhmässä kohdis- naan voida kannattaa. Tämä on sitäkin ikäväm-
25115: tunut ·enemmän vain 8. 0. K :n saalistamisha- nää. kun oikeiston taholta tehdyt yritykset saada
25116: luksi, niinkuin varmastikin ed. Tuomi rakastaisi lakiehdotus ainakin selväksi, .ioskin se olisi ra-
25117: sanoa, ja siitä on .iohtunutkin, että lakiehdotus on kennettu valinnaisen menettelyn kannalle, sel-
25118:
25119: 59
25120: Perjantaina 8 p. ke~äkuuta.
25121:
25122: laiset yrityks-et on vasemmiston taholta äänest-etty 1
25123: Tämän lain aikaisemmissa käsittelyissä on
25124: kumoon. Minä tiedän, että vasemmiston taholta myös moneen kertaan monen puhujan puolesta
25125: tahdotaan väittää, ettei sellainen lakiehdotus olisi huomautettu, että sellainen laki, joksi tämä uu-
25126: tuottanut heille sitä tarkoitusta, mistä nyt on ky- distus nyt on muodostettu, on ainoa laatuaan.
25127: •symys. Se ei olisi antanut heil1e oikeutta käydä Sellaista ei ole vielä missään osuustoimintamaJassa
25128: keskuskunnassa muuttamruan äänioikeusjärjestel" ei lakina eikä käytännössä, vaikka kyllä on mo-
25129: mää lain määräysten mukaisesti. On kuitenkin nia rinnakkaismuotoja käytännössä eri maissa ja
25130: huomioonotettava, että tämä muutos olisi ainakin samass·akin maassa. Jo se asia, että tämä lain
25131: sallinut suhteellisen äänioikeuden käytäntöön muutos tahtoisi tehdä pakolliseksi •sen, •että käy-
25132: ottami•sen. Joskaan ei ·eduskunta siinä tapauk- täntöön pitäisi ottaa kaikissa niissä osuuskunnissa,
25133: sessa ·olisi tullut suorastaan määränneeksi, että joita laki koskee, ainpwstaan yksi tapa j·a sellai-
25134: S. 0. K:ssa on sillä tavoin meneteltävä, oli~i edus- nen tapa, jota ei vielä missään ennestään ole käy-
25135: kunta kuit-enkin valmistanut ·edistysmieliselle tännössä, vie tältä uudistukselta oikeutuksen, vielä
25136: osuuskauppaväelle S. 0. K:ssa tilaisuuden sellai- ·enemmän, koska se on monimutkainen ja koko ·
25137: sen äänioikeuden käytäntöön saattamiseen. lailla vaikeuksiin vievä. Tämä juuri jo tänänsä
25138: Kun lakiehdotus nyt ylipäänsä on sellainen, minun mielestäni tältä uudistukselta kieltää oi-
25139: ett-ei ·sitä voida kannattaa, ja kun toiselta puo- keutuksen. Eikä tällaista pakkolakia nähtävästi
25140: lelta, kuten täällä jo aikaisemmin on mainittu, on voisi esiintyäkään muulloin kuin tällaisena va-
25141: tekeillä mahdollisesti hyvinkin piakkoin tuleva paudenaikana, joka. pyrkii muodostamaan vapaut-
25142: esitys osuustoimintalain täydellisempää muutosta ta mielivallaksi ja pakkovallaksi. Nykyisen osuus-
25143: varten, niin minä olen rohjennut pyytää puh-een- toimintalain 19 § on kyllä siinä suhteessa yksi-
25144: vuoroa tehdäkseni sen vaatimuks·en, että eduskun- puolinen, ettei se edellytä muit-a menettelytapoja
25145: ta jättäisi kysymyks-essä olevan lakiehdotuksen le- kuin nykyisin käytännössä olevaa. Mutta ne,
25146: päämään ensimäisiin uusien vaalien jälestä ko- jotka ovat keskuskunnan muodostaneet, ovat tien-
25147: koontuviin valtiopäiviin. neet, että niin on asianlaita, he ovat siihen vapaa-
25148: ·ehtoisesti tyytyneet ja sen mukaan a·siansa jär-
25149: Ed. Raatikainen: Jo aikais-emmin, sil- jestäneet, niin meillä kuin monessa muussakin
25150: loin kun täällä ·evästettiin tätä lakiehdotusta suu- maassa. Nyt esitetty uudistus tahtoisi ne valmiit
25151: järj~.töt, jotka ovat nykyisellä kannalla ja jotka
25152: reen valiokuntaan, toin ·esille sen mielipiteen, että
25153: tämän osuustoimintalain 19 •§ :n muuttaminen ei ovat siihen tyytyväisiä, p.akottaa ottamaan käy-
25154: ole välttämätön •sentähden,.·että nykyisin voimas- täntöön sellaisen muutoksen, josta ei vielä tiedetä,
25155: sa olevan osuustoimintalain 1<9 § :n määräämä me- onko se hyvä va.i onko s.e huono. Sellainen toi-
25156: nettelytapa olisi huonompi kuin mikään muukaan menpide lainsäätäjän puolelta ei mielestäni ole
25157: ·esitetty tapa, vaan päinvastoin -ehkä juuri kaik- mitenkään puolust.ettavis·sa. Se on sellaista poik-
25158: kein paras. Samalla on myös moneen kertaan keuksellista ja väkivaltaisila sekaantumista hyö-
25159: tästä asiasta keskusteltaes•sa huomautettu, että dylliseen .ia rauhallis-een. elämänkulkuun, jonka
25160: nykyinen laki ei ole mitenkään estänyt eikä vai- jo edeltäipäin suurella varmuudella voi väittää
25161: keutt-anut varsinaista osuustoiminnallista. edis- tuottavan pahennusta j•a turmiota. Tästä asiasta
25162: tystä. Sen muuttaminen ei siis ole vii!lttämätön on jo eri keskusteluissa puhuttu niin paljon, se
25163: osuustoiminnan kannalta. Mutta kun lähetekes- on niin täydellisti arvosteltu ja ·esitetty, kumottu
25164: kust-elussa kannatin sitä mielipidettä, ·että osuus- tämän uudistuks.en sopima.ttomuus, ettei siinä suh-
25165: toimintalain 19 § muutettaisiin lakivaliokunnan teessa tarvitse viivyttää aikaa. Mutta kosk!a tä-
25166: esittämän ensimäisen vastalauseen ponnen muk!ai- män lain hyväksyminen minun mielestäni v<;>isi
25167: s·esti, tein sen siitä syystä, ettei m~elestäni osuus- koitua onnettomuudeksi ja turmioksi meidän
25168: toiminnalle myöskään olisi mitään varsinaista maamme osuustoiminnalle, niin minä kannatan
25169: vahinkoa siitä, jos lainsäätäjä antaisi osuuskun- ·sitä esitystä, .iolm täälläJ tehtiin, että laki jätet-
25170: tä~siin lepäämään.
25171: nan itsensä päätettäväksi minkälais·eksi se tahtoisi
25172: järjestää äänioikeusolonsa omass-a k!eskusosuus-
25173: kunnassaa.n. Suuren valiokunnan mietinnössä ei P u h e m i •e s: Keskustelussa on tehty ·ehdotus,
25174: kuitenkaan Gle asetuttu tälle minun ja monen .että asia jätettäisiin lepäämään. Kun ehdotusta
25175: muunkin esittämälle vapaamieliselle kannalle. on kannatettu, on asia valtiopäiväjärjestyksen 57
25176: Eduskunnan V'aS·emmisto, nykyinen enemmistö, ei § :n mukaisesti pantava pöydälle seuraav·aan täysi-
25177: olre voinut luottaa järjestöjen itsensä harkintaan, istuntoon. Työjärjestyksen 28 § :n mukaan ei siis
25178: va.an •se on tässä ·esittämässään laissa tahtonut asiallista keskustelua asiasta nyt ole .i·atkettava.
25179: asettua jyrkästi pakkolain kannalle. Pyydän •senvuoksi seuraavia puhujia kohdista-
25180: OsuustOi.mirttalain 19 §. 463
25181:
25182: maan lausuntonsa vain lepäämään jättämistä· kos- kysymyksissä. Täytyy ottaa huomioon, että jos
25183: kevaan ehdotukseen. te kiusan vuoksi saatatte tämän lakimuutoksen
25184: lepäämään, niin täällä: eduskunnassa tulee monta
25185: •Ed. L a i t i n e n: Luovun. muuta tärkeää maalaiskysymystä esille ja kuka
25186: takaa, ettemme myöskin me voisi tehdä teille tär-
25187: Ed. L e p p ä ne n: Minä vf!,stustan telityä eh- keissä asioissa aivan samanaista kiusaa, joka saat-
25188: dotusta, että täimä Lainmuutos jätettäisiin lepää- taisi koskea teihin paljon kipeämmin kuin tämä
25189: mään yli vaalien, sillä se ·On minun mielestäni tällä kertaa meihin koskee. Minä en missään ta-
25190: suureksi turmioksi meidän osuuskauppaliikkeel- pauks•essa voi uskoa, että porvariston naisedustajat
25191: lemme. .Siten aivan varmuudella Suomen Osuus- voisivat olla tämän lepäämään äänestämis•en kan-
25192: kauppojen Keskusosuuskunta saatetaan hajaan- nalla, sillä heillähän oli tässä suhteessa vain yksi
25193: tumisvaaralle alttiiksi, ja se hajaantuminen saat- vaatimus, jonka me ilman muuta suostuimme to-
25194: taa tapahtua jo muutaman viikon perästä. Yleen- teuttamaan. Niinmuodoin olisi mitä sunrinta epä-
25195: sähän myönnetään, että tällä alalla on epäkohtia johdonmukaisuutta, .ios he äänestävät yli vaalien.
25196: olema;ssa. Esimerkiksi ·ensimäisessä vastalausees- Kaikille porvareille minä tahtoisin huomauttaa,
25197: s.akin myönnetään, että äänioikeusolot eivät ole että kaikenlaiset tällaiset yli vaalien lykkäämiset
25198: semmoiset kuin niiden· pitäisi olla, ja yleensä eivät ole terveellisiä, ei ainakaan näin pienissä
25199: osuuskauppaliikkeessä vapaamielisempi porvaril- kysymyksissä. Olen vakuutettu siitä, että ennen-
25200: linen aines on jo vuosikausia sitten myöntänyt kuin tämä istuntokausi loppuu, tulee olemaan
25201: kor.iaui'jten tarpeellisuuden, vaikkak•aan se ei ole paljon tärkeämpiä kysymyksiä yli vaalien lykät-
25202: korjausta ·aivan sellaisena kannattanut kuin me täväksi. J.a mitä enemmän saatte niitä lykätyksi,
25203: olemme täällä ehdottaneet. Mutta sitähän ei tie- sitä suurempi edesvastuu teillä on vain tulevai-
25204: tysti porvareilta ole sopinut odottaakBJan. suudessa. Ei toki kannattaisi alkaa tätä yli vaa-
25205: Uudistus ei mitenkään voi olla turmiollinen, lien lykkäämisten sarjaa näin pienillä kysymyk-
25206: k-oska se ei ole mitään s•entapaista anastusta, jota sillä.
25207: täällä on us-ein koetettu uskotella. Nythän ei,
25208: kuten minä olen aikais.emmin huomauttanut, tie- Ed; J. K o h on en: Vastustan myöskin sitä
25209: detä varmuudella, millä puolella tässä todellisuu- ehdotusta, joka oikeiston ja keskustan taholta on
25210: dessa enemmistö tulisi olemaan. Ed. Raatikainen, esitetty. Näkyy olevan .asia siten, että todellakin
25211: joka myös kannatti lepäämäänpamm, on itse ai- vasemmiston kuluttajajoukkojen täytyy lopulta
25212: kaisemmin numeroilla todistanut, että edistysmie- valloittaa itselleen s-e äänioikeus osuustoiminta-
25213: liset 6vat osuuskauppaliikkeessä vähemmistönä, liikkeessä, mikä heille kansanvaltaisuuden mu-
25214: ja samaa on Keskusosuuskunnan virallinen äänen- kaan kuulouu ja. mitä pite~mälti te pitkit!ätte
25215: kannattaja ,Yhteishyvä" todistanut. .Sitäp'aitsi on •asiaa sitä enemmän tulemme kokoomaan järjesty-
25216: otettava huomioon, että kun on suhteellisuus ky- neet 'työläi-sjoukot vaatimaan uudistusta, eikä sil-
25217: symyksessä, ·ei sen missään suhteessa pitäisi koi,. loin l·eikitellä asiassa. Vuonna 1905 sanottiin,
25218: tua turmioksi. Meillä on samansuuntainen ääni- että valtiollinen äänioikeus on kypsymätön ja
25219: oikeus esimerkiksi valtiollisissa vaal·eiss·a ja sa- ettei ole kokemusta mistään maasta saatav·ana,
25220: mallaisen itse myönnämme kunnallisissa; vaaleissa joten sitä ei voisi toteuttaa. ·Samaa virttä veisa-
25221: j. n. e. .Miksi se kaikki, mikä muilla elämän- taan nyt täs·säkin. ·Miten on •asiantila kehittynyt?
25222: aloilla on huomattu sopivaksi, osuustoiminta- Suomi on mennyt 'Vtaltiollisessa äänioikeussuh-
25223: aloilla v•eisi turmioon? teessa lmrrassaan etualalle. ·Muut maat saavat
25224: Olen kuullut, että nimenomaan kaikki porvari- tulla nyt täältä hakemaan siinä kokemusta. S.a-
25225: puolueet ennakolta olisivat määränneet kantansa moin on tapahtuma tässä kysymybessäkin. Sillä
25226: ja päättäneet äänestää tämän muutoksen vaalien .ios kohta saisimme kansanvaltaiset äänioikeusolot
25227: yli lepäämään. En jaksa todellakaan ymmärtää, osuustoiminnallisessa suhteessa aikaan, niin sil-
25228: miksi suurin osa porvaristoa on •asettunut tälle loin kehitys menee oikeaan suuntaan, ·eikä oikeis-
25229: kannalle, sillä eihän suurimmalla osalla heistä tolla ja. keskustalla ole mitään syytä lykätä
25230: oikeastaan pitäisi olla minkäänlaista tekem!stä osuustoiminnallista äänioikeusuudistusta yli vaa-
25231: tämän ·ehdotuksen k~nssa? Eihän tämä millään lien vetoamalla uudistuksen kypsymättömyyteen
25232: tavoin heidän etu.iansa koske, eikä se voi loukata ja kokemuksen puutteeseen.
25233: heidän oikoeuskäsitystäänkään, sillä onhan tämä Minä pyydän samalla huomåuttaa, että jos
25234: uudistus· monilla muilla paljon tärkeämmillä elä- ,puolueettomat" osuustoimintamiehet. ja -naiset
25235: mänaloina toteutettu. Maalaisten ei olisi syytä tahtovat tämän asian jättää yli ·seuraavien vaa-
25236: kärjistää asemaa äärimmilleen tällaisissa pikku- lien, rikkovat he niitä ,puolueettomuus"-periaa.t-
25237: 464 Perjantaipa 6 p. .kesäkuuta.
25238:
25239: teita, jotka he Kotkassa 1913 osuuskauppojen tyvät. Ei Suomen · k~nsan ·silmiä enää sokaista
25240: edustajain kokouksessa hyväksyivät, etilä muk,a tällaisilla pikkujutuilla. Kyllä he tietävät ottaa
25241: osuuskauppaliike on itsenäinen valtiollisiin puo- huomioon myös sen, mitä porvaristo tekee suu-
25242: l'lleisiin nähden j. n. e. Samoin rikkovat k.ansain- rissa asioissa. Jos heitä huvittaa äänestää tämä
25243: välisten osuustoimintakongr.essien päätök·siä tässä. asia yli vaalien, niin kyllä meidän puolelta voi-
25244: Mutta jos he tahtovat näitä rikkoa, niin rikkokoot. daan ·siihen aivan tyynesti suhtautua, ei siitä
25245: Se vaalitaistelu, joka tämän asian pohjalla käy- ainaka.an meille mitään vahinkoa ole.
25246: dään, on ehkä vain ase meille ja varokaa silloin
25247: vasemmistolaista osuustoimintav·äkeä. Muistutan Ed. E. :Saari: Ed. Leppäs•en huomautukseen,
25248: vain mieliinne niitä s·eurauksia, joita tapahtui että sosialistitkin voisivat ehdottaa ja toimittaa
25249: suomettarelaisille takantuvan maanvuokralain asioita lepäämään yli vaalien, on syytä kysyä,
25250: suhteen, kun he viime eduskuntaisiluntokaud·ella että mistä syystä tämä tapa.htuisi? Teillähän on
25251: jättivät sen yli vooli·en lepäämään. He saivat roi- nyt voima ja valta muodostella lakiehdotukset
25252: masti selkäänsä ja ehkä tässäkin tapauksessa sellaisiksi, ettei teillä pitäisi olla mitään syytä
25253: käyuee samalla tavalla oikeistolle ja keskustalle. ehdott!ta niitä lepäämään. Sen osottaa tämäkin
25254: esilläoleva lakiehdotus. Emme me olisi yrittä-
25255: Ed. A i r o l a: Ei minusta ole tätä .asiaa otet- neet sitä lepäämälän, jos te olisitte vähimmäs·sä-
25256: tava niin juhlalliselta kannalta kuin ed. Kohonen kään määrässä ottaneet huomioon niitä kohtuul-
25257: on tehnyt. KieltämätöniJä on, että tämän rusian lisia vaatimuksia, mitä meillä on ollut. Ikävä
25258: lepäämäänjättämisehdotus on sen oimeud·en vää- kyllä, ei meillä ole takanamme niitä voimia, joi-
25259: rinkäyttöä, jonka valtiopäiväjärjestys vähemmis- hin ed. Kohonen tuntui viittailevan, mutta emme
25260: tölle antaa myöntäessälän näiUe tilaisuud·en saada voi myöskään sillä. tavalla ottaa taktiikkaa lu-
25261: .ioku asia lepäämään yli vaalien. Jos tätä mää- kuun kuin ed. Kohonen, että tahtoisimme joka
25262: räystä oilmin käytettäisiin, niin ·sitä sopisi käyt- kysymyksessä aina eduskunnassa ajatella tulevia
25263: tää silloin, kun joku .eduskunnan päätös eduslwn- vaaleja. Meidän täytyy seurata sitä valtiopäivä-
25264: nan vähemmistön mielestä on maalle ja kansalle järjestyksen määräystä, että edustaja käsittelee
25265: kerrassa-an turmiollinen ja. siksi vakava ja siksi asioita sillä tavalla, mikä on maalle ja kansalle
25266: maan .ia kansan kohtaloihin vaikuttava, ·ettei vä- eduksi, eikä. ainoa;staan niin, mikä on meid<än P'UO-
25267: hemmistö voi mitenkään sallia. sitä, ·että se edus- lueellemme seuraavissa vaaleissa eduksi. Nämät
25268: kunnan päätökseksi tulee, vaan käyttää kaikki kei- ovat kaksi eri asiaa. Jos teidän .oma menettely-
25269: not sellaisen päätöksen teon estämiseksi. Tässä ei tapanne on mielestänne hyvä, niin pitäkää se hy-
25270: mitään seUaista ole kyseessä kun asia on verrat- vänänne. Me pidämme myöskin omamme. M-e'
25271: tain vähäpätöinen j.a kun asia •eduskunnan por- olemme käsittäneet tämän kysymyksessä olevan
25272: varillisten edustajien enemmistöä ja niitä valitsi- osuustoimintalain muutos·ehdotuksen juuri seUai-
25273: joita, joita he edustavat, ei liikuta pal.ioaka.an. seksi onnettomuudeksi, jota tahtoisimme välttää.
25274: Eiväthän he yleeusä p.erusta siitä, miten osu!lls- Jos meidän valitsijoillamme on toinen mieli, niin
25275: toimintaväen ffieskuudessa asiat järjestetään. He- emme sille mitään voi. Emme ol•e muuten osuus-
25276: hän ovat yleensä kaiken osuustoiminnan vastus- toirp.inta-asioissa niin ensi~ertalaisia, kuin ed.
25277: tajia. Kun he kuitenkin täJssä turvautuvat val- Airola luulee. Täällä oikeiston puolella saattaa
25278: tiopäiväjärj·estyksen myöntämään keinoon lykätä olla miehiä, jotka ovat olleet osuustoimintaliik-
25279: a;sia yli vaalien, tekevät he sen puhtaasti jarru- keessä mukana aikaisemmin kuin' ed. Airolaa on
25280: tustarkoitubessa, ·ei kuitenkaan siksi, että pää- niissä. näkynyt.
25281: tarkoituksena olisi jarruttaa tätä lainm111ntost<a,
25282: vaan giksi, että he tietävät, että tulevissa vaaleissa Ed. A r on en: On tarpeetonta lähteä eduskun-
25283: heillä tulee as·ema olemaan hyvin kiperä ja k.a- nan porvarillisille jäsenille selvittelemään, että
25284: pera. He eivät tahdo suurilla, tärkeiilä asioilla heidän aikomdnsa menettely on mitä suurinta
25285: lähteä vaalitaisteluun. 8ibi he hommaavat yli vääryyttä tai oikeastaan mitä suurinta häikäile-
25286: vaalien sellaiset pikkuasiat kuin uskontorikobet mättömyyttä käyttää valtiopäiväjärjestyksen vä-
25287: ja sen yhteydessä olevat ilkeämi·elisyyskysymyk- hemmistölle suomaa oikeutta puolue-etujen pa1ve-
25288: set ja pikku,isen osuustoimintalain muutoskysy- 1ukseen, kuten he nyt aikoyat tehdä. Se on sen-
25289: myks-en, j.oilla he luulevat voivansa valitsijoita vuoksi tarpeetonta heille se1vitellä, koska te tie-
25290: sokaista vaalitaistelussa, jotta nämä 111nohtaisivat dätte, •että se olotila, mikä on v·allinnut osuustoi-
25291: ne synnit, joita porvarit ovat tehueet kansan elä- minnassa, on ollut mitä räikeintä vääryyttä meitä
25292: -mää läheltä koskevissa .ia sen kohtaloihin syvästi osuustoimintaväestön edistysmielistä osaa koh-
25293: vaikuttavissa asioissa. Mutta kyllä he siinä pet- taan ..Ja jos t.e eduskunnan oikeisto käytätte, niin-
25294: Rikoslain 1.() l. 1, 2, 3 ja ,4 §:t.
25295:
25296: kuin te uhkaatte, tätä asiata puolue-etujenne aja- ehdot!Ukset, jotka koskevat itse lakia sekä suure\ ,
25297: miseen, niin meidän velvollisuudeksemme jää vas- valiokunnan mietinnössä 1 :llä sivulla olevaa
25298: tata teille samalla mitalla, hyvät herrat. pontta. Sittenkun keskustelu on julistettu päätty-
25299: Iieeksi, päätetään ensin laista ja sen jälkeen pon-
25300: Keskustelu j'lllisteta.an päättyneeksi. nesta. Tälhtinen käsittelyta.pa hyväksyttänee?
25301:
25302: Puhe m i e ·s: Ed. E. Saari on ed. Raatikais·en Ehdotettu menettely hyväksytään.
25303: kannattamana esittänyt vaatimuksen, että laki-
25304: ehdotus olisi jätettävä lepäämään .ensimäisiin Keskustelu:
25305: uusien vaalien jäiestä kokoontuviin valtiopäiviin.
25306: Valtiopäiväjärjestyksen 57 § :n mukaan on tämä Ed. Malmivaara: En ·ole pyytänyt pu-
25307: .asia nyt pantava pöydälle, seuraavaan istuntoon. heenvuoroa provoseeratakseni esiin ·sentapaista
25308: Asia p a n n a a n p ö y d ä 11 e ·seuraavaan· is- keskustelua, jota niin monta kertaa käsiteltävänä
25309: tuntoon. olevassa asiassa on täytynyt täällä raskain mie-
25310: 'lin kuulla. En myöskään· tahdo säilyttämällä ri-
25311: 7) Ehdotuksen laiksi oikeudenkiiymiskaaren 15 koslain 10 luvun 1 ja 2 § :•ää puolustaa Jumalan
25312: luvun 2 ja 9 § :n muuttamisesta kunniaa. Siihen ovat nämä pykälät ja minä liian
25313: · heikkoja. Minä mielelläni pyyhkisin pois koko
25314: sisältävä ed. Arosen y. m. tekemä eduskuntaesitys · rikoslain, jos me ihmis-et olisimme s·ellaisia, kuin
25315: n:o 2, jota on valmistelevasti käsitelty lakivalio- meidän pitäisi olla, mutta siitä ihannetilasta
25316: kunnan mietinnössä n:o 3 ja suuren valiokunnan olemme, paha kyllä, vielä hyvin kaukana ja sen-
25317: mietinnö&sä n:o 6, esitellään maini1mn lainsäätä- tähden tarvitaan rangaistusmääräyksiä ehkäise-
25318: miskysymyksen kolmattakäsittelyä var- mään, mikäli ne sitä tehdä voivat, tekoja, jotka
25319: ten. seurauksiltansa ovat yksilölle ja yhteiskunnalle
25320: raskaita. Sama on laita niitt-en säännösten, jotka
25321: Puhemies: Mitä asian käsittelyyn tulee, ·ei ainoastaan meidän, vaan· kaikkien sivistysmai-
25322: niin miel•estäni ensinnä on saHittava keskustelu, den laeissa asettavat uskontorikokset rangaistuk-
25323: jonka kuluessa on tehtävä ehdotukset, jotka kos- sen alaisiksi. Jumalan pilkkaaminen osottaa te-
25324: kevat l.akiehdotusta ja sitä p(}ntta, joka on· ehdo- kijässäns·ä niin alhaista raakuutta ja tulee hänelle
25325: tuksen edellä. Sittenkun lakiehd-otuksesta on pää- itsellensä, kun kerran mieli muuttuu, niin ras-
25326: tetty, päätetään ponnesta. Hyväksytäänkö tällai- kaaksi, että yhteiskunnan velvollisuus on lakinsa
25327: n·en käsittelytapa? kautta varoittaa häntä sitä harjoittamasta ja rea-
25328: geerata semmoisilll tekoja vastaan.
25329: Ehdotettu menettely hyväksytään. Vaikean luulisin myöskin nykyhetkellä ol·evan
25330: kieltää 10 luvun 2 § :n tarpeellisuutta. Siinä lei-
25331: Kukaan ei pyydä puheenvuoroa ja eduskunta mataan rangaistavaksi teoksi Jumalan sanan tai
25332: hyväksyy lakiehdotuksen .sellaisena kuin s•e toi- Suomessa tunnustetun, luvallisen tai suvaitun us-
25333: sessa lukemisessa on hyväksytty. Ponsi l.akivalio- kokunnan ·opin tai sakramenttien tai kirkollisten
25334: kunnan mietinnön 8 :lla sivulla myös hyväksy- tapojen pilkkaaminen. Minulle kertoi näinä päi-
25335: tään. vinä eräässä Karjalan seurakunnassa toimiva
25336: kreikkalais-katolinen pappi, että kirkonmenojen
25337: Puhemies: Asia on loppuun käsitelty. häiritsemis·et hänen seudullansa ovat siihen mää-
25338: 1
25339: rään lisääntyneet aivan tän'ä vuonna, -että hän ei
25340: 8) Ehdotuksen laiksi rikoslain 10 luvun 1 ja 2 § :n rohj·enri'ut järjestää viime pääsiäispyhinä jumalan-
25341: kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n muuttamisesta palvelusta yön ajaksi, niinkuin heidän kirkolliset
25342: tapansa vaatisivat, vaan täytyi viettää se päivän-
25343: sisältävä ed. Hakalan y. m. tekemä eduskuntaesi- aikaan, saadakseen olla rauhassa syrjäisiltä häi-
25344: tys n :o 6, jota 'on valmistelevasti käsitelty laki- ritsijöiltä. Tuoreet tapahtumat pääkaupungin kir-
25345: valiokunna-n m1etinnössä n:o 4 sekä suuren valio- koissa tämän lisäksi. Suomen kansa on ammoisi~ta
25346: kunn-an mietinnössä n:o 7, esitellään mainitun ajoista oppinut pitämään pyhän:ä niitä paikkoja.
25347: lainsäätämiskysymyksen k o l m a t t a k ä s i t- missä se oli Jumalaansa lähestynyt. Nytkö juuri,
25348: t e l y ä varten. kun näkymätön käsi on tätä kansaa. kolmen kau-
25349: hean sotavuoden aikana varjellut ja kun sille .ensi-
25350: P u h e m i e s: Tässäkin sallitaan ensin kes- . mäisenä kaikista kansoista suotiin sodasta suuri
25351: kustelu. Sen keskustelun kuluessa ovat tehtävät voitto, ilman ·että sen on tarvinnut v·eripisaraakaan
25352: Perjantaina 8 p. kesäkuuta..
25353:
25354:
25355: stn voiton saavuttamis·eksi vuodattaa, nytkö se mästä jumalanpaLvelusta tai muuta kirkollista toi-
25356: l.ausuisi OO.IUskuntansa kautta kaikesta tästä sel- mitusta tai uskOnnonharjoitusta, sekä myöskinran-
25357: laisen kiitoksen, että julistaisi Jumalan ja juma- ga~stus niille, jotka me'luamalla. tai muulla tavoin
25358: lanpalveluksen pilkkaamisen teoksi, jota ei saa pahennusta aikaansaattamalla tahallaan häiritse-
25359: enää rangaista? Pitäisin rikoksena, jollen saisi vät sellaista jumalanpalvelusta, kirkollista toimi-
25360: kysyä Suomen kansalta itseltänsä, näinkö on to- tusta tai U!lkonnonharjoitusta. Edelleen jäisi 1la-
25361: dellakin men:eteltävä. Sillä on tilaisuus antaa kiin myös rangaistus niille, jotka mainitulla ta-
25362: vastauksensa ensitulevissa. edUJSkuntavaaleissa. valla ·estävät tai häiritsevät hartauden harjoitusta
25363: Siihen mennessä voi tapahtua paljon sellaista, yksityisessä kokouksessa. Siis se, mitä ed. Malmi-
25364: joka vasemmistonkin miel·en muuttaa. Pidä;n sen , vaara esitti ehdotuksensa perusteluksi, ei ollenkaan
25365: aivan mahdollisena asiana. Viime kerralla vaa- koske niitä pykäliä, jotka eduskunnan päätöksen
25366: dittiin siltä taholta 3 ja 4 § :nkin poistamista. Nyt mukaan olisi rikoslaista poistettavat. Siitä nä-
25367: 1
25368:
25369:
25370: tahdotaan poista;a ainoastaan kaksi ensimäistä. kyy, miten aivan i'lman mitään aihetta ehdotetaan
25371: Onhan mahdollista, että ·seuraavalla kerralla jak- ·eduskunnan hyväksymiä lakeja lepäämään yli
25372: setaan niitäkin jo paremmin suvaita. Rohkenen vaalien. Ei voida esittä:ä yhtäiän mitään syytä
25373: näistä syistä PJrytää, että .edwskunta V. J :n 57 ehdotuksen puolustuks-eksi.
25374: § :ssä myöntämän oikeuden nojalla antaisi Suo-
25375: men kansaUe tänä kansanvaltaisuuden aika·na Ed. L ·e h o kas: Se ehdotus, jonka ed. Malmi-
25376: vielä oikeuden lausua ajatuksensa ja jättäisi tä- vaara täällä teki, että asia j.ätettäisiin yli vaa-
25377: män lakiehdotuksen l·epäämään ensi uusien vaa- lien, ei öle suinkaan merkillistä, kun tietää, että
25378: lien jälkeen kokoontuviin valtiopäiviin. ehdotuksen teki.iä itse on pappismies. Hän kyllä
25379: mainitsi, että Jumala on niitä olentoja, joita ih-
25380: Ed. Koivisto: Pyydän kannattaa ed. Ma'l- minen ei voi pilkata eivätkä lakipykälät suojella.
25381: mivwaran tekemää ehdotusta, että lakiehdotus jä- Ja kuitenkin hän tämän ehdotuksensa kautta aset-
25382: ilettäisiin l·epäämään yli vaalien. tuu ehdottamaan ja karuilattamaan, että näitä laki-
25383: PYkäliä turhanpäiten kuitenkin ed·elleen ·Olisi ri-
25384: P UJ h e m i e s: On tehty ehdotus asian jättä- koslaissa.• Ed. Malmivaara kyllä tietää, mihin
25385: misestä l·epäämään. Kun tätä ehdotusta on kan- tarkoitukseen näitä pykäliä tullaan käyttämään,
25386: natettu, on ehdotus V. J :n 57 § :n mukaisesti pan- .ia se tarkoitus kai onkin hänellä ollut pääasia.
25387: . tava pöydälle ensi istuntoon. 'Työjärjestyksen 28 Ed. Malmivaara tietää myös hyvin, ettei kenen-
25388: § :n mukaan ei siis asiallista keskustelua asiasta kään ihmisen onni.s1m riistää toisen uskonnollisia
25389: nyt ole .iatmettava. Sen vuoksi kehoitan seuraa- ajatuksia. Eipä edes voida uskonnollisen henki-
25390: via' puhujia kohdistamaan lausuntonsa vain lepäJä- lön ajatuksill-e tehdä mitään häiriötä. Tältä kan-
25391: mään jättämistä koskevaan ky.symykseen. nalta katsoen ovat siis nämä •lain pykälät aivan
25392: tarpeettomat olemassa. Tämä nyt tehty ehdotus
25393: Ed. Furuhjelm: Jag afstår. ei tule estämään muuta kuin jonkun vuoden, kor-
25394: keintaan kolmisen vuotta sitä seikkaa, että aja-
25395: Ed. A i r o l a: PorvarHliset näyttävät ottavan . tuksen vapautta tässä maassa tälläkin aJoalla saa-
25396: tavakseen ehdottaa yl•eensä kaikki eduskunnan taisiin rauhassa ja häiritsemättä, lakipykäliä pel-
25397: päätökset lepäämään yli vaalien. Kun ed. Mal- käämättä, edelleen käyttää. TäNä a.ialla tosin ed.
25398: mivaara ehdotti, että lakiehdotus pantaisiin le- Malmivaara ehkä saa nähdä useita ajatuksen-
25399: päiämään yli vaalien, oli hänellä siihen yksi ainoa vapauden puolu-stajia vankiloissa tahi muuten
25400: peruste. Hän •selitti, että hänelle joku kreikkalais- uhattuina näiden rikoslain pykälien nojalla, mutta
25401: katolinen ammattiveli eli pappi kertoi, että Kar- tämä ilo ei tule kestämään kauan. Ja kun tämä
25402: jalan puolessa on .iumalanpalveluksien häiritsemi- asia uudelleen tulee ·eduskunnassa' esrlle, silloin
25403: nen käynyt yleiseksi ja että täällä Helsingissä se myös ·varma.sti menee läpi siihen suuntaan,
25404: järnefelti'läiset ovat käyneet kirkossa tekemässä kuin me vasemmistolaiset olemme tässä asiassa
25405: jotain sellaista, jota hä;n, Malmivaara, ei voi hy- ajatelleet.
25406: väksyä. Siitä syystä hän tahtoo, että tämä laki-
25407: •ehdotus pantaisiin lepäämään yli vaali-en. Nyt on Ed. I n g m a n: Minä pyydän myöskin kan-
25408: kuitenkin niin, että tähän lakiin jäisivät edellen nattaa. sitä ehdotusta, jonka ed. Ma~mivaara teki,
25409: ne pykälät,. jotka ovat tähdätyt sellaista menet- koska mielestäni on perusteltua syytä olettaa,
25410: telyä va.staan, josta ed. Ma1lmivaara puhui. Tä- ·että se lakiehdotus, joka 'toisessa käsittelyssä on
25411: hänhän jä:ävät rangaistusmääräykset niille, jotka · tullut hyväksytyksi, ei vastaa kansamme' enem-
25412: väkivallalla tai väkivaltaa uhaten estävät pitä- mistön oikeuskäsitystä. Tätä lainmuutosta siinä
25413: Rikoslain 10 l. 1, 2, 3 ja 4 §:t.
25414:
25415:
25416: jyrkässä muodossa, minkä se nyt on saanut, on s-et meidän nykyisessä. 1aissamme ovat. Toisen
25417: kannattanut yksinomaan vasemmisto, j,a vaikka pykälän poisjättäminen poistaa sen määräyksen,
25418: edellyttäisikin, että kaikki vasemmiston valitsijat että teklile rangaistavan teon se, joka ilkeämieli-
25419: oli•sivat sillä jyrkällä kannalla, millä heidän •edus- syydestä julkisesti häpäisee jonkun Suomessa
25420: tajansa täällä ovat, niin he -eivät muodosta valitsi- tunnustetun, luvallisen tai suvaitun uskontokun-
25421: jain tlnemmistöä. Sillä s·e on tunnettua, että edus- nan oppia. .Se tietää toisin sanoen sitä, että tä-
25422: kunnan enemmistön takana tällä kertaa on valitsi- män lain mukaan .s,aa rankaisematta häpäistä ja
25423: ja:in vähemmistö ja että eduskunnan vähemmistöu rienata toisen uskonnollista vakaumusta. Me
25424: takana on valitsijain sangen suuri ·enemmistö, olemme kyUä viime istunnossa saaneet kuulla
25425: sen tilastcm mukaan, mikä on olemassa viime vaa- lausuttavan sitäkin, että ihmisen uskonnollinen
25426: leista. Mutta lisäksi on vakaumukseni se, että vakaumus on .samanarvoinen kuin vegetarismi,
25427: vasemmiston valitsijoista suuri osa, ehkä enem- että se on samanarvoinen kuin sosialismi, darvi-
25428: pikin osa heistä, ei ole ollenkaan si'llä; kannalla, nismi .ia tiesi mitä kaikkea. Minä en tämmöisistä
25429: millä heidän edustajansa. täällä ovat. Ja tämän väitteistä aivan paljon välitä, sillä ne lähtevät
25430: käsityks.eni minä perustan siihen, että vakaumuk- tasolta, joka hyvin vähän tuntee, mitä uskonnol-
25431: seni mukaan vasemmi.ston valitsijat eivät kristin- linen va.kaumus on, mitä se vakaumus on, joka
25432: uskoon nähden ole sillä kannalla, mikä on vasem- on luonut ihmiskunnan marttyyrit. Ja minä mh-
25433: miston taholta keskusteluissa tääJllä ~sitetty. Va- k·enen sanoa, että Suomen eduskunta, jos se hy-
25434: semmiston valitsijoissa on päinvastoin suuret väksyy tämmöisoen 1ain., jossa toisen uskonnollisen
25435: mä:ärät hartaita kristittyjä, jotka ovat antaneet vakaumuks-en rienaamista ei pid·etä .minkäänlai-
25436: äänensä taloudellisten olojen perusteella, niinkuin sena ranga.istavana rikoksena, osottaa olevansa
25437: ovat sen tehneet. Minä pyytäisin niitä, jotka sangen huonosti valmistautunut ottamaan vastaan
25438: täällä a.iavat vapaan .iumalanpilkkaamisoikeuden sitä uskonnonvapauslakia, jonka valmistuspuuhiin
25439: asiaa, joskus esimerkiksi pistäytymään kirkkoon maan hallitus on ryhtynyt. Minä en soisi, että
25440: katsomaan niitä, jotka kokoontuvat sinne, katso- .Suomen eduskunta. menisi niin alhaiselle tasolle,
25441: maan niitäkin, jotka tulevat sinne sitä sakrament- ·että se hyväksyisi lain, joka saHii uskonnollisen
25442: tia nauttimaan. jota ha1lutaan saada vapaasti pil- vakaumuksen rienaamisen, samaan aikaan, jolloin
25443: kata. Se joukko ei ol.e •erityise,>ti porvarillisen hallitus koettaa hankkia. maaUe uskonnonvapaus-
25444: näköistä, vaan siihen kuuluu aivan yhtä; paljon lakia. Senvuoksi minäkin katson, että tä:mä asia
25445: köyhälistön jäseniä. (Vasemmalta: Virsikida- on lykättävä yli seuraavien vaalien.
25446: puol'll!e!) Tahi lukekoot herrat esimerkiksi, mitä
25447: teidän valitsiianne panevat sosialidemokraatti- Ed. P ä r s s i n e n: Ed. Malmivaara koetti
25448: •siin -sanomalehtiin kuolinilmoitusten a1lle tavan saada a·sian siihen valoon, että tässä on kysymyk-
25449: ta:Kaa. Minä ol.en lukenut Työmies-lehdestä vii- sessä joku hyökkäys kristinuskoa vastaan. Sel-
25450: meksi viime keskiviikkona kuolinilmoitusten alta lainen silmäJnkääntämistemppu ei mitenkään voi
25451: kristillisen uskon ja. tunnustajanmielen rohkeita onnistua. ,Kristinuskon perustajan aikana ·ei ole
25452: ja rohkaisevia ilmaisuja. Ne, jotka täNaiseen leh- tällaisia rikoslaJinpykäliä ollut. N-e ovat tulleet
25453: teen ·kaikesta häväistyksestä ja Dilkasta huoli- vasta myöhemmin ja te tiedätte, ettei hänen aikoa.-
25454: matta panevat niitä, ne minun vaka.umukseni mu- naan tällaisia tuomioita käytetty suinkaan hänen
25455: kaan eivät ole lähettäneet edustajia tänne säätä- käskystään vaan häntä vastaan. .Siis missään ta-
25456: mään lakia oikeudesta julkisesti pilkata Jumalaa P'auksessa ei näiden pykälien poistaminen tule
25457: tai ilkeämielisyydestä julkisesti häpäistä Suo- merkits-emään sitä, ettäJ kristinusko meidän maas-
25458: messa tunnustettu.ien. luvanisten tai suvaittu.ien samme joutuisi mitenkään ahtaalle.
25459: uskontokuntain oppeja. Tässä, .ios missään, on 'Mitä erikseen sitten tulee jumalanpilkkaan, niin
25460: syytä, että valitsijat saavat lausua mielipiteensä. tietysti. ·se on suuren raakuuden tulos - yleensä
25461: uskonnollisten tunteiden pilkkaaminen - mutta
25462: Ed. A. H. V i r k k u n e n: En enää tahdo pit- .ios maassa on raakuutta, niin kuka siitä on vas-•
25463: kittää jo kyllin pitkäksi venynyttä ja ikävää kes- tuussa muru kuin se luokka, jonka hallussa on
25464: kustelua tästä 8!Siasta, mutta; katson kuitenkin ollut tämän maan sivistäminen? Kuka on pitä-
25465: velvollisuudekseni merkitä tässä kysymyks·essä nyt yllä .sellaista tilaa, oettei meillä ole ollut yleis-
25466: kantani. Minun käsitykseni on se, että toisen PY- tä oppivelvo-llisuutta, yleistä kansanopetusta to-
25467: kälän poistaminen tästä lakiehdotuksesta jättää teutettu samassa mäårässä kuin muissa sivistys-
25468: siihen semmoisen a"Q.k{)n, että minun mielestäni ne maissa? Jos raakuutta siis on, niin siitä saatte
25469: säännökset, jotka enää jäävät jä.ljeHe, tekevät koko vastata te, jotka o1etta ~aiminl·yöneet tämän kan-
25470: lain huonommaksi, kuin mitä vastaavat määräyk- san kasvatuksen. Sosialidemokratia saa taloudel-
25471: 468 Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
25472:
25473: lisen ohjelmansa ohella tehtäväks·een siv'istää kan- meneteltävä, niinkuin kansa tahtoo,· mitä ulko-
25474: saa .ta se tulee pitämään huolta siitä, että sen naisiin keinoihin tulee. Minä en suinkaan tässä
25475: taholta ei uskonnoHisia tunteita pilkata. "Jos me aja korkeakirkon asiaa enkä tarvitse vaa[ivalttia.
25476: plisimme pilkanneet ·ihmisten uskonnollisia tun· En minä 11iihin kuulu, joilla on vaalivalttien ·
25477: teita, niin silloin eivät suinkaan uskonnolliset lm.nssa mitään tekemistä. Minä olen katsonut vel-
25478: köyhät ihmis·et s-osialidemokraatteja äänestäisi. vollisuudekseni Vtain esittää sisäisen vakaumuk-
25479: Joku porva.rillisista edustajista sanoi, ·että menkää sem .
25480: .katsomaan kirkkoihin, te näette sieHä paljon köy-
25481: hää kansaa, ja minä myös uskon, että mon-et kir- Ed. A r on .en: Minä puolestani en voi yhtyä
25482: _kossa käyvät köyhät ihmiset äänestävät ·Sosiali- ed. Pärssisen lausunnon siihen osaan, että meillä
25483: demokraatt-eja. .Se on juuri todisteena siitä että muka vahlitsee niin hirveän suuri raakuus ja si-
25484: sosialidemokra•atit ovat kohdelleet hienotunteisesti vistymättömyys, että täHaista rangaistuslakia
25485: heidän uskonnollisia tunteitaan ja ymmärtävät, tarvittaisiin. Eivät ed. Malmivaara ja kumppanit
25486: mistä ovat johtuneet heidän uskonnolliset käsi- ehdota tätä ·lakia hylättäväksi siksi, että todelli-
25487: tyksensä. nen Jumalan pilkka olisi kysymyksessä, vaan
25488: Te luulette, ·että lykkäämällä tämän kysymyk- siksi että voisivat estää työväen lehtien rehellisen
25489: sen yli vaa.lien saavutatte itseUenne mahdottoman arvostelun siitä mädännäisyydestä, mikä kirkol-
25490: hyvän vaalivaltin. :T·eiHä ·pitäisi niin monista lisen elämän'.alalla nykyään vallitsee, eikä sen-
25491: vaaleista olla sellainen kokemus, että mikään tähden, että mitään todellista Jumalan p.illkkaa
25492: ei ole sen kehnompi keppihevonen vaaleissa kuin olisi kysymyksessä. Muutim ed. Malmivaaran ja
25493: uskonto. Sen k·eppihevosen kanssa te .olette niin kumppanien esiintyminen muistuttaa Nikolai Ro-
25494: monta kertaa kompastuneet, että jollei teillä sen manowin samtarmien esiintymistä silloin, kun ne
25495: parempia vaaliratsuja ole, niin älkää lisää kom- tahtoivat estää ihmisiä vapruasti tuomasiJa aja-
25496: pastusta hankkiko. Koetettiin kääntää asia sel- tuksiaan ilmi.
25497: laiseksi, ·että sosi•alidemokraatit tahtovat tällä ta-
25498: valla luoda kristityistä marttyyreita. Ne päinvas- Ed. Nurminen: Tässä on jo samana Htana
25499: toin ovat marttyy~eita, jotka kirko·He vas"baisten kaksi vaalivalttia aiottu· antaa sosialidemokraa-
25500: uskonnollisten ta.i muitten valmumusten, yleensä teill-e. Se on hyvä, et"bä tulee vaaliaseita. Ed.
25501: vakaumustensa vuoksi joutuvat kärsimään, ja te lnginanilla oli hyvä usko, että tässä asiassa olisi
25502: tiedätte, kutka ovat sellaisia marttyyreita olleet. Suomen kansan Vlalitsijoilla toisenlainen mieli-
25503: Eivät ne 01le koskaan olleet korkeakirkon kannat- pide, kuin on tullut eduskunnan päätökseksi asian
25504: tajia, jollaisia täällä nyt on ·esi.intynyt näitä ri- toiseSISa käsittelyssä. Hän perusteli sitä sr1lä, että
25505: koslain kohtia puolustamassa, vaan ne ovat aina hän on nähnyt Työmiehessä kuolinilmoituksissa
25506: olleet seru vastustajia. Te vain tahdotte, että kristillismielisiä lauseita, j.otka osottaisivat, että
25507: meillä olisi ·edelleen omantunnonva.pauden vuoksi vasemmistossakin olisi kristillismielisiä. Minä
25508: marttyyreita ja sentähden tahdotte näitä pykäliä voin vakuutiJa.a ed. Ingmanille, että niitä on pa:l-
25509: säi•lyttää. jonkin kristillismielisiä ihmisiä vasemmistossa.
25510: Mutta ne eivät vaadi tällaista suojelusta, erikoista
25511: Ed. He 1 ·en i u .s- S ·e p p älä: Minä luulen, oikeutta heidän vakaumuksensa suojelemiselle ja
25512: että on syytä otaksua, että tämä lakiehdotus on minä voin vielä ed. ln.gmanille vakuuUaa, että
25513: ensimäinen sarjassa, jota aijotaan jatkaa. Ja näin tä!Haisia 'kristil1ismielisiä ihmisiä on myöskin
25514: ollen tuntuu minustakin siltä, että pitäisi antaa niissä valitsijoissa, jotka ovat porvareita äänestä-
25515: kansalle tilaisuus kanta.nsa ratkaisemiseen asiassa. neet. Sillä usea kri:stillismielinen ihminen on
25516: Minä tiedän varmasti, että viime vaaleissa ei täl- tässä sillä vapaami·elisellä kannalla, että hän ei
25517: laisia ,äsioita pa[jon j.oudettu adattelemaan,- aja- loukma:annu siitä, jos ,arvoste1llaan asioita, jos har-
25518: teHiinko ollen~aan. Silloin oli torpparikysymys joitetaan kritiikkiä. Kun valiokunnassa käsitel-
25519: sellainen kysymys, joka oikeastaan kaiken huo- tiin tätä asi-aa, osotti tilasto, että niiden pykälien
25520: mion veti puoleensa. Minä luulen, että ei tapah- pohjalla, joiden muuttamisesta täss·ä on kysymys,
25521: tune kellekään mitään vahinkoa, . jos tämä asia Suomessa vuosittain on noin 50 oikeusjuttua rat-
25522: jätetään tlepäämään ~Ii vaalien, jotta kansanjou- maistu, mutta että ne ovat pääas-iassa olleet tuon
25523: kot saisivat siinä kantansa määrätä. Olen vakuu- kolmannen ja neljännen pykälän perusteena an-
25524: tettu siitä, että kun kansan enemmistö sitten kerta nettuja tuomioita eikä ensimäisen ja toisen PY-
25525: kaikkiaan kantansa määrää, silloin Ille, jotka .ovat kälän. Eikä ensimäisen ja toisen pykäilän perus-
25526: kristinuskon kannalla, tulevat siihen .Jojaalisesti. t-eella annettuja tuomioita ole annettu uskonnon
25527: alistumaan. He tietävät silloin, että asiassa on ri:enaamisesta eikä Jumalan riena•ami:sesta, vaan
25528: ; .-'
25529: •'i.
25530:
25531:
25532:
25533:
25534: Rikoslain 10 l. 1, 2, 3 ja 4 §:t. 469
25535:
25536: ne on annettu puhtaasta ·arvostelusta, kritiikistä, tillåtet och tolereradt religionssamfund..s lära mot
25537: 5il1ä ne tuomiot, jotkla ovat tämän ensimäisen ja rått h;ån, som göres i illvill:irgt syfte. Denna 2 §
25538: toisen pykälän perusteella annetut, ne ovat koh- had·e aJffattats i närmaste öfverensstämmelse med
25539: distuneet, v·oipa sanoa, yksinomaisesti sanoma- ett stad..gande om religionsbrott i försl.aget till
25540: Lehtimiehiin, kirjain kustantajiin ja kirjain levit- ny strafflag för Danma.rk, -som utkommit helt
25541: täjiin. Valiokunnassa esitettiin näitä tapauksia nyligen. Att man alltså också i Danmark, där
25542: kJ-mmenkunta, mutta ei voitu esittää yhtään ta- dock stor frihet råd:er på den rel:ig.i:ösa kritikens
25543: pausta s.elilrai.sta, jossa olisi voitu tuomio antaa omrråd.e, funnit, att en sådan ·paragraf är af nö-
25544: sen perusteella, että joku on häpäissyt tai rienan- den, är ju tydligt, och i la.gutskottets betänkande
25545: nut Jumalaa tai uskonoppia. siinä muodossa, että fanns ju dessutom inrymd ·bestämmelsen om att
25546: olisivat ihmisten uskonnolliset tunteet tulleet lou- det heror på religionssamfunds styrelses begif-
25547: katuik.si. Minä .olen siis varmassa vakraumuksessa vande för att åtal må väckas af allmän åklagare.
25548: siitä, että tästä kysymyksestä tulee sosialidemo- Alla garantier skulle sålunda ,funnits att denna
25549: kraateilue oivaninen vaalivaltti. paragraf icke skuUe hafva kunnat ~issbrukas af
25550: .Sitten täällä eräs edu.s·ta'ja vetosi siihen, että enskilda, trrån~bröstade eller fanatiska individer.
25551: Suomen kansa olisi kypsymätön ottamaan va.Staan !En saklig kritik aJf religiösa läror eller af stats-
25552: uskonnonvapauslakia, jos tämä laki tulisi hyväk- kyrkan skulle man icke heller hafva kunnat hin-
25553: s;rtyksi, ja hän toivoi, että eduskunrta ei olisi niin dra med stöd af d.enna nu strukna paragraf, och
25554: alha.is·ella sivisty.sta:solla, .että S·e sen hyväksyisi. just detta borde ju hafva tillfredsställt alla, också
25555: •Minä päinvaston olen sitä mieJ.ipidettä, että Suo- vänstern.
25556: men kansa olisi silloin kypsymätön ottamaan vas- F.J.ere tal>are från detta håll hafva under de-
25557: taan uskonnonvapauslakia, jos ihmisten uskonnol- batten om detta lagförslag förklarat, att de icke
25558: listen tunteiden loukkaamattomuutta pitäisi tä- genom att stryka den •åsyftade paragrafen önskl\-
25559: mänkaltaisilla rangaistuspy kälil'lä suoj-eHra. (Va- d..e godkänna råa utf.ail mot religiösa föreställ-
25560: semmalta: Oikein.) Minä olen nimittäin sitä mie- ningar, och då tycker j.a;g att de gjort klokt i att
25561: lipidettä, että silloin on Suomen kansa valmis ot- 1åta den kvarsilå i lagutskottets formulering. Då
25562: tamaan uskonnonvapauslain, jos se myös on val- jag dock för min del anser, att de gäckerimål,
25563: mis jättämään tämän pykäilän p.ois rikoslaista. som väckts med · stöd af gäHande la,g, icke mat-
25564: Se osottaa silloin, ·että .Suomen kansa osaa kun- svara nutida rättsup:p fattning, är jag för min del
25565: nioittaa toistensa vakaumuksia, että sitä ei tar- heredd att •godkänna motions,försla.get, sådant det
25566: vita rikoslailla suojella. nu f.öreli.gger, i den förhoppning, att erfarenhe-
25567: Ed. Helenius..:Seppälälle on minulla sanottavaa, ten kommer att hekrHfta den af majoritetspartiet
25568: kun hän mainitsi, että eivät valitsijat viime vaa- gjorda försäkran om att vårt folk nått den mog-
25569: 1leissa ehkä olleet kiinnittäneet tähän kysymyk- nad och bildning oclt den s.iälfdisciplin, att det
25570: seen huomiota. Kyllä se on ollut tiedoss·a. Kyllä skydd, som 2 § afs.li,g att gifva våra relirgions-
25571: kristillisen työväen agitaattorit .ia suomettarelai- sam:fund, verkligen ukall kunna undvaras.
25572: s.en ·puolueen a·gitaattorit ovrat tätä kysymystä
25573: viime vaaleissac käyttän-eet vaaliratsuna. SiHä lEd. P ä r s• s i n e n.: Minä pyydän ed. Aroselle
25574: tämä kysymys ali viime valtiopäivillä, kuten huomauttaa, ettei hän taaskaan kuullut mitä minä
25575: muistatte, hyvin kiivaan käsittelyn alaisena ja lausuin. Lausuin, että jos raakuutta ilmenee ja
25576: sitä koetettiin käyttää, mutta huonosti, ja luulen, milloin sitä ilmenee, niin se seuraa sivistyks-en
25577: että tulos tulee olemaan vastaisuudessa -sama. puutteesta.. Minä; en käsitä, että meidän tehtä-
25578:
25579: .
25580: (Vasemmalta.: Hu01nompi.)
25581:
25582: Ed. F u r u h j e l' rri: I motsats till n<l\gra här
25583: l
25584: vämme .olisi lausua imarteluåa Suomen kansalle,
25585: se ei ole minun käsittääkseni niin hieno ja sivis-
25586: tynyt, ·ettei siinä löytyisi raakuutta. Mutta s•en
25587: :Wr.ekommand..e uttalanden fnån borgerligt h!åll an- sanon samalla, että eduskunnan porvarit .eivät
25588: ·ser .ia·g, att ocks•å en annan opinion i denna fråga suinkaan äänestä näitä pykäliä lakiin sen vuoksi
25589: förefinnes. Ja.g måste visserligen beklaga, att että he tahtoisivat kyseessäolevia rankaisu.ia so-
25590: stora utskottets majoritet strukit 1§ 2 i förelig- velluttaa joihinkin esimerkiksi juopuneessa tilassa
25591: gande motionsbetänkande. Paragraftm i frråga ut- oleviin tolkuttomiin ihmisiin, jotka ehkä sanovat
25592: gjorde resultatet af en kompromiss meHan lag~ raakuuksia toisten uskonnollisia tunteita kohtaan,
25593: utskottets ma.ioritet och minoritet och borde, så vaan juuri niihin vakaviin ihmisiin, jotka vakau-
25594: synes det åtminstone mig, hafva kunnat till- muksensa vuoksi lausuvat v·allitsevasta uskon-
25595: fredsställa modernt tänkande människor, ty dess nosta eroavia mielipiteitä. Sen vuoksi minä vaa-
25596: s;y,fte är att bereda skydd åt i Finland erkändt, din näitä pykäliä poistettaviksi.
25597: 60
25598: 470 Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
25599:
25600:
25601: Ed. G a d o l i n: Det kan icke förnekas, att Ed. P ä r s e i n e n: . Luovun.
25602: gälh1nde straff1ag i fiiåga om religionsbrott inta-
25603: ger en .otidsenlig siiåndpUIJJkt, och denna åsikt v.ar Ed. Pii s i ne n: Ed. Ingmanilde, joka Vfl-
25604: äfven, kan ja.g säga, enhäll~g i lagutskottet vid ttosi ra.n[g'aistus·:pykäl:ilen IJU'O[ ustukseksi siithen,
25605: behandlingen .af förevarande motion. EmeUertid että Suomen kansa ja val'lsinkin työväMtö on mu-
25606: ern.ådd.e man, såsom här en tidigare tal·are nämn- ka niin harra,sta kirkossakih'Vijäjoukkoa, että kat-
25607: de, ett kompromissl.förslag i syfte att i lllågon mån soi sopivaksi kehoittaa menemään tutkima1an
25608: bibehålla, åtminstone teoretiskt, ett skydd för asi'Ra kirkoissa, •että asin -todella niin on, tahtoi-
25609: trosläran. Det bör nog ,erkännas, att det var mest si·n huoonauttaa, ettei ole kovin kauan siitä, kun
25610: af teoretiska skäl, som ifråga varande skydd på minä luin eräästä :porvariHisesta lehd;estä perin
25611: detta ·sätt .genom kompromissförslfllget bl.ef in- 1haikeaan muotoon laaditun valituksen ~siitä, että
25612: rymdt i lagutskottets förslag, men hvar och en eräässä suuressa IJitäjässä ei tuJlut juhilapäivänä
25613: måste likvisst hafva klart för sig, att någon syn- kirkkoon muuta kuin 7 henkeä ja tämäkin jouk-
25614: nerligen stor praktiskt betydelse af ett sådant ko oli erään IJitä:jän rikkaan isä:nmän hautajais-
25615: skydd i själfva verket icke föreligger. Då stora väkeä. Kun tämä ei o!le ainoa tällainen valitus-
25616: utskottet nu utmönstrad·e äfv.en denna sålunda virsi, joita on kansan uskottomuudesta IJOrvarH-
25617: ändrade 2 paragraf i 10 kap. strafflagen, hand- lisissa l~ehdissä oHut, joutuu täHaisten ruikutus-
25618: 1
25619:
25620:
25621: lade utskottet säkerligen icke alldeles vä1 öfver- •ten vailos.sa .sangen omituis.een valoon e.d. Ing-
25622: vägdt just med hänsyn därtill, att denna para- manin vetoaminen. Minä en taihdo täJlä sanoa
25623: graf var en sammanjämkning mellan två olika siiä, etteik.ö työväen keskuudessa olisi hyvinkin
25624: åsikter, men jag skulle för min del icke vilja tiH- harrasmielistä kristil!listä väkeä, mutta ne o'Vat
25625: erkänna ·saken den alfgörande betydelse, att det kai niin hartaita, etteivä;t faris,eust<en ta~alla
25626: vore anledning att här yrka på detta lagförslag mene kirkkoiihin, toreiUe ja kadun kulmiin har-
25627: hvilande på denna grund .. Ätven i denua form , ta•utta lharjoittrumaan, samalla kun saattaisi hau-
25628: skulle jag understöda stora utskottets förslag i toa mielessään IJahoja ajatuksia, vaan ehkä juuri
25629: den öfvertygelsen, att detta förslag i aJla fall är raamatnn mukaan ·rukoilevat k·otonaan hengessä
25630: lbättre än den nu gällande lagen. ;;a totuudessa.
25631:
25632: Ed. E 1 o r a n ta: Ed. Helenius-SepiJälä väit- Ed. A! l k i o: Tämä keskus·telu on mielestäni
25633: ti, ettei viime vaaleissa ol:isi tähän oSe:ilk.kaan doutunut hiu:kan harhaan. Täss-ä on nimittäin
25634: osattu huomiota kiinm:ittää. Ed. Hel,enius-Be'[l- keskustelltu viimeiseksi pitkältikin siitä, millä
25635: IJiiJällä ei näy oiLevan kaukaisintakaan aavistusta ta'Vall'a tämän lain säätäminen, siihen suhtautu-
25636: siitä, mitä hänen ;puolwe:ensa agitaattorit viime minen vaikuttaa puolueagitatsiooniin. Kun mi-
25637: vaal.eissa tekivät. Mutta minä voin hänelle sa- nä uskallan lausua •s·en väitteen, että en kuulu
25638: noa, et.tä kristilliisen :puolnoon agitaattorit eivät niihin, jotka ovat eduskuntaan IJYl'kineet uskon-
25639: viime vaal'eissa oikeastaan mitään mnuta kan- ,noUisuudten varjolla, niin käsitän, että minulla
25640: saLle 'esittäneet kuim. uskonnon varjossa syytivät on jonkunllainen oikeus IJuhua tästä uskonnon
25641: mitä karkeimiJia solvauiksi.a~ törkeybi:ä ja syy- vapauden nimessä. Ja kun tältä kannalta läh-
25642: töksiä sosiJaJid~mohaattien · silmillle. Ja 'siinä :den, IJyydän ilmoittaa, että kun lakivaliokunnan
25643: on nyt tu1los: yksi ainoa mies edustaa kristiUistä mi,etirutö tä,ssä asiassa jaettiin eduskunnalle, mi-
25644: ryhmää. Tosin on tullos 'Pikkusen IJarempi kuin nä mielistyin siihen, s·il1ä 11idin~ että lak:ilvalio-
25645: edellisissä vaaleissa, joi•ssa kristiUisro.t IJUoluoon kunta oli tiilllä k-ertaa onnistuneella tavaHa rat-
25646: a;gitaattorit keihoittirvat kristiHisiä äänestärrnään kaissut jo monia vuosia esHlä olleen riitakysy-
25647: vaaliliittoa, jonka ainakin yhtenä edustajaehdok- myks·elll, ja että se oli toteuttanut vanhoillisen
25648: kaana oli jumalankieltäjien :p.erustaman Prome- Jain uudistamiSJen seJ.laiseksi, minik:äJaista nyky-
25649: teusseuran jäsen, ja jota kristilHset siten välilli~ ,hetki våatii. Mutta kun asia nyt palasi suuresta
25650: sesti runna•siva;t e·duskuntaan. valiokunnasta, huomas·iln hämmästyks:eks.eni,
25651: Kristilliset ovat vaaleissa tietäneet tämän nyt •,että mietintö, joka lakivailiokulllnassa oli saanut
25652: esililä olevan ·asian ja yksinomaan tämän'iaiJais- kaikkien ryhmien ·edusbjain yksimielisen kan-
25653: ilen se·ikkain IJernsteeHa lhe ovat vaalitaistelua natuksen, oli! siellä .särjetty s·iillä tavalla, että 2 §
25654: käyJreet, ja olen vakuutettu siitä, että vaikka .o[i kokonaan IJOisiettu.
25655: vaaleja IJantaisiin toimeen koltme kertaa vuodes- >Silloin heräsi minusså kysymys, minkä tähden~
25656: sa, niin tuskiil[la kri,stillisyyttä tässä maassa oli: tälmä 2 § IJOistettu? Kuuntelin sitä keskus-
25657: 'Vietäisiilll eteen'Päin sellaisin kei:qoin, kuin tä- teilua, joka täällä suoritettiilll silloin, kun seilitet-
25658: män lain y,hteydessä nyt yritetäiän eteen ottaa. tiin syitä si:iJhen. Ja tulin siihen käsityheen,
25659: Rikoslain 10 1. i, 2, 3 ja 4 §:t. 471
25660:
25661:
25662: et.tä pykälä oli poi·stettu sitä varten, että niille, nä on tunnustaa tämä sama oikeus toisille. Mutta
25663: jotka iha1:uavat uskonnolliVaipauden as·:iaa aja;a täs- kun minä tiedän, että esimerki·ksi vasemmistossa
25664: sä maassa käyttämällä häpäisevää ja pilkaillista lioka-ainut kykenee puolustamaan •omaa kiisity·s-
25665: kieltä toisten vakaumuks·e.sta, varattaisiin tilai- tänsä eikä sen vuoksi tarvi.ts·e itsellensä vapautta
25666: suus so.lvata toist•en uskonnollisia vakau:muksia saa-da rumaHa tavatlla, soilvaavalla tava:lla, pai-
25667: ja. siten käyttää uskonnonva.pauden suurta aja- .nostaa .niiden a.jatuksia., joille uskonnolUnen
25668: tusta väärin.. (Vasemmalta: Valetta se on!) asia on ·pyhä asia, niin·minun käsittääkseni va-
25669: Kun minä kuuntelin jatkuvaa keskustelua tästä s.emmisto te'kee vää:rin vaatiessans!t tää11ä sallai-
25670: asiasta, selvisi minuH.e, .että täissä on s.osialide- sen lain s:äätämistä, joka sallis•i tällaisen vapau-
25671: .mokraattiselta taholta taasen toimeenpantu eräs den usein henkilöille., jotka kaikesta .päättäem.,
25672: !Vallankaappausyritys ja että se val.lankaa.p.paus- useissa tapauksissa, eivät ole täysin tietoisia sii-
25673: yritys pyrkii .tällä kertaa hengen va~pauden alal- tä, millä tavalrra he suutansa ja ajatusta.nsa ku:l-
25674: la samaan, mihin tässä eduskunnassa vireil1le ,loinkin käyttävät. Milllä olen sitä mieltä, että
25675: 11annut useat muut yritykset pyrkivät maallisen •eduskunnan tulee myöskin pitää huoli siitä, että
25676: vapa·uden asioissa. Minulle aakoi s·elvitä oma Suomen nouseva po[vi tulee siveellisesti kasva-
25677: tehtäväni tämän mietinnön suiMeen. Kuulun .tetuksi. Toistaise!ksi on meillä .siv.e•ellHnen kas-
25678: niihin, jotka ajavat uskonno:nva.pauden asiaa. va- vatus pääasiassa, jopa hyvin pääasiass.a, uskon-
25679: kaumU'ksen H•etä. J-os minä nyt yhtyisin niihin, nollisten vaikuttimien varassa, uskonnollisen
25680: jotka vaativat tämän 2 § :n poistamista sillä ta- jo•hdon alaisena. Me olelll:IIlle viime ai1koina ol-
25681: :vrulla, kuin swuri valiokunta on ·elhdottanu.t, saa- leet tilaisuudessa näkemään tässä maassa erään~
25682: tettaisiin käsittää, että minä säätäi,sin itseilleni- Jaisia purkauksia, joista minä en ha[ua täl[ä
25683: ikin sHloin suoje1uslR~kia. Kun taihdon 1m01lustaa kertaa erityisesti syyttää sosialidemokraatteja,
25684: ;uskonnonva;pauden asiaa., niin väitän julkisesti, mu:tta jotka purkaukset ovat valitettavasti s·en
25685: että minä en tarvi.tse siihen mitään suojeJu~- tosiasian ilmauksia, että tässä maa·s•sa ei kris~il
25686: .Jakia. Mutta tämä pykälä on asetettu ,ymmär- Enen käsitys ole nykyään ka~kkien kansan sy-
25687: tääkseni lakivaliokunnas'Sakin, nioinkuin :perus- vien rivienkään voimakka.imrpana siveellisenä
25688: teluistakin käy 'selville, sitä varten, että kristilli- ;vaikuttimena.. En .siis truhto:isi, että kristillisyy;s
25689: nen käsitys on hisJtori:allinen tosiasi•a, :e,ttä .se on senvuoksi -leimataan, että sitä huonosti käsite-
25690: ·ainoa a.ate, jota tlilrnän maan la81jemmat kerrok- .tään ja huonosti omistetaan. Vaan minä tahtoi-
25691: set syvemmin käsittävät ja omistavat sen tun- \ . ISin tämän iain kautta edeHeen pwsyttää sen kä-
25692: ~teella ja uskolla, jota jälrki ei .pysty aina .arvoste- ! sityhen voimassa, että kristillisyys on historial-
25693: 18\ffiaan. .Siksi tarvitsee se suaj·elusta pilkkaaJ·ia .lionen tosiasia, jota toistaiseksi ei ainll!kaan meil-
25694: 1
25695:
25696: . vastaan. Ja kun uskonva:pauldienasian p:eruski- lä oLe oiiffien:tta kieltää. Mei•ltlä saattaa olla yksi-
25697: viä täytyy aina oilJla se, .että siinä tulee antaa ·lolrrisiä käsi.tty®siä siitä, että kristinuskon eräät
25698: 'tuni;eeUekin ,erä!i!nlainen arvo, olen sitä mieltä, muodot ovat sellaisia, j·dtka ovat aikansa elä-
25699: että jokainen, joka loukkaa tällai•s;essa tapauk- ·neet ja jotka ovat uuruistusten tarpe.essa. Mutta
25700: S•es,sa tunteen oi1keutta., se tekee vääryyttä. Mi- jos emme itse ryhdy tätä uudistusta henkilöko'h-
25701: nun tehtävakseni siis muodostuu tässä asiassa tais·esti totleuttamaam, meillä myöskään ei ole oi- '
25702: asettua niitä vastaan, jotka pyrkivät säätämään keutta [ainsäätäjinä ryhtyä si•iJJ.Jen, että pakollis-
25703: 1sellaista rikoslakia, jonka mukaan uskonn:olHs,en ta Hetä p i 1 k k a a j a t saisivat ryhiyä tätä uu-
25704: v·akaumuksren häpäiseminen ja :pillkkaaminen tu- distusia oma~la tavaJlaan toteuttamaan. Olen
25705: lis·i luvalliseksi. lukenut myöskin historiaa sen verran, että tie-
25706: Minä käs•itän, että tällä ei uskontoa puolus- dän sen, että pilkkaajain työ elämän uudistuk-~
25707: .teta, kaikkein välhimmän tällä tavalla kirk'koa seksi sekä kansojen että yksityisten ·eliiJinäs·sä on
25708: ;voidaan puolustaa. Mutta on jo useampia ker- kaikkein !heikoimmalJ.e pO'hjalle rakennettu. Nyt
25709: toja tänä iltana kiinnitetty huomiota siilhen, että .truhtoo va,semmi•sio pillkkaajain työn tunnustetta-
25710: meidän kaikkien valitsijoissa on suunnaton 1vaksi siten, että pilkka sallitaan siU.oin, kun on
25711: goukko ihmisiä, joiHa on arat. usikonnoll]set tun- ·puhe /uskonnollises·ta vapaud:esta. Kun mi•nä
25712: teet. Näiden ihmis.tJen uskonnollis•et tunte.e.t ovat o1en tässä asiassa tois.ella kanna,lla, asetun nii-
25713: erään[aista omaisull!tta, jota meillä ei ole lain- ·den puolel[e, jotka vetoava.t siibJen, että Suomen
25714: :prukolla ,oimeus niiltä ryöstää. Kun me siis tätä kansan pitäisi saada uusien varulien kautta mää-
25715: dmaisuutta joko yritiilmme ryöst.ää tai puolus.taa, rä:tä kantansa, onko tällaisen la.i..nsäädiilnnön
25716: tulee meidän :suhtautua tiilllaiseen asiaan aina kautta tunnustettava, että p i 1 k k a on pidettä-
25717: henkilJ..ökoMaisen tuntemuksen perusteeHa. Kun 'Vä tärkeänä aseena Suomen kansan, uskonnon
25718: aninä v&adin its·elleni uskon ja omantunnon ,va- uudistamiseksi. Kannatan siis la.i·n lepäämään
25719: pautta, niin velvollisuuteni erittäinkin •edusmiehe- panemista.·
25720: 472 Perjantaina 8 p. kesäkuuta. •
25721:
25722:
25723: Ed. He l e n i u s - S e p p ä 1 ä: Kun. täällä dolJlisuuden juma.Ianpalvehkseen ja siten mitä
25724: on ·sivupoluUe menty, niin täytyy minun väiliän karkeimmassa muodossa käyty sosialidemo-
25725: matkaa se111'3Jta melhijätä. J o·s olisivat ·sosiwli- kraattien kimppuun juuri täJ.laisissa seikoissa.
25726: d:emokraatit ajaneet senkin koihdan: ohj:elmas·taan .Tästä kristillisen työväen asia ei .ensi vaaleissa
25727: lävitse, että 6lisi saatu edu:skuntavaa:leissa to- ollenkaan parane, siitä olen varma. Muuten luu-
25728: della s u h t e e ll i n e n va:!lilita;pa käytäntöön, l•en, että siitä kansanaineksesta, joka on jäänyt
25729: niin .ed. Eloranta tietää, e.ttä viralilisen tila.sto.n pois vaaleista, on yhtä paljon tai vähän enemmän
25730: mukaan kristilllisellä työväellä olisi nytkin tääl- muita suuntia 'kannattavia kuin mitä ed. He~le~
25731: lä neljä edusta;j8!a, enkä siis olisi yksin. Kun niiU.s-Seppälä luulee niistä hyväkseen saavansa.
25732: näin ei tapahtunut, niin yritti kristillinen työ- Minä en ainakaa;n usko, että siellä poisjääne.issä
25733: väki tehdä vaaliliitonkin, mutta huomasimme, paljoakaan on kristillisen rYhmän .hyvttksi ää-
25734: ettei sekään menettely vienyt perille. Ei ole nestäviä.
25735: köyhällä turvaa si'ell:lä eikä täällä! Me sosialidemokraatit .emme ole vaatineet it-
25736: Sen mukaan kuin minä viimeisiä vaalivalmis- selrremme mitään la,in turvaa 1siNoin, kun mielipi-
25737: tuksia hiukkasen .seurasin, en kuullut - voin teitämme vastaan mitä törkeimmin hyökätään.
25738: sanoa sen rehellisellä omallatunnolla - tästä Me olemme luotbneet vapaan sanan arvosteluun
25739: asiasta mitään puhuttavan vaadei:s:sa. Vä!hät sii- ja pystymme siinä aina puolustamaan itseämme;
25740: tä kuinka .paljon tääHä on kris-tillisellä työväellä emme .vaadi its·eUemme rikos<lain suodaa. ·Sen-
25741: äänestrujiä. Mutta ti:edän, .että tässä maas.sa on vuoksi, ja kun tassä ei ole kysYm.ys mistään
25742: suuri joukko uskonnollisia rhmisiä, jotka eivät hyökkäyksestä kristinuskoa va.staan:, mutta va-
25743: dle vaaleilhin ottaneet osaa. Re ovat suurelta paa-ajattelijain suojelemisesta kristinuskon var-
25744: osalta luottaneet siihen, että kylläsosialidemokraa- jolla kulkevien hyökkäyksiä vastaan, olemme
25745: tit ajavat leipäkysymystä, eivätkä ole sen vuok• katsoneet sopivaksi saaJda asian tällä kerralla
25746: si viitsineet vawl.iin ·ottaa osaa. Tantoisin an- päätökseen, mutta emme myöskään p·elkää tä-
25747: taa heille tilaisuu'llen sallioa sanansa nyt pu(heena mänkään kysymyksen poll'ja:lla vaalita.isteluun:
25748: olevassa asias·sa., etteivät tulisi kovin pettyne~k läihteä1 Muuten uskon, että jos kristinuskon pe-
25749: si, kuq .huomaavat, että sosia1id'emokraa tit ovat rusta-ja tääl\lä maailmassa nyt vielä esiintyisi, .ei
25750: muutakin tehneet, kuin leipäkysymystä .ajaneet, hän hYJVäksyisi as:Uanajaja'kseen enempää ed:. He-
25751: ovat ajaneet asiat sille kannalle, että kristiHis- lenius-Seppälää kuin ed. Virkkustakaan. Luulen,
25752: mieJils·ten uskonnoHis:et tunteet ovat tulleet lou- ·~ttä h~B kumpikin saisivat maista,a samaa köysi-
25753: katuiksi. Sillä epäilemättä on h-eidän· joukos- ruoskaa, jota mes.tari aikanaan heilutti senai-
25754: s-aan, jotka eivät ole. äänestyks:essä olleet mu- kaisten virallisten jUJIDaluusopinedustajain se-
25755: kana, juuri suuri joukko tällaisia. lässä :silloin, kun :he puoltestaam teki-vät hänen
25756: En ymmärrä, keneUe tulisi ,vahinlma, jos an- isänsä huoneesta kaup:paihuoneen.
25757: nettaisiin kansan sanoa sanansa täss·ä asiwssa.
25758: Tähän aikaanihan ajetaan erityisesti ka.nsanää- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
25759: .DJe·styksen asiaa esimerkiksi lmnnallisissa vaa-
25760: . leissa. Muualla maailmassa on kansaan vetoa- P u: he m i e s: Ed:. Malmivaara ed. Koiviston
25761: minen uusilla vaw·ei>lla jossa;kin asiassa ·hyvin ta- y. m. kannattamana on esittänyt vaatimuksen,
25762: va1Hsta. Senhän jokainen tietä,ä, joka on seu- että tämä asia jätetään lepäämään ens•imäisiin
25763: rannut asioita. Miksei tämmöisessä kysymyk- uusien 'Va·alien jäiestä kokoontuviin v.altiopäiviin.
25764: sessä, joita, kuten sanoin, saattaa tulla useam- Valtiopäiväjärjestyksen 57 §:n 5 momentin mu-
25765: ;piakin -esine, annettaisi kansalle tilaisuus v.ie!lä kaisesti •On asia nyt pantava pöydälle seuraavaan
25766: mielensä lausua? istuntoon.
25767: Asia pannaan pöydälle sem~aava:an täysi-
25768: Ed. E [ o r a n t a: Totuuden nianes•så minun
25769: täytyy huomauttaa hra Helltmius-861Jpäilälle, et- istuntoon.
25770: ten minä puolestani vähääikään pelkää ltthteä tä-
25771: mänkin kysymyksen poihjalla vaalita.i.steluun. 9) Ylei.sen kes•kuskirjaston perustamista ja yllä-
25772: Toistan S'ell vieläkin, varkka ed. Helenius-8eppä- pitämistä
25773: lä ·ei sano tietävänsä, että kristirrlisen työväen-
25774: puolueen taholta on kaikissa vaaleissa mahdloilli- tarkoittavan ed. Orasma;tn y. m. tekemän ano-
25775: simman törkeäs·t[ uskonnon varjolla hyökätty musehdotuksen n:o 35 johdosta laadittu sivistys-
25776: sosialid-emokratia•n kimppuun; selitetty nHdJen valiokunnan mietintö n:o 2, joka viime täysi-
25777: hävittävän kaikki k.itrkolliset lait, kaiken mah- istunnossa pantiin toistamiseen pöydälle,' esitel-
25778: Yl~inel;l keskuskirjasto. 473
25779:
25780:
25781: läätn mainitun asian a. i no a ta käsittelyä betänkandet yttras, åligga bi:bliotekskommissio-
25782: varten. nen att till landtdagen afgifva 'berättelse om sin
25783: verksamhet.
25784: P u h e m i e s: Valiokunnan ehdotus löytyy Beträffande de tjä:mstemän, som bör.a anstäl·
25785: sivistysvaliokunnan mietinnön 6 :Ha sivulla. la·s vid central!biblioteket ooh den i samband där-
25786: med föreslagna biblioteksbyrån heter det å pag. 5
25787: Keskustelu: andra stycket, att för de personer, som till tjän-
25788: st~:>ma utnämnas, skulle fastställa•s sedvanlig upp-
25789: Ed. Söderholm: Det är med något blan- sägningstid. Det är hvarken lag· eller s.ed hos
25790: tl,ade känslor jag tagit kännedom om föreligg.ande .oss att för statstjänstemän uppsägningstid vore
25791: tr'etänkande. Iden med inrättaiid·e af ett central- fastställd. Uttalandet i fmga borde därför utgå.
25792: . bibliotek, som skulle ordna och befordra utveck- Emedan affattningen alf reservatiOillen i flere de-
25793: lingen a;f bibliotek 1andet rundt, kan ju vara värd lar icke utfallit lycklig redan däruti, att i den-
25794: allt erkännrande, ehuru det väl också kan förtjäna 'samma talas om att r.egeringen skulle välja med-
25795: öfvervägas, huruvida ~cke företaget ekonomiskt lemmar i bibliotekskommissionen och äfven med
25796: förd.elaktigare kunnat genomföras genom dess an- hänsyn till öfriga af mig framhållna oegentlig-
25797: slutning tiH något bestlående allmänt bibliotek. heier, vore en återförviSilling till ·kulturutJskottet
25798: Mina betänkligheter hänföra sig emellertid till motiverad. Men för att undvika denna omgång
25799: am:ordningen af de institutioner, som äro afsedda åtnöjer jag mig med att föreoslå godkänna.nde af
25800: att skapas för ändamålet. Det föreslagna central- reservationen, endast med sådan omformulering
25801: bibliotek.et kan säga;s utgöra ett led i folkunder- af den första däri citerade mentingen, att denna
25802: visningen, folkupplysningen. Dets,amma hänför skulle komma att lyda så, att medlemmar a•f
25803: si:g sålunda till statsförvaltningen: i vidsträckt koinmissionen skuHe utses af senaten och att i
25804: mening. För d1n ifvågasatta institutionen skulle tslutet af rförsta. stycket, pag. 4, af betänkandet
25805: inrättas myndigheter ooh tjänstemän, af hvilka or.den ,landtdagen och" och i andra stycket.
25806: · den ledande bibliotekskommissioneD: skulle till- pa.g. 5, orden ,med fasts,tällande af sedvanlig
25807: sättas genom val af landtdag.ens elektorer. Emel- uppsägningstid" skul1e utgå.
25808: lertid ankommer enligt Finlands konstitution in-
25809: rättande a;f myndigheter och förvaltande kommis- Ed. Ala- K u l j u: K-äsillä olevaiiJJ mietinnön
25810: sioner å regeringen, icke på landtdagen, där dessa perusteluissa sivulla 4 ensimäisessä kappaLeessa
25811: ej såsom landtdagens bilbliotek stå i omed.elbart valiokunta ehdottaa, että kirjastovaltuuskunnan
25812: samband med landtdagen, hvilket ej vore fallet ·valitsisi eduskunta valitsijamiestensä kautta.
25813: med central!bibliotemet och därtill hörand·e institu- Mutta tämmöirsen tehtävän varaaminen ·eduskun-
25814: tioner. Att Finlands Bank direkte står under landt- nalle ei ole mi>elestäni tarpeellista eikä asian:dm-
25815: dagens ins,e.ende är ett i grundlag •gjordt undantag, kaista. EduskullUlialla on niin monia suuria teh-
25816: som endast bekräftar regeln. Genom anordningar täviä, ettei sen aikaa olisi kulutettava eikä työ-
25817: sådana som den nu föreslagna förryckes alltså taakkaa lisättävä valtuuskuntien valitsemisella.
25818: för)lållandet meUan regeringens. och folkrepresen- Voitanee sanoa, ettei kirjastova·ltuuskunnan va-
25819: tationens uppg~fter, åstadkommes en samman- litseminen ole mikään pikkuasia, sillä sen tehtävä
25820: blandning mellan dem, som endast är egnad att tulee olemaan edesvastuullinen ja kauvas kantava
25821: medföra oreda. ollessaan kansamme sivisty~Selämän ohjaajana,
25822: Jag måste därför principiellt ställa mig på elvyttäjänä ja tukijana. Tämän kaiken myönnän,
25823: samma ståndpun~kt som den till betänkandet fo- mutta onhan meillä nyt kotimainen hallitus, joka
25824: gade reservationen, •såvi:dt som d.enna öfverläm- nauttii eduskunnan luottamusta, jru jonka pyrki-
25825: nar tiUsättandet af bibliotekskommissionen åt re- mystä ja harrast01sta kansamme sivistyillsen ke-
25826: geringen. Härigenom undandrages kommissionens hittämiseksi ei mielestäni ole kenelläkään syytä
25827: verksamhet dock icke folkrepresentationens kon- epäillä. Senvuoksi voitanee täyd-ellä luottamuk-
25828: troll. Genom relationen om statsverkets tillstånd sella antaa. kirjastovaltuuskunnan valitseminen
25829: och den omfattande granskning af statsförvalt- senaatin tehtäväksi, sitä suuveromaHa syyllä, kun
25830: ningen, som är afsedd att tilläg>gas landtdagen, valiokunta mietint<insä peJ,"listeluissa antaa oh-
25831: blefve denna i tmfäHe att följa med kommissio- · jeita, joita. silmällä pitäen tämä tehtävä olisi toi-
25832: nens och centmllbibliotekets verksamhet samt ut- mitettava. V aHokunta myöskin ·;tivan oikein huo-
25833: öfva nödig kontroH däröfver. Från anförda, en- mauttaa perust-eluissaan, että kirjastovaltuus-
25834: ligt min mening riktiga •ståndpunkt borde det icke kun:nas.sa tulisi ruotsinkielisenkin aineksen olla
25835: heller, såsom i slutet af första ·stycket 1§ 4 a.f edustettuna. Mutta tämä edustus jäisi mielestäni
25836: '. . ~ \
25837:
25838:
25839:
25840:
25841: 474 - Pet:janta.ina 8 p. kesäkuuta.
25842:
25843:
25844: vähän. epävarmaksi, toisten hyvänta.htoisuudesta myös tämän kirjaston virkaiil'ijat. Me tiedäm-
25845: riippumaan, jos sanotun valtuuskunnan valitsisi me, että maaseudulla ja maas·eutukaupungeissa
25846: eduskunta valitsijrumiestensä kautta samalla ta- on äärettömäm suuri puute sivistystyön tekijöistä
25847: valla, kuin valiokunnat valitaan, niinkuin mie- on suuri puute juhlapuhujista, esitelmänpii;Ö,jistä:
25848: tinnössä ehdotetaan. Kirjastovaltuuskuntaan -eh- kurssien ohjaa;jista ja sen semmoisista, ja ne har-
25849: dotetaan valittavaksi 7 jäsentä, ja suhteellista vat henkilöt, jotka ovat siellä, saavat inonta ker-
25850: vaalitapaa käyttäten ei eduskunn,assa ol•eva ruot- taa säkkinsä nurin kääntää ja pudistella, kun ei
25851: salainen puolue ·saisi ehdokastansa valituksi, joka pa!'empia mestareita ol•e. Nyt kun ajaJteUaan, että
25852: mielestäni olisi kohtuutonta. Ottaen huomioon tällainen suuri viraJsto, jossa olisi varsinainen
25853: nämä seikat tulen siihen, -että asialle on kaikin johtaja, apujohtaja ja konsulentteja, kaikki asiail-
25854: pJwlin eduksi, että kirjastovaltuuskunnan valitsee mukaise.sti palkattuja, tulisi johonkin pienoon
25855: senaatti, .ia sentähden ehdotan, •että eduskunta - tai suureenkin - maaseutukaupunkiin, olisi
25856: hyväksyi·si mietintööDJ liitetyn vastalauseen. tämä äärettömän suuri lisä entisiin pieniin sivis-
25857: tystyövoimiin. Sillä minä uskallan olettaa, että
25858: Ed. K o k k o: Tässä mietinnön neljänn-ellä sic ne henkilöt, jotka tulevat tällaista keskuskirjastoa
25859: vulla, kolmannessa kappaleessa ·sanotaan, että va- hoitamaan .ia ohjaamaan, ovat siksi sivistynyttä
25860: liokunnan vähemmi•stö on kannattanut keskuskir- väestöä, että kykenevät tällaisiinkin tehtäviin
25861: jaston paikaksi Jyväiskylää ja kun minä kuulun ulkopuolella oman, amma;ttinsa. Sitä paitsi on
25862: siihen vähemmistöön, joka on puolustanut J yväs- ajateltu, niinkuin mietinnöstä näkyykin, että kes-
25863: kylää, niin tahdon muutamilla ·saJi!1oilla puolustaa kuskirjaston yhteydessä pantaisiin toimeen kir-
25864: kantaani. Keskuskirjaston asettamista J yväisky- jastonhoitajakursseja .ia muitakin opintotilaisuuk~
25865: lään saattaa. puolustaa kahdellakin syyllä, kir- sia. Jos nämä kirjastonhoitajakurssit j.a muut
25866: jaston poeriaatteelliseltru kannalta s. o. sivistyksen opetustilaisuudet pannaan toimeen Hel.singissä,
25867: levittäjänä ympär]stöön, mutta myöskin kirjaston -ei maaseudun nuoriso ole niinkätn halukas rien-
25868: taloudelliselta krunnalta. Jos katsotaan asiaa kes- tämään pitkien matkojen päähän, Helsinkiin.
25869: kuskidRston todelliselta: ja varsinaiselta tehtävän Mutta nähty on, että kun maaseutukaupungissa
25870: kannalta ympäristöön ja koko Suomen syrjäisem- pannaan toimeen tällaisia tilaisuuksia, niin ym-
25871: piin sopukoihin nähden, niin keskusk!rjasilon päröivän maaseudun nuori väki ja vieläpä van-
25872: paikka ei silloin suinkaan ole Helsingissä. hempikin väki rientää satojen henkien joukolla
25873: Täällä Helsingis·sä on jo niin :nwnta suurta kir- tuommoisiin kursseihin. Siis tälläkin tavalla vai-
25874: jastoa, että jos niitä tänne aSetettaisiin vielä yksi kuttaisi tämä keskuskirjasto hyvin sivistyttävästi
25875: tai useampi lisää, niin ne tuskin tulisivat huo- · ympäristöönsä ollessaan jossain maaseudun·kau-
25876: matuiksikaan niiden entisten suurten kirjastojen pungi.ssa. MR~aseudulla myös kes·kuskirjasto tulisi
25877: vuoksi. Siihen sijaan jos keskuskir.iasto, jonka likeis•empään kosketukseen ympärillä olevien sa··
25878: hyväksi ajatellaan satoja tuhansia markkoj.a vuo- I.oseutu,]en kirjastojen kanssa, paremmin kuin Hel-
25879: sittain uhrattavaksi, viedään johonkin maaseutu- singistä käsin·. Tämä on aivan välttämätöntä,
25880: kaupunkiin,. on se siellä äärettömän suuri tekijä, koska sellaisen ki'I'jaston: pitää olla välittömässä
25881: suul'ena apuna maaseutukaupUI11kiin ja maaseu- kosketuksessa kunti•en kirjastojen kanssa, joita se
25882: duUe joutuneihin ·sivistyneihin henkilöihin näh- tulee ohjaamaan ja täydentämään niitä kirjava-
25883: ·den, ·jotka vielä edelleenkin tahtovat seurata rastoilla. Ja jollei keskuskirja.ston henkilökunta
25884: aikaansa, joilla ei ole tilaisuutta kokoontua Hel- ole lakkaamattomassa kosketuksessa maaseudun
25885: sinkiin luentoja kuulemaan, vaan tahtovat syven- kirjastojen kanssa, niin ei se tiedä maaseudun kir-
25886: tyä aikaansa seuraavaan kirjallisuuteen. Niille jastojen tarpeita ainaka·an aivan todelliselta kan-
25887: on äärettömän arvokasta, että keslmllä maaseutua nalta.
25888: on olemassa paikka, jonne saavat pistäytyä silloin No niin, nämä .ovat sellaisia peria,attoollisia
25889: tällqin vaihtamass·a ja hankkima•ssru uusia kirjoja. puolia, jotka puoltavat keskuskirjaston siirtämistä
25890: Mutta tuommoinen suuri kirjastolaitos, .iommoista Helsingistä maaseutukaupunkiin.
25891: tästä ajatellaan tulevan, saisi keskellä maata Mutta niinkuin mainitsin on myös taloudellisia
25892: enemmän kansan huomiota osakseen kuin se puolia, jotka eivät ole niinkään vähäisiksi arvat-
25893: täällä Helsingissä j!liksaisi kiinnittää. Jokainen tavat. Virkailijain palkat Olli suunniteltu ·sellai-
25894: ihminen syvimpiä salosopukoita myöten tietää, siksi, kuin Helsingissä pitä:ä olla. On ajateltu,
25895: että täällä Helsingissä jo on suuria kirjastoja, että kirjastonhoitajan palkka olisi 7,000 markkaa,
25896: mutta harvoja ne ovat, jotka ovat täältä itselleen palkkio 2,000, ·siis 9,000 ja kolme palkankor.o-
25897: kirjoja lainanneet. Mutta ei ainoastaan itse kir- tusta; a 500, siis 10,500 markkaa, mutta maa-
25898: jasto vai·kuta ympäri,stönsä sivistysoloihin, vaan seutukaupungissa oppikoulu.i•en: opettajien Ja
25899: Yleinen keskuskirjasto. 475
25900:
25901:
25902: lehtorienkin palkat ovat noin 4-5,000 markkaa. sitä eduskU:nwin tehtäväksi eikä täällä puheen-
25903: Ajattelen, että tällainen kirjastonhoitaja saatai- vuorossakaan tullut ·esiin sen parempia perusteita.
25904: siin jokseenkin samalla palkalla kuin nuo opet; V aliakunnassa on kyllä sanottu, että tämä asia
25905: tajat, jota vastoin Helsingissä pitäisi olla mel- on niin pieni, ettei eduskunnan siis kannata
25906: kein kaksinkertainen palkka. Tällä .erotuksella tällaista vaalia i1Jse toimittaa; menoe11äkin on mi-
25907: 4--5,000 markalla saataisiin paljon kirjoja, jotka tättömän pieni. Mu.tta maailmassa on jo kyllin
25908: voitaisiin paremmin käyttää kuin tällaisen vir- kauvan mitattu kaikki rahasummain mukaan;
25909: kamiehen palkkaan. Maaseutukaupungissa tulisi tästä lähtien pitäisi asioita arvostella vähän
25910: myöskin huokeammaksi talon vuokraaminen ja muultakin kannalta. Ja tämä on yksi semmoinen.
25911: tietysti myös rakentaminen, silla eihän tällaista Vaikka ra}lasumma onkin pieni, jota, minä mitä
25912: laitosta voi kauvan ajatella vuokrahuoneissa. syvimmin va.litan, niin on asia kaiki&sa tapauk-
25913: Samalla tavalla myös tuli.si huokeammaksi läm- sissa suuri, ja siinä on seikkoja, jotka puolustavat
25914: .mitys ja monet muut taloudelliset seikat. valtuuskunnan valitsemisoikeuden pidättämistä
25915: Kun tällä tavalla asiaa ajattelee taloudelliselta-eduskunnaUe. Ensinnäkin s·entähden, että tämä
25916: kin kannalta, niin voi heti asettaa kyseenalaiseksi, on uusi asia, josta ei meillä ole kokemuksia, joten
25917: onko parempi käyttää nämä rahat virkamiesten eduskunnan pitäisi mahdollisimman läheltä seu-
25918: palkkaukseen, talon vuokraan, lämmitykseen kuin rata sen kehitystä. Minun nähdäkseni ei senkään
25919: varsinaiseen kirjoj·en ostoon. Sitä paitsi Helsin- -tähden pitäisi sitä jättää senaatin wsiaksi, koska
25920: gissä, minun mielestäni, ·on tätä kirjal'lisuutta ja hallitus ei ole vastuunalainen toimistaan edus-
25921: sivistystä ja sivistynyttä väkeä melkein liikaa, kunnalle. Meillä on kyllä nyt kansanvaltainen
25922: niin ·ettei pitäisi millään tavall:a sitä lisätä, vaansenaatti, niirukuin ed. Al,a.-CKulju huomautti, jota
25923: pitäisi työntää sitä maaseudulle. ei kukaan •epäile, mutta saattaisi sinne tulla toi-
25924: .Miksi on ajateltu juuri Jyväskylää? Sen takia senlainenkin. Ja kun ei hallitus lailHsesti vielä
25925: olen aja.tellut Jyväskylää, että Jyväskylä on jo- ole eduskunnaHe vastuunalainen, niin orr johdon-
25926: tenkin maan keskellä. Kun poikkirata on jo saatu, mukaista, etta sille annetaan ·erikoisoikeuksia niin
25927: on joka puolelle hyviä liikennevälineitä. J yväsky- vähän kuin suilllkin. Kun ei myöskään ole voitu
25928: lästä voidaan vaihtaa kirjalaatikoita nopeammin väittää tuon valitsemisen tuottavan mitään hait-
25929: ja pienemmillä kustannuksillru. Sitä paitsi, ·kun taa •eduskunnalle, niin en puolestani kaiiso olevan
25930: Jyväskylässä kesällä on pid·etty ja pidetään yli~ sy;yiä hyväksyä vastalausetta.
25931: opistollisia lomakursseja, niin keskuskirjasto Tämän yhteyd-essä tahdon puo1estani huomaut-
25932: siellä varsin hyvin tarvittaisiin. Ehkäpä sinne taa eräästä seikasta, jossa olen ·eri mieltä. En ole
25933: ~saadaan varsinainen yliopistokin. Keskuskirjasto tehnyt vrustalausetta, koska se .ei olisi luullakseni
25934: valmistaisi sitä tehtävää, mikä yliopiston kirjas- saanut kannatusta nykyisten huonojen raha-
25935: tolla on olemassa. Jyväskylässä on seminaari ja asioiden vuoksi, mutta pyydän kuitenkin muu-
25936: seminaarin oppilaat saisivat harjoitella täällä tamaHa sanalla p•erustella kantaani. Minä pidän
25937: kirj.a.stonhoitoa, sillä useimma,t kansakoulunopet- nimittäin tätä määrärahaa roeskuskirjaston perus-
25938: tajat maaseudulla ovat kirjastonhoitajia. Tämä tamiseen liian pienenä.
25939: sama asia OOJJ ennenkin ollut eduskunnassa; Kun Minä ·en kylläkään täällä aio ruveta puhumaan
25940: asia oli 19112 esillä, puolustettiin Jy'väskylää kes-kirjastojen merkityksestä sivistyksen .edistäjinä,
25941: kuskirjaston paikaksi. Sentähden ehdotan mie- se tunnustetaa.n yleisesti. Sen sijaan huomautan
25942: tinnön neljännen sivun kolmannen kappaleen. näin eräästä toisesta· periaatteesta, jota ei vielä tah-
25943: kuuh;tVaksi: ,Keskuskirjasto olisi sijoitettava Jy- dota yleisesti tunnustaa; siitä nimittäin, että yh-
25944: väskylään, koska se siellä paremmin tarvitaan teiskunnan velvollisuus on ylläpitää kirjastotoi-
25945: kuin Helsingissä ja koska, se siellä, maan1 sydä- mintaa, ennen kun se V'astaa tarkoitustaan. Ny-
25946: messä, lähempänä ollen, voimakkaammin vaikut- kyään aletaan jo kaikissa sivistysmaissa, aina- ·
25947: taisi maan eri puolien sivistysoloihin kuin kau- kin us•eimmissa tunnustaa tämä periaate, että se
25948: kaisesta Helsingistä käsin, jonne sitä myös on on yhteiskunnan v·elvollisuus, lyhyesti sanoen:
25949: ehdotettu sijoitettavaksi'~. jokai•sen kansalaisen pitää vapaasti saada lainata
25950: sellaista kirjallisuutta, jota hän tarvitsee omassa
25951: Ed. L e h t i m ä k i: Mietintöön liitetyssä vas- kehitys- ja sivistystyössään. Amerikassa tämä
25952: talaus•eessa ehdoteta,a:n vastoin valiokunnan kan- periaate on jotakuinkin toteutettu. Siellä on
25953: taa, että mietinnössä mainitun kirjastovaltuus- •suuria keskuskirjastoja, joista esimerkiksi syrjä-
25954: kunnan valitseminen jätettäisiin senaatin asiaksi. seuduilla asuvat yksityiset voivat saada halua-
25955: Sitä ei kyUäkään sanottavasti perustella, huo- mansa kirjakokoelman luoks-een. Kaupungit
25956: mautetaan vain, ettei ole ,todemsta syytä" jättää omistavat kirjastoja, joissa löytyy mitä monipuo-
25957: 476 Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
25958:
25959:
25960: lisin kil'jallisuus; esimerkiksi siirtolaisia varben den yuoksi ei vielä voida todellisuudessa toteuttaa
25961: on näissä verrattain laajoja siirtolaiskirjastO.. alus·sa mainittua periaatetta. Mitä ensinnäkin
25962: osastoja heidän omalla kielellään. Esin;J.erkiksi tulee yleisiä kirjastoja koskeviin ehdotuksiin~
25963: Fitchburgin pienessä kaupungissa Massachusetin niin näiden järjestäminen ja avustaminen on aivan
25964: valtiossa kaupungin kirjastossa on laaja suomen- välttämätöntä, mutta niid-en kautta ei voida
25965: kielinen haaraosasto. Ja jos pyytää jotain Ahon tai auttaa niitä, jotka k!aikkein kipeimmin kirjalli-
25966: Leinon teosta, jota; siellä ei ole, niin se hankitaan suutta kaipaavat - onhan vanhassa kirjastossa
25967: sinne täältä asti, jos lainaaja haluaa. Sellaisissa edes jotain käteen otettavaa. Mutta ajatelkaamme
25968: paikoissa on siis toteutettuna periaate, että jokai- esimerkiksi äskettäin perustettuja yhdistyksiä
25969: sen kansahisen tulee saada. sitä kirjallisuutta, maaseudulla, kaukaisilla syrjäs·euduilla, joissa
25970: jota hän sivistystyössään tarvitsee. ei oLe lähistölläkään mitään kirjastoja. Tähän
25971: Meillä, jossa •ei ole koulup81kkoa, jossa ei kan- aikaan on •heidän miltei mahdoton its~ ostaa kir-
25972: salaisiUe ole annettu yhteiskunnan puol·elta .edes jallisuutta .elintarpeiden kalleuden vuoksi, alkava
25973: kansakoulusivistys.tä, pitäisi senkin tähden to- yhdistys ei my.öskään voi itse heti: perustaa kir-
25974: teuttrua tällainen periaate, tukea. kansan pohjaker- jastoa! He eivät siis mitenkään saa kirjallisuutta
25975: rosten sivistyspyrkimyksiä. Nykyään on siihen käytettäväkseen ja kuitenkin tällaisten äskettäin
25976: entistä suurempi velvollisuus. Me elämme kai- toimintaan heränneiden tiedonhalu on erittäin
25977: mesta päättäen suuren nousukauden alussa, jonka suuri. Heitä voi nopeimmin •auttaa ainoastaan
25978: vaikutukset saattavat olla vielä syvemmät kuin keskuskir.iasto, jos se on tarpeeksi suuri.
25979: suurlakon jälkeisen nousukauden. Yli maan pe- ~Täällä on kyllä aikaisemmin vallinnut ahtaam-
25980: rustetaan uusia yhdistyksiä, entisiin tulee joukot- pi käsitys keskuskirjastoista. Muun muassa 1914
25981: tain uusia jäseniä, ja tämä merkitsee samassa vuoden mietinnössä mainittiin että ,aiotun kes-
25982: määrässä sivistysharrastuksen leviämistä. Sellai- kuskirjaston päätehtävänä olisi anomusehdotuksen
25983: sena aikana juuri pitäisi antaa •edes kirjallisuutta mukaan muiden kansankirjastojen
25984: kansan käteen, koska sivistystyö juuri' silloin tuot- k a u t t a tarjota kaikille kan.salaisille mitä eri-
25985: taa monikertais•et tuloks·et. Tästä on suurlakon jäl- laatuisinta kirjallisuutta", ja jälkeenpäin lisä-
25986: keinen aika epäämättömänä todistuksena. Silloin tään, .että ,myös v·oitaisiin kirjasarjoja kiertävinä
25987: ei kylläkään ollut yhteiskunnan puolelta. kirjal- kirje.stoina lähettää sellaisiinkin paikkoihin, joiden
25988: lisuutta saatavana, työlä]sten täytyi siis itse pe- läheisyydessä ei ole kirjastoa.". Tä.mä viimemai-
25989: rustaa kirjastoja - ja niitä perustettiinkin niinä nittu on ikäänkuin sivutehtävaksi asetettu. Mutta
25990: vuosina. Tämä valtava lukumäärä osoittaa myös- minun nähdäkseni täytyy meidän mennä pitem-
25991: kin, miten polttava sivistystarve ja tiedonjano mälle, meidän olosuhteissa täytyy antaa yhtä
25992: vallitsi: heräävän työväenluokan keskuudessa. suuri, ellei vielä suurempi paino sille välittömälle
25993: On huudettu, että työväen järj.estöjen sivistys- merkitykselle, mikä keskuskirjasiolla tulee 'Olla
25994: harrastus, niiden sivistys, merkitsee sitä, .että kansansivistysty.össä. Sentähden olrsi pitänyt heti
25995: kiihotetaan työläisiä vihaamaan porvareita ja sit- ehdottaa niin suuri summa, että siihen olisi voitu
25996: ten tanssitaan päälle! Jospa nämä huntajat ker- saada kirjoja riittävästi. Minä olen varma, että
25997: rankin ajattelisivat, mi•nkätähden nämä köyhät kun keskuskirjastomme alkaa toimintansa, niin
25998: työläiset ·ovat monasti viime penneillään p·erus- nämä uudet ja syrjäseuduilla. olevat työvä-enjär-
25999: taneet tuollaisen määrän kirjastoja - ja oikein jestöt tulevat esittämään niin paljon lainapyyn-
26000: liikuttavaa on nähdä, miten monet kirjat näissä tö.iä, 'ettei sen kir.iamrasto riitä.
26001: pienissä kirjastoissa ovat suora.staan kuluneet 'Mitä ttul-ee ed. Kokon tekemiin väitteisiin kes-
26002: rikki. Tämän ohessa ovat tyÖläiset yksityisesti kuskirjaston paikkaan nähd·en, niin minun luul-
26003: ostaneet itselleen näinä vuosina kirjallisuutta lak-seni ·ei tämän kirjaston paikallinen vaikutus
26004: -e.nemmän kuin luullaankaan - löytyy tuhånsia, tule olemaan kovinkaan suuri. Sen pääpyrkimyk-
26005: jotka ovat hankkineet verrattain huomattavan senä tulee olla koko maan sivistystarpeiden tyy-
26006: kirjakokoelman oman sivistystarpeensa. tyydyttä- dyttäminen kirjastoalalla, eikä se voi panna pal-
26007: miseksi. Ken tuntee .olosuhteet ennen suurlnkkoa, .ion huomiota paikallisiin oloihin. Niin pienessä
26008: hänen täytyy tunnustaa, että Suomen kansan ylei- kaupungissa kuin: Jyväskylä ei sen vaikutus
26009: nen sivistystaso on hämmästyttävästi kohonnut, päinvastaisessakaan tapauksessa voi olla niin
26010: mutta epäilemättä tulokset olisivat vielä suurem- suuri kuin ed. Kokko täälLä luulotteli. En myös-
26011: mat, tietoisuus syvempää . .ios olisi kir,ialli~uutta kään usko, että siellä keskuskirjastoon paljonkaan
26012: ollut vapaasti saatavissa kirjastojen välityksellä. halvemmalla saataisiin kunnollisia toimitsijoita
26013: Periaatteessa nyt kylläkin koetetaan pyrkiä kuin Hel•singissäkään. Jos siellä joku lyseonleh-
26014: oikeaan päämäärään, mutta määräraho.i·en pienuu- tori on oppinut tul·emaan toimeen nälkäpalkalla,
26015: Yleinen keskuskirjasto. 4-7'1
26016:
26017:
26018: niin tuskinpa hän kelpaa tämän laitoksen johta- hof. Blir kommission{ln sålunda saminansatt,
26019: jaksL · Koska s•e tulee 'johtamaan koko maata kos- komma d·ess medlemmar ait kunna gifva de ända-
26020: bvaa .sivistystoimintaa, niin kyllä sen johtoon målsenligaste instruktioner och arbetsuppgifter
26021: taytyy koettaa saada paras mies, Joka saatavissa åt biblioteksbyrån och konsulenterna. Men själf-
26022: Dn. • Mutta tuskinpa sellaista saadaan jonkun ly- fallet ·böra personer, som hafva bibliotekstekniska
26023: seon kielenopettrujan palkalla, vaikka hänet J yväs- insikter, också blifva representerade i kommissio-
26024: ikyläänkin siirretään. Miltä siihen tule.e, -että tämä nen. Utsk,ottet ha.r föreslagit, att kommissionen
26025: paikka olisi kulkureitteihin nähden edullisim- skall bestå af 7 ·ordinarie moolemmar och 5 supp-
26026: ma:ssa as•emassa, niin ainakin itä~Suomeen J yväs- leanter. Efter storleksförhiållandena mellan folk-
26027: kylästä· kirjoja lähetettäessä tulee matka erittäin mängden på landsbygden och i städffna borde då
26028: pitkäksi. Mielestäni mietinltöä' vastaan tehdyt 5 ordinarie medlemmar och 4 suppleant~r repre-
26029: väitteet eivät ansaitse huomiota, .ia ehdotan, että sentera landsbygden och 2 . ordinarie och en
26030: eduskunta hylkää vastalauseeu ja hyväksyy mie- suppleant representera städerna. Som representan-
26031: tinnön sellaisenaan. ter för städerna kunde då väljas p-ersoner, som
26032: ävo särskildt inkomna i bibliotekstekniska frågor .
26033: . Ed. A k e r b 1 o m: DeJt ,förslag till åtgär.d för iDen kommitJte, ·som 19!13 utarbeta.de förslag tili
26034: främ.iande af folkbibliotekens verksamhet, som upprättande af centralbibliotek ooh hvars för.slag
26035: utvecklats i ,kulturutslwttets betänkande, torde kulturutskottet i hufvudsak omfattat, anlad.e en
26036: utan tvifvel kunna allmänt motitagas med glädje, något för tvång syn på centralbibliotekets upp-
26037: men mest dock på det håll, där. biblioteksverk- gift. Den ville, att d·etta bibliotek icke skulle be-
26038: samheten ligger n-ere, nämligen på landsbygden. tjäna forskningen, men detta ä.r just, hvad man
26039: I städerna har man ju i alhnänhet ganska väl på landsbygden vill. .Som kändt, är det nw omöj-
26040: ställdt med biblioteksväsendet. I samband med ligt a•tt få l1åna, utom i hufvudstaden, böcker från
26041: staiens skolor och andra inrättningar med stats- de allmänna biblioteken, som finna•s här för
26042: bidrag finnas vanligen betydande bibliotek, som forskningsändamål. Genom denna svå~ighet blir
26043: stå tillgängliga för ort&befolkningen. Kulturut- d·et så godt som omöjligt för m'ånga, som annars
26044: skottet har emellertid icke gifvit niågon utredning hade tid och lust, att syssla med forskningsar-
26045: om, huru mycket sltaten årligen bidrager tili dessa :bete, då man icke får låna sådana arbeten, som
26046: biblioteksformer, något som skulle hafva varit eg- man behöfver och som det är ·svårt altt få köpa.
26047: nadt att framställa statens skyldighet beträffande Det har, som kändt, uppstått öfverallt på lands-
26048: tolkbiblioteken på landsbygden i Jdar dager. Utom bygden ett lifligt intr.esse för hembygdens ut-
26049: de bibliot-ek, som understödas af staten, hafva forskande. Personer, som ville egna sig däråt,
26050: stadskommunerna oftast särskilda s. k. folkbiblio- borde genom d·et föreslagna cenrtralbilblioteket få
26051: tek med läsesalar. Hade vi det lika väl ställdt tillfälle att liåna sådan litteratur de behöfva här-
26052: i landskommunerna, så behöfde ingen vidare åt- för. D-etta cenilralbibliotek bör, jämte det att det
26053: gärd vidtagas. De åtgärder, som nu pla.nl>s för sprider populära böck!er, 'Också blifva för lands-
26054: lbibliotekssaken, böra följaktligen åsyfta wtt huf- bygdens forskare, hvad universitetsbiblioteket är
26055: vudsakligast bringa hjälp till landsbygden. Blott för den studerande ungdomen i hufvudstaden.
26056: en mening torde likaså våda om det sätt att or- Med det anförda har jag velat något bestäm-
26057: ganisera arbetet för biblicrlekssaken, s·om kultur- dare, än hvad kulturutskottet i: sitt betänkarrde
26058: utskottet föreslår, nämligen att här 'bör tillsättas gör det, :f.ramhålla, att det är i .främsta rummet
26059: af landtdagen en bibliotekskommission och att lands·bygden, som är i ibehof aJ det ifrågasatta
26060: denna får taga ledning vid inrättandet af ett cent- oontralbiblioteket, och att landsbygden dä11för
26061: ralbibliotek och en ·biblioteksbyrå samt anstäl- främst behöfver blifva representerad i d·en före-
26062: landet af konsuJ.enter för bibliotekssaken. Men slagna biblioltekskommissionen samt att central-
26063: ' drå hela åtgärden nu närmast skall gå' ut på att lbiblioteket jämte verksamheten för folkbibliote-
26064: upphjälpa biblioteksväsendet plå ~andsbygden, bör ken äfven böra söka tillgodose behofvet af litte-
26065: fle:ntalet m-edlemmar i kommissionen väljas från ratur för forskare på landsbygd·en. För min del
26066: landsbygden. Endast den, som är hemma från vill jag godkänna utskottets förslag.
26067: land,sbygden, har närmast kännedom om, hvad
26068: som behofver göra1s där och har därigenom ocks:å Ed. P. V i r k k u: n en: .Sen johdosta, etten
26069: bättre insikt om, huru arbetet bör anordnas. Den ollut valiokunnassa saapuvilla silloin, kun vasta-
26070: främsta fordran vid vai af -medlemmar i biblio- lause oli jätettävä, pyydän ilmoittaa, että minä
26071: tekskommissionen bör således vara den, att per- tästä syystä en ole voin11t allekirjoitJtaa tähän
26072: sonerna äro fullt förtrogna med landsbygd-ens he- mietintöön liitettyä vastalau.setta, jota ·kannatan.
26073: 61
26074: 478 Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
26075:
26076:
26077: ·:Mwtta s€n lisäksi, 'mitä tässä vastalaus€essa tuo- käsityksen mukaan luottavaisuus äsken epäiltyä
26078: daan julki, on minun parissa muussa.kin kohdassa •senaattia kohtaan on paikallaan. Tällainen valio-
26079: merkittävä eriävä ajatukseni valiokunnan enem- kunnan epäjohdonmukaisuus ja hataruus ehdo-
26080: mistön kantaa vastaan. tnksissaan on oudoksut.tava.. Katson, että valio-
26081: Valiokunta on kyllä yksimielisesti ehd.ottanut, kunnan mietinnön tässä kohdassa paljastuu asial-
26082: 'että erityinen kirjastovalrtuuskunta asetettaisiin linen puute, joka on korjattava. Vorsi ehkä aja-
26083: uudella tavalla johtamaan ja kaikin puolin elvyt- tella mahdolliseksi, että kirjastovaltuuskunnan
26084: tämään kansankirjastoliikkeen kehitystä meidän menoarvion ja ohjesääm.nön valmistaminen jätet-
26085: .maassamme. Tämä on uusi ja huomattava toi- täisiin senaatin asiaksi siinä tapau~essa, että itse
26086: menpide, jonka vaikutuksat kyseessäolevalla alalla valtuuskum'Iankin asettaminen sille uskottaisiin.
26087: epäilemättä tulevat ol.emaan sekä laajabntoisia Mutta joskin valotuuskunna'll asettamisessa näin
26088: että hed·elmällisiä. Valiokunta on tästä vallan meneteltäisiin, kuten vastalauseessa ehdotetaan,
26089: selvillä, mutta kuitenkaan se ei ole mietinnössään niin epäilemättä silloinkin on asianmukaisempaa,
26090: <>mistanut riittävää asiallista huomiota eräille toi- 'että eduskunta itse saa tilaisuuden käsi·tellä asian-
26091: mille, jotka. ovat kirjastovaltuuskunnan asettam~ omaisen valiokunnan valmistamaa niin hyvin me-
26092: sen välittömäiSsä yhteydessä ja joiden esittämistä noarviota kuin ohjesääntöä valtuuskunnalle. Ja
26093: eduskunnalle olisi käsittääkseni ollut valiokun- tämä on aivan välttämätön siltä kannalta katsoen,
26094: nan suoritettava. jonka valiokunnan oenemmistö on omaksunut.
26095: Valtuuskunnan asettamisen suhteen valiokunta Kaikkein vähimmin voinee tulla kysymykseen
26096: ehdottaa, että eduskunta pidättäisi henkilöitten 'Sellainen menettely, jota vaJiokunta myöskin
26097: vaalin itselleen ja ·s·en toimituttaisi valitsi.iamie- suosittaa, että asetettava kirjastovaliokunta itse
26098: hillään. Tätä ·ehdotusta ei mietinnössä ollenkaan saisi ehdottaa sekä menoarvionsa että ohjesään-
26099: perustella, mutta valiokunnassa annettiin enem- tönsä. Tämä tietäisi sitä, että nämä asetettavat
26100: mistötaholta ja täällä edellä on ed. Lehtimäki an- kirjastohenkilöt saisivat itse määrätä m. m. pa'lk-
26101: tanut tietää, että se johtuu epäluottamuksesta, kiomääränsä; mutta tuskin tämä ·sentään voinee
26102: jollei nykyistä, niin jotakin: tulevaa senaattia mahima sopivaisuuden rajoihi:n.. V aliakunta on,
26103: kohtaan. Ed . .Söderholm on jo osottanut, ,kuinka kuten myöhemmistä mietinnöistä on .käypä ilmi,
26104: perusteeton tämä valiokunnan kanta ·on, ja ed. suunnitellut kirjastovaliokunnalle muita.kin sivis-
26105: Lehtimäelle täytyy huomauttaa asiata, josta hän tystehtäviä kuin keskuskirjaston ja yleensä kir-
26106: ei näy olevan tietoinen, että hallitus on eduskun- jastotoiminnan hoitamisen. Sitä suurempi syy
26107: nalle antanut esityksen ja ·eduskunta on tänä il- olisi valiokunnalla ·ollut selvittää m. m. palkkaus-
26108: tana lähettänyt valiokuntaan tämän esityksen, puolta ehdotuksessa. Kun vielä ottaa huomioon,
26109: jonka eräässä pykälässä säädetään, .että senaatti että valiokunta ehdottaa verrattain suurten raha-
26110: kokoonpannaan eduskunnan luottamusta omista- määrien myöntämistä valtuuskunnan kaytettä-
26111: vista henkilöistä. Kun hallituksen ja eduskun- väksi, niin lienee ednskunnaHe ei ainoastaan mie-
26112: nan suhteet muodostuvat tällaisiksi, niin ei edus- lenkiintoista vaan tärkeätäkin saada tietää, miten
26113: kunnalla ·ole mitään aihetta pyrkiä kasaamaan valiokunta ajattelee näitä rahoja käytettäväksi.
26114: itselleen sellaisia tehtäviä, j·otka luonnostaan kuu- Valiokunnan mietinnön sivulla 5 olevat viittauk-
26115: luvat maan hallitukselie. •Tämä on vastalauseen set vuonna 19 1:4 toimineen ~esknskirjastokomitean
26116: 1
26117:
26118:
26119: kanta ja sellaisena se on kaikin puolin kannatet- vastaaviin ehd·otuksiin ·eivät ole riittäviä eivätkä
26120: tava. • edes valaisevia, sillä valiokunnan ehdottamat
26121: Mutta tä:~tä johtuu toinen asia. V aliakunnan määrärahat ovat siinä määrin suuremmat, kuin
26122: enemmistö osoUaa omalta: kannaltaan katsoen kirjastokomitean aikaisemmin ehdottamat, ja va-
26123: kummastuttavaa ristiriitaisuutta, kun se siitä liokunta itse huomauttaa, kuin,ka suuressa mää-
26124: huolimatta, ·että sen mielestä kirjastovaltuuskunta rässä olosuhteet ovat muuttuneet vuoden 1914 jäl-
26125: on eduskunnan asetettava eikä senaatin, kuitenlirin keen. V aliokunna.ll{t ei käsittääkseni ole ollut
26126: ehdottaa jätettäväksi senaatille tehtäväksi vahvi•s- mitään syytä jättää täyttämättä puheenaolevaa
26127: taa. kirjastovaltuuskunnan ynnä· keskuskirjaston velvollisuutta ·eduskUJntaa kohtaan eikä tällainen
26128: menosääntö ·sekä myöskin valtuuskunnan ohj.e- menettely liene ·sopusoinnussa sen kimssa, mitä
26129: sääntö. Siis kup. on kysymys henk·ilöiden asetta- yleensä voidaan katsoa eduskunnan valiokunta-
26130: misesta yleistä tehtävää suorittamaan, silloin ei työssä vakiintuneeksi tavaksi, kuten viimeksi
26131: valiokunnan mielestä ole luotettava senaattiin. edellisessä istunnossa -käsitelty val tiovarainvalio-
26132: Mutta kun ·on puhe näiden henkilöiden tehtävien kunnan mietintö Antellin kokoelmi·en ja rahava-
26133: määräämisestä tahi rahojen antamisesta heidän rojen hoitamisesta todis·taa. Esitettiinhii.n maini-
26134: hoidettavakseen, silloilfl valiokunnan enemmistön tussa mietinnössä yksityislwhtainen ehdotus sekä
26135: Yleinen keskuskirjasto. 479.
26136:
26137:
26138: Antellin valtuuskunnan ohjesäännöksi että val- men i f'ramtiden V'et man icke, hvilken regering
26139: tuuskunnan jä:s.entep: palkkioksi. Tämäntapaisen vi kunna få. Denna kan komma att ställa sig
26140: yksityiskohtaisen ehdotuksen olisi mielestäni si- afv;isa.nde och fientlig mot bildningssträfvanden.
26141: vistysvaliokuntakin ollut velvollinen eduskun- iDen kunde dlå använda sin myndighet i froga om
26142: nalle esittämään. Enkä minä käsitä, mistä syystä !bibliotekskommissionen och invälja för deras syf-
26143: valiokunta ei ole tahtonut ·suorittaa tätä tehtävää, ten lämpliga personer. Den kunde äfven utöfva
26144: johon sitä valiokunnassa kyllä on kehotettu ja en skadlig oensur hvad centralbiblioteket vidkom-
26145: jonka täyttäminen sille luonnollisesti ei olisi ollut mer, utgallra enligt dess åsikt skadliga böcker
26146: ylivoimainen tehtäväJ. Pyydän sen perusteella, samt upptfylla det uppkomna tomrummet med för
26147: mitä minulla on ollut kunnia esittää, samalla kun dem behaglig litteratur. Det är plå grund af dessa
26148: ikanna.tan valiokunnan kumpaakin pontta ja yh- synpunkter som jag omfattar förslaget att vai
26149: dyu vastalauseessa esitettyyn perustelujen muu- af hibliotekskommission skulle tillkomma la.ndt-
26150: tosehdotukseen li•säksi saada 'ehdottaa, että edus- d•a:gen. Hr Kokko har i kväll varmt och ene:rgiskt
26151: kunta palauttaa mietinnön takaisin sivistysvalio- talat för att oentralbiblioteket skulle placeras i
26152: •kuntaan sitä varten, että valiokunta mietinnön J y_väskylä. Denna ås1kt är icke ny. Då denna
26153: perusteluihin lisää yksityiskohtaisen ehdotuksen fvåga tidigare behandlades i landtdagen, föreslog
26154: kirjastovaltuuskunnan ohjesäännöksi ja menoar- utskottet också, att h~blioteket borde plaooras i
26155: vioksi. !Helsingfors. Äfven nu lrar utskottet omfattat
26156: samma stå:udpunkt, och jag anser äfven att skälen
26157: f.ör centralbibliotekets placering i Helsingfors äro
26158: Ed . .Sundblom: I likhet med hr Söderholm så övervägande i alla afseend·en, att någon annan
26159: stäHer jag mig på reservationens ståndpunkt. plats icke kan komma i fvåga. Såsom utskottet
26160: Inom.. kulturutskottet har jag häfdat den uppfatt- även framhållit, utgör Helsingfors ett centrum
26161: ningen, att icke landtdagen, utan regeringen bör J !för det a:ndliga .och kulturella lifvet, och då man
26162: utse medlemmar i bibliotekskommissioneu. Och kan a.ntaga, att de flesta medlemmar i biblioteks-
26163: jag måste ifrågasätta, huruvida det kan var!J, för- kommissionen blifva valda .från Helsingfors, vore.
26164: enligt med landtdagsordnil1g'en, att en sådan upp- det opraktiskt, att oon,tralbibli.oteket vore förlagdt
26165: gift lålägges landtdagen och ,fråntages regeringen. tiU annan o.rt. Vidare har jag äfven ansett att,
26166: Redan år 1907 fattade landtda;gen ställning till då centralibiblioteket komme att omfatta såväl
26167: <en fl"låga af likartad ibeskaffenhet. Det var då finsk som svensk litteratur, det med tanke på, de
26168: fråga om anslag för finska litteraturens befräm- svensktala.nd·es intresse är opraktiskt och olämp-
26169: jand~. Petitionsutskottet, sedermera kulturutskot- ligt, att centralbiblioteket skulle plaeeras så av-
26170: tet, hade föreslagit, att la.ndtdageJi. skuile utse lägset från trakter bebodda av svensktalande.
26171: fyra medlemmar i delegationen, men landtdagen IDärför har jag äfven förenat mig med utskottets
26172: afböjde detta iförslag, nnnande detsamma vara majoritet om ·att centralbi·bliotekets plats blir i
26173: oriktigt. Enahanda förfarande inslog landtdagen Helsingfors. J.ag ber för min del att få föreslå,
26174: 19H; diå ·en reservation i likartadt sy.fte förkasta- att landtdagen måtte godkämia utskottets betän-
26175: des. J ag ber att i allo frå understöda hr Söder- ,kande.
26176: holms förslag.
26177: Ed. S a l .o v a a r a: Käsillä olevaa sivistysva-
26178: Ed. Johan s •s on:· Då här i kväll har talats liokunnan mietintöä n :o 2 silmäiUessä tulee väki-
26179: tillräckligt mycket i frågan, vill jag fatta mig sin mieleen se lohduttava ajatus, että kirjastotoi-
26180: .så kort som möjHgt. I den till betänkandet fo- minta maassamme ottaa perustettavan keskuskir-
26181: gade reservationen föreslå reservanterna, att valet jaston kautta jättiläisaskeleen ja että tämän toi-
26182: af biblioteksdel'8gation borde tillkomma senaten minruan kautta sivistyksen leviäminen maassamme
26183: ooh icke, såsom utskottet föreslagit, landtdagen. alkaa laajalti lainehti·en levitä. .Sillä tarkoituk-
26184: Då frågan första gången förekom till diskussion senaha.n on saada kanS'an syvät rivit, pohjakerrok-
26185: i utskottet, var j·ag tveksam, hvilken ståndpunkt set, kirjastojen merkitystä ymmärtämään ja niitä!
26186: som .var den riktiga i detta a:fseende. Setiare be- perustamaan sekä kirjoista itselleen tietoa ammen-
26187: "Slöt jag dock förena mig med dem, som ansågo att tamaan ja näin tiedon puuta lähentelemään. Sa-
26188: landtdagen borde förrätta valet. J ag gj.orde det nottakoon, että kirjastoasia maassamme tavallaan
26189: med samma motivering, som· framhölls här af hr .nyt vasta täysin järjestetään, kun kirjastotoimin-
26190: Lehtimäki. J ag är öfverty.gad om att den senat, nan johto annetaan perustettavalle Suomen kir-
26191: .som vi nu ha, är så fo}kvänlig, att man kan jastovaltuuskunnalle ·ja. s·en käsiin, jonka tehtä-
26192: iämna. valet af en biblioteksdelegation åt den, vistä mainitaan mietinttössä muun muassa· seurata
26193: 480 Perja.ntaina 8 p. kesäkuuta.
26194:
26195:
26196: 1 ia _ooistää maamme kansankirj'astojen toimintaa nattamaan mietintöä ed. Kokon tekemällä lisäyk-
26197: ja kirjastoliikettä yleensä sekä neuvoilla ohjata sellä että kiTjasto perustetaan Jyväskylään.
26198: ja ·varoilla tukea niitä. Tämän johdon alaisena
26199: tulisi olemaan keskuskirjasto ja kirjastotoimisto. Ed. E s t 1 a n d e r: I likhet med hr Söder-
26200: Jäsenten valitseminen valtuuskuntaan on mi- holm och hr Sundblom anser jag det vara hvarken
26201: nun mielestäni laajakantoiuen tehtävä, sillä näi- lämpligt eller riktigt, att landtdagen.skulle under
26202: den jäsenten tulee ehdottomasti olla kirjast<lasiaa sig inrätta ämibetsverk, och får jag dä:r!för under-
26203: tuntevia. Ja Qn, ei aino·astaan suotavaa mutta stöda det af hr Söderholm gjorda förslaget.
26204: välttämätöntäkin, että valtuusku11:nan jäseniä va- Ed. S t å h 1 b e r g: V aHokunnan ehdQtus, että ·
26205: littaessa maaseutukin mukaan ot-etaan ja maalais- keskuskirjaston johtamista varten. asetettaisiin
26206: jäseniä valitaan. · eduskunnan valittava valtuuskunta, sisältää, ·niin-
26207: Mitä tulee siihen, miten vaali on toimitettava, kuin us;eat puhujat jo ovat huomauttanoot, arve-
26208: katsoisin siinä sivistysvaliokunnan mietinnön mu- luttavaa lainsäätäjän tehtäväin ja hallituksen
26209: kaisesti edullisimmaksi, että eduskunnan valitsi- tehtäväin :sekoittamista. Paitsi Suomen Pankkia,
26210: jamiehet vaalin toimittaisivat. joka vanhasta:an on ollut ·eduskunnan hoidetta-
26211: Keskuskirjaston paikka on mielestäni tärkeim- vana, on eduskunnan asetettavia valtuuskuntia
26212: piä tekijöitä tässä suuressa kysymyksessä. -Jos' aiheutu'llut s~itä, että yksityisillä lahjaituksilla
26213: onnistutalan tässä., niin on yhdestä pulmasta. sel- .on uskottu V"aroj:a nimenomaan eduskunnan huos-
26214: vitty. Valiokunta onkin paikaksi ehdottanut Hel- taan ja hoidettavaksi. Mutta tässähän nyt on
26215: sinkiä ja Jyväskylää. Niin, ·onhan tavallista, että puheena valtion virasto, jota pidettäisiin voimassa
26216: jos jotakin uutta, suurta suunnitellaan, niin $e säännöllisinä valtion menoilla. Ei sentähden ole
26217: on eittämätön totuus, että se on perustettav.a Hel- mitään tuollaista syytä :asettaa sitä ehdotettuun
26218: sinkiin. Sillä tässä pesässähän on saatava kyke- säännöttömään poikkoeusasemaan.. Eikä sitä voi
26219: neviä voimia asioita murtamaan, vaikkakin .ne riittävästi oikeuttaa myöskään halu turvata kir-
26220: voimat ovat s·a:atavissa ;monta kertaa su'll.remmilla jastolaitosta valistusvastaisilta h:allitussuunnilta,
26221: summilla, kuin jos tuo tai tämä laitos olisi pe- yhtä vähän kuin siitä syystä voidaan muillakaan
26222: rustettu muua;lle. Valiokunnan vähemmistö on hal1innon •aloilla, erityisesti kansan k:asV'atuksen
26223: uskaltanut ehdottaa, että keskuskirjasto sijoitet- .ia kansan valistuksen alalla. johtavi~n viran-
26224: 'taisiin maan sydäm~en, Jyväskylään, ja tokko- omaisten nimitystä vetää €duskunnan toimitetta-
26225: pahan sopivampaa paikkaa; löytäisikään, vaikka vaksi, jolle se luonteeltaan ei sovellu. Että kes-
26226: etsisi, sillä onhan Jyväskylä ikäänkuin ammoi- kuskirjaston j.ohto tehtäisiin €duskunnan valitta-
26227: sista ajoista tämäu tarkoituksen tyyssijaksi mää- vaksi, on sitä luonnottomampaa, kun valtuuskun-
26228: rätty. Sillä Jyväskylähän oli ensimäinen, jossa taa koskevat tarkemmat määräyks-et ja ()hjesääDr-
26229: kansanlasten kasvattajiUe tie näytettiin suureen nöt mietinnön mukaankin Qlisivat senaatin an-
26230: tehtäväänsä, ja tämän perusteella ilman mitään Mttavat. Tämä· on mielestäni, päinvastoin kuin
26231: muuta olisi keskuskirjasto Jyväskylään sijoitet- eräs edellinen. puhuja ·esitti, asianmukaista.
26232: tava, j.os kerron tämän keskuskidaston tehtävä AiV'an eri asia on, .että Antellin valtuuskunnalle,
26233: on kansanlasten valistamisen jatkamista~ kuten joka on juuri tuollaista ·eduskunnalle la.hjoitettua
26234: oletan. Mutta Jyväskylä:llä on muitakin edelly- rahastoa varten olemassa, ohiesääntö vahvisiie-
26235: -tyksiä ottaa tämä homma hoidettavakseen ja on taan. eduskunnassa. Tässä on puhe, niinku~n sa-
26236: 'Dikeu:ksia muitakin, joitten mukaan sille tämä etu n~tu, valtion vira.ston ohjesäännöstä ja s;ellaisen
26237: · 'Dn tuleva. Onhan Jyväskylä kesä- ja tuleva yli- vahvistaminen ei sovellu eduskunnan tehtäväksi.
26238: -opistokaupunki. Ja .onhan Jyväskylä kes'k:i- Mitä taas menoarvioon tulee, niin piakkoin toi-
26239: Suomen, mutta uskon siitä tulevan Suomen pää- vottavasti saadaan eduskunnalle lakiehdotus
26240: ·kaupungin. yleensä valti'on tul'o- ja menoaJrvion perusteiden
26241: Keskuskirjasto sijoitettuna Jyväskylään .on pai- järjestämisestä ja siinä yhteydessä tu~ee myös sää-
26242: . !kassa, mitä pa.rempaa ei löydetä. Jos se sinne dettäväksi, millä tavalla on uusiin palkkasään-
26243: sijoitetaan, luopi s•e sitä valoa kansalle, jonka teh- töihin nähden men.eteltä,vä, kuinka seikkaperäi-
26244: tävä ou ja. tulee ·olemaan suuri. Edellä ·Oltevan sesti ne ova.t tulevat eduskunnan päätettäväksi,
26245: lisäksi tulevat hoitokustannukset Jyväskylässä mutta erikseen nyt puheena.olevaa kir.iastoviras-
26246: ·puolta huokeammiksi kuin Helsingissä, joten suu- taa vart.en ei ole asianmukaista ryhtyä tää.llä
26247: rempi summa voidaan käyttää itse asiaan, se on vahvistamaan seikkaperäistä menoaxviota. ·
26248: kirjoihin. Onhan selvää, että nykyhetkellä jo pi- Voin us-eampain ·ehdotusten välttämis;eksi yh-
26249: täisi pitää silmä.llä, ettei hyvän saavuttaminen tyä ed. SöderhQlmin ehdotukseen, edellyttäen,
26250: ylet'bömiin yleneisi. Edellisen nojalla yhdyn kan- •että j.os se hyväiksytään, niin asiaa toteutett-aessa
26251: Yleinen keskuskiriasto. 481
26252: ----------------------------------~·~~--------------~----~ .
26253:
26254:
26255:
26256: valtuuskunnan. sijasta tulee myös käytettäväksi vistaisi. Täällä on jo puhuttu siitä, että edus~
26257: .asia.nmukaisempaa nimitystä. ~unta valitsee Antellin kokoelmain hoitokomitean
26258: Ja on huomautettu, että tämä on toinen asia.
26259: Ed. La t v a 1 a: Muutamat ed·elliset puhujat Saattaa olla. Kun eduskunnan taholta milloin
26260: ovat ta~toneet tehdä epäilyksenala~seksi tuon on määrätty, ehdotettu tai hyväksytty joitaki-n
26261: .asian, onko oikeudeJ1mukaista sivistysvaliokun- komiteoja asetettaviksi, tOU toisinaan hallitus
26262: nan ehdotus, että eduskunta valitseisi kirjasto- a~ett~n.~t t~llaisia komiteoita, määrännyt siiheu
26263: valtuuskunnan. Minä myönnän, •että sivistysva- vukaihJat, Jäsenten palklciot y. m. Tässä kohden
26264: liokunnassa ensi aluksi mielipiteet tässä suhteessa voisi niinkin käydä. Tämä täs•tä.
26265: olivat enemmän hajallaan, mutta vähitellen enem- Täällä ovat sitten jotkut puhujat olleet eri
26266: mistö vakaantui siinä käsityksessä, mrkä sitten mieltä .valiokunnan kanssa kysymyksestä kirjas-
26267: tuli valiokunnan päätökseksi, nimittäin 13 to~ Pai.kasiJa, ·on puolustettu Jyväskylää, kuten
26268: äänellä 3 vastaan. Katsottiin nimittäin tällainen oh vahokunnan vähemmistöR laita. Kuitenkin
26269: laitos kuin nyt kyseessäoleva keskuskirjasto, jota rvaliokunnan enemmistö, kuten mietinnöstä nä-
26270: täytyy pitää laajakantoisena sivistyslaitoksena., kyy, puolustaa Helsinkiä. Ja siihen ol'i monet
26271: siksi tärkeäksi, että ainakin toistaiseksi olisi so- pätevät syyt. Helsinki on kieltämättä maamme
26272: pivinta, että eduskunta valitsijamiestensä ~autta s~;noisi~lw, henkisen elämän keskus ja yleisi~
26273: valitsisi tuon valtuuskunnan. Tällä nyt ei suin- lnkepa1kka. Tännehl\;n kaikkien tiet soveltuvat
26274: ban ole tahdottu millään tavalla ilmituoda epä- · tänne ne. tuovat kautta maan, täällähän pid·etää~
26275: luottamusta hallitusta kohtaan, ei nykyistä ja ·useimmat, tärkeimmät kokoukset, ja useimmilla
26276: toivottavasti ei tulevaistaka.an, vaikkakin ~ se ka~alaisilla on as'iaa pääkaupunkiin, useammin
26277: täytyy myöntää - sellaistakin ajatusta oli, kmn Jyväskylään tai jonnekin muuanne keski-
26278: ~tteihän meillä ole varmaa tiet·oa, minkälainen .Suomeen. Kansakoulunopettajain kokoukset esi-
26279: hallitus joskus vastaisuudessa sattuisi olemaan, merkiksi tulevat todennäköisesti vastaisuudessa
26280: joka ehkä olisi hyvinkin paljon ristiriidassa edus- pid.ettäviksi yksinomaa.n Helsingissä. Täällä OV!at
26281: kunnan kanssa. Muutoin ei mielestäni mikään yliopistolliset jatkokurssit ja monenlaisia kurs-
26282: estä edus.kuntaa. vastaisuud~ssa, jos se tarpeelli- seja ynnä muita kokouksia. Kulkuneuvot ovat
26283: seksi huomaa, muuttamasta tässä kohden asiaa tänne tietysti kaikk;.iin sopivimmat, jota vastoin
26284: siihen suuntaan, että tämän va.ltuuskunnan va- Jyväskylä olisi, kuten täällä jo huomautettiin
26285: litseminen ·jätettäisiin hallitukselle, mikä voi epäedullisessa asemassa ,esimerkiksi siihenki~
26286: olla hyvinkin mahdollista. sitten, jos ja· jahka nähden, että itä-Suomesta olisi sinne jotakuinkin
26287: hallituksen ja eduskunnan väliset suhteet tulevat vaikeat kuljetuskeinot ja kulkuneuvot. Vielä on
26288: stllaisiksi kuin äsken saatu hallituksen lakieh- huomattava, että täällä HelsiDJgissä olisi huoneus~ '
26289: dotus tarkoittaa. Siis ei mielestäni mikään ·estä to.ia sopivammin saatavissa, samoin virkamie-
26290: - eikä sen pitäisi olla .perustuslainkaan eikä histöä .ia toim;ihenkilöitä. Jyväskylää on puolus-
26291: valtiopäivä.iärj.estyksen kanssa ristiriidassa - tettu senkin tähden, että siellä on maamme van-
26292: vaikkakin eduskunta tämän. valtuuskunnan nyt hin seminaari. Se ei palj,oa puolusta., vaiklmkin
26293: valitsijamiestensä kautta valitsisi. tuo sangen ummehtuneelle kannalle jäänyt, ajas~
26294: Ed. Virkkunen äsken piti ristiriitaisena tuota tansa 30 vuotta jälellä oleva l'aitos on siellä.
26295: seikkaa, että valiokunnan enemmistö on ehdotta- !Senkö vuoksi -sinne kanDJattaisi sijoittaa keskus-
26296: nut valtuuskunnan valitsemisen eduskunnalle ja kir.ias.to, valistamaan muka tuota seminaaria, sen
26297: kuitenkin menoarvion .ia ohjesäännön laatimisen vanhanaikaisella kanlllalla olevia lehtoreita ja.
26298: hallitukselle. Jos minä oi'kein kuulin ja käsitin niiden johtamia oppilaita? - -En tahdo pitem-
26299: ed. Virkkusen lausuntoa, niin hän jonkun verran mälti puhua tästä. Puolastan valiokunnan mie-
26300: ~rehtyi. Valiokunnan mietinnössä näet sivulla 5 tintöä sellaisena1an.
26301: sanotaJan näin: ,.menoarvio .ia ohjesääntöehdotuk-
26302: sen laatiminen olisi jätettävä kirjastovaltuuskun- Ed. T. Ikonen: Kuuluin V.aliokunnassa sii-
26303: nalle tehtäväksi". Tämän mukaan se on juuri hen vähemmistöön, joka tahtoi että valiokunnan
26304: tuo kir.iastovaltuuskunta. joka laatisi menoarvio- mietintöön olisi liitettävä kirj~stovaltuuskunnan
26305: ja .ohjesääntöehdotuksen, edellisessä ka,ppaleessa .ohjesäännön ehdotus ja menoarvio. Kuitenkin
26306: on vain ehdotus, että senaatti vahvistaisi käsitteli valiokunn.a,n jaosto, joka tätä mietintöä.
26307: ohjesäännön. Tokkohan mikään estäisi, vaikka valmisteli, asiaa sliksi ylimielisesti, ettei se esit-
26308: ~uskuntakin sen vahvistaisi, mutta sehän ei ole tänyt edes tätä menoarviota valiokunnalle.. Mi-
26309: käytännössä asianmukaista. On arvatenkin käy- nun mi•eleni teki silloin valiokunnan vähem-
26310: tännön mukaista, että hallitus, senaatti, sen vah- mistöön jääneenä panna vastalause koko esitetyn
26311: - . . . ' 1 .• .
26312: Perjantainä 8 p. kesäkuuta;
26313:
26314:
26315: rahamäärän myöntämistä vastaan, koska minulla, toimenpitreet menevät siihen suuntaan, että. vat-
26316: 'vaikka. o·len valiokunnan jäsenenä, ei nytkään sinkiru mitä kirjojen valint~n tulee, senaatti
26317: vielä ole selvillä, mihiu tämä suuri rahamäärä saattaa harjdittaa · suurta painostusta kirjojen
26318: tulisi käytettäväksi. En kuitenkaan ole vasta.lau- vapaan valinnan suhteen. Meil'lä on siitä tässä c«
26319: .s-etta pannut siitä syystä, että s-e i)lisi voitu lei- maassa kyllin kokemusta, miten senaatti ke.skus-
26320: mata sivistysvihamireli::;eksi teoksi. Kannatan virastojensa kautta ottaa hyvinkin ta.rkoat ohjat
26321: siis ed. Virkkusen ehdotusta, että mietintö tätä käsiinsä tässä suhteessa. Mutta minä ajattelin
26322: lisäystä v.arten palautettaisiin takaisin valiokun- toiselta puolen sitäkin mahdollisuutta, että tulee
26323: taan. vielä äärimmäis-vasemmistolainen senaatti, ja
26324: 180,000 markan määrämha on mielestäni siksi että olisi siinäkin tapaukSessa hyvä, että tämän
26325: suuri, -että eduskunnan olisi syytä tarkastaa, miten valtuuskunnan valitseminen annettaisiin edus-
26326: se käytetään. Tärk·eätä on erittäin se seikka, että kunnan käsiin, sillä siinä tapauksessa ei äärim-
26327: menoarvion laatiminen .ia siis myös palkkaukseen mäis-vasemmistolainen senaatti voisi s-ekään puo-
26328: ja kirjoihin käytettävien rahamääri·en suhteen aestaan varsin paljon painostaa valtuuskuntaa
26329: määrääminen jäisi valtuuskunnan ehdotettavaksi. !kirjojen valinnan suhteen.
26330: Kannatan myös vastalausetta, joka koskee kir-
26331: .iastovaltuuskunnan. valitsem!sta, koska nyt. te- Ed. 1J e h t i m ä k i: Minä tahdon vain· huo-
26332: lkeillä olevan laklehdo.~uksen; muka•an ~ JOka • mauttaa, että valiokunnassa. se vähemmistö, joka
26333: saanee eduskunna•n hyvaksym~sen -;- ha11Mus tu- · nyt niin tavattomalla ponnella hyökkää tämän
26334: lee ·edus~~-nnape. ~.astuu.nal.ru.sek~L Ihmettel~n valiokunnan mietinnön kimppuun, ·on ollut ver-
26335: muuten sita en~yl's~_a kur;npito~, J~ka _vase:r~u;m.s- rattain vähäpätöinen lukuunsa nähden. :Se on kä-
26336: tossa näkyy ka:rkknn nä.Ihm Piennnkm as•Imhm aittänyt vain kaksi henkeä. Ainakin toisessa lu-
26337: n~h_d·en .?le~~an v~llalla, Sillä: k~t~n tät~ ehdotust~ kemisessa, jolloin oli kysymys tämän ohjesään-
26338: ka::nteltaessa. vah~kunn:~ssa ka:~~ s_~lvtlle, laus~:n n,ön valmistamisesta, hyväksyttiin mietintö yksi-
26339: eras .v.~se~m~~tola~~en .1ase:r:, et.t~ h_~n _:d·el~e~nkm mielisesti. Ed. Virkkunen dli kylläkin poissa~
26340: i)n s1ta m1-elta, e~ta senaa.th..ohs1 taman ..klr.Ja~to- mutta ed. Iroonen rei tehnyt edes ehdotusta, että
26341: v_altuuskunnan oikea vahtsiJa, ~utta __ha:r: f.O.Ja~- tällainen ohjesääntöehdotus olisi tehtävä, puhui
26342: hs.ul!d.esta puoluettaan ~~~tai~; ..Joka talla1snnkm vain jotakin -että .kyllä kai siitä olisi lausuttava
26343: asiOihm oh takertunut, aanestaa vasten omaa va- jotain, mutta ehdotusta hän ei tehnyt. Näinollen
26344: k·aumustaan. valiokunta yksimielisesti hyväksyi sen kannan.
26345: että yksityiskohtaisen ohjesäännön laatimiseen ei
26346: Ed. J u u tila i ne n: Minun mielestäni on valiokunta ryhdy - syistä, jotka ed. Latvala
26347: aivan täysi syy kann,attaa ed. Virkkusen tekemää täällä j.o mainitsi. .Ja mikäli nuo hyökkäykset
26348: ~hdotusta, ·että tämij, mietintö palautettaisiin ta- koskevat kirjastovaltuuskunnan valitsemista, niin
26349: , kaisin sivistysvali.okuntaan, joka tekisi siellä: tämä ehdotus tehtiin samasta ryhmästä, ji)hon ed.
26350: yksityiskohtaisen ehdotuksen menoarviosta., toisin iikonen kuuluu, eikä suinkaan vasemmiston ta-
26351: sanoen 'siitä, millä: tavoin esitetty määräraha holta. Ehdotuksen teki ed. Kokko .ia valiokunnan
26352: aio.taan käyttää. Yhdyn niihin perusteluihin, en;emmistö hyväbyi sen 13 äänellä 4 '\Xastaoan.
26353: jotka ed. Ikoneu esitti ·ed. Virkkusen tekemän V aliakunta oli siis lähes yksimielinen, joten ei
26354: ehdotuksen kannattamiseksi'. ole syytä hyökätä tässä asiassa yksinomaan va-
26355: semmiston kim:(lpuun.- Pyydän '{l«ieHeen viitata
26356: Ed. H a g m a n : Eräs edellinen puhuja mai- siihen, josta ed. Hagman mainitsi, että taoantu-
26357: nitsi jo, että va.liokunnassakin alussa. oli epäi- mnsmielinen haNitus voisi ehkä käyttää kokonaan
26358: lyksiä siitä, kenenkä voaliokunta ehdottaisi ky- vieraiden tarkoitusperien hyväksi kirjastotoimin-
26359: seessä ol•evan valtuusku•nnan valitsijaksi. Sy3r, taa, se voisi sen kehitystä: jarruttaa tai kokonaan
26360: minkä vuoksi minä puolestani äänestin täksi va- pysähdyitää joksikin aikaa. Tääl.lä on kyllä huo-
26361: litsijaksi eduskuntaa, oli se, että katsoin, että mautettu, että hallitus voi sen kuitenkin t.ehdii
26362: jos eduskunta olisi valitsijana, niin saataisiin pa- siten, ettrei myönnä varoja. Se on kyllä totta, mut-
26363: rempia takeita siitä, että eri katsantokannat tu- ta se tekee. silloin laittomasti, oeduskunta ei aina-
26364: lisivat jotenkin sopusuhtaisesti valtuuskunnassa kaan ole antanut sille valtaa tällaiseen menet-
26365: edustetuiksi. Valtuuskunta mielestäni saisi siten telyyn. Näinollen on parasta, että me pidätämme
26366: monipuolisemman kokoonpanon. Ajattelin, ettei tämän oikeuden eduskunnalle. Ja kun eduskun-
26367: ole varsin hyvä tämänluontoisissa, asioissa, jos nan valitsijamiehet neuvottelevat ryhmiensä kans-
26368: senaatti saa määrätä ehdoteturu valtuuskunnan sa, niin he Vi)ivat sovittelun peTUstool'la t.oimittaa
26369: ki)koonpanon. Jos senaatti on vanhoillinen, sen tämän Valtuuskunnan vaalin. En siis ymmärrä
26370: Yleinen keskuskirjasto. 483
26371: -------~~~~---------------------
26372: - --------------~--"-------·-·
26373:
26374:
26375:
26376:
26377: miten tämä saattaisi aiheuttaa suuren työtaakan Ed. Hagman: Minä tahtoisin ed. Virkkusen
26378: eduskunnalle. ehdotuksen johdosta lausua mielipiteenäni, että
26379: mitä täkän menoarvioon tulee, niin valiokunta on
26380: Ed. K o k k o: Minä vaan tahdon huomauttaa, siinä suhteessa asettunut etupäässä kirjastokomi-
26381: kun ed. Lehtimäki luki minut suomettarela1seen tean kannalle, ja ~n se on ra.usunut mietinnössään
26382: ryhmään, etten minä siihen kuulu. Mitä muuten monessa kohden, komitean mietinnöstä lainaten
26383: tulee siihen, soenaattiko vai eduskunta valitsisi tähän menosääntöön eräitä kohtia. Minun mieles-
26384: tämän kirjastov·altuuskunnan, en katso tarpeelli- täni on aivan riittävää, mitä mietinnössä tästä
26385: seksi siitä puhua, sillä siitä on jo kyl'liksi pu- asiasta on. Sen yksityiskohtajsempaa menoar-
26386: huttu, kannatan vain eduskunnan vaailia. viota. mielestäni vaHokunta tuskin olisi voinut
26387: tehd·ä. Eihän voine ajatella, että eduskunta ryh-
26388: tyisi tarkastama~an semmoista seikkaperäistä me-
26389: Ed. P. V i r k kun en: Ed. Stlåhlbergin lau- nosääntöehdotusta, jossa kaikki pienet menot pil-
26390: sunnon johdosta. pyydän sanoa, ettäl minä mielel- kulleen määrättäisiin. Mitä sitten tulee ohjesään-
26391: läni otan oppia hänen esityksestään, j-oka k-oski töön, niin mielestäni valiokunnan mietinnössä on
26392: asian hallinto-oikeudellista puolta, mikäli on ky- riittävästi viittauksia siihen, joten puolestani pi-
26393: symys ohjesäännön valmistamisesta valtuuskun- dän kokonaan .aiheettomana lähet~ää tätä mietin-
26394: nalle. Mutta tämä ei muuta sitä minun käsitys- töä 1Jakaisin valiokuntaan.
26395: täni, että valiokunnan siltä kannalta lähtien, jolle
26396: se asettui, olisi pitänyt ja pitäisi eduskunnalle Ed. J u u ,t i 1 a i n e n: Eduskunnalla. on mie-
26397: esittää tarkempi ohjelma niistä tehtävistä, jotka lestäni aivan täysi oikeus· vaatia, että sivistys-
26398: kirjastovaltuuskunnan ovat suoritettavat, sekä valiokunta esittää yksityiskohta,isen menoarvion,
26399: siitä rahamäärästä, jonka eduskunta anoo halli- kun siltä kumminkin pyydetään noinkin suurta
26400: tuksen uskomaan tämän valtuuskunnan hoidetta- vuotuista määrärahaa.
26401: vaksi. Ed. Latva:lan lausunnon johdosta, huomau-
26402: tan pitäväni pahana sitä mietinnön ajatusta, että Keskus,trelu julistetaan päättyneeksi.
26403: asetettava valtuuskunta. itse saisi tehdä ehdotuk-
26404: sia toimintansa eri puolista ja m. m. ehdottaa Puhe m i: e s: Keskustelun kuluessa ei valio-
26405: omia p·alkkioitansa. Tätä pidän sellaisena muo- kunnan ·ehdotusta vastaan, joka löytyy mietin-
26406: doUomuutena, joka. ei mahtune sopivaisuuden ra-
26407: .1ain sisälle. Näin ollen minulla on :Qlielestäni nön 6 :Ua sivulla, ole ha.vaitakseni mitään vasta-
26408: ehdotusta tehty. ·Sitävastoin on mietinnön perus-
26409: täysi syy, vaikkakin otan hu-omioon ed. Ståhl-
26410: bergin lausunnon, pysyä ehdotuksessani, että teluihin tehty useita muutosehdotuksia. Ensiksi-
26411: kin on ed. Ala-Kulju edustajain P. Virkkusen
26412: mietintö palautettaisiin takaisin valiokuntaan pa- ja T. Ikosen kannattamana ehdottanut, että mie-
26413: rannettavaksi niissä kohdin, joista olen huoma.ut- tinnön. 4:nnen sivun ensimäisen kappaleen kolme
26414: tanut. ensimäistä lausetta muutettaisiin siben kuuluviJk-
26415: si, kuin mietintöön liitetyssä vastalauseessa eh-
26416: Ed. T. I k o n en: Ed. Lehtimäen lausunnon dotetaan. Kutsun tätä ehdo'tusta ed. Ala-Kul.iun
26417: johdosta pyydän huomauttaa, että kivenkovaan ehdotukseksi. Ed. Söd·erholm on kanna.ttanut vas-
26418: pyysin, että jaosto esittäisi valiokunnalle ehdo- talausetta, joka koskee mietinnön 4:nnellä sivulla
26419: tuksen tuosta. menoarviosta, mutta sitä ei esitetty. olevan ensimäisen kappaleen 'loppuosaan nähden:
26420: En tietysti joka lukemisessa tuota samaa viitsinyt lausetta, kuitenkin sillä muutoksella, ~ttä alussa
26421: toistaa, kuitenkaan en katsonut voivani vastalau- olisi sanottava ,Jäs•enten asettaminen valtuuskun-
26422: setta siihen panna, kun se ei kuitenkaan oHsi voi- taan olisi jätettävä sen~aatin asiaksi j. n. e.", ku-
26423: nut asiaan vaikuttaa. ten vastalauseessakin esitetään. Tätä ehdotusta
26424: ovat ed. Sund.blom ja Estlander havaitakseni kan-
26425: Ed. L e h t i m ä k i: Minun täytyy todellakin nattaneet. Kutsun tätä ehdotusta ed . .Söderholmin
26426: p;yytää ed. Kokolta anteeksi sitä, että luulin hä- ehdotukseksr. S1aman kappaleen 4:nnellä sivullt.
26427: nen kuuluvan samaan ryhmään kuin ed. Ikonen. ·olevan ensimäisen kappaleen loppuosaan nähden
26428: Muuten panen vain merkille, että tuntuu hiukan on ed. Söderholm ed. Sundblomin ja, Estlanderin
26429: .omituiselta, kun valiokunnan kaksi edustajaå kä- kannattamana tehnyt sen muutoksen, että sen
26430: sittävä vähemp:~ist.ö 'lliin tavattomal'la pauhulla kappaleen viimeisellä rivillä oltevat san.at ,edus-
26431: vaatii tätä mietintöä takaisin valiokuntaan, voi- kunn1alle .ia" poistettaisiin. Kutsun tä:täkin eh-
26432: maita esittää mitään todellista syytä: siihen. Sen- dotusta ed. Söderholmin ehdotukseksi. Samalla
26433: tähden ei eduskunta anrtane sille mitään huomi-ota. 4 :nnellä sivulla olevan 3 :nnen kappaleen tilaHe
26434: 484 Perjantaina 8 p; kesäkuutå.
26435:
26436:
26437: on ed. Kokko ed. Salovaaran kannattamana 'eh- leHe ed. P. Virkkusen ehdotus. Hyväksytäänkö
26438: dottanut seuraavaa kappal-etta: ,Keskuskirjasto tällainen menettely?
26439: olisi sijoitettava Jyväskylään, koska se siellä pa-
26440: remmin tarvitaan, kuin Helsingissä ja koska se Ehdotettu menettely hyväksytään.
26441: siellä, maan sydämessä, lähempänä ollen, voimak-
26442: ·kaammin vaikuttaisi maan eri puolien sivistys-
26443: oloihin, kuin kaukaisesta Helsingistä käsin, jonne Äänestykset ja päätös:
26444: sitä. myös on ehdotettu sijoitettavaksi". Kutsun
26445: tätä 'ehdotusta ed. Kokon ehdotuksebi. Mietin- 4 :nnellä sivulla olevan ensi:mäis·en kappaleen
26446: nön 5 :nnellä sivulla ensimäisen tahi oikeastaan kolme ensimäistä lausetta.
26447: toisen kappaleen keskellä olevat sanat ,määräten 1) Ken vastaesitykseksi valiokunnan ehdotusta
26448: tavanmukaiset irtisanomisajlat", on ed. Söderholm vastaan täs·sä kohden hyväksyy ed. Ala-Kuljun
26449: ed. 8und;blomin kannattamana ehdottanut poistet- ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
26450: taviksi. Kutsun tätäkin ehdotusta ed . .SMerholmin v.astaesitykseksi hyväksytty ed. Söderholmin eh-
26451: ehdotu'kseksi. Ed. P. Virkkunen on ed. T. Ikosen dotus.
26452: 'kannattamallla, samalla kuin on yhtynyt kannat- Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. V astaesi-
26453: tamaan vastalausetta, ehd.oti:Janut, että eduskunta tykseksi on siis hyväksytty ed. Söderholmin eh-
26454: ,pa'lauttaa m~etinnön takaisin sivistysvaliokuntaan dotus ja ed. Ala-Kuljun ehdotus on hylätty.
26455: sitä varten, että valiokunta mietinnön perustelui-
26456: hin lisää yksityiskohtaisen ehdotuksen kirjasto- •
26457: 2) Ken hyväksyy sivistysvaliokunnan ehdotuk-
26458: valtuuskunnan .ohjesäännöksi .ia menoarvioksi. sen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
26459: Kutsun tätä ehdotusta ed. P. Virkkusen ehd.o- on ed. Söderholmin ehdotus hyväksytty.
26460: tukseksi. - Äänestyksessä annetaan 92 jaa-, 78 ei-ääntä;
26461: valiokunnan ehdotus on siis tässä kohden hyväk-
26462: Selonteko myönnetään oikeaksi. sytty ja '!ld. :Söderholminkin tätä kohtaa koskeva
26463: muutosehdotus on hylätty. ·
26464: Puhemies: Mrelestäni ensin olisi ratkais-
26465: tava pons~sta. Kun ponsien suhteen ei ole mitään Saman k.a.ppaleen viimeinen lause.
26466: muutosehdotusta tehty, saanen katsoa eduskun-
26467: nan päättäneen hyväksyä valiokunnan ponsiehdo- 3) Ken hyväksyy valiokunnan ·ehdotuksen tässä
26468: tukset mietinnön 6 :nnella sivulla. kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
26469: Söderholmin ehdotus hyväksytty.
26470: Ponnet hyväksytään. Äänestyksessä ova.t jaa-äänet voitolla; valio-
26471: kunnan ehdotus on siis tässä kohden hyväksytty
26472: ja ed. Söderholmin muutosehdotus on hylätty.
26473: p' u h e m ies: Mitä tulee perustelujen suhteen
26474: tehtyihin muutoksiin, niin mielestäni olisi ehdo-
26475: tusten suhteen päätös tehtävä kappaleittain. Tä- 4:nnellä sivulla oleva kolmas kappale.
26476: mänmukaisesti olisi mielestäni ensin otettava 4) Ken hyväksyy valiokunnan ehdotuksen tässä
26477: 4:nnellä sivulla olevan ensimäisen kappaleen kol- kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
26478: me ensimäistä lausetta ja asetettava vastakkain Kokon ehdotus hyväksytty.
26479: ed. Ala-Kuljun ja ed. Söderholmin ehdotukset, Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; valio-
26480: ja· se niistä, joka voittaa, asetettava mietintöä vas- kunnan ehdotus on tässä kohden hyväksytty ja
26481: taan. Sen jälkeen. olisi äänestettävä saman ka.p- ed. Kokon muutosehdotus on hylätty.
26482: pa,leen viimeisestä lauseesta va:liokunnan ehdotuk-
26483: sen ja ed. :Söderholmin ehdotuksen, välillä. Tä- 5 :nnellä sivulla' oleva toinen kappale.
26484: män jälkeen olisi toimitettava äänestys mietinnön 5) Ken hyväksyy va'liokunnan ehdotuksen tä&sä
26485: 4tnnellä sivulla olevan kolma.nnen kappaleen ja kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
26486: sitä. koskevan ed. Kokon ehdotuksen välillä, ja Söderholmin ehdotus hyväksytty.
26487: sen jälkeen mietinnön 5 :nnellä sivulla olevan toi- Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; valio-
26488: sen kappal-een ja tätä vastaan tehdyn ed . .Söder- kunnan ehdotus on tässä kohden hyväksytty ja
26489: holmin ehdotumsen välillä. Lopuksi olisi mi'!lles- tämäkin ed. Söderholmin ehdot~s on hylätty.
26490: täni sitten toimitettava äänestys 00.. P. Virkkusen
26491: ehdotuksen johdosta, ja asetetta.va toiselle puo- ,(i) Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön sel-
26492: lelle näin muodostunut mietinro ja. toiselle puo- laisena kuin se on hyväksytty, äänestää ,jaa";
26493: Mielisairashoidon edistäminen.
26494:
26495:
26496: jos ,ei" voittaa, on <eduskunta päättänyt ed. P. · valiokunnan mietintö n:o 3, joka viime täysi-
26497: Vir~ku:sen ehdotuksen mukaisesti palauttaa mie- istunnossa pantiin pöydälle, esitellään a i n o a a n
26498: tinnön vielä sivistysvaliokunta:an. k ä s i t t e l y y n.
26499: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; mietintö
26500: -on siis hyväksytty ja ed. P. Virkkusen ehdotus . P u h e m i e s: Valiokunnan ehdotus löytyy
26501: on hylätty.· mietinnön 1 :llä sivulla.
26502:
26503: Puhemies: V. J:n 6·3 §:n mukaan päätös Mietintö hy;äksytään keskuste'lutta.
26504: on kuitenkin ehdollinen ponsiin nähden ja lopul-
26505: linen päätös tulee tehtäväksi käsilbeltäessä mie- 13) Varojen myöntämistä mielisairashoidon edistä-
26506: -tintöä, jonka valtiovarainvaliokunta on antava · miseksi
26507: valtion varoista .ia tarpeista.
26508: koslrevan, ed. Kaskisen y. m. tekemän anomuseh-
26509: 10) l\fäärärahan myöntämistä yleisten kirjastojen dotuksen n :o 24 johdosta laadittu talousvaliokun-
26510: perustamiseen ja yllipitämiseen ·nan mietintö n:o 4, joka viime täysi-istunnossa
26511: tarkoittava, ed. Orasmaan y. m. tekemän anomus- pantiin pöydälle, esitellään mainitun kysymyksen
26512: ehdotuksen n:o 34 johdosta valmistettu sivistys- a i n o a t a k ä s i t t 'e 1 y ä varten.
26513: valiokunnan mietintö n :o 3, joka viime täysi-
26514: istunnossa pantiin pöydälle, esitellään mainitun Keskustelu :
26515: kysymyksen a i n o a ta k ä s i t te l y ä varten.
26516: Ed. R o o s: Då jag endast delvis tagit del i
26517: P u h e m i e s: V aliakunnan ehdotus löyty~T föreliggande ärendes behandling i ekonomiutskot-
26518: mietinnön 3 :nnel1a sivulla. tet, har jrug ieke ansett skäl föreligga att reser-
26519: vera mig, ehuru jag i fvåga om a.nslagets storlek
26520: Puhemies: Tämäkin päätös on katsottava för de kommunala distriktssinnessjukhusen haft
26521: ehdollise~si V. J :n 63 § :n mukaisesti siihen ast.f, en från :utskottets stora flertal afvikande upp-
26522: kunnes valtiovarainvaliokunta on antanut mie- fattning. J ag ber därför att i allra stäTsta korthet
26523: tintönsä valtion varoista ja tarpeista .ia edus- få motivera min si!åndpunkt.
26524: kunta sen mietinnön johdosta tehnyt päätöksensä. Den, som, om också p~ afstånd, fö]ijt med ut-
26525: vooklingen på området för vården a.f de sinnes-
26526: Mietintö hyväksytään keskustelutta. sjuka, måste otvrfvelaktigt m~dgifva, atil knap-
26527: past på något annat områd'e s! stora försumlig-
26528: 11) Määrärahan myöntämistä kansakoululasten heter blifvit be~ngna. J ag torde icke här be-
26529: ravinto- ja vaatetusavuksi höfva uppeh!ålla mig vid d·essa, ty de äro alltför
26530: vä'l kända. Dessutom lämnar också motiveringen
26531: tarkoittavien, ed. Latvalan y. m. ja ed. Lanton i betäukandet svar åtminstone p~ en del af dessa
26532: y. m. tekemäin anomusehdotusten n:ot 47 ja 48 frågor. Kort om godt kan man därför ·säga, att
26533: johdosta valmistettu sivistysvaliokunnan mietintö samhällets mest vanlottade barn af detta samhälle
26534: n:o 4, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöy- blifvit alliför sty:fmoderligt behandlade. Man har
26535: däUe, esitellään mainitun kysymyksen a ·i no a ta i årtionden diskuterat, om sätt-et för d-essas vård,
26536: k ä s i t t ·e 1 y ä varten. utan att likväl komma till ntågon verksammare
26537: åt.gärd, oeh under tiden hafva de sinnessjukas an-
26538: P u he m i e s: V aliakunnan ehdotus löytyy tal ökats oerhördt. Jag skulle iro att, om en räk-
26539: mietinnön 13 :nnella sivulla. ning af de sinnessjukas anta.l i dag som är skulle
26540: Mietintö hyvältsytäan keskustelutta. komma fill stltnd, resultatet s.äkerligen blefve
26541: skrä:mmand·e. Utaf personer, hvilka äro närmare
26542: Puhe m i ,e s: Tämäkin päätös on katsottava förtrogna på .omr:ådet, har jag hört upp,gif~as, att
26543: ehdolliseksi siksi kunnes valtiovarainvaliokunta ökn:ingen sedan senaste räkning år 1906 stliger till
26544: on antanut mietintönsä valtiovaroista ja tar- nära 50 %. Antalet utgjorde dlå, såsom af betän-
26545: peista ja se mietintö on eduskunnassa käsitelty. kandet framgår, 11,7110. Här fordras sålunda
26546: kraftiga och verksa.mma åtgärder ..Enligt mitt
26547: · 12) Yleise,u armahdusjulistuksen antami$ta förmenande kunna sådana åtgärder emås endast ·
26548: genom statens och kommunernas samverkan. Åf-
26549: koskevan, ed. Hakalan y. m. tekemän anomuseh- ven utsk.ot.tet har, ehuru det enligt mitt förme-
26550: dotuksen n :o 3 johdosta valmistettu perustuslaki- nande a'lltför svagt understrukit detta i sin mo-
26551: 62
26552: Perjantaina. 8 p. kesäkuuta..
26553:
26554: tivering, ställt sig på samma ståndpunkt, men då betänkande. Där säges: ,Ar 1771 omtbi:ldades
26555: för dessa sinnessju]clms ·föresiås endast 500,000 nämligen det 1 N agu skärgård belägna Sjählö
26556: mark, anser jag att man icke i h a n dl i n g är hospital för spetä:lska till en vårdanstalt för sin-
26557: vtilli,g att 'Umderstöda dessa. Såsom af betänkaruiet nessjuka. Härefter förflöto dock hela sju årtion-
26558: framgår ha 14 kommunala sammanslutningar re- den, innan fJ.'Iågorna om sinnessjukas vlård blefvo
26559: da.n anhållit om statsbidrag för uppförande af dy- föreimlål :för större uppmävksamhet". Emellertid
26560: likll! distriktssinnessju.khus. Flera sådana sam- inrättades :år 163-1 i Kronoby plå förordnande af
26561: manslutningar äro dessutom f~rdigbildade, och i konun.g Gustaf Adolf ett hospita:l, som sedermera
26562: dagarna har fattigvårdsinspektören, såsom också omändrades till dårvårdsanstalt af ganska stor
26563: af tiduingspressen framg1ått, ytt·erligare uppma- betydenhet och existerade ända tills Lappvikens
26564: nat kommunerna ti'H sammanslutruin.gar i före- darvårdsanstalt år 1841 öppnades. '
26565: nämndt syfte. Utan att öfverdrifva kan man där- I fråga om de anstalter, hvilka borde blifva
26566: för tänka si'g att för·e "årets utgång ett par tiotal föremål för statens .omsorg, förefaller det under-
26567: sådana sammanslutningar komma att anhålla om l·igt att W asa har blifvit bortglömdt. Det har
26568: statshidrag. :Men de kunna enligt mitt för- redan en lång tid varit fråga om att upptagnings-
26569: menande icke tillfredsställas med 500,000 mark. anstalten vid W a;,sa länssjukhus borde ombytggas
26570: Man kan visserligen häremot framhålla, att med eller utvidgas till oontralalllstalt. Vid upptag-
26571: de skärpta fordringar, som utskottet föreslår, ningsanstalten i Wasa är det rum endast för -
26572: bland annat att dessa sjukhus måste .göras så stora om jag icke minn·es orätt - 47 platser och endast
26573: att de inrymma fiiån 100 tm 1150 platser innan i enstaka fall är odet möj'liogt att få Diågon för att
26574: statsbidrag kan erh!ållas, ansökningarnas antal vårda.s där, emedan, såsom också utskottet har
26575: komme att minskas. Men om .ock ansökningarnas utredt, i W asa och Ulelåborgs 1län rfinnas öfver-
26576: antal hlefve mindre, sa tror jag likväl icke att höfva'n mycket sinnessjuka. Enligt beräkning
26577: sjukpla.tsernas antal för den skull komme att' finnas däi' 1,700, som sakna vård. Det vore där-
26578: blifva mindre, utan snarare tvärtom, och det är för alldel'es nödvändigt och i sin ordning att nå-
26579: väl dessa, som skola 'ligga till g:ritmd tför ansök- gontirig skull<e göras för anstalten i W asa. Det
26580: ningsbeloppets storlek. Att man plå de kommu- synes· därför icke väl motiveradt att W a.sa nu
26581: nala distriktssinnessjukhusen icke har ställt de skulle lämnas a'lld·eles ås'i,do för att ma!Jl i stä'llet
26582: största fordringarna, det är jag villig att erkänna, i Uleåborg skuUe bygga en ny och dyrbar cent-
26583: men då vi nu kQmma i ett sådant nödlä.ge som ralanstalt. J ag ville därför föreslå, att ett till-
26584: detta, hvilket vi icke för tillfället kunna komma räickligt stort anslag barde bevi·ljas för att ut- ·
26585: ifrån på annat sätt, och då V'åra sinnessjuka fordra vidga upptagningsanstalten också i W asa, - i
26586: en vida hättre behandl ing än vi nu kunna gifva den mlån det und·er förhandenvarande omstfundig-
26587: 1
26588:
26589:
26590: dem, så anser ja~g att landtdagen iborde beviija heter 'låter sig göra - til1 centralanstalt. För
26591: ett större anslag för dessa distriktssinnessjukhus. öfrigt ber jag att i fråga om den kommunaila d·år-
26592: Detta. skulle .också bidrwga till att öka antalet v:ården få understöda det förslag, som af ldgm.
26593: kommuna.la sammanslutningar och samt:idigt Roos f·ramställdes.
26594: sporrats till att ansöka om dylika bidrag. Att
26595: man bör stäHa som miå;l att staten ska'll öfvertaga Ed. Rose n q v i s t: J a.g ka:n i hufvudsak
26596: hela sinnessjuk\nården, är ju helt naturligt, men ansluta mig trrH de synpu,nkter, som utvecklats
26597: för närvarande torde man nödgas hänföra detta a;f hr Roos. Jag ibegärde ordet för att und·erstöda
26598: till de fromma önskningarnas område. hans förslag. För ofrigt tror jag, att den fordran,
26599: P,å grund aif hvad jag här framhållit, ber jag som uppställes på sidan 9, att bltifvand·e själf-
26600: därför att få föreslå, att det i tredje klämmen stänodiga kommunala sinnessjukhus borde få un-
26601: föreslagna beloppet 500,000 mark måtte höjas tHl derstöd endast 'Under den .förutsättning, a.tt detas
26602: 1,000,000. sjukp'latser vore åtminstone me'llan 100 och 150,
26603: i många fall är en :för sträng fordran och kommer
26604: Ed. Sun d b 1om: På de skäl, som a.f den att utesluta åtskiHiga kommunala .sinnessjukhus
26605: föreglående ärade talaren närmare utvecklats, an- från möjligheten att ·erhål'la unclerstod.
26606: ser också jag för min del, att ifråga;,varande an-
26607: slag bör höjas fron 500,000 tili 1,000,000 mark. Ed. G ä d d a: Då det gäller a.tt förbättra sim-
26608: Jag ber förty att få oundoerstöda det af hr Roos ne~sjukas våro, slmlle jag anse det vara långt
26609: väckta förslaget. kllok:are att just upphjä:lpa de kofnmunala di-
26610: Ed. S. t o r b j ö r k: Till först en lit.en anmärk- striktssinnessjukhusen genom anslag. Jag hade
26611: ning mot utredningen på första sidan i utskottets därför hel'lre sett, att utskottet skulle hafva, då
26612: Mielisairashoidon edistäminen. 487'"
26613:
26614:
26615: penningar ~cke heller finnas så yn;mi.Jgt att det tarkoitusta varten tuJ.evaisurudlessa käyttää..
26616: kan räcka till att umderstö'da såväl statens som Eduskuntakin on jo ennen lausunut 'tästä tar-
26617: kommunala sjukhus, hela bidraget anslagits en- peellisu:udlesta kyllä sanansa. :Mutta toiselta
26618: dast för kommunala linrättningar. Då det icke puolen täytyy pitää mielessä. sekin, ettei määrä-
26619: är möjli:gt, her jag att fiå understöda 1ldigm. Roos rahoja myönnetä yli sen, ·mihin rahat riittävät..
26620: förslag att åtminstone anslaget p'å 500,000 maTk ja että pidetään silmäl·lä. sitä, mitä mamdollisuuk-
26621: skul'le höjas till 1,000,000. J ag tror, att sinnes- sia meiUä on ·valtiovarain kannalta tällaisia yri-
26622: sjukvården vill'ner mer på det och flerra sinnes- tyksiä toimeenpanna ja yleensä, ettei mennä.
26623: sjuka kunna beredas vård än i statens sinnes- mY'öntämään enemmän kuin mitä valtiovarat sie-
26624: s.iukhus. tävät. Ne anomuks·et, jotka tälnän illan istun--
26625: nossa ovat päätettävinä täällä, jo yksin vievät
26626: Ed. B l! o m q v i s t: V1ården ruf sinnessjuka i y.li 6 miljoonaa· markkaa valtion varoja ja kun
26627: vårt land har varit och är ännu en bland de stör- .io ennen on myönnetty paljon, niin, jos tällä ta-
26628: sta skamlfläckar i vårt la'lld·s histo'I'ia. De indi- vaJ.la jatroetaan, · tuUaan epäilemättä saaNutta-
26629: vider, som hemfallH åt denna hemska sjukdom, maan S·e raja, jota ei enää kyetä budjetissa saa--
26630: ha i de fllesta fa:ll mer eller mind'l'e fallit under maan tasoitetuksi. Minusta olisi sentähden tyy-
26631: en oförlåtlig vanvårdnad, som endast ursäktas dyttävä siihen, mi.tä talousvaliokunta ehdo'l7taa,
26632: dära;f, att de maktäigande i landet med likigiltig- ja jäätä'vä odottamaan korotusmahdollisuuksia
26633: het följt med denna sjukdomsvård ute i bygderna. tulevaisuudessa, kun ensi vuonna nähdään, miksi
26634: Dessa maktägande hafva nämligen, om mågon af raha-asiain tila muodostuu. Silloin on epäile--
26635: deras egna hemfallit åt denna sjukdom, haft råd mättä, jos ma;hdollisuutta on tä;mäntapaisiin
26636: och 'lägenhet att g1ifva en Mttre vård åt des·sa määrärahoi·hin, saatavissa aikaan se 'lisäys, joka
26637: sina. olyc:Kliga: on mahdollinen. .Sen takia minä pyytäisin puol-
26638: IntTesrset för främmande sinnessjuJms vård har taa tal{)usvaliokunnan ehdotusta ja vastustaa
26639: va,rit dem likgiltigt. HärtiH kommer man osökt, niitä karotuseihdotuksia;, joita tähän on tehty.
26640: då man iakttager, med hvilken kons·ekvens rege-
26641: ringen a1fslagit tidigare landtdagars hemstäHan Ed. Peura k o s k'i: Sen jälkeen kun ed-
26642: om åstadkommande af en 1bättre sinnessj<wkvård i Gylling on lausunut mielipiteensä rahavarojen•
26643: la·ndet. - Med ·ernåendet ruf ·själ!fstyrelse för vårt osottamisen mahdollisuudesta, tässä puheenaole-
26644: folk har äfven vården af sinmessjuka trätt sa att vaan tarkoitukseen, pyydän saada . rajoittua
26645: säga i ett ·ljusare plan. V.i äro nu nämligen sä- huomauttamaan, että talousva.iLiokunta ei suin-
26646: kerstäillda däiröfver, att landtdagens framtida re- kaan periaatteess'a ole ollut sitä mieltä, että kun-
26647: forma:rbete äfven i detta afseende kommer att nallisten piirimielisairaalain avustamiseen ei taT-
26648: godkännas af landets egen regering. Det beror vittaisi enemmän kuin 500,000 markkaa. Se
26649: således hädamefter enda·st på landtdag·en, om vi käy jo mielestäni vallan selvästi esiJ!le valiokun-
26650: kunna erniå förbätttingar på sinnessjukvårdens nan mietinnön kolmanne:sta ponnesta. Mutta se
26651: område. arvio, jonka valiokunta on tehnyt, on johtanut
26652: Af larndets cirka 112 å 13,000 sinnessjuka, hvar- sii~en, ·että valiokunta ei ole luullut ensi vuo-
26653: af minst 8,000 •be'l'äknas oundgängli,gen behöfva den kuluessa saattavan tulla todellisuudessa tar-
26654: anstalts.vård, kam endast 4,000 iberedas plats i an- peeseen enempaa. Kuten valiokunnan mietin-
26655: stalt. Ater·står gålunda 8 å 9,000 olyckliga, som nössä huomautetaan, on ainoastaan kaksi sellais-
26656: landet rundt sakna nödvändig vard·. ta piirimielisairaa.Ia:hanketta toistaiseksi ollut
26657: Det nu före'liggande förslaget tiJil f'örbättrande vireillä, jotka täyttäisivät n'e vaatimukset, mitä.
26658: a-f vården af sinnessjuka anser jag vara endast trullaisiJle laitoksille oikeastaan täytyy asettaa,.
26659: ett provisorium, hvilket i först'a hand bör god- jotta ne tulisivat taTkoituksoenmrukaisiksi. Näis-
26660: . kä•nna"v Regeringen ibör nämlri.gen beflita sig om täkin on vain toisen toteuttamiseen ryhdytty,.
26661: att sinnessjukvården :i vårt land foTtast möjligt toisen toteuttami,seen ei ole vielä ryfudytty~
26662: ställes på en fullt tidsen1ig fot. Tills detta har Näitä molempia varten on aikaisemmin anottu
26663: skett ber .iag att få und·erstöda utskottets förslag. yhteensä apura:hoja 250,000 marrokaa, ja valio-
26664: kunta arvelee, .että ensi vuoden kulu·essa tuskin
26665: Ed. G y l J i n g: Olen aivan yhtä mieltä ede'l- ryh!dytään uusiin yrityksiin, tuskinpa edes to-
26666: lisen puhujan kanssa siitä, että tämä määräraha teuttamaan toista, jo mainitsemaani hanketta_
26667: tulee kipeään tarpeeseen, eikä ole epäilystäkään Sellivuoksi ei ensi vuonna tUJltane todellisuudessa..
26668: siitä, että paljon ~uurempia määräraihoja kuin kumminkaan taTvitsemaan enemmän kuin ehdo-
26669: talousvaliokunta nyt on ehdottanut täytyy tätä tetut 500,000 markkaa.
26670: -388 Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
26671:
26672:
26673: Mitä korjaukse'en tulee, joka sivulle 1 t.ehtiin, Keskustelu :
26674: on tietysti mieluista valiokunnalle, että erehdys
26675: iuloo korjatuksi. V aHokunnan tietoon ei tämä Ed. Lauta s a l o: Tämä nyt käsit,eltävänä
26676: asia ole aikaisemmin twllut. Valiokunta ei ole oleva maatalous!Valiokunnan mietintö on hyvin
26677: siitä mistään tietoa saanut. läheisessä yhteydessä eduskunnan aikaisemmin
26678: hyväksymän ja nyt äskettäin vahvistetun elin-
26679: KeskusteJ.u julistetaan päättyneeksi. tarvelain kanssa. · Tämä on myöskin nykyisen
26680: tilanteen ailh:euttamaa poikkeuksellista elintar-
26681: Puhe m i ,e s: Keskust.elun kuhtessa on e!d. vetuotannon säännöst.elyä vastaisen varalle. On
26682: Roos ed. Sundblomin y. m. kannattamana e'hdot- siis huomattava, että vähävaraisen maanviljelijä-
26683: tanut, että kolmannessa ponnessa valiokunnan luokan, olkoot ne sitten t.orppareita tai muita
26684: ehdottama 500,000 markkaa korotettaisiin 1 pienvilj.elijöitä, on täytynyt ja vielä ennen uutta
26685: miljoonaksi markaksi. Kutsun tätä ehdotusta satoa täytyy siemenvarastonsa ·käyttää syömä-
26686: ed. Roosin ehdotukseksi. vi,lj aksi. Vanha ·sananlasku onkin, että häodällä
26687: Ed. Storbjörk on ehdottanut, että Vaasan Mus- ei ole lakia, ja niinpä käy tässäkin. Vaikka tie-
26688: iasaaTen lääninsairaalan vastaanottolaitoksen tääkin, että suurempi nälkä on vielä· odotetta-
26689: muuttamiseksi keskusla'itokseksi, sellaiseksi, että vissa, kun käyttää siemenvaransa syötäväksi, kun
26690: .se voisi tarj'ota us.eampia sairaspaikkoja, myön- ei saa maatilkkuansa kylvöön, mutta on kuiten-
26691: nettäisiin valtiovaroja esimerkiksi 500;000 mark- kin sillä keTtaa puute poistettu. Näin ollen on
26692: kaa. Tätä ·ehdotusta ei kuitenkaan ole kanna- valtion puolesta ryhruyttävä toimenpiteisiin si-
26693: tettu eikä ·se sentakia voi tuJ.la äänestyksenalai- ten, että vähäv.araist·en pienviljeli.iäinkin maat
26694: :Seksi. · tUJl•evat. ensi ky:lvökamtena si·ementä saamaan, ja
26695: tätä tarkoitusta varten valiokunta ehdottaakin
26696: Selonteko myönnetään oik·eaksi. yleisistä varoista käytettäiVäksi 2,000,000 mark-
26697: kaa, jolla summalla on hallitukSien avustettava
26698: siemenen saantiin etupäässä juuri vä~ävaraisia
26699: Äänestys ja päätös: pienviljelijöitä. ETimielisyyksiä on valiokun-
26700: nassa ilmennyt siitä tavasta, miten täJmä avustus
26701: Ken hyväksyy talousva1iokunnan ehdotuksen, tulisi tarkoituksenmukaisesti järjestetyksi. Osa
26702: ~anestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Roosin va,liokunnan jäsenistä -on ollut sitä mieltä, .että
26703: ~'dotus ~hyväksytty. a>rustll!ksen jakelu olisi järjestettävä maatalous-
26704: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus- SiEmroj,e:m. välityksellä, mutta kokemuksia on ole-
26705: kunta on siis päättäny.t hyväksyä talousvalio- massa, että avustuksista, joita yleisistä varoista
26706: kunnan ehdiotuksen ja hyMtä ed. Roosin ehdo- maanviljelysseuroille on myönnetty, ovat vähä-
26707: tuksen. varaiset pienviljelijät, jotka eivät O'i'e maanvil-
26708: jelysseuran jäseniä, aina jääneet osattomiksi, ja
26709: Puhemies: Tämäkin päätös on V. J:n 63 samoin tulisi käymään tämänkin avustuksen
26710: §:n muikais·esti katsottava ahdolliseksi siksi kun- kanssa, jos se maanvilj.elysseurojen järjeste•ttä-
26711: nes valtiovarairuvaliokunta on antanut mietin- väksi annettaisiin. Kuitenkin on valiokunnassa
26712: tön:s·ä valtion varoista ja tarpei·s.ta, jota mietintöä tultu yksimielisyyteen siitä, että varat olisi an-
26713: käsiteltäessä l01pullinen päätös tehdään. nettava kunnille jaettav!J.ksi tositarvitseville
26714: ' e~lintarvelautakuntien välitykseHä. Kun kaiken
26715: todennäköisyyden mukaan elintarvelautakunnat
26716: 14) Määrärahan myöntämistä erinäisten maata- tule!Vat edustetuiksi myös vähävaraisen kulutta-
26717: loustarvikkeiden hankintaa ja taloudellista neuvon- jaluokan valitsemilla edustajilla, niin nämä
26718: tatyötä varten m~ös parhait.en tietävät •pienv~jelijäinkitt tosi-
26719: tarpeet. -'Samoin on valiokunnassa ol,lnt myös
26720: koskeva, ed. Laitisen y. m. tekemän anomuselh- erimielisyyksiä tässä mietinnössä mainittuihin
26721: dotuksen n:o 71 jOihdosta iaadittu maatalousva- apulanta-avustuksiin nähden. Valiokunnan pOT-
26722: liokunnan mietintö n:o 3, joka viime täysi-istun- varilliset jäsenet ovat awelleet, että jos tällä
26723: nossa pantiin pöydälle, esita~l.lään ainoaan avustuksella avustettaisiin suurvilje'lijöitä apu-
26724: x ä s i t t e 1 y y n. lannan saantiin, niin sillä olisi suu11emma.t edel-
26725: lytykS~et elintarvetuotannon lisäämiseksi, että se
26726: P u h e m i e s: V aHokunnan ehdotus löytyy kiihoittaisi 'heitä tuntuvasti lisäämään tuotanto-
26727: mietinnön 10 ja 11 sivuilla. viljelmiänsä~ Saattaisi siten oUakin, mutta vä-
26728: Maataloustarvikkeiden hankinta. 489
26729:
26730:
26731: häis·eksi ei kuitenkaan ole katsottava sitä tuo- kulkemaan yttn.päri maata ·huoneesta huoneeseen.
26732: tantoa, jonka vähävarainen pienvilJelijäluokka peTheestä perheeseen neuvomassa. Ja jos saa-
26733: tuottaa. Joskaan •ei heillä suuressa määrässä taisiinkin kyläkunnittain sellaisia neuvonta-
26734: siitä elintaTpeita yli oman kulutustarpeen tule- kurss·eja, joissa tällaista neuvontaa toimitettai-
26735: kaan, niin kuitenkin he jossain määrin voivat siin, niin tällaisilla kurs·seiHa tulisi olemaan ai-
26736: omat elintarpeensa tyydyttää, jotka muussa ta- noastaan varakkaimma.t kansanluokkien emän-
26737: pauksessa olisivat myös suurtuotannosta riippu- nät sekä tyttäret, sillä vähävaraisten pienvilje-
26738: vaisia. Ktm nyt kuitenkin j.o kaksi kylvö- lijäin ja torpparie.n sekä työläisperheiden emän-
26739: kautta vähävaraiset pienviUelijät ova't apulantain nM eivät sellaisiHa opastuskursseilla jouda ole-
26740: kalleuden tähden olleet pa,koitetut kylvönsä toi- maan, vaikka olisi hyvää ta:htoakin, kun samaan
26741: mittamaan ihnan apulantaa, niin tä:mä on jo osal- aikaan 1heillä on elonkorjuussa sekä perunan-
26742: taan vaikuttanut pienviljelijäin elintarvetuotan- nostossa kuin my;ös maall\Vuokrien ja verotyöpäi-
26743: ·non väihenemiseen, ja kun vieJlä y•hä täytynee sa- vien suorituksessa niin kiire, etteivät ehdi kun-
26744: maa pJ.enettelytapaa käyttää, niin tuotanto edel- nolla ~des omaa taloutta sekä lapsiaan hoita-
26745: leen tulee vä!hentymään. Sunrvirjelijöillä sitä maan, vielä vähemmän sel!laisilla opastuskurs-
26746: vastoin on runsaasti sanottuun ta:rkoitukseen va- seilla oleskelemaan, joka kuitenkin on vähem-
26747: r.oja käytettävissä ja joskin apulanta- ja siemen- män tärkeätä. Sitä paitsi minulla on kokemusta
26748: varat ovat kalliita, niin he vastaavassa määrässä ja olen omin silmin nähnyt, että tällaiset 'puoli-
26749: korottavat aina ·elintarpeiden hintoja, joten ei viHaiset naiset, joita tässäkin tapauksessa tul-
26750: iheå1le siitä tu~e tappiota. Näin oHen onkin va- taisiin neuV'Ojina sekä opastajina käyttämään,
26751: liokunta tullut siihen tulokseen, että apulannan kohtelevat ·lryvin ylimielisesti ja 'halveks•ivasti
26752: saantiin olisi avustettava ainoastaan vähävarai- köyhien työräisperheitten äitejä, joten heillä ei
26753: sia pien:viljelij,öitä, sen mukaan kuin sitä tällä edes ole haluakaan antautua sellaisen 'hienoston
26754: kertaa on saatavissa. s·enraan. Näin ollen tässä viimeisessä ponness&
26755: ·Mitä sitten tulee mietinnössä mainittuun ·väki- esitetty rahaeTä mielestäni tulee tuottamaan hy-
26756: Tehujen tuonnin avustamiseen yleisil.lä varoilla, vin väihän tuloksia siinä asirussa, jo:hon se on esi-
26757: on seUainen toimi lä.hes ythtä tärkeä kuin edeUi- tetty käytettäväksi.
26758: setkin. .Sillä karjatalouden tuotanto on elintar- Valiokunnan mietinnön 8 sivulla ensimäisen
26759: peissa juuri yhtä tärkeä kuin maanviljelystuo- kappaleen loppuun sai valiokunnan enemmistö
26760: tanto ja kun kauraviljaa maassamme viljellään äänestyksen peruste.ella näin kuuluvan sangen
26761: pääasiallisesti väkirehuksi karjatalouden tuotan- viattoman lauseen: ,Kalastusta ja metsästystä
26762: non 11isäämiseksi, niin ei kauravaTa.stoja riittäisi olisi myÖskin srullitta.va entistä vapaammin käy-
26763: ihmisravinnoksi käytettäväksi, sillä siitä tulisi tettävä.ksi". Tällaisen lauseen ottaminen tähän
26764: karjåtalous kärsimään. Mutta näyttää siltä, että mietintöön aiheutui siitä, kun edeillä juuri lausu-
26765: ·tulevana kulutuskauten'aJ pakollisestikin täydw- taan, että niarjart; ja sienet y. m. voidaan vapaasti
26766: tään kaur:wiljaa ihmisravinnoksi käyttää. Siis kenenkään estämättä k!erätä. Kun tä.mä.kin mie-
26767: on tarpeellista, ·että yleisi.Uä varoilla avustetaan tintö tullaan hallitukselle antamaan jonkin~ai
26768: väJrirehujen tuotant·oa vas~vassa määrässä, s.eksi valtakirjaksi, jonka perusteella hallituk-
26769: ettei kauraviljan i•hmisravinHoksi käyttämisen sena on vailta järjestää elintarpeiden tuotantoa
26770: tälhden joutuisi suures·sa niäärässä karjatalouden jo vastaisen vaTalle, eikä ainoastaan täksi vuo-
26771: tuotteet vä.hentymään, sillä, kuten sanoin, karja- d!eksi, niin tällä sanotulla lauseella tahtoi valio-
26772: talouden tuotteet ovat tärkeimpiä tekijöitä elin- kunnan 001emmistö hallitukselle huomauttaa~
26773: tarvetuotannossa. · että nyt poiklreuksellisissa oloissa olisi kalastus
26774: Mitä sitten vilhdoin tulee täs•sä mietinnössä ole- ja metsästys tehtävä entistä vapaammiksi, koska
26775: vaan viimeiseen ponteen, olen minä jo tämän veden ja metsän riistalla voidaan myös suureksi
26776: asian jaostossa olilessa sekä sittemmin valiokun- osaksi nälkää organiseetata ja koska metsän lin-
26777: ·nassa asettunut epääväHe ka.nnalle, vaikk'en ole nut ja veden kalat eivät voi olla kenenkään yk-
26778: myöskään ta!htonut sitä jyrkästi vastustaa. En sityiso.maisuutta, kun ne ovat vikke~lästi liikku-
26779: kuitenkaan voi ltässä.kään olla käsitystäni mer- via, joten ne yhdellä hetkellä V'oivat olla siellä~
26780: kille panematta, ja käsitystäni perustelen sillä, tois·ella taas täällä. MUJtta yksityiset maanomis-
26781: että mietinnön peruste[uissa ehdotetaan 300 tajat ovat aikain kuluessa tämänkin omaisuuden
26782: ruuanlaiton neuvojaa ympäri maata etupäässä itselleen yksinoikeud·eksi hankkineet. Tällai-
26783: vahävaraisissa perh~eissä kiertelemään, mutta en- nen yksinoikeus on synnyttänyt mitä hävittö-
26784: siksikin on su~a mahdottomuus, että 300 neuvo- mimpiä rettelöitä omistavan ja omisrl;amattoman
26785: jaa .e[htii -y:hden tai kEihd.en kuukauden aikana kansanluokan välillä, ovatpa m~nneet maanomis-
26786: ~90 Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
26787:
26788:
26789: 'tajat niin pitkälle, että ampuma-aseiden kanssa ka tärkeä sekä yksi•tyiselle että koko kans;au me-
26790: •ovat ajaneet metsästäjiä' sekä kalastajia takaa. nestykseHe kotitalouden järkiperäinen hoito on .
26791: Vielä mainitsen erään hyvin kuvaavan esimerkin Ruokavarojim yhä niukemmaksi käynti vaatii
26792: -osottooksi, miten pitkälle maanomistajis.sa tämä tavatonta taitoa per'heen emännäHä näinä aikoi-
26793: ka1lavesien omistusoikeuden pyhyys men·oo. na, jotta hän saisi vähäiset varat riittämään •tar-
26794: Erään mäkitupalaisen 9-vuotia.s poikanen onki peellisen kauan. Ainoastaan siten, että ruuan
26795: järven rannalla. Hänellä oli jo noin kymmen- huoltajat taitavasti ottavat kaikki tarjona olevat
26796: Jrunta pientä kalaa. korissa. Maan001istaja •huo- ainekset talteen sekä venyttämällä •niitä taita-
26797: masi onkimieihen, meni ja otti kalat sekä ongen vasti käyttävät, voimme hengissä pysyä tulossa
26798: ..orikimiehe.Uä pois ja shneli vielä ong-en pa:h:lai- oleyana kireänä aikana. Olemme jo liiaksi hi-
26799: mel1a poikaa takapuoleen, päästellen suustaan dastelleet tässä asiassa. . Pa1ljon kallista aikaa
26800: mitä raarmpia kirosanoja. Sivumennen saan on mennyt hukkaan. Meidän i:J.aapurimaiss·amme
26801: 'huomauttaa tässä, että sanottu i~ntä on hyvin .Skandinaviassa alettiin heti sodan pu!hjettua jär-
26802: 'kristillismielin.en. Tästä siis näkyy, miten pit- jestämään tällaista opastustointa. Koska nyt
26803: käUe maa.nomistajissa on ansiottoman omistusoi- ·olemme näin myöhäisiä, on meidän sitä ripeäm-
26804: ~keuden pyhyy.s syöpynyt, etteivät salli edes la;p- min, tarmokkaammin ja monipuolisemmin ryh-
26805: ·sien huviksensa niin välhäpätöisellä pyydyksellä dyttävä asiaan ja tehtävä se eri osissa maata.
26806: "Kuin ongella kaloja pyydystellä. Ei uskoisi on- Onneksi meillä on koko joukko talous-, -emäntä-
26807: gella saavan kaloja vä~erutymään. Tästä edellä- ja kasvita~akouluja, joissa on taitavat, koke-
26808: mainitsemastani mietinnön 8 sivulla olevasta neet opet•tajat, tal'P·eelliset huoneet ja opetusväili-
26809: lauseesta ovat valiokunnan porvarilliset jäsenet neet, jo~hin kouluihin voidaan he,lposti järjestää
26810: liittäneet tähän mietintöön vastalauseen, jossa tätä neuvojain ke~itystointa. Päinvastoin kuin
26811: •esittävät sitä kuUaista omistusoikeuden pyhyyt- edellinen puhuja ·on minulla mitä parhain käsi-
26812: -tä. Mielestäni tällainen ·on - sanoisinko - tys näistä maassamme toimivista neuvojista.
26813: •~nemmän kuin ,naivia", että näin viattomasta, Minun paikalleni ei oikein kuulunut, mitä edelli-
26814: ·vähän sisältävästä lauseesta liitetään mietintöön nen puhuja sanoi, mutta minu&ta hän pu1hui 'Pa-
26815: vastalause. On siis huomattava, että haJllitus jo haa neuvojista ja asetti heidän työnsä aivan aila-
26816: 'tänä 1reväänä myönsi maanomistaJille nykyisestä a;rvoiseksi. Ellen väärin kuullut, kutsui hän
26817: ·.kalastussäännöstä poikkeavan erikoisoikeudlen heitä puolivillaisiksi. .Sen mitä olen heitä näh-
26818: ·pyydystää kalaa elintal'lpeiden lisäämiseksi, mut- nyt - ja .minä olen nähnyt ·heitä hywin palj•on
26819: ta meidän maanomistajat sekä muut porvarit pi- - niin he ovat olleet innostuneita ja taitavia toi-
26820: tävät sen omistusoikeuden loukkauksena, jos missaan. Heitä ei suinkaan voi arvosteliJa siten,
26821: köyhälle työläiseHe myönnetään vähän vapaampi 'kuten edellinen .puJhuja teki. Tl\~hdon tällä tor-
26822: .oikeus kaJlastuks,een tällaisena poikkeuksellisena jua s·en ruman syytöksen, j·oka heitä kohtaan teh-
26823: .aikana seUaisella. pyydyksellä kuin köyhä työ- tiin. Pyydän kannattaa näitä kaikkia ehdotet-
26824: läinen ja mökinmies voi itselleen hankkia. Toi- 'tuja menoeriä, mutta liiaten'kin tätä viimeistä,
26825: voisin, että vasta-lauseentekijät in~imillisiä tun- 300,000 markka.a ensi syksynä toimitettavaa yli-
26826: teita noudattaen eivät vastalausettaan esittäisi, 'määräistä neuvo·~työtä varten elintarpeitten ku-
26827: vaan antaisivat &en olla sillänsä niinkuin sitä ei lutuksen ohjaam~eksi. Olen varma siitä, että
26828: olisi ollutkaan. Kannatan vali·okunnan mietin- nämä raihat tulevat moninkertaisina takaisin.
26829: töä.
26830: Ed. T u k i a: Pyydän torjua sen väitteen,
26831: Ed. Yrjö-Koskinen: Olin jo varmasti mitä täs.ta, asiasta ensimäinen puhuja teki maan-
26832: toivonut, että kyseessä oleva, tämän ankaran viljelysseurojen toimintaa vastaan. Päinvastoin
26833: ajan tarpeen vaatima ehdoitus, tämmöinen kau- on kokemus seurojen viime aiiro.ien tdiminnasta
26834: nis ehdoitus, mikä maatalousvaliokunnasta oli osottanut, että ne ovat lrohd~staneet toimintansa
26835: tullut, olisi ilman mitään vastusta täällä edus- etupäässä pikkuviljelijäin hyväksi.
26836: kunnassa laskettu menemään. En mitenkään
26837: tahtoisi vaivata edustajia kuuntelemaan selityk- Ed. Pehkonen: Kun minun nimBni myös-
26838: ·siä näin keskellä ·yötä. Mutta edellinen puhuja kin on valiokunnan mietirrnön alla, vieläpä vaki-
26839: pakotti minut tälle ·paika11le. Jos tyynesti ta:::- tuisesti osaa 'Ottavana, pyydän ilmoittaa, että yh-
26840: ·kastelemme olojamme, täytyy meidän myöntää, dyn vastalausees·een, vaikken ole ollut saapuvilla
26841: .että aivan liian kauan on kodin ;hl()idon opastarr.i- va1ioku'l1llassa silloin kun vastalauseen sisäänjät-
26842: :nen jäänyt meillä ~;~yrjään. J;a. siksipä onkin tä- töaika on ollut, sillä se lause, johonka ed. Lauta-
26843: mä ankara aika mitä sel'\limmin osottanut, kuin- salo viittasi kalastuksesta ja metsä.styksestä, ei
26844: Pöydä.llepanoja. 491
26845:
26846: kuulu tähän mietintöön· eikä tähän asiaan. Mitä Pöydällepanot:
26847: muuten itse asiaan tulee, niin siinä käsittääbeni
26848: ed. Lautasalo suur-elta osaltaan tappeli tuulimyl- 15) Ulosottolain 4 luvun 5, 6 ja 7 § :n sekä sanotun
26849: lyjä vastaan, koetta.en saada •näkyviin, että porva- lain voimaanpanemisesta annetun asetuksen 27 § :n
26850: riston ja vasemmiston välillä olisi o'llut erimiel~ muuttamista
26851: syyttä, jota valiokunn!l!ssa näihin asioihin näh- ko&kevan ed. Arosen y. m. eduskuntaesityksen
26852: den v.ansin vähän oli, lukuunottamatta juuri vii- n:o 1 johdosta laadittu la'kivaliokunnan mietintö
26853: m-eistä kohtaa, jossa ei kumminkaan erimi~lisyys n :o 5 esiteTiääin ja pannaan pöydä:lle puhemies-
26854: jakaa'D.tunut puolueryhmityksen perusteella vaan neuvoston ehdotuksen ·mukaisesti ensi tiistain
26855: ainollistaan yksilollis·esti. Meidän maassamm-e on istuntoon.
26856: elintarvekY'Symyks-en järjestämiseksi tehty vars'in '
26857: vähän työtä siinä merkityksessä kuin tämä mie- 16) Kuolemanrangaistuksen poistamista
26858: tintö tietää. Varsinkin niin sanottua va'listus-
26859: työtä tuota!fillJOn ja kulutuksen alalla ei ole meillä tarkoittavan ed. K. H. Wiikin y. m. eduskunta-
26860: harjoitettu. Ja s'iitä johtuu myöskin monessa su'h- esityksen n :o 5 johdosta laadittu lakivaliokun-
26861: teessa se väärinkäsitys, joka. meillä on olemassa nan mi·etintö n :o 6 esitellään ja pannaan pöydäJlle
26862: tuotta.jain ja kuluttajain väJliUä, ja siitä .Johtuu puh€'miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti ensi
26863: myöskin suurelta osa:lta se puute, joka meillä tiistain istuntoon.
26864: tällä kertaa on ol•emassa.. Kä·sittärukseni ·on täysi 17) Ehdotuksen laiksi kahdeksan tunnin työajasta
26865: syy ryhtyä toisella ta:valla toimimaan ja siihen
26866: yhtenä pienenä alkuna ovat •ne toimenpiteet, joita sisältävän ed. Hännisen y. m. tekemän eduskunta-
26867: tämä mietintö ehdottaa. esityksen n:.o 212 johdosta laadittu työväena;siain-
26868: valiokunnan m;ietintö n :o 1 esitellään ja pannaan
26869: Keskustelu .iu~istetaan päättyneeksi. pöydäUe ensi tiistain istuntoon.
26870: 18) Suomen pankille ruplakurssista aiheutuvien
26871: Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on valio- tappioiden
26872: kunnan ehdotusta kannatettu eikä mitään muutos- johdosta laadittu pankkivaliokunnwn mietintö
26873: ehdotusta .ole tehty. Eduskunta päättiimee hyväk- n :o 4 a esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston
26874: syä va:liokunnan ehdotuksen? ehdotuksen mukaisesti pöydälle ensi maanantaina
26875: V åliokunnan ehdotus hyväksytään. pidettävään täysi-istuntoon.
26876:
26877:
26878: P u h ·e m i e s: Tämäkin päiäws on kuitenkin Seuraava täysi-istunto on •ensi maanantaina
26879: V. J:n 63 §:n mukaan katsottava ehdollisek'Si, k:•lo 7 i. p.
26880: kunnes vaJtiovarainvaliokunta on antanut mi-etin-
26881: tönsä valtion varoista ja tarpeista, jota mietintöä Täysi-istunto päättyy k:lo 1,2·5 yöllä.
26882: käsiteltäessä lopulEnen päätos tehdään;
26883: Pöytäkirjan vakuudeksi:
26884: Iivar Ahava.
26885: . 1
26886:
26887:
26888:
26889:
26890: .
26891: 34. Maanantaina 11 p. kesäkuuta
26892: k:lo 7 i. ,p.
26893:
26894: Päiväjärjestys. Mooseksen- ja muhametinuskolaisten todistuksia
26895:
26896: 11 m o i t u k s i a: koskevan eduskuntaesityksen ii :o 4 siirto lakiva-
26897: liokunnasta perustuslakivaliokuntaan.
26898: Kolmas käsittely:
26899: Siv. . ~ u he mies: Lakivaliokunnalta on saa·punut
26900: 1) Ehdotus osuustoimintalain 19 § :n muut- kmelmä eduskunnal'le.
26901: tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49·4
26902: A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie- Sihteeri lukee:
26903: •
26904: tinnöt n:ot 5 ja 5 a; lakivaliokunnan mietintö
26905: n:o 2; ed. J. Kohosen y. m. edusk. esit. n:o 9. Suomen Eduskunnan
26906: 2) Ehdotus laiksi rikoslain 10 luvun 1 ja Lakivaliokunta
26907: 2 § :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 ·§ :n muutta- Helsingissä,
26908: misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , kesäkuun 9 p:nä 1917.
26909: Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie- N:o 10.
26910: tint.ö n:o 7; lakivaliokunnan mietintö n:o 4;
26911: ed. Hakalan y. m. edusk. esit. n:o 6. Suomen Eduskunnalle.
26912: Otteella p.öytäkirjasta· 2·7 päivältä huhtikuuta
26913: Ainoa käsi t te 1 y: 1917 N :o 80 on Eduskunta •lähettänyt Lakiva1io-
26914: 3) Suomen Pankille ruplakurssista a~heu kuntaan valmisteltavaksi edustaja Isakssonin-
26915: tuvia tappioita koskevat pankkivaliokunnan y. m. eduskuntaesityksen N :o 4~ joka sisältää
26916: mietinnöt n:ot 4 ja 4 a .................. 496 ehdotuben asetukseksi mooseksen- ja muhame-
26917: tiriuskol.aisten todistuksista. Eilen tekemäHään
26918: päätöksellä on Eduskunta lähettänyt valmistele-
26919: Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed. vaa käsittelyä varten Perustuslakivaliokuntaan
26920: Furuhjelm, Hakala, Hultin, Isaksson, Karhinen, ha'l'lituksen esityksen N :o 8 laiksi mooseben-
26921: Latvala, Lehmus, Lepola, Letanmäki, Lumi- us;kolaisista .Suomessa. Kun molemmat mainitut
26922: vuokko, Perttilä, Piisinen, Rantakari, F. Ranta- lamsäädäntökysymykset Lakivaliokunnan mi·e-
26923: nen, Repo, Roos, Tokoi, Vihersalo, K. H. Wiik lestä ovat valmisteltavat toistensa yhteydessä
26924: ja Virkki. saa Lakiivaliokun1a täten, palautt&en kysymyk~
26925: sessä olevan eduskunta.esityksen, kunnioitt8Jen
26926: ehdottaa, että se valmistelua varten siir·ettäisiin
26927: Ilmoitusasiat: Perustushkivaliokuntaan. ,
26928: Lakivalliakunnan puo'lesta:
26929: Vapautusta ·eduskuntatyöstä saavat sairauden
26930: takia ed. Furuhjelm lääkärintodistuksen nojal'la E. W. Sopanen.
26931: toistaiseksi ja ed. Vihersalo sairauden ii;ähden tästä
26932: illasta ensi torstai-iltaan sekä; yksityisten asiain Alifred Sarva.
26933: vuoksi tästä istunnosta ed. Karhinen, Lepola, P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puoltaa la-
26934: Roos ja Virkki sekä tämän istunnon alkupuolesta ki valiokunnan ehdotusta.
26935: ed. Piisinen ja ed. Malmivaara ensi tiistain istun-
26936: nosta. Eduskunta hyväJksyy ehdotuksen.
26937:
26938:
26939: 63
26940: 494 Maanantaina 11 p. kesäkuuta.
26941:
26942:
26943: Päiväjärjescyksessä olevat asiat: istunnossa pantiin pöydä:lle sen johdosta, että vaa-
26944: dittiin lakiehdotuksen jättämistä 1 e pää mä ä n
26945: 1) Ehdotuksen laiksi osuustoimintalain 19 § :n ensimäisiin uusien vaalien jäiestä kokoontuviin
26946: muuttamisesta valtiopäiviin, esitellään edelleen.
26947:
26948: sisältävä ed. J. Kohosen y. m. tekemä eduskunta- Puh e m i e s: Viime istunnossa esitettiin vaa-
26949: ·esitys n :o 9, jota on va1mistelevasti käsit•elty la- timus tämän lakiehdotuksen jättämisestä lepää-
26950: kivaliokunnan mietinnössä n:o 2 sekä suuren va- mään. Ta.htooko tästä ehdotuksesta kukaan käyt-
26951: liokunnan mietinnöiSISä n :o 5 ja 5 a, ja j'Oka viime tää puheenvuoroa?
26952: i:äysi-istunnossa pantiin ·pöydälle sen johdosta,
26953: että vaadittiin lakiehdotuksen jättämistä 1 e-
26954: P ä ä m ä ä n ensimäisiin uusien vaa'lien jäiestä Keskustelu:
26955: kdkoontuviin valtiopäiviin, esitellään nyt . edel-
26956: leen. Ed. Li l i u s: Kun nyt tulee äänestettäväksi
26957: tämän esilläoleva:n lakiehdotuksen lepäämään
26958: jättämisestä, niin minä pyydän omasta puolestani
26959: Puh e m i e .s: Viime istunnossa tehtiin vaati- Lausua, että vaikka minä vastustin ehdotuksen
26960: mus tämän asian jättämisestä lepäämään seuraa- muodostelua semmoiseksi kuin se hyväksyttiin
26961: viin valtiopäiviin uusien vaa:lien jälkeen. toisessa lukemisessa, niin en puolestani kuiten-.
26962: Tahtooko asian Lepäämään jättämisestä kukaan kaan tahdo myötävaikuttaa 'lakiehdotuksen jättä-
26963: vielä puheenvuoroa? Ellei, niin voitanee ryhtyä miseksi lepäämään. Muodostelu, · jonka puheena-
26964: päätöksen tekoon. Kun Valtiopäiväjärjestyksen ol·evat pykälät rikoslain W luvussa ovat saaneet,
26965: mukaan päätöksen tekemiseen tarvitaan määrä- on .io vanha .ia siksi nykyistä oikeuskäsitystä
26966: enemmistö, on äänestys suoritettava sulj.etuilla loukkaava, että minä puol·estani en olisi tahtonut
26967: lipuilla. sitä pysyttää semmoisenaan, mutta se muodostelu,
26968: jonka lakivaliokuv.ta oli ainakin ensimäiselle
26969: Äänestys ja päätös: momenti:lle ehdottamassaan toisessa pykälässä
26970: laatinut, olisi nähdäkseni tyydyttänyt sitä yhteis-
26971: :Ken kannattaa vaatimusta, että puheenaoleva kuntatarvetta, joka on olemassa uskonnollisten
26972: ehdotus laiksi osuustoimintalain 19 § :n muutta- tunteiden suoj·elemista. varten. Koska kuitenkin
26973: misesta, semmois·ena kuin se toisessa käsittelyssä eduskunta toisessa lukemisessa on katsonut täl-
26974: päätettiin, jätetään lepäämään -ensimäisiin uusien laiset tunteet olevan jätettävät täydellisesti lain
26975: vaalien .iä:lestä kokoontuviin valtiopäiviin, äänes- suojaa vail'le, niin minä, vaikkakin katson, että
26976: tää ,jaa", ken .sitä ei kannata, äänestää ,ei". Jos eduskunta. siinä ei o'le osunut oikeaan ja että nämä
26977: vähintään kolmasosa eduskunnan kaikista jäse- tunteet samoinkuin siveelliset tunteet olisi:vaJ sel-
26978: nistä kannattaa vaatimusta, jää lakiehdotus le- laisia oikeushyviä, että ne olisivat laissa suojel-
26979: päämään ensimäisiin uusien vaa~lien .iälestä· ko- tavat, kuitenkaan en tahdo myötävaikuttaa, ku-
26980: koontuviin valtiopäiviin, mutta muuss·a tapauk- ten jo sanoin, tämän laki.ehdotuksen jättämiseksi
26981: sessa on ehdotus lakiehd·otukJSen lepäämään .iättä- lepäämään.
26982: misestä hylätty.
26983: Äänestyksessä annetaan 8·6 ·.iaa- ja 87 ei-ääntä. Ed. H a .g m a. ·n: Minä pyytäisin myös ly-
26984: hyesti saa•d.a merkitä kantani tässä kysymyksessä.
26985: Puh e m i e s: Eduskunta on siis •päättänyt, Puolestani en aijo äänel'läni myötävaikuttaa tä-
26986: että laki·ehdotus sellaisena kuin se toisessa käsit- män kysymyksen lepäämään jättämiseksi.
26987: telyssä on hyväksytty, jätetään l.epää:mään ensi-
26988: mäisiin uusien vaali·en jäiestä kokoontuviin val- Ed. N e v a n '1 i n n a: Koska tässä asiassa on
26989: tiopäiviin. katsottu tarpeelliseksi ,todistaa", niin saanen
26990: sitä jatkaa. Minä puolestani tulen myötävaikut-
26991: 2) Ehdotuksen laiksi rikoslain 10 luvun 1 ja 2 § :n tamaan tämän laki·ehdotuks·en jättämiseksi lepää-
26992: kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n muuttamisesta mään ja teen sen siitä syystä, että, niinkuin laki
26993: nyt on muodostettu, se nähdäkseni tahtoo tehdä
26994: sisältävä ed. Hakal.an y. m. tekemä eduskuntaesi- luvalliseksi mitä raaimman mielen ilmaisut.
26995: tys n:o 6, jota on valmiste'levasti käsitelty laki- Mutta tähän ·ei mielestäni - olkoon kysymys sit-
26996: valiokunnan mietinnössä n :o 4 sekä suuren valio- ten teosta mistä tahansa - ole 'lainsäätäjän arvon
26997: kunnan mietinnössä n:o 7, ja joka viime täysi- mukaista myötävaikuttaa.
26998: Rikoslain 10 1. 1, 2, 3 ja 4:t. 495
26999:
27000: Ed. H ä n n i ne n- W a l p a s: Ruotsalaiseen Ed. S t o r b j ö r k: Då svenska folkpartiet
27001: ka·nsanpuolueeseen lukeuimvat herrat .ia rouvat icke har deklarerat niågon ståndpunkt i denna
27002: ovat tavallisesti ullwmai'lla, varsinkin Skandina- fråga, · utan tvärtom olika medlemmar gifvit ut-
27003: viassa, tahtoneet esittää, että he ovat Suomen tryck för o'lika syn på saken, vill jag inläg'lga min
27004: ainoita sivistyneitä kansalaisia. Sitä käsitystä protest mot landtdagsman W a.lpas-Hänninens
27005: ovat h1l levittäneet k.auva.s u'LkopuoleHe Skandi- til1tag att i sin replik vända sig mot partiet i sin
27006: navian, Ranskaan, Saksaan,, mahdollisesti ·,Ita- helhet.
27007: lia.a·n. Nyt pitäisi saataman nähdä, onko ruotsa-
27008: lainen kansanpuolue mikään sivistyspuolue (Huu- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
27009: dahduksia: Ei!) vai mitä mustin kuristuspudlue.
27010: Minä odottaisin, etrtä siltäkin taholta , todistet- Puh e m i e s: Tehdyn vaatimuksen ratkais1l-
27011: taisiin", ilmoitettaisiin täHä ratkaisevalla het- miseksi tarvitaan Valtiopäiväjärjestyksen mukaan
27012: ke1lä mielipiteet, tuLevatko sen puolueen jäsenet määräenemmistö. Äänestys on siis toimitettava
27013: äänestämään sen puolesta, että mielipiteiden va- suljetuilla lipuilta.
27014: paa käyttäminen eräissä tapauksissa on tässä
27015: maassa rangaista va edelleen neljän vuoden kuri- Äänestys ja päätös :
27016: tushuoneella, vai saHivatko he todella mielipitei-
27017: den vapautta asioissa, jotka koskevat myös tie- Ken kannattaa, vaatimusta, että puheenaoleva
27018: teellisiä asioita, hyvin laajoja ku1ttuurikysy- ·ehdotus laiksi rikoslain· 10 luvun 1 ja 2 §:n ku-
27019: myksiä. moamiseksi s·ekä. 3 ja 4 •§ :n muuttamisesta sem-
27020: moisena, kuin se toisessa käsittelyssä päätettiin,
27021: Ed. G a d o l' i n: J ag hade äran vid senaste jätetään lepäämään !ensimäisiin uusien vaalien
27022: 1J1enum tillkännagifva. åtminstone min personliga .iälestä kokoontuviin valtiopäiviin, äänestää ,jaa";
27023: åsikt i denna fråga, hvilken går därhän att jag ken sitä ei kannata, äänestää ,.ei". Jos vähintään
27024: icke kommer att rösta för att. lämna detta förslag kolmasosa eduskunnan kaikista jäsenistä kannat-
27025: hvilande. J ag äger visserligen icke företräda taa vaatimusta, jää lakiehdotus lepäämään ensi-
27026: andra medlemmar a1f min grupp, men ja,g gör mäisiin 'Uusien vaalien jäiestä kokoontuviin val-
27027: detta utta.lande på egna vägnar. tiopäiviin, mutta muussa tapauksessa on ehdotus
27028: lakiehdotuks·en 'lepäämään jättämisestä hylätty.
27029: Äänestyksessä annetaan 60 jaa- ja 1!13 ei-ääntä.
27030: Ed. L e h o k a s: Tahtoisin tääHä vielä kerran
27031: sanotuksi ja tällä kertaa ·nimenomaan ed. Nevan- P u h e m i e s: Ehdotus lakiehdotuksen jättä-
27032: linna:lle, että täällä tästä asiasta on puhuttu, ja misestä lepäämään on siis hyl'ätty: Asian kol-
27033: us-eamman kerran kyllin s.elvästi sosialistien puo- matta 'käsittelyä siis jatketaan. Eduskunnan jä-
27034: lelta sanottu, että meillä ei olisi muutoin tätä senillä on lvielä tiliaisuus !lausua mielipiteensä
27035: lakipykälän sananmuotoa vastaan siinä määrässä lakiehdotuksen hyväksymisestä tai hylkäämisestä,.
27036: huomautetrta.vaa, missä määrin sitä meidän puo-
27037: leltamme on vastustettu, ellei juuri tä:män pykä-
27038: län sanamuodon mukaan yhä ede'lleen annettaisi Keskustelu:
27039: jokaiselle uskont·okunna:lle niid-en esityksestä
27040: vanhoillisten virkamiesten avulla tilaisuus kaik- Ed. I n g m a n: Minä •pyydän ehdottaa, että
27041: kia arvokkaampiakin, uskontokuntia koskevia lakiehdotus hylättäisiin'.
27042: arvosteluja tulkita ilkeämielisyydestä ja hävyt-
27043: tömyydestä lähteueiksi ja julkiseksi häpäisyksi. Ed. N e v a n 1 i n n a: Minä pyydän saada kan-
27044: Kun meidän puoleltamme ·on monta monituista nattaa tehtyä ehdotusta.
27045: kertaa ko-ettu, että kaikki meidän arvokkaatkin
27046: arvostelumme, kun ne koskevat jotain uskonto- Ed. Arajärvi: Minä luovun.
27047: kuntaa, on aina tulkittu häpeämättömyydeksr ja
27048: ilkeämielisyydeksi, niin silloin ei auta muu kuin Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
27049: •
27050: vaatia, että tällaiset tahportit, jotka yhä ed·el-
27051: leen antavat uskontokunnil'le va:llan vapaa-ajat- Puh e mi-es: Keskustelun kuluessa on ed.
27052: teli.iain toimintaa vastaan, laista kokonaan pois- Ingman ed. Nevanlinnan kannattamana ehdotta-
27053: tetaan. Ei se siis ole, ·niinkuin ed. Nevanlinna nut, että 'lakiehdotus hylättäisiin.
27054: sanoi, julkisen raakuuden puolustamista, vaan
27055: sananvapauden selvää puolustamista. Selonteko myönnetään oikeaksi.
27056: 496 Maanantaina 11 p. kesäkuuta.
27057:
27058: Äänestys ja päätös : myöntämään, antanee Eduskunnalle ,tilaisuuden
27059: lausua mielipiteensä asiasta".
27060: 'Een hyväksyy IJUheenaolevan lakiehdotuksen,
27061: sellaisena. kuin se toisessa käsittelyssä IJäätettiin, Ed. A r o k a ll i o: Ruplakurssin vaiheet Suo-
27062: äänestää ,jaa"; jos ,ei" Vl{)ittaa, on lakiehdotus messa osottavat nekin, että maamme sisäinen
27063: hylätty. autonomia suurimmalta osalta on teoriaa. Kun
27064: Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. on kysymyksessä Nenäjän etu, silloin Suomen
27065: omat, puhtaasti taloudeHisetkin edut syrjäyte-
27066: P u h e m i e s: Eduskunta on siis IJäättänyt tään. Huolimatta nykyisistäkin lupauksista si-
27067: hyväksyä puheena-olevan l-akiehdotuksen. säisestä itsemääräämisoikeudestamm-e elli;mme
27068: ·edell-eenkin Venäjän etujen painostuksen: alaisena.
27069: lP u h 'e m i e s: Suuren valiokunnan mietinnössä Yhtenä sellais,ena painajaisena on tätä nykyä
27070: 1: :llä sivulla olevaa ponsiehdotusta vastaan ei o'le myös ruplien väkisin tulvaaminen Suom-en Pank-
27071: mitään vastaehdotusta tehty. Eduskunta päättä- kiin. Kenraalikuvernöörin eräästä kirjoituksesta
27072: nee hyväksyä. senkin? täkä:läisessä venäläisessä lehdessä käy ilmi, -että
27073: oli suunniteltu Suomen Pankin takavarikoimista-
27074: Ponsi hyväksytään. kin ja että ruplakurssin aleneminen, niin kaukan!\
27075: kuin se vielä onkin siitä, mitä todellinen raha-
27076: P u h e m i e s: Asian kolmas käsittely on päät- asema vaatisi, on herättänyt ,s u u r t a k u o-
27077: .tynyt ja asia on loppuun käsitelty. h u n t a a j a l e v o t t o m u u t t a" Suomessa
27078: asuvissa venäläisissä. Kenraalikuvernööri lausuu
27079: 3) Suomen Pankille ruplakurssista aiheutu- samassa kirjoituksessa, ·että ,r u p 1 a kurssin
27080: vista tappioista aleneminen ja siitä johtuva kireä
27081: tilanne olisi voinut ja voi vielä-
27082: laadittu viime täysi-istunnossa pöydällepantu k i n s a a d a a i k a a n e p ä j ä r j e s t y k s i ä".
27083: pankkivaliokunnan mietintq n:o 4 a esitellään Kun kenraalikuv-ernööri tämän 'lisäksi toteaa, että
27084: ainoaan käsittelyyn. kahdeksaksi kuukaudeksi vielä tarvitaan ,suun-
27085: n a t o n s u m m a" Suomen rahaa täkäläisten
27086: P u h 'e m i e s: 'Mitä asian käsittelyyn tulee, venäläisten tarpeiden tyydyttämiseksi, niin· ed-es-
27087: niin mielestäni ·ensin voitaisiin asiasta keskustella. sämme oleva aika on rahapolitiikkaan nähden san-
27088: Kun se on päättynyt, niin olisi tehtävä IJäätös gen kriitillinen. Onko ja millä tavalla nuo suun-
27089: ensiksi 11 :lla ensimäisellä .sivulla olevasta mie- nattomat summat, joiden sanotaan nousevan näiltä
27090: tinnön osasta ja sitten sivulla 112 olevasta mietin- kahdeksalta kuukaudelta 800,000,000 markaksi•
27091: .nön osasta. onko ja millä tavalla ne ovat hankittavat, siihen
27092: asian puoleen en tahdo kajota. Mutta kun tämä
27093: ll'ämä menettely hyväksytään. k;ysymys koskee läheltä Suomen Pankkia, katson
27094: v·elvollisuudekseni mielipiteenäni lausua, että
27095: Keskustelu: Suomen Pankki on vapautettava näiden summi-en
27096: hankkimisesta. Tämähän ei' kuulu Suomen Pan-
27097: Ed. G y 11 i" n g: Sen 'enempää tästä asiasta kin tehtäviin. Suomen Pankin ohjesäännön mu-
27098: puhumatta. tahdon vain huomauttaa, että :oivuHa kaan pankin asiana on ,maan raha-asiain pitä-
27099: 9 on pankkivaltuusmiesten kirj.elmää referee- minen vakavana ja turvallisella kannalla sekä.
27100: rattu hiukan epätäyde'llisesti. Kappaleen loppu maan rahaliikkeen edistäminen ja helpottaminen'',.
27101: kuuluu: ,ei .pankkivaltuusmiehillä ole oHut tällä Tätä tehtäväänsä -ei IJankki pysty suorittamaan.
27102: kertaa aihetta lausua niistä mieltään, koska se- ,ios sitä edelleen rasitetaan setelirahojen painatta-
27103: naatti, jos se ryhtyisi valtiolainaa Venäjäl'le misella, joiden vastikkeena on pääasiallisesti V e-
27104: myöntämään, tulisi antamaan eduskunnalle ti- näjän valuuttaoibligatsioonit. Entisetkin .Suomen
27105: • laisuuden lausua mielipiteensä asiasta". Tämä
27106: lause tässä lopussa antaa ehkä sellaisen käsityk-
27107: Pankin v·enäläiset saatavat olisi mielestäni mikäli
27108: mahdollista saatava poistetuiksi metalliseen va-
27109: sen, ettei olisi katsottu, -että asiaa olisi jätettävä h;uttaan luetuista varoista. Pankkivaltuusmies-
27110: .eduskunnan ratkaistavaksi. Kyseessäoleva lause ten senaatiUe tekemää -ehdotusta, että valtio ottaisi
27111: pankkivaltuusmiesten kirjelmässä kuuluu koko- vähintäin 200,000,000 suuruisen kotimaisen iai-
27112: naismidessaan näin: ,Sitäpaitsi nämä yksityis- nan IJankin tilan vahvistamiseksi, on miel-estäni
27113: kohdat tu'l·evat Eduskunnan ratkaistavaksi, kun tervehdittävä tyydytyksellä. Kyseenalais-eksi voi
27114: .hallitus, jos se ryhtyy valtiolainaa Venäjälle kuitenkin asettaa, eikö olisi syytä, että .tämä eh-
27115: Ruplakurssi. 497
27116:
27117: dotettu laina Suomen Pankin hyväksi olisi vielä- valtiotaloutemme, vaan myöskin monilukuiset yk-
27118: 'kin suurempi, jopa niin suuri, että pankki koko- sityiset, jotka arvojen siirtyessä ruiJliin, tuonnin
27119: naan vapautuisi niistä venäläisistä saatavista, rajoittuessa tal. työpalkkoja Venäjän rahassa mak-
27120: joiden vastaanottamiseen se aikanaan o~i palr!oi- settae:ssa saavat rup~ia. Näin jäytää ruplan yhä
27121: tettu Venäjän valtakunnan menestymisen hy· aleneva arvo taloudellista asemaamme sekä yl~
27122: väksi, se on Venäjän edun vuoksi. Rahojen ny- häältäi että alhaalta.
27123: kyinen runsaus antaa aihetta otaksumiseen, että Suomen Pankki on ollut !pakotettu raj.oitta-
27124: kotimaisen lainan obligatsioonit olisivat haluttua 1 maan ruplien vaihdon niin, ettei se nykyään yh-
27125: tavaraa, .jos kvrko asetettaisiin- kyllin korkeaksi deltä vaihta.ialta ota kymmentä ruplaa suurem-
27126: ja jos laina sitä paifsi olisi .vevoslta v~p~a ..Tätä paa määrää päivässä. Ja tämän vaihtaakseen täy-
27127: toimenpidettä .Suomen Pankm hyväks1 e1 mieles- tyy esimerkiksi Viipurissa jonottaa tuntikausia
27128: täni olisi · viivyteltävä, siJilä olot voivat pian pankin konttorin oven edessä. Siitä on ollut seu-
27129: muuttua ja sen mukaan myös rahan kysyntä kas- rauksena, että keinottelu on tunkeutunut .ionotta-
27130: vaa. Ei tarvita muuta, kuin ·että taas saamme miseenkin. Varakkaammat palkkaavat liudan jo-
27131: tänne maahan Venäjän viralliseksi edustajaksi nottajia, näin kerrotaan varsinkin venäläisten ja
27132: vähemmän tunnollisen ja oikeamielisen miehen juutalaisten rahamiesten tekevän, mutta vähävai
27133: kuin nykyinen kenraalikuvernööri on, niin Su~ rainen, .ansiostaan elävä ei ehdi itse jonottamaan
27134: men Pankin asiain järjestely voi käydä ylen val- -eikä voi palkata sijaista ja kun hänelle täten jää
27135: keaksi, kenties mahdottomaksikin. On silloin pian ruplat taskuun, vähenee hänen omaisuutensa ja
27136: taas näkyvissä, kuinka erinomaisen venyvä käsite ansionsa ruplan arv-on yhä laskeutues,s.a. .Siten
27137: tuo ,Venäjän ja venäläis·en etu" •on. Kun taan- tapahtuva arvonaleneminen ei koidu vahingoksi
27138: tumuksellinen venäläinen virkavalta ryhtyy tul- ainoastaan heille itserleen, vaan .koko maallemme,
27139: kitsemaan käsitettä ,venäläinen etu", ei tällä kä- samalla kun se toisaalta kohottaa hintatasoa .i.a
27140: sitteellä usein ole mitään rajaa ja siihen saadaan siten tekee elämisen ehdot vaikeammiksi.
27141: mahtumaan vaikka mitä, siitä meillä ön koke- Eikä tämä koske suoranaisesti ainoastaan itä-
27142: musta kyllä. Kotoisten asiaimme järjestelyssä ei Suomea, jossa ruplia on yleisemmin liikkeessä,
27143: nyt mielestäni missään tärkeässä kysymyksessä vaan alkavat sen vaikutukset tuntua jo kautta
27144: sietäisi viivytell'ä .ia tätä olisi muistaminen myös- koko .Suomen.
27145: kin Suomen Pankin asiain järjestelyssä, sillä Mutta muutamat maamme osat, varsinkin Kar-
27146: luottamusta Suomen Pankin s&teliin ei olisi saa-· jalan kanna.s, Laatokan rantamaat ja raja-Kar-
27147: tava horjumaan. Tämä taas ei ole vältettävissä, j8.la ovat joutumassa todelliseen hätään sen joh-
27148: ellei s·etelimäärän lisääntymistä estetä ja eUei dosta, että Suomen Pankki on raj6ittanut ruplien
27149: setelin katteena oleva val.uu'tta ole täysiarvoista. vaihdon-. Sen seuraukset ovat alikaneet tuhoisasti
27150: Tal'ppioid·en välttämiseksi liike- .ia muilla aloilla tuntua kaikilla aloilla. Muutamat kunnat ovat
27151: ()lisi mielestäni lisäksi tarpeellislta, jos ruplien esimerkiksi jo pääbtäneet, etteivät kunnan veron-
27152: vaihtamista .Suomen rahaksi pakosta ~äytyy jat- kannassa ota vastaan ruplia. Kun veronmaksa-
27153: kaa, että ruplan kurssi olisi asetettava .Suömen ji!la on yksinomaan tätä rahaa eivätkä he paikka-
27154: markan ja ruplan arvosuhteita vastaavaksi, niin- kunnalla saa sitä va'ihd.etuksi eivätkä myöskään
27155: kuin valiokuntakin ehdottaa. ehdi matkustamaan Viipuriin .Suomen Pankin
27156: oven eteen jonottamaan, täytyy heidän pa·kostakin
27157: Ed. P a a v o 1 a i n e n: En ole pyytänyt pu- jättää veronsa rästiin, kenties ulosottoon .asti, ja
27158: heenvu-Oroa uusiakseni nuo jo mietinnössä viitatut tulevat sen kautta paljon häviämään.
27159: asiat, että jos .Suomen Pankki noteeraa ;ruplan 'Tämä on vain yksi puoli asiasta, ·ehkä mo-
27160: kurssin sen todellista arvoa korkeammR~ksl, hou- nenkin mielestä vähäpätöinen, mutta minun
27161: kuttelee tämä kaikki ruplien omistajat, vieläpä mielestäni ei. Mutta asialla on monta muuta
27162: venäiäiset rahapohatatkin vaihtamaan ruplansa puolta, jopa siihen määrään, että pankin toimen:
27163: Suomen rahaksi tai, kuten myös tapahtuu, ruplilla p~teet voivat tuottaa todellisen yleisen hädän mo-
27164: hankkimaan Suomesta erilaisia arvoja, kuten kiin- ni.in kuntiin. Tämän valaisemiseksi 'oli aikomuk-
27165: teistöjä y. m. En myös tahdo lausua laajemmin seni lukea otteen Kiv·ennavan elintarvelautakun-
27166: tuosta epäsuhteesta, joka vallitsee kauppavaihdos- nan kolwuksessaan 31 p. viime toukokuuta laati-
27167: samille Venäjän kanssa, kun viennistämme kertyy masta pöytäkirjasta, mutta olen unohtanut ottaa;
27168: meille ruplia, joilla emme sa.a ostaa tavaraa V e- sen mukaan. Siinä oli päätetty kääntyä Suomen
27169: näjältä, vaan päinvastoin, siellä on alettu vaatia Pankin johtokunnan, Suomen hal!lituksen ja edus-
27170: viljasta maksu .Suomen rahassa. tajien puoleen pyynnöllä .ia ilmoittamalla, että
27171: Pyydän vain huomauttaa, että tässä ruplatul- tähän saakka Suomen Pankin Viipurin konttori
27172: vasta ei kärsi yksin Suomen Pankki ja sen kautta oli vaihtanut ruplia elintarvelautakunnille sikcsi
27173: 498 Maanantaina 11 p. kesäkuuta.
27174:
27175:
27176: paljon, että ne olivat tilaisuudessa Innastamaan masta sitä vastaan. KaTjahm-kannaksen vä-
27177: rautateiltä jälkivaatimuksena elintarvelautakun- hittäiskauppiaat ovat tämän johdosta joutu-
27178: nille tulleet elintarpeet. Nyttemmin on .Suomen neet tukalaan asemaan, kun he paikkakun-
27179: Pankin johtokunta äskettäin lähettänyt kieHon ja nalta saavat ainoastaan Venäjän rahaa. He
27180: tästä johtuu, ·etteivät raja-Karjalan elintarv·elauta- ovat joutuneet tilantees-een, josta voi olla seu-
27181: kunnat ole enää tilaisuudessa vaihtamaa.n suoma- rauksena monet taloudelliset vauriot. .J olieivät
27182: laiseen niinkään paljon Venäjän ruplia, että he vähittäiskauppiaat O<le tilaisuudessa suorittamaan
27183: v·oisivat lunastaa jälkivaatimuksena r~Vutatiellä maksua ostamistaan kauppatavaroista sillä ra-
27184: olevat elintarpeet. Tästä on johtunut sellaista, halla, mitä he ovat tavaroista myydessään saa-
27185: että muutamat elintarpeet ehtivät pitkän aikaa neet, niin eivät he voi saada uutta tavaraa. He
27186: oltuaan rautatiellä pilaantua. Tämän sekä muit- ovat näin ollen pakotetut keskeyttämään toimin-
27187: tenkin vaikeuksien johdosta kävi tääHä lähetystö tansa tavaran hankkijoina paikkakuunalleen ja
27188: äskettäin hallituksen, Suomen Pankin johtokun- on siitä taas suoranaisena seurauksena, että paik-
27189: ·nan sekä senaatin edustajain luona, pyytäen ka.i- kakuntalaiset joutuvat pu'laan. Ei voida väittää,
27190: kin tavoin koettamaan vaikuttaa siihen suuntaan, että nyt koskettelemani seikat ovat ainoastaan
27191: että ruplan kurssi joko alennettaisiin tai muuten paikallista laatua tai että yksityisten vieläpä
27192: asetettaisiin sille kannalle, että tämä tukala puute kuntienkin täytyy kärsiä ja alistua yhteiseksi
27193: poistettaisiin kannakselta. ' hyväksi, sinä mitä kannabella ja rajaseudulla
27194: Suomen Pankin Viipurin konttori vaihtoi näet, tapahtuu yleisesti, sama tapahtuu kaikkialla
27195: tuntien niiden seutujen olot, elintarvelautakunnille maassamme suuremmassa tai vähemmässä mää-
27196: suurempia.kin määriä ruplia, kunnes johtokunta, rässä. Ja kun hätä sekä taloudellinen turmio uh-
27197: kuten sanottu, äskettäin kielsi:. Nyt ·elintarvelau- kaa osaakin maatamme, vaikuttaa se tuhoisasti
27198: takunnat joutuvat todelliseen hätään. Ne eivät saa kokonaisuuteenkin.
27199: elintarpeita maksaa Venäjän rahalta eivätkä saa Nämä seudut ovat osa maatamme ja kansaam-
27200: niitä siten puheenalaiselle väestölle. Jos he rup- me. Niiden hätä vaikuttaa välillis~sti, mutta var-
27201: lillaan lainaa,vat pankista Suomen rahaa, saavat m~sti koko maahamme ja kansamme taloudelli-
27202: he vain 120 penniä rruplasta, jonka. ovat itse ot- seen elämän .ia vakavaraisuuden tuhoamis-een.
27203: taneet päivän kurssista. Ero on us·eampia kym- Niitä vaikkapa uhmuksillakin suojellessamme.
27204: meniä penniä ruplalta. Kuka maksaa tuon eron? suojelemme koko maata. Ei mei1lä ole varaa jät:..
27205: Kunna.tko, joiHa ei ole va.roja tähän tarkotukseen, tää niitä pulR~an, ei oikeutta sälyttää niiden kan-
27206: vai täYtyykö elintarvelautakuntien vähävaraisille nettavaksi ank·arin .ia tuhoisin myrsky ta.loudelli-
27207: tarvitsijoiUe kohottaa elintarpeitten hintaa siihen sellakaan alalla. Suomen kansan, sen hallituir-
27208: määrään että ottavat ruplan vain 120 p.ennistä? s·en .ia eduskunnan pyhänä velvollisuutena on
27209: Vai täytyykö heidän palkata kymmeniä henki- apuun rientäminen.
27210: löitä Suomen Pankin eteen jonottamaan saadak- On muistettava, että tehokkaisiin to~menpitei
27211: s-een päivän kurssin mukaan markrkoja 10 ruplaolla siin on ryhdyttävä jokaisessa asiassa, joka uhkaa
27212: kukin jonottaja. Älköön lohdutettako sillä, että tuholla rajaseutuja ja kannasta. Niin on asian
27213: vastaisuudessa saavat rnplavakuuden takaisin laita tässä ruplakysymyksessäkin.
27214: vaihdetuksi päivän kurssin mukaan. Vastaisuus Suomen Pankin ja hallituksen olisi siis vii-
27215: on tässä epävarma. Ruplan valuutta-arvo voi- pymättä ryhdyttävä tehokkaisiin toimenpiteisiin
27216: daan, kuten puhe on ollut, Venäjällä al·entaa, sil- ruplakeinottelun lopettamiseksi .ia ruplakurssin
27217: loin tuo lainavakuus alenee ties kuinka paljon aiheuttamien tappioiden välttämiseksi, tapahtu-
27218: ja kunnat saavat kärsiä suuriakin tappioita. koon se sitten ruplakurssin alentamiseUa siihen
27219: Sama pul'ma on näissä kunnrssa vallits·emassa määrään, että venäläistä rahaa voidaan tappioita
27220: kaikkeen kauppaan ja liikevaihtoon nähden. Suomen Pankiss·a ja muuallakin maassa vastaan-
27221: Paitsi elintarpe1ta, j.oita elintarvelautakunnat ottaa tai Venäjän valuutan tulvaamis"en järjestä-
27222: toimittavat, tarvitaan luonnollisesti paljon mo- misellä s-ellaisin sopivin .i.a tehokkain keinoin, ettei
27223: nenmoisia muita tarvikkeita, joita saadaan osuus- Suomen kansa. kokonaisuudessaan tai osa siitä
27224: tai yksityiskav.poista. Mutta niid·en hankintaa ja tule kärsimään.
27225: saantia ehkäis-ee sama ruplakysymys. Kannaksen
27226: kauppiaat ovat myöskin kääntyneet asianomaisten Ed. T h u ne lb e r g: Siinä pankkivaliokunnan
27227: ja 'eduskunnan jäsenten puoleen pyytäen apua tä- mietinnössä n:o 4, koskeva .Suomen Pankin rupla~
27228: män pulan ratkaisemiseksi. Su()men Pankin kiel- k·urss.ista aiheutuimtta tappiota, mikä täällä kol-
27229: täytyminen ottamasta Venäjän rahaa on pakot- me viikkoa takaperin esitettiin ja minkä pankki-
27230: tanut tukkukauppiaatkin kieltäytymään otta- valiokunta ·oli allekirjoittanut viime toukokuun
27231: Ruplakurssi. 499
27232:
27233: 1i2 pa1vana, mainittiin, että Suomen Pankin 145 lA!. On arkaluontoista tuoda totuutta esille
27234: ruplista aiheutunut tappio oli laslrettava yli sa- tällaisissa taloudellisissa kysymyksissä, mutta
27235: daksimiljoonaksi markaksi. Paljonko tuo tappio välttämättömyys välistä pakottaa siihen.
27236: oli yli sadanmil.'joonan markkan, jätti valiokunta V.enäläinen kauppalehti Targov·laja Gaseta te-
27237: mainitsematta. Tällöin, toukokuun 12 päivänä kee kauppa- ja teollisuusministeriöön saapuneiden
27238: noteerattiin ruplan kurssi \Pariisissa 154 markaksi. virallisten tietojen nojall~~o selvää Venäjän talou-
27239: Esi1läol~vassa pankkivaliokunnan mietinnössä dellisen tilanteen rappeutumisesta. Siinä sano-
27240: n:o 4 a, joka on allekirjoitettu 7 päivänä tätä taan, että t·eoHisuus on joutunut tilanteeseen, jota
27241: kesäkuuta, ilmoittaa pankkivaliokunta: ,Kun täydellä ·oikeudella nimitetään taloudelliseksi
27242: rnpl.a tätä nykyä Pariisissa noteerataan kurssiin itsemurhaksi. Siinä sanotaan, että Venäjä astuu
27243: 145 lA!, on Suomen Pankin ruplista aih~utunut kauhealle työttömyyden ja nälän tielle, turmiota
27244: tappio nyt lask~ttava yli 100 miljoonaksi mar- kohti. Paljon muutakin siinä s:anotaan, mutta
27245: kaksi". - Nytkään ei valiokunta ilmaise, p-al- tämäkin jo riittän;ee osottamaan, mitä veniilläiset
27246: jonko tappio nousee yli 100 mi•ljoonan markan. asiantuntijat its•e maansa taloudellisesta ase-
27247: OlettamaUa, että ruplia ja muiia setelioik~utta masta a<rvelevat. Venäläisillä itsellään ·ei ·o1e enää
27248: vastaavia ruplasaatavia olisi kummankin mietin- luottamusta ruplaansa, ~i ole toiveita sen kurssin
27249: nön julkaisupäivänä yhtä ,paljon, nimittäin 185 • nousemisesta - pikemmin näyttää päinvastai-
27250: miljoonaa ruplaa, on näistä 185 mi~joonasta rup- selta. He pelkäävät ruplånsa alenemista, he nä-
27251: lasta Suomen Pankille aiheutunut häviö lisäänty- kevät sen kaikesta. Siksi he sijoittavat pääomiaan
27252: nyt mietintöj.en julkaisupäivi~n välisenä aikana, tänne ja muuann·e ulkomaille. Siksi he eivät myy
27253: - 25 päivänä- 1,5,7·2·5,000 markalla. Siis tap- Suomeenkaan vil.iaans·a ja muita tarveaineita
27254: pio päivää kohti yli 600,000 markkaa. ·ruplilla, vaan vaativat Suomen markkoja va:sti-
27255: Mutta me tiroämme, että Suomen Pankin neeksi. - Ovathan asiat jo silloin hullusti, kun
27256: ruplasaatavat 'lisääntyvät tavattomalla rutonta- oman maan raha ei lml:paa.
27257: paisella nopeudella joka päivä. Siihen on yhtenä Kaikki tämä silmäimme ed·essä, tietäen, •että
27258: todistuksena ne suuret väkijoukot, jotka päivit- joka ruplasta tulee Suomene tappiota, tietäen, että
27259: täin jonottavat Suomen Pankrn edusta.Ua sekä ruplia ei s11a Venäjälle kBlpaamaa·n ja tietä·en, että
27260: täällä Helsingissä että kaikissa muissa kaupun- Suomen Pankki ei ·enää kykene omin v·oimin sel-
27261: geissa, missä pankina on konttorinsa. Me tie- viytymään nykyisistäkäan sitoumuksistaan, yh-
27262: dämme myös, että Venäjän valtio teettää täällä dyn minä kannattamaan pankkivaliokunnan mie-
27263: Suomessa suuria työvoimia kysyviä varustustöitä, tinnössään n:o 4 a ·ehdottamia ponsia.
27264: n. s. val'litöitä, jotka hä>vittävät maitamme, pelto-
27265: jamme ja metsiämme ja hävittävät v.enäjän val-
27266: tiot-a ja joihin, samoi'nkuin moneen muuhun Ve- Puhe m i ·e s: Tämä'n asian käsittely keskey-
27267: näjän valtion tarpeeseen, yhtämittaa ot~taan Suo- tetään nyt hetkiseksi, sillä Suomen senaatin jäsen
27268: men Pankista miljoonia ma•rklwja, minkä kautta on saapunut tänne tuodakseen erinäisiä.
27269: pankin ruplamäärä aina vain kasvaa ja sen hä-
27270: viökin suurenee. Uusia bal_lituksen esityksiä.
27271: Suomen Pankin ruplista saama tappio kasvaa
27272: kahtå tietä, ruplatulvan lisääntymisestä ja rupla- Eduskuntaan saapuu s·enaattori Antti A g a-
27273: kurssin alenemisesta. Tappion suuruutta ei tie- t on T u ·1 en h ei m o esittelijäsihteeri Rauta-
27274: tysti kukaan voi n.umeroilleen vielä sanoa. Se on vaaran saaitamana ja lausuu:
27275: joka tapauksessa koko joukon yli 100 miljoonan
27276: markan. Se on nyt .io niin suuri, •ettei Suomen Kunnioitettava hra Puhemies! Arvoisa :Suo-
27277: "Pankki voi siitä ODlin voimin selviytyä. Pankki men Eduskunta! Suomen senaatin määräyksen
27278: ilmoittaa vielä ky.Uäkin bilansi.ssaan käyttämät- mukaan on minulla kunnia Suomen Eduskunnalle
27279: tömän setelianto-oikeutensa 87 fuil.ioonaksi mar- jättää seuraavat hallituks~m ·esitykset, nimittäin:
27280: kaksi, mutta todellisuudessa se on ehkä yhtä n :o 9 erinäisten asiain siirt~isestä Suomen
27281: monta miljoonaa markkaa alle nollan, - mah- senaatin ja kenraalikuvernöörin ratkaistaviksi,
27282: dollisesti väh~mmän, mutta mahdollisesti enem- n :o 10 20 pähränä heinäkuuta 1906 annetun
27283: mänkin, - joka tapauksessa ·paljon alle no]lan. Valtiopäiväjärjestyksen erinäisten valtiopäivä-
27284: -En siis voi käsittää sitä politiikka:a, -että 'pankki töitä koskevain säännösten· muuttamisesta ja täy-
27285: ooelleenki'n noteeraa ruplan kurssin kotrkeammaksi dentämisestä sekä samana päivänä annetun Suo-
27286: sen todellist-a arvoa, tälläkin kertaa 177 markaksi, men suurirnhtinaanmaan vaalilain 37 §:n muut•
27287: vaikka se Pariisin noteerauksen mukaan on tamisesta,
27288: 500 Maanantaina 11 p. kesäkuuta.
27289:
27290:
27291: n:o n selityksestä asetukseen 12 päivänä maa- harjoittavien Suomen liikemiesten tehtävä, mutta
27292: liskuuta 1909 samana päivä'Ilä annetun torpan, asia siinä suhteessa näyttää olevan kannalla, joka
27293: lampuotitilan .ia mäkitupa-alueen vuok'rausta minusta on murheella merkittävä.
27294: koskevan as·etuksen ·soveltamisesta aikais·emmin
27295: syntyneisiin vuokrasuht€isiin. lEd. A l k i ·O: Pyydän yhtyä niihin ajatuksiin,
27296: jotka edellinen puhuja •esitti. Erityisesti haluan
27297: P ,u h •e m i e s: Herra senaattori! Eduskunta painostaa sitä tosiasiaa, että samalla kun nyt on
27298: on ·ottava esitykset perustuslainmukais·een harkin- kulunut kohta kolme kuukautta siitä, kun Venä-
27299: taa·nsa ja käsittelyynsä. jän väliaikainen hallitus tarjosi ja lupasi Suo-
27300: melle niitä vapauksia, jotka maaliskuun tunne-
27301: tussa manifestissa ilmoitetaan, ·On näiden vapauk-
27302: Senaattori Tulenheimon poistuttua lausuu sien ·saamisen suhteen vitkasteltu .ia men·etelty
27303: tavalla, joka tässä maassa on saa·nut yleisesti sen
27304: Puhemies: Pankkivaliokunnan mietinnön' käsityksen aikattn, että Venäjän väliaikaisen hal-
27305: n :o 4 käsitt·elyä jatketaan. lituksen puolelta ·ei tahdota toteuttaa :Suomen suh-
27306: teen niitä vaatimuksia, jotka meidän kansassam-
27307: Ed. Frey: Då jag anser det vara af yttersta me ovat jo va])auksiemme suhteen luonnollisesti
27308: vikt att landtdagen godkänner alla sådana åtgär- oikeutettuja. Mutta tämän lisäksi ovat esiinty-
27309: der, som kunna för Finlands Barik und-erlätta neet edelleen myöskin taloudelliset ])akkokeinot,
27310: förverkligandet af dess hufvuduppgift, att upp- joita Venäjän puolelta on Suomen suhteen harjoi-
27311: räithå1la ordning och stadga i landets penninge- tettu. Edellinen puhuja jo viittasi siihen, että
27312: väsende, men möjlighet€n att fullfölja d·enna upp- Suomi on saanut lähettää suunnattomat määrät
27313: gift genom rubeltillströmning.en och ruoolns elintarpeita V enäjäHe tyydyttääkseen sit€n
27314: starka kurs.fall i hög grad äfv.entyrats, måste siellä olevaa puutetta, mutta sitävastoin on siellä
27315: .hvarje åtgärd i syfte att stärka bankens ställning kieltäydytty suorastaan hallituksenkin toimenpi-
27316: hälsas välkommen. J a<g ber därför ·endast att i teiden kautta antamasta Suomelle Jll. m. leipävil-
27317: korthet lfå uttala min anslutning till de a·f ba·nk- jaa. Tässä suhteessa, niinkuin julkinen salaisuus
27318: fullmäktig·e i detta syfte flramställda förslagen, tietää kertoa, on myöskin V enäjä:n hallituksen
27319: för hvilka bankutskottet i sitt nu till behandling piireistä annettu tietää, että tänne olisi mahdolli-
27320: föreliggande ·betänkande närmare 11edogör. suus saada viljaa, jos Suomen rahalla maksettai-
27321: !""
27322: siin. Olosuhteet ·ovat siis kehittyneet sille kan-
27323: Ed. P i i s i n ·e n: Minä asia:n aikaisemmassa nalle, että Venäjän rupla ei ole omassakaan
27324: käsittelyssä jo huomautin, että nähdäkseni ainoa maassa enää s·emmoinen raha, jolla sielläkään
27325: tehoisa keino saada tätä kysymystä jollekin pa- ·edes oman haHituksen keskuudessa annettaisiin
27326: remmalle toialle ·olisi tuonti- ja vientisuhteitten oikea kurssi. Tämän johdosta minä puolestani
27327: V.enä.iän kanssa kapitalistisesti terveemmälle poh- ehdottaisin, että nyt vallassa oleva pankkivaltuus-
27328: jalle järjestäminen. Nyt on asia sillä 'lailla, niin- miehistö - minä en tee tällä sellaista ehdotusta,
27329: kuin minä myös ·erään yksityiss·eikan valossa jo .ioka äänestettäväksi tulee - ottaisi tehtäväkseen
27330: aikaisemmin todistin, että venäläiseltä taholta, vaatia Venäjän hallitukselta takeita siitä, 'että ne
27331: .ios heillä olisikin jotakin antamista SuomeUe, suunnattomat pa])e'riruplamäärät, jotka .Suomeen
27332: muuta kuin ru])lia, kieltäydytään antamasta sen- nykyään tulvaavat, myös .ioskus jollakin tavalla
27333: vuoksi, että suomalaiset tahtovat alentaa ruplam- lnnastetaa.n. 'Tämä ·ei ole sellainen maa eikä sel-
27334: kurssia. Nimenomaan on tällä ])erusteella kiel- lainen kansa, joka nykyisissä oloissa enää on val-
27335: täydytty antamasta .io ostettua viljaa. Kun siellä mis a·nta.maan Venäjälle henkensä .ia hyvyyt€nsä
27336: suhtaudutaan asiaan täHä tavalla, niin nähdäkseni saamatta siitä minkäänlaista vasta.p-alvelusta:
27337: jäisi Suomelle sillä nykyään käsissä oleva ainoa N ykyist.en pankkivaltuusmiest-en puolesta täällä
27338: tehoisa keino, että maksaa samalla mitalla. Tämä viimeksi olleessa keskustelussa leimattiin. että
27339: '!lähdäkseni v·oisi saada venäläiset I>iirit vähän edelliset pankkivaltuusmiehet eivät ole tehneet
27340: vakavammin a,jattel•emaan asiaa kuin tähän asti tehtäväänsä siinä, että he olisivat valvoneet rupla-
27341: ja ainakin antamaan neuvotteluille pa11empaa kurssin oikeata suhdetta Suomessa. Nyt on uusiHa
27342: poh.iaa. Kuitenkin minun täytyy ikävällä todeta, pankkivali:uusmiehillä siihen tilaisuus .ia sen-
27343: ettei suomalaisissa .asianomaisissa piioreissä eikä vuoksi pyydän. että pankkivaltuusmiehet ottavat
27344: myöskään johtavissa finanssipiireissä ole tehty jul- asian vakavasti .ia vaativat, että venäläiset as·et-
27345: kista alotetta, ioka :edellyttäisi asian suuntaamista tavat takeita siihen, ettei Suomen Pankki ja Suo-
27346: tälle kannalle. Tämä olisi ·ensi kädessä vientiä men valtio j.oudu kärsimään ruplakurssin vuoksi
27347:
27348:
27349:
27350:
27351: •
27352: Ruplakurssi. 501
27353:
27354: .$mmoisia tappioita, kuin nykyinen hetki näyttää Puh e m i ·e s: Mietinnön perustelujen 4:llä
27355: uhkaavan. sivulla olevan viimeisen kapDaleen suhteen on ed.
27356: Saarinen ed. Lonkaisen kannattamana ehdottanut,
27357: Ed. Saarinen: Tämä:n mi·etinnön sivulla 4 että viimeisen kappaleen keskipaikoilta p-oistet-
27358: viimeisessä kappaleessa on lause: ,KivihiHen taisiin lauseet: ,Kivihiilen puutteen takia on ollut
27359: puutteen takia ·on ollut pakko ryhtyä erittäin suu- pakko ryhtyä erittäin suuriin metsänhakkuutöi-
27360: :riin metsänhakkuutöihin. Näiden töiden kautta, hin. Näid·eu. töiden kautta, joissa kymmeniä tu-
27361: joissa kymmeniä tuha·nsia työläisiä on saanut työ- hansia ty.öläisiä on saanut työansiota, on suuret.
27362: ansiota, on suuret setelimäärät laskettu liikkee- setelimäärät laskettu liikkeeseen". Ja sen sijaan
27363: .seen". En· tiedä, miten tämä lause tällaisenaan jatkoksi edelliseen lauseeseen, joka kuulun: ,so-
27364: on sinne joutunut, sillä tietääkseni se kerran va- . tilasviranomaisten toimesta on ympäri maatamme
27365: liokunnassa ää:nestettiin siitä pois. iSe äänestet- suoritettu laajoj•a varustustöitä", lisättäisiin:
27366: tiin pois sentä:hd.en, että se luo sel·laisen ajatuksen, ,jotka osaltaan ·ovat myös aiheuttaneet setelimää-
27367: niinkuin muita syitä ·ei olisi olemassa setelien rän ·lisääntymistä". Katson näitä erhdotuksi·a yh-
27368: liikkeeseen laskemiseen kuin yksinomaan työpalk- deksi .ia yhtenäiseksi ehdotukseksi, .ioten niistä
27369: kain korottaminen. Onhan tässä mll;assa aina voi yhtenäisenä ehdotttksena äänestää. Kutsun
27370: tehty työtä, vaikka tosin pienemmistä Tahamää- tätä ed. Saarisen ehdotukseksi.
27371: ristä kuin nyt, mutta eivät ne palkat nytkään ol·e
27372: niin hirveän korkeita, että se oikeuttaisi yksin- Selonteko myönnetään ·oikeaksi.
27373: omaan tällaista sanomaan. Senvuoksi ehdotan,
27374: että pyyhitään nuo kaksi laus·etta 'POis, nimittäin: Äänestys ja päätös :
27375: ,KivihiiLen puutteen takia on ollut "Pakko ryhtyä
27376: erittäin suuriin metsänhakkuutöihin. Näiden töi- Ken hyväksyy pankkivaliokunnan ehdotuksen
27377: den kautta, j.oissa kymmeniä tuhansia työläisiä tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
27378: Qn saanut työansiota, on suur·et setelimäärät las- ed ...Saarisen muutosehdotus hyväksytty.
27379: kettu liikkeeseen". Sen sijaan lisättäisiin lauseen Aänestyksessä annetaan 86 jaa- ja 85 ei-ääntä;
27380: ,sotilasviranomaisten toimesta on ympäri ·maa- eduskunta on siis päättänyt hyväksyä pankkivalio-
27381: tamme suoritettu laajoja varustustöitä" loppuun: kunnan ehdotuksen.
27382: ,joka osaltaan on myös aiheuttanut setelimäärän Pankkivaliokunnan mietinnön 12 :lla sivulla
27383: lisääntymistä". Ehdotan, että lause muutettaisiin oleva ehdotus hyväksytään keskustelutta.
27384: sellaiseksi.
27385: Puhemies: Asia on siis lopDuun käsitelty.
27386: •Ed. L o n k a i n ·e n: Minä pyydän kannattaa
27387: -ed. Saarisen ehdotusta.
27388: P u h e m i e s: Niiden hållituben esitysten ,
27389: Ed. S c h y ib e r g s o n: Det hade icke varit pöydällepano, .i·otka äsken jätettiin .eduslmnnalle,
27390: alldeles omotiveradt af de sista ärade talarna, om voitanee nyt suorittaa, koska ne jo ovat edustajille
27391: de framställt sin mening i utskottet och icke först jaetut.
27392: nu. De ·hafva hvard·era obetingat varit med om
27393: detta utskottsbetänkande. Pöydällepanot:
27394: Ed. :S a a r i n e n: Ed. Schyibergsonin huoma.u- Erinäisten asiain siirtämistä Suomen Senaatin ja
27395: tuksen johd-osta tahtoisin huomauttaa, että sikäli Kenraalikuvernöörin ratkaistaviksi,
27396: kuin minulla on valiokunnasta muistiinpanoja,
27397: niin minun käsitykseni mukaan valiokunnassa ne koskeva hallituksen esitys n :o 9;
27398: lauseet poistettiin.
27399: Ehdotuksen laiksi 20 päivänä heinäkuuta 1906
27400: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. annetun valtiopäiväjärjestyksen erinäisten valtio-
27401: päivätöitä koskevain säännösten muuttamisesta ja
27402: Puhe mies: Valiokunnan mietinnön sivulla täydentämisestä sekä samana päivänä annetun
27403: 11 esittämää p-ontta vastaan ei ole mitään vasta- vaalilain 37 § :n muuttamisesta,
27404: ehdotusta tehty, joten saanen katsoa eduskunnan
27405: päättäneen hyväksyä sen? sisältävä hallituksen esitys n :o 10; sekä
27406:
27407: Ponsi hyväksytään. hallituksen esitys n:o 1:1, joka sisältää
27408: 64
27409: 502 Maanantaina 11 p. kesäkuuta.
27410:
27411:
27412: Ehdotuksen laiksi, sisältävä selityksen asetukseen :Seuraava istunto ·on huomenna tiistaina k:lo
27413: 12 päivältä maaliskuuta 1909 samana päivänä anne- 7 i. p.
27414: tun, torpan, lampuotitilan ja mäkitupa-alueen
27415: vuokrausta koskevan asetuksen soveltamisesta aikai•
27416: semmin syntyneisiin vuokrasuhte~siin, Täysi-istunto päättyy k:lo 9,15 i. p.
27417: esitellään peräkkäin ja pannaan pöydälle jokainen
27418: htTomispäivän täysi-istuntoon. Pöytäikirjan vakuudeksi:
27419:
27420: Iivar Aha va.
27421: 35. Tiistaina 12 p. kesäkuuta
27422: k:lo 7 i. p.
27423:
27424: Päiväjärjestys. Siv.
27425: Pöydä'llepanoa varten
27426: Ilmoituksia: esitellään:
27427:
27428: Esitellään: 7) Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 4
27429: hallituksen esitykS'!:ln johdosta, joka sisältää
27430: Siv. ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista Suo-
27431: 1) Ehdotuksen laiksi erinäisten asiain siir- messa ja laiksi oikeudenkäymiskaaren 17 lu-
27432: tämisestä .Suomen senaatin ja kenraalikuver- vun 7 §:n muuttamisesta toisin kuuluvaksi 54;8
27433: nöörin ratkaistavaksi sisältävä hallituksen 8) Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 5
27434: esitys n :o '9 ••••••...••..••••......... ; 504 hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää
27435: 2) Ehdotuksen laiksi 20 päivällä heinä- ·ehdotuksen laiksi valtiopäiväjärjestyksen 32,
27436: kuuta li906 annetun valtiopäiväjärjestyksen 146 ja 51 § :n muuttamisesta toisin kuulu-
27437: erinäisten valtiopäivätöitä koskevain sään- vaksi ................................ . 54!J
27438: nösten muuttamisesta ja täydentämisestä 9) Talousvaliokunnan mietintö n:o 5 ano-
27439: sekä samana päivänä annetun Suomen .Suu- ·musehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa vesi-
27440: riruhtinaanmaan vaalilain 37 §:n muuttami- oikeuslainsäädäntömille kehittämistä siihen
27441: sesta sisältävä hallituksen esitys n:o 10 .... 520 suuntaan, että yhteiskurmalle turvattaisiin
27442: 3) Hallituksen esitys n:o 11, jossa on ·esi- entistä suurempi mahdollisuus huolehtia vesi-
27443: tys laiksi, sisältävä selityksen asetukseen 12 voiman käyttämiseen liittyvistä yleisistä
27444: päivältä maaliskuuta 1909 samana päivänä eduista ....... '....................... .
27445: annetun, torpan, lampuotitilan ja mäkitupa-
27446: alueen vuokra usta koskevan. asetuksen sovel-
27447: tamisesta aikaisemmin syntyneisiin vuokra- Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed~
27448: suhteisiin ............................ . 521 Furuhjelm, Isaksson, Letonmä:ki, Lu:mivuokko,.
27449: J.\tia1mivaara, Paasivuori, Pärssinen, Vihersalo, K.
27450: Ensimäinen käsittely: H. Wiik ja Väisänen ..
27451:
27452: 4) Ehdotus ulosottolain 4 luvun 5, 6 ja 7
27453: § :n sBkä sanotun lain voimaanpanemisesta
27454: annetun asetuksen 27 § :n muuttamisesta ..
27455: Asia~ i r ja t: Lakivaliokunnan mietin- " Ilmoitusasiat:
27456: tö n:o 5; ed. Arosen y. m. edusk. esit. n:o 1.
27457: 5) Ehdotus kuolemanrangaistuksen poista- Vapautusta eduskuntatyöstä saa yksityisten
27458: misesta .............................. . asiain vuoksi t\stä illasta ensi maanantaiaamuun
27459: Asia k i r j a t: Lakivaliokunnan mietin- " .ed. Väisänen. · '
27460: -tö n:o 6; ed. K. H. Wiikin y. m. edusk. esit.
27461: n:o 5.
27462: 6) Ehdotus laiksi kahdeksan tunnin työ- Valitsijamiesten vaali Antellin kokoelmien valtnns•
27463: ajasta ............................... . 527 kunnan valitsemista varten.
27464: Asiakirjat: Työväenasiainvaliokun-
27465: nan mi,etintö n :o 1 ; Bd. Hännisen y. m. ed usk. P u h e m i e s: Edusk·unnan valitsijamiehilta.
27466: esit. n :o 22. on saapunut eräs kirjelmä, .ionka sihteeri lukee-.
27467: Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
27468:
27469:
27470: Sihteeri luke-e: leesiis listalta n:o 1 valittavaksi 111 ehdokasta ja
27471: 4 varajäsentä sekä listalta n:o 2 10 ehdokasta ja
27472: Suomen Eduskunnan 4 varajäsentä.
27473: Va-litsijamiehet. Kun vaalin tulos oli laskettu, julistettiin sanot-
27474: Helsingissä · tuun valitsijakuntaan valituiksi:
27475: kesäkuun 12 p:nä 1917. j ä se ·n i k s i: listalta n:o 1 edustajat Gylling,
27476: E. Huttunen, Sillanpää, Paasonen, Lehokas, Saa-
27477: S u o m e n E d u s k u n n a ll e. rikivi, J. Kohonen, Aakula, Raitanen, Salmi ja
27478: Hiekkaranta;
27479: Suomen Eduskunnan valitsijamiehet lähettävät listalta n :o 2 Hultin, Ingman, J uutilainen,
27480: täten kunnioittaen pöytälrirjan kuluvan kesäkuun Lille, Nevanlinna, Saalasti, Söderholm, Talas,
27481: 1~ päivänä pitämästään kokouksesta, .iosta pöytä- A. H. Virkkunen .ia P. Virkkunen; sekä
27482: kirjasta näkyy, kutka ovat tuHeet valituiksi jä- varajäseniksi: listalta n:o 1 edustajat
27483: .seniksi .ia varajäseniksi siihen 21-henkilöiseen va- Häkkinen, Komu, Lehmus ja Jalonen;
27484: 1itsija.kuntaan, jonka toimitettavaksi Eduskunta listalta n:o 2 edustajat S. Haapanen, Hallsten,
27485: Dll päättänyt jättää Antellin kokoelmain hoitoa Erkko ja af Forselles.
27486: varten asetetun 11altuuskunnan jäsenten ja vara-
27487: jäsenten vaalin. 3 §.
27488: Tätä pöytäkirjaa tarkastamaan valittiin valitsi-
27489: Valitsijamiesten puolesta: jamiehet Eloranta ja FTänti.
27490: • A. Listo. Vakuudeksi:
27491: Anton Huotari. Anton Huotari.
27492:
27493: Pöytäkirja, tehty Suomen Eduskunnan Tarkastettu ja hyväksytty 12-6-17.
27494: val>itsijamiesten kokouks·essa tiistaina ke-
27495: sälmun 112 päivänä 1917. Saapuvilla oli- A. Fränti. Evert Eloranta.
27496: vat kaikki varsinaiset valitsijamiehet
27497: paitsi Isaksson, E. Huttunen, Kurkinen,
27498: Lumi vuokko, Al•hainen ja J uutilainen, joi- PäiväjärjestykSessä olevat asiat:
27499: den tilalla olivat Gädda, Mänty, Hirven-
27500: salo .ia Runtti. 1) Ehdotuksen laiksi erinäisten asiain siirtämisestä
27501: Suomen senaatin ja kenraalikuvernöörin
27502: 1 §. ratkaistaviksi
27503: Avustamaan nyt toimitetta vissa Antellin ko-
27504: 1welmain valtuus.kunnan valitsijamiesten vaaleis- sisältävä hallituksen esitys n:o 9 esitellään.
27505: ..sa asiantuntijain ed. Hallstenin .ia V. Jokisen
27506: -ohella kutsuttiin edustajat Hälvä, Luopajärvi, P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa
27507: Marttila, Orasmaa, E. :Saari .ia Sun<l'blom. as~an lähetettäväksi perustuslakivaliokuntaan.
27508: 2 §. Keskustelu:
27509: Puheenjohtaja ilmoitti, että suoritettavaa vaa-
27510: Jia varten siihen 21-.iäseniseen valitsi.iakuntaan, Senaattori T o koi: Sen johdosta, että tämä
27511: jonka toimitettavaksi eduskunta on päättänyt jät- nyt eduskunnalle esiteltävä asia on yksi kaik-
27512: tää Antellin kokoelmain hoitoa ~arten asetetun kein tärkeimpiä, joita tämän eduskunnan kä-
27513: valtuuskunnan jäsenten ja varajäsenten vaalin, siteltäväksi tällä ist-untokaudella saattaa tuUa,
27514: -oli määräajan kuluessa jätetty kaksi eri ·ehdokas- katson velvollisuudekseni lyhyesti tehdä selkoa
27515: listaa (liitteet 1 ja 2), jotka molemmat oli huo- tämän kysymyksen vaiheista ja niistä seikoista
27516: matiu vaalimääräysten mukaisiksi. ja myöskin niistä mielipiteistä, jotka ovat esiin-
27517: Tämän jälkeen suoritetussa vaalissa jätettiin 43 tyneet tätä kysymystä käsiteltä·essä sen alkuvai-
27518: hyväksyttyä vaalilippua. Vaaliliput tarkastettua heissa.
27519: 'havaittiin, että listaa ·n :o 1 oli äänestänyt 2·2 va- Niinkuin tämän esityksen alussa olevissa pe-
27520: litsijaa ja listaa n:o 2 21 valitsijaa. Suhteellisista rusteluissa näkyy, mainitaan tässä, että maalis-
27521: v~leista voimassaolevain määräysten mukaan tu- kuun 20 päivänä tänä vuonna annetun julistus-
27522: Senaatin vallan laajentaminen.
27523:
27524:
27525: kirjan mukaan, jok.a koskee Suomen suuriruhti- rin ratkaistaviksi. Sellaisia asioita, joita me kat-
27526: naanmaan valtiosäännön vakuuttamista sekä jäl- soimme näitten muuttuneitten olojen vuoksi vält-
27527: leen saattamista täysin toteutetuksi, on Suomen tämättömäksi siirtää Suomen senaatin talousosas-
27528: eduskunnalle m. m. ·esitettävä ehdotus erityisiksi ton lopullisesti ratkaistavik.si, oli oleva kaikki ne.
27529: perustuslain säännöksiksi, joitten kautta maan jotka koskevat Suomen sisäisiä asioita, jotka ovat
27530: valtioaääil:töä kehitetään. Nämä sanat: ,joilla puhtaasti meidän sisäisiä kysymyksiä, niin hyvin
27531: maan valtiosääntöä kehitetään", ja niihin sisäl- lakien vahvistaminen, esitysten antaminen, val-
27532: tyvän lupauksen, j.onka Venäjän väliaikainen . tiopäiväin kokoonkutsuminen ja lopettaminen,
27533: hallitus tämän n:ianif.estin kautta on Suomen kan- Suomen kansalaisiin koskevan armahdusoikeuden
27534: salle antanut, sen me olemme käsittäneet niin, käyttämin·en, kuin myöskin kaikki virkanimityk-
27535: että nyt j.o ennen, ennenkuin Venäjän kansallis- set, paitsi senaatin talousosaston jäseniä, - jotka
27536: kokous kokoontuu, on mahdollista ja Venäjän luonnollisesti on valittava ·eduskunnan luottamus-
27537: väliaikaisen hallituksen ant·amain lupausten mu- ta. nauttivista. henkilöistä ja nimitettävä toisella
27538: ·kaista. ryhtyä kehittämään Suomen valtiosääntöä tavalla kuin muut maan virkam'iehet, - ja maan
27539: siihen suuntaan, että se tulee tyydyttämään niitä kenraalikuveTnööriä ja hänen kansliaansa.
27540: muuttuneita oloja, joihin me vallankumouksen Iloisella ja toivorikkaalla mieleUä ilman pie-
27541: jälkeen niin hyvin Venäjällä kuin täällä Suo- nintäkään epäilystä, että tällainen esitys saattaisi
27542: messakin olemme joutuneet. Tätä käsitystä ovat kohdata. esteitä Venäjän väliaikaisen haHituksen;
27543: vielä vahvistaneet ne ·erinäiset lausunnot, joita puolelta, me, niinkuin minä aikaisemmin olen.
27544: V enä.iän väliaikaisen hallituksen jäsenet ja V enä- täällä eduskunnassa ilmoittanut, esitimme jo nii-
27545: jän väliaikaisen haHituksen edustajat tässä maas- den asiain joukossa, jotka oli tarkoitus antaa heti
27546: sa ovat •erinäisissä tilaisuuksissa lausuneet ehkä eduskunnan juhlaUisissa avajaisissa ·eduskunnan
27547: vieläkin selvemmin kuin puheenaolevassa maalis- käsiteltäviksi, myöskin tämän nyt puheena·olevan
27548: kuun manifestissa. Erittäin selvästi ja vakuutta- kysymyksen. Valitettavasti minä ·en tällä het-
27549: vasti heti valltmkumouksen tapahduttua Venäjän kellä voi lopullisesti sanoa, mitkä syyt olivat a.i-
27550: väliaikaisen hallituksen nykyinenkin jäsen, sota- heuttaneet sen, että tätä esitystä ei siinä muodossa
27551: ja meriasiainmiD;isteri Kerenski täällä pitä~is Venäjän väliaikainen hallitus hyväksynyt. Voin
27552: sään puheissa on viitannut siihen, että Suomi on sanoa, että minun ymmärtääkseni saattoi olla jon-
27553: katsottava vapaaksi maaksi. Ja minä lisään, tämä kun verran väärinkäsitystä. Meille kuitenkin sa-
27554: kä>Sitys on vahvistettu Suomen kansan kasvojen nottiin enemmän tai vähemmän suoraan, että tämä:
27555: edessä siinä julkisessä kokouksessa, jossa Venäjän esitys on isku Venä,iää Sfllkään. Myöskin mainit-
27556: väliaikaisen hallituksen edustaja on ilmoittanut tiin, että tämä ei ofisi täysin vilpittömässä mie-
27557: tekevänsä liiton Suomen kansan kanssa ja Suomen lessä tehty. Minä pyydän tältä paikalta vakuut-
27558: hallituksen edustajan kanssa. Minun käsityksoeni taa, että se ehdotus oli tehty mitä vilpittömim-
27559: mukaan kunniallista, arvokasta liittoa ei voida mässä mielessä ja mitä rehellisimmässä vakau-
27560: tehdä muiden kuin vapaiden, itsenäisten kan- muksessa' siitä, että se ·oli oleva oikein ja että se
27561: sain kesken, liitto epäitsenäisten, orjuutettujen myöskin pervstui niihin lupauksiin, joita Suomen
27562: kansain kanssa ·Oll val'tio-oikeudelliseltakin näkö- kansalle jo aikaisemmin oli annettu. Me - tun-
27563: kan:nalta historiallinen monstrumi, jota minun nustakaamme se .suoraan - oNmme jonkun ver-
27564: ymmärtääkseni ·ei saata missään tapauksessa kä- ran hä;mmästyneitä tästä- etten sanoisi- ym-
27565: sittää nOTIDaaliseksi asiaksi. Tämä seikka on märryksen puutteesta, jota välia.ikainen hallitus
27566: enemmän kuin mikään muu antanut meille halli- meitä kohtaan tässä asiassa osotti. Sillä meidän
27567: tuksen edustajille aihetta siihen, et\ä meillä on käsityksemme mukaan eihän saattanut olla suu-
27568: v·elvollisuus Suomen hallituksen jäseninä ja Suo- relle ja vapaalle Venäjän kansalle vaarallista He,
27569: men kansan tahdon ·edustajina. hallituksessa esit- että Suomen sisäiset asiat, ne asiat, .iotka koski-
27570: tää jo väliaikaisen hallituksen hyväksyttäväksi vat Suomen sisäisiä kysymyksiä .ia jotka eivät
27571: ja ·eduskunnalle annettavaksi sellai.sia väliaikaisia johtuneet Suomen ja. Venäiän välisistä oikeussuh-
27572: säännöksiä, jotka turvaavat ja kehittävät Suomen teista eivätkä koskeneet Venä.iän kansalaisia ja
27573: itsenäisyyttä niiden muuttuneitten olojen mukai- laitoksia Suomessa. siirTettäisiin Suomen viran-
27574: seksi, joista. minä tässä .io mainitsin. omaisten ratkaistaviksi, vaan päinvastoin meidän~
27575: Tästä syystä me hallituksessa heti paikalla val- käsityksemme oli, että näiden kysymysten rat-
27576: lankumouksen tapahduttua ryhdyimme valmista- kaisu juuri sillä tavalla, kuin me olimme esittä-
27577: maan esitysehd·otusta eduskunnalle, jonka kautta neet, oli käyvä täysin sopusoimuussa niiden uusien
27578: erinäiset Suomea koskevat asiat siirrettäisiin Suo- kansanvaltaisten pyrkimysten kanssa, joita uusi·
27579: men s-enaatin talousosaston ja kenraalikuvernöö- vapaa Venäjä oli myös itsellensä ottanut.
27580: t>C6 Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
27581:
27582:
27583: Kuitenkin kesti kauan aikaa voidaksemme haih- seen takaisin, ellei entistä reg1m1a, niin ainakin
27584: duttaa niitä väärinkäsityksiä, joita mainitulla ta- siihen vivahtavan yhteiskuntajärj-estyksen. Me
27585: :holla oli ilmaantunut, ja täytyy myöntää, että siis sanomme, että me emme tahdo vaikeuttaa V e-
27586: tuskin vieläkään täydellisesti kaikki väärinkäsi- näjän väliaikaisen hallituksen toimia, sikäli kun
27587: • tykset lopullisesti ovat haihtuneet. Mutta minusta ne Dvat sopusoinnussa myös meidän pyrkimyk-
27588: tuntuu, että me olemme kulkemassa selvemmälle, semme kanssa ja sikäli kun ne ovat sopusoinnussa
27589: kaukonäköisemmälle kannalle kuin missä me uuden kansanvaltaisen Venäjän kansanvaltaisten
27590: näinä viime kuukausina .ia viime viikkoina olem- pyrkimysten kanssa, vaan että me tahdomme avo-
27591: me tässä kysymyksessä olleet. naisesti, rehelHsesti ja lojaalisesti esittää kaikki
27592: Samalla pyydän jo tässä yhteydessä ilmottaa, ne asiat, jotka olemme katsoneet välttämättämiksi
27593: -että maamme hallituksen jäseninä emme milloin- jo nyt väliaikaisesti säätää.
27594: kaan ·emmekä missään yhteydessä, kun ·On ollut Kuten te näette, tässä muodossa, jollaisena tä-
27595: puhe tästä käsit.eltävästä asiasta, ole salanneet mä esitys nyt täällä eduskunnalle esitetään, ei se
27596: sitä tosiasiaa, että tämä toimenpide on laadultaan ole täydellisesti samanlainen kuin esitysehdotus:
27597: aivan väliaikainen ja että tämän toimenpiteen tar- jonka me ensinnä väliaikaisen hallituksen hyväk-
27598: kotus on poistaa se väliaikainen, epämääräinen ja syttäväksi esitimme. Tässä ehdotuksessa on oleel-
27599: etten sanoisi jonkunverran luonnoton tila, joka lisia poikkeuksia siitä. Oleellisimmat poikkeukset
27600: tällä hetkellä on olemassa Suomen eduskunnan ja ovat ne, että niid·en asiain joukkoon, jotka tulisi-
27601: Venäjän väliaikaisen hallituksen välillä, mutta vat Venäjän väliaikaisen hallituksen ratkaista-
27602: että meidän tarkoituksemme tähtää paljon etem- viksi tai ensikädessä kenraalikuvernöörin harkit-
27603: mäksi, että Suomen kansan ja Suomen eduskun- tu viksi ja mahdollisesti, jos senaatin talousosasto
27604: nan tarkoitus ·On Suomen itsenäisyyden ja vapau- sallii, myöskin Venäjän väliaikaisen hallituksen
27605: den saavuttaminen, sellaisen itsenäisyyden, joka ratkaistaviksi, näiden asiain joukkoon on lisätty
27606: vastaa Suomen kansan arvoa kansakuntien jou- paitsi! näitä meidän esityksessämme esiinty-
27607: kossa, joka vastaa sitä a~semaa, joka meillä epäile- vm asioita, nimittäin niitä, jotka johtuvat
27608: mättä kultuurikansana nykyisessä yhteiskunnas- Suomen ja Venäjän välisistä oikeussuhteista,
27609: Ea·jo täytyy olla. Me olemme sen aina ja rBhelli- jotka koskevat Venäjän ja Suom~n kansalaisia ja
27610: .sesti ilmottaneet Venäjän väliaikaisen hallituksen laitoksia Suomessa, tähän on lisätty myöskin ,Ve-
27611: jäsenille ja edustajille. Mutta me olemme puoles- näjän etuja". On tietenkin sangen epämääräistä
27612: tamme myös il.;mottaneet, että me emme suinkaan tällä hetkellä arvostella, mitä kaikkea saatetaan
27613: . myöskään harjota mitää~ epärehellistä politiik- katsoa Venäjän etuihin kuuluvan. Mutta minä
27614: kaa, vaan että meidän politi4kkamme on oleva sanon, että yhtä epämääräistä on tarkemman tul-
27615: täysin avonaista ja orehellistä. Me emine tahdo kinnan mukaan myöskin analyseerata se, mitkä
27616: käyttää sala.iuonia, emme salahankkeita, vaan asiat voidaan katsoa johtuvan .Suomen ja V enä-
27617: tulemme esittämään kaikki vaatimukset aikanaan jäu välisistä oikeussuhteista. Joka tapauksessa
27618: ja viimeistään silloin kun Venäjän kansalliskokous tämä on hyvin venyvä ja saattaa avara·sti tulkit-
27619: kokoontuu, .ioHe V imäjän tulevan yhteiskunnan tuna johtaa hyvinkin laajalle siinä, että useat asiat
27620: muotojen rakentaminen on uskottu ja jonka yh- sellaisista, joita. me katsomme, että ne ovat yksin-
27621: teydessä Suomen itsenäisyyskysymys täytyy tulla omaan Suomen sisäisiä asioita, voidaan selittää
27622: lopullisesti esille .ia .iDlloin myös Suomen valtion koskevan myös Venäjän etuja. Epäilemättä on
27623: muodot tulevat lopullisesti ratkaistuksi ja Suomen asianlaita niin. Mutta minun täytyy omasta puo-
27624: ja-Venä.iän väliset suhteet pysyvästi järjestetyksi. lesfani ainaki:q huomauttaa, että kun katso)1 tätä
27625: Tämä siis on, niinkuin minä jo sanoin, väliaikai- asiaa avarammin ja, sanoisinko, pitemmän päälle,
27626: nen toimenpide, joka on johtunut aivan näistä niin minun täytyy sanoa, ·että uuden vapaan Ve-
27627: väliaikaisista poikkeuksellisista oloista, joissa me näjän etujen mukaista ei saata olla se, että se
27628: nyt elämme. Me olemme, ainakin omasta puDles- sekaantuu Suomen sisäisiin asioihin; uuden va-
27629: tani tahdon ilmottaa, että me Dlemme sanoneet, paan Venäjän edut eivät mitenkään, sen todelliset
27630: että me emme tahdo käyttää hyväksemme sitä -edut, eivät voi, eivätkä saata olla, eivätkä saa
27631: epäilemättä sang.en kriitillistä asemaa, jossa V e- olla ristiriidassa Suomen todellisten etujen kans-
27632: näjän väliaikainen hallitus ja Venäjän kansa epäi- sa. Tietysti riippuu tällöin siitä, minkälainen hal-
27633: lemättä nykyisenä aikana on, jolloin uusi nouseva litus Venäjällä on, minkälainen kenraalikuver-
27634: taantumus Venäjällä etsii kaikkia mahdollisia ja nööri Suomessa tulee 'olemaan. Hänen harkintaansa
27635: mahdottomia keinoja käydäkseen nykyisen va.pau- suurimmalta osalta nämä asiat jäävät. Mutta minä
27636: ieen pyrkivän Venäjän yhteiskuntajärjestyksen rohkenen olla sitä mieltä, että se aika on ollut ja
27637: :kimppuun ja käyttäen kaikkia aseita, palauttaak- mennyt, jolloin Suomessa hallitsee sellainen ken-
27638: Senaatin vall6n laajentaminen. 507
27639:
27640:
27641: raalikuvernööri, joka täältä viimeksi poistettiin. tetty, se on tU:Skalla ja vaivalla saatu, ja sanon
27642: Minä luulen, ·että .Suomen eduskunnalla ja Suomen sen suoraan, että minä en olisi kelvollinen · ·
27643: kansalla ja 8uomen hallituksella tulee olemaan esiintymääm tämän eduskunnan edessä, jollen
27644: keinoja poistaa pois tieltä seHainen kenraaliku- m:inä ja minun toverini olisi käyttäneet kaikkia
27645: vernööri, joka harjoittaa jarrutuspolitiikkaa Suo- mahdollisia keinoja saadaksemme tämän asian
27646: men asiain kehitykseen nähden ja joka käyttää niin onnelliseen ratkaisuun kuin mahdollista.
27647: valtaansa väärin täällä Suomessa. (Eduskunnasta: Mitään emme dle jättäneet käyttämättä, mitä
27648: Hyvä! Vasemmalta: Lapsellista, poistakaa! Pu- suinkin rehellinen mies tässä asiassa saattaa
27649: huja: Kyllä se poistetaan. Vasemmalta: Poista- telhdii. (Oikealta.: Hyvä!) Muuten minä luulen,
27650: kaa pian!) niinkuin minä jo viittasink:i:n, että meidän pyr-
27651: Mitä tulee tähän toiseen kysymykseen, että kimyksemme valtiolliseen vapauteen ja itsenäi-
27652: Venädän väliaikainen 1hallitus on JlUolestaan tafu- syyteen alkaa saada tunnustusta ja ymmärtä-
27653: tonut myöskin itselleen pidättää muodollisen oi- mystä myös Venäjän kansan ja myöskin Venä-
27654: keuden eduskunnian kokoonkutsumise.en, lOJ.)etta- jän hallituks·en ainakin erinäisten edustajain
27655: miseen ja hajottamiseen, on tämäkin •periaatteel- puolelta. Minä luulen voivani vakuuttaa, että
27656: liselta kannalta katsoen epäilemättä erinom!J,i- Venäjän kansassa on kehittyvä, on vakiintuva
27657: sen tärkeä. Mutta tämä on esitetty meiUe sillä se käsitys, että vain itsenäinen ja va>,paa Suomi
27658: nimenomaisella :huomautuksella Venä>jän väliai- on, niilikuin minä olen jo sanonut, kyllin arvo-
27659: kaisen hallituksen puolelta, että väliaikainen kas naa.puri Venäjälle, .vain itsenäinen Suomi
27660: hallitus tahtoo kuitenkin tässä yhteydessä huo- on kyllin arvokas tuki ja turva Venäjäl'le länttä
27661: mauttaa, että sen tarkoituksena ei suinkaan ole vastaan. Minä voin sanoa, .että me tulemme en-
27662: käyttää oikeuttaan valtiopäiväi.n hajoittamiseen nenpitkää huomaamaan sen tosiasian, että itse-
27663: nä•hden minkäänlaisien omien tarkoi·tusperiensä näinen valtio on aina va'hvempi, .va:paa valtio on
27664: ajamiseen. Takeena tästä on se, että väliaikai- aina vahvempi puolustamaan olemassaoloa kuin
27665: nen hallitus on iiroottanut olevansa suostuvai- epävapaa valtio ja silloin jokaisen kansakunnan
27666: nen .Suomen hallitusta koskevissa asioissa nojau- täytyy voida olla vapaa ja itsenäinen voidakseen
27667: tumaan eduskunnan luottamusta nauttivaan se- puolustaa its·eään ja voidakseen myöskin tarpeen
27668: naattiin. Tämä on siis lopultakin, niinkuin mi- tullen ratkaisevalla hetkellä, silloin kun iJhmis-
27669: nä sen käsitän, enempi ambitsioonikysymys ta:hi kunnan koihtal.ot saattavat olla .kysymyksessä,
27670: kunniakysymys, kuin asia;llinen kysymys. Kun m;y1ös antaa tarmokasta apua oikeuden puolesta
27671: jo, niinkuin sanoin, tässä nämä esitetyt asiat taisteleviHa naapureilleen. Minä siis ·rohkenen
27672: ovat senlu:ontoisia., että ne ovat aivan .väliaikais- olla sitä mieltä, että meidän itsenäisyytemme ja
27673: ta laatua, ja kun me olemme jo ilmottaneet, että vapauspyrkimyksemm:e on terveellä pohjalla, ja
27674: me tulemme esittäJmään Lopulliset vaatimuksem- minä luulen, että meidän on myöskin koetettava
27675: me kansalliskokouksen yhteydessä ja kun lisäk- ymmärtää venäläisiä tovereita ja venäläistä kan-
27676: si me olemme sitä mieltä, että tämän kysymyk- saa, sillä minä uskon, että parempi on meidän
27677: sen järj·estäminen on erikoisen kiireellistä, niin oHa Venäjän ystävänä kuin vilhamiehenä, ja mi-
27678: olen puolestani katsonut voivani olla mukana nä voin sanoa sen, että sittenkin olemme Venäjän
27679: esittämässä tätä esitystä eduskunnalle. Mutta kansalle paljosta kiitolEsuud·en velassa. Me
27680: minä tahdon heti ilmottaa, että me emme suin- olemme kiitollisuuden velassa ennen kaikkea sii-
27681: kaan ole missään tapauksessa eikä millään ta- tä, että me nyt tääiJ.lä täUä hetkellä keskustelem-
27682: valla tahtoneet sitoa edluskunnan käsiä.. · Edus- me näistä asioista, jotka meidän kansamme ke-
27683: kunnalla •On oleva aivan täysin rajoittamaton .hitykseUe ovat äärettömän tärkeitä, ja se kansa,
27684: valta päättää asiasta puoleen tahi toiseen, ja mi- joka on vapauden hankkinut itsell~en ja avannut
27685: tenkä muuten saattaisikaan olla, sillä se aika ti.en myös meidän va·paudellemme, se kansa ei
27686: on minun ymmärtääkseni mennyt, jolloin salai- voi ·olla meidän vapautemme sortajana vastaisuu-
27687: sen diplomatian ja salaisten asiakirjain avulla d·essa, vaan tarjoutuu meille tilaisuus vastaisuu-
27688: kokonaisten kansojen k01htalo sidotaan vuosi- dessa sovinnossa saa.da täyd:eHinen itsenäisiys.
27689: kymmeniksi, eihkä vuosisad:oiksi, vaan täytyy riippumattomuus Suomen kansaHe.
27690: nykyaikana esiintyä puhtaasti avonaisella p'Oli- Minä luulen, että tässä yhteydessä minun on
27691: tiikalla ja jättää lo:rmllinen ratkaisuvalta edus- ka;jottava muutamiin muihin sei'kkoihin, jotka
27692: kunnalle. Mutta niinkuin sanoin, minä alen ovat, ellei välittömässä, niin ainakin välillisessä
27693: katsonut voivani olla mukana esittämässä tätä yhteydessä täJmän pruheenaolevan kysymyksen
27694: eduskunnalle. kans•sa. Minä sanoin ja minusta tuntuu, että
27695: Minä siis olen tullut siihen lop:putulokseen, meidän vapautemme kelhityksellä vielä on mo·nta
27696: että tämä esitys, joka nyt on eduskunnalle esi- vaaraa - riippuu ennen kaikkea twvattoman
27697: 508 Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
27698:
27699:
27700: paljon meistä itsestämme, miten me kykenemme aivan aseettomina, aivan turva:ttomina kansan
27701: järjestämään meidän omat asiamme. ·Miten me eteen ja selitämme heHle ne kysymykset, j.otka
27702: kyken-emme järj,estämään meidän omat sisäiset tällä hetkellä ovat esillä. Mieluummin me tah-
27703: kysymyksemme, siilä jollemme me kykene jär- domme käyttää järkeä kuin raakaa valtaa ja .mi-
27704: jestämään omia sisäisiä asioitamme, niin minä nun täytyy sanoa, että niistä vaikeuksista huo-
27705: pahoin pel•kään meidän vapautemme tulevaisuus limatta, jotka meillä on ollut edessämme, niin
27706: ·ei ole erikoisen toivorikas. (Oikein! hyvä!) su~teellisesti - verrattuna niihin oloihin, joissa·
27707: Jos tässä maassa pääse.e vallalle epäjärjestys ja me elämme, ja ve·rrattuna ·esimerkiksi niihin ta-
27708: sekasorto, niin pelkään, että silloin tulevat toi- ~auksiin, jotka tapaihtuvat Venäjällä, yksinpä
27709: set kansat, jotka ovat tottuneet pitämään jär- vapaassa itsenäisessä Ruotsissa, joka on ollut
27710: jestystä, ja hallitsevat meitä ja silloin me saam- ainakin täydellisesti puolueeton maa, .:_ verrat-
27711: me maksaa heille ehkä kalliin veron siitä ope- tuna näihinkin maihin meidän olomme ovat ke- ·
27712: tuks·esta, jonka he. meille e.päilemättä tulevat an- hittyneet verrattain rauhallisesti. (Oikein!) On-
27713: tamaan. ·han tietysti lain kirjainta rikottu, eihän sitä voi
27714: Minä siis rohkenen toivoa, että tämän kansan k1eHää, mutta minun täytyy sanoa, että meidän
27715: eduskunnalta ja minä voin sanoa tämän kansan. on täytynyt tässä katsoa enemmän tuomarien
27716: jruseniltä ei pitäisi puuttua :halua ja rehellistä ohjesääntöä kuin lakia, meidän on täytynyt
27717: tahtoa tehdä kaiken voitavansa meidän omien enemmän sovelluttaa sitä katsantokantaa, että.
27718: kotoisten sisäisten oloj.emme järje~tämiseksi niin, yhteiskunnan hyöty on paras ·laki ja sentähden
27719: että ne pysyisivät mallikelpoisessa kunnossa, si- s-e, mikä havaitaan yhteiselle kansalle hyödyksi,
27720: ten, että me voisimme osottaa koko s~vistyneelle se pidettäköön .myös la:kina, vaikka säädetyn
27721: maaihnalle: Katsokaa sitä kolkkaa Pohjan pe- lain sanat näyttäisivät toisin kuuluvan. Sitä
27722: rillä, siellä sittenkin vaikeissakin oloissa on py- paitsi minun täytyy sanoa aivan rehellisesti ja
27723: synyt järjestys, se kansa on kyennyt 'ha!}itse- avonaises-ti, että minä ainakin olen omasta puo-
27724: maan itsensä, sillä kansalla täytyy olla paikka lestani huomannut, että vallassa ol·evat luokat
27725: kansojen joukossa. Minä tahdon tämän erikoi- ovat ihan kiusalla pitäneet kiinni lain muodos- ·
27726: sesti sanoa sen vuoksi, että me ainakin hallituk- ta ja kirjaimesta. Minulla on riittäJvästi todis-
27727: sessa tänä vaikeana aikana, jolloin twloudelliset tuksia siitä, että nämä teot ovat olleet luonteel-
27728: kysymykset valtiollisten kysymysten rinnalla taan hyvin lä;hellä sitä pistettä, jota eräissä
27729: äärettömän jyrkkinä kohtaavat toisensa, olemme asioissa ja eräitten kysymysten yhteydessä. sa-
27730: tavattoman vaikeassa asemassa. Meille toiselta notaan provokatsiooniksi. Minun täytyy sanoa,
27731: puolelta huudetaan ja toitotetaan: laiilisuus on että tämä ·ei ole oikeaa ymmärtämystä. Minä
27732: palautettava kaikessa ankaruudessaan, laiiHsuus en tru'hdo tällä sanoa sitä, etteikö työväestö myös
27733: on se, jonka pohjalla yksin v·oidaan järjestys olisi eräissä tapauksissa kii:hottunut aivan liiak-
27734: tässä maassa palauttaa. Mutta minun täytyy si, mutta heillä on ollut, niinkuin minä ~anoin,
27735: rehellisesti ja avonaisesti sanoa., että ankaran, koko mennyt k.ehitys poilijana ja syynä kaikkeen
27736: muodollisen laillisuuden palauttaminen täJhän sii:hen, mitä me näinä aikoina olemme saaneet
27737: maahan ei ole tällä hetkellä maihdollinen niissä niittää. Ja minulla oQll ollut tilaisuus toisella
27738: puitteissa· ja sillä tavalla kuin se I>alautettiin kertaa tältä paikalta sanoa, että Suomen kansa,
27739: suurlakon jälkeen. (Oikein!) Minä olen puoles- erittäinkin sen työtätekevä väestö, odottaa nyt
27740: tani tullut vakuutetuksi siitä, että se laillisuus, todella meiltä, eduskunnalta ja hallitukselta, to-
27741: joka suurlakon jälkeen tässä maassa piiäsi val- dellisia· reformeja, jotka kiireellis·esti ja viipy-
27742: lalle, se laillisuus on kaivanut maaperän pois mättä panna•an käytäntöön, ja ,sen vuoksi minä
27743: näiden päivien alta. Ne piiskan sivallukse·t, jot- rohkenen toivoa, että myös näitä to:liveita tä.ssä
27744: ka läimä:hytettiin Laukon mailla ja ne tunnotto- suhteessa toteute·taan, että eduskunta myös puo-
27745: rnai tor:pparihäädöt, j.otka pantiin toimeen, ovat lestaan on anta~a todellisia reformeja. Sinä
27746: näinä päivinä oHeet esillä vaikuttamassa. Ne jollei näitä reformeja .nyt tule, niin se ei ole
27747: jouliot, jotka silloin saivat ly-öntejä Laukon mail- .Suomen kansan onneksi ·eikä menestykseksi, vaan
27748: la, eivät ole niitä unohtaneet, ja ne eivät tule päinvastoin tulevaisuus on käyvä meidän yhtei-
27749: sallimaan sitä t•oista kertaa. (Kättentaputusta seksi turmioksemme. (Oikein!)
27750: vasemmalta.) Meille on sanottu, että hallituk- Jos täällä on joku, jos tässä maassa on yh-
27751: sen tueksi ja turvaksi olisi muodoste.ttava lentä- teiskuntaluokkia, jotka uskovat, että tahän maa-
27752: viä le~giooneja, asestettuja joukkoja. Meidän on han voidaan palauttaa laillisuus sen kaikessa
27753: täytynyt sanoa: Ei, kiitoksia paljon, mieluum- ankaruudessa juuri sellaisena kuin se palautet-
27754: min me menemme itse, mieluummin menemme tiin suurlakon jälkeen, niin pyy(Län: olkaa hyvä,
27755: Senaatin vallan laajentaminen. 500
27756:
27757:
27758: astukaa remmiin, sopii koettaa.. Joka tapauk- endast nämna, att 2 ·§ i propositionen påtagligen
27759: sessa me olemme koettava ja tekevä voitavamm~, > borde erhålla en annan formulering, nämligen så-
27760: niin ja kaiken, mitä sui~kin v~imn~:e teohd~ mei- dan att sl'lltet af 1' mom. skulle lyda: ,äfvensom
27761: dän yhteiskuntamme säilyttämiseksi, yhte~sku.~ sammankaUar, öppnar, afslutar och upplöser
27762: nallisen rau•han ja järjestyksen turvaam1seksr. Landtdagen på &ätt L. 0. stadigar". Det är näm-
27763: Tässä YJhteydessä minun täytyy vielä ~aj~~a li·gen lämplirgast att här hänvisa till landtd~gs~
27764: erääseen asiaan, joka tällä .hetkellä on er1ttam ordnirrgen. J ag skall i d€tta sammanhang ICke
27765: .kaava. iSe on tämä elintarvekysymy~. _Km~ ;yttra mi1g vidlyftigare om detta propositionsför-
27766: lovpuu leipä, niin loppu~ järjestys.. S1ll.?~n e1 slag" Jag hoppas att utskottet tager undter be-
27767: kysytä, meneekö maan Ja kansan Itsenaisyys handling denna anmärkning, hvilkern jag tror icke
27768: vaiko ei. Nälkä on ankara vieras. Kun edus- saknar fog.
27769: kunta on nyt hyväksynyt lain elintarpeiden kä~
27770: töstä tässä maassa, niin minä ainakin rohkem- Ed. E s t l a n d e r: Jag nödga•s uttala ett be-
27771: sin toivoa, että kansa kai.~kialla on a~tta.va h~} klagande ofver att ekonomiedepartementets hr vi-
27772: lritusta tämän laillisen lam toteuttamisessa, nun ceordfö·rande icke velat inskränka sig till sådana
27773: ettei sitä vastaan nousta, ·ettei sitä koeteta kier- uttalrunden, där han säkert skulle haift att plåräkna
27774: tää kaikilla saiakavaliHa keinoilla ja siten saada understöd från hela folkrepresentationen, utan
27775: aikaan tässä maassa epäjärjestystä ja suuri k~n önskat göra uttalanden, där han säkert icke följes
27776: sallinen vaara. Minä olen kuullut, että erä1Hä .af en stor del1 af landtdagen.
27777: tah<>illa suunniteltaisiin hyvinkin kiivast~ vas-
27778: tarintaa näiden säännösten toteuttamisel_le.
27779: Minä pyydän, miettikää ja miettikää tarkom! Ed. S c h y b e r .g s o n: Det är svårt att fatta
27780: (Keskustasta: Antakaa meidä~ kylvää peltfm~e! !) hvad hr viceordför.a.{ldens i ekonomied'epartemen-:-
27781: Tässä asiassa on paljon .pehssä. T.äs.sa ei ~le tet långa andragande med alla dess ,om" och
27782: ,men" och framför allt ,men" - det fanns d~raf
27783: kysymyksessä ain<>aSitaan . n:~kypäiV~~.n . ~~s1~; ett dussintal - ha:ft gemensamt med den fraga,
27784: vaan tähän kysymykseen s1saltyy epa:de~atta
27785: myös tulevien vuosikymmenien_, e'hkä vuosi~ato som •nu föreligger för landtdagen. Det var endast
27786: jen k·elhitys ja miten meidän asiamme vastaisuu- en ringa del, som handlade om den förevarande
27787: dessa tulee käymään. p•ropositionen, det örfriga handlade om 'oode ett
27788: och annat, mest sådant som ick·e har med denna
27789: Minä siis toivon, et·tä eduskunta ja Suomen pr<>position att göra och som säkert, såsom den
27790: kansa näinä raskaina aikoina tulevat antamaan föregående talaren sade, icke kan af landtdagen
27791: suosiollista apua, auttaman meitä ythteiskunnal- i t dess helhet godkännas, såsom fallet var med
27792: lisen järjestyksen säilyttämisessä tässä. .maass.a hans första andra:gande i denna landtdag..
27793: ja siten edistämään si.tä meidän ~ad)a~.~pyrk.I
27794: mystämme, jonka tarkortu~s~na on Itsell;aisen Ja Men äfven i själfva sak€n, utvidgandet a'f se-
27795: V3iPaan Suomen luominen Ja JOnka tark?l·tuksena natens myndighet, föreföll andra•gandet synnerli-
27796: on Suomen kansan kohottaminen vapa1den kan- gen osäkert. Hvarför ej helt enkelt erkänna att
27797: sojen .ioul.koon. (Hyvä-huutoja. Kättentaputuk- propositionen, sådan den nu föreli•gger, innebär
27798: sia vasemmalta.) stor fara? Hvarför öfverskyla det? Senatens vice~
27799: ordförande hade dock kunnat komma till samma
27800: Ed. G a d o 1 i n: J ag vill endast yttra mig i slutresultat, nämlirgem att propositionen 'bör an-
27801: anledning af nu föreliggande proposition. Hvad tagas såsom en öfvergående lag, och jfllg för min
27802: i detta afseende af viceordföranden .i ekouomiede- del vill i detta afseende instämma i hans uttm-
27803: pa·rtementet uttalats befriar mig från att närmare lande. J ag vill t. o. m. hoppas, att landtdagen
27804: ingå på propositionens sakliga innehåll. D~nsam · ioeke skall, såsom hr Gadolin föresloagit, göra än-
27805: ma motsvarar ju icke det förslag, som den mhem- dringsförshllg i fråga om detal.ier, 1hvilka måhända
27806: ska regeringen uppgjort och som åsYJftar at.t var~ kunna riskera lrugelns rfastställande eller åtmin-
27807: det närmaste trappsteget .för den utvecklmg v1 stone medföra dröjsmål därmed. Erfarenheten
27808: här hafva vel'at hälsa välkom·men. Endast såsom från lantdagen närmast efter storstrejk·en tal.ar
27809: ett modus vivendi fiår man förty u:pp:fatta propo- sitt språk i d·et afseendet. Det är mycket, som
27810: sitionen och såsom sådan kan densamma möjligen vi hade Mtt, om vi icke då hade inslagit en sådan
27811: godkännas. väg, som den hr Gad.olin nu förordar.
27812: J ag förbehåller mig emeilertid att mö.jligen
27813: framdel-es då utskottets betänkande förehgger, E-d. N e v a n l i n n a: Ei voi olla lausumatta
27814: närmare ~otivera min ståndpunkt. J ag vill nu syvintä valitteluansa. siitä, että, silloin kun maassa
27815:
27816: 65
27817: !51() Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
27818:
27819:
27820: lukuisissa tapauksissa mitä törk-eintä joukkolaitto- me järjestelyä edellyttää, se ei saata muodostua
27821: ·muutta on tehty, joka on mennyt niin pitkälle, pitkäaikaiseksi vaan väliaikaiseksi. Siinä lau-
27822: että ihmisiä on v·äkivaHoin est-etty tekemästä työ- sunnossa, minkä hallituks-emme varapuheenj<>h-
27823: tä omilla pelloillaan, kun nälänhätä odottaa maa- taja äsken täällä esitti, lausui hän tärkeitä val-
27824: ta, että, samon minä, maan hallituksen esimies tiollisia p~riaat·teita, viittoi niitä suuntia, mihin
27825: kat&oo tämän kaiken rajoittuv"an siihen, että lain- Suomen kansan pyrkimykset valtiollisessa suh-
27826: kirjainta on jossakin kohden loukattu. Me roh- teessa nykyään tähtäävät. Ja minun on tunnus-
27827: kenemme tässä eduskunnassa varmaan kaikki taminen, että nämä määritelmät olivat sellais.,
27828: toivoa, että viime aikojen pöyristyttävistä tapauk- minkälaisiksi minäkin pääasiassa tunnen kansam-
27829: sista; huolimatta kansamme terve ydin on .iaksava me kaikissa kerroks!sså nykyään virtojen käyvän.
27830: voittaa s-en ana•rkian, joka nyt meilläkin huoles- Suo,men kansan itsemääräämisoikeus, Suomen kan-
27831: tuttavaHa tavalla raivoaa. Mutta jos tämä toivo san täydeHinen valtiollinen vapaus, ne ovat peri-
27832: toteutuu, niin ei totisesti ma:an nykyisen halli- aatteita, pääJinääriä, joihin tässä maassa nykyi-
27833: tuksen esimiehelle, hänen tässä antamansa lau- sellä hetkellä kaikki sydämet voimakkaasti pyr-
27834: sunnon jälkeen, siitä tule pienintäkään ansiota. kivät, Minun on tähän lisättävä puolestani, että
27835: (Hyvä, hyvä!) me pyrimme tilihän historiallisten oikeuksien pe-
27836: rusteella. Se vuosisadan yhdessäelämä Venäjän
27837: kanssa, j<>ka nyt on suoritettu, on eräs jakso sii-
27838: Ed. B r a n d e r: Mitä itse asiaan tul-ee, joka tä historiallisesta taistelusta, jonka kautta Suo-
27839: . nyt on käsiteltävänä, pyyd•än lausua sen toivo- men kansa on itsellensä ansainnut aseman Eu-
27840: muksen, että ·asianomainen valiokunta käsittelee roopan sivistyskansojen keskuudessa. Ennen
27841: sen sillä nopeudella, sillä 'harkituHa perusteelli- vuosisatojen kuluessa joutui Suomi taistelemaan
27842: suudella, minkä tämä tärkeä asia ehdottomasti Ruotsi]\ vallan polkemista ja alituista Suomen
27843: vaatii. kansan \Tapauksien rajoittamista vastaan. Tämä
27844: Mitä tois-ekseen tul-ee siihen puoleen asiasta, vUJoSi$ata, joka nyt on kulunut Venäjän yihtey-
27845: jeka on ainoastaan välillisessä yhteydessä tämän dessä, <>n muodostunut Suomen kansalle taiste-
27846: kysymyksen kanssa, asian, johon ensimäinen ar- luksi olemassaolonsa 'puolesta. Ja kun me ny-
27847: v-oi-ss'a puhuja täällä on kajonnut, niin lienee pai- kyisellä hetkellä, kun kansajimvälistä oikeutta
27848: lmllaan säästää sen johdosta sanottava johonkin Europassa ruvetaan jakamaan niillä k·einoilla,
27849: toiseen tilaisuuteen~ S.en verran olkoon nyt sanot- .i·otka Europan so-rretut kansat ovat pakoitetut
27850: tuna niiden puolelta, jotka ovat tässä maassa tah- valitsemaan vapautuaksensa niistä jii;rjestelmis-
27851: toneet rinnakkain kohottaa laillisuuden ja edistyk- tä, joiden kautta kansoj-en vapautta on täJhän
27852: sen yhteiseksi ohjesäännöksi, että, tapahtukoon 1 asti ahdistettu, -kun me nyt muiden kansojen
27853: laittomuutta tai vallattomuutta miltä taholta ta- kera ryhdymme suunnittelemaan ·omaa elämääm-
27854: hansa, niin se on puoleltamme tuomittava. (Va- me, me pyrimme silloin vapauteen ja katsoiDIID.e,
27855: semmalta: Edistys menee kilpikonnan askelin!) että meillä on sii:hen historiallinen oikeus.
27856: Siinä ei ole siliteltävä puolelta eikä toiselta. Ja Mutta kun tämän olen sanonut sena•atin vara-
27857: kun tässä erikoisesti on vedottu niihin, jotka tässä puheenjohtajan kanssa samaan nuottiin, täytyy
27858: maassa harjoittavat ·elintarvetuotantoa, niin ol- minun valittaen lausua myöskin se, että ne aja-
27859: koon heidän puolesta•an sanottu, että heihin näh- tukset, joit•a hän täällä ·esitti Suomen kansan ko-
27860: den ei tässä yht·eiskunnassa, ei tässä eduskunnassa koamiseksi nykyhetkellä, eivät olleet onnistuneet.
27861: eikä maan hallituksessa ole osoit-ettu siinä määrin Minä ymmärrän senaatin varapuheenjohtajan, ny-
27862: ymmärtämystä kuin tämä tuotanto, tämän maan kyisellä hetkellä Suomen ensimäisen miehen, sie-
27863: pääelinkeino tällaisena vaikeana aikana ehdotto- hmelämää silloin, kun hän tällaisessa tilaisuu-
27864: masti edellyttää. (Oikeistosta ja keskustasta: dessa kohdistaa vaikeassa asemassaan avunpyyn-
27865: Hyvä, hyvä!) tinsä eduskunnan vasemmistoryhmää kohti. Siihen
27866: hänellä on ehdoton oikeus. Mutta hänellä ei ole
27867: Ed. A 1 k i o: Se hallituksen esitys, joka tänä oikeutta samassa hengenvedossa ryhtyä sanoin
27868: iltana on edluskunnalla lru'hetettävänä jatkokäsit- tuomitsemaan tämän kansan toista puolta siitä,
27869: telyä varten valiokuntaan, on yksi niitä, jotka ·että se olisi nykyisellä hetk·ellä, esimerkiksi hal-
27870: tällä ratkaisevalla historiallisella hetkellä tule- lituksen järjestyksenpitotoimenpiteiden suhteen
27871: vat järjestämään Suomen kansan asemaa pitkiksi nykyistä anarkiaa vastaan, asettunut vähemmän
27872: aj.oiksi. Sanon pitkiksi ajoiksi, vaikkakin mi- loj.aalisdle kannalle hallitukseen nähden kuin
27873: nun on lisättävä heti, että sillä pohjalla, kuin tä- eduskunnan vasemmisto. Ja kun tämän olen sa-
27874: mä .esitys meidän vastaisen valtiollisen as·emam- nonut, tuntuu minusta, että senaatin varapuheen-
27875: Senaatin vallan laajentaminen. 511
27876:
27877: johtajan lausunto varsinkin niitä kohtaan, jotka •
27878: edessä tanssimaan niitten joukko.ien pillin mu-
27879: ednskunnassa edustavat niitä kansankerroksia, kaan, jotka tulevat kokoontumaan tämän eduskun-
27880: joiden on vastattava siitä, että tämä kansa elää nan ympärille venäläisten sotamiesten kiväärien
27881: ·l-eivän puolesta tulevina lähemninä aikoina, senaa- apuamina. (Vasemmistosta: Se on vale!) Parempi-
27882: tin varapuhoon.idhtajan lausunto niitä vastaan oli han se vaiheena olisi! (Vasemmistosta: Niinhän
27883: isku vasten kasvoja. (Oikealta: Hyvä!) Ja isku ei se olisi. Puhemies: Ei saa vuorokeskusteluja pi-
27884: ollut onnistuneella ajalla annettu. Olen sitä mieltä, tää. Ed. Airola: Missä se on kielletty.?) Asian-
27885: että tässä eduskunnassa on nykyään etsittävä laita on tässä maassa sellainen, •että me odotamme
27886: keskinäistä ymmärrystä, juuri sitä keskinäistä nykyään hallitukseltamme sellaista ääntä, joka
27887: ymmärrystä, jonka puutetta senaatin varapuheen- velvottaisi vasemmistoa ja oikeistoa yhtymään
27888: johtaja täällä moitti lausuessaan, •ettei Venäj·än siinä, että tässä maassa laillinen järj-estys pääsisi
27889: väliaikainen halEtus ole osottanut riittävää ym- valtaan, että anarkia täällä voitaisiin ehkäistä ja
27890: märrystä Suomen hallituksen pyrkimyksiä koh- että tämä kansa ja eduskunta voisivat yhteisvoi-
27891: taan. Minä väitän tässä meidän keskeisessä min järjestää :asiat sillä tavalla, etteivät vallan-
27892: ·asiassa, että Laukon ~akon syihin vetoaminen, kumouksen jälkinäytökset ,pyyhkisi meitä kansa-
27893: valaistakseen nykyisen hetken asemaa Suomessa, kuntien joukosta. Mikäli minä tunnen, on edus-
27894: ei ollut onnistunut. Jos sitä taas pidetään on- kunnan oikeiston taholla nykyään taipumuksia
27895: nistuneena, kuka sill'Oin on vastuussa siitä, ettei hyvinkin suuriin myönnytyksiin yhteiskunnalli-
27896: keskinäistä ymmärrystä täällä: vihdoinkaan löy- sen vallan luovuttamiseksi vasemmistolle. Kun
27897: detä? (Vasemmistosta: Ei ole tahdottu ymmär- tällaisia taipumuksia kerran on, on oikeus asettaa
27898: tää.) Täällä on viimeisinä viikkoina riehunut myöskin vasemmistolle jonkinlaisia vaatimuksia.
27899: ympäTi maan ·ei ainoastaan lakkotaistelut, jotka Ja nämä vaatimukset ovat sellaisia, että vasem-
27900: sellaisinaan minäkin toisenlaisena aikana tunnus- mistonkin on koetettava pyrkiä kerrankin myös-
27901: tan oikeutetuiksi, v:aan täällä on riehunut taistelu, kin k a n s a ll i s esti tapausten tasalle. Mutta
27902: jossa on käytetty sellaista väkivaltaa, jota min- se valta, jota eduskunnan vasemmisto nykyään
27903: kään hallituksen esimies ei saa tunnustaa eikä ·eduskunnassa käyttä:ä, on nähtävästi heissä jo vai-
27904: myöskään asettua niin pitkälle ·ymmärtämään, kuttanut saman, mitä samallainen luokkatunne .ia
27905: että hän asettuisi niitä tuomitsemaan, jotka tah- luokkavalta on aivan läheisinä aikoina ennen tätä
27906: t-ovat laillista järjestystä: pitää siinä maassa, jonka vaikuttanut niissä ryhmissä, jotka ennen pitivät
27907: elliSimäinen m~es hän on. (Keskustasta: Hyvä.) valtaa maassa. Meillähän oli pysähdyksissä koko
27908: Maa on lailla hallittava. Siitä velvollisuudesta säätyvaltiopäiväin toiminta-ajan melkein koko-
27909: ei yksikaän hallitus tästäkään lähin pääse vapau- naan yhteiskunnallinen lainsäädäntö. Ja kun kat-
27910: teen. Tätä maata ei ole viimeisten 18 vuoden ku- selemme sitä aikakautta, joka kului siihen, jolloin
27911: luessa lailla hallittu. (Vasemmistosta: Eikä en- täällä olisi pitänyt toteuttaa jo suuret määrät
27912: nenkään.) Tässä maassa on ollut, minä sanon sen niitä uudistustehtäviä, jotka nyt· ovat patoutu-
27913: ju1kisesti, paljon sellaista ainesta, joka on ollut neina meid·än •eteemme, meidän täytyy valittaa,
27914: valmis kumartamaan venäläisen byrokraattisen että viime vuosisadan jälkipuoliskolla yhteiskun-
27915: hallitusvallan edessä, pyrkien itsellensä etsimään nallinen valta käsitettiin täällä niin väärin. Se
27916: henkil·ökohtaisia etuja ja luokkaetu.ia, josta on valta on synnyttänyt tämän· patoutuman, jonka
27917: ollut seurauksena onnettomuutta Suomen kans:alle. edessä nyt seisomme. Mutta ne, jotka nyt hallit-
27918: Mutta minun täytyy suruHa todeta, •että nyt, kun s·evat vuorostansa asemaa tässä maassa, ne ovat
27919: vallankumouksen laineet ovat pyyhkineet syrjään v·elvolliset tämän ·edellisestä a.iasta saadun esimer-
27920: Venäjän entisen byrokraattisen hallituksen .ia sen kin valossa hiukan tarkistamaan, millä tavalla he
27921: kätyrit tässä maassa (Vasemmistosta: Ei kaik- käyttävät tällä kertaa valtaansa. Sillä ennen val-
27922: kia!), meidän on ollut pakko nähdä, että ne voi- lassa olleiden luokkien aika on mennyt. Tulevai-
27923: mat, jotka nyt ovat nouss·eet Suomen yhteiskun- suus on kansanvallalla. Mutta jos se tulevaisuus
27924: nassa ensimäistå viulua soittamaan, että n,e voi- särj.etään ·ennenkuin kansanvalta on astunut sen
27925: mat ovat olleet uudestaan taasen valmiit turvau- paremmin oh.iaksiin tässä maassa kuin mitä meillä.
27926: tumaan venäläiseen sapeli- ja kiväärivaltaan. nykyisellä hetkellä vielä on tilaisuutta, voi olla,
27927: (Keskustasta: Hyvä! Vasemmistosta: Ei ole totta.) että unelmat kansanvallan toteuttamisesta tässä
27928: Ja minun täytyy valittaen sanoa, että tätä edus- maassa häipyvät tyhjiin. Kun puolestani siis kat-
27929: kuntaa on helsinkiläinen työväenjärjestö ollut val- son tässä asemaa siltä kannalta, että tällä kertaa
27930: mis uhkaamaan, suunnittelemaan toimenpiteitä' seisomme, ei luokkien edustajina, vaan Suomen
27931: eduskunnan toimivapauden ahdistamiseksi, sitä kansan edustajina valmistamassa tälle kansalle
27932: varten, että eduskunta suostuisi p:akkovallan tulevaisuutta tähänastisen historiamme merkilli-
27933: 512 Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
27934: f1
27935: simpänä hetkenä, meidän on silloin lakkaaminen Ed. Nevanlinnalta - vahinko vain, että hän
27936: syyttelemästä toisiamme ja koettaminen etsiä ny- ·ei taida olla täällä! - tahtoisin minä kysyä, missä
27937: kyisen hetken hajaannuksen syitä: kukin omassa määTin hän, entinen senaattori Nevanlinna, pitää
27938: itsessämme. Ja senvuoksi rohkenen pyytää, että itseään oikeana miehenä puhumaan lain loukkaa-
27939: vasemmisto, tämän illan keskustelun hed·elmänä, misesta ja ,kansan laillisesti terveestä ytimestä".
27940: tulisi hiukan harkitsemaan sitä, millä tavalla he kuten hänen sanansa kuuluivat. Jos taistelusta
27941: tuomitsevat niitä kansanjoukkoja, jotka vielä laillisuuden säilyttämiseksi tullaan ansaitsemaan
27942: ·yrittävät tässä maassa pitää laillista järjestystä: kunniaa, niin minä :arvelen, että ed. Nevanlinnan
27943: voimassa. Luulen, että se harkinta varmasti tulee on syytä tarkoin punnita, missä määrin hän luulee
27944: johtamaan si~hen, että me huomaamme, ·että val- olevansa oikea mies tästä kunniaa niittämään_
27945: 1an väärin käyttäminen vie aina turmioon ja että Tällä minä en suinkaan tahdo sanoa, että puo-
27946: se voi viedä myöskin Suomen sosialidemokra- lustaisin laittomuutta ja sekasortoa. Kokonaan
27947: tian turmioon. Sillä tämä sosialidemokratia päinvastoin.
27948: seisoo vain, jos tämä kansa kansallisesti seisoo. Ed. Alkio puhui täällä erinäisistä iskuista,
27949: (Vasemmalta: Ei sentään!) Jos tämä kansa hä- joita on annettu sekä lailli&en järj-estyksen säilyt-
27950: viää, häviää Suomen sosialidemokratiakin tämistä että :hiitä vastaan, jotka sitä säilyttää
27951: maailman kansojen joukkoon. (Vasemmalta: Oho! tahtovat. Ed. Alkio, niin kovin klassillisen pu-
27952: Ei ikinä!) Niin kauvan kun kansallistunne koko- heen kuin hän jälleen pitikin, oli minusta sentään
27953: naan puuttuu niiltä henkilöiltä, jotka nykyään liiabi yksipuolinen. Olikohan se nyt toissa- vai
27954: johtavat Suomen suurin.ta eduskuntaryhmää, mi- eilispäivänä kun ed. Alkio hyväntahtoisesti lai-
27955: ·nun täytyy se tunnustaa, asemamme tässä histo- nasi minulle erään suomalaisen sanDmalehden,
27956: Tiallisessa taistelussa on sangen tukala. Mutta jonka nimi on Ilkka. Luin siitä verrattain pitkiä
27957: en ole niin pessimisti, ·että luulisin tämän kuiten- ja seikkaperäisiä selostuksia Pohjanmaan talon-
27958: kaan johtavan SuDmen kansan häviöön. SiHä olen poik-ain, siis arvatenkin ed. Alkion valitsijain eri-
27959: vakuutettu siitä, että ennen kuin ne taistelut ovat näisistä toimenpiteistä, jotka minun mielestäni
27960: loppuneet, joihin me nyt kansana käymme, tais- ovat iskuja, verrattain k.ovia iskuja sitä lakia ja
27961: teluun elämästä, taisteluun valtiollisesta oikeu- sen lain käytäntöön sovelluttamista vastaan, jonka
27962: d·esta, kansojenväliseen taisteluun - ennen kun lain, nimittäin elintarv·elain, eduskunta on
27963: ne taistelut loppuvat, olen vakuutettu siitä, että vastikään hyväksynyt ja joka on tullut laiksi vah-
27964: me joudumme käymään niin raskaan ja vaikean vistetuksi. Ed. Alkiolta ei kuitenkaan riittänyt
27965: koul•un läpi, että Suomen sosialidemokratiakin huomataks-eni yhtään sanaa, joka olisi kdhdistu-
27966: on silloin -ehtinyt oppia kansalliset aakkoset. nut näille laillisen järjestyksen säilyttämistä vas-
27967: (Oikealta hyvä-huutoja ja käitental)utuk'Sia.) taa'n suunnatuille iskuille. Kun ed. Alkio tahtoi
27968: vaatia pu)lee~sansa vilpitöntä ja Tehellistä esiin-
27969: Ed. P i i s i n e n: Samalla kun minä suurin tymistä, sovinnollista mieltä Suomen tulevaisuu-
27970: piirtein katsoen yhdyn siihen lausuntoon, minkä den rakentamiseksi ja nykypäivien jär,jestyksen
27971: hallituksen edustaja esilläolevan hallituksen esi- säilyttämiseksi, niin olisi minusta alkeellisin re-
27972: tyksen yhteydessä on täällä antanut, katson vält- hellisyys vaatinut, että ed. Alkio olisi rohjennut
27973: tä;mättömäksi huomauttaa, että sen lausunnon sanoa sanansa myöskin näistä iskuista, jotka eivät
27974: yksityiskohdista täytyy kyllä olla vakavasti eri suinkaan ole vähäpätöisiä, sillä kyseessä näytti
27975: mieltä. Minä ilolla . merkitsen, että hallituksen olevan sangen useiden kuntien talonpoikain laitto-
27976: ed:Ustaja on jäHeen uudistanut täällä ajatuksen muusaikeet ja yritykset.
27977: Suomen täydellisestä vapautuksesta. Minusta kui-
27978: tenkin olisi viisaampaa olla niin kovin täsmälli-
27979: seen muoto{)ll pukematta aikaa siitä, milloin lo- Ed. Anton Huotari: Herrat alkoivat pu-
27980: pullisesti Suomen vapautuskysymys esitetään. hua täällä laillisuudesta ja ed. :Nevanlinna kiipesi
27981: Täällä eräät puhujat, muid·en muassa ed. Schy- erittäin korkeille laillisuuspuujaloille. Edellinen
27982: bergson, ovat tahtoneet ·esilläolevan hallituksen puhuja on jo huomauttanut siitä, että aina ei ole
27983: esityksen kiireellisyydellä painostaa, •että edus- sieltäpäin ollut sama tuuli puhaltamassa. Pyydän
27984: kunnan pitäisi tämä esitys sellaisenaan niellä. sen lisäksi, mitä edellinen puhuja mainitsi Poh-
27985: Että asia on kiireellinen, se on totta, mutta että janmaan talonpoikain valmistautumisesta vastus-
27986: se on m:Y"öskin vaikutuksiltaan vakava, on ·enem- tamaan eduskunnan .hyväksymää laillista lakia,
27987: män kuin totta. Senvuoksi on mi•elestäni eduskun- viitata vain tämänpäiväiseen Suomettareen. Sie1-
27988: nan tarkoin ja rauhallisin mielin harkittava, mitä läkään ei edelleenkään niin ehdottomasti vaadita
27989: se voi kyseenalaisesta hallituksen esityksestä alle- laillisuuden kunnioittamista. Kun hallituksen ta-
27990: kirjoittaa ja mitä se ei voi. 'holta on lehdelle jätetty huomautus, jossa pyyde-
27991: Senaatin vallan laajentaminen. 513
27992:
27993: tään kaikkia asianomaisia vaikuttamaan -elintar- sunnollensa · kokonaan sen värityksen, että ·hän
27994: v•elain toimeenpanemiseen, niin Suometar julkai- näkyy epäilevän Suomen kansan eduskuntaa ~iitä.,
27995: see kyllä sen, mutta anteeksi pyytäen lisää siihen •että se ei olisi valmis tällä kertaa panemaan toi-
27996: alkukaneetin, jossa huomauttaa, että kyllä tätä meen syvälle käypiä uudistuksia, mikäli ne kos-
27997: lakia sentään pitäisi noudattaa, .-aikka heikäläiset kevat Suomen sisäistä elämää. (V as,emmalta:
27998: maanomistajat ovatkin sitä mieltä, ettei se niin Syytä on epäillä.) Tähän epäilykseen ei ole edus-
27999: välttämätöntä ole. Sellainen henki siinä kirjoi- kunt~ tähän asti vielä antanut aihetta. (V asem-
28000: tuksessa on. malta: Ol·ettehan. Entäs osuustoimintalaki.)
28001: Kun tällä tavalla porvariston taholla suhtau- Täällä ovat suuret lait tekeillä. Eritoten kun-
28002: dutaan laillisuuteen yhdessä suhteessa, niin ei pi- nallislaki, ja mikäli on saatettu •havaita, ei ole
28003: täisi niin suurella äänellä huutaa sen laillisuuden eduskunnassa niitä, jotka tahtovat sen asettaa
28004: puolesta toisessakaan kohdassa. Muuten huomau- syrjään. (Vasemmalta: Suomettarelais-et.) Suo-
28005: tan, että kaikki se, mitä on tapahtunut, on ollut mettarelaisia on .ia cm muitakin eduskunnassa ja
28006: niin laillista kuin nykyisissä oloissa on ollut mah- ·ed. Airola muun muassa hyvässä sovussa suomet-
28007: dollista, sillä tärkeillä historiallisilla hetkillä tarelaisten kanssa, jotka ovat sanoneet, että siinä
28008: kansa kirjoittaa oman lakinsa ja menettelee sen lakiehdotuksessa on .iärjettömyyksiä, joka on
28009: mukaan. ·Tämä on käsitettävä niistäkin hetkistä, asianomaisesta valiokunnasta eduskuntaan lä:he-
28010: jotka nykyisin ovat meillä elettävinä. tetty ja .ionka eduskunta on lähettänyt suureen
28011: valiokuntaan tarkastettavaksi ja korjattavaksi
28012: Ed. A r a .i ä r v i: Minun täytyy tunnustaa sillä tapaa, kuin ed. Airola suomettarelaisten
28013: täydellisesti pettyneeni si~hen nähden, mitä 'Odotin kanssa hyvässä sovussa on toivonut. Kun tämä
28014: tältä keskustelulta. Minä odotin Suomen kansan lakiehdotus toivottavasti pian sellaiseksi korjat-
28015: edustajilta taas yhtenäistä esiintymistä ja osotusta tuna, kuin me yhdessä ed. Airolan kanssa olemm-e
28016: siitä, kuinka me olemme yksimielisiä siitä, että toivoneet, palaa eduskuntaan, ei taida olla yhtään
28017: meidän valtiollis-et oikeutemme ja etumme ovat ainoata suomettarelaista, joka asettaa äänensä si-
28018: todella meille kaikille yhteiset ja rakkaat. Meillä- tä vastaan. (Vasemmalta: 8 tunnin työpäivälaki.)
28019: hän ei ol.e minkäänlaista' erimielisyyttä olemassa Kun tämä tapahtuu lähimmässä tul-evaisuudessa
28020: .siihen nähden, että senaatin valta on laajennetta- Suomen kansan eduskunnassa, niin minun luul-
28021: va, on laajennettava vähintäin siinä määrässä, laks-eni ja toivoakseni senaatin herra varapuheen-
28022: kuin tämä senaatin käsiteltävänä oleva esitys tie- johtajan äänensävyn täytyy muuttua. On myös
28023: tää. Minä älysin senaatin varapuheenjohtajan muita suuria lakiehdotuksia, jotka tulevat täällä
28024: lausunnon tunnelmapohjan alkupuoleltaan myös- eduskunnassa kohta käsiteltäviksi. Vasemmiston
28025: kin olevan tämän luontois,en ja arvelen hänen to- johtaja .io huudahtaa .ia huomauttaa eräästä laista.
28026: della pyrkineen esityksessään siihen, että hän ko- Emme tiedä vielä, missä asussa se ·esiintyy, mutta
28027: koaisi Suom-en kansan -edustajat ja siis myöskin kohta saamme sen kuulla. Jos sekin lakiehdotus
28028: niiden takana olevat joukot yhtenäiseksi rinta- on semmoisessa asussa, että me saatamme sen pää-
28029: maksi osottamaan kaikille tämän maan ulkopuo- piirteissään hyväksyä ja etenkin .ios ·ed. Walpas-
28030: lella oleville, kuinka tärk-eänä .ia' kalliina me pi- Hänninen yhtyy taas suomettarelaisten kanssa
28031: dämme vapauttamme, kansalliseen olemukseemme korjaamaan sitä sellaiseksi kuin suomettarelaiset
28032: perustuvaa vapauttamme sekä osottamaan kuinka tahtovat, niin siitä tulee kuin tuleekin laki ja -
28033: me juuri tätäkin tilaisuutta hyväksemme käyttäen hyvä laki.
28034: näytämme myös olevamme valtiollisen vapaqden Mutta minä en oiroeastaa~ ole tullut tälle pu-
28035: arvo1s1a. hu.ialavalle roeskustelemaan ed. W alpas-Hännisen
28036: Minä puolestani saatan täydellisesti yhtyä se- tai Airolan kanssa, vaan minä nousin puhujala-
28037: naatin varapuheenjohtajan lausunnon tähän puo- valle etupäässä lausuakseni senaatin varapuheen-
28038: leen. Mutta hänen lausuntonsa jä~kipuoli oli mi- johtajalle erään kehoituksen.
28039: nunkin mielestäni onneton. Se aiheutti täällä Minä ·en tahdo lähemmin käY'dä arvostelemaan
28040: näytteen vaarallisesta rikkinäisyydestä, jpka mei- hänen lausuntonsa .iälkimäistä osaa enkä liioin
28041: dän kansassamme ja sen eduskunnassakin liikkuu. tunnust·elemaan sitä pohjaa, miltä se lähti, mutta
28042: HPTra varapuheenjohtajan· puhe on syynä siihen, minä rohkenen s·enaatin varapuheenjohtajalle täs-
28043: että tämä senaatin esityksen valiokuntaan eväste- sä tilaisuudessa lausua seuraavaa: Jos senaatin
28044: lykin on nyt muuttumassa täyd·elliseksi kiistaksi herra varapuheenjohtaja käyttää kaik•en sen voi-
28045: ja pyykinpesuksi vanhoista asioista. Oudointa man .ia vaikutusvallan, mikä hänellä ·on yksi-
28046: minusta senaatin varapuheenjohtajan esityksessä tyisenä kansahisena tässä maassa .ia mikä hänellä
28047: oli se, että hän näkyy epäilevän, hän antoi lau- on hallituksen esimiehenä, poistaaksensa sellaiset
28048: ~14 Tiistaina 12 p. kesäkuuta .
28049:
28050: .joukkovallattomuudet tästä maasta, joita on eri •heenjohtaja sanoi, eivät ole löydettävissä ainoas-
28051: puolilla ilmennyt - ja jota tosiasiaa •ei saata taan maanviljelijäin joukossa vaan myös ruumiil-
28052: ~ukaan vasemmistossakaan kieltaä - , niin Suo- lista työtä tekevien kuluttajien joukossa. Maalla
28053: men kansan eduskunnan ei tarvitse sillä tavalla, erittäin, mutta myös kaikissa kaupungeissa. Tätä
28054: kuin nyt näyttää tapahtuvan, riideHä keskenänsä seikkaa ei myöskään millään lailla pitä unohtaa~
28055: ja osottaa rikkinäisyyttänsä. Vasemmistolaiset ja kun tästä asiasta puhutaan. Mutta olipa nyt asian
28056: senaatin herra varapuheenjohtaja tietäkööt, että laita kuinka tahansa, minä ainakin uskon, mitä
28057: kaikki muut ryhmät panevat kaiken voimansa tähän lakiin tulee, jonka soveltaminen on ääret-
28058: liikkeelle tukeaksensa senaatin varapuheenjohta- tömän vaikeata, että hetki ja tilanne saattaa muut-
28059: jaa tässä työssä ja toimessa. Me saatamme kyllä tua erittäin kriitilliseksi sen soveltamisessa, että
28060: käsittää, että senaatin varapuheenjohtaja katsoo siinä tarvitaan kaikki voimat. Minun ymmär-
28061: tarpeelliseksi noudQ,ttaa toisenlaista menettelyta- tääkseni ei käy puhuminen sillä tavalla kuin se-
28062: paa, kuin me soisimme, mutta jos hän niin sanoak- naatin herra varapuheenjohtaja ja erittäinkin jot-
28063: seni edes s.isäänpäin, ulkopuolella eduskunnan, kut muut puhuvat maanomistajaluokkaan nähden,
28064: ryhmäänsä ja ryhmänsä takana oleviin järjesty- mutta ei käy puhuminen myöskään sillä tavoin
28065: neisiin joukkoihin - minun täytyy pyytää an- kuin ed. Alkio on katsonut voivansa puhua maan-
28066: teeksi, että minä hallituksen esimiehestä puhun viljelijäluokan puolesta. - Silloin kun Suomen
28067: sillä tavalla, että vien hänet näin lähelle ryhmiä eduskunta hyväksyi elintarvelain, se epäilemättä
28068: -jos hän ryhmäänsä ja s·en ajatussuunnan kan- sen siinä mielessä hyväksyi, että tässä asiassa pu-
28069: nattajiin, joka on lähellä häntä, käyttää kaiken halletaan, silloin kun ta•rvis tulee, yhteiseen hii-
28070: vaikutusvaltansa, niin me uskomme, me olemme leen.
28071: vakuutetut siitä, että sellaisilta joukkovallatto-
28072: muuksilta, joita on esiintynyt, käTki taittuu ja Ed. Rose n q v i s t: Hall det tai senatens
28073: maahan palaa rauha, jota kaivataan tällä haa- viceordförande bär i dag h>ållit, till den del, som.
28074: vaa ei ainoastaan omistavien vaan kyllä myöskin icke hänförde sig till föreliggande proposition~
28075: syvästi omistamattomien piirissä ja keskuudessa. måste anses vara ett uttryck för h e 1 a den ·se-
28076: Senaatin herra varapuheenjohtaja kosketti lau- nats ståndpunkt, hvar:s rfrämste man han är, så
28077: suntonsa viimeisessä osassa erikoisesti elintarve- må det vara tillåtet att vid detta tillfälle uttala:
28078: lakia. Hän näkyy olevan •huolestunut sen joh- vi hafva icke nu i denna allvarsdigra stund en
28079: dosta, että senaatin kaikesta päättäen näyttää ole- h e l a finska folkets senat, utan en k 1 a s s - senat;
28080: van vaikeata - tai senaatti ainakin varoo, että vi hafva icke nu en senat, som förmår sätta sig
28081: sen on vaikea - toteuttaa tai soveltaa tätä lakia. öfv.er motsatserna, som förmår verka utjämnande
28082: Silloin kun sanottu laki hyväksyttiin, niin minä och försonande mellan dem, som förmår skapa
28083: tältä paikalta rohkenin lausua, kun ilmoitin lain fred i vårt land och för vårt ,folk. Och detta
28084: hyväksyväni ja ilmoitin, että myös se ryhmä, jo- moåste då djupt beklagas.
28085: hon minulla on kunnia kuulua, hyväksyi sen, että
28086: .sanotun lain menestyminen riippuu siitä taidosta, •Ed. Nevanlinna: Olin toivonut, että ai-
28087: jolla hallitus s·en soveltaa. Ja samaa käsitystä nakin minun osanottoni tähän monessa suhteessa
28088: minä olen yhä edelleen. Hallituksen taidosta riip- niin raskaan vaikutuksen tekevään keskusteluun
28089: puu, ovatko tyytyväiset Suomen maanviljelijät, voisi rajottuf!. niihin muutamiin sanoihin, jotka
28090: ovatko tyytyväiset Suomen teollisuusmiehet, mut- minulla jo oli tilaisuus lausua. Tarkemmin mie-
28091: ta siitä riippuu IDY'ÖS, ovatko tyytyväis-et Suomen tittyäni asiaa olen kuitenkin tullut siihen, ettei
28092: ty.ötä tekevät, ruumiillista työtä tekevät ainekset tämä ole mahdollista. Minä valitan niinkuin ed.
28093: erit<>ten maaseudulla. Minulla on henkilökohtai- Arajärvi syvästi sitä, että hallituksen esimies on
28094: sesti se käsitys, että tämän lain soveltaminen ei tehnyt mahdottomaksi •rajottaa tämän keskuste-
28095: tuota suurempia vaikeuksia maanviljelijäin puo- lun siihen, joka olisi sen varsinainen aihe ja jossa
28096: lelta, olkoonkin näkynyt minkälaisia vastustaruis- toivottavasti eduskunnan keskuudesta ei olisi tar-
28097: oireita tahansa eri puolilta, vaan lain soveltami- vinnut pahoja soraääniä kuulua. Herra varapu-
28098: sen suurimmat vaikeudet esiintyvät niiden puo- heenjohtaja on pitänyt parempana ottaa tässä yh-
28099: lelta työväestön keskuudessa, jotka eivät· ole op- teydessä esille myös nykyisen elämämme kaikkein
28100: pineet punnitsemaan leipäänsä syödessään, vaan arveluttavimmat ilmiöt. Häm on toiselta puolelta
28101: mittaavat sen vasta mahassaan. ·Tunnettu tosiasia tehnyt tämän tavalla, jota lievimmin sanoen lie-
28102: -on, että kun kohtamain tätä lakia ruvetaan sovel- nee lupa nimittää yksipuolisek·si, kun se tuloo
28103: tamaan, niin ne, jotka varasto.iaan ehkä tahtovat hallituksen esimiehen puolelta. Hän on tällä ta-
28104: salata, kiertää tätä lakia, niinkuin herra varapu- valla pakottanut toisetkin, jotka kansåneduste.jina
28105: Sertäatin vallan laajentaminen. 515
28106:
28107: ovat vastuulliset siitä, mitä tässä kamarissa sano- alunpitäen ollut tuomittu rajoittumaan vähiin.
28108: taan ja jätetään sanomatta, lausumaan käsityk- En tahdo väittää, että maan sosialidemokraatti-
28109: sensä siitä, mitä nämä nykyisen elämän vakavat nenkaan puolu€ nykyisissä oloissa voisi hallita
28110: ilmiöt vaatisivat. Tästä minä rohkenen lausua kaikkia niitä, jotka nykyään ovat valmiit tart-
28111: pari sanaa. tumaan väkivaltaisuuksiinkin tarkotustensa peril-
28112: ' , Jos h€rra varapuheenjohtaja tahtoo lausuntonsa leajamiseksi. Joka tapauksessa on tämä puolue
28113: käsitettäväkai niin, että tällä hetkellä täytyy mei- ainoa järjestö maassamme, joka voi menestyksellä
28114: dänkin maassamme olla valmiina myöskin poik- vaikuttaa niihin aineksiin, joiden keskuudesta
28115: keuksellisiin ja säännöttömiin oelämänilmioihin, nämä surulliset tapaukset nykyänsä tulevat. Eikä
28116: niin minä olen ensimäinen myöntämään, että hän 'Yoi olla yhd-entekevää, käyttääkö tuo mahtava jär-
28117: on oikeassa. VaUankumouksen humussa eläen ei Jestö tätä vaikutusvaltaansa vai ei. Toistaiseksi
28118: todella voi odottaa, -että kaikki voisi käydä sään- se ei ole sitä käyttänyt. ·Useat puheenaolevista
28119: nöllisesti:. Meidä:n täytyy olla valmiit siihenkin, väkivaltaisuuksista ovat olleet suorastaan jonkun
28120: että alhaisimmalla asteella olevien väestön aines- sosialidemokraattisen työväenyhdistyksen tai
28121: ten keskuudessa voi tapahtua joukkolaittomuuden muun järjestön toimeenpanemia. Toiset ovat ta-
28122: tekoja. Mutta kuta enemmän näin on laita ja kuta pahtuneet ainakin jonkun tämmöisen järjestön
28123: ell€mmän maan hallitus, niinkuin meidän nykyi- suostumuksella ja hyväksymisellä. Ja missään
28124: nen, on vailla tarpeellisia voimakeinoja joukko- tapauksessa ·ei sosialidemokraattinen puolue-
28125: väkivaltaisuuksi:en estämiseksi, sitä enemmän on j o h t o ole tehnyt mitään estääksensä tai vas-
28126: tarpeellista laillisen järjestyksen säilyttämiselle, tustaaksensa näitä väkivaltaisuuksia ja muita
28127: että ainakin ne yhteiskunnan ainekset, joiden luot- laillis€n järjestyksen joukkorikkomisia. Sosiali-
28128: tamukseen tämä voimfl,ton hallitus nojaa, antavat demokraattinen puolue on kuitenkin se, jonka
28129: sille sen kannatuksen, minkä noe ikinä voivat sen luottamukseen maan nykyinen hallitus ensi sijas-
28130: toiminnassa joukkoväkivaltaisuuksien estämiseksi. sa no.iaa. (Ed. Valpas: Ei!) Minä pyydän muistut-
28131: Mikäli olen voinut s~urata maan julkisiJa elä- taa siitä, että mainitun puolueen vastuunalainen
28132: mää, niin ne ainekset, jota tämän kamarin oimea johto on nim€nomaan hyväksynyt nykyisen se-
28133: puoli €dustaa, ovat nähdäkseni tässä suhteessa naatin talousosaston jäsenten ·enemmistön menon"
28134: koettan'Elet täyttää velvollisuutensa, lähinnä sano- hallitukseen. En voi käsittää muuta, kuin että
28135: malehdistönsä kautta. Eräs vasemmiston puhuja nykyisen hallituksen jääminen vastaamaan siitä,
28136: on väittänyt, että tästä olisi ainakin poikkeuksia. että niillä ylen vähillä voimilla, jotka ovat, pa-
28137: Hän on vedonnut Uuden Suomettaren tämänpäi- kosta ovat, sen käytettävissä, maan asiat tulevat
28138: väiseen numeroon. Minäkin olen lukenut sen kap- hoidetuiksi, .iääpi riippumaan siitä, saako se myös-
28139: paleen, johon hän viittasi, mutta hän ei esittänyt kin tämän päätumensa; maan sosialidemokraattisen
28140: sitä oikein. Siinä kappaleessa sanotaan päinvas- puolueen vastuunalaiset elimet antamaan sille sen
28141: toin nimenomaan, että vaikkakaan elintarvelaki lojaalisen tuen ja myötävaikutuksen laillisen jär-
28142: ei ole s-ellainen, kuin varsinkin maata viljelevä jestyksen ylläpitämiseksi, jonka muut nykyistä
28143: väestö muutamissa kohdin olisi voinut oikeud·ella senaattia kannattavat yhteiskunta-ainekset ovat ·
28144: odottaa, niin se kuitenkin on pääasioihin nähden sille voimi€nsa takaa koettaneet tarjota. Joka
28145: koko eduskunnan hyväksymä, .ia- jatketaan- tapauksessa on nähdäkseni nykyis·en hallituksen
28146: ennenkaikkia: se on nyt laillin-en laki ja sitä on ehdoton velvollisuus asettaa maan sosialidemo-
28147: noudatettava niinkuin muitakin lakeja. Minä ky- kraattisen puolueen joihtaa kohtaan tämä vaati-
28148: syn, onko tämä ki-eroa puhetta. Tämä on juuri mus: vaatia, että se antaa hallituks·elle tässä myö-
28149: sitä v·elvollisuud-en täyttämistä, josta minä puhun. tävaikutuksensa. Ja minä toivon, että jostämä vaa-
28150: Se on sitä laillisuud-en puolustamista, jota ei kai- timus asetetaan ja tyydytetään, nykyisellekin hal-
28151: kilta tässä maassa ole tullut, sillä se on laillisuu- litukselle on käyvä mahdolliseksi täyttää jokai-
28152: den puolustamista omia joukkoja vastaan, sitä sen hallituksen perustava velvollisuus.
28153: vä€Stöä vastaan, joka, jos niin tahtoo sanoa, osit- Minä en voi jättää tätä puhujalavaa uudista-
28154: tain on todellakin tyrmistynyt elintarvelakia vas- matta sitä valitusta, jolla alotin, valitusta siitä,
28155: taan, joka rahallansa ostaa ne painetut sanat, jot- dtä tässä yhteydessä, jossa meidän kanaallamme
28156: ka sitä vastaan täten kohdisteta•an. ja sen eduskunnalla k-eskustelun varsinaisena
28157: Mutta, niinkuin sanottu, .ioukkolaittoniuudet aineena on ;suuren kansallisen ilon aihe, meidän
28158: eivät ol-e tulleet niid'Eln kansalaisten keskuudesta, on täytynyt viipyä raskaimmissa, nöyryyttävim-
28159: .tohon tämän sanomalehdistön ja yleensä tämän missä sisäHisissä suruissamme. Mutta kun näin:
28160: kamarin oikeiston edustamain yhteiskuntakerros- kerran on tahdottu olemaan, niin on myöskin to-
28161: ten ääni ulottuu. Niiden vaikutus on senvuoksi tuuden sana ollut lausuttava.
28162: 516 Töstaina 12 p. kesäkuuta.
28163: -------------->,----------------------------
28164: Ed. T a l a s: Kun maaliskuun julistuskirjan vieläkin pitemmälle; niin pitkälle, että hän tuli
28165: jälkeen senaatin talousosaston nykyinen herra siinä allekirjoittaneeksi porvarillisten uudistus-
28166: varapuheenjohtaj-a ryhtyi muodostamaan halli- mi-elisyydestä vekselin, jota porvarilliset mi'ssään
28167: tusta, niin otaksuttiin yleisesti, että muodostettiin tapauksessa tässä eduskunnassa eivät tulee lunas-
28168: kokoomushallitus, ja se käsitys on kai tähän päi- tamaan, ellei kansan syvien rivien puolelta tuleva,
28169: vään asti ollutkin voimassa, että meillä on ko- sosialidemokraattista ryhmää voimakkaasti tukeva
28170: koomushallitus; joka tahtoo nojautua kaijrkien vaatimus uudistusten toteuttamisesta ·esiinny niin
28171: eduskuntaryhmien kannatukseen. Edellytykset voimakkaana, että s-en edessä hra Arajärvi ja .hä-
28172: tällaista hallitusta varten olivatkin aivan ·erityi- nen hengenheimolaisensa ei väJt uskalla äänestää
28173: set, sillä maan valtiollinen asema ja sisälliset vai- kansalle tärkeitä uudistuslakeja yli vaalien. Jos
28174: keudet vaikuttivat, että kaikki ryhmät olivat val- he vain uskaltavat, osottaa tähänastinen kokemus,
28175: miit tukemaan hallitusta. Hallituksen esimiehen että he myös vastustavat uusia lakeja .ia äänestä-
28176: ensimäinen velvollisuus näin ollen olisi ollut koet- vät ne yli vaalien, elleivät'muuten saa niitä vas-
28177: taa erityisesti vahvistaa tätä kaikissa eduskunta- tustetuksi. Eihen tähän asti tässä eduskunnassa
28178: ryhmissä tavattavaa harrastusta yhteistoimintaan. näillä valtiopäivillä: ole vielä saatu hyväksytyksi
28179: Valitettavlllsti meidän täytyy tämän hallituksen yhtään taloudelli:sia etuja koskevaa lakia, ellei
28180: esimiehen pitämän puheen jälkeen sanoa, että oteta lukuun maavuokralain takantuvan lain pi-
28181: hän on velvollisuutensa käsittänyt toisella tavalla. dentämistä koskevaa. Sitä ei kuitenkaan hra Ara-
28182: Sillä .ios mikään puhe on ollut omiansa hajoitta- .iärvi hengenheimolaisifreen voinut äänestää yli
28183: maan eduskuntaryhmät, niin se on se, jonka halli- vaalien, kun he olivat sen tempun jo yhden ker-
28184: tuks-en esimies nyt on pitänyt. Sillä tiellä, jota se- ran tehneet. Se uudistusmielisyys oli siis siinä,
28185: naattori Tokoi nyt osoitti, sillä tiellä, minä olen va- että kun he kerran jo olivat estäneet sen lain ai-
28186: kuutettu siitä, häntä eivät porvarilliset eduskunta- kanaan toteutumasta, heiltä oli mennyt käsistä
28187: ryhmät voi seurata. Ne eivät voi antaa kannatus- pois keino, mutta jos se otisi ollut, niin kyllä kai
28188: tansa sellaiselle hallitukselle, joNa maassa tapah- he olisivat siinäkin yrittäneet sitä myös käyttää.
28189: tuneiden tärkeiden laiUomuuksien johdosta ·ei ole Tähänastinen kok-emus on osottanut, että kun tu-
28190: muuta sanottavaa, kuin mitä senaatin talousosas- lee vain taloudelliset edut kys·eeseen, silloin por-
28191: ton herra var-apuheenjohtaja nyt viimeksi täällä varisto on valmis käyttämään äärimmäisetkin kei-
28192: lausui. not estääks·een lain voimantulon. He äänestävät
28193: Mutta se isku, jonka senaatin herra varapu- silloin yli vaalien. He saattavat kyllä, kun on·
28194: heenjohtaja antoi ·eduskunnan porvarillisille ryh- kyseessä, niinkuin eilen iHalla, uskonnonrikos-
28195: mille ei ollut ainoastaan meille, vaan se oli isku pykälät, kun on kyseessä heidän .iumalansa, he
28196: myöskin hänen omille virkaveljilleen, nimittäin saattavat hylätä senkin, mutta vaikka he juma-
28197: senaatin porvaTillisille jäsenille. Minä rohkenen lansa hylkäsivät, eivät he tahtoneet luopua val-
28198: toivoa, ·että nämä porvarilliset s·enaatin .iäsenet lasta Suomen Osuuskauppojen Keskusosuuskun-
28199: löytävät tilaisuuden osoittaaksensa, että senaatin nassa. Taloudellisista eduista he eivät luovu muu-
28200: herra varapuheenjohtaja ·ei ole puhunut heidän ta kuin pakon edessä. Se, mitä ·ed. Ara.iärvi sanoi
28201: puolestaan, .ia että he siten löytävät tilaisuuden porvarillisten puolustukseksi kunnallislaista, että.
28202: vapautuaksensa siitä ·edesvastuusta, .ioka kohtaa minunkin mielestäni niissä oli arvostelulle syytä,
28203: myöskin heitä, kun senaatin esimies senaatin puo- niin se ei suinkaan kaunista hra Arajärv.en ja
28204: lesta pitää tällaisen puheen. Sillä muuksi kuin porvarillisten kantaa tässä asiassa. Suuri valio-
28205: senaatin puolesta pidetyksi puheeksi ei tätä pu- kunta on, sen tietää hra Arajärvi niinkuin muut-
28206: hetta voida käsittää. kin, ottanut huomioon jokseenkin tarkalleen kaik-
28207: Senaatin herTa varapuheenjohtaja loi puheensa: ki ne muistutukset, .ioita minä tein sitä lakia vas-
28208: alussa varsin valoisan tulevaisuud·en meidän kan- taan. Silloin kun minä nämä muistutukset tein,
28209: sallemme. Minun täytyy valittaa, että sillä tiellä, pari porvariHista edustajaa lausui kiitoksen ja
28210: .iota hän meiUe osoitti, hän ei voi saada meidän vakuutteli, että kun siihen suuntaan muutetaan
28211: kaikkien kannatusta, jos hän meidän sisällisessä laki, voidaan se hyväksyä. Kun suuri valiokunta
28212: politiikassamme ei voi käydä toista tietä, kuin teki tämän, niin ko<hta ilmestyi Helsin,gin Sano-
28213: mitä hän nyt näytti. miin, Suomettareen ja muihin porvarillisiin leh-
28214: tiin kirjoituksia, joissa vakavasti .ia määrätyssä
28215: Ed. A i r o 1 a: Ed. Brand·er väitti puolueensa muodossa sanottiin, että eduskunnan porvarillis-
28216: ol·evan edistysmielisen puolueen ja ed. Arajärvi, ten on äänestettävä tämä laki yli vaalien, ellei
28217: tämän mustimman taantumuksen ·edustaja, meni se tul·e sellaiseksi, kuin he tahtovat. He eivät siis
28218: väittoossään porvarillisten edistysmielisyydestä tavoitte1e tämän lain muuttamista ainoastaan vis-
28219: Sen11-atin. vallan laajentaminen. 517
28220:
28221: .seissä kohdissa, vaan jos siihen tehdään ne muu- niinkuin sanoin, menneet itse jokaiseen paik-
28222: tokset, jotka he .ovat paina•vimpina esittäneet, he kaan, missä laittomuuksia on tapa:htunut, ja me
28223: hakevat uusia aiheita saadakseen niistä tekosyyn olemme koettaneet !heille välittömästi, suoraan,
28224: tämän lain vastustamiseen .ia sen äänestämis·een avoimesti ja re'hellisesti terottaa myös laillisuu~
28225: yli vaalien. Sama koskee myös kysymystä 8 tun- den arvoa ja ennen kaikkea ;y~hteiskunnallisen
28226: nin työpäivästä ja muita sellaisia uudistuskysy- järjestyksen arvoa ja palauttamista. Minä oli-
28227: myksiä, joissa taloudelliset edut tulevat kyseeseen. sin talhtonut nä.lhdä, että ed. Neva11:linna tai joku
28228: .Jonkun päivän päästä nähdään, tokko hra Ara- muu olisi mennyt Turkuun ja palauttanut siellä
28229: .iärvi on valmis Innastamaan sitä vekseliä, jonka laillisuuden; jos hän olisi mennyt, mitä siellä
28230: ·hän äsken tuossa ~sanoiHaan tuli allekirjoitta- olisi tapa'htunut! Vain yksin niillä keinoin,
28231: neeksi. · mitä me olemme käyttäneet, on se ollut mahdol-
28232: lista. Ne keinot, joihin te olette viitanneet, ovat
28233: Senaattori T o koi: Minulla ei ole monta sa- ehdottomasti vääriä ja niillä ei voida tällä ker-
28234: naa enää tälle eduskunnalle sanott·avaa. Sanon taa tässä maassa la:illisuutta palauttaa. (Vasem-
28235: heti suoraan, että minä sangen epäillen ryhdyin malta: Hyvä!) Minä jo sanoin, että jos te luu-
28236: pu'humaan niistä asi01ista, joihin ,puheeni jälki- lette olevanne oikeassa, niin astukaa remmiin.
28237: osassa koskettelin, mutta minun täytyy sanoa, Minä sanon ihan suoraan, että minun velvolli-
28238: että katsoin sen välttämättömäksi. 1Sillä meidän suuteni on sanoa vakaumukseni. En tahdo ma-
28239: sisäisten asiaimme kulku on minun mielestäni della täällä tamän eduskunnan edessä anoakseni
28240: niin läheisessä yhteydessä sen tänä päivänä käsi- tämän eduskunnan kannatusta tässä kysymyk-
28241: teltavän kysymyksen kanssa, että niitä ei voi sessä. Ja sanon suoraan, että jos en kelpaa ole-
28242: ·täs·sä yhteydessä sivuuttaa. Teillä, herrat edus- maan tässä hallituksessa sosialidemokraattina,
28243: tajat, on oikeus arvostella avonaisesti ja va,paasti niin sanon: Kiitoksia paljon! En talhdo tulla
28244: minun lausuntoani, mutta minulla myös ei ·ole teidän luottamusmie'heksenne sillä edellytyksel-
28245: -oikeutta salata sitä, mitä minä näistä asioista lä, että kieltäytyisin työväen luottamuks·esta.
28246: ajattelen. Eräs haUituksen edusta.ja onkin lau- Minä ,pyydän vapauttaa ed: Talaksen siltä
28247: sunut, että nyt, kun meillä kerran on kotimainen epäluulosta, että koko hallitus vastaisi tästä mi-
28248: 1hallitus, jokaisen kansalaisen alkeellisimpiin oi- nun :puheestani. Minä vastaan siitä yksin. (Kät-
28249: keuksiin kuuluu saada sitä haukkua ni·in pa.ljon tentaputuksia vasemmalta.)
28250: kuin ikinä .iaksaa. Minä s·en sangen kernaasti
28251: teille suon, mutta kuka kieltää minulta ·oikeuden Ed. A r a järvi: Ei tietysti ·ole kysymys
28252: myöskin sanoa mielipiteeni tässä eduskunnassa siitä, että tääUä ei olisi itse kulla:kin oikeus lau-
28253: juuri sellaisena, kuin minä sen käsitän. (Vasem- sua sitä, mitä 'hän käsittää yhteisestä parhaasta
28254: mistosta: Oikein! Hyvä!) Sitä oikeutta ei ku- ja maan asioista. Tämä e: ole ainoastaan oi-
28255: kaan voi minulta kieltää, ,siksi vapaa kansalai- keus, vaan se on kaikkien velvollisuus. Ja siitä,
28256: nen minäkin tässä yhteiskunnassa luulen ole- että hallituksen esimies on myöskin käsityksen-
28257: vani. sä avoimesti lausunut, epäilemättä eduskunta
28258: E'dl. Ar31järven lausunto teki ainakin minuun kokonaisuudessaan on kiitollinen. Mutta ,edus-
28259: hyvin miellyttävän vaikutuksen. Hän täällä kunnan joka, ainoa jäsen myöskin pidättää it-
28260: torjui sen epäilyksen,, jonka minä aivan ·oikein selleen oikeuden ja velvollisuuden lausua käsi-
28261: lausuin ja minulla .oli sii'hen syytä, sillä eräs tär- tyksensä .siitä, mitä eduskunnassa niin toiset
28262: keä laki oli jo äänestetty yli vaalien ja vakavia edustajat kuin 1hallituksen jäsenetkin lausuvat.
28263: u'hkauksia oli olemassa, että toisia vielä tärkeäm- Puolestani koetin m. m. haih'duttaa, niinkuin
28264: piä ai.ottaisiin äänestää yli vaal·ien. Katson ha ilituksen esimies aivan oikein sanoi. sen epäJi-
28265: vel'V'ollisuudekseni hallituksen edustajana ja vas- lyksen, joka hänellä oli eduskunnan oikeistoon
28266: tuunalaisena siitä, että tässä maassa olot kehit- nä·hden tärkeitten lakien hyväksymisestä. Epäi-
28267: tyvät rauhallisella tavalla, että tässä maassa to- lykset näkyvät poistuvan.
28268: siaan y.hteiskunnallinen rauha ja järjestys säi- Mutta hra Airola ei ole uskovainen, sen me
28269: lyy, etukäteen siitä jo huomauttaa. Sillä tahtoi- kyllä tiedämme ennestäänkin. Mutta minä saa-
28270: sin nähdä .sen hallituksen, joka tässä maassa pi- tan vakuuttaa, että kyllä ainakin Arajärvi vekse-
28271: tää järjestyksen sen jälkeen, jos nämä lait to- linsä lunastaa, kun Airola vaan saa sen aikaan,
28272: siaan äänestetään yli vaalien. (Vasemmalta: Oi- että Arajärven toivomukset ja hänen omat toi-
28273: kein!) Mitä tulee sii'hen, että minä ja minun to- vomuksensa tulevat täytetyiksi.
28274: verini emme olisi koe·ttaneet tässä maassa lailli- En saata tämä.J+ asian yhteydessä Y'htyä niin
28275: •;,uudesta myöskin pitää kiinni, niin me olemme, pitkälle menevään lausuntoon kuin ed. Talas, te-
28276: 66
28277: Tiistaiflä 12 p. kesäkuutä,
28278:
28279: ' .
28280: ki. En -ta:hdo kuulua, se on myös minun avoi- vain viitsii etsiä, vaikka hän juuri on väittänyt
28281: mesti sanottava, niihin, jotka kehottaisivat, niin sosialidemokraattien syyksi lakkokii!hoitusta.
28282: kuin hän, :hallitusta lä!htemään. Kuulun niilhin, Täällä on huomautettu .si<itä, kuinka meillä on
28283: jotka sanovat: hallituksen pitää nyt pysyä pai- lainsäädäntö vaillinainen, että siinä on paljon
28284: kallaan, sen velvollisuus on tämä tehdä. Nykyi- korjaamisen varaa ja että uudistustyö on ollut
28285: s-en hallituksen tulee viedä asiat nyt eteenpäin, pat.outuneena pitkän aikaa ja myönnetään, että
28286: sen tulee hoitaa maan asiat, kun se kerran on sii- niin on tapahtunut. Suurlakon jälkeen, vähän
28287: hen ryhtynyt. (Vasemmalta: Oikein!) Sen pis- toistakymmentä vuotta s>itten, olisi pitänyt ryh-
28288: teen ohitse, jossa nyt eletään, Suomen kansan tyä sitä patoa purkamaan. Mutta mitä te herrat
28289: täytyy päästä, hallituksella ja sen ~simiebellä ei pol'IVarilliset silloin teitte? Sen aikainen senaat-
28290: ole oikeutta vetäytyä syrjään, pubukoon ed. Ta- ti esitti eduskunnalle kaikenlaisia toisarvoisia
28291: las mitä tahansa. Koska eroamisaika tulee, se juttuja ja kaikki tärkeämmät yhteiskunnalliset
28292: on toinen asia, mutta tällä :haavaa ei. Meillä on uudistukset, syvemmälle käyvät esitykset jäivät
28293: nyt suuret yhteiset asiat hoidettavat. Ja jos tekemättä. Sen aikuinen hallitus silloin harjoit-
28294: voidaan hoitaa se asia, mikä nyt on käsiteltä- ti jarrutusta te'hokkaampaa uudistuslainsäädän-
28295: vänä, ja muutamat samanluontoiset, päiväjärjes- töä kohtaan. Sen jälkeen vaihtui tässä maassa.
28296: tyksessä olevat valtiolliset asiat sekä näiden 'li- hallitus kokoomushallitukseksi. Sen menettely
28297: säksi, jos voidaan hoitaa vaikkapa yksistään oli samanlaista. Porvarirylhmien talholta on
28298: vain kunnallislait, joista ed. Airolan kanssa myöskin eduskunnassa järjestelmällisesti vastus-
28299: olemme yksimielisiä, niin sanotaanpa kerran, tettu kaikkia syvemmälle käypiä uudistuksia, ja
28300: että vuoden 1917 valtiopäivillä on Suomen edus- te muistatte, että viimeksi 1914 vuoden valtio-
28301: kunta säätänyt ja päättänyt enemmän ja tär- päivillä eituskunnan porvariryhmien toimesta
28302: keämpiä lakeja kui:n koskaan ennen· tätä aikaa. jätettiin tor,ppareita koskeva tärkeä laki yli vaa-
28303: lien. 'I'e olette sellaisella jarrutuspolitiikalla
28304: Ed. E l o r a n t a: Täällä on porvariston ta- järjestelmällisesti juurruttaneet >Suomen kansan
28305: holta tänä iltana uudelleen suurella pauhulla pohjakerroksiin sellaisen onnettoman käsityk-
28306: heitetty sosialidemokraatt>ien silmille se loka- sen, että tässä maassa ei laillisin ke<i.noin päästä
28307: ryöppy, mikä viime aikoina on porvariston sano- eteenpäin juuri ollenkaan ja että lainsäädäntö-
28308: malehdissä jo moneen kertaan heitetty, että mu- tietä ei saada sellaisia uudistubia., joita välttä-
28309: ka sosialidemokraatit tässä maassa· olis<i.vat lait- mättömästi tarvitaan. Kun te olette järjestel-
28310: tomuuksien ja väkivaltaisuuksien toimeenpani- mällisesti riistäneet kansalta luottamuksen lain-
28311: joita. Kuka on tässä maassa oikea syyllinen sii- säädäntötyö'n menestykseUiseen kehitykseen,
28312: hen, että meillä on -tapahtunut tekoja, jotka ei- niin älkää nyt valittako, jos tässä maassa puh-
28313: vät ole kaukana laittomuudesta ja väkivaltaisuu- keaa jonkun v;erran väkivaltaisuuksiinkin vivah-
28314: desta? tavia toimenpite<i.tä ja yrityksiä. Minä uskallan
28315: En malta olla tässä yhteydessä mainitsematta väittää, että jos sosialidemokraattiset järjestöt
28316: erästä tapahtumaa viime ajoilta. Olin sovittele- ei'vät olisi tarttuneet useimpa<in syntynei:den le-
28317: massa eräässä koko kuntaa käsittavässä työrii- vottomuuksien johtoon ja hillitsemiseen, niin
28318: taisuudessa. Sovinto oli aivan syntymäisillään tässä maassa olis<i. viime aikoina nähty vielä ;pal-
28319: kumpaakin riitapuolta tyydyttävällä tavalla.. jon p.a!hempaa. ·
28320: Siellä oli sovittelussa mukana myös eräs tämän Te olette tällä istuntokaudella, herrat porvarit,
28321: eduskunnan porvarillinen edustaja. Hän, lausu- taas edellflen yrittäneet istuttaa kansaan käsi-
28322: malla omituiset mielipiteensä verrattain IJaina- tystä, että eduskuntatietä he eivät saa parannuk-
28323: vasti maanomistajille, sai aikaan sen, että mitään sia, te olette uhanneet äänestää kunnallislait yli
28324: sovintoa ei syntynyt, vaan syntyik,in katkera vaalien ja työpäivän pituutta määrittelevät lait
28325: työtaistelu. Se edustaja tiesi, että jos sovintoa yli vaalien. Te olette jo antaneet pari es<imerk-
28326: ei saada niillä flhdoilla, joita olin eJndott!mut, kiä sen suuntaisista yrityksistä. Edelleenkään
28327: syntyy siellä ikävyykso:iä. · fltte näy ymmärtävän, mistä tässä maassa nyt on
28328: Siellä mentiin työtaistelussa jonkun verran kysymys. Te ette näy ymmärtävän, että meillä
28329: pitkälle työläisten taholta, jopa väkivaltaisuuk- on pakko la,insäädäntötietä v·oimakkaasti eteen-
28330: sia läJhentelevään toimintaan, ja minä väitän, päin pyrkiä, muuten ei saada rauhallisuutta py-
28331: että siihen kaikkeen oli syypää se porvarillinen symään, vaan voi tyytymättömyys paisua n<i.in
28332: edustaja, joka porvarillisten puolesta siellä ,vas- suureksi, ettei sitä vo<i. <hillitä sosialidemokraatit
28333: tusti edullista sopimusta. Ed. Alkio voi sen ja vielä vähemmän sitä voi hillitä porvaristo ja
28334: eoosta.jan ~öyfää rylhmänsä kokouksesta, jos kaikkein vä!himmin niillä keinoilla, joilla teidän
28335: Senaatin vallan laajentaminen. 519
28336:
28337: taholtanne on pyritty sitä hillitsemään, nimit- olisi ollut mukana noissa neuvotteluissa, olisi en-
28338: täin aseellisten järjestöjen ja voimakkaan poEi- simäisellä kerralla syntynyt sovinto ja kaikki.
28339: sivallan avulla. 'Sellaisilla keinoilla te ette täs- onnettomuudet olisi vältetty.
28340: sä maassa tule saamaan rauhallisuutta. Niistä
28341: teidän on luovuttl}Ya ja sen sijaan kiinnitettävä Ed. Luopa järvi: Tunnustan sangen S'lltr-
28342: kaikki huomio sii~n, että meillä jo tällä istunto- rella mielenkiinnolla ja myötunnolla seurannee-
28343: kaudella saadaan syrvälle käy1piä uudistuksia ai- ni senaatin varapuheenjohtajan äsken annettua
28344: kaan, ja jos ette sitä tee, niin älkää syyttäkö liusuntoa ja tunnustan myös suurin piirtein kat-
28345: meitä, jos tässä maassa on rauha.ttomuuksia. sottuna suhtautuvani siihen myötätuntoisesti.
28346: Mutta samalla minun täytyy raskaasti valittaa
28347: Ed. Ta 1 a s: Ed. Arajärvi hyökkäsi minua sitä, että senaatin varapuheenjoihtaja1la lausun-
28348: vastaan erään väitteen johdosta, jota minä en ole tonsa loppuosassa, viitatassaan niihin !IHYh;iim-
28349: teihnyt. En ole nimittäin kehoittanut senaatin maisiin syihin, joista ythteiskuntaa nykyään jär•
28350: jäseniä luopumaan paikoiltaan, minä olen ai- kyttävät levottomuudet ja väkivaltaisuudet joh-
28351: noastaan lausunut sen, että toivon, että senaatin tuvat, ei ole sanottavana yhtään ainoata arvos-
28352: porvarilliset jäsenet löytävät tilaisuuden osoit- televaa sanaa suorastaan niille, jotka nyt ovat
28353: taaksensa, että senaatin talousosaston 'herra va- väkivaltaisuuksiin itsensä syypäiksi tehneet~
28354: rapuheenjoihta;ja ei ole esittänyt [heidän mieEpi- Katson velvollisuudekseni tehdä tämän sitä suu-
28355: dettään. 'l,ämä:n tilaisuuden he voinevat löytää remmalla syyllä, kun väkiva-lta suureksi osaksi
28356: muullakin tavalla, kuin eroamalla senaatista, kohdistuu aivan syyttömiä kohtaan, sitä suurta
28357: esimerkiksi esiintymällä tänä iltana. maanviljelijäin enemmistöä kohtaan, joka itse,.
28358: ennen ja jälkeen Laukon häätöjen, on hartaasti
28359: Ed. S a ·a 1 a, s t i: Tässä ed. Eloranta puhui ja toivonut ythteiskunnallisia uudistuksia; eikä ai-
28360: käE>ki ed. Alkion ottamaan selvää, että ·olisi ollut noastaan heitä, va.an myös mo:J;!essa suhteess&
28361: joku tästä ryhmästä, joka olisi vaikuttanut kii- rehellistä maataviljelEJvää työväkeä kohtaan ..
28362: hoittavasti lakkoihin. Minä nyt pyydän edeltä- Herra varapulheenjohtajan edesvastuulliselta pai-
28363: päin huomauttaa, että kun tullaan 8-tuntisen kaltaan Suomen eduskunnan edessä nykyisenä
28364: 1
28365:
28366:
28367:
28368: maatyöpäivälain kanssa tekemisiin, niin minä kohtalokkaana aikana pu1messaan ei olisi pitä--
28369: voin tuon Mouhi.iärven onnettoman retken selit- nyt jättää tätä arvostelua sanomatta. Jos herra.
28370: tää. Minä siellä olin, mutta minä en ole tehnyt varapuheenjohtaja olisi nämä sanat lausuntoansa
28371: mitään vilppiä. Silloin kun minä otin sen sovitte- liittänyt, niin olen vakuutettu, että hän olisi
28372: li.iavaltuuden toimen vastaan, sanoimme me kaksi voittanut eduskunnan ehkä jakamattoman myÖ'-
28373: porvarillista edustajaa, että lähdemme matkalle tätunnon eikä tämä ikävä keskustelu, joka
28374: ainoastaan siinä tapa-uksessa, että kesällä teh- täällä tänä iltana on suoritettu, olisi tapahtunut.
28375: dään 10-tuntisia työpäiviä. Sen mainitsin ed. 1
28376: Elorannan kuullen, mutta minä en tiedä mitä ed. Ed. Lait i ne ·n: Minunkin täytyy ihmetellä.
28377: Eloranta yksityisissä neuvotteluissaan työläisten senaatin varapuheenjothtajan puheen loppuosaa~
28378: kanssa sanoi. Mutta, niinkuin sanottu, minä en .vaikken enää tahdo siitä pitemmälle jatkaa. Mi-
28379: vastaa tästä sen pitemmältä, ennenkuin tullaan mm 1huomiotani kiinnitti suuresti se ~eikka, että.
28380: itse asiaan. Mitä es<illä olevaan kysymykseen :hän mainitsi kaksi äärimmäisyyttä, joko hallita
28381: tulee, kannatan niitä mielipiteitä, joita oikeiston maata sillä tavalla, kuin suurlakon jälkeen koe-
28382: taholta on lausuttu, että ~hallituksen varapu'heen- tettiin panna toimeen ja miten silloin 'hoidettiin,.
28383: .iolhtaja ei ole täyttänyt velvollisuuttaan lakko- tai - olla tekemättä mitään. Tämä todistaa
28384: jen raulhoittamiseen nahden sillä tavalla kuin hä- suurta 'heikkoutta eikä mitään muuta.
28385: neltä asiassa olisi voinut vaatia. Täällä hallituksen päämies viittasi ja ed. Pii-
28386: sinen tahtoi syöttää sellaista, että maanviljeli-
28387: Ed. E 1 o r a n t a: Juuri se onneton käsitys, .iätkin tahtoisivat mennä anarkistisiin tekoihin
28388: mikä herra. Saalastilla näistä työväenriitaisuus- ja kieltäytyä noudattamasta elintarvelakia. Minä
28389: asioista on ja jonka hän siellä Mouhijärvelläkin tahdon tätä va.staan panna vastalauseeni jo sen
28390: isännille lausui, vaikutti sen, että maanomista- vuoksi, että tno väite on liian aikaista. Jos
28391: jat eivät suostuneet sovintoon, vaikka he olivat sellaista uhkaa on sanomalehdissä näkynyt,.
28392: ilman herra Saalastin vaikutusta jo suostumaisil- ni·in se ei ole tarkoittanut itse lakia. Olen ta-
28393: laan. Ja siitä kai johtui, että puhjennut ty6- vannut satoja maanviljelij,öitä sen jälkeen ja.
28394: taistelu sai jonkunverran välivaltaisen luonteen. kaikki ovat olleet lakiin tyytyväisiä, sillä· he
28395: Olen vakuutettu siitä, että jollei ed. Saalasti ovat tienneet, että tämä laki - niin ankara j&
28396: 820 Tiistaina 12' p. kesäkuuta.
28397:
28398:
28399: turmiollinen kuin se onkin maanviljelijöille - tettu. Sillä nämä määräykset ovat niiden so-
28400: on sittenkin parempi kuin se voimalaki, jota pimusten vastaisia, joita maanviljelijät ·ovat ai-
28401: ' tänä iltana on vasemmistossa niin mielellään kaisemmin jo tehneet torppariensa ja työväkens!t
28402: koetettu puolustaa. Se tyytymättömyys, mikä kanssa.
28403: :aanomaleihdissä on näkynyt, on kohdistunut nii-
28404: hin toimenpiteisiin, joihin \Senaatti on ryihtynyt Keskustelu julistetaan pää~yneeksi.
28405: tämän lain sovelluttamisessa. Ja minun täytyy
28406: .omasta puolestani sanoa, että minäkin olen tutl- Asia lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk-
28407: lut siihen käsitykseen, ikäänkuin eduskuntaa sen mukaisesti p e r u s t u s l a k i v a l i o k u n-
28408: .olisi rvedetty tällä lailla nenästä. Tässä laissa, t aan.
28409: minkä me silloin hyväksyimme, sanotaan sel-
28410: västi, että siUe, joka lharjottaa elintarvetuotan- 2) Ehdotuksen laiksi 20 päivänä heinäkuuta 1906
28411: ioa, on j ä t että v ä yli ensi momentissa sää- annetun valtiopäiväjärjestyksen erinäisten valtio-
28412: -detyn määrän myös mitä 'hän tarvitsee tuotan- päivätöitä koskevain säännösten muuttamisesta ja
28413: non edlelleen kehittämiseksi sekä tuotantoa var- täydentämisestä sekä samana päivänä annetun Suo-
28414: ten tarpeellisen v a k i naisen j a tila p ä i- men Suuriruhtinaanmaan vaalilain 37 § :n
28415: sen ty·öväen elättäm.iseksi ja palk- muuttamisesta
28416: kaa m i s e k s i. On otettava huomioon, että
28417: maatalous on liike niinkuin muutkin ja tästä sisältävä hallituksen esitys n:o 10 esitellään.
28418: 1iikkeestä myös pitäisi lähteä se pääoma, millä
28419: - sopimuksien mukaan - liikettä pystyssä pi- · Puhemies: Pulhemiesneuv·osto ehdottaa
28420: 'detään. Mutta miten on nyt senaatin määräyk- asian läihetettäväksi perustuslakivaliokuntaan .
28421: ..,;issä? Siinä ei näy jälkeäkään senlajisesta mää-
28422: räyksestä, mitä tässä pykälässäj .sanotaan. Siinä Keskustelu:
28423: nakyy määräys, että on jätettävä maanviljeli-
28424: jöille va.in s i e me n e k s i v i l j a a eikä mitään Ed. G a d olin:· I denna proposition ingår äf-
28425: muuhun, vaikka lain 9 §:n 2 momentissa tode- ven 17 § L. 0. i något omgestaltad form. Då
28426: taan tämä sama viljamääräys. (Eduskunta: den tidigare behandlad·e propositionen icke blif-
28427: Asiaan. ) Se on tänä iltana vedetty esille juuri vit af interimsregering-en g-odkänd i den form,
28428: tämä asia, -- josta minäkin valitan, - mutta hvari densamma föreslag:its, utan särskildt be-
28429: ·minun täytyy torjua heitetty syytös - maan- stämmelsen om landtd:ag-ens sammankallande
28430: viljelijöitä, - siis elintarvetuottajia vastaan. bJ.ifvit ändrad, synes det mig hafva varit skäl
28431: att g-enom häraf påkalladt stadgande s'kydda
28432: Puhemies: Pyydän !huomauttaa puhujalle, representati.onens rätt. Ett sådant skydd: visar
28433: että minusta elintarvelain yksityiskolhta.inen de senaste årens erfarenihet, att landtdagen har
28434: selvittely ei voi olla tämän käsiteltävän asian behof af, i det att trots att L. 0. stadgar, att
28435: ·kanssa edBs välillisessä yhteydessä. landtdagen årligen skall sammankallas, landtda-
28436: gen likvisst und'er krigstiden icke sammankal-
28437: Puhu j a: En selitä lakia yksityiskohtaisesti, lats. Med hänsyn därtill skulle jag önska att
28438: vaan perustelen tällä lausuntoani. J 7 § blefve omarbetad i syfte, att landtdagen
28439: Senaatille on annettu valta tämän lain sovel- uttryekligen tillstaddes utan kallelse samman-
28440: -tamiseen, mutta mma en ymmärrä eivätkä träda till lagtima landtdag-. J ag- vill •hänvisa
28441: maanviljelijät ymmärrä, miten sitä tällä tavalla till lagstrftningen i Sverige, och Norge och sär-
28442: voidaan sovelluttaa, että näin selvät pykälät skildt i Danmark, där det sta,d'gas att, därest från
28443: jäävät toimeenpanematta ja ·tätä vastaan maan- reg.eringens sida kallelse tiU .den årliga riksda-
28444: -viLjelijät tahtovat polemiseerata. Ei siis itse gen e.i s'ker, äger riksdagen i hvarje händelse
28445: lakia vaan tuon lain sovelluttamista vastaan. sammanträda tilllagtima sammanträde i början
28446: Minä en ymmärrä~ miten täällä koetetaank;:ian af oktober månad. Af mig nu nämnda omstän-
28447: -tällaista syytästä työntää jo tapruhtuneena teko- dighet skulle jag önska att utskottet ville tag-a
28448: na, - ja rinnastaa niiden väkivaltaisuuksien i beaktande.
28449: kanssa, joita on toimeen pantu - , vaikka on nä-
28450: kynyt ainoastaan sanomalehdissä, että tällaista Ed. A i r o 1 a: Mitä tulee eduskunnan kokoon-
28451: on valitettu, ja ehkenpä uhattu, mutta minä voin tumiseen, y~hdyn siihen, mitä ed. Gadolin lausui,
28452: vakuutta~ että se ei kohdistu itse lak•ia vaan .ia samalla käytän tilaisuutta ihuomauttaakseni,
28453: niitä määräyksiä vastaan, miten sitä on sovellu- että saman pykälän saman momentin loppu-
28454: Valtiopäivätöitä koskevia valtiopäiväjärjestyksen muutoksia. 521
28455:
28456: osaan olisi valiokunnassa tehtävä samaan suun- sekin seikka mielestäni on omanså antamaan
28457: taan käyvä korjaus. Siinä sanotaan: ,Hallitus eduskunnalle entistä paljon enemmän työtä.
28458: voi kuitenkin oman harkintansa mukaan tai Niin ikään yhteiskunnallinen lainsäädäntö on
28459: eduskunnan esityksestä määrätä, että valtiopäi- ollut sangen paljon lamassa ja se tulee mieles-
28460: vät on aikaisemmin tai myöhemmin lopetet- täni antamaan eduskunnalle tuntuvasti enem,.
28461: tava". Niinkuin hallituksen esityksen n:o 9:n 2 män työtä, jos mielitään riittävässä määrässä.
28462: § osottaa., on Venäjän väliaikaisella hallituksella. voida kehitystä seurata. Tahän näihd:en olisi
28463: halu saada omaan valtapi•iriinsä luetuksi m. m. minun nähdäkseni paljon painavia syitä puhu:_
28464: eduskunnan kokoO'nkutsumisen, avaamisen, lo- massa sen puolesta, .että edUiSkunnan koossaolo-
28465: pettamisen ja valtiopäiväin hajoittamisen. Siis aika määrättäisiin viideksi kuukaudeksi.
28466: jos tämä 17 § hyväksyttäisiin sella.isenaan, tulisi
28467: olemaan asianlaita sillä tavoin, että Venäjän Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
28468: väliaikainen hallitus määräisi, milloin edus- Asia läihetetään puhemiesneuvoston ehdotuk-
28469: kunta on koolla, ja sen halu voisi olla kokonaan sen mukaisesti p e r u s t u s l a k i v a l i o k u n-
28470: Suomen kansan etujen kanssa ristiriidassa. Kun t aan.
28471: se pitää kovast·i kiinni siitä, että eduskunnan
28472: koollekutsuminen, valtiopäiväin lopettaminen 3) Hallituksen esitys n:o 11, jossa on esity~
28473: j.a valtiopäiväin hajoittaminen kuuluisivat sen laiksi sisältävä
28474: valtapiiriin, niin se .. os-ottaa, että se tahtoisi
28475: käyttää sitä Suomen kansan eduista poikkea- Selityksen asetukseen 12 päivältä maaliskuuta 1989i
28476: vana tavalla, vaikkakin lain perusteluissa väi- samana päivänä annetun torpan, lampuotitilan ja
28477: tetään toista. Mielestäni oloisi tässä mainitsemas- mäkitupa-alueen vuokrausta koskevan asetuksen
28478: sani kohdassa poistettava sanat ,oman harkin- soveltamista aikaisemmin syntyneisiin vuokra-
28479: tansa mukaan taikka", jotta jäisi eduskunnasta suhteisiin
28480: itsestään riippuvaksi, suostuuko se lopettamaan
28481: valtiopäivät, ennenkuin laki määrää. Ellei mei- esitellään .ia lähetetään puhemiesneuvoston
28482: dän maassa ole asia niin, että laki määrää, mil- ehdotuksen mukaisesti maata 1 o usva l i o-
28483: loin valtiopäivät kokoontuvat, ja ellei laki mää- kuntaan.
28484: raa mvös milloin valtio.piilivät hajaa.ntuvat ja
28485: että ai~oastaan eduskunnan päätöksellä voidaan 4) Ehdotuksen ulosottolain 4 luvun 5, ti ja 7 §:D
28486: tästä teihdä poikkeus, niin kauvan ei maassamme sekä sanotun lain voimaanpanemisesta annetun.
28487: ole turvattu säännöllinen lainsäädäntötyö ja asetuksen 27 § :n muuttamisesta
28488: eduskunnan kokoontuminen.
28489:
28490: Ed. La n t t o: Minä kannatan suurella :har- • sisältävä ed. Arosen -y .
28491: esityksen n:o
28492: tekemän eduskunta-
28493: .m.
28494: j-ohd:osta laadittu lakivaliokun-
28495: 1
28496: taudella edellisen puhujan mielipidettä eduskun- nan mietintö n:o 5, joka viime perjantain täysi-
28497: nan hajaantumisen ja kokoontumisen suihteen, istunnossa pantiin pöydälle, esit·ellään mainitun
28498: sitäkin suuremmalla syyllä, kun muistaa niit!t lainsäätämiskysymyksen ensimäistä k ä-
28499: katkeria aikoja, jolloin eduskuntaa juoksutettiin s i t t e l y ä varten.
28500: edestakais•in, - päästiin kotiin ja taas takaisin.
28501: Siis olisi painostettava tuota seikkaa, jota ed. Puhemies: Kukaan ei halua puheen-
28502: Airola on esittänyt. vuoroa; ja asian ensimiilinen käsittely julistetaan
28503: päättyneeksi. Asia lä:hetetään valtiopäiväjär-
28504: Ed. Le i v o: Minä pyytäisin jättää perustus- jestyksen 57 §:n mukaisesti suure·en valiokun-
28505: lakivaloiokunnan harkittavaksi, eikö olisi syytä taan päätöstä itse asiasta tekemättä.
28506: määrätä eduskunnan koossaoloaika pidennettä-
28507: väksi viid.eksi kuukaudeksi, sii'hen nruhden, että 5) Ehdotuksen kuolemanrangaistuksen poistami-
28508: nyk1yään tul·ee eduskunnan to~miala tuntuvasti sesta
28509: Iaajennetuksi. Todennäkö•isesti tulee m. m.
28510: eduskunnan oikeudet raha-asiain alalla paljon sisältävä ed. K. H. Wiik·in y. m. tekemän-
28511: laajennetuJrsi entisestään, joka edellytt~isi, ~tt.ä ·eduskuntaes•ityksen n:o 5 j-ohdosta valmistettu
28512: edustajilla olisi syytä suuremmalla permpohJai- lakivaliokunnan mietintö n:.o 6, joka viime per~
28513: suudella, kuin tähän ast•i on laita ollut ja voi- .iantaina pidetyssä täysi-istunnossa pantiin pöy-
28514: nut olla, käsitellä raha-asioita.. 8en lisäksi halli- dälle, esitellään mainitun lainsäätämiskysymyk-
28515: tuksen suhde eduskuntaan tulee sellaiseksi, että sen e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten.
28516: ~22 Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
28517:
28518:
28519: .Keskustelu: m~tta toisessa lukemisessa valiokunta on tullut
28520: siihen tulokseen, että asoia saisi tällä kertaa
28521: "Ed. A i r o 1 a: Tässä mietinnössä on toisella raueta. Perusteluksi tälle valiokunta .on esit-
28522: ·sivulla lause, joka lienee monelta eduskunnan tänyt ainoastaan muutamia sanoja. · Lyhyesti
28523: jäseneltä jäänyt huomaamatta ja minulta.kin, selostettuna valiokunnan perustelut, joilla se
28524: kun minä mietintöä ·ensi kerran luin, jäi !havait- ehdottaa tämän lain hylkäämistä, ovat ne, että
28525: sematta. Se kuuluu: ,.Senjälkeen", - tarkoit- jos käytäisiin kuolemanrangaistusta poistamaan
28526: taa vuotta 1826, - ,ei ole meillä laillisen tuo- laeistamme, n~in jouduttaisiin tekemisi~n sel-
28527: ·mion nojalla täytäntöönpantu ainoatakaan kuo- laisten rikoslain pykälien kanssa, joissa pu'hu-
28528: lemantuomiota". Tahdon käyttää tätä tilaisuutta taan keisarista ja keisarillisen perhekunnan jä-
28529: :hyväkseni lähettääkseni kehoituksen viranomai- senistä. Sanotaan mietinnössä, että olisi muo-
28530: sille tässä maassa, että ne julkisuuteen paljastai- . dotonta tehdä näihin pykäliin muutosta, vaan
28531: ..sivat sen, mitä tämän lauseen takana piilee. että ne olisivat pikemmin poistettavat, mutta
28532: Parin viime vuoden aåkana kulki miehestä että tähän ei .tässä yhteydess~ ole tilaisuutta.
28533: ·mieheen kaameita puheita siitä, miten tässä Se väite, että valiokunta ·ei olisi ·oikeutettu ri-
28534: maassa, jossa laillisen tuomion nojalla ei ole yh- koslaista poistamaan niitä pykäliä, joissa puhu-
28535: ±ään kuolemantuomiota täytäntöönpantu, on taan 'keis'arista ja keisarillisesta perheestä, koska
28536: lainvasta·isten tuomioiden nojalla ja kotimais- .sellainen menettely olisi aiotteen ulkopuolelle
28537: tenkin viranomaisten myötävaikutuksella täy- menemistä, tuntuu minusta Lhaetulta, sen jälkeen
28538: täntöönpantu laittomia hirttämisiä, ampumisia kun tämä eduskunta niin suurella enemmistöllä
28539: ~a muuta s,ellaista. Julkisuudessa en ole ku- ja nähdäkseni porvarillisten yksimielisellä suos-
28540: mouspäiv·ienkään jälkeen nähnyt selostusta tumuksella katsoi voivansa poiketa alotteen,
28541: näistä, muuta kuin yhdestä ainoasta tapauk- puitteista niin paljon, että kävi järjestelemään
28542: sesta, nimittäin Lukkarila-van'huksen hirttämi- naisten edusmiehyyskysymystä, silloin kun alot-
28543: :se:stä. Minulla on syytä uskoa kuitenkin, että teessa oli kysymys ainoastaan ·osuuskuntien
28544: 'laajat piirit tässä maassa odottavat viranomai- äänioikeudesta.. Tämän mietinnön perusteluja
28545: silta selvitystä siitä, miten paljon on tällaisia valiokunnassa tai erityisesti ja.ostossa käsitel-
28546: laittomia hirttämisiä todellakin parin viime täessä minussa vakiintuikin se käsitys, että por-
28547: vuoden aikana tässä maassa toimeenpantu ja varillisten taholla tämä. ei ollut ainoa syy tämän
28548: m1ssa määrin meidän suomalaiset viranomai- 'lakiehdotuksen hylkäämisehdotukseen. Siellä
28549: semme ovat myötäva•ikuttaneet, sekä että mei- oli nimittäin perustelujen joukossa aluksi eräs
28550: dän korkein lainvalvojamtne, joka näyttää perustelu, jota nyt ei mietinnöstä löydetä, ·nimit-
28551: kuurnitsevan 'hyttysiä, kääntäisi huomionsa tä- täin se, että toistaiseksi ei .ole tietoa siitä, min-
28552: hän asiaan ja ryhtyisi toimenpiteisi·in saattaak- kälainen hallitusmuoto, monarkinen vaiko muu,
28553: ..seen syytteeseen ne suomalaiset virkamiehet, tulee Suomessa olemaan, ja siitä syystä ei olisi
28554: jotka ovat olleet mukana myötävai1mttamassa ja soveliasta käydä poistamaan laista pykäliä,
28555: .edistämässä ja auttamassa, kun suomalaisia joissa puhutaan keisarista. Näihtävästi siis va-
28556: miehiä on lainvastaisesti hirtetty. liokunnan päätökseen tai valiokunnan porvaril-
28557: Palatakseni sitten siihen asiaan, joka on pää- listen kantaan on vaikuttanut toivo .siitä, että
28558: asiana tässä mietinnössä, pyydän aluksi ilmoit- Suomeen vielä joskus saataisiin ellei juuri kei-
28559: taa että, joskin minun nimeni löytyy tämän sari-suuriruhtinasta., niin edes pieniruhtinas,
28560: :mietinnön lopussa asian käsittelijäin joukossa ja sellainen ruhtinas, jonka takia voitais·iin säilyt-
28561: vaikkei mietintöön li·ity yhtään vastalausetta, tää rikoslaissa majesteettirikospykälät ja monet
28562: .en suinkaan hyväksy sitä tulosta, mihin valio- muut pykälät, joissa hallitsijasta ja hallitushuo-
28563: "kunta on tullut. Ettei minun puoleltani kui- neesta puhutaan. V aHokunnan sosia lidemo-
28564: -tenkaan ole vastalausetta, johtuu siitä, että kraattisten jäsenten kantaan, mikäli minä tun-
28565: ·minä olen ollut asian käsittelyssä mukana ai- sin, ei suinkaan vaikuttanut tämä, joskin hekin
28566: ·noastaan, kun on ollut asian muodollinen kä- antoivat porvarien johtaa itsensä sHhen, että
28567: ·sittely, vaan en silloin kun oli asian asiallinen yhtyivät ehdottamaan tämän aiotteen tällä ker-
28568: käsittely, mistä syystä minulla ei ole ollut oi- taa 1hylkäämistä. Heihin näytti vaikuttaneen
28569: keutta vastalauseen tekemiseen. se, että juristien taholta valiokunnassa selitet-
28570: Valiokunta on tallut yksimielisesti siihen tu- tiin asia lakiteknilliseltä kannalta kovin vai-
28571: lokseen, että kuol'emanrangaistus olisi poistet- keaksi ja suuritöiseksi, selitettiin että täytyisi
28572: tava Suomen laeista. .Se on sitovasti todistanut ottaa lakiin kovin paljon pykäliä, kaikki ne py-
28573: :tarpeelliseksi tällaisen uudistuksen. Siitä. huoli- kälät, j.oissa pu'hutaan kuolemanrangaistuksesta
28574: Kuolemanrangaistuksen poistaminen. 523
28575:
28576: tai mitkä muuten koskev~t henkeä. Tällainen matonkin tuomari lakia käyttämässä ja vaikka
28577: perustelu ei saisi olla puoltamassa lakiehdotuk- olisi hyvää haluakin väärinkäyttöön.
28578: sen hylkäämistä varsinkaan silloin, kun on ky- Toivottavasti eduskunta ei neuvottomana py-
28579: seessä lakivaliokunta. Kyllä kai l'akivalio- sähdy näiden lakiteknillisten vaikeuksien eteen,
28580: kunnan, jonne erityisesti valitaan lakimiehiä, jotka muka estävät tässä a.lotteessa olevan laki-
28581: täytyy voida voittaa lakiteknilliset vaikeudet ehdotuksen 'hyväksymistä, vaan palauttaa mie-
28582: silloin, kun jonkun uudistuksen tarpeellisuu- tinnön takaisin lakivaliokuntaan ja velvoittaa
28583: desta ollaan yhtä mieltä. valiokunnan poistamaan rikoslaistamme sekä.
28584: Minusta kuolemanrangaistuksen poistaminen kuolemanrangaistuksen että myöskin ne keisa-
28585: voisi käydä päinsä useammallakin tavalla, eikä ripykälät, joissa kuolemanrangaistuksesta puhu-
28586: ne edes ole erittäin vaikeita. Yksi tapa _on se, taan.
28587: jonka valiokunta aluk&i omaksui, nimittäin, 'että Niissä maissa, joissa on kuolemanrangaistus
28588: laaditaan todellakin laki, jossa otetaan kaikki ne lai,nsäädännössä olemassa., on usein myöskin kei-
28589: pykälät mukaan, joissa puhutaan kuolemanran- sari ja - niinpäin nähdäkseni pitää väite ylei-
28590: g-aistuksesta tai jotka muuten henkeä koskevat, senä sääntönä paikkansa, - missä maassa on
28591: .ia tehdään niihin tarpeelliset muutokset. Täl- keisari, siinä maassa on myös laeissa määrätty
28592: laisesta laista on va1iokunnan jaosto jo laatinut kuolemanrangaistus. Niin on Saksassa, niin on
28593: luonnoksen. Sillä tavalla siis asia voitaisiin Itä valta-Unkarissa, niin on Kiinassa, niin oli V e"
28594: järjestää. Jos katsottaisiin, että tällainen jär- näjällä niin kauan kuin Venäjä oli keisarikunta,
28595: jestely on jostakin syystä sopimaton, niin silloin mutta kun Venäjältä hävisi keisari, hävisi myös
28596: sopisi käyttää toista muotoa, nimittäin sitä, että kuolemanrangaistus. Meidän täytyisi ottaa tästä
28597: - mikäli ei tahdota enää muutelia sellaisia py- oppia, täytyisi seurata esimerkkiä. Kun meillä-
28598: käliä, jotka olosuhteiden, to&iolojen pakko on kään ei ole enää keisaria ja suuriruhtinasta,
28599: tehnyt asiallisesti olemattomiksi, niinkuin esi- mitä me teemme sitten enää kuolemanrangaistuk-
28600: merkiksi ne pykälät, joissa määrätään rangais- sellakaa'n. Sanotaan. että se menee aiotteen ul-
28601: tuks,ia niille, jotka loukkaavat majesteettia, kopuolelle. Minä jo .~ikaisemmin mainitsin, että
28602: jotka hätyyttävät häntä ruumiillisella väkival- siinä suhteessa eivät saisi herrat Sopanen ja
28603: lalla ja niin edespäin, - tämän aiotteen yh- Raa.de olla kovin tarkkoja, silloin kun he neiti
28604: teydessä päättää, että ne pykälät lakkaavat ole- Hultinin ehdotuksen kerran katsoivat voivansa
28605: masta voimassa, samoin kuin lakkaa olemasta päästää läpi, .ia toisekseen ei tämä niin suuresti
28606: voimassa niissä pykälissä säädetty kuoleman- aJotteen ulkopuolelle menekään. Kuuluvathan
28607: rangaistus. Ellei ta:hdottaisi tätäkään keinoa keisari .ia kuolemantuomiot erottamattomasti
28608: käyttää, niin löytyy kolmas keino, se keino, yhteen. Ei voi a.iatella mahdolliseksi keisaria
28609: jolla Venäjällä, tuossa hirttotuomioiden luva- ilman kuolemantuomioita, ja sentähden kun'
28610: tussa maassa, kuolemanrangaistus poistettiin. tässä kerran on kyseessä kuolemanrangaistuksen
28611: Ei siellä herra Sopasen tavoin sa,ivarreltu laki- poistaminen, niin rpoistakaamme samalla myös-
28612: teknillisistä vaikeuksista. Siellä käytettiin n. s. kin keisaripykälät rikoslaista.
28613: deklaratiivista, julistusmuotoista lainsäädäntöä:
28614: laitettiin yksinkertainen lyhyt julistus, missä Ed. S o p a ne n: Minä pyydän tässä ainoas-
28615: sanottiin, että kuolemanrangaistus on Venäjällä taan todeta, että hra Airola on ollut läsnä ainakin
28616: tästä lähin lakannut olemasta voimassa ja mikä kolmannessa lukemisessa ja hän on ollut siis es-
28617: sen kanssa on ristiriidassa, se on kumottu. Meillä teetön poanemaan v,ast'alauseensa valiokunnan mie-
28618: so]Jisi käyttää samanlaista menettelyä. Se mi~ tintöä vastaan. Sitä hän ei ole tehnyt.
28619: nusta olisikin parhaiten suositeltavaa. Muuten pakottaa hra Airola minut kuitenkin
28620: Tätä vastaan ei sovi sanoa sitä, mitä on sa- koskettelemaan muutamia seikkoja tässä 'asi.as.sa.
28621: nottu sitä deklaratiivista lainsäädäntöä vastaan, Hän kats·oi sopivaksi sanoa valiokunnan porvaril-
28622: jolla kansalaisvapaudet 1906 perustuslakijulis- lisilla jäseniNä todellisuudessa olleen toisia syitä
28623: tuksella turvattiin, nimittäin että siinä tulee kieltäytyä tämän eduskuntaesityksen' •asiallisesta
28624: vaikeita tu1kintakysymyksiä. Jos kerran julis- käsittelystä, kuin mitä mietinnöstä ilmenee. Siinä
28625: tetaan, etfä kuolemanrangaistus on poistettava hän puhuu vasten parempaa ti·etoaan, .se olkoon
28626: laista, ja kaikki, mikä sen kanssa on ristiriidassa, sallittu minun suoraan sanoa. Hän tietää vallan
28627: kumoutuu, ei silloin voi tulla mitään vaikeita hyvin, etteivät mitkään lakiteknilliset syyt tai
28628: tulkintakysymyksiä. Ihminen on joko hirtettävä mitkään muut semmois·et syyt, joihin hr'a Airol.a
28629: tai sitä ei ole hirtettävä, joten asia on aina val- suvaitsi viitata, ole estäneet tämän alotteen täy-
28630: lan helposti mtkaistavissa, vaikkapa olisi taita- dellistä a.siallista käsitte!yä, sillä meillähän ol1
28631: 624 'l'iistaina 12 p. kesll.k:uuta.
28632:
28633:
28634: äivan valmiiksi laadiUima täydellinen alote vat vaikuttaa kun kaikki ne oli voitettu sen kautta.
28635: kaikkien niitten pykäläin muuttamisesta; JOiss·a että meillä oli täällä luettelo kaikista niistä py-
28636: kuolemanrangaistuksesta mainitaan. Mutta val- kälistä, .iot~a voivat tulla kysymykseen kuole-
28637: mistaessamme tästä mietintöä tulimm~ 'huomaa- manrangaistusta poistettaessa, ja olivat kaikki PY"
28638: maan, ettei se ole niin helposti j.a käden kään- kälät meillä myöskin muodostettu siihen muotoon
28639: teessä tehtävä, kuin hra Airola hyvin k.evyesti kuin tämänlaatuinen lakimuutos olisi aiheuttanut.
28640: asian ·ottaen näkyy otaksuvan. Mainitakseni yh-
28641: den esimerkin huomautan, että R. L. 14: 1 on Ed. A n n i H u o t a r i: Ed. Wiik ja toiset ..
28642: .säädetty kuolemanrangaistus ystävyydessä ole- jotka tämän alotteen QVat allekiTjoittaneet, lähte-
28643: van valtion päämiehen murhasta ja saman hen- vät tietääkseni siltä; pohjalta, että olisi lyhyesti
28644: kilön tahallisesta taposta. elinkautinen kuritus- määrättävä, että kuolemanrangaistus on poistetr
28645: huonerangaistus. Eduskuntaesityksen tekijä Wiik tava ja toisessa pykälässä olisi määräys, että ku'O~
28646: oli ehdottanut alotteessaan, että kuolemanTangais- lemanrangaistuksen sijasta olisi käytettävä va-
28647: tus niin sanotulla deklaratiivisella lainsäädän- pausrangaistusta. Mutta kun valiokunnassa sitten
28648: nöllä poistettaisiin kahdella pykälällä, .i·oista ensi- asiaa käsiteltiin, sanottiin siellä, että täytyy muut-
28649: mäinen pykälä määräsi: kuolemanrangaistuksen taa kaikki ne pykälät, missä on kuolenmanran~
28650: poistettavaksi, ja toinen pykälä: missä kuoleman- gaistus määrätty, ja näin ollen tulisivat muutetta·
28651: rangaistus tähän asti laissa oli olemassa, niin pan- vaksi kaikki majesteettipykälät ja sen semmoiset~
28652: takoon siih-en sijaan -elinkautinen kuritushuone" joita me emme kats·oneet voitavan ruveta nyt
28653: rangaistus. Yksistään tämä esimerkki riittää tällä kertaa pöyhimään. Myös sanottiin, ja itse~
28654: osottamaan, ettei asi'a ole niin helposti järjestettä- kin sen käsitimme, ·että tämän aiotteen yhteydessä
28655: vissä, kuin hr.a Airola otaksuu. emme voi ryhtyä niitä pykäliä poistamaan. Siinä
28656: Minä voin siUen huoletta jättää hra Airolan it- olisi ollut niin palj-on työtä, ainakin minä puoles-
28657: sensä ha~kittavaksi, mi:;sä määrin hän on puhunut tani ajattelen niin, -että olisi syntynyt vaik~mksia
28658: totta väittäessään, että porvarillinen enemmistö .sen laatimisessa. Siksi olen kannattanut tämän
28659: pysyttämällä kuolemanrangaistuksen on tarkoit- esityksen muodostamista anomukseksi, koska hal-
28660: tanut taikka halunnut suojella jos ei suuriruhti- lituksella on paremmat voimat ja aikaa valmistaa
28661: nasta, niin ainakin j·otain pientä ruhtinasta. Sem- tästä kunnollinen esitys. Ja minä toivon, että hal·
28662: moisesta ei ole ollut puhetta ja tokko lienee mui- litus ensi tilassa siitä esityksen t.ekee. Nii:akuin
28663: den aivoihin ajatus siitä edes pälkähtänytkään valiokunnan puheenjohtaja jo sanoi, valiokunta
28664: kuin mahdollisesti hra Airolan, koska hän vQi yksimielis-esti 'On hyväksynyt anomusmuodon.
28665: siitä puhua. Ainoastaan siitä oli kysymys, ettei
28666: nyt vielä ole Tatkaistu, mikä hallitusmuoto meillä 1Ed. A i r o l a: Ed. Sopan en sanoi, että olin
28667: tulee olemaan. Hra Airola näkyy, viittaamalla ~olmannessa lukemisessa .saapuviHa, ja siitä.
28668: osuuskuntalain käsittelyyn, edelleen 'Olevan sillä syystä olisin ollut tilaisuudessa liittämään vasta-
28669: kannalla, että valiokunta olisi tämän aiotteen no- lauseen, mutta etten tätä oikeuttani käyttänyt.
28670: jalla ollut oikeutettu ryhtymään p·oistamaan ko- Ed. Sopasen pitäisi tietämän, että tässä eduskun-
28671: konaan rangaistuksen erinäisistä rikoksi~>ta. Siinä' nassa on yleisenä käytäntänä ollut ja ainakin la-
28672: hän ehdottomasti ·erehtyy. Sillä kun alote yksis- kivaliokunnan puheenjohtajat, jotka ovat ainakin
28673: tään koskee kuolemanrangaistuksen poistamista, yhtä hyviä juristeja kuin e(l. Sopanen, ovat tähän
28674: niin ei kai valiokunnalla yhtä vä~än kuin edus- asti aina pitäneet kiinni sii·tä, että se, joka ·on
28675: kunnalla ·ole silloin oikeutta ryhtyä muuttelemaan ollut asiallisessa käsittelyssä mukana, siis ensi-
28676: pykäliä muissa suhteissa, ei ainakaan niin oleelli- mäis-essä .ia toisessa lukemisessa, .ia erityisesti,
28677: sissa kuin tässä oli kysymys. Se useamman ker- jo~a on ollut mukana toisessa lukemisessa, s-e saa
28678: ran lausuttiin valiokunnassa, että valiokunnalla tehdä vastalause-en, mutta ei se, joka on mukana
28679: •olisi ollut hyvin mieluista poistaa. ne pykälät, vain asian ~olmannessa käsittelyssä, joka koskee
28680: joissa oli kuolemanrangaistus määrätty majesteet- asian muodollista puolta. Siitä: syystä arvatenkin
28681: tirikobesta, valtiopetoksesta, keisarillista huo- ed. Sopanenkin olisi estänyt minua liittämästä.
28682: netta ja jäseniä vastaan tehdyistä rikoksista, vastalausetta tähän mietintöön, jos 'Olisin sitä yrit-
28683: mutta se nyt ei tämän aiotteen yhteydessä käynyt tänyt, aivan kuin minä kolmannessa lukemisessa
28684: päinsä. Siis yksistään ne syyt, jotka aiheuttivat ehdotin, että valiokunta tekisi sen mitä edus-
28685: tämmöisen toimenpiteen vali'Okunnan puolelta ja kunta sen tehtäväksi oli .antanut, nimittäin val-
28686: yksimielisesti, olivat ne, jotka tä:ssä valiokunnan mistaisi lakiehdotuksen kuolemanrangaistuksen
28687: mietinnössä ovat mainitut eivätkä mitkään salai- poistamisesta, tätä ehdotustani ei otettu varteen.
28688: set. Lakiteknilliset vaikeudet sitä vähemmän voi- Muuten hänen puheenvuoronsa niinkuin ed. Anni
28689: • Kuolemanrangaistuksen poistaminen. 525
28690: --------~---~~---------------------------------------------------------------
28691:
28692:
28693:
28694: Huotarin puheenvuoro ·osotti, että tämän· aiotteen tehnyt huonosti, kun on tyytynyt pelkkään ano-
28695: hylkäämiseen esitettiin syyksi lakiteknilliset vai- mukseen. Ne syyt, joita on esitetty valiokunnan
28696: keudet ja se että se vie pal.i'Dll aikaa. Käyttihän kannan puolustukseksi, ovat kerrassaan mitättö-
28697: ed. Sopan-en juuri ehtimiseen seHaisia sanoja, että miä. Eduskunta voi yksinkertaisesti säätää lain
28698: asia: ei ole niin helposti tehty kuin minä luulen, kuolemanrangaistuksen poistamiseksi vaikkapa
28699: tai näytän luulevan ja että se ei ole tehty käden sillä tavalla, kuin aiotteen tekijä on ehdottanut.
28700: käänteessä. Ed. Huotari selitti, että se vie niin Sen ·ohella voisi tehdä hallituksena anomuksen,
28701: paljon aikaa, että se ei .sovellu eduskunnalle vaan että hallitus tekisi esityksen rikoslain muiden py-
28702: paremmin haUituksen valmisteltavaksi. Tällai- kälien muuttamisesta. Siihen asti kuin muut py-
28703: set :esteet täytyy voittaa. Minä ehdotan, äskeisen . kälät muutettaisiin sopusointuun ehdotun lain
28704: eha{)tukseni uudistaen, sanamuodolleen määrät- : kanssa, tulisi tämä laki olemaan yhtä hyvin voi-
28705: tynä, että mietintö palautetaan lakivaliokuntaan, massa. Sellaista muodottomuutta, jos sitä siksi
28706: että valiokunta valmistaisi lakiehdotuksen kuole- voi ollenkaan sanoa, tapahtuu usein lainsäädän-
28707: manrangaistuksen p{)istamisesta. • nössä. Ovathan "Suomen perustuslaitkin siinä suh-
28708: teessa aivan muodottomia.
28709: Ed. G a d '() l i n: J ag har icke anledning att
28710: utbreda mig i denna fl"åga, men det är alldeles Ed. Sopan en, Ellen minä erehdy, niin ed,
28711: uppenbart att hvad hr Airola anfört i froga om Airola oli läsnä sekä ensimäisessä että kolman-
28712: de skäl. som skulle ligga till grund för att på nessa lukemisessa ja siis hän olisi ollut ei ainoas-
28713: borgerligt håU yrkats p:å motionens förvandlande taan oikeutettu vaan vehrollinen panemaan vasta-
28714: till petition icke <ifverensstämmer med verklighe- lauseensa, .ios hän mieli pysyä eriävällä kannalla.
28715: ten. Det har tvärtom i utskottet framhållits, att Ed. W alpas-HänniseUe pyydän lyhyesti vii-
28716: det vore önskvärdt att få alla brott, som gälla tata mietintöön sivulla 6, jossa sanotaan: ,Mit-
28717: koejsaren ooh kejserliga hu.set, utmönstrade såsom kään syyt eivät niinmuodoin vaadi kuolemanran-
28718: sådana ur stra.ffla.gen, och det är med hänsyn där- gaistuksen pysyttämistä. Sitä vastoin on ole-
28719: till andra klämmen i ·betänkandet införts. Då vi massa päteviä syitä sen poistamiseksi". Siinä
28720: nmmera hafva en regering, som måste betraktas valiokunta yksimielisesti lausuu käsityksensä
28721: som ·arbetsdruglig {)Ch som inom en öfverslffidlig asiasta. Ei ·ole oikeutta, vaikkakin tuomaTit oli-
28722: framtid bör kunna gifva en proposition i saken, sivat raåistuneet, niinkuin ed. W alpas · otaksuu,
28723: hafva vi inom utskottet härutinnan atbetat i en otaksua heistä semmoista, että he tahtoisivat py-
28724: riktning som snarare borde godkännas än klandras. syttää kuolemanrangaistuksen ja kuitenkin sanoa
28725: Om landtdagen anser att betänkandet 1bör återre- ·mietinnössään jotakin toista, kuin mitä he ajat-
28726: mittoeras, kommer väl lagutskottet att ställa sig televat.
28727: detta till efterrätt.etse, men dlå kommer lagändrin-
28728: gen att blifva sådan den iblir, d. v. s. icke så full- Ed. H ä n·n i ne n- W a l p a s: Minä olen huo-
28729: ständ:iE och tillfredsställande som den kunde mannut, että valiokunta periaatteessa asettuu
28730: blif~a. om utskottets betänkande skulle godkän- sille kannalle, mutta se periaatteellinen kanta on
28731: nas. ristiriidassa käytännön kanssa, koska valiokunta
28732: ei ole ehdottanut, että nyt säädettäisiin laki ku'()-
28733: Ed. H ä n n i ne n - W a l p a s: Sotavuodet ovat lemanrangaistuksen poistamisesta, vaan ·on jättä-
28734: raaistuttaneet herroja tuomareita hyvin suuressa nyt kaikki epämääräisen tulevaisuuden ,varaan.
28735: määrässä, siitäliemuutamia todisteita. Minä vain Näin ei saa tapahtua, sillä nykyaika on otollinen
28736: mainitsen, että Itävallassa eräs tohtori ampui yh- aika muutoksen saamiseksi. Jos viivyteltäisiin
28737: den Itävallan hirmuhallituksen jäsenistä. Tämä muutosta, voisi tämä sopiva aika mennä ohitse.
28738: ampuja tuomittiin siitä rikoksesta kuolemaan. Suuri valiokunta voisi muodostaa puheenaolevan
28739: Ruotsissa eräs aateliaherra t-eki kaksoismurhan ja pykälän .ia mahd{)llisesti voisi tehdä myöskin eh-
28740: hänet myös tuomittiin kuolemaan. Tämä tuomio dotuksen anomukseksi, että haHitus tekisi esityk-
28741: on Ruotsissakin antanut ailhetta vaatimukseen, sen toisien pykälien muuttamisesta.
28742: että olisi ruvettava poistamaan ku'()lemanrangais-
28743: tusta. Kun on oletettava, että tuo Taaistuminen Ed. A i r o l a: Ed. Sopasen uskoon, ·että tuo-
28744: on tehnyt vaikutuksensa meikäläisiinkin, voisi marikunnan raaistuminen ei voisi tässä vaikuttaa,
28745: sattua, että täälläkin ruvettaisiin iskemään kuo- ei voi luottaa, sillä viime vuosien kokemus on
28746: lemanrangaistuksia. Eduskunnan suoranainen vel- osottanut, että meidän maassamme tuomarikunta
28747: vollisuus on p{)istaa niin pian kuin mahdollista ei ole ainoastaan ajatellut raaistusta, vaan on
28748: raakalaisrangaistus rikoslaista. Valiokunta '()n myös raaistunut tässä suhteessa, sillä meidän
28749: 67
28750: •
28751: 526 Tiistaina 12 p. kesäkllllta..
28752:
28753:
28754: maassamme on y r i t e t t y saada aikaan tuo- Ed. A i r o l a: On ky Hä 1hyvä, ettei ole vielä
28755: mioita, joilla määTättäisiin joku h-enkilö tapetta- yksikään kuolemantuomio päässyt hovioikeuden
28756: vaksi. Äskettäin, jos sanomale'htiin voi luottaa, päätökseksi, mutta hra Raade tietää, että. on koe-
28757: on menty niin pitkälle, että/ eräs alioikeus on tuo- tettu saada sellaista hovioikeuden päätöstä synty-
28758: minnut ·erään henkilön kuolemaan ja hovioikeu- mään, ja ed. Raade tietää myös, että hänen koti-
28759: d-enneuvos Raade tietää, että hovioikeudessa, kaupungissaan, hänen juristitoveriensa keskuu-
28760: jossa hän itse istuu, on tuomar-eita, jotk!a ovat dessa on julkisuudessa vaadittu ankarasti, että
28761: koettaneet vaikuttaa äänellään siihen, että ih- kuolemantuomioita on pantava maassamme käy-
28762: misiä tuomittaisiin kuolemaan. Siitä syystä on täntöön. Ehkä. hra Raade on lukenut .sanoma-
28763: kyllä aihetta, että viivyttelemättä ja tyytymättä lehdissä, että, ei vuosiky)lim-eniä .vaan jokin
28764: anomuksiin eduskunta laittaa lain, joka poistaa viikko takaperin, eräs alioiketis langetti kuole- ""
28765: kuolemanrangaistuksen Suomen laista. mantuomion. On hyvä, jos ei todellista tuomion
28766: toimeenpanemista seuraa, mutta nämä ovat esi-
28767: Ed. L a p v e t e 1 ä i n e n: Olen mielissäni, merkkejä, jotka osottavat, että; tällä asialla ei ole
28768: että ed. Airola näin vähässä ajassa on edistynyt pelkästään periaatteellinen merkitys, vaan on to-
28769: niin paljon. J'Os hän 'Olisi valiokunnassa tehnyt della tarpeen tämän lain korjaaminen.
28770: nämä ehdotuksensa, . on mahdollista, että valio-
28771: kunnan mietinnöstä olisi tullut toisenlainen. Ed. R a a d e: Ed. Airola on valiokunnassa
28772: Päinvastoin hän oli yhtä mieltä valiokunnan mui- esiintynyt hyvin sävyisästi. Täällä on hänellä
28773: den jäsenten kanssa siitä, että oouskuntaesitys on toinen ääni keUossa. Kuuluuko se taktiikkaan?
28774: muutettava anomukseksi sillä perustelulla, että Minä uskon sen. Enkä luule, että siinä on mitään
28775: ei ole aikaa eduskuntaesityksen käsittelylle. Se sen pahempaa tarkoitusta.
28776: minun mielestäni ei ole oikein eikä rehellistä.
28777: Hylkäämisperusteluista oltiin eri mieltä valiokun- Ed. A i T o l a: Kyllä minä nytkin · esiinnyn
28778: nassa eikä muusta. säveästi ja j·os olisi kysymyksessä, niinkuin valio-
28779: kunnassa, iossa olin asian käsittelyssä· mukana,
28780: Ed. Raade: Minun tietääkseni ei ole vu'Osi- ainoastaan muodollinen puoli, niin en minä yh-
28781: kymmeniin Suomessa y lioikeuksissa annettu kuo- tään edes innostuisikaan ja pitäisin sitä yhden-
28782: lemantuomiota. Se tapaus, jota ed. Airola tar- tekevänä, sillä sanoista en tahdo todellakaan .sai-
28783: koittaa ja joka on kai meille kaikille tunnettu, varrella, niin kuin ·ed. Raade. Mutta silloin kun
28784: tapahtui toistakymmentä vuotta sitten ja siinä- on kysymys siitä, yhtyy~ö Suomen kansa siihen,
28785: kään tapauksessa ei tullut kuolemantuomiota, että tässä maassa saisi J!hmisiä hirttää, niin on
28786: vaan oli hovioikeuden tuomio elinkautinen kuri- minusta syytä äänensä kohottaa sellaista pyrki-
28787: tushuonerangaistus. ·Tuo s·eikka ei todista mitään, mystä vastaan.
28788: että tuomareissa olisi päässyt vallalle raaistunut
28789: henki. Minä panen jyrkän vastalauseen sellaista Ed, Raade: Ei 'Ole lakivaliokunta asettunut
28790: lausuntoa vastaan. Suomalais·et tuomarit eivät sille kannalle, että ketään .saisi hirttää. Päin vas-
28791: ole vielä toistaiseksi näyttäneet joutuneensa teh- toin on oltu sillä kannalla, että kuolemanrangais-
28792: täviensä ulkopuolelle siinä määrin, että he unoh- tus on poistettava, jonka. tähden siitä ei ole syytä
28793: taisivat velvollisuutensa. sen en€lmpää puhua. Hirttämistä ·ei ole tapahtu-
28794: nut suomalaisten tuomioistuimien päätösten no-
28795: Ed. Anni HuotaTi: Jos eduskunta päät- jalla, vaan siinä on ollut määräämässä muut voi-
28796: tää, ·että tämän lain voi hyväksyä siinä muodossa, mat. Ja huolimatta siitä, vaikka kuolemanran-
28797: kuin aiotteentekijät ja ed. Hänninen-Walpas ovat gaistus meidän maasta poistetaan, niin kyllä nuo
28798: ehdottaneet, lakivaliokunnan jäsenet tietysti mie- samat voimat, jotka ovat aikaansaaneet nuo viime
28799: lellään sitä kannattavat. Valiokunnassa selitet- aikoina toimitetut hirttotuomiot, edelleenkin niitä
28800: tiin, että täytyy muuttaa kaikki pykälät, joissa voivat käytäntöön panna.
28801: on kuolemanrangaistus säädetty, eikä sentähden
28802: tahdottu kajota tässä yhteyd·essä majesteettipykä- Ed. A i r o l a: Lakivaliokunta ei tietysti suo-
28803: Ein. Sen vuoksi anomusmuotoa pidettiin parem- · ranais-esti .ia välittömästi pyri edistämään kuole-
28804: pana. On hyvä, jos eduskunta hyväksyy sen siinä manrangaistusta. Olisihan se jo liian törkeää.
28805: muodossa, kuin ed. Hänninen-Walpas ehd-otti, Päinvastoin valiokunta puhuu koreita san'Oj.a
28806: että ·esitys hyväksytään al·otteen mukaan ja ~o kuolemanrangaistuksen poistamisen - puolesta;
28807: pusta t·ehdään anomus. Kannatan sentähden ed. Mutta kun se ehdottaa, että tämä alote hylätään,
28808: W alpas-Hännisen ehdotusta. niin se sisältää sen, että odotettaessa 'lakia kuo-
28809: Laki kahdeksan tunnin työajasta. 517
28810:
28811:
28812: lema.nrangaistuksen poistamisesta t&ssä maassa ponnahdakaan takaisin. Työntekijä, jota Tasite--
28813: voidaan käyttää kuoleman·rangaistusta. Vaikka taan liian pitkällä työpäivällä, tekee sen lopulla
28814: periaatteessa puhuttaisiin kuinka kauniita sanoja, sellaista työtä, ettei hänen työvoimansa, 'hänen
28815: niin ellei käytännössä ryhdytä toimenpiteisiin, ei intonsa ja ennenkaikkea harrastuksensa työhön
28816: ole takeita, ettei tässä maassa ihmisiä tuomioistui~ ole suurenarv·oista. Niin ollen ei ole, niinkuin
28817: men tuomion nojalla tapettaisi. kokemus osottaa, etua kenellekään siitä, että kum-
28818: minauhaa pingotetaan tässä kohd·en tosiaankin
28819: Keskustelu julistetaan päättyneeksi. liian pitkälle.
28820: !Kun jo lähemmäs 10 vuotta sitten, vuoden 1908
28821: P u h e m i e s: Ed. Airola <>n ehdottanut asian valtiopäivillä, olin mukana tästä asiasta teke-
28822: lähetettäväksi takaisin lakivaliokuntaan, mutta mässä alotetta, mainitsin erään ulk'Omaisen tut-
28823: kun valtiopäiväjärjestyksen 57 § :n mukaan asia kijan teoksen, jossa pitkälti - tyynesti, puo-
28824: on lä:hetettävä eduskunnan suureen valiokuntaan lueettomasti ja asiallisesti, niinkuin tiedemies te-
28825: päätöstä itse asiassa tekemättä, niin ed. Airolan kee - tehdään selkoa kokeista, joita tällä alalla
28826: ehdotus, joskin sitä olisi kannatettu, ei olisi voi- on tehty, ja kokemuksista, joita muualla maail-
28827: nut tulla äänestettäväksi. massa on tällä alalla saavutettu. Tarkoitan John
28828: Rae'n saksaksikin vuonna 1907 ilmestynyttä
28829: Sel<>nteko myönnetään oikeaksi. teosta ,Der Achtstunden-Arbeitsta.g" (,Kahdek-
28830: santuntinen työpäivä"), jossa erikoisesti seloste-
28831: Asia lähetetään nyt päätöstä asiasta tekemättä taan Englannissa tällä alalla saavutettuja koke-
28832: niiltä <>silta, mitkä koskevat eduskuntaesitystä, muksia siitä, mitä 48-tuntinen viikkotyö vaikutti.
28833: s n n reen v a 1 i o k u n t a a n. Nämä kokemukset olivat· omiansa .suorastaan
28834: 6) Ehdotuksen laiksi kahdeksan tunnin työajasta
28835: hämmästyttämään niitäkin, jotka kokeita panivat
28836: toimeen - Englannin työnantajia. Eräskin näis-
28837: sisäH:Ö.vä, edustajåin Hälllllisen y. m. tekemän tä, Mr. Allan, Sund·erland'issa toimivan William
28838: edusk'11ntaesityksen n :o 2·2 johdosta valmistettu Allan & Co:n tehtaan johtaja, lausui kokeiltuaan
28839: työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 1, joka ly hyemmällä työajalla seuraavat sanat: ,Niin
28840: viime perjantaina pidetyssä täysi-istunnossa pan- ristiriitaiselta kuin se voinee kuulostaakin, saan
28841: tiin pöydälle, esitellään mainitun laiusäätämis- minä paljon enemmän työtä kuin en.n·en. Olen
28842: kysymyksen e n s i m ä i s t ä k ä s i tt e 1 y ä todellakin hämmästynyt työn tuloksesta, kun
28843: varten. minä,. kuten niin monet muut työnantajat olen
28844: uskonut, että työn tU'lo'ksessa tapahtuisi vastaava ·
28845: KeSkustelu: vähentyminen".
28846: Parempi työn tulos silloin, kun työpäivä ei 'Ole
28847: Ed. He 1 en i u s- Seppä 1 ä: Minä olen pe- liian pitkä, riippuu tietenkin ennenkaikkea siitä,
28848: riaatteessa tämän lakiehdotuksen kannalla. Työ- ·että tarpeeksi lepoa nauttineen tarkkaavaisuus ja
28849: ajan riittäNä lyhennys 'on tietenkin tärkeä asia .ioustavuus työssä on suurempi. Se riippuu myös-
28850: työväen terveyden, työkykyisyyden ja niid·en kin siitä, että - työajan ollessa säännönmukai-
28851: vaatimusten kannalta, joita ruumiiUisen työn s·esti 8-tuntinen - työntekijällä on tilaisuus en-
28852: tekijäHäkin on oikeus elämälle asettaa. Mutta nen työhönmenoa nauttia aamuateriansa; ja sil-
28853: sitäpaitsi tällaisella lailla on mitä suurin yleinen loin tulee työntekijä työhönsä paljon työkykyi-
28854: merkitys. Tähän aikaan kaiketi meillä kaikilla sempänä kuin toisissa oloissa. Edelleen on ha-
28855: on selvillä, että yhteiskunnallista valistusta mei- vaittu, että 8-tuntisen työpäivän aikana myöhäs-
28856: dänkin maassamme pitäisi kohottaa niin paljon tyminen käy harvinaisemmaksi; ja selvää taas
28857: kuin mahdollista; sitä varten täytyisi työväellä on, että yhden ainoan miehen myöhästyminen
28858: dlla riittij.västi aikaa valistusta hankkiakseen. Se vaikuttaa haitallisesti varsinkin sellaisessa työssä,
28859: olisi välttämätöntä jo siitäkin syystä, että työ- jota tehdään ,sakeissa", niinkuin sana kuuluu.
28860: väki tulisi kykeneväkai täyttämään ne velvolli- Niinikään on nähty, että raaka-aineitten pitelyssä
28861: suudet, joita uudet oikeudet asettavat. tapaht~u työajan lyhetessä melkoista säästöä;
28862: Liian pitkästä työajasta on haittaa ei ainoas- samoin kuin polttopuita ja muita tarveaineita me-
28863: taan työntekijälle its·elleen, vaan myöskin työn- nee vähemmän silloin, kun työaika on lyhyempi.
28864: antajalle ja välillisesti koko yhteiskunnaU.e. On On väitetty, että kun meillä on nykyään ko-
28865: ollut tapana, kun näistä asioista puhutaan, käyt- keiltu 8 tunnin työpäiv-ällä, tulokset eivät olisi
28866: tää vertausta kumminauhasta, jota helposti voi- olleet työnantajan kannalta tyydyttävät. Tuo
28867: d~n pitää niin kauvan venyksissä, ettei se enää. tutkija, jonka mainitsin, nimenomaan huomaut-
28868: ';riistaina. 12 p. kesäkuuta. ·
28869:
28870: taa, että ennen kun menn,ään tässä asiassa lopul- laavat sitä jyrkempinä takaisin, mitä kauvemmin·
28871: lista arvostelua lausumaan, pitää katsoa, että ko- niitä viivytellään. Jos hallitus antaisi vaikka
28872: keiluaika on riittävän Pitkä. Kokemus osotti, kuinka •hyvän ehdotuksen tänne, niinkuin halli.
28873: että vasta noin kuuden kuukauden perästä voi- tus epäilemättä kykenisi muodollisessa suhteessa·
28874: daan täysin puolueettomasti tehdä varma johto- paremman lakiehdotuksen laatimaan, niin kuki\·
28875: päätös 48-tuntisen työviikon vaikutuksista. sen takaa, ettei eduskunta muuttelisi ja jytken-
28876: On niinikään sanottu, että työteho meillä Suo-' täisi taas si'eä" sellaiseksi, ettei se muodollisessa-
28877: messa ei ole sellainen, että tehdastöissäkään voi- kaari suhteessa kaikkia tyydyttäisi.
28878: taisiin vielä .8 tunnin työaikaan mennä. On väi- Minä luulen, että jos tehtäisiin, mitä suinkin
28879: tetty, että meillä työntekijä ei tee sillä tavalla voidaan, jotta tästä lakiehdotuksesta saadåan jo
28880: työtä, kuin ulkomailla tottuneemmissa oloissa näillä valtiopäivillä sellainen laki, joka tulee
28881: tehdään, siellä missä työntekijät tässä suhteessa eduskunnan päätökseksi, niin yleiseltä kannalta
28882: paremmin ymmärtävät velvollisuutensa. Voi olla katsoen tehtäisiin hyvin tärkeä työ. ·Me tiedäm~
28883: n\i,in; epäilemättä siinä väitteessä on jonkun ver- me, ·että meillä ·on jo nyt tarpeeksi työriitoja Öle~
28884: ran perää. Mutta toisekseen täytyy ottaa tässä- massa..Jos tämä laki tulisi hylätyksi, olisi siitä
28885: kin kohden olevat olot ·lukuun. Minä olen ollut tietenkin työriitojen nousu vielä suuremmassa
28886: tilaisuudessa Amerikassa., jossa 8 tunnin työ- määrässä seurauksena, sillä arvattavasti työvii.Jri
28887: päivä on aivan yleinen, puhuttel,emaan useita ei vapaaehtoisesti luovu niistä saavutuksista työ-
28888: suomalaisia työmiehiä, ja ne kertoivat, että kyl- aikaan nähden, mitä se tällä hetkellä on saavutta-
28889: lähän se alussa tuntui vähän ihmeelliseltä, kun nut, varsinkin kun tämä vaatimus itsessään ei
28890: siellä tehdään työtä kaikin voimin - ihan niin- suinkaan ole mikään vallankumouksen aikainen
28891: kuin täällä Suomessa heinäniityllä oikein ,paita vaatimus; työpäivä.n lyhentämisen vai.ttimushan
28892: hiessä" rehitään. Mutta kun näkee amerikal·ai- on meidänkin maassamme jo vuosikymmeniä
28893: sen toverinsa täydellä tarmolla tekevän työtä, esiintynyt. ·
28894: niin sitä rupeaa häpeämään, jos on yrittänyt Äskeinen keskustelu kohdistui myöskin tähän
28895: laiskotella, eikä voi olla kilpaa tekemättä. Mie- asiaan, kun asioita •hiukan syvemmin ajattelee.
28896: lellään siellä tekeekin työtä 8 tuntia, koska sen Meillähän oli lähetettävä valiokuntaan sellainen
28897: jälkeen ·on melkoisen paljon lepoaikaa vuorokau- esitys, ionka puitteissa olisi luullut syntyvän. va~
28898: dessa, ja koska. sitten voi useita tunteja päivässä kavan, kohottavan· keskustelun. Mutta mihinkii.
28899: esiintyä tasa-arvoisena Amerikan kansalaisena, .se keskustelu vei, sen me kaikki juuri äsken
28900: muiden kansalaisten vertais·ena gentlemanina. saimme todistaa; se muodostui s-ellaiseksi, e~j
28901: Se kaik~i vaikuttaa sikäläisen työmiehen katsan- ainakaan minulla ole niin masentavaa iltaa edus-
28902: tokantaan ja on epäilemättä omiaan työtehoa kunnassa ollut, kuin tämä ilta oli. Ja mistä. se
28903: nostamaan. Eiköhän meilläkin kunniantunto johtui? Se johtui pohjimmaltaan siitä, että on
28904: nouse sitä myöten, kuin työntekijää tässäkin koh- ollut tod.ellisiakin aiheita tällaiseen keskusteluun.
28905: den yhteiskunnan puolelta kohdellaan sillä ta- Senvuoksi ei mielellään uusia sellaisia. aiheita:
28906: valla, 'kuin ·olisi kohdeltava. Kun työnantaja ja soisi esiintyvän, jos niitä suinkin voidaan välttää.
28907: yhteiskunta tekevät velvollisuutensa, silloin voi Minun täytyy sanoa, että olen ilolla nähn;yt
28908: myös työntekijää kohtuudella vaatia velvollisuut- että ensimäisen vastalauseen allekirjoittajat.
28909: taan täyttämään. edustajat Vera Hjel.t ja Mäikinen, ova.t voineet
28910: On sanottu, että tässä lakiehdotuksessa on muo- pääasiassa yhtyä lakiehdotukseen. Sehän todistaa
28911: dollisessa suhteessa siksi paljon korjaamisen va- sitä, että asian tärkeys ymmärretään laajemmalti-
28912: raa, että se olisi tällä kertaa hylättävä. Eiköhän kin kuin varsinaisessa vasemmistossa. Ovathan
28913: ed. Rantakari tule pitämään huolta siitä, että nämä vastalauseen tekijät henkilöitä, jotka jon-
28914: tämä lakiehdotus pannaan pataluhaksi? Mutta kun verran taikka voitanee sanoa koko paljonkin
28915: toiselta puolen ·on n,iin, että kyllä suuri valio- tuntevat työoloja maassamme ja ovat senvuoksi'
28916: kunta on hyvällä tahdolla saanut lakiehdotuksia olleet pätevät sanomaan sen, mitä ovat vastalau-
28917: ennenkin reilatuksi muodollisessa suhteessa, sil- seessaan sanoneet. Minä en puhu erikoisesti niistä
28918: loin kun se välttämättömäksi katsotaan. Ja Illinä yksityisseikoista, joissa heidän mielipiteensä eroaa
28919: luulen, että tässä suhteessa olisi suuren valiokun- valiokunnan mietinnöstä; puhun siitä, että he ovat
28920: nan nyt tehtävä, minkä se voi. Minä en nimittäin voineet pääasiassa lakiehdotusta kannattaa ja
28921: usko, että asia siitä paranisi, että lakiehdotus olla ehdottamatta sitä kokonaan hyljättäväksi.
28922: tällä kertaa hylättäisiin ja asiassa ryhdyttäisiin Olen näin tahtonut lyhyesti merkitä kantani
28923: toisenlaisiin valmisteluihin. Nämä tämäntapaiset asiassa· ja pyydän lopettaa sillä toivomuksella"
28924: lakiehdotukset tahtovat ·olla sellaisia, että ne pa- että lakiehdotuksesta saataisiin suuressa valio-
28925: Laki kahdeksan tunnin työajlista. 5~9
28926:
28927:
28928: kunna,ssa sellainen, että eduskunta voisi sen tällä nissä vain puoli vuorokautta. On edelleen huo-
28929: istuntokaudella hyväksyä. mautettu, ·että koneiden liikkeelläpito saadaan
28930: Ed. Mäkinen: Kuten. edellinen puhuja jäämään vähemmi'lle keskeytyksille, jos sitä hoi"
28931: tääUä io t:otesi, olen asianomaisessa, valiokun- taa kahdeksan tuntia pirteämmillä voimilla
28932: nassa ollut myötävaikuttamassa semmoisen eh- työskente1evä työläinen runsaampien työtun-
28933: dotuksen -tekemiseen, että tämänsuuntainen laki tien aikana väsyneen asemesta. Tätä työnte-
28934: tulisi näillä valtiopäivillä laadituksi. Kuitenkin koa on väitetty siinä määrin voitavan soveltaa
28935: olen, kuten se[viää ensimäisestä vastalauseesta, myös vaihtelevaan tehdas- ja käsityöhön, että
28936: jossakin määrin ollut yhdessä toisen valiokun- esimerkiksi siirtyminen kymmenen tunnin työ-
28937: nan jäsenen kanssa enemmistöstä eroavalla kan- ajasta kahdeksantuntiseen ei tule pienentämään
28938: nalla siitä, missä laajuudessa, minä ajanjaksoina tuotantoa. Osaksi on ajateltu kadotetun ajan
28939: ja millä tavalla tätä lakia olisi käytäntöön sovel- korvantuvan keskitetymmästä energiasta.
28940: lutettava. ·Kun valtiopäiväjärjestyksen maa- Mutta asiallisemman työjaon ja muun käytän-
28941: räysten mukaisesti olemme koettaneet tämän nöHise:rilmän järjestelyn sekä muiden uud•istus-
28942: vastalauseemme laatia mahdollisimman ly- ten 'kautta on ajateltu teollisuuden voivan it-
28943: hyeksi, niin katson oikeudekseni tässä evästys- seään vahingoittamatta siirtyä pitemmästä työ-
28944: keskustelussa mielipiteitäni jonkun verran pe- ajasta lyhyempään vuorotyöaikaan.
28945: rustella, semminkin k'un saattaa tapahtua niin, · Tälläkään ala1la ei ole teoria ja käytäntö aina
28946: että suuren valiokunnan myötävaikutuksella - p·itänyt kuitenkaan yhtä. MeiJ.lä kuten muual-
28947: eduskunta tulee tekemään lakiehdotukseen sel- lakin on erikoisesti työväenliikkeen taholta esi-
28948: laisia muutoksia, että pykälä 1'2, johon ·ensi- tetty juuri niitä näkökohtia, joiden pitäiisi oHa
28949: mäisen vastalauseen muutosehdotus on keskitet- ·omiaan kaJlistamaan työnantajat kahdeksantun-
28950: tynä, tulee muuttumaan ehkä muunkinlaiseksi tisuuden kannalle. On tuotu esimerkkejä vie-
28951: kuin mi'ksi me ensimäisen vastalauseen tekijät raista maista, samminkin Australiasta ja Ame-
28952: 'olemme sitä ehdottaneet. -Meidän vast!lllau- rikasta, kuinka siellä kahdeksan tunnin kan-
28953: seemme nimittäin pääasiallisesti kohd~stuu tä- nalle siirtymiseen on oltu molemminpuolisesti
28954: män 12 §:n muuttamiseen sensuuntaiseksi, että tyytyväisiä. Varsinkin Amerikassa käyneet
28955: tätä lakia voitaisiin jonkun verran vapaammasti ovat y~htäpitävästi vaEttaneet sitä kömpelyyttä,
28956: tulkita. mikä meillä tY'önteossa vallitsee, ja pääasialli-
28957: Siitä saakka kun työoloja varten uudistuksia simpana syynä siihen on pidetty väärää työn-
28958: ajava englantilainen te'htailija Robert Owen tekojärjestelyä .ia huonoa johtoa.
28959: tasan sata vuotta s·itten ensin herätti kysymyk- Kun maa.ssamme on tänä keväänä kahdeksan-
28960: sen tehdastyöajan lyhentämisestä kahdeksaan tuntista työaikaa alettu uusille aloille soveltaa,
28961: tuntiin, on kaikkina aikoina löytynyt paljon on tätä työväen arvostelua osittain hyvinkin
28962: teollisuuden .harjoittajia, se on työnantajiakin, oikeutettuna pidetty. On tehtaiden johdon ta-
28963: jotka ovat pitäneet tähän päämäärään pyrkimi- holta pyritty työt järjestämään sille kannalle,
28964: sen teollisuudenkin etuja silmälläpitäen suota- ettei työajan vähennys vähentäisi tuotantoa.
28965: vana. Jos teollisuus jaksaa kalhdeksan tunnin Mutta mikäli ku~uneesta lyhyestä kokeiluajasta
28966: ajalla maksaa saman päiväpalkan kuin pitem- on keritty saada havaintoa, on teollisuudenhar-
28967: mällä työpäiväiliJ.ä, on taas työväen etu tästä joitta.ialla yleensä ollut syytä valittaa, että
28968: lyhe.nnyksestä kiistämätön .. sikäli kuin työaika kahdellakymmene'llä pro-
28969: Työnantajan etuja silmälläpitäen on laskettu, sentilla on lyhentynyt, on samassa määrässä
28970: että vuorokauden tuntimäärään tasan jaollisen työutulaskin ollut pienempi. Työnantajat ovat
28971: kahdeksantuntisen työajan kautta voidaan pää- aivan luonnollisena asiana korottaneet tuntipalk-
28972: omalle saada parempi korvaus sen kautta, että koja siten, että arkapalkalla olevat sa.avat kah-
28973: esimerkiksi kymmenen tunnin asemesta pi!de- deksasta tunnista saman kuin ennen kymme-
28974: tään työ ja semminkin koneet käynnissä kaksi nestä tunnista, mutta kun on esitetty, että ta-
28975: bi kolme kertaa tuo kahdeksan tuntia. Teo- riffipalkkiot jätettäisiin ennalleen, on useim-
28976: teettisesti laskienhan hyvin hoidettu kone voi- milla aloiJ.la, muud muassa metalliteollisuus-
28977: daan pitää käynnissä vaikkapa vuorokauden työntekijät olleet jyrkästi tätä vastaan, joten
28978: ympäri. Tehtaan ollessa käynnissä koko vuo- myös meta.lliteollisuusalalla on havaittavissa..
28979: rokauden tulee tehtaanrakennuksiin, konei&iin työntulosten laskeminen samassa suhteessa ajan
28980: ja; suudmpaa.n osaan konttoria ja muuhun· johto- lyhennyksen kanssa.
28981: työhön kulutettuja varoja hyväksi otettua kaksi Kuulusteltuani useimmilta eri tehdasaloilta
28982: 'vertaa enemmän, kuin jos tehdas olisi käyn- lähempiä olosuhteita ja niihin liittyviä laskel-
28983: 530 Tiistaina 19 p. kesäkuuta.
28984:
28985: mia, on huomautettu, että lopullisten tulosten keus myöntää poikkeuksia tämän lain mukai-
28986: teko on vielä liian aikaista osaksi lyhyen kokei- seen työn järjestelyyn enintään yhdeksi vuo-
28987: lua.ian vuoksi, osaksi .sen takia, että työväki deksi kerrallaan". Tämmöisen poikkeusteon
28988: toistaiseksi on vielä siihen määrin vallanku- mahdoH.isuus olisi sitäkin suuremmalla syyllä
28989: mouksen huumeissa, ettei se maita moni1la nykyoloissa myönnettävä, kun rakennus-
28990: .aloilla toistaiseksi edes asettua neuvotteluihin teollisuuden täydellisen seisaMumisen vuoksi
28991: järjestyssäännön muuttamiseksi kasvavaa työte- useimmilla tehdasseuduilla osottautuu ma~
28992: hoa tavoittelevaan suuntaan. Kun useimmilla dottomaksi hankkia niin paljon uusia työ-
28993: teollisuuden aloina järjestyssääntö on sovitettu väen asuntoja, että edes kaksi-, vielä vähemmän
28994: voimaan saatattavaksi työnantajan ja työnteki- kolmivuoroiseen työn järjestelyyn voitaisiin
28995: jän keskeisen sopimuksen pohjalla, ei työnan- siirtyä. Tänä keväänä tätä 8-tuntista. työaikaa.
28996: taja ole yksipuolisesti voinut tässä suhteessa sovellettaessa on useampiin työaik&vuoroihin
28997: muutoksia tehdä. yleensä vain sikäli voitu siirtyä, että konetyö
28998: Mielenkiintoisiin positiivisiin tuloksiin on on järjestetty kaksi-vuoroiseksi, ja niissä teh-
28999: kuitenkin päästy osakeyhtiö Tilhin kaulusteih- taissa, missä näin on voitu menetellä, on aina-
29000: taalla Hämeenlinnassa, jossa työ·skentelee 120 kin useissa sanottu, että tämä kyllä jo osaltaan
29001: naistyö1äistä. Siellä on ollut toukokuun aikana on korvannut sitä, että työn tulos on sen ver-
29002: entisen 10 tunnin asemasta käytännössä 8 tun- ran pienentynyt, kuin aika on lyhentynyt.
29003: nin työpäivä. Muuttamalla työajan entisestä Mutta harvemmissa tapauksissa on voitu siirtyä
29004: 10-tunti.sesta 8-tuntiseksi, on tehtailija laskel- kaksi-vuoroiseenkaan työntekoon ja minun tie-
29005: miensa perusteella, jotka hän on minulle ilmoit- dossani ainakaan ei ole sellaista, että olisi tänä
29006: tanut, tullut siihen ilahuttavaan tulokseen, että keväänä siirrytty kolmivuoroiseen.
29007: useissa ryhmissä näitä työntekijöitä on työn- Lakiehdotuksen 3 §:ssä rajoitetaan ylityön
29008: tulos kasvanut siinä mä;ärin, että 600 viikottain mahdollisuus, vaikkapa siitä suoritetaan 50 tai
29009: ennen va.lmistuneen kauluksen asemesta on nyt 100 prosentin korotus, kovin suppeaksi. Kun
29010: saatu aikaan 700, jopa parhaassa ta;pau:ksessa äärimmäisissäkään tapauksissa 4 §:ssä koske-
29011: 850 kaulusta, joka paras tulos on 42 prosenttia teitua bätätyötä, paitsi ei ylityö\ä, ei saHita
29012: enemmän kuin, mitä ennen on saatu, vaikka tehtävän kuin korkeintaan 200 tuntia vuodessa,.
29013: työaika samanaikaisesti on lyhentynyt 20 pro- niin tämän mukaan tulisi vain 100 päivänä eli
29014: sentilla. 1
29015: /s vuotta sa.llituksi 10-tuntinen työpäivä niissä
29016: Tätä lakia on toisen vastalauseen perusteiuissa tehtaissa, m1ssa vaikenksien vuokrsi siirtyä
29017: moitittu lakiteknillisesti ,hatahksi sen vuoksi, vuorotyöhön katsottaisiin pakolliseksi vielä 10-
29018: että siihen on yhdistetty liian monia eri työ- tuntista työpäivää käytäntöön soveltaa. Useissa
29019: aloja. Tässä suhteessa olen valiokunnassa ollut tehtaissa olisikin sen vuoksi toistaiseksi tär-
29020: samal'la kannalla, minkä vuoksi olen ensimäisten keätä saada edes korotetuin pa:lkoin noudattaa
29021: joukossa ollut ehdottamassa, ·että oEsi laadittu tätä entistä 10-tuntista työpäivää.
29022: kolme eri lakia, joista yksi olisi käsittänyt teol- Vuoden 1909 asetuksessa teollisuusammatii~
29023: lisuutta ja kauppaa, toinen liikenneoloja ja ko1- työstä ovat 1 §:n 7 momentin mukaan sellaiset
29024: mas yleiset laitokset. Kun kuitenkin valiokun- tehtaat, · käsityöliikkeet ja yritykset maalla.
29025: nassa on tehty useita myönnytyksiä ;poikkeuk- joissa pidetään vähemmän kuin kolme työnteki-
29026: siksi jälkimäiseen kahteen ryhmään nähden, en jää, jätettävät työaikaa järjestävän lain ulka-
29027: tässä suhteessa ole asettunut vastalauseen kan- puolelie. Siihen katsoen, että tällaisissa pie-
29028: nalle, joskin laki tämän yhdistelyn kautta on nissä liikkeissä harvemmin tulee kysymykseen
29029: epäonnistunut. Kun tätä lakia muutenkaan en vuorotyö, on selvää, että ne suureiDJlien liikkeit-
29030: usko moneen vuoteen voitavan poikkeuksetta ten rinnalla kadottavat helposti kilpailukyvyn,.
29031: r.oveltaa kaikille teollisuusaloille, ilman että jos niidenkin äkkiä on ryhdyttävä rajoittumaan
29032: maan .talouselämä siitä tulisi arveluUavien ko- 8 tunnin puitteisiin. Tämänlaatuisista liik-
29033: keilujen kautta kärsimään, olen allekirjoitta- keistä meidän metsärikkaassa maassamme enem-
29034: mani toisen vastalauseen mukaisesti ehdotta- mistö lienee puuseppäliikkeitä. Kun työ yleensä
29035: nut, että 12 § tulisi kuulumaan seuraavasti: näissä ei ole niin koneellista eikä niin rasitta-
29036: ,Minoin lain käytäntöön soveltaminen työn tek- vaa kuin monissa suuremmissa tehtaissa, missä
29037: .niilisen laadun, vuod~najan tai muid~n pakoitta- on enemmän konetyötä käytettävänä, vieläpä
29038: vien seikkain vuoksi kohtaa voittamattomia voi sanoa, että useissa niissä se vivahtaa mel-
29039: vaikeuksia, on senaatilla, asianomaisen tarkas- kein taiteilijain luovaan työhön, niin en luu1isi
29040: iusviranomaisen toimenpidettä puoltaessa, oi- sentään olevan vaaraksi työväelle, jos näissä
29041: Laki kahdeksan tunnin työaJasta. 531
29042: --------------------------------------~~·------------------------
29043: liikkeissä saataisiin toistaiseksi tethdä 10 tuntia ettei työläis.tenkään etuja voida kyllin perusteel-
29044: työtä, semminkin kun tiedetään, että ammatti- lisesti turvata, ellei samalla käydä tarmokkaasti
29045: tarkastus tulee ulottumaan näillekin aloille ja teollisuuden etuja turvaamaan. Myöskin on
29046: tulee valv<lmaan, ettei työväki näissäkään liik- valiokunta sivulla 7 toivonut niin meneteltä-
29047: keissä j<ludu liian pitkän työajan takia rasittu- väksi, että työtehon ja teknillisten parannusten:
29048: maan. kautta on huollettava, ettei työajan ly.hennyk-
29049: Siilhen nähden, että ensimäisen vastalauseen sen kautta kansantaloutemme tule kärsimään.
29050: mukais.esti 12 §:ssä viime kädessä senaatin .Saatettakoon tämä käsitys myös laajojen työ-
29051: määrättäväkai esitetään poikkeusten salliminen läisjoukkojen käsitykseksi.
29052: tämän lain soveHuttamiseen, saatettanee väittää, M·eidän kansamme on jo tullut ja kai tästä
29053: että senaatti tässä asetetaan liian vaikeaan väli- puoleen tulee yhä .enemmän tunnetuksi kansaksi,
29054: käteen. Nyt on kuitenkin huomioonotettava, joka kykenee radikaalisia lakeja laatimaan.
29055: että jos, kuten lienee todennäköistä, k<lhdakkoin Mutta jollei se myöskään tule kuulluksi taidostaan
29056: astuu voimaan 1909 vuoden asetus ammattitar- laatia oleviin olo~hin soveltuvia lakeja ja ky-
29057: kastukses'ta, nämä asiat tulee hoitamaan teolli- vystään järkevästi sovittaa niitä käytäntöön, .ei
29058: suusalalla ammattitarkastajan virasto, johon tämä lainlaadintatyö tule kantamaan pysyviä
29059: paitsi ylitarkastajaa apulaisineen ja ammattien:- hedelmiä.
29060: . tarkastajia kuuluu joukk<l t y ö l ä i s apu l a i- Siitä, mille kannalle ulkomailla tullaan täl-
29061: s i a,, niinkuin näitä uusia virkailijoita tässä laisten lakien laatimiseen nähden asettumaan ja
29062: laissa kutsutaan. Sen jälkeen kun on vakiin- miten teollisuusolot muuten sodan jälkeen tule-
29063: nuttu tekemään joukko en~akkopäätö'ksiä, ei vat ulkomailla järjestymään, saatetaan esittää
29064: jatkuva päätöksen teko tule muodostumaan ko- vain epämääräisiä arveluita. Mutta siitä saatet-
29065: vin monimutkaiseksi. tanee kuitenkin olla vakuutettuja, että jos mei-
29066: Lakiehdotuksen 12 § :ssä säädetään, että senaa- dän maamme teollisuus sodan jälkeen tämän
29067: tilla päätöstä tehdessään paitsi tarkastusviran- työajan lyhentämisen käytäntöön soveltamisen
29068: omaisten suostumusta on o.leva myöskin työn- kautta tulee 'huomattavasti heikompaan asemaan
29069: tekijäin suostumus. Tällaista rajoitusta se- kilpailussa ~lkoma.alaisen kanssa ja sitä suurem-
29070: naatin valtaan emme kuitenkaan tässä ensim- massa määrässä mitä epäedullisempaan asemaan
29071: maL~essä vastalauseessa ole pitäneet tarpeelli- se ehkä tulee, varmasti tulee myös jouduttautu-
29072: sena, kun vuoden 1909 ammattitarkastusasetuk- maan ai'ka, jolloin tämä laki kiertyy takaisin
29073: sessa on säännös sen pykälän toisessa momen- va.ltiopäiville uudestaan tarkistettavaksi.
29074: tissa, joka kuuluu seuraavasti: ,Työläisapulaisia Siihen nähden, että suuressa. valiokunnassa
29075: asetettaessa tulee teollisuushallituksen tiedus- on muidenkin lakien käsittelyssä pyritty näillä
29076: tella asianomaisen tarkastuspiirin työntekijäin valtiopäivillä tekemään sellaisia muodosteluja,
29077: mielipidettä". Kun työläisten luottamusta että saataisiin yhtymäkohtia tämmöisten yh-
29078: nauttivat apulaisvirkai1ijat tulevat saamaan teiskunnallisten lakien hyväksymistä varten,
29079: mä;ärätä kantansa ammattitarkastuksen puolesta toivon tähänkin lakiehdotukseen saatavan sellai-
29080: teollisuushallituksen kautta senaatille lausuntoa sia muutoksia, että se mielihyvällä kokeilun
29081: annettaessa, täytynee voida olettaa., että maam- alaiseksi voitaisiin hyväksyä.
29082: me hallinnon uusiin uomiin jouduttua, ty.öaikaa
29083: ei pidennetä siellä, missä se olisi työläisille vas- Ed. H j e l t: Föreliggande förslag till.lag an-
29084: tenmielistä. gå,ende 8 timmars arbetsdag i industri, handel
29085: On kieltämätön tosiasia, että tämän lain pit- och yrken, företag och inrättningar, berör icke
29086: k.ä-ikä;isyys tulee suuressa määrin riippumaan jordbruk.et och dess binäringar, ej hemme.t och
29087: siitä, miten läheisesti olevia oloja vastaavaksi hushållet, ej sjöfart, brandktår och polis. Lag-
29088: se nyt edu§kunnassa laaditaan, kuin myöskin förslaget saknar ingalunda brister, det vill jag
29089: siitä, miten tasapuolisesti ja maan yhteistä pa- erkänna, hvilka dock af stora utskottet, hoppas
29090: ratta katsoen työväki ryhtyy sitä työnantajain jag, kunna blifva uppmärksammade och rättad.e.
29091: kanssa käytäntöön sovellutta.maan. H vad först angår lagförslagets uppställning,
29092: Merkkejä tällaiseen sovitteluun on havaitta- så har jag icke funnit dess form väl vald. Mitt
29093: vissa. Sen ryhmän edustajat v•iokunnassa, förslag i utskottet gick därför ut på att dela
29094: jonka taillo1ta laki <ln peräisin, ovat tehneet motionens innehåll på tre skilda lagar, berörande
29095: myönnytyksiä monien väili.emmistön taholta teh- industrin, kommunikationsväsendet samt all-
29096: tyjen muistutuksien johdosta. Myöskin ovat työ- männa inrättningar och anstalter. För detta
29097: väen ammattiliittojen johtomiehet myöntäneet, vanns emellertid icke majorit.et, utan iblef resul-
29098: 582 Tiistaina. 12 p. lqlsäkuuta.
29099:
29100:
29101: tatet föreliggande kompromissförslag, som delar säkert också något till lag-ens fördel kunde vm-
29102: lagen i två afdelningar under punkterna 1) och nas.
29103: 2). Men. detta förfarande behöfver dock icke 8 timmars a:rbetsdag har i industri och handel
29104: omö.iliggöra .lagens slutliga antagaud·e, ehuru i stor utsträckning kommit till användnin:g redan
29105: man enli.gt min mening i tre speciallagar bättre nu. Denna förmån har arbetarn. hos oss vunnit,
29106: hade kunnat taga hänsyn till alla möjligheter främst på grund a.f det nya åskådningssätt revo-
29107: på olika arbetsom11åden, än man kan göra det i 1 lutionen medförde, dels därigenom att stre.iker
29108: en för alla gemen.sam lag. tillgripits som kampmedel ·för erhållande af en
29109: De förändringar, hvilka synas mig närmast i alla Iänder af arbetarna länge eftersträfvad
29110: böra ifrågakomma, äro ett förtydligande af la- maximalarbetsdag. Men dJå strejkerna som allra
29111: gens utsträckning såtilivida, att i sista mom. 1 § lifligast pågingo här och hvar, vid de industriella
29112: borde bland undan.tagen för lagens tillämpning inrättningarna i vårt land ga·fs både officiellt
29113: uttryckligen nämnas brandkår ocn polis, då det och enskildt åt arbetarna löftet, att om de blott
29114: just betonats inom utskottet, att dessa inrättnin- icke eta,blerade strejk, utan förhölle sig lugna och
29115: gar icke komma att unde:rlyda lagen. Endast afvaktan.de, så skulle denn.a f:råga ·ordnas i la,g-
29116: med vetorätt blef af formella skäl ur motiverin- stiftningsvä:g. Detsamma va.r förll'ållandet med
29117: gen en dylik förklaring vid tredje läsningen ur afseende å järnvä(garna. Då tidningspressen [ör-
29118: · betänkand·et utesluten. Man har också uttalat medlade detta löfte tili alla del'ar af vårt land,
29119: ·farhågan, a.tt landets mejeri-industri genom la- förmärktes inga allvarliga protester mot genom-
29120: gen komme att försv.åras. Mejeri-industrin är vis- f.örbarheten af denna reform, sådana vi finna att
29121: serligen icke namnd i lagen, men. kan densamma t. ex. för jordbrukets vidkommande hafva fram-
29122: underförstås bland yrkesdrifter och företag, hållits. Föreliggande la,gförslag är, så att säga,
29123: hvilka äro att anse som jämförliga med de i ett infriande af detta löfte.
29124: lagen nämnda och kunna dlå komma att gälla Principi-ellt står jag plå 8 timmars ståndpunkt,
29125: sådana mejerier, hvilka icke hänföra sig tiH joro- emedan jag under min tjänstetid djupt be-
29126: bruket och dess •binäringar. För flertalet meje- rörts af att se, hurusom i flertalet ,fall industri-
29127: rier spelar lagens tillkomst emellertid icke någon arlbetarn med sin alltför långa arbetsdag under
29128: roll, emedan de allra flesta mejerier på ,grund af hela sitt lif •har att g1å, så att säJga, från sängen
29129: arbetets beskaffenhet, mjölktil'lförseln m. m., icke till arbetsmaskinen och fl'ån arbet~maskinen till
29130: •'hafva mer än 6, 7 högst 8 timmars arbetsdag. sängen. Merendels har arbetstiden under senare
29131: Men d'å en längre arbetsda.g möjligen någonstädes år utgjort •10 timmars dag -eller 12 timmars skif-
29132: i un.dantagsf.all är af nöden, kan det lblifva svårt tesarbete. I förra fallet förlänges dock arbets-
29133: att reda sig med lagen. Ön.skvärdt är därför, a.tt tiden ofta med öfvertidsa.rbete, under flera må-
29134: mejerierna blefve i 1 § sista mom. uppräknade nader med en eller ett par timmar per dag. Detta
29135: bland de a:rlbetsomvåden, hvilka icke komme att -öfvertidsa,rbete har arlbetarn ytterst SV'årt att un-
29136: underlyda lagen, detta så mycket mer, som ar- dandraga sig, ,d1å det kan medföra arbetsplatsens
29137: betstiden i mejerierna i ingen händelse i medeltal förlust. Sålunda har arbetet påg"ått, beroende af
29138: öfverskrider 8 timma.r och arbetet icke kan vara måltidsrasternas längd, som vanligtvis utgöra 1;2
29139: i minsta mån ansträngande eller skadligt för häl- timme frukost och 1% timme middagsrast, samt
29140: san. J ag hoppas på stora utskottets medverkan också därpå, om öfvertidsa.rbete föreligger, från
29141: därtill, att mejeriföreta<gen blifva från lagen ute- kloekan 7 på morgonen tili kl. 7, 8 till och med
29142: slutna; ·också därför, att, i öfverensstämmelse med 9 p:å kvällen inclusive m'åltidsrasterna, hvarvid
29143: § 4, ,diå fara hotar att förorsaka förskämning färden halft springande fram och ater till arbets-
29144: af arbetets produkt Bller l'låvara", den tillåtna platsen, tager större delen af tiden i anspråk.
29145: öfverarbetstiden i detta fall begränsas till blott Innan arhetarn sedan efter slutad a.rbetsda•g hun-
29146: 4 veckor, och § 5 ang1åen.de undanta1g från en 30 nit hem, tvättat sig, bytt arlbetskläder samt för-
29147: timmars veckohvila ansluter sig till samma para- tärt sin aftonmåltid, så är åter sängdagstiden
29148: graf. I :§ 2 andra mom., där det är fråga om att inne. Fabriksa.rbetarens lyckobehaf'• är all~es
29149: arbetets tekniska ibeskaffenhet, påkallar för- för mycket åsidosatt. För detta glädjelösa, jryc-
29150: längning af arbetstiden, borde orden ,,med arbe- kande lif maste därför öppnas nya mö.il]gheter
29151: tarens eget ibegifvande" Ihortfalla samt i ·§ 5 an- till utveckl~g och tillfredsställelse. Förkortad
29152: g.ående undantagen från en oafbruten 30 timmars avbetsdag utgör första villkoret. Man har här-
29153: veckohvila införas orden ,då arbetets tekniska emot visserligen framhållit. att arbetarn redan
29154: beskaffenhet sådant påkallar". · nu a:livänder sin lediga tid på ett mindre g]fvande
29155: I öfrigt ber jag att fiå hänvisa till första sätt, än mera då om denna fritid förlänges. Men
29156: rerservation.en, genom hva.rs antagande helt det står i samhällets hand att öppna nya möj-
29157: Laki. kalJ;Q.eksan tunnin työajasta.
29158:
29159:
29160: ;l.igl),eter för att utfylla denna fritid på ett ända- samt en 30 timmars veckohvila. .Så konstaterar
29161: målsenligare sätt. I utlandet offras mycket pen- man att de allra flesta olycksfallen inträlffa mot
29162: ningar på uppkomsten och utvecklingen af in- slutet af den långa arlbetsdagen eller de sista vec-
29163: .rättningar och an13talter afseende arbetarns tek- kodagarna, då tröttheten inställer sig. Många yr-
29164: niska och sociala intressen. Den avbetarbefolk- ken medföra dessutom speciella yrkess.iukdomar
29165: n.ing,, som härigenom mångenstädes uppstått, och en abnorm dödlighet.
29166: /ramstår såsom en värdig och kunskapsrik med- Mot införandet af 8 timmars dag kan riktas
29167: borgargrupp. J rug syftar p'å den . amerikanska den allvarliga anmärkningen, att inom vissa ar-
29168: fabriksar.betarn. J ag syftar också på den en- betsbrancher fördyringen af produktionskostna-
29169: gelska fackarbeta.rn, .hvilka i ett mycket stort derna kan bli för vårt land ödesdiger. Men en-
29170: antar fabriker sedan långa tider tillba.ka haft 8 ligt lagförslwgets affattning kan arbetsfördelnin-
29171: timmars arbetsda.g. J ag SY'ftar på de många gen ske i s'åväl tre som två 8 timmars skiften.
29172: falbriker i Tyskland, hvilka infört 8 timmars ar- Öfverti-dsarbetets höga öfverdebitering behöfver
29173: betsdag. Jag kunde nämna och med siffror från icke i någotdera fallet s:ålunda ifrågakomma.
29174: ett stort antal verk i olika Iänder påvisa, huru- För.delen af treskiftesar.bete mot två skiften p'å
29175: ~om 8 timmars dag i motsats till 10, 12 tim- 12 timmar är en äfven bland fackmän mycket
29176: mars arbetsdag höjt personalens utvecklings och omtvistad fråga. Flera :arbets.gifvare anse tre-
29177: bildnings st!åndpunkt på ett glädjande sätt; huru skiftet fördelaktigare. Så hafva någ:r:a pappers-
29178: detta förändrat hela dess intressesfer, gifvit upp- bruk, sulfat- och sulfit-cellulosa faibriker sedan
29179: hof till vidtg~ående tekniska studier, fackskole- länge friviUigt öfvergått till treskiftesarbete. Ju
29180: examina och tekniska uppfinningar, grundade på modernare fabrikerna äro, desto flera och alltmera
29181: -experiment, som utförts under fritiden. Arlbe- snabbg"ående maskiner som användas vid arbetets
29182: tarnas lefnadsstandard har höjts ·och man kan utförande, desto :färre arbetare behöfvas f'ör till-
29183: mångenstädes finna en verkligt upplyst och be- verkningen. J u mod·ernare fabrikerna äro, desto
29184: .s.iälad t{trbetarkoår. mindre betydelse har sålunda arbetslönerna för
29185: 8 timmars arbetsdag krafves ingalunda blott tillverkningskostnaderna. Det finnes ocksa arbe-
29186: därför att aDbetet är :fysiskt öfvermlåttan betun- ten, till hvilkas utförande erfordras ett mindre
29187: gande. Det gifves :arbetsarter, i hvilka man sliter antal al"betare vid två- och treskiftesarbetet, än
29188: ut si.g genom ett alltför långvarigt stillasittande, vid 1'2 timmars skiftesarbE,Jte, i det aJt exempel-
29189: ett errformigt, automatiskt arbete o. s. v. 8 tim- vis en person kan sköta två till tre arbetsmaski-
29190: mars arbetsdag begäres icke heUer med tanke på ner under 8 timmar men icke under 12 timmar.
29191: .ått arbetarn skulle sitta sysslolös den öfriga de- En annan omständighet af stor betydelse är
29192: len 1af dagen. Han behöfver icke ens arbeta ·också, huru den s. k. ståtiden mot söndagen kan
29193: mindre än förut. Men detta innebär för af1betarn utnytt.ias. Med treskiftesarbete kan ståtiden un-
29194: att från fahriken och fabrikslifvet öfverflytta en der söndagen minskas tili c. ·6 å 8 timmar mot
29195: del af sin verksamhet på annat område: på hem- resp. brukliga 24 och 36 timmar vid 12 timmars
29196: Hfvet, på koloniträdgården eller den egna täppan, skiften. Då lagförslaget lyckligtvis ej ibegränsar
29197: på arbetarinstitutet, sa.mhällslif'vet och annat alibetstiden till utsatta klockslag, i likhet med
29198: produktivt arbete också där, på biblioteket, läse- hvad fallet är i bagerila.gen, hvarigenom tvåskif-
29199: salen, fa.ckliga studier och utbildningen vid tesarbete har iblifvit omöjliggjort på grund af e n
29200: kurser och skolor, på s•ång och idrottsli:fvet. de timmes differens. Då detta här icke är förhål-
29201: sociala museerna o. a. De perm&nenta arbetar- landet, blir det för ett stort antal fabriker; hvilka
29202: sky.dds- och välfärdsutställningarna höra hos oss, nu hafva 10 timmars dag, helt säkert fördelakti-
29203: liksom annorstädes, förkofras och göras mera all- gast att inrätta sig för två 8 timmars skiften,
29204: mänt tingängliga genom tillfälliga separatut- hvarvid en ökning af ränta.biliteten uppstår också
29205: ställningar på {)lika orter i landet. Samlingarna därig"~enom, att under 16 timma.r af arbetsmaski-
29206: böra göras alltmera intresseväckande, lärorika ne:wva kan utvinnas en betydligt högre produk-
29207: och mångsidigt utbildade. U nd-ervisningsmek>- tion än under 10 timmars da.g.
29208: derna oböra därvid göras så populära och tilldra- En och annan har uttalat farhågan att genom
29209: gande, att arbetarna i dessa utställningar under införand·et af skiftesarbete i större utsträckning
29210: sin fritid hafva sitt största nöje af att vid de- brist på arbetsfolk skulle komma att ,göra sig gäl-
29211: monstrationerna på ett åskrådligt och medryckande l:aride. Meu å andra sidan befara.s att, med krigs-
29212: sätt öka sina fackliga och sociala kunskaper. arbetets minskning eller upphörande, arbetslös-
29213: Många äro de orsaker, hvilka framkalla !behof heten skall inträda hos oss och att al'lbetarna då
29214: af förkortad arbetsdag på ifvågavarande område lätt skola lockas bort af arbetsanbud från andril.
29215: 68
29216: Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
29217:
29218: industriländer. Europa kommer helt säkert efter sas förnyelse och modernisering, men äfven i detta
29219: kriget 'att vara som en stor svamp, hvilken suger afseende har man hos oss icke visat sig rådvill.
29220: till sig all möjlig k u n n i g arbetskraft från de Den mindre industrin har hos oss liksom öfver-
29221: icke krigförande länderna. England har redan allt i världen delvis från de stora bbrikerna in-
29222: helt nyligen gjort början med sin till vårt land köpt äldre maskintyper och anordningar och äro
29223: fram':förda hemstäHan om 5,000 arbetare. Från således icke utrustade med de modernaste anlä.gg.
29224: industriel och samhällssynpunkt sett, utgör så- ningar. · Men i stället ha anläggningarna kräft
29225: lunda en s t ö r s ta m ö j i i g a p l a c erin g ett jäm'förelsevis mindre anläggningskapital.
29226: i n o m e g e t l a n d i g o d a a r b e t s f ö r- Fabrikerna äro mindre komfortabla och drift-
29227: h å 11 a n d e n, som mindre frästa till em:Lgration, kostnaderna äfven ptå annat sätt reducerade. Allt
29228: den från krigsarbetet frigjorda arbetskraften, en detta förklarar, liksom också de Jångvariga goda
29229: såväl för industrin som för hela vårt national- arbetskonjunkturerna, att 8 timmars dag med
29230: ekonomiska ·lif beaktansvärd fördel. Bristen på ytterst ringa motstånd redan nu kommit tiH an-
29231: arbetsfolk i de krigförande länderna skaN långt vändning inom fa.brikerna i vårt land, och enligt
29232: efter kriget vara ytterst kännbar. Häraf följer ett stort antal arbetsgifvares mening, hvilka af
29233: att goda arbetskonjunkturer fortfara.nde äro a.tt mig blifvit tillfrågade, anses, att en tillbakagång
29234: förvänta i de länder, hvilka hafva händer att till det gamla icke vore möjlig.
29235: gripa tag i återställelseverket på ,alla områden.• Man har å ena sidan framMllit, att ett fast-
29236: I stort sett är visserligen införandet af maxi- slående i lag af åttatimmars arbetsda.g kan vara
29237: mala.rbetsdag för vår industri på vissa områden ofördelaktigt, då vår industri i framtiden må-
29238: en allvarsam sak, men oöfvervinnerliga svårig- hända ej kan räkna med så höga arbetskonjunktu-
29239: heter behöfver reformen icke medföra. Likväl rer som nu. Detta vore obestrid1igt, om man kunde
29240: kommer det att ställas stora kraf på arbetsred- antaga att maskinteknikens utveckling plötsligt
29241: ningens slricklighet, vakenhet och anordningsför- skulle afstanna. Men den tili vårt land under
29242: måga. 8 timmars a!'lbetsdag utgör första frågan krigsåren komna tekniska litteraturen talar ett
29243: på arbetarnas internationella program. Så all- helt annat språk. De icke krigförande länderna
29244: Ill..änt omfattad denna tanke är och i så vidsträckta hafva, i .iämförelse med de kritgförande, ett öfver-
29245: arbetsförhållanden den redan är praktiserad ej ta~ däri, o m d e i e g ·e t l a n d k u n n a
29246: blott hos oss utan afven i många andra länder, k v a r h å 11 a s i n a a r b e t a r e, j ä m t e d e t
29247: kan d·et e.i vara annat än en tidsfråga, när 8 tim- att de tillgodogöra sig maskin-
29248: mars arbetsdag blir internationellt förverkligad. t e k n i k e n s f r a m s t e g under senare år.
29249: Åfven de krigförande ländernas stora behof af Man kan i alla fall tyck•a att den nuvarande tid-
29250: arbetsfolk kan under vissa förhållanden medverka punkten icke är 1ämpad för en reform sådan som
29251: till d@na frågas lösning, ty arbetstiden kan, så- den ifl'lågavarande, men å andra sidan kan det
29252: väl som lönen, bli en internationell konkurrens- .iust under nuvara·nde förhållanden utgöra en nöd-
29253: fråga. Man engagerar näml]gen icke arbetsfolk vändighet att arbetstiden blir lagligen faststäHd,
29254: från ett land till ett annat på sämre villkor, än emedan at~betarna nu här och hvar trakassera sina
29255: de hafva i sitt hemland. Om lagen för eget lands arbetsgifvare med de mest öfverdrifna fordringar,
29256: vidkommande åter bidrager till produktiontms en fordrar ett, en annan fordrar ett annat. Såsom
29257: fördyring, drabbar denna o1ägenhet arbetarna exempe1 mrå nämnas, att .iag redan varit i till-
29258: själfva i lika hög grad som hvarje annan konsu- fälle att reda ut en arbetstvist på basen af detta
29259: ment. ' 1agförslag. Det gällde ett antal arbetare, hvilka
29260: Arbetarnas kraf på 8 timmars dag står ej i fordrade, att arbet-et skull'e begynna kloekan 7
29261: strid med det allmännas och kapitalets anspråk på morgonen, ehuru arbetets tekniska beskaffen-
29262: på hög produktivitet hos industrin. Han ställer het absolut kräfde att förarbetena påbörjades
29263: sina fordringar på användningen af maskintekni- kloekan 1h 7 på morgonen. Då jag påvisade, a.tt
29264: kens framsteg och de moderna arbetsmetodefna, det nya 1agförs1aget icke utfäste något bestämdt
29265: hvilkas fördelar måste komma Mda parterna till lrlockslag och att antagligen ej heller sådana be-
29266: godo: arbetsgifvarn i ökad produktion och. arbe- stämme1ser däri komme att vid ärendets fortsatta
29267: tarn i form af förkorta.d arbetstid utan löneminsk- behandling ingå, så lugnade sig arbetarna och
29268: ning. Vårt lands industriteknik är icke efter- förnö.ides.
29269: blifven, såsom mtången tror. Vår storindustri- ar- Öfvertygad om det berättigade däri och öfver-
29270: betar med de modernaste maskiner och redskap. tygad om genomför:barheten af 8 timmars arbets-
29271: Endast exportförbud och kommunikationerna dag på ifrågavarande område har mitt arbete i
29272: hafva under krigsåren i viss mån motverkat des- utskottet riktats endast prå bemödandet att såvidt
29273: Laki kahdeksan tunnin työajasta. 535
29274:
29275:
29276: möjligt försöka inpassa lagen för de olika arbets- lisääntyneet. Jos esiml!rkiksi rakennustöissä
29277: områden densamma afser. 25 vuotta ·sitten toiminut rakennusmestari il-
29278: mestyisi nykyisille työmailla, olisi hän var-
29279: Ed. Leppänen: Kun hieman yli 20 vuotta maan päästänsä pyörällä niistä tuloksista, mitä
29280: sitten Suomen työläiset nostivat kysymyksen nykyään saavutetaan paljon· lyhyemmällä työ-
29281: silloisen 12-, jopa 13-tuntisen työpäivän hieman päivällä, kuin mitä aikaisemmin saavutettiin
29282: lyhentämisestä, niin selittivät silloin meidän paljon pitemmällä työpäivällä.
29283: työnantajamme ja yleensä kaikki koko maan Nämä muutamat piirteet olen katsonut olevan
29284: sanomalehdistö, lukuunottamatta silloin vasta syytä mainita ottaessani esille mietintöön liit-
29285: perustettua Työmiestä, että semmoinen lyhen- tyvät vastalauseet. Tällä nimittäin toisessa vas-
29286: nys on meidän oloissamme aivan mahdoton. talauseessa nimenomaa.n tahdotaan tehdä uskot-
29287: Meillä on pitkät talvet l;y~hyine päivineen ja ly- tavaksi, että 8-tuntinen työpäivä, seHaisena
29288: hyet kesät, jolloin ehdottomasti täytyy tehdä kuin se tämän lain kautta säädettäisiin, ei mi-
29289: niin pitkiä työpäiviä, jos mieli saada jotakin val'- tenkään kävisi päinsä, ja sen vuoksi olisi se hy-
29290: mista ja jos mieli tämän kansan näin pohjoisissa lättävä. Aikaisemmin mainitsemani väitteet
29291: seuduissa lainkaan elää ja toimeen ·tulla. Nämä työpäivän lyhentämistä vastaan tehtiin ennen
29292: huomautukset silloin tulivat tämän tapaisiksi kun työpäivä oli lyhennetty, mutta nyt on tässä.
29293: sen vuoksi, että tämän lyhentämisliikkeen etu- merkille pantava se seikka, että nämä väitteet
29294: päässä olivat ainakin Helsing-issä rakennustyö- tehdään vasta sen jälkeen, kun todellisuudessa.
29295: läiset.. Seuraus tämän tapaisista vastustuksista työpäivää on lyhennetty, jopa allekin tämän
29296: kuitenkin: oli, e,ttä työväki, joka aluksi olisi maaran, mitä lakiehdotuksessa määrättäisiin.
29297: mahdollisesti tyytynyt 11-tuntisiin työpäiviin, useimmilla tämän lain koskemilla aloilla. Niin-
29298: ennen pitkää vastustuksen kiihoittama:H.a kiristi ollen tuntuvat nämä väitteet ikäänkuin myö-
29299: vaatimuksiaan, asettuen päättävästi 10-tuntisen ihästyneiltä esitettäviksi tämän lakisäännöksen.
29300: työpäivän kannalle. Ja siitä seurasi vuonna ;yhteydessä.
29301: 1896 ensimäinen huomattavin työlakko Suo- Tästä toisesta vastalauseesta puhuessani täy-
29302: messa. Silloin nimittäin Helsing-in koko raken- tynee myöskin kosketella siinä muutamia yksi-
29303: nustyöläiset panivat toimeen lakon, joka kesti tyiskohtia, vaikkapa mielelläni ka.rttaisin kok&
29304: yli viisi viikkoa, adakseen perille 10-tuntisen vastalaus.etta. S.ehän on niin tavattoman pitkä.
29305: työpäivävaatimuksen. 1Se lakko tosin sillä ker- yhtä pitkä kuin koko mietintökin ja muuten ai-
29306: taa epäonnistui, mutta seuraavana kesänä, pää- van läpeensä tavallista sanomal~htityyliä. (Ed.
29307: asiallisesti tämän saman lakon vaikutuksesta, Walpas~ Pötyä! Puhuja: Sinäpä sen sanoit!)
29308: oli ty~äivä lyhennettävä 10-tuntiseksi. Ja kun Alku on tosin repäisevä. Siellä käytetään esi-
29309: se meni rakennusalalla, niin ennen pitkää seura- merkiksi ,ruumiillisen työvoiman ryöstövilje-
29310: sivat tehdaslaitokset esimerkkiä, ja Helsinkiä lys" ynnä muita sen tapaisia sanoja, joita ai-
29311: seurasivat maaseutukaupung-it ja muukin maa- noastaan sosialidemokraattiset agitaattorit käyt-
29312: seutu, niin että ennen pitkää oli 10-tuntinen tävät. Mutta siitä huolimatta ei jatko ole liki-
29313: työpäivä jotakuinkin yleisesti käytännössä koko mainkaan repau1evaa alkua vastaava.. Siellä
29314: maassa. Eikä minun tietääkseni ole miltään muiden muassa koetetaan osotta,a, että me täällä
29315: taholta valitettu, että lyhentäminen olisi joh- kulkisimme aivan toiseen suuntaan, kuin sosia-
29316: tanut lainkaan turmioon, pi1remmin, jos siitä lidemokraattinen liike kaikissa muissa maissa on
29317: jotakin on puhuttu, on voitu puhua vain hyvää. kulkenut työpäivän lyhennysasioissa,. Me muka
29318: Ty~äivän lyhennys ei ole yksinomaan siihen tahtoisimme ilman poikkeuksetta kaikilla aloilla
29319: pysähtynyt. Suurlakon jälkeisenä aikana samat samanlaisen työpäivän, kuin sen sijaan muualla
29320: rakennustyöläiset täällä Helsing-issä lyhensivät sosialidemokraa,tit aina ottavat huomioon töi-
29321: työpäivänsä 9-tuntiseksi, lauvantai-päivinä sitä- den laa.dun y. m. semmoisia seikkoja ja pyrkivät
29322: kin bnhemmäksi, ja monilla muilla aloilla pääs- eri työaloilla määrittelemään työajat eri tavalla.
29323: tiin jotakuinkin samoihin tuloksiin. Muiden Onhan hyvä, että porvarillisetkin edustajat koet-
29324: muassa useimmilla paperitehtailla silloin jo tuli tavat tutkia sosialidemokraattista, liikettä muissa
29325: käytäntöön kolmivuorojärjestelmä · 8-tuntisine maissa, mutta minä luulen, että suurin osa näistä
29326: työpäivineen .. Eivätkä nämäkään lyhennykset vaiStalause.en all.ekirjoittajista on tässä suhteessa
29327: ole lainkp.an osottaneet minkäänlaista haittaa, niin alkeellisella kannalla, että he eivät· aina-
29328: päinvastoin. Ken tuntee tarkemmin niitä työ- kaan meille kykene osottama;a.n, että me tässa.
29329: oloja, voi vakuuttaa, että sitä myöten kuin työ- toimisimme jollakin eriävällä tavalla. Ja sitähän
29330: päivä on lyhentynyt, ovat myöskin työn tulokset .emme toimikaan. Kaikissa maissa yleensä on
29331: .536 Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
29332: ~--------------~------------~----------------------------------------
29333:
29334:
29335: pyritty työpäivän pisimmäksi rajaksi saamaan minä pyytäisin kysyä, kuinka pitkäksi voitaisiin
29336: 8 tuntia, joka ei suinkaan edellytä sitä, ettei silloin näillä kaikkein helpoimmilla työaloilla
29337: raskaammilla ja vastenmieliseminillä aloilla työpäivä määrätä. Olisiko ·esimerkiksi 16-tuntinen
29338: voiSI työpäivä olla lyhempi, jopa huomatta- kohtuullinen, sillä onhan myönnettävä, että· toi-
29339: vassa määrässä sitä lyhempi. Eikä luonuollisesti- nen työ voi olla puolta helpompaa kuin toinen?
29340: ~aan tätä 8 tunnin työpäivän vaatimusta ole niin Edelleen vastalauseessa väitetään, että tässä on
29341: .ehdottomasti lopulliseksi käsitettävä, vaan sitäkin jätetty huomioonottamatta m. m. käyttämättä jää-
29342: on katsottava voitavan lyhentää sitä mukaa kuin n-een työenergian käyttäminen. Tässä vastalau-
29343: tilaisuus my-öten antaa. sujat mainitsevat semmoisia seikkoja, joista he
29344: Ratkaisevan virheen sanotaan vastalauseessa eivät valiokunnaSISakaan ole SUVainneet laisinkaan
29345: tehdyn siinä, että on samalla lailla pyritty työ- puhua. Ja sitäpaitsi, mitenkä voitaisiin ajatella-
29346: aikaa rajoittamaan liian monilla aloilla. On kyllä kaan· tämmöisten seikkain huomioonottaminen,
29347: myönnettäväkin, että lain kokoonpanolle on tämä sillä onhan selvää, että jos esimerkiksi joillakin
29348: .seikka synnyttänyt kokolailla vaikeuksia. Mutta työaloilla talven aikana on työpäivä huomatta-
29349: minun mielestäni ne vaikeudet ovat kuitenkin vasti lyhyempi kuin 8 tuntia, niin ·ei sen perus-
29350: .siksi hyvin voitetut, että ainakaan sen seikan teella ·samoilta työläisiltä suinkaan voida vaatia,
29351: vuoksi ei ole laisinkaan syytä tulla samanlaiseen että niiden kesällä pitäisi puuttuvat tunnit tehdä,
29352: johtopäätökseen kuin vastalauseentekijät ovat jolloin kesällä heidän työpäiväkseen saattaisi
29353: tulleet, nimittäin, että koko lakiehdotus olisi hy- tulla 10 tuntia, 1•1 tuntia, ehkäpä senkin yli.
29354: lättävä. Monet työläiset ovat pitkän iikaa pakotetut ole-
29355: Edelleen sanotaan vasta.lauseessa, että valio- maan aivan kokonaankin jouten, pitäisikö näiden-
29356: kunnan enemmistö ei ol·e ottanut huomioon sem- kin sitten työhön päästyänsä ottaa häviö takaisin,
29357: moista seikkaa, kuin että työajan pituuden pitäisi tehdä niin pitkiä päiviä, että joutenoloajat tulisi-
29358: ~lla riippuva työn raskaudesta, työn vaikutuk-
29359: vat kuitatuiksi? Tämälntapainen järjestely lain-
29360: .S>esta työntekijän terveyteen, sen miellyttäväisyy- säädänt-ötyölle ei mitenkään ol•e mahdollinen ..Jos
29361: destä y. m. s. seikoista. Kun tässä nyt säädetään tä:ssä laissa näitä seikkoja ei ole huomioonotettu,
29362: lakia pisimmästä työpäivästä, niin ei minun kä- niin ei suinkaan se ole laille miksikään virhook-si
29363: ,;~Jittääbeni silloin laisinkaan tarvitse sentapaisia luettava, vaan pikemminkin ehdottomaksi a-n-
29364: c.Seikkoja erikoisemmin ottaa huomioon, sillä vai- sioksi.
29365: keammilla aloilla nytkin on jo huomattavasti Samalla huomautetaan edeUeen esimerkiksi ai-
29366: lyhyemmät työajat ja tulevat vastaisuudessa nä- kakautisesta työstä, että sen varalle olisi tarvittu
29367: mä eroavaisuudet yhä huomattavammiksi. Ny- eri säännöstelyä. Ne huomautukset, mitä jo edellä
29368: kyisistäkin saavutuksista jo voisi- mainita, että tein, riittävät aivan hyvin tähän, samomkuin kon-
29369: -esimerkiksi lasinpuhaltajilla on ollut kauan aikaa .iunktuurin nousuihin, joita vastalausujain mie-
29370: paljon lyhyempi työpäivä, samoinkuin sukelta- lestä myös olisi täytynyt ottaa huomiöon.
29371: jilla, kirjapainossa konelatojilla j. n. e. Ja selvää Vastalausujat yhä edel1een mainitsevat,' että
29372: <On, että kun työpäivä kaikilla näilläkin aloilla, täällä laissa on jäänyt ·selventämättä esimerkiksi
29373: jotka tähän lakiehdotukseen on.. otettu, tulee 8 tun- semmoiset seikat kuin työnantaja-, työntekijä-,
29374: -tiseksi, niin useilla vaikeammilla aloilla se ennen palvelus- ja työväkikäsitteet Tämä seikka oli
29375: pitkää tulee huomattavasti lyhyemmäksi, niin kyllä valiokunna;ssa esillä ja si-ellä tehtiin jon-
29376: .että käytäntö itsestään, vaikkapa ei laissa olisi- kunmoinen ehdotelma siltä varalta, mutta kun
29377: -kaan erikoisia säädöksiä, kyllä tulee tekemään sillä ei olisi likimainkaan mäitä käsitteitä tyhjen-
29378: -eron raskaampien ja helpompien töitten välillä. tävästi selvitetty, vaan siitä huolimatta yhä edel-
29379: :Mutta vaikkapa omaksuttaisiin semmoinen peri- leen olisi täytynyt turvautua perustelujen selven-
29380: aate, että kohta lain laadinnassa kaikki nämä nyksiin, niin kat-soimme me oikeudenmukaiseksi
29381: ;auhteet olisi otettava huomioon, niin mistä löytää jättää semmoisenkin ehdotelman kokooaan pois.
29382: ;aemmoinen puntari, millä mitattaisiin, mille työ- Enkä minä ainakaan voi uskoa, että laki olisi sen
29383: -alalle olisi pantava 6, mille 7, mille 8, tai ehkä kautta millään tapaa huonontunut. Jos olisi to-
29384: 10 tai 1:1 tuntia. Ja kenties, jos s·e helppoudesta dellakin saatu joku täysin •selvä, täysin tyhjen-
29385: -riippuu, voitaisiin monen mielestä puhua pal'jon tävä pykälä siltä varalta, niin olisihan sen saat-
29386: pitemmistakin työpäivistä. Siitä ei luonnollisesti tanut ottaa lakiin. Mutta semmoisena kuin sitä
29387: lwskaan päästäisi yk-simielisyyteen .ia olisi 'S·e koetettiin läpi viedä, oli se aivan kokonaam epä-
29388: -aina selkkausten aiheena. Jos nyt vaikeammilla. onnistunut. Edellteen ·sanotaan vastalauseessa lain
29389: aloilla on 8-tuntinen työpäivä .i:a sitten. kaikilla virheeksi se, että täällä puhutaan ,tarkastusviran-
29390: h-elpommiHa pitäisi olla tätä paljoa pitempi, niin omaisista", joita ei ole likimainkaan kaikille
29391: Laki kahdeksan tunnin työajasta. 531
29392:
29393:
29394: aloille vielä määrätty, Mutta mhiun· käsittääkseni kuin on katsottu tarpeen vaatimaksi, mutta jos
29395: se ei voi mitenkään olle lakiehdotukseHe virhook·si kaikki ne vaatimukset, mitä asiantuntijain käyt-
29396: luettava, vaan pikemmin ansioksi. Tässä on käy- tämisestä· on esitetty, olisi otettu huomioon, niin
29397: tetty hieman laajempaa m.ääräämistapaa ja jätet- hyvin luultavaa ·On, että niiden käyttämistä olisi
29398: ty senaatin toimeksi järjestää. tarkastus tarkoituk- jatkunut niin kauan kuin eduskunnan istunto-
29399: senmukaiselle kannalle. Useimmille tässä laissa kautta olisi riittänyt ja niinollen ainakaan tällä
29400: mainituilla aloille ·ehdottomasti ammattitarkastus istuntokaudella ei tänne tätä lakiehdotusta olisi
29401: tulee täyttämään: tämäm tarkastusviranomaisen voinut tulla. Se seikka, että ·nykyisin on jo 8 tun-"
29402: paikan, mutta on semmoisiakin aloja, joissa aivan tinen työpäivä useimmilla aloilla käytännössä,
29403: täydellä syyllä voidaan ajatella jonkunmoista ei vastalausujain mielestä ole ollut huomioon otet-
29404: muutakin tarkastusta. • Esimerkiksi valtion työ- tavan arvoinen~ Päinvastoin sanovat vain, että
29405: aloilla ei ole lainkaan välttämätöntä ainakaan kun se on saatu aikaan ankaran pakotuksen alai-
29406: kaikilla aloilla määrätä ammattientarkastajaa tar- sena, niin se ei muka semmoisenaan todista mi-
29407: kastusviranomaiseksi, vaan voidaan niillä aloilla tään. Mutta täytyy ottaa huomioon, että vaikka-
29408: muutenkin jo toimivain tarkastusviranomaisten kin työvä€stö on osittain käyttänyt heille oikeu-
29409: tehtävät määritell'ä hiemån laajemmiksi, niin ·että tettuja pakottamiskeinoja hyväkseen, niin useat
29410: myöskin tämä työaikalain noudattaminen tulee työnantajat, vieläpä kokonaiset työnantajajärjes-
29411: näiden valvonnan alaiseksi. Senvuoksi on minun töt', ovat aivan vapaaehtoisesti suostuneet tähän.
29412: käsittääkseni tämäJ väl.ientämin·Em lakiehdotusta Ja mitä työnantajajärjestöt vapaaehtoisesti tai
29413: huomattavassa määrässä parantanut, eikä lain- vaikka työlakkopakotuksesta myöntävät, sitä ei-
29414: ka-an käytännössä johda minkäänlaisiin hanka- · vät he ole kovin halukkaita heti takaisin riistä--
29415: luuksiin. mään, joten nämä saavutukset on katsottava niin
29416: Edelleen sa.notaan siellä olevan epäselvyyttä päteviksi, ettei niitä ilman muuta ole voinut jät-
29417: urakkaty.ökäsitteestä. Minun käsittääks·eni ei tää huomioon ottamatta.
29418: lakiehdotuksessa siinä suhteessa voi olla olemassa Täällä m. m. huomautetaan, että tämän lain.
29419: epä•sehryyttä. Onhan selvää, että kun joku työs- käytäntöön saattaminen saåttaisi työnantajilla
29420: kentelee jonkun toisen laskuun, tehköön sen urak- tuottaa uusia lisärasituksia m. m. sen kautta, että.
29421: kapalkaUa tai päiväpalkalla, silloin on työ lain- työnantajat olisivat pakotetut rakentamaan suu-
29422: alainen, mutta jos otettu urakka on katsottava ret määrät lisää työväenasuntoja. Mutta se, joka
29423: itsenäiseksi työksi, silloin se ei ole lain alainen, käytännöllistä elämää hieman laajemmin tuntee,
29424: ellei siinä käytetä palkattua työväkeä. Käytän- ei todellakaan voi tämäritapaisilloe väitteille antaa
29425: nössä nämä käsitteet ovat jo niin selvät ja va- mitään erikoista huomiota. Tunnettu tosiasiahan
29426: kaantuneet, ·että siinä suhteessa ei minun mieles- 1 nimittäin on, että: kaikkialla, missit vain työväkeä
29427: täni minkäänlaisia vaikeuksia voi olla olemassa. tarvitaan, työnantaja ottaa sitä lainkaan katso-
29428: Mutta jospa siinä nähtäisiinkiin jotai:p. täyden- matta sitä seikkaa, onko niille asuntoja tarjotta-
29429: nettävää, niin ei mikään €stä sitä ·suuressa valio- vana vai ei. Onhan tunnettua, kuinka esimerkiksi
29430: kunnassa täydentämästä. Ei senvuoksi ole syytä maaseudulla saatetaan äkkiä ryhtyä rakentamaan
29431: ehdottaa koko lakiehdotusta hylättäväksi. Edel- uusia tehtaita, joissa työskenteloee tuhansittain ra-
29432: leen vastalauseen allekirjoittajat ovat pitäneet kennustyöläisiä, eikä työnantaja ole yhdellekään.
29433: suotavana, että olisi voitu esittääJ numeroita työ- ainoalle niistä rakennusta ja asuntoa huolehtinut.
29434: päivän lyhentämisen kannattavaisuudesta, mutta Samoin valtio rakoentaa uusia rautateitä ja työ--
29435: kun suurimmalla osalla näistä aloista nyt jo on väkeä tulee niille työhön laisinkaan ajattelematta~
29436: 8 tuntinen ty.öpäivä, vieläpä useimmilla sitäkin mistä se ·saa asuntoja. Samoin on laita teollisuus-
29437: lyhempi, niin tuntuisi jotakuinkin tarpeettomalta laitoksissa. Jos jossakin teollisuulaitoksessa tar-
29438: ruveta tämäntapaisia kannattavaisuuslaskelmia vitaan lisätyöväkeä, ei koskaan työna.ntaja ole ot-
29439: enä.ä tekemään, koska se työpäivä on jo saavu- tamatta sitä senvuoksi, ettei voi tarjota niille
29440: tettu ja tulee myös py·symään. Tässä on kysymys asuntoa. Sehän on työntekijän itsensä huoleh-
29441: vain 8 tuntisen työpäivän saavuttaminen lain dittava. Tosin ovat työnantajat jossain määrin
29442: kautta muutamille aivan toisarvoisil1e aloille, rakentallJeet asuntoja, mutta se ei suinkaan todista
29443: jotka kohdistuvat etupäässä valtioon, ja kun val- sitä, että työnantajat ilman muuta -pitäisivät vel-
29444: tiokin jo useilla aloilla on ottanut sen käytäntöön, vollisuutenaan hankkia työläisilleen asunnot. Ja·
29445: niin ehdottomasti se voidaan järjestää edelleen jos he hankkivat niitä, niin ottakoot myöskin
29446: niiUe aloille, joilla sitä syystä tai toisesta ei ole niistä vuokran, niin eihän se niinkään epäedulli--
29447: voitu vielä ottaa käytäntöön. nen afääri heille silloin ole.
29448: Asiantuntijain puutetta myös valitetaan. Valio- Edelleen · vastalauseessa pidetään sitä. aikaa,.
29449: kunta on käyttänyt kyllä asiantuntijoita, sikäli jonka kuluessa laki olisi kaikilla aloilla lopulli-
29450: 538 Tiistaina. 12 p. kesäkuuta.
29451:
29452:
29453: s.esti voimaanMtuva, liian riittämättömänä. Lakia työväkeen, niin olisi lakiehdotus sen vuoksi hy-
29454: nimittäin ehdotetaan astuvaksi voimaan kahden lättävä. Senhän olisi voinut sanoa muutamalla
29455: kuukauden kuluttua yleensä kaikilla.. alqilla, sanalla, tarvitsematta yhtyä neljäntoistasivui-
29456: mutta jos sattuu. voittamattomia. esteitä olemaan, seen vastalauseeseen.
29457: niin siinä tapauksessa myönnetään, kuusi kuu- Monet muutkin valiokunnan jäsenet ovat miltei
29458: kautta pitennysaikaa. Sikäli kuin me valiokun- yhtä aiheettomasti yhtyneet tähän, sillä ainakaan
29459: nassa tästä seikasta otimme selvää, ei niillä valiokunnan istunnossa heillä ei ollut näin paljon
29460: aloilla, .loista tässä on kysymys, ilmaannu laisin- muistutettavaa kuin niitä nyt vastalauseessa te-
29461: kaan semmoisia Y·oittamattomia esteitä, ettei niis- kevät. ·
29462: tä kuuden kuukauden kuluessa jaksaisi selviytyä. Mitä tulee ensimäiseen vastalauseeseen taasen,
29463: :Mutta vaikkapa nyt sattuisi olemaan joitakin niin on ensinnäkin mielihyvällä mainittava, että
29464: ,semmoisia aloja, niin eihän mikään estä käyttä- se ainakin pääkohdiltaan Mettuu enemmistön kan-
29465: mästä lakiehdotuksen 12 pykälää, jossa senaatilla nalle. Erimielisyyksiä on ainoastaan kahdessa
29466: <On valta myöntää poikkeuksia aina vuodeksi ker- pykälässä. He ehdottavat nimittäin 112 •§:n toista
29467: rallaan. Tämän seikan ei siis pitäisi olla minään momenttia, jossa senaatille rumettaisiin valta
29468: esteenä lakiehdotuksen hyväksymiselle. myöntää poikkeuksia, koko lailla laaj~mmaksi·
29469: Olisi odottanut, että kun ed. Rantakari, joka kuin mitä enemmistö lakiehdotuksessa myöntäisi.
29470: tämän vMtalauseen on kirjoittanut, on mielestään Tämäntapainen ehdotelma, ei juuri sanamuodol-
29471: nähnyt lakiehdotuks·essa niin paljon puutteelli- taan, mutta sisällöltään samana, oli meillä valio-
29472: :s.uuksia, että hän olisi omasta puolestaan, ehdot- kunnassa käsiteltävänä. Enemmistö katsoi sen
29473: tanut, millä tavoin ne puutteellisuudet olisivat liian väljäksi, eikä senvuoksi uskaltanut ottaa sen-
29474: poistettavissa, minkälaisia lisäyksiä tai olisiko tapaista ehdotelmaa huomioon. Ja kun ottaa huo-
29475: muutoksia tähän valiokun,nan •enemmistön muo- mioon, ·että kaikki ne takaportit, joita tähän asti
29476: dostamaan lakiehdotukseen siltä varalta tehtävä. on miltei kaikissa laissa ollut, ovat osottautuneet
29477: Mutta .hän ei ole laisinkaan esittänyt vastalau- mitä turmiollisimmiksi, niin ·On hyvin ymmärret-
29478: ·seessaan mitään semmoista. Ja useimpia tässä tävää, että valiokunnan enemmistö on jotakuinkin
29479: koskettelemistaan seikoista ei hän ole esittänyt oikeutetuilla syillä asettunut tälle kannalle.
29480: valiokunnassa lainkaan. Siksi hänellä kaikesta Toinen 'erimielisyyskohta koskee sakotuspykä-
29481: päättäen on ilmeisenä tarkoituksena ollut pyrkiä lää. Vastalauseessa kyllä myönnetään, että jon-
29482: siihen, että saisi lakiehdotuksen niillä perusteilla, kunmoista sU'hteellisuutta olisi sakottamisessa •
29483: .ioita vastalaus·eessa mainitaan, ilman muuta hy- käytettävä, mutta ei ole kuitenkaan uskallettu
29484: lä.ttäväksi. Tarkoituksena ei siits todellakaan mennä aivan niin pitkälle kuin enemmistö on us-
29485: näytä olleen sa~da tästä lakia. _kaltanut. J(ysymyshän on kuitenkin vain siitä,
29486: Sitten lopuksi tullaan vastalauseessa anomus- ovatko ne sakot, jotka enemmistön ehdotuksen mu-
29487: muotoon, joka todellisuudessa ei sisällä paljon kaan tulisivat käytäntöön, tepsivämpiä kuin ne,
29488: mitään. Siinä kyllä ehdotetaan hallituksen tut- joita väJhemmistö ehdottaa. V aHokunnan enemmis-
29489: kittava.ksi, millä aloilla mahd'Ollisesti työpäivän tö on ollut sitä mieltä, ·että työnantajat, jotka ovat
29490: lyhentämin:en saattaisi tulla kysymykseen. Mutta nykyoloissa tottuneet verrattain suuriin rangais-
29491: kun ·nämä tutkimukset olisivat nimenomaan vain tuksiin, eivät lainkaan antaisi pelotella. itseään
29492: ra.ioitettavat sen lain puitteisiin, jonka eduskunta niin pienillä rangaistuksilla kuin mitä siinä vas-
29493: vuonna 190.9 hyväksyi, niin on selvää, •että silloin talauseessa ehdotetaan, eikä ole senvuoksi uskal-
29494: ainoastaan aniharvat alat, verrattuina niihin, tanut as·ettua sille kannalle.
29495: joissa tämän lakiehdotuksen kautta kahdeksan- Mutta nämä erimielisyydet, kuten jo mainitsin,
29496: tuntinen työpäivä tulisi käytäntöön, todellakin koskevat verraten vähäarvoisia seikkoja, joten
29497: saattaisivat tulla huomioon otetuiksi. suurella valiokunnalla kai lienee täy·si vapaus
29498: On muutoin omituista, että muutamat valiokun- tässä suhteessa harkita, kumpaisiako näistä ehdo-
29499: nan jäsenet, jotka valiokunnassa. eivät ole lain- tuksista se pitää oikeutetuimpina. 'Minun käsit-
29500: kaan olleet tällä kannalla, ovat yhtyneet vasta- tääk-seni vaikka vastalauseessakin esitetyt kohdat
29501: lauseeseen. Semmoisena me voisimme mainita tulisivat hyväksytyiksi, eivät ne ainakaan kovin
29502: muiden muassa ·ed. Leinosen. Hänen kantansa oli arveluttavassa määrässä lakiehdotusta huonon-
29503: yksinkertainen .ia selvä, eikä sen esittämiseen taisi, mutta minä kuitenkin pidän enemmistön
29504: olisi laisinkaan tarvittu neljäntoistasivuista vas- kannan oikea.mpana.
29505: ta1ausetta. · Hänen kantansa nimittäin sisälsi sen,
29506: että kun koerran tämä lakiehdotus saattaa esimerk- Ed. R a n t a k a r i: Minä en katso tarpeelli-
29507: kinä haitallisesti vaikuttaa myöskin maatalous- seksi ryhtyä yksityiskohdittain oikomaan sitä
29508: Laki kahdeksan tunnin työajasta. 539
29509:
29510:
29511: selostusta,· jonka ~dellinen puhuja antoi toisesta Kysymys nimittäin. muualla maailmassa on siksi
29512: v.astalauseesta. Minä ~yydän vain esimerkkinä vanha, että siitä on kirjoitettu paljon ja esitetty
29513: mainita, ettei siinä ole sanottu~ että sosialidemo- myötä sekä vastaan. Näissä aikaisemmissa 1890-
29514: kraatit muissa maissa pyrkivät järjestämään työ- luvun toivomuksissa - vaatimuksina ne eivät
29515: olot kqllakin alalla erikseen, vaan siinä sanotaan esiintyneet - vallitsi aivan dogmaattinen opti-
29516: jotakin ihan päinvastaista. Toisessa vastalau- mismi, usko kaikkeen siihen, mitä toivottiin., ja
29517: seessa huomautetaan nimittäin juuri siitä, että usko ennen kaikkea rahvaan hyveisiin aivan niin~
29518: sosialidemokraatit eivät missään maassa riittä- kuin jossain :aiedermayer-laatumaalauksessa -
29519: västi pane huomiota siUe eeikalle, että eri töissä lämmin henki, mutta myös naivi, p-eräti pinta-
29520: pitää olla eri pitkä työpäivä. En myöskään. tah- puolinen käsitys oloista ja, voipa sanoa, monta
29521: t.oisi ulkomaalaisia oloja kovin vetää tässä etu- kertaa aivan imeläkin haavelma tosioloista.
29522: alalle, syystä että on verrattain harvoja maita, Mutta pian alkaa kuulua uusi sävel monien
29523: joita voidaan ottaa ~ikuvaksi meidän oloillemme. näitten lempeitten sävelien joukosta. Ensi kerran
29524: Voisi kyllä luetella Europasta lukuisan joukon se jo tuntuvammin..)ruului 1<896 Suomen työväen-
29525: maita, joissa ei ole 8 tuntista työpäivää toteu- yhdistysten toisesla yleisessä edustajakokouk-
29526: tettu niin laajassa mittakaavassa etenkään lain- s~a Tampereella, sillä pöytäkirjassa ovat nämä
29527: säädännön avulla, kuin mitä valiokunnan enem- sanat: ,Herra Vasara Viipurista tahtoi, että työ-
29528: mistö nyt tahtoo meillä toteutettavaksi, ja sil- miesten tulisi myös työtavassaan, se on ahkeruu-
29529: l()in saisi luetella Europan kaikki maat .iädes- den määrän kautta, osoittaa paheksuvansa liian
29530: tänsä. Mutta kun tämä lakiehdotus on nykyisen pitkää työaikaa". Kokouksen sihteeri, tohtori J.
29531: kuohunta-ajan kaikista lakiehdotuksista sanoi- A. Lyly mainitsee tämän kokouskertomuksessaan
29532: sinko tyypillisin, niin pidän soveliaana pöytäkir- ja k-ertoo myös niistä ei-huudoista, joita tällainen
29533: :iaan saada lausua käsitykseni siitä taustasta ehdotus vielir silloin synnytti. Turun kokouk-
29534: meillä, jolta tämä lakiehdotus on noussut. sessa 3 vuotta myöhemmin .ia varsinkin sitä seu-
29535: Maksimaalityöpäivästä alettiin Suomessa jos- raavissa kokouksissa ei ole suinkaan enään puut-
29536: sa.in määrin puhua jo 1880-90 luvulla,. 1888 tunut tämän ja monen muun tapaisia uhkauksia,
29537: vuoden valtiopäivillä laki- ja talousvaliokunnan jotta sosialidemokraattisen työväen kulloinkin
29538: mietintöön liittyy vastalause, jossa ehdotettiin viimeinen vaatimus tässä kohden. olisi tyydytetty,
29539: 12 tuntista maksimaalityöpäivää, lailla määrättyä uhka.uksia, jotka eivät lain:kaan piittaa siitä, mi-
29540: pisintä työpäivää voimaan. 9 vuotta myöhemmin ten heidän uhalla korostamiensa vaatimusten
29541: porvarissäädyssä oli anomusehdotus, että säädyt toteuttaminen tulisi vaikuttamaan maan. kansan-
29542: ,anoisivat hallitukselta esitystä 10 tuntisen työ- talouteen. .Turun kokouksessa ajettiin vaatimus
29543: päivän järjestämisestä sopivilla poikkeuksilla ja 8 tunnin maksimaalityöpäivästä lävitse, mutta
29544: tarkoin määrätyillä ylityöehdoilla" varustettuna. liitettiin vielä ponteen seuraavaa: .,Kuitenkin jos
29545: Tämä anomusehdotus ei silloin päässyt valiokun- asian käsittelyssä välttämättömäksi näkyy, voi-
29546: taan. 1890-luvulla aletaan niissä työväen pii- daan väliaikaisesti tyytyä 10 tuntiooenmin työ-
29547: reissä, joista sittemmin kasvoi Suomen sosiali- päivään olettaen, että lakimääräykset alaikäistoo
29548: demokraattinen puolue, puhua 8 tunnin maksi- ty~ajasta ovat oikeassa suhteessa käytännössä ole-
29549: maalityöpäivästä. Kirjoituksia tähän suuntaa.n vaan täysi-ikäisten työ aikaan". Ylityötä ei vielä
29550: tapaa m. m. niin sanotuissa työväen albumeissa, rajoiteta määrättyi,hin tunteihin, vaan sallitaan
29551: joissa esitetään työväen toivomuksia. Tyypillisin sitä 50 % palkan korotuksella silloin, ,kun työn
29552: näistä kirjoittajista on nimimerkki J. W. H, teknillinen laatu tai muut todistettavasti voitta-
29553: (Hellberg), joka puolustaa 8 tunnin maksimaali- mattomat asianhaarat välttämättömästi vaativat".
29554: työpäivää Suomessa vetoamalla yhteen ainoaan Vuonna 1903 kuuluu ohjelma jo: ,Työaika on
29555: esimerkkiin ulkomailla, Englannissa, saavute- sa,ata.va 8 tuntiseksi niissä ammateissa, missä ei-
29556: tuista kokeista. Tämä esitys .ia muut samanlaiset. vät epäterveeiliset olosuhteet vaadi sitä lyhyem-
29557: .ioita siih-en aikaan annettiin 8 tunnin työpäivän mäksi". Kokous asettuu kuitenkin vielä silloin
29558: puolesta, eivät olleet suinkaan missään määrin .iossain määrin epäilevälle kannalie, voitaisiinko
29559: uhittelevia. vaan lämminhenkisiä ainakin sa- tätä vaatimusta soveltaa kauppa- .ia kulkulaitos-
29560: noissa; tahdottiin luottaa niin hyvin työnantajiin t-en työväkeen. Vaaditaan myös 3{) tunnin lepoa
29561: kuin työntekijöihinkin, -että kummatkin täyttäi- viikossa. Mutta 19()6 on ohjelma vieläkin lyhen-
29562: sivät velvollisuutensa 8 tunnin työpäivän valli- netty vain muutamiin sanoihin. Sosialidemokraat-
29563: tessa, .ia sitten lueteltiin kaikki ne edut, mitä tisen työväen silloinen vaaliohjelma. kuuluu vain:
29564: siitä on saavutettavissa ja jotka monessa puh-e- ,8 tunnin pisin työpäivä". Siinä kaikki. ,40
29565: vuorossa tänä iltana .io on eduskunnalle lueteltu. tunnin yhtämittainen lepoaika." Sitäkin on siis
29566: 540 Tiistaina 12 p. ·kesäkuuta.
29567:
29568:
29569: jonkunverra.n piilennetty. Ylityöstä ei tässä vaa- että kuta enemmän on köyhiä ja kuta köyhempiä
29570: liohjelmassa enää puhuta lainkaan. nämä ovat, sitä kykenevämpiä nämä ovat myöskin
29571: Tahdon näillä huomautuksilla osottaa sen, että taistelemaan tulevaisuuden tuhatvuotisen valta..:
29572: työväen 'vaatimukset ovat osittain kasvan~et, osit- kunnan puolesta, toteuttamaan sen proletääridik-·
29573: tain muuttuneet m~idänkin maassamme. Alussa tatuurilla ja ~<lstamaan, ennen kaikkea • kosta-
29574: liittyi! vaatimukseen maksiniaalityöajasta meillä maan (Vasemmalta: Valheellista tulkintaa!) ka~
29575: 11aatimus myös minimipa.lkasta .. Ne olivat aina pitalisteille, joita työväki ori, niinkuin sanoin~
29576: sisaruksina keskenään ja ne esitettiin aina rin~ opetettu monomaanisesti vihaamaan.
29577: nan. Vähitellen ·ne ovat eronneet toisistaan ja on Tämä on tausta sillekin laille, joka täällä· nyt
29578: 8 tunnintyöaika näistä kahdesta astunut ehdotto- on ensimäisen käsittelyn 'alaisena.. Se on noussut:
29579: masti ·etualaHe, ehdottoniasti suurempi-ääniseksi ooelläkuvatuista, sielun mustista vihan pohja-·
29580: vaatimukseksi kuin minimipalkka-asia. Sekin to- mudista paljoa enemmän kuin tod·ellisen paran-
29581: distaa sitä, että jos valittavana on toisaaUa lyhyt . nukstm halusta ja sen takia lakiehdotuksesta ori.
29582: työpäivä ja huono palkka, tMisaalla ·pitkä työ- tullutkin sellainen kuin siitä on tullut (Ed. Wal:
29583: päivä; raskas työpäivä ja hyvä palmka, niin pas: Aika jesuiitta!). Lakiehdotuksessa todellakin
29584: yleinen mielipide sosialidemokraattien keskuu- ilmenee juuri s~ henki, jota hra W alpas välihuu-
29585: dessa ottaa aina näistä kahdesta mieluiten ly- datukseHa niin kauniisti todisti, sillä siinä ei het-
29586: hyen työpäivän huonollakin palkalla kuin pit- keäkään oteta tutkittavaksi, missä määrin ehdo-
29587: kän työpäivän hyvällä pa1ka1la.. Meidän so- tetuna lailla kansallista tuotantoa edistetään vai
29588: sialidemokraattista ·liik€ttä johtaa, niinkuin taannutetaan. Tarkoitus tässä siis todellakin py-
29589: sen esityksissä on lukemattomat kerrat jul- hittää keinot, ne· tarkoitukset, joita tahollaa.n en-
29590: kilausuttu, ennen kaikkea luokkaviha, luokkaviha nen kaikkea hra Walpas· edustaa, ja silloin kaikki
29591: enemmän kuin mikään muu tunne, ja silloin saa muu on tyhjää ilmaa. Vain koristeeksi ja ikään-
29592: selvityksensä myöskin se, minkäi vuoksi ennen- kuin polemiikin varalta on lakiin pantu poikkeuk-
29593: kaikkea tahdotaan lyhyt työpäivä, vaikka huonol- sia ja poikkeuksien poikkeuksia, joissa toisella.
29594: lakin palka.lla:· pelätään, että pitkä työpäivä voi kädellä otetaan se, mitä toisella kädellä ollaan an~
29595: tuottaa runsaamman työtuloksen kuin aivan lyhyt tavinaan. Toisessa vastalauseessa tunnustetaan.
29596: .ia että työnantaja, kapitalisti, jota sosialistisessa että aikuistenkin työpäivän rajoittaminen myös-
29597: kirjallisuudessa on meillä siinä määrin leimattu, , kin lainsäädännön avulla voi olla tarpeellinen.
29598: että se sen yleisön keskuudessa, joka sitä kirjal- Tunnustetaan, ett'å on aloja, joilla kahdeksankin
29599: lisuutta lukee, tuntee siinä vähintäin sielunvihol- tunnin työpäivä <ln liian pitkä, Olen samalla. kan-
29600: lisen, siis saapi jossain määrin paremmasta työ- nalla. Työpäivän tulee olla· eri pitkän eri töissä.
29601: tuloksesta ansiota itselleen •enemmän kuin lyhyes- Sen täytyy riippua, olkoon se sitten vaikea tai
29602: tä työpäivästä. Pääasia on viime kymmenvuoti- helppo määrätä, työn raskaudesta, sen epäterveel-
29603: selle sosia.lidemokratialle meillä tuntunut olevan lisyydestä, sen tulee riippua siitä, onko työnte-
29604: se, että työnantaja ei saa ansaita, kärsikööt en- kijä koneen appendix] yhtämittaisessa jännityk-
29605: nen molemmat. Suomen sosialistien n. s. ,peri- sessä, tarkkaavaisuudessa pidetty appendixi, li-
29606: aatteellisessa ohjelmapuolessa" onkin lausuttu säke vaiko ei. Sillä kyllä on tämän lain alaisista
29607: m. m. seuraavat sanat: ,Köyhälistöjoukko kas- aloista lukemattomia, joita häpeämättä ei voi väit-
29608: vaa ja samassa kasvaa myöskin riistäminen yleen- tää sel'laisiksi, että niissä 8 tuntia pitemmällä työ.:
29609: sä, jonka kautta yhä laajempien työtätekeväin päivällä harj.oitetta~siin ruumiillisen työvoiman
29610: kansankerrosten elämän ehdot joutuvat ristirii- ry.östöviljelystä. Sosialistit ovat itse tunnustaneet
29611: taan niid·en oman yhä nousevan tuotantokyvyn tavallansa sen seikan, että eri töissä voi olla eri
29612: sekä sen kautta syntyvän yhteiskunnallisen va- pitkä työpäivä ja että laihsäädännöllä ei kaikkiin
29613: rallisuuden paisumisen kanssa". ,Mutta kuta nähden sovikkaan panna edes sitä ylintä rajaa.
29614: enemmän kapita.lismin kehitys kartuttaa köyhä- Tämän he todistavat paraiten sillä, että he ovat
29615: listöä, sitä enemmän sitä pakotetaan ja tehdään saattaneet pois lakiehdotuksesta eräät alemmat
29616: kyk·eneväksi taisteluun kapitalismin kehitystä virkamiehet, jotka, sen voin hyvin rauhallisesti
29617: vastaan". Ei ole ihmettä, että: suuret joukot nä- sanoa, varsinkin nykyaikana ja kenties myöskin
29618: kevät tässä konstikkain sanoin lausutussa myö- niissä taJoudellisissa oloissa, jotka lähitulevai-
29619: hempää syndikalismia muistutiavassa opissa. ylei- suudessa meille koittavat, ovat paljoa afutaamm.as-
29620: sen toivomuksen: kuta pahempi sitä parempi. sa asemassa kuin ikinä varsinai&et ruumiillisen
29621: Kuta enemmän työnantajain ja yhteiskunnan työn tekijät (Vasemmalta: Otetaan ne lakiin
29622: varallisuus kasvaa, sitä toivottavampi on työväen vain!) 'Tähän lakiin, joka nyt on 'esillä, on en-
29623: asema: Karta ja vihaa siis työtä, sillä muista, nen kaikkea niinkuin täällä on jo myönnetty,
29624: Laki kahdeksan tunnin työajasta. 541
29625: -----------------------------------
29626: sullottu liian paljon yhteen. Jos tahdotaan on- nimittävätkin tätä lakia senvuoksi ei juuri ,pe-
29627: nellisesti ratkaista maximaalityöpäivää, niin on russäännöksi" vaan ,peruslaiksi". Mutta siitä
29628: niin pian kuin elämä tarjoo mitälumemattomimpia huolimatta annetaan nyt tiilssä laissa kumminkin
29629: eri vivahduksia eri työaloilla, kukin ala tutkit- senaatille kahden kuukauden ja paraimma:ssa ta-
29630: tava erikseen, sukulaisalat yhdistettävät ja. laki pauksessa kuuden kuukauden ultimatumi, .että
29631: säädettävä kutakin tällaista aJaa varten eriks·een. senaatin pitää panna tämä laki voimaan maksoi
29632: Siis vaikka nyt olisi jo jotain kokemustakin 8- mitä maksoi. Sillä aika.a on siis senaatin tutkit-
29633: tuntis-esta työpäivästä, jota meillä -ei ole, sillä ei- tava kymmenet, sadat eri tapaukset korkeintaan
29634: vät ne muutaman viikon 8-tuntiset työpäivät, kuuden kuukauden ajalla, useimmissa tapauksissa
29635: joita nyt on pakolla ajettu läpi, vielä anna meille kahden kuukauden ajalla. Sillä ajalla täytyy vielä
29636: mitään kokemusta, mutta. vaikkapa sitä olisikin, saada ammattitarkastus kaikilla noilla lukemat-
29637: niin sittenkin olisi vallan väärää tekniikkaa ryh- tomilla aloilla, joille tämä lainsäädäntö ulottuu~
29638: tyä säätämään yhdellä lailla kaikiUe työaloille Mitä järjestelyä tämä viimemainittu jo tietää?'
29639: tällaisia normeja. Epäselvyyksiä 'on juuri tämän Mutta sillä aikaa täytyy myös rakentaa, ne tar-
29640: kautta syntynyt, niitä., joihin on viitattu. Sekä peellis·et lisärakennukset tällä korkeintaan kuu-
29641: työnantaja että työntekijä että maan tuomarikun- den kuukauden ajalla. Hra Leppänen tosin mai-
29642: ta, joka joutuu tämän lain mukaan, .ios se voimaan nitsi, ettei niitä tarvitse rakentaa, mutta jos tulee
29643: astuu, tuomits·emaan, joutuu aina ·epätietoisuuteen, ·erämaan rad·oille 3-vuoroinen järjestelmä, niin
29644: mitä tällä lailla on milloinkin tarkoitettu. To- minä pyytäisin kysyä, mihinkä hra Leppänen
29645: della.kin se, ettei voidai sanoa, kuuluvatko erinäi- pan·ee silloin tarvitta.vat työmiehet asumaan seu-
29646: s•et työnjohtajat tämän lain alaisiksi vai eivätkö, duilla, joissa asuinpaikat ovat monen kilometrin
29647: on jo yksi sellainen epäs·elJvyys, .ia juuri se, että päässä, kun työ vaatii sentään heitä olemaan suh-
29648: urakkatyötä ei ole millään tavoin edes peruste- teellisesti lähellä rataa. Monta on muuta saman-
29649: luissa määritelty, miten laki siihen suhtautuu, on laista tapausta? Säätämällä vain tällaisen dekla-
29650: toinen hyviru tärmeä. Hra ·Leppäsestä oli kyllä ratiivisen lain luulee valiokunta voivansa saada
29651: asia p·eräti selvä, mutta1 olen minä vielä myöhem- vielä enemmänkin aikaan, kuin se vanha systeemi
29652: mästä'kin työväen asiaa koskett-elevasta kirjalli- Venäjällä luuli voovarusa. saada d·eklaratsiooneilla •
29653: suudesta luullut sen verran huomaavani, että niin aikaan. Se luuli voivansa kumota vain historian
29654: tarkkaa ra.iaa, kuin lainsäädännössä täytyy vetää, lakeja ja siveyslakeja, mutta valiokunnan enem-
29655: on vielä hyvin. vaikeata v·etää ka.ppaletyön, urak- mistö luulee voivansa tämän lisäksi tasoittaa ke-
29656: katyön ja kotityön välille. Tiedetään kyllä, mitä sän ja tal v.en, sanalla sanoen kumota ulkonaisen
29657: mikin on näistä erik.seen, mutta missä se raja luonnonkin lait. (Ed. Walpas: Oijoi!) Monella ta-
29658: kussakin tapauksessa kulkee, sitä minä haluaisin holla porvarienkin keskuudessa on hyvin sovin-
29659: todella saada kuulla, .ia niinpian kuin se ei ole nainen käsitys teollisuudesta. Käsitetään se niin
29660: selvä, niin tuomari ain·a joutuu epäselvyyteen, pu- homogeeniseksi alaksi, että sama määräys sovel-
29661: humattakaan niistä lukemattomista aivan oppi- tuu ainakin koko tehdasteollisuuteen. T.eollisuus-
29662: mattomista, alkeellisella kannalla ol•evista kansa- alojen yhteys on kuitenkin vielä heterogeenisempi
29663: laisista, jotka nyt alistetaan tämän lain alaisiksi, kuin maataloud•en ·eri alo.ien välinen yhteys.
29664: m~tenkä he useat vielä kirjoitustaidottomina ky- Teollisuud·essa on myös sesonki-, a.ikakautista
29665: kenevät tätä lakia ymmärtämään. työtä. Siellä on aloja, jotka rii'Ppuvat vuo-
29666: Miten sitten selviä! esimerkibi meijerien asema denajoista.: yhtä hyvin kuin maanviljelys. Tar-
29667: laista. Ei s•e siitä selviäkään. Valiokunnan enem- vitsee vain mainita tiilitehtaat, monet säilyketeh-
29668: mistö ymmärtääkseni tahtoo ne lukea lakiin. Ja taat, miltei kaikkien tehtaitten ulkoty·öt, vesivoi-
29669: sitten on ensimäisessä pykälässä kunkin alakohdan malla käyvät tehtaat samoin kuin tuulivoimalla
29670: jälmeen sanat, ,joita on pidettävä edellämainittu- käyvät tehtaat.. Ja kun tämän lain alaisiksi kuu-
29671: jen veroisina", ja kun edellä on miltei kymmenit- luu . paljon muuta kuin tehdasteollisuutta, niin
29672: täin .,edellämainittuja", niin tahtoisin tietää sen- laajenoo yhä niiden tehtävien ·ala, jotka riippuvat
29673: kin kansalaisen, joka tästä nyt tulee viisaaksi. vi.wdenajoista: tienteko, kanavat.yö, lastaustyö,
29674: Tämä lakiehdotus on yhtä deklaratiivinen, jota ratatyö ja korjaustyöt kailcilla puhelin- .ia. len-
29675: sanaa täällä on tänä iltana käytetty, kuin oli hel- näti:nlinjoilla j. n. e.
29676: mikuun manifesti .ia yleisvaltakunnallinen lain- Ja ennen kaikkea mitä lainsäädännössä täytyy
29677: säädäntölaki. Niissäkin luultiin muutamilla .,pe- ottaa huomioon, on kansakunnan kehitysaste ja
29678: russäännöillä" voitavan kääntää historialliset olot kansakunnan luontaiset apulähteet. Meillä ei ole
29679: nurinniskoin. Aiotteentekijät itsekin myöntävät, raaka-aineita. J·os meidän teollisuutemme mielii
29680: että tarvitaan eri aloilla erikoismääräyksiä. He pysyä pystyssä, niin sen täytyy pysyä ainoas~aan
29681:
29682: 69
29683: . 542 Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
29684:
29685:
29686: työteholla ja työkunnolla, työn tulomsill'a. Ne On paljon mskauttavampa.a, jos minä pidän yhtä
29687: maat, joissa on raaka-aineita helpolla saa.tavina, sairasta työmiestä väkisin ylityössä tunninkin
29688: voivat tässä kohCLen olla. paljon vapaamielisempiä. ajan kuin sataa tervettä työmiestä viisi tuntia.
29689: 'Tässä laissa on nyt sitten, niinkuin sanottu, Kannattavaisuudesta ei ole todellakaan tehty
29690: muutamia poikkeuksia, mutta niitä poikkeuksia mitään laskelmia. Kokemus puuttuu, niinkuin on
29691: ja poikkeuksi>en poikkeuksia ei voi mitenkään sanottu, ja se täytyy va,liokunnan enemmistönkin
29692: käyttää kaikissa tapauksissa - sanon nimen- tunnustaa. Sivulla 7 se lausuu: ,Tosin ei maas-
29693: omaan ,kaikissa tapauksissa" - edes korvaamaan samme useimmilla teollisuusaloilla vielä ole saa-
29694: sitä, mitä sesonkityö vaatill, puhumattakaan nou- vutettu mainittava•a kokemusta. siitä, miten tällä
29695: s.evan konjunktuurin vaatimuksista. Jos tämä tavoin lyhennetty työaika vaikuttaa tuotantoon".
29696: laki rautaisella pakolla lyödään lävitse, niin mei- IT'ämä perustelu on nyt enemmistön· hyväksymässä
29697: dän kansantaloutemme •ei jaksa käyttää nousevaa muodossa ja minä tahtoisin tietää, kuinka hra
29698: kon.iunktuuria hyväkseen, varsinkin jos tämä kon- Leppänen on muutamissa päivissä nyt saanut sen
29699: junktuuri on niin nouseva, että työvoimista tuloo kokemuks.en, jota, hän tässä julisti, kun hän vielä
29700: olemaan harvinaisen suuri kysyntä. Ja siinä ni- saattoi tyytyä tällaisiin perusteluihin joku päivä
29701: mittäin, missä jotenkuten vi•erä mypnnetään yli- sitten. (Ed. Walpas: Ulkomailla on saatu!) Ei
29702: työtä, on lukemattomia ra.ioittavia atribuutteja, ole sielläkään. (Ed. W alpas: On!) Sen me kyllä
29703: millä ehdoilla sitä myönnetään. Täytyy työn tek- tiedämme hra \Valpas, molemmat, että siellä ei
29704: nillisen laadun välttämättä sitä vaatia, täytyy ole toteutettu sellaista lakia kuin tämä on. Sitten
29705: olla vielä näytetty, että työ ilman ylityötä on ai- sanotaa.n tässä mietinnössä vielä: ,Valiokunnan
29706: van mahdoton, ja vaikka tämäkin ehto todistetaan, tietojen mukaan on jokseenkin yleisesti tultu sii-
29707: niin täytyy saada työntekijäin oma suostumus li- hen tulokseen, että tuotantokustannukset ja
29708: säksi. Tästä muuten joudutaan hyvin omituiseen yleensä yrityksen tuottavuus eivät työtehon li-
29709: asiaintilaan, joka osottaa, minkälainen tämä laki sään.tyessä ja työn laadun parantuessa ajan mit-
29710: tekniikkansa puolesta ··on. Tämän lain 112 § :n m u- taan huomattavasti muutu tällaisen, usein sitä
29711: kaan täytyy jokaisen työnantajan, joka tahtoo paitsi tärkeitä teknillisiä parannuksia aiheutta-
29712: poikffieuksia tämän lain asettamasta työjärjeste- van muutoksen johdosta entistä epäedullisem-
29713: lystä, vedota ammattitarkastajiip. ja senaattiin ja miksi". Tästä juuri .puuttuu kokemusta meitä
29714: sitten saada omilta työmiehiltään suostumus poik- vastaavista oloista. Hra Leppäs-en täytyi siis tar-
29715: keusten toimeenpanemiseen työjärjestelyssä. Aja- koittaa niitä tapauksia, joita tässä vallankumouk-
29716: tellaan sitten niitä lukemattomia vaihdoksia, sen humussa on aiheutunut, .ia kyllä siinä nyt on
29717: joita. työmaana .on, ja jokaikinen uusi työmres, ollut koko lailla palj-on muutakin pakatusta kuin
29718: joka tulee tällaiselle työmaalle, aiheuttaa uuden ,tavallinen työlakko. Mietinnössä perusteluissa
29719: toimenpiteen virastoille. 'Tokkopa nämä meidän sanotaan sivulla 5, että ,Kysymyksessäoleva
29720: virastot sitten enää oilmasta.an muuta kerkiäisivät- eduskuntaesitys tarkoittaa niiden saavutust•en
29721: kään tekemään kuin käsittelemään tällaisia ta- turvaamista, joihin palkkatyöläiset täten ovat työ-
29722: pauksia, .ios todella haluttaisiin poikkeuksia tä- aikaan nähden päässeet,,; siis juuri tuon viiine-
29723: hän järjestelyyn saada•. KyHä täytyy sanoa, kun aikaisen nousun avulla, niinkuin sitä nimitetään.
29724: lukee tämän lakiehdotuksen läpi, että on pa.ljon Mutta jos lainsäädäntö todella tahtoo pyhittää
29725: helpompi päästä Ranskan akatemian jäseneksi· k;:tikki ne väkivallan työt, joita työpäivän lyhen-
29726: kuin päästä ylityöhön niillä ehdoilla, jotka tämä tämiseksi on käytetty, niin onpa silloin lainsää-
29727: laki asettaa. dännölle nyt vapauden aikana tullut jalo tehtävä.
29728: Pienempiä virheitä tästä laista voisi tietysti \Minusta jo yksinään tämä seikka', .yhteiskuntaa
29729: luetella lukemattomia. Niitä on täällä jo lueteltu säilyttävien ainesten omanarvon tunnonkin kan-
29730: siksi paljon, että minä puolestani voin ne sivuut- nalta asettaa heille määrätyt vaatimukset juuri
29731: taa. Rangaistusmääräyksistä tahtoisin kuitenkin tällä ajalla tällaisiin lakiehdotuksiin nähden.
29732: yhtä huomauttaa, johon ei o1e kosketeltu. Se on :Kaiken tämän lisäksi on meillä, niinkuin toisessa
29733: se, että tämä lakiehdotus ymmärtää ainoastaan vastalauseessa huomautetaan, lakiehdotus kym-
29734: kvantitatiivisen puolen eikä lainkaan kvalitatii- IDentuntisesta työpäivästä, jonka kohtalo on edel-
29735: vista,. K valitatiiviselia kannalta katsoo s•e asiaa leen vielä ratkaisematta. Totta kai meidän nyt,
29736: ainoastaan sikäli kuin on kysymyksessä rikoksen jos annamme mitään arvoa entiseHe lainsäädän-
29737: uusiminen tai rikos vastoin tarkastusviranomai- nölle, täytyy joku vuosi edes saada, odottaa, millä
29738: sen kieltoa. Että raskauttavia asianhaaroja voi tavoin tämä laki vaikuttaa, ei ainoastaan kansan-
29739: olla lukemattomia muita, sen tietää jokainen ajat- talonteemme mutta juuri nimenomaan työväes-
29740: ·teloeva ihminen tarvitsematta olla edes .iuristi. tömme hyvinvointiin. Ja kun tuota kokemusta on
29741: Laki kahdeksan tunnin työajasta. 543
29742:
29743:
29744: saavutettu ja sitä saavutetaan, silloin on hallituk- siis ole, niinkuin hra W alpas äskeisessä välihuu-
29745: sen velvollisuus laatia esitys asiasta, sillä nyt on dahduksessaan, sitä m~eltä, että ulkomailla olisi
29746: valiokunnalla ollut työnsä pohjaria ainoastaan saavutettu sitä kokemusta niin paljon, koska se
29747: kourallinen fraaseja. myöntää, että siellä .vasta vast-edes voidaan tuol-
29748: Vaa:rallisin on tämä laki juuri nykyhetkellä lainen työpäivä saada. Mutta kuka s·en tietää,
29749: Slenvuoksi, että se, niinkuin vas.talauseessakin jo kuka on niin suuri viisas, että voi tämän kaiken
29750: huomautetaan, tul-ee aiheuttamaan teollisuus- lainsäädännön perusteluissa väittää, sillä yhtä
29751: aloilla ja kaikiVla· niil'lä aloilla, joita tämä laki hyvällä syyllä, yhtä hyvillä perusteilla voidaan
29752: koskee, työvoiman lisätarvetta. Sen kautta maa- viitata tosiasioihin, jotka näyttävät, että koko
29753: taloustöistä siirtyy työvoimaa teollisuusaloille ja maailma on pakoitettu nykylisen sodan jälkeen te-
29754: muille ulkopuolella maanviljelystä olevill-e kemään pitempiä työpäiviä kuin tähän asti· niin
29755: aloille, siirtyy elintarpeidlen tuottajien joukosta paljon arvoja on maailmasta hävitetty j~ niin
29756: elintarpeid-en kuluttajiin. Se merkitsee hyvin yk- mielellään ihmiset tahtovat nostaa •elämän stan-
29757: sinkertaisesti sitä, että, nälän uhatessa, voidaan dardinsa, siihen, missä se on ollut, ·että he tekevät
29758: helpommin ehkä panna joku työajan lyhennys työtäkin ennenkuin suostuvat olemaan työttöminä.
29759: maataloudessa, siltlä lyhenll!etyinkin työajoin On myös hyvin todennäköistä, että tämä sota
29760: maataloustyöntekijät kuitenkin tuottavat elintar- aiheuttaa niin suuren kansainvälisen kilpailun
29761: peita. Mutta jos työvoimaa siirretään pois elin- sodan .iäl1kilasku.ien p.eittämis'Bksi, että on pakko
29762: tarpeid-en tuottajain joukosta, on vahinko kaksin- tehdä työtä, ei 8 tuntia, vaan niin monta tuntia,
29763: kertainen, nimittäin nälän uhatessa, josta täällä että kansakunta -elää. (Ed. Pärssinen,: Ka.pita-
29764: on .io monta kertaa eliniatvelakia käsiteltäessä listit toivovat niin!) Valitettavasti ei maailmassa
29765: puhuttu myöskin vasemmiston taholta. Mutta auta hyvät mutta ei myöskään s-en parempi pahat
29766: tämän lisäksi mreidän maassamme tarvitaan pal- toiveet. Maailmassa käy niinkuin käy historial-
29767: jon todellisiakin reformeja, todellisia uudistuksia. Estien lakien pohjalla'. Entisyys antaa siemenen
29768: Oppivelvollisuus, työväenvakuutus, maanomistus- tulevaisuudelle, .ia nykyinen ihmispolvi on jo tä-
29769: olojen korjaus, kaikki nämä ovat s-ellaisia, jotka män sodan aikana rikkonut tulevaisuutta va,staan
29770: vaativat kustannuksia. Ka.ikki nämä ovat myös niin paljon, että ne epäkohdat, mitä se on luonut
29771: sellaisia alo.ia, joissa s.osialipolitiikka ·ei pyri ly- kauv8J8 silmin kantamattomiin, eteenpäin, ovat
29772: hentämään ihmis'ten velvollisuuksia, vaan lisää- poistettavissa ainoastaan hyvin ahkeralla työllä.
29773: mään niitä .ia: sen takia ne ovat kannettavia. Tietämättä kokemuksista. mitään, sisältää tämä
29774: Mutta ennenkuin näitä saadatm aikaan, mabaa se lakiehdotus hyppäyksen suureen tuntemattoma.an.
29775: aikaansaanti rahaa ja sitä 1ei yleensä saavuteta Ja minkä asian puolesta? Ei työvoimien ryöstö-
29776: maailmassa lyhennetyillä työpäivillä, ellei ·ennes- viljelystä vastaan, sillä silloin olisi valittu ne
29777: tään vallitse luonnottoman pitkät työpäivät, joita alat, joissa. sitä ryöstöviljelystä harjoitetaan, tut-
29778: nyt meidän maassamme ei sentään. vallitse. Kun kittu, missä sitä harjoitetaan; ei, vaan tämä on
29779: on 'reform.eja ja. niitten vaatimia kustannuksia -ennen kaikkea työtä vastaan tähdätty laki. 1\'Ieillä
29780: vastassa ja vielä häämöittää silmäimme ·edessä ny- .ia osittain muuaHakin maailmassa on sosialipoli-
29781: kyiS'en sodan kaikki jälkilaskut - sillä niitä me tiikka viime vuosina., ehkä jo viime vuosikymme-
29782: saamme maksaa, joutukoonpa isänmaamme mihin ninä astunut väärille poluille. Velvollisuuksista
29783: asemaan tahansa - niin silloinko me juuri tah- vapaututtaminen on tullut sen mielitehtäväksi.
29784: toisirniDe vähentää työnteon? Vaarallista tässä on Hetken edut otetaan joka ta.holla ensin lukuun.
29785: vielä se, että laki on ulotettu aloille, joissa ulko- iKuka tääHä näinä vallankumouksen päivinä ot-
29786: mainen kilrpailu tulee kysymykseen ja syrjäyt- taa tulevaisuutta lukuun. Tuskin edes omaakaan
29787: tääkseen tämän vaaran on valiokunnan renemmis- tulevaisuuttaan, jos se on vähänkin kaukaisempi.
29788: tön täytynyt turvautua ennustuksiin, joita. ei ole Oikea sosialipolitiikka, sen täytyy kuunnella luo-
29789: tänä ilta,na täälläkään kartettu. Sanotaan sivulla m~kunnan voimakkainta käskyä, itsesäilyt.ys-
29790: 7: ,Näin oUen ei myöskään näytä olevan riittä- vaistoa. On pyrittävä lisäämään suomalaisen
29791: vää aihetta siihen pelkoon, että kahdeksantunti- kansakunnan voimaa, sen kehityskykyä .ia sen
29792: sen työajan yleinen voimaan .saattaminen tulisi elinikää, sanalla sano-en: kaikkia niitä ominai-
29793: ajan pitkään vaikeuttamaan ma.a.mm'e tepllisuu- suuksia, jotka .kansallemme kaurvimmin takaa.vat
29794: den kilpailua u}komaiden teollisuuden kanssa". kyvyn voitollisesti selvitä ol-emassaolon taiste-
29795: Myönnetään siis välillisesti, •että kyllä s-e alussa lussa. Tämä ei ole ollut silmämääränä tätä laki-
29796: tulee vaikeuttamaan. mutta lopussa ·ei, kun täytyy ehdotusta laadittmessa.
29797: pitää todennäköisenä, että tällainen työaika tulee Meillä on näinä hetkinä puhuttu palion kan-
29798: enn'en pitkää kaikissa muissakin sivistysmaissa samme itsemääräämisvallan laajemtamisesta, sen
29799: yleisesti otettavaksi käytäntöön. V a.liokunta ei laajentamisesta aina silmin kantamattomiin
29800: 544 Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
29801:
29802:
29803: asti. Luullaanko todellru kaiken sen nojalla, mitä kan syy on siinä, ettei se ole aja:llansa toteuttanut
29804: ihmiskunta jo historiastaan tuntee, että tällaisiin kohtuullisiakaan vaatimuksia. Sentähden se saa
29805: paamaariin päästään velvollisuuksia vähentä- nyt kuulla kaikkea sitä, mitä se on tämälll yksi-
29806: mällä, yhdenkään kansanluokan velvollisuuksia. kamaris,en eduskunnan aikana saanut kuulla.
29807: (Ed. W alpas: Ta.ppamalla työväkeä päästään!) Sentähden se saa myöskin maksaa taloudellisilla
29808: , .Saksalaisilla, joihin silloin tällöin vedotaan, on tappioilla ne erehdykset, joita kuohua.ikana teh-
29809: jo kansallinen itsemääräämisvalta. Mutta te dyistä toimenpiteistä sille ja, muille, koko kansalle
29810: IJJäette, mitä ääretilömiä ponnistuksia s·en täytyy lwituu. Vallitseva luokka ei ole aikamansa ta-
29811: tehdä säilyttääksensä itsensä ja olemassaolonsa junnut maan yleistä asemaa, vuosikymmeniä sit-
29812: kansakuntana.. Ei Saksassa ol1e täl-lä hetkellä ryh- ten tajunnut, niinkuin: olisi tarvinnut, ja siinä
29813: dytty olemassaolonsa puolesta taisteluun lyhen- ma,aperässä ovat itäneet siemenet nykyisiin kat-
29814: tämällä työaikaa vaan pitentämällä sitä. J a• niin keriin hedelmiin. Sikäli on mainittu luokka syy-
29815: täytyy vaaran hetkellä tehdä kansakunillan, joka pää nykyisiin oloihin. Mutta moni porvari on
29816: tahtoo elää. M·eillä on myös vaaran ja myös luo- nähnyt erehdyksensä, moiJJi porvari on1 sen julki
29817: misen hetki. Saksa•ssa on säädetty työvelvolli- tunnustanut, ja se on merkkinä porvariston
29818: suus, kaikkiin ulottuva työvehrollisuus, tämän uudesta syntymisestä;. (Vasemmalta: Koska se
29819: mahtavan, kyvykkään kansakunnan keskuudessa. on syntynyt?) Kun tässä salissa muutama' viikko
29820: Me valmistaudumme siteppaamaan itSJellemme sel- sitten hyväksyttiin elintarvelaki, niip. maalffiiehet
29821: laisia hedelmiä, joita me emme ole vielä täysin tekivät silloin teollisuustyöväelle suurimman uh-
29822: ansainneet, lyhentämällä, kirvottamalla itsel- rauksen, mitä tässä maa.ssa on koskaan tehty.
29823: tämme velvollisuuksia niin paljon kuin suinkin. t(Oikeistosta ja keskustasta: Hyvä! Hyvä!) Ja
29824: Mahtaneeko sitten näillä 'ed,ellytyksillä käydä millä tavalla siihen' on vasemmisto ja sosialide-
29825: toivomukset toteen? Olen vakuutettu, että varsin- mokraattiset demagoogit vastanneet? Sillä ta-
29826: kin meillä täytyy nousta uusi sosialipoliittinen' valla, pyydän tähän välihuomautukse~n vastata,
29827: suunta, joka hylkää laiskuuden ja hylkää vaivan- 'että tämän maksuksi on järjestetty lakkoja ja
29828: näön ·pelon. Sosialipolitiikan ydinajatukseksi pi- pidätetty väkivallalla ihmisiä suorittamasta maa-
29829: tää meidän luonnonrikkauksista köyhässä maas- töitälllsä. Se· oli teidäru antamanne palkka.
29830: samme tulla: paljon työtä ja hyvä palkka. Minä (Oikein!) ·Mutta siinäpä se onkin se ero, että
29831: tiedän, että tätä lauS'ettani tullaan hyvin paljon sosialidemokraatit eivät ole koskaan myöntäneet
29832: väärin tulkitS'emaan, mutta minun ei ole olluii ta- erehtyneensä, vaan aina ja aina syyttäneet kai-
29833: pana sellaisia tulkintoja pelätä. V aroiksi tahdon kista onnettomuubista, kaikista valtiollisista,
29834: kumminkin sanoa, ettei kellekään tulisi epähuo- suurvaltiollisistakin onnettomuuksista oman
29835: miossa väärinkäsitystä, että tarkoitan: niin pal- maaiJJSa porvaristoa ennen muita. Tekopyhempää,
29836: .ion työtä kuin ihminen menettämättä terveyttään toisia. solvaavampaa ryhmää (Ed. Pärssinen: Se
29837: .ia riistämättä kykyä jälkipolvelta si1etää, mutta on solvaus!) kuin meidän maamme sosialide-
29838: vaaran hetkellä täytyy tässäkin kohden usein mokratia tuskin mistään löytää: ja sen takia
29839: 'elää tulevaisuuden kustanmuksella. Sen on his- se on harvinaisen vastenmielinen ryhmä, mutta
29840: toria aina osoittanut. En minä muuten paljon pel- myöskin siihen itsevanhurskauteensa se on sor-
29841: kää tätä lakia, sen vuoksi, että siitä tulisi pysyvä. tuva, sillä se on niin yksil•öiden1 kuin kansojen
29842: Se on siksi luonnottomien edellytysten vallitessa rappeutumisen ensimäinen merkki, ettei näe eikä
29843: luotu. Se tulee tekemään pakostakin korukurssin, tahdo nähdä vikoja its.essään, vaan ainoastaan
29844: .ia valitettavasti siitä vain kärsivät silloin muut- muissa.. (Huutoja vasemmalta.) Mutta meidän
29845: kin kuin sosialidemokraattiset kiihkeät demagoo- kansamme onkin jo joutunut siihen asemaan, että
29846: git, jotka kylQä myöskin omalla tavallansa jou- sen elinehto on, että nykyinen sosialidemokratia
29847: tuvat siitä ainakin siveellisesti kärsimään. Mutta nykyisessä pelkkää taktiikkaa tavoittel,evassa
29848: maailmassa on aina täytynyt uusista herätteistä luonteessaan saapi kuolemantaudin. (Ed. Pärs-
29849: jotakin maksaa ja jos me saamme nykyisen tak- sinen: Varovaisuutta enn.ustuksi:ssa,! Huutoja va-
29850: tillisen, joukkojen huonoimpiin vaistoihin vetoa- semmalta!)
29851: van sosialipolitiikan sijaan paremman, niin kyllä
29852: meidän porvarien kannattaa siitä kokemuksesta Puhemies: Minä kiellän yhtaikaa useam-
29853: jotain maksaakin. p~a huutelemasta välihuutoja.
29854: Myöskin valtaa: pitävillä luokilla .on ti,etysti
29855: syynsä tähän sekasortoon, mutta se syy ori paljon 'Ed. Lille: Finlands landtda:g torde, såvidt
29856: kauvempana, kuin senaatin varapuheenjohtajan jag kan eriura mig, vara den första la.gstiftande
29857: täällä äsken ·esittämät syyt. ~ ykyisen vallasluo- församling, som tått sig förelagdt till afgörande
29858: 1
29859: Laki kahdeksan tunnin työ!ljasta. 545
29860:
29861:
29862: .ett lagförslag Olli införande af 8 tillilliars arbets- afseende lider lagförslaget af stora brister, llien
29863: da1g i industrin i den ollifattning solli här afses. i lagförslagetframträfrer sallima fruktan för huru
29864: H vilka hetänkligheter, solli än kunna resas lliot reforllien skulle lmllima att inverka på rörelsers,
29865: ifrågavarande lagförsla:g, får llian å andra sidan företags och inrättningars räntabilitet, som kom-
29866: icke f.örbise dess stora [lrincipiella betydelse. :Vi mit till synes hvarje gång det gällt en sänkning
29867: böra icke glöllillia, att fvågan Olli 8 tillilliars ar- a,f :arbetstidens längd, hvarje g.ång det gällt
29868: betsdag under decennier stått på den internatio- genomförandet af ~en längre gående arbetar-
29869: nella delliokratins progralli. Det var d·en vak- skyddsla.g. Reservanterna äro icke facklliän på
29870: nande känslan af det lliänskl1ga värdet, förbätt- industrins .fält, deras betänkligheter frallis1iå
29871: ringen öfver ändlösa lidanden, solli hos arhetare- lliest ur teoretiska synpunkter, hvilkas värde en-
29872: k1assen först frallikallade ropen på ·befrielse från dast den praktiska erfarenheten llied auktoritet
29873: industriarbetets träldolli, frällist genolli arbetsti- kan bejaka eller f,örneka. Till min glädje ser jag
29874: dens iförkortning, och krafvet har inte förgäfves därför den första reservationen, som gillar lag-
29875: fralliförts. Stundolli genolli frivill!g öfver·enskolli- .förslaget, vara undertecknad af r.epresentanter,
29876: llielse, oftast dock genolli tvång har det lyckats hvilkas erfarenhet på det industriella området är
29877: industriarbetar·en att lsteg för steg tillgodose sitt obestridligt, och sedan ja,g varit i tillfälle att
29878: beho.f af förkortad arbetstid. Det sista steget i höm det uttalande i frågan, hvilket gjorts af en
29879: detta a.fseende har varit fordran på 8 tillilliars medlem af svenska folkpa.rtiet, hvars verksamhet
29880: a.rhetsdag, och i denna fordran hafva alla värl- solli yrkesinspektris satt henne i tillfälle att öf-
29881: dens arbetare ställt sig eniga. 8å blind hade in- veryaka vidsträickta områden af det industriella
29882: gen kunnat vara .:för utvecklingens gån.g och pro- gebitet, är det utan tvekan jag går a:tt understöda
29883: letariatets psykologi, att han icke på förhand lagförsla1get med de obetydliga. ;förändringar, som
29884: skulle kunnat göra sig en bild af hvad solli kollillia i d~en första l'eservationen föreslås. De bötesbe-
29885: skulle efter världskriget. Den sociala revolutio- l·opp, solli lagförslagets 11 § stadgar, äro som
29886: nen har på grund af säregna förhållanden nJått . straff för den arbetsgifvar·e, som öifverträder la-
29887: oss tidigare än andra folk, 'det ryska undantaget, : gen, allt för höga:, då man dock lliåste taga i be-
29888: llien den skall efter freden nå äfven d·elli och traktande att öfverträdelsen kan ske endast ifall
29889: äfyen hos dessa kollillia llied kraf på arbetsdagens a:ribetaren s.iälf är med Olli att arhetstiden öfver-
29890: förkortning tiU 8 timlliar. Jskrides. Likaså synes d·et vara vä}betänkt att,
29891: Proleta,riatets upplliarsch mot allt större infly- såsom i denna reservation föreslås, åt senaten
29892: tande på sallihällets ledning kan icke längre lämnas tillfälle att f'ör ett år i sänder medgifva
29893: hindras. Utvecklingen har behof af nya krafter undantag från lagens bestämllielser i vidsträck-
29894: från samhällen,a.s ·bottenlager, men för att dessa tare omfa ttning än lagförslaget medgifver. J ag
29895: krafter skola .finna tid äfven tiU intellektuell hoppas att stora, utskottet såvidt möjligt skall
29896: utveckling, tid att af arbetarhellimet göra något beakta reservationens förslag i nällinda a±'seende.
29897: annat än blott ett natthärberge för falliiljeför- Att genomföra .en sådan lag i jordbruket och
29898: sör.iaren, måste den tid, solli ägna.s åt kroppsar- hemarbetet låt·er sig ~cke utan stark begränsning
29899: ibetet, begränsas starkare än för närvarande. Ar- göra, men på det industrieUa området lliåste detta
29900: ibetarena hafva själfva insett detta, och ä.fven det dock vara möjl~gt. En mängd af våra industri-
29901: nuvarande samhället har genom att i allt större i.dkare hafva bejakat detta genom att frivilligt
29902: omfattning sörja för ar:betsklassens bildningshe- ingå på reformen. Det skulle visa en social och
29903: hof icke kunnat vara blindt, för att detta behof politisk närsynthet hos d·e bor,gerliga partierna,
29904: icke kan tilHredsstäUas, om ick·e det nfta !s.iälen om dessa. nu ville motsätta sig reformer i frågan
29905: förslöande och kroppen uttröttand·e arbetet vid genom att rösta för uppskof med lag.ens anta-
29906: maskinen ytterligare begränsas. Huruvida .iust gande. Må man åtro:instone för en ~gåugs skull
29907: 8 timmars gränsen för arbetsdagen är den absolut frivilligt utan förbehåll och undan:flykter från
29908: rätb må utvecklingen fastsliå eller förn.eka. Vi borgerligt håll tilllliötesgå ett socialt reformkraf
29909: hafva i detta nu icke ruågon lämpligare tid såsom ftån proletariatets sida och i .en, stor och upprörd
29910: allmän begränsning och erfarenheten ha.r på de tid, då utv.ecklingen försiggår i väld~ga ansatser,
29911: områden, där denna tid irrförts, visat att gränsen icke llied korta och dvöjande fjät, so:m under
29912: öfverhufvudtaget blifvit lyckligt vald. historiskt normala tider, fatta omsorgen om llia-
29913: Mot hegränsning af tiden för industri.arbetet skinerna och deras produktionsförmåga! Må man
29914: i vårt land till 8 timmar har i den andra: reserva- e.i glömma de mänskliga, individer, för hvilkas
29915: tionen hopats skäl på skäl. J ag vill iåe påstå, skul1 dessa äro till. Det är .denna. glömska, som
29916: att dessa skulle sakna all betydelse. I formellt så ofta drifvit kapitalets företräda.re att göra
29917: 546 Tiistaina 12 p. kesäkuuta..
29918:
29919:
29920: industrin till s.iälfändamål i st. f. att l:åta den viisaasti kyllä sanomatta. Sanottanee ehkä por-
29921: förblifva t.iänarinna i mänsklighetens tjänst. N u varien puolelta, että kunhan ensin annetaan
29922: är tiden inne att rätta detta fel, att s:ås-om mänsk- hallituksen selvittää ja annetaan sen valmis-
29923: liga väsenden göra oss till herra.r öfver arbets- taa asiasta eduskunnalle esitys, niin sitten on
29924: tiden i den industriella produktionen, icke till eduskunnalla uusi tilaisuus asiaan tutustua.
29925: trälar under denna. (Bra! Bra!) Hallituksen kom[tea tutki 10 vuotta takaperin
29926: tätä asiaa. Hal·litus antoi myöskin eduskunnal-·
29927: Ed. Ja l a v a: Aina, kun tämänlaatuiset asiat le esityksen useinmainituilla valtiopäilvillä.
29928: ovat eduskunnassa olleet esillä, on lain vastus- · Näillä samoilla vattiopäivillä porvarit väittivät,
29929: tajain puolelta väitetty, että tämänlaatuisen lain ettei asia ole selvä eikä ole sopiva aika hyväksyä
29930: hyväksyminen ja voimaansaattaminen olisi teol- ehdotusta edes siinä kainossa kokoonpanossa
29931: lisuudellemme kuolinisku. Tämä sama väite, kuin työväenasiainvaliokunnan porvarilLnen
29932: niinkuin sanottu, on esitetty aina meillä ja enemmistö sen sil·loin oli ehdottanut. Ja tämän
29933: muual·la, kun on ollut kysymyksessä lailla ra- porvariston kylmä:kiskoisuuden ja suunnattoman
29934: joittaa ty,öa,jan pituutta ja yleensä, kun on ollut itsekkäisyyden tähden ei tätä lakia ole saatettu
29935: kysymyksessä työväestön suojeleminen liialli- voimaan. Ja kuten sanottu, a-sia on nyt taas
29936: selta työnriistämiseltä. Kun asetusta teolli- tässä muodossa esillä eduskunnassa ja sama· kyl-
29937: &uusammattityöstä käsiteltiin 1909 vuoden val- mäkiskoisuus ja samat väitteet, kuin edellä on
29938: tiopäivillä, lausuttiin silloin porvariedustajain mainittu, esitetään taas tämän lain hyväksy-
29939: puolelta julki, ettei ollut wpivaa säätää sellaista mistä vastaan. 38 vuotta ovat porvarit pitäneet
29940: lakia, joka ol!isi rajoittanut työ·päivän 10-tunti- työväensuojelusasiaa vireillä. Mutta sentään ei
29941: seksi. Lausuttiin julki väite, ettei ole ollut kyl- heillä ole ollut muka riittävästi aikaa asiaan sy-
29942: lin aikaa työväen suojelyskysymyks.en käsitte- ventyä. Meidän sosialidemokraattisten edusta-
29943: lyyn. Ihmeellinen väite tuo, kun tiedetääm, että jain täytyy tästä viimein tehdä loppu. Työvä-
29944: lahes 40 vuotta takaperin, kun nimittäin 1879 keä koskevat suojeluslait työväestöä tyydyttä-
29945: vuoden laki hyväksyttiin, säätyjen jäsenet västi on saatava pikaisesti voimaan, jotta edus-
29946: myönsivät, etteivät työväkeä koskevat suojelus- kunta voisi ryhtyä viimeinkin valmistamaan
29947: määräykset olleet riittäviä ja että asia oli pi- työväenvakuutusta koskevia ·lakeja, jotka ovat
29948: dettavä vireillä. Ja. kyllä sitä porvarit ovat vi- polttavan tarpeen vaatimat. Mitä sitten porva-
29949: reillä pitäneet, sillä 1881 vuoden laiHa jäi asia rien pääväitteisiin -tulee, ovat ne seuraavia, että
29950: jotenkin yhtä huonolle kannalle ja kun vihdoin jos lailla vuorokautinen työaika siten rajoitettai-
29951: 1909 vuoden valtiopäivillä lopultakin ·piti asia siin kuin tämä valiokunnan mietintö sisältää,
29952: suotuisaan tulokseen ratkaista, vatkutettiin por- että se muka olisi teollisuutemme kuolinisku ja
29953: varien puolelta, kuten olen jo maininnut, aivan että maamme heikosti kehittynyt teollisuus ei
29954: sitä samaa asiaa, ettei ole muka ollut riittä- kestäisi ulkomaan kilpailua, että teollisuus ei
29955: västi aikaa eikä tilaisuutta kaikin puolin har- enaa muka kannattaisi eikä saisi tarvittavaa
29956: kita tämän kysymyksen kaikkia vaikuttavia luottoa ja pääoma pakenilsi pois maasta, näin
29957: puolia ja sen lain vaikuttavia .seurauksia teolli- porvarit pelottelevat. Ehkä {)n tarpeellista hiu-
29958: suudelle kannattavaisuuteen y. m. n'ähden. Ja kan pysähtyä tarkastelemaan näiden väitteiden
29959: kun tämä meidiän työväestön mielestä hyvin pätevyyttä. Mitä ensinnäkin maamme nuonosti
29960: puutteellinen ja epätyydyttävä laki sanotuilla kehittyneeseen teollisuuteen tulee, ·niin ei suin-
29961: valtiopä~villä pienellä äänten enemmistöllä hy- kaan tähän asti ole syynä ollut se, että meillä an-
29962: väksyttiin, on tämä laki levännyt hallitusherro- · karoilla suG,jeluslailla olisi rajotettu teollisuus-
29963: jen pöytälaatikossa jo kahdeksan vuotta. Kun paroonien työriistoa. Kokonaan toisista läh-
29964: taaskin asia nyt tässä muodossa on esillä edus- teistä, toisista syistä on löydettävissä ne syyt
29965: kunnassamme, kun pitäisi saada työväestölle teollisuutemme huonoon edistykseen ja kehit:vk-
29966: lain avulla helpotuksia liian pitkän työajan tuot- seen, jos ~sel·laista voidaan teollisuudestamme
29967: tamilta rasituksilta, virittävät porvarit vanhan väittää. Meidän työväestön mielestä teollisuu-
29968: virtensä, ettei nyt ole ensinkään sopiva. aika den huonoon kehitykseen on syynä ensiksikin
29969: tällaisen lain käsittelemiselle. Ei ole muka ol- se, ettei meillä ole ollut työväkeä suojelevia la-
29970: lut riittävästi aikaa tutkia, m·iten laki eri aloilla keja liiallista riistoa vastaan; työaika on ollut
29971: voisi käytäntöön sopia eikä aikaa asian kaikenpuo- pitkä, palkat liian alhaiset. Toiseksi siinä, että
29972: liseen harkintaan j. n. e. Mutta mil<loin aika olisi korkeat suojelustullit ovat ehkäisseet teollisuu-
29973: sopiva ja milloin porvareilla olisi a.ikaa täillän d·enhar.ioitta.iien yritteliäisyyttä, tarmokkuutta
29974: kysymykseen syventyä, sen jättävät porvarit ja ihalua ottaa käytäntöön uudenaikaisempia,
29975: • Laki •kahdeksan tunnin työajasta. 547
29976:
29977:
29978: parannettuja koneita sekä muita kunnollisia työ- teta ajoissa korjattaviksi, vaan ne saavat viikko-
29979: kaluja ja parempaa työnjootoa. Kun siis työn- ja jopa kuukausimääriä virua särkyneinä, ja kun
29980: antajillamme on ollut yltäkyllin käytettävi- työntekijän puolelta huomautetaan, että niitä
29981: nään halpaa työvoi~aa ja heidän teollisuuttaan olisi korjattava, niin korkeintaan luvataan,
29982: ul.konaises_ta kilpailusta ovat suojeUoot korkeat mutta täyttämättä ne monta kertaa jäävät. Var-
29983: tullit, on se saattanut työnantajat veHoiksi, jopa sin tavallista on sekin, että tarvittavia työaseita
29984: suorastaan kykenemättömiksi, etteivät ole teol- ei ole ensinkään, joka työnvalmistukseen on vält-
29985: lisuuttamille kehittäneet, johon maassamme tämätöntä, saa työntekijä ryhtyä sitä itse val-
29986: kyllä olisi ollut enemmän edellytyksiä. Toisena mistamaan tahi toisessa tapauksessa saa odotta~.
29987: syynä on ollut teollisuuden hitaaseen edistykseen työnsä kanssa siksi kunnes annetaan laitetta-
29988: mielestäni maassamme liian korkea rahan kor- vaksi. Että työn nopea valmistuminen tästä
29989: ko, sillä sekin on osaltaan vaikuttanut siihen, kaikesta suuresti hidastuu, on itsestään selvää.
29990: ettei pääomaa riittävästi ole sijotettu uusiin Yhtä selvää on myöskin se, ettei työn hitauteen
29991: teollisuUJsyrityksiin, kun pankkiliikkeet ja muut tällaisten' seikkojen vaikuttaessa ole työntekijä
29992: raharuhtinaat ovat nylkeneet luonnottoman kor- syynä, vaan syy ·on työn johdossa. Syynä työn
29993: keita, paljon korkeampia korkoja rahoistaan hitauteen on meillä myöskin se, ettei tarveai-
29994: kuin monessa muussa sivistysmaassa. Mitä taas neita hommata ajoissa työpaikalle. Ku:n työ alo-
29995: tulee teollisuutemme huonoon kannattavaisuu- tetaan, pitäisi olla tiedossa, mitä aineita ja
29996: teen ja puuttuvaan tehokkuuteen, niin syyttävät kuinka paljon niitä työssä tarvitaa.n ja pitäisi
29997: siitä porvarit yksinomaan työväkeä, että se on ne toimittaa vii})ymättä työntekijän saataville.
29998: laiska, veltto, välinpitämäWn, kyvytön, ammat- Mutta niin ei meillä menetellä. Tuntikausia saa
29999: titaidoton .ia hidas ja tässä muka. syy, että työn työntekijä odotella välttämättömiä tarvikkeita
30000: ja tavaran valmistus tulee meiHä hirveän kal- .ia vasta monien huomautusten jälestä aletaan
30001: liiksi ja että senvuoksi ei meidän teollisuutemme hommata niitä tahi saa työntekijä ryhtyä niitä
30002: kukoista. Näin porvarit väittävät. Tarkasta- itse hankkimaan. Onhan selvää, että ty.ön teettä-
30003: kaamme näitten väitteiden pätevyyttä. Kaik- minen täten tulee tarpeettoman kalliiksi. Oikea
30004: kialla vi.eraissa maissa on osotettu porvariemme .ia .iärkiperäinen työn järjestely on meil·lä työssä
30005: syytökset paikkansapitämättömiksi; on annettu kerrassaan vierasta. Tekeillä olevien kappalei-
30006: tunnustus suomalaisille työläisille vieraan maan den valmistamista ei tehokkaalla tavalla vai-
30007: työnantajain puolelta. Suomalainen työntekijä, vata. Varsin tavallista on, että jokin kappale
30008: kumpikin sukupuoli, on ulkomaisilla työmarkki- ,]aa kokonaan valmistamatta tahi muuten kes-
30009: noilla •haluttu ja yleinen lienee tunnustus suoma- keneräiseksi, .ia se viskataan syrjään, viikkokau-
30010: laisesta työväestöstä ulkoma.illa, .että se on sia se saa maata jossain nurkassa tahi romuläjän
30011: yleensä hyvä työntekijä. Jos asia niin olisi kuin alla ulkona. Jonakin päivänä sitä tarvitaan, sitä·
30012: porvarit väittävät, niin eihän kai ulkomaan kapi- aletaan kysellä yhdeltä ja toiselta, aletaan etsiä,
30013: talistit suomalaisia työhönsä haluaisi. Mitä työn toimeenpannaan oikea' ajometsästys, ja vihd<oin
30014: tehoisuuteen ja sen ripeyteen tulee, olen havain- tuo karkulainen löydetään jostakin romuläjästä
30015: nut, kun yleensä t;y'önjohtoa olen meillä silmällä- eHei kokonaan kelvottomana niin ainakin uuo-
30016: pitänyt, olen havainnut, että meillä työnantajain leksi pilaantuneena. Ja tästä jos mistään kärsii
30017: puolelta se on kehnoa kehnompi. Se on niin sil- ennen kaikkea työn nopeus ja työn tehoisuus.
30018: miinpistävää, että minua ja muita työläisiä on Tarpeettomasti hukataan meillä työaikaa myö·s-
30019: m'onasti ihmetyttänyt se, että meillä niin kelvot- kin työväestön palkkatilin suorituksessa siinä,
30020: tomalla työn- ja liikkeenjohdolla ensinkään työn että työntekijäin saatava on väärin .ia huolimat-
30021: teettäminen kannattaa. Ensiksikin teetetään tomasti laskettu. Kymmenet työläiset ovat siten
30022: meillä työtä usein vanhoilla, kuluneilla ja rik- pakotettuja tuntimääriä odottelemaan ja seiso-
30023: kinäisillä työkoneri:soilla .ia muilla työvälineillä maan konttoreissa tilisaataviaan oikomassa. Tä-
30024: ja kelvottomilla ty.ökaluilla. Toisekseen näitä mäkin ajanhukka ja viivytys ei olisi tarpeelli-
30025: koneita ja työkaluja ei ole läheskää;n riittä- nen .ia asia olisi järjestettävä siten, että mikään
30026: västi, joten paljon aikaa kuluu hukkaan työtä työajan hukka ei olisi välttämätön. Yhtenä syy-
30027: va1mistettaessa :huonoilla ja kelvottomi'lla työka- nä työn hitauteen ja kannattamattomuuteen voi-
30028: luilla. Kun ei niitäkään vielä ole riittävästi, on daan pitää myöskin sitä, että työn teknillinen
30029: pakotettu usein pitkät ajat vartoomaan vuoroaan ja muu johto on meillä kerrassaan kelvotonta.
30030: päästäkseen koneeseen tahi saadakseen tarvitta- Teknillisen johdon puolelta meillä teetetään tar-
30031: vaa työasetta, jolla voi työn suorittaa. Ja jos peetonta ja kallista työtä. Usein tehdään työ
30032: työase tai kone särkyy, niin ei niitä meillä toimi- puolivalmiiksi, sitten muutetaan piirustuksia ja
30033: 548 Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
30034: ------------~---------------~----------------------------
30035:
30036: määrätään tehtäväksi toisin ja toisinaan joko työ suojeluslakia muun murussa yötyön vaaroja vas-
30037: tehdään kokonaan valmiiksi tahi jos se ei satu taan ja yötyön kieltä~niseksi, niin minä en voi
30038: herrojen mielioikkuja tyydyttämään, niin työ ruveta yöllä pitkiä saarnoja pitämään. Luovun
30039: revitään hajalle ja rakennetaan uudestaan, muu- puheenvuorosta.
30040: tetaan vielä alkuperäisiä suunnitelmia ja loppu-
30041: jen lopuksi se ei sittenkään kelpaa, alkuperäåset Ed. Saariki v i: Kun, aika on niin pitkälle
30042: suunnitelmat 1olivat ,sitte·nkin paraimmat. Ja kulunut, katson paremmaksi luopua puheenvuo-
30043: jos kyvykäs työmies uskaltaa huomauttaa, ettei rosta.
30044: siitä tule hyvä ja että työ olisi niin ja niin teh-
30045: tävä, niin ärjäistään, että sinun on tehtävä niin- Ed. L .e p p ä: KyHä kai minä teen saman tem-
30046: kuin minä tahdon, se olen minä joka määrään. pun.
30047: Kun meillä näin kelvottomalla tavalla työ teete- Ed. Helenius-Se p p älä: Kuunnellessani
30048: tään, niin ei ole ihme, että työn teettäminen ed. Rantakarin pitkää esitelmää tulin ehdotto-
30049: saattaa joskus tul'la 'tarpeettoman kalliiksi. masti ajatelleeksi, että jos hän olisi jonkunkaan
30050: Mutta tästä kaikesta porvaristo syyttää työnte- osan sitä työtä ja aikaa, mitä hän on käyttänyt
30051: kijöitä. Liikkeen johtajiksi meillä myöskin tämän lakiehdotuksen moittimiseen, valiokun-
30052: usein va1itaan herrasmiehiä sellaisia, joilla ei na-ssa käyttänyt lakiehdotuksen parantamiseen,
30053: ole" asiantuntemusta joMamiensa liikkeiden työ- niin siitä ·ehkä olisi tullut koko hyvä tekele.
30054: alasta. Samaa voidaan sanoa varsinaisesta (Vasemmalta: Ei hän tehp.yt mitään.) Kun niin
30055: työnjohdosta. Siihen valitaan usein aivan joko etevä mies kuin ed. Rantaka.ri ensimäisen kerran
30056: enemmän tai vähemmän ammattitaidoltaan sel- tulee eduskuntaan, olisi toki luullut, että hän ·olisi
30057: laisia, jotka ovat osanneet hyvin liehakoida ja käyttänyt kykynsä positiiviseen, luovaan työhön
30058: työnantajan silmää palvella, mutta jotka muuten eikä vain repimiseen. He -väite, jonka hän teki,
30059: ovat kykenemättömiä työtä johtamaan, joiden että koko tämä lakiehdotus olisi syntynyt jonkin-
30060: taito ilmenee vain siinä, että he osaavwt röyh- laisten ilkeitten voimien, nykyhetlmn mustien
30061: keästi kohdella työcväkeä. Mutta jos tulisi O'Pet- voimien tuloksen,a, ei pidä paikkaansa. Sillä tiet-
30062: taa ja neuvoa työmiehelle, miten työ on tehtävä, tävästi on tapauksia, joissa työnantajat nykyise-
30063: niin siihen ei ole kykyä. Lukuisat ovatkin ne näkin aikana ovat täysin vapaaehtoisesti rientä-
30064: tapaukset, että työt kelvottoman johdon ~a val~ neet myöntämään kahdeksantuntisen, työpäivän,
30065: vonnan alla eivät menesty senKään vuoksi, ettei ennenkuin edes muod·ollista vaatimustru tässä suh-
30066: kokeneidenkaan työmiesten esityksille anneta teessa on tehty. Tunnen min~kin s.ellaisia,' ta-
30067: mitään arvoa. Niitä ei ·enlsinkään kuulla, vaan pauksia. Luonnollinen kehitys on siihen vienyt.
30068: työntekijää pakoteiaan tekemään työt tav~lla, ;Kun taas siksi kokenut politikko ja lakimies kuin
30069: josta työn laatu ja sen 11opeus kärsivät. Ty~n~oh ed. Lille on antanut niinkin empimättömän tun-
30070: tajien pitäisi olla sellaisia, että ne kykenlSlvät nustuksen lakiehdotukselle, kuin hän teki, osot-
30071: antamaan tarpeeUisia Ohjeita ja neuvoja, seuraa" taa sekin,, ettei se ta~da muodollisestikaan niin
30072: maan työn suoritusta ja ajoissa oikaisemaan vir- huono olla, ettei siitä suuri va.liokunta saisi laki-
30073: heet, täten säästyttäisiin tekemästä paljon tur- ehdotusta, .ioka voidaan hyväksyä, .ios suuren va-
30074: haa hyödytöntä työtä ja siten teetettynä työ liokunnan jäsenet käsittävät velvollisuutensa toi-
30075: myös paremmin taloudellisesti kannattaisi. ~ut sella tavalla, kuin ed. Rantakari näyttää lain-
30076: ta vaikka meillä kehnolla tavalla on ·työtä JOh- säätäjävelvollisuutensa käsittävän.
30077: dettu, niin siitä huolimatta teollisuusliikkeet
30078: ovat tuottaneet 'hyviä tuloja omistajilleen, joten T o i ne n v a r a p u h e m i e s: Pyydetyt pu-
30079: tämän lain voimaansaa'ttaminen on täysin mah- heenvuorot ovat käytetyt, keskust.elu .ia asian ensi-
30080: d!ollista, vaikka työaika rajoitetaan tässä mie- mliinen käsittely voitanee pitää päätt.yneenä.
30081: tinnössä ehdotetuna tavalla. Ja uskon, ettei tämän Asia menee s n u r e e n v a 1 i o k u n t a a n.
30082: lain hyväksyminen aiheuta teollisuutemme näi-
30083: vettymistä eikä pääomien maasta poissiirty-
30084: mistä kuten porvarien puolelta on tahdottu Pöydällepanot:
30085: väittää. Toivon, että suuri valiokunta puoltaa
30086: 7) Ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista Suo-
30087: eduskunnalle tämän lain hyväksymistä mietin-
30088: messa ja laiksi oikeudenkäymiskaaren 17luvun 7 § :n
30089: nössä ehdo>tetulla tavalla. muuttamisesta toisin kuuluvaksi
30090:
30091: Ed. P ä r s s i n e n: Koska minä olen juuri koskevan hallituksen esityksen n :o 8 johdosta
30092: siinä valiokunna,ssa, jon,ka tehtävänä on laatia laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 4;
30093: Pöydällepan oja. 54-9
30094:
30095:
30096: 8) Ehdotuksen laiksi valtiopäiväjärjestyksen 32, 46 mietintö n :o 5 esitellään perättäin. ja pannaan
30097: ja 51 § muuttamisesta toisin kuuluviksi puhemiesneuvoston ehdotuks·en mukaisesti pöy-
30098: dälle .ensi perjantain täysi-istunrtoonl.
30099: koskevan hallituksen esityben n :o 5 j-ohdosta
30100: laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö n.:o 5;
30101: sekä S-euraava täysi-istunto on perjamtaina -k:lp
30102: 'l i. p.
30103: 9) Vesioikeuslainsäädännön kehittämistä siihen
30104: suuntaan, että yhteiskunnalle' turvattaisiin entistä
30105: suurempi mahdollisuus huolehtia vesivoiman käyt- Täysi-istunto päättyy k:lo 2 yöllä.
30106: tämiseen liittyvistä yleisistä eduista
30107: Pöytäkirjan vakundQksi:
30108: koskevan ed. 'Talaan y. m. anomusehdotuksen
30109: n:o 92 johdosta valmistettu talousvaliokunnan Iivar Ahava.
30110:
30111:
30112:
30113:
30114: •
30115:
30116: 70
30117: j
30118: j
30119: j
30120: j
30121: j
30122: j
30123: j
30124: j
30125: j
30126: j
30127: j
30128: j
30129:
30130:
30131: • j
30132: j
30133: j
30134:
30135:
30136:
30137: j
30138: j
30139: j
30140: j
30141: j
30142: j
30143: j
30144: j
30145: j
30146: j
30147: j
30148: j
30149: 36. Perjantaina 15 p. kesäkuuta
30150: <k:lo 7 i. p.
30151: ..
30152: Päiväjärjestys. Siv.
30153: Pöydällepanoa varten
30154: Ilmoituksia: esitellään:
30155:
30156: Ensimäinen käsittel:v:
30157: . 6) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 4·
30158: maakauppaveron lakkauttamista koskevan
30159: Siv. anomusehdotuksen johdosta· . . . . . . . . . . . . . . 564
30160: 1) Ehdotus laiksi mooseksenuskolaisista 7) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5
30161: Suomessa ja laiksi oikeudenkäymiskaaren 17 Suomen rautateiden matkustajilta nykyisen
30162: luvun 7 § :n muuttamisesta toisin kuuluvaksi 552 sodan aikana Venäläisen punaisen ristin yh-
30163: Asiakirjat: Perustuslakivaliokunnan distykselle kannettavan veron poistamisesta
30164: mietintö n:o 4; hallituksen esitys n:o 8. 8) Pankkivaliokunnan mietintö n:o5 Pank-
30165: 2) Ehdotus laiksi valtiopäiväjärjestyksen kivaltuusmresten esityksen johdosta koskeva
30166: 32, 4.6 ja 51 §:n muuttamisesta toisin kuulu- k~lliiJ?-a.ia~~i.s~n myöntäimistä .Suomen Pan-
30167: vaksi ................................ . 559 km vrrkaihJmlle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
30168: Asia k i r .i a t: Perustuslakivaliokunnan 9) Talousvaliokunnan mietintö n :o 6 ano-
30169: mietintö n :o 5; hallituksen esitys n :o 5. musehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa va-
30170: l'O.ien hankkimista kuntain maanhankinnan
30171: Toinen käsitt·ely: edistämiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
30172: 10) Sivistysvaliokunnan mietintö n :o 5
30173: 3) Ehdotus ulosottolain 4 luvun 5, 6 ja 7 anomusehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa
30174: § :n sekä sanotun lain voimaanpanemisesta määrära-han myöntämistä kansantajuisten
30175: annetun asetuksen 27 § :n muuttamisesta .. 561 tieteellisten luentojen piiämistä varten maan
30176: A s i a, k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- eri seudui&sa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , ,
30177: tintö mo 8; lakivaliokunnan mietintö n:o 5;
30178: ed. Arosen y. m. edusk. esit. n:o 1.
30179: 4) Ehdotus kuolemanrangaistuksen poista- Nimenhuudossa. merkitään poissaoleviksi ed.
30180: misesta .............................. . Aronen, Blomqvist, Hoikka, E. Huttunen, Jalava,
30181: Asia. k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- " Kallio, Lahdensuo, Lehtimäki, Letonmäki, Mäki-
30182: tintö n:o 9; lakivaliokunnan mietintö n:o 6; nen, Paasivuori, Pehkonen, Svinhufvud, Ta.las,
30183: ·ed. K. H. Wiikin y. m. edusk. esit. n:o 5. Tåg .ia Vihersalo.
30184:
30185: Ainoa käsittely:
30186: Ilmoitusasiat:
30187: 5) Anamus·ehdotus, joka tarkoittaa vesi-
30188: oikeuslainsäädäntomme kehittämistä siihen Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Viher-
30189: suuntaan, että yhteiskunnalle turvattaisiin salo sairåud.en vuoksi lääkärintodistuksen nojalla
30190: entistä suurempi mahdollisuus huolehtia vesi- toistaiseksi, s-ekä yksityisten asiain vuoksi ed.
30191: voiman käyttämiseen liittyvistä yleisistä Retulainen tämän kuun li6 ja 17 päivik~i, ed.
30192: eduista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564 !Aronen ja ed. Jalava tämän illan istunnon alku-
30193: A s i a k i r .i a t: Talousvaliokunnan mie- osasta, ed. Holsti ensi viikon ajaksi, ed. Thune-
30194: tintö n:o 5; ed. Tala.an y. m. anom. ehd. berg huomisesta alkaen ensi maaruantaj-iltaan,
30195: n:o 22. ed. '.Dåig tästä istunnosta, ed. Talas .ia .ed. Pehko-
30196: 552 Perjantaina 15 p. kesäkuuta.
30197:
30198:
30199: nen täksi ja huomispäiväksi, ed. Lahdensuo tästä joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esi-
30200: istunnoista ensi tiistaiaamuun ja ed. Mäkinen tellään mainitun lainsäätämiskysymyksen e n-
30201: tämän istunnon alusta huomispäivän ilta~n sekä s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten.
30202: ed. Blomqvist hallituks·elta sa.amansa tehtävän
30203: suorittamiseksi viikon ajaksi. Keskustelu:
30204:
30205: Lääketieteenlisensiaatti Herman Frithiof Antellin Ed. L i 11 e: Dtm, som un:der decennier i vårt
30206: testamenttaamien kokoelmien hoitoa varten asetettu land kämpat för judarna..s mänskliga rättigheter
30207: .valtuuskunta. och därvid stött på ett så godt som oöfverstigligt
30208: motstånd, kan icke annat än hälsa detta lag>för-
30209: P u h e m i e s: On saapunut kirjelmä, jonka slag • med tillfredsstäUelse. I utskottets betän-
30210: sihteeri lukee. kande omnämna-s de landtdagar från för.egående
30211: och innevarande sekel, vid hvilka. judefrågan be:.
30212: Sihteeri lukee: handlats. Intressant är därvid att erfara, med
30213: huru små fordringar man vid dessa landtdagar
30214: Suomen Eduskunnalle. nö.ides, då det gälld-e att förbättr.a judarnas ställ-
30215: Sittenkuin Eduskunta, hyväksyen valtiovarainr ning, och huru starkt motståndet var mot dessa
30216: valiokunnan mietinnön n:o '3 s•en lmrtomuksen joh- fordrirugar, särskildt från präste- och bondestån-
30217: dosta, jonka lääketieteenlisensiaatti Herman d•ens sida samt äfv-en från regeringens. Med an-
30218: Frithiof Antellin testamenttaamia kokoelmia ja ledning af den petition, som vid 1870 års landt-
30219: rahavaroja hoitamaan as·etettu valtuuskunta on da.g inlämnades rörande ordnandet af judarnas
30220: vuosilta 19!13, 19:14 ja 191!5 eduskunnaHe anta- ställning, beslöt allmänna !besvärsutskottet att
30221: nut, oli jättänyt eduskunnan valitsijamiesten föres~å. a:tt landtdagen måtte anhålla om propo-
30222: asettamal1e 2'1-henkiseUe valitsijakunnalle toi- siti:on, innefattande under hvilka vHlkor judarna
30223: meksi • valita mainittuun valtuuskuntaan kak-si finge i landet bosätta. sig _ooh vistas. Märkeligt
30224: vakinaista jäsentä filosofiantohtori Alfred Leo- är att ä!fv-en adoeln vid detta tillfälle var emot
30225: pold Fredrik Ha•ckmanin ja hovioikeudenneuvos, petitionen, adeln .iämte präste- och bondestiånden,
30226: lakitiedettentohtori Georg;e Fredrik Gran:feltin och många af adelns ·medlemmar, hvilka gjort
30227: sijalle sekä neljä varajäs·eni:ä professori Jarl W er- militärt.iänrst i Ryssla1nd samt varit i tillfälle att
30228: ner Söderhjelmin, neiti Helena Westermarckin, se .iudeeländet i P.alen och Östers.iöprovinserna,
30229: hovioikeudenauskultantti Ka.a.po Murroks•en ja gåfvo afskräckand•e skildringar om tillståndet där,
30230: taiteilija Väinö Alfred Blomstedtin sijalle, jotka och detta. verkad-e så, att adelns ma.ioritet för
30231: ovat olleet eroamisvuorossa< 191,6 vuoden lopussa denna enda g1ång var för en för.bättcing af judarnas
30232: ·.ia joista tohtori Granfelt on pyytänyt, ettei häntä ställning. Under d-e följarude landtdaga.rna på
30233: uudelleen valittaisi, saa valitsijakunta Eduskun- 1870- och 80-talen inlämnades enskilda petitioner
30234: nalle kunnioittaen ilmoittaa tänään sanottuun i .iudefliåJgan, men de vunno icke diå heHer stän-
30235: valtuuskuntaan valinneensa vakinaisiksi jäseniksi dernas ma.ioritet. Så utfärdades den 29 mars 1889
30236: tohtori Häckmanin uudelleen .ia tohtori Granfeltin sena.tens beryktade cirkulär i syfte att ordna .iu-
30237: sijalle taiteilija Juho Rissaseru s•ekä varajäseniksi defråga.n. Detta bref är ett a.f de mörkasta akt-
30238: taiteilijat Wille W allgrenin. Albert Gebhardin, stycken i vår byråkratis historia. Man viUe gå
30239: U no Alancon ja Heikki Tandefeltin. Helsingissä till botten med saken. hindra utländska .iudar att
30240: lmsäkuun 15 päivänä 1'917. infl:vtta i landet samt hindra deru i vårt land bo-
30241: satta .iudebe'folkningen att -ökas. Därför stadga-
30242: Valitsijakunnan puolesta.: des att barn till .iudiska föräldrar, som nått värn-
30243: Edvard Gylling. pliktsåldern eller som in~ått äkt-enskap, skulle
30244: utvisas ur landet. Bå detta sätt skulle den in-
30245: U. J. Ca·stren. hemska iudebefolkrr.ingen fås att så småningom
30246: dö ut. J u längre emellertid d-en här bosatta jude-
30247: ibefolkningen fortskred i ·bildning, desto djupare
30248: Päiväjärjestyksessä olevat asiat: kändes det förnedringstillstånd, uti hvilket den-
30249: 1) Ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista Suo- samma befann sig, men äfv-eru oen mängd andra
30250: messa ja laiksi oikeudenkäymiskaaren 17 luvun frisinnade medlborgare uti vårt land kände denna
30251: 7 § :n muuttamisesta toisin kuuluvaksi förnedring och kände, att förnedringen träffade
30252: icke blott den .iudiska befolkningen, utan äfven
30253: sisältävä, hallituksen esityks·en n:o 8 johdosta Finlands folk. En 'förening bilda.des för .iudarnas
30254: laadittu perustuslakivali·okunnan mietintö n :o 4, understödande samt i syfte att verka för deras
30255: r,aki. mooseksenuskolaisista. 553
30256:
30257:
30258: frigörande. Medel anskaffad·es för ändamålet, punkter, som bord·e ändra:s. Det heter här på
30259: delvis från Sverig.e, och ett stort antal judiska pagina 8 i fråga om judarnas rätt att ingå äk-
30260: famil.ier kunde sålunda få tillfälle att emigrera tenskap: ,Pålbjudand·et af obligatoriskt civiläk-
30261: till Amerika·. Elli judisk skola inrättades och. un-, tenskap mellan mosaiska troshekännare eller mel-
30262: derhölls med frivilliga medel uwder ett a'ntal år. lan mo&aåsk troshekännare och person, som icke
30263: J ag kan intyga, att det var med gläd.ie man såg, bekänner samma lära, förutsätter emellertid, att
30264: den intelligens de judiska barnen utvecklade i lagen allg'ålende moswiska trosbekännare icke trä-
30265: skolam Bland annat lärde de sig hebreiska • så der i kraft, innan lagen om äktenskaps afslu-
30266: fuUständigt och förträffligt, att jag är öfverty- tande inför civil myndighet utfärdats, enär i mot-
30267: gad om, att prof.essorerna vid vårt universitet i satt fall för mosaiska trosbekännar.e möjligheten
30268: österländsk.a språk skulle göra. ett språng af. att ingå Jagligt äktenskap tills vidare vore ute-
30269: glädje, om studenterna nådde ens hälften så långt sluten". I och med dettar uttalande kommer d-enna
30270: som d-e unga eleverna i den .iudisk!lJ sk.olan. Vid la.g mer att bLifva en deklaration på pa.pper än
30271: landtdagarna på 1890-talet upptogs dock slutli- en verkligt praktiskt lag, ty vi kunna ju · icke
30272: gen på allvar frålgan om m~dborga.rrätt åt våra veta, huru läng.e det rä;cker, innan obligatoriskt
30273: .iudar. 189·4 förenades trenne stånd om ett beslut civiläkteuskap kommer att införas i ~årt land .
30274: att bereda lättnader för här bosatta .iudar. Bonde-, § 4 uti lagförsla.get borde därför und-ergå det för-
30275: s<tåndet var dock häremot. Frågan f.örföll S1ålunda. tydligande, att rituellt äikten:ska.p melJan judar
30276: Senaten gick å sin sida. med hemställan till r-ege- äfven äger rätt&lig giltighet i vårt land, liksom
30277: ringen om jud-efrågans ordnande, men senatens det kyrkliga äktenskapet här äger rättslig gil-
30278: hemställa:n förföll på grund a;f motstånd från ge- tighet för medlemmar af den kristna kyrkan äf-
30279: IieralguV;ernören. Ar 1r89•7 kunde en trestånds- ven innan det obligatoriska civiläkteriskapet in-
30280: petition komma till stånd inom a,tänderlandtdagen. förts. J a·g ber att fiå. göra. stora utskottet upp-
30281: Visserligen förvanskades inom 'borgarståndet pe- märksamt på denna. sida a.f fl1ågan.
30282: tit}onen, som gick ut på medborgarrätt åt .iudarna, Dessutom förekommer här ett uttalande tili
30283: men ständerna anhöllo om att bestämmelserna i regeringen ptå pagina 9, där utsJwttet säger, att
30284: 1889 års bref dels skulle upphäfvas, dels för- utskottet finuer nödigt uttala, ,att reg.eringcen
30285: mildras. Hedern tillkommer dock enkammaren, hör åläJgga. i Finla.ud bosatta mosaiska trosbe-
30286: att slutligen hafva gjort judarna rättvisa genom kännare a.tt, i likhet med andra, som i detta hä:n-
30287: att petitionera om att dem m'åtte ibevil.ias• med- seende tillerkänts särskilda rättigheter, ställa sig
30288: borgarrätt i Finland. Denna, rättvisa skall nu till eftenättels•e ang&ende slakt af djur gällande
30289: skänkas dem genom ifrågavarande lagförslag. allmänna förordning". Detta afs-er nu den .iu-,
30290: Den stora tyska skalden Heine har sagt, a.tt diska slaHen, den s. k. skäkten, hvarom så myc-
30291: hvar.ie land har sadana. judar, som det fört.iänar. ket vä;sen gjorts icke hlott i vårt land, utan äfven
30292: Om oss' kan man säga., att vi ha,fva haft bättre i andra kulturländer. Då man vet, a.tt menin-
30293: .iudar än vi fört.iänat, ty v:åra myndigheters om- garna äro delade, huruvida detta sätt att döda
30294: dömen om den .iudisk!lJ befolkningens uppförande d.iur är pinsammare än det sätt, som användes· i
30295: kunna icke .iä:fv~s.. Jag är förvissad om att Vlåra kulturländerna, och då man vet, ett ·en mängd ve-
30296: .iudar, då de vinna medborgarrätt, skola blifva tenskapsmän: uttalat sig därhän, att skäkt icke
30297: goda medborgar.e och uppbjuda alla: sina kraft.er förorsakar d.iur större lidande än annan slakt,
30298: och hela sin int-elligens för att tjäna sitt nya är det väl icke skäl, att ·landtdagen föreskri:fv-er
30299: fosterland. Ick.e heller kan .ia.g dela underteck- regeringen dess handlingssätt, utan lämnar frå-
30300: narnas af den första reservationen betänkligheter gan öppen f.ör regeringen att därom besluta, sedan
30301: att meddcela främmande .iudar medborgarrätt i regeringen inhämtat fackmäns utlåtande.
30302: VJårt land, ty sedan .iudarna i Ryssland vunnit Ed. K a r h i n en: Esilläolevan mooseksenus-
30303: fulla medborgerliga rättigheter, behöfver man .iu kolaislakia. koskevan mietinnön perusteluissa lau-
30304: icke befara n!ågon invasion i vårt land af den ·sutaan, ·että mooseksenuskolaisia koskeva lain-
30305: .iudiska rasens sämsta element. Behof ha:fva vi säädäntö meillä Suomessa on vanhentunut ja vaa-
30306: nog af de goda elementen af denna ras', som i tii perinpohjaista uudistamista, ja, mainitaan edel-
30307: hvar.ie 1and. där densamma. vunnit en stadi.g hem- leen, että kysymys on ollut esillä valtiopäivillä
30308: vist, med sin intellig·ens befruktat vetenskapen, .io vuodesta 187'2 alkaen, viimeksi yksikamari-
30309: konsten, musiken, för att icke ta:la om de sociala •sessa eduskunna·ssa vuosina 1907 ja 1909. Mie-
30310: och ;ekonomiska områdena. tinnössä ei kuitenkaan tarkemmin mainita niitä
30311: J ag kan sålunda för min del tillstyrka lagens syitä, minkä vuoksi asia siitä huolimatta on vielä
30312: anbgande, men i denna lag finnas dock några tähän saakka ollut ratkaisematta. ·
30313: 554 Perjantaina 15 p. kesäkuuta.
30314:
30315:
30316: Millainen on sitten tuo mooseksenuskolaisten täytyy hä:nen, jos edelleen halua,a; maassa olla.
30317: asema Suomessa, joka jo mt}lkein puolivuosisataa saada senaatilta erikoislupa. Luvan anto riippm;
30318: on häirinnyt ·suomalaisen lainsäätäjän omaatun- senaatin . harkinnasta eikä aina ole myönteinen
30319: toa? Mietinnössä siitä mainitaan ensiksikin, että Tuskin kymmentä vuotta !Sitten karkoitettiiiJ
30320: ne määrätyt mooseksenuskolaiset, jotka senaatin täältä pari sellaista juutalaista, jotka eivät halun-
30321: vuonna 1889 antaman kiertokirjeen nojalla ovat neet alistaa tunteitaan hallinnollisten säännöster
30322: saaneet perheineen asettua maahan, ovat velvol- alitisiksi. Takavuosilta kerrotaan, miten .eräs Hä-
30323: liset joka kuudes kuukausi uudistamaan ololip- meenlinnassa syntynyt ja kasvanut juutalainen
30324: punsa, että he yleensä saa:vat Qleskella ainoastaan oltuaan neljä vuotta Venäjällä sotap'alvelukse.ssa
30325: niissä kaupungeissa, mitkä on osotettu heil1e pa.lasi vanhempiensa luo, joiden turvissa hän sa:
30326: asuinpaikaksi ja siellä elatuksekiseen harjoittaa olla viranomaisten suvaitsevaisuuden vuoksi
30327: vain määrättyjä •elinkeinoja. Nämä oikeudet Mutta kun tämä nuorukainen meni naimisiin.
30328: ulottuvat myös heidän lapsiinsa, mutta a,inoas- tahtoi edelleen asua vanhempiensa luona, annet-
30329: taan niin kauvan, kuin nämä asuvat vanhem- tiin hänelle karkoituskäsky vangitsemisen uhalla
30330: painsa luona tai siihen asti kuin menevät naimi- Vanhempien käännyttyä kuvernöörin puoleer
30331: siin tai heidät kutsutaan sotapalvelukseen. Muit- vastasi kuvernööri, ·että kuka käski häntä ilmoit-
30332: ten mooseksenuskolaisten oleskeleminen maassa tama.an .että se nainen oli hänen vaimonsa, olis;
30333: riippuu kuvernöörin harkinnasta. Lähemmin sanonut, että se on viera:s nainen ja elänyt hil-
30334: määriteltyinä nämä oikeudet ova.t: Ensiksikin j·akseen hänen kanssaan vain, siitä ei laissa mi-
30335: mooseksenu:skolaisella, jolla on ·oikeus asua tään sanota. On sitä paitsi tapauksia, joUoin juu-
30336: maassa, ·ei ole liikuntava:pautta kuten muilla ih- talaista on oikeudessa syytetty vaimonsa ja per·
30337: misillä, puhumattakaan siitä, ettei hänellä ole heensa salaamisesta. 'Täll'ainen tapaus on myö1
30338: oikeutta siirtyä asumaan muualle. Hän ei saa sattunut Viipurissa. Oikeudes·sa kertoi syytett;y
30339: matkustaa tois•elle paikkakunnalle ei edes kolmea avonaisesti ilmoittaneensa sena.attoreille miteL
30340: kil·ometriä ulommaksi siitä kaupungista, jossa hän asianlaita oli, että hänellä oli vaimo ja että häiJ
30341: asuu. Jos hän sen tekee, uhkaa häntä maasta taht{)o asua täällä vaimonsa kanssa. Mutta se-
30342: karkoitus kuin mitäkin rikollista, ja omituisinta naa:ttorit asetuksia noud'atta·akseen antoivat hä·
30343: tässä on se seikka, että näissä ta.pauksissa on nelle luvan oleskeUa maassa vain niin kauvall
30344: voitu karkoittaa ei ainoastaan se henkilö, joka kuin hän menee naimisiin. Tätä miestä syytet-
30345: tällaisen pöyristyttävän rikoksen on tehnyt, vaan tiin rikoksesta, .iota hä.n ei itse asiassa ollut tah-
30346: jopa koko hänen perheensäkin. Suomessa asuva tonut tehdä. Mutta siitä huolimatta hänet sako-
30347: mooseksenuskoalainen ei saa antautua taipumus- tettii:n siihen 100 markalla.
30348: tensa mukaiselle ja harrastamaUeen työala1le, Niitä as-etuksia, jotka vielä f·aktillitsesti ovat
30349: vaan täytyy hänen olla ehdottomasti kauppias, voimassa, ei kuitenkaan viime vuosien aikana olE
30350: kaupusteli.ia. Henkensä ylläpitämiseksi, niin sa- niin ankarasti noudatettu. Ihmisyy.s on päässy1
30351: notaan tässä mietinnön perusteluissa, saa hän kau- vaikuttamaan viranomaisiinkin. Silti eivät kui-
30352: pustella leipää ja muita leipurinrtuotteita, sika- tenkaan kaikki vielä ole menetellee't niin hyvin
30353: reita, tulitikkuja ja muuta sellaista rihkamaa. kuin olisi ollut toivottavaa. Helsingissä on vielii
30354: Tämä merkitsee sitä, että jos mooseksennskolai- .ioku vuosi taka.perin raahattu ensin poliisiasema.lll('
30355: nen esimerkiksi olisi tahtonut olla kelloseppä, on: .ia sitten Söörnäisten kuritusvankilaan 70-80 vuo·
30356: häneltä yksinkertaisesti sulettu myymälänsä ovet tiai'ta vanhuksia, jotka ·eivät aikanaan ;ehtinee1
30357: tai hänet on pakot.ettu joko maasta siirtymään uudistaa ololippuarrsa. Kun nykyinen ma:ailman·
30358: pois tai· sitten ryhtymään kauppiaa.ksi. Tällai- sota puhkesi ja Viaporin komendantti antoi mää·
30359: nen tapaus, ettei mooseksenuskolaisen ole salli11u räyksen siviiliväestölle poistua tää1tä kaupun·
30360: ha.rjoittaa kellosepän liikettä, on tapahtunut VIi- gista, -silloin luonnollisesti ha.lusivalt täällä oles·
30361: purissa aikaisempina vuosina. kelevat juutalais·et perheet pelastua ja poi'stua.
30362: Kolmanneksi avioliittokysymys. Edellä .io mai- Mutta kun he matkustivat Hämeenlinnaan, van·
30363: nitsin, että täällä asuvien juutalaisten lapsilla gittiin: h<eidät siellä ja vasta pitempien :selitysten
30364: on oikeus asua .ia henkensä ylläpitämiseksi har- .ia asian käsittelyn jälkeen sallittiin niiden per-
30365: joittaa niitä elinkeinoja, joita heidän vanhemmil- heiden, joista ·elättäjä oli mennyt sotaan, a·seUua
30366: lensa on suotu, mutta vain niin kauvan kuin eivät Hämeenlinnaan a,sumaan.
30367: ole naimisissa. Tästä säännöksestä johtuu käy- Useita muitakin tämäntapaisia seikkoja vois:
30368: tännössä että jos juutalaisnuorukainen haluaa luetella kymmenittäin; kun hiljaiset, sivistyneet
30369: mennä naimisiin vaikka .täällä syntyneen ja van- ihmiset ovat halunneet täällä Suomessa viettää
30370: hempiensa luona asuneen morsiamensa kanssa, kesänsä, on heidät yksi!Ilkertaisesti senaatin pää-
30371: Laki mooseksenuskolaisista. 555
30372: ----------------------------------------------------------
30373: töksellä karkoitettu täältä pois. Koulusivistyk- tintöön liitetty ensimäinen vastalause, jossa eh-
30374: seenkään ei juutalainen pääse osalliseksi, sillä dotetaan myönnettäväksi kansa,laisoikeudet ai-
30375: kouluun :päästäkseen vaaditaan meillä kasteto- noastaan Suomessa asuville juutalaisilla, ja
30376: distus. muille mooseksenuskolaisille myönnettäisiin ne
30377: Näistä muutamista esimerkeistä käynee jo il- oikeudet, joita muut Venäjän kansalaiset tai ul-
30378: mi, että juutalaisten asema meillä ei ole kadeh- komaalaiset Suomessa nauttivat. Tarkoituksena
30379: dittava. Sitäpaitsi se on vaikuttanut turmiolli- tällä ehdotuksella on estää juutalaisia tulvaa-
30380: sesti suomalaistenkin moraalii'n. Niillä- seuduilla, masta 'Suomeen suuremmassa määrässä. Että
30381: joissa asun, ei ole lainkaan poikkeuksellista, että keino tässä suhteessa on heikko, jopa kokonaan
30382: juutalainen cln saanut asua täällä tavallisen po- tehoton, sen huomaa jo heti ensi silmäyksellä.
30383: liisimiehen luvalla, kun tämä on saanut siitä J,hmisten siirtyminen maasta toiseen tai paikka.-
30384: jonkunlaisen rahapalkkion. Tämä ei tietysti kunnalta toiselle ei johdu yleensä mistään :pää-
30385: ole eduksi enempää juutalaisilla kuin suomalai- hänpistos·ta tai huvittelunhalusta. Nykyinen yh-
30386: sillekaan. teiskuntataloustiede ja tilastot osattavat siirty-
30387: Kaikissa sivistysmaissa onkin juutalaisilla jo misen niin ylempien kuin alempien kansanluok-
30388: aikoja sitten ol·lut täydet kansalaisoikeudet. kien kesken ta:pa:htuvan taloudellisista syistä.
30389: Suomessa, jonka korkeasta sivistyksestä ja ke- T'yöläinen samoin kuin ka:pita;listi siirtyy :parem-
30390: hitystasosta. on niin :paljon aivan viime päivinä milla ansiomaille, ja tähän asti ei Suomi vielä
30391: valtiollisen kysymyksen yhteydessä ollut puhet- ole _ollut mikään luvattu maa tässä suhteessa.
30392: ta, on juutalaiset teljetyt ihmisarvoa alentavan Meidän ei tarvitse pelätä juutalaisten työläisten
30393: .ghetto-järjestel'män kahleiJsiin. Käsistä ja ja- joukkosiirtymistä tämne, sillä juutalainen työläi-
30394: loista ova.t .Suomen vallassa olevat ainekset si- nen tarvitsee ansiotyötä elääkseen. Entä juuta-
30395: toneet juutalaiset, asettaneet tunteet ja sivistys- lainen kapitaali? Sitä saattaa ·ehkä enemmän tulla
30396: pyrkimykset pakkomääräysten alaisiksi. Täytyy ja se saattaa niellä Suomen liike- ja teollisuus-
30397: yhtyä siihen lausuntoon, jonka eräs ruotsalainen elämän. Tämä se onkin kipein kohta meidän
30398: edustruja talonpoikaissäädyssä 1897 lausui juuta- suur:porvaristollemme. Juutalaiset rahamiehet
30399: laiskysymyksen esillä ollessa. Hän .sanoi: ,On saattavat ottaa käsiinsä ne vähäiset luonnonrik-
30400: tosiasia, että juutalaisten a.sema on tällainen vain kaudet, joita maassamme on, mutta kuinka pal-
30401: siellä, missä heiltä on riistetty ihmisoikeudet, ja jon niitä tähän asti on suoma 1 a i s te n kä-
30402: kansoissa, jotka itse seisovat sa·ngen a;lhaiseHa sissä? Tuon tuos'takin luetaan sanomalehdissä,
30403: kehitysasteella". Ne syyt, joiden nojalla aikai- et·tä se ja se ulkomaalainen yhtiö on ostanut ne
30404: semmin vuonna 1910 vastustettiin juutalaisten ja ne kosket ja metsät y. m. Mitä eroa tässä
30405: tasa-arvoistuttamista, ovat etupäässä taloudelli- tapauksessa on muukalaisella ja muukalaisena
30406: sia. Sitä osottavat kaikki asiasta suoritetut vi- :pääomalla? Vastalauseen heikko kohta on juuri
30407: ralliset keskustelut va1tio}3äivillä. On tosin jos- siinä, että sen mukaan ulkomaan ja Venägän
30408: kus yritetty käyttää uskontoakin keppihevosena, juutalaiset saisivat samat oikeudet kuin muut
30409: mutta se on ollut vähän liiaksi kouraantuntuva ulkomaalaiset ga venäläiset, ja tämä oikeus avaa
30410: veruke, jonka takana selvästi on kuultanut teolli- kyllä tien avoimeksi juutalaisillekin pääomille
30411: i3UUS- .ia liimemaailman pelko voitto-osinkojen pie- Suomeen. .Sitä kotimaisen riistännän suojelus- ·
30412: nenemises.ta tämän sille niin rakkaan Suomen kan- tullia, jota eh-dotulrsella on tarkoitettu, ei voida
30413: san kustannukseHa. Porvaristo onkin, mikäli siitä näinollen saavuttaa. Tämän lakiehdotuksen
30414: asia kulloinkin on riippunut, tarmokkaas·ti vas- mukaan, .ioka tänä ·päivänä on esillä, tultaisiin
30415: tustanut oikeuksien antamista juutalaisilla, ja myöntämään juutalaisilla oikeus saavuttaa kan-
30416: Venäjän taantumus oli sille mieluisana avusta- salaisoikeudet Suomessa samoilla ehdoilla kuin
30417: jana tässä tehtävässä. se myönnetään muille Venäjän kansalaisille tai
30418: Tästä mietinnöstä :päättäen on perustuslaki- ulkomaalaisille. Myöskin annettaisiin tämän
30419: valiokunta ollut yksimielinen siitä, että nyt jo lain mukaan juuta.laisille oikeus harjoittaa us-
30420: juutalaisilla olisi annettava kansalaisoikeudet. kontoansa täällä sekä mennä avioliittoon. Se
30421: Eri mieltä ilmenee vain .iärj6'Styksessji,. Yksimie- pykälä, jossa avioliitosta puhutaan, ei ole täysin
30422: lisyys on sittenkin vain näennäinen. Jo valio- tyydyttävä, koska se sitoo toistaiseksi juutalais-
30423: kunnassa ilmeni eräissä sen jäsenissä suuri vas- ten aNioliitto-oikeuden .ia ·pätevyyden siviiliavio-
30424: tenmielisyys koko kysymystä kohtaan, ja tältä liittolain vahvistamis·een, jota vielä ei ole tapah-
30425: näkökannalta lär:htien yritettiin sitten lakiehdo- tunut, eikä tiedetä milloin se tulee tapahtumaan.
30426: tus saada mahdollisimman huonoksi. Tämän Mietinnössä on myöskin )~osketeltu erästä juu-
30427: kannan ilmauksena on m. m. :pul:pahtanut mie- talaisten uskonnollista met?öa, teurastusta.:paa, ja
30428: 556 Perjantaina 15 p. kesäkuuta.
30429:
30430:
30431: lausuttu toivomus, että juutalaiset, saavutet- jo nyt sain sen, niin tab.don kiinnittää suuren va-
30432: tuaan Suomen kanswlaisoikeud~et, myöskin alis- liokunnan huomion <erääseen omituiseen seikkaan
30433: tettaisiin noudattamaan tässä tapauksessa Suo- perustuslakivaliokunnan mietinnössä olevassa toi-
30434: men lakia. Tämä kysymys ei ole tämän lain sessa lakiehdotuksessa. Siinä nimittäin ihmeek-
30435: yhteydessä järjestettävissä. Se kaipaa pitem- seen näkee sdlaiS'en ilmiön, jota ·ei koskaan en-
30436: pää valmistelua samoin kuin erinäisiä muita toi- nen ol•e lainsäädännössä nähnyt, nimittäin sulku-
30437: menpiteitä, joten se huomautus, joka mietinnön merkin. Ensimäisellä rivillä jo näkee sanan
30438: sivulla 8 on, voisi aivan hyvin jäädä siitä ,maanpakolaise:IDsi tai" sulkumerkkein sisällä ja
30439: poiskin. muutama rivi myöhemmin näkee ,ei" sanan jäl-
30440: :Suuren valiokunnan, johon tämä mietintö ja keen kolme riviä sulkumerkeissä. Tämä johtuu
30441: lakiehdotus menee, toivoisin kiinnittävän huo- nähi!ävästi siitä, •että tämä pykälä semmoisenaan
30442: miota tuohon avioliittokysymykseen ja, jos mah- on otettu jostakin lakipainoksesta, jonka julkaisija
30443: dollis'ta, saavan sen sellaiseksi, että juutalaisilla. on pannut nämä sanat sulkumerkkien sisälle osvii-
30444: jo nyt heti tämän lain voimaanastumisen jäiestä taksi siitä, ·että ne eivät enää ole voimassa. Siinä-
30445: olisi tilaisuus solmia avioliitto siksi pätevästi, hän ne käyvät päinsä, mutta kun eduskunnan nyt
30446: että Suomessa sen voisi hyväksyä. tulee vahvistaa laE, on mahdotonta, että edus-
30447: kunta ottaa sana•t sulkumerkkien sisäJän osoit-
30448: Ed. S c h y b e r g s on: Hr Lille har sökt teeksi, etteivät ne enää ole voimassa. Luonnolli-
30449: lugna andra, måhända också .sig själf med ett sesti sellaiset voimattomiksi .io käyneet määräyk-
30450: yttrande, att nå,gon invasion af de ryska judarnas set ovat jätettävät laist:a pois. Aina.kin nuo ensi-
30451: säm'sta el<ement i Rys..sland tili vårt land icke i mäiset sa111at ,maanpakolais.eksi tai" ovat pois.iä-
30452: anledning af denna lag vore att befara. J ag kan tettävät. Toisen sulkumerkin edellä oleva sana
30453: icke neka, att jag uti detta yttrande fann ·ett ~yst ,ei" ei tule mihinkää:n lauseyhteyteen muiden
30454: medgifvande af a:tt tvifvelsm'ål i detta afseende sulkumerkkien jälkeen olevien sanojen kanssa, nä-
30455: dock lrunna hysas. Och vi, ~som icke omhuldat mä sanat kun tulisivat kuulumaan: ,ei - - -
30456: denna sak i samma mån som hr Lille, Illlåste rent rikosasiassa ei ilmianta;ja eivatkä ne".
30457: af hysa bekymmer .iust i det afseende hr Line Tämä § olisi suuressa valiokunnassa kentiesi
30458: angi•fvit, och jag hefara'r, rutt vårt folk' dock icke parait'8ll kirjoitettava uuruestaian. Sillä jos nuo
30459: har förmåga att med sig assimilera des.sa element, myöhäisemmät sulkumerkit jätettäisiin pois, voisi
30460: om de en lWång komma hit, i a.ll synnerhet ..som syntyä ·epätietoisuutta .sen kautta, että sen .iälk·een
30461: .iu här i landet ändå finnes alltför mycket främ- kuin 1Jämä puheenalainen lainkohta sää.dettiin, '011
30462: ma:nde folmelement. Däremot är jag naturligtvis, voimassa olevassa palkollislaissa annettu mää-
30463: såsom j-ag a.lltid har varit, en'se om att judar, som räys, joka muuttelee tätä, mitä tulee palkollisten
30464: äro .födda här i landet ·eller vistats här en längre todi.stamisoikeuteen. Näin ollen voi tästä syntyä
30465: tid, skola f!å fulla medlborg>erliga rättigheter. jossain määrin epätietoisuutta tulevaisuudessa.
30466: Min ståndpunkt i denna frå.ga är af grundlags- Koko pykälä olisi näin oHen ollut kirjoitettava
30467: utskottet u:ttalad på <ett, såsom mig synes, syn- jossain määrin uudestaan. Jos suuri valiokunta
30468: nerligen lyckligt sätt. Grundlagsutskottet förut- kuitenkaan ei tahdo ryhtyä tähä:n tehtävään,
30469: sätter nämligen mojlighetE~n af att för denna niin a.sia voitaisiin kenties auttaa myös sillä,
30470: gång stadga.s endast om tiUerkännade af med- että tähän lisättäisiin aivan uusi momentti,
30471: borgarrätt åt mosaiska trosbekännare, som äro .ioka tarkoittaisi yksinomaa.n mooseksenuskolaisia.
30472: födda i Finland <eller en längre tid varit bosatta Entiset sanat, että se, joka ei ole kristinuskoa, ·ei
30473: härstäd·es, medan villkoren för öfriga. mosaiska saisi todistaa, pysytettäisiin voimassa, mutta tu-
30474: trosbekännare att erhålla med!borgerliga rättig- lisi seUainen toinen momentti tähän '§ :ään lisät-
30475: heter lämnades beroende, till a.ess 'l'agstiftningen täväksi, että ,Ylläoleva. kielto, ettei se, .ioka ei
30476: angående förvärfvande af medhorgarräJtt i landet ole kristinuskoa, saa todistaa., ei kuitenkaan koske
30477: öfverhufvudbget Q.lir ordnad. J ag hoppas att mooseksen uskola<ista~'.
30478: stora utskottet ska.Il taga denna i grundlagsut- Tosin tämän muodostelun kautta muhamettilai-
30479: skottets be~änhnde uttalade tanke till rättesnöre set, kiinalaJset, tataarit ja muut pakanat eivät
30480: vid omarbetandet af 1\agförslag.et. saisi Suomessa todistaa, mutta todrsta'llisoikeuden
30481: kieltäminen heiltä ei ilmeisestikään ole mikään
30482: Ed. L i l i u s: Minä pyysiw puheenvuoroa teh- yhteiskunnaNinen va.hinko. Päinvastoin nykyi-
30483: däkseni erään lakiteknillisen huomautuksen, tar- si,ssä oloissa voi olla hyvinkin toivottavaa, että
30484: koituksessa saada p,y;heenvuoron vasta sitten kuin sellaisilta yhteiskunnalle monessakin suhtetessa
30485: yleiset huomautuks~oli tehty, mutta kun kerran vaarallisilta aineksilta., .ioita. viime aikoina on Suo-
30486: Laki mooseksenuskolaisista. 557
30487: --~~--~-~~~~~---------------------------------~------------
30488:
30489:
30490: meen tunkeutunut, kielletään yhteiskuntajärjes- H vad betrtäff ar grundlagsutskottets betänkande
30491: tyks·eUe tava.ttoman tärkeä todistamisoikeus. i sak, har här under diskussionen l'edan anmärkts,
30492: 'ra.hdon siis vielä huomauttaa, mit,en tarpeellista att det lagförslag det inneh:åller lider a:f en viss
30493: on, että suuri valiokunta muodostelee tämän py- oklarhet och t.yvä.rr i en, såsom jag finner, vä-
30494: kälän a:Sianmukaisesti. s-entlig ·punkt. Utsk-ottets motivering å pag. 8 kan
30495: icke gärna annorlunda förstås, än så, att utskottet
30496: Ed. Hultin: Mitä tulee avioliiton solmimi- anser, att mosaiska trosbekännafle kunna ingå en-
30497: seen mooseksenuskolaisten tahi mooseksenusko- ligt finsk lag gilti,ga: äktenskap blott sedan civi~
30498: la.isen ja toiseen uskontoon kuuluvan henkilön vä- äktellJSbp 1blifvit inf.ördt. Ett sådant sätt att an-
30499: lillä, on säännöksen laatiminen siitä tuottanut va- ordna. de mosaiska trosbekännamas rättigheter
30500: liokunnalle paljon päänvaivaa. V aliakunta on lo- och deras ställning här synes mig vara synner-
30501: puksi tullut siihen päätökseen, että näiiSsä tapauk- ligen O'billigt, och ur statens synpunkt kan jag
30502: sissa olisi noudatettava mitä siviiliavioliitosta ich~ finna, att n.ågra betänkligheter bord·e möta
30503: säädetään niinkuin hallituksen -esityksessäkin eh- tillerkännandet af rättsgiltighet och rättsstiftan-
30504: dotetaan. Siviiliavioliitto tulisi siis mooseksenus- de kra.ft åt mosaiska trosbekännares enligt deras
30505: kolaisille olemaan prukolEnen. 'l'ämän suhteen religiösa. bruk ingångna äktenskap. Enligt min
30506: on kuitenkin huomaUava, että eduskunta vuonna tanke kan -emellertid § 4 i betänkandet, om illan
30507: 1911, hyv-äksyessään siviiliavioliittoa koskevan .iämför densamma. med § 1 i la:gförslaget, toikas
30508: lakiehdotuksen, asettui valinnaisuuden kannalle. så, att denna rätt tillägges sådana mosaiska tros-
30509: Ja koska tarkotus nyt -on valmistaa mooseksen- bekännare, som här i landet vunnit medborgar-
30510: uskolaiiSill·e sama asema kuin Suomen kansalai- sk-ap. Men piå :grund af ordalydelsen i 5 § vore
30511: sille, olisi siviiliavioliitto pitänyt mieiestäni hei- likvisst, enligt mitt förmenande, ett förtydligand·e
30512: hinkin nähden määrätä valinnaiseksi uskonnolli- af nö-den, och ber jag i sådant afseende att få
30513: sen vihkimis:en rinnalla. Tähän olisi ollut sitii. fästa stora utskottets urp'Pmärksamhet vid denna
30514: enemmän syytä kuin ·eduskunnan hyväksymä laki sak. Härvid bör då också för vinnande af rättelse
30515: siviiliavioliitosta ei vielä ole saanut vahvistusta. i antydt afseende ur motiveringen å pag. 8 utgå
30516: VaHokunta tekee perUISteluissa:an sen johtorpää- den d-el af stycket, s-om börjar med orden ,På-
30517: töksen, ettei tämä laki mooseksenuskolaisista voi b.iuda.n·det af obligatoriskt civiläktenska.p" o. s. v.
30518: astua voimaan, ennenkuin on saatu voimaan laki till •styckets slut, emedan detta uttalande hvilar
30519: siv]iliavioliitosta. Tämä johtopäätös -on kuitenkin på förutsättningen, att lagen . icke skall kunna
30520: nurinkurinen. Vallitsevasta asiantilasta olisi träda. i kraft, innan stadgand-e angående civil-
30521: valiokunta korkeintaan voinut johtaa sen päätök- !äktenskarp blifvit utfärdadt.
30522: sen, ettei moosekiSenuskolainen voi solmia laillista
30523: avioliittoa ennenkuin siviiliavioliittolaki on astu- Ed. Rose n q v i s t~ J ag har i allt väsentligt
30524: nut voimaan. Mutta tällainenka:an johtopäätös ei iblifvit förekommen af hr Estlander. Den an-
30525: mielestäni olisi oikea. Sillä jos .iuutalaisiUe ker- märkning, som ldgm. Lille i sitt andragande
30526: ran myönnetään oikeus muodostaa uskonnollisia gjorde mot 5 § af lagförsla:get, synes äfven mig
30527: -s-eurakuntia, seuraa siitä mielestäni, että on tun- berättigad. I grundlagsutskottet väJCktes -också
30528: nustettava päteviksi ne avioliitot, jotka näissä seu- ftirslag till ändring af demna paragraf i den rikt-
30529: rakunnissa solmitaan. Kun siviiliavioliittoa kos- ning hr Lille a.fsåg, och understödd-e jag då för
30530: keva laki astuu voimaan, on avioliitto sitten li- min del detta .förslag, men vann det ick:e pluralitet
30531: säksi siviiliviranomaisten edessä vahvistettava. inom ut.skottet. Emellertid föreligger möjlighet
30532: Minä tulen kä-yttämään tilaisuutta suuressa valio- att återuppta,ga förslaget i :stora utskottet, och då
30533: kunnassa tehdäkseni ehdotuksen· tähän suuntaan. .iag är medlem af detta utskott, vill jag icke här
30534: nä.rmare motivera min ståndpunkt 'e.i heller nu
30535: Ed. E s t l a n d e r: Senator Lilius gjorde en framlägga förslag till än.dring -af. paragrafen i
30536: anmärkning mot grundlagsutskottets betänkande, antydd riktning.
30537: att det med afseende å parentes·er och andra ovan-
30538: liga skiljetecken visat en synnerlig vördn.ad för Ed. Lille: Hr Schybergsons uttalande före-
30539: lag, men denna vördnad visades -egentligen mot faller mig såsom en röst från det gamla bonde-
30540: prorpositionen, som innehåller precis samma ·egen- stlåndet 'På 1880 och 90 talen:. Det är icke jag,
30541: domlighet ur lagtekniskt synpunkt, och IPJåste jag som hyst tvifvel rörande det skadliga uti en in-
30542: hålla före, att det sn.arare hade varit senatens sak vasion af ruen j•udiska rasen.s sämsta ·element, utan
30543: att ick-e inleda grundlagsutsk-ottet i frestelsre att jag opponerar mig mot de tvifvelsmål, som i detta
30544: alltför troget imitera dess ·egendomligheter. afseendet hysts af undertecknarena aJ den första
30545: 71
30546: Perjantaina. ~5 p. kesäkuuta..
30547:
30548:
30549: r-eservaiionen. För öfrigt tycktes hr Schybergs"on lenheimo, jolta , hakaset ovat tähän hrullituksen
30550: icke rätt känna till detta utskottsbetänkande. esitykseen jääneet, ·on nimenomaan uhannut erota,
30551: For såvidt jag förstod honom, antog ha:n att be- jos hallituksen -ehdotu.sta ei hyväksytä!. Kaiketi ·
30552: tänkandet a.fså;g a,tt gifva medborgarrätt endast kunnioituksesta .ia •pel1osta on va.liokunta tahto-
30553: åt i landet bosatta, jnda:r. Det är ju alls icke fallet. nut hakaset säilyttää, ettei tulisi kabinettikysy-
30554: Metlborganätt skall tillkomma. alla judar i landet mystä.
30555: naturligtvis på vissa villkor.
30556: H va.d för öfrigt beträffar den fara ur ~ekonomisk Ed: I n g m a n: Hra Lillen lausunnon johdosta
30557: och sedlig synpunkt, som kund·e möta, ifall en pyydän• .saada huomauttaa, ·ettei ensimäisessä vas-
30558: större inflyttning a:f obildade judi,ska element ta lauseessa. ollenkaan puhuta juutalaisen väestön
30559: från Ryssland egde mm, gå blefve väl faran san- huonommasta aineksesta. Siinä sanotaan, että lä-
30560: n<erligen J.cke större, om vi nu beviljade d-essa ele- heinen naarpuruutemme Venäjään ei kehoita meitä
30561: ment med'bol'ga.rrätt. När vi en gång ha.fva. god- houkuttelemaan ylipäänsä juutalaista väestöä
30562: känt en lag, som gifver dem full näringsrätt, rätt tänne. Mikäli olen kuullut, ovat Suomen .iuu-
30563: att besitta, fastighet, rätt att väl.ia och väljas till talai.set ylipäänsä samaa mieltä. Heidän mides-
30564: korumunala uppdrag~ hvad är <lå i det stora hela tään ei myöskään 'Pitäisi houkutella tänne juuta-
30565: skillnaden? J·o de få då rätt som m-edborgare att laisia muualta.
30566: deltaga i de politiska valen och kunna utses till
30567: tjänstemän i landet. Men .skuHe hr &hybergson Ed. I s a k s s o n: I anledning af senator
30568: velat stämmru i bäcken, så hade han bort motsatta Lilius' andragande ber ja.g att få fästa stora ut-
30569: sig det stadgande i la;gförslaget ·om ryska under- sk•ottets uppmärksamhet å en till nu pågående
30570: såtars näringsrätt, ait judar äfv-en skulle få full landtdag inl'ämnad och till la:gutskottet remit-
30571: näringsrätt. terad motion om vittnesmål af mosaiska och mo-
30572: hamm-edanska troshekännare; och hoppas jag, att
30573: Ed. P i i s i ne n: Pyysin puheen vuoroa pan- stora utskottet vid behandlingen af lagförslruget
30574: naffiseni merll;ille sen epä:lojaalisuuden, jota edus- om förändrad lydel.se a,f 7 ·§ 17 ka1p. R. B. ville
30575: kunnan perustuslakivaliokunnan iäsen Karhinen taga del aJ denna motion.
30576: on osottanut sekä valiokuniaa, että valiokuntaryh-
30577: määnsä kohtaan, sillä valiokunnassa ei hänellä, Ed. Y r j ö- K o s k i n e n: Kuten muutamat
30578: mikäli minä muistan ja mikäli olen ti-edustellut edellisistä arvoisi•sta puhujista, uskon minäkin,
30579: asiaa valiokunnan puheenjohtajalta, ollut mitään ettei Suomen kansa vielä ole ta.rpe-eksi kehittynyt
30580: huomauttami:sta varsinkaan juutalaisten teuras- ottamaan piiriin.sä äkkiä suurin joukoin tätä ove-
30581: tustapaa koskevan mietin.nön kohdan ,iöhdosta. laa .ia lahjakasta. kansaa, sillä me suomalaiset
30582: Nyt hän tällä välin on saanut uusia. ajatuksia .ia olemme, 'senhän tiedämme, kovin hitaita ja köm-
30583: katsoo tarpelliseksi evästää niillä suurta valio- pelöitä .ia heikkoja taloudellisten asiaimme hoi-
30584: kuntaa. Minusta kuitenkaan ei ole esitetty tar- .d:Ossa. Maassa syntyn.ffil1e .iuutalaisille tietenkin
30585: peellisia syitä, jotka saattaisivat ed-ellyttää va- olisi kansalaisoikeus myönnettävä. Valiokunnan
30586: liokunnan mietinnön muuttamista tässäkään suh- huomautuksen mietinnön sivulla 8, että moosek-
30587: teessa. senuskolaisten kuten muitten Suomen kansalais-
30588: Saatan kylläkin ymmärtää sen innostuksen, ten on noudatettava lakia kotieläinten teurastuk-
30589: jota edustajat Karhinen ja Hultin ovat osotta.- sen suhteen, .PYYdän erikoisesti laskea suuren va-
30590: neet lakiehd'otuksen avioliittokohdan johdosta, liokunnan miel-een.
30591: mutta kun tämä kohta, jortka' mukaan juutalais-
30592: ten avioliittoasia tavallansa jäisi riippumaan uu- Ed. Pär s s.i ne n: Pyydän vain ed.- Yrjö-'
30593: .den siviiliavioliittolain säädännöstä - .ia varsin- Koskiselle huomauttaa, kun hän epäilee sitä, että
30594: kin huomioonottaen sen innostuks-en, mitä tähän juuri taloudemseUa alalla syntyisi vaarallistlll
30595: kohtaan on eräältä taholta osotettu - minun kilpail'lla suomalaisille ja kertoo, kuinka suoma-
30596: nähdäkseni kiivehtisi uuden siviiliavioliittolain laiset ovat kömpelöitä tässä suhte-essa, että näinä
30597: säätämistä ja. jouduttamista, on sitäkin vähem- sotavuosina on saatu nähdä, ·että kyllä suoma-
30598: män tässäkään suhteessa syytä tehdä mitään. muu- laiset osaa.vat olla ninn kiskur·eita, ettei mistään
30599: toksia vali.akunnan mietintöön. muusta kansasta tarvitse heille hakea. vertaa. Sen
30600: ~fitä taas tulee siihen: ed. Liliuksen huomau~ osottavat sota-ajan gulassit.
30601: tuk,seen näistä lakitekstissä olevista hakasista, on
30602: siihen .io täällä vastattu>.. Pyydän huomauttaa, Ed. La n t t o: Minäkin tahdon lausua, että
30603: että olen nimenomaan kuullut, että senaattori Tu- meillä Pohjanmaalla on juutalaisista sellainen
30604: ValtiopäiväjärjestykSen 32, 46 ja 51 §:n muuttaminen .
30605:
30606:
30607: kaiku, että ne olisivat vain paljaita k€inottelijoita .iotlm yleisen edun kannaHa eivät ole suotavia.
30608: ja liikemiehiä, muUa koska niin suurella hartau- Täytyy toivoa, että Suomen eduskunta ja sille
30609: della täällä niiden vastaanottoa puolustetaan, vastuunalainen hallitus tulevat tässä suhteessa
30610: niin tervetuloa vain. Me tarvtitsemme maamiehiä löytämään oikean roeskitien.
30611: ja hyv•iä kari&nhoitajia. Liikemiehiä on meillä Toinenkin tärkeä uudistus sisältyy käsiteltä-
30612: liiaksi ennestäänkin, sillä yht·eiskJJ.nnallinen vänä olevaan lalciehdotukseen. Yksityiselle edus-
30613: osuustoiminta hävittää heiltä mahdollisuuksia. En tajalle ehdotetaan annettavaksi· oikeus esittää
30614: voi •sanoa muuta kuin tervetuloa, jos he ovat hallituksen jäsenelle kirjallisia kysymyksiä hä-
30615: maa1nvil.ielijöitä ja kar.ianhoitajia. nen virka-alaansa kuuluvista asioista, joihin ky-
30616: symyksiin ·hallituksen .iäsen jossakin seuraavassa
30617: Keskustelu jlflistetaan päättyneeksi. . istunnossa. anta.a suullisen tai kirjallisen va.stauk-
30618: sen, .ios katsoo sen mahdolliseksi. Sellaisten yk-
30619: P u h e m i e s: Asia lähetetään nyt V. J :n sinroertaisten kysymysten johdosta ei kuitenkaan
30620: 57 §:n mukaisesti suureen valiok.un- saa eduskunnassa virittää roeskustelua eikä myös-
30621: t a a n. Asian tmsimäin~m käsittely on päättynyt. kään tehdä päätöstä. Tällaistakin kyselymuotoa
30622: käyt•etään sangen ahkerasti U:seissa ulkomaitten
30623: 2) Ehdotuksen laiksi valtiopäiväjärjestyksen 32, 46 parlamenteissa. Englannin parlamentissa esimer-
30624: ja 51 § :n muuttamisesta toisin kuuluviksi kiksi on kolme neljännestuntia neljänä viikon päi-
30625: vänä määrätty tällaisten kysymysten va-staami-
30626: ·sisältävä, hallituksen •esityksen n:o 5 johd'Osta seen, ja päiväjärjestys sisältää niinä päivinä luet-
30627: valmistettu perustuslakivaliokunnan mietintö . telon sellaisista kysymyksistät. Kysymykset tar-
30628: n :o 5, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöy- koittavat tavallisesti ·erikoisempien paikallisten
30629: dälle, esitellään mainitun lainsäätämiskysymyk- enäkohtien • huomauttamista siUe ministerille.
30630: sen e n s i m ä i s t ä k ä s •i t t e 1 y ä varten. .ionka valta-alaan parannusten aikaans.a.l};minen
30631: kuuluu, sekä tiedustelua., mitä ministeri aikoo
30632: Keskustelu: asiassa tehdä. Näin ollen· täytyy yksityisen mi-
30633: j nisterin omissa hallitustoimiss.aan ja alaistensa
30634: Ed. H u l t i n: Esillä olevan lakiehdotuksen toimien valvonnassa aina pitää miel•essä. kuinka
30635: tarkoituksena on aikaansaada tähänastista täy- .i-a mitä hänen on niistä vastattava, jos niistä par-
30636: delliserri'Pi välikysymysmenettely siinä suhteessa, lamentissa nostetaan kysymys. Meidänkin olois-
30637: että' edusku:imalla tulee alemaan tilaisuus käsi- samme olisi tämä epäilemättä suotavaa. sillä
30638: tellä välikysymystä. siinäkin tapaukses.sa, ettei vaikka meillä toivottavasti ei enää ollakaan sew-
30639: hallituksen jäsen siihen vastaa, sekä tehdä tar- moisella k,annaJla kuin ennen aikaan, •että nimit-
30640: peellisen selvittelyn ta.pahduttua asiasta johtuva täin hallituksen ei tarvits•e välittää muista tie-
30641: päätös, joka saattaa sisältää joko luott.amukSJen doista kuin niistä, mitkä hän saa viraUista tietä,
30642: tai epäluottamuksen lausumisen hallitukseHe. niin ei kuitenkaan voi.i!a vaatia. eikä edes olettaa-
30643: Välikysymysmenettely on, kuten tietty, nykyään kaan, että hallituksen jä.sen voisi seurata esimer-
30644: parlamentaarisessa elämässä suoranaisin muoto, kiksi kaikkia sanomalehtiä .ia tietää, mitä mil-
30645: jonka avulla mielipiteen selvittely eduskunnan ja loinkin milläkin paikkakunnalla tapahtuu .ia
30646: hallituksen välillä tapahtuu. Eduskunnan väli- mikä ehkä vaatisi hänet asiaan ryhtymään. Täm-
30647: kysymysoikeus tekee hallitukselle mahdottomaksi möisiin tapauksiin tarjoutuu nyt vastedes edus-
30648: asettua eduskunnan arvostelun yläpuolelle tai kunnan .iäsene11e tilaisuus kiinnittää hallituksen
30649: ·siitä piittaamattomaksi, ainakin niin kauvan kuin jäsenen huomiota. Ajattel•en esimerkiksi sellaisia
30650: eduskunta on koolla .ia saattaa tätä oikeuttaan epäjäriestyksiä. joista nyt luemme melkein .ioka
30651: käyttää. Sillä välikysymysjärjest·elmiin edelly- näivä sanomalehdissä, varsinkin pai·kallisissa leh-
30652: tyksenä on, että hallitusta on hoiruettava eduskun- dissä. Enit.en huolestuttavia ovat uutiset väki-
30653: nan hyväksymääm suuntaan ja että hallitus, joka vallantekojen lisääntymisestä tänne sijoitetun
30654: ei siihen suostu, jättää paikkansa toiselle, edus- v•enäläjsen sotaväen puolelta.. On selvää, ettei
30655: kunnan luottamusta nauttivalle haUitukseUe. aseettomalla kansa11a ole mitään turvaa aseellis-
30656: Mutta kokemus muissa maissa on osottanut sen- ten sotilaitten uakotusta, uhkauksia .ia mi·elival-
30657: kin, että semmoinen mielipiteen vaihto, jonka vä-' taa. vastaan. Suomalaiset .iäriestvsmiehet ovat
30658: likysymysmenettely sisältää, vaatii kummaltakin näissä tapauksissa luonnol1isesti aivan voimatto-
30659: asianosaiselta suurta varovaisuutta ja tarkk.aa mia. Missä he. ovat yrittäneet sotilaittifln väkival-
30660: harkintaa, jos mieli välttää yllättäviä seurauksia, taa .ia 18nä.iäriestvstä ehkäi8tä, siinä· on monesti
30661: joita ehkä ei kummallakaan taholla haluta ja käynyt niin, että he itse ovat joutuneetväkivallasta
30662: 560 Perjantaina 15 p. kesäkuuta.
30663: --------------------------~----~---~--------------------------~
30664:
30665: kärsimään. Eräissä· tapauksissa ovat sotamiehet •Ed. H ä n n i ne n - W a 1 p a s: Senaatti on
30666: myös ryhtyneet asevoimin puolustamaan suora- asettanut jonkin vanhoillisen komitean tekemä.än
30667: naisesti lain ja' järjestyksen rikk·ojia järjestysval- muutosehdotuksia Suom-en perustuslakeihin. Ko-
30668: taa vastaan, joka on yrittänyt ottamaan ne tai- mitea on valmist·ellut ehdotuksia milloin yhdestä,
30669: teensa. Varsin monissa tapauksissa on yksinäisiä milloin toisesta asiasta. Eduskunnan tiedossa ei
30670: na1Sla hätyytetty raiskausyrityksen aikeessa. ole suunnitelmaa, millä tavalla kaikki muutokset
30671: Lapp•eenrannassa ilmestyvä sanomalehti ,Etelä tulisivat järjestetyiksi. .Siitä johtuu, että näitä
30672: Saimaa" kidoittaa 14 päivänä tätä kuuta seuraa- erikoiskohtia ·käsit•eltäessä emme aina ti-edä, mitä
30673: vaa: samasta asiasta tulee joihinkin toisiin lakiehdo-
30674: ,Viime yönä riitaantuivat Viipurin tien var- tuksiin. Tässä nyt puheenaolevassa mietinnössä
30675: rella Kankaalle menevän rautatien luona suoma- on ainakin pykälän ensimäinen momentti sellai-
30676: laiset työmiehet ja venäläis•et sotilaat naisten · nen, joka luultavasti tulee myös hallitusmuotoon.
30677: vuoksi, josta oli seurauksena, että sotilaat am- Olisi saatava sanamuodot näihin ainakin samoja
30678: puivat kiväärillä kaksi kertaa mebllityömiestä asioita. käsittäviin kohtiin s-ellaisiksi, mikäli ne
30679: Matti Laitalaa Lappeelta. Kun kiväärissä oli tulevat eri lak,eihin, että ne olisivat lähimain sa-
30680: dumdum-kuulia ja yksi niistä tuli Laitalan selkä- manlaisia.
30681: rangaista ulos, ovat haavat hengenvaarallisia. Tässä ensimäisessä momentissa on hiukan omic
30682: Hänet on viety sairashuoneeUe. On epätietoista tuinen sanamuoto. Tämä kuuluu: ,Senaatin ta-
30683: .iä.äkoö hän henkiin. Paitsi yllämainittua tihutyötä lousosaston jäsenet, jotka nimitetään Suomen
30684: .iahtasi useihin satoihin nouseva sotamiesjoukko eduskunnan luottamusta nauttivista henkilöistä,
30685: kaiken yötä rauhallisia ihmisiä, ajaen heitä takaa, ovat virkatoimistaan eduskunnalle vastuunal.ai-
30686: särkien kiväärinperillä akkunoita useista taloista" set". Tästä voisi pilkallisesti vetää sen johtopää-
30687: j. n. e. Tämän yhteyd·essä lehti lauwu ankaran töksen, etteivät ne senaatin talousosaston jäsenet,
30688: paheksumisen niille suomalaisille naisille, jotka jotka eivät ol'e nimitetyt Sl\omen ·eduskunnan
30689: oman kansallisen arvonsa unoht31en menevät seu- luottamusta nauttivista henkilöistä, ole eduskun-
30690: rustelemaan muukala:isten 1·kanssa ja siten välilli- nalle toimistaan vastuunalaisia. Selvempää olisi
30691: sesti aiheutta.vat tällaisia mel1akoita ja minäkin luonnollis-esti sanoa, että senaatin jäsenet on ni-
30692: pyydän yhtyä tähän paheksumislauseeseen. Vaik- mitettävä niistä ja niistä henkilöistä. Silloinhan
30693: ka en olekaan siihen vielä valtiopäivä..iärjestykse~ se olisi varmaa.. Tuo määrit,elmä, että senaatin
30694: kautta nimenomaan oikeutettu, rohkenen kiinnit- jäsenet on nimitettävä eduskunnan luottamusta
30695: tää asianoJUaisen hallituksenjäsenen huomiota ve- nauttivista henkilöistä, ·ei voi olla joka t-ft;pauk-
30696: näläisten sotilaitten harjoittamiin väkivaltaisuuk- sessa riittävä. Eduskunta kokoontuu joka vuosi.
30697: siin siinä toivossa., •että maan kenraalikuvernöö- Istuntokausi tulee olemaan neljä kuukautta vuo-
30698: rille esitetään vakava vaatimus J)aremman kurin dessa. Voisi sel vä:sti määrätä. -että senaatin jäse-
30699: ylläpitämisestä tänne sijoitetussa venäläisessä so- net on nimitettävä •eduskunnan esittämistä hen-
30700: taväessä, ett.ei siitä kehittyisi vieläkin suurempi kilöistä, ettei hallituksella olisi varaa loiria it-
30701: vaara maan rauhalliselle väestölle. Tahdon myös s-ell-een mieleisiään. Tällainen määrä:vs vähentäisi
30702: saada tältä paikalta lausutuksi soen toivomuksen luultavasti kumartelemista ja sen sellaista, siinä
30703: sanomalehdiston kautta perille saatettavaksi, että tanaukse;>sa, .ios hallituksen jäsenten-nimittäminen
30704: venäläisen sotaväen toveri.iär.iestöt katsoisivat jäisi. niinkuin eräässä toisessa lakiehdotuksessa
30705: bnnia-asia.kseen tarpeellisilla toimenpiteillä yl- on ehdotettu, kenraalikuvernöörille tai tulisi ole-
30706: läpitää sitä hyvää mainetta, jonka venäläisen so- mn an edell-een V enä.iällä.
30707: taväJen käytös maassamme ylipäänsä aikaisemmin Toisessa momentissa on se hyvä puoli, että
30708: on ansainnut. hallituksen .jäsenille voidaan hyvin helposti tehdä
30709: Puh e m i e s: Kuultuani loppuosan ed. Hul- kysymys jostakin asiasta. Tarvitsee va,in esittää
30710: , tinin lausuntoa katson täytyväni huomauttaa, pieni kirjelmä ja eduskunnan puhemies toimittaa
30711: · että loppuosaltaan lausunto ei kosketellut asiaa. sen hallituksen jäsenen tietoon. Mutta omituinen.
30712: kohta tässä momentissa on seuraava: ,Tällaisesta
30713: Ed. Alkio: Pyydän vain ilmoittaa, että kun asiasta ä1köön eduskunnassa keskusteltaka äl-
30714: valiokunnassa olen osittain ottanut osaa myös tä- köönkä päät<östä tehtäkö". Tullaan siis semmoi-
30715: män mietinnön käsittelyyn, olen asettunut siellä seen menettelytapaan, että yksi •eduskunnan jä-
30716: sille kannalle, mikä ensimäisessä vastalauseessa il- sen saa kysyä hallituks·elta, hallituksen jäs~m vas-
30717: menee. Mutta. kun en ole ollut tilaisuud-essa sii- ta.a, kaikki muut eduskunnan jäsenet kuuntelevat
30718: hen yhtymään, niin ilmoitan vain, että olen sillä hörössä korvin, mitä se vastaa. Jos vastauksen
30719: kannalla kuin ensirnäinen vastalause. johdosta tekisi mieli sanoa jotain, niin se kielle-
30720: Valtiopäiväjärjestyksen 32, 46 ja 51 §:n muuttaminen. 561
30721:
30722:
30723: tään. Mitähän varten tällainen kielto tarvitsee jat tarkastettaviksi, silloin kun se tahtoo. Sellai-
30724: olla olemassa? E1köhän tähän kohtaan voisi saada nen määräys täytyisi minun mielestäni välttä-
30725: suuressa valiokunna,sså muutosta? Muutos voisi mättä liittää tähän. Sillä täytyisihän toki edus-
30726: olla tähän suJintaan käypä: ,Hallituksen jäsenen kunnan valiokunnalla olla. valta tutkia kaikki
30727: on annettava eduskunnan määräämässä ajassa edesvastuullisen hallituksen pöytäkirjat, joista
30728: suullinen tai kirjallinen vastaus asiassa. Jos kävisi selville, mitenkä hallituskokonaisuudessaan
30729: eduskunnassa tehdään sen johdosta päätösehdotus, on käsitellyt .ia ,päättänyt asiasta, .ia josta mYös-
30730: jota vähintään 20 .edustaja,a kannattaa, niin on kin käv~si selville mitenkä hallituksen yksityiset
30731: asia lähet•ettävä valiokuntaan. Eduskunta tekee jäsenet ovat käsitelleet asioita. Jos meillä vi>dlä
30732: päätöksen valiokunnan annettua lausuntonsa." saataisiin eduskunnalle vastuunalainen morkein
30733: Täten voisi: myöskin tuollainen kysely johtaa toi- tuomioistuin, niin sen. pöytäkirjoihin nähden so-
30734: menpiteisiin eduskunnan puolelta, oikean 'Päätös- pisi sama menettely, ja myös korkeimpaan ha,l-
30735: ehdotuksen tekemiseen, sen mukaan kuin asia linto-oikeuteen nähden. Olen tehnyt nämä huo-
30736: a~taisi aihetta, ettei tätä kys-elyä ja. vastausta ta- mautukset siinä toivossa, että suuri valiokunta
30737: pahtuisi aivan turhanpäiten. 'Tämän .pykälän 3 muuttaisi ehdotusta..
30738: momentissa, joka koskee suoranai,sta välikysy-
30739: mystä, voisi myös menettely olla hiukan toisellai- Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
30740: nen, kuin on ehdotettu. Sitten kun kysymys edus-
30741: kunnassa on esitetty .ia ollut pöydällä johonkin P n he m i: e s: Tämäkin asia lähetetään paa-
30742: s·euraavaan istuntoon, olisi eduskunnan saatava töstä itse asiassa tekemättä eduskunnan suu-
30743: päättää, minkä ajan kuluessa hallituksen jäsenen r e en v a l i o kun t aan.
30744: on annettava vastaus. Valiokunta ei pane ollen-
30745: kaan määräaikaa, minkä ajan kuluessa hallituksen Asian ensimäinen käsittely on päättynyt.
30746: pitaisi antaa vastaus·. Siis hallitus voisi viivyttää
30747: asiaa viikon, pari, kiireellisessä tapauksessa kuu- 3) Ehdotus ulosottolain 4 luvun 5, 6 ja 7 §:n sekä
30748: kauden, kaksikin. Jatko voisi olla seuraava: sanotun lain voimaanpanemisesta annetun
30749: ,Tämä 'Päätös ja tehty välikysymys on puhemie- asetuksen 27 § :u muuttamisesta.
30750: hen toimesta ilmoitettava asianomaiseUe halli-
30751: tuksen jäsenelle, .ioka s0pii ,puhemiehen kanssa, Esitellään suuren valiokunnan mi<etintö n:o 8
30752: milloin vastaus kysymykseen annetaan. Kun ja. otetaantoiseen käsittelyyn siinä sekä
30753: vastaus .on annettu tai sen antamiseen myönnetty lakivaliokunnan mietinnössä n:o 5 valmistelevasti
30754: määräaika on loppunut ja k~eskustelu asiasta, edus- käsitelty ·ed. Arosen y. m. eduskuntaesitys, n:o 1,
30755: kunnassa on päättynyt, €sitt'ää puhemies päivä- joka sisältää ehdotuksen mainittujen lainkohtien
30756: järjestykseen siirtymismuodon". muuttamisesta.
30757: ~ Valiokunnan mietinnön sivulla 40 on lause:
30758: ,V aliakunnan tulee ehdottaa perusteltu ehdotus P n he mies:· Ensin sallitaan asiassa yleis-
30759: päiväjärjestykseen siirtymiseksi, jonka. lonulli- keskustelu; sitten ryhdytään yksityiskohdin py-
30760: sesta sisällyksestä eduskunta päättää". Tämä kälä pykälältä tarkastelemaan suuren valiokun-
30761: vo1si olla, että ,valiokunta tekee eduskunnalle . nan ehdotukseen sisältyvää kolmea la:ki;ehdotusta ·
30762: nerustellun ehdotuks·en eduslmnnan päätökseksi". kutakin erikseen. ·
30763: :Eduskunta tekee sen jälkeen päätöksensä asiasta;
30764: silloin eduskunta voisi päätöksessään selvästi lau- Kun ei kukaan halua yleiskeskustelua, siirry-
30765: sua, että hallituksen' jäsenen, .ioka ei tyydytä tään yksityiskohtaiseen käsittelyyn.
30766: eduskuntaa, on erottava tai koko hallituksen
30767: erottava. Sen jälkeen esitellään la.kiehdotukset kohta
30768: Muuten valtiopäiväjärjestyksen 4·6 '§ :ssä vaadi- kohdaltaan .ia hyväksytään jokainen· keskuste-
30769: taan virkamiehiä antamaan pyydettyjä asiakir.ioia lutta.
30770: eduskunnan valiokunnille. Tämän pykälän vii-
30771: meinen la.nse kuuluu: ,.Tos niitä ei voida antaa. P u h e mies: Asian toinen käsittely on päät-
30772: on syy siihen valiokunnalle ilmoih•ttava". Siis tynyt.
30773: ei ·eduskunta voisi mitenkiiän v-elvoittaa virkamie-
30774: histöä antamaan asiananel'eita. Löytyy sellaisia 4) Ehdotus kuolemanrangaistuksen poistamisesta.
30775: valtionäivä.iär.iest:vksiii, :ioissa on .iotenkin tarkka
30776: velvoitus. Onhan mää.räyksiä. että eduskunnan Esitellään suuren val1okunnan mietintö n :o 9
30777: va liokunna 11e on annettava hallituksen pöytäkir- ja. otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä.
30778: 562 Perjantaina 15 p. ketläkuata.
30779:
30780:
30781: lakivaliokunnan mietinnössä n :o 6 valmistelevasti den råda uti samhället, en t-end•ens har gjort sig
30782: käsitelty ed. K. H. Wiikin y. n:t. eduskl1lltaesit,ys gä1lande inom den äga;nde klassen att utnyttja
30783: n :o 5, joka. sisältää ehdotuksen kuolemanrangais- de judiciella myndigheter, hvilka denna klass har
30784: tuksen poistamisesta. tili sitt :&örfogande i klassyfte genom skärpning
30785: af straff, som har ådömts för brott, utför,.da. af
30786: , P u h e m i e s: Toiseen käsittelyyn esitellään personer, som tillhöra d·en icke-ägande klassen,
30787: suuren valiokunnan mietinnössä oleva ensimäi- och äfven användandet af dödsstraff har visat en
30788: nen ponsi·. stegring undoer sådana tider. Den tid, som vi nu
30789: lefva i, är om någon en tid, .d,iå samhället ,genom-
30790: 'Keskustelu: bätfvas af starka svallningar, och det är under
30791: sådana t.ider riskabelt att i strafflagen bihehålla
30792: Ed. K. H. W i i k: Med en viss förvåning har
30793: jag tagit del af det föreliggande förslage,t, som paragrafer, som kunna utnytjas a,f en samhälls- ·
30794: går ut ,på, att den i ä11endet vä:ckta motionen måtte klass gentemot en annan.· Detsamma är förvisso
30795: få förfalla och att landtdagen i stället måtte upp- förh:ållandet med en mycket stor del af paragr~
30796: mana regeringen att till dess g.odkännande öf- ferna i viår gällande straffla,g. Men de paragrafer,
30797: verlämna ett förslag om dödsstraifets afskaffande. som ~illstädja ett a.nvändande af dödsst.raff, äro
30798: J a.g har icke kunnat finna den a,f la·gutskottets särsklldt betänkliga af orsaker, som jämväl.
30799: förebragta motiveringen för detta förslag bin- grundlagsutskottet påpekat, nämligen fö,r det att
30800: dand•e. Med glädje har jag funnit, att utskottet en exekverad dödsdömd iclm kan återkallas, och
30801: enhälligt beslutit omfatta motionens syfte, men misstag eller förseelser, som clt dödsstraff kan in-
30802: utskottet har därjämte på grund af omständig- nebära, kn;nna icke godtgöras.
30803: heter, som' jag 'måste .finna beteckna en betänklig J ag vlågar sålunda fiöreslå, herr talman, att
30804: formalism, stannat vid det förslag, som nyss landtdagen, med .förkastande af det föreliggande
30805: nämndes. Utskottet anser, att oen la.gstiftnings- ntskottets förslag, måtte besluta godkänna .den
30806: åtgärd, sådan den i motionen för.eslagna, icke af mig i ärendet väckta motionen.
30807: skulle lämpa sig för emåendet af det i motionen
30808: afsedda syftet, utan att alla de paragmfer i straff- Ed. S o p a n e n : Herra Wiikin muistutukset
30809: lagen, där dödsstraff är stadgadt, hord·e ändras. saavat selityksensä siitä, että h'än ei oloe ollut saa-
30810: Förvisso borde .den gällande stra.fflagen såväl i puvilla asian ensimäisessä käsittelyssä .ia ettei
30811: -· det afseen'de, hvarom nu är frå.ga, som också i en hän myöskään ole saanut tietoonsa niitä syitä,
30812: mängd andra afseenden underkastas en genom- jotka silloin esitettiin valiokunnan mietinnön hy-
30813: gripande l'eform. M·en då en sådan reformering väksi .ia niid.en samojen väitteitten ja muistutus-
30814: icke låter sig i hastigheten genomföra, och d•å ten torjumiseksi, jotka hän nyt tässä on esittänyt.
30815: landtda•gen i flere andra fall har ·funnit en partiell Mutta kun minä pidän s0:pimattomana ryhtyä
30816: reformering af strafflagen möjlig, så synes det tässä nyt toistamaan kaikkia, noita syitä:, niin
30817: mig, att en sMa.n voDe mö_i:l'ig ocksiå i ·detta fall, pyy·dän ainoastaan saada viitata siihen keskuste-
30818: och denna l'eform kunde, synes det mig, lämpli- luun, joka ensimäisessä käsittelyssä täysi-istun-
30819: gen -genomföras genom sti:ftaooe af en s:ådan lag, nossa ·on ta.pahtunut. Ja muutoin pyydän sa.ada
30820: som .ia:g haft ä.ran föreslå. huomauttaa. siitäkin seikasta, joka herra Wiikille
30821: Hvad bet.räffar den omständi.gheten, att .iäm- ilmeisesti myöskin on tuntem9:'ton, etteivät ne sa-
30822: väl en l'eformering af förordningen om verkstäl- ma-t syyt, jotka hän on tääl'lä esittänyt, myöskään
30823: lighet af straff vore nödig, så synes det mig, att, suuressa valiokunnassa. saavuttane-et mainiiita-väa
30824: i händelse .den af mig väckta motionen •godkännes, kannatusta, . vaan eHili suuri valiokuntakin mel-
30825: dätaf i och med detsamma följer, att verkställig- keinpä yksimielisesti hyväksyi lakiva.liokunnan
30826: hetsföror:dningen förlorar sin giltighet uti de de- mietinnön.
30827: lar .den rör verkställande af .dödsstraff. Likaså
30828: hva.d beträffar de paragrafer i strafflagen, som ·Ed. H ä n n i n en.- W a 1 ·P a s: Asian ollessa
30829: gälla. mor.d å personer, tillhörande den ke.iserliga ensimäisessäi käsittelyssä täallä eduskunnassa
30830: familjen, forlora s.iälffallet dessa paragrafer sin lausuttiin täällä myöskin evästys, jotta suuri va.
30831: verkan, då en kejserlig famil.i ej längre existerar. lioknnta tekisi todella ehdotuksen laiksi kuole-
30832: De af utslmttet nämnda formella. skälen för manrangaistuksen poistamisesta. Kaikki ne vasta-
30833: fötkastande af miu motion finner jag såled•es ick-e väitteet, mitkä tällaista eh.dotusta vastaan esi~
30834: vägande, men ja.g finner vägande sakliga skäl tettiin, kumottiin silloin pätevällä taval:la täysi-
30835: tala för ett godkännande af motionen. Det har istunnossa. :M:inuDI täytyy kerrassaan ihm-etellä,
30836: visat sig, att under tider, d:å upprörda förhållan- että. sumi vali.okunta ei ole tehnyt tällaista laki-
30837: Kuolemanrangaistuksen poistaminen.
30838:
30839: ~
30840: ehdotusta, vaikka siellä suuressa valiokunnassa on täv:ä, voidaanko asia siinä muodossa hyvitksyä
30841: sosialistinen enemmistö. Minä olen vakuutettu, kuin ed. Wiik on anomuksensa tehnyt. Tahtoisin
30842: että kun tällainen lakieltdotus tulee äänestettä- tämän ·evästyksenä huomåuttaa. Muuten kun asia
30843: väksi täällä täysi-istunnossa oik-ein lipuilla, niin- menee lakivaliokuntaan, tulee siellä sama väit-
30844: kuin se nyt tulee tällä kertaa, ei kai kukaan so- tely, että tahd.otaan muuttaa kaikki ,pykälät, joi-
30845: sialistinen edustaja kehtaa äänestää sitä vastaan. hin kuolemanrangaistus sisältyy. Tämän tahdon
30846: Pyydän kannattaa ed. Wiikin ehdotusta. lausna evästyks<eksi. (Vasemmalta: Älkää pu-
30847: huko samaa!)
30848: Ed. A i< r o 1 a: Kun ed. Wiikin ehdotus mer- .
30849: kitsisi nähtävästi sitä, että asia joutuisi suureen Keskustelu asian palauttamisesta lakivaliokun-
30850: valiokuntaan ja suuri valiokunta pyytäisi laki- taan julistetaan päättyneeksi.
30851: valiokunnan laiUsuntoa ja sillä tavalla lakivalio-
30852: kunta joutuisi kuitenkin tekemään tålstä asiasta Puhemies: Ed. Airola, ed. Häkkisen ka,_n-
30853: lakiehdotuksen, niin minusta olisi mutkattomam- nattamana on ehdottanut, että asia 'Palautettaisiin
30854: paa, että asia suoraa päätä lähetettäisiin laki- lakivaliokuntaan, j.otta se laatisi asia.sta lakieh-
30855: valiokuntaan. 'Ehdottaisin senvuoksi, että edus- dotuksen. Kutsun tätä ed. Airolan ·ehdotuksek'Si.
30856: kunta päättäisi ,palauttaa a,sian takaisin lakiva-
30857: liokuntaan, jotta lakivaliokunta laatisi asiasta Selonteko myönnetään oikeaksi. '
30858: lakiehdotuksen.
30859: Äänestys ja päätös:
30860: ,Ed. Häkkinen: Kun asia on näin tärkeätä
30861: laatua, niin pyydän kannattaa ed. Airolan teke- Ken tahtoo jatkaa asian asiallista. käsittelyä,
30862: mää ehdotusta, että s,e lähetettäisiin lak~valiokun äänestää ,jaa"; .i.os ,ei" voittaa, on eduskunta
30863: taan. päättänyt ed. Airolan ehdotuksen mukaisesti pa-
30864: lauttaa asian lakivaEokun:taan.
30865: P u h e m i e s: Pyytäisin, että ed. Airola toisi Äänestyksessä annetaan 108 jaa- ja 70 ·ei-ääntä.
30866: minulle ehdotuk-sensa kir.ial'lisest~.
30867: Puhe m ies: Hyläten ed. Airolan ehdotuk-
30868: Ed. L e h t i n ·e n: Pyytäisin vain sen j,ohdosta, sen on siis eduskunta päättänyt jatkaa asian
30869: että oikeiston taholta tässä asiassa on vedottu asiallista käsittelyä.
30870: siihen, että esitysehdotuksen mukaan ei valiokun- Kutt kukaan ei pyydä puheenvuoroa, juliste-
30871: nalla olisi ollut oikeutta laatia lakiehdiotusta sii- taan keskustelu itse asiastakin p'äättyneeksi.
30872: hen muotoon, kuin vasemmiston taholta ·on useissa
30873: puheenvuor.oissa mainittu, että suuren valiokun- Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
30874: nan ehdottama toinen ponsikaan ei tässä muo- K H. Wiik ed. Hänni'Sen kannattamana ehdot-
30875: dollisessa suhteessa pidä yhtä niiden väitt.eiden tanut suuren valiokunnan ehdottamaa ·ensimäis-
30876: kanssa, mitä oikeiston taholta tässä suhteessa on tä' pontta vastaan, että eduskunta, hyläten suu-
30877: esitetty. ren valiokunnan ehdotuksen, päättäisi hyväk-syä
30878: ed. K. R. Wiikin tekemän eduskuntaesityben.
30879: Puhe m i ·e s: Ed. Airolan ehdotus, jota ed. Kutsun tMä ehdotusta ed. K. H. Wiikin ehdotuk-
30880: Häkkinen on kannattanut, on mielestäni sellai- seksi.
30881: nen, ,että jos se tulee hyväksytyksi, se katkaisee
30882: asian asiallisen käsittelyn. Sentähden kehotan Selonteko myönnetään oikeaksi.
30883: seuraavia puhujia kohdistamaan lausuntonsa tä-
30884: hän ehdotukseen.
30885: Åänestys ja päätös:
30886: Ed. Anni Hu o t a• r i: Niinkuin asian ensi-
30887: mäisellä kerralla esillä ollessa jo huomautin, oli 'Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuk-sen
30888: valiokunta itse asiassa yksimielinen siitä, .että tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
30889: kuolemanrangaistus .on poistettava. Kuten suu- on ed. K. H. Wiikin ehdotus hyväksytty.
30890: ren valiokunnan jäsenet huomauttivat, on oikeis- Äänestyksessä annetaan 93 jaa- ja 79 ei-ääntä.
30891: ton puolelta sanottu, että täytyy muuttaa monta
30892: muuta rikoslain pykälää, jos tämä hyväksytään. P u h e m i e s: Eduskunta on siis ,päättänyt
30893: Mielestäni on sama, jos se lakivaliokuntaan lähe- tä'Ssä kohden hyväksyä suur<en valiokunnan eh-
30894: tetään. :Minusta olisi eduskunnan ensin päätet- 1 dotuksen.
30895: 564 Perjantaina 15 p. kesäkuuta.
30896:
30897:
30898: .Eduskuntaesityksen toinen käsittely on nyt 8) Kalliinajanlisän myöntämistä .Suomen Pankin
30899: päättynyt. Mitä tulee toiseen eli anomuspontelm, virkailijoille
30900: niin siitä tulee :päätös tehtäväksi lakiehdotuksen
30901: kol-mannen lukemisen tapahduttua. koskevan pankkivaltuusmiesten esityksen joh-
30902: dosta laadittu pankkivaliokunnan mietintö n:o 5
30903: 5) Vesioikeuslainsäädännön kehittämistä siihen esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
30904: suuntaan, että yhteiskunnalle turvattaisiin entistä tuksen mukaisesti pöydälle ensi tii•stain istuntoon.
30905: suurempi mahdollisuus 'huolehtia vesivoiman käyttä-
30906: miseen liittyvistä yleisistä eduista
30907: 9) Varojen hankkimista kuntain maanhan-
30908: kinnan edistämiseksi
30909: tarkoittavan, ed. Talaan y. m. tekemän edus-
30910: kuntaesityksen n :o 22 johdosta valmistettu ta-
30911: lousvaliokunnan mietintö n:o 5, joka viime täysi- tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta laadittu
30912: istunnDssa pantiin pöydäll~, esitellään: a i n o a a n talousvaliokunnan mietintö n :o 6 esitellään ja
30913: k ä s i t t e l y y n. pannaan samoin pöydälle ensi tiistain rstuntoo:q.
30914:
30915: Puhe m i e·s: Talousvaliokunnan ehdotus on 10) Määrärahan myöntämistä kansantajuisten tie-
30916: mieti~nön 5 :llä ja 6 :lla sivulla. teellisten luentojen pitämistä varten maan
30917: eri seuduissa
30918: Eduskunta hyväksyy talousvaliokunnan ehdo-
30919: tuks-en keskustelutta. tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta laadittu
30920: sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5 esitellään ja
30921: Puhemies: Asia on loppuun käsitelty. pannaan myös ,pöydälle ensi tiistain istuntoon.
30922:
30923:
30924: Pöydällepanot:
30925: P u h e m i e s: Seuraavista. istunnoista ilmoi,.
30926: 6) Maakauppa-veron lakkauttamista tetaan seuraavaa: Huomenna k:lo 8 i. p. pidetään
30927: pöydällepanoistunto. Seuraava istunto on ensi
30928: koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu tiistaina 19 päivänä t. k. k :1o 7 i. p., sitä seuraava
30929: valtiovarainvaliokunnan mi·etintö n :o 4 esitellään ensi perjantaina 2·2 päivänä k :lo lil a. p. ja sitä
30930: ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai- seuraava istunto tiistaina 26 päivänä k:lo 7 i. p.
30931: sesti pöydälle ensi tiistain istuntoon.
30932: 7) Suomen rautateiden mat:kustajilta nykyisen
30933: sodan aikana Venäläisen punasenristin yhdistykselle Täysi-istunto päättyy k:lo 9,55 -illalla.
30934: kannettavan veron poistamisesta "
30935: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5 Pöytäkirjan vakuudeksi:
30936: esitellään .ia pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
30937: tuksen mukaisesti pöydälle ensi tiistain istuntoon. Iivar Ahava.
30938: 37. lauvantaina 16 p. kesäkuuta
30939: k:lo 8 i. p .
30940:
30941: Pähäjärjestys.
30942: .
30943: keytetään istunto siksi kunnes mietintö on eaa-
30944: punut, ehkä noin puoleksi tunniksi. Istunnon jat-
30945: I 1m o i t u k s i a: kamisesta ilmoitetaan kellonsoitolla.
30946: Siv.
30947: Pöydällepanoa varten Istunto keskeytetään k:lo 8,27 i. p.
30948: esitellään:
30949: Perustuslakivaliokunnan mietintö· n :o 6
30950: hallituksen esityksen johdosta erinäisten val- Täysi-istuntoa jatketaan
30951: tiopäivätöitä koskevain valtiopäiväjärjestyk-
30952: sen säännösten muutta.misesta ja täydentiilmi- k:lo 8.45.
30953: sestä sekä vaalila.in 37 § :n muuttamisesta . . 565
30954: Pöydällepano:
30955: Erinäisten valtiopäivätöitä kosk~vaiu valtiopäiT-Ii·
30956: Nimenhuudos!!a merkitään poissaoleviksi ed. järjestyksen säännösten muuttamisesta ja täydent.ä-
30957: Airola, Arajärvi, Blomqvist, Estland·er, af For- misestä sekä vaalilain 37 § :n muuttamisesta
30958: selles, Frey, Gadolin, Hautala, Helenius-Seppälä,
30959: Hiidenheimo, Hjelt, Holsti, Johansson, Kaskelin, annetun hallituksen esityksen johdosta laadittu
30960: Kuja1a, Kuusinen, Laakkonen, Lahdensuo, Leh- perustuslaki valiokunnan mietintö n :o 6 -esitellään.
30961: mus, Lehtimäki, Leinonen, Letonmäki, Lilius,
30962: Lille, Listo, Lohi, Marttila, Mäkinen, Paavolai- P u h em i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä-
30963: nen, Pehkonen, Pohjalft,. Rantakari, Retulainen, män mi·etinnön pantavaksi pöydälle enii tiistain
30964: Rosenqvist, Saalasti, Sainio, Salomaa, Salovaara, istuntoon.
30965: Sariola, Schybergson, Sjöstedt-Jussila, St:åhl1berg,
30966: Svinhufvud, Talas, Tirkkonen, Thuneberg, Vi- Puheenvuoron saatuaan lausuu
30967: hersal.o .ia A. H. Virkkunen.
30968: Ed. M a ~ e l i n: Tätä mietintöä vastaan on
30969: valiokunnassa ilmoitettu kolme va.stalausetta.
30970: Ilmoitusasiat: Ajan vähyyden takia ei niitä kuitenkaan ole
30971: voitu .painettuina liittää mietinnön yhteyteen.
30972: Vapautusta eduskuntatyöstä yksityisten asiain Nämä vastalauseet tullaan postitse maanantai-
30973: vuoksi sa.ava t tästä istunnosta ed :t Estlander, päivän kuluessa edustajille lähettämään.
30974: Frey, Ga-dolin, Johansson, Kujala, Rosenqvist, Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja mietintö
30975: Sariola ja Sjöstedt-Jussila; tästä iHasta ensi tiis- pannaan pöydälle ensi tiistain täysi-istuntoon.
30976: tai-ilta.an edr.. Hel-enius-Seppälä cia ensi viikon
30977: a.iaksi ed. Ranta.kari.
30978: Istunto päättyy k :lo 8,46 i. p.
30979:
30980: Puhe m i e s: Kun se mietintö, joka on otettu Pöytäkirjan vakuudeksi:
30981: päiväjärjestykseen pöydällepanoa varten, ei vielä
30982: ole saapunut eikä ole voitu edustajille jakaa, kes- Iivar Ahava.
30983:
30984:
30985: 7i
30986:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025