<Hiski Haukkala> Valitettavasti puhelimessa muistinvaraisesti antamani tieto oli virheellinen. En ikävä kyllä muistanut, että tällainen sähköpostiyhteydenotto oli tapahtunut 8.2.2025. Oliver Stubb lähestyi minua tuolloin sähköpostilla tiedustellakseen yleisesti harjoittelumahdollisuuksista Ulkopoliittisessa instituutissa.
<Vanukoitsija> Ei, Tämä ei ole hupiveneilijöiden käymäläjätteen vastaanottopiste. Tämä on aito Kosher-hyväksytty vanukastehdas.
<Hanna-Maija Lahtinen> Valitettavasti nuori uros kuoli anestesiassa eli nukutuksessa. Se lähetettiin jatkotutkimuksiin patologin tutkittavaksi. Näin eläintarhoissa usein toimitaan, jos nuori eläin kuolee tuntemattomasta syystä. Tavoitteena on, että uros saapuu Korkeasaareen loppuvuodesta, mutta eläinten kohdalla asiat voi sanoa varmaksi vasta siinä vaiheessa, kun ne on saatu ulos kuljetuslaatikosta.
<Lidl> Tuemme myös wokea ja LGBT. Siksi myymme sateenkaarimunkkeja.
<Sergei Lavrov> Todistamme ennennäkemätöntä vastakkainasettelua maamme ja kollektiivisen lännen välillä, joka on päättänyt jälleen kerran sotia meitä vastaan ​​ja aiheuttaa Venäjälle strategisen tappion, käyttäen käytännössä Kiovan natsihallintoa muurinmurtajana. Länsi ei ole koskaan onnistunut tässä, eikä se onnistu tälläkään kertaa.
<Daijju> Mitä vitun vehkeitä nää on saatana tajuatteko te näistä mittään saatana, ketä sinne pitää hommata saatana?

Nimesi:

Lausahdus:

110 Käyttäjää paikalla! 0.0081329345703125

Muista katsoa myös paikallaolijat!

Herra_Snellman

Digitoidut valtiopäiväasiakirjat

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville - Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.

On jo korkea aika saada nämäkin hakukoneiden saataville!

1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000
ASK_1917_II_vp_III | ASK_1917_II_vp_IV | ASK_1917_II_vp_I_II | ASK_1917_IV | ASK_1917_I_III | ASK_1917_V | HAK_1917 | HAK_1917_II_vp | Liite_1917_II_vp_I_XI_lisäliitel | Liite_1917_I_XII | PTK_1917_II_1 | PTK_1917_II_2 | PTK_1917_I_1 | PTK_1917_I_2 | PTK_1917_I_liite |
1: VALTIOPÄIVÄT
2:                     1917
3: 
4: 
5:    PÖYT ÅKIRJAT
6:                                •
7:                         1
8: 
9:             ISTUNNOT 1---37
10: 
11:  VALTIOPÄIVIEN ALUSTA KESÄKUUN 15 PÄIVÄÄN
12: 
13: 
14: 
15: 
16:              HELSINGISSÄ 1918
17:           :SUOMEN :SENAATlN KI&JAPAINOSSA
18: •
19:                       Valtiopäivät
20:                                           1917.
21:                                P ö y t ä k i r j a t.
22:        Keskiviikkona; 4 päivänä huhtikuuta 1917 Johansson, Georg Viktor, målare, Helsingfors.
23:     kokoontui 1 ja 3 päivänä heinäkuuta 1916      F. 1877.             '
24:     valittu Suome~ Suuriruhtinaanmaan edus-     Kiiskinen, Aura, ompelijatar, Helsingin kau-
25:     kunta varsinaisille valtiopäiville maan pää-  pungista. S. 1878.
26:     kaupunkiin Helsinkiin. Samana päivänä       Kujala, Juho, työmies, Tuusulan 'pitäjästä. S.
27:     esittivät eduskunnan jäsenet valtakirjansa    1878.
28:     tarkastamista varten senaattori A n t t i   Kuusinen, Otto Wilhelm, sanomalehdentoimit-
29:     A g a t o n T u 1 en h ei m o ll e, jolle sa- taja, Helsingin kaupungista. S. 1881.
30:     nottu tehtävä oli uskottu.
31:                                                 Lehtinen, Juho Kustaa, sanomalehdentoimit-
32:                                                   taja, Helsingin kaupungista. S. 1883.
33:   Suomen eduskuntana ovat nykyään seuraavat
34: kansan valitsemat edustajat eri vaalipiirittäin Lehtosaari,  Juho Arndt, asemamies, Valkealan
35: lneteltuina:                                      pitäjästä.  S. 1889.
36:                                                 Lumivuokko, Juho Henrik, verhoilija, Helsin-
37:   Uudenmaan läänin vaalipiiri.                    gin kaupungista. S. 1884.
38:                                                 Manner, Kullervo Akilles, sanomalehdentoimit-
39: Ehrnrooth, Leo, jurisdoktor, Helsingfors. F.      taja, Helsingin kaupungista. S. 1880.
40:   1877.                                         ~osenqvist,  Georg Gustaf Alexander, professor,
41: Erkko, Eero, sanomalehdentoimittaja, Helsin-      Helsingfors. F. 1855.
42:   gin kaupungista. S. 1860.                     Schybergson, Ernst Emil, bankdirektör, Hel-
43: Furuhjelm, Annie, fröken, Helsingfors. F. 1859.   singfors. F. 1856.
44: Hallsten, Onn'i, filosofianmaisteri, Helsingin Siren, Aatto, kirvesmies, Orimattilan pitäjästä.
45:   kaupungista. S. 1858.                           S. 1873.
46: Hiidenheimo, Pentti, maanviljelijä, Nummen Sundberg, Julius B., kontorsbiträde, Helsing-
47:   pitäjästä. S. 1875.                             fors. F. 1887.
48: Hjelt, Vera, yrkesinspektör, Helsingfors. F. Söderholm, Karl Gustaf, hofrättsråd, Nikolai-
49:   1858.                                           stad. F. 1859.
50: Hornborg, Eirik Mikael, rektor, Helsingfors. ' Takolander, Gunnar, bankdirektör, Helsingfors.
51:   F. 1879.                                        F. 1880.
52: Hänninen, Edvard Walpas, sanomalehdentoi- Watanen, Juho, työmies, Helsingin kaupun-
53:   mittaja, Helsingin kaupungista. S. 1873.        gista. S. 1875.
54:                                              Eduskunnan jäsenet.
55: 
56: 
57:   T u r u n l ä ä n i n e te l ä i ne n v a a 1 i-     Ingman, Lauri Johannes, professori, Helsingin
58:                       p 1 1 r i.                         kaupungista. S. 1868.
59:                                                        Lautasalo, Johan, palstatilallinen, Ikaalisten pi-
60: Aalle-Teljo, Ida, rouva, Helsingin kaupungista.          täjästä. S. 1862.
61:   s. 1875.                                             Leivo, Ju,ho Oskari, maanvuokraaja, Porin kau-
62: Aitamurto, J. A., maanviljelijä, Muurlan pitä-           pungista. S. 1876.
63:   jästä. S. 1860.                                      Leppä, Sulho, luennoitsija, Helsingin pitäjästä.
64: Annala, Valentin, ratavartija, Maarian pitä-             s. 1878.
65:   jästä. S. 1859.                                      Lilius, Frans Oskar, lakitiedettentohtori, Hel-
66: Eloranta, Evert, piirisihteeri, Turun kaupun-            singin kaupungista. S. 1871.           '
67:   gista. S. 1879.                                      Peitsalo, Otto, kaupanhoitaja, Rauman kaupun-
68: af Forselles, Jenny, filosofiedo ktor, Helsing-          gista. S. 1870.
69:   fors. F. 1869.                                       Raitanen, K. A., luennoitsija, Hinnerjoen pitä-
70: Helenius-Seppälä, Matti, valtiotieteentohtori,           jästä. S. 1886.
71:   Helsingin kaupungista. S. 1870.                      Rantanen, Frans Vihtori, kirvesmies, Kokemäen
72: Isaksson, William, hofrättsfiskal, Åbo. F. 1866.         pitäjästä. S. 187 4.
73: Kaskinen, Juho, maanviljelijä, Lokalahden pi-          Sillanpää, Miina, sanomalehdentoi:q1ittaja, Hel-
74:   täjästä. S. 1865.                                      singin kaupungista. S. 1866.
75: Latvala, J. W., kansakoulunopettaja, Perniön           Sjöstedt-Jussila, Oskari Anshelm, maanviljelijä,
76:   pitäjästä. S. 1866.                                    Alastaron pitäjästä. S. 1869.
77: Lehtimäki, Konrad, kirjailija, Turun kaupun-
78:   gista. S. 1883.                                        H ä m e e n 1 ä ä n i n e t e I ä i n e n v a a l i-
79: Nevanlinna, Brnst, filosofiantohtori, Helsingin
80:                                                                               Pllrl.
81:   kaupungista. S. 1873.
82: Raade, Karl Eugen, hovi9ikeudenneuvos, Turun           Alavirta, Toivo' V., sanomalehdentoimittaja,
83:   kaupungista. S. 1866.                                  Helsingin kaupungista. j3. 1890.
84: Roos, Emil, jordbrukare, Dragsfjärd socken. F.         Holsti, Eino Rudolf, :filosofiantohtori, Helsin-
85:   1879.                                                  gin kaupungista. S. 1881.
86: Sundblom, Julius, redaktör, Mariehamn. F.              Jalava, Oskari, peltiseppä, Helsingin kaupun-
87:   1865.                                                  gista. S. 1877.
88: Wihersalo, Elviira, rouva, Kaarinan pitäjästä.         Jokinen, Alma, rouva, Turun kaupungista. S.
89:   s. 1871.                                               1882.
90: Wiik, Karl Harald, filosofiemagister, Helsing-         Jokinen, Wäinö, sanomalehdentoimittaja, Tu-
91:   fors. F. 1883.                                         run kaupungista. S. 1879.
92: Yrjö-Koskinen, Iida, rouva, Tampereen kaupun-          Marttila, Otto, lohkotilallinen, Janakkalan pi-
93:   gista. S. 1857.                                        täjästä. S. 1879.
94:                                                        Perttilä, Valfrid, ammattiliitonvirkailija, Lah-
95:   T u r u n l ä ä n i n p o h j o i n en v a a 1 i-      den kaupungista. S. 1878.
96:                                                        Retulainen, Alfred, maanviljelijä, Urjalan pi-
97:                       pllrl.
98:                                                          täjästä. S. 1860.
99:                                                        Salmi, Hulda, opettajatar, Hollolan pitäjästä.
100: Aromaa, Emanuel, jalkinetyöntekijä, .Mouhijär-           S. 1879.
101:   ven pitäjästä. S. 1873.                              Toivonen, Otto, suutari, Hämeenlinnan kaupun-
102: Aronen, Juho Nestor, työmies, Ulvilan pitä-              gista. S. 1884.
103:   jästä. S. 1876.                                      Virkkunen, Artturi H., ylitarkastaja, Helsingin
104: Forsten, Aino Aleksandra, postiljooninvaimo,             kaupungista. S. 1864.
105:   Porin kaupungista. S. 1885.
106: Gylling, Edvard Otto Wilhelm, filosofiantoh-
107:   tori, Helsingin kaupungista. S. 1881.                  II ä me en 1 ä ä n i n p o h j o i ne n v a a l i-
108: Haataja, Kyösti, esittelijäsihteeri, Helsingin                                Pllrl.
109:   kaupungista. S. 1881.
110: Hagman, Lucina, johtajatar, Helsingin kaupun-          Arajärvi, Juhani, pankinjohtaja, Tampereen
111:   gista. S. 1853.                                        kaupungista. S. 1867.
112: Hakkinen, Johan Willehart, seppä, Kiukaisten           Eloranta, Tyyne, ompelijatar, J uupajoen pitä-
113:   pitäjästä. S. 1872. ·                                  jästä. S. 1891.
114:                                              Eduskunnan jäsenet.                                             3
115: 
116: 
117: Huotari, Anni, rouva, Tampereen kaupungista. Hälvä, Pekka Juho, kansakoulunopettaja, Kir-
118:   s. 1874.                                                  vun pitä:jåt;tä. 'S. 1876.
119: auotari, Anton, sanomalehdentoimittaja, Tam- Ikonen, Toivo, maanviljelijä, Jääsken pitäjästä.
120:   pereen kaupungista. S. 1881.                             s. 1891.
121: Hyöki, August, maanviljelijä, Luopioisten pi- Karhinen, Hanna, rouva, Terijoen pitäjästä. S.
122:   täjästä. S. 187 4.                   .                   1878.
123: Lehmus, Juho, jalkinetyöntekijä, Orihveden pi- Kokko, Juho Pekka, kansakoulunopettaja, Rau-
124:   täjästä. S. 1856.                                        dun pitäjästä. S. 1865.
125: Lepola, Kalle, torpanpoika, Korpilahden pitä- Lehokas, Vilho, verhoilija, Helsingin pitäjästä.
126:   jästä. S. 1888.                                          s. 1876.
127: Murto, Emil, sorvaaja, Tampereen kaupungista. Leinonen, Mi·kko, maanviljelijä, J aakkiman pi-
128:   S. 1874.                                                 täjästä. S. 1874.
129: Pohjola, Juho Kustaa, palstatilallinen, Yläjär- Mäkelä, Vihtori, ratamestari, Ruokolahden pi-
130:   ven pitäjästä. S. 1878.                                  täjästä. S. 1869.
131: Saarinen, Emil, piirisihteeri, Tampereen kau- . Mäkinen, Lauri, kotiteollisuustarkastaja, Hel-
132:   pungista. S. 188Q.                                       singin kaupungista. S. 1877.
133: Thuneberg, Otto, tilanomistaja, Pirkkalan pitä- Niukkanen, Ju·ho, maanviljelijä, Kirvun pitä-
134:   jästä. S. 1865.                                          jästä. S. 1888.
135:                                                          Paavolainen, Pekka, varatuomari, Kivennavan
136:                                                            pitäjästä. S. 1868.
137:  W i i p u r i n l ä ä n i n l ä n t i n en v a a ] i-   Repo, Heikki, pienviljelijä, Parikkalan pitä-
138:                        p i i r i.                          jästä. S. 1871.
139:                                                          Rikkonen, Juho, työmies, Ruokolahden pitä-
140: Airola, Matti Aleksanteri, asianajaja, Lahden              jästä. S. 1874.
141:   kaupungista. S. 1882.                                  Salovaara, Aleksis, maanviljelijä, Sortavalan
142: Castren, Jonas, laki tiedettenkandidaa tti, Hel- ·         pitäjästä. S. 1866.
143:   singin kaupungista. S. 1850. .                      !. Svinhufvud, Pehr Evind, kihlakunnantuomari,
144: Hultin, Tekla, filosofiantohtori, Helsingin kau-           hovioikeuden asessori, Luumäen pitäjästä. S.
145:   pungista. S. 1864.                                       1861.
146: Huttunen, Evert, sanomalehdentoimittaja, \Vii- : Virkki, Mikko, huvilanomistaja, Terijoen pitä-
147:   purin kaupungista. S. 1884.                         1
148:                                                            jästä. S. 1870.
149: Ikonen, Leander, arkkitehti, Wiipurin kaupun- Väisänen, Heikki, talollinen, Parikkalan pitä-
150:                                                       1
151: 
152: 
153:   gista. S. 1860.                                          jästä. S. 1864.
154: Juutilainen, Antti, sanomalehdentoimittaja, i
155:   Wiipurin pitäjästä. S. 1882.                         :
156: Leppänen, Paavo, sanomalehdentoimittaja, Wii- ·               M i k k e ] i n 1 ä ä n i n v a a 1 i p i i r i.
157:   purin kaupungista. S. 1876.                          .
158: Nurminen, Julius Ivar, sanomalehdentoimittaja, ; Brander, Uno, ylitarkastaja, Helsingin kaupun-
159:                                                       1
160:   Wiipurin kaupungista. S. 1887.                           gista. S. 1870.
161: Paasivuori, Matti, kirvesmies, Helsingin kau- Eronen, Oliver, torppari, .T oroisten pitäjästä.
162:   pungista. S. 1866.                                       s. 1865.
163: Pärssinen, Hil.ia Amanda, kansakoulunopettaja- Hakala, Kalle, sanomalehdentoimittaja, Mikke-
164:   tar, Helsingin kaupungista. S. 1876.                     lin kaupungista. S. 1880.
165: Sinkko, Elias, agronoomi, Lappeenrannan kau- Huhtinen, Anni, kansakoulunopettajatar, Juvan
166:   pungista. S. 1871.                                       pitäjästä. S. 1884.
167: Tukia, Elias, maanviljelijä, Lappeen pitäjästä. Huttunen, Pekka, työmies, Rantasalmen pitä-
168:   S. 1877.                                                 jästä. S. 1871.
169: Typpö, Taneli, maanviljelijä, Wiipurin pitä- Orasmaa, Oskari, sanomalehdentoimittaja, Kou-
170:    jästä. S. 1878.                                         volasta. S. 1870.
171:                                                          Pesonen, Otto, maanviljelijä, Heinäveden pitä-
172:   W i i p u r i n 1 ä ä n i n i t ä i n e n v a a 1 i-     jästä. S. 1868.
173:                        P i i r i.                        Peurakoski, Juhana Oskari, metsänvartijakou-
174:                                                            lun johtaja, Pieksämäen pitäjästä. S. 1869.
175: Arokallio, Gustaf, rovasti, Kurkijoen pitäjästä. Savolainen, Anni, ompelijatar, V arpaisjärven
176:    S. 1854.                                                pitäjästä. S. 1875.
177:                                               Eduskunmm jäsenet.
178: 
179: 
180: Sopanen, Elias Walfrid, kihlakunnantuomari, 1 Kurkinen, Severi, muurari, Kontiolahden pitä-
181:   hovioikeuden asessori, Kangaslammen pitä- ·             jästä. S. 1879.
182:   jästä. S. 1863.                                       Lonkainen, Matti, pienviljelijä, Värtsilän pitä-
183: Taskinen, Wili, maanviljelijä, Juvan pitäjästä.           jästä. S. 1874.
184:   s. 1874.                                              Pennanen, Pekka, maanviljelijä, Kesälahden pi-
185: Tolonen, "J. Fr., asioitsija, Pieksämäen pitäjästä.       täjästä. S. 1872.
186:   s. 1882.                                              Saarelainen, Pekka, maanviljelijä, Pielisjärven
187: Waljakka, Albin, kirjaltaja, Mikkelin kaupun- ; pitäjästä. S. 1868.
188:   gista. S. 1877.                                     . Sainio, Juho Waltter, sokerileipuri, Joensuun
189: Virkkunen, Paavo Emil, jumaluusopintohtori,               kaupungista. S. 1880.
190:   Helsingin kaupungista. S. 1874.                     ' Talas, Onni, lakitiedettentohtori, Helsingin kau-
191:                                                           pungista. S. 1877.
192:                                                         Tirkkonen, Jussi, räätäli, Joensuun kaupun-
193:   K n o p i o n 1 ä ä n i n 1 ä n t i n en v a a 1 i-     gista. S. 1883.
194:                        pllrl.
195: 
196: 
197: Aakula, Pekka, kansakoulunopettaja, Kuopion             V a a s a n l ä ä n i n i t ä i n en v a a 1 i p i i r i.
198:   kaupungista. S. 1866.                                 Häkkinen, Samuel, kansakoulunopettaja, Viita-
199: Hiekkaranta, Tahvo, torppari, Maaningan pitä-             saaren pitäjästä. S. 1857.
200:   jästä. S. 1879.            '                          Koivisto, Aleksanteri, maanviljelijä, Kuorta-
201: Hirvensalo, Jdhan Gabriel, agronoomi, Iisalmen            neen pitäjästä. S. 1863.
202:   kaupungista. S. 1880.                                 Koskelin, Karl William, agronoomi, J yväsky läu
203: Kohonen, Hanna, rouva, Kuopion kaupungista.               kaupungista. S. 1865.
204:   s. 1885.                                              Letonmäki, M•aria, sanomalehdentoimittajan
205: Kohonen, . Jalo, sanomalehdentoiml.ttaja, Kuo-            vaimo, Tampereen kaupungista. S. 1883.
206:   pion kaupungista. S. 1884.                r
207:                                                         Listo, Akseli August, esittelijäsihteeri, Helsin-
208: Laitinen, Juho, maanviljelijä, Hankasalmen pi-            gin kaupungista. S. 1856 ..
209:   täjästä. S. 1871.                                     Luopajärvi, Mikko, maanviljelijä, Jalasjärven
210: Lapveteläinen, Taavetti, kirvesmies, Kuopion              pitäjästä. S. 1871.
211:   kaupungista. S. 1860.                                 Mänty, Kaarle, vahtimestari, Jyväskylän kau-
212: Mäkelin, Antti, asioitsija, Kuopion kaupungista.          pungista. S. 1865.
213:   S. 1871.                                              Pohjaväre, Emanuel, leipuri, }Iäntästä. S. 1875.
214: Paasonen, Armas, vaihdemies, Iisalmen kaupun-           R.antanen, Samuli, torppari, Keuruun pitäjästä.
215:   gista. S. 1885.                                         s. 1861.
216: Pehkonen, Eero Yr.iö, agronoomi, Kuopion kau-           Takala, Aino, kirjaltaja, Jyväskylän kaupun-
217:   pungista. S. 1882.                                      gista. S. 1882.
218: Piisinen, Otto, sanomalehdentoimittaja, Kuo-            Tuomi, Onni Aleksanteri, sanomalehdentoimit-
219:    pion kaupungista. S. 1885.                             taja, ,Jyväskylän kaupungista. S. 1875.
220: R.aatikainen, August, maanviljelijä, Kuopion
221:    pitäjästä. S. 187 4.
222: Saarikivi, Santeri, piirisihteeri, Kuopion kau-            V a a s a n l ä ä n i n e t e l ä i n e n v a a l i-
223:    pungista. S. 1877.                                                           p 11 r i.
224: 
225:                                                          Ala-Kul.iu, Eveliina<; talonemäntä, Kuortaneen
226:     K u o p i o n l ä ä n i n i t ä i n en v a a l i-      pitäjästä. S. 1867.
227:                        p i i r i.                        Alkio, Santeri, kirjailija, Laihian pitäjästä. fi.
228:                                                            1862.
229: Alhainen, Valfrid lisak·ki, maanviljelijä, Kiteen        Antila, Juho Erkki, maanviljelijä, Ilmajoen pi-
230:   pitäjästä. S. 1869.                                      täjästä. S. 1856.
231: Hiltunen, Olli, suutari, Pielisjärven pitäjästä.         Blomqvist, Viktor, faktor, Nikolaistad. F.
232:   S. 1877.                                                 1872.
233: Jalonen, Hei•kki, piirisihteeri, Joensuun kau-           Estlander, Ernst, professor, Helsingfors. 1<'.
234:   pungista. S. 1865.                                       1870.
235: Koponen, Albin, levyseppä, Pielisjärven pitä-            Gädda, Gustaf, landtbrukare, Mustasaari soc•-
236:   jästä. S. 1881.                                          ken. F. 1871.
237:                                                Eduskunnan jäsennt.                                            5
238: 
239: 
240: Mäki, Jaakko, palstatilallinen, Ilmajoen pitä- ' Kallio, Kyösti, maanviljelijä, Nivalan pitäjästä.
241:   jästä. S. 1878.                                          s. 1873.
242: Rantakari, Kaarle Nestori, filosofianmaisteri, : Komu, Yr.iö Aleksanteri, asioitsija, Haapaveden
243:   Helsingin kaupungista. S. 1877'.                     i   pitäjästä. S. 1890.
244: Saari, Kaarlo, kansakoulunopettaja, Viitasaaren Korhonen, Kaarlo, maanviljelijä, Säräisniemen
245:   pitäjästä. S. 1857.                                      pitäjästä. S. 1878.
246: Tåg, August, landtbrukare, Närpes socken. F. Lantto, livar Fredrik, talonomistaja, Oulun kau-
247:   1871.                                                    pungista. S. 1862.
248: Wiik, Johannes, landtbrukare, Kveflaks socken. Mäkelin, Yrjö Esaias, sanomalehdentoimittaja,
249:   F. 1873.                                                  Oulun kaupungista. S. 1875.
250: Åkerblom, K. V., folkskollärare, Kveflaks soc- Sa1alasti, Filip, agronoomi, Tampereen kaupun-
251:   ken. F. 1877'.                                           gista. S. 1866.
252:                                                          Sariola, Aale Johannes, kappalainen, Kalajoen
253:                                                            pitäjästä. S. 1882.
254:   V a a s a n l ä ä n i n p o h j o i n e n v a a l i-   Ståhlberg, Kaarlo Juho, professori, Helsingin
255:                         PIIrl.                             kaupungista. S. 1865.
256:                                                          Typpö, Leonard, maanviljelijä, Raution pitä-
257: Bäck, Alfred Johannes, kyrkoherde, Vörå soc-               jästä. S. 1868.
258:   ken, F. 1872.
259: lnborr, Johan, nämndeman, Pedersöre socken.
260:   F. 1867.                                                 0 u l u n l ä ä n i n p o h j o i n e n v a a l i-
261: Kotila, Matti M., maanviljelijä, Toholammen                                     p 11 r i.
262:   pitäjästä. S. 1887.                            .
263: Lahdensuo, Oskari, maanviljelijä, Lapuan pitä- Herrala, Hilda, neulojatar, Kemin kaupungista.
264:   jästä. S. 1864.                                          s. 1881.
265: Lille, Axel, jurisdoktor, Helsingfors. F. 1848. Laakkonen, Adam, piirisihteeri, Kemin kaupun-
266: Malmivaara, Wilhel,m, rovasti, Lapuan pitä-                gista. S. 1883.
267:    jästä. S. 1854.                                       Lohi, Kalle, maanviljelijä, Pudasjärven pitä-
268: Saari, Ernst, maanviljelijä, Lapuan pitäjästä.             jästä. S. 1872.
269:    s. 1882.                                              Nurmela, Kalle, varamaanmittari, Ylikiimin-
270: Storbjörk, Johannes, landtbrukare, Kronoby                 gin pitäjästä. S. 1882.
271:    socken. F. 1872.                                      Runtti, Juuso, maanviljelijä, Kiimingin pitä-
272: Suosalo, Kalle, leipuri, Pietarsaaren kaupun-              jästä. S. 1854.
273:   gista. S. 1869.                                        Waarala, Juho, maanviljelijä, Kuusamon pitä-
274: Tokoi, Oskari, ammattijärjestön puheenjohtaja,             jästä. S. 1864.
275:    Helsingin kaupungista. S. 187:3.
276: 
277: 
278:    0 u l u n 1 ä ä n i n e t e 1 ä i n e n v a a 1 i-            . L a p i n m a a R v .a a l i p. i i r i.
279:                        P i i r i.
280:                                                           Fränti, Aleksanteri, kansakoulunopettaja, Kit-
281: Haapanen, Jalmari, maanviljelijä, Haapajärven               tilän pitäjästä. S. 1881.
282:  pitäjästä. S. 1882.
283: Haapanen, Santeri, sanomalehdentoimittaja,
284:  Kuopion kaupungista. S. 1877.                              Näistä edustajista olivat, kuten senaattori
285: Hautala, Kalle, piirisihteeri, Oulun kaupun-              Tulenheimon antamasta luettelosta liavaittiin,          •
286:  gista. S. 1888.                                          muut tulleet saapuville ja näyttäneet olevansa
287: Hoikka, Matti Viktor, seppä, Oulujoelta. S.               oikein valtuutetut, paitsi ed. Oastren, Söder-
288:   1859.                                                   holm ja Takolander.
289: •
290:                                               1.        Torstaina 5 p. huhtikuuta
291:                                                                          k:lci 10 a. p.
292: 
293:                             Päiväjärjestys.                                           Vaalin toimittamisen jälkeen ilmoitetaan, että
294:                                                                                     ääniä ovat saaneet ed. Manner 104, ed. Ingman
295:                                                                              Siv.   69, ed. Lille 17, ed. Ståhlberg 2 sekä ed. Isa.ks-
296:     1) Puhemiehen ja kahden varapuhemiehen                                          son, Gylling ja Wäinö .Jokinen kukin .vhden
297: v"'r1ali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      7   äänen.
298:     2) Ilmoitus puhemiehen ja varapuhemies-
299: ten vaalista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             8       I k ä p u h e m i e s: Eduskunnan p n h e m i e-
300:     3) Neljän jäsenen vaali kansliatoimikun-                                        h e k R i siis on valittu ed. M a n n e r.
301: taan
302:                                                                                 "
303:                                                                                         Ensirnäiseksi varapuhemiehen vaalissa saavat
304:                                                                                     if:iniä ed. Ingman 7'6, ed. Lille 13, ed. Hänninen-
305:                                                                                                                        1
306: 
307:                               Ikäpuhemies.                                          Valpas 2 ja ed. Mäki 2 sekä ed. Isaksson, Wäinö
308:     Puhemiehen paikaUe asetuttuaan ed. A x e l                                      .Tokinen ja Ståhlberg kukin yhden äänen.
309: L i 11 e lausuu:
310:    Arvoisat kansanedustajat!                                                          Ikäpuhemies: Siis on Eduskunta ensim-
311:                                                                                     mäiseksi varapuhemieheksi valittu ed. I n g m a n.
312:    Valtiopäiväjärjestyksen 23 §:n mukaan tulee
313: minun ikävuosiltani vanhimpana johtaa puhetta,                                         Toisen varapuhemiehen vaalissa saavat ääniä
314: kunnes eduskunta on valinnut puhemiehen sekä                                        ed. Wäinö ,Jokinen 100, ed. Talas 68, ed. Lille
315: ka.ksi varapuhemiestä ja kunnes valitut ovat ku-                                    Hi ja ed. Gylling 2, sekä ed. Isaksson, Bran.der.
316: kin vuorostaan antaneet säi1detyn juJllallisen va-                                  S1åhJiberg ja Kuusinen kukin yhnen äänen.
317: kuut11ksen. Edustajain valtakirjain tarkastaja on
318: Valtiopäiväjärjest.vksen 21 §:n mukaisesti edus-                                      I k ä p u h e m i e s: Eduskunnan toiseksi vara-
319: kunnalle antanut luettelon niistä edustaj]sta, jotka                                puhemieheksi on siis valittu ed. W ä i n ö .J o k i-
320: ovat näyttäneet olevansa oikein valtuutetut. Saan                                   n en.
321: ilmoittaa, että olen pöytäkirjanpitäijäksi ottanut
322: varatuomari I i v a r A h a v a n. Pyydän nyt                                          I k ä .p u h e m i ·e s: Pyydän nyt että valitut
323: varatuomari Ahavaa toimittamaan nimenhuudon.                                        puhemies ja varapuhemiehet kukin vuoroansa tu-
324:                                                                                     lisivat antamaan Eduskunnan edessä juhlallisen
325:                                                                                     vakuutuksen.
326:                                Nimenhuuto
327:                                                                                       Puhujalavalta lausuvat tämän .lohd·osta:
328: sen jälkeen toimitetaan sen luettelon mukaan,
329: jonka senaattori Tulenheimo on eduskunnalle an-                                        Puhemies Manner:               Minä Kullervo
330: tanut ja merkitään saapuvilla oleviksi muut luet-                                   Akilles Manner vakuutan, että minä puhemiest.oi-
331: telossa mainitut edustajat paitsi ed. Kallio.                                       rn·essa tahdon voimieni mukaan puolustaa edns-
332:                                                                                     kunna.n .ia Suomen .kansan oikeutta perustuslakien
333:                                                                                     mukaan.
334:              Päiväjärjestyksessä olent asiat:                                          E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s I n g-
335:        1) Puhemiehen· ja varapuhemiesten vaali.                                     m a n: Minä Lauri J·ohannes Ingman vakuutan,
336:                                                                                     että minä ·puhemiestoimessa tahdon voimieni mu-
337:   Ikäpuhemies: Nyt olisi valittava edus-                                            kaan puolustaa sekä laillisen hallitsevan valtio-
338: kunnan puhemies. Vaalit ovat toimitettavat                                          vallan että eduskunnan ja Suomen kansan oikeutta
339: umpilipuin.                                                                         perustuslakien mukaan.
340:  8                                            'for;;t~ina ii   p. huhtikuuta.
341: 
342: 
343:     1' o i n e n v a r a p u h e m i e s W ä i n ö J o-        1             Finlands La11dtdags anmä-
344:  k i nen: Minä Wäinö Jokinen vakuutan, että minä                          1 a n om val a:f talma11 och vicetalman vid
345:  puhemiestoimessa tahdon voimieni mukaan puo-                  1          1'917 års landtdag.
346:  lustaa eduskunnan ja Suomen kansan oikeutta pe-
347:  rustuslakien mukaan.                                                 Finlands Landtdag har jämlikt 2.3 § i gällandP
348:                                                                    landtdagsordning denna dag förrättat val af tal-
349:    Ikäpuhemies: Minun tehtäväni on nyt                             man och tvänne vicetalmän för 1917 :års la.ndtdag
350:  päättynyt. Kehotan puhemi·estä astumaan pal-                      och hafva därvid utsetts:
351:  kallensa.                                                           t i ll ta 1m a n tidningsredaktören Kullervo
352:               Puhemiehen tervehdyspuhe.                            Akilles Manner;
353:                                                                       t i ll f ö r s te v i c et a l m a n professorn,
354:     Puhemiehen paikalta puhemies M a n n e r                       teologiedoktorn Lauri Johannes Ingman; samt
355:  lausuu:                                                              t i 11 a n d r e v i c et a l m a n tidningsredak-
356:     Arvoisat Suomen kansan eduskunnan jäsenet!                     tören Wäinö Jokinen.
357:  Vaalin kautta on minut määrätty hoitamaan edus-
358:  kunnan puhemiehen tehtäviä. Nämä tehtävät ovat                      Helsingfors den 5 april 1917.
359:  ainakin raskaat ja voimia sekä kykyä kysyvät.                       Kir.ielmät hyväksytään.
360:  Tänä aikana ne ehkä ovat tavallista vaikeammat
361:  täyttää. Tunnen heikkouteni tätä tointa täyttä-
362:  mään ryhtyessäni, mutta pyydän, että arvoisa.t                        Sihteerin toimen väliaikainen hoitaminen.
363:  eduskunnan jäsenet tahtoisivat avuliaisuudella ja.
364:  huomaavaisuudella kohdella minua toimeni hoi-                       Puhe m ies: Pyydän ilmoittaa, että olen
365:  dossa. Suomen .kansan edun ja hyvän vuoksi sekä                   pyytänyt eduskunnan entisen sihteerin tuomari
366:  eduskunnan työn menestymisen vuoksi toi voisin,                   Ahavan hoitamaan sihteerin tehtäviä, kunnes
367:  että arvoisat Eduskunna-n jäsenet tämän pyyntöni                  virka tulee täytetyksi. Olen .iulista va sen haet-
368:  suosiolliseen huomioansa ottaisivat. Tässä mie-                   tavaksi huomispäivän kuluessa viimeistään ennen
369:  lessä ryhdyn täyttämään minulle uskottua teh-                     kello 12 päivällä.
370:  tävää.
371:                                                                    Toimenpide hyväksytään.
372:      2) Ilmoitus puhemiehen ja varapuhemiP-~ten
373:                       vaalista.
374:                                                                       3) Neljän ~äsenen vaali kansliatoimikuntaan.
375:     P u he m i e s: Seuraavana asiana parva,]arjes-
376:  tyksessä ·on ilmoitus puhemiehen ja varapuhemies-                    P u h e m i e s: Seuraavana asiana on n-eljän
377:  ten vaalista. Sihteerillä Ji.enee valmiina kirjelmä               jäsenen vaali kansliatoimikuntaan. Tahdotaanko
378:  asiasta. Ehkä hän lukee sen.                                      tehdä ehdo,tuksia siitä, keitä olisi näihin toimiin
379:      Sihteeri lukee:                                               valittava.
380: 
381:             S u o m e 11 Ed u s k u 11 11 a 11 i lm o i-             Puhevuoron saatuaan 'lausuvat vuoroansa
382:          t u s .puhemiehen ja varapuhemiesten vaa-
383:             li,<;ta 1·917 vuoden valtiopäivillä.                     Ed. I"' u m i v u o k k ·O: Ehdotan kansliatoimi-
384:      Suomen Ed~skunta on voimassaolevan valtio-                    kuntaan ed. Mäen ja Airolan.
385:   päiväjärjestyksen 23 § :n mukaisesti tänä päivänä
386:                                                                       Ed. A r a .i ä r v i: Minä pyydän ehdottaa kans-
387:   toimittanut puhemiehen ja kahden varapuhemie-
388:   hen vaalin 1917 vuoden valtioiJäivien ajaksi ja on               liatoimikuntaan -ed. Onni Hallstenin.
389:   täten valittu:                                                     Ed. B r a n d e r: Samalla kun kannatan ed.
390:      p u h emi eheksi            sanomalehdentoimittaja
391:                                                                    Hallstenin valitsemista ehdotan neljänneksi jäse-
392: . Kullervo Akilles Manner;
393:      ensimäiseksi varapuhemieheksi                                 neksi ed. Onni 'falaan.
394:   professori, jumaluusopintohtori Lauri .J ohan11es                  Ed. A. H. V i n k kun en: Minä pyydän kan-
395:   Ingman; sekä                                                     nattaa ed. Talaan ehdokkuutta.
396:      t o i s e k s i v a r a p u h e m i e h e k s i sa.no-
397:   malehdentoimittaja Wäinö Jokinen.                                  Ed. Anton Huotari: Minä pyydän kan-
398:      Helsingissä 5 p:11ä huhtikuuta 1917.                          nattaa ed. Lumivuokon tekemiä ehdotuksia.
399:                                  Neljän jäsenen vaali kansliatoimikuntaan.                                 ()
400: 
401: 
402: 
403:   Ed. Sundblom: Jag ber att få föreslå hä-             ehdokkaita on viisi, niin katson, Bttä tämän mu-
404: radshöfding lsa:kssoJl.                                kaisesti on työjärjestyksen määräämällä tavalla
405:                                                        vaali toimitettava suhteellista vaalitapaa koske-
406:   Ed. Alkio: Minä pyydän kannattaa ed. Hall-           vain määräysten mukaan.
407: sh'nin .}a Taiaan ehdokkuutta.
408:                                                          Puhemiehen käsitys myönnetään oikeaksi.
409:    Ed. E s t l a n d e r: Jag ber att få understöda
410: rlet--af herr Sundblom gjorda förslaget.                 P u he m i e s: Eduskunta siis on lykännyt
411:                                                        asian suhteellisella vaalilla ratkaistavaksi.
412:   Keskustelu .iulistetium päättyneeksi.
413: 
414:    Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ehdo-          Seuraa va-'lta istunnosta ilmoitetaan erikseen.
415: tettu kansliatoimikuntaan .ia kannatettu ed. Mä-
416: keä, AiroTa.a, Hallstenia., Talasta ja. Isakssonia.
417: Eduskunnan työjärjestyksen 3 § :ssä mainitaan,
418: että ellei eduskunta kansliatoimikuntaa asettaes-        Täysi-istunto päättyy klo li2,02 päivällä.
419: -;aan voi yhtyä sen jäsenistä, on vaali lykättävä
420: ja toimitettava työjärjestykseen liitettyjen suh-                               Pöytäkirjan vakuudeksi:
421: teellista vaalitapaa koskevain määräysten mu-
422: kaan. Kun on valittava vain nBl.iä jäsentä .ia                                        Iivar Ahava.
423:                              j
424: /
425:                             j
426:                            j
427:                           j
428:     •   1
429:                          j
430:                         j
431:                        j
432:                       j
433:                      j
434:                     j
435:                    j
436:                   j
437:                  j
438:                 j
439:                j
440:               j
441:              j
442:             j
443:                               2. Tiistaina 10 p. huhtikuuta
444:                                           k:lo 12 päivällä.
445: 
446:                 Päiväjärjestys.                               Ilmoitus valtiopäiväin avaamisesta.
447: 
448: Ilmoituksia:                                          P u h e m i e s: .Juh Ia menojen    ohjaajalta     on
449:                                                     saapunut kirjelmä.
450: 
451:                                                       Sihteeri lukee:
452:   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
453: Ehrnrooth, Isaksson, Lehtinen, Paasivuori, Svin-          V al tiopäi väin
454: hufvud ja Tokoi.                                     .T uhlamenojenohjaaja
455:                                                            Helsingissä,
456:                                                     Huhtikuun 10 p:nä 1917.
457:   Puh e mies:     Vapautusta eduskuntatyöstii          Suomen Eduskunnan Herra Puhemiehelle.
458: pyytää ed. Isaksson sairauden vuoksi tä:ksi päi-
459: väksi.                                                 Suomen Suuriruhtinaanmaan Kenraalikuver-
460:                                                     nööri kutsuu Väliaikaisen Hallituksen nimessä
461:   Pyyntö hyväksytään.                               valtiopäiväedustajat tämän vuoden varsinaisten
462:                                                     valtiopäiväin juhlallisiin avajaisiin, jotka toimi-
463:                                                     tetaan keskiviikkona kuluvan huhtikuun 11 päi-
464:            Tervehdyksiä eduskunnalle.               vänä Linnan salissa sen jälkeen kuin valtiopäivn-
465:                                                     jumalanpalvelus Nikolainkirkossa on päättynyt.
466:    Puh e mies: Pohjois-Amerikan Yhdysval-           .Jumalanpalvelus alkaa kello 12 päivällä.
467: loista Hancockista on Suomi-Opisto lähettänyt.         Tämän saan TeiHe kunnioittaen ilmoittan
468: lxluskunnalle sähkösanoman, jossa 'se toivottaa,    Eduskunnan 1:ietoon saatettavaksi.
469: eitä Jumala johtaisi ja vadeleisi Suomea sen va-                                         A. Pulkkinen.
470: paan kehityksen tiellä.
471:   Sitäpaitsi on saapunut joukko muita tervehdys-
472: sähkösanomia, jotka ovat edush.iain nähtävinii        Puhe, jonka puhemies on Jlitä.vä valtiopäiviä
473: kansliassa.                                                           avattaessa.
474: 
475:                                                       Puhemies: Esitän seuraavan asian:
476:           Yapautus edustajautoimesta.
477:                                                        Valtiopäiväjärjestyksen 2".1- § säätää, että va 1-
478:    Puhemies: Ed. Ehrnrooth on jättänyt ha-          tiopäivien juhlallisissa avajaisissa eduskunta pu-
479: kemuksen, jossa hän p;~rytää vapautusta edustaja-   hemiehen kautta ilmituo kunnioituk;:;ensa. Tästä
480: toimestaan. Syyksi, jonka vuoksi ed. Ehrnrooth      johtuu, että eduskunnan on päätettävä, mitä pu-
481: vapautusta pyytää, on hän maininnut sen, että       hemiehen mainitussa tilaisuudessa on lausuttava.
482: hänet on nimitetty senaatin talousosaston jäse-     Esitän senvuoksi eduskunnan ratkaistavaksi.
483: neksi. Puhemiehistö on päättänyt puoltaa tehtyä     minkä sisältöisenä ja missä muodossa puhemiehen
484:                                                     on eduskunnan kunnioitus ilmituotava.
485: anomusta.
486:                                                       Keskustelu:
487:   Ed. Ehrnroothin pyynnön eduskunta hyväh;v.v.
488:                                                       Ed. Mäki: sosialidemokraattisen eduskunta-
489:                                                     ryhmän puolesta esitän, ettfi eduskunnan puht>-
490: 
491: 
492: 
493: 
494:                           '
495: ·12                                       'fiistaina 10 p. huhtikuuta.
496: 
497: 
498:   miehensä kautta esittämä puhe juhlallisissa ava-        Ed. N e v a n 1 i n n a: Minä pyydän myöskin
499:   jaisissa olisi näin kuuluva:                          saada yhtyä •siihen käsitykseen, jonka kaksi vii-
500:       Suomen Eduskunta tervehtii kauttani vapautu- meistä puhujaa ovat täällä tuoneet esiin.
501:   nutta Venäjää. Suomen kansa kunnioittaa sy-
502:   vllisti Venäjän kansan laajoja kerroksia, jotka ei-     Ed. Lehtimäki: Minä Ilyydän kannattaa
503:   vät sorron iestä itse siedä sekä antavat arvon ja sitä ehdotusta, .ionka edustaja Mäki on tehnyt.
504:   oikeutuksen toisenkin kansan vapaudenrak.kau- i
505:   delle.
506:       Samalla kuin Venäjä, on myöskin Suomi nyt           Ed.. A i r o l a: Sen johdosta mitä täällä on oi-
507:   tosiasiassa lakannut olemasta monarkinen maa. keiston ja keskustan taholta ilmoitettu, eli että
508:   rrämä tosiasia tekee tarpeelliseksi, paitsi uuden aina tähän asti olisi vallinnut se käsitys, että se
509:   kansanvaltaisemman hallitusmuodon säätämistä puhe, minkä puhemies pitää, olisi puhemiehen
510:   Suomessa niinkuin V enäjälläkin, myöskin sen, puhe eikä eduskunnan puhe ja että siis sen sisäl-
511:   että maamme --valtiollinen asema Venäjään näh- lön määräisi yksinomaan vain puhemies eikä edus-
512: . den nyt lasketaan uudelle pohjalle. Kovasta ko- kunta, pyydän ilmoittaa, että se minusta ei ole
513:   kemuksesta, sorrosta ja vainosta, osaksi venäläi- totuuden mukainen ensinnäkään siinä että käy-
514:   sen lainsäädännönkin vaikutuksesta, on kansaam- täntö olisi aina ollut tällainen. Minun tietääkseni
515:   me juurtunut se vakaumus, ettei Suomen valtiol- esimerkiksi silloin, kun puhemiehenä oli nykyi-
516:   linen asema ole turvattu. Maamme asema ei myös- nen senaatin varapuheenjohtaja, oltiin asia.sta
517:   kään vastaa Suomen kansan kehityskantaa eikä toista mieltä, ja valtiopäiväjärjestyksen sana-
518:   tyydytä sen omin takaisen, V enäljän oloista suu- muoto, missä sanotaan, että tämän jälkeen edus-
519:   resti eroavan kulttuurin .ia edistyksen tarvetta. kunta puhemiehen kautta ilmituo alamaisen kun-
520:   Suomenkin kansa tarvitsee, vapaana vapaan V e- nioituksensa, osottaa, että puhe on eduskunnan
521:    näjän rinnalla, oman paikkansa kansojen tule- puhe ja puhemies on vain se äänitorvi, välikap-
522:    vassa pysyväss.ä vel'jesliitossa.                    pale, jota eduskunta tässä käyttää.
523:       Eduskunnan v-elvollisuutena nyt on, perustus-
524:   lain mukaan, var.iel,Ja ja puoltaa Suomen vapautta.      Ed. Ingman: Minä pyytäisin lausua käsi-
525:    Mutta eduskunta -pitää tärkeänä ja toivoo har- tyksenäni, että tässä puheessa ei puhemies voi
526:   taasti, että kansamme vapauttaminen holhouksen esiintuoda mitään sellaista, jota eduskunta ei hy-
527:   alta tulisi täytetyksi j~ turvatuksi tavalla. joka väksy. Mutta toisaalta ei myöskään eduskunta
528:   sa.malla takaa pysyväisen, sovinno1lisen .ia hedel- voi pakoittaa puhemiestä esiintuomaan sellaista .
529: . mällisen vuor<'lvaikutuksen V enä.iän kansan kans- jota hän ei hyväksy .
530:   .•a, niin ettei kansojemme veljellisiä välejä enää
531:    voisi vaino ja vakivalta n1adella eikä viha .ia ka-     Ed. E s t l a n d e r: De förhållanden, hvarun-
532:   teus myrkyttää.                                       der detta t.al nu kommer att affattas och ibeslutas.
533:       Suomen lainsäädännön kehitystyö on pitkät göra det omöjligt för den, hvilken som i likhet
534:   ajat ollut kahleissa, suureksi. vahingoksi ja kärsi- med mig icke var förberedd på en s:ådan uppfatt-
535:    mykseksi ennen kaikha maamme työtätekevälle ning, som nu hos landtda.gens majoritet gör si.g
536:    kansalle. Nyt on eduskunnan tahto .ia toivo, että gällande, att kunna omedelbart granska och be-
537:   kansamme elämässä alkaa uusi, valoisampi aika. döma de förslag, som här göras till uttalande ii
538:       Ed. E s t l a n d e r: I anledning af talman- : landtdagens vägnar. J ag kan därför endast
539:    nf'ns meddelande ber jag att få såsom min åsikt • framhålla en omständighet, som synes mig böra
540:    framhålla, att det är å talmannen det ankommer, l tagas i betraktande, nämligeu att i det förslag till
541:    enligt 24 § J_~. 0. att frambära uttrycken af tal, som upplästs, saknas hvarje erkännande från
542:   landtdagens vördnad. Den tolkning har härförin- den finska folkrepresentationens sida gentemot
543:    nan såv.äl under enkammarlandtdagarna som tidi- den nuvarande ryska regeringen, af hvilken Fin-
544:   gare under ståndslandtdagarna gjort sig gällande, land emellertid mottagit manifestet om vår fri-
545:   att talmannen på, grund af sin ställning är berät- hets och rätts återställande uti dera.s fulla om-
546:    tigad att fra:mföra detta tal å landtd.agens väg- ' fattning och kraft. Enligt min tanke borde i det
547:    nar och att han jämväl äger att affatta detsamma. tal, som kommer att hållas, ett sådant erkännande
548:                                                        1
549:                                                         icke saknas.
550:       Ed. R o s e n q v i s t: J ag .ber att f:å förena
551:    mig mecl landtdagsman Estlander. L. 0 :s me--           Ed. Alkio: Minun käsitykseni asian periaai-
552:    ning kan väl icke vara att landtdagens talman ' teellisesta puolesta on sama, minkä edustajf't Ing-
553:   hlott är en talmaskin.                                man on esiintuonut.
554: 
555: 
556: 
557: 
558:                                                                                '
559:                                     Keskustelu puhemiehen puheesta.                                   1.•
560:                                                                                                        ,)
561: 
562: 
563: 
564: 
565:   Ed. R a n t a k a r i: Minä .pyytäisin myöskin         Puhemies: Seuraava täysi-istunto alkaa
566: osaltani yhtyä siihen käsitykseen, jonka ed. Ing-     huomenna keskiviikkona k:lo 1h 12. Istunto kes-
567: man on .iulkituonut.                                  keytetään vähä ennen k :lo 12, jolloin lähdetään
568:                                                                                    1
569: 
570: 
571: 
572:                                                       valtiopäiväin juhlallisiin avajaisiin. Niiden pää-
573:   Keskustelu julistetaan pää.ttyneeksi.               tyttyä jatketaan istuntoa täällä 15 minuuttia sen
574:                                                       jälkeen, kun juhlamenot ovat päättyneet. Silloin
575:    Puhe m i e s: Keskustelun kuluessa ei käsit-       tulee toimitettavaksi muun muassa kansliatoimi-
576: tääkseni ole asiassa tehty muuta kuin yksi ehdo-      kunnan vaali.
577: tus, se nimittäin, jonka ed. Mäk,i luki ja jota ed.
578: Lehtimäki on kannattanut. Kutsun sitä ed. Mäen
579: ehdotukseksi. Saanen käsittää eduskunnan pää-           Täysi-istunto päättyy k:lo 12,40 päivällä.
580: tökseksi hyvaksyä ed. Mäen asiassa tekemän eh-
581: dotuksen?                                                                      Pöytäkirjan vakuudeksi:
582:    Puhemiehen käsitys myönnetään oikeaksi.
583:                                                                                        Iivar Ahava.
584:                           3.     Keskiviikkona 11 p: huhtikuuta
585:                                              k:lo 11,30 a. p.
586: 
587:                   J,äi väjärjestys.                                    V aJtiopäiväin avajaiset.
588: Ilmoituksia:                                                 Valtiopäiväjumalanpalvelus Nikolainkirkossa.
589:   Kansliatoimikunnan jäsenten vaali.                          Kun eduskunnan jäsenet, puhemies ja varapu-
590:                                                            hemiehet etummaisina saapuivat kirkkoon, jonne
591:                                                            olivat saapuneet myöskin maan k·enraalikuver-
592:    Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi edus-            nööri, kenmalikuvernöörin apulainen, senaatin
593: tajat Arokallio, Holsti, Kallio, Kaskelin, Liliu:,;,       varapuheenjohtajat, jäsenet ja prokuraattori, al-
594: Raitanen, Pa;asivuori, Svinhufvud, Tirkkonen,              koi jumalanpalvelus Suomen Laulun sekakuor011
595: Tokoi ja Virkki.                                           esittämällä motetilla ,Soi taivaat kiitosta Herran
596:                                                            ja Luojan". Alttarijumalanpalveluksen toimitti-
597:                                                            vat esittelijäsihteeri Yrjö Loimaranta ja pastori
598:            Vapautus edustajautoimesta.                     Anselmi Mikkonen. ,Juhlamenojen soitannollisen
599:                                                            puolen suorittamisessa olivat osallisina, paitsi
600:    P u h e m i e s: Uudenmaan läänin vaalipiiristä         edellä mainittua sekakuoroa maisteri Heikki Kle-
601: edustajaksi valitun pankinjohtajan Gunnar Tako-            metin johdolla, tohtori Ilmari Krohn, Helsingin
602: landerin puolesta on hänen valtuuttamansa asia-            kaupunginorkesteri, Ylioppilaskunnan Laulajat
603: mies jättänyt kirjallisen hakemuksen, johon on             ja Helsingin torvisoittokunta. Valtiopäiväsaarnan
604: liitetty edustajanvaltakirja ja jossa .pankinjohtaja       suomeksi ja ruotsiksi piti edustaja rovasti Gustaf
605: Takalander pyytää, että hänet sairauden tähden             ArokaUio. Sen aiheena oli sanat: Kiitä sieluni
606: vapautettaisiin edustajan toimesta, jotta varamies         Herraa ja kaikki mitä minussa on. Kiitä sieluni
607: voitaisiin hänen sijaansa kutsua. Hakemuskirjaa            Herraa, äläkä unohda hänen hyviä teko.iansa. (Ps.
608: ,;euraa myös lääkärintodistus, joka on annettu             103: 1-2).
609: I,eysinissä viime maaliskuun 27 p :nä. Sen mu-
610: kaan hra Takolanderin tery;eydentila vaatii vielH                            Linnan salissa
611: useampien kuukausien keskeytymätöntä hoitoa
612: J.,eysinissä. Puhemiehistö on päättänyt puoltaa            edustajat asettuivat paikoillensa, puhemies ja va-
613: hakemusta.                                                 rapuhemiehet etualalle salin oikealle puolelle. Sen
614:                                                            jälkeen saliin saapuivat senaatin prokuraattori,
615:   Puhe m i e s: Eduskunta päättänee hyviih:yii             jäsenet .ia varapuheenjohtajat, maan kenraaliku-
616: hra T·akolanderin pyynnön?                             1   vernööri sekä hänen seurueensa ja muut kutsu-
617:   Pyyntö hyväksytään.                                      mansa henkilöt. Asetuttuansa paikallensa salin
618:                                                            peralle kenraali k u v e r n ö ö r i avasi valtio-
619:                                                            päivät venäjänkieliseJlä puheella, jonka suomeksi
620:    Puh e m ies: Istunto keskeytetään nyt ja jat-           ja ruotsiksi luki senaatin oikeusosaston varapu-
621: ketaan sitä 15 minuuttia sen jälkeen kuin juhlal-
622:              1
623:                                                            heenjohtaja August Nyibergh ja joka suomeksi oli
624: liset avajaiset linnan salissa ovat päättyneet.            näin kuuluva:
625: Kirkkoonmenoa varten suv.aitkoot eduskunnan jä-
626: ilenet kerääntyä tämän talon edustalle hetimmiten.                Arvoisat Suomen kansan edustajat.
627:                                                              Monien v.uosien ga kahden hallituskauden jäl-
628:   l;;;tunt.o keskeytetään ldo 11,45 a. p.                  keen avaa tänään :Su v·erenisen Venäjän edustaja.
629:                                                            saatuaan siihen käskyn Venajän Väliaikaiselta
630: ltl                                       Keskiviikkona 11 p. huhtikuuta.
631: 
632: 
633: Hallitukselta, joka perustavaan kokoukseen asti           tyydytä sen .omintakeisen, Venäjän oloista suu-
634: on kaiken valtiovallan täydellinen haltija, Suo-          resti eroavan kulttuurin ja edistyksen tarvetta.
635: men Valtiopäivät sekä tervehtii 1Suuriruhtinaan-          Suomenkin kansa tarvitsee, vapaana vapaan V e-
636: maan kansanedustajia vilpittömillä ystävyyden             näjän rinnalla, oman paikkansa .kansojen tul~­
637: tunteilla ja iloisessa tietoisuudessa oikeudesta          vassa pysyvässä veljesliitossa.
638: molempain kansain omantunnon edessä.                          Eduskunnan velvollisuutena nyt on, perustm-
639:    Ei ollut kulunut viikkoakaan vallasta luopu-           lain mukaan, varjella ja puoltaa Suomen va-
640: ueen viimeisen keisarin poistu~sesta valtaistui-          pautta. 1futta eduskunta pitää tärkeänä ja toivoo
641: melta, kun itsevaltias kansa palautti suomalaiselle       hertaasti, että kansamme vapauttaminen holhouk-
642: veljelleen kaikki tälle valtiomuodon mukaan kuu-          sen alta tulisi täytetyksi ja turvataksi tavalla, joka
643: luvat oikeudet, turvaten siUe samalla kaikki va-          samalla takaa pysyväisen, sovinnollisen ja hedel-
644: paan nykyaikaisen valtion kukoistukseen ja kas-           mällisen vuorovaikutuksen V enä.iän kansan kans-
645: vamiseen tarpeelliset edellytykset.                       sa, niin ettei kansojemme veljellisiä välejä enää,
646:    Maaliskuun 7/20 päivänä annettu julistuskirja          voisi vaino ja väkivaha raad-ella eikä viha ja lra-'
647: on jo ilmoittanut Teille, että Suomen lakien              teus myrkyttää.
648: kanssa ristiriidassa ol,evista toimenpiteistä jäävät          Suomen lainsääidännön kehitystyö on pitkät
649: voimaan ainoastaan ne, jotka maailmansota on              ajat ollut kahleissa, suureksi vahingoksi ja kärsi-
650: a,iheuttanut, ja nekin vain siihen saakka, kunnes         mykseksi ennen kaikkea maamme työtätekevälle
651: sota loppuu. Tätä aikaa ei kukaan maailmassa              lmnsalle. Nyt on eduskunnan tahto ja toivo, että
652: vielä voi määrätä, mutt'a minä vakuutan tässä             kansa.mme elämässä alkaa uusi, valoisampi aika.
653: kaikkien kuullen, että koko V enäjänmaa. ynnä                 Puhemiehen opuheen luki venäjäksi sena:atin yli-
654: sen kanssa Väliaikainen Hallitus on varma I~iitto­        kielenkääntäjä valtioneuv·os August Rin:gvall.
655: laisten voitosta eikä salli toisin käyvän. Tässä              !Sen jälkeen kenraalikuvernööri luki julki venä-
656: mielessä tulemme' me työskentelemään yhdessä              jänkielellä laaditun luettelon niistä esityksistä,
657: Teidän kanssa,nne, ja Veniiljän valtiovalta on tyy-       jotka eduskunnalle nyt .annettiin; ja sisälsi mai-
658: dyttävä kaikki Teidän oikeutetut toivomuksenne,           nittu luettelo, jonka suomeksi ja ruotsiksi luki
659: hyvin muistaen, että keskinäisissä suhteissa oikeu-       .iulki senaatin oikeusosaston varapuheenjohtaja
660: teen perustuva liitto on vahvempi ja vankempi             Nybergh, seuraavat esitykset:
661: kuin voiman oikeus.                                           1) Venäjän kansalaisten oikeudesta elinkeinon
662:    Vapaa Venäjän kansa ei tästedes milloinkaan            harjoittamiseen Suomessa;
663: ole loukkaava suomalais,ten vapautta, lmska se                2) .Suomessa asuvain Venäjän kansalaisten
664: nyt ilolla tuntee, että vapaus on kaikkien kanso-         kunnallisista oikeuksista;
665: jen oikeus, onni ja kunnia.                                   3) Eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan
666:                                                           aikana sekä sodan aiheuttamissa poikk(lukselli-
667:       J ulistan Valtiopäivät avatuiksi.                   "'i}:sa oloissa.
668:    Tämän jälkeen eduskunnan p u h e m i e s suo-              Kun tämä oli tapahtunut, p.ala·si kenraalikuver-
669: m>eksi lausui:                                            nööri sisähuoneisiin saatettuna samoin kuin saliin
670:                                                           tullessaan:kin, min:~ä jälkeen myöskin eduskunnan
671:    Suomen eduskunta tervehtii kauttani vapautu-           puhemies, varapuhemiehet ja jäsenet läksivät sa-
672: nutta V enäijää. Suomen kansa kunnioittaa sy-             lista ja kokoontuivat, eduskunnan istuntosaliin
673: västi Venäjän kansan laajoja kerroksia, jotka ei-         jatkamaan
674: vät sorron iestä itse siedä sekä antavat arvon ja
675: oikeutuksen toisenkin kansan va.paudenrakkau-                               'räysi-istuntoa
676: delle.
677:    Samalla kuin Venäjä, on myöskin Suomi nyt                                  k:lo 3 i. p.
678: tosiasiassa lakannut olemasta monarkinen maa.
679:                                                                       Valitsijamiesten lukumäärä.
680: Tämä tosiasia tekee tarpeelliseksi, paitsi uuden
681: kansanvaltaisemman hallitusmuodon säätämistä                 Puhemies: Puhemiesneuvosto, jonka tulet;
682: Suomessa niinkuin V enäjäflläkin, myöskin sen,            eduskunnan työjärj>estyksen 5 § :n mukaan ehdot-
683: että maamme valtiollinen asema Venäjään näh-              taa valitsijamiesten lukumäärä, on päättänyt eh-
684: den nyt lasketaan uudelle pohjalle. Kovasta ko-           dottaa, että eduskunta määräisi tämän luvun
685: kemuksesta, sorrosta ja vai:hosta, osaksi venäläi-        45 :ksi eli samaksi .määräksi kuin kaikilla edelli-
686: sen lainsäädännönkin vaikutuksesta, on kansaam-           sillä yksikamarisen eduskunnan valtiopäivillä.
687: me juurtunut se vakaumus, ettei Suomen valtiol-
688: linen asema ole turvattu. Maamme asema ei myös-              Ehdotus hyväksytään.
689: kään vastaa Suomen kansan kehityskantaa eikä
690:              Niiden valiokuntien jäsenten lukumäärä, jotka mainitaan V. J:n 35 §:n 1 momentissa.                17
691: 
692:  Niiden valiokuntien jäsenten lukumäärä, jotka              Eduskunnan kansliatoimikunnan neljän jäsenen
693:     mainitaan V . .J :n 35 § :n 1 momentissa.             vaalissa 111 päivänä huhtikuuta 19·17 on sisäänjä-
694:                                                           tetty kolme eri ehdokaslistaa, ja on kunkin listan
695:    Puh e m i e s: Valtiopäiväjärjestyksen 3,5 § :n        hyväksi äänestänyt:
696: 1 kohdassa mainittuj'Bn valiokuntien jäsenluvun               Listan n:o 1                 100 äänestäjää
697: on puhemiehistön niinikään ehdotettava. Puhe-                        n:o 2                  18
698: miehistö ehdottaa, että jäsenten luku tulisi ole-                "   n:o 3                  69       "
699: maan sama kuin viime valtiopäivillä eli valtio-                  "                                   "
700: varainvaliokunnassa 21, pankkivaliokunnassa 13            yhteensä 187 äänestäjää.
701: ja muissa eli perustuslakivaliokunnassa, lakiva-
702: liokunnassa ja talousvaliokunnassa jokaisessa 17             !Tämän mukaan on eri listojen ehdokkaista va-
703: jäsentä.                                                  littava:
704:                                                               Listasta n :o 1                  21 ehdokasta
705:   Tämäkin ehdotus hyväksytään.                                     ,     n:o 3                  2    ,
706:                                                             V a l i t ui k s i •O v a t tulleet:
707:                                                             A i r o l a, T a l a s, M ä.k i ja H a ll s te n.
708:              Kansliatoimikunnan vaali.                                                        Vakuudeksi:
709:    P u h e m i e s: Kansliatoimikunnan vaalia var-                                          Ernst Lindelöf.
710: ten on jätetty kolme ehdokaslistaa. Ne ovat vaa-
711: lilipuksi yhdistetyt ja tämä on edustajille painet-                          Uusi edustaja.
712: tuna jaettu. Asia,ntuntijaksi vaalitoimitukseen
713: on .pyydetty professori Ernst Lindelöf . .Sen ohessa        Puhemies: Sittenkun eduskunta eilen on ·
714: saan kehoittaa edustajia Anton Huotaria, Bäckiä,          myöntänyt ed. Ehrnroothille eron edustajantoi-
715: Hälvää ja Ernst Saarta vaalitoimituksessa avus-           mesta, on hänen sijaansa astunut lakitiedettentoh-
716: tamaan. Sittenkun vaaliliput ovat uurnasta ·otetut,       tori A l ·e k s a n d e r F r e y näyttänyt asianmu-
717: avatut ja lasketut, keskeytetään istunto jatketta-        kaisesti hyväksytyn valtakirjam.
718: vaksi iltapäivällä k :lo 7, jolloin vaalin tulos julis-
719: tetaan.
720:    'l'ämän jälkeen kansliatoimikunnan vaali toimi-                     Edustajan nimenmuutos.
721: tetaan ja kun vaaliliput ovat avatut ja lasketut
722: keskeytetään täysi-istunto k:lo 3,30 i. p.                   Eduskunnan tietoon saatetaan, että edustajista
723:                                                           se, jolle on annettu edustajan valtakirja Tyyne
724:                                                           E l o r a n n a n nimelle, ·on puhemiehelle ilmoit-
725:                                                           tanut nimensä olevan nykyään, sittenkun hän on
726:                                                           mennyt naimisiin, Tyyne S a l o m a a.
727:                    Täysi-istuntoa
728:                jatketaan k :lo 7 i. p.                      'Seuraava istunto •on perjantai:na k:lo 12 päi-
729:                                                           vällä. Silloin toimitetaan valitsijamiesten vaali.
730:     Kansliatoimikunnan jäsenten vaalin tulos.
731:                                                             Täysi-istunto päättyy k:lo 7,30 i. p.
732:   Sihteeri lukee vaalitoimituksessa asiantunti-                                      Pöytäkirjan vakuudeksi:
733: jana toimineen professori Ernst Lindelöf'in laati-
734: masta kirjelmästä seuraavan:                                                               Iivar Aha va.
735: .'
736:                            4. Perjantaina 13 p. huhtikuuta
737:                                              k:lo 112 päivällä.
738:                   Päiväjärjest;vs.                        P u h e m i e s: Esiintulleesta syystä ke&keyte-
739:                                                         tään istunto nyt vähäksi aikaa.
740: Ilmoituk·sia:
741:                                                 Siv.
742:   1) Sihteerin vaali ................... .       21                  Täysi-istuntoa jatketaan
743:   2) Valitsijamiesten vaali ............. .
744:                                                    "
745:                                                                              k :1{) 12,50.
746:   Nimenhuudossa merkitää•n poissaolevaksi ed.
747: Perttilä.                                                                  Istumajärjestys.
748: 
749:                                                         . ~ u he m i e s: Kansliatoimikun ta, jonka työ-
750:                   Ilmoitusasiat:                        JärJestyksen 3 § :n mukaan on annettava lausunto
751:   Edustaja A. J. Bäckille myönnetään yksityis-          edustajain istumajärjestyksestä, on :päättänyt eh-
752: ten asiain vuoksi vapautusta edustajantehtävistä        dottaa, että edustajat asettuisivat istumaan puo-
753: tästä illasta a.lka>en ensi tiistai-aamupäivään.        lueryhmittäin, kuten ennenkin on ollut tavallista.
754:                                                         Edustajain nähtäväksi on as·etettu taulukoita
755:                                                         jotka osottavat, miten edustajain ryhmittymine~
756:                    Uusi edustaja.                       puolueittain kansliatoimikunnan mielestä sopi-
757:                                                         vimmin olisi tapahtuva.
758:   Puh e m i e s: Sittenkun eduskunta viime kes-
759: kiviikkona on myöntänyt pankinjohtaja Gunnar              Eduskunta hyväksyy kansliatoimikunnan ehdo-
760: Takolanderille eron hänen edustajantoimesrt:aan,        tuksen.
761: on hänen sijaansa astunut lakitiedettentohtori
762: A l e k s a n d e r W i l h e l m G a d o l i n näyt-
763: tänyt asianmukaisesti hyväksytyn valtakirjan.           YleiseD kaDslian notarin ja kanslistin sekä rlJotsa-
764:                                                              laisen kansliaosaston päällikön ja notarin ·
765:   Tiedonanto erään edustajaksi valitun henkilön                                toimet.
766:            poissaolosta valtiopäiviltä.
767:                                                            P u h e m i e s: K8!nsliatoimikunnan puolesta
768:    Eduskunnal1e •On Uudenmaanläänin vaalipii-           pyydän ilmoittaa, että kansliatoimikunta on otta-
769: ristä edustajaksi valittu hovioikeudenneuvos Karl       nut yleisen kanslian notariksi varatuomari Ei n Q
770: Söderholm ilmoittanut sairauden takia olevansa          A. L u n d s o n i n sekä saman kanslian kanslis-
771: toistaiseksi estetty saarhrmasta valtiopäiville edus-   tiksi tulevien valtiopäivien alkuun asti neiti
772: tajatointaan täyttämään. Kirjelmään •on liitetty        B ä r t t a R a i n i o n ja että ruotsalais-en kanslia-
773: edustajanvaltakirja sekä lääkärintodistus, jonka        osaston päälliköksi on otettu filosofianmaisteri
774: mukaan hovioikeud·enneuv,os :8öruerholmin sairaus       J o h n G r ö n l u n d ja saman osa;ston notariksi
775: toistais-eksi ja vähintäin kuukauden ajan estää         rautatienvirkamies ArVid N {) r d s t ö m.  r
776: häntä valtiopäivätyöhön ryhtymästä.
777:    Puhemiehistö ehdottaa, että tämä ilmoitus
778: eduskunnan tiedoksi annettuna merkittäisiin             Tulkkien ja painatustöide~ valvojain ~t:ta.mi~en.
779: pöytäkirjaan.
780:                                                           P u h e m ies: Vielä {)ll kansliatoimikunta
781:   Puhemiehistön ehdotus hyväksytään.                    päättänyt ehdocttaa, että näilläkin valtio-päivillä
782:                                                         asetettaisiin kaksi tulkkia, yleistulkki tulkitse-
783: 20                                    Perjantaina 13 p. huhtikuuta.
784: 
785: 
786: maan ruotsinkielisten lausuntojen ponnet suo-           se tulee olemaan vallassa, ei kukaan koskaan roh-
787: meksi ja tarvittaissa :puhemi·ehen tiedonannot ja       ke:ne loukata Suomen kansaa, tehdä yritystä va-
788: äänestysesitykset ruotsiksi, ja toinen eli yksityis-    paalle Suomelle annettuja oiikeuksia vastaan.
789: tulkki ruotsiapuhuvia kansanmiehiä varten, jonka
790: tulkin tarpeen mukaan on tulkitsemisella avus-            Eläköön meille kallis, vapaa iS~omi!
791: tettava sanottuja kansanmiehiä myös valiokun-
792: nissa, jos kansliatoimikunta hänelle sellaisen teh-       Toimeenpanevan komitean -lähetystö:
793: tävän määrää. Sen ohessa k!linsliatoimikunta eh-           V. Brilliantow.        V. Masik.
794: dottaa, että asetettaisiin painatustöiden valv·dja ja      S. Grigorjew.          V. Koretshnikow".
795: otettaisiin ·hänelle apulainen. Sen varalta, että
796: eduskunta hyväksyy nämät kansliatoimikunnan
797: ehdotukset, on kansliatoimiknnta päättänyt ehdot-          Vastaukseksi mainittuun tervehdykseen minä
798: taa, eitä eduskunta antaisi kansliatoimikunnan          .puhemiehistön ja useid•en eduskunnan jäsenten
799: tehtäväksi näiden: virlkojen täyttämisen.               läsnäollessa lausuin seuraavaa:
800: 
801:      Ehdotukset hyvä'ksytään.                             ,Arvoisat sotilasten .ja työläisten komitean jä-
802:                                                         senet! Toverit, työläiset ja sotilaat!
803:                                                          Otan vapauden kokoontuneiden eduskunnan jä-
804: Ilmoitus sotilaitten ja työläisten edustajaneuvoston  senten puolesta kiittää teitä sydämellisesti esiin-
805:                 lähetystön käynnistä.                 tuomastanne tervehdykses·tä. Tnlen saattamaan
806:                                                       sen kokonaisuudessaan ·eduskunnan tietoon. Li-
807:     P u he m i e s: Eduskunnalle saan vielä ilmoit- sään, että meitä suuresti ilahuttaa kuullessamme
808: taa, että eilispäivän kuluessa :puhemiehistö täällä teidän ystävällisyyttä ja suurta rakkautta Suomea
809: eduskunnan huoneustossa vastaanotti lähetystön ja sen asukkaita kohtaan henkivän tervehdyk-
810: venäläisten työläisten ja sotilaitten neuvoston toi- senne.
811: meenpanevasta komiteasta. Tämä lähetystö toi             Me olemme täällä kauan tietäneet, että V enä-
812: tervehdyksen, jokasuomeksikuuluu tähän tapaan: jällä on ollut sankat joukot vapautta rakastavaa
813:                                                       kansaa. Nämä sankat joukot ovat aina olleet val-
814:                                                       miit henkensäkin kaupalla taistelemaan va:pau-
815:        ,.Suomen eduskunnalle!                         tc·nsa puolesta. Me Suomessa ol•emme vähin voi-
816:        Vapaan Suomen kansalaiset!                     minemme mekin pyrkineet vapauttamme turvaa-
817:     Hels~ngin armeijan, laivaston .ia Viaporin sata-   maan. Nyt näkyy aukeavan tilaisuus, jolloin Ve-
818: man työläisten edustajain neuvoston sekä toimeen- näjän ja Suomen vapauttarakastavat voivat toi-
819: panevan komitean jäsenten nimessä tervehdimme mia kummankin maan va;pa uden turvaamiseksi.
820: teitä.                                                 Meitä ilahduttaa kuullessamme, että te, toverit
821:     Venäjällä noussut vapauden aurinmo on läm- työläiset ja sotilaat, rehellisesti; avomielisesti j~
822: mittänyt ja valaissut säteillään teidänkin ihanaa sydämellisesti tarjoatte veljenkäden meillekin mei-
823: vapauden ja järjestyksen maata:nne.                   dän vapautemme turvaamiseksi. .Sallikaa minun
824:     Ei ole enää Venäjällä sorrettuja kansallisuuksia. vakuuttaa ja pyytää viemään tovereillenne ter-
825:  Kaikki ovat tasa-arvoisia ja vapaita, ja Suomi veiset, ·että me täällä !Suomessa emme koskaan
826:  t~1lee tästä lähin olemaan vapaan Venäjän kansan      unohda niitä suuria palveluksia, joita Venäjän
827: s1sarena.                                              työläiset ja sotilaat, yleensä kaikki maanne va-
828:     Yhdessä Venäjän kanssa valloitetun vapauden pauttarakastavat ovat tehneet .Suomen vapaud·en·
829:  puolustamiseksi kehoitamme teitä, kansalaiset, hyväksi. Pyydän kokoutuneita eduskunnan jä-
830:  kulkemaan kanssamme käsikädessä kaikkia vihol- seniä kohottamaan eläköönhuudon kansojen va-
831:  lisia vastaan.                                        paudelle. Eläköön!"
832:     Hävitköön ikiajoiksi oikeudettomuus ja tsaaril-       Tämä vastauks·eni käännettiin heti venäjäksi .ia
833:  Esen mielivallan :pimeys ja vallitkoon tästälähin kohotettiin voimakas eläköönhuuto.
834:  kaikkialla vapaus, tasa-arvoisuus .ia veljeys!
835:  Edustajaneuvoston toimeenpaneva lwmitea toivoo
836:  kaikille veljilleen loistavaa, hedelmällistä työtä                              Pöytäkirjan vakuudeksi:
837:  uuden elämän rakfm.tamiseksi täyde1lisen yhtey-
838:  den, vapauden, v·eljeyden ja järjestyksen pohjalla.                                  Iivar Ahava.
839:     Edustajaneuvoston toimeenpaneva komitea an-
840:  taa vannotun lupauksensa, että niinkauan kuin
841:                                         Sihteerin vaali. Valitsijamiesten vaali.                                     21
842:                         ~---------   ~--------·-
843: 
844: 
845: 
846: 
847:         Päiväjärjestyksessä olevat asiat:                          Listan n:o 1                   20 äänestäjää
848:                                                                           n:o 2                  10{}
849:                 1) Sihteerin vaali.                                  "    n:o 3                   22    "
850:                                                                      "    n:o 4                   3,3   ,,"
851:    Puh e mies: Sihteerin virka on ollut haet-                        "    n:o 5                   20
852: tavaksi julistettuna. Hakuajan kuluessa on tätä                      "                                      "
853: tointa hakenut ainoastaan eduskunnan entinen                 siis yhteensä 1•95 äänestäjää.
854: sihteeri, havioikeudennotari Iivar A•hava. Kan~ia­
855: toimikunta puolestaan mielihyvällä puoltaa hä-                  Tämän mukaan on eri listojen ehdokkaista va-
856: nen ottamistaan nytkin eduskunnan sihteeriksi.               littava:
857:   Ehdotus hyväksytään.                                             Listasta n:o 1         4 varsinaista jäsentä
858:                                                                             n:o 2        24
859:    P u h -e m i e s: Hovioikeudennotari Aha va on                      "    n:o 3               "          "
860: siis otettu eduskunnan sihteeriksi.                                                       5
861:                                                                        "    n:o 4         8     "          "
862:                                                                        "    n:o 5         4     "
863:                              Pöytäkirjan vakuudeksi:                     "                       "              "
864:                                      K. V. Puuska.           yhteensä 45 varsinaista jäsentä.
865:                                                                  Vaalijärjestyksen M §':n mukaan on sus va-
866:             2) Valitsijamiesten vaali.                       littava:
867: 
868:    P u h e m i e s: Valitsijamiesten vaalia varten                 Listasta ·n :o 1                   2 varajäsen~
869: on oikeassa järjestyksessä jätetty viisi ehdokas-                           n:o 2                     7
870:                                                                       "     n:o 3                     2     "
871: listaa. Ne on vaalilipuksi yhdistetty ja tämä on                       "                                    "
872: painettuna edustajille jaettu. Asiantuntijlj.ksi vaa-                       n:o 4                     3
873:                                                                        " n:o 5                        2     "
874: litoimitukseen on pyydetty professori Ernst Lin-                         "                                  "
875: delöf. Sen ohessa saan pyytää niitä edustajia,
876: jotka ovat asiamiehinä toimineet eri ehdokaslisto-           yhteensä 116 varajäsentä.
877: jen sisäänjättämisessä, siinä avustamaan. Sitten-
878: kun vaaliliput ovat uurnasta otetut, avatut ja                 Koska eduskunnassa on kaksi edustajaa nimeltä
879: lasketut, keskeytetään täysi-istunto, mutta jatke-           Ty.ppö, ja kaksi edustajaa nimeltä Wiik, mutta
880: taan sitä klo 7 iltapäivällä, jolloin vaalin tu}os           ehdokaslistassa n :o 2 ei ole osotettu kumpaako
881: julistetaan.                                                 edustajaa Typpöä ja kumpaako edustajaa Wiikiä
882:    Samalla .pyydän huomauttaa, että valitsijamies-           on tarkoitettu, on puhemiehistö päättänyt jättää
883: ten on sitten kolwonnuttava vielä tänä iltana va-            mainitut nimet huomioonottamatta.
884: litakseen puheenjohtajan, jotta huomispäivänä
885: voitaisiin toimit-taa valiolruntavaalit.                        Valituiksi ovat tulleet:
886: 
887:    Nyt ryhdytään vaalei,hin.                                                       Listasta n :o 1
888: 
889:   Istunto keskeytetään klo 1,30 p.                             j ä s e n i k s i: ed. Sundblom, Isaksson, Inborr
890:                                                              ja af Forselles;
891:                     Täysi-istuntoa                              v a r a j ä se n i k s i: Gädda ja HorJllborg.
892: jatketaan blo 6 i. p.                                                              List'asta n :o 2
893:            Valitsijamiesten vaalin tnlos.
894:                                                                 jäseniksi: Aakula, Aalle-Teljo, E. Huttu-
895:   Sihteeri lukee:                                            nen, Aromaa, Hoikka, Alma Jokinen, Wäinö Jo-
896:                                                              kinen, Kiiskinen, Kurkinen, Lapveteläinen, Laak-
897:    Valitsi.iamiesten vaalissa 13 p. huhtikuuta 1917,         konen, Leivo, Lumivuokko, Mäki, Orasmaa, Poh-
898: jota varten oli sisään jätetty viisi eri ehdokas-            javäre, Anton Huotari, Saarinen, Virkki, E. Elo-
899: listaa, on kunkin listan hyväksi äänestänyt:                 ranta, Tuomi, Marttila, Waljakka ja Jalonen;
900: 22                                        Perjantaina 13 p. huhtikuuta.
901: 
902: 
903:   varajäsen i k s i: K. Saari, Lehtinen, Han-               v a r a j ä s en i k s i: S. Haapanen ja Lantto.
904: na Kuhonen, Leppänen, Mänty ja Murto.
905:                                                                                            Vakuudeksi:
906: 
907:                      Listasta n :o 3                                                      Ernst Lindelöf.
908: 
909:   j ä s en i k s i: Pennanen, Häl vä, Kaskinen,
910: Frän:ti ja Hultin;                                          Puheenvuoron saatuaan lausuu
911: 
912:                                                              Ed. L i s t o: Valitsijamiesten ijältään vanhim-
913:      v a r a j ä s e n i k s i: Hirvensalo Ja Koskelin.   pana saan täten kehoittaa valitsijamiehiä täysi-
914:                                                           istunnon jälkeen jäämään tänne valitsemaan it-
915:                      Listasta n :o 4                      selleen puheenjohtajaa.
916: 
917:   j ä sen i k s i: Ala-:Kulju, Alhainen, Hallsten,           P u h •e m i e s: Seuraava istunto on maanan-
918: Koivisto, Listo, Peurakoski, Ernst tSaari ja W aa-        taina k:lo 12 päivällä.
919: rala;
920:                                                             On ajateltu, että sitä seuraava istunto pide-
921:                                                           tään tiistaina, jolloin toimitetaan suuren valio-
922:   v a r a .i ii s e n i k s i: Repo, Runtti Ja Taski-     kunnan vaali.
923: nen.
924: 
925:                      Listasta n :o 5                        Täysi-istunto päättyy k:lo 7,20 i. p.
926:                                                                                     Pöytäkirjan vakuudeksi:
927:    j ä sen i k s i: Lohi, Luopajärvi, Kokko ja J uu-
928: tilainen;                                                                                Iivar Ahava.
929:                              5. Maanantaina 16 p. huhtikuuta
930:                                                       k :lo 12 :p.
931: 
932:                    Päiväjärjestys.                              Sibteeri lukee:
933: 
934: Ilmoituksia:                                                               Suomen Eduskunnalle.
935:                                                                 Suomen Eduskunnan valitsijamiehet saattavat
936:                    Esite1lään:                               täten kunnioittaen Eduskunnan tietoon, että valit-
937:                                                       Siv.   sijamiesten puheenjohtajaksi on valittu allekirjoit-
938:   1) Ed. Helenius-Seppälän välikysymys,                      tanut Listo, ja lähettävät samalla perustusl:akiva-
939: joka koskee senaatin kantaa väkijuomain                      liokunnan, valtiovarainvaliokunnan, lakivaliokun-
940: kieltolain vahvistukseen nähden . . . . . . . . . .    25    nan, talousvaliokunnan ja pankkivaliokunnan vaa-
941:                                                              leja koskevan pöytäkirjan, josta käy selville,
942:                                                              kutka ovat tulleet valituiksi sanottujen valiokun-
943:   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.                 tain vakinaisiksi ja kutka vara.jäseniksi.
944: Lumivuokko, Paasivuori, Rantakari, Sainio, Svin-                Helsingissä, huhtikuun 14 päivänä 19lr7.
945: hufvud .ia Tokoi.
946:                                                              Suomen Eduskunnan valitsijami·esten puelesta:
947:                                                                              A. Listo.
948:                    Ilmoitusasiat:                                                       Anton Huotari.
949:   Vapautusta eduskunnan työstä myönnetään                               Pöytäkirja, joka tehtiin iSuomen Edus-
950: täksi päiväksi yksityisten asiain vuoksi ed. Sai-                    kunnan valitsijamiesten kokouksessa lauan-
951: niolle, Lumivuokalle ja Ranta:karille.                               taina huhtikuun 14 p:nä 191'7. Saapuvilla
952:                                                                      olivat kaikki varsinaiset valitsijamiehet
953:                                                                      paitsi Saarinen ja Hultin, joiden sijalla
954: Ka.hden valiokunnan asettaminen entisten lisäksi.                    olivat varamiehet Mänty ja Hirvensalo.
955:                                                                                     1 §.
956:     P u h e m i e s: Puhemiehistö ehdottaa, että                Avustamaan ääniä -laskiessa nyt toimitettavissa
957: eduskunta niiden valiokuntain lisäksi, jotka                 perustuslakivaliokunnan, valtiovarainvaliokunnan,
958: mainitaan valtiopäiväjärjestyksen 35 § :n 1 mo-              lakivaliokunnan, talousvaliokunnan ja pankkiva-
959: mentissa, .päättäisi asettaa seuraavat kaksi erikois-        liokunnan vaa-leissa kutsui puheenjohtaja asian-
960: valiokuntaa, nimittäin maatalousvaliokunnan ja               tuntijain ed. Hallstenin ja W. Jokisen ohella
961: elintarvearsiainvaliokunnan. Sen varalta, että               edustajak Aakulan, Orasmaan, Sundiblomin, E.
962: tämä ehdotus hyväksytään, ehdottaa puhemiehistö              Saaren, Luopajärven ja Fräntin.
963: -että! kumpaankin valiokuntaan valittaisiin 17 jä-                           '
964: sentä.                                                                             2 §.
965:                                                                 Puheenjohtaja ilmoitti, että määräajan kuluessa
966:   Nämä puhemiehistön ehdotukset eduskunta hy-                oli jätetty vaalitilaisuudessa käytettäväksi kaik-.
967: väksyy.                                                      kiaan kolme eri ehdokaslistaa (liitteet 1, 2 ja 3),
968:                                                              jotka kaikki sisältävät ehdokkaat kaikkia nyt va-
969:                                                              littavia valiokuntia, nimittäin perustuslakivalio-
970: Y aHokuutien jäsenten ja varajäsenten vaalin tulos.          kuntaa, valtiovarainvaliokuntaa, lakivaliokuntaa,
971:                                                              talousvaliokuntaa ja pankkivaliokuntaa varten.
972:   P u h e m i ·e s: Eduskunnan valitsijamiehiltä             Kaikki listat oli tarkastettaessa havaittu vaa-
973: on saapunut kirjelmä, jonka sihteeri lukee.                  leista voimassa olevien määräysten mukaisiksi.
974: 24                                        Maanantaina 16 p. huhtikuuta.
975: 
976: 
977:     Valiokuntien vaalit päätettiin suorittaa siten,                         Kurkinen              listalta n:o 3
978: että vaaliliput jätetään vaaliuurnaan nimenhuu-                             Karhinen
979: don mukaan.                                                                 Tuomi                     "     " "
980:     Vaaleissa äänesti list<ta n:o 1 kaikkiaan 4 ää-                                                   "     " "
981: nestäjää, listaa n :o 2 kaikkiaan 17 äänestäjää ja         varajäseniksi:
982: listaa n:o 3 kaikkiaan 2:4 äänestäjää. Yhteensä                     Rosenqvist                    listalta n:o 1
983: jätettiin vaalissa 45 hyväksyttyä vaalilippua.                      Listo
984:     Vaalimääräysten mukaan tulee tämän perus-                                                         "     "   2
985:                                                                     Nurmela
986: teella                                                              <Ståhlberg                        "     "    "
987:     valiokuntaan, jossa on 17 jäsentä, 1 jäsen                      Suosalo                           "     "   "3
988: listalt!ll n:o 1, 7 jäsentä listalta n :o 2 ja 9 jäsentä            Kujala                            "     "
989: listalta n :o 3 ~                                                   Tirkkonen                         "     "   "
990:     valiokuntaan, jossa on 13 jäsentä, 1 jäsen lis-                 Watanen                           "     " "
991: talta n :o 1, 5 jäsentä listalta n :o 2 ja 7 jäsentä                                                  "     "   "
992: listalta n :o 3;          ·                                               V altiovarainvaliokuntaan
993:     valiokuntaan, jossa on 21 jäsentä, 1 jäsen lis-
994: talta n :o 1, 8 jäsentä listalta n :o 2 ja 11 jäsentä      jäseniksi:
995: listalta n:o 3, jota paitsi listoilla n :o 1 ja 3 on                        Lille                 -listalta n :o 1
996: yhtä suuri oikeus yhteen paikkaan.                                          Antila
997:     Arvottaesaa yhdestä .paikasta valiokunnassa,                                                      "     " 2
998:                                                                             Arajärvi
999: jossa on 21 jäsentä, listojen n :o 1 :n ja 3 :n vä-                         Fränti                    "     "   H
1000: 
1001: liJ.lä, ratkaisi arpa asian siten, että paikka tuli                         Hallsten
1002:                                                                                                       "     " ,
1003: listalle n :o 3.                                                            Lahdensuo                 "     " "
1004:     Vaalimääräysten 112 1§ :n mukaan tulee täl·lä ker-                      Luopajärvi                          "
1005: ralla valittavaksi varajäseniä:                                             Talas                     "     " "
1006:     valiokuntaan, jossa on 17 jäsentä, 1 varajäsen                          Virkkunen, A. H.          "     " "
1007: listalta n:o 1, 3 varajäsentä listalta n:n 2 Ja                             Gylling                   "     " "3
1008: 4 varajäsentä listalta n :o 3;                                              Huttunen, E.              "     "
1009:     valiokuntaan, jossll! on 13 jäsentä, 1 varajäsen                        Sillanpää                 "     " "
1010: listalta n :o 1, 2 varajäsentä listalta n :o 2 Ja                           Paasonen                  "     " "
1011: 3 varajäsentä listalta n :o 3;                                              Lehokas                   "     " "
1012:     valiokuntaan jossa on 21 jäsentä, 1 varajäsen                           Saarikivi                 "     " "
1013: listalta n :o 1, 3 varajäsentä listalta n :o 2 Ja                           Kohonen, J.               "     "   "
1014: 5 varajäsentä listalta n :o 3.                                              Aakula                    "     " "
1015:                                                                             Raitanen                        " "
1016:    Kun vaalin tulos oli laskettu, huomattiin vali-                          Salmi                     "     " "
1017: tuiksi                                                                      Hiekkaranta               "     " "
1018:                                                                             Häkkinen                  "     " "
1019:               Perustuslakivaliokuntaan
1020:                                                                                                       "     "   "
1021:                                                            varajäseuiksi:
1022: jäseniksi:
1023:                                                                     Frey                          listalta n:o 1
1024:                 Estlander               listalta n:o 1              Helenius-Seppälä                           2
1025:                 Alkio                                2              Paavolainen                       "     "
1026:                 Hultin                      "     "                 Tukia                             "     " "
1027:                 Ingman                      "     "   "             ·Komu                             "     " 3"
1028:                 Nevanlinna                  "     "   "             Lehmus                            "     "
1029:                 Pennanen                    "     "   "             Jalonen                           "     " "
1030:                 Repo                        "     "   "             Forsten                           "     " "
1031:                 Retulainen                  "     "   "             Takala                            "     " "
1032:                 Kuusinen                    "     "   3"                                              "     " "
1033:                 Wiik, K. H.                 "     "                           Lakivaliokuntaan
1034:                 Hänninen-W alpas            "     " "
1035:                 Mäkelin, Y.                 "      " "     jäseniksi:
1036:                 Piisinen                    "     ," "                      Gadolin               listalta n :o 1
1037:                 Rantanen, F.                "        ",                     Kotila                          " 2
1038:                                             "      "                                                  "
1039:                               Kieltolain vahvistamista koskeva välikysymys.                                   25
1040:                                                                                        -~-----·--~~--
1041: 
1042: 
1043: 
1044: 
1045:            Pesonen                  listalta n:o 2                    Pankkivaliokuntaan
1046:            Raade
1047:            1Saarelainen                "      " "      jäseniksi:
1048:            Sopanen                     "      "   "              •Schybergson                 listalta n:o 1
1049:            Typpö, L.                   "      "   "               Aitamurto                                2
1050:            Yrjö-Koskinen               "      "   "               Arajärvi                       "      "
1051:            Airola                      "      "   3"              Arokallio                      "      " "
1052:            Aronen                      "      "                  Haapanen, S.                     "     " "
1053:            Hakala                      "      "   "               Paavolainen                     "     " "
1054:            Huotari, Anni               "      "   "               Huotari, Anton                  "     "     3"
1055:            Jokinen, Alma               "      " "                 Blomqvist                      "      "
1056:            Lappveteläinen              "      " "3               !Saarinen                       ,"     " "
1057:                                         "     ,."                                                       " "
1058:            Nurminen
1059:                                        "          "               Lonkainen                       ,
1060:            Mäkelin, A.                                            Waldakka                              "     "
1061:            Alavirta                    "      " "                 Mänty                           "     " "
1062:                                        "      "   "                                               "     " "
1063:                                                                   Forsten
1064: varajäseniksi:                                                                                    "     " "
1065:          Furuhjelm                  listalta n:o 1     varajäseniksi:
1066:          Haataja                                 2
1067:          Hagman                         "     "                 Wiik, Johannes                listalta n:o 1
1068:          J uutilainen                   "     " "               Laitinen
1069:                                                                                                   "     "
1070:                                                                                                            2
1071:          Forsten                        "     " 3"              Nevanlinna
1072:                                                                                                   "
1073:                                         "     "                 Lehmus                                  " 3"
1074:          Väisänen                                                                                 "     "
1075:          Häkkinen                       "     " "               Korhonen
1076:                                                                                                   "     " "
1077:          Korhonen                       "     " "               Orasmaa
1078:                                                                                                         " "
1079:                                        "      " "
1080:                Talousvaliokuntaan                                            3 §.
1081:                                                          Tarka~tamaan tämän sekä edellisen kokouksen
1082: jäs·eniksi:                                            pöytäkirjaa valittiin edustajat Sundiblom ja E.
1083:               ID!borr               listalta n:o 1     Saari.
1084:               Hel·enius-Seppä/lä                                                        Vakuudeksi:
1085:               Hirvensalo                "     " "
1086:               Kaskinen                  "     "  "                                      Anton Huotari.
1087:               Lohi                      "     " "
1088:               Peurakoski                "     " "        Pöytäkirja tarkastettu ja hyväksytty.
1089:               Taskinen                  "     " "
1090:               Waarala                   "     " "             Julius Sundiblom.           E. Saari.
1091:               Aromaa                    "     " "3                            -----
1092:               Pohjola                   "     "
1093:               Mäkelä                    "     " "               Päiväjärjestyksessä oleva asia:
1094:               Leivo                     "     "
1095:               Letonm.äki                "       "      1) Eduskunnan 15 p :nä marraskuuta 1909 päättä-
1096:               Savolainen                "     " "
1097:                                         "     " "                 män kieltolain vahvistamista
1098:               Typpö, T.
1099:               Saari, K.                 "     " "
1100:                                         "     "   "    koskeva ed. He'lenius-Seppälän v ä 1 i k y s y m y s
1101:               Koponen                                  esitellään.
1102:                                         "
1103: varajäseniksi:
1104:                                                          Sihteeri lukee:
1105:          Roos                        listalta n:o 1
1106:          Hälvä                                    2                  Suomen Eduskunnalle.
1107:          Niukkanen                      "     "
1108:          Runtti                         "     "    "     Valtiopäiväjärjestyksen 32 '§:n noj8!lla pyydän
1109:          Hiltunen                       "     "   "3   kunnioittaen Eduskunnan suostumusta seuraavan
1110:          Komu                           "     "        välikysymyksen esittämiseen:
1111:          Ri:kkonen                      "     " "        Tunnettua on, kuinka hartaasti~ kansan SUUri
1112:          Takala                         "     " "      enemmistö on odottanut Eduskunnan Ni päivänä
1113:                                         "     "   "
1114:                                                                                                         .j,
1115: 26                                      Maanaritaina 16 p. huhtikuuta.
1116: 
1117: 
1118: marraskuuta 1909 hyväksymän kieltolain vahvis-           oikeus, niinkuin •lain perusteluissa huomautettiin,
1119: tusta. Toivo asian onnellisesta ratkaisusta virisi       Pietarin asukkaille saada väkijuomia oleskelles-
1120: tietenkin uudella voimalla, kun vanhan hallitus-         saa.n jonkun osan vuotta esim. Terijoella. Edus-
1121: järjestelmän kukistuttua kaikki näytti lupaavan          kunta on kieltolakiehdotuksessaan osottanut, että
1122: Eduskunnan päättämien lakiehd-otusten nopeata            asiallisesti mainittujen asetusten ei pitäisi estää
1123: voimaan saattamista. Sosialidemokraattinen puolue        kieltolain vahvistusta, ja vielä vähemmän ne ovat
1124: riensi vaatimaan kieltolain vahvistamista ensim-         nykyisissä kokonaan muuttuneissa oloissa kielto-
1125: mäisenä sisäisistä uudistuksista. Uusi kansan luot-      lain vahvistuksen esteenä, mutta muodollisesti ne
1126: tamusta nauttiva senaatti asetti ohjelmajulistuk-        asettanevat kieltolain sellaisten lakiehdotusten
1127: sessaan kieltolain samoin kuin erinäiset työväen-        ryhmään, j.otka joka tapauksessa S-enaatin ehdo-
1128: suojeluslait erikoisasemaan muihin eduskunnan            tuksen mukaan joutuisivat korkeimman hallitus-
1129: päättämiin lakiehdotuksiin nähden, luvaten ,vii-.        vallan ratkaistaviksi. En tunne, on'ko tämä asian-
1130: pymättä" ryhtyä toimiin, jotta kieltolaki ja mai-        haara osaltaan vaikuttanut siihen, että Senaatti
1131: nitut muut lakiehdotukset saadaan vahvistetuiksi.        ryhtyi uudelleen kieltolakiasian käsittelyyn, vai
1132: Huomatuissa päivälehdissä tämän johdosta vakuu-          katsoiko Senaatti asian kiireellisyyden sitä vaati-
1133: tettiin, että kieltolaki esitetään uuden senaatin en-    van, kun kysymys mainitusta perustuslain muu-
1134: simmäisinä toimenpiteinä vahvistettav·aksi.              toksest::t ei voinutkaan ratketa niin nopeasti, kuin
1135:     Senaatti ryhtyikin tod·ella ensimmäisiksi töikseen   ensin toivottiin. Tosiasia vain on, että sanomaleh-
1136: kieltolakiasiaan, mutta pian tämän asian käsittely       dissä esitetyn tiedon mukaan Senaatin Talousosas-
1137: !keskeytyi, koska, kuten julkisuudessa on mainittu,      ton varapuheenjohtaja muutama päivä sitten julki-
1138: havaittiin suotavaksi, että Suomen 'Senaatin Ta-         sesti lausui, että kieltolaki vielä nyt loppumassa
1139: lousosasto saisi oikeuden lopullisesti ratkaista ne      olevalla viikolla lähetettäisiin vahvistetta vaksi.
1140: Suomen asiat, jotka Keisari ja >Suuriruhtinas en-            Asia oli siis lähellä ratkaisuaan, kun äkkiarvaa-
1141: nen on ratkaissut. Itsestään selvää on, kuinka           matta sosialidemokraattisen puolueen pää-äänen-
1142: suuri merkitys •On annettava tällaiselle pyrkimyk-       kannattajassa ilmestyi kirjoitus, jossa .pannaan ky-
1143: selle valtiollisten oikeuksiemme ·laajentamiseksi,       symyksen alaiseksi, voidaanko Eduskunnan 15
1144: ja kieltolakiasian ajajienkin taholta on >Senaatin       päivänä marraskuuta W09 päättämää kieltolakia
1145: toimenpiteelle puheenalaisen tärkeän valtuuden           ollenkaan vahvistaa. Ennen kaikkea perustellaan
1146: hankkimisekSi annettu täysi tunnustus. Mutta sa-         tätä epäilystä sillä, että Eduskunnan päätöksessä
1147:  malla on huomautettu siitä, että jos tämän oikeu-        on sanottu, että lakiehdotus on lähetettävä Keisa-
1148:  den saaminen S.enaatiHe veisi kovin paljon aikaa,       rillisen Majesteetin armollisesti tutkittavaksi ja
1149:  ei olisi kieltolakiasian onnelliseen ratkaisuun saa-     vahvistettavaksi. Kun kerran Eduskunta on ny-
1150:  mista s·en vuoksi viivyteltävä liian pitkälle, kun      kyisille valtiopäiviHe kokoontunut Väliaikaisen
1151:  näillä valtiopäivillä olisi aikaansaatava väliaikai-    Hallituksen kutsumuksesta, vaikka Valtiopäivä-
1152:  nen kieltolaki nykyisten pakollisten määräysten          järjestyksen mukaan Keisarin ja Suuriruhtinaan
1153:  tilalle pitämään juovutusjuomaliikettä sulussa,          tulisi olla kutsujana, kun Edus'kunta on .puhemies-
1154: siksi kuin varsinainen kieltolaki astuu v-oimaan.         vaalista lähettänyt ilmoituksen nykyisissä oloissa
1155:  Suomen asiain uutta ratkaisua tarkoittavassa eh-         asianomaiseen paikkaan, vaikka V aitiopäiväjärjes-
1156:  dotuksessa, jonka Senaatti on lähettänyt Vä1iaikai-     tys määrää sen tehtäväksi Keisarilie ja Suuriruh-
1157:  sen Hallituksen vahvistettavaksi Eduskunnalle            tinaalle, kun siis myötäänsä ollaan tekemisissä
1158:  annettavaa esitysehdotusta varten, tehdään sen           Keisarin .ia Suuriruhtinaan tilalle astuneen Väli-
1159:  mulkaan, kuin julkisuudessa on mainittu, poikkeus        aikaisen Hallituks·en kan·ssa, on vaikeata ymmär-
1160:  niihin :Suomen asioihin nähden, jotka koskevat           tää, minkä vuoksi on takerruttu tähän muodolli-
1161:  Venäjän ja 8uomen välisiä oikeussuhteita tahi            suuteen vasta nyt, kun kieltolain vahvistus on ky-
1162:  niistä johtuvia asioita taikka Venäjän kansalaisia       symyksessä, ja vasta sen jälkeen, kun etupäässä
1163:  tai laitoksia Suomessa. Jos !Kenraallikuvern'ööri        sosialidemokraattisen puolueen vaatimuksesta Se-
1164:  katsoo jonkun lakiehdotuksen olevan tätä laatua,         naatti on antanut lupauksensa kieltolain ,viipy-
1165:  on Senaatin alistettava kysymys päätösvallasta           mättä" vahvistettavaksi saattamisesta. Asian lo-
1166:  korkeimman hallitusvallan ratkaistavaksi. Edus-          pullinen esittely Senaatissa on kuitenkin jälleen
1167:  kunnan hyväksymä kieltolaki, jos se tulee vahvis-        siirtynyt toistaiseksi.
1168:  tetuksi, tekee tarpeelliseksi :Suomen ja Venäjän            Kun asema näin ollen on muodostunut varsin
1169:  välisistä kauppasuhteista 219 päivänä toukokuuta         kiusalliseksi, on mielestäni suotavata, jos s-e käy
1170:  1897 annettuun asetukseen sisältyvän sopimuksen          tarpeelliseksi, että Eduskunta kokonaisuudessaan
1171:  muuttamisen ja kumoa niinikään 9 päivänä kesä-           pääsee asiata harkitsemaan, saatuaan kuulla, millä
1172:  kuuta 189•2 annetun asetuksen, jolla pidätettiin         kannalla Senaatti on kieltolain vahvistamiseen
1173:                                 Kieltolain vahvistamista koskeva välikysyrnys.
1174: 
1175: 
1176: nähden. On luonnollista, ·että nykyinen yleinen /       Äänestys ja päätös :
1177:                                                         1
1178: 
1179: 
1180: 
1181: tila tuo esiHe vaikeuksia, joista ei käden kään-
1182: teessä päästä selville, mutta toiselta puolen lienee    Ne, jotka hyväksyvät puhemiehistön ehdotuk-
1183: asemalle eduksi, jos kotimainen hallitus ja Edus- sen, että asia pannaan pöydälle huomispäivän is-
1184: kunta voivat yhteis0estikin neuvotella asiain kovin tuntoon, äänestävät ,jaa", jos ,ei" voHtaa, on
1185: mutkistuessa. Luottaen nykyisen Senaatin hyvään edustaja Hännisen tekemän ehdotuksen mukaisesti
1186: tahtoon kieltolakiasiassa, toivon, että sen puolesta asia pantu pöydälle ensi keskiviikon istuntoon.
1187: vastataan esillä ·olevaan välikysymykseen silloin,      Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla, joten
1188: kun Senaatti katsoo asian edun sitä vaativan.        siis on päätetty panna asia pöydälle ensi keski-
1189:    Kaiken edellisen nojalla .pyydän kunnioittavim- viikkona pidettävään täysi-istuntoon.
1190: min esittää Senaatin asianomaisen jäsenen vastat-
1191: tavaksi kysymyksen:
1192:                                                         Puhevuoron saatuansa senjälkeen lausuvat ku-
1193:           Mikä on 'senaatin kanta Eduskunnan 15 kin vuoroansa
1194:         päivänä marraskuuta W09 päättämän kiel-
1195:        tolain vahvistukseen nähden ja mitä muita
1196:        toimenpiteitä Senaatti ehkä katsoo välttä-       Ed. R e t u l a i n e n: Minä pyytäisin, että p e-
1197:        mättämiksi tämän asian saattamiseksi on-      r u s t u s l a k i v a 1 i o k u n t a kolmontuisi tänne
1198:         neHiseen päätökseen?                         sanomalehtimiesten huoneeseen heti täysi-istunnon
1199:                                                      loputtua.
1200:    Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta.1917.
1201:                                                         Ed. Li s t o: Kehoitan v a l i t s i j a m i e h i ä
1202:                          Matti Hel•enius-Seppälä.    heti täysi-istunnon jälkeen jäämään tänne.
1203:   P u h e m i e s: Valtiopäiväjärij.esty ksen 32 § :n          Ed. Lille: V a 1 t i 0 Vara i n V a l i 0 kun-
1204: mukaan tulee asian olla pöydällä johonkin seuraa-           n a n jäsenet kokoontuvat tämän täysi-istunnon
1205: vaan istuntoon. Puhemiesneuvosto ehdottaa asian             jälkeen säätyhuoneeseen pappissäädyn kansliaan.
1206: pantavaksi pöydälle huomenna aamupäivällä pi-
1207: dettävään täysi-istuntoon.                                    Ed. A r o k a J.l i o: Pankkivaltuusmiesten huo-
1208:                                                             neeseen pyydän p a n k k i v a l i o k u n n a n jä-
1209:   Keskustelu:                                               seniä saapuroaan tänään kello 2.
1210: 
1211:    Ed. Hän n i ne n-W a 1 p a s: Minä olen kuul-               Ed. Yrjö-Koskinen: Lakivaliokunnan
1212: lut, että huomenna olisi jotkut suuret juhlat täällä        vanhimpana jäsenenä pyydän l a k i v a l i o k u n-
1213: ja ·ehdotan sen vuoksi asian panemista pöydälle             n a n jäseniä kokoontumaan istunnon jälkeen sää-
1214: ensi keskiviikkona pidettävään täysi-i·stuntoon.            tytalolle lakivaliokunnan entiseen kokoushuonee-
1215:                                                             seen.
1216:   Ed. Häkkinen:           Minä pyydän kannattaa                 Ed. K. 1S a a r i: Minä pyytäisin t a 1 o u s v a-
1217: edellistä puhujaa.                                          1 i o k u n n a n jäseniä kokoontomaan talousvalio-
1218:                                                             kunnan huoneeseen kello % 2 eli kohta tämän is-
1219:   Ed. E. Huttu ne n: Minäkin kannatan ed.                   tunnon loputtua.
1220: \Valppaan ehdotusta.
1221: 
1222:   Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                        Seuraava istunto on huomenna kelio 1·2 päivällä.
1223:    P u h e m i e s: Puhemiehistön ehdotusta vas-
1224: taan on keskustelun kuluessa ed. Hänninen ed.
1225: Häkkisen ja Huttusen .kannattamana ehdottanut,                Täysi-istunto päättyy kello 1,05 päivällä.
1226: että välikysymys pantaisiin pöydälle ensi keski-
1227: viikkona pidettävään istuntoon.                                                        Pöytäkirjan vakuudeksi:
1228:    Selonteko myönnetään oikeaksi.                                                            Iivar Ahava.
1229:                              6. Tiistaina 17 p. huhtikuuta
1230:                                              k :lo 12 päivällä.
1231: 
1232:                   Päiväjärjestys.                       miksi, koska niissä olevat henkilöt ovat esitetyt
1233:                                                         ehdokkaiksi tänään toimitattavassa suuren valio-
1234: Ilmoituksia:                                            kunnan vaalissa. .Jos vaali toimitetaan torstaina,
1235:                                                         ovat ehdokaslistat jätettävät sihteerille ennen
1236:   1) .Suuren valiokunnan vaali.                         kello 12 huomenna keskiviikkona. Puhemiesneu-
1237:                                                         vosto on päättänyt puoltaa tehtyä ehdotusta.
1238:   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.              Keskustelu:
1239: Paasivuori ja Svinhufvud.
1240:                                                            Ed. E s t l a n d e r: Såvidt jag kan förstå borde
1241:                                                         ett sådant tillvägagångssätt, som af talmanskon-
1242:                   llmoitusasiat:                        ferensen förordats, icke kunna ifvågakomma. En-
1243:                                                         ligt 69 § L. 0. fiår :beslut icke fattas uti sådana
1244:            V aHokuntien puheenjohtajat.                 frågor, som redim af landtdagen genom beslut af-
1245:                                                         gjorts. Landtdagen har beslutat angående förrät-
1246:    Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava,              tandet af vaa till stora uts!kottet oeh synes mig
1247: että puheenjohtajiksi ja varapuheenjohtajiksi va-       därför att talmannen jämlikt åberopa;de paragraf
1248: liokuntiin on valittu seuraavat edustajat:              icke kan <föredraga en sådan .proposition, som nu
1249:                                                         af talmanskonferensen ifrågasatts. Vidare är det
1250:    Perustuslakivaliokuntaan: Y. Mä k e 1 i n ja         att märka, att intet i någon mån giltigt skäl före-
1251: Ingman;                                                 bragts för detta förslag, utan endast d~en omstän-
1252:    Lakivaliokuntaan: S o p a n e n ja A i r o l a;      digheten att en af landtdagens grupper genom
1253:    Talousvaliokuntaan: P e u r a k o s k i ja K a s-    försumlighet försuttit sin rätt. Men häremot
1254: k i ne n;                                               måste genmälas, att, i händelse nytt val skulle
1255:    Valtiovarainvaliokuntaan:      G y 11 i n g     Ja   utsättas, måhända de 'äfriga grup.perna blefve för-
1256: H a 11 s te n; ja                                       satta i en ·sämre ställning än de innehaft vid det
1257:    Pankkivaliokuntaan:    S c h y ib e r g s on Ja      val, som nu skulle hafva kunnat försiggå, ity
1258: A n t o n H u o t a r i.                                att eventuellt från dem personer vore frånvarande
1259:                                                         och deras ställning vid valet sålunda kunde blifva
1260:                                                         annorlunda. I hvarje händelse finner jag att ett
1261:    Ehdotus suuren valiokunnan vaalin toimitta-          sådant förfarande, både på grund af L. 0. och
1262:               misesta myöhemmin.                        på grund af billig.hetsskäl, icke kan komma i
1263:                                                         fråga.
1264:    P u h e m i e s: Ilmoitetaan, että ed. Saalasti
1265: ynnä 12 muuta eduskunnan jäsentä on puhemie-            Ed. A 1 k i o: Minä pyydän saada kannattaa
1266: helle toimitetussa kirjoituksessa esittänyt, että puhemiesneuvoston tekemää ·ehdotusta. On tun-
1267: suuren valiokunnan vaali, joka on määrätty tänään nustettava, että ikävä :erehdys on tapahtunut sen
1268: toimitettavaksi, määrättäisiin tapahtuV'aksi ensi kautta että yksi ehdokaslista suuren vali<Jkunnan
1269: torstaina. Syyksi, jolla .pyyntöä perustellaan, on vaalia varten on muutaman minuutin määräajasta
1270: ilmoitettu, .että erään ehdokaslistan sihteerille jät- myöhästynyt, mutta puhemiesneuvoston ehdotus
1271: täminen oli tapahtunut eilen, mutta jälkeen kello · vaalin lykkäämisestä torstaihin on minun mieles-
1272: 12. Tehdyn ehdotuksen hyväksymisestä nähdäk- täni täydellisesti valtiopäiväjärjestyksen mukai-
1273: seni seuraisi, että nekin ehdokaslistat, jotka ovat nen ja sallittava, jonka tähd-en minä puolustan
1274: määräajan kuluessa jätetyt, joutuisivat mitättö- sitä.
1275: 30                                       'l'iistaina 17 p. huhtikuuta.
1276: 
1277: 
1278:    Ed. S c h y b e r g s o n: Om denna sak kan det       tiopäivät on avattu keskiviikkona, vaan tulkitsen
1279: sägas, såsom jag .tillät mig vid föregående en-          •Sen niin, että kun valtiopäivät on avattu keski-
1280: kammal'landtdag, att misstag äro möjliga, men            viikkona, niin määräaika päättyy seuraavan vii-
1281: ofta ganska löjliga. J ag tror att den grupp," som       kon torstaina. Mitä 69 § :ään taasen tulee, niin
1282: nu försummat sig, hade gjort klokare i att hålla         määräystä, että puhemies ei voi esittää s·ellaista
1283: till godo och i stället bevaka sin rätt vid en föl-      ehdotusta, joka on ristiriidassa eduskunnan ennen
1284: jand€ landtdag. J ag finner att herr Estianders          tekemän päätöksen kanssa, ei mielestäni ole käsi-
1285: anmärkning är riktig och jag har i ta,lmanskon-          tettävä niin, että ·se ·estäisi •eduskuntaa päättä-
1286: ferensen föreslagit, att denna frarnställning skulle     mästä jotakin vaalia varten toista määräaikaa,
1287: afböjas.                                                 kuin minkä eduskunta ennen on päättänyt. Muu-
1288:                                                          ten täytyy minun vielä huomauttaa, että jos tämä
1289:    Ed. J a l o n e n: Minä en tahtoisi puolestani        pyyntö hylätään, niin täytyy tietysti niitten,
1290: kiellettävä~si  maalaisliiton tässä kohden korjaa-       jotka nyt ovat jääneet listaa vaille, äänestää jota-
1291: masta asiaansa, mutta valtiopäiväjärjestyksen 37 §       kin muuta listaa. Jos he äänestävät mitä tahansa
1292: tässä nähtävästi tekee esteen. Siinä nimenDmaan          näistä listoista, paitsi mahdollisesti listaa n :o 2,
1293: määrätään valtiopäiväin avaamisesta kahdeksan            niin syntyy seHainen tila, että Jistalla ei ole niin
1294: päivän kuluessa toimitettavaksi suuren vaEokun-          monta edustajaa kuin tulisi valituksi. Siitä taa-
1295: nan vaali, ja korkeintaan voitaisiin tämä asia siir-     sen on seurauksena, että suureen valiokuntaan ei
1296: tää huomiseen, mutta ei sen pitemmälle.                  tule, niinkuin V. J. määrää, 60 jäsentä, enkä nä:e
1297:                                                          smoin mi'tään muuta mahdollisuutta kuin että sen
1298:    Ed.· Bäck: .Tag ber att få fullkomligt under-          jälkeen, kuin tämä on tod,ettu, täytyy toimittaa
1299: stöda ld.gm. Estianders förslag. Den kalamitet;          uusi vaali. Tämän estämiseksi olisi minusta svvtä
1300:                                                          suostua nyt tehtyyn pyyntöön.                   ·· ·
1301: som draibbat en grupp i landtdagen, är högst be-
1302: klaglig, men landtdagen kan ju icke göra något
1303: härtill. Någon ordning bör i alla fall råda.               Ed. B r a n d H r: Minä .pyydän ka~nattaa ed.
1304:                                                          Ingmanin äsken lausumaa ehdotusta .
1305:    .P u he m i e s: Pyydän ilmoittaa, että sikäli
1306: kuin saatoin käSittää ed. Estland18rin lausunnon,           Ed. E s t l a n d e r: För min del måste jag
1307: ei siihen minun ymmärtääkseni sisältynyt mitään          fortfarande vidhiålla, att den tolkning jag gifvit
1308: ehdDtusta.                                               af 69 § är den riktiga och a tt hr Ingman icke
1309:                                                          kunnat anföra något skäl för den inskränkande
1310:   Ed. E s t l a n d e r: J ag vet icke om .iag for-      tolkning han åt detta stadgande gifvit. Däremot
1311: mulera•de ett bestämdt påstående, men nog var det        har jag för min del emotsett ·att en sådan kon-
1312: klart, att jag föreslog att talmanskonferensens          sekvens kuRde iblifva följden af· d·etta förbiseende
1313: förslag icke mJåtte godkännas.                           från landtdagsgruppens sida, att ett nytt val
1314:                                                          måste hållas, men jag anser i motsats till hr
1315:   Ed. P e h k on en: Koska lykkääminen on                Ingman, att d.et är nödvändigt att man konstate-
1316: mahdollinen vielä torstaihin, niin minä kannatan         rar detta genom att detta val hålles. Först där-
1317: puhemiesneuvoston tekemää ehd·otusta.                    igenom kan man konstatera om det blir nödvän-
1318:                                                          digt att :hålla nytt val.
1319:    Ed. Anton Huotari: Minun m~elestäni ei
1320: ole mitään syytä vastustaa puhemiesneuvoston eh-           Ed. K a l·l i o: Pyydän sa!l!da yhtyä kaikin
1321: dotusta. Ed. Estlander esittää ·että tässä olisi ole-    puolin siihen tulkintaan, jonka professori Ing-
1322: massa eduskunnan erityinen päätös, joka tulisi           man on täällä ~sittänyt.
1323: muutettavaksi. Mutta eihän tämän lykkäyksen
1324: kautta tule se päätös muutetuksi, että suuren v:t-          Ed. E s t l a n d ·e r: J ag nödgas uppträd·a för
1325: lidkunnan vaali toimitetaan. On kysymys ainoas-          att åberopa ännu ·ett skäl för min uppfattning.
1326: taan lykkäyksestä ja nähdäkseni· voitaisiin se           Det är nämligen stadgåndet i 41 § A. 0., där
1327: tehdä.                                                   det heter, att ,denna arbetsordning ,tjäne till ef-
1328:                                                          terlevnad, intill dess landtdagen besluter ändring
1329:    Ed. Ingman: Kun 37 §:ssä V. J. sanotaan,              i eUer tillägg till densamma". Nu är det ju klart
1330: että suuri valiokunta on asetettava 8 päivän ku-         att en sMan ändring måste ske för att en åtgärd,
1331: luessa valtiopäiväin avaamisesta, niin minä en voi       som hror grundats på A. 0., medan demna var
1332: tulkita sitä niinkuin ed. Ja;lonen, että määräaika       giltig, matte kunna undanrödjas. Siå ~lä;nge ärul:tring
1333: päättyy seuraavan viikon keskiviikkona, kun val-         icke i A. 0. har skett, är det ieke möjligt att vid-
1334:                               Suuren valiokunnan vaalin toimittaminen myöhemmin.                              31
1335: 
1336: 
1337:   taga ett sådant förfarande, som bland andra herr         on esiintuonut, että on olemassa se mahdollisuus,
1338: · Ingman har förordat.                                     että vaali täytyy uudestaan toimittaa, jos me me-
1339:                                                            nettelemme, niinkuin tulemmekin menettellemään,
1340:     Ed. L i s t o: Kun· tämä asia esitettiin, olin miinä   siten, että joku näis·tä listoista tulee sellai-
1341:  siinä käsityksessä, ·että tehtyyn pyyntöön olisi          seen tilaan ettei voida siitä täyttää kaikkia niitä
1342:  suostuttava. Mutta kun minä kuulen ne syyt, jotka         paikkoja, joita äänimäärän mukaan siHe listalle
1343:  herra Estlander päinvastaisen käsityksen puolesta         kuuluisi. Toiselta puolen ei ole mitään laillisia
1344:  on tässä asiassa esittänyt, niin minun täytyy yh-         syitä esitetty sitä vastaan, ettei vaalia voitaisi
1345:  tyä hänen mielipiteeseensä. Minun tulee siis niin-        ·lykätä torstaihin. Huomautan siitäkin, että esim.
1346:  kuin hänenkin ehdottaa, ·eUä suuren valiokunnan           eduskunnan työn joutumiselle on hyvin tärkeätä,
1347:  vaali toimitetaan nyt.                                    ettei yhtä kokonaista ryhmää jätetä pois suuresta
1348:     Mitä tulee niihin ehdokaslistoihin, joitten pe-        valiokunnasta, koska se huomattavassa määrässit
1349:  rnstukseHa vaali on toimitettava, on niissä koko          tulisi vaikeuttamaan ,eduskunnan työn joutumista
1350:  joukko enemmän kuin 60 nimeä. Ei siis ole mi-             valtiopäivien loppuaikana, joten siis tämä käy-
1351:  tään vaaraa siinä, etteikö saada suurta valiokun-         tännöllinen seikka on omiansa puolustamaan sitä,
1352:  taa tämän vaalin kautta täytetyksi.                       että puhemiehistön ehdotus tämän vaalin lykkää.-
1353:                                                            :misestä Qtetaan huomioon.
1354:     Ed. Lilius: Minä puolestani myöskin pyy-
1355:  dän täydellis·esti yhtyä siihen tulkintaan, jonka            Ed. T a l a s: Kyllä kai voimme olla yhtä
1356:  täällä ed. Estlander on esittänyt. Minun näh-             mieltä siitä ettäJ on erittäin valitettavaa, jos yhden
1357:  däkseni se on ainoa mahdollinen tulkinta, jos             ryhmän lista jää kokonillan .pois. Mutta tätä asiaa
1358:  yleensä tahdotaan pysyä valtiopäiväjärjestyksen           ra tkaistaessa tuo käytännöllinen seikka ei ole niin
1359:  säännösten tarkassa noudattamisessa. Sitä paitsi          painava, että se oikeuttaisi voittamaan oikeudel-
1360:  tahdon minä sitä tulkintaa vastaan, jota ed. Ing-         liset epäilykset. Ja vaikka minäkin aikaisemmin
1361:  man esiintoi 3 7 § :n säätämään aikarajoitukseen          olin sitä mieltä, että tehtyyn pyyntöön voitaisiin
1362:  nähden, esiintuoda vastakkaisen käsityksen. Kun           suostua, niin täytyy minun kumminkin nyt sanoa,
1363:  yleensä puhutaan 8 päivän aikamäärästä, niin sil-         ·että ed. Estlanderin esiintuomat seikat ovat mi-
1364:  loin tarkoitetaan aikamäärä!n päättymistä sinä päi-       nusta siksi pätevä, että minun täytyy nyttemmin
1365:  vänä, joka sattuu samana päivänä viikkoa myö-             kannattaa ed. Estlanderin tekemää ehdotusta.
1366:  hemmin.
1367:                                                              ·Eesknstelu julistetaan päättyneeksi.
1368:     Ed. I n g m a n: Vastoin herra Estlanderia
1369:  minä en voi huomata, että tämä päätös missään                P u h e m i e s: Asiasta on käsitykseni mukaan
1370:  suhteessa joutuisi ristiriitaan työjärjestyksen kans-     olemassa seura,avat ehdotukset. Puhemiesneuvosto
1371:  sa, tai sisältäisi muutosta siihen. Eihän täällä ole      yhtyen ed. Saalastin ehdotukseen' on ehdottanut,
1372:  kysymys muusta kuin määräpäivän muuttamisesta,            että suuren valiokunnan vaali, joka on määrätty
1373:  josta työjärjestys ei puhu mitään. Herra Listoa           tänään toimitettavaksi, määrät.täisiin tapahtuvaksi
1374:  vastaan tahdon huomauttaa, että se seikka, että           ensi torstaina. Sitä vastaan on ed. Estlander ed.
1375:  vaalilipulla on yhteensä enemmän kuin 60 ehdo-            Bäckin kannattamana ehdottanut, että tämä ehdo-
1376:  kasta, ei oHenkaan auta asiaa, jos maalaisliitto-         tus hylättäisiin.
1377:  laiset äänestävät jotaikin listoista 1, 3, 4, mah-
1378:  dollisesti ei silloinkaan, vaikka äänestäisivat lis-
1379:  taa numero 2. 1Sillä yhdellakään näistä listoista           Selonteko myönnetään oikeaksi.
1380:  ei ole niin monta jäsentä kuin siinä tapauksessa
1381:  tulisi valituksi. Muilta listoilta ei voida ottaa jä-       Åänestys ja päätös:
1382:  seniä, kun jollakin listalla ei ole riittävästi ehdok-
1383:  kaita. Jouduttaisiin täydelliseen mielivaltaan, jos         Ken hyvä~syy puhemiesneuvoston ehdotuksen,
1384:  olisi määrättävä, miltä listalta Esäjäsenet olisivat      äänestää ,jaa", .ios ,ei" voittaa, on se hylätty.
1385:  otettavat. Maalaisliittolaisilla on siis mahdolli-
1386:  seus·, el1ei heidän pyyntöönsä suostuta, aivan lo-
1387:  jaalisesti äänestämällä yhtä listaa saada aikaan           ; Äänestyksessä annetaan 117 jaa- ja 49 ei-
1388:  se tulos, että uusi vaali on toimitettava.                ääntä.
1389: 
1390:     Ed. Alkio: Minäkin uudelleen vielä pyydän                P u he m i e s: Eduskunta on siis päättänyt
1391:   huomauttaa siitä seikasta, jota ed. Ingman täällä        hyväksyä puhemiesneuvoston ehdotuksen.
1392: 32                                     Tiistaina 17 p. huhtikuuta.
1393: 
1394: 
1395:   Päätöksen johdosta lausuu puheenvuoron saa-         jätetty lippuja, joihin ,jaa" taikka ,ei" on kir-
1396: tuaan                                                 joitettu ei:kä .painettu.
1397: 
1398:   Ed. S u n d b l o m: I anledning af hvad i detta
1399: ärende passerat, ber jag att få anmäla min re-           P u h e m ~ ·e s: Eduskunnan äsken tekemän
1400: servation.                                            päätöksen mukaan ·ei suuren valiokunnan jäsen-
1401:                                                       ten vaalia siis toimiteta tänään.
1402: 
1403:    P u h e m i e s: Vastaisuuden varaUe pyydän
1404: edustajain huomioonotettavaksi ilmoittaa, että           8euraava istunto on huomenna keskiviikkona
1405: valtiopäiväjärjestyksen 66 § :n mukal_J.n lippu-      k:lo 7 i. p.
1406: äänestys on toimitettava umpilipuin. Äänestyk-
1407: sessä on jätetty joukko sulkemattomia lippuja.
1408: Sen lisäksi va1tiopäiväjärjestyksen 67 § saätää,        Istunto päättyy k:lo 1,20 p.
1409: että lippuäänestyksessä käytettäköön lippuja, joi-                            Pöytäkirjan vakuudeksi:
1410: hin on painettuna ,jaa" taikka ,ei" ja jotka muu-
1411: ten ovat yhdennäköiset. Äänestyksessä on myös                                       Iivar Ahava.
1412:                            7.      Keskiviikkona 18 ·p. huhtikuuta
1413:                                                       k:·lo 7 i. p.
1414: 
1415:                    Päiväjärjestys.                                         Pöytäikirja, tehty Suomen Eduskunnan
1416:                                                                         valitsijamiesten kokouks·essa keskiviikkona
1417: Ilmoituksia:                                                            huhtikuun 18 päivänä 11917. Saapuvilla
1418:                                                                         olivat kaikki varsinaiset valitsijamieh~t
1419:                   Esitellään:                                           paitsi Kiiskinen, Kurkinen, Lapveteläi-
1420:                                                       Siv.              nen, Lumivuokko ja .af Forselles, joiden
1421:   1) Ed. Helenius-Seppälän välikysymys,                               · sijalla olivat · varamiehet Lehtinen .Ja
1422: joka koskee senaatin kantaa väkijuomain                                 Gädda.
1423: kieltolain vahvistukseen nähden . . . . . . . . . .     34
1424:                                                                                      1 §.
1425:                                                                 Nyt -tapahtuvissa elintarveasiain valiokunnan
1426:   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.                  ja maatalousva.Jiokunnan .iwsenten vaaleissa a.vus-
1427: Frey, Kallio, Koponen, Koti'la, Kurkinen, N ur-               tamaan ääntenlaskussa asiantuntijain, edustajain
1428: mela. Paasivuori, Saarinen, Svinhufvud ja Tokoi.              Hallstenin ja Wäinö Jokisen ohella kutsui pu-
1429:                                                               heenjohtaja edustaj.at Alhaisen, Elorannan, In-
1430:                                                               borrin, Pennasen ja Peurakosken.
1431:                     Ilmoitusasiat:
1432:                                                                                        2 §.
1433:  · Vapautusta tästä istunnosta saa pyynnöstään                   Pu'heen.iohtaja ilmoitti, että määräajan kuluessa
1434: sairauden takia ed. Nurmela.                                  oli hänelle jätetty kolme eri •ehdokaslistaa (liit-
1435:                                                               teet 1, 2 ja 3), jotka sisältävät ehdokkaat molem-
1436:                                                               pia nyt v·alittavia valiokuntia, nimittäin elintar-
1437: Elintarveasiainvaliokunnan ja Maatalousvaliokun-              veasiainva.Jiokuntaa ja maatalousvaliokuntaa var-
1438:             nan jäsenet ja varajäsenet.                       ten. Kaikki ehdokaslistat oli tarkastettaessa ha_-
1439:                                                               va.ittu vaaleista voimassa olevien määräysten mu-
1440:   Sihteeri lukee valitsijamiehiltä saapuneen seu-             kaisilksi.
1441: raavan kirjelmän:                                                Toimitetussa vaalissa äänesti listaa n :o 1 kaik-
1442:                                                               kiaan 117 äänestäjää, listaa n :o 2 kaikkiaan 4
1443:                Suomen Eduskunnalle.                           äänestäjää ja listaa n :o 3 kaikkiaan 21 äänestä-
1444:                                                               jää. Yhteensä jätettiin vaalissa 42 hyväksyttyä
1445:    Suomen Eduskunnan valitsijamiehet lähettävät               vaalilippua.
1446: täten kunnioittaen EduskunnaUe el,intarveasiain-                 Kun Eduskunnan kuluvan huhtikuun 16 päi-
1447: valiokunnan ja maatalousvaliokunnan jäsenten                  vänä tekemän päätöksen mukaan molempiin nyt
1448: vaaleja koskevan valitsijamiesten kokouksen pöy-              valittaviin valiokuntiin kuuluu 17 jäsentä, tulee
1449: täkirjan, josta käy selville, kutka ovat tulleet va-          va·alimääräy.sten perusteella molempiin valiokun-
1450: Iituiksi sanottujen valiokuntain vakinaisiksi ja              tiin otettavaksi:
1451: kutka varajäseniksi.
1452:    Helsingissä, huhtikuun 18 p:nä 1917.                           listalta n :o 1 7 jäsentä;
1453:                                                                   listalta n :o 2 11 jäsen; ja
1454:  Suomen Eduskunnan valitsijamiest.en puolesta:                    listalta n :o ·3 9 jäsentä.
1455:                        A. Listo.
1456:                                                                  Vaalimääräysten 1;2 §:n mukaan tulee valitta-
1457:                                      Anton Huotari.            vaksi· varajäseniä:
1458:                                                                                                               5
1459: 34                                      Keskiviikkona 18 p. huhtikuuta.
1460: 
1461: 
1462:      listalta n:o 1 3 varajäsentä;                                          Lehtosaari             listalta n:o 3
1463:      listalta n:o 2 1 varajäsen; ja                                         Huttunen, P.
1464:      listalta n:o 3 4 varajäsentä.                                          E:mnen                     "     "    "
1465:                                                                                                        "     "    ,,
1466:                                                                             Hautala                          "    ,
1467:      Vaalin tulosten laskettua huomattiin valituiksi:                       Marttila
1468:                                                                             Lepo]a                     "      "   "
1469:                                                                                                              "
1470:               Elintarveasiainvalioknntaan
1471:                                                              varajäseniksi:
1472: jäseniksi:
1473:                                                                             Alhainen                listalta n:o 1
1474:                 Hirv·ensalo             listalta n:o 1                      Pehkonen                              ,
1475:                                                                             Pesonen                    "      "
1476:                 J uutilainen                            ,
1477:                 :Kaskinen                   "     "                         Roos                                  2"
1478:                                             "     " "                       Salomaa                    "      " 3
1479:                 Listo                                                                                  "      " ,
1480:                 Pehkonen                    "     " "                       Lautasalo
1481:                                                                                                        "      "
1482:                 Runtti                      ,,"   " "                       Hakkinen
1483:                                                   " "                       Pohjola                    .,"    " "
1484:                 Saari, E.
1485:                 Storbjörk                   "     "     "2
1486:                 Blomqvist                   ,"    "     3                             3 §.
1487:                 Peitsalo                          "            Tämän kokouksen pöytäkirjaa tarkastamaan
1488:                 Vatanen                     "     " "        kutsuttiin va·1itsi.iamiehet E. Huttunen ja Hälvä.
1489:                 Kohonen, Hanna                    " "
1490:                 Hakkinen                    "     " ",                                           Vakuudeksi:
1491:                 Sundberg                    "     "
1492:                 Lautasalo                   "     " ,,"                                        Anton Huotari.
1493:                 Leivo                             .,"
1494:                 Tuomi                       "           "
1495:                                                   "     "      Olemme tänään tarkastaneet pöytäkirjan ja hy-
1496:                                                              väksymme sen. Helsingissä 18 päivänä huhti-
1497: varajäseniksi:                                               kuuta 19U.
1498:                 Hiidenheimo             listalta n:o 1            E. Huttunen.                 Pekka Hälvä.
1499:                 Lohi
1500:                 P·ennanen                   "     " "
1501:                 Isaksson                    ,"    " "2
1502:                 Aromaa                            "     3
1503:                                             "     "                   Päiväjärjestyksessä oleva asia.:
1504:                 Kujala
1505:                 Huotari, Anni               "     "     "
1506:                 Väisänen                    "     "          1) Eduskunnan 15 p:nä marraskuuta 1909 päät-
1507:                                             "           "       tämän väkijuomain kieltolain vahvistamista
1508: 
1509:                 Maatalousvaliokuntaan                        'koskeva v ä 1 i k y s y m y s, jonka esittämiseen ed.
1510:                                                               Helenius-Seppälä on pyytänyt eduskunnan suos-
1511: jäseniksi:                                                   tumusta, esitellään.
1512: 
1513:                  Brander                listalta n:o            P u .he m ies: Valtiopäiväjärjestyksen mu-
1514:                  Haapanoen, J.                               ka-an on nyt ilman keskustelua ratkaistava salli-
1515:                  Haataja                    "     ", "       taanko välikysymy'ksen esittäminen vai eikö.
1516:                  Hiidenheimo                "         "
1517:                  Koskeiin
1518:                                             '·'    ",
1519:                  Saalasti                   "         "        Äänestys ja päätös:
1520:                  Sjöstedt-Jussila                 "
1521:                  Tlåg                       "     " "2         Ken sa1lii välikysymyksen tehtäväksi, äänes-
1522:                  Mäki                        "    "     3    tää ,jaa", jos ,ei" voittaa, on välikysymys evätty.
1523:                  Siren                      "     "
1524:                  Eloranta                   ",    "     "      Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
1525:                                                   "     "
1526:                                  Kieltolain vahvistamista koskeva välikysymys.
1527: 
1528: 
1529:   P u he m ies: Eduskunta on siis päättänyt             Ed. L i s t o: Eduskunnan ,elintarvevaliokuntaa
1530: sallia välikysymyksen tehtäväksi.                     kehoitetaan het.i tämän täysi-istunnon jälkeen ko-
1531:                                                       koontumaan säätytaloHe.'
1532: 
1533:    P u h e mies: Seuraava istunto on huomenna
1534: k:lo 12 p. Silloin tulee toimitettavaksi suuren va-      Täysi-istunto päättyy k:lo 7,3·5 1. p.
1535: lir,kunnan vaali.
1536:                                                                                  Pöytäkirjan vakuudeksi:
1537: 
1538:   Puheenvuoron saatuaan lausuu                                                        Iivar Ahava.
1539:                               8.      Torstaina 19 p. huhtikuuta
1540:                                                 k:lo 12 p.
1541:                     Päiväjärjestys.                    pian kuin terveyteni suinkin sallisi, lähteä Suo-
1542: Ilmoituksia:                                           meen täyttämään 4 päiväksi huhtikuuta kokoon-
1543:                                                        kutsutuilla v·altiopäivillä edustajatehtäviän.i. Kun
1544:                                                 Siv.   kuitenkin saapumista vart·en rajan yli Suomeen
1545:   1) Suuren valiokunnan jäsenten vaali . .       40    tarvitaan asianmukainen passi käännyin muuta-
1546:                                                        mia päiviä sitten Suomen kenraalikuvernöörin
1547:                                                        apulaisen, p·arooni von Korff'in puoleen sähkö-
1548:   Nimenhuudossa merkitään poissaolevaksi ed.           sanomalla, jossa .pyysin häntä pitämään huolen
1549: Paasi vuori.                                           siitä, että määräys annetaan täkäläiselle Venäjän
1550:                                                        vii'anomaiselle viipymättä toimittamaan minulle
1551:                                                        passi matkaa varten Suomeen valti<Opäiville.
1552:          •          Ilmoitusasiat:                     V·asta tämän maaliskuun 2·9 päivänä sain vastaan-
1553:                                                        ottaa näin suomalaisessa käälinöksessä kuuluvan
1554:    Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityis-         vastauksen: ,Te ette voi palata. En missään ta-
1555: ten asiain. vuoksi ed. Eoti'la ensi perjantai-iHasta   pauksessa voi taata Teidän loukkaatilattomuut-
1556: seuraavaan tiistaiaamuun, ·ed. P·aavolainen ensi       tanne." (,Vous ne pouvez rentrer. En aucun cas
1557: lauantaista seuraa vaan maanantaihin ja ed.            ne peux gara.ntir votre immuhite.") Vastoin val-
1558: F<Orsten tämän kuun 20 päivästä 241 päivään.           tiopäiväjärjestyksen II(), 13 § :ssä olevia selviä
1559:                                                        määräyksiä kielletään siis minulta tutttematto~
1560:                                                        mista syistä pääsy Suomeen kansanedustajan teh-
1561: Tiedonanto ed. Jonas Castrenin poissaolosta valtio•    täviä suorittamaan sekä annetaan tietää, ettei
1562:                      päiviltä.                         taata loukkaamattomuuttani.
1563:    P u h e m ies: Valtuutetun asiamiehen kautta           Asiain näin ollen olen pakotettu kää.hltyinään
1564: <On lakitiedettenkandidaatti Jonas Castrt'm tämän      eduskunnan puoleen pyynnöUä ·että ""Suomen kan-
1565: kuun 10 päivänä jättänyt puhemiehelle erään            san eduskunta pikaisesti :ryhtyisi sellaisiin toi-
1566: eduskunnalle osotetun kirjelmän. Kirjelmää seu-        menpiteisiin, että ne esteet, jotka tätä nykyä joko
1567: raa Tukholmassa 30 päivänä maal~skuuta 1917            Sltomalaisten tai v.enäläisten viranomaisten taikka
1568: päivätty lääkärintodistus, mistä 'IDäy ilmi, että      molempien puolelta koht:llavat palaamistani Suo-
1569: hra Castren on ollut kolme vii'IDkoa vuoteenomana      meen valtiopäiville, viipymättä, poistetaan sekä
1570: ja että senvuoksi ·lähiaikoina matka Haaparannan       että niinhyvin •asianomaiset 'Suomen viranomaiset
1571: kautta Helsinkiin aiheuttaisi vakavia vaaroja.         !kuin venäläiset vallanpit.äjät Suomessa· antavat
1572: Lisäksi on Viipurin läänin läntisen vaalipiirin        täydet tak-eet sekä lloulkkaamattomuuteeni nähden
1573: keskuslauta>kunta hra Castrenin asiamiehen pyyn-       kuin myös mikäli koskee esteetöntä matkaa Suo-
1574: nöstä t. k .. 17 päivänä puhemiehelle lähettänyt       meen, vapaata oloa si·ellä, että esteetöntä matkus-
1575: oikeaksi todistetun jäljennöks.en hra Ca·strenille     tusta takaisin Ruotsiin, jossa minulla on tämän
1576: annetusta edustajavaltakirjasta.                       vuoden loppuun asti vuokrattu asunto ja johon
1577:                                                        minun sekä tä:män takia että yksityisten asioit-
1578:   Sihteeri lukee:                                      teni järjestämistä varten on pakko palata.
1579:                                                           Tukholmassa 30 päivänä maaliskuuta 1917.
1580:          Suomen kansan Eduskunnalle.
1581:                                                                                           Jonas Castren.
1582:   Huolimatta siitä, ·että terveyteni on varsin
1583: heiklm, kuten myötäliitetystä lääkärintodistuk-          Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa, että
1584: sesta käy esil·le, oli kuitenkin tarkoitukseni, niin   kirjelmä lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan.
1585: 38                                        'l'orstaina 19 p. huhtikuuta.
1586: 
1587: 
1588:      Keskustelu:                                          Finge landtdagsman gentemot hem1iga angifvel-
1589:                                                           ser icke för sin perso·n åberopa sig .på detta ·1öfte,
1590:    Ed. L i 11 e: Det torde icke vara första wången        så blefve detsamina endast en tom fra;s af intet
1591: i vårt 1and en 1ag1igen vald fo1krepresentant sett        ~~                                                '
1592: sig tvungen att hos 1andtda.gen anh'ålla om skydd            Ldgm Castren har iliksom vi alla, som sitta i
1593: för sin person för a.tt fritt få. utöfva sitt 1andt-      denna sal, fördömt den 1förra \"åldsregimen och
1594: dagsmannaskap. L. 0. 10 § säger: ,Ej må 1andt-            stått såsom dess motståndare. Att han nu vill
1595: dagsman förvägras att instäHa sig v~d landtdag            återvända för att utöfva sitt representantskap
1596: och sitt värf utöfva". En1igt L. 0 :s 12 § får            så:som landtdagsman, visar att han liksom vårt
1597: landtdagsman utan 1andtdagens samtycke icke               folk i öfrigt är beredd att taga konsekv·enserna af
1598: beröfvas sin frihet utom i det fall att domsto1           olaglighetsregimens fall och ·1ojalt arlbeta plå den
1599: dömt till hans häktande eller ha:n ibegått ibrott, p'å    nya laglighetsordningens bev•arande och utveck-
1600: hvi1ket kan fö1j·a .minst 6 :månaders fänge1sestraff.     1ing till fosterlandets båtuad. · Redan det faktum,
1601:    Alla dessa stadganden horde ju fullständigt            att denna nya laglighetsordning inträdt, borde
1602: garantera 1andtdagsmans person1iga okränkibar-            trygga hvarje medborgare och särski1dt hvarje
1603: het och säkerställa hans rätt att fritt ~å infinna        1andtdagsrepresentant rätt att okränkt :f:å deltaga
1604: sig till 1andtdagen för att där utöfva sitt värf.         i detta nydaningsarbete, så mycket mer som la:g-
1605: Men under rådande oro1iga förhållanden synes              lighetsmanifestet uttryckligen bekräftar denna
1606: denna rätt åtminstone hvad ldgm Castren beträf-           okränkbarhet. Om-duck regeringen funne >skäl tili
1607: far icke vara tryggad. Detta ibekräftas ookså af          väckandet af åtal mot ldgm Castren för något för-
1608: det sv·ar han erhållit af g·eneralguvernörs·a;djoin-      ment brott, •så bevisar .iu detta f.akitum, att han
1609: ten på hans anhllllan• om pass att :f:å resa till Fin-    önskar åt-ervända till fosterllandet, att han icke
1610: 1and: ,Ni kan icke återvända. Jag kan i ingen             har för afsikt att undandraga sig !åtalet, sj-älfklart
1611:  hände1se garantera Eder oantastlighet."           ·      under förutsättning att detta skler i:rft'ör fimsk
1612:     Detta svar bevisar att till regeringen om             domstol.
1613:  Gastrens .person måtte in1upit medde1anderu, hvi1ka          Reg.eringen kan ställa ldgm Castren under åtal,
1614:  varit af den art, att denna icke anser sig kunna         men har ingen laglig rätt att förvägra honom pass
1615:  garantera Gastrens person1iga trygghet. N u har          att låtervända till .hemland·et. Skrider regeringen
1616:  1dgm Castren veterligen icke begått något brott,         tiU hans häktrunde under r·esa till 1andtda.gen, blir
1617:  för hvi1ket åta1 riktats mot honom. Ånnu mindre          det <enligt L. 0. 1:2 § 'landtdagens sak att därom
1618:  har lag1ig domsto1 förordnat tiill hans häktande.        besluta.
1619:  Man har häraf rätt att sluta, att det mlåste vara            J a.g får med afseende å det ,sagda äran föreslå
1620:  någon hem1ig politisk angifv·else af den förra re··      att landtdagen omedelbart ville vända sig till lan-
1621:  gimens spioner, som föranledt svaret frlån gene-         dets generalguv•ernör med an,htållan att han måtte
1622:  ra1guvernörens adjoint.                                  så hegå att ldgm J.onas Castren måtte f!å ti~lfälle
1623:     Ldgm Gastren har tidigare för skötandet af sin        att obehindradt från Sverge infiuna sig till på-
1624:  hä1sa vistats i Tyskland, efter krigets utbrott i        gående landtdag för att där utöfva sitt värf så-
1625:  Sverige, 1ika1edes af hälsoskäl. Sannälikt är att         som folkrepresentant.
1626:  han ·under denna tid stått und·er hemlig bevakning
1627:  och att ovederhäftiga gendarmrapp.orter kunnat               Ed. Hu 1 t i n: Puhemiesneuvosto on esittänyt.
1628:  inflyta om honom, 1iks.om de senaste åren skett           että ed. Castrenin kirjelmä lähetettäisiin perustus-
1629:  om så många oförvitliga finska medborgare. Meu            lakivaliokuntaan. Minun mielestäni ne valtio-
1630:  alla dessa hem1iga augifve1ser i deras värde, har         päiväjärjestyksen pykälät, joihin 1ed. Cash·en kir-
1631:  ldg1p Castren nu full rätt att trygga sig till mars-      jelmässään viittaa, ovat niin se'lvät, ettei .perm-
1632:  manifestets 1öfte: ,AHa de personer, hvilka               tuslakivaliokunila niitten sisältöä sen enemmän voi
1633:  gjort sig skyldiga till po1itiska eller religionsbrott    selittää. Ainakin ne eduskunnalle kokonaisuudes
1634:  eHer på grund af 1agen af den 20 januari 1912             saan lienevät selvät. Senvuoksi pyyd•äm. sooda
1635:  angående öfriga ryska und·ersåtars 1tikställande i        yhtyä siihen ehdotukseen, jonka ed. Lille täälHi
1636:  afseende å rättigheter med finska medborgare eHer         esitti.
1637:  eljest för srn öfvertygelse och verksamhet i poli-
1638:  tiskt hänseende ib1ifvit dömda till straff eHer in-         Ed. H o r n b o r g: Enär jag i likhet med den
1639:  spärrade i fängelse eller friån Finland förvisade,        föveg-ående ärade talaren finner saken k1ar också
1640:  skola er'hålla fullständig amnesti samt befrias           utan grundlagsutskottets utlåtande, ber j.ag att.
1641:  från straff och åtal och s'åvidt de äro fängslade         äfven få understöda det af ldgm Lille framställda
1642:  omedelbart frigifvas." Så lyda manifestets ord.           förslaget.
1643:                                    Ed. Jopas Castr{min poissaolo valtiopäiviltä.                               39
1644: 
1645: 
1646:   Ed. S c h y 'b e. r g s on: Min försila tank'e i tal-    toistua. Minä toivon, että täställähin eduskunta
1647: manskonferensen var den att generalguvernören              ja eduskunnan puhemies käyttää kaiken: vaikutus-
1648: var den riktiga adressaten och att v·i därför bor~e        valtansa yksityisten edustaiain loukkaamatto-
1649: vända oss till honom, om också icke med ·en skrlf-         muuden 'puolustamiseksi.
1650: velse af lika kategoriskt inmehåU 'som den ldgm
1651: Lille föreslagit. <}å vi ju icke veta huru saken för-        Ed. A n .t o n H u o •t a r i: Asian laillinen puoli
1652: håller sig och hurudana de hinder äro, som möta
1653:                                1
1654:                                                            on minunkin m~elestäni aivan selvä. Mutta koska
1655: ldgm Castren i frå~a om hans återvändande. Men             tässä on sellaisia puolia, jotka tarvitsevat perus-
1656: man upplyste mig i talmanskonf.erensen om att              tuslakivaliolkunnan selvitystä, nimittäin kenraali-
1657: det alls icke var klart, huruvida generalguvernören        kuvernöörinapulaisen ilmeisesti Suomen lain vas-
1658: var den riktiga adressaten och huruvida öfver-             tainen menettely, joka vaatii asianomaisen valais-
1659: hufvudta~et [andtdagen kunde direkt kommuni-               tuksen, pyydäm yhtyä puhemiesneuvQston ehdo-
1660: cera med honom och då alldeles liknande fall vid           tuks-een, eiltä asia lähetetään perustuslakivaliokun-
1661: före~ående enk~mmarlandtdag remitterats till               taan.
1662: grundlagsutskottet, måste jag afsilå från min me-
1663: ning och förena mig med majoriteten, som yrkade
1664: på remiss dit.                                                Ed. Alkio: Kenraalikuvernöörinapulaisen
1665:                                                            menettely tässä tapauksessa, jdlloin hän nähtä-
1666:                                                            västi ilman perustelematta niitä syitä, minkä ~
1667:   Ed. Ingman: Sen !lisäksi, mitä ed. Soh_y-                vuoksi ed. Jonas Cas.tren on estetty tulemasta
1668: bergson mainitsi, pyydän huomauttaa, että valio-           täyttämään edustajatehtäväänsä täällä, on sitä
1669: kunta mahdollisesti voisi saada selvittelyn siitä,         laatua, että eduskunnan velvollisuus on ottaa siitä
1670: mitä laatua ne esteet ovat, jotka telr:·evät, että         tarkka selko. Niinkuin ·ed. Lille täällä jo 1ausun-
1671: hera Castren ei ole }Jyytämäänsä passia saanut.            nossansa huomautti, jos kerran asia on sillä ta-
1672: Voisi olla eduskunnalle ,hyvä mahdollisuua.en mu-          valla, että se johtuu joistak~n seikoista, jotka
1673: kaan tietää tämä, ennenkuin eduskunta tekee                ovat yhteydessä nykyisten o1osuhteiden kanssa,
1674: asiassa päätöksen. Min:ä pyydän sentähden }Juol-           joista manifestissa on .Suomen 'kansalle julistettu
1675: taa puhemiesneuvoston ehdotusta.                           täyde1linen vapaus myöskin niissä O'losuhteissa,
1676:                                                            joissa edustaoja Dastren nyt on, silloin täytyy
1677:    Ed. A i r o ·l a : Minä pudlestani en tahdo vas-        yhtyä ed. Lilleen siinä, että, ellei manifestin sa-
1678: tustaa sitä, että asia lähetetään perustuslakivalio-       noilla ole enempää merkitystä kuin mitä tässä
1679: kunnan tutkittavaksi, koska asiassa saattaa olla           tapauksessa näyttäytyy, se osottautuu sil·loin ole-
1680: yhtä ja toista, joka sietää laaj•empaa sehittelyä,         van aivan tyhjä fraasi.
1681: pcrusteellisempaa as~an ,käsittelyä. Mutta kun
1682: asian käsittely perustuslakivalidkunnassa ki&ltä-
1683: mättä vie melko pitkän ajan ja tällaisessa asiassa            Ed. W ä i n ö Jokin en: Asia olisi ehkä sel-
1684: minun mielestäni olisi noudatettava mahdollisim-           vempi, jGillei ed. Castren eduskunnalle lähett~­
1685: man suurta joutuisuutta, niin dlisin toivonut,_ e~tä       mässään kirjelmässä olisi anonut muutakin kmn
1686: eduskunnan puhemies jo silloin, kun hän sai tie-           että hänelle v•ara·ttaisiin vapaa tilaisuus saapua
1687: don että erään ·edustajan saapumiselle vailtiopai-         eduskuntaan ja toimia edustajatehtävässään sekä
1688: vill~ on joitakin esteitä asetettu, olisi omasta alot-     palata takaisin nykyiselle asuntopaika'l1ensa;
1689: teestf:\an, odotta:ma.tta mitään eduskunnan _Pää-          mutta lkuten hänen täällä esitetystä kirjelmästään
1690: töstä kääntynyt asianomaisten viranomaisten                kävi selviHe hän pyytää eduskunnan myötäJvai-
1691: puol~en vaatien selvitystä,_ millaiset . ja mistä          kutusta ene~päänkin, ja on minusta erittäin sii-
1692: syystä ne esteet on edustaJan .~aapu;m~e~le as~~           henkin nähden paikallaan, ·että asia joutuu perus-
1693: tettu. EU.ei näin ole ,tehty, mm tmvmsm, etta              teellisen selvityksen alaiseksi.
1694: edes nyt mahdollisimman pian jok·o pU:hemi,es• pu-            Mitä .tu1ee siihen moitteeseen, jonka ed. Airola
1695: hemiehenä t.ai siihen tapaan kuin ed. Lille on             suuntasi puhemiestä vastaan, ei se mielestäni ole
1696: ehdottanut ryhtyy asiassa toimenpiteisiin odot-            ollenkaan kahtuulEnen j.o siihenkään katsoen, että
1697: tamatta asian valmistumist:a perustuslakivalio-            vasta ei1rn illal'la saatiin .selvitys siitä, että ed.
1698: kunnan käsi-ttelyn pob'jalla. Edustajain loukkaa-          Castren on todellakin valittu eduskuntaan, ja
1699: mattomuutta on Suomessa ja erityisesti, minä tah-          kohta senjälkeen on ryhdytty siihen toimenpitee-
1700: don väittää sitäkin, Suomen eduskunnan .ia Suo-            seen, että asia on ·esitetty eduskunnalle.
1701: men eduskunnan puhemiesten puolesta liian hei-
1702: kosti puolustettu ja siitä syystä nämä ed~st~jain            Ed. A i r o ,} a: Minusta on ihan alentavaa muo-
1703: oikeuksien loukkaamiset ovat saaneet ehtimrseen            do1lisuuksien taa!kse menemistä, kun käydään
1704:                                          Torstaina. 19 p. huhtikuuta. ,
1705: 
1706: 
1707: väittämään, että vasta eilen inalla saatiin tietää,        Äänestyksessä ovat j.aa~äänet voi,tolla, joten
1708: että ed. Castren on valittu Suomen eduskunnan            eduskunta on päättänyt hyväksyä puhemiesneu-
1709: jäseneksi. Ei sellaisten joutavien muodollisuuk-         voston ehdotuksen.
1710: sien taakse tällaisessa asiassa olisi mentävä.
1711:                                                                   Päiväjärjestyks~     oleva asia:
1712:   Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
1713:                                                                       Suuren valiokunnan vaali.
1714:    P u h e m i e s: Asiassa on olemassa seuraavat           Puhemies: Suuren valio/kunnan vaalia var-
1715: kaksi ehdotusta: puhem~esneuvosto on ehdottanut,         ten on määrätyn ajan kuluessa ja muutenkin
1716: että kirjelmä lähetettäisiin lperustuslakiva~iokun­      oikeassa järjestyksessä jrätetty 5 ·ehdokaslistaa,
1717: taan; ed. Liile ed. Hornborgin y. m. kannatta-           joista kokoonpantu painettu vaalilippu on edus-
1718: mana on ehdottanut, että eduskunta heti piiJättäisi      tajil'le jaettu. Asiantuntijana vaalissa tulee ole-
1719: kääntyä maan kenraalikuvernöörin puoleen pyy-            maan ,professori Ernst Lindelöf, ja niitä asia-
1720: täen, että hän toimisi niin, että ,ed. CastreniHe val-   miehiä, jotka ovat jättäneet ehdokaslistat, keho-
1721: mistetaan tilaisuus esteettömästi Ruotsista ,palata      tetaan avustamaan vaalilippuja alvattaessa. Sen
1722: näilJe valtiopäivil!le kansanedustajana toimimaan.       jälkeen kuin vaaliliput ovat avatut ja lasketut,
1723:                                                          lopetetaan istunto. Seuraava istunto on tänä il-
1724:   Selonteko myönnetään o~keaksi.                         tana k :lo 7. Nyt ryhdytään vaaliin.
1725:   .länestys ja päätös:                                      Kun vaa.liliput ovat uumasta otetut, avatut ja
1726:                                                          lasketut, lopetetaan istunto k:'lo 1,15.
1727:   Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen                                        Pöytäkirjan vakuudeksi:
1728: äänestäJä ,jaa"; jos ,ei" voittaa, Qn ed. Lillen
1729: ehdotus hyväksytty.                                                                     Iivar Ahava.
1730: 
1731:                                                 1
1732:                                9. Torstaina 19 p. huhtikuuta
1733:                                                    k:lo 7 i. p.
1734: 
1735:                    Päiväjärjestys.                        valittu ed. L e i v o ja varapuheenjohtajaksi ed.
1736:                                                           Li s t o, ja maatalousvaliokunnan puheenjohta-
1737:  Ilmoituksia:                                             jaksi ed. M ä k i ja varapuheenjohtajaksi eJd.
1738:                                                           B r a nd er.
1739:                    Esitellään:
1740:                                                    Siv.
1741:      1) Hallituksen esitys Venäjän 'kansalaisten                      Suuren valiokunnan vaalin tulos.
1742:   oikeudesta elinkeinon ha!'joitta.miseen Suo-
1743:   messa ............................... .           42    - Sihteeri lukee:
1744:      2) Hallituksen esitys Suomessa asuva:in
1745:   Venäjän kansalaisten kunnamisista oikeuk-                  Suuren valliakunnan jäsenten vaalissa 19 p.
1746: - sista ................................ .          44    huhtikquta 1917 on sisäändätetty 5 eri ehdokas-
1747:      3) Hallituksen esitys laiksi eräänlaisen             listaa, ja on kun:kin listan hyväksi äänestänyt:
1748:   omaisuuden käYtöstä sodan aikana sekä ,sodan
1749:   aiheuttamissa. poikkeuksellisissa oloissa                       Listan n:o 1              20 äänestäjää
1750:                                                      "
1751:                                                                          n:o 2             101      ,
1752:                                                                          n:o 3              221
1753: 
1754:     Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: Ko-                      " n:o 4                19       ,."
1755:  tila, Lumivuokko, Pohjaväre, Sillarupää, Svin-                      " n:o 5                33
1756:  hufvud, Takaia ja Tirkkonen.
1757:                                                           yhteensä 195 äänestäjää.
1758: 
1759:                     Ilmoitusasiat:                          Sitäpaitsi on jätetty yksi vaaliliJppu, jossa mi-
1760:                                                           tään ehdokaslistaa ei oltu viivalla merkitty.
1761:     Vapautusta eduskuntatyöstä saavat y;ksityisten
1762:  asiain vuoksi: ed. Antiqa ensi lauantaista ensi             Tämän mu'kaan on eri listoj.en ehd()lkkaista va-
1763:  viikon tiistaihin asti, ed. Rantakari ensi perjan-       littava:
1764:  tai-illasta :k:lo 6 tiistaihin k :lo 2 :een, ed. Siren
1765:  ensi lauvantaiaamusta ensi keskiviikon iltaan,                   Lishtsta n :o 1             6 ehdokasta
1766:  ed. Retulainen tämän ·kuun 210 päivästä 22 päi-                     ,.    n:o 2            32      ,
1767:  vään, ed. T,akala tästä illash ensi maanantai-                            n:o 3             n
1768:  iltaan, ed. Tuomi tästä illasta ensi maanantaihin                   "     n:-o 4             6
1769:  3/sti, ed. Mänty täsltä iUasta ensi maanantai-                            n:o 5             10     ".,
1770:  aamuun, ed. PohjaVläre :samoin tästä illasta ensi
1771:  tiistai:hin asti_ ja ed. Sillanpää tästä täysi-istun-    yhteensä 60 ehdokasta.
1772:  nosta.
1773:                                                             Valitu~ksi ·ovat tulleet:
1774: 
1775:             Valiokuntien puheenjohtajia.                     J_,istasta n :o 1: Lohi, Lantto, Mäkinen, Niuk-
1776:                                                           kanen, :S. Haa'panen ja Leinonen,
1777:     Puhemies: EduS!kunna.lle ilmoitetaan, että               Listasta n :o- 2: \Väinö Jokinen, Annaila, Leh-
1778:  elintarveasiainvaliokunnan puheenjohtajaksi on           tinen, K. Saari, T. Typpö, E. Huttunen, Paaso-
1779: 
1780:                                                                                                           6   .
1781: 42                                       Torstaina 19 p. huhtikuuta.
1782: 
1783: 
1784: nen, Aronen, Alavirta, Murto, Laaksonen:, F. Ran-        grund·en för någon hans åtgärd är icke bin-
1785: tan.en, K. H. Wiik, Kurkinen, P. Huttunen, Leh-          dande för landtdagen .och äger icke heller bety-
1786: tosaari, Marttila, Leivo, Blomqvist, Mänty, For-         deJseru af en lagtolkning. Ett sådant uttalande
1787: sten, Latvala, Lehtimäki, Tolonen, Kujala, Suo-          står för talmannens egen räkning. Vid sådant
1788: salo, Korhonen, Rilkkonen, Väisänen, !Salomaa,           förhållande är det icke nödigt att här u'ttala sig ·
1789: Tirkkonen ja W ata.nen.                                  i hvad mån: talmannens dunkla andragande, om
1790:    Listasta n:o 3: Erkko, Hultin, Kosk-elin, Kas-        hvar:s anlednirug intet medde1as, är till sin inne-
1791: 'kinen, Sopanen ja ISinkko.                              lbörd förenligt med Regeringsformen och Landt-
1792:    Listasta n:o 4: Rosenqvist, Bäck, af Forselles,       dagsordningen.
1793: Gädda, Hornborg ja Storlbjör!k.                             "Endast för såvidt af dets,amma framg:år, att
1794:    Listrus!ta n :o 5: Alhainen, Haataja, Koivisto,        hr talmannen anser en landtdagens förnyade
1795: Listo, Peurakoski, Raade, Rantakari, Repo, E.            prMning af propositionernas lagenlig.het kunna
1796:  Saari ja Tukia.                                         och eventuellil böra försigglå, sedan :prop.ositio-
1797:                                  Vakuudeksi:             nerna i utslmtt behandlats, tiUåter jag mig fram-
1798:                                                          hålla, att en sadan efterpröfnirug ingen.städes i
1799:                                   Ernst I~ind~löf.       L. 0. torde omtalas eller förutsä't.tas, likeom den
1800:                                                          ocJk skulle leda till förvirring i landtdagsarbetet.
1801:                                                          Däremo.t 'krafver 47 § L. 0. att tal.mannen sjäH
1802:                                                          afgör, huruvida ett ärende kan enligt grundlag
1803:           Päiväjärjestyksessä olevat asiat:              ti1l behandling up,ptagas ·eller icke. Denna hans
1804: 1) Venäjän kansalaisten oikeudesta elinkeinon har-       åtgär.d kan jämlikt 69 § L. 0. dragas under grund-
1805:              joittamiseen Suomessa                       lagsutsko'ttets :pröfning och afgörande, om nämli-
1806:                                                          gen landtdagen icke nöjes med tahnannens åt-
1807: annettu hallituksen esitys.                               gärd, men om landtdagen ibifaUer talmannens
1808:                                                           prop.osition angående rem~ss af ett ärende, kan
1809:    P u h e m i e s: Ne lakiehdotubet, jotka V enä-       detta beslut icke sedermera ändras. Detta ber jag
1810: jän Väliaikainen Hallitus on ilmoittanut jättä-           att få i res'ervationsväg antecknadt till proto-
1811: vänsä Suomen Eduskunnalle, on Suomen Senaatti            kollet.
1812: Eduskunnan puhemiehelle lähe'ttänyt. Ne ovat
1813: myös painettuina edustajil11e jaetut.                        ·Ed. A i r o [ a: Minun y:'ksityinen käsitykseni
1814:    Kun Suomella, iSienjälkeen kun keisarivalta V e-       olisi tässä asiassa, että eduskunnan puhemiehen
1815: näjällä on ku'kistettu, ei enää ole monarkikiå, ja        mainitsemia esityksiä ei olisi pitänyt eduskun-
1816: Eduskunnalla sen johdosta on ka.tsottava olevan          nalle esitellä. Kun tällä mielipiteellä ei ryhmäni
1817: oikeus riittävän aiheen perusteella, ottamallla oh-      ,keskuudessa !kuitenkaan Qle suurempaa kanna-
1818: jetta Hallitusmuodon .sii..ännöksistä, ryhtyä käsit-     'tusta, niin lojaalisuudesta sitä ryhmää kohtaan,
1819: telemään muitakin kuin sellaisia alotteita, joita        johon kuu1un, en tee mitään ryhmäni kannasta
1820: V aitiopäiväjärjestys tuntee, ja ikun Eduskunnalla       poikkeavaa ehdotusta, mutta pidän kuitenkin tar-
1821: on tilaisuus valiokunnassa tapahtuvan sellvittelyn       peelliserua. eriävän kantani julkisaattaa .ia sen .puo-
1822: jälkeenkin vapaasti harkita, missä määrin on ole-        lustukseksi lausua muutamia sanoja.
1823: massa riiiltaviä edellyty,ksiä asian käsittelylle,           Valtiopäiväjärjestyksen kolmannen luvun otsi-
1824: niin katson voivani esitellä ed.el.lämainitut 1a!kieh-   kosta ja mainittuun lu:kuun sisäl.tyvistä säännök-
1825: doiukset valiolkuntaan lähettämistä varten.              si,<:tä 'käy ·eittämättömä,n selvästi illlli, että oikeus
1826:    Esittelen siis päivajärjestyksessä olevan ensi-       asiain vireillepanoon Suomen va1tiopäi villä on
1827: mäisen asian: Hallitulksen esityksen Suomen              vain hallitsijalla ja yksityisillä eduskunnan jäse-
1828: Eduskunnalle Venäjän kansalaisten oikeudesta             niJ,Jä. Kun hallitsijaa nykyisin ei enää ole, ei
1829: elinkeinon harjorttamis·een Suomessa.                    siis aloteoikeutta o1e muilla kuin: kansanedusta-
1830:    Puhemiesneuvosto ehdottaa, että asia pantaisiin        jilla, sillä se valta ja oikeus, mikä vallankumouk-
1831: pöydälle huomiseen istuntoon.                            seen asti kuului maamme :hallitsijalle, on nyt, kun
1832:                                                          ei hal'litsijaa eikä· edes hallitsijasukua ole enää
1833:      Keskustelu:                                         olemassa, s·iirtynyt, ei Venäjän Väliaikaiselle Hal-
1834:                                                          litukselle, jota maamme lait eivät tunne, eikä
1835:   Ed. E s t l a n d e r: J ag anhåller om att få         myöskään kotimaiselle hallitukselle, vaan Suo-
1836: uttala mig angående den motivering, hvarmed              men edaskunnalle. Tämä käy ilmi HallituS'muo-
1837: hr talmannen beledsagade sin proposition om              tomme 3<8 § :stä. Lain ja laillisten muotojen syr-
1838: remiss. Ett ut'talande af landtdagens talman om          jäyttämistä Venäjän Väliai•kaisell' Hallituksen
1839:                             Venäjän kansalaisten elinkeinon harjoittaminen Suomessa.                          43
1840: 
1841: 
1842: mieliksi on eduskunnan mielestäni sitä vähemmän             dragning af regeringens propositioner. Förutsätt-
1843: suyaittava, kun näyttää siltä, että Venäjän ny-             ning för att dessa .proposition,er skola så:som så-
1844: kyinen hallitusvalta on alkanut perääntyä siltä             dana af landtdagen handläg.gas är att desamma
1845: kannalta, jonka se v:allanlmmouk•sen jälkeen ju:l-          utgå från den institution, hvilken är innehafvare
1846: kaisemassaan Suomea koskevassa manifestissa on              af första stats.ma,kten i Finland. Då monarken
1847: iLmoittanut omaksuvansa. Tahtomatta !käydä mo-              icke vidare är bärare af den högsta makten, kan
1848: nisanaiseksi tyydyn mainitsemaan vain pari es·i-            den frågan .ställas under debatt, hvil1ket den fin-
1849: merkkiä tässä esittämäni arvelun tueksi.                    ländsika statens organ är beklädt me.d denna stats:
1850:     Kun uusi kenraalikuvernööri ryhtyi virlkaansa           makt. En debatt härom bör icke nu enligt min
1851: hoitamaan, oli ensimäisiä hänen toimenpiteistään            mening äga rum. Otvifvelaktigt är dock att ett
1852: se, että 'hän 'julkaisi hevosten tuontia Venäjältä          fuUständigande af vår författllling i detta af-
1853: koskevan• pakollisen määräyksen ja ilmoitti sen             seende, ett ·fullständigande bygdt på grunds•atsen
1854: tekevänsä sotatilaan julistetuista .paikkakunnista          att Ji;:.inland är en stat med egen statsf•örfattning
1855: vuonna 1909 annetun asetuksen nojalla. Tämä                 och på denna grundad statsn\.akt, ovillkorligen
1856: uikaa•si on >lmiten'kin - siitä ovat .kaikki Suo-           bör ega rum srumt att härvid landtdagen: bör med-
1857: messa yksimielisiä - syntynyt laittomassa jär-              verk•a. Den riktiga utgångspunk'ten för ett sam-
1858: jesty!ksessä. Tämän laittomassa järjestyksessä              anbete med regeringen hade förty varit en med
1859: annetun ukarusin nojalla on entisen kenraaliku-             landtdagens bifall tillkommen författning, defi-
1860: vernöörin Seynin hallitusaikana lukuisia kansa-             nitivt fastställande hvi'lket statsorgan framgent
1861: laisia karkoitettu kdtiseuduiltaan ja tehty pa'ljon         skall med .på landets konstitution grundad rätt
1862: muuta ]lahaa. Ja tällaisen ukaasin ilmoittaa ojen-          handhafva den stats.rnakt, som icke tillkommer
1863: nusnuorakseen se ny,kyisen Venäjän vallan edus-             landtdagen eller domarmailden. Då en framställ-
1864: taja, joka on tullut tänne .muka laillisuutta pa-           ning med s•ådan syftning från regeringens sida
1865: lauttamaan.                                                 icke nu föreligger, torde landtdagen kunna hand-
1866:     Toinen esimerklki. Kotimainen ha'llituksemme            lägga regeringsinitiativen endast under förutsätt-
1867: lähetti kohta toimeensa ·ryhdyttyään Venäjän Vä-            ning att författningsfrågan i antydd omfattning
1868: liaikaiselle Hallitukselle esityksen siitä, että nyt,       under landtdagens medverkan utan ti:dsutdrägt
1869: kun ei enää ole ihallitsi3aa eduskunnan ,päätöksiä          varder löst. J ag bör tillägga att detta uttalande
1870:  vahvistamassa, senaatti saisi oikeuden ja vallan           skett utan uppdrag såsom ett uttryck för min per-
1871:  vahvistaa eduskunnan päätökset, mikäli ne kos-             sonJi.ga mening.
1872:  kevat puhtaasti sisäisiä asioita. Tämä kaino vaa-
1873:  timaton esitys on maannut Pietarissa ties kuinka              Ed. Li s t o: Minun käsitykseni mukaan Sll
1874:  kauan eikä ole vieläkään tietoa, ai'lmoko Venäjän          tulos, johonka puhemies lausunnossaan on tullu~
1875:  Väliaikainen Hallitus ollenkaan myöntyä tähän              on oikea. .Sen sijaan olisin pitänyt suotavana,
1876:  lmhtuullis,een, maaliskuun manifestissa jo luvat-          että IJuhemies ei olisi lainkaan ]lerustellut sitä,
1877:  tuun ja 1Suomen kannalta välttämättömään muu-              että hän nyt on valiokuntaan lähettämistä varten
1878:  tokseen eduskunnan päätösten vahvistamisjärjes-            esitellyt hallituksen esityksen n :o 1. Tästä ,pe-
1879:  tyksessä.                            1
1880:                                                             rustelusta käy epäselväksi, mitä lajia asi!}kirjoja
1881:     Esimerkkien sa;rjaa voisi jatkaa luettelemalla,         mainittu esitys oikeastaan on katsottava olevan.
1882:  miten     kenraalikuvernöörinapulainen,         pa.rooni   Oikea asianlaita käy kuitenkin ilmi itse asiakir-
1883:  Korff, jonka nimittä•minen virkaansa jo sellaise-          jasta. Sen lopussa nimittäin ,todistetaan, että
1884:  naan', kun hän ei ole Suomen 'kansalainen, on Suo-         tämä esitys, joka mainitaan siinä luettelossa Hal-
1885:  men lakien rikkomista, vastustaa senaatin esi-             lituksen esityksistä, joka jätettiin Suomen Edus-
1886:  ty•ksiä Pietarissa; lilli't.en 'hän ilmoittaa, ettei ed.   kunnalle Valtiopäivien avajaisissa Helsingissä
1887:  Castrenin ole uskallettava eduskuntaan saapua              vuonna 1917, on tSuomen 1Senaatin alistuksen mu-
1888:  j. n. e.
1889:                                                             .kainen sekä että se semmoisenaan on hyväksytty
1890:     Kun tailaista j.o näin pian on alkanut tapahtua,        Eduskunnalle jätettäväksi". Alla ovat nimet Leo
1891:  niin ei olisi Eduskunnan otettava varteen Venäjän          Ehrnrooth, H.ialmwr Enwald. Me olem!me Venä-
1892:  hallituks·en laittomia esityksiä, vaan olisi sel-          jän Väliaikaisen Hal'lituksen, joka tämän esityksen
1893:  keästi ja kuuluvasti vaadittava Suomelle annet-            on edushmnallc annettavaksi hyväksynyt, kut-
1894:  tujen lupausten rehellistä ja viipy.mätöntä täyt-          susta tänne valtiopäiville saapuneet, täällä siinä
1895:  tämistä.                                                    järjestyksessä kuin valtiopäiväjärjestys määrää
1896:                                                             ottaneet osaa valtiopäivien virallisiin avajaisiin
1897:   Ed. G a d o l i n: Enligt mitt förmenande bör             ja sen jälkeen ryhtyneet kaikkiin niihin toimiin,
1898: hr tahnannens förfarande därutinnan gcidkän-                 mitä valtiopäiväjärjestys säännöllisen valtiopäi-
1899: nas, att han icke utan motivering skridit tili före-        vätyön edellytyksinä tehtävä.ksemme määrää.
1900:                                           Torstaina 19 p. huhtikuuta.
1901:                                                                ----~
1902: 
1903: 
1904: 
1905: 
1906:    Näiden telwjemme ,kautta olemme tu~nustaneet           suntoa, että eduSJkunnalla ei olisi enää sen jälkeen
1907: Venäjän Väliaibisen Hallituksen nykyään sen               kun asia valiokunnasta palaa, oikeutta vapaasti
1908: vallan haltijaksi, joka ennen oli maan monarkilla.        1harkita esityksen laillisuutta ja onko edellytyksiä
1909: Näin ollen meidän on myöskin tunnustettava, että          esityksen asialliselle hsittelylle. Minä luulen,
1910: se asiakirja., joka nyt on esitetty, on oikealla ta-      että tämä väite ei pidä paikkaansa. Viittaan vain
1911: valla syntynyt ja meille annettu. Minä luulen             erääseenkin analogiseen tapaukseen vuodelta
1912: tarpeellis_eksi, että tämä käsitys käy meille sel-        1910, jolloin lähetettiin pernstuslakivaliokuntaan
1913: väksi, koska tälmä määrää sen järjestyben, missä          armollinen esitys, jonka laillisuus oli vruhän epä-
1914: meidän tulee eduskunnassa puheenalaisia asiakir-          selvä -on sanottu, ettei siinä ollut laillista vM'-
1915: joja käsitellä. Jos me tunnustamme, että tämä             masti muuta kuin rubriikki. Kun asia palasi va-
1916: on· hallituksen· oikea esitys, sellainen kuin valtio-     liokunnasta, niin eduskunta jätti esitylksen huo-
1917: ,pä.iväjärjestyksen 26 '§ :,ssä sanotaan, niin sillä on   mioonottamatta, katsoen ettei Qllut laillisia edel-
1918: 3!sian käyttelyssä vaHiopäiväijärjestyksen 72 §:n         lytyksiä sen !käsittelylle. Minun nähdäkseni on
1919: mukaan etusija muiden asiain edellä.                      aivan selvää, että eduskunnalla on oikeus myös
1920:    Sen ,oikeuden nojalla, mikä minulla edustajana         tässä tapauksessa aivan va,paasti asiasta päättää,
1921: on ilmituoda mielipiteeni kaiken s·en laillisuu-          sen jäl:keen kun asia on valioikunnasta tullut.
1922: desta, mitä eduskunnassa ta1pahtuu, olen tahtonut
1923: saada tämän pöytäkirjaan lausutuksi.                        Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
1924: 
1925:    Ed. F r e y: J ag ber end&st att få ansluta mig          P u he m i e s: Eduskunta päättänee panna
1926: till det uttalande som nyss gjordes af ldgm Ga-           asian pöydälle huomiseen istuntoon.
1927: dolin.
1928:                                                              rEsitys p a n n a a n   p ö y d ä 11 e huomiseen
1929:    Ed. Rose n q v i s t: 4fven för mig ha.r lhr           istuntoon.
1930: talmannens nyss gjorda uttalande tett sig såsom
1931: minst sagdt dunkelt, såvida d-et icke skall gömma         2) Hallituksen esitys Suomessa asuvain V enäjäu
1932: på något tyst, outtaladt föribehåll, något slags               kansalaisten kunnallisista oikeuksista.
1933: ,reservatio mentalis". J ag förstår icke för· min
1934: del, hvilka hinder L. 0. s:kulle ställa för en remiss        P u he m i e s: Puhemiesneuvosto esittää tä-
1935: af dessa propositioner till utskiott eller i hvilket      mänkin esityksen pantavaksi pöydälle huomiseen
1936: afseende en utvidgad initiativrätt skulle erfor-          istuntoon.
1937: dras för d·etta ändamlål. Icke heller förstlår jag,
1938: huru Regeringsformen skulle kunna hjälpa oss                Esitys p a n n a a n p ö y d ä ll e huomiseen
1939: från detta förmenta dilemma. Då jag emellertid            täysi-istuntoon.
1940: i likhet med ldgm Estlander anser, att hr tal-
1941: mannens uttalande står för honom ensam och icke           3) Hallituksen esitys laiksi eräänlaisen omaisuuden
1942: är på något sätt bindande för landtdagen, anser           käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheuttamissa
1943: jag mig äfven kunna nöjas med att få detta utta-                       poikkeuksellisissa oloissa.
1944: lande till protokollet anteckna~dt.
1945:                                                             P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä-
1946:     Ed. I n g m a n: 1Siitä että Venäjällä ei tätä        mänkin asian p a n ta y aksi pöydälle huo-
1947:  nykyä ole keisarivaltaa eikä 'Suomellakaan siis          miseen istuntoon.
1948:  ole monarkkia, mielestäni johtuu, että eduskunnan
1949:  tulee ottaa käsiteltäväkseen sellaisia korkeimman           Puhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään.
1950:  vallan alotteita,. jotka eivät ole Keisarin ja Suuri-
1951:  ruhtinaan antamia. Tällä perusteella katson pu-
1952:  hemiehen menettelyn, kun hän on esittänyt pu-
1953:  heenaolevan ·esityksPn, oikeaksi.                           Seuraava täysi-istunto on huomenna k:lo 7 il-
1954:                                                           lalla.
1955:      Ed. Kuu s i ne n: Tahdon vain huornauttaa
1956:   ed. Estlanderin lausunnon johdosta että se, vaikka
1957:   sen tarkotus oli mielestäni niin hämärä, ettei siitä       Täysi-istunto päättyy k:lo 8 i. p.
1958:   ainakaan tänne asti selvää saanut, kuiterukin si-                                  Pöytäkirjan vakuudeksi:
1959: . sälsi eraan kohdan, joka tarvitsee va,stauksen.
1960:   Hän väitti nimittäin, vastoin puhemiehen lau-                                           Iivar Ahava.
1961:                                      10.        Perjantaina 20 p. huhtikuuta
1962:                                                                      k:lo 7 i. p.
1963: 
1964:                          Päiväjärjestys.                                                      Eduskunnan vi·rkailijat.
1965: 
1966: Ilmoituksia:                                                                       Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava
1967:                                                                                 että kansliatoimikunta on ottanut yleistul'kiksi
1968:                         Esitellään:                                             johtaja K. V. P u u ,s k a n ja yksityiS'tul:kiksi
1969:                                                                                 ruotsia puhuville kansanmiehille sanomalehden-
1970:                                                                      Siv.       toimittaja Ei nr a r 0 t te 1 i n i n, painatustöiden
1971:    1) .Hallituksen esitys Venäjän kansalais-                                    valv01jaksi prokuristi Paavo Raittisen ja
1972: ten oikeudesta elinkeinon harjoittamiseen                                       hänen apulaisekseen fa,ktori K. F. Heimon.
1973: Suomessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     45
1974:    2) Hallituksen esitys Suomessa asuvain
1975: Venäjän kansalaisten kunnallisista oikeuk-                                              Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
1976: sista . . ........... : . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          50   1
1977: 
1978:    3) Hal'lituksen esitys laiksi eräänlaisen                                    1) Venäjän kansalaisten oikeutta elinkeinon har-
1979: omaisuuden käytöstä sodan aikana sekä sodan                                                 jo~ttamiseen Suomessa
1980: aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa . . . .                       ,
1981:    4) Kertomus Suomen postisäästöpankin ti-                                     koskeva hallituksen esitys n:o 1, joka kuluvan
1982:  lasta ja hoidosta vuonna ·W13 . . . . . . . . . . . .                 61       huhtikuun 19 :p:nä ,pidetyssä täysi-istunnossa pan-
1983:    5) Kertomus .Suomen postisäästöpankin ti-                                    tiin pöydälle tähän täysi-istuntoon, esitellään.
1984:  lasta ja hoidosta vuonna 1914 . . . . . . . . . . . .                 ,
1985:                                                                                   P mh e m i e s:   Puhemiesneuvosto ahdottaa
1986:                                                                                 asian lähetettäväksi talousvaliokuntaan.
1987:    Nimenhuut1ossa merkitään poissaoleviksi ed.
1988:  Forste~. Kotila, Lilius, Malmivaara, Mänty, Ne-                                  Keskustelu:
1989: vanlinna, Nurmela, Paasonen, Pesonen, Pohja-
1990: väre, .Raade, Rantakari, Retulainen, Rrkkonen,                                     Senaattori T o:k o i: Arvoisat edustajat!
1991: 1Sinkko, Sundiberg, Svinhufvud ja Takala.                                       Kun tämä nyt esitelty asia tarjoo mielestäni so-
1992:                                                                                 pivan lähtökohdan pienelle keskustelulle, pienelle
1993:                                                                                 selvittelylle, joka mielestäni tällä hetkellä on eri-
1994:                           Ilmoitusasiat:                                        koisen tarpeellinen, niin olen rohjennut ottaa va-
1995:                                                                                 pauden ja pyytää vaivata eduskuntaa hetken ja
1996:     Vapautusta eduskuntatyöstä saavat: ed. N evan-                              käyttää sen kallista aikaa lffiuutaman minuutin.
1997:  l~nna erään yleisen tehtävän suorittamista varten                                 Tämä nyt esitelty asia palauttaa meidän mie-
1998:   tastä illasta ensi viikon loppuun sekä yksityisten                            liimme kestetyn sortokau'den synkimmät päivät.
1999:   asiain vuoksi cd. Airola ensi tiistaiks,i, ed. Raade                          Se palauttaa mieliimme kaikki ne laittomat lait
2000:   täksi illa·k.si ja huomispäiväksi, ed. Latvala huo-                           ja asetukset, joita viimeksi ikestetynr sortokauden
2001:   misaamusta ensi maanantaiaamuun, ed. E. Saari                                 vallitessa on tähän maahan säädetty ja joita tässä
2002:   ensi tiistaiaamuun, ed. Paasonen tästä illasta ensi                           maassa on laittomalla tavalla toteutettu. Se pa-
2003: · tiistai-iltaan, ed. Malmivaara tästä istunnosta, ed.                          lauttaa mieliimme, n. s. yhdenvertaisuuslain, se
2004:   Lehtimäki tästä istunnosta, ed. Haataja lauan-                                palauttaa mieliimme myös n. s. yleisvaltakunnal-
2005:   taiaamusta sunnuntai-iltaan ja ed . .Sinlkko tämän                            lisen lain ja monet muut lait, jotka ovat synty-
2006:   illan istunnosta.                                                             neet tämän yleisvaltakunnallisen lain jälkeen, sen
2007:                                                                                 perustuksella ja sen säätämässä järjestyksessä.
2008: 46                                       Perjantaina 20 p. huhtiku1,1ta.
2009: 
2010: 
2011:  Tämä esitys myös palauttaa mieliimme kaiken               Kun yleismaailmallinen sota puhkesi, me muis-
2012:  sen taistelun, jota Y'ksikamarinen eduskunta on          tamme, mitenkä silloin Venäjän silloinen vaNassa-
2013: koko olemassaoloris1a a.ikana taistellut tätä venä-        oleva hallitus ;hiukan hätkähti. Annettiin eri-
2014:  läistä sortoa ja laittomuutta vastaan. Minun on           näisiä luiJauksia niille !kansoille, jotka olivat yh-
2015:  mahdoton· kosketella ka~kkia niitä eri asiakirjoja;       distetyt Venä;jään. Annettiin 'lupauksia Puo-
2016:  niitä on mahdoton lähteä luettelemaanka.an, sillä         lalle, annettiin puolinaisia lupauksia myös Suo-
2017:  jokaisilla valtiopäivillä, . joille yksikamaris·ella      melle ja ennen kaikkea kehotettiin unohtamaan
2018:  eduskunnalla on ollut tilaisuutta kokoontua,              kaikki kärsityt vääryydet ja se kansallinen sorto,
2019: on meillä aina ollut esillä torju:mistoimenpiteet          jota ennen oli hrurjoitettu. Kehotettiin yhtymään
2020: sitä laittomuutta .ia vääryyttä vastaan, joita mei-        yhteisen asian ympärille toivossa, että siitä ihyvä
2021:  dän kansaamme kohtaan näinä aikoina oli harjoi-           lopulta tulee. Minä muistan ja me kaikki muis-
2022: tettu. Monet ovat ne anomukset, monet ovat ne              tamme sen ajan. Osassa meidän maatamme heräsi
2023:  adressit, joita eduskunta on aikanaan Venäjän             uudestaan el11yvä toivo ]la['emmasta tulevaisuu-
2024:  silloiselle hallitukselle, tsaarivallalle esittänyt ja    desta - iffiehän olemme ol'leet niin herkkiä luotta-
2025:  joiden kautta se on julkituonut tämän 'maan kan-         maan ;hallitsijan sanoihin!- ehkä sittenkin tsaari-
2026: salaisten käsityksen asiassa. Kaikki nämä toi-             valta alkaa korjata niitä vääryyksiä, joita se meitä
2027:  menpiteet ovat olleet tuloksettomia. .Se sorto, jota      kohtaan oli har~oittanut. Toivo 1petti. Tsaarin lu-
2028: me olemme kärsineet, ei yälittänyt asiakirjoista.          paukset, kruunu:Päisten lupaukset iOvat olleet aina
2029:  Se sortovalta ei välittänyt adresseista, ei anomu:k-     .petollisia ja vielä kerran ne pettivät si'lloin. Kun
2030:  sista; yhä kasvavalla raivolla se .paisui ja sen toi-     sotaa ~jatkui ja Venäjän a·rmeija satunnaisesti kyl-
2031: menpiteet yhä 1häikäilemättömämmin .ia räikeäm-            läkin tunkeutui syvemmäille Galitsiaan, Venäjän
2032: min ulottuivat 'meidän maaham·me. Tosin kaiken             vallassa oleva valtiamruhti nä:htävästi uskoi seisa-
2033:  aikaa t'ämäm sortojärjestelmän va:llitessa aina sil-      vansa lujassa satulassa. Se unohti kaikki, Puo-
2034: loin tällöin kuului Venäjältä käsin toivoa herät- ·        lalle ja kaikille muille !kansallisuuksille annetut
2035: täviä ääniä siitä, että Venädällä eivät kaikki ole         lu11aukset. Mitä syvellllmäUe V enäjäfi armeija
2036: meitä vastaan. Vaatimattomina ne kohosivat,                tunkeutui Galitsiaan, sitä syvemmälle kouristivat
2037: vaimeina ne meidän korviimme saapuivat, mutta              kaksipäisen kotkan kynnet sorrettuja kansan-
2038: sittenkin ne olivat todistuksena siitä, että Venä-         luokkia. Sitä enemmän saimme tuntea taas yhä
2039:  jän kansassa eli myös vapaud·en halu, että siellä         yltyvää sortoa meitä vastaan. Se ·pieni, heikk{),
2040: myös eli toivo siitä, että sorto ei ole ikuinen ja         aivan heikko myötätunto, joka ensi alussa saattoi
2041: että sorto on 11oistuva, ja silloin, jolloin oikeus        meidän maassamme J)äästä valtaan, se oli ~pian ka-
2042: maahan 11alaa., myös .Suomen oi:keuden palautta-           donnut. Me emme saatru 'tällä lheilkellä salata
2043: misen aika on tullut. Me ,puolestamme rohke-               keltään sitä tosiasiaa, että yhä yleisemmäksi.
2044: nimme joko enemmän tai vähemmän rakentaa toi-              etten sanoisi yksimieliseksi käsitykseksi alkoi
2045: veita näille äänille, jotka rajan takaa meidän kor-        meidän kansassamme vakaan•tua se ajatus, että
2046: viimme, niinkuin sa1110in, heikkoina ja vaimeina           Venäjän voitto olisi Suomen onnettomuus. :Meissä
2047: saapuivat, mutta kuitenkin rohkeutta ja toivoa             pääsi vallalle ajatus siitä, että jos Venäjän tsaari-
2048: herättävin'ä. Ja me olemme nyt. nähneet, että              vallan onnistuu voittajana suoriutua tästä sod81sta,
2049: siellä sittenkin eli vapautta rakastava hemki. Me          niin niiden kansallisuuksien,, jotka ovat yhdiste-
2050: olemme nyt nähneet, että V enä:jän kansa oli toista        tyt Venäjän valtikkaan, tuho ja turmio on tullut.
2051: mieltä kuin se sortohallitus, joka sieltä nyt on              Tästä näkökohdasta on myöskin löydettävä
2052: kukistunut.                                                lähtökohta sille liikkeelle, joka meidän maas-
2053:     :Mutta minä luulen, että minulla on tilaisuus          samme pääsi valtaan, ja j.ota me emme saa itsel-
2054: tai .paklm ;palata tähän kysymykseen ;pikkuisen            tämme eika muilta salata, ja se oli se, että yksi
2055: tuonnempana. Senvuoksi siirryn vielä lyhyesti             ·ja toinen isänmaataan rR)kastav.a nuorukainen
2056: selostamaan niitä katsantolkantoja, niitä eri vir-         näki oikeaksi ja isänmaansa edun vaativan, että
2057: tauksia maassamme, jotka tä:män sort.okauden va1-         heidän on uhrattava voimansa Venäjän vihollis-
2058: 1itessa ja olletikin sen viimeisinä ai:koina ovat         ten hyväiksi, ;koska he uskoivat, että sen kautta
2059: ;vmm'ä.rtääksenri tässä maassa olleet vallalla.           ja sitä tietä voida,an Suomellakin vapaus saada.
2060:     Kun yleismaailmallinen sota ·:Puhkesi, silloin         Mutta suuri osa, minä sanon suurin osa meidän
2061: kun se yllätti kansat aivan odottamatta - ei to-          kansastamme sittenkin säilytti kylmäverisyy-
2062: sin :odottamatta, sillä siihenhän taloudellinen ke-       tensä -ja asettui sanoisinko ankaran puolueetto-
2063: hitys oli ollut omansa johtamaan, :mutta kuiten-          muuden kannalle, tosin sydämessään toivoen,
2064: kin se tuli tavallaan odottamatta, sillä juuri niin       että aika tulisi, jolloin Venäjän hallitusjärjes-
2065: pian ja vielä. sillä hetkellä emme sitä odottaneet.       telmä .ia .ios mahdollista koko Venäjän valtakunta
2066:                            Venäjän kansalaisten elinkeinon harjoittaminen Suomessa.                          47
2067: 
2068: sortuisi saadaksemme itsellemme vapauden snna             mitään muuta kuin sitä, että kaikille kansoille,
2069: kans'ojen yhteisessä tasajaossa, joka Venäjälle           jotka ovat itsemääräämisoikeuteen kypsyneet
2070: tästä oli tuleva.                                         niille täytyy se myöskin antaa. Meidän kan~
2071:     Mutta Venäjän oman kansan kärsimysten malja           samme ko:k:o kehitys, koko menneisyys ja eletty
2072: oli myös samalla täysi. Se oli myöskin juonut             historia on elävänä todistuksena siitä, että Suo-
2073: pohjaan sen koettelemusten kalkin, jonka sama             men kansa on aikojen kuluessa kehittynyt ja kyp-
2074: sortojärjestelmä oli Venäjän omalle kansalle val-         synyt itsenäiseksi kansaksi, täysin itsenäiseksi
2075: mistanut. Se oli. kärsinyt samaa sortoa, samaa            määräämään omasta oikeudestansa, omista asiois-
2076: vääryyttä, samaa häikäilemätöntä menettelyä               tansa ja omis·ta suunnistansa. Koko meidän si-
2077: Venä:jän hallitusvallan puolelta, ja se nousi voi-        vistyksellinen kehityksemme on kulkenut niin
2078: malla ja väellä. Ikäänkuin salama se iski V enä-          omintakeisissa .puitteissa, koko meidän taloudelli"
2079: .iän va'llitsevaan hallitusjärjestelmään, kukisti V e-    nen kehityksemme on myöskin siinä määrin itse-
2080: näJjän tsaari vallan, va}la utti Venäjän tsarismin        v,.äinen ja lmko meidän yhteiskunnallinen järjes-
2081: ikeen alta, kukisti sen s<ortojärjestelmän, joka V e-     tyksemme on niin eroava Venäjän yhteiskunnalli-
2082: näjällä ·oli 'Ollut vallalla, ja julisti kaikille Venä-   sesta järjestyksestä, ettei saata tulla kysymykseen
2083: jän kansoille vapauden kaunista evankeliumia.             näiden yhteiskuntain sellainen yhteenliittyminen,
2084:     Tämä va.pauden julistus ulottui myöskin mei-          että toisen tai toisen yhteiskunnallinen järjestys
2085: dän maruha.mme. Heti ·paikalla, kun Venäjän               siitä kärsisi. Ja :minä olen vakuutettu siitä, että
2086: kansa oli saanut oman vapautensa, se myöskin              vapaan Venäjän, uuden Venäjän - sanoisinko -
2087: tarjosi veljen kättä kaikille niille kansallisuuk-        arvokkaan naapurin ja - minä py·ydän lisätä -
2088: sille, jotka olivat saman sortovallan alla kärsi-         täysin arvokkaan liitto'laisen~ täytyy olla myös
2089: neet, ja ensimäisenä se tarjosi veljen kättä              täysin itsenäisen kansan, sillä itsenäinen kansa ei
2090:  meille. , Se .palautti meidän vanhan, ennen voi-         saata kärsiä or'juutettua ja sorrettua naa}luria ja
2091: massaolleen valtio~oikeudellisen asemamme ja              sorrettua liittolaista. Enkä usko, että Venäjän
2092: antoi meille lupauksen siitä, että Suomen valtio-         kansassakaan myöskään saattaa olla tästä eri
2093:  oikeutta, sen hallitusmu<otoa tullaan kehittämään        mieltä. Ja minä rohkenen puolestani toi V'Oa, että
2094:  ja muuttamaan sellaiseksi, että se vastaa muuttu-        Venäljän kansa ja sen johtavat .piirit, sen 'hallitus
2095:  neita oloja. Eikäihän muuten saattaisi ollakaan,         on myöskin viipymättä osoittava ei ainoastaan
2096:  sillä meidän hallitusmuotomme, meidän valtiojär-         S'anoissa vaan myöskin teoissa, että ne lupaukset,
2097: .iestyksemmehän on lähes puolitoistasataa vuotta          jotka vapaan Venäjän kansan edustajat ovat
2098:  vanha . .Siinähän on muutaksen, korjauksen ja pa-        meille antaneet, että ne lUjpaukset ovat sen ar-
2099:  rantamisen varaa.                                        voiset, että ne myöskin pidetäan :kaikilta eri osil-
2100:     Nyt me olemme tulleet uuteen aikaan. Meillä           taan ja kaikkia yksityiskdhtia myöten.
2101:  on nyt vapaus tehdä työtä avonaisesti, reohelli-            Minä rohkenen siis luottaa siihen, että Suo-
2102:  sesti kaikkien nähden, oman isänmaamme, oman             men kansan itsemääräämisoikeus, Suomen kansan
2103:  kansamme, oman Suomemme hyväksi ja menes-                itsenäisyyden alku on nyt varmalla pohjalla ja
2104:  tykseksi. Minkälainen on oleva se tulevaisuus,           meidän velvollisuutemme on sitä kehittää järkäh-
2105:  johonka me kul'jemme, ·sitä on ymmärtääkseni             tämättä ja johdon:mulkaisesti, ja sillä tavalla, että
2106:  tällä hetkellä mahdoton täydellisesti käsittää,          .Suomen kansan itsenäisyys jo läheisessä tulevai-
2107:  ainakin täydellisesti selittää. Mehän elämme             suudessa tulee taatuksi.
2108:  vielä sanoisinko vallankumouksen tilassa. V al-             Mutta· tämän poliittisen kysymyksen rinnalla,
2109:  lankumous ei ymmärtää:kseni vielä ole täydelli-          josta minä rohkenen olla sitä mieltä, että me
2110:  sesti loppuun suoritettu. Tosin tsaarivalta on           emme siinä ole eri kannalla, on meil'lä sarja yh-
2111:  kukistettu, mutta tämän valtidllisen vallanku-           teiskunnallisia kysymyksiä, jotka ovat yhtä ki-
2112:  mouksen rinnalla on vielä käymässä syvälle käyiJä        peitä, yhtä syvälle käypiä ja - etten sanoisi -
2113:  yhteiskunnallinen vallankumous. Millä tavalla            joista myöskin meidän valtiollinen kehityksemme
2114:  meid!Ln tu•leva valtiomuotomme kehittyy, minkä-          suuresti riip·puu. Tehän tiedätte, että tämä eletty
2115:  laiseksi se muodostuu, sitä ymmärtääkseni on             sortokausi on ol'lut myöskin yhteiskunnallista
2116:  mahdotonta tällä hetkellä edes osapuilleen sanoa.        taantumuskautta. Yhteis:kunnallinen 'ja taloudelli-
2117:  Mutta pääiJiirteissä minä luulen, ettei tässä kysy-      nen reformityö on näinä aikoina jäänyt kokonaan
2118:  m;v:ksessä pitäisi olla eri mieliä, sillä minun ym-      ketoon. Kaikki ne yhteiskunnalliset uudistukset
2119:  märtääkseni asia on siten, että va,pautunut Ve-          ja parannukset, jotka eduskunta on näinä aikoina
2120:  näjä, Venäjän vapaa kansa ja se tie, jonka V e-          vaivoin ja vaivoin saanut aikaan, ovat jääneet
2121:  näjän kansa itselleen asettaa, jota se lähtee kul-       toteutumatta. Ja mitä pahimpia olivat ne koke-
2122:  kemaan, se vavautuksen tie, se ei saata edellyttää       mukset, jotka suurlak10n jälkeen saatiin huomata,
2123: 48                                      Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2124: 
2125: 
2126: sen vuoksi, että myöskin 1~neidän maassamme sen          maamme kaikki kansankerrokset tämän· käsittä-
2127: jälkeen 1heti !Paikalla alkoi ilmetä yhteiskunnal-       vät. ·Samalla minä rohkenen myös tältä paikalta
2128: lisesti taantumuksellisia virtauksia. Me emme ol-        kääntyä työ>.räen puoleen, erittäinkin työväen jär-
2129: leet ky.psyneet siihen, että me olisimme heti voi-       jestöjen puoleen, niiden jäJrjestyneiden toverien
2130: malla ja väellä ryhtyneet toteuttamaan yhteis-           puoleen, joihinka minä ehdottomasti luotan. Ja
2131: kunnallisia uudistuksia ja reformeja, kohottamaan        minä pyydän ,heitä myös tässä tilaisuudessa
2132: todella tämän kansan taloudellista tasoa sellai-         osoittamaan, että työväki todella on meidän maas-
2133: seksi, että kansa olisi tuntenut olevansa tässä          samme järjestynyt ja että se ymmärtää järjesty-
2134: maassa kotonaan, jokainen ·kansalainen olisi tun-        misen arvon ja että se ei saata sitä häpeään, vaan
2135: tenut olevansa täysin oikeutetussa asemassa.             että se todella järkälhtämättä, rehellisesti ja joh-
2136: Mutta laajojen kansankerrosten oikeudet jäivät           donmukaisesti kulikee sitä päämäålrää kohti.
2137: entiselleen, ne jäivät ' korjaamatta ja paranta-         jonka se on itsellensä asettanut, kulkee sitä jär~
2138: matta. Se osa väestöä, jota tämä laiminlönti             kähtämättömästi ja järjestyksessä. Olen vakuu-
2139: kQhtasi, työväestö, ei dle sitä unohtanut. Ja nyt        tettu siitä, että tässä maassa tullaan näkemään
2140: näissä uusissa oloissa työväestö on nostanut uu-         se tosiasia, että järjestys maassa. on parhaiten tur-
2141: -destaan päänsä ja sillä on oikeus vaatia, että sitä     vattu silloin kuin järjestynyt työväki ·sitä hallit-
2142: ei nyt unohdeta. Se vaatii nyt todella reformeja.        see. (Vasemmalta: Hyvä!)
2143: Se vaatii todella sellaisia uudistuksia, jotka kos-          Minä siis näiden taloudellisten ristiriitojen joh-
2144:  kevat syvälle yhteiskunnan perustuksiin, jotka          dosta ja nähdessäni koko tämän taloudellisten
2145: koskevat työväestöä kokonaisuudessaan. Se ei             ristiriitojen meren edes·säni, joka, sanottakoon
2146: aio jättää nyt tilaisuutta käyttämättä hyväkseen,        suoraan, asettaa nykyisen ·hallituksen• ja asettaa
2147:  vaan vaatii uudistuksia, sellaisia uudistuksia,         myöskin Eduskunnan sangen vastuuna'laiseen ase-
2148:  joista sille Qn todella hyötyä. Se ei aio toista        maan, minä sen vuoksi Tohktmen erikoisesti luot-
2149: kertaa enää käydä samaa oppia, sMnaa katkeraa,           taa, että meidän maamme kaikki kansall'kerrokset
2150:  raskasta oppia, jonka se suurlakon jälkeen sai          käsittävät nykyisen aseman ja säilyttävät ennen
2151:  kokea, kun sen järjestäytyminen oli laiminlyöty         kaikkia kylmän järkensä ja sen todella ylistetyn
2152:  ja kun se ei ymmärtänyt tarmolla valvoa oi'keuk-         suomalaisen maltillisuuden ja rauhallisuuden,
2153:  slaan.                                                   jota ennen kaikkia näissä oloissa tarvitaan (V a-
2154:      Me siis näemme, että me olenime suurien uu-          semmalta: Hyvä!). Minä siis rohkenen luottaa,
2155:  distusten ja reformien kynny.ksellä, uudistusten,        että me tänä aikana saamme tässä yhteiskunnalli-
2156:  jotka tulevat käymään niin syväHe, että tuskin           sessa uudistustyössä luottaa kansaan, sen tervee-
2157:  kukaan Qn ennen rohjennut •olettaa, että sellaisia       seen järkeen ja sen selvään katsantokantaan.
2158:  uudistuksia näin pian meidän maassamme täydy-            jonka se aikojen kuluessa on osoittanut itsellään
2159:  tään ruveta toteuttamaan. Minä olen tämän mai-           olevan. Samalla rohkenen luottaa, että rEduskunta
2160:  ninnut siksi, että näiden uudistustöitten joudutta-     myöskin on näissä ol.oissa uskollisesti ja rehellisesti
2161:  misesta, näiden uudistustöiden aikaansaamisen            täyttävä velvollisuutensa kansamme onneksi ja
2162:  nopeudesta riippuu suurelta osalta myös meidän           menestykseksi.
2163:  itsenäisyytemme turvaaminen, ja minä tahtoisin               En tahdo tässä läihteä koskettelemaan kaikkia
2164:  tältä paikalta erikoisesti kääntyä vallassaolevien       niitä yhteiskunnallisia kysymyksiä, jotka meillä
2165:   luokkien ·puoleen, niiden puoleen, joilla vielä mei-    ovat tällä rhetkellä edessä. Ne ovat monet ja suu-
2166:  dän maassamme on yhteiskunnallinen ja taloudel-          ret. Mutta kun .minä nyt olen, etten sanoisi, vel-
2167:   linen valta, ja huomauttaa heille juuri siitä ajan-     vollinen esiintymään tältä paikalta nykyään mei-
2168:  kohdasta, :missä me nyt elämme. Nyt ei ole se            dän maahamme vastikään asetetun uuden halli"
2169:  aika, jolloin me saisimme asettua vastarintaan,          tuksen puolesta, niin sainalla minä my-öskin tah-
2170:   vaan nyt täytyy hyväl'lä myön·tyä niihin uudis-         don ja kaikki :minun toverini tahdomme heti pai-
2171:   tuksiin, joita työväestö todella kaipaa ja joita se     kalla avonaisesti ja rehellisesti ikääntyä Edus-
2172:   oikeuden mukaan on oikeutettu saamaan ja jotka          'kunnan puo'leen ja sanoa suoraan teille, että meillä
2173:   voidaan toteuttaa. (Vasemmalta: Hyvin! Oikein!)          ei ole mitään muuta politiikkaa kuin se politiikka,
2174:   Sillä minä olen vakuutettu siitä, että jos nyt tällä     jonka Eduskunta on hyväksynyt, ja sitä rpolitiik-
2175:   hetkellä syntyy ylipääsemätön taloudellinen risti-       kaa me tulemme noudattamaan (hyvä!). Ja sanon
2176:   riita, jos vallassaoleva luokka nyt tällä hetkellä       suoraan, että meillä ei ole mitään muita tarkoi-
2177:   asettuu poikkiteloin niitä oikeutettuja vaatimuksia      tuksia kuin Eduskunnan .päätösten .i.a tahdon täyt-
2178:   vastaan, j·otka nyt on esitetty, se ei dle onneksi       täminen. Minä toivon, että näissä raskaissa oloissa,
2179:   eikä menestykseksi meidän maallemme eikä mei-            joissa me nyt -elämme, mutta samalla niissä toivo-
2180:   dän kansal'lemme, ja toivon että myös meidän             rikkaissa oloissa - sillä me näemme nyt Suomen
2181:                            Venäjän kansalaisten elinkeinon harjoittaminen Suomessa.                           49
2182: 
2183: 
2184: uuden päivän valkenevan- että :me näissä oloissa        att våld då går framför rätt, och man måste taga
2185: täydellä luottamuksel'la ja avomielisyydell_ä kään-     hänsyn till detta och därför bedöma de vå:dsband-
2186: nymme kaikissa asioissa toistemme puoleen.              lingar som förekommit efter annan måttstock än
2187:   Samalla voin vakuuttaa teille, että hallitus          under normala och lagliga förhållanden.
2188: on kaikista asioista, olkoot ne mitä laatua ta-           Hvad som den föregående talaren i dettaafseende
2189: hansa, ensi hetkestä lähtien, kun se on astunut         framhållit har icke den ringaste gemenskap med
2190: paikoilleen, sitoutunut tekemään ti'liä ja vastaa-      den fråga, som i dag öfver:ämnas till utskotts-
2191: maan töistään Eduskunnalle. Me olemm-e aina ta-         behandling. Redan under det våldsregimen- var
2192: vattavissa, aina löydettävissä, milloin ikinä tah-      som värst fann Finlands landtdag sig kunna
2193: dotte meitä kutsua . .Ja me olemme myös aina val-       skilja frågan om ryska .bedborgares rätt i detta
2194: miit jättämään .paikkamme eduskunnan käytettä-          land från den politiska frågan i öfrigt och ansåg
2195: viksi, silloin ;kun te ette enään meitä tarvitse, ja    sig kunna med kallt förstånd erkänna, att det i
2196: olemme iloiset siitä; että olemme voineet yhden,        och för sig var fråga om rättigheter, som kunde
2197: ehkä lyhyen hetken elämästämme uhrata uuden             utan betänkligbet från vår sida och utan dag-
2198: Suomen luomiseksi, uuden paremman tulevaisuu-           tingan tillerkännas ryska medborgare. Och huru
2199: den rakentamiseksi. Tähän me kaikki hartaasti           mycket mera under nuvararide förhållan.den! Jag
2200: pyrimme. (Hyvä-huutoja .ia kätten ta;putuksia.)         kan icke förstå annat än att landtdagen icke blott
2201:                                                         därför att det är ~andtdagens plikt, utan med be-
2202:    Ed. Bäck: Det måste beklagas, att .proposi-          redvillighet skall tillmötesgå krafvet i detta af-
2203: tionerna n:ris 1 och 2 kommit till landtdagens          seende och godkänna vår nuvarand~ regerings
2204: behandling, förrän· förhållandena mellan Fin~and        härom f.ramlämnade praposition.
2205: och Ryssland blifvit ordnade. Behandlingen af
2206: sagda propositioner torde väl i alla fall stå i in-       Ed. Li 11 e: Jag ber endast att i allo få förena
2207: tim förbindelse med ordnandet af sagda förhål-          mig om hr Schybergsons uttalande.
2208: landen. J ag vågar därför uttala den förhoppning,
2209: att ofvanantydda propositioner af de utskott, till         Ed. Horn b o r g: Trots det, som af hr Schy-
2210: hvilka de remitteras, måtte föreslås att förkastas.     bergson här har utta!ats ooh som man ju i allt
2211: Grunden till Finlands autonomi bör först läggas.        vä.sentligt torde nödgas ansluta sig till, är det
2212: Sedan må man bygga vidare på denna grund.               ett ofrånkomligt faktum, att den nu föreliggande
2213: Så myeket mera bör detta förslag framställas som        propositionen, liksom propositionen n :o 2, berör
2214: de löften om frihet, hvilka tillerkänts Finlands        detaljer i ett nydaningsarbete, som ännu är före-
2215: folk, d~ senaste dagarna blifvit groft kränkta.         stå ende. Det förefaller därför dock i viss mån
2216: Finlands senat, dess landtdag ooh enskilda per-         oformligt, att dessa detaljer skola handläggas af
2217: soner hafva af beväpnade ryska soldathopar blif-        landtdagen, innan ännu själfva de grundläggande
2218: vit på det mest oförsynta sätt förolämpade. Ty-         principerna för den framtida regleringen af för-
2219: värr måste det erkännas, att bland det finska           hållandet mellan Finland och Ryssland klargjorts.
2220: folket funnits lager, hvil:ka i så ringa grad för-      Af vissa skäl synes det mig därför vara på sin
2221: stått sin frihet, att de försökt vinna sina rättig-     plats att nu uttala, att de ifvågavarande proposi-
2222: heter genom att vitdja till ryska bajonetter~ Man       tionernas remiss till utskott icke bör få betraktas
2223: vågar väl hoppas, att det, som nu skett, varit blott    såsom liktydig med ett förbiseende af det faktum,
2224: dyningar efter stormen. I alla händelser bör det        att händelsernas utveekling under de senaste de-
2225: pointeras, att rätt går före våld, äfven i revolu-      cennierna har nödvändiggjort en genomgripande
2226: tionstider.                                             o.rr;.gestaltning af vårt lands fö!'lhållande till Ryss-
2227:                                                         land.
2228:      Ed. S c h y b e r g s o n: Det är icke yanligt att
2229:   under en remissdebatt inlåta sig på polemik. Men . Ed. A i r o l a: Kun tästä asiasta on kerran
2230:   den senaste tahrens andragande, ~å föga ägnadt puheenvuoroja otettu ja keskustelu si:lä tavoin
2231:   att framträda efter det storslagna tal, som här viritetty, niin minä arvelen, että ehkä vasemmis-
2232:   hölls å regeringens vägnar, är såväl därför som tonkin puolelta on syytä joku sana lausua. Sorto-
2233:   särskrdt till sitt innehåll sådant, att ett bemö- vuosien aikaan, kun olivat tämänlaatuiset asiat
2234:   tande kräfve,s, icke minst ifl'lån dem, som stå ta- kyseessä, niin meidän taholtamme ilmoitettiin,
2235: . larep. i politiskt hänseende nära. Det är först että me olemme valmiit ja halukkaat järjestä-
2236:   ooh främst en alldeles oriktig uppfattning att mään täällä olevien venäläisten olot ja oikeudet
2237:   yrka på att också under revolutionstider rätt skall sellaisiksi, että niitä täytyy ~enäläisten puolelta
2238:   ll~ framför våld. Det är revolutionens hela tanke,    pitää siedet_tävinä, ja että me o'lemme valmiit siinä
2239:                                                                                                           7
2240: 50                                       Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2241:                                                                 --------------------
2242: menemään niin •pitkälle kuin mi mahdollista Suo-           Keskustelu:
2243: men kansan oleellisia etuja ja oikeuksia loukkaa-
2244: matta. Nyt kun siihen on tullut tilaisuus, niin              Ed. Anton Huotari: Täytyy suuresti va-
2245: tätä ·tilaisuutta on kä;ytettävä osoittaaksemme, e"ttä    littaa, että .Suomen kansan lailliset edustajat vasta
2246: me emme ole vain sanoja laskeneet, ajattelematta          nyt saavat vaikuttaa tämän tärkeän kysymyksen,
2247: niitä myöskin toteuttaa silloin kun siihen tilaisuus      nim. elintarvekysymyksen järjestelyyn, vaikka
2248: tulee. Olkoon, että meidän puoleltam~1e on sy:srt~        sen olisi tu'llut tapahtua jo aikoja sitten ({)ikein!).
2249: ajatella, että esimerkiksi Venäjän hal~Itusmah~I e1       Esitys elintarvekysymyksen järjestämiseksi olisi
2250: niin nopsasti ja niin tarkoin näytä aikovan ta.yt-        pitänyt antaa ainakin 2 % vuotta sitten. SiHoin
2251: tää meille annettuja lupauksia, kuin mitä mmlle           ohsi tässä kysymyksessä saatu jotain huomatta-
2252: annetussa manifestissa on sanottu, olkoon, että on        vampaa aikaan. Mutta vetoaminen eduskuntaan
2253: tapahtunut seikkoja .ia tapahtumia, jotka ov~t            ei kuulunut vanhan, kaatuneen hallitusjärjestel-
2254: olleet omiaan synnyttämään väärinkäsitystä .J.a          män ta·poihin. Sen toiminnan suunnan määräsivät
2255: kutkeTuutta suomalaisten keskuudessa, siitä hu~h­        kokonaan toiset tekijät kuin kansan laajojen jouk-
2256: matta meidän on pidettävä :kiinni siitä, m1ti            kojen .paras. Niinpä ty;ydyttiin elintarveasiassa-
2257: olemme ennen sanoneet, mitä olemme luvanneet              kin virkavaltaisiin ukaaseihin, jotka nojautuivat
2258: tehdä., Meidän on tehtävä Venäjän :kans~Jaisil~e          meidän maamme oikeusjä'rjestykselle vieraaseen
2259: oikeutta tehtävä heille tässä maassa olo siedetta-        lainsäädäntöön. Suuria kuluttajajoukkoja uhka~i
2260: väksi.. Kun me näin teemme, silloin on meil~ä             mitä suurin turmio. Keinottelun kautta l"ohoE<ivat
2261: paljon parempi syy, paljon parempi oi~eus vaaha          tavarain ·hinnat satumaisesti, joka uhkasi työväen-
2262: myös Venäjän hallit·usvallalta, että mml1e annetut        luokkaa taloudellisella tuholla. Tavarain tuotta-
2263: lupaukset pi.detä.än.                                     iat näkivät silloin hyvän tilaisuuden rikastumi-
2264:                                                          ;een ja alkoivat silmät ummessa korottaa tavarain
2265:      Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                 hintoja. Sitä eivät voineet ehkäistä ne raj.ahinta-
2266:                                                          määräyks.et, joita byrokraattinen senaatti antoi~
2267:    Puhe m i e s: Asiassa ei ol·e inuuta ehdotusta        sillä rajahintojen noudattamista ei tarkemmin val-
2268: kuin puhemiesneuvoston, että asia lähetettäisiin         vottu ja ne tulivat tellottomiksi senkin vuoksi, k•nn
2269: talousvaliokuntaan.                                      ta.-arain tuottajain taholta vaadittiin niitä yhte-
2270:                                                          nään joko kokonaan poistettaviksi tai tuntuvasti
2271:    Eduskunta päättää lähettää asian t a 1 o u s-         korotettaviksi. Työläiskuluttajain taholta te•hdyt
2272: v a 1 i o k u n t a a n.                                 vaatimukset rajahintain alentamisesta jäivät sään-
2273:                                                          nöllisesti huomioonottamatta.
2274:  2) Suomessa asuvain Venäjän kansalaisten kun-               Varsinkin senjälkeen kun maataloustuottajat
2275:                nallisia oikeuksia                        muodostivat erityisen keskusjärj.estön, }oka Pel-
2276:                                                           lervon, Gebha:vdin y. m. herrojen yllyttämänä ru-
2277: koskeva hallituksen esitys n :o 2 esitellään.            pesi aj.amaån maataloustuottajain egoistisia vaati-
2278:                                                          muksia, muodostui: tilanne työläisille kerrassaan
2279:   P u h e m i e s: Ellei kukaan tahdo puheen-            sietämättömäksi. Hinnat nousivat huimaaviksi.
2280: vuoroa, niin päättänee eduskunta lähettää tämä~­         mutta työläisten kädet olivat sidotut, ne olivat
2281: kin asian puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai-            sidotut sotatilamääräyksillä. Lakkojenteko oli
2282: sesti talousvaliokuntaan?                                lai ttomilla pakollisilla määräyksillä kielletty ja
2283:                                                          meidän ka.pitalistimme käyttivät tätä tilaa kaikin
2284:    Eduskunta päättää lähettää asian t a 1 o u s-         taY•oin hyväkseen. Herrojen S'eynin ja Boroviti-
2285: v a 1 i o k u n t a a n.                                 novin ukaasit pidettiin turvana työläisten vaati-
2286:                                                          muksia vastaan. On mielenkiintoista verrata tätä
2287:                                                          menettelyä siihen, mitä näinä päivinä on saatu
2288: 3) Hallituksen esitys laiksi eräänlaisen omaisuuden      nähdä. Kun työläiset äskettäin tehdessään työn.-
2289:    käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheutta-            antajilleen vaatimuksen 8-tuntisesta työpäivästä
2290:           missa poikkeuksellisissa oloissa               samalla selostivat asemaa venäläisille sotilaille ja
2291:                                                          pyysivät heitä olemaan ·puol~eettomina: tässä .mei-
2292: esitellään.                                              dän sisäisessä asiassamme, Ja kun sotilaat Sitten
2293:                                                          ovat omalla tavallaan- osoittaneet solidaarisuutta
2294:    P u h e ro i e s: ·Puhemiesneuvosto ehdottaa,         työläisille, huutaa koko porvarilehdistö. äänensä
2295: että tämä asia lähetet·täisiin elintarvevaliokun-        käheäksi, että työläiset turvautuvat vieraaseen
2296: taan.                                                    apuun, ja sama väite on toistettu myös tänä iltana
2297:                                 E1·äänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                51
2298: 
2299: täällä eduskunnassa; Mutta kun meidän työnan-             Ed. B ä c k: J ag ber blott att få fästa veder-
2300: tajamme ovat käyttäneet vanhan byrokraattival-          börande utskot·ts upipmärksamhet vid 16 § i det
2301: lan tukea, silloin .on se samojen äänenkannatta-        föreliggande lagförslaget. Såvidt jag kan fatta
2302: jain mielestä ollut täysin laillista ja hyväksyttä-     gör sagda paragraf hela lagen vm intet.
2303: vää. Yläluokan mo•raali näyttää olevan niin kak-          I samma sammanhang vill jag he utskottet ägna
2304: sinaista. rSillä on J aanus-kasvot.                     uppmärksarrnihet :åt motiveringen. På sid. 7 heter
2305:     Samoin on sen menettely ollut kaksinaista elin-     det: ,Ehuru med lagförslaget ,själffallet icke af-
2306: tarveasiassa. Toisaalta on oltu järjestävinään sitä,    setts att inskränka den •rätt till tvångsrekvisition,
2307: mutta toista tietä taas on vaikutettu, että sota-       som för närvarande faktis'kt tillkommer militära
2308: ajan 1hyeenat saisivat mahdollisimman suuren voi-       myndig1heter, har det likväl befunnits nödigt att
2309: ton. On huvittavaa juuri tämän päivän porvari-          därom särskildt nämna (§ 1'6)." Hvad hetyder
2310: lehdistä lukea siveellisellä suuttumuksella ker-        detta ord ,faktiskt"? Grundar sig den antydda
2311: r.ottua juttua, kuinka jotkut huligaanit puukoin ja     rätten på rättsliga skäl?
2312:  kirvein ovat pakottaneet eilen joitakin torikaup-
2313:  piaita myymään perunoita yhdestä markasta 5 l.            Ed. A l k i o: Minäkin valitan sitä, että elin-
2314: Sehän ei tee kuin vaivaiset 20 markkaa hl, eli          tarvekysymys vasta nyt tulee maassamme lailla '
2315:  lähes nelinkertaisen rauhanaikaisen hinnan. Juttu      järjestetyksi. Kun siis pyydän kiinnittää huo-
2316: kuuluu olevan miltei tuulesta temmattu, mutta se        miota erääseen seikkaan, joka mielestäni on tässä
2317:  ei estä .Suometarta liittämästä juttuun prov0see-      lakiehdotuksessa jäänyt huomaamatta, pyydän sa-
2318:  raav.aa peräkaneettia, jonka ilmeinen tarkoitus        malla lausua, että elintarvevaliokunta, joka tämän
2319:  on, etteivät maalaiset toisi ruokaa ·pääkaupunkiin.    lakiehdotuksen saa käsitelläkseen, myöskin pitäisi
2320:     Elintarvekysymys on nyt joutunut sille as-          kiirettä sen valmistamisessa.
2321:  teelle, että se on vaikeasti ratkaistavissa. Se on        Tämän lakiehdotuksen tarkoituksena on yleisen
2322:  tällä kertaa valtio-oikeudellisen asemamme va-         elintarpeiden puutteen ja hätätilan uhatessa maata
2323:  kiinnuttamista koskevien kysymysten jälkeen            antaa kotimaiselle hallitukselle valtuudet pakko-
2324:  kaikkein tärkein, sillä sen painostus koskee per-      toime.npiteisiin elintarpeiden saannin turvaami-
2325:  sanallisesti suurinta osaa kansamme jäsenistä.         seksi. Kun lakiehdotus nyt menee elintarvevalio-
2326:  Siksi on koetett~ va tehdä siinä kaikki, mitä vielä    knntaan, 1pyydän saada kiinnittää valiokunnan
2327:  on tehtävissä, ja ensimäisenä on tietysti sellaisen    huomiota erääseen puutteeseen, joka, jos sitä ei
2328:   järjestelmän keksiminen, jonka avulla saadaan ku-     voida tyydyttävästi ratkaista, voi suurelta osalta
2329:  luttajajoukkojen edut turvatuiksi. Tämä voi ta-        vaikeuttaa niiden tarkoitusperien saavuttamista,
2330:  pahtua vain siten, että kuluttajain edustajat riit-    joihin tämän lain kautta pyritään. Se on kysymys
2331:   tävän voimakkaasti pääsevät vaikuttamaan elin-        r.iittävän työvoiman varaamisesta ensi ikesänä
2332:   tarvekysymyksen ratkaisuun.                           maanviljelystöihin ja nimenomaan tulevan syk-
2333:      Hallituksen esitys näin ensi silmäyksellä näyt-    syn elonkorjaamiseen. Asia on nimittäin niin, että
2334:  tää antavan mahdollisuuksia asian sellaiseen jär-      jo viime syksynä, kuten tunnetaan, jäi eräissä
2335:   jestelyyn, että kuluttajain edut tulevat huo.mioo~­   osissa maata tärkeitä, tuotannon· edellyttämiä
2336:   otetuiksi. Erääseen kohtaan tahdon kmtenkm            maanviljelystöitä tekemättä. Niinikään suuri
2337:   kiinnittää valiokunnan huomiota. Kysymyksessä         määrä niitä viljelystoimenpeteitä, joita aikaisem-
2338:   olevan lain 5 § :ssä annetaan mwhdollisuus joille-    min oli jo suunniteltukin viljantuotannon lisää-
2339:   kin liikkeille tai y htymille monopoliaseman saa-     miseksi, jäi työvoimien puutteessa toteuttamatta.
2340:   miseen. Mielestäni olisi valiokunnan tarkasti har-    TäTkeimpänä syynä tähän olivat yleiset työt sekä
2341:   kittava tätä asiaa, sillä tä;hänastinen kokemus       työväen runsas kysyntä eräillä muilla aloilla. Ti-
2342:   tuollaisesta monopoliasemasta ei ole suinkaan kii-    lanne eräillä seuduilla, kuten sanomalehtiuutiset
2343:   tettävä. Niinpä on esim. Tampereella toimivaa         kertoilevat ja muutenkin tunnetaan, muodostui
2344:   osuuskunta ,KaTjaa" vastaan, jonka toimena on         s·ellaiseksi, että ·elonkor:iuuseen ei saatu riittävästi
2345:   lihan välitys Hämeessä ja Satakunnassa, tehty         työväkeä. Palkat tämän ohella kohosivat näissä
2346:   julkisuudessa sangen painavia syytöksiä. Ettei        samoissa tapauksis·sa niin korkei:ksi, että ainakin
2347:   tätä tietä pääsisi uusia epäkohtia syntymään, ke-      heinänkorjuu muutamissa tapauksissa lienee jo
2348:   hotan asianomaista valiokuntaa tähän seikkaan          katsottu kannattamattomaksi. 'Olivatko nämä kan-
2349:   kiinnittämään erityistä huomiota.                      nattamattomuuslaskut aina oikeita, en ota tämän
2350:      Katsoen elintarveasiain tärkeyteen ja kiireelli-    asian yhteydessä harkitakseni. Totean vain sen,
2351:   syyteen, uskallan lopuksi lausua toivomuksen,          että jo viime kesänä suuret määrät tuotannon li-
2352:   että valiokunta koettaisi mahdollisimman nopeasti     säämissuunnitelmia työvoiman puutteessa raukesi
2353:    valmistella tämän asian Eduskunnalle päätettä-        tyhjiin sekä kasvullisuutta, eloa ja rehua ainakin
2354:    väksi.                                                osa samasta syystä jo silloin jäi korjaamatta.
2355:  52                                         Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2356: 
2357: 
2358:      Nyt seis·omme pal'jon uhkaavamman tulevaisuu-          son täs~>ä äsken lausui, että vallankumouksen
2359:   den edessä. Viljantuonti Venäjältä kaiken toden-          aikana ei aina oikeus käy väkivallan edellä. Mei-
2360: . näköisyyden mukaan tulee kutistumaan aivan pie-           dän täytyy muistaa, että nälkäinen vatsa· kapinoi
2361:   neksi. Maatamme uhkaa jo sangen läheisenä                 hyvin hel·posti. Kun näin on, niin tulee väkisin-
2362:   aikana nälänhätä, eylvösiemenestä on tavaton              kin mieleen ajatus, eikö kotimainen hallitus voisi
2363:   puute, kauran siemenet maksoivat jo useita viik-          sittenkin, jollei tämä asia ajoissa valmistu -
2364:   koja takaperin etelä-Po:hjanmaalla 70 penniä kilo         minä sanqn: a i n o a s· ta a n siinä tapauksessa -
2365:   ja siitäkin yli, eivätkä ne silloin olleet vielä edes     turvautua Hallitusmuodon tunnettuun 45 §:ään,
2366:   ensiluokkai·sia; sellaiset nyt ovatkin harvinaisia.       jossa sanotaan, että :Kun sattuu se onneton tapaus,
2367:   Juurikasvin siemeniä lienee melkein mahdoton              että valtakuntaa hätyytetään sotavoimalla, silloin
2368:   enää saada ja jos niitä löytyy jossain, lienee nii-       on hallituksella oikeUJS tehdä ja toimia, niinkuin
2369:   den hinta entiseen verraten aivan tavaton. Kun            valtakunnan turvallisuus ja alamaisten hyöty vaa-
2370:   näin on laita, näyttää enemmän kuin pelättävältä,         tivat. Kehotanko tällä tavoin senaattia toimi-
2371:   että kevätkylvömäärät osittain myös tämän esillä-         maan odottamatta eduskunnalta tarpeellisia val-
2372:   olevan lain vaikutuksesta voisivat alentua. Sie-          tuuksia? En, jos se suinkin on vältettävissä.
2373:   men on huimaavan kallista, kylvöksiä voi koh-             Mutta voisihan tapahtua, että tämän asian
2374:   data kato, elonkorjuu käy riittävän työvoiman             lopullinen voa.lmistuminen jäisi sekin odottamaan
2375:   puutteessa vielä viimevuotistakin epävarmem-              suurten valtiollisten kY'symystemme ratkaisua.
2376:   maksi. Nämä ovat seikkoja, jotka yhteensä voi-            Sillä välin voisi tnoniaissa kansankerroksissa olla
2377:   vat tehdä sen, että koko tämä lruki jää tyhjäksi          syöminen lopussa.
2378:   kirjaimeksi eikä 1hallitus Sfln puitteissa voi tehdä         Minä en myöskään unhota, että minä olen tä.lJ.ä
2379:   yhtään mitään ensi syksyn tuotannon lisäämi-              paikalla ·puhumassa sen rY'hmän edustajana, jokoa
2380:   seksi, ellei keksitä keinoja tämän huomauttamani          kutsuu itseään kr~stilliseksi työväeksi. Tietenkin
2381:   puutteen korjaamiseksi.                                   kristittyjen pitäisi viimeiseen asti odottaa. Niin
2382:      Senpä vuoksi olisikin valiokunnan kiinnitet-           tehdäänkin. Mutta siinä kirjassa, jolle me pa-
2383:   tävä erityisen vakavaa huomiota juuri niihin koh-         nemme arvoa, kerrotaan, mitenkä Mesta.ri kulki
2384:   tiin. Erityisesti olisi valiokunnan keksittävä sopi-      kermn opetus:astensa kanssa ja mitenkä he, kun
2385:   via ja tepsiviä keinoja siihen, että elintarpeita tuot-   tuli nälkä, vastoin lain puustavia ottivat tähkä-
2386:   tava maanviljelys saisi kaikkialla riittäviä takeita      päitä ja söivät niitä. Kun ruvettiin moittimaan
2387:   siitä, etteivät e~intarpeet työväen puutteessa syk-       puustavin fwudattajain taholta tällaista menet-
2388:   syllä jää virumaan lumen alle. Kun maanviljelys           telyä, niin silloin Mestari muistutti siitä, ettäaika-
2389:   nyt maan yleisen hädän torjumiseksi mobilisoi-            naan David ja hänen seuralaisena menivät Herran
2390:   daan, on huolehdittava sille trumän saman lain            huoneeseen ja ottivat sieltä näkyleipiä, joita
2391:   määräysten puitteis·sa sen velvoittavan aseman            ainoastaan pappien oli lupa syödä, ja tyydyttivät
2392:   ede'lyttämä riittävä työvoima sellaisilla ehdoilla,       nä:känsä. Tällä tahtoi J esus os·oittaa, että sitten-
2393:   että maanviljelystuotanto käy mahdolliseksi ja            kin i h m i n e n on välistä korkaammalla kuin lain
2394:   kykenee siten 'POistamaan maasta uhkaavan nä.-            puustavi.
2395:   länhädän. Tämä merkitsee sitä, että tässä maassa             Minä toivon, että kotimainen hallitus on muis-
2396:   on nyt k~ikkien kansaluokkien asetuttava asevei-          tava ihmisiä ennen muuta, j-os sattuisi niin
2397:   vallisiksi nälänhätää vastaan, ja tähän lakiin on         onnettomasti käymään, että tämän lain lopullinen
2398:   sitä tarkoittåvia säädöksiä sovellutettava, halli-        valmistuminen menisi liian vitkälle.
2399:   tuksen tarpeen tullen käytettäväksi.
2400:                                                                Senaattori T .a n ne r: Siihen mielenkiintoon
2401:      Ed. Helenius-Seppä 1 ä: Minun täytyy                   nähden, joLla tätä kysymy·stä epäilemättä Edus-
2402:  puolestani valittaa sitä, että tämän asian esittä-         kunnassa tullaan käsittelemään, lienee ·paikallaan
2403:  minen eduskunnassa on näin pitkälle viipynyt.              jollakulla sanalla tehdä selvää hallituksen kan-
2404:  Tunnettua on, että monin paikoin maassamme ol-             nasta .asia:ssa ja samalla my>äskin selostaa lähem-
2405:  laan nälän partaalla, ja paikoittain ollaan jo suo-        min niitä suunnitelmia, joiden kautta hallitus
2406:  rastaan nälkää näkemässä. Täällä pääkaupun-                arvelee tässä ky-symyksessä voitavan teJhdä sen,
2407:  gissa kulkee kaukaa maaseudulta lähetystöjä,               mitä siinä tällä hetkellä enää v·oidaan tehdä.
2408:  jotka sanovat suoraan, että jollei tule pian lail-            Elintarvekysymys on tämän hetken polttava
2409:  lir,ta lupaa ruokavarojen takavarilmimiseen, he            kysymys ei ainoastaan meillä tää'llä Suomessa
2410:  tekevät sen itse ilman lupaa. Jos näin onnetto-            vaan my-öskin kaikkialla maailmassa. Muualla
2411:  masti tapahtuisi, mahdettaisiinko silloin kaikilla         maailmassa ol:aan kuitenkin tässä suhteessa mo-
2412:  tahoilla muistaa niitä sanoja, jotka ed. Schyberg-         nin verroin edullis-emma,ssa asemassa sen kautta,
2413:                                Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                             53
2414:                                                          ------------------------------------~-
2415: 
2416: 
2417: 
2418: että siellä aJmssa on ryhdytty järjestelemään saada omia ryhmäharrastuksiaan vastaavia paa-
2419: asiaa. Useimmissa maissa on jo heti maailmaan- töksiä ja järjestelytoimenpiteitä aikaan. Halli-
2420: sodan alettua rakennettu järjestelmä, jonka avulla tuksen raja'hintapolitiikkaa on myöskin tavatto-
2421: on koetettu etukäteen torjua uhkaavaa puutetta, ja man jyrkästi ja jotenkin yksimielisesti arvosteltu,
2422: myöskin toimia siihen suuntaan, että tuotanto ja epäilemättä arvostelu monta kertaa onkin ollut
2423: tulee mahdollisimman suuressa määrässä lisään- aivan oikeaan osunutta. Ennenkaikkea on tällä
2424: tymään. Meillä sen sijaan täytyy valittaen todeta, rajahintaopolitiikalia ollut se heikko puolensa, että
2425: että äsken kukistunut hallitus ei ole tätä latua se ei ole ollut jä;rjestelmällistä, ei tarpeeksi tai-
2426: kulkenut. Se ei ole yrittänytkään luoda minkään- . puisaa ja että se vaihteli liian usein. Havaittiin,
2427: laista yhtenäistä järjestelmää asiassa, vaan on että elintarpeiden kaupan ja välityksen alalla
2428: toiminut !päivästä päivään sen mukaan kuin tarve melkein viikottain tuli uusia määräyksiä, jotka
2429: on {)Soittanut vaativan. Se antoi kallista aikaa aikaansaivat epävarmuutta ja epäjärjestystäkin,
2430: kulua sotatilan alusta ilman että ryhdyttiin min- ;kun ei kukaan -tiennyt, miten kauan ku'llekin
2431: käänlaisiin toimenpiteisiin, ja vasta myöhemmin, määräykselle voitiin rakentaa.                    '
2432: kun osoittautui että säännöllisillä järjeste'lyillä ei    On hyvin ymmärrettävää, että asiain muodos-
2433: mihinkään päästäisi, jolhtui hallitus rpoikkeus- tuttua tällaisiksi hallituksen elintarvepolitiikka
2434: tilan !pakottamana säännöstelemään elintarveky- sai osakseen ankaraa kritiikkiä ja suurta tyyty-
2435: symystä.                                               mättömyyttä miltei kaikissa kansamme osissa.
2436:     Tällöin hallitus oli kuitenkin siinä vaikeassa Tuli miltei kunnia-asiaksi rikkoa hallituksen
2437: asemassa, että sillä ei ollut mitään laillista valtaa, määräyksiä, ainakin mitä rajahintoihin tuli, joita
2438: millä se tätä kysymystä olisi voinut järjestää. Se sangen harvoissa tapauksissa on yhtenäisesti nou-
2439: ei halunnut kutsua Eduskuntaa koolle ja ilman datettu. Ja tarkkaavainen katsoja voi j·o pitem-
2440: Eduskunnan antamia valtuuksia ei hallituksella män aikaa huomåta, että meidän maassamme ma-
2441: meidän' maassamme tälll!möistä valtaa ole. Tämän temaattisella varmuudella kulettiin uhkaavaa ka-
2442: puutteessa katsoi hallitus voivansa nojautua erää- tastroofia, romahdusta 'Kohden. Jotta tätä olisi
2443: seen vuonna 1890 Venäjällä annettuun ja vuonna voitu estää, jotta olisi voitu saada yhteiskunnalli-
2444:  1909 myöskin .Suomen asetuskokoelmassa julkais- set voimat mukaan asiata järjestäimään, herätet-
2445: tuun sotatilaa koskevaan asetukseen, jossa sota- tiin jo aikoja sitten kysymys ·eduskunnan ko.koon-
2446: tilan aikana hallitukselle annetaan erinäisiä val- kutsumisesta ja tätä vaatimusta on sitten aika-
2447: tuuksia. Tällä tavalla laittomasti hankkimansa ajoin yhä uusiutuvalla ponnella esitetty, ilman
2448: vallan nojalla hallitus sittemmin antoi tunnetuita että se kuitenkaan on johtanut mihinkään tulok-
2449:  pakollisia määräyksiään, määräili rajahintoja, snn.
2450: toimitti vientikieltoja ja sekaantui yksityiseen          Nyt tämä systeemi on kaatunut. Elintarveky-
2451:  elämään ja liike-elämään mitä jyrkimmällä ta- symykseen nähden se kuitenkin-- se sanottakoon
2452:  valla.                                                heti suoraan -- on tapahtunut kovin myöhään,
2453:     Toinen puute hallituksen to]minnassa elintar- ·jollei tahdo sanoa: liian myöhään. Miltei kaikki
2454:  vekysymyksen alalla oli se, että hallitus ei voinut sellaiset toimenpiteet, jotka olisivat voineet
2455:  nojautua tässä asiassa yhteiskuntaan. Kaikki toi- aikaansaada 'pysyvää järjestystä, on laiminlyöty.
2456:  menpiteet ta,pahtuivat niin 'sanoakseni byrokraat- Me elämme nyt Suomessa keskellä ankaraa pulaa
2457:  tisesti: hallitus itse valmisti, itse koetti panna ja .samalla ilman mitään valilliista järjestelmää,
2458:  täytäntöön määräyksiä ja myÖs valv·oa niiden täy- ilman mitään valmista ohjelmaa ja ilman että hal-
2459:  täntöönpanoa näissä asi·oissa. On selvää, että tuota lituksella edes olisi riittäviä valtuuksia ryhtyä
2460:  tietä ei voida saavuttaa mitään hyviä tuloksia. nopeisiin toimenpiteisiin. Tämän vuoksi olikin
2461:  Minkään maan hallitus ei voi yksinään tämmöisiä hyvin ymmärrettävää, että uuden hallituksen en-
2462:  a1sioita valmistaa ja jollei se voi nojautua yhteis- simäisiä toimenpiteitä ·oli ryhtyä aikaansaamaan
2463:  kuntaan, ei se myöskään voi 'saada kannatusta toi- järjestystä jo sekavaksi käyneen elintarvekysy-
2464:  menpiteilleen. Ja kannatuksen saaminen on en- myksen alalla. Oli yritettävä 'Pelastaa, mitä vielä
2465:  nenkaikkea välttämätöntä, j-os sen tapaisia toimen- pelastettavissa oli.
2466:  piteitä halutaan lävitse ajaa, kuin sotatilan aikana     Hallituksella on asiaan ryhtyessään ollut kaksi
2467:  on eri maissa osoittautunut välttämätoomäksi.         lähtökohtaa: toisena on ollut rpyrkimys saada
2468:     Seurauksena näistä rpuuttuvista edellytyksistä elintarvekysymykseen kohdistuva järjestely lail-
2469:  hallituksen toiminnrus·sa olikin, että sen elintarve- liselle pohjalle, toisena rpyrkimys koettaa vetää
2470:  politiikka 'oli koko ajan erittäin horjuvata ja on- kaikki yhteiskunnalliset v·o~mat mukaan asiata
2471:  netonta. Eri !piirit ahdistelivat hallitusta ja koet- .iärjestelemään. Jos saadaan--yhteiskunta kokonai-
2472:  tivat intrigeeraamalla toimia etujensa hyväksi ja suudessaan mukaan tässä asiassa, •silloin voidaan
2473:                                           Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2474: 
2475: 
2476:   toivoa, että järjestelytoimenpiteet onnistuvat Ja        telma edellytti. Tänne on huhtikuun 1 päivään
2477:   että niille saadaan koko kansan kannatus.                mennes·sä voitu tuoda ainoastaan 29 miljoonaa
2478:      Saadakseen asian nopeasti alkuun esitti halli-        puntaa, joten vajaus tekee noin 2·4 miljoonaa pun-
2479:   tus jo eduskunnan juhlallisissa avajaisissa sen          taa eli 380 miljoonaa kiloa. .Jos tämä vajaus
2480:   esityksen laiksi, joka tällä kertaa on täällä esillä     jaettaisiin tasaisesti niiden 5 kuukauden osalle,
2481:   valiokuntaan lähettämistä varten. Tämän laki-            jotka vielä ·ovat jäljellä ennenkuin uuteen satoon
2482:   ehdotuksen sisällön eduskunnan jäsenet hyvin             päästään, täytyisi tänne kuukausittain saada noin
2483:   tuntevat. Sen tank10ituksena on hankkia !hallituk-       76 miljoonaa kiloa elintaJ.'Peita.
2484:   selle valta määrätä rajahintoja ja n. s. minimi-             Pyydän huomauttaa, että sill'oin kun tämä suun-
2485:   hintoja, aikaansaada vientikieltoja ja muutenkin         nitelma tehtiin, koetettiin ta11kkaan las'kea Suo-
2486:   ryhtyä kaikin tav·oin elintarvekysymystä .iärjeste-      men varastot ja täällä tapahtuva säännöllinen
2487:   lemään semmoil>illakin keinoin, jotka säännölli-         kulutus, eikä millään tavalla arvioitu liian kor-
2488:   sissä oloissa eivät tulisi kysymykseen. Laki on          l\<eaksi sitä määrää, mikä ulkoa oli tuotava. Siitä
2489:   epäilemättä sangen ankara, mutta toiselta puolen         määrästä, mikä näin varovasti laskemalla silloin
2490:   se on välttämätön, ja ilman tämäntapaisia anka-          arvioitiin tarvittavan. on siis tähän asti jäänyt
2491:   roita määräyksiä ei voisi toivoa mitään pysyvää          tulematta noin ·45 % . eli lähes puolet koko mää-
2492:   ja tehokasta järjestelmää voitavan luoda. Osoituk-       rästä. 1Sekin määrä, mitä maahamme viljaa ja
2493:   seksi siitä, että tämä laki silti 'Dll 'oikein jo etu-   muita tarpeita tämän suunnitelman .pohjaUa on
2494:   käteen ymmärretty, lienee syytä rrnainita, että          tuotu, tuotiin etupäässä viime kesän ja syksyn ai-
2495:   sitä valmistelemassa on ollut mukana niinhyvin           kana. Sitten viime marraskuun on tuonti ollut
2496:   kuluttajain kuin tuottajainkin järjestöjä, jotka         tavattoman heikko. Sen sijaan että marras-maa-
2497:   ovat joksenkin yksimielisesti hyvåksyneet sen            lis)mun aikana ylhteensä olisi pitä,nyt tuoda noin
2498:   siinä muodossa -kuin se ha'llituksen taholta on esi-      5,200 vaunulastia, on matkalle lähetetty ainoas-
2499:   tetty.                                                   taan 463 vaunulastia, ei siis täyttä 1 / 10 1mko
2500:      Osoiti.1kseksi siitä, miten vakava asema meillä       suunnitellusta määrästä, ja osa näistäkin matkalle
2501:   Suomessa tätä nykyä on ja miten nopeita ja te-            lähteneistä vaunuista on vielä Suomeen saapu-
2502:   hokkaita toimenpiteitä asiassa ·kaivataan, lienee         matta.
2503:    paikallaan ·esittää joitakuita numeroita siitä, min-        Tämänta:paisia ovat ne numerot, j'otka osotta-
2504:   kälaisia elintarveva·rastoja meillä koottujen tilas-      vat, .minkälainen tuonti Venäjältä on olllut ja min-
2505:   tojen mukaan nykyään on ja minkälaisia mahdol-           kälaiseksi se etenkin viime kuukausina on muo-
2506:   lisuuksia meillä on saada ulkoapäin mitään va-            dostunut. ·
2507:    resto.iemme lisäystä.                                       Jos tämän vastakohd!llksi katsellaan, minkä
2508:       Pääasiallisestihall Suomi tätä nykyä on riip-         verran meillä ,Suomessa on omia varastoja, niin
2509:    puva siitä, mitä se ulkoapäin on voinut saada            huomaamme, että ne ovat sangen- pienet. Erään
2510:    oman satonsa lisäksi.. Suomen sato ei ole koskaan        tilaston mukaan, joka kerättiin viime maaliskuun
2511:    riittänyt maamme kulutuksen tyydyttämisebi .ia           1 ;päivänä, olisi Suomessa ruis ta, vehnää, ohraa,
2512:   sota-aikana se on riittänyt vielä vähemmin kuin           ruis-, vehnä- ja ohrajauhoja ainoastaan 240 mil-
2513:    aikaisemmin, sen vu·oksi että maamme varastoj.a          joonaa kiloa. Tästä täytyisi la,skelmien mukaan
2514: - ovat olleet ·entistä suuremmat kuluttajamäärät           säästää siemenvi,ljaksi vähintäin 60 miljoonaa
2515:   käyttämässä. Sodan a1kana on tuontimm~ koh-              kiloa, joten kulutukseen kä;ytettäväksi jäisi ai:
2516:   distunut miltei yksinomaan Venäjältä tapahtu-            noastaan noin 180 miljoonaa kiloa. On laskettu,
2517:    vaan viljan tuontiin ja senvuoksi koskettelenkin         että maassamme on nykyään noin 4 miljoonaa
2518:    yksinomaan lukuja, jotka osoittavat, minkälaista        kuluttujaa .ia että nämä keskimäärin kuluttavat
2519:    tämä tuonti on viime aikoina ·ollut. Viime vuoden       kuukausittain 50 miljoonaa kiloa. Jos tämä las-
2520:   huhtikuun lopussa tehtiirt Pietrurissa toimivan           kelma ·pitää 'Paikkansa ja jos tois·elta puolen ei
2521:    erityisen neuvottelukomitean toimesta tuonti-            ryhdytä ajoissa sangen tuntuviin rajoituksiin ku-
2522:   suunnitelma vuodeksi eteenpäin Venäjältä Suo-             lutuksessa, riittäisivät .meidän maamme viljava-
2523:   meen tuotavaa viljaa, sok:eria ja väkirehua               rastot ainoastaan kesäkuun alkuun. .Sen pitem-
2524:   varten. Tämän tuontisuunnitelman mukaan ·piti             mäksi aikaa ei säännöllisellä kulutuksella voitaisi
2525:   Suomen saada vuoden kuluessa eli 1 päivästä               tulla toimeen, ja ellei ulkoa, etupäässä Venäjältä,
2526:   tuokokuuta 1916 1 päivään syyskuuta 19.17                 voida v~l.iaa saada, on meillä edessämme sangen
2527:   yhteensä 53 miljoonaa 'PUntaa eli 850 mil-                vakava ja ankara a~ka.
2528:   joonaa kiloa kaikenlaisia elintal'lpeita. Näitä              Mitä sokeriin tulee, ioka sekin on muodostunut
2529:   elintal'lpeita ei kuitenkaan ole läheskään voitu         verrattain tärkeäksi kulutusaineeksi, joskaan se
2530:   tuottaa maahan siinä määrin kuin suunm-                   ei läheskään ole viljaan verrattavissa, on siinäkin
2531:                                    Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                    55
2532: 
2533: 
2534: tuonti ollut kokolailla ,pienempi kuin säännölli-            jaan. Tä:mä nykyinen tilanne vaatii senvuoksi
2535: sissä oloissa. SäännöHisissä oloissa meillä vuo-             kaikilta kansalaisilta jotakin semmoista, mihin
2536: ::;ittain tuotiin noin 3 miljoonaa puutaa soke-ria,          säännöllisis.sä oloissa ei ehkä ·olisi suostuttu. Se
2537: mutta viime vuoden lopulla tämä määrä vähen-                 vaatii tuottajilta, että nämä muutta.vat tähän-
2538: nettiin io 1 % milj·oonaan puutaan, mikä määrä               astista menet'telytatpaansa ja suostuvat vapaasti
2539: meille luvattiin tuoda ja mikä merkitsisi noin 150           luovuttamaan hallussaan olevia varastoja yhtei-
2540: vaunulastia kuukaudessa. Kun tämä määräys oli                siin ta~peisiin. Se vaatii myös ,kuluttajilta jota-
2541: annettu, ryhdyttiin ~Suomessa järjestämään sokerin           kin, se vaatii heiltä itsensä ·hillitsemis.tä .ia tyyty-
2542: kulutusta ja määrättiin se tapahtuvaksi siten, että          mistä siihen, että heille tästä lähtien void8Jan an-
2543: kuukausittain voitaisiin antaa Helsingissä 1 kg,             taa välttämättömiä elintarpeita vähemmän, kuin
2544: muissa kaupungeissa 800 grammaa .ia maalais-                 mihin he ovll!t tottuneet.
2545: kunnissa 500 grammaa. Myöhemmin kuitenkin                       Yk,sistään sen kautta, että eduskunta hyväk-
2546: on havaittu. ettei edes tätä supistettua määrää              syy sen lain, joka tänä iltana on valiokuntaan
2547: ole voitu jakaa sen johdosta, että maahamme ei               lähetettävänä, ei luonnollisesti aikaansaataisi mi-
2548: ole saatu sitä määrää sokeria, joka oli luvassa.             tään. Se on ainoastaan valtakirja, jonka avulla
2549: Sen sijaan, että viimeisten 5 kuukauden kuluessa             hallitus voisi rylhtyä t.oimenpiteisiin. Sen jälkeen
2550: oli tarkoitus tuottaa tänne 750 vaunulastia,                 vaaditaan monenlaisia toimenpiteitä, jotta .kaikki
2551: olemme tänne saaneet ainoa-staan 243 vaunulastia.            ne eri alat, joiden ,kanssa elintarvekysymys joutuu
2552: Tämä •on vaikuttanut sen, ettei läheskään sitä               kosketuksiin, tulisivat oikealle kannalle järjeste-
2553: määrää, mitä on suunniteltu, ole voitu jalkaa.               tyiksi. Jotta tä:mä järjestelytyö kävisi säännölli-
2554:     Näin on laita viljan ja sokerin. Lihaan näh-             sesti, vaaditaan IIDyös hyvää, nopeasti toimivaa ja
2555: den tiedämme kaikki, että ·vaikeudet siinäkin ovat           myös luottamusta herättävää organisatsionia, jo-
2556: tullleet tavattoman suuriksi. Venäläinen sotaväki            honka yhteiskunnan kaikkia piiriä ja voimia koe-
2557: on runsaissa määrin tarvinnut lihaa ja sitä on sen           tetaan vetää mukaan. Siihen nähden että ainakin
2558:  tarpeeksi •pakko-otoilla täytynyt ottaa. Siviliväes-        joissakin eduskunnan :piireissä on ollut suunnit-
2559:  tön elättiimiseksi on senvuoksi ollut vaikeata              teluja vastaisesta organisatsionista elintarveasiain
2560: saada riittävää määrää. Tähän elintarpeeseen                 järjestelyä varten, lienee ·paillmllaan lyhyesti se-
2561:  nähden on kuitenkin todettava, että sitä tosin              :ostaa, millä tavalla halEtus on suunnitellut vas-
2562:  maassa on. mutta että toiselta .puolen sen liialli-         taisen järjestelytyön tapahtuvaksi.
2563:  mm kulutt.aminen ei suinkaan o1e toivottavaa,                  Ylimpänä: toimeenpanevana valtana na1ssa
2564:  koska se puolestaan väihentäisi maidon, voin ja             asioissa tu'lisi luonnollisesti olemaan maan halli-
2565:  juuston tuotantoa.                                          tus, senaatti, ja sille valmistelisi asioita senaatin
2566:     Nämä tiedot osoittavat, että maassamme tällä             omassa keskuudessa asetettava 'Valiokunta, n. s.
2567:  hetkellä on ·sangen vähän elintarpeita ja että ei           elintarvevaliokunta. J o:tta kuitenkin kaikki tälle
2568:  ole varsin suurta toivetta niiden saantiin Venä-            alalle kuuluvat asiat, jotka tähän saakka ovat ol-
2569:  jältä. On tosin ryhdytty kaikkiin niihin toimen-            leet ha.iaantuneina useampaan toimituskuntaan,·
2570:  piteisiin, joita tällä hetkellä voidaan a,jatelila, elin-   saataisiin yksiin käsiin ja siten keskitystä ai:kaan,
2571:  tarpeid·en tuonnin lisäämiseksi Venäjältä, mutta            on suunniteltu uuden toimituskunnan perusta-
2572:  mitään takeita siitä, onnistuvatko nämä toimen-             mista, joka ei kuitenkaan tulisi olemaan viralli-
2573:  piteet, ei luonnollisesti ole olemassa. Asema on            nen toimituskunta kuten muult, koska siihen vaa-
2574:  meillä senvuoksi tällä hetkellä tavattoman vakava,          dittaisiin senaatin ohjesäännön muutosta, mihin
2575:  ja jokaisella on syytä tehdä itselleen selväksi,            tällä hetkellä ei katsota olevan enää riittävästi
2576:  että mei·dän on tässä maassa koetettava asettua             aikaa. Se tulisi kuitenkin toimimaan samalla ta-
2577:  siihen asemaan, että me emme ulkoapäin saa                  valla kuin muutkin toimituskunnat, ja sen etu-
2578:  mitään, vaan että meidän on omilla elinvarvillam-           nenäSisä tulisi olemaan- yksi !hallituksen jäsenistä.
2579:  me tultava toimeen uuteen .satoon. Tämä on mah-             Tämä elin'tarvetoimituskunta taasen tulisi nojau-
2580:  doillista ainoastaan sen kautta, että mitä jyrkim-          tum8Jan kah!denlaisiin järjestöihin, tois,elta puolen
2581:  mällä tavalla ryhdymme supistamaan kulutusta,               yhteiskunnallisiin järjestöihin, t·oiselta puolen
2582:  antamalla anno!ksittain välhimmin saatavissa ole-           asiantuntijajärjestöilhin.
2583:  via elinta~peita. V 8Jstaiset toimenpiteet elintarve-          YMeiskunna:llisten järjestöjen sarj.assa olisi
2584:  kysymy.ksen alalla näinolilen merkitsevät jotenkin          ylimpänä ja niitä kaikkia edustavana jonkunlai-
2585:  samaa kuin organiseerata nälkää, sillä ellei ole-           nen elintarvekeskuskomitea, j•oka koetettaisiin
2586:  massaolevia varastoja .koeteta jatkaa l)aria kuu-           muodostaa siten, että siinä olisi niin hyvin ku-
2587:  kautta pitemmälle, kuin ne tavaLlisen kulutuksen            luttajilla kuin tuottajilla jotenkin saman verran
2588:  mukaan kestäisivät, niin loppuvat ne ennen aik·o-           vaikutusvaltaa ja ääniä. Tämän 'keskuskomitean
2589: 56                                     Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2590: 
2591: 
2592: tukena olisi -toiselta puolen kuluttajien keskusjär- kaan. Näiden jaostojen joukossa olisi siis toiselta
2593: jestö, toisellta puolen tuottajien keskusjärjestö. puolen maataloustuotteiden valmistusta, kauppaa
2594: Kuluttajien keskusjärjestönä toimii tätä nykyä ja jakoa edustavai jaostot, j1oita on ajateltu kolme
2595: Kuntain-välinen Elintarvekomitea, joka kuitenkin,· kalppaletrta. Näistä ensimäinen harkitsisi kysy-
2596: ennenkuin se v·oisi nauttia luattamusta kaikkien myksiä, jotka koskevat leipäviljaa, rehuvaroja,
2597: kuluttaja-piirien taho~ta, tarvitsisi saada jäseniksi siemeniä ja perunoita. Toinen häistä jaostoistu
2598: riittävän määrän työväestön edustajia, se kun on käsittelisi maitotaloustuotteita koskevia kysy-
2599: nykyään ainoastaan kaupun,kien valtuustojen myksiä ja kolmas lihakaupipaa koskevia kys;r-
2600: muodostama järjestö ja senvuo'ksi jokseenkin yksi- myksiä. T-oiselta puolen taas olisi useaiDJpia jaos-
2601: puolisesti kokoonpantu. Toivottavasti voidaankin toja t_eollisuustuotteiden kaUIPpa.a ja tuotantoa
2602: aikaansaada sensuuntainen muutos kaikkien tä- koskevia kysymy.ksiä käsittelemässä. Siinä suh-
2603: hän asti toimivien elintar·vekomiteain ko:konnpa- teessa ei ole lopullista !kiinteää suunnitelmaa vielä
2604: nossa, että porvarilliset ainekset toiselta puolen olemassa, IIllutta on toistaiseksi a.rveltu olevan
2605: suostuvat ottamaan niihin työväestöä mukaan ja syytä asettaa niit~ viisi kruppaletta, joista ensi-
2606: että toiselta .puolen työväestö suostuu antamaall mäinen tulisi käsittelemään kutoma:teollisuuden
2607: niihin miehiään mukiana työskentelemään. Jos alaa koskevia asioita, toinen nahtka- ja jalkine-
2608: tämä Kuntainvälinenkin elintarvekomitea saadaan teo:llisuuden alaa, ·kolmas s·okeriteollisuuden alaa,
2609: tällä tavoin kokoonpannuksi, tulee se epäilemättä neljäs leipäteollisuuden alaa ja .viides tulitikkujen
2610: täydellä auktoriteetillä edustamaan niitä harras- y. m. pienem,pien teollisuustu1otteilden alaa kos-
2611: tuksia, j·oita kuluttajien piireissä liikkuu. - Sen hvia asioita.                                      ·
2612: allajärjestönä tulisivat olemaan paikalliset, eri        Jos tämäntapainen organisatsioni saadaan luo-
2613: kunnissa toimivat elintarvevaliokunnat, jotka duksi j.a j•os se voi täysin tyydyttävästi toi.mia,
2614: myös .JO:isivat kokoonpanta-vat :siten, että niissä niin on toivamu.ksenamme, että sen avulla saa-
2615: sekä työväellä että muilla luokilla olisi jokseenkin daan monta etua voitetuksi siihen verraten, miten
2616: tasainen -edustus.                                     tähän sa.a.kka -on elintarveasioita !käsitelty. S~llä
2617:     Jos taas katselee mitä j.ärjestöjä koko maata vede1Jtäisiin ensinnäkin kaikki yhteiskuntaryhmät
2618: käsittävällä ellintarvekeskuskomitealla oli'si tuot- a'siassa mulkaan, annettaisiin ni1lle neuvotteluti-
2619:  tajain taholla, niin huomataan tuoiltajiemme jär- laisuutta ia toiselta !puolen myöskin vastuunalai-
2620:  jestyneen yhdeksi koko maata käsittäväksi Maa- Sll'iltta joka kysymyksessä, .ia .aikaansaaiaisiin
2621:  taloustuottajien keskusjärjestöksi, johon kuuluvat siten semmoinen siivilöimis,Jaitos, jonka lävitsP
2622:  alajärjestöinä maidon tuottajien, juust1on valmista- kaikki asiat kulkisivat, ennenkuin ne tulisivat lo-
2623:  jien, voinvalmistajain y. m. keskusjärjestöt. Tällä pullisesti hallituksen päätettäviksi ja toimeen-
2624:  tav(l.:la edustaa tämä Maataloustuottajain keskus- pantaviksi. Toiselta puolen saataisiin tällaisen
2625:  järjestö kaikkia maassamme toimivia maata!lous- jär.ieste~män avulla kaikki se asiantuntemus ke- ·
2626:  tuottajia ja voi sen kautta ilmoittaa kussakin ti- rätylksi, mikä tässä maas·sa on S'aataviss-a niitten
2627: lanteessa; mitä tuottajien ta-holla halutaan, ja sen artikkelien suhteen, joista enimmin on ilmaantu-
2628:  kanssa voidaan myös neuvotella, milloin tuotta- nut !puutetta. Arvelen, että meillä on syytä esit-
2629:  jille on joitakih vaatimuksia tehtävänä ja odottaa tää tämä suunnitelma yksityiskohdissaan edus-
2630:  tämän järjestön tehokasta myötävaikutusta näiden kunnan asetttamalle elintarveasiainvaliokunnalle,
2631:  vaatimusten toteuttamiselle.                          jotta voitaisiin yhteisesti neuvottelemalla saada
2632:     Nämä o:i•sivat ne n. s. yhteiskunnaJlliset järjes- aikaan mahd·olllisimma.n hyvä j'a tehokas järjestö
2633:  töt, joihin koko maata käsittävä elintarvekeskus- tämän asian eteenpäin viemiseksi.
2634:  komitea tulisi nojautumaan. Tällä tavalla ko-            Eduskunnan olisi nyt vain pidettävä huolta
2635:  koonpantuna eivät nämä järjestöt kuitenkaan siitä, että valioikuntaan nyt lähetettävä laki mah-
2636:  voisi aina antaa sitä asiantunterrnusta, mitä kes- dollisimman ;pian saataisiin valmiiksi. Se väli-
2637:  kuskomitea epäilemättä tulisi tarvitsemaan. Sen- til•a, jossa me nyt e1 ämme, •on kaikkea muuta kuin
2638:  vuoksi on hallituksen mie:estä ollut syytä luoda hauska. Meillä ei täUä haavaa 'Ole enää voimassa
2639:  toiseenkin suuntaan kä:ypä a~ajärjestelmä, jonka vanha järjestelmä ja uutta ei ole voitu vielä luoda.
2640:  kautta tälle keskuskomitealle annettaisiin asian- Siitä O'll ollut seurauksena täydellinen hajaantu-
2641:  tunt{jajärjestöjä -avuksi. Näitäkin täytyisi olla mis,prosessi kaikkialla. Vanhoja !pakollisia mää-
2642:  kahta laatua, koska välttämättömimpiin elintar- räyksiä, rajahintamääräyiksiä y. m. toimenpiteitä
2643:  peisiin kuuluvat tarveaineet voidaan jakaa kah- ei enää noudateta, v1aan jokainen .katsoo olevansa
2644:  teen ryhmään: maataloustuotteisiin ja teollisuus- oikeutettu menetttelemään, niinkuin itse parhaaksi
2645:  tuotteisiin. On nim. arveltu sopivimmaksi järjes- katsoo. Senvuolksi olisi syytä niin !pian kuin suin-
2646:  tää nämä wsiantuntijajaostot tavararyhmien mu- . kin mahdollista ja ilman •pitempiä periaatteellisia
2647:                                   Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                      57
2648: 
2649: 
2650:  keskusteluja jouduttaa tämän lain voimaan astu-           näjäilä 26 päivänä helmikuuta 1890 vaihvistettunn
2651:  mista, jotta uusien määräyksien antamiseen voi-           asetukseen, joka rkos1kee sotajoukkojen hallin.toa
2652:  taisiin mahdo]lisimman pian rpäästä.                      srodassa ja sodan aikana. Tämä asetus on venäläi-
2653:      Lienee paikallaan lopuksi kajota <pariin kysy-        sessä järjestyksessä ulotettu Suomeenkin ja ju-
2654:  mykseen, jotka täällä !keskustelun .kuluessa on he-       laistu Suomen asetuskokoelmassa 13 päivänä
2655:  rätetty. Ed. Huotari katsoi so,pimattomaksi tämän         marraskuuta 1909. Tällä asetukseNa ei tietenkään
2656:  lakiehdotuksen 5 § :ssä olevan määräyksen, että           ole laillisesti velvoittavraa voimaa meillä Suo-
2657:  senaatille annettaisiin valta luovuttaa muutamien         messa, koslm sitä ei ole käsitelty siinä järjestyk-
2658:  tavarain !kaupan harjoittamisessa yhde:lle tai            sessä, kuin meidän lakimme määTäJä tämmöi-siä
2659:  useammalle liikkeelle tai liikeyrht;ymäl.le yksin-        asioita käsiltedävärksi. Siitä huälimatta on se ollut
2660:  oikeuksia eli monopoliasema. Hän viittasi joi-            meillä rkoko sota-ajan sinä •perustana, johon soti-
2661:  hinkin esimerk·keihin tämän epäily,ksensä tueksi.         lasviranomaiset ovat nojautuneet. Sen nojaHa on
2662:  Luulen kuitenJkin, että .•päinvastaisen ·kamian hy-       annettu raj•ahintoja ,koskevia määräyksiä, on toi-
2663:  väksi on esitettruvissä paljon •pätevämrpiä esimerk-      mitettu ~akko-ottoja ja annettu 'kaikendaisia pa-
2664:  kejä. Meil!lä on Suomessakin jo kolko ·lailla ko-         kolli!sia määräyksiä, joi'ta meillä runsaasti on il-
2665:  keiltu tämä:nta,paisilla yksinoikeuksilla eli mono-       mestynyt.
2666:  polijärjeste~mällä. Huomattavin sentapainen mo-              J•okaisessa maassa on sodan vraralta havaittu
2667:  nopoliliike on meillä tällä haavaa Elintarpeiden          tarpeelliseksi säätää senta.paisia 1lakeja, kuin tämä
2668:  Tuontikunta, jroka on saanut Y'ksinoikeuden tuot-         äsken mainitsemani venäläinen asetus on. Että
2669:  taa viljaa maahan Venä;jältä. Luulen lausuvani            meillä semmoista ei ole laiillise.ssa järjestyksessä
2670:  kaikkien <asiaa lähemmin seurannei'den mielipiteen        säädetty, on ehktä ollut puute. Tämä puute tulee
2671:   mainitessani, etttä tämä lii!ke on voinut onnistua       kuitenkin poistetuksi elinta.rve:kysymykseen näh-
2672:   tehtävässään paljon :paremmin, kuin jos tuonti           den sen kautta, että eduskunta nyt hyväksyisi
2673:   olisi ollut erikseen toimivain 'liikkeitten hajanais-    tässä asetu'ksessa a·siaa koskevan määräyksen,
2674:  ten yritysten varassa. Sitäpaitsi dn meillä liha-         jossa annetta~siin ai~akin hilj·ainen myönnytys
2675:  kauppa ollut järjestetilynä monopolin varaan, ja          täi'le sntilasviranomaisten ·pakrko-otolle.
2676:  joskin sitä vastaan voitaneen joitakuita muistu-
2677:  ·tuksia tehdä, on ny.kyinen järjestelmä luultavasti           Ed. La n t t o: Minä pienv~l.ielijöihin lukeutu-
2678:  ·kuitenkin toiminut monin verroin paremmin kuin           vana en voi 1:ralata, että tuolla Pohjanmaan 'Pien-
2679:  aikaisempi hatjanainen järjestelmä, jolloin jokrai-       vi:jelijäin seassa on herättänyt pelkoa ja levotto-
2680:  ·sella •pikkukauppiaalla oli oikeus tuottaa jra myydä     muutta :tämän lain suuret sakkomäJäräykset, joista
2681:  ·lihaa. Ja jos me katsomme muualle, huomaamme,            mainitaan 15 § :ssä. Näyttää /todellakin, että ne
2682:   että esim. Sra1ksassa, missä näitä asioita on jär-       ovat ikäänkuin muistoja vanhan hallituksen
2683:  .iestelmällisimmin ,hoidettu, on moni alra tallä ta-      ajoiliJa, jolloin kymmentuhansien salklkomääräyk-
2684:   valla monopoliksi järjestetty. Esim. viljakautppa        set ja useamman vuoden vankeudet olivat vallan
2685:   on koko valtakunnassa niin sanotun Reichs-               tavallisia. Mutta onhan tbodellakin 1hirveiiltä, jos
2686:   Getreide-Gesellschaftin halilussa, ja minä luulen,       semmoisia löytyy, joilla on ruokavaroja olemassa
2687:   että siinä ma.assa ollraan jokseenkin tyytyväisiä        yli oman tarpeen ja voivat nähdä rliähimmäisensä
2688:   sen• toimintaan.                                         nä'rkää näkevän. Me 1luotamme kmitenkin täällä
2689:      Toinen muistutus, mitä keskustelussa te:hti.in        siihen, että voimme nälän tyydyttää. Me luo-
2690: 'täitä lakiehdotusta vastaan, tehtiin ed. Bäckin lau-      tamme itse valitsemaamme hallitukseen ja myös-
2691:   sunnossa, jossa hän kiinnitti huomiota lakiehdo-         kd.n eduskunnan, harkitsevaan toimintaan. Me
2692:   tuksen 1r6 § :ään tiedustellen, mihin perustuu se        muuten pahoittelemme sitä seikkaa, että välit ovat
2693:   oikeus pakkotila.ukseen, .ioka tässä sanotaan -oilevan   kärjistyneet ei ainoasiaan työmiesten ja maamies-
2694:   myönnetyn sotilasviranomaisi1le. Erd. Bäckin lau-        ten välillä, vaan myöskin muitten kuluttajien vä-
2695:   sunnon .i'Ohdosta on aluksi huomautettava, ettei         lil!lä. Maamiehet, pienvi~jeli.iät siellä Pohjan-
2696:   tässä pykälässä sanota sotilasviranomaisten oikeu-       maalla ovat tulleet epäluulonalaisiksi, että he jo-
2697:   den olevan myönnetyn minkään meillä voimassa-            tain sa.Iaavat, että he eivält •antaisi viljaa :kulut-
2698:   olevan lain nojalla, vaan viitataran ainoastaan sii-     tajille, mutta minä voin sanoa, että meillä Poh-
2699:   hen tO'Siasialliseen asiain tilaran, joka mei[lä ny-     janmaalla ei ole mitään sarlatta·vaa. Hyvinä'kin
2700:   kyään on olemassa. Meillähän on venäläisten soti-        vuosina me tudtamme noin 2 / 3 os•aa viljasta
2701:   lasviranomaisten taholta koko sota-ajan !harjoitettu     muualta. Maito viedään kaupunkiin niin tarkoin,
2702:   tämuiöistä pakko-ottoa, jra se on si.is mainittava       ettei kotiin liikoja jää, ja jos syötäisiin nii:{l .paljon
2703:   tosiasiaksi, jota ei voida kieltää. Tämä sotilas-        lihaa kuin tääl.lä kaupungissa, vaikka täälläkin
2704:   viraiwmaisten pakko-otto perustuu erääseen Ve-           ny.t vähän syördään normaaliaikaan verraten, niin
2705: 
2706:                                                                                                                8
2707:  58                                         Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2708: 
2709: 
2710:   meiHä ei' kohta ythtään teuraseläintä kaupungin           sen niin pieneksi, että kaikki tulee omalle per-
2711:   tullis!ta kävisi sisään. Me elämme sangen tarkkaa         heelle rt:!l!rvituksi. Että taas nuo epäluulot pois-
2712:   .ia vaatimatonta elämää. On hyvä, että olemme             tuisivat, että talonpojat jotakin salaavat olisin
2713:   päässeet huhtikuun loppupäiviin. Jos tämä ti1anne         minäkin sitä mieltä, että noihin elintarvela~takun­
2714:   olisi tullut meiHe joitakin vuosia tai vuosikym-          tiin, niin maalla kuin keskuskomiteaankin, pitäisi
2715:   menen ennemmin, niin oEsi meillä ollut nälän-             valita myös yhtä paljon kuluttajia kuin tuotta-
2716:   hätä jo joulu- tai aina1kin tammikuussa. siNä niin        jiakin, että he tulisivat näkemään maamiehen to-
2717:   huonol'la kannalla oli maanviljelys si}loin' Poh-         dellisen tilan.
2718:   janmaalla<kin. Saarnasivat ne, joi:lila oli tietoja
2719:   maanviljelyksestä, että Pohjanmaa ei ole lei'Pä-             Ed. A n t 'On Huotari: ,Senaattori Tannerin
2720:    maa, vaan se on heinämaa. Me uskoimme tu01ta             lausunnon johdosta, koskeva asetuksen viidettä
2721:   ja heitimme .pel'tomme ,ketloon ja ihailimme sitä,        1pykälää, pyydän mainita, että minä en ole ehdot-
2722:    että saamme olla kesät joutiqaina ei'kä tarvitse         tomasti vastustanut tuollaisen monopoli-aseman
2723:   tYlömiestä muulloin kuin heinänaikana, ja näytti          antamista, vaan dlen ainoastaan ta;htonut kiinnit-
2724:   Luoja ja rluontokin olevan samaan suuntaan, sillä         tää valiokunnan huomiota siihen, ettei aivan Uilll-
2725:   meille tuli kaksi hallavuotta peräkkäin, niin ettei       messa silmin annettaisi tuonaisia oikeuksia, sillLi
2726:   ruista saatu muuta kuin kappa tai kaksi riihestä.         niissä ·todellakin on taJpahtunut väärinkäytöksiii.
2727:   Olimme siis taipuvaisia siihen, että !pellot jä tet-      Siitä on mon-ia esimerkikejä esitettäV!änä.        ,
2728:   tiin ketoon, varsinkin kun Venäjän vilja maksoi
2729: · 16 a 17 markkaa 100 kiloa. Mutta onneksi tuli
2730:   toinen aate, vuoroviljelysaate eteilästä meillekin,           Ed. Luopa järvi: Samalla :kun yhdyn va-
2731:   ja niin me rnpesimme peltojamme vuorolla .. vilje-         litta:maan sitä seikkaa, että täimä lakiehdotus saa-
2732:   lemään 1kaurassa, rukiissa ja iheinässä, .ia viljaa        daan käsittelyn alaiseksi vasta näin myöhään,
2733:   olemmekin io saaneet paljon _enemmän kuin ennen,           voiko tällä lailla käytäntöön saatettuna olla tar-
2734:   .ia viime v·tionna olisi meillä oLlut vildaa ikenties      koitettua hyötyä, lausun sen toivomuksen, että
2735:   aivan heinäntekoa lähelle, jos ei kesä olisi ollut         Eduskunnassa tämän lain käJsittely tulisi tapah-
2736:  ·semmoinen kuin se oli, mutta P•ohjanmaal'la oli            tumaan mahdollisimman nopeasti ja sillä tavalla
2737:   ensin ;pouta. ,Se kuivasi potut ja heinät. Eila-           edes osa tätä viivytystä korjaantuneekSi.
2738:   kuussa oli kaksi :hallayötä. Ensimäinen hallayö               Mutta minä pyysin puheenV'uoron .kiinnittääk-
2739:   vikunfti viljat alankomailla, toinen jo ylängöillä-       seni huomio,ta tätä bkiehdotusta valiokuntaan lä-
2740:   kin. Näin on meillä oillut viljan puute ja me              hetettäessä siihen, että valiokunnassa lakiehdo-
2741:   olemme koettaneet tuota huonoa viljaa syödä ja            tuksen 2 pykälässä olevissa mäiäräyksis·sä, jotka
2742:   käyttää sitä ihmisille ravinno:ksi, niin ettemme ole      'koskevat elintarpeita ja muita kulutustal'lpeita,
2743:   tuotakaan raahtineet elukoille antaa. Tämmöistä           selvennettäisiin sitä, mi'ssä määrin nämä mää-
2744:   on elämä siellä. Ei sielrlä ole meillä m~tään sa-         11äykset utlo•tetaan myöskin teollisuuden alalle.
2745:   lattavaa, ja minä toivoisin että välit työväestön         Tahtoisin nim. että selvennettäisiin .ia painostet-
2746:   ja maamiestenkin v1ä1lillä l~henisivät, sillä minä        ta.isiin sitä., että teollisuustuotteissa otettaisiin
2747:   tiedän, että paljon on ·perää siinä, mitJä ed. A]lkio     huomiaon lffiyöskin ne 1laadnt, jotka enemmän tai
2748:   tää'llä ;puhui, että maamiehillä on suuri haitta          vähemmän välittömästi vaikuttavat maanviljelys-
2749:   siiJtä, että työväkeä ei saa;da. !fonetkin sim·ovat:      tuotannon kehittämiseksi ja parantamiseksi, ku-
2750:   minä en :tee maa.inssin työtä. Mutta sitten kun           ten erilaiset tarvekalut ja 1koneet, jotka siinä suh-
2751:   tulee vanhuus ja. heikkous, tulevat he sieltä saha-       teessa saat-tavat tulla kys-ymykseen. Myöskin tah-
2752:   y:htiöi-bten töistä maamiehen tykö ja sanovat, eiltä      toisin, että tämän lakiehdotuksen 3 pykälän 1 ja
2753:   m2amiehen tulee elättää heidät; ja he elättäviilt-        2 kohdassa olevat määräykset siitä, kuka kuuluu
2754:   kin, se on heidän velvolEsuutensa. Siilhen suun-          tuott!l!jien varsinaiseen .ia kuka tilapäiseen väes-
2755:   taan meidän yhteis1mntamme on rakentunut.                 töön, tar.kemmin mäJäriteltäisiin, niin ettei syn-
2756:   Mutta. paha on vaatia ma-amiehen viljelemään              tyisi epäselvyyttä siitä, millä tavalla määräystä
2757:   maata, kun ei sillä ole työväkeä. .Sanotaan: muo-         •pakko-otosta käytännössä tullaan toteuttamaan.
2758:   dostukoqj; kaikki 1pienvir]ljelijöiksi, - vaikka tämä
2759:   onkin sosialistien aatetta vastaan. Mutta pien-               Ed. G a d o 1 i n: Det stfvr utom allt tvifvel att
2760:   viljeli.iält eivät voi saada tuottoa muuta 1kuin itsel-   ilifsmedel,frågan ikräfver en ofördQ'öjlig reglering
2761:   leen. Keskikoikoiset ja suurviifjelijät voivat hail'k-    för en oundgänglig systematisering. J a.g har icke
2762:   kia tuottoa muillekin. Mutta jos niillä ei ole työ-       anledning och icke'heller tillräckliga förstudier för
2763:   miehiä, pienentävät ne viljelyksensä niin pieniksi,       att ägna försla.get, sådant det nu föreligger, en
2764:   ettei nii!llä ole kenellekään antaa. Ne supistavat        nä.!'mare aUmän granskning. J ag vill doe'k nämna,
2765:                                  Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.
2766: 
2767: 
2768: att de upplysningar, som från regeringshåll här          että eduskunta näin myöhään on voinut siihen
2769: gifvits tirll belysande af förs:J.agets innehåll, ha     1kajota. Sillä nyt ei ole enää muuta kuin puutos
2770: varit af synnerligt intresse. I en .pu'nkt måste jag      jäljellä. ~iinä •pyysin rpuheenvuoroa senaattori
2771: likvisst tillstå, att regeringsförklaringen icke         Tannerin sen huomautuksen joihdosta, kun 11'än sa-
2772: har undanröjt de tvifvelsmål jag hyser,, näm-            noi, että työväJki koettaisi hillitä itsensä. Minä
2773: ligen angående § 16 i propositionen. Den le-             uskon, että työläiset ja köy·hä kansa ovat valmiit
2774: galisering, som här föreslås af en författning,          hillitsemään itsensä, kun on tosi tpuutos käsissä.
2775: som erkännes vara tillkommen utom ordnin-                Se on valmis jalkamaan leipäpatansa tarvitsevien
2776: gen för vår lagstiftning, ·skulle jag i demta            kanssa. Jos olemme •katselleet tapahtumia näinä
2777: form icke vilja god.k>änna, så mycket mindre som         aikoina, ollemme nähneet, miten hillitysti työväki
2778: motiveringen i ;propositionen är synnerligen sväf-       käyttäytyy, miten ihailtava on sen itsensä
2779: vande affattad. J\IIan inrymmer i systemet den           hillitseminen. Olemme nä!hneet vanhat mummot,
2780: militära tvångsrekvisitionen, som är så o:bestämd,       työläisnaiset, äidit, joilla on •pienet lapset, mene-
2781: att densamma kan omstörta hela detta system. Om          vän kello 5 aikana jonon taakse odottamaan voita.
2782: således systemet äfven är med största tänkbara           Olen nähnyt 60-vuotiaan mummon seisovan voita
2783: omsorg utarbetadt, kunna vi finna, att en kon-           odottamassa •k:lo 5-10 ja kun hän sai 1;2 kiloa
2784: sument, hvars behof är fö•r oss fu1lkorrnligt oikändt,   voita, pääsi häneltä itku hyvästä mielestä. Ja sa-
2785: genom en enda åtgärd kan bringa systemet öfver           maan a:Ukaan huomattiin varmasti, että rikkailla
2786: ända. J ag finner så!lunda, att den enda möjlighe-       oliva.t varastot voita täynnä. Samat, jotka keinot-
2787: ten, att inrymma denna konsument med okändt              teiullaan saivat pulan syntymään, nostavat useam-
2788: behof i systemet, är att få garantier för att            •pia kymmeniä prosentteja voittoa. Olemme näJh-
2789: detta behof skall kunna beräknas och kontrol-            neet ennenkin, mitenkä rSuomen 'kansa on kuollut
2790: leras af de myndi_g,heter, som handhafva lifsme-         vilja-aittojen ääreen nälkään. Toivon että valiokun-
2791: delförsörjningen. D.et är såluwda endast under           nassa ja eduskunnassa tämä kysymys saadaan
2792: den förutgättning, att n:å:got sådant kan ske, som       pian ratkaist.uksi, siltlä tämä on nykypäivän polt-
2793: ett sådant erkännande i lagförslaget af sagda kon-       tavin kysymys. Venäjällä läiksiVlät naiset rpyytä-
2794: suments rätt kan äga rum.                                mään leipää .ia he vaativat sitä niin, että he saivat
2795:    Jag vill likvist ännu tillwgga, att 1agförslaget      v,altio1lisen V8Jpa.uden. He !huusivat leipää itsel-
2796: innehål!ler vissa straffhesM1mmelser, åsyftande att      lensä, VenäJjän työläisnaiset, ja •he saivat va.pautta
2797: afs..k,räcka från brott mot dess innehåll. J a.g har     itsellensä ja niistä -lenteli siruja, meillekin. Minä
2798: icke lagt mig in i den lagstiftning, som utom-           toivon, että me nyt vapautta saatuamme emme
2799: lands föreligger på detta gebit. Den redogörelse,        enää kiristä työläisnaisten, lasten tai työläisvan-
2800: som utdelats nland landtdagens medlemmar, synes          husten elämäntasoa yhä tiukemmalle, vaan koe-
2801: mig i detta afseende icke vara tillräoldigt in-          tamme sovussa jakaa elinta:rpeet, ja uskon, että jos
2802: g,ående och ic'ke gifva, såvidt jag vi!d flyktig ge-     hyvää tahtoa on, niin me l)aamme, ja niintkuin sa-
2803: nomläsning funnit, tillräckliga håHpunkter för           noin, toivon ja uskon, että työläiset ovat valmiit
2804: bedömande af denna. sida af saken i andra länder.        ja,kamaan leipäsirusensa niin oman maan kuin
2805: .Jag kan icke gärna tro att det ·kan vara lämphgt        Venäjän .köyhälistön kanssa.
2806: att upptaga ett straffmaximum af tre års tukthus
2807: för brott, som äro i denna lag förutsedda. J ag er-         Ed. A r o rr en: Samalla kun minäkin yhdyn
2808: känner, att det bör finna.s kraftiga medel för att       niihin varsin oikeutettuihin moitteisiin, mitä
2809: genomdrifva en 1lag, som tilläfventyrs kan stöta         täällä äsken kukistettua maamme k-elvotonta hal-
2810: på motstånd 1på många håll, men äfven dessa me-          litusta vastaan on esitetty, huomautan sen li:;;äksi,
2811: del böra stå i någotslags samband med det straff-        että täällä on unohdettu se, mikä on todellinen
2812: system, som är här lagligen gtällande.                   alkutekijä siihen, että meillä elintarvepula. on.
2813:    I sakens nuvarande skede önskar jag inskränka         Tämä lakiehdotus on minusta mitä kumoamatto-
2814: mig till dessa anmä11kningar och hoppas, att ut-         min todistus siitä rhäikäilemättömästä elintB~rve­
2815: skottet skall ägna dessa omständigheter en grund-        politiikasta, mitä porvaristo on mei!dän maas-
2816: lig utredning, så att man seda11, då förslagets an-      samme harjoittanut. Jos porvaristo oEsi käsittä-
2817: tagande kan •komma under behandlling, icke har           nyt hetken vaatimukset, niin tällaista lakiehdo-
2818:  anledning att vidare upptaga dessa spörsmål.            tnsta ei ta11vittaisi. Mainitsen .parisen esimerkkiä.
2819:                                                             Kun hallitus asetti rajahinnat esim. määräten
2820:   Ed. Anni Hu ota r i: Minäkin yhdryn niihin,            rukiille 38 venniä ja siemenkauralle 70 penniä
2821: jotka ovat tääl1lä valittaneet sita, että tämä asia      ra.iahinnaksi, niin maanviljelijät alkoivat syöttää
2822: on näin myöhään voinut tulla eduskunnalle ja             rukiit eläimil'leen ja myivät jopa laarrin pohjalta
2823: 60                                      Perjantaina 20 p. huhtikuuta.
2824: 
2825: 
2826: löydetyt lakastuksetkin sieme:ntkaumina. Näin            esim. ruisviljal'la on ollut suhteettomasti hal'Pa
2827: menettelivät ;porvarit. T·ässä yksi esimerkki mo-        hinta kauroihin nähden. Hän myöskin mainitsi
2828: nien joukosta. Minulla on myös ollut tilaisuutta         nimenomaan siitä, että viljavarastoja on salattu
2829: eraan maaseutupitäjän elintarvelautakunnassa             ja ilmoitettu puutetta sellaistenJkin puo•lelta,, joilla
2830: toimiessani näkemään, mirrkälaista menettelyä            kumminkin on ollut liikeneviä varastoja. Sellai-
2831: meidän maanviljelijämme ova-t harjoittaneet. Ell.n-      nen menettely yhteiskunnan jäsenten puole1ta on
2832: tarvelautakunnalle ovat maanviljelijät ilmoitta-         suorastaan rikollista, kun kerran vaHitsee puute
2833: neet, että he tarvitsevat 30-40 hl ruista uutiseen       yllllpäristössä. 'I'ällaisena aikana täytyy ehdotto-
2834: mennessä. Kun tuli vall'ankumous, niin elintarve-        masti vaatia, että ~oetetaan tasa.puolisesti ottaa
2835: lautakunta otti itselleen oikeuden tarkastaa maan-       vastaan ne olevat o'lot, joihinka oiemme joutu-
2836: viljelijäin varastoja. Oli eräs maanviljelijä, joka      neet. Kumminkin mielestäni täytyy tämän lain
2837: ilmoitti elintarvelaut'a.kunnalle tarvitsevansa 15       arkaluontoisuuden takia pitää tarkoin silmäl·lä
2838: hl rukiita uutiseen mennessä, häneltä löydettiin         toiselta 'PUolen, että taataan oikeus työnsä tuot-
2839: 75 hl yli oman tarpeen (Vasemmalta.: Hyi!) ja            teisiin niille, jnt'ka ovat ahertaneet juuri näiden
2840: useilta mui-lta samoin, y:hteensä noin 400 hl. Kun       tuotteiden saamiseksi, toisin sanoen, ettei pyritä
2841: keskustasta ja oikeistosta valitetaan, että asia on      niiltä ottamaan leipää suusta, jotka ovat siinä
2842: niin myöhään tullut eduskuntaan, niin heidän             toivossa tehneet työtä. Ja tämä la,kihan ei siihen
2843: olisi pitänyt valittaa, että tirllaista lakie~hdotusta   pyrikään, sillä se nimenomaan takaa, että jäisi
2844: o'l:lenkaan tarvitaan. Minua ei myös tyydytä se,         omalle 'Perneelle, vakinaiselle ja satunnaiselle
2845: mitä sanotaan tässä 18 §:ssä, että ku'llnat ovat         työväelle, minkä viljelijä tarvitsee elää:kseen ja
2846: vaan ,velvO'lliset asettamaan elintarvelautakun-         palkatakseen ta-louttaan varten työväkeä. Myös-
2847: tia".                                                    kin täytyy ehdottomasti pitää silmällä, että riit-
2848:    Täällä senaattori Tanner kyllä huomautti, että        tävä siemen jää viljelijä:lle, jotta voitaisiin tuo-
2849: on ajateltu järjestää niin, että herrat suostuisivat     tantoa twrvallisesti jatkaa. Nälffiä ovat tärkeitä
2850: ottamaan elintarvelautakuntiin työläisiä ja työ-         näkökohtia, joita täytyy lakia sovelluttaessa eh-
2851: läiset suostuisivat sinne m.enemään. Jos tähän           dottomasti ·pitää silmä'llä, ja siitä syystä minusta
2852: ·uraan jätämme tallaisen tärkeän kysymyksen              se sävy, mitä tässä on käytetty viljelijöitä koh-
2853: ratkaisun, niin minun käsittääkseni ei siitä päästä      taan, ei ole paikallaan, vaikka hyväksyn kyllä sen
2854: sen pitemmälle kuin tähänkään asti on rpäästy.           ·tuomion, jonka ansaitsee sellainen viljelijä, joka
2855: lleiUä, kuten tietty, ovat kunnallishallinnot por-       ilmoittaa itsellään o1evan puutetta omatessaan
2856: variston käsissä ja se toiminta, mitä ne tähän asti      kumminkin todellisuudessa liikavarasto.ia.
2857: ovat harjoittaneet, ei anna lupaavia toiveita vas-          Minä ·pyysin pwheenvuoroa huomauttaakseni,
2858: taisuuteenkaan nähden. Mielestäni pitäisi tässä          että kaikilla yhteis.kunnan jäsenillä on tällaisena
2859: lakiehdotuksessa nimenomaan määrätä, · että ase-         aikana syytä koettaa tasa·puolises-ti ottaa vastaan
2860: tetaan elinta.rvelautakuntia, joissa kuluttajat ovat     olevat olot, sillä näiden muutamien päivien ai-
2861: enemmistönä. Si1loin minusta !paremmin voitai-           kana, kun meillä on ollut tilaisuus ottaa vastaan
2862: siin, kun olisi laissa tämän kokooillpano määrätty,      asia'kirjoja, jotka ,]mskevat elintarvekysymystä,
2863: taata elintarvelautakuntain iyöihalu ja tyakykyi-         on niissä huomattavana sangen monenlaisia pyy-
2864: syys. Toivon, että valiokunta ottaa tä;män huo-          teitä. Tuntuu siltä kuin .kuntien elintarvelauta-
2865: mioon.                                                   kunnat eivät !kaikkialla ottaisi huolekseen koettaa
2866:                                                           omin avuin päästä eteenpäin. Voin mainita, että
2867:    Senaattori Kallio: On aivan luonnollista               esimerkiksi eräästä sydän-.Savon verrattain suu-
2868: että tämänluontoinen laki, joka puuttuu yksi-            resta kunnasta lähetettiin eräskin anomus, jossa
2869: tyiseen omistusoikeuteen aivan toisel'la tavalla          m. m. kunnan oman sairaalan tarpeiksi pyydettiin
2870: kuin koskaan ennen meidän maassa, otetaan vas-           senaatin välitystä, että sinne olisi saatu 14 litraa
2871: taan ristiriitaisin tuntein. Mutta kumminkin on          !päivässä maitoa ja 40 kiloa lihaa viikossa. Täy-
2872: asema maassa sellainen, että tällaisiin toimiin          t;ynee jokaisen myöntää, että sellainen elintarve-
2873: täytyy ehdottomasti ryhtyä, sillä täällä on jo hy-       lautakunta ei ole tehtävänsä tasa'lla, taikka jos se
2874: vin selvästi osotettu, että muut keinot eivät auta,       on toisin selitettävissä, niin on elinta-rvelauta-
2875: jotta saataisiin puute, kuten on sanottu, säännös-       kunta epäsuhteellisen rajahintwpolitiikan valli-
2876: tellyksi. Täällä on tuotu puo'lelta ja toiselta räi-     tessa asettunut sille kannalle, että se on tarkoit-
2877: keitä esimerkkejä siitä rajahinta.politiikasta, mitä      tanut tehdä kiusaa vain sille hallitukselle, .ioka
2878: edellinen hallitus on noudattanut, ja edellinen           on ne rajahinnat asettanut. Mainitsemanikin ano-
2879: puhuja tässä nimenomaan 1huomautti niistä risti-         mus oli lähetetty jo matkaan entisen hallituksen
2880: riitaisista. tuloksista, mihinkä se on vienyt, kun        vallitessa. Olen tästä tahtonut vain huomauttaa
2881:                                                     Pöydällepanoja.                                             61
2882: 
2883: 
2884:     siitä syystä, että olisi toivottavaa, että kuntien                         Pöydällepanot:
2885:     elintarvelautakunnart koettaisivat tällaisten alojen
2886:     val'litessa niin palj{)n kuin mahdollista tulla toi-      4) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja
2887:     meen omin avuin ja, ainoastaan siinä tapauksessa,                     hoidosta vuonna 1913
2888:     kun ei ole siihen ma;hdollisuuksia, täytyy tur-
2889:     vautua hallituksen apuun ja niihin keinoihin,             esitellään ja pannan !pöydälle tmhemiesneuvoston
2890:     joita tämäkin laki edellyttää.                            ehdotuksen mukaisesti ensi tiistain istuntoon.
2891:        Edellinen puhuja myöskin huomautti siitä, että
2892:     elintarvelautakunnat pitäisi panna kokoon sillä
2893:                                                               5) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja
2894:     tavalla, että niissä olisi enemmistö kuluttajia.
2895:     Kyllä minusta se suunnitelma., jonka tässä se-                        hoidosta vuonna 1914
2896:     naattori Tanner esitti, jotta kaikki nämä toimi-
2897:     kunnat olisivat tasapuolisesti kokoonpantuja niin-        esitellään ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston
2898:     hyvin kuluttajain kuin tuottajain puolesta, on            ehdotuksen mukaisesti ensi tiistain istuntoon.
2899:     aino:-\ oikea menettely, sillä jos tä:stä sovinnollista
2900:     toimintaå tahdotaan saada aikaan, niin täytyy
2901:     myöskin olla tasavuolisuutta kaikkien niiden or-            Puheenvuovon saatuaan lausuu
2902: l   gaanien ko:koonpanossa, joita tässä tarvitaan.
2903:     Minusta maanviljelysväestö on ottanut sangen                 Ed. R o s e n q v i s t: Suuren vaEo•kunna;n Ja-
2904:     tyynesti vastaan tämän lain, katsoen siihen, että         senet kokoontuvat huomenna k:lo 12 säätytalolle
2905:     tämä tähtää suuressa määrässä juuri heidän työnsä         valitsemaan puheenjohtajaa ja varapuheenjoh-
2906:     tuotteisiin. Se osrottaa, että heillä on ollut ym-        tajaa.
2907:     märrystä ja arvostelukykyä käsittämään, että
2908:     asema velvoittaa jokaista yhteiskunnan jäsentä
2909:     tällaiseen menettelyyn.                                     Seuraava istunto on tiistaina k:lo 7 illalla.
2910:        Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
2911:                                                                 Täysi-istunto päättyi k :lo 9,55 illalla.
2912:        Eduskunta päättää puhemiesneuvoston ehdo-
2913:     tuksen mukaisesti lähettää asian eI i n t a r v e-                                 Pöytäkirjan vakuudeksi:
2914:     a s i ai n valiokuntaan.
2915:                                                                                              Iivar Ahava.
2916: .
2917: 
2918: 
2919: 
2920: 
2921:                                                                                                         j
2922:                                                                                                     j
2923:                                                                                                 j
2924:                                                                                             j
2925:                                                                                         j
2926:                                                                                     j
2927:                                                                                 j
2928:                                                                             j
2929:                                                                         j
2930:                                                                     j
2931:                                                                 j
2932:                                                             j
2933:                                                         j
2934:                                         . j
2935:                                                     j
2936:                                                 j
2937:                                             j
2938:                                         j
2939:                                     j
2940:                                 j
2941:                             j
2942:                         j
2943:                     j
2944:                 j
2945:             j
2946:         j
2947:     j
2948:                                                                                                                   '
2949: 
2950: 
2951: 
2952: 
2953:                                  11. Tiistaina 24 p. huhtikuuta
2954:                                                   k:lo 7 1. p.
2955: 
2956:                       Päiväjärjestys.                     'l'yöväenasiainvaliokunnan, kunnallisvaliokunnan
2957:                                                                  ja sivistysvaliokunnan asettaminen.
2958: I 1 m o i t u k s i ,a :
2959:                                                                Puhemies: Puhemiesneuvosto ehdottaa,
2960:                    Esite 11 ä ä n:                          että eduskunta niiden valiokuntien lisäksi, jotka
2961:                                                             jo ovat asetetut, päättäisi asettaa vielä seuraavat
2962:                                                       Siv. kolme erikoisvaliokuntaa, nimittäin työväen-
2963:    1) Kertomus rSuomen pos.tisäästöpankin ti-               asiainvaliokunnan, kunnallisvaliokunnan ja sivis-
2964: lasta .ia hoidosta vuonna 1913 · · · · · · · · · · · · 63 j tysvaliokunnan, joihin kuhunkin valittaisiin 17
2965:    2) Kertomus Suomen postisäästöP'ankin ti-              ! jäsentä.
2966: lasta ja hoidosta vuonna 19N ........... .
2967:                                                                Ehdotus hyväksytään.
2968: Pöydällepanoa, varten esiteilään:
2969:   3) Pankbvaliokunnan mietintö n:o 1, kos-                Toimitus- ja tarkastusvaliokuntain varajäsenten
2970: keva pankkivaltuusmiesten, pankin tilintar-                                    luku.
2971: kastajain ja niiden varamiest-en vaalia . . . .    64
2972:                                                             Puhemies: Puhemiesneuvoston tulee val-
2973:                                                          tiopäivillä suhteellisen vaalitavan mukaan toimi-
2974:                                                          tettavista vaaleista voimassa olevan vaalimää-
2975:   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: ed.            räyksen 12 § ~n mukaan ehdottaa toimitus- ja tar-
2976: Blomqvist, Hakala, Hallsten, Holsti, Koponen,            kastusvaliokt~ntain varajäsenten luku. Puhemies-
2977: Kaskelin, Kuusinen, Lilius, Paasivuori, Saarinen,        neuvosto ehdottaa, että kumpaiseenkin valiokun-
2978: Siren, Svinhufvud, Talas ja Tokoi.                       taan valittaisiin 18 varajäsentä.
2979:                                                             Ehdotus hyväksytään.
2980: 
2981:                        Ilmoitusasiat:
2982:                                                                  Päiväjärjestyksessä olevat. asiat:
2983:   Vapautusta eduskuntatyöstä saa yksityisten
2984:                                                          1) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja
2985: asiain vuoksi ed. Hallsten tämän istunnon alku-
2986:                                                                      hoidosta vuonna 1913,
2987: puolesta, ed. Perttilä ensi keskiviikkoiltaan asti
2988: sekä ed. Kaskinen ensi torstaiksi ja perjantaiksi.       joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esi-
2989:                                                          tellään .ia lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk-
2990:                                                          sesta p a n k k i v a 1 i o k u n t a a n.
2991: Suuil'en valiokunnan puheenjohtaja ja varapuheen-
2992:                      johtaja.                            2) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja
2993:                                                                      hoidosta vuonna 1914
2994:    Eduskunnalle ilmoitetaan että suuren valiokun-        esitellään ja lähetetään niinikään puhemiesneu-
2995: nan puheenjohtajaksi on valittu ed. Wäinö Joki-          voston ehdotuksen mukaisesti p a n k k i v a 1 i o-
2996: n,en ja varapuheenjohtajaksi ed. Listo.                  k unta a n.
2997:                                        Tiistaina 24 p. huhtikuuta.
2998: 
2999: 
3000:                  Pyödällepano:                          Puheenvuoron saatuaan lausuu
3001:                                1
3002: 3) Pankkivaltuusmiesten, pankin tilintarkastajain      Ed. L i s t o: Eduskunnan valitsijamiehiä ke~
3003: ja näitten varamiesten vaalia koskeva pankkivalio-   hotetaan jäämään täysi-istunnon jälkeen kokouk-
3004:               kunnan mietintö n :o 1                 sePn tässä huoneessa.
3005: 
3006: esitellään .ia pannaan pöydälle puhemiesneuvoston
3007: ehdotuksesta seuraavaan täysi-istuntoon.                Täysi-istunto päättyy k:lo 7,25 i. p.
3008: 
3009:    Puhemies: Seuraava täysi-istunto on ens1                                   Pöytäkirjan vakuudeksi:
3010: ·Perjantaina k :lo 6 i. lJ.
3011:                                                                                     Iivar Ahava.
3012:                             12. Perjantåina. 27 p. huhtikuuta
3013:                                                     ik:lo 6 i. p.
3014: 
3015:                   P'åiväjärjestys.                                                                                                    'Siv.
3016:                                                                   ilO) Ehdotuksen laiksi osuustoimin·talain 19
3017:                                                                § :n muuttamisesta sisältävä ed. J. Kohosen y.
3018: I 1m o Ii tukISi a:                                            m. edusk. esii. n :o 9 ..... , ..... :. . • . . . . . 1.3
3019:                                                                    11) Ehd(ituksen asetukseksi •säästöpankeis-
3020:               Ainoa 'k::äsitt:ely:                             ta sisältåivä ed. Laitisen y, m. edusk. esit.
3021:                                                     Siv.       n:o 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3022:   1) FM!l'ldcivaltuusmies'ten, ~pan'kin tilintar-                  12) Ehdotuksen kyytiasetu'kseksi sisältävä
3023: kastajain ja niiden varamies'ben. vaalia kos-                  ed . .Sopasen y. m. edusk. esit. n:o 11 . . . . . . 75
3024: keva pankkivaliokunnan mietintö n:o IJ.               72           13) Ehdotuksen asetukseksi kyytitoimesta
3025:                                                                sitältävä 00.. Gäddan y. m. edlllsk. esit. n :o 12 "
3026:                                                                    14} Ehdotuksen erinäisD.ksi ilakiehdotuk-
3027:                   Esitellään:                                  siksi ku.nnallislainsäädännön uudistamiseksi
3028:                                                                sisältävä ed. Anton Huotarin y. m. edusk. esit.
3029:    2) Ehdotuksen a.) asetukseksi ul0sottolain                  n:o 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3030: 4 luvun 5, 6 ja 7 § :n muuttamisesta ja b) aae.-                  15) Ehdotukse:n laiksi kinemato.grafiku-
3031: tukseksi uloaattolain voimaan;panoasetuksen                    vien jU'lkisen nä'yitä;misen ehdoista :sisältävä.
3032: 27 § :n :muuttamisesta, sisältävä ed. Arosen                   ed. Helenius-Seppälän edusk. esit. n:Q 14 . . ,
3033: y. m. edusk. esit . .n:o 1 ................ ,. .                  16) Eib.dotuksen ·laiksi oppivelvollisuudesta
3034:    3) Ehdotuksen asetu:kseksi Oikeudenkäy-             "       ja asefu.kseksi kansakoululaitoksen kustan-
3035: miskaaren 15 luvun 2 ja 9 §:n muuttami-                        nuksista sisältävä ed. Sundblomin y. m.
3036: sesta sisäUävä ed. Arosen y. m. edusk. esit.                   edusk. esit. n :o 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3037: n:o 2 .................................... .                      17) Ehdotuksen laiksi suurten maaom:ai-
3038:    4) Ehdotuksen a-setukseksi muutetuista              "       suuksien verottamisesta sisältävä ed. Lohen
3039: määräyksistä kihlakunnankäräjistä sisältävä                '   y. m. edusk. esit n:o J.(l • • • • • • • • • . • • • • • • • • 16
3040: ed. Sopasen edusk. esit. n :o 3 .... ·....... .                   18) Ehdotuksen asetukseksi asutuslauta-
3041:    .3) Ehdotuksen asetukseksi mooseksen- ja            "       kunnista sisältävä ed. Haatajan y. m. edusk.
3042: muhametinuskolaisten todistuksista sisältävä                   esi t. n :o 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . .    ,
3043: ed. Isaksson'in y. m. edusk. esit. n:o 4 ....                     19) Ehdortuksen asetuiks~ksi erinäisten py-
3044:    6) Ehdotuksen laiksi kuolemanrangaistuK-            "       kälien muuttamiseksi 15 päivänä tammi-
3045: sen poistamisesta sisältävä ed. K. H. Wiikin                   kuuta 1915 annetussa asetuksessa, joka koo- 1
3046: y. m. edusk. esit. n :o 5 ................. .         73       kee rajoituksia eräänlaatuisten yhtiöiden ja
3047:     7) Ehdotuksen 8/Setukseksi rikos•lain 10 lu-               yhdistysten oikeuteen' kiinteistön hankintaan
3048: vun 1 ja 2 § :n kumoamisesta. sekij. 3 ja 4 § :n               maalla sisältävä ed. Haatajan y. m. edusk.
3049: muuttamisesta sisältävä ed. Hakalan y. m.                      esit. n:o 18 . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . . . . . 77
3050: edusk. esit. n :o •6 ••••••••...•••.•••..••                       20) Ehdotuksen asetukseksi kunnan etu-
3051:    8) Ehdotuksen asetukseksi rangaistusten            "        osto-oikeudesta eräissä tapauksissa kiinteis-
3052: täytäntöönpalloasetuksen 4 luvun 2 .§ :n                       töjä myytäessä sisältävä ed. Raabjan y. m.
3053: muuttamisesta sisältävä ed. Hultinin ja                        edusk. esit. n :o 1~9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,.
3054: Branderin edusk. esit. n :o 7 ........... .                       ~211) Ehdotuksen asetukseksi viljelyksien ja
3055:     9) Ehdotuksen asetukseksi teoslainakiin-          "        rakennuksien kunnossa pi~dosta erinäisillä ti-
3056: nityksestä sisältävä ed. Liston edusk. esit.                   loilla sisältävä ed. Haatajan y. m. edusk. esit.
3057: n:-p 8 ................................ .             ,        n:o 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3058:                                                      Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3059: 
3060: 
3061:                                                                       Siv.                                                                     Siv.
3062:     22) Ehdotuksen laiksi 8-tunnin työ-ajasta                                sille virkailijoille koskeva ed. Helenius-Sep-
3063: maanviljelykses.sä ja erinäisissä muissa am-                                pälän anom. ehn. n :o 1:.2 . •. . . . . . . . . . . . . . . 81
3064: mateissa sisältävä ed. Mäen y. m. edusk. esit.                                  3·9) Huveista kannettavien maksujen lak-
3065: n:o 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 kauttamista tarkoittava ed. Jalosen y. m.
3066:     23) Ehdotuksen laiksi 8-tuntisesta työpäi-                               anom. ehd. n :o 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3067: västä sisältävä ed. Hännisen y. m. edusk. esit.                                 40). Tutkimuksen toimittamista Ylä-Kivi-
3068: n:o 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,    jätv{m tulvaveden pinnan alentamisesta kos-
3069:     2·4) Ehdotuksen >laiksi työsopimuksesta si-                              keva ed. .Sinkon y. m. anom. ·ehd. n:o 14 . . . . ,
3070: sältävä ed. Kuusisen y. m. ~dusk. esit .. n:o 23 ,                              41) Erinäisiä muutoksia aviopuolisoiden oi-
3071:     25) Ehdotuksen asetukseksi työstä 'kaup-                                 keussuhteisiin tarkoittava , ed. Hagmanin
3072:  pa- ja konttoriliikkeissä sisältävä ed. farssi-                            y. m. anom. ehd. n:o 15 . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3073:  sen y. m. edusk. esit. n :o 24 . . . . . . . . . . . . . . ,                   42) Toimenpiteitä lisätyn tarkastuksen ja
3074:     26) Ehdotuksen asetukseksi sairasvakuu-                                 valvonnan aikaansaamiseksi vankeinhoidossa
3075:  tuksesta Suomessa sisältävä ed. Hjeltin                                    koskeva ed. Hultinin y. m. anom. ehd. n:o 16 ,
3076: edusk. esit. n:o 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,               43) Toimenpiteitä työ- ja pakkotyölaitok-
3077:     27) Pääsyn turvaamista valtion virkoihin                                sen perustamiseksi koskeva ed. Pehkosen
3078: sukupuolesta riippumatta koskeva ed. Hulti-                                 y. m. anom. ehd. n:o •117 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
3079:  nin y. m. anom. ehd. n:o 1 . . . . . . . . . . . . . . . . ,                   44) Esityksen antamista köyhäinhoitolain-
3080:     28) Lakimääräysten muuttamista niin                                     säädännön uudistamisesta koskeva ed. Pehko-
3081: että eri vaalipiirien samaan puolueeseen kuu-                               sen y. m. anom. ehd. n:o 18 . . . . . . . . . . . . . . ,
3082: luvat vaaliliitot voisivat yhtyä koko maån                                      45) Kuntaa laajempien yhdyskuntien itse-
3083:  kä:sittäväksi vaaliliitoksi koskeva ed. Hele-                               hallinnosta ed. Liliuksen y. m. tekemä anom.
3084:  nius-Seppälän anom. ehd. n :o 2 . . . . . . . . . . 79 ehd. n:o 19 .......... -.-................. ,
3085:     29) Yleisen armahdusjulistuksen anta-                                       46) Toimenpiteitä kauppa-alaa koskevan
3086:  mista koskeva ed. Hakalan y. m. anom. ehd.                                  lainsäädännön uudistamiseksi koskeva ed.
3087:  n:o 3 ............................. · · · ,                                 Arajärven ja Liston anom. ehd. n:o 20 . . . . ,
3088:     30) Hallituksen nimitysoikeuden lakkaut-                                    4 7) Maakauppaveron laukkauttamista tar-
3089:  tamista n. s. keisarillisissa pitäjissä kQs'keva                            kQittava ed. Hyökin anom. ehd. n:o 21 . . . . ,
3090:  ed. P. Virkkusen y. m. anom. ehd. n:o 4 . . . .                        ,       48) V esioikeu.slainsäädäntömme kehittä-
3091:     31) Esityksen antamista moos~ksen usko-                                  mistä siihen suuntaan että yhteiskunnalle
3092:  laisten oikeudellisen aseman parantamiseksi                                taattaisiin entistä suurempi mahdollisuus
3093: 'koskeva· ed. K. H. Wiikin y. m. anom. ehd.                                 huolehtia vesivoiman käyttämiseen liitty-
3094:  n:o 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . ,    vistä julkisista eduista koskeva ed. Taiaan
3095:     32) Korvauksen myöntämistä luotsi- ja                                    y. m. anom. ehd. n:Q 22 . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3096:  majakkalaitoksen benkil~kunnalle vahin-                                        49) Määrärahan myöntämistä keuhkotauti-
3097:  goista, joita sille on aiheutunut laitoksen                                'Parantolan rakentamista varten Satakuntaan
3098:  alistamisesta meriministeriön. alaiseksi, kos-                              tarkoittava ed. Arosen y. m. anom. ehd.
3099:  keva ed. Isakssonin y. m. anom. ehd. n :o ,() ,                            n:o23 ................ .-............... 83-.:
3100:     33) Rautatiellä< palvelevain työläisnais-                                   50) Määrärahan myöntämistä mielisairas-
3101:  ten aseman parantamista koskeva ed. Pärssi-                                 hoidon edistämiseksi tarkoittava ed. Kaskisen
3102:  sen anom. ehd. n:o 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 y. m. anom. ehd. n :o 2·4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3103:     34) Maanarvon ansiotonta kohoamista kos-                                    51) Määrärahan myöntämistä sairastuvan
3104:  kevan verotuksen aikaaDJSaamista koskeva                                    rakentamiseen Hyrynsalmen 'kirkonkylään
3105:  ed. Luopajärven y. m. anom. ehd. n:o 8 . . . . ,                            koskeva ed. S. Haapasen anom. ehd. n :o 2:5 . . ,
3106:     35) Maaverojen poistamista tarkoittava ed.                                  5'2') Toimenptteitä sotilasrasituksen tasoit-
3107:  Inborrin y. m. anom. ehd. n:o 9 . . . . . . . . . . ,                       tamiseksi koskeva ed. Arajärven y. m. anom.
3108:     36) Valtion tupakkamonopolin toteutta-                                  ehd. n:o 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3109:  mista koskeva ed. S. Haapasen y. m. anom.                                      531) Toimenpiteitä sotilasrasituksen tasoit-
3110:  ehd. n:o ro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . " tamiseksi tarkoittava ed. Sandblomin y. in.
3111:     37) Valtion tupakkamonopolin mahdolli-                                   anom. ehd. n :o 2·7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3112:  suuden tutkimista tarkoittava ed. Helenius-                                    54) Määrärahan myöntämistä eräitten kun-
3113:  Seppälän anom. ehd. n :o 11 . . . . . . . . . . . . . . ,                   tain enimmin- rasitettujen tientekolahkojen
3114:     38) Vapaalippujen myöntämistä valtion                                    avustamiseksi koskeva ed. Juutilaisen y. m.
3115:  rautateillä eduskunnan jäsenille ja vakinai-                              · anom. ehd. n :o ·2!8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3116:                                                                   Päiväjärjestys.                                                                 67
3117: 
3118:                                                                      Siv.                                                                      Siv.
3119:     55) Määrärahan myöntämistä tärlmimpien                                       72) Määrärahan myöntämistä tilapäisebi
3120:   maanteiden tekemistä varten etupäässä har-                                  avustukseksi kunnan ja seurakunnan alku-
3121:  vaan asutuille seuduille koskeva ed. Nurme-·                                 koulujen opettajille tarkoittava ed. S. Haa-
3122:  lan y. m. anom. ehd. n:o 29 . . . . . . . . . . . . . . 83                   pasen y, m.' anom. ehd. n:o 46 . . . . . . . . . . . . 84
3123:     56) Tientekorasituksen ottamista valtion                                      73) Määrärahan myöntämistä kÖyhien
3124:   huostaan tarkoittava ed. Storbjörkin y. m.                                  kansakoulunoppilaiden ruoka- ja vaatetus-
3125:  anom. ehd. n :o 30 .................. :. . . ,                               avuksi koskeva ed. Latvalan y. m. anom. ehd.
3126:     57) Toimenpiteitä tietntlkorasituksen uu-                                 n:o 47 .............. ·................... 85
3127:  destaan järjestämiseksi koskeva ed. Lohen                                       74) Määrärahan myöntämistä maalaiskan-
3128:  y. m. anom. ehd. n:o 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,               sakoulujen köyhäin lasten ruoka- ja vaate-
3129:     58) Määrärahan myöntämistä ieiden teke-                                   tusavuksi tarkoittava ed. Lanton y. m. anom .
3130: .miseen Lapissa tarkoittava ed. Fräntin anom.                                ehd. n:o 48 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3131:  ehd. n:o 32 . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . ,           75) Määrärahan myöntämistä ruoanlaiton
3132:     59) Määrärahan myöntämistä suomenkie-                                    ja kotitalouden opetusta ,.varten maaseudulla
3133:  lisen kirjallisuuden edistämiseksi koskeva ed.                              koskeva ed. Pehkosen y. m. anom. ehd. n:o 49 ,
3134:  Hallstenin y. m. anom. ehd. n:o 33 . . . . . . . . 84                           76:) Kotitalousopetuben avustamiseksi
3135:     60)· Määrärahan myöntämistä yleist'en kir-                               myönnetyn määrärahan korottamista tarkoit-
3136:  jastojen perustamiseen ja ylläpitämiseen kos-                               tava ed. Yrjö-Koskisen y. m. anom. ehd.
3137:  keva ed. Orasmaan y. m. anom. ehd. n:o •34 • . ,                            n:o 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . ,
3138:     61) Keskuskirjaston perustamista tarkoit-                                    77) Määrärahan myöntämistä turvakotien
3139:  tava oo. Orasmaan y. m. anom. ehd. n:o 35 . . ,                             perustamiseksi 'koskeva ed. af Forsellesin
3140:     62) Kirjastonhoitajan asettamista kuntiin                                y. m. anom. -ehd. n:o 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3141:  sekä niiden palkkausta koskeva ed. Alkion                                       78) Toimenpiteitä ammattimaisen ihaureu-
3142:  y. m. anom. ehd. n:o 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,               den ehkäisemiseksi koskeva ed. Furuhjelmin
3143:     63) Määrärahan myöntämistä kansalais-                                    y. m. anom. ehd. n:o 52 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3144:  opintojen keskusjohtoa ja paika.llisohjausta                                    79r) Aistiviallisten hoidon ja kasvatuksen
3145:  varten tarkoittava ed. Alkion y. m. anom.                                   järjestämistä lainsäädäntötoimenpiteen kaut-
3146:  ehd. n:o 37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,       ta koskeva ed. Pärssisen y. m. anom. ehd.
3147:     64) Määrärahan myöntämistä .)ransantajuis-                               n:o 53 . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . ... . ,
3148:  ten tieteellisten luentojen pitämistä varten                                    80) Määrärahan myöntämistä liikuntahar-
3149:  koskeva ed. Lepä;n y. m. anom. ehd. n :o 38 . . ,                           joitusten edistämiseksi tarkoittava ed. Häl-
3150:     65): Määrärahan myöntämistä Kansan                                       vän ja Fräntin anom. ehd. n:o 54 . . . . . . . . . . ,
3151:  Näyttämö-Osakeyhtiölle tarkoittava ·ed. Le-                                    81) Määrärahan myöntämistä Suomen voi-
3152:  pän anom. ehd. n :o 39 ...... .'. . . . . . . . . . . ,                     mistelu- ja urheiluliitolle koskeva ed. Lehti-
3153:     6·6:) Määrärahan myöntämistä maalaiskan-                                mäen y. m. anom. ehd. n:o 5,5 .... ·........ ,
3154: sakoulujen rakentamista varten koskeva ed.                                      82) Maatalouskysymyksen järjestämistä
3155:  Lanton y. m. anom. ehd. n:o 40 . 1 • • • • • • • • ,                       kos'keva ed. Helenius-Seppälän anom. ehd.
3156:     67) Kansakoulujen ja seminaarien opetus-                                n:o 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3157:  ohjelman uudistamista tarkoittava .ed. Saa-                                    8'3) Asutushallituksen perustamista kos-
3158:  lastin y. m. anom. ·ehd. n:o 41 . . . . . . . ... . . . ,                  keva oo. Haata.ian y. m. anom. ehd. n:o 57 . . ,
3159:     68) Määrärahan myöntämistä ,kalliin-                                        84) Esityksen antamista asetukseksi, jolla
3160:  ajan palkanlisäämiseksi maalaiskansa:koulu-                                rajoitetaan yksityisten· oikeutta kiinteistön
3161:  jen opettajille tarkoittava ed. Raatikaisen                                hankintaan maalla, tarkoittava ed. Haatajan
3162: y. m. anom. ehd. n :o ·42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,             y. m. anom. ehd. n:o 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3163:     69) Maalaiskansa.koulunopettadain valtion-
3164:      1                                                                          85) Lainsäädäntötoimenpidettä maan luo-
3165: palkan ja eläkkeen korottamista tarkoittava '                               vuttamiseksi uusien viljelmien perustamista
3166: ed. Hirvensalon anom. ehd. n :o 43 . . . . . . . . ,                        varten tilattomalle väestölle koskeva ed. Haa-
3167:     70) Kunnan kansakouiJ.unopettajille suori-                              tajan y. m. anom. ehd. n:o 59 . . . . . . . . . . . . 86
3168: tettavan palkan järjestämistä koskeva ed.                                       86 Puutavarayhtiöiden lainvastaisen kiin-
3169:                                                                                     1
3170:                                                                                     )
3171: 
3172: Lanton y. m. anom. ehd. n :o 44 . . . . . . . . . . ,                       teistöjen hankinnan ehkäisemistä' tarkoittava
3173:   ' 71) Määrärahan myöntämistä vuodeksi                                     ed. Pesosen y. m. anom. ehd. n:o 60 . . . . . . . . ,
3174: 1918 alkuopetustoiminnan 'kehittämiseksi                                        8 7) Toimenpiteitä varojen hankkimiseksi
3175:                                                                                 1
3176: 
3177: 
3178: maaseudulla koskeva ed. W. Jokisen y, m.                                    kuntien maanhankinnan edistämiseksi kos-
3179: anom. ehd. n :o 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,            keva ed. Luopajärven anom. ehd. n :o 61 . . . . ,
3180: 68                                                       Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3181: 
3182: 
3183:                                                                        Siv.                                                                         Siv.
3184:     88) Määrärahan myöntämis·tä kuoletus-                                        103) Määrärahan myöntämistä pienvilje-
3185: lainojen antamista varten virkataloista muo-                                  lijäin opintoretkeilyn ja esitelmätilaisuuk-
3186: dostettavien viljelmien rakennuslainoiksi kos-                                sien toimeenpanemista varten koskeva ed.
3187: keva ed. Hiidenheimon y. m. anom. ehd.                                        Niukkasen y. m. anom. ehd. n:o 77........ 87
3188: n:o 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86        104) Määrärahan myönrt:ämistä Konnun-
3189:     89) Toimenpiteitä kruunun metsämaiden                                     suon 'kuivattamiseksl. tarkoittava ed. Saalas-
3190: asuttamiseksi tarkoittava ed. Fräntin anom.                                   tin y. m. anom. ehd. n:o 78 . . . . . . . . . . . . . . ,
3191: ehd. n :o 63 . : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,           105) Määrärahan myöntämistä Saijanjoen
3192:     90) Kruunun metsämaiden asuttamisen jär-                                  perkaukseen koskeva ed. Kokon y. m. anom.
3193: jestämistä koskeva ed. Saalastin y. m. anom.                                  ehd. n:o 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
3194: ehd. n:o 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,            106) Korvausta erinäisille tor:ppareille,
3195:     91) Kruunun metsätorpparien y. m. va-                                     lampuodei:J.le ja mäkitupalaisille, jotka ovat
3196: pimttamista suorittamasta valtiolle vuosilta                                  häädetyt sen johdosta että v. 1909 va.hvis-
3197: 1917 ja 1918 maksettavaa vuokraa tarkoit-                                     tettu maanvuokra-asetus viivästyi, tarkoit-
3198: tava ed. Lohen y. m. anofu. ehd. n:o 6·5 . . . . ,                            tava ed. Marttilan y. m. anom. ehd. n:o 80 . . ,
3199:     92) Ehdotuksen antamista kruununmaitten                                      107) Tutkimuksen toimeenpanemista maa-
3200: asuttamiseksi ja kruununmetsätorpparien                                       taloustyöväen elinehtojen turvaamista· tar-
3201: aseman parantamiseksi koskeva ed. Nurme-                                      koittavien ~oimenpiteiden aikaansaamista
3202: lan y. m. anom. ehd. n:o 66 . . . . . . . . . . . . . . 87                    varten koskeva ed. Mäkisen y. m. anom. ehd.
3203:     913) Toimenpiteitä, joilla entisen lahjoitus-                             n:o81 .............•.... : .............. ,
3204: maan tilallisille helpoitet~aisiii:J. kruununpuis-                               108) Tutkimuksen toimeenpanemista koti-
3205: toiksi julistettujen metsämaittensa lunastami-                                teollisuustyöläisten · aseman suojaamiseksi
3206: ne'n yhteismetsiksi, koskeva ed. Arokallion                                   koskeva ed. Mäkisen y. m. anom. ehd. n :o 82 ,
3207: y. m. anoin. ehd.. n:o '67 • . . . . • • . • . • . . • • • . . ,                 109) Toimenviteitä työväestön olojen jär-
3208:      94) U udisviljelyslainoiksi käytettävien                                 jestämiseksi hakkuu- ja uittotyömailla poh-
3209:  valtiovarojen lisäämistä tarkoittava ed. Sin-                                jois:Suomessa koskeva ed. Fräntin anom. ehd.
3210: kon y. m. anom. ehd. n:o 68 . . . . . . . . . . . . . . ,                     n:o 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3211:     95) Määrarahan myöntämistä soiden kui-                                       110) Toimenpiteitä metsätyömiesten ter-
3212: vaamiseksi ·koskeva ed. Saarelaisen y. m.                                     veydellisten ja henkisten tarpeiden tyydYt-
3213: anom. ehd. n :o ·69 . . . . • . . . . . • • • • • . . . . . . . "             tämiseksi tarkoi'ttava ed. Alkion y. m. anom.
3214:     ·96) Määrärahan myöntämistä kotimaisen                                    ehd. n:ö 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
3215: apulantateollisuuden edistämiseksi tarkoit-                                      111) Toilnentpiteitä selluloosatehtaid~n
3216: tava ·ed. Thunebergin y. m, anom. ehd. n:o 70 ,                               työntekijäin suojelemiseksi koskeva ed. Lell-
3217:      97) Määrärahan myöntämistä siementen                                     päsen y. m. anom. ehd. n :o 85 ........... .
3218: hankkimiseen y. m. maataloudellisiin tarpei-                                     112) Tilastollisen tutkimuksen toimitta-
3219: siin koskeva ed. Laitisen y. m. anom. ehd.                                    mista vaatetustyöläisten työoloista koskeva
3220:  n:o 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,     ed. Kiiskisen y. m. anom. ehd. n:o 86 . . . . . . ,
3221:      98) Määrärahan myöntämistä kasvitarha-                                      113) Määrärahan myöntllimistä palvelija-
3222: siemenviljelyksen edistämiseksi koskeva ed.                                   tarkodin laajentamista varten Helsingissä
3223: Branderin y. m. anom. ehd. n:o 72 . . . . . . . . ,                           tarkoittava ed. Sillanpään ja Pärsaisen anom.
3224:      99) Määrära.han myöntämistä koulun pe-                                   ehd. n:o 87 ........................... .
3225: rustamiseksi kananhoidon opettajain ja neu-                                      114) Määrärahan myöntämistä työväen-
3226: vo.iain valmistami·sta varten tarkoittava ed.                                  opistojen kanna:ttamiseen koskeva ed. Jo-
3227:  Pehkosen y. m. anom. ehd. n:o 73 . . . . . . . . . . ,                       ha.nssonin y. m. anom. ehd. n:o 88 . . . . . . . . ,
3228:      100) Mäil.räral!an myöntämistä yleistä                                      115) Komitean asettalfiista työkyvyttö-
3229:  maanviljelysnäyttelyä varten koskeva ed.                                      myys- ja vanhuusvakuutuksesta sekä sai-
3230:  Saalastin y. m. anom. ehd. n :o 74.. . . . . . . . . ,                        rausvakuutuksesta tehtyjen ehdotusten tar-
3231:      101) Määrärahan myöntämistä maatalous-                                   kastamiseksi koskeva ~d. Sariolan y. m.
3232: tutkimuksia ja tiedemiesten kehittämistä                                       anom. ehd. n :o 89 .......... ~ . . . . . . . . . . . ,
3233:  varten tarkoittava ed. Pehkosen y, m. anom.                                      116) Määrämhan myöntämistä Suomen
3234:  ehd. n:·o 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,       Pankin voittovaroista yleisen työkyvyttö-
3235:     ·102) Toimell'piteitä maanviljelyslyseojär-                                myys- ja vanhuusvakuutuksen toteuttami-
3236:  .iestelmän kehittämiseksi koS'keva ed. Alkion                                 seksi koskeva ed. Kokon y. m. anom. ehd .
3237:  y. m. anom. ehd. n:b 76 ·.................. ,                                 n:o 90 .... '·........................... ,
3238:                                                                                    Päiväjärjestys.                                                   69
3239: 
3240:                                                                                     Siv.                                                           Siv.
3241:     117) Yleisten kansaneläkkeiden eli työ-                                                   132) Pankkivaltuusmiesten kertomus edus-
3242: kyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen sää-                                                     kunnan pankkivaliokunnalle vuodelta 1915. .             94
3243: tämistä koskeva ed. Akerblomin anom. ehd.                                                     133) Pankkiva.ltuusmiesten kertomus edus-
3244: n:o 91 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               88     kunnan pankkivaliokunnaLle vuodelta 1916. .              ,
3245:     118) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuu-                                                     134) Edustaja Castrenin pyyntöä saa.da
3246: tuksen toimeelllpanoa tarkoittava ed. ·Hele-                                                takeita ooustajaoikeuksiensa loukkaamatto-
3247: nius-Seppälän anom. ehd. n :o 92 . . . . . . . . . .                                  ,     muudellel koskeva perustuslakivaliokunnan
3248:     119) RautatiBn rakentamista Kajaanista                                                  mietintö 11 :o 1 ........................ 0   ••   •     ,
3249: 
3250: 
3251: 
3252: 
3253: Ristijärven ja Hyrynsalmen kautta Kianto-
3254: järvelle koskeva ed. S. Haapas€n y. m. anom.
3255: ehd. n:o 93 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   89      Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: ed.
3256:     120) Rautatien rakenta~ista Tornion as€-                                                Arokallio, Häkkinen, Hälvä, Hänninen-Valpas,
3257: malta Tornion ulkosatamaan Röyttään tar-                                                    Kaskinen, Kokko, Kurkinen, Luopajärvi, A. Mä-
3258: koittava ed. Lohen y. m. ap.om. ehd. n:o 94                                           90    kelin, Nurmela, Nurminen, Paasivuori, Salovaara,
3259:      121) Rautatien rakentamista Kangasalan                                                 Sjöstedt-Jussila, Schybergson, Svinhufvud, Tokoi,
3260: asemalta Lahden kaupunkiin koskeva ed.                                                      Tukia ja Tråg.
3261: Hyökin y. m. anom. ehd. n:o 95 . . . . . . . . . .                                    ,                                                                  .i
3262:      122) Rautatien rakentamista RiihimäBl'tä.
3263: Auran asemalle tarkoittava ed. Isakssonin                                                                    llmoitnsasiat:                                   •
3264: yo m. anoin. ehd. n:-o 96 . : ........ 0.......                                       91
3265:      1~3) Rautatielinja.n tutkimtsta linjalla                                                 Vapautusta eduskuntatyöstä saavat sairauden
3266: Salo-Riihimäki koskeva ed. Aitamurron                                                      takia tästä istunnosta ed. Arokallio ja ed. N ur-
3267: y. m. anom. ehd. n:o 97 . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           92 mela sekä perheessä sattuneen sairauden tähden
3268:      124) Rautatien rakentamisesta Riihimäen                                               ed. 'Dåg tästä päivästä alkaen ensi toukokuun 2
3269: asemalta Mellilän aseman kautta Uuteenkau-                                                 päivään k:lo 11 aamup~ivällä. ·Yksityisten asiain
3270:  punkiin kosbva ed. Kaskisen y. m. anom.                                                   tähden saavat vapaut11sta ed. Alhainen tämän
3271: ehd. n:o 98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    ,   kuun 28 päivästä toukokuun 1 päiv:än ·iltaan, ed.
3272:      125) N ormaaliraiteisen rautatien rakenta-                                            Hiekkaranta tämä.n kuun 28 päivästä toukokuun
3273:  mista Porin kaupungista ~ankaanpään kaut-                                                 3 päivijän, ed. ·M~4inen huomisesta istunnosta,
3274:  ta Raapamäen asemalle tarkoittava ed. Sjö-                                                ed. Piisinen ensi kuun 2 päiv~stä. 5 pä,ivään, ed.
3275:  stedt-Jussilan y. m. anom. ehd. n:o 99 . . . . . .                                    ,   A.ronen ensi torstaihin asti, ed. Häkkinen tämän
3276:      12·6) Koneellisen ja taloudellisen tutki-                                             kuun 28 päivästä keskiviikkoon toukokuun 2 päi-
3277:  muksen toimittamista rautatietä varten Ris-                                               vän iltaan, ed. Inborr lauvantai-iltapäivästä keski-
3278: ·teen asemalta Loimaan asemalle koskeva ed.                                                viikkoiltaan 2 päivään toukokuuta, ed, L. Iko:den
3279:  Sjöstedt-Jussilan y. m. an-om. ehd. n:o 1:00 . .                                      ,   lauvantain i$tunnosta, ed. L. Typ:pQ ensi lauvan-
3280:      127) TutkimuksBn toimeenpanemista rau-                                                tain istunnosta toukokuun 2 :päivän iltaan, ed.
3281:  tatietä varten Koljolan asemalta liiitolan-                                             . Lahdensuo ensi m'aanantaiaamusta viikon ajaksi,
3282:  Ra.asulin radalle koskeva ed. Arokallion                                                  ed. Retulainen tämän kuun 29 päivästä toukokuun
3283:  anom. ehd. n :o 101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           ,   3 päivään, ed. Sjöstedt-Jussila perjaritai-aamusta
3284:      128) Rautatien rakentamista Karjalan ra-                                              sunnuntai-iltaan, ed. J. Kohonen maanantai-
3285:  dalta Koirioojan satamaan ja sieltä Suojär-                                               aamusta torstai-aamuun, ed. Luopajärvi ·tästä
3286:  ven itärannalle koskeva ed. Arokallion anom.                                              illasta alkaen tiistai-iltaan, ed. Tukia tästä päi-
3287:  ehd. n :o 102 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   ,   västä ensi maanantai-aamuun, ed. Salovaara yh-
3288:      129) Rautatien rakentamista Iisalinelta.                                              den viikon ajaksi, ed. Nurminen tämän :Kuun 27
3289:  Ylivieskaan ja Oulusta Vaalaan koskeva· ed.                                               p-äivästä ensi keskiviikko-aamuun, ed. A. Mäke-
3290:  Arokallion anom. ehd. n :o 103 ...........                                    0      93 lin tästä päivästä ensi keskiviikkoon -:ja ed. Kokko
3291:      130) Valtion rautateiden rakennuskustan-                                              tämän kuun 27 ja 28 .päiviksi.
3292:  nusten alentamista tarkoittava ed. Arokal-
3293:   lion anom; ehd. n :o 104 ........                 0   ••••   0   •   •   •   •      94
3294:                                                                                             Toimitu$valiokunu.au., tarkastusvaliokunnan, k'!ln-
3295:               Pöydällepanna varten                                                           nallinaliokunnan, työväenasia~u.vali9kunaa~ p ·
3296:                    esitellään: ·                                                               sivi!ltysvaliokunnan jäsenet ja varajägeB~t.
3297:    131) Pankkivaltuusmiesten kertomus edus-                                                   P u h e m i e s: Luetaan valitsijamiehiltä saa-
3298:  kunnan pankkivaliokunnalle vuodelta 1914                                                   punut kirjelmä.
3299:                                                                                        "
3300:                                                                            0   0
3301:                                                  '
3302:     70                                        Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3303:                                           ----------------------------------------------------
3304:          Sihteeri lukee:                                        Kun toimitusvaliokuntaan ja tarkastusvalio-
3305:                                                              kuntaan valtiopäiväjärjestyksen mukaan kuuluu
3306:               S u o' m e n E d u s k u n n a 11 e.           9 jäsentä kumpaankin ja eduskunnan kuluvan
3307:                                                              huhtikuun 24 päivänä tekemän päätöksen mukaan
3308:        Suomen eduskunnan valitsijamiehet lähettävät          niihin molempiin ·On valittava .lr8 v;arajäsentä,
3309:     täten kunnioittaen huhtikuun 2,6 päivänä 1917            tulee näihin 'valiokuntiin valittaviksi:
3310:     pidetyn kokouksensa .pöytäkirjan, josta näkyy toi-
3311:     mitusva1iokunnan, tarkastusvaliokunnan, kun-               Listalta n:o 1 4 vakinaista ja 8 varajäsentä;
3312:     nallisasiainvaliokunnan, työväenasiainvaliokun-          sekä
3313:     nan ja sivistysvaliokunnan jäsenten sekä varajä-            listalta n :o 2 5 vakinaista ja 10 varajäsentä.
3314:     senten vaalien tulokset.
3315:          Helsingissä huhtikuun 2:6 päivänä 1917.               Eduskunnan kuluvan huhtikuun 24 päivänä te-
3316:                                                              kemän päätöksen mukaan on kunnallisasiain-, työ-
3317:       Suomen Edus'kunnan valitsij,amiesten puolesta          väenasiain-ja sivistysvaliokuntain jäsenluku mää-
3318:              A. Listo.            Anton Huotari.             rätty 1·7 :ksi, jonka ohessa niihin on valittava vaa-
3319:                                                              limääräysten 12 § :n edellyttämä määrä varajä-
3320:                                                              seniä. Tämän mukaan tulee näihin valiokuntiin:
3321:                 Pöytäkirja tehty Suomen Eduskunnan              listalta n:o 1 a 7 vakinaista ja 3 varajäsentä;
3322:              valitsijamiesten kokouksessa torstaina huh-       listalta n :o 2 9 vakinaista ja 4 varajäsentä;
3323: •            tikuun 26 päivänä 1:917. Saapuvilla olivat
3324:              kaikki varsinaiset valitsijamiehet paitsi
3325:                                                              sekä                                        ·
3326:              Aromaa, af Forselles, Hultin ja Kaskinen,          listalta n :o 3 1 vakinainen ja 1 varajäsen.
3327:              joiden sijalla olivat Lehtinen, Gädda, Haa-
3328:              panen, S. ja Hirvensalo.                           Kun vaalin tulos oli laskettu huomattiin va-
3329:                                                              lituksi:
3330:                              }i §.
3331:          Nyt toimitettavissa eduskunnan toimitusvalio-
3332:                                                                               Toimitusvaliokuntaan
3333:       kunnan, tarkastusvaliokunnan, työväenasiainva-
3334:       liokunnan, kunnallisasiainvaliokunnan ja sivis-        jäseniksi:
3335:       tysvaliokunnan vaaleissa avustamaan äänten las-
3336:       kussa kutsutiin asiantuntijain, ed. Hallstenin ja                       Arokallio              listalta n:o 1
3337:       Wäinö Jokisen ohella edustajat Isaksson, Laak-                          Estlander
3338:     . konen, Lumivuokko, Pennanen, Koivisto ja Lohi.                          Hallsten                  ,"    " ,"
3339:                                                                               Lantto                          "
3340:                             2 §.                                              w. Jokinen                ,"    .," "2
3341:        Puheenjohtaja ilmoitti, että määräajan kuluessa                        Kiiskinen                 ,
3342:     on hänelle jätetty neljä eri ehdokaslistaa (liitteet                      Sainio                    ,         "
3343:     1, 1 a, 2 ja 3), joista n:o 1 sisältää ehdokkaat                          Mänty                           " "
3344:     toimitusvaliokuntaa ja tarkastusvaliokuntaa var-                          Lehtinen                  ,"    "     "
3345:     ten, n:o 1 a ehdokkaat kunnallisasiainvaliokuntaa,                                                        "
3346:     sivistysvaliokuptaa ja työväenasiainvaliokuntaa          varajäseniksi:
3347:     varten, n:o 2 ehdokkaat kaikkia nyt valittavia
3348:     valiokuntia varten ja n :o 3 ehdokkaat kunnallis-                         Haataja                listalta n:o 1
3349:     asiainvaliokuntaa, sivistysvaliokuntaa ja työväen-                        Hornborg                  ,
3350:     asiainvaliokuntaa varten. Kaikki ehdokaslistat                            Hälvä                     ,     ," "
3351:     ovat voimassa olevien määräysten mukaiset.                                Isaksson                              "
3352:        Vaali päätettiin suorittaa siten, että toiseen                         Juutilainen               "     "     "
3353:     vaaliuurnaan jätetään ehdokaslistat toimistus- ja                         Paavolainen               "     "     "
3354:     tarkastusvaliokuntaa sekä toiseen uurnaan ehdo-                           Raade'                   "      "     ,
3355:     kaslistat muita nyt valittavia valiokuntia varten.                        Saalasti                 "      "
3356:     Molemmat ehdokaslistat jätetään uurnaan saman                             Saarikivi                 "           2"
3357:     nimenhuudon mukaan.                                                       Aalle-Teljo               "    "
3358:        Vaaleissa äänesti listaa n :o 1 2•1 äänestäjää,                        Lehokas                   "    "      "
3359:     listaa n :o 1 a 17 äänestäjää, listaa n :o 2 24 ää-                       Johansson                "     "      "
3360:     nestäjää ja listaa n :o 3 4 äänestäjää.                                   Lumivuokko               ,"    ,.,"   ,;
3361:                                                     V aliokuntia.                                            71
3362: 
3363: 
3364:              Perttilä            listalta n :o 2                          Saarinen           listalta n :o   2
3365:              Pärssinen                                                    Herrala
3366:              Huotari; Anton           ,,"       " "
3367:                                                 " "                       Hoikka                 "
3368:                                                                                                  "
3369:                                                                                                        "
3370:                                                                                                        ,
3371:                                                                                                              "
3372:                                                                                                              "
3373:              Murto                    "         "      ,,                 Aalle-Teljo,           ,     "
3374:              Laakkonen                                                    Rantanen, S.                       "
3375:                                                        "                  Isaksson               "     "     3"
3376:          Tarkastusvaliokuntaan
3377:                                                                                                  "     "
3378:                                                              varajäseniksi:
3379: jäseniksi:                                                             Raad·e                listalta n :o 1 a
3380:                                                                        Raatikainen,
3381:              af Forselles        listalta n :o 1                       Thuneberg                 "     "     "
3382:              Kokko                                                     Kar·hinen                 "     "     2"
3383:              Listo                    "         "      "                                         "     "
3384:                                       "         "       "              Lonkainen
3385:              Thuneber:g                                                Lehmus                    "     "     "
3386:              Kuusinen                 "         "      "2                                        "     "     "
3387:                                       "         "                      Tolonen
3388:              Karhinen                           ,       "              Wiik, Johannes            "     "     3"
3389:              Jokinen, Alma                      "       ,,                                       "
3390:              Wiik, K( H.              ,         "       "            Työväenasiainvaliokuntaan
3391:              Siren                    ,         "       "
3392:                                                              jäseniksi:
3393: varajäseniksi:
3394:                                                                           Hyöki              listalta n :o 1 a
3395:         • Erkko                  listalta n :o 1                          Leinonen
3396:   .~
3397:           Frey                                                            Mäkinen                "     "      "
3398:           Furuhjelm                   "         "      "                  Rantakari              "     "      ",
3399:           Haapanen, S.                "         "      "                  Sariola                "     "
3400:           Hultin                      "         "      "                  Sinkko                 "     "     ,"
3401:              Salov~ara                "         "      "                  Thuneberg              "     "
3402:            Virkkunen, A. H.           "         "      "                  Lumivuokko             "     "     "2
3403:            Yrjö-Koskinen              "         "      "                  Kiiskinen              "     "     ,
3404:           Hänninen-\Valpas            "         "      "2                 Pärssinen              "     "
3405:            Lehtosaari                 "         "                         Leppänen               "     "     "
3406:            Jalava
3407:            Sillanpää
3408:                                       "
3409:                                       "
3410:                                                 "
3411:                                                 "
3412:                                                        "
3413:                                                        "
3414:                                                                           Laakkonen
3415:                                                                           Murto
3416:                                                                                                  "
3417:                                                                                                  "
3418:                                                                                                        "
3419:                                                                                                        "     ."
3420: 1..
3421:           Sundberg                    "         "      "                  Jalava                 "     "     "
3422:            Vatanen                    "         "      "                  Perttilä               "     "     "
3423:            Leppä                      "         "      "                  P.ohjaväre             "     "     "
3424:          : Annala                     "         "      "                  Hjelt                  "     "     3"
3425:           Salomaa                     "
3426:                                       "
3427:                                                 "
3428:                                                 "
3429:                                                        ,, varajäseniksi:
3430:                                                        "                                         "     "
3431:            Saarinen
3432:                                       "         "      "
3433:                                                                           iErkko             listalta n :o 1 a
3434:        Kunnallisasiainvaliokunt.aan                                       Hallsten                           ,
3435:                                                                           Lantto                 "     "
3436: jäseniksi:                                                                Leppä                  "     "     "2
3437:                                                                           Alavirta                "    "
3438:              Erkko            listalta n :o 1' a                                                  "    "     "
3439:              Ikonen, L.                                                   Rikkonen
3440:                                   "         "         "                   Takala                  "    "      "
3441:              Koivisto                                                                            ",    "     "3
3442:              Laitinen             "         "         "                   Åkerblom
3443:                                                                                                        "
3444:              Lantto               "         "         "
3445:              Malmivaara           "         "         "                   Sivistysvaliokuntaan
3446:                                             "         ,
3447:              Salovaara                                       jäseniksi:
3448:              Annala               "                   "2
3449:              Huotari, Anton       "         "                             Ala-Kul.iu         listalta n :o 1 a
3450:              Lehtine.p.           "         "         "                   Alhainen
3451:              Virkki.                        "         "                   Hagman
3452:                                                                                                  ,     "     "
3453:                                             "         "                                          "     ,.    "
3454: 7.2                                        Perjantaina. 27 p. huhtikuuta.
3455: 
3456: 
3457:                 Hälvä              listalta n:o 1 a           Ed. R a ll s t e n: Koska toimitusvaliokunnan
3458:                 Ikonen, T.             ,        ,     ,    vanhin jäsen on sairauden takia estetty olemasta
3459:                 Kokko                  ,        ,     ,    täällä saa.puvilla, pyydän lähi:nnä vanhimpana
3460:                 Virkkunen, P.          ,        ,     ,    kutsua valiokuntaa kokoontumaan huomenna
3461:                 Johansson              ,         ,    2    k :lo % 11 a. p. sääty'taloon.
3462:                 Orasmaa                ,              ,
3463:                 Huhtinen               ,        ,"    ,
3464:                 Waljakka               ,        ,     ,             Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
3465:                 Wihersalo              ,        ,     ,
3466:                 Lehtimäki                       ,     ,    1) Pankkivaltuusmiesten, pankin tilintarkastajain
3467:                 Latvala                ,        ,     ,          ·   ja niiden varami.esteB vaalia
3468:                 Toivonen                        ,     ,
3469:                 Leppä                  ,        ,     ,    koskeva pankkivaliokunnan mietintö n:o 1, joka
3470:                 Sundblom               ,        ,     3     viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esitellään
3471:                                                            ·a i n o a a n k ä s i t t e l y y n.      ·
3472: varajäseniksi:
3473:                 Arokallio          listalta n:o 1a           P u h e m i e s: V aHokunnan ehdotukset ovat
3474:                 Haa:paneD., S.         ,        ,     ,    ponsina mietinnön sivuilla 1 ja 2'.
3475:                 Malmivaara             ,        ,     ,.      Ponnet hyväksytään ·erikseen.
3476:                 Jokinen, W.            ,              2
3477:                 Hiekkaranta            ,        ",
3478:                 Tirkkonen              ,        ,    .,       iSamoin hyväksytään mietinuön 2 sivulla oleva
3479:                 Salomaa .              ,        ,     ,    ·ehdotus, että toimitettavien vaalien. aika ja paikka
3480:                 Hornborg               ,              3    jätetään pankkivaliokunnan määrättäväksi.
3481: 
3482:                       3 §.                                    Puhemies: .Asia on lopp~un käsitelty.
3483:   Tä:män kokouksen pöytäkirjaa tarkastamaan
3484: valittiin edustajat Mäki ja Koivisto.                      2) Ehdotuksen a) asetukseksi ulosottolain 4 luvun
3485:                                                            5, 6 ja 7 § :n muuttamisesta ja. b.) W~etukseksi ulos-
3486:                                  Vakuud·eksi:              ottolain voimaanpanoasetuksen 27 § :n muuttami-
3487:                                                                                   sesta
3488:                                  Anton· Huotari.
3489:                                                            sisältävä ed. Arosen .y. m. eduskuntaesitys n:o 1
3490:   Tarkastettu ja hyväbytty. Helsinki 2!6 p :nä             esitellään ja lähetetään ed. Arosen ehdotuksen
3491: huhtikuuta 1917.                                           mukaisesti l a k i v a l i o k u n t a. a n.
3492:       Jaakko Mäki.                  A. Koivisto.           3) Ehdotuksen asetukseksi Oikeudenkäymiskaaren
3493:                                                                 15 luvun .2 ja 9 § :n muuttamisesta
3494:       Puheenvuoron saatuaan lausuvat
3495:                                                            sisältävä ed. Arosen y. m. eduskuntaesitys n:o 2
3496:   Ed. L i s t o: Tarkastusvaliokuntaa kehote-              ·esitellään ja lähetetään ed. Arosen ehdotuk·sen
3497: taan kokoontumaan huomenna lauvantaina k :lo               mukaisesti l -a k i v a l i o k u n t a a n.
3498: % 11 a. p. säätytalolle.
3499:                                                            4) Ehdotuksen asetukseksi muutetuista määräyk-
3500:    Ed. Hjelt: Pyytäisin, että työväenasiainvalio-                    sistä kihlakunnankäräjistä
3501: kunnan jäsenet saapuisivat huomenna säätytalolle
3502: k:lo 12 p.                                                 sisältävä ed. iSopasen .eduskuntaesitys n:o 3 esitel-
3503:                                                            lään ja lähetetään ed. Sopasen ehdotuksen mukai-
3504:    Ed. M a l m i v a a r a: Kehoitan kunnallisva-          sesti l a k i v a 1 i o k u n t a a n.
3505: liokunnan jäseniä kokoontumaan huomenna k :lo
3506: 1 p. säätytaloon.                                          Ii) Ehdotuksen asetukseksi mooseksen- ja muhame-
3507:                                                                         tinuskolaisten todistuksista
3508:   Ed. H a g m a n: !Sivistysvaliokunnan vanhim-
3509: pana. jäsene:nä. pyytäisin sivistysvaliokunnan jä-         sisältävä ed. Isakssonin y. m. eduskuntaesitys
3510: aeniä kokoontumaan huomenna säätytaloon k:lo               n:o 4 esitellään ja lähetetään ed. Isakssonin eh-
3511: 11 a. p.                                                   dotuksen mukaisesti laki v a 1 i o·k unta a n.
3512:                                           Erinäisiä eduskuntaesityksiä.                                        73
3513: 
3514: 6) Ehdotuksen laiksi kuolemanrangaistuksen pois-         2 § :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 §:n muuttamisesta
3515:                     tamisesta
3516:                                                          sisältävä ed. Hakalan y. m. eduskuntaesitys n:o 6
3517: sisältävä ed. K. H. Wiikin y. m. eduskuntaesitys         esitellään ja lähetetään ed. Hakalan ehdotuksen
3518: n :o 5 esitellään.                                       mukaan 1 a kiva l i o kuntaan.
3519: 
3520:     Puheenvuoron saatuaan lausuu,                     8) Ehdotuksen asetukseksi rangaistusten täytän-
3521:                    ...                                töönpaneasetuksen 4 luvun 2 § in muuttamisesta
3522:     Ed. K. H. W i i k: Frågan om afskaffande af
3523: dödsstmffet är icke längre ny i Finland. Redan sisältävä ed. Hultinin ja Branderin eduskuntaesi-
3524: då den gamla ståndslandtdagen antog nu gällande tys n:o 7 esitellään; ja lausuu siitä
3525: .shafflag, gjorde sig en stark opinion gällande till
3526:  förm'ån för uteslutande af döds.straffet från de i      Ed. H u 1 t i n: Esitysehdotuksessa esitetään
3527: strafflagen uppräknade straffarterna, och äfven hyväksyttäväksi semmoinen lisäys rangai$tusten
3528:  i enkammarlandtdagen har ;gång på gång väckts iJäytäntöönpanoasetuksen 4 luvun 2 § :ään, että
3529: motioner, åsyftande enahanda reform. Den om- vankeusrangaistukseen tuomittuja henkilöitä saa-
3530: ständigheten, att dödsdomar i själfva verket icke tettaisiin, samoin kuin kuritusvankeja, käyUäi
3531:  sedan närma!'S 100 år tillihaka kommit till ut- myöskin maatöihin varsinaisen vankilan ulkopuo-
3532:  förand-e i Finland, hindrar icke att denna f:uå.ga lella n. s. vankisiirtolassa päästämättä heitä kui-
3533:  fortfarande har en icke 1blott principiell utan jäm- tenkaan yhteen vapaiden työntekijäin kanssa.
3534:  väl praktisk ibetydelse i vårt land. Ty glång på Tahdcm lisätä, että tämmöistä muutosta vankaiu-
3535:  gång har under senare år i v1ärt land fällts döds- hoitomiesten taholla pidetään tärkeänä ja su&ta-
3536:  domar. Att desamma icke kommit till utförande, vana..
3537:  beror på att underrätternas domar af detta slag
3538:  regelbundet ändrats i högre rät.t. Ännu för någl'a      Ehdotan, että esitys lähetettäisiin lakivalio-
3539:  v.eckor seda.n J"ålldes en .sMan dom. Det kan icke kuntaan.
3540:  tillåtas a.tt medborgarnas trygghf!t tilllifvet läm-
3541:  nas heroende af d:en mer eller mindre liberala          Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
3542:  stämning, som under olika tider kan göra sig gäJ-
3543:   lande inow. domstolarna, utan ·bo:t:de i lagstift-     Eduskuntaesitys        lähetetään      laki v a l i, o-
3544:   ningsväg en reform härutinnan f,ås till stånd.       k unta a n.
3545:      Antalet af de länder, där dödsstraffet fort.fa-
3546:   rande förekomme:r, ;har blifvit allt. mindre. Midt 9) Ehdotuklltln asetu.kseksi teoslaiaakiinnityk~
3547:  under det nuvarande kriget, under hvilket så
3548:   många miljoner människolif oHrats, har utveek- sisältävä" ed. Liston eduskuntaesitys n:o 8 esitel-
3549:   lingen i förenämnda afseende tagit ett jättesteg lään ja lähetetään ed. Liston ehdot.uksen mukaan
3550:   bamåt, ity att i Ryssland, där det tidigare har 1 a k i v a l i o k u n t a a n.
3551:   slösats med dödsdomar mer än i något annat land,
3552:  dödsstraffet har blifvit helt och hållet afskaffadt. 10) Ehdotuksen laiksi osuustoimiu~in 1& 1:n
3553:   Äfven förtjänar nämnas, att i Danmark nyligen                             munttan.tisesta
3554:   sett dagen ett förslag tili ny sirafflag, enligt
3555:   hvilket dödsstraffet helt kom:ro.e att afskaffas. sisältävä ed. J. Kohosen y. m. eduskuntaesitys
3556:   I förhoppning, att enahanda reform mlåtte fås ge- n :o 9 esitellään.
3557:   nomförd också i Finland, har ett antal landtda.gs-
3558:   män, tillhörande socialdemokratiska landtda?s-         Asiaa esittä:essään lausuu
3559:   fraktionen, enat. sig om att ·framställa förehg-
3560:   gande :r:notion. J ag anhåller om dess remiss tili     Ed. J. Kohonen: Minä ·PYYdän esittää, että
3561:   lagutskottet.                                        tämä eduskuntaesitys lähetettäisiin lakivaliokun-
3562:                                                       taan. Tämän eduskunlaesityksen tarkoituksena
3563:      Eduskuntaesitys läilietetään ed. Wiikiu ehdo- on korjata niitä äänioikeusoloja, jotka nykyiain
3564:   tuksen mukaisesti 1 a kiva :1 i o kuntaan.           ovat vallalla maamme osuustoimintaliikkeesa&.
3565:                                                        Kun kysymys ·on. erittäin tärkeä äänioikeusol~ifln
3566:      Keskustelu
3567:          .  ... '
3568:                   iul}stetaan ·Päättyneeksi.           vu~ksi osuuskauppa;liikkeessä, niin pyydän a~.~ia.n­
3569:                                                        omaisti:!J · valiokuntaa kiinnittij.IUään tä.hö,n · a~~~n
3570:    7) ~tuksen ar!etukseksi Bikoslaia 1Q hnun l ja huomiota.
3571:                                                                                                           10
3572: 74                                       Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3573:                                                                          ------------------------
3574:      Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                tystä as•etuksen uudistamiseksi ei vielä 1914
3575:                                                           vuoden valiJi:opäiviHekään: an·nettu ja :kun edus-
3576:   Esitys lähetetään ed. Eohosen ehdotuksen mu-            kunta ei sen jälkeen ole kokoontunut, on asia
3577: kaisesti l a k i v a l i o k u n t a a n.                 vie•läkin naiden alustavien pohjatöiden varassa.
3578:                                                              Suuremmat muutokset, jotka komitean ehdo-
3579:      11) Ehdotuksen asetukseksi säästöpankeista           tuk&es•sa ja Valtiokonttorin lausunnossa sekä nyt
3580:                                                           eduskunnalle jätetyssä esitysehdotuksessa ano-
3581: sisältävä ed. Laitisen y. m. eduskuntaesitys n:o         taan as.etukseen tehtäväksi, ovat - paitsi ase-
3582: 10 esitellään.                                           iuksen ulkoasua, joka on kokonaan uudelleen
3583:                                                          järjestetty,- se että rahoja voidaan säästöpank-
3584:      Esittäessään asian lausuu                           !keli!hin ottaa myös judksecvalle sekä konttaku-
3585:                                                           rantti- ja kassakreditiivitileille, 'toimittaa rahan-
3586:     Ed. Lait Ii: ne n: Kun vuoden 1895 säästö-            perimisiä ja käyttää s•hekke'jä maksuvälineifiä,
3587:  pa.nkkia.setu!'l tuli voimaan, on siit.ä läMien sääs-    kuin myöskin ett·eti: kiinnitettyjä velkakirjoja
3588:  töpankkien tila suuresti kehittynyt, joten s•ääs-        enää .luettais'i kassares·ervivaroihin. Sitäpaitsi
3589:  töpankkeja vuonna 1915 alussa oli jo 415 ja lo-          olisivaJt säästöpwnkit oikeutetut antamaan mää-
3590: pussa 421. Vuonna 1916 lisääntyi 10 uutta sääs-          räaikaisia laino~a enintään 6 kuukauden ajaksi,
3591: töpwnkkia ja o1i: niiden ·lukumäärä vuode·n 'lopus-       jotka vastaisivat tavallaan vekseliliikettä, kuin
3592: sa 431. Näistä oli maaseudulla 372 ja kaupun-            myöskin, kuten edeUä mainittiin, konttokurantti-
3593: g-eissa 59 pankkia. Tänä vuonna on taas 14 uut-          ja kassakreditiö..'Vi- sekä pH.käaikaisia kuoletus-
3594: ta! tpwnkkia hakenut säännöiHeen valhv'istusta.          lainoja. Vielä ehdotetaan oikeutta aqtaa myös-
3595: Trulletukset oliva•t säästöpankeissa vuoden 1915         kin> lainoja määräaiklj-isilla pääomanlyhennys:-
3596: a:lussa 315,256,000 markka·a ja lopussa                   maksuiUa, jommoisia useat säästöpankit jo ovat
3597:  359,773,000 markkaa, joten lisäys vuoden aikana         liikkeissään käyttäneet. Lisäksi on vielä ehdo-
3598:  ohi 44,516,000 markkaa. Vuoden 1916 lopussa             t•ettu koko joukon vakavaraisuutta, järjestelyä
3599:  olrvat ~talletukset nousseet jo 452,000,000 mark-       ja tarkkailua ynnä muuta koskevia uudistuksia.
3600: lkaan, joten iisäyst oli viime vuon111a 92,000,000       Nämä uudistukset ovat kylläkin hyvät ja kipeän
3601: markkaa. Maaseudulle tuti lisäyksestä 65,000,000         ta.rpeen vaatimat, mutta komit·e·an mietinnössä
3602: ja kaupunkien os•aHe 27,000,000 markkaa. Kun             ja Valtiokonttorin l.ausrunnossa on eräs kohta,
3603: säästöpankkien luku ja varsinkin talletukset             joh.on pyytäJisin arvoisan eduskunnan ja valio-
3604:  ova•t 'Dläin kasv-aneet, ;On nykyinen säästöpankki-     kunnan huomiotaan kiinnittämään. Sle.llä näet
3605: aaei;.uksemme käynryt 'kwin ahtaaksi ja sli:itä          ehdotet!l!an, että nämä uudistukset olisi oikeu-
3606: syystä pa'lllkkien kehitykselle suoraan haitalli-        tettu toimeenp·anemaan ainoastaan sellainen
3607: seksi. Etenkin 10n tämä asetuksen yksipuolisuus          .sääst·öpankki, jonka omat varat ovat jo nousseet
3608:  ja kankeus ollut kiusallinen sellaisina raha-           50 a 75,000 markkaan. Jos tällainen este tulisi
3609: aikoina kuå!n nykyään on. Kun nyt vielä kaup-            asetukseen otetukSii, jäljgi sruuri joukko säästö-
3610: papankit ovat avanneet lukuisasti :sivukon:ttorei-       pankkeja asetuksen tuomista eduista osattomik-
3611: ta pitkin maa.seuturu kilpailemaa:n vapawmmalla          si. Vuoden 1915 tilaston mukaan saisi tämän
3612: iiiketaiminn~Haan säästöpankkien kanssa, on              oikeuden !l!inoastaan 71 maas·eutupankkia ja
3613: säästöpankkien asema käynyt yhä vaikeammak-              osatt.omiksi siiiä jäisi 294. Osall'isiksi pääsisi
3614: si pyswtelläksensä, -joskus asetus•t.a kiertämäl-        tästä 35 kaupunkilaispankkia ja 21 jäisi asetuk-
3615: läkin, - ajan keh~tyksen tasalla. Täs•tä ynnä            sen antaman edun ulkopuolelle. Sentälhden nyt
3616: mu'ista syistä on noussut varsinkin viime aikoi-         jätetyssä esitykses1sä ehdotetaan nämä ehtona
3617: na ythä enemmä:n: kuulumaan valJiotuksia sekä            olevat omat va.rat olemaan va,in 20,000 ma.rkkaa.
3618: vaatimuksia siitä, että säästöpankkiasetus olisi         Jos omat varat olisivat va]n 20,000 markkaa, jäi-
3619: kiireellisesti saatava muutetuksi ja siten sääs-         s•i sittenkin vielä asetuksen tuomien etujen ulko-
3620: töpanke:Hle laajennettu ja vapaampi liiketoimin-         fluolelle 1.84 ja tulisi osallisiksi ainoastaan 181
3621: ta mahdolliseksi. Tätä tarkoitusta ·varten olikin        säästöpankkia, siis vain puolet maamme maaseu-
3622: vuoden 1908 eduskunta päättänyt asettaa komi-            dun pankeista. Kaupunkipankeista saisi täJUän
3623: t.ea.n uutta ase·tusehdotust·a valmistamaan. Tä-         oikeuden 40 ja osattomi'ksi jäisi vielä 16 säästö-
3624: män komitean oli 1silloinen se·naatti as·ettanut         pankkia.
3625: vasta maaliskuun 7 päi'Vänä 1911 ja komit.ea                 Tätä ehdotettua määrää ei missään tapauksessa
3626: swanut mietintönsä valmiiksi toukokuun 24 päi-           oliså: korotettava 20,000 markkaa suuremmaksi,
3627: vänä 1912 sekä Val>tiokonttori antanut tästä lau-        vaan mieluummin alennettava 10,000 markkaan,
3628: suntonsa 29 päivänä s•yyskuuta. 1'913. Mutta esi-        jotta useimmat p'i:enemmät säästöpankit pääsisi-
3629:                                        Erinäisiä eduskuntaesityksiä.                                     75
3630: 
3631: vät uudistuksen tarjoamista eduista osaUisiksi, 14) Ehdotuksen erinäisiksi lakiehdotuksiksi kun-
3632: sillä muuten nii,den kehitys 'käy nykyoloissa ja                nallislainsäädännön uudistamiseksi
3633: nyt olevassa kilpailussa vaikeaksi, ·ellei jokseep-
3634: kin mahdott.omaksi. Jos ehdon asetamme liian sisältävä ed. Anton Huotarin y. m.. eduskunta-
3635: korkeaksi, ei siitä ole mitään käytännölliistä hyö~ esitys n :o 13 esitellään ja, lähetetään ed. Huotarin
3636: tyä, vaan on se säästöpankkien edistykselle hai- ehdotuksen mukaisesti k u n n a 11 i s a s i a i n-
3637: tallisena jarruna. 1                                .
3638:                                                       v a 1 i o k u n t a a n.
3639:    .Samalla kun tahdon tämän evästyksenä lau-
3640: sua, pyydän että eduskunta hyväksyisi tämän 15) Ehdotuksen laiksi kinematograafikuvien julki-
3641: eslityksen ja päättäisi sen lähettää pankkivalio-                    sen näyttämisen ehdoista
3642: kuntaan.                                              sisältävä ed. Helenius-<Seppälän eduskuntaesitys
3643:    tEd. L i s t o: Jotta ehdittäisiin nähdä, mitä n :o 14 esitellään ja lähetetään ed. Helenius-Sep-
3644: tässä alotteessa on, pyydän sen pöydälle panta- pälän ehdotuksen mukaisesii s i v i s t y s v a 1 i o-
3645: vaksi ensimäiseen istuntoon tulevalla viikolla.       k unta a n.
3646: 
3647:   Ed. A r a j ä r v i:   Pyydän    kannattaa    ed.    16) Ehdotuksen laiksi ·oppivelvollisuudesta .ja ase-
3648: Listan ehdotusta.                                        tukseksi kansakoululaitoksen kustannuksista
3649:   Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                 sisältävä ed. 1Sundh1omin y. m. eduskuntaesitys
3650:                                                        n :o 1<5 esitellään ja ehdottaa ed. Sundblom sen
3651:    P u he m i e s: Kun asiaa ei ole yksimielisesti     lähettämistä si vistysvaliokuntaan.
3652: päätetty lähettää valiokuntaan, niin V. J :n mu-
3653: kaan sen tulee olla pöydällä johonkin seuraavaan         P u h .a m i e s: Pyydän ilmoittaa, että puhe-
3654: istuntoon. On. ehdotettu asia pantavaksi pöydälle     miesneuvosto on päättänyt ehdottaa asian lähe-
3655: ensimäiseen istuntoon tulevalla viikolla ja sitä      tettäväksi, mitä kustannuksiin tulee, myös valtio-
3656: ehdotusta on kannatettu. ·                            varainvaliokuntaan. Pyydän kysyä, suostuuko
3657:                                                       ed. Sundbl9m myös tähän ehdotukseen?
3658:   !Sen jälkeen eduskunta päättää panna asian
3659: pöydälle ensi viikon .ansimäiseen istuntoon.             Ed. S u n d b l o m: J ag finner det naturligt
3660:                                                        att ärendet, så vidt det gäller kostnaderna, af
3661:         12) Ehdotuksen kyytiasetukseksi                kulturutskottet r.amitteras till statsutskottet.
3662: sisältäv·ä ed. Sopasen y. m. eduskuntaesitys n:o
3663: 11 esitellään.                                           P u h e m i e s: ·Ed. Sund<Mom on ehdottanut
3664:                                                       asiata sivistysvaliokuntaan, pitäen puolestaan
3665:   Puheenvuoron saatuaan lausuu:                       luonnollisena, että se kysyy valtiovarainvalio-
3666:                                                       kunnan lausuntoa asiassa, mitä tulee kustan-
3667:    Ed. Sopan en: Tämä eduskuntaesitys on yh-          nuksiin, mutta ei ole ehdottanut sitä sinne. Sen-
3668: täpitävä eduskunnan 1910 vuoden valtiopäivillä        sijaan puhemiesneuvosto on tehnyt ehdotuksen,
3669: hyv~ymän kyytiasetuksen kanssa muuten paitsi          että se lähetettäisiin sivistysvaliokuntaan ja sen
3670: että sen voimaanastumisaika on siirr·etty 1 päi-      lisäksi osalta myöskin valtiovarainvaliokuntaan,
3671: vään tammikuuta W21. Minä ehdotan, että tämä          joten katson, ettei asiaa ole yksimielisesti pää-
3672: eduskuntaesitys lähetettäisiin talousvaliokuntaan.    tetty lähettää valiokuntaan. Asia siis. on valtio-
3673:                                                       päiväjärjestyksen mukaan jääpä pöydälle.
3674:   Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                   !Samalla kun kehotan edustajia lausumaan mie-
3675:                                                       lipiteensä siitä, mihin istuntoon asia pannaan
3676:    P u h e m i e s: Ed. Sopan en ·:on ehdottanut,     pöydälle, ilmoitan, että puhemiesneuvosto ehdot-
3677: että täma asia lähetettäisiin talousvaliokuntaan.     taa asian pantavaksi .pöydälle seuraavaan istun-
3678:   Eduskuntaesitys lähetetään ta 1 o u s v a 1 i o-    toon.
3679: k unta a n.
3680:                                                          Ed. S u n d rb 1 o m: Det har icke varit min me-
3681:     13) Ehdotuksen asetukseksi kyytitoimesta          ning att fördröja ärendets remiss. Detta lagför-
3682:                                                       slag har tidigare behandlats af kulturutskottet,
3683: sisältävä ed. Gäddan eduskuntaesitys n:o 12 esi-      som sedan remitterat detsamma till statsutskot-
3684: tellään ja lähetetään t a 1 o u s v· a 1 i o k u n-   tet, men ber jag för vinnande af tid att ~å frångå
3685: ta a n.                                               mitt ursprungliga förslag.
3686: 76                                     . Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3687: 
3688: 
3689:   P u h e m i e s: Koska ed. Sundlblom on t·ehnyt       som det ifrågavarande, ett undantag däri bör
3690: tämän ilmoituksensa sen jälkeen, kun olin käsi-         göras för ägare af fideikommissjord intill dess en
3691: tykseni asiasta lausunut, en katso sen voivan enää      lagstiftning kan åstadkommas, genom hvilken
3692: muuttaa sitä asiaa, että asia on jäävä pöydälle;        innehafv:ue af fideikommiss blir berättigad att
3693: ja kun asiassa ei ole muuta .ehdotusta, kuin että       afyttra detsamma.
3694: asia pannaan pöydälle seuraa vaan istuntoon, niin
3695: asia ··ehkä pantanee pöydä:lle seuraavaan eli huo-       Ed. Lohi: Valtiopäiväjär1est.yksen 29 §sää-
3696: miseen istuntoon?                                     tää, että ,eduskunnalla on oik~us ottaa käsit.el-
3697:                                                       täväiksi edustajan asianmukaisesti tekemä esity.s
3698:    Ehdotus hyväksytään.                               sellaisen hin säätämisestä, muuttamisesta tai
3699:                                                       kumoamisesta, jonka aå.kaansaamiseksi vaadi-
3700:   17) EM-otuksen laiksi suurten maaomaJ,suuksien
3701:                                                       taan hallitusva:Uan ja eduskunnan yhtäpitävä
3702:                     verottamisesta
3703:                                                       päätös'',  ja sitten säädetään, että ,älköön kuiten-
3704:                                                       kaan tehtäkö -eduskuntaesity.stä perustuslaista
3705:                                                       taikka laista, joka koskee maa- tai meripuolus-
3706: sisältävä ed. Lohen y. m. eduskuntaesitys n:o 16 tuksen järjestämistä, ja kirkkolain sää,täm'isestä
3707: &iitellään, ja ehdottaa ed. Lohi sen lähettäväksi oJ.koon voima,ssa mitä siitä erittäin on säädetty".
3708: va]tiovarainvaliokuntaan.                             Tämänluontoista asiaa, mikä tässä nyt 'on esillä,
3709:                                                       ei ole eduskunta ennen katsonut senluontoiseksi,
3710:    Ed. E ~ t l a n d ~ r: Denna .inotion jämte nå:gra että tähän ei olisi esitysoikeu tta. Vuoden 1907,
3711: af de följande, hvilka jag naturligtvis här icke vuad·!Ul l908 ja vuoden 19<09 valtiop&iv.illä on
3712: kommer att närmare beröra, äro af den beskaffen- t·e.'hty samansuqnt-aÄset eduskuntaesitykset ja nä-
3713: het, att grundade tvifvel kunna uppstå, huruvida :m&t on eduskunta ~illoin päättänyt lähettää va-
3714: ick~ landtdagens motionsriHt genom ~essa motio-       lioku!ltaall, vaikka ne valiokunnassa eivät ol·e
3715: n~r öfverträdes, och särskildt är det fallet be-      ehiineet tulla h>Pullisen käsittelyn alaisiksi.
3716: trä.f:fande denna motion n:o 117, i det att däruti Sitä paitsi pyydän huomauttaa, että tämän a~e­
3717: föresl'ås en progressiv skll,tt å jordlägenheter, så- tuksen tarkoituksena ei ole maanviljelystä rasit-
3718: lunda en ny jordskatt. Emellertid är · som kändt taa eikä saada ositetuiksi sellaisia tiloja, jotka
3719: i grundlag stadgadt angående jordskatterna och ovat maanvilje}y.stiloja. ·Tässä ·lakiehdotuks~ssa
3720: de olika jor(!.nature:rna äfvenljom deras oföränder- on nimenomaan vapautettu tästä verosta sellaiset
3721: lighet. Unqer sådana förhållanden synes det mig, tilat joita onllistaja viljelee; ja vielä sen kanssa
3722: att denna motion icke hade bort kunna remitteras, yhd;sviljelyksessä olevat tilat. T&män kärki on
3723: men jag vill icke därom väcka förslag, då jag, tarkoitettu sitä suurta epäkohtaa vastaan, että
3724: antager, att inom landtdagen en annan mening yhtiöt varsinkin viime ,aikoina ov!l't :ni~n. äärettö-
3725: är rådande och det är onödigt att här försöka an- män suure.s.sa määrässä maaomaisuuksia koon-
3726: ställa omröstning i en sådan .iuridisk fråga som neet huostaansa, jotka suureksi osaks:i pysyvät
3727: denna. J ag skall därfö+ också endast inskränka yht.eisrkqnnalle hyötyä tuottamatt.omina.
3728: mig till att qppmana utskottet att taga den om-
3729: ständigheten jag här har antydt under öfvervä-           Ed. E .s t l a n d e r: Den af motionären. ~b~ro­
3730: gande.                                                p~de omstän&igheten, att dylika försla.g h.'hga.-
3731:    Därutöfver vill jag beträffande samma lagför- re blifvit remitterade till utskott, är ~cke för
3732: slag ännu .på.peka en omständighet, so:m måhända ' mig obekant, meu kan den icke på :n~go~ .sätt
3733: förtjänar att af utskottet uppmärksamJilaS. Detta förändra min uppfattning om sakens JUridiska
3734: lagförslag har ju till syfte att progressivt be- sammanhang.
3735: skatta stora jordegendomar, men det har också
3736: ett aflägsnare syfte, ·nämligen att förmå ägare af       l}·eskuste.lu julistetaan päättyneeksi.
3737: stora jordlägenheter att sälja delar af dem eller
3738: stycka dem. Nu finnes det emellertid vissa jord-         P u 'he mies: Edustaja Lohi on ehdottanut,
3739: lägenheter, som icke kunna af ägarne försäljas,       ·että  asia lähetettäiisiin valtiovarainvaliokuntaan.
3740: nämligen så kallade fideikommiss. Då sålunda             Elhrdotus hyväksytään ja asia lahetetään v a 1-
3741: lag förbjuder ägare eller innehafvare af fidei- t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
3742: kommiss att försäl.ia denna sin egendom, är det
3743: ett P'åtaglig orä,ttvisa, att han !lkall vara under-    18) · Ehdo~uks~ll Q.Setukseksi 41-SlltUi!laut~h.nnista
3744: kastad e:u sådan progressiv beskattnirrg som den,
3745: hvilken detta ~otionsförslag innebär. Jag anser sisältävä ed. Haatajan y. m. eduskuntaesitys n :o
3746:  förty, att om man tänker sig ett sådant lagförslag 17 -esitellään.       ·
3747:                                                Erinäisiä eduskuntaesityksiä.                                    77
3748: 
3749: 
3750:        Ed. H a a t a j ·a: Elrdot.an, että asia lähetet-           Puh e m i e s: Kun tätäkään asiaa ei ole yk-
3751:     täisiin maatalousval'iokunt.aan.                            ~imielisestci. lähetetty valiokuntaan, täytyy .sen
3752:                                                                 Jäädä pöydälle johonkin seuraavaan istuntoon.
3753:        Ed. E 1 o r a n t a: Minä vastustan asian lä-            Puhemiesneuvosto ehdottaa, että asia p a n t a i-
3754:     hettämistä maatalous•val.iokuntaan, sillä maa-              s i i n p ö y d ä 11 e seuraavaan istuntoon.
3755:     ta1ousva1iokuntaan todennäköisesti tulee ilman- '
3756:     kin liian pa.ljon asio'ita.                                   Pruhemiesneuvoston ehdotus hyväksytään.
3757: \       Ed. B r a n d e •r: Minä kannatan asian lähet-
3758:     tämistä maatalous·valiokuntaan. Kun ·valtiopäi-             20) Ehdotuksen asetukseksi kunnan etuosto-oikeu-
3759:     v:illä kerran sellainen ylimääräinen va1iokutrta             desta eräissä tapauksissa kiinteistöjä myytäessä
3760:     kuin maatalonsval'iok'U.nta asetetaan, on luonnol-
3761:     lista, •että tällaine>'n .asia, joka koskee ·niin lä:hei-   sisältävä ed. Raatruja:n y. m, eduskuntaesitys n:o ·
3762:     sesti maataloutta, juuri siihen valiokuntaan lä-            19 esitellään.
3763:     h et<e tä:ä:tl.
3764:                                                             Pnheenrto:rotl. saatllaan lausuu
3765:       Ed. .Saa 1 asti: Minä pyydän . yhtyä ed.j
3766:     Brand·erin m.tiel'ipiteeseen, että tämä asia lähete- '  ed. H a a t a j a: Mlinä 'e hdotan, että myös tä-
3767:                                                                                            1
3768: 
3769: 
3770:     tään maa:talousva.liokuntaan.                          mä asia lähetettäisiin maatalouS'Valiokuntaan.
3771:       Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                  Ed. K. Saari: ·Minä kannatan edellistä eh-
3772:       P u 'he mies: Ed. Ha.a:taj·a on useiden kan- ' dotusta.
3773:     nattamana e•hdottanut, -että asia .läJheteHäisiin
3774:     maatalousvaliokuntaan. '.Puhemiesneuvosto on            Keskustelu juljstetaan ;päättyn'eeksi.
3775:     päättämyt ehdottaa, että .aflia lä:hetettäisiin tar
3776:     lous'Valliokuntaan. Kun asiaa ei yksimielisesti         Puhemies: Pu!b.emiesneuv~sto on ~hdotta­
3777:     va1iokuntaan lahetetä, niin sen V. J :n mukaan nut, että tämä asia lähetettäisiin talousval1iokun-
3778:     täytyy jäädä pöydälle. Pulhemiesneuvosto eh- taan. Kun asiaa yksimielisesti ei valiokuntaan
3779:     dottaa, että asia p a n t a i s 'i i n p ö y d ä 11 e lähetetä, täytyy sen jäädä }löydälle johonkin
3780:     seuraavaan is·tuntoon.                                seuraavaan istu:ntoon. Siltä varalta on puhe-
3781:                                                           miesneuvosto ehdottanut asia,n 11 ö y d ä ll e seu-
3782:        Puhemi-esneuvoston ehdotus hyväksytään.            raavaan 1istuntoon.
3783: 
3784:     19) Ehdotukgen aset'likseksi erinäisten pylriili4l'rt    Puhemiesneuvoston ehdotus ,hyväJksytään.
3785:     muuttamiseksi 1.5 ipliivänä tammikuutiå 1915 anne•
3786:     tussa asetuksessa, joka koskee rajoituksia eräänlaa- · 21) Ehdotuksen asetukseksi viljelfksien ja raken-
3787:         tuisten yhtiöiden ja yhdistysten oikenteen            nuksien kunnossapidosta llrinä.isillä tiloilla
3788:               kiinteistÖ'D. hankintal'lift. 1naalla
3789:     si.s.ältävä ed. Haatajan y. m. edusku:ntaesity.s n:o        sisältävä ed. Haataj.an y. m. eduskuntaesitys n:o
3790:     l8 esitellään.                                              20 esitellään.
3791: 
3792:        Puheenvuoron saatuaan lausuu                               Puheenvuoron saatuaan lausuu
3793:       Ed. H a a t a j a: Ehdotan, että tämä asia lä-             Ed. H a a t a j a: Minä ehdotan, että myös tä-
3794:     hetettäisiin maatalousvaliokuntaan.                         mä asia lähetettäisiin maatalousvalioku:ntaau.
3795:       Ed. E 1 o r a n t a: Minä ehdotan tämän asian
3796:                                      1
3797:                                                                   'P u ·he mies: Pyydän ilmoittaa, että puhe-
3798:     lähetettäväksi taldusvaliokuntaan.                          miesneuvosto ehdottaa tämän asian talousvalio-
3799:       Ed. B r a n d e r: Kun tämä lak'ie'hdotus· il-            kuntaan.
3800:     meisesti 'tarkoittaa niimhyvi:n maatalouden kuin
3801:     asutukaen turVaamista ja suojelemista, on minun               Ed. Pehkonen: Minä pyydän kannattaa
3802:     mielestäni Juonnolli.sta, •että se lähetettäisiin           tämän asian lähettämistä maatalousvaliokun-
3803:     maat.alou:svaliokuntaan.                                    ~aan.
3804: 
3805:        Keskustelu julistetaan }läättyneeksi.                      Keskustelu julistetaan päätty:neeksi.
3806: 78                                       Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3807: 
3808: 
3809:   Puhemies: Kun tätäkään asiaa ei yksi-                        24) Ehdotuksen laiksi työsopimnkse~ta
3810: mielisesti valiokuntaan l11hetetä, täytyy sen olla
3811: pöydällä johonkin seuraavaan istuntoon. .Siltä           sisältävä ed. Kuusisen y. m. eduskuntaesitys n :o
3812: varalta on puhemiesneuvosto päättänyt ehdot-             23 esitetään.
3813: taa asian p ö y d ä ll e p a n t a v a k .s i seuraa-
3814: vaan istunto001.                                           Asiasta lausuu
3815: 
3816:      Puhemiesneu!Voston ehdotus hyväksytään.                Ed. Kuusinen: Tämä lakiehdotus on val-
3817:                                                          mistettu lainvalmistelukunnan asiasta tekemän
3818:                                                          ehdotuksen perusteella, sosialidemokraattisen
3819: 22) Ehdotuksen laiksi 8 tunnin työajasta maanvil-        puoluetoimikunnan toimenannosta. On tarkoituk-
3820:    jelyksessä ja erinäisissä muissa ammateissa           sena vielä kysyä työväenjärjestöjen lausuntoa
3821:                                                          asiasta, ennenkuin se ratkaistaan lopullisesti. Toi-
3822: sisältävä ed. Mäen y. m. ·eduskuntaesity.s n:o 21        voisin, ·että ehdotus kuitenkin voisi tulla mahdol-
3823: esitellään ja ehdottaa ed. Mäki asian lähetettä-         lisimman pian eduskunnassa hyväksytyksi. Eh-
3824: väksi työväenasiainvaliokuntaan, jonka tul·ee            dotan, että asia lähetettäisiin työväenasiainvalio-
3825: hankkia lausunto maatalousvaliokunnalta.                 kuntaan.
3826: 
3827:    Ed. A m t i 1 a: Miinä pyytäisin .saada ehdot-           Eduskuntaesitys lähetetään työväen a s i-
3828: taa, että tämä esitys p·anta.isiin :pöydälle tulevan     a i n v a 1 i o k u n t a a n.
3829: viikon ensi istuntoon.
3830:                                                            25) Ehdotuksen asetukseksi työstä kauppa- ja
3831:                                                                         konttorJiiikkeissä
3832:   Ed. E l o r a n ta;: Koska asiaa .on pyydetty
3833: pöydälle, niin minä ehdotan, että asia pantaisiin
3834: pöydälle ·huomispäivän istuntoon.                        sisältävä ed. Pärs·sisen y. m. eduskuntaesitys n:o
3835:                                                          24 esitellään ja lähetetään ed. Pärssis·en ehdotuk-
3836:                                                          sen mukaan t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n-
3837:   Ed. Jalon e ·n: Minä kannatan ed. Eloran-              t aan.
3838: nan tekemää ehdotusta.
3839:                                                           26) Ehilotuksen asetukseksi sairasvakuutuksesta
3840:      Ed. Jalava:      Minä luovun.                                           Suomessa
3841: 
3842:      Keskustelu julistet&an päättyneeksi.                sisältävä ed. Hj-eltin eduskuntaesitys n:o 25 esi-
3843:                                                          tellään ja lähetetään ed. Hjeltin ehdotuks·en mu-
3844:                                                          kaan t y ö v ä e n a s i a i n v a l i {) k u n t a a n.
3845:    Puhemies: Kun tätäkään asiaa ei ole yk-
3846: simielisesti valiokuntaan lruhetetty, niin se täy-       27) Pääsyn turvaamista-valtion virkoihin sukupuo-
3847: tyy jättää pöydälle johonkin seuraavaan istun-                           lesta riippumatta
3848: toon. Ed. Antila on ehdottanut pöydällepanoa
3849: ensi viikon ensimäiseen istuntoon, mutta tätä ei         koskeva ed. Hultinin y. m. anomusehdotus n:o 1
3850: ole kukaan kannattanut.                                  esitellään.
3851:      Selonteko myönnetään oikeaksi.                         Ed. Ta l a s: Olen useilla valtiopäivillä teh-
3852:                                                          nyt anomuksen, jonka tarkoituksena on ollut ppis-
3853:   P u 'he mies: Eduskunta päättänee siis pan-            taa ne esteet, jotka perustuslaki on asettanut
3854: na asian p ö y d ä 11 e seuraavaan istuntoon.            naisten virkakelpoisuudelle. Näillä valtiopäivillä
3855:                                                          en katsonut tarpeelliseksi uudistaa tätä anomusta,
3856:      Tämän eduskunta päättää.                            koska pidin itsestään selvänä, että kun uusi halli-
3857:                                                          tusmuoto laaditaan, niin siinä ei säädetä mitään
3858:                                                          yleisiä esteitä naisten virkakelpoisuudelle. Kun
3859:      23) Ehdotuksen laiksi 8-tnntisesta työpäivistä      kuitenkin sentapainen anomus; joka äsken ..esitet-.
3860:                                                          tiin, on tehty, ja kun minä puolestani olen vakuu-
3861: sisältävä ed. Hännis·en y ..m. edusk. esit. n:o 22       tettu siitä että me miehet virkapaikoista naisten
3862: esitetään ja lähetetääm ed. Hännisen ehdotuk-            kanssa kilpaillessamme tulemme toimeen ilman
3863: sen mukaan t y ö v ä e n a s i a [ n v a 1 i o k u rt-   perustuslain suojaakin, pyydän saada kannattaa
3864: t aan.                                                   anomuksen lähettämistä valiokuntaan.
3865:                                               · Erinäisiä anomusehdotuksia.                                           79
3866: 
3867: 
3868:    Anomusehdotus lähetetään ed. Hultinin ehdo-                      Ed. P. V i r k kun en: Edus'kunnalle on jo ai-
3869: tuksen mukaan p e r u s t u s 1 a kiva 1 i o kun-                kaisemmilla, ,vuosien ·1907 ja li!H2 valtiopäivillä
3870: t aan . .,                                                       esitetty anomuksia siitä, että hallituksen oikeus
3871:                                                                  nimittää kirkkoherrat tähän saakka n. s. keisa-
3872: 28) Lakimääräysten muuttamista .niin että eri vaa-               rillisiin pitä;jiin lakkautettaisiin. Mikäli tiedän,
3873: lipiirien samaan puolueeseen kuuluvat vaaliliitot                ei eduskunnalla kuitenkaan aikaisemmin ole ollut
3874:    voisivat yhtyä koko maan käsittäväkai vaali-                 tilaisuutta ryhtyä toimeen tässä asiassa. V a.i.kka
3875:  '                    liitoksi                                   onkin mahdollista, kuten on mainittu, että koti-
3876:                                                                 mainen hallitus omasta alotteestaan piakkoin ryh-
3877: kosk-eva ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus n:o                tyy kyseessäolevan oikeuden poistamista tarkoit-
3878: 2 ·esitellään ja lähetetään ed. Helenius-ISeppälän              taviin toimenpiteisiin, on anomuksentekijäin mie-
3879: ehdotuksesta       p -e r u· s t u s 1 a k i v a 1 i o k u n-
3880:                                                                 lestä kuitenkin ollut syytä tehdä siitä eduskun-
3881: t aan.                                                          'nassa uusi anomus. Minä ehdotan, että eduskunta
3882:   29) Yleisen armahdusjulistuksen julkaisemista
3883:                                                                  lähettäisi tämän anomuks·en perustuslakivalio-
3884:                                                                 kuntaan.
3885: koskeva ed. Hakalan y. m. anomusehdotus n:o 3                           .
3886: esitellään; ja ehdottaa ed. Hakala sen lähetettä-                  Keskustelu julistetaan .päättyneeksi; ja ehdo-
3887: väksi lakivaliokuntaan.                                         tus lähetetään perustus 1 a kiva 1 i o kun-
3888:                                                                 t aan.
3889:    Ed. A r o n e n: Minäkin pyydän saada kan-
3890: nattaa ed. Hakalan tekemää ehdotusta. Mikäli                    31) Esityksen antamista mooseksenuskolaisten oi-
3891: olen kuullut, on puhemiesneuvosto ajatellut tätä                       keudellisen aseman parantamiseksi
3892: asiaa perustuslakivaliokuntaan, mutta minun kä-
3893: sittääkseni se kuuluisi par·emmin lakivaliokunnalle             koskeva ed. K. H. Wiikin y. m. anomusehdotus
3894: ja lakivaliokunta voisi pyytää perustuslakivalio-               n :o 5 esitellään ja lähetetään ed. Wiikin ehdo-
3895: kunnan lausuntoa niissä kohdin, mitkä mahdolli-                 tuksesta p e r u s t u s 1 a.k i v a 1 i o k u n ta a n.
3896: sesti koskevat perustuslakia.
3897:                                                                 32) Korvauksen myöntämistä luotsi- ja majakka-
3898:   P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on päättänyt                laitoksen henkilökunnalle vahingoista, joita sille
3899: ehdottaa asian perustuslakivaliokuntaan.                            on aiheutunut laitoksen alistamisesta meri-
3900:    Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                                       ministeriön alaiseksi,
3901: 
3902:    Puhemies: Asiassa on olemassa kaksi eh-                      koskeva ·ed. Isakssonin y. m. anomusehdotus n:o 6
3903: dotusta: puhemiesneuvoston, että asia lähetettäi-               esitellään ja lausuu siitä puheenvuor-on saatuaan
3904: siin .perustuslakivaliokuntaan, jota nimitän pu-
3905: hemiesneuvoston ehdotukseksi, sekä ed. Hakalan                  . Ed. S u n d b 1 o m: Föreliggande petitionsför-
3906: ehdotus, jota ed. Aronen on kannattanut, että asia               slag kan ju anses vara något knapphändigt af-
3907: lähetettäisiin laki valiokuntaan.                                fattadt, men framställningen bör ses i belysning
3908:    Selonteko myönnetään oikeaksi.                                af landtdagens tidigare beslut, i form af en peti-
3909:                                                                  tion 1910 och en adress 119:1'2. Finlands landtdag
3910:    Äänestys ja päätös:                                           har nämligen utan nlågon som 'hälst menings-
3911:                                                                 skiljaktighet uttalat sig i den riktningen, att
3912:   Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen,                     lotsverkets förryskning står i uppenibar strid med
3913: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Hakalan                 Finlands grundlagar. Dessutom har landtdagen i
3914: ehdotus hyväksytty.                                              sin framställning betonat, att denna åtgärd kom-
3915:                                                                  me att visa sig fördärflig i sina påföljder. Ehuru
3916:   Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; asia on                 endast ett mindre antal af 1917 års landtdags-
3917: päätetty lähettää p e r u s t u s 1 a k i v a 1 i o-             representanter undertecknat den framställning,
3918: k unta a n.                                                      som nu skall remitteras till statsutskottet, V'ågar
3919: SO) Hallituksen nimitysoikeuden lakkauttamista                   jag förutsätta, att landtdagen lika enhälligt som
3920:            n. s. keisarillisissa pitäjissä                       tidigare skall upp.bära den ståndpunkt, som i pe-
3921:                                                                 titionen är tydligt och klart uttalad. Landtdagens
3922: :troskeva ed. P. Virkkusen y. m. anomusehdotus                  tidigare framställningar ha tidigare lämnats obe-
3923: n:o 4 esitellään; ja lausuu siitä puheenvuoron saa-             aktad·e, och lotsverkets förryskning blef, trots
3924: tuaan                                                            allt, en · verklighet. Numera äro fövhållandena
3925:  80                              , Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
3926:  - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ---------
3927: 
3928:   annorlunda, och äfven petitionärerna hafva tagit och sina intressen tillgodo. Det är också märkvär-
3929:   fasta på den utfästelse, som gifvits: att lotsverket digt, att lotsdirektören fortfarande anser sig
3930:   åter skall blifva en finsk statsinstitution och så- kunna stå kvar på sin plats. Lika förvånande är
3931: - som Slådan förvaltas. Ett uppskof har satts i fråga det, ·att han f å r göra det. Ty man kan knappast
3932:   endast sålänge det nu pågående kriget varar. hafva olika åsikter därom, att just h a n var det
3933:   Alltså: när fred slutes, skall lotsverket blifva verksammaste redskaP'et för genomförandet af
3934:   finskt. Detta är icke blott en förhoppning, utan lotsverkets förryskning och neddragandet af
3935:   en f o td r a n.                                         detta därförinnan mönstergillt skötta embetsverk.
3936:       Man kunde ·göra den invändningen mot petitio- Under hans regim hafva under dessa 5 år sådana
3937:   nen, att senaten allaredan tillsatt en kommitte för missförhållanden yppats inom lotsväsendet, att
3938:   att allsidigt taga ärendet under hehandling. Föt de kunde fylla åtskilliga sidor i landtdagens pro-
3939:   egen del utg~år jag dock dätifrån, att denna kom- tokoll. J ag vet en lotsfördelningschef, som så
3940:   mittes nrbeile blir rätt vidlyftigt och följaktligen missbrukat sin maktställning för egen vinnings
3941:   äfven tidsödande. Men den gärd af rättvisa, skull, att det verkligen bort vara en skam för
3942:   hvarom petitionärerna anhålla, tål icke något upp- lotsdirektören att i sin tjänst hafva haft en såd.an
3943:   skof, och det måste mer än beklagas, om icke 1917 person. J ag lämnar osagdt, om allt det han gjort,
3944:   års landtdag skulle :hi:t:ma slutbehandla ärendet kommit till vederbörandes vetskap. Men så myc-
3945: . samt gifva upptättelse åt lotsverkets offioerare ket är emellertid allmänt kändt, att han bru.tit
3946:   och tjänstemän samt lotsarna. Kommitten hat ett mot finsk lag i allmänhet och dessutom mot rege-
3947:    vidtsyftande program för sin verksamhet, och man ringens alla obligatorislm föreskrifter. Maximi-
3948:    m•å hoppas, att kommitten liksom landtdagen ut- pris har han upphäft eller ändra:t, exportförbu.d
3949:   går ifrån och bygger p:å den gifna förutsättningen, har han öfV'erträdt och själf blifvit exportör, iför
3950:    att lotsverket åter skall blifva en finsk statsinsti- att p:å detta sätt skaffa sig goda extm inkomster.
3951:    tutioli. Me.n därjämte måste naturligtvis kommit- J ag vill ioke längr{l dröjå vid dessa ruskiga för-
3952:    teD. taga under öfvervägande, hvilka reformer med hållanden, men jag torde kunna använda ett gam-
3953:    afseend-e å l<>tsväsendet äro påkallade. Ty ingen malt talesätt: ,Sådan herre sadan dräng."
3954:    vill bestrida, att sådana äro af nöden; lotsverket        Lotsarna landet rundt förlita sig nu på Fin-
3955:    måste nå samma utveckling hos oss som hos andra lands landtdag och motse att den skall skipa rätt-
3956:    sjöfartsnationer. Likaså mfåste man förutsätta, att visa. De hafva burit sitt öde med .iämnmod., de
3957:    kommitten tager under noggrann ompröfning de hafv,a icke klagat och knotat. Upp~ttelse måste
3958:    förslag, som framställts •angående förhöjning af de nu få.
3959:    de löneförmåner, som tillkomma lotspersonalen.             J ag måste ännu ägna ett par ord åt en notis,
3960:    Ty dessa voro enligt den gamla staten alldeles för som förekommer i ,Dagens Press" för i dag, en
3961:    små och otillräckliga. Det påfordras ock, om lots- notis, som jag anser mig böra tillbakavisa. Där
3962:    verket skall reformeras, att utbildningen hlir mer säges nämligen - en rysk tidning citeras - a:tt
3963:     omfattande, så att man öfv.erhufvudtaget må den finska ·befolkningen skulle sta i berad att
3964:    knnna. ställa stör.re kraf än tillförene ·På vår lots- utan vidare utsätta remmare för att utmärka
3965:    kår.                                                    skärgårdsfarlederna. Detta är en beskyllning,
3966:        Det vore synnerligen intressant att i detta sam- som bör tillbakavisas. Den kan icke hafva. annat
3967:     manhang dröja vid de 5 år, som förgått sedan lots- än en grumlig källa. För öfrigt ser man ju flera
3968:     verket förryskades, men detta är emellertid icke åtgärder vidtagas, som ·alla gå i den riktning, att
3969:     nödvändigt. För öfrigt äro dessa förhållanden man ·bör bibehålla de r y s k a lotsarna i tjänst
3970:     allmänt kända, och någonting nytt skulle man så länge som möjligt, ja, än mer, man söker till- \
3971:     knappast hafva •att förtälja. Erfarenheten har ju försäkra dem de största möjliga löner och andra
3972:     till fullo bekräftat, att 1åtgärderna visat sig i sina förmåner, allt till skada för landet. · J ag vill, som
3973:     verkni:ngar fördärfliga .för landets sjöfart och han- sagdt, tilihakavisa påståendet, att vår skärgårds-
3974:     del. Därom torde näppeligen mer än en åsikt råda. befolkning skulle stå i beråd att nu ingripa i
3975:        Ej heller därom, att man under dessa 5 år i hög lotsarnas åtgöranden. J ag h:åller nämligen före,
3976:     grad slösat med statens medel, icke i ändamål att att Finlands kustbefolkning har samma uppfatt-
3977:     betrygga sjöfarten, utan i ändamål att belöna alla ning som lotsarna själfva: först då lotsverket åter
3978:     dem, som låtit öfvertala sig att antingen kvarstå blir en f i n s k s t a t s i n s t i t u t i o n äro de
3979:     i det förryskade lotsverket eller där göra sitt in- villiga att inträda i t.iänst, men icke förr.
3980:     trä.de. Det har icke s'Parats på gratifikationer åt
3981:     höger och vänster,. och det lär knappast vara för
3982:     mycket sagdt, att äfven lotsdireHören sökt se sig 1       Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
3983:                                              ErinäiSiä anomusehdotuksia.                                          81
3984: 
3985:               r
3986:   P u h e m e s: Ed. Isaksson on ehdottanut, että                 39) Huveista kannettavien maksujen lakkaut-
3987: asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan.                                      tamista
3988: 
3989:   Asia lähetetään         v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o-   tarkoittava ed. Jalos·en y. m. anomusehdotus n:o
3990: k unta a n.                                                    13 esitellään ja 1ähetetään ed. Jalosen ja puhe-
3991:                                                                miesneuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti
3992: 33) Rautatiellä palvelevain työläisnaisten aseman              v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
3993:                   parantamista
3994: koskeva ed. P.ärssisen anomusehdotus n :o 7 esi-                 40) Tutkimuksen toimittamista Ylä-Kivijärven
3995: tellään ja lähetetään hänen ehdotuksestaan v a 1-                      tulvaveden pinnan alentamisesta
3996: t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
3997:                                                                koskeva ed . .Sinkon y. m. ·anomusehdotus n:o 14
3998:  34) Maanarvon ansiotonta kohoamista koskevan                  esitellään ja lähetetään ed . .Sinkon ehdotuksen mu-
3999:           verotuksen aikaansaamista                            kaisesti m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4000: koskeva ed. Luopajärven y. m. anomusehdotus
4001: n :o 8 esitellään ja lähetetään ed. Lohen ehdotuk-             41) Erinäisiä muutoksia aviopuolisoiden oikeussuh-
4002: sesta v a 1 t i o v a r a i n va 1 i o k u n t a a n.                               teisiin
4003: 
4004:              35) Maaverojen poistamista                        tarkoittava ed. Hagmanin y. m. anomusehdotus
4005:                                                                n:o 15 esitellään ja lähetetään ed. Hagmanin eh-
4006:  tarkoittava ed. Inborrin y. m. anomusehdotus                  dotuksen mukaisesti 1 a k'i valiokunta 'a n.
4007:  n :o 9 esitellään ja lähetetään ed. Inborrin ehdo-
4008: .tuksesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4009:                                                                42) Toimenpiteitä lisätyn tarkastuksen ja valvon-
4010:     36) Valtion tupå.kkamonopolin toteuttamista.                   - nan aikaansaamiseksi vankainhoidossa
4011: koskeva ed. 18. Haapasen y. m. anomusehdotus
4012: n :o 10 esitellään ja lähetetään ed. Haapasen ehdo-            k·oskeva ed. Hultinin y. m. anomusehdotus n :o 16
4013: tuksesta v a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.      esitellään.
4014:    37) Valtion tupakkamonopolin mahdollisuuden                    Puheenvuoron saatuaan lausuu
4015:                     tutkimista
4016: tarkoittava ed. Helenius-Sepp"älän anomusehdotus                   Ed. Hultin: Uudistan täten viime valtiopäi-
4017: n:o 11 esitellään ja lähetetään ed. He:enius-.Seppä-            villä esittämäni anomusehdotuksen, joka tarkoit-
4018: län ehdotuksesta v a 1 t i o vara i n v a 1 i o k11 n-          taa vankeinhoidon saattamista lisätyn tarkastuk-
4019:                                                                 sen ja myös yhteiskunnallisen valvonnan alai-
4020: t aan.                                                          seksi. Kun senaatti äsken on asettanut komitean
4021: 38) Vapaalippujen myöntämistä valtionrautateillä                laatimaan ehdotusta ajan vaatimien muutosten
4022:  eduskunnan jäsenille ja vakinaisilla virkailijoille            aikaansaamiseksi vankeinhoidon ala[a, näyttää
4023:                                                                 sopivalta, että tämän komitean tehtäväksi myös
4024: koskeva ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus                     annetaan selvitellä, millä tavoin tässä anomuk-
4025: n :o 1.2 esitellään ja lausuu siitä ·                           sessa ehdotettu vankeinhoidontarkastus ja val-
4026:                                                                 vonta olisi tarkoituksenmukaisimmalla tavalla
4027:    Ed. Helenius-Seppälä: Tiililä aiotteelia                     toteutettava.
4028: en ole tarkoittanut minkäänlaisen edun hankki-                     Vie:ä pyydän käyttää tätä tilaisuutta julkilau- '
4029: mista omalle eduskuntaryhmälleni, koska minulla                 suakseni erään vankeinhoitoasiain kanssa lähei~
4030: itselläni on vuosikaudet vakinaisen toimeni takia               sessä yhteydessä olevan toivomuksen, jolla tie-
4031: ollut vapaalippu valtionrautateillä. Näin ollen                 tääkseni on yleisen mie:ipiteen yksimielinen kan-
4032: toivon, että tämä kaikesta itsekkyydestä vapaa                  natus, sen nimittäin, että asianomaiset viranomai-
4033: alote tulee saamaan eduskunnassa tarpeellista                   set viipymättä korjaisivat sen yleistä paheksu-
4034: kannatusta. Ehdotan, että asia lähetetään valtio-               mista herättäneen toimenpiteen, jolla takavuosina
4035: varain valiokuntaan.                                            neiti Mathilda Wredeltä evättiin pääsy vankiloi-
4036:    Keskustelu julistetaån päättyneeksi.                         hin ja joLa hänet siten estettiin jatkamasta sitä
4037:                                                                ·jaloa laupeudentyötä vangittujen hyväksi, johon
4038:     Anomusehdotus läpetetään v a 1 t i o v a r a i n-           hän oli uhrannut 30 vuotta elämästään. Yhteis-
4039:  v a 1i o k u n t a a n.                                        kunnalla ei todellakaan ole varaa menettää työn-
4040:                                                                                                              11
4041: 82                                         Perjantaina.2l p. huhtikuuta.
4042: 
4043: 
4044: tekijää, joka tähän saakka on ollut alallaan miltei         46) Toimenpiteitä. kauppa-alaa koskevan lainsää-
4045: ainoa maassamme.                                            '            dännön uudistamiseksi
4046:   Ehdotan, että tämä anomusehdotus lähetetään
4047: laki valiokuntaan.                                          koskeva ed. Arajärven ja Liston anomusehdotus
4048:                                                             n :o 20 esitellään.
4049:      Keskustelu julistetaan pääittyneeksi.
4050:                                                               Puheenvuoron saatuaan lausuu
4051:   P u h e m i e s: Ed. Hultin on ehdottanut, että              Ed. A r a j ä r v i: Kunnioittaen ehdotan, että
4052: tämä asia lähetettäisiin 1 a k i v a l i o k u n t a a n.   tämä kauppalainsäädännön uudistamista tarkoit-
4053:   Ehdotus hyväksytään.                                      taviin toimenpiteisiin tähtäävä anomus lähetettäi-
4054:                                                             siin lakivaliokuntaan.
4055: 43) Toimenpiteitä työ- ja pakkotyölaitoksen perus-
4056: --                  tamiseksi                                 Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4057: 
4058: koskeva ed. Pehkosen y. m. anomusehdotus n:o 17               Anomusehdotus lähetetään lakivalio kun-
4059: esiteliään ja lähetetään ed. Pehkosen ja puhemies-          ta a n.
4060: neuvoston yhtäpitävän ehdotuksen mukaisesti
4061: l a k i v a l i o k u n t a a n.                                   47) }laakauppaveron lakkauttamista
4062: 
4063:                                                             tarkoittava ed. Hyökin anomusehdotus n:o 21 esi-
4064: 44) Esityksen antamista köyhäinhoitolainsäädän-             tellään ja lähetetaän ed. Hyökin ehdotuksen mu-
4065:               nön uudistamisesta                            kaisesti v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4066: koskeva ed. Pehkosen y. m. anomusehdotus n:o                48) Vesioikeuslainsäädäntömme kehittämistä siihen
4067: 1·8 esitellään ja lähetetään ed. Pehkosen ehdotuk-          suuntaan että yhteiskunnalle taattaisiin entistä
4068: sen mukaan k u n n a ll i s v a 1 i o k u n t a a n.        suurempi mahdollisuus huolehtia vesivoiman käyt-
4069:                                                                   tämiseen liittyvistä julkisista eduista
4070:  45) Kuntaa laajempien yhdyskuntien itsehallin-
4071:                     nosta                                   koskeva ed. Talaan y. m. anomusehdotus n:o 22
4072:                                                             esitellään.
4073: ed. Liliuksen y. m. tekemä anomusehdotus n:o 19
4074: esitellään.                                                   Puheenvuoron saatuaan lausuu
4075: 
4076:      Puheenvuoron saatuaan lausuu                              Ed. Talas: Tämä anomusehdotus on ~urai­
4077:                                                             semmil1a valtiopäivillä lähetetty laki- ja talous-
4078:    Ed; Li l i u s: Uudistaessani us-eilla edellisillä       valiokuntaan. Kun tällaista valiokuntaa ei nyt
4079: valtiopäivillä tekemäni anomusehdotuksen kuntaa             ole asetettu, niin olisin minä puolestani katsonut
4080: laajempain yhdyskuntain itsehallinnosta pyytäi-             sopivimmaksi, että asia olisi lähetetty lakivalio-
4081: sin asianomaista valiokuntaa kiinnittämään huo-             kuntaan, koska anomuksessa kosketellaan erittäin
4082: miota tähän anomukseen, lausumalla sen toivo-               vaikealuontoisia oikeudellisia kysymyksiä .. Kun
4083: muksen, että tämä kunnallisen elämämme edistä-              kuitenkin olen kuullut, että ;puhemiesneuvosto
4084: miselle ja kehittämiselle tärkea uudistus saatai-           aikoo ehdottaa anomuksen lähetettäväksi talous-
4085: siin edes sille asteelle, että eduskunnan taholta           valiokuntaan, tahdon minä puolestani myöskin
4086: tehtäisiin asiasta anomus ja saataisiin siten se            ehdottaa sen lähettämistä talousvaliokuntaan,
4087: virkakoneisto kulkemaan, joka laatisi asiasta jo            mutta lausun kumminkin sen toivomuksen, että
4088: ennestään löytyvän aineiston perusteella täydelli-          jos talousvaliokunta ei muiden töidensä takia tai
4089: sen lakiehdotuksen. Esittäisin, että tämä anomus-           muista syistä katsoisi voivansa tätä asiata käsi-
4090: ehdotus lähetettäisiin kunnallisvaliokuntaan.               tellä, se puolestansa ehdottaisi asian siirtämistä
4091:                                                             lakivaliokuntaan.                        ·        ·
4092:      Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                     Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4093:     Anomusehdotus lähetetään k u n n a ll i s v a-            Anomusehdotus lähetetään ·ed.' Taiaan ehdotuk-
4094: 1 i o k u n t a a n.                                        sen mukaisesti t a l o u s v a l i o k u n.t a a n.
4095:                                           Erinäisiä anomusehdotuksia.
4096: 
4097: 49) Määrärahan myöntämistä keuhkotautiparanto- ·51) Määrärahan myöntämistä sairastuvan r&ikent;a;.
4098:      Ian rakentamista varten Satakuntaan              miseen Hyrynsalmen kirkonkylään
4099: 
4100: tarkoittava ed. Arosen y. m. anomusehdotus n:o            koskeva ed. S. Haapasen anomusehdotus n :o 25
4101: 28 esitellään.                                            esitellään ja lähetetään ed. S. Haapasen ehdotuk-
4102:                                                           sen mukaan ta l o u s v a l i o k u n t a a n.
4103:   Sen johdosta lausuu
4104:                                                           52) Toimenpiteitä sotilasrasituksen tåsoittamiseksi
4105:    Ed. A r on en: Tämä anomusehdotus tarkoit-
4106: taa &00,000 markan määrärahan myöntämistä koskeva ed. Arajärven y. m. anomusehdotus n :o
4107: Satakunnan Keuhkotautiparantola-Osakeyhtiölle 26 esitellään ja 1ähetetää;n ed. Arajärven ehdo-
4108: keuhkotautiparantolan rakentamiseksi Satakun- tu•ksen mukaan t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n,
4109: taan ja samalla siinä anotaan, että myönnettäisiin
4110: vuosittain keuhkotautiparantolalle niin suuri ~a­ 53) Toimenpiteitä sotilasrasituksen tasoittamiseksi
4111: hasumma että voitaisin ylläpitää 40 vapaapaik-
4112: kaa tässä keuhkotautiparantolassa, joka on aja- tarkoittava ed. Sundblomin y. m. anomusehdotus
4113: teltu 70 sairaspaikkaa käsittäväksi. Tämä Keuh- n :o 27 esitellään ja lähetetään ed. ·Sundblomin eh-
4114: kotautiparantola-Osakeyhtiö, joka tätä keuhko- dotukSen mukaan t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
4115: tautiparantola.ll homma!l, ~i .ol~ mi~ään ~ellaine~ 54) Määrärahan myöntämistä eräitten kuntain
4116: osakeyhtiö, joka tarkmtta1s1 JOtalpn voittoa ta1 enimmin rasitettujen tientekolahkoje:h avustami-
4117: etua yksityisille. Saanen esittää yhden kohdan                                seksi
4118: osakeyhtiön säännöistä, joka osoittaa, että se on
4119: muodostettu yleishyödyllistä tarkoitusta varten.
4120: Sääntöjen 6 § :ssä sanotaan nimittäin: ,Paranto- koskeva ·ed. Juutilaisen y. m. anomusehdotus n:o
4121: lan tuottama voitto on tulo- ja menoarviossa koko- 2·8 esitellään ja lähetetään ed. J uutilaisen ehdo-
4122: naan luettava parantolan .hyväksi, ilman että jae- tuksen mukaan t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4123: taan lainkaan vuosivoittoa tai korkoa osakepää- 55) lläärärahan myöntämistä tärkeimpien maan-
4124: omalle"; Se siis osoittaa, että tämän osakeyhtiön teiden tekemistä varten etupäässä harvaan asutuUle
4125: tarkoituksena on toimia ihmisystävällisistä syistä.                         seuduille
4126: Ei ··tarvinne lähteä selostelemaan, kuinka tärkeä
4127: tällainen toimenpide olisi, mitä tässä anomus·ehdo-
4128: tuksessa esitetään. Jokaiselle kai lienee tun- koskeva ed. Nurmelan y. m. anomusehdotus n:o 29
4129: nettua, että keuhkotauti on nykyään hirveimpiä esitellään ja lähetetään ed. Lohen ehdotuksen mu-
4130:  vitsauksia meidän kansallemme ja erittäin täytyy kaan t ·a l o u s v a 1 i o k u n t a a n.
4131:  sanoa, että se on 1Satakunnan maakunnassa suu- 56) Tientekorasituksen ottamista valtion huostaan
4132:  r~mpi kuin muualla. Samalla kun ehdotan, että
4133:  anomusehdotus lähetettäisiin talousvaliokuntaan,
4134:  toivon, että talousvaliokunta kiinnittäisi tähän tarkoittava ed. Storb.iörkin y. m. anomusehdotus
4135:                                                      n :o 30 esitellään ja lähetetään ed . .Storbjörkin eh-
4136:  asiaan tarpeellista huomiota, katsoen sen tärkey- , dotuks-en
4137:  teen.                          '    ·                           mukaan t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4138:                                                            57) Toimenpiteitä tientekorasituksen uudestaan
4139:    Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                                   järjestämiseksi
4140: 
4141:    P u h e m i e s: Ed. Aronen on ehdottanut, että        koskeva ed. Lohen y. m. anomusehdotus n :o '31 esi-
4142: asia lähetettäisiin t a l o u s v a l i o k u n ta a n.   tellään ja lähetetään ed. Lohen ehdotuksen mu-
4143:                                                           kaan t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4144:    Ehdotus hyväksytään.
4145:                                                            58) Määrärahan myöntämistä teiden tekemiseen ·
4146:                                                                             Lapissa
4147:  50) Määrärahan myöntämistä mielisairashoidon
4148:                 edistämiseksi                             tarkoittava ed. Fräntin anomusehdotus n:o 32 esi-
4149:                                                           tellään.
4150: tarkoittava ed. Kaskisen y. m. anomusehdotus n:o
4151: 24 esitellään ja lähetetään ·ed. Hirv·ensalon ehdo-         Ed. F r ä n t i: Tämä anomusehdotus koskee
4152: tuksen mukaan t a l o u s v a l i o k u n t a a n.        sellaisen määrärahan korottamista, joka jo ennes-
4153:                                         Perjantaina 27 p. huhtikuuta..
4154: 
4155: tään on valtiorahasäännössä, ja olisi sentakia asia        65) Määrärahan myöntämistä Kansan Näyttämii-
4156:   mielestäni käsiteltävä valtiovarainvaliokunnassa.                     . Osakeyhtiölle
4157:  Sitäpaitsi on samasta asiasta jo useampia kertoja
4158: . ennen ollut esillä anomusehdotus eduskunnassa ja         tarkoittava ·ed. Lepän anomusehdotus n:o 39 esi-
4159:   on se aina ennen lähetetty valtiovarainvaliokun-         tellään ja lähetetään ed. Lepän ehdotuksesta
4160:   taan. Nyt on kuitenkin puhemiesneuvosto ehdot-           s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.
4161:   tanut asian talousvaliokuntaan ja tuntuu että tätä
4162:   olisi vaikea vastustaa. Täytyy ·ehdottaa se lähe-        66) Määrärahan myöntämistä. maalaiskansakoulu-
4163:  tettäväksi talousvaliokuntaan. Mutta lausun sen                      jen rakentamista varten
4164:   toivomuksen, että anomusehdotus talousvaliokun-
4165:   nasta siirrettäisiin asianomaista tietä valtiova-        koskeva ·ed. Lanton y. m. anomusehdotus n:o 40
4166:   rainvaliokuntaan.                                        esitellään ja lähetetään ed. Lanton ehdotuksesta
4167:                                                            v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4168:   Anomusehdotus      lähetetään talousva l i o-
4169: k unta a n.                                                67) Kansakoulujen ja seminaarien opetusohjelman
4170:                                                                             uudistamista
4171: 59) Määrärahan myöntämistä suomenkielisen kir-
4172:            jallisuuden edistämiseksi                       tarkoittava ed. Saalastin y. m. anomusehdotus n:o
4173:                                                            41 esitellään ja lähetetään ed. Saalastin ehdotuk-
4174: koskeva ed. Hallstenin y. m. anomusehdotus n :o            sesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4175: 33 esitellään ja lähetetään ed. Hallstenin ehdotuk-
4176: sesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.             68) Määrärahan myöntämistä. kalliinajan palkan-
4177:                                                               lisäämiseksi maalaiskansakoulujen opettajille
4178: 60) Määrärahan myöntämistä yleisten kirjastojen
4179:        perustamiseen ja ylläpitämiseen     /               tarkoittava ed. Hirvensalon anomusehdotus n:o 43
4180:                                                            n :o 42 ·esitellään ja lähetetään ed. Raatikaisen eh-
4181: koskeva ed. Orasmaan y. m. anomus·ehdotus n:o 34           dotuksesta v a l t i o v a r a i n v a 1 i o k u n t a a n.
4182: esitellään ja lähetetään ed. Orasmaan ehdotuksesta
4183: s i v i s t y s v a l i o k u il t a a n.                  69) Maalaiskansakoulujen opettajain valtionpalkan
4184:                                                        ·               ja eläkkeen korottamista
4185:          61) Keskuskirjaston pe~stamista
4186:                                                            tarkoittava ed. Hirvensalon anomusehdotus n:o 43
4187: tarkoittava ed. Orasmaan y. m. anomusehdotus n:o           esitellään ja liilhetetään ed. Hirvensalon ehdotuk-
4188: 35 esitellään ja lähetetään ed. Orasmaan ehdotuk-          sesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4189: sesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.'
4190:                                                            70) Kunnan kansakoulunopettajille suoritettavan
4191:   62) Kirjastonhoitajan asettamista kuntiin sekä                       palkan järjestämistä
4192:                 niiden palkkausta
4193:                                                            koskeva ed. Lanton y. m. anomusehdotus .n:o 44
4194: koskeva ed. Alkion y. m. anomusehdotus n:o 36              esitellään ja lähetetään ed. Lanton ehdotuksesta
4195: esitellään ja lähetetään ed. Alkion ehdotuksesta           s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4196: s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4197:                                                            71) Määrärahan myöntämistä. vuodeksi 1918 alku-
4198:  63) Määrärahan myöntämistä kansalaisopintojen               opetustoiminnan kehittämiseksi maaseudulla
4199:      keskusjohtoa ja paikallisohjausta varten
4200:                                                            koskeva ed. W. Jokisen y. m. anomusehdotus n:o
4201: tarkoittava ed. Alkion y. m. anomusehdotus n:o 37          45 esitellään ja lähetetään ed. Jokisen ehdotuk-
4202: esitellään ja lähetetään ed. Alkion ehdotuksesta           sesta. s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4203: s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.
4204:                                                            72) Määrärahan myöntämistä tilapäiseksi avustuk-
4205: 64) Määrärahan myöntämistä kansautajuisten tie-               seksi kunnan ja seurakunnan alkukoulujen
4206:      teellisten luentojen pitämistä varten                                   opettajille
4207: 
4208: ·koskeva ed. Lepän y. m. anomus·ehdotus n:o 38             tarkoittava ed. S. Haapasen y. m. anomusehdotus
4209: esitellään ja lähetetään ed. Lepän ehdotuksesta            n :o 46 esitellään ja lähetetään ed. Haapasen eh-
4210: J; i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.                  dotuksesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4211:                                             Erinäisiä anomusehdotuksia.
4212: 
4213: 73) Määrärahan myöntämis.tä köyhien kansakoulun             79) Aistiviallisten hoidon ja kasvatuksen jirjeatä-
4214:       oppilaiden ruoka- ja vaatetusavuksi                        mistä lainsäädäntötoimenpiteen kautta
4215: 
4216: koskeva ed. Latvalan y. m. anomusehdotus n:o 47             koskeva ed. Pärsaisen y. m. anomusehdotus n:o 53
4217: esitellään ja lähetetään ed. Latvalan ehdotuksesta          esiteEään ja lähetetään ed. Pärssisen ehdotuksesta
4218: s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.                    s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4219: 
4220: 74) :&l.äärärahan myöntämistä maalaiskansakoulu-            80) Määrärahan myöntämistä liikuntoharjoitusten
4221:    jen köyhiin 'lasten ruoka- ja vaatetusavuksi                             edistämiseksi
4222: 
4223: tarkoittava ed. Lanton y. m. ano~sehdotus n:o 48            tarkoittava ed. Hälväii ja Fräntin anomusehdotus
4224: esitellään ja lähetetään ed. Lanton ehdotuksesta            n:o 54 esitellään ja lähetetään hänen ehdotukses-
4225: s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.                    taan s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.
4226: 
4227: 75) l\fäärärahan myöntämistä ruoanlaiton ja koti-           81) Määrärahan myöntämistä Suomen Voimistelu-
4228:        talouden opetusta varten maaseudulla                                ja Urheiluliitolle
4229: 
4230: koskeva ed. Pehkosen y. m. anomus·ehdotus n:o 49            koskeva ed. Lehtimä-en y. m. anomusehdotus n:o
4231: esitellään ja lausuu puheenvuoron saatuaan                  55 esitellään ja lähetetään hänen ehdotuksestaan
4232:                                                             s i v i s t y s v a l i o k u ,n t a a n.
4233:    Ed. P e h k o n e n: Anomus tarkoittaa apura-
4234: han antll!mista ruoanlaiton ja kotitalouden ope-                 82) Maatalouskysymyksen järjestämistä
4235: tuksen edistämiseksi pienviljelijä- ja työläisper-
4236: heissä. Käsittääkseni tämä asia olisi lähempänä             koskeva ed. Helenius-Seppälän anomusehdotus n:o
4237: maatalousvaliokuntaa, mutta kun olen kuullut,               56 esiteliään ja lähetetään hänen ehdotuksestaan
4238: että puhemiesneuvosto esittää sitä sivistysvalio-           m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4239: kuntaan, teen omasta .puolestani myös sen ehdo-
4240: tuksen.                                                            83) Asutushallituksen perustamista
4241:   Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                      koskeva ed. Haatajan y. m. anomusehdotus n:o
4242:                                                             57 esitellään ja lähetetään hänen ehdotuksestaan
4243:   Anomusehdotus lähetetään s i v i s t y s v a l i o-       m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4244: k unta a n.
4245:                                                             84) Esityksen antamista asetukseksi, jolla rajoite-
4246: 76) Kotitalousopetuksen avustamiseksi myönnetyn             taan yksityisten oikeutta kiinteistön hankintaan
4247:             määrärahan korottamista                                              maalla,
4248: 
4249: tarkoittava ed. Yrjö-Koskisen y. m. anomusehdo-             tarkoittava ed. Haatajan y. m. anomusehdotus n:o
4250: tus n:o 50 esitellään ja lähetetään ed. Yrjö-Koski-         58 esitellään. Ed. Haataja esittää asian lähetet-
4251: sen ehaotuksesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n.   täväksi maatalousvaliokuntaan.
4252: 77) Määrärahan myöntämistä turvakotien perusta-               P u h e m i e s: Pyydän ilmoittaa, että puhe-
4253:                   miseksi                                   miesneuvosto on päättänyt ehdottaa asian lähetet-
4254:                                                             täväksi talousvaliokuntaan.
4255: koskeva -ed. af Forsellesin y. m. anomusehdotus
4256: n:o 51 esitellään ja lähetetään ed. af ForseUesin            1Ed. 18 a alasti: Minä kannatan ehdotusta
4257: ehdotuksesta sivistysvaliokuntaa n.                         maataiousvaliokuntaan. ·
4258: 
4259: 78) Toimenpiteitä ammattimaisen haureuden eh-                 Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4260:                   käisemiseksi
4261:                                                                P u h e m i e s: Asiasta on kaksi ehdotusta:
4262: koskeva ed. Furuhjelmin y. m. anomusehdotus n:o             Puhemiesneuvoston ehdotus, että asia lähetettäi-
4263: 52 esitellään ja lähetetään ed. Furuhjelmin ehdo~           siin talousvaliokuntaan, kutsun sitä puhemiesneu-
4264: tuksesta s i v i s t y s v a l i o k u n t a a n. ·         voston ehdotukseksi, ja toinen, ed. Haatajan ehdo-
4265: 86                                         Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
4266: 
4267: 
4268: tus, että asia lähetettäisiin talousvaliokuntaan,            Ed. L e i v o: Pyydän kannattaa ed. Saaren te-
4269: kutsun sitä edustaja Haatajan ehdotukseksi.                kemää ehdotusta.
4270:      Selonteko myönnetään oikeaksi.                          Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4271:      Äänestys ja päätörs :                                   Puhemies: Keskustelussa on ed. Alkio eh-
4272:                                                            dottanut, että asia lähetettäisiin talousvaliokun-
4273:    Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen               taan. Tämä ehdotus on saanut kannatusta. Kut-
4274: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. Haatajan           sun sitä ed. Alkion ehdotukseksi. Sitten on ed.
4275: ehdotus hyväksytty.                                        K. Saari ehdottanut asiaa lähetettäväksi maata-
4276:    Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Asia on           lousvaliokuntaan. 'Tämäkin ehdotus on saanut
4277: päätetty lahettää m a a t a l o u s v a li o k u n-        kannatusta. Klftsun sitä ed. 1Saaren ehdotukseksi.
4278: t aan.
4279:                                                              Selonteko myönnetään oikeaksi.
4280: 85) Lainsäädäntötoimenpidettä maanluovuttami-
4281:    seksi uusien viljelmien perustamista varten               Äänestys ja päätös :
4282:                tilattomalle väestölle    "
4283:                                                              . Ken hyväksyy ed. Alkion ehdotuksen, äänestää
4284: koskeva ed. HaataJan y. m. anomusehdotus n:o 59            ,jaa"; jos ,ei" voittaa on ed. Saaren ehdotus hy-
4285: esitellään ja lähetetään hänen ehdotuksestaan              väksytty.                           ·
4286: m a !:!- t a l o u s v a l i o k u n t a a n.                  Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Asia on
4287:                                                            päätetty lähettää ta 1o_u s v a 1 i o kuntaan. ·
4288: 86) Puutavarayhtiöiden lainvastaisen kiinteistöjen
4289:                 hankinnan ehkäisemistä                     88) Määrärahan myöntämistä kuoletuslainojen an-
4290:                                                              tamista varten virkataloista muodostettavien
4291: tarkoittava ed. Pesosen y. m. anomusehdotus n:o                      viljaimien rakennuslainoiksi
4292: 60 esitellään. Ed. Pesonen ehdottaa asian lähetet-
4293: täväksi maatalousvaliokuntaan.                             koskeva ·ed. Hiidenheimon y. m. anomusehdotus.
4294:                                                            n :o '62 esitellään ja lähetetään ed. Hiidenheimon
4295:   P u h e m i e s: Ilmoitan, että puhemiesneuvosto         ehdotuksesta m a a t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n.
4296: on päättänyt lähettää asian talousvaliokuntaan.
4297:                                                            89) Toimenpiteitä kruunun metsämaiden asuttami-
4298:      Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                                           seksi
4299:    P u h e m i e s: Ed. Pesonen on ehdottanut, että        tarkoittava· ed. Fräntin anomusehdotus n:o 63 esi-
4300: asia lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan. Sitä ei         tellään ja lä:hetetään ed. Fräntin ehdotuksesta
4301: ole kukaan kannattanut: Eduskunta näin ollen               maata 1 o usva 1 i o k u n.t aan.
4302: päättänee lähettää asian puhemiesneuvoston eh-
4303: dotuksen mukaisesti talousvaliokuntaan.                    90) Kruunun metsämaiden asuttamisen järjestä-
4304:                                                                                     milltä
4305:      Asia lähetetään t a l o u s v a li o k u n t a a n.
4306:                                                            koskeva ed. Saalastin y. m. anomusehdotus n:o 64
4307: 87) Toimenpiteitä varojen hankkimiseksi kuntien            esitellään ja lähetetään ed. Saalastin ehdotuksesta
4308:                                    .
4309:               maanhankinnan edistämiseksi                  m a a t a l o u s v a 1i o k u n t a a n.
4310: kos·keva ed. Luopajärven anomusehdotus n :o 61             91) Kruununmetsätorpparien y. m. vapauttamista
4311: esitellään.                                                   suorittamasta valtiolle vuosilta 1917 ja 1918
4312:                                                                     maksettavaa vuokraa
4313:   Ed. A l k i o: Pyydän ehdottaa, että tämä ano-
4314: musehdotus lähetetään talousvaliokuntaan.          , tarkoittava ed. Lohen y. m. anomusehdotus n:o 65
4315:                                                      esitellään.              ·                    ·
4316:   Ed. K. S a a r i: Pyydän ehdottaa, että asia lä-
4317: hetettäisiin maatalousvaliokuntaan. · ·                 Puheenvuoron saatuaan lausuu
4318: 
4319:   Ed. ,S a a l a s t i: Kannatan ed. Alkion ehdo-            ed. L o h i: Samalla kun ehdotan, että tämä
4320: tusta.          ·                                          anomus lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan,
4321:                                              Erinäisiä anomusehdotuksia.                                       87
4322: 
4323: pyytäisin, että valtiovarainvaliokunta kiinnittäisi         97) Määrärahan myöntämistä siementen hankkimi-
4324: siihen huomiota, sillä tämä anomus koskee sellai-                seen y. m. maataloudellisiin tarpeisiin
4325: sen kansanluokan taloudellisen hädän vähäistä
4326: auttamista, joka minun luullakseni on kaikkein              koskeva ed. Laitisen y. m. anomuse)ldotus n:o 71
4327: onnettoVJ.immassa asemassa tätä nykyä. Täällä               esitellään ja lähetetään ed. Laitisen ehdotuksesta
4328: kruununmetsien sydämissä olevissa mökeissä on               m a a t a l o n s v a l i o k u n t a a n.
4329: tänäkin päivänä monessa paikassa pettuleipä syö-
4330: tävänä, ja tuo tulojen vähennys, alle 100,000               98) Määrärahan niyöntämistä. kasvitarhasiemenvil-
4331: markkaa, se ei valtiotalouteen niin suuria vaikuta,                      jelyksen edistämiseksi
4332: mutta näille köyhille mökkiläisille sillä on suuri
4333: merkitys.                                                    koskeva ed. Branderin y. m. anomusehdotus n:o 72
4334:                                                             ,esitellään ja lähetetään ·ed. Branderin ehdotuksesta
4335:    Keskustelu julistetaan päättyneeksi;                      m a a t a l o u s v a H o k u n t a a n.
4336: 
4337:    Anomusehdotus lähetetään v a l t i o v a r a i n-        99) Määrärahan myöntämistä koulun perustami-
4338: v a l i o k u n t a a n.                                      seksi kananhoidon opettajain ja neuvojain val-
4339:                                                                             mistamista varten
4340: 92) Ehdotuksen antamista kruununmaitten asntta-             tarkoittava ed. Pehkosen y. m. anomusehdotus n:o
4341:    miseksi ja kl·nnnunmetsätorpparien aseman                73 esitellään ja lähetetään ed.. Pehkosen ehdotuk-
4342:                   parantamiseksi                            sesta m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4343: koskeva ed. Nurmelan y. m. anomusehdotus n:o 66             100) Määrärahan myöntämistä yleistä maanvilje-
4344: esitellään ja lähetetään ed. Lohen ehdotuksesta                           lysnäyt~elyä varten
4345: m a a t a l o n s v a l i o k u n t a a n.
4346:                                                             koskeva ed. Saalastin anomusehdotus n:o 74 esitel-
4347: 93) Toimenpiteitä, joilla entisen lahjoitusmaan ti-         lään ja lähetetään ed. Saalastin ehdotuksesta
4348: lallisille helpotettaisiin krnnnnnpnistoilj;si julistet-    m a a t a 1 o u s v a l i ok u n t a a n.
4349: tnjen metsämaittensa lunastaminen yhteismetsiksi
4350:                                                             101) Määrärahan myöntämistä maataloustutkimuk-
4351:                                                                  sia ja tiedemiesten kehittämistä varten
4352: ko:.keva ed. Arokallion y. m. anomusehdotus n:o
4353: 67 esitellään ja lähetetään ed. Paavolaisen ehdo-            tarkoittava ed. Pehkosen y. m. anomusehdotus n :o
4354: tuksesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.   _75 esitellään ja lähetetään ed. Pehkosen ehdotuk-
4355:                                                              sesta m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4356: 94) Uudisviljelyslainoiksi käytettävien valtio~aro­
4357:                   jen lisäämistä                             102) Toimenpiteitä maanviljelyslyseojärjestelmän
4358:                                                                              kehittämiseksi
4359: tarkoittava ed. Sinkon y. m. anomusehdotus n:o 68           koskeva ed. Alkion y. m. anomusehdotus n:o 76
4360: esitellään ja lähetetään ed. Sinkon ·ehdotuksesta           esitellään ja lähetetään ed. Alkion ehdotuksesta
4361: v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.            s i v i s t y s v a 1 i o k u n t a a n.
4362:   95) Määrärahan myöntämistä soiden knivaami-               103) Määrärahan myöntämistä pienviljelijäin opin-
4363:                     seksi                                   toretkeilyn ja esitelmätilaisuuksien toimeenpane-
4364:                                                                                mista varten
4365: koskeva ed. 1Saarelaisen y. m. anomusehdotus n:o
4366: 69 esitellään ja lähetetään ed. ·Saarelaisen ehdo-          koskeva oed. Niukkasen y. m. anomusehdotus n:o
4367: tuksesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.   77 esitellään ja lähetetään ed. Niukkasen ehdotuk-
4368:                                                             sesta m a a t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
4369: 96) Määrärahan myöntämistä kotimaisen apulanta-             104) Määrärahan myöntämistä iKonnunsuon kui-
4370:            teollisuuden edistämiseksi                                       vattamiseksi
4371: tarkoittava ed. Thunepergin y. m. anomusehdotus             iarkoittava ed. Saalastin y. i:n. anomusehdotus n:o
4372: n:o 70 esitellään ja lähetetään ed. Thunebergin             78 esitellään ja lähetetään ed. Saalastin ehdotuk-
4373: ehdotuksesta m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.     sesta v a 1 t i o v a r a i n v a 1i o k u n t a a n.
4374: 88                                        Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
4375: 
4376:      105) Määrärahan myöntämistä Saijanjoen per-           113) Määrärahan myöntämistä palvelijatarkodin
4377:                        kaukseen                                     laajentamista varten Helsingissä
4378: koskeva ed. Kokon y. m. anomusehdotus n:o 79               tarkoittava ed. Si:lanpään ja Pärsaisen anomus-
4379: esitellään ja lähetetään ed. Kokon ehdotuksesta             ehdotus n:o 87 esitellään ja lähetetään ed. Sillan-
4380: v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.           paan ehdotuksesta v a 1 t i o v a r a i n v a l i o-
4381:                                                            ·k u n taan. ·
4382: 106) Korvauljta erinäisille torppareille, lampno-
4383: deille ja mäkitnpalaisille, jotka ovat häädetyt sen         114) Määrärahan myöntämistä työväenopistojen
4384:   johdosta että v. 1909 vahvistettu maanvuokra-                              kannattamiseen
4385:                   asetus viivästyi,                        koskeva ed. Johanssonin y. m. anomusehdotus n:{)
4386: tarkoittava ed. Marttilan y. m. anomusebdotm; n:o          88 esite:lään; ja ehdottaa ed. Johansson asian
4387: 80 esitellään ja läh'etetään ed. Martti:an ehdotnk-        lähettämistä sivistysvaliokuntaan.
4388: s'esta m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.
4389:                                                              P u h e m i e s: Pyydän ilmoittaa, että tämän
4390: 107) Tutkimuk_sen toimeenpanemista maatalous-              anomusehdotuksen on puhemiesneuvosto päättänyt
4391:      työväen elinehtojen turvaamista tarkoittavien         ehdottaa lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.
4392:          toimenpiteiden aikaansaamista varten                Keskuste_lu julistetaan päättyneeksi.
4393: koskeva ed. Mäkisen y. m. anomusehdotus n:o 81
4394: esitellään ja lähetetään ed. Juutilaisen ehdotuk-             P u h e m i e s: Ed: Johansson on ehdottanut,
4395: sesta m a a t a l o u s v a l i o k u n t a a n.           että asia lähetetään sivistysvaliokuntaan, mutta
4396:                                                            tämä ehdotus ei ole saavuttanut kannatusta. Edus-
4397: 108) Tutkimuksen toimeenpanemista kotiteollisuus-          kunta päättänee lähettää asian valtiovarainvalio-
4398:            työläisten aseman suojaamiseksi                 kuntaan.
4399: k{)skeva ed. Mäkisen y. m. anomusehdotus n:o 82              Asia lähetetään       v a l t i o v a r a i n v a l i o-
4400: esitellään ja lähetetään ed. J uuti:aisen ehdotuk-         k unta a n.
4401: sesta t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n.
4402:                                                            115) Komitean asettamista työkyvyttömyys- ja van-
4403: 109) Toimenpiteitä työväestön olojen järjestämi-              huusvakuntuksesta sekä sairausvakuutuksesta
4404: seksi hakkuu- ja uittotyömailla pohjois-Suomessa                  tehtyjen ehdotusten tarkastamiseksi
4405: k{)skeva ed. Fräntin an{)musehdotus n :o 83 esitel-        koskeva ed. Sariolan y. m. anomusehdotus n:o 89
4406: lään ja lähetetään ed. Fräntin ehdotuksesta t y ö-         esitellään ja lähetetään ed. Sariolan ehdotuksesta
4407: v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n.               t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n.
4408: 110) Toimenpiteitä metsätyömiesten terveydellis-            116) Määrärahan myöntämistä Suomen Pankin
4409:       ten ja henkisten tarpeiden tyydyttämiseksi               voittovaroista yleisen työkyvyttömyys- ja
4410:                                                                  vanhuusvakuutuksen toteuttamiseksi
4411: tarkoittava ed. Alkion y. m. anomusehdotus-n :o 84
4412: esitellään ja lähetetään ed. Alkion ehdotuksesta           koskeva ed. Kokon y. m. anomusehdotus n:o 90
4413: t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n.         esitellään ja lähetetään ed. Juutilaisen ehdotuk-
4414:                                                            sesta v a 1 t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4415: 111) Toimenpiteitä selluloosatehtaiden työntekijäin
4416:                     suojelemiseksi                         117) Yleisten kansaneläkkeiden eli työkyvyttömyys-
4417:                                                                    ja vanhuusvakuutuksen 11äätämistä
4418: k()skeva ed. Leppäs·en y. m. anam.usehdotus n:o 85
4419: esitellään ja lähetetään ed Leppäsen ehdotuksesta          koskeva ed. Akerblomin anomusehdotus n:o 91 esi-
4420: t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a ·a. n.       teLään ja lähetetään ed. Akerblomin ehdotuksesta
4421:                                                            t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n.
4422: 112) Tilastollisen tutkimuksen toimittamista vaa-te-
4423:                tustyöläisten työoloista                      118) Työkyvyttömyys- ja vanhuusvakuutuksen
4424:                                                                               toimeenpanoa
4425: kQskeva ed. Kiiskisen y. m. an()musehdotus n :o 86.
4426: esitellään ja lähetetään ed. Kiiskisen ehdotuksesta        tarkoittava ed. Helenius-Sep:Ilälän anomusehdotus
4427: t y ö v ä e n a s i a i n v a l i o k u n t a a n.         n:o 92 esitellään ja lähetetään ed. Helenius-Sep-
4428:                                                            .                .
4429:                                Rautatien rakentaminen Kajaanista Kiantojärvelle.                              89
4430: 
4431: pälän ehdotuksesta t y ö v ä e n a s i a i n v a 1 i o-   on jonkinlainen vastenmielisyys rautatieano-
4432: k unta a n.                                               muksia kohtaan, mutta nytkin on toistakym-
4433:                                                           mentä anomusta. Meillä valitetaan liikennettä,
4434: 119) Rantatien rakentamista Kajaanista Ristijär-          että se on huonolla kannalla, rautateitä' on vähän,
4435:     ven ja Hyrynsalmen kautta Kiantojärvelle              rautatiekalustoa vielä vähemmän. Ja tämä kaikki
4436:                                                           johtuu siitä että eduskunta on kymmenkunta
4437: koskeva ed. S. Haapasen y. m. anomusehdotus n:o           vuotta karsain silmin katsonut rautatievaliokun-
4438: 93 esitellään ja lausuu .puheenvuoron saatuaan            taa. Meidän entinen hallituksemme on ollut sel-
4439:                                                           lainen ettei se ole pannut eduskunnan päätöksiä
4440:    Ed. Haapa· ne n: Niinkuin kuultiin, koskee             toimeen. Mutta täällä tulee kuulla kansan ääntä
4441: anomus erästä rautatieanomusta. Kun näille val-           tässä suhteessa niinkuin muissakin suhteissa.
4442: tiopäiville on jätetty useampia rautatieanomuksia,
4443: ehdotan että eduskunta päättäisi asettaa erityisen
4444: rautatievaliokunnan tutkimaan ja antamaan lau-              P u h e m i e s: Pyydän ilmoittaa että puhe-
4445: suntonsa näistä anomuksista. Ja tämä anomus               miesneuvosto en ehdottanut tämän asian lähetet-
4446: olisi siinä tapauksessa lähetettävä rautatievalio-        täväksi valtiovarainvaliokuntaan.
4447: kuntaan. Ellei rautatievaliokuntaa nyt aseteta,
4448: menevät rautatieanomukset valtiovarainvaliokun-             Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4449: taan, jolla on niin paljon työtä, e'ttä ne siellä hau-
4450: tautuvat valiokunnan varsinaisten asiain alle.               Puhemies: Asiassa on seuraavat ehdotuk-
4451: Minun käsittääkseni rautatie1aitoksen kehittämi-          set: Puhemiesneuvoston ehdotus, että asia lähe-
4452: nen koskee niin läheisesti maan talouselämää,             tettäisiin valtiovarainvaliokuntaan; kutsun tätä
4453: ettei sitä saa mitenkään nyt uuden nousukauden            puhemiesneuvoston ehdotukseksi. Ed. Haapanen
4454: alkaessa sivuuttaa, olkoonpa vaikka niinkin, että         on ed. Lanton kannattamana ehdottanut, että asia
4455: vielä on rakentamatta eräitä eduskunnan päät-             lähetettäisiin erikoisesti valittavaan rautatievalio-
4456: tämiä ratoja. Nyt on jo ryhdyttävä alustavasti            kuntaan; nimitän tätä ed. Haa.pasen ehdotukseksi.
4457: suunnittelemaan rautatieverkon edelleen kehittä-          Sitten on ed. Mäki, ed. Sopasen ja Elorannan kan-
4458: mistä etenkin eräisiin välttämättömiin yhdysra-           nattamana ehdottanut, että tämä anomusehdotus
4459:  toihin nähden Karjalan, .Savon ja Pohjanmaan             hy lättäisiin. Kutsun. tätä ed. Mäen ehdotukseksi.
4460: ratojen väliliä. Nämä syyt mielestäni ·puhuvat
4461:  rautatievaliokunnan asettamisen puolesta.                  Selonteko myönnetään oikeaksi.
4462: 
4463:   Ed. M ä k i: Minä esitän tämän anomusehdo-                 P u h e m i e s: Mitä tulee äänestysmenettelyyn,
4464: tuksen hylättäväksi.                                      olisi mielestäni ensin äänestettävä puhemiesneu-
4465:                                                           voston ja ·ed. Haapasen ehdotuksen välillä ja
4466:    Ed. Sopan en: Viime valtiopäivillä edus-               kumpi näistä voittaa olisi asetettava vastaehdo-
4467: kunta päätti hylätä kaikki silloin tehdyt rautatie-       tukseksi ed. Mäen hylkäävälle ehdotukselle.
4468: anomukset, ja, kuten edellinen puhuja jo viittasi,
4469: on eduskunnan ennen päättämiä ratoja, joiden                Äänestysmenettely hyväksytään.
4470: pituus on useita satoja kilometrejä ja joiden kus-
4471: tannukset jo silloisten hintasuhteiden mukaan               Äänestykset ja päätös:
4472: ovat lasketut useihin kymmeniin miljooniin mark-
4473: koihin, vi·elä rakentamatta, ja kun olosuhteet rau-         1) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy puhemies-
4474: tatierakennusten suhteen eivät ole millään tavalla        neuvoston ehdotuksen äänestää ,jaa"; jos ,ei"
4475: muuttuneet, niin minä katson olevan aivan turhaa          voittaa on tässä äänestyksessä ed. Haapasen eh-
4476: lähettää tätä anomusta valiokuntaan ja sen vuoksi         dotus hyväksytty.
4477: ehdotan sen hylättäväksi.                                   Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus- •
4478:                                                           kunta on siis vastaehdotukseksi ·ed. Mäen ehdotusta
4479:    Ed. E l o r a n t a:Minä kannatan ed. Mäen             vastaan asettanut puhemiesneuvoston ehdotuksen.
4480: tekemää ehdotusta että tämä anomus hylättäisiin             2) Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuk-
4481: samoin kuin ehdotus erityisen rautatievaliokunnan         sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on anomus-
4482: asettamisesta.                                            ehdotus hylätty.
4483:                                                             Äänestyksessä annetaan 35 jaa ja 123 ei-ääntä.
4484:   Ed. La n t t o: Minä kannatan rautatievalio-
4485: kunnan perustamista. Tämäkin anomus tuli näl-              Puhemies: Anomusehdotus on siis päätetty
4486: kämään seuduilta. Minä tiedän että eduskunnalla           hyljätä.
4487:                                                                                                          12
4488: 90                                       Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
4489: 
4490:  120) Rautatien Pakentamista Tornion asemalta              Äänestys ja päätös :
4491:        Tornion ulkosatamaan Röyttään
4492:                                                            Ken hyväksyy ed. Lohen ehdotuksen, äänestää
4493: tarkoittava ed. Lohen y. m. anomusehdotus n:o 94        ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Mäen ehdotus hy-
4494: esitellään.                                             väksytty.
4495:                                                            Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
4496:      Puheenvuoron saatuaan lausuu
4497:    Ed. Lohi: Kyllä kai lienee melkein turhaa              P u he m i e s: Eduskunta on päättänyt· ed.
4498: enää mitään näistä rantateistä puhua, sil'lä luul-      Mäen ehdotuksen mukaisesti h y 1 j ä t ä tämän
4499: tavasti saman kohtalon alaisiksi kaikki nämät           anomusehdotuksen.
4500: ehdotukset joutuvat. Mutta haluan kuitenkin huo-
4501: mauttaa, että tämä nyt koskee ainoastaan lyhyttä        121) Rautatien rakentamista Kangasalan asemalta
4502: satamaratapätkää, ja niinkuin eduskunta tietää,                       Lahden kaupunkiin
4503: on nyt parhaillaan rakenteilla yhdysrata Suomen
4504: ja Ruotsin välillä, ja Ruotsin hallitus on nyt päät-    koskeva ed. Hyökin y. m. anomusehdotus n:o 95
4505: tänyt rakentaa satamaradan Ruqtsin puolelle. On         esitellään.
4506: luonnolljsta, että koko liikenne menee Ruotsin
4507: puolelle. Tämä on pieni rahakysymys, ja siellä on          Puheenvuoron saatuaan lausuu
4508: paraikaa työkaluja, työväkeä y. m., joten raken-
4509: nustyöt olisi helppo toimittaa. . Tämän vuoksi            ed. H yö k i: Vaikka eduskunta on tässä tap-
4510: pyytäisin kehottaa eduskunnan jäseniä harkitse-         panut muutamia rautatieanomuksia, minä kuiten-
4511: maan, ettei noin vaan ylimielisesti tällaista pikku     kin, kun tässä on kysymyksessä ainoastaan tutki-
4512: asiaa hyljättäisi, vaan annettaisiin sen mennä val-     muksen toimeenpaneminen, uskallan pyytää, että
4513: tiovarainvaliokunnan tutkittavaksi, eikö tämä           ehdotus lähetettäisiin valtiov'arainvaliokuntaan.
4514: sentään olisi otettava huomioon juuri tällä het-
4515: kellä. Ehdotan siis, että asia lähetettäisiin val-        Ed. M ä k i: Minä ehdotan tämänkin anomus-
4516: tiovarainvaliokuntaan.                                  ehdotuksen hyljättäväksi.
4517:    Ed. H e 1 e n i u s-S e p p ä l ä: Vaikka olen         Ed. E l o r a n t a: Kannatan ed. Mäen tekemää
4518: äänestänyt äskeistä anomusehdotusta vastaan,            ehdotusta.
4519: niin minä katson, että tämä ehdotus on aivan toi-
4520: sessa asemassa kuin yleensä uusien rautateiden.            Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4521: rakentaminen. Tässä on tosiaankin kysymys pie-
4522: nestä menoerästä siihen verraten, mitä varsinaiset         P u h e m i e s: Keskustelun aikana on ed.
4523: rautatierakennukset vaatisivat. ·Minä senvuoksi         Hyöki, samoin kuin puhemiesneuvosto, ehdotta-
4524: yleiseltä kannalta katsoen pyytäisin kannattaa          nut, että asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokun-
4525: tehtyä ehdotusta, että asia saisi mennä valtiova-       taan. Kutsun tätä ed. Hyökin ehdotukseksi. Tätä
4526: rainvaliokuntaan.                                       vastaan· on ed. Mäki ed. Elorannan kannattamana
4527:   Ed. Mäki: Minä esitän tämän anomusehdo-               ehdottanut, että tämäkin anomusehdotus hyljät-
4528: tuksen hyljättäväksi.                                   täisiin. Kutsun tätä ehdotusta ed. Mäen ehdotuk-
4529:                                                         seksi.
4530:   Ed. J a l o n e n: Minä kannatan ed. Mäen te-
4531: kemää ehdotusta.                                           Selonteko myönnetään oikeaksi.
4532: 
4533:      Keskustelu julistetaan ·Päättyneeksi.                Äänestys ja päätös :
4534:   P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
4535: Lohi ed. Helenius-Seppälän kannattamana ehdot-             Ken hyväksyy ed. Hyökin ehdotuksen, äänestää
4536: tanut asiaa lähetettäväksi valtiovarainvaliokun-        ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Mäen ehdotus hy-
4537: taan. Kutsun tätä ehdotusta ed. Lohen ehdotuk-          väksytty.
4538: seksi. Ed. Mäki on ed. Jalosen kannattamana eh-            Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
4539: dottanut, että tämä anomUJ>ehdotus hy'ljättäisiin.
4540: Kutsun tätä ed. Mäen ehdotukseksi.                        P u h e m i e s: Eduskunta on päättänyt ed.
4541:                                                         Mäen ehdotuksen mu'kaisesti h y 1 j ä t ä tämän
4542:   Selonteko myönnetään oikeaksi.                        anomusehdotuksen.
4543:                                             Riihimäen-Auran rautatie.                                       91
4544: 
4545:  122)' Rautatien rakentamista Riihimäeltä Auran            och allvarliga förheredelser för åstadkommande af
4546:                      asemalle                              direkt fö~hindelse sjöledes emellan Sverige och
4547:                                                            Ryssland. Om dessa planer förverkligas, kan
4548:  tarkoittava ed. Isakssonin y. m. anomusehdotus            därigenom åstadkommas ohotlig skada för vårt
4549:  n :o 96 esitellään.                                       land och särskildt för den öfver landet allaredan
4550:                                                           -i afsevärd grad upparhetade genomgångstrafiken
4551:      Ed. I s a k s s o n: Petitionärerna föreslå, att      mellan Ryssland och utlandet. Då i anseende till
4552:   landtdagen ville petitionera därom att ekonomisk         det förestående intet borde försummas i och för
4553: . och instrumental undersökning genom regeringens          åostadkommande af merherörda hana, få Stadsfull-
4554:   försorg snarast möjligt måtte på statsverkets be-        mäktige härigenom äran anhålla, att Ni, som
4555:   kostnad verkställas rörande en normalspårig, för         jämte andra personer redan vid 19114 års landtdag
4556:   den största i V'årt land tiHåtna farhastighet afsedda    petitionerade om hyggandet af Aura-Riihimäki
4557:   järnväg, hvilken; dragen genom Hausjärvi, Lop-           hanan, ville taga ärendet omhänder och till landt-
4558:   pis, Tammela, Somero, Koskis, S :t Mårtens, Tar-         dagen inlämna petition om skyndsam undersök-
4559:   vasjoki o~h Pöytis kommuner, komme att med               ning och snart utförande af en järnväg mellan
4560:   hvarandra sammanhinda Riihimäki ooh Aura                 Aura och Riihimäki stationer.
4561:   stationer; och att regeringen, efter det undersök-
4562:   ningen utförts, täcktes till landtdagen aflåta pro-               Plå 'Stadsfullmäktiges vägnar:
4563:   position om sagda hanas snara byggande.                                  Josef Lönnhlad.
4564:      Med hänsyn till utgången af de tre senast he-                                   Walter Sahlstein."
4565:   handlade petitionsförslagen befarar jag, att äfven
4566:   detta förslag likt en ropandes röst i öknen kom-           Låt oss V'ara att kommunikationsfonden för när-
4567:   mer att förkling~ utan att tilldraga sig erforderlig    varande icke förfogar öfver nödiga medel för ifrå-
4568:   uppmärksamhet fr!ån landtdagens sida. I syfte           gavarande ibanas hyggande; denna omständighet
4569:   att påvisa den stora vikt och betydelse den ifråga-     äger, väl dock icke en så afgörande hetydelse, att
4570:   varande ·hanan emellertid måste anses äga för hela      ett företag, hvilket vore ägnadt att i hög grad ·
4571:   vårt land tillåter jag mig uppläsa en från stads-       hidraga till utvecklingen af landets ekonomiska
4572:   fullmäktige i .Å!ho mig den 25 innevarande april        hjälpkällor, skjutes åt sidan till en obestämd fram-
4573:   efter petitionsmemorialets affattande tillhanda-        tid, då den rätta tidpunkten för förslagets förverk- ·
4574:   kommen skrifvelse af följande lydelse:                  ligande möjligen kunde hefinnas vara ohjälpligen
4575:                                                           försutten. J ag her därför' att fiå föreslå, att peti-
4576:     ,Stadsfullmäktige                                     tionen måtte remitteras till statsutskottet.
4577:               1
4578:          Åbo.                                               Ed. Mäki: Esitän tämänkin anomusehdotuk-
4579:  Åbo den 14 april 1917                                    sen hy läitäväksi.
4580:         N:o 85.
4581:                                                             Ed. E 1 o ranta: Kannatan ed. Mäen tekemää
4582:       Till Hofrättsfiskalen William Isaksson.             ehdotusta.       .
4583:     Enär Finlands landtdag åter sammanträdt den             Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4584:  4 innevarande April och utan tvifvel ett flertal
4585:  petitioner om dels undersökning dels hyggande af            Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
4586:  nya Järnvägar komma att tilllandtdagen ingifv~s,         Isaksson ehdottanut asian lähetettäväksi valtio-
4587:  har hos Stadsfullmäktige väckts förslag om vid-          varainvaliokuntaan. Kutsun tätä ehdotusta ed.
4588:  tagande af skyndsamma !åtgärder för definitiv            Isakssonin ehdotukseksi. Tätä vastaan on ed. ·
4589:  undersökning och utförande af den projekterade           Mäki ed. Elorannan kannattamana ehdottanut
4590:  järnvägen emellan Aura och Riihimäki stationer,          että asia hyljättäisiin. Kutsun tätä ehdotusta ed.
4591:  hvilket projekt redan härförinnan varit föremål          Mäen ehdotukseksi.
4592:  för hehandling vid särskilda landtdagar. Utan att
4593:  närmare heröra de omständigheter, som tala för             :Selonteko myönnetään oikeaksi.
4594:  denna banas snara tillkomst eller ens antyda sagda         Äänestys ja päätös :
4595:  förhindelses utomordentliga hetydelse för landets
4596:  utveckling, tillåta sig Stadsfullmäktige dock fram-        Ken hyväksyy ed. Isakssonin ehdotuksen, äänes-
4597:  hålla att irågan om nämnda banas förverkligande          tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Mäen ehdotus
4598:  för närvarande är mera aktuell än någonsin till-         hyväksytty.                                    ·
4599:  förene. Såsom kändt pågå i Sverige omfattande              Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla.
4600: 92                                         Perjantaina 27 p. huhtikuuta.
4601:      --------------------------~------------------------------~------
4602: 
4603:   Eduskunta on siis päättänyt h y l j ä t ä tämän             Keskustelu:
4604: anomusehdotuksen.
4605:                                                               Ed. E l o ranta: Ehdotan anomuksen hyljät-
4606:                                                             täväksi.
4607:      123) Rautatielinjan tutkimista linjalla Salo-
4608:                        Riihimäki                              Ed. Ja l o n e n: Kannatan ed. Elorannan eh-
4609:                                                             dotusta.
4610: koskeva ed. Aitamurron y. m. anomus~hdotus n:o
4611: 97 esitellään ja lähetetään ed. Aitamurron ehdo-              Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4612: tuksesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4613:                                                      Puhemies: Ed. Haataja on puhemiesneu-
4614: 124) Rantatien rakentamista Riihimäen asemalta     voston  ehdotuksen mukaisesti ehdottanut, että
4615:      Mellilän aseman kautta Uuteenkaupunkiin       asia lähetettäisiin valtiovarainvaJiokuntaan. Kut-
4616:                                                    sun sitä ed. Haatajan ehdotukseksi. Sitä vastoin
4617:                                                    on ed. Eloranta ed. Jalosen kannattamana ehdot-
4618: koskeva ed. Kaskisen y. m. anomusehdotus n :o 98 . tanut, että se hyljättäisiin. Kutsun sitä. ed. Elo-
4619: esitellään ja ehdottaa ed. Raade anomusehdotuk- rannan ehdotukseksi.
4620: sen lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.
4621:                                                      Selonteko myönnetään oikeaksi.
4622:    Ed. Mäki: Esitän tämänkin anomusehdotuk-
4623: sen hyljättäväksi.                                   Äänestys ja päätös :
4624: 
4625:      Ed. E l o r a n t a: Kannatan tehtyä ehdotusta.          Ken hyväksyy ed·. Haatajan ehdotuksen, äänes-
4626:                                                             tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Elorannan eh-
4627:                                                             dotus hyväksytty.          "
4628:      Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                     Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Edus-
4629:                                                             kunta on päättänyt h y l j ä t ä anomusehdotuksen.
4630:    P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
4631: Raade ehdottanut, että asia lähetettäisiin valtio-          126') Koneellisen ja taloudellisen tutkimuksen toi-
4632: varainvaliokuntaan. Kutsun tätä ed. Raateen eh-               mittamista rautatietä varten Risteen asemalta
4633: dotukseksi. !Sitä on myös ehdottanut puhemiesneu-                            Loimaan asemalle
4634: vosto. Sitä vastoin on ed. Mäki ed. Elorannan
4635: kannattamana ehdottanut, että tämä anomusehdo-              koskeva ed. Sjöstedt-Jussilan y. m. anomusehdo-
4636: tus hyljättäisiin. Kutsun tätä ed. Mäen ehdotuk-            tus n:o 100 esitellään ja lähetetään ed. Haatajan
4637: seksi.                                                      ehdotuksesta      v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n-
4638:                                                             t aan.
4639:      Selonteko myönnetään oikeaksi.
4640:                                                              127) Tutkimuksen toimeenpanemista rautatietä
4641:                                                                varten Koljolan asemalta Hiitolan-Raasulin
4642:      Äänestys ja päätös :                                                         radalle
4643: 
4644:   Ken hyväksyy ed. Raateen ehdotuksen, äänes-               koskeva ed. Arokallion anomusehdotus n:o· ·101
4645: tää ,,jaa"; jos_ ,ei" voittaa, on ed. Mäen ehdotus          esitellään ja lähetetään ed. Paavolaisen ehdotuk-
4646: hyväksytty.                                                 sesta v a l t i o v a r a i n v a l i o k u n t a a n.
4647:   Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Anomus-
4648: ehdotus on siis h y l j ä t t y.                              128) Rantatien rakentamista Karjalan radalta
4649:                                                                 Koiriaojan satamaan ja sieltä Suojärven
4650:                                                                                itärannalle
4651: 125) N ormaaliraiteisen rautatien rakentamista Po-
4652:    rin kaupungista Kankaanpään kautta Haapa-                koskeva ed. Arokallion anomusehdotus n:o 102
4653:                   mäen asemalle                             esitellään; ja lausuu puhevuoron saatuaan
4654: tarkoittava ed. Sjöstedt-Jussilan y. m. anomus-               Ed. Paavolainen: Samoin pyydän, että
4655: ehdotus n :o 9.9 ·esitellälän ja ehdottaa ed. Haataja       tämä anomusehdotus lähetettäisiin valtiovarain-
4656: sen lähetettäväksi valtiovarainvaliokuntaan.                valiokuntaan ollen -samalla vakuutettu siitä, ett-ei
4657:                                               Rautatieasioita.
4658: 
4659:  kukaan uskalla äänestää tätä vastaan, sillä tämä        Ed. Anton Huotari: Minä en käsitä oi-
4660:  rautatiehän tulisi ku~kemaan niitä seutuja, joissa    keastaan tämän anomusehdotuksen tarkoitusta,
4661:  jokaisen Suomen kansalaisen velvollisuus on ko-       siaä molemmista radoista, joita anomuksessa pyy-
4662:  rottaa kansan sivistystä ja sen taloudellista ase-    detään, on ol-emassa eduskunnan tekemä päätös ja
4663:  maa, sillä kulkisihan rata Raja-Karjalan saloseu-     näin ollen minun täytyy yhtyä ed. J aiosen teke-
4664:  duissa.                              ·                mään ehdotukseen, että tämäkin anomusehdotus
4665:                                                        hyljätään.
4666:   Ed. J a 1 o n e n: Minä ehdotan, että tämä ano-
4667:  musehdotus hylättäisiin.                                 Ed. H i r v en s a l o: Tämä anomusehdotus
4668:                                                        tarkoittaa ainoastaan kiirehtiä ra~ennustöitten
4669:     Ed. Mäki: Kannatan ed. Jalosen tekemää             alkamista Iisalmen-Ylivieskan ja Oulun-Vaa-
4670: , ehdotusta.                                           lan rata-osilla. Kuten ed. Huotari sanoi, on edus-
4671:                                                        kunta näistä molemmista tehnyt .päätöksen aikai-
4672:     Ed. J u u tila i ne n: Minä kannatan ed. Paa-      ~emmin ja lisäksi se on myöskin vuoden 1914
4673:  volaisen tekemää ehdotusta ja pyydän myös huo-        valtiopäivillä osoittanut miljoonan markkaa Iisal-
4674:  mauttaa, että tämä rautatieanomus samoin kuin         men-Ylivieskan radan rakentamiseen, mutta hal-
4675:  Suomussalmen rata-anomus, joka ensiksi tapet-         litus ei varoja myöntänyt eikä rakentamiseen siis
4676:  tiin, tarkoittaa sitä, että Suomen· kansan pitäisi    ole päästy. Siten tarkoittaa anomusehdotus vain
4677:  ojentaa kätensä erillään olevan Karjalan heimoa       huomautusta valtiovarainvaliokunnalle, että nyt
4678:  kohti, ja sen vuoksi tuntuu masentavalta, että        olisi ·ehdottomasti varat tähän tarkoitukseen osoi-
4679:  eduskunta täJaisena historiallisenå hetkenä näin      tettavat. Mie~estäni tämä anomusehdotus on aivan
4680:  ylimielisesti kohtelee tätä asiaa.                    toif:>enlainen kuin ne anomusehdotukset, mitkä
4681:                                                        täällä ovat niin miesjoukolla ja lähes yksimielisesti
4682:    Keskustelu julistetaan J;>äättyneeksi.              tapetut. Pyytäisin kannattaa siten anomusehdo-
4683:                                                        tusta, että se lähetettäisiin valtiovarainvaliokun-
4684:     Puhemies: Keskustelussa on ed. Paavolai-           taan.
4685:  nen ed .•Tuutilaisen kannattamana ehdottanut, että       Ed. He 1 en i u s- Seppä 1 ä: KyHä kai val-
4686:  asia lähetettäisiin valtiovarainvaliokuntaan; kut-    tiovarainvaliokunnan jäsenet muutenkin muistavat
4687:  sun sitä ed. Paavolaisen ehdotukseksi. Ed. Jalo-      tämän huomautuksen, ilman että tarvitsee asiata
4688:  nen ed. Mäen kannattamana on ehdottanut ano-          lähettää enää val tiovarain valiokuntaan.
4689:  musehdotuksen hyljättäväksi; kutsun tätä ed. Ja-
4690:  losen ehdotuksoeksi.                                     Ed. La n t t o: Että tämä kuitenkin tulisi val-
4691:                                                        tiovarainvaliokunnassa oikein harkinnan alaiseksi,
4692:    Selonteko myönnetään oikeaksi.                      kannatan minä asian sinne lähettämistä, jotta
4693:                                                        vihdoinkin tuo rata valmistuisi, kun se on niin
4694:    Äänestys ja päätös:                                 kauan ollut kysymyksenalaisena.
4695:                                                           Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4696:    Ken hyväksyy ed. Paavolaisen ehdotuksen, ää-
4697:  nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, .on ed. Jalosen eh-     Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
4698:  dotus hyväksytty.                                     Paavolainen ed. Hirvensalon kannattamana eh-
4699:    Äänestykses~ä ovat ei-äänet voitolla; eduskunta     dottanut asiata lähetettäväksi valtiovarainvalio-
4700:  on siis päättänyt h y l j ä t ä anomusehdotuksen.     kuntaan; kutsun tätä ed. Paavolaisen ehdotuk-
4701:                                                        seksi. Ed. Jalonen on ed. Anton Huotarin kan-
4702:   129) Rautatien rakentamista Iisalmelta Ylivies-      nattamana ehdottanut anomusehdotusta hyljättä-
4703:              kaan ja Oulusta W aalaan                  väksi; kutsun sitä ed. Jalo~n ehdotukseksi.      ·
4704:                                                           Selonteko myönnetään oikeaksi.
4705:  koskeva ed. Ardkallion anomusehdotus n:o 103
4706:  esitellään ed. Paavolaisen ehdottaessa sen lähet-        Äänestys ja päätös:
4707:  tämistä va1tiovarainvaliokuntaan.                       Ken hyväksyy ed. Paavolaisen ehdotuksen, ää-
4708:                                                        nestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. J aiosen eh-
4709:    Keskustelu:                                         dotus hyväksytty.
4710:                                                          Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; eduskunta
4711:    Ed. J a l o n e n: Minä ehdotan, että tämäkin       on päättänyt h y 1 j ä t ä tämän anomusehdotuk-
4712:  anomusehdotus hyljättäisiin.                          sen.
4713:                                      Perjantaina 27 p. huhtikuuta. ....
4714: 
4715:  130) Valtionrautateiden rakennuskustannusten         133) Pankkivaltuusmiesten kertomus 'eduskunnan
4716:                   alentamista                                pankkivaliokunnalle vuodelta 1916
4717: 
4718: tarkoittava ed. Arokallion anomusehdotus n:o 104      esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston-~ehdo­
4719: esitellään ja lähetetään ed. Paavolaisen ehdotuk-     tuksesta pöydälle seuraavaan istuntoon.
4720: sen mukaisesti valtiovara i n v a 1 i o kun-
4721: ta a n.
4722:                                                        134) Edustaja Castrlinin pyyntöä saada takeita
4723:                                                          edustajaoikeuksiensa loukkaamattomuudelle
4724:                 Pöydällepanot:                        koskeva perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 1
4725: 131) Pankkivaltuusmiesten kertomus eduskunnan         esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuk-
4726:        pankkivaliokunnalle vuodelta 1914
4727:                                                       sesta pöydälle seuraavaan istuntoon.
4728: 
4729: esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-           Seuraava istunto on huomenna k:lo 6 i. p.
4730: tuksesta pöydälle seuraavaan istuntoon.
4731: 132) Pankkivaltuusmiesten kertomus eduskunnan
4732:                                                         ·Täysi-istunto päättyy k:lo 10,40 yöllä.
4733:        pankkivaliokunnalle vuodelta 1915
4734:                                                                               Pöytäkirjan vakuudeksi:
4735: esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
4736: tuksesta pöydälle seuraavaan istuntoon.                                             Iivar Ahava.
4737: 
4738: 
4739: 
4740: 
4741:            '
4742:                                     13.         Lauvantaina 28 p. huhtikuuta
4743:                                                                  k:lo 6 i. p .
4744: 
4745:                          Päiväjärjestys.                                     .1_~: :·:.
4746:                                                                                    1   !                                                         Siv.
4747:                                                                              muud·elle koskeva perustuslakivaliokunnan
4748: Ilmoituksia:                                                                 mietintö n :o 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
4749:                                                                                   11) Lepäämään jätetty esitys maanvuokra-
4750:                          Esite II ä ä n:                                     olojen järjestämisestä ....... ·. . . . . . . . . . . . . 109
4751:                                                                       Siv.
4752:    1) Ehdotuksen laiksi oppivelvollisuudesta
4753: ja asetukseksi kansa~oululaitoksen kustan-                                      Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
4754: nuksista sisältävä ed. Sundblomin y. m.                                      Alhainen, Arajärvi, Arokallio, Aronen, Bäck,
4755: edusk. esit. n:o 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96           Frey, Gylling, Gädda, J. Haa'Panen, Hakkinen,
4756:    2) Ehdotuksen asetukseksi asutuslautakun-                                 Hiekkaranta, L. Ikonen, Inborr, Kokko, Kuusi-
4757: nista sisältävä ed. Haatajan y. m. edusk. esit.                              nen, LuO'IJajärvi, A. Mäkelin, Mäki, Mäkinen,
4758: n:o 17 ................... :. . . . . . . . . . . . ,                        Nurminen, Paasivuori, Pärssinen, Raitanen, F.
4759:    3) Ehdotuksen asetukseksi erinäisten py-                                  Rantanen, Rantakari, Rosenqvist, .Saalasti, K.
4760: kälien muuttamiseksi 1!5 'Päivänä tammi-                                     Saari, .Saarinen, Salovaara, Sjöstedt-Jussila,.
4761: kuuta 1915 annetussa asetuksessa, joka kos-                                  Svinhufvud, Talas, Tokoi, Tukia, Tuomi, '1\åg,
4762: kee rajoituksia eräänlaatuisten yhtiöiden· ja                                J. Wiik, A. H. Virkkune,n ja P. Virkkunen.
4763: y!hdistysten oikeuteen kiinteistön harrkintaan
4764: maalla ~isältävä ed. Haatajan y. m. edusk.
4765: El{lit. n:o }8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98                            . Ilmoitusasiat:
4766:     4) Ehdotuksen asetukseksi kunnan etu-
4767: osto-oikeudesta eräissä tapauksissa kiinteis-                                   Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityis-
4768: töjä myytäessä sisältävä ed. Haatajan y. m.
4769: edusk. esit. n:o 19 ............. : . . . . . . . . ,
4770:                                                                              ten asiain tähden tästä i'llasta ed. Arajärvi, Bäck,
4771:                                                                              Frey, Pärssinen, Rosenqvist, 1Saalasti, A. H.
4772:                                                                                                                                                         •
4773:     5) Ehdotuksen asetukseksi viljelyksien ja                                Virkkunen, P. Virkkunen, Gylling ja Mäki, sekä
4774: rakennuksien kunnossa pidosta erinäisillä ·ti-                               yksityisten asiain takia K. ·Saari ria Saarinen
4775: loilla sisältävä ed. Haatajan y. m. edusk. esit.                             tästä illasta torstaiaarimun, ed. Rantakari tämän
4776: n:o 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,     illan istunnosta ensi keskiviikkoiltaan asti, ed.
4777:     6) Ehdotuksen laiksi 8 tunnin työajll!sta                                Leppä ensi keskiviikkoon asti, ed. Raitanen t. k.
4778: maanviljelyksessä ja erinäisissä muissa am-                                  28 p:stä toukokuun 2 päivään, ed. F. Rantanen
4779: mateissa sisältävä ed. Mäen y. m. edusk. esit.                               t. k. 28 p :stä toukokuun 1 päivän iltaan, ed. Ku-
4780: n:o 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99    jala tästä illasta ensi keskiviikkoiltaan sekä ed.
4781:     7) Pankkivaltuusmiesten kertomus edus-                                   Johannes Wiik ja Gädda tästä istunnosta alkaen
4782: kunnan pankkivaliokunnalle vuodelta1914 .. 106                               ensi toukokuun 4 päivään k:~o 111 asti aamupäi-
4783:     8) Pankkivaltuusmiesten kertomus edus-                                   vällä.                                   ·
4784: kunnan pankkivaliokunnalle vuodelta 19•15: .
4785:     ·9) Pankkivaltuusmiesten .kertomus edus-
4786:  kunnan pankkivaliokunnalle vuodelta 19116. . ,                               Erinäisten valiokuntien puheenjohtajat ja vara-
4787:                                                                                               puheenjohtajat.
4788:                    Ainoa käsi tt e 1 y:
4789:                                                                                 Eduskunnalle ilmoitetaan että puheenjohta-
4790:   10) Edustaja Castrenin .pyyntöä saada                                      jiksi ja varapuheenjohtajiksi on valittu alempana
4791: takeita edustajaoikeuksiensa loukkaamatta·                                   mainittuihin valiokuntiin seuraavat edustajat:
4792:  96                                      Lauantaina 28 p. huhtikuuta.
4793: 
4794: 
4795:       Kunnallisvaliokuntaa ed. A n t o n H u o- mistä ja tilattoman väestön asuttamistarpeita.
4796:   t a r i ja A n n a 1 a, Sivistysvaliokuntaan ed. Kaikki nämä kysymykset koskevat siis aivan
4797:   Hagman ja Latva 1 a, Työväenasiainva'lio- 'iäheisesti meidän tällä hetkellä tärkeimpiä maa-
4798:   kuntaan ed. Pertti 1 ä ja Pär s s i ne n, Toi- taloudellisia kysymyksiämme ja näin ollen olisi
4799:   mitusvaliokuntaan ed. W. Jokinen ja H a 11- ·ollut luonnollista,· että asia olisi lähetetty ilman
4800:   s te n sekä Tarkastusvaliokuntaan ed. Li s t o erimieGsyyttä siihen valiokuntaan, joka on näillä
4801:   ja K. H. W i i k.                                      valtiopäivillä asetettu erikoisesti juuri maatalou-
4802:                                                          dellisia kysymyksiä varten; Siitä huolimatta on
4803:                                                          sosialistisen ·eduskuntaryhmän ja puhemiesneu-
4804:                                                          voston taholta ehdotettu, että asia lähetettäisiin
4805:             Päiväjärjestyksessä olevat asiat:            talousvaliokuntaan, ja siinä keskustelussa, joka
4806:                                                          eilen tää'Jä oli, perusteltiin tätä sosialistiryhmän
4807:   1) Ehdotuksen laiksi oppivelvollisuudesta ja ase- taholta sillä, että muuten tulisi maatalousvalio-
4808:        tukseksi kansakoululaitoksen kustannuksista       kuntaan kovin paljon asioita. Tämän johdosta
4809:                                                          minä pyydän huomauttaa, että talousvaliokun-
4810:   sisältävä ed. Sundblomin y. m. eduskuntaesitys taan lähetettiin eilen kaikkiansa 1-5 asiaa. Niiden
4811:   n:o 15, joka viime täysi-istunnossa pantiin I>öy- joukossa oli niin laajakantoisia kysymyksiä kuin
4812:   dälle, ·esitellään edelfeen.                           tie- ja kyyt1:akia koskeva kysymys sekä eräs ky-
4813:                                                          symys vesioikeuslainsäädännön alalta, josta juuri
4814:       P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta- aiotteen tekijä nimenomaan huomautti, että se
4815:   nut, että tämä asia '1ähetettäisiin sivistysvalio- tarvitsee sangen perinpohjaista työtä ja koskee
4816:   kuntaan ja mikäli se koskee kansakoululaitoksen vaikeasti järjestettäviä lainsäädäntökysymyksiä.
4817:   kustannuksia myöskin valtiovarainvaliokuntaan. Lisäksi sinne lähetettiin kysymys sotilastasituk-
4818:   Ed. Sundblom on ilmoittanut luopuvansa alku- sien tasoittamisesta, joka myös on kiireellinen ja
4819:    peräisestä ehdotuksestaan, että asia lähetettäisiin tärkeä .ja vaatii sangen laajakantoista valmis-
4820:    si vistysva liokuntaan.                               telua. Kun näiden lisäksi ottaa huomioon että
4821:       :Sen jälkeen asia lähetetään s i v i s t y s v a - talousvaJ.iokuntaan tulee ·näiden valtiopäivien
4822:   1 i o kuntaan ja mikä'1i se koskee kansakoulu- aikana, mikäli on tiedossa, myös kieltolakia kos-
4823:   laitoksen kustannuksia myöskin v a 1 t i o v a- keva ha.llituksen esitys, niin näyttää siltä, että
4824:   r a i n v a 1 i o k u n t a a n.                       talousvaliokunnassa todellakin on erinomaisen
4825:                                                          raskas työtaakka olemassa. Jos me taas kat-
4826:       2) Ehdotuksen asetukseksi asutuslautakunnista      somme maatalousvaliokunnan työoh.ieimaa, huo-
4827:                                                          maamme, että sinne lähetettiin eilen 18 asiaa,
4828:   sisältävä ·ed. I(aatajan y. m. eduskuntaesitys n:o siis 3 enemmän kuin talousvaliokuntaan. Mutta
4829:   17, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, näistä asioista kokonaista 10 oli vain erinäisten
4830:   esitellään edelleen.                                   määrärahain myöntämistä koskevia kysymyksiä
4831:                                                          ja siis ainoastaan 8 muita kysymyksiä, jotka,
4832:       P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta- paitsi näitä asutustoimintaa koskevia kysy-
4833: • nut, että asia lähetettäisiin talousvaliokuntaan. myksiä, koskivat kruununmaiden asuttamista
4834:   Edustaja Haata.ia sitävastoin on ehdottanut, että sekä yksi erään paikkakunnan tulvain tutki-
4835:   asia '1ähetettäisiin maatalousvaliokuntaan.            mista. Siis se väite, että maatalousvaliokunta
4836:                                                          tulisi erikoisesti työllä rasitetuksi näiden aiot-
4837:       Keskustelu:                                        teiden kautta, jos ne sinne 'lähetettäisiin, ei ole
4838:                                                          tosi, sillä juuri talousvaliokunta on erikoisesti
4839:        Ed. Li s t o: Minä en muista kannatettiinko työllä rasitettu, ja jollei näitä asutuskysymyksiä
4840:    ed. Haatajan ehdotusta. Minä pyydän saada sitä lähetetä maatalousvaliokuntaan, niin sinne jää
4841:    kannattaa.                                            ainoastaan kysymykset erikoisista määrärahoista
4842:                                                          sekä ~ruununmaiden asuttamisesta ja paikallis-
4843:        Ed. H a a ta j a: Minä pyydän huomauttaa, ten tulvain tutkimisesta. Siis tämä jo vaatii näi-
4844:    että tämä alote liittyy läheisesti niihin kuuteen den 'lähettämistä maatalousvaliokuntaan. (Puhe-
4845:   alotteeseen, jotka ovat minun tekemiäni yhdessä mies: Kaksi minuuttia on kulunut.) Mutta li-
4846:    erinäisten suomalaisen, nuorsuomalaisen ja maa- säksi on olemassa erinäisiä muita seikkoja, jotka
4847:    laisliittolaisryhmän edustajain kanssa ja jotka tekevät näiden kysymysten maatalousvaliokun-
4848:    kaikki tarkoittavat maakysymyksen järjestä- taan lähettämisen suorastaan välttämättömäksi.
4849:    mistä, pitäen silmällä elintarvetuotannon edistä- Nimittäin eduskunta ·päätti eilen lähettää ne
4850:                                    Ehdotus asetuk:seksi asutuslautakunnista.                              97
4851: 
4852: 
4853:   näistä alotteista, jotka koskevat asutushallituksen   kur;t ottaa huomioon, että tämä tällainen lähettä-
4854:   perustamista, maatalousvaliokuntaan. Nyt on           minen on kokonaan poikkeava siitä käytännöstä,
4855:   ehdotettu, että kysymys asutus·:autakuntien toi-      mikä eduskunnassa on ol1ut.
4856:   minnan lainsäädäntötietä järjestämisestä lähetet-        Pyydän siis saada ehdottaa, että asia lähetet-
4857:   täisiin talousvaliokuntaan, vaikka on selvää, että    täisiin maatalousvaliokuntaan.
4858:   näml molemmat kysymykset aivan i:meisesti
4859:   tarkoittavat ai'-ran samaan alaan koskevia k;ysy-        Ed. Lohi: Täydellisesti yhtyen niihin näkö-
4860:   myksiä. Niinikään .päätti eduskunta eilen, että       kohtiin; mitä edellinen puhuja tässä esitti, pyy-
4861:   maatalousvaliokuntaan lähetetään kysymys yksi-        dän minäkin kannattaa sitä ehdotusta, että tämä
4862:   tyisen maanhankinnan rajoittamisesta erinäi-          asia, mikä nyt on esillä, ja sitä seuraavat asiat,
4863:   sissä tapauksissa, mutta nyt on ehdotettu, että       lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan, sillä en
4864:   talousvaliokuntaan :.Lähetettäisiin kysymys yhtiöi-   uskalla toivoa -.sanon sen ta':ousvaliokunnan
4865:   den maanhankinnan rajoittamisesta, jossa luon-        jäsenenä - että ne tulisivat näillä valtiopäivillä
4866:   nollisesti ei voi olla mitään järkeä, koska nämä      valmistetuiksi, jos ne lähetetään talöusva:iokun-
4867:   molemmat kysymykset ovat läheisessä yhtey-            ta.an.
4868:  dessä, jota paitsi asetusehdotuksissa on suoranai-
4869:  sesti viitattu toisiinsa. Ja samaa on sanottava
4870:   kaikista näistä eduskuntaesityksistä, sillä jokai-       Ed. E 1 o r a n t a: Ed. Raatajan esitys valio-
4871:   sessa niihin liittyvässä as-etusehdotuksessa on       kuntain työmäärästä ei aivan sellaisenaan pidä
4872:   nimenomaan juuri asutushallituksen ja asutus-         paikkaansa, sillä maatalousvaliokuntaan todennä-
4873:  1autakuntien toimintaa koskevia kohtia. Mutta'         köisesti tulee hallituksen esityksiä, joiden val-
4874:   sitäpaitsi on itällaisten asiain lähettäminen maa-    mistaminen vie pitkän ajan. Tein eilen ehdotuk-
4875:  talousvaliokuntaan vielä sen tavan mukainen,           seni tarkoituksella säästää yhden päivän keskus-
4876:   joka valtiopäivillä on käytännössä järjestään         telun maatalousvaliokunnassa työjärj·estystä teh-
4877:   ollut. Esim. V. 1907 lähetettiin maatalousvalio-      täessä ja sen se epäilemättä olisi aiheuttanut, jos
4878:   kuntaan m. m. a::otteet, jotka koskivat valtion       se talousvaliokuntaan olisi mennyt.
4879:  asutustoiminnan ja tilattoman väestön lainara-
4880:  haston järjestämistä, suurista maaomaisuuksista           Ed. H a a ta ja: Tämän johdosta mma pyy-
4881:  johtuvien epäkohtien ehkäisemistä, viljelyksien        dän huomauttaa, että todellakin myöhemmin näh-
4882:  kunnossapitoa yhtiöitten ja erinäisten yksityisten     tävästi tulee maatalousvaliokuntaan haEituksen
4883:  tiloilla, yhtiöiden maanhankinnan rajoittamista        esitys maanvuokralain erinäisissä kohdissa muut-
4884: "sekä viljelyspakkoa yht~öiden tilalla j. n. e., siis   tamisesta, mutta milloin se tulee, on aivan epätie-
4885:   kysymyksiä, jotka ovat aivan samoja kuin tässä        toista, ja ainakin on varmaa, että se ei tule aivan
4886:  on esillä. Samaten on tehty järjestänsä va::tiopäi-    ensi hetkessä, vaan tulee siihen kulumaan mel-
4887:  villä. Muun muassa viimeksi niin hyvin vuonna          koisesti aikaa. Tämä syy siis ei ole omiansa puo-
4888:   1~13 kuin myös 1914 lähetettiin maatalousvalio-       lustamaan ollenkaan näitten asiain lähettämistä
4889:  kuntaa:ii kaikki asutustoimintaa koskevat alatteet     talousvaliokuntaan.
4890:  ja erityisesti m. m. ed. Elorannan alote, joka
4891:  koski yhtiöitten ja erinäisten yksityisten veivoit-
4892:  tamista luovuttamaan viljelys- ja metsämaansa            Ed. Eloranta: Melkein samantekevää, mi-
4893:  kunniiJe. Nyt kuitenkin ed. Eloranta junri eilen       hin valiokuntaan tämä menee, sillä luultavasti
4894:  ehilotti näitten kysymysten lähettämistä talous-       sen asiallinen käsittely siirtyy ainakin yhden
4895:  valiokuntaan.                                          vuoden eteenpäin.
4896:      Lisäksi pyydän mainita, että luonnollisesti ne
4897:  eduskuntaryhmät, jotka ovat näitten aiotteiden           Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4898:  takana, ovat valiokuntia kokoonpannessaan pitä-
4899:  nMt silmällä sitä, että nämä aiotteet entisen ta-         Puhemies: On tehty seuraavat ehdotukSet:
4900:  viin mukaan todellakin ~ähetetään :inaatalous-         Puhemiesneuvoston ehdotus, että asia lähetettäi-
4901:  vtiliokuntaan, ja s·en mukaan siis järjestäneet        siin talousvaliokuntaan - kutsun tätä puhemies~
4902:  valiokuntain kokoonpanon. Olisi senvuoksi nyt          neuvoston ehdotukseksi - sekä ed. Haatajan eh-
4903:  aivan outoa, että nämä kysymykset entisestä me-        dotus, jota ed. Listo on kannattanut, -että ·asia.
4904:  l'I.Bttelystä poiketen lähetettäisiin kokonaan toi-    lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan. Kutsun
4905:  seen valiokuntaan, henkilöitten valmistettavaksi,      tätä ed. Haatajitu ehdotukseksi.
4906:  joitten henkilöitten ei ole edellytetty tu:evan
4907:  niitä valmistelemaan. Se ,olisi outoa varsinkin          Selonteko myönnetään oikeaksi.
4908: 
4909:                                                                                                     13
4910: 98                                     Lauvantain·a 28 p. huhtikuuta.
4911: 
4912: 
4913:      Äänestys ja päätös:                                 Keskustelu:
4914: 
4915:    Ken hy-väksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen,           Ed. H a a t a j a: Viittaan niihin perusteluihin,
4916: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Haatajan      jotka olen asian n:o 2 johdosta tuonut esille.
4917: ehdotus hyväksytty.                                    Pyydän, että tämäkin asia lähetettäisiin maata-
4918:    Äänestyksessä annetaan 84 jaa-ääntä ja 72 ei-       lousvaliokuntaan.
4919: ääntä; eduskunta on siis päättänyt lähettää asian
4920: t a 1 o u s v a 1 i o k u n t a a n.                      Ed. Lohi: Pyydän saada kannattaa ed. Haa-
4921:                                                        tajan ehdotusta.
4922: 3) Ehdotuksen asetukseksi erinäisten pykälien            Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4923: muuttamiseksi 15 päivänä tammikuuta 1916 anne-
4924: tussa asetuksessa, joka koskee rajoituksia eräänlaa-      Puhe m i ·e s: Asiassa ovat seuraavat ehdo-
4925:  tuisten yhtiöiden ja yhdistysten oikeuteen kiin-      tukset: puhemiesneuvoston, että asia lähetettäi-
4926:             teistön hankintaan maalla,                 siin talousvaliokuntaan;. kutsun sitä puhemies-
4927:                                                        neuvoston ehdotukseksi; ja ed. Haatajan ehdotus,
4928: sisältävä ed. Haatajan y. m. eduskuntaesitys n:o       jota ed. Lohi on kannattanut, -että asia lähetet-
4929: 18, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle,      täisiin maatalousvaliokuntaan; nimitän tätä eh-
4930: esitellään edelleen.                                   dotusta ed. Haatajan ehdotukseksi.
4931: 
4932:    Ed. H a a t a j a: Viitaten niihin perusteluihin,     Selonteko myönnetään oikeaksi.
4933: joita edellisen asian kohdalla olen ·esittänyt, pyy-
4934: dän että asia lähetettäisiin maatalousvaliokun-          Äänestys ja päätös:
4935: taan.
4936:                                                           Joka hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuk-
4937:   Ed. Lohi: Pyydän kannattaa ed. Haatajan              sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Haa-
4938: tekemää ehdotusta.                                     tajan ehdotus hyväksytty.
4939:                                                           Äänestyksessä ovat jaa-äänet vQitolla.
4940:      Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4941:                                                          Puhemies: Eduskunta on siis päättänyt lä-
4942:                                                        hettää tämän asian t a 1 o u s v a l i o k u n t a a n.
4943:    Puhemies: Asiassa ovat seuraavat ehdo-
4944: tukset: puhemiesneuvoston, että asia lähetettäi-       5) Ehdotuksen asetukseksi viljelyksien ja raken-
4945: siin talousvaliokuntaan - kutsun tätä puhemies-            nuksien kunnossapidosta erinäisillä tiloilla
4946: neuvoston -ehdotukseksi - ja ed. Haatajan ehdo-
4947: tus, jota ed. Lohi on kannattanut, - kutsun sitä       sisältävä ed. Haatajan y. m. eduskuntaesitys n:o
4948: ed. Haatajan ehdotukseksi.                             20, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle,
4949:      'Selonteko myönnetään oikeaksi.                   esiteilään edelleen.
4950:                                                           P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta-
4951:  ·Äänestys ja päätös :                                 nut tämänkin asian lähetettäväksi talousvalio-
4952:                                                        kuntaan. Sitävastoin on ed. Haataja ehdottanut,
4953:    Ken hyväksyy puhemi-esneuvoston ehdotuksen,         että s-e lähetettäisiin maatalousvaliokuntaan.
4954: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Haatajan
4955: ehdotus hyväksytty.                                      Keskustelu:
4956:    Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus-
4957: kunta siis. Qn päättänyt lähettää tämänkin asian          Ed. H a a t a j a: Viittaan taas niihin peruste-
4958: t a 1 Q u s v a 1 i o k u n t a a n.                   luihin, jotka tulivat esille asian n :o 2 'kohdalla,
4959:                                                        ja ehdotan, että asia lähetettäisiin maatalousva-
4960: 4) Ehdotuksen asetukseksi kunnan etuosto-oikeu-        liokuntaan.
4961:  desta eräässä tapauksessa ,kiinteistöjä myytäessä
4962:                                                        ' Ed. Lohi: Pyydän saada kannattaa tehtyä
4963: sisältävä ·ed. Haatajan y. m. -eduskuntaesitys n :o     ehdotusta.
4964: J.9, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle,
4965: esitellään edell-een.                                    Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
4966:                                     8-tunnin työaika maanviljelyksessä.                                  99
4967: 
4968: 
4969:   Puhemies: On tehty seuraavat ehdotukset:             vieläpä tehdasilmakin on terveyd·elle paljon va-
4970: puhemiesneuvoston, että asia lähetettäisiin talous-     hingollisempi kuin työskentely ulkoilmassa, ja
4971: valiokuntaan; kutsun sitä puhemiesneuvoston eh-        sentähden olisi mielestäni tehdastyö asetettava
4972: dotukseksi; ja ed. Haatajan ehdotus, jota ed.          kokonaan eri asemaan kuin maanviljelystyö. Tä-
4973: Lohi on kannattanut, että se lähetettäisiin maata-      hän tulee lisäksi vielä se, että maanviljelystyön
4974: lousvali{)kuntaan; kutsun sitä ed. Haatajan eh-         luonne on sellainen, ettei siinä käy mitenkään
4975: dotukseksi.                                             laatuun sellainen säännöittely kuin tehdastyössä.
4976:                                                        Luonnonesteet j.o tekevät tämän mahdottomaksi,
4977:   Selonteko myönnetään oikeaksi.                        siEä talviaikanahan on suuressa osassa maata
4978:                                                        .päivä niin lyhyt, ettei voi ulkotyötä tehdä lä-
4979:   Äänestys ja päätös:                                  heskään 8 tunnin työpäivää 'Päivännäön aikana.
4980:   Ken hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen,            Tällaisissa {)laissa toisella 'PUolella vuotta.
4981: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Haatajan      kesällä, täytyy ihmisten pakostakin koettaa jän-
4982: ehdotus hyväksytty.                                    nittää voimiaan, jotta voisivat kilvoitella muit-
4983:   Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.               ten ammattien harjoittajain kanssa. Tämän
4984:                                                        lain kautta kumminkin pyritään ehkäisemään
4985:    P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt        sitä vapaata toimintaa, mikä tällä alalla on
4986: lähettää tämänkin asian t a l o u s v a l i o k u n-   vallinnut. Täytyy myöntää, että päivätyö useissa
4987: t aan.                                                 tapauksissa maanvilj.elystöissä on ·ollut sangen
4988:                                                         pitkä, jopa liiankin 'Pitkä, joten siinä on lyhen-
4989: 6) Ehdotuksen laiksi 8-tunnin työ-ajasta maanvil-      tämistä, mutta kumminkaan maanviljely.styössä
4990:    jelyksessä ja erinäisissä muissa ammateissa          ei voida oikeastaan mielestäni menestyksellä pu-
4991:                                                        hua muusta, ellei oteta huomioon mitä keskimää-
4992: sisältävä ed. Mäen y. m. eduskuntaesitys n:o 21,       rin tehtäisiin työtä ·eri vuodenajat huomioon ot-
4993: joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esi-     taen. Jonkun verran liikkumisvapautta, sikäli
4994: tellään edelleen.                                      kuin olen tätä lakiehdotusta silmäillyt, antaa tä-
4995:                                                        mäkin ehdotus, mutta kumminkin johtaa tämä
4996:   P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto on ehdotta-        näin vähän valmisteituna suuriin ristiriitoihin.
4997: nut, että asia lähetettäisiin työväenasiainvalio-      Sellainen järjestelmä, kun tämä ehdotus on ulo-
4998: kuntaan, jonka tulee hankkia lausunto maatalous-       tettu ·pienimpiinkin viljelyksiin, jotta jos isäntä
4999: valiokunnalta.                                         on kahden työntekijän kanssa työssä, niin neljän-
5000:   Keskustelu:                                          tenä siellä voi esiintyä järjestysmies tai ammatin-
5001:                                                        tarkastaja; on mahdoton. Minä luulen, että tun-
5002:    Senaattori Kallio: Vaikka minulla ei ole            tuisi sangen nolaavalta niistä työmiehistä, jotka
5003: ollut tilaisuutta lukea tätä alotetta muuta, kuin      tä1laisen isännän kanssa tekevät työtä ja kilvoit-
5004: mikäli sanomalehdissä on ollut, niin katson ole-       televat tuotannon lisäämiseksi, minkä yhteiskunta
5005: van syytä kumminkin muutamalla sanalla kos-            on niille nyt isänmaalliseksi velvollisuudeksi aset-
5006: kettaa tähän tehtyyn' alottooseen.                     tanut, jos niitten työmiesten tulisi 8 tunnin ku-
5007:    Yhteiskunnan suhde maanviljelykseen on\ viime       luttua tärkeän työajan vallitessa lähteä työstä,
5008: aikoina suuressa määrässä muuttunut. Eduskun-          kun varmasti tuo kolmas henkilö, joka tekee omaa
5009:  nalle on tehty esitys, jota jo valiokuntakin on       työtään, jäisi sitä jatkamaan.
5010: käsitellyt, jossa kiinnitetään koko yhteiskunnan           Vississä suhteessa tämä laki on ehkä hyvä.
5011: huomio maanviljelystuotannon lisäämiseen. Täl-         •Se jouduttaa, jos se laiksi tulisi, pienvilje-
5012: lainen pyrkimys myös sisältää sen, että työn teho      lystä. Mutta toiselta 'Puolen se voi ehkäistä
5013: ja kilvoittelu tällä alalla on niin suuri kuin suin-   ehkä suuressa maarassa maanviljelystuotan-
5014: kin mahdollista. Sille vastapainoksi asetetaan         non lisäystä, jota nyt pidetään tällä hädän
5015: tässä esitys, jotta m:aanviljelystyössäkin olisi       hetkellä niin perin tärkeänä. Minä olen sillä
5016: käytettävä 8-tuntista työpäivää, joka suuresti         kannalla että maanviljelystyön suhteen ei voi
5017:  eroaa nyt voimassaolevasta käytännöstä, varsin-       menestyksellä tällaista . säädöstä sovittaa. kuin
5018: kin kesäaikana. On ymmärrettävä, että 8-tuntista       tässä lakiehdotuksessa on pyritty sovittamaan.
5019: työpäivää voidaan vaatia tehdastyössä, missä te-       Minä en ole ollut tilaisuudessa tämän lain yksi-
5020: kijä tulee työskentelemään kilpaa koneitten kans-      tyiskohtiin siinä määrin syventymään, että voisin
5021: sa, alalla, jossa sekä ruumiillinen että ·henkinen     sitä lakiteknillisesti tai muutenkaan arvostella,
5022: ·humpio täytyy jännittää työhönsä. Tällainen työ       olen vain tässä ylimalkaisesti tahtonut tuoda
5023: on ihmiselle kuluttavampi ja hermoja kysyvämpi,        esiin sen ajatuksen että minusta, kun ei ole laisin-
5024: 100                                     Lauvantaina 28 p. huhtikuuta.
5025: 
5026: 
5027: kaan. otettu vielä tutkittavaksi työväenkysymystä        ollessaan voi vastata. Erittäin suuria haittoja
5028: maanviljelysolojen alalla, tämä on liian vähän           tuottaisivat lakiehdotuksen määräykset matkoista
5029: valmistettu ja esit-etty sellaisena hetkenä, jolloin     työmaille, joihin kuluw aika lakiehdotuksessa
5030: meidän jokaisen velvollisuus olisi koottaa pin-          iuetaan suurimmaksi osaksi kuuluvaksi työai-
5031: nistää voimamme, saadaksemme niin suuren tuo-            kaan. Jos nyt esim. veropäivien suorittaja asuu
5032: tannon maasta kuin suinkin mahdollista.                  10 tai 15 kilometrin· matkan päässä työpaikalta
5033:                                                          ja hän kulkee aamupäivällä tämän matkan työ-
5034:    'Ed. A n t i 1 a: Minäkin pyytäisin esilläole-        paikalle ja i_ltasin kotiin, voi hän käyttää tähän
5035: vaa kysymystä seuraavan lakiehdotuksen sisäl-            kulkemiseen suurimman osan työaikaa, joten siitä
5036: löstä eduskunnalle huomauttaa muutamia kohtia,           ei paljoakaan jää aikaa varsinaisen työn suorit-
5037: jotka, jos ne tulisivat laiksi, joko suuresti vaikeut-   tamiselle, ei varsinkaan, joll-ei laissa myös mää-
5038: taisivat taj tekisivät mahdottomaksi maatalouden         rätä, minkä verran päivien suorittajan on oikeus
5039: menestyksellä harjoittamisen.                            aikaa matkoihin kuluttaa·.
5040:    Lakiehdotuksen tekijät ·eivät nähtävästi ole             Mutta vielä suurempaa haittaa tuottavat mat-
5041: ottaneet huomioon sitä, etteivät samanl'lliset laki-     kat varsinkin varsinaisen työväen aikaa niihin
5042: määräykset sovi maanvilje:ys- ja toehdastöihin.          kuluttamalla niillä tiloilla, joilla matkat niitty-
5043: Näiden taloud-enhaarojen erilaisuus on monessa           ja suoviljelyksille ovat pitkät. Työväki kuletetaan
5044: suhteessa niin suuri että, jos maanviljelystalou-        pitempien matkojen :Päässä oleviLe työpaikoille
5045: denhoitoa tahdotaan yksityiskohtia myöten laki-          ainakin Etelä-Pohjanmaalla tavallisesti hevosilla
5046: määräyksillä ohjata, niin täytyy noiden määräys-         ja näin oLen ei matkoilla suuresti työmiehen voi-
5047: ten olla niin :Paljon eroavia tehda·styöjärjestelyä      maa kuluteta. Mutta jos rattailla istuminen lu-
5048: tarkoittavista lakimääräyksistä, että ne tarvitse-       keutuu ylityöksi ja jos siitä olisi maksettava kor-
5049: vat aivan erikoisen luonteen.                            vaus niinkuin lakiehdotus ylityöstä määrää, niin
5050:    Erittäin mielestäni on kummastuttavaa huo-            tulee työ liian kalliiksi ainakin useassa tapauk-
5051: miota herättänyt -lakiehdotuksen ens1ma1sen              sessa. Ajatellaanpa, että esim. niitylle on matkaa
5052: pykälän sisältö, jonka mukaan maanviljelijä voi          15 •kilometriä, joka ei siellä Etelä-Pohjanmaalla
5053: vaimoaan ja vajavaltaisia lapsiaan käyttää työssä        ole harvinainen. Lähdetään heinänkorjuuseen,
5054: ilman rajoituksia, mutta täysivaltaiset eivät saa        aletaan päivätyö k:lo 7 aamulla ensin laittamalla
5055: iliLan 50 % palkankorotusta auttaa vanhempiaan           kuntoon työkalut, valjastamalla hevoset j, n. e.
5056: sen jälkeen 'kuin 8 tunnin työpäivä loppuun on           Tähän kuluu vähintään yksi tunti. Matka-an ja
5057: kulunut. Tästä seuraa, että j-os p·er)leessä on          työhön va:mistautumiseen perille }läästyä kuluu
5058: useita täysivaltaisia perillisiä, olisi perheen isä      yhteensä noin kolme tuntia. K-ello on siis 11, kun
5059: velvollinen, vaikkei olisikaan yhtään vierasta           voidaan alkaa työ. Se on _toisinaan heinien ha-
5060: työapulaista, 'luettel·emaan !perheenjäsenten ;toi-      joittamiseen ja kuivattamiseen katsoen liian myö-
5061: mittamat ylityöminuutit ja pitämään niistä luet-         häistä, varsinkin myöhäistä, kun aika lepohetken
5062: teloa sekä myös maksetuista pa~koista, jotka             alkamiseen kello 12 on lähellä. Näin on kulunut
5063: noista minuuteista maksetaan.                            päivän kahdeksasta työtunnista viisi. Ruoka-ajan
5064:     Olot maanviljelijäin perheissä ovat vielä nyky-      jälkeen ke:Io 1 alba heinien kuivauspöyhöttele-
5065: aikana siksi patriarkaaliset, ettei rahapalkkoja         minen, ja kestää 1 tunnin, mutta silloin on 8 tun-
5066: omille }lerillisille tavallisesti makseta. Tehdään       nin työajasta käytettävänä heinien sisäänpanaan
5067: työtä yhteisen pesän hyväksi ja sitten pesä jae-         ainoastaan 2 tuntia. Tämä työ, nimittäin sisään-
5068: taan kunkin }lerillisen osalle. Niin ollen ovat en-      pano, vaatii kuitenkin noin 4--5 tuntia, jonka lo-
5069: simäisen pykälän määritelmät tässä suhteessa             massa pidetään tavallisesti puolen tunnin lepo.
5070: käytäntöön soveltumattomia, joten ei, jos ne laiksi      Tällä lailla on kulunut aika kello 7 tienoille il-
5071: tulisivat, niitä noudatettaisi, vaan jäisivät ne         lalla, jolloin a:kaa kotimatka, mikä tavallisesti
5072: epäilemättä olemaan kuolleina kirjaimina.                tehdään maaten rattailla pehmeiden tuoksuvi-en
5073:     Vielä ikävämmäksi muodostaisi ehdotus laiksi         heinien päällä; ja tästä :pitää työnantajan työmie-
5074: tultuaan aseman karjanhoitajiin nähden. Talven           hille suorittaa lakiehdotuksen mukaan 100 %:n
5075: aikana yleensä on kahqeksan tunnin työpäivä              lisäkorvaus ja vielä tämän lisäksi kolmesta yli-
5076: karjanhoitajille riittämätön. Mutta kun ehdotuk-         tyÖtunnista, jotka aikaisemmin on heinätyössä
5077: sen mukaan kahdeksan tuntia saisi tehdä työtä            suoritettu, maksaa 50% lisä}lalkka. Tärä ta:valla
5078: ainoastaan kuutena viikon päivänä, niin tulisi           käypi työ epäilemättä kannattamattomaksi l!!oko-
5079: sunnuntaisin töiden suoritus kohtaamaan vai-             naan. Yhtä mahdottomiin tuloksiin johtaa 8 tun-
5080: keuksia tai aiheuttamaan karjanhoitajille lisä-          nin työpäivä hevosajotöissä varsinkin kes!tlHt:
5081: kustannuksia, jota ei karjanhoito nykyisillään           Noin 10 minuutin l·epohetki raskaarrimissa töis~
5082:                                      8-tunnin työaika maanviljelyksessä.                           101
5083:                                                                ------------------------------
5084: hevoselle tuntia kohti on aivan välttämätön, väminen ja suuret työt, kun he eivät voi olla var-
5085: mutta "nämät lepohetket lyhentävät työpäivää moja, että työvoimiin ynnä niiden yhtieydessä
5086: melkein puo.ellatoista tunnilla, joten työaika ly- oleviin suhteisiin katsoen voisi syksyllä korjata
5087: henee siksi paljon, ettei sen kuluessa kohtuullista mitä mahdollisesti olisi korjattavaksi kasvanut.
5088: työmäärää voida suorittaa. Talvipäivien lyhentä- · Että tämä epävarmuus masentaa, on itsestään
5089: minen kahdeksasta tunnista niin että voitaisiin hyvin ymmärrettävää ja se:vää. Minun mieles-
5090: kesällä tehdä yhdeksän tunnin työpäiviä, kun ote- täni tulisi työpäivän maataloudessa, jos se laln
5091: taan huomioon työajokalujen kunnossapito, ei käy kautta täytyy määrätä ja järjestää, olla 10 tuntia
5092: päinsä sekään. Siis kesä:päiville ei tämän kautta kesällä ja 8 tuntia talvella. Sitävastoin karjan-
5093: voida jatkoa saada. Näin ·ollen jos I>uheenaole- hoidossa pitäisi suhteet oaa päinvastaiset, ni-
5094: vasta ehdotuksesta tulisi laki, olisi työnantaja pa- mittäin 10 tuntia talvella silloin, kun karja on
5095: koitettu maksamaan 50, jopa osaksi 100 % lisä- sisällä, ja 8 tuntia kesällä. Huomautan vielä, että
5096: palkkoja ylitöistä talvisin karjanhoitajille ja ke- asia ei ole suinkaan yksia maataviljelevän luo-
5097: säisin muulle työväieEe. Meidän maataloutemme kan asia, se koskee kansaa epäilemättä kokonai-
5098: ei vielä läheskään ole voimaperäisellä kannalla suudessaan ja siksipä onkin toivottavaa, että tämä
5099: eikä se näin ollen voi kestää sitä, mitä tällä ta- otetaan monipuolis·en ja tarkan harkinnan alai-
5100: valla sen vastattavaksi asetettaisiin.               seksi, ennenkuin siitä mitään päätöksiä tehdään.
5101:    Elintarvekysymys, joka nykyisin on kärjisty- Ehdottaisin puolestani, että tlsitys läh.etettäisiin
5102: mäisillään huippuunsa, on tässä yhteydessä myös, maatalousva]iokuntaan.
5103: niinkuin edeJinen arvoisa puhuja jo huomautti,
5104: otettava tärkeällä tavalla huomioon. Aivan ylei-       Ed. K a s k i n e n: Huolimatta kaikesta siitä,
5105: senä puheenaiheena on nykyään elintarvetuotan- mitä tämä lakiehdotus saattaa aikaan elintarve-
5106: non lisäämisen tarpeellisuus. Maamme hallituskin ja maatalouden alalla yleensä, on se minun mie-
5107: on ryhtynyt erikoisiin toimenpiteisiin innostut- iestäni herätetty aikana, joka on sille kysymyk-
5108: taaksen maanviljelijöitä yrittämään mikäli mah- selle kaikesta vähimmin sopiva. Jokainen ajat-
5109: dollista lisäämään maanviljelystuotantoa ja elin- televa ihminen nykyään on h;.wlissaan siitä, millä
5110: tarp·eita sen kautta. On ollut, kuten olen kuullut, tavalla voidaan elintarpeita tuottaa ja niitten
5111: hallituksella aikomus kutsua tänrre pääkaupun- tuotantoa lisätä, ja siitä he lienevät kaikki yhtä
5112: kiin maanviljelysseurojen miehiä, joita esiteimien mieltä e:i toisin sanoen ovat tietoisia siitä, että
5113: kautta kehoitettaisiin kutakin piirissään innosta- .sitä ei voida suinkaan lisätä millään muulla kuin
5114:  maan ja neuvoilla avustamaan maanviljelijöitä yhä ahkerammalla työnteolla. Sitä ·ei suinkaan
5115: tavaLista suurempiin ponnistuksiin elintarvetuo- voida lis-ätä työttömyydellä.
5116: tannon lisäämisen hyväksi. Samassa yhteydessä          Mitä tu:ee talvityöpäivän pituuteen, jota tässä
5117:  on ollut aikomus kehoittaa oppikoulujen oppilaita, esillä olevassa lakiehdotuksessa on meille ehdo-
5118:  ylioppilaita y. m. mahdollisuuden mukaan koet- tettu, niin nykyään maanviljelyksessämme yleen-
5119:  tamaan avustaa maanviljelijöitä heidän lisäänty- sä on käytännössä noin 7-8-tuntinen työpäivä.
5120:  neiden töittensä suorittamisessa. Mutta esilläole- Tämä työaika minun mielestäni ei suinkaan näytä
5121:  van lakiehdotuksen mukaan tulisi työaika työ- ollenkaan paranevan sillä ·ehdotuksella, mikä tässä
5122:  väeltä toiselta puolen siinä määrässä supistetuksi laissa on edellytetty. Ja mitä taas tulee kesätyö-
5123:  ja lyhenemään, että tuotannon lisääminen joutuisi päiviin, on aivan luonnollista, että meidän olois-
5124: kuin joutuisikin vaaran alaiseksi, vieläpä saattaisi samme, joissa kesä antaa imkaran kiireen maa-
5125:  entisestäänkin supistua. Näin ollen on esilläoleva työlle, on eittämättömästi 3 tai 4:kin kesäkuu-
5126:  lakiehdotus isku hallituksen !toimenpiteitä vas- kautta niin tärkeitä, että siinä täytyy maamiehen
5127:  taan elintarpeiden tuotannon lisäämisasiassa.       ponnistaa kaikki, mitä hänestä lähtee.
5128:     Kulumassa olevan' ajan elintarvepolitiikka,        On väitetty, ja se tästä lakiehdotuksestakin käy
5129:  maatyöväen 'PUute, palkkojen kohoaminen ynnä ilmi, että työtehoisuus maanviljelyksessä voitai-
5130:  muut syyt ovat suuressa määrässä masentaneet siin vastaavassa määrässä lisätä. Sitäkään koh-
5131:  maanviljelijäväestön mie:tä. ,,Hyvä kun voisi taa en voi uskoa, että se tällä kertaa vielä on niin
5132:  saada 'kylv·ettyä ja korjattua edes sen verran kuin kehittynyt, että työtehoisuutta voitaisiin vastaa-
5133:  oman perheen toimeentuloksi tarvitaan", lausui vassa määrässä lisätä, kun työaika ·ehdotetaan
5134:  muutama päivä sitten täällä Helsingissä käymäs- 8-tuntiseksi, vaikkapa se ehdotuksen mukaan
5135:  sä oleva maalainen maanviljelijä, eikä kauan tar- vaihtoehtoisesti voitaisiin yhdeksäänkin tuntiin
5136:  vitse maanviljelijäin keskuudessa nykyään seu- vaihtaa.
5137:  ruste[a, kun tämän lauseen heiltä kuulee. Eikä         Sen lisäksi on meillä sellaisia seutuja, joissa
5138:  ole ihmekään, jos maanviljelijöitä peloittaa kyl- metsätyöt talviaikana ovat sen luontoiset, että
5139: 100                                      Lauvantaina 28 p. huhtikuuta.
5140: 
5141: 
5142: ajomatkat käyvät 'hyvin pitkiksi, niin että on           toisen asemaa voida korjata ilman, ettei toisenkin
5143: mahdotonta nykyisinä 6-7-tuntisina työpäivinä            asemaa korjata. Jos tahdomme järjestää asiat
5144: tehdä edes yhtä metsämatkaa. Meidän maas-                niin, että maalaistyöväestö voi saada riittävän
5145: ,samme on paljon seutuja, joissa täytyy ottaa tal-       toimeentulonsa kahdeksantuntisella työpäivällä,
5146: viaikana pimeästä aikaa lisäksi, ennenkuin voi-          o:emme silloin kai valmiit maksamaan maanvil-
5147: daan yksikään metsämatka suorittaa päivässä.             jelystuotteista siinä määrin korkeita ·hintoja, että
5148:  Tätä eivät anomuksen tekijät näytä ollenkaan            tällainen käypi mahdolliseksi. On myönnettävä
5149: ottaneen huomioon ehdotusta tehdessään.                  että näissä oloissa löytyy tavattoman paljon epä-
5150:     Täällä on .io viitattu siihen, miten se tulee vai-   kohtia. On myöskin myönnettävä että työpäivä
5151: kuttamaan maataloudessa juhtien ja sen sellaisten        maanviljelystyössä vielä nykyäänkin monin pai-
5152:  voimien käyttämiseen nähden. 1Se kaikki tuottaa         koin meidän maassamme on liiaksi pitkä, on kor-
5153: maanvil.ielykselle vastaavassa määrässä rasituk-         jausta vaativa. Mutta minunkin täytyy myön-
5154: sia, niin ettei työn -hoisuutta suinkaan voida           tää, että tämä nykyinen ajankohta, juuri tämä
5155:  vastaavassa määrässä lisätä eli toisin sanoen           kesä ei suinkaan oie tässä suhteessa sopiva voi-
5156:  tuotantoa lisätä.                                       makkaiden uudistusten toimeenpanemiselle. Sitä
5157:     Mutta kaikista kummallisimman kohdan- sa-            paitsi on tämä asia niin monista seikoista riip-
5158: noisinko - ylimielisyydessä tämän lain laatijat          puva, ettei nähdäkseni näin vain ulkomaalta toi-
5159: ovat osoittaneet siinä, kun ovat lain 1 § :n 5 koh-      sista oloista lainattua käännöstä voida siihen
5160: dassa sulkeneet vielä kalastuksenkin tähän. Siitä        sovittaa. Sellaiseksi käännökseksi luen tämän
5161:  jos mistään näkee, miten tunnontarkkaan tämä            esitysehdotuksen, koska siinä esiintyy meidän
5162:  laki todellakin on tehty. Jokainen, joka pikku-         maallemme vieraita käsitteitä, ainakin minun
5163: senkin on ollut tekemisessä kalastajaväen kanssa,        tunteakseni, kuten koiratarhat ja mu:ut sellaiset
5164: ymmärtänee, että kalastus on elinkeino, joka             ovat
5165: riippuu sääsuhteista ja kalansaaliista. Silloin             Esityksen ·p•erusteluissa mainitaan, että maan-
5166: täytyy tehdä työtä, 'kun joku saaristossa asuva          viljelystyöväki on jäänyt suurelta osalta osatto-
5167: kalastajaperhekunta, jolla on vähän palkattua            maksi siitä tuotantotekniikan kehityksestä, joka
5168:  kalastustyöväkeä mukanaan, siellä saapi joskus          on tapahtunut. Tahtoisin väittää, että meillä
5169:  kaloja - sanoisinko - kokonaisen venelastin ja          maanviljelys yleensä vielä toistaiseksi suurelta
5170:  tuo sen rannalle, eikö hän saa tehdä sen vieressä       osaltaan on jäänyt tämän tekniikan tulosten ulko-
5171:  työtä muuta kuin 8 tuntia? Täytyykö jättää              puolelle.. Varsinkin meidän pien viljelys on vielä
5172: saalis mätänemään rannalle ja lähteä maata?              toistaiseksi sillä asteella, ettei se näitä tuloksia
5173:  Siellä ei kuitenkaan voi saada apua muua:ta.            ole voinut hyväkseen käyttää. Jos tahdotaan jär-
5174: Saalis täytyy jättää siihen, joko paiskata mereen        jestää asia niin, että maanviljelystyöväestö pää-
5175: tai antaa sen mädäntyä, samoin pyydykset. Tämä           see näistä osalliseksi, on käsittääkseni työsken-
5176:  todistaa, miten ihmeellisen kaukana Ilmajoella          neltävä ja järjestettävä niin, että maanviljelys-
5177: sentään ollaan kalastuksesta, sieltähän tämä laki        väestö muulta osaltaankin pääsee niistä osalli-
5178: on lähtöisin. Mutta jos sitä mennään saar.istolai-       seksi. On ryhdy·ttävä samalla toimenpiteisiin,
5179: sille tyrkyttämään, niin ihmetellen he katselevat        joidenka kautta maanviljelystuotanto voidaan
5180:  tämmöistä toimenpidettä.                                tosiaan kehittää niin, että se voi harjoittajalleen
5181:     Min.usta tuntuu, että tämä laki yleensä on           antaa lyhyessä työajassa saman toimeentulon
5182: vielä siksi hatarasti· esitetty, että siitä tuskin       kuin mitä se nykyisin kykenee antamaan .. Toi-
5183: tässä asussa voinee asiallista käsittelyä aikaa-         nen seikka, jota ei ole otettu tässä täysin huo-
5184: kaan. Mutta jos se siitä huolimatta tahdotaan            mioon ja joka esiintyy erikoisuutena maatalou-
5185:  eduskunnan taholta lähettää valiokuntaan, niin          den alalla, on työnjako. Maataloudessa ei kos-
5186: pyydän kannattaa ed. Anti:an tekemää ehdotusta,          kaan voida mennä työnjaossa niin pitkälle kuin
5187:  että se lähetetään maatalousvaliokuntaan.               voidaan teo:lisuudessa mennä. Teollisuudessa
5188:                                                          asetetaan yksi henkilö konemaisesti tekemään
5189:    Ed. P e h k o n en: Minua tavallaan ilahuttaa         päivästä toiseen aina samoja käsien liikkeitä.
5190: se, että maalaistyöväestön aseman parantaminen           Sellaista ei maanviljelyksessä meidän maas-
5191: on astunut päiväjärjestykseen tällä hetkellä. Minä       samme voida tehdä. Meillä täy·tyy saman henki-
5192: nimittäin käsitän, että tämä samalla tietää sitä,        lön suorittaa useampia eri töitä ja sellaista käte-
5193: että pienvilje1ijäin taloudellisen aseman paran-         vyyttä, mikä teollisuudessa voidaan saavuttaa,
5194: taminen On myöskin astunut päiväjärjestykseen.           ei ole mahdollisuus maataloudes'sa saavuttaa. Ei
5195: Nämä kaksi käsitettä ovat nimittäin niin lähellä         myöskään maataloudessa voida niin pitkälle me-
5196: toisiaan, niin ·paljon toisistaan riippuvia, ettei       neviä koneistokeksintöjä käyttää apuna, ei aina-
5197:                                     8-tunnin työaika maanviljelyksessä.                                  103
5198: 
5199: 
5200: kaan toistaiseksi, kuin mitä teollisuudessa voi- den, mutta kaikista tärkeimmät tehtävät sitoutu:..
5201: daan käyttää. Työn teho koneiden avull'a ei voi vat visseihin vuodenaikoihin, jopa verrattain
5202: tulla siellä niin vai·kuttavaksi kuin miksi ihmis- lyhyeen aikaan, ja ne ovat ehdottomasti saatavat
5203: työn teho on saatu varsinaisessa teollisuudessa aikanaan suoritetuiksi. Edelleen ei käsittääkseni
5204: vaikuttamaan. Vielä on huomattava, niinkuin mikään muu elinkeino, ehkä kalastusta lukuun-
5205: täällä io on viitattukin, että maataloudessa työ- ottamatta, joka sekin sisältyy tähän ehdotettuun
5206: mies työskentelee raittiissa ilmassa, kun sen si- lakiin, ole niin riippuvainen sääsuhteistä kuin
5207: jaan teollisuudessa useimmiten ummehtuneissa maanviljelys. .Epäsuotuisan sään sattuessa on
5208: tehtaitten huoneistois'Sa. On epäilemättä ilmeistä pakostakin poistuttava työpaikalta ja silloin so-
5209: että teo:lisuustyöväestö, saavuttaakseen saman pii tietystikin pitää pitempiä lepohetkiä, mutta
5210: terveydellisen aseman tähän nähden, on pakotettu otollisemman sään sattuessa on koetettava ottaa
5211:  raittiin ilman saamiseksi käyttämään muutaman takaisin se saavutus, joka ·epäsuotuisalla ilmalla
5212: tunnin, ehkä parikin, tehtaasta päästyään, jota oli menetetty.
5213:  maanviljelystyöväestö ei tarvitse.                        Kaikesta huolimatta, jos ajankohta todellakin
5214:     Pyydän näin" ollen valiokuntaa, joka tämän olisi sopivampi, voitaisiin ajatella säännöstelyjä
5215: asian saa käsiteltäväkseen, kiinnittämään huo- myöskin maataloutta koskevan työn alalla, mutta
5216: miota näihin seikkoihin samana kun mi:nä .omasta ne säännöstelyt eivät käsittääkseni sovi olla jota-
5217: puo:estani merkitsen, että maanviljelysoloissa on kuinkin samaan vormuun valettuja kuin monella
5218: saatava myöskin korjauksia aikaan, jotka takaa- muulla työalalla, eikä se ole tarpeellistakaan.
5219: vat maanviljelysväestölle riittävästi aikaa valis- Täällä on jo huomautettu siitä, että pitempi työ-
5220: tusharrastuksiin, mitä osittain on nähtävästi pi- aika maanviljelyksessä ei väsymykseen nähden
5221: detty silmällä tätä esitystä laatiessakin.              merkitse enempää kuin jota'kuta tuntia lyhempi
5222:    iSiihen nähden olemme me maalais:iiton edus- työaika tehtaan uumenissa. Jos olisikin ajan-
5223: tajaryhmän edustajat mahdollisuuden mukaan kohta sopiva suunnitella päivätyön lyhentämistä
5224: täällä tehneet alotteita, joista selvästi tämä käy maataloutta ja maanviljelystyötä varten, niin
5225: esille. Olemme myöskin merkinneet saman pyr- mielestäni täytyisi keskimää;·äisen työpäiväajan,
5226: kimyksen, joka tä:ssä esitysehdotuksessa esiintyy.      olipa se sitten pitempi tahi lyhempi, jakaautua
5227: Mutta kun olevia oloja ei ole tutkittu, tarkkaan        eri vuodenaikojen mukaisestf, enemmän kuin mitä
5228: harkittu, mahdollisuudet eivät ole selvillä, tässä lakiehdotuksessa näytetään ehdotetun.
5229: olemme anoneet, että tähän nähden pantaisiin Edelleen täytyisi olla suurempi vapaus ylityön
5230: toimeen tutkimuksia ja annettaisiin esityksiä,          käyttämisen suhteen .ia olisi pidettävä kiinni ei
5231: joita asia kaipaa. Mainitussa anomuksessamme            niin paljon päivä- kuin viik'kotunneista, niin että
5232: on esitetty sitä paitsi myöskin työaika huo-            voitaisiin tarpeen tullen, työn kiirehtiessä ja sään
5233: mioonotettavaksi. Toivon että valiokunta tätä salliessa, pitää pitempiäkin työpäiviä, tietysti
5234: esitystä käsitellessään ottaa huomioon anr.>mus-        tCJisen päivän ·kustannuksella.
5235: ehdotu'ksen n:o 81, joka koskettelee samaa asiaa.          Sellaisena, kuin tämä lakiehdotus on nyt ehdo-
5236:                                                         tettu, se minunkin mielestäni ehdottomasti tietää
5237:    Ed. P en n a ne n: Täällä on jo huomautettu          tuotannon supistumista. Siitä tietysti olisi seu-
5238: monesta seikasta, jotka asettavat maatalouden ja rauksena elintarpeiden kallistuminen ja vähene-
5239: nimenomaan maanviljelyksen useassa suhteessa            minen. Vahinkoa siitä 'olisi yhteiskunnalle koko-
5240: erikoisasemaan muihin elinkeinoihin verrattuna.         naisuudessaan, hyötyä ei kenellekään. Jos ajat
5241: Lisään muutamia näkökohtia, jotka osaltaan olisivat luonnolliset, niin voitaisiinhan kokeilla,
5242: myöskin ehkä osottavat tätä toimialojen erilai-         voitaisiin ajatella, että tilataan ulkomailta se,
5243: suutta. Tehdas- ja teollisuuslaitoksissa ja muissa mikä itseltä puuttuu, elettäisiin päivästä toiseen
5244:  sen tapaisissa yrityksissä voidaan työai:ka järjes- siinä luottamuksessa, että kehittyvä työteho kor-
5245:  tää vaikkapa sitenkin; että työ jatkuu ympäri vaa työpäivän lyhennyksen. Eikä voi kieltää,
5246:  vuorokauden, käyttämällä useampia työvuoro.ia. että .tällä tekijällä on oikeutuksensa. Varaa on
5247:  Syistä, joita ei tarvitse 'luetella, tällainen järjes- työtehon kehittämisessä kylläkin, ja mahdolli-
5248:  tely maanviljelystyössä on mahdoton, ehkä jossa- suutta siihen myöskin on. Mutta omasta vähäi-
5249:  kin poikkeustapauksessa voisi seHaista ajatella. sestä kokemuksestani minä tiedän sanoa, että
5250:  Yhteen työvuoroon on tyydyttävä. Edelleen v:oi- siinä on. kurssia 11arhaiksi saada tuiJpi heilumaan
5251:  daan teollisuus- ja tehdastöissä ja monilla muilla ei ainoastaan nopeassa vaan tarkoituksenmukai-
5252:  elinkeinoaloilla järjestää työ jotakuinkin tasai- sessa tahdissa ja molemmat ovat opittavat ennen-
5253:  sesti ympäri vuoden suoritettava'ksi. Kyllähän kuin työtehosta voidaan puhua. Mielestäni on
5254:  maanviljelyksessäkin riittää työtä ympäri vu<>- aika tosiaa·nkin niin vakava nyt, ettei sovi ryhtyä
5255: 104                                    L(l.uvantaina 28 p. huhtikuuta.
5256: 
5257: 
5258: lainsäädännöllä kokeilemaan tällaisella alalla.        doton käytännössä. Toivottavasti se tä:ssä maassa
5259: Ehkä olisi jokaiselle yksilölle, yhteiskunnalle ja     tu:ee lakina piankin käytäntöön. Käsitteiden täy-
5260: koko kausaLe parempi, että nyt todellakin tässä        tyy muuttua olosuhteiden mukana, ja lakien täy-
5261: vaikean ajan uhatessa opeteltaisiin tuota työ-         tyy myös soveltua muuttuneiden olosuhteiden
5262: tehoa ja sitten lyhenneitäisiin sikä~i työaikaa.       mukaisiksi. Niin työpäivän pituutta koskevassa
5263: Vallitseva elintarvepula 'uhkaa nähtävästi ke-         lainsäädännössä kuin kaikissa muissakin osissa.
5264: hittyä suoranaiseksi nälänhädäksi, ja tämän mah-          Meillä on maaseudun työväestöllä ollut suun-
5265: dollisuuden oJessa ovella ei mielestäni ole niin       nattoman pitkä työpäivä. UseiLa paikkakunnilla
5266: paljon kysymys muutamista työpäivän tunneista          on ollut sääntönä tehdä töitä melkeinpä pyöreitä
5267: kuin siitä, mitenkä voitaisiin 'kiskoa irti leipää.    vuorokausia ja vasta viime aikoina on käytän-
5268: Vähäinen väsYJllyskin ·o!J. mielestäni sittenkin pa-   nössä työväestö saanut pakotetuksi työpäivänsä
5269: rempi kuin leivän loppu. En pyri ollenkaan epäi-       pikkuista lyhemmäksi, toisilla rpaikkakunnilla.
5270: lemään aiotteentekijäin hyvää tarkoitusta, mutta       Toisilla -paikkakunnilla se on vie1äkin tavattoman
5271: kyLä he tosiaankin ovat valinneet sopimattoman         pitkä, jopa 12-13-tuntinen.
5272: ajan. Ei voi välttää, että tuntuu suorastaan              Täällä sanoivat kes'kustan ja oikeiston edusta-
5273: ivalta tällaisena aikana ehdottaa jotakin sellaista,   jat, että nyt ei ole aika ryhtyä kokeilemaan tällä
5274: johon täältä on jo viitattu aikaisemmin, että huo-     lyhemmäLä eli 8 tunnin työpäivällä. Siinä tar-
5275: lestunut isä ja äiti korjatessaan ehkä jo murene-      vittaisiin muka pitempi harj.oitusaika, pitkä ko-
5276: vaa viljaa eivät saa pitää rinnallaan työssä vart-     keiluaika, ennenkuin saataisiin selville, sovel-
5277: tunutta lastaan yli säädetyn ajan, sillan kun se       tuuko se oloihin. Minä olen vakuutettu siitä, että
5278: tahtoisi heitä auttaa. Hallainen iltataivas voi        kun säädämme täällä eduskunnassa 8 tunnin työ-
5279: uhata takavarikoida sen, mikä jää korjaamatta,         päivälain, niin ky1lä se soveltuu käytäntöön ei'kä
5280: mutta tunnit ovat lopussa, on lähdettävä poi~.         .tarvita yhtään mitään kokeiluaikaa eikä esitäitä
5281: Tai sattuu särkymään kone pellolla keskellä kii-       sen käytäntöön sovelluttamiseksi. Kyllä se sopii
5282: reintä aikaa, sen korjaaminen vie useita tunteja,      aivan erinomaisesti. Täällä ·on väitetty, että esim.
5283:  ja kun se ·On saatu pyörimään, ,päivä on täysi.       kalastuksessa - ed. Kaskinen teki sen väitteen -
5284:  Tämä tällaisena aikana kuulostaa jo melkein           ei ollenkaan 8 tunnin työpäivä sopisi. Samoin on
5285:  siltä, kuin jos tulipalossa tai muussa hädässä ole-   väitetty karjanhoitoon nähden, ja erittäin kiih-
5286:  valle sanottaisiin: Älä väsytä itseäsi, 8 tuntia      keästi on väitetty, ettei 8 tunnin työ•päivä sovi
5287:  on jo kulunut.                                        torpparin verotyöpäivän suorittamisessa. Kun
5288:     Täällä eduskunnassa on ilmoitettu, että on ole-    1908 toisilla valtiopäivillä säädettiin torppari-
5289:  massa sellainen mahdollisuus, että parin kuukau-      lakia, niin silloin väitettiin, ettei 11 tunnin työ-
5290:  den 'kuluessa voi tässä maassa loppua leipä. Minä     päivä sovi torppareille veropäivä:ksi. Sitä pidet-
5291:  puolestani toivon, että ·ennenkuin nämä kuukau-       tiin liian lyhyenä. Sellaista työpäivän lyhen-
5292:  det ovat kuluneet, asianomaiset va1iokunnat pi-       nystä vastaan liitettiin maanvuokralain mietin-
5293:  tävät siitä huolen, etteivät nälkä ja tämä asetus-    töön vastalausekin, jossa vaadittiin edelleen säi-
5294:  ehdotus saa kohdata toisiaan.                         lytettäväksi rajaton työ.päivä. Se tuli lain kautta
5295:                                                         käytäntöön ja se on soveltunut mainiosti, onpa
5296:   Ed. E 1 o ranta: Meillä on aina, silloin kun         monin paikoin menty siitä ohi käytännössä ja
5297: on ollut kysymys jostakin työväenetujen paran-          työpäivä saatu 10-tuntiseksi, vaikka laki sallii
5298: tamista koskevasta lainsäi:j~dännöstä, vedoth~ sii-     11-tuntisiakin tehtävän.
5299: hen, että nykyinen aika ei ole se1laisille uudis-          Kokonaisuudessaan tämän lain käytäntöön so-
5300: tuksille sopiva. 10 vuoden ajalla me ole.rnme saa-      ve]uttaminen sisältää etup_äässä järjestelY'kysy-
5301: neet säännölli.sesti tässä eduskunnassa kuulla          myksen. Jokainen maanviljelijä, 'kalastaja tai
5302: niitä samoja väitteitä. Silloin 'kun meillij, oli       muu työnantaja maaseudulla voi aivan ·hyvin
5303: ,rauha maassa", niin ·kaikki pieniwmätkin uudis-        saada sopimaan 8 tunnin työpäivän käytäntöön,
5304: tusehdotukset kohtasivat samoja väitteitä: Ei ole       jos hänellä on vähäsen järjestelykykyä, se on .ios
5305: sopiva aika, sanottiin, odotetaan, j.oskus tuoJ}nem-    hän osaa asettaa työnsä sillä tavoin, että 8-tunti-
5306: pana voidaan niitä saattaa käytäntöön, .mutta ei        sena työaikana työt tulevat sopivasti tehdyiksi.
5307: nyt. Nyt taa.jl kun on kysymys eräistä uudistus-        Kun osaa työn ·alkamis- ja ·päättämisajat järjes-
5308: ehdotuksista, niin taas vain samat sanat ja mo-         tää sopivalla tavalla, niin varmaan tulevat työt
5309: neen kertaan käytetyt väitteet. Yleinen äänioikeus      tehdyiksi 8 tunnin työpäivinä.
5310: aikoinaan oli mahdoton herrojen mielestä vielä             Sitä paitsi on tässä lakiehdotuksessa vielä yli-.
5311: 1905 ·vuoden alussa. 19:0q se tuli käytäntöön.          työtunteja ~allittu hyvin paljon. Kaksisataa
5312: 8 tunnin työ-päivä on herrojen mielestä ollut mah-      tuntia vuodessa ylityötä, erinäisissä hätäta-pauk-
5313:                                         8-tunnin. työaika maanviljelyksessä.                                  105
5314: 
5315: !'!i!'l$a vi~lij. lit~liii, .sitten kesäkiireiden aikana 9   vuosien kuluessa maanomistajat ovatkin sangen
5316: tunnin. työpäivä. K,aik'ki nämä hätätyöt, ylityö-            vähän pitäneet työvoimaa 'Palveluksessaan. Hei-
5317: tunnit, kesäaikana 9 tunnin työpäivä, yhteen<;ä              dän taholtaan ei siis yleensä 'Pidetä sydämen-
5318: aikaansaavat sen, että kesäaikana suure'ksi osaksi           asiana tuotannon lisäämistä. Jos maan viljelijät
5319: tulee 11 tunnin työpäiviä. ~inä olen sitä mieltä,            eivät luule saavansa tämän lain käytännössä ol-
5320: että se työaika on vielä liian pitkä ja omasta               lessa maitaan viljelykseen, niin autakoot ne ha-
5321: puolestani tahtoisin vielä nl:tiden ylityötuntien            lullisille vuakra1le. Kyllä ne sitä tietä tulevat
5322: määrää supistaa. Meillä on Suomessa maatalou-                viljellyiksi ja tuotanto pysyy silloin verrattain
5323: dessa työskentelevän työväestön terveyssuhteet               suurena ja voimakkaana, suurempana kuin se ny-
5324: hirveän huonot. Keuhkotauti raivoaa aivan häm-               kyisen järjestelmän mukaan on.
5325: mästyttävässä määrässä. Tähän on yhtenä pää-                    Kun siihen .seikkaan, että tuotanto tämän lain
5326: syynä liian pitkä työaika. Ka:nsan terveyden,                mukaan vähenisi, on täällä vedottu, on sillä tah-
5327: hyvinvoinnin ja menestymisen nimessä meidän                  dottu yllyttää kansanjoukkoja vastustamaan tä-
5328: täytyy as'ettaa rajattomalle työnriistämiselle               män lain laiksi tulo·a. Hallituksen edustaja täällä
5329: sulut. Sitä on kumminkin vaikea järjestää käy-               asettui lakiehdotusta vastustamaan, tosin epä-
5330: tännössä ilman lainsäädäntöä, mutta määr!iä-                 suorasti, mutta kumminkin riittävän selvästi
5331: mällä laissa työpäivälle määrätty 'Pituus saadaan            näiJä samoilla syillä, että muka työpäivän lyhen-
5332: ihmiset sitä koko maassa noudattamaan.                       nyksestä tuotanto kärsii. Käytännössä se ei pidä
5333:       Täällä on erityisellä innolla vedottu siihen että      paikkaansa. Ja minä toivon, että tässä maassa
5334:  tämä laki tulee soiJimattomaan aikaan. Niinkuin             työväestö on j·o siksi paljon valveilla, että se kai-
5335:  jo alussa huomautin on melkein kaikista laeista             kesta, hallituksen jäsenen esittämistä epäilyk-
5336:  esitetty melkein samansuuntainen väite. Aina                sistä ja vastarinnastakin huolimatta tulee aja-
5337:  tulevat herrain mielestä. soiJimattomaan aikaan             maan tämän lain 'Päätökseen. Sillä se on tosiaan-
5338:  ne lait, jotka työväestölle jotain etuja turvaisivai        kin sille siksi kipeään tariJeeseen, ettei sillä enää
5339:  ja tuottaisivat. Täällä ·'PUhutaan niin kauniisti           ole varaa jättää toistaiseksi työpäivän 'Pituuden
5340:  siitä, että tuotanto vähenee, jos tämä 8 tunnin             määräämistä lainsäädännöllä, koska se on jo kär-
5341:  työpäivälaki saatetaan käytäntöön. Ensinnä'kään             sinyt liian paljon ja liian kauan liikarasituksesta.
5342:  kevätkylvöjen ja heinäntekojen ajaksi se laki tus-          Sille täytyy ·p.yt jo hankkia helpotusta ja sitä
5343:  kin ehtii käytäntöön. Tuskinpa se siksi saadaan             saadaan tä:mä laki hyväksymällä ja käytäntöön
5344:  lOIJullisesti vahvistettua ja käytäntöön. Siis ensi         saattamalla. Muuten minun mielestäni on itse
5345:  kesän töihin se vaikuttlj,a sangen vähän, mutta             ~siassa yarpeetonta kahta. lakia samanluontoisesta
5346:  minä olen varma siitä, että, vaikka se ·tulisi jo           asiasta säätää. Eilen täällä lähetettiin työväen-
5347:  aivan kesän alussa käytäntöön, niin ei tuotanto             asiai.Q.valiqkup.taan laki 8 tunnin työpäivästä
5348:  siitä vähene, siEä lyhemiJänä työaikana kasvaa              teollisuus- ja erinäisissä muissa ammateissa. Mi-
5349:  työteho sangen 'Paljon. Jos työläisen on pakko              nun mielestäni voidaan aivan hyvin työväen-
5350:  työskennellä työssään 12 ja 13 tuntia pij,iväs(>lj,         asiainvaliokunnassa yhdistää nämä kaksi lakia
5351:  viikosta viikkoon, kuukaudesta ·kuukauteen, niin            toistensa yhteyteen yhdeksi kokonaisuudeksi.
5352:  hänen .työrehonsa on sangen heikko. Siitä syntyy            Mitään v·oittamattomia ,teknillisiä vaikeuksia
5353:  liikarasitusta, j.a se taas aiheuttaa, että työ luistaa     siinä ei ole olemassa, joten tämä yhdistäminen voi
5354:   kovin huonosti, •kun sitä vastoin lyhemmällä työ-           verrattain helposti käydä 'Päinsä. Yhdistäminen
5355:  ajalla työn voimaperäisyys ja tehoisuus · tulee             myös'kin IJ1er~itsee sitä, että nämä molemmat
5356:  paljon suuremmaksi. Kun ottaa huomioon tii.lTiän            'lait varmemmin j!l- nopeammin ·tuleva.t käytän-
5357:   seikan ja tämän lakiehdotuksen myöntämät.yli-              töön saatetuiksi.
5358:  tunnit, niin minkäänlaista vaaraa tuotannon                    Sitäpaitsi minä tahtoisin vielä työväenasiain-
5359:   vähenemiseen ei tämän lain kä;1täntöön sovellut-           valiokunnan huomiota kiinnittää siihen serkkaan,
5360:   tam:i:nen aikaansaa.                                        että tämän lakiehdotuksen ensimäisessä 'PYkä-
5361:        Sitäpaitsi meillä· ·On maanomistajain keskuu~         lässä on jätetty liian suuri ,työläismäärä vielä
5362:   dessa nykyään tehty, sikäli kuin olen saanut               'lainsäännösten ulkoiJuolelle. Tässä on kaikki ne
5363:  kuulla, voimakasta agitationia siihen suuntaan,             työläiset, jotka ovat niin sanottuja yksintyönte-
5364:   että ensi kesän kuluessa ei viljaa erityisen run-           kijöitä työnantajan Ilona, jätetty tämän lain ul-
5365:   saasti viljeltäisikään, vaan .ainoastaan sen verran        kopuolelle ja •sellaisia työntekijöitä on kymmeniä
5366:   että maataomistava luokka sillä 'PYSyisi yli vuo-          tuhansia Suomessa. Ne jäisivät vielä entisen ra-
5367:   den hengissä. Niillä nähtävästi ei ole haluakaan           jattoman työpäivän tekijöiksi ja työnantajan
5368:   ensi kesän kuluessa työväikeä kovin paljon ·'Palve-        mielivallasta ja riiston halusta •kokonaan riiiJpu-
5369:   lukseensa ottaa, ei ainakaan kaikilla. Viimeisten          maan. Ei ole mitään }Jakottava·a syytä näin laa-
5370: 
5371:                                                                                                               14
5372: 106                                    Lauvantaina 28 p. huhtikuuta.
5373: 
5374: 
5375: J<lJa väestöjoukkoja jättää tämän lain ulkopuo-        nittua ehdotusta puhemiesneuvoston ehdotukseksi,
5376: lelle, ja siitä syystä olisi valiokunnan tarkkaan      myöhemmin :mainittua edustaja Antilan ehdotuk-
5377: harkittava, eikö voitaisi vielä ·ottaa tämän 8 tun-    seksi.
5378: nin työpäivälainpiiriin ne työläiset, jot,ka tässä
5379: lakiehdotuksessa vielä ovat ehdotetut ulkopuo-           Selonteko myönnetään oikeaksi.
5380: lelle jätettäviksi.
5381:    Nämä viimeksimainitsemani seikat tahtoisin
5382:                                                          Äänestys ja päätös :
5383: kiinnittäij. työväenasiainvalio'kunnan huomioon
5384: ja sen mukaan toivoisin tämän lakiehdotuksen
5385: tulevan y·hdistetyksi edellämainitsemani toisen          Ken hyväksyy 1Juhemiesneuvostorl ehdotuksen,
5386: lain kanssa ja sitten yhtenä kokonaisuutena edus-      äänestää ,jaa"; j-os ,ei" v.oittaa, on ed. Antilan
5387: kunnan lopullisesti hyväksyttäväksi.                   ehdotus hyväksytty.
5388:                                                           Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla, joten
5389:                                                        eduskunta on <päättänyt lähettää asian puhemies-
5390:    Ed. B r a n d e r: Maatalousvaliokunnan Jase-       neuvoston •ehdotuksen mukaisesti t ö v ä e n-
5391: nenä en ole tahtonut käyttää puheenvuoroa itse         a ~ i a i n v a l i o k u n t a a n, jonka tulee hankkia
5392: lakiehdotukseen nähden, mutta maatalousmiehenä         lausunto maatalousvaliokunnalta.
5393: on minun ~pakko torjua erä•s väite viimeisen pu-
5394: hujan lausunnossa. Hän nimittäin rohkeni väit-
5395: tää, että ma•anviljelijäpiireissä olisi harjoitettu     7) Pankkivaltuusmiesten kertomus eduskunnan
5396: voimakasta agitationia siihen suuntaan, että vil-            pankkivaliokunnalle vuodelta 1914,
5397: jeltäisiin mahdollisim•man vähän viljaa. Tämä
5398: on aivan 1lerätöntä puhetta. On jo kauan aikaa         joka viime täysi-istunnoS'sa pantiin pöydälle, esl-
5399: varsin voimakasta aii•tationia har.ioitettu aivan      teHään edelleen.
5400: toiseen suuntaan. Siitä sara ken tahansa selvän,
5401: joka oloja seuraa.                                        P u h e m i e s: Ellei kukaan halua puheen-
5402:                                                        vuoroa ja koska kertomus on annettu pankkiva-
5403:    Ed. E 1 o r a n t a: Tässä maassa •harjoitetaan     liokunnalle, ei asia tällä kertaa aiheuttane muuta
5404: niin monenlaista agitationia j<a minä myönnän,         toimenpidettä?
5405: että on harjoitettu agitati:onia tuotannon lisäämi-
5406: seksikin, mutta minä olen itse kuullut monen             Tähän eduskunta suostuu.
5407: maanviljelijän väittävän, että he eivät viljele
5408: muuta kuin •sen, mitä itse tarvitseViat viljaa tois-    8) Pankkivaltuusmiesten kertomus eduskunnan
5409: taiseksi. <Sellaisia väitteitä on esitetty hyvin             pankkivaliokunnalle vuodelta 1915,
5410: paljon, mutta •minä myönnän kyllä, että päinv:a~­
5411: taista myöskin esitetään. Niinkuin tunnetaan,          jdka viime täysi-istunnossa pantiin •pöydälle, esi-
5412: niin maanomista.iain keskuudessa on :mielipiteitä      tellään edelleen.
5413: monenlaisia.
5414:    Muuten vielä vastustan sitä täällä äsken tehtyä       P u h e m i e s: Tämäkin kertomus on annettu
5415: ehdotusta, että tämä asia lähetet•täisiin yksin-       pankkivaliokunnalle. Asia ei antane aihetta tällä
5416: omaan maatalousvaliokuntaan, sillä siellä on jo        kertaa muuhun toimenpiteeseen?
5417: siksi paljon asioita, että tämän käsittely siellä
5418: olisi vaarassa jäädä keskeneräiseksi, ja kun se          Tämä vahvistetaan päätöksellä.
5419: oleellisesti kuuluu työväenasiainvaliokunnan kä-
5420: sittelyn piiriin, on se lähetettävä sinne ·puhemies-
5421: neuvoston ehdotuksen muk~i•sesti.                        9) Pankkivaltuusmiesten kertomus eduskunnan
5422:                                                               pankkivaliokunnalle vuodelta 1916,
5423:   Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
5424:                                                        jaka viime täysi-istunnossa pantiin •pöydälle, esi-
5425:    P u h e m i e s: Asiassa on tehty seuraavat eh-     tellään edelleen.
5426: dotukset: Puhemiesneuvosto on ehdottanut, että
5427: asia lähetettäisiin työväenasiainvaliokuntaan,           P u h e m i e s: Tämäkin asia on annettu pank-
5428: jonka tulee ·hankkia lausunto maatalousvaliokun-       kivaliokunnalle. Ei ant•ane aihetta täHä kertaa
5429: nalta. Tätä vastaan on ed. Antila ed. Kas-             muuhun toimenpiteeseen?
5430: kisen kannattamana ehdottanut, että asia lähetet-
5431: täisiin maatalousvaliokuntaan. Kutsun ensinmai-          Päätetään ·puhemiehen ehdottamalla tavalla.
5432:                              Ed. Cashenin edustajaoikeuksien loukkaamattomuus.                                107
5433: ------------------------------------
5434:   10) Edustaja Castrenin pyyntöä saada takeita           mutta niille teille ovat nuorukaiset hävinneet ja
5435:    edustajaoikeuksiensa loukkaamattomuudelle             vasta pitkien tiedustelujen jälkeen ovat heidän
5436:                                                          omaisensa saaneet selville, että heidät on uudes:..
5437: koskeva perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 1,         taan vangittu. Tällä tavoin laittomasti vangi-
5438: joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esi-       tuiksi on mainittu herrat E. G . .Salenius, Fors-
5439: tellään a i n o a a n 'k ä s i t t e 1 y y n.            man, Wallin ja Viksten Helsingistä, Eino Tuo-
5440:                                                          minen Sammatista ja Jalmari Luoto, Anian
5441:    P u h e m i e •S: Asiass•a voidaan ensin suorittaa    Dahlstedt ja eräs Lönnqvist Karjalohj•a1ta. Nä-
5442: yleiskeskustelu. Senjälkeen kun se on julistettu         kyy siis olevan yhä toimessa sama järjestö kuiri
5443: päättyneeksi, päätetään •ponnesta ja perustelusta        ennenkin, jonka· tuntomerkit Qvat salaiset nimet-
5444: kummastakin erikseen.                                    tömät ilmiannot, santarmien toimittamat vangit-
5445:                                                          semiset ja sal-aiset kuulust·elut, säilytys vanki-
5446:   Menettelytapa hyväksytään.                             huoneissa, jotka eivät ole suomalaisten viran-
5447:                                                          omaisten valv·onnan alaisia, ja vangitun omaisten
5448:   Yleiskeskustelu:                                       henkinen kiduttaminen salaamaHa ·heiltä tyystin             '
5449:                                                          vangitsemisen syyn .ia pidätettyä uhkaavan koh-
5450:    Ed. I n g m a n: Niillä perusteilla, jotka esite-     talon. Tällaisten ilmiöitten uusiutuessa ei ole
5451: tään toisessa· vastalauseessa, pyydän ehdottaa,          ihme että mieliala maa'Ssa pysyy 'Eldelleeh levot-
5452: että eduskunta hyväksyrsi siinä tehdyn ehdotuk-          tomana ja ettei voida suhtautua täydellä luQtta-
5453: sen.                                                     mukse:la •uuteen suuntaan ja sen vakuutuksiin
5454:                                                          niin kauan kuin se sietää laillisen ja julkisen
5455:    Ed. Hultin: Kuten minulla lähetekeskuste-             oikeudenhoidon yläpuolella toisen eri oh.ieilla ja
5456: lussa oli kunnia huomauttaa, on niiden valtio-           valtuuksilla toimivan salais·en poliisijärjestön.
5457: päiväjärjestyksen pykäli·en sisäHö, joihin ed.           Tiedämme ettei meidän omilla viranomaisilla ole
5458: Castren kirjelmässään vetoo edustajan-loukkaa-           •syytä näihin rikkomuksiin. Mutta emme myös-
5459: mattomuutensa turvaamiseksi, niin päivänselvä,           kään voi olla vaatimatta heitä tekemään kaiken
5460: ettei perustuslakivaliokunta ole VQinut muuta            minkä voivat ei ainoastaan kaikkien laittomasti
5461: kuin ;todeta tämän asianlaidan ja sen nojaUa eh-         pidätettyjen hyväksi, vaan yleensä s·en perustus-
5462: dottaa toimenpiteisiin ryhtymistä, jotta ed.             lainturvan P'alauttamiseksi kaikille .Suomen kan-
5463: Castren pääsisi nauttimaan hänelle perustuslaissa        salaisille, ettei kenenk!ään henkeä ja kunniaa,
5464: taattua turvaa.                                          J."Uumista ja onnea saa turmella, jollei hän lailli-
5465:    Varsin kiusallista on, että eduskunnan nyt            sesti, s. o. laillisessa 'Suomen oik'Eludt=!ssa ole syyl-
5466: uusisaakin olosuhtei•ssa kokoontuessaan täytyy           liseksi todistettu ja tuomittu.
5467: ensi töikseen käsitellä ·perustuslain loukkausta.           Minä puollan muuten valiokunnan mietintöä
5468: Valitettavasti tämä ei myöiJ'kälän näytä ol-evan         kokonaisuudessaan. ·
5469: ainoa loukkaus, joka viime aikoina on pannut
5470: mQnen maassamme epäilemään, ettei se salaperäi-             Ed. P i i s i n .en: Ensimäisessä vastalauseessa
5471: nen - sanoisinko - hirmujärjl'!stelmä, joka taka-        on ehdotettu että mietinnön ·k.olmannella sivulla
5472: aikoina yöt ja päivät oli uhkaamassa kansalais-          rivit 19-23 poistettaisiin mietinnöstä. Tätä eh-
5473: ten kotirauhaa ja vapautta, olekaan muun sorto-          dotusta ei tosin o}e tääaä perusteltu, mutta sitä
5474: hallinnon muassa vallankumouksessa 'kukistunut,          perusteltiin kyllä valiokunnassa. Perusteltiin
5475: vaan että se yhä edelleen salassa jatkaa turmiol-        sillä syyllä muun muassa, että tässä mahdolli-
5476: lista toimintaansa. J ul'kisuuteen on, kuten tietty,     sesti tahdottaå.siin moittia kenraalikuvernÖörin
5477: tullut tietoja, että useilla paikkakunnilla on ta-       nykyisen apulaisen menettelyä kyseenalaisessa
5478: pahtunut vangitsemisia, jotka eivät ole Suomen           asiassa. Minä en tahdo sanoa, Qnko tätä kohtaa
5479: laillisten viranomaisten toimeenpanemia. Niiden          moitteeksi tarkoitettu, mutta tahdon uudistaa va-
5480: uhriksi on joutunut etupääsSiä nuoria miehiä,            liokunnassa lausumani käsityksen siitä että jos
5481: jotka venäläinen kansa vallankumouspäivinä va-           se tahdotaan välttä•mättömästi moitteeksi käsit-
5482: pautti Pietarin vankiloista, jonne ne santarmien         tää, niin mielestäni on se s·ellaiseksi kyllä liian
5483: toimesta oli teljetty. Nämä nuorukaiset, jotka           mieto. Kenraalikuvernöörin nykyinen apulainen,
5484: kansan vapauttavaan tuomioon ja arma·hdusma-             mitenkään siinä sähk.ösanomassa, jonka hän on
5485: nifestiin luottaen olivat palanneet rauhaisiin ko-       ed. Castrenille lähettänyt, peru~telematta sitä
5486: teihinsa, on houkuteltu santarmikuulusteluihin           ehkäisytoimen;pidettä, johonka hän on asiassa
5487: lupauksilla, että ne olisivat vain muodollista           ryhtynyt, on aivan selvästi - joko tietoisesti tai
5488: laatua ja että he kohita saisiV'at palata 'koteihinsa,   ei-tietoisesti - tehnyt iSuomen lakien vastai'Sen
5489: 1.08                                     Lauvantaina. 28 p. huhtikuuta.
5490: 
5491: 
5492: teon. Tiedetään myöskin aivan viime :päiviltäkin,          nähtävästi ed. Castrenkin on 'katsonut olevansa
5493: etpij. &amainen henkilö on muissakin ehkä vähin-           syytä pelätä joutuvansa. Minun mielestäni täm-
5494: ti:i.än ·yhtä tärkeissä kansan asioissa tai vieläkin       möisen olotilan vallitessa, missä me Iiyt elämme,
5495: tärkeämmissä menetellyt tavalla, jota ei suinkaan          olisi juuri etupäässä eduskunnan velvoili.suus
5496: eduskunnan :puolelta ole syytä mitenkään silkki-           Suomessa valvoa ei ainoastaan eduskunnan jäsen-
5497: vanttuilla sivellä. Tästä syystä minä olisin toi-          ten, vaan kaikkien kansalaisten turvallisuutta
5498: vonut, että tämä ajatus olisi voitu sisällyttää mie-       kaikkea väkivaltaa tvasta'an. Mitä sitten tulee
5499: tintöön vieläkin selvemmin. Mitä sitte tulee sa-           tähän valiokunnan mietintöön, niin todellakin
5500: massa vastaiauseessa esitettyyn toiseen kohtaan,           tuntuu vijhän oudolta, kun esitetään, että olisi
5501:  että sana ,puhemiehistö" muutettaisiin sanaksi            eduskunnan käännyttävä tässä ta:pauksessa se-
5502:  ,puhemies", on tätä ·perusteltu sill'ä, että valtio-      naatin puo:een. Sittenkin olen sitä mieltä, että
5503: päiväjärjestys, niinkuin 2 :ssa vastalauseessa ni-         kaiken sen jälkeen kun V ell'äjän väliaikainen
5504: menomaan huomautetaan, ei tunne ,puhemie-                  hallitus on Suomeen asettanut kenraalikuvernöö-
5505:  histö" -sanaa ja siitä syystä olisi se vaihdettava.       rin viran väliaikaiseksi hoitajaksi ja apulaiseksi
5506:  Lienee kuitenkin tarpeellista huomauttaa, että            miehen, joka ei katso itsellänsä olevan minkään-
5507:  eduskunnan työjärjestys, joka tietenkään ei voi.          laista edesvastuutå ·siitä, että hän suoranaisesti
5508:  olla valtiopäiväjärjestyksen vastainen, tuntee            uhkaa kansanedustajaa väkivalla:la ja yhä edel-
5509:  kyllä ,,puhemiehistö" -sanan, jotenka. sekä ensi-         leen hänen 'käytettävänänsä olevat pimeät voimat
5510:  mäisessä että toisessa vastalauseessa tehty ehdotus       raahaavat syyttömiä suomalaisia vankiloihin,
5511:  on mielestäni ·hylättävä.                                 niin kaiken tämän jälkeen ei edusk~nnalla liene
5512:       Mitä sitten tulee toisessa vastalauseessa ehdo-       syytä tässä kiireeilisessä asiassa kääntyä tuon
5513:  tettuun ponteen, on tämä siksi epämääräinen                haEituksen :puoleen, jota nähtävästi tässä toi-
5514:  ja hämärä, että minä en saata todellakaan käsittää,        sessa vastalauseessa on tarkoitettu. Kannat;u1
5515:  kuinka sille on voitu pyytää ·eduskunnassa hyväk-          valiokunnan mietintöä.
5516:  symistä. 'Tässä ehdotetaan, että hallitus ryhtyisi
5517:  tarpeellisiin toimenpiteisiin, että ed. Castren saisi        Yleiskeskustelu julistetaan :päättyneeksi.
5518:  nauttia hänelle edustajana perustuslaissa taattua
5519:  turvallisuutta, mutta tässä ei sanota millään ta-
5520:  valla, minkä hallituksen puoleen eduskunnan olisi           P u h e m i e s: Yksityiskohtaista keskustelua
5521:   asiassa käännyttävä; ehkä hallituksen jonka ed.          varten siirrytään •käsittelemään valiokunnan
5522:  Ingman vastalauseen ensimmäisenä allekirjoitta-           pontta, joka on mietinnön 4 :nnellä sivulla.
5523:   jana voi tuntea jo nyt, mutta jota nyt ainakaan            Kukaan ei halua ·puheenvuoroa ja keskustelu
5524:   toiset valiokunnan jäsenet eivät voi tuntea, ehkä        julistetaan päättyneeksi tältäkin osalta.
5525:   hallituksen puoleeh, jota 'kenties ed. Ingman ei
5526:   vielä tunne, mutta jonka hän arvelee joskus tule-          P u h e m i e •S: Tätä kohtaa vastaan on ed.
5527:   vaisuudessa muodostuvan. Kun joka tapauksessa            Ingman ed. Nevanlinnan kannattamana ehdotta-
5528:   käsitys hallituksesta on ponnessa esitetty näin          nut, että eduskunta hyväksyisi toisessa vastalau-
5529:   :perin epämääräisellä tavalla, ei suinkaan tämän         seessa sivulla 6 olevan :ponnen. Kutsun mietin-
5530:   ponnen hyväksyminen jouduttaisi toimenpiteitä            nössä olevaa valiokunnan :pontta valiokunnan eh-
5531:   asiassa ainakaan sillä 'kiireellisyydellä, mitä täällä   dotukseksi ja ed. Ingmanin ehdotusta toi·seksi
5532:   jo :painostettiin l<ä:hetekeskustelussa. Ed. Ingman      vastalauseeksi.
5533:   on n;työskin sekä valiokunna.ssa, että tässä vasta-
5534:   lauseessa ainakin näyttänyt tahtovansa teroittaa            :Selonteko myönnetään oi'keaksi.
5535:   asian tärkeyttä, mutta jos hänen vastalauseensa
5536:   nyt hyväksyttäisiin, niin todellakin asia silloin
5537:   olisi saanut päinvastaisen ratkaisun kuin mitä on           Äänestys ja päätös:
5538:    tarkoitettu. Kannatan siis valiokunnan mietintöä.
5539:                                                               K!en hyväksyy valiokunnan ehdotuksen, äänes-
5540:    Ed. Neva n 1 i n n a: Pyydän saada yhtyä                 tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on toinen vastalause
5541:  ed. Ingmanin tekemään ·ehdotukseen.                        hyväksytty.
5542: 
5543:    Ed. N i u k 'k a n e n: Ensimmäis<en :puheen-
5544:                                                                             .
5545:                                                               Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla .
5546: 
5547:  vuoron 'käyttäjä huomautti, että Suomessa on                 P u h e m i e •S: Eduskunta on siis tässä kohden
5548:  edelleenkin vielä ollut huomattavissa samojen              päättänyt hyväksyä valiokunnan ehdotuksen.
5549:  salaperäisten voimien toimintaa, joiden uhriksi            Esitellään mietinnän perustelut sivuilta 1-4.
5550:                                            Pöydällepano.                                        109
5551: 
5552: Tahtooko kukaan puheenvuoroa? Ellei,, niin edus-   naan p ö y d ä 11 e puhemiesneuvoston ehdotuk-
5553: kunta päättänee hyväksyä mietinnön perustelut?     sesta s·euraavaan ·istuntoon.
5554: 
5555:   Mietinnön perustelut hyväksytään.
5556:                                                       Seuraava täysi-istunto on ensi keskiviikkona
5557:   Puhemies: Asia on siis loppuun käsitelty.        k:lo 6 i..p.
5558: 
5559:   11) Esitys maanvuokraolojen järjestämisestä,       Täysi-istunto päättyy k:lo 8,40 i. p.
5560: 
5561: joka 1914 vuoden valtiopäivillä hyväksyttiin le-                           Pöytäkirjan vakuudeksi:
5562: päämään ensimäisiin uusien vaalien jäljestä ko-
5563: koontuviin valtiopäiviin, esitellään, mutta pan-                                 Iivar Ahava.
5564:                                14. Keskiviikkona 2 p~ toukokuuta
5565:                                                            k:lo 6 i. p. ·
5566: 
5567:                     . Päiväjärjestys.                                       Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
5568:                                                             Siv.      1) Lepäämään jätetty esitys maanvuokraolojen
5569: Ilmoituksia:                                                                        järjestämisestä,
5570: 
5571:                 Ainoa käsittely:                                    joka viime kuun 30 päivänä pantiin pöydälle,
5572:                                                                     esitellään a i n o a a n k ä. s i t t e l y y n.
5573:   1) Lepäämään jätetty esitys maanvuokra-
5574: olojen järj-estämisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111      Puhemies:' Puhemiesneuvosto ehdottaa,
5575:                                                                     että asetusehdotus lähetettäisiin m a a t a 1 o u s-
5576:                       Esitellään:                                   v a l i o k ·u n ,t a a n lausunnon saamista varten
5577:                                                                     siitä, onko se hyväksyttävä vaiko hyljättävä.
5578:    2) Ehdotuksen asetukseksi säästöpankeista
5579: sisältävä ed. Laitisen y. m. edusk. esit.                             Ehdotus hyväksytään.
5580: n:q 10 ............................... .
5581:    3) Kertomus Suomen postisäästöpankin ti- "                           2) Ehdotuksen asetukseksi säästöpankeista
5582: lasta ja hoidosta vuonna 1915 ......... . H4
5583:                                                                     sisältävä ed. Laitisen y. m. eduskuntaesitys n:o
5584:                                                                     10, joka viime kuun 27 päivänä pantiin pöydälle
5585:                                                                     tähän istuntoon, esitellään.
5586:        U l k o p u o Le l l a p a 1 v a J a r j e s-
5587:                       tyksen:                                          P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa,
5588:                                                                     että tämä asia lähetettäisiin pankkivaliokuntaan.
5589:  Vastaus ed. Helenius-Seppälän välikysy-
5590: mykseen ............................. .                               Keskustelu:
5591:                                                               "
5592:                                                                        Ed~ L i s t ·o: Se alote, josta nyt on kysymy~
5593:                                                                     kostlee kylläkin tärkeätä alaa meidän taloudelli-
5594:   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: ed.                       sessa elämässämme. Säästöpankkien hallussa ole-
5595: Alhainen, Arokallio, Aronen, Brander, Hänninen-                     vat varat nousevat nykyään jo noin 4lh sataan
5596: "Valpas, Koskelin, Piisinen, Sainio, Savolainen,                    miljoonaan markkaan, ehkä hiukan enempäänkin.
5597: Svinhufvud, J. Wiik ja Virkki.                                      Tämä merkitsee meidän oloissamme hyvinkin
5598:                                                                     tuntuvaa apua niille, jotka lainavaroja käytettä-
5599:                                                                     väkseen ·tarvitsevat, samalla kuin se merkitsee
5600:                        Ilmoitusasiat:                               melkoista turvallisuutta niille, jotka säästöpank-
5601:                                                                     keihin ovat varojaan talteen panneet.
5602:   Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityisten                        Mitä nyt tulee siihen lainsäädäntötoimeen, jota
5603: asiain ~uoksi tämän päivän istunnosta, ed. Sai-                     alotteessa on ehdotettu, niin voi panna kyseeseen,
5604: nio, Savolainen, Virkki ja Hultin tämän. istun-                     onko se vielä tarpeellinen, kos'ka säästöpankki-
5605: non loppuosasta, ed. Koskeiin tämän viikon istun-                   laitoksemme on voimassa ·olevan 1895 vuoden
5606: noista, ed. Hänninen-W al:pas tämän ·kuun 2 ·rp,äi-                 säästöpankkiasetuksen nojalla voinut kehittyä
5607: västä viikon ajaksi.                                                sekä nopeasti että ilahduttavasti. Kun siis näyt-
5608:                                                                     tää, että nyt olevainen pohja on hyvä, minkätäh-
5609:                                                                                                                   15
5610: 112                                      Keskiviikkona 2 p. toukokuuta.
5611:                       •
5612: den sitten pitäisi mennä sitä mullistamaan? säännöstely siitä, millä tavoin ja minkä verran
5613: Näitä epäilyksiä on minussa syntynyt, kiireesti säästöpankki saisi oikeuden sijoittaa käytettävä-
5614: läpikatsoessani sitä alot.etta, jota nyt olen koske- nään olevia varoja. Me saamme kuulla 21 §:n
5615: tellut. En ole nimittäin itseltäni voinut torjua 1 momentissa ensiksikin, että säästöpankin varoja
5616: sitä käsitystä, että tämä ehdotus on liiaksi yksi- ei saa lainaksi antaa muuta saamistodistetta 'kuin
5617: tyiskohtiin menevä, toisin sanoen, että siihen on velkakirjaa vastaan. Tämä on siis johtava sääntö
5618: otettu joukko sellaisia määräyksiä, jotka hyvin ja sitten säännöstellään toisessa momentissa tar~
5619: olisivat voineet jäädä asia~a-iste~ ,säästÖjP®k- 1 k~, et~~ pjiden welkakirjain sisällys pitää
5620: kien omien sääntöjen puitteisiin tai niihin ohje- ' olla lyhyen ajan kuluessa irtisanottava, mutta
5621: sääntöisiin määräyksiin, joita hallitus lakiehdo- saLitaan kuitenkin, että korkeintaan kuuden kuu-
5622: tuksen mukaan tulisi asiasta antamaan. Myöski-n 1 kauden määräajaksi annettaviin lainoihin saadaan
5623: muodollisesti antaa lakiehdotus toivomiselle sijaa, sijoittaa enintään 1 / 10 säästöönpanijain saamisista.
5624: mutta se~ ,on ;makuasia j:a voidaan siis sellaisena Vielä lisätään, e.titä '!~itkäairkaisiin irtisanomatto-
5625: sivuuttaa. Mutta minusta tuntuu, ·että lakiehdo- rniin ·kuoletuslainoihin saadaan sijoittaa korkein-
5626: tus :ei -asiallis~lta sis.ällyl!;sel:tääll'kään ·ol~ -riittä- taan määrä, joka vastaa 1 / 5 säästöönpanijain saa-
5627: västi kypsytetty. :Siinä e.siJ.JJ!izyy epäselviä 'kohtia, misista. Minun käsitykseni mukaan tämä jälki-
5628: jotka ainakin minusta ovat näyttäneet sellaisilta, mäinen laji sijoituksia sitoo paljon suuremmassa
5629: .~ä. .ne voivat antaa erilaisille !käsityksille sijaa         määrässä kiinni säästöpankin voaroja kuin nuo 6
5630:  ja jotka erhkä ·oikein:kin ikäsitentyinä. jossakin määr kuukauden määräajaksi annettavat lainat. Siitä
5631:  rässä tekisivät säästöpankkien toiminnan hanka- huolimatta tulisi sa:H.fttavalksi sillä keinoin sitoa
5632: ~i ia myös voisiva:t lisiiltä niiden haHintokus-              kiinni säästöpankin käytettäviä ·vaToja toista ;ver-
5633: .fia»nulksia.            ·                                    taa ~nemmän kuin 6 kuukauden irtisanomisella
5634:     !Esitysehd-otnksen i § :.n 2 fnomentista saamme takaisin saataviin lainoihin. Sellainen järjestely
5635:  kuuila, että säästöpankilla tulisi olemaan· oikeus kaiketi käytännössä tekisi säästöpankkien toill.lin-
5636:  erinäisillä ehdoilla avata tili, jolta rahoja suori- nan hyvin hankala:ksi.
5637: tetaan näytettäessä tai määrätyn ajan, enintään                  Edelleen säädetään 21 §:n 4 momentissa, että
5638:  7 päivän kuluttua näyttämisestä, maksettaviksi säästöpankilia on lupa sijoittaa korkeintaa,n ,:auo-
5639:  asetettuja shekk~jä vas.taan. iMiitä lajia tämä tili let omien varojensa määrästä sellaisen pan·kkilai-
5640:  oikeastaan tulisi olemaan, se jää lakiehdotuksessa toksen osakkeihin, jo'ka on perustettu säästöpank-
5641: .epäsel,äksi. T·oisessa paikassa kyllä saamme kien toiminnan edistämiseksi. Tämä tietysti tar-
5642: ikulilla että säästöpankki voi Järjestää kassakredi- koittaa tukea niitä hankkeita, joita on meilläkin
5643:  tiivi- ja konttokuranttiliikkeen, ja niissähän myös toteutettu, että säästöpankit saisivat toimeen oman
5644:  shekkejä käytetään, mqtta tuntuu siltä, ettei tässä keskuspankin, joka yksinomaisesti pitäisi huolta
5645: .kohdassa sitä tarkoiteta, vaan lähemmi~kin tar- säästöpankkien ·eduista. Mutta niin kirjoitettuna,
5646: koitetaan juoksevaa cti1iä. Siihen käsitykseen kuin lakiehdotus on, täytyy tulla siihen käsityk-
5647:  saattaa tulla silläkin perustuksella, että 19 § :ssä seen, että tässä sidotaan säästöpankkien toiminta-
5648:  sanotaan, että shekkitijn pitäjän saaminen 'ei saa vapautta liiaksi. Mikseivät säästöpankit saa dttaa
5649:  nousta 3,000 markkaa suuremmaksi, paitsi mil- vastaan muitakin varmoja pankkiosakkeita kuin
5650: loin 'kunta, seurakunta tai pysyväinen rahasto on yksistään sanotunlaisen ·keskuspankin osakkeita?
5651: .t]li:npi.täjänä. Tämä viittaisi myös siihen, eiA ,o,n Jos asiaa arvoste1ee säästöpankkien oman vaka-
5652: tankoitettu juoksevaa tiliä. Mitä nyt snten tulee varaisuud·en .ia varmuuden kannalta, niin ei :Pi-
5653: Juuri iärnän 19 §:n sisällykseen, niin tuntuisi siltä, täisi olla siinä ·kohden mitään ·epäilyksiä.
5654:  että siinä on osuttu pikkuis·en harhaan. Yksityi-               Vihdoin saamme 22 § :stä tietää, että säästö-
5655:  set eivät saisi pnää :muuta kuin korkeintaan pankkien n. s. kassareserviä varten on vähintäin
5656:  3;000 m'k. juoksevalla tilillä, mutta kunta tai 1 / 10 säästöönpanijain saamisista viime tilinpää-
5657:  seurakunta, jonka rahantarpeet ja rahojen liikut- töksen mukaan pidettävä sijoitettuna varmo.ien
5658:  tc1u epäilemättä on melkoista suurempi, se saisi pankkilaitoksien talletuksiin, jotka voidaan hel-
5659:  pitää kuinka suuren määrän hyvänsä juoksevalla posti muuttaa raha:ksi, tai valtion, hypoteekki-
5660: .tilillä. Näin jär.iestettynä veivoittaisi tämä sääs- yhdistyksen tai kuntain tai seurakuntain obligat-
5661: .töpankkia pitämään nimenomaan kunna:n tai seu- sioneihin. ·Tässä kohden sisältää lakiehdotus ra-
5662:  ralkunnan tarpeiden varalle melkoista suurempaa joituksen säästöpankkien .nykyis·een toiminta.va-
5663:  rahallista ·kassaa, kuin mitä se säännöllisissä pauteen. Nykyinen 1895 vuoden pankkiasetus
5664:  oloissa oman liikkeensä käyttämiseksi <tarvitsisi. nimittäin sallii säästöpankkien sijoittaa kassare-
5665:  Tuo ei tunnu käytännölliseltä. 'Yhtä epäkäytän- servinsä varmoihin obligatsioneihin. Minusta
5666: ·1lölliseltä minusta tuntuu ·21 §:n seikkaperäinen nähden aivan tarpeettomasti yritetään koventaa
5667:                                   1
5668: s.äAi.stöp_ankkj.e:q. tpjwi»t~ti). ·,w, ,enn:l;)n ~~~e.~;t ,se
5669:                                                        ~;~iJ~ lf?~ii}r~, jota ~i t~v~l~~P,WJ J;g.~a~ies ()i~~­
5670:                                                        t,aa,n ymp1~r,r~. .SiiJ.anoJl).~, joka 1!;1:0~ vripp~n v:,.l;-
5671: te\isj. sä~;;ti)papJ.p~ille :IQ.I'!-)l,~Qttow~kili psta~;t ,s,el-
5672:                                                        ·*iop.~,iv~.llä .~ite~ii»., ,s~~ttR~ #~~!?- ,Self, ~t~ ~~
5673: ~\lj:;;ia o}lliga~ioneia, _j_oitt~n yakuutellft on kii,np~­
5674: t,Y~ Ip.a_a)riipJei;;t9ihi.~. ~J;Litenkin näyttäl,$ivi:it s,a-
5675:                                                        tet~np kpmj,te~ J~ komit~ .PP t~i;i;rl,iilä ~~hn~t :S~
5676: ~otpt yakJiudet tple;v_al$~-!ldes~a :e~kij. olevå;n p,e.xnuo,Q.os~a, :että _se ya~a, ynn;te al'}ipiAA pn i}.-/l.tap~
5677: arvopaperit, jpjH_a on Sl;lUfin varmuus taka,;na~;tn ..mietintw;J.sä, ,r,nutta .~en ,Pitepiplä~Le .e~ .lilSi~;L p~e noi~
5678: Si:I1Ji. tePät~et.o~;;t{t on, mi,ssä määrässä s·eura.avina
5679:                                                        den 8 vuoden kuluessa päässyt. On todellakilt
5680: ai'koina va~tip, jopa iotkut kun,nat}r~;t~;tn ,kykenevät
5681:                                                        aika jo maalaisten taholta ryhtyä vaatimaan
5682:  v.IJ.r~asti ja s.ää;r,mö~}jse$~i ve~kojansa maksam~;tan.
5683:                                                        asiaa uudes~ ~sill,e. Se pp ~u~~l[lki,n niin tär-
5684:     V~el;ä ·pyydän hw>m.auttaa erästä sei,kkaa, ni-    keä tekijä.
5685: mi1{tö,i;n sitäl ettij. Y.UPJ.LIUl 1.9PJ julkaistiin meillä Tääl~ähän jo viimeinell puhuja mi).initsi, että
5686: l'k1 _asiakln:ai.n k!lole,ijami,s,esta. Tämä laf.i mää- noin puolen viidettä sataan miljoonaan markkaan
5687:                                                        ,ll.O\\see S;e ,rap~lii}i.ep~~~ ~i),rä s~ästpP.~p.~_kei.hin fW
5688:  z:ä~ sen _iij.rjestyk$·ep, jossa senlaatu~se~kin a.si~t­
5689:  k,irjat ·k:uin ~;>äästöp~jt.nkin vastaJriria .meillä y.oid~
5690:                                                         talletettu. Mutt~t Pitaisihal1 s'~~om myoskm ym-
5691:  kll_o1~_tt~ta. Nyt .kumminki,n ~;>isältitä pul;i:eena- märtää, että sellaisena aikana, jolloin tuoLainen
5692:  olteva lakieh,dot.!ls täs~ä menet.te'lystä poikkeavan  raha on koottu säästöön, ovat'myös'kin olevat o~«;>,t
5693:  j~r~tyksen. ;Mim;ts~a tuntuu, .e.ttei .ole :{räytän-   muuttuneet siihen määrin, että näitten säästöjen
5694: ·nollistä tehdä tällaisia p.oikkeuksia, vaan pl,isi     käytäntöä täytyy koetta~;t saada vapa~tmmaksi, ja
5695:  wäij.rättäyä, e~tä ka4on:nut sä~stöpal}.ki:Q. vasta-   sitähän ,nyt yälttämättöD;tästi kaipaa, sä,ästöp~nk­
5696: 'kirja kuoleteta::tn, ~iinkui11 asia'kirjaiJ). kuoletta-kiliikenne niissä seuduissa varsinkin, joissa ei ole
5697:  misesta yleis·essä laissa säädetään.                   osuuskassaliikenne tai muu,t sel~aiset .rahalaitok-
5698:                                                         set ryhtyneet toimimaan; jotka voisivat lyhyt-
5699:      Tu,nt,uu siltä, että täm,ä lakiehd,o.tm; ta.rvitsisi
5700:  perinpohjaista uud~staan kä$ittelyä,, ennenkuin        aikaisesti tyydyttää rahan tarvetta maalaisoloissa.
5701:  s~tä voidaan pitää Jryps~nä edu,;;kunnassa lain-           Äskeinen pu)mja viittasi J;l.iin monenlaisiin
5702:  &!iä,dännön :a,l~t:iseks.i ase,tettav~tksi. En tiedä; ehkä
5703:                                                         epäilyksiin .ia epä:kohtiin, mitä tämä lakiluonnos
5704:  pa:nkkivaliokunnalla, jonka v~tlmj,~eltavaksi asiaa    ma~dollisesti saattaisi a.ikaa,n .. Jos siinä seEaisia
5705:  on ehdotettu, riittää siihen ai.kaa. Luulen ·kuilte.n- epäkphtia nyt ,on ol·emassa, jotka minun mieles-
5706:   kin, että lakiehdotuksen laajuus .!len ell.täii, ja ~un­
5707:                                                         täni eivät ole' niinkään päteviä, vaikka nii.tä. tässä
5708:                                                         tahdotaa_n mainita, niin voiha,n vali~kunta niihin
5709:   tui.si siis siltä, että tämä esitysehdotu~;> .olisi yalio-
5710:  )q:~'npassa muutettava anomu}rseksi, jossa pyyde-      ~ehdä muutoksia, ,ios se näkee sii,hen syy_tä ol~va~.
5711:   tään hallitusta tarpeellisen valmistelun jälkeen      Minä toivpisin, että valiokunta ottaisi tä,mä,u
5712:   a:~tam~an ed11s.kp.nnaUe asiasta esitys.              asian vakavasti käsitelläksensii, ja koettaisi saada
5713:                                                         tästä s,ellaisen lain syntymä,än, ·että se' ,todellakin
5714:      ;Ed. K a s k i n e n: Kun 1909 v\lode.11 valtio- .vastaisi niitä vaatimu'ksia, joita ill'e nykyisin sääs-
5715: päivillä tämä sama kysymys .oli esillä, ~issä pyy- 'fiöpank~ilaHobellemnie' voimme asettaa.                            '
5716: "~ttiin       l~:~ajennuksia säästöpa.nkkilakiin, niin      Ed. Pehkonen: On tosin myönnettävä, .että.
5717: si~oi.n myöskin - sanoisinko -         samalta tahoJa nykyisen säästöpankkiasetuksen perusteella o:p.
5718: ~siinnyttiin 'koko lailla vastustavasti .mitä tulee     säästöpankkien kehitys ollut verrattain voimakas,
5719: säästöpankkien toiminnan laajennukseen. Tuntuu mutta käsittääkseni 'tämä ei vielä merkitse sitä,
5720: siltä ikäänkuin olisi otettu urakalle vastustaa tä- ett€:ikö se 'kehitys olisi voinut olla tai voisi o:Ia
5721: män lain laajennuksia. En ymmärrä, .mitkä syyt vieläkin voimrukkaampi, jos asetus olisi ajan •ta-
5722:  ja seikat_ siihen todellisuudessa pakottavat. Me salla. Minun käsittääkseni ,ei maaseutuasioihin
5723: tiedämme kuitenkin ja näemme, miten joka päivä nähden enään tarvitse asettua odottamaan sitji.
5724:  yks.ityispankit avaavat uusia konttoreita maaseu- aikaa, jolloin epäkohdat tulevrut kouraantuntu-
5725:  d]llle miltei jokaiseen pitäjään. Sam~tlta taholta viksi ja suorastaan seisauttavat kaiken kehityk-
5726:  ll,ina valitetaan, ettei säästöpankkila,kia saa laa- sen, vaan voidaan lainsäädäntötyössä kulkea a.ian
5727: jimtaa, sillä maaseuduJa ei muka ole pystyviä tasaEa ja tehdä •korjauksia, ennenkuin epäkohdat
5728:  miehiä säästöpankkien johtoon. Mutta näitten seisauttavat kehityksen. Tahdon tämän lausua
5729: ';v,ksityispa,nkkien ,Johtoon kelpaav~t kyllä ml'J,a- evästyksenä valiokunnalle ja toivon, että se ottaa
5730:  låiskansakoulun opettajat ynnä muut, jotka saa- tämän asian, joka on melkein kipeimpiä epäkohtia
5731:  ya;t johtaa noita yksityispankkien konttoreita, maaseudulla, käsiteltäväksi ja toimii niin, että .se
5732:  mutta kun tulee säästöpankkila~n la,ajennus kysy- joutuu -eduskunnassa käsittely;U alaiseksi.
5733:  mykseen, niin pidetään tuota seikkaa sa_ngen vaa-
5734: .ra,llis'\)na, ett~i Il1aaseudul:!t löydy henkilöitä,        Ed. Li s t o: Minun käs~tyk~eni ,()n fle, että
5735:  ~ro.Jra pystyvä,t ~äiden pank}rien jpMoon. ~ämä on ! ~895 Y:ll(:)~en · sä,ii!'!tÖpankkia.se,tus ant\1!1 keh.,tylr-
5736: 114                                     Keskiviikkona 2 p. toukokuuta.
5737: 
5738: 
5739:   selle paljon enemmän tilaa kuin tämä uusi alote         salle osoitetussa julistuskirjelmässä senaatti puo-
5740:   tulee sitä tekemään. Tämä uusi alote sitoo liiaksi      lestaan tässä nyt puheenaolevassa kysymyksessä
5741:   säästöpankkien toiminnan ja sentähden minä sitä         on kannakseen ilmoittanut seuraavaa: Viipymättä
5742:   epäiilen katselen. Minulla on itselläni 15 vuoden       aijomme ryhtyä toimiin, jotta eduskunnan aikai-
5743:   kokemus säästöpankkitoiminnan alalla ja luulen          semmin hyväksymä 'kieltolaki, asetukset työstä
5744:   senvuoksi voivani osaltani tätä kysymystä arvos-        teollisuus- ynnä ·erinäisissä muissa ammateissa,
5745: . tella.                                                  ammattien tarkastuksesta ja työväentapaturma-
5746:                                                           vakuutuks·esta saatetaan vahvistetuiksi.
5747:    :Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                     Tämän kannan mukaisesti on senaatti viime
5748:                                                           huhtikuun 27 päivänä hyväksynyt väliaikaiselle
5749:    Asia lähetetii.än p a n k k i v a 1 i o k u n t a a n. hallitukselle osoitetun kirjelmän, jossa senaatti
5750:                                                           puolestaan ehdottaa, että Suomen eduskunnan 15
5751: 3) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja p :nä marraskuuta 1909 päättämä asetus alko-
5752:                hoidosta vuonna 1915                       holipitoisten aineiden valmistamisesta, 'maahan-
5753:                                                           tuonnista, myynnistä., kuletuksesta ja varastossa-
5754: esitellään.                                               pidosta sekä samana päivänä päivätty asetus de-
5755:                                                           naturoitujen aineiden valmistamisesta, maahan-
5756:    P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto           ehdottaa tuonnista ja myynnistä asianomaisesti vahviste-
5757: asian 'P ö y d ä 11 e seuraavaan istuntoon.               taan, että Suomen senaatti oikeutetaan ryhtymään
5758:                                                           kaikkiin niihin toimenpiteisiin, joita näiden ase-
5759:    Ehdotus hyväksytään.                                   tusten toimeenpano vaatii.
5760:                                                              Tämä mainittu päätös on vielä tä:ytäntöön pa-
5761:                                                           nematta. Sen ohella on kuitenkin senaatti puo-
5762:               Välikysymys kieltolaista.                   lestaan aikaisemmin jo asettanut komitean laati-
5763:                                                           maan ehdotuksia sellaisiksi väliaikaisiksi . sään-
5764:    Puhemies: Ulkopuolella päiväjärjestyksen nöksiksi alkoholipitoisten aineiden valmistu·k-
5765: tulee tapahtumaan vastauksen antaminen ed. He- sesta, kaupasta ja maahantuonnista, joita katso-
5766: lenius-Seppälän välikysymykseen, joka koskee taan tarpeellisiksi sovelluttaa siihen mennessä,
5767: senaatin kantaa eduskunnan 15 päivänä marra.s- kunnes eduskunnan hyväksymä äskenmainittu
5768: kuuta 1909 päättämään kieltolakiin niilhden. Sit- kieltolaki kerkiää astua voimaan. Ja on tämä ko-
5769: tenkuin vastaus on annettu .ia sen johdosta ehkä mitea puolestaan laatinut tässä mainitsemani eh-
5770: aiheutunut keskustelu on julistettu päättyneeksi,, dotukset asetuksiksi ja jättänyt ne senaatille. Se-
5771: olen esittävä sen päiväjärjestykseen siirtymisen naatti puolestaan, käsiteltyään näitä asetuksia,
5772: sanamuodon, joka on esitetty työjärjestyksen 31 tulee .io lähimmässä tulevaisuudessa esittämään
5773: § :ssä. Silloin vielä on tLaisuus niillä, jotka eivät ne myöskin eduskunnan hyväksyttäviksi.
5774: ·ehkä hyväksy yksinkertaista siirtymistä päivä-              Senaatilla ei ole mitään muuta asiaan lisättä-
5775: järjestykseen, tehdä ehdotuksfmsa.                        vää. Siinä on kaikki, mikä koskee senaatin toi-
5776:                                                           menpiteitä nyt puheenaolevassa asiassa. (Hyvä-
5777:    Senaattori T o koi: Kuluvan huhtikuun 18 huutoja.)
5778: päivänä on edus·kunta päättänyt suostua ed. Matti
5779: Helenius-Seppälän pyyntöön saada asianomaisen                Keskustelu:
5780: senaatin jäsenen vastattavaksi esittää kysymys,
5781: jossa erinäisin perusteluin tullaan seuraavaan               Ed. H e 1 e n i u s - S e p p ä 1ä: Ilolla ja täy-
5782: ponsilauselmaan: Mikä on senaatin kanta edus- dellä tyydytyksellä kuultuani senaatin varapu-
5783: kunnan 15 päivänä marraskuuta 1909 päättämän heenjohtajan antaman selityksen en 'katso puo-
5784: kieltolain vahvistukseen nähden ja mitä muita lestani pitempää keskustelua asian tässä vaiheessa
5785: toimenpiteitä senaatti ehkä katsoo vä:ttämättö- tarpeelliseksi. Minä vain pyydän kiittää tästä se-
5786: mäksi tämän asian saattamiseksi onnelliseen plj,ä- lityksestä ja ehdottaa, että eduskunta, kuultuaan
5787: tökseen.                                                  annetun tyydyttävän selityksen, yksinkertaisesti
5788:    Senaatti on puolestaan antanut minun tehtä- siirtyy päiväjärjestykSeen. Toivon, että tällä ta-
5789: väkseni antaa vastaus tässä esitettyyn välikysy- valla olisi nyt päästy enemmistä mutkista kielto-
5790: mykseen ja saan puolestani ·kunnioittaen viitata lain vahvistamisen tiellä.
5791: siihen avoimeen kirjelmään, jonka senaatti jul-
5792: kaisi ja joka oli osoitettu Suomen kansalle päi-             Ed. A i r o 1 a: Sosialidemokraattisen ryhmän
5793: vättynä maaliskuun 29 p :lle. Tässä Suomen kan- puolesta ilmoitan, että ryhmämme kyllä 'kaikin
5794:                                           Välikysymys kieltolaista.                                     115
5795: 
5796: puolin luottaa siihen, että nykyinen kotimainen       senkin ehdotuksen mukaan, jonka Suomen senaatti
5797: hallitus tekee voitavansa kieltolain pikaiseksi voi-  tiettävästi on asiasta Pietariin tehnyt, jäisi kielto-
5798: maansaattamiseksi. Mutta kun siitä tavasta, mikä      lain vahvistaminen ehdottomasti Venäjän väli-
5799: tässä paras ja onnistunein on, saattaa olla eri       aikaisen hallituksen asiaksi. Mikäli käsitän olisi
5800: mieliä ja asia on erittäin tärkeä tässä suhteessa,    sen ehdotuksen mukaan Venäjän väliaikaisen
5801: niin ryhmämme on sitä mieltä; että välikysymys        hallituks·en ratkaistavaksi alistettava kysymys
5802: ja hallituksen varapuheenjohtajan antama selitys      päätösvallasta asiassa, kysymys siitä, saisiko
5803: lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan siellä käsi-  Suomen senaatti vahvistuksen suorittaa vai ei.
5804: tel tä vä:ksi.                                        Vastaus luonnollisesti voisi olla myöntäväkin, -
5805:                                                       se voisi olla myöskin kieltävä, se on myönnettävä.
5806:   . Ed. Kuusinen: Uskon puolestani täydelli- Ja ·parempi luonnollisesti olisi, ·että saataisiin jo
5807: sesti, kuten meidän ryhmämme, ·että nykyinen tämä väliaikainen järjestely sellaiseksi, että joka
5808: senaatti on tekevä voitavansa saadakseen kielto- tapauksessa varsinkin tällaisissa Suomen puh-
5809: lain voimaan. Tiedän myös, että se siinä toimii taasti sisäisissä asioissa lain vahvistaminen voisi
5810: eduskunnan tahdon mukaan. Ei ole epäilemistä- tapahtua Suomess~. - Luulen tosin puolestani,
5811: kään, ettei eduskunnassa nyt ole enemmistö, joka että vaikkapa nyt ilman muuta jätettäisiin tämä
5812: ehdottomasti tahtoo pitää huolen siitä, että kielto- laki Venäjän väliaikaisen hallituksen vahvistet-
5813: laki voimaan saadaan. Että senaatti on tätä tavaksi, niin sellainen vahvistus, joka ei ole Suo-
5814: mieltä, se mielestäni ilmenee myöskin siitä se- men perustuslakien mukainen, ei kumminkaan
5815: naatin päätöksestä, jonka se tässä asiassa on se- toisaalta voisi tehdä mitättömäksi tätä lakia eikä
5816: naatin varapuheenjohtajan antaman ilmoituksen eduskunnan siitä tekemää päätöstä. Olen ollut
5817: inukfi,an tehnyt. Mutta toiselta puolen on mie- ensimäisinä päivinä vallankumouksen jälkeen
5818: lestäni oikein myös se, että senaatti on jättänyt mukana puolestani vaatimassa m. m. tätä lakia
5819: toistaiseksi tämän päätöksen toimeenpanematta, vahvistettavaksi; olen ollut valmis toivomaan,
5820: kun ei ole vielä selvitetty eikä ratkaistu, miten että se olisi silloin annettu vaikkapa Venäjän
5821: voitaisiin saada kieltolaille laillinen vwhvistus. väliakaisen halliituksen vahvistettavaksi, mel-
5822: Onhan kyllä ajateltu ja sitä on myöskin nähtä- keinpä vaikka minkä valtaorgaanin vahvistetta.
5823: västi ajateltu senaatin tästä asiasta tekemässä vaksi Venäjällä, jonka vahvistuksen kautta vain
5824: päätöksessä, että kieltolain tulisi vahvistamaan olisi voitu saada tilaisuus tämän lain toimeen-
5825: Venäjän viiliaikainen hallitus, joka nyt on täysi- panemiseen Suomessa ja jonkinlaista arvoa sen
5826: valtainen valtio-orgaani V.enäjän asioissa ja epäi- voimaansaattamiselle täällä. Mutta myöhemmin on
5827: lemättä myös niissä Suomen asioissa, jotka Ve- osoittautunut useiden venäläisten vallassaolijain
5828: näjä on oikeutettu Suomenkin osalta hoitamaan, taholta väitettävän, että Suomen lakien mukainen
5829: esim. ulkopoliittisissa asioissa. On niinikään aja- ·entinen monarkin valta olisi jo siirtynyt Venä-
5830: teltu, että vahvistuk~en tälle laille. tulisi a~ta-1' jän väliaikaisel~~ hallitukselle ilman että Suoill:~n
5831: maan Suomen senaatti. Mutta kumpikaan näistä, eduskunta on snhen suostumustaan antanut, mm
5832: enempää Venäjän väliaikainen hallitus kuin Suo- että siis Venäjän väliaikainen hallitus tavallaan
5833: men senaatti, ei nähtävästi voisi nyt laillista vah- olisi Suomen todellinen hallitsija kaikissa Suo-
5834: vistusta antaa, ellei eduskunnan ja Venäjän halli- men sisä1sissäkin asioissa. Tälle vä:itteeUeen he
5835: tuksen välillä sitä ennen säädetä sopimusta Suo- !epäilemättä saisivat ilmeistä tukea, jos nyt ruvet-
5836: men lakien vahvistajasta. Tiedämme, että senaatti taisiin ilman muuta vahvistuttamaan Suomen la-
5837: onkin jo ryhtynyt alotteeseen aikaansaadaksensa keja Venäjän väliaikaisella halEituksella, vaikka
5838: väliaikaisen järjestelyn tässä suhteessa Venäjän Suomen eduskunta ei suinkaan ole s:ili:hen suostu-
5839: väliaikaisen hallituksen ja Suomen eduskunnan nut, ei ed:es·vielä käsitellyt kysymystä siitä, kuka
5840: yhtäpitävän päätöksen kautta. Senaatin täten lakien laillinen vahvistaja on oleva. - Sen vuoksi
5841: vireille panemaa kysymystä ei tietääkseni V enä- on mielestäni välttämätöntä vielä jonkun aikaa
5842: jän väliaikainen hallitus ole vielä ratkaissut. odottaa, jotta saataisiin väliaikainen järjestely
5843: Mutta täytyy odottaa, että lähimmässä tulevai- tässä asiassa tyydyttävästi päätetyksi. Miten asia
5844: suudessa saapuu eduskunnalle tyydyttävä ehdo- lopullisesti järjestetään, se nyt ei ole vielä tällä
5845: tus, jonka eduskunta voisi hyväksyä. Sellaisen kertaa ·esillä. Tuleeko lakien vahvistus lopuUi-
5846: ehdotuksen mukaan toivottavasti Suomen lakien sesti tapahtumaan Venäjällä, niinkuin Venäjän
5847: vahvistaminen yleensä saadaan tapahtumaan Suo- nyky;iset vallassaolijat nähtävästi toivovat, vai
5848: messa. Niin myöskin kieltolain vahvistaminen. _tuleeko se toimitettavaksi itsenäisesti Suomessa,
5849: Luulen, että välikysymyksen ·esittäjä on erehtynyt niinkuin me toivomme, se ei ole tämän hetken
5850: lausuessaan välikysymyksensä perusteluifjsa, että kysymys. Kysymys on nyt ainoastaan väliiaikai-
5851: ild                                    Keskiviikkoi:la g {f. toliltokuuta.
5852: 
5853: 
5854: Sen järjestelyn aikalJnsaamisesta. Olleitaeli tätfi kuntaanf mvä.t olE!' l'llielestä.:iii sellaiset, ettt. !fm
5855: väl:iailtatista järjestelyä; joka välttämättömästi lähettäminen perustuslakiväiliokiuttaan olisi tat"
5856: olisi toimitettava Sudmen eduskunnan myötä.- peellista. M~ elämme täällä· nykyääil seEaisisSll
5857: vaikutultsella, seiuiatti on mielestäni asiassa pat- poikkeusoloissa; että minä puolestani saatan ;YJI-
5858: haiten toimiva parlamentaaristen periaatteiden tyä siihen, ·että asia. käsitellään siinä jäfjestyk•
5859:  mt;tkaan. - Yoi olla ja tiedänlcin hun o:IE!.-anj että sessä, kuin senaatin varapuheetljohtaja äskeiseSSI§;
5860:  asiasta on eduskunnan jäsenten keskuudessa toi- vastauksessaan iltflootti äsian käsittelyile ajaiel-
5861:  sEmkinlaisia mielipiteitä! kuin mitä olen tässä tavah.
5862:  mainihhut. Niiden lähempi esittely j11 käsittely
5863:  ei kai voine tapahtua tässä yhteydessä. Senkin             Ed. N e v a n l i n n a: Valtiopäiväjärjestys ei
5864:  "'fnoksi Dh m~elestäni tarpeellista 1 että niinkubi salli keskustelua siitä, onka välikysymys sa1lit-
5865:  :ryhmämme puolelta on ehdotettu; asiasta hanki- tavll tehtäväksi fai ei. Näin oileJi. on vasta tt~t
5866:  taan se>llitys perustuslakivalliokunnassa. <Siihen måhdo!list!t lausua julki mielipid-~ siitä, miMSä
5867:  ön sitäkiiti suurempi syy, kun perustlislaki'lalio- määrin tämän välikysymyksen tekemiseen tltl
5868:  kllnta on jo ryhtynyt talousvaliokunnan tekemän ollut aiheUa. TäS8ä suhteesså eil voi olla tfiö;
5869:  lausunnon johdosta käsittelemään kysymykS:iil., matta ilmi sitä. ajatusta, että välih:ysylhylt~tt­
5870: .jOtka ovat oleellisesti mitä läheisimmässä yhtey- teoita. oli· puuttunut kaikki oikeutettu aihe. ~l!~
5871:  dessä niiden seikkojen kanssa, mitä olen tässä nåätin herrå \*arapuheenjohta.itt oJi. täydellä syyllä
5872:  maininnut. Siksi on miel'estäni tarpeellista kan- muisttittaniit väliky$y:tnykseil tekijää siit~...että
5873:  D.attaa sitä ehdotusta, joka täällä tehtiin, että vä.li- senaatti jö aikojå e:lliieh ktiin Yäliky~ymys oli
5874:  l(YBymys lähetettäisiin perustuslakivaliokuntaan tehty, oli antanut tyydyttävän vaMätiksen iä.hä:ft:
5875:  eduskunnan työjärjestyksen edellyttämällä ta- kysyniyks~en, kun se mainitlissa tiedonannossa'tlsa,
5876:  vaLa pet-ustellun päiväjärjestykseen siirtymismuo- joka oli viral'lisissa lehdissä julaistuna, oli iliiioit-
5877:  don ·ehdottamista varten. Itse asia minun näh- tanut, ~ttä s~ aikoo kiirein'niläh kautta hankkia.
5878:  eäheni siitä ei kärsi, semmoisesta viivytyksestä vahvistuksen eduskunnan päättä.mälle kieltolaiUe.
5879:   tässä ei voi olla puhe. Välikysymyksen esit.täjä, Nähdäkseni valtio,päivämiehen pitää voida tätD.-
5880:   joka kai . itse on puheenjohtajana siinä senaatin möisestä asiakirjasta tulla yhtä hyvin vakuttte-
5881:   vårapuhe-enjohtajan mainitsemassa komiteassa, tuksi hallituksen aikomuksista kuin suusaMlli-
5882:  .ioka on valmistanut väliaikaisen klielto~akiehd?­ sesta tiedosta. Näin ollen .ei eduskunnalla fiiil!l-
5883:   tuksen, tietänee, että s·e väliaikainen kieltolaki- lestäni ole mitään syytä hylätä yksinkertaista
5884:   ehdotus on joka tapauksessa päätettävä, ennen- siirtymistä päiväjärj'estykseen.
5885:   kuin tämä eduskunnan aikaisemmin päättämä
5886:   kieltolaki voi astua voimaan. Se väliaikainen              Ed. B ä c k: Äfveh jag her att rå understöda
5887:   kieltolakiehdotus, jonka eduskunta epäilemättä det af ldgm. Airola framställda förs'laget.
5888:   tulee läheisessä tulevaisuudessa hyväksymään, •
5889:   tulee tietääkseni jo komitean ehdotuksen mukaan            Ed. S t å h 1 b e r g: Yhdyn siihen käsityks:een,
5890:   olemaan oleellisissa kohdissa parempi kuin mitä että asian perustuslakivaliokuntaan lähettäminen
5891:   eduskunnan ennen hyväksymä kieltolaki on, ja ei o:·e tarpeen vaatima.
5892:   se on myöskin tarkoitettu olemaan voimassa sii-
5893:   hlln asti, kunnes eduskunnan aikaisem~in päät-             Ed. Ranta k a r i: Yhdyn edustaja Nevali-
5894:   tämä kieltolaki on voimaan astuva. Siis tapah- linnan esiintuomaan käsitykseen siitä, että väli-
5895:   tuipa aikaisemmin päätetyn lain voimaan astu- kysymys on ollut tarpeeton sitäkin suurllmma,lla
5896:   minen ennemmin tahi myöhemmin, joka tapauk- syyllä, koska välikysymyksen tekijä itse kutiltiu
5897:   sessa väliaikainen kieltolaki on täyttävä aukon ·siihen komiteaan, jonka tehtävänä on ollut laatia
5898:   siihen asti. Siis olen varma siitä ja siinä mielessä väjaikainen kieltolaki ja näinoUen hänen siis
5899:   tulen kannattamaan tehtyä ehdotusta, että näin pitäisi hyvin tuntea hallituksen aikomukset. Yh-
5900:   menetellen ei missään tapauksessa kieltolakia dyn niihin, jotka puoltavat siirtymistä yksinker-
5901:    jätetä tuuliajolle, vaan todeila tullaan pitämään taiseen päi väjär.i'estykseen.
5902:    mitä tarmokkaimmin huolta siitä, että tämä laki
5903:    tulee Suomessa lain voimaan.                              Ed. J. Haapanen: Tämä kieltolakikysymys
5904:                                                            on ollut pitkän ajan, kokonaista seits·emän vuotta,
5905:       Ed. A 1 k i o: Minä pyydän saada kannattaa vailla vahvistusta, jota Suomen kansan kaikki
5906:   ed. Helenius-Seppälän ehdotusta päiväjärjestyk- kerrokset hartaasti odottavat. Kun nyt on mitä
5907:   seen siirtymisestä. Ne perustelut, joilla tässä on ·parhain edellytys tämän lain kansaa vapauttavien
5908:    ehdotettu asian lähettämistä perustuslakivalio- vaatimusten toteuttamiseksi, oli ·mielestäni turll.aa
5909:                                                                                                                                    trr
5910: 
5911:   81liwJll vii ~tildyäl feh~ sii'fiä väli>Jrys;rmys'llä;, 1hm           kirjaan-, minkä vuo'isi minä en 1i:a tso,. että tämä.
5912:  IB'eidlä., Olit ha.Uitus, jo~ ltoko medlån' kartsäm:me·                a·sia on sifä laa:tua;, eita se olisi perus!usfakivalio-
5913:   jal ~tts:mantru täydell[is~~fii Jnottrea. Mtttfu- Jttnti-             kuntaa::rt mene\l'ä. Me tiedämme, eftä. koko maa.ss&
5914:   mm~-n kaut välikysym~s· nyt 011 tehty ja: ilä'n'äärt                  0n S'a:aVu:ftanu:t yle1stä li:anna.tusfa lainsäädanfö;.
5915:   o-lremJ:M sEin.aa-tin vaTapuhee:tljo-ftt~jan bui1lå sa'lt~            alote, jon:kå ~atltdiflikslttta: o1't saäd'a senaatill'e su~
5916:   nee• siihen! tä;)Ysin ~ydyttiäV'än vasta:uk~tt', että                 rell'lpi ta:tkaistrvltlta maan: sisäisissä asioissa. j3..
5917:   ba:)!i1lut ~ tehnyt :llifitit se' on voinu't tehdä tässä              .io'l1a: tietenltin: vielälHn on tämä tarkoitus.           .raa.
5918:  ·tillalWII~~. Jilissä- eiämllfie, ltnn' iiibn'ä asetuS' vielä          tä:n'rä la;kielld6~ns meillä olisi nyt laliina, Jtii'n
5919:   u1kdmafisteB · ka:tiPIH1~irthileid:en k~uiit~ on Ii1u'ttta             minä olen yhä vieläkin 'PUolestani vakuute!~n.
5920:   liuaD.J kotilillaliste:ri a&-ailit kä:sitfiel;tit, lrlhi mieles~äni   eiitäl pulte'enallaljsen ·l;a;liehd'-otnberr m'trka:au, jl6s' se
5921:    ei; $!le 11a§gä tila:ntee~a' :mi'tää~ järkisyytä toisin               cjis~ laki, knnlnisi• nykyinen· lde'ftohiki: s:ellai~eelt
5922:    m~metellä .i4· läheiltM asi-a"<\: p~ustu'Siaki\l'alioktrn-­          laltien r;vnmään, j1}'rtiaJ flä'yt~i:si .io'ka' tapa:u-Itsesmt.
5923:    taa;w k.asit~l11äl~k:si\ sHlii p-erus1ius'lalHv~tli'6krtn~a           mea·»ä kOt'keim:nia'n' ~:l1iitusva'llarl ta tbi&ta v'B:lsi'.
5924:    dB tnhrtlh~Mi nit~en ~tsiain :iantita, jotka stnn'e'                 Mi:ritä 0ten 'Vällilkygymy~& o'soiit1län#, ettlf Het-
5925:    1lii.ä.Iilä ~ edellisinä~ tmi'Vinäi en lähetetty. E;llifd-            t@~aki tekee> t!trpeeH'iSteksi Så>6'l'rt'en· j'a Venäiält Vl-
5926:    fälll,, ~teil tämru asi>a aniM\' ail\etta e'näa pitempää-n           li~i.Slllät ka~ttppasullfieiisfut !& p :tili: toulhrbu~a   1m
5927:    ~S'Ileluu1l', "(ria!IH~' sii:tt:Y'fä,läitJ' etln81!aja Be1eriins-    a11-net!tae      resetaknetr · si\sifiiyvren' go'Ptm'ltbt!ir
5928:     ~p,ptt-Htn teltem'älit e&!!Mukse'If ID\nlt~a1t :i'itiv~tjät­         moot~a:,mise'il', j~ efiä ~ neycrs> bmoaå g p:'trä li!~
5929:   ~stfsrk~.                                                              kuuta J:89' an'Iletu:ä' IMl'llttksen, jöi'Ia pidä:feffihr
5930:                                                                          oikeu;s Venäjän kwns~fai\Si]l]1e saada: v'äkijnomfal
5931:      Ed. Re te II! i t1 s- Se p 'P älä: Miinä kyJiläiP-                  vastoin ta~Fliistai Su-&m'en lainsli~&äntöä iit!ti-~ht6-
5932:    lfM'll! -edustaj!l     Ne'Viantin:aal'f lausuntoakin tiedlän·,        R1'essa mnuflaminw vtuodena:ikoi'n:a oiesJreH~~.
5933:   että meillä on nykyäätt tekeriiistäi toisenla!isten                    Tämä. la!Jri: koskee' siis' 1re:najäB' ja Sumnezt Vifl~
5934:   i:a:llit\liS':lterro.ien- krmssa, kuitn Bi1tä meillä vå'Tistä          öikenssnhileita ja' niistä! johtU'via asioita. Se' koslre~
5935: ' lti:Mö qn taS'sä Ntaassa oHu•f. 01emme en:nen näh-                     myöskin Venäjä-n' kansalaisia. Se l:o'Sli:e~· niif~
5936:   It~t ha:llituk~ssa ölleita herröjar, jotka ovat saat-                  vatin sillä ta~al!Ia, ·ettät a~allisesti ei voi olTa: m~­
5937:   talfeet· ednskunna!Ssa itl:eä. kyyne1me'tiä kieltolain                 tään kielto~ain vah·vistamisen esteitä, Ill'ntt:t n1'1i'6!.
5938:   pMlesta ja o-vat kutitenkin olleet 'ensimäisiä asiaa                   dollisesti ~akiehdotus tällaisiin asioillin: pu'tlttn'tr.
5939:   flah:ts' vastustamaan, kun niiksi on tullut. Minä                      Ka:n näin O'Uen asiaa' ehdotetaan· perustusla.:ii-v-:r-
5940:   bikelt• tämän O'len hyvin tiennyt. Mutta me kuu.~                      liokuntaa:n, niin minu'Sta vähän tuntuu .siltä, efl~
5941:   1imme tänään tältä samalta paikalta, mitenkä ko-                        asetuttaisiin sama:ll'a- jonkun vetran ainakin-
5942:    kcin<ainen ryhmäknnt!l, se ryhmäkunta, josta en-                       taistelemaan sitä laki'ehdotusta vastaan sen :tty-
5943:    A~n kaikkea tämän asian meno riippuu, on ni-                           kyisessä muodossa, jorla senaatti on koettanu:t!
5944:    ~enomaan asiassa muuttanut kantaansa.                      Me          saada its·elleen laajempia oikeuksia. Kategoori-
5945:    kuulimme ed. Kuusisen lausuvan, että hänellä on                        sesti täällä sanottiin, että minä olen tässä asia-sstt
5946:    ollut toinen käsitys näistä asioista ennen, mitenkä                    erehtynyt. Minä en sitä erehdystä voi myöntää',
5947:    lrim. kieltolain vahvistaminen tapahtuu, mitenkä                       ennenkuin asiallisilla vastasyillä se osoitetaan.
5948:    ei,~ kuin häneUä nyt on. Minä olen nimenomaan,                            Kun juuri mainitun 'Perustuslainm-uutoksen ai-
5949:    vaikka tietysti herroilla ei ole ollut aikaa eikä                      kaansaamiseksi viilttämätöntä eduskunnalle a1t~
5950:    ha'lua, suuril'la herroilla tässä eduskunnassa, väli-                  nettavaa esitystä varten on tarp·een, että V'äl'i-
5951:    kysymystä lukea, selittänyt, minkä vuoksi minä                         aikainen hallitus sen hyväksyy, enkä ole hullut
5952:    olen välikysymyksen tehnyt. Minä olen tehnyt                           miltään taholta tehtävän muistutuksia sitä v31s--
5953:     sen ajankohdalla; jolloin välttämättömästi tarvit-                    ta.an, niin osoittaahan sekin, että me olemme lain·-
5954:     tiin tässä asiassa lisäse'lvitystä, ja me tiedämme                  . säädäntötyössä tätä nykyäkin tekemisissä väliai-
5955:     varmasti, että välikysymys on siinä suhteessa teh-                    kaisen hallituksen kanssa. Me kuulimme sel'väs1ii
5956:     tävänsä jo tehnyt. Ja minä tiedän myös, ettei o~e                     täällä sanottavan, että senaatti puolestaan on pää-ti-
5957:     mahtanut olla suinkaan vastenmielinen tämä väli-                      tänyt lähettää kieltolain väliaikaisen hallitukSen
5958:     kysymys myöskään senaatille, koska se auttaa                           vahvistettavaksi. Jos senaatin päätös alistaa }iel-
5959:     1mo:estaan sitä, että myöskin eduskunta joutuu                        tolaki väliaikaisen hallituksen vahvistetta:valrsi
5960:     osoittamaan, mitenkä on nykyoloissa meneteltävä,                       olisi herättänyt vähintäkään epäilystä asian Iami~
5961:     jotta ei tällaisia asioita työnnetä vain muutamien                     suudesta, niin luuli!;in, että Suomen nykyinen
5962:     :rathista viksi.                                                       prokuraattori puolestaan olisi huomautuksensa
5963:         Kun kumminkin asiaa on vaadittu lähetettä-                         tehnyt asiassa, ~illoin kun senaatissa on noin pä,ä..
5964:     "täksi perustuslakivaliokuntaan, niin minun mie-                       tetty. Mutta en ainakaan minä ole kuU'llut mr-
5965:      lestäni täytyy perustella, merkitä kantani pöytä-                     tään sellaista tapahtuneen. Näin ollen minusta
5966: 118                                     Keskiviikko:na 2 p. toukokuuta.
5967: 
5968: 
5969: tuntuu siltä, kuin ei olisi mitään todellista aihetta         aikaisesta kieltolaista, minun .käsitykseni mukaan·:
5970: a.<Jian lähettämiseen perustuslakivaliokuntaan.               vaatimalla vaatisi varsinaisen kieltolain vahviste-
5971: Minusta tuntuu, että silloin taaskin tulisi vain              tuksi tulemista mahdollisimman pian. Väliaikai-
5972: mutka kieltolain tielle. Asiaa jäileen pitkitettäi-           sen kieltolain täytyy ehdottomasti nojautua varsi-
5973: siin, ja sama:lla osoitettaisiin liian heikoilla perus-       naiseen kieltolakiin. Kieltolaki, joka on vain eh-
5974: tellla ainakin hiukkasen jo epäluottamusta se-                dotuksena eikä ole vielä laiksi vahvistettu, on sel-
5975: naatille, joka tarkan harkinnan jälkeen on päät-              lainen kappale, johon ei kernaasti voi toista lakia
5976: tänyt tätä tietä lähettää kieltolain vahvistetta-             nojata. On ainakin väitetty sellaista menettelyä
5977: vaksi. '                                                      muodollisesti aivan mahdottomaksi. Näin ollen
5978: · Mutta tässä .ei ole kysymys vain kieltolaki-                olisi, jos tahdotaan väliaikaista kie'ltolakia saada
5979: asiasta. Jos kerran asetumma sille kannaUe, ettj              aikaan, sitä varten tosiaankin viipymättä saa-
5980: me emme tahdo olla tekemisissä - jos suoraa                   tava· varsinainen kieltolaki vahvistetuksi. Ja vä-
5981:  kieltä puhutaan            väliaikaisen hallituksen          liaikainen kieltolaki olisi välttämätön monestakin
5982: kanssa. lainsäädäntötyössä, niin silloin me jou-              syystä. Siitä tosin lienee liian aikaista vielä
5983: dumme yhä enemmän ja enemmän kiusalliseen                     enempää puhua, mutta sanon vain sen, ·että tällä
5984:  asemaan koko lainsäädäntötyöhön nähden. Meitä                hetkellä ovat asiat toisin, kuin me raittiusasian
5985:  on täällä 200 ihmistä työssä joka päivä eduskun-              harrastajat pääkaupungissa luulemme. Monessa
5986:  nassa, emm'ekä itsekään tiedä, onko tämä työ lail-            maaseutukaupungissa on tätä nykyäkin avonaista
5987:  lista vai laitonta. Väliaikainen hallitus on anta-            väkijuomaliikettä olemassa. Siltä kanna:ltakin
5988:  nut meille niitä esityksiä, joita ennen Suomen                olisi hyvä saada väliaikainen kieltolaki, jotta sit-
5989:  suurir)lhtinas antoi, ja niitä esityksiä on valio-            ten voi~aisiin sopivarumin siirtyä varsinaiseen
5990:  kunnissa jo ruvettu käsittelemään. Me olemme,                 kieltolakiin, helpommin saada se toimeenpannukai
5991:  niinkuin välikysymyksessä myös huomautin, itse-               .ia käytännössä toteutetuksi.
5992:  kin kääntyneet eduskunnan taholta väliaikaisen                   Mutta tällä asialla on yksi vielä yleisempi
5993:  hallituksen puoleen, vaikka tosin olemme mieles-              puoli, johon vain lyhyesti ennätän viitata. Minä
5994:  tämme ol'leet siksi viisaita, ettemme ole sitä ni-            luul:en, että asema maassa on sellainen, että tekisi
5995:  menomaan sanoneet. Kun ilmoitus puhemiesvaa-                  hyvää, jos kansa näkisi, että kotimainen hallitus
5996:  lista on lähetetty kenraalikuvernöörille toimitet-            myöskin teoilla eikä vain sanoissa pääsisi osotta-
5997:   tavaksi asianomaiseen paikkaan, niin ei kai                  maan sitä, että se todellakin ,viipymättä" ajaa
5998:  täällä ketään niin sokkosilla olevaa edustajaa ole,           niitä sisäisiä uudistuksia hyvään päätökseen,
5999:  joka ei tietäisi, mihin asianomaiseen paikkaan                joita kansa siltä odottaa. Kun nyt senaatilla on,
6000:  lrenraalikuvernööri tuon ilmoituks'en on lähettä-             niinkuin näemme, hyvä tahto saattaa kieltolaki-
6001:  nyt, sen ilmoituksen, joka ennen nimenomaan on                asia ja työväensuojeluslait Vll!hvistetuiksi, ja kun
6002:   määrätty lähetettäväksi k·eisarille ja suuriruhti-           senaatti vain odottaa sitä, että se saisi, ilman että
6003:   naa'lle. Jos tätä sokkasillaoloa kestää yhä kau-             eduskunta estettä panee, ajaa asian onnelliseen
6004:   emmin ja kauemmin, silloin me joudumme, niin-                 ratkaisuun, niin minusta tuntuu siltä, että erikoi-
6005:   kuin jo sanoin, enemmän kuin kiusalliseen ase-               sen suuren edesvastauksen ottavat niskoilleen ne,
6006:   maan, m'e voimme joutua aivan sietämättömään                 .iotka tällä tavoin estävät hal'litusta saamasta
6007:   asemaan. Me tiedämme, että jos me voisimmekin                 kieltolakiasiaa vihdoinkin satamaan. Niitä siis,
6008:   tässä asiassa odottaa vielä jonkun aikaa noiden               jotka tahtoisivat mielellään saada kitlltolain vih-
6009:   monien vuosien lisäksi, jotka meidän on täytynyt             -doinkin satamaan, rohkenisin kehottaa äänestä-
6010:   odottaa kieltolain vahvistusta, niin meillä alkaa             mään sen ehdotuksen puolesta, että yksinkertai-
6011:   olla toisia laki-ehdotuksia, jotka työntyvät esille           sesti siirryttäisiin tässä asiassa,päiväjärjestykseen.
6012:   sellaisella voimalla, että silloin ainakin on vai-
6013:   keata ruveta pitkälti miettimään sitä, millä tavoin            Ed. E s t'l a n d e r: Jag understöder förslaget
6014:   ne ovat laiksi saatavat. Ennen kaikkea on tieten-            om enkel öfvergång till dagordningen.
6015:   kin elintarvelaki, joka on kaiketi valmistumaisil-             Hvad vidkommer det af landtdagen antagna
6016:   laan eduskunnan taholta, sellainen laki. Pitääkö             lagförslaget om förbudslag, anser jag, att senaten
6017:   osan kansaa ehkä kuolla nälkään, ennenkuin täällä            varit berättigad och skyldig att pröfva, huruvida
6018:   saadaan selville, mitenkä kulloinkin puustavia on            senaten kunnat förorda tili stadfästande detta lag-
6019:   palveltava?                                             1    förslag. Och ·enligt min personliga tanke hade
6020:      Jos puheena olevalla alalla päästäisiin vain              den materiella pröfningen bort utfalla därhän, att
6021:   jollakulla vähemmällä viivytykseHä, niinkuin ed.             lagförslaget icke kunnat förordas.
6022:   Kuusinen vakuutti, niin olisihan siihenkin taasen               M·en hvad sakens formella sida beträffar: I
6023:   tyydyttävä, mutta juuri se, mitä hän sanoi vä·li-            händelse senaten för sin del funnit sig kunna för-
6024:                                            Välikysymys kieltolaista.                                         119
6025:                                                                           ---------·----·-----
6026: 
6027: orda lagförslaget ifråga, anser jag, att senaten            Ed. Pennanen: Minä pyydän vain lausua
6028: haft rätt, då den •beslutit, att till den nuvarande      pöytäkirjaan, että puolestani yhdyn niihin, jotka·
6029: temporära regeringen i Ryssland i och för stad-          ovat ehdottaneet yksinkertaiseen päiväjärjestyk-
6030: fä.stelse insända detsamma. J ag anser lika:ledes,       seen palaamista. Tämä nykyinen eduskunta on
6031: att senaten har förfarit riktigt, då den, såsom          tullut kokoon väliaikaisen hallituksen kutsumuk-
6032: kändt, försökt få till stånd en proposition, hvar-       sesta ja käsittääkseni on siihen asti, kunnes toisin
6033: igenom afgörandet af inre finska frågor skulle           päätetään, eduskunnan päätökset lähetettävä vä-
6034: öfverföras till myndighet inom landet. Det är            liaikaisen hallituksen vahvistettaviksi. Tämä
6035: djupt beklagligt, att detta försök icke 'lyckats,        luonnollis~Sti ei tiedä sitä ettei eduskunnalla olisi
6036: men jag begagnar tillfället att framhålla, att se-       tilaisuutta, sitten kuin asia on selvitetty, toisin-
6037: naten icke bör underlåta att göra ·ett nytt försök       kin päättää. Eihän tosiaan eduskunnan työstä
6038: i samma riktning.                                        voi olla mitään hyötyä, ellei ainakin siksi, kunnes
6039:                                                          selvitys saadaan, ole mitään pohjaa, jolle raken-
6040:     Ed. K u u s i n en: Ed. Helenius-Seppälän lau-       taa.
6041: sunnon johdosta, mikäli se sisälsi vastausta minun
6042: lausuntooni, täytyy sanoa, ettei hän näy oikein             Ed. G a d Q1 i n: Då förevarande diskussions-
6043: kuulleen mitä puhuin, koska hänen vastauksensa           fråga med afseende å klarhet lämnar öfrigt att
6044: monin paikoin kokonaan sivuutti sen mitä mainit-         önska anser jag att det förslag, som gjorts, an-
6045: sin. Hän mainitsi myös että tässä muka meidän            gående ·ett hänskjutande till grundlagsutskottet
6046: puolelta puolustettasiin jonkinlaist;t sokkosilla        för formulering af ·en motiverad öfvergång tili
6047: oloa. Sehän ei pidä paikkaansa. Ei se ole sokko-         da.gordningen, är befogadt och iber att få under-
6048: t~illa oloa, kun ollessa sen tosiasian keskellä, ettei   stöda detta förslag.
6049: ole maassa olemassa laillista lakien vahvistajaa,
6050: se meidän puoleltamme t.unnustetaan. Mutta mitä            Keskustelu     vastauksen   johdosta   julistetaan
6051: sokkosilla oloa lienee teidän puolelta se, että vas-     ·päättyneeksi.
6052: tustatte selitysten saamista tässä asiassa, jota me       P u h e m i e s: Tämän keskustelun kuluessa on
6053: olemme tahtoneet edistää sillä, että asia lähetet-     ehdotettu, että asia lähetettäisiin perustuslakiva-
6054: täisiin perustuslakivaliokuntaan. Luulen muuten,       liokuntaan, jonka tulisi ehdottaa perusteltu päivä-
6055:  että kieltolaki kiittäisi ed. Matti Helenius-'Seppä-  järjestykseen siirtymismuoto. Tämä ehdotus ote-
6056:  lää, jos hän ajaisi vain kieltolakiasiaa, eikä sen    taan huomioon, kun kysymys päiväjärj-estykseen
6057:  yhteyteen sekoitt~isi mitään valtio-oppia, joka       siirtymisestä tulee ratkaistavaksi. Työjärjestyk-
6058:  lisäksi ontuu pahasti.                                sen 31 §:n mukaan esitän nyt eduskunnan hyväk- .
6059:                                                        syttäväksi päiväjärj-estykseen siirtymisen, jonka
6060:    Ed. P ä r s s i n e n: Kysymyksen ollessa siitä, sananmuoto Qn seuraava: ,kuultuansa annetun
6061: kuka vahvistaa kieltolain, on eräs näkökohta, jota. selityksen, eduskunta siirtyy päiväjärjestykseen".
6062: täällä ei ole esitetty. S.en vuoksi minä pyytäisin        Tätä ehdotusta vastaan on ·ed. Airola, ed. Kuu-
6063: sen esittää. Kieltolaki on syntynyt siihen aikaan, sisen kannattamana ehdottanut, että asia lykät-
6064: jolloin Venäjällä toimi vanha hallitus. Sen van- täisiin perustuslakivaliokuntaan.
6065: han hallituksen valta on Venäjään nähden siirty-
6066: nyt väliaikais·elle hallitukselle. Kaikissa tapauk-       Keskustelu päiväjärjestykseen siirtymisestä ju-
6067: sissa, vaikka ,sekään ,ei ole selvänä, :kenelle Suomen listetaan päättyneeksi.
6068: lakien vahvistaminen kuuluu, vallitsee Suomen ja
6069: Venäjän välillä yhteys. Kun kieltolaki on synty-          Puhemies: Esittämääni yksinkertaista siir-
6070: nyt entisen eduskunnan toimesta ja siinä mielessä, tymistä vastaan on ed. Airola ·ed. Kuusisen kan-
6071: että se saisi Venäjän hallitukselta vahvistuksen, nattamana ·ehdottanut, -että asia lykättäisiin pe-
6072: niin voisi ajatella että löytyisi sellainen mahdolli- rustuslakivaliokuntaan. Nimitän edellistä puhe-
6073: suus, että se menisi Venäjän hallituksen vahvis- miehen ja jälkimäistä ed. Airolan ehdotukseksi.
6074: tettavaksi. Mielestäni voisi sellainen ajatus olla            •
6075:                                                           Selonteko  myönnetään Qikeaksi.
6076: mahdollinen, vaikkakaan ei ole vielä ratkaistu,
6077:  kenelle Suomen asiain vahvistaminen kuuluu. Tä-          Äänestys ja päätös:
6078:  män mielipiteen tahtoisin vaan tuoda esille, jotta
6079: asiaa perustuslakivaliokunnassa pohdittaessa sitä-        Ken hyväksyy puhemiehen ehdotuksen, äänes-
6080: kin puolta tutkittaisiin. Muuten minäkin kyllä. tää ,jaa"; jos ,·ei" voittaa, on ·ed. Airolan ·ehdotus
6081:  kannatan asian lähettämistä perustuslakivaliokun- hyväksytty,
6082:  taan, kun se on tällaisen luonteen saanut.               Äänestyksessä annetaan 77 jaa- ja 97 ei-ääntä.
6083:                                                                                                         16
6084:       F 11 h e m' i e s:     Eduslb.Inta Oli' si!isl '!'åä.ttä~yt            8-eui'aavlj t~-i:ste18o o:ä ensi jM~iåHM Jf:f61
6085:     ly'lr~     ~sian       p ·& r u s t tt Si l; ailt h• a> Ii o 1f tt •   & ~~ it
6086:     t a lll rr, juiika! tulee ehdottäar p-erusflei.tll1 siirly'mi•
6087:     nen päiväjä.rj-estyks~.                                                  '1'~1'-istl'.nfttt päättyy k :fo'   tUo t. t\'.
6088:                                                                                                         P~$Uifit.iå1i1 ViJlmu~:
6089:                                                                                                                  Iivar Aifa va.
6090:                                                          •
6091: 
6092: 
6093: 
6094: 
6095: •
6096:                               15. Perjantaina 4 p. toukokuuta
6097:                                                 k:lo 6 i. p.
6098: 
6099:                      Päiväjärjest;vs.                              Pankkivaltuusmiesten vaali.
6100: I l m o i t u k s i a:                                    Puhemies:        Luetaan pankkivaliokunnalta
6101:                     Esitellään:                         tullut kirjelmä.
6102:                                            Siv.           Sihteeri lukee:
6103:   1) Kertomus Suomen postisäästöpankin ti-
6104: lasta ja hoidosta vuonna 1915 ............ 121           Suomen Eduskunnan
6105:                                                            Pankkivaliokunta
6106:           Pöydällepanoa varten                               Helsingissä
6107:                esitellään:                              toukokuun 3 p:nä 1917.
6108:                          1
6109: 
6110:    2) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 1                   S u o m e n E d u s k u n n a 11 e.
6111: kurssitappioiden johdosta, joita Suomen val-
6112: tiovarasto vuodesta 1914 lähtien on kärsinyt              Valtiopäiväjärjestylrsen 74 §:n säätämällä. ta-
6113: erinäisten Venäjän rahassa tapahtuneiden                valla ja Eduskunnan päätöksen mukaan ovat
6114: suoritusten kautta ..................... .              Pankkivaliokunta ja Eduskunnan valitsijamiehet
6115:                                                         tänä päivänä toimittaneet Pankkivaltuusmiesten
6116:                                                         vaalin niiden V altuusmiesten sijaan, jotka olivat
6117:   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.            erovuorossa vuosina 1915 ja 1916.
6118: Alkio, Arokallio, Haataja, Hautala, Hiltunen,             Lähettäessään täten kunnioittaen Eduskunnalle
6119: Hänninen-W alpas, Kallio, JJahdensuo, Laitinen,         vaalissa laaditun pöytäkirjan Valiokunta samalla
6120: Lohi, Orasmaa, Paasivuori, Piisinen, Schybergson,       saa ilmoittaa, että seuraavat henkilöt ovat tulleet
6121: Svinhufvud, Talas, Thuneberg, Tokoi, Virkki ja          valituiksi pankkivaltuusmiehiksi:             .
6122: A. H. Wirkkunen.                                          Filosofian tohtori Edvard Gylling yhd·en vuo-
6123:                                                         den aikana ole:p1aan osallisena kaikissa valtaus-
6124:                                                         miesten käsiteltävinä olevissa asioissa;
6125:                      ·nmoitusasiat:                       Maanviljelijä Jaakko Mäki kahden vuoden ai-
6126:                                                         kana olemaan osallisena kaikissa valtausmiesten
6127:    Puhe m i e s: Päiväjärjestyksen suhteen il-          käsiteltävinä olevissa a·sioissa;
6128: moitetaan, että siihen otettua toista asiaa ei esiin-      Sanomalehdentoimittaja Anton Huotari yhden
6129: tulleesta syystä esitellä.                              vuod·en aikana olemaan osallis·ena niiden asiain
6130:                                                         käsittelyssä, jotka ovat kaikkien valtu"usmiesten
6131:    Vapautusta ·eduskuntatyöstä saavat tämän il-         yhteisesti ratkaistavat; .ia
6132: lan istunnosta ed. Lohi ja ed. Talas sairauden             Sanomalehdentoimittaja Evert Huttunen kah-
6133: takia sekä ed. Alkio ja ed. A. H. Virkkunen yk-         den vuoden aikana olemaan osallisena niiden
6134: sityisten asiain vuoksi. Ed. Hiltunen saa vapau-        asiain käsittelyssä, jotka ovat kaikkien/ valtaus-
6135: tuksen tämän kuun 5 päivästä viikon ajaksi, ed.         miesten yhteisesti ratkaistavat.
6136: Repo ensi viikon ajaksi, ed. Thuneberg tästä päi-                 Pankki valiokunnan puolesta:
6137: västä ensi maanantaiaamuun, ·ed. Orasmaa tämän
6138: päivän istunnosta alkaen maanantai-iltaan ja ed.                       Emil Schybergson.
6139: Laitinen tästä illasta ensi tiistaiaamuun, kaikki
6140: niinikään yksityisten asiain vuoksi.                                                      J. W. Minni.
6141: 122                                     Perjantaina 4 p. toukokuuta.
6142: -----=--------------                                                   ··--··· ---------···
6143:        Päiväjärjestyksessä olevat asiat:                 Puhemies: Seuraava istunto on maanan-
6144:                                                       taina kello 7 i. p.
6145: 1) Kertomus Suomen postisäästöpankin tilasta ja
6146:             hoidosta vuonna 1915,
6147: joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle tä-         Täysi-istunto päättyy kello 6,40.
6148: hän istuntoon, esitellään ja lähetetään puhemies-
6149: neuvoston ehdotuksesta p a n k k i v a 1 i o k u n-                               Pöytäkirjan vakuudeksi~
6150: ta a n.                     ,
6151:                                                                                         Iivar Ahava.
6152:                                        16. Maanantaina 7 p. toukokuuta.
6153:                                                                     k:lo 7 i. p.
6154: 
6155:                           Päiväjärjestys.                                        Vapautusta tämän ·illan istunnosta saavat sai-
6156:                                                                               raud·en takia ed. Lahdensuo ja ed. Ranta-
6157: 11m o i t u k s i a:                                                          kari sekä yksityisten asiain vuoksi ed. Helenius-
6158:                                                                               Seppälä, ed. Antila ja ed. Gadolin.
6159: Pöydällepanoa varten esitellään:
6160:                                                                        Siv.          Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
6161:    1) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 1
6162: kurssitappioiden johdosta, joita Suomen Vl'!-1-                                                Pöydällepanoja.
6163: tiovarasto vuodesta 1914 lähtien on :\rärsinyt
6164: erinäisten Venäjän rahassa tapahtuneiden                                      1) Kurssitappioiden johdosta, joita Suomen val-
6165: suoritusten takia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123                tiovarasto vuodesta 1914 lähtien on kärsinyt
6166:    2) Pankkivaliokunnan mietintö n :o 2
6167: Längmanin testamenttirahastojen hoidosta                                      erinäisten Venäjän rahassa tapahtuneiden suori-
6168: ja niistä kertyneiden korkovarojen käyttämi-                                  tusten takia, valmistettu valtiovarainvaliokunnan
6169: sestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,     mietintö n :o 1 esitellään ja pannaan puhemies-
6170:                                                                               neuvoston ehdotuksesta p ö y d ä 11 e huomispäi-
6171:                                                                               vänä pidettävään täysi-istuntoon.
6172:   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.                                  2) Längmanin testamenttirahastojen hoitoa ja
6173: Airola, Aitamurto, Alavirta, Antila, Arokallio,                                  niistä kertyneiden korkovarojen käyttämistä
6174: Gadolin, J. Haapanen, S. Haapanen, Helenius-
6175: Seppälä, Hiltunen, Hänninen-W alpas, Kokko,                                   koskeva pankkivaliokunnan mietintö n :o 2 esitel-
6176: Lahdensuo, Laitinen, Lehtosaari, Niukkanen,                                   lään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksesta
6177: Rantakari, Repo, Schybergson, Sinkko, Svinhuf-                                p ö y d ä 11 e huomispäivän istuntoon.
6178: vud ja Yrjö-Koskinen.
6179: 
6180:                                                                                 P u h e m i e s: Seuraava istunto on huomenna
6181:                           Ilmoitusasiat:                                      kello 7 i. p.
6182:   Puhemies: Eduskunnalle on ilmoitettava,
6183: että Uude1;1maan läänin vaalipiiristä edustajaksi                               Täysi-istunto päättyy kello 7,30 i. p.
6184: valittu hovioikeudenneuvos K a r 1 S ö d e r h o l ~
6185: on näyttänyt asianmukaisesti tarkastetun valta-                                                       Pöytäkirjan vakuudeksi:
6186: kirjan.
6187:                                                                                                             Iivar Aha va.
6188: ..
6189:                                     ~t7.       Tiista+na 8 p. toukokuuta
6190:                                                              ~:lQ 7 ,i. ,p,
6191: 
6192:                        Pä.iviijil'iest.Js.                            .allkaen ~~nsi torst~-i1t1,1an ja ed. Hautala ·tästä is-
6193:                                                                        tunno~ta alkaen t. k. 16 päiyään sekä. ;Sairåude.a
6194: J'1 g1.0:i1t U k si)R:                                                 vuokSI .e.d. Rantaka,ri tÖi.stiti istunno$ta.
6195: 
6196:                   A~~U~a      ~täsiotte,l3:
6197:                                                                               .Pä.iflijä,rjeS,ty~ ~evat asiat:
6198:               ·                               ·              .Siv.    1) l(urssitappiQiden jobtlQSta, joita Suom.en val-
6199:    I) Valtiovarainv~liokumt!ID mietwtii Jil.:o l                      tiovarasto vuodeilta 1914 lähtien on klrsinyt 'eri-
6200: kUf~si.tappiW.d!W johdqsta., ;oita. Suomen val-
6201: tiovarasto vuodesta 1914 lähtien on kärsinyt                             näisten Venäjän rahassa tapahtuneiden suori-
6202: erin~isten Vell:äjän rahassa tapahtun.e~dep                                               tusten takia,
6203: suoritusten takia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125   •Vai~istettu valiiovarainvaliokunnan mietintö n:o
6204:    2~ Selonteko L~ngma,.nin testamenttirl.ili~s­                      1, JOka viime istmmossa pantiin pöydälle, esitel-
6205: tqj® hoidosta ja 1niistä kertyneiden korko.va-                        lään a i n o .a a n k ä s i ti e 1 y y n.
6206: rqjew. käyttämiseatä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,.,
6207:    A s i a k i r j a t: P.ankkivalio'kunnan .nlle-                      Keskustelu:
6208: tintö n :o 2.                                                            ~d. I n g m a n: Mielestäni valiokunnan ponsi
6209:                                                                       on JOnkun verran epäselvä ja muodoton. Ensinnä-            •
6210:                       Esitellään:                                     kin on se sitä siinä suhteessa, että Suomen senaat-
6211:    ~ Amellitl kokoelmain hoitoa varten ase-
6212:                                                                       tia siinä kehoitetaan ryhtymään ·erinäisiin toimen-
6213: t~un   valtuuskunnan eduskunnal'Le antama                             piteisiin. Tällainen sanamuoto nähdäkseni edel-
6214: ·kertomus mainittujen kokoelmain hoidosta                             lyttää, ·että Suomen senaatti olisi eduskunnan alai-
6215: vuosina 1913-'19li5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i29       nen, jota senaatti nykyisen lainsäädännön mukaan
6216:                                                                       ei ole; eduskun:r;1alla ei myöskään ole keinoa .val-
6217: P-ö ·Y d ä ll e p a no a varten esite 11 ä ä n:                       voa, että tällainen kehoitus tulisi toteutetuksi.
6218:                                                                       Mutta toiseksi jäi), epäselväksi ponnesta, kenelle
6219:    4!) Elintarvea.siainvaliokunnan mietintö                           tästä asiasta on lähetettävä kirjelmä. V.J.ei tunne
6220: n;{) J. hallituksen •esityksen johdosta, joka si-                     muita eduskunnan kirjelmiä kuin korkeimman val-
6221: sältää ehdotuksen laiksi eräänlaisen omaisuu-                         l~n haltijalle; eduskunta sen ohessa lähettää kir-
6222: den ;käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheut-                         jelmiä myöski~ alaisilleen viranomaisine,niinkuin
6223: tamissa poikkeuksellisissa oloissa . . ...... .                       Suomen Pankm valtuusmiehille ja erinäisille toi-
6224:                                                                 "     mikunnille. Liekö valtiovarainvaliokunnan tarkoi-
6225:                                                                       tus, että eduskunta nyt alkaisi suoraan lähettää
6226:   \Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.                         ·kirjelmiä myöskin Suomen senaatille! En voi
6227: Arokallio, ·Aronen, Hautala, Hiltunen, Hänninen-                      puoltaa tällaista menettelyä. Pyydän sentähden
6228: Walpas, Lehokas, Paasivuori, Rantakari, Repo                          saada, samalla kun hyväksyn mietinnön, ehdottaa
6229: ja Svinhufvud.                                                        pontta muutettavaksi siten, että se tulisi kuulu-
6230:                                                                       maan: Edellä esittämänsä nojalla valiokunta 'eh-
6231:                                                                       dottaa, että eduskunta päättäisi anoa, ·että hallitus
6232:                        Ilmoitusasiat:                                 ryhtyisi sellaisiin toimenpiteisiin, että kaikissa
6233:                                                                       valtiovarastolle Venäjän rahassa tapahtuvissa
6234:    :Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityis-                       suorituksissa noudatetaan Suomen Pankin Venä-
6235: .asiain vuoksi ed. Aronen tämän illan istunnosta                      jän rahalle noteeraamaa kurssia.
6236: 126                                       Tiistaina 8 toukokuuta.
6237: -----------------
6238: 
6239:   E~. A r a j ä r v i: Minä pyydän kannattaa ed.         Äänestyksessä annetaan 1!1<4 jaa- ja 67 ei-ääntä.
6240: Ingmanin tekemää ehdotusta, sitä. suuremmalla
6241: syyllä, kun minä olen valtiovarainvali<>kunnassa         P u h e m i e s: Eduskunta siis on päättänyt ·
6242: tehnyt ~amanluontoisen ehdotuksen.                     hyväksyä valiokunnan ehdotuksen. Asia <>n lop-
6243:                                                        puun käsitelty.
6244:    Ed. Söder h o 1m: Också jag hade varit sin-
6245: nad att göra ett förslag i samma syfte som det hr      2) Selontekoa Längmanin testamenttirahastojen
6246: Ingman gjorde, visserligen :qted en liten för-         hoidosta ja niistä kertyneiden. korkovarojen käyt-
6247: ändring i formuleringen, men kan jag för min del                            tämisestä
6248: också biträda det af honom gjorda förslaget. Så-
6249: vidt jag kan finna, är en framställning af detta       Ji:oskeva pankkivaliokun~an mietintö n:<> 2, joka
6250: slag att likställa med en petition. Hade en en-        viime istunnossa pantiin pöydäl1e, esitellään a i- -
6251: skild landtdagsman väckt förslag om vidtagande         n o a a n k ä s i t t e l y y n.   -
6252: af en sådan åtgärd, hade han naturligtvis fått
6253: lof att använda petitionsformen, och ärendet hade         P u he m i e s: Mitä asian käsittelyyn tulee, eh-
6254: behandlats som petition och expedierats på samma       dotan että ensin käsitellään mietinnön alkuosa si-
6255: sätt. Saken kan enligt min tanke icke förändras        vulta 1 aina sivulle 9, mukaaniuettuna myöskin
6256: genom att initiativet tages af statsutskottet, hvar-   sillä sivulla oleva ensimäinen ponsi. Sittenkuin
6257: till jag anser att statsutskottet varit fullt befo-    tämä osa on käsitelty, otetaan 9 sivulla olevat
6258: gadt. På dessa skäl och de af hr Ingman anförda        seuraavat ponnet käsiteltäviksi,- kumpikin erik-
6259: ber jag få förena mig <>m hans förslag.                seen. Tällainen menet~elytapa hyväksyttänee?
6260:   Ed. G y 11 i n g: Se ponnen muoto, jota valtio-        Ehdotus hyväksytään.
6261: varainvaliokunta on käyttänyt, johtuu siitä, että
6262: kysymys korkeimmasta hallintovallasta ei ole lo-         P u h e m i e s: Esitellään siis ensiksi valiokun-
6263: pullisesti järjestetty, ja on valiokunta sen takia     nan mietinnön alkuosa sivulta 1 sivltUe 9, siihen
6264: käyttänyt sanamuotoa, joka on poikkeava siitä,         kappaleeseen, joka alkaa sanoilla: ,Kannattaen
6265: mitä tavallisissa oloissa olisi käytetty.              Pankkivaltuusmiesten" j. n. e.
6266:   Ed. E s t l a n d e r: Jag ber att få förena mig       Keskustelu:
6267: om hvad här uttalats af herrar Ingman och Sö-
6268: derholm.                                                  Ed. Hagman: Pankkivaltuusmiesten kerto-
6269:                                                        muksen kolmannella sivulla on pari kolme kohtaa,
6270:    Ed. A i r o l a: Minä kannatan mietintöä sel-       jotka ovat herättäueet minun huomiotani. Täällä
6271: laisenaan.                                             sanotaan nim. heti nimikirjoituksien alla, että sen
6272:   Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                 perästä kuin pankkivaltuusmiehet olivat lähettä- .
6273:                                                        ne et valiokunnalle 3 p :nij, huhtikuuta tänä vuonna
6274:    Puh e m i .e s: K·eskustelun kuluessa ·On ed.       päivätyn kirjeimänsä, he taas 13 p :nä samaa
6275: Ingman ed. Ara.iärven y. m. kannattamana valio-        kuuta ovat pankkivaiiokunnalle lähettäneet Suo-
6276: kunnan mietinnössä sivulla 7 olevaa ponsiehdo-         men Sokeain liiton puolesta tehdyn anomuksen
6277: tusta vastaan ehdottanut hyväksyttäväksi seuraa-       saada Längmanin testamenttivaroista 6,000 mar-
6278: vasisältöisen ponnen: Edellä esittämänsä nojalla       kan suuruisen apurahan liiton toiminnan edistä-
6279: valiokunta ehdottaa, että eduskunta päättäisi anoa,    miseksi, ja mainitaan kirj·elmässä, ·että tämä ano-
6280:  että haliitus ryhtyisi sellaisiin toimenpiteisiin,    mus oli pankkivaltuusmiehille jätetty sen jälkeen
6281: .että kaikissa valtiorahastolle Venäjän rahassa ta-    kuin nämä jo olivat tehneet lopullisen päätöksensä
6282: pahtuvissa suorituksissa noudatetaan Suomen            kyseessäo:evien varojen jakamisesta. Seuraavassa
6283: Pankin V enä.iän rahalle no~eeraamaa kurssia.          kohdassa kerrotaan, että, ennenkuin asra oli tullut
6284: Kutsun tätä ehdotusta ed. Ingmanin ehdotukseksi.       käsittelyn alaiseksi pankkivaliokunnassa, on pank-
6285:                                                        kivaltuusmiesten puheenjohtaja vieläkin valiokun-
6286:    Selonteko myönnetään oikeaksi.                      nalle toimittanut hänelle jätetyn kirje:män, jossa
6287:   Äänestys ja päätös:
6288:                                                        Scomen Sosialidemokratisen Nuorisoliiton toimi-
6289:                                                        kunta on kyseenäolevista varoista pyytänyt 5,000
6290:   Ken hyväksyy valtiovarainvaliokunnan ehdo-           markan avustusta käytettäväks·een. Ja 3 kohdassa
6291: tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.       sanotaan, että vielä lisäksi on .suoraan valiokun-
6292: Ingmanin ehdotus hyväksytty.                           nalle toimitettu Suomen Metsänhoitoyhdistyksen
6293:                                        Längmanin testamenttirahasto.                                       127
6294: 
6295: anomus saada avustusta näistä. Längmanlb. testa- och skrifters gratisutdelning till allmogen". I öf-
6296: menttivaroista, ja huomauttaa valiokunta, että verensstämmelse härmed · har bankutskottet före-
6297: koska tämä anomus jätettiin vasta sitten, kun asia slagit för spridande af litteratur till allmog.en
6298: oii ensilukemisessa käsitelty, ·ei valiokunta ole ot- ,35,500 mk, för sköna konster 8,500 mk, för ·be-
6299: tanut sitä harkittavakseen.                            främjande af litteraturen 13;000 mk och för ve-
6300:     Mielestäni nämä valiokunnan antamat selostulk- tenskapliga ändamål 55,000 mk.
6301: set ilmaisevat puutteellisuuUa hakemusajan jär-           I förslaget till fördelning af pengarna för böc-
6302: jestämisessä. Olen kuulustellut tätä asiaa pank- kers spridning har bankutskottet ej särskildt an-
6303: kivaltuusmiesten sihteeriitä ja ol,enkin saanut hä- gifvit, huru stor del hvart och ett sällskap bör an-
6304: neltä kuulla sen, minkä jo ·edeltäkäsin arvasin, vända för spridning af böcker till den svenska
6305: ettei yleisölle anneta minkäänlaista tietoa siitä, allmog·en. Då detta förslag innebär en stor osä-
6306: ·että tällaisia apurahoja on haettavana, eikä myös- kerhet för den svenska allmogens tillgodos.eende,
6307: kään minkäänlaista hakuaikaa ole määrätty. emedan •en del föreningar kunde anse sig fritagna
6308: Näinollen eivät .iäöestöt, varsinkaan eivät nuo11et från 'att använda någon del af sina anslag för
6309: ja vastaperustetut järjestöt tiedä ollenkaan, mistä bokspridning tili svenskarna, borde landtdagen
6310: niiden on anottava tällai~ia apur~thoja ja milloinka bestämma, att hvar och en förening, som nu en-
6311:  ja mihin anomukset olisivat sisäänjätettävät. ligt bankutskottets förslag bevil.ias medel för bok-
6312:  Tämän johdosta tahtoisin puolestani tehdä sen spridning till allmogen, skulle vara skyldig att
6313: muistutuksen, että tämä asia olisi vastaisuuden använda en del, t. ·ex. en åttondedel, för spridning
6314:  varalle jollakin tavalla korjattava.                  af svenska böcker till Finlands .svenska allmoge.
6315:     Mitä tul,ee näiden kahd!en ensimäisen järjestön De föreningar, som föreslagits att ·erhålla anslag
6316:  anomuksiin, jotka ovat tulleet myöhään, nimittäin för dylik bokspridning, äro, såsom synes å sidan
6317:  Sokeain liiton anomukseen ja Sosialidemokratisen · 8 i betänkand!et, Folkupplysningssällskapet, Fin-
6318:  Nuorisoliiton anomukseen, niin koska ne kuitenkin ska Folkskolans Vänner, Finsk Kvinnoförening,
6319:  ovat saapuneet ennen, kuin pankkivaliokunta on Föreningen Martha, Sosiald·emokratiska K vinno-
6320:  asian käsitellyt, niin valiokunta on voinut ottaa förbundet, Suomen Kansallinen Terveysliitto, So-
6321:  nämä pyynnöt huomioon, mutta sitävastoin on cialdemokratiska Ungdomsförbundet och de Elin-
6322:  tämän kolmannen järj,estön, Metsänhoitoyhdistyk- das Förbund. Då ·en del af d·essa föreningar an-
6323:  sen, johtokunnan anomukselle käynyt vallan huo- tagligen ej vilja anordna en särskild svensk bok-
6324:  nosti, sentähd·en että se nähtävästi ei ole tietänyt, spridning med den Iilla and·el af anslaget, som
6325:  milloin näitä apurahoja on haettava, •eikä' olekaan til;kommer den svenska ibefolkningen, borde Sven-
6326:  voinut sitä tietää, kun asiasta ei ole mitään il- ska Folkskolans Vänner få rätt att mottaga dessa
6327:  moitettu.                                              andelar för att därmed ordna bokspridningen till
6328:     Mitä tulee varojen jakoon, niin puolestani mieli- den svenska allmog>en. Svenska Folkskolans Vän-
6329:  hyvällä kannatan sitä ~ehdotusta, jonka pankki- ner har .iu anställd en särskild bibliotekskonsulent
6330:  valiokunta on tehnyt, ja pidän onnellisena, että för dylik verksamhet och har således bästa för-
6331:  Sokeain liitto ja Sosialidemokratinen Nuoriso- utsättningar att bedrifva denna verksamhet med
6332:  liitto ennättivät jättää hakemuksensa niin aikaisin, framgång.
6333:  että niiden pyyntöön voitiin ·suostua, enkä ollen-        M·ed anledning af det framhållna ber jag få
6334:   kaan sääli sitä, että muutamilta muilta yhdistyk- föreslå, att landtdagen vid fastställandet af bank-
6335:  siltä on hiukan vähennetty sitä varten, että nämä utskottets förslag till fördelning åf anslagen för
6336:   kaksi jotain saisivat. Valitan .että kävi huonosti spridning af böcker till allmogen ville besluta,
6337:   kolmannelle järj·estölle, joka ei t~etä.nyt hakemus-
6338:   tansa jättää, ennenkuin valiokunta oli asian kä-         att hvar ooh en förening, som nu ibevil.ias medel
6339:  sitellyt.                                              för bokS'pridning tili aUmogen, skulle vara skyl-
6340:                                                         dig att använda en åttondedel däraf för spridning
6341:      Ed. A k e r b l o m: Förrän landtdag(:m slutligt . af sv-enska böcker till Fi!lands svenska allmoge,
6342:   fastställer fö11slaget till användningen af ·Läng- och
6343:   manska testamentsfondem; räntemed·el, ber jag få         a tt Svenska Folkskolans Vänner skulle få rätt
6344:   framställa ·ett par önskemål. Af statsutskottets att mottaga denna åttondedel af de fö11eningar,
6345:   betänkande framgår, att aflidne handlanden Läng- hvillka ·ej s.jälfva vilja anordna ·en särskild svensk
6346:   man donerat sina medel ,till förmån för Finlands bokspridning.
6347:   alla stånd och folkklasser" och beträffande fonderi.
6348:   B föreskrifvit, att dess räptemedel skola användas       I förslag.et tili fördelning af anslaget för ve-
6349:   ,för vetenskaper, sköna konster, litterära arbeten tenskapliga ändamål har man glått förbi en ye-
6350:                                                                                                       17
6351: 128                                          Tiistaina 8 p. toukokuuta.
6352:                ---·-----···--·
6353: 
6354:   tep.skapllg organisation, som vore särskildt i be-        böra ~nslå 10 % af sina anslag af .Längmanska
6355:   hof af att ihågkommas. Denna organisation är              räntemedlen åt Centralutskottet för hembygds-
6356:   Centralutskottet för hembygdsforskningen i Fin-           forskningen;
6357:   land, ett samfund, som har ·en mycket omfattande            att alla vetenskapliga samfund och föreningar,
6358:   arbetsuppgift, men som har det sämst af alla ve-          som få understöd ur Längmanska fonden, måtte
6359:   tenskapliga föreningar i fråga om medel för forsk-        börja årligen sända gratisexemplar af sina publi-
6360:   ningeu. Att denna förening nu ej ihågkommits              kationer till hvar.i~ landskommuns centralbiblio-
6361:   beror själffallet därpå, att d·ess s·ekreter.are ej ve-   tek eller, där sådant saknas, till biblioteket vicl
6362:   tat af tillfället att ansöka om understöd.                kyrkobyns folkskola, samt
6363:      Finlands landtdag har 1910 visat sig uppskatta           att .dessa vetenskapliga sa:mfund böra .iämsides
6364:   hembygdsforskningens betydelse, då den för åren           med sm öfriga forskning sö!ka åstadkomma veten-
6365:   1911~1913 ans:og 10,000 mark om året åt Cen-              skapliga framställningar öm olika· socknar.
6366: , tralutskottet för hembygdsforskningen i Finland.
6367:   Men statens tillgå;ngar upphörde att förslå för              J ag ber att landtdagen måtte taga under om-
6368:   detta hehof, och hembygdsforskningen har blifvit          pröfning de förslag jag framställt beträffande
6369:   lämnad åt sitt öde. I kulturutskottets betänkande         a.nvändningen af anslagen för böckers spridning
6370:   vid 1910 års landtdag om främjande af hembyO'ds-          hll allmogen och de förslag jag gjort angående
6371:   forskningen finnes redan hembygdsforsknin~ens             främjandet af hembygdsforksningen genom an-
6372:   betydels·e tämligen väl klargjord. J ag behöfver          slagen åt ele vetenskapli·ga sällskaipen.
6373:   därför ej n:u söka utförJ.igtne utveckla, hvad allt.        Ed. S t o r b j ö r k: Jag ber att få understöda
6374:   detta arbete åsyftar. J ag inskränker mig blott           ldgm. Akerbloms förslag. ·
6375:   till att något närmare än i nämnda betänkande
6376:   gjorts belysa den uppgift hembygdsforskningen               Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6377:   kan ha vid framstegsarbetet på landsbygden på
6378:   det ekonomiska, sociala och kulturella området.              P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on valio-
6379:       Det är uppenbart, att den, som t. ex. genom en        kunnan ehdotusta vastaan tällä kohdalla ed. Åker-
6380:   historia ·öfver hemsocknen får kännedom om, hvad          blom ed. Storbjörkin kannattamana ehdottanut
6381:   som förut gjorts för att förbättra näringsmöjlig-         s·en lisäksi mitä valiokunta on ehdottanut hyväk-
6382:   ll:eterna, bildningsanstalterna och andra samhälJ.s-      syttäväksi kirjain jaosta ensiksikin, että kukin
6383:   inrättningar, han ser klarare, hvad som vidare be-        yhdistys, jolle myönnetään varoja kirjain jakelua
6384:   höfver göras, han har lifligare intresse därför och       varten kansalle, olisi velvollinen käyttämään kah-
6385:   han ser äfven klarare, huru man hör förfara. En           deksanneksen tästä ruotsinkielisten kirjain levit-
6386:   kurs i hembygdens historia i folkskolan är härför         tämis·eksi Suomen ruotsinkielisen väestön keskuu-
6387:   minst lika viktig som kurser i fäderneslandets och        teen ja että Svenska Folksko:ans Vänner-seura
6388:   allmän historia. Men en dy iik kurs är tills vidare       saisi oikeuden ottaa vastaan tämän kahdeksannek-
6389:   så godt som omöjlig i de flesta landskommuners            sen niiltä seuroilta, .iotka eivät it~e tahdo järjestää
6390:   folkskolor af den ·enkla orsaken, att så godt som         erikoista ruotsinkielisten kirjain jakoa. Ed. Åker-
6391:   intet historiskt vetande finnes hopbragt om en-           blomin toinen ehdotus sisältää, että tieteellisiä
6392:   skilda socknar och i de fall, då något kunde stå          tarkoituksia varten annettujen varain suhteen pää-
6393:   tili buds färdigt publiceradt, finnes detta tillgäng-     tettäisiin, että kaikki ne tieteelliset seurat ja yh-
6394:   ligt långt borta i städernas arkiv och bibliotek.         distykset, .ioiUe nyt on ehdotettu annettavaksi
6395:       Då landtdagen nu är i tillfälle att anslå 55,500      -avustusta, ovat velvollis·et luovuttamaan 10% saa-
6396:   mark för vetenskapliga ändamiil till fromma för           mistansa Längmanin rahastoista tulevista korko-
6397:   ,Finlands alla stånd och folkklasser", så borde           varoista Kotiseutututkimuksen keskusvaliokun-
6398:   landtdag·en begagna tillfället att bland vetenskap-       nalle sekä että kaikki tieteelliset seurat ja yhdis-
6399:   liga forskningsuppgifter framhålla bygdeforsk-            tykset, jotka saavat avustusta Längmanin rahas-
6400:   ningen, nämligen be}wlfvet att få vetenskapliga           tosta, alkaisivat vuosittain lähettää ilmaisia kap-
6401:   beskrifningar öfver olika socknar, hvarigenom             paleita .iulkaisuistansa kunkin maalaiskunnan
6402:   undervisningen om hembygden blefve möjlig i               keskuskirjastoon tai, missä sellaista ei ole, kirkon-
6403:    folkskolan.                                              kylän kansakoulun kirjastoon, s-ekä että nämä tie-
6404:       J ag ber med anledning af d·et .iag framhållit        teelliset seurat ovat velvoitetut myöskin muilla
6405:    om hembygdsforskningen få föreslå:                       tutkimuksilla koettamaan aikaansaada tieteellisiä
6406:                                                             esityksiä eri pitä:jistä. Kutsun näin muodosteltua
6407:                                                             ehdotusta ed. Åkerblomin ehdotukseksi.
6408:    att alla de vetenskapli,ga föreningar och sam-
6409:  fund. S()!ffi nu föreslagits att erlrålla understöd          Selonteko myönnetään oikeaksi.
6410:                                          Längmannin testamenttirahasto.                                    129
6411:                               ·----~
6412: 
6413: 
6414: 
6415: 
6416:    P u h e m i e s: Mitä äänestysmenettelyyn tu-           varojen saamiseksi ovat pankkivaltuusmiehille
6417: lee, niin koska ed. Akerblomin ehdotukset ovat yh-         jätettävät". Kutsun tätä ed. Alkion ehdotukseksi.
6418: tenäiset, arvelen, ·että ·olisi äänestettävä siten, että
6419: toiselle puolen pannaan pankkivaliokunnan ehdo-              Selonteko myönnetään oikeaksi.
6420: tus sellaisenaan ja toiselle puolelle ed. Akerblomin
6421: ehdotus, johon sisältyy· mielestäni pankkivalio-             Ääues'tys ja päätös:
6422: kunnan ehdotus· ja hänen tekemänsä ehdotukset.
6423:                                                                KeR hyväksyy pankkivaliokunnan ehdotuksen,
6424:   Äänestys ja päätös:                                      1äänestää ,jaa"; j·os ,ei" voittaa, on ed. Alkion
6425:                                                            'ehdotus hyväksytty .
6426:    Ken hyväksyy pankki valiokunnan ehdotuksen                . Äänestyksessä annetaan 68 jaa-ääntä ja 103
6427: sellaisenaan, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on          ei-ääntä; eduskunta on siis päättänyt tässä koh-
6428: ed. Akerblomin ehdotus hyväksytty.                         den hyväksyä ed. Alkion ehdotuksen.
6429: 1
6430:    Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus-
6431: kunta on siis päättänyt hyväksyä tässä kohden                 Valiokunnan m~etinnön 9 :nnellä sivulla oleva
6432: pankkivaliokunnan .ehdotuksen ja ed. Akerblomin            viimeinen ehdotus, joka alkaa sanoilla ,Antaes-
6433: ehdotus on hyljätty.                                       saan kirjelmä:Iä" hyväksytään keskustelutta.
6434: 
6435:   P u h e m i e s: Esitellään sivulla 9 oleva eh-            P u he m i e s: Asia on loppuun käsitelty.
6436: dotus, joka alkaa sanoilla ,Kannattaen Pankki-
6437: valtuusmiesten" j. n, e. .ia jonka ponsi päättyy           3) Antellin kakoelmain hoitoa varten asetetun val-
6438: sanoihin ,valtiopäiville 19,20".                           tuuskunnan eduskunnalle antama kertomus mainit-
6439:                                                              tujen kokoelmain hoidosta vuosina 1913-1915
6440:    Keskustelu:
6441:                                                            esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston '•ehdotuk-
6442:    Ed. A l k i o: Se ehdotus, minkä ed. Hagman             sesta pöydälle huomispäivän i·stuntoon.
6443: täällä äsken teki, ansaitsee mielestäni huomioon-
6444: ottamista siinä,- mikäli koskee ilmoittamista, mil-
6445: loin apuvaroja Längmanin testamenttivaroista on
6446: haettava. Minä senvuoksi ehdotan että nyt käsi-                             Pöydällepanot:
6447: teltävänä oleva ponsi tulisi kuulumaan näin: ,että
6448: pankkivaltuusmiesten on tehtävä ehdotus voitto-            4) Ehdotuksen laiksi eräänlaisen omaisuuden käy-
6449: varojen seuraavaksi jaoksi kolmen vuoden päästä               töstä sodan aikana sekä sodan aiheuttamissa
6450: eli valtiopäiville 1920", ja tähän jatkoksi ,sekä                       poikkeuksellisissa oloissa
6451: sopivalla tavalla annettava hyvissä ajoin yleisölle
6452: tiedoksi, milloin anomukset varojen saamiseksi
6453:                                                            .sisältävän hallituksen esityksen n :o 3 johdosta
6454: ovat pankkivaltuusmiehille jätettävät".                    laadittu ·elintarveasiainvaliokunnan mietintö n:o 1
6455:                                                            esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
6456:    Ed. ·A l a - K u l .i u: Pyydän saada kannattaa         tuksesta pöydälle huomispäivän istuntoon.
6457:  ed. Alkion tekemää ehdotusta.
6458:    Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
6459:                                                              Seuraava täysi-istunto on huomenna keskiviik-
6460:     Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.                  kona k:lo •6 i. p.
6461:  Alkio ed. Ala-Kuljun kannattamana ehdottanut
6462:  pankkivaliokunnan esilläolevaa ehdotusta vastaan
6463:  hyväksyttäväksi seuraavan ponnen: ,että pank-               Täysi-istunto päättyy k:lo .8,55 i. I?·
6464:  kivaltuusmiesten on tehtävä ehdotus· voittovarojen
6465:  seuraavaksi jaoksi kolmen vuoden päästä eli val-                                    Pöytäkirjan vakuudeksi:
6466:  tiopäivil1e 1'920 sekä sopivalla tavalla annettava
6467:  hyvissä ajoin yleisölle tiedoksi, milloin anomukset                                      Ii var Aha va.
6468:                      j
6469:                     j
6470:                    j
6471:                   j
6472:                  j
6473:                 j
6474:                j
6475:               j
6476:              j
6477:             j
6478:            j
6479:           j
6480:          j
6481:         j
6482:        j
6483:       j
6484:      j
6485:     j
6486:    j
6487:   j
6488:  j
6489: j
6490:                           -ts. Keskiviikkona 9 p. toukokuuta
6491:                                                     k:lo 6 i. p.
6492: 
6493:                     Päiväjärjestys.                         1, joka eilispäi'vänä pidetyssä täysi-istunnossa
6494:                                                             panttiin pöydälle tähän istunt-oon, esitellään sa-
6495: Ilmoituksia:                                                notun alinsäätämiskysymyksen ensimäistä
6496:           Ensi mä i ne n käsittely:                         k ä s i t t e l y ä varten.            ·
6497:                                                      Siv.
6498:   1) Ehd-otus lai•ksi eräänlaisen omaisuud-en                 Keskustelu-:
6499: käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheutta-
6500: missa poikkeuksellisissa oloissa . . . . . . . . . . 1<31       Ed. Pehkonen: Se asia, joka meillä on
6501:   Asia k i r .i a t: Elintarveasiainvaliokun-               k-jisiteltävänä, on käsittääkseni vanhan hallituk-
6502: nan ,.mietintö n:o 1; hallituksen esitys n:o 3.             ~·en aika~s-e~. el.intarvepolitti.ikan konkurssipesä,
6503:                                                             .1on'ka hmtaJlkSil on määrätty sen takuumiehet
6504:                     Esitellään:                             mutta jotka nähtävästi eivät tahdo takuita suo:
6505:    2) Antellin kokoelmain hoitoa varten ase-                rittaa, vaan ·koettavat lykätä suorituksen varsi-
6506: tetun valtuuskunnan eduskunnalle antama                     naist-en ;saamamiesten kokonaan suoritettavaksi.
6507: kertomus mainittujen kokoelmain hoidosta                    Lienee näin oHen paikallaan v.iita,ta JllUUtamiin
6508: vuosina 19'13-1,915 .................. ; .                  seikkoihin, jotka ovat tämän elint-arvepolitiikan
6509:                                                             konkurssiin aiheuttaneet.
6510:                                                                  Se rajahintapolitiikka, j-ota vanha, vallanku-
6511: _ 1
6512:   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.                mouks-en kautta sortunut hallitus toteutti tur-
6513: ~mnen, Hautala, Holsti, Hänninen-Walpas, Kal-
6514:                                                             vasi yksinomaan rajahintoihin, vientikieltoihin
6515: ho, Repo, 1Schyb.ergson, Svinhufvud Talas To-               .iru mu.ihin sellaisiin toimenptiteisiin. Me tiedäm-
6516: k 01..Ja K . H . W"k
6517:                   n .              '     '                  me, että hintasuhteet sodan alkaessa 1914 olivat
6518:                                                             erinäisistä syistä tavattoman alhaiset. Silloin tuli
6519:                                                             suurelta osalta meidän maahamme varsinkin huono
6520:                                                             rehuvuosi, joka samoin kuin sodan alussa vallin-
6521:                     Ilmoitusasiat:                           nut epä'varma olot.ila vaikutti sen, .että yleensä
6522:    Vapautusta edUJskuntatyöstä saavat ed. Talas             tuotteita tarjottiin markkinoilla hintojen vas-
6523: täksi illaksi ja huomis:päiväksi erääm senaa.tilta           taavassa määrässä painuess•a alas. Näitten sil-
6524: s~a~ansa te:h~ävän ~uorittamist~ varten sekä yk-
6525:                                                             loisten, edellisten aikain' a1lhaisten hintojen pe-
6526: sltyu,ten asi&m takia ed. Hännmen-W alpas täs-               rusteella ja niitten mukaisesti ryhtyi silloinen
6527: tä päivästä tämän' kuun 13 päivään, ed. Listo               haHitus säännöstelemään rajahintoja ja näin ol-
6528: ensi perjantaiksi ja lauantaiksi ja ed. K. H. Wiik          len 1se p.erus·te, jolta a1lunpitäen lähetettiin oli
6529: tästä istunnosta alkaen viikon ajaksi.                      varsin alhain'en. 'Seuraukset tästä ·tulivat ~ian
6530:                                                             näkyviin. Ensimäinen seuraus, joka tästä ol.i,
6531:                                                             .näkyi meidän maamme sianhoidon kokonaan la-
6532:                                                              mautumisessa, sikakannan miltei olemattomiin
6533:          Päiväjärjestyksessä olevat asiat:                  häviämise-ssä. Kun maamme viljan kulutukJSeen
6534: 1) Ehdotuksen laiksi eräänlaisen omaisuuden käy-             nähden · on ulkomaista riippuvassa asemassa,
6535:    töstä sodan aikana sekä sodan aiheuttamissa               määräsi viljan hinnan u1komailta tuodut vilja-
6536:              poikkeuksellisissa olioissa                    var-at ja trustiutuneet tukkuliikkeet. V~ljan
6537:                 '                                            hint,a ,näin ollen kohosi s•amalla kun maatalous-
6538: sisältävän hallituks-en esityksen n:o 3 johdosta             tuotteitten hinta pysyi ja pidetti•in alha-isena.
6539: laadittu el.intarveasiainvaJiokunnan mietintö n:o           Maanviljelijä näki mahdottomaksi - tiillli>in ni-
6540:  132                                    Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
6541:                         ---~------------··-------------------
6542: 
6543: 
6544: 
6545: 
6546:   mittäin ei vielä millään taholla tunnettu mah-          a.lHsta alkaen hallituks•en toimenpiteet kohdistu-
6547:   domsuutta kiertää rajahintoja - tällaisten hin-         neet, sama.Ua kert-aa kun raja.hinnoilla ja muilla
6548:   tasuhteitten vallitessa silavan tuotannon yllä-         toimenpiteillä on koetettu järjestellä kuluttajain
6549:   pitämisen ja kiiruhti hävittämään sikakantaa            etuga, myös tuotannon turvaamiseen. Sillä ta-
6550:   vapautt<aakseen itsensä taloudellisten tappioiden       valla naapurimaissa, Ruotsissa samoinkuin Nor-
6551: · kärsim~sestä. Muilla aloilla si-irtyi kehitys! vä-      jas.s·a.kin, on käytetty miljoonia kr'uunuja maan-
6552:   hän myöhemmäksi, ennenkuin sen kouraantuntu-            viljelystuotannon auttamiseksi, on hankittu
6553:   vat seuraukset tuli'vat näkyviin. Kumminkin             alennetuilla hinnoilla valtion laskuun apulantoja,
6554:   saman politiikan vaikutuksesta kuljettiin var-          väkirehuja, koneita j. rt. e. Meidän maassamme
6555:   masti kotimaisen tuo:ta:nnon ·t.uhoalllista kohti.      ei ole mitään tällaista ollut olemassa. Päinvas-
6556:   Toiset a:lat kestivät kuite,nkin, .ennenkuin lopul-     toin on, kuten sanottu, rajahinnoilla maatalous-
6557:   linen pula tuli -esiin, aina vuoden 1916 syksyyn        tuotanto tuhottu, samalla kertaa kuin muut elin-
6558:   saakka. Silloin kumminkin kävi selville, että           keinot ovat verrattain vapaasti saaneet toimia ja
6559:   karjantuotanto oU häviämässä tai sitä uhkasi hä-        sillä tavoin ova.t voin,eet kilpailussa asettua ko-
6560:   viämisen vaara, ellei joihinkin toimenpiteisiin         konaan maatalouden yläpuolelle ja hallitsemaan
6561:   ryhdyttruisi tämän taloushaaran kannattavaksi           sitä muun muassa työvoiman palkkaamiseen
6562:   tekemistä varten. Tähän saakka 'oli :silloinen          nähden. Tästä on ollut meillä seurauksena se,
6563:   hallitus yksinomaan a•settanut määräkseen tur-          eUä kahtena edellisenä syksynä, sikäli kuin eri
6564:   vata kuluttajain etuja painamalla rajahintoja           pouolilta maata olen koettarlut saada tietoja ja
6565:   mahdollis,imrilan alas. Kun tällöin jouduttiin          osittain näitä tunnenkin, on uutis'viljely.s koko-
6566:   s-ell-aiseen pulaan, joka uhkasi jättää kulutuskes-      naan ollut seisauksi:ssa. Kun puuttuvan ulko-
6567:   kukset tyhjiksi ja sortamaan tuotannon koko-            maisen tuonnin v&ralle olisi voimakkaasti pitä-
6568:   naan, oli hallitus pakotettu kää-ntymään sille          nyt viljelysalue.ita lisätä, on meidän maatalou-
6569:   tielle, minkä nykyinen, luottamusta nauttiva             temme ollut parinaikolmena vuotena siihen ko-
6570:   hallituksemme' on alunpitäen omaksunut. Se              konaan kykenemätön. Sen: on tehnyt kykene-
6571:   oli pakotettu tällöin kääntymään järjestöjen            mättömäksi siih,en se politiikka., jota hallitus on
6572:   puoleen ja myöskin siinä ottamaan huomioon               elintarvekysymyks-en säännöst-elyssä harjoitta-
6573:   sen, mit.ä tuottajajärjestöillä ol.isi asiassa sanot-   nut . •Jos meitä näin ollennyt uhkaa
6574:   t·ava.a. Vasta tällö·in voitiin edes jonkun verr-an     p u u t e j a j o ,s m e s i t }i n y t j o t u n n e m- .
6575:   vaikuttaa s•iihen', että rajahintoja ja ulkomaille       me, ei o 1 e näin o 11 en syy maata 1 o u-
6576:   'vientiä jä11jes·tämällä voitiin ainakin osapuilleen     d e s s a, e i m a a n v i 1 j e 1 y s •e l i n k e i n o n
6577:   taa.ta kotimais-elle tuot:annolle taloudellisia edel-    harjoittaji.ssa, vaan se on kaatu-
6578:   lytyksiä. Tämä kumminkin tuli monessa suh-               n e en h a 11 i t u Ii. s e n n u r j a s s a e 1 i n-
6579:   teessa liian myöhään. Paits.i sitä, että sianhoito       t a r v .e p olit i ;i kassa. On turhaa esittää
6580:   oli jo aikaisemmin tällä tavoin tuhoutu~ut, oli          mitään varsinaisia numeroita tähän nähden. Kä-
6581:   myös' karjrutaloudessa jo ehtinyt varsin vaikeita        sittääkseni a,s•ian IJitäisi olla siks.i selvä olevista
6582:   vaurioita tulla näkyviin. Tilastotiedot, joita on        oloista ja tosiasioista. Minä v-ain viittaan, että
6583:   kerätty, os-attavat, että karjakanta oli vähenty-        kun vielä viime aikol.hin asti esim. maidon hinta
6584:    nyt noin 20 o/o ja k•arjantuotanto ol1 heikontu-        kulutuskeskuksiss-a.mme ·ei ole kohonnut tuskin
6585:   nut si:inä määrin, että suuri osa osuwsmeije11eistä      enempää kuin 20-30 %:Ua ja voin hi.nt.a nyky-
6586:   uhkasi panna ov-en·sa kiinni tuotteiden puut-           äänbn ehkä korkeintaan 100 o/o:lla aikaisemmas-
6587:    teessa.                                                 taan, niin on maarrviljely.selinkeinon tarvitse-
6588:       r~aajimmin ja kaikista pisimmälle ovat tä~än         main välineiden hinta kohonnut 400-500-600
6589:    politiikan s-euraukset tuntuneet kumminkin var-         o/o:lla ja samalla v-arsin yleisesti on työvoima ko-
6590:    sinaisessa maa.nvilljelyksessä. Kuten mietinnön         honnut, joskaan ~ei ai'van näin paljon, niin kum-
6591:    yleisperusteluista ja myös siitä puheesta, jonka        minkin huoma-ttavasti ja monin kerroin enemmän
6592:    hallituksen ed'Ustaja tääUä piti asiaa lähetettäes-     kuin maatalouden tärkeimmät tuotteet ov-at ko-
6593:    sä valioku-nt•aan', käy s-elville, on meidän maJam-     honneet. Kumminkin tilastotutkimukset osot-
6594:    me viljan käytWön nähden suurelta osal-ta ulko-         truvat, että meilläki:n maataloudessa kaikista
6595:    maisen viljan varassa ja tätä ulkomaista viljaa         kustannuksista työpalkat muodostavat lähes 60
6596:    nykyään tuskin oll~nkaan saadaan meidän maa-            o/o kaikista kustannuksista ja maatalouden kan-
6597:    hamme tulemaan. Näin olle:ri täytyy meillä toi-         nattavaisuus on näin ollen varsin suuressa mää-
6598:    men'piteidie·n kohdistua siihep., että me voimme        rin riippuvainen tästä .seika;sta. Minun käsit-
6599:    orilasta maasta tuottaa mahdoUi~imman ·paljon           tääkseni tämä ,eHnhitvepolitHkka, jota vanha
6600:    elå.ntarpeita. Naapurimaissamille on jo sod-a.n         hallitus noudatti; oli muod~ostu:riut kaupunki-en
6601:                                 Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                            133
6602: 
6603: 
6604: köyhäinhoidoksi, johon vel'voitettiin maanvilje- valiokunnan mietinnön perusteluista käy sel-
6605: lyselinkeinanharjoittajat, yleensä maaseutuväes- ville, on elintarvetuotannon lisäämistä pidettävä
6606: tö, vieläpä niin pitkälle, että se ei ollut ai- koko tämän kysymyksen perus,ehtona, ja jokai-
6607: noastaan kaupunkien köyhäinhoitoa, vaan se oli nen ymmärtää että, jos meidän maassamme ei
6608: myös kaupunkien varakasten hoit.Qa. ja ennen voida tuottaa .elintarpeita., eivät myöskään elin-
6609: kaikkea sitä. Kun v.l915,'muistaakseni työväen- tar'velautakunnat eikä mikään hallitus kykene
6610: järj-estöjen puolelta käärunyttiin työnantajain- niitä kansalle jakamaan. Tyhjistä käsistä on
6611: liiton valtuuskunnan puoleen kehoituksella, että ·varsin vaikea jakaa. Kun toiselta puolen tun-
6612: tämä valtuuskunta k·ehoitta:isi alaisiaan teolli- nemme, että työvoiman määrä nykyisin asettaa
6613: suuden harjoittajia korottama.an työläisten palk- suorastaan rajat sille, kuinka paljon elintarpeita
6614: koja, vasta tti.in tältä taholta silloin, että kun voidaan tänä kesänä tuottaa lisää, on käsittääk-
6615: työ'väestön palkkoja on jo osittain korotettu ja seni tämä kysymys varsin tärkeänä astunut
6616: kun tärkeimmät elintarpeet työväestölle ovat eteen. Valiokunnassa on kumminkin väitetty,
6617: maata.loustuotteet, ·joita edelleenkin rajahintoj-en ettei tämä työvoimakysymys olisi niinkään mää-
6618: vaikutuksesta rSaadaan jokseenkin samoilla hin- räävä; onpa suorastaan kartett.u tätä ottaa esiHe.
6619: noilla kuin ennenkin, ei valtuuskunnan mielestä Katson näinollen itseni pakotetuksi muutamilla
6620: ole syytä kehoitukseen suostua. Toisin sa,noen, numeroilla -osottamaan, missä määrin meillä on
6621: kun maatalouselinkeinon harjoittajat tarjoavat pr.lättävissä työvoiman puutetta, silloin kun
6622: teollisuuden harjoittajille ja t·eollisuusväestölle elintarpeiruen tuotantoa, viljan ja juurikasvien
6623: nvjoitetuilla hinnoilla tuotteita, ·ei teollisuuslai- viljelystä ruvetaan lisäämään.
6624: iorosien tarvitse maksaa työväestölle korkeampia         Ensinnäkin o·lkoom mainittu, että mei-llä vilje-
6625: palkkoja, mistä luonnollis•esti seuraa teollisuus-- lyskausi, ke.sä, on puolta lyhy.empi kuin useim-
6626: laitoksien kohonnut vuosivoitto. Siis tällä poli- missa naapurimaissa, ja .näin ollen ovat kaikki
6627: tiikalla pakotettiin maarrviljelyselinkeino, sa- viljelystyöt . slloritettavat puolta lyhyemmfussä
6628:  malla kuin se itse sortui, kohottamaan teolli- ajassa. Tänä vuonna varsinkin näyttää siltä
6629: suuselinkeinoa. Minun käsittääk,seni on tässä myöhästyneen kevään vuoksi, että vielä ta.vallis-
6630: varsin suuri syy myös siihen, minkätähden ta lyhyemmässä ajassa ovat nämä työt saatavat
6631: maanviljelystyöväestön palkat eivät ole voineet suoritetuiksi. Kun meillä pitkän talven aikama
6632: siinä määrin kohota, kuin mahdollisesti joilla- tarvitaan maata1oudes•sa suhteellisesti vähem-
6633: kin tahoilla ja maanv.i·ljelystyöväestön itsensä- män työvoimaa, tarvitaan sitä kesällä varsin
6634: kin keskuudessa on ehkä toivottu.                     run&aasti. Jokaista hehtaaria. kohti tatvitaan
6635:     Paitsi sitä että tämän tilanteen aikana on ra- tutkimustioetojen mukaan 2 a 21;2 päivätyötä
6636: jahintapolit.iikan ·vaikutuks-esta maanvilj.elys- enemmän kesällä kuin keväällä, myöhemmin
6637:  elinkeino painettu ja seisautettu sen kehitys, on syksyllä ja talvella.
6638:  siihen, ettei maamme kykene viljaa tuottamaan          Eri viljelys'kasvien vaatima työmenekki on
6639:  omam maan tarpeeksi, omat olevat taloudelliset myös va.rsin suures1s•a maarassä eroava. Profes-
6640:  syynsä, jotka ovat vaikuttaneet pitemmän ai- sori Enckellin tutkimuksen mukaan vaatii ruis
6641:  kaa. Minä mainitsen vain, kiinnittääkseni sii- esimerkiksi jalkapäiviä noin 31, ohra sensijaan
6642:  hen huomiota, ne ilmastolliset seikat, joissa mei- vain 24, kaura noin 20, heinä noin 8 ja juurikas-
6643:  dän maanviljelyksemme on, lyhyet kesät, aikai- vit, niihin luettuna sil'loin etupäässä peruna, 74.
6644:  set ha.llat ja muut sella.is.et. Sen lisäksi vaikut- Nämä päivätyöt yksistään korjuutöistä.
6645:  taa tähän vielä suureksi osaksi toistaiseksi myös       Samoin erään toisen tutkimuksen mukaan, jo-
6646:  varsin epäedulliset liikennerSuhteet, jotka eivät hon sisältyy :pienempiä talouksia kuin tähän
6647:  takaa nopeata kehitystä taloudellisessa elämässä. edelliseen, on ruis vaatinut 16, ohra ja kaura 11,
6648:  Tähän liittyvät vielä ne nurjat liikennetariffi- heinä noin 8 ja juurikasvit 41 miespäivää heh-
6649:  olot, jotka vaikuttavat sen, että vieläpä rauta- taaria kohti. .T os heinää .viljelemällä joku pinta-
6650:  teilläkin käy varsin vaikeaksi pit,empien matko- ala vaatii korjuutöissä yhd,en työpäivän, vaatii
6651:  jen päästä elintarpeita, maataloustuotteita. lii- silloin juurikas·vit 5, suvivilja 11;2 ja ruis 2. , Mi-
6652:  kutella.                                             tä tämä käytännössä merkits·ee silloin, jos me
6653:     Kiintyäks·eni lähemmin siihen mietintöön, jo- lähd1emme viljelystä laajentamaan, viljaa., ja juu-
6654:  ka meillä nyt on lähetettävänä suureen valio- rikasv.ej a lisäämäåm?
6655:  kuntaan, pyydän lähinnä kosketella s•itä. vasta-       Meidän maassamme tilaston mukaan on korsi,
6656:  lausetta, jonka a1le varsinais-esti olen ·kirjoitta- viljan kas.vussa 760,000 hehtaarin alaa peltoa.
6657:  nut: 'Se koskee työvoiman saantia maatalous- Jo~ me oletamme, ·että saisimme edes 10 o/o lisää
6658:  el-inkeinon palvelukseen kuluvanft kesänä. Kuten viljan kasvatukseen tänä kesänä, tietäisi se li-
6659: 134                                   Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
6660:       ----      ~~--~------~~~-~~-·
6661: 
6662: 
6663: 
6664: 
6665: säy.s 76,000 hehtaaria. Ja kun edellisten nume- 1 omaiset ryhtymään suorastaan myyttämään toi-
6666: roiden mukaan suvivilja vaatii jokaista hehtaa- sen tavaraa, jos sitä on vähänkin enempi hal-
6667: ria kohti 4 työpäivää enempi korjuutöis•sä kuin lussa kuin itseä varten tarvitsee. Kun tällainen
6668: heinä, tietäisi tämä 304,000 työpäivää enempi toimenpide, mitä kolmas pykälä tässä asetuseh-
6669: maa:talouden käytettäväksi. Saman tilaston mu- dotuksessa ·edellyttää, on paikalli•sta laatua, on
6670: kaan kasvat•etaan perunaa 87,000 hehtaarin alal- käsittääkseni silloin käytävä kiinni sellaisiin
6671: la. Jos me perunassa, joka kaikista lähinnä tu- varastoihin, joissa on melkoista enempi olemas-
6672: lee kysymykseen lisäyksessä, vaatisimme 25 sa kuin mitä itseä varten tarvitaan. Hallituk-
6673: %:n l.isäys'tä, tietäisi tämä 22,000 hehtaarin alaa sen esityksessä oleva sana ,melkoista" olisi ol-
6674: ja äskenmainittujen numeroiden perusteella lut tässä varsin paikallaan. Kun tullaan suu-
6675: 660,000 työpäivää yksistään korjuutöihin. On rempaan puutteeseen, yleisempään puutte-eseen,
6676: vielä otettava huomioon se, että jos nykyisin val- edellyttää asetus, ett.ä silloin voidaan suorastaan
6677: litseva epäsäännöllisyys maanviljelystyöoloissa takavarikoida kaikki liiat ·elintarpeet, mitä tuot-
6678: johtaa siihen, mihinkä sillä pyritään, tietää se tajilla tai kauppiailla .on olemassa. Siinäkin on
6679: vähintään 20 %:n vähennystä työssä, mikä edel- lausuttu vain, että jos• tavaran tarpeen tyydyttä-
6680: lisiin numeroihin on iSilloin lisättävä. Joskin minen voi käydä vaikeaksi, olkoon senaatti oi-
6681: näin ollen voidaan väittää, että viljelyksen olles- keutettu tällaiseen toimenpiteeseen ryhtymään.
6682: sa säännöUistä ei pa.hempaa työ'voiman puutetta Minun käsittääkseni on .olemassa aina vaikeuk-
6683: ole olemassa, osoittavat nämä numerot, että sil- sia tavaran hankinnassa. Vieläpä säännöllisenä
6684: loin kun me pyrimme vilj·elystä lisäämään vil- aikanakin, jolloin tavaraa voi olla runsaastikin
6685: jan ja juurikasvien voimakkaalla kasvattami- tarjona, voi esiintyä jonkinlais·ia vaikeuksia sen
6686: sella, astuu työvoimakysymy.s• hyvin vakavana hankkimisessa ja niin ollen se seikka, että e~siin­
6687: viljelijän eteen. Minä toivon, että näillä nume- tyy ja voi esiintyä vaikeuksia, ei käsittääkseni
6688:  roilla olen osottanut suuren valåokunnan jäse- vielä oikeuta tällaiseen pakolliseen toimenpitee-
6689: nille, että se osa vastalausetta, jossa esitetään seen ryhtymistä, elleivät nuo vaikeudet kaiken
6690: määräyksiä työvoiman saamisesta elintarvetuo- harkinnan perusteella näytä olevan voittamatto-
6691:  tannon käytettä:väkisi tänä kesänä, ei ole aihee- mia. OUsin toivonut, että tässä 'Olisi käyt·etty
6692:  ton, vaan ansaitsee harkita sen s.isällyttämistä sanontaa: ,jos tavaran ta.rpeen tyydyttäminen
6693: kysymyksessä olevaan asetukseen.                        tuottaa voittamattomia vaikeuksia". Selventääk-
6694:     Mitä itse asetukseen sinänsä tulee, on :siinä seni ajatustani minä myönnän, että tällä kertaa
6695:  vll.liokunta omaksunut samoin kuin sen perust•e- ovat olevat olot sellaiset, että kaiken harkinnan
6696:  luissa kyllä sen ajatuksen, ettei rajahintoja mää- mukaan elintarpeiden saanti näyttää tänä kesä-
6697:  r·äi•lemällä ja vientiä rajoittamalla saa elintarve- nä, vieläpä ensi talvena'kin. tuottavan voittamat-
6698:  tuotantoa tukahuttaa, kuten tähän asti on tapah- tomia vaikeuksia ja ;s·iis j.oka tapauksessa edel-
6699:  tunut, vieläpä niin, että sen lisäämi.sestäkin on lyttäisi ,niitä toimenpiteitä, joihin tämä pykälä
6700:  pidettävä huolta, milloin lisääminen elintarveky- oikeuttaa senaatin ryhtymään.
6701:  symyksen ratkaisun kannalta on tarpeellista.             TahtomaHa yksityiskohtaisem~i~ tässä its·e
6702:  Kummimkin, va.ikka tämä periaate on omaksuttu- asetukseen kosketella, pyydän vain lopuksi v'ii-
6703:  kin, on muutamia kohtia itse asetuksessa, jotka tata niihin toisiin kohtiin vastalauseessa, jonka
6704:  ovat ristiriidassa tämän periaatte-en kan.ssa.         allekirjoittajana olen.
6705:     Ensinnäkin jo rajahintojen määräämisoikeutta
6706:  myönnettäessä sanotaan, että jos tavaran hinnat
6707:  kohoavat yli s·en, mitä olosuhteet vaativat, on          E.dl. Le i v o: Minä pyysin puheenvuoroa huo-
6708:  tällaiseen rajahintojen sä(;innöstelyyn senaatilla     mauttaakseni    <parista korjauslukuvirheestä tässä
6709:  oikeus. Käsittääkseni tämä :rmustavillisesti           mietinnös·sä.
6710:  otettuna tietäisi yhtä ahdasta rajahintamääritte-        Tämän mietinnön sivulla· 17, viimeisen edelli-
6711:  lyä kuin tähän astikin on noudatettu, sillä aina sellä rivillä alhaalta lukien, alkaa sana ,edus-
6712:  löytyy luonnollisesti osa kansalaisia, joiden olo- kunnan" pienellä kirjaimella, vaikka s:e valio-
6713:  suhteet vaativat hintoj·en alemmuutta. Olisin kunnan kirjoituksen mukaan pitäisi alkaa isolla
6714:  toivonut, ett.ä edes ohjeeksi tässä suhteessa olisi kirjaimella. .Samanlainen virhe esiintyy sivulla
6715:  sallittu käyttää samaa sanaa, mikä on· haUituk- 18, ensimäisellä rivillä ylhäält.ä lukien. Pyydän
6716:  tJen .e•sityksessä, nimittäin, että jos hinna.t nouse- saada nämä virheet oikaista.
6717:  vat ,huomattavasti" yli sen mitä olosuhteet vaa-          Mitä varsinaisesti mietinnön sisältöön tulee,
6718:  tivat. Samoin silloin kun tulee kysymys puut- niin en tahdo tässä eduskunnan aikaa kuluttaa,
6719:  teesta, oikeuttaa. valiokunnan ehdotus viran- varsinkin kun olen suuressa 'valiokunnassa tilai-
6720: 
6721: 
6722: 
6723: 
6724:                                                             ..
6725:                                 Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                  135
6726:                                                                 -   ~-------~-----~-----   -------------~---
6727: 
6728: 
6729: 
6730: 
6731: suudessa vastaamaan niihin asiallisiin huomau-             Kieltämättä on tämän lain tarkoitusperä hy-
6732: tuks;iin, joita ed. Pehkonen on tehnyt.                 vä, sen tarkoituksena on vihdoinkin käydä kä-
6733:                                                         si~si suureen elintarvekysymykseen, täysin ot-
6734:    Ed. H e l en i u s- S e p p älä: Vaikka tämän        tem, tukahduttaa pahinta keinottelua ja työntää
6735: lakiehdotuksen kiireellinen valmistuminen on            ahnaimpia saalistajia pois elintarvetuotannon ja
6736: siinä määrässä asetettava etualaUe, että arkai-         kaupan alalta. 1Samalla on tämän lain tarkoi-
6737: len enää pientäkään lisäystä siihen esittää, en         tuksena myöskin palvella kruhta herraa kulutus-
6738: kumminkaan voi olla kiinnittämättä suuren va-           ta da tuotantoa, selvemmin sanoen knlu'ttajain ja
6739: liokunnan huomiota erääseen seikkaan, joka ken-         tuottajain etuja. Mutta siinä juuri onkin tämän
6740: ties vielä olisi helposti autettavissa.                 lain heikot kohdat. J uur! tuossa ihanteellisessa
6741:    Useissa maissa on rajoitettu, jopa kieUettykin       yhtymäkohda:ssa sukeltautuu esille tuo iänikui-
6742: juovutusjuomain valmistus senvuoksi, että tah-          nen ristiriita, 1uokka·taistelu eri kansanluokkien
6743: dotaan säästää siihen käytettävää raaka-ainetta,        välillä. Nuo erilaiset luokkaedut pyrkivät luon-
6744: viljaa ja p·erunoita. Meillä tosin lienee tätä ny-      nonvoimain valtavuudella kahtaalle ja niiden oh-
6745: kyä ainakin paloviinan valmistus hyvin vähissä,         jaamina toimivat eri yhteiskuntaluokkien edus-
6746: sitä harjoitettantle ainoastaan hiivatehtaissa,         tajat. Se on tullut näkyviin tätä mietintöä laa-
6747: mutta sen sijaan tiedän, että paikoittain vielä         dittaessa valiokunnassa. Ja niinpä lopultakin
6748: melkoinen määl'ä viljaa menee oluen valmistuk-          syntyy vaikeita ristiriitoja. Järkevintä kai olisi
6749: seen. Kun väliaikaisen kieltolai:n saaminen,            ollut hyväksyä tämä laki semmoisenaan, ehdot-
6750: va.rs.inaisen kieiltolain vahvistusasian tartuttua      taa yain eduskunnan kirjoittamaan yksimieli-
6751: kiinni perustuslakivaliokunta-an, on siirtynyt ai-      S·esti puumerkkinsä sen alle ja lähettämään sen
6752: nakin jonkun verran •epävarmaan tulevaisuuteen,         vahvistettavaksi, vaikka niinkin menetellen olisi
6753: olis•i mielestäni suotavata, että senaatiUe saatai-     kai noussut tie pystyyn, koska tällä kertaa ,per-
6754: siin mahdollisuus takavarikoida se viljamäärä,          son!oitua; 'Suomen lakien vahvistajaa ei ole ole-
6755: joka muuten käytetään oluen valmistukseen ja            massa, senhän otti olkileipä.
6756: kentiesi muittenkin juovutusjuomain valmistuk-             Me valiokunnan jäsenet olemme kukin yrittä-
6757: seen. Esimerkiksi 3 §:ään es.illä olevassa laki-        neet tehostaa niitä kohtia, joita pidämme tär-
6758: ehdotuksessa voitaisiin helposti saada tästä            keimpinä. Maatalouden edustajat ovat tietysti
6759: asiasta mainituksi, niin että s·enaatilla olisi kaik-   valvomeet ja turvanneet maatal.oustuotannon., s. o.
6760: kien mahdollisuuksien varalta vapaat kädet täs-         etupäässä suurviljelijäin etuja ja me köyhälistön
6761: säkin kohden toimia s·en mukaan kuin yhteinen           edustajat olemme koettan·eet saada lakiin sovel-
6762: etu vaatii. Suljen tämän asian suuren valiokun-         'lduksi köyhälistöä turvaavia kohtia. Siinä on
6763: nan huomioon.                                           todellinen selitys tämän la,kiehdlotuksen eri koh-
6764:                                                         tien ristiriitaisuuteen. Sitä todistavat mietin-
6765:    Ed. T u o m i': Tämä laki tulee esiUe varsin         töön liitetyt vastalauseetkin. S(lnotusta perus-
6766: myöhästyneenä synkeän kaamealla hetkellä, jol-          ,iaottelusta huolimatta tulee laki antamaan halli-
6767: loin nälänhätä uhkaa Suomen köyhälistöä, jol-           tusvallalle valtuuksia keiruottelun hillitsemiseksi
6768: loin maamme elintarpeet ovat ehtyneet, jol-             ja elintarpeitten jakelun järjestämiseksi. Siinä
6769: loin kansan pohjakerrokset ovat joutuneet vai-          asiassa ol'iiSi kuitenkin seurattava ohjetta., että
6770: keaan asemaan. Tämän lain avulla toivotaan              ensin on oman maan tarve tyydytettävä ja vasta
6771: päästävän elintarvelähteille, saada kaivetuiksi         ylijäämä elintarpeista sallitta:Va viedä rajan yli.
6772: kätköt esiin, tuottajat lisäämään tuotantoaan,          Viime vuosina on usein tehty tässä maassa päin-
6773: hyvät hallitusherrat järjestämään kulutusta, tur~       vastoin. Elintarpeet ovat siirtyneet muille maa-
6774: vaamaa.n elintarvetuotantoa, säilyttämään karja-        ilman markkinoille, sinne, j.ossa niistä on mak-
6775: kannan, jopa on yritetty mobilisoimaan työvä-           settu korkein huippuhinta. Ne ova.t kuJ.etetut
6776: keäkin. Lakiehdotus siis sisältää kirjavan ko-          kö;snhälistön suitten ohi köyhälistön kärsiessä
6777: koelman monenmoisia, ihan vastaJkkaisiakin mie-         nälkää .ia puutetta.'
6778: lipiteitä ja määritelmiä. Sen mukaan vuodatet-             Pääasiassa kannatan toista va,sta1ausetta, jota
6779: taisiin runsauden sarvesta niin rikkaille maan-         suosittelen s-uuren valiokunnan huomioon. La-
6780: viljelyskapitalisteille kuin köyhille kuluttajille-     ki~ehdotuksen 5 ·§ on saanut valiokunnassa liian
6781: kin muka yhtä puolueettomasti kaikille ja jo-           ahtaan tulkinnan karjanmyyntiosuuskuntien hy-
6782: kaiseUe määrätty osuutensa. Erotus vain olisi           väksi. Nuo ,osuuskunnat ·ovat niittäneet a.nsait-
6783: siinä, että rikkaat maanviljelystuottajat saisivat      !S'ematontakin voittoa kuluttajain ja osaksi tuO't-
6784: rahaa ja leipää, mutta köyhälistö a-inoastaan lei-      tajainkin kustannuksella. Päinvastoin voisiva•t
6785: pää.                                                    ainakin ka.upunkikunnat itse hankkia ka.rjaa
6786: 
6787:                                                                                                         18
6788: 136                                           Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
6789:  ------- --------   -------~--~----------   --- --------------~-----~----·----·------
6790: 
6791: 
6792: 
6793: 
6794: elävänä ja teurastuttaa väestön tarpeiksi, tavoit- ollut V·elvoittavaa voimaa. Mutta sittenkin ne
6795: telematta voittoa. Varsinkin kesän aikana, jol- olivat kuitenkin pohjaltaan tarkoitetut keinot-
6796: loin liha muutamassa hetkessä pilaantuu, olisi te! un ehkäisemisek.s~i. Usein on käynyt niin, että
6797: si:lllainen toimintrumuoto parhain. .Sen vuoksi on kun elintarvevarastoja on tarkastettu, on se ·toi-
6798: tämän lain 5 §:ään lisätty sana ,yhteisö". Sana mitettu hyvin päällisin puolin. Jauhovarastoja
6799: keinottelu on varsin tyhjentävä käsite siitä saa- tarkastetta.essa on vain käyty makasiinien o'vella
6800: listamisesta, jota tänä sota-aikana eEntarvetuo- · katsoma.ssa ja palattu takaisin, vaikka ilmeisesti
6801: tannon ja kaupan alalla on harjoitettu. Sen sa- on 1S•amoissa säilytyshuoneissa ollut suuria kät-
6802: nan .on valiokunta poistanut tästä laista kansan- köjä: Varastoja kätkettäessä on tehty silläkin
6803: taloustieteellisellä viisastelulla. Mutta tosiasia- tavalla, että on k,eskelle pinottu vehnäjauhosäk-
6804: na kuitenkin pysyy, ·että keinottelua harjoite- kejä, ruisja.uhosäkkejä ja sokeria y. m. elintar-
6805: taan ja keinottelijat ·olisivat poistettavat elintar- peita ja sitten n.e vuorattu joillakin muilla tava-
6806: vemarkkinoifta. Lakiehdotuksen 8 §:ään ·on va- roilla, rehuja.uhosäkeillä ja tavaralaatikoilla.
6807: liokunta tehnyt lisäyksen, joka tarkoittaa elin- Mutta herrat lainvalvojat useinkaan eivät ole
6808: tarvetuotannon turvaamista. Mietinnössä ei mis- menneet •säilytyshuoneen ovelta ulommaksi; siel-
6809: sään kohdassa ilmaiiS•ta, mitä pitäisi t·ehdä silloin, lähän olisi virkatakki tahraa,ntunut jauhoihin.
6810: jos maataloustuottajat aiheettomasti ja ylimi~li­ Elintarvelautakunnat voi.sivat sensijaan valp-
6811: s·esti supistaisivat tuotantonsa mahdollisimman paammin seurata kaikkia elintarveasioita. Tus-
6812: vähiin, jättäisivät pellot viljelemättä j. ;n. e. kinpa elintarvelautakunnat tulisivat valtaansa
6813: Sen vuoksi on tässä •tois.e:ssa vaiStalauseess.a ehdo- käyttämään väärin, vaan päinvastoin ottaisivat
6814: tettu tuon pykälän perusteluihin seuraavaa: tarkan selvän kussakin eri rikkomustapaukses-
6815: ,Sama valta ulotettakoon myöskin maatalous·- sa, ennenkuin ilmaisisivat niistä "Viranomaisille.
6816: tuotan.toon, milloin näyttää ilmeiseltä, että tuk- Näin voitaisiin ehkä väittääkin aiheettomain
6817: kiyhtiöt ynnä muut suuret maayhtiöt ja maanv.il- syytteiden nostamista. Sillä perusteella toivoi·
6818: jelijät jättävät peltonsa viljelemättä tai muuten sin, että lakiehdotuksen 3 §:n 1 momenttiin, lau-
6819: vastustavat tämän lain tarkoitusta. Ehdotuks,en seeseen, joka alkaa sanoilla ,Ja jos hän vastoin"
6820: 19 §:n perustelujen loppukohta suurelta osaltaan lisättäi.s·iin selvyyden vuoksi sanat ,elintarve-
6821: kumoaa -s·en mitä alkuosassa sanotaan. Se nimit- la.utakunnan tai". Samoin 16 §:n alkuun lisät-
6822: täin työntää maanviljelystuotannon sanottujen täisii-n seuraava aja:tus: Elintarvelautakunta val-
6823: toimenpiteitten ulkopuolelle.         Parasta olisi voo tämän lain määräysten noudattamista ja
6824: myöskin 19 §:n loppumomentti kokonaan pois- jos huomaa rikkomuksia, niin ilmoittaa niistä
6825: taa.                                                   asianomaisille viranomaisille syytteeseen aset-
6826:    Nämä .ehdoteiut muutokset sisältyvät tähän tamista varten. -Lakiehdotuksen 17 §:n 2 koh-
6827: toiseen vastalaus·eeseen. Sen lisäksi valiokunta- ta kaipaisi selvitystä. Valiokunnassa ehdoti•n
6828: keskusteluissa olen .esittänyt eräänlaisia muutos- ~en näin kuuluvaksi: ,Järjestyneellä työ~äes­
6829: ehdotelmia, jotka ei'vä:t saavuttaneet riittäv.ää töllä olkoon oikeus asettaa vähintään puolet kun-
6830: kannatusta. Käyttäen tätä ·tilaisuutta, kun en kin elintarvelautakunnam jäsenistä". Tuohon
6831: tahtonut erityisellä vastalauseelia enää koristaa ehkä voisi suuri valiokunta muodost!fla sopivam-
6832: tätä mietintöä, pyydän suuren valiokunnan har- man .sanamuodon.
6833: kittavaksi jättää seuraa.via ehdotelmia. Ensik-           ToimeniJiteet elintarvevarastoj,en takavarikoi-
6834: sikin olisin sitä mieltä, että juuri paikallisten misesta ja tilastojen keräämisestä pitäisi saa.da
6835: elintarvelautakuntien toiminnasta riippuu hyvin nopeasti suoritetuiksi. Muuten voivat keinotte-
6836: paljon elintarvejakelun ja hankinnankin menes- lijat kätkeä varastonsa tahi viedä muualle ISHlä
6837: tyminen. Tämän lakiehdotuks·en mukaan jäisi a:ikaa kun anotaan kuvernöörim toimenpidettä.
6838: moni tärkeä kysymys elintarvelautakunnan val- Sitä silmällä 'Pitäen olisi tos,in laissa B'lintar've-
6839: tuuksien ulkopuolelle tarkemmin sää;nnöstele- lautakunta valtuutettava, heti kun aihetta il-
6840: mättä. Valiokunnan] mietinnön mukaan jäisi maantuu, tarkastuttamaa,n elintarvevarast.ot,
6841: lainvUJl~onta vain .harvojen viranomaisten kä-         myymälät y. m. paikallioon viranomaisem avulla.
6842: siin. Nyt on kuitenkin kokemusta siitä, millä Sitä kyllä edellyttää valiokunnan mietintökin,
6843: tavalla näitä elintarveasiain määräyksiä ovat mutta jättää sen kuvernöörin määrättäväksi.
6844: viranomaiset valvoneet. N-e ovrut katsoneet niitä Mielestäni olisi 13 §:n 3 kohdan alkulause muu-
6845: usein' läpi sormien. Voidaan väittää, että nuo tettava: ,ElintarvelautakUJnnalla olkoon valta
6846: entisen ha:llituksen elintarveasian määräykset paikallisen viranomaisen avulla tarkastuttaa
6847: ei~ät ole syntyneet sillä tavalla, Suomen lainsää-     j. n ..e." Edellyttämällä, että tämän lain nojalla
6848: dannön mukaisessa järjestyksessä, ettei niillä annettavat erikoismääräyks-et jätetään sekä tuot-
6849:                                 Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                             137
6850: 
6851: 
6852: tajain että kuluttajain tiedoks<i, tu;levat niitä epäilen ,sittenkin, vois·iko tällainen, tavallaan
6853: vasta·wn rikkomaan ainoa.staan tunnottomat kei- herrastyövoima, viedä maanviljelystuotantoa
6854: nottelijat ja nekin tahallisesti. Sen varalta .olisi et·eenpäin. Mielestäni on se sittenkin Suom~n
6855: nimenomaan määrättävä aEn rangaistusmäärä maalaisköyhälistöiäinen, tuo s~tkeä työnraat.aja,
6856: suuremmaksi, kuin mitä rikoslaissa on määrätty. joka on.perannut Suomen pellot, joka ne kyntää,
6857: V aliakunnassa tein ehd'otuksen alimmaksi sak- muokkaa viljelyskuntoon, lukuunotettu·na pik-
6858: komääräksi, mutta lopulEsesti se riittävän kan- kuviljelijät ja torppa.ritkin.
6859: natuksen puutteessa raukesi Lakiluonnoksen 7               Tämän kolmannen vastalauseen mukaan tulisi
6860: §:n toinen kohta sisältää kehoituksen vientiin työväki tavallaan pakko-orjuuteen. Se menet-
6861: yksinomaan tuottnjain edun mukaisesti, päin- täisi vapautensa. Sen täytyisi ·lähteä pakolli-
6862: vastoin kun sen pitäisi tyydyttää ensin kotimai- sesti liikuskelemaan kotip.aikoiltaan. Tosin on
6863: nen kulutus ja ,sitten ylijäämä sallia vientiä maanvilj.elystyöalalla jo pa.kko-orjia olemassa,
6864: varten. Luonnoksen 8 §:n tois·en momenti1n pois- on torppareita, joiden täytyy suorittaa vero-
6865: tamisen, jossa puhutaan yksityisten tappioiden työpäiviä, '0ll palkollisia, jotka an sidottu vuosi-
6866: korvaamisesta valtionvaroista, a;settaisin kyse~n­ . orjuuteen. Va,ikkapa he saisivat osakseen kuin-
6867: alaiseksi.                                               ka huonoa kohtelua tahansa· ovat, he pakotetut
6868:     Mietill!llön ·perusteluissa kaipaisi er.äitä muu- työskentelemään koko vuoden umpeen, ja jos he
6869: toksia. 'Sivulla 9 se~lostetaa,n rajahimtain tarkoi- lähtevät tätä orjuuUa :pakoon, niin voidaan hei-
6870: tusta kovin ~ksipuolisesti tuottajain edun kan- ' dät tuottaa kruununkyydillä takaisin. Jos torp-
6871: nalta. Selventääkseen rajahinnoittelukysymystä pari jättää verotyöpäivänsä suorittamatt.a, niin
6872: tuottajain edun ja tuotteiden lisäämisen kanna)- seuraa siitä häätö. Hänet häädetään pois kuin
6873: ta on vaJiokunta vaihtamut 2 §:n •ensimäisen koh- kulkukoira kuutamelle. Sitten muonamiehet.
6874:  da,n sanamuodon j. n. e. Mietinnön 5 sivulla s·e- Olkoonpa palkka kuinka huono tahansa, kallistu-
6875:  lostetaan suotta liian yhityiskohtaisesti, miten koot elintarpeet kuinka paljon tahansa, olkoon
6876: Venäjällä tulee tapahtumaan sodan jälkeen j. n. e. muuten työkomento miten kehno tahansa, muo-
6877:     Sitten täs,tä .kolmamnesta vasblaus,eesta, jossa namies on pakotettu noudattamaan pitkäaikaista
6878:  ehdotetaan, kuten täiilllä j.o eräs puhuja on ~selos­ sopimusta. Kuvaava tapahtuma on Jämsästä.
6879:  tanut, työväen mobilisoimista, sietäisi sanoa jo- Siellä Jämsän kirkonkyläsSiä eråäs·sä suurkarta-
6880:  ku sana. Tietysti maanvi'ljelystuotanto tarvit- nossa muonamiehet ·kylläs,tyivät tuollaiseen sor-
6881:  see menes,tyäkseem työväkeä, mutta kysymys tojärjest,elmään, pyysiväJt ensin hieman :palkan-
6882: siitä, olisiko ehd:ottoma.sti sitä tällaisella pakko- korotusta. I\artanonherra ei suostunut, vaa.n
6883: •lailla hankittava, ei ol·e kai .oikein hyvin harkit- kohteli ylimielisesti, ja niin oHen kun elintar-
6884:  tu. Minä oletan, ·että silloinkUin maalaistyöväel- peet 'Yhä kallistuiva.t, kun tuo kartanonomis,ta)a
6885:  le .maksetaan kunnoUinen palkka, silloinkun sii- menetteli siten, ettei hän työväe:Ieenkään edes
6886:  tä pidetään muutenkin huolta, silloin .on kyllä työ- myöntä,nyt tarpeeksi elintarpeita, myynyt niitä,
6887:  voimaa tarjolla ilman orjuuttavaa pakkolakiakin. paitsi mitä muonakontrahdis,sa oli edellytetty,
6888:  Maaseudulla on paljon e:soim. naistyöläisiä, työ- niin perheelli:set muonamiehet katsoivat nälän
6889:  läisten vaimoja y. m., jotka kykenevät viljan ahdistamina pakollis.eksi siirtyä muille työaloil-
6890:  korjuuseen, heinäntekoon ja muihinkin maanvilje- le, lopettivat työskentelyn .kartanossa. Mutta
6891:  lystöihin. Jos niil·le maksettaisiin k111nnollinen kuinka kävi? Heidwt raahattiin oikeuteen ja
6892:  palkka, ,niin kyl:lä löytyisi tyovoimaa. Ainakin tuomittiin moneks1i kuukaudeksti. vankeut'8en.
6893:  Keski-Suomessa maksetaan työläis·naisille kovin TuoHaista orjuutta on vielä oh~Jllassa, ja tämän
6894:  kehnoja palkkoja. Vielä viime kesänä, joUoin kolmannen vastalauseen mukaan tahdoHaisii,n
6895:  jo maanvilj.elystuotteiden hinnat olivat kohonneet sitä saada Etsätyksi. Kaikesta l>äättäen tämä
6896:  korkealle ja jolloin maanviljelijät saivat tuot- kolmas vastalause on mahdoton toteuttaa. ·
6897:  teistaan korkeita voittoja, maksettiin siellä työ-        Sitten eli:ntarvepulan synnystä, siitä v~isi ker-
6898:   läisnaisille 1: 50..:....02 markkaan päivältä. Onko se toa p.itemmälti. Siitä sy.utyisi kokonairuen d-
6899:   kohtuullista, minä asettaisin vastattavaksi?           kosromaa.ni. Täytyisi huomauttaa, mitenkä jo
6900:      Sitten tässä vastalausee,ssa puhutaan koulu- heti sotatilan alkaessa maalaistyöväen palkkoja
6901:  nuorison vetämisestä maanviljelystöihin. Tar- alennettiin, täytyisi muistuttaa, mitenkä maan-
6902:   vitseisikohan .sitä varten laatia erikoista pakko- viljelijät kehoittivat toisiaan alentamaan palkol-
6903:  lakia, vai onko koulunuoriso jo niin vieraantunut listensa palkkoja, täytyicsi huomauttaa siitä, mi-
6904:   ruumiillisen työn teosta, että sitä varten olisi tenkä talollis,et kieltäytyivät myymästä elintar-
6905:   ehd-ottomasti pakkolaki laadittava. MahdoUi- peita, ,paikkakuntan,sa köyhälistölle, täytyisi
6906:   s·esti ne ovat niin laiskiintuneet, mutta minä myös ottaa ,s.elville se seikka, 'J!lif:.enkä nuo maan-
6907:  13t;                                   Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
6908: 
6909: 
6910:   vi1jelystuottajat usein löivät veljen kättä keinot- do siihen sen pitemmälti koskea. Tällä tavoin
6911:   telijain ja saalistajain katts·sa, jotka kiertelivät johd-ettiin maataloustuotanto sellaiseen lamausti-
6912:   maaseutua j.a kokosivat elintarp·eita viedäkseen laan, josta sitä on vaikea ylösnostaa. Minä uskon
6913:   ne sa lateitse rajan taakse; Siitä syntyisi pitkä että tämä esi1lä oleva lakiehdotus ei myöskään
6914:   luettelo ja näis,tä kaikista s,eikoista johtuu ·S:e, voi tehdä sitä.
6915:   että elintarvepula alkoi jo heti sota-ajan tultua         Tämän lakiehdotuks-en 4 §:ssä jätetään halli-
6916:   voimaan, vaikkapa sinoise·t elinta~rpee.t olikin tukselle valta määrätä tuotanto käytettäväksi ku-
6917:   tuotettu erittäin halpaa työvoimaa käyttämällä. luttajan hyväksi. Mutta kun me tätä katselemme,
6918:   Ne oli tuotettu maa}aisköyhä'listön tuskaisella on meidän myöskin otettava huomioon se suhde
6919:   työllä, sellai•s,ella työllä, josta ei saa.nut palkak- millä tavoin tämä tuotanto on saatettava valtion
6920:   seen ede·s kunnollista ravi·ntoa. Be pysyy totuu- haltuun. Minä olisin toivonut, että meidän halli-
6921:   tena, S·e on tosiasia, siihen voisi luetella pitkän tuksemme nyt, samalla kun se jätti tämän laki-
6922:   sarjan esimerkkejä, jos niin· tarvittaisiin.            ehdotuksen eduskunnalle, olisi myöskin saattanut
6923:      Vielä eräs s·eikka tässä elintarpeiden pUiiassa,     eduskunnan   tietoon ne minimihinnat, jotka perus-
6924:   johon voisi viitata, oli erittäin se, mitenkä rikkaat tuvat tämän lakiehdotuksen 4 § :ään. Silloin voi-
6925:   henkilöt niin maaseudulla kuin kaupungeissa tä- sivat maamiehet, nyt kun kylvöaika jo on parail-
6926:   män sotatilan alkuaikoina ja vieläpä myöhemmin- laan, ryhtyä siihen toimenpiteeseen, mitä tämä
6927:   kin keräsivät varastoon elint&rpeita, ostivat, ana.s- meidän elintarvetuotantomme lisääminen vaatisi.
6928:   tivat suoraan .sanoen rahansa. voimalla köyhälis- Ilmankin on tämä kevät jo verrattain paljon myö-
6929:   töltä, anastivat siltä tärkeitä ravintoaineita, osteli- hästynyt tavallisuudesta eikä nytkäln vielä maa-
6930:   vat kymmeniä, satoja kiloja varastoihinsa. Osti~at - miehellä ole tietoa siitä, mitä se saa siitä tuotan-
6931:   sokeria ja kahvia, ostivat v·ehnäjauhoja säkittäin .ia tonsa tulosta, joka siltä voidaan pakollisestikin
6932:   maaseudulla rikkaat talolliset ostivat yksin suo- ottaa. Se olotila, johon maamies voi joutua sen
6933:   latkin, hev·oskuormittain veivät niitä,niin että köy- kautta, että taas uudelleen saatetaan rajahinnat
6934:   hälistö, jo1la ei ole rahoja uhrata kuin tuskin päi- siihen suht~eseen, että sen tuotanto ei saa sitä vas-
6935:   vän tarpeisiin, ainoastaan lyhyeksi ajaksi, jäi il- taavaa hintaa, se on p,ainanut maamiehen siihen
6936:   man. Sillävälin elintarpeitten hinta kohosi, joten tilaan, että se tuntee vielä täHä hetkellä lamaan-
6937:   köyhälistön täytyi ostaa elintarpeensa verrattain nuksen olevan painostamassa häntä. Minä toivoi-
6938:   •korkealla hinnalla, sen sijaan kun nyt vielä mo- sin, että suuri valiokunta, johon tämä as·ia. menee,
6939:   nin paikoin noilla rikkailla eläjillä on sota-ajan ottaa vakavasti harkitaksen näitä suhteita, .ia
6940:   alkupuolella ostettuja halpoja ·elintarpeita. Onpa myöskin toivoisin että hallitus, ennenkuin asia
6941:   käynyt sillä tavalla että, kun kaupungeissa elin-· lopullisesti eduskunnassa ratkaistaan, saattaisi
6942:   tarvelautakunnat ovat jakaneet nyt korttien avulla eduskunnan tietoon lain olettamat minimihinnat,
6943:   määräannoksia, niin tuollanen rikkaiden sakki, joiden perusteella maamiehet voisivat ryhtyä sii-
6944:   herrasjoukkio ei ole hävennyt, vaan tullut otta- hen tarmokkaaseen työhön, jota tämäkin 1aki tar-
6945: ' maan näitä osuuksia, vaikka itsellään on k,ätkössä koittaa maataloustuotannon lisäämiseksi ja mei-
6946:   varastoja. Monenmoiseen keinotteluun, sellaiseen dän kansamme turvaamiseksi elintarpeilla. Tämä
6947:   saalistamiseen on tämä tilanne tässä maassa joh- on sitä välttämättömämpää, kun me tiedämme että
6948:   tanut. Tämä laki antaa hallitusv.allal1le jonkin- tätä tilannetta kestää ei suinkaan ainoastaan tämä
6949:   laisia valtuuksia pahimman keinottelun ·ehkäise- yksi vuosi, joka meillä on eteen tulemassa, vaan
6950:   miseen. On jo aika asettaa sulku, ettei tuollainen että sitä voi pitkittyä vielä vuosia eteenpäin.
6951:   viheliäinen elintarvetuotteiden ehdyttäminen tässä
6952:   maassa jatkuisi.                                          Ed. E. S a a r i: Tääliä on ed. Tuomi tahtonut
6953:                                                           erityisesti painostaa sitä seikkaa, että käsillä-
6954:       Ed. R et u 1 a i n e n: Siitä että esillä oleva la- oleva lakiehdotus tekee nyt kerrassaan lopun siitä
6955:   kiehdotus on välttämätön elintarvetuotannon li- maanviljelyskapitalistien saalistami&esta, johon
6956:   säämiseksi meidän maassamme on kai eri mieliä heillä hänen mielestään on o:lut elintarvekysy~
6957:   olemassa. Että tämä nykyhetkellä voisi vaikut- myksessä tähän asti tilaisuutta. Minä olen puo-
6958:   taa sen, jota tämän lain kautta tahdotaan saada lestani kiinnittänyt huomiota erääseen · toiseen
6959:   aikaan, sen minä asetan kyseeseen. Kukistunut seikkaan. Elintarveasiainvaliokunnan mietinnös-
6960:   Bor·ovitinovin ha'llitus rajahintojen kautta saattoi sä, samoin kuin jo alunpitäen haUituksen esityk-
6961:    ma.atalouden siihen lamaustilaan, jossa se nykyi- ,sessäkin, on tuotu •esille s·e käsitys, että, kuten pe-
6962:    sin on. Ed. Pehkonen täällä pitemmässä lausun- rusteluissa sanat kuuluvat, ,varsinkin on yhteis-
6963:   nossa kuvasti niitä s'uhteita, joihin meidän elin- kunnan edun kannalta arveluttavaa, jos rajahin-
6964:    tarvetuotantomme on sen kautta saatettu. En tah- tojen vaikutuksesta lamaannusta ilmenee tärkeim-
6965:                                Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                             139
6966: 
6967: 
6968: pien elint;1rpeiden tuotannossa. Senvuoksi on ylei- kuntien ynnä muiden sellaisten velvollisuuteen
6969: sesti tunnustettu periaate, että rajahintoja ei ole 'pitää huolta vähävaraisemmista alaisistaan.
6970: asetettava sellaisiksi, että ne ehkäisevät tari;leel-      1\Iutta tavallisesti aina samoihin aikoihin on
6971: ,Jisen tuotannon jatkumista ja, missä niin tarvi- varsinkin sosialidemokraattisen sanomalehdistön
6972: taan, myös lisääntymistä". Valitettava tosiasia ja monenlaisten kulutta.jain kokousten ja järjestö-
6973: nyt vain on, niinkuin ed. Pehkonen jo tämän kes- jen taholta vakuutettu, että niilläkin rajahinnoilla
6974: kustelun alussa huomautti, että tämä käsitys on maanviljelys kannattaa aivan erinomaisesti, ja
6975: tullut yleisesti tunnetuksi ja tunnustetuksi aivan ' lopputulos on ollut sellainen, että seuraukset al-
6976: liian myöhään. Sitä ei ole tähän asti rajahintojen kavat nyt jo aiva'n riittävästi tuntua. Kun nyt
6977: järjestelyssä noudatettu ja epäilemättä onkin kuitenkin rajahintoj'8D vaikutuksesta. tuotantoon
6978: siitä enemmän .tai vähemmän aiheutunut se ikävä on sillä tava1la, kuin minä tässä jo äsken mainit-
6979:  asiaintila, jossa nyt ·ollaan. Mahdotonta on luon- sin, tultu yksimielisyyteen, niin ei ainoastaan
6980:  nollisesti tarkkaan sanoa, kuinka paljo runsaampi maanviljelyksen harjoittajilla, vaan epäilemättä
6981: maataloustuotantomme saattaisi tällä hetkellä kaikilla muillakin kansalaisilla, jotka pitävät tär-
6982: olla, jos sen hyväksi olisi kohdistettu kaikki ne keänä elintarvetuotantomme jatkumista ja lisään-
6983: toimenpiteet, mitä monissa muissa maissa on tehty. tymistä, on syytä toivoa, että senaatti tulee tämän
6984:  Mutta selvää joka tapauksessa on, että verrattain lain kautta saamiaan valtuuksia myöskin tämän
6985:  heikko maanviljelyksemme ei olisi näin iyhyessä käsityksen mukaisesti käyttämään.
6986:  ajassa voinut luonnollisestikaan kehittyä täydelli-        Maataloustuotantomme lisääntymistä ehkäise-
6987:  sesti tyydyttämiiän oman maamme viljantarvetta. mässä eivät ole kuitenkaan yksinomaan olleet al-
6988:  'Mutta toiselta puolen on myös varmaa, ·että elin- haiset rajahinnat sellaisinaan. Täällä on siitäkin ed.
6989:  tarv,epula tuskin 'tällä hetkellä olisi meitä niiJl lä- P~ehkonen jo erityisesti tehnyt selvää. Vaikutuk-
6990:  hellä, kuin mitä se todellisuudessa nyt on, jos sensa on ollut myöskin liikemiesten ja teollisuuden
6991:  tii,mä käsitys, .ionka valiokunta mietinnössään on hmjoittajain paljon suuremmalla vapaudella. V ar-
6992:  tuonut esiin, olisi aikaisemmin saanut oikeutensa. sinkin jälkimmäisen suuret ansiomahdollisuudet
6993:      Täällä ovat useat puhujat huomauttaneet siitä, ovat saaneet aikaan runsaan työväenkysynnän ja
6994:  että elintarvekysymyksemme järjestely on tähän ainakin muutamissa paikoin myös maataloustyö-
6995:   saakka ollut hallituksen käsissä. 8e kyllä on väen puutteen ja siksi korkean palkkatason, että
6996:   totta, ja sille myöskin etupäässä lankee vastuun- maatalous nykyisellä kannalla ei kykenisi sellaisia
6997:   alaisuus siinä suhteessa tapahtuneista erehdyk- palkkoja tuskin missään tapauksessa maksamaan.
6998:  sistä. Mutta minä tahtoisin tässä kohden vain Tämä ilmiö on tosin ollut ainoastaan muutamilla
6999:   huomauttaa, ·että rajahintojen määrittelyssä on ky- _paikoin huomattavissa, mutta sen sijaan ovat ylei-
7000:   symyksessäoleva hallitus nseimmassa tapauksessa sesti maatalouteen vaikuttaneet ne korkeat maa-
7001:   toiminut suuremp~en kansalaisryhmien vaatimus- taloustarvikkeiden hinnat, jotka ovat viime vuo-
7002:   ten mukaisesti. On luonnollisesti ennen kaikkea sina olleet vallitsemassa. Siinä suhteessa on sään-
7003:   myönnettävä, että elinkustannukset ovat meidän nöstely rajahintojen avulla luonnollisesti ainoas-
7004:   maassamme tähänastistenkin .mjahintojen mukaan taan muutamissa tapauksissa saattanut tulla ky-
7005:   varsinkin viimeisimpinä aikoina kohonneet koh- symykseen. Ja merkillistä kyllä eivät ·edes ne
7006:   tuuttoman korkealle vähävaraisempien ja pienem- henkilöt ja ryhmät, jotka ovat tavallisesti aina
7007:   piinloisten talouteen nähden. Epäilemättä on ny- erittäin suurella kiivaudella esiintyneet maatalous-
7008:   kyinen aika saattanut varsin tukalaan asemaan ja tuotteiden rajahintojen kor~ttamisvaatimuksia
7009:   huntavaan hätäänkin ·esimerkiksi suuren osan työ- vastustamassa, he eivät tava1lisesti, ei edes ed.
7010:   väestöä, kansakouluno'p~ettajat ja alemprpalkkai- Tuomi, ole kiinnittäneet huomiota siihen seik-
7011:   set rautatieläiset ja mnnet muut sellaiset kansan- kaan, että näiden muidenkin tarveaineiden hintoja
7012:   luokat, joiden on joko kokonaan tai suurimmaksi pitäisi koettaa rajahintain tai muiden sellaisten
7013:   osaksi tultava toimeen normaaliajan pienillä pal- toimenpiteiden avulla järjestää. Tästä maanvil-
7014:    koilla. Juuri tämä seikka on useaan kertaan otettu j-elystarvikkeiden korkeasta hinnasta on juuri joh-
7015:    varteen, kun esimerkiksi maataloustuottajain ta- tunut .se, että suhde maataloustuotteiden ja maan-
7016:    holta on vaadittu rajahintojen korottamista. Tämä viljelystarveaineiden hintain välillä ei ole pysynyt
7017:    korotusvaatimus on useassa tapauksessa tehty sillä suhteellisena, kuten täällä jo myöskin ed·ellä on
7018:    edellytyksellä, että ainakin suurempia tuloja naut- esitetty. ·Mitään tarkempia tilastoja tässä suh-
7019:    tivat kansanluokat tulisivat,korkeampien hintojen teessa ~ei vielä ole ·olemassa, muutamia erinäisiä
7020:    alaisiksi, tai jos hinnat olisivat yhtäläiset, niin numeroita on kuitenkin jonkun keräyksen kautta
7021:    siinä tapauksessa pitäisi hallituksen toimenpiteitä saatu toimeen ja minä rohkenen tässä niistä mai-
7022:    kohdistaa erityisten liikkeiden, teollisuuslaitosten, nita.
7023: 140                                   Keskiviikkona 9 p toukokuuta.
7024: 
7025: 
7026:    Vuosien HH3 ja 1m6 k€skimääräisten hintain          hehtaaria kohti Smk. 35: 06, yhtä nautayksikköä
7027: mukaan, sikäli kuin erinäisten suurempain liik-•       kohti Smk. 51: 40 ja 1100 markan verotustuloa
7028: keiden ilmoitukset osoittavat, ovat esim. maata-       kohti Smk. 23: 07. Suurimmat kustannukset niistä
7029: loustyökalut ja maataloudessa tarvittavat työai-       kyläryhmistä, joita tähän saakka on saatu, ovat
7030: neet, kuten rautjlnaulat ja monet muut sellaiset,      olleet Liperin kustannukset. Si.ellä ne ovat teh-
7031: kohonneet vuodesta 19·13 vuoteen W116 keskimää-        neet viljelyshehtaaria kohtl: Smk. 52: 90, yhtä
7032: rin 330 %:lla, maanviljelyskoneet ovat samassa         nautayksikköä kohti Smk. 53: 70 ja ·100 markan
7033: ajassa kohonneet 163 % :ila, saatavissa olevat apn-    verotuloa kohti Smk. 88: 80,
7034: lannat 138 %:lla ja saatavissa olevat väkirehnt            On sanomattakin nyt se:vää, että tällaiset rasi-
7035: 38 %:lla -- niitten suhteen on huomattavissa,          tukset ovat muutamilla paikkakunnilla jo suo-
7036: että hinnan_ korotus on nyt kaksinkertainen siitä,     rastaan rasittaneet maataloutta sillä tavalla, että
7037: mitä se oli viime joulukuussa. Sitä paitsi ovat        maataloustuotanto on luonnollisesti täytynyt mel-
7038: €niten käytetyt meijeritarvikkeet tässä ajassa         koisessa määrin vähentyä. Tämän ne ovat tehneet
7039: myös kohonneet 229 % :lla. Saman ajan kuluessa         jo suorastaan, mutta toiselta puolen luonnollisesti
7040: ovat maanvilje:ystuotteiden hinnat, esim. tär-         pelko uusista pakko-otoista on saattanut maanvil-
7041: keämpien viljalajiemme, rukiin, ohran ja kauran,       jelijät järjestämään talouttaan sillä tavoin, että
7042: kohonneet keskimäärin 149 % :lla, ja karjatalous-      heillä ei enää olisi parhaimpia hevosiaan tai par-
7043: tuotteiden hinnat, jotka tunnetuista syistä muo-       haimpia nautaeläimiään sotaväielle annettavaksi.
7044: dostavat .maanviljelyksessämme suurimman tulon,        silloin kun niitä tullaan ottamaan. Sitä ilmiötä
7045: voin hinta noin 50 %:lla. Kotimaan kaupunkei-          on epäilemättä ollut huomattavissa.
7046: hin sekä suurempiin kulutuskeskustoihin lähetetty          Ed. Tuomi täällä myöskin kiinnitti huomiota
7047:  maito on kohonnut hinnassa noin 35 % :ia.             siihen seikkaan, että eräitä tärkeämpiä puolia la-
7048:    Nämä numerot epäilemättä osoittavat, että           kiehdotuksessa olisi kysymys siitä, mi!llä tavoin
7049: maataloustuotteid·en hinnat eivät ol€ läheskään        elintarvelautakunnat ehtisivät. joutuisasti toimit-
7050: kohonneet vastaava·ssa määrässä maanviljelystar-       taa elintarpeiden takavarikkoon ottamista. Minun
7051:  vikkeiden hintoihin nähden.                           mielestäni tällä hetkellä on ·eräs toinen kysymys
7052:     Suuri merkitys maataloustuotannolle tulee ole-      paljon kiireelHsempi ja se on kysymys siitä, millä
7053:  maan tämän jälkeen, samoin kuin tähänkin saakka       tavalla voitaisiin maataloustuotantoamme varsin-
7054: on ·ollut, sillä seikalla, missä määrin sotaväen        kin nyt alkavan k'esän aikana mahdollisimman
7055:  pakko-ottoja tulee jatkumaan. Tämä seikka on ni-       runsaasti ·edistää. Esillä oleva laki·ehdotus on ai-
7056:  mittäin melkoi-sen paljon varsinkin muutamilla        nakin elintarveasiainvaliokunnassa yhdistetty
7057:  paikkakunnilla ollut maatalouttamme rasittamas-        eräisiin suurpolitillisiin seikkoihin ja ne nyt näyt-
7058:  sa. Erään tekeillä oievan tilaston mukaan, josta       tävät tekevän todennäköiseksi sen, että lakiehdo-
7059:  toistaiseksi ainoastaan hajanaisia tietoja on saa-     tuksen hyväksyminen ja lopullinen vahvistaminen
7060:  tavissa, ovat maanviljelijät viime kalenterivuoden    saattaa tulla melkoisessa määrin viipymään. Toi-
7061:  loppuun varsinkin muutamilla paikkakunnilla            selta puoi·en on otettava huomioon juuri se seikka,
7062:  menettäneet huomattavia summia. Tämä tilasto           mistä ed. Retulainen jo mainitsi, että tauonteko-
7063:  on laadittu ottamalla lukuun erinäisiä pitäjiä         aika on paraillaan alkamassa .ia epäilemättä olisi
7064:  kautta koko maamme ja niistä kustakin pitäjä;stä       sangen tärkeätä, että maanviljelijöillä olisi tie-
7065:  aina yksi suurempi tai pienempi kokonainen kylä-       dossaan, minkälaiset rajahinnat tai minimihinnat
7066:  ryhmä. Tilaston pohjaksi on asetettu laskelma,        senaatti tul·ee asettamaan sen jälkeen, kun se laki-
7067:  mikä osoittaa maanviljelijäin kustannuksia sota-       ehdotuksen mukaan tulee saamaan siihen valtuu-
7068:  väen pakko-otosta yhtä viljelysmaan hehtaaria          den. Rajahinnat nykyään esim. rukiista ovat alle
7069:  kohden ja minkä kustannukset tek,evät maanvil-         40 penniä ainakin muutamissa paikoin maatamme
7070:  jelijän omistamaa nautayksikköä tai 100 markan         j.a epäilemättä ovat maatalouskustannukset nyt
7071:  verotuloa kohden. Tilasto niistä kunnista, mitä        sellaiset, ettei tällaisilla rajahinnoilla maanviljeli-
7072:  nyt on ollut saata'Vissa, osottaa, että esim. Maa-     jät enää katso voivansa tuotantoa jatkaa. Toiselta
7073:  rian kunnassa, missä menot lienevät olleet pienem-     puolen maanviljelijät tietystikin ovat melkoisessa
7074:  piä, ovat nämät osottaneet yhtä vil.ielysmaan          määrässä lamaantuneet niitten häiriöitten takia, ·
7075:  hehtaaria kohti Smk. 12: 46, yhtä nautayksikköä        joita muutamilla maanvil.ielystiloilla, varsinkin
7076:  kohti Smk. 17: 50 ja 100 markan verotuksen alais-      etelä-Suomessa, on viimeisimpinä päivinä.• tapah-
7077:  ta tuloa kohti Smk. 8: 75. Kokemäen pitäjässä,         tunut. Senaatin tehtävänä onkin senvuoksi nyt,
7078:  mikä taasen tähän. saakka saaduista tilastossa ole-    .ios kerran elintarvetuotantoa tahdotaan lisätä,
7079:  vista kunnista ·osottautuu olevan noin keskivai-       ensi tilassa saattaa maanviljelijäin tietoon ainakin
7080:  heilla, nämä kustannukset ovat tehneet vil.ielys-      summittaisin ne hinnat, joita on ajateltu ensi syk-
7081:                                 Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                               141
7082: 
7083: 
7084: syn pakko-otossa maanviljelystuotteitten, etupääs-       rajahinnat, jotka se aikoo käytäntöön ottaa Iliaa-
7085: sä viljan hi,nnaksi. Niinikään on senaatin velvol-       taloustuotteiden suhteen. Toisin sanoen kun halli-
7086: lisuus tehdä voitavansa sellaisten lakkohäiriöiden       tus kutsuu maanviljelijä- \ja .talonpoikaisluokkaa
7087: ehkäisemiseksi, jotka nyt ovat tulleet maanvil-          työhön-sä, niin sen työnantajana on ilmoitettava,
7088: jelystuotantoa vaikeuttamaan.                            mitä se aikoo sihe maksaa ensi syksynä, sillä
7089:                                                          tämähän on työnantajan ensimäisiä ehtoja, kun ·
7090:     Ed. J u u tila i ne n: Kun s-euraa tätä elin-        se työväkeä aikoo työhönsä kutsua.
7091: tarvekysymyksen käsittelyä täällä .eduskunnassa              Minun täytyy valittaa sitä ettei talonpoikais-
7092: sekä myös kaikkialla maassa, niin täytyy melkein         luokka ole vieläkään päässyt nauttimaan niitä
7093: ihmetellä sitä levollisuutta, millä meidän kan-          perustuslaki·en suomia vapauksia, joita täällä val-
7094: samme varustautuu ottamaan vastaan, varsin to-           lankumouksen jälkeen kaikki muut kansanluokat
7095: dennäköisesti uhkaavan nälänhädän. Muut rik-             jo nauttivat. Täällähän on. jo nyt aivan oikein
7096: kaat kansat, kuten Englanti, Saksa ja Ruotsi ovat        vapaus työväestöHäkin panna toimeen lakkoja ja
7097: näinä vuosina koonneet kaikki voimansa, niin val-        yleensä hankkia itselleen etuja, korottaa paikko-
7098: tion kuin yksityistenkin ja kaikkien kansanker-          jaan, kun sen sijaan nykyinen hallitus yhä pitää
7099:  rosten voimat näitä kansoja uhann]ltta nälänhätää       käytännössä niitä laittomia rajahintoja, joita ku-
7100: torjumaan. Sen sijaan täällä meillä hallitus, tämä       kistunut hallitus asetti maataloustuotteille ja
7101: meidän uusi hal'iitus kuin myöskin varakkaat kan-         joita ei koskaan ole talonpoikaisluokka tunnusta-
7102: -sanluokat ja kaupunkikunnat suhtautuvat asiaan           nut oikeiksi eikä oikeudenmukaisiksi. Mutta siitä
7103: kovin levä;peräisesti. Meidän kotimainen hallituk-        huolimatta niitä yhä pidetään voimassa. Siis
7104:  semme nähtävästikin on riippuvainen siitä tuot-          talonpoikaisluokkaa vieläkin pidetään vajavaltai-
7105:  taja- ja kuluttajakäsitysten ristiriidasta, mistä        sena tässä maassa nytkin, vaikka täällä pitäisi
7106:  täällä ed. Tuomi äsken huomautti, ia siitä kai joh-      olLa kansalaisvapaudet meillä kaikil.la.
7107:  tuu, ettei sillä ole kylliksi lujuutta julistaa maan-    , Tämä lakiehdotus siirtää myöskin ajatuksen
7108:  viljelys, maan vil.ie:eminen ja kylväminen tänä          hiukkasen siihen suhteeseen mikä Suomella on
7109:  hetkenä kaikkien kansalaisten yhteiseksi asiaksi.        Venäjän kanssa. Me olemme saaneet näihin a;sti
7110:  Se tulee näkyviin myöskin siitä joku päivä sitten        varsin edullisesti viljaa Venäjältä. Ei ole pitkää
7111:  ilmestyneestä senaatin julistuksesta, joka, ollak-       aikaa kun itä-Suomeen saatiin 10 markalla jauho-
7112:  seen sellainen, että se asettaisi jokaisen kansalai-     säkki .ia sitä saatiin sieltä riittävästi. Tämä on
7113:  sen eteen tämän nälänhädä.n, on kuitenkin muis-          vaikuttanut toisaa:ita sen että meiltä on jäänyt
7114:  tuttanut kovin paljon jotakin työviilenyhdistyksen        omat maat viljelemättä ja yleensä maanviljelys
7115:  tai maam~es-seuran kokouksen ponsilausetta; se ei        jäänyt sellaiseen asemaan, ettei sitä vielä tunnus-
7116:  ole siis suinkaan sellainen että _se asettaisi jokai-    teta nytkään nälänhädän uhatessa pääelink.ei-
7117:  sen eteen tämän kansan dinkysymyksen -sillä              noksi. Mutta toiselta puolen se on synnyttänyt
7118:   vakuuttavaisuudelJ.a kuin tulisi: Myöskään ei            eräänlaisen käytännön näiden maiden välillä, joka
7119:   minulla ole tiedossa ollenkaan sitä, minkä verran        asettaa myös velvollisuuksia Venäjän valtiolle
7120:   tämä uusi hallitus on koettanut esimerkiksi maas-        meidän viljatarpeemme tyydyttämisen suhteen.
7121:   samme olevaa siemenen puutetta poistaa. Onko            Varsinkin 3 vuotta sitten Venäjän silloisen halli-
7122:   se ryhtynyt hankkimaan niitä siemeniä, mitä            'tuksen intohimoisesti säätämä viljatulli on aset-
7123:   täältä puuttuu ja mikä mielestäni pitäisi olla           tanut Suomen kokolailla riippuvaksi Venäjän vil-
7124:   senaatin aivan ensimäinen tehtävä. En myös-              jasta. Silloinhan tuolla viljatu·llin säätämisBllä
7125:   kään ole nähnyt, että meidän maassamme olisi             tahdottiin estää Suomi hankkimasta muualta vil-
7126:   ainakaan sellaista määrää, jota kannattaisi ottaa        jaa, Amerikasta tahi Saksasta, ja pakotettiin suo-
7127:   huomioon, valtion varoista 'luovutettu elintarve-        ranaisesti ostamaan sitä Venäjältä. Nyt kun Ve-
7128:   hädän poistamiseksi ja maanviljelystuotannon             näjän väliaikainen hallitus on ilmoittanut peri-
7129:   lisäämiseksi. Senaatti tämän lain kautta pyytää          neensä kukistuneen hallituksen. kaikki perinnöt,
7130:   itselleen varsin laajoja valtuuksia ja noin kuu-         niin se on myöskin perinyt tuon viljatullin ja se-
7131:   kausi sitten oltiin maanviljelijäpiiveissä suostu-       hän on tietysti yhä voimassa vieläkin, joten me
7132:    vaisia nämä valtuudet antamaan. Nyt kuitenkin           emme muualta saisikaan hankkia tänne viljaa.
7133:   tässä suhteessa luulen mielipiteiden olevan ky-          Mutta se tietysti velvoittaa Venäjän hallitusta ja
7134:   syviä, mitä tässä on tehtävä. Asetan myöskin             Venäjän kansaa antamaan meille nyt tänne viljaa.
7135:    aivan välttämättömäksi ehdoksi sen, minkä täällä        Tosin väitetään, että Venäjällä on kova viljan
7136:   ed. Retulainen ja Saari ovat myös ·esittäneet, että      puute. Noin kolme viikkoa sitten julaistiin Viipuc
7137:    hallituksen on ennen lakiehdo,tuksen lopu1lista         rissa ilmestyvässä sotilaslehdessä - julkaisija oli
7138:    käsittelyä esitettävä minimihinnat Ja myöskin           sikäläisen sotilaskomitean puheenjohtaja, alikap-
7139:  142                                   Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
7140:                                                                         ~----~--~   ------~--~----
7141: 
7142: 
7143: 
7144: 
7145:   teimi J elisarow - joitakin tietoja oloista V enä- kin halkoja, vastineeksi meidän on ryhdyttävä
7146:   jällä. Hän tuossa lehdessä tuo esiin, että maata- vaatimaan viljaa. Näyttää siltä, että: me ensi syk-
7147:   lou.stöistä otettiin vuonna 1915 1ähes 20 miljoonaa synä tarvitsisimme sen rasva-aineen, minkä me
7148: ·työmiestä, jonka vuoksi vuonna 1916 jäi maita viemme Pietariin, kenties jo pettuleiVän päälle
7149:   kylvämättä lähes 15 miljoonaa desjatiinaa. täällä omassa maassa.
7150: · Kuinka paljon jää kylvämättä tänä vuonna, kun             Tämä elintarvelaki on mi~lestäni jättänyt syr-
7151:   on otettu maataloudelta lähes 30 miljoonaa työ- jään kokonaisia suuria yhteiskunnallisia järjes-
7152:   miestä, kysyy hän, ja sama•ssa hän huomauttaa, töjä ja sellaisena pyydän mainita juuri kunnat ja
7153:   että Venäjän täytyy toimittaa varsin suuret mää- erikoisesti kaupunkikunnat. Yl~ensä elintarve-
7154:   rät viljaa Englantiin ja Ranskaan, ja huomauttaa pula on esiintynyt kaupungeissa, mikä onkin
7155:    vielä, että jos me emme anna heille viljaa; niin aivan luonnollista, sil'lä kaupungin puistot ja ka-
7156:   he eivät anna meille koneita. Tämän perästä hän dut yleensä :hyvin vähän kasvavat ·leipäainetta,
7157:   erikorsen vakuuttavasti ja kehottavasti kääntyy ja jos kaupunkikunnat olisivat voineet näinä pu'la-
7158:   Viipurissa olevan sotilasväestön puoleen sekä vuosina edes osapuiHekaan hankkia asukkailleosa
7159:   yleensä siellä olevain kansalaisten puoleen, ke- · elintarpeita oman maanviljelyks·ensä kautta, niin
7160:   hottaen kylvämään maita ja kasvattamaan vihan- luultavasti elin.tarv-epula esiintyisi sangen lievänä
7161:    neksia. Tämä kyllä osottaa sitä, että siellä kaiketi maassamme.
7162:   on viljan puutetta. Muttw toisaalta myöskin on            Mitenkä sitten kaupunkikunnat ovat elintarve-
7163:    olemassa sel1laisia esimerkkejä, että Venäjällä olisi pulaa torjuneet näinä vuosina? Minä en tiedä,
7164:    sittenkin viljaa saatavissa. Noin kuukausi sitten onko liioin missään kaupunkikunnassa ennen tätä
7165:    oli pari Viipurin suurliikkeen miestä etelä-Venä- kevättä ryhdytty mihinkään tosiasiallisiin toimen-
7166:    jällä vi.Ijanostossa, ja kun kauppiaiden miehet piteisiin maan viljelemiseksi, ·esimerkiksi kaupun-
7167:    siellä liikkuvat, niin kaiketi heil'~ä: on tiedossa, gin omien maiden viljelemrseksi. Nyt kyllä tänä
7168:    että viljaa on saatavissa. Mutta kun he saapuivat keväänä kaupunkikuntain· välinen elintarvekomi-
7169:    sinne, niin 'Paikka·kunnalla levisi samalla myös tea on kehottanut varsin kauniisti kaupunkikun-
7170:    huhu että on tultu ostamaan viljaa Suomen kautta tia ryhtymään viljelemään kaupunkien mailla
7171:    Saksaan vietäväksi ja seurauksena oli, että nämä per~noita, juurikasveja sekä vihanneksia ja huo-
7172:    miehet heti pidätettiin ja pidettiin vangittuina mauttanut, kuinka esimerkiksi Ruotsissa on menty
7173:    kokonais-en viikon kunnes. he tava'lla tahi toisella niin pitkäne, että kaikki rakentamattomat kau-
7174:    saivat asemastaa.n sanan tänne senaatille, jonka punkikuntien käytettävinä olevat tonttimaat,
7175:    väliintulon kautta he pääsivät va·paiksi. Ja näillä jotka viljelykseen ovat sove:ltuneet, on kylvetty ja
7176:    miehillä oli mukanaan kaikki semmoiset todistuk- pantu kasvamaan perunoita ja juurikasveja. Täl-
7177:    set, joita Venäjällä liikkuessa tarvitaan. Mutta laisen huomautuksen nyt huhtikuulla mainittu
7178:    siitä huolimatta heidät 'Pidätettiin.                  elintarvekomitea kyllä lähetti kaupunkikunnille,
7179:       Minä pyydän tässä kiinnittää huomiota siihen, mutta tiedetään, etteivät monet kaupunkikunnat
7180:    että vieläkin kerran tulisi täältä Suomesta käsin ole siitä huolimatta ryhtyneet mihinkään erityi-
7181:    huomauttaa Venäjän hallitukselle, että se kerta siin toimenpiteisiin. Ainoa kaupunki, mikä lienee
7182:    kaikkiaan vieläkin torjuisi tuollaisen väärän ja asia1llisiin toimenpiteisiin ryhtynyt, on Tampere.
7183:    suomalaisia loukkaavan syytöksen, että me muka Mikäli kerrotaan, on siellä jaettu maita pikku-
7184:    sieltä hankitaan viljaa sitä varten, että voisimme palstoina -ensi kesäksi vuokralle suuret määrät
7185:    sitä edelleen jonnekin kuljettaa. Jos suomalaisille kaupungin asukkaill-e ja yleensä niin porvarit
7186:    liikemiehille saataisiin va:paus liikkua Venäjällä kuin sosialistitkin ovat siellä oEleet varsin haluk-
7187:    viljaa ostamassa ja jos meidän kotimainen halli- kaita ottamaan tuon 'Pikku 'Palan maata nimiinsti.
7188:    tuksemme yleensä koettaisi pontevasti vaikuttaa, ja ryhtyneet sitä viljelemään. Sen sijaan, mitä on
7189:    että ka~kennäköiset tuotantovaikeudet saatai- Helsingin kunta tehnyt? Mainitulla kunnalla
7190:    siin helpotetuiksi, niin kaiketi sieltä joku vaunu- tiettävästi on vilje"lysmaita koko joukko, mutta
7191:    lasti sil'loin tänne heruisi viljaa, mikä olisi varsin kun äskettäin kaupungin valtuustossa oli asia
7192:    tarpeen.                                               esillä, niin srellä joku huomautti aivan suoraan,
7193:       Minun nähdäkseni on meidän kansamme ole- ·ettei yleensä ·perunanviljelys kannata. Myöskin
7194:    massaolo -edessä olevan nälänuhan joh'dosta joutu- täällä kaupungissa on varoja, mil1lä 'Olisi voitu
7195:    u ut jo sille asteelle, että meidän 'On varsin ponte- siemeniä hankkia jo ajoissa, sillä täällähän jo
7196:    vasti ryhdyttävä olemassaolostamme huolehti- melkein joka toisella vähänkin huomattavalla
7197:    maan. Voi nyt jo tulla kysymykseen sekin, että mieheNä on oma pankkinsa, ja myöskin viime-
7198:    niiden elintarpeiden ja tarveaineiden, mitä täältä vuosina ovat kaupunkilaiset_ ansainneet varsin
7199:    Pietariin viedään, kuten maitoa ja voita ja myös- suuria voittoja, j{)ita olisi voitu käyttää leivän
7200:                                  Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                             148
7201: 
7202: 
7203: ·hankkimiseksi. Samoin kaupunkiknnnilla olisi sen mukaan toimimasta. Olen sitä mieltä, että
7204: käytettävänä tällaiseen viljelystyöhön työvoimaa- tämän maan suurin puolue olisi voinut velvoittaa
7205: kin. Minun nähdäkseni esimerkiksi Helsingissä kaupunkikunnat viljelemään maitansa, kun se
7206:  voitaisiin hyvin helposti koota vaikka 10,000 hen- olisi esittänyt ajoissa tuollaisia vaatimuksia kau-
7207:  keä. käsittävä työjoukko, joka menisi muutamiksi punkikunnille. Sil1~ä tuskin Helsingin kaupungin
7208:  päiviksi Helsingin kaupungin maille ja ky}väisi valtuustokaan olisi voinut tukkia korviansa, jos
7209:  siellä perunat maahan ja syksyllä menisi ne taas kaupungin asukkaat •olisivat esittäneet sille vaa-
7210:  ylös ottamaan. Tuntuisi nälänhädän uhatessa timuksensa, että sen on ryhdyttävä asukkaistansa
7211:  tuollainen tehtävä olevan varsin helppo toteuttaa. 1 huolta pitämään ja niille elintarpeita maanvilje-
7212:  Myös maanviljelyskoneita olisi saatavissa. Aju- 1 ·lyksen kautta hankkimaan. (Vasemmalta: Se on
7213:  rien ja liikkeitten hevoset olisi aivan hyvin voitu tukkinut aina korvansa. Puhemies: Ei saa häi-
7214:  muutamiksi päiviksi mobilisoida Helsingin kau- ritä.) Äskettäin Helsingin kaupunkikunnan vil-
7215:  pungin maille työhön, mutta kuten sanottu, jotain jelyslautakunta on lähettänyt tämän kaupungin
7216:  semmoista, jolle kannattaisi antaa suurempaa huo- sosialidemokraattiselle puoluejärjestölle erään ke-
7217:  miota, ei ole tapahtunut. Jonkun verran on kyllä hoituksen, että sosialidemokraattinen puolue aset-
7218:  viime päivinä Helsingin kaupungin valtuusto taisi 6 jäsentä Helsingin kaupungin viljelystoimi-
7219:  ryhtynyt maitansa viljelykse1lle antamaan, mutta kuntaan. Mainittu kunnallisjärjestö on kyllä pe-
7220:  se on siksi vähäistä, ettei sitä oikeastaan vielä riaatteessa,tunnustanut, että tuokin olisi hyvä, jos
7221:  kannata sanottavasti mainita. Olen sitä mieltä, maita viljeltäisiin, mutta se kumminkin kieltäytyi
7222:  että jos niin Helsinki kuin muutkin kaupunkikun- panemasta jäseniä tuohon viljelystoimikmntaan.
7223:   nat olisivat jo keväällä aikaisin ryhtyneet hankki-         Sitten mielestäni myös sosialidemokraattinen
7224:   maan siemeniä ja ryhtyneet joko jo hallussaan puoluejärjestö, joka on ulottunut yli koko maan,
7225:   olevia maitausa muokkaamaan tai vuokraamaan olisi voinut suorastaan velvoittaa työnantajia,
7226:   maata, jota kaupunkien ympäristössä olisi saata- tehtailijoita, sahojen omistajia, ja mitä kaikkea ne
7227:   vissa, niin ne olisivat suurimmaksi osaksi voineet lienevätkin, viljelemään maitansa ja hankkimaan
7228:   torjua meidän kansaamme uhkaavan nälänhädän. työväelleen elintarpeita. Siten olisi voitu v·elvoit-
7229:   Nämä kunnat olisivat olleet siihen velvolliset jo taa suuria voittoja saaneita yhtiöitä nyt edes jon-
7230:   kunnallisasetuksen perusteella, sillä kunnanhan kun osan noista voitoistaan käyttämään työvä-
7231:   on ensi kädessä pidettävä huolta asukkaistaan, ja kensä turvaamiseksi ensi syksynä joko vuokraa-
7232:   silloin maalaiskunnat nlisivat voineet pitää myös malla :pieniä peltopalstoja, hankkimalla yhtei-
7233:   asukkaistaan helpommin huolta. Monet maalais- sesti siemeniä ja jakamalla niitä tehtaiden työ-
7234:   kunnat ovatkin varsin suuressa määrässä ryhty- väestölle, ja yleensä olisi ollut käytännöllisiä ta-
7235:   neet tänä keväänä kylvämään maihinsa perunoita poja vaikka kuinka monta tarkoituksen' saavutta-
7236:   ja jakamaan maita pikkupaloina vuokralle kunta- miseksi. Mutta sellaistakaan ei ole minun nähdäk-
7237:    laisille, tilattomille, ja n:iitä on varsin :halukkaasti seni sanottavasti tapahtunut.
7238:   otettukin. Eräässä aikaisemmassa keskustelussa              Olen vielä sitä mieltä että varsinkin talonpoi-
7239:   ed. Helenius-Seppälä suositteli tähänastisen raja- kaisseuduilla olisi voitu Sovinnollisella järjeste-
7240:    hintapolitiikan jatkona käytäntöön niitä raama- lyllä saada monelle työläisperhee1le elintarpeita
7241:    tun kohtia, joissa mainitaan tähkäpäitten ja näky- ensi talveksi hankituksi siitä huolimatta, että ta-
7242:    leipäin oma valtaisesta syömisestä. Vaikkapa minä lon:poikaisluokkaa on koetettu rajahintapolitii-
7243:    en ammatillisesti edusta kristillisyyttä, niin ·pyy- kalla p.ostattaa hereille ja luokkatietoiseksi ja
7244:    dän suositella niin hänelle kuin kaikille kaupun- siinä osittain on onnistuttukin. Siitä huolimatta
7245:    kilaisille sitä raamatun kohtaa, jossa sanotaan: olen sitä mieltä että, jos paikkakunnalla asuvain
7246:    mitä te kylvätte, sitä pitää teidän myös niittä- itsellisten ja talonpoikien välillä d1isi tehty esim.
7247:    män. Se kaiketi sopii ottaa varteen elintarve- sopimus että itsellisen osalle kylvetään taldllisen
7248:    asiassa varsin hyvin nyt tänä vuonna.                    peltoon perunaa vaikka jokunenkappaja että työ-
7249:       Sitten toinen suuri tekijä, joka olisi voinut elin- läinen joko maksaa siitä sovitun vuokran tai tulee
7250:    tarvepulaa torjua, olisi ollut meidän maamme perunamaan korvaukseksi auttamaan talollista
7251:    suurin puolue, sosialidemokraattinen puolue, ja jonkun päivän kiireellisenä aikana työssä, niin
7252:     minä uskon että suuri joukko sen jäseniä on sillä sellainen sopimus kestäisi kaikesta huolimatta
7253:     kannalla, että nyt ·olisi ainakin vaikkapa tilapäi- voimassa ensi syksynä ja· sillä tavallakin olisi
7254:     sesti tunnustettava maan viljeleminen kokonaisuu- sadoille, kenties tuhansille työläisperheille voitu
7255:     dessaan tämän kansan yhteiseksi tehtäväksi, mutta turvata elintarpeita ensi syksynä.
7256:     taktiikka ja yleensä nuo ristiriidat kuluttajain .ia       Mitä itse lakiin tulee, niin minä valiokunnassa
7257:     tuottajain, porvarien ja sosialistien välillä nähtä- olin sitä mieltä että, sen jälkeen kun siitä oli ää-
7258:     västi estävät heitä tätä totuutta tunnustamasta ja nestetty pois tuo työvelvollisuus, oli se tullut sii-
7259:                                                                                                         19
7260: .1«                                      Keskiviikko.na. 9 p. touk-okuuta..
7261: 
7262: 
7263: p~tikoksi ja menettänyt koko lailla merkitystään.     jestää tuotantoa vastaisten aikojen varalle. Mi-
7264: Sillä jos kerran tahdotaan käydä nälänuhkaa tor-      nussa on epäilyksiä herättänyt esilläolevan lakieh-
7265: jumaan, niin siihen on käytävä kaikkien yhteisin      dotuksen nykyise.ssä muodossa jälkimäinen tarkoi-
7266: voimin eikä siitä' saa jättä puolta yhteiskuntaa,     tus, miten maataloustuotanto voitaisiin saada tä-
7267: nimittäin työväkeä. vapaaksi. •                       män lain avulla palvelemaan tämän maan tarpeita.
7268:                                                       Jo normaaliaikojen vallitessa huomasimme, ettei
7269:    ·Mitä sitten tulee si:ihen, että oru mainittu käsillä
7270: olevaa lakia pakkoasetukseksi, jos siihen työvel-     läheskään maamme elintarvetuotanto vastannut
7271: vollisuus tulisi, ja että silloin maalla työorjuus    kulutustamme, ja nykyään ovat olosuhteet tässä
7272: otettaisiin Suomessa uudestaan käytäntöön, vaikka     suhteessa vielä uhkaavaromiksi muuttuneet. Ku-
7273: sitä toS'in ei tääUä ole ollutkaan, niin tämä tällai- lutus on suurempi, mutta tuotanto aiosuhteiden
7274: nen puhe minusta on lievemmin sanoen var-             pakosta entisestäänkin pienenee. Kevätkylvöt lä-
7275: sin harkitsematonta tällaisen nälänhädän uhka-        henevät, maamies kenties kaikkialla tässä maassa
7276: aikana.                                               jännitettynä seuraa, miten eduskunta tulee elin-
7277:    Ja mitä sitten ovat olleet ne rajahinnat, joita    tarvekysymystä järjestelemään. Ja se mielentila,
7278: on ollut maataloustuotteilla? Eivätkö ne ·ole ol-     joka maamiehen valtaa näitä keskusteluja seura-
7279: leet pakkomääräyksiä? Ne ovat olleet pakkomää-        tessaan, käsitykSeni mukaan tulee hyvin pa:don
7280: räyksiä aivan samanlaisia kuin mitä tuohon työ-       vaikuttamaan siihen, missä määrin laajennetaan
7281: velvollisuuteen sisältyy. Minä olen sitä mieltä että  viljelysalaa yli sen, mitä itse omiksi tarpeiksi
7282: tämän lain avulla, vaikka se tulisi voimaan, voi-     tarvitaan. Tämmöistä taustaa vastaan minusta
7283: daan hyvin vähän elintarv·epulaa torjua. Mutta        olisi oikeastaan, ei ainoastaan nämät keskustelut,
7284: sitävastoin Qlen sitä mieltä, •että jos yhteiskunta   vaan suoranaiset toimenpiteetkin siinä valiokun-
7285: kaikkine voimineen, niin sen hallitus kuin kau-       nassa, mihin mietintö täältä menee, ne toimenpi-
7286: punkikunnat ja maalaiskunnat sekä yleensä va-         teetkin täytyisi tätä taustaa vastaan tarkistaa.
7287: rakkaat luokat, kävisivät viime hetkellä torjumaan    Suurviljelyksen vaikeudet ovat meille äskeisinä
7288: elintarvepulaa, kokoisivat k·aikki voimansa siihen    päivinä näkyneet ja käsitykseni mukaan nämät
7289: että nyt kylvettäisiin näinä viikkoina mahdolli-      vaikeudet yhä uhkaavaromiksi paisuvat, ja eikö
7290: simman paljon perunaa ja juurikasveja maahan,         suurviljelys etupääs·sä palvele juuri sitä kulutusta,
7291: niin kenties sillä tavalla voitaisiin jonkun verran   jota suurimmassa määrin köyhälistö tällä kertaa
7292: uhkaavaa nälänhätää torjua.                           maatuotannosta tarvitsee. Nyt kaikissa tapauk-
7293:                                                       sissa täytyy olettaa, ettei meille missään tapauk-
7294:  . ·Ed. H ä l v ä: Ensimäisinä sotavuosina jo useat sessa riitä suurviljelystuotantoon turvautuminen
7295: E\lropan kansat riensivät järjestämään maatuo- \ kulutukseen nähden, vaan täytyy ajatella, että.
7296: tantonsa, sillä he käsittivät että he ennenpitkää pienviljelyskin osaltaan sitä palvelisi. Ja saadak-
7297: tulevat joutumaan semmoiseen tilanteeseen että semme tämän mahdollisuuden, täytyisi työvoimaa
7298: ovat pakqtetut tulemaan toimeen omillaan. Meillä entistä enemmän taata maatuotantoon. Se puoli
7299: Suomessa elettiin vielä niinä aikoina koko ·!ailla minusta on jäänyt mietinnössä liian heikoksi ja
7300: huolettornia päiviä ja arvelimme kai että meillä sen vuoksi katson, ·että puheenalaisen työvoiman
7301: ei tarvita sellaisia toimenpiteitä. Kenties tämä takeet voitaisi kolmanteen vastalauseeseen ajatel-
7302: suuri sota tulee niin nopeasti lakkaamaan ettei se luilla suunnitelmilla taata. Sen lisäksi, mitä agro-
7303: ennätä meilLä elintarvepulaan asti kiristää olo- noomi Pehkonen lausui työvoiman kasvamisen tar-
7304: suhteita. Mutta me tulimme 'kohta näkemääm peesta, lienee huomioon otettava vielä, että työ-
7305: että elintarvepula tuli meilläkin päiväjärjestyk- voimalle kenties ensi kesän aikana tulee entistä
7306: seen ja entinen hallituks-emme, vasta kun tä.mä suurempi kysyntä niiden toimenpiteiden johdosta,
7307: pula alkoi tulla yhä ·pakottavammaksi, heräsi lo- joita tässäkin eduskunnassa tul:aan vielä eteen-
7308: pulta jonkunmoisiin toimenpiteisiin. Mutta nämä päin käsittelemään. Kerta kaikkiaan minusta
7309: toimenpiteet ne olivat yksipuolisia, puutteellisia näyttää, että elintarvekysymystämme on käsitel-
7310: ja iakiinperustumattomia suurimmaksi osa.ksi. tävä kansallisena kysymyksenä eikä minään 1uok-
7311: Eduskuntaamme ei koolle kutsuttu ja ne pakko- kakysymyksenä, ·ei puolin eikä toisin. Silloin,
7312: toimenpiteet, joihin ryhdyttiin, ·olivat vaikutuk~ jos me käsitämme tätä kansallisena kysymyksenä~
7313: seltaan heikkoja, varsinkin kun niillä ei ollut on mahdoEista, että tuotanto nousee entis.tä voi-
7314: kannatusta tässä maassa.                               makkaammaksi, mutta ell'emme sitä siltä kan-
7315:     Nykyään on meillä näiänhätä ovella, ja tämä nalta käsitä, niin minusta näyttää, että ede1leen-
7316: lakiehdotus tulee kokolailla myöhäiseen aikaan. kin tulemme toivottomina kats·elemaan tu:evaisuu-
7317: Sillä kaiketi olisi kahdenlainan tarkoitus: järjestää teen. Siihen eivät nämä lakitoimenpiteet yksin
7318: nyt jo varastoissa o1evien elintarpeiden tasautu- riitä. Ne eivät takaa tämän maan nälänhädästä.
7319: mista kuluttajien kesken, ja toinen kai lienee jär- pelastumista.
7320:                                  Eräänlaisen omaisuuden kii.yttö sodan aikana.                           14{)
7321: 
7322: 
7323:      Ed. H j e l t: J ag ville till stora utskottets be- kaan vähintäkään syytä epäillä sitä, etteivät
7324:   aktande framhålla, att, såvida paragrafen om maanviljelijät yleensä katsoen tätä velvollisuut-
7325: · tV'ångsrekvi·sition af arbetskraft kommer att in- taan tunne ja etteivät ne koeta ·sitä parhaansa
7326:   föras i lagförslaget, åldersgränsen 16 år är, .så- mukaan täyttääki:&. Mutta yksi vaatimus on jo
7327:   som mig synes, för låg. Den borde höjas till 18 tässä lakiehdotusta käsitellessä painetta va sekä
7328:   år. så att icke minderåriga skulle ifrågakomma. 1 hallituksen että kansalaisten mieliin ja se vaati-
7329:   Men om detta icke skuUe gå igenom, ifall para- mus on, että valtion, sekä yhteiskunnan muiden
7330:   grafen, som sagdt, kommer i fråga, föreslår jag, 1· jäsenten on mahdollisimman tehokkaasti tuettava
7331:   att paragrafens sista moment (i reservationen på ja autettava meitä maanviljelijöitä elintarvetuo-
7332:   31 sidan) skulle komma att lyda: ,Likväl må tannossa. Vain siten ja sillä ·ehdolla käsittääkseni
7333:   icke tvångsvis förordnas om afsändande af min- v-oidaan tehdä totta tässä asiassa, päästä sanoja
7334:   deråriga personer i arbete på längre afstånd från pitemmälle ja tosiaan kouraantuntuvasti lisätä
7335:   hemorterna än att minderårig kan .efter dagsar- elintarvetuotantoa. Puhuttakoon tai kirjoitetta-
7336:   betet återvända till sitt hem." Det synes mig som koon me toisistamme mitä hyvänsä, asia on ny-
7337:   om sådana unga personer ·icke borde få skickas kyisessä tilante.es·sa kumminkin sellainen, että. me
7338:   ifrån sitt hem alldeles -okända öden till mötes, tarvitsemme nyt toinen toisiamme tässä nälkä-
7339:   såsnm förslaget innebär.                               taistelussa ja meidän on siis koetettava mahdolli-
7340:                                                          suuden mukaan auttaa ja ymmärtää t-oisiamme.
7341:      Ed. P e n n a n ·e n: Elin tarveasiainvaliokunnan   Emme    me maanviljelijät yksinämme kykene tässä
7342:   varajäsenenä o'1in mukana sen verran· asian käsit- nälkätaistelussa suoriutumaan, ettekä te muut ky-
7343:   telyssä, että nimeni on joutunut valiokunnan kene ilman meitä.
7344:   mietinnössä asian käsittelyyn osaaottarreiden
7345:   joukkoon. Kun en kuitenkaan ollut mukana laki-            Senaattori Li l i u s: Tämä mietintö vo1s1 an-
7346:   ehdotuksen lopullisessa käsittelyssä, niin pyydän taa asiallisessa suhteessa aihetta moniinkin muis-
7347:   täten lyhyesti ilmoittaa yhtyväni kannattamaan tutuksiin. Asian oUessa kuitenkin nykyisellä kan-
7348:   kolmannen vastalauseen ehdotuksia. Niitä olin nalla en vielä katso tarpeelliseksi ryhtyä tässä
7349:   tilaisuudessa ensimäisessä lukemisessa valiokun- suhteessa seikkaperäiseen käsittelyyn. Sen aika
7350:   nassakin kannattamaan. Ja kun minulla kerran tu'1ee vasta sitten, kun asia palaa toiseen lukemi-
7351:   on puheenvuoro, niin mainitsen pari sanaa tuossa seen suuresta· valiokunnasta. Pyydän kuitenkin
7352:   kolmannessa ·vastaRauseessa ehdotetusta työvoi- jo tässä käyttää tilaisuutta esittääkseni muutamia
7353:   man mobilisoimisesta.                                  muodollisia muistutuksia siinä tarkoituksessa, että
7354:      Minun käsitykseni on se, että jos asiaa katso- suuri valiokunta ottaisi asiaa käsitellessään .ne
7355:   taan yksinomaan maanviljelijän kannalta, niin :huomioon.
7356:   tällainen ·ehdotettu toimenpide ·ei liene niin erit-      Tämä lakiehdotus ei nim. täytä muodollis.essa
7357:   täin suotava. Maanviljelijä ei luullakseni, mo-. ·suhteessa kaikkia niitä vaatimuksia, mitä olisi
7358:   nestakaan syystä, ole kovinkaan halukas pyytä- suuren valiokunnan käsittelyn alaiseksi joutuvalle
7359:   mään eikä anomaan lrotiinsa ·eikä työmaallensa laille asetettava. Se on monessa suhteessa epä-
7360:   sellaista työvoimaa, joka -on sinne hankittava lain tasainen ja epätarkka. Erikoisesti pyydän huo-
7361:   pakoHa ja viranomaisten toimesta. Mutta tätä mautta;a seuraavista seikoista. 12 §:n viimeiseen
7362:   asiaa ·ei ole lupakaan katsella yksinomaan maan- lauseeseen .. nähden' pyydän huomauttaa, että kun
7363:   viljelijän kannalta ja näin ollen on hyvin mah- siinä puhutaan siitä,. että tuomari asuu ,kau-
7364:   dollista, että joissakin tapauksissa, aivan viime kanå", niin tuo käsite ,kaukana" on siksi epä-
7365:   tingassa, voi suul'emmiHa tiloilla tulla esim. sa- määräinen, ettei tiedä, ·tarkoitetaanko sillä peni-
7366:   donkorjuun aikana ehdotettu työvelvollisuus tosi- kulmaa vai kahta. Minun käsittääkseni asia saa-
7367:   tarpeen vaatimaksi, yleisen tarpeen vaatimabi. tettaisiin autetuksi, jos säännös määrättäisiin so-
7368:   Asian näin ollen on mielipiteeni mukaan yksityis- vellettavaksi, milloin tuomari asuu ,toisessa kun-
7369:   ten etujen, esiintyköötpä ne puolelta tai toiselta, nassa". Siten tämän säännöksen ilmeinen tarkoi-
7370:   väistyttävä tämän yhteisen edun tieltä. Muissa tus saavutettaisiin. - Sitten pyytäisin siirtyä 13
7371:    kohdissa minä yhdyn kannattamaan valiokunnan § :n 2 momentiin. Siinä puhutaan ,jäsenestä"
7372:    lakiehdotusta kokonaisuudess'aan.                     sellaisessa yhteydessä, että on mahdotonta käsit-
7373:      Tämän elintarvekysymyksen .ia tämän lakieh- tää, mitä henkilöitä sillä tarkoitetaan. Onko kun-
7374:   dotuksenkin yhteydessä on sekä puheissa että kir- nan jäsen, elintarvelautakunnan jäsen vai mikä
7375:   .ioituksissa meille maanviljelijöille huomautettu .henkilö siinä silmämääränä? Siinähän ei ole min-
7376:    velvollisuudesta jakaa jo olemassaolevat varastot käänlaista tarkoitusta puhua tässä jäsenestä, kun
7377:    ja lisätä uutta tuotantoa. Ei käsittääkseni ole- ilmeisesti on tarkoitettu henkilöä yleensä. - Sit-
7378: 146                                       Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
7379:                                           ---·-------------·-··----------------·
7380: 
7381: ten pyytäisin kiinnittää suuren valiokunnan huo-              tähän päättyä, eikä se ilmeisestikään ole ollut
7382: miota 17 § :n 2 momenttiin. Tämä momentti on                  valiokunnan tarkoitus. Ei olisi minkäänlaista
7383: kauttaaltaan niin epämääräinen, että on vaikea                aihetta sitä täten rajoittaa. Ex analogia voitaisiin
7384: ymmärtää, mitenkä tällaista määräystä oikeastaan              mahdollisesti tässä oleva säännös purkamisoikeu-
7385: voidaan käytännössä sovelluttaa. Etenkin siinä                desta sovelluttaa muihin myöhempiä sopimuksia
7386: mainittu käsite ,huomattava osa väestöä" on niin              tehneisiin. Mutta kun asia ei ole selvä, olisi mi-
7387: epämääräinen, ettei tiedä, onko tarkoitettu 1 / 2 , 1 / 3 ,   nun nähdäkseni säännös selvennettävä~ - Saman
7388:   / 4 vai /r. osa väestöä. Mutta mikä tässä on vielä
7389: 1         1
7390:                                                               pykälän 2 momentti on myös epäselvä. En käsitä,
7391: huomattavampi epämääräisyys, on myöhempänä                    miten valiokunta on ajatellut sitä käytännössä
7392: oleva säännös, että elintarv·elautakuntiin on valit-          sovellutettavaksi. Tässä viitataan 12 pykälään,
7393: tava mainitulla edellytykseLlä vähintään puolet               jossa taas korvauksen määrääminen jätetään eri-
7394: työväenjärjestöjen esittämistä henkilöistä. Mitä              koisen arviolautakunnan tehtäväksi. ·Mutta kun
7395: järjestöä tässä tarkoitetaan? Onko se kristillinen            tässä korvauksen tulee suorittamaan valtio, niin
7396: työväenjärjestö, onko se suomalainen työvä-estön-             en ymmärrä, miten valtio rupeaisi näitä arviolau-
7397: järjestö, vai mikä :g,iistä monista työväenjärjes-            takuntia muodostamaan. Kuka valtion viranomai-
7398: töistä, joita nykyään kaikkialla on olemassa?                 nen olisi siinä osallisena ja mitenkä siinä edelleen
7399: Minun nähdäks·eni, jos käytäntö jätetään tällaisen            olisi toimittava? Minun nähdäkseni asia järjes-
7400: säännöksen varaan, tulee .se aivan satunnaisuuk-              tyisi helpommin niin, että vahingonkorvaus täl-
7401: sista riippuvaksi. - Lopuksi pyydän kiinnittää                löinkin viranomaisten puolelta tavallisessa järj·es-
7402: suuren valiokunnan huomiota 20 § :ään. Se on                  tyksessä määrättäisiin. Joka ei olisi siihen tyy-
7403: kokonaan uusi. Sillä on ilmeisestikin tavoiteltu              tyväinen, hän saisi siihen erikseen hakea tavalli-
7404: poistaa nykyisessä yksityisoikeudessamme ole-                 sessa järjestyksessä muutosta.
7405: massaoleva puute. Mutta siinä ei ole osuttu oi-                  Niinkuin aluksi sanoin, on tässä 'muutamia toi-
7406: keaan. Ensiksikin mitä siihen tul·ee, että välipuhe           siakin pieniä puhtaasti muodollisia puutteita.
7407: purkautuu milloin sopimuksen täyttäminen käy                  Niihin en kuitenkaan tahdo nyt kiinnittää edus-
7408:  mahdottomaksi, niin se on yleinen periaate, joka             kunnan huomiota, vaan toivon, että suuri valio-
7409: jo on ilman muutakin noudatettava. Keltään ei                 kunta, kun asia tulee yksityiskohtaisesti siellä
7410: voida mahdotonta vaatia. Sitä ei tässä tarvita                käsiteltäväksi, tulee siinä toimittamaan tarpeel-
7411: erityisesti sanoa, se on yleinen säännös niin mei-            lista silittelyä ja viimeistelyä.
7412: dän kuin kaikkien muidenkin maid·en ·oikeuksissa.
7413: Sitävastoin toinen säännös on uusi ja sietää kyllä              Ed. L i s t o: Tässä on ed. J uu tilainen käyttä-
7414: harkitsemista ja hyväksymistäkin, nim. se, että               nyt kaunopuheisuutensa lennättimiä pyristele-
7415: välipuhe purkautuu, milloin sen täyttäminen tä-               mässä muun muassa Helsingin kaupungin elintar-
7416: män lainsäännöksen tai Senaatin s·en nojalla an-              vepuuhia vastaan. Minun nyt täytyy uskoa, että
7417: tamien määräysten vuoksi käy tappiota tuotta-                 me helsinkiläiset tämän asian ymmärrämme yhtä
7418: vaksi. Mutta kuitenkaan ei tämä määräys minua                 hyvin kuin ed. J uutilainen ja että hänen neuvon-
7419: semmoisenaan tyydytä senvuoksi, että tuo tap-                 tansa siis oli aivan tarpeeton. Me olemme täällä
7420: pio tässä on siksi epämääräisesti määritelty, että            Helsingissä ryhtyneet .ia tulemme edelleenkin ryh-
7421: olisi useassakin tapauksessa epäoikeutettua, jos              tymään erikoiseen elintarpeiden tuotantoon, joka
7422: mahdollisesti aivan vähäpätöisen tappion perus-               varmastikin tulevasta syksystä eteenpäin tulee
7423: teella annettaisiin tässä tarkoitettujen oikeussuh-           huomattavassa määrin helpottamaan täällä elin-
7424: teitten raueta. Jos ei tahdota - se kentiesi olisi            tarvepulaa, mutta Juutilaisen kaunopuheisuudella
7425: omiansa kohtaamaan vaikeuksia -            lähemmin           me emme siinä kohden yhtään mitään saa toimeen.
7426: määritellä tämän tappion suuruutta, niin ainakin                 Mitä tulee ed. Liliuksen huomautuksiin, niin
7427: s·e olisi määriteltävä ,melkoiseksi", s-en mukaisesti         minun täytyy sanoa, että minun käsitykseni mu-
7428:  mitä 2 momentissa sitten säädetään.                          kaan hän ei ole tarpeeksi 20 § :n sisällystä ja kan-
7429:      Vielä tässä samassa momentissa olevaan toiseen           tavuutta ehtinyt harkita ja senvuoksi hänen muis-
7430: säännöksee,n tahtoisin kiinnittää suuren valiokun-            tutuksensa siitä eivät juuri tunnu riittävästi pe-
7431: nan huomiota. Niinkuin sananmuoto siinä. on                   rustelluilta.
7432:  muodostettuna, niin se jättää purkamisoikeuden
7433: ulkopuolelle muutkin siinä mainitut sopimus-                    Ed. M ä k i: Minulla ei ollut aikomus pyytää
7434:  kumppanit: se joka on ·ensimäisen sopimuksen                 puheenvuoroa, mutta kun täällä maataloustuotta-
7435: tehnyt ja se joka tämän sopimuksen nojalla on.                jain etujen valvojat ovat niin häikäilemättömällä
7436: tehnyt •.ionkun kolmannen kanssa uuden välipu-                tavalla esiintyneet, ei sitä v<>i mitenkään vaiti-
7437:  heen. Mutta kaiken oikeud·en nimessä ei sarja voi            olalla sivuuttaa. He ovat täällä valitelleet monen-
7438:                                  Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                147
7439: 
7440: 
7441: laisten seikkojen olleen heidän saalistamisraivoaan       seen:n,e ja että senaattia tahdotte määräämään nyt
7442: estämässä sekä monenlaisia syitä ovat ilmoitta-           etukäteen tuotteidenne hinnat. Mutta mitä te sa-
7443: neet olevan siinä suhteessa. Ed. Pehkonen täällä          maan aikaan teette työväen palkkojen kohottami-
7444: selitti aluksi, että rajahinnat ovat estäneet maan-       seksi. Ette kerrassaan mitään. Ja varsinkin maa-
7445: omistajia saamasta tuotteistaan riittävän kork,eita       laisliitto, joka aina sanoo valvovansa koko maa-
7446: hintoja, hän. selitti, että heidän myymäinsi!. tuot-      laisväestön etua, millä tavalla se täyttää tuon
7447: teiden arvo ei ole kohonnut niin paljon kuin ovat         sanansa. Sillä tavallako, että sanotte että maan-
7448: esimerkiksi työläisten palkat kohonneet. Voiko            viljelijät eivät ole sodan aikana saaneet tarpeeksi
7449: enää häikäilel:nättömämmin tosiasioita vääristellä,       korkeita hintoja tuotteistaan, eivätkä työläiset
7450: minä pyydän kysyä teiltä herrat maanomistajain            teidän mielestänne ole saaneet sodan aikana kyllin
7451: etujen valvojat? Kutka ovat ne, jotka maaseu-             paljon kärsiä puutetta. Työväestö, joka ,ei ole mil-
7452: dulla ovat täyttäneet säästöpankit rahoillaan?            lään tavalla periaatteellisesti kannattamassa
7453: Minä kysyn, ovatko ne työväkeä vai ovatko ne              sotia, se ei myöskään voi tällä kannalla ollen
7454: maanomistajia, ja jos te olette vähintäkään rehelli-      vastata niistä~ seurauksista, joita sota on tuonut
7455: siä.,' niin teidän täytyy vastata, että maanomistajat     mukanaan täliänkin maahan. Teille, herrat por-
7456: ovat sijoittaneet rahojaan niin paljon säästöpank-        varit, minä tahtoisin sanoa, teille, jotka periaat-
7457: keihin maaseudulla, että säästöpankkien hallinto-         teellis~esti kannatatte riistopolitiikkaa, kannatatte
7458: jen on täytynyt ryhtyä ehkäisemään tätä heidän            imperialistisiakin aatteita, teille myös kuuluisi
7459: rahojensa sinne sijoittamista. Kun näin on, niin          sadon korjaaminen siitä kylvöstä, jota sota tällä
7460: te tulette Bduskunnassa valittamaan, että t€ ette         hetkellä on Suomessakin tuottanut. Minun mieles-
7461: ole saaneet kylliksi korkeita hintoja tuotteillenne.      täni ei tämä elintarvelaki ole riittävän hyvä. Siinä
7462: Te olette myöskin huomauttaneet että elintarve-           pitäisi olla ainakin muutamia sellaisia lisäyksiä,
7463: kysymystä olisi voitu hallituksen puolesta järjes-        joilla saataisiin tarkoin määritellyksi, ettei elin-
7464: tellä, sitä olisi voitu myös järjestellä kuntain puo-     tarpeiden tuotanto tulisi supistumaan. Te olette
7465: lesta ja maaseudullakin ja minä väitän että se            kai jokainen hiljattain lukeneet sanomalehdistä,
7466: olisi voitu järjestää koko hyvälle kannalle. Mutta        mitenkä eräässä kartanossa täällä on aiottu teu-
7467: minkätähden sitä ei ole järjestetty. Ainoastaan           rastaa satoihin nouseva karja, sen takia että työ-
7468: sentakia että te maanviljelijäin etujen valvojat          väestö siellä on ruvennut vaatimaan itsellensä ih-
7469: olette olleet maaseuduilla kunnallispolitiikan joh-       misoikeuksia. Jos tällaisia tapauksia uudistuisi
7470: dossa ja johtaneet sitä sillä tavalla että se nyt         täällä Suomessa, niin siltä varalta pitäisi lakiin
7471: kirouksena lepää koko maalaisväestömme nis-               saåda sellainen määräys, jossa annettaisiin senaa-
7472: koilla ja kannettavana. Kutka ovat ne, jotka ovat         tille valta takavarikoida eli oikeammin yhteiskun-
7473: täällä eduskunnassakin vaatineet, että kunnallisen        nan haltuun ottaa tuollainen tila ja karja ainakin
7474: elämän alalla saataisiin uudistuksia, .ios te herrat      niin kauaksi, kunnes voitaisiin 'Pakottaa tuollai-
7475: olisitte meidän sosialidemokraattien mukana ol-           nen tuotannonomistaja antautumaan ja palvele-
7476: leet vaatimassa uusia kunnallislakeja, olisitte           maan yhteiskuntaa. Minä siis tahtoisin suurelle
7477: ainakin osottaneet sillä, että tahdotte myös työtä        valiokunnalle evästykseksi lausua, että se so-
7478: tekevälle luokalle saada kunnallisasiain hoidossa         velluttaisi tähän sellaisen periaatteen, että tuo-
7479: määräämisvaltaa. Mutta te olette aina joka aino-          tannon välineet, milloin huomataan, että niitten
7480: kainen kerta, kun täällä eduskunnassa on ollut            avulla yritetään tuotantoa supistaa, on otettava
7481:  näistä asioista kysymys, kynsin hampain vastus-          ainakin väliaikaisesti yhteiskunnan haltuun.
7482: t-aneet sitä, ettei vain työviilestöUe valta maaseu-         Toinen tärkeä periaate, jonka tahtoisin tähän
7483: dulla mitenkään enempää kuin kaupungeissakaan             lakiin saada sovellutetuksi, olisi se, että jokaisen
7484:  pääsisi luiskahtamaan herrojen porvareiden kyn-          Suomen kansalaisen, olipa se sitten maanomistaja
7485: sistä.                                                    tai mikä tahansa, täytyy oppia tietämään, että
7486:     Te vaaditte työväenluokan mobilisoimista              silloin, kun tässä maassa leipä loppuu, niin se
7487: maanviljelyksen palvelukseen, te vaaditte se-             loppukoon kaikilta yhtaikaa. Sitä ei saa olla
7488: naattia antamaan tarkat tiedot siitä kuinka pal-          maanomista.ialla yhtään kauemmin kuin kellään
7489: jon maanviljelijä saa ruishehdosta, kuinka paljon         muullakaan kansalaisella tässä maassa. Annetta-
7490: hän saa perunahehdosta .ia kaikista muista tuot-          koon se selvästi maataloustuottajain ymmärtää,
7491:  teistaan, ja te valitatte sitä että teillä, hyvät her-   että jos tahtovat tuotantoa supistaa, niin se sa-
7492:  rat, ei ole oikeutta pakottaa työväkeä vaihtamaan        malla ohentaa heidän omaakin leipäpalaansa. Kun
7493:  perunakappaan työpäiväänsä. Täällä vastalau-             he tämän tietävät, niin olen varma siitä, ettei
7494: seessa ilmenee se käsitys, että nimenomaan tah-           heillä ole enää yhtä suurta intoa selittää, että he
7495: dotte työväkeä saada mobilisoiduksi palveluk-             kylvävät vain sen verran, kuin he itse .ia heidän
7496: lts                                   Keskiviikkona 9 p. toukOkuuta.
7497: 
7498: 
7499: perheensä tarvitsevat. (Vasemmalta: Oikein.) Jos        Niinkuin edellisenkin puhujan lausunnosta voi
7500: tällainen toimenpide hyväksytään, niin minä luu- huomata, s.eisoo hän ja samoin useimmat, jotka
7501: len, että sillä saadaan paljon enemmän aikaan tässä eduskunnassa tulevat tästä laista päättä-
7502: kuin sellaisilla ajatuksilla, mikä maataloustuotta- mään, sen käsityksen pohjalla, että tässä on kysy-
7503: jain suusta lähtee, että työläisen työpäivä pitää mys ennen kaikkea maanviljelijäin eduista. Minä
7504: saada vaihdetuksi perunakapan hintaan.               väitän jyrkästi vastaan, että tässä on kaikkein
7505:    Kyllä minun täytyy tosiaankin ihmetellä ja vähimmin kysymys maanviljelijäin ·eduista. Jo-
7506: kauan aikaa minä kuuntelin, että mitenkä saat- kainen tietää, että maanviljelijät tässä maassa
7507: taa tuollaisia lausuntoja kuulla maanomistajaluo- leipätarpeessa ensinnä tyydyttävät itsensä, sää-
7508: kan edustajain suusta. Minä olen tänä talvena dettäköön minkälaisia lakeja tahansa. (Vasem-
7509: myös ollut tilaisuudessa ja koko sodan ajankin malta: Oikein! Pakkoluovutus!) Säädettäköön
7510: tarkemmin panemaan merkille, kuka täällä Suo- minkälaisia pakkolakeja tahansa, ette milloinkaan
7511: messa sota-aikana hyötyy, ja minä olen varma voi pakottaa maanviljelijää viljelemään enem-
7512: siitä ja se pitäisi jokainoan maanomistajaluokan män kuin mihin hän kykenee. Jos maanviljeli-
7513: edustajankin tietää, että maanomistajat ovat suu- jällä ei ol.e riittäviä työvoimia käytettävänä sii-
7514: resti rikastuneet sodan aikana. Heidän metsänsä hen, että hän·· voi kasv.attaa esimerkiksi kaksi ker-
7515: on ollut sellainen kana, joka on muninut kulta- taa enemmän viljaa, juurikasveja ja yleensä elin-
7516: munia. Erittäin viime talvena on ollut huomatta- tarpeita kuin viime vuonna ja toissa vuonna tuo-
7517: vissa, mitenkä äärettömän korkealle metsän hin- tettiin, me saamme olla vakuutetut siitä, ettei min-
7518: nat ovat nousseet, samoin heidän muukin tuotan- käänlainen lainsäädäntö voi häntä tähän pakoit-
7519: tonsa on äärettömän korkealle kohonnut. Ja siitä taa. En puhu siitä mitään, minkä verran tässä
7520: huolimatta valittavat he, ettei ole saatu riittävän maassa maanviljelijät ja keinottelijat näinä vuo-
7521: korkeita hintoja. Miksette valita, ·että maanomis- sina ovat rikastuneet sen tuotannon perusteella,
7522: taja ei ole saanut riistää ehkä yhtä suuresti kuin .ioka on heidän käsissänsä ollut kauppaa varten.
7523: teollisuuskapitalistit. Miksette valita sitä, ettei Kiinnitän vain erikoisesti huomiota siihen, että
7524: niiden tuotteille ole pantu vastaavia rajahintoja nyt ollaan sellaisen ajan edessä, jolloin ennen
7525: ja etteivät ne olisi saaneet hyötyä enempi kuin te, kaikkea on tarpeen että t ä s s ä maa s s a on
7526: siis että noita rikkauksia olisi tasoitettu yläluo- o 1 e m a s s a l e i p ä ä. Jos tahdotaan leipää, on
7527: kan keskuudessa. Sillä täytyyhän teidän tietää, meillä ehdottomasti noudatettava samoja periaat-
7528: että työväki on sodan aikana kärsinyt nälkää ja teita, mitä esimerkiksi ne maat, jotka ovat olleet
7529:  puutetta. (Vasemmalta: Kyllä ne sen tietävät.) · katkerammin kärsimässä niistä taisteluista, joita
7530: Kyllä ne tietävät sen liiankin .hyvin, mutta kun nykyaikana käydään Europan mantereella, ovat
7531: he rupeavat täällä eduskunnassa laskemaan sel- käytännössä toteuttaneet. Te tunnette kaikki sen.
7532: laisia ruikutuslauluja ilmoille kuin tänään on Kaikissa maissa on mobilisoitu, ei ainoastaan työ-
7533: kuultu, niin ei sitä voi mitenkään vaitiolalla si- väki tuottamaan elintarpeita, vaan herrasluokat-
7534: vuuttaa. Toivon etteivät he vastaisuudessa, kun kin, kaikki kansanluokat eroituksetta. Meillä yk-
7535: tämä asia tulee eduskunnassa uudelleen esille, ole sin, meillä, jotka valmistaudumme Venäjän suu-
7536: .enää niin lapsellisia. (Hyvä-huutoja vasemmalta.) ren vallankumouksen hyökylaineissa omistamaan
7537:                                                      itsellemme uuden Suomen vapauksia, meillä ovat
7538:    Ed. A l k i o: Silloin kun tämä asia oli ensi ne kansanjoukot ja kansankerrokset, jotka tär~
7539: kerran esillä eduskunnassa, huomautin jo siitä, keimmin ja ensimäisinä tulevat nauttimaan
7540: että laki jää suureksi osaksi tehottomaksi, ellei näistä vapauksista ja eduista, ne ovat valmiit en-
7541: pidetä huolta siitä, että ma·an työvoimat, se on simäisinä kieltäytymään tärkeimmästä asevelvol-
7542: koko maa tulee mobilisoiduksi sitä varten, että lisuudesta, joka nyt astuu Suomen kansan eteen.
7543: saataisiin täällä tämän vuoden kuluessa tuotetuksi Täällä on viime aikoina puhuttu yksityisissä pii-
7544: riittävä määrä elintarpeita koko maata ja väestöä reissä paljon siitä, että olisi tärkeätä järjestää
7545: varten. Kun asia nyt tulee va.liokunnasta, huo- omia sotajoukkoja mahdollisia tulevia tarpeita
7546: maan, että valiokunnassa ei tämä mielipide ole varten maan puolustukseksi. Tällä kertaa ei vielä
7547: saanut sellaista kannatusta, että se olisi voitu si- ole kysymys siitä. Jos siihen kerran tullaan, niin
7548: sällyttää valiokunnan mietintöön. Kun täällä on saamme olla vakuutettu.ia siitä, että se kysyy koko
7549: tänä iltana tämän asian johdosta keskusteltu, on lailla paljon enemmän uhrauksia kaikilta kansan-
7550: minun mielestäni siinä suhteessa syrjäytetty eräs kerroksilta, myös työväeltä., kuin mistä nyt on
7551: tärkeä näkökohta, jota katson tarpeelliseksi ennen kysymys. Mutta useimmat niistä, jotka tässä val-
7552: tämän keskustelun loppua huomauttaa .ionkunlai- mistautuvat tällä kertaa naurusuin vastaanotta-
7553: seksi evästykseksi suurelle valiokunnalle, .ioka maan sitä nälkäkohtaloa, johon maa nyt on vael-
7554: lopullisesti tulee tästä muodostamaan lain.          tamassa, ne eivät ole varsinaisesti koskaan näh-.
7555:                                Eräänlaisen omais11uden käyttö sod1n1 aikana.                         Its
7556: 
7557: noot nälkää. Me olemme saapumassa siihen ajan- vallankumous on siellä luonut, jos se voidaan pe-
7558: kohtaan, jolloin on kulunut 50 vuotta siitä kun lastaa ilman ettei taantumus astu satulaan - ja
7559: Suomi kärsi vuosisadan suurimman katovuoden; minä lisään- uusi Napoleon voidaan estää astu-
7560: Meistä vain harvat ovat· olleet tilaisuudessa lap- masta Europan näyttämölle Venäjän järjesty-
7561: suuden muistoina säilyttämään niitä muistoja, mättömän kansan keskuuteen. Minkä verran Suo-
7562: jotka silloin jäivät mieliin, kun koko Suomen men kansalla on tilaisuutta nyt laskea niin kor-
7563: kansa näki nälkää. (Vasemmalta: Ei koko!) keata peliä kuin mihin täällä eduskunnassa tun-
7564: Minä sanon k o k o Suomen kansa näki nälkää. nutaan valmistauduttavan, sitä minä ei). tahdo
7565: (Vasemmalta: Ei ole totta!) Ei rahojen puut- ruveta arvostelemaan. Mutta. kiinnitän vain huo-
7566: teessa (vasemmalta: Ei herrat; Puhemies : Kes- . miota siihen, että se taistelu talonpoikaa vastaan,
7567: kustelua ei saa häiritä), mutta leivän puutteessa. johonka eduskunnan vasemmisto on ryhtynyt ja
7568: Tässä maassa ei silloin vielä ollut rautateitä. jota tässä maa SS1! on käyty nyt jo kolme vuotta,
7569:                                                                        1
7570: 
7571: 
7572: joita myöten olisi saatu viljaa Venäjältä, jossa erityisesti pitäen suurta melua ja ääntä siitä, mi-
7573: sitä oli. Sittemmin on kehitys luonut rautatiet. tenkä suomalainen maanomistaja on äärettömästi
7574: Ja kun vuonna 1892 ja 1902 oli katovuodet, kun rikastunut, täyttänyt säästöpankit, hänen vai-
7575: saatiin riittävästi viljaa ulkomailta, oltiin täyd.el- monsa ja tyttärensä ruv.emieet pitämään silkki-
7576: lisesti vakuutettuja siitä, ettei tule koskaan enää puseroita, niinkuin tänään esim. ·Työmiehen pää-
7577: tässä maassa sellaista aikaa, jolloin Suomessa tar- kirjoittaja kertoo. Minkä tähden talon])ojan pitää
7578: vitsisi kenenkään kuolla nälkään, jos vain yhteis- aina olla niin syljettynä niiden puolelta, jotka
7579: kunnalla on riittävästi ranaa luna.staa leipätar- ennenkaikkea, niinkuin tänäkin päivänä keskus-
7580: peita.                                                 telu osottaa, tarvitsevat kuitenkin elintarpeiden
7581:     Olemme tulleet nyt sellaiseen aikaan, jolloin tuottajana talonpojan työtä? Kun tämä laki sää~
7582: kaiken todennäköisyyden mukaan meitä kaikkia detään, saamme olla ensinnäkin vakuutettuja siitä,
7583: uhkaa nälkä, me olemme sellaisen tilanteen edes- että suurmaanomistajia se kaikkein vähimmin
7584: sä, jolloin Suomen eduskunnalta odotetaan sellai- tulee koskemaan. Minä .huomautin jo alussa siitä,
7585: sia toimenpiteitä, joihin meidän hallituksemme ettei millään pakkokeinoilla voida ketään saada
7586: voi nojautua silloin, kun se lähtee järjestämään maita kyntämään, kun ei ole työväkeä. Myöskin
7587: maan leipätuotantoa kansan tarpeen tyydyttämi- pyytäisin kiinnittää vasemmiston huomiota sii-
7588: seksi. Äskettäin olemme saaneet sanomalehdissä hen, että maa ei kasva ilman, ellei siinä ole kyn-
7589: lukea hallituksen julistuksen siitä, millä tavalla täjää ja kylväjää. Kun talonpoika kyntää itse
7590: hallitus ajattelee nämä asiat järjestettäväksi maansa, kylvää ja leikkaa sadon, saamme olla
7591: näinä lähiviikkoina. Ja kaikki sanomalehdet ovat vakuutettuja siitä, että sato on aina ra.skaan työn
7592: rientäneet selittämään, että tämä hallituksen ju- tulos. Talonpoika on se työläinen, .inka on aina
7593: listus on äärettömän heikko, ennen kaikkea siinä, tässä maassa kantanut raskaimman taakan. Ja
7594: että hallitus ei uskalla julistaa vasemmistolle että kun nykyis-ellä hetkellä, niinkuin minä o1en kuul-
7595: myöskin siltä puolelta vaaditaan uhreja. Ja jos lut, valiokunnassa on nimenomaan tahdottu työ-
7596: tilanne on sellainen, ·että se hallitus, joka nykyi- väen mobilisoiminen~ elintarvetuotantoa varten
7597: sellä hetkellä meidän kaikkien luottamusta naut- kieltää sen vuoksi, ettei ole oikeutta, niinkuin
7598: tien, joutuu siihen tilaan että se se~känoja, johon sanotaan, yhteis,kunnalla kieltää työläisiä niistä
7599:  hallitus pääasiallisesti nojaa, nimittäin eduskun- korkeammista ansioista ja palkoista, jotka tilanne
7600:  nan vasemmisto, pettää sen luottamuksen, jolla heille tarjoo, niin tämän tahdon erityisesti painaa
7601: tämä hallitus on lähtenyt ohjaamaan Suomen kaikkien niiden mieleen, jotka tähän ovat vedon-
7602:  heikkoa valtiollista purtta niiden salakarien ohit- neet. Tämä ei ole mitään muuta kuin varaamista
7603: se, joissa nykyään vaellamme pursinemme, niin työväkeä niiden keinottelijain palvelukseen, jotka
7604: edesvastuu ei ole s.:uomalaisen talonpojan, vaan se nykyisella hetkellä hävittävät Suomen kansallis~
7605:  on tämän eduskunnan vasemmiston.                      omaisuuksia. Meillä on elintarpeita kulutettu ta-
7606:     Minä kiinnitän huomiota myös siihen julistuk- vattoman suuret määrät viime talvenkin kuluessa
7607:  seen, minkä Venäjän väliaikainen hallitus on jul- niiden hevosten syöttämiseksi, joilla on ajettu
7608: kaissut ja joka tänä päivänä nn sanomalehtien halkoja metsistä. Kun halonajoss.a on saatta-
7609:  lisälehtenä jaettu ja johon kaikki olemme saaneet nut ansaita 50--60--70 markkaa päivässä, on
7610:  tutustua. Venäjän väliaikainen hallitus vetoaa kannattanut maksaa 70-80 markkaa ·ruisheh-
7611:  Venäjän kansaan, huomauttaen siitä että tarvi- toolista. Ne eivät ole olleet maa;n.viljelijöitä,
7612:  taan kaikkien uhrautuvaisuutta, kaikkien lojaali- jotka sillä tavalla .ovat jaksaneet maksaa, vaan
7613:  suutta, kaikkein yhteistä työtä, jos voidaan V e- ne ovat olleet niitä miehiä, joid·en toimintava-
7614:  näjän suuri valtiolaiva niine vapauksineen, jotka pa,uttw 'vasemmli.ston nykyimen politiikka ka.i-
7615: 160                                    Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
7616: 
7617: 
7618: kissa suhteissa pyrkii suoj·elemaan. Minä pyy-           dä ja tulla kokemaan itse, että se lainsäädänti):.
7619: dän sen vuoksi kiinnittää huomiota sii~en, josrta        työ, joka nyt on teidän vaHassanne, se todella-
7620: läksin, että tässä ei ole tällä kertaa kysymys           kin kantaa hedelmiä, mutta sellaisia hedelmiä,
7621: maanvhljelijän edusta ennen muuta. Maanvil-              jotka kenties karkoittavat hymyn ja naurun
7622: jelijä jaksaa tämän uuderr li•nnaleirin kantaa           niittenkin 'huulilta, jotka nyt, koskaan ennen
7623: eräänlaisella kärsivällisyydellä ja sitkeydellä,         nälkää näkemättä, tälle mahdolEsuudelle nau~
7624: mutta se ei ole kansallisesti, s:e ei ole sosiali-       ravat.
7625: demokraattisesti, eikä se ole inhimillisesti oi-             Näinä päivi•nä on .sanomalehdissä kerrottu sii-
7626: kein. Kun te, vaSiemmisto, aja-tte täällä köyhä-         tä, mitenkä useissa maaseutupitäjissä alkaa jo
7627: listön etujen nimessä k a i k k i e n Suomen ku-         viljan puute olla tuntuva. Kun on tutkittu
7628: lutta.iain etuja Suomen talonpoikaa vastaan, niin        viljav.ara.stoja, on saatu havaita, että niissä ei
7629: te sillä ilmeisesti teette vir'heellis·e<n laskelman,    o].e suurimmillakaan viljantuottajilla ja omista-
7630: kun te otaksutte, että ·tämä politiikka on se,           .iilla enää minkäänlaisia varastoja. (Eduskun-
7631: ,ioka johtaa Suomen köyhälistön asian onnelli-           nasta: Taitavia piilottajia!). Hakekaa ne pii-
7632: seen loppuun. Minä huomautin jo äsken siitä,             lot! Kyllä niistä vähän lähtee. Ja. niiden pii-
7633: mihi:n asemaan teidän politiikkanne saattaa joh-          lo.ien uskominen se on yksi surullisimpia ereh-
7634: taa hallituksen, .ioka nykyisellä hetkellä vielä         dyksiä, joihin eduskunta saattaa tämän lai·n sää-
7635: nauttii kaikkien meidän luottamustamme. Te               tämisensä perustaa. · Olen juuri tullut Pohjan-
7636: tiedätbe yhtä hyvin kuin minrukin, että nykyään          maalta niistä seuduista., joissa viljaa pitäisi olla
7637:  kiertää pitkin etelä-1Suomea suuret joukot agi-          talonpoikien tuottamana, mutta vilja on lopus-
7638:  taattoreja, jotka koett.avat järjes.telmällis,esti       sa. Ja kun nykyään puhutaan viljantuotannon
7639: .iärjestä:ä maatalouslakkoja. ,Työmiehessä" ase-         lisäämisestä, kyllä pohjal.ainen talonpoika aikoo
7640:  tutaan järkähtämättömäs·ti tätä liikettä kannat-         sitä lisätä mihinkä se voi. Pohjalainen talonpoika
7641:  tamaan, koska pidetään, että tilanne nyt on sel-         on tottunut tekemään työtä kesällä 16 tuntia
7642:  lainen, että nämM la;kot kaiken todennäköisyy-           vuorokauruessa ja ~äJn aikoo jatkaa saman peri-
7643:  den mukaan johtavat tuloksiin. Siinä julistuk-           aatt-een mukaan huolimatta siitä, että ne, jotka
7644:  sessa, johon äsken jo viittasin, jonka Venäjän vä-       mahdollises,ti tahtovat ie~dä vain 8 tuntia, er-
7645:  liaikainen hallitus, joka toistaiS!eksi vielä näyt-      kaa.ntlrvat hänen palveluksestaan.
7646:  tää nauttivan suuren suurten joukkojen yleistä               Mutta Pohjanmaan vilja ei riitä tänne etelä-
7647:  luottamusta Venäjällä, siinä juli.stuksessa lau-         Suomeen. Ja se, mitä nykyään tapahtuu etelä-
7648:  wu Venäjän hallitus tällä tavaUa: ,Turmiolli-            Suomen maaseudulla, se tapahtuu kaikki helsin-
7649:  nen pyrkimys toteuttaa yksityiSJten ryhmien ja           kiläisten .elintarpeiruen kustaunuksella. Kun ed.
7650:  kansankerrosten toivomuksia ja mielitekoja vä-           Listo tää.Uä äsken laski minun mielestäni hie-
7651:  kivaltaista tietä uhkaa aina sen mukaan kuin se          man var.omatonta pilaa siitä lausunnosta, joka
7652:  siirtyy vähemmän itsetietoisiin ja järjestynei-          täältä äsken annettiin jonkinlaisena kehoituk-
7653:  siin kansankerroksiin hajoittaa sisäis.en kansa:l-       8eilla siihen, että Helsinki myöskin järjestäisi
7654:   lisyhteyden ja järjestyksen, luoden suotuisan           !joillakin tavalla elilntarVJetuotantoa. vastaisia tar-
7655:  maaperän väkivai taisille teoille". Väki vai ta.iset     p.eitaa.n varten, niin minä pyydän huomauttaa
7656:  teot ovat mahdollisia iässä suuves1sa maassa, jos-       siitä, että 'Helsingin elintarvekysymys on ollut
7657:  sa kaikki valtiovoimat, myöskin sotilasvoimat,            keskeisimpiä kysymyks>iä vi~me talven elintar-
7658:  ovat käytettävissä väkivaltaisten, yhteiskuntaa          vepolitiikassa. Jos: herra Listo tahtoo käydä
7659:  rikkovi1en tekojen h~llitsemiseksi. Meillä ei ole        lukemaan läpi helsinkiläisiä sanomale'htiä viime
7660:  mitään sellaisia voimia, joilla täällä voitaisiin        talven ja tämän kevään ku1luessa, varsinkin vii-
7661:  väkivaltaisia t.ekoja esiä:ä. Pankaa vain toi-           me talven, hän saa 'huomata sen, että useassa ta-
7662:   meen yleinen kii<hoitus etelä-Suomen suurtiloil-         pauksessa on helsinkiläisten eduksi toimittu
7663:   la, Hämeessä, Varsinais-Suomessa, lakkojen te-           niin ta.i vaadittu toimimaan, että maaseudun
7664:  kemiseksi 8-tuntisen työpäivän saavuttamiseks•i           edut saisivat jäädä syrjään. Jos siis maaseutu-
7665:  juuri sinä aikana, jolloin kirsi - kenties vih-          1a.i.sten puolelta huomautetaan sitä, että Helsin-
7666:   doi·nkin - katoaa Suomen maapinnasta ja kyl-             gin olisi jotakin muutakin tehtävä, ei vain vaa-
7667:  väm~nen alkaa olla mahdollista!          Säätäkää tä-     tia maaseutulaisia tyydyttämään heidän elin-
7668:  män yhteydessä sen lisäksi vielä laki, joka pa-           ta.rvekysymystään, ei se pitäisi olla niin paljon,
7669:   kottaa talon}>ojan antamaan ai•noan leipäpalan           kun sitä ei ole sen enempää täältä painostettn.
7670:   suustans·a niitten kuluHajain hyväksi, jotka ar-         Sama puhuja, josta herra Listo oli saanut aiheen,
7671:    kipäivinäkin käyttävät 1silkkipuseroita. . (Edus-       huomautti äsken sitä, että helsinkilaiselle työ-
7672:  Jcunnasta: Kiit.os!). Silloin ·saatte varmaan näh-        väen\iärjestölle oli tarjottu tilaisuutta ottaa osaa
7673:                               Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                              151
7674: 
7675: 
7676: m'yöskin siihen toimintaan, jonka kautta HeJl- ma utan, että niissä maissa, joissa kansa on saa-
7677: silllki aikoo järjestää itse elintarvetuotantoaan, nut jotakin kärsiä näiden kolmen vuoden ku-
7678: mutta että työväen puolelta oli nimenomaan !luessa, ei varmaankaan mikään sosialidemo-
7679: osoitettu haluttomuutta siihen. Jos tällaisesta kraattinen järjestö edes hirviäisi as.ettua kan-
7680: seikasta huomautetaan niiden maaseutulaisten san hädän edessä siihen tilaan, ·että .se veivoit-
7681: puolesta, jotka tällä hetkeUä seisovat vakavasti taisi muita laittamaan i•ts·ellelllsä leipää, mutta
7682: Suomen e!lintarVJekysymyksen edessä, tuntien itse kieltäytyvät siinä panemasta kortta ristiin.
7683: velvollisuutensa, s:e pitäisi otettamaan vastaan        :Senvuoksi kun tämli asia nyt menee suureen
7684: hiukan toisin kuin mitä herra Listo sen otti.        val~okuntaan, minä kehoitan, että uudestaan
7685:      Minä palaan taas uudlestaan siihen, ettei tässä harkitaan, eikö sittenkin olle syytä :soiihen, että
7686: nyt ole kysymys talonpoikien eduista. Te tie- tästä tehdään sellainen asevelvollisuuslaki, joka
7687: dätte kaikki, että se ryhmä, jota minun on kun- v e l v o i t t a a k a i k k i a. Sillä !os sii,tä tu-
7688: nia tässä edustaa., on ensimäisenä, ennenkuin lee vain sellainen asevelvollisuus!laki, joka taa-
7689: mikään muu r~mä tässä maassa, ollut valmis sen velvoittaa vain yksinomaan Suomen talon-
7690: ilmoittamaan, että me sa.llimme tällaisen lain poikia, kyl[ä te s•aatte olla vakuutetut siitä,
7691: säätämis,en siitä syystä, että sen ryhmän valit- että vapaaehtoisesti ei suomalainen talonparka
7692: siåat ovat valmiit asettumaan tällaisen asevel- enään koskaan yksin suostu vastaamaan suoma-
7693: vollisuuden :suorittamiseen. Ne syytökset ja laisesta li1nnaleiristä. (Oikealta: Oikein! Hyvä!).
7694: väitteet ja häväistykset, joita siis maanviljelys-
7695: väestöä kohtaa;n tääUä tahdotaan heittää, ne mi-        Ed. T u o m i: Ed. Saarelle minä tahtoisin
7696: nä viskaan takaisin.                                 huomauttaa, että olen jo monta kertaa lukenut
7697:      Me emme ol~ toistaiseksi kieltäytyneet hy- pervarislehdistä nuo hinnoitte!lut hevosenkre·n-
7698: väksymästä 'tällaista lakia. Mutta minä kiinni- gistä ja rautanauloista. Mutta edustajat Saari
7699:  tä.n teidän huomiotanne siihen, että me voimme ja Pehkonen unohtivat laatia tilaston niistä
7700:  siitä kieltäytyä, vaikkakin meitä Työmiehessä maanviljelystuotteista, joiden hinnat ovat hui-
7701: miltei joka päivä pääkirjoituksessa peloteltai- maavasti kohonneet. He eivät puhuneet mitään
7702:  siin. Sillä tämän eduskunnan aikakirjat tule- halkojen hint.ain kohoamisesta, lehmien hintain
7703:  vat varmasti todistamaan kansalle, kutka ovat kohoamisesta, porsa.iden ja hevosti6n hintain ko-
7704:  täällä tehneet mahdottomaksi sen, että tällaisen hoamisesta j. n. e. Ed. J u utilaine111 täällä neu-
7705: lain säätäminen ei käy laatuun. Kiinnitän tei- voi työläisiä lähtemään peltovilj.elyksille. Se
7706:  dän 'huomiotanne erityises:ti siihen, että sillä ei ei kai käy päinsä, sillä jos työläiset lähtisivät
7707:  olle, varsinkaan Pohjanmaalla, niin :suurta mer- omin ilokkinsa yksityisomistajan peltoja vilje-
7708:  kitystä, mobilisoidaanko työväestö vai ei. Mut- lemään, niin he ajettaisiin pois. Monta torppa.-
7709:  1a si1llä on suuri periaatteellinen merkitys. Jos    ria on häädetty ja niiden vi,ljelykset anastettu,
7710:  tässä maassa esimerkiksi sotaväkeä ja asevelvol- usein kasvavat viljatkin ryöstetty. Ed. Alkiolle
7711:  lisuutta ruvettaisiin pakkotoimin vaatimaan, minä pyydän huoma.uttaa, että työväki ky:llä
7712:  niinkuin niitä aina vaaditaan, kuinka kävisi uhraa. Se            on  uhrannut tässä maassa monien
7713:  laatuu111, että kokonainen puoli eduskunnasta sil- sukupolvi1en raskaalla raa.dannalla kaikki mitä
7714:  loin kieltäytyisi astumasta asevelvollisuuteen sen ihosta .on irti lähtenyt, kaiken hien ja vai-
7715:  kun siihen toiset suostuvat? Kävisikö silloin van. Vasemmisto ei taistele talonpoikia ja pien-
7716:  Iaa.tuun, että ne, jotka vapaaehtoisesti, ilman vi:ljelijöitä 'vastaan, vaan se taistelee kaikkia
7717:   minkäänlaista mielenkarvautta astuvat tähän tär- riistä.i'iä vastaan, .esiintyköötpä ne miUä alalla
7718:   keään kans.aHiseen tehtävään, suostuvat silloin, ta~ansa. Pienviljelijät kyllä kylvävät itse pel-
7719:   kuin toiset heitä nauravat ja tirskuvat ja pilk- tonsa, mutta monet keskikokoisten talojen isän-
7720:   kaavat ja yleensä asettuvat vain e1ämään maas- · nät ja suurten tillojen omistajat eivät ole ikinä
7721:  sa aivan niinkuin he nyt juuri odottaisivat, että kymtäneet, vaan kynnättäneet työvä·ellä. Poh:.
7722:   nyt alkaa se aika, jolloin e'ntisen rengin toivo- janmaan pikkutila1linen tekee kyllä työtä pit-
7723:   mukset toteutuvat: tulee aina Oilemaan kesä ja kiä työpäiviä, mutta hän myös korjaa kaikKi
7724:   aina pyhä, arkia ·ei tul.e muuta kuin sen verran, tyiinsä hedelmät. Palkkatyöläisiltä aina riiste-
7725:   että akat saavat leipoa. (Vasemmalta: Se on tääin suurin osa työnsä tuloksista ja siinä on
7726:   .ioutavaa!) 8e on joutavaa niiden mielestä, joi- olleeilinen ero.
7727:    den sydämelle asia on 'kipeä. Puhun tässä,
7728:   .ia katson oikeudekseni puhua, Suomen kansan           Ed. La n t t o: Pyydän vain lyhyesti merki-
7729:   puolesta niille, jotka käsittävät tämän kansan tä, että va.rsin ikäväm vaikutuksen tekee täällä
7730:   edun vain pelkkänä luokkaetuna. Minä huo- taistelu leivästä. Emmekö muista, että on vaan
7731:                                                                                                   20
7732: 152                                     Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
7733: 
7734: 
7735: pari kolme viikkoa aikaa. Jos tämä väärinkäy-            korttia pelataan ja muntien huonva elämää 'Vie-
7736: tetään, niin kylvön aika on mennyt sivu. Nyt             tetään, niin että useinkin se mies, joka on talon-
7737: ovat mielipiteet kiihoittunieet maas,eudullwkin.         pojan työssä, elää paremmin. Hän hankkii mö-
7738: Luulen että väärinymmärrystä on kummallakin              kin ja lehmän ja elää sievää ·elämää, joskaan hän
7739: puolella. Työ•kansa vaatii siellä palj()ln ell!em-       ei niin •suuria rahapalkkoja saa 1min ne, jotka
7740: mä.n kuin täällä sosialistiryhmä.n puolesta t•eh-        ovat tukkiyhtiöitten töissä. Minä toivoisin, että
7741: t;y ehdotus vaatii. Ja taas ta.ilonisännät, sem-         hallitus .suuremmalla ponnella ryhtyisi kehoit-
7742: moisetkin, jotka voisivat tilanteen kestää, ovat         tamaan sovitteluun. Minä muuten en ole tuolla
7743: n1ärkästyneet, eivätkä anna perään. Luulisin,            pak>kotyön kannalla persoonallisesti enkä huolisi
7744: että olisi kaikista parasta, että tekisivät sieUä        semmoista miestä työhön, joka pakoitetaan (Va-
7745: keskuudessansa sovinno:it ja järjestäisivät olon-        semmalta: Oikein), sillä minä ymmärrän, että
7746: sa. Eivät nämä olot tällä tavalla korjaannu,             o11J perää tuossa .sananla.skussa, ettei se koira
7747: että tääHä riidellään. Meidän täytyy katsoa              hauku, jo'ka. vakisin metsään Viledään. Semmois-
7748: asiaa toisilla silmillä, lähestyä toinen toisiansa,      ta miestä, joka ei mitään tee, 4 kannata työssä
7749: eikä kääntää selkääThSä tois:illensa. Se on paha         pitää. Se tekee enemmän vahinkoa kuin hyö-
7750: vika, että talonpojat, - minä tarkoitan Poh-             tyä. Minä ymmärrän, etteivät maanviljelijät
7751: janmaaln talonpojat, jotka eroavat oeteilä-Suomen        tahdo, ·että pakoitettaisiin miehiä työhön, vaan
7752: suurviljelijöistä ja elävät kokonaan toista .elä-        että se tulisi kansalliseksi v-elvollisuudeksi, -
7753: mää, ·että nuo ta:vall1set ta.lonpojat Pohjanmaal-       että hallitus sitä vaatisi, - ei orjuuden muo-
7754: la eivät voi kylläkään kilpa.iHa. tukkiyhtiöiden         dossa, vaan että se olisi j()lkaisel1le asevelvolli-
7755: ja metsäpomojen kanssa. Nämä talonpojat myy-             suutena, tehdä työtä l·eipänsä ete·en.
7756: vät metsänsä polkuhinna1la, 5-10 penniin puul-               Kut•en sanottu, maanviljelijät Suomess'a ovat
7757: ta summissa, ja nyt ·on halkometsiä myyty sillä          järjestymättömiä. He ovat olleet monessa puo-
7758: t.avalila, että hinnat eivät merkitse mitään. Muu-       lueessa, 4 :ssä 5 :ssä puolueessa. Voimansa he ovat
7759: tamia pennejä puuta kohti, - metsämaat kun               menet.tä!neet. Se puolue, joka on ollut järjestet-
7760: nn jaettu .niin 'huonosti, ettei niitä voida käyttää     tynä yhteen rintamaan, se on 'voiton vienyt ja
7761: talon hyväksi. Sanoin, että kun maat on jaet-            me•ille selkään antanut. Tämä aika, niin kar-
7762: tu huonosti, metsät ovat toisissa kunnissa .eivät-       vas kuin se onkin, on meille opiksi. Meidän tu-
7763: kä talonpojat siis voi käyttää niitä taloutensa          lee vetää rintama yhteen. Me näemme, että jo-
7764: hyväksi, niin h1e myyvät niitä, kun jotain saa-          kaisessa vaalipiirissä menee ääniä hukkaan jo-
7765: vat. Ja nyt keinottelijaJt saattavat maksaa kor-         kaiSBlta puolueelta, ja näin talonpoikain edustus
7766: keita p.alkkoja, kun he itse voittavat ni.i.llä 40       on niin piemi kuin se nyt on. Meitä olisi 70-80,
7767: -50 markkaa syltä kohti. Samaten tukkiyhtiöt             jos me olisimme yhdessä rintamassa. Me tie-
7768: saavat puita, n:iinkuin sanoin, 5-10 penniin,            dämme, kuinka kristi.Uisessä puo[ueessa on ää-
7769: toisinaan nousten markkaan, joskus kahteenkin            nestäjiä niin paljon, että niillä tulisi neljä edus-
7770:  markkaan kappaleelta. Mutta kun nämä niitä              tajaa, mutta kun äänestäjät ovat hajallaan, niin
7771: jalostavat, niin ;saavat he niistä 40-50 mark-           he saavat vain yhden. Sosialistit taas, jos oli-
7772: kaa kappa[eelta. Nyt on vikana se, että ·talon-          sivat viidessä puolueessa, eivät saisi kuin 70.
7773: poja.t ·eivät ole järjestäytyllleet. .Jos talonpojat     Nyt kaikkia~la raaka voima hallitsee maai.lmaa.
7774: olisivat järjeiii1äytyneet, niin .että he kyroenisivät   En rsitä sano, että tää.llä on raaka voima, mutta
7775: itsoe nämä liikkeensä hoitamaan, siUä tavoin ni-         maana on raaka voima, joka luottaa sii'hen, että
7776: mittäin, että olisivat perustaneet sahoja, ·eivätkä      heidän puolueensa on voimassa ja he saava.t teh-
7777: möisi noille ~ukkipomoille yhtään puuta, eikä            dä, mitä ·tahtovat..
7778: myös halkoja metsäkeinottellijoille, vaan suoraan
7779: a.settuisivat suhteisiin kuluttajain kanssa, niin           Ed. K u j a 1 a: Kapitalistinen yhteiskunta-
7780: nyt heillä olisi nämä pääomat käytettävänä it-           järjestelmä yksityisomistuksill!een ja sotineen
7781: sensä ja työväestönsä turvaksi ja 'he kestäisivät        on vienryt meidät siihen tilanteeseen, että täm-
7782: tämänkin tilanteen, joka keste'i:-iä'vä on. Tällä        möinen laki on käynyt välttämättömäksi. Itse
7783: tavalla nuo pomot ovat yksinkertaisilta talon-           lakiehdotuk.seen sellaisenaan en tahd•o koskea.
7784: poji!Jta saaneet miljoonia markkoja. Nyt he              Koskettelen vai1n paria täällä esitettyä väitettä.
7785: käyttävät noita miljoonia talonpojan sorroksi, ei-       Ensinnäkin puhe rajahinnoista ja niitten alhai-
7786: vätkä ollenkaan käytä niitä talonpojan eikä työ-         suudes.ta on jonikun verran omituista. Ensinnä-
7787: miehen hyväksi. Minä olen nähnyt, e't.tä jos työ-        kin minä haluaisin tietää, missä Suomen pai-
7788: mieskin liikkuu .siellä sahayhtiöitteJU töissä, ei       kassa, missä kohdin Suomea on sellainen onnrel-
7789: se mitään hyödy sieltä. Tapainturmelus tulee,            linen kolkka, jossa maataloustuotteita on raja-
7790:                                 Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                 153
7791: 
7792:           1
7793: hinnoilla saatu ostaa? Ainakaan minä en tähän           lollansa tekemässä kevättaukoa .ia muokkaamassa
7794: saakka ole sellaista .löytänyt, vaikka olen koko        maata. Olisin halukas huomauttamaan maan-
7795: laajalti e•telä-8uomea joutunut kulkemaan. Har-         omistajille, että mobilisoisivat ·ensin itsensä
7796: voja poikkeuksia lukuunottamatta on maatalous-          omille pelloilleen töihin .. Ei ole monta pa1vaa
7797: tuotteid·en saanti 01llut niin vaikea, että on saatu    siitä, tuskin viikkoa, kun sanomalehdet kertoivat
7798: kaksin-, kolminkertais•esti rajahintoja ylittää ja      että taaskin ovat maanviljelijät eräässä etelä-
7799: sittenkin rukoilla, jos pikkuisen on saanut. SeU>-      Suomen pitäjässä rientäneet tukkiyhtiön isännöit-
7800: pä vuoksi maa>nomistajista useat itsekin ovat           sijän kanssa tekemään uittokauppoja. . Tämä ei
7801: kehuneet., .että rahaa tule'e, tulee niin rutosti,      suinkaan todista työvoiman puutetta, koska jou-
7802: että hirvittää ottaa vastaan niin paljon kuin saa.      tavat itsekin lähtemään ansiotyöhön. Eivätkä yk-
7803:    ISe s•iitä. Sitten on kysymys työvoiman puut-        sin pientilalliset, joiden usein on ollut pakko
7804: teesta, jota on_ niin äärettömän suurella pai-          mennä, vaan suuret tilalliset ovat panneet muo-
7805: nolla huude:ltu, ja työvoiman mobilisoimisen            namiehensä ja torpparinsakin tukkiyhtiön palve-
7806: välttämättömyyd•estä, että luulisi maailman huk-        lukseen sen sijaan että olisivat käyttäneet niitä
7807: kuvan heti paikalla, ellei työvoimaa mobiEsoida         maataloudessa.
7808: heti. Onkohan t.ällä hetkellä niin perusteelli-            Maataloustyöläisten lakkoihin kiinnitti erikoi-
7809: sia syitä tähän. Ed. Tuomi täällä jo huomautti          sesti huomiota ed. Alkio. Maataloustyöläisten
7810: esim. torpparihäädöilstä. Torpparihäätöraivo on         lakot juuri ovat todisteena siitä, .että työvoiman
7811: niin pitkälle mennyt, että eduskunnassa on täy-         puutetta ei ole. Mitä ovat maatyöläis·et vaatineet
7812: tynyt suunnitella toimenpiteitä sen estämiseksi.        maanomistajilta? He ovat vaatineet kurjiin asun-
7813: On hyvin kuvaavaa, kun asetetaan se vastakkain          tohökkeleihinsä pieniä parannuksia, he ovat vaa-
7814: työvoiman pakkomobillisoimisehdotuks·en kans-           tineet - maanomistajankiu tunnustarniin riittä-
7815: sa. Torpparithan ovat juuri oUeet sitä työvoi-          mättömiin palkkoihinsa - pieniä korotuksia, vain
7816: maa, jota maatalous on tarvinnut.                       20--30 % korkeintaan. He ovat vaatineet nään-
7817:     Sitten sopisi maanomistajain muistaa aikaa          nyttävää työpäivää hiukan lyhemmäksi - eivät
7818: 191•4, kun sotajulistukset olivat annetut ja sota       edes ole jyrkästi vaatineet sitä 8-tuntiseksi, ovat
7819:  puhjennut. Silloin kuului huutoja ]mutta koko          vaatineet vain pääasiassa 8-tuntista työpäivää
7820:  maanviljelijäin leirin: ,Nyt on meillä valta, nyt      keski m ääri n ympäri vuoden. Ne esitetyt
7821:  me määräämme. Me kun pannaan mätä silakka              sovitusehdotukset, jotka minä olen saanut näh-
7822: oven rakoon tahi leivän kanni•kka portin pieleen,       däkseni, sisäUävät sen, että ·työpäivä olisi 9-tun-
7823:  kyllä työläisiä saadaan.!" Tuon periaatteensa mu-      tinen 75 päivänä kesälll kiireimpänä aikana, ,ja
7824:  kaan he toimivat. Työvoimrut vähennettiin melkein      silloinkin saataisiil! tehdä ylityötä vaikka kuinka
7825:  puoleen ja työpalkat alennettiin puoliinentisi·stään   paljon, kunhan vaan maks·etaan siitä eri palkka.
7826: ja alle siitäkin. Tuloksena tästä oli se, -että työ-     75 päivänä, syksyn lyhimpänä aikana olisi työ-
7827:  voiman täytyi pakostakin siirtyä muualle. Osa          päivä 7-tuntinen ja 150 päivänä 8-tuntinen ja
7828:  meni tarjout:uviin sotat.öihin, osa siirtyi ulkopuo-   karjatalouden työpäivää olisi saanut säännöstellä
7829:  leHe maata, Venäjälle ja mikä minnekin sattui          aina sen mukaan kuin kunkin karjatalous vaatisi.
7830:  pääsemään. Maanomistajain tilat jäivät näin ol-        Ei siis mitään liikaa ole vaadittu. Kun maanvil-
7831:  len työvoimaa vaille. Työväen palkat ovat viime        jelijät, nämä ruotsalaiset orjaparoonit etelä-Suo-
7832:  aikoihin saakka pysyneet melkeinpä ennen sotaa         messa voivat sallia työläistensä kulkea työttö-
7833:  vallinneella tasolla ja vain harvoissa tapauksissa     minä pitkiu maanteitä sentähden, etteivät suostu
7834:  ovat ne kohonneet. Siis työvoiman puutteen             noihin kainoihin mitättömän pieniin vaatimuk-
7835:  aiheuttajana on tässäkin tapauks·essa pääasiassa       siin, todistaa sekin, että heillä ei ole ·erikoista työ-
7836:  ollut maauomistajain oma menettely.                    voiman puutetta. Jos työväestä olisi niin ääret-
7837:     Eräs seikka vielä kiinnittää minun mieltäni.        tömän suuri puute ja sitä niin kovin tarvittaisiin,
7838:  Täällä ainakin ·etelä-Suomen maanviljelijöillä on      niinkuin sitä tarvitaankin, silloin tietysti odot-·
7839:  ollut äärettömän paljon aikaa ensinnäkin talvi-        taisi järkevältä maanvilj.elijältä, edes kapitalisti-
7840:  kaudet. Sen sijaan, että olisivat ennen kesää lan-     sena liik·emiehenä, että hän niihin pieniin vaati-
7841:  taa ja multaa vetäneet pelloille .ia valmistane-et     muksiin suostuen saisi työväkensä tyydytetyksi
7842:  maata tuottoisaksi, ovat kilvan pyrkineet tukki-       .ia ne ilomielin tekemään maatyötä, edistämään
7843:  yhtiöid-en töihin tukinajoon. Vielä sekään ei ole      maataloustuotantoa, ja siten siis myös torjumaan
7844:  riittänyt. Keväälläkin ovat vallan kilvalla rien-      uhkaavaa elintarvepulaa.
7845:  täneet tukkiyhtiöid-en tukkeja uittamaan polkeak-         Ed. Alkio täallä puhui väkivallan teoista, va-
7846:  seen työpalkkoja alas. Tämä uittaminen tapahtuu        litti, ettei meillä ole käytettävänä voimakeinoja
7847:  sinä aikana. jolloin talonpojan täytyisi olla pel-     sitä vastaan. Minä haluaisin kysyä: Missä on
7848: 154,                                  Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
7849: 
7850: 
7851:  tapahtunut väkivallantekoja lakkolaisten taholla? kat, laitatte kunnolliset asunnot ja sopivan työ-
7852:  Päinvastaisia tietoja voitaisiin kertoa. ,Helsingin päivän, niiru että he voivat tuntea itsensä ihmi-
7853:   Sanomat" kertovat esimerkiksi Tuusulan Järven- siksi. (Vasemmalta: Hyvä!)
7854:  pään suurten maatilojen omistajan Vesterm'arckin
7855:  tunnustaneen, että lakkolaisten keskuudessa on           V a r a p u h e m ies I n g m a n ryhtyy joh-
7856:  järjestys mallikelpoinen. Todistaako tämä väki- tamaan puhetta.
7857:   vallantekoja tai edes väkivallan uhkaa! Jotenkin
7858:  häpeämätön väite heitettynä väkivallanteoista,           Ed. L u o p a j ä r v i: Täällä on sanottu, että
7859:  kun ei ole pienintäkään aihetta siihen. Sotaväkeä etelä-Pohjanmaalaiset talonpojat ovat lähteneet
7860:   ovat kiljuneet avukseen etupäässä teollisuusher- etelä-Suomen maaparoonien rengeiksi, asianaja-
7861:   rat .ia suuret orjaparoonit, aatelisherrat. Minä jiksi ja palvelijoiksi. Minä tahdon vaan tähän
7862:   pyydän muistuttaa että ed. Alkio on kotoisin sanoa, että etelä-Pohjalainen talonpoika ei kos-
7863:   niiltä mailta, joissa talonpoikaisväestö 1590- kaan lähde kenenkään palvelukseen orjamielessä.
7864:   luvuUa tappeli rosvoritari Klaus Flemmingiä . (Vasemmalta: Mutta te tahdotte toisia!)
7865:   vastaan. Saman Ilkan suvun jälkeläiset täällä           Kun minä sitten lähden puhumaan esilläole-
7866:   nyt asettuvat nykyisten Klaus Flemmingien, vasta lakiehdotuksesta, niin täytyy minun kiin-
7867:   suurten orjapar·oonien asianajajiksi. (Vasemmalta: ' nittää ensinnä huomiota siihen, että tämän laki-
7868:   Kuulkaa! Hyvin kuvaavaa!).                           ehdotuksen kokonaista 10 pykälää on mietintöön
7869:      Talonpojan raskas taakka, täällä huomautet- liittyvänä perustuslakivaliokunnan kirjeessä ni-
7870:   tiin siitäkin. Minulla on kokemusta siitä ja niin menomaan merkitty perustuslainluontois·eksi, sel-
7871:   useilla muillakin, ettei talonpojan raskas taakka laisiksi, joiden säätäminen on käsiteltävä siinä
7872:   ole riittänyt likimainkaan rengin raskaalle taa- järjestyksessä kuin perustuslain muuttaminen ta-
7873:  ·kalle. Kyllä siinä sentään on iso •ero. Jos puhu- pahtuu .. Se. tietää sitä, että tällä lailla on mer-
7874:   taan maanviljelijän raskaasta taakasta, niin käsi- kitys, joka ei ole pieni. Kun tätä lakiehdotusta
7875:  tetään sillä sitä' raskasta kullan painoa, mikä evästettiin valiokuntaan, lausuttiin maalaisliiton
7876:   heitä tällä hetkellä painaa. Se on tarpeeksi ras- •eduskuntaryhmän taholta pari toivomusta. Toi.:.
7877:   kas. Se panee heidät äärettömän suureen vaivaan nen oli sen suuntainen, että laki käsittäisi yhteis-
7878:   siitä, mitenkä se saadaan mahdollisimman hyvin kunnan kokonaisuudessaan mobilisoimisen silloin
7879:   sijoitetuksi. Pohjanmaalla olevan työvoiman kun kerran maan hädän edessä lähdetään järjes-
7880:   puutteen syitä löytyy sikäläisissä oloissa. Tilas- tymään, tätä hätää torjumaan. Edustaja Alkio
7881:   ton mukaan sieltä on lähtenyt Amerikkaan mel- ehdotti nimittäin että työvoima olisi mobilisoi-
7882:   keinpä suurin osa maanvrljelysväestöa, talon- tava. Toinen evästys tehtiin, joka koski sitä, että
7883:   omistajia, heidän poikiaan ja tyttäriään. Taitaa myös teollisuutta mobilisoitaisiin ainakin siinä
7884:   o1la jonkun verran vaikeaa nyt mobilisoida ne määrässä, mikäli se kosk,ee maanviljelystuotan-
7885:   sieltä töihin, vai•kka olisikin hyvin tarpeellista.  non kehittämistä, turvaamista ja sen ylläpitä-
7886:      Minun mielestäni on oikeastaan vaarallista mistä. Nämät ehdotukset tehtiin nimenomaan
7887:   lähteä sellaiselle tielLe, jota tietäisi kolmannessa siinä ominaisuudessa, että tahdottiin saada tälle
7888:   vastalauseessa ehdotetun ty.övoiman pakkomobi- laille se luonne, että se on sellaisen hätäpuolus-
7889:  lisoimisen käytäntöönpano. Sehän olisi suora- tuksen luontoinen, jota tarvitaan silloin, kun kan-
7890:   nainen palautuminen tuonne 16 ja 17-vuosisadan san elämä on kysymyksessä, ja siitä syystä se oli,
7891:   paikoille; jolloin pakkomääräyksillä mobilisoi- kun periaatteen vuoksi tahdottiin, että tämän lain
7892:  tiin työläisiä aateliskartanoille. !Asiallisesti on alaiseksi on yhteiskunta kokonaisuudessaan saa-
7893:   tämä ehdotus aivan samanlainen. Työväen liikku- tava. Kun nyt lakiehdotus menee suureen valio-
7894:   misvapaus on välttämätön -ehto yhteiskunnan ke- kuntaan, niin minä tahdon painostaa sitä, että sen
7895:  hittymiselle. Sitä vastaan ei voida, asettaa sellai- lisäksi, mitä siinä 'on jo otettu varteen teollisuu-
7896:   sia esteitä. Vielä niin myöhään kuin 1852, jolloin den mobilisoimisesta, teollisuuden alistamisesta
7897:   olot olivat paljon kehittymättömämmät kuin nyt, osittain tämän alle, sitäkin on laajennettava ja
7898:  huomattiin jo soveltumattomaksi pakkopalvelus- laki myös ulotettava työvoimaan. Minä en tar-
7899:  lakien käytäntöön pano. Hiukan eri asia on niissä koita sitä, että se on yksinomaan työväestöön ulo-
7900:   maissa, joissa sotaväkeen on otettu väestön työ- tettava, vaan' S•e on ulotettava laajemmalle, koko
7901:  kykyisin osa. Niissä ovat toisenlaiset toimenpi- yhteiskuntaan.
7902:  teet tarp·een kuin täällä. Täällä ei ole otettu sota-    Kun tämä lakiehdotus alkuvaiheessaan tuli ky-
7903: . väkeä, täällä on väestö kotonaan. Ja minä sanon symyksenalaiseksi maalaisliittolaisten keskuu-
7904:  lopuksi terlle, arvoisat maanviljelijät. Te saatte dessa muutamia viikkoja takaperin, silloinkuin
7905:   työväkeä, kunban maksatte heille ·kunnolliset pal- eduskunta oli ensimäisiä päiviä täällä koossa, oli
7906:                                 Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                               155
7907: 
7908: ryhmän keskuudessa yksimielinen mielipide se,           y. m. sellaiset. Meillä e1 ole mitään syytä ajaa
7909: että yleinen asema nyt on sellainen, että tarvitaan     sellaisten her·rojen kapitalistista asiaa, emili:e-kä
7910: ryhtyä kaikkiin keinoihin kansan elämän säi-            me aja. Mutta me ajamme sen talonpoikais-luo-
7911: lyttämiseksi ja siitä syystä yksimielisinä tämän        kan asiaa, sen pienviljelijäluokan ja sen torppari-
7912: lain alle alistutaan. Samalla kun tä:llainen mieli-     luokan asia,a, jonka työntulokset te tahdotte tällä
7913: pide lausuttiin maalaisliittolaisten keskuudessa,       kertaa kahlehtia vasemmalta samoin kun niitä
7914: lausuttiin myös sille senaattorille, joka kuuluu        tähän asti on kahlehdittu oikealta.
7915: maalaisliittolaisiin, evästyksenä, ·että hän veisi          Edustaja Mäki täällä hyökkäsi jotakuinkin na-
7916: senaattoritovereillensa terveiset meiltä, että se-      sevasti maanomistajien kimppuun. (Eduskun-
7917: naatin vasemmistoon kuuluvat jäsenet ryhtyisivät        nasta: Hän on itse maanomistaja.) Edustaja Mäki
7918: puolestaan myöskin pitämään huolta siitä, että          on etelä-pohjalainen p}enviljelijä. Minä pyydän
7919: kiihoittava sävy, sosialidemokraattisessa puo-          huomauttaa, että minä olen myös etelä-pohjalai-
7920: lueessa ja sanomalehdistössä maanviljelijäainesta       nen pienviljelijä ja ed. Mäki tietää siis yhtä hy-
7921: vastaan laimenisi. Tämä tehtiin siitä syystä, että      vin kuin minä, kuinka nopeassa tahdissa etelä-
7922: me tiesimme tuolla sävyllä saattavan ol!la vaaral-      Pohjanmaalia viljelykset pienentyvät. Ed. Mäki
7923: liset seuraukset. Täällä on kuitenkin puhuttu           tietää, että ne ovat harvat eteläpohjalaiset maan-
7924: tänäkin iltana siitä, mitenkä maanviljelijät ovat       viljelijät, jotka ovat olleet tilaisuudessa kokoo-
7925: kahmineet kultaa taskuihinsa siinä määrin, että'        maan kukkuroitaan pankkiin, ja ed. Mäen pitäisi
7926: ovat lyhistymässä kokoon sen painon alle. Sol-          tietää ja ed. Kujalan pitäisi tietää, jos hän kyke-
7927: Taus siis jatkuu. Täällä on puhuttu siitä että          nee sen käsittämään, että muutamia vuosia taka-
7928: maalaissäästöpankit ovat täynnään rahoja. Mutta         perin teidän tahollanne on kirjoitettu ja kuorossa
7929: siltä taholta, jolta tämä on sanottu, ei ole puhuttu    laulettu, että pienviljelijä raastaa hullummin kuin
7930: mitään siitä, missä määrin tukkiyhtiöt ovat rikas-      koskaan tavallinen työmies ja kuitenkaan hänen
7931: tuneet, missä määrin paperitehtaat ja missä· mää-       elämänsä ei tahdo kannattaa. Teidän taholtanne
7932: rin teollisuus yleensä. Täällä on sanottu, että         on pyritty todistamaan, ·että maanviljelys ei tässä
7933: maanviljelijät aina sanovat: ,miksei rajahintoja        maassa kannata mitenkään. Jos nyt on tullut sel-
7934: koroteta", mutta eivät puhu mitään siitä, että          lainen aika, että maanviljelijä on päässyt tässä
7935: teollisuudelle pantaisiin rajahintoja. Asia ·ei ole     suhteessa jotakin hankkimaan, silloin te olette
7936: niin. Juuri mehän olemme huomauttaneet teolli-          heti valmiit panemaan esteen sen tieHe, kapulan
7937: suuden:kin rajoittamisesta, mutta miksette te, her-     s'im suuhun. Minä puhun pienvilj·elijäin puolesta,
7938: rat, jotka suureksi osaksi edustatte täällä teolli-     minä puhun sen aineksen puolesta, joka muodos-
7939: suustyöväestöä, pidä huolta siitä, ·että teollisuu-     taa suhteellisesti suurimman osan tämän maan
7940: delle pantaisiin raj·ahinnat ja teollisuuden ,saalis-   koko väestöstä ja jolla ·osalla ei ole mitään teke-
7941: tamiserle" pantaisiin rajat. Te ette ole tehneet sitä   mistä tämän maan suurviljelijäin kanssa ja sitä
7942: siitä syystä, ·että te pidätte teollisuusväen sellai-   vähemmän tekemistä suurteoUisuuslaitosten omis-
7943: sena etuoikeutettuna luokkarta, jolla on oikeus         taj.ain .la suurliikealaa edustavien kanssa. Yh-
7944: nousta talonpojan hartioille. Täällä on puhuttu         dessä teidän kanssanne me taistelemme jyrkästi
7945: maanviljelijäluokasta suurkapitalistijoukkona, jo-      näitä molempia vastaan, jos te tulette mukaan.
7946: ka on tämän maan talouselämän saanut tuhon                  On minulla ed. Listollekin pikkusen vastaa-
7947: partaalle. Tahdon muistuttaa teille muutamia            mista, vaikka minun ei tarvitsekaan lähteä ed.
7948: valaisevia tilastonumeroita. Tilasto osoittaa, että     J uutilaisen ritariksi. Minäkin tiedän nimittäin
7949: tämän maan viljelijöistä 1-5 lehmän omistajia           sen aivan hyvin, että kyllä Helsingin kaupunki
7950: on kokonaista 80 % karjanomistajain koko luku-          on pitänyt elintarpeistaan huolen. Se on hankki-
7951: määrästä, siis vain 20 karjanomistajaa sadasta          nut suuret määrät jauhoja tänne ja laskee, että
7952: omistaa enemmän kuin 5 lehmää. Ja 15 lehmää1            ne kestävät pitkälle. Se on hankkinut niitä näh-
7953: enemmän omistaa ainoastaan 3 % maanomista-              tirvästi ylittämäilä rajahintoja saadakseen ne kä-
7954: jist.a. Tämä tietää, että talonpoikain verrattomasti    siinsä. Mutta sangen myöhään Helsingin kau-
7955: suuri enemmistö on sellaista työläisjoukkoa, jonka      punki lähti perunamaita työläisille jakamaan.
7956: otsalla hikipisatåt kihoavat ainakin yhtä useasti       Nyt vasta niitä paraillaan ja-etaan, kun olisi pi-
7957: kuin teollisuustyöläistenkin. Alle 25 hehtaaria         tänyt jo olla tiedossa työläisillä, mistä saadaan
7958: viljelyspinta-alaa on 90 %:lla tämän maan maan-         siemen ja mitenkä tulevat toimeen maiden muok-
7959: omistajista. Ja yli 100 hehtaarin pinta-ala on          kaamisessa. Moni muu kaupunki on tehnyt sa-
7960:  ainoastaan 0,7 % :Ila. Minä luulen, että ne ovat       malla tavalla. Minä ennustan sen, että kun tässä
7961:  juuri viimeksimainitut, jotka tarvitsevat ty·övä-      maassa nälkäkuolema rupeaa näyttelemään osaan-
7962:  keä; niihin kuuluu Westermarckit ja Linderit           sa, sen uhrit ainakin ensiksi ovat takamailla.
7963: 156                                    Keski~iikkona. 9 p. toukokuuta.
7964: 
7965: 
7966: 
7967: Kaupungit kyHä pitävät itsestänsä huolen ja kau-           Ed. A i r o l a: Manttaalimiesten intohimoisten
7968: pungit ovat osaltansa yhdessä suurkeinottelijain        ja manttaalimiehissä luokkavihaa kovasti lietso-
7969: kanssa syypäät siihen, että talonpojat ovat kiu-        vien puheenvuorojen jälkeen tulin pyytäneeksi
7970: saa:ntuneet, nekin, joilla ei olisi siihen varaa,       puheenvuoron kainosti ja vaatimattomasti oikais-
7971: eräissä tapauksissa myymään viljaansa korkeam-          takseni erään väärinkäsityksen, joka tämän asian
7972: masta hinnasta, kuin siihen olisi ollut oikeus.         käsittelyn yhteydessä on ilmennyt ja joka koskee
7973:    Sitten täällä puhuttiin siitä, mitenkä metsän        työväen mobilisoimista elintarvetuotannon lisää-
7974: hinnat ovat nousseet, mitenkä satumaisesti talon-       miseksi.
7975: pojat niillä ovat ·ansainneet. Kuka on nostanut            On lähdetty siitä ajatuksesta, että sosialidemo-
7976: metsien hinnat luonnottomiksi? Sen ovat nosta-          kraatit yksimicelisesti ja ilman muuta vastustaisi-
7977: neet keinottelijat. Kun keinottelijat ensin ovat        vat sellaista mobilisoimista. Tässä on se väärä
7978: saaneet juonittelullaan johdetuiksi asiat siihen,       käsitys, että tämä vaatimus kohdistetaan väärälle
7979: että voivat saada yhä sumempia hintoja halko-           taholle. Me emme ilman muuta ja kaikkea työ-
7980: tavaroista ja yleensä puutavarois·ta, silloin heidän    voiman mobilisoimista elintarpeitten tuotannon
7981: kannattaa maksaa myös monenkertaisia palkkoja           lisäämiseksi vastusta. Kohdistettakoon se vain
7982: ajajille. Se on osaltaan vaikuttanut myös ruis-         oikealle taholle. Nyt .se kohdistetaan työmiehiin,
7983: viljapulaan. Ajajat ansion himossa syöttävät            torppareihin, mäkitupalaisiin. Vaaditaan, että
7984: ruisviljaa hevosillensa saadessaan hyvää ansiota.       niiden täytyisi, -käyttääkseni manttaalimiesten,
7985: Minä en suinkaan kadehdi näitä ajajia, minä sen         maataviljelemättömän edun valvojan, toimittaja
7986: hyvin suon heille, mutta minä tahdon tässä vaan         J uutilaisen sanoja, - JV.anttaalimiehille tehdä
7987: huomauttaa siitä, että metsävoitot ovat harvassa        työtä saadakseen päivältä palkaksi kapan peru-
7988: tapauksessa paisuttaneet pienviljelijän ja talon-       noita. Emme me sellaiseen mobilisoimiseen kyl-
7989: pojan kukkaroa.                                         läkään suostu (Keskustasta: Ei ole sanottu!), on
7990:    Minä en pidä tarpeellisena jatkaa enempaa,           selvää, ·ettemme siihen voi suostua,. Toiselta puo-
7991: mutta minä tahdon vielä huomauttaa siitä, että          len on selvää myöskin se, että työmiehet ja torp-
7992: etelä-Poh.ianmaa, ·pohjois-Pohjanmaa ja Karjala,        parit, ja muu sellainen Suomea ja Suomen maan-
7993: yleensä pienviljelysseudut, ne kyllä tulevat pitä-      viljelystä ylläpitävä joukko on ~almis elintarpeita
7994: mään huolta siitä, ainakin mikäli jaksavat, että        tuottamaan, tekemään työtä elintarpeitten tuotta-
7995: saavat tuotetuksi elintarpeita. Kyllä ne ovat suur-     miseksi ilman että niitä tarvittaisiin pakottaa
7996: viljelysseudut, jotka joutuvat taistelemaan irto-       siihen. Annettakoon vain' tilaisuus, maksettakoon
7997: naisen maatyöväen ja teollisuustyöväen kanssa           kelvollisesti ja annettakoon muuten kelvolliset
7998: elintarpeitten lopullisesta jakamisesta. Senvuoksi      ehdot, niin on halukkaita ilman mitään pakatusta.
7999: minä toivon, että juuri työväestö käsittäisi, sa-       Päinvastoin ne pyrkivät tekemään työtä..
8000: moin kuin me puolestamme käsitämme tämän la-            V ahtimestari äsken toi Hämeen puolesta minulle
8001: kiehdotuksen, jota nyt ollaan tekemässä, sellai-        kirjeen, jossa eräs torppari tiedustelee lainopil-
8002: seksi, että se on, kuten täällä ed. Alkio sanoi, ase-   lista neuvoa, sanoo että kun v. 1916 takantuvan
8003: velvollisuuslaki, jonka avulla järjestäydytään te-      lain vaikutus loppui, loppui häneltäkin silloin
8004: kemään työtä nälänhädän torjumiseksi tästä              taka,utuvan lain myöntämä turva, ja kartanon
8005: maasta. Jos me tältä pohjalta ja.ksamme tähän           omistaja houkutteli häneltä kaksin kappalein
8006: lakiin suhtautua, silloin mahdollisesti on sillä jo-    tehdyn kirjallisen sopimuksen, jossa oli yksiä ja
8007: kin merkitys. Jos hallitus uskaltaa rehellisesti ja     toisia ehtoja, m. m. että hän saa vielä ensi syk-
8008: avonaisesti 'yhtä hyvin vasemmalle kuin oikealle        synäkin korjata sadon. Nyt on kyseessä kylvö,
8009: sanoa, minkälainen on asem:;t maassa, silloin me        hän tahtoisi kyllä, mutta kartanonomistaja on lä-
8010: mahdollisesti pääsemme kulkemaan eteenpäin.             hettänyt lautamiehen ilmoittamaan, että hän ei
8011: Mutta minä toistan sen, että sellaisilla uhkau;k-       saa kylvää, tai jos hän kylvää, niin kartanonomis-
8012: silla, joita esim. ed. Kujala tättllä näki hyväksi      taja kor.iaa sadon itse. Tällaisille manttaalimie-
8013: heittää, sellaisilla uhkauksilla ei mennä pitkälle.     hille ja kartanonomistajille pitäisi ed. Alkion ja
8014: Ei ole syytä säikähtää, vaikka sen perästä, kun         Luopajärven ja J uutilaisen sanoa: ,antakaa sen
8015: oikeisto on heittänyt valtansa vasemmistolle, vaik-     torp·parin kylvää!" (Vasemmalta: Oikein!). Minun
8016: ka sen perästä nähdäänkin, että samoin, kuin oi-        täytyy, kun minulta on siihen kysymykseen vas-
8017: keisto ·on nojannut pistimiin, vasemmistossa sa-        tausta pyydetty, sanoa torpparille, ettei sinulla
8018: ma·t virmat ehkä tulevat näyttäytymään. Ei o1e          torpparilla ole mitään oikeutta. Jos sinä kylvät,
8019: syytä siitä säikähtää. Tämän kansan täytyy elää         niin kartanonomistaja korjaa sadon, sillä hän on
8020: ja se elää ennen kaikkea siellä, missä tehdään          saanut houkut.eltua sinulta so:pimuksen, jonka
8021: työt1t tuotannon lisäämiseksi ja tuotannon eduksi.      avulla hän voi ryöstää sinun työsi tuloksen. Ei
8022:                              \
8023:                                  Eräänlaisen omai81luden käyttö sodan aikana.                               157
8024: 
8025: sii-s hyödytä sinne p a 1 n kohdistaa vaa:timus-          niin minun täytyy siinä suhteessa vain yksin-
8026: taa:a, että olisi mobilisoitava jo-ukot tuo-tannon li-    kertaisesti huomauttaa, ettei sitä ainakaan elin-
8027: siiä.miseksi, nälänhädän välttämiseksi.                   tarvevaliokunnassa ole porvarillisten jäsenten
8028:     :Meillä ei olisi mitään sitä vastaan, jos se vaati-   puolelta ehdotettu. Tällainen työvelvollisuus on
8029: mus kohdistettaisiin sinnepäin, missä todellakaan         tarkoitettu käsittämään ylipäänsä kaikki sellaiset
8030: ei: otfllta osaa luovaan, tuottavaan työhön. Jos          rhenkilöt, jotka ovat 16, vaan ei 56 vuoden ikäisiä
8031: sanottaisiin että niiden, jotka lähtevät kesälaitu-       ja joilla ei ole vakinaista tointa.
8032: mille laiskottelemaan ja verkkokeinuissa 'lojoile-
8033: maan, täytyisi ottaa osaa nälänhädän torjumi-                Ed. E 1 o r a n t a: Minä yhdyn pääasiassa nii-
8034: seksi menemällä pelloille ja niityille tekemään           hin muistutuksiin tätä lakia vastaan, jotka ed.
8035: työtä, niin .me ·emme yhtään vastustaisi. Jos tah-        Mäki täällä teki. Niro. siinä, että tästä puuttuu
8036: dottaisiin velvoittaa esim. koko se suuri virka-          säännös, jQnka mukaan sellaiset maatilat, joilla
8037: miesluokka, jolla on jokseenkin helpot päivät             niiden omistajat eivät kyllin voimaperäisesti ja
8038: ollut tähän saakka ja jolla kesällä, jolloin juuri        riittävässä laajuudessa viljelystä harjoita, saatai-
8039: tarvittaisiin työvoimaa nälänhädän torjumiseksi,          siin väliaikaisesti pakkoluovuttaa yhteiskunnan
8040: on pitkät vapaa-ajat, joilla on kuukausi, kaksi,          huostaan, ja myös siinä, että pitäisi tässä olla
8041: jopa kolme kuukautta, ettei ole yhtään mitään             määräys, jonka mukaan jokainen sekä maanomis-
8042: muuta työtä kuin palkan nostaminen, - jos mää-            taja että maata omistamaton joutuisi samaan ai-
8043: rättäisiin nämä maanviljelystöihin ja jos määrät-         kaan pulan käsiin, jos kerran pula vakavaksi
8044: täisiin, että pappien, joilla on yksi päivä viikossa      tässä maassa tulee, ja että siis maanomistajia ei
8045: työtä ja kuusi päivää vapaata, täytyisi ottaa osaa        asetettaisi etuoikeutettuun asemaan, sellaiseen,
8046: elintarpeitten tuotannon kartuttamiseksi, niin me         että ne jäisivät elämään silloin, kun .ehkä muu
8047: olisimme valmiit kannattamaan sitä. (Vasem-               osa kansalaisista kuolisi nälkään.
8048:  malta: Oikein!). Mutta kun vaatimus kohdiste-               Ed .. Alkio esiintyi täällä maalaisliiton, hänen
8049:  taan ainoastaan niihin, jotka ilmankin tekevät           mielestään sorrettujen pikkutilallisten puolesta
8050:  työtä ja ovat valmiit tekemään vi·eläkin enemmän,        sangen kiihkeästi ja sotaisella tavalla. Hän va-
8051:  kun heille annetaan vain kelvolliset työehdot, niin      litti niiden kurjaa asemaa, ja mahdollista on, etta
8052: silloin me panemme vastaan sellaista lainsäädän-          osa heistä on kurjassa asemassa olevia. Mutta
8053:  töä.                                                     ei se ole meidän, sosialidemokraattien syy, j'os pik-
8054:      Jos te vain järj-estätte lainsäädännöllä tai muul-   kutilalliset rahakapitalistien kynsissä kituvat.
8055:  la. tavoin niin, että toiset yhteiskuntaluokat otta-     Se on sen järjestelmän syy, jota ed. Alkio
8056:  vat osaa taisteluun nälänhädän torjumiseksi, niin        kumppaneineen on niin kiivaasti tähän asti puo-
8057:  kyllä työväenluokka siitä osanotosta ei kieltäydy.       lustanut, eikä suinkaan sosialidemokraattien syy.
8058:                                                           Ed'. Alkio piti erittäin tärkeänä ja välttämättö-
8059:    Ed. E. .S a a r i: Pyysin puhevuoroa ed. Mäen          mänä, että saadaan aikaan yleinen työväen ase-
8060: lausunnon johdosta huomauttaakseni, että me               velvollisuus pakkotyöstä maanviljelijäin vaini-
8061: olemme vaatineet senaattia määräämään minimi-             oilla.
8062: hinnat siitä yksinkertaisesta syystä, että halli-            Jos ottaa huomioon kolme viimeksi elettyä
8063: tuksen esityksessä on tällainen toimenpide edelly-        vuotta ja palauttaa pikkuisen siltä ajalta muistiin
8064: tetty. Tämä ei ole suinkaan ollut meidän keksin-          tapahtumia, niin saa tämä ed. Alkion esittämä
8065: töä. Tässä istunnossa me olemme huomanneet                vaatimus jotakuinkin omituisen valaistuksen.
8066: hallituksen esityksen sekä käsillä olevan 'lakieh-        Silloin kun sota syttyi, tuli tässä maassa työ-
8067: dotuksen sisältävän sellaisen mahdollisuuden;             väestölle sangen raskas aika eteen. Sen palkat
8068: onko nyt niin, että ed. Mäki ei ole sitä huoman-          painettiin alas. Siltä riistettiin työntekotilaisuu-
8069: nut. Kun senaatille tällainen valta lakiehdotuk-          det ja työttömyys kasvoi aivan hämmästyttävän
8070: sessa annetaan, niin on aivan luonnollista, mei-          suureksi. Maanomistajat eivät teettäneet muuta
8071: dän käsityksemme mukaan, että sitä nyt aletaan            kuin kaikkein välttämättömimpiä töitä. Muut
8072: käyttää. En käsitä, koska olisi elintarvetuotannon        työt saivat jäädä tekemättä. Työväestön täytyi
8073: turvaaminen tarpeen, jos ei juuri -nyt alkavana           paeta muille paikkakunnille, teollisuuteen sikäli
8074: kesänä. Jos senaatilla on samanlainen käsitys,            kui:n se siihen voi päästä, ja myös suurin joukoin
8075: niin minimihinnoista olisi myöskin aikanaan il-           maan rajojen ulkopuolelle. Vähitellen työnsaanti
8076: moitettava. Kun ed. Airola yritti erinäisillä             parani, mutta palkat sangen hitaasti. Ja samaan
8077: asianajajatempuilla osoittaa, että tässä muka olisi       aikaan kun tässä maassa oli liikaa työvoimaa
8078: ollut kysymys esim. semmoisen työväen mobili-             käytettävissä ja palkat tavattoman alhaiset ja
8079: soimisesta, joka jo muutenkin ottaa osaa töihin,          elintarpeitten hinnat jo verrattain korkeat, sa-
8080: 
8081: 
8082: 
8083:                                                                                                •
8084: 158                                  Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
8085: 
8086: 
8087: maan aikaan tässä maassa osa maakapitalisteja ollut voima•kkaana tekijänä siihen, että he eivät
8088: jätti pelloilleen viljansa korjaamatta. Minulla ole halunneet itselleen kilpailua kaupassa, hank-
8089: oli tila·isuus esim. viime syksynä myöhään, jol- kima'lla viljaa kunnan laskuun. Tuloksena on nyt
8090: loin lumi jo oli maassa, nähdä suuria, laajoja vai- sitten se, mitä on pelättykin, maatamme ja kan-
8091: nioita, joissa viljat olivat korjaamatta, vaikka saamme uhkaava täydellinen nälänhätä. Ja se on
8092: paikkakunnalla oli työvoimaa käytettävänä yllin suur.eksi osaksi sen kurjan kunnallispolitiikan
8093: kyllin. Mistä tämä johtui? Siitä, että maanomis- lopputulos, sen politiikan, jota tässä eduskun-
8094: tajat eivät halunneet maksaa sellaisia palkkoja 1 nassa on oikeisto ja keskusta, maalaisliitto siihen
8095: työntekijöille, että ne olisivat pysyneet sillä hen- luettuna, sangen jyrkästi ja voimakkaasti tähän
8096: gissä. Viljat jäivät mätänemään, työläiset saivat asti puoltanut; ja sen politiikan ansioita on, että
8097: olla työttä. Maanomistajat eivät halunneet mak- meillä ei' vielä ole kansanvaltaisempaa järjestel-
8098: saa heille siedettävää palkkaa, vaan karkoittivat mää kunna'llishallinnossa.
8099: heidät pois paikkakunnalta. Työväestöä on koh-          Jos meillä olisi kunnallishallinto ollut uudis-
8100: deltu sodan aikana jotakuinkin ankarasti. Sen tettuna kansanvaltaiseksi, niin meillä ei olisi
8101: hätää ja kurjuutta on ivailtu, sille on naurettu. hätä ja kurjuus sellainen kuin se nyt on. Vaikka
8102: Ja nyt, kaiken tämän jälkeen, sille esitetään vaa- ei vanha ha'llitus ole tehnytkään velvollisuuttaan
8103: timus, että tämä kurjuutta kärsinyt työväestö si- eikä ymmärtänyt tehdä velvollisuuttaan, niin
8104: dottaisiin maaorjuuteen maakapitalistien vaini- olisivat kunnat kaik:esta huolimatta voineet' pa-
8105: oille. Jos koskaan on esitetty julkeita vaatimuk- hinta hätää verrattain hyvin .torjua. Niil'lä olisi
8106: sia, niin sellaisia ovat ne, joita maakapitalistien ollut mahdollisuus harukkia elintarpeita silloinkun
8107: edustajat, etupäässä ed. Alkio, ajaa.                 niitä oli saatavana ja sillä tavalla estää joutu-
8108:     Missä on suurin syy siihen, että asema on niin masta sellaiseen tilanteeseen, johon nyt on jou-
8109: huono, kuin se on? Täällä jo ed. Mäki viittasi duttu. Ne eivät ole sitä tehneet, vaan ovat jättä-
8110: siihen, kuinka kunnallispolitiikka meillä on ollut neet kaikki välttämättömyystoimenpiteet suorit-
8111: äärettömän kurjaa. Silloin kun viljaa vielä oli tamatta. Ne ovat meneteUeet tavalla, joka on
8112: maan rajojen ulkopuolelta saatavana, silloin kun ieimattava jyrkästi rikolliseksi. Ne ovat me-
8113:  vielä voitiin rautateitä ja vesiteitä myöten sitä netelleet tavalla, jota; tuskin missään muuMa
8114: kulettaa, silloin ei tässä maassa kunnat ryhtyneet maassa kuin Suomessa voitaisiin sietää. Kaiken
8115: riittävän tehokkaisiin toimenpiteisiin viljavarasto- tämän jälkeen nyt esitetään sitten uhkavaati-
8116: jen hankkimiseksi. Olen ollut tilaisuudessa seu- muksia työväestölle, että sen täytyy alistua mo-
8117: raamaan muutamien kuntien elintarveasiain hoi- bilisoitavaksi niiden suurkapita-listien vainioilla,
8118:  toa hyvin läheltä, ja minkälaista se on ollut? jotka. ovat harjoittaneet ,keinottelua elintarpeiden
8119: Kunnallispolitiikkaa hallitseva kapitalistiluokka, kaupassa ja kuntain ha;llinJJoossa.
8120: se maalaiskapitalistiluokka, jonka hyväiksi täällä       Ed. Alkio lausunnossaan yritti provoseerata
8121:  nyt vaaditaan maaorjuutta käytäntöön saatetta- tämän maan väestöä, työväkeä ja erittäin sosiali-
8122:  vaksi, se hallitsee kuntien hallinnossa, elintarve- demokratiaa vastaan. Hän selitti etelä-Suomessa
8123:  lautakunnissa j. n: e. ja niissä se on asettunut liikkuvan agitaattoreita työriitaisuuksiin kehot-
8124:  kielteiselle kannalle kaikkia tehokkaita toimen- tamassa. Myönnetään. Mutta keitä ne agitaat-
8125:  piteitä vastaan. Muutamissa kunnissa saatiin torit ovat, sen hän jätti mainitsematta. Ne ovat
8126:  työväestön voimakkaalla painostuksella aikaan suurkapitalistien joukkoon luettavia aineksia,
8127:  se, että ostettiin jonkunverran viljaa, mutta sitä- jotka kiertelevät siellä ja sanovat, ettei tänä
8128:  kin ostettiin aivan riittämättömässä määrässä, vuonna viljellä muuta kuin sen verran, minkä
8129:  niin vähän, ettei sillä mitään suurempaa pulaa manttaa'li-omistajat itse jaksavat syödä. (Edus-
8130:  voida estää. Toisissa kunnissa on viljaa jo myyty, kunnasta: Eihän, Alkio!) Ed. Alkio yllytti ~ii­
8131:  toisissa varastot kokonaankin ja aivan· tolkutto- hen myöskin .ia omituista olisi, jollei maanomis-
8132:  masti ja ilman järjestystä sellaisiHekin, joilla on tajaluokka hoksaisi sitä. Siellä kiertelee sen ta-
8133:  viljaa yltäkyllin toisillekin myytäväksi. Sellai- paisia agitaattoreita, jotka sanovat: älkää lyhen-
8134:  sillekin on kuntien varastoista myyty.               täkö työpäivää, antakaa mennä töiden lakkoon,
8135:     Tällä tavalla on koko elintarveasiain hoito jos· menee, saadaan sillä tavalla työväestö sitten
8136:  ollut mahdollisimman mielettömällä kannalla. s-e1litetyksi vastuunalaiseksi siitä kurjuudesta,
8137:  Työväestöstä ei ole maanviljelijäluokka välittä- joka mahdollisesti syntyy. Se on sellaista agi-
8138:  nyt enempää kuin suurkapitalistiluokka kaupun- tatsionia, hra Alkio, se, mitä siellä harjoitetaan.
8139:  geissakaan on siitä välittänyt. Kuntien hallin-         Hra Alkio uhkaili, että edesvastuu tästä kai-
8140:  nossa olevilla maakapitalisteilla on melkein jär- kesta lankeaa vasemmistolle. Minä uska:llan väit-
8141:  jestään ollut itsellään viljaa myytävänä, ja se on 1 tää, että hra Alkio, enemmän kuin muutkaan
8142: 
8143: 
8144: 
8145:               •
8146:                                   Eräänlaisen oD)a,isuuden käyttö sodan aikana.
8147:   ··-------··-----·---------"---------'-----------------
8148: 
8149: .sen hengen ja niiden aatteiden edustajat, eivät           väestö elää maanomistajain ·kustannuksella. Minä
8150:  tässä maassa onnistu saamaan työväkeä siksi pal.          olen asiassa iJ,ivan päinvastaista ·mieltä. Minä
8151: jq~ $Qkaistuksi, että ne lähtisivät taisteluun niitä       ()}en nim. sitä nii.eltä että työväestö tassä maassa.
8152:  va~taan, jotka eivät ·ole tällaiseen asiaintilaan         kantaa raskaimman kuorman eikä talonpoJat,
8153: syypäitä. Hra Alkio väitti, että tässä ma.assa             ja olisinpa halukas kuulemaan että joku pro-
8154: .ei taJ.onpoikaisväestö va.paa.ehtoisesti rulistu niiden   feetta, olkoon maalaisliitossa, suomettarelaisessa
8155: pa:kkomääräysten alaiseksi, joita esilläoleva lruki        tai jossain muussa porvari puolueessa, nousisi' 'ja
8156:  säätää. Menipä hän niinkin pitkä;lle, että viit-          voisi aivan ymmärr'ettäväst~ selittää, ettei niin oie
8157:  ~as.i suorana~seen sisäi~~en. ta.isteluun, jos tuo laki   laita. Minä olen nähnyt maanomistajia, isäntiå,
8158: 1lman työvoiman mobilisp1m1sta toteutetaan. Sa-            jotka ovat kamarissaan sinoin kun 1heidän työ-
8159:  nottakoon se suoraan ja vaikavasti: Me ~mme               väkensä raataa pel·loiHa ja ni!tyillä. Minä olen
8160:  toivo sisäistä taistelua niin voimakkaassa muo-           nähnyt semmoisia talonpoikia etelä-Pohjanmaal-
8161:  dossa, kuin hra Alkio sitä esille kiihoitti, mutta        Iakin paljon. Minä tiedän kyllä, että Qn rpienvil-
8162:  sanottakoon myöskin se, ·että, jos se tu'llakseen         jelijöitä, joiden täytyy tehdä yhtä raskasta työtä
8163: .on, niin me emme sitä pelkää. (Vasemmalta:                ·kuin työväestönkin; ne ovat niitä velka.tilallisia,
8164:  Hyvä!) M.e emme oie tässä maassa. vaUitsevaan·            joita tähän maahan tahdotte yhä uusia ja uusia,
8165: elintarvepulaan syypäitä ja me emme ole siitä              teidän koko asutuspO'litiikkanne on siihen täh-
8166:  myöskään vastuussa. Mutta te herrat, jotka olette         dätty, koska siHä tavalla kapitalistinen yhteis-
8167: tähän asti estäneet kunnallispolitiikan uudista-           kunta voisi niiltä vielä tiukemmin kuin konsa-
8168:  mista, te joiden käsissä on ollut elintarveasiain         naan työväeltä nylkeä heidän ka.iken mahdollisen
8169:  hoito ja järjestäminen, te siitä vastaatte. Ja            työ voimansa.
8170:  tässä maassa ymmärtää jok'ainoa työläinen kuka               Herra Alkio, te. puhutte vasemmistolle silkoki-
8171:  on rsyypää, ja ~kyllä ne tulevat teidät muodossa tai      puseroista ja samalla te opetatte heille alkeita
8172:  toisessa ennemmin tai myöhemmin tiliHe vaa.ti-            maanviljelyksessä. Mistä ne tietonne? Olette
8173:  m1;1an. (Vasemmalta: .Oikein!)                            ehkä .kuuHut, ehkäipä nähnytkin? Minä luulenkin,
8174:                                                            että te ehkä paremmin ymmärrätte silkkipusero-
8175:    Ed. M ä k i: Täytynee tässä vielä hiukan vas-           jen myynnin kuin maanviljelystyön. Työväestö
8176: tata ~uutamille puhujille.                                 yleensä ei silkkipuseroja •käytä. 8e pitäisi hra
8177:    Ed. E. 'Saari kysyi, enkö minä ole .huomannut,          A:lkion tietää. Ne ovat omistavat luokat, jotka
8178: että minimihintaehdotus oli hallituksen lakiehdo-          voivat silkkipuseroja käyttää, eikä työväestö.
8179: tuksessa. Kyllä minä tuon olen huomannut.                  Kun te herrat, ja te, herra Alkio etupäässä, uh-
8180: Mutta onko ed. Saari huomannut minkätähden se              kaatte työväk·eä ja kun te, hermt Alkiot kiihoi-
8181: on sinne asetettu? Se on asetettu sinne voileiväksi        tatte maanviljelijöitä tappamaan karjansa, heit-
8182: maanviljelijöille että he ryhtyisivät todellakin           tämään peltonsa kylvämättä tai kylvämään vain
8183: toimiin eivätkä jättäisi peltojaan kylvämättä.             niin paljon, että itse jaksa.tte saaliin syödä, niin
8184: Sillä perusteella se sinne on kai pantu. Ja jos se         initä .te si'lloin teette? Ettekö te harjoita si'lloin
8185: ei olisi ·teitä, herrat maanviljelijät, miellyttänyt,      kiihoitustyötä. Minun mielestäni ei pahempaa pro-
8186: >Dlisittehan v·oineet poistaa sen, joten se ei olisi       vokatsionityötä (Salista: Hävetkää, mitä te pu-
8187:  enää tässä valiokunnan mietinnössä.                       hutte!) voi milloinkaan tehdä kuin mitä hra Alkio
8188:     Kun hra Al!kio sitten täällä väitti, että työ-         ja hänen kumppaninsa ovat nytkin tehneet täällä
8189:  väestö ei pane kortta ristiin elintarvekysymyksen         eduskunnassa. (Eduskunnasta: Se on valhe!)
8190: tulevaksi järjestelemiseksi, niin teki se hyvin omi-       Te olette myöskin !Sanonut, ettei ole sellais·ta voi-
8191:  tuisen vaikutuksen. Hän väitti lisäksi vielä että         maa, joka pystyy tuottajaluokalta pakkoluovut-
8192:  ne ovat talonpojat, jotka kantavat raskainta kuor-        tamaan sen, mitä he tuottavat (Ed. Al!kio: En ole
8193:  maa. Niin, hän väitti myöskin sitä. Mutta minä            sanonut), mutta minä väitän ·että sellainen voima
8194:  kysyn hra AlkioUa ja niiltä, jotka nyt niin in-           tulee olemaan ja minä väitän, että vastaisuudessa
8195:  nokkaasti tahtovat saada työväestön mobilisoi-            tässä suhteessa tulevat asiat joka tapauksessa
8196:  duksi maanvi·ljelijäin 'Palvelukseen: mitä te niillä      muuttumaan. Vai luuletteko te, herrat, että työ-
8197:  teette, kun väitteenne mukaan talonpojat itse työt        väestö tässä maassa kuten ennen vielä kuolee
8198:  tekevät? Sörsivät vain siellä talonpoikien kasvat-        nalkäis·enä täyteläisten vilja.-aittojen kynnyksille.
8199:  tamaa viljaa, laiskureina olisivat ehkä. Kuinka           Minä epäilen suuresti sitä, että ne ·eivät tule niin
8200:  te olette noin yksinkertaisia että te työväestöä          tekemään, vaan siinä todellisuudessa tullaan toi-
8201:  haalitte sinne syömään tuota maanviljelijäin kas-         mimaan niin, että jos nälänhätä kohtaa, se kohtaa
8202:  vattamaa viljaa? Te ette mielestäni ole tässä joh-        kaikkia Suomen kansalaisia. yhtäaikaa ja samalla
8203: ,don:mukausia, <kun kerran väitätte, että maatyö-          taval·l~t..
8204: 
8205:                                                                                                           21
8206: 160                                  Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
8207: -----------
8208:   Ed. S a a 1 a s t i: On valitettava ilmiö, että     la:isena ',PÖpönä täällä ilmestynyt, niin minä olen
8209: taas ollaan samassa taistelussa kuin mitä täällä      sitä mieltä., etten huolisikaan· niitä pellolle. Kyllä
8210: aina on käyty, vaikka ei ole ollut aivan saman-       he voisivat panna toimeen semmoisen konnan-
8211: laatuinen asia esillä. Jos mi1loin on kysymys         ·konstin, etteivät nekään, jotka ovat töissä ennes-
8212: maakamara:sta, sen kylvämisestä tai mistä hy-         tään, mitään tekisi ja heille se olisi pahana pel-
8213: vänsä tai yleensä kun sana maa ilmestyy jossain       kona, kun meillä on lurjuksia, jotka eivät tee
8214: mietinnössä, silloin on varma, että täällä taistel-   mitään. Ei, se muuta vaikuta, sillä koira, jota
8215: laan koko yö. Siitähän lienemme tulleet koke-         metsään potkitaan, se ei hauku. Toiset ovat aja- ·
8216: muksiin sekä vasemmatlla !'lttä oikealla. Nyt tämä    neet ja tarkoittaneet sitä, että kun ei muuten saa
8217: taistelu, mitä täällä on käyty, on kohdistettu sei-   tätä asiaa yhteiskunnalliseksi, s. o. että kaikki
8218: nille, vai olisiko puhuttu täyte1äiselle parvek-      ottaisivat tämän velvollisuuden kantaa;been, niin
8219: keelle? Me olemme •sellaisen vakavan asian            täytyy käyttää pakkokeinoja, vaikka se ei vie
8220: edessä, että nälkä opettaa meitä kaikkia lopulta      perille.
8221: yksimielisiksi. Voi ·olla että me syömme toi-             Mitä itse tuohon lakiin tu'lee, niin minusta se
8222: siamme niinkauan kuin ihmisliha maistuu, mutta         ei alunpitäen, silloin kuin sitä ilman kiihkoa
8223: sitten rupeamme tekemään yhd·essä työtä. Ei           käsiteltiin, vaikuttaisi mitään muuta kuin sitä,
8224: asia tässä parane ollenkaan että me täällä rähi-      että se saataisiin lailliseksi, mikä tähän saakka
8225: semme ja kaivamme vanhoja kiuluja ja ·kuiluja         on ollut laitonta, nimittäin takavarikoida varas-
8226: esille, ja teroitamme ja kärjistämme niitä vielä.     toja, .ios S·~laisia löytyy; nimittäin laillisella ta-
8227: Me olisimme käyttäneet tämän illan paljoa pa-         valla eikä sillä tavoin kuin tähän asti; toisin sa-
8228: remmin, jos olisimme lauhkeammin neuvotelleet,        noen .antaa senaa.tille va1tuus, jota se on rehelli-
8229: millä tavalla päästään kuilun yli-tse, eikä olisi     sesti pyytänyt. Nyt tätä asiaa muokkaillessa on
8230: viskattu sä~lää. vasemmalta oikealle ja päinvas-      tultu huomaamaan., ettei se ole niinkäJän tavatto-
8231: toin. Katsok'aa, me olemme joutuneet tähän osaksi      man yksinkertainen asia, kuin ·ensin luultiin
8232: siitä syystä, että sekä isäntä että renki ja työ-      evästeltäessä tätä esitysehdotusta valiokuntaan
8233: mies ovat haukotelleet monta kertaa työhön men-        läihetettäessä. Minä :myönnän, että minulle ei tuo
8234: nessä eikä kellään ole ollut intoa; mutta ei liioin    valtiopäiväjärjestys ole niin selviUä ollut eikä
8235: kukaan ole •Puhunutkaan, että pitäisi olla intoa      yhdistys- ja vrnkuutuskirja .ia perustus:lait ;seleensä,
8236: työhönsä. On puhuttu vain, että vähän työtä ja        kuin ne näkyy olevan perustushkivaliokunnalle,
8237: paljon palkkaa, toisin sanoen: ajasta maksu eikä       joka on antanut tästä lausunnon. Ja se panee
8238: työstä. Nyt olemme saaneet niittää mitä olemme         ajattelemaan, mitenkä mahtaa olla, olemmeko
8239: kylväneet. ·Minä en syytä vasemmistol:J.; asia on     tekemisissä taas sellaisen lain kanssa, joka vie
8240: aivan sama isäntien kuin toistenkin, että me           meidät väärille poluille, jos tulee toisesta syystä
8241: olemme tehneet työtä liian laiskasti. Kun me nyt      hätä. Nyt on nä:lkä, mutta voi olla toinen asia,
8242: lähdemme tuonne nälkätaisteluun, niin minä en          j-ossa koetamme, emmeköhän voi senaattia val-
8243: luule, •että paranee asema enemmän vasemrrnaHa         tuutta.a, vaikka se vuodeksi :Pariksi syrjäyttää
8244: kuin oikeall8!kaan sillä, että riitelemme kuinka       perustuslait, niin sama se, kun tämä saadaan me-
8245: monta tuntia tehdä työtä, se ei paranna ol·lenkaan,    nemään läpi. Mutta minä toivon, että hyvät her-
8246: va.an meidän pitäisi nyt rauhallisesti saada jokai-    rat harkitaette tätä puolta, onko järkevää kun ei
8247: sen järkevän ihmisen päähän tässä maassa, että         mitään tällä saada, kun ei mitään ole. Meillä ei
8248: me'idän kaikkien on tehtävä työtä, että me             ole liikoja va.rastoja. Tottakai niitä olisi myyty,
8249: aamusta va.rhain iltaa,n myöhään aherramme, niin      kun hinnat ovat sallineet, jos olisi omassa maassa.
8250: paljon kuin meidän ruumiimme voimat kestävät          Siis tuo takavarikoiminen, mikä koskee syömä-
8251: ja kyky myöten antaa, että me todella pääsi-           viljaa, josta ensin tulee kysymys, niin siitä ei
8252: limme sen kuilun ylitse, joka meitä odottaa. Me        dlisi maksanut tätä yötä rähistä, ainoa mistä
8253: emme voi hankkia elintarpeita millään tavalla,         maksaa puhua on karjantuotteet, niitä ~n yli
8254: se on moneen ·kertaan sanottu. Meidän täytyy          oman tarpeen ja niiden käyttäminen olisi saatu
8255: koettaa kartuttaa niitä elintarpeita, joita voimme     vähemmällä järjestetyksi kuin mitä touhua tämä
8256: omasta maasta saada. Tässä on kyllä kiihkomie-         la·ki on meille antanut. Yksipuolisuuteen tämän
8257: lin letkauteltu jo toiseen suuntaan ja toiseen, ja     lain suhteen on pyritty, siitä me emme pääse
8258: minä en tahdo enään jatkaa siihen suuntaan,            mihinkään, sil~ä se juopa, joka on ollut maanomis-
8259: vaikka tuntisin että vanha aatami olisi vähän         tajien ja sosialidemokraattien välillä, ei näytä
8260: kohonnut, mutta on tällaisessa asiassa liian           millään tavalla tässäkään vakavassa asiassa tul-
8261: vanhanaikaista käyttää sitä. Jos minä sanon            leen paremmaksi, vaan siinä näkyy kumminkin
8262: tuosta työväen mobi'lisoimisesta, joka on jonkun-     sellaisia jälkiä, katsellessa kursiveerauksia, joita
8263:                                               '
8264:                                  Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                              161
8265: 
8266: 
8267: lakitekstiin on tehty, ettei ole oltu aivan vapaat       on osottautunut kykenemättömäksi turva.rumaan
8268: puoluepelistä, vaikka yhteisesti neuvotellaan,           yhteiskunnan elämisehtoja nälkäkuolemaa vas-
8269: mitä meidän olisi nälänhädän poistamiseksi teh-          taan, jonka uhan poistamiseksi minun mielestäni
8270: tävä. Jos }ähd·emme tältä tieiJ.tä, JJ.iin vielä vä-     olisi ryhdyttävä paljon tehokkaampiin, radikaali-
8271: hemmin tuo laki pelastaa meitä nälänhädästä. Se          sempiin toimenpiteisiin, kuin mihin tässä laki-
8272: katkeroittaa, se vetää vielä suuremman kuilun            ehdotuksessa suunnitellut toimenpiteet tähtäävät,
8273: meidän välillemme, sellaisten viljelijäin välille,       olisi pyrittävä yhteiskunnalliseen tuotantoon. Ja
8274: jotka toivovat, että edes tuon pa~an, jonka itse         mahdollista on, että hyvin ])ian joudutaan rat-
8275: viljelevät, saisivat syödä eikä että se joutuu juuri     kaiseva askel siihen suuntaan ottamaan, sillä se
8276: niiden käsiin, jotka ovat häntä Mlkarasti arvos-         äärimmäinen kovakorvaisuus ja aito härkäpäinen
8277: telleet, jopa haukkuneet.                                va·staanhangoittelu, jokru on esiintynyt porvari-
8278:     Mitä tässä koskee niihin persoonallisesti koh-       edustajain tämäniltaisissa lausunnoissa tätä vaa-
8279: diBtettuihin tai ei oikeastaan minua kohtaan,            timatonta lakiehdotusta vastaan, samoin kuin se
8280:  vaan ·koko sitä suuntaa •kohtaan, jota minäkin          röyhkeän uhmaava sävy, joka on ol'lut huomatta-
8281: edustan, kohdistettuihin syytöksiin, ovat ne sitä        vana .tämänpäiväisissä porvarilehdilssä .tätä laki-
8282: laatua, että ne johtuvat joko toistensa väärinym-        ehdotusta ja yleensä työväestön parannuspyrki-
8283: mä.rryksestä tai ilkeämielisyydestä, ja siitä syystä     myksiä vastaan, osoittaa, että sama.lla kun
8284: minä en ainakaan näin vakavan asian yhteydessä           porvaristo on osottautunut kykenemättömä.ksi
8285: katso olevan syytä siihen puoleen ·kajota. Luul-         varustamaan yhteiskuntaa elintarpeilla, se on
8286: tavasti meillä, jos me täällä toimimme, tulee sel-       myöskin käynyt kykenemättömäksi kä:sittä-
8287: laisiakin asioita, joita voidaan näin keveästi kä-       mään nykyistä asemaa ja täysin taipuma.tto-
8288:  sitellä. Mutta tämä asia on sellainen, ·ottakaa se      maksi hituistakaan luopumaan .luokkaeduistaa.Ii
8289:  huomioon sekä vasemmalla että oikealla, että kol-       ilman äärimmäistä pakkoa. Niinpä on pelättä-
8290:  men kuukaaden perästä me mietimme jo tästä              vissä, että tämä varsin vaatimaton ja kapitalis-
8291:  asiasta aivan toisella tava!lla, kuin mitä tänä il-     tien etuja erikoisesti säälivä lakiehdotus porva-
8292:  tana ollaan täällä mietitty.                            riston vastarinna.n takia takertuu ka·rille. Niin
8293:                                                          valitettava kuin täl'lainen tapahtuma olisikin, voi
8294:    Ed. F. Rantanen: Kun ryhdyn puhumaan                  se, jos teillä, herrat porvarit, todella olisi uskal-
8295: mietinnön johdosta, jossa lyhyessä lakiehdotuk-          lusta moiseen tekoon ryhtyä, kuitenkin lähentää
8296: sessa ·on hyvin laajat perustelut ja johon mietin-       siirtymistä sitä päämäärää kohti, jota käsitykseni
8297: töön vielä liittyy useita vastalauseita ja jonka         mukaan tulisi kulkea, eli siirtymistä yhteiskun-
8298: johdosta lähes parikymmentä puhujaa on käsi-             nalliseen tuotantoon, johon olisi mitä pi·kimmin
8299: tyks-ensä esittänyt, jopa niin yksityiskohtaisesti,      päästävä, nyt kun nähdään, mihin on jouduttu,
8300: että on takerruttu sellaisiin vähäpätöisyyksiin          kun maataloustuotannossa on toimittu sen taka-
8301: kuin ·esim. silkkipuseroihin, niin on se vaara           vuosien agraarisen ohjeen mukaisesti, ettei tästä
8302: varsin likellä, ettei voi mitään uutta trussä            maasta nä~kä lopu. elleivät nämä kuhilaat pel-
8303: asiassa esiintuoda, vaan joutuu puhumaa.n muu-           lolta katoa. N y.t, hyvät herraJt porvarit, näette,
8304: ten vaan. Siitä huolimatta olen kuitenkin roh-           mihin talouspolitiikkanne on yhteiskunnan joh-
8305: jennut pyytää puheenvuoroa todetakseni eräitä            tanut. Haluatteko ryhtyä koko ratkaisuun tässä
8306: tosiseikkoja, joita ei mielestäni ole riittävällä sel"   kysymyksessä?
8307: vyyllellä esiintuotu.
8308:    Täällä on kyllä muutamien oikeiston puhujien
8309: puolelta painostettu sitä s-eikkaa, että nykyinen           Ed. Pehkonen: Täällä on huomautettu,
8310: kauhea tila, ankara elintarvepu~a on poispotkituu        että meidän taholtamme on vaadittu minimihin-
8311: entisen hallituksen eliiitarvepolitiikan vararikko.      toja. Minä huomautan vaan siihen, että toiselta
8312: Minun mielestäni esiintyy kuitenkin tässä esillä         taholta on vaadittu maksimihintoja ja että nämä
8313:  olevassa elintarveasian vararikosaa ei yksinomaan       eivät ole aivan vieraat toisilleen. On huomau-
8314:  vanhan hallituksen, vaan koko vallitsevan tuotan-       tettu, että työpalk'koja ei ole tahdottu asettaa
8315: totavan, kapitalistisen järjestelmän vararikko,          kohtuullisiksi. Minä siihen pyydän. huomauttaa,
8316: sen järjest~män, joka, sen olen valmis myöntä-           että toiselta taholta voidaan väittää, ettei raja-
8317:  mään, aikoinaan on ollut taloudellisen ·k·ehityk-       hintoja ole tahdottu asettaa kohtuullisiksi, niin
8318:  sen ja yhteiskunnallisen edistyksen vipusimena,         että ne olisivat taanneet mahdollisuuden kohtuul-
8319:  mu,tta josta nyt on tullut tämän yhteiskunnalli-        lisille työpaikoille. On väitetty, että tuottajat-
8320:  sen vararikon varsinainen syy, .yksityis-omistuk-       tarkoittaen niillä maanviljelijöitä - .ovat lyöneet
8321:  seen perustuva kapitalistinen tuotantotapa kun          veljenkättä keinottelun kanssa. Minä tahtoisin
8322: 1~2 ____________________________K_e_s_n_·v_i_ikk
8323:                                              __o_n_a~9~p._t_o_wt<
8324:                                                               __o~k_uu~.t~~-·-----------------
8325: 
8326: väittää, että juuri sillä taholla on pyritty pois       myöskin virkamiehiin. Minulla on tässä hänen
8327: keinottelusta, sivuuttamaan ne keinottelun väli-        allekirjoittamansa paperi, siis mustaa val•koisella
8328: kädet, jotka ovat vieneet toiselta puolen suuria        siitä, että tämä ei ole totta. Hänen aUekirjoitta-
8329: summia pienviljelijäin ja maalaistyöväen kukka-         massaan vastalauseessa kyllä on pykälä, missä sa-
8330: rosta ja toiselta puolen suuria; summia kulutta-        notaan, että .työv~lvollisuuden ålainen olkoon jo-
8331: jain, varakkaampien ja varattomampien kukka-            kainen. Mutta tämä py·kälä on sorvattu niin tai-
8332: toista. Minä my,önnän, että se on työtätekevä           tavaan muotoon, että se voisi tyydyttää saivar-
8333: luokka maaseudulla, työväestö siihen sH1oin luet-       teluun .ia hiusten halkomise·en menevää senaattori
8334: tuna, joka Suomen pellot on perannut, ja minä           Liliustaki.n. Sillä siinä on sellaisia. takaportteja,
8335: tahtoisin asettaa· myös tässä ne rinnakkain, niin       jotka pelastavat sellaiset kansanryhmät, joista
8336: että molempien asema tulisi turvatuksi sillä ta-        minä puhuin. ,Siinä on muiden muassa sellainen
8337: valla, että ne edelleenkin voisivat samasta tehtä-      poikkeus: ,ellei hän näytä vakinaisesti olevan
8338: västä huolta pitää.                                     julkisessa tai yksityisessä palveluksessa". Se
8339:    Millä tavalla maalaisliitto on huolehtinut pal-      kohta poistaisi työvelvollisuuden alaisuudesta jär-
8340: koista, silloin kun se vaatii työvoimaa elintarve-      jestään 'kai>kki virkamiehet. Nähdään siis, että
8341: tuotannon palveluks-een, siihen on vastaus olemas-      ed. Saari puhui siinäkin kohden perätöntä.
8342: sa tässä vastalauseessa: Me olemme jättäneet hal-
8343: lituksen tehtäväksi määrätä työpaikat, työajan,             Ed. A l k i o: Täällä on äsken parissa lausun-
8344: kunnolliset asunto- ja muut vaatimukset, samalla        nossa väärällä tavalla yritetty selittää sitä lau-
8345: kun hallitukselle jätetään valta määrätä rajahin-       suntoa, jonka minä äsken esitin. Ensinnäkin-siinä,
8346: nat. Hallituksella on meidän puolestamme aivan          ·että minä tai joflmt meistä siitä ryhmästä, jota
8347: täysi valta määrätä minkälaisia palkkoja tahansa,       minä edustan, olisimme agiteeranneet siihen suun-
8348: kunhan se rajahintajärJestelyssä pitää huolta           ta:an, että maanvilj-elystuottajat vähentäisivät
8349: siitä, että ne ovat mahdolliset. Samalla pyytäisin      tuotantoaan. Tätä käsitystä ei ole yoinut saada
8350: lluomaufta&, että tä·ssä vastalauseessa, joka tar-      minun lausunnostani, joka minulla täällä on ko-
8351: koittaa työvoiman saamista maanviljelystuotan-          nekirjoituskansliasta käsillä, enempää kuin ym-
8352: non palvelukseen, huomautetaan nimenomaan,              märtääkseni mistään muustakaan lausunnosta,
8353: että sellaiseen toimenpitees·een on ryhdyttävä          ,joka meidän ryhmän puolelta on täällä esitetty.
8354: vasta välttämättömän tarpeen vaatiessa ja etu-          Myöskään missään julkisessa sanassa, joka mei-
8355: päässä elonkorjuun ai'kana. Vielä huomautetaan          dän puolelta on ilmestynyt, ei ole sellaista tehty
8356: siinä siitä, että tässä on ennen muita ja etupäässä     eikä ole myöskään meillä olemassa mitään salaista
8357: otettava huomioon ne kansalaiset, jotka eivät           agitatsioonia, .ios"sa suhteessa minä siis viskaan
8358: muuten vastaavaa aikaansa käytä suoranaista             tämän syytö~sen takaisin niitä vastaan, jotka
8359: hyötyä tuottamalla. Se on selvästi niissä perus-        ovat sen täällä väärin tehneet. Minä päinvastoin
8360: teluissa sanottu, jotka liittyvät tähän vastalau-       äskeisessä lausunnossani jo huomautin siitä, että
8361: seeseen. En ymmärrä, että mikään hallitus täl-          niissä piireissä, joita täätlä edustamme, on todel-
8362: laisten perustelujen jälkeen voisi vaatia torpparia     linen pyrkimys olemassa siihen, että tämä laki
8363: tai edes teollisuustyömi·estä, joka on suoranaista      sellais·ena kuin sitä on suunniteltu, tulisi voimaan
8364: hyötyä tuottavasaa toimessa, silloin tä~sä kä;ytet:.    ja. että sen avulla voitaisiin järjestää tässä maassa
8365: täväksi. V aan on tämä tahdottu kohdistaa JUUri         asiat niin, ettei täällä nälkää tulisi. Mitä tulee
8366: sellaisia henkilöitä varten, joista vasemmistos-        niihin suurviljellijöihin, joiden asiaa meidän on
8367: samme on viimeksi täällä puhuttu, jotka eivät           väitetty täällä ajavan, niiden puol·esta en minä
8368: muuten aikaansa ~äytä hyötyä tuottavasti. Ja            vastaa. Olen vain huomauttanut siitä, että kun
8369: se on kai kohtuullinen vaatimus, että sellaiset         nykyään, niinkuin sanomalehdet kertovat, Helsin-
8370: kansalaiset tällaisena vaikeana aikana veivoite-        gistä päin johdettu agitats'iooni käy pitkin Uutta-
8371: taan edes sen verran tekemään työtä, että ne            maata ja etelä-Hämettä yrittäen saada aikaan lak-
8372: omaan suuhunsa. hätävarakai koettavat varata.           koja, muiden muassa 8-tuntisen työpäivän aikaan-
8373: Minusta tuntuu, että on tahdottu sivuuttaa ne           saamiseksi, olen huomauttanut, että nämä lakot
8374: selvät ohjeet, jotka on tahdottu antaa vastalau-        sellaisinaan tulevat aihe11ttama.an elintarpeitten
8375: see.ssa, ja tahdottu tehdä kärpäsestä härkänen.         tuotannon vähentämistä juuri suurtiloilla, jot!ka
8376:                                                         ovat ·enimmän tuottaneet myymistä varten ja
8377:   Ed. A i r o l a: Ed. E. Saari koetti minun pu-        niitä kuluttajia varten, jotka. elävät tehtaissa .ia
8378: heenvuoroni johdosta uskotella, että hänen ja hei-      kaupungeissa. Tämä tuotanto tulee tämän kautta
8379: käläisten ajamaan kantaan sisältyisi sellainen          vähenemään. Jos sitä, ·että tämän. uskaltaa jul-
8380: työvelvollisuus, mikä kohdistuisi kaikkiin, siis        kisesti esiintuoda, jos sitä katsotaan agitatsioo-
8381:                                   Eräänlai$en omaisuuden käyttö sodan aikana.                               163
8382: 
8383: 
8384: niksi, niin minä. en ymmärrä enää, mitenkä on             mii suurimmaksi osa'ksi sellaisten joukkojen agi-
8385: meneteltävä, että tämä tosiasia saataisiin niiden         teeraamises•sa, jotka eivät ole vielä kyenneet itse
8386: ti-etoon, jotka täällä ovat pääasiassa määrääviä.         järjestäytymään voidaksensa niistä järjestäyty-
8387: Tämä väite, joka täällä on esitetty, esiinty~r muun       mistoimimpiteistä, joihin he ryhtyvät, vastata,
8388: muassa tämänpäiväisen Työmiehen pääkirjoituk-             olen tahtonut saada lausutuksi sen, että teoUisuus-
8389: sessa. Siinä nimittäin lausutaan: ,Äärimmäisen            työväestö, ryhtyessään tällä tavaHa toimimaan
8390: elintarvepulan uhatessa ja yhä epätoivoisemmaksi          maanvi.ljelystöväestön la.kkoliikkeen kiihotta.mi-
8391: kärjistyessä uhkaavat maakapitalistit jättää pel-         seksi nykyaikana, tekee sillä sen, että elintarp-ei-
8392: tonsa kyllvämättä kohta käsillä olevana kylvöai-          den tuotanto kaiken todennä)köisyyden mukaan
8393: kana, jos nimittäin maalaistyöväen kohtuullisia           vähenee. Kun täällä pyritään siihen, että tah-
8394: uudistuksia, m. m. 8-tunnin työpäivälakia yrite-          dottaisiin saada aikaan jotain seiJ.laista lakia, jon-
8395: tään toteuttaa". Tämän johdosta pyydän huo-               ka kautta ·elintarpeiden tuotanto lisääntyisi, olen
8396: mauttaa siitä, että asia on siis jo tässä ilmi tuofu      •esittänyt äske~s·essä lausunnossani sen vaatimuk-
8397: ja. että se siinä on yhdistetty lausuntaan 8-tunti-       sen, että koko maa, kaikki väestökerrokset täällä
8398: sen työpäivän välttämäJttömyydestä. Minä nim.             olisi mobilisoitava elintarvetuotannon lisäämi-
8399: olen sitä mieltä, että 8-tuntiseen työpäivään on          seksi. En ole edes puhunut niistä ehdoista, millä:
8400: kyllä tässä maassa pyrittävä;, mutta että täta            tämän mobilisoimisen pitäisi tapahtua. En ole
8401: asiaa ei ole 'toistaiseksi tutkittu sillä tavalla, että   puhunut mistään orjuuttamislaista. ell'kä muusta
8402: se dlisi yhtäkkiä toteutettavissa maatöissä ja var-       seiJ.laisesta, pääasiassa vain siitä, •että maa. vapa-
8403: sinkin silloin, 'kun maatyössä tarvitaan niin paljon      ,ehtoisesti mobilisoitaisiin siihen, että €lintarpeita
8404: enemmän työvoimaa, kuten ed. Pehkonen ensimäi-            saatajsiin riittävä määrä.
8405: IS'essä lausunnossaan esitti, kuin nyt tarvitaan.
8406: ,Sen vuoksi ei tässä ole kysymy·ksessä ollenkaan              Ed. .S u o s a 1 o: Täällä vasemmiston taholta
8407:  maakapitalistien edut, vaan yksinkertaisesti se,          onkin jo kokolailla selvästi osoitettu, mitenkä
8408:  johon koko <ensicmäinen lausuntoni tähtä:sin, että        tämä kapitaalinen järjestelmä näille asteille kehit-
8409:  voitaisiin tämän kesän kuluessa tuottaa riittävä          tyessään, joiUa s·e nyt on, on tykkänään työväen-
8410:  määrä elintarpeita.                                      luokasta saanut uhrinsa. On kai lukematon se
8411:   · Sitten täällä lausuttiin äsken useita henkilö-         perheiden luku, mikä esim; sotilaJSvaltioissa on
8412:  kohtaisia k·ohteliaisuuksia minua> kohtaan, joihin        menettänyt kaiken. perhe-elämän merkityksen ja
8413:  en kumminkaan tahdo ryhtyä vastaamaan. Ne                 onnen. Sieltä päin "9'oitaisiin katsella Suomeen,
8414:  eivät dle sen arvoisia. Mutta ,silkkipuserojuttu"         että täällä voisi olla elämä ihanaa., täällä ei per-
8415:  on tämän päivän , Työmiehessä" pääkirjoitukses-          heiden o'le tarvinnut särkyä, täällä ei oJ.e tarvin-
8416:  sa lausuttuna. Siinä sanotaan, että ,tänä vuonna          nut sotarintamaan lähteä. Mutta asia on kyllä
8417: on ensi kerran talonpoikain emännillä .ia tyttä-           toisin. Olen ollut hyvin lukuisissa tilaisuuksissa
8418: 'rillä ollut silkkipuseroja..,. Tämän johdosta pyy-       läsnä, .ioissa olen nähnyt, ·kuinka raskaita hetkiä
8419: dän huomauttaa, että niitä olen nähnyt esim. teol-        työläisten keskoen on vietetty, kun on täytynyt
8420:  lisuustyöväen naisilla jo ennen. Niitä olen näh-          perhe hajoittaa. En puhu yksinomaan sen pikkui-
8421: ·nyt jo monta vuotta tätä ennen enkä minä sita            sen kaupungin elämästä, josta olen kotoisin. Olen
8422:  kadehdi, mutta kadehtien se on lausuttu tämän            ,sen saman havainnon tehnyt laajoiNa keski~Poh­
8423:  päivän Työmiehen pääkirjoituksessa. Minä en to-           janmaa.n seuduilla. iSiHä .ensimäisenä talvena,
8424:  d~llakaan ymmärrä, mikseivät saisi työläisnaiset'        kun oli tämä sota-aika, oli yleisenä ilmiönä, että
8425:  ja. taloi:tpoi·kaisnaiset kantaa myös silkkipuseroita.   silloin vallitsi mitä huutavin työttömyys. Se ei
8426: 1Eihän millään luokalla ole erikoisoikeut'ta silk-         oHut, kuten sanoin, yksinomaan siellä pikkukau-
8427:  kiin.                                                     pungissa, vaan siellä maaseudulla oli ihan samaa.
8428:      Ed. Mäki koetti minun lausunnostani saada ve-        Elintarp-eet olivat kallistuneet huomattavasti,
8429:  detyksi sen johtopäätöksen, että minä olisin tah-         mutta työnsaantimahdollisuudet vastaavassa mää-
8430:  tonut sanoa, .että va.in ta.lonpoja<t yksin tuottavat'    rässä huonontuneet. Samoin palkat. Mikä oli seu-
8431:  elintarpeita. Sellaista minä en ole sanonut. Maa-         rauksena sellaisin.e perheille, joilla ei ollut mi-
8432:  työväestö kokonaisuudessaan on elintarpeiden              tään mahdollisuutta maanviljelyksestä hankkia
8433:  tuotannossa tässä maassa aina ollut tärkein te-           elinkeinoa. Ei muuta kuin aivan samanlaisessa
8434:  kijä. Mutta suureksi osaksi ny·kyään järjestävät          asemassa kuin sielläkin, missä mies lähti sota-
8435:  sen taistelun, joka uhkaa vähentää elintarpeiden          rintamaan. Sama tila, lähd·e pois, oman onnesi
8436:  tuotanto määrää, teolHsuustyöväen edustajat, ·jot-        nojaan, käy miten tahansa. Ei ole niilllkään pieni
8437:  ka paremmin. järjestyneinä kykenevät tätä liikettä        niiden perheiden luku, .iotka ovat tykkänään me-
8438:  johtamaan. Kun siis teollisuustyöväestö tässä toi-        nettäneet pään, s. o. miehen talosta. Suuri joukko
8439:                                                                               •
8440: 164                                    Keskiviikkona 9 p. toukokuuta.
8441: 
8442: 
8443: vuosittain, sen kauhean painostuksen painamana, pimuksella itsellinen ja talonpoika sopisivat, että
8444: oli pakotettu siirtymään maamme rajojen ulko- joku kapp.a perunoita ·kylvettäisiin itsellistä var-
8445: puolell:e. Sieltä on 'paljon palaamatta ja nekin, ten maahan, niin se jo tietää syksyllä itsellisel'le
8446: jotka ovat palanneita, eivät voineet sillä aikaa , säkin perunoita. Vastineeksi voisi itsellinen mak-
8447: minkäänlaista apua perheelleen antaa. Kuinka saa vuokran rahassa taikka tekisi jonkun päivän
8448: kohtelivat nämä, joiden hallussa oli valta avus- ·k·esäHä kiireellisenä työai'ka.na työtä taiollisen
8449: taa, tätä perhettä? Ne kohtelivat sitä rikokselli- pellolla. Kun itsellinen saisi syksyllä säkin pari
8450: sella, suoraan sanoen rikoksellisella tavalla. Ei perunoita, niin niistä työpäivistä tulisi täysi
8451: yksistään se hetki näyttänyt kauhealta, jolloin hinta. Tällainen oli ·ajatukseni, ja sellaista ta-
8452: mies lähti, vaan vielä tuli kauheampia hetkiä sii- pahtuu kyllä talonpoikaisseuduilla ja se ei ollen-
8453: hen perheeseen jälestii.päin, kun kaikki oli loppu- kaan kuulu tämän 1ain mahdollisen työvelvolli-
8454: nut ja oli pakko kääntyä kunnan puoleen. Sieltä suuden alle.
8455: sai niin ilkeän vastauksen, että muka miehesi on
8456: ansiolla, se siellä nyt vain herkuttelee, mitä käyt-     Ed. La n t t o: Minä pyydän oikaista kappa-
8457: täneekään tilaisuutta hyväkseen, ei•kä viitsi hoi- juttua sen verran, että kaprusta ei saa kahta säk-
8458: taa omaisiaan, -että häpeää kirjoittaa miehelleen. kiä koskaan, eikä hän niin vähän tarkoittanut-
8459: •Sitten päät-ettiin että kenen on mies työnansio'lla, kaan, sillä jos työmi·ehelle ruvetaan antama.an
8460: hänelle ei saa apua antaa. Tämä tuli kauheaksi' perunamaa.ta, niin annetaan vähintäin puolen
8461: hetkeksi sille perheelle, jolla oli useampia ala- hehtolitran kylvölle. Sen vähtJmmästä ei tule juuri
8462: ikäisiä lapsia, joita hän olisi halulla koettanut mitään.
8463: saada ravituiksi, vaan -ei o'llut mitään keinoa.
8464: Tällaista on tapahtunut jo hyvin paljon. E~kä            Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
8465: tämäkään vielä riitä. Täällä ei ole tahdottu yk-
8466: sin tätä ta.loudellista: valtaa hyväksi käyttää, vaan
8467: vielä ottaa valtiollinenkin valta avuksi. Nyt kun        P u h e m i e s: Valtiopäiväjärjestyksen 57 § :~
8468: on ensin saatu nämä työvoimat sieltä hajoamaan, mukaan 'lähetetään kysymys nyt päätöstä itse
8469: missä niitä tul·evaisuudessa tultaisiin tarvitse- asiassa tekemättä eduskunnan suureen valiokun-
8470: maan, nyt tahdotaan, että valtiovalta särkisi vielä: taan.
8471: nekin perheet, jotka vielä ovat sattuneet jäämään
8472: jonkunmoiseen kuntoon. Kyllä uhrien luku mi-             Asian ensimäinen •käsittely julistetaan päätty-
8473: nusta jo on siksi suuri, että sitä ei tarvitse enää neeksi.
8474: lisätä, ei tarvitse moninkertaistuttaa sillä, että
8475: käytetään ei yksin taloudellista vaan myöskin            P u he m i e s: Vaikka .aika on jo kulunut näin
8476: valtiollista valtaa. Siis nyt tätä lakia valiokun- pitkälle, voitanee vielä esitellä päiväjärjestyksessä
8477: nassa muodosteltaessa olisi vielä syytä korjata oleva seuraava rusia..
8478: sitä niin, että se enemmän antaisi mahdollisuutta
8479: suojella näiden osattomain kohtaloa. Olisi oikeas- 2) Antellin kokoelmain hoitoa varten asetetun nl-
8480: taan ollut tällaisen toimenpiteen yhteydessä saa- tuuskunnan eduskunnalle antama kertomus mai-
8481: tava suora velvollisuus, että kunVien olisi näille      nittujen kokelmain hoidosta vuosina 1913.,--19115
8482: osattomille suorastaan annettava avustusta, sillä:
8483: kuten tiedetään, tämä tilanne on särkenyt entisen esitellään ja lähetetään puhemiesneuvoston ehdo-
8484: perheonn-en, joten oli'si syytä jollakin tavalla sitä' tuksen mukaisesti v a 1 t i o v a r a i n v a 'l i O'-
8485: .iäännöstä avustaa, ettei siellä aivan •epätoivo koh- kuntaan.
8486: taisi niitä pieniä lapsukaisia, .ioid·en asema on tie-
8487: tY'sii äärettömän kurja. Pitäisin että sinnepäin
8488: olisi tä.tä lakia kehitettävä, että uhrien luku tulisi
8489: väh·enemään, eikä eltä niitä lisättäisiin.               Seuraava täysi-istunto on eDBi perjantaina k:lo
8490:                                                        6 i. p.
8491:    Ed. J u u t i 1 aine n: Minun lausuntoani on
8492: täällä käsitetty, tai·kka ainakin selitetty väärm,
8493: on sanottu ·että minä olisin tahtonut jostakin pe-       Täysi-istunto päättyy k:lo 11,15 i. p.
8494: runakapasta, työväkeä työhön. Sellaista en minä
8495: ole ·oUeDikaa.n esittänyt. Mutta olen esittänyt, etta                           Pöytäkirjan vakuudeksi:
8496: jos sellaisella ·paikkakunnalla, taionpoikaissen-
8497: duilla, joissa työväkeä on vähän, keskinäisellä so-                                   Iivar Ahava.
8498:                            19. Perjantaina 11 p. toukokuuta
8499:                                                 k:lo 6 i. p.
8500: 
8501:                   Päiviijärjestys.                                Päivijärjestyksessä olevat asiat:
8502: 
8503: Ilmoituksia:                                           1)   Ehdotu~& ~aiksi .eräänlaisen omaisuuden käytösti
8504:                                                             sodan aikana sekä .sodan aiheuttamissa poik-
8505:             Toinen käsittely:                                           keuksellisissa oloissa.
8506: 
8507:                                                 Siv.      Esitellään suuren ·valiokunnan mietintö n:o 1
8508:    1) Ehdotus 'laiksi eräänlaisen omaisuuden           ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä
8509: käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheutta-             elintarveasiainvaliokunnan mietinnössä n:o 1 val-
8510: missa poikkeuksellisissa oloissa .......... 165        mistelevasti käsitelty hallituksen esitys n:o 3,
8511:    Asia k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie-          joka sisältää ehdotuksen laiksi eräänlaisen omai-
8512: tintö n :o 1; 'elintarveasiain valiokunnan mie-        suuden käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheut-
8513: tintö n:o 1; hallituksen esitys n:o 3.                 tamissa poikkeuksellisissa oloissa.
8514: 
8515:          Pöydällepanoa varten                             Puhemies: Ensi·n swllitaan yleiskeskus-
8516:               esitellään:                              telu. Sen jälke~n ryhdytään tutkimaan suuren
8517:                                                        valiokunnan J>Udltamaa lakiehdotusta, joka on
8518:   2) Lakivaliokunnan mietintö n :o 11 edus-            sama kuin se, mikä sisältyy elintarveasiainvalio-
8519: kuntaesityksen johdosta, joka sisältää ehdo-           kunnan mietintöön, ja t~bdään päätös pykälä py-
8520: tuksen laiksi kihlakunnapkäräjiä koskevien             kälältä, jolloin muutose,hdotukset ovat tehtävät
8521: määräysten muuttamisesta ............. . 204           aina sen iPYkälän kohdalla, jota ehdotus koskee.
8522:   3) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 3 kos-             Lopuksi esitel[ää.n lakiehdotuksen nimike. Ku-
8523: keva. Suomen postisäästöpankin tilaa. ja ·hoi-         ten ~m:nenkin on menetelty, lienee syytä nytkin
8524: toa vuosina 19H3, 19114 ja 1915 ......... .            jättää niitten mietinnössä olevien ponsien käsit-
8525:                                                  "     tely, jotka koskevat laki.ehdotuksen käsittelyta-
8526:                                                        paa sekä sitä tapaa, millä lakiehdotus on vahvis--
8527:                                                        tettava ja voimaan saatettava, siihen tilaisuu-
8528:  . Nimen'huudossa merkitään poissaolavikai ,00.        teen, joUo1n [akiehdotus tulee kolmannen ,käsit-
8529: Hautala, Hi[tunen, Hänninen-W alpas, Listo, Lu-        telyn alaiseksi.
8530: mivuokko, Repo, Sopanen ja Svinhuflvud.
8531:                                                             Ehdotettu menettely hyväksytään.
8532: 
8533:                                                             Yleiskeskustelu :
8534:                   Ilmoitusasiat:
8535:                                                           Ed. E s t 1 a n d e r: Jag an'håller om att få
8536:   Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Sopa-          fråga, huruvida under den allmänna diskussio-
8537: nen {lairauden vuoksi tästä istunnosta ,se'kä yksi-    nen klämmarna redan kunna beröras, och i så-
8538: tyisten asiain vuoksi ed. Hälvä ensi maanantais-       dan händels·e ber jag att få bega~na mig af
8539: ta alka~en viikon ajaksi, ed. Leivo tämän kuun 13      ordet?
8540: -15 päiviksi, ed. ;Retulainen t. k. 12 päivän
8541: aamusta 14 päilvän iltall!n ja ed. Lumivuokko täs-       P u ·h e m i e s: '.Dehtyyn kysymykseen pyy-
8542: tä istunnosta.                                         dän vastata, että mielestäni on yleiskeskustelus-
8543:                                                        sa ti[aisuus kajota myöskin ponsiin.
8544: 166                                   Perjantaina 11 p. toukokuuta.
8545: 
8546: 
8547:    Ed. E s t l a n d e r: Lifsmedelsutskottet har, g-anden i landtdagsordningen, men underlåta att
8548: på g-ru1ndlag.sutskottets tillskyndan, uti klämmen fullgöra andra. Det borde dock vara klart för
8549: n:o 2 gått utöfver det uppdrag, som landtda&~en hvar och en, att ett sådant förfarande icke är
8550: g-ii\rit aetsamma, i det att utskottet har uppta- r]mligt.
8551: ~it också frågam om stad'fästelse af lagförsla.get.     Någon motivering har, som sagdt, lifsmedels-
8552: Någ-on motivering har hvarken lifsmedeilsutskot- utskottet icke ausett nödigt att låta föregå sin
8553: tet eller g.rundlagsutskottet inlåtit sig- uppå.      kläm. Ej heller g-rundllagsutskottet har kostat
8554:    Enligt regering-sformen o~h landtdagsordnin- på 'sig mödan af förklaringar till sina goda råd.
8555: gen utg-ör landtdag-en en representation för Fin- dem lifsmedelsutskottet troget följt. Det är där-
8556: lamd i ooh för själfbeskattning och lagstiftning. för svårt att af betämkandet .sluta. till, på hrvi,lka
8557: Att landtda.gen kan under säreg-na förhåUanden grunder dessa uttallanden äro gjorda, .men det
8558: erhålla en annaJn uppg-ift och att d1etta är fö~en­ tord'e dock få antagas, att bakom båda ·utskottens
8559: ligt med vårt statsskick, viill jag ingalunda för- påståJenden står såsom utgångspun'kt den upp-
8560: neka, men jag- anser att ett sådant sakläge i: detta f.attning, att förhållandena nu äro såda.na, att
8561: nu icke föreligg-er och det på skäl, som jag landtdagsordningen icke nu kan efterlefvas.
8562: skall hafva äran att här framhållla.                     J ag önska.r icke här ingå på frågan, huru un-
8563:    Enligt min tanke är här nu fråg-a därom, huru- der dylika. förhålla:nden, om sådana !Skulle hafva
8564: vida landtdagen kan fungera såsom lagstiftande inträdt, landtdagen borde och kund,e förfara,
8565: organ och sålunda med tiUämpning af landt- hvad den kunde göra och hvad den måste låta.
8566: dagsordningen. Det är ju en känd sak, att Därom har en'ligt min tanke allaredan för mycket
8567: landtdagen kan ,deltaga i lagstiftningen enligt ordats både i tid och, låt mig säga, mera i otid.
8568: landtdag.sordning-en blott i samverlmn med bära- Enligt min tanke är emellertid denna utskottens
8569: ren af den såkallade första statsmakten, d. v. s. utgångspun:kt oriktig. 'Landtdagen både kan och
8570: kejsaren oc!h storfurst·en. Och i vissa fall kan bör uti sin verksamhet :hålla sig till lancttdags-
8571: landtdagen endast på initiativ från kejsaren ocli ordningen såväl i denna sak ·som i andra dylika.
8572: storfursten tag-a befattning med iagstiftning. Finland har visserligen för närvarande iäe nå-
8573: Så är för'hållandet. särskildt med. afseende å gon monark, lika· lirtet Som Ryssland nu har en,
8574:                                                                               1
8575: 
8576: 
8577: grundla.g, OCb 1Så är förty också förhållandet uti men rättsligt sedt är det ännu icke afgjort, att
8578: f;fre:v,arande fa.Ia. Emellertid är. nu lifsmedelsut- Ryssland upphör.t a,tt vara en monal'ki. Den nu~
8579: skottets åsikt den, att propositionen icke utgör varande interimsregeringen i Ryssland företräder
8580: ett .sådant i!nitiativ, som landtdagsordningen kän- . där äfven kejsarens makt. Vi böra i ]'inl'and er-
8581: ner. ti:ll. Utskottet är visserligen föga bekym- känna denna interimsregering såsom företrädare
8582: radt i anledning af denna sin upptäckt, ty strax för d·en monark, hvilken vår regeringsform och
8583: däfefter framkommer uts'kottet med J;>åståendet, landtdagsordningen förutsäitta. J ag understryker
8584: a.tt detta ärende, d. v. s.. förevara,nde proposi- härvid, att denna interimsregering emellertid kan
8585: tion, lika fullt dock kan behand~as. Detta sy- ha.fva blott en uti .tiden begränsad räJtt och upp-
8586: nes mig vara att taga saken nåJgo't för lätt. Om gi.ft. Att Finland är fritt inom sig innebär ännu
8587: propositionen icke kan behandlas .enligt landtdag:s- icke att Finland vore oberoende af den rys!ka
8588: o.fdningen, så kan landtdagte'll e~ alls behandla regeringen, som företräder kejsaren osh storfur-
8589: den, däre,st näm[igen landtda.gen vill fungera så- sten. M·onarkens maktbefogenhet enligt Finlands
8590: som lagstift.ande organ. Ty landtdagsordningen förfa.ttning bör terkännas tillsvidar·e hafva öfver-
8591: gifver vid handen, hvilka initiati\r landtdag;en gått 'På den temporära regeringen i ,kraft af sat-
8592: kan upptaga, oc'h särskildt rör'ju detta initiativ sen, att det är 'en rärtt för Ryssland, att dess mo-
8593: ändring af grundlag-, och landtdagsordningens na.rk •samtidigt är !Finlands monark. Vi böra
8594: betydelse af att vara en norm för bndtdag·ens också, synes det mig, för d·en sku11 betrakta den
8595: verk.sam'het utesluter uJmtagande af andra initia- nuvarande rys'ka r·egeringens pl'opositioner eom
8596: tiv äri. landtdagsordn:ingen känner till. På salffi- om de vore kejsarenJS och ·storfur.stens, och Hkaså'
8597: ma   sätt, om utskottet en gång erkänt att ~agför­ bör 'också landtdagens beslut nu insända.s tili den-
8598: slaget ,bör behand,las errligt 60 § i landtdagsord- na styrel>s·es stadfästande. Detta förhållande är i
8599: ningen, måste det betyda, att utskotte:t .erkänt kraft blott så länge tills styDels·eformen i Ryss-
8600: att initiativet är taget af den statsmakt, som land blifvit slu1iligt ordnad, och det är naturligt-
8601: enliJ?t lamdtdagsordningen ensam kan taga ini- vis tän:kbart att det ockstå dessförinnan under vissa
8602: ti;ttiv i grundlag-sfrågor. Emellertid hvilar ut- omständigheter rätts1igt uppihör. Men jämväl obe-
8603: s'kottets uttalande på föreställningen att landt- roende däraf ·och af den då nödiga r.egleringen ai
8604: dagen kan efter ;godtycke uppfyl[a vissa stad- förhållandet sy.nes V'årt land vara befogadt att
8605:                               Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                              167
8606:                                                         ----------------------------------
8607: reda.n nu framställa anspråket, 8Jtt afgörandet i icke kunna fås stadfästade, borde ock väga tungt
8608: dess inre angelägenheter ska1l öfverföras tili i vågskålen. Andr.a möjliga följder att förtiga.
8609: myndighet inom landet. Jag har r~dan tidigare           J ag bör ännu yttra några oro om själlfva lag-
8610: haft anledning att framhålla d·etta och vill här förslaget. En lag, sådan som den:na, skuH·e intet
8611: endast tillägga, att vi enligt min tan-ke dock ioke fritt sa:mhälle underkasta sig, ingen medborgare
8612: nu hafva rätt att göra vårt ~erkännand·e af inte- med själfständighet och själfkänsla kunna bidra.ga
8613: rimsregeringen beroende 11f denna förändring.        till, ·om icke den högsta nöden så ·kräfde. Öfver
8614:    Lifsmedelsutskottets utredning inuefattar jäm- a'llt i världen hafva dylika mått och steg ansetts
8615: väl en anvisning åt landtdagen, huru föreliggan- oundgängliga också i länder, odär s'jrulfstyrelse och
8616: de lagförslag skall stadfä:stas. Detta säges böra person'ligt oberoende skattats högt. M·en för aU
8617: ske genom en ny ordning, som tiUkommit under en lagstiftare skall ;kunna förmå sig till en dylik
8618: landtdagens medver'kan. Detta måste väl dock lag, måste han ha.fva åtminstone n1å_g~on öfverty-
8619: uppfattas innebära •en ändring i landtdagsordnin- gelse om att ~n dylik åtgärd kan leda till det
8620: gen och jämväl uti r·egeringsformen. Utskottet å:syftade målet och att 'lagen kan på ·sådant sätt
8621: godkänner allltså ioke den nuvarande regeringens tiUämpas. Denna lag, synes det mig, är a:Htför
8622: rätt att gifva propositioner icke ens i grundlags- ensidigt uppgjord, ·bland annat därigenom att odär
8623: frågor, men utskottet förutsätt-er samtidigt en saknas nödiga, stadganden om arbetsplikt. Redan
8624: dylik prop.osition om ändring i gällande landt~ därig.enom blir den dömd att förfela en god dei
8625: dagsordnings bestämmelser rörande stadfästandert af hvad man med den viHe och borde eftersträfva.
8626: af lagar. Man medgifver alltså icke att den tem- Också af a·ndra s'käl, som jag inte aktar nödigt
8627: porära regeringen ·kan stadfästa landtda.gens be- ll!tt här närmare utlägga, tror jag icke, såsom
8628: slut rörande lagförslag, men man anser icke dess förhållandena i vårt land utveckla.t sig, att någon
8629: miri.dre att under •landtdagens samverka•n med' möj'lighet finnes att med framgång genomföra
8630: denria samma regering skall · och kan tillkomma denna 1lag. Det ·sa·knas å ena sidan, förefaU.er
8631: en ny ordning, d. v. s. en ny lag, om stadfästande det mig, en styrelse, som egde mod och myndig-
8632: af landtdagslag.ar. Detta är väl dock att förut- het - om viljan vill jag i detta sammanihang
8633: sätta och erkänna just att interimsregeringen har icke yttra mig - att opa;rliskt och konsekvent
8634: ma,!kt att s.tadfästa ~andtdagens heslut. tSå skulle handhafva den maikt, •som skulile komma att ge-
8635: det åtminstone synas. - J ag vet emellertid, som . nom lageu tilJ.d.elas den:Samma. Och hos befolk-
8636: sagt; iok·e, hvart utskottet velat komma med den- ningen finnes, i allmänhet åtminstone, icke den
8637: na sin kläJm.                                        sa1Ilmanhållning, den sjäHöfvervinuelse ·och den
8638:     Här bör ytterligare tiol~äggas 1hvad som utr re- inre disciplin, ·som sku11e kräfvas. Då härtill
8639: servationen till ·betänkandet särskildt framhålles, kommer · att i olagförslaget, sådant ·det nu åter-
8640: att det utskottets förslag, som ingår i kläm 2, vänd·t från stora utS'kottet, aHtjämt kvar.står stad-
8641: strid.er mot 75 § la·ndtdagsordningen, hvilken som gandoet i mom. 2 af § H, hvars obillighet och
8642: kändt innebär att af lan·dtdagen antagert förslag, anspråksfullhet icke kan tolereras, ·emedan det
8643: soni rör ändring o. s. v. af grundlag, skall.öfver- vore att godkänna ·det själfsvåld och det öfvervåld,
8644: läinnas trH kejsarens och storfurstens profning i som redan dagligen rundt omkring i landet M-
8645: afseende å stadfästelse och utfärdande. På grund' vas, h'ar jag betraktat det såsom en skyldigb.et
8646: häraf borde odet därför icke vara möjligt för herr att redan nu tillkännagifva., att jag kommer att
8647: talmannen att framställa proposition till omröst- ;rösta mot 'lagförsla_g~et åtmimstone i dess nuva-
8648: ni~ om denna kläm.
8649:                                                      rande form.             ·
8650:     Alh detta nu angtående den statsrät~iga sidan
8651: af saken. Men också frågans öfriga sidor sa.Jkna        Ed. I n g m a u: .Samoin kuin edel'linen pu-
8652: icke hetydelse. Man må anse den sak man för- huja pyydän mi•näkiu lausua ajatukseni siitä
8653:  fäkt~tr huru viktig och betydelsefull som häilst    valtiollisesta kysymyksestä, joka on tullut esille
8654:  föi l}andet - och .iag är öfvertygad om att bakom   tämän asian yhteydessä. Kun perustuslakiva-
8655:  dessa utskottets klämmar står en sådan öfverty- liokunta elintarveasiainvaliokunnan pyynnöstä
8656:  gelse - men man •bör icke försvara, dem med antoi lausunnon siitä, olisiko va:liokumnan laati-
8657:  grimd·er, som i rättsligt afseende äro s:å betänk- ma la1kiehdotus ristiriidassa Suomen perustus~a­
8658:  liga, som .iag här berört.                          kien kanssa, antoi perustuslakivaliokunnan
8659:     De politiska och prakiiska följdema af att enemmistö, mie11estäni kokonaan aiheett.omasti,
8660:  deni:ia kläm godkännes och måhända ic'ke blott elintarveasiainvaliokunualle sen neuvon, että
8661:  detta· lagförSlag utan, än•nu mer, de propositio- elintarveasiainva.liokunnan tuli mietinnö8:sään
8662:  ner, som äro att förvänta på grund af manifestet, huomauttaa siitä, -ettei valiokunna·]lle lähetetty
8663:                                                                                                   22
8664: 168                                     Perjantaina 11 p. toukokuuta.
8665: 
8666: 
8667:  hallituksen esitys ollut s·ellainen alote kuin va;l- se vailta, joka ennen vallankumousta kuului kei-
8668: 'tiopäiväjärjestys tuntee, mutta että siitä huoli- sarilla, että myöskin valltakunnan duupialle ja
8669: matta voidaan katsoa .oleva!llJ riittäviä edeUytyk- neuvostolle kuulunut valta. Tämä käsitys saa
8670: siä sen käsittelylle, ja edelleen perustuslakivalio- vahvistusta siitä, eitä väliaikainen hallitus Olll
8671:  kunta neuvoi eHniarveasiainvalio'kuntaa lausu- antanut julistuskirjan 20 päivänä maaliskuuta
8672: maan, että puheena.lai:ruen laki olisi vahvistettava Suomen suuriruhtinaanmaan valtiosäännön va-
8673: eduskunnan myötävaikutuksella mäii.rättävällä kuuttamisesta ja jMoJ.een saattamisesta täysin to-
8674:  tavalla.                                             teutetuksi, niinkuin manifesti.n alussa sanotaan,
8675:     Elintar'VIeasiainvaliokun:ta otti ~ämä. pyytä- t ä y d e n v a 1 t i o v a ll a- n h a l t i j a n a. Vä-
8676:  mättä .saamansa neuvot varteen ja laati niiden liaikainen .hallitus ei niin ol:len ole mikään Vte-
8677:  mukaisen lausunnon mietintöönsä sekä tätä kat- näjän viranomainen taval[isessa mielessä. Se ei
8678:  santokantaa vastaavan ponn~m·, jossa ehdotet.aan, ; ole Venäjän hallitus siinä mielessä kuin tätä ni-
8679: että eduskunta hyväksyy eduskunnan myötävai- mitystä ennen olemme käyttäneet ministerineu-
8680: kutuksella määrättävälllä tavalla va'hvistetta- vostosta, vaan se on Venäjän valtrukunnan täy-
8681: vaksi ja voimaan saatattavaksi puheenaolevan iten, korkeimman v111llan haltija. Tästä nähdäk-
8682: l11.1kiehdotuksen. Suuri v11.1liokunta on asettunut seni täytyy katsoa johtuvan, että myöskin se
8683: samalle kannalle kuin el]ntarvea.siainvaliokunta. valta, mikä Suomen ja Ve•näjän yhteyden perus-
8684:     Samoin kuin edel!inen puhuja en minäkään voi teilla, jota vaillanlkumous ei ole katkaissut, on
8685:  pitää sitä katsantokantaa, joka ilmenee, näissä kuulunut keisarille ja suuriruhtinaalle Suomen
8686: lausunnoissa ja tässä ehdotuksessa, lakiin perus- ~isäisissä asi.oi.ssa, kuuluu väliaikais·elle hallituk-
8687:  tuvana. Sen -esityksen, .jonka johdosta esillä selle, kunnes toinen asiairi~ärjestely Suomen
8688:                                                       1
8689: 
8690:  oleva mietintö on laadittu, on Suomen senaatti eduskunnan myötävaikutuksella tapa:htuu.
8691: valmistanut ja Venäjän väliaikainen hallitus            Tästä katsantokannasta johtuu, että mielestäni
8692: muuttamattomana hyväksynyt.             Väliaikaisen väliai1kaisen hallituksP"'> esitys on käsiteltävä ja
8693:  ha.llituksen pudlesta on kenraalikuvern\Ööri teh- Suomen eduskunlll!ei. sen johdosta ehkä hyväksy-
8694: nyt siitä ilmoituksen valtiopäiviä juhlallisesti mä lakiehdotus saatettava vahvistettavaksi, niin-
8695: avattaes.sa, ja Suomen senaatti on toimittanut sen kuin keisarin ja .suuriruhtinaan esityksistä on
8696: eduskunnalle.                                         vaJltiopäiväjärjestyksessä säädetty. Olen sentäh-
8697:    Kun mainittu esitys ei ole keisarin ja suuri- dl6'll sitä mi~ltä, että ehdotus, että esillä dle'Va
8698: -ruhtinaan antama, ei se tietenkään ole sellainen lakiehdotus oHsi hyväksyttävä eduskunnan myö-
8699: esitys, joka vaJltiopäiväjärjestyksessä kirjaimel- tävaikutuksella määrättävällä tavalla vah'vistet-
8700: lisesti mainita11.1n. Mutta o:qko sitä siitä huoli- tavaksi ja voimaan saatettav11.1ksi, on vastoin val-
8701: matta käsiteltävä niinkuin keisarin ja suuriruh- tio]>äiväjärjestyksen 75 §:ää, eikä tätä e'hdotusta
8702: tinaan esityksistä on valt.iopäiväjärjestykse~Ssä mielestäni sentähden eduskunnassa· pitäisi voida
8703: säädetty, riippuu nähdäkseni nykyoloissa siitä, asettaa äänestyksen alaiseksi.
8704:  onko se sen Suomen korkeimman hallitusvallan            Mitä tämän asian käytännölliseen puoleen
8705: antama, jonka haltijw•a 1
8706:                             keisari ja suuriruhtinas tulee, on mielestäni huomattava, että tämän
8707: on ollut.                 ·                           kiireellisen laki·ehdotuksen hyväksymise[,lä edus-
8708:    Sitä valtaa, mi.kä Venäjän keisarillla on ollut kunnassa ei ole, jos elintarveasiain- ja suuren va-
8709: Suomen suuriruhtimiana Suomen !Sisäisissä asi- liokunnan ehdottama ponsi hyväiksytääm, käytän-
8710: oissa, ei keisari ole ollut oikeutettu luovutta- nöllistä merkitystä, ennenkuin on eduskunnan
8711: maan mill9kään keisarikunnan hallitus- tai lain- myötävaikutuksella syntynyt säännös eduskun-
8712: säädäntöelimeUe. Tämän mukaisesti keisari ei 1nan päättiimien lakiehdotusten vahvistamis-
8713: olle ollut oikeutettu siirtämää!n jotain osaa val- tavasta. MiUoin selllainen säännös syntyy, ja
8714: lastaan Suomen suuriruhtinaana keisarikunna·n syntyykö se ylipäänsä, on t.ois·taiseksi täydelle"en
8715: ministerineuvostolle tai valtakunn.anduuma.lle . epätietoista. Senaatti jää niin ollen toistais.eksi
8716: tai valtakunnanneuvostolle. Mutta toisaalta on kokonaan vaille sitä valtuutusta, minkä senaatti
8717: Suomessa tunnustettu, että, mitä Venäjällä on yleisen hädän torjumis·eksi on pitänyt välttämä.t-
8718: ollut säädettynä kruununperimyksestä sekä hal- töm&nä. Tähänastisten lakiin perustamattomien
8719: litsijan va.llan käytöstä keisarin ja suuriruhti- pakoHisten määräysten varaan ei tietenkään
8720: naan alaikäisyyden aika.na tai hallitsijan olless'a myöskään kauemmaksi voida jäädä, ja millai-
8721: estettynä valtakunnan hallitusta hoitamasta, on nen .sekasorto nyt nälänhädän uhatessa syntyy,
8722:  ilman muuta voimassa myöskin Suomeen nähden. jos kaikki särunnöttely elintarveasiassa tehdään
8723:    Mikä[i tiedetään, on nyt Venäjällä vrulla1'la se mahdottomaksi, on mainitsemattakin selvaä.
8724: käsitys että väliaikaisella hallituksella on sekä Tältä,Jrin kannalta luulisi sen politiikan, jota
8725:                                  Eräänlaisen omaiauuden käyttö sodan aikana.                               169
8726: 
8727:   eduskunnan enemmistö näkyy aikovan harj'oit- kerran luin saawma1ehdissä, että tällainen haHi-
8728:   taa, arveluttavan tätä enemmistöä itseäänkin.            tuben esitys oli tulossa, niin minä sen ilmesty-
8729:      Mi:nun täytyy Jopuksi tuoda ju1ki ih'mettelyni mistä suuresti ihmettelin ja mieleni kä.vi surulli-
8730:   siitä nopeasta kehityksestä, mikä eduskunnan va- seksi, sillä ymmärtääkseni on enemmä.ru kuin vaa-
8731:   semmistossa on tässä asiassa tapahtunut. Kun rallista, että eduskunta antaisi senaatin käsiin
8732:  maaliSJkuun manif'iestia valmist.eltiin, vaativat so- sellaiset va'ltuudet, jotka se tulisi antamaan, jos
8733:  siaalid·emokraatit, että väliaikaisen hallituksen tämä lakiesitys tulisi 'hyvä!ksytyksi. Perustus-
8734:  tuli joko siihen taikka erityise·en käskykirjeeseen 1 'lakivalio'kunnan lausunnosta näkyy, kuinka mo-
8735:   Suomen senaatille panllla erinäisiä määräyksiä nessa suhteessa tämä esity>s, j.os se tulisi laiksi,
8736:  Suomen sisäisistä asioista. .Minkäänlaista epäi- tulisi rikkoma:an meidän ma111mme meil1e kalliita
8737:   lystä enempää täillaisten määräysten antamisen ·perustuslakeja. En suinkaan tahdo väittää sitä,
8738:   laillisuudesta kuin sopivaisuudestakaan väliai- etteikö tässä lakiehdotuksessa voisi olla hyviäkin
8739:   kaisen hallituksen puolelta ei sillä taho:l·la sill- kohtia. Mutta minun täytyy pysyä ·siinä mieli-
8740:   loin ollut. Sosiaalidemokraattinen puoluetoimi- piteessä, että sellaista vailtaa, mikä tässä anne-
8741:   kunta [ausui erityisessä tiedona'llnossa, että kiel- taan senaatille, •ei koskaan pitäisi millekään se-
8742:   tolaki ja työväerusuojeluslait olivat voimaan saa- naatille antaa. Jos en ole ymmärtänyt tätä asiaa.
8743:   tettaviksi vahvistettavat, eikä ollut vähintäkään aivan huHusti, niin tämä lalkiehdotus sisältää täy-
8744:   epäilystä siitä, että väliai:kainen hallitus oli pä- dellisen diktatuurin.
8745:   tevä niitä voimaan saattamaan. Tyydytyksellä               Olemme monta kertaa tä.'S'Sä maassa saaneet
8746:   otettiin kaikkiallla vastaan väliaikaisen hallituk- valittaa ·sitä, että yksityiselle 'henkilöliJ.e on
8747:   sen antama vapausma'llifesti ja valtiopäiväkut- Venäjän hallituksen puolesta aru1ettu miltei
8748:   sumus. Muistutuksia ei kuultu sitä vastaan, diktatuuri. Totta kyllä, sanota:an: tällainen y!li-
8749:   että sama hallitus nimitti senaatin, prokuraatto- valta annettaisiin nyt oman maamme senaatille,
8750: . rin, ministerivaltiosihteerin. Muistutuksia ei kotimaiseBe hallitukselle. Mutta en tiedä., onko
8751:   myöskään kuulunut, kun senaatti julkaisi ohjel- parempi, ·että tällainen ylivalta, täimmöinen
8752:   mansa, jossa oli mainittu muun muassa kielto- käskyvalta annetaan 13-1'4 mieheiUe, kuin että
8753:   lain: ja työväensuojeluslakien toimittaminen vah- se on annettu yhdelle.. .Voidaan myöskin sanoa,
8754:   vi.stettaviksi. Mutta nyt- ovat osaksi aivan sa- että tästä ei ole mitään vaaraa, sillä nykyinen
8755:   mat miehet, joide• mie[estä kuukausi sitten vä- senaatti nauttii eduskunnan ja !kansan täydellistä
8756:   liaikaiSieH.a hallituks.ella oli valta Suomen asiois- ·luottamusta. Niin onkin. Mutta olemmeko kaikki
8757:   sa. käyttää Suomen suuriru'htinaalle kuuluvaa varmasti vakuutetut siitä, tiedämmekö sen niin
8758:    valtaa, havainn,e•et, että siUä. ei sitä ole. Väli- varmaan, että tämänkaltainen senaatti tulee ole-
8759:   aikainen hallitus ei heidän mielestään voi antaa maan meillä aina? M-eillä ei ole edes vielä rau-
8760:   eduskunnaJlle esityksiä eikä vahvistaa edusku'll- haa. Me emme ollentkaw ti-edä, vaikka tämän
8761:   na.n hyväksymiä lwkie>hdotu'ksia. Jos vallanku- maan hallitukseksi vielä joutuisi täydellinen
8762:    mous olisi vienyt siihe'll, että e•simerkiksi ,suuri- imperialistin:en hallitus. Mitenkä sitten kävisi, jos
8763:    ruhtinas Mikael olisi tu~lut hallitsijaksi, ei sen nyt hyvälksyttäisiin sellainen lakie}ldotus, kuin
8764:   mielipiteen mukaan, joka tänään vallitsee va- •esillä oleva, ja se päällepäätteeksi hyväksyttäi-
8765:    semmistosea, ,dlisi ollut mitään epäilystä hänen siin kokonaiseksi vuodeksi toukokuun 1 päivään
8766:    oikeud'e~Staan käyttää Suomen suuriruhti'llaan          tulevana vuonna, mitenkähän kävisi, jos tulisi
8767:    valtaa. Mutta sillä kansanvaltaan nojautuvalla sellainen hirmuhallitus tähän maahan, joka ot-
8768:    hallituksella, jolla V enäjäillä on täysi valta, sillä taisi käsiinsä ne aseet, jotka tämä la·kiehdotus
8769:    ei vasemmiston mielestä nyt ,ole mitään Suomen hallitukselle tar.ioo? Luultavasti me si'lloin ka-
8770:    suuriruhtinaan vallasta Suomen sisäisissä tuisimme, että olemme allekirjoittaneet täUaisen
8771:    asioissa.                                               lakiehdotuksen. Perustuslakien mukaan yksityi-
8772:                                                            sen ihmisen oikeudet ovat pyhät, ja jos ne yksi-
8773:       Ed. H a g m a n: Kun tiilillä asia oli viime kerta tyiseltä ihmiseltä riistetään ja myöskin riistetään
8774:    esillä, niin ol~sin ta·htonut silloin lausua siitä mie- häieltä toim_intavapaus, niin se ~~r~itse~. sa~~-a,
8775:    lipiteeni, mutta huomasin, että intohimot olivat kmn että o1keus Ja vapaus myos-kln rustetaän
8776:    silloin niin kuohuksissa, että oli mielestäni pa- kansalta, sillä yksityiset muodostavat kansan.
8777:    rempi vaieta. Koska nyt tänään vielä on tilai-             Minä pyydän saada lyhyesti ilmoittaa, että kat-
8778:    suutta lausua mielipiteensä asian periaatteellisesta son velvollisuudekseni äänestää tätä lakiehdotusta
8779:    puolesta, niin minä pyydän saada sen tehdä.             vastaan.
8780:       Täytyy joskus ·maailmassa ennen ·kaikkea
8781:    kuunnella sitä ääntä, jolla on voimakkain !kaiku           Ed. R a n t a k a r i: Minä en ole tahtonut asian
8782:    ihmissydämessä, omantunnon ääntä. Kun ensi aikaisemmissa vaiheissa käyttää puheenvuoroa
8783: '170                                      Perjantaina 11 p. toukokuuta.
8784:                                                                                ~---·~-~-----~--       ----
8785:  syystä, että kuulun suureen valiokuntaan ja tah-          olisi nyt viime aikoina niin paljon virkamiehiä
8786:  doin jättji.ä ajatukseni lausumisen sinne, s~käli         moitittu, niin us!ka'ltaisin sanoa, ·että siellä on
8787:  kuin -esitys siihen antaisi mielestäni syytä. Nyt         myöskin taitavampi ja velvollisuudentl).ntoisempi
8788:  on asia kuitenkin oHut suuressa valiokunnassa ja          virkami~histö kuin meillä, niin että siellä on siis
8789:  tullut .sieltä mielestäni sellaisessa asussa, johon       saattanut käydä päinsä tämä yksityiskohtiin asti
8790:  en voi yhtyä. Silloin katson velvollisuuteni jo           ulotettu taloudellinen järj-estely pakkolakeiueen
8791:  itseäni kohtaan vaativan merkitä kantani tähän            päivineen. Meillä oli'si ollut alusta pitäen syytä
8792:  lakiehdotuks·een ja samal'la myöskin muutamalla           seurata ranskalaista järjestelmää, joka olisi
8793:  sanalla ikoskett'aa niihin aikaisempiin ta:pauksiin,      meillä ollut paremmin paikallaan. Ja se oli siellä
8794:  j·oista tämä lakiehdotus on johtunut.                     alussa sotaa elintarp·eisiin nähden lyhyesti sanoen
8795:     Minulle aikanansa kerrottiin, että eräässä tuot-       se, että valtio hankki suuret varastot sellaisia
8796:  tajain neuvottelussa, joka senaattori Boroviti-           elintarp·eita, jotka voivat säilyä kauemmin, ja
8797:  noffin luona pidettiin elintarveasi:oista, ·eräs asian-   laski niitä markkinoille sikäli 'kuin tukkukaup-
8798:  tuntijaksi kutsuttu olisi sangen va:kuuttavasti           piaat pyrkivät nostamaan hintoja. Sillä tava1la
8799:  osottanut hallitu~sen siihenastisen ·elintarvepo'li-      va1tio suorastaan edisti kilpailua elintarpeiden
8800:  tiikan järjettömyyden, niin että herra Boroviti-          hankinnassa maahan. Valtio ei rajoittanut tuk-
8801:  noffilla ei ollut lopuksi oikeastaan muuta san-ot-        kukauppiaiden hankintaa, vaan päinvastoin edisti
8802:  tavaa, kuin että ,kansa joka tapauksessa kannat-          sitä, mikäli se suinkin voi ja samalla hankki itse.
8803:  taa tätä minun elintarv-epolitiikkaani". Tähän olisi      laski-en ta.varaa kauppaan, varsinkin viljaa, sil-
8804:  se mies, joka tuottajain taholta oli kutsuttu neu-        loin kun tulåukruu:ppiaat pidättämällä tahtoivat
8805:  votteluihin, vastannut, että ,kansa ei koskaan            korottaa sen hintoja. Meillä sen sijaan rY'hdyttiin
8806:  anna anteeksi .sille hallitukselle, joka kansan tah-      esim. vientikieltoihin ·voinviennin alalla jo ennen
8807:  dosta tekee tuhmuuksi:a". Onko tässä kertomuk-            kuin täällä oli minkäännä!köistä voipulaa. Pelät-
8808:  sessa, juuri tässä repliikissä täyttä luotettavai-        tiin jos jonkinlaisia valtiollisia kummituksia, että
8809:  suuttå joka sanan suhteen, en tiedä, mutta joka           ·voita muka vi·edään Ruotsin kautta Saksaan.
8810:  tapauksessa se on hyvin kuvaava, ja viime kes-            ja siitä syystä kiellettiin tämäntästä aina ajot-
8811:  kustelu osoitti kyHä, että kansa ei ollut antanut         tain kokonaan voinvienti. Myöhemmin tahdottiin
8812:  hallitukselle anteeksi sen tekemiä tuhmuuksia.            sillä estää maamiesten liiallista ribstumista ja
8813:     Kun meillä sota toi uuden ekonoomisen tilan-           toisten kiskorrnista, yaikka voin hinnat vielä eivät
8814:  teen tykkänään, niin meillä lä:hdettiin seuraa-           olleet nousseet lainkaan yli normaalin, samalla
8815:  maan' saksalaisia malleja. Järjestettiin rajahin-         kuin ne muut tavarat, joita maamiehet tarvitsi-
8816:  nat, mutta seurattiin näitä malleja alusta asti           vat, olivat nousseet huomattavasti yli normaali-
8817:  huononlaisesti. Rajahinnoilla Saksassa tarkoitet-         tason. Jo yksinään tällä pelotettiin maamiestä
8818:  tiin sodan alussa kiskomisen ehkäisemistä panii-          lisäämästä tuotantoaan. Eräässä osassa sanoma-
8819:  kin syntyessä. Meillä elidittiin rajahinnat mää-          lehdistöä ei näet suinkaan tätllöinkään jo kartettu
8820:  rätä vasta sitten kun pahin paniikki oli ohi ja           puhumasta pakko-otoista, joka tapauksessa ei kar-
8821:  kiskominen jo oli tapahtunut. Sitten on jatkettu          tettu vaatimasta sellaisia rajahintoja, jotka olisi-
8822:  näitä saksalaisia maUeja ja onnistuttu joka kerta         vat polkeneet vallitsevat hinnat silloista tasoa
8823:  tähän asti huonoa huonommin. Täytyy sanoa                 alemmiksi. Kaikki tämä vaikutti sen, että maa-
8824:  tässä aivan niin kuin Bismarck aikoinaan sanoi            miehet ja yleensä tuottajat, ne jotka olivat täkä-
8825:  saksiiltaisiHe, kun nämä vaativat ·parlamenttaris-        läi·sen yl-eisön armoilla, rupesivat rajoittamaan
8826:  min toteuttamista Saksassa, että kyllä se käy             tuotantoa. Paljoa parempi kuin oli koettaa raja-
8827:  laatuun, jos saksalaiset ensinnäkin saavat eng-           hintoja säätämällä saada tavara h-elpponemaan
8828:  lantilaisen yläluokan maahan, joka on siinä               olisi ollut panna minimihinnat hetkeksi ja 1kan-
8829:  määrin tottunut haEitsemaan kuin Englannin                nustaa tuottajain ansaitsemisvaistoja, niin että
8830:  yläluokka; jos sitten saadaan yhtä velvollisuu-           tuotantoa olisi lisätty. Ja varma minä olen, että
8831:  dentuntoinen !kansa, englantilaiset puolueet ja           sen vermn meidän maami·ehemme ovat rahantun-
8832:  lopuksi, jos voidaan siirtää Saksa Englannin IlSe-        tevia, että jos heillä olisi ollut sodan alussa se
8833:  maan keskelle merta, niin hänellä ei ale mitään           käsitys että karjataloudella saattaa rikastua, niin
8834:  sitä vastaan puolestaan, että englantilainen val-         he olisivat koettaneet saada kaikki vasikkansakin
8835:  tiojärjestelmä toteutetaan viimeistä pilkkua myö-         lypsä:mään. Mutta noudatetulla politiikalla sen
8836:  ten. Saksassa on se ta1oudellinen järjestelmä, jota       sijaan aiheutettiin se, että maamies ennen aiko-
8837:  meillä on yritetty seurata, mennyt kok·o hyvin,           jaan teurasti vasikkansa ja hiehonsa, joista olisi
8838:  mutta siellä on myöskin koko lailla velvollisuu-          voinut tulla lypsäviä. Aiheutettiin se, niin'kuin
8839:  dentuntoisempi kansa kuin meillä. Ja eHei täällä          tilastollinen tutkimus on osottanut, että osaSsa
8840:                                Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                             171
8841:  ----~----------------------------
8842: 
8843: 
8844: 
8845: 
8846: maata karjakanta suuresti aleni, toisissa aina 20 että se <>li kokonaan negatiivinen. Siitä puuttuu,
8847: prosentilla. Rajahintoja sovellutettiin sitten •vaikka neulalla hakisi, kaiklki ·pyrinnöt järjestää
8848: myöskin eri lääneissä eri tavalla. Muutamissa lää- täällä elintarvepulaa positiivista tietä. Ei pie-
8849: neissä, missä oli kovin virkaintoinen kuvernööri, nintäkään yritystä pitkiin aikoihin, !kun voipula
8850: niitä heti ulotettiin siirtomaatavaroihinkin ja uhkasi maatamme, saada tänne kasvisöljyjä ja
8851: myöskin ulkoa tuota viin elintarpeisiin 'sekä mää- muita kasvisvoihin tarvittavia aineksia.· Vasta
8852: rättiin vähittäishinta toisinaan alemmaksi kuin sitten kuin niiden tuonti oli kansainvälisesti
8853: mitä niiden tukkuhinta oli tuotantopaikalla. Sel- miltei mahdotonta, sitten vasta sena11tti heräsi
8854: laisiaikin tapauksia sattui. Se jo osaltaan pelotti tehtailijain vaatimuksesta. Ei myös·kään min-
8855: kauppiaita ja liikemiehiä hankkimasta varsin käännäköisiä muita kuin kielteisiä toimenpiteitä
8856: suuria varastoja, koska jälleen kävi sataääninen ollut maanviljelystarvi•kkeiden ja karjataloustar-
8857: kuoro sanomal-ehdistössä vaatimaan tarpeen tullen vikkeiden hankkimiseksi, tahi jos oli, niin se supis-
8858: pakko-ottoja, takavarikkoja y. m. pakkotoimen- tui jokseenkin platoonisiin toimenpiteisiin. Myös-
8859: piteitä.                                                kin viljakaupan alalla valtio liian !kauan pidätti
8860:     Sitten ka~kkiin järjestelytoimenpiteisiin, mihin kättänsä tukemasta tarkoituksenmukaisia yri-
8861: ryhdyttiin, ryh-dyttiin liian myöhään. Vasta sit- tyksiä. Sen <>lisi ammoin ollut v·elvollisuus koet-
8862: ten 'kun tavara oli lopussa, ryhdyttiin puhumaan taa järjestää täällä niin, että kai:kkien viljantuot-
8863: korttijärjestelmästä; ja siitä puhuttiin viikko- tajain kesken olisi muodostunut valtion takuulla
8864: kausia ennen, niin -että kaikki ne, joilla oli va- yksityinen suuri tuontiyhtiö. 8e ei tapahiunut.
8865: rastoa vielä vähänkään jälellä, saattoivat sen kii- Sitten siirryttiin, kun hätä jo oli ovella, jonkun-
8866: ruimman kautta myydä pois, sillä tämän kortti- laisiin osuustoimintamuotoihin, jotka eivät ole
8867: järjestelmän p·elättiin tietävän sitä, että omistajat 1 antaneet tuloksia eivätkä mitään. Ja tämä tuli
8868: pakotettaisiin myymään näitä tavaroita sellaisiin aivan liian myöhään.
8869: rajahintoihin, jotka ovat alemmat kauppiaan omia          Kun sanomalehdissä vaadittiin eräiden välttä-
8870: ostohintoja. Seuraus tästä oHkin, että jokaikinen mättömyystarvikkeiden tu1leja ·poistettaviksi, niin
8871: tavara, jonka alaa valtio tarttui järjestelemään, hallitus ei reageerannut ·edes siihen. Todella sen
8872: loppui tyyten tykkänään kaupasta sinä hetkenä, vanhan hallituksen aikana elintarv.epolitiikassa
8873: jolloin tuo uusi, hallituksen vahvistama järjes- ei mikään muu ollut 'kunnossa kuin sensuuri.
8874: telmä astui voimaan. Kuvaaviroruin siinä kävi Puutteesta ei saanut mainita, ei ed·es mitä tava-
8875: lihakaupan järjestelyn suht-een. Ennen tammi- roita tarvittaisiin maassa. Tämän minä sanoma-
8876: ~uuta sitä sai edes rahalla, tammikuussa sitä ei        lehtimiehenä parhaiten tunnen saatuani yrityk-
8877: saanut hinna1la eikä millään- hyvä kyllä tässä sistä osaltani sakkojakin. Ei puutteesta, ei tar-
8878: tapauksessa, sillä ehkä se jossain määrin säästi peesta, ei mistään saanut puhua ja onnistuttiinkin
8879: meidän karjakantaamme. LisäJksi kaikki se, mitä täydelli~esti tukkimaan sanomalehdistön suu.
8880: ei oltu vielä ajattelemattomilla, onnistumatto- Varsinkin oltiin kekseliäitä estämään yleisen
8881: milla rajahinnoilla saatu tärvellyksi, tärveltiin miel~piteen ilmaiseminen kaikessa, mikä koski
8882: läänikielloilla. Erittäin kuvaavaa siinä oli Turun maalaistuottajain asian 1puoltamista. Se minun
8883: läänin silakanvientikielto. !Siellä on· nyt joka täytyy sanomalehtimiehenä julki tunnustaa,
8884: tapauksessa ollut kalaa yli oman tarpeen, viedä että harvassa asia·ssa olen saanut koettaa siinä
8885: sitä vieläpä ulkomaillekin. Kiellettiin vi•emästä maarm rivien välistä yrittää sanoa jotakin
8886: kalaa läänistä, ja •hallitus laski, että ·sitten sen kuin maamiehen ·puolesta tässä asiassa äsken
8887:  hinta oikein pääsee helpponemaankin. Mutta :ka- kaatuneen Borovitinoffin senaatin aikana. Ensin
8888:  lastaja laski samoin myöskin ja jätti kalasta- kärsivät tästä tilanteesta maamiehet, varsinkin
8889: matta, josta seuraus oli, ·että silakan hinta nousi niissä osissa maatamme, missä heidän täytyi
8890:  korkeammalle kuin mitä se olrsi noussut, jos toimeentulonsa rakentaa kokonaan karjatalou-
8891: kauppa olisi ollut vapaa. Tuotta.ia aina pelkää den varaan ja 'Siitä saaduilla rahoilla ostaa vil-
8892: tällaisia se'kaantumisia ja vetäytyy tavaroineen jansa ja kaikkensa, millä he huoneensa hallitusta
8893: kaupasta pois.                                          pitävät. Mutta sitten s•eurasi muittenkin ja lo-
8894: · Meillä saatettiin vain ·piiritetylle kaupungille puksi kauppiaitten vuoro. Sillä omistusoikeu-
8895: uminainen elintarvejärjestely ennen aikojaan . desta ei ollut loppu-ajoilla viime hallituksen val-
8896:  v·oimaan. Täällä elettiin tod·ella •kuin olisi eletty litessa enää oikeastaan mitään olemassa. Taka-
8897:  piiritetyssä kaupungissa. Kaikki piti saada tasa- varilwita tapahtui Venäjällä ja myöskin Suomessa
8898:  tuksi, kaikki varastot, mitä oli olemassa, mahdol- ja kauppiaille maksettiin ammoin säädetyn raja-
8899:  lisimman helppoon hintaan. Suurin erehdys nim. hinnan mukaan hänen tavar.astaan siitä huolimat-
8900: -vanhan hallituksen ·elintarvepolitiika~sa oli se, ta, että hän oli saanut maksaa tavarastaan kenties
8901: 172                                     Perjantaina 11 p. toukokuuta.
8902:                                                                -----------------------------------
8903: kaksikin kertaa enemmän. On selvää, ettei täl-               sen vuoksi, että katson meidän maassamme tar-
8904: laisissa oloissa mikään tukkukauppias ryhtynyt               vittavan vielä nykyistä hallitusta. Tämä laki
8905: keräämään itsellilen varastoja, ja selvää on, ettei          sinänsä on varsinkin näissä 'Oloissa huono.
8906: vielä vastedeskään tule niin tapahtumaan, sillä
8907: lii:kemies ei tunne itseään nytkään tässä kohden                Ed. S j ö s t e d t - J u s s i 1 a: Lakia, jonka no-
8908: turvalliseksi.                                               jalla senootilla olisi valta määrätä yksityisten
8909:     Mitä sitten tulee tähän lakiin, joka eduskun-            omaisuudesta ja sen käytöstä tavalla, mikä jyr-
8910: nalle on esit·etty, niin sisältää se pääasiassa kaikki       kästi poikkeaa normaalisten aikojen oikeus- ja
8911: ne puutteet, mitä tähänastinenkin järjestelmä si-            kohtuusperiaatteista, oei maanviljelijän kannalta
8912: sältää, jota tässä olen koettanut 'kuvata muuta-             voisi hyväksyä, ellei olotila olisi sellainen, mikä
8913: malla sanalla. Tässä laissa on myös pelkkää kiel-            se todellisuudessa on. Sillä uhkaahan maatamme
8914: teistä puolta. •Niinpian kuin ei ole edes ehdotettua         nälänhätä syömäviljan puutteen talkia ja näin-
8915: työmobilisatsionia katsottu voitavan hyväksyä                ollen ei voi kieltää tämmöisten toimenpiteiden
8916: suuressa valiokunnassa, niin täytyy sanoa, että              oikeutusta, kun niissä vaan noudatetaan järkeviä
8917: täällä aijotaan edelleenkin elää, niinkuin piirite-          taloudellisia periaatteita ja kohtuutta.
8918: tyssä kaupungissa, tasata vain se, mitä on, vähää-       1
8919:                                                                 Olisin kuitenkin suonut, että hallitus nyt jo
8920: k:ään välittämättä siitä, voidaanko hankkia lisää            ennen lain lopullista hyvä:ksymistä ·olisi antanut
8921: Tai ~kö, välittämättä edes siitä siveellisyyden              jonkinlaisen vakuutuksen siitä, minkälaisiksi se
8922: vaati:fnu•ksesta, joka kuuluu, että milloin vaadi-           tulee määräämään raja;hinnat tärkeimmille tuot-
8923: taan paljon oikeu'ksia, niin on a•setettava joitain          teille, etenkin sellaisille, joitten tuotanto riippuu
8924: Telvollisuuksiakin. Tässä asetetaan kaikki velvol-           sekä parhaillaan että kesällä tehtävistä kylvö-
8925: lisuudet tuottajan, se on maamiehen niskoille, ei            töistä, ja että samalla olisi annettu tieto myös
8926: mitään velv·ollisuuksia oikeastaan kuluttajain har-          hallituiksen aikeista ..alirajahintojen suhteen. Mi-
8927: tioille. (Keskustasta: Hyvä!).                               nusta varmuus siitä, että tulevan kesän satotuo-
8928:     Edelleen tässä laissa on mitä vaarallisin kohta          tanto olisi ainakin myyntihintaan nähden ollut
8929: !e, joka antaa hallitukselle oikeuden luovuttaa              turvattu, olisi osaltaan vaikuttanut tuotannon li-
8930: kaikkien näitten tarveaineiden kauppa monopo-                säämiseen. Uskon kuitenkin, ·että nykyinen halli-
8931: liksi, yksin niittenkin tavaroiden, jotka ovat tuon-         tus on riittävän kaukonäköinen ·ottamaan lain
8932: titavar.oita, viljakaupan, maahan tuotavan viljan.           käytäntöön sovittamisessa huomioon elintarvetuo-
8933: Ei tarvitse monta sanaa sanoa eikä kauan aja-                tannon turvaamisen välttämättömyyden ja nou-
8934: tella, kun jokainen käsittää, että tässä voidaan             dattaa tässä järkeviä taloudellisia periaatteita ja
8935: johtua mitä suurimpaan mielivaltaan, voidaan                 kohtuutta.
8936: johtua mitä suurimpaan suosikkijärjestelmään.                   Käytyäni läpi lakiehdotuksen, kiintyi huo-
8937: Jos tätä tietä päästäisiin siihen, .että tällä todella       mioni sen 13 pykälään, ja olen tämän pykälän
8938: saataisiin tänne riittävästi viljaa, niin oli men-           suhteen samaa mieltä ikuin mietintöön liitetyn
8939: neeksi. Vaan siihen ·ei päästä. Ei koskaan yksi-             kolmannen vastalauseen allekirjoitta.iatkin, sillä
8940: tyistä kilpailua voida korvata mondpoleilla, näillä          minusta•kin on aivan aiheetonta käydä sivuutta-
8941: ei voida korvata kilpailun synnyttämää kannus-               maan voima;ssaoleva hallinnollinen järjestelmä,
8942: tusta, jota syntyy silloin, jos lii!kkeet saavat va-         jonka mukaan paikalliset viranomaiset ovat kuver-
8943:  paasti tuoda maahan tavaraa, ja valtio hankkii              nöörinviraston alaiset, saattamalla ne nyt myöskin
8944: itse, mitä se taitaa, sen rinnalla. Tämä laki ei             elintarvelautakuntien alaisiksi, koska täten voi
8945: olisi kaikissa oloissa niin vaarallinen kuin miksi           s:rntyä epäselvyyttä ja. mahdollisia ristiriitoja
8946: sitä ovat eräät puhujat kauttaaltaan leimanneet,             lainkäytössä. Kuten valiokunnan mietinnön pe-
8947: ellei tässä toteutuisi s·e, mistä tuo neuvottelija           rusteluistakin ilmenee, on maamme elintarveky-
8948: Borovitinoffin luona huomautti, nim. että koko               symyiksen ratkaisu perustettava miltei yksin-
8949:  ,kansa" sitä niin kannattaa. Juuri sentakia on              omaan oman maan tuotantoon ja näin 'Ollen olisi
8950: tämä laki äärettömän vaarallinen, sillä siitä joh-           elintarvetuottajat saatava riittävän suuressa mää-
8951: tuu, että ,klj.nsa" kiristää 'hallituksen lkäyttele-         rin lisäämään vilja- ja juurikasvien sekä peruna-
8952:  mään tätä lakia mielivaltais·esti, ja silloin kun           viljelystä, mutta kun elintarvetuotann-on lisäämi-
8953:  huomataan, että tapahtunut onkin tyhmyys, ei                nen kieltämättä on kansallinen kysymys ja kun
8954: sama kansa suin•kaan säästä tätäkään hallitusta              vielä hallitukselle annetaan laaja määräämisvalta
8955:  sen paremmin, kuin se säästää nyt Borovitinoffin            elintarv·etuottajien tuotteisiin toisten kansaluok-
8956:  hallitusta, j·ota se myöskin aikansa kulissien ta-          kain hyväksi, onko silloin oikein että ainoastaan
8957: kana tässä asiassa kannatteli. Minä jos äänestän             ja yksinomaan maanviljelijöihin kohdistetaan
8958:  tätä lakia hyv~ksyttäväksi, teen sen ainoastaan             tämä pakkdalki. Eikö kaiken kohtuuden nimessä
8959: 
8960: 
8961: 
8962:                        •
8963:                                Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                             173
8964: 
8965: velvoitus tule olla yhtä suuri kaikkiin, sillä vain  on senaatin varapuheenj-ohtaja ja jäseniä läsnä,
8966: kaikkien työ ja kaikkien hyväksi voi meidät pe-      tiedon siitä., onko senaatin mainitun tärkeän esi-
8967: lastaa nälkäkuolemasta, ja näin ollen -on minusta    tyksen kohtalo Pietarissa jo ratkaistu. · Luulen
8968: paikallaan että senaatilla on oi'k·eus välttämättö-  että eduskunnan jäsenten keskuudessa on tällä se-
8969: män tarpe~n vaatiessa määrätä työvoimaa elintar-     naatin esityksellä ollut hyvin laaja kannatus; en
8970: vetuotannon käytettäväksi, sillä nyt jos 3r-oskaan   tiedä, onko joku Estlander tai Ingman ollut sitä
8971: tulisi kaikkien tehdä voitavansa ja silloin ma.an-   vastaan, en ole sitäkään kuullut, mutta ylipäänsä
8972: viljelijäkin uskaltaisi nykypäiväin työrettelöistä   luulen että sitä vn kannatettu. Luulen että on
8973: huolimatta käydä tarmolla ,tuotannon lisäämisen      pidetty erinomaisen tärkeänä, että Suomessa saa-
8974: kautta uhkaavaa vaaraa torjumaan. Kånnatan           daan tosiaankin hoitaa itse omat asiat. Luulen
8975: mietintöön liitettyä kolmatta vastalausetta, jonka   myös 'eduskunnan yhä edelleen seisovan tämän
8976: toivon eduskunnankin hyväksyvän.                     vaatimuksen takana ja olevan sitä mieltä että
8977:                                                      Venäjän hallituksen suostuminen tähän ei olisi
8978:    Ed. K uusin en: Pyysin puheenvuoroa ed. mikään armonosoitus, vaan että se olisi myös
8979: Estlanderin ja. Ingmanin lausuntojen johdosta. Suomen oikeus, jota voimme vaatia. Rohkenen
8980: N8 olivat si'sällykseltään molemmat sellaisia, senvuoksi pyytää senaatin jäsenten puolelta tie-
8981: etten todellakaan odottanut Suomen kansan edus~ toa, mitenkä sanotun ·esityksen onkäynyt. Sillä
8982: kunnasta kuuJ.evani sen sisältöisiä lausuntoja. onhan ·asia niin että täällä täytyy eduskunnan
8983: Ne ansaitsevat vastau'ksensa, mutta ·en tiedä, onko pian, jollei .se ~hdotus mene Pietarissa läpi, rY'h-
8984: tämä tilaisuus sitä varten ·valmistettu. Hra pu- tyä miettimään, mitä sitte on tehtävä, kun kerran,
8985: hemiehen ehdotuk-sesta eduskunta näet äsken kuten perustuslakivaliokunnan äskettäin talous-
8986: pä:ii.tti että ponsi, jota nuo lausunnot kosk·evat, valiokunnalle antamasta lausunnosta käy ilmi,
8987: tulee päätettäväksi .ia varsinaisesti käsiteltäväksi täysin laillista lakien vahvistajaa ei nyt ole ole-
8988: vasta tämän la'kiehd·otuksen kolmannessa lukemi- massa. Eihän eduskunta voi sallia, että täällä
8989: sessa. Senvuoksi tuntuu kuin siitä aJsiasta nyt 1 untistyö nyt kokonaan ~yrehtyy. Eduskunnan
8990: puhuminen olisi tuuleen puhumista. Mutta en voi täytyy si~tä päätöksensä tehdä.
8991: olla. huomauttamatta, siitä, millä varmuudella
8992: nämä hrat esittävät kaikin puolin mielipiteensä         Ed. H e 1 e n i u s -S e 'P '1l ä 1 ä: Minä sanon
8993: tässä asiassa, vaikka he hyvin tietävät, että yk- asiassa vain sen, mitä a:ioin sanoa sillä aikaa
8994: sinpä h-eidän omienkin ryhmiensä edustajain kes- kun odottel·imme sitä vastausta, jota ·on senaatin
8995: kuudessa ·tässä asiassa on eri m~eliä eduskun- jäseniltä pyydetty.
8996: nassakin, .ia että eduskunnan ulkopuolella on lain-     Minäkin olen niitä, jotka katsovat, että j o s tä-
8997: oppineita, myös valtio-oppineiden keskuudessa, mä hallituksen esitys ei olisi ollut sellainen alo-
8998: asiasta jyrkästi erilarsia mielipiteitä. Ja tuskin toe, mitä valtiopäiväjärjestys tuntee, sitä olisi
8999: on eduskunnan ulkopuolelta vielä kuulunut niin eduskunnan ollut mahdoton käsitellä. Väite, et-
9000: yksipuolisessa muodossa, kuin nämä herrat täällä tei esitys ol·e valtiopä:iväjärjestyksen mukainen,
9001: nyt ·esittivät, tunnustusta, !ett~ mu:ka Venäjän on mielestäni isku vasten kas\roja senaatille; jon-
9002: hallitukselle kuuluisi tässä maassa nyt Suomen ka toimesta tämä esitys on eduskunnalle annet-
9003: hallitsijanoikeudet, että siis muka se hallitus tu, mutta mielestäJni se on tavallaan myöskin is-
9004: olisi nyt Suomen hallitsija. (P u h e m i e s: Kaksi ku vasten ·kasvoja eduskunnan puhemiehelle, jo-
9005: minuuttia on kulunut. Puhuja tekee hyvin ja ka on päästänyt eduskunnan käsiteltäväksi aiot-
9006: jatkaa lavalta. Puhu .i a, lavalta:) Se kaksi mi- teen, mikä muka ei ole valtiopäiväjärjestyksen
9007: nuuttia riitti minun nähdäkseni hroille Estlan- mukainen. Puhemiehenihän tulee valV'oa V. J :n
9008: derille ja Ingmanille tällä kertaa.                  4 7 § :n mukaaJn, ettei mitään Suomen perustus-
9009:    Mutta tämän asian yhteydessä on toinen asia. laki<en vastaista oteta keskuste'ltavaksi eduskun-
9010: En tosin tahtoisi että keskustelu asiasta, joka nyt nassa. Näin ollen minusta puhemiehen ,perä-
9011: on varsinaisesti •käsiteltävänä, elintarvekysy- kaneetti" puheena olevan esityksen esitellessään
9012: mystä kos:kevasta laki~hdotuksesta, siirtyisi Suo- ei ollut riittävä; Mnen olisi täytynyt tässä suh-
9013: men lakien va,hvistamista koskevaan kysymyk- teessa täsmällisesti kantaJnsa eduskunnalle il-
9014: seen, mutta katsoisin kuitenkin, että sen kanssa moittaa.                      .
9015: on jossain määrin yhteydessä senaatin asiasta           Asian valais:emis·eksi kannattaa mielestäni 'Pa-
9016:  tekemän esityksen kohtalo, joka, niinkuin sano- lauttaa mieliin eräs muodollisessa suhteessa sa-
9017: malehdissä on kerrottu, jo hyvän aikaa sitten lä- mantapainen tapaus 1914 vuoden valtiopäivillä.
9018:  hetettiin Pietariin. Luulisin että edusku11nan jä- Silloinhan silloinen puhemies ilmoitti eduskun-
9019:  senet täällä mielihyvällä !Jmulisivat, kun täällä nalle, e~tä senaatin talousosaston varapuheenjo'h-
9020: 174                                    Perjan~ina. 11 p. toukokuuta..
9021: 
9022: 
9023: 
9024: taia oli kirjelmällä helmikuun 6 päivältä 1914 · kimme olisivat vahvistettavat sen suuntaisesti,
9025: lähettänyt puhemielhelle •eduskunnan käsiteltä- kuin tähän asti on tapahtunut, siis nykyisen kor-
9026: väksi jättämistä varten Suomen- 'ja ru'Otsinkie- keimman valtiova;llan ·haltijan avulla, jonka
9027: lelle käännettynä Venäjän ministerineuvoston edu'Skunta siUoin erityisellä päätöksellä katsoisi
9028: !hyväksymän lakiehdotuksen hevos- ja kuljetus- astuneen keisarin ja suuriruMinaan tilalle. Eri-
9029: a.joneuvoasevelvollisuudesta Suomessa. Mitään koisesti viittaa tähän sekin, että p'erustuslakiva-
9030: armiQllista esitystä ei mainitusta asiasta ole edus- liokunta on käyttänyt tuota sanaa ,määrät t ä-
9031: kunnalle annettu, ilmoitti puhemies, eikä sitä v ä 11 ä" tavalla, eikä ole lausunut esim. eduskun-
9032: myöskään ole vireille pantu muulla aiotteelia nan myötävaikutuksella säädettävä 11 ä ta-
9033: Suomen perustuslakien mukaisessa järjestyks•es- valla. J-os näin olisi, niin se antaisi jotakin toivoa.
9034: sä. Sen vuoksi hän ei katsonut voivansa puheell- siitä, että tästä umpikujasta päästäisiin, ennen-
9035: alaista lakiehdotusta e-duskunnalle esitellä, ja kuin se on liian myöhään.
9036: kaikkien eduskuntaryhmien puolesta ilmoitet-             Me muistamme hyvin, että kun sääty:valtioiJäi-
9037: tiin, että kaikki edustajat täy;dellis.esti hyväksyi- vät olivat koolla :ennen suurlakkoa, ei ollut
9038: vät silloisen puhemiehen kannan. Sosialidemo- ,laillisia edellytyksiä" kansan suuren enemmis-
9039: kraattis·en ryhmän puolesta lausui ed. Tokoi: tön kannalta tärkeitten lakiehdotusten kälsitte-
9040: .~Se ryhmä, johon minulla •on kunnia kuulua, on        lyy;n ja ratkaisuun: Lailliset edellytykset liJUUt-
9041: myös sitä mieltä, että pu'hemies nyt kysymyk- tuivat silloin, kun tuli kysymyksMn s·ellaiset
9042: s·essä olevassa asiassa Suomen lakia noudattaen lait, .iot•ka olivat va;llassa oleville epämieluiset!
9043: ei voi menetellä muuten kuin kieltäytymällä Ja me ti>edämme, ettei näitä laillisia edellytyksiä
9044: asiaa eduskunnalle esittämästä". Ja IJUhHIDies suurlakon · jälkeenkään kovin kauan kaikille
9045: saattoi vetää sen johtopäätöksen, että mitään valtiopäivämiehille riittänyt. Mehän tiedämme
9046: muistutusta hänen menettelyään vastaan ei ·edus- taiJauksia sellaisia, että eduskunnasta on joku
9047: kunnassa kuulunut.                                   , poistunutkin siitä syystä, ettei ollut ,laillisia
9048:     Näin menetteli siUoinen puhemies. Nyt on edellytyksiä" lainsäädäntötyölle. Silloin nuo
9049: IJulhlemies menetellyt toisella tavalla. Hän •ei .ole lailliset edellytykBlet puuttuivat oikeistoon kuu-
9050: kieltäytynyt käsillä olevaa asiata eduskunnassa luvilta lainsäätäjiltä. Nyt on odottamatta tultu
9051:  esille ottamasta. Sekin jo mielestäni viittaa sel- sii'hen, että laillisia edellytyksiä on ruve•nnut
9052: västi siihen, että puheenaolevaa hallituksen esi- puuttumaan sosialidemokraattiselta eduskunta-
9053:  tystä ei voida mitenkään pa.nna Venäjän minis- ry'hmältä. Ja kumminkin tarvittaisiin nyt vält-
9054: t·erineuvoston ennen eduskunnalle lähettämien . tämättömästi 'lainsäädän,tötyötä, jotta saataisiin
9055:  asiapaip·ereitten rinnalle, vaan että tässä on kysy- kansa.Ue mitä tärkeimmät lakiehdotukset laiksi
9056:  mys aivDn toisenlaisesta alotteesta.                  vahvistetuiksi sillä tavoin, että suomalainen tuo-
9057:     Me tietysti kaikki toivomme maanemme niin mari tuollaisen lain laiksi myöntää.
9058:  suurta itsenäisyyttä kuin suinkin mahdollista,           Minä kuulun niihin, jotka toivovat, että täl-
9059:  mutta mielestäni tässä asiassa on taisteltava avo- laiMn tilanne on sittenkin väliaikaista laatua.
9060: naisesti, suorasti ja. rehellisesti eikä menemällä Minä toivon viimeiseen asti, että sosialidemo-
9061:  fraasien taakse, jotka eivät kummirrka&n tarj•oa kraattinen ryhmä on aSlettunut täUe kanna:lle
9062:  niitä aseita, mitkä tässä asiassa tarvitaan.          koettaessaan ·parastaan ajaakseen lävitse, sanoi-
9063:     Perustuslakivaliokunta lausuu, niinkuin olem- s·inko IJUristaakseen lävitse niin laajoja oikeuk-
9064:  me kuulleet, että tämä laki olisi vahvistettava sia kotimaiselle hallitukselle, kuin suinkin on
9065: -eduskunnan myötävaikutuksella määrättävällä saatavissa. Ja näin ollen minä toivon, että sillä
9066:  ta;valla. Jos tämä •ehdottomasti tietäisi sitä, taholla pidetään myöskin huoli siitä, että lain-
9067:  niinkuin ed. Estlander arveli, että olisi saatava säädäntötyömme ei saa moniksi kuukausiksi tai
9068:  aikaan uusi lakien vahvistamistapa meillä, niin kenties vuosikaudeksi pysähtyä. Minä toivon
9069:  on mahdollista, että joutuisimme todella umiJi- tätä sen vuoksi, ettei omaa kansaamme puristet-
9070:  kujaan, jollemme saisi aikaan sitä, mitä toivom- taisi sisäisissä elintarvekysymyksis.sä sen joh-
9071:  me, senaatin uusiin valtuuksii·n nähden tässä dosta, e'ttä ulkotJ.aiset olosuhteemme eivät ole
9072:  ko'hruen. Mutta minuUe on tänään eräässä valio- muodostuneet kohta meiHe sellaisiksi, kuin me
9073:  kunnassa enemmistön taholta selitetty, että näitä olisimme toivoneet. Tätä toivoa, jonka olen esit-
9074:  sanoja ,~uskunnan myötävaikutuksella määrät- tänyt, tava'llaan myö.s · se lausunto, minkä ed.
9075:  tävällä tavalla" voitaisiin käsittää toisinkin -      Kuusinen tässä antoi, on enentänyt.
9076:  sillä tavoin, että eduskunta voisi ,määrätä" kan-        Itse lakiehdotusta kannatan sellaisenaan,
9077:  tansa tässä asiassa sitenkin, että se katsoisi- jol- vaikk'e\vät sen kaikki yksityiskohdat minua
9078:  lei mikään muu auta - että väliaikaisesti la- suinkaan tyydytä, kannatan sitä siitä syystä,
9079:                                Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                175
9080: 
9081: 
9082: että sen avulla päästäisiin ainakin johonkin tu-        milla kansanaineksilla on ollut kylliksi maitoa.
9083: lokseen, ennenkui·n nä&käkuolema paikoittain            Kuvaavaa on muuten, että Jyväskylässä eräs por-
9084: pääsee kansaamme vi1elä pa'hemmin uh:kaama.an,          varilehti julkaisi uutisen siitä, että eräässä her-
9085: kuin se nyt jo ·uhkaa.                                  rasperheessä pestiin huoneen lattioita maidolla
9086:                                                         samaan aikaan, kun kaupungissa monet työläis-
9087:     Ed. Tuomi: Ed. Ingmanin y. m. lausunto- perheet kärsivät mitä kipeintä maidon puutetta.
9088: j·en johdosta pyytäisin huomauttaa, että elintar- Sitten täällä on puhuttu siitä, mitenkä sosialisti-
9089: veasiainlValiokunnan tehtävänä ei ole tutkia nen sanomalehdistö muka kiihotti ja yllytti raja-
9090: juurtajaksain       perustuslainluontoisia    asioita, hintojen alentamiseen ja siten ehkäisi tuotantoa.
9091: vaan on se nojautunut, kuten mi•etinnössä nimen- Työväen sanomalehdistö yksinkertaisesti: · piti
9092: omaan huomaut·etaan, perustuslakivaliokunnan siinä vain köyhälistön puolta. Sen sijaan porva-
9093: lausuntoon. Sen on elintarveasiainvaliokunta rillinen sanomalehdistö vaikutti toisella tavalla.
9094: tahnyt siitäkin syystä, kun se tiesi, että perus- Huutavan elintarvepulan vallitessa se sanoi tuot-
9095: tuslakivaliokunta oli valmistanut ta:lousvalio- tajille: Älkää myykö viljaa, älkää lähettäkö
9096: kunnam kyselyyn samansuuntaisen perustellun maitoa, älkää viekö voita myytäväksi näillä alhai-
9097: vastauksen. Näin ollen elintarveasiainrv'aliokun- silla rajahinnoilla. Odottakaa, odottakaa niinkaun
9098: ta tahtoi noudattaa yhdenmu'kaisuutta eikä ru- kunnes rajahinnat kohoavat. Tuo jos mikään oli
9099: vennut ratkaisemaan ennakolta tuota suurval- kansaamme kiduttavaa. Se jos mikään vaikutti
9100: tiollista kysymystä, jota eduskunta ei ollut vielä köyhälistöön ja yleensä kuluttajiin epäedullisesti,
9101: käsitellyt. Elintarve•asiainvaliokunnan puheen- se vaikutti siihen suuntaan että elintarvepula kär-
9102:  ala.inen ponsi on myös sopusoinnussa sen ajatuk- jistyi kärjistymistään ja se vaikutti, että elintar-
9103:  s•en kanssa, jonka eduskunnan puhemies esitti peita ruvettiin salateitse kärräämään muualle,
9104:  siHoin, kuin hallituk&en esitykset lähetettiin va- : rajan taakse, köyhän kansan kärsiessä nälkää.
9105:  liakuntiin.                                          ' Täällä evästyskeskustelussa puhuttiin paljon
9106:     Sitten täällä eräs puhuja väitti, että maanvil- siitä, mitenkä haitallisesti 8-tuntinen työpäivä
9107: jelijät joutuivat tästä elintarvetilant•eesta ensiksi tulisi vaikuttamaan maataloustuotantoon. On
9108:  kärsimään. Kyllä sentään niin on, että Suomen huomattava, että kyllä kapitalistijoukkue ja se
9109:  köyhälistö se siitä ensiksi joutui kärsimään ja luokka aina osaa kiertää kaikki sille epäedulliset
9110:  vieläpä viimeksikin. Köy'hälistön on täytynyt lainmääräykset ja korvata tappionsa toisella ta-
9111:  olla nälänkuoliaana sen sidaan, kuin omistava valla. Niinpä tämänkin lain suhteen. Nyt jo
9112:  luokka ja maataloustuottajat ovat rikastuneet. näyttää että niillä aloilla, missä 8-tuntinen työ-
9113:  Tästä voisi sanoa niin, että köyhän oikeus on päivä on käytännössä, osataan kaikki sen tuotta-
9114:  aina ovensuussa, rikkaan pöydän päässä. Mo- mat seikat vierittää köyhälistön kannettaviksi.
9115:  nessa perheessä nytkin vallitsee huuta.va kur- Mainitsen vain että täällä Helsingissä saivat sau-
9116:  juus, kun sen sijaan niillä, joiHa on maatalous- nottajat 8-tuntisen työpäivän. Sen seurauksena
9117:  tuotteita myytävänä, ei ole minkäänlaista hätää. oli heti että kansan saunoissa saunayhtiöt korot-
9118:  Moness.a mökissä rstuu tylsänä ja kalpeana työ- tivat kylvyn hintaa lähes kolmannella, siis mak-
9119:  läis-äiti miettien, mistä hän saisi lapsilleen sattavat työväestöllä. Samoin tulisi käymään
9120:  ruokaa. Nii·n, monessa työ:läisperheessä äiti tus- maatalousalalla, kyllä löytyisi keinoja, joilla voi-
9121:  kaisin katsein miettii elintarveky:symystä. suu- taisiin toiseita puolelta vaikuttaa siihen, että. tuo
9122:  ren lapsilauman ithessä ja vaikerrellessa ympä- kauhistus - nim. maanviljelyskapitalistien kan-
9123:  rillä, kun ei ole edes maidon tilkkaa antaa lap- nalta kauhistus - 8-tuntinen työpäivä tulisi ta-
9124:  sille suuhun. Jo tilanteen alkuaikana tekivM vallaan tehottomaksi. Nyt on .io perustettu suur-
9125:  maataloustuottajat lakkoja maidontuontiin näh- maanviljelijäin yhtymiä ja ne kyllä tulevat pitä-
9126:   den tiheimpii•n yhdyskuntiin. Se varkutti näl- mään huolen siitä. kuten tähänkin asti. että elin-
9127:   kiinnyttävästi köyhälistöön. Kävi siten, että tarpeitten hinnat ~vat mahdollisimman korkealla.
9128:   työläis-äitien oli pakko monet päivät jonottaa Ja siihenhän antaa niille aih~tta yhä tämä jat-
9129:   maito- ja voimyymäläin edustalla ainakin useita kuva tilamme. Sehän jo itsestään takaa maanvil-
9130:   tunteja päivässä ja 1palata tyhjin käsin ta:kaisin jelijöille mitä mahdollisimman korkeat hinnat.
9131:   kuuntelemaan lapsi•lauma·nsa vaikerruksia. On Heiltä oikeastaan tämän lain avulla ei tulla ilman
9132:   käynyt silläkin tavalla, että työläis-äidin, kun pennittä ottamaan mitään. Päinvastoin heille
9133:   rinnat huonon ravinnon takia ovat •ehtyneet, on taataan mahdollisimman suuri voitto-osuus ja sen
9134:   täytynyt maidon puutteessa puraistu leipäpuru pitäisi jo ärsyttää maanviljelijöitä lisäämään tuo-
9135:   ja pistää se rätin si~>ään ja antaa rättitukka pik-   tantoa ja saarnaan vasikatkin lypsämään, kuten
9136:   kulapsensa suu'hun, sitävastoin kuin rikkaim- täällä eräs puhuja mainitsi. Työväellä ei ole kos-
9137:                                                                                                      23
9138: 176                                       Perjantaina 11 p. toukokuuta.
9139: 
9140:       •
9141: kaan tällaista varmaa tilannetta olemassa tule-            töstänsä senaatille esittänyt. Senaatin esitys ja
9142: vaisuuteen nähden. Voi olla että lähimmässä tule-          koko toiminta aivan luonnollisesti ·On lä:htenyt
9143: vaisuudessa seuraa työttömyyttä, sitä on .io muu-          siitä käsityskannasta tahi siltä pohjalta, että sii-
9144: tamilla aloilla huomattavissa ja yleensä. ovat työ-        hen asti, kunnes eduskunnan suostumuksella asia
9145: paikat verrattuina elintarpeitten hintoihin niin           on Venäjän väliaikaisen hallituksen kanssa jär-
9146: alhaiset, että joka tapauksessa työväki aina .iää          jestetty tai saatu aikaan yhtäpitävä päätös, niin
9147: tässä asiassa ruotopuolelle.                               Venäjän väliaik.aisella hallituksella meidän käsi-
9148:    Koko Suomen köyhälistö odottaa käsi sydä-               tyksemme mukaan on täytynyt oUa se valta, j.oka
9149: mellä, sanoisinko pelko, henki kurkussa - ei tätä          korkeimmalle hallitusvallalle ku~luu. Mutta tii-
9150: lakitekelettä, vaan sitä, että Suomen porvaristo,          män puheenaolevan asian lopullinen ratkaisu riip-
9151: 1Suomen tuottajat, Suomen kauppiassääty a'settuisi         puu suureksi osaksi siitä, miUe kannalle edus"
9152: jo sille kannalle, että he lakkaisivat pahimman            kunta puheenaolevassa asiJassa asettuu. Meidän
9153: sorron harjoittamisesta, tyytyisivät jo kohtuulli-'        ymmärtääksemme olisi hel'Pomlli neuvotteluja jat-
9154: siin voitto-osinkoihin köyhän kansan kärsiessä             kaa tahi toisin sanoen meidän neuvottelumme oli-
9155: nälkää, luopuisivat hituisenkin luokkaeduistaan            sivat silloin vasta .täysin mruhdollisia, kun educ:-
9156: tänä vaikeana aikana.                               '      kunta olisi tässä asiassa lopullisesti ja Datkaise-
9157:                                                            vasti myös sanan&a sanonut, joten minä puoles-
9158:      Senaattori T o koi: Täällä ed. Kuusinen teki          tani toivon, että eduskunta myös tässä meille tär-
9159:   erään kysymyksen hallituksen jäsenille .ia kun           keässä asiassa esittää kantansa selvästi, joka voisi
9160:  me aikaisemman ilmotuksemme ja sen katsanto-              samaUa olla oh.ieena hallitukselle.
9161:  kannan mukaan, joka meillä ny.kyis.essä hallituk-
9162:   sessa on, olemme velvolliset ja samalla myöskin             Ed. I s a k s s o n: Stadfäst såsom lag kommer
9163:   tahdomme antaa edustajille vastauksen kaikkiin           förevarande förslag obestridligen att på ett syn-
9164:   tehtyihin kysymyksiin, .i·os se .suinkin on mahdol-      nerligen kännbart sätt ingri'Pa i medborgarenes
9165:   lista, ,ja niin pian kuin suinkin mahdollista, niin      handlingsfrihet, men då vårt folk redan härförin-
9166:   katson asiakseni jo heti paikalla tässä yhteydessä       nan under nu pågående krig af tvång nödgats
9167:   antaa pyydetyt tiedot puheenaolevasta asiasta.           finna sig i allehanda olagliga föreskrifter, hvilka
9168:      Senaatin tarkoituksena oli, niinkuin edustajat        tillkommit i liknande syfte som nu ifrågavarande
9169:   varmaan kaikki tietänevät, jo heti .eduskunnan           lagför.slag, vågar man ju vänta, att hvarje s!lim-
9170:   ava.i·aistilaisuudessa antaa eduskunnalle esitys         hällsklass i synnerhet och alla landets in.nebyg-
9171:   laiksi, jonka kautta Suomen sisäisten asiain rat-        gare i gemen skola lojalt, af. fri vilja och icke
9172:   kaisu olisi tullut \Suomen senaatin ja kenraaliku-       endast af fruktan för de iStränga straff, ·s·om
9173:   vernöörin asiaksi. Tällaisia Suomen SisaiSia             kunna föl'ja, där begången öfverträdelse af lag-
9174:   asioita senaatin mielestä olisivat olleet: eduskun-      buden uppdagas, ställa sig till efterrättelse de
9175:   nan kokoonkutsuminen ja lopettaminen, sellaisten         förfoganden, som kunna af Finlands Senat eHer
9176:   lakiesitysten eduskunnalle esittäminen ja vahvis-        andra inhemska myndigheter vidtaga.s jämliki
9177:   taminen, j•otka koskevat Suomen sisäisiä asioita,        förslaget, sedan detsamma vunnit helgd af lag.
9178:  kaikki virkanimitykset lukuunottamatta kenraa-            Laglydnad har ju i'ttminstone ti:digare anseth
9179:   likuvernööriä ja hänen kansliaansa aekä senaatin         vara en utmärkande egerrskap för vårt folk.
9180: · talousosaston jäseniä, jotka viimeksiffilainitut olisi      M1,n anhållan om ordet har förty ingalunda
9181:   esityksemme mukaan nimittänyt kenraalikuver-             framsprungit ur ett behof att gifva uttryck åi
9182:   nööri eduskunnan luottamusta nauttivista henki-          en manin.g af ofvanberörd art, ·e.i heller ämna1
9183:   löistä. Tätä senaatin esitysehdotusta ei V enä.iän       jag dröja vid att orda om lif.smedelsut&;kottetf
9184:   väliaikainen hallitus kuitenkaan sillä kertoo hy-        audra kläm, beträffande hvilken jag för min dt>i
9185:   väksynyt eduskunnalle esitettäväksi ja se jäi nii-       förenar mig om hr Listos reservation.
9186:   den esitysten joukosta pois, joiden esitysten jou-          Ordet har jag begärt för erhållande af till-
9187:   kossa on muun muassa tämä tänä päivänä käsi-             fälle att i princip beröra en d-el af lagförslageb
9188:   teltävänä oleva lakiehdotus, vaan lykkäsi Venä-          H § samt 'framför allt en fråga, hvartill anloo·
9189:   jän väliaik·ainen hallitus tämän kysymyksen hei-         ning för öfrigt gifves af sagda 1§ :s innehåll. Ja,>:
9190:  dän asettamaansa lainopilliseen neuvostoon. Neu-          åsyftar den bestämning, som lämnar senaten dW
9191:   vottelut Venäjän väliaikaisen hallituksen .ia se-        att, i fall af behof, ·emot ersättn~ng antingei
9192:   naatin välillä eivät puheenaolevasta esityksestä         rekvirera landets redare tillhöriga fartyg för lifs
9193:   ole kuitenkaan vielä loppuneet. Venäjän väliai-          medel.stransporter eller förplikta 11ederierna at"
9194:   kainen hallitus ei vielä ole julkisesti eikä vir·alli-   låta sina fartyg för statsverkets räkning verk
9195:   sesti lopullisesti tässä asiassa kantaansa eikä pää-     ställa resor med laster af antydt slag under der
9196:                                 Eräänlaisen omaisuuden käyttö .sodan aikana.                             177
9197: 
9198: 
9199: tiilärnade lagens giltigthetstid, äfven om fred före       Ar 1914 den 2·8 juni stadfästes och den.lO juli
9200: utgången däraf inträdt. · Härvid må det genåst          gamla stilen publicerades i Ryssland en sedermera
9201: utsägas, att jag anser mig sakna skäl att motsätta      jämväl i samlingen af Finland berörande lagar
9202: mig denna bestämning o.S'åsom sådan, men önskar         ooh föror:dningar af allmän riksbetydelse intagen
9203: jag uttala den förhoppning, att senaten ville i         lag om . fartygsvärneplikt, hvilken innehå;ller,
9204: stör.sta möjloiJga utsträckning, innan t\nångsåtgär-    bland annat, ett stadgande, som aHdeies otvety-
9205: der tillgripas, söka på den fria under:handlingens      digt gifver vid handeu, att finska medborgare till-
9206: väg uppgöra fraktaftal med redarene, som helt           höriga, i Finland inregistrerade fartyg icke ens
9207: säkert icke komma att framstalla oskäliga an-           -enligt sagda, hos oss i hvarje fal1 ogiltiga lag
9208: språk, samt att ~enaten i ingen händelse m'åtte         underkastats dylå värneplikt. Häraf följer j'äm-
9209: utan för.siggången öfverläggning med Fin1and.s          väl, att de i omordade lag medd·elade otidsenliga
9210: sannolikt redan inom denna månad i verksamhet           bestämmelserna om sättet för beräknande af den
9211: trädande rederiförbund försöka efter brittiskt          ersättning, som tillkommer ägare af fartyg, hvar-
9212:  mönster genomdrifva vida under gängse satser           till äganderätt eller temporär förfoganderätt öf-
9213: stående maximalrater, hvilket system icke kun-           v·ergått å militär- eller marinväsendet, icke kunna
9214:  nat i Storbritann~en vidmakthåHas. ·eller, för så-     tvångsvis tilläimpas gentemot finsk redare och att
9215:  vidt jag möjligen i någon mån skulle fara vilse,       ryska ·marin~n, som här i landet för 'sin räkning
9216:  åtminstone icke kunnat ens gentemot br:ltti.ska        omhänd·ertagit icke allenast et.t för utomsrtående
9217:  och allierade ma!kter.s undersåtar bibehållas vid      förvånansvärdt stort antal handelsfartyg, af
9218:  de ursprunglig.en fa:ststäl1da raterna och som, en-    hvilka åtminstone en del sedermera gång efter
9219:  ligt hva:d en skandinavisk, för resten af stor en-     annan synts i vecko-, kanske någon gån.g i må-
9220:  tentevänlighet besjälad sjöfartstidning för några       nadtal ligga overksamma i hamn, utan ook en
9221:  månadet sedan trodde sig kunna påSVå, visat sig         massa enslrilda personer ·tiBhöriga, för deras per-
9222:  vara så pass förderfligt, att Starbritaunien till      sonliga 'behof anskaffad·e fiskar- och motorbåtar,
9223:  stor del i följd af det misslyckade försöket med       således är skyldig att fö-r finskt fartyg erlägga
9224:  metodens tillämpning och för öfrigt på grund af         vid köp dess fulla · marknadf?pris och vid tempo-
9225:  sin dåliga a:dministrering af det ~ilrväl till buds     rärt öfvertagande, d. v. s. vid lega .eller tidsbe-
9226:  stående knappa tonnaget och andra för s.iöfartens       fraktning godtgörelse enligt gängse satser å frakt-
9227:  upprätthållande erforderliga anstalter, minst           marknaden. Frågan om i hvad mån ett lagenligt
9228:  sagdt, sannolikt komme att rå:ka i stor förlägenhet    sätt för ersättningsheräkningar här i hemlandet
9229:   under 'slutet af den nu pålgående världskampen.        ia.kttagits och förfallna ersättningsbel-opp punkt-
9230:  - Undervattensbåtsbloockaden i dess nuvarande           ligt guldits lämnal' jag för denna gåll'g därhän.
9231:  skärpta form hade, om jag m:ipnes rätt, då ännu            Däremot nödgas jag uppehålla mig vid den oer- ~
9232:  icke på fullt .all var begynt. - De förhållanden,       hörda rättskränkning, hvartill den förra rys:ka re-
9233:   hvilka gifvit anl·edning ti11 nyssberörda för Star-    geringen genom sin i London fungerande s. k.
9234:   britannian mindre smiekrande. men, såsom det           Russian Governement Committee på initiativ af
9235:   tyckes, befogade samt äfven å andra håll fram-         och efter öfverenskomme1se med den brittiska re-
9236:   komna kri.tik och för hvilka .iag här icke behöfver    geringen gjort sig skyld·ig emot ägarene af alla
9237:   närmare redogöra, äro väl af den art, att det          eller åtminstone de fles•ta fins'ka .ångare, hvilka
9238:   brittiska systemet med maximalfrakter, om det-         vid krigsutbrottet befunno sig utom Östersjön
9239:   samma vunne tillämpning här i landet, icke kom-        eller senare lyckats taga sig ut därifrån och nå
9240:   me att leda till sa:mma kons·ekvenser för oss som      hamn i Storbritannien.
9241:   för Storbritannien, men i hvar.ie fall hoppas jag.        Utan afseende å förenämnda, finska fartyg
9242:   att senaten skall låta landets skeppsredare veder-     icke vidkommand•e lag har nämligen det brittiska
9243:   faras en mer hänsynsfull, lagenlig ooh rättvis be-     amiralitetet under 'år 191:6 med samtycke af Rus-
9244:   handling än den vi fått röna från den fallna ryska     sian Governement Committee satt s~g i besittning
9245:  ·samt från den brittiska regerin.gens sida.             af de finska ångareila vid tillfällen, då dessa l'lå-
9246:      Den beskyllning, som innel'fgger i mitt senaste     kat befinna sig inom de brittiska marina myn-
9247:   uttalande, påkallar otvifvelaktigt, framkastad så-     digheternas rächidd.
9248:   som den är från landtdagens talarstol, från min           För att icke öfcverhöfvan taga landtdagens tid
9249:    sida en redogörelse för en del mindre kända för-      i anspråk underlater jag här att söka utreda frå-
9250:    hållanden, hvilka ja.g anser mig böra i detta sam-    g-an därom, huruvida Russian Governement Com-
9251:    manhang bringa till landets, s·enatens och landt-     mittee, om rätt för densamna att mot full ersätt-
9252:    dagens samt, om möjligt, äfven tili den nuva-         ning utomlands rekvirera finska fartyg öfverhuf-
9253:    rande ryska interimsregeringens kännedom.             vudtaget förelegat, ägt laglig befogenhet att öf-
9254:  178                                      Perjantaina 11 p. t01ilrokuuta.
9255: 
9256: 
9257:   verlåta dem tili brittiS'ka myndigheter, hvilka ju      nägot synner'.ligt öfv-erskott utöfv·er rederiets ut-
9258:   icke kunna betrakta.s s'åsom laga öfverhet för          gifter, hvaraf åter följde, att de aktier i bolaget,
9259:   finska medlborgare. Klart är det dook ·un:der alla      h vilka någon tid därförinnan: ombytt ägare tili
9260:   omständirgheter, att nyttjanderätten •till finska       höga pris, hotade att ådraga de nya ägarene be-
9261:   fartyg icke kunnat, på sätt som skett, lagligen af      tydande förluster. I sanningens intresse bör jag
9262:   den ryska regeringen öfvertagas eller öfverlåtas        dock nämna, att de ryska och brittiska regerin-
9263:   å brittiska myndigheter under de ·villkor och be-       garna, enligt hvad jag hört uppgifvas, något se-
9264:   tingelser, som enliJgt brittisk lagstiftning gälla      nare skulle hafva sett sig föranlätna att höja
9265:   för brittiska redare, utan att de finska fartygs-       hyresafgiften för alla af dem i saml'låd omhän-
9266:   ägarenas frivilliga samtycke på förhand inhäm-          dertagna ångare tili 30 shilling per tön och må:
9267:   tats. Då dylikt samtycke, såvidt jag vet, ieke i        nad, utan att jag dock med visshet känner, huru-
9268:   något enda faU utverkats, äro de finska rederierna      vida härmed afsetts bruttoton eller dödviktton
9269:   berättigade att erhåUa full godtgörelse, motsva-        eUer någon annan tonberäkning, enär uppgifterna
9270:   rande d·e intrader deras .fartyg kunnat inbringa        härom varierat. Betalning utlofvades vid vissa
9271:   dem gen:om fri fraktfart å de trad·er, som tvångs-      med intervaller om en månad återkommande tid-
9272:   vis anvisats fartygen af det brittiska amiralitetet.    punkter, men den som tror, att de ryska och bri t-
9273:   De aftal, som de ryska och ·brittiskl\ regeringarna     tiska regeringarna skuJl-e hafva fullgjort sina för-
9274:   sinsemellan torde hafva träffat om grunderna för        pliktelser, han far sannerlig-en vilse. Ännu i dag
9275:   beräknandet a.f de ersättningar, som bord·e till        som är hafva de finska redarene - möjligen på
9276:   oss finska redare erläggas, äro såsom tillkomna         ett undantag när - icke erhållit d-en ringaste er-
9277:   utan vårt hörande icke för oss i d·en ringaste mån      sättning, om man frånser -ett eller annat fall, då
9278:   bindande.                                               vederbörande hefälhafvare i afsaknad af remissa
9279:      Ja.g har här till hands .ett sex månad·ers tids-     från rederiet lyckats af' britterna erhålla medel
9280:   certeparti, afslutadt den 7 juli 1916 i London          för sitt ooh sitt manshps nödtorftiga uppehälle,
9281:   emellan ett finskt red·eriaktiebolag såsom bort-        medan penningar till ·och med för detta ändamål
9282:   fraktare af en större ångare och en engelsk firma       åtminston-e eru gång i Archangelsk förvägrats en
9283:   såsom befraktal'e. I detta certeparti, som bort         finsk befälhafvare. Vårt lands största rederiföre-
9284:   träda i kraft vid den tidpunkt under s·eptember         tag har sålunda, ehuru dess största 'Passagerare-
9285:   månad 191 6, då det brittiska amiralitetet fann för
9286:              1                                            ångare redan under februari månad lr916 öfver-
9287:   g-odt att taga ångaren om hand, va.r bolaget, till      togs a.f brittiska amiralitetet, ännu icke bekommit
9288:   hvars styrels:e jag har f.örm:ånen att höra. på         en ·enda shilling, om jag e.i är orikt.igt underrättad,
9289:   grundval af 40 shilling per dödviktton tillför-         medan ved·erbörande' däremot rhunnit handskas
9290: • säkrad ·en m'ånadsfrakt a1f 7;300 pound sterling,       med ångaren srå, att denna enligt hörsägen för till-
9291:   hvilken summa skulle förskottsvis •erläggas vid         fället torde ptåminna mer om ett vrak än ett först-
9292:   bör.ian af hvarje månad. För öfrigt rhade rede-         klassigt fartyg.
9293:   riet fritagi~ sig från ångarens sysselsättande å alla       Om endast 30 shilling per dödvirktton skulle
9294:   mer farliga eller .för fartyget och dess manskap        läggas till grund för betalningen - en grund
9295:   mer än vanligt ansträngande lin.ier. Hade icke          hvarmed åtminstoue en del redalle icke lär komma
9296:   rederiet i antydt syfte inskränkt gränserna för         att låta sig i godo nöjas, t.orde de finska rederiers
9297:   årigarens resor, skulle naturligtvis en högre frakt     tillgodohafvanden i ·fraktafgifter kunna enligt
9298:   redan vid tiden för certepartiets afslutande kunnat     min på höft verkställda uppskattning ans1ås till
9299:   nås på sätt ett annat jämväl här till hands va-         c:a M,OOO,OOO mark efter kurs, dock icke af 10
9300:   rande proforma-certeparti utvisar. Emellertid an-       ru bel per pound, utan efter bankernas här i landet
9301:   Iitades ång.aren af Russian Governement Com-            vid fra:ktbeloppens förfallotider g".\ngbara inköps-
9302:   mittee och det brittiska amira.litetet för resor och    kurs å engelskt mynt. Då rederierna tid efter
9303:   delvis med laster, •för hvilka en omtänksam redare      annan, med sirua kraf vändt sig till vederbörande
9304:   aldrig skulle under seruhöst oeh vinter frivilligt      i Petersburg, hafva endast toroma och alldeles
9305:   npplåta en vanlig lastbåt, åtminstone e.i därest        oacceptabla undanflykter läJmna.ts såsom svar;
9306:   icke en mycket stor, redarens oerhörda risk mot-        och har det numerå gått ända därhän, at.t landets
9307:   svarande ersättning kunde påräknas. Och hvad            tvänne största ångfartygsrederier öfverlämnat in-
9308:   utfästes i vederlag härför? Jo hela 1:2 s:hilling       drifvand·et af sina fordringar åt en rysk sakfö-
9309:   per registerton brutto eUer en tidsfrakt af inaUes      rare, hvilken dock tillsvidare ej heller lyckats nå
9310:   1,482 pound 112 shilling per månad ställdes enligt      n'ågot resultat.
9311:   ett likaledes i min vär.io här befintligt dokument         Särskilda af ifrågavarande ångare, bland dem
9312:   i utsikt, d. v. R. ett beloTJp, som icke skulle lämna   det bola.gs fartyg, af hvars styrelse jag är med-
9313:                                   Eräänlaisen oma-isuuden käyttö sqdan aikana.                                   179
9314: 
9315:   lem, hafva emellertid numera sänkt.s af tyska un-       röna i vårt kära fädernesland, och att de inhemska
9316:   dervattensbåtar, hvarvid beklagligtvis äfven en         regeringsmyndigheterna, om vi redare nödgas
9317:   mängd människoli:f g'lått till spillo, men någon        vända oss till n!ågon af dem me.d anhålla.n om bi-
9318:   ersättning vare sig för fartygen, för hvilka den        stånd i den sak, hvarom nu varit fråga, skola i
9319:   ryska regeringen utfäst sig att ansvara, eller för      görligaste mån söka förhjälpa ·oss till vår lagliga
9320:   de ·omkomne männens lif :har ej heller ännu er-         rätt.
9321:   lagts.                                                     ÖfveraUt har man under nu pågående krig vak-
9322:       Jag tillhör äfven styrelsen för ett annat rederi-   nat till kla.rare medvetande än någonsin tillförene
9323:   bolag, som på enah11nda sätt under sommaren             om den stora hetydelsen för hvarje lan.d af att äga
9324:   1915 förlorade sitt största skepp, en stor och          en inhemsk handelsflotta af tillrooklig storlek för
9325:   präktig fyrmastad stålba·rk, hvilken nu skulle          tillfredsställande af hemlandets tonnnag'lebehof
9326:   hafva representerat ett mycket betydande kapital.       och om de ytterst värdefulla tjänster en iå{lan
9327:   J ag kan dock icke hysa någon bitterhet mot de          flotta kan göra sitt folk. I vårt land, hvars sjö-
9328:   fientliga, med utmärkta sjömän bemannade under-         gående fa.rtyg redan tidigare varit för antydda
9329:   vattensbåtarna, ty äfven här och framför allt här       uppgift otillräckliga sa"mt numera under och i
9330:   under en världskamp af det nu pågående krigets          föl.id af kriget till antalet starkt decimerats, vågar
9331:   dimensioner gäller d.et gamla ordstäfvet, att ,den,     man väl således vänta, att den inhemska regerin-
9332:   som i leken går, får leken tåla". Vill man icke         gen, vid eventuell dir·ekt hänvändning till den-
9333: · stå den risk den proklamerade undervattenbåts-          samma skall framför allt l:åta sig ang~läget vara
9334:   blockaden medför, må hvarje fartyg, öfv·er hvilket      att tillse, d·et de resurser, som kunna st:å redarene
9335:   redaren äger fri och faktisk . dispositionsrätt,        till buds för förnyande och ökande af sitt tonnage
9336:   lägga upp eller sysselsättas å ofarliga trader.         efter kriget, icke varda af undfallenhet tillspillo-
9337:       Därem.ot kan jag ·e.i annat än känna harm öfver     gifna för .främma"nde intressen och ma.kts.pråk.
9338:   de ryska och brittiska regeringarnas ovärdiga till-
9339:   vägagående mot Finlands skeri'psredare, , som .iu          Ed. Lille: Trots det öfvermod, hvarmed
9340:   icke äro en fientlig makts undersåtar, ett beteende     ldgsm . .Kuusinen affärdadt herr·ar Estlander och
9341:   som icke är förenligt med lbmket att tala om kri-       Ingman, trots hans egen stora statsrättsliga auk-
9342:   get såsom en strid för rättens och rättvisans prin-     toritet" och trots .de statsrättsliga auktoriteter,
9343:   ciper. Den största skulden till det passerade är        hvilka han kan hafva bakom sig här vid landt-
9344:    väl· den störtade ryska regeringen, som låtit sig      dagen och utom d·ensamma, vågar jag dock vara
9345:   förledas att samtycka till.omordade åtgärd, men         af samma åsikt som hr Estlander ooh hr Ingman.
9346:   äifven den brittiska regeringen, som genom sitt         Det betänkande, som nu öfverlämnas till landt-
9347:   amiralitet tagit V'åra fartyg i sin besittning och      dagen, är helt säkert ett af de mest egendomliga
9348:   användt dem för egen och andra allierades behof         aktstycken Finlands landtdag någonsin JJått emot~
9349:   samt sålunda varit skyldigt att fullgöra Russian        taga. J ag har fätt af densaml!l:a lära åtskilligt
9350:   Governement Committees utfästelser, kan förty e.i       nytt uti finsk statsrätt, men man är .iu icke för
9351:   heller •fritagas af mig fnån ersättningsskyldighet.     gammal för att lära sig, säger ordspråket.
9352:       I s.iälfva verket påminner behand.Jingen af våra       Det heter i lifsmedelsutstkottets betänkande på
9353:   fartyg om en fientlig nation tillhörig, beslagtagen     sid. 17, att, ehuru förevarande proposition icke
9354:    egendom. E.i heller hafva vi 'likställts med brit-     utgör sådant initiativ, ·som landtdagsordningen af-
9355:    tiska och italienska undersåtar samt franska med-      ser, så .finner utskottet dock med stöd af grund-
9356:    borgare, då fråga varit om att uppträda å pris-        lagsutskottets uttalande, at.t tillräckliga förutsätt-
9357:   auktioner i England. Detta förhållande lär emel-        ning'lar för behandling af det.ta ärende föreligga.
9358:   lertid uteslutande böra tiliräknas .den förra ryska     Med andra or.d, initiativet är icke lagligt, men det
9359:    regeringen såsom skuld.                                är icke så olagligt, att d·et skulle hindra landtda-
9360:       Med hänsyn tili landtdrugens begränsade tid         gen att upptaga detsamma till behandling. Hit-
9361:    och det sammanhang, i hvilket mitt andragande          tills har jag lärt mi.,g, att ett initiativ till ett landt,
9362:    framförts, vill .iag inskränka mig tili hvad jag       dagsärende, vare sig det tages af regeringen eller
9363:    redan anfört, under uttalande af .den förhoppning      en enskild landtdagsman antingen är lagligt eller
9364:   att Senaten, som genom förevarande lagförslags          ·olagligt, lagligt såvida det öfverensstämmer med
9365:   godkännand·e .iämväl erhåller vidsträcktare full-       grundlagens förutsättningar, olagligt i motsatt
9366:    makt a.tt ingripa i redar·enes näring och verksam-     fall. Men föreliggande initiativ är hvarken lag-
9367:    het äti Senaten någonsin tidigare torde lagligen       ligt eller olagligt, .det är af en amfi:bieartad natur,
9368:    innehaft, skall behandla oss med större förståelse     om hvilken landtdagsordningen, alltså grundla.gen
9369:    för våra behof än den vi i allmänhet hittills fått     har sig intet bekant.
9370: 180                                  · Perja.ntaina U p.c toukokuuta;
9371:                        ·--·-~---                                        ~----
9372: 
9373: 
9374: 
9375: 
9376:    För landtdagen liksom för hvarje enskild landt-       mottagit mani:festet, som icke blott återställer
9377: dagsman måste grundlagen dock u'tgöra rättesnö-          ]'inlands statsrättsliga ställning, utan äfven inne-
9378: ret. Landtd-agsordningens 9 § stadgar, att landt-        håller löftet om en utvidgning •af densamma. Vi
9379: dag~>man är skyldig 'att följa grundlag och i            hafva mottagit landtdagskallelsen, vi hafva åhört
9380: landtdagsordningens 2·6; 28 & 29 §§ framställes,•        trontalet, talmannen har besvarat det, till inte-
9381: af hvem ett lagligt initiativ till ett landtdags-        rimsregeringen har anmälts om' talmansvalet, in-
9382: ärende kan tagas och huru detta initiativ skall          terimsregeringen har stadfäst den nuvoarande se-
9383: tagas. Ifrågavarande lagstiftningsinitiativ har i        naten, .som Finlands landtdag ända hittills med
9384: sista hand utgått från den ryska interimsregerin-        rätta ansett vara en laglig myndig.het.
9385: gen, som otvifvelaktigt handlar med monarkens               H vad blir nu följ.den, om vi förneka interims-
9386: myndighet äfven i fråga om Finlauds inre ange-           regeringens rätt att utöfva finsk statsmakt?
9387:                                                         1Själfklart är att den föreliggande propositionen,
9388: lägenheter. Det är här pudelns kärna ligger.
9389: Denna myndighet erkännes nu icke såsom ägande            hv•ars utfärdande såsom lag ju anses vara af så
9390: rätt att utöfva statsmakt i Finland. hvarken af          stor hetydelse, icke under ·en öfverskrådlig framtid
9391: grundlagsutskottet eller af lifsmedelsutskottet.         kan komma att ·blifva stadfäst. Senaten, som mot-
9392: Därför skall under landtdagens medverkan en ny           tagit sitt uppdrag af den ryska interimsregetin-
9393: ordning skapas, en ordning, enligt hvilken proo-         gen, blir tvungen att afgå, antingen' i sin helhet
9394: positioner kunna till landtdagen ingifvas samt af        eller delvis. Vi skola antaga att landtdagens ma-
9395: finsk myndighet stadfästas. J ag v:ågar dock vara       .iorit.et kunde rekonstruera senaten. Denna blir
9396: af den uppfattning.en, att den ståudpunkt utskot-       .cLå tvungen att ,ställa sig på samma revolutionära
9397: tet ·här intager hvarken är rättsligt eller politiskt    ståndpunkt gentemot interimsregeringen som
9398: hållbar äfven med fara •att jag för denna min            landtdagen. Följden häraf åter kan blifva den att
9399: uppfattning på en minut blir ·affärdad af hr             senaten kommer att upplösas. Vi kunde komma
9400: Kuusinen.                                                att kastas in i ett interregnum, eller också komme
9401:    Naturen af Finlands statsrättsliga ställni.ng         att tillsättas en rysk senat ungefär sådan som
9402: tili Ryssland, sådan denna fastställdes på landt-        den, vi nyligen blifvit kvitt.
9403: dagen i Borgå 1809, medgifver otvifvelaktigt, att           J ag har för min del icke emot att ställa mig
9404: en interimsregering kan med monarkens rätt ut-           på en reY.olutionär ståndpunkt i denna fråga, men
9405: öfva finsk statsmaM. Härvid bör man särskildt            då bör också landet hafva någon fysisk makt
9406: lä.gga märke till, att den nuvarande ryska rege-         bakom sig. I denna stund ha.fva vi icke någon
9407: ringen så att säga är beklädd med en oinskränkt          sådan fysisk makt, hvarken inom eller utom lan-
9408: monarks makt. Den lagliga tronföljaren har på           det, att stöda oss på. Finlands folk är i ·detta nu
9409: rlenna regering öfverhltit sina befogenheter tills       svag.are än någonsin, splittrad.t inom sig af klasR-
9410: den ryska nationalförsamlingen bestämt om Ryss-          hat oeh af en uppspirande anarki, och i hvilkas
9411: lands framtida statsskick. Vi skola vidare komma         händer faktiskt makten här i landet ligger, det
9412: ihåg, att d·en nuvarande regeringen är interi-           veta vi alla.
9413: mistiS'k, att resultatet af den kommande ryska na-          År det då icke politiskt framsyntare att i stäl-
9414: tionalförsamlingens beslut kan blifva det att            let för att intaga en revolutionär ståndpunkt
9415: Ryssland får ett monarkiskt styrelsesätt, då mo-         ställa sig på en rättslig? Senatens viceordförande
9416: narken eo ipso inträder i utöfning af finsk stats-       har nyligen meddelat. att underhandlingar fort-
9417: makt.                                                    farande pågå med interimsregeringen om att
9418:    Vidare ·höra vi erinra oss att det nu rådande         denna måtte öfvedåta en betydande del af sin
9419: förhållandet med en interimsregering i Ryssland         maktbefogenhe.t på Finlands senat och general-
9420: befinner sig i stark analogi med det förhållande,        guvernör. Vi hafva att fortsätta dessa under-
9421: som råder, r1å en förmynd•arregering under mo-           handlingar och, om de skulle afbrytas. åter taga
9422: narkens minderårighet utöfvar styrelsen i riket.         upp dem på en annan grund för att slutligen mö.i-
9423: Denna förmynrlarregering kan vara en kollektiv-          ligen komma till resultat. Men komma vi icke
9424: personlighet lika väl som den nuvarande interims-        till resultat i dessa underhandlingar, så återstår
9425: regeringen ocb denna koUektivpersonlighet har            intet annat än .att vi gifva oss till tåls. tills den
9426: då grundlagsenligt rätt att i Finlands angelägen-        ryska nationalförsamlingen bestämt Rysslands
9427: heter handla uti monarkens stad och ställ€. Och          d·efinitiva statsskick. Utfaller afgörandet där'hän,
9428: slutligen böra vi eriura oss. att äfven om denna         att Ryssland blir en republik, då inträder ome-
9429: statsrättsliga deduktion icke s'kulle hi\lla, vi         delbart af sig siälft det tillstånd ifråga om Fin-
9430: själfva hafva erkänt den nuvarande interimsrege"         lands inre •angelägenheter, som vi nu anticipierat.
9431: ringens rätt att utöfva finsk statsmakt. Vi hafva       .Tag tror det icke vara 'POlitiskt klokt eller fram-
9432:                                  Eräänlaisen omaisuuden käyttö .sodan aikana.                               181
9433: 
9434: 
9435:  ;:;ynt att nu spela hasard >Olli landets närmaste ainakin toivoa joitakin tak<eita. tai todistuksia
9436: framtid med utsikt att kastas i anarki eller att siitä, että tällaisen vaaran alaiseksi ei ilman
9437: få röna ett nytt ryskt ingrepp i våra inre angelä- muuta 'CEntarvetuottajaa talhdota asettaa. Toi-
9438: gen:heter samtidigt som vi utestänga för oss möj- nen pykälä kysymyksessä olevassa asetuksessa
9439: ligheten till den storartade utveckling af vårt antaa !hallitukselle oikeud~n määrätä rajahintO'ja
9440: ;:;amhällsskick, inf.ör hvilken möjlighets förverk- ja kolmas sekä yhdeksäs pykälä antavat oikeu-
9441: ligande i den allra närmaste framtiden vi för när- dien näihin mjahintoihin maanviljelijältä viedä
9442: varande stlå. För min del vill jag därför föreslå, tavaran varastosta. Jos nyt samaa menettely-
9443: att landtdagen måtte omfatta reservationen n :o tapaa, s.amoja veriaatteita seurataa,n kuin tähän-
9444: 1 till stora utskottets betänkande, där det heter, kin asti, joutuu helposti koko maa,ta.viljelevän
9445: ,att loandtdagen måtte förklara ärendet bråd- väestön taloudellinen asema vaaranalaiseksi huo-
9446: skande" sa1p.t att landtdagen, på sätt i landtdags- non vuoden sattuessa. Minä näin oUen toivoisin,
9447: ordningens 60 § är stadgadt, måtte godkänna det että nykyinen hallitus, ennenkuin olemme pako-
9448: i regeringens proposition ingående lagförslaget tetut äänestämään lopullisesti tästä asetuksesta,
9449: med särskild ändring och tillägg i följande ly~ ·antaisi tietää, minkälaisia rajahintoja se on aja-
9450: delse. .T ag afhåller mig vid detta tillfälle ifrån teHut asettaa, silloin. kun se tuloo !elintarvetuot-
9451: att ingå på lagförslagets materiella innehråll.              tajain varastoille tarvaraa ottamaan. Tosin kyllä
9452:                                                              täällä esitystä valiokuntaan lähetettäie'ssä halli-
9453:     Ed. P e h kori en: Kun käsillä oleva asetus- tuksen edustajan taholta ·esitettiin, mihinkä hal-
9454: ehdotus on ,palannut suuresta valiokunnasta, ilman litus aikoo nojata asetusta toteutettaessa. Esi-
9455: että siilhen on sisältynyt läihetekeskustelus.sa kä- tettiin se därjestelmä, joka sittemmin on elintar-
9456: sitelty työvoimapykälä, katson välttämättömak- veasiainvaliokunnan jäsenillä ollut puoliviralli-
9457: si ·esittää muutamia ajatuksia, jotka olisi varteen sena nähtävänä, ilmoitettiin, että hallitus aikoo
9458: otettavat ennen tämän lain lopullista käsittelyä. toi'selta puolien nojata elintarvetuottaja:in järjes-
9459:     Silloin kun t;yövoiman molbilisoimista vasem- töön ja toiselta puolen kuluttajain järj<estöön saa-
9460: malla asetuttiin va,stusta:maan, olisi odottanut, dakse'On siten tasapainon asiain lmlussa ja saa-
9461: että tämä olisi korvattu siveellisellä, kansaUi- dakseen siten luottamusta sekä kuluttajain että
9462: sella velvoituksen lailla. Olisi odottanut, että tuottajain taholla. Jos tosiaankin tällainen ta-
9463: si1Hä taholla olisi poistettu pykälä korvattu ää- swpuolinen järjestömuoto voidaan luoda, niin ko-
9464: nenkannattajissa -esitetyillä kehoituksilla ja edus- ko lailla 'Paljon käsittääkseni silloin voipi uskoa
9465: kunnassa lausutuilla kehoittavilla ajatuksilla. hallituksen määräysvai taan.
9466: Kun sitäkään ei ole tapahtunut .eikä näytä s'e!Jai-~            Minä kumminkin olen ,pakoitettu kiinnittä-
9467: nen ma~<lollis~lta, lienee :käytettävissä .vielä ~~~~ mään huomiota siihen .järjestömuotoon, joka on
9468: mas kemo, mm. senaahn ·suhtautummen tata esitetty tällaiseksi hallituksen tueksi. Siinä on
9469: edellyt.tä:vällä tavaUa kysymyksessä olevan lain käsittääkseni jätetty eräs seikka 'huomioon otta-
9470: 2 §:ään. K u n j o k a t a p a u k s e s s a a s e'- matta, vaikka edellist-en vuosien kokemuksen oli-
9471: t a n e 1 i ·n t a r v e t u o t t a j a n, m a a n v i l- · si pitämyt tahän antaa a.ihetta. Tässä on nimit-
9472: jelijän syväksi velvollisuudeksi täin esitetty, että kuluttajia edustaa kaupun-
9473: j ä n n i t t ä ä k a i k k i 'V o i m a n s a j a k ä y t- k:Uenvälinen elintarvelautakunta. Käsittääks·eni
9474: t ä ä kaikki m a h d ollisuu d et ·e 1 i n- silloin, kun tamä lautakunta as·etetaan kulutta-
9475: t arvet u otan n ~ n 1 isää m i s e k s i, ym- juin edustajaksi, on suuri osa kuluttajista koko-
9476: märrän, te1tä tämän kautta maanviljelijä elintar- naan sivuut!e1tu. Tämän eEntarvelautakunnam
9477: vetuottajana voi joutua tavattoman suurien ta- muodos·tavat ka.upunkien valitsemat henkilöt;
9478: loudellisten tap.pioidlen alaiseksi. Tarvitsemme sellaisena tämä keskuslautakunta edustaa kau-
9479:  vain ajatella, että hän jännittäneenä pyrkimyk- punkien kuluttajia, mutta ei maaseudun kulut-
9480: sensä kylvää vil-jaa, juurikasveja ja perunoita tajia. , Tämä sama la-utakunta on toiminut jo ai-
9481:  huoma-ttavasti ·enemmän kuin ennen ja että myö- kaisemminkin, ja kokemus on osoittanut, että se
9482:  häisen kesän vaikutuksesta joutuu korjuutyöt • on kokonaa·n laiminlyönyt maaseudun elintarpei-
9483:  ilman riittävää työvoimaa toimitettaviksi muu- den järjestämisen, maaseudun kuluttajien silmäl-
9484:  tamassa päivässä. Häneltä jää silloin suuri osa lävi.don, vieläpä niin pitkälle, että se on unohta-
9485:  satoa hallan alle, hänen vuositulonsa on kolw- nut kaupunkien e.sikaupungitkin. Raja'hintoja
9486:  naan m'ennyt, hänen taloud,ellinen as'Cmansa voi jär.iest,eHäessä, vi'entikieltoja ja muita seUaisia
9487:  olla myös vaarassa. Kun vaaditaan tällaista la- laadittaessa on tiLhän asti asetettu kaupunkien
9488:  kia ·hyväksymään, lakia, joka asettaa tällaisia 1esikau;pungit ,;e1laiseen as,emaan, että siellä to-
9489:  velvollisuuksia, on käsittääkseni oikeus silloin siaa-nkin on saatu puutetta 'kärsiä, samoin kuin
9490: 
9491:                                                                                 ..
9492: 182                                    Perjantaillflo 11 p. toukokuuta.
9493: 
9494: 
9495: kokemus osoittaa, että samasta syystä tähän asti         maassamme kar.ia•nomistajalle markasta 25 :pen-
9496: on maaseutukuluttajat syrjäytetty miltei koko-           nistä markkaan 75 penniin kilolta, nyt oleva
9497: naan. Viimei;nen tätä kuvaava tosiasia oli se            ra.ja'hinta cm markka 30 .penniä 2 markkaan; siis
9498: Borovitinovilaisen senaatin suunnitelma karjan-          joksikin sama kuin ennen sotaa. Ruotsissa on tie-
9499: pakko-otosta siviilitarpees-een, se .laskelma, jonka     tää:kseni sama rajah~nta noin 5 markkaa. En-
9500: mukaan määrättiin 1,2 :sta 1,5 :aan prosenttiin kar-     nen sotaa oli vasikan nahan 'hinta kilolta jopa 3
9501: jasta tuotaNaksi kaupunkeihin ja suurempiin              markkaa 50 penniä'kin; nyt sen hinta on mar-
9502: kulutus~pa.ikk{)ilhin.  Oli nim. laskettu, että tä-      kasta 50 pennistä 2 markkaan 20 penniin. Kä-
9503: hän määrään voipi karjakanta kenties kestää              sittääkseni tämä asia:in tila on jdhtvnut siitä,
9504: teurastusta. Mutta siten ei maas·eudulle ·olisi jä-      että näitä hintoja aikaisemmalle senaatille on
9505: tlet.ty lihaa lainkaan. Suunnitelma tosin jäi to-        esittänyt yksistään nahkateollisuuskomitea, joka
9506: teuttamatta, mutta joka tapauksessa se osoitti           on kokoonpantu ·nahkateollisuu&harjoitta:jista ja
9507: ääre-töntä yksirpuolisuutta maaseutukuluttajien          että tätä on ollut edustamassa sama mies,' joka
9508: kustannuks:el.la kaupunkien kuluttajien hyväksi,         senaatissa näitä asioita nytkin esittelee, mies,
9509: .iota silloin noudatettiin.                              joka tietääkseni on tuohon paikkaan tullut ken-
9510:     Niiden .iaostojen kokoonpano, joita on suunni-       raalikuvernöörinkanslian kautta ja jolta puuttuu
9511: teltu senaatin avU'ksi järjestelemään elintarve-         juriicline-n pätevyy;s tällaiseen toimeen. Niinpä
9512: asioita, osoittaa, että tämä epäkohta edelleen jäisi     onkin oleva rajahinta ollut sellainen, •että karjan-
9513: olemaan. Niihin jaostoihin nähden, jotka koske-          omistaja itse jossain tehtaassa valmistuttamalla
9514: vat elintarvetuotta.jain maanviUelystuotteita, on        nahan ja myymällä sen rajahintaan on saanut
9515: tosin maaseutukin huomioon otettu siten, >että           työ.palkan lisäksi noin 50 markkaa puhdasta
9516: maanviljelystuottaja useasti on samalla maaseu-          voittoa. Tämä 5·0 markkaa on tähän asti jää-
9517: tukuluttaja ja näin ollen yhteisesti tuntee sekä         nyt jokaisesta täysikasvuisen eläimen nahasta.
9518: tuotannon että kulutuksen. Sen sijaan niissä             Näin ollen liikevoitJona nahkateollisuuden har,
9519: jaostoissa, jotka Oivat teollisuustavarain käytte-       joittajille, toisin .sanoen, nahkateollisuudenhar-
9520: lyä varten suunnitellut, on yksipuolisuus se] västi      joittaja.t olisi:vat voineet karjanomistajalle mak-
9521: huomattavissa. Siellä ni.anittäin ei ole monessa         saa, noudatta•en valmiin n,ahkan rajaihintoja, 100
9522: jaostossa lainkaan maaseutukuluttajien edustajia,        prosenttia enempi raakana:hasta, kuin mitä ne
9523: lukuunottamatta muutamassa jaostossa olevaa              ovat tehneet. Tahdon tämän nimenomaan tuo-
9524: Suomen Osuuskauppojen Keskusosuuskunnan                  da esiin, kun tiedän, että kuluttajien taholla on
9525:  edustajaa, joka samalla edustaa myös maas>eutu-         myöskin nahkoj·en hintaan nähden äärettömästi
9526:  kuluttajia.                                             tyytymättömyyttä ollut ·olemass~, o.sottaakseni,
9527:     Tahdon erityisesti yiitata nahka- ja jalkine-        kelloe tuo tyytymättömyys on omistettava.
9528:  teollisuusjaostoon. On esit-etty, että tä:hän jaos-         Tähän nähden tahtoisin kiinnittää huomiota sii-
9529:  toon olisi ajateltu edustaga Suomen Osuuskaup-          h:en, että: se suunnitelma ei kokonaisuudessaan
9530:  pojen Keskusosuuskunnasta. nahkateollisuusko-           voi herättää luottamusta maaseudun kuluttajis-
9531: miteasta, maakaup,piaiden liitosta, jalkineliik-         sa eikä maaseudun tuottajissa. Siitä syystä kat-
9532:  keen harjoittajien liitosta ja jalkinekeskuskomi-       son oikeudekseni esittää sen toivomuksen, joka
9533:  teasta. Käsittääkseni lukuunottamatta Osuus-            täällä on muistaakseni jo aikaisemmin sanottu,
9534: kauppoj-en Keskusosuuskuntaa ei ole täällä edus-          ett'ä hallitus, ennenkuin meidän on määrättävä
9535: tajaa, joka pu.olusta:isi ainakaan maaseudun ku-         lopullisesti kantamme tähän asetukseen nähden,
9536:  luttajain tarvetta. Mutta toiselta puolen on täs-        esittäisi, minkälaisia rajahintoja se on aikonut
9537:  sä kysymyks·essä tuotantoala, joka ei ole yksis-         elintarpeille .Ja välttämättöinille tarvikkeille
9538:  tään teolli.suusharjoittajain tuotanto, vaan joka        asettaa.
9539:  on samalla kertaa maanviljelystuottajain tuotan-            Ennenkuin lopetan, pyydän vielä kiinnittää
9540:  toa. M·eidän maassamme tällä kerta.a n;alhkateol-        huomiota erääseen seikkaan tässä asetuks•essa,
9541: lisuus kokonaan turvautuu kotimaiseen nahkojen           jättämättä sitä ;vksityiskohtais•en käsittelyn va-
9542:  tuotantoon ja näino1len olisi luonnollista. että         raan.
9543: maamme karjanomistajat jonkun järjestön kaut-                Asetuselhdotuksen 11 § on jo valiokunnassa
9544:  ta saisivat olla mukana ainakin jollakin edusta-        muuttunut huomattavasti siitä, mitä se ha.Ilituk-
9545:  jalla määräämässä näitä asioita.                         sen esityksessä oli, kun hallituksen esityksessä
9546:     Kun minä erityisesti tähän kiinnitän huomio-          sanotaan: ,Jos y 1ei sen tarpeen tyydyttämiseksi
9547:  ta, tahdon 'Viitata siihen nurjaan kokemukseen,          tarvitaan laitostH tai muuta omaisuutta, joka on
9548:  joka edellisiltä vuosilta on olemassa. Raaka             t.arkoitettu ta.i voidaan käyttää 2 §:s.sä ma.inittu-
9549:  naudan nahan hinta oli ennen sotaa m'eidän              .i•en tavarain valmistamiseen, kuljetukseen tai
9550: 
9551: 
9552:                              •
9553:                                Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                              183
9554: 
9555: jakeluun" ja kun saman pykälän p.erusteluissa toistaa niitä tosiasioita. Mikä tällä politiikalla oli
9556: lausutaan: ,Kun saattaa olla tarpeellista, että tarkoituksena, jääköön puolesta:ni arvailematta.
9557: valtiolla on käytettävissä laitos tai omaisuutta, Minä toivon ja luotan, että nykyinen hallitus tu-
9558: jota voidaan tarvita kysymyksessä olevain ta- lee tätä lakia, sittenkuin se on voimaansa saa-
9559: varain valmistamiseep (riihiä, puimalaitoksia, tettu, käyttelemään sillä tavalla, että se tulee pal-
9560: myllyjä. ,i. n. e.)", niin on ilmeistä, että hallitus velemaan tarkoitustansa niin hyvin kuin suinkin
9561: on tahtonut 'Vara.ta tilaisuuden saada tällaisia voi ja tulee joka tapauksessa luomaan parempia
9562: välineitä käytettäväkseen, jos se itse hankkii joi- tuloksia kuin vanhan kaatuneen hallituksen elin-
9563: takin elintai'IPeita ja tarvitsee niitä va1mistuttaa. tarvepolitiikka.
9564: Sensijaan valiokunta on laajentanut tämän py-            M~tä sitten tulee valiokunnan mietinnön siihen
9565: kälän alun kuulumaan: ,Jos yleisen tarpeen kohtaan, jossa tuodaan esille se Suomen valtio-
9566: ty~dyttämis•eksi tarvitaan maata, rakennusta,
9567:                                                       oikeudellinen suhde, jossa elintarvevaliokunta on
9568: laitosta tai muuta omaisuutta". Tämä laajennus , nojautunut 'Perustuslakivaliokunnan lausuntoon,
9569: on vaatinut tähän pykälään otettavaksi toisen on tämä oikeussuhde mielestäni niin selvä, että
9570:                                                     1
9571: 
9572: 
9573: momentin, jota ei ha.llituksen esityksen sana- ; mihinkään riittävään tosiasiaan nojaten ei sitä voi
9574: muoto ole vaatinut, toisen-momentin, joka takaa toiseksi väittää. Tahdon myöskin huomauttaa,
9575:                                                     1
9576: 
9577: 
9578: 
9579: 
9580: elinta!"V'etuottajille mahclollisuuden säännölli- että sen lausunnon eräänä tarkoituksena, jonka
9581: seen työskentelyyn omalla pellollaan, omassa na- perustuslakivaliokunta on asiassa antanut, on ol-
9582: vetassaan. .Jos sellaista turvaa ei tässä pykälässä l lut tukea sitä 'Suomen senaatin toiminta·a, jolla se
9583: hänelle myönnetä, niin on varmaa, että rohkeim~ on karttanut saada lakien vahv~stusoikeuden ja
9584: mankin mhkeus laimenee ja elintarvetuotanto eräitä muita Suomen sisäisiä asioita siirretyksi
9585: heikkenee, ilman •että valtio valtiona sittenkään omaan maahan. Minä olen erittäin tyytyväinen sii-
9586: voipi ·tätä kesää varten ottaa haltuunsa yksityi- hen, että sen jälkeen, kuin edustajat Estlander ja
9587:  siä maanvilj:elijäin maita. Tällä ei ole saavu- Ingman tässä asiassa käyttivät niin merkil1iset pu-
9588:  tettu käytännöllistä tulosta, ei edes sitäkää.n pe- heenvuoronsa, senaatin varapuheenjohtaja selosti
9589:  riaatetta silmälläpitäen, johonka nähtävästi va- : täällä kyseenalaista senaatin alistuksen kohtaloa.
9590:  semmistossa tahdotaan pyrkiä, puhumattakaan ' Siitä kävi selville, että .tämä asia ei ole suinkaan
9591:  sitten todellisesta elintarvetuotannosta, sen- vielä lopullisesti ratkaistu. Tämä oikeussuhde on
9592: sijaan sitä sen kautta heikonnetaan. Minä kat- tarkemmin perusteltu eräässä toisessa perustus-
9593:  son, että tämä on sellainen kohta, joka olisi eh- l.akivaliokunnan lausunnossa, jota ei ole vielä
9594:  dottomasti tähän asetukseen jätettävä, ja katilon . voitu eduskunnalle jakaa, mutta ennenkuin edes
9595:  velvollisuudekseni tämän tuoda esine, kun tie- se on ehditty eduskunnalle jakaa ja ennenkuin on
9596:                                                     !
9597: 
9598:  d'än, että asia on suuressa valiokunnassa ollut saatu J:atkaisu senaatin alistukseen, on herroilla
9599:  äänestyksen alaisena.             ·                  Estlanderilla ja Ingmannilla y. m.. kiire saada
9600:     Ed. Pii s i ne n: Minä en tahdo puuttua esil- tämä asia heidän ehdottamallansa ta·valla järjes-
9601:  läolevan valiokunnan mietinnön yksityiskohtiin. tetyksi. He puhuvat kylläkin, kuten ed. Ingman, ·
9602:  Olkoonpa että niitten johdosta saattaisikin olla myötämi-elisesti !Suomen kansan elintarvehädästä
9603:  eri mieltä, on minusta kumminkin katseltava tätä .ia koristavat sillä valtiolliset, kansalle perin vaa-
9604:  mietintöä, tätä lakiehdotusta sellaisena valtakir- ralliset tarkoituksensa, mutta mitenkä vilpitöntä
9605:  jana nykyiselle hallitukselle, jonka nojassa hal- tämä todellakin on. todistaa erinomaisesti ed. Est-
9606:  litus voi ryhtyä .iä,rjestelemään elintarveasiaa, landerin uhkaus äänestää kokonaan tätä lakieh-
9607:  joka nykyjään on niin polttava, että se ei suin- dotusta vastaan. Tämä peli nähdäkseni paljastaa
9608:  kaan viivytystä siedä. On maassamme paikkoja, parhaiten kansalle, miten he tahtovat kansan kä-
9609:  joissa ei ole enää kysymys viikoista, vaan kysy- sitykset sotkea, houkutella sen myymään esikois-
9610:  mys on päivistä. Mitenkä tämä lakiehdotus laiksi ·oikeutensa hernekeittoon. Mutta näiden herrain
9611:  tultuansa tulee vaikuttamaan, riippuu käsitykseni perusteet, joilla he koettavat houkutella .ia käsi-
9612:  mukaan kokonaan siitä, millä joustavuudella se- tykliä sotkea, ovat niin perin hatarat, niin lä}>i-
9613:  naatti tulee saarnaansa valtakirjaa käyt~lemtiän. näkyvät, ettei liene mahdollisuutta toivoakaan
9614:  Minä tunnen tarvetta puolestani sanoa, etten ole niille kansan J.aaj.empaa kannatusta. ,Ja aivan
9615:  koska·an sa-attanut hyväksyä sitä elintarvepoli- niinkuin eräässä puheenvuoro~sa tänä iltana jo
9616:  tiikkaa ;\'ksityiskohdissa, mitä vanha kaatunut huomautettiin, voitanee epäillä, tokko tuollainen
9617:  hallitus tässä maassa harjoitti. Se sisälsi omassa Suomen oikeuksien kaupitteleminen. johon :her-
9618:  olemuksessaan jo ristiriidan itseänsä vastaan. roilla on niin hätäinen kiire, tulee saamaan ehyttä
9619:  Tässä eduskunnassa on tuotu esille paljon asian kannatusta edes heidän omissa kansalaisr;vhmis-
9620:   siltäkin puolelta. joten en katso tarpeelliseksi sii.än.
9621:                                                                                                    24
9622:     184                                      Perjantaina 11 p. •toukokuuta.
9623: 
9624:         Mutta nämä herrat uskaltavat perin paljon. He        sapainossa ja tarp.een mukaan tulisi vielä lisä-
9625:      ovat niin tottuneet Pietarin teihin, että heidän        tyksi. Minun täytyy tunnustaa, että tämä elin-
9626:     ·näyttää olevan minkäänlaisissa oloissa vallan           t·arvevaliokunnan mietintö ja tämä lakiehd·otus,"
9627:      mahdotonta niistä luopua, luopua edes silloinkaan,      mikä tässä on esillä, pyrk~i myöskin tätä toteut-
9628:      kun Suomen oikeusjärjestys niin selvästi puhuu          tamaan. Mutta samalla kun minä tämän tunnus-
9629:      vallan toista.                                          tan, niin täytyy ikävällä todeta, että suuri valio-
9630:         Mistä tämä erinomainen kiire saada tämä              kunta, enempää kuin elintarvevaliokuntakaan ei
9631:      asia heidän ehdottamallansa tavalla, heidän kä-         ole ottanut huomioon sitä näkökohtaa, että nyt
9632:      sityksensä mukaan järjestetyksi, sitten oikeas-         ollaan seUais'8ll. kysymyksen edessä, että koko
9633:      taan johtuu? Sen mielestäni jo kerrassaan kii-          kansa olisi saatava tämän kysymyksen ympärille
9634:      tettävällä av·omielisyyd.ellä esitteli ed. Rantakari.   tekemään kaikki voitavansa, mikä tehtävissä on.
9635:      Hänhän sanoi, että tämä lakiehdotus on varsinkin        Tarkoitan sitä, että suuri valiokunta ei ole hyväk-
9636:      sikäli paha, että kansan ·poh.iakerrokset todennä-      synyt niitä näkökohtia, mitkä ovat esitetyt tähän
9637:      köisesti tulevat ,prässäämään" senaatin tätä lakia      elintarvevaliokunnan mietintöön liitetyssä kol-
9638:      epäedullisesti - siis omistaville luokille epäedul-     mannessa vasta1auseessa. Ja sentähden minä roh-
9639:      lisesti - käyttelemään. On merkille pantavaa,           kenisin vielä toivoa, että eduskunta nyt, kun tul-
9640:      että näin pitkälle a vomielisyydessä, sanoisinko        laan tämän lakiehdotuksen yksityiskohtaiseen
9641:      häikäilemättömyydessä, ei ole edes sen eduskun-         käsittelyyn, kiinnittäisi näihin näkökohtiin sitä
9642:      taryhmän taholta, nimittäin maalaisliiton taholta,      huomiota, minkä ne todella ansaitsevat. Onhan
9643:      jota tämä laki ennen kaikkia tulee koskettete-          meillä tunnettua, että monissa muissa maissa on
9644:      maan, toki menty. Nämä herrat siis näistä lau-          Blintarvekysymys otettu koko kansan kansalli-
9645:      sunnoista päättäen pelkäävät Suomen työtäteke-
9646:                                      1
9647:                                                              seksi asiaksi. Kaikki työhön kykenevä väki on
9648:      vää väestöä eneromän kuin Venäjällä tällä het-          mobilisoitu tämän hyväksi työskentelemään.
9649:      kellä puhaltavia tuulia, j.otka eivät suinkaan ny-         Mutta toinen tärkeä periaate, miten tämä laki
9650:      kyään ole ainakaan kaikissa suhteissa kansamme          tulee eteenpäin onnistumaan, on siinä, .ia pääpaino
9651:      itsemääräämisoikeudelle suopeat.. Mihin valoon          on· siinä, miten niitä ra.iahinto.ia tullaan käytte-
9652:      tässä todellakin joutuu edustaja Ingmanin tees-         lemään, joihin tämä laki senaatin oikeuttaa.
9653:      kente1y tämän lakiehdotuksen vahvistamisen kii-         Minä en puolestani kyllä tahtoisi osottaa epä-
9654:      reellisyydestä, siitä ei enää tarvinne paljon puhua.    luottamusta meidän nykyiselle hallituksellemme.
9655:      Tahdon merkille panna edelleen ed. Lillen pu-           Nyt on kuitenkin aika sellainen, että meillä ei
9656:      heenvuorosta sen houkuttelun, jolla he näJhtävästi      todellakaan ole tietoa, onko meillä tämä hallitus
9657:      koettavat vaikuttaa nykyisen senaatin eroami-           näitä määräyksiä käyttelemässä kuinka pitkän
9658:      seen. Heille on tämä jo aivan niinkuin varma            aikaa. Tämä ,panee todellakin arveluttamaan,
9659:      asia; he täällä sen jo melkein niinkuin julistavat,     että voidaanko näin suurta .ia näin avointa valta-
9660:      ei vaan ole ainoastaan sanottu ·Päivää .ia hetkeä,      kirjaa hallitukselle antaa. Vaikka 'lieneekin epä-
9661:      milloinka uusi venäläinen senaatti astuu vir-           luottamu§_ta .osattava se ajatus, että meidän ny-
9662:      kaansa. Mutta että niin tulee käymään, sen ed.          kyiseen hallitukseemmekin voipi vaikuttaa syr-
9663:      Lille jo jotenkin varma.sti tiesi. Tämä on perin        jässä päin olevat voimat, niin minä kuitenkaan en
9664:      merkillepantava asia. Kun ·eduskunnan vasem-            pääse siitä ajatuksesta, että meidän nykyinenkään
9665:      misto ja perustuslakivaliokunta tahtoisi, kuten sa-     hallitus ei olisi niin vahva .ia niin itsetietoinen,
9666:      nottu, tukea senaatin perin tärkeitä toimia, niin       ettei kansan .ioukkoj·en painostus voisi jossain
9667:      nämät herrat ovat valmiit selittämään, et.tä ne         määrin siihen ·vaikuttaa. Täällä .io muutamat
9668:      toimet sena·atin kaatavat. Minä uskon, että tällai-     puhujat ovat huomauttaneet siitä, kuinka kansa
9669:      nen peli, jota tässä näytään har.ioitettavan, ei tule   vaikutti entiseen Borovitinowin senaattiin, ja se
9670:      viemään toivottuihin tuloksiin.                         oli juuri tälle senaatille tukena sitä elintarvepoli-
9671:                                                              tiikkaa johtaessa sillä tavalla, milHi. se sitä .iohti.
9672:         Ed. L o h i: Senjälkeen kun minä pyysin tässä        Onhan meille tunnettua, kuinka työväen lehdet
9673: 1
9674:     asiassa puheenvuoroa, ovat .io monet puhujat kos-        etupäässi aina ja kaikissa tilaisuuksissa tahtovat
9675:     keteUeet niitä kohtia, joita minullakin oli aiko-        painostaa sitä, että elintarpeiden hinnat ovat 'liian
9676:     mus kosketella. Täällä ovat monet puhujat .io            korkeat .ia niitä on alennettava. Tuleeko tässä
9677:     tuoneet esiin sen, mikä oli suurimpana heikkou-          suhteessa käännös nyt tapahtuniaan, sitä lie liian
9678:     tena entisen kaatuneen hallituksen elintarvepoli-        rohkeata toivoa. Mutta tämä on minusta juuri
9679:     tiikassa. Siinä oli suurimpana heikkoutena se,           merkillistä, että meidän työväestömme ei näytä
9680:     ·että ei pantu mitään painoa eikä mitään merki-          ymmärtävän talonpojan asemaa koskaan. Monissa
9681:     tystä sille, että tuotannon jatkuminen p;vsyisi ta-      muissa maissa talonpojat ja työväestö taistelevat
9682:                                 Eräänlaisen·. omaisuuden kä.yttö •sodan aikana.                          185
9683: 
9684: 
9685: yhdessä suurkapitalismia vastaan, mutta meidän           kun verran sisällykseltään muutettuna sekä sillä
9686: työväestömme taistelun kärki tänä sota-aikana,           ·oleellisella muutoksella, että se tulisi olemaan voi-
9687: tänä elintarvepulan aikana, aina on ollut ennen          massa väliaikaisena, vaikkapa sitten . kuinkakin '
9688: kaikkea tähdättynä talonpoikaa . vastaan. Tämä           lyhyen ajan, siis aivan väliaikaisena käytännölli-
9689: kyllä on ymmärrettävissä kun työväestö oli sel-          senä toimenpiteenä. Luulen, etten lausu ainoas-
9690: laisessa asemassa, että heiltä oli pakollisten mää-      taan omaa mielipidettäni, vaan useiden muiden
9691: räysten nojalla työtaistelut kielletty. Heillä ei        edusta,jatoverieni, sanoessani, että tästä odotetaan
9692: ollut. oikeutta lakkojen avulla saada työpalkkoja        mahdollisimman pian selvää vastausta. Sitten voi
9693: korotetuiksi, että olish"at kyenneet korkeampia          eduskunta päättää, mitä eduskunnan puolelta tar-
9694: hintoja elintarpeista maksamaan. Tältä kannalta          vitsee tehdä. Luulen myös, että senaatti on tätär
9695: yksinään voi ymmärtää edesmennyttä aikaa.                asiaa ajaessaan, ajaessaan sitä, että Suomessa·.
9696: }futta nyt on asia aivan toinen. Nythän on työ-          saataisiin itse hoitaa Suomen sisäiset asiat, tiellä,
9697: väestöllä vapaus ja työväestö on jo tänä kuukau-          jolla sillä on oleva kansan enemmistön kannatus.
9698: tena ja näinä päivinä hyvin suuressa määrässä             (Hyvä-huutoja.)
9699: tätä vapauttaan käyttänyt. ·Mutta mikäli tähän-
9700: astinen kokemus osottaa, näyttää, että työväestön           Ed. N u r m e l a: Kun meillä nyt tällä kertaa
9701: sanomalehdistössä yhä edelleen taistelu talonpoi-        on esillä niin tärkeä asia kuin maan elintarpeilla
9702: kaa vastaan käypi aivan samalla kiivaudella,             varustaminen tänä ahtaana pulakautena, tahtoisin
9703: kuin se kävi ennen. Minä yhtyisin mielelläni sii-        huomauttaa vasemmistolle, että ei suinkaan ole
9704: hen toivomukseen, jonka monet puhujat ovat jo            tärkeintä se, millä hinnoilla nyt on saatava elin-
9705: täällä esiin tuoneet, että senaatti, ennenkuin tämä      tarpeita, mitkä ra.jwhinnat on asetettava, .ia kis-
9706: lakiehdotus on lopullisesti meillä hyväksyttävä,         kooko maanomistaja nyt tuotteistaan suuria tai
9707: ilmoittaisi julkisesti; minkälaisia hintoja se on        kohtuuttomia hintoja. Nyt on suurimpana teki-
9708: ajatellut näil'le elintarpeille ja muille välttämät-     jänä se, että meidän täytyy ponnistaa kaikki voi-
9709: tömille tarveaineille, sillä kuten jo sanoin, tästä      mat siihen, että elintarpeita saadaan tuotetuksi.
9710: suuresti riippuu se, voidaanko tätä lakia hyväk-         Minun mielestäni vasemmiston taholla olisi syytä
9711: syä. On kyllä totta, että nämä ilmoitukset, jos          kiinnittää huomiota siihen, että heillä on toisia
9712:  niitä senaatti täällä antaisi. eivät ole lailHsesti     keinoja käytettävänä, joilla he voivat näitä elin-
9713: senaattia sitovia, mutta ovat ne kuitenkin siveelli-     tarpeita hankkia kuluttajain käytettäväksi, sel-
9714: sesti sitovia, niin kauan kuin se senaatti on val-       laisten, jotka eivät voi varallisuutensa takia niitä
9715:  taa käyttämässä, joka meillä nyt on olemassa. ·         muuten lunastaa. Kuntain velvollisuutena jo ta-
9716:     Täällä on 'myös jo eduskunnan puhemiehen             vallisissakin oloissa on huolehtia kaikkien asu-
9717: suostumuksella kosket.eltu niitä ponsilauselmia,         jantensa toimeentulosta, sikäli kuin ne itse eivät
9718:  jotka eHntarv·evaliokunta on tähän lakiehdotuk-         sitä kykene tekemään. Sota-aikana ovat monet
9719:  seen asettanut, vaikka näihin lauseisiin kajoami-       liikkeet, olletikin kaupunkikunnissa, ansainneet
9720:  nen on oikeata vasta kolmannen käsittelyn yhtey-        tavattoman suuria voittoja. Ne ·hyödyt, mitä maan-
9721:  dessä, kun eduskunta kerran on hyväksynyt sen           omistaja monastikin on saanut, •ovat siihen näh-
9722:  menettelyn, jonka puhemies ehd.otti tämän asian         den pienet. Sentälhden on teidän käytävä kau-
9723:  käsittelylle. Tästä syystä minä puolestani en           punkikunnilta vaatimaan hyvitystä elintarpeiden
9724:  tahdo tällä kertaa r:Vht;vä siihen puoleen ollenkaan    kallistumisen helpottamiseksi.· Kunna.llishalli-
9725:  ka.ioamaan. Mutta samalla katson . oikeudekseni         tuksilta on vaadittava, että ne ottavat kustantaak-
9726:  .ia vielä velvollisuudekseni. sitten kun siirrytään     seen osan elintarpeiden hankinnassa. Suurimpiin
9727:  tämän lakiehdotuksen yksityisk.ohtaiseen käsitte-       liikekeskuksiin tosin yhteiskunta jo on ottanut
9728:  lyyn, tehdä niitä muutosehdotuksia. jotka ovat          avustaakseen elintarpeiden hankintaa myöntä-
9729:  esitetyt tähän mietintöön liittyvässä kolmanne~sa       mällä helpotuksen rautatierahdeissa sekä ylimää-
9730:  vastalauseessa.                                         räisiä .iuniakin.
9731:                                                             Tahtoisin kiinnittää vielä huomiotanne siihen,
9732:      Ed. K u u s i n e n: Pyydän puolestani kiittää      mitä monin paikoin täällä suuret puutavaraliik-
9733:   senaatin varapuheenjohtajaa, että •hän antoi vas-      keet ovat nykyaikana ansainneet. Täällä" lähete-
9734:   tauksen kysymykseen, jonka hänelle tein, .ia toi-      keskustelussa eräs puhuja huomautti, että maan~
9735:   voisin vain, että tässä asiassa koetettaisiin Pieta-   omistajat näittenkin li.ikkeitten kanssa ovat niin
9736:   rista saada mahdollisimman pian selvä vastaus          likeisessä suhteessa, että he eivät millään ehdolla
9737:   puoleen tahi toiseen, ei tahi jaa. Sosialidemo-        tahdo loukata niitten oikeuksia, eli niinkuin he
9738:   kraattinen eduskuntaryhmä on päättänyt kannat-         sanovat: korppi ei korpin silmää puhkaise. Siinä
9739: . taa senaatin alkuperäistä ehdotusta asiassa; .ion-     suhteessa tahdon viitata meidän eduskuntaryh-
9740: 186                                     Perjantaina. 11 p. to-qkokuuta.
9741: 
9742: 
9743: mämme taholta jätettyyn alotteeseen puutavara-.     ja;hinnalla j-otakin sai. Tämä asian siitä puo-
9744: yhtiöiden suurten maaomaisuuksien verottami-        lesta. Ed. Lucina Hagman lausui selväpiirtei-
9745: sesta ja tahdon painostaa, jos te tahdotte olla siinä
9746:                                                     semmin ja jyrkemmin sen, minkä Uusi Suometar
9747: suhteessa toisella kannalla, jos te ette tahdo olla viime keskiviikkona heitti ilmoille, että tälle
9748: niin likeisessä suhteessa näitten suurten puutava-  laille pitäisi valmistaa sama kohtalo, mikä 1914
9749: rayhtiöitten kanssa .ia ette tahdo pitää niitä eteen-
9750:                                                     valmistettiin torpparihäätöjä elhkäisevälle laille.
9751: päin lypsylehminä, joilta te luokkataistelun        Hän esitti hylkäävän kantansa yhtenä ·perustee-
9752: avulla hankitte yhä suurempia etuisuuksia järjes-   na s•en, -että tämä laki loukkaa yksityistä omis-
9753: tyneelle työväestölle, niin liittykää meihin, hy-   tusoikeutta, perustuslain turva·amia kansalaisoi-
9754: :väksykää tuo kohtuullinen verotus ja voin vakuut-  keuksia. Se myönnettäköön. Mutta asetetta-
9755: taa, että siitäkin jo saatte valtiolle suurenlaisen koon v·astrukkain kysymykseen myös S'e, onko yk-
9756: tuloerän, jota voitte l~äyttää elintarpeiden ha'nkin-
9757:                                                     sityistä omaisuutta oikeus tuhota ja hävittää
9758: nan .helpottamiseksi. (Vasemmalta: Lapsellista.)    silloin, kun siitä .on seurauksena kärsimyksiä
9759: Jos tälläkin keinoin elintarvepulaa ryhdytään       kanss•arhmisille. Se on tapahtunut silloin, kun
9760: poistamaan, niin ei silloin aina tarvitse vaat.ia,  elintarpeita on varastossa säilytetty ja kieltäy-
9761: että maanomistajan täytyy tuotteensa luovuttaa      dytty myymästä niitä hätääkärsiville ihmisille
9762: mahdoUisimman halvalla hinnalla. Silloin ei         .ia ·!IJnnettu niiden varas:tossa pilaautua ja sitten
9763: tulla ehkäisemään tuotantoa, mitä te nyt tuolla     ajettu tunkiolle, kun ne ovat ;pilaantuneet. Niin-
9764: elintarvepolitiikalla aikaan saatte. Jos hallitus   pä esim. Valion menetelmä vo}n suhteen on tun-
9765: kaikesta huolimatta, pitäen päämääränä mahdol-      nettu, mitenkä sitä pilaantuneena on ajettu saip-
9766: lisimman suuren tuotannon aikaansaamisen, aset-     puat•ehtaisiin, kun ei käytettäväksi kel'Vannut;
9767: taa elintarpeille siksi kohtuullisen korkeat raja-  Mitenkä esim. Viipurissa on ajettu muutamia
9768: hinnat ja myöskin ruinimihinnat vastaisuutta var-   kymmeniätuhansia kiloja k•alQja tunkiQlle, sama-
9769: ten, niin on toivottava, että maamies tulee käyt-   ten muutamissa muissakin paikoissa, kun ovat
9770: tämään kaikkensa· elintarvetuotannon kohottami-     mätänemistila·an joutuneet keinottelijain varas-
9771: seksi, .ia että sen kautta voidaan suuremmassa      tossa säilyttämisen tähden. Aivan. samanlaista
9772: määrässä helpottaa sitä uhkaava-a nälänhätää,       rikollista menetelmää on se, j()ka on ollut hyvin
9773: joka nyt silmäimme edessä on.         ·       ·     tavallista tai ei ainakaa.n .harvinaista sotavuo-
9774:                                                     sina maanomistajain, etenkin suurten maanmtlis-
9775:    Ed. K u ja l a: Lakkaamatta jatkuu tuottaja- ta.jain taholla. He ovat jättäneet viljansa 1pellol-
9776: luokan edustaja.in valitus niistä kärsimyksistä, le korjaamatta mätänemään ja siten tlllhonneet
9777: joita sota-aika on heille tuottanut. Tuottaja- suuret määrät ihmisraiVinnoksi 'Welp.aavaa maan
9778: luokan kärsimys nyt kerta kaikkiaan rajoittuu kasvattamaa tuotetta. Ei työväen puut-e ole ol-
9779: huoleen jokavuotisen voitonsaaliin lisäämisestä. lut siihen syynä, vaan se, minkä he itsekin ovat
9780: TyöväestöHe synnyttää kapitalistinen yhteis- uhmaillen esille tuoneet: ,mädätköön ennen kor-
9781: kunta aina kärsimyksiä, mutta sotavuod~t muo- jaamaHa vilja .pelloUe kuin maksan esim. mark-
9782: dostuilvat työ'välen kärsimyben huippukohdak.si. ka 50 penniä tai 2 markikaa suuremman palkan
9783: Vanha hirmuhallitus, mikä äsken kaatui, heitti työläiselle". Tämmöinen uhmail u sellaisenaan
9784: työväestön käsistä ja j•aloista sidottuna työnan- ja se:n "käytännöllinen toteuHaminen on teko,
9785: tajaluokan käsiin avuttomana, vailla pienintä- jolle kansa ja historian tuomio antaa kerran oi-
9786: kään oikeutta muuta kuin ihiljaa vaikeroiden hä- kean nimen.                                   '
9787: täänsä valittaa. Sensuurin suuk8!pulan avulla           Kun suuressa valiokunnassa ed. Hultin tah-
9788: oli valituskin kuuluvin äänin est-etty. Kun työ- toi tarkempaa ti•etoa, missä näin olisi tapahtu-
9789: väestö vaikeroi palkkansa Jlientä korotusta, niin nut, mainittakoon joku 'esimerkki monien kym-
9790: työnantaja tavallisesti vastasi: Jaa, katsokaa, menien seassa. Etelä-IHämeessä eräällä til-alla
9791: rajahinnat ovat niin alhaiset, eiväthän elintar- omistajan ollessa muualla, mahdollisesti kaupun-
9792: peiden hinnat ole nousseet, eil}än t1eidän poalkan- gissa, isännöitsijä jätti kaurat pellolle korjaa-
9793: korotuspyynnöllänne ole aihetta ollut. Työnan- matta ja muita tärkeitä maataloustöitä tek·e-
9794: taja vetosi rajahintaan, joka oli paperilla, mutta mättä sentahden, kun hän. ei tahtonut maksaa
9795: ei todellisuudessa. Todellisuudessa .snatiin mak- työläisillE markka 50 penniä enempää, eikä sillä
9796: saa 'voista, jos rajahinta oli 3-4 markkaa, 7-8 niitä saanut. Aivan samanlaisista syistä on
9797: markkaa. Sianlihan rajahinnan ollessa 3-4 Helsingin pitäjässä useilla suurtiloilla jätetty
9798: markkaa saatiin maksaa todellisuudessa 10-15 viljaa maahan, perunoita kaivamatta; ja pitkin
9799: markka-a toisissa tapauksissa. Sama suhde val- ·1 joka puolella maata kuuluu samanlaisia valituk-
9800: litsee kaikkialla ja aniharvoissa tapauksissa ra- i sia. Tämä laki ei ole heitä kohtaan vielä liiaksi
9801:                                Eräänlaisen omaisuuden k&yttö sodan aikana.                             187
9802: 
9803: 
9804: ankara. Silloinkun oti ilmeisesti ihmisiä, jotka      Siitakin esimerkki. Pa-nkinjohtaja .Schy;bergson
9805: kärsivät ravinno~ puutetta samalla kuin ravinto-      tilanomistajana kirjoittaa HufvudstadS1blade~issa
9806: ain:eita hävitetään, •ei suirrkaan ole liikaa, että   seuraavat kuvaavat sanat; kosketeltuaan ·ensinnä
9807: yhteiskunta lainsäädännöllistä tietää ryhtyy toi-     nykyoloja kirjoituksessaan hän. lausuu: ,Ensi-
9808: menpiteisiin tämmöisissä tapauksissa. Usein on        mäiset tU'lokset työpäivän lyhenmysvaatimukses-
9809: sattunut niin että, kun työläinen on mennyt pyy-      ta olemJ;ne jo nähneet. Järvenpään kartano teu-
9810: tämään ostaa elintarpeita, kun varmaan on tien~       rastutta.a .suuren osan karjaansa ja varustautuu
9811: nyt, että niitä on löytynyt, niin joko keinottelija   olemaan ky l vä m1itt~ peltojaan. Muita, lopulta
9812: tai ma81nviljelijä, molemmiisa tapauksissa, on        yhtä surkeita tiedonantoja voi tulla milloin ta-
9813: vastannut: meillä ei ole. Ja vasta sen jälkeen        hansa ja maanomistajia ei voida moittia sii~ä,
9814: kun pyytäjä apein mielin ja viimeiS'enkin toi-        että he it.sepuolustuksetkseen, vapautuakseen sie-
9815: vonsa menetettyään on poistunut, on hän naures-       tämättömäs'tä painostuksesta ryh'tyvät mitä epä-
9816: kellut: ,Kyllä meillä n\itä on, m.utta ei myydä       toi voisimpiin toimenpiteisiin." Y mmärrättekö,
9817: vielä, ell'nenkuin saadaan hinnat kohoamaan edes      hyvät ystävät, mitä tämä ly,hyt pätkä sisältää?
9818: pari kolme kertaisesti". Muistuu mieleeni eräs        Se sisältää kehoituksen jatkamaan rikollista po-
9819: tapaus monien joukosta, jolloin työläisnain&n         litiikkaa yhteiskuntaa vastaan jättämällä maat
9820: pyysi ostaa perunia yhden kapan, mutta vastat-        kylvämä~tä, se tahtoo sanoa, kieltämällä käyttä-
9821: tiin: ,ei ole", mutta pyytäjän poistuttua., toisen    mästä tuotantovälineitä yhteiskunnan hyväksi,
9822: miehen ·kuuUen juteltiin: ,emme me myy ennen-         kun ei saa työläisiä tarpeeksi mielin määrin riis-
9823: kuin saadaan 25 markkaa hehtoolista". (Tämä           tää.
9824: tapahtui silloin kun perunoilla viel~ oli rajahin-     · Jos sitä mielipidettä, minkä ed. Ha.gman tääl-
9825: nat voimaEsa.. ) Eivätköhän nämä esimerkit to-        lä toi esiin, on laajemmal'ta, ,niin siltä varalta
9826: dista tämän lain tarpeellisuudesta siitä huoli-       pyydän huomauttaa, ettii viime päivinä on Ruot-
9827: matta, vaikka tämä laki laillisesti loukkaa·kin       sissa sattunut tapauksia, jotka, jos ne sattuisivat
9828: eräitä vanhentuneita perustuslain määräyksiä.         täällä ,Suo'l:nes,sa, olisivat maallemme onnettomia.
9829:     Täällä on syytetty, että tyoväestö ei 'taihdo     Ne tapaukset kai sanomalehdistön kautta liene-
9830:  missään suhteessa kantaa edesvastuuta elintar-       vät edustajilla tiedossa. Siis jo.s tahdotaan, et-
9831: veky:symy<ksen järjestelyssä eikä myäoskään ottaa     teivät nämä tapaukset uusiinnu täällä, niin .äl-
9832:  osaa elintarvetuotannon lisäämiseen. Tämä syy-       köön tätä lakia vastustettako, sillä Suomen työ-
9833:  tös on johtunut siitä, että ei ole voitu hyväksyä    väenluokka odottaa laillisia teitä elintarv.ekysy-
9834:  pakkomobilisoimista. Ja sosialidemokraattisten       myksen ratkaisulle ja järjestelylle, se odotJ;aa
9835:  lebtien kiihotusta on enimmäkseen syytetty sii-      sitä niin kauan kuin mahdollista; mutta sitten-
9836:  tä, että maataloustyöläiset ovat ryhtyneet pieniä    kun odotus on lopultakin osoittautunut turha!ksi,
9837:  parannuksia oloihinsa va.atimaan, joista lähet·e-    sitt.en ei voida taata, etteikö lakia syrjäyttämällä
9838: k•eskustelussa jo t·ein selvää. Näitä syytöksiii      ryhdytä toimentpiteisiin, joita ei voitaisi estää.
9839:  vastaan esitän noin 60-70-tuhannen kappaleen         Ja se olisi valitettavaa ja, surullista.
9840:  suuruisena painomsena leviävän Työmies-lehden            Maalaisli~ttolais.et ovat täällä kehuneet edus-
9841:  kehoituksen, joka kuuluu: Nykyisissä oloissa on      tavansa talonpoikia, pienviljelijöitä, sitä luok-
9842:  tärkeämpää kuin milloinkaan .ennen, että työ-        kaa, jota kapitalistinen yhteiskunta on tavallaan
9843:  väestö käyttää työvoimansa maataloustuotan-          kuristanut ja sortanut. Vaatiessaan pakkomobili-
9844:  non palvelukseen, s. o. elintarpeiden tuotantoon.    wimista työläisväestölle, joka pakkomobilisoimi-
9845:  Se käy menestyksellis.esti ainoa:•staan siinä ta-    nen tulisi merkitsemään suurta palvelusta suu-
9846:  pauksessa, että tuotannon välineiden omistajat        rille omi•stajille, mutta ei sanottavaa palvelusta
9847:  myöntäivät työläisille·en tyydyttävät palkka•eh-     pienviljelijöille, osoittavat maalaisliittolaiset ei
9848:  dot; tuotannon välineiden omistajien ei siis :pi-    aja.vansa talonpoikai.sluok•an, pienten viljelijäin
9849:  täisi a;ntaa lyhytnäköisyyden ja ahneude:Jl e.stää   etuja, vaan työväen ja pienviljelijäin yhteisten
9850:  työläisiä tekemästä työtä maatalouden elintarve-     sortajain, suurten äsk•enmainitulla tavallakin ko-
9851:  tuotannon alalla. Tämä kehoitus puhuu itse puo-      ko yhteiskuntaa uhmailevien orjaparoonien etu-
9852:  lest·aan ja tämän lisäksi mai:nitsen, että nyt on    .ia. · On toivottav-aa, et'tä maalaisliittolaisetkin,
9853:  viime päi'vinä useita suurempia työtaisteluita       jos he jotakin yleensä käsittävät, myö,s tämän
9854:   maatalouden alalla sovittu niin, että työläisten    vakavan tosiasian krusittävät, eivätkä asettaudu
9855:   vaatimukset on hyväksytty, ja näin ollen ;siellä    tätä laki·a missään suhteessa vastustamaan.
9856:   tulee jatkumaan maataloudellisen tuotannon työ
9857:  yhä edelleen suuremmalla vauhdilla kuin ennen.         Ed. K o k k o: On jo niin paljon puhuttu näinä
9858:   Mutta mille kannalle asettuu porvarillinen ·sano-   kahtena iltana tästä asiasta, on käsitellessä ja
9859:   male11distö, tuDttaja'luokan - ää•nenkannattajat?   sanomalehdissäkin myös kirjoiteltu siitä, että on
9860: 188              -• Perjantaina 11 p. toukokuuta..
9861:   -----------------                      --------------··-               ··- ---------------   -----   ----·-·-----
9862: 
9863: 
9864:  uhkaamassa suuri nälänhätä. On kehoitettu että         misena, jos pakotettaisiin työvoimia maahan
9865:  kaikki pitäisi tehdä suuren nälänhädän torjumi-        kiinni. Jos työv-äki vaaditaan maa työhön, se on
9866:  seksi ja poistamiseksi. Nälänhädän IJoistamiseksi      muka maaorjuutta, .mutta se ei ollenkaan ole maa-
9867:  on tekeillä tämä elintarvelakikin, niin kuin monta     orjuutta, .jos maanviljelijä vaimonsa ja va.iaval-
9868:  kertaa jo on mainittu. On sanomalehdistössä kir-       taisten lastensa kanssa pakotetaan työtä teke- ·
9869:  joitettu ja puhuttu myös paljon, että maamiesten       määu aamusta iltaan.                    ·
9870:  pitäisi varustautua tulevana kesänä viljelemään           Täällä on syytetty paljon sitä, että maanvilje-
9871:  niin paljon kuin mahdollista kesän kuluessa kas-       lijät ovat karkoittaneet pois työväkensä palkko-
9872:  vavia ravintoaineita, että syksyllä olisi korjaa-      jen pienuudella. En tiedä, miten lienee muissa
9873:  mista niilläkin, jotka eivät itse ole kylväueet.       osissa Suomea, mutta Karjalan kannaksella ja
9874:  Mutta kun ottaa huomioon kaikki ne uutiset, mitä       yleensä idässä ei ole suinkaan palkkain pienuus
9875:  sanomalehdissä kerrotaan lakoista, ja toiselta         karkoittanut työväkeä maasarailta pois. Karjalan
9876:  puolen ottaa huomioon tämän lain, joka on te-          kannaksella jo viime kesänä ja talvenakin mak-
9877:  keillä, ja että tämä tahtoo ryöstää maanviljeli-       settiin 18-19 v~otisille renkipojille 80-90-100
9878:  jältä kaiken sen, minkä hän uuden tekeillä olevan     markkaan ja piikatytöille 20-30 markkaa talon-
9879:  ty·öpäivälain perusteella saa kokoon kotiväkensä,      ruuan päälle kuukaudessa. Tämä on jo niin
9880:  vaimonsa ja vajavaltaisten lastensa kanssa, niin       suuri .palk:lka, että minä kansakoulunopettajana
9881:  ei se kiihoita maanviljelijää ponnistelemaan yli-      ja minun veroiseni eivät likimainkaan semmois-
9882: määräisesti saadaksensa viljaa ryöstäjille niin        ta palkkaa saa. Ja että sielläkin viime -syksynä
9883:  paljon kuin ma,hdollista. Karjakanta on vähenty-      jäi perunoita maahan ja viljoj·a Jeikkaa-matta, ei
9884: nyt, me tiedämme sen, ja tiedämme myös, että            ollut siitä syystä, ettei tarpeeksi korkeita p-alk-
9885: karjan väheneminen merkitsee ei ainoastaan mai-        koja olisi maks•ettu, vaan yksinkertaisesti siellä-
9886: don vähenemistä vaan suureksi ·osaksi maauvil.ie-      päin eivät työmiehet ruvenneet tekemään maa-
9887:  lykseu vähenemistä, sillä karjassa on myös: talon-     työtä. Heistä oli paljon mu'kav•ampaa mennä
9888: pojan pello11 voima. On kerrottu täällä, että ulko-    rautatietöihin, nojaamaan lapion varaan muuta-
9889:  mailla, varsinkin Ruotsissa on hallitus auttanut       miksi tunneiksi ja kantamaan 10 markkaa pä]-
9890: maanviljelijöitä sillä tavalla, että hallitus on       vältä., Vaikka tämä laki on ajateltu poistamaan
9891: astunut väliin avulla:au, niin että maanviljelijä      elintarvepuutetta, luulen tämän päinvastoin sitli
9892: saisi halvemmalla apulautoja ja kaikkia maan-          li•säävän, sillä monet, jotka ehkä olisivat muuten
9893: viljelystarvikkeita, niin että se paremmin kyke-       innostuneet ja ponnistelleet elintarvetuotannon
9894: nisi auttamaan yleistä hätää .ia poistamaan vält-      lisäämis-eksi, pelkäävät sitä orjuutta ja lain ni-
9895: tämättömien elintarpeitten pulaa. Mutta meidän         m{)ssä ryöstämistä, mikä tämän lain nimessä eh-
9896: hallituksemme, niinkuin täällä monta kertaa on         kä tulee ja se vähentää heidän intoaan ja poistaa
9897: jo mainittu, on päinvastoin menetellyt. Se on          heidän viljelernishaluaau. Ensimäiseuä tehtävänä
9898: maanviljelijäin tuotteille asettanut niin al~aisia     tällä alalla kai olisi viljan puristaminen ja leivän
9899: rajahintoja kuin mahdollista, asettanut kaiken-        ha-nkkiminen, mutt-a mistä se laisinkaan sitä ot-
9900: laisia kuljetus- ja kau:P!Pavaikeuksia, sen, sijaan    taa, kuu viljaa ei ole olemassa missään.
9901: kuu se on antanut niiden kauppiaid-en. jotka               Tänä iltana olen kuullut muuten aivan erikoi-
9902: maanviljelijöille kaupitsevat apulantoja, koneita      sen uutisen. Täällä ,sanoi joku puhuja,· että ed.
9903: y. m., aivan rauhassa kohottaa hintojaau ja tehdä      Ram'takari puhui häikäilemättömämmin kuin ku-
9904: vaikeuksia maanviljelijöille, niin paljon kuin         ka:an itse maalaisliittolaisista, joita tämä laki
9905: mahdollista. Meillä vanha hallituksemme ei ole         muka eniten koske-e. Minä en ole ollenkaan kos-
9906: siis ollenkaan asettunut auttavalle kannalle, niin-    kaan tiennyt, että me maalaisliitto:laist~·t olisim-
9907: kuin olisi tullut.                                     m~ sellaisia syn•tiopukkeja tässä maassa, j.oille pi-
9908:    Täällä on paljon puhuttu siitäkin, mitkä olisi-     tää aivan erikoinen laki laatia. Siitä puiheesta
9909: vat ne keinot, JOihinka pitäisi välttämättömästi       päättäen tuntuu tämä laki ol•evan yksinomaan
9910: ryhtyä, jos mieli saada nälänhätä poistumaa,p..        maanvil;ielijöitä varten. Olen vasta ollut Lou-
9911: Täällä varsinkin ed. Pehkonen, .io ensimäisessä        nais-Suomessa, Satakunnassa kokouksessa, jossa
9912: käsittelyssä mainitsi, että tarvittaisiin tuhansia     oli maanviljelijöitä ja heidän työväkeään. Siellä
9913: työpäiviä li-sää, jos tahdottaisiiu saada edes 20      elintarvelautakunta koetti jo ostella perunoita,
9914: prosenttia elintarvetuotantoa lisääntymään. ~utt.a     joita ensi kesänä kasvatetaan. Talonpojat olivat
9915: vaikka pidetäänkin aivan välttämättömänä Ja ti-        kyllä valmiita kasvat·tamaan ja myymään peru-
9916: lastollisilla numeroilla on näytetty, että työpäiviä   noita, mutta ainoastaan sillä ·ehdolla, että ne
9917: tarvitaan lisää, niin sittenkin toisdta puolen sitä    ma·asta kaivettaisiin, siis myymään maasta, siitä
9918: vastustetaan .ia pidetään jo maaorjuuteen .ioutu-      syystä, kuten ·he selittävät tuolle elintarvelauta-
9919:                                 Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                              189
9920: 
9921: 
9922: kunnalle, e-ttä ,he eivät uskalla myydä nostettuja      vaativat hallitukselta tiukkoja ra.jahintoja, kuin-
9923: perunoita, sillä työvoimaa nähtävästi ei ehkä           ka se käy yhbeien· sen vaatimuksen kanssa, joka
9924: ole saatavissa.                                         tehtiin täällä äskettäin pidetyssä maanviljelys-
9925:    Olen nämä muutamat huomautukset vain itse-           seurain e-dustajakokouksessa.. Siellä nim ..eräs
9926: puolustuksekseni taht~nut tässä esiintuoda ja           maanviljelijä lausui, että ennenkuin ryhdytään
9927: osoittaakseni, ettei maanviljelijäin itsekkyys ole      kokeilemaan .tuotannon lisäämistä, on maanvil-
9928: elintarvepulaa tuonut eikä työpalkkain pienuus se,      jelijälle annettava siemen, kustannus ja työvoi-
9929: joka on työväestön poistanut maasaroilta, vaan          ma. Siis tässä maanviljelijäin kannettavaksi ei
9930: kilpaileva tehdasteollisuus ja suuret metsätyöt,        jätetä mitään, ei minkäänla~sta uhrausta. He
9931: jotka ovat jaksaneet niin suuria palkkoja mak-          vain korjaisivat sadon siitä mitä toiset viljelevät.·
9932: saa, ,ettei maamies millään tavalla jaksa sellaisia     Ed. Nurmela huomautti ja n'euvoi köyhälistöä,
9933: maksaa. Tiedämme, että hevosmiehet ovat saa~            työläisiä, kääntymään kunnallishallitusten puo-
9934: neet 50-60-70 markkaa päivässä ja tavallisille          leen. Minä .ed. Nurmelalle huomautan, että kun-
9935: mie'hille maksetaan 10-20 markkaa päiväpalk-            nallishallitukset ovat juuri niiden huostassa, joi-
9936: kaa. Maatöissä 'ei ainakaan nykyisissä oloissa          den puolee-n köyhälistön kääntymisellä ei ole
9937: sellaista palkkaa kannata maksaa.                       minkäänlaista merkitystä. Kun köyhä pyytää
9938:    Yhdyn muuten kannattamaan ed. Pehkosta               kunnallishallitukselta apua, saa hän sieltä tylyn
9939: siinä, että olisi tarpeellista saada tietää hallituk-   kielteisen 'vastauksen ja Jwukkumista särpi-
9940: sen 'kanta, minkälaisia minimi- ja maksimihin-          meksi.
9941: toja hallitus aikoo asettaa, sittenkun tämä laki
9942: laiksi tulee.                                               Ed. Lilius: Ensimäisessä lukemisessa mi-
9943:    Talhd:ori vain merkitä kåntani, että minä ol.en       nä tein 'erinäisiä muodollisia muutosehdotuk,sia
9944: kolmannen vastalauseen kannalla. Ja väärin te-          .ia 'huomautuksia. Niitä ei kuitenkaan suuri va-
9945: kisin valitsijoitani kohtaan, jos äänestäisin tä-       liokunta ole otta.nut huomioon. Mikäli olen
9946: män lain puolesta tä!mmöisenään, kuin tämä laki         kuullut, siellä toistettiin nämä muistutukset ja
9947: nyt on tekeillä.                                        tehtiin useita muitakin, mutta valiokunnan
9948:                                                         enemmistö <ei kiinnittänyt niihin vähintäkään
9949:    Ed. G a d o l i n: I kväll har med en, •enligt       'huomiota, vaikka useat ovat olleet sellaisia, että
9950: min mening, opåkallad vidlyftigrhet utvecklats          ne välttämättömästi olisivat olleet Jmomioon
9951: de synpunkter, .som förmenats erbduda en tillfyl-       otettaNat .ja niiden mukaisesti lakitek.Jstiä muu-
9952: lesgörande statsrättslig grund för att fastslå så-      tettava. Koska näin ollen ei ole ,vähimmässä-
9953: s.om otrvifvelaktigt, att den i Ryssland fungeran-      kää:n määrässä luultavaa, että täällä nyt tehdyt
9954: de interimsregocingen utgör Finlands lagliga re-        muutosehdotuks.et aiheuttaisivat mitään poik-
9955: gering. De skäl, .som i sådant syfte anförts, äro       keusta tästä menettelystä, niin pyydän vain il-
9956: förut kända och :pröfvade och jag kan för min           moittaa, 'etten katso tarpeelliseksi ryhtyä tässii
9957: del icke erkänna, att de äro afgörande för frå-         uudistamaan niitä ehdotuU{sia, joita tätä lakieh-
9958: gans bedömande. ,J ag inskränker mig till att           dotusta vastaan aikaiS'emmassa käsittelyssä olen
9959: uttala detta och tror, att endast få skola låta sin     -tehnyt.
9960: ståndpunkt i frågan bestämmas af den argumen-
9961: t-ering, som i kväll förebringas.                          Ed. La n t t o: Tahdon huomauttaa vasem-
9962:                                                         mistolle, kun sanovat, etteivät talonpojat ottaisi
9963:    Ed. A i r o 1 a: Asian yksityis!kohtaisessa kä-      mitään vahinkoa niskoilleen, että heillä pitäisi
9964: sittelyssä sosialidemokraatit aikovat tehdä ai-         ol1a kaikki korvaukset ti-edossa. Mutta sanon
9965: noast~a.n vähäisen muutosehdotuksen. Tämä ei            kuitenkin, että tämä vuosi on semmoinen, että
9966: johdu kuitenkaan missään tapauksessa siitä, että        voi tulla tappio äärettömän suuri. Monet köyhät
9967: ryhmämme olisi tyytyväinen kaikissa suhteissa           ottavat siemeniä velaksi, .ia kun näin myöhäiseen
9968: tähän lakiin. Ryhmämme mielestä tässä laissa            menee kylvö, on varmaa että Pohjanmaalla tulee
9969: on useitakin kohtia, jotka sietäisivät olla toisen-     halla. PU:hutaan km·VIauksesta saadusta viljasta,
9970: laisia. Kun kuitenkaanuseampia muutosehdotuk-           mutta nämä enimmän kärsivät, jotka ostavat sie-
9971: sia ei aiota esittää, niin se jahtuu siitä, että ryh-   meniä kalliilla hinnalla, ,eivätkä. mitään saa, -
9972: mämme pitää tämän lain ·kiireellistä valmistu-          niin huonosti käy. Ru'kiinlaihot ovat mustana.
9973: mista erittäin tärkeänä eikä tahdo sitä enää nyt        Pitäisi saada kevätkylvöt laajemmiksi kuin ta-
9974: tapahtuvilla muutoksilla viivyttää.                     vallista ja näyttää, ettei niitäkään saa niin laa-
9975:                                                         .ioiksi kuin pitäisi. Täällä taistellaan, maalla
9976:   Ed. T u o m i: Ed. Pehkosen ja Lohen /PUheen-         taistellaan ja luonto taistelee myöskin maami-es-_
9977: vuoron johdosta pyytäisin huomauttaa, kun he            tä vastaan - ja nälkä tulee perästä.
9978: 190                                      Perjantaina 11 p. toukokunta.
9979: 
9980: 
9981:    Ed. Raade: Hallituksen esityksessä maini-             tuli aina tuon tuostakin vaunulasti kerrallaan.
9982:  taan, että ·kaupungeissa ja asutuskeskuksissa           Mutta sitten tapa;htui sellainen onneton tapa,htu-
9983:  vallitsee tätä nykyä kärjistynyt asuntopula sekä        ma, että jauhojen.hinta aleni markan taJhi oliko se
9984:  että Seruaatille olisi siitä syystä a1;1nettava valta   puolitoista sad:alta kilolta, siihen mennessä, ennen-
9985:  antaa määräyksiä myöskin vuokrasuhteitten               kuin kaikki tämä viljamäärä ehdittiin saada kun-
9986:  asuntojen korkeimmasta vuokrasta. Samalla               nan varastoihin ja sitä tietä kuluttajille .iaetuksi.
9987:  kuin tällaisilla määräyksillä tarkoitetaan •estä.ä      Nyt alkoi kuntamme vähävaraisimiJ6in kansan-
9988:  vuokrien luonnotonta korottamista on toiselta           kerrosten keskuudessa liikemiesten, yksityisten
9989:  puo1en myöskin selvää, ettei korkeinta vuokraa          kauppiaiden yllytyksestä käydä sellainen voima-
9990: ·voida, kuten ·eräältä taholta toivotaan, määrätä        kas agitatsiooni kunnan viranomaisia vastaan, että
9991:  vain vuokralaisten etuja silmällä pitäen, jossa         heillä ei ole oikeutta kunnan nimessä :p6nua va-
9992:  tapauksessa tietysti talonomistajat monessa kau-        roja sellaiseen uhkapeliin alttiiksi, josta voi koi-
9993:  pungissa joutuisivat sellaiseen asemaan, josta ei-      tua koko kunnalle useampain tuhansien markko-
9994:  vät selviäisi.                                          j-en taloudellinen tappio; sillä voi käydä niin, että
9995:                                                          nämä elintarpeet joudutaan myymään paljon huo-
9996:      Ed. K o t i 1 a: Täällä ed. Tuomi mainitsi siitä,   keammasta hinnasta, kuin millä ne ovat ostetut,
9997:  etteivät meidän kunnallislautakuntamme eivätkä          .ia silloin, niinkuin he sanoivat, nämä muutamat
9998:  muut kunnallisviranomaiset, vaikkapa heille olisi       kunnan yltiöpäät ja pomomiehet ovat tahtoneet
9999:  jonkunmoisia toivomuksia kuluttajain puolelta esi-      tehdä vahinkoa yleensä niillekin kuntalaisille,
10000:  tettykin, olisi tahtoneet panna kortta ristiin uh-      jotka eivät ole olleet vaikuttamassa tämän kunta-
10001:  kaavan elintarvepulan poistamiseksi. Minä en            kokoulk·sen päätoksen syntymiseen. 1Siihen men-
10002:  tiedä esilUerkkejä mainita muita, mutta tahdon ly-      nessä, kun tällainen voimakas agitatsiooni alkoi
10003:  hyesti tuoda esille sen esimerkin, minkä voin oman      varsinaisesti kuluttajain keskuudessa ja yksityis-
10004:  kotikuntani oloista kertoa. Jo pari vuotta taka-        ten kauppiaiden yllytyksestä, oli ehditty kunnan
10005:  perin tämän uhkaavan sodan alkuaikoina tiesi-           laskuun saada viljoja tulemaan muistaakseni
10006:  vät meidän kuntamme johtomiehet, että nyt olisi         45,000 kil·oa. Nyt nämä kunnan johtomiehet, vaik-
10007:  jotakin tehtävä sen tapauksen varalta, että jos         ka heillä oli takanaan kuntakokouksen lainvoiman
10008:  elintarvepula käy niin uhkaavaksi, ja jos vielä          voittanut pläätös, kumminkin !katsoivat vel vollisuu-
10009:  tuotantovälineet ja muut siihen kuuluvat oliot ei-      ·dekseen totella kansan ääntä ja alistaa, vaikkapa
10010:  vät voi enää täyttää sitäkään tehtävää elintarpei-       vasta.hakoista heille se oli, tämä päätös uudestaan
10011:  den tuottamiseksi maamme rajojen ulkopuolelta,          kuntakokouksen harkittava:}{.si ja ma:hdollis'esti pu-
10012:  kuin mitä ne sillä hetkellä voivat täyttää, niin jo      rettavalksi, jos nimittäin ei silloin enää katsottaisi
10013:  silloin ajateltiin, että kaiken mahdollisuuden va-      syytä olevan sen edelleen voimassa•pitämiseen. Sil-
10014:  ralta, vaikka ei ole tietoa siitä, että elintarpeista   loin tietysti nälhtiin sanomalehdistä,' että nyt on
10015:  todellakaan tulee puutosta, nyt on jo kunnan vi-         tilaisuus ei ainoastaan purkaa tämä kunnan johto-
10016:  ra.nomaisten velvollisuus ryhtyä toimenpiteisiin,       miesten päätös, vaan että ·samallla on tilaisuus rö-
10017:  maksoi mitä maksoi, sillä kaikessa tapauksessa,          kittää 'kunnan johtomiehiä aivan samassa merki-
10018:  j.:>s rahallakaan voidaan saada, niin se on parempi      tyksessä, kuin täällä nyt on meitä maanviljelijöitä
10019:  silloin, kun tulee kysymykseen se, että meillä ei        jo parinakin iltana rökitetty. Kolwuksessa oli
10020:  tosiaankaan enää ole elintarpeita varastossa ollen-     kyllä ,paljon niitäkin henkilöitä, jotka olsivat
10021:  kaan. Niin saatiinkin sitten kuntakokouksessa           mahdollisesti äänten enemmistöllä voineet saada
10022:  kotokunnassani Toholammilla sellainen päätös ai-         edelleen tämän kuntakokouksen päätöksen :pysy-
10023:  kaan, että kunta valtuutti erityiset henkilöt osta-      mään voimassa, mutta he eivät tahtoneet sitä tehdä
10024:   maan kunnan laskuun 100,000 kiloa jauhoja tai           siitä nimenomaisesta syystä, että rauha ja sopu
10025:  rukiita. No sitten nämä valtuutetut herrkilöt ryh-       säilyisi kunnan keskuudessa. Sitten nämä kun-
10026:   tyivät kaikkiin niihin toimenpiteisiin, mihinkä         nan valtuutetut saivat myöskin sen tilauksen pu-
10027:  heidän valtuutensa 'antoivat aihetta. He panivat         rettua, jonka. he olivat tälle viipurilaiselle toimi-
10028:  tilauksen näiden elintarpeiden saamiseksi Venä-          nimelle tehneet .iauhojen ja rukiiden hankkimi-
10029:  jältä erään viipurilaisen suurliikkeen välityksellä.     seksi, ja näin ollen kaikki edesvastuu siitä, että
10030:   Mutta Jmn silloin jo olivat kulkuneuvot mobili-         tämäkin tilaus silloin saatiin purettua, ei lankea
10031:  soidut erityisesti sota-asioita varten, niin ei voitu    näille kunnan johtomiehille, vaan se lankeaa var-
10032:   näitii tilauksia saada, niin prikulleen tyydytettyä,    sinaisille kuluttajille.
10033:   kuin olisi toivottu. Kesti useampia viikkoja en-           Täällä on myös useaan kertaan tahdottu saada
10034:   nenkuin ensimäinenkään lähetys saapui määrä-            sanotuksi, mikä on tämän lain syvin ja IJ)ohjino-
10035:   J,&ikkaansa Kannuksen asemalle ja sen jälkeen           mainen tarkoitus. Tahdon vaan huomauttaa, että
10036:                                 Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan ai.Jr,ana.                             191
10037:        --------------------------------------------------------------~--------
10038: 
10039: 
10040: mma en tähän päivaan mennessä olisi koskaan             telemaan, lmska ei ole uskallettu jättää niitä ko-
10041: uskonut, että me maanviljelijät olemme sellaista        tiin, kun ei ole vielä isompikaan kyennyt niitä
10042: roskajoukkoa, kuin me todellakin näytämme ole-          kotona kunnollisesti varjelemaan. Heillä näin
10043: van. Ei ainakaan ne 'Pienvilj~ijät, joihin minä-        ahtaissa oloissa ja työvoiman puutteessa olevilla
10044: kin kuulun, jotka tekevät omalla väellään jok-          henkilöillä on lisäksi ollut suuri velkataakka har-
10045: seenkin kaikki taloudelliset toimensa ja työnsä.        tioita painamassa. Talo on ollut kiinniiiettynä
10046: Meille {)n tahdottu saada sanotuksi, ·että tämän        velasta panttina, ja vähitellen - vähitellen ah-
10047: lain kautta tahdotaan asettaa jonkinlainen kuo-         taitten aikojen tultua 'heidän on täytynyt lisätä
10048: nokoppa meidän päahämme, niinkuin pidetään              tätä velkakuormaa. Sitten nämä suuret korko-
10049: vihaisilla koirilla. Minä en oikein ymmärrä, mi-        menot monine muine verotaakkoineen ja tienteko-
10050: tenkä se sopii niihin oloihin, joista minä olen l.äh-   rasituksineen ovat niin ahdistaneet tätä raskaissa
10051: töisin, joissa sekä isäntä että palvelijat ja iorp-     oloissa olevaa perheenelättäjää. ja huoltajaa, että
10052: parit tekevät samaa työtä, syövät päivällisensä         vihdoin hän on nähnyt parhaaksi antaa kotinsa
10053: samassa pöydässä. Näyttää siltä kuin heidän             ja kontunsa keinottelijain ja tukkiyhtiöiden kä-
10054: keskuudessaan ja heidän seurusteluasaan ·ei olisi       siin, ellei, kuten hän useinkin on tehnyt, sitä olisi
10055: minkiäänlaista eripuraisuutta ja säätyerotusta.         sellainen henkilö ostanut, joka olisi sen hyödyl-
10056: He työskentelevät saman päämäärän saavuttami-           lisemmin käyttänyt. Kun hän tällä tavalla on
10057: seksi, että se päivätyö, jonka he kulloinkin suo-       saanut kauppasumman tilastaan, hän on tietysti
10058: rittavat, tulisi hyödyttämään 'heitä itseänsä ja        ensinnä måksanut siitä velkansa, mutta mahdolli-
10059: tulisi hyödyttämään koko isänmaata.                     sesti siitä on joku osa jäänyt ja sen hän on vienyt
10060:    Täällä on myös joskus mainittu - ei nyt tänä         säästöpankkiin, sillä hän on ajatellut, että. jos
10061: iltana, mutta eräässä edellisessä istunnossa- että      <hän sen pitää kukkarossaan, niin se menee hänen
10062: meidän maan~ljelijämme ovat nykyisen ·tilan-            tahtomattaan semmoisille teille, että hän ei tule
10063: teen aiheuttamilla keinoilla kasanneet meidän           vanhuudenpäiviensä varalle siitä mitään hy15ty-
10064: säästöpankkeihimme äärettömän suuret varat.             m,ään. Tällä tavalla, säästöpankin toimihernki-
10065: Minä tahdon mainita erään säästöpankin toimi-           lönä, voin vakuuttaa, että Toholammilla on suu-
10066: henkilönä, että tosiaankin sinne on alkanut muu-        rin osa niistä väihäisistä säästöistä karttunut,
10067: tamina kuukausina kasaantua varoja hyvinkin             mitä siellä säästöpankkiin on tullut.
10068: arveluttavassa määrässä. Mutta mistä tämä on               Minä tästä laista en tahdo sen enempää muuta
10069: johtunut? Se .on johtunut siitä S'tlJlrimmaksi          sanoa, kuin että keski-Pohjanmaan pienviljelijät,
10070: osaksi, että meidän maanviUelijöissämme on ollut        joita minä edustan, ilman lakiakin ja vaikka tämä
10071: jonkinlaista heikkoutta siinä, että he ovat tilai-      laki hyväksytään, tulevat työskentelemään sen
10072: suuden tullen olleet valmiit myymään kotikon-           päämäärän hyväksi, että maamme elintarvetuo-
10073: tunsa, sen maakamaran, jota he viljelevät, myy-         tanto lisääntyisi. Mutta jos ei tässä päämäärässä,
10074: mään sen tukkiyhtiöille ja kaikenlaisille keinot-       johon· meidän kaikkien pitäisi pyrkiä, jos ei tässä
10075: telijoille, jotka ovat alkaneet sitä käyttää yleensä    onnistuta, jos sittenkin tulee sellainen pula että
10076: meidän kansallisen elämämme lujittumista vas-           elämisen mahdollisuus tulee tykkänään tukahdu-
10077: taan. Mutta se on johtunut vielä eräästä toisesta-      tetuksi, niin kyllä me keski-Pohjanmaan pienvil-
10078: kin syystä. Pienviljelijämme elävät hyvin ah-           jelijät voimme aivan rauhallisesti vastata isän-
10079: taissa oloissa. Heillä on pakkolakeja takanaan          maamme ja kansamme ·edessä, ettei syy ole mei-
10080: toiminnalleen ja menestymiselleen hyvinkin niin         dän.· Minä toivon, että· kaikki ne täällä edus-
10081: suuressa määrässä kuin esim. meidän torppareil-         kunnassa, jotka täältä joskus yksityisten asiain
10082: lamme ja muonamiehillämme, joiden pakkolaeista          vuoksi lomaa ottavat ja menevät valitsijoilleen
10083: täällä toissailtana niin mahtavasti puhuttiin.          teroittamaan joitakin tärkeitä asioita, joita kul-
10084: Monet tällaiset ovat myyneet talonsa, josta sitten      lakin on mielessä, ja yleensä kaikki ne 'henki-
10085: säästöt on säästöpankkiin koottu. Tällä viljeli-        löt eduskunnan ulkopuolellakin, toivon että
10086: jällä on työvoima suureksi osaksi ollut palkattua,      kaikki kehoittaisivat valitsijoitaan ja kansalaisia
10087: ainoastaan hän it&e ja hänen vaimonsa ovat olleet       työskentelemään samalla tavalla kuin mainitsin
10088: tilaisuudessa maata viljelemään. Heillä ·on ollut       kes!ki-Pohjanma.an 'Pienviljelijäin työskentelevä~,
10089: mahdollisesti 7-8--:--9, vieläpä 10-kin henkinen        nimittäin, että kykenevät vastaamaan isänmaal-
10090: lapsijoukko, joka on anonut leipää sen työn tu-         lensa ja kansallensa, että syy ei ole heidän, vaan
10091: loksista, jota isä ja äiti ovat päivätyöllään uuras-    että he ovat voimansa panneet yhteisen hyvän
10092: taneet. Heidän on täytynyt siksi aikaa kesällä,         eteen.
10093: kun he ovat menneet työmaallensa, ottaa mu-
10094: kaansa pienokai&ensa, asettaa se kehtoon maahan           P u h e m i e s: Ed. J..~aitinen on pyytänyt pu-
10095: ja joku isompi lapsi siihen lullaamaan ja puhut-        heenvuoroa. Minä pyydän ,huomauttaa, että jokai-
10096:                                                                                                       25
10097: 192                                      Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10098: 
10099: 
10100: sen edustajan on puhuttava ja siis myös pyydet-          noista n. s. minimihinnoista, ja minä uskon, että
10101: tävä puheenvuoroa paikaltaan. Kun ed. Laitinen           maataloutta edustavat edustajat tässä eduskun-
10102: ei istu, 11aikaUaan, en voi hänelle nyt puheen-          naSoBa olisivat sang~n tyytyväisiä, jos hallituksen
10103: vuoroa antaa.                                            taholta tähän kohtaan annettaisiin jonkinlainen
10104:                                                          vastaus.
10105:    Ed. Kaskinen: Epäilemättä on tämä laki-                  Minä en enää tahdo tätä keskustelua tämän pi-
10106: luonnos raskas jokaiselle maanviljelijälle ja maa-       temmälle jatkaa. Mutta pyydän omana kanta-
10107: taloudesta elävälle kansalaiselle ja siitä on nyt        nani merkitä sen, ·että jos tähän lakiin ei enää
10108: täällä jotenkin painavia puheita lausuttu, mi-           yksityiskeskustelussa tahdota muutoksia, niin
10109: tenkä ankarasti tämä tulee kohtaamaan maanvil-           olen sen valmis tässä muodossa hyväksymään.
10110: jelijöitä. Minä uskon, että tässä on maanviljeli-
10111: jäin edessä kysymys, joka herättää kullekin itsel-          :Itd. Laitinen: Nyt kysymyksessä oleva
10112: leen sen ajatuksen, miten voitaneen tämä taakka          laki sisältää aika paljon todellakin sitä, mitä
10113: kärsiä, jonka tämä laki :hartioille saattaa. Se eri-     meillä on jo rajahinnoissa y. m. yllin kyllin ollut.
10114: mielisyys, joka näissä lausunnoissa on asian yti-        Uutta tässä asetusehdotuksessa on, että hallitus
10115: menä, tuntuu minusta kumminkin sellaiselta,              saa ottaa ja myyttää, tarkastuttaa ja takavari-
10116: ettei sen pitäisi niin pitkälle Jrärjistymän kuin        koida yksityisomaisuutta. Määrätä kuinka pal-
10117: se täällä on mennyt. Minä uskon, että tämän lain         jon samalle henkilölle saa myydä ·elintarpeita ja
10118: avulla kumminkin koko lailla voidaan ·järjestystä        miten niitä saa käyttää. Lisäksi vielä on määri-
10119: aikaansaattaa. Jokaisella on tietoisuus siitä että       telty, että rikkomukset lakia vastaan on tuomio-
10120: meidän maassamme jo on kuntia olemassa, joissa           istuinten tuomittava. Tämä järjestely on jo san-
10121: on tämä järjestys otettu käytäntöön vapaaehtoista        gen paljon parempi kuin mielivalta. Mutta muu~
10122: tietä, tämä järjestys, joka sisältyy tämän lain          ten asetus kaikessa tapauksessa lln tavattoman
10123: olemukseen. Ja se järj,estys ei suinkaan ole ollut       heikko sen asian eteenpäin viemiseksi, mitä var-
10124: käytännössä ilman että siinä on olevien olojen           ten sitä koetamme laatia. 'Tässä kyllä 4 §:ssä
10125: pakko. Minä uskon myöskin, että eduskunta on             mainitaan siitä, •että lailla koetettaisiin turvata
10126: sen tasolla että lailliset olot ovat sittenkin pa-       ja edistää elintarvetuotantoa, mutta ne määritel-
10127: remmat kuin laittomat, laillinen järjestys on mei-       mät, mitä tämän asian eteen mainitaan, -ovat niin
10128: dän kotoisessa elämässämme koko lailla tär-              heikot, ettei tarkotus mitenkään tule niillä saa-
10129: keämpi kuin laittomuuden tila. Ja minusta tun-           vutettua. Asia on tavattoman varovaisessa muo-
10130: tuu siltä, että jos tämä laki ei tulisi voimaan,         dossa otettu hallituksen puolelta jo esitykseen:kin,
10131: niin ]aittomuus käy yhä suuremmaksi. Täällä on           joten pykälä ei näinollen oikeastaan takaa mitään.
10132: koko paljon pantu painoa sille seikalle ettei tähän      Muissa maissa näytään todella pantavan paljon
10133: lakiin ole sisällytetty työasevelvollisuutta. Niin       huomiota siihen, miten elintarpeiden tuotantoa
10134: paljon kuin sen takana saattaa maamiesten mie-           voitaisiin kohottaa. Meillä ·ei tämä puoli ole tul-
10135: lipiteitä olla·kin, en kumminkaan usko, -että se olisi   lut millään tavalla näkyviin. Meillä on paljon
10136: niin erinomainen tai onnistunut teko, jospa se           sellaisia vilj.elijöitä, mäkitupalaisia ja torppareita,
10137: tähän olisikin sisäänotettu. Minä uskon, että            joilla on maatilkut, mutta jo köyhyytensä vuoksi
10138: maanviljelijät yleensä eivät ole erinomaisen ihas-       eivät kykene näissä oloissa hankkimaan niihin
10139: tuneita sellaiseen työväestöön, joka heille pakol-       siementä. Kuitenkaan ei minkäänlaista allote-esi-
10140: lisesti annetaan. Kyllä maanviljelysväki -on saa-        tystä ole tullut eduskunnan vasemmiston taholta,
10141: tava vapaaehtoisuuden\ tietä edelleenkin.                joka tätä puolta heille turvaisi. Tämä olisi kum-
10142:    ·Mutta koko tämän lain käyttö minun nähdäk-           minkin jo sellaista elintarvetuotannon lisäämistä,
10143: seni ja se vaikutus, joka sillä tulee olemaan kes-       josta olisi suoranaista apua. Muistaakseni edus-
10144: kuudessamme, kohdistuu etupäässä siihen, kuten           taja Tuomi täällä äsken mainitsi, että tällaisesta
10145: yleensä sanotaan, 'että laki on niin kuin se lue-        on ollut puhe, mutta piti sitä suurena virheenä.
10146: taan. Niin se tulee olemaan tässäkin. Millä ta-          Minä päinvastoin pitäisin sen tuottavampana te-
10147: valla hallitus tulee käyttämään tätä lakia, siitä        kona, kuin tämän lain tällaisena hyväksymisen,
10148: tulee kokonaan riippumaan tämän lain hyväksy-            että näille, jotka eivät kykene itse hankkimaan
10149:  minen tai paheksuminen, se tulee riippumaan             siementä peltoihinsa, hallitus.vallan taholta sitä
10150: juuri siitä, missä muodossa hallitus asettuu tätä        jollakin tavalla hommattaisiin. Muissa maissa to-
10151: lakia käytännössä toteuttamaan. Täällä ovat              dellakin uhrataan tähän puoleen aika paljon, ei
10152:  useat edelliset puhujat viitanneet siihen, että tä-     vain köyhille, mutta avustetaan suorastaan maan-
10153:  män lain v'oimaanastuttua tai ennenkin sitä olisi       viljelijöitä näitä saamaan. Meillä pidetään tätä
10154: suotava, että hallitu~sen taholta saataisiin kuulla      suurimpana virheenä; joka oikein tuntuu s:ynnyt-
10155:                                Eräänlaisen omaisuuden käyttö r;odan aikana.                           193
10156: 
10157: tävän vihaa, jos tällaisesta on ·edes puhekaan. puunsa, ryhtynyt mihinkään toimenpiteisiin.
10158: Tämän johdosta .pyytäisin nyt jo mainita, kun Minä myönnän, että on useita kuntia, jotka ovat
10159: tulee anomusehdotus n:o 71 käsiteltäväksi, että todella ryhtyneet toimimaan nälänhädän lieven-
10160: tämä virhe koetettaisiin silloin edes jossain mää- tämiseksi.
10161: rin korjata.                                             Lisäksi huomautan, että pikkuviljelijät eivät
10162:     .Suurena tekijänä todellakin maataloudessa on tulisi vaatimaan pakkotyövoimåa, eivätkä ne sitä
10163: työvoima. Tämä puoli ehdotuksessa näyttää kum- tarvitse.
10164: min!kin täällä eduskunnan vasemmistossa saavan
10165: tavattoman kovaa vastustusta aikaan. Minä en            Ed. Pennanen: Ne valtuudet, joita tämä
10166: ymmärrä, millä tavalla elintarpeita voidaan tuot- lakiehdotus senaatille myöntää, ovat kyllä poik-
10167: taa, ·ellei työvoimaa jollakin tavalla saada. Minä- keuksellisen laajat. Juuri tästä näiden valtuuk-
10168: kin olen sitä mieltä, ettei tällä pakkotoimena pal- sien laajuudesta johtuu, että senaatti näitten val-
10169: jon asiaa auteta, mutta jo se, että asia eduskun- tuuksien nojalla voi joko tuntuvasti vaikuttaa
10170: nan puolelta saisi tunnustusta, vaikuttaisi paljon elintarvetaotannon lisäämiseen taikka aivan
10171: siihen, että maanviljelijäin työväki tahtoisi maa- päinvastaiseen tulokseen, riippuen siitä, miten se-
10172:  taloustyötä tehdä. Mitä täällä nyt keskustellaan lllaatti näitä valtuuksia tulee käyttämään. Tähän
10173:  ja mi:tä vasemmiston sanomalehdissä nähdään, on katsoen pidän kohtuullisena sen toivomuksen,
10174: omansa vain synnyttämään sielläkin eripurai- joka täällä jo useissa lausunnoissa on senaailille
10175: suutta, missä sitä muuten ei olisi. Täällä on hy- ·esitetty, nim. että saataisiin ennen lakiehdotuk-
10176:  vin paljon puhuttu siitä, mitenkä maataloudessa- sen lopuHista ratkaisua senaatilta tietää, minkä-
10177: kin pitäisi työpäivä lyhentää kahdeksantunti- . laisia 2 § :n edellyttämiä rajahintoja ja 4 § :n edel-
10178:  seksi, sopikoon se siihen tai ei. Itse asiassa en lyttämiä alimpia hintoja senaatti aikoo erintar-
10179:  lainkaan tahtoisi olla sitä vastaan, sillä tiedän peille määrätä.
10180:  että se järjestelemällä todella käy päinsä, mutta      -Mitä lakiehdotukseen kokonaisuudessaan tulee,
10181:  toinen asia on, miten se kan~tattaa. Vas·emmis- niin lausun vain mielipiteenruni, että sekä edus-
10182:  tosta ylistetään paljon sitä, mitä kahdeksan tun- tajana että maanviljelijänä katson velvollisuu-
10183:  nin työpäivä tuo mukanaa·n, .mutta. .minä en luule, dekseni mahdollisuuden mukaan myötävaikuttaa
10184:  että nämä tulolkset tulevat niin pian näky- tämän lakiehdotuksen hyväksi.
10185:  viin, kuin mitä edustaja Tuomi jo äsken veti esille.
10186:  Tästä on todellakin kaikessa tapauksessa seurauk-       Ed. Luopa järvi: Koska minulla sattuu
10187:  sena, että kaiken hinnat nousevat eikä vain sau- olemaan tiedossani useampia samanlaisia esimerk-
10188:  nottajain, joista ed. Tuomi valitti. Nyt kyseessä kejä, kuin mitä ed. Kotila täällä mainitsi Toho-
10189:  oleva laki on kieltämättä ankara ja eriskummal- lammin kunnan toiminnasta elintarvekysymyksen
10190:  linen meidänkin oloissamme, mutta siitä huoli- järjestäni~seksi, niin luul-en olevan paikallaan ed.
10191:  matta minä en ymmärrä sitä kantaa, mille ed. Tuomelle huomattaa, että ID.ähtävästi tällaiset esi-
10192:  Hagman asettui. Maanviljelijänä olisin sillä kan- merkit ovat olleet omiansa vaikuttamaan sen,
10193:  nalla ja olen, että tästä pitäisi laki tulla; vaikka että kuntien johtomiehet ovat tulleet aroiksi jat-
10194:  laki mielestäni jää hyvin paljon merkitystä vaille, kamasta tuollaisia yrityksiä. Ed. Tuomen ,Sor-
10195:  niin sittenkin se on parempi kuin olla aivan ilman retun Voiman" toimittajana, jos oikein tunnen
10196:  sitä. Mutta mieleni on vain hieman paha siitä, hänen ammattinsa, pitäisi tietää, minkälaista
10197:  ettei tämä laki ole tullut niin hyväksi, kuin va- kylvöä hänkin on siinä suhteessa ympäristönsä
10198:  semmiston taholla olisi tahdottu. Minä olisin mie- pitäjien köyhälistöön harjoittanut.
10199:  lelläni hyvin kernas näkemään senkin, sillä kyllä
10200:  tällä lailla voitetaan yhtä paljon, vaikka se teh-      Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
10201:  täisiin siltä puolelta kuinka jyrkäksi, jos kerran      P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
10202:   ei tahdota elintarvetuotantoa millään tavalla li- Lille ehdottanut, että suuren valiokunnan mietin-
10203:  sätä ja edistää. Kuten sanottu olen puolestani töön liitetty ensimäJinen vastalause hyväksyttäi-
10204:   valmis hyväksymään lakiehdotuksen tällaise- siin. Tämä ehdotus kuitenkin tullakseen ääneste-
10205:   naan.                                               tyksi on tehtävä siinä tilai•suudessa, jolloin pon-
10206:                                                       net tulevat eeiteltä:viksi.
10207:      Ed. T u o m i: Minä en tahdo en aan viivyt-
10208:   tää tämän asian käsittelyä, mutta huomautan
10209:   vain, että kuntien -elintarvepolitiikka on yleensä     Puhemies: Kello on nyt 11, Työjärjestyk-
10210:   ollut kehnoa. Moni kunta ei ole vielä nytkään, sen 30 § määrää: ,Täysi4stunto ei saa jatkua
10211:   vaikka elintarvekysymys on kärjistynyt huip- jälkeen kello 11 illalla, ellei puhemies katso s'ii-
10212: 194                                      Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10213: 
10214: 
10215: hen erityistä syytä olevan bi eduskunta niin                   Puhemies: Keskustelun kuluessa ei ole·
10216: päätä". Omasta puolestani alistan eduskunnan                 tehty mitään muutosehdotusta, joten 3 § hyväk-
10217: ratkaistavaksi, jatketaanko istuntoa. vielä toistai-         syttäneen sellaisenaan?
10218: seksi yksityiskohtaista käsittelyä vartoo.
10219:                                                                3 § hyväksytään.
10220:   Puheenvuoron saatuaan lausuvat                         1
10221: 
10222:                                                                § :t 4-8 hyväksytään järjestihllsä keskustelutta.
10223:   Ed. 0 r a s m a a: Ehdotan, että ;istuntoa ja
10224: asian käsittelyä jatketaan.                                                          9 §.
10225:    Ed. A r o n en: Kannatan tehtyä ehdotusta ja
10226: olen sitä mieltä, että jatkettaisiin yksity.iskoh-            ·Keskustelu:
10227: taista käsittelyä siksi, kuniiles tämä lakiehdotus
10228: tulee loppuun käsitellyksi, vaikka kello olisi 8                Ed. P e h k o ne n: Pykälän ensimälisessä lau-
10229: aamulla.                                                     seessa sanotaan, että jos mainitun tavaran tarpeen
10230:                                                              tyydyttäminen , voi käydä vaikeaksi", olkoon se-
10231:    Puh ·e mies: Tekemän~ kysymyksen joh-                     naatti oikeutettu j. n. e. Minun käsittääkseni on
10232: dosta on ehdotettu täysi-istunnon jatkamista eikä            aina vaikeuksia olemassa tavaran hankkimisessa
10233: kukaan ole sitä ehdotusta vastustanut. Istuntoa              eikä se seikka vielä edellytä sellaiseen toimenpi-
10234: siis .iatkettanee vielä keHo 11 jälkeenkin?                  teeseen ryhtymistä, iffiistä tässä .:pykälässä .puihu-
10235:                                                              taan. V aan ainoastaan silloin voi tällainen tulla
10236:   Edm&unta :päJättää jatkaa täysi-istuntoa.                  kysymykseen, jos näyttäytyvät nämä vaikeudet
10237:                                                              käyvän voittamattomiksi. Pyydän vain saada
10238:   Ennenjkuin yksityiskohtaiseen !käsittelyyn ryh-            merkitä tämän ajatuksenani.
10239: dyiä.än, keskeytetään istunto 10 minuutilksi k:lo
10240: 11,(}3 yöllä.                                                  Keskustelu 9 § :~ä julistetaan päättyneeksi.
10241: 
10242:                                                                P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa ei ole
10243:                      Täysi-istuntoa                          tehty mitääm muutosehdotusta. Joten eduskunta
10244:                                                              päättänee hyväksyä 9 § :n?
10245: jatketaan k:lo 11,25 yöllä.
10246:    Puh-emies: Ryhdytään suuren valiokun-                       '§ 9 hyväksytään.
10247: nan ehdotuksen yksityiskohtaiseen käsittelyyn.                 § 10 hyväksytään keskustelutta.
10248: Suuren valiokunnan ehdotus on sama, mikä on
10249: elintarveasiainvaliokunnan mietinnössä Sivulta 18                                    1'1 §.
10250: alkaen.                                ·
10251:       §:t 1 ja 2 hyväksytään keskustelutta järjestään.         Keskustelu:
10252:                           3 §.                                  Ed. T u o m i: Niillä perusteilla, jotka jo tä-
10253:                                                              män asian evästyskeskustelussa ·lausuin, ehdot-an,
10254:   Keskustelu:                                                että tämä N § :n 2 momentti poistettaisiin.
10255:    Ed. P e h k on e •n: Tekemättä varsinaista eh-
10256: dotusta pyydän saada merkitä vain sen, että sana                .Senaattori K a 11 i o: Vaikka ed. Tuomen te-
10257: ,melkoista" hall'ituksen esityksessä olisi ollut kä-         kemää ehdotusta täällä ei vielä ole kanillatettu,
10258: sittääkseni asiallisesti säilytettävä tässä pykä-            niin katson minä olevan syytä koskettaa kum-
10259: lässä, joka sana on siitä· poistettu. Samoin lause           minkin siihen ehdotukseen ja myöskin sen ehdo-
10260: ,kun sellaista tavarantarvetta ilmenee" on käsit-            tuksen toteuttamisesta johtuvaan seuraamukseen
10261: tääkseni asiallisesti harhaan johtava, koska tava-           tähäm pykälään nähden, jos se tulisi hyväksy-
10262: ran tarve ei vi·elä ·edellytä sellaisia toimenpiteitä,       tyksi.
10263: joista tässä puhtaan·, vaan täytyy ilmetä puutetta              Tämä 11 § on 'hallituksen ehdotuksessa muo-
10264: ennenkuin niihin toimenpiteisiin ryhdytään. Kun              dollisesti paljo erilainen kuin valiokunnan ehdo-
10265: kumminkaan ei -ole toiveita muutoksesta, en tahdo            tuksessa. Hallituksen ehdotuksessa se kuului:
10266: varsinaista esitystä tehdlä, merkitsen vain tämän.           ,Jos yleisen tarpeen tyydyttämiseksi tarvitaan
10267:                                                              laitosta tahi muuta omaisuutta, joka on tarkoi-
10268:       Keskustelu 3 § :stä julistetaan päättyneeksi.          tettu tai voidaan käyttää 2 § :ssä mainittujen ta-
10269:                                  Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                            195
10270: 
10271:   varain valmistamiseen, ·kulj·etuks-een tai jakeluu» tässä pykälässä samoin kuin elintarvevaliokun-
10272:   on senaatilla oikeus velvoittaa omaisuuden haltij<'J nan ehdotuksessakin, on jo kylliksi pitkälle me-
10273:   korvausta vastaan asettamaan omaisuus valtion nevä enkä soisi eduskunnan nyt ryhtyvän tällä
10274:   käytettäväksi tai sillä suorittamaan työtä valtion hetkellä pyyhkimään vois toista momenttia, jossa
10275:   hyväksi. Edelläsanottu koskee myöskin varastoa on säännöstelty se, mihinkä ulotettaisiin ensi-
10276:   varten tarpeellista maata ja rakennusta."              mäistä momenttia. Jos näin tehdään, niin pylkälä
10277:      V aliakunta on tämän ajatuksen sovelluttanut koko luonteeltaan muuttuu vallan toiseksi, kuin
10278:   aivan toiseen muotoon ja hallituksen esityksessä hallituksen esitys. Sentähden uskaltaisin tOO.voa,
10279:   olevan viimeisen lauseen yhdistänyt ensimäisen että pykälä hyväksyttäisiin siinä muodossa, jo-
10280:   momentin alkuun, jonka kautta se on tullut kuu- hon ·elintarvevaliokunta on sen laatinut. Luon-
10281:   lumaan: ,Jos yleisen tarpeen tyydyttämiseksi teeltaan tämä pykälä nähtävästi ei ole muuttunut
10282:   tarvitaan maata, rakennusta, laitosta tai muuta valiokunnassa sen kautta siitä, miikä alkuaan on
10283:   omaisuutta, joka soveltuu 2 § :ssä mainittujen ta- hallituksen ehdotuksessa ollut, vaikkakin D).uoto
10284:   vwrain valmistamiseen, säilytybeen j. n. e." Tä- on toinen.
10285:   män kautta on ajatus pysynyt tässä pykälässä
10286:   elintarvevaliokunnan sovelluttamassa muodossa-           Ed. L a u ta s a 1 o: Pyydän kannattaa ed.
10287:   kin, jos koko pykälä. otetaan huomioon, jokseen- Tuomen tekemää ehdotusta sillä edellytyksellä,
10288:   kin mielestänå samana kuin hallituksen esityk- ·että jos tässä 11 •§ :n 2 momentti pysytettäisiin,
10289:   sessä. Mutta jos tehtäisiin niinkuin ·ed. Tuomi on niin sillä tehtäisiin ihan tehottomaksi edellinen
10290:   tässä ehdottanut, että jätettäisli.in pois toinen mo- momentti.
10291:   mentti, joka säärmöttelee, missä tapauksessa näitä
10292:   ensimäisessä momentissa olevia keinoja olisi oi-         Ed. A 1 k i o: Vaikka minä olen ollut tänä päi-
10293:   keus käyttää, niin olisi siitä s·eurauksena, että vänä. sitä mieltä, ·että tämä lakJi olisi hyväksyttävä
10294:   hallitus voisi ulottaa tätä valtaansa sangen pit- sellaisena, minkälaisena se nytkin esiintyy edus-
10295:   källe ja epämääräisili.n tekoihin. Ehkä ed. Tuomen kunnassa, täytyy minun ilmoittaa julkisesti, että
10296: · tarkoitus sellainen onkin. Hallituksen esityksessä jos tämä momentti poistetaan, minä ainakaan en
10297:   valtuutetaan hallitus ottamaan haltuun maata · voi kan:aattaa silloin tä:män .lain :voiimaantule-
10298:   varastopaikkoja varten, mutta jos toinen mo-          mista.
10299:   mentti tästä valiokunnan ehdotuksesta pyyhit-
10300:   täisiin ja sovellutetaan sitä kohtaa tässä ensimäi-
10301:   sessä momentissa, että mainiittujen tavarain val-        Ed. 'T tå g: Jag ber att få tillkännagifva, att,
10302:    mistamiseen tarvitaan maata, niin voi ainakin        såvidt detta 2 mom. 1i1 § kommer att utgå, jag
10303:    tulkita sitä silloin niin pitkälle, että voitaisiin  icke med    min röst kommer att bidra.ga tili lag-
10304:   Dttaa kokonruisia maatiloja tämän kautta valtion förslagets godkännande i dess tredje läsning.
10305:   haltuun. Kun tämä laki koko luonteeltaan nyt
10306:   jo on sangen pitkälle menevä ja outo meikäläi-          Ed. G ä d d a: För min del är jag mycket tvek-
10307:   sissä oloissa, tämän kautta näet maanomistajalta sam, om jag skall rösta för förslagets godkän-
10308:   voidaan riistää jo kaikki se, minkä se ahkeralla nande, sådant det nu är affattllidt, men om 2 mom.
10309:   työllä voi hankkia itsensä, perheensä ja lähimäis- H § kommer att strykas ur försl•aget, försvinner
10310:   tensä elintarpeiksi, tuntuu minusta, että sellainen denna tvekan helt och hållet. Jag anser, att se-
10311:   tarkoitusperä, että pyrittäisiin vielä ulottamaan dan måste jag rösta mot förslagets antagande.
10312:   sitä niin pitkälle, että maanomistajalta voitaisiin
10313:   ottaa vielä tuo tuloa tuottava esinekin, menee          Ed. S t o r b j ö r k: Om 2 mom. 11 § har redan
10314:   pyrkiimys aivan tarkoituksellisesti kärsimättä- många gånger tvist uppstått. Trots den svårig-
10315:   män pitkälle. Se panee epäilemättä pelolla mo- het, som måste åstadkommas genom d·enna lag
10316:   nen ajattelemaan, onko tarkoituksenmukaista för jordbrukme, hafva de flesta jordbrukare i
10317:   laisinkaan ulottaa tätä lakia noin pitkälle. Pyy- denna församling förklarat sig vara med om ått
10318:   täisin sosialidemokraateille huomauttaa, jotka rösta för förslaget, om det kan godkännas i det
10319:   ovat tämän ehdotuksen tehneet, että pyyhittäisiin sklick det nu har. Blir 2 mom. 11 § uteslutet, är
10320:   pois tuo toinen momentti. Ei ole siveellisesti oi- det ·en gifven sak, att ingen af Finlands jord-
10321:   kein kärjistää vä]iejä .syyttä tarpeettoman ~pit­ hrukare kan med sin röst bidraga till att 1agför-
10322:   källe. Tassä laaditaan laki yhtä vuotta varten. slaget skall godkännas. J ag vill p'å det varmaste
10323:   Meillä ei ole vielä kokemuksia tällaisen lain so- erinra socialdemokratiska partiet, som ju är in-
10324:   velluttamisesta ja siitä syystä minun mielestäni tresseradt af att få lagen genomdrifven, att det
10325:   se periaate, mikä sisältyy hallituksen esitykseen kan ·få lagf.örslaget att stupa på detta moment.
10326: 1Q6                                    Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10327: 
10328: 
10329:    Ed. Nurminen: On omituista kuulla il-                 sitä, että minä puolestani voisin vaikutta·a siihen,
10330: moitukset ·eduskll'nnassa. Tiedetään, että tukki-        ettei tiilssä suhteessa saataisi lakia aikaan, sillä
10331: yhtiöillä on 1Suomessa monessa !kunnassa 20-30           maata ilman tällaista toimenpidettä on sangen
10332: -40 prosenttia maa-alueesta, pohjois-Karjalan            vaikea hallita. Mutta minä huomautan, että tällä
10333: kunnissa esim. jotenkin yleisesti .. Täällä on myös      tavoin ·ei yhteistä kotia rakenneta, kun tahdotaan
10334: jo aikaisemmin puhuttu, ettei ole lainkaan var-          välttämättömästi, tahallisesti kärjistää rikkinäi-
10335: muutta siitä, että tukkiyhtiöt näitä ma:itansa vil-      siä suhteita.
10336: jelisivät. Tahtoisimmeko me riistää hallitukselta
10337: oikeuden tällaisissa tapauksissa ottaa myös maan
10338: viljeltäväksi valtion to!imesba, silloin kun ilmei-         Ed. Ranta k a r i: Senaattori Kallio jo huo-
10339: sesti tiedetään, että niiden omistajat lyövät lai-       mautti siitä, minkä vuoksi tätä pykälää ei voida
10340: min velvollisuutensa. Minä ainakin panen mer-            käyttää tukkiyhtiöitä vastaan, niinkuin täällä
10341: kille sen, että maalaisliiton -edustajat ovat tätä       joku kaunopuheliaasti lwetti osoittaa. Minä pyy-
10342: kantaa edustaneet. Ei suinka1tn mitenkään vo!i           täisin muuten lausua vasemmistolle ihmetykseni
10343: olettaa, että hallitus menisi pienviljelijäin tiloja     siitä, että se pyytää olla paavillisempi kuin paavi
10344: tässä tarkoituksessa ottamaan. Mutta kun, kuten          itse. Hallitus ei ole tahtonut tällaisia valtuuksia
10345: sanottu, tiedetään, että ainakin siellä päin, mistä      ja vasemmiston taholta niitä tahdotaan sille kui-
10346: minä olen, pohjois-Karjalassa, pienvilj-elijät ovat      tenkin väkisin tyrkyttää. Minä ·en voi tiitä muu-
10347: häädetyt pois tukkiyhtiöiden tieltä ja niitten tilat     ten selittää, \kuin että vasemmisto itse on selvillä
10348: on v1l.ielem1ättä, ja tiedetään että nämä .pienvil-      tämän lain mahdottomuudesta ja yrittää tämän
10349: jelijät nyt kulkevat tukiunitoissa ja savotan töissä     attentaatin avulla sysätä syyn oikeiston hartioille
10350: ja täällä on puhuttu, että pitäisi väestö saada "mo-     sen kumoon menemisestä. ·
10351: bilisoiduksi 'maata viljelemään, eikö silloin ole
10352: luon:r;wllista, ·että myöskin nämä pienviljelijät,         Ed. R etulaine n: Jos yhdennestätoista py-
10353: jotka ovat keinottelun kautta joutuneet pois ti-         kälästä toinen momentti poistetaan, niin minä
10354: loiltaan, saatettaisiin siihen tilaisuuteen. J,a minä    olen pakotettu äänestämään koko lakia vastaan.
10355: olen ainakin siinä varmassa vakaumuksessa, että
10356: he sen tekisivät.                                            Ed. P e h k o n e n: On sanottu että, jos tämä
10357:                                                          toinen momentti tulisi jäämään tähän, niin pykälä
10358:    Senaattori Kallio: Edellinen puhuja on                menettäisi si.lloin merkityksensä. Minä tahtoisin
10359: tässä jo nimenomaan vedonnut siihen, että tarkoi-         huomauttaa, ettei tämä toinen momentti tee ensi-
10360: tus olisi tämän kautta ottaa maatiloja valtion hal-       mäistä momenttia mitättömäksi, se ainoastaan es-
10361: tuun. Mutta kun tätä lakia ei tehdä nyt muuta            tää hallitusta käyttämästä ensimäistä momenttia
10362: kuin yhtä vuotta varten, niin minä voin vakuut-          toisin kuin mitä ehdottomasti on ollut tarkoituk-
10363: taa, että tämä ta,rkoitus ei voi missään tapauikses·sa   sena, silloin kun valiokunta on ensimäisen mo-
10364: toteutpa, sillä ei tämä toimenpide voi ennen kyl-        mentin tuohon muotoon asettanut. Silloin oli ni-
10365: vöjä astua siinä määrin voimaan, että hallitus           menomaan vaJliokunnatssa., silkäli kuin ymmärsin,
10366: voisi sellaiseen tekoon ryhtyä. Minusta n-e ilmoi-       myöskin vasemmistossa, tarkoituksena tähän py-
10367: tukset, mitä täällä on tehty, osottavat, ettei olisi     kälään sisällyttää ainoastaan se, mikä hallituksen
10368: syytä, kun kerran yhteisestä yhteiskunnallisesta         esityksessäkin oli. Ja vasta jälkeenpäin erinäi-
10369: kysymyksestä ja yhteisestä päämäärästä on kysy-          sistä syistä tuli vasemmistossa huomatuksi, että
10370: mys, kärjistää välejä sillä tavoin kuin tämän            tätähän si·etäisikin laajentaa. Että tätä ei voida
10371: kautta itse asmssa tullaan tekemään. Tällä ei            soveUuttaa -tukkiyhtiöihin tänä :kesänä, talhdon
10372: itse asiassa mitään voiteta siihen nähden, että !ke-     vaan siihen nähden huomauttaa, että ne maat,
10373: vät on niin pitkälle kulunut ja tuollaisten toi-         jotka tukkiyhtiöt ovat jättäneet viljelemättä, ovat
10374: menpiteiden toteuttamiseen ei voida ryhtyä.              siinä kunnossa, että hallituksen ei kannata niitä
10375:    Niinhyvin eduskunnassa kuin valiokunnassa             yhtä kesää varten kalliilla siemenellä ruveta lan-
10376: on ollut sosialidemokraattinen puolue enemmis-           noittamaan. Että maalaisliitto on tällä kannalla,
10377: tönä, j.ompikuffilpi niistä ehdotuksista, joko halli-    s·e on merkille pantavaa, mutta minä tahdon huo-
10378: tuksen esitys tai elintarvevaliokunnan mietinnön         mauttaa, että me käytämme järkeä emmekä
10379: ehdottama muoto, on se·, jonka tä:mä eduskunta           ainoastaan taktiikkaa; me emme tahdo taktiikan
10380: vai hyväksyä. Miksikä silloin pitää mennä vii-           vuoksi näin tärkeätä asiaa kaataa, mutta jos sitä
10381: meisellä hetkellä pyyhkimään pois momentti, joka         vasemmistossa nimenomaan tahdotaan ja asia aje-
10382: muuttaa luonteeltaan koko tämän pykälän ja kaa-          taan siihen, niin silloinhan se .iär.ienkin nimessä
10383: taa mahdollisesti koko lain. Minä en tahdo sanoa          voidaan tehdä.
10384:                                Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                            197
10385: 
10386:    Ed. Luopa järvi: Minä en tahdo lausua . lisätty, maanomistajien edustajain ehdotuksesta
10387: mitään uhkauksia, sillä ne saatettaisiin käsittää ja toimesta. Sen poistaminen on minun mieles-
10388: provoseeraamiseksi. Mutta kun täällä O'Il lausuttu täni tarpeellinen siitä syystä, että jos se tähän
10389: selitys, mistä syystä tuo toinen kohta 11 § :stä on jää, niin ei silloin sellaisten maanomistajien, jotka
10390: tahdottu poistaa, niin minä asetan kysymyksen, tahtovat uhitella tahallaan, tarvitse oikeastaan
10391: miksi ei silloin, jos on ollut tarkoitus, että tukki- pelätä koko lakia ollenkaan. He tietäisivät, että
10392: yhtiöiden maihin päästäisiin käsiksi, miksi sitä senaatilla ·ei ole valtaa ryhtyä heitä vastaan
10393: ei ole selvästi tässä §:ssä sanottu. Muuten se on äärimäisessäkään tapauksessa semmoisiin toimen-
10394: minusta selitys, jolla tahdotaan peittää todellinen piteisiin, jotka tehoaisivat. Minä luulen, että
10395: tarkoitus. Minulla -ei ole mitään sitä vastaan, jos parhaiten tämä pykälä täyttäisi tarkoituksensa
10396: sanotaan suoraan, että tukkiyhtiöiden maita voi- silloin, kun sitä ei· koskaan tarvitsisi sovelluttaa,
10397: daan tällä tavalla ottaa viljeltäväksi. Silloin jää kun ei senaatin tarvitsisi käyttää tätä ylimää-
10398: hallituksen harkittavaksi, kannattaako yhtä vuot- räistä valtuutusta, jonka se tämän kautta saa.
10399: ta varten sellaiseen toimeen ryhtyä. Mutta minä Mutta jotta maanomistajat, itsepäisimmätkin,
10400: epäilen, että tässä takana piilee se, että jos työ- suosiolla antaisivat perään, sitä varten niiden täy-
10401: läiset jossain joutuvat lakkotaistelussa alakyn- tyy tietää, että jos he uhittelevat ja tahallaan kär-
10402: teen, niin ollaan velvoittamassa senaattia tai se- jistävät aseman kolw yhteiskuntaa uhkaavaksi,
10403: naatti voi omasta alotteestaan asettaa uhan, että senaatilla on valta käydä heidän kimppuunsa.
10404: ellei maanviljelijä lannistu, silloin hänen koko Sitä varten on välttämätöntä, että senaatille anne-
10405: tilansa otetaan hallituksen toimenpiteestä viljel- taan tuollainen valta. Muuten ei tämä laki tar-
10406: täväksi. Tämän minä tahdon sanoa sitä varten, koitustaan täytä. Minun mielestäni ne uhkauk-
10407: että ne puhujat, jotka· ehkä ,ovat tuon ajatuksen set, mitä on täällä kuulunut, osoittavat jos mit-
10408: takana, mikä lausuttiin, voivat tehdä ehdotuksen, kään selvästi, että tässä suhteessa on lakiin sel-
10409: jonka avulla pykälä voidaan muuttaa selvästi sel- lainen muutos· tehtävä kuin sosiali-demokraattien
10410: lais~si, kuin mitä sanottiin. Jos ei sitä tehdä,      puolelta on ehdotettu. Älkää te uhatko! Suoma-
10411: silloin minä käsitän asian olevan sillä tavalla, että laisen puolueen ·edustajat vuoden 19i13 valtiopäi-
10412: tämä on vain tekosyy, jolla tahdotaan muuta tar- villä tekivät erään toisen lain, torpiJareita kos-
10413: koitusta peittää.                                     kevan takantuvan asetuksen suhteen, juuri sellai-
10414:                                                       sen ·erehdy·ksen, että äänestivät sen lepäämään yli
10415:    Ed. Tuomi: Mielestäni on tarpeetonta ja vaalien. Minä luulen, .että ne edustajat, ja niitä
10416: suotta sitoa hallituksen käsiä. Minä uskon, että on vieläkin täällä, saivat sitä suuresti katua. Äl~
10417: hallitus ei tulisi valtaansa väärinkäyttämään mis- kää tehkö samaa virhettä tällä kertaa! Te tulette
10418: sään tapauksessa, pakkoluovuttamaan viljelyksiä sitä katumaan.
10419: kuten täällä on pelotettu. Se vain antaisi halli-
10420: tuksel[e tuen kaikkein: äärim'äisimmissä tapauk-         Senaattori K a 11 i o: Tämän lain .perimmäinen
10421: sissa käyttää niitä keinoja. Minä luulenkin, että tarkoitushan on tuotannon turvaaminen ja tämä
10422: ne, jotka ovat uhkailleet äänestävänsä täJIDän lain laki epäilemättä, jos se otetaan kokonaisuudes-
10423: kumoon, ovat etsineet jotakin ukkosenjohdatinta saan, on s·ellainen välikappale jokaisen hallituk-
10424: tästä laista ja nyt he ovat s·en löytäneet ja· näin sen käsissä, että se voi ihan täydellisesti ottaa
10425: ollen tahtova.t nujerta·a koko elintarvelain, tehdä kaiken sen tuotannon, mikä maasta saadaan.
10426: sen aikaansaanuin mahdottomaksi sekä siten sa- 'Tämä on laadittu yhtä vuotta varten, koska edus-
10427: malla ottaa vastuulleen kaiken sen nälän ja kur- ktinnalla on jo ensi talvena tilaisuus tehdä siihen
10428: juuden, mikä siitä tulisi seuraukseksi.               muutoksia, parannuksia tai mitä olevat olot näyt-
10429:                                                       tävät siihen aiheuttavan. Ja sentakia minusta
10430:    Ed. Kuusinen: Tässä laissa ei suoranai- pyritään aivan tarpeettoman pitkälle sen kautta,
10431: sesti säädetä mitään pakkotoimenpiteitä maan- että yritetään tehdä uhan alaiseksi myös maapoh-
10432: omistajia vastaan. Ne toimenpiteet, mitä tästä jan valtaaminen. Täällä ed. Kuusinen viittasi
10433: voisi aiheutua, jäävät senaatin harkittaviksi. Se- siihen, että tämä antaa laajempia oikeuksia hal-
10434: naattori Kallio tulee senaatissa harkitsemaan litukselle. Aivan niin. Hallitus ei ole kuitenkaan
10435: niitä, eikä meistä kai kukaan epäile, ettei hän ·pyytänyt niin laajoja oikeuksia, se ei ole katsonut
10436: tule niitä harkitessaan katsomaan maanviljeli- tarpeelliseksi niin laajoja oikeuksia, ja epäile-
10437: jäin, maanomista.iain etua. Minkätähden hän sit- mättä sillä on juuri yhteiskunnan etu ja terve
10438: ten pelkää sitä, että hänelle annetaan vähän laa- kehitys silmämääränä. Minä en epäile, että ny-
10439: jempi harkintavapaus. Kysymyksessäolevan py- kyinen ha.llitus pyrkisi käyttämää;n väärin tätä
10440: kälän toinen momentti O'Il nyt valiokunnissa . tä.hän valtaa. Mutta me emme tiedä, minkälaisia halli-
10441: 198                                    Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10442: 
10443: 
10444: tuksia meillä voi ennen ensi vuotta olla, ja sen-     kille ·sen, että ne ovat ·erinomaisesti valaisseet
10445: takia en tahtoisi nykyisen hallituksen jäsenenä-      sitä, missä tarikoitulksessa tämä toinen momentti
10446: kään, että hallitukseLle annettaisiin tarpeettoman    tästä pykälä.stä tahdottaisiin poistaa. Tarkoituk-
10447: laajat valtuudet, kun minusta jo tämän lain           sena on aivan ilmeisesti taloudellis·en vallanku-
10448: kautta voidaan saada kyll:Uksi laajat valtuudet       mouksen alkujärjestely tämän poistamisen kautta.
10449: hankkia kaikki elintarvetuotto tarvittaissa yhtei-    Sen tar!koituktsena ei siis ole ·elintarpeitten tuo-
10450: seksi omaisuudeksi.                                   tannon lisääminen tänä kesänä, vaan aivan jota-
10451:                                                       kin muuta. .Ja kun tältä kannalta asia on otet-
10452:    Ed, N u r m i n e n: Täällä tehdyn poistamis-      tava, on minun mielestäni ilmeisesti selvää, että
10453: ehdotuksen tarkoitus on myös turvata tuotannon        ne, jotkat asrettuvat tässä suhteessa toiselle kan-
10454: keskeymätöntä harjoittamista. Minä luonnolli-         naUe, ovat oikeutetut rpellkäämään niitä S'eurauksia,
10455: sestikin mainitessani tukkiyhtiöitten huostassa       mitä siitä on tuleva. Hra Kuusinen äsken täällä
10456: olevat maat, käytin sitä ainoarataan esimerk!kinä.    uhmaten, puhujalavalta nyrkkiä osottaen, varoitti,
10457: Missä määrin haLlituksella on mahdollisuus niitä      ettei tältä 1puol6lta pitäisi uhattaman. }finä en
10458: käyttää, on tietystilkin vaikea sa:noa. Mutta kun     ole kuullut kenenkään tältä puolelta uhtkaavan.
10459: me tiedämme myös, että on suurmaanomistajia,          Täällä ovat vaan muutamat edustajat rehellisesti
10460: jotka uhkailevat 'jättää maansa viljelemättä, niin    ilmoittaneet ·ennakolta, että jos tämä momentti
10461: sillekin varalle on tällainen valtuus olemassa        tullaan poistamaan, he eivät puolesiansa voi sil-
10462: hyvä, kaikkien tällaisten mahdollisuuksien va-        loin tämän lain voimaanastumista äänellänsä
10463: ralle ei aukk.oa olre lakiin jätettävä.               kannattaa. Se ei ole ulunausta eilkä uhkausta, va;an
10464:                                                       se rOn rehellinen tiedonanto, joka tällä tavoin jul-
10465:    Ed. P e n n a n e n: Vasemmiston taholta on        kisesti perustellaan.
10466: kiparkasti vastustettu ehdotusta, että tähän laki-
10467: esitykrseen sisällytettäisiin säädös yleisestä työ-     Ed. R a n t a rk a r i: Täällä jo edellinen puhuja
10468: velvollisuudesta. 'Tämä nyt käsiteltävä pykälä huomautti, että me saimme hra Kuusisen esi-
10469: sisältää myöskin säädöksen työvelvollisuudesta, tyksestä täysin selville sen, että koko tämän mo-
10470: vaikkapa ei tosin yleisestä. Tämän pykälän mu- mentin poispyyhkimisellä on tarkoitus muodostaa
10471: kaan voi valtio korvausta vastaan velvoittaa pykälästä jonkinlainen ruuvi maanomistajan ku-
10472: omaisuuden haltijan luovuttamaan omaisuuttaan ristamiseksi la:kkotapauksissa. Hra Kuusinen va-
10473: vaHion käytettäväkrsi taikka voi valtio velvoittaa roitteli täällä ~erityisesti .porvarillisia aineksia.
10474: omaisuuden haltijan suorittamaan omairsuudel- Minä pyytäisin hra Kuusis·elle sen yl~än varoi-
10475: laan työtä valtion la:skuun. Tämähän siis sisäl- tuksen johdosta huomauttaa, että monesti se sit-
10476: tää työvelvollisuuden. ,Toisessakin momentissa, tenkin käy yLpeys lankeremwksen edellä.
10477: jota vastaan nyt täällä on protesteerattu, sano-
10478: taan, että ·elintarvetuottajia veivoitetaan tähän       Ed . .J. Wii!k.: .Jag ber att få förena mig om
10479: työvelvollisuuteen sikäli, mi!käli stJ koskee varas- de uttalanden, som gjmts af ldgsm. Tåg, Gädda
10480: toonrpanoa, puimista ja .iauhattamista ja niihin och Storbjörk.
10481: tarvittavalla omaisuudella suoritettavaa työtä .
10482: .Jo:s nyt tämä toinen momentti kokonaan poiste-         Ed. A r on 'en: IstunnOISsa 20 rpäivänä huhti-
10483: taan, niin on huomattava, että työvelvollisuus kuuta, kun tätä asiaa koS'keva hallituksen esitys
10484: ulotetaan maanomistajiin laajemmalti, kuin mi- lähetettiin valiokuntaan, minä nimenomaan huo-
10485: hin se ulottuu toisen momentin tässä ollen. Mi- . mautin, että tämä asia on surullinen todistus siitä
10486: nusta on ristiriitainen vasemmiston kanta. Silloin häikäilemättömästä politiikasta ·elintarvrekysy-
10487: kun on kysymys yleisestä työvelvollisuudesta, myksen alalla, mitä meidän porva'ristomme on
10488: selitetään sen lowkkaavan yksilön vapautta, kun har.ioittanut. Senaattori KaHio silloin huo-
10489: on kysymys työvelvollisuuden sovelluttamisesta mautti, että hänkin toivoi, ettei vastairsuudtJSsa
10490: elintarvetuottajiin, siUoin ollaan valmiita mene- seHaista politiikkaa maassamme har.ioitettaisi.
10491: mään pitemmälle, kuin mitä hallitus on edes pyy- Tämän illan keskustelu osoittaa selvääkin s·elve'm-
10492: tänyt. Minusta, niinkuin täällä on huomautettu, min ja etupäässä juuri senaattori Kallion lau-
10493: siinä muodossa, kuin valiokunta on asian esittä- sunto, rettä he aikova.t .ia·tkaa samaa menettelyä,
10494: nyt, kuuluu S>ekä ·ensimäinen että toinen momentti mitä he tähänkin asti ovat harjoittaneet. Tämän
10495: oleellirsesti y,hteen.                               toisen mo.mentin poitstamisen tarkoituksena on
10496:                                                      ollut m. m. ~estää, ettei maanvihelijät v·oisi jättää
10497:    Ed. A 1 k i o: Ed. Kuusisen ynnä muutamien maitaan 'kylvämättä, joka suorastaan tar~koittaisi
10498: muiden .lausuntoj,en johdosta pyydän panna mer- kansan nälkään tappamista. Yhdyn ed. Kuusisen
10499:                                 Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                    199
10500: 
10501: lausuntoon tässä :IDohdin ja olen varma että_ jos         kää tehkö sillä tavalla että tätä lakia tarvitaan
10502: te uskallatte tällaisen uhikaamanne tempun te~hdä,        toteuttaa.
10503: niinkuin teillä näyttää olevan tarkoitus, niin te             Ed. Kuusinen huomautti, että tiilmä laki täyt.:
10504: tulette katumaan sitä.                                    tää tarkoituksensa paraiten silloin, jos sitä ei tar-
10505:                                                          ,vita. .Jos teillä ·ei ole sivutarkoituksia, ei tätä
10506:    Senaattori Kallio: Vaikken tahdo ryhtyä                m.omenttia tarvita ollenkaan, ·Sen enempää kuin
10507: sanasotaan edellisen puhujan kanssa, niin pyydän          muitakaan tämän lain säännöksiä, jos toimitte
10508: huomauttaa, että olen kaikissa tilanteissa pitänyt        kansan yhteiseksi hyväksi, niinkuin ed. Kallio
10509: välttämättömänä tällaisen lain olemassaoloa,              lalliSui minun puheeni johdosta.
10510: j-otta saataisiin jonkinlaista säännöttel.yä aikaan.
10511: &ntähden on kerrassaan häikäilemätön sellainen               Ed. Alkio: Siilhen kysymykseen, jonka vii-
10512: hy{ilkkäys, milkä :minua vastaan on tehty' sen takia     meinen puhuja teki, että mitä jää tähän lakiin,
10513: että olen huomauttanut sellaiJSesta muodottomuu-         .ios tämä momentti .poistetaan, rpyydän vastata.
10514: desta, mihin jouduttaisiin jos toinen momentti           Ensini:J.äikin hallituksen esitys, j.orrka ·epäilemättä
10515: poistettaisiin. Olen valmis hyväksymään halli-           ovat tehneet yhtä järkevät kansalaiset kuin tässä
10516: tuksen esityksen tai dintarvevaliokunnan ehdo-           eduskunnassakin olevat, ei sisällä sitä .mitä ed.
10517: tuksen, joita kumpiakin .on sosialidemokraattinen        Ar.onen äsk.en ehdotti. Sen lisäksi se valiokunta,
10518: enemrrnistö ollut tekemässä, mutta tätä poispyyh-        joka on laatinut tämän, selli:ä suuri valiokunta, on
10519: kimiJStä en voi hyväksyä ja edustajana minulla on        sisälly.ttänyt mietintöön tämän momentin. Kai-
10520: kai oikeus esittää mielipiteeni asiassa.                 keti nämä kaikki ovat •siksi laajatietoisia kansa-
10521:                                                          laisia ·että voivat arvOIStella, että laki !kelpaa jo-
10522:     Ed. A 1 k i ,o: Sen johdosta että viimeinen pu-      honkin, vaikka tämä momentti säilyykin.
10523: .hnja vasemmistosta ja muutamat muut samalta
10524:  puolelta ovat lausuneet, että tahdotta..essa säilyt-       Ed. A r on en: Minä kernaasti sallin ed. Al-
10525:  tää tämä momentti tässä pykälässä, tahdotaan            kiolle sen itsekiitoksen, jonka hän itselleen antoi.
10526:  a!Settua sille kannalle että me tahtoisimme hylätä      Mutta minä pyytäisin ed. Alikion lukemruan tä-
10527:  koko lain ja etsiä syy.tä siihen tästä. Mutta minä      män 1 § :n 1 momentin. Tämän pykälän nojalla
10528:  puol·estani voin ilmoittaa, ·sen perusteella mitä'      voidaan ·estää, ·ettei jätetä maita kylvämättä . .Jos
10529:  tiedän, ettei ole .minkään•laista tarkoitusta ollut     toin'en momentti säillytetään, si!lloin tähän ei mi-
10530:  hylätä tätä lakia, jos se esim. siinä muodossa          tään .oleellista jää, mutta jos se •poistetaan, niin
10531:  tulisi eduskunnan lopullisesti hyväili:sy.ttäväksi,     pykälä tulee •sellaiseksi kuin on tarkoitettulkin.
10532:  minkälaisena se nyt esiintyy. Siitä syystä myös-
10533:  kin on huomautettu, että jos tä:mä momentti pois-          Ed. L u o p a j ä r v i: Tämän lakiehdotuksen
10534:  tetaan, sen poistaminen telr.ee ·tämän l•ain !hyväk-    lähetekeskustelussa jo ehdotettiin otettavaksi
10535:  symis-en epäilyks-en alaiseksi. Pyydän .tämän vain      myöskin työv.oima mukatan tähän lakiin. Sitä on
10536:  selityks.eiksi huomauttaa niille, jotka tämän kes-      ajettu valiokunnassa, sitä on .evästetty uudestaan
10537:  kustelun jälkeen tulevat asiwsta äänestämään.           suureen valiokuntaan, mutta vasemmisto on joka
10538:                                                          tapau!rnses:sa jättänyt sen ainakin tähän mennessä
10539:    Ed. A r o n e n: rSamalla kun panen ilolla mer-       siitä pois. .Jos tämä laki olisi ulotettu myöskin
10540: kilLe sen rehellisen kannan, mikä täällä oikeiston       työvoiman mobilisoimiseen, silloin olisi yhteis-
10541: taholta on ·esiintynyt m. m. senaattori Kallion          kunta kokonaisuui1essaan, s·en molemmat puolet,
10542: ja ·ed. Alkion lausunnoissa, pyydän kysyä mitä           työtätekevä ja omistava puoli, tasasuhteessa . .Jos
10543: tähän pykälään jää jälelle, jos toinen momentti          omistava puoli, maanomistaja, tahtoisi juonitte-
10544: otetaan pois? Silloin kun tämän asian esille tuo-        lulla teihdä itsensä mahdottomaksi, silloin oltai-
10545: minen -eduskunnassa tuli tunnetuksi, sanoi .mi-          siin hänelle tilaisuudessa osottamaan, että hänellä
10546: null-e -eräs kahden ja puolen manttaalin omistaja        on vissistä senaatin määräämä;stä tak,sasta saata-
10547: nyrkkiä puiden, että kyllä te talkava.rikoitte vil-      vana työvoimaa ja silloin ,häneltä olisi otettu aseet
10548: j/m, mutta jos me emme kylvä viljaa teidän taka-         pois. Mutta nyt ei ol-e sitä t·ehty. Työv.oima on
10549: varikoitavalksenne, niin mitä sitten! V a.staisin että   vapautettu, mutta toiselta puol-en maanomistajan
10550: me tulemme laatimaan lain, j.onka nojalla voimme         kädet tahdotaan sitoa sitä ,enemmän. Ed. Aronen
10551: kylvää siinä tapauksessa heidän maansa. Silloin          onnitteli siitä rehellisestä vastaubesta, minkä on
10552: hän vaikeni. Kun meillä on W estermarckeja,              saanut oikeistolta; En tahdo onnitella, mutta sur-
10553: niin on ymmärrettävä, miksi tahdomme tämän               kuttelen sitä epärehellistä yritystä, kun s·elite-
10554: momentin poistettavaksi. .Jos he tahtovat lähteä         tään, että tämä lainkohta ulottuisi vain tuk.ki-
10555: keinottelemaan, silloin tämä on välttämätön. Äl-         yhtiöihin.
10556:                                                                                                           26
10557: !00                                     Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10558: 
10559: 
10560:    Ed. P .eh kone n: Kun meillä nyt on jo 11              on 7 § :ssä määräys: ,Elintarpeiden vientiä .rajoi-
10561: päivä :toukokuuta. ja ennenkuin· hallitus ehtii saada     tettaessa tai· lkiellettäessä 001 pidettävä silmällä,
10562: nhvistetuksi tämän asetuksen käytettäväksi, voi           ettei ehkäistä tarpeellista tuotannon lisääntymis-
10563: olla toukokuun loppu tai kesäkuu käsissä, niin            tä", ja 8 §:ssä: ,elintarvetuotannon turvaami-
10564: minä .en puolestani ymmärrä, mitenkä hallitus             seksi". Siis koko laki rakentuu myös sille poh-
10565: joutuu kylvämään niitä maita, joita yksityinen            jal.le, että elintarpeid·en tuotanto on turvattava.
10566: jättää kylvämättä. Käytännöllistä merkitystä              Siis ne väitteet, mitä •siitä on lausuttu, ovat aivan
10567: ~llä näin ei voi olla, mutta sillä on periaatteel-        aiheettomia.
10568: linen merkitys ja sillä on periaatteellinen vai-
10569: kutus. En puolestani usko, että tällä hetkellä               Ed. E 1 o ranta: Oikeiston taholta on täällä
10570: kukaan maanviljelijä tulee jättämään maitaan vil-         erityisellä innolla vastustettu tä:m:än 11 §:n toi-
10571: jelemättä, jos ei vain, sitä järj·estelmällisesti tehdä   tien momentin poistamista. Sen johdosta sanotta-
10572: hänelle mahdottomaksi.                                    koon ja. se alleviivattaikoon, että sillä vastustuk-
10573:                                                           sella on tarkoituks-ena antaJa siunaus kaikill-e niille
10574:   Ed. P a a v o V i r k k u n e n: Siihen jännit-         maanomi'stajille, jotka eri puolilla maata ovat jät-
10575: tävään keskusteluun, joka täällä on virinnyt, on          täneet .tahi aikovat jättää maans•a kylvämättä, tar-
10576: tähän asti ottanut osaa ainoastaan yksi hallituk-         koitu'ksellisesti, uuvutta.akseen nälkään niitä, joina
10577: sen jäsen, joka samalla on edustaja. Minulla on           ei maaomaisuutta ole. Tuollaisten tekojen estämi-
10578: kuitenkin •syytä olettaa, että hän on täällä lau-         seksi täyty.isi ehd,.ottomasti tämä puheenalainen
10579: sunut julki koko hallituiksemme kannan. Lausun            momentti saada voistetuksi. Jos ei sitä poisteta,
10580: tämän olettamuksen sitä varmemmin, kuin täällä            niin se siunaa sentapaiset teot, joista mainitsin.
10581: on vielä saapuvilla myöslkin hallituksen päämies.         Jos se poistetaan, niin . tehdään semmoiset teot
10582: Kun hän ei oLe esiintynyt, niin saanee pitää sel-         vaikeiksi. Kun täältä oikeiston taholta uhataan
10583: vänä, että hän hyväksyy senaattori Kallion esiin-         koko laki kaataa., j.os ei tätä momenttia jätetä la-
10584: tymisen ja yhtyy siihen. Minulla ei ole aihetta,          kii'n, niin on myös'kin huomautettava, että tässä
10585: kuten edustaja Kuusinen aikaisemmin tämän is-             maassa on kai kansa sik,si paljon selvillä asioista
10586: tunnon kuluessa on tehnyt, ·erityisesti kääntyä se-       ja 1asemasta, että se tietää teidän trumän lain hylä-
10587: naatin varapuheenjohtajan puoleen suoralla kysy-          tessänne toimiueen kansan suurten jouklkojen
10588: myksellä, mutta minä pyy.dän lausua, että mi-             etuja vastaan ja s·e tul1ee seill mukaan teidän teko-
10589: nulla mielestäni on täysi oilmus telhdä se johto-         janne va,staisuudessa tuomitsemaan, olkaa varmat
10590: päätös, jonka olen maininnut, senaatin varapu-            siitä. .Se tulee muistaiDiaan, mitä te olette tahto-
10591: heenjohtajan vaikenemisesta tässä painavassa ja           neet ja. mihin ol•ette pyrkineet.
10592: kauas kantavassa asiassa.
10593:                                                           Ed. I n b o r r: Man har i det längsta hoP'Pa~,
10594:    Ed.'H a k k i ne n: Toisessa vastalauseeSsa on      att denna lag ·skulle få en sådan affattming, att
10595: sanottu kahdeksan elintarvevaliokunnan jäsenen         man kunde godkänna densamma, och för min del
10596: puolesta, mitä tä.mäin pykälän toisen Ip.omentin       önskade jag så länge som möjligt fasth:ålla det
10597: p.oistamisella oikeastaan tarlkoitetaan. Tä:mä ei kai  hoppet, 1att lagens affattning i v·erkligheten blefve
10598: tullut tässä istunnossa ensi kertaa näkyviin. Tä-      sådan, ty jag m:fuste OOteckna det •Som en stor
10599: män toisen momentin p.oistami:sella tarkoitetaan       oly(lka för vårt land och vårt folk, om man nu
10600: sitä, että kun tämän ltain avulla annetaan valta-      slkulle gå så långt i sin fordran, att man af d'enna
10601: kirja hallituks-elle järjestää elintarveasia tässä     anledning nödgades rösta mot denna lags god-
10602: ma3issa, niin tällä lailla ei tarkoiteta suinkaan an-  kännande.
10603: taa vaitaikirjaa maanviljelijöille taJPpaa tämän          J a.g är i d,.etta nu ·~Gke beredd att förklara, huru
10604: maan köyhålistöä nälkään.                              j•ag slutligen lkommer att rösta, men jag vill gifva
10605:                                                        det tillkänna, •att ifall det andra mom. i paragraf
10606:    Ed. T u o m i: Täällä on väitetty, ettei tämä 111 uteslutes, anser jag i och med d.etta, att d·en
10607: laki suojaisi elimtarpeiden tuotantoa. Mutta mie- sista förutsättning.en för att e!n jord:brukare skall
10608: tinnössä on ilmeisiä todisteita siihen. Jo 2' § :ssä kunna godkänna .detta lagför>s'lag hiar bortfallit,
10609: sanotaan, .että rajahintoja määrättä-essä on pid.et- och den frågan framställer sig för honom, huru-
10610: •ävä silmällä, etteivät ne ehkäis·e tarpeellista tuo- vida han med godt samvete kan godkänna d8'll-
10611: tannon lisääntymistä. Sitten 4 §:,ssä: ,Tuotan- samma. Jag ber därför att få hemställa till alla
10612: non turvaamiseksi ja edistämiseksi olkoon Sena.a- dem, som nu yrka på att d·etta mom. skall utgå,
10613: tilla valta j. n. e.", 5 §:ssä: ,Karjaokannan säily- . huruvida det icke v.or·e skäl, att de skulle åtnöja
10614: miseksi, elintarpeiden tuotannon j. n. e." Sitten sig med den affattning, som lagen redan har fått.
10615:                          E_ra_·ä~n_Iru_·_se_n__
10616: __________________________                    o_m_ru_·s_u_u_de_n__k~äyt~
10617:                                                                       __t_ö_s_o_d_an__ru_·k_a_n_a_.________________~__--201
10618: 
10619: La~ens sta.dgande har allaredan till den grad                  hen sisällytetty, rsiHoin ei olisi estettä nyt vaadi-
10620: 'kringsikurit jordbru:IDarens rätt, att en ytterligare         tun k01hdrun rpoisjättämiselle. •SilUoin :t;nolempiin
10621: begränsning ;af densamma måste betecknas såsom                 riitapuoliin voitaisiin harjoittaa painostuslta ta-
10622: gående utöfv·er det, 1som man kan vara med om.                 sapuolisesti. Silloin ei kumpikaan puoli pääJsisi
10623: J ag hoppas därför, att ma!Il ieke vill drifva saiken          vapaaJksi, vaan olisi asetettu saman lain aUe.
10624: till det yttersta, utan nöjer sig med d-en affatt-
10625: ning lagförslaget har och .därmed tillförsäkrar                   Ed. Niukkanen: Va~semmisto on iJ)itänyt
10626: dess behandling en lycMig utgång.                              erittäin tärkeäJnä asiana, että ·tässä maa,ssa ei oliSi
10627:                                                                &ellaista hallitusta, joka voisi jollain tav;oin ra-
10628:    Ed. L u ·O 'P a järvi: Minä uskon, että ne                  joittaa työväen vapautta. Minä pidän yMä tär-
10629: edusta.jat, jotka ovat täällä ·ehdottaneet tämän               keänä, ettei tunnusteta sellaistaman hallitusta,
10630: 11 § :n 2 momentin poistamista, ovat s-elvillä siitä,          joka voisi karlmittaa mielensä mulkaan talonpo-
10631: että ~samalla !kun työv:oiman mobilis·oiminen on
10632:                                             1                  jan pois kotikonnultaan.
10633: heidän vaikutuksestaan tästä lakiehdotuksesta
10634: jäänyt pois, he <Ovat tällä teolla yhdeltä puolen                 Kesku•stelu 1'1 1§ :stä ju%stetaan päättyneeksi.
10635: aiheuttaneet sen, että tyrövoima jää vapaaksi,
10636: mutta: toiselta puolen pitävät lujasti kiinni maa-                P u h e m ies: Keslkustelun !kuluessa on suu-
10637: taomistavan luokan mobilisoimisesta, maanvilj.e-               ren valiokunnan 'ehdotusta vastaan .ed. Tuomi ed.
10638: lyksen mobilisoimisesta elintarvetuotannon hy-                 Lautasalon kannattamana .ehdotta!Ilut, että 11 §:n
10639: väksi; he tällä teoll.a, j.os ihe pitävät siitä !kiinni,       2 momentti poistettaisiin. Muita ehdotuksia ei
10640: vaikuttavat sen, ·että laki jää !kieltämättä yksi-             o1e tehty.
10641: puoliseksi, yksipuolisesti maanomistajaa kohtaa-
10642: vakosi.- Kos'ka vasemmist<Ysta on väitetty, että;                 :Sel.onteko myönnetään oikeaksi.
10643: tätä pykälää ei tulla käyttämään muuten kuin
10644: silloin, jos tulee ,sellaiseen ·pakko, niin huomau-               Äänestys ja päätös :
10645: tan, että 'saattaa olla niin, mutta sitä on myös
10646: mahdollisuus käyttää muussakin tarkoituks·es'sa,                 Ken hyväk·SYY suuren valiokunnan ehdotuksen
10647: nimittäin !kuinka rpäättömien vaatimuksien ta~                 tässä koh.den, äänestää ,jaa"; jos ,·ei" voittaa on
10648: hansa lärpi adamisen painostamisekosi. Ei tarvita              ed. Tuomen eh.dotus hyväk-sytty.
10649: muuta kuin jollain tilalla tehdään lakko, asete-
10650: taan palk!kavaatimukset kuinka korkealle tahansa,                 Äänestyksessä annetaan 89 jaa- ja 96 ei-ääntä.
10651: tehdään työpäivän suhte.en minkälaiset vaatimuk-
10652: set tahansa, ja jos maanomistaja niitä vastustaa,                P u h e m i e s: Ed. Tu<Omen ehdotus on tässä
10653: silloin v.oidaan vaatia S·enaattia ottamaan omis-              kohden tullut hyväksytyksi.
10654: tajan maat valtion viljelykseen. Tämä voi mennä
10655: mielivaltaisuudessa kuinka pitkälle tahansa. Tääl-                12 o§ hyväk·sytään kes'kustelutta.
10656: lä on kyllä sanottu, että eihän senaatti tåhdo
10657: käyttää valtaansa ·enempää, kuin on 'Vä'lttämä-                                           13 §.
10658: tön'tä, mutta tä!hän on toiselta puolen huomautettu,
10659:  että tällä kertaa on tämä senaatti pystyssä, huo-                Keskustelu:
10660: menna s·e saattaa olla kaadettu, ja •sen kaatajana.
10661: saattaa. esiintyä .eduskunnan vasemmisto. Jos tä-                 Ed. L o h i: 'Ehdotan, että 13 •§ :n toisen mo-
10662: mä vasemmisto panee uuden ha.Uituksen kokoon                   mentin a.l'kuosaJsta .poistetta1siin kolmannen vasta-
10663: :IDaatamansa tilalle, silloin voivat ihe senaatin täyt-        lauseen mUJkaisesti kursiveleratut sanat: ,taf elin-
10664: tää jäsenillä, .ioif.ka ·ovat valmiit 1akkolaisten päät-       tarvelautakunnalla" ja sitten ,kahden valitseman-
10665: tömimmisi.äkin viittauksista ryhtymään mi·hinkä                sa jästmen läsnäollessa kruununpalvelijalla".
10666:  toimenpiteisiin tahansa. Tämän minä ol'en tahto-
10667:  nut saada sanotuksi siltä varalta, ettei, jOis tämä            Ed. P e h k o n en: Kannatan ed. Lohen teke-
10668: laki tulee menemään nurin tä~män kohdan vuoksi,                mää ehdotusta.
10669:  voitaisi. jäiestäpäin väittää, että tämä näJkökohta
10670:  ei olisi tullut huomatuksi. tSe on täistä syystä, kun            Keskustelu 13 § :stä julistetaan päättyneeksi.
10671:  meidän taholta on tahdottu pitää kiinni siitä, että:
10672:  tasapuolisesti yhteiskunta mobiliisoitaisiin. Jos ne             P u ih e m ies: Keskustelun kuluessa on ed.
10673:  pykälät, joita meidän taholtamme työvoiman mo-                Lohi ed. Pehkosen kannattamana ·ehdottanut, että
10674:  MisoimiS'eksi on tälhän lakiin tahdottu, olisi s~i-           1'3 § :n tois·esta :momentista poistettaisiin kursi-
10675: 202                                     Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10676: 
10677: 
10678: veeratut sanat ,tai elintarvelauta'kunnalla", ,kah-      siellä työskentely, vieläpä tultaisiin :valtion
10679: den va:litsemansa jäsenen läsnäollessa kruunun-          kustannuk.sella myös auttamaan heidän tällai-
10680: palv.elijalla.". Kutsun tätä ed. Lohen ehdotuk-          selle seudulle siirtymrstään. Ainoa•staan sellai-
10681: såsi.                                                     sessa tapauksessa, että kiireellisimmän elonkor-
10682:                                                           juun ja perunanoton ja muun sellaisen ai!kanasyk-
10683:   Selonteko myönnetään oillreaksi.                        syllä työväikeä tarvittai·siin, tulisi kysymykseen
10684:                                                           näiden pyikälien 'SOvellluttaminen, eikä suinkaan
10685:   Äänestys ja päätös:                                     ympäri vuoaen, ja onhan vallan oikeudenmukai-
10686:                                                          sena .pidettävä, .että hallitus tulisi hyvin huolehti-
10687:    Ken (hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen            maan siitä, ettei näitä rpylkäliä 'tultaisi väärin
10688: tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on        soV'el.tamaan. Ed. Tuomi täällä muun muassa
10689: ed. Lohen ehdotUS" :hyväksytty.                          lausui vakaumuks·ekseen, ettei hallitus tulisi ase-
10690:                                                           maansa väärinkäyttäimää:n .sil'loin, kuin tulisi to-
10691:   Äänestyksessä annetaan 102 jaa- ja 81 ei-               teutettavaksi niitä toimenpiteitä, joista 11 §:n
10692: ääntä.                                                    yhteydessä jo ~eskustel.tiin . .Samalla tavalla mi-
10693:                                                           nälkin luulen, ettei hallitus tulisi väärinkäyttä-
10694:    Puhe rm i .e s: Suuren vaHokunnan ehdotus              mään asemaam.sa myö.skään sillloin, kun niin tiu-
10695: ·tässä kohden on siis tullut hyväksytyksi; ·ed. Lo-      'kalle tulisivat järjestymään o1osuh1Jeet, että jöHa-
10696: hen ehd.otus on hyljätty.                                kin osalla maata tultaisiin lisätYlövoimaa ~lon­
10697:                                                          •korjuun aikana syksyllä tarvitsemaan. Kun kui-
10698:   Senjälkeen puheenvuoron saatuaan lausuvat              •tf.'nkin hyvin useat puhujat tällaista epäilystä
10699:                                                          •esittivät, vieläpä sitä, oettä ehkä lakonrikkurien
10700:    Ed. L o h i:: Ennenkuin 'käydään tähän 14 § :ään      !Sijalle tultaisiin väkeä muuruLta ottamaan ja käyt-
10701: käsiksi, pyytäisin ehdottaa, että ne lisäpykälät,        tämään niiden as.emaJsta, jotka vaikej.ssa oloissa
10702: jotka löytyvät ik!olmannes•sa vastalausoossa, otet-      \iossalkin maanosassa työskentel·evät, niin tähän
10703: taisiin tähän vä'liin, nyt sitä suuremmalla syyllä,      •nähdlen minä suuressa valiokunnassa tein sel.laisen
10704: kun 11 § :n äänestyksen tulos on tiedossa. Toi-          lisäyksen vastalauseessa esitettyyn 13 §:n ensi-
10705: voisin, ettei vaseiiiJmistokaan nyt vastustaisi näi-     .mäiseen rrnomenttiin, että ensimäiselle riville kol-
10706: d,en pykälien tähän lakiin ottamista. Ehdotuk-            mannen sanan jälkeen tulisi tätä selventävä li-
10707: seni teen niiden rpemsteiden nojalla, j.otka on kol-     ,säys, 'n~in että 'ensimäisen pykälän alkuikdhta tu-
10708: mannessa vasta.lauselessa esitetty ja niin monta         ~isi kuulumaan tällä lailla: ,Jos jollakin ;paik-
10709: kertaa täällä eduskunnassa esiintuotu.                   J;:a.kunnalla, h u o 1 i m a t t a s i i t ä, e t t ä m a a-
10710:                                                          .t y ö v ä e n p a 1 k a t j a t y ö a i k a o v a t k o h-
10711:   :Ed. L a n t t o: Pyydän kannattaa ed. Lohen            t u u 11 i s i a, esiintyy elintarrpeiden tuotannon
10712: ehdotusta.•                                               alana sellaista· työväen puutetta j. n. e." Minä
10713:                                                          ~yytäisin sffu vuoksi äänestyksen ·alaiseksi esit-
10714:     Ed. Mäkinen: Minä näiden pykälien 'tähän             tää,· että tähan ensimäiseen momenttiin otettai-
10715: lakiin ott3!mista myöskin olen puoltanut suuressa        .siin lisäys, jolla mielestäni tulisivat torjutuiiksi
10716: valiokunnassa ja. .o:Ien tehnyt sen siinä mielessä,      .ne epäluulot ja se .olettamus, että tultaisiin kova-
10717: että näiden pykälilen ikatsoisin tu1evan olemaan         ,osaisempaan maatyöväkeen nähden sovellutta-
10718: suurebi eduksi ja tasapuolisuude!ksi tämän lain          .maan tämmöistä väärää iki:lpailua. !hallitukseln
10719: noudattamisessa. Evästyskeskustelussa kyllä ha-          ;puolelta. · ,
10720: vaitsin, ·että eduskunnan eneiiiJmrstöryhmän tahol-
10721: ta pelättiin, että nämä pyikälät tulisivat saatta-          Keskustelu julis1Jetaan rpäättyneeksi.
10722: maan maal·aistyöväen orjuuttavaan asemaan ja
10723: myöskin tänä iltana on sitä alleviivattu eräiden            P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
10724: edustajien taholta. Kuitenkaan minun tietääkseni         Lohi ed. Lanton kannattamana ehdottanut 1~ § :n
10725: vastalauseen laatijat eivät dle sellaista tarlmit-       jälkeen· lisättäväklsi elintarveasiainvaliokulnnan
10726: taneet. Kuten ·ensimäisessä pykälässä löytyvistä         mi•etinnössä si'Vuilla 30-31 olevat kolme rpykä-
10727: lause1mista selviää, niin sille työväenjoulwlle,         lää. Kutsun tätä ehdotusta ed. Lohen •ehd·otuk-
10728: .io'ka äärimmäisen tavpeen vaatiessa tulisi kutsut-      tseksi. Sen lisäksi on ed. Mäkrnen ehdottanut 'kol-
10729: tavaksi toiselle .paikkakunnaTle, tulisi maksetta-       •manne'D. vastalauseen 1 § :n alkuun Esäyksen,
10730: vaksi kohtuu'Uinen palkkio, hankittavaiksi kunnol-       \ionka mukaan se tulisi näin kuuluvaiksi: ,Jos
10731: liset asunnot ja senaatin asiana olisi harkita, että     jollakin 'Pai1&akunnail.la, huolimatta siitä, että
10732: näille ei tulisi tuntu:maoan ta1oudellisesti vaikealta   .maatyöväen palkat ja työaika ovat kohtuullisia,
10733:                                      Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                     '203
10734: 
10735: 
10736: .esiintyy elintarpeiden tuotann<m. alalla sellaista             tiU själf,styrelse för när. Därtill kommer att d~t
10737: .tyäväien puutetta j. n. e." Tätä ehdotusta ei kui-             i fonmeHt afs-eende är bristfälligt.
10738: ·tenkaan ole lkannatettu, joten se ei voi tulla ää-
10739: -nestyksen alaiseksi.                                               Ed. G ä d d a: J ag begärde ordet för att före-
10740:                                                                 slå andra momentets uteslutning från ipamgrafen.
10741:    Selonteko myölnnetään oikeaksi.                              Då detta nu blifvit gjordt, b-er jag att få under-
10742:                                                                 siöda förslaget. J ag anser att •om någonting måste
10743:   Äänestys ja päätös :                                          detta moment, om det icke läimnas bort, verka
10744:                                                                 stridigheter inom komimunerna vid utseende af
10745:    Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen                   lifsmedelsnämnder. Ordet af.sevävdt är ett s.å ob-e-
10746: tässä. :kohde:n., äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on          stämdt begrepp att olika åls.i:'kter måste förekomma
10747: -ed. Lohen ehdotrus hyvälksytty.                                och klarhet kan knaprpast vin'Das om hvilket an-
10748:                                                                 ta;l däri bör ingå. J ag ansluter IIDig därför til~
10749:    Äänestyksessä .ov.at jaa-äänet voitolla; edus-               för.slaget om momentets u'teslutande.
10750: ·kunta on siis <päättälnyt tässä kohden hyväksyä
10751: .suuren valiokunnan ehdotuksen; ed. Lohen ehdo-                   Ed. I n b o r r: På de ~ä;l .som •här framförts
10752: tus on hyljätty.                                                af ldgm. Rosenqvist och Gädda 1ber jag att få
10753:                                                                 förena mig om att :momen:t 2 § Jo7 skulle utesluta•s.
10754:     §:t 14--16 hyväksytään järjestänsä lkeskuste-
10755: 'lutta.                                                            Ed. H e 1 e n i u s - S e 1J p älä: Vaikka mi-nä
10756:                                                                 yleensä äänestä'll. tämän mietinnön puolesta, niin
10757:                            17 §.                                minusta -olisi syytä, lkun asia menee suureen va-
10758:                                                                 liokuntaan, suur-en valiolkunnan hiukan .selventää
10759:   Keskustelu:                                                   toista momenttia. iSii·nä 11uhutaan ylimalkaan
10760:                                                                 vain ,työväen järjestöistä". Mielellänihän minä
10761:    ~Ed. Lohi: Ehdotan, että tästä 17 § :stä pois-               sitä ffi:annattaisin sellaisenaan. Mutta meillä -on
10762: tettaisiin 2 momentti. Tässä 1Jykälässä tahCLotaan              surulli:sta kokemusta siitä, että toisiin työväenjär-
10763: pyrkiä siihen, että näimä elintarvelautakunnat                  jestöihin ikuuluvat ajavat toisiin työväenjärjestöi-
10764: tulisivat sillä tavalla kokoonpannuiksi, että otet-             hin kuuluvia pois työpaikoista. Ovat suorastaan
10765: taisiin huomio.on väestön yhteiskunnallinen ko-                 pies•seet ja rääkä:nneet toisia, niinkuin Turussa
10766: koonpano, ja. täJmä .tarkoitus11erä on minun käSit-             on tapahtunut. Tässä voi,si käy-dä samal[a. ta·valla.
10767: tääkseni oikea. Mutta se määritelmä, mikä on 2                  Mistä työväenjärjestöistä on !kysymys? Onko ky-
10768: momentissa, viepi siihen, että todellinen yhteis-               symys niin toisista kuin t.oisistalkin työväen.iär-
10769: kunnallisen väestön mieli11ide ei tule suhteelllisesti          jestöistä?
10770:  edustetuksi eHnta,rve1autakunnassa. Nämät sa-                     Ed. T u o m i: Tämän -momentin tax!koitulklsena
10771: nat: ,m'issä varsinainen työvälki muodostaa huo-                on, etteivät ·elintarvelautakunnat tulisi kokodn-
10772: mattavan osan väestöä" ovat niin epämääräiset,                  pannuiksi yksinomaan ·omistavan luokan jäse-
10773:  että ei käy selville mikä on tuo huomattava osa,               nistä ja si:ltä varalta on tämä momentti otettu .
10774: .onko se 1 / 10 , 1 / 4 , 1 / 2 tai niin edespäin, mutta kai-   Se ei suin:kaan ole ristiriida·ssa ~nsimäisen mo-
10775:  kissa näissä tapauksissa tämän momentin mu-                    mentin kanssa, jossa puhutaan, että on silmällä
10776:  kaan pitäisi elhCLottomasti enemmistön olla järjes-            pidettävä väestön yhteiskunnallista kokoonpanoa.
10777:  tyneen työväestön ehdokka'i<sta. Ki1så'ttääkse1ni on           }finun mi:ellestäni oli,s'i voiluut tuo sanalffiuoto olla
10778:  kaikki sanottu, mitä sanoa voidaan 1 momentissa,               'lyhempi ja sall!ottava vain, että työvä-estöllä ol-
10779: .ohjeeklsi kunnille noita elintarv·elautakuntia ase-            k.oon oikeus asettaa kuhunlkin elintarvelauta/kun-
10780:  tettaessa.                                                     taan väJhintään puolet sen jä:senistä, mutta milnä'
10781:                                                                 voin sen hyväksyä näinlkin.
10782:    Ed. Rose n q v i s t: Äfven jag föreslår att
10783: det andra momentet måfte utgå. Det står i strid'                  Kes!kustelu 17 § :stä julistetaan 1Jäättyneeiksi.
10784: mot den 1princip f.ör lifsmedelsnämnd1ernas till-
10785: sättande, som i första momelitet kommer ti:ll ut-                 P u h e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
10786: trydk. Detta 1mom~nt är därjämte ett tY1Jiskt ut-               Lohi ed. Rosenqvisti'n y. m. kannattamana eh-
10787: .tryck för klasslagstiftrring, i det att en samhäUs-            dottanut, että 17 § :n 2 momentti poistettaisiin.
10788: ,klass, icke ens en hel sådan, ställes i u1ndantags-            Kutsun tätä ·ed. Lohen ehdotukseksi.
10789:  förhållande i jäJmförels1e med öfriga samhällskla,s-
10790:  ser. Detta moment träd·er .oc!k lkommunernrus rätt               Selonteko myönnetään oikeaksi.
10791: 204                                   Perjantaina 11 p. toukokuuta.
10792: 
10793:   Äänestys ja päätös:                                                   Pöydällepanot:
10794:    Ken hyväksyy suuren valiokunnan ·ehdotuben         2) Ehdotuksen laiksi kihlakunnankäräjiä koskevien
10795: tässä !kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on              määräyksien muuttamisesta
10796: ed. Lohen ehdotws ihyväbytty.
10797:    Äänestyksessä annetaan 97 jaa- ja 86 ei-ääntä.     sisältävän edu~untaesityksen n :o 3 ioihdoS'ta laa-
10798: Eduskunta on siis päättänyt, hyljäten ed. Lohen       dittu <lakivaliokunnan mietintö n:o 1 esitellään ja
10799: ehdotuks'en, tässä kohden hyväksyä suuren valio-      pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksesta p ö y-
10800: kunnan ehdotuks:en.                                   d ä 11 e ensi tiistaina pidettävään täysi-i<Stuntoon.
10801:   §§ :t 18-22 sekä lakiehdotuksen nimike hy-          3) Suomen postisäästöpanki.!l tilaa ja hoitoa vuo-
10802: väksytään järjestänsä keskustelutta.                              sina 1913, 1914 ja 1915
10803: 
10804:   Puhemies: Kun suuren vrulioktrnnan eh-              koskeva 'Paikkivaliokunnan mietintö n:o 3 esitel-
10805: dotusta muuttamattom8ina ei ole ihyväiksytty, lä-     lään ja 'Pannaan ·puhemiesneuvoston eh'dotubesta
10806: hetetään lakiehdotu,s sanamuodo~taan semmoisena       p 'Ö y d ä 11 e ensi tiistain täysi-istuntoon.
10807: kuin sie eduskunnan päätöksellä on hyväksytty
10808: takrusin suur·een v.aliokuntaan, joten asian toinen
10809: käsittely siis tulee jatkumaan.
10810:                                                          Seuraava täysi-istunto on tänään, lauvantaina
10811:   Puheenvuoron ~aatuaan 'lausuu                       k:lo 7 i. p.
10812: 
10813:   Ed. W ä i n ö J o lk i n e n: Minä pyydän saada       Täysi-istunto päättyy k :Ilo 1,50 yöllä.
10814: ilmoittaa, että suuri valiokunta on kutsuttu koolle
10815: täksi päiväksi, lauvantaiksi k:lo 10 aamupäivällä.                              Pöytäkirjan vakuudeksi:
10816:                                                                                       liyar AhaT&.
10817:                                     20. Lauvantaina 12 .P· toukokuuta
10818:                                                                     k:lo 7 i. p.
10819: 
10820:                          Päiväjärjestys.                                     keskiviikkoon, ed. E. Saari tästä alkaen tiistai-
10821:                                                                              aamuun.
10822: Ilmoituk.sia:
10823: 
10824:                  Toinen käsittely:                                                   Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
10825:                                                                     Siv.     1) Ehdotus laiksi eräänlaisen omaisuuden käytöstfi.
10826:    1) Ehdotus laiksi eräänlaisen omaisuuden                                   sodan aikana sekä sodan aiheuttamissa poikkeuk-
10827: käytöstä sodan aikana sekä •sodan aiheutta-                                                   sellisissa oloissa.
10828: missa poikkeuksellisissa oloissa ......... . 205
10829:    Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie-                                          Esitellään suuren vali·okunnan mietintö n:o 1 a
10830: tinnöt n:ot 1 ja 1 a; elintarveasiainvalioktin-                              ja otetaan j a t k u v ·a a n t o i s e e n k ä s i t-
10831: nan mietintö n :o 1; hallituksen esitys n :o 3                               t e l y y n siinä ja saman va;liokunnan mietin-
10832:                                                                       "      nössä n :o 1 sekä elintarveasiainval1ioilmnnan llllie-
10833:             Pöydällepanoa varten                                             tinnöss n,o 1 valmistelevasti käsitelty haJlitulk-
10834:                  esitellään:                                                 sen esitYIS n:o 3, joka sisältää ehdotuksen laiksi
10835:                                                                              eräänlaisen omaisuuden käytöstä sodan aikana
10836:     2) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4 Suo-                                 sekä sodan aiheuttamissa '[loikkeukseHisissa
10837: men Pankille ruplakurssista aiheutuvista                                     oloissa.                                               ·
10838: ta'IJpioista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
10839:                                                                                P u h e m i e s: 1Suu1'en valiokunnan       ehdotu~
10840:                                                                              asiassa on :mietinnön n:o 1 a sivulla 2..
10841:   Nimenhuudossa merkitään poissaolevilks'i ed.
10842: Aron'en, Blomqvist, Erkko, Hautala, Hiltunen,                                  Keskustelu:
10843: Holsti, Hultin, HäJlvä, Hänninen-Wa:lpas, Komu,
10844: Lilius, IJi•sto, Repo, Saalasti, E. Saari, Sainio,                             Ed. W ä i n ö J o k i n en: Pyydän saada oi-
10845: S01Pane11, Storbjörk ja Svinhuf-vud.                                         kaistavaksi ilmoittaa, ·e'ttä suuren valiokunnan
10846:                                                                              suomen:kielisen mietinnön 2 :lra sivulla o'levan
10847:                                                                              ponnen tekstissä pilk!ku on lli~kaa ja siitä poistet-
10848:                                                                              tava ja että ruotsinkielisestä mietinnöstä puuttuu
10849:                           Ilmoitusasiat:                                     ponnen ja tekstin välistä rivi, .i·olla on oleva 11 §.
10850: 
10851:    Vaipautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Hultin                               P u h e m i e s: Tahtodko kukaan asiassa. puhe-
10852: sairauden vuoksi tästä istunnosta sekä yksityisten                           vuoroa. Ellei niin eduskunta tahtonee hyväiksyä
10853: 111siain vuoksi ed. Latvala huomisaamusta tiiståi-                           suuren valiokunnan asiassa tekemän ehdotuksen?
10854: iltaan, ed. IsaJksson ·ensi maanantaista, 14 päi-
10855: västä tiistaiaJSJmupäivään, tämän kuun 15 päi-                                 1Suuren valiokunnan ehdotus hyväksytään.
10856: vään, ed. Kujala tästä illasta ensi maanantai-
10857: ma,an, ed. Blomq'Vist tästä illasta ensi keskiviikko-                          Asian toinen käsittely ju:listetaan rpäättyneeksi.
10858: iltaan, ed. Aronen tämän illan istunnosta, ed. Saa-
10859: lasti ja ed. Storbjöl'k tästä päivästä alka:en ensi
10860: 206                                   La.uvantaina 12 p. toukokuuta.
10861: 
10862: 
10863:                  Pöydällepanot:                          Puhemies: Seuraava täy•si-istunto on ensi
10864:                                                       tiistaina k:[o 6 i. ip.      ·
10865: !) Suomen Pankille ruplakurssista aiheutuvia tap-
10866:                       pioita
10867: 
10868: k{)sikeva pankkivaliokunnan mietintö n :o 4 esitel-      Täysi-istunto päättyy k:lo 7,27 i. p.
10869: lään ja pannaan 1p ö y d ä ll e puhemiesneuvoston
10870: ehdotuksesta ensi tiistain täysi-istuntoon.                                    Pöytäkirjan vakuudeksi:
10871:                                                                                     Iivar Ahava.
10872:                                 21. Tiistaina 15 päivänä toukokuuta
10873:                                                                  k:lo 6 i. p.
10874: 
10875:                         Päiväjärjestys.                                                                                                           Siv.
10876:                                                                                &) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1 val-
10877: Ilmoituksia:                                                               _tioavun myöntämistä alkuopetustoiminnan
10878:                                                                            kehittämiseksi maas·eudulla tarkoittavien
10879:                   Ainoa käsittely:                                         anomusehdotusten ;idhdosta .............. 216
10880:                                                                                9) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni-
10881:                                                                     Siv.   telmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia var-
10882:    1) Suomen postisäästÖpankin tilaa ja hoi-                               ten 1917 vuoden valtiopäivillä . . . . . . . . . . . . ,
10883: toa vuosina 191'3, lr9lr4 ja 19'15 koskevat                                    10) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden
10884: kolme kertomusta sekä pankkivaliokunnan                                    edist~miseksi myönnetyn määrärahan käyt-
10885: mietintö n :o 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208    tämistä varten asetetun toimikunnan toimin-
10886:    2) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4 Suo-                                nasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
10887: men. ~ankille ruplakurssista aiheutuvista
10888: tapp101sta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
10889: 
10890:             Ensimäin·en käsittely:
10891:                                                                              Nimenhuudos'Sa merk:i:tään poissaoleviksi ed.
10892:    3) Eduskunt!liesitys, joka sisältää ehdotuk-                            Aakula, Arajärvi, Eloranta, Forsten, Hallsteu,
10893: sen laiksi kihlakunnankäräjiä koskevien mää-                               Hautala, Helen:ius-Seppalä, Hiekkaranta, Hii-
10894: räysten muuttamisesta ................. . 212                              denheimo, Halvä, Hänninen-Walpas, Dehtosaari,
10895:    A s i a k i r j a t: Laki valiokunnan mie-                              MaJ.mivaa.ra, Paasivuori, Parus·onen, Paavolainen,
10896: tintö n :o 1; ed. Sopasen edusk'. esit. n :o 3.                            Sa.alasti. Sillanpää, .Ståhlberg, Svinhufvud, Ta-
10897:                                                                            koi .ia K. H. Wiik.
10898:             Pöydällepanoa varten
10899:                  esitellään:
10900:    4) Talousvaliokunnan mietintö n:o 1 halli-
10901: tuksen esityksen johdosta, joka koskee V e-                                                           Ilmoitnsasiat:
10902: näjän kansalaisten oikeutta elinkeinon har-
10903: joittamiseen Suomessa .................. 215
10904:    5) Talousvaliokunnan mietintö n:o 2 hal-                                   Vapiwtusta eduskuntatyöstä saavat ed. S'tåhl-
10905: lituksen esi.tyksen johdosta, joka koskee                                  berg tästä istunnosta sairauden vuoksi Ja ed. Hii-
10906: Suomessa asuvain Venäjän kansalaisten kun-                                 denheimo tästä istunnosta halliltuksen määrää-
10907: nallisia oikeuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             mä-n toimen takia ja ed. Siren täs·tä illasta kello
10908:    6) Talousvaliokunnan mietintö n:o 3 ano- "                              11 alkaen seuraavaan lauantai-iltaan perhee~sä
10909: musehdotuksen johdosta määrärahan myön-                                    sattuneen sairauden vuoksi sekä yksityisten
10910: tämisestä keuhkotautiparantolan rakenta-                                   asiain takia ed. Lehtosaari tästä istunnosta, ed.
10911: mista varten 'Satakuntaan .............. .                                 A1a-Kulju ensi keskiviikosta ensi maanantai-
10912:    7) Maatalousvaliokunnan mietintö n :o 1. "                              aamuun, ed. Penna·nen ensi viikon ajaksi, ed.
10913: joka sisältää lausunnon ehdotuksesta asetuk-                               Eloranta tästä illasta ensi lauvantai-iltaan, ed.
10914: seksi, sisältävä määräyksiä .erinäisistä maa-                              Fränti tämän kuun 21 pä:ivästä viikon ajaksi ja
10915: liskuun 13 päivänä 19116 voimassa olleista                                 ed. Malmivaara tästä .ia huomispäivän istun-
10916: torppaa, lampuotitilaa ja mäkitupa-aluetta                                 ·nosta.
10917: koskevista vuokrasopimuksista .......... .
10918:                                                                      "
10919: 208                                     'fiistaina 15 p. toukokuuta.
10920: 
10921: 
10922:       Eduskunnalle saapunt>ita tervehdyksiä.              Puhemies: Po~ois-Amerikan Yhdysval-
10923:   P u h e m i e s: Eduskunnall.e ilmoiteta.an, että    loilsta Duluthista on saapunut seuraava sähkö-
10924: on saapunut eduskunnalle osoitettu kirjelmä            sanoma:
10925: jonka lähiettäjänä on W olgan seutujen piente~
10926: kanswllisuuksien yhdis,tys. Kirjelmä sisältää             Amerikan suomalais:et onnittelevat velj iiiän
10927: seuraavaa:                                             Sum.nessa _PerusltuslaiUisten oikeuksi·ensa palaut-
10928:                                                        tamisen Johd'osta. N auttikoon Suomi ijä.isesti
10929:     V a p a a n S u o m e n E d u s k u n n a 11 e.    V&:J?auden. ·s~u:q&-usta .ia elähyttä:köön ka:o;.ane~~­
10930:     Iloiten suomalaisveljien ilolla Väliaikaisen       taJien työta koko Suomen k.ansan hyvmvOI.nti.
10931: Ha.mtuksen maa'liskuun 7 päivältä kuluvaa vuot- .
10932: ta .iulkaisem&n manifestin johdosta, jolla saatet- !           Suomalaisten Keskustoimikuruta..
10933: tiin voimaan .Suomen oikeudet, Wolgan se1:1tujen •
10934: pienten kansojen Yhdi:stys y}eisen kokouksens·a
10935: pää:töksen mukaisesti maaliskuun 22 päiwltä
10936: kiiruhtaa Eduskunnan kautta todistamaan koiko                  Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
10937: Suomen kansalle rajattoman iJons.a ja lujasti us-
10938: koo, että suomensukuis:et ·veljet tulevat siveelli-    1) Suomen Postisäästöpankin tilaa ja hoitoa
10939:  <esti tukemaan heitä kansalliista itsemääräämis-                   vuosina 1913, 1914 ja 1915
10940: tä koskevissa kysymyksissä sekä tekemään mah-        koskevat    kolme    kertomusta sekä niitä va1miste-
10941: ~lolliseksi ~eskinäisen sivistyksellisen y<hteyden,  levasti käsiteltäessä laadittu pankkivaliokunnan
10942: .1oka on edistävä Vapaan V'enäjän vapaitten, ar- mietintö n:o 3, jalka vrime 'Perjan:tain täysi-istun-
10943: vokkaitten kansalaisten kehitty•stä ja hyvinv~in­ llOSISta pantiin pöydälle, esitellään ainoaan
10944:  tia.                                                k ä s i t te :l y y n ja hyväksytään lreskustelutta.
10945:     Yhdistyksen puheenjohtaja, yksityisdosentti
10946: Kasauin yliopistossa:                                  P u h e m i e s: Asian käsittely on päiilttynyt.
10947:                                       N. Nikolskij.
10948:     Tsheremissiläisen osa;ston puheenjohtaja.          2) Suomen Pankille ruplakurssista aiheutuvista
10949:                                       W. Wasiljew.                           tappioista
10950:     Ta tari:laisosaston Pt1heenjoh!ta;j a
10951:                                       R. Filipow.    laadittu pankkivaliokunnan mietintö n:o 4, joka
10952:     Mord'Valais:osaston puheenjoMaja                 viime täysi-istunnossa pantiin pöydäl:le, esitel-
10953:                                       N. Ewiwyij.    lään a i n o a a n k ä s i i t e l y y n. '
10954:     KalmukkioslliSton puheep~oMaja
10955:                                       A. Meyer.         Puhemies: 'Valiokunnan ehdotukset ovat
10956:     Wotjakkien osaston puheenjohtaja                 mietinnön     3:nneUa ja 4:nnellä sivulla.
10957:                                       A. Borisow.
10958:                                                           Keskustelu:
10959:    P u •h e mies: Myös on eduskunnalle saapu-
10960: nut Moskovasta sähkösanoma, joka sisältää seu-             Ed; Ta l a s: Vajaan .3 ;sivun l~j,ajuisessa mie-
10961: raav•aa:                                                tinnössä on pa·nkkivaJiokunta käsitellyt kysy-
10962:     Venäjän despotisuri on kaa;tunUit ja Suomi on       mys•tä niistä tap'Pioista, mitkä Suomen Pal))kil'le
10963: jfi,Ueen s:aaJVUttanut vanhat oikeuterusa missä on      on koitunut sen kautta, että pankki ,on sotavuo-
10964: aineksia, jotka kelraav.at esimerkiksi koko maa-        sina noteerannut Venäjän ru}llan liian korkeaan
10965: ilmalle, esim. naisten valtiollinen äänioikeus.         kurssiin. Tästä lyhyestji mietinnöstä selviää
10966: Moskovan lierttualaiset, joiden joukossa on pal-        eduskunn~lle kumminkin, että Suomen Pankille
10967: jon rakkaaslta isänmaas·taan karkoitettuja, ter-        ru}llista aiheultunut tappio ,nyt on l&skettava yli
10968: ve'htivät .Suomen Eduskuntaa ja samalla koko            sa•dan miljoonan marlkan. Minun täytyy heti
10969: Suomea saavutetun vapauden johdosta ,ja toivo-          sanoa, että e'Päilen, onko millekään eduskunnalle
10970: v.at, .että s:e voi valloittaa sitä vaHiollis!ta va-    milloinkaan ilmoitettu nJiin suu~esta ta,ppiosta
10971: pautta, jota se haluaa. He ova:t vakuutetut siiltä,     niin :vaillinaisessa mietinnössä kuin .s•e, jonka
10972: että toisten kansallis1.:tuksien vapaus on lä:hente-    pankkivaliokunta nylt on lähettänyt. Me saam-
10973: levä Liettqan vapauden h~keä.                           me mietinnöstä kyllä tietää, että tappio on joh-
10974:                                                         tunut siit&, että Suomen Pankki .on noteerannult
10975:           Moskovan li'ettUJalaisten nimessä:            ruplalle kurssin, joka ei ole ollut oikeassa suh-
10976:       R. Leonas, J. Maohotas, I. Lindzius.              teessa Pietarin pörssin ulkoma:isten va:luuttain
10977:                                            Suomen Pankin rupla.kurssi.                                       009
10978: 
10979: 
10980: notee:rt~.u:ksiin, ja eHä tämä ko~aa kurssi on joh- '          Kun Venäjältä käsin on uu•destaan ja uudes-
10981: tun.ut hallituks'ep pakotuksasta. Mutta mietin-             taan lausuttu, että Ruomi soruan kautlt-a on ta-
10982: nöStä ei selviä, millä tavoin Suomen Pankin no-             loudellisesti hyötynyt ja senkin noj&lla vaadittu,
10983: teerl!.ama ruplan kurssi on milloinkin suhtautu-            että Suomen tulisi ottq.a suunnattomalla sum-
10984: nut Pietarin pöl'ssin ulkomaisten va.luuttain no-           malla osaa VenäJjän sotakustannuksiin, niin on
10985: toorau'ksiin, eikä liioin ulkomailla noteerattuihin         tahallisesti unohdtet tu ne tappiot, mitkä Suomi
10986: rurplakursseihin. Myönnettäköön kernaasti, että             on sodan kautta kärsinyrt, ja joista ainakin se
10987: maamme suhde Venäjään on vaikuttanut, että                  tappio, josta nyt on pu'he, on suorastaan koitu-
10988: viimeksimainitut noiteeraukset eivät ole voineet            nut Venäjälle vastaavaksi hyöd'Y'ksi. Venäjällä
10989: olla meillä määräävinä, mutta arvosteltaessa,               on ID\ielellään käytetty asukaslukua mitta.kaava-
10990: missä mi:i.ärin Suqmen Pankin hallintakin saattaa           na, kun on oU111t kysymys kustanilfllsten jaosta
10991: {)saltaan olla syypäänä pankille tuotettuun trup-           Suomen ja Venw.iän välillä. J o.s mekin kerran
10992: pi'oon, olisi kumminkin ollut tärkeätä tuntea nä-           tätä srumaa mittatkaavaa käytämme, niin nä.em-
10993: mät noteeraukset. Edelleen eduskunnalla lienee              me, että 100 miljoonaa Suomen markkaa mer-
10994: täysi syy saada tietoonsa, minkälainen se pako-             Htsoo Suomen kansalle samaa kuin 5 1h miljar-
10995:  tlllS hallituksen puolelta oli, joka sai Suomen            dia Venäjän kansall:e. Mutta tässä yhteydessä
10996: Pankin hallinnon johtamaan panlkkia puheena-                meidän vielä tulee muistaa se tappio, jonka
10997:  olevassa suhteessa sillä tavoin, että seuraukset           Suomen Pankki kärsi sodå,n alussa sen kautta,
10998: pankille .ia koko maallemme ov,at .olleet mitä tur-         että sen varoja jäi vihollisvaltioihin, koska V e-
10999: miollisimmat. Suomen Pankin haninnon vas-                   nä.iän hallitus ei katsonut asiakseen ilmoittaa
11000: tuunalaisuutta arvosteltaessa olisi myöskin ollut           Suomen Pankille laheisestä sodan vaarasta,. vaik-
11001: välttämätöntä tuntea, missä määrin sanottu hal-             ka .tällainen ilmoitus, mikäli tiedetään, t!lhtiin
11002:  linto on edes koettanut vastustaa Venä:jälltä päin         venäläisille pankeille. Täten Suomen Pankille
11003:  tehtyjä vaatimulksia. Sellaisena kuin pankki-              tuotettu vahinko te'ki, kuten tunnettua., lälhes 33
11004:  vaHokunnan mi:eiintö nyt .esiintyy, ei eduskunta           miljoonaa markkaa. Samasta syystä jäi Suomen
11005:  siiltä saa paljon muuta tietää, kuin että Suomen           valtion varoja vi.hollismaihin vahän päälle 3~~
11006:  Pankin ruplapolitiikka on pankille tuott.anut              miljoonaa. Täten Suomelle .tuotettu vahinko teki
11007:  meidän oloissamme suunnattoman suuren .tap-                sii.s pyöreissä luvuissa 66 miljoonaa markkaa,
11008:  pion. Kun lukee pankkivaliokunna,n miJeiirrnön,            mikä, jos yhä pidetään asutuslukua mittakaa-
11009:  niin tekisi todella mieli uskoa huhuun, joka tie-          vana, Suomen kansalle merkitsi samaa kuin 3 %
11010:   tää kertoa. e1ttä pankkivaliokunnan käsiteltävä-          mil.iaardin vahiniko Venäjän kansalle. Yksistään
11011:  nä oleva mietintö olisi jätetty Suomen Parukin             nyt mainitut tappiot merkitsevät siis Suomen
11012:  j dhiokunna.n puh'eenj ohtaj an tarkastettavaksi,           kansalle samaa kuin 9 miljaardi.n tappio Venä-
11013:   ennenkuin se valiokunnassa lopullisesti hyväk-            jän kansalle.                            .
11014:  syttiin. Niin kemiallisen puihdas se on kaikesta
11015:   pankin haUinnon toiminnan arvostelusta. Toi-                 Ed. S c h y b .e r g s o n: Den föregående tala-
11016:   voa kai saattaa, että pankkivaliokunta katsoo             ren hr Talas g~iorde .sin sak nästan så bra, att
11017:   asiakseen kiinnittäfi. ,suurempaa huomiota esit-          jag tycker att 'hans grU'P'P vid en följande landt-
11018:   tämiini seikkoihin validkunnan Suomen Pankin              da~ kunde välja honom in i bankutskottet. Ran
11019:   tilaa ja hallintoa koskevassa mietinnössä, mutta          skuUe kanske där sköta sig lika b11a som på sibt
11020:   tämä selvitys olisi mielestäni ollut annettava jo         e~entligoa gebit.     Han öfverträf'fade nästan sig
11021:   tässä mietinnössä.                               .        själf, då hn talade om ett rykte, som skulle
11022:       Pa.nkkivaliokunnan mietinnön ponnessa.lausu-          viJl.ia veta berätta att föreliggande ;betänkandr
11023:   taan, että on ryhdyttävä sellaisiin toimenpitei-          s'kuHe hafva författats af banlkdirektionens ord-
11024:   siin, että ruplakurssin aiheuttamia ta'P'Pioita voi-      förande. .Jag kan föcrsäkra honom om att be-
11025:   daan välttää. Tähän valiokunnan ehruotukseen              tänkandd i för,sta läs·ningen förelå~ utan att di-
11026:   voinee eduskulJJta yhtyä. Se tap'Pio - usko-              rektionen ens ha.de sett det. Men det är sed
11027:   neekoha!ll kukaa.n, että se rajoit'tuu 100 miljoo-        inom bankutskottet, har varit det förr och jag
11028:   naan markkaan- jonka Suomen Panlkki rupla-                tror ·det är bra om clet blir ruet ockoså fl1amdeles'
11029:   kurssinsa kautta on kärsinyt ja edelleen arvaten-         att man meillan fö~sta och andra läsningen med-
11030:   kin tule:e kärsimään, on .niin suuri, että VaJ'!Illaan-   delar si~ med bankmyndigh1eterna, så aJt.t icke
11031:   kin voida.a.n yhtyä pankkivaliokunnan lausun-             misstag inf'lyta. ,J P..g vet icke om vi hafva kvar
11032:    toon, etltä jollei !Sitä saada estetyksi, on seurauk-    korrektur, men hr T·alas skulle i sådant fall få
11033:    sena Suomen Pankille v·akavimmat taloudelliset           se, att hans angrepp v.ar otillständigt. Från
11034:   vauriot.                                                  det urswungllga konce'ptet har ick:e ute~dutits
11035: 210                                        Tiistaina. ·15 p. toukokuuta
11036: 
11037: 
11038: någonting af den art, att betänkandet därige-              johon Suomen valtion taloudellinen asema on
11039: nom skulle hafva blifvit svagare gen:temot direk-          joutunut sodan johdosta.· Minäkin pyydän kiin-
11040: tionen. Direktionens och bankfullmälmiges för-             nittä-ä huomiota siihen seikkaan, että Venäjän
11041: valt-ning tål nog granskning-.                             puolelta on sodan kestäessä monia monituisia ker-
11042:     Hr T.alas sade, att han icke tror att någon            toja huomautettu, miii:enkä Suomi pääsee talou-
11043: representation någonsin kunnat rå emottaga •ett            dellisesti kär.simästä niitä vaurioita, joita Venäjä
11044: medruelande om en sådan förlust som denna.                 tämän sodan jOhdosta on joutunut kärsimään.
11045: Han glömmer att det 'har varit krig i tre ål'ls· tid       Tämä 100 miljoonan tarppio, joksi Suomen pan-
11046: och han glömmer att en stor del af förlusten               kin ;tap·piot näiltä kolmelta vuodelta lasketaan,
11047: beror rpå den försiggångna rervolutionen, som              on tosiasiassa vain kaikesta päättäen pieni sen
11048: med ens låitit förtroendet till rubeln sjunka till         kokonaistappion rinnalla, minkä Suomi rurplan
11049: ett minimum.                                               kurssin vuoksi kokonaisuudessa-an on kärsinyt.
11050:     Hr Talas talar om den finska marken ungefär            Meillä oli täällä muutamia rpäiviä takarperin kä-
11051: som om d·en i detta ögonblick vore lika med                siteltävänä toinen, valtiovarainv-aliokunnan 'mie-
11052: guld, men han glömmer altt det i snart tre års tid         tintö, joka osuitti .että Suomien valtiotalous oli
11053: varit tvån,g;skurs oc'kså på d:en finska markan.           senkin mukaan kärsinyt 23 mil•joonan markan
11054:  Han frågar, hvilket besynnerligt tvång, som                tap:pion. Kun näitä seikkoja pitää .silmällä ja
11055: harriken varit ut.satt för und:er d:enna tid. Har           mui!;1taa sen, mitenkä täällä näinä vuosina on
11056:  han ingen aning om hvad vi ,genomlefvat under              useampia kertoja sanomalehdissä paljastettu m.
11057:  dcssa år? Vet han dlå icke, att vi haf1t beläg-            m. meidän liikemie,s·temme ta:valton innostus ja
11058:  ringstillstånd:, att de ryska militärmyndighe-            'pyrkimys tätä tilannetta käyttämään hyväkseen
11059:  terna när SOIIIl hälst hade kunnat påibjuda rpari-         ansaitaksensa Suomen valtiotalouden kustan-
11060:  kurs? Har han ickce någon känned'om om att                 nukse:Ua, niin täytyy tässä tilaisuudessa saa.da
11061:  debta i själfva verket varit ifrågasatt, och säges         lausutuksi k:aikkia niitä kohtaan, jotka ovat ol-
11062:  det icke i betänkandet uttryckligt, att man, ge-           leet taihallisesti osaHi.sina siihen, että Suom'en
11063:  nom rutt man vid en konferens i-nförde de s. k.            va.Uiotalous ja Suomen Pankki ovat joutuneet
11064:  valutalånen, fick stäUningen i någon mån ord-              tällä tarvalla suuriin tarprpioihin, täytyy lausua
11065:  nad. Hvad som har händt, är nog bekymmer-                  julkinen moite niitä liikemiehiä kohtaan, jotka
11066:  samlt. Sås·om sakerna nu utveekla sig är det               tilannett.a ovat tällä tavalla hyväksensä käyttä-
11067:  mycket möjligt, ,att CLet icke stannar vid 100 mil-         neet. Olosuhteisiin katsoen minä puo:testani. en
11068:  joner, utan att det blir flere hundra miljoner.            katso itseäni oikeutetuksi yhtymään siihen moit-
11069:  1\fen diet är ieJke uteslutet, a,tt om förihållandena i     teeseen, minkä ed. Talas täällä la11Sui Suomen
11070:  Ryssl,amd ordna .sig, kursen g"år uppåt och då             Pankin hallintoa. koht3!an, sillä me tunnemme
11071:  unclgår harrken förlusten eller d:en blir åtmin-           'kaikki, että olosuhteet suomalaisiin nähden ovat
11072:  !>tone mindre. Men såd:ana som förhållandena                olleet seUais:et, että meidän pankkiJhallintomme
11073:  varit, vill jag se den man, som hade kunnat                 enempää kuin muutkaan · hallintoelimemme ei-
11074:  und<gå förluster.                                          vät ole näissä oloissa voineet asiain menoon
11075:      Hr Ta1as tala.de också om en hel del saker,             vaikuttaa.· Mutta kun asiain tila nyt on
11076:  som al·ls icke höra hit, bland a.nuat om beslag-           onuu:ttunut toiseksi, on mielestäni aivan luotl-
11077:   tagningen af hankens fordringar i Tyskland.                nollista ja välttämätöntä, että tältä puolen ryh-
11078:  .Tag föl'lmodar att dessa :medel .ingalunda äro för-        dytään nopeasti järjestelemään Suomen Pankin
11079:   lorad:e utan ållerställas vid fredsslutet. De äro          oloj•a ja myöskin ruplakurssia täällä se-llaiselle
11080:   ~eke konfiskerade, utan beslagtagua, Men de-n-             kannalle, että jatkuva.t ta,ppiot samaan suuntaan
11081:   na .sak hör icke hit. ,                                    ei<vät saa enää ja.tkua.
11082:      Om vi äro .ense om själfva klämmen, d. v. s.
11083:   att förlustema på rubelkursen för framtiden                  Ed. A n t o n Hu o t a r i: Minä -en ole ottanut
11084:   böra undvikas, ,så tror jag vi mycket väl kunna          valiokunnassa tämän asia-n käsittelyyn osaa,
11085:   öfversända detta betänikande till ·bankfullmäik-         koska olen katsonut itseni jäävilliseksi asiaa
11086:   tige, utan att här försöka med något slags miss-         'käsittelemään. Mutta minunkin miel.estäni va-
11087:   troendevotum, som påtagligen vore alldeles               liokunwan mietintö on liian rpäällisin :puolin kä-·
11088:   ogrundadt. .Ä.fven af d•etta betänka,nde, så kort        sitellyt tätä kysymystä, vaikkakin on selvä_ä,
11089:   det än är, bör det framgå huru vanskliga och be-         niinkuin ed. Ta:las mainitsi, että tämä pankm
11090:   kymmersamona förhållanruena varit.                       hallinnon ja valtuusmiesten menettely täytyy
11091:                                                             tulla tutkittavaksi siinä mietinnössä, joka anne-
11092:    Ed. A 1 k i o: Käsillä ·oleva mietintö luo ly-           ta•an pankkivaltuusmiesten antamasta kertomuk-
11093:  hyessä katsauksessaan val?a sii'hen asiantila.an,          sesta. Näin ollen minä en ole yhtä vakuutettu
11094:                                        Suomen pankin ruplakurssi.                                       211
11095: 
11096: 
11097: kuin valiokunnan puiheenjohtaja siitä, että pan-         Suomen Pan'kiri. hallinto siinä suhteessa on myös
11098: kin hallinnon menettely kestää kaiken arvostte-          tehnyt kaiken, mitä siltä voidaan vaatia~ Mutta
11099: lun, sillä ainakin kuulin erään ylksityisen sano-        se ei selviä tästä mietinnöstä j;a siitä sen olisi
11100: van, että pankin hallinnon ja val'tuusmiesten            pitänyt selvitä.
11101: menettely lähentelee valtiopetoksen rajaa, kun
11102: ei ole ainakaan riittävästi ta:hd'ottu ehkäistä         Ed. S c h y b e r g s o n: J ag ber endast att få
11103: niitä :mahdottomia t&ppioita, joi,ta ru-plakurssin   säga, att hr Talas tager miste, då han tror, att
11104: korkealla pitäminen on aikaansaanut p&nkille.        bankutskottet är till för att redogöra för banken.s
11105:                                                      och bankfullmäkti.ges verksll!mihet.        Det är
11106:                                                      hankfullmä'ktiges berättelse som 'skall innehålla
11107:      Ed. Ta 1 a s: Minä pyydän ensinnäkin saada redQgörelse härrför. Bankuts'kottet är snarare
11108:  korjata erään väärinkäsi1tyksen, johon s~kä va- att anses såsom revisor beträf1fand:e bank-
11109:  liokunnan arvoisa hra puheenjohtaja että ed. fullmälktiges verks!llmhet, och jag vill säga, att
11110:  Alkio ovat tlehneet itsensä syypäiksi. Minä en e:tt betän:kande, så 11ass fuUständigt som d'et
11111:  ole suunnannut minkäänlaista hyökkäystä Suo- förevarande om de saker, som i detsamma före-
11112:  men Pankin hallintoa vas'taan; olisi pitäinyt olla koffi\IIla, är aHt lhvad 13om hehöfves. O:rn lhr
11113:  aivan selvä~, ·että Iausuntoni kärki oli suunnat- Talas läst det med något slag,s· UlJpmärksamh:et,
11114:  tu pankkivaliokuntaa vastaan, joka tässä suun- så lhade han funnit att vi redogöra för bankens
11115:  nattoman tärkeäs·sä kysymyksessä tarjo,aa niin kursförändringar af väsentligare natur och
11116:  vähän ainehistoa, että sen nojalla on todellakin : tillika framlhålla hurusom ;påtryclmingen från
11117:  aivan ma'hd:6tonta päättää, onko Suomen Pankin • sena:tens sida vid en kon:ferens ficks afvärjd ge-
11118:  hallinto aina ollut · täysin tehtävänsä tasalla. · nom d-e s. k. valutaobli_g~ationerna. Någon aka-
11119:  Juuri tämän puuttuvan ainehiston takia on . CJiem1sk a~:fllandling i ämnJet kan ban'kutskottet
11120:  tässä tilaisuU!dessa nyt maihdotonta sanoa hyvää omöjligt åtaga sig att författa.
11121:                                                      !
11122: 
11123:   t,&hi pahaa Suomen Pankin hallinnosta. Minä en ·
11124:   uSJko, että kukaan, joka ilman edeltäpäin saa.tuja 1  Ed. A i r o 1 a: Aluksi lausun tyytyväisyyteni
11125:  mielipiteitä lukee tämän pankkivaliokunnan i sen johdosta, että maalaisliittolaisten taholta
11126:   mietinnön, voi tulla muuhun tulokseen, kuin Että täällä lausuttiin paheksuminen rriille liilk.emie-
11127:   pa.nkkivali.okunta on aivan liian kevyel.lä kä- hille, jotka ovat rupl?-keinottelua harjoittaneet.
11128:   dellä käsitellyt tätä kysym;ystä.. Pankkivalio- Tällaisen paheksumisen esittäminen nimenomaan
11129:   kunnan ar'voisa hra puheenjohtaja teki myös maalaisliiton taholta on sitäkin tärkeäm11i kun
11130:   itsensä syypääksi erehd;ylkseen, kun hän luuli, se palheksuminen on kohdistettava muun rrmassa
11131:   että m:i:nä puolestani olisin siinä harhauskoss<t, maalaisliiton eduskuntaryhmä1n erääseen jäse-
11132:   että Suomen markka edelleen olisi samas•sa ar- neen. Sanomalehdissä kerrottiin, miten ed. Lei-
11133:  vossa kuin ennen sotaa. Minä olen lausuessani, nonen käytti rUip]ia suorittaessaan maksuja rau-
11134:  kuinka suuren v,ahingon rurplakurssi on Suomen tateille, ja kun hän itse sitten sanomalehdissä
11135:   Pankille tuottanut, nojautunut juuri tähän sa- selitti tätä menettelyä, niin hän ei voinut kieltää
11136:   mruan pankkivaliokunnan mietintöön, jossa sa- sitä olernattoma;ksi. Siitä syystä on hyvin pai-
11137:   notå'an sivulla 3, että Suomen Pmrkin ruplista kallaan, että maalaisliittolaisten taholta lJahek-
11138:   ailheutunut tappio on nyt laskettava yli sadaksi sutaan tällaista menettelyä ja myös tämän edus-
11139:   miljoonaksi markaksi. Jos pankkivaUokunta tajan menettelyä.                    ·
11140:   tätä laskelma;:t toimittaessaan todellakin on las-    Mitä tulee sitten itse tähän mietintöön; ei se
11141:   kenut Suomen markan täysi-arvoiseksi, niin minua ensin!kään tyydytä. Siinä esim. peruste-
11142:   siinä tapauksessa minäkin olen erehtynyt, sillä lujen viimeise·ssä kappaleessa suositellaan kei-
11143:   minulla ei ollut aihetta eikä edes tilaisuutta- noksi, jolla siitä surkeasta tilanteesta, johon
11144:   kaan va.illinaisen aine'histon johdosta ry:htyä Suomen Pankin hallinto on pankin raha-asiat
11145:   kontrolleeraamaan ·pankkivaliokunnan toimitt.a- saattanut, päästäisiin, sitä että myönnettäisiin
11146:   mia laskelmia. Minulle ei myöskään ollut tun- lainoja. Lainojen myöntämisessä on otettava
11147:   tema.tonta, että pankin 'hallinto on ollut lJ'ako- velallisen maksukyky .ia -'ha:lu huomioon ja mi-
11148:   tttksen alais.ena, mutta minä katson, että meillä tään vaimutta ei suinkaan Suomen Pankin hal-
11149:    olisi ollut oikeus odottaa, että selvitettäisiin, linto voine esittää siitä, että V enä.iän hallitus
11150:   minkälainen tämä pakotus on ollut ja minkä 'kykenisi .ia tahtoisi mak,saa ta,kaisin Suomelle
11151:                                                                                         1
11152: 
11153: 
11154:   verran p•ankin hallinto on teihnyt vastustaakseen niitä lainoja, joita Suomesta on otettu ja ehkä
11155: , täitä 11akoiusta. Minä olen nälhnyt muuaUa'kin tullaan ottamaan.
11156:   'tässä maassa, että pakkohallinnon vallitessa on      Toinen s:eikka, josta m~etinnössä miel'estäni
11157:   jaksettu vastustaa p.akotusta. Minä toivon, että olisi 'Pitänyt jotain näkyä, on se, että olisi täy-
11158:  212                                      'l'iistaina 15 p. toukokuuta.
11159: 
11160: 
11161:   tynyt tutkia sitä, missä määrin Suomen Pa,nkin              puhe:envuoroa halilavat, kohdistamaan lausun-
11162:   johtokunta ja pank'k'ivaltuusmieh·et, joitten jou-          tonsa vain pöydäll~panon aikaan.
11163:   kossa o:ri. eduskunnan jäseniä, kuten entinen se-
11164:   naattori Stå:hliberg, asessori Söderholm ja en-               Ed. S c h. y b e r g s on: li':nligt hvad jag hött
11165:   tinen esittelijäsihteeri Listo, ovat pidettävät             uppgiflvasj ha bankfullmäktige i sin ·n;Yia sam-
11166:   syYllisinä siihen, että Suomen Pa.nkiUe o>vat näin          mansättning i dag förehaft frågan ,otn rubelku.l"-
11167:   tavattoman suuret tappiot koituneet, ja missä               sen och ajournerat sin öfverläggning t 1i1Is i 1IlOI'·
11168:   määrin olisi ry.h'dyttävä toimenpiteisiin, jotta            gon. Det är vid sådant förhållande skäl att be-
11169:   heidät voelvoitettaisiin korvaamaan nämä tappiot,           handlingen a.f detta betänlkande uppskjutes· ticll
11170:   mikäli haillä iSiihen varoja riittää 1 sekä myös            fredagens plenum och jag tillstyrker den före-
11171:   Eaatettava edesvastum:een menettelystiiän tässä             slagna bordläggning·en.
11172:   asiosl!la.   Tämän seikan selvittäminen pankki-
11173:   valio'kunnan puolelta olisi minusta ollut .sitä tär-          Keskustelu      pöydälle.panoajasta     julistetaa.n
11174:   keämpää, kun prokuraattori ei ole, mikäli jul-              pää ttyneeksi.
11175:   kisttud:es.sa on näkynyt, asiaan ensinkään huo-
11176: . miota kiinnittänyt.                                              Puhe iill ies: Keskustelun kuluessa on ed .
11177:      Mietinnössä olisi yMä ja toista muutakin                 Airola ed. Piis1i.s.en kannattamana ehdottanut,
11178:   huomioon otettavaa .ia parannusta kaipaavaa.                että ·asia pantaisiin pöydälle elliSi perjantain is-
11179:   J1Jhdotan, että a~ia pantaisiin pöydälle perjan-            tuntoon. .Ehdotusta ei ole vastustettu eikä
11180:   tain istuntoon, jotta eduskuntaryhmät voisivat              muuta ehdotusta ole tehty. FAus'kunta h;Yväk-
11181:   vielä asiaa harkita j,a valmistaa ehdotuksia tä-            syn>ee ed. Aitolan elhdotu1rsen.
11182:   män perin vihteliäisen mietinnön parautam1iseksi.
11183:                                                                    Puhe m ·ies: Asia on siis .päätetty panna
11184:      Ed. A l k i o: Siinä, mikä koskee tämän m ie-            p ö y d ä ll e ensi perjantain istuntoon.
11185:  tinnön sUippeutta . ja pintapuolisuutta, pyydän
11186:  va.'ittl. ilmoittaa tylhtyvän'i ·ed'. Talakse~n, sillä            3) Ehdotuksen laiksi kihlakunnaDJkäräjiä.
11187:  minuttkin mielestäni mietintö tällaise-ssa tät'-                     koskevien määräysten muuttamisesta
11188:  keässä asiassa olisi voinut olla perusteellisempi.
11189:                                                       sisältävän '18d. Sopa.sen! tekemän ~eduskuntaesi­
11190:     FA. Leinonen: Ed. A1rola äskeisessä pu- ' tyksen n:o q johd'osta laadittu lakivaliokunnan
11191:  heenvuorossaan suvaitsi mainita. että mimtnkin mietintö n:o 1, joka viime perjantain täysi-is-
11192:  tupla.keinottelullani olisi ollut osa Suomen Pan- tunnossa pantiin pöydälle, esitellään mainitu11
11193:  kin kurssitavp·ioissa. · Minä myönnän, että olin lain~äätämiskysymykaen en s i m ä i s t ä k ä-
11194:  p!l)kotettu yhden ainoan piletin ostamaan Venä- s i t te l ~ ä va.rten.
11195:  jän rahassa Suomen rahan ·pUutteessa silloin, '
11196:  knn ~()ta syttyi. Tästä Suomen valtiolle tuli 65       Keskustelu:
11197:  pennin tappio e!lkä sen snuremjpi. Minä olen val-
11198:  mis milloirr twhansa sen tappion korvaama:an.          Ed. S ö d e r h o 1 m: Det hör icke tili de tack-
11199:  Ehkä ed. Airola on m<mta kertaa ostanut ru11Hlla samma. uppgifterna att taga tili ordet vid första
11200:  piletin, vaikka siitä e'i ole ollut täällä puhetta. läsningen af ett lagförslag. :Men jag har d'Ock
11201:     Ed. A i r o 1 a: I.ausun tyytyväisyyteni. siitä, denna gang dristat att göra ett försök. Ja,g vill
11202:  että ed. Leinonen huomaa väärin menetl{llleensä, clå genast säga, att det idke är mot syftet med
11203:  katuu tekoa:nsa ja tahtoo korvata vallingon, joka dett.a lagförslag som jag gö:r någon erinran. Syf-
11204:  on 'tosin vä'häinen. m11tta esimerkkinä toisille tet är ju utan tvifvel myc'ket godt, da det. gä.iler
11205:  ehkä on ailheuttanut välillisesti suuriakin va- att :pås:kynda behandlin:g.en af mål vid 'härads-
11206:                                                           1
11207: 
11208: 
11209:  hinkoja. Muu·ben vakuutan, että minä en ole i rätterna, men man kan dock sätta i fråiga, om
11210:  yhtä.än lippua. ostanut ruplilla.                  · det lb.ade varit så ·nödvändigt att nu taga UP'P sa-
11211:                                                       ken, dlå bärvidden af detta förslag är jämförel-
11212:     Ed~ P i i s i n en: Minä kannatan ed. Air.olan , sevis 1iten. Såsom af betänkandet framgår
11213:  ehdotusbj ettii !:ts'ia. tulisi pöydälle pannuksi.   skulle la~n endast komma att tillämpas i 2,6 af
11214:                                                       landets 62 domsagor. Jag vet visserligen att ut-
11215:     Puhemies: Kun Va1tizypäiväjärjestyksen skottet har tän:kf sig att man genom ytterligare
11216:  56 §:n mukaan asia voidaan vielä panna pöy- delning af domsagorna kunde få lagen att också.
11217:  dälle, jos kaksi ,jäsentä tai useammat sitä ·pyy- gälla domsagor, som nu icke skulle komma att fal·
11218:  tävät, ni'in ke'hotan seuraavia puhujia, jotka 1a under den. Men det är också eu fråga, däri ma!Jl
11219:                                                  Kiklakunnank~tlijät.                                          2U
11220: 
11221: 
11222: lmn hafva oNka mening, ·hnruvida det är a,nled-             btef in~år en bestämning, som icke återfiune.s i
11223: ning att nn skrida tili delnin~ af dotnsagot, då            deita lagförsläg oc'h som går ut på att, ifall ti-
11224: man ioke vet, om denna d<elnin~ .sedan t~ltulle             den för ett ting ändras, skriftligt meddelande
11225: lämpa sig för det anordnande af dartnkret-                  s!ka.ll göra-s åt sakägal"e i afträdes-, urarfva- oc'h
11226: sarna, som en bHflv.a.nde rättegångsreform förde            bos·kilnads- och årsstämningsmål, hvari instäl-
11227: med sig. Men sorn sagdt, jag har icke velat be-             lelsedagen !fföljd af dM ändrade tiden kommer
11228: gära ordet för att motsätta mi.g förslaget, utan            att ändras. En sådan bestämning skulle dock
11229: endast för att göra några • mindre erinringar,              falla bort, ifall 1869 års br:ef skulle Upphäfvas,
11230: som, ifall de skulle vinna afseende i stora utt-            och därför synes det mig att såvidt detta bref
11231: skottet, måihända skull:e kunna fötanle'da en               icke ge:twm förslaget underginge ändring, dess
11232: återremiss till lagutskottet och därigenom ytter-           bestämningat skulle kvarstå.
11233: mera påskynda fråga.ns beh.anding .                            Uti denna lag, sådan den nu skulle komma att
11234:     •Tag vill då först taga till tals en hestämni:IJ.g,     bli.fva gäl1an.de, har man som kändt infört aU"
11235: som in};(itr i 1 :sta mom. af 2 :dra kat~itlets 1 §.        männa sammanträden, d. v. s. fordelat res'lJ. or-
11236: Men1ingen lyder: ,1 Enate och Utsjoki soclmars              dinarie tin.R: på :t'lere aUmänna sammanträden.
11237: tingslag af La·ppmarkens domsaga .samt i de till            N u ,f'oinnes ruet fall, då lagen stadgar, att viss åt-
11238: Alands domsag~a hörande t~ngslagen vare d,et lik-           gärd s·kall .företagas senast vid lagtima ting ef-
11239: väl tillåtet a.tt hålla endast ett lagtima ting."           tet det ett visst förhållande inträdt. Föreva-
11240: Af utskottets motivering pa.g. 9 framgår att det            rande förslag till lag lämnar intet svar däl'på,
11241: sku:lle a.nkomma på resp. 'h~~radshöfding att be-           huruvida i sådana fall ,sådan åtgärd borde af part
11242: stämma huru'Vi'da i dessa domsagor skulle· Ml-              omedelhart vidtagas vid ·d·et första allniänna
11243: las två ting eller ett, oc·h uts•kottet hänvisar            sa.mmanträdet under tinget eller huruvida par-
11244: i· sådant afseende tili 2 §. För min del kan ~ag            ten har tid på s·ig under hela den tid tinget
11245: i~k;e .finna att detta. framgår direkt ur 2 §, men i        varar. Det är en sak som enligt min tanke också
11246: hiv-arje händelse skulle jag icke hålla ~et för             bOl'de ordnas i. dietta fall, och det har för Sveriges
11247:                                                                                                  1
11248: 
11249: 
11250: lä.mpligt, att a:fgörandet därom, huruvula ett              vid:kommande skett .genom en lag af den 27 juni
11251: el'ler 1.vå ting skola hållas i dessa ruom'kretsar,         1896. Motsvarande hestä1nmingar horde enligt
11252: skull.e lämnas åt resp. häradshöfdi•ngar. Med               min ta.nke således också inkomma i denna lag
11253: andr~ ord, deras större eller mindre energi, derws          för att icke någon osäker'het i rättsk'ipningen
11254: bekvämli~het knnde blifva bestämm.ande i de1                må inträffa.
11255: lll:fiSeendet, och det skulle jag för min del icke             Det är närmast anförda omständigheter, som
11256: vilja förorda. J ag skulle ·för den skull hällre se,        jag 'hade velat .fästa stora utskottets uppmärk-
11257: att det ofverlämnas åt högsta dmrtstolen att                samhet vid i för.hoppning att de skulle blifv:a
11258:  också härom besluta på samma sätt som utskot-              föremål för åt.gärder från utskottets sida.
11259:  tet lb.ar tän%:t sig a tt det i vissa a.ndra fall skulle
11260: lämnas åt högsta domstolen att med·gifva wfvi-                 Ed. Sundblom: .Jag ha.r icke bcdt om or-
11261:  kelser från 1hvad i förslaget är stadgadt. Jag             diet för att understryka. nödvändigheten oeh be-
11262:  skulle därför föreslå, att sista moli!. 1 § .skulle        höfhgheten af den reform, lagutskottet här
11263:  :få ung-efär följande lydelse: ,Uti d-e i senare me-       tilh:tyrker. DeHa vore ju också öfverflödigt, ty
11264:  ningeu, 1 mom., •nämnda fall så och där sär-               motiverin.gen å första och andra sidan synes mig
11265:  skilda förhållanden i nå.gon domsaga eljes på-             tili fullo intyga, att en öfvergångsreform som
11266:  ka.lla af\riksels•er från 1h:vad ofvan är stad·gadt,       deuna ä:r: ound'gängligen ·påikallad. Men det är
11267: 'ankomme å 1b><Jgsta clomstolen att härom för-              undantagsstadgandflt i 2 kap. 1 §:s första mo-
11268:  ordna."                                                    ment som föranled1 mig att t.aga ti.Jl ordet. Före-
11269:      En annan anmärkning gäller 2 mom. 2 §. Det             gående talar:e lhar redan berört detsa.mma. M~en
11270:  lyder: ,Finhas tvingande skäl att ändra kun·               kan jag icke t!iU fullo instämma med honom,
11271:  gjord tid för häradsting1 ·bör häradslhöfding              ntan anser att man bör. gå ett steg- längre, åt-
11272:  ofördrö.iligen därom utfärda kungötels·er oc.h             m~nstone hvad beträffa.r den ·domsaga jag per:s·on-
11273:  anrdag, såsoni här är sagdt, samt timka härom              ligen näl"mast käuner, nämligP:n Ålands dom-
11274:  hos bofrätten anmäla." Iiagutskottet ·har här              ISaga. Hr Söderholm ansåg för sin del, att icke
11275:  vidtagit en ändri.n~:t i hvad som för närvarande           å vederbörande domare horrue ankomma att be-
11276:  är ,stadgadt hland anna;t uti K. Br. af den 29             stämma, huruvida ett eller flera ting skola h:3:1-
11277:  maj 1869. Uti slutet ~f lagförslaget lha.r uts:kot-        liaS, utan att detta atgörande skull:e ankomma
11278:  tet före$lagit, att detta bref s'kulle upphöra att         å högsta domstoleu. För 1min del vill jag göra
11279:  gälla. Nu är det emellertid fallet att i 1869 års          gällande, att hvarken donull'en eller högsta
11280: 214                                     'riistaina..l5 .p. toukokuuta.
11281: 
11282: 
11283: domstolen ma 1 denna sak bestämma, utan att dessä käräjäkunnassa on määrätty toimitetta-
11284: i lagförslaget direkt utsäges, hvad man i detta vaksi yhdet talvikäräjät vuodessa ja kolm-essa
11285: afseende vill. Med andra ord, jag önskar, att de kesälkäräjät, ja on tämä määräys aiheutunut
11286: rader i § 1, som beröra Alands domsaga, helt tuomiokuntalaisten omasta :pyynnöstä, jos kohta
11287: och hållet utgå. Jämlikt en kunglig l"lesolution .io kauan aikaa sitten. Tämä seikka yhdessä
11288: a,f ·1762 skall i Ålands domsaga 'hållas endast niiden tietojen kanssa, mitä valiokunnalla oli,
11289: ett lagtiJna ting i året. När man tänker på pani vaiiokunnan epälilemään onko valiokun-
11290: detta stadgande och tillika he,grundar de s~äl, nalla syytä .ia täysiä perusteita muuttaa tätä
11291: som utskottet anförl för lifrågavarandte reform järjestelmää, joka johtuu :paika;llisista olosuh-
11292: och särskildt Iångsamheten i lagskipning'en, teista ja vaikei.sta kulknneuvoista. Ja kuten
11293: måste väl ö:ppet erkännas, att Alands domsaga ed. Sundblom ai'Van oikain huomautti, oli valio-
11294: i detta afseende drabbats dubbel.t tyngre än öf- kunnan tarkoitus määräyksellään Ahvenap.maan
11295: riga domsa,gor. Ty äfven om antalet tin:gslag i tuomiokunnassa :pidettäväin ikäräjäin luvus·ta :pa-
11296: Alands domsaga är t. o. m. arverhö,fvan stort, rantaa heidän asiansa jättämällä tuomarin va-
11297: kva:rstår dock a'tt lagtima ting ihålles endast en paaseen harkintaan, onko mahdollista :pitää kaJh-
11298: gång i året. Rättssökande kunna ju anlita ut- d<ert kärä.iät.
11299: vägen att begära urtima 1!ing, men detta är ·del,s      Mlitä sitten tulee ed. Söderholmi'n tekemään
11300: för·enadt med kostnader och dels kunna vid ur- huomautukse,en siitä, että 2 § :n 2 momentissa
11301: tima ting icke ärenden af aUa slag behandlas. olisi kumottu kokonaan 29 päivänä toukokuuta
11302: Bland annat gäller detta beträffånde lag.farts- , 1869 annettu kirje, niin S'e on oikein, ja onkin va-
11303: ocih inteckrringsärenden. Inom Alands domsaga liokunnan tarkoitus ollut kumota tämä 1kirje
11304: har man redan långt före detta varit betänkt kokonaisuudessaan eikä ainoastaan niiltä koh-
11305: :på att ingå med framställning om ändring af din, joista täällä erityisesti mainituiin. Valio~
11306: ifrågavara,ride stadgande, ingå med anhållan kunnalta ei tällöin suinkaan ole jäänyt huomaa-
11307:  därom, att häradshöfd~ngen i Alands domsaga matta, että tämä kirje sisälsi myös määräyksliä
11308: skulle åläggas att årligen hålla två lagtima erikoisen ilmoituksen toimittamisesta vuosi-
11309: ting. Man har icke gjort det, emedan man vän- haaste-, perinnönluovutus-, y. m. asioista, mutta
11310: tat på den stora rätteg:ångsreformen, .som varit valiokunta krurriote.ssaan tämän kirje;en kokonai-
11311:  under förberedelse i fiotal år. Men då nu ett suudessaan asettui samalle 1kannalle kuin oi-
11312: tiHfälle gi'rves att åstadkomma en reform i denna keudenkäynti uudistus-komitea           mietinnössään~
11313: ri:ktning, ka.n jag icke underlåta att på det kraf- Se katsoii tarpeettomaksi :pitää enää voimassa
11314:                    1
11315: 
11316: 
11317:  tigaste tillstyrka, att första paragrafens första näitä määräyksiä, joilla ei ollut sanottavaa
11318:  moment måtte rå en sådan lydelse, att Aland käytännöllistä merkitystä.
11319:  icke kommer i undantagsställning såsom förut,
11320: utan att ·det blir i lag stadgadt, att två lagtima      Mitä sitten tulee muistutukseen siitä, että kun
11321: ting årligen skol.a hållas. -- .Jag ka:n myck~t väl   juttuja  on lykätty seura.aviin käräj~in tai :p-qhe-
11322:  förstå lagutskottets stånd·punkt. Det är gd\ret- valta on määrätty valvottavakai seuraavissa kä-
11323: v'is de svåra samfärdsförhållandena, som di'kterat rä.iissä, niin kaipasi ed. Söder?:olm mä_äräystä,
11324:  densamma, och lagutskottet har helt säkert aill- joka olisi samansuuntainen kmn Ruots1ssa nyt
11325:  Slett sig hafva visat Alands domsaga ett .s~ort voimassaole:va laki vuodelta 1896. Tämäkään
11326:  tillmötesgående med ifrågavar.ande bestärrnnmg. seilkka ei ole valiokunnalta jäänyt huomaa-
11327:  Men jag tillåter mig vara af den mening a~t man, matta, vaan se on päinvastoin ollut valioku~­
11328:  om lagförslag-et i föreligg-ande form bhr god- nas,sa hyvlinkin perinpohjaisen keskustelun alai-
11329: kändt i stäJlet gjort Alands inbyg,gar:e en stor S6na, ja on valiokunta tullut siihen :pää~·ölks.ee~,
11330:  otjäns't. Samfärds:förhållandena äro vli.sserligen ettei tällainen määräys ole tar:peelhnen; Ja
11331:  svåra inom Ål.ands domsaga, det är en :sak för ettei sen tarpeellisuutta juuri Ruotsissakaan oltu
11332:  sig, men då utskottet föresl1år, att lagt_ima ti;:tg suuremmassa määrässä ainakaan käytännössä
11333:  skola lhållas inom vissa hestämda termmer, fm- huomattu. todistaa .se; että kun Ruotslissa astui
11334:  nes icke något hinder för två lagti!ina ting inom voimaan l872 annetulla lailla samanlaiuen muu-
11335:  Å:lands domsaga. Det som här fmm'håHii•ts tos kihlakunntankäräjistä kuin nyt on aijottu
11336: ,skuUe jag hälst gifva formen ioke af ett önsk- täällä Suomessa nyt ehdotetulla eduskuntaesityk-
11337:  ningsmål, ut,an ett direkt yrkande, att beaktas sellä toimeenpanna, niin siellä ei huomattu tar-
11338:  dlå ärendet föl"lelägges stora utskottet.            peelliseksi tehdä tuollaista lisämääräystä lakiin.
11339:                                                       ennenkuin 1896 siis 24 vuoden kuluttua. Mutta
11340:     E. Sopan en: Nykyinen järjestelmä' A'lrve- huolimatta tästä Ruotsin esimerkistä. on tuo lisä-
11341:  nanmaan tuomiokunnassa on sellainen että vii- määräys sittenkin tarpeeton, sillä kun laissa on
11342:                                           Kihlakunnankäräjät.                                        215
11343: 
11344: kerra.n määräys, kuten tässä nyt esilläolevassa efter d~t ett visst förhållande inträdt, · icke varit
11345: eduskunta.esityksessä, että kussakin käräjäkun- på det klara därmed, huruvida åtgärden måste
11346: nassa, riip,puen käräjäkuntien luvusta, on pidettä- vidtagas i bör,ian lllf tinget eller detta kunde ske
11347: vä yhdet, ka!hdet tai kolmet varsinaiset käräjät, vid något senare aUmänt sammanträde. Denna
11348: niin se määräys että varsinaiset käräjät jaetaan osäkerhet tyc:IDer jag man nu borde på förhand
11349: kalhteen tahi useampaan yleiseen istuntoon ei före:bygga, dä man nu stiftar la•g hos oss, Enligt
11350: rpitäisi minusta herättää epäselvyyttä siitä, että min tanke vore det riktigt, att åtgärd vi·dtoges,
11351: jos puhevalta lain mukaan on valvottava seuraa- såsom i -SV'erig-e också är stadgadt, vid det första.
11352: vissa varsinaisissa käräjissä, on oikeus tehdä se , allmänna sammanträdet under tinget.
11353: joko ensimmäisessä tali viimeis·essä tai välillä-
11354: olevassa istunnossa samoja käräjiä ja siitä syystä     Keskustelu julisteta-an päät,tyueeksi.
11355: on valiokunnassa näyttälliyt tarpeettomalta täl-
11356: lainen erikoinen määräys.                  .           P u 'he mies: Valtiopäiväjärjestyksen mukai-
11357:     Mitä ,siiHen tulee lopuksi ed. Söderholmin te- .sestl lähet,etään asia nyt rpäätöstä itse asiassa
11358: kemään huomautukseen tämän eduskuntaesityk- tekemättä s u u r e e n v a l i o k u n t a a n.
11359: sen kantavuudesta, niin minä voin lyhykäisesti
11360: viitata ainoastaan niihin perusteluihin, mitkä         Asian ensimäinen käsittely on :päättynyt.
11361: minun alotteessani sekä tässä valiokunnan mie-
11362: tinnössä esiintyvät. Se parannus joutuisuuteen
11363: nähden, ini:kä tämän eduskuntaesityksen hyväk-
11364: symise'Il kautta saavutettaisiin, ei kai ole niin-
11365: kään väihäiseks~ lu:ett·ava kuin ensi katsannolta                       Pöydällepanot:
11366: V'oisi näyttää, sillä jos yhdellä kertaa voidaan
11367: saada parannus aikaan 26 :ssa maamme 62 :sta            4) Venäjän kansalaisten oikeutta elinkeinon
11368: tuomiokunnrusta, siis lähes puolessa, ja vielä.                    harjoittamiseen Suomessa
11369: otetaan huomioon, että tämä parannus kohdistuu
11370: juuri niihin tuomiokuntiin, jotka sijaitsevat ti- kosikevan hallituksen esityksen johdosta laadittu
11371: heään ·a<sutuissa maanosissa ja joissa näin ollen talousvaliokunnan mietintö n:o 1 ·esitellään ja
11372: parannusta enilmmin kaivataan, niin ei liene pa'll:naan pöydälle huomenna aamupäivällä pidet-
11373: tämä vähäiseksi arvosteltava. Ja sitäpaitsi on tävääm täysi-istuntoon.
11374: huomatta-va, että jakamalla tuomiokuntia pie-
11375: nemmilksi, voidaan yhä suuremmassa . määrässä
11376: tehdä toisiakin paikkakuntia osallisiksi näistä         5) Suomessa asuvain Venäjän kansalaisten
11377: uudistuksista ja. paranuuksista, ja ettei tällaisen                  kunnallisia oikeuksia
11378: tuomiokuntien jakamisen kautta millään tavalla
11379: vaikeuteta sitä uutta suurta oikeudenkäyntil"le- k~skevan hallituksen esityksen johdosta laadittu
11380: formia, joka kuitenkin vielä toistaiseksi· ~au­ talous,valiokunnan mietintö n:o 2 esitellään ja
11381: kaisessa tulevaisuudessa kajastaa., lienee selvää, pannaan pöydälle huomis.een päivä-istuntoon.
11382: kun v.aan muistetaan, että tämä uusi oikeus-
11383: reformi juuri vaatii tuomiokuntain pienentä- 6) Määrärahan myöntämistä keuhkotautiparantolan
11384: mis·tä eikä suinkaan niiden suurentamista tai                rakentamista varten Satakuntaan
11385: käräjä:kuntie'll yh·distämistä.
11386:                                                     koslkevan anomusehdotuksen johdosta laadittu
11387:     Ed. S ö d ~ r h o l m: För närva.rande syn'es talousvaliokunnan mi~tintö n:o o esitellään ja
11388: det mig icke vara. skäl att h. o. 'h. upphäfva 1869 pannaan pöydälle ensi perjantaina pidettävään
11389: års ·bref. Utskottet har icke 'heller an:fört några täysi-istuntoon.
11390: skäl ·för den lagändring, som skulle komma
11391: tiH stånd genom utskottets förslag. En annan 7) Lausunnon ehdotuksesta ase.tukseksi, sisältävä
11392: sak är, att man vid en fullstämdig rättegångs- määräyksiä erinäisistä maaliskuun 13 päivänä 1916
11393: refmm stäiller sig p·å en annan stå;nd'punkt. Hvad voimassa olleista torppaa, lampu&titilaa ja mäki-
11394: sedan beträ'ffar den af mig berörda omständig-          tupa-alllletta koskevista vuokrasopimuksista,
11395: J:teten, att en 1ag i Sverige ikom tili stånd 1896,
11396: visar detta uttryckligen. att domstolspraxis va- sisältävä maatalousvaliokunnan mietintö n:o 1
11397: rit vacklande där, att man så;ledes, då e'll åtgärd esitellään ja pan'll:aan pöydälle samoin ensi per-
11398: borde vidtagas sist vid d'et ting, som infaller jantain istuntoon.
11399: 
11400:                                                                                                    28
11401: 2l!l                                    Tiistaina lli p. toukokuuta.
11402: 
11403: 8)     Valtioavup. myöntämistä alkuop,etustoimiunan       10) Kertomus suomalaisen k:irj~Uisuuden ~­
11404:                kehittämiseksi ma.asoodulla                miseksi myönnetyu määtirahan 'kiyttämistil ~­
11405:                                                                   asetetun toimikunnan· toiminnas~
11406:                                                       '
11407: tarkoittavien anomusehdotusten johdosta tehty 1 esitellään ja pa~maan pöydälle ensi perjantain
11408: sivistysvaliokttn:hlm mietintö n:o 1 esitellään ja ' istuntoon.
11409: pannaan pöydälle niinikään ensi perjantain is-
11410: tuntoon.
11411:                                                         Seuraava täysi-istunto on ·huomenna, a.amu-
11412:                                                      päivä.istunto kello 12 päivällä ja iltaistunto
11413: 9) P~hemiesneuvostou ehdotus työsuunnitelmaks!i ' kello 7 i1ta:pährällä.
11414: täysi-istuntoja ja valiokuntia varten 1917 vuoden
11415:                    valtiopäivillä
11416:                                                             Täysi-istunto päättyy k-ello 7,45.
11417:                                                                                   Pöytäkirjan vakuudeksi:
11418: esitellään ja pannaan pöydälle huomenna illalla
11419: pidettävään täysi-istuntoon.                                                           Iivar Ahava.
11420: 
11421: 
11422: 
11423: 
11424:                                                                                        '·
11425:                               · 22. Keskiviikkona 16 p. toukokuuta
11426:                                                              k :lo 12 päivällä.
11427:                         Päiväjärjestys.                                         KPskustelu:
11428: 
11429: rimoituksia:                                                                      .Ed. Y. Mä kelin: Kun eduskunnassa viime
11430:            Ensimäinen käsittely:                                               perjantaina kaltsottiin voitavan toisessa käsitte-
11431:                                                                               lyssä, joka V. J:n mukaan suoritetaan·päätök-
11432:                                                                    Siv.       sen tekemiseksi lakiehdotuksen kustakin e~i koh-
11433:    1) Esitys laiksi, joka koskee Venä.iän kan-                                 dasta, lausua mielipiteitä myöskin valiokunnan
11434: salai~te:n tiikeutta elinkeinon. harjoittamiseen                               ponsi.ehdotuksista, ei minua voitane ainakaan
11435: Sumnessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217        kovin ankarasti ~oilttia muotojen syrjäyttämi-
11436:    Asiakirjat: Talousvaliokunnan mie-                                         sestä, vaikkakin .io ·n:vt tässä ensimäisessä käsit-
11437: tintö n:o 1; hallitu·ksen esitys n:o 1.                                        tel;}'lssä, jo:Wk.a kestäessä ei lakiehdotuksen sisäl-
11438:    2) ·Esitys laiksi, .ioka koskee Suomessa:                                   lystä. koskevia päätöksiä voida ollenkaan tehdä,
11439: asuvttin Venäjän kansalaisten kunnallisia oi-                                 lausun miel'ipiteeni sen aiotteen laillisuudesta,
11440: keuksia ............................. .                                       jonka 'Pohjalla valiokunnan mietintö on synty-
11441:    A ,g i a kirjat: Talousvaliokunnan mie-                                    nyt, kuin myöskin siitä, miten eduskunnan hy-
11442: tintö n :D 2; haJ!lituksen .esitys n :o 2.                                    väksymät lakiehdotukset ovat näissä oloissa vaih-
11443:                                                                               viststtavat.
11444:                                                                                    V . •T:n mukaan kuuluu ·esitysten antaminen ja
11445:   Ninrenhuudössa merkitään poissaoleviksi ed.                             1   lakien vahvistaminen keisarin ja suuriruMinaan
11446:                                                                                oikeuksiin. Venäjällä tapahtunut vallankumous
11447: Ala-:Ku.lju, Blomqvist, Elöranta, Hälvä, Hänni-
11448: nen-Walpas, Malmivaara, Mäkelä, Saalasti, Si-
11449:                                                                                on .nyt kuitenkin poistanut tämän Suomen val-
11450: ren, Svinhufvud .ia K. R. Wiik.           .                                   .tiosäälnnössä edellytetyn va.ltio-orgaanin. Lakia
11451:                                                                                ei .siis void1a kir,jaim'en mukaan noudattaa niissä
11452:                                                                               kohdin, mitkä koskevat esitysten antamista ja
11453:                                                                               lakien vahvistamista. Että jonkinlainen ja hy-
11454:                                                                                vinkin pitkälle menevä lain tulki·nta on tarpeen
11455:                          llmoitusasiat:                                        vaatima siih'en asti kunnes olot tässäkin koh-
11456:   Vapautusta eduskuntatyöstä yksityisten asiain                                dassa .saadaan eduskunnan myötävaikutuksella
11457: vuoksi saavat ed. L~h:tnus ensi torstai-aamusta                                järjestetyksi, siitä ei voi olla olemassa muuta
11458: ensi maanantai-aamuun .ia. -ed. Sariola viikon                                 kuin yksi mielipide. .Ta että tämä tulkinta, ol-
11459: ajaksi ensi maanantaista alkaen.                                              tiinpa kuinka kir,jaimesta kiinnipitäviä tahansa,
11460:                                                                                on oikeutettua, se yksinkertaisesti johtuu siitä,
11461:                                                                                etltei valtiosääntöä ole laadittu, eikä ole voitu
11462:                                                                                laatia, vallankumousta varten.
11463:             Päiväjärjestyksessä olevat asiftt:                                     Meidän tulee nyt eelvittää kysymys siitä, mil-
11464: 1) Ehd(ltuksen laiksi Veiläjän kansalaisten oikeu-                             lä tavalla vallankumous vaikuttaa valtiosään-
11465:    desta elinlceinon harjoittamiseen Suomessa                                  töön .ia /tässä tapauksessa erityisesti kysymys
11466:                                                                                siitä, mikä vaikutus emälvaltiossa suoritetulla
11467: sisältävä, hallittrksen esityksen n:o 1 johdosta                               vallankumouksella voi olla sisäisissä asioissa
11468: valmistettu talousvaliokunnan mietintö n:o 1.                                  täyttä ih;emääräämisoikeu>tta nauttivan aultono-
11469: joka viime täysi-istunnossa pa·:ntiin pöydälle, esi~                          'misen valtion va.ltiosääntöön. En -voi puol,estani
11470: telläiin mainitun lainsäätämiskysymyksen en-                                   yhtyä siihen meidänkin maa:ssamme julkilausut-
11471: s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten.                                   ltuun jyrkkään käsitykseen, että val•tiosääntö val-
11472: 2lH
11473: 
11474: 
11475:  lankumouksesta huolimatta pysyisi muuttumat-                 Edustajat Estlander, Ingman y. m. eivät ra-
11476:  tomana sii'hen .asti kunnes se on tullut la~ssa          joitu t.ateamaan ainoastaan sita, että vallanku-
11477:  edellY'tetyssä järjestyksessä muuteJtuksi. Val-           mous on tehnyt joitakin. varustuslakiemme sään-
11478:  lankumous, joka saavuttaa tarkoitetun päämää-            nöksiä oloihimme soveltumattomiksi, vaan he
11479:  rän, on merkittävä valtioteoksi. Jos vallanku-           .katsovat, :että v.enäjän vallankumous on myös
11480:  mous poistaa jonkin val:tio-orgaanin, on va1tio-          saat>i31nult säätää Suomelle perustuslakeja. Ed.
11481:  saäntö :;iltä osal•taan tullut myös muutetuksi.          Ingman on mennyt jopa ·niin pitkälle, että hän
11482:  Kun poistettua valto-orgaania ei o~e enää ole-            on katsonut Venäjän vallankumouksen antaneen
11483:  massa, seuraa tästä, etteivät rie säännökset lais-       hänellekin oikeuden tehdä ValtiopäiväJjärjestyk-
11484:  sa, joissa puhutaan täs·tä orgaanista, ole mitään         seen joitakin muutoksia. Muigtetaanhan, että
11485:  muuta kuin · kirjaimia. La:insäätäjän \t.ehtävä           ed. Ingman, tultuaan porvaf"illisten äänillä va-
11486:  tässä tarpauksessa supistuu siihen, että hän pois-        lituksi eduskunnan ensimäiseksi va~apu:hemie­
11487:  tamalla laista nuo säännökset toteaa vain sen,           :heksi, ei tyytynyt siihen, että olisi jättänyt an-
11488:  mikä jo on asiallisesti tapaihitunut.                    ,tama.staan puhemiesva.kuutuksesta, jonka sana-
11489:       Jonkin ~a1tio-orgaanin poistamises•ta seuraa,        muoto on säädetty V. J :ssä, ne ,sana;t pois, joiden
11490:   että sen tilalle on asetettava jokin uusi sitä vas-      kohteen vallankumous oli poistanut, vaan te-
11491:   taava elin. Mut!ta tämä elin ei voi olla lailllnen       kaisi tilalle säännöksen, jo~a vastasi hänen kä-
11492:  ennenkuin sen oik•eudet ovat tulleet sisällyte-           sityskantaansa. Ed. Ingman siis yksinään .sääti
11493:   tyiksi valtiosääntöön. Olen sitä mieltä, että val-       perustuslakia ja .iulis'ti yksinään asian ,kiireel-
11494:  lankumous saattaa vaikuttaa valtiosääntöön                liseksi", johon julis•tamiseen V. J :n mukaan tar-
11495:   poistava:ssa, vaan ei luovassa merkityksessä. Ku-        vittaisiin vähintään 5 / 6 äänen enemmistö. (Ku-
11496:   kistetun va.ltio-orgaanin sijalle nouss.eella tai        vaavaa! Hyvä!). Ed. Ingman ottaa siis itselleen
11497:   nostetulla .elimellä voi olla ne väliaikaiset oikeu-     varsin suuria oikeuksia näissä asioissa, mutta
11498:   det, åotka kansa on sille antanut, mu1Jta laiUisik-      kun hän pääsee pitelemään eduskunnan erään
11499:   si voivat ne tulla vasta sitten, kun ne ovat lain-       valiokunnan ehdotusta,· jossa sanotaan, että va-
11500:   säätäjän toimesta tulleet sisällytetyiksi valtio-        liokunnan mietintöön sisällytetty ] akiehdotus
11501:   sääntöön. Venäjän väliaikainen hal'litus .on en-          olisi vahvistettava eduskunnan myötä'vaikwtuk-
11502:   tisessä keisarikunnassa tällä kertaa •täy<len val-        seUa määrättävällä tavalla, tulee hän siihen tu-
11503:   tiovallan haltija sen takia, että Venäjän kansa          lokse'en, ettei sellaista ehdotusta olisi V. .T :n
11504:   on sanaituri hall'ituks•en hyväksynyt vallan~aHi­         vas·taisena annettava äänestyksen alaiseksi.
11505:   jaksi. Mutta Suomen suuri,ruMinaalle kuulu-               Myönnän mielelläni, että ed. Ingman on tämän
11506:   neita oikeuksia, joiden käyttelijän V.enäjän val~         kamarin pä1ev:impiä jäseniä, mutta siitä !huoli-
11507:   la·nkumous on poistanut, ei tämä väliaikaiMu              matta en voi puolestani hyväksyä sitä, että 'hän
11508: · hallitus ole voinut Suomen sisäisiin asioihin näh-        aset·taa eduskunnan oikeudet epäilyksen alai-
11509:   den periä, sillä sisäisissä asioissaan Suomi on,          siksi asiassa., joka muuttuneidlen olojen takia
11510:   valtiosääntönsä perusteella, vapaa ja riippuma-           kaipaa selvitystä, asiassa sellaisessa, joka on
11511:   ton Venäjän halli•tuslaitoksista. Suomen kansa            hyvin läheisltä sukua sille kysymykselle, jonka
11512:   voi kyllä, jos se tahtoo, luovuttaa nämä oikeudet         eteen jouduttuaan ed. Ingman katsoi oikeud:ek-
11513:   Venäjän väliaikaiselle hallitukselle, mutta se            s.een t:ehdä yksinään pienen muutoksen Suomen
11514:   käsitys, että ne olisivat vallankumouksen vaiku-          perustusla.keihin.
11515:    tuksesta sil'le aUltomaattisesti siirtyneet, on jyr-        Ed. Ingman, Es•tlander y. m. ovat .sitä mieltä,
11516:   kästi .torjuttava, sillä tämä automaattinen siir-         että se valta, mikä iässä maass.a perustuslakien
11517:   tyminen tietäisi sitä, eMä Venäjän vallankumous           mukaan on kuulunut hallitsijalle, olisi, i:lman
11518:    olisi voinut myöskin ki11joit.taa iSuomen valtio-        että asian johdosta eduskunta saattaisi mitään
11519: ' sääntöön uusia kappaleita sen o'hella, että se nyt        rwtkaisevaa sanoa, siirtynyt Venäjän väliaikai-
11520:    on sii<tä tehnyt asiallisia poistoja, joid!en päte-      selle hallitukselle.      Perustuslakivaliokunnan
11521:   vyyttä ei kuka.an voi kieUää, eivät nelkään, jotka        •enemmistö on osoittanut, ettei tämä siirtyminen
11522:    pitävät monarkista valtiomuotoa uudel~een ta-            voi tapahtua ilm31n eduskunnan suostumusta.
11523:    voiiit-elemisen arvoisena ja joi•ta taiVoittelijoita     Mwtta tätä :vastaan on porvarillisten taholta huo-
11524:    Suomen yläluokan keskuudessa. löytynee hyvin-            mautettu, etJt.ä eduskunta on jo puolestaan tun-
11525:    ki·ri runsaasti, siis juuri niissä piireissä, joiden     nustanut väliaikaisen hallituksen suurirnhti-
11526:    edustajat täällä valtiopäivillä koettavat selittää,      naalle kuuluneen vallan h.altijaksi. On s31notr1:u,
11527:    et<tä Venäjän väliaikainen h.alliltus olisi ilman        että väliaikainen hallitus an.toi manifestin, joka
11528:    muuta katsottava valtiosäännön mukaan suuri-             otettiin Suomessa vastaan yleisellä tyydytyk-
11529:    ruhtinaalle kuuluneiden oikeuks·ien omistajåksi.         sel'lä. On huomautettu, eWi eduskunlta on ko-
11530:                                       Venäläisten elinkeino-oik{mdet.                                        221
11531:                                                ----------------
11532: 
11533: koontunut valtiopäiville väliaikaisen haUituk-           valltiapäivätyöhön tahtoneet puuttua paljon vä-
11534: sen kutsusta. Edelleen jatketaan, etlt.ä valtakir-       hemmän mullistetuissa olosuhtei1ssa kuin nämä
11535: jat on tarkas•tettu, kirkossa on käyty ja 'Pidetty       nykyiset, se on hänen salaisuutensa. Jotakin hä-
11536: puhe väliaikaiselle hallitwksen edustajalle, hra         nen ell'tiseen Jaillisuuskäsitykseensä s·oveltuma-
11537: Sta'hovitshille. Mutta, hyvät naiset ja herrat,          tGnta tietä myöten on hän nyt tul:lut siihen, että
11538: näihin tekoihin ei sisä]ly mitään vallansiirtämis-       Venäjän väliaikaisen ha.llitukrsen esitykset ovat
11539: päiiltöstä. Manifesti otettiin täällä tietystikin        täysin laillisia ja että ,sama hallitus on ilman
11540: vastaan tyydytyksen tuntein, koska Venäjän .ny-          muuta oikeUJtettu vahvistamaan niiden perusteel-
11541: kyinen hallitusvalta sen välityksellä kumosi ne          la eduskunnassa ehkä hntyvät lait. Meidän, so-
11542: surtotoimenpitee\t, joihin entinen Venäjän valtio-       sialidemokraattien, on varhaisempi·na vu'osina
11543: val•ta oli maamme vahingoksi ryhtynyt. Edus-             täytynyt .ki:elttäytyä eduskunnassa noudattamrus-
11544: kunta kokoontui väliaikaisen hallituks:en mää-           ta ed. Es'tlanderin laillisuusvaatim:uksia, koska
11545: räämänä päivänä, koska ei ollut mitään syytä             ne kirjaimen palvomisen takia ovat viitanneet
11546: valita jotakin muulta päivää ja koska joka ta-           mahdottomuuksiin, .ia nyt meidän täytyy kiel-
11547: pauksessa oli kokoonnuttava. Katson muuten,              täytyä seuraamasta häntä sen takia, että hän
11548: että va1tiopäiiVäkutsun antamise:en väliaikaisella       k'okonaan hylkäälain kirjaimen, ja selittää lain,
11549:  hallituksella oli oikeus, koska se oli noussut .ku-     joka usein juuri siltä hra Es<tlanderin taholta
11550:  kistuneen ja kultsunantamiseen oikeutetun per-          lausutun opetuk•sen mukaan ,on laillisessa jär-
11551:  soonan tilalle ja koska sen käytettäväksi jäi Suo-      jestyksessä muutelttava, voivan syntyä itsestään,
11552:  menkin osalle se valta, joka Suomen suuriruh-           kuten vissin kehityksen alaiseksi joutuneissa ih-
11553: tinaalle kuului Venäjän keisarin ominaisuudessa.         misaivoissa .saattaa syntyä jokin päähäntpisto.
11554:  Väliaikainen hallitus oli velvollinen ryhtymään             Sen vastalauseen allekirjoittajain sarja, joka
11555:  näihin toimenpiteisiin estääkseen sekasorron syn-       on liitetty perustuslakiva.liokunnan talousvalio-
11556:  tymis:en, jol'le vanha ihalli:tusjärjestelmä oli luo-   kunnalle lähettiiimään kirjelmään, alkaa nimellä
11557:  nut kerrassaan 1)eloittavat edellytykset. Mutta         Ernst Estlander. Vuosilen kuluessa on tämä
11558:  sen jälkeen kun eduskunta ,oli kokoontunut, jäi          nimi Suomen ka.nsan käsHykses>Sä muodostunut
11559:  sen asiaksi osaltaan ,päättää, kelle oli annettava       ikäänkuin       tink1mä ttömän laillisu ustaiatel un
11560:  halli•tsijalle kuulunut valta. Päätöstä siitä ei         tunnussa.nitiks~.    Vastalauseen •allekirjoittajain
11561:  ole vielä tehty ja niinpä eduskunnalla, siksi, kun-      sarja päättyy nimeen Alfred Retulainen. Täl-
11562:  nes asia saadaan edes väliaikaisesti ratkaistuksi,      ·läkin nimellä on Suomen kansan käsityksessä ol-
11563:  ei ole näissä poikkeuksellisissa oloissa muuta           lut laillisuuskannalta kuvaannollinen merkitys.
11564:  keinoa, kuin määrätä kerta kerralta, miten lain          Mutta Retulaisen nimen merkitys ei ole ollut
11565:  vahvistaminen on tapahtuva.                              edes etäisintä:kään sukua Estlanderin nimen
11566:      Olisihan tässä kyllä olemassa toinenkin tie,         merkityksen kanssa. Niin kaukana kuin itä
11567:  nim. se tie. jota ed. Estlander on tahtonut meille       on lännestä, niin kaukana on ed. Estlanderin
11568:  sosialidemokraateille suositella. Ed. Esltlander         laillisuuskäsitys tahtonut pysytellä siitä käsi-
11569:   sanoo, että ellei esitys ole V. J :n mukainen, ei       tyksestä, mitä ed. Retulainen on näissä asioissa
11570:   sitä voida ollenkaan käsi•tellä, ja #etysti sitä vä-    edustanut. Nyt ova:t nämä äärimmäisyydet löy-
11571:   hemmän voitaisiin hänen mielestään toimilttaa           täne•et toisensa a1siakirjassa, jolla tahdotaan >tär-
11572:   vahvistettavaksi sellaisen esityksen perusteella        keä osa puhtaasti suomalaisesta valtiovallasta
11573:   syntynyt eduskunnan päätö•s.. Meille sosialide-         siirtää toisen valtion valtiovallan elimelle, jota
11574:   mokraateille ei ,nyt kuitenkaan ole koskaan so-         meidän perustuslakimme eivät voi tuntea. .Ta
11575:   veltunut tuontapainen laillisuus. Me emme ole           näidren kahden ikäänkuin äärimmäisiä rajapyl-
11576:   ennenkään yrittäneet lyödä päätämme seinään             väitä edustavien nimien väliin on sitte pistetty
11577:   lai.;llisuuden takia, vaikka olemmekin sellai;sen       eräitä muita, myöskin huomattavia ja eri käsi-
11578:   teon tarp:eel'lisuudesta kuulleet ,eduskunnassa eh-     tYisvivahduksia edustavia nimiä. Tapaamme jou-
11579:   dotuksia •tehtävän. Meidän mielestämme ei laki          kossa prof1essorit Ingmanin ja Ståhlbergin, ta-
11580:   ole olemassa sitä varten, että kansan elämä sen         paamme <tohtori Nevanlinnan ja ta1)aamme maa-
11581:   kirjaimen noudattamisen vuoksi ,saisi k_äytdä           laisliiton jolhtajan, kirjailija Sanoteri Alkion.
11582:   mahdottomaksi. Meille soveltuu kyllä käsitellä          Vastalauseen alleikirjoittajain joukossa ovat !kai'kki
11583:    sellaisiakin alotteita, joita V. .T. ei tunne, so-      porvarilliset puolueemme huomattavien nimien
11584:    veltuu silloin, kun muuttuneiden ,olojen t~kia         kautta edust~uina. Mutta silti ei vastalause,
11585:   V. J :n mukaisia esityksiä ei voida eduskunnalle         kaikeksi ·onneksi, •edusta läJhes:kään !kaikkien por-
11586:    ollenkaan antaa. Mutta miten s•e soveltuu hra           varillisten laillisuuslkäsitys>tä. Vastalause on .por-
11587:    Estlanderille, jolta ovat laini<Set edellytykset        varillisissa piireissä synnyttänyt huomattavaa ja
11588: 
11589: 
11590: 
11591: 
11592:                                                                                                     •
11593: 220                                   Keskiviikkona. l6 p. toukok~.~-uta.
11594: 
11595: {)ikeutettua su~ttumusta, kuten vastalau~een ~He­ sen vuoksi he tulkitsevat laJkiamme .siten että
11596: kirjoittajat tUJlevai hyvirikin vian p.ä$.emään - ja Suomen halllit:;;itialle kuuluva va!Ha em ilman
11597: tulisivat nä!kemään sitäJki.n rperusteelH.semmin, jos ·muuta siirtynyt tuolle vä.liaihis:elle ha.Hitubelle.
11598: meillä pian suoritettaisiin uudet vaa:Ht. Porvaril- Sieltä sitä voisi olla saatl\.vjss·a niin bpeästi tar-
11599: li~Jtenlkin keskuudessa löytyy vielä aineksia, jotka      vittavaa suojaa. .S~omen työväen voimakasta ja
11600: eivät katso voiva.nsa syrjäyttää maan .perustus- uhkaavakSi ·muodostunutta jouk!Jrohyvkikäystä vas-
11601: lakeja.                                                   taan. Sen takia ovat ed. Estlander .ia Re-
11602:    Suomen kansa !kokonaisuudessaan on varmaan tulainen löytäneet toisensa tai oi'keammin ed.
11603: selvillä siitä etteivät llaiLPlsuus.näkökohdat ole ai- Estlander on löytänyt ed. Retq,laisen ja huoman-
11604: heuttaneet sitä kädenlyöntiä, mik'å vastalauseessa nut hänen politiikka,nsa otolliseksi. Nykyään por-
11605: on tapa•htunut 'ed. Estlanderin ja Retulaisen vä- varilliset täanän jäl!keen eivät saisi puhua lailli-
11606: lillä. Jos perustuslaillisten, suometta-relaisten ja -suudesta, vaan ollakseen reheUlisiä, tulisi heidän
11607: maalais'liittolai'Sten etuihin ·olisi soveltunut aset- siihen sijaan puhua luokkansa eduista, joiden vrul-
11608: tua sille kannalle, jota, lain 'POhjalta lähtien, edus- vominen pakottaa. heitä tiukan tuHe;n tekemään
11609: taa .perustuslrukivaliokunnan va:stauskirjelmä, niin jos minkälaisia tekoja.
11610: siinä trupauksessa tämä kirjelmä, se on aivan var-           Ed. Ing.man, ajaessaan omistavan luoikan asiaa
11611: maa', olisi saanu,t paljoakin juhlallisemman sisäl- ~äällä viime })erjantaina, .teki erään milteipä lu-
11612: lön kuin mis.sä se .nyt esiintyy. Siinä tapauksessa vaitomaksi katsottavan otteen. Hän sa.noi, että jos
11613: siill'en olisi tullut sisällytietyksi monia. ·voimalau- vallankumous oli:;;i vienyt siihen, että esimerki'ksi
11614: seita 1haHitusmuodosta se!kä yhdistys- ja vakuus- suuriruhtinas Mikael olisi tullut :halliisijaksi, ei
11615:  kirj&Sta. lKirjelmä,ssä olisi sanottu että sääd:yt sen mieliopiteen mukaan, j.rora tänään vallitsee va-
11616:  ovat tunnustaneet meillä dlevan perinWkunin- semmistossa, olisi ollut mitään epäilystä hänen
11617:  kaan, joll~L ·On täysi valta ·hallita valta.kuntaa. oikeUJdestaa.n käyttää Suomen suuriruMinaan val-
11618:  Kirjel•mästä .olisi .saatu lukea, että, jos .niin tapah- taa. Ja 'hän jatkoi: ,Mutta kansan valtaan nojau-
11619:  tuisi, että kuningas kuolisi, pitää sen !kuninlkaan, tuva hallitus, jolla Venäjällä on täysi valta, si:llä
11620:  joka valitaan, saada !kaikki nämä oi:keudet ja si- ei sosialidem1okra.attien tämänpäiväisen mielipi-
11621:  toutua niitä noudattamaan itman vähintäkään teen 1mukaan voi olla mitään Suomen suuriruhti-
11622:  muutosta. Eduskunnalle olisi ki:r:je!lmässä julis- naan vallasta Suomen sisäisissä asioissa". Tällä
11623:  tettu •että kuninlkaan tuJee hallita valtakuntaa, -       edustaja Ingman on ilmeisesti tarkoittanut •kii-
11624:  hänen eikä kenenkään .muun. Lis.äksi olisi sanot- hoittaa meitä sosial~demdkraatteja vastaan niitä
11625:  tu, että edu~kunnan on ollut !kdkoonnuttava voi- kansanva:ltaisia voimia, jotka ovat Venä:jällä, mei-
11626:  dakseen varjella .ia 'PUolustaa. valta;kunnan va- dänkin maamme työväen onneksi, 'kukistaneet
11627:  pautta, kuten velvoittaa haillitusmuoto siinä ta- yksinvallan. Mutta ed. Ingman ja häntm to-
11628:  paubessa että vrultaistuin jää avoimeiksi. Monia verinsa erehtyvät. Venäläinen työväki, joka muo-
11629:  muita otteita ·perustuslaeista olisi tällöin va.r.maan dostaa sen voima.n valtwvi'rnman •osan, mikä ku-
11630:  te:hty, .ia sellaiseen tar-koitukseen soveltuvia koh- kisti yksinvallan, ei ole niin alhaisella kehitys-
11631:  tia voitaisii,nkin löytää .laeistamme melko viljalti. asteella, etteikö se käsittäi:;;i, mistä tässä oikeas-
11632:  Mu'tt&: nyt ei ole sopinut herrojen pyr1kimyksiin taan on kysymys. Meidän venäläiset luoikkatove-
11633:  a.settua. tuolle, heiUe teoriassa entuudestaan niin rimme käsittävät, että me täällä, 1pitäessämme
11634:  tutwlle laillisuuskannalle. Suomen työläisj.oukot kiinni maamme 1perust11slaeista, teemme ·sen ensi-
11635:  ovat :herän.ueet, ovat järjestyneet, ovat alottaneet sijassa juuri siitä syystä, ettemmle twhdo päästää
11636:  ra'tkaiseva,n luol&:ataistelun ja m. 1m. lähettäneet Suomen yläluakkaa yhdessä venäläisen yläluokan
11637:  eduskuntaan sosialidemokraattisen enemmistön. kanssa muodostamaan kummankin maan työläis-
11638:  Porva.riston täällä olevat edustajat !katsovat tä- ainebille orjuutusta tietävää valtiomahtia. Me
11639:  män asian velvoittavan heitä etsimään luokkan.sa tahd()mme, että :Suomi saa itse vapaasti iij.oitaa
11640:  taloudellisille ynnä muille :edui!Ue turvaa millä sisäiset asiansa, mihin sillä lain mukaan on täysi
11641:  hinnalla tahansa. Ed. ALkio to'tesi viime keski- oikeus, ja tämä tietää lkäytänn.össä sitä, että me
11642:  viikkona, .puhuessaan elinta.rveasiasrta, ettei tahdomme hoitaa teidät, samoin kuin venäläisen
11643:  meillä ole sotaväkeä. Käsitykseni mukaan sisäl- ty-öväen tulee !koettaa hoitaa oman maansa' ylä-
11644:  tyi tuohon toteamiseen lkairpausta, etten sanoi·si luokka. Juuri sen vuoksi, että todellinen ikansan-
11645:  valitusta. Porvarilliset talh't!oisivat nojata voi- valta tulisi voimaan kansojen työtätekeväin luok-
11646:   makkaaseen, heidän etujruan puolustavaa.n halli- kain :eduksi, estämme me teidät nyt pistämästä
11647:  tusvaltaan. V enä.iän väliaiiJraisen hallituksen :Suomen perustuslru'keja herrojen Mi'ljukovin ja
11648:  !porvarillisesta luoktkahe.ngestä he ovat yhtä var- Guts!h!kovin taskuun. V enä}äinen työvä:ki on osoit-
11649:  mat, kuin siitä ovat kaikki vf'näläism •piirit, ja tanut käsittävänsä tämän, sillä venäläinen porva-
11650:                                          Venäläisten elinkeino-oikeudet.                                     221
11651: 
11652: 
11653: l'il'!to, vai>kka ae on kyllä hartaasti sitä yrittänyt,   arvostelun alaisiksi. Saattaa näinollen olla syytä
11654: Eli fJle saa.nut niitä luolklkatovereitamme kiihote-      jon:kunverran osottaa niitä heikkouksia, joiib.in
11655: tn*id suoJlUtlaisten sos:ialidemokraatt'ien valtiol-      tässä olen viitannut.
11656: 1iata. •politiikkaa vastaan, ja yhtä vä:hän sitä saa-         Ensimäiseksi ikiintyy silloin huomio siihen seik-
11657: nee kiihotetU:bi 'hra lnQIJllan. V enä;jän vai v'Butu-    kaan, että •perustuslakivaliokunta lausunnossansa
11658: neen työväestön taholta on meille julkisesti sa-          ei anna vastausta siihen kysymykseen, jonlka ta-
11659: nottu, että. Venäjän sosialidemokraattien tulee           lousvaliokunta on sille esittänyt. Ta1ousvalio-
11660: hank·kia. V enäJjän väliaikaiselta hallitukselta Suo-     kunta ei kysynyt, missä määrin on katsottava ole-
11661: melle itsemääräämisoikeus . kaikissa sisäisissä           van laillisia edellytyksiä niitten esitysten lailli-
11662: p.si{)is&a. Juuri sitä m~in tahdomme hankkia ja           selle käsittelyl1e, jotka sisältyvät talousvaliokun-
11663: Qlia:i.inme venäläisten toverien avulla nähtävästi        taan lä•hetettyi-hin esityksiin n:o 1 ja 2. On luon-
11664: Qunistuneet siinä hyvin•kin •pian, mutta silloin          nollista, että !kun tal'ousvaliokunta kerran katsoi
11665: ehättivät Suomen porvaril'listen edustajat selittä-       asiaksensa kääntyä tässä kysymyksessä perustus-
11666:  mään, että lain mukaan kaikki hallitsijalle !kuu-        lakivaliokunnan puoleen, se kysyi juuri asian
11667:  lunut valta iSuomen sisäisissä asioissa olisi ilman      laillista .puolta ja yksinomaan sitä, slllä eihän pe-
11668:  muuta siirtynyt väliaikaiselle hallitukS'elle. Tämä      rustuslakivaliokunnalta voitane lähteä vaatimaan
11669: selitys tulee tietystikin -paljon hidastuttamaan          lausuntoa muista kysymyksistä. Mutta perustus-
11670:  asian lailliDlukaista jäJrjestelyä, mutta että me        lakivaliokunta antoikin lausunnon, jossa se il-
11671:  sii!hen kuitenkin tulemme :kaikista teidän 'Puuhis-       moitti olevan oleJnassa r i i t t ä v i ä edellytyksiä
11672:  tanne huolimatta pääsemään, sen on takaava Suo-           esitysten käsittelylle. Tosin täytyisi, huolimatta
11673:  men ja Venäjän yhdi:S'tyneen köyhälistön tarkoi-          näitten sanojen erilaisuudesta, :pitää itsestään sel-
11674:  tuaperästään tietoinen jouklkovoima.                      vänä asiana, että kun perustuslaikivaliokunta ju-
11675:       Kannatan että lrukiehdotus V enä;jän :kansalais-     listaa jonkun asian käsittelyll" olevan olemassa
11676:  ten oikend·esta elinkeino.n. harjoittamiseen Suo-         riittäviä edellytyksiä, se silloin merkitsee, että
11677:  messa hyväksytään. (Hyvä! Hyvä!)                          valiokunnan mielestä juuri lailliset edel.lytykset
11678:                                                            ovat olemassa.
11679:    Ed. Neva n .1 i n n a: Samoinkuin edellinen                Perustuslakivaliokunnan jäsenet tietävät kui-
11680: puhuja pyy.dän minäkin saada kosketella sitä lau-          tenkin, ettei ole mikään sattuma, että vastauk-
11681: suntoa, jonka perustuslakivaliokunta on antanut            sessa puhutaan ,riittävistä edeHytYJk,sistä", vaikka
11682: talousvaliokunnalle ja joka mietintöön liittyy.           ikysymY'ksessä •puh utaan ,laillisista". Ja perus-
11683:    Päättäen perustuslakivaliokunnan puheenjahta-          -tuslalkivaliokunnan mietinnön lälpilukeminen pal-
11684: ja:n äsken lopettamasta puheesta, on hän hyvin             jastaa tämän sairuisuuden 1kaikiUe. Käy nimittäin
11685: elävästi valkuutettu sen katsantotavan oikeudesta,         ilmi, että valiokullnan !Perusteluista ensimäi-
11686: joka 'Perustuslakivaliokunnan lausunnossa tuooaan          sessä osassa, voinee sanoa aina lopulle sivua 8
11687: esiin. Puolestani täytyy minun sanoa, ett-ei mi-           tässä vihkosessa, jonka mietintö ja sen liite muo-
11688: nua tämä .ollenkaan ihmetytä. Pidän'Pä sen varsin          dostavat, valiokunta koettaa v-oimiensa .mukaan
11689: luonnollisena asiana. Mutta ·siitä huolimatta on           todistaa, että laillisia edellytyksiä asian käsitte-
11690: nyt asianlaita niin, että perustuslakivaJliokunnan         lylle ei ole, mutta että valiokunta päätettyänsä
11691: lausunto, se kanta, j.oka siinä tuooaan esiin, sa-         tämän .todisteluyrityksensä sitten koettaa näyttää,
11692: moin.ikuin ne 'Perustelut, jotka tämän kannan tueksi       että siitä huolimatta valiokunnan mielestä on
11693: esitetään, antavat .aihetta mitä vakavimpiin muis-         asian 'käsittelylle edellytyksiä, joita voidaan
11694: tutuksiin.                                                 ka·tsoa ,riittäviksi".
11695:     Mei-dän eduskunnassamme on kyllä ennenkin,                Jo tämän nojalla robkenen uskoa todistaneeni,
11696: valitettavasti, j.O[la perustuslakivalidkunnastakin,       että tämänkaltaista asia:kirjaa 'Perustuslakivalio-
11697: esitetty heikosti perusteltuja lausuntoja, mutta           kunnasta ei ole tätä ennen eduskunnalle lähtenyt,
11698:  siitä ei voi olla mitään epäilystä, että mitään niin      asiakir.iaa, .iossa nimittäin verustuslakivaliokunta
11699:  heikkoa, kuin se lainoppi on, jo.p.ka perustuslaki-       julistaa, että vaikka jonkqn asian käsittelyitä
11700:  vali'Okunta tässä 'lausunnossan.sa esittää, ei tätä       puuttuvat ,lailliset edellytykset", ,riittäviä edel-
11701:  enn~n vielä ole eduskunnassamme esiintuotu, kaik-         lyt.y:ksiä" •kuitenkin ·on sen käsittelylle.
11702:  keip. vä:himmin perustuslakivailioGmnnan 'PUolelta.          Mutta valiokunnan mietinnön aiheuttamat
11703:  Ei tarvitse olla edes ammattilalkimies havaitak-          muistutu:kset eivät suinkaan ole vielä täss&. Se
11704:  sensa. tämän. Siinä vastalauseessa, joka on lii-          todistelu, .iolla tahdotaan näyttää, että puiheena-
11705:  ~tty :perustuslakivalio1kunnan hiusuntoon, ei kili-       oleva alote ei ole laillista laatua, on nyt kyllä,
11706:  tertkaan valiokunna.n enemmistön hyväksymää               niinkuin sen tietysti tällaisessa puhtaasti lain-
11707:  k&Ittaa ja sen esittämiä perusteluja ole alistettu        opillisessa kysymyksessä tulee olla, lainopillinen,
11708: 2-22                                    Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
11709: 
11710: 
11711: muita minä sanoin jo, ettei tarvitse olla ammatti-          naolevat ~sitykset ,eivät ole sellaåsia esityksiä
11712: lainoppinut älytäk.sensä, että tämän lainoppi ei           kuin Valti01päiväjärjestys tuntee". Luullakseni
11713: pidä paikkaansa. Se rakentuu tykkänään siihen              olisi syytä' käyttää varovaisempia sanoja tällai-
11714: väitteeseen - sen mukana se, kuten sanotaan,               sista a;sioista maassa, jossa sata vuotta on sa·atu
11715: seisoo ja kaatuu - että väliaikainen haHitus on            elää perustuslakien varassa, joiden kirjaimen si-
11716: venäläinen v i r a s t .o. Jos näin olisi laita, niin       jaan asian luonnon johdosta meidän lakkaamatta
11717: siitä voisi tehdä sellaisia johtoväMöksiä ikuin va-         täytyy panna toinen kirjain. Kun niissä ·puhu-
11718: liokunnan enemmistö tekee. Mutta niinhän nyt                taan kuninkaasta, niin meidän täytyy lukea Kei-
11719: ilmeisesti ei ole laita. Yhtä vähän lkuin sijais-           sari~Su.uriruhtina:s. ·Me emme kuitenkaan tämän
11720: hallitus tai holhoojahallitus on virasto, yhtä vä-          johdosta ole oi•keutetut sanomaan että esim. teot,
11721: hän on nykyinen väliaikainen ihaUitus virasto.             jotka Keisari-Suuriruhtinas on tehnyt, olisivat
11722: Se on päinvastoin Venäjän täyden valtiovallan               tekoja, joita 'Perustuslaki,mme ei ,tunne". Mutta
11723: haltija ja sitä ei mikään virasto voi oHa. Itse             tämäntapaista menettelyä tietää :perustuslakivalio-
11724: virastokäsite on tämän vastainen. Valiokunta ju-            kunnan puhetapa, 1kun se väittää että alotteet,
11725: listaa, että väliaikaista hallitusta ei mitenkään           jotka ova;t vaJltio-orgaanin antamat, joka nykyään
11726: voida edes verrata esim. holhoojahallitukseen, ja           on valtakunnassa Keisari- Suuriruhtinaan sijassa,
11727:                                                                                         1
11728: 
11729: 
11730: kuitenkin täytynee pitää ilmeisenä, että jos mihin          ovat alotteita, joita V altiOIPäiväJjärjestys ei tunne.
11731: väliaikainen hallitus on ainakin verrattavissa,             Jo tämä nähdäkseni näyttää, kuinka mielivaltai-
11732: niin totta juuri sijais- tahi holhoojahallitukseen.
11733:                                 1                           nen se väite on, jonka verustuslakivali,okunta roh-
11734: Jos se olisi sijais- tai hol:hoojahallitus, niin ei         kenee vrukavassa asiassa esiintuoda.
11735: olisi mahdollista esittää moisia väitteitä kuin rpe-            Onneksi perustuslakivaliokunnan todistelu, si-
11736:  rustuslrukivaliokunta tämän hallituksen suhteesta          käli ;kuin se on lainopillista laatua ja tahtoo viedä
11737: Suomeen. Yhtä pail{lkansa .pitämättömiksi tulevat           tulokseen, että laillisia edellytyksiä .puuttuu pu-
11738: nyt nämä väitteet, :kun ker:ran tällä hallituksella         heenoolevien esitysten käsittelyltä, ei :pi'dä paik-
11739:  on juuri se ·alsema, mikä sijais- ja holhoojahallitu!k-    kaansa. Näin ollen voi olla yhdentekevää, kuinka
11740:  sella saattaa :meidänkin valtiosääntömme mukaan            lutia tai heikiko se 'Perustelu ,on, jolla valiokunta
11741:  olla.                                                      koettaa näyttää, että tästä huolimatta on olemassa
11742:     Perustuslakivaliokunta ei käytä mietinnössänsä           riittäviä edellytyksiä, tekemättä kuitenkaan sel-
11743:  niin täsmällisiä sanoja kuin olisi suotavaa tällai-        1koa siitä, mitä verustuslakiva.liokunnan kannalta
11744:  sessa ~asiassa. Se väittää esimerkiksi että Venä-           riittävät edellytykset merkitsevät, kun ne eivät
11745:  jällä ,on nyt keisariva.lta kukistettu" ja sanoo           ole laillisia. Mutta saattaa kuitenkin olla syytä
11746:  toisessa .paikassa että ,monarkinen valta nyt               jonkunverran näyttää myöskin, mitä laatua tämä
11747:  on IJO~stettu". Asian!laitahan nyt kuitenkin,               .ialkimäinen todistelu on. Se ei ole enää va,rsinai-
11748:  kuten perustusla;kivaliokunta itse vähän alem-              sesti lainopillista laatua. Siinä ei nojata rperustus-
11749:  pana sanoo, on se, että .Venäjällä !kysymys                 lain säännöksiin, eikä ni~den perusteella tehdä
11750:  valtiomuodosta nykyään on täysin avona.inen.                johtopäätöksiä. Tämä todistelu on valtiollista,
11751:  Ja tälläkin seikalla on tässä asiassa ni·er-               'POliitillista laatua. Siinä puhutaan siitä, mikä on
11752:  kityksensä. Venäjällä on olemassa tätä nykyä                katsottava luonno1liseksi ja välttäJIDättömäksi sem-
11753:  välitila. Mitä ta~pahtuu, kun se loppuu, on ehkä            moisessa asiantilassa, jossa varustuslakia ei voida
11754:  kylläkin .io asiallisesti ratkaistu - se on mahdol-         noudattaa. Tästä tämmöisestä kys.ymyiksestä voi
11755:  lista, siitä en puolestani uSikalla mitään varmaa           tietysti olla yhtä monta mieltä kuin päätä, ja
11756:   sanoa. Mutta muodollisesti tätä ratkaisua ei ole           siitä voi siis kukin jokseenkin yhtä hyvällä syyllä
11757:  tapahtunut. Ei ole siis 'kysymys siitä, että vasta-         kuin toinenkin esittää mielipiteitä. Jos perustus-
11758:  lauseen tekijät väittäisivät minkään venä!läisen· vi-       lakivaliokunnan enemmistö tässä avonaisesti il-
11759: . raston voivan käyttää Suomen suuriruMinaan                 moittaisi, että sen mielestä nykyään on menetel-
11760:   oikeuksia, ja vielä vähemmän siitä, että suuriruh-          tävä niin ja niin, koska ei voida enää menetellä
11761:  tinaan oikeudet automaatisesti olisivat voineet             niinkuin .perustuslaki käskee, niin minä voisin olla
11762:   siirtyä jollekin venäläiselle virastolle. Kysymys          toista mieltä. Mutta .meidän mielrpiteellämme on
11763:   on vain siitä, että nämä oikeudet ovat nykyisessä          silloin :kummallakin yhtä hyvä oikeutus, edelly-
11764:   asiaintilassa sen yhdistyksen johdosta, j.ossa              tettynä, että me voimme niitä yhtä :pätevillä .po-
11765:   Suomi on Venä(jän kanssa, sen valtioelimen                 liittisilla tarkoituksenmukaisuussyillä tukea. Mut-
11766:   käytettävänä, joka Venäjän valt!Vkunnassa on                ta tätä avonailsta poliittista visiiriä tämä pe-
11767:   tätä nykyä muun muassa Keisari-Suuriruhtinaan               rustusla,kivaliokunnan :poliittinen perustelu ei
11768:   SIJassa.                                                   kanna. vaan se on sekin sekoitus valtiollisesta ja
11769:      Lausunnossa puhutaan toisin 'Pai,koin hyvin              jonkinlaisista juriidisiksi esitetyistä näkökohdista.
11770:   rohkeata kieltä. Sanotaan heti alussa, että puhee-          Esim. sivulla 9 tulee tämä ikävä sekaannus esiin,
11771:                                          Venäläisten elinkeino-oikeudet.                                       223
11772: 
11773: kun sanotaan, että eduskunnalla on .oiikeus riit-          myöskään kuulu verustuslakivaliokunnalle, niin
11774:  täivän aiheen verusteella, ottamalla ohjettiD halli-      tarpeellisia ja välttämäiltömiä kuin moiset selvi-
11775: tusmuodon säännöksistä, ryhtyä :käsittelemään              tykset voivat ollakin kansojen elämässä rpoik-
11776:  muitakin alotteita kuin V. J. tuntee. JääDi tyk-          keuksellisissa ta.pauksissa, vaiktka minun nähdäk-
11777:  känään epätietoiseksi, :katsooko perustuslakivalio-       seni meillä tällä kertaa onneksi ei ole tämmöi-
11778:  kunta, että tämä niin sanottu oikeus on oikeus,           seen selvittelyyn ·pakkoa.
11779: joka todella eduskunnalle ikuuluu Suomen valtio-               Tulee vihdoin toisen ponnen •perustelu. Se kä-
11780:  säännön, perus;J;uslakien mukaan. Jos näin olisi,         sittää kaikkiaan 5 riviä. Jo siitä kti.y ilmi, että
11781:  niin odottaisi, että jollakin tavalla viitattaisiin       se ei voi sisältää tyydyttävää vakuutusta sille,
11782:  siihen, että näin on laita, esim. viittaamalla j-o-       joka valmvasti e1päilee sen omituisen laino:vin
11783:  honkin lain •paikkaan, sitä enemmän, kun tässä            pätevyyttä, joka ponnessa esitetään. Tämä rponsi
11784:  puhutaan hallitusmuodon säännöksistä. Näin ei             ja tämä perustelu on ·taas tykikänään ulkoi>uolella
11785:  kuitenkaan tehdä, ja niin ollen täytyy sen epäi-          lainopin. Se on kokonaan rpolitiikan alalla. Ettei
11786:  lyksen nousta, tokko tässä oikeus-sanalla tarkoi-         se voi rakentua lainopillisiin ·peruste-luihin, on jo
11787:  tetaaukaan lakiin 1perustuvaa oikeutta, vai eikö          ilmeistä seuraavien tosiasiain vuoksi. Perustus-
11788:  ole kysymys ainoastaan siitä, että nykyisessä             lakivaliokunnan enemmistön mielestä ei nykyään
11789:  asiain tilassa eduskunnalle on katsottava luvalli-        ole valtioelintä, jolla olisi keisarin ja suuriruhti-
11790:  seksi pelkän eduskunnan oman ta:rkoitwksenmu-             naan valta. Lakien vahvistamis~järjestys on asia,
11791:  kaisuuteen perustuvan harkinnan noj&lla näin me-          joka .koskee •perustuslakiemme muuttamista. Pe-
11792:   netellä. Tällainen epäselvyys, minä sanon, ei ole        rustuslakien muuttamiseksi voi tehdä laillisesti
11793:  perustuslaki valiokunnan arv.oista.                       alatteen vain keisari ja suuriruhtinas. Kun nyt
11794:      l1opulla ennen 'POntta on yhtä hämäirä lause:         ei ole elintä, jolla hänen valtansa olisi, niin ei
11795:   ,Mikäli maan hyöty vaatii, on nykyään, jolloin           laillista alotetta perustuslaJkien muuttamiseksi siis
11796:   V. J :n mukaisia hallituksen esity1ksiä ei eduskun-      voida tehdä. Näin ollen ei siis myöskään edus-
11797:   nalle lainkaan voida jättää, katsottava eduskun-         kunnan myötävaikutuksella voida laillisesti saada
11798:   nalla olevan oikeus, vapaan harkintansa mukaan,          aikaan menettelytrupaa, jota vahokunta ehdottaa
11799:   suostua käsittelemään myös tällaisia Venäjän val-        tämän lain vruhvistamisessa :käytettäväksi.
11800:   tiovallan puolelta esitettyjä ehdotuksia, vaikka-            Jos . se 'Perustus, josta tämä todistelu lähtee,
11801:   kaan niitä ei ole pidettävä :Suomen hallitusvallan       olisi oikea, silloin voisi todella·kin eduskunta olla
11802:   esity.ksinä". Taas puhutaan eduskunnalle kuulu-          siinä 'Pakkotilass.a, että sen täytyisi yksinomaan
11803:   vasta ,oikeudesta", mutta taaskaan ei käy ilmi,          poliitillisten näkökohtien mukaan ja todella. :len-
11804:   tarkoitetaanko tässä todella oikeutta lainorpilli-       ties, ottaen, m~kä.li mahdollista, Qlhjetta perustus-
11805:   sessa merkitykses·sä, valtaa, joka eduskunnalle          laeista, muodostaa joku väij,sy mahdottom~sta asi-
11806:   kuuluu perustuslakien mukaan, vai tarkoitetaanko         aintilasta; sillä eihän elämä voi seis.ahtua, sehän
11807:   tässä taaskin sitä, minkä eduskunta voi katsoa val-      on selvää. Mutta minä luulen näyttäneeni, että
11808:   litsevassa asiain tilassa laista huolimatta itsel.leen   tämä lainoprpi ei ole oikea ja että meillä sentähden
11809:   luvalliselksi teoksi tarkoituksenmukaisuuden kan-        ei ole pakkoa eikä edes oikeutta lähteä sille mieli-
11810:   nalta. Minun nähdä•kseni voi molemmissa kosket-           vallan polulle, jolle tämäkin ponsi vie.
11811:   telemissani kohdissa olla 1puhetta ainoastaan oi-            Pontta ja sen perustelwja vastaan on nä:hdak-
11812:   keudesta tässä jälkimäisessä mielessä. Tätä käsi-        seni taas tehtävä sekin muistutus, että siitä puut-
11813:   tystäni tukee muun muassa se seikka, että kun             tuu tanpeellinen suoruus, tahtoisin sanoa, tarrpeel-
11814:   valiokunnan käsittelyssä :huomautettiin, mitenkä          linen rehelli:;yys. Ei ole suoraan sanottu julki,
11815:    oli eräässä paikassa käytetty oikeus-sanaa yhtey-        että tässä liikutaan vallankumouksellisella alalla,
11816:    dessä, jossa ilmeisesti ei voinut olla puhetta mis-      että tässä ei ole kysy.myskään siitä, mikä rperus-
11817:    tään la:kiin perustuvasta oilkeudesta, ilmoitettiin      tusla:kien mukaan on oikein, vaan että tässä on
11818:    enemmistön taholta, ettei ollutkaan kysymys oi-         kysymys siitä mitä eduskunnan perustuslakivalio-
11819:    keudesta, vaan vallasta. Siis tosiasiallisesta ky-       kunnan sosia.lidemokraaiJtinen enemmistö, johon
11820:    vystä ,panna jotakin toimeen ·oli puhetta, ei            ed. neiti Tekla Hultin on yhtynyt, pitää tarkoi-
11821:    oikeudesta, jonka laki tuntee. Mutta esitykset           tuksenmukaisena. Tällaisen selvyyden eduskunta
11822:    siitä, mitä eduskunta mahdollisesti voi katsoa voi-      kuiten!kin mielestäni on oikeutettu vaatimaan pe-
11823:    vansa tehdä ulkQ'Puolella oikeus•järjestyksen, val-      rustuslakivaliokunna.lta. Eduskunta on nimittäin
11824:    tiopäiväjärjestyksen ja muiden perustuslakien,           oikeutettu perustuslakivaliokunnalta •odottamaan
11825:    ovat kysymytksiä, j-oiden selvittämistä talousvalio-     pelkästään lainopillisia selvityksiä.
11826:    kunta ei ole perustuslakiyaliokunnalta pyytänyt             Yhtä ja toista olisi myös sanottava perustus-
11827:    ja joiden selvittäminen minun- nähdäkseni ei             lakivaliokunnan 'hra puheenjohtajan esittämien
11828:                                                                                                           29
11829:  224                                     Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
11830: 
11831: 
11832:  mieJlipiteiden johdosta. Mutta minun suunnitel-           seende en del af ryska riket. Redan därförinnan
11833:  maani ei ·ole kuulunut kosketella muuta kuin va-          hade det interna förhållandei emellan Finland och
11834:  liokunnan lausuntoa. Ja kun perustuslakivalio-            Ryssland genom öfverenskommelsen vid Borgå
11835:  kunnan arvoisa hra rpuheen.iohtaja suvaitsi niin          landtdag, som ingicks mellan Alexander I i egen-
11836:  viljalti muistaa yksityisiä eduskunnan ja 'Perus-         skap af RyssLands monark och faktisk ehuru än-
11837:  tuslakivaliokunnan jäseniä, niin arvelen, että en-        nu icke rättsli.g innehafvare af högsta makten i
11838:  nenkuin näikyy, ha.luruvatko he vastata hänen             Finland å ena sidan och Finlands ständer å den
11839:  hyökkäyksi!JlJSä, sivullisen on syytä odottaa.            andra, ordnats i sådan riktning, att landet till-
11840:                                                            försäikrades inre själfständighet på grundvalen af
11841:       Ed. I n b o r r: Då ja.g i utskottet vid behand-     därtills gällande grundlag.ar, och denna Finlands
11842:    lin.gen af förell.g.gande ärende och den därmed i       konstitution har därefter af alla senare innehaf-
11843:    samband stående frågan om propositionens lagliga        vare af högsta makten i Ryssland högtidligt be-
11844:   ·förutsättningar att kunna handläggas af utskot-         kräftats. Med hänsyn till den olika.rtade innebörd
11845:    tet, har haft en från utskottets majoritet afvi-        dessa tvänne statsakter äga, kan en bestämd åt-
11846:    kande mening, ber jag nu få meddela, att jag för        skillnad göras emellan den Ryssland rpå grund
11847:   min del icke kan omfatta den kläm, som fin.nes rpå       af fredstraktaten till:kommande hög!hetsrätten,
11848:  · s~dan 3 jämte därtill hörande motivering. J ag an-      suv,eräniteten öfver Finland, som i sina viktigaste
11849:    ser för min del, att .denna kläm hade bort få en         punkter innefattar att Rysslands monatk äfven
11850:   affattning öfverensstämmande med den, som fram-          ska.U vara storfurste i Finland och att Finland
11851:   träder i den reservation, som åtföljer grundlags-        i förhållande till utländska makter representeras
11852:    utskottets utlåtande. Då så i•cke har skett och         af Ryssland, å ena sidan, och den Finland till-
11853:   den reservation, som åtföljer ekonomiutskottets          :försäkrade konstitutionen, som innefattar att vid
11854:   betänkande, icke heller är fullt tillfredsställande,     tiden för Finlands .förening med Ryssland gäl-
11855:   .synes det vara skäl att stora. utskottet vid sin        lande grundlagar bibehöllos i kraft, å den andra.
11856:    behandling af ifrågavarande lagförslag tager            Enär dessa .grundlag.a.r, som fortfarande äro i
11857:   denn.a fråga under omrpröfning. J ag skulle där-         gällande kraft, reglera jämväl sättet för utöfvan-
11858:    för för min del be att få förorda, att stora utskot-·   det af högsta makten. i Finlands inre angelägen-
11859:    tet ville gifva denna kläm en sådan formulering,        heter, ha:r Fi1).lands i sagda .grundla.gar innelig-
11860:    som grundar sig rpå den åsiokt, som framgår ur          gande författning karaktär af en statsförfattning,
11861: • den reservation, som åtföljer lgrundlagsutskottets        och Finland utgör i stöd af denna statsförfatt-
11862:    utlåtande.                                              ning en stat fö·r sig. Att Finland med hänsyn till
11863:       Hvad sadan vidkommer själfva .lagförslaget,          Ryss.lands ihöghetsrätt .saknar suveränitet ooh
11864:    anser jag mig nu kunna gotlkänna detsamma,              därför måste betecknas so?TI en autonom stat, rub-
11865:    emedan de skäl, som vid 1913 års landtdag föran-        bar 'P.å intet sätt riktigheien af nyssnämnda sats.
11866:    ledde mig att yrka på lagförslagets förkastande,        Men om Finland är en stat för sig, bör dess stats-
11867:    numera hafva bortfallit, sedan förändrade förhål-       makt utöfvas af finska .statsor.gan. De befogenhe-
11868:    landen hafva. inträdt. J ag har ansett mig böra         ter, :som följ.a af Rysslands suveränitetsrätt med
11869:   göra dessa meddelanden, emedan jag af sä.rskilda          afseende å Finland, utöfvas däremot af ryska
11870:    omständigheter varit förhindrad att reservera mig.      statsorgan. Anförda stats.rättsliga grundsatser
11871:     Ed. F r e y: Då särskilda talare på bo])gerligt        betinga, att den makt Rysslands kejsare såsom
11872:  håll bäq.e tidigare och vid detia p.lenum jämfö-          Storfurste af Finland i stöd af Finlands författ-
11873:  relsevis utförligt framla.gt sina åsikter angående        ning utöfvat principiellt varit finsk statsmakt,
11874:  sättet för lagförslags stadfästelse under förelig-         samt att monarken författningsenligt varit för-
11875:  gande undantagsförhållanden och i sammanhang               pliktad att styra landet med bitriilde endast af
11876:  härmed berört :frågan om Finlands statsrättsliga          finska män, så att ibl. a. finska ärenden kunnat
11877:  ställning i hela dess vidd, anser jag mi.g icke            f.ör mona:rken lagligen f·öredragas endast af en
11878:  kunna underlåta att framhålla., att det ·På bor-           finsk man.
11879:  gerligt h:åll existerar äfven en från sagda talares           Det har t. o. m. utgjort en kränkning af lan-
11880:  ståndpunkt afvika.nde mening, samt !ber att, utan         .dets författningsenliga rätt, d!å monarken i fin-
11881:  anspråk •på att vara någon auktnritet i ämnet, så         ska angelägenJheter inhämtat råd af rysk myndig-
11882:  kort som det med hänsyn till dess 'beskaffenhet är         het, såsom fallet varit med ministerrådet. En
11883:  möjligt, få motivera denna äfven af mig omfat-            'klarare åtskillnad emellan finsk och rysk stats-
11884:  tade åsikt.           .                                    makt, än den s.om .gett sig uttryck just i sist-
11885:     Genom freden i Fredriks!hamn aftrruddes Fin-           berörda enligt min tanke fullt grundade kraf, kan
11886:  land åt Ryssland ·och blef dJå i folkrättsligt af~        väl knap'J)ast urppvisas.
11887:                                          Venäläisten elinkeino-oikeudet.                                     225
11888: 
11889: 
11890:     Efter llionarkens afgång är den nuvarande in- landtd81gen, >då landets välfärd .såJdant oundgäng-
11891: terillisregeringen att betrakta såsom Rysslands ligen kräfver, i stöd af § 38 Regeringsforllien
11892: högsta statsorgan och i denna egenskrup berättiga;d jälliväl <kan till beharudling up.ptaga sådana ini-
11893: att utöfva jälliväl alla i Rysslands höghetsrätt tiativ, hvilkas välckande hittills ankOllilliit å Kej-
11894: öfver Finland inneliggande ·befogenheter. Men saren och Storfursten.
11895: de befogenheter Monarken tidigare såsolli den fin-          Då vår författning icke heller inuehåller nrugot
11896: ska statens högsta organ i Finlands inre angelä- annat stadgande, i kraft hvaraf interillisregerin-
11897: genheter utöfvade, synas mig äfven under den gen utan vidare vore befogad att utöfva den för-
11898: nuvarande .situationen höra utöfvas i enlighet llied sta sta tslliwkten i Finlands inre angelägenheter,
11899: landets egen författning och, där uttryckligt stad- har llian försokt .grunda denna befogenhet på sat-
11900: gande saknas, enligt de princi>per salli ligga till sen, att Rysslands llionark sallitidiJgt skall vara
11901: grund för densamllia och betingas af författnings- Finlands monark. Men. Olli .llia.n vill utsträcka
11902: rättens historiska utveckling. Och såsolli en så- giltigheten af denna sats, solli visserhgen innebär
11903: dan princi'P har jag redan angifvit, att fins'k att Rys,slands lagliga regering i hvarje nu såsolli
11904: statslliakt i Finlands inre angelägenheter lagli- ryskt statsorgan är berättigad att utöfva Rys,s-
11905: gen kan utöfvas endast af finska statsorgan. Frå- lands suveräruitetsrätt ö.fver Finland, jälliväl till
11906: ga är då, Olli interillisregeringen kan betraktas förhållanden, under hvilka sagda rätt såsom omöj-
11907: som ett författningsenligt 'organ för utöfvande lig a.tt tillällipa m.åste betraktas solli hvilande,
11908: af finsk statslliakt. Till stöd för ett jakande svar synes llian lliig i betänklig grad förbise tskillna-
11909: på denna fråga U!ar anförts att interillisregeringen den elliellan rysk och finsk statsm81kt. Ty att in-
11910: vore att anses solli en sådan föriJ;lyndarregering, terillisregeringen .skulle företräda Kejsaren och
11911: solli förutses i § 37 Regeringsfo.rllien. Då detta Storfursten lliåste uppenbalrligen betecknas solli en
11912: stadgande elliellertid förutsätter existensen af en fiktion. Olli också den förre lliona.rken formellt
11913: fysisk person solli llionark, under hvars sjukd·olli, taget ,frivilliigt afgått odb. mwkten genolli ett slags
11914: fDånvaro eller minderårighet förlliyndarregerin- indirekt öfverlåtelse f11ån 1hans sida tillfallit in-
11915: gen styr landet i llional"kens namn, förefaller det terimsregeringen, så har densamllia likväl fak-
11916: lliig solli ett våld på författningens klara inne- tiskt öfvergått 'På interim.sregeringen genolli en
11917: böl"d, att ana'logivis utsträcka tillä'llilpligheten af revolution. Det är således en egen, s.iä1fständig
11918: detta stad·gande på det nuvarande sakläget, då eller, Olli llian så vill, revolutionär makt och icke
11919: någon llionark icke finnes och frågan, Olli det den afgångne llionarkens lliakt interimsregerin.,
11920: blifTande statsskicket alls skail ~örblifva monar- gen utöfvar. Detta framgår äfven dära.f att denna
11921: 'kiskt eller måhända något annat, rättsligt är lliakt af •interillisregerin;gen utöfvas i eget namn.
11922: h. o. h. öp:pen.                               ·         icke i mona11kens. Men Olli så är förhållandet kan
11923:     Därelliot synes det lliig riktigt att tillämpa satsen, a.tt interimsregeriugen eller någlon annan
11924:  § 38 i Regeringsforllien, solli afser det fall att regering i Ryssland utan vidare ägde rätt att ut-
11925: tronen blifvit ledig genolli regentättens utgång öfva den aftgångne llionarkens lliakt i Finland.s
11926:  och !ör denna händelse ålägger riksdagen att salli- inre ange.lägenheter, endas·t byggas däl!På, att
11927:  lliankollillia för att skydda och försvara rikets odenna malkt varit rysk, icke f'irusk statsmalkt.
11928:  frihet samt utväl.ia ett nytt konungahus. Detta            Huru llian, såsolli sä11s'kilda talare frallih:ållit,
11929: grundlagsstadgande förutsätter icke, såsolli llian senare, odå statsskicket i Ryssland förändrats, .skaU
11930:  påstått; att den lliOnarkiska statsforllien blifvit kunna firånkänna Ry,sslantds blifvande, .sannolikt
11931: definitivt afskaffad, utan just det mellanstadinlli, republikanska regering den 'rätt tili utöfvande af
11932:  hvari det förefailer mig att vi nu befinna oss, första statslliakten i Finlands inre angeläghenter,
11933:  nälliligen a.tt den hittillsvarande regentätten af- solli llia.n nu vill tillel"känna interillisregeringen,
11934:  gått, llien ny lliona.rk ännu icke .blifvit utsedd. föref.alle,r lliig ganska. :gåtfullt. Konsekvensen af
11935:  Rättsligen fortbestår nälliligen såväl i det sak- berörda tankegång synets lliig nälliligen kräfva,
11936:  läge 38 § förutsätter, tsom i Viår nuvar.ande situa- att hvilken rysk regocin;g solli helst äger handla
11937:  tion det monarkiska statsskicket ända tills för- med monarkens lliyndighet äfven i Finlands inre
11938:  fattning~n i denna 'Pnnkt blifvit ändrad. Och un- angelägenheteT, eller helt enkelt att denna rätt
11939:  der lliellantiden ankomllier det å tden andra stats- tillkollimer >den ryska statslliakten såsolli sådan.
11940:  lliakten, riksdagen resp. landtda,gen a.tt våroa sig Denna konsekvens har äfven öppet erkänts af en
11941:  olli rikets res'P. landets angelägenheter, ända tills 1 talare här inom landtdagen. Men Olli en sådan
11942:  en ny lliOna.rk utsetts eller en ny forlli för den rätt sallilillangår llied den Finlands folk :senast i
11943:  högsta lliaktens utöfning blifvit satt i den ti-di- interimsregering·ens mall"Sllianifest tillförsäkrade
11944:  gares ställe. Af det sagda skulle bl. a. föl'ja att inre s.iältfständigheten lär jag kunna lällina osagdt.
11945:                                        Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
11946: 
11947: 
11948:    Med det anförda, som innebär •att den af in- mödanden, hvilka gtått ut :på ett förverkligande
11949: terimsregeringen utöfvade makten i Finlands an- af de löften marsmanifestet innehråller, icke tills-
11950: gelägenheter ·endaJSt är en fruktisk makt utan rätts- vidare krönts med framgålng.
11951: ligt under1a.g, har jag dook icke velat förneka              .Då det förslag till motiverin.g och ·kläm, som
11952: giltigheten aJf de åtgäDder, interimsregeringen hit- ingår i ekonomiutskottets nu til!l ·behandling före-
11953: tills vidtagit i vårt land. Och jag gör detta icke lig;gande betänkande, öfverensstä.mmer med den
11954: allena.st, emedan exceptionella förhållanden kräf- u:ppfattning, för hvilken jag här sökt göm mig
11955: va und.antagsåtgärder, hvilkas verkningaT må.ste till tolk, ·ber .iag att frå förorda sagda föl"Slag tili
11956: blifva bestående, om ~j gången ruf det hela skall antrugande.
11957: rubbas och hela. statsmaskineriet .råka i stockning.
11958: Utan jag igör det äfven ·På den grund, att sär-              Ed. E s t l a. n •d e r: J ag begärde ordet för att
11959: skilda hand:lingar f['ån finsk sid·a f.öreligga,, ihvilka göm en anmärkning mot grundlag.sutskottet.s ut-
11960: kunna anses innefatta ett erkännande aJ ifråga- låtande, hvilken anmärkning jrug icke ansåg det
11961: varande •förfiog:anden, hvarföT det •synes för sent, v·ara. •sakenlitgt att införa uti min reservation.
11962: att numera draga fråJgan o.m rättsgiltigheten af J a.g anser rn~g höra gifva tillkänna, att jag inom
11963: dessa åtgärder under tdebatt. Och jag kan .gå med grundlagsutskottet har yrkat på, att ekonomiut-
11964: på att godkänna äJfven ytterligare åtgärder, dem          skottets begäron om utlåtande rörande la.gl.ig.heten
11965: interimsregeringen •kan koonma att i landet vid- af prop•ositionernas behandling och om sättet för
11966:  taga, ·OID såd.ant hvarje, gång sker med landtda- deras fastställande icke s•kulle fömnleda till nå-
11967: gens vets·kap och ibifall.                                gon åtgäDd. Enligt 47 ooh 69 §.§ L. 0. är tal-
11968:     Genom erkännandet af ifrågavarande åtgäDder mannen skyldig att för .sin d~l afgöra, huruvida
11969: in casu kan dock någon va:raktig rättsl~g g·rurud en proposition kan upptagas till behandl:Ung och
11970: för vår statsrättsliga ställninlg icke tillskapas. remitteras till utskott. Och blott •P:å grund af
11971: En sådan kan tillkomma endast genom ·en l.a.g- beslut fr:ån landtdJrugen kan grundlagsutskottet
11972: stiftning;såtgäJrd under landtdagens medverkan. up'])ta:ga en s·ak sådan som denna till utlåtande.
11973: Och då den faktiska makten i <landets angelägen- H vad ekonorniut8kottet åter ibeiJräffar, .var detta
11974: heter f. n. inneihafves a.f interimsregeringen i utskott på grund af remissen •skyldigt att be-
11975: Ryssland, kan en sådan lagstiftningsåtgäDd icke handla. ärendet, medan däremot dess f•örfrågan hos
11976: komma till stånd utan en samverkan emellan in- grundla.gsutskottet förutsätter, att utskottet an-
11977: teri.msregerimgen och land1rlagen. Det har dock sett sig kunna förklara, att det icke kunde eller
11978: betecknats såsom högsta inkonsekverus, att från , v.ille handläJgga. pl'Qpositionen. J·ag har härmed
11979: den ·ståndpunkt jag Mr sökt förfäkta, erkänna 1 icke sagt, att ieke under vissa säregna förhåJllan-
11980: rättsgiltigheten af en srudan oöfverenskommelse den ett utskott kunde hafva anledning att till
11981:  med interims.re1geringen. Emelledid har mig ve- plenum hemställa, huruvida ett remitteradt ärende
11982: terligen giltig;heten af den öfverenskommelse, som bör behandla•s eller icke, näm:l:Ugen. för den hän.-
11983: vid Borgå landtd·ag ingicks emella.n · Arlexander I delse, att nå:got nytt faktum skulle hafva till-
11984: och Finlands 8tänder aMrig från finskt h!åll kommit, .som inverka.de IPå. s·ruken, e1ler a.tt uppen-
11985: ifråga.satts. Och ämlå var Alexander vild tiden för bal'ligen error eller misstag skulle förelegat be-
11986: Bovgå landbdag ännu icke hvndets lagliga herr- träff.ande remi.ssen. Men härom är ju nu icke
11987: skare, han var endast faktisk inneha,fvare a.f den fråga, och i ett dylikt fall hade •grundlagsuilskot-
11988: hög.sta makten i landet, han hade ·som orden föllo tet bort af·vaMa, att saken genom beslut af :ple-
11989: sig ,efter förg.ynens sikickelse tagit rStorfursten- num blefve till .grundlagsutskottet öfverlämnad.
11990:  dömet Finland i besittninrg".                                Ännu mindre än vid fråJgan om de till utskot-
11991:     OcJh då nu interimsregerin:gen af den rys•ka re- tets beihandling remitterade propasitionernas le.g-
11992:  vo:lutionens mäkti•ga våg lyfts upp till sin nu- lighet hade ekonomiutS'kottet enli;gt min tanke
11993:  varande platfO'l'm, nödga1s vi, om vi icke blindt awledni'ng att befatta sig med frågan •om, huru
11994:  vil.ja tillsluta ögonen för alla reala maktbktorer, lagförslaget skulle, såsom det heter i utskottets
11995:  räkna äfven .med •denna och i en godvillig npp- kläm, stadfärsta.s och till verkställighet befordras.
11996:  gö.re1se med densamma söka, losnirrgen af den in-            I anledniwg a.f den kläm, som ekonomiutskottet
11997:  vecklade situation, ihvari landet genom den ryska på sid. 3 föreslagit, ber jag en1dast att nu, såsom
11998:  revolntionen r:ålkat, så att s.tatsmakten i Finlands vid senaste debatt, få erinra oon att denna kläm
11999:  inre angeläJgenheter fra·mdeles kan utöfvas af för- en1]gt min tanke strider mot 7& § landtda.gsord-
12000:  fattningsenlig.a finska statsorgan. Jag vill äJven ningen.
12001: i detta sammanhang utt!J,l.a mitt erkännande af            · H vad i öfrigt .grundlrugsuts:kottets utlåtande tiU
12002:  de åtgäroer, som från senatens sida vidtagits i' ekonomiutskottet beträffa.r äfvensom det andra-
12003:  detta syfte, 1och bekla.gar endast att senatens be- gande, som ldgsm. Frey afgifvit, utgöra de för
12004:                                          Venäläisten elinkeino-oikeudet.                                      227
12005: 
12006: 
12007: mig icke anl·edning :att födänga en i .sig själf          'koonpa vaikka väliaikaisesti- tämän monarkki-
12008: redan ofruktbar deJbatt. Uti ·detalj V'Ore ju ett och     sen !Periaatteen. Ei myöskään se seikka, että Ve-
12009: annat •att tilläigg.a, men såsom sa:gdt, är här icke      näjän väliaikainen hallitus on ilmoittanut ole-
12010: a.nledning att därvid up<pehålla sig.                     vansa Venäjän täyden valtiovallan haltijana, saata,
12011:    Hvad beträffar det af OTdrföranden i ·grundla;gs-      kuten eräät toitset 'PUhujat täällä ovat lausuneet,
12012: utskottet hållna a,n;dragandet, ber ja1g endast få        johtaa siihen, että trumä hallitus sen kautta olisi
12013: uttala, att hr ord<föraniden syubarligen icke ulj)p-       saanut !Suomen suuriruhtinaalle ;kuuluvan. vallan.
12014: f.atta.t, hva:d jag v:id senaste tillfälle yttrat. Hvad   Suomen suuriruhtinas käyttää iS u o m ·e n valtio-
12015: åter beträffar min reservation och den åsi,kt jag          valtaa; eikä ·siis venäläinen valtio-or,gaani, vaik-
12016: däri har uttalat, betingas den helt och ihållet af         ka:pa se olisi saanut käJsiinsä täyden valtiovallan
12017: rent rättsliga skäl, och kan jag icke hindra h·vem         V enäljällä, ole silti saanut laillista oikeutta S u o-
12018: det än vara må, att förena sig om denna ·reserva-         m en .hallitusvaltaan. Miten suureen erehdykseen
12019: tion.                                                      nämä avvoisat rpuhujat tekiiVät itsensä syypäiksi,
12020:                                                            käy selville, lkun .ottaa :huomioon ·ettei Venäjän
12021:    Ed. T a l a s: Talousvaliokunta on mietinnös-           keisari ja Venäjän lainsäädäntölaitokset, jotka
12022: sään sivulla 3 katsonut että ,käsiteltävänä <Jleva         yhdessä myös edustavat Venru,iän va'ltiovaltaa sen
12023: hallituksen esitys ei ole seHainen alote kuin val-         lwkonaisuudessaan, silti voineet lailli.sesti käyttää
12024: tiopäiiväjärjestys tuntee", ja tämän käsityksensä          Suomen valtiovaltaa..
12025: nojaa. va.liokunta perustuslakivaliokunnan mietin-            Vi:hdoin ei myöskään siitä seikasta, että V e-
12026: töön liitettyyn lausuntoon, .ios.sa ilmituoda·an           nfujä on oikeutettu määräämään kruununiperimis-
12027: ,ettei•· V enä.iän väliaikaiselle hallitukselle voi        järjestyksestä valtakunnassa, voida saada tukea
12028: kuu1lua., ellei eduskunta sitä nimenomaan myön-            väitteelle että Venäjän väliaikainen JJ.a:llitus saisi
12029: nä, Suomen perustuslaeissa säädettyjen esitysten           Suomenkin hallitusvaUan i1man Su·omen :puolelta
12030: antamisen oikeutta ei·kä muuta oikeutt·a korkeim-          tapahtuvaa tunnustusta, sillä niinkaul3.n kuin V e-
12031: man vallan käyttöön Suomen sisäisissä asioissa."           näjällä monarkkinen ·prinsi~PIPi säilyy, ei kruu-
12032: Tätä käsitystä vastaan verustuslakivaliokunnan             nunperimisjärjestyksen .muuttaminen muuttanut
12033: la:usuntoon liitetyssä vastalauseessa on esitetty          Suomen valtiomuotoa. Suomen valtiomuodon
12034: se mielipide ,että •sen yhdistyksen johdosta, j.ossa       louklkaamattomuuden kannal:ta on yhdemtekevää,
12035: Suomi vuodesta 11809 lähtien on ollut Venäjän              kuka. henkilö on Venäjän hallitsijana, kunhan
12036: kanssa, on myös se hallitusv·alta Suomen åsioissa,         vain monarkkinen periaate säilyy. Mutta niinpian
12037: joka tämän maan lakien mukaan kuuluu hallitsi-             kuin tämä periaate on kumottu vaikkatpa va.in
12038:  jalle, tunnustetta:va olevan tätä nykyä mainitun          väliaikaisestikin, johtuu välttämättömyyden pa-
12039: väliai:kaisen hallituks-en käytettävänä". Kun minä         ko~ta myöskin muutos Suomen va.ltiomuodossa.
12040:  puolestani, .vaikka en voi yhtyä perustusla·kiva-         Onh13.n näet selvää, että kun kerran Venäjän kei-
12041: liokunnan vähemmistön va.stalauseessa esirtettyy'!l        sari luopuu valtaistuimesta ja km..Jrein hallitus-
12042: perusteluun, kumminkin olen tullut samaan lCYP-            valta siellä tosiasiallis:esti joutuu väaiaikaiselle
12043:  putulokseen kuin sanotut ·perustuslakivaliokunnan         hallitukselle, niin on mahd'()tonta pitää kiinni
12044:  jäsenet, 1pyydän omana käisityksenäni saada esiin-        Suomen valtiomuodon määräyksestä, että :Suomen
12045: tuodta~                                                    hallitsi.ia.na. on :suuriruhtinas. Koska Suomen yh-
12046:    Suomen v~Hiomuoto on monarkkinen; valtio-               teys V enä.iän klitns:sa perustuu muuhu,n:kin kuin
12047: muodon mukaan kuuluu korkein hallitusvalta                 yhteiseen hallitsijaan, ei myöskäälll Suomi saata
12048: maassamme keisa.rille ja suurimhtinaalle. Tätä             y,ksipuolisesti päättää kenelle korkein :haillitus-
12049: valtiomuotomme periaatetta ei Venäijä yksipuo-             valta :Suoiillessa kuuluu. Venäjän vallankumous
12050: lisesti ole voinut kumota eikä edes välia,iJka.isesti-     on siis tehnyt välttämättömäk.si muutoksen Suo-
12051: kaan muuttaa. Hallitusvallan siirtäminen Venä-             men valtiomuodossa, mutta tämä muutos on ai-
12052: jän keisa.rilta •väliaikaiselle hallitukselle ei siis      kaansaatavissa vain sekä Suomen että V enä(iän
12053: vielä voinut aikaansaad·a Suomen hallitusvallan            valtiovallan yhtäipitävän ,päätöksen kautta.
12054: siirtymistä Venäjän väliaikaise<lle hallitukselle.            Ennenkuin tämä kysymys :voidaan saada lo-
12055: Päinvastaista käsitystä ei voi,.kmten eduskunna.ssa         pullis,esti ratkaistuksi, täytyy meidän ilmeise.s11i
12056: on tehty, nojata holhoo.iahallitumsesta, sal3.tuun         tyytyä väliaikaiseen ratkaisuun•. Kysymyksen
12057: analogiaan. Holhoojaha1litus hallitsee alaikäisen          vitliaikaim.en .ratka.isu on sitäkin välttämättömäm-
12058: tai muuten hallitsemasta estetyn hallitsijan ni-           pi, koska, hallituskysymys V enäJjällä,kin on vain
12059: messä. Monarkkinen periaate !PYSYY siis voimassa           väl•iaikaisesti ·ratkaistu. Mutta. tämä väliaikai-
12060: ho1hoo.iahal'lituksen aikana. V enä.iän nykyinen           nenkin ratkaisu voirpi trupahtua ainoastaan Suo-
12061: väliaikainen hallitus on juuri kumonnut, - ol-             men edus.kunnan suostumuksella.. Suome'Il edus-
12062: 228                                    Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12063: 
12064: 
12065: kunta on kumminkin minun mieles!J:äni tunnusta- kan ju i fö11bigående f.ramhålla, att det var med
12066: nut, että Venäjän väliaikainen hallitus on oikeu- stort intresse jag åhörde 1digm. F11eys ·föredrrug.
12067: tettu käyrbtämään !Suomen suuriruhtinaalle kuu- Jag kan i allt det vä:sentli,gaste vara ense med
12068: luva;a valtaa. Eduskunta on tämän tehnyt mo- honom, ehuru jag f11ån min .ståndpun!kt nödga;s
12069: neHa eri truvalla: saapumalla valtiopäiville tämän påpe~a. att j.a.g anser hono;m 1hafva antici<pier'alt
12070: vähailmi·sen hallituksen kutsusta, ottamalla osaa ett politiskt tillstårud för Finland, soiD inträder
12071: valtiqpäiväin juhlallisiin avajaisiin, sallimalla i'l- först sedan Ryssland definitivt beslutit sig att
12072: man vastalausetta Suomen senaatin jäsenten, joi- öfve11gå till det republikanska statsiSkioket, d. v. s.
12073: den valtakirjat Venäjän väliaj!kainen haUitus on att upphöm: att vara en monaJrkisk stat. Han läg~
12074: antanut, esiintyä senaatin jä;seninä eduskunnassa ger för litet vikt på att det tillstånd, i h!Vilket
12075: j. n. e. Minä en twhdo väittää, etteikö sellaisissa . vi .för :tillfället 1befinna< loss, äT interimistiskt.
12076: oloissa, jotka Venäjän vallankumous on synnY't- § 38 i Regeringsformen hafva vi medgifvit icke
12077: tänyt, Suomen eduskunta mahdollisesti olisi voi- längre äga giltighet. Vi hafva ingen rätt att del:
12078: nut kok-oontua; omastakin alotteestaan, mutta minä taga i ett val af rysk .monark. En sådan rätt att
12079: en saata yhtyä siihen perustuslabvaliokunn·an välja monark inträder först då vi frigjort oss f·rån
12080: puheenjohtajan selitykseen, että vaikka eduskunta V'ål't <politiska. heroende af RyaSiland. Men ja.g vill
12081: kokoontui sinä päivänä, joksi Venäjän väliaikai- icke längre up[lehåll'a mig vid dessa statsrätts-
12082: nen hallitus Oili eduskunnan kutsunut kokoon, liga spöorsmål. Hvar och en har bildat sig en öf-
12083: eduskunta ei silti kumminkaan olisi tunnustanut vertygelse och .står väl fast vid den. J ag vill
12084: tälle väliailmiselle ·hallitukselle hallitusvaltaa emellertid med anledning a.f ekonomiutskottets
12085: SUJomessa. Jos 'nim. eduskunta olisi, sanokaamme betänkande fråga utskottets ärade medletnmar,
12086: sattuma:lta, kokoontunut samaksi päiväksi, jdksi huruvida de med deiJta uts!kotilsibetänkande a.fse
12087: väliaikainen hallitus oli eduskunnan kutsunut ko- att den .rätt att idka näring i Finland, som gif-
12088: lwon, niin eduskunnan olisi .pitänyt heti kokoon- vits ryska medhorgare, äfven gif·ves rysk med-
12089: nuttuaan tehi<lä tunrretukosi, ·että ·se kokoontuu . boDg'are a.f judisk nationalitet och mo&aisk tros-
12090: omast'a a:lottee&1Jaan. Kun eduskunta kerran tätä : bekännelse. Vid 1>91'3 års la.ndtdag antogs en mo-
12091: ei ole tehnyt, niin minä en saata käsittää muuta, tJion om att ryska unders'åltrur skuUe tillerkänn.as
12092: kuin eiltä eduskunta on tunnustanut väliaikaiselle samma rMtig1het att idka näring i landet som till-
12093: hallitukselle oikeuden kutsua eduskunnan 'lm- kommer finska, meclborgare. Från denna rätt ute-
12094: koon ja 1siis ainakin siinä suhteessa käyttää suo- slöts i motionen mosaiska trosbe'kännare. Nu äro
12095: mala.ista hallitusvaJltaa.                              .iu judarna och äfven. här bosatt'a judar ryska med-
12096:     ~iel_estäni .. ol! B~o~en. eduskunta menetell~t 1 borgare. De ihafva varit Tyska med'borgare med
12097: myoskm !p.oluttisesti mkem tunnustaessaan väli- inskränkta rätti,gheter. J a;g vill erinra mig att
12098: aikaisesti Venäjän väliaikaiselle hallitukselle interimsregeringen utfärdat någ'lot stadgande, som
12099: Suomen hallituSIVaillan. Meillä ei ole nim. mitään upphäfver åtskillnaden meUan mediborgerlig-a
12100: syytä olla <tällä •haava:a tunnustamaita Venäjän rättigheter hos .de nationaliteter, som nu äro bo-
12101: väliaikaiselle hallituk,selle korkeinta hallitusval- satta inom RY'Slsland. Huruvida en sådan ~ag fak-
12102: taa Suomessa. Kun on !kysymys kysymykse~ tiskt utfärdats kan ja:g ·dock icke säga.. Af vikt
12103: väliaikaisesta ra.tkaisusta, voidaan 1l uonnollise.sti är emellertid a1tt vid för·evar.ande .la.gs antll!gande
12104: suostua ratkaisuun, jota ei vo•isi hyväksyä lopul- få det klart för oss, huruvi.da vi äfven med dess
12105: li·seksi ratkaisuksi, mutta aivan välttämätöntä on, antagande 'gifvit närmast här i landet bosatta ju-
12106: että nytkin täSisä väliaikaisessakin ra tlkaisus'Sa käy dar s·amma rättigheter som andr.a ·ryska medbor-
12107: selvästi esille, että Venäjän väliai'kaisen hallituk- gare. De haf,va varit underkastade en sä:rskild
12108: sen valta nojautuu siihen, e t t ä , 1S u o m e n tvång'lsla.g'IStiftning icke därför 1att de vari't rysika
12109: e d u s k u n t a o n s e n s i 1 'l e t u n n u s t a- medborgare med ins!kränkrta rättigheter, utan där-
12110: n u t .ia että se ei nojaudu niihin valtiollisiin för att de va.rit bekännare af den mosaiska tron.
12111: tapaMumiin, j.otka Venä:jällä ovat sattuneet, ei De hafva .känt det s:åsom en skam att lefva nnder
12112: siis V enä.iällä trupahtuneeseen vallankumoukseen. i Finla:.nd råda11de lagstif<tning och detta med
12113:     Edellä sa.notun nojalla kats·on minä siis, että rätta. Men det ha·r varit en s!kam, som äfven åter-
12114: V enä.iän väliaikaisen hallitulksen käyttävänä tätä fallit ·på det folk, i hvars midt de sökt sig en
12115: nykyä on se ha~litusvalta 'Suomen asioissa, joka fristad, oc'h en skam Slom Finlands f.olk ju fö·rr
12116: Suomen .la:kien mukaan kuuluu ha.llitsi.ia.lle, ja 1des!s he~lre bord.e föl'ISöka befri.a. si:g från.
12117: voin siis hy!Väksyä talousvaliokunnan mietintöön
12118: liitetyn vastalauseen <ponnen.                             Ed. Gadolin: Jag hR~r f.ör· min del i det
12119:     Ed. Li ll' e: J ag ibeJgä11de egentli:gen Qrdet för längsta velat undvika ett o'ffentligt vrupenslcifte
12120: att ställa en f.råga tilJl ekonomiu1skottet, men ja;g i denna fl'låiga med män, 1hvilka sä'kerl~gen Iedas
12121:                                             Venäläisten elinkeino-oikeudet.                                       229
12122: 
12123: 
12124: af tanken · att försvara Finlands rätt och bästa.              icke vida.re titläiil(pas viår L. 0., eller •går man
12125: De vapen rhär Jwmmit till användning kunde rglid·a             då med 'På ratt tillämpa enda.':lt någon del af dess
12126: ur vrår h3!nd och användas ·wf andTa i eit icke                föreskrifter? De, som nu vilja drifva konsekven-
12127: önskvärdt syfte. Men situationen är icke n.umera               sen för dess egen ,s]mH, komma vid besvarandet
12128: af s:å ömtålig natur.                                          häraf då i .s'armma svåriighet ISOim den, i il:wilken
12129:     Det har väl sa.gt:S i da;g, .aU en debatt är ofrukt-       vi nu befinna. oss, och skola d•å, om de icke vilja
12130: bar. Om därmed åsyftas, aiJt rman icke nu torde                glida utfoör det ,plan, på hvilket de nu inträdt,
12131: kunna öf.vertyga en moilståndare, är väJ uttalan-             .finn31 motståndare i ett ick.e ·I"in1ga antal af dem,
12132: det ri!ktigt, men en:ligt min tanke kan 01beroende             som nu synas vwra deras .meningsfränder. Men
12133: hämf den, 1som bildat ,gig en up~pfarttning i denna            antaget att man då gör ha.lt; man ikOtllmer då
12134: ntomerdentlrigt vikiJiga frå:ga, för sakens egen               åter till den svårighet s•om vägran att :libtälla
12135: skull gifva fuUa skäl för sin ås:ikot och sitt hand-           den temporära. regeringen med monarken förme-
12136: lingssätt. J ag vill tilläJgg1a, att ett ytterlilgare          nas framkialla. EI'kännes. idke den eventuella nya
12137: motiv för mig att i Il'ågon mån närmare inJgå pa               reprublikansika regeringen eo i:pso utgöra vår för-
12138: detta spörsmål utgör den omständ~gheten, att d.en              sta statsmakt, då kunde ställas frogan, ·huru skall
12139: åsikot jag företräJder, äJ.fven inom det 'Parti jag har        unrder vår represenrtations medlverkan med denna
12140: äran tillhöra, delas af ett icke ringa a.ruta;l med-          .regering tillkomma en ny eller ändrad stats.för-
12141: lemmar utanför Jandtdagen.                                    .fattning? F:r:å,gan kan ick.e besvar:ras med ledning
12142:     Jag VJill inlednå.ngsvis antyda, att den, om jag          af de grunder, :som de af miig åsyf·ta.de talarene
12143: så får säga, lojalitet, som talare från min gmpps             .gifvit. Detta ha.r redan ;±'rnrmhåUits af ldgm.
12144: sida ådagaJagt mot den temporära r.egeringen i                 Frey. Jag v.ill nu icke upprepa de skäl som hr
12145: Ryss.land, af .mig icke kan annorlunda vsykolo-                Frey an:fört, jag finner dem ·bindande. J ag har
12146: giskt förklaras, än att den ~konta)i:·t, i hvilken de,        ,dock 'anledning a.tt understryka, att, därest Fin-
12147: såsom ikändt, genom Otllständigheternas makt                  .la·nd erkännes varra en stat, hvilken ·åsikt våra
12148: kOimmit med den vid revalutionen drominem.nde                  rättslärda Ioch främlsta mediborgare fö.rsvarat IDOO
12149: interimsregerirrgen, i viss mån gör det svårt för             .den yttersta intensitet; är således Finla,nd en stat,
12150: dem att se sa1ken f11ån rsidan och målhända manar             .idke ett områ,de med rprovinsiell autonomi, drå bör
12151: dem att ricke nu svika d·en medkontrahent, s01m                .vår egen :statsfö~fattning gif,va grunden för be-
12152: ådaga,lag·t den aktning för Finl3Jnds rätt, som               ,stämrnan.d·e af för.sta silatsmwktenrs kvalitet ·ooh
12153: återspeglas i inarsmanifestet. Denna min up[l-                 indrividualitet. En af vrålra statsrMtslärarre lsruger
12154: fattning vinner stöid äfven rdäraf · att beg·rep!pet           i ett jämförelsevis nyligen uukommet arbete, in-
12155: .,ke.isaren och storfursten" i vår statsförfattwing           .gåenrde i ett utländsikt .framstående s.ammel vevk:
12156: ieke i d.e anföranden jag här åsyftat likställes               ,.Såsom fysis'k ·pe:r:son fullt identisk med hö·gsta
12157: med hviliken rysk l'!Jigering som •helst, utan blott           rnakten i Ryssland utgör Finlanrdrs l&borfurste i
12158: med den nuva.ra.nde s. k. interimsregeringen. Man              rättslig IDiming ett a!lldeles särskildt maktJbe-
12159: gör från detta håll gällande att dei förhållande,             grepiJ, han är uteslutande kvalificerad och indi-
12160: att Ryssland icke ännu stannat vid en slutlig                  viduaEserad af Frinlands författning odh utaf-
12161: statsrform, utgör en omständighet af den afgö-                 va.r, uruder medverkan af finländska myndi~ghe­
12162: rande betydels·e, aU innan detta skett, vår stats-             ter, i Finland en egenartad statsmakt". Med en
12163: författninrg bör an1ses varar oberövd ·a,f stats'Välf-·       sådan np1pfattning i grund stridan.de är den lärnn
12164: ningen i Ryssland. Man un:derstry'ker sålunda,                 att förändringar rned arfseende å f·örsta ISt&tsmak-
12165: hviLket äfven uttryckligen framhållits af en ta-              tens 1walitet icke ·vid'komme Finlarnds statHför-
12166:  lrare vid diskussionen i odag, den rysika reg.eriu-          fattning. Denna föpfattnings ,anda återgifves docll::
12167: gens interimistiska rkaraktär. Det skulle förty               ·förvisso, såsom ldgm. Frey framlhållit, af den
12168: bero på det förhiållande, huruvida en rysk rege-              ~t.anrke :som ligger i 38 r§ Regering,sformen, hvil"
12169:  ring benäJmnde si!g interimistisk eller icke, om             'ken tillämpla,ts i .Sverige ä:fven vid regentens aib-
12170:  d·enna regering fin;ge utöfva fin:ländsk rstatsmrukt.        ·dikation. Det förhå'llande, att su'Veränritet icke
12171: Så ]änge Rysslands styrelse sås·om nu har formen              .vid&re är förerrad med Finland ISåsom stat, kan
12172:  af en o.liJga.rki, som ikalla.de sig interimistis.k, före-   omöjligt il1nebära, att vår representation saknar
12173:  låge således e.i nå,gon tvekan om hvem som ut-                rätt att bga sig talan, där den i v.år stats-
12174:  gjoroe monarken enligt vår sta.tsförfattning. Men             författning förutsatta statsmakt icke vidare
12175:  Sker en ö·fv.ergång t. ex. tillr ·en republik, är då,         exristerar. Den å'Sikt jag här velat gendrifva, byg-
12176: kan man fråga, eniligt antydda UP'pfattningssätt,             ger, såso.m man finner, på den förutsättningen,
12177:  vår statsförfattninlg bragt nr kraft eo ipso. Kan            att statisvälfningen i Ryssland ick.e, eUer Mmin-
12178:  då vid en eventuellt sarrnmanträdande lanrdtda,g             stone icke ännu, i rin.gas·te mån påverkat Vlår starts-
12179: 230                                        Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12180: ------------------
12181: 
12182: 
12183: ,föl"fattnirug. ·Man er.känner icke att det faiktiska             På grund af denna .motiverin1g, i förening med
12184: hortfallandet wf begrappet ,mona:rk" fram!kaUat                hvad här tidi.gare i ärendet anförts, finner jag
12185: .någon lucka i ·VTår }and'tdagsordning, i 1hvil;ken            mig lkunna omfa,tta utslmttets betänkand'e såldant
12186: .man tror sig utan vidare kunna införa ett ·annat              detta med alfseende å förevarande fDåga är a:f-
12187: .beigrepp, ·hvi1ket man förmenar motsrva·r'a detta:            f.attadt. Jag erkänner, ·att -en mera ilmncis och
12188: .d·en temporära ryska ·regerirugen. Hos oss gäiller            på sak gåerude formulerillllg är tänkbar, men jag
12189:  dock lyckHgtvis icke för tollkningen af lag den               tror, att ett ·omarbetningsförsök icke ·har någon
12190: .grundsats, närmast att för.likna vid ett lsvärd för           synn'erligt stor betydelse i detta nu, d>å d·ock alla
12191:  lösandet af en gordisk knu't, hvilken .grunds•a-ts            i denna, .försam1ling och äfven utanför delliSaruma
12192:  af Napoleon I:s franska lagstioftare om'fattats och           veta hvad frålgan gäller.
12193:  sO'm i korthet dekr.eteralde: Lagen .kan ic'ke thafva
12194:  .n;å.gon lucka; den domare som icke ställer sig                    Ed. Hu 1 t i n: Olen ·pyytänyt pUiheenvuoroa
12195:  denna sats till efterrättelse, mi•ste em'betet. Vår           siitä syystä, että tätä asiaa eduskunnassa käsi-
12196:  grundlrug säger tvärtolm: Då n1å;got otydligt skuUe           lteltäessä m:ilelestäni on liiaksi ja tal"peettomasti
12197:  ·finnas i denna lag, så må .man då si•g rätt.a efter          painostettu erästä erimielisyyttä. mikä asiassa
12198:  d·ess bokstrufli,ga innelrål.l, ·till dess K'Dlligl. Ma-      on tullut ilmi, ja sensijaan vaijeten sivuutettu
12199:   jestät ooh Rikserus •Ständer, vå sätt som i 39 och'          se varsinainen :perus•ta, joka aina on meille kai-
12200:  42 §§ Regel"ing1sformen föreskrifves, kunna för-              kille ollut ja .on yhteinen ja jolle edelleen aio-
12201:   enas. Det är uppenbart ·att, dtå nu en situation             taan rakentaa.
12202:   inträdt, som ur vår statsförfattnin1g faktis,kt ut-               Pyydän ensinnäkin huomauttaa, että kysy-
12203:   mönstrat 'begreprpet ,monark", det uppkommit en               myktsen lähtökOhtana on kaksi tosiasiaa, joista
12204:   bet.änklig }ucka i denna .statsförf.a.ttnin.g, en lucka,      ei void<a olla eri mieltä, toinen se, ettei Suomella
12205:   som definitivt kan fy.llas blott genom lagstiftning          Venäjällä tapahtuneen vallankumouksen johdos-
12206:   och idke hel.'ler temporärt .kan utfyllas utan landt-        ta ole monarkkia- s1eikka, jota emme suinkaan
12207:   dagens moo!Verkan; och denna med<ve:dkan bör i                viimeisten kokemuksiemme vuoksi valita - ja
12208:   hvartdera fallet ske •genom en särskild aikt, tiU             toinen se, ettei Valtiopäiväjärjestystä •tämän joh-
12209:   grund för hvilken H·gger en otvetydig viljeför-               dosta voi tätä nykyä useissa kohdin noudattaa
12210:   klarirug. Konklud.enta lhandlinga.r ,från landtda-            sananmukaisesti, niinkuin perustuslain nouda.t-
12211:   gens fsida, och ännu mindre 'rl"ån enskilida !pel"So-         ·tamisesta on määrätty. Jälkimäinen seikka on
12212:   ners sida, ikunna icke lä:ggas till grund för to1k-           tuottanut eduskunnalle vaikeuksia sen kokoon-
12213:   nirugen af en af de viktigaste ·punkterna i Tår               tumisen ensi päivästä alka1en. Jo ensimäisessä
12214:   statsförfattning. Det förefaller mig att i denna              istunnossaan, jolloin eduskunnan puhemiehen ja
12215:   tid af inre strid, hvars ·bärvidd d·ock icke får öf-          varapuhemiest•en oli annettava juhlallinen va-
12216:   verdrif.vas, e n tanke bör håUas öf.ver de upp-               kuutuksensa, kävi näet ilmi, etltei V aitiopäivä-
12217:    rörda vålgorna, nämligen den att icke uwoffra                järjestyksen määräystä käynyt tässä kohden
12218:    en tum af den rätt, solm vi höra värna oCJh ut-              noudattaminen, koska vakuutuksen. tuli koskea
12219:    vec'kla åt em ikommande, mer handlingskraftig                 sekä keisarin ja suuriruMinaan että eduskunnan
12220:    gt-.neration.                                                 ja Suomen kansan oikeud<en puolusltamista perus-
12221:        Och slutligen: Vi kunna icke biträda, att kon~           tuslakien mukaan. Eduskunnan puhemies ja
12222:   .sekvenserna af den nu försva.rade åsikten ISikulle            toinen varapuhemies ratkaisivat pulman yksin-
12223:   kunna utmynna i en sådan ovärdig följdsats, att               kiertaisesti siten, että jättivät mainitsematlta kei-
12224:    Finlands repres.entation nu ingentirug :borde la.g-           sa.rin ja suuriruhtinaan, joka valtio-orgaanina
12225:    'li:gen .göra och f.örty egde ·upplösa sig och åter-          oli hävinnyt, ja kohdistivalt vakuutuksensa edus-
12226:    vända. till s.ina tjäll. Om statsförfattnin:gen har           kunnalle ja Suomen kansaHe. Ensimäinen vara-
12227:    ett tomrum, kan det e.i, enligt hvad ofvan visats,            pulhemies sijoitti vakuuh:iks·essaan poistetun k~i­
12228:    vara rned "Samma författning stridande att inom               sarin .ia suuriruhtinaan sijaan ,laillisesti. halht-
12229:     n!ödtvångetls gränsar den andra ·statsmakten är              se•van valtiovallan". Mitä hän tällä käs'1tlteellä
12230:    verksam: ett negotiorum •gestio, hvars ogilti•ghet            tarkoitti, jäi silloin lähemmin selit·tämättä.
12231:    beror af ett frrumtida •brista.nde godkänna.nde f'rån             Vahän myöhemmin astui •eduskunnan eteen
12232:     det organs sid·a, som kan vara. härl!ill behörigt.           kysymys minkä luontoiseksi olivaJt katsottavat
12233:     Det är förvisso mer stf:idan:de mot vår förfa.tt-            r..e Suomen senaatin valmistamat esitykset, jotka
12234:     nings anda i rättslig och lhistorisk m'ening att för         eduskunnalle annettiin Venäjän väliaikaisen hal-
12235:     Vlår statsrätt okända :maktfaktorer af odefinier-            lituksen nim1essä, jota Valtiopäiväjärjestyksem-
12236:     har natur irrföras i densamma, utan att Finland1s             me myÖiskää.n ei tunne, ja millä tavoin ovat ny-
12237:     representa·tion har eller lhar kunnat ·göra:. sig i den-     kyään vahvistettavat ne ed<uskunnan hyväksy-
12238:     na sa&: hörd.                                                 mät lait, jotka Valtiopäiväjärjestyksen 75 §:n
12239:                                        Venäläisten elinkeino-oikeudet.                                      231
12240: 
12241: 
12242: muka.an ovat keisarilla ja suuriru'htinaalle vah-        Sii'hen periaatteeseenhan perustuu maaliskuun
12243: vistetlt.aviksi lähetettävät. Näistä kysymyksis-         manifesti. Sillä mitä muuta tarkoit!ti laillisten
12244: tä, ltuten tietty, on vaadittu perususlakivalio-         olojen palauttaminen, venäläisen esittelyjärjes-
12245: kunnan lausuntoa, joka tänään on esilläolevi,ssa         tyksen kumoaminen, val taokunnan lainsäädäntöä
12246: asiakirjoissa esit·ettynä.                               koskevien säännösten ja niiden nojalla annetltu-
12247:     Valiokunnan vähemmistön käsityksen mukaan            jen as.etusten ja päätösten lakkauttaminen, ve-
12248: ovat Valtiopäiväjärjestyksen säännökset kysy-            nälä]s·ten miesten poistaminen suomalaisista vi-
12249: myksessäolevi,ssa kohdissa edelleen soveltuvaiset        roista - kuin sen tosiasian tunnustamista, että
12250: si1lä selityksellä, että Venäjän väliaikaiselle hal-     Suom'i on sisäisissä asioissa vavaa ja venäläisestä
12251: litukselle muka .on siirtyny•t kaikki Suomen suu-        valtiovallasta riippumaton valtio. On kerrottu,
12252: riruhtinaalle tuleva valita. Tätä väitettä vastaan       ettei Venäjän väliaikainen ,halJitus katiSoisi voi-
12253: on toiselta puolen huomaut,ettu, e·ttä vaikka V e-       vansa suostua senaa.:tin .ehdotukseen, koska se
12254: nä:jän väliaikainen hallitus on oikeutettu .ulos-        muka katsoo olevansa velvollinen vas1taamaan
12255: päin käyttämään Venäjän suvereenista valtaa              Venäjän kansalle keisari-suuriruhtinaan valla.n
12256: Suomenkin puolesta, niin Suomelle autonomian-            väJhentymättömästä siirtämisestä Venäjän olakia-
12257: 'sa nojalla kuuluu valtiovalta omissa sisäisissä         ISäätävän kansalliskokouksen käytettäväksi. Tä-
12258: aswtssaan. Suomen valtiovallan käyttäminen               mä käsi·tys ensinnäkin on ristiriidassa sen tosi-
12259: edellyttää, että sen tulee tapa'h!tua suomalaisen        asian kanssa, että Venäjän haJlitus maaliskuun
12260: yhteiskunnan tarpeita .ia etu~a silmälläpitäen.          manifestissa jo on antanut v·akuutuksia eräiden
12261:  Sitä ei niinmuodoin voi oikeude>llis:esti käytltää      oikeuksien 1s·iirtämisestä suuriruMinaan vallasta
12262:  hallitus, joka katsoo olevansa toiminnastaan V e-       eduskunnalle. Toiseksi tällaisesta käsityksestä
12263:  nä!jän kansaUe vastuunalainen ja velvollinen            johtuisi, että Venäjän kansan taihto julis·tettai-
12264:  etusij.a~ssa sen etua valvomaan, koskapa siten ei       siin määrääväksi Suomen itseha'l'lin:toa koskevis-
12265:  Suomen kansan, vaan Venäjän kansa.n tahto tu-           sa asioissa, mikä selvästi on vastoin Suomen oi-
12266:  lisi Suomen sisäisissä asioissa määrääväksi.            ik:.eutta ja varmaan myöskin vastoin y;enädän
12267:  Kunnes Suomen valtiosääntö saadaan uudiste-             kansan tahtoa, niin j,alomieEnen ja oikeamieli-
12268:  tuksi ja siinä määritellyksi, kenelle tämä puoli        nen kuin se on vallankumouksessa osoittautunut
12269:  Suomen suurjruhtinaan entistä valtaa on joutu-          olevan. Tähän katsoen ei mielestäni vielä ole
12270: 'va, on väliJtämätöntä, että väliaikaisesti edus-        lupa dtak,sua, että Venäjän väliaikainen hallitus
12271:  kunnan myötävaikutuiksella järjestetään kor-            tulisi senaJatin ehdotuksen suhteen aseHumaan
12272:  keimman hallitusvallan käyttö siten, että Suo-          kannaUe, joka tie•täisi peräytymistä maaliskuun
12273:  melle sisäisten a·sioittensa hoidossa säilyy se va-     julistuskirjassa annetusta juhlallisesta vakuu-
12274:  paus, mikä sille Porvoon valtiopäiviltä saakka          tuksesta, vaan täytyy eduskunnan v1imeiJseen
12275:  on oHut vakuutettu.                                     .asti toi'voa, että vakuutus tässä suhteessa toteu-
12276:     IT·iedämmehän myöskin, että 'Suomen senaatti jo      tetaan. Vasta1kkainen menettely voisi saattaa
12277:  toimintansa ensi päivinä huomasi tämmöisen              tämän vakuutuksen vilpittömyyden Suomen
12278:  lainsäädäntötoimenpiteen       vällttämättömyyden.      kansan si'lmissä epäilykiSen alaiseksi. On elhkä
12279:  Senaatin vampu'heenjohtaja teki täällä äskettäin        syytä nimenomaan huomauttaa, niinkuin täällä
12280:  selkoa senaatin toimenpiteistä 'semmoisen esityk-       jo aikaisemmin on teMykin, että perustuslaki'Va-
12281:  sen saamiseksi, jonka kaultta, kunnes Venäjän ja        liokunnan ·eh,dotus ei suinkaan tarkoita sen su-
12282:  Suomen välinen oikeussuhde lopullisesti järjeste-       vereenlisen oikeuden kie'ltämistä, mikä V:enät.iän
12283:   tään, se osa •kersari-suuriruhtinaan valtaa, joka      väliaikaisella, hallituksella Venäjän valtakunnan
12284:  tarkoittaa puhtaasti .Suomen 1sisäisten asiain hoi-      haHituksena on Suomeen nälhden, eikä muusiSa-
12285:  toa, olisi siirrettävä suoma:laiselle hallituslaitok-   kaan suhteessa tarkoita Suomen ja. V•enäjän välli-
12286:  selle, .Suomen senaatille. Tämä senaatin toimen-        sen oikeussuhteen muut tamista. Yh:tä vähän se
12287:                                                                                   1
12288: 
12289: 
12290:  pide herät•ti koko maassa suurta tyytyväisyyttä,        tarkoi'tt.aa niiden hallitustoimien tehon ja oikeu-
12291:   Yhtä suurta huolestumislta on maassa ;synnyttä-         tuksen kie'ltämistä, joiden kautta Venäjän väli-
12292:   nyt, ettei senaatin esitykseen ole vielä Pieta-         aikainen hallitus vallankumouksen tapahtuessa
12293:   rissa suostuttu. Suomen eduskunnan tämä epä-           ja suomala1s,ten miesten avulla palautti vaHiolli-
12294:   varma tilanne on saa·ttanut suorastaan kiusalli-       sen e'lämän Suomessa lailliselle pohjalle ja lu-
12295:   seen rusemaan. Kuitenkin Venäjän väliaikainen          pasi sille uusia kehitysma:hdollisuuksia. Tästä
12296:   hallitus ensimäisessä valtioteossaan asettui Suo-      on Suomen ·kansa ijäti oleva kiitollinen nii.lle Ve-
12297:   men suhte,en sille kannalle, että .se täydellisesti     näjän miehille, jotka tämän saivat aikaan.
12298:   tunnusti Suomen eduskunnan Venäjän val.tio-            Mu1Jta kiitollisuus ei voi velvoittaa .Suomen kan-
12299:   vallas·ta riippumattoman si:säisen itsehallinnon.       saa itsekieltäymyros•een, ei luopumaan valtiolli-
12300:                                                                                                        RO
12301: 232                                    Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12302: 
12303: 
12304: sen elämänsä elinehdosta, oikeudestaan määrätä ! valtiopäivillä tämä meidän eh.dotuksennme ·hylät-
12305: elämästään edes sisäisissä asioissaan. Tämän tiin. Asia tuli sitten seuraaviHa valtiopäivillä
12306: elinehdon turvaamista tarkoittaa perustuslakiva- uudestaan esi.ll'e, ja silloin hyväksyttiin eduskun-
12307: liokunnan e1ldoltus, jonka tarkoituksena muuten nassa, muistaabeni yksimielisesti, jokseenkin
12308: on vain tukea senaatin tekemää ehdotusta kor- samansisältöiset lakiehdotukset, kuin mitkä nyt
12309: keimman valtiovallan käytön väliaikaisesta jär- ovat eduskunnalle esitetyt. Mutta Venäjän sil-
12310: jestelystä.                                              loinen ·hallitus, jota ei luultu väliaikaiseksi,
12311:     Asian ollessa edellisenä kerralla esillä .eräs toimi asiassa toista tietä. Se hammasi duu-
12312: puhuja lausui, että hän kyllä saattaisi .olla pe- man avulla aikaan sen sortolain, josta mai-
12313: rustuslakiv.aliokunnll!n ehdotuksen kannaHa, jos nitsin, ja. toimitti hylätyksi eduskunnan esittä-
12314: tällä olisi fyysilli:stä voimaa takana. Minä ih- mät lait, joiden ikautta olisi lail'lista tietä saatu
12315: mettelen tällaista lausuntoa. Ei Suomen kansa venäläisten oikeudet ~arannetuiksi. Te tiedätte,
12316: ennenkään oikeutensa tukemiseksi ole vedonnut mitkä rettelöt siitä tu}iv·at. En tahdo vM.ttää,
12317: :fyysillis·e.en voimaan, vaan se on luott.anut oi- että olisi tuota onnetonta tilaa voitu ·estää, nikka
12318: keuden omaan silsäiseen voimaan, eikä sen luotta- eduskunt~;~ olisi tehnyt kaikki vvitavansa jo silloin
12319: mus olekaan pettänyt, niin synkältä kuin mo- kun meildän ryhmämme ta,holta sitä ensi kerran
12320: nasti on näyttäuy;t. On valitettavaa, että moi- ehdotettiin, mutta mielestäni olisi se sitte~in
12321: silla lausunnoilla hei:kennetään asiaa, jonka pi- silloin jo- ,pitänyt tehdä. Tällaisissa asioissa
12322: täisi oHa kaikille yhteinen. On myöskin sanot- meidän yleensä 'Pitäisi o1la kiireellisiä, rpitäisi
12323: tu, että perustuslakivaliokunnan kannalta puut- rientää osottamaan, että rilolla tahdomme korjata
12324: tuu johdonmukaisuutta. Siinä on ymmärtääk- täällä ne ·epäkohdat, jotka antavat vieraille kan-
12325: seni juuri niin paljon tai niin vähän johdonmu- sallisuuksille aihetta o~keutettuihin muistutuk-
12326: ka.isuutta kuin vallankumouksen ta.paMuessa on siin. No, nyt se e;päilemättä on iällä ker'taa ta-
12327: malhdollis·ta. Myötskin toisella kannalla olijat pahtuva.. Tahtoisin vain evä:stykseklsi suurelle
12328: ovat olleet pa:kotetut vallankumouksen johdosta valrokunnalle huomauttaa, että jo.nkinlainen kor-
12329: tekemään hyppäyksen. He ,ovat tehneet sen em- jaus näihin •eh.aotuksriin näyttää olevan tarpeen,
12330: pimättä -- Venäjän v&liaika:isen haUi tu:ksen sY- nim. juutalaisten oikeuksiin nähden. Ei ole sel-
12331: liin. Jos jotkut lakimiehet t ä ä 11 ä eivät katso vää, tulisi vatko juutalaiset :näiden lakiehdotusten
12332: pu'heenaolevaa ehdotusta riiiJtävästi perustelluk- mukaan, siinä muodos•sa kuin ne nyt ovat esitetyt,
12333: si, vaikka lreidän oma kantansa perustuu pelk- saamaan turvaa, tulisiko niil'le turvatuiksi eamat
12334: kään väitteeseen, on se a;sian vuoksi kyllä va:li- oikeudet kuin muille Venäjän kansalaisille. Hah-
12335: tetta;v,aa, mutta se ei voi estää ed1uskuntaa teke- d,oll:i'sesti hallitus·, jo1ka ·On juutala:1sille suopea,
12336: mästä päätös·tä, jota Suomen autonomian turva'a- voisi sillä tavalla lakia tulkita, mutta jos tulee
12337: minen vaatii.                                          · toinen hallitus, joka ei tahdo asiaa näin käsittää,
12338:                                                          voisi se tulkita lakia toisella tavalla. Luuli'Sin,
12339:      Ed. Kuu s i 11 en: Meidän sosialidemokraat- että asia tulisi jo autettua sellaisella korjauksella,
12340:  tinen ryhmämme voinee ta.voalla.a.n IP>itää näitä että myönnettäisiin ky~ymyksessä olevat oikeu-
12341:  lakiehdotuksia, j.otka nyt ovat käsiteltävinä, det Venäjän ala:maisille ,kansallisuuteen ja
12342:  omina alotteina;an, nim. niiden asialliseen sisäl- uskontunnustukseen katsomatta". Ehkä Jmiten-
12343:  lyb~en katsoen . .S>illä kuten useimmat edustajat       kin on suuren valiokunnan lakimiesten syytä
12344: kai tietavät, vuoden 19'1'1 valtiopäivillä, jvlloin miettiä, täyttäisikö tämmöinen li·säys täS'Sä tar-
12345: sorto nousi Suomessa mustimmilleen, jolloin Ve- koituksensa.
12346:  näjällä valmist·ettiin n. s. yhdenvertaisuuslakia,         Tahtoisin tässä yhteydessä minäkin jonkun ver-
12347: IPahinta sortolakia, milkä .Suomen viranomaisia on ran kosketel.la sitä riitaky;symystä, joka nyt on
12348: kohdannut, si.Hoin meidän ryhmämme ehdotti talousva·liokunnan mietintö•ön liitetyssä peTu'Stus-
12349:  eduskunnan la·usuttavaksi, että edus•kunta tahtoo la.kiva.lio'kunnan lausunno:ssfl,. tullut es>ille ja jota
12350:  tehdä tarpeellisia korjauksia v'enäläist·en -asemaan useat puhujat täällä ovat tänää.n yksinomaan
12351:  ja oikeuksiin Suomessa. Silloin !perustuslakiva- kosketelleet. KuuluUJko Venädän väliaikaiselle
12352:  liokunnan mietintöön li>itetyssä vastalauseessam- hallitukselle nyt laillisesti Suomen hallitsijalla
12353:  ille sanoimme m. m.: ,1Suomen kansa•, joka itse ennen olleet oiJkeudet Suomen sisäisissä asioissa?
12354:  vaatii oikeudenmukaisen sisäisen vapautensa säi- Sehän on kysymys. Myönnän puolestani, että
12355:  lyttämistä, on luonnollisesti velivol~iiien tarkasti pelkikänä våltio-oikeUJdellisena tulk>intakysymyk-
12356: pitämään huolta. siitä, ettei sen omassa keskuu- senä tämä luonnollisesti ei niin selvä ole, kuten
12357:  dessa mu>i.den ika!ll·sallisuuksien, varsinkaan venä- sitä! eivät ole ylipäänsä mitkään juriidiset tul-
12358:  läisten kohtuullisia oikeuksia syrjäytetä." Niillä kintakysymykset, ettei ainakin maa:llikikojen k'es-
12359:                                         Venäläisten tJlinkeino-oikeudet.                                  233
12360:                                     ---------------------~-----                                  ------.
12361: 
12362: 
12363: kuudessa voi :hel!posti erehtyä sen vastauksen               Perustuslakivaliokunnan Jasen, ed. Ingman
12364: suhteen, mi•kä siihen on annettava, el.lei asiaan        viime perjantaina esitti yhtenä pääväitteenään
12365: ole lähemmin !Perehtynyt. Luulen että pie-               perustuslakivaliokunnan käsitystä vastaan, erit-
12366: neen epäva11muuteen asiassa ovat voineet vai-            täin sen sosialidemokraattisia jäseniä vasta•an,
12367: kuttaa jonkun verran Venäjän ministerineuvoston          sen väitteen, jonka •perustuslakivaliokunnan ;pu-
12368: entiset laittomat sekaantuniiset Suomen asioihin.        heenjohtaja täällä äsken mainitsi. Minulla vali-
12369: Niiden johdosta on monenki.n mieleen voinut              tetta,vasti ei ole hra Ingmanin täällä esittämän
12370: jääidä käsitys, •että on jota:kin itses'sään luonnol-    lausunnon sa.nanmuotoa., mutta eräs nimetön kir-
12371: lista se, että venäläinen ministeri sekaantuu Suo-       joitta,ja Suomettaren pääkirjoituks·essa on tästä
12372: men asioihin. Meidän keskuudessamme voi olla             asiasta puhunut niin erehdyttävän samalla ta-
12373: vielä paljon semmoista vapautettujen orjain käsi-        valla, että ed. Ingman ei kai tykmä.ä rpa,haa, jos
12374: tystä, että siellä on isäntä, missä on piiska-           käsittelen Suomettaren lausuntoa, niinkuin se olisi
12375: kin, !iis missä se valta olisi, jollei Pieta-            hänen kir.ioittwmansa. Se kuuluu: ,Jos vallanku-
12376: rissa! Koko se ankara rii'Ppuvaisuus, missä              mous olisi vienyt uuden monarkin asettamiseen
12377: toista vuosisataa on oltu Venäjän vallanpitä-            Venäjän valtaistuimelle, ei valiokunnan sosialide-
12378: jistä, on voinut tuollaista käsitystl:i. täällij,        mokraattisella enemmistöllä olisi voinut olla mi-
12379: ylläpitää. Mutta ne juriidiset vastasyyt, mitkä          tään muistuttamista sitä vastaan, että häneHe
12380: tällaista käsitystä vastaan on esitetty, ovat-           ilman muuta olisi kuulunut .Suomen suuriruhti-
12381: han ne niin rpätevät, tiedätte 'sen kaikki, että sel-    naan valta. Mutta sillä /kansanvaltaan no.iautn-
12382: lainenkin, joka on voinut asiassa erehtyä, on ;pa-       valla valtioelimellä, jolla nyt on keisarinkin valta
12383: kotettu tunnustamaan ne aivan ratkaiseviksi, kun         Venäjä;llä, väliaikaisE-lla hallituksella, ei sosia-
12384: tarkemmin a'siaa ajattelee. Niitä syitä täällä .io       listien mielestä voi olla mitään valtaa Suomen
12385: on kehitellyt ja. esittänyt tänä \päivänä !perustus-     asioissa." PerU'stuslakivaliokunnassa ei ole käsi-
12386: lakivaliokunnan •puheenjohtaja, myös edustajat           telty kysymystä, olisiko tunnustettava Suomen
12387:  Frey ja Gadolin, viimemainitut ammattimiehinä,          suuriruMinaan oikeudet nyt laillisesti siirtyneen
12388: lainopin tuntij.oina. Omalta osaltani en kykenisi        uudelle monarkille, jos se uusi monarkki olisi
12389:  asiaa selvemmin, en ainakaan pätevämmin enkä            Venäjällä tullut va'ltaan tosiaan ,vallankumouk-
12390:  niinkään pätevästi s·elittämään, kwin mainitut          sen kautta", eikä siis siellä säädetyssä vallanrperi-
12391:  edustajat ovat tehneet . .Juristeillehan tämän ky-      mysjärj·estyksessä. En tahdo 'Siihen kysymykseen
12392:  symyksen luusisi olevan selvän ja· .luulta:vwsti se     myöskään tässä vuuttua., se ei nyt knului:si asiaaiJ
12393:  useimmille on,kin selvä. Me maallikkojäsenet pe-        Mutta kun tiedetään, että Venäjällä ei ole tullut
12394:  rustuslakivaliokunnassa emme ole voineet luottaa        valtaan uutta monarkkia, vaan monijäseninen
12395:  tässä asiassa omaan käsityk:seemme. Meidän on           hallituskunta, niin heti meidän täytyy sanoa
12396:  luonnollisesti täytynyt kysyä ammattimiesten            hra Ingmanille tuon vastaväitteen johdosta,
12397:  mieltä asiassa. On koetettu myös tutustua asian-        että 'kyllä .Suomen oikeus on juuri tällainen. Suo-
12398:  tuntijain lausuntoihin, sekä aikaisempiin esityk-       men oikoeus ei tiedä mitään 'Sellaisesta yhteydestä
12399:  siin Suomen valtio-oikeudesta että myös sel-            Venäjän ·kanssa, että ylipäänsä ,hallitusvalta",
12400:  laisiin, joita nykyisen tilantee:q aikana on            niinkaiu te sanotte, olisi Suomelle ja V enäjätle
12401:  esiintynyt. Tiedätte, että myös Suomen valtio-          yhteinen. .Se tietää ainoastaan sellaisesta yhtey-
12402:  oikeuden professori äskettäin julkaisemassaan           destä, että monarkki on yhteinen, rhallitsija on
12403:  lausunnossa ·on aiva.n ehdottomasti asettunut            yhteinen. Ei siis h a •11 i t u s, esim. sellainen
12404:  sille kannalle, ettei Venäjän väliaikaisella halli-     .kuin nykyinen väliaikainen hallitus, j.oka on
12405:  tuks-ella voi o.lla mitään laillista sekaantumis-        muuttu.inen, joka on lisäksi väliaikainen, sel-
12406:  oikeutta Suomen sisäisiin asioi!hin. Tuon nyt luu-       lainen, josta taas tänä !Päivänä luetaan vuolivi-
12407:  lisi juriidiselta kannalta olevan selvän. Minä           rallisessa sä·hkösanomassa, ·että se ·on muuttumassa
12408:  luulen, että niidenkin, jotka. nyt ovat toisen mieli-   suuresti, siirtämässä valtansa toisten miesten kä-
12409:  ~Piteen täällä esittäneet, täytyy, kun panevat kä-      siin, joten se muka yhteinen hallitusvalta voisi
12410:  den sydämelleen, myöntää, että sellainen S·elitys,      siirtyä kädestä käteen, ja meidän pitäisi täi:i:llli
12411:  kuin nyt on rperustuslakivalio'kunnan antamassa          tunnustaa, että nyt on: taas joku unsi hallitu!!-
12412:  lausw.nnossa, mikäli se koskee Suomen ja. Venäjän       hmta tai uusi komitea laillisesti !Suomen hallit-
12413:  välisiä suhteita, on sopusoinnussa koko sen oikeus-     sijana, rSuomen keisaTina. Ei, sellainen ei ole
12414:  käsityksen kanssa, jonka mukaisesti eduskunnan          Suomen oikeus.
12415:  ,puol-elta on aina ennen Suomen ja Venäjän vä-              Ed. Nevanlinna tosin esitti valiokunnas,sa sel-
12416:  lisiä suhteita• selitetty, kun sitä vastoin teidän       laisen mielipiteen, että olipa Venäjällä mi:kä hal-
12417:  käsityksenne on jotain aivan toista .ia jotain aivan     litusvalta.. tahansa, niin se on aina Suomenkin
12418:  uutta.                                                   laillinen hallitusvalta. Ed. Ingman ei siellä us-
12419: 234                                    Keskiviikkona. 16 p. toukokuuta.
12420: 
12421: 
12422: kaltanut sanoa :kannattavansa niin Ylksipuolista.        viksi, ja kenenkäs vahvistettaviktsi ne olisivat voi-
12423: käsitystä, vaan huomautti, ettei hän ole vielä           neet joutua, ellei Venäjän väliaikaisen hallituk-
12424: ,selvillä", mitenkä tuon asian laita olisi.              sen. ·Se on totta. Pietarissa ollessa viime maalis-
12425:     Ette löydä Suomen asiasta ainoatakaan valtio-        kuussa, silloin kun siellä vaa;dittiin !Suomea koh-
12426: oikeudellista esitystä, joka vaan on kirJoitettu         danneiden laittomuuksien kumoamista, silloin
12427: ennen nykyistä tilannetta, jossa olisi selitetty,        meidän puolelta myös vaadittiin, että neljä edus-
12428: että korkein valta ylimalkaan, ha;llitusva•lta yli-      kunnan ennen päättämää lakiehdotusta on annet-
12429: ma}kaan on ·Suomelle .ia V enäjäUe yhteinen. Kai-        tava Venäjän väliaiikaisen halli:tukserr vahvistet-
12430: kissa niissä on esitetty, että monarkki on yhtei-        taviksi. Me emme ole koskaan voineet !käsittää,
12431: nen, Venäjän ke~sari on oleva Suomen hallitsija.         ettei se vaatimus olisi ollut oikeutettu. Tahdon
12432: Jos löydätte toisenlaisen selityksen, niin tuokaa        vielä lisätä, että meidän ryhmämme on nytkin
12433: se esiin. Me ol•emme koettaneet hakea hyvin tar-         samana kannalla. Se ei vieläkään voi käsittää,
12434:  kasti, mutta emme ale löytäneet, ja minä olen           että sen ;kautta vaadittai'Siin mitään laittomuutta.
12435: vakuutettu että ette tekään onnistu löytä.mään.          Onlw se oHut laitonta, että Venäjän väliaikainen
12436: Minkätähden sitten koetatte asiaa toisin selittää?       hallitus on kutsunut eduskunnan kokoon? Sehän
12437: Te voitte kyllä sanoa, että on kansanvaltaiselta         on vain· teidän mieletön vasta väitteenne meitä
12438: kannalta hyvin ruma juttu, kun sosialistit sano-         vastaan. Meidän kannalta se ei ole ollut laitonta,
12439: vat, että Venäjän keisari voisi olla !Suomen lail-       ei myöskään se, että Venäjän :vruliaikainen halli-
12440: linen hallitsija, mutta väihän kansanvaltaisempi         tus on asettanut Suomen nykyisen senaatin. Nyt
12441: hallitus ei voisi olla. Mutta emmehän me ole             on interregnum, välitHa. Nyt ei voida noudattaa
12442: säätän€et Suomen valtiosääntöä eikä valtio-              kaik:kia niitä säännöllisen ajan normeja, mitä val-
12443:  päiväjärjestystä. Teidän luokkanne ne ovat              tiopäivji.jär.iestybessä on olemassa. Ei ole nyt
12444:  tehneet. Emme me ole sitä tehneet monarkisti-            olemassa. täysin laillista tietä. Vahvistus, jonka
12445: seksi, mutta kun se kerran on monarkistinen, niin        V enä.iän väliaikainen hallitus ol:Usi antanut Suo-
12446:  se täytyy tunnustaa sellaiseksi, eikä siitä saa luo-     men laeiHe, ei alisi ollut laiton, mutta s·e ei mei-
12447:  pua niin kauan :kuin tahtoo :Suomen oikeutta puo-        dän käsityksemme mukaan, ·sil'loin kun se olisi
12448:  lustaa eikä tahdo sitä tyrkyttää kaikenlaisi:lle         tapruhtunut ilman eduskunnan suostumusta,
12449:  hallituksille mitä V enäjäl'lä tulee esiintymään.        myöskään olisi voinut olla täysin rpätevä. Olisi
12450:     Mutta tuo ed. In•gmanin · esittäimä päävasta-         voinut trupahtua, että Suomen tuomarit eivät olisi
12451:  yäite, eikö se tunnu eduskunnan jätsenistä jonkun        tunnustaneet siten 'vahvistettuja lakeja ja heillä
12452:  verran tutulta. Ettekö ole .ioltain taholta ennen        olisi oHut siinä !Paljon !puolta. Päteväksi se voi
12453:  kuulleet samaa. lausuttavan? Mistä: lokakuu:lais-        tulla - niin 'Päteviilksi kuin ylirpäärrsä mi•kään
12454:  ten taholta, StolyJpinin •puolelta, osaksi myös No-      toimenpide nykyään voi tulla - vain sen kautta,
12455:  voje Vremjan !PUolelta on takavuisina esitetty se        että Suomen eduskunta antaa siihen suostumuk-
12456:  vasta väite, että niin kauan kuin Venäjällä oli itse-    sensa. iSuomen eduskuntahan täytyy katsoa siksi
12457:  valtius voimassa, suomalaiset myönsiv.ät, että           valtioelimerosi, joka Suomen puolesta on oikeu-
12458:  itsevaltia,aHa on oikeus käyttää myös iSuomen val-       tettu asiassa sanansa sanomaan, tällaisen inter-
12459:  ti~valtaa, mutta kun Venäjällä trupahtui käänne          regnumin aikana.
12460:  perustuslaillisuuteen, kun sinnekin tuli n. s. kan-         Juuri se seikka, että nyt· on olemassa täl-
12461:  san eduskunta, niin sille suomalaiset ei'Vät tahdo       lainen extrajudisiaalinen tila, välitila, jolloin
12462:  myöntää minkäänlaista oikeutta. Tuonharr he esit-        ei voida pysyä täysin laillisella tiellä, ennen
12463:  tivät monta .kertaa Suomen eduskuntaa ·vastaan.          säädettyjen laillisten normien puitteissa, se
12464:  S:i:Uoin siihen tiedettiin täällä oikea vastAs. Että     se ·kai tekee, että monelle maallilmlle meistä
12465:  ed. Ingman nyt esittää samansuuntaisen vasta-            -- tunnustan sen erikoisesti omalta kohdaltani -
12466:  väitteen meitä sosia1idemokraatte.ia vastaan, ei•kö      on ollut niin vaikea 1pysyä .varmalla kannalla
12467:   se jo osata, ettei tässä nyt ole edustaja Ingmanin      asiassa; tuntuu epävarmalta, kun ei oikein tiedä,
12468:  puolelta kysymyksessä yksinomaan lainQipillinen          milloin ollaan laillisella tiellä ja milloin on aivan
12469:  tulkinta, vaan on kysymyksessä muuta: hä-                välttämätöntä ]Joiketa ennen käytetyltä tieltä.
12470:   nen esityks•essään, ja heidän .vastalauseessaan,        Lainoppineille, kuten jo viittasin, näyttää ky•sy-
12471:   mi1kä on perustuslakivaliokunnan lausuntoon lii-        mys yli'Päänsä olevan 1paljon lhelrp·ompi. Mutta se.
12472:  tetty, on Suomen IJ·Oliitillisen ta a n t u m u k-        että joku maallikko tämmöisissä kysymyksissä
12473:   s en t u n n u s s a n a. (Vasemmalta: Oikein.)         saattaa €rehtyä, sehän on aivan toista kuin se että
12474:      Te olette myös esittäneet meitä vastaan sen           semmoiset miehet, jotka Q!Vat vastalauseen alle·
12475:   vastaväitteen, että sosia:lidemokraatit ovat itse       ·kir.ioittajina, ja .io1lka varmaan vakaumukseni
12476:   vaatineet erinäisiä Suomen lakeja vahvistetta-           mu1kaan hyvin tietävät, mikä on Suomen oikem
12477: ________________________________v_e_n_ä_lå_·i_st_e_n__
12478:                                                      elin_._k_e_m
12479:                                                                 __o_-o_i_ke_u_d_e_t_._____________________________ ~
12480: 
12481: 
12482: tässä asiassa, kuitenkin sanovat.. jotain vallan            rialismi on vain sosialistien iskusana, eilkä mitään
12483: päinvastaista. En voi päästä siitä vakaumuksesta,           muuta. Niin ei ole asian laita. Se on ilmiö, joka
12484: että tätä teidän vastalausettanne kirjoittaessanne          perustuu taloudelliseen ja historialliseen kehityk-
12485: teid.än kättänne on tässä ohjannut /POlitiikan paha-        s·een, se on sen välttämätön tulos. Se tulee pysy-
12486: henki, silloin kun teidän olisi vitänyt selittää            mään Venäjällä niin kauan kuin siellä kaJJitalis-
12487: la•kia ja oikeutta. Ettehän te ole selittänyt mi-           tinen järjestelmä säilyy. Oliko se satunnaista,
12488: tään. Te .olette vain väittäneet jotakin, väittäneet        että hyökkäykset •Suomea v'astaan a;lkoivat 1880- -
12489: että ,sen yhdistyksen johdosta, missä Suomi vuo-            ja 1890-luvulla? Ei. Silloinhan Venäjällä. pääsi
12490: desta 1809 lähtien on ollut Venäjän kanssa", on             varsinaisesti rahatalous kehittymääfJ.. Valtion
12491: tunnustettava Suomen suuriruhti.naalle kuulunut             viinan ja valtioverojen sii.villä se levisi. Kapita-
12492: hallitusva!lta olevan tätä nykyä Venäjän väliaikai-         listinen teollisuuskin silloin pääsi !kehittymään.
12493: sella hallitUJksella. Tätä taantufl!.uksen parollia         Silloin VenäJän byrokraattinen hallitusvalta, van-
12494: te ette ole •pystyneet millään tavoin selittämään.          han itsevaltiudentpuitteissa, sai aluksi hajoittavan
12495: Perustuslakivaliokunnan ·lausunnossa me olemme              sysäylksen, mutta nopeasti /Pääsi se keskittymään.
12496: kyllä selittäneet, minkälainen yhdistys Suomen              Se kokosi itseHeen suuren massan sotilaallista
12497: ja Venäjän väliUä>on ollut, .mutta te ette ole sitä         voimaa .ia va.ltiovelkaa. Näiden avulla sekä kat-
12498: selittäneet. Ed. N•evanlinna lupasi äskeisessä pu-          soen siihen, että Venäjän alue näytti niin äärt:)t-
12499: heenvuorossaan selittää, mutta se jäi häneltä               tömältä ja VenäJjän väestö niin suurilukuiselta,
12500:  tekemättä. Te ·ette ale uskaltaneet sitä selittää,         saattoi hallitus uskoa, että sen edessä oli aivan
12501: sillä te tiedätte, •että 'jos te yrittäisitte, niin siitä   ylönipalttiset mahdollisuudet !käyttää voimia·an.
12502:  paljastuisi teidän kantanne heikkous. Miksi olisi          Ja tämä kun nostatti sen silmiin suuria tulevia
12503:  tunnustettava, että Suomen hallitusvalta on siir-          vallanlaajennuksen näköaloja, vaikutti se sen,
12504:  tynyt V enä.iän väliaikaiselle !hallitukselle? Ei          että sen volitiikka, niin sisä- kuin ulkO'Politiikika-
12505:  muu kuin teidän halunne säilyttää rSuomi Ve-               kin, sai erittäin hyökkäävän luonteen. Tä-
12506:  näjän vaHanpitäjäin holhouksen alaisena ole voi-           män yhteydessä, Venäjän i:miPerialismin syntymi-
12507:  nut '}Janna teitä tuolla tavalla kirjoittamaan.            sen yhteydessä, ovat myös olleet sen molemmat
12508:     Mutta eikö tässä maassa ole vielä tar'}Jeeksi           hyökkäykset 1Suomeen. Sen taholta uhkasi .Suo-
12509:  saatu siitä Venäjän vallassaolijain holhouksesta,          mea täydellinen tuho, sehän meidän on täytynyt
12510:  missä: täällä on eletty? Eikö nyt muisteta yhtään          nähdä.
12511:  sitä kamalan uhkaavaa vaaraa, josta tämä kansa                Venäläinen tsaarivalta ja venäläinen byro-
12512:  on juuri ·pelastunut, ainakin hetkeksi? Kaksi ker-         kratia oli vielä yksinään .heikko tuota vaino-
12513:  taa on Venäjän imperialismi hyökännyt 'Suomeen.            politiik!ka.a ajamaan. Mutta kuinka vaaralliseksi
12514:  Kaksi kertaa se on ollut venäläisen kansanliik-            kävi sen p.olitiikka, kun siihen yhtyivät lokakuu-
12515:  keen painosta IPatkotettu vetämään kyntensä täältä         laiset, kun Venäjän ,yhteiskunta", niinkuin on
12516:  pois. Annatteko nyt taif.:tllanne sille tilaisuuden        sanottu, yhtyi siihen. Kun ne miehet, jotka nyt
12517:  kolmannen kerran tänne hyökätä? Minä tiedän                on mainittu vorvarillisen ikumousliikkeen etune-
12518:  kyllä, että te olette ajateUeet mitä olette kirjoit-       nässä, Rodsjanko ja Gutshkow ja 61 muuta loka-
12519:  taneet, mutta oletteko te ta·rpeeksi a.jatelleet?          kuulaista duumassa kirjoittivat välikysymyksen
12520:   Oletteko ajatelleet niitä sreurauksia, mihin tuo          Suomen asiasta, vaatien Venäjän mirnstereille
12521:  teidän, eduskunnan kaikkein vanhoillisimpien jä-           sekaantumisoikeutta .Suomen sisäisiin asioihin, ja
12522:  senten ip·olitii'kka voisi j.ohtaa? Sillä onikohan         siitä lähtien kulkivat .Stolypinin politiikan innok-
12523:   ollut vain satunnainen ilmiö se musta voima, mikä         kaina .ia imnostuneina kannattajina, silloin kiiNi
12524:   Suomea vas·taan on V enädältä suuntautunut? Voi-          Suomen asema ja .Suomen tulevaisuus vaaralli-
12525:   daanko olla semmoisessa uskossa, että nyt sen             seksi. Minä luulen, että jos tämä sota olisi voi-
12526:   muutoksen jälkeen, joka maaliskuussa. tapahtui            nut päättyä niin, •ettei VenäjäHä olisi jo sota-
12527:   Venäjällä, on kai.kki vaara o!hitse, että nyt voi-        aikana ta:pahtunut vallankumousta, mahdollisesti
12528:   daan tyytyä siihen, kun Venäjä vain on rpalaut-            jo muutami•ssa vuosissa olisi rSuomessa täyttynyt
12529:   tanut saman oikeustrlan, mikä oli olemassa ennen          koko se tuhotyö mitä venäläinen imperialismi Suo-
12530:   Bobrikof.fia, että .nyt v·oi täällä Suomen kansa          men suhteen on tarkoittanut. Sillä senhän saattoi
12531:   turva;ssa elää? Sehän olisi vaarallisen löyhälle           huomata, että sit-ä mukaa kuin Venäjällä n. s.
12532:   pohjalle kuin tällöin rakennettaisiin tämän kan-          perustuslaillisuus pääsi valtaan, sitä suurempaan
12533:  san tulevaisuus.                                            vaaraan joutuivat Suomen tpemstuslait. Mitä par-
12534:      Eihän se ole satunnainen ilmiö ollut, mikä             lamentaarri•semmilksi olot siellä muuttuitVat, sitä
12535:   meitä on athdistanut. Tsaarivalta on Venä-                suurempi vaara uhkasi .Suomen kall!ISanvaltai-
12536:   jällä sortunut, mutta i m iP e r i a l i s m i sieltä     suutta. Ovatko nyt sitten V'elläjältä I>ahimmat-
12537:   ei ole sortunut. Te ehkä s~notte, että impe-               kaan ~Suomen sortajat hävinneet? Ne ovat pii-
12538: 236                                     Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12539: 
12540: 
12541:  lompaan vetäytyneet, mutta hävinneet ne eivät            Suomen teollrsuu~ olisi päässyt va·paa.sti viemään
12542:  ole. Piilostaankin ne voirvat jatkaa myyräntyö-          tuotteitaan Venäjälle. Moskovan pörssikomitea
12543:  tään. En minäkään usko, että niin musta taan-            päinvastoin ta!htoi, että !Suomen tuonnin vaikeut-
12544:  tumusmahti, joka nyt kukistui, voisi jälleen             tamiseksi olisi entisiakin korlkeita erotustulleja
12545: päästä Venäjällä valtaan. Mutta jos yllä!pidetään         korotettava ja myös Suomen ulkorajan tulleja ko-
12546:                                                                                1
12547: 
12548: 
12549: !Suomen riilppuvai1suutta Venäjästä, en tiedä, onko       rotettava, niin että tämän maan talous olisi
12550:  pienempi vaar& meitä u!hkaamassa, vaikka kade-           tosia.an joutunut täydellisen rii•stämisen alaiseksi.
12551:  tit rpysyvät hallituksessa (jolleivät nyt eroa, niin-    Teitä eduskunnan -oikeistolaisia ei kenties liikuta
12552: kuin tämitnpäiväinen sähkösanoma ilmoittaa).              se, että sama ;pörssikomitea puolusti viljatullien '
12553: Kadetit ovat kyllä Qppositionissa ollessaan olleet        määräämistä !Suomeen. Mutta sehän ilmeisesti
12554: Suomen ystäiviä, mutta ovathan ne olleet myös            vaati ylipälänsä sellaista tullipolitiikkaa, että jos
12555: Suomi-syöjäin Y'StäJviä. Eivät ne niittenkään ys-        sitä johdonmukaisesti ajettaisiin, joutuisi tämä
12556: tävyyttä ole halveksineet? Ja mitä ne ennenkään           maa Venäjän nyljetyksi siirtomaaksi.
12557:  ovat Suomelle luvanneet? Status quo ante Bo~bri­            Sellainen vaara ·on yhä olemassa. Älkää kuvi-
12558: kof:f, sellaisen tilan, joka oli ennen Bdbrikoffia.       telko, että edut ovat siinä määrässä yhteisiä. On
12559: Ennen nykyistä tilannetta eivät ne koskaan ole           myös venäläinen militarismi olemassa. Militaris-
12560: Suomelle luvanneetkaan sen enempää. Mutta jos            te.ia ovat Venäjällä kadetitkin. Voidaan ehkä sa-
12561: sellainen oikeustila jäisi Suomessa voimaan, niin        noa, että niiden imperialistiset laajennuspyrinnöt
12562: tiedätte hyvin, ettei tarvita mitään laittomuuksia,      suuntautuvat Dardanelleille rpäin. Mutta mitä ta-
12563: mikäli vain J1 enäjällä on voimakas hallitusvalta,       keita on siitä, etteivät ne voi suuntautua tällekin
12564: voi se aivan laillisella tavalla tuhota Suomen kan-      suunnalle, tänne luoteisrajalle rpäin? Silloin olisi
12565: san menestyksen, voi saattaa tämän maan tur-             Suomen oikeus, Suomen kansallinen olemassaolo
12566: mioon. Se laillinen tuho tuskin olisi paljon onnel-      niille esteeksi. Ja jos se taas olis~ tällaisille laa-
12567: lisempi ·kuin se laitonkaan, jonka. kynsistä nyt on      jennuspyrinnäille esteeksi, voisi se tulla tuho-
12568: va:paaksi ;päästy. Muistanette myös, että kuului-        tuksi, miltei historiallisella välttämättömyydellä.
12569: han kadettienkin puolelta aikoinaan jo semmoisia             Vaarallise'lle ·pohjalle jäisi, toistan sen, Suomen
12570: Maklakowin aama, että yleisvaltakunnallista              kansan asema, jos se jäisi entiseen rii•ppuvaisuu-
12571: lakia olisi ensin vain tarjottava Suomen eduskun-        teen Venäjästä. Eduskunnan ·puhemies lausui
12572: nan hyväksyttävä:IDsi; jollei tämä sitä sitten hy-       eduskunnan avajaisissa, että nyt on suoritettava
12573: väksyisi, niin sitten se !Pantaisiin laittomasti toi-    Suomen vapauttaminen holhouksen alta. Jos
12574: meen. Kadetin ääni sekin oli.                             eduskunnassa kaiklki tahtoisivat yhtyä siihen vaa-
12575:     Jos esiintyy etujen ristiriitoåa - älkääkä           timulkseen, niin ei sitä vastalausetta, .i·oka on pe-
12576: epäilkö, ettei niitä tule esiintymään Suomen kan-        rustusla:kivaliokunnan · lausuntoon liitetty, olisi
12577: san ja VenäJjän porvariston välillä niin kauan kuin      ensinkään syntynyt. Älkää te sanoko, että eri
12578: Suomi on 1pysyvä alistetussa asemassa Venäjään           asia on miJhin tpyritään. Ja eri asia s·e, miten lakia
12579: nähden - niin tuskin on varmaa, olisiko meillä           .ia oikeutta tulkitaan. .Sitä ei teistä kukaan usko.
12580: laillisuuskaan turvattu, niin kauan kuin Venäjällä       Jokainen näkee tässä teidän vastalauseessanne
12581: on ·porvaristo vallassa.                                 teidän !poliittisen :pyrintönne, näkee siinä, kuten
12582:     Vaik:ka olen näin kauan jo kiinnittänyt edus-        sanoin, !Suomen taantumuksen rparoHin.
12583: kunnan jäsenten huomiota. niin twhdon tässä sulh-            Hra Nevanlinnan lausunto tarvitsisi lkenties -
12584: teessa viitata 'Pariin •seikkaan, jotka mielestäni       joitakuita erikoislhuomautu1bia osakseen. Mutta
12585: ovat ·pääasioita. Ajatelkaa esim. tullia s i o i ta.     en tahdo pitemmälti )puuttua siihen. Myönnätte-
12586: Luuletteko, että Venäjän porvariston edustajat,          hän, että mitään ratkaisevaa hän ei esittänyt pe-
12587: nuo ,kansanvrupauden puolueen" miehet, tulisi-           rustuslakivaliokunnan lausuntoa vastaan. Yksi
12588: vat ~oskaan sallimaan, että Suomi saisi mää-             ko'hta kuitenkin on mielessäni. Hän sanoi, ettei
12589: rätä tullejaan Venäijän rajoilla tahi ulkorajoilla-      koskaan täJhän!kään asti ole voitu kirjaimellisesti
12590: kaan niin varpaasti kuin .Suo:men kansan ilmeiset        noudattaa tSuomen •perustuslakeja. Niissä puhu-
12591: edut vaativat, missä ne vain oli·sivat ristiriidassa     taan kuninkaasta, nim. vanhemmissa rperustus-
12592: venäläisten !kapitalistien etujen kanssa. Muistat-       laeissaJmme, joita hän kai ta11koitti, mutta meillä
12593: teko, minkälaisen lausunnon Moskovan 'PÖrssiko-          ei ole ollut kuningasta, vaan keisari-suuriruhtinas ..
12594: mitea- siis Venäjän kadetti en keskuksesta - an-         Hra Nevanlinna jätti .kuitenkin tahallaan sano-
12595: toi tulliasiasta? Se ei tosin puolustanut vanhan         matta, mitenkä sen kuninkaan sijalle on meillä
12596: hallituksen ajamaa kaavamaista tullien yhdistä-          voinut tulla keisari-suuriruhtina•s. Siinä oli vä-
12597: mistä, mutta mistä syystä? Siksi että siihen olisi       lillä Porvoon valtiopäivät, joid·en suos-
12598: liittynyt välitullirajan .poistaminen, jonka kautta      tumuksella se t~pahtui. Jos taaskin kerran &ellai-
12599:                                        Venäläisten elinkeino-oikeu.det.                                     937
12600: 
12601: 
12602:  nen perustava valtioteko tapahtuu, niin sen jäl-         myksiin, jotka tässä vastauksessa on esitetty, .ase-
12603: keen Toidaan taas lukea meidän rperustuslaista            tuin minä talousvaliokunna•ssa vastustavalle kan-
12604: toista kuin mitä niissä seisoo. Mutta älkää menkö         naHe tähän kysymykseen nähden. Minä asetuin
12605:  ennen panemaan sinne omianne. Muuten ed. Ne-             siitä syystä että nähdäkseni talousvaliokunnalla
12606: vanlinna aivan suotta viittaisi, ettei hän olisi am-      ei ollut aihetta eikä ollut V. J :n mukaan oikeut-
12607: mattimies selittämään sitä kysymystä, mikä nyt            takaan sekaantua tähän ,puoleen asiasta. V. J :n
12608:  on riidanalainen. 'Kun ·hän on kerran voinut se-         42 § määrää talousvaliokunnan tehtävät. Siinä
12609: littää isänmaalliseksi teoksi olonsa Bobrikoffin          sanotaan että ,talousvaliokunnan tuJ,ee valmis-
12610: aikaisessa senaatissa, niin kyllä minä uskon, että        taa sinne lähetetyt elinkeinotoimintaa tai maan
12611: hän on •hyvin sopiva ammattimies selittämään             ylerstä taloudenhoitoa koskevat ehdotukset". Nyt
12612: myös sellaista oikeuskäsitystä, mikä nyt heidän           oli eduskunta talousvaliokuntaan lähettänyt tä-
12613: vastalauseessaan esiintyy.          .                    män lakiehdotuksen. Valtiopäiväjärjestyksen 69
12614:    HyTät herrat! Te jotka olette kakkein taantu-          § määrää, missä ",iärjestykses•sä on eduskunnassa
12615: muksellisiill!pia, te, jotka ·olette tämän .vastalau-     asiat esille otettavat, ja se määrää, että .puhemie-
12616: seen allekirjoittajia, joita vanhoillisempia tie-         hen on ratkaistava, ettei ·valtiopäivillä oteta käsi-
12617: tääkseni ei o~e Suomessa olemassa, tietäkää, että        teltäväksi mitään larnvastaista. Nyt on eduskun-
12618: vaikkapa teidän vastalauseellanne ei ole nykyi-           nan ·hra \puhemies tämän labehdotuksen esittänyt
12619: sessä Suomen kansan oikeustaistelussa mitään             eduskunnalle valiokuntaan lähettämistä varten ja
12620: ratkaisevaa merkitystä, 1se kuitenkin antaa teistä       eduskunta oli hyväksynyt tämän menettelyn ja
12621: sen selvän kuva,n, että te ta;hdotte yllä:pitää riip-    lähettänyt tämän asian talousvaliokuntaan. Mi-
12622: puvaisuutta Venäjästä. Kenties te !hetkellisesti         nun käsittääkseni talousvaliokunta meni toimi-
12623: voisitte saada tukea venäläisiltä vallassaoli.ioilta.    valtarajojensa ulkopuolelle siinä, että se meni
12624: Mutta tehän tiedätte, teidän täytyy se tietää -          perustuslakivaliokunnalta lrwrsuntoa pyytämään
12625: ja .iollette tiedä, niin tulikoon se nyt sanotuksi -     siitä, onko näillä esityksillä laillisia edellytyk-
12626: että mitä enemmän te sieltä tukea saisitte, sitä         siä tulla käsiteltävi,ksi ja vielä enemmän siinä.,
12627: pienemmäksi käy se joukko, joka teidän ympä-             missä järjestyksessä nämä lait oJi.sivat vahvistet-
12628: rillenne Suomessa jää, niin ettei se lOJPulta luul-      tavat. Tästä johtuu, että minun käsitykseni mu-
12629: lakseni ole oleva muuta kuin yksi - sotnia.              kaan perustuslakivaliokunta on mennyt myös
12630: Muistanette yhden kansallislaulunne, jossa sano-         tavallaan toimivaltansa yli siinä, että se on ru-
12631: taan, että ,ken kansoa halveksuu, sortuvi niin-          vennut tällaiseen ky•symykseen lausuntoa anta-
12632: kuin .iuureton puu". Te .iotka laulatte: ,Herää          maan. On kyllä käytännössä jo ennen tullut ta-
12633: Suomi, niin loppuu yö", te rupeatte nyt, jolloin         vallaan hyväksytyksi se ta'Pa, että joku toinen va-
12634: uuden huomenen ·pitäisi tälle kansalle viimein-          liokunta pyytää neuvoa toiselta valiokunnalta sel-
12635: kin koittaa, yö]auluja laulamaan. (Vasem-                laisessa kysymyksessä, josta vrultiokunta ei katso
12636: malta.: Oikein!) Lieneekö ·ollut sattuma vai sym-        olevansa tarpeeksi selvillä eikä katso olevansa tar-
12637: b~o1i, että äsken val~ sammuivat tässä salissa           peeksi .pätevä sitä ratkaisemaan. Mutta 'PYYtää
12638: ed. N·evanlinnan lausunnon ai1kana ja sitten kun        lausuntoa tässä kohden, mi,stä nyt on kysymys,
12639: ed. Gadolin alkoi puhua, valot jälleen syttyivät.       siihen ei minun näJhdäkseni ollut talousvaliokun-
12640: - Taitaa olla oikeastaan väärin meidän puolel-          nalla oikeutta. Sen vähemmän oli sillä oikeutta
12641: tamme huomauttaa teille tuosta kansallismieli-          tämän perustuslakivaliokunnan lausunnon perus-
12642: sestä. hymnistänne. Ei se meistä oikein ib.yvä o1e.     teella liittää tämän lakiehdotuksen eteen ne ponsi-
12643: Siinä. on jonkinlaista natsionalistista pikku pöyh-     lauselmat, joista täs'sä nyt'on ollut kysymys. Mi-
12644: keyttä.: ,Suomeni suur- jalopeura .. !" Mitä me         nun nähdämseni ei ,,valtiopäiväjärjestys tässä koh-
12645: suomalaiset jalopeuroilla tai muilla ulkomaan elä-      den anna tällaiselle menettelylle tukea. :M:itä sit-
12646: villä. teemme! Parempi kun olisi hyvä 'hevonen.         ten yleensä tulee siihen, mihin näillä ponsilausel-
12647: Semminkin kun nykyään ei jalo'Peuroja enää näe          milla pyritään, johon pääasiassa keskustelu on
12648: muualla kuin häkissä. Hevosenkin on kyllä               täällä kohdistunut, niin täällä perustuslakivaEo-
12649: työaikana oltava valjaissa, mutta joskus näkee,         kunnan arvoisa 'PUheenj·ohtaja nimeltään mainitsi
12650: että kaunis nuori varsa saa kulkea vallan va-           muutamia pemstuslakivaliokunnan jäseniä, jotka
12651: paana. (Vasemmalta: Hyvä-ihuutoda ja käsien ta-         ovat perustuslakivaliokunnan lausuntoon liitetyn
12652: putuksia.)                                              vastalauseen allekirjoittajat. Hän katsoo itsensä
12653:                                                         oikeutetuksi määräämään, mitkä motiivit ovat ol-
12654:    Ed. Lohi: Kun talousvaliokunnassa herätet-           leet vaikuttamassa noilla perustus'la'kivaliokunnan
12655: tiin kysymys ,siitä, että pyydettäisiin perustusla-     jäsenillä, että se on ollut luokkaetujen suojaamis-
12656: kiva.liokunnan lausuntoa ja vastausta niihin kysy-      vaisto, että kaikki nuo, jotka ovat tuon vastalau-
12657: seen kannalla, niillä on ollut määräävänä se, että      seen kannalla, niillä on ollut määräävänä se, että
12658:   238                                   Keski;viikkona 16 p. toukokuuta.
12659:                                                                ----------------------------------
12660:   he tarvitsevat luokkaetujensa tukemise'1tsi sitä val-   Ed. T h u ne b e r g: Mitä tämän lakiehdotuk-
12661:   taa, mikä on tuolla rajan toisella puolella. Mi- sen käsittelyn edellytyksiin tulee, niin on minun
12662:   nulla tietysti ei ole oikeutta lausua näiden perus-_ mielestäni niitä 1kylliksi. Jo sen nojalla, ·että kei-
12663:   tuslakivaliokunnan jäsenten puolesta sitä eikä sari ja suuriruhtinas on luopunut vallastaan ja
12664:   tätä. Mutta tämä syytös oli 'kohdistettu kokonai- siis hallitsijana kuollut, eikä se, jolle hän val-
12665:   suudessaan niitä puolueita ja niitä eduskuntaryh- tansa siirsi, ole tätä valtaa ottanut, oikeuttaa val-
12666:   miä kohtaan, joiden jä'senet ovat perustuslakiva- tiopäivät kokoontumaan ja työskentelemään täy-
12667:   liokul:massa tä'hän vast~l~_us~eseen yht~~eet. Tä- dellä ha1litusvallalla, aivan samoin kuin Venä-
12668:                                                        1
12669: 
12670:   män .Johdosta katson mma 01keudeksem Ja velvol- · jällä, jossa väliaikainen hallitus on ottanut itsel-
12671:   lisuudekseni huomauttaa te~lle, hyvät herrat va- leen täyden hallitusvallan. Keisarin ja suuriruh-
12672:   semmistossa, että ainakaan maalaisliitto ei tule tinaan perintö, hallitusvalta, jakaantuu. Venäjä
12673:   koskaan turvautumaan rajantakaisiin. voimiin on saanut osansa, Suomi samoin. Ja me olemme
12674:   luokkaetujensa turvaamiseksi, siitä saatte olla, mielihyvällä nähneet, että Venäjän nykyinen hal-
12675:   hyvät herrat, vakuutettuja. Minä uskon, että litus on. meitä tahtonut ymmärtää, tarjoomaila
12676:   koko maala~sliittoryhmä on saman käsityksen ta- meille veljenkättä. Tällä ·kädenlyön:nillä on mei-
12677:   kana. Tässä vastalauseessa esitetään syitä aivan dän perintöoikeutemme vahvrstettu. Meillä on
12678:   toisellaisia, 'kuin luokkasyyt. Minä puolestani nyt omat sisäiset asiamme omassa hoidossamrue
12679:   tunnustan, että minä en ole ensinkään pätevä se- ja me siis olemme oikeutetut järjestämään juuri
12680:   littämään näitä valtio-oikeudellisia ja juriidisia 1 tällaiset asiat kuin elinikeinoa koskevat oman mir-
12681:   seikkoja, sillä minä en yksinkertaisesti siihen ky- lemme mukaan. Se seikka., että hallituksen esitys
12682:   kene. Mutta sen saatan, hyvät herrat, vakuuttaa, on lähtöisin Venäjän väliaikaisesta hallituksesta,
12683:   että teidän vasemmistolaisten kanssa olen yhtä ei mielestäni edellytyksiä ·sen käsittelyyn vähennä,
12684:   mieltä siinä, että meidän on vaadittava ja meidän päinvastoin se vain vahvistaa niitä. Yhdyn siis
12685:   on saatava Suomelle malhdolhsimman ·Suuri itse- perustuslakivaliokunnan lausunnon ponteen tässä,
12686:   näisyys ja kaikissa tapauksissa itsenäisyys mei- samoinkuin kysymyksessä, mikä koskee tämän
12687:   dän omien asiaimme •käsittelyyn. Meidän sisäisiä lain vahvistamista.
12688:   asioitamme eivät vastedes saisi laisinkaan tulla
12689:   määräämään rajan takana olevat voimat. Mutta             E-d. F. Ranta ne n: Tässä asiassa on jo so-
12690:   toimerupiteistä, millä ta'Valla tämä saa:vutetaan, sialidemokraattisen ryhmän virallioset edustajat
12691:   voidaan olla ·eri mieltä. Minä olen täydellisesti va- esiintyneet, joten minä pyydän esittää vain oman
12692:   kuutettu siitä ·että maalaisliiton eduskuntaryhmä, yk!sityisen mielipiteeni tässä tärkeässä ja paljon
12693:   ja samoin uskon muista oikealla olevista ryhmistä, puheenaihetta antaneessa asiassa. Mielestäni tä-
12694:   on ollut aivan ·täydellisesti tyytyväinen niihin män kysymyksen juuret johtuvat jo val1haisem-
12695:   toimenpiteisiin, m~hin kotimainen ISenaattimme milta ajoilta kuin vuonna 1809 Porvoon valtiopäi-
12696:   ryhtyi heti alusta, kun se tuli ohjabiin, että mei- villä Venäjän ja Suomen välillä tehdy>stä valtioso-
12697:   dän sisäisten asian käsittely saataisiin kokonaan pimuksesta. On huom~on otettava, että jo
12698:   tänne. Me olemme siinä kaikki täydellisesti yk- 18: toista vuosisadalla esiintyi Venäjän valtioval-
12699:   simielisiä, mutta kun se ei ole tä'hän asti vielä on- lan edustajissa kaksi ajatusta: ensimäinen, val-
12700:   nistunut, niinkuin kuulimme vasta s·enaatin va- lata Suomi ja sit.en hankkia sille hyvä pääkau-
12701:   ra:puheenjohta:jan lausunnosta, niin mitenkä on punki, toisaalta taas ajatus luoda suomalainen
12702:   sittep. meidän meneteltävä tällä välin? Olemmeko etuvarustusvaltio Venäjän .ia Ruotsin välille. En-
12703:   nyt oikeutetut'tulkitsemaan perustuslakia sillä ta- simäinen tuli osittain toteutetuksi jo 18:nnella
12704:   valla, kuin te turkitsette, että eduskunnalla ilman vuosisadalla, jolloin osa Suomenmaa ta valloituksen
12705:   muuta on oikeus määrätä meidän lakiemme vwh- kautta yhdistettiin Venäjään, joka toimi sen peri-
12706:   vistamisjär.iestys. Tätä ei sisällä ainakaan tämä aatteen mU'kaan, että Suomi on pieni maa, jonka
12707:   senaatin ehdotus, jok'a pyrkii sovittelujen kautta yläpuolelle, on asetettava venäläinen voima. Mutta
12708:   V enä.iäln välliaikaisen hallituksen kanssa pääse- sen periaatteen jatkuva sovelluttaminen osottau-
12709:   mään täih.än. Täihän asti se ei ole onnistunut, tui käytännössä maihdottomaksi, lyhyesti sanoen
12710:   mutta jos, niinkuin näyttää, Venäjällä valta tulee siitä syystä, että valloittaessaan Suomen venäläi-
12711: " liukuruaan yhä enemmän vasemmalle, johon mei- ste saivat huomata, että täällä asui kansa, joka ei
12712:   dän vasemmistollamme näyttää olevan hyvin ollut heitä huonompi sivistyk!sessä, kultuurissa ja
12713:   suuri luottamus, niin tulee olemaan toivottavaa, kansa.laiskunnossa. Ajatus suomalaisesta etuva-
12714:   että me tämän saavutamme kenties aivan pian. rustusvaltiosta ei 18 :nnella vuosisadalla johtanut
12715:   Ja jos tämän saavutamme, tulemme kaikki ole- mihinkään käytännöllisiin t1,1loksiin, mutta -se eli
12716:   maan siihen tyytyväi<siä.                             kuitenkin suomalaisten sekä venäläisen valtioval-
12717:                                        Venäläisten elinkeino-oikeudet.                                     289
12718: 
12719: 
12720: Jan edustaja.inkin, kuten Elisabetin ja Katarina           Vasta sen jälkeen kun itämainen sota oli osot-
12721: II:n mielessä, joten käsitykseni mukaan joku aika       tanut venäläisen itsevaltiusjärjestelmän heikkou-
12722: sitten täältä vuhujalava'lta esitetty ajatus Suo-       den porvarillisen länsi-Europ.an rinnalla, voitiin
12723: men ja Venä:jän vä:lis.Vstä hyvistä liittolaisuus- ja   Suomessakin astua ruskel kansan itsemääräämis-
12724: naapuruussuhteista ei suinkaan ole mikään               oikeutta ko'hti. Valtiopäivät kokoontuivat, jää-
12725: uutuus, vaan ovat sitä julkijulistaneet jo enem-        den edeLl·een säätyvaltiopäiviksi, mutta ne tulivat
12726: män kuin sata vuotta sitten venäläisen valtioval-       määräaikaisiksi ja saivat myöskin asiain vireille-
12727: lan, jopa sen natsionalismin:kin edustajat. Sat-        pano-oikeuden, aloteoikeuden, joskin rajoi~tussa
12728: tui sitten tuo merkkitapaus, kun venäläiset jou-        muodossa. Mutta samaan a.ikaan kuin Suomen
12729: kot valtasiva·t Suomen vuonna 18·08, jolloin ensi-      kansan itsemääräämisoikeus omista kohtaloistaan
12730: näkemältä näytti, että venäläinen voima oli pääs-       aLkoi •kehittyä, asettui •poikki[molin sen tielle !Ve-
12731: syt voitolle pienessä Suomessa. Mu.tta tämä oli         näläinen im'perialismi ja natsionalismi, joka mus-
12732: vain näennäistä. Aineellisilta voimiltaan heikom-       tan yölinnun tavoin hyökkäsi .Suomen oikeuksien
12733: pina, mutta sivistyksellisessä suhteessa tasavertai-    kimppuun. •Surullisen kuuluis81lla helmikuun ju-
12734: sina venäläisten kanssa. Suomen säädyt Porvoon          listuskirjalla Venäjän hallitus tahtoi kumota Suo-
12735: valtiopäivillä tekivät sopimuksen Venäjän kanssa,       men historiallisen oikeuden. Mutta 1905 oli se·
12736: jolloin Suomen valtio muodostui, kuten sitä voisi       pakotettu uudelleen tunnustamaan tämän oikeu-
12737: sanoa, yhteis•kunnallisen välipuheen eli vapaan         den. Ristiriita näytti kadottavan kärkensä, mut-
12738: suostunnan kautta. Porvoon valtioteon oikeudel-         ta se osottautui harhaluuloksi. Venäläinen nat-
12739: lisena perustana on juuri se vapaa sopimus, jonka       sionalismi ja imperia<lismi turvautuivat äärettö-
12740: Suomen valtiosäädyt tekivät Venäjän valtion pää-        mään häikäilemättömää;n ja tendenssimäiseen tul-
12741: miehen kanssa, jolloin saavutettu tulos nähtävästi      kintaan että sen jälkeen ·kun Venäjästä oli tullut
12742: tyydytti Suomen valtiosäätyjen enemmistöä, jos          perustusla:i:llinen tai oikeammin sanoen puolit-
12743: kohta löytyi niitä:kin, joiden mielestä oli•si ollut    tain pemstus.laillinen valtio, niin sitä mukaa oli
12744: kulettava paljon pitem.mälle, kerta kaikkiaan to-       Suomi saatettava sisäisissä asioissaankin venäläi-
12745: teutettava ne pyrinnöt, joita sekä Suomen itsenäi-      sen valtiovallan ja hallitussysteemin alaiseksi. Ja
12746: syysmiehet että vielä:pä Venäjän Elisabet ja Ka-        niinpä saatiinkin nähdä •se !historiassa ennen kuu-
12747: tarina II:n olivat ainakin ajottain, joskaan ei'        lumaton ilmiö, että toisen valtion, Venäjän lakia
12748: johdonmukaisesti •suosineet, mutta jotka pyrinnöt       säätävät laitokset, alkoivat säätää lakeja toiselle
12749: nyt tulivat vain osittain toteutetuiksi. Sillä vaB>ta   valtiolle eli Suomelle Suomen sisäisistäJkin asioistå.
12750: muodostunut Suomen valtio oli perustuslaillinen         Tapaus, joka aiJ.uksi niin ihastutti venäläisiä nllit-
12751: monarkia suuriruhtinaineen ja valtiopäivineen,          sionalisteja, että he puhkesivat kohtalokkaaseen
12752: lukuunottamatta diplomaattisia ja uHtomaisia suh-       huutoon: ,Suomen loppu". Mutta !historian iva,
12753: teita, rauhaa, sotaa, edustusta ja liittoja, jotka      se näyttää olevan tutkimaton. Siinä saavutU'k-
12754: jäivät Venäjän valtiovallalle. Porvoon valtioteon       sessa, jossa nuo venäläiset natsionalistit näkivät
12755: huomattavin puoli lienee siinä, kun se osottaa,         Suomen lopun, piilikin todellisuudessa ei Suomen
12756: ettei edes silloisen Europan raa'assa hälinässä,        eikä myöskään Venäjän ka•nsan loppu, mutta kyllä
12757:  jolloin pienien kansain olemassaolo oli erityisesti    Nikolai viimeisen, Sto'lY[linin, Purischkevitsin ja
12758:  uhattu, voitu oi'keurosistaan ja olemmassaolos-        Rasputinin kuvitteleman Venä!jän lop;pu. Se lu-
12759: taan kiinnipitävää kansaa tuhota eikä orjaksi           histui omaan mahdottomuuteensa ja sen mukana
12760:  tehdä. Syystä tai toisesta, ehkä suureksi osaksi       luhistui myös ~Suomen suuriruhtin·as, joka jo ai-
12761:  sen vuoksi, kun Suomen suuriruhtinaana oli 19-         koja sitten oli osottautunut sekä kykenemättö-
12762:  vuosisadan a.lkupuoliskolla pitkän aika.a mies, Ni-    mäksi että ha1luttomaksi valtaansa valtiosäännön
12763:  kolai I:n, jqnka kerrotaan sanoneen, että tasaval-     mukaan käyttämään.
12764:  lan hän käsittää ja yksinvallan, mutta perustus-            Nyt täissä tilanteessa, ·kun Suomen valtio-oi-
12765:  laillinen hallitusmuoto on hänen mielestään käsit-     keuden ja kansan omista kohtaloistaan itsemäärää-
12766:  tämätöniä tyhmyyttä, johtui että Suomen valtiol-       misoikeuden kehittymisen johdonmukainen seu-
12767:  liuen elämä, lainsäädännöllinen työ oli kuin kuol-     raus on että oikeus itse määrätä kohtalostaan kuu-
12768:  leessa. k·ohdassa. Osaltaan täfu.än myös vaikutti      luu Suomen kansalle, ei luulisi tässä maassa ole-
12769:  että vallitseva tila tavallaan tyydytti etuoikeutet-   van kuin yksi mielipide siitä asiasta. Sitä i'kä-
12770:  tuja luokkia, turvasi heidän valtaansa. Niinollen      vä:rttmän vaikutuksen tekee täihän perustuslaki-
12771:  on Suo-men kansan itsemääräämisoikeus, sen sisäi-      valiokunnan lausuntoon <liitetty vastalause, josta
12772:  nen itsenäisyys, joka on Porvoon valtioteon ydin-      huokuu mitä kevyumielisin, vieläpä mitä turmiol-
12773:  ajrufuk:sena, jä:äm.yt vuosikymmeniksi toteutta-       lisin ·ka,tsantokanta. Ettjä Suomen kansan itse- .
12774:  matta.                                                 määräämi•soikeuden tärkeimmät ~perusteet, lainsää-
12775: 
12776:                                                                                                       Bl
12777: 240                                   Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12778: 
12779: 
12780: dännöllinen alote- ja lakien vahvistamisoikeus Mielestäni herra professorin viittaus tuohon kapi-
12781:                 rv
12782: olisi !siirtynyt enäijäin vä:liaJika:iselle /haJllituk- naan osottaa hänen olevan arvelutta;vasti sen aja-
12783: selle, joka - sanottakoon s,ekin - on Venäjän tuksen elä:hyttämänä, että: pieni Suomi ja sen ylä-
12784: valtiovallan haltija., mutta josta erillään maamme puolella välkkyy venäläinen voima. Mutta sosia-
12785: valtiosäännön mukaan on ollut Suomen val·tio- lidemokraattisen •käsitykseni mukaam, jos ei Suo-
12786: valta. Suomen kansan itsemääräämisoikeus on men työväestöllä ja Suomen kansalla olisi muuta
12787: ollut julistettu ainakin periaatteessa. jo enemmän tukea ja turvaa oikeuksiensa ja sisäisen itsemää-
12788: kuin sata vuotta sitten, sen kieltäminen nyt het- räämisoikeutensa saavuttamiseksi kuin kapina,
12789: kellä, jolloin kysymys pienten kansojen itsemää- olisi asemamme aiva<n toivattomuuteen asti huono.
12790: räämisoikeudesta on kohonnut aivan polttopistee- Tappelusta, tapahi:ukoon se sitten isommassa tai
12791: seen, sen kieltäminen on samaa kuin kansallinen pienemmässä mittakaavassa, jää aina huono palk-
12792: itsemurha.                                              ka, kun omat vaivat la;skee pois. Sivumennen sa-
12793:    Ne perusteet, joilla hrat Estlander ja Ing- noen on se, joka tekee nykyäänkin sotaa käyvien
12794: man ovat yrittäneet käsitystään tässä asiassa tu- maiden imperialistit niin traagillisiksi olennoiksi,
12795: kea, ovat .io saaneet asianmukaisen vastauksen. on se hirveä itsensä uskottelu, kun he luulevat
12796: Sen •sijaan kiinnitän hiukan huomiota asian toi- kaikki kukistavalla, kaikki tuhoavalla voimalla
12797: seen ·puoleen, niihin näkökohtiin, joita on tullut taltuttavansa asian kylmän todel<lisuud·en, jakau-
12798: esiin venäläiseltä taholta. Siinä on silmiinpistä- tuen kahteen vastakkaiseen ryhmään, joista kum-
12799: vää ensinnä se, että sortovuosien aikana tuon sorto- painenkin koettaa väildvaltaisin keinoin :päästä
12800: politiikan ainoana ·perusteena oli, että sisäisissä maailmaa ohjaavain taloudellisten syiden her-
12801: a•sioissaan itsenäisen Huomen olemassaolo olisi mksi. Tämä mieletön yritys kuitenkin alunpi-
12802: muka vaarallinen Venäjän turvallisuudelle ja täen .on ~u,omiilttu epäonnistumaan. Vähitellen
12803: erittäinkin sen pääkaupungille. Tämän ajatuk- näyttää näiden imperialisti,sen ja porvarillisen
12804: sen mielettömyys on ilman muuta selvä. Mutta ryöstöpolitiikan kannattajiHe käyvän selväksi,
12805: jos tarkastetaan niitä mielipiteitä, jotka esiintyvät että kun he tästä kauheasta kamppailusta laskevat
12806: nykyään venäläisissä vapaamielisissä piireissä, omat vaivan.sa 11ois, niin heille jää perin huono
12807: niissäkin piireissä, jotka sanovat aina olleensa palkka. He tuntevat valta-asemansa horjuvan. Ja
12808: suosiollisia Suomea ja suomalaisia kohtaan. 11orvariston tykkien jyrinä, mitä se itse asiassa on
12809: Tässä suhteessa pyydän 'kosketella eräitä niitä muuta kuin porvarillisen järjestelmän kaamea,
12810: nä:kökQhtia, joita joku aika sitte Denj l·ehdessä on rnieltäjävkyttävä hautajaissoitto, jonka lomasta
12811: esittänyt professori E. Tarle nimenomaan maini- alkaa yhä selvempänä ja voimakkaampana •kuu-
12812: ten, että esittämiinsä nä:kökohtiin yhtyvät V enä- lua kansainvälisen köyhälistön, kansainvälisen so-
12813: jällä sangen monet, ja että ne näkökohdat eivät voi sialidemokratian sovittava ääni, käyden ennen :pit-
12814: jättää välinpitämättömiiksi niitä suomalaisia, joi- 1:ää niin voimakkaaksi, että ·se pa:kottaa tykkien
12815: den silmiin nuo rivit osuva•t. Osotukseksi että ne jyrinän vaikenemaan. Osat tulevat vaihtumaan:
12816: eivät ole jättäneet ainakaan minua väiliupitämät- porvaristo on sodan sytyttänyt, rauhan tulee sol-
12817: tömäksi, haluan niitä hiukan kosketella ilman vä- miamaan sosialidemokraatit. Ja se takaa, että
12818: hintäkään kiukkua. tai •kiihkoa, paremminkin stpa- pienten, oikeuksistaan kiinni pitäväin kansain it-
12819: laisella tyyneydellä.                                   senäisyyspyrkimy•s tulee saamaan täyden tunnus-
12820:     Tuo herra professori kirjoittaa muiden muassa: tuksen. Se kyllä epäilemättä tulee olemaan kar-
12821: ,loogillisesti voi Suomi päästä itsenäiseksi valta- vas pala ryöstö- ja riistohaluiselle, veres·tä juo1Ju-
12822: kunnaksi ainoastaan ·kahdeUa keinolla: 1) aseelli- neelle porvaristolle. Mutta edelleen kosketellak-
12823: sella. ja voitokkaailla. kapillallla Venäjää vastaan ja seni 11rofessori Tarlen mielipidettä, kiintyy siinä
12824: 2) siten, että se saa Venäjältä siihen valJaaehtoi- huomio aj&tukseen, onko mahdoHista hankkia V e-
12825: sen suostumuks-en" mainiten edelleen, että kolmi- näjän ha.Uitusvallalta tunnustus Suomen suvereni-
12826: miljoonaisen kansan kapina sataaseitsemääkym- suudelle, itsenäisyydelle, tai jollekin, joka on san-
12827: mentä miljoonaa vastaan, jotka asuvat rikkaassa gen lähellä suverenisuutta? Tähän kuuluu herra
12828:  jättiläismantereessa, on sulaa hulluutta. Myön- professorin vastaus: ,kun otetaan selvää il-
12829: nän kernaasti, että asianlaita on aivan niin. Mut- miöi,stä ja elämän kulusta Venäjällä, niin ei se ole
12830: ta sietää myös ajatella, eikö väkivalta ja pakko- ajateltavissa." Vieläpä herra professori kysyy:
12831: toimenpiteet vastakkaiselta lJUOleliJa, sadans~it­ ,olisi<ko jotain muuta., olisiko kenties V-enäjän vä-
12832:  semänkymmenen miljoonan ·puolelta kolmea mil- · liaikaisen hallituksen tai myöhemmin Venäjän pe-
12833:  joonaa vastaan ole jotain vielä huonompaa kuin rustavan kansalliskokouksen otettava huomioon
12834:  hulluutta. Millä nimellä sitä oi'keastaan voisi kiihkeät tyydyttä;mättömät kansan kaipaukset, ko-
12835: kutsua, sen jätän jokaisen itsensä mietittäväksi. konaisen kansa.n, vaikka pienenki,n, mutta koko-
12836:                                         Venäläisten elinkeino-oikeudet.                                      241
12837:                          ---------   ------~-------
12838: 
12839: 
12840: 
12841: 
12842: naan ;vhden aatteen tä;yitämän, atteen, joka on           turvallisuuden .ta!ki!li ole ensinkään tarpeellista.
12843: syntynyt käskevistä elinehdoista, sellaisen kan-          Ilman muuta on Si3lvää, että sosialidemokraat-
12844: san i:kävällä ja sielunjännityksellä muodostamat          tisen kansanvallan mukaan toisen kansan rpysyttä-
12845: kaipauksen tuJllteet?" Se varmuus, jolla herra 'pro-      minen toisen kansan holhouksen alaisuudessa on
12846: fessori vastaa kysymylmeensä, että ,asia ei ole           suoranainen mielettömyys. Ja se mitä Suomen
12847: näin", osottaa, että herran tuntemus Suomen kan-          kansan -laajat kerrokset tällä hetkellä vaativat, on
12848: san sielunelämästä, sen tunteista, toiveis-ta ja          lyhyesti vain sitä, mikä aikakauden valistuneen
12849: tarpeista on hyvin kysymyksen alainen. Kansan             kaisantokannan mukaan siveellisessä, oikeudelli-
12850: syvien rivien miehenä voin lausua, että ajatus            sessa ja taloudellisessa suhteessa tunnustetaan
12851: Suomen kansan itsenäisyydestä täys[n oikeutet-            kuuluvan jokaiselle itsetietoiselle kansalle. Pidän
12852: tuna jäsenenä sosialidemokraattisessa kansain vel-        hyvin mahdollisena, ·että Suomen kansan rplatoo-
12853: jeysliitossa on va.r·srn elävä kansan 'keskuudessa,       nisen vapa;uden ja todellisen itsemääräämisoikeu-
12854: ei minkään keinotekoisen kiihoituksen tuotteena,          den puolesta, ennenkuin ne on täysin saavutettu
12855: vaan suorastaan käskevistä elinehdoista synty-            .ia turvattu, täydy.tään vielä käydä pitkä;llistä tais-
12856: neenä. Tämä sitäkin suuremmalla syyHä, koska              telua. Mutta siihen Suomen työläis·et ovat tottu-
12857: kotimainen hallitusvalta maa,ssamme aivan nyky-           neet. Kuinka karua luontoa vastaan on se tais-
12858: hetkeen asti on ollut kansan laajain kerrosten itse-      tellut jos jonkin nimistä ja kielistä virkavaltaa ja
12859: tietoiselle kehitykselle vihamielinen, vieläpä, pie-      sekä koti- että ulkomaalaisia taloudellisia riistäjiä
12860: niä poikkeuksia lukuunottamatta, vieraskielinen-          vastaan. Mutta mikään ei ole voinut työväen
12861: kin. Vuosisatojen katkera ·kok-emus on suoras-            edistyskulkua pysäyttää. Tämän näyttää porva.-
12862: taan kansan vereen painanut epäluulon vierasta            ristokin niin Suomessa kuin V enäjälläkin tajun-
12863: hallitusvaltaa kohtaan ja tätä on yhä lisän-              neen, ja huomatessaan itsensä voimattom&ksi työ-
12864: nyt se kylmäkiskoisuus, jolla Venäjän väliaikai-          väenliikkeen ja 'kansanvallan voittokulkua pysäyt-
12865: nen hallitus on suhtautunut .tuohon varsin vaati-         tämään, tahtovat he takerruttaa edistyksen vähä-
12866: mattomaan esitykseen senaatin toimivallan laa-            pätöisten pikkuparannusten, pelkän reformipoli-
12867: jentamisesta. ·Enkä 1luule erehtyväni, kun sanon,         tiikan tielle, jotta ·horjahdettaisiin pois siltä suu-
12868: että Suomen kansa on saanut jo aivan riittämiin           relta sosiaJi.demdkraattiseen päämäärään johta-
12869: asti kokea, miten merkityksetön on pelkkä teo-            valta tieltä. Muilta tämä ei tule onnistumaan,
12870: reettinen ja ·platoonineil rperustuslaillisuus ja itse-   sillä kaikkien ma-hdollisuuksien mukaan ha-rjoit-
12871: näisyys. Se 'haluaa jo osoittaa, että se osaa ilman       tamalla tuot& reformi- eli uudistuspolitiikkaa sitä
12872: vierasta holhousta hoitaa omat asiansa. Tähän             mukwa kuin se työväen taisteluvoimaa ja elintasoa
12873: kenties venäläiset professorit tulevat va.staamaan:       kasvattaa, emme heitä lopullista sosialidemokraat-
12874:  ,Niin kyllä, mutta on olema;ssa Pietari ja Pietari       tista päämäärää tienoheen, vaan johdonmukaisesti
12875: ei salli". Pääkaupun~in turvalEsuus vaatii muka           1~kkaa:n;atta pyrimme 1mnsan lopulliseen, täydel-
12876: Suomen sisäisten asiainkin, lainsäädännöllisten           liseen Itsemääräämisoikeuteen. Tämän teemme
12877:  aiotteiden teko-oikeuden ja lakien vahvistamisoi-        sitäkin suuremmwlla syyllä, koska vasta silloin
12878:  keuden säilyttämi·stä Venäjän väliaikaisen halli-        kun Suomen kansan itsemääräämisoikeus on täy~
12879:  tuksen käsissä, vaikka näin kaukaa katsoen luu-          delleen toteutettu, voiva.t nyt suoritet.tavan uudis-
12880:  lisi, että siellä yllin kyllin on työtä omien asiain     tustyön saavutukset ja hedelmät olla täysin tur-
12881:  hoitamisessa. Mutta on hyvin tavallista, että kat-       vatut.
12882: kera kokemus vasta saattaa vallanpitäjät järkiinflä.         Kannatan tämän Venäjän ·kansalaisten elin~
12883:  Niinpä Ruotsinkin valtiomiehille va.sta sen jäl-         keino-·oikeuden 'harjoittamista Suomessa koskevan
12884:  keen, kuin olivat Suomen kadottaneet, selvisi, että      lakiehdotuksen hyväksymistä.
12885:  Ruotsin suurimpana onnettomuutena oli ollut se,
12886:  kun se yritti pitää •Suomea vallassaan. Heille              Ed. E s t l a n d e r: J a,g har önskat uttala ett
12887:  selvisi, että Suomen oleminen Ruotsin vallan alai-       erkännande af den ridderlighet hvarmed hr
12888:  sena sen turvallisuuden takia. sen rpäänalaisena,        Gadolin - likasom hr Frey, som' emellertid icke
12889:  oli vain 'heilie suurta surua ja murhetta tuottanut      inlåtit sig JP'å någon polemik - UJppträdt mot
12890:  suurruotsalainen harrhaluulo, ja luulenpa, että jos      sina .politiska motståndare och juridiska veder-
12891:  Venä.iälläkin herrat Miljukov, Tarle ja heidän           sakare. Hvad innehå:llet af hr Gadolins andra-
12892:  hen~enheimolaisensa vain jaksavat vapautua im-           gande beträf.far, förefaUer det mig 1som om han
12893:  perialistisen a~jatustavan orjuudesta, niin heille       företrädesvis skulle hafva sysselsatt si•g med hän-
12894:  selviä.ä, että Suomen kansan pi.täminen imperia-         delser och möjlilg1heter, som ännu ioke inträffat.
12895:  listisen aatteen elähyttämän Venäjän porvariston         J ag hade i det andragande, mot :hvilket han pole-
12896:  h ol'110uksrn alaisuudessa ei V enäjäm valtakunnan       miserar, undvikit att utta1a mig dävom, mer än
12897:                                             Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
12898: 
12899: 
12900: absolut nödvänd~gt var. Om sådana händelser,                    peetonta ·pitemmältä puhua, koska arYelimme, että
12901: som hr Gadolin föruts.atte, skulle inträ'ffa, sa                lakiehd·otus siinä kohden on selvä. Mikäli on ky-
12902: blir det väl tids no:g d·å att fatta <position. J ag            symys Venäjän kansalaisista, olkoot ne sitten var-
12903: vill enda.st uttala, att ja.g tror att måhända under            sinaisia venäläisiä, juutalaisia taikka muita, he
12904: sådana -förhållanden skillnaden mellan hr Gado-                 tietenkin tulevat tämän oikeuden saamaan. Mi-
12905: lins ooh min wppfattning icke komme att blifva                  nusta tuntuu siltä, että jos tahdottaisiin tässä
12906: så stor som den nu är.                                          kohden jota'kin'1poikkeusta tehdä juutalaisiin näih-
12907:                                                                 den, siitä olisi nimenomaan la'kiin tehtävä •po:Vk-
12908:    Ed. ·S t å h l b e r g: Sellaisissa wsioissa kuin se,        keussäännös. ·.Jos kumminkin tuntuisi siltä, että
12909: jota ·keskustelu tänään on miltei yksinomaan kos-               asiassa voisi olla vast'·edes väärän - minun kan-
12910: kenut_ valvotaan käsittääkseni Suomen oikeutta                  naltani väärän -tulkitsemisen vaaraa., niin saat-
12911: ja etua 'Parhaiten, jos eduskunta esiintyy teossa               taisihan suuri valiokunta harkita, olisiko syytä
12912: niin yhtenäisesti .ia ehyesti kuin suinkin, heikon-             ottaa lakiehdotukseen ne sanat, joita ed. Kuusi-
12913: tamatta tätä eheyttä erimielisyyksiä enemmän                    nen siihen on ehdottanut, sanat ,kansallisuuteen
12914: kui11, tanpeellista on esiintuomR~lla ja suurentele-            .ia uskontunnustukseen 'katsomatta".
12915: malla. Keskinäisten riitojen rpenkaminen ja sisäl-                  Minä huolffiaan, että olen· saanut opuheenvunroll.
12916: listen vastustajain - yksityisten ja rpuolueit-                 talousvaliokunnan arvoisan :pu:heenjohtajan 'edellä.
12917: ten - arvosteleminen soveltunee parem:n1in toi-                 En tiedä, lieneekö hän vieläJkään pyytänyt sitä.
12918: set:n tilaisuuteen. Pääasia on mielestäni, että                 Minun tarkoitukseni oli rpyytää puheenvuoroa pe-
12919: eduskunta rpääsisi ma1hdollisimman yksimieliseen                rästä/päin, mutta sattumatta olen joutunut edelle.
12920: päätöikseen asioista, huolimatta niistä eri käsitys-
12921: bnnoista, joista liilhtien siihen voidaan yJhtyä. En               Ed. A l k i o: Kun minäkin kuulun niihin,
12922: sentähden rpuolestani tahdo jatkaa nyt käytyä                   jotka ovat allekirjoittaneet vastalauseen siihen
12923: ktn'keacm}linut.ta, suurvaUiollista väittelyä, en               perustuslakivaliokunnan lausuntoon, joka on lii-
12924: edes yritä. häiritsemään sitä vilpitöntä ihailua,               tetty tälhän mietintöön, katson velvollisuudekseni
12925: jonkru 'hra Kuusinen nyt on esiintuonut hra Ga-                 sen keskustelun johdosta, joka täällä on tästä lau-
12926: do:linin edistysmielisyy;destä. Viittaan vain sii-              sunnosta ja siihen liitetystä vasta.lauseesta tapah-
12927: hen perustuslakivaliokunnan vähemmistön lau-                    tunut, lausua asiassa hieman laajemman iperus-
12928: sunto.cm, joka on 1painettuna talousvaliokunnan                 telun.
12929: mietinnössä ja, jonka kannalla omasta '[luolestani                 Se keskustelu, joka täällä on tänä;än twpahtun.ut
12930: olen, rpitäen sitä edelleen täysin verustuslainmu-              suurvaltiollisessa kysymyksessämme, on ollut
12931: kaisena eikä valiokunnassa, enemmän kuin edus-                  omiansa valaisemaan sitä surullista asiantilaa,
12932: kunnassalkaan, väärälksi osotettuna. Niitä vaaroja,             joka maa8samme Y'hä edelleen vallitsee, kun on
12933: joita yhdisty•s VenäJjän kanssa on tuottanut ja                 kysymys siitä, millä tavalla hetken va:Itiolliseen
12934: epäilemättä vastakin tu}ee tuottamaan, ei to:rjuta              situationiin suhtaudutaan. Me olem.me ·kaikilla
12935: suurilla sanoilla, .ioita ei teossa toteuteta, kaik-            valtiotpäivillä, jotka ovat nykyisen eduskunnan
12936: kein vähimmin niin ristiriitaisiin perusteluihin                olemassaolon aikana olleet olemass•a, ·saaneet suo-
12937: no.iautuvilla sanoilla 'kuin rperustuslakivaliokun-             rittaa tämän keskustelun, ennen •hieman toisellai-
12938: nan e.n.emmistön lausunnossa. Lausun vain sen                   si·ssa oloissa kuin mitä nyt on. Näitä koes'kusteluja
12939: toivomuksen,. että suuri valiokunta ehdottaisi ja               on aina omituisella tavalla leimannut se, sanon
12940: eduskunta 'Päättäisi, ilman kierteleviä, asiaa epä-             uudestaan, surullinen tosiasia, että eri [luolilla
12941:  määräiseen tulevaisuuteen viivyttäviä peruste-                 tahdotaan löytäJä toisten mieliopiteissä aivan toi-
12942:  luita, läihettää esityksen nojalla 1pää.tetyn lain             nen ajatus kuin mitä näihin mielipiteisiin asian-
12943: väliaikaisen hallituksen vahvistettavaksi.                      omaiset itse ovat talhtoneet sisällyttää. Kun ym-
12944:                                                                 märtääkseni 1perustuslakiva.liokunnan lausunnon
12945:    Ed. H e 1 e n i u s - 18 'e 11 p ä l ä: Pyy·sin !l}u'heen-   kautta tässä asia;ssa on tahdottu vain ilmilausua
12946: vuoroa täällä te~hdyn lkysymyiksen johdosta, onko               se tosiasia, •että V enä.iän väliaikaisella hallituk-
12947: talcmsvaliokunnassa ajateltu, että tämän lakieh-                sella ei ole sellaista laiHista valtaa, johon Suomen
12948: dutuks.en nojalla myös·kin moo,sebeuuskoiset V e-               eduskunta saattaisi suhtautua aivan •samalla ta-
12949: näj.® kansalaiset saisivat ~u:heenaolevan elinkei-              valla va.kaantuneesti, jatkuvasti, kuin mitkä pe-
12950: non harjoittwmis-oikeuden. Asiasta on va1iokun-                 rustuslakien mukaan on kuulunut Venäjän mo-
12951: nassa Q<Uut vain sivum·ennen .1pwhetta., mutta useim-           narkiaUe, sitä vastaan ei ole ymmärtääkseni "IDyös-
12952: mat meistä "Valiokunnan jäseBistä, sen mukaan                   kään perustuslakivaliokunnan vastalausujain mie-
12953: kuin, olen, monelta 'muulta iä.sen{lltä. kuullut, jäi-          lrpide asettunut. Tässä vastalauseessa nimen()-
12954: vät så~'hen käisityks~n, että asiasta oli aivan tar-            maan lausutaan, että hallitsijan valta on väliai-
12955:                                           Venäläisten elinkeino-oikeudet.                                     243
12956: 
12957: 
12958: kaiseBti joutunut V enä1jän väliaikaiselle hallituk-       sellaisessa suurvaltioHise.s-,:;a asiassa, josta nyt on
12959: selle, joka merkitsee sitä, että täällä myöskin on         kysymys, julkisuuteen tulemaan. Minusta, jos
12960: väliai1kaisesti jär.iestettä:vä suhde siihen. Samassa      sellais·een lausuntoon olisi ollut ryihdyttävä, olisi
12961: .-asta.lauseessa nimenomaan lausutaa;n myöskin,            se pitänyt tarpaihtua asiwllisemmin, seikkaveräi-
12962: että tämä suhde on järjestettävä rSuomen ja V enä-         semmin ja ·perusteellisemmin, ja lopuksi, siinä
12963: jän välillä ;Suomen eduskunnan kautta. Täällä              olisi myös pitänyt selvään lausua ne tal'lkoitus-
12964: ed. Hultin siinä lausunnossa, jonka hän esitti,            perät, joihin sen kautta !pyritään. Nyt tämä lau-
12965: lausui m. m. seuraavat sanat: ,Perustuslakivalio-          sunto sellaisenaan on ristiriitainen omassa itses-
12966: kunnan mietintö ei tarkoita sen suvereenisen oikeu-        ·saan. 'Siinä, niilllkuin tältä paikalta on tänä päi-
12967: den kieltämistä, joka V enäjäl·lä Suomen suhteen           vänä ennen ilmoitettu, kaiken matkaa perustel-
12968: on, ei1kä ·sen suhteen muuttamista, joka näi.Uä val-       laan sitä, että 'laillisia edellytyksiä niiden esitys-
12969: loilla on". Tämä mielestäni koko laajuudessaan             ten ·käsittelemiselle eduskunnassa, joita Venäjän
12970: sisältää saman ajatuksen, joka käsittääJkseni si-          väliaikaisen hallituksen hyväbyminä tälle edus-
12971: sältyy myöskin vastala.useeseen. Mutta toinen pe-          kunnalle esitellään, ei ole O'lemassa: Mutta lo-
12972: rustusJa,kivaliokunnan lausunnon takana olevista            pulta tullaan kuitenkin 1siiihen tulokseen, että
12973: edustajista, nimittäin ed. Kuusinen, tulkitsee             riittäviä edellyty;ksiä on ol-emassa. Mutta riittä-
12974: asian senraa valla ta·valla: ,Va.aralliseen asemaan        vät edellytytkset eivät ole lail>lisia edellytyksiä.
12975:  jäisi !Suomen tulevai.suus, jos se jäisi riilppumaan      Kun varustuslakivaliokunta lausuu tämän sellai-
12976: Venäjän vallasta". Ja edelleen hän lausuu: ,Vas-            sen ;perustelun pohjalla, mikä tähän kirjelmään
12977:  talauseena yritetään rpitää yllä riiiPIPtlVaisuutta       sisältyy, on se minun mielestäni lausunto, jota
12978:  Venäjästä". Ellen minä väärin käsitä, on siis va-          edusmies ei ole oikeutettu sellaisenaan vastuul-_
12979:  lio'lmnnan mietinnön takana ·olevain eri henkilöi-         leen ottamaan. .Sitä vastoin se vastalause, jonka
12980:  den käsitysten välillä huomattavasti suUTi risti-         alle olen kirjoittanut, .sisältää, niinkuin ä.sken mai-
12981:  riita. Muuten ed. Kuusisen lausunnosta saattoi             nitsin, Suomen kansalle ja j01kaiselle edustajalle
12982:  saada sen käsitY'ksen, että rperustuslakivaliokun-         täyden vapauden vastaisuudessa, kun tulee järjes-
12983:  nan lausuntoon sisällytetään myöskin ajatus Suo-           tettäiväksi laillilsesti ;Suomen ja Venäjän vastaiset
12984:  men l-apullis•esta erottamisesta V enäjäJStä. Kun          välisuhteet, se sisäiltää kaikki vapaudet ja oikeu-
12985:  puolestani en ole käsittänyt, että tälle lausunnolle,      det menettelemään parhaan ymmärtyksensii. mu-
12986:  joka ;p·erustuslakivaliokunnasta annetaa.n vain toi-       kaan. Mutta nykyisestä hetkestä rpäästäksemme
12987:  sen valiokunnan rpyytämänä, annetaan niin :rat-            se sisältää selvän ohjelman, joka ei IJalrota edus-
12988:  kaisevan suuri valtiollinen merkitys, että se kat-         kuntaa etsimään ·kiertoteitä, joiden kiertoteiden
12989:  sottaisiin ensimäiseksi va,ltioteoksi, joHa Suo-           kautta tullaan kumminkin lottm1ta samaan tulok-
12990:  men ·eduskunnan puolelta ryhdytääm ra.tkaise-              seen, johon tämän vastalauseen kautta on suoraa
12991:  maan kysymystä siitä, mille kannalle eduskunta             tietä tar<koitettu IPY·rkiä.
12992:  tulee asettumaan niid-en tekojen järjestelmässä,
12993:  joiden kautta Suomen tul~waisuus Venäjän suh-                Ed. Niukka n en: Pyydän lyhyesti mainita,
12994:  teen larpullisesti tullaan määrittelemään. En             että yhdyn ed. Freyn ja Kuusisen esittämiin lau-
12995:  myöskään saata käsittää, että ed. Kuusisenharr            suntoihin siinä kohden mikäli ne lmskevat entisen
12996:  r~.iatus sellaisena minkälaisena hän sen sisällytti       Suomen suuriruMinaan vallan siirtymistä Venä-
12997:  lausuntoonsa, sisältyy todellisuud·es&,a perustus-        jän väliaikaiselle !hallitukselle ja myöskin Suo-
12998:  lakivaliokunnankaan ·lausuntoon. .Tos täällä nou-         men oikeud-ellis•en as·eman lujittamista vastai-
12999:  sisi kysymys siitä, millä tavalla Suomen asema            suutta var.ten.
13000:  Venäjään vastaisimdessa on järjestettävä, siinä
13001:  o:uhteessa on: myöskin perustuslakivaliokunnan
13002:   mietinnön vastalauseen allekirjoittajain kädet              Ed. H u 1 t i n: Ed. Alkio näkyy ·väärin käsit-
13003:   täysin vrupaat. Kun sel'lainen kysymys va•sta tu-        tävän lausuniloni että ,me.rustuslakivaliokunnan
13004:  lre esiin, silloin, minä olen vakuutettu siitä, että      ehdotus suinkaan ei tavkoita sen suvereeni·sen
13005:  kysymystä otetaan ;pohdittavaksi aivan toisella           otkeuden kieltämistä, mikä V enä;jän väliaikaisella
13006:   tavalla kuin millä tavalla sitä nyt on rperustus-        hallituksella Venäjän valtakunnan hallituksena on
13007:   lakivaliokunnan lausunnossa .perusteLtu. Va'lio-         Suomeen nähden". Suv·ereniteetilla minä tietysti
13008:   kunnassa olen ollut sitä mieltä, •että si<llä ajatuk-    tarkoitin samaa, mitä valiokunta sanoo 8 :nnella
13009:   sella, joka \J)erustuslakivaliokunnan lausuntoon         sivulla: ,Ja niinpä ulkopoliittisissa asioissa Suo-
13010:   sisältyy, sil'lä a.ia.t.u.ksella on olemassa puolensa.   menkin osalta kuuluu valta edelleen Venäjän val-
13011:   Mutta sil1lä tavalla .peru::;teltuna. ikuin verustus-    tiovallalle, .siis tätä nykyä Venäjän väliaikaiseHe
13012:   1a1tivaliokunta on sen -esittänyt, se on ma.hdoton       hallitukselle". Minä tein selvän erotuksen siihen
13013: 244                                    Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
13014: 
13015: 
13016: valtiovaltaan nähden, mikä koskee Suomen sisäi-        koon sanotuksi käsitykisenäni, että hra Alkio·ssa,
13017: siä asioita.                                           kirjailija A'lkiossa on mielestäni tämän uuden
13018:                                                        eduskunnan aikana tapahtunut sangen ikävä ke-
13019:                                                        hitys, niin että hän on joutunut !kerrassaan näit-
13020:    Ed. Peurakoski: !Sen kysymyksen joh- ten kaikkein vanhoillisimJPien porvarillisten joh-
13021: dosta, jonka edustaja Lille kohdisti t.alousvalio- dettavaksi. Alussa hä!n oli J)aljon reilumpi mies,
13022: kuntaan, nimittäin minkä ·kannan valiokunta. on aivan niinkuin olisi odottanutkin ISiltä verrattain
13023: ottanut tahi mille kannalle se on asettun~t J~U- hyvältä puukkojurukkarikirjaili.ialta, mikä hän oli
13024: talaisten oikeuksiin näihden, !pyydän saada. :dmmt- tähän uuteen edus1kuntaan tuUessaan, kuin mikä
13025: taa, että valiO/kunnassa tästä a•siasta ei ole mitää!l hän nyt on. En voi olla samassa yhteyd·essä nuo-
13026: päätöstä tehty. Valiokunta on hyväksyn~ halli- mauttamatta, että oikeastaan vanha tohtori Lille
13027: tuksen esityJksen ·sanamuodon semmmsenafl;n, minun miele!ltäni on myös väJhän liian !hyvä mies
13028: vaikka onkin tehnyt ·Si~h·en erinäisiä lisäy~siä, näitten jou'kOOoon !puolustamaan niitä, jotka tämän
13029: jotka eivät tätä kys:ymystä koske. Tämä ha~~.~t~k- vastalauseen ovat allekirjoittaneet. Minä luulen,
13030: sen esitys on yhtälpitävä sen eduskunnan paatok: että hra Lillekään ei :halua itselleen sitä kunniaa,
13031: sen kanssa, jonka eduskunta v~IOn:r;ta 1913. te~I · että joutuisi niihin, joi'sta Suomen historiankirjoi-
13032: aivan yksityiskohtia myöten, s1käh ku;m~~~~~ 1 tus tulee sanomaan, että ne miehet myöskin puo-
13033: siitä poiketen, että 1913 vuod·en valtwpaiVIlla lustivat Suomen oikeutta, mutta ainoastaan niin
13034: hyväksytyssä asetuksessa puhutaan VenäJän val- kauan kun se oli kaiffikien van!hoilEsim1pi·en luok-
13035: takunna·n ala:maisista, jotka eivät ole Suome~ ~an- kaeduille otollista.
13036:                              V:
13037: salaisia, ja tässä ·puhutaan enä~ä'n kansala;1s1sta.
13038:    Kuten ed. Lille :huomautti, oh talousvaliokun-         Keskustelu julistetaan opäättyneeksi.
13039: nan silloisilla valtiopäivillä laatimassa ehdotuk-
13040: sessa kyllä toinen pykäliä, joka koski rnoqseksen-        Puhemies: Valti®äiväjär.iestyksen 57 §:n
13041: uskolaisia, mutta suuri valiokunta ehdotti sen mvik:aan 1ähetetään 'kysymys nyt itse asiasta pää-
13042: poistettava,ksi, !Perustellen ehdotust~an .seuraa- töstä tekemättä eduskunnan s n u reen valio-
13043: vasti: Koska ei näytä asianhaa.ram aiheutta- k unta a n.
13044: malta ottaa puheenaolevaan yleisesti laadittuun
13045: asetusehdotukseen erityisiä määräyksiä moosek-
13046: senuskolaisista, on suuri valiokunta katlson.ut           Kun kello .io on ·puoli viisi .ia tänä päivänä vielä
13047: asianmukaise'ksi ehdottaa, että tämä ,pykäläJ pOis- on toinen istunto, niin ei seuraavaa asiaa enää
13048: tettaisiin. Asia jäi näinollen tulkinnan va,raa~ esitellä. Nyt täytyy istunto ]opettaa.
13049: ja sellaisena talotLsva1iokunta sen käsittääksem
13050: on nyt hyväksynyt.
13051:                                                           Seuraava istunto on tänään k :lo 1 i. p.
13052:    Ed. K u u ISin en: Minä en ollut tilaisuudessa
13053:  kuulemaan hra Alkion lausunnos·ta muuta kuin
13054: lap.-pulauseen. On mainittu, että thän olisi minun        Täysi-istunto ipäättyy k :'lo 4,30 i. ·P·
13055: lausuntoani selittänyt täällä väärin, mutta en tar-                                Pöytäkirjan vakuudeksi:
13056: kemmin tiedä, missä suhteessa se on ta•pahtunut.
13057: Ta!hd:on tässä vain sen /huomauttaa. Samalla tul-                                          Iivar Ahava.
13058:                                    23. Keskiviikkona 16 p. toukokuuta
13059:                                                                    k:lo 7 1. p.
13060: 
13061:                          Päiväjärjestys.                                     aamusta ensi maanantaiaamuun', ed. Latvala
13062:                                                                              €nsi ·perjantain istunnosta sekä lauvantaista, ed.
13063: Ilmoituksia:                                                                 Sjöstedt-Jussila ensi perjantaiaamust,a ensi sun-
13064:                                                                              nuntai-iltaan, ed. Saarikivi ensi perjantai-
13065:             En i i mä i ne n 'käsi t te 1 y:                                 aamusta ensi maanantaihin, ed. Niukkanen huo-
13066:                                                                              mis-aamusta ensi maanantaihin, ed. Raade tä-
13067:             ,                                                         Siv.   män kuun 18 ja 19 päiviksi ja ed. Pe:i:tsalo ellSi
13068:    1) Esitys laiksi, joka koskee Suomessa                                    torstai-aamusta ensi maanantai-iltaan.
13069: a.suvain Venäjän kansalaisten kunnallisia ·oi-
13070: keuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
13071:    A s i a k i r .i a t: Talousvaliokunnan mie-
13072: tintö n:o 2; hallituksen esitys n:o 2.
13073:                                                                                      Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
13074:                  Kolmas käsittely:                                           1) '~Ehdotuksen laiksi Venäjän kansalaiste11 kun-
13075:                                                                                             nallisista oikeuksista
13076:    2) Ehdotus laiksi eräänlaisen omaisuuden
13077: käytöstä sodan aikana sekä sodan aiheutta-
13078: missa poikkeuksellisissa oloissa . . . . . . . . . . 246                     sisältävä hallituksen esitylksen n:o 2 jq.hdosta
13079:    A s i a k J. r j a t: Suuren valiokunnan mie-                             valmi·stettu talousvaliokunnan mietintö n:o 2,
13080: tinnöt n:ot 1 ja 1 a; elintarveasiainvaliokun-                               .iok!ll eilispäivän täysi~istunnossa 'Pantiin pöy-
13081: nan mietintö n:o 1; hallituksen esitys n:o 3.                                dälle, esit18llään mainitun lainsäätämiskysyroyk-
13082:                                                                              sen ensimäistä k ä. s i t te 1 y ä varten.
13083:                          Esitellään:                                           Keskustela:
13084:    3) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni-
13085: telmaksi täysi-istuntoja ja valiokuntia var-                                    Ed. Li ll e: J ag ville angående § 1 göra
13086: ten 1917 vuoden .valtiopäivillä ........... .                                samma anmärkning ifråga om den judiska be-
13087:                                                                              folkningen, som jag gjorde, då frågan var före
13088:                                                                              angående ryska medborgares rättigheter att idka
13089:                                                                              r:äring. J ag kan vara ense om hr Kuusinens
13090:   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.                                 förslag, att efter ,Rysk medborgare" införa
13091: Ala-Kulju, Blomqvist, J)jloranta, Hälvä, Hänni-                              orden ,oafsett hans nationalitet och religion.
13092: nen-Valpas, Malmivaara, Saalasti, Saarinen.                                  hvilken uppfyller de för kommunal rösträtt i
13093: Svinhufvud, Tokoi .ia K. H. Wiik.                                            Finland gällande villkor", etc. Om detta uttryck
13094:                                                                              intages i lagen, är det klart att därmed afses alla
13095:                                                                              Rysslands nationalit.eter, a:f hvilken trosbekän-
13096:                           Ilmoitusasiat:                                     nelse de ä·n må vara.
13097: 
13098:   Vapautusta eduskuntatyöstä saavat yksityis-                                   Ed. Helenius-Seppälä: Minä - sa-
13099: ten asiain vuoksi ed. Pohjola huomisaamusta ensi·                            malla tavoin kuin a,amupäivällä - tahtoisin
13100: maanantaiaamuun, ed. Lehtosaa.ri tästä illasta                               vas•tata tähän, että valiokunnassa epäilemättä
13101: ensi maanantaiaamuun, ed. K. H. Wiik tä:sb                                   ovat useimmat jäsenet olleet sillä kannalla, että
13102: päivästä viikon ajaksi, ed. J uutilainen huomis-                             tämä laki on koskeva kaikkia Venäjän kam~a­
13103: aamusta ensi maanantaihin, ed. Annala huomis-                                laisia, yhtä hyvin mooseksenuskolaisia kuin
13104: 246                                    Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
13105: 
13106: 
13107: muita. J o.s selvennystä kaivataan, tehtäköön se         vasta lakiehdotuksesta, jolla se hallitukselle an-
13108: suuressa valiokunnassa.                                  taa sangen laajan vallan, jopa vallan sekaantua
13109:                                                          kansalaisten yksityisiin toimiin, lmtsoo hallitus
13110:    Kteskustelu julistetaa.n pää;ttyneeksi.               olevan syytä tehdä selvää, mitkä syyt ovat pa-
13111:                                                          kottaneet hallituksen antamaan tällaisen laki-
13112:   P u lh e mies: V. J :n [>7 §:n muk·aan lä•hete-        ehdotuksen ja miten hallitus aikoo tätä l·akie.h-
13113: tään kysymys [läätöstä itse asiassa tekemättä            dotusta käyttää. Tähän on sitä enemmän syytä,
13114: eduskunnan suureen valio k u ·n ta a n.                  koska porvarillisten ryhmäin puolelta on ilmoi-
13115:                                                          tettu, että he eivät tahdo tätä lakiehdotusta hy-
13116:   Asian ensimäinen käsittely julistetaan päät-           väksyä, ennenkuin hallituksen puolelta on jolla-
13117: tyneeksi.                                                kin tavalla ilmoitettu, miten hallitus tulee tätä
13118:                                                          lakiehdotusta käyttämää'll.
13119: ll) Ehdotuksen laiksi eräänlaisen omaisuuden käyt-          Meidän maamme kuuluu nii'hin maihin, jotka
13120: tämisestä sodan aikana sekä sodan aiheuttamissa          eivät itse tuota riittävästi leipäviljaa. Tie-
13121:             poikkeuksellisissa oloissa                   dämmehän, että tuontimme ulkoa on ollut suun-
13122: sil'!ältävä hallituksen esitys n:o 3, jota on val-       nilleen jokseenkin sama kuin se määrä viljaa,
13123: mistavaati käsitelty elintarveasiainvaliokunnan         minkä me omassa maassa olemme :s.aaneet.
13124: mietinnössä n:o 1 sekä suuren valiokunnan mie-           Meidän satomme nousee noin 380 miljoonaan
13125: tinnössä n:o 1 ja 1 a, esitellään k o l m a n teen      kiloon vuosittain. Kun siitä otetaan pois sie-
13126: k ä s i t t e l y y n.                                   meli, noin 60 miljoonaa kiloa, jää. 320 miljoo-'
13127:                                                          naa kiloa syötäväksi .•Ta jotakuinkin sama mää-
13128:   Keskustelu:
13129:                                                          rä on yuosi.Uain täJhän maahan tuotu. Se tuo-
13130:    Puhe m i e 's: tMitä tul.ee asian käs~ttelyjär­      tii•n ennen sotaa pääasiallise.sti lännestä päin,
13131: jestykseen, niin ensin sallitaan asiassa k'Bskus-       joko suoraan Amerikasta ta.i Saksasta, mutta
13132: telu, joka tul-ee koskemaan koko asiaa. Kun se          sodan jälkeen se on tuotu yksinomaan Venäjältä.
13133: on julistettu päättyneeksi, tehtänee 'Päätös suu-        Ja aina tämän 'VUOd{!n alikuun tuonti Venäjältä
13134: ren valiokunnan mietinnön n:o 1 :n edellises,sä          olikin siksi riittävä, että se vastasi jokseenkin
13135: ponnessa olevasta ehdotuksesta, joka on sama            sitä määrää, mikä normaahs·ina aikoina ennen-
13136: kuin      elintarveasia.invaliokunnan      ehdottama    kin oli Suomeen tuotu.
13137: ponsi, eli että esil'lä 'Oleva· lainsäätännisasia kä-       Kun neuvottelukokouksessa 30 1päivänä huhti-·
13138: sitellään siinä järjestyksessä kuin V J :n 60 §:n        kuuta 1·916 Suomen siUoisen hallituksen edus-
13139: 2 momentissa on säädetty. Kun tämän päätök-             tajain ja Venäjän hallituksen väliUä sovittiin
13140: sen tekemiseen vaaditaan määräenemmistö, on             niistä määristä, niitä Suomeen piti tuotaman,
13141: lip·puäänestys toimeenpantwva. Jos siinä äänes-         nii'll täytettiin tämä sopimus Venäjän rpuolelta
13142: tyksessä päätetään julistaa asia kiireelliseksi,        jotenkin tarkkaan 1 päivään tammikuuta asti.
13143: ääinlestetään samoin lippuääntestyksellä rraki·eh-      Se tuontimäärä, mikä silloin sovittiin tuotavak.si,
13144: dotuks.en hyväksymisestä sellaisena kuin .se on         oli 1 miljoona kiloa päivässä, ja se määrä
13145: toisessa käsittelyssä päätetty tai sen hylkäämi-        kutakuinkin tuotiinkin tammikuun' 1 päivään
13146: sestä. Mutta jollei asiata julisteta kiireelli-         asti. Mutta kun siitä alkaen katselemme tuo'll-
13147: seksi, äänestetään onko lakiehdotus jätettävä           tinumeroita, niin näemme, että ne viikko vii-
13148: lepäämään vaalien yli vaiko hyljättävä. Jos             kolta ovat pienentyneet. Niinpä tuotiin ensi-
13149: eduskunta. on· hyväksynyt asian kiireelliseksi          malsenä kuukautena, tammikuussa, 8,500,000
13150: julistamisen .i.a S·en jälkeen itse lakiehdotuksen,     kiloa pyörein luvuin, theimikuussa 3,500,000
13151: otetaan sitten ratkaistavaksi ehaotetussa toise:s,sa    kiloa, maaliskuussa 1,900,000 kiloa, ·huhtikuussa
13152: ponnessa oleva kysymys tavasta, jolla lakiehdo-         tuonti viiihän nousi, tehden 3,500,000 kiloa, mutta
13153: tus on vah'VisteUava ja voimaan saatettava.             toukokuussa alkupuoliskolla se laski niin että
13154: Jollei asiaa ole julistettu ikiireelHsek.si, tahi jos   tuotiin vain vähän yli 300,000 kiloa. Kun
13155: lakiehdotus hylätään, lienee viimeksimainittu           tänä aikana, 135 päivänä, olisi pitänyt telb.·dyn
13156: ponsi ehdotuksineen katsottava rauenneeksi?             suunnitelman mukaan tuoda 135,000,000 kiloa
13157:                                                         tuotiin vain 18,000,000 kiloa. Kun tänä sa-
13158:   Tällainen käsittelytapa hyväksytään.                  mana aikana kulutusta ei oltu mill~än tavoin
13159:   Keskustelu:                                           säännöstelty, kun päinvastoin hallituksen hin-
13160:                                                         tapolitii1cka vei siihen että syömäviljaa tar-
13161:   Senaattori W u o l i j o k i: Ennenkuin edus-         peettomasti tuhlattiin - olihan rajahinta kau-
13162: kunta ryhtyy lopullisesti päättämään esilläo1e-         roilla 70 penniä ja ruukiina 38 pen'lliä kilolta,
13163:                               _Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                               247
13164: 
13165: 
13166:  josta oli seurauksena dtä rukiita syötettiin he- massa, valtion käytettäväksi, jotta se voit.aisiin
13167:  vosille ja säästettiin kauroja - niin selvä on jakaa tasaisesti väestön kesken.
13168:  että me tällä kertaa emme ole missään kadeh-
13169:  dittavassa asemassa. Kun huhtikuun 1 !päivä-             Hallitus s~mvuoksi määrää, että kaikki kesä-
13170:  nä kerätyn tilaston mukaan laskettiin. kuinka         kuun    10 päivänä 1917 k:lo 5 aamulla maassa
13171:                                                        oleva jauhamaton ruis, vehnä ja ohra kaikki
13172:  paljon on kutakin asukasta kohti leipäviljaa
13173:                                                        jauhot,, ryynit ja kova .leipä, joiden valr'nist~mi­
13174:  käytettäväksi, .ios h ulutuskausi l.askettaisiin
13175:  syyskuun 1 päivään, niin saatiin silloin otta- ~een on käytetty näitä viljalajeja, sekä niin-
13176:                                                        rkä~~ kai~ki kauraryynit, samoinkuin myös
13177:  m~lla huomioon ruis, ohra ja vehnä, 230 rgr~mmaa ma.Imtun         a,Janko·hda'll jälkeen muiden kuin val-
13178:  P.äivää kohti. Mutta nyt kun toukokuun 1 päivän
13179:  tilaston mukaan on tehty tilasto, niin saadaan        tion  lukuun   ma·ahan tulevat viljalähetykset ovat
13180:                                                        takavarikossa, sekä että jokaisen, jonka 'hallussa
13181:  enää 1'67 grammaa asukasta ja tpäivää kohti. Jos
13182:                                                        on takavarikon alaisia viljavarastoja on tarkoin
13183:  me katsomme nyt, missä tilanteessa tällä kertaa
13184:                                                        ilmurtettava, kuinka paljon hänellä' niitä taka-
13185:  olemme, niin meillä on ruista 94,000,000 kiloa, varikon alkaessa on.
13186:  vehnää 7,600,000 kiloa, ohraa 24,000,000 kiloa
13187:  kaikkiaan maassa viljaa y.hteensä siis 126 000 000       Vil.iavaro:ien kulutus järjestetään aina syys-
13188:  kiloa .. Jos siitä otetaan siemen pois, joka' on kuun 15 päivään asti siten, että ne ruokakunnat
13189:  pyörmssä luvuissa 6•0,000,000 kiloa, niin jää joilla itsellään on riittävät varastot, saavat pi~
13190:  6·6,000,000 kiloa ja kun tämä jaetaan 3 lh mil- tää 'huo.stassaan niin paljon kuin heidän osal-
13191:  joonan ihmisen kesken 1-20 päiväksi syyskuun 1 leen noudateHaviksi määrättyj.en perusteiden
13192: ·päivään, niin siitä tulee noin ISO grammaa mukaa'!l lasketaan tulevan. Näiitä ruokakuntia
13193:  henkeä kohti. Jokainen tietää jo tuosta, että sanota.an omavaraistalouksik.si. Niille ruoka-
13194:  se summa ei ole suuri. Se merkitsee todellakin        ~~nniUe taas, .io~lla ei ole viljavarastoja, tahi
13195:  jos. meillä ei ole toiveita saada Venäjältä, niin~ .JOiden varastot eivät riitä syyskuun 15 päivään
13196:  kmn . täällä on sanottu ennen, nälän organisee- [ asti, annetaan jauho- tai leipäkortteja, jotka
13197:  raam1sta.                         ·                   oikeutt.avat kortin haltijan ostamaan määrätyn
13198:     Mitä tulee nykyiseen tuo11tiin Venäjältä, niin annoksen jauhoja tai leirpää viikos1sa s.iitä vii-
13199:  Sen-aatin puolesta oltiin neuvotteluissa Venäjän kosta alkaen, jolloin ruokakunnan omat varas-
13200:  maanvil.ielysmi•nisterin kanssa ja silloin .sanottiin tot vahvistettujen perusteiden mukaan kats·o-
13201:  tuonnin minimimääräksi, millä Suomen kansa ta,an loppuvan. Jos ruokakunta, jolla on riittä-
13202:  nälkää näkemättä voi tulla toimeen 100 grammaa vät varastot, ei 'halua muodostua omavaraistalou-
13203:  henkeä .ia ·päivää kohti ja laskettiin, että se oli-· deksi, annetaan sille leipäkortteja sen luovut-
13204:  si tehnyt noin 500 venäläistä vaunua kuukau- taessa kaikki takava:rikon alaisen viljansa lu-
13205:  dessa.     Maanvil'jelyami•nisteri sanoi, että se k~mnottamatta 4 kiloa jauhoja ja leipää sekä 3
13206:  koetetaan saada, mutta että ensimäisenä kuu- bloa ryynejä henkeä kohti.
13207:  kautena ei ole toivoa, sil.lä Venäjän kuljetusvai-       Taikavarikkoon panon jälkeen on 'puheen-
13208:  heud.~t ovat niin suuret monestakin syystä, m.        alaisten elintarpeiden myynti kokorra.an kiel-
13209:  rn. sntä syystä, että toukoaika on juuri käsissä letty, ku'llnes niiden kauppa elintarvelautakun-
13210:  ja maamiehet eivät silloin kuljettaneet viljaa ta.in toimesta tulee uudelleen järjestetyksi. Ai-
13211:  asemille. Jos ensimäisenä kuukautena ei ollut noastaan pehmeää leipää, jota ei takavarikoida
13212:  suuria toiveita, niin näyttää hyvin epäilyttävältä. saa leipurilta vapaasti ostaa ja ravintoloiss~
13213:  tokko mainittuja rpyydettyjä määriä saadaan seu~ ruokavieraille antaa, siksi kunnes leipäkortit on
13214:  raavinakaan kuukausina.                               ehditty jakaa. Leipäkorttien jako on ta.rkoi-
13215:     Senvuoksi hallituksen tarkoitus on mitä lä- tettu tapahtuvaksi !kahden viikon kuluessa ja
13216:  himmässii. tulevaisuudessa koettaa järjestää, päättyväksi kesäkuun 23 päivänä. Se11 jälkeen
13217:  säännöstellä kulutusta, ja tässä on ajateltu sa- saa jauhoja, ryynejä ja leipää myydä ainoastaan
13218:  maa keinoa, mitä -on hyvällä menestyksel.lä muut sille, joka ersittää jauho- tai leipäkortin, jolloin
13219:  maat käyttäneet, ensiksi Saksa ja sitten Ruotsi: kortista irroitetaan myytyä jauho-, ryyni- tai
13220:  takavarikoidaan määrättynä päivänä koko maan leipämäärää vastaavat liput. Samoin on ruoka-
13221:  viljavarat. Tällä kertaa ajatellaan leipävilja- ·j vieraide'll raVIintoloissa ja muissa rnokarpaikoissa
13222:  varat, vehnä, ruis .ia ohra. Kaura jäisi toistai- leipää saadakseen esitettävä leipäkortti.
13223:  seksi takavarikoimatta. Jos minä suunn~tellusta         Valtiolle luovutettavan viljan ottaa kunna.n
13224:  msetuksesta luen muutamia kohtia, niin tästä elintarvelautakunta haltuunsa ja antaa sitä hy-
13225:  selviää paraiten, millä ta:voin on ajateltu tällai- väksymilleen kauppaliikkeille niiden lunasta-
13226:  nen järjestely panna toimeen.                         mira lippuja vastaan. Yksityinen on niiden käyt-
13227:     ,Viljan kulutusjärjestelyn tarkoituksena on tämiseen nähden velvollinen noudattamaarn an-
13228:  saarla kaikki se leipävilj.a, mikä maassa on ole- nettuja määräyksiä. Hänellä ei ole oikeutta
13229:                                                                                                     32
13230: 248                                   Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
13231: 
13232: 
13233:  käyttää nii>tä enempää kuin en laskettu välttä- lises.sa asemassa, että meillä on kesä ja meidän
13234:  mättä tarvittavan elatuks.eksi hänelle itselleen maassrumme on kesällä hyvin suuria mahd:olli-
13235:  ja niille, jotka kuuluvat 'hänen ruokakuntaamsa. suuks.ia tulla toimeen verrattain vahilläkin lei-
13236:  Taistai·seksi on päiväannos jauhoja määrätty 150 päannoksilla. Maammehan on hyvin•k,alarikas ja
13237:  grammaksi henkistä tai kevyttä ruumiillista kesällä ruvetaan koko aikaisin saamaan peru-
13238: työtä tekeville, 240 grammaksi raskasta ruumiil- noita ja vihanneksia, niin että jos leipäannos
13239:  lista työtä tekeville, jos ruokakuntaan kuuluu täytyisikin 1supis·ta.a lomukesällä, niin ei nii!lkä-
13240: la·psia, ja 300 grammaksi ruokakunnille, joiden kuolemaa tarvitse tällä kerta·a pelätä. Mutta pal-
13241: kaikki jäsenet tekevät raskasta ruumiillista työtä jon tärkeämpi on tulevan kulutuskaud:en jär-
13242: ulkoilmassa. Omista viljavarastoistaan saa kukin jestäminen seuraavaan satoon asti. Näen nimit-
13243:  pidättää siemeneksi 200 kiloa vehnää ja 180 kiloa täin tilanteen oleva•n sellaisen, että ei ole suuria
13244:  ruista hehtaa.ria kohti."'                             toiveita tuontiin enemmän lännestä kuin idäs-
13245:     Tämä asetus ei ole lopullisesti tarkistettu ei- täkään. ~iimeisten tilastojen mukaan, Rooman
13246: vätkä nämä luvut aivan lopullisesti hyväksytyt, kansainväliisen maanviljelystilastotoimiston ti-
13247:  mutta toimen-piteen suunta käy tästä kuitenkin laston mukaan, on maailman viljavaroissa 26
13248:  selville, sentakia olen sen tässä tahtonut lukea. miljoonan sentnerin vajaus. Se merkitsee, että
13249:     Tällainen järjestelmä edellyttää hyvin ke'hit- noin 20 miljoonalta i'hmiseltä puuttu leil)ää tu-
13250:  tyneitä yhteiskunnallisia oloja. Se on jokseen- levana vuonna, jos verrataan ed:ellisrin tilastoi-
13251: kin mO'llimutkainen, siinä tulee hyvin monia hin. Toisin sanoen: jollei sato tule erikoisen
13252: kaavakkeita täyttää ja on epäilyksenalaista suuri tänä vuonna, niin S'e merkitsee, että koko
13253: kuinika tällaisen järjestelmän toimeenpano on- maailma näkee tulevana >Vuonna nälkää. Se on
13254: nistuu. Vallankin on syytä epäillä, kun tiede-• yksi syy, joka panee ajatte'lemaan, että meillä
13255: tään, ettei se ole onnistunut ensi kerralla hyvin ei ole vallan suuria toiveita ensi vuonna saada
13256: Saksassa eikä Ruotsissakaan. Mutta kun tällai- vHjaa maahan.
13257: seen on uskallettu ryhtyä, niin on se trupahtunut          Toinen syy on se, että sendälkeen kun Yhdys-
13258: siitä syystä, että meillä on jonkunverran enem- vallat ryhtyivät sotaan, niin sielläkin alkaa olla
13259: män edellytyksiä, kuin esim. Ruotsissa. 'Siellä viljan puute, sielläkin jo ruvetaan ajattelemaan
13260: se alotettiin jotenkin ylhäältä päin, sanoi,sinko leipäviljan säännöstelemistä joko korteilla tai
13261: byrokraattisen järjestelmän malliin, meillä se muulla tavalla.
13262: voidaan toteuttaa alhaalta päin. Meå1lä on eräs            Jos katselemme itään päin, niin saman Roo-
13263: järjestö, joka minun mielestä•ni tekee ma.hdolli- man kansainvälisen tilaston mukaan Venäjän
13264: seksi tällaisen toimeenrpanon. Tämä järjestö on ma.anviljelyspinta-ala, jos otetaan lukuun 48
13265: vaalilautakunnat. Ne tuntevat hyvin ympäris- kuvernementtiä, jotka kuuluvat Venäjälle, osoit-
13266: tönsä ja niitten tehtäväksi on pääasiallisesti taa noin 20 prosentin vähennystä. Se lähentelee
13267: ajateltu tuo takavarikoiminen, joka järjestel- jo sitä määräR, että Venäjä ei paljon pysty vie-
13268: mässä on vaikein teht:tvä. Näille vaalil.auta- mään ulos viljaa, hyvinä vuosina kyllä, mutta
13269: kunnille koetetaan antaa apua •niin paljon kuin huonoina ei juuri sano.ttavasti. Ja sitäpaisti me-
13270: mahdollista, koetetaan organiseerata ylioppilas- •hän emme tiedä, millä tavoin olot Venäjällä ke-
13271: kunta ja koetetaan vedota erikoisesti sivistynei- hittyvät, tokko tuotanto voi pysyä yhtä suurena
13272: siin ja kiT.ioitustaitoisiin maalla, että he niin pa;l- kuin ennen. Minä kumminkin katson aseman
13273: ion kuin ma,hdollista auttaisivat vaalilauta- siksi, että meillä on verrattain vähän toiveita
13274: kuntia tätä järjestelmää toimeenpantaessa. Jos tulevana vuonna saada viljaa enemmän idästä
13275: on tuollainen järjestö jo olemassa, kuin meillä kuin lännestäkään, vaan että meidän pitää koet-
13276: vaalilautakun:nat, niin se minun mielestäni am- taa järjestää asiamme siten, että me tulemme
13277: ta\1' verrattain suuria takeita siitä, että systeemi . t ä s s ä m a a s s a o m i ll a m m e t o i m e e n.
13278: tulee onnistumaan. Ja vaikk·a se ei ensi kerralla          Ni.inkui•n alussa mainitsin, ·niin 1eipä>Viljan
13279: onnistuisi, niin tämä 3 kuukautta on ikäänkuin tuontihan on tähän maa•han ollut jokseenkin
13280: koeaika, .i olla· a,i alla me opimme sen, niin että yhtä ~Suuri kuin sato omassa maasiSa tai siis puo-
13281: syksyllä voimme ehkä suuremmalla menestyk- let kulut11ksesta. Herää senvuoksi epäilys, voi-
13282: sellä saada sen käytäntöön j.a onkin tärkeämpää daanko ollenkaan järjestää niin, että oman maan
13283: saada se silloin syksyllä järjestetyksi kuin nyt viLialla voiJia.an tulla toimeen. Jos lasketaan
13284: kesäkautta varten.                                      sato 380,000,000 kiloksi ja vähennämme siitä
13285:     Tämä siis 'Bllsinn:ä tästä kulutuskaudesta, 60,000,000 jää 320,000,000. Jos jaamme sen asu-
13286: mutta vielä kriitillisempi on seuraava kulutus- kasta ja vuoden päiviä kohti, niin saamme noin
13287: kausi. Mehän olemme tällä kertaa siinä onnel- 260 grammaa asukasta kohti. Tuo määrä ei ole
13288:                                Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                 249
13289: 
13290: 
13291: suuri, mutta se ei ole ·niin toivottoman pienikään, hintapolit.iikasta, jota hallituksen on tarkoitus
13292: ettei voisi ajatella, että tällä voidaan, kun riit- noudattaa.
13293: tävästi säännöstellään, tulla juuri 1Joimeen, vallan-      Useimmat tuottajat ovat sitä mielipidettä, että
13294: kin kun me muistamme, että Ruotsissa tullaan kaik'ki maksimilllinnat ovat ~pahasta ja että ti-
13295: toimeen jotakuinkin 200 grammalla ja Saksassa lanne 'Paranee heti, jos maksimihinnat ;poistetaan.
13296: on tultu toimeen 200 gmmmalla. Tosin kumpikin Minä luulen, että iSe on vallan väärä ajatuskanta.
13297: maa on edullisemmassa asemassa kuin Suomi. Ei maksimihintojen its,estään ·tarvitse oHa [lahoja,
13298: Saksassa nimittäin on .perunasato ainakin noin jos niitä hyvin käytetään. Ne ovat välttämättö-
13299: neljä kertaa - minulla ei ole luotettavaa Suo- miäkin. Ei mikään maa, ei Saksa, ei Ruotsi, eikä
13300: men tilastoa - niin suuri kuin Suomessa ja so- mikään muukaan maa ole tullut toimeen ilman
13301: keria sitäpaitsi tavattoman p.aljon enemmän, maksim~hintoja. NiiJlä on ensinnäkin silloin mer-
13302: meillähän sitä ei ole ollenkaan, siellä· sitä on run- kitystä, 'kun syntyy vaniikki. Kun jotakin tava-
13303: saasti. Samoin Ruotsi on monin kerroin edulli- raa on riittävästi ja sen hinta ip'aniikin syntyessä
13304: semmassa asemassa. Sitäpaitsi meidän kansamme pyrkii lwvin nousemaan, iSilloin asetetaan maksi-
13305: epäilemättä syö leipää paljon enemmän kuin Sak- mihinnat ja silloin ei tarvitse olla pelkoa tavaran
13306: san ja Ruotsin kansa, niin että tuo 260 grammaa loppumisesta. Mutta ma.ksimihinnat yksistään
13307: olisi ihan minimimäärä, jolla voisimme tulla toi- eivät voi mitään aikaansaada, ~vaan niitä 'Pitää
13308: meen.                                                  verrattain pian seurata pakko-otto tai ainakin
13309:    Senvuoksi toinen puoli tässä laissa viittaakin uhka pak~o-otosta. Si'lloin vasta maksimihinnoilla
13310: siihen, että on koetettava tehdä voitavansa tä- on jotakin merkitystä. .Jos malkaimihinnat ovat
13311: män vuoden sadlon lisäämiseksi. Muissa maissa olemassa eikä ha:llituk!Sella oJe valtaa minkään-
13312: on hallitus ryhtynyt monenlaisiin toimenp,itei- laiseen ·pak~o-ottoon, silloin ne ovat tehottomat,
13313: siin s&don lisäämiseen. Saksassa on vallan s.uu- niitä kierretään ja ne eivät mer:kitse mitään. Mei-
13314: renmoisiin toimenpiteisiin ryhdytty apulantain dän ra.jahinnoistamme voi sanoa, että ne suureksi
13315: valmistamiseksi ja siellähän on juuri sodan ai-- osaksi ovat olleet aivan kelvottomasti hoidetut.
13316: lmna tehty aivan maailmaa mullistavia keksin- Niitten suurin vilihe on ollut se, että ne ovat olleet
13317: töjä a~pulantateollisuuden alalla. Ruotsissakin on suhteettomia. Sanotaan.: voin ja maidon hinta
13318: ha11itus uhrannut suuria summia maanviljelyksen ei ole o1lut oikeassa suhteessa toisiinsa. Yhteen
13319: hyväksi, m. m. 4,000,000 markkaa apulantojen aikaan on kannattanut laittaa voita ja maito on
13320: osiatmiseksi. rSe Vloi myydä maanvilj.elij.öille apu- silloin l®rpunut, toiseen aikaan on kanna.ttanut
13321: lautoja ma~kkinalhintoja halvemmalla. Me olem- myödä maitoa ja voi on ruvennut. loppumaan.
13322: me näitä muita maita siinä suhteessa pa.ljon epä- Samoin on ollut 1kaurojen ja ·rukiitten hintojen
13323: eduJljsemmassa asemas/Sa. Meillähän ei saada laita. Kun kaur.oille rpidetään korkeata hintaa ja
13324: oikea;staan mitään muita kuin vähän fosforiha,p- rukiille alhaista, niin ruis loppuu ja kaura jää,
13325: poisi'a alpulantoja. Kalirupulanli:loja me elillme saa j'ota ei suinkaa,n ole tarkoitettu. Siis lyhyesti sa-
13326: lainkaan. Typpiapulannoista voi niinikään sa- noen: rajahinnoista ei päästä, se on aivan ilmeistä.
13327: ~noa, ettei niitä ollenkaan saada.       Ainoat siis. niistä ei minun käsittääkseni mikään hallitus
13328: mitä saadaan, ovat fosforihappoiset apulannat. tällaisissa oloissa voikaan väästä .
13329: .Ja ehkei olisi aivan mahdotonta trussä maassa            Mitä sitten tulee niifhin 1hintoihinr, joita haUitus
13330: koettaa saada verrattain läheisessä tulevaisuu- aikoo soveHuttaa, niin minä ensinnäkin tahdon
13331: dessa fosfori'ha.ppo.isten apulantojen teollisum tehdä eron sen viljan välillä, joka nyt jo on ole-
13332: käyntiin. .Jos me Venäjältä saamme raaka-\os- mas·sa, ja sen viljan, joka tullaan .ensi sa-
13333: faatteja, joita siellä suuressa määräs,sä on, -        dossa saamaan. Se vilja, joka nyt on varastossa,
13334: hallitUJs tulee ainakin tekemään kaiken voita- on vallan toisessa asemassa, sen tuotantokustan-
13335: vansa niitä sieltä saadakseen - , niin ei ole mah- nuksethan me tiedämme, tiedämme, mitä se on
13336: dotonta, että voisimme kotimaassa saada fosfori- suunnilleen tullut mru~samaan. Tuotan1Jokustan-
13337: happoisten apulantojen teollisuuden käyntiin.          nukset viime vuonna eivät olleet k•ovin suuret ja
13338:    Meillä siis tällaisia - sanoilsinko - pos.itii- sentakia sitä hinnoiteltaessa ei ole noudatettava
13339: visia keinoja on hallituksella sangen välhän koet- korkeita :hintoja, vaan verrattain alhaisia hintoja.
13340: taakseen lisätä maan tuotantoa. Mutta mi,nä ar- Vallan toisessa asemassa sitävastoin on se vilja.
13341: vaan. että maanviljeli:iät sanovat, että tuotanton j joka saadaan ensi syksynä. Siinä:hän ensinnäkin
13342: onkin tähän sa,akka koetettu vähentää järjettö- • tuotantokustannukset tulevat paljon nousemaan.
13343: mällä hintapolitiikalla ja senvuoksi ·odotetaan \ Mehän tiedämme, että kaikki raakatarpeet ovat
13344: tietoa ny!kyisen haUituksen 1hinm:oista ja tulen~ nousseet, rupulannat n~kin väihät, jotka ovat olleet
13345: täStsä esittämään muutamia suunhwiivoja siitii ' saatavissa, 4-5 1kertaisiksi. Työpalkat ovat nous-
13346: 250                                     Keskiviikkona 16 p. toukokuuta..
13347: 
13348: 
13349: seet, siemen on kalliimpaa, ja monet muut seikat          vuoroin kummankin val'ipaille. Muuten me emme
13350: .io ai'heutta.vat, että on tuntuvasti komtetta;va. hin-   saa järjestetyksi tuotantoa ja !kulutusta täJssä
13351: toja. :Mutta vailkka näitäkään syitä ei olisi, on         maassa siten että todellakin tulisimme omillamme
13352: kumminkin eräs syy, joka tekee välttämättömäksi           toimeen. Olemme vielä siinä su<hteessa vaikea;ssa
13353: hintojen lwrottamisen, ja se on tuotannon kiihot-         tilanteessa, että tulemme vasta, saruoi·sinko 11 het-
13354: taminen. SenvuO'ksi minun mielestäni on asetet-           kellä järjestämään näitä asioita. Näemmehän
13355: tava ne hinnat, joilla ensi vuonna otetaan wakko-         muissa maissa, ottaa'ksemme esimerkkiä Sak-
13356: otolla kaikki viljavara<stot talteen, verrattain kor-     sasta ja Ruotsista, että ne ovat alusta alkaen osan-
13357: keiksi. Mielestäni hal'litu!ksella täytyy olla vielä      neet its•e järjestää 'asiansa. Meillähän ei vl•e siihen
13358: ma·hdollisuuksia niissä paikoissa, missä on· köy-         ollut täs.sä maassa mitään tilaisuutta. Ja sitten-
13359: hintä väestöä, voida myydä halvemmalla kuin               kin ·kummassakin maassa uhkaa nälkäka;pinoita
13360: mitä vilja maksaa; se voi sillä tavalla auttaa            .ia levottomuuksia. Luemmeharr jolka opäivä Ruot-
13361: maanviljelystä, että se maksaa maanviljelijöil1e          sista seUaisia uutisia. Minulle ei ole yhtään outoa,
13362: vähän enemmän ja myö vähän halvemmalla ku-                että tässäkin maassa nousee suuri tyytymättö-
13363: luttajille; ehkä voi myöS'kin te:hdä eron rikkaam-        myys. Mutta olen vakuutettu että tällä tavalla
13364: man ja köyhän kuluttajan välillä.                         rusiamme jär.iestruminen on ainoa keino, mikä
13365:     Mitä tulee muutamiin muihin artikkeleihin, niin       meitä tässä ·tilanteessa auttaa. Ja tahdon vielä
13366: voi ja juusto ovat minusta se1laisia artilkkeleita,       lisätä, että jos me tässä maassa emiiD·e ,pysty jär-
13367: joissa rajahintoja ei vallan paljon tarvita korot-        jestämään asioitrumme niin että me todellakin. tu-
13368: taa - mahdalEsesti syksyllä jonkun verran, jos            lemme omillamme toimeen, niin emme myöskään
13369: näemme, ettemme saa väkirehuja, ja jos ne tule-           pääs·e siitä, että j•oku vieras muissakin meidän
13370: vat !paljon kalliimmiksi, jotta näiden tu'Otanto ei       asi.oissam•me tulee määrääJmään..
13371: ehtyisi, on korotettava rajahintoja. Mutta .io'ka             Lo!pu'ksi pyydän hallituksen •puolesta ilmoittaa,
13372: tapauksessa niiden rajahintoja on korotettava vä-          että tämän lakiehdotuksen hyväksyminen on \hal-
13373: hemmän ·kuin maidon. Maito on •sellainen a·rtik-          litukselle niin ·tärkeä, että jos eduskunta ei sitä
13374:  keli, jonka hintaa on korotettava suhteellisesti         hyväksy, niin hallitus ei katso V'oivansa hoitaa
13375:  vähän enemmän, senvuoksi että maito saataisiin            tämän maan asioita.
13376: tulemaan kulutuskeskuksiin 'kauempaa.kin. Jos
13377:  maito jalostetaan juus·toksi tai voiksi, menee ni-          Ed. B r a n d e r: Asian luonnossa on, että kä-
13378: mittäin suuri osa ihmisrruvintoa •hu~kaan joko            siteltävänä olevaan laki·ehd:otukseen ,eräänlaisen
13379: herana tai kuorittuna maitona .ia silloin on kiihoi-      omaisuuden käytöstä sodan ai'kana sekä sodan ai-
13380:  tettava tuomaan maitoa tpitempienkin matkojen            heuttamissa poikkeuk~s·ellisissa oloissa" on suhtau-
13381:  päästä kulutuspaikoista. Senvuoksi on maidoNe            duttu melkoisella ·epäilyksellä, varsinkin maa-
13382:  ar.nettava korkeampi !hinta ,kuin mitä v-oi .ia juusto   tal•oustuottajain taholta. Sen .kaikkein heikoimpia
13383:  edeHyttää.                                               puolia ei ole se, että se tietää tavattomien valtuuk-
13384:     Mitä taas lihaan tulee, niin jQihtaa tämä sy•s-       sien antamista hallitukselle, jonka kokoonpanoa
13385: teemi, että kailkki viljatavarat takavarikoidaan .ia      eräitten viikkojen tai mahdollisesti kuukausien
13386:  viljaa kielletään syöttämästä eläimil'le, siihen,        perästä emme a.avista. Eri kansankerrdksien luot-
13387: että tietysti karjakantaa on vä!hennettävä; siitä         tamusta nauttiva hallitus pystyy tietysti toisin
13388:  emme ,pääse. .Siat ensimäiseksi, koska ne ovat           laajoja.kin valtuuksia käyttämään kuin sellainen,
13389:  vaaralli<sin ruO'kakiLpailija ihmiselle, ne syövät       joka nojaa vain osaan kansaa. Heikointa ehdo-
13390: sitä mikä StUorasta.an rke1paa ~hmisravinn10ksi. Sen      tuksessa on se yksipuolisuus, millä siinä suhtau-
13391:  jälkeen nuori karja ja ly;psylehmät sääst·ettävä.        dutaan maan pääel,inkeinoon. 'Tämä yks'ipuolisuus
13392:  Tästä johtuu miel.estäni että lihan rajahintoja ei       monine raskaine velvollisuuksineen voi helposti
13393:  ole korotettava. Lihaa tul·ee verra·ttain .runsaas•ti    kehittyä ei vain kohtuuttomuudeksi vaan mahdol-
13394:  markkinoille korottamattakin eikä ole kiihotet-          lisesti ilmeiseksi vääryydeksi. Mutta tilanne oo
13395:  tava li!han tuotantoa, 'koska se taas puolestaan         erityisen vakava. Elintarpeiden saantia uhkaa
13396: voisi aiheuttaa vi'l.ian syöttämi•stä eläimill'e. Olen    monen muun monasti mainitun j.a viimeksi ha.l-
13397:  varma, että minä tässä .io olen astunut kumman-          lituksen edustajan ma.initseman tuontivaikeuden
13398:  kin varpaille, sekä tuotta.,jain ·että kuluttajain.      Hsruksi vaikeudet taholta·, .ionne yhtä vähän edus-
13399:  Tiedän että •kummallakin ~puolen on 'minua vas-          kunnan päätökset kuin viisaimmankaan hallitl]k-
13400: taan hyvin paljon tyytymättömyyttä. Ti·esin jo            sen valtuudet ulottuvat. Ammoisista ajoista on
13401:  tä:miin toimen ottac:ssani, että niin tulee käymään.     Suomen maanviljelijä saanut oppia omistamaa.n
13402:  Mutta asia on todella sillä tavalla, että j.os tätä      sen käsityksen, että vaik'ka hänen oma neu,vok-
13403:  tointa aikoo kunnolla hoi..taa, niin täytyy astua        lmutensa, tarmonsa ja työnsä suurelta osalta mää-
13404:                                  Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                 251
13405: 
13406: 
13407:   räavät satojen tulokset ainakin pitemmän päälle,         pUioli vuosisataa takruperin. Nämä ajatukset sekä
13408:   hänen kuitenkin on oltava valmis alistumaan sii-         mainitsemani havainnot ja tosiseikat muodostavat
13409:   hen kohtaloon, että !tulee väliin- ja aikoina, joita     väkisinkin oman taustansa elintarveasiain käsitte-
13410:   hän ei etukäteen tiedä - , laskuvirheitä, jotka ai-      lylle tässä eduskunnassa. Ellei ihmeitä tapahdu,
13411:   heutuvat luonnonsuhteiden häntä voimakkaam-              uhkaa ilm.einen puute ja suoranainen :hätä kan-
13412:   mista, hänestä riippumattomista vaikeuksista.            saamme ainrukin tuonnempanta, jollei jo osittain
13413:   Sellainen ajankohta on nyt käsissä. M:oni maa-           kesän alussa. Valitettavaa on, ·etteivät toimenpi-
13414:   mies on kyllä muistanut, että lähinnä kuluneet           teemme täällä ole nopea;mmin ·sujuueelt, että 'Olisi
13415:   kasvikaudet ovat olleet suhteellisesti suotuisia.        voitu .ia ennätetty enemmä;n yhteisvoimin tehdä
13416:   Lämpöä ja kosteutta on, joskaan ei aina. täy.sin         sen sadon ·hyväksi, jota odotamme tämän kevään
13417:   r.iittävästi, ollut kuitenkin ilmasttollisiin oloihin    tavallista vaikeammis,sa olosuhteissa tavahtuvista
13418:   nähden siksikin vilja.lti, että ·suomalaisen maaperän    kylvöistä. Kieltäimättä on ·pal'.i•on tullut laimin-
13419:   moneen muuhun maahan verraten köyhä ruoka-               lyödyksi. Näyttääipä me1kein siltä kuin olisi ~pal­
13420:   multa on tullut houkutelluksi a.ntamaa.n satojen         jon kansalaisia, jotka eivät tajua, että nyt on tosi
13421:   hyväksi suhteellisesti runsaat määrät kasviravin-        edessä.
13422:   toaineita. Näin ollen on ollut odotettavissa, että          Tilanne sellainen, j.ota edellä olen yrittänyt ku-
13423: · hyvien tahi hyvänpuoleisten satojoen jälkeen voi         vata, velvoittaa meitä erityisen vakavasti harkitse-
13424:   nyt seurata keskinkertainen tahi pahimmassa. ta-         maan, minkälaisen poäätö:ksen nyt teemme. Koit-
13425:   pauksessa aivan heikkokin sato. Tähän huomioon           iava aika on yhdessä kestettävä. Hätä ei tunne
13426:   on sitä enemmän aihetta, kun vainiot ja varsinkin        luokkarajoja. Hallitukselle, joka toivottavasti
13427:   uutisviljelykset sekä erityisesti maassamme perin        vastakin nauttii .kansan mahdollisimman laajojelll
13428:   tärkeät suoviljelykset ovat jääneet joko hyvin vä-       piirien kannatusta, on sen pyy'tämät valtuudet
13429:   hille apulautamäärille tahi enimmäkseen aivan            näissä oloissa annettava. Mutta sillä edellytyk-
13430:   ilman niitä. Maanparannustyöt, kuten savetus,            sellä, että se horjumatta ja tarmokkaasti panee toi-
13431:   hielroitus, ruakamullan vruhvistus ovat arv·elutta-      meen ei ainoastaan sen, mitä kyseessäoleva la.ki
13432:   vasti vähentyneet, vaikeutuneet jopa tyyten kes~         edellyttää maanviljelyksen ja sen ha:rjottajain hy-
13433:   keytyneet. Yleensä ovat varsinkin talvisin toimi-        väksi ja tuotannon lisääntymisen turvaamiseksi,
13434:   tettavai peltojen :kunnostamistoimet metsätöiden         mutta ryhtyy mu~hinkin toimenpiteisiin, m. m .
13435:   .ia rahtien, nykyisin niirt kutsuitujen ,yleisten töi-   niitten ehkäisevien ja vaikeuttavien olosuhteiden
13436:   dtn" sekä hev.os- ja mieskannan vähenemisen tahi         torjumiseksi, joita jo on ilmennyt tai vieläkin il-
13437:   maaialoudesta vieraantumis·en takia olleet taval-        menee. (Hyvä!) Lain hyväksymisen ehdottomana
13438:   lista paljokin vähemmät, liian monin pai'koin ko-        edellytyksenä o,n myös se, että muut kansalais-
13439:   konaan olemattormat. Kaikesta tästä huolimatta           piirit yrmmärtämyksellä ja luottavalla myötätun-
13440:   on koetettu rohkeudella kiinnittää ,kats•eet kevään      nolla suhtautuvat maataloustuotta;jiin, näitten suo-
13441:   ja kesän tuloon. Kevät on käsissä. Mutta ovatko          rittaessa sitä isänmaallista asevelv:ollisuutta, mitä
13442:   toiveemme toteutuneet? Se joka parin viime vii-          tä!pän lain hyväksyminen ja toteuttaminen tietää,
13443:   kon aikana on liikkunut maaseudulla ja silmäil-          sekä puolestaan tekevät kaiken voitavansa, että
13444:   lyt sananmukaisesti paljastuneita peltoja; tietää        sisäinen rintamamme pysyy mahdoilisimman eh-
13445:   näkemistään 'kertoa, kuinka surullisen kuvan pää-        jänä ja yhtenäisenä. Näillä edellytyksillä, .kuul-
13446:   leipäviljamme rukiin oraat nykyisin antava't.            tuani myös hallituksen edustajan suunnitelmat
13447:   Missä ne eivät ole kokonaan kevään tuuliin ja pak-       lain yksityiskohtaiseen täytäntöönpanoon nähden
13448:   kasiin kuolleet, värjöttävät ne näivettyneinä, me-       sekä vielä ·erityisesti huomioonottaen, että 'On va-
13449:   tallinruskeina,. pannen ahdistuksella aa vistamaan,      littavana jo,ko alkavan anarkian, Vi1~lat.t.omuuden
13450:    että vaikka sade ja. lämpö vielä voivat paljon: aut-    jatkullilisen ja esilläolevan Iaatuisen pakkolain vå-
13451:    taa, jonkunlainen kato ei ,enää ole vältettävissä.      lillä, katson voivani äänestää lain hyväksymisen
13452:    Kirsi on vasta maasta irtautumassa, järvet ovat         pu6lesta. Sille kannalle :on yleensä asettunut myös
13453:    vielä maan eteläosissakin jäässä, kauempana si-         se eduskuntaryhmä, jota edustan.
13454:   sämaassa kulkukantoisina. 1Kevättoukoj·en teko
13455:    on nyt vasta alkamassa, kymmenen j.opa kaksi-                Ed. A r a järvi: Suurel·la jännityksellä on
13456:    kymmentä päivää myöhästyneenä, ja toisin seu-           kautta koko maan seumttu tämän va<kavan asian
13457:    duiu siemenellä, johon kylvä.iä itse ei VQi täysin      käsittelyä eduskunnas•sa. Minä puolestani olen
13458:    luottaa. Ja työvaikeudet tulevat tämän kaiken           kuulunut niihin, jotka ovat koettaneet äänettö-
13459:    kukkm;raksi. Tällainen on lyhyesti sanottuna ko-        minä tarkkaan seurata keskustelujen menoa sekä.
13460:    ruton kuva maatalouskeväästä vuonna 1917. Vä-           ·silloin, kun hallituksen esitystä evästettiin atsian-
13461:    kisinkin palautuu ahdistunut ajatus kevä.äs.een          o:t:n.aiseen valiokuntaan, että myös sen :myöhäi•sem-
13462: 252                                    Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
13463:                                                                           -----~----
13464: 
13465: 
13466: 
13467: 
13468:  missä vaiheissa. Merkillinen on se keskustelu ol-       myöskin vastaisten työnsä tulosten olevan epä-
13469:  lut, jota on pidetty ha,llituksen esityksen, valio-     määräisen tulevaisuuden huoma.s,sa.
13470:  kunnan mietinnön .ia suuren valiokunnan mietin-             Kun minulla on tilanteesta samanluontoinen kä-
13471:  nön johdosta ja niitten kaikkien ympärillä. Maa          sitys, joka tois-elta puolen: näkyy olev<an maan
13472:  ja karja, meren!kulku, elinkeinopolitiikka, sosia-      haJ,lituksella ja toiselta puolen maataloustuotta-
13473:  lipolitiikka, suurpolitiikka, kaikkine eri vivahduk-    jilla, tulen minä ja, saatan'Pa sanoa, se eduskunta-
13474:  sineen ovat olleet esillä tätä asiaa käsitel,täessä.    ryhmä, johon minulla on kunnia kuulua, anta-
13475:  Kukin tietysti on pidel,lyt kysymyiltä oman temrp-      maan ääneni tämän lakiehdotuksen hyväksi sekä
13476:  pemmenttinsa sekä ryhmänsä mielitekojen ja tak-          ehdotan, että se käytellään siinä järjestyksessä ja
13477:  tiikan mukaan.                                           sillä t:avoin -kuin suuren valiokunnan mietintöön
13478:     Kun minä !kaikesta tästä ol,en yrittänyt riisua      liitetty ensimäinen vastalause tietää.
13479: ·pois 'kaiken epäoleellisen ja pyrkinyt siihen, mikä         Huolimatta kaikesta siitä että laki on puutteel-
13480:  on oleellista tässä asiassa, niin minä olen joutu-       linen monessa suhteessa, ol,emme me valmiit jättä-
13481:  nut asian nykyisessä vaiheessa, sen' kolmannessa        mään hallitukselle mahdollisuuden ottaa omaisuu-
13482:  käsittelyssä, sen kysymyks·en eteen, onko .nyt sel-     temm-e kansakunnan hyväksi ja käytettäväksi nyt
13483:  vinny-t Suomen kansalle, toisin sanoen sen edus-        hyväksyttävän lain puitteissa ja hengessä. Me
13484:  kunnaHe tämän lain välttäimättömyys? Onko to-           luotamme siihen, että suomalaisista miehistä ko-
13485:  dellakin sellainen hätätila olemassa, joka vrukottaa     koonpantu, eduskunnasta .io tava:llaan .rii[l'Puva
13486:  eduskunnan 'kansakuntansa nimessä hyväksymään           hallitus, htselkootpa sen ysityiset jäsenet elämää
13487:  oudon, ennen kuulumattoman lain, Suomessa en-           minkälaiselta nationaaliekonoomiselta näkökul-
13488:  nen kuuluma.ttoman lain?                                 malta tahansa, eivät saata, eiväit kykene, eivätkä
13489:     Puheista päättäien minuun on jäänyt se v.,kau-       voi käytellä tämän nyt hyväksyttävän lain sille
13490:  mus, että .eduskunnassa- ikävä kyllä- on huo-           suomaa suurta oikeutta sellaisella tavalla, että
13491:  mattava osa sen mielipiteen kannatta;jia, joka ei       elinkeinollinen elämä maassamme tyrehtyisi.
13492:  nytkään ole vähäinen maa;ssa, että hätä ei ole to-      Tämä tyrehtyminen varmaan tapahtuu, .ios cpakko-
13493:  della niin suuri, kuin miksi sitä tahdotaan kuva.ta,     paita tämän lain taitamattoman sovelluttamisen
13494:  vaan maassa on olemassa ~salaisia varastoja, joilla     takia tulee ved·etyksi elinikeinollisen elämän har-
13495:  voidaan tulla toimeen paremmin, kuin on luulo-           joittajain väälle, olivatpa ne sitten maataloustuot-
13496:  teltu, ja ulkomailta on myös sMntimahdollisuu-          tajia tai olivatpa ne muitten elinkeinojen harjoit-
13497:  det suuremmat, kuin miksi niitä on ta;hdottu tun-       ta.,iia, .ioihin tämä laki myöskin sangen kovakou-
13498:  nustaa .ia kuvitella. HalEtus ei kuulu näihin.          raisesti voi koskea, vaikka·kin siitä on vähemmän
13499:     Asian ensimäisessä käsityksessä hallituksen          ääntä täällä eduskunnassa pidetty. Elinkeinolli-
13500:  edustaja aivan samaan tapaan, jopa osaksi S31moi1-      nen e'lämä tarvitsee ja; kaitpaa v31pautta, tämä tu-
13501:  la numeroilla .ia osaksi samoilla, ~sanoillakin kuin    lee hallituksen ti-etää .ia tuntea. Ennen kaikkea
13502:  nytkin koetti näyttää kansaneduskunnalle, että          maatalous ei siedä 'pakkopaitaa. Hätätilassakaan
13503:  todellakin oHaan hätät'ila,ssa. Ha,llitus siis näkyy    elettäessä ei ·saa unohtaa tätä sääntöä. Samassa
13504:  tuntevan kotoisten elintar.peittemme riittämättö-       määrässä kuin tämä unohdetaa:n, samassa mää-
13505:  myyden. Samoin se tietysti paremmin kuin ku-            rässä varmaan käy iha,n päinvastoin kuin mitä
13506:  kaan muu tuntee, sen täytyy tuntea, ulkoatule-          tällä lailla .ia niillä toimen'Piteillä, .ioihin halli-
13507:  vain elintarpeiden saannin mahdollisuudet.              tuksen edustaja täällä lausunnossaan viittasi. tar-
13508:     Minä puolestani kuulun niihin, jotka arvele-         koitetaan.
13509:  vat, että ·hallitus, olipa se muuten minkälainen            Eduskunnassa aikaisemmin ta'P!l!htuneissa kes-
13510:  tahansa, ei turhantpä]ten 'PYYdä sellai,sta tava-       kusteluissa on kosketeltu paria. asian kohtaa sem-
13511:  tonta, ·ennen kuulumatonta oikeutta itselleen, jota     moisella tavalla, ,että arvelen, että ne eivät kuulu
13512:  nyt käsittelynalain1en lakiehdotus tietää. V aikeu-     edellämainitsemieni ~epäoleellisten .iouk]{ioon. Siitä
13513:  det, .iotk!a sen eteen avautuva,t, jos tällainen låki   .syystä muutama ~sana niiden .iohdost1a. Täällä on
13514:  hyväksytään, ovat epäilemättä arvaamattoman             puhuttu a'ikaisemmassa keskustelussa paljon työ-
13515:  suuret, ja niihin huomatakseni hallituksen edus-        väJestön mobilisoimisoikeudesta ja ra:jahintain aset-
13516:  taja myös viitta>si täällä äsken antamassatan lau-      tamisen välttämäUömyydestä, ennenkuin tämä
13517:  sunnossa.                                               laki saatetaam eduskunnassa hyväksyä. Minun
13518:     Maanviljelijät sekä ne, joiden veressä on maa-       käsitykseni mukaan maanviljelijä ei kaipaa työ-
13519:  taloudellisen .ia elinkeinoelämä:n jonkinlainen         väestön mobilisoimista, se on vieras ajatus va-
13520:  tuntu, yleensä tietävät lähemmin kuin kukaan            paalle elinkeinonharjoittajalle. :Maanviljelijä tu-
13521:  muu vaflastojensa niukkuuden, ne tuntevat sen pa-       lee toimeen 'ilman tuollaista työväkeä, jos muu-
13522:  remmin: kuin maan !hallituskin. Ne tuntevat             ten asiat vaan hoidetaan niinkuin ne hallituksen
13523:                                 Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                   253
13524: 
13525: 
13526: tulee hoitaa. Ei hän Jmipaa myöskään rajahin-             sesti siitä, että eduskunnalla ja Suomen kansalla
13527: tain ennenaikaista määräämistä, mutta. arvaan             L'i ole vallassaan keinoja, joilla se voisi pitää kiinni
13528: kyllä, että maanviljelijäin taholla on jonkunmoi-         sille perustuslain mukaan kuuluvasta oikeudestaan
13529: sella tyytyväisyydellä kuultu niitä suuntavii-            myötävaikuttaa myöskin lakien vahvistajaa mää-
13530: voja, joita hallituksen edustaja täällä, tosin kyllä      rättäessä.
13531: verrattain kevyellä 'kädellä, veti hallituksen tule-           Edustajat Ingman, Nevanlinna ja varsinkin
13532: vaa toimintaa osoittaakseen.                              Lille ·ovat nostaneet •varoittavan sormensa. Onpa
13533:    Kun me annamme ny;t äänemme tämä!ll lakieh-            joku edustaja rohgennut tehdä väitteen, että tästä
13534: dotuksen hyväksi, niin me odotamme maan halli-            oikeudesta kiinnipitäminen edellyttäisi niin ja niin
13535: tukselba tämän lain ymmärtäväistä, tasapuolista,          suurta aseellista voimaa. Vaikkakin eräs venä-
13536: oikeudenmukaista soveltamista. Ellei tämä tule            läinen ministeri on sanonut, että voimattoman oi-
13537: tapahtumaan ja siinä määrässä kuin se ei tule ta-         keutta ei kunnioiteta, täytyy :mielestäni ka.nsa!kun-
13538: pahtumaan, samassa määrässä, sanon minä, tämä             nalla olla kuitenkin •oikeus e s i t t .ä; ä oikeutensa
13539: laki ei tule olemaan kansakunnan hyödyksi ja me-          silloinkin, jos sen oilmutta uhataan. Ja sellaisesta
13540: nestykseksi, vaan päinvastoin sen turmioksi, ja           oikeuden esittämisestähän nyt on kysymys. Millä
13541: hallitus, kuka hallituksen valtaa pitäneekin, epäi-       voimalla me sen voimme tehdä, on toinen asia.
13542: lemättä ai'ka,naan ioutuu ankaran edesvastuun             M.inä ymmärrän vallan hyvin, että niiden, jotka.
13543: alaiseksi ·kansakuntansa edessä.                          ovat tottuneet pistimillä hallitsemaan- olkoonpa
13544:                                                           vaikka vieraankin vallan pistimillä, kuten, sopi-
13545:    Ed. Pii s i n en: Jo asian ~dellisessä käsitte-        nee mainita niiden syytösten vastapainoksi mitä
13546: lyssä huomautin, että tämän lakiehdotuksen voi-           täällä on tehty, eräässä suhteessa historiallisen
13547: maansaattaminen on ·erittäin kiireellinen ja polt-       V oikan lakon aikana, tai Calonius-komp:panioilla
13548: tava. Sen käsityksen on myöskin hallituksen               hallitsemaan, kuten yhtä historiallisessa Laukon
13549: odustaja perin sitovasti ja vakuutta'vasti tänä il-       lakossa - on vaikea tositeossa muita voimia tun-
13550: tana täällä esiintuonut. Siitä järjestyksestä, missä      nustaa.
13551: Suomea koskevat .lait olisi vahvistettava ja voi-             M.utta, hyvät herrat, ei'kö se juuri ollut Venä-
13552: maansa.atettava, nousee illyt :kiireellisenä myös-        jän pääministeri Stolypin, joka julisti voiman oi-
13553: kin kysymys nimenomaan esilläolevan lakiehdo-             keutta oikeuden voiman ·ed.ellä? Silloin te kauhis-
13554: tuksen tässä käsittelyssä. Sitä järjestystä IQll edus-   tuitte tätä laus·epartta, sillä arvatenkin se uhkasi
13555: kunnan parissa istunnossa käsitelty. On esiinty-          myöskin teidän erinäisiä lttokkaet~.ianne. Mutta
13556: ltyt kaksi toisistaan jyrkäst•i eroavaa ·kantaa. Osa      nyt te olette löytäneet sen historiallisen perinnön.
13557: eduskunnan jäseniä, ja minä oletan, että se osa           Silloin te puhuitte kauniisti kansan .laillisesta oi-
13558: tulee olemaan entistäänkin pienempi .vähemmistö,          keudesta kuin jostain taikavallan suojeluksessa
13559: on asettunut sille kannalle, ettp Suomen sisäisten       oleva:sta uskontunnustuksesta, te puhuitte kansan
13560: lakien vahvistaruisoikeus olisi monarkisen halli-         ko1.1'keasta sivistyksestä ja sen sisäisestä kimmoi-
13561: tusvallan kukistuttua ilman muuta siirtynyt Ve-          suudesta ja huokasitte hartaasti toistaessanne pu-
13562: näjän väliaikaiselle halli'tuks:elle. Toinen osa         heenparren: ,Vi.el' uusi .päivä !kaikki muuttaa
13563: eduskunnan jäseniä omaa kannan, .että Suomen             voi". Mutta merkille pantavaa on, •että ijuuri nyt,
13564: eduskunnalla asiaa uudelleen järjestettäessä täy-        kun se uusi päivä. on Suomelle koittama.ssa, juuri
13565: tyy toisena sopimusJ)uolena olla oikeus päättää,         nyt, kun me .olemme tulleet kansamme historialli-
13566: kenelle lakien vahvistaminen kuuluu. Näiden              seen käännekohtaan, juuri nyt, 'kun myöskin Suo-
13567: kanto.i·en välillä suoritettiin keskustelu .eduskun-     men varsinainen kansa, sen työtätekevä aines,
13568: nan tämänpäiväisessä päivä-istunnossa eräiden            tuntee voimansa ja kimmoisuutensa, juuri nyt;
13569: toisten kysymysten yhteydessä.                    •      kun Venäjältä on kuulunut sellaisiakin ä.äniä, että
13570:    Siinä keskustelussa esitetyt todistelut Suomen        oikeuden voima on tunnustettava voiman oikeu-
13571: eduskunnan päätäutöoikeudesta lakien vahvista-           den edellä, te nousette 'rauhoitusjulistuksinenne :ia
13572: ruisasiassa olivat miel.estäni niin päteviä ja niin      sanotte, että meillä .ei ole voimaa esittää oikeutta,
13573: valaisevia, etten puolestani katso enää tarpeelli-       edes laillista oikeuttamme, joka täällä on tinki-
13574: seksi asian sitä puolta koi'ibtella. Sen sijaan on       mättömäs:ti todistettu.
13575: mielestäni tarpeellista hiukan kiinnittää huomiota           Mistä tämä teidän varoituksenne on tulos, se:R
13576: siihen terroriseeraavaan yrityks.een, jolla eräät        käsittäminen ei suinkaan liene enää kenellekään
13577: edustajat ovat pyrkineet vaikuttamaan oman kan-          vaikeata. Te näette, että kansa tuntee voimansa
13578: tansa hyväksi. Sekä eduskunnan puhujalavalta             niin suureksi, että sitä voimaa on teidän'kin kuul-
13579: että- mikäli olen saanut tietää- myöskin suu-            tava niin hyvin suurt•en pääoman-omista.j.ain kuin
13580: ressa valio1nmnassa on puhuttu varsin snnriääni-         m;viiskin pienten. Minä en tarkoita tässä suinkaan
13581:     254-                                    Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
13582: 
13583: ,   mitään yksi.tyisiä vallattomuuksia, joihin arvaten-           Kun tämä lakiehdotus ·on aikaiseiDIIDin ollut
13584:     kin •arvoisa viimeinen .puhuja viittasi. Sellaiset        taällä •eduskunnassa käsittelyn alaisena, •on •useam-
13585:     ova,t ja vielä enemmän- rohkenen sanoa- täy-              pien puhudien taholta täällä seikkwperäisesti jo
13586:     tyy tulla järjestyneelle työväestölle vierai~si, nii-     esitelt.ty entisen hamtuksen elintarvepolitiikan jär-
13587:     den täytyy tulla sen taholta tuomituiksi; mutta           jettömyys. Tuotannon jatkumis•esta ei vä!hääkään
13588:     minä tarkoitan järjestyneen työväen yhtenäistä            välitetty. Talonpojat palkote1ttiin .kaupunkien ja
13589:     kultuurivoimaa, jonka te nähtävästi tahdotte urak-        muitten kulutuskeskuksien väestön elättiimiseksi
13590:     kakaupalla leimata pahaksi, pahaksi silloinkin,           suorastaan uhraamaan miljoonia milj10onien peräs-
13591:     kun se voisi tukea, auttaa, viedä eteenpäin Suo-          tä. Esimerkiksi karjantuotteitten alalla 10n usein
13592:     men kansan oikeustaistelua. Ja juuri siksi te näh-        as·ema ollut sellainen, että maan rajan toisella puo~
13593:     tävästi tandotte manata sen •eteen voimia, jotka          lella tarjottiin talonpoj.aUe monta. kertaa korkeam-
13594:     tätä työtätekevän kansanaineksen voimaa hillitsi-         pi hinta, mutta sa:malrla pa!kdtettiin talonpoika
13595:     sivät ja lamaisivat, että te ette pidä si.tä omaan        oman maan kulutuskeskuksiin luovuttamaan nuo
13596:     rauhaanne sopi:vMia. Minä puolestani rohkenen             tuotteet hinnasta, jioka 1ei vastannut ;edes tuotanto-
13597:     yhä edelleen olla sitä mielrtä, että kyseessä ole-        kustannuksia. Tässä mentiin jo Y'hteen aikaan
13598:     vassa asiassa on Suomen ·kansan oikeus edelleen           niin pitkälle, että tuotanto rupesi käymään aivMI
13599:     selvästi esitettävä, vieläpä esitettävä, että se ei        mahdottomaksi ja tuotteiden puutteessa oli kulu-
13600:     voi siitä oikeudestansa luopua.                           tuskes'kuksissa jo täydellinen hätä käsissä. Kuka
13601:        'Tämän tähd.en ja kun nyt esillä olevan elintar-       tätä elintarvepolitiikkaa silloin tällä tapaa johti?
13602:     velain voima.ansaattaminen on, kuten sanottu, sen-         Oliko se kaatunut Borovitirroffin s·enaatti? Oli
13603:     laa-tuinen ky·symys, ettei se lykkäystä siedä, eh-         kyUä nimellis·esti, mutta asiallisesti tämän poli-
13604:     dotan, että eduskunta hyväksyisi suuren valiokun-         tiilkan suunnan määräsivät etupäässä Eikekeskuk-
13605:     nan mietinnön toisen ponnen sijaan ponnen, joka            sissa olevat kuluttrujaryhmät ja ennen •kaikikea
13606:     perusteluinensa kuuluu seuraavasti:                        meidän nytt vallassa ol.e'Va puolueemme. .Kuten
13607:         ,Koska nykyään ei ole sellaista Suomen kor-            asian toisessa käsittelyssä mainitsin, 'taistelun
13608:     keimman haJlitusvalla:n ha;ltijaa, jolle Suomen la-        kärki on aina ollut tähdättynä talonpoikaa vas-
13609:     kien vahvistaminen maan perustuslakien mukaan              taan, mutta kun se on ollut tähdättynä !talonpoi-
13610:     kuului·si, tahtoo eduskunta lausua, että ·kysymys          kaa vastaan, on luonnollisesti se samalla kertaa
13611:     siitä, kenen tehtäväksi Vlahvistusoikeuden käyttä-         ollut tähdä1Jtynä maalaistyöväestöä vastaan. Nyt
13612:     minen ·on tuleva, on järjestettävä eduskunnan myö-         me olemme sen ajan kynny\ksellä, jolloin kaiken
13613:     tävaikutuksella. Kun tätä ei kui-tenkaan vielä ole        todennäköisyyden mukaan kauhea nälänhätä uh-
13614:     Venäjän ja Suomen kesken edes väliaikaisesti jär-         kaa koko 'kansa:a. Kenties saamme ko:kea sellaista,
13615:     jestetty ja käsiteltävämä olevan •lain voimaan snat-       jota emme vieläkään osaa täydellis•esti aavistaa.
13616:     taminen ei lykkäystä siedä, antaa eduskunta suos-          Tällaisen ti•lanteen uhatessa olisi luonnollisesti
13617:     tumuksensa sii-hen, että Venäjän väliaikainen hal-         koko kansan kaikki voimat yhteis esti keslkiiJ;ettävä
13618:                                                                                                  1
13619: 
13620: 
13621:     litus vahvistaa ·kysymykses·säolevan lain.                 mahdollisimman tarmoklkaaseen taisteluun uhkaa-
13622:         Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, eduskunta        v-aa vihollista, nälän!hät.ä:ä vastaan.
13623:     saa kunnioittaen ilmoittwa, että eduskunta luopu-              Miten tällä hetkellä asemaan on suhtautunut
13624:     matta päätäntöoikeudestansa siihen nähden, kenen           tämä m-eidän valtapuolueemme? Se on jyrkästi
13625:     tehtävä;ksi Suomen lakien vahvistaminen on tu-             kieltäytynyt yleisestä asevelvollisuudesta nälän-
13626:     leva, mutta antaen suostumuksensa sii1len, että            hätää vastaan. Se •ei ole tunnustanut millään
13627:     Venäl.jän väliaikainen hallitus tämän lain vahvis-         muilla. 'kansanluokilla olevan mitään velvullisuutta
13628:     taa, on hyväksynyt esitetyn lakiehdotuksen näin            elintarpeitten tuottamiseen nähden 'kuin 'tal·onpo~
13629:     kuuluvana.''                                               jillilf' Samalla se puolue on kuitenkin vaatinut ja .
13630:        Tämä'l'J: muutosehdotuksen esittämiseen suuren          o'ttanut tähän lakiin m. m. sellaisen py·k'älän, joka
13631:     validkunnan mietintöön on suostunut myös se                takaa ehdottamasti sille puolueelle määräämisval-
13632:      eduskuntaryhmä, johon minä kuulun.                        lan talonpojan tuotteitten jakamisesta.
13633:        Ed. Lohi: Kun tämän ila,kiehdotuben käsilt-                 Mut~ vielä enemmän. Juuri tällä samalla het-
13634:     teleminen ,on nyt siinä a:steess•a, jolloin on lopulli-    kellä, jolloin kaikki voimat olisi kohdistettava
13635:     sesti jokaisen määrättävä kantansa lakiehdotuksen          tuotannon lisäämiseen, kun ky•l vön aika on kä-
13636:     hyv.ä:ksymisen tai hylkäämisen välillä, on tässä           sissä, nyt juuri tämä puolue on nähnyt ajan sopi-
13637:     ratkai!Sussa 'Otettava va.kava.n harkinnan alaiseksi       vaksi, että lainsäädännön kautta on työn tekemi-
13638:     syyt ja vastasyyt. Ratkaisussa on tietysti koe-            sen vapaus maataloudessakin raj•oibettava 8 tuntiin
13639:     tettava päästä selville, onko hyväksymisen vai             päivässä. Samalla ai1kaa on kiihoitettu eri osissa
13640:     hylikäämisen puolella syyt painava:mmat.                  ·maata juuri nyt työlalkkojen kautta maalaiS'työ-
13641:                               Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                              255
13642: 
13643: 
13644:  väki taisteluun tuosta kahdeksantuntisesta työ- eduskunta hylkäisi titmän lakiehdotuksen, olisi-
13645:  päivästä. Tämä lakkakiihko 'Dll esiintynyt myös- han se ilmeises.ti suoranainen ·epäluottamuslause
13646:  kin toisilla aloilla ja hyvin vaarallisessa muodossa.. tälle hallitukselle. Hallituksen puolesta on tänä
13647:  Tämä lakkokiihlko on mennyt niinkin pitkäl,le, iltana ilmoitettu, ·että asema on sellainen, että he
13648:  kuten sanomalehd.et ovat :kertoneet, että talon- eivät voi kauemmin .pysyä hallitusta johtamassa.·
13649:  poika pakotetaan V·enläläisen sotaväen avulla pel- Jo yksistään tämä seikka mielestäni tällä hetkellä
13650:  lolta karhin äärestä poistumaan ja lakkoon yhty- painaa niin paljon vaa'assa, että tulen tämän laki-
13651:  mä.än. Lisätäänkö tällä tavalla elintarp,eita, tah- ehdotuksen hyväksi äänes,tämään. Mitä 1raiikkia
13652:  don kysyä? Näyttää tosiaan siltä, että osa kansaa mahdollisia seurauksia voisi ol~a, jos tämä halli-
13653:  vallankUIIDouksen huomauksesta on niin juopunut, tus, joka meillä nyt on, eduskunnan rpuolelta tällä
13654:  käyttääkseni Venäjän oikeusministerin Kerens!kin hetkellä kaadettaisiin, lienee .jokaisen edustajan
13655: ·sanoja, että selvä järki on jo poissa. Se häväistys- itsensä harkittava.
13656:  tulva, joka sosialidemdkraattisissa sanomalehdissä        Mutta mitä kaikkea tämä lakiehdotus sitten si-
13657:  on tortuttu talonpoikaan aina kohd1stamaan, yhtä sältää? Täällä ovat· muutamat puhujat, .talonpoi-
13658:  hävyttömänä jatkuu vielä edelleen. Samaa todis- kien puolesta 'tahtoneet antaa tälle lakiehdotuJk-
13659:  tavat ne monet lausunnot, joita tämän asian yh- selle sen värityksen, että tällä holhotaan yksin
13660:  teydessä on täällä eduskunnassa jo annettu. Tah- talonpoikia. Mutta pyydän huomauttaa, että tässä
13661:  don nimenomaan huomauttaa ed. Mäen lausuntoa. ei aseteta yksinään talonpoikaa holhouksen alai-
13662:  Kaikki tämän .vaitaviruman ryhmän toimenpiteet seksi. Tällä lailla voidaan s!llmalla tavaHa kauppa
13663:  minun nähdak&eni tarkoittavat tahallisesti nälkä- ja. suurimma:ksi osaksi teollisuus myöskin asettaa
13664:  m~ellakoita tässä maassa •jävj.estä:ä. Onko tällai-    holhouksen alaiseksi. Tämä on jo suuri askel siilt.ä
13665:  ~en tilanteen vallitessa näinkin avoin valta!kir'ja    mitä entinen hallitus on elintarvepolitiikassa, nou-
13666:  hallitukselle annettava?· Onko nyt, kun vapaus dattanut ja yleensä sodan aikana kaikkien tar-
13667:  on saavutettu, minun ja meidän ta.lonpoikaisväeg.. peellisten 'kulutusta"larain järjestä!l:nispölitiikassa.
13668:  tön edustajain annettava. vaLtuutus )lallitukseUe Tässä lakiehdotuksessa on nimenomaan monessa
13669:  edelleen vitää talonpoikaa holhouksen alaisena kohden määräyksiä siitä, · eftä hallituksen tätä
13670:  laillis·esti vastoin meille perustuslaissa va,kuutet- l~kia· käy.teltäessä on Oltettava huomioon tuotannon
13671:  tua varmuutta? Jos yksinomaan edelläsanotun jatkuminen ja tuotannon lisääminen. Me olemme
13672:  kannalta katso~ asiaa, niin vastaus olisi ehdotto- tänä iltana täällä hallituksen taholta saaneet jon-
13673:  masti kieltävä.                                        kin verran selityksiä, mitä näkökohtia hallitus
13674:     Mutta asiaJla o~ myöslkin toisia näkökoh'tia.. aikoo pitää silmämääränään tätä lalkia käytel-
13675:  Nämä näkökohdat tällä hetkell'ä tuntuvat olevan täessä. Puolestani tunnUJStan, että yleeusä nä!l:nä
13676:  hyvin painavia, niin !Painavia, että niitä täytyy näkökohdat olivat oikeat. Ylksityiskohdissaan
13677:  ehdottomasti huomioon ottaa. Ensinnakin on näitä suunnitelmia vastaan kyllä lienee monella-
13678:  hn"amatta.va että tilanne on todellakin sellai- kin muistuttamista. Mutta pääipiirteissään tämä
13679:  nen, niin peräti vakava, että mitkään tun- suunnitelma on tosiaan jotakin toista kuin mikä
13680:  n.elmasyyt, hetimostuminen, eivät minikäänlaiset suunnitelma oli Borovitinoffim: senaatilla, mikä
13681:  itsekkäät syyt saa olla vaiku:ttamassa asian lopul- suunnitelma on ollut StOsia:lidemo'kraattisessa san'o-
13682:  liseen rai;kaisuun. Ti~lanne on nyt koko maail- malehdistössä tähän päivään asti. ,Tämä laki:ehdo-
13683:  massa se!llainen, niinkuin hallituksen puolelta on tus, sanon minä, sisäl'tä:ä jo itsessään toista, vaikka
13684:  täällä esitetty, että miltei kaikissa maissa on täy- tässä on ollut enemmistön'ä sosialidemolkraa,ttiset
13685:  tynyt ryhtyä erikoisiin toimenpiteisiin yleisen edustajat valiokunnassa tätä laJkiehdotusta val-
13686:  näl'änlhädän .torjumiseksi, sekä säätää tämänsuun- mistamassa. Tähän .nåhden minun täytyy tulla
13687:  taisia pakllrolakeja. Kun V.enä'jän vallankumou'k- siihen käsitykseen, että sosialidemokraattisessa
13688:  sen hy·ökyaalto kaatoi meiltä sortohallituksen ja edus'kuntaryhmässä on myös aineksia, jotka ym-
13689:  meillä kaikkien puolueitten yhteistoiminnan kaut- märtävät aseman vaJkavuuden. Tähän katsoen
13690:  ta saatiin kotimainen hallitus, joka ainakin vielä minä rolhlkenen toivoa, että se !Painostus talonpoi-
13691:  tmllä hetkellä nauttii meidän .kaikkien ludttanilista, kain kuristamiseksi, millä pa[nostettiin Boroviti-
13692:  tämä hallitus, tuntien täydellisesti ny'kyi·sen- vai- noffin ha:llitusta, ei enää tule jaftumaan tämäu
13693:   kean tilanteen, katsoi tarpeelliseksi ensimmäisenä hallituksen painostamiseksi. Tässä toivossa minä
13694:  teh:tävänä antaa eduskunnalle tällaisen .lakiehdo- saa-tan yhtyä siihen, .että tulen ä:änestämään tämän
13695:  tuksen. Ilman tällaista lakia, ilman tällaista val- lakiehdotutksen puolesta.
13696:  tuutusta on suorastaan mahdo'ton'ta .hallitukselle
13697:  lruilEsesti ryhtyä mihinkään huomattavampaan             Ed. R a a t i k a i n 1l n: Tämän lain tarkoitus
13698:  toimenpiteeseen nälänhädän torjumiseksi. Jos ny.t saavutetaan osittain, vain vähäksi osaksi, jos sillä ''
13699:                                                                                                 . aa
13700: 256                                    Keskiviikk{)na 16 p. toukokuuta.
13701: 
13702: 
13703: onnistutaan .ainoo.staan järjestämään nälkää. Jos j Jos ·hallituksen puolelta nyt vitkastellaan, niin
13704: tällä lailla tahdota~m tavoittaa sitä suurta tarkoi- minun luullakseni on mahdollista, että tällaisia
13705: tusta, poistaa, nälkä, lisätä tuotantoa, niin on en- • .esimerkkejä kaiken elintarvetu9tannon suhteen
13706: nen·bikkea kiinnitettävä huomi()ta siihen, että tulee tulevaisuudessa esiintymäii!n. Kun silloin,
13707: elintarvetuotannolle taataan sellainen rauhalli- jolloin kustannuksia olisi lisättävä elintarvetuo-
13708: suus, joka kaikella taloudellisella alalla on ensi- tannon korottamiseksi, .ei tiedetä! .siitä, että kan-
13709: mäin~ ehto. Toiseksi, että tuotan:nolle taataan            nattavat hinnat taataan, on siitä seuvauksena., että
13710: .sellaiset hinnat, jotka kanna~ttavat; sillä mikään tuotantoa ei ryhdytä järjestäm~än voimakka>am-
13711: taloudellinen tuotanto, taloudellinen elämä ei voi maksi, paremmaksi ja sen seurauksena on, että
13712: menestyä, elleivät hinnat ole sellai·set. HaH.ituk- elintarpeista jatkuu puutetta.
13713: sen oedustaja täällä hoomautti siitä, että hallitus          Tässä on monta kertaa ja myös'kin edellinen pu-
13714: .pyrkii .hinnoissa sille kannalle, että tuotanto taat- huja, huomautta.nut niistä .asioi,sta, mitenkä elinr
13715:  taisiin, että elinkeinotuotantoa voi.baisiin lisätä. tarvetuotannon painostajana ja alhaisten rajahin-
13716: Mitään yksityiskohtaisia hintoja ei kuitenkaan il- tain vaatijana on ollut meidäm eduskuntamme .suu-
13717:  moitettu. Siihen on ·ehkä omat .syynsä. Minusta rin ryhmä. . Kun oli kysettä siitä, että raj,ahinta
13718: kuitenkin tuntuu siltä, että elintarvetuotanto kär- voille pitäiili saada nostettua, kun sielläkin maa-
13719: sii äärettömän paljon, j·os ei hinto:ja. jo kohtapuo- .kunnassa tMä a.siaa kaikki elintarvetuottajat tässä
13720:  leen voida ilmoittaa.. Minulla on eräs esimerkki ·suhteessa vaativat Y'ksimielisesti, silloin siellä ai-
13721:  siltä paikkakunnalta, jota edustan, joka tavallaan van jyrkästi esiintyi sosialidemokraattinen sano-
13722:  näyttää sitiL, että jos hinnat tuotannon suhteen malehdistö sitä vastaan, tahtoen todistella, että
13723: ovat halpoja, siitä kärsii tu.otanto arvaamatto- tuotta.rninoo saugen hyvin kannattaa ja että on ai-
13724:  masti.                                                    van tarpee.tonta voin rajahinnan korottaminen. .
13725:      PohjQis.,Savo .tuottrua el.i:n:tarpeista markkinoille Samoin tekivät sosialidemokraattiset järjestöt.
13726:  tulemaan pääa.siallisesti 'karjantuotteita, etupääs- Kun maataloustuottajain puolelta sille paljon moi-
13727:  sji. maitoa, joka luonnollisissa. tavallisissa oloissa titulle ja moitetta ansaitsevalle kaatuneelle halli-
13728:  jalostetaan voiksi. Viime kesänä voin rajahinnat :tukselle esitettiin sitä, että raja;hintoja elintarpeil-
13729: >Olivat aivan luonnottom:I!Jt tuotantokustannuksiin 1e yleensä on korotettava, kun selitettiin, että tuot-
13730:  nähden. Silloin plivat olot muuten sellaiset, että taminen ei uiillä 'hinnoilla kannata, vaan täytyy
13731:  k1ilofian(tmistajat ol1sivat i<tärSuomessa saaneet ai- saada korkeammat hinnat kor~ukseksi kohon-
13732:  va.n rajattomasti karjan väkirehua ostamalla. naista tuotantokustannuksista, silloin, niin sano-
13733:  Nykyisellä tal01ukannalla ollen ön ost>Oväkirehu taa;n, vedottiin siellä useita kertoja. hallituksen
13734:  Savon b.rjan:hoidossa välttämätöntä, sillä viljelys puolelta siihen, että tässähän on mukana eduskun-
13735:  on vielä sillä aJSteella, että väkirehu ei riitä ko- nan en·emmistön edustajat, tässähän on mukana
13736:  toisesta tuotannosta. karjalle. Ku:n hinnat olivat sosialidemokraattiset henkilöt ja nehän sanovat,
13737:  sellaiset kUin ne plivat, niin karjanomistajat ei- ·että elintarvehintoja ei saa korottaa. Kun meillä
13738:  väit uska;ltaoo.et hankkia vä!kirehua karjoilleen. kaatunut sortohallitus mukamas osasi ·asettua niin
13739:  He jäivät siltä varalta elii!mään, että ruokitaan parlamenttaariseksi, että ·se otti selkäno.iaksi so-
13740:  ka.rj.o.}a heikosti, ruokitaan oljiila ja heinHlii, koska sialidemokraattisen ryhmän, sen v•aatimuksen,
13741:  karjantuotantGhinnJat eivät ole .sellaiset, että kan- joka heidän p]lolelta oli järjestöjen, oli sanomaleh-
13742:  nattaa uhrata asiaan kusta;nnuksia. Vähän myö- tien kautta tehty, niin ·ei ole kumma, jos mahdol-
13743:  hemmiB julaistiin \korotetut raja.hinnat. Syksyl- lisesti joudumme siihen, että nykyistä 'hallitusta
13744:   lä, alkutalvella olisi tuotanto jo kestänyt toisen- painostetaan aivan liiaksi ·siltä puolelta.. Ennen-
13745:  lllisia kustannuksia, mutta vä.kire.hunostoaika oli kuin meidän nykyinen kotimainen Jlallituksemme
13746:   menny.t :Sivuitse. T.a:lvella kysyttiin ':\rovasti kar- kykenee asettumaan tässä asiassa sille kanm~.lle,
13747:   jalle vä:kirehua sen tä:hden, -että rajahinnat olivat että eliniarvetuotantoa <todeUakin voidwan ~Sillä­
13748:   nostetut. Mutta m~arkkinat olivat tulleet sellai- lailla' edistää j.a, kehittää, kuin tälmä aika edellyt-
13749:  siksi, että väkirehuja ei saatu. Jos aikanaan tässä tää, niin se vaatii sitä, että meidän kotimaisen
13750:  h&llituksen puolesta olisi toimittu sinä tavalla, 'haUitubemrne täy.tyy its·enälistyä niihin vaati-
13751:  että maanviljelijät olisivat huomafiineat kannatta- muksiin nähden, joita. esim. tätä n.vk;yä paraillaan
13752:  Vttn: antaa kar.i.a1le sellaista rnokaa, että se olisi    sosialid·emokraa ttisen sanomalehdistön kannalta
13753:   tuottanut maitoa, niin siitä olisi ollut seurauksena esitetään. ,Jos edelleen meidätn kotimainen halli-
13754:   lisääntynyt tuotanto. Myöhemmin, jolloin raja- tuksemme seuraa niitä samoja vaatimuksia, joita
13755:   hintoja siihen suuntaan järjestettiin, että olisi tuo- sieltä so.rtoha:Uitukselle tehtiin, niin tulokset
13756:   tanto ka;nnattanut, silloin oliva.t jo markkinamah- asiassa ·ovat aivan samat. Ei se muuta rusiaa., että
13757:   dottomuudet edessä, silloin ei saatu . väikirehua. mahdottomuuden toimffen:paniiana on kotimainen
13758:                                Eräänlaisen omaisuuden 'käyttö sodan aikana.                                    257
13759: 
13760: 
13761: hallitus. Tulokset käyvät samaan suuntaan kuin            jöiHä .ei ole hallituksessa muuta kuin yksi ainoa
13762: sortohaHituksenkin aikoina ..                             salkku. ~yös ovat maanviljelijät tässä •eduskun-
13763:    Minä toivon, erttä meidän hallitubemme edus-           nassa kaikkein väihimanän vaikutusvallassa. Ja
13764: taja niitten lupausten mukaan, joita hän tässä ylei-      yleensä koko maahan nähden ovat maanviljelijät
13765: sin sanoin antoi, niitä toteutt·aa voima:kkaasti ja       kaikkein turvattomiunJpia yleensä, mikäli maan
13766: joutuisasti. Minä jo lausuin, että saattaa olla           hallits·emiseen tulee. Kun heidän edustajansa
13767: asioita, jotka estävät hallitusta antamwsta tietoja       siitä huolimatta tulenevat hyväksymään tämän
13768: hinnoista tällä hetkellä, mutta minä luulen taval-        lain, niin se osottaa sitä, kuinka suuren uhrauksen
13769: laan tositapahtumaan viittaammlla todistaneeni            Suomen maa.nvilcielijät tahtovat tänä vaiik-eana
13770: sen, että useita kertoja on malhdollisuutta hinto-        aikana kansansa 1hyväksi tehdä. (Oikein.) Mutta
13771: jen viivyttämisellä vaikuttaa sitä, että ne myö-          sellainen uhraus se tmyös erikoisesti velvoittaa
13772:  hemmin julaistuina eivät anna niitä tuloksia, joita      Suomen senaattia 'Ottama;an varteen maanviljeli-
13773:  samltt hinnat olisivat antaneet, jos ne aikanaan'        jäin oikeud•et ja heidän toivomu'ksensa. Vielä 'PYY-
13774:  olisi julaistu. · Vilj<ailltuotantoon nähden on tällä    dän osottaa sen, että näinä sota vuosina on Suo-
13775:  kertaa. jo ol·emassa kiire. Hwllituksen pitäisi koet-     men maanviljelijöitä loubttu syvemmin. kuin
13776:  taa rientää ·saattaessaan viljelijäin tietoon hintoja,    ehkä koskaan on mitään kansanluokkaa maassam-
13777:  silloin kun hallitus sanoo kerrwn olevan aikomuk-         me hallituksen ja toisten kansankerrosten taholta
13778:  senaan hintasuhteella ·kohottaa tuotantoa.                loukattu. Onhan kaikki se inho, minkä kein'Ot-
13779:       Vaikka tämä laki· kohdistaa rajoituksensa,          telu on synnyttänyt, urakalla koetettu kaataa
13780:  poistaa .perustuslain suojaa erityisesti talonpojilta,    maanviljelijäin niskaan; lähtien torilla käyvistä
13781:  mwanvi'ljelijöiltä, ruiin tähän aikaan nähden, jota       ostajista sanomal.ehdistöön asti, on aina 1eimattu
13782:  me nyt elämme, ·pidän minä puolestani velvolli-           maanviljelijöitä keinottelijoiksi ja oikeat keinot-
13783:  suutenani äänestää tämän lain puolesta.                   telij.at j~tetty syrjään, vaikka maanviljelijät ovat
13784:                                                            V:~h1mm.m tuon syytöksen ansainneet. Maanvilje-
13785:    Ed. E. H u t t u n e n: Kannatan ed. Piisisen           liJän tOivomukset on näinä vuosina hallituksessa
13786:  ehdotusta.  .                                             jotenkin urakalla hylätty.                '
13787:                                                                Kun vuosi sitten taas kerran maanviljelijäin
13788:     Ed. J u u t i 1 a i n en: Minä pyydän ilmoittaa,       lähetystö sarupui senaattiin pyytämään ·että mai-
13789:  että ·kun olen kirjoittanut tässä elintarvevaliokun-      don rajahinnat, ·jotka 'Olivat silloin 25_:_;26
13790:  nan mietinnössä olevan ensimäis·en vasta,lauseen           penniä, korotettaisiin 2;8 penniin litfl'a.lta, niin sil-
13791:  alle, niin olen siU·oin y~htynyt vain vastalauseen        loin senaatin johtaja Borovitinoff vastasi tuon
13792:  ponsiin enkä perustelui•hin ja nämä iponnet jättä-         maanviljelijäin lähetystön etUIIlliehille tuohon ·
13793:  vät avonaiserosi sen, millä tavalla laki esitetään         kohtuulliseen !pyyntöön, jota operusteltiin tosi-
13794:  vahvistettavaksi.            ·                             asianisilla numeroilla näin: ,kyllä Helsinkiin
13795:     Tästä elintarvelaista ei tullut sitä SO'Pimuskir-      maitoa tulee, kun minä annan muutamia posses-
13796:  jaa, joka olisi nyt kaikkien kansankerrosten ollut         sionaatteja hirttää". Näin vastasi mies, joka hoiti
13797:  keskenään tehtävä 'lähtiessä taisteluun nälän:hätää        hallitusta, ja jonka rajahint8lpolitiiklka:a suurin
13798:  vastaan. Tästä •kieltäytyi, kuten. olen jo mainin-         osa. Suomen yihteiskU:nnasta kannatti ja ·tuki; näin
13799:  nut, toinen puoli yhteiskuntaa, nim. työväestö ja          hän vastasi maanvi'ljelijäin läihetystöUe. Mutta
13800:  niitten edustajat. Sellaisessa muo:dossaan, · kuin         vaikka Venäjän silloinen· sortohallitus istuikin
13801:  tästä nyt nähtävästi lalki tulee, on tullut \POikkeus-     lujemmin ihallitussatUlassa kuin se ,koskaan ennen
13802:  laki 'Pääasiassa •maanviljeli(iöitä vastaan. Täällä        oli istunut ja vaikka Suomen maanviljelijä oli
13803:  ed. Piisi.nen jo ·aikaisemmassa keskustelussa avo-         omaisuuteensa, jO'Pa thenkeensäkin nähden turvat-
13804:  naisesti ilmoitti, että tämä laki tu lee elt[mmin
13805:                                          1                  tomampi kuin koskaan ennen, niin siitä huoli-
13806:  koskemaan meitä maalaisliittolaisia. Osoittaak-            matta vastasi maanviljelijäin lähetystön esimies
13807:  SJ6ni, kuinka suurta levottomuutta tällainen laki          BorovitinoffiHe tuohon kamalaan uihkaukseen:
13808:  voi maalaisväestössä synnyttää, viittaan eräisiin          ,.lieneekö se asia herrw Borovitin'Offin vallassa?"
13809:   asioihin. Sosialidemokraatit., joilla on tässä edus-      Tämä osottaa, että Suomen. maanviljelijä voi vii-
13810:   kunnass·a enemmistö ja joilla myös on hal'lituk-          meisessä tiuka,ssa aJSJ6ttua oikeuksiansa puolusta-
13811:   sessa -enemmistö ja jotka voivat miUoin hyvänsä           maan, katsomatta minkälainen ylivoima häntä
13812:   kaataa hallituksia .ia .panna ikokoon ha1llitulksia,      vastassa on.            ·
13813:   ne eivät uskoneet 'OOllalle hallituksellensa valtaa           Kun nyt uusi senaatti ryihtyessään elintarve-
13814:   työväestön käyttämiseen työvelvdllisuuden hy-             pulaa järjestämään, saa tuollaisen .perinnön yh-
13815:   väksi. Ne tahtoivat jättää Suomen työväestön               teiskunnalta, että tuottaJat. vain leimataan kei-
13816:   poerustuslain suoman turvan taakse. Maanviljeli-           nottelijoiksi, niin vaatii •se ihallituk~lta erilroista
13817:    l~"ijqttf\, E}ttji. ~ v.W.~i vallu.utua tuo.sta yhreiskun-      tiensä j.a muiden järjestöjensä kautta, jos se vain
13818:   l!IHl v~äff~ii. I!JliQ~:itni~~tä. J·o~ tätä. li!ikia, mi:kä.     siihen viipymättä ryhi~;y, Biin silloin k6'llties
13819:   tinä ilta.n!l t~ijijlij. rl;ltk~\i!t&IU~, käytetään väärin       vieläkin tällä. viime hetkellä syntyi•si edes osit-
13820:   tq~?ttlkiil\ ko"\\ta~tlJ., :qiin {!~ tuo nälän tänne; se         tain(ln sovinto eri kans.anlu6kkien ke.s·ken läh-
13821:   vAi WYQI! syn!J.Y~ti!Ji. sqoral'!t&!Ul kansalaissodan            tiessä tätä nälänhätää vastaan taistelemaan.
13822:    tti,miA lii\nsan. :k;~ltuut~~n. Senvuoksi tätä l.a·kia          Minä jätän kantani lopullisesti määr!iämättä
13823:    pitV.lii kij.yttij.ij. mifl o:i.k~ud~mmukaisesti, että siitä    si:}rsi kunnes minä kuulen., miUä lailla sosiali-
13824:   :&:11it11-ifli meUle @Jlf!!:h Mill.ii uskon, että m.aanvil-      demokl'aattinen ry.hmä vahvistaa senaatin jä-
13825:   j~liji\t. iill<li» lm:n 8lJumi it$e !Ilta asiansa järjes-        senten ant111mat vakuudet.
13826:    tä~! f~Vi\~ 1\liStP. seJl~~JI! ra.j~t'hintapolitiikan. alle,        Kun täällä oo saapuvilla ·haHituksen jäseniä,
13827:    rp.}~ ~iJ.Uä j~ 3 VlJ'Qtta Qn U(mdatettu. Erikoisesti           niin minä pyytäisin •kysyä ·hiukkaseB yhtä
13828:   on jllV.fl mllallli~li,itopl\uw~lta wrydetty ·hallitusta         asiaa. On kerrottu, että uykyi1sinkin saisi Ve-
13829:   e$it~IRAAil tl!-kf:lit!\ :qiiden valtuuksiensa liä;yttä-         näjältä ostetuk.s:i vi:ljaa 8uomen rahalla, n\~ita
13830:   Illlft~lle, n;liM. !lille titllii. lailla ~yönnetään, ja         .että. kursai on sellainen, että vilja tulisi liian
13831:    llllQ ta~t '9V~t qll~t r.aj~hinna.t ja minimilhinnat.           kalliiksi. Olen kuullut sellaista kerrottavan.
13832:    :KuJJ. ml\ ql~m~~ tMä. vaatineet. niin. me emme ole             Toivoisin, että 'hallituksoo ta.holta anBettaisi:in
13833:    s1:1in·~nn t~ht~mefl~ vaikeuttaa hallituk-sen asemaa.           tähän l!lelviiystä, jo!'~ se yleensä oi •heid&n tiedos-
13834:    sm~ jqur~ meid~l)J t!\+lwltalnltne •on tähän asti kiin-         saan. Se s&lvittäil!!i paljon tätit vaike~& tilan-
13835:    te~~ti ~anl\1iettq nykyistii. kan11ailista ~~.llitusta ja       netta, missä nyt ole mm&, ja olisi paljon parempi
13836:    ql@llm' ta.rlwitt~J\'flet nll.iJ.lä valtuu~silla, joita         tä.s$ä vakavasaa asiassa sittemmin kunkiB toi-
13837:    ql,lllma sEJnf\·~ti~ta pyytäneet, saada rakennetuksi            mia..
13838:    su.hd6 m~~t~nvil.i~lijt\i~ ja hallituksen kesken en-
13839:    ~~tÖ! nre~~pi. Siti ta.:r:koitta~ meidän vall;ti-                 P u h e m i e s: Istunto keskeytetään Byt tun-
13840:    mvk~mmt. SuQnutta ia. vawuutta vaatii aina                      nin a;jaksi.
13841:    t~lEmpoih asi&,ssaan. Luulisin että nykyinen se-
13842:    naatti, jos se tahtoo ansa,it~ talenpoikaisen luokan
13843:    k~:nll~tu:l,t~~·. !il~a 'P~!ih~iqi~an j~ h.1. Hmman Wtto-          Istunto keskeytetään k :lo 9,35 i. p.
13844:    l~~n ,iitij. tiit~ ~liuta,~v~WJ,iste~uss~ it~l.l~Jl;
13845:  · :14:\ltta min~ olisi!\ toivonut, ~tt~ s.el\a..afiiin j~n
13846: ····olisi ~siin.t~n~ täsw,~l~i$~:Ql.mUll\ v~kq~\ll~•. lmin
13847:  IPit~ ih~n ~~itti. liA"i~oi~~ti ~lisi\ll! 'P~t~~yt 11.iv~n                        Tä;rsi-istQDtoa. jatketaan
13848:  k!lht'"?lli&e~a. ~ttä. waiqQ~ j~ voin raj!lil\~~t (llisi
13849:  ah;·a,n ilja·r~~l~ t?9.tu ~ille, sillä mii;i $@ 1:\yö"
13850:  !l:v.ttäii., ~~tä niitä viel&. l~k&tään jokq vii~lw                                   k:lo 10,54 illalla.
13851:  eteenpäin, ~Qll\® I\e lr~m~nl\in on tupt~va.
13852:  ~PikO~!iJtl ruiSJi 9}l~ tJoivrQitaV!j.~ •. o&ttä Vl\ku~~t
13853:                                                                      .         '
13854:                                                                       EQ.. :V t\ ]{ i ~ S~WAtll~ ku• ka~na.ta.a edm;fia,ja
13855:  ~isi~a;t QU~~ ~~Mli~enml.ät s~in vuq~i. !Jiqn                     Jl1i~~n ~hm~!i. el).d,o'QlU:~. U111oita.• että aosiwli-
13856:  hf\1Htus puQ\~tMllt ~i:i.~t.YN nii~ Jitli>v~lla v~a,i­            d@}.ol\r~~t:tifteQ l'YlJ.mti- t\ill1~ rumestii-Jnti.än tämän
13857:  Ill~~lla~ lp~~:q, mink~ IQ.~llit,q:~se~ j~ep %i~i.                lain '\~~r~Uise:§ lrii,;~tt;~tle..mi8tn puolesta aekä sa-
13858:  l!ini\ kummin·~~q 'PYYtäiiii!le$it1;~ä t~än edu$.ql\-             moilt lqpu!Us~ ~yv~QY.Wis~:a. Puola~.
13859:  ll!l!n ~uwdxmna..Jlfil: ·~uo.lu~~n~ jl)ll)J\~ mini\ j() ·~~·              '
13860:  n~tsiw -ol~van, ;y.le;el\W.i v~u.~ ~a.ll~l$~ tpol\·                   ~d. A ~ ~ i l a.: fyysin ll!Uhoonvuor~           ae.,_jiil-
13861:  tiik8.$ta, et~~ t~n;lä p1,1olq~ ryhtyisi tak,~~m~~:q ~            ke~Iilt \\\ll ~~llit:1.1~ ~~~t~ oli tehayt ,~~elikM
13862:  n~attori WuQ}i~p.en ~U.~~u~set. Jos tällaine~ ta,-                &iitä. ~~$ta, jQ~ ]),~Uitua wlee: l(kli),lltdattrunaan
13863:  k:~ l!S. !l~n.~~~{ln, ~~in silloil;l i,Sl\M ttori W qoUj~n        t~mik'! wmta~el.W.~ M;vm~ sovittamisel'laa.
13864:  lqpaust~n. lp1rss\ :QJQWi~~ joll~lllili'fer~~n ~!\~vi)»               l{u~m&~ll. ,ii~ ~~a et?i~tä.in eli1iBI ku-
13865:  li.ii\lU,ok~ll sil~i~,                                            da,:n, j.Q~a e;p~~eiDä,Uil pe;tr~i:M.ä. ~aanvilieliiäU. kN-
13866:     }Jin~ k~\1~ eten. jo ln:~,~ultanut, että ooisiD.               kll.wi~~ ~u~~W~It- ja P.ttlka~A. ID.i,;~~. ~imittä.i:a lllll&i-
13867:  tqiv,:onut tä.s~~lUsewpiä Yakuubia, mutta :ios                    ni~~' 't~li taaiiWR·ltian~t. t~J.xvitf!eN-~ mahdollicSMti
13868:  ~t~~aa,, eUi\ nij,d~kia takana va.nmasti seis.                    kolwt.~mi&t& lli~lä, wi~ ».e ~Yl ovtlt Elllee~. mutta
13869:  taan, niin parempi•han tuo sekin on. Kua sen                      ett~ ~~n ja juust~n hi»:nat vQivat ehkä. J}:Y'FSYä
13870:  lis&J.-si 11iel~ tfJ.mäD. E)d~s~\l~n.al!l .JJ~u:ri11 p"olue       P&ikl\UaJtt.l:\, Tämä. ep~il~um~~. m.inknin sanoiJI,,
13871:  ta,:htoi~\ v.~iPYW.i;i..tt!i :r;yhtyij, r~;\l!lwitt~·!ltan sitä   h~li.ji.~. wlln~~ ~viljel~~. he nintittäi~.
13872:  aD.~~trkil\1\. ~Q\~ 'fl,l.rsi~ q)l,~~v~ I}J:\ ilm.ea~             kun ~yöpalkat av-at niQu~t ja ty;öqlot kiristy.vä.t,
13873:  m~~ J~ i~ VtHt:r;an se vo~ to:rj;u.a SAnom~;\eh-                  v~i:rM\\h~• hint~ ~~~~~ ja kAikki ehd~t kt.r:ian-
13874:                                    Eräänlaisen onutiJ;Inulleh kii.yttö sOdan aikana.
13875: 
13876: 
13877: hoidon harjl:littamise~n tuleifat "\täikeaftl:miksi, kuet- oMasta puol13Statli ymmär.rä., filiten t1t1 måhdolliS!ta
13878: tft.vat mi·käli mahdollista väJhafitäti karj!ti11:toit6a py.syttiUil elintli:t'Peitten tuot~tnto edes sillln,1!1i
13879: tai eiväit ainakaan pyri sitä Esäli.niään, jota se kuin se öfi ollut; sMti !!ittefi, mittln olisi rttähdol-
13880: alintwrpeitten puute, jot3J varteli täittiä la!kikin bn li!ita sitä li!lätä.. Sen lisäatttiMn käy semmoisissä
13881: tehty, edellyttäisi ja vaatisi. Tä,j;;gä ei öla k;Y"s;Y- oloissa inahdo.ttomakllL Kuil aikana Mtnnioisena
13882: mys - se on jo tämän asian yhteydessä niin mon- ktiin nyt oh ta:Pa.hiuu semmoista, niinkuin nyt on
13883: ta kertaa sanottu, että tuskin tarvinnee sitä. enää tapa.htunut; ettit kylvöaikafia estet!iätt kylvä-
13884: huomauttaa ~ yksin maanviljelijäin edusta, se mäStä; ~tetäätt t-ekemä;stä tYI:ltä, sillöin kun on sen
13885: on lmko kansan etu. Olen ta:htonut tässä tämän !työn äika, tt~ päivwt kä.SiSBä, jolloin 1tyll'6 dfi ttli-
13886: asian mainita sentähden, että haliitus sovittae$- ,m.itett&"Y'a, silloin on e.ivab v~n'm!!tsti haiTa t!dessä,
13887: saan lakia käytäntöön ottaisi huomioon ne vai- jog kylvöt tnl.evat tehdyiltsi mytJhfiän. Sillt>in ei
13888: keudet, jotka yhä kohoavat karjanhoidcn harjoi- {Jlfl mitään t{)ivi3itä siitä; että elintartH~iia 'Voitäi-
13889: tuksen suhteen. :Maidon 'hinnat ovat tosin nyt ol- ~Hn säada tuot~uksi. Tämä on sf,ksi 't'a,ilta'Va
13890: leet liian alhaiset ja tarvitsevat kohottamista, siitä åist&fihaara, ettei sitä voida 111innn mi~lestruli t~ä
13891: ei !puhettakaan, mutta. melkein samassa suht~essa yhteyt'l.essä ollä jälikilausumatta. Betttllilid~rt toi-
13892: tulevat luultavasti niiden kiristyneiden olo-jen \Toislitl tnittä o:tiHlA!ta pti.Olestlini, ett!L hållitu~ ja
13893: tähilen anyöskin voin ja juuston hinnat vaatimaan kaikki, joillä jeta.Jtifi "V·aikbttts\tH•l;tfl~, MiäS~ ob,
13894: korotusta.                                                 tektlii vät käikkl:ln!!å sa&däksl:letl tiL:tiiith. ~pli.ItohdM
13895:     Muuten on· huomattava 1!-eikka tässä ·asiassa., ·pöis~tuluii. f!Mdäk!lf!eh i1ltlost{ituksi väest~li. työ-
13896: että ne, jotka ovat tähän1kin saakka voita ja jum;- hön, •i aint:m!!tltan Diaäli~iljelijöi~ vlu\n 1n18s-
13897: to!l yksiilomaan valJhistaneet, ovat olleet sangen k1n niitä, jotka knlnttävåt ja jotka dv~t ltöllä!n
13898: epäedullisessa asemassa siihen nähde:a, että ·heillä ennen a.u.ttattE!et mattnvilj.elijöHä elib.tåtpeid~b
13899: ei ole ollut tilaisuutta myydä ·maitoa maitona ja ne tu<Jtanll()Ssä.
13900: suul'et kustannukset, jotka voin ja juuston valtnis-           Ma!linvHJelijät ne tiViät ~ 8eil tohh:tle'h !l'Afltlll.
13901: tukHesta eeu~ma.vat. ov·at ~ainakin ennen Mtavuosia - kaik:kintt tdkoina ja rölhkett1311· tttyöskitt Mtiba,
13902: tehneet tå.Itlän 'liikkeen hyvinkin vä'hässiil mää- ettft ne tulevat ny.tkitt stm. t~kEtltlään :trtitli. heldlth
13903: r&~l!ä ltannattavaksi. J w; nyt jä.äviilt Dö!Jhä. hin-     ~<rlma~an seisth'>, ~ köettäfieet po:MiiS't~ilå älai-
13904: nat entiselleen ja hankintatkusta:nnubei yhä li- lensa krtuluvatt tuötähfh'ln Hsälttrtises~ä ja s!tttttti-
13905: sääntyvät. niin silloin, niinkuifi sa:nottu, epä.il~ sessa tnahdollisimtnilih köt'kealle. t.l'äihiih ön heitä
13906:  mättö. tulee käyfn.ään »iin, että nämä tuotteet kannustanut heidätt taländeninen :t!St!b:l:än~ttkiti,
13907:  ålkavat vähentyä eiltä. lisäfimtyä niin'kuin elin- sillä ·ennen sotavtios.ia tlivrut trtotteidert 'b.ib:bat
13908:  tarvepula oikea&tåan edöllyttää.                          ~i'irsi. alhai:!et, että tnttttnvi1jehrstälous .Juuri Ja
13909:     :Muuten tahtoisin .tiiistä laista oina;sta puoleBta- Jtittrt pysyi pystysslt. & ei koskaan ziä.Thin vrto-
13910:  nikin mainiia sen, että täällä on U.aan :kertå&n jo csHn s.a.alclt:t:t; &le tuottanut ·stihtia voittoja. Ne ttlt-
13911: ·tämän •l,ain käsittelyn aikana. la usutttl, eitä tämä kimukscl, jo!~ ött wlity rnaanrviljelystalottden
13912: on yksipuolinen laki, joka Velvo~ttaa ainoastll'tah klt:tlb.attävuud.esta, kyllä stllv.ästi osotiävät, tiitä
13913:  tuottajia, mutta jättää. kuhdtajd ilman velvolli- maånviljelijät .eivät ole ·saabeet suurfä! palkkojA
13914:  suuilta ja iltnan velvolliMuuksia. Tämä on ~lot­ ofJiäsia tybstäänltli!n eiklt ih.hldfuti siis åla kafi·öät-
13915:  tanut alusta 11iiäen tuöttajia, mutta ensi aluasa, t_anut suttria palkkojä tyovä<elleenkti.än måksu.a.
13916:  kun tä.mä lakiehdo-tus jå aije tämän t6teuUanii- Ei suinban sitä voida laskea suttteksi palkaklji,
13917: .sesta tuli tutuksi, ·ei pelko ollut :niinkään sunri kun saa markka 50 :P~niiiä ja tnat:kka 70 pettttiä
13918:  kuin se oli nyt viime päivinä ollut. Työolot, jmka :Pliivältä, ja sen ovat maanviljE\lijät kEis:tdkököigiila
13919:  ovat yhi. kirisi:yn·eet, työväen meoottely1 se Gl1 sa, ja rpienvilj!:!Jystiioilla näihin åsti enn<en sotavttö-
13920:  joka on herätti.imyt pel'köa. Sillä kun lwkkoja on sia tutk:imttsten mukaan tnlleet saamaan. Minä reft
13921:  tehty juuri niihin aikoihin, jolloin elintarpeitten puhu suuHiljelijoistä ja niistä etikois~~ äse-
13922:  tuotanMI1 lisäämisestlL on puhuttu, kun on tultl!! ma,.ss·a olevista mMnviljelijöistä, joitte.n tilat si-
13923:  huomaamaan, että todella:kin tätä tuota:Moa. täy- jäitsevat lähellä suuria mk~kes'kttksiä, laliptiti-
13924:  tyy lisätä, lakko.].a on tehty jå ovatpa nätnä la- 'keJa, ·tehtaita. Heidän talouttaan ja iäloutensa
13925:  kon tekijät memfeet niin:kin pitkälle, että h.e 6va.t kannattavuutta M ttlbne. :M:utta nehän ovatkin
13926:  maanviljelijöitä itseäänkin astän.get toimitta- ~pienenä vähemmi·stönä maanviljelijäin keskuti-
13927:  masta omia, töitään, silloin ei ole ensinkääJJ, ltunt- dessa. Niitä on tiloja, jotka ovat toisenlaisessa
13928:  m~kSThttavaa, jos ·pelko on kohonnut. Sillä jos           asemassa kuin nitmä, ainakin noin 90 PI'ösenitia,
13929:  nämä työolot yhä kitistyvät, jos lakot jatkuvat ja }teidän asemansa se on otettäva. huemioon sil-
13930:  .ia laajenevat, .ios maanviljelijöitä itseäänkin este- Loin kun määrätään hirltoja niille tuotteille, joi-
13931:  tään tekemiilstii tö!tä p.eJ.loi11a, en minä ainabän . den lisäämisestä n.yt on kysyrrnys. Jos ne ·lakot+
13932: .260                                  Keskiviikkona 16   p. ·toukokuuta.
13933: joifa nyt ovat maanviljelystyöläiset tähän asti lagda ingressen och klämmarna. Detta gör jag,
13934: tehneet, yhä jatkuvat ja laajenevat, niin aivan 'därför att. jag anser, att man uti ofvannämnda
13935: epäilemättä silloin meidän !kansamme joutuu sem- ingress och klämmar ·kraftigare än i hr Hornborgs
13936: moisen tilanteen eteen, joka tulee hävittämään och min reservation fPointerar det, som jag åt-
13937: tämän kansan suureksi osruksi. Täällä on halli- minstone för min del ville hafva sagt.
13938: tuksen edustaja •selittänyt, 13ttei ole minkäännä-
13939: köisiä toiveita siitä, .että suuremmassa määrässä          Ed. H o r n b o r .g: Enär jag i stora utSikottet
13940: elintal'!Peita voitaisiin maan rajojen ulko)uolelta 'har reserverat m~g mot utskottets förslag till for-
13941: tuotetuksi saada ja myös ·painostanut sitä, että mulering af landtda1gens beslnt i förevarande ären-
13942: meidän täytyy itse katsoa, että me pääasiallisesti de, her jag att i korthet. f,å angifva och motivera
13943: oman maan tuotteilla tulronme toimeen. Sentäih- min stånd1punkt.
13944: den on täm'ä tHanne sangen vakava. Sentähden               Den fråga, inför hvilken Iandtdagen nu är
13945: ei sitä pakkoa saisi nyt tulla kysymykseen, jota •ställd - frågan om den ryska inter:iansregerin-·
13946: työläiset niin laajasti ja niin monilla tahoilla gens ställnirig 10ch befogenheter gentemot Fin"
13947: maassamme ovat alkaneet !harjoittaa, ~pakkoa sem- land - är utrun tv:i:fvel ruf stor betydelse. Dook
13948: moista, ettei edes maanviljelijäin itsensä anneta är den icke a:f sådan vikt, som man rätt allmänt
13949: toimittaa omia töitänsä ja tehtäviänsä. Truhtoisin i vårt land, och, jag skuHe tro det, i viss mån
13950: tämän johdosta sanoa, että se on orjuuttamista ja också utom lande.ts gräns·er, tyckes föreställa sig.
13951: or.iuutta, jonka laatuista tässä maassa tusikin en- Vi f1å icke stirra oss :hlinda på den. Den gäHer
13952:  nen on tarvinnut kansalaisten 'kokea. Se ei ole ordnood.et af ett provisorium, icke några defin.i-
13953:  vapautta eikä silloin saa v111paasti pyrkiä .ia yrit- tiva ·ooh 'för framtiden bin.dande åtgärder. Men
13954: tää, kun toiset tulevai ja ottavat ,pellolta hevosen detta provisorium måste ordnas så, att vi icke
13955: auran edestä !pois ja: sillä tavalla estävät teke- glida in !på ett sluttande ~p'laJJ.. ·
13956: mästä työtä, joka kuitenkin olisi päivälleen. •suo-        A.Ua de ,folk, som •hafva varit förenade inom
13957:  ritettava. Sentä.hden täytyy meidän maanviljeli- det ryska ritkets ])Olitiska rani, genom'lefva för
13958:  jöiden, jos ,hätä ja nälkä tulee tä;män työstä estä- närvarande en öfv.el1gångstid. Statslifvets former
13959:  misen tähden hävittämään meidän kansaamme, äro interimistiska. Fra:mtiden är du.nkel. Men
13960:  meidän täytyy lykätä fPois edesvastuu niskoiltam- det :mlål, som tyckes häigra. för Rysslands folk,
13961: :me niitten niskoille, jotka tällä tavalla tahtovat 'kan icke vara v;årt. Vi m'åste söka undvika att
13962:  saada orjuutetwksi niitä, jotka tahtoisivat tehdä ryckas med i den krunlhända ödesdigra händelse-
13963:  tyotä ja pyrkiä eteen~päin. Kun t~mä laki nyt räcka, som nu har tagit sin början i Rysslan~.
13964:  näMävästi tulee eduskunnan hyväksymäksi .ia ju- Vi må·ste sträfva till ~tt för vårt fol'k bevara 'mö,J-
13965:  listetaan kiireelliseksi, niin on tämän yhteydessä ligheten att fritt utveckla si.n kultur.ella egenart.
13966:  huomautettava, että se on .uhraus :maanviljelijäin Hvillket F!nlands mål1Jiå •grund häraf är, därom
13967:  ja maatuottajain ~uolelta, uhraus, johon me kyllä torde vi väl alla vara ense. Dess namn har 'På
13968:  olemme monien muiden asiain yhteydessä tottu- . detta rum runder la.ndtda.g.ens bifaH uttalats af den
13969:  neet. Maanviljelijät ja maataviljelevä · luokka inhemska regerin~gens chef, och ~amnet lyder:
13970:  tässä maassa on yhdessä muiden .porvarilliste~ själfständighet. Den saken är klar. Vid den kom-
13971:  luokkien kanssa ollut myöntämässä yleisen .ia yh- mande nyregleringen af Europas politiska orga-
13972:  täläisen äänioikeuden, siis 'mitä laajimman val- nisation bör världen v·eta, att Finland yrkar på
13973:  tiollisen vallan työväelle tässä maassa. Ja tämä själfständighet. ·             ·
13974:  myönnytys on tehty ja tehtiin silloin, kun se teh-         Men den nu föreliggande fmgan har -intet verk-
13975:  tiin siinä a.iatuksessa, että meidän maamme työ- 11gt sammanhang med ett sådant kraf. Den gäl-
13976:  väestö, kun se saa vallan, niin se s~a. myös taidon ler det ren.t temiporära förhållandet .till en inte-
13977:  sitä valtaa lkäyttää. Tässä yhteydessä olen tah- rimsregedng; hvars uppgift. är att nö?~orft~gt
13978:  tonut tästä muistuttaa ja lausua. myös sen toivo- bilda en bry~ga öfver det sva:l1g, som skrlJer tsa~
13979:  muksen, että todellakin tämä tulisi tapahtumaan. rismens tidsålder f:rtån den nya epok i Öst-Europas
13980:  Se on nyt tänä vakavana aikana erinomaisen hy- his·toria, som nu håller 'På att ta.ga form.
13981:  vin noäytettävissä, että asian laita niin tulee ole~       Beträ:ffande denna trontporäri regerings ställ-
13982:  maan.                                                 lll:ing. och befogenheter är _jag. för min !Person~iga
13983:                                                        del,böjd för att ansluta mvg hU den uppfattmng,
13984:     Ed. B ä; c 1k: J ag har underskrifvit den andra ·som un:der daigens tidigar.e .plenum uttalats af
13985: 11eservationen, bifogad stora utskottets betänkan- ldgm. Frey och som i 'korthet ka~ sammanfatta~
13986:  de n:o 1, men ber abt få f11ång.å denna r.eservatiiQn 1på följan·de sätt: Rysslands ke.Jsare regerade 1
13987:  och omfatta de 'från social.demokratiskt håll fram- · Finland i egenska•p a.f lamdets storfurste och med
13988:                                Eräänlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                                  261
13989:      ---------------------------------~------------~~----~-------
13990: 
13991: tillhjälp a-f inhemska män. Då kejsareDt nedlagt         att låta halfann.an mån~d förgå utan: att utreda
13992: sin makt, :kunna visserligen de Finland rörande          fvågan - gifvit ett visst berättigande åt påstå-
13993: befogenheter, som tiHkom.mo ·honom i ihans ~gen­         endet, att Finlands landtdag har erkånt den ryska
13994: skaip af hela rikets monark, öfvevgå till en myn-        interimsregeringen såsom bärare af den första
13995: dighet sådan som d·en nuvarande interimsregerin-         statsmakten också i storfurstendömet Finland.
13996: gen, men hans sp.eciella bef01genheter såsom stor-           För det tredje faller den nuvarande regerin-
13997: tfurste af Finla111d böra i öfverensstämmelse med        gens tidigare betonade interi:mistiska natur rätt
13998: den finska statsförfattningens anda öfvergå tili         tungt i vtågsk:ålen. I denna .punkt är ja:g af an-
13999: inhemsk myndighet.                                       nan åsikt än ldgm. Gadolin, till hvars under se-
14000:     På denna ståndpunkt har äfven, som kändt,            naste ·plenum framföroa yttrand-e jag eljes i allt
14001: sena.ten i praktiken ställt sig i ooh med sin hem-       ansluter mig. Vi binda icke våra händer för
14002: ställan om utvid,gand·e af dess maktbefogenhet,          framtiden .genom att er'känna en regering, som
14003: och äfven interimsregeringen själf ha.r i allmänna       :har öfvertalgit monarkens befogenhet under en
14004:  ordalrug lofvat lämna afgörandet i alla enbart          öfvergårugsperiod, då ryska riket, <>ch alltså ookså
14005: Finland rörande .fråigor åt inhemska myudigheter.        Finland, teoretiskt ännu icke uptphört att vara
14006:     Om man ui@år från den antydda up,pfattnin-           en monarki och - fortfarande rent formellt och
14007: gen, så skulle väl en ·strärug konsekvens fordra,        teoretiskt sett - ·en af de .förnämsta formella
14008:  att landtdagen för att stöda senatens ännu icke         förutsättningarna för Finlands statsförfattning
14009: beviljade ihemställan' i sitt beslut att ant8Jga lrug-   ooh ställnin.g inom riket ännu icke har upphört
14010:  f.örslaget i lifsmedelsfrågan skulle fölia stora ut-    att existera.
14011:  skottets formuleringsförslag. Men en s'ådan åt-             På anfövda skäl ans·er jag mi'g kti.nna ooh bÖra
14012:  gärd vore egnad att vmcka allva.rliga prakti·ska        rösta för en sådan formulerirug af landtdagens
14013:  betänkli<gheter. Lrugförslaget är af synnerligen        beslut, som med:gifver interimsrelgeringen befo-
14014:  brådskande n81tur. Dess i och för sig ganska tvif-      geuhet att stadfästa lagförsla,get.
14015:  velaktiga vävde fö'rminskas med hvar da1g som               Men samtidigt ber jag att få understryka kraf-
14016:  går. Landtdagen är väl knaTJ.past berättigad att         vet .på, att Finlands la-gstiftninJgsordning med det
14017:  på obestämd tid uppskjuta la.gens trädande i kraft,     snara-sfie ordnas sålunda, att stads'fästelserätten
14018:  blott .på grund af en visserlig~n betydande de-          tillfaller in:hemsk myndighet. Ooh :först och si:st:
14019:  talj i den jämförelsevis under.ordnade frågan om         landtdagen binder icke sina händer genom det
14020:  det temporära förMllandet til1 en interimistisk         tbeslut den nu står i :beråd att fat.ta, huru detta
14021:  regering. Vi kunna icke taga ,på oss ansvaret att       beslut än kommer att utfalla. Vi förbelhålla <>ss
14022:  utmana huilgersnöd·en tför en icke oundgängligen         rätt att fritt få ·framläigga våra baf inför det
14023:  nödvändig strid mot en vä:lmenande, sviktande            från enväldet och, vi vilcia hopipas det, också från
14024:  och till hela sin natur tillfällig regering, hvars      d·en storrys:ka eröfrarimverialismen lbefriade Öst-
14025:  åtgärder väsentligen hafva ibetydelse blott för          eurdpas konstituerande folkiförsamling. Och vi
14026:  stunden.                              .                 fövbehålla oss rätt till fri pröfning och förnyadt
14027:     HärtiH 1komma några rent ,formella omständi,g-       ställningstagande inför hvarje nytt faktum, som
14028:  heter. Den nuvarande ryska regeringen är fak-           inver'kar på vårt lands politiska läige.
14029:  tiskt och erkändt hela rikets regering, - låt va.ra
14030:  att de anarkiska f·örh!å:llandena i betydli,g grad          Ed. T h u n eb e r g: Koska minä en voi hy-
14031:  inskränka dess ma•kt - och, ·S'å sant Finland           väksyä tässä kysymyksessä ryhmäni mielipidettä,
14032:  ännu i denna stund de facto tiUh'ör riket, också        pyydän esittää eriävän kantani. Minä olen vii-
14033:  vårt lands. Det är med denna regerinJg vi tills-        lllleiseen asti, vaikkakin e[läillen, vaitiololla ollut
14034:  vidare obestridligen ha att räkna, med den som          tätä TJoikkeuksellista lakiehdotusta hyväksymä;s.sä.
14035:  vi måste under.handla, och det gälier att under         Mutta mitä enemmän minä asia ta .mietin, sitä voi~
14036:  nu rådande pr~wisoriska förhållanden ordna vårt         makkaammaksi on minussa syntynyt ajatus sen
14037:  lands ställning inom riket.                             ma!hdottomuudesta. Se seuraavista syistä. Ensik-
14038:     För det andra har den ryska interimsregerin-         sikin sentähden, että senaatin kamaritoimituskun-
14039:  gen i viss mån redan af landtdagen erkänts. J ag        nan hra !Päällikkö, jonka asiana on elintarpeiden
14040:  iisyftar härmed idke det fruktum, att 'landtda>gen      järjestäminen., ei sanallakaan lausunut pahelksu-
14041:  har sammanträdt vå interi:msregeringens kallelse,       vansa niitä lakkoja, joita 1paraillaan ~pannaan jär-
14042:   och jag åsyftar icke heller det förhållan·det, att     jestelmällisesti toimeen sadoilla Woilla 8-tuntisen
14043:   marsmanifestet af oss ,mottogs" - hvad hade            työpäivän hyväksi. Kun hän ei sanallakaan mai-
14044:   vi egentligen kunnat göra annat? Men sedan dess        ninnut tästä elintarvetuotantoa uhkaavasti hei-
14045:   ha ett [lar vositiva åtgärder och en negativ -         kentävästä la'kkolii:kkeestä, ei minulla enää voi
14046:                                        Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
14047: 
14048: 
14049:    olla toiveita. tämän lain, jos se :hyväksytääN., män lain hylkääminen voisi aiheuttaa sangen
14050:    puolueettomasta ja oikeudenmukaisesta käyttä- vaikeasti ratkaistavan ja. monet, kansalliselle tu-
14051:    misestä. Toi!ek.si on tämä laki allkanut käydä leva.isuudellemme mitä tärkeimmät asiat vaaran-
14052:    minulle vastenmieliseksi siitä syystä, että minä alaisiksi saattavan hallituspulan ja. koska tämän
14053:    nyt jo luulen näk:eväni, että se ei tulisi :pulaa lain hylkääminen ei missään tapauksessa nyiky.
14054:    poistamaan, tpikemmin päin vastoin. Maalaistyö- oloissa voisi ehkäistä valtiovallankaan :hyökkäyk-
14055:    vä.ki QU saatettu sellaiseen sokeaan kiihtymysti- siä yksityisen omistusoi:keuteen eikä lisätä omis-
14056:    laan, että se monin 1pai:lroin., varsinkin suurtiloilla, tusoikeuden turvaa., joka ennen muuta kannustaa
14057:    joista, se. myönneitäiköön, 'Pääasiallisesti myytävät varastojen tuottamiseen ja hankkimiseen. vaan
14058:    elintal"peet 1älhtevät, on katsonut itsensä oikeute- koska tämän lain hylkääminen yhä vähentäisi
14059:    tuksi rikkomaan ne työso.pimukset, joi!h.in se viime tätä turvaa ja tarjoisi mielivallalle lisää jalan-
14060:    syby:WL isä.ntäinsä kanssa. suostui vuodeksi eteen- sijaa, niin äänestän tännän lain puolesta. Vara-
14061:   .päin. Työväki on katsonut itsensä oikeutetuksi rikko on tehtävä laillisia muotoja noudatta:malla .
14062:   j.&ttä.mä.än vakinaiset ty(Jjpaikkanaa. ja menemään !Tämä laki edustaa niitä laillisia muotoja, joita
14063:    vallitöihin. Näin jäävät l{lellot :kylvämtättä ja niin sodanaikaisen elintarvepolitiikkamme va.rarik.ossa
14064:   ollen satokin korjaamatta. Sosialidemokraf!,ttien tarvitaan..                                        ·
14065:   taholta. 'On koetettu jo etukäteen selitellä, että
14066:    maanviljelijät aikovat tehdä kylvölalwn ja. sen            Ed. Saarela i ne n: Täällä ed. Arajärvi
14067:    kwtta. pakottavat he kansan nälkäkuolemaan. mainitsi, ettei liene tilanue maas~amme sellainen,
14068:   Tämä selitys on kuitenkin niin ·perin typerästi että tämä :kysymyksenalainen la<kiehdoiU8 olisi
14069:    keksitty, että :kukaan ajatteleva ei sitä. usko. Sillä aivan välttämätön. Mutta minä olen tullut ;puo-
14070:    ymmärtäähän sen lapsikin, että. jollei :peltoa lestani siihen käsitykseen, että jos mikään niin
14071:    kylvetä, ei siitä. satt()akaan korjata. Sellainen tämä on aivan tuiki tal'!'Peen vaatima. Sillä mi-
14072:    maanvilj•elys tekiai hyvin pian isännästä irtolai- nulle viime päivinä on saa'Punut Pielisjärvelfiä
14073:    sen. Maanviljelijäin omaltakin kannalta katsoen useita tiedonantoja siitä, että esim. Pielisjärvoo.
14074: ' ovat siis !J)ellot kylvettävät, ja minä vakuutan, elintarvelautakunnalla ei ole viljaa, mitä jakaa,
14075:    että. maanviljelijät eivät katso asiata ainoastaan ~a sitä,1paljon tarvittaisiin.
14076:    oman hyödyn kannalta. Kyllä heille. on yhtei-               Mitä muuten tähän :kysymyksessäoleva.a.n pak-
14077:    nen.kin. ·etu kallis. Mutta järjestyneiden 'PU'()lelta kolunastus- eli toisin sanoen kiristyslakiehdo-
14078:    on maalaistyöväkeä :kiihotettu ja 1pa.lmtettu lak- tukseen tulee, joka m. m. tekee syvän ja. ma:h-
14079:    koihin juuri nyt., kun olisi kiire kylvölle ja mui- , dollisesti seurauksilta.an tuhoisan aukon meidän
14080:    hinkin kevättöihin. Elintarvepula tämän kautta ll!erustusla~iimme, niin lähenee se tänään ratkai-
14081:    yhä. laajenee. Sitäpaitsi ovat rUkiin oraat kylmän- suaan. Mutta mainitsemaani ,:perustuslain louk-
14082:    kolean, 'Pitkän kevään aikana käyneet niin huo- kaavaan puoleen en tahdo tässä kiinnittää. huo-
14083:    noiksi, ettei suurinkaari optimisti enää ugkalla toi- miota, sillä .pidän sen nykyajan ilmiönä. Mikä
14084:     voa niiatä ed-es välttävttä s.atoa. i.Kolmanneksi minua tässä laissa miellyttää, on se, kun siinä
14085:    näyttäv>ät olot nyt siltä, että tärrnän lain väliai- •pain'Ostetaan. monessa kohdin elintarvetuotannon
14086:    ,k;lisuus ei tule pysähtymään tulevan toukokuun lisäämisen puolta. Tähän !puoleen !kiintyy eri-
14087:    1 päivään. Elintarvepula tulee jatkumaan ,paljon tyisesti :huomiomme, seisoessamme kaamean näl-
14088:    pitemmälle. tSitä ei poisteta yksiamolisella lailla, käajan edessä. Elintarvetuotannon lisääminen
14089:    olkoon se kuin'kakin ankara. Elintarvepulan lie- olisikin siis varmin keino pelastamaan kansamme
14090:    ventämiseksi tarvitaan sopua ja rau•haa sekä en- nälkäkuolemasta. Täihän 'Pelastustyöhön pitäisi
14091:    nenkaikkea säästäväisyyttä, a.hkeruutta ja yrit- •koko :kansamme kaikkine voimineen, niin halli-
14092:    teliäisyyttä. Nyt jos koskaan. ei ole lak~ojen tuksemme kuin ma.alais- ja kaupunki:kuntien sekä
14093:    aika. Minä en voi hyväksyä tätä lakiehdotusta. erikois·esti varakkaitten luokkien ja työväestön
14094:                                                             käydä nyt viimeisellä thetk~llä. Olisi koottava
14095:       Ed. R a n t a k a r i: Kuulun niihin, .io11ka aa- kaikki mahdolliset voimat siihen, että tä.nä •kylvö-
14096:    nestävät nyt kysymyksessäolevan lain .puolesta. kautena 'kylvettäisiin ·perunaa ynnä muita ka·s-
14097:    Mutta ta>htoisin enemmän kuin eräät edellisistä veja niin paljon kuin vähänkin on mahdollista,
14098:    puhujista korostaa sitä, että se yksityisen omis- sillä tavalla voitaisiin uhkaava nälänhätä torjua.
14099:    tusoikeutta vastaan tähdätty järjestelmä, jota tä-          Mutta kun ·herätämme toiselta puolen kysymyk-
14100:    mäkin laki edustaa, on vastedes, kuten kukistu- sen, onko maassamme tällä kertaa edellytyksiä
14101:    neen sortojärjestelmänkin ai'kana, vikemmin omi- elintarpeiden lisäämiseen, niin tähän voidaan vas-
14102:    aan ehkäisemään · ku1n edistämään elintarveva- tata hyvin epätoivoiS<esti, että edellytyksiä siihen
14103:    ra.sto.ien tuotantoa .ia hankintaa. Mutta koska tä- on aivan vähän. Työtaistelut riehuvat iParaiHaan
14104:                                    Eräänlaisen omaisuuden käyttö BOdiW aikana.
14105: 
14106: 
14107:    kautta maamme, ul<>ttuen. viljavainioille ja muille         20 markkaakin päivältä. Kun on tunnf:lttua. että.
14108:    työmailla. Yleensä maanviljelijät varsinkin itä-            maanviljelijä ei ainaka.aD sen väiDemmällä sa.a
14109:    .ja pohjois-Kar.ialassa ovat taloudellisesti niin hei-      työtä lunastetuksi ja, kuten sanoin, ·kun ra.isltinnat
14110:    kontunoot että he eivät paljon voi lisätä elintar-          ovat niin al•haiset, etteivät ne vastaa läheskää.n
14111:    vetuotantoa. Mutta vastoin kaikkea sitä pelkoa,             tuotantokustannuksia, on aivan lummollista, että.
14112:    joka täällä kuluttajilla <>n siitä, että muka maan-         työvä.k:i on siirtynyt teollisuusaloille, eikä sitä voi
14113:    viljelijät kastaisivat ja 'heittäytyisivät välin.pitä-      sieltä. saada. maanviljelyksen iPalvelukseen, kun
14114:    mättömiksi elintarvetuotantoon nähden, voin va-             ei •kannata maksaa nii.n hyviä palkkoja kuin teol-
14115:    kuuttaa,_ että •he vieläkin 1ponnistavat •kaikki voi-       lisuudea 'kannattaa. Niin välttämätöntä. kuin työ-
14116:    mansa saadakseen elintarvetuotantoa lisätyksi               voiman saanti maanviljelyksen alalla tänä aika.u
14117:     niin ·paljon kuin ennenkin. Vaikkapa niin onkin,           olisi, on se kuitenkin kaikin !PUolin ma;hdotonta.
14118:    että esim. tällll.än Yksikamarisen eduskunnan               Niin ollen -on vanhan 1hallituben rajahiAtasys-
14119:    aikana ei <>le penn.illäkään huojennettu maanvil-           teemi teollisuusyhtiöistä tehnyt äärettömä.n rik-
14120:    jelijän raskasta kuormaa, vaan päinvastoin sen              kaita, maanviljelijöiden kustannuksella, kuD sitä-
14121:     poistamista kynsin hampain vastustettu val-                vastoin .maanviljelys on samassa. swhtee8Sa hfi-
14122:    larupitäjien taholta ja lisätty vain ·kuormaa kuor-         kontunut. Se suuri p.a,uhu, jolla vasemmistola.i.s-
14123:    •man päälle, .ia kun V'ielä lisä.hi hallinn<>llista         ten tailiolta toitotetaan täällä eduskunnan kerkua-
14124:    tietä on pakkomääräyksiä annettu, joiden kautta             teluissa, kuin myös JJ.allitu1ksen äänenka.nnatia-
14125:     elintarpeita on huokealla koetettu saada kulntta-          jissa, että nyt, kun maanviljelijät ovat nylkeaeet
14126:     jille, olisi todella. jo aika tkostaa. Mutta sitä. eivät   maataloustuotteillaan äärettömän korkeita. hin-
14127: . maanviljeli!jät tee, sillä nyt ei ole siihen sopiva          taj.a, niin :he >Ovat rikastuneet, säästöpankit täyt-
14128:  · aika. Muutenkaan .he eivät tahdo pahaa ipaihalla            tyvät y. m. niin se ei !Pidä ollenkaan tpaikkaansa..
14129:     ko.staa eikä vääryyttä. vääryydellä maksaa. Mutta          Ain.oastaa.n maanviljelijät, joilla on ·ollut m-etsii
14130:     M, jotka. tätä :pelkäävät, niiUw <>n kai :pailia oma-      myytävänä, kun ovat saaneet entiseen verrate:n
14131:    innto, kun ihe tietävät tehneensä vääryyttä maan-           parempia hintoja, Q\Tat tietysti vauraetuneet, sen
14132:     viljelijöille lainsä.ädännönkin alalla..                   mukaan kuin•ka noita raaka-aineita. on ollut kull&-
14133:        Kuten jo maiDitsin ovat yleeDSä maauviljel.ijät         lcin myytä.vän:ä. Mutta tällä tavalla omaisuurk-
14134:     sii.nä tilanteessa, että he eivät voi tuottaa elin-        sien ila.a.minen tietä.ä vastaavaa raaka·aineen hfi...
14135:     tarpeita paljonkaan yli oman tarpeen, vaikka he            viämi.stä. maastamme, joten nä.itw varoja. ei voida
14136:     kuinkakin ponnistaisivat voimiansa. Heiltä on              ·pitää su-oranaisena voittona. Mutta vaikka. raja~
14137:     ikään·kuin kädet sid·ottu. N y:kyol·oissa ei maanvil-      hinnat ovat olleet näin alhaiset, bten olen moot.a
14138:     jelijä ole voinut ki](pailla teollisuuden kanilsa,         kertaa sanC)llut, niin sittenkin •kuluttajat Oll vai~
14139:     knn vanhan sortohallituksen aikana asetetut ra-            lannut maanviljelijäin rikasfu!misajatus niin ;pit-
14140:     ja;hinnat maanviljelystuotteille ovat olleet niin          källe, että heissä on syntynyt ääretöntä. vihaa
14141:     al·haiset, että jo yksistään tämän ·seikan tähden          maanviljelijöitä. kohtaan tiimlm johdosta. Miuun
14142:     teollisuus on vallannut työvoimat kovin vähiin             ei tarvitse mainita, miten maanviljelijäin ju,iel-
14143:     maanviljelyksen alalta. Onhan luonnollista, kun            töjä kohtaan on osotettu vihamielisyyttä. Muita,
14144:     teollisuustuotteilla ei ole rajahintoja, lukuun-           <hyvät ;herrat, älkää viha.tko, älitä.ä sortako eDään
14145:     ottamatta tulitikkuja, on niille voitu mielinmäärin        maa.nvilj{lli.iöitä, sillä ·he eivät ole .sitä am!ainneet.
14146:     korottaa :hintoja niin paljon, että teollisuusyhtiöt       Päinvastoin ~Pitäisi ·kuluttajien oll.&J tkiitolliiia
14147:      varsinkin viime aik<>ina ovat saaneet .puhdasta           siitä, että. ·he vielä meidänkin .päivinim.nle ovat
14148:      voittoa. yhdessä vuodessa mikä 10, milkä. 17 mil-         niin nöyriä. tuottajia., jotka e~;~imerkibi yhdeaaä
14149:     joonaa markkaa. Sitävastoin maamriljelystuottei·            voikilosaa antavat niin köy:häll& kuin rikka.alle,
14150:     den hinnat, kuten sanoin, ovat niin alhaiset, on           tyhjäntoimittajalle lja katukeikaTille huotnatta·
14151:      talous yleensä. antanut suurta tappiota. Täällä on        van l.ah.ian. Kiittämättömyys <ln $iis ma.ailman
14152:      jo keskustelussa osotettu, että esim. raudalla, pa-        palkka, kuten sanotaan, ja niinpä tässäkin. Mutta
14153:      perilla, vaatteilla y. m. teollisuu~tnotteilla on ny-     tästä lahjasysteemistä, jos tätä vielä. jatkuu, voi
14154:      kyisin viisikertainen hinta, joka tietää noin !'JOO       ·olla niin ikäv,ät seuraukset maallemme, että ku-
14155:      pros·entirr •korotusta entisestään. On vsotettu, että     luttajat tällä tavoin kaivavat kuoppaa jalkaim!ll
14156:      maataloustuotteilla on ainoastaan noin 50 pro-            alle, ja siihen tuottajien mukana vielä kerran sor-
14157:      sentin korotus ta:pahtunut. On osotettu sekin, että        tuvat. Sillä nyt on jo maanviljelijän asema a.illå-
14158:      työväestön palkat ovat jotenkin samassa. slllhteessa       kin poh.ioi$-Karjalassa käynyt aivan sietällll.ä.ttö-
14159:      nousseet. Esimerkiksi Pielisjärvellä maksetaan             mäksi. Heidän •piiris$änsä on kaikkein kurjinta
14160:      yhtiöiden töissä noin 15 markkaa !Päivästä ja              väkeä, mitä maassamme ·on. Heidän ravintonsa on
14161:      Tiime talvena saivat työmi·ehet urakkatöissä noin         niin yksin:kertaista, että varsinaiset työmiehet
14162:                                                                                                                   34
14163: 264-                                     Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
14164: 
14165: 
14166: yleensä niin Helsingi~sä kuinmuuallakinnauttivat           solidaarisesti hinnoitetaan. Jos •kerran maanvil-
14167: .paljoa !paremman ravinnon. Heiltä yleensä puut-           jelystuotteet hinnoitetaan, niin on aivan välttä-
14168: tuu tavallisia suojia, vaatetusta :ia ruokaa; hei-         mätöntä, että samalla teollisuustuotteet myös hin-
14169: dän työpäivänsä kesäisin on noin 15 tunnin pitui-          noitetaan, ettei maanviljelyksen ja teollisuuden
14170: nen ja raskas. Kun ei voi ',Palkata edellämainit-          suhteen olisi sellaista ristiriitaa, kuin nykyisin
14171:  tujen ja monien muiden syiden tähden vierasta             on, että teollisuus sortaa maanviljelystä. Jos ker-
14172: työvoimaa, eikä sitä ole nykyisin saatavissakaan,          ran senaatti ryhtyy esitetynlaisiin tia muutenkin
14173:  niin täytyy, kun mieli elää, rääkätä heidän lap-          asianmukaisiin toimiin pitäen niissä silmällä koko
14174: siansa ennenaikaisesti raskaalla työllä, .puhumat-         maan, eikä ainoastaan yhden luokan, !Parasta, niin
14175: takaan niistä kärsimyksistä, joita IPel'lheen van-         kaikki asiat, niin ainakin toivon, menevät hyvin;
14176: hemmat saavat kokea. Pienviljelijän urakka on              ja .minä luulen varmasti, että •kansamme luotta~
14177:  nykyisin niin raskas yhteiskunnan 'nurinkurisuu-          musta nauttiva hallitus toimii .parhaan kykynsä
14178: den vuoksi, että ylikuormituksen alle, jota täanä          mu·kaan koko kansan tyydytykseksi, jos nimittäin
14179:  asetusehdotus edellyttää tuotannon lisäämiseksi,          se saa Siltasaarelta kannatusta.               ·
14180:  hän ehdottomasti sortuu, jos ei yhteiskunta riennä          ·Täällä senaatin jäsen,' hra Vuolijoki antoi esi-
14181: auttamaan. Kun maanviljelijä 'hädän hetkellä               merkiksi rajahintoihin nähden niin ylimalkaisen
14182: tuottaakseen vielä elintarveaineita, pyytää täällä         lausunnon, ettei se minua tyydyttänyt ollenkaan.
14183:  edustajiensa •kautta ty·öapua, kuten asetuksen kol-       Kun olen tä:hän asti ollut sitä mieltä, että nykyi-
14184:  mas vastalause edellyttää, silloin ivaten ja tylysti      nenkin senaatti kiinteästi noudattaa vanhan sorto-
14185:  vastataan, että se on työväestön etujen sortamista.       hallituksen kantaa alhaisten rajahintain säilyttä-
14186:  Eikä sillä .hyvä, ettei lähdetä mukaan yhteistä           miseksi maataloustuotteille, niin hra Vuolijoen
14187:  vaaraa torjumaan, vaan kautta koko maan kii-              lausunto ei ollenkaan voinut poistaa epäilystä
14188:  hotetaan työläisiä muun muassa talouslakkoihin            tässä su'hteessa. Tähän epäilykseen painostaa
14189: ja vieläpä estämä:än maanviljelijöitä työnteosta,          minua yksin sekin, ettei senaatti vallankumouk-
14190:  kuten on jo sellaistakin ta'Pahtunut. Kun sen li-         sen jälkeen kiirehtinyt julistamaan laittomia ra-
14191: säksi uhkaa maata anarkia, niin ei ole toiveita            jahintoja mitättömiksi, tehden tässä poik!keuksen
14192:  tuskin ollenkaan elintarvetuotannon lisääm1sestä.         ainoastaan p·erunoi·hin .ia siemenviljaan nähden.
14193:  Mutta asema ei ol·e kummin:kaan vielä ihan toi-           Mutta huolimatta tästä· kaikesta olen valmis
14194: voton. Sillä, jos maamme senaatti ryhtyy pon-              äänestämään lakiehdotuksen hyvä:ksymisen puo-
14195:  tevasti kaikkiin nii:hin toimiin, j·oita tilanne vaatii   lesta.
14196: ja tämä asetuse~hdotus edellyttää, niin luulen, että
14197:  kansamme veiastuu sittenkin vielä anarkiasta .ia             Ed. M: ä k i: Siltä varalta, 'että eduskunta hy-
14198:  vieläa>ä nälkäkuolemasta. Kun täällä säätytalolla         väksyy sosialidemokraattisen ryhmän taholtateh-
14199: pidettiin maanvilj.elysseurojen edustajain ko-             dyn, täiiJ.än lain vahvistamista 1koskevan ponnen,
14200: kousta, lausui siinä tilaisuudessa eräs Senaatin           ehdotan eduskunnan lausumaan, ·että sitä edus:
14201:  jäsen, joka täälläikin esiintyi, se1ostaen ensin niitä    kunnan tekemää ;päätöstä ei ole mitenkään käsi7
14202: syitä, jotka aiheuttavat vilja11ulan, lopuksi sen          tettävä epäluottamukseksi senaatin talousosastolle
14203: toivomuksen, että vaikkapa maanviljelijäin                 ejkä sen toimille.
14204: oikeuksia on usein loukattu; niin hän kuitenkin
14205: toivoo, että maanviljelijät, ktlten ennenkin, !Pelaa-
14206: tavat kansamme nälkähädästä. · Se oli hallituk-               Ed. A i r o 1 a: Väärinkäsitysten välttämiseksi
14207: sessa olevan reh~ilisen mie'hen suora tunnustus ja         ilmoitan, että meidän ryhmäillä!mme ei ole ollut
14208: samalla kaunista ·kieltä; samalla toivoen kansam-          tilaisuutta tuosta ehdotuksesta mitään keskustella
14209: me p~lastusta. Minä myöskin puolestani toivon .ia          eikä ed·es sitä kuulla ja nähdä, mutta mikäli minä
14210: olen varma, että jos maanviljelijät saavat tarpeel-        asiaa tunnen .ia olen joittenkuitten henkilöitten
14211: lista .ia asianmukaista apua hallituksen ja yhteis-        kanssa rpuhunut asia,sta, niin tuota ehdotusta ei
14212: kunnan puolelta ja muuten ilmastosuhteet sallivat,         kannateta. Katsotaan ettei sen esittämiseen ole
14213: pelastavatkin he kansamme, mutta se ta!Pahtutl             mitään aihetta.
14214: yksityiskohtaisemmin mainiten sillä ·ehdolla, että
14215: senaatti ryhtyy pikaisesti ja pontevasti toimimaan            Ed. Li 11 e: Jag 1ber att flå upprepa mitt för-
14216: siihen suuntaan, että anarkia tukahutetaan al-             slag från ett förewående 'Plenum, nämligen, att i
14217: kuunsa, kunnalliset ja maataloudelliset lakot heti         st. f. kl~mmen i stora utskottets !betänkande skulle
14218: estetään, rwja,hinnat, jos niitä ollenkaan vielä käy-      intagas ·Mämmen i :första reservationen i betänkan-
14219: tetään, asetetaan ·tuotantokustannuksia vastaa-            det n:o 1, som lyder: ,att Landtdagen måtte för-
14220: viksi .ia että teollisuus- ja maanviljelystuotteet         klara ärendet brådskand·e; samt att Landtdacgen,
14221:                                Erälinlaisen omaisuuden käyttö sodan aikana.                               265
14222: 
14223: 
14224: på sätt i Landtdagsordningens 60 § älr stadgadt,                      Täysi-istuntoa jatketaan
14225: måtte godkänna dei i regeringens proposition in-
14226: gående la_g;förslaget med sä.vskilda ändringar och                        k :lo 12,40 yöllä.
14227: tillägg i rföljande lydel·se".               ·
14228:                                                              P u h e m i e ·s: ~eskustel un kuluessa on suuren
14229:                                                           valiokunnan ehdottamaa ensimäistä pontta vas-
14230:   Ed. R 0 sen q V i s t: Jag ber a.tt 'få understöda      taan ed. Lille ed. Rosenqvistin kannattamana eh-
14231: hr LiUes !försla•g. Om sålunda enligt detta för-          dottanut ensimäisen vastalauseen ensimäistä pont-
14232: slag i st. f. stora utskottets 3/ndra kläm kommer         ta. Kutsun tätä ehdotusta ed. Lillen ehdotuk-
14233: den andra klämmen i första reservationen, så föl-         seksi. ·Muuta ehdotusta täJssä suhteessa ei huoma-
14234: jer däraf, att från motiveringen aflägsnas allt, som      t.abeni ole tehty.
14235: står i strid med den nyantagna klämmen.                      Suuren valiokunnan ehdotuksen toista •pontta
14236:     t~
14237: 
14238:                                                           vastaan on niinikään ed. Lille ed. Rosenqvistin
14239:    Ed. A i r o 1 a: Minun puheenvuorollani ei suin-       kannattamana ehdottanut ensimäisen vastalauseen
14240: kaan ollut tarkoitus väittää, ·että meillä olisi tar-     toista pontta, jonka ehdotuksen mukaan seuraisi,
14241: koitus antaa ha:llituksel>l·e epäluottamUJslause. Mi-     että vastaava perustelun kohta olisi muutettava
14242: nusta on joutuvaa, keinotekoista ollenkaan ottaa          niinkuin ensimäisessä vastalauseessa esitetään.
14243: täissä kysymyk·seen, että. olisi ollut joku epäluot-      Kutsun tätätkin ehdotusta ed. Lillen ehdotukseksi.
14244: tamuslause tarkoituksena. Siitä syystä minusta               Tämän lisäksi on ed. Piisinen ed. E. Huttusen
14245: myöskin on joutavanpäiväistä., että tehdään ehdo-         ·kamiatta.mana ehdottanut että eduskunta. hy-
14246: tus, että sellaista tarkoitusta meillä ei ole.            väksyisi suuren valiokunnan mietinnön n :o 1
14247:                                                           toisen 'POnnen sijaan ponnen, joka •perusteluinee:ri
14248:    Ed. P. Huttunen: Minä kannatan ed. Mäen                kuuluu seuraavasti: ,Koska nykyään ei ole sel-
14249: tekemää· ehdotusta.                •                      laista Suomen korkeimman hallitusvallan hal-
14250:                                                           tijaa, jolle Suomen lakien vahvistaminen maan pe~
14251:                                                           rustuS'lakien mukaan kuuluisi, tahtoo eduskunta
14252:   Puhemies:· Pyydän huomauttaa vielä, että                lausua, .että kysymys siitä, kenen tehtäväksi vah-
14253: kaikki ehdotukset ovat tehtävät ennen kuin kes-          ·vistusoikeuden käyttäiminen on tuleva, on järjes-
14254: kustelu on julistettu päättyneeksi.                       tettävä eduskunnan myötä'Vaikutuksella. Kun tä~
14255:                                                           tä ei kuitenkaan vielä ole Venäjän ja Suomen kes-
14256:    Ed; K o 'P o n e n: Ed. · Saarelaisen lausunnon        ken edes väliaikaisesti järjestetty ja käsiteltävänä
14257: johdosta· !PYYdän mainita, kun hän lausui, että           olevan lain voimaan saattaminen ei lykkäystä sie-
14258: Pielisjä.rvellä on työläisillä niin korkeat palkat        dä, antaa eduskunta suostumuksensa siihen, että
14259: kuin 15 ja 20 markkaa ·päivässä, että sellaisia !Palk-    Venäjän väliaikainen hallitus vahvistaa kysymyk-
14260: koja ei makseta yleensä siellä, enempää kuin muu-         sessäolevan lain.
14261: allakaan. Poikkeustapauksissa saattaa kyllä niin
14262: olla, mutta minään yleisenä sääntönä se ei ole.              Sen nojalla, mitä edeHä on esitetty, eduskunta
14263: Muuten tämä:n paikkaJkunnan elintarpeet ovat kal-         saa kunnioittaen ilmoittaa, että eduskunta luopu~
14264: liimpia kuin muualla. 1Siellä on n. s. elintarpeit-       matta päätäntöoikeudestansa siihen näJhden kenen
14265: ten keinottelu siksi huimaava ja siksi suuressa           tehtäväksi Suomenlakien vahvistaminen on tuleva,
14266: määrässä vallalla, että jos eivät tyÖläiset saisi koko    mutta.antaen suosturnuksensa siihen, että Venäjän
14267: lailla korkeita palkkoja, niin niiden toimeentulo         väliaikainen hallitus tämän lain vahvistaa, on hy-
14268: olisi .kokonaan mahdoton.                                 väiksynyt esitetyn lakiehdotuksen näin kuulu-
14269:    Pyydän myöskin huomauttaa, että -Pohjois-               vana." Kutsun tätä ehdotusta ed. Piisisen ehdo-
14270: Karjalan talonpojat työskentelevät samoissa työ-          tubeksi.
14271: paikoissa ja saavat saman)aisia pa~lkkoja.                   Ed. Mäki on kannattanij.t ed. Piisisen ehdotusta
14272:                                                            mutta sen lisäksi ed. P. Huttusen kannattamana
14273:                                                            ehdottanut, että ed. Piisisen ehdotukseen lisättäi-
14274:    Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                   siin eduskunnan lausuma, ,että sitä eduskunnan
14275:                                                           tekemää ·päätöstä ei ole mitenkään käsitettävä C!Pä-
14276:   Puhemies: Nyt keskeytetään istunto 15 mi-               luottamukseksi senaatin talousosastolle eikä sen
14277: nuutiksi.                                                 toimille". Kutsun tätä ehdotusta ed. Mäen ehdo-
14278:                                                            tukseksi.
14279:    Istunto keskeytetään k :lo 12 yöllä.                      Onko selonteko oikea?
14280:                                                             Puheenvuoron saatuaan lausuvat:
14281:                                             KE'i!kiviikkona 16 P• toukokuuta.
14282: 
14283: 
14284:        Ed. Y. Mä. kelin: Herr& puhemies sanoo, että            111iks·en ja ed. Lilltln ehdotuksen väliH!i., ja t;;d näistä,
14285: 
14286: •   ed. Mäki olisi tehnwt lisäysehdotuben ed. Piisisen
14287:     ~hdotukseen. Niin ei ole kuitenkaan taiJahtunut.
14288:     Minulla on tässä jäljennös 'pikakirjoituspöytäJkir-
14289:                                                                joka. voittaa, asetetaan sen jälke~n IUUiUitJ"ben-
14290:                                                                alaiseksi, kun ryhdytään lippuääne.8tybäen tll.tilä.n
14291:                                                                asian kiireellisyyttä koskevan ehdotfik~;Jen hyväk-
14292:     jasta ed. Mäen lausunnösta ja sen mukaan hän on            symisestä tai hylkäämisestä.
14293:     san.onut, että ,·siltä varalta että. eduskunta hyväk-         Sellainen menettelytava hyväksytään.
14294:     syy sosiaHdetnokraattise:n ryhmän taholta tehdyn
14295:     tätnän lain vahvistamista koskevan pönn.en, ehdo-             Äänestykset ja päätös:
14296:     tan eduskunnan lausumaan, että sitä edtL!!kunnan
14297:     tekemää rpäji,töstä ~i ole mitenkään kwsitettävä epä-         !{en täSsä äänestyksessä hyvä.ksyy suuren va-
14298:     luottamukseksi senaatin talousosastolle ei'kä. sefi        liokunnan ehdotuksen, äänestäli. ,.joo11 ; jos .,ei''
14299:     toimille". .Siis tämä ei ole mikään lisl.y~, vaan          voittaa, on ed. Lillen ~hdotus tässä äänestyksessä
14300:     erillinen ehdotus.                                         hyväksytty.
14301:                                                                   Åänestykses~ä oVät ja.aAi.ä.net voito1lå.; edrulkun-
14302:        Ed. I n g tt1 a n: Nähdii!ksen~ hra pllhemit!het:t      ta bi1 siis tiis!!ä äänestyksessä päiUtättyt 'hyväksyä
14303:     käsitys, että ed. Mäen ehdotus on lisäy·s ed. Piisi·       guurett vttliokttnnan, ehdotuk·sen. Ed. Lillen l!"hdo-
14304:     sell ehdotukseen on oikea. SiUä kun ed. Mäki ofl           tn·~ on hylätty.
14305:     ea.nolliU.t: ,tSiltä vara'1ta., että eduskunta. hyväksyy
14306:     j. n. e.'' 1 niin minä k.~itän agian 4:>iten, että. hra       :P ti ·h e Iii i å ;s: SeurååVlt Mnt~Stys ön lippu-
14307:     Mäki on a.aettunut ed. Pii.sisen ehdotuksen kannal-        älttta!ltys. SiMeeti ·luk~e IUi.nestysehdötubett.
14308:     le ja tahtonut ·siltä varalta, että se tulee hyvö.:ltsy-
14309:     tyk-si, erään lisäyksen tehtävPiksi siihen.                   Si!hteeri lukee:
14310: 
14311:        Ed. P i i s i n e n: Kä:sitä.n flttä nyt ei ole kysy-       Ken 'hyväksyy puheenaolevan suuren valiokun-
14312:     mys siitä., mitä ed. :Mäiki on mahdollisesti ;i;arkoit·    nan ehdotuksen asian kiireelliseksi julistamisesta,
14313:     tanut, mutta siitä, mitä !hän, on lausunut~ Ja kun         äänestää ,j.aa''; joka ei sitä. hiYviilksy, äänestää
14314:     ed. Mäkelin on täällä e:eittänyt pikt&kirjoitusselos-      ,ei"; jos vähintäi:tt 11/ 8 annetuista äAb.isiit. k.åooa t-
14315:     tuhen ed. :Mäen pu;heenvn,g.rosta, niin .siitä. kai pa·    t~ta. väliokun:oo:tt ehdotusta, 011 se hyvä.ks:vtty, mut-
14316:     ra.iten käy selville, ·mitä. ed. MMii on lausunut ja       ta muuten on ehdot'US hylätty.
14317:     tarkoittanut. Yhdyn ~iils ed. Mäkelinin 'käsityk•              Åänestysesi,tys hyväksytään. Sen jälkeen toi-
14318:     seen.                                                      mitmusså Jippuäättestyksessä annetaan 118 jaa- ja
14319:                                                                4 ei-äoäl'lltä.
14320:         Ed. A i r o l a: Minä en tiedä mitä ed. Mäki on
14321:     tarkoittanut, mutta minusta tuntuu ·h;Yrin selvältä          Puh e 'iil i ~ s: Ednskunta on ~iis pllättä.nyt ju-
14322:     mitä ed. Ingman tarkoittaa. Hän tarkoittaa nimit·          UJrtäa asiän ldireell~ltsi.
14323:     täin sitä, että saisi ed. Piisisen ehdotuksen tule-
14324:     masta eduskunnan .päätökseksi. Minustakin tun-                P u h e m i e s! SeltraiW!lkin M~tys on liwu-
14325:     tuu aivan selvältä, että sen mukaan, mitä ed . .Mäki       äiinetttys.
14326:     ts.äålä. puhui, hänen ·ehdotuksensa on erillinen ja
14327:     yhdyn l'tiih~n, mitä ed. Y. Makelin lausui tä.ä.llä..         Sibt~ri ht!ket:
14328: 
14329:                                                                    J ~ka ·hyvältsy;y l&kiehdo.tuksen sellaisena, ikuin
14330:        Keskustelu ::elonteon jEYhdosta juJi.stetaan päät-      se on toisessa ·käsittelyssä päätetty, MLnestää ,,jM";
14331:     tyneeksi.                                                  joka sitä ei hyvä.ksy, ää.nestä.ä .~ei". JOfif vä.bin-
14332:         P u h e m i .e s: Esi·Wimäni selonteon johdösta ei
14333:                                                                tä.ä.n ~/ 11 aDn.etuista äänistä on j.a.a,-ä.äniä, ofi tlaki-
14334:     O'lEl tehty mitään ehdotuksia. V<>i:tHm siis katsoa        ehdotus !hyväksytty; muuten se on hylätty.
14335:     edG-skunnan päättäneen hyväksyä ~~en?                          Tämäkin äänestysesitys hyväbytään.
14336: 
14337:        Selonteko myönnetään oikeaksi.                            Äänestyksessä, joka sei1 jälkeen toiniitetaan,
14338:                                                                annetaan 1177 jaa- ja '6 ei-ääntä.
14339:       Puhemies: Ennen te'lidyn .päätökSJen mu·
14340:     kaan ou nyt otettava ratkaistavaksi ehdotus, joka            P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt
14341:     on suuren valiokunnan mietinnön n :o 1 edellisessä         hyväksyä lakiehdotuksen.
14342:     ponnessa ja koskee asian kiireelliseksi julistrumista.
14343:        Ehdotan äänestyksessä meneteltäväksi siten,               J> u h e m i e s: Nyt tulee äänestettäväksi suu-
14344:     että ensin äänestetään suuren valiokunnan ehdo-            ren valiokunnan ehdottamasta toisesta ponnesta
14345:                                      Eräänlaisen omaisuud~n käyttö sodan aikana.                                   26'1
14346: 
14347: 
14348: ja lPitä lrof#bvi$ta. muutosehdotuk$ista. Esiiän                   P u h e m ies: Ed. Airolan viimeisen lausu.u-
14349: a.lli~ ltnnaav~J,~ menettelyä.:       Ensinnä Pannaa.•          non johdosta pyydän lukea 'hänen tiedobeen tYÖ-
14350: vastakkain ed. Piisisen ja ed. Mäen ehdotukset;                 jä.rjestylnen 2~ §,:n 1 momentin: ,Jokai~n pu-
14351: se ni\.istii, joka voittaa, &!;;etetaan ed, Lillen ehpo-        hujan, joka tekee uuden ehdotukeen, minkä. tahtoo
14352: tusila vastaan ja näistä se, joka voittaa, asetetaan            .saada äänestyksen alaiseksi, tulee, milloin 'Puhe-
14353: lopuksi mietinnön ehdotust~t> va~taa:n.                         mies ·harkitsee s11n ta!I)eellil'!eksi, antaa ehdotuk-
14354:                                                                 se:asa ponsi kirjallis'&Sti laadittuna sihteerin
14355:   Puheenv11,oron iiiaat~an ~awmu                                kantta pnhemiehelle.''
14356:   Ji:d. A i r o liJ.: MinQata, uiiukuiu jQ ä,.sken mai-            Ed. I n g m a n : ·Mikäli huomasin, ·perij.stui ed.
14357: nitsin, ed. Piisisen ja ed. Mäen ehdotuksfti ovt~.t             Airolan tekemä huomautus väi;i.ri:nkäsitykseen.
14358: arillisiii ja ~li~i niistö. e.riki~~n ään·estettävi. Minä       Jos nimittäin kuulin oikein, sanoi ed. Airola että
14359: ehdotan niin ollen, että menetellään siten. Jos                 jos noud,ateta,an hra [>tthezniehen ehdottamaa me-
14360: äänestettäisiin niinkuin ·puhemies ehdotti voisi                nettelyä, :&iin voisi hra Mäen ehdotus tulla hyvltk·
14361: olla mahdollista että ed. Mäe:a ehdotus voittaisi               sytyksi siinäkin tatp!luksessa, että ed, Pii!!isen
14362: ja ed. Piisisen ehdotus tulisi hylätyksi, ja kuiten-            ehdotus ei tulisi hyväksytyksi. Mutt&. hJ;a Mäen
14363: kin wl. M~en ehdotu~ ~ellyttää ed. Piisi!Kln ehdo-              ehdotus sisältäi,l, hra Piisisen ehdotukseq ja erään
14364: tlt~ •yvi,iluwmi,stä,            ·                              Hsäykaen si\hel\, sen selostuben mukaan, jonka
14365:                                                            ..
14366:                                                                 ltra cpuheJDiea täällä teki ja jonka eduskunta jo
14367:     P u h e m i e s: PyydiLJl, Qti;i.\ ed. .A.i.rqla, Qu hyvä   on h~väksynyt. JQs siis ·hra M.ä.e:v. ehdotus tulee
14368: .il\ jättää ehQ.otP.kttQQsa ki.rji.llil!esti.                   ltyväksytyksi, sisältyy siihen myÖskin hra :Pii-
14369:     Ed. ·y, Mä. k e 1 i v.: Minä annoin äsken h,ra              sisen ehdotuksen hyväksyminen. Hra Mäkeliniä
14370: puhemiehelle ti-edcm siitä., mit~ ed. :Mi.en laustJ!lto         vastaan tahtoisin huomauttaa, ettei sell~tinen w.e-
14371: pikakirjoituspöytäkirjan mukaan sisältää. Mitään                nettely ole oikea, että ehdotus, jonka hra •plJ.•be-
14372: ehc;lQtJMt.a h.r" puh~:~mi~~u antam~J.u aelt!duben              mies on katsonut voitavan ottaa äänestyksen alai-
14373: kQ.rj!Wl.IIJj§~~i e~ ti~ty~tikil.ii,n voi.:uut teh,ti~ vMn      seksi, sitten ä.änestyksessä kuitenkin jätettäilli.in
14374: olisi se ollut hra puhemiehen it3QQ'$li. ~htii.Yi JQJl          äänest(i:mättä, sillä V. J:n ·65 §:n toisessa mom.t~n­
14375: .iiU:ltew .kun tlJii-A oli s~uut ·hutta.u.i ti~on, aiitä,       tissa. Sanotaan: ,JOf;! OI\ usearowia J;>äätösehd.;.,-
14376: ncitiJ. ~. ~ä.eJI. l~J.SQ:(ltq tis.äl&i.                        tnksia, asetetaan ~ksi Vl}.!?taesityks~bi toista vaa-
14377:     Ed. Mäen ehdotus -on sen selostuk~;;en muk!loan,            tatJ.n, ku:anes kaikista !iiten on äänestetty!' .Minqn
14378: minU iskett annoin, katsottava aivan erilliseksi.               mielef;täni hra. puhemi~en ehdottarua :r;neuett.ely
14379: Hän on ehdottanut, että edUBku:ata vain sii11i!, ta-            on t!iysin oikea.
14380: pauksessa, että ed. Piisisen ehdotus tul~!li hyvä,k-
14381: sytyk!lli, la.usuisi, eilw tätä ole mitenki'\iil\ kftsi-           Ed. P i i s i n e n: Kannatan edelleen sitä kä-
14382: tettävä epäluottamuslauseeksi senaatin talous-                  sitystä, .ionka ed. Mäkelin täällä ~sitti.
14383: osaston jäsenille. Ed. Mäen ehdotus voi siis tulla
14384: äjin~sbkil-e.n i!!l~i~ekili v&.in siinä tamaukl«<sSII., että       Ed. A i r o l a: Sain puhemiehen ehdotuksesta
14385: eduskunta on hyvä:ksynyt ed. Piisisen ehdotuksen.               sen käsityksen, että voisi käydä sillä tavalla; että
14386: Tämä menettelytapa on kyllä tavallisen m~I\et­                  ·ed. Mäen ehdotus tulisi •hyväksytyksi, mutta. ed.
14387: telytavan mukaan hieman epätavallinen. Jos ed.                  :Piisisen ehdotus tulisi hylätyksi, siitä 'JlUAelftie-
14388: Pji~iEten ehdqtus t11.lisi hylätyksi, niin siinä ta-            hen ehdotuk!sesta, että asetettaisii:a ää.n~tykeessä
14389: pauksessa ei ed. Mäen ehdotuksesta ollenkaan voi-               ed. Mäen ehdotus ja ed. ·Piisise:a ehdotus vastak-
14390: taisi äänestää. Mutta kun ehdotuksen tekijä on                  kain. Jos ed. Mäen ehdotus hyväksyttäisiin, tie-
14391: ehdotuksensa tehnyt juuri ·tällä edellytykseilä,                tää se tietysti ed. Piisisen ·ehdotuksen hylkää-
14392:  voidaan minun nähdäkseni noudattaa sitä: menet-                 mistä. Mitä !PUhemies selitti tällä ehdotuksella
14393:  telyt31IJaa, että vasta sen jälkeen kun näistä                  tarkoittaneensa, voisi s·e poistaa tämän mahdolli-
14394:  muista ehdotuksista on äänestetty, on äänestettävä             suuden, mutta se veisi siihen, että ed. Mäen 'ehdo-
14395:  ed. Mäen ehdotuksesta.                                          tuksesta tulisi äänestettäväksi erillisenä ehdotuk-
14396:                                                                  sena, ja siis olisi hyväksyttävä se menettely, jota
14397:     Ed. A i r o 1 a: Tosin meillä on ~pikakil'joittajat          minä ehdotin.
14398:  olemassa sitä varten, että, mikäli tarvitaan kirjal-
14399:  lisia ehdotuksia, !PUhemies voi ne ;pöytäkirjan pe-              Ed. Y. Mä kelin: Ed. In:gmanille pyydän
14400:  rusteella tehdä. Mutta jos hra puhemies välttä-                huomauttaa, että minun mielestäni .olisikin puhe-
14401:  mättömästi haluaa, että se on minun kir.ioitta-                miehen oikeastaan rpitänyt ·kieltäytyä ottamasta
14402:  mani, niin kyllä minä voin sen tehdä.                          äänestyksen alaiseksi ed. Mäen ehdotusta. sillä
14403: 268                                    Keskiviikkona 16 p. toukokuuta.
14404: -~·--~--~~---~--------------------------------~
14405: 
14406: 
14407: 
14408: 
14409: siinä määrin muodoton se on. Mutta kun ed.                ~ u h e m i e s: Eduskunta ·On siis päättänyt
14410: Mäki on tehnyt ehdotuksensa sillä nimenomaisella        hyväksyä ·puhemiehen ehdottaman menettelyta-
14411: edellytyksellä, että siitä ;päätetään vasta sitten,     van äänestyks·essä.
14412: jos ed. Piisisen ehdotus tulee eduskunnan päätök-
14413: seksi, en katso, että tässä ta[la'htuisi mitään eri-       Nyt on sitten ry-hdyttävä itse äänestyksiin.
14414: koista tapojen syrjäyttämistä, jos ehdotus otetaan        Åänestyi:set ja päätös:
14415: äänestyksen alaiseksi. Joka ta·pauksessa on siitä
14416: äänestettävä vasta sitten, jos ed. Piisisen ehdotus        1) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. Pii-
14417: tulee eduskunnan päätökseksi.                           sisen ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
14418:                                                         taa, on tässä äänesty·ksessä hyväksytty ed. Mäen
14419:    Ed. A n t o n H u o t a r i: Minä pyydän yh-         ehdotus.
14420: tyä siihen käsitykseen, jonka opuhemies on esit-           Äänestyksessä annetaan 31 jaa-ääntä ja 144
14421: tänyt, sillä valtiopäivillä noudatettavan menette-      ei-ääntä.
14422: lytavan mukaan ei voida jättää mitään tehtyä tfu-
14423: dotusta, joka katsotaan kerran äänestykseen voi-             Puhemies: Tässä äänestyksessä on siis hy-
14424: t~,tvan alistaa, äänestyttämättä. ISiinä tapauksessa,
14425:                                                           väksytty  ed. Mäen ehdotus.
14426: jos m•eneteltii.isiin toisella tavalla, on mahdollista, 1    2) Ken vastaesitykseksi suuren valiokunnan
14427: että ed. Mäen ehdotus ei tulisi ollenkaan äänes- ehdotusta vastaan hyvä.ksyy ed. Mäen ehdotuk-
14428: tyksell alaiseksi. Tämä kävisi m3!hdolliseksi siinä sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vastaesi-
14429: tapauksess!ll, jos ed. Piisisen ·ehdotus ko'kona:an tykseksi hyväksytty ed. Lillen ehdotus.
14430: hylätään, ja nähdäkseni se ei olisi sen menettelyn           Äänestyksessä annetaan 107 jaa- ja 71 ei-
14431: mukaista,· minkä valtiopäiväjärjestys sallii.             ääntä; eduskunta on siis •päättänyt vastaesityk-
14432:                                                           &eksi suuren valiokunnan ehdotusta vastaan hy-
14433:    Keskustelu äänestysmenettely·stä julistetaan viiksyä ed. Mä·en ehdotuksen.
14434: päättyneeksi.
14435:                                                              3) Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuk-
14436:    Puhemies: Puhemiehen ehdottamaa me-                    sen, äänestää ,jaa''; jos ,ei" voittaa. on ed. Mäen
14437: nettelytavaa vastaan ori ed. Airola, sikäli kuin ehdotus hyväksytty.                                        ·
14438: olen voinut käsittää, ed. Mäkelinin y. m. Iran-            ' Äänestyksessä  ovat  ei-äänet voitolla; eduskunta
14439: nattamana Efudottanut äänestettäväksi puhemie- on siis tpäättänyt hyväksyä ed. Mäen ehdotuksen.
14440: hen ehdottamassa järjestyksessä muuten, [laitsi              Puhe m i e s: Asian kolmas käsittely on
14441: että ed. Mäen ehdotuksesta äänestetään erikseen päättynyt ja asia on myöskin samalla loppuun-
14442: .ia vain siinä tapauksessa, että ed. Piisisen eh- käsitelty.
14443: dotus tulisi hyväksytyksi.                                   Kun ·aika on jo näin rpitkälle kulunut, niin is-
14444:                                                           tunto kai lOIPetetaan.
14445:    Selonteko myönnetään oikeaksL
14446:                                                            Seuraava istunto on ensi perjantaina •k:lo 7 i. ·p.
14447:   Åänestys ja päätös :
14448: 
14449:   Ken hyväksyy !PUhemiehen ehdotuksen tässä                Täysi-istunto päättyy k:lo 2,15 yöllä.
14450: kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" vGittaa, on ed.                                    Pöytäkirjan vakuudeksi:
14451: Airolan ehdotus hyväksytty.
14452:   Äänestyksessä ovat jaa~äänet voitolla.                                                 Iivar Ahava.
14453:                                   24. Perjantaina 18 p. toukokuuta
14454:                                                           k:lo 7 i. p.
14455: 
14456: "                       Päiväjärjestys.                               Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
14457:                                                                    Ala~Kulju,   Annala, Antila, Eloranta, Eronen,
14458: Ilmoituksia:                                                       Fränti, Holsti, Hälvä, Juutilainen, Kallio, Lat-
14459:                                                                    vala, Lehmus, Lehtimäki, Lehtosaari, Luopa-
14460:                    Ainoa käsittely:                                järvi, Niukkanen, Pohjola, Raade, Rantakari,
14461:                                                                    Sjöstedt-Jussila, Svinhufvud, Takoi, K. H. Wiik
14462:                                                            Siv.    ja Virkki,
14463:    1) Lepäämään jätetty esitys maanvuokra-
14464: olojen järjestämisestä ................... . 269
14465:    Asiakirjat: 1914 vuoden valtiopäi-                                                 Ilmoitusasiat:
14466: villä päätetty asetusehdotus; maatalousvalio-
14467: kunnan mietintö n :o 1.                                               Vapautusta eduskuntatyöstä saavat: perheessä
14468:                                                                    sattuneen sairauden vuoksi ed. Eronen tästä päi-
14469:                                                                    västä ensi maanantaihin ja samasta syystä ed.
14470:                         Esitellään:                                Luopajärvi tästä illasta ensi tiistaiaamuun, sekä
14471:                                                                    yksityisten asiain vuoksi ed. A. Mäkelin tästä
14472:    2) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunni-                         illasta ensi keskiviikkoaamuun, ed. L. Ty.ppö
14473: telmaksfi täysi-isturntoja .ia valiokuntia var-                    t. k. 21 -päivästä 2i9 päivään, ed. Pesonen yhden
14474: ten 19117 vuoden valtiopäivillä ........... . 279                  viikon ajaksi t. k. 2·1 päivästä lukien, ed. Inborr
14475:    3) Kertomus suomalaisen kirjallisuuden                          yhden viikon ajaksi lauvantaista ·19 .päivästä
14476: edistämiseksi myönnetyn määrärahan käyt-                           kello 6, ed. J_~ehtimäki tästä istunnosta ja ed.
14477: tämistä varten as·etetun toimikunnan toimin-                       Antila tästä istunnosta ensi tiistaihin saakka.
14478: nasta 1 p:stä helmik. 1914---tammik. 31
14479: p :ään 1i9·17 ........................... .
14480:                                                              "
14481:                    A å no a käsittely:                                     Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
14482:        4) Valtioavun myöntämistä alkuopetustoi-                      1) Lepäämään jätetty esitys maanvuokraolojen
14483:     minnan kehittämiseksi maaseudulla tarkoit-                                     järjestälUisestä
14484:     tavat anomusehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
14485:        Asia k i r j a t: Sivistysvaliokunnan mie-                  esitellään asian a i no a ta k ä s i t t ·e l y ä var-
14486:     tintö n:o 1; ed. W. Jokisen y. m. anom. ehd.                   ten.
14487:     n:o 45; ed. Alkion y. m. anom. ehd. n:o 46.
14488:        5) Määrärahan myöntämisestä keuhko-                            P u h e m i e s: Eduskunta on lähettänyt ase-
14489:     tautipar~:Lntolan -rakentamista varten Sata-                   tusehdotuksen maatalousvaliokuntaan lausunnon
14490:     kuntaan koskeva anomusehdotus ......... .                       saamista varten siitä, onko se hyväksyttävä vai
14491:        Asiakirjat: Talousvaliokunnan mie-                           hylättävä. Valiokunta on antanut mietinnössään
14492:     tintö n :o 3; ed. Arosen y. m. anom. ehd.                      n :o 1 lausunnon, jossa se ehdottaa, että eduskunta
14493:     n:o 23.                                                        ·hyväksyisi asetuksen.
14494:        6) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4 Suo-                       Asiasta voidaan vielä keskustella; sittenkuin
14495:     men Pankille ruplakurssista aiheutuvista                       keskustelu on julistettu ·päättyneeksi, on toimeen-
14496:     tappioista ............................ .                      pantava }i:ppuäänestys siitä, hyväksytäänk:ö ase-
14497:                                                                     tusehdotus vai ei.
14498:                                                                                                                    35
14499: 270                                   Perjantaina 18 p. toukokuuta.
14500: 
14501:   Keskustelu:                                          ken att den enda rikt1ga, naturliga och oefter-
14502:                                                       gifliga råtgärd, som här borde komma till använd-
14503:     Ed. E s t 1 a n d e r: J&g motsätter mig för min   ning, är den, att en ny proposition, såsom jag
14504:  del denna lag, enär den är genomgående obillig       redan antydde, så fort som möjligt kommer landt-
14505:  och enär denna obillighet är den omedelbara följ-    dagen tillhanda rörande ordnande af legoförhål-
14506:  den af landtda,gens egen jordlegola.gstif~ning med   landet i hela dess vidd, ett definitivt ordnande af
14507:  alla de orättvisor, som däri ingå och som göra, att  detta redan alltför länge sväfvande lagstiftnings-
14508:  denna la·gstiftning blott med tvång kan U[Jprätt-    område.
14509:  hållas. Det enda riktiga hade varit att nu, då          Som sagdt, jag kan icke förena mig om önsk-
14510:  landtdagen oförmodat varit i tillfälle att sam-      värdheten af sådan åtgärd, som utskottet i an-
14511: manträda, regeringen låtit sig angeläget vara att     t;ydda sista stycke på pa.g. 2 synes tänka s~g. J ag
14512:  till landtda:gen inkomma med proposition om ett      föreslår därför att detta la,gförslag nu måtte för- •
14513:  fullständigt, slutligt ordnande af jordlegoförhål-   kastas. Den förmodan torde kunna uttalas; att
14514: landena.                                              .iordägarne, som fått finna sig i så mycken obil-
14515:     En ytterligare anledning för mi g att yrka detta
14516:                                   1                   lighet, icke skola komma a tt begagna sig af den
14517: lagf-örslags förkastande är den att förevarande,      mö.ilighet de äga, att uppsäga aftalen, men det
14518: sedan senaste landtdag hvilande förslag icke ens      synes mig att man icke kan bestrida jordägarenas
14519: längre motsvarar hvad med detsamma åsyftats.          anspråk på. att det dock slutligen blir klargjort,
14520: Detta lagförslag kan nämligen icke längre såsom       hvilken deras ställni:ng är. Tyvärr måste jag för
14521: sådant antagas. Det kan icke längre medföra           min del uttala att utskottets betänkande och det
14522: hvad med detsamma afsågs, nämligen en ,förläng-       förslrug utskottet underställer landtdagen icke är
14523: nin;g af de aftal, hvilka den 13 mars 1916 voro       egnadt att bidmga härtill.
14524: gällande. Endast om man ville taga till hjälp
14525: det kejserliga manifest, som 1915 emanerade, kan        Ed. H a a ta j a: Kun puheenaoleva asetuseh-
14526: den nu hvilande jordlegoförfattningen komma att dotus tulee nyt lopullisesti joko hyväksyttäväksi
14527: verka såsom åsyftadt varit. Om man håller sig tahi hylättäväksi, lienee <paikallansa luoda lyhyt
14528: till detta författningsförslags ordalydelse, kunna katsaus niihin vaiheisiin, joiden alaisena ehdotus
14529: däremot under detsamma icke längre falla de lego- on ollut. Ensimäisen luonnoksen tätä asetuseh-
14530: aftal, hvilka utlupit efter den 13 mars 19:16 och dotusta varten laati hallituksen asettama maan-
14531: intill den dag, d-å ett nytt författningsförslag med vuokrakomitea vuoden 19113 alussa. Heti kun
14532: rettoaktiv kra.ft tilläfventyrs varder stadfäst. tämä ehdotus oli tullut julkisuuteen, käytiin sen
14533: Utskottet har visserligen sökt .genom en lagtolk- kimppuun erinomaisen ankarasti niin hyvin ää-
14534: ning, som återfinnes i andra stycket på pag. 2, rimmäisen oikeiston taholta kuin myöskin vasem-
14535: ådaigalägga att ett motsatt förhållande vore det miston taholta, mutta molemmilta tahoilta aivan
14536: riktiga. H vilken lagtolkning än utskottet eller vastaisista syistä. Samalla kun vasemmisto kat-
14537: landtdagen tilläfventyrs vill stanna vid, så bör soi, että asetusehdotus ei ollut riittävä eikä tar-
14538: det dock vara klart, att denna lagtolkning icke peeksi radikaalinen, samalla äärimmäisen oikeis-
14539: binder domstolarna, .på hvilka slutliga argörandet ton taholta katsottiin, että se sisälsi pakkolain-
14540: om detta lagförslags tilläm'J)ning ankommer. U t- säädännön, johon ei tulisi mennä, ja siis että toi-
14541: skottet synes också själft vara medvetet om huru menpide oli niin radikaalinen, ettei semmoiseen
14542: svag dess lagtolkning blifvit, d'å utskottet i det pitäisi ryhtyä. Kun s'i.tten asetusehdotus tuli edus-
14543: sista stycket rrå l)ag. 2 erinrar om att i händelse kuntaan hallituksen esityksenä, niin sama vasta-
14544: en motsatt tolkning skulle göra sig 1gällande, re- rinta kohtasi sitä myöskin eduskunnassa. Sen
14545: geringen borde oförtöfvadt skrida till sådan åt- kimppuun kävi sekä äärimmäinen oikeisto että
14546: gärd, förmedels hvilken det ursprungliga ända- vasemmisto, kuml)ikin taas vallan ·päinvastaisista
14547: målet med ifrågavarande förordning varder till- syistä. Oikeistossa johtivat vastustusta herrat
14548: fullo ernådt. Det hade varit önskligt att utskottet Castrlm ja Renvall, tuoden sitä vastaan esille
14549: uttryckt sig tydligare, så att man hade kunnat monia syitä. Yksi niistä oli se, että ne tilasto-
14550: voeta hvad med detta uttalande åsyftats. Såsom tiedot, joilla asetusta perusteltiin, olivat vanhat
14551: det nu säges här, synes det mig att därmed en- eivätkä siis enää luotettavat. Kuitenkin on 'huo-
14552: dast kan förstås en ny proposition i samma syfte mattava, että tilastot, joita on saatu myöhemmin
14553: som detta lagförsl8Jg, således ett nytt förslag till valmiiksi, ovat nimenomaan osoittaneet, että ne
14554: retroaktivt stad!gande, men formuleradt efter för- tiedot ja se yleiskuva, jonka silloiset tilastolliset
14555: handenvarande fö'rhållanden. Det synes .sålunda tiedot asiasta antoivat, täysin pitivät ·paikkansa.
14556:                                                                       ..
14557: som om utskottet icke ens hade fallit på den tan- Oli väitetty, ettei vuokrasuhteita olisi niin paljon
14558:                                         Maanvuokraolojen järjestäminen.                                     271
14559: 
14560: 
14561: kuin silloin esiintuodut tilastotiedot losoittivat,        siitä, minkälaisia määräyksiä siihen oli otettava,
14562: koska kehitys oli kulkenut siihen suuntaan, että           siis siitä, minkälaisilla ehdoilla tällaisen vuokra-
14563: vuokra-alueiden luku olisi vähentynyt. Kuiten-             sopimuksen jatkumisen tuli ~rupahtua. Vasem-
14564: kin myöhemmät tilastolliset tiedot ovat osoitta-           miston taholta vaadittiin, että asetuksen tuli eh-
14565: neoet, että. vuokra-alueiden luku on pysynyt suun-         dottomasti koskea kaikkia vuokrasuhteita, niin
14566: nilleen yhtä suurena siitä syystä, että samalla            että minkäänlaisia poikkeuksia ei siinä otettaisi
14567: kun tosin suuroempia torppia on vähentynyt ja              huomioon. Oikeiston taholta taas tahdottiin jät-
14568: hävinnyt, samalla on pienempiä vuokra-alueita              tää ulkopuolelle muutamia tapauksia, joista kat-
14569: tullut lisää. Samaten silloiseen tilastoon nähden          sottiin, että maanomistajain kaikkein välttämät-
14570: väitettiin, että sellaisia vuokrasopimuksia, jotka         tömimmät intressit niitä vaativat ja jotka tapauk-
14571: päättyvät vuonna 191'6, ei olisi niin paljon kuin          set olivat myös yhteiskunnan kannalta katsotta- ·
14572: asetusehdotuksen perusteluissa mainittiin. Kui-            vat sellaisiksi, että niihin olisi suostuttava. Kun
14573: tenkin ovat tilastolliset tiedot osoittaneet, että         sopimusta ei saatu aikaan, ei asetukselle my0s-
14574: tällaisia vuokrasuhteita on kaikkiansa noin                kään saatu sitä tarpeellista äänten enemmistöä,
14575: 69,000 ja että siis se kuva, jonka silloiset tilas-        joka olisi vaadittu, jotta asetus olisi voinut tulla
14576: tolliset tiedot tässäkin kohden antoivat, oli oikea.       silloin hyväksytyksi, ja niin ollen jäi asetus lepää-
14577:    Asetusehdotusta vastaan tuotiin myös väite,             mään ensimäisiin uusien vaalien jäiestä kokoon-
14578: että asetusoehdotus oli ainoastaan väliaste lopulli-       tuviin valtiopäiviin. Silloin vuoden 1914 valtio-
14579: siin toimenpiteisiin, ja kun niistä ei ollut silloin       päivillä edellytettiin tiettävästi, että uudet valtio-
14580: tietoa, niin sanottiin, ettei voida hyväksyä myös-         päivät kokoontuisivat Valtiopäiväjärjestyksen mu-
14581: kään tällaisia väliaikaisia toimenpiteitä. Kuiten-         kaan vuonna 1915 ja että siis silloin vielä ei oHut
14582: kin tiedettiin silloin, ettei tällaisia lopullisia toi-    se viimeinen hetki, joka asetusehdotuksen aikaan-
14583: menpiteitä oltu ehditty vielä suunnitella, että ne         saamiselle oli . olemassa, vaan että se laillisoessa
14584: olivat vastaisen suunnittelun varassa ja että niistä       järjestyksessä voitaisiin saada aikaan vielä ennen
14585: siis ei voitu silloin saada tietoa. Ja samalla kaik-       tämän määräajan alkua eli ennen vuotta 1916.
14586: kien piti tietää, että sellaisia kuitenkin joka ta-       'Sitten tuli väliin sota ja kuten tunnettua edus-
14587: pauksessa asiassa tarvittiin. Tosin väitettiin, että       kunta ei ole voinut kokoontua ennenkuin nyt,
14588: asia tulisi autetuksi vuokralainsäädännön muu-            ·jolloin siis nyt vasta, kun tuo määräaika on men-
14589: toksilla sillä tavalla, että vuokralakia muutettai-        nyt sivu, tämä ehdotus voi tulla lopullisen käsit-
14590: siin vuokramiehille epäedullisemmaksi ja vuokran-          telyn alaiseksi.
14591: antajille edullisemmaksi. Mutta kuitenkin oli                 Kun nyt asetetaan kysymyksenalaiseksi, onko
14592: asiantila sellainen, että selvästi tällaiset vuokra-       tämä asetus hyväksyttävä vai hylättävä, on en-
14593: lain muutokset eivät olisi riittäneet asiaa autta-         sinnäkin huomattava nähdäkseni se, että meidän
14594: maan eivätkä riitä siihen nytkään. Samaan ai-              torpparik;ysymyksemme ehdottomasti vaatii jär-
14595: kaan kun eduskunnassa tuotiin tällaisia seikkoja           jestelyä ja että se vaatii vielä lainsäädännöllistä
14596: esille, samaan aikaan järjestettiin täällä eräitä          järjestelyä, sillä sitä ei voi missään tapauksessa
14597: etelä-Suomen suurtilallisia edustava kokous, jossa         jättää asi;1nosaisten vapaaehtoisen järjestelyn va-
14598: käytiin ankarasti lakiehdotuksen kimp.puun, tuo-           raan. Missältn muualla, missä vuokrakysymys on
14599: mittiin se ja vaadittiin, että asiassa olisi pyrit-        ollut .pakottava ja missä tällaisia järjestelyjä on
14600: tävä yksinomaan va'Paaehtoisuuden tielle. Myös-            ollut, ei olosuhteita ole jätetty vapaaehtoisuuden
14601: kin vasemmiston taholta pidettiin kokouksia. Jär-          varaan, vaan on pakollisia järjestelyjä aikaisem-
14602: jestettiin tonpparikokouksia yli koko maan .ia             pina aikoina ollut useimmissa Euroopan valtiois-
14603: saatiin siellä aikaan ponsia, joissa tuomittiin ne         sa, muutamissa hyvinkin äskeisenä aikana. Mitä
14604: kohdat, jotka asetusehdotukseen oli otettu silmällä        erityisesti meidän oloihimme tulee, on mistä .s·ei-
14605: pitäen niitä kohtuullisimpia vaatimuksia, mitä             koista, jotka pakottavat vuokraoloja j!i.rJestämään,
14606: maanomistajain taholta tällaiselle-asetusehdotuk-          viime aikoina siinä määrin puhuttu, "''ttä niiden
14607: selle asetettiin. Seurauksena olikin, että kun             toistaminen tässä yhteydessä ei ole tar:peen. Kui-
14608: asia tuli 19:13 vuoden valtiopäivillä lopul1isesti         tenkin pyytäisin saada huomauttaa muutamista
14609:  ratkaistavaksi, asetusehdotus 131 äänellä 53 ääntä        seikoista, joihin erityis•esti viime aikojen ja viime,
14610:  vastaan hylättiin.                                        kuukausien kokemus on viitannut ja jotka täl-
14611:     Sitten saatiin asia;sta uusi hallituksen esitys        laista järjestelyä vaativat. Me tiedä!mme, että
14612: vuoden .19>14 va1tiopäiville. Silloin oli mieliala         meillä nyt on elintarvepula, joka suureksi osaksi
14613:  asetusehdotukselle suhteellisesti suopea. Ainoas-         aiheutuu myöskin siitä, että meidän oma maamme
14614: taan ·hyvin harvat puhujat olivat sillä kannalla,          ei tuota tarpeeksi elintarpeita. 'Nyt meidän on
14615:  että asetusehdotus olisi hylättävä. Riitaa oli vain       huomattava, että meidän torp.pareillemme kuuluu
14616: 272                                      Perjantaina 18 p.-tokokuuta.
14617: 
14618:  kaikkiaan yli 300,000 hehtaaria viljeltyä maata, turvattu häätämisiltä, on ympäri Europpaa, niitä
14619: joka ei ole viljelty sillä tapaa kuin se olisi vil- on Tanskasta, Saksasta, Irlannista, ja sellaisia
14620: jelty, jos torpat olisivat vuokralaisten omia. on myös monista muista maista, joissa kysymys
14621:  Torpparit tekevät nykyään noin 2 lf2 miljoonaa on aikaisemmin esiintynyt. Nyt tämä kysymys
14622:  päivätyötä vuosittain maanomistajille ja teke- esiintyy meillä emmekä me pääse siitä mihinkään,
14623:  vät juuri niitä päivätöitä, joita heidän pitäisi että meidän täytyy se samantapaisilla toimenpi-
14624: saada käyttää omiin vil.ielyksiinsä saadaksensa ne teillä .iär.i€stää.
14625: paremmin tuottaviksi ja saadaksensa ne siihen                Näyttääkin siltä että mikäli voi päättää julki-
14626: kuntoon kuin niiden hyvää maanviljelystä sil- sesta sanasta ja 19,14 vuoden valtio]läivistä, ale-
14627: mällä pitäen pitäisi olla. Muutenkin on huomat- taan olla jo'takuinkin yksimielisiä siitä, että oloja
14628: tava, että torp.parikysymyksen järjestelyllä on järjestäviä toimenpiteitä tulee saada aikaan, ja
14629: ylei.seen kansakunnan talouteen erinomaisen suuri, myös .siitä, että näiden toimenpiteiden täytyy
14630: kohottava vaikutus, niinkuin nimenomaiset ko- käydä siihen suuntaan, että vuokramiehille myön-
14631: kemukset muista maista, joissa tällaisia järjeste- netään oikeus vuokra-alueitten omiksi lunastami-
14632: lyjä on toimeenpantu, ilmeisesti ja selvästi osoit- seen. Tämän lunastamisen tulee tapahtua valtion
14633: tavat. Lisäksi huomautan, että erityisesti viime välityksellä, niin että valtio välittää lunastus-
14634: a.iat ovat osoittaneet, €ttä meidän täytyy saada summan .ia myös lainsäädäntötietä antaa ohjeita
14635: aikaan hyvinkin voimakkaita toimenpiteitä, joilla siitä, millä ehdoilla, lunastamisen tulee tapahtua.
14636: meidän. kansamme sisäinen eheys saad11an lujem- Erimioeli.syys, mikäli voi •päättää, koskee nykyään
14637: maksi, ja siinä epäilemättä on yksi tärkeimipiä se, . varsinaisesti vain sitä, minkälaisten näitten lu-
14638: että torpparikysymys saadaan järjestetyksi. Sillä nastamisehtojen ja yksityiskohtaisten määräysten
14639: niin kauan kuin se on järjestämättä, ei tähän tulee olla. On luonnollista, että kun siitä aika-
14640: sisäiseen eheyteen nähden ole hyvää sanottava. nansa saadaan laki aikaan, niin tämän lainsää-
14641: Ja sitten on huomattava, että tämä kysymys on dännön täytyy olla kompromissin tulos eri puo-
14642: myös aivan välittömässä yhteydessä sen lujuuden lueryhmien kesken.
14643: kanssa, mikä meillä on ulospäin, sillä kuta huo-             Lainsäädäntö, joka tulee maanvuokraoloja lo-
14644: nompi meidän sisällinen eheytemme on, sitä huo- pullisesti iärjestämään, on kuitenkin sangen mo-
14645: nompi on meidän lujuutemme uloskinpäin, ja nimutkainen, sangen vaikeasti aikaansaatavissa,
14646: tässä täytyy saada kaikki mahdolliset toimenpi-           jota paitsi on huomattava, että se on säädettävä
14647: teet huomioonotetuiksi ja sovellutetuiksi, jotta          siinä järjestyk.sessä kuin perustuslain luontoisten
14648: nykyisiä parempiin oloihin tässä kohden ·voidaan kysymysten säätämisestä on voimassa. Siis on
14649: päästä.                                                   edellytettävissä, että tämä oloja lopullisesti jär-
14650:    Tätä asetusehdotusta vastaan on tuotu, että se         jestävä laki mahdollisesti tulee lykkääntymään
14651: on pakkotoimenpide eikä pysy vapaaehtoisuuden yksien vaalien yli. Näin ollen .ia muutenkin, kun
14652: tiellä. Mutta meidän on huomattava, että vaikka tällä hetkellä ei voida mitään lopullista asiassa
14653: me kuinka paljon kannatamme vapaaehtoisuuden              aikaansaada, täytyy turvautua tällaiseen väli-
14654: tietä elinkeinojen ·alalla ja muilla sellaisilla aloilla. aikaiseen lainsäädäntöön, sillä ei voida jättää
14655: niin maakysymys on yksi sellaisia ~symyksiä, koko sitä suurta vuokramiesjoukkoa, joka tässä on
14656: joita ei ole koskaan eikä missään järjestetty yksin- kysymyksessä, asianosai.sten vapaaehtoisten sopi-
14657: omaan vapaaehtoisuuden tietä, vaan on siinä kaik- musten varaan. Jo vuonna 19~16 päättyi· noin
14658: kialla oltu pakotettuja ·pakkotoimenpiteisiin ryh-      1
14659:                                                           69,000 vuokrasopimusta ja kaikkiaan niitten
14660: tymään, silloin kun pakottavat olosuhteet ovat vuokrami€sten luku, joitten sopimukset •päätty-
14661: niitä vaatineet.                                          vät vuoteen 1921 mennessä, johon mennessä tä-
14662:    Ja jos esim. vuokrakysymystä on jossakin yri- män väliaikai.sen asetuksen on edellytetty olevan
14663: tetty järjestää, turvautumatta tarpeellisessa mää-        voimassa, nousee noin 82,000:een. Näitten vuokra-
14664: rässä pakkotoimenpiteisiin, niin sitä on saatu            miesten asemalle €i ole nykyään mitään muuta
14665: myöhemmin katkerasti katua. Esimerkkinä siitä turvaa kuin minkä mahdollisesti antaa se mani-
14666: mainittakoon Norjan olot, jossa vuonna 1851 sää- . festi, jonka Venäjän kukistunut hallitus julkaisi
14667: dettiin lainsäädäntö vuokraolojen järjestämiseksi,        14 p:nä lokakuuta 1915. Lakimiehet yleisesti
14668: mutta kun tarpeellisessa määrässä ei 'Pidetty · ovat sitä mieltä, että tällä manifestilla ei ole lain
14669: huolta siitä, että vuokramiesten asema olisi tullut       voimaa. Tosin on toisenlaisiakin ajatuksia esiin-
14670: turvatuksi, niin siitä seurasi yhä jatkuvia vuokra- tynyt, mutta joka tapauksessa tämä asiakirja on
14671: mioesten häätöjä ja sitä nykyään Norjassa hyvin-          sellainen, .että .siitä täytyy päästä, täytyy päästä
14672: kin katkerasti kadutaan. Samantrupaisia lakisään- siitä varjostakin, että sillä olisi .ionkunlainen
14673: nöksiä, joilla vuokramiehen asema on ensi kädessä : voima täällä ja että siihen täytyisi turvautua.
14674:                                         Maanvuokraolojen järjestäminen.                                     273
14675: 
14676: Myöskin kysymys tästä manifestista on minun                tus saadaan aikaan, ja se minun nähdäkseni olisi
14677:  nähdäkseni sellainen, joka vaatii tällaisen väli-         erinomaisen suuri onnettomuus. Olisi siis suuri
14678: aikaisen lakiehdotuksen hyväksymistä.                      onnettomuus asian järjestäminen sillä tavalla,
14679:      On tosin myönnettävä, että asetusehdotus ei           että tämä asetus hylättäisiin ja pyrittäisiin ai-
14680:  sellaisenaan vastaa niitä vaatimuksia, joita eri          kaansaamaan uusi hallitukSen propositsiooni
14681:  tahoilta sille asetetaan, ja esim. minä puolestani        asiassa. Sillä se juuri tietäisi näiden entisten
14682:  olisin toivonut, että asetusehdotus olisi jonkun          riitakysymyksien saattamista uudelleen keskuste-
14683:  verran toisenlainen. Erityisesti minä en puoles-          lun alaisiksi, tulos siitä olisi epäilemättä erin-
14684:  tani katso oikeaksi sitä, että asetusehdotuksen           omaisen arveluttava. Siihen ei ·eduskunnalla ole
14685:  2 § sellaisena, kuin se esiintyi 1'914 v. valtiopäi-      syytä asiaa tällä kertaa ajaa.
14686:  villä maatalousvaliokunnan mietinnössä, pyyhit-              Samalla kun huomautan, että mielestäni siis
14687:  tiin asetuksesta pois. Nyt tällä hetkellä ei kui-         asetusehdotus olisi hyväksyttävä, en voi olla kos-
14688:  tenkaan ole mahdollisuutta saada mitään parem-            kettelematta erästä seikkaa, josta edellinen ar-
14689:  paa asetusta kuin tämä ja minun nähdäkseni tämä           voisa puhuja mainitsi. Hän sanoi, ettei hän voi
14690:  seikka on sellainen, joka .pakottaa asetusehdotuk-        hyväksyä tätä lainsäädäntöä myös siitä syystä,
14691:  sen hyväksymään sellaisena kuin se on. Nähdäk-            että se on pakkolainsäädäntö, johon eduskunta
14692:  seni on suurempi onnettomuus jättää asetusehdo-           itse on asian ajanut hyväksymällä sellaisen maan-
14693:  tus kokonaan hyväksymättä kuin hylätä se sel-             vuokra-asetuksen, joka hänen mielestään ei ole
14694:  laisena, kuin se nyt esiintyy.                            sopiva. Tähän nähden minä pyydän <huomauttaa,
14695:      Asetuksen sanamuotoon nähden on huomattava            että meidän on asiassa oikeastaan mentävä hiukan
14696:  se seikka, johon edellinen puhujakin viittasi, nim.       pitemmälle. Eduskunta on ollut pakotettu hy-
14697:  että on tulkinnan varassa, koskeeka asetus sellai-        väksymään sellaisen lainsäädännön, joka vuokra-
14698:  sia vuokrasopimuksia, joitten vuokra-aika on              oloista nyt on olemassa, siitä syystä että vuokra-
14699:  päättynyt jälkeen 113 p. maali.skuuta 1916, mutta         oloja ei ole aikanaan ryhdytty järjestämään sillä
14700:  ennen kuin asetus astuu voimaan. Asetuksen 1 §            tavoin kuin yleiset taloudelliset ja yhteiskunnal-
14701:  on nim. kirjoitettu sitä silmälläpitäen, että asetus      liset olot olisivat vaatineet. Siinä on tehty virhe
14702:   astuisi voimaan ennen 13 p. maaliskuuta 1916.            aikanaan, pari-, kolmekymmentä vuotta sitten ja
14703:   Sitä silmälläpitäen on kirjoitettu, että vuokra-         sen virheen huomioonottaen meillä on sellainen
14704:   sopimus, joka mainittuna päivänä on voimassa,            vuokralainsäädäntö kuin me olemme ansainneet
14705: '-On katsottava pitennetyksi. Siis on käytetty pree-      .ja joka, vaikka siinä on puutteita, ei kuitenkaan
14706:  sens-inuotoa, sen sijaan että jos asetus nyt sää-         ole niin huono kuin mitä siitä on huudettu. Päin-
14707:   dettäisiin, sanottaisiin että vuokraso,pimus, joka       vastoin se on osapuilleen ja pääpiirteissään niitä
14708:   maaliskuun 13 p :nä W16 o l i voimassa, on kat-          oloja vastaava, jotka meillä ovat olemassa. Siinä
14709:   sottava pitennetyk,si. Kuitenkaan minä puolestani        on ·puutteita, joita jo on o3aksi yritetty ~parantaa
14710:   en voisi yhtyä siihen tulkintaan, jonka arvoisa          ja. joiden parantamiseen on ehdotuksia olemassa
14711:   edellinen puhuja toi esille siitä, eli että asetus ei    ja joita parantamalla laki saadaan sellaiseksi,
14712:   koskisi niitä vuokrasopimuksia, jotka tällä väli-        että sitä vastaan tehdyt huomautukset voidaan
14713:   ajalla pä.ättyvät. Olen myös asiasta neuvotellut         torjua takaisin. Tietysti en erimielisyyttä niistä
14714:  \Useampain muitten lakimiesten k11nssa ja en ole          kansantaloudellisista ja yhteiskuntapoliittisista
14715:   vielä tavannut ketään, joka olisi tulkinnut sitä         näkökohdista, .ioita silmälläpitäen asetus on laa-
14716:   toisin, kuin miten se on minun mielestäni tulkit-        dittu ja jotka siinä esiintyvät. Mutta niistähän
14717:   tava. Onhan kuitenkin s-e mahdollisuus olemassa,         on aina erimielisyyttä, ja niinkuin sanoin, asetus
14718:   että joku tai jotkut tuomioistuimet myöhemmin            on pääpiirteissään sellainen kuin olevat olot
14719:   tulkitsisivat asetusta toisin, sillä onhan myönnet-      meillä ovat vaatineet. Pyytäisin siis edelleen
14720:   tävä. että asia on tulkinnan varassa. Mutta tämä         mainita, että asetusehdotus mielestäni olisi eh-
14721:   mahdollisuus voidaan minun. nähdäkseni välttää           dottomasti hyväksyttävä.
14722:   sillä, että saadaan lainsäädäntötietä selitys siitä,
14723:   miten kysymys on tässä kohdin tulkittava, eli siis
14724:   saadaan laillisessa järjestyksessä sitova laintul-         Ed. Lille: Trots de .principiella skäl, som
14725:   kinta asiassa aikaan. Se voidaan saada suhteel-         ur rättslig synpunkt kunna an:Döras ·emot ett lwg-
14726:   lisesti nopeasti. Mutta jos kaikki ne riitakysy-        förslag, som gör intrång på förvärfvade rättig-
14727:   mykset, .iotka tähän asetukseen nähden ovat sitä        heter och trots bristfälligheter i förslaget, finner
14728:   laadittaessa olleet esillä, uudelleen saatetaan yk-     ja.g dock att så vägande socialpolitiska skäl före-
14729:   sityiskohtaisen väittelyn ja keskustelun alaisiksi,     ligga, att detta la.gförslag nu icke bör avböjas.
14730:   niin on hyvin epätietoista, milloin tällainen ase-      .Tag förenar mig därför om den senaste talar.ens
14731: 274                                     Perjantaina 18 p. ·toukokuuta.
14732: 
14733: 
14734: uttalande ooh vill rösta för lagförslagets anta-        julistuksia, joista äsken mainitsin, pitäisi saada
14735: gande.                                                  eduskunnan ja hallituksenkin yhtäpitävällä pää-
14736:                                                         töksellä aikaan. Minusta sellaisia julistuksia oli-
14737:    Ed. I n lb o r r: Då jag anser, att legoförhållan-   sivat lait, jotka todellakin turvaisivat kansan
14738: dena i landet böra med det allra första ordnas          pohjakerroksia. Yksi sellainen jossain määrin
14739: genom en lag an:tagen af landtdagen ooh då ett          rauhoittava julistus on Illielestäni tämä a.setus-
14740: godkännande af det nu föreliggande lagförslaget         ehdotus, jos se eduskunnan puolelta hyväksytään.
14741: skulle framskjuta detta till en mycket oviss fr3im-     Toinen sellainen rauhoittava julistus olisi minun
14742: tid, ber jag att få förena mig om ldgsm. Estian-        mielestäni se, jos täällä eduskunnassa mitä kii-
14743: ders förslag.                                           reimmin saataisiin aikaan uudet kunnallislait.
14744:                                                         Minä olen aivan varma siitä, että niin .pian kuin
14745:    Ed. B ä c k: J ag kan i alla afseenden instämma      saataisiin kansan pohjakerroksiakin tyydyttävät
14746: i det förslag som framställts af ldgsm. Estlander.      kunnallislait aikaan, niin meillä ei olisi mitään
14747: Vi måste en gång för alla komma från dessa              tehtävää senluontoisten kunnallispoliittisten lak-
14748: retroaktiva lagar. Det nu föreliggande förslaget        kojen kanssa, kuin mistä nyt saamme sanomaleh-
14749: är icke egnadt att 1på ett positivt sätt ordna tor-     distä lukea. Mutta kun kansa tietää; että meidän
14750: parfrågan. ·Med anledning af ldgsm. Haatajas            porvaristoltamme ei ole mitään hyvää odotetta-
14751: andragande vill jag blott nämna, att vi i denna         vissa, vaan että he niinkauan kuin heillä suinkin
14752: enkamma:re ofta hört liknande ord om ock i olika        on mahdollisuus, tulevat jarruttamaan kaikkien
14753: tonarter. Hufvudtonen har i alla fall alltid varit      ty,ötätekevää luokkaa turvaavien lakiehdotusten
14754: den att det behöfves tid. Men det ser ut som om         käsittelyä, niin ,sentakia on työväestön toiminta
14755: vi aldrig skulle komma därhän, att tiden vore           sellaista kuin mitä te nyt saatte sanomalehdistä
14756: inne. Vederbörande synas icke kunna komma               joka päivä lukea, ja siitä huolimatta, vaikka niin ·
14757: fram med ett positivt förslag, som direkte ord-         on laita, niin te yhä edelleen tahdotte kivhoittaa
14758: nade denna brännande nationalfråga. Som sagdt           tuota kansanosaa. Olisi minun käsitykseni mu-
14759: jag instiimmer i hr Estianders förslag.                 kaan .io aika tuollaisesta lakata, sillä minä va-
14760:                                                          kuutan, että te olette, herrat, täällä niitä, jotka
14761:    Ed. Mäki: Täällä ed. Haataja koetti minun            kiihoitatte kansaa eikä sosialidemokraatit. Jos te,
14762: käsitykseni mukaan pestä pois niitä syntejä, joi-       herrat, laittaisitte sellaisen julistuksen kansalle,
14763: hin porvarilliset ja etupäässä suomettarelaisen          jossa te selittäisitte, että kunnallislait tullaan
14764: puolueen jäsenet ovat tehneet itsensä tämän lain        •pääasiassa hyväksymään sillä pohjalla, mitä so-
14765: suhteen syy.päiksi, nimittäin siinä, ettei tämä nyt     sialid,emokraatit ovat alotteensa jättäessään esit-
14766: vielä lakina ole, sillä minä luen etupäässä suo-         täneet, niin minä olen varma siitä, että kunnalli.-
14767: mettarelaisen puolueen ansioksi sen, ettei 1914         sen elämän alalla lakkoja, joissa vaadittaisiin työ-
14768: vuoden valtiopäivillä tätä asetusta voitu kiireelli-     väelle kunnallisia oikeuksia, ei tulisi olemaan.
14769: seksi julistaa ja siis voimaansaattaa. (Vasem-          Minun käsitykseni mukaan sosialidemokraattien
14770: malta: Oikein!) Mutta kun täällä nyt vielä               kannan työväestö hyvin tuntee. Se tietää, että
14771: oikeiston ·puolelta kuvluu ääniä, että tämä laki         me teemme täällä kaiken voitavamme niiden la-'
14772: olisi hylättävä, niin täytyy sitä mitä suurimmassa       kien ja asetusten laatimiseksi .ia voimaansaatta-
14773: määrin ihmetellä. Samalla kertaa kun teidän sa-          miseksi, jotka työväestöä turvaisivat. Mutta te
14774: nomalehdistössänne huudetaan, että hallituksen           herrat, oletteko te ennemmin toiminnallanne osoit-
14775: ja eduskunnan 1pitäisi ryhtyä rauhoitustoimiin           taneet, että te myöskin tahdotte laatia lakeja,
14776: siinä suhteessa, kun tyytymättömyyttä teidän             jotka työväenluokallekin soisivat tässä maasså
14777: toimiutaanne v·astaan ympäri Suomenmaa,ta on             ihmisoikeudet ja elämismahdollisuuden? Luulisi
14778: suuressa määrässä ilmestynyt, niin samalla ker-          että te tulisitte nyt jo viisastumaan, sellaisten
14779: taa tahtoisitte te estää kaikenlaisen sellaisen toi-     selkäsaunojen jälkeen, kuin minkä suomettarAlai-
14780: minnan, joka rauhoittaisi niitä kansalaisia, jotka       nen puolue esimerkiksi viime vaaleissa kärsi. Kun
14781: tästä teidän luokkasorrostanne ovat joutuneet kär-       te sellaisia selkäsaunoja joka ainoa porvallinen
14782: simään. Kysyn mitä te oikeastaan luulette julis-         puolue saisitte niin, että mahdollisesti muutamien
14783: tuksilla voitavan saada aikaan nälkäisen kansan          vuosien päästä teidän lukunne olisi luettavissa
14784: keskuudessa? Minä olen aivan varma siitä, että           muutamissa kymmenissä, silloin te ehkä huo-
14785: niillä ei saada kerrassaan mitään aikaan. Se on          maisitte, että olisi todellakin jotain pitänyt tehdä
14786: tosi työ ja toiminta, joka voisi rauhoittaa tätä         myös kansan pah.iakerrosten taloudellisen tilan
14787: kansaa. Porvarillisten puolelta on useammissa            parantamiseksi. mikäli siihen on mahdollisuutta
14788: tilaisuuksissa kehoitettu, että sellaisia rauhoitus-     lainsäädännön kautta.
14789:                                        Maanvuokraolojen järjestäminen.                                     275
14790: 
14791:      Ed. Haataja täällä selitti, että eduskunta saat-    tuleva, mutta antaen suostumuksensa siihen, että
14792:  taa olla yk.simielinen siitä, että torppareita lopul-   Venäjän väliaikainen hallitus tämän asetuksen
14793:  lisesti vapauttavia toimenpiteitä on saatava            vahvistaa, on hyväksynyt esitetyn asetus·ehdo-
14794:  aikaan. Niin ei kuitenkaan näytä olevan. Sillä          tuksen näin kuuluvana."
14795:  minä en käsitä, että ed. Haataja tarkoitti sellaisia
14796:  toimenpiteitä, joita tietäisi se, että tämä laki hy-       Ed. Lohi: Minun mielestäni oli jonkun ver-
14797:  lättäisiin. Se kyllä myöskin olisi yksi lopullinen      ran tarpeetonta sellainen agitatsionipuhe, jota
14798:  toimenpide, että kaikki torpparit ajettaisiin pois      viimeinen puhuja tässä käytti, nimenomaan kos-
14799:  torpistaan, siis mieron tielle, mutta minä luulen,      ketteleminen kunnallispolitiikkaan. Kyllä kai
14800:  että ed. Haatajakin tarkoitti toisenlaista toimen-      on selvää, ·ettei tällaisilla lausunnoilla rauhoiteta
14801:  pidettä. Mutta täältä oikeisto~ta tarkoitetaan          sitä kansanosaa, joka väkivaltaisilla toimenpi-
14802:  tuota nyt mainitsemaani toimenpidettä, että ilman       teillä voimassa olevia lakeja vastaan ryhtyy tais-
14803:  muuta torpparit saisi ajaa maantielle, siis jättää      teluun. Kun meillä on yleisellä äänioikeudella
14804:   heidät oman onnensa nojaan, vaikka tiedetään, että     valittu eduskunta, pitäisi jokaisen kansalaisen
14805:  on torppareita, joid·en vuokrasnpimukset jo nyt         ymmärtää, että sen huostaan on lakien muutta-
14806:  ovat päättyneet, ja jotka varmasti joutuisivat hää-     minen uskottava.
14807:  dettäviksi, jollei mitään suojaavaa lakia siinä            Mitä muuten tulee kysymyksessä olevaan laki-
14808:  suhteessa aikaansaada. Erimieltä tulee myös nii-        ehdotukseen, pyydän huomauttaa, että minä, sa-
14809:  den mainittujen lopullisten toimenpiteiden suh-         moin kuin koko maalaisliiton eduskuntaryhmä,
14810:  teen porvarillisten ja sosialidemokraattien välillä     äänestin jo vuonna 1914 tämän asetuksen kiil'eel-
14811:   olemaan tätä asiaa ratkaistaessa, sillä mikäli mi-     lisyyden puolesta ja tulen samalla lailla äänes-
14812:   nulla entisestään on kokemusta ja olen voinut          tämään nyt tämän lakiehdotuksen hyväksymisen
14813:  ymmärtää porvarillisten mielipiteitä tässä asiassa,     puolesta.
14814:   eivät he tunnusta torppariväestön omaisuudeksi
14815:   sitä, minkä me sosialid·emokraatit taas katsomme          Ed. Leppä: Ed. Haatajan puheen johdosta
14816:   kohtuuden mukaan heille kuuluvan, sillä lasket-        muistin hänen viimekesäisiä vaalipuheitansa, joi-
14817:   taessa lopullista hintaa torpasta, silloin kun joku    hin ei sisältynyt ensinkään tämän 1-epää;mään jä-
14818:   torppari sen itselleen lunastaa, tulisi porvarillis-   tetyn asetuksen hyväksyminen. Silloin, kun hän
14819:   ten .puolueitten ohj.elman mukaisesti heidän lunas-    kierteli kalastamassa kannattajia itselleen, jätti
14820:   taa torppansa paljon kalliimmasta hinnasta, kuin       hän tämän tärkeän kysymyksen syrjään, mutta
14821:   jos lopulliset toimenpiteet järjestettäisiin sillä     sitävastoin hän suositteli semmoisia toimenpiteitä,
14822: -tavalla, kuin me sosialidemokraatit olemme ehdo-        joiden avulla tultaisiin häätämään vielä niitäkin
14823:   telleet ja ajatelleet.                                 torppiueita, jotka eivät siihen mennessä olleet
14824:      Tahtomatta jatkaa tämän pitemmältä ilmoitan,        hääd·etyt. Minulla on täällä muistiinpanoja hänen
14825:   että minä .puollan tämän lakiehdotuksen hyväksy-       vaalipuheestaan ja siinä hän m. m. sanoi, että
14826:   mistä, ja toivon, että eduskunta hyväksyisi esillä     sen ohjelman mukaan, jota hän puolusti - ni-
14827:   olevan lakiehdotuksen, sekä sen lisäksi ehdotan,       mittäin porvarillisten puolueitten Y'hteisen maa-
14828:   että eduskunta samalla pää~täisi:                      talousohjelman mukaan - tulisi ainakin 10,000
14829:      ,Koska nykyään ei ole sellaista Suomen kor-         torpparia häädettäväksi. Kun sitten katselee sitä,
14830:   keimman hallitusvallan haltijaa, jolle Suomen          millä tavalla tämä suomettarelainen kanta on
14831:   lakien vahvistaminen maan perustuslakien mu-           heilunut maatalouskysymyksessä, näemme vuo-
14832:   kaan kuuluisi, tahtoo ·eduskunta lausua, että ky-      den 1906 ohjelmassa, että silloin .suomettarelaiset
14833:   symys siitä, kenen tehtäväksi vahvistusoikeuden        lupasivat torppareille enemmän kuin sosialide-
14834:   käyttäminen on tuleva, on järjestettävä eduskun-       mokraatit ja torpparit itse edes vaativatkaan,
14835:   nan myötävaikutuksella. Kun tätä ei kuitenkaan         mutta vuonna 1914 olivat he sillä kannalla, että
14836:   vielä ole Venäjän ja Suomen kesken edes väli-          torpparit annettaisiin jäädä häädön varaan, niin-
14837:   aikaisesti järjestetty ja käsiteltävänä olevan ase-    kuin he sitten päätöksellään jättivätkin, äänestäen
14838:    tuksen voimaansaattaminen ei lykkäystä siedä,         tämän taannehtivan asetuksen lepäämään. Jos
14839:    antaa eduskunta suostumuksensa siihen, ·että Ve-      nyt olisi viime kesänä ollut samat suhteet kuin
14840:    näjän väliaikainen hallitus vahvistaa kysymyk-        on tällä kertaa, nimittäin jos sunmettarelainen
14841:    sessä olevan asetuksen.                               puolue olisi tietänyt sen, että se saa vaaleissa
14842:       Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, eduskunta    niin ankaran tappion, ja jos se olisi tietänyt, että
14843:    saa kunnioittaen ilmoittaa, että eduskunta luopu-     vallankumous tuo sosialidemokraateille , vielä
14844:    matta päätäntöoikeudestansa siihen nähden, ke-        enemmän voimaa toteuttaa ohjelmaansa, silloin
14845:    nen tehtäväksi Suomen lakien vahvistaminen on         olisi kai ed. Haatajakin puhunut jotain tästä ta-
14846: 276                  Perjantaina 18 p. toukokuuta.
14847:       ·----------------                            ····-----·-----··----.-·-- · - - - - - - · - -
14848: 
14849: 
14850: kautuvan asetuksen voimaansaattamisestakin.            tehtiin se temppu, että se lykättiin tähän päivään
14851: Mutta sitä hän ei tehnyt, koska hän arveli, että       saakka, jolloin sillä ei enää ole käytännöllistä
14852: heillä edelleenkin on valta tehdä näissä asioissa,     merkitystä. Onpa kyseenalaista, koskeeka se enää
14853: mitä <he haluavat. Nyt on aivan toinen kanta suo-      lainkaan suurinta osaa siitä torppariluokasta, jota
14854: mettarelaisilla. Siis tahdotaan uudestaan tällai-      s·en pitäisi koskea. 60-70,000 on niitä, joista
14855: silla .puheilla, jonka ed. Haatajakin täällä piti,     ei tiedä, saavatko he tästä mitään tukea, ja mah-
14856: osottaa m. m. tiuuri Satakunhan torppariväestölle,     dollista on ainakin, etteivät he saa.
14857: että torpparien etu se on suomettarelaisillakin            Mutta vaikka tämä laki antaisikin sen turvan .
14858: kysymyksessä, että torpparit vastaisuudessakin         .ioka siinä luvataan, kaikille niille torppareille;
14859: äänestäisivät suomettarelaisen puolueen ehdok-         joita se tarkoittaa, niin se sittenkin on niin vä-
14860: kaita eduskuntaan. Täällä muistiinpanoissa, joita      hän, ettei siitä puri kannata puhua. Jos laki nyt
14861: tein ed. Haatajan vaalipuhetilaisuudessa, on m. m.     olisi asiallisesti muutettavissa, ei se tällaiseksi
14862: sellainen kohta, jossa hän sanoi, että sosialide-      tulisi, siitä saatte olla, varma. Eikä sitä kan-
14863: mokraattien maatalousohjelman toteuttaminen on         nattaisi, jos se olisi nyt tässä vaiheessa, hyväk-
14864: täysin mahdotonta. Myöskin 'hän muistutti, että        syäkään. Mutta kun asia,ssa ei, mitä muotoon
14865: sosialidemokraatit olisivat lupailleet torppareille    tulee, voida tehdä mitään, niin täytynee kai tämä
14866: niin suuria lupauksia, etteivät voi niitä toteuttaa.   hyväksyä laiksi tällä kertaa. Mutta se, mitä
14867: Kun me muistamme 1906 vuoden suomettarelais-           tässä annetaan, on joka tapauksessa tavattoman
14868: ten maatalousohjelman, muistamme siinä luva-           vähän; se, mitä alustalaiset, torpparit ja mäki-
14869: tuksi semmoista, jota eivät suomettarelaiset kos-      tupalaiset vaativ~t, on kokonaan toista. He eivät
14870: kaan voi toteuttaa. Ed. Haataja sanoi silloin          vaadi, että heille turvattaisiin viideksi vuodeksi
14871: siellä matkoilla: ,joka lupaa torppariväestölle        - tai, niinkuin on jälellä tämän asetuksen lausu-
14872: enempi kuin on mahdollista, se tekee heille huo-       masta ajasta, kolmeksi vuodeksi - oikeus asua
14873: non palveluksen", Minä painan tämän tälläkin           tiluksillaan. He vaativat, että heidän asumis-
14874: kertaa suomettarelaisten mieleen, sillä he tahto-      oikeutensa, jonka he ovat perustaneet pitkällä
14875: vat täällä nytkin luvata torppareille enemmän          raivaustyöllä, on vakavasti turvattava. Siitä he
14876: kuin heidän puoleltaan on mahdollista. Se on           ovat taistelleet. Eduskunnan kautta ovat he
14877: oikeastaan sosialidemokraattien puolelta ja voi-       koettaneet aikaansaada enemmän kuin vuosikym-
14878: maHa kuin se voidaan toteuttaa, mutta ei suomet-       menen eduskuntataistelulla tätä turvaa .• Ja- var-
14879: tarelaisten puolelta. Se on ainoastaan heidän          maa on, että he nykyhetkellä eivät jätä tilaisuutta
14880: heikkoutensa merkki, jos he tällä kertaa asettuvat     käyttämättä ja että .he niissä olosuhteissa, jotka
14881: tätä asetusta puolustamaan.                            nykyisin näyttävät suotuisemmilta, tulevat pal-
14882:                                                        jon enemmän vaatimaan, kuin mitä tämä laki si-
14883:    Ed. G y 11 i n .g: Samalla kun kannatan sitä        sältijä. He vaativat, että heidän asumisoikeu-
14884: ehdotusta, jonka ed. Mä·ki äsken teki, en malta        tensa .ia se heidän omaisuutensa, mikä heillä on
14885: olla sanomatta myöskin muutaman sanan ed.              torpissaan, turvataan kokonaan toisella tavalla,
14886: Haatajan äskeisen lausunnon johdosta. Ed. Mäki         kuin mitä tekevät ne suunnitelmat, joita ed. Haa-
14887: jo kosketteli .porvarien entisyyttä käsilläolevaan     ta.ia ja hänen puolueensa ovat laatineet. Ja ennen
14888: asetusehdotukseen nahden. Ed. Haataja katsoi,          kaikkea he epäilemättä vaativat, että tämä on
14889: että porvarit nyt tekisivät suuren uudistuksen,        tehtävä nopeasti.
14890: hyväksymällä tämän asetusehdotuksen; hänen                Ed. Haata.ia sanoi, että lopulliset toimenpiteet
14891: mielestänsä tässä jo oli enemmän kuin hänen mie-       torppariasian järjestelemiseksi ovat olleet suun-
14892: J.estään voitaisiin antaa. Jos hänellä olisi ollut     nittelun alaisina myös muiden puolueiden keskuu-
14893: tilaisuutta vaikuttaa tämän asetuksen muotoon,         dessa. Tiedämmehän, että heillä syntyi ennen
14894: olisi hän sitä huonontanut aikalailla; hän olisi       viime vaaleja trustikin torppariasian lopullista
14895: suurelta joukolta alustalaisia ottanut pois sen-       järjestelyä varten. Ed. Haata.ian mielestä oli
14896: kin vähän turvan, jonka laki antaa heille. Sitä-       asia jo niin pitkälle kehittynyt, että heidän .ia
14897: kään hän ei olisi torppareille ja mäkitupalaisille     torpparien vaatimuksilla ei oikeastaan ollut ko-
14898: suonut. Hänen mieJ.estänsä siis se, mitä tässä         vinkaan paljon eroa, oli vain hiukan eroa
14899: laissa annetaan, on paljon. Tosiasia kuitenkin on,     niistä ehdoista, joilla torpparit saisivat torpat it-
14900: että mitä tämä laki tällä hetkellä antaa, ei ole       sellensä. Muuten oli asia muka .io vallan samalla
14901: juuri mitään. Se olisi jotain merkinnyt, jos se        tolalla, samalla .perustuksella. Onkohan tosiaan
14902: olisi hyväksytty silloin kun se oli eduskunnassa       asian laita näin? Onkohan näin silloin, kun ed.
14903: viimeisen kerran esillä, vuonna 119114. Mutta sil-     Haata.ia väittää. ettei hän nyt kyseessäolevassa
14904: loin ed. Haata.ian .puolueen toimesta tälle laille     lakiehdotuksessa olisi hyväksynyt sen nykyistä-
14905:                                      Maanvuokraolojen järjestäminen.                                    277
14906: 
14907: 
14908: kään muotoa, jos siihen olisi mahdollista muu-          hän asiassa teki ja joka sisältää tämän lain vah-
14909: tosta saada. Tässä väliaikaisessa laissa hän jo         vistamisesta samallaisen perustelun ja ponnen,
14910: olisi suurelta osalta torppa.reilta tahtonut ottaa     kuin aikaisemmin täällä on liitetty elintarve-
14911: turvan pois. Onkohan silloin vain kysymys niistä       asiaa koskevaan lakiin. Minusta kuitenkin sel-
14912: ehdoista, joilla torpparit saavat itsellensä torpat    laisia päätöksiä, kuin eduskunta siinä asiassa teki,
14913: l unastetuiksi?                                        on, joskin minä sen siinä yhteydessä hyväksyin,
14914:    Ed. Haataja viittasi myös siihen, että torppari-    tehtävä mahdollisimman vähän. Varsinkin on
14915: olojen järjestely, tuo lopullinen järjestely, jota     näin meneteltävä, kun kysymys Suomen sisäisiä
14916: heidänkin puoleltansa on suunniteltu viime             asioita koskevien lakien vahvistaruisoikeuden siir-
14917: aikoina, hänen mielestään vaatii niin paljon aikaa,    tämisestä senaatille odottaa joka hetki ratkai- .
14918: että asia lykkäytyy yli uusien vaalien ja että on      suaan, ja tämä asia on erittäin kiperällä kan-
14919: aivan todennäköistä, sanoi hän, että tästä asiasta     nalla. Tällainen myönnytyksen teko, olkoonpa
14920: ei tule edes päätöstä tässä eduskunnassa, vaan se      että se tapahtuu ainoastaan yksityistä lakia kos-
14921: lykkäytyy kauas tulevaisuuteen. Tämäkin on             kien ja vaikkapa siinä nimenomaan onkin ehtona,
14922: yksi kohta, jossa epäilemättä ed. Ha.ata.ia eroaa      että eduskunta pitää kiinni edelleen oikeudestaan
14923: torpparien vaatimuksesta hyvin kauaksi, sillä          saada tästä asiasta päättää, on se joka tapauk-
14924: olen varma siitä; että torpparit vaativat ja vaa-      sessa joka kerta aina uusi myönnytys ja siitä
14925: tivat kovasti ja tinkimättä, että heidän oikeutensa    syystä sellaista ei ole tehtävä muuta kuin silloin
14926: .ia heidän omaisuutensa heille turvataan täydel-       kun on välttämätön pakko eikä asiaa voida ollen-
14927: leen ja se turvataan viipymättä. He eivät suin-        kaan lykätä. Tällä kertaa mielestäni ei olisi sel-
14928: kaan aio odottaa niitä uusia vaaleja ja monen          laisen myönnytyksen tekoon välttämätöntä ai-
14929: vuoden aikaa, jonka taakse ed. Haa.taja tahtoo         hetta. Tämä asia viipyy joka tapauksessa toimi-
14930: heidijn vaatimuksiensa tyydyttämisen lykätä.           tus- ja tarkastusvaliokunnassa jonkun aikaa ja
14931:                                                        sillä aikaa saatta·a jo kysyll).ys senaatin vallan
14932:    Ed. Saalas t i: Katsoen tarpeettomaksi tä-          laajentamisesta ehkä olla ratkaistu ja siis myös
14933: män asian yhteydessä pitää agitatsionipuhetta,         s-e asia, jota ed. Mäen ehdotus tarkoitti, olla sel-
14934: niinkuin täällä näyttää nytkin tulleen tavaksi,        villä. Jos niin ei olisikaan; niin -asia voitaisiin,
14935: ilm'oitan vain lyhyesti, että tulen äänestämään        kun tämän lain vahvistamisjär.iestyksestä ei mi-
14936: tämän lakiehdotuksen puolesta ja ilmoitan sa-          tään päätettäisi, ottaa esille niin pian kuin vain
14937:  malla, että se tulee olemaan koko maalaisliiton       haluttaisiin, vaikkapa jo ensi maanantaina tai
14938:  ryhmän kanta.                                         tiistaina tai jonakin muuna päivänä. Ja kun asia
14939:                                                        on näin, niin mielestäni olisi ·parempi, että tätä
14940:                                                        vahvistamisjär.iestystä koskevan kysymyksen rat-
14941:    Ed. S ö d e r h o l m: Angående den lagtolk-       kaisu olisi lykätty ed·es lyhyeksikin ajaksi. Tällä
14942: ning, som in!?,'lår på andra sidan i motiveringen      ajalla asia olisi ehkä selventynyt, kun kuitenkin
14943: till utskottsbetänkandet, hafva ldgsm. Estlander      sellainen ehdotus on tehty ja. sellaisen ehdotuk-
14944: och Haataja varit ense om att den icke kan inne-      sen tekeminen .io mielestäni vahingoittaa sitä
14945: bära någon autentisk lagförklaring. Vid sådant        asiaa, josta ·puhun, nim. senaatin valtakysymyk-
14946: förhållande synes det mig ligga i landtdagens         sen ratkaisua, eikä asia siitä enää tietysti pahene,
14947: eget intresse, att ett sådant uttalande icke må       .ios eduskunta sen hyväksyykin, niin minä en
14948: ingå i dess beslut, och skulle jag därför föreslå.    tahdo tätä ehdotusta kuitenkaan vastustaa, koska
14949: att ur motiveringen skuHe utgå bä!gge de senare       t-ehtyä pahaa ei enää tekemättömäksi voi saada.
14950: styckena på sid. 2, i likhet med hvad jag förstod
14951: att ld.gsm .. Estlander föreslagit.
14952:    Anglående de principiella lbetänkligheter man         Ed. B r a n d e r: Keskustelu tästä asiasta on
14953: öfverhufvudtaget kan hafva mot la:gar med             taas mennyt' pois raiteilta, niinkuin niin monta
14954: retroaktiv verkan, har så mycket tidigare ordats,     kertaa ennen. On aih~etonta ryhtyä tässä selvit-
14955: hvarför jag icke vidare skall uppehiålla mig där-     telemään, mitenkä aikaisempana aikana olisi ollut
14956: vid.                                                  tehtävä, mitä olisi vasta tehtävä. Nyt meidän on
14957:                                                       vain harkittava se seikka, onko tämä lepäämään
14958:     Ed. A. i r o 1 a: Minäkin kannatan tämän lain     jätetty lakiehdotus hyväksyttävä vai hylättävä.
14959:  hyväksymistä. Kun asia on viipynyt jo näin           Kun minä jo vuonna 1914 olin sen tällaisessakin
14960:  kauan, on kieltämättä paikallaan, että asia lo-      muodossa valmis hyväksymään, niin katson, että
14961:  pullisesti tulisi pian ratkaistuksi. Tästä syystä    tänä a.ian hetkenä on siihen aivan pakottavatkin
14962: .lieneekin ed. Mäki tehnyt sen ehdotuksen, .ionka     syyt.
14963:                                                                                                    36
14964: 278                                    Perjantaina 18 p. toukokuuta .
14965: 
14966: 
14967:  .Ed. I n g m a n: M'inä puolestani pidän ed.             Ed. A r a j ä r v i: Minä pyydän kannattaa ed.
14968: Mäen tekemäJä Lisäehdotusta tarp•oot'tomana ja         Ingmanin tekemää ehdotusta, mikäli se koskee
14969: pyydän ·vastusitaia sitä.                              ed. Mäen ehdottaman ponnen hylkäämistä.
14970: 
14971:     Ed. H a a ta j 'a: Niiidian /huomautusten joh-          Keskustelu julistetaa,n .päättyneebi.
14972: dosta, joita esityksen~ johdosta on tehty, pyydän
14973:  saada lyhy:esti Illiainita ed. Mä-elle, .että viime val-   P u he m i e s: Keskustelum. kuLuessa ovat toi-
14974: tiopwvien aikruna pidin tarkoin si1lmäl1ä 13itä me- set puhujat puoltaneet esillä olevaa lakiehdo-
14975:  nettelyä, jonka a-Lalisena a:seim:sehdotus eduskun- tusta hyväksytrtäJväksi, toiset sitä vastusta.neet.
14976: nassa oli, .ia tulin puolestani siihen tulokseen, että Siitä tulee toimitettavaksi l:i:ptpuäänestys.
14977:  juuri sosialid'emokraattinen eduskuntaryhmä ei             8en l~ärosi 1on ed. Mäki, :Srnm.alla kun hän on
14978: meJl!etiellyt asia,ssa oike~n. .Sillä sen piti tietää,    kan~attanrut asetusehdotuksen hyväksymistä ed
14979: että tällai:n<en tulos, rtä:llaisen ~ailn kiireelliseksi Gy1Tingin kannattamana ehdotta:nrut, ·että ~dus~
14980:  julistam]nen 'VIoi tapahtu!a ainoastaan komvromis- kunta samalla päättäisi:
14981: sin ·perusteellia. Minä näin ja. tiesin, että suoma-
14982:  laisen puolueen taholla mooti~n kompromisseissa            Koska ny kyääin ei •ole selLaista Suomen kor-
14983:  äärimmäiseen iS'aakka, mutta sosialiruemokraatit         keimman    hallitusvallan haltijaa, jolle Suomen
14984:  eivät tehneet kompromisseja ensin;kään, sen mu- 1<akien vahvistaminen maan per'Ustusla·kioo mu-
14985:  kaan kuin minä sitä seurasin. Tämän johdosta kaan ku:~luisi, tahtoo ediuskmlnta lwUJsiUa, että k;y-
14986:  katsO/ll minä puol'estaJni sen menettelytavan, jota ISymys sntä, lmnen tehtäiväksi vahvisrtus'oikeuden
14987:  sosi:alidemtokraattinetn puolue asiiassa noudatti, käyttäminen on tuleva, on järje,s.tettävä eduskun-
14988: ainoaksi mahdollis:ekSi. Mitä tuiLee lopulliseen lu- nan myötävaikutuksella. Kun täJmä ei kuiten-
14989:  nastusmenettelyyn, josta rtäis.sä on puhuiJtu niin kaan vielä ole Venäjän ja Suomen kesken edes
14990:  palj.on, fuhdon ainoastaan huomauttaa, että se väliaikaisesti järjestetty ja käsitcl.täJvänä olevan
14991:  tulee aikan!aan kes'k,ustelun alaiseksi ja 'siksi en asetuk'Sen wimaansaattaminen •ei lykkäystä siedä,
14992: tahdo sitä lähemmi<n tässä kosiketella," ,sillä se ei antaa eduskunta suostumuksensa siihen, että Ve-
14993:  vaikuta tähä.n asiaan 'sinne eikä lt.än'Ille. Kuiten- 'näjän väliaikainen hallitus vahvistaa kysymyk-
14994:  kin huomauitan se'n johdosta., mitä ed. Gylling sessä olevan asetusehdotuksen. Sen nojalla, mitä
14995:  puhui asian mahdollisesta; lykkäämisestä, että edellä op esitetty, eduskunta saa kunnioittaen
14996: tällaine.n ly kkäytymismahdo'1lisuus .on ehdotto- ilmoittaa, että eduskunta luopumatta päätäntö-
14997:  masti otettaiVa huomiDon, kum: tätä trusetu\Sita laa- oikeudestaan siihen nähden, kenen tehtäväksi
14998:  ditaan, sillä onhan lruonno11isl:a, että ~iin vai- Suomen lakien vahvistaminen on tuleva, mutta
14999:  keassa kysymyksessä, kuin tämän lainsäädännön antaen suostumuksensa siihen, että Venwjän väli-
15000:  kautta tulee .iärjestetyksi, on tällainen lykkäämis- aikainen hallitus tämän asetuksen vahvistaa, on
15001:  mahdoUisuus hytvin lähellä. 'Tä:ssä muodldssa mai- hyväksynyt esitetyn asetusehdotuksen näin kuu-
15002:  nitsin lykkäytymismahdoHisuude:n en·simäisessä luvana:
15003:  lausunnos:sani.                                            Tätä ehdotusta on ed. Ingman ed. Arrujärven
15004:                                                           kannattamana vastustanut.     ·
15005:     Ed. He 1 en i u's- Seppä 1 ä: Kyllälhän ed.             Lisäksi on ed. Söderholm ed. Liliuksen kan-
15006:  Mäen pitkänlainen ehdotus teki OIUdon IVlaikutuk- nattamana ehdottanut, että maatalousvaliokunnan
15007:  sen. .Jos tästedes joka ikiseen lakiin pitää tuol- mietinnön ·2 ja 3 sivuilla o·levat kaksi kappaletta
15008:  lainen liittää, niin kyllä se tietysti muodoista joista edellinen alkaa sanoilla ,Asetuksen 1 § :ssä
15009:  vähänkin välittävästä tutntrutu ikävältä. Mel- sanotaan", poistettaisiin. Kutsun tätä ed. Söder-
15010:  keinpä odotti, että siihen lisäksi olisi tullut holmiin ehdotukseksi.
15011:  lu~ottamuslau:S•e koti>mais-ell:e hial~itukselle! Mutta
15012:                                                             Selonteko myönnetään ·oikeaksi.
15013:  jollei tätä tärkeää l1a.kia sa1a'd'a muuten hyväksy-
15014: tyksi, niin täytyy siihen tyytyä. Joka ta'pauk-             Puhemies: Mitä menettelytapaan tulee
15015: ,sessa laki on it:sessään siksi tärkeä, ettei sen vah- äänestyksessä, ehdotan meneteltäväksi siten, -että
15016: vistusta enää millään ehd•olla !Saa rt!uonnemmaksi toimitetaan elllsin lippuäänestys asetusehdotuksen
15017:  lykätä.                                                  hyväksymisestä tai hylkäämisestä., sitten äänes-
15018:                                                           tys ed. Mäen ehdotuksen hy.väksymisestä tai hyl-
15019:     Ed. Li 1 i u 1S: Kun minäkin pidän tarpeelli- käämisestä .ia lopuksi ääJllesrtys ed. Söderholmin
15020:  sena, että ed. Söd:erholmin huomauttamat. kap- ehdotuksen hy,väksymisestä ta,i hylkäämisestä.
15021:  paleet .iäätvät edusku!llna'n vastauksesta pois, kan-
15022:  natan häinen tekemää,nsä ehdotu,sta.                       Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
15023:                                       Maanvuokraolojen järjestäminen.                                   279
15024: -----------------------------------
15025: 
15026:   Äänestykset ja päätös:                               eUer landtdaJgen 1beharrdla första och ·andra ären-
15027:                                                        det i tredje a1fdelningen. Emellertid anser jag
15028:    1) Joka hyväksyy ·Imheenaoleva.n asetusehdo-        dessa frågor vara af så stor fbetydelse, att de
15029: tuks.en sellaisena, kuin edusmunta on sen 1914         borde afgöras redan vid denrna landtdag. J ag
15030: vuodien valtiopäivillä lepääJmään jätettäväksi hy-     tillåter mig därför föresl å, att första och ·andra
15031:                                                                                   1
15032: 
15033: 
15034: väksynyt, äänestää ,jiaa"; joka· sitä ei hyväks,y,     ärendet i tredje afdelningen måtte ingå som andra
15035: äänestää ,ei"; jos vähintäin 2 /a annetuista äänistä   och tredje ärende i andra mfdelningen.
15036: on jaa-ääniä, on asetusehdotus hyväksytty, mutta
15037: muuten se on hylätty.                                     Ed. Helen<ius-Sepp_älä: Valiokunnassa
15038:    ÄäneSitykses'sä annetaan 156 jaa- ja 12 ei-ääntä.   olen ollut niiden ~oukossa, jotka oHsimme JD.ie-
15039:                                                        lellämme siirtäneet •nämä kys'Ymy kset enemmän
15040:   Puhemies: Asetusehdotus on siis hyväk-               etualalle, koska ne ovat sellaisia päivän kysy-
15041: sytty.                                                 myksiä, j.otka välttämättä olisivat käsiteltävät
15042:                                                        näillä valtiopäivmä, .ios mielitään saavuttaa niillä
15043:   2) Ken hyväksyy ed. Mäen ehdotuksen, äänes-          sitä, mitä tarkoitetaan. Minä senvuoksi pyydän
15044: tää ,jaa", jos ,ei" voittaa, on ehdotus hylätty.       kannattaa ed. Sundfb1omin tekemää ehdotusta.
15045:   Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed.
15046: Mäen ehdotus siis on hyväksytty.                         Keskustelu julistetaan •päättyneeksi.
15047:    3) Ken hy.väk·syy ed. Söde:rholmin ehdotuksen,         Puhemies: Keslmstelun kuluessa on ·ed.
15048: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ehdotus hy-       Sundblom· ed. Helenius-Seppälän kannattamana
15049: lätty.                                                 ehdottanut, että kolmannessa osassa 7 :nnell1t si-
15050:    Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; ed . .Sö-     vulla olevat ensimäinen ja toin-en asia siirrettäi-
15051: derholmin ehdotus siis on hylätty.                     siin sivulla 6 olevan toisen osaston toiseksi ja kol-
15052:                                                        manneksi asiaksi. ·Kutsun tätä ed. :Sundblomin
15053:   Puhemies: Asia on loppuun kä'Sitelty.                ehdotukseksi.
15054: 2) Puhemiesneuvoston ehdotus työsuunnitelmaksi           Selontek!o myönnetään oikeaksi.
15055: täysi-istuntoja ja valiokuntia varten 1917 vuoden
15056:                    valtiopäivillä
15057:                                                          Åänestys ja päätös:
15058: esitellään.
15059:                                                            Ke~ hyväksyy puhemiesneuvoston ehdotuksen
15060:    P u h e m i e .s: Mitä asian käsittelyyn tulee,     tässä kohden, ääne.stää ,jaa"; jos ,ei" !Voittaa,
15061: sopinee ensin ottaa käsiteltäväksi mietinnön 2 ja      on ed. S.undblomin ehdotus hyväksytty.
15062: 3 sivulla olevrut ehdotetut pykälät !Pykälittäin,          Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolLa; edus-
15063: sitten kutakin valiokuntaa koskeva osa erikseen,       );:un'ta siis on pääittänyt hyväksyä puhemiesneu-
15064: kuitenkin niin, että valtiovarainvaliokuntaa kos-      voston ehdotuksen.
15065: kevasta osasta sen eri jadstot käs1tellään erik-
15066:                                                          Tämän jälkeen esitellään ja keskustelutta hy-
15067: seen.
15068:                                                        väksytään .iär.iestänsä työjärjestyksen muut koh-
15069:   Ehdotettu menettely hyväksytään.                     dat ja nimike.
15070: 
15071:   Esi,tellään 1 § ja hyväksytään se keskustelut.ta       Puhemies: Asia on lo!Ppuun käsitelty.
15072: sekä samoin järjestänsä 2, 3 ja 4 §, I Perustus-
15073: lakivaliokunta, II Valtiovarainvaliokunta ja III       3) Kertomukset suomalaisen kirjallisuuden edistä-
15074: Lak1valiokunta.                                        miseksi myönnetyn määrärahan käyttämistä var-
15075:                                                          ten asetetun toimikunnan toiminnasta 1 p :stä
15076:   Talousvaliokuntaa koskevasta ehdotuksesta ai-            helmikuuta 1914 tammi·kuun 31 p:ään 1917,
15077: heutuu seuraava
15078:                                                        jotka ovat eduskunnalle lähetetyt Suomalaisen
15079:   Keskustelu:                                          Kirjallisuuden Seuran kirjelmän keralla, esitel-
15080:                                                        lään ja lähetetään keskustelutta puhemiesneuvos-
15081:   Ed. S u n d b l o m: S:åvidt jag af arbetsord-       ton ehdotuksen mukaan v a l t i o v a r a i n v a-
15082: ningen kan se, hinner hvarken ekonomiutskottet         l i o k u n t a a n.
15083: 280                                     Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15084:                             -~-----
15085: 
15086: 
15087: 
15088: 
15089: 4) Valtioavun myöntämistä alkuopetustoiminnan           föranledt mig att särskildt vilja rikta uppmärk-
15090:             kehittämiseksi maaseudulla                  samheten på d!essa omständigheter.
15091:                                                            I betänkandet föreslås att lönerna åt lärare
15092: tarkoittavat ed. Wäirrö Jokisen v. m. anomus-           vid smråskolor .skulle blifva 600 mark af staten
15093: ehdotus n:o 45 .ia ed. Alkion y. m. 'anom:usehdotus     och 300 mark af kommunen. Lönen 900 <ma.rk
15094: n :o 46 sekä niitä valmistelevasti käsiteltäessä        kunde väl tyckas vara hög, men oblir i verklig- ·
15095: laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n:o 1, joka       heten mera klen, hvilket lätt kan inses, om man
15096: viime tiistaina pidetyssä täysi-istunnossa pantiin      beräknar, hvad som oundvikligen behöf1ves till
15097: pöydälle, esitellään mainitun kysymyksen a i-           lifsuppehälle, kläder med mera .för en småskole-
15098: n o a t a k ä s i t t e l y ä varten.                   lärarinna. Rennes lön horde 'vara minE!t 1,000
15099:                                                         mark. Men där är en annan detalj, som i syn-
15100:   P u h e m i e lS: Valiokunnan ehdotus löytyy          nerhet bol'de f1ås ändrad. Om kommunen skall
15101: mietinnön 7 :llä si!Vulla.                              bidraga med 300 marrk råt hvarje sm!åskolelära-
15102:                                                         rinna, blir detta en så betydande börda för kom-
15103:   ){eskustelu:                                          munen, då den dessutom skall svara. för skol:bygg-
15104:                                                         nad och brä.nsle m. m., att man under sådana för-
15105:    Ed. A k e r b l o m: KuHurutskottet berättar         hållanden mångenstä.des kommer att u.nderlåta att
15106:                                                                         1
15107: 
15108: 
15109: 
15110: i sitt betänkande rörande primärundervisningen          förbättra sitt småslroleväsende. J ag vill därför
15111: på landslbygden, att denna fråga ibehandlats re-        föreslå, att kommunens lön råt hvarje lärare eller
15112: dan vid flere ståndslandtdagar, ibörjande från          lärarinna icke skulle rblifrva högre än 200 mark,
15113: 1888, men utskottet har gått förbi de allra vik-        men att sbtens i stället skuHe blifva 800 mark.
15114: tigaste åtgärder, som vidtagits af landtdag och
15115: regering pa primärundervisuingens område, näm-             :Ed. J o h a n s s o n: Såsam af betänkandet
15116: ligen atrl; läroplikt eller dbligatorisk skolg'!ång i   framgår har frågan om :beviljande .af statsunder-
15117: lägre och högre folkskola godkändes af landtda-         stöd .för bef.rämjand:e af 'primärundervisning .på
15118: gen 1863-1864 för städerna och påbjöd<s ytter-          landsbygden •vid flere ståndslandtdagar 'Varit fö-
15119: ligare i folkskolefö·rordningen af den 11 maj 1866      remål för behandling. Tyvärr har det icke läm-
15120: samt att hvarj,e landtda.g därefter har regelbun-       nat nrågot resultat, utan lämnats ·u'tan afseende.
15121: det beviljat statsanslag för upprätthålland'e af        Vid 1910 års landtdag inläimnades ett .petitions-
15122: obligatorisk läroplikt i städerna. Med kännedom         förslag ang:ående 1beviljande af ;understöd för så-
15123: om detta faktum, att s'taten med betydande anslag       väl kommunala som kyrkliga småskoLor. Landt-
15124: upprätthållit fullständig läroplikt för ·städernas      dagen beslöt dlå att de kyrkliga småskolorna icke
15125: befolkning, väcker det förvåning, att man vid           skulle erh ålla statsundoerstöd, utan endast de
15126:                                                                    1
15127: 
15128: 
15129: 
15130: åtskilliga ståndslandtdagar icke kommit sig             kommunala. Bemälda landtdag lbeslöt 'hos rege-
15131: längre än till att petitionera om erhållande af         ringen anh ålla om att för år 19>11 ett stat-sa:nslag,
15132:                                                                    1
15133: 
15134: 
15135: 
15136: statsanslag 1för :piimä,rund·ervisningens upprätt-      stori 100,000 mark, skulle beviljas endast för
15137: hållande prå landsbygden och att vi ännu fort-          komm:unala småskolor. Emellertid g'!Odkände .re-
15138: farande petitionera. Vi iböra ändtligen säga ut         geringen icke detta. Den ståndpunkt landtdagen
15139: vår mening, att landskommunerna 'böra s<å snart         då intog, att endast kommunala småskolor skulle
15140: som möjligt komma i åtnjutande af 'Samma hjälp          beviljas statsunderstöd, är enligt min åsikt den
15141: för folkskoleväsend,ets upprä'tth!ållande soin stä-     enda riktig-a. J ag anser att landtdagen nu ick€
15142: derna.                                                  har någ'!On orsak att frångiå denna siiåndpunkt.
15143:    I det pet~tionsförslag, som här föreligger, mäir-       Vid denna landtdag har emellertid •ett petitions-
15144: ker man mer än väl, att detta asyftar att blott         förslag äfrven inlämnats, hv.ari an:hrålles om stats-
15145: provisoriskt 'Ordna förhållandena. Det skulle sä-       understöd äfrvren åt de kyrkliga sm&:!kolorna.
15146: kerligen haf"'a varit lyckligare, om kulturutslm_t-     Majoriteten inom utskottet har .emellertid nu an-,
15147: tet skulle haha tag~t itu med den motion om             sett att dessa icke, liksom äfven vid en tidigare
15148: läroplikt, som också blifvit väckt vid denna landt-     landtdag ibes1utits, skulle komma i åtnjutande
15149: dag, men den har nu denna wång 'blifvit ställd så       därruf. Enligt min åsikt rböra <vi komma därhän,
15150: lågt ner på listan inom kulturutskottets afdel-         att alla dessa småskolbr rblifva kommunala, ty
15151: ning, att a:et är UIJpenbart, &tt denna mo'tion icke    man kan icke bortresonnera det faktU!Ill, att den
15152: hinner behandlas. Fråg-an• om <primärundel'IVis-        kyrkliga småskolan i större eller mindre grad
15153: ningens ol'dnande blir alltså så att säga proviso-      blifvit en agitatiO'nshärd för_ konservativa, reli-
15154: riskt ordnad tillsvidare. Men i det föreliggande        giösa sträfvanden och åskådning-ar. Ett under-
15155: betänkandet förekomma •vilssa enskil.dheter, som        stödande af de kyrkliga sm'åskolorna vore äfven
15156:                                  Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla.                                  281
15157: 
15158: 
15159: till nackdel för det hela. Det är tyvärr sant, att      tomuuden osallisuudesta, johon valiokunta koko-
15160: d.et i Vlårt land finnes en mängd kommuner, som         naisuudessaan on tehnyt itseniSä syypääksi, kun
15161: i flere fall hevisat, att de icke hafva intresse och    se juuri pontensa edeltä, sivulla 5, toisella rivillä,
15162: lust att u:nderstöda bildningsföretag och skolor.
15163:                       1                                 on jättänyt pois siinä kylläkin tar·vittavat sanat
15164: J\Ian har lämnat detta åt n~ra sammanslutnin-           ,eduskunnan anotta vaksi". Pyydän ensin saada
15165: gar och kyrkliga. samfund. Men en dylik 'Politik        korJata tämän virheen mietinnössä.
15166: kan icke få fortgå i längden. Såsom jag tidigare            Mitä itse asiaan tulee, ei tarvitse käyttää monta
15167: framhållit böra vi komma därhän att det hör             sanaa sen periaatteellisesta puolesta, sillä valio-
15168: kommunen till att taga hand om sina medlemmars          kunnassa ei ole siitä ollut erimielisyyttä. Minun
15169: andliga utv,eckling.                                    käsittääkseni on alkuopetustoimikin maallisen
15170:     För att s.porra kommunerna till detta, anser jag    yhteiskunnan asia etupäässä. Kirkko on tehnyt
15171:  det bästa botemedlet vara att statsanslag ibeviljas    hyvää pal·velusta vuosisatojen kuluessa aina tä,hän
15172:  endast af kommunen upprätthiållna småskolor.           saakka, kun ei mitään muuta laitosta ollut ole-
15173:  En minoritet irrom utskottet har reserverat sig        massa, joka l()lisi kyennyt tätä tehtä.vää suoritta-
15174:  mot betänkand:et i detta afseende. De föreslå att      maan. Kun yhteiskunta nykyään on kehittynyt
15175:  statsunderstöd borde ibeviljas äfven d.e kyrkliga      kyk.eneväiseksi huolehtimaan myöskin lasten al-
15176:  småskolorna. Den motivering, som de därför an-         kuopetuksesta, niin sen on käytävä tähän toimeen
15177:  föra, anser jag vara så haltande och ohåUbar, att       käsiksi. Enkä puolestani voi ajatella muuta,
15178:  den icke kan tagas i betraktande. Af reser·van-        kuin että kirkko ei ainoastaan ilman vastahakoi-
15179:  terna framhölls inom utslmttet i rörande ordalag       suutta, vaan myötämielisyydelläkin näkee tämäin
15180:  i hvilken prekär ställning dessa kyrkliga små-          muutoksen tapahtuvan, edellyttäen, että kunnalli-
15181:  skollärare skulle komma, ifall statsanslag icke         nenkin alkukoulu lasten alkuopetuksessa huoleh-
15182:  skulle blifva berviljadt. De skulle blifva ibröd-       tii myöskin niistä opetuksista, jotka seurakunnan
15183:  lösa, utkastade pa landsvägen, utan utsikt tili         kannalta katsoen o'Vat tähd:elliset.
15184:  arbete o. s. v. Det är ovanligt gläd(iande att man          Ed·eiSsä on siis minun käsittääkseni sellainen
15185:  äfven på borgerligt håll hyser så öm omsorg om          ajanjakso, jona alkukoulut seurakunnallisista
15186:  dem, som lblifva utan arbetsförtjänst, men tyvärr       yleensä muuttuvat kunnallisiksi, ja ajattelen mi-
15187:   ver ka de icke plå mig öf,vertygand-e. J ag tror       näkin tämän kehityksen nopeanlaisesti tapahtu-
15188:   knap.past att de skulle hafva känt samma lbedröf-      van. 1'åimä on välitilaa ,ei ainoastaan kehityksen
15189:   velse öfver de tusental arbetare, som aJ en eller      vaan myöskin lainsäädännön kannalta, sillä ·tun-
15190:   annan anledning blifvit utan arbetsförtjänst. Nej,     nettuahan on, että sekä kirkon -että kansakoulun
15191:   om vi vil.ia komma sanningen närmast, så tror          laki, jälkimäiilen 114 §:ssään, tätä nykyä vielä
15192:   jag nog att det är en principf:råga äfven för dem.     määrää lasten alkuopetuksen seurakunnan suori-
15193:   De vilja up.prätthiålla de kyrkliga småskolorna        tettavaksi tehtäväksi. M·utta sentähden, että tämä
15194:   så länge det är möjligt.                               nykyinen aika on välitilan .aika, on mielestäni
15195:      J ag tror dock att man icke behöfver se alltför     kaiken kohtuuden mukaista, että niidenkin alku-
15196:   mörkt 10ch pessimistiskt på dessa lär.ares framtid.    koulujen opettajat, jotka toistaiseksi vielä tulevat
15197:   Om de äro kompetenta i sitt kall, kommer man           toimimaan seurakunnallisten kouluj-en opettajina,
15198:   nog att 'bereda dem til1fäUe att i de kommunala        tulevat, jos he siihen muuten ovat oikeutettuja ja
15199:   smråskolorna f;å platser, och jag .anser äfven att     päteviä, osallisiksi myöskin siitä taloudellisesta
15200:   om dessa kyrk1iga småskolor uppehållas af för-          edusta, joka tällä kertaa on kysymyksessä. Se
15201:   samlingarna utan statsundersrod, kommer ingen           kanta, jolla valiokunnan enemmistö on asettunut
15202:   att hafva n'ågot däremot.                               ja jonka tää.llä ed. Johansson on tuonut esille, se
15203:      På grund al detta vågar jag därför uttala en         ei no.iaudu asiallisiin perusteihin. Tämän todista-
15204:   förhoppning, .att landtdagen ville godkänna ut-         miseksi ,pyydän esittää seuraa;vaa.
15205:   skott-ets fötslag.                                         Valiokunta ·viittaa siihen johdonmukaisuuteen,
15206:                                                           jolla sekä säätyvaltiopäivät·että tämä eduskunta
15207:     Ed. P. V i r k kun en: Valiolmnnan vähem-             aikaisemmin ovat puoltaneet yksinomaan kunnal-
15208:  mistöön kuuluvana minulle ei ole suotu tilaisuutta       lisen alkukoulun kehittämistä. Katson, että edel-
15209:  vahokunnassa myötävaikuttaa: esilläolevan mie-           liset eduskunnat ovat etupäässä käsitelleet peri-
15210:  tinnön muodostamiseen, sisällykseen tuskin ollen-        aatetta, ja mikäli siitä on kysymys, minäkin yh-
15211:  kaan, muotoonkin hyvin vähäisen, enkä minä               dyn siihen. Voinpa yhtyä siihenkin käsitykseen,
15212:  puolestani voi muuta kuin pitää tätä mietintöä           että vaikka seurakunnalliset koulut ·eivät suin-
15213:  monessa suhteessa epäonnistuneena. Kuitenkaan            kaan, niinkuin ed. Johansson täällä on :väittänyt,
15214:  en tahdo v!llpauttaa itseänikään sen huomaamat-          ole minkään agitation laitoksia, niin valtion
15215: 282                                    Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15216: 
15217: 
15218: kannalta ehkä ei ole syytä järjestää vapaata kil-      pelättävää on,. että jos valiokunnan ehdottamaa
15219: pailua molempien koulujen 'välille, esimerkiksi        menettelyä eduskunta noudattaa, monet sUJomen- ·
15220: myöntämällä yhtä suurta a:vustusta kummallekin.        kieliset opettajat joutuvat tästä edusta osatto-
15221: Mutta asia on aivan toinen, kun nykyoloissa pyy-       miksi. Tätä epäilystäni tukee se •odottamaton to-
15222: detään pienehköä avustusta opettajille, jotka ·eivät   siasia, että niistä määrärahoista, joita aikaisem-
15223: vielä voi siirtyä kunnallisiin kouluihin, mutta        pina vuosina, niinkuin valiokunnan mietinnöstä
15224: muuten täyttävät kaikki vaadittavat ehdot. Tä-         käy ilmi, myönnettiin kunnallisten alkukoulujen
15225: män kohtuullisU:uden täyW1mättä dättämiseen            hyv~ksi, on vielä tänä päivänä koulutoimen yli-
15226: minä en luule valiokunnan enemmistön voivan            hallituksessa nostamatta kokonaista 24,5:H mark-
15227: saada tukea tämän alkukoulun lähinnä edellisten        kaa 25 penniä. Nämä rahat ovat määrätyille kun-
15228: vuosikymmenten virallisesta historiasta. Tässä         nallisille alkukouluille myönnetyt, mutta niitä
15229: ei ole kysymys mistään varsinaisesta seurakun-         ei ole nostettu, j.oka on ilmeisenä todistuksena
15230: nallisen alkukoulun kannattamisesta, vaan niissä       siitä, että näitä hankittuja kunnallisia alkukou-
15231: työskentelevien opettajain tilapäisenluontoisesta      lu!ja -ei ole saatu syntymään. Tälilläkin todistaa
15232: avustamisesta.                                         sitä, että kehitys ei nykyhetkenäkään tällä alalla
15233:    Tässä yhteydessä en 'voi oUa lausumatta, että       kulje kuumeentapaisella kiireellä. Tähän nähden
15234: se voimalause, jonka valiokunta esittää mietin-        lausutaan ensimäisessä vastalauseessa, että olisi
15235: tönsä 2 sivulla, tällä kertaa kokonaan ampuu yli       vääryys seurakunnallisen koulunopettajia kohtaan,
15236: maalin. Siinä :puhutaan entisen hallitukisen räi-      jos he näissä oloissa jäisivät heille ehdotetusta vaa-
15237: keästä sivistyspolitiikasta. Mikäli minä tunnen        timattomasta avustuksesta osattomiksi. .Se olisi
15238: asiata, jos yleensä ·voidaan puhua edellisen halli-    vääryys, kun toinen opettaja saa, mutta toinen
15239: tuksen jostakin· sivistyspolitiikasta, niin se on      opettaja ei saa ja kumpasetkin ovat aivan yhtä pä-
15240: ollut ainoastaan venäläistyttämi1spolitiikkaa. Mut-    teviä sekä tekevät aivan samaa työtä. Ja tämä
15241: ta tästä pyrkimyksestään huolimatta ei entinen-        vääryys olisi sitä suurempi, kun valiokunnan
15242: kään hallitus ole voinut olla myöntämättä j-oita-      enemmistökin myöntää, että nämäkin opettajat,
15243: kin avustuksia myöskin yleisiin sivistystarkoi-        j·oita se nyt ehdottaa osattomiksi avustuksesta, n-e
15244: tuksiin. Sellainen toimen:pide on tässäkin ollut       kyllä tulisivat siitä osallisiksi, niin •pian kun he
15245: kysymyksessä. Ei se ollut väärin, että kukistettu      siirtyisivät kunnallisen koulun opettajiksi, joka
15246: hallitus antoi eräille seurakuntien opettajille ko-    siirto kumminkaan ei hetikään aina ole heidän
15247: konaisen 100 markan palkkionlisäyksen, mutta           ratkaistavanaan. Edelleen valiokunnan enem-
15248: väärin •oli se, että entinen hallitus jätti huomioon   mistö, odottamatta kyllä, myöntää, että yksityi-
15249: ottamatta eduskunnan anomukset kunnallisen             set opettajat joutuvat tai saattavat joutua kärsi-
15250: alkukoulun kehittämisestä. Ottaakseni toisen esi-      mään. Ja valiokunnassa huomautettiin, että ei
15251: merkin, ei se ollut väärin, että entinen hallitus      muka mahda mitään sille, että kehityksen muut-
15252: myönsi kansakoulunopettajille jonkun, tosin aivan      tuessa yksityiset eri aloilla toimivat henkilöt jou-
15253: niukan ja sittenkin hyvin huonoihin ehtoihin si-       tuvat kärsimään. Minä vastaan tähän: onhan
15254: dotun kalliinajanlisäyksen, mutta väärin oli se,       niin, että inhimillisissä 10loissa näemme paljon
15255: että tämä hallitus ei myöntänyt toisille opetta-       sellaista vääryyttä, jonka vääryydeksi tunnus-
15256: jille sitä kalliinajanlisäystä, mitä he pyysivät.      tamme, mutta jonka edessä useinkin olemme voi-
15257: En siis pidä tätä moitelausetta tässä yhteydessä       mattomia; sellaiselle vääryydelle me emme voi
15258: ollenkaan :paikalleen osuneena.                        muuta kuin että sitä sydämestämme surkutte-
15259:    Mutta sitävastoin asetan kysymyksenalaiseksi        lemme. Mutta toinen on laita, jos ed:ustaj.a ja
15260: valiokunnan enemmistön todellisen sivistysystä-        eduskunta on siinä asemassa, että se voi korjata
15261: vällisyyden, mikäli 1se kohdistuu kyseessoolevii'n     vääryyden, jonka se itse sellaiseksi tunnustaa,
15262: opettajiin. Asema on heihin nähden nykyhetkenä         mutta kumminkaan se ei sitä korjaa. Tällainen
15263: seuraava. On hyvin epäiltävää, voidaanko seu-          teko minun käsittääkseni ei ole mitenkään puo-
15264: raavana vuotena, tiota ehdotettu määrär~J,ha kos-      lustettavissa.
15265: kee, järjestää nykyään toimivien noin 320 kun-            Näillä perusteilla on ensimäinen vastalause
15266: nallisen alkukoulun lisäksi vielä noin 300, joka       kirjoitettu. Me emme tahdo seurakunnallisen ja
15267: olisi tarpeen, jotta valiokunnan ehdottama 400,000     kunnallisen koulun kilpailua. •Sent!ihden ehdotam-
15268: markan määräraha kokonaan tulisi käytetyksi.           mekin seurakunnille suuremman palkanmaksu-
15269: Tästä määrärahasta tulee, mikäli ymmärrän, suu-        velvollisuuden, mutta opettajille pienemmän avus-
15270: rin osa menemään ruotsalaisiin seutuihin, joi·ssa      tuslisän. Nämä opettajat joutuisivat kaikissa ta-
15271: kunnallisia alkukoulu~ia on yleisim:min, ja se on      pauksissa epäedullisempaan asemaan kunnallisten
15272: tietysti näille kouluille mielellään suotu. Mutta      koulujen opettaljien rinnalla. Mutta räikein vää-
15273:                                    Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla.     ·                            283
15274:  ------------------------------------
15275:   ryys heitä kohtaan olisi kuitenkin korjattu. Että       miville alkukoulunopettajille jonkinlaista kalliin-
15276:   tämän vääryyden korjaaminen tulisi, niinkuin.           ajan palkankorotusta, jonkalaista he kaiken to-
15277:   valiokunta pelkää, hidastucftamaan alkuopetus-          dennäköisyyden mukaan ·eivät kirkon eikä kun-
15278:   asian todellista menesty<mistä, se on, luvalla sa-      tien puolelta tule saamaan. Ei ole suinkaan tä-
15279:   noen, turha veruke. Huomautan, että ·vastalau-          män minunkin allekirjoittamani anomuksen aiot-
15280:   seen ponnen mukaan maan hallitus tulisi tämän           teentekijäin aikomus ollut todeta sitä, että kirkol-
15281:   avustuksen myöntämään. En luule, että kukaan            linen ja kirkon huostassa oleva alkukoulu olisi
15282:   pitää nykyistä hallitusta erityisesti kirkollismie-     sellainen koulumuot~, jota edelleen olisi sellaise-
15283:   lisenä, tai pelkää, että se tahtoisi hidastuttaa al-    naan kehitettävä ja tuettava. Mutta minä olep.
15284:   kukouluopetuksen kehitystä. Päinvastoin täytyy          lähtenyt kokonansa siitä periaatteesta, että tässä
15285:   mi:imn puolestani suoraan sanoa, että olen epäillen     maassa on olemassa noin 1,700 alkukoulunopet-
15286:   ajatelut sitä mahdollisuutta, että tässä ensimäi-      tajaa, jotka työskentelevät taloudellisesti vai-
15287:   sessä vastalauseessa esitetyn ponnen mukaan tul-        keammissa oloissa kuin mitkään muut kansan pal-
15288:   taisiin vetoamaan hallituksen oikeamielisyyteen         velijat tässä maassa. Näitten alkukoulunopetta-
15289:   tämän avustuksen hoitamis-essa ja sen puolueet-         jain vuosityönä on 30-40 viikon aika. Kirkko
15290:   tomuuteen. Tähän epäilykseeni on hallituksen            ja kunnat maksavat tästä työstä keskimäärin noin
15291:   enemmistö itse antanut viime aikoina riittäviä          vähän yli 300 markkaa vuodessa. Turun arkkihiip-
15292:   perusteita. Se on eräiden kristillisten järjestöjen    pakunnan kiertokoulunopettajain keskipalkka nou-
15293:   vaatimattomia anomuksia hiljakkoin kohdellut           see 290 markkaan vuodessa. Nämä opettajat kui-
15294:   s-ellaisella :vikkumaisuudella, joka mielestäni ei     tenkin tekevät tässä maassa, huolimatta siitä,
15295:   ole minkään hallituksen omanarvon mukaista,             millä tavalla kiertokoulua arvostellaan, siksi tär-
15296:   jopa ilmeisellä puolueellisuudella, joka on ollut       keätit alkusivistyks-ellistä työtä, että eduskunnalla
15297:   suorastaan loukkaavaa. Kun tästä huolimatta             ei ole minkäänlaista siveellistä oikeutta ummistaa
15298:   ensimäisen vastalauseen ponnen mukaan tultai-           korvaansa sille pyynnölle, joka tänään esitetään
15299:   siin vetoamaan hallituksen oikeamielisyyteen,           eduskunnalle, jossa toivotaan, että he. saisivat
15300: · niin on se tapahtunut ed-ellyttäen ja siinä har-       myös jonkun verran paksumman leivän, kuin mitä
15301:   taassa toivossa, että maan hallituksen enemmistö       heille on kirkko toimintansa kautta kyennyt an-
15302:   ei katsoisi asiakseen esiintyä ja toimia minkään       tamaan. Näissä kouluissa saa vuosittain noin
15303:   kielteisen elämänkatsomuksen eikä minkään puo-         200,000 Suomen lasta -ensimäisen alkuopetuksensa
15304:   lueellisuuden hallituksena, vaan että se katsoisi      ja suuri osa niistä saa siellä myös viimeisen ja
15305:   yleväksi tehtäNäkseen olla todellinen kokoomus-         korkeimman opetuksen, minkä yhteiskunta heille
15306:   hallitus, jonka ympärille kansamme vakavinkin          antaa. Suurin merkitys näillä kouluilla on maa-
15307:   osa voisi, niinkuin se mielellään tahtoisi, kokoon-    seudun syrjäkylissä, siellä, mihin kuntien toi-
15308:   tua. Toivoen, että hallitus lopultakin tahtoo tässä    mesta ·ei ole vielä kyetty eikä haluttu kansakou-
15309:   tarkoituksessa toimia, on tämä ponsiehdotus tehty,     luja pystyttää. Ne ovat köyhimpien seutujen si-
15310:   toivossa, että hallitus, jos ponsi tulee hyväksy-      vistysahjoja, joita saamme kiittää siitä, että Suo-
15311:   tyksi, ei voi olla tasapuolisesti kohtelematta erit-   men kansa nykyisellä hetkellä kuuluu niitten
15312:   täin niitä opettajia, jotka tekevät kaikista opet-     maailman kansojen joukkoon, jonka keskuudessa
15313:   tajista ehkä vaikeinta o:vetustyötä, mutta siitä       melkein jokainen normaalinen täysi-ikäinen kan-
15314:   saavat kaikkein huonoimman :valkan. (Vasem-            salainen osaa lukea. Kun eduskunnassa on näit-
15315:   malta: ·Se on pappien syy.)                            ten 10 vuoden kuluessa anottu avustusta näille
15316:      Tällä, mitä olen esittänyt, luulen todistaneeni,    kiertokoulunopettajille 1 on tavallisesti tuo avustus
15317:   miten perusteeton on valiokunnan väite, että sille     kielletty sen perusteella, että nämä koulut ovat
15318:   muka ei ole esitetty päteviä syitä vaadittuja eh-      kytketyt kirkon yhteyteen. Joka kerta, kun asiaa
15319:   toja täyttävien seurakunnallistenkin alkukoulu-        on käsitelty, on myös ]Jidetty selvänä, että, gos
15320:   jen opettajien avustamiseen nykyaikaisissa väli-       kunnat ottaisivat näitten koulujen johtamisen
15321:   aikaisissa oloissa. Minä kannatan allekirjoitta-       omakseen, silloin asia olisi saatu oikealle tolalle.
15322:   maani ensimäistä vastalauseita.                        Minä olen kuitenkin saanut sen <Vakaumuksen,
15323:                                                          ettei kiertokouluasiakaan ole ·niin vain yksinker-
15324:    Edi. A 1 k i o: Tässä mietinnössä on oikeastaan       taisesti järjestettävissä, siirrettävissä kirkon
15325:  sekoitettu yhteen kaksi eri asiaa. Mietintö on          huostasta kuntien huostaan. Tämän käsityksen
15326:  saanut nimensä siitä, että sen tarkoituksena olisi      on minussa kasvattanut kymmenvuotinen koke-
15327:  kehittää alkukoulun opetusta maassa. 1Sillä ano-        mus.
15328:  muksella, jonka alle minäkin olen kirjoittanut, oli         Täällä jo äsken mainittiin, ettei tässä maassa
15329:  yksinomaisena tarkoituksena saada nykyään toi-          ole muuta kuin vähän yli 300 kunnallista kierto-
15330: 284                                    Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15331: 
15332: 
15333: koulua, sitävastoin on ainakin noin 1,500 kirkol-      vastalaus-een puolesta pyydän yhtenä sen allekir-
15334: lista kiertokoulua. Kysymys on tällä kertaa siitä,     joittajista esittää eräitä näkökohtia.
15335: millä tavalla eduskunta järjestää tämän asian tu-         Valiokunta ~okonaisudessaan on asettunut
15336: levaksi vuodeksi. Minulla puolestani ·ei ole min-      sille kannalle, että alkuopetustoiminta meidänkin
15337: käänlaista uskoa siih-en, että sellainenkaan .pää-     maassamme on saatava kunnalliseksi. Miten
15338: tös, jonka sivistysvaliokunnan mietinnön hyväk-        etäällä tästä päämäärästä vielä ollaan, osottaa ti-
15339: syminen edellyttäisi, aiheuttaisi semmoista tava-      lasto, jonka mukaan meillä tätä nykyä on 320
15340: tonta tulosta, että nämä noin 1,500 kirkollista        kunnallista alkukoulua ja lähes 1,700 kirkollista
15341: kiertokoulua tulevan vuoden kuluessa muuttuisi-        alkukoulua. On selvää, ettei vuodessa eikä kah-
15342: vat kunnallisiksi. Asia yksinkertaise.sti jää siksi,   dessakaan saada kaikkia kirkollisia kouluja muu-
15343: että kiertokoulut jäävät entiselleen, tulevaksikin     tetuiksi kunnallisiksi. Vaikka kirkollisten kou-
15344: vuod-eksi, johon vaikuttaa se, että yhteiskunnal-      lu.ien muuttamista kuunailisiksi ei tultaisi erikoi-
15345: lamme on yleensä verraten suuri halu jättää alku-      sesti vastustamaan, niin on ymmärrettävä, että
15346: opetus oman onnensa nojaan. Meidän yhteiskun-          kaikki pienimmätkin asiat vaativat jonkun ajan
15347: tamme on viimeiseen asti osottanut olevansa ha-        kehittyäkseen. Kun tässä on yli 1,500 koulun
15348: 1uton järjestämään alkuopetusta. (Vasemmalta:          hallinnon muuttaminen kysymyksessä, ei sitä:
15349: Ainoastaan valtaiuokat!) Eivät myöskään minun          muutosta saa ·puol-en vuoden kuluessa toimeen
15350: ymmärtääkseni ne suunnitelmat, jotka 'sivistys-        millään taikaiskulla. Kun tämä myönnetään, on
15351: valiokunnan mietintö sisältää, anna takeita siitä,     ilmeisesti oikein .ia kohtuullista, että kirkollisten
15352: että ne antaisivat sysäystä ja vauhtia tälle liik-     pientenlastenkoulugen opettajat tulevat ensi vuon-
15353: keelle.                                                na - jota kysymyksessä oleva 400,000 markan
15354:    Kun nykyään kaikki virkakunnat, erikseen ke-        mpäräraha koskee - saamaan pieniin palkkoihin
15355: tään luettelematta, rientävät valtion puoleen saa-     avustusta kyseessä oloflvasta määrärahasta. On
15356: dakseen itselleen kalliinajan [lalkankorotusta, on     tahdottu väittää että, jos seurakunnallisille kier-
15357: minun mielestäni eduskunnan siveellinen velvolli-      tokouluille myönnettäisiin vaikkapa tilapäistä
15358: suus kalli:staa korvansa myös niiden puoleen,          avustusta, kuten nyt "tapahtuisi, niin ·sillä pönki-
15359: joilla on todellin,en hätä. Kun sanon että meidän      tettäisiin kirkollisia kouluja ja hidastutettaisiin
15360: kiertokoulunopettajillamme on todellinen hätä,         kunnallisten alkukoulujen kehittymistä. Minä
15361: luulen, ettei kukaan sitä vastaan väitäkään, kun       puolestani uskallan olla tässä asiassa kuitenkin
15362: tiedetään, että keskipalkka heidän keskuud·essaan      eri mieltä. En tunne aivan tarkoin niitä mieli-
15363: on, niinkuin äsken sanoin, noin 340 markkaa. Jos       piteitä, jotka tässä asiassa ovat vallitsevia johta-
15364: ainoana syynä tämän ehdotuksen hy lkäämiseen           vissa kirkollisissa piireissä. Luulen kuitenkin,
15365: on vain se, että kiertokoulut ovat kirkollis-en val-   sikäli kuin lisäksi olen kuullut tältä paikaltakin
15366: vonnan alaisia, en saata tätä kasittää muuksi kuin     äskettäin, että siellä ollaan hyvin myötätuntoisia
15367: uskonnolliseksi vainoksi, joka tällä kertaa tulisi     sille ajatuskannalle, ettei enää nykyoloissa kir-
15368: epäonnistuneesti kohdistumaan tämän maan kor-          kolle kuulu kansan opettaminen, vaan se on oleva
15369: pieläjien, kaikkein syvimpäin kansankerrosten          valtion ja kuntien asia. Tämä onkin luonnollista,
15370: lasten opettajiin. Minä en tahdo, niinkuin alussa      sillä kaiketi nyt kirkolle on yhdentekevää, ope-
15371: mainitsin, puhua kirkollisten koulujen puolesta.       tetaanko lapsille lukemista, kirjoitusta ja lasken-
15372: Olen ensimäisenä silloin, kun tämä järjestelmä         taa ynnä muita aineita sen tai tämän järjestelmän
15373: voidaan uudistaa, sen uudistajain joukosta tavat-      mukaan. Ainoa seikka, jonka ehkä voisi väittää
15374: tavissa. Mutta minä otaksun, että sen uudistami-       aiheuttavan kirkolle vastenmielisyyden päästää
15375: nen tapahtuu vasta silloin, kun meillä tulee ole-      lastenopetusta käsistään, on uskonnonopetuskysy-
15376: maan uudestaan tilaisuus 1.iär,iestää kokonaan kan-    mys. Tämäkään ei ole ainakaan vielä .nyt tärkeä
15377: sanopetus oppivelvollisuuden ·pohjalle. Se ei tule     merkitykseltään, sillä myöskin kunnallisissa
15378: tapahtumaan kuitenkaan tänä vuonna. Senvuoksi          kouluissa opetetaan uskontoa 1ja luultavasti tul-
15379: on rakennettava olevien olojen pohjalle.               laan vielä 1918 opettamaan, jota vuotta määrä-
15380:    Minä ·siis ehdotan, että eduskunta hyväksyy         raha koskee.
15381: jommankumman näistä vastalauseista. Minä puo-              Alkuaan on meillä, kuten muuallakin, kirkko
15382: lestani kannatan toista vastalausetta .ia ehdotan      ollut yksinomainen kansanopettaja. Sikäli kuin
15383: että edtiskunta päätöstä tässä asiassa tehdessään      aika on tuonut uusia ajatuskantoja koulukysy-
15384: hyväksyisi sen.                                        myksessä· esille, -on .muun muassa kirkko vetäy-
15385:                                                        tynyt syrjään koulualalta. Kansakoululaitos on
15386:   Ed. T. I.k on en: Käsiteltävänä olevaan sivis-       meilläkin ilman muuta muodostunut kirkon joh-
15387: tysvaliokunnan mietintöön liitetyn ensimäisen          don alaisuudesta vapaaksi laitokseksi. Näin tule-e
15388:                                   Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla.
15389:                                                             ·--~~--·---
15390: 
15391: 
15392: 
15393: 
15394: epäilemättä käymään myö.s lahivuosina alkuope- kiertokoululaitos lakkautettaisiin eikä vastaavaa
15395: tuksen. _1\:lin vaan ilmestyy kyllin voimakas jär- laitosta perustettaisi sijalle, olisi luonnollista, että
15396: jestö, joka voi ottaa kirkolta sen ylläpitämän kier- kiertokoulunopettaJjien tulisi etsiä ansiota muilta
15397: tokoululaitoksen, on se sen luovuttava. Olemme työaloilta, kuten on monen käsityöläisen ynnä
15398: tulleet juuri tähän murroskohtaan. Kiertokoulu muiden käynyt, kun on uusia koneita keksitty ja
15399: on aikansa elänyt, sanotaan. Niin onkin, si-ellä ja ne ovat tuoneet mullistuksia työaloille. Mutta
15400: sikäli kuin kunnallisia ·picntenlastenkouluja on koska kunnallinen alkukoulu tulee kiertokoulun
15401: saatu syntymään, ennen ei. Kiertokoululaitos on tilalle, niin on selvää, että tämä välitila pitäisi
15402: meillä suorittanut päivätyön, jonka edessä meidän saada siedettäväksi, niin että. opettajat ilman
15403: maailmanparantajien täytyy pysähtyä ja ajatella, muuta voisivat siirtyä kirkollisista kouluista kun-
15404: millä lailla meidän on sopivata sitä arvostella. nallisiin kouluihin. Kiertokouluopettajat, kykene-
15405: Meidän on kunnioituksesta nostettava lakkia vimmät heistä, tulisivat valiokunnan enemmistön-
15406: niille monille vaatimattomille uurastajille, jotka . kin mielestä saamaan paikat kunnallisissa kou-
15407: tälle kansalle ovat tiedon alkeita kiertokoulun luissa, sikäli kuin kirkolliset kuunailisiksi muut-
15408: opettajina opettaneet. Kun kiertokoululaitos nyt tuisivat. Kun koulujen muuttumiseen opettajisto
15409: olojen kehityttyä on käymässä vanhanaikaiseksi usein voi sangen vähän, jos ollenkaan, vaikuttaa,
15410: ja tulee antamaan tilaa sille koulumuodolle, joka joutuisivat opettajat toisten hitauden takia syyt-
15411: nykyisissä oloissa. vastaa niitä vaatimuksia, joita tömästi kärsimään. On totta, ettei kiertokoulu-
15412: kohtuudella voidaan kansan lasten alkuop-etuk- opettajisto ole paikoistaan pitänyt niin suurta
15413: selta vaatia, niin tulee tämän muutoksen tapahtua ääntä kuin monet muut, eikä ole uhannut lakoilla,
15414: kaikella kunnioituksella seurakunnallista· kierto- mutta se ei oikeuta yhteiskuntaa ummistamaan
15415:  koulua kohtaan. Ei ole mielestäni sopivaa, että silmiään sille raskaalle työlle, jota he tekevät.
15416:  häviävälle koululaitokselle tahdotaan näyttää, Ei ole oikein, että ainoastaan niiden elinehdot
15417:  kuin se olisi jokin mätäpaise, joka olisi leikattava saavat yleisen huomion osakseen, jotka itse pitä-
15418:  pois, vaan on annettava sille rehellinen tunnustus vät asemastaan suu,rta ääntä, ja vaatimattomain,
15419:  siitä päivätyöstä, minkä -se on tälle kansalle suo- hiljaisten työntekijäin annetaan nääntyä talou-
15420:  rittanut. Meidän on mielestäni asetettava ·se sa- delliseen kurjuute-en. Eduskunta on ennen ollut
15421:  maan asemaan kuin vanhus, joka on suorittanut kunnallista alkukoulua suosivalla kannalla,
15422:  päivätyönsä ja aikansa elettyään jättää työn suo- huomautetaan valiokunnan mietinnön peruste-
15423:  rittamisen nuoremmille voimille, jotka voivat sen luissa, siksi nytkin on kannatettava kunnallista
15424:  paremmin suorittaa. Tämä ei tapahdu mielestäni alkukoulua. Eduskunta osottaa silloinltin mie-
15425:  siten kuin valiokunnan enemmistö esittää, että lestäni olevansa kunnallista alkukoulua suosivalla
15426:  m;yönnettäisiin palkka-a.vustusta ainoastaan kun- kannalla, jos se päättää ottaa valiokunnan pon-
15427:  nallisten alkukoulu:jen opettajille, mutta ei seu- nen lisäksi ensimäisessä vastalauseessa olevan
15428:  rakunnallisille. On suuria maalaiskuntia, joissa ponnen. Siten tulisivat kunnallisten koulujen
15429:  ei ole yhtään kunnallista alkukoulua, ja on var- opettajat saamaan lisäpalkkaa ,600 markkaa, kun-
15430:  maa, ettei niitä saada syntymään ainakaan ensi nan suorittaessa 300 markkaa, sen sijaan seura-
15431:  vuonna, jota määräraha koskee. Täytyy ihme- kunnallisten koulujen opettajat saisivat 300 mark-
15432:  tellä, jos maaseudun edustajat voivat yhtyä va- kaa, seurakunnan suorittaessa 400 markkaa.
15433:  liokunnan enemmistön kantaan tässä kysymyk- Tämä suhde osattaisi jo hyvin selvästi kumpaa
15434:  sessä. Se on kyllä ymmärrettävää, että kaupunki- koulumuotoa eduskunta tahtoo täällä suosia.
15435:  laiset ja tehdasseutujen edustajat, sosialistitkin, Lisäksi on huomattava, kuten valiokunnan mie-
15436:  jotka ovat saaneet kunnalliset pientenlastenkou-· tinnön perusteluissa 3 sivulla vähemmistön kan-
15437:  lut, puolustavat yksinomaan niille valtioavun nasta sanotaan, että seurakunnallisia kouluja ei
15438:  myöntämistä opettajien palkkaukseen sekä ope- .avustettaisi siellä, missä jo on olemassa kunnal-
15439:  tusvälineiden hankintaan. Kiertokoul unopetta.- lisia.
15440:  jille tehtäisiin huutavaa vääryyttä, jos ei heidän        Pyydän siis kannattaa ensimäistä vastalau-
15441:  pieniin palkkoihinsa myönnettäisi avustusta. Kun setta. Samoin pyydän kannattaa ed. Virkkusen
15442:   kirkolli'nen koulu tulisi )nuuttumaan 'kunnalli- tekemää ehdotusta, että valiokunnan ponnen
15443:  seksi, tulisivat opettajat usein saamaan paikkoja edelle lisättäisiin sanat: ,hallitukselta anotta-
15444:   näissä kunnallisissa kouluissa. Siksipä olisi väli- vaksi'.
15445:  aikaisestikin nyt saatava kiertokoulunopettajien
15446:   palkkaus niin jär.iestetyksi, etteivät kykenevimmät      Ed. B ä c k: Mycket har redan ordats i denna
15447:   heistä.siirrv muille aloille. sillä siihen ei meillä fvåga. J ag kan därför fatta mig kort. I pripcip
15448:   tosiaankaa~ ole varaa. Jos olisi ajateltavissa, että , omfattar ja.g fullko~ligt den kläm, i hvilken före-
15449: 
15450:                                                                                                       37
15451: 286                                     Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15452: 
15453: 
15454: liggande ·b~tänkande utmynnar. Som kyrkoherde            koruhtinaat lsamaan aikaan saavat kymmenien
15455: och kommunalstämmoordfö.rande i Vö11å har jag            tuhansien markkojen vuosipalkkoija. Tilanne on
15456: äfven dragit försorg därom, att de kyrkliga barn-        häpeäksi kirkolle, mutta valtion asiana ei ole
15457: skolorna ,blifvit kommunala. J ag anser nämligen         käydä tätä häpeätä korjaamaan valtion varoilla,
15458: att det är lyckligt för und,ervisningen i barnsko-       joita kipeästi tarvitaan muihin tarkoituksiin.
15459: lorna ifall dessa skolor bli kommunala, ifall pri-           Eduskunta on aina säätyvaltiopäivien ajoilta
15460: märundervisning·en förflyttas till kommunala             katsonut tehtäväkse-en edistää kunnallista opetus-
15461: barnskolor. Därigenom vinnes större konformitet          toimintaa. Ennen pitkään tullaan· eduskunnassa
15462: mellan folkskolan och ibarnskolan, och detta kan         hyväksymään oppivelvollisuuslaki, joka koko-
15463: ju icke vara annat än undervisningen till fromma.        naan rakentuu kuntien toiminnalle opetuksen
15464: Dessutom måste vi ~u tyvärr plå kyrkligt btåll            a;sian edistäimiseksi. Vallan tarkotuksetonta olisi
15465: öppet medgifva, att de kyrkliga barnskolorna              näissä oloissa käydä valtion varoilla kehit-
15466: ofta varit d!åligt organiserade. Man har tagit           tämään kokonaan toista koulumuotoa, kirkollisia
15467: olämpliga lärare och lärarinnor, ocl1 undervisnin-       kiertokouluja, jotka ov:at tuomitut jäämään syr-
15468: gen har därför också blifvit därefter. I alla fall       jään kansanopetuksen tehtävistä, joitten hoitami-
15469: har en förändring beträffande dessa kyrkliga             seen niillä oman erikoisen kirkollisen tarkoitus-
15470: barnskolor under senaste tid inträffat. Man har           peränsä vuoksi ei ole kerrassaan minkäänlaisia
15471:  försökt vinna en kompetent lärarepersonal, och           edellytyksiä.
15472: därför tycker jag, att det vore högst orättvist att          Eduskunnan kanta asiassa on tietenkin oleva
15473: nu icke låta interimistiskt bevilja åt dessa kom-         sama nyt kuin kaikkien valtiopäivien aikaisem-
15474: petenta kyrkliga barnskolor nJågot sla•gs under-          minkin. Täytyisi voida edellyttää, että jokainen
15475:  stöd.                                                    eduskunnan jäsen tuntisi velvollisuudekseen jyr-
15476:     J ag vill icke mera ing'å uti detta ärende. J ag      kästi kieltäytyä vähimmästäkin kirkollisten kier-
15477:  vill ;blott, jämte det jag fullt omfattar klämmen        tokoulujen kannattamisesta sen jälkeen, mitä vii-
15478:  uti utskottets betäukande, föreslå en s·ålydande         me vuosina on tapahtunut. Aikana, jolloin edus-
15479:  tilläggskläm:                                            kunta ei ole saanut tilaisuutta kokoontua, on kir-
15480:     ,äfvensom att af :detta anslag måtte beviljas         kon trtholta asemaa käytetty hyväkseen saattaak-
15481:  lönebidrag tili ett helopp af 300 mark åt lärare         seen kukistetun sortohallituksen, syrjäyttäen
15482:  vid kyrkliga sm'åskolor, där församlingarna er-          eduskunnan tahdon asiassa, vähitellen yhä pie-
15483:  lägga en årslön af minst 400 mark".                      nentämään ja lopuksi kokonaan epäämään edus-
15484:     Utvecklingen kommer naturligtvis att gå i den         kunnan myöntämän kannatuksen kunnalliselta
15485:  riktning, att primärundervisningen i alla kom-           alkuopetukselta. Mutta samaan aikaan kun halli-
15486:  muner förlägges till de kommunala barnskolorna.          tus on saatu tekemään tämä - ja tähän suuntaan
15487:                                                           on vaikutettu hallituksessa, -eikä suinkaan siellä
15488:    Ed. W ä i n ö J o k i n en: Kirkollisilla kier-         olleiden venäläisten vaan pääasiassa niiden koti-
15489: tokouluilla on oma erikoinen tarkoituksensa.               maisten neuvonantajain toimesta, jotka hallituk-
15490: Niitten tehtävänä on antaa lapsille uskonnollisen         sella on ollut - , samaan aikaan on saatu hallitus
15491: kasvatuksen ensi alkeet ja valmistaa lapsia otta-          myöntämään vuosi vuodelta yhtä suurempaa kan-
15492: maan vastaan sitä opetusta, minkä he tulevat              natusta kirkollisille alkukouluille, joiden valtio-
15493: saamaan rippikoulussa. Tämä kirkollisen kierto-            varoilla kannattamisen kirkon taholla on selvästi
15494: koulun oma uskonnollinen ja kirkollinen tarkoi-            tietty olevan vastoin eduskunnan tahtoa. Tämä
15495: tus on niin ilmeinen, että vain rahanahneus saat-          kirkon yhteistyö kukistuneen hallitussuunnan
15496: tali. kirkon sen kieltämään. Vain silloin, kun on          kanssa on ollut siksi häpeällistä, että niiden
15497: kysymyksessä valtioavun pyytäminen kirkolli-               joukko, jotka näille kouluille valtioapua yhä
15498: sille kiertokouluille, vain silloin ja vain siinä t&r-     vieläkin puoltavat, toivottavasti nyt osottautuu
15499: koituksessa pappien taholta ollaan asettavinaan            vieläkin pienemmäksi eduskunnassa kuin se muu-
15500: kirkollisille kiertokouluille myös sivistyksellisiä        tama kymmenhenkilöinen ryhmä, joka asian vii-
15501: tarkoitusperiä. Eduskunta, aina säätyvaltiopäi-            meksi esillä ollessa olisi tahtonut myönnettäväksi
15502: vien ajoilta 80-luvulla, on asian tällaiseksi käsit-       valtioapua näille kirkollisiUe kiertokouluille.
15503: tänyt. Valti9päivät ovat aina kieltäytyneet an-               On sanottu, ettei näitä kouluja ole nykyisin
15504: tamasta suostumustaan siihen, että valtion va-             kunnallisina kuin 320. Minusta on ihme, että
15505:  roilla käytäisiin kirkollista alkuopetustoimintaa         kunnallisia kiertokouluja on niinkin paljon, jos
15506:  tukemaan.                                                 ottaa huomioon ne vaikeat olot, joissa nämä kou-
15507:     iSe kurja asema, jossa kirkko kiertokoulunopet-        lut ovat toimineet, syystä että valtioavun saanti
15508:  tajiansa pitää, on häpeäksi kirkolle, jonka kirk-         on ollut kokonaan epätietoista ja että useina vuo-
15509:                                  Alkuopetuksen kehittäminsn maaseudulla.                             287
15510: 
15511: sina sitä ei ole ollenkaan saatu. Varmaa on, että    skenbart eller behöfver åtminstone icke fortgå,
15512: jos valtioavun saanti tulee varmemmalle toialle      ifall icke kyrkoherdarna motsätta sig småskole-
15513: ja jos pian saadaan aikaan myöskin kunnallisten      reformen och envist vilja 'behålla småskolorna srå--
15514: äänestysolojen uudistus, tulee näitten koulujen      som kyrkliga för att på samma gång behålla
15515: kehitys menemään niin vilkkaasti eteenpäin, että     husbondeväldet öfver dem. Samma skattdragande
15516: se määräraha, :minkä valiokunta nyt ehdottaa         skola underhålla skolorna antingen de :besluta
15517: niille myönnettäväksi, tulee tod-ennäköisesti osat-  om dem i kyrkostämma eller i kommunalstämma.
15518: tautumaan riittämättömäksikin jo ensi vuonna.        För dem är det ingalunda önskvärdt att skolorna
15519:                                                      fortfarande skola vara kyrkliga och stå under
15520:     Ed. K o k k o: Vaikka ehdottomasti olenkin kyrkostämmans vård och vara underordnade präs-
15521: sillä kannalla, että alkuopetus on tuleva kunnalli- terskapets husbondevälde. Inom några veckor
15522: seksi, niin sittenkin, katsoen siihen hädänalaiseen kan småskolan genom samstämmigt beslut a'f kyr-
15523: tilaan, jossa parituhatta kiertokoulun opettajaa kostämma och kommunalstämma öfvertagas af
15524: toimii, toivoisin, että heille annettaisiin kalliin- kommunen och reformeras till korumunala skolor,
15525: ajan palkanlisäystä ainakin 200 markkaa vuo- där kyrkoherden och kommunen kunna samarbeta
15526: dessa näistä valiokunnan anomista rahoista. Yh- för samma ändamål.
15527: dyn niihin perusteluihin, joita herra Alkio mai-        Det märkliga förhå-llandet att senaten, läm-
15528: nitsi. Kannatan toista vastalausetta.                nande de korumunala skolorna utan bidrag, un-
15529:                                                      derstödt .de kyrkliga i många år, talar för att
15530:     Ed. S t o r lb d ö r k: Då folkskoleundervisnin- landtdagen hör genomdrifva sin skolreform med
15531: gen är lämnad i :k'ommunernas Viård, är det äfven kraft och konsekvens. Landtda.gsman Virkkunen
15532: naturligt att småskolan, - den lägre- folkskolan meddelade, att af de för korumunala småskolor
15533: - såsom primärskola, direkt ledande till folk- anslagna medlen 25,000 mark ·blifvit oanvända,
15534: skolan, bör lämnas i kommunernas vård och i emedan de icke blifvit uttagna. Detta medde-
15535: likhet med folkskolan underställas skolstyrelsens lande förefaller så mycket mera underligt, som
15536: öfverinseende. Enhetligheten i dessa undervis- jag är underkunnig .om, att en._mängd kommuner,
15537: ningsanstalter, hvilka höra tillsamman, -kräfver hvilka anh'ållit om bidrag och år för år rekvire-
15538: en sådan anordning. Sant är att de kyrkliga små- radt dem, icke erhållit sådana. Lika. litet skäl
15539: skolorna ännu utgöra det öfvervägande flertalet, synes det vara att vi göra denna anslagsfvåga till
15540: men lika sant är äfven, att en stor del af dessa en språk.Politisk fråga. Om än i nuvarande tid
15541: icke fylla de anspråk på en ordnad primärun- förhållandevis flera af småskolorna på svensk-
15542: dervisning, som bör förutsättas flör erhållande bygden öfvergått till korumunala skolor än på
15543: af statsanslag. Det kyrkliga eller rättare sagdt finsk-bygden - detta kan till stor del 'bero på
15544:  prästerliga inflytandet öfver dem har ofta gjort olika åsikter hos prästerna i de olika bygderna
15545:  dem till allt annat än ändamålsenliga primär- - så är det ingalunda >behöfligt att så skall
15546: skolor för folkskolan. Uppmärksamheten måste fortgå, utan otvifvelaktigt är, att, om landtdagen
15547:  äfven fästas vid det förhlållandet att prästerna i vidhråller sin förut intagna ståndpunkt, att en-
15548:  allmänhet ogärna tillåta småbarnskolornas öfver- dast understöda de korumunala skolorna, så skola
15549:  tagande af kommunerna. Sistnämnda förhållande nog ocks'å i finska trakter ganska snart, om icke
15550:  torde vara tien förnämsta orsaken till att små- genast, skolorna öfverföras till korumunala insti-
15551:  skoleundervisningen icke långt allmännare öfver- tutioner.
15552:  gått i kommunernas VJård. Om nu landtdagen             På grund af allt detta anser jag det vara full-
15553:  skulle lämna sin förra otvifvelaktigt riktiga syn- komligt onödigt att nu vika från den princip
15554:  punkt i frågan för att begynna jämte de koru- landtdagen förut intagit och börja understöda
15555:  munala primärskolorna understöda äfven de kyrkliga småskolor, >Såsom reservanterna i ut-
15556:   kyrkliga ambul·erande skolorna, vore detta i hög skottet föreslagit. J ag ber för den skull att få
15557:  _grad egnadt att fördröja reformen och kvarhålla ansluta mig till utskottets :betänkande.
15558:  primärundervisningen i dess ofullkomliga läge.
15559:      Ld'gsm.· Virkkunen .iämte många andra hafva        Ed. P. V i r k kun en: Ed. Jokisen lausun-
15560:   påpekat det orättvisa i, att kommunernas lära- non johdosta pyydän huomauttaa, että hä_nellä
15561:   rinnor finge komma i åtnjutande af statsanslalg, nähtävästi ei ole tietoa eikä käsitystä seurakun-
15562:   medan det större flertalet, nämligen de kyrkliga nallisten kouluj-en tarkoituksesta. En ole minä-
15563:   lärarinnorna, icke finge del af en sådan förmån kään niihin tarkkaan tutustulUlt, mutta olen kui-
15564:   och sålunda 1.blefvo ställda i en svårare ekono- tenkin useiden koulujen ohjesääntöjä lukenut,
15565:  misk ställning. Detta förhållande är dock endast joista käy ilmi, että näiden koulujen opetusaineina
15566: 288                                     Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15567: 
15568: 
15569: on esim. uskonto, sisäluku, kirjoitus, lashmto, ha-          olisi suonut, että tässä yhteydessä kiertokoulun
15570: vainto-oppi ynnä S€n yhteydessä mielikuvapiirus-             opettajia sen johdosta, että heidän puolestaan
15571: tus, kotiseutuoppi, laulu, leikki ja käsityöt. Tämä          kirkko on väärinkäytt-änyt asemaansa saadakseen
15572: luettelo osottaa, että kunnallinenkaan alkukoulu             heidät siihen tilaan, missä he nyt ovat, en olisi
15573: ei luullakseni voi laajempaa ohjelmaa esittää.               suonutl. et~~ hei~ät ol~si tästä .~s~tettu k.ärsim~ä~.
15574: 'roiseksi ed. Jokisen huomautus ja valitus, johon            Ne ryhmat vnkamwsten pnnssä esimerkiksi,
15575: minäkin yhdyn, siitä, että kunnalliselta alkukou-            jotka ovat sekä vanhan hallitus~ärjestelmän ai-
15576: lulta on viime vuosina riistetty valtioapu ja että           kana että nyt uuden, sittemmin toteutetun, aikana
15577: tämä on vaikuttanut näiden koulujen taantumi-                saaneet palkankorotuksen, niinkuin äsken sanoma-
15578: seen, se on toisaalta kaunis todistus siitä, että            lehdet kertoivat, nyt jo 35,000,000 markkaa, jos
15579: kirkollinen koulu ilman mitään valtioapua on                 ne asetetaan rinnakkain, niin minä luulen, että
15580: voinut vuosikymmeniä pitää itsensä pystyssä ja               yhtä häpeällisiä kumarruksia voidaan löytää mui-
15581: tälläkin tavalla, kuin olen maininnut, hoitaa toi-           den ryhmäin keskuudessa kuin mitä tässä lienee
15582: mintaansa. Ed. Jokisen muihin kiihkoisiin ja                 harjoitettu.
15583: loukkaaviin lausuntoihin minä tietysti en vastaa.
15584:    Ed: Wäinö Jokinen: Ed. Virkkunen                              Ed. Sundblom: Den värme, hvarmed man
15585: väitti, että -en tuntisi noiden kirkollisten koulu-          i afton förordat de kyrkliga skolorna, gifver tyd-
15586: jen tarkoitusta. Viimeksi vähää ennen tänne tu-              ligt tillkänna att det icke blott är ett tillfälligt
15587: loani luin piispa Collianderin lausunnon asiassa.            understöd man 'Önskar tillförsäkra dem, utan fast-
15588: Tämän arvoisan oppi-isän kirjoitukset tia lausun-             mer att man allt framgent viU ib~behålla denna
15589: not olisivat hyvin valaisevia ed. Virkkuselle, sillä         .skolform. U nder sådant för'hållande anser jag
15590: minä ainakin olen tullut siihen käsitykseen, että             mig höra yttra ett par ord.
15591: piispa Colliander esittää asian pal.iDn rehellisem-              J ag finner det .icke alldeles riktigt, när det
15592: min, kuin ne herrat, jotka täällä eduskunnassa                säg·es, att man på kyrkligt håll, bland prästerna,
15593: puoltavat valtioapua näille kouluille, mutta koet-           envist vidhåller !'!en kyrkli.ga skolformen. Det
15594: tavat kaikin ta vJin peittää. sitä todellista tar-            finnes många präster, som öppet och ärligt er-
15595: koitusta, mikä näillä kouluilla on. Yksin viime               känna, att den ambulatoriska kyrkliga skolan
15596: kirkolliskokouskin puhui kirkollisten kiertokou-              öfverilefvat sig själf och icke mera lämpar sig
15597:  lujen ,varsinaisesta tehtävästä" ja teki sen juuri           för den tid vi nu l-efva i, utan tillhör den ett för-
15598: puhnessansa valtioavun anomisesta niille. Noitten            gåm,get tidehvarf. Samma frisinnade präster sä;ga
15599: koulujen omaa erikoista tarkoitusta valtioapua           1   oekså, att primärundervisningen m'åste ordnas på
15600: anottaessa koetetaan peitellä, mutta toistaiseksi             ett enhetligt sätt, som tillika föribereder vägen
15601: ei ole eduskuntaa millään asteella saatu asiassa              för läroplikten och dess genomförande i en nära
15602: har haanjohdettua.                                            framtid.
15603:                                                                  N aturligtvis kan ju anföras skäl, som tala för
15604:    Ed. A 1 k i o: Minä puolestani myönnän myös-               ett tillfälligt understöd åt de kyrkliga småskol-
15605: kin, että kirlwllisille alkukouluille on monessa              lärarna, men dessa skäl kunna upprepas hvarje
15606: ta}Jauksessa ja monessa pitäjässä juuri sellainen             gång frågan kommer före, och följaktligen skall
15607: tarkoitus yritetty saada, kuin ed. Jokinen täällä             la'fldtdagen hvarje gång ställas i valet att bevilja
15608: on sanonut. Mutta niillä on laajempikin merkitys,             undersitöd eUer icke. Detta finner jag föga lämp-
15609: jota kukaan emme voi kieltää, nimittäin se, että              ligt. Landtdagen måste i denna sak taga ställ-
15610: ne ovat ainoat koulut, joissa laatioilla alueilla lap-        ning, och därvidlag finner jag kulturutskottets
15611: sille aakkosia .ia lukutaitoa opetetaan. Niin kauan           tbetänkande fullkomligt riktigt, hvarför jag också
15612: kun ne ovat ainoita laajoilla alueilla tässä suh-             anslutar mig till detsamma.
15613: teessa, niin kauan niiltä .pj ole oikeutta myöskään              Man har invändt, att det finnes ett mycket
15614: sitä kalliinajan palkankorotusta kieltää, jota                stort antal kyrkliga skolor och ett litet antal
15615: täällä on niille ehdotettu. Ed. Jokinen mainitsi              korumunala skolor, men har man tagit nödig
15616: siitä, että viime kirkolliskokous olisi pannut aiot-          hänsyn till att regeringen kons-ekvent undanhållit
15617: teen pimeisiin toimiin, joiden kautta on yritetty             de korumunala skolorna hvarje understöd, men i
15618: saada ja saatukin entinen, nyt kukistettu, hallitus           stället utgifvit sådant åt de kyrkliga? J ag är
15619: antamaan apua kirkollisille kouluille ja jättä-               öfvertygad om att kommunerna skola låta sig
15620: määJn siitä kunnalliset koulut pois. Asianlaita               angeläget vara att genomföra den kommunala
15621: on sillä tavalla, tlttä tämän kaatuneen hallituk-             skolreformen, såvidt i deras förmåga står. Därför
15622: sen ludna .iuoksiva:t niin monet muut ryhmät pyy-              äro de också berättigad-e till rundligt understöd
15623: tämä:=:sä ap11a muodossa ja toisessa, että minä ·en           af ~taten, på sätt kulturutskottet röreslagit.
15624:                                   Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla.                                289
15625: 
15626:    Enhvar, som känner den kyrkliga skolan- jag          välineiden hankkimiseen kunnille pienten lasten
15627: talar om d<et, som gäller såsom regel, i·cke det, som   kouluja varten.
15628: gäller såsom undantag - torde nödgas erkänna,             Nythän pyritään laajentamaan kunnallista itse-
15629: att dylika skolor i pedagogiskt afseende icke fylla     hallintoa. Annettakoon kunnille valta järjestää
15630: sådana fordringar, att man tili deras försvar bör       alkuopetus oman harkintansa mukaan.
15631: hålla långa, vackra andraganden. 'Ty dessa skolor
15632: sakna oftast kompetenta lärare, och inspektionen           Ed. Hel·enius-Sep,pälä: Kun en ole
15633: är ytterligt bristfällig, för att icke säga att de      asianomaisen valiokunnan jäsen enkä muuten ole
15634: helt och hållet sakna inspektion. Det är natur-         tässä asiassa ollut osallisena, en ole tahtonut en-
15635: ligt, att småskolan, allt efter som skolväsendet        nemmin puheenvuoroa käyttää, mutta pyytäisin
15636: utvecklas, skall komma under skolöfverstyrelsens        nyt kannattaa ed. Malmivaaran ehdotusta. Täällä
15637: inspektion och ställas på en tidsenlig och peda-        on m. m. ed. tSundiblom sanonut, että kirkollisissa
15638: gogisk fot.                                             pikkukouluissa on paljon epäpäteviä opettajia,
15639:    J ag anser det öfverflödigt att bemöta en del        mutta toiselta puolen minä varmasti tiedän,
15640: detaljanmärkningar, som här gjorts. J ag har be-        kuinka paljon niissä on uhrautuvaisia ihmisiä,
15641: gärt ordet lblott för att häfda den ståndpunkt, att     jotka tekevät työtä niin vaikeissa oloissa ja niin
15642: stat'8n, när det gäller primärundervisningen, icke      pienillä palkoilla, että se on kerrassaan esimer-
15643: kan och icke :bör uriderstöda mer än en skolform,       kiksi kelpaavaa monille muille. Eihän se ole hei-
15644: nämligen den k o m m u n a l a s m å s k o l a n.       dän syynsä, että he olo.ien ·pakosta ovat joutuneet
15645:                                                         tälle alalle. Leipää hekin tarvitsevat yhtä hyvin
15646:    Ed. \V ä i n ö J o k i n en: Pyysin puheenvuo-       kuin muut.
15647: roa edustaja Alkion puheen johdosta. Siinä ta-
15648: vassa, millä kirköllisille kouluille on valtioapua         Ed. Pär s s i ne n: Minä pyytäisin vain ky-
15649: viime vuosina hankittu, ei minusta ole häpeäl-          syä ed. Malmivaaralta, eikö kirkolla itsellään ple
15650: listä ollut yleensä se, että on käännytty valtion       varaa maksaa kiertokoulun opettajain palkkaa?
15651: puoleen auomuksilla, vaan häpeällistä on se, että       Luullakseni useassa tapaukse~sa seurakunnat
15652: näin on tehty sen jälkeen kun eduskunta nimen-          ovat rikkaampia kuin kunnat. Ed. Alkio täällä
15653: omaan aina on asettunut tällaisen valtioavun            ihmetteli sitä, että kunnallinen kiertokoululaitos
15654: myöntämistä vastaan ja että tässä asiassa on            on kehittynyt niin hitaasti. K~nelle siitä l~p.keaa
15655: käännytty niiden puoleen, jotka röyhkeästi ovat         syy? Kyllä kai se on sille manttaaliaip.ekselle,
15656: polkeneet. eduskunnan oikeutta valtion raha-            .ioka on pidellyt kunnissa valtaa ja jonka edusta-
15657: asioiden hoidossa, minkä nojalla vain on voitu          jana ed. Alkio on. Teillä olisi tilaisuus valistaa
15658: myöskin mennä :myöntämään valtioapuja kirkol-           heitä, että tekisivät parannusta tällä alalla, eikä
15659: lisille kiertokouluille. Se minun mielestäni on         suinkaan puoltaa annettavaksi kan11atusta laitok-
15660: tässä asiassa häpeällistä ollut.                        selle, joka ei enään sitä ansaitse. Muuten pyytäi-
15661:                                                         sin ed. Alkioita myös kysyä, missä on maalais-
15662:    Ed. M a l m i v a a r a: Erään lausunnon joh-        liiton ohjelman kohta valtion ja kirkon erosta,
15663: dosta, joka täällä annettiin, tahdon saada sano-        kun täällä. näemme ed. Alkion hyvin auliisti an-
15664: tuksi edulkunnan pöytäkirjaan, että jos kierto-         tavan kannatusta kirkolle. Muuten en pidä kun-
15665: koulut kykenisivät todella saamaan herätetyksi          nallistakaan alkukoulua niin hyvä11ä, ettei siinä
15666: lapsissa uskonnollista mieltä, olisi se luettava        olisi Pf\rannuksen varaa. Tahdon'' vain sanoa
15667: niille ansioksi eikä viaksi. Mitä muuten itse           esim. että sielläkin lasten tarvitsee lukea kum-
15668: asiaan tulee, asetun minä sen lausunnon kannalle,       mallisia juttuja enkeleistä, jotka kiipeilevät tika-
15669: minkä ed. Alkio on täällä antanut. Soisin, ettei        puita pitkin, sekä Mooseksesta, joka kalliosta
15670: tuon peloittavan sanan ,kirkollinen" tähden sa-         vettä iskee, ja Israelin kansasta, joka kävelee kui-
15671: koitettaisi viattomi-a opettajia, jotka jakavat al-     vaa pitkin meren poikki. Minä en siihenkään ole
15672: kuopetusta hyvin laajoilla aloilla Suomen lap-          niin tyytyväinen, vaikka sille varoja annetta-
15673: sille. Muuttakaa koulujen nimi, mutta älkää opet-       vaksi puollan.
15674: tajia vainotko. Minä ehdottaisin. että valiokun-
15675: nan ponnesta, jonka muuten hyväksyn, jätettäisiin          Ed. Alkio: Ed. Pärssiselle pyydän heti vas-
15676: pois nuo sanat: ,niitten ylläpitämien", joten ponsi     tata. Tällä asialla 'ei ole minkäänlaista yhteyttä
15677: tulisi kuulumaan,                                       valtion ja kirkon eron kanssa eikä niiden yhdes-
15678:    että vuodeksi 1918 myönnettäisiin 400,000            säolon kanssa. Ivlutta tällä asialla on suhteelli-
15679:  markan määräraha alkuopetuksen kehittämiseksi          sesti paljon yhteyttä sen kanssa, että te täällä
15680: maaseudulla opettajien palkkaamiseen ja opetus-         usem puolustatte vapauksia ja etuja sille työ-
15681: 2!10                                   Perjantaina 18 p. toukokuuta.
15682: 
15683: 
15684: väestölle, joka vielä on pakoitettu työskentele- yhteiskunnan uudistaminen, kapitalistisen työn-
15685: mään kapitalistisessa yhteiskunnassa kapitalis- antajan kukistaminen, tulee aivan toista tietä, ja
15686: tien palvelijoina. Kun minä puolustan saman pe- että se johtuu sikäli nopeasti, mikäli työväen yh-
15687: riaatteen mukaan kirkollisen pikkukoulun opet- teenkuuluvaisuuden tunne kasvaa. Kun minä
15688: tajille, jotka kärsivät nälkää senvuoksi, että· ajan sitä periaatetta, että näille nälkiintyneille
15689: kirkko ei ole kyennyt heille antamaan riittävää kansan opettajille ·pitäisi saada leipää vuod·eksi
15690: leipää (vasemmalta: Ei ole tarpeen), kun minä 119}8, niin minä lähden siitä reaalisesta tosiasiasta,
15691: puolustan heille palkankorotusta valtion puolelta, että teidän ajattelemanne periaate ei vuoden 1.918
15692: johon minulla tällä kertaa on yhdellä äänellä aikana hituistakaan ehdi edistyä, mutta nämä ih-
15693: oikeus vaikuttaa, teen minä sen yhtä vapaalla miset tulevat sinäkin aikana kärsimään puutetta
15694: omallatunnolla, kuin ed. Pärssinen voi tehdä sen, sen johdosta, että te käytätte tällä kertaa vääriä
15695: että hän toimii niitten kansalaisten elinetujen pa- .periaatteita ajaessanne kansan asiaa. (Ed. Val-
15696: rantamiseksi, jotka vielä ovat pakotetut järjes- pas: Menkööt toisille aloille!)
15697: telmällisesti tekemään . työtä kapitalistisessa yh-
15698: teiskunnassa kapitalististen työnantajain hyväksi.        Ed. Bäck: För att få förslaget under om-
15699:                                                        röstning, iber jag att ännu få insätta ordet ,rege-
15700:    Ed. P ä r s s i n e n: Minä päinvastoin uskon, ring" i den kläm, som jag inlämnade. Det blir
15701: •että tällä sosialidemokraattien menettelyllä jou- såledef!l ,äfvensom att regeringen .... ".
15702: dutetaan kunnallista kiertokoulua ja pelastet~an
15703: kiertokoulun opettajat pappien holhouksesta.              Ed. P ä r s s i n en: Luulen, ·että kiertokoulun-
15704:                                                        opettajien huonot palkat johtuvat siitä, että ro-
15705:                                                        vasteille maksetaan niin paljon palkkaa, ettei riitä
15706:    Ed. M a 1 m i v a a r a: Ed. Pärssisen äskei- kansanopettajille.
15707: seen kysymykseen voin vastata toisella kysymyk-
15708: sellä: eikö kunnilla ole itsellään varaa pyytä-           Ed. H ä n n i n e n - W a 1 p a s: Suomelle on
15709: mättä valtion avustusta ylläpitää pikkulasten epäilemättä hyvin suuri häpeä, että koulunopet-
15710: kouluja? Samalla oikeudellahan näille kirkaUi- tajia kidutetaan sellaisilla nälkäpalkoilla kuin
15711: sille kiertokouluille pyydetään avustusta, kuin täällä on esitetty puheenaolevilla opettajilla ole-
15712: kunnalliset koulut sitä pyytävät. Muuten on näi- van. Siihen ovat syynä kirkkoruhtinaat, mant-
15713: den välillä hyvin hieno ero. Esim. sillä seudulla, taalimiehet ja muut rikkaat. On ihan v·armaa,
15714: jota minä pidän kotipaikkakuntanani, maksaa että kun saadaan kunnallinen äänioikeus, ja Suo-
15715: kunta lainajyvästöstänsä kiertokoulunopettajain men syvät rivit kaikilla aloilla pääsevät määrää-
15716:  palkat. Minä puolestani olen minä-päivänähyvänsä IDiään ja saavat niin suuren määräämisvaUan kuin
15717:  valmis luovuttamaan nämä koulut kokonansa kun- niiile kuuluu, niin tuollaiset nälkäpalkat häviävät.
15718: nille ja jättämään ne koulutoimen ylihallituksen Se on johtunut teistä, ja te olette vastuussa siitä,
15719: määräämän tarkastajan tarkastettaviksi, sillä mi- tulevaisuus on sen korjaava. Toivottavasti saa-
15720: nulle on pääasia last•en alkuopetus eikä se arve- daan kunnallinen äänioikeus mahdollisimman
15721: luttavan pieni kunnia, jonka mahdollisesti saan pian ja se edistää tä:mänkin "työn jouduttamista.
15722: osakseni siitä, että kiertokouluja tarkastan. Minä
15723: erottail!lin asian periaatteellisesta puolesta näitten    Ed. A 1 k i o: Ed. V alppaalle, joka minuun
15724: opettajain taloudellisen aseman parantamisen ja katsoen nähtävästi tarkoitti lausunnollansa eri-
15725: saisin, että he saisivat jollain tavoin pieneen palk- tyisesti minua, pyytäisin sanoa, että ·kunnallisen
15726: ka~msa lisäystä, oltiinpa sitten peri~atteessa         äänioikeuden saaminen syville riveille ei ole riip-
15727: millä kannalla tahansa.                                punut meidän panemistamme esteistä, sillä kunnal-
15728:                                                        lislait on aikoinaan eduskunna.ssa hyväksytty
15729:    Ed. A 1 k i o: Ed. Pärssisen äskeisen lausunnon meidän vaikutuksestamme. Mutta se on se kaa-
15730: johdosta pyydän sanoa seuraavaa:                       tunut hallitus, joka ne on estänyt ja johon meillä-
15731:     Hän tahtoo kiertokoulunopettajain nälkiinty- . kään ei ole ollut enempää vaikutusta kuin teillä-
15732: misellä edistää kiertokoulun uudistamista ja sen kään. Minä toivon, että me olemme tilaisuudessa
15733: saattamista kuntien huostaan. (Vasemmalta: Ei pian osottamaan, että me uudelleen olemme val-
15734:  suinkaan.) Minä olen tottunut siihen käsitykseen, miit tällaiseen tekoon, ainakin mitä minuun tulee.
15735: ettei sosialidemokraattien asiana ole nälkiinty-          Mitä tulee ed. Pärssisen äskeiseen lausuntoon
15736: misjär.iestelmän kautta uudistaa yhteiskuntaa. Te että kiertokoulunopettajain pitää, mikäli hänen
15737:  olette täälläkin taistelleet aina sen periaatteen vaikutuksestaan riippuu, jäädä kärsimä>än nälkää
15738:  puolesta, että työmiehelle pitää saada leipää, että senv~oksi, että tässä maassa on muutamia satoja
15739:                                   Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla.                                291
15740: 
15741: pappeja, jotka nauttivat tavattoman suuria palk- eivätkä ole kirkollisen alkuopetuksen tarpeessa-
15742: koja, minä pyytäisin asettaa ed. Pärssisen omalle- kaan. Se on hyvin mahdollista, mutta meidän
15743: tunnolle kysymyksen, toimiiko hän ·aina samojen puolella on myös paljon sellaisia, jotka ovat tyk-
15744: periaatteiden mukaan, että hän kieltää työmie- känään suljetut kaiken alkuopetuksen ulkopuo-
15745: heltä palkan senvuoksi, että hänen isännällänsä on lelle. Meidän joukossamme on kyllä sellaisia,
15746: vielä suurempi palkka? Minä olen sitä mieltä, joilta koko yhteiskunta on kieltänyt kouluopetuk-
15747: että tässä on kysymys kansan palvelijoista ja sen, ja se on juuri sentähden, että meillä kirkolli-
15748: minä olisin ensimäinen mies vähentämään pap- nen valta on vielä niin suuri, että on ollut mah-
15749: pien suurta palkkaa. Mutta tällä kertaa ei ole dollista tällaista sortovaltaa pitää yllä, että sel-
15750: siitä kysymys. 'Tällä kertaa on kysymys teidän laisilta, jotka eivät vakaumuksens•a mukaan ole
15751: ja meidän valitsijaimme lasten aakkost·en opetta- voineet antaa vedellä pirskoittaa lastensa päitä,
15752: jain palkan maksamisesta. Se on hyvin luultavaa, on kaikenlainen kouluopetus kielletty.
15753: että monet näistä edustajista ovat sellaisia, joiden
15754: l-apset eiväit tarvitse näitä lmuluja, mutta minä           Ed. A i r o l a: Ed. Alkio ei tunnu ymmärtä- ·
15755: vakuutan teille, että tässä maassa on teillä kenties 'vän sitäkään, että nämät opettajat eivät tee työtä
15756: satoja tuhansia valitsijoi'ta, joiden hl!pset kipeästi Suomen kansan ja nousevan polven hyväksi. Suo-
15757: tarvitsevat näitä kouluja, joid·en opettajien palkan men kansa ja nouseva polvi ei kostu siitä, jos
15758: maksamisesta tässä on kysymys.                           nämät opettajat syöttävät joitakin taruja lasten
15759:                                                          päähän, vaikka hiukan siinä sivussa opettavat lu-
15760:     Ed. Pär s s i ne n: Kai. minä saisin tehdä kutaidon alkeitakin. Ainakin minä olen kansa-
15761:  vaikka kuinka paljon kysymyksiä, niin kyllä ed~ koulunopettajana ollessani tehnyt sen huomion,
15762: Alkio osaisi tehdä aina uuden kysymyksen. (Sa- että on suuri työ poistaa oppilaiden päästä sitä,
15763:  lista: Varmasti!) Parempi siis että lakkaan.            mitä nämät opettajat ovat niihin takoneet, esim.
15764:     Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Näytti ensin      sitä kaikkia opetusmetoodeja vastaan sotivaa lu-
15765: siltä, että ed. Alkio antaisi yleensä porvarillisten kutaidon metoodia, jota he ov·at lapsille opettaes-
15766:  edustajien taholta vekselin, jotta he myöntävät saan noudattaneet. Niiden poisjuurruttaminen ja
15767:  ilman muuta yleisen ja yhtäläisen kunnallisen kelvollisen lukutaidon hankkiminen lapsille on
15768:  äänioikeuden, mutta sitten hän peruutti sen vek- vaik·eata, kun opettajat ovat panneet slm alulle
15769:  selin ja antoi· sen ainoastaan omasta puolestaan. perin kelvottomalla tavalla.
15770:  Siis ed. Alkio ei uskaltanut antaa koko porvaris-
15771:  ton puolesta tuota hyvää vekseli,ä.                     · Ed. A l k i o: Ed . .Ja'la va mainitsi täällä, että
15772:                                                          on sellaisiakin vanhempia, jotka eivät tahdo kas-
15773:      Ed. A i r o l a: Se on myös merkillistä, että ed. taa lapsiansa ja jotka siis eivät voi tulla hyöty-
15774:  Alkio ei ymmärrä työntekijän ja palkanma:ksajan mään siitä opetuksesta, jota ·kiertokouhit antavat.
15775:  välistä suhdetta. Hän ei tahdo ymmärtää sitä, Mutta minä tahdon tähän vain sanoa sen, että suu-
15776:  ei!tä se maksakoon palkan, jonka hyväksi työ teh- ren suuri osa niistä syvistä riveistä, Suomen. kor-
15777:  dään. Jos kerran papit tahtovat näitä opettaciia pien eläjistä, jotka ovat teidän valitsijoitånne, on
15778:  tekemään työtä haidän pyrkimystensä edist-ämi- vielä sillä asteella, että ne kastattavat lapsensa
15779:  seksi, niin maksa:koot heille myöskin palkan. ja joille lapsille nämät opettajat ovat ainoat opet-
15780:  Minkä vuoksi valtiovaroista pitäisi maksaa palk- tajat, mitä yhteiskunta heille kustantaa. (Vasem-
15781:  kaa työntekijöille, jotka tekevät työtä papiston ja malta: Se on surkeaa!) Surkeata kyllä, mutta
15782:  kirkon hyväksi?                                          minä en voi tällä kertaa sitä asiata korjata. Koe-
15783:                                                           tan vain saada heille jollakin tavalla korvausta..
15784:      Ed. A l k i o: Ed. Airolalle pyydän sanoa vain
15785:   sen, että minä olen koko iHan ajanut sitä peri-           1Ed. L o n k a i n e n: Pyydän huomauttaa, että
15786:   aatetta, että nämät tekevät työtä Suomen kansan suuren suuri osa korpien ·asukkaista ei käytä kir-
15787:   ja ennen kaikkea nousevan polven hyväksi, eikä kollista koulu·a sentähden, että kiertokoulunopet-
15788:   pa·p]lien hyväksi. Jos papisto koettaa heitä si- tajat ovat .pap.pien valituita ja niiden opetus on
15789:   vusta päin saada ajamaan heidänkin asiaansa, se siis sellaista, jota eivät nykyaikana korpien asuk-
15790:   ei tällä hetkellä, kun minä pyydän niille ihmi- kaat tahdo lapsilleen ·antaa. Jo tästä syystä,
15791:   sille kalliinajan palkank6ro'tusta, se ei tällä kertaa vaikka ne säälittävät syyt, joita ed. Alkio ja muut
15792:   vaikuta minun menettelyyni.                             ovat opetta·jien palkkaamiseksi tuoneet esiin, täy-
15793:                                              ~
15794: 
15795:      Ed . .J a l a v a: Ed. Alkio mainitsi, että täällä tyy korpi en asukkaiden· asettua sille kannalle, että
15796:   meidän puolella saattaa olla paljon sellaisia, .ioi- koulut on saatava kunnal'lisiksi .ia opettajat s~
15797:   dE'n lapset eivät saaneet tuota kirkollista opetusta laisiksi, jotka ovat tehtävänsä tasalla.
15798:                                        Perjantaina 18 p. toukokuuta..
15799: 
15800: 
15801:    Ed. A 1 k i o: Edellisen johdosta pyydän huo-            Ed. Bäck on ehdottanut lisäponneksi: ,kuin
15802: mauttaa siitä, että täällä ·ei tule koskaan kysy-        myöskin, että tästä määrärahasta myönnettäisiin
15803: mykseen sellaisten opettajien tai opettajajärjestö-      300 markan suuruisia palkka-avustuksia niiden
15804: jen palkkojen alentaminen tai korottaminen, jotka       kirkollisten alkukoulujen opettajille, joille seu-
15805: ulottuisivat joka ainoaan kotiin, mitä Suomessa          rakunnat maksavat vähintäin 400 markan vuotui-
15806: on, mutta minä väitän, että tässä on kysymys 'san-       sen palkan". Sittemmin hän on muuttanut ehdo-
15807: gen laajojen kerrosten opettajain työn korvaami-         tustansa niin, että alkuosa kuuluu: ,että tästä
15808: sesta. Jos ei nämäkään uletu joka ainoaan sop-           määrärahasta hallitus myöntäisi'', joten tämä eh-
15809: peen, se ei suinkaan ole näiden opettajien asia.         dotus tulisi näin muutettuna samaksi kuin ensi-
15810: Suomen kansalla ei ole oikeutta näitä opettajia          mäinen vastalause. Sitäpaitsi ei sitä alkuperäi-
15811: nälkään tappaa.                                          sessä muodossa ole kannatettukaan.
15812:                                                             Mietinnön perusteluihin on ecl. · Åkerblom eh-
15813:   Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                   dottanut 4:nnelle sivulle ensimäiseen ka;ppalee-
15814:                                                          seen sen lauseen tilalle, joka alkaa sanoilla ,Niin
15815:    P u h e m i ·e s: Valiokunnan ehdotus asiassa         o]isi palkka-apuna opettajille jaettava 600 mark-
15816: löytyy mietinnön 5 :nnellä sivulla ja kuuluu:            kaa" j. n. e., lausuman, joka sisältää ,että kun-
15817: ,,että vuodeksi 1<918 myönnettäisiin 400,000 mar-        nan palkka jokaiselle opettajalle ei saisi olla kor-
15818: kan suuruinen määräraha alkuopetuksen kehittä-           keampi kuin '200 markkaa, mutta valtion palkka
15819: miseksi maaseudulla opettajain palkkaamiseen ja          sen sijaan 800 markkaa~'. Tätä ehdotusta ei ole
15820: opstusvälineiden hankkimiseen jaettavaksi kun-           huomatakseni kannatettu eikä se sen vuoksi voi
15821: nille niiden ylläpitämiä pientenlastenkouluja var-       tulla äänestyksenalaiseksi.
15822: ten".                                                       Myöskin perusteluihin on ed. Paavo Virkkunen
15823:                                                          ed. Ikosen kannattamana ehdottanut sen muu-
15824:    Keskustelun kuluessa on ed. Paavo Virkkunen           toksen, että sivulla 5 lauseeseen, joka alkaa sa-
15825: ed. T. Ikosen kannattamanaehdottanut valiokunnan         noilla ,Edellä ·esitetyn nojalla valiokunta siis
15826: ponteen lisättäväksi ·ensimäisen vastalauseen mu-        kunnioittaen ehdottaa", lisättäisiin sanat ,edus-
15827: kaan seuraavan ponnen: ,että tästä määrärahasta          kunnan anottava'ksi". Kutsun tätäkin ehdotusta
15828: hallitus myöntäisi 300 markan suurnisia palkka-        . ecl. Paavo Virkkus.en ehdotukse'k.si.
15829: avustuk.sia niiden kirkollistenkin alkukoulujen
15830: opettajille, joille seurakunnat maksavat . vähintään      Selonteko myönnetään oikeaksi.
15831: 400 markan vuotuisen palkan". Kutsun tätä eh-
15832: dotusta ed. Paavo Virkkusen ehdotu"kseksi.           P u h e m i e s: :M:itä menettelyyn äänestyk- ·
15833:   ·Edelleen on ed. Alkio ed. Ko.kon kannattamana sessä tulee, olisi m1elestäni ensin äänestettävä
15834: ehdottanut valiokunnan ehdotukseen lisättäväksi ponsista, .pantava -ensiksi vastakkain ed. Paavo
15835: toisessa vastalauseessa olevan · ponsiehdotuksen, Virkkusen .ia ed. Alkion ehdotukset. 8e näistä,
15836: ,että näistä varoista kouluylihallituksen kautta joka voittaa, olisi sitten pantava ed. Malmivaaran
15837: jaettavaksi ja sen valvonnan alais-ena käytettä- ehdotusta vastaan ja näistä .se, kumpi voittaa,
15838: väksi myönnettäisiin ainakin 200 markan suurui- · asetettava lopullisesti vastaehdotukseksi mietin-
15839: nen tilapäinen avustus myöskin jokaiselle seura- töä vastaan. Mitä perusteluihin tulee, olisi ää-
15840: kunnallisen alkukoulun opettajalle, jolle koulun nestys niitä koskevasta ehdotuksesta suoritettava
15841: kannattajat puolestaan suorittavat vähintään 400 sen jälkeen .ia siinä asetettaisiin ed. Paavo Virk-
15842: markkaa vuodessa. Tätä avustusta älköön kuiten- kusen ehdotus mietintöä vastaan.
15843: kaan suoritettako sellaiselle seurakunnalliselle
15844: alkukoululle, .ionka piirissä toimii kunnallinen     Puheenvuoron saatuaan lausuvat
15845: alkukoulu". Kutsun tätä ehdotusta ed. Alkion
15846: ehdotukseksi.                                        Ed. I n .g m a n : Mikäli voin huomata, eivät
15847:                                                    hra P. Virkkusen sekä toisessa vastalauseessa
15848:    rEd. Malmivaara ed. Helenius-Seppälän kannat- tehdyt ehdotlfkset ole vastakkaisia mietinnössä
15849: taman·a on ehdottanut ·ponneksi, ,että eduskunta esitetylle, vaan sisältävät erään lisäyksen mietin-
15850: anoisi, että vuodeksi 19'18 myönnettäisiin 400,000 nössä tehtyyn ehdotukseen. Siihen nähden mi-
15851: markan suuruinen määräraha alkuopetuksen ke- nusta ei voida äänestyttää sitä, joka voittaa, kun
15852: hittämiseksi maaseudulla opettajain palkkaami- nämä kaksi äänestytebän vastakkain, mietinnön
15853: seen ja opetusvälineiden hankkimiseen kunnille pontta vasta.an, jota ed. Virkkunen on ilmoittauut
15854: pientenlastenkouluja varten". Kutsun tätä ed. myöskin kannattavansa. Olisi nähdäkseni äänes-
15855: Malmivaaran ehdotukseksi.                          tytettävä ensimäisessä ja toisessa vastalauseessa
15856:                                    Alkuopetuksen kehittäminen maaseudulla.                                  293
15857: 
15858: 
15859: ,olevia ehdotuksia ensin vastakkain ja sitten ää-          2) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. Al-
15860: nestettävä sen hyväksymisestä tai hylkäämisestä,         kion ehdotuksen, äänestää ,,jaa"; jos ,ei" voittaa,
15861:  joka voittaa. Myönnän kumminkin, etten ole val-         on tässä äänestyksessä ed. Malmivaaran ehdotus
15862: lan varma, päästäänkö silläkään tavalla ·perille.        hyväksytty.
15863:                                                            Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus-
15864:    Ed. W ä i n ö Jokinen: Minusta puhemie-               kunta on siis tässäkin äänestyksessä hyväksynyt
15865:  hen esittämä äänestystapa on aivan oikea. Teh-          ed. Alkion ehdotuksen, ed. !falmivaaran ehdotus
15866: .dyt 'muutosehdotuk.set ovat toisilleen vastakkaiset.    on hylätty .
15867:  Niiden kaikkien tarkoituksena on, niinkuin ed.
15868:  }falmivaara nimenomaan omastakin ehdotukses-              3) Ken hyväksyy sivistysvaliokunnan ehdotuk-
15869:  taan selitti, järjestää asia sillä tavalla, että kir-   sen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Al-
15870:  kolliset koulut saavat valtioapua, vastoin sitä,        kion ehd.otus hyväksytty.
15871:  mitä valiokunta on ehdottanut. Ehdotusten muoto           Äänestyksessä annetaan 107 jaa- ja 56 ei-
15872:  hiukan sekottaa, mutta asiallisesti asia on selvä.      ääntä.
15873:  Ehdotukset ovat keskenään vastakkaisia Ja vas-
15874:  takkaisia mietinnön ponnelle.                            . Eduskunta on siis päättänyt hyväksyä valio-
15875:                                                          kunnan ehdotuksen ja ed. Alkionkin ehdotus on
15876:                                                          hylätty.
15877:   Ed. Ståhlberg: Myöskin minun mielestäni
15878: mietinnön ehdotus sekä ed. Virkkusen ja Alkion           · P u h e m i e s: Perusteluja   koskeva ehdotus
15879: ehdotukset ovat sellaisia että mietintö sisältää          otetaan nyt esille.
15880: ainoastaan ponnen sellaisenaan, jälkimäiset sisäl-
15881: tävät ponnen lisäyksellä, jotka lisäykset ov·at toi-       Äänestys ja päätös :
15882: senlainen ·ed. Virkkusen ja toisenlainen ·ed. Alkion
15883: ehdotuksessa. Näin ollen käsittääkseni sellainen           Ken tässä kohden hyväksyy sivistysvaliokun-
15884: äänestysmenettely, jonka puhemies on ehdottanut.         nan ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
15885: on oikea ja johtaa myös oikeaan tulokseen.               on ed. Paavo Virkkusen muutosehdotus hyväk-
15886:                                                          sytty.
15887:   Keskustelu     äänestysmenettelystä      julistetaan     Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. Eduskun-
15888: päättyneeksi.                                            ta on päättänyt hyväksyä ed. Paavo Virkkusen
15889:                                                          muutosehdotuksen.
15890:   Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
15891: Ingman lausunut poikkeavan käsityksensä puhe-                P u he m i e s: Valtiopäiväjärjestyksen 63 § :n
15892: miehen ehdotuksesta, mutta ei huomatakseni teh-          mukaan on päätös katsottava ehdolliseksi, ja lo-
15893: nyt varsinaista ehdotusta asiassa. Saanen katsoa         pullinen päätös tulee tehtäväksi käsiteltäessä val-
15894: eduskunnan päättäneen hyväksyä tekemäni ·ehdo-           tiovarainvaliokunnan mietintöä valtion varoista
15895: tuksen?                                                  .ia tarpeista.
15896: 
15897:    Puhemiehen ehdotus hyväksytään.
15898:                                                            Puh e m i e s: Kun aika on mm pitkälle ku-
15899:                                                          lunut, lopetetaan istunto.
15900:   Äänestykset ja päätös:
15901:                                                           rSeuraava istunto on ensi viikolla. Ajasta il-
15902:    1) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy ed. Paavo         moitetaan myöhemmin.
15903: Virkkusen ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
15904: voittaa, on tässä äänestyksessä ed. Alkion ehdo-
15905: tus hyväksytty.
15906:    Äänestyksessä ovat ei-äänet voitolla; eduskunta         Täysi-istunto päättyy k :lo 11,55 yöllä.
15907: on siis tässä äänestykse8sä päättänyt hyväksyä                                    Pöytäkirjan vakuudeksi:
15908: ed. Alkion ehdotuksen; ed. Paavo Virkkusen eh-
15909: dotus on hylätty.                                                                       Iivar Ahava.
15910: 
15911: 
15912: 
15913: 
15914:                                                                                                        38
15915:                              25. Maanantaina 21 p. toukokuuta
15916:                                                  k:lo 7 i. p.
15917: 
15918:                      Päiväjärjestys.                     Raitanen, A. H. Virkkunen ja Virkki tästä istun-
15919:                                                          nosta, ed. Y. Mäkelin ja Eronen tästä ja huomis-
15920: I l m o i t u k s i a:                                   päivän istunnosta, ed. Leivo tästä illaita ensi kes-
15921:                                                          kiviikkoaamuun ja ed. Jalonen yhden viikon
15922:                                                   Siv.   ajaksi tästä päivästä alkaen.
15923:     1) Perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 2
15924: koskeva ed. · Helenius-1Seppälän välikysy-
15925: mystä v. 1909 valtiopäivillä päätetyn väki-
15926: juomain kieltolain vahvistamisesta . . . . . . . . 295           Päiväjärjestyksessä oleva asia:
15927: •                                                        1) Ed. Helenius-Seppälän välikysymystä vuoden
15928:         •                •
15929:     Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
15930:                                                          1909 toisilla valtiopäivillä päätetya väkijuomain
15931:                                                                       kieltolain vahvistamisesta
15932: Antila, Arajärvi, Eloranta, iEronen, Fränti,
15933: Holsti, Anni Huotari, E. Huttunen, Jalonen, Juu-         koskeva perustuslakivaliokunnan mietintö a:o 2
15934: tilainen, Lehtimäki, Leivo, Lumivuokko, Luopa-           ·esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
15935: järvi, A. Mäkelin, Y. Mä;kelin, Mäkinen, Paasi-          tuksesta pöydälle huomiseen istuntoon.
15936: vuori, Peitsalo, Pennanen, Raitanen, S. Rantanen,
15937: Saarikivi, Sariola, 8inkko, Svinhufvud, Talas,
15938: K. H. Wiik; Virkki ja A. H. Virkkunen.
15939:                                                              ·Puhemies: 8euraava istunto on huomenna
15940:                                                          . k:lo 7 i. p.
15941:                      Ilmoitusasiat:
15942:                                                            Täysi-istunto päättyy k:lo 7,3'5 i. p.
15943:   Vapautusta oouskuntatyöstä saavat perheessä
15944: sattuneen kuole)llantapauksen vuoksi ed. S. Ran-                                  Pöytakirjan vakuudek13i:
15945: tanen tästä illasta tämän kuun 28 päivään sekä
15946: yksityistoo asiain vuoksi ed. Anni Huotari, Talas,                                      Iivar Ahava.
15947:     •
15948: 
15949: 
15950: 
15951: •
15952:                          26. Tiistaina 22 p. toukokuuta
15953:                                             k:lo 7 i. p.
15954: 
15955:                 Päiväjärjestys.                                                                       Siv.
15956:                                                             Pöydällepanoa vart.en
15957: Ilmoituksia:                                                     esitellään:
15958: 
15959:                                                       7) Lakivaliokunnan mietintö n:o 2 edus-
15960:            Toinen käsitt·ely:                      kuntaesityksen johdosta, joka sisältää ehdo-
15961:                                                    tuksen ·osuustoimintalain 19 § :n muuttami-
15962:                                             Siv.   sesta ................................. 327
15963:    1) Esitys laiksi, joka koskee Venäjän kan-
15964: salaisten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen
15965: Suomessa ............................ . 297
15966:    Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie-                Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
15967: tintö n :o 2; talousvaliokunnan mietintö n :o 1;   Aromaa, Eronen, Fränti, Holsti,.Inborr, Jalonen,
15968: hallituksen esitys n :o 1.                         Kallio, Kiiskinen, Leivo, A. Mäkelin, Mäkinen,
15969:    2) Esitys laiksi, joka koskee Suomessa          Paasivuori, Pennanen, Raitanen, F. Rantanen,
15970: asuvain VEmäjän kansalaisten kunnallisia oi-       Sillanpää, Svinhufvud, Tokoi, K. H. Wiik, Virkki
15971: keuksia .............................. . 305       ja Yrjö-Koskinen.
15972:    A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-
15973: tintö n:o 3; talousvaliokunnan mietintö n:o 2;
15974: hallituksen esitys n :o 2.                                            Ilmoitusasiat:
15975:    3) Eduskuntaesitys, joka sisältää ehdotuk-
15976: sen laiksi kihlakunnankäräjiä koskevien mää-          Vapautusta ·eduskuntatyöstä saavat sairauden
15977: räysten muuttamisesta ................. .          takia ed. Mäkinen, ed. Y rjö~Koskinen tälmän illan
15978:    Asia ·kirjat: Suuren valiokunnan mie- "         istunnosta ja senaatin antaman tehtävän suoritta-
15979: tintö n:o 4; lakivaliokunnan mietintö n:o 1;       mista varten ed. Aronen tämän viikon loppuun
15980: ed. Sopasen edusk. esit. n :o '3.                  .ia ed. Nurminen ensi torstaiaamusta lauvantai-
15981:                                                    iltaan, sekä yksityisten asiain vuoksi ed. Aromaa
15982:             Ainoa käsittely:                       ja ·ed. Lautasalo tämän viikon ajaksi, ed. Sund-
15983:                                                    blom huomeniltapäivästä seuraavaan keskiviik-
15984:    4) Ed. Helenius-Sep.pälän välikysymys           koon, ed. 'Sillanpää ja ed. Kiiskinen tämän illan
15985: vuoden 1909 toisilla valtiopäivillä päätetyn       istunnosta, ·ed. Gädda ja ed. J. Wiik huomispäi-
15986: väkijuomain kieltolain vahvistamisesta .... 307    västä tämän kuun 29 päivään, ed. Brander ensi
15987:    Asiakirjat: Perustuslakivaliokunnan             per.iantaiaa:musta seuraavaan keskiviikkoaamuun.
15988: mietintö n :o 2; edellämainittu välikysymys.
15989:    5) Suomen Pankille ruplakurssista aiheu-
15990: tuvia tappioita koskeva 'Pankkivaliokunnan                 Päiväjärjesty~SBä olevat asiat:
15991: mietintö n :o 4 ....................... . 3H
15992:    6) Määrärruhan myöntämistä keuhkotauti-         1) Ehdotm; laiksi Venäjän kansalaisten oikeudesta
15993: parantolan rakentamista varten SatakuntMn                eliukeiuou harjoittamiseen Suomessa.
15994: koskeva anomusehdotus ................. . 327
15995:    A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- ,     •Esitellään suuren valiokunnan mietintö n :o 2
15996: tintö n:o 3; ed. Aros·en y. m. anom. ehd.          ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t ·e l y y n sii!ll.ä
15997: n:o 23.                                            sekä talousvaliokunnan mietinnössä n :o 1 valmis-
15998: 298                                         Tiistaina 22 p. toukokuuta.
15999: 
16000: 
16001: televa.sti käsitelty hallituksen esity.s n:o 1, joka         pitemmän aikaa on ollut vallitsemassa, sillä tä-
16002: koskee Venäjän kansalaisten oikeutta elinkeinon              mänsuuntainen lakihan on eduskunnassa valmis-
16003: harjoittamiseen Suomessa.                                    tunut jo vuosia sitten, vaikkakaan .se ei ole saanut
16004:                                                               asianomaista vahvistusta, !lliin tarjoutuu tässä
16005:   Puh ·e m i e s: Ensin sallitaan yleiskeskustelu            vielä kerran tilaisuus kosketella niitä näkökohtia,
16006: asiasta, senjälkeen ryhdytään tarkastamaan lakia              mitä viime päivinä on täällä esiintuotu, sitäkin
16007: pykälä pykälältä.                                            suuremmalla syyllä, koska viime päivienkään ta-
16008:                                                               paukset Venäjällä kaikista toiveista, parhaimmista
16009:   Keskustelu:                                                 toivomuksista huolimatta, eivät ole mitenkään
16010:                                                               muuttaneet tai ratkaisseet sitä tilannetta, mikä
16011:    Ed. E. H u t t u n e n: Me olemme tässä edus-              meill'ä vi·elä vallitsee. Sillä onhan nimittäin tun-
16012: kunnassa varsinkin viime päivien kuluessa kuul-               nettua, ettei uusi väliaikainen ha1litus, sen enem-
16013: leet monta hyvää puhetta, monta arvokasta lau-                pää kuin edellinenkään äsken kukistunut, ole kii-
16014: suntoa, joissa kaikissa, missä enemmän, missä vä-             rehtinyt tyydyttämään Suomen kansan hartaita
16015: hemmän seikkaperäis·esti eri asiain yhteydessä on             toiveita ja ratkaisemaa!Il! sitä senaatin alistusta
16016: kosketeltu siihen vakavaan tilanteeseen, joka                 eduskunnan ja ·senaatin vallan laajennubesta,
16017: meillä yhä vielä on vallitsemassa. Tähän kosket-              mikä .io kuukauden päivät on ollut väliaikaisen
16018: teluun on ollut syytäkim. Ajatus, mikä yhdellä                hallituksen huostassa, niin kiireellinen kuin sen
16019: hetkellä mitä toivehikka.immin luo valoisankuvan              ratkaisu olisikin ja niin suuressa määrässä kuin
16020: tämän maan tulevaisuudesta, s·en onnesta, sen me-             siitä riippuukin ~Suomen lainsäädännön vastaisen
16021: nestyksestä, toisin hetkin, vakavampien tuulten               kehittymisen mahdollisuudet.
16022: puhaltaessa, lankeaa maahan. lban asujamiå'                      Jo mainitsin, että maassa on odotettu uudistuk-
16023: tälläkin hetkellä vielä ahdistaa pelko vastaisuu-             sia ja kun niitä ei ole kuulunut, on välestön kes-
16024: desta. Epäilys tunkee mieleen ajatellessa minkä-              kuudessa päässyt vallalle tyytymättömyys, mikä,
16025: laiseksi muodostuneekaan maan kohtalo, valoi-                 sikäli kuin olen voinut huomata, osaksi .ia ehkä
16026: saksi vaiko synkäksi sen tulevaisuus, joka niin               suurimmaksi osaksi on johtunut eduskunnan vai-
16027: suuressa määrässä kuitenkin riippuu olosuhteista,            'kenemisesta, siis siitä syystä, että tämä eduskunta
16028: mitkä ·eivät ole meidän määrättävissäJmme, tapauk-            on ollut kovin vaatimaton, kovin tyyni ja niin
16029: sista, joihin tämä eduskunta itse tniin kovin vä-             kovin kärsivällinen, ettei se ole jo aikaisemmin
16030: hässä määrin saattaa vaikuttaa.                               kääntynyt avoimella selityks-ellä väest.Qn puoleen
16031:     Maaliskuun vallankumous, meidänkin maal-                  sekä osottanut sille, mitenkä nykyinen epäselvä
16032: lemme synkän ajamdakson jälkeen, alkoi v111pauden             asema, mikä johtuu väliaikais·en hallituksen epä-
16033: .ia toivon merkeissä. Tässä maassa ajateltiin koit-           määräisestä 'ja Venäjän kapitalististen ryhmien
16034: tavan ajan, jolloin voimme vihdoinkin vapaam-                 etuja tavoittelevasta vanhoillisesta politiikasta
16035: min hengittää, jolloin voimme itse saada määrätä             Suomen kysymyksessä, on vaikuttanut eduskunnan
16036: kohtalastamme ja hoitaa itse omat asiamme niin                työhön sekä uudistuslainsäädäooön ripeän kehit-
16037: hyvin kuin taidamme ja nii1nkuin jokainen itse-               tymisen seisahtumiseen maassa. On selvää, että
16038: tietoinen, valtiolEsesti kypsynyt ja valveutunut              tämä eduskunnan vaikeneminen on puolestaan vai-
16039: kansa, historiallisesta asemastaan ja tehtävistään            kuttanut sen, että ne, jotka yleensä tapaavat ka-
16040: tietoinen kansa, tahtoo ja a.iattel·ee. Mutta miten           lastella sameassa vedessä, ovat saaneet erinomaisen
16041: suuressa määrässä onkaan asia nyt muuttunut.                  tilaisuuden hyökätä ei ainoastaan eduskunnan
16042: Maaliskuun manif·estin aikoina liikkui mi:elis-               vaan sen enemmistönä olevan sosialidemokraatti-
16043: sämme ajatus suurista yhteiskunnallisista uudis-              sen ryhmän kimppuun. On epämieluista kajota·
16044: tuksista valtiollisen uudestisyntymisen ohella.               tähän seikkaan, mutta on siihen minun nähdäkseni
16045: Työväki kautta maan ajatteli sellaisten yhteis-               syytä, sillä eduskunnan arvon ja sen jokaisen jä-
16046: kunnallisten uudistuslakietn. kuin kieltolain, työ-           senen omankiin arvon kannalta on velvollisuus
16047: viilensuoj·eluslain, lain amma-ttitarkastuksesta ynnä         torjua sellaiset väitteet, joita ulkopuolelta edus-
16048: muitten sitä erittäin läheltä koskevien lakien vah-            kunnan sitä vastaan heitetään.
16049:  vistamista, mutta n'äitä ei kuitenkaan ole, meille               Äsken minä näin eräästä maaseutulehdestä, ni-
16050:  kaikille hyvin tuDJnetuista syistä, tullut. Kun nyt          mittäin. Viipurissa ilmestyvästä !Karjala-lehdestä,
16051: käsiteltävänä oleva lakiehdotui'! ja suuren valio-            -     joka kertoo tilausilmoituksessaan ol·evansa
16052: kunnan siitä esittämä mietintö toiselta puolen                 maan maaseutulehdistä animmin levinnyt, siis
16053: kos~ee v a 1 t i o 11 i s e e n t i l a n t e e s e e n ja     sang-en huomiota ansaitseva lehti,- kirjoituksen,
16054: toiselta puolen siihen u u d i s t u s 1 a i n s ä ä-          jossa varsin vakavassa ja räikeässä äänilajissa
16055: d ä n n ö 1n s e i s a h d u k s e e n, mikä meillä jo         syytetään tätä eduskuntaa työkyvyttömyydestä
16056:                                      Venäjän lcmsalaisten elinkeino-oikeudet.                               21:!9
16057: 
16058: 
16059: ja heikkoudesta. En saata olla lainaamaita                 lisasiainvaLiokunnassa jarrutettu kunnallislainsää-
16060: muuatta osaa kirjoituksesta osotteeksi siitä, mi-          dännön uudistamista ja sen jouduttamista tällai-
16061: tenkä ·eräällä taholla - ja tässä tapauksessa P·e-         sena vaikeana aikana, onko •elintarvevaliokunnassa
16062: rustuslaillisella taholla - käsitetään eduskunnan'         jarrutettu elintarvelainsää:dännön nopeaa kehittä-
16063: y.hteiskunnallinen uudistustyö tätä nykyä ja               mistä. Ne ovat kysymyksiä, joita minä en tunne,
16064: kuinka ymmärretään tämän uudistuslainsäädäntö-             mutta luulen, että tuskin entinen menettelytapa
16065: työn seisahduksen syy. Lehti mail].itsee, että             oikeiston taholta on tässä suhteessa muuttunut.
16066: ,eduskunnan enemmistön muodostavat tällä ker-              Sen vähäisen kokemuksen nojalla, mikä minulla
16067: taa sosialistit. Heillä on enemmistö myös valio-           on suuresta valiokunnasta, minä pyydän esittää
16068: kunnissa. Eivät ol·e siis, kuten ennen porvarit,           eräitä seikkoja, jotka valaisevat tätä puolta .
16069: .iarruttamassa. Mikään ei nyt estäisi sosialisteja,        Meillä äsken, viime viikolla täällä eduskunnassa
16070: jotka harrastavat maan parasta, ajamasta kipeästi          oli erittäm kiihkoisan keskustelun alaisena elin-
16071: kaivattuja uudistuksia. Mutta jos niin on, kuten           tarvelaki. Me tiesimme kaikki, miten tärkeä se
16072: tiedetään kertoa, että mainittu puolue ei pysty            oli tämän maan väestön turvaamisen kannalta
16073: todelliseen lainsäädäntötyöhön, on tiimä ikävällä          kuluvan vuoden nälkää vastaan. Mutta suuressa
16074: mainittava. Nyt, jolloin avautuvat 111iin laajat           valiokunnassa erittäinkin oli havaittavina virtauk-
16075: työalat, jolloin uudistukset ovat kipeämmin tar-           sia oikeiston taholta, joiden. tarkoituksena oli il-
16076: Il€en kuin koskaan ennen ja jolloin ei ole sulkua          meisesti estää tämän lain mahdollisimman teho-
16077: edessä, nyt pitäi.si työn käydä nopeassa tahdissa.         kasta: toteuttamista ja jos mahdollista koettaa
16078: Olisi valitettavaa, jos Suomen kansa olisi valin-          lykätä sen voimaan saattaminen eräiltä osiltaan
16079: nut itselleen eduskunnan, joka ei kykenisi työs-           mahdollisimman pitkään tulevaisuuteen. Niin
16080: kentelemään Suomen ·kansan menestykseksi, eikä             ikävää kuin onkin, minun täytyy kuitenkin mai-
16081: täyttämään niitä toiveita, joita jokainen kansa on         nita, että ed. Erkko suvaitsi esittää - tapaus
16082: eduskunnalleen oikeutettu asettamaan."                     kyllä on ohimennyt, mutta kuvaava ja senvuoksi
16083:     Tämä lausunto, siitä huolimatta, että se puhuu         sen tässä sivumennen mainitsen- sellaisen muu-
16084: etupäässä eduskUJnnan muka työkyvyttömyydestä,             toksen elintarvelautakuntien kokoonpanoa ja valit-
16085: myös .iälkimäiseltä osaltansa viittaa valtiolliseen        semista koskevaan pykälään, että lautakunnat
16086: asemaan, jota en viitsinyt lainata täällä luetta-          valittaisiin sen lain perusteella, minkä ·kunnallis-
16087: vaksi, sillä tässä kuitenkin on sen pääasilk Täy-          asiainvaliokunta tulee laatimaan ja minkä edus-
16088: tyy myöntää, että tämänsuuntainen katsomus,                kunta tuonnempana tulee hyväksymaän. Mehän
16089:  mikä siinä esiintyy ja mikä Jioo.ee levinnyt ver-          tiedämme, että kunnallislait ovat yhä käsittelyn
16090:  rattain laajalle alalle meidän maahamme erinäis-          alaisina valiokunnissa, niitä ei ole edes alusta-
16091:  ten yhteiskuntaluokkien ja niitä edustavien ää-           vasti eduskunnassa käsitelty ja on sen vuoksi
16092:  nenkannatta.iain keskuudessa, tämä mielipide si-          syytä otaksua, että tällä ehdotuksella on tarkoitus
16093: sältää törkeän syytöksen, varsinkin hetkenä sel-           siirtää noiden erittä~n kiireellisten lautakuntien
16094: laisena kuin jossa maamme nyt on, sosialidemo-             valitseminen tässä maassa mahdollisimman pit-
16095:  kraattista ryhmää vastaan. Minun käsittääkseni            kän ajan taakse. Ed. Erkko lukeutunee niihin
16096: .ia kenties useitten muiden mielestä on tällainen          n. s. ,edistysm}elisiin" ja ,kansanvaltaisiin" ryh-
16097:  menettely osotuksena mitä puuttuvimmasta val-             miin, joiden ää1nenkannatta.ia on Helsingin Sano-
16098:  tiollisesta ymmärryksestä .ia valtiollisesta edes-        mat, .iotenka tämä hänen meneUelynsä asettaa
16099:  vastuuttomuudesta. Jos me tahdomme tarkastaa,             hieman omituiseen valoon sen kannan, mitä sama
16100:  mitkä seikat ovat vaikuttaneet eduskunnan yhteis-         lehti julkisuudessa eduskunnan työhön nähden on
16101:  kunnalliseen lainsäädäntöön pysähdyttävästi, niin         toiselta puolen esittänyt. Samansuuntaisia lau-
16102:  me havaitsemme, että tosiasiat puhuvat aivan              suntoja, kuin se, jonka äsken esitin sanomalehti
16103:  päinvastaista kieltä. Eduskunnan työssä on jo. en-        ,Karjalan" palstoilta, olemme näihneet ,Helsin-
16104:  nen, koko sen kymmenen vuoden ajalla, minkä               gin ·Sanomien" palstoilla, ja. se osottaa, mitenkä
16105:  tämä laitos on oilut olemassa, ollut havaittavissa        sen ryhmän miehet täällä eduskunnassa ja valio-
16106:  jarrutusta sen oikeistor311hmien taholta. Mitä tässä      kunnissa työskentel•evät yhteiskunnallisesti tär-
16107:  suhteessa sanomalehdet ja eduskunnan pöytäkir-            keid·en lakien tappamiseksi ja sitten julkisuudessa
16108:  jat tietävät kertoa, ei ole asia1ni tässä toistaa. Minä   hyökkäävai eduskuntaa ja sen enemmistönä ole-
16109:  vain huomautan, että aivan tällä istuntokaudella:         vaa ryhmää vastaan syyttäen työkyvyttömyy-
16110:  on sama ilmiö ollut hyvin havaittavissa. Minä             destä.
16111:  en kylläkä.än tiedä, ovatko porvarillisten ryhmien            Käsilläoleva lakiehdotus Venäjän kansalaisten
16112:  edustajat työväena.siainvaliokunnassa jarruttaneet        oikeudesta elinkeinon harjoittamiseen Suomessa
16113:  8-tuntisen työpäivälain säätäimistä, onko kunnal-         on myös sellainen lakiehdotus, .iossa olemme saa-
16114: 30()                                      Tiistaina. 22 p. toukokuuta.
16115: 
16116: 
16117: neet h,avaita yritystä jarruttaa sen toteuttamista.      neiden virkamiesten, niiden virkamiesten, jotka
16118: Suuressa valiokunnassa ed. Listo suvaitsi esittää,       ovat toiminnallaan vanhan järj·estelmän .palveluk-
16119: että eräiltä osiltaam tämän lain hyväksyminen jä-        sessa tehneet itsensä vihatuiksi kansan· keskuu-
16120: tettäisiin riippumaan siitä, minkälainen esitys          dessa, erottamiseen. Oikeisto ja ylimalkaan mei-
16121: hallitukselta tul·ee elinkeinolain suhteen. Tämä         dän porvarillinen luokkamme näkee, että vanha
16122: hänen ehdotuksensa aiheutui sen johdosta, että           valta tässäkin maassa horjuu, uudet voimat astu-
16123: sosialidemokraattien taholta lähetekeskustel uss~t       vat ripeästi esine ,ja vaativat oikeutta yhteiskun-
16124: tehdyn esityksen mukaisesti suuressa valiokrun-          nallisissa kysymyksissä ja niiden ratkaisussa.
16125: nassa kannatettiin lakiin sellais·en määräyksen          Oikeiston taholla valitetaan, että kaikki e1 käy
16126: ottamista, että oikeus elinkeinon harjoittamiseen        niin laillisesti, kuin olisi suotavaa. Mutta tässä
16127: Suomessa on k a i k i ll a Venäjän kansalaisilla         suhteessa on muistaminen, että me elämme vallan-
16128: uskO!lltoon ja kansallisuuteen kats.omatta. Tämä         kumouksen aikoja, hetkiä, jolloin vanhat lait ovat
16129: ehdotus sisälsi sen lisäyksen tähänastiseen käy-         kumotut ja jolloin yhteiskunta on ylösalaisin .ia
16130: täntöön, että juutalaiset saisivat samat oikeud·et       jolloin siitä jotakin on mennyt ja on t ä Y. t y n y t
16131: elinkeinon harjoittamiseen kuin venäläis.etkin.          mennä epäjärjestykseen. Minä luulen, että tämä
16132: Tätä uudistusta, tätä juutalaiskysymyksen osit-          ylimeno tästä vanhasta kunnallisesta, yhteiskun-
16133: taista ratkaisua ryhtyi oikeisto jyrkästi vastusta-      nallisesta ja valtiollisesta luokkavallasta uuteen
16134: maan, ja ed. Listo siinä suhteessa kehoitti jättä-       olotilaan olisi ollut lievempi, jos olisi saatu en-
16135: mään tämän lainsäätämisen siksi, kunnes hallitus         nemmin uudistuksia aikaan, jos olisi vähemmän
16136: on valmistanut uuden elinkeinolain.                      oikeiston taholla vastustettu sellaisia kuin työpäi-
16137:     'rahtoisin kuitenkin tässä yhteydessä pimna          vänlyhennysvaatimusta, työolojen parantamista
16138: merkille, että nyt käsilläolevan lain suhteen on         tarkoittavia uudistuksia j. n. e. Kun kuitenkaan
16139: uudistus mitä kipeimmin aikaansaatava. Venä-             niihin ei ole voitu suostua, kun kehitys on ollut
16140: läisel}.ä taholta, jossa ollaan näinä aikoina oltu       pakotettu pysähtymään tässä maassa jo 10 viime
16141: valmiita käyttämään kaikkia keinoja eduskunnan           vuoden ajalla, sillä ajalla, minkä tämä eduskunta
16142: arvon alentamiseksi ylipäänsä .ia syytösten teke-        on ollut toimimassa ja vaikuttamassa, niin on sel-
16143: miseksi Suomen kansaa ja sen aikomuksia vas-             vää, että kun tuulta on kylvetty, niin myrskyä
16144: taan valtiollisessakin suhteessa, on erittäin .painok-   on voitu niittää. Oikeisto voi kuitenkin olla levol-
16145:  kaasti huo.mautettu siitä, että Suomessa eivät vie-     linen siitä, että rauhallisuus tässä maassa ennem-
16146:  läkään venäläiset nauti sellaisia oikeuksia, mitkä      min tai myöhemmin saadaan aikaan, edistys, yh-
16147: heille oikeuden mukaan voida:an vaatia kuuluvan.         teiskunnallinen elämä palaa radallensa, mutta ei
16148:  Tässä suhteessa on painostettu Venäjän vasem-           entiseen seisahdustila.ansa. Uudistusten aika on
16149:  mistopuolueitten taholta niinikään juutalaiskysy-       meillä päiväjärjestyksessä ja tuskin löytyy kei-
16150:  mystä ja vaadittu sen 1nopeaa ratkaisua. On täy-        noja, millä voitaisiin sitä estää. Nyt on aika 8
16151: tynyt tosiaan Suomen työväenpuoleisiin lukeu-            tunnin työpäivälain, nyt aika kieltolain, työväen-
16152:  tuvien henkilöiden, joutuessaan keskusteluihin          suojeluslain .ia kunnallislakien toteuttamiseen.
16153:  venäläisten sosialidemokraattien kanssa, valittaa       Kunnallinen sekasorto, mikä viime aikoina meillä
16154:  sitä seikkaa, että tässä maassa on ollut niin teho-     on ollut vallalla, on johtunut siitä, niinkuin täällä
16155:  kas porvarillinen vastarinta kaikkiin uudistusyri-      eräässä edellisessä istunnossa osotettiin, että tämä
16156:  tyksiin nähden eduskunnassa, että tämänkin uu-          kipeä uudistus on liian kauvan viipynyt. Jos ~un­
16157: distuksen toimeenpanoa ei ole jo aikaisemmin voitu       nallisessa dämässä työväestö olisi päässyt vaikut-
16158:  toteuttaa. Viime aikoina on kuitenkin heille sa-        tamaan .sillä tavalla, mikä sille yhteiskunnassa
16159:  nottu, että sosialid·emokraattinen enemmistö tässä      kuuluu, olisi asiat varmaankin tässäkin suhteessa
16160: eduskunnassa on takeena, vakuutuks.ena siitä, että       toisin.
16161:  tämä vaatimus tulee toteutetuksi.                          Nämä hyökkäykset, joita eduskuntaa vastaan
16162:     Nykyisen tilanteen vallitessa, juuri tällä het-      oikeiston taholta viime aikoina on vississä tarkoi-
16163:  kellä, me näemme, että porvarillisella taholla,         tuksessa heitetty sen työkyvyttömyydestä, nämä
16164:  jossa on estetty eduskuntaa säätämästä kyllin            hyökkäykset eivät johdu siitä, että niiden ·esittä-
16165:  kansanvaltaisia uudistuksia, on kuitenkin toiselta      jät olisivat itse niin perin uudistusmielisiä .ia kan-
16166:  puolen suurella levottomuudella, suurella kärsi-         ~an parasta harrastavia. Sillä ainoastaan ne, si-
16167:  mättömyydellä seurattu näiden päivien tapauksia         liäli kuin minä käsitän, ne, jotka hakevat liittoa
16168:  kautta maan. On suurella katkeruudella .ia pe-           rajantakaisten mustien voimien kanssa, voivat
16169: lonsekaisella tunteella viitattu lakkoliikkeeseen,       turvautua sellaisiin syytöksiin, mistä viime aikoi-
16170:  radikaaliseen kunnallispolitiikkaan .ia varsinkin        nakin sanomalehdissä on yhtä ja toista nähty
16171:  oikeiston eräille ryhmille erittäin rakkaiksi käy-       kerrottavan. Tämä väitös suomalaisten kapitalis-
16172:                                    Venäjän kansalaisten elinkeino-oikeudet.                                   301
16173: 
16174: 
16175: tiluokkien pyrinnäistä löytää vuorovaikutusta V e-        on valtiollisessa kysymyksessämme kallistunut
16176: näjän pimeiden voimien ja Venäjän kapitalististen        vasemmalle, ovat sitävastoin, kun parin viime
16177: luokkien pyrkimyst·en kanssa saattanoo tuntua             kuukauden kokemuksia ottaa huomioon, mielipi-
16178: kenties liian epätodelliselta, mutta totta se sitten-    teet Venäjän hallituspiireissä siirtyneet taas va-
16179: kin on. Viimeisten 10 vuoden kokemus meillä              semmalta oikealle. Tämä siirtyminen on tapah-
16180: Suomessa todistaa sangen paljon tässä suhteessa.         tunut niin suuressa määrässä, niin nopeassa tah-
16181: Muistammehan hyvin, kuinka aatelissäädyn ta-             dissa ja niin rohkeasti on V enäjä:n porvaristo us-
16182: holta jo säätyvaltiopäivillä, kun vuonna 1906 oli        kaltanut astua esiiin luokkaetuinoon ja imperialis-
16183: kysymyksessä tämän ·eduskuntalaitoksen luomi-            tisine harrastuksineen sekä pyrintöineen, että V·e-
16184: nen, viitattiin eduskunnan liian vas·emmistolaista       näjän porvarien vasemmiston lehti nenj saattoi'
16185: henkeä vastaan Pietarissa löytyviin voimiin. Myö-         äsken pahaa ennustavasti lausua arvelunsa siitä,
16186: hemmin on samanlaisia ilmiöitä ollut niinikään           että ,Marianpalatsi Venäjällä lienee Taurian pa-
16187: havaittavissa.                                            latsi", eli, kuten lehti tarkoitti, että väliaikainen
16188:     Minä mainitsin, että eduskunta näinä aikoina          hallitus kukistaa demokraattisen sotilasneuvoston.
16189: on tilaisuudessa viettämään 10-vuotisjuhlaansa.           Emme mene väittämään, tapahtuuko näin vai tu-
16190: Tänään on juuri kulunut 10 vuotta siitä, kun             leeko ehkä käymään päinvastoin, kuten viime päi-
16191: tämä yksikamarinen eduskunta ensimäisen kerran            vien tapaukset niinikään ovat osottaneet, mutta
16192: kokoontui, ja tänään, jos milloin, on minun ym-          sen kuitenkin voimme arvelematta sanoa, että suo-
16193: märtääkseni, ainakin niillä aineksilla tässä maassa       peamielisyys, mikä vallankumouksen ensi päivinä
16194: .ia tässä eduskunnassa, jotka ovat tahton<eet kan-        maatamme kohtaa·n Venäjän vallankumouksellis-
16195: sanvaltaista ·edistystä ja työväenluokan kohotta-         ten piirien taholla oli olemassa, ja se alttius, millä
16196: mista, syytä todelliseen iloon. Tämä eduskunta,           muutamat v,enäläiset valtiomiehet lupailivat täy-
16197: se oli suurlakon lapsi ja luokkataistelun .tulos.         dellisen itsemääräämis·oikeuden omissa asioissam-
16198: Mutta me tiedämme, ettei se ole täysi-ikäinen.            me, nyt on, jollei kokonaan, niin kuitenkin suu-
16199: Tiedäimme, ettei se nauti täysiä kansalaisoikeuk-         reksi osaksi, .mennyttä).
16200: sia. Tiedämme, että se on kapaloissaan ja ne ra-             Kun silmäämme tapauksia pari kuukautta taak-
16201: jat, mitkä 10 vuotta sitten, kun se lähti taipaleelle,    sepäin, niin havaitsemme, ·että asema oli silloin
16202: estivät sen kehitystä ja edistystä tämän kansan           kokolailla toinen. Hallitus a<ntoi julistuksia, joi-
16203: hyödyksi .ia menestykseksi, yhä vielä ovat ole-           den johdosta väestö sangen toivorikkaasti uskalsi
16204: massa. Mutta minä uskon, että niinpian kuin se            katsoa tulevaisuuteen. Venäjän hallituksen Suo-
16205: varttuu .ia niinpian kuin se vielä edistyy ja vau-        melle antamassa manifestissa luettiin nimittäin,
16206: rastuu, se itse ottaa isännyyden talossa, itse ottaa      että ,me lausumine sen lujan vakaumuksen, että
16207: ohjakset käsiinsä ja astuu täysivaltaisena Euro-          Venäjää ja Suomea tästedes on yhdistävä lain
16208: pan parlamenttien veljesliittoon.                         kunnioitus molempien vapaitten kansojen keski-
16209:     Tähän, juuri tähän eduskuntataistelun yht>ey-         näiseksi ystävyydeksi .ia onneksi". Tämä lausunto
16210: teen, taisteluun Suomen kansan sisäise1n itsemää-         merkitsi sangen paljon. Myöhemmin selvisivät
16211:  räämisoikeuden puolustukseksi, siihen meidän             monelle suomalaiselle tämänkin lauseen ehkä vielä
16212: keskustelumme täällä viime päivinä on keskitty-          sekavina olleet kohdat sen julistuksen kautta,
16213:  nyt. Keskustelu on tahtonut tavallaan s·elvittää         minkä samainen hallitus, osotta.en ma:hdollisim-
16214: koko maan väestölle syyt eduskunnau .io aikaisem-        ·man suurta kansanvaltaisuutta ja ystävyyttä pik-
16215:  min laatimien ja hyväksymien lainsäädäntöuudis-          kukansain oikeuksia kohtaan, esitti Puolan kan-
16216:  tusten pysähtymiseen. Niiden lähes kolmen kuu-          san asemasta. Puolan kansaa koskevassa julis-
16217: kauden kuluessa, mitkä ovat vierähtäneet keisari-         tuksessa lausuttiin nimittäin: ,Päältänsä ikeen
16218:  vallan kukistumig.esta, niiden puolen toista kuu-        heittänyt Venäjän kansa tunnustaa myöskin vel-
16219:  kauden kuluessa, minkä eduskunta on koolla ollut,        jelliselle Puolan kansalle täyden oikeuden itse
16220:  on meillä kaikilla ollut mahdollisuus nähdä kiis-        määrätä kohtalonsa. Uskollisena liittolaistensa
16221: tämätön muutos vallankumouksen ensi ;päivien              kanssa tekemilleen sopimuksille, uskollisena niit-
16222: politiikassa.. Samaan aikaan kuin täällä olemme           ten kanssa tekemälleen yhteis,elle taistelnsuunni-
16223:  hiljaisesti työskennelleet, samaan aikaan kuin           telmalle, pitää väliaikainen hallitus riippuma tto-
16224:  olemme rakentaneet tulevaisuud·en suunnitelmaa           man Puolan valtakunnan muodostamista kaikista
16225:  vallankumouksen voitoille ja vanhan järjestelmän         puolalaisten asumista maista tulevan uudistetun
16226:  raunioille, on taantumus alkanut jälleen nostaa          Europan luJan rauhan takeena." Ei ainoastaan
16227:  päätään. Samaan aikaan kuin täällä yleinen mie-          näissä .iulistuksissa, vaan myöhemminkin erinäi-
16228:  lipide kansan keskuud·essa, eikä suinkaan sen vä-        sissä lausunnoissa hallituksen edustajat sanoma-
16229:  hemmin juuri sosialidemokraattien keskuudessa,           lehdistön palstoilla sekä .puheissa ilmaisivat va-
16230:                                                                                                          39
16231: 302                                     Tiistaina 22 p. toukokuuta.
16232: 
16233: 
16234: kuutuksensa julistusten johdosta. Niinpä hallitus- nähneet, että ne Venäjän valtiomiehet, jotka maa-
16235: lehti Russkaja Volja ilmaisi kohta näiden julistus- liskuun vallankumouksen jälkeen täällä Suomessa
16236: ten jälkeen ajatuksensa .:pienten kansain sisäisestä kävivät lupailemassa kauniita uudistuksia, jotka
16237:  itsemääräämisoikeudesta seuraavin lyhyvin sa- puhuivat ·eduskunnan ja senaatin vallan laajen-
16238: noin: ,Venäjän demokratia, astuen historialli- tamisesta .ia virittivät usei11a hyviä toiveita täällä,
16239: selle näyttämölle helmikuun vallankumouksen nämä samat miehet ovat myöhemmissä lausun-
16240: jälkeen, on ottanut tunnuslauseeksi: sotaa täytyy noissaan osottaneet noudattavansa aivan toisen-
16241: jatkaa, •ei valtauksien eikä aineellisten etujen laista menettelytapaa. On kai kuukausi aikaa kun
16242: vuoksi, vaan kansain keskinäisen suhteen uudel- täällä eduskunnassa kävi Venäjän silloinen oikeus-
16243: leen järjestäimiseksi tulevaisuudessa, j.okaisen nii- ministeri Kerenski ja senaatin varapuheenjohtaja
16244: d·en täydellisen itsemääräämisoikeuden :perustuk- häneltä tiedusteli, millä kannalla oli väliaikai-
16245: sella". Myöhemmin hallituksen julkaisemassa ma- sessa hallituksessa senaatin alistus eduskunnan ja
16246: nifestissa maaliskuun 27 päivältä lausuttiin niin- senaatin vallan laajennuksesta. Tämä oikeusmi-
16247: ikään, että , Venäjän vapaan kansan tarkoitus ei nisteri silloin hieman hermostui näistä kysymyk-
16248: ole herruus toisten kansain ylitse, ei heidän kan- sistä ja ·huomautti, ettei ,teidän sovi niin suurella
16249: sallisen olemassaolonsa riistäminen eikä vieraitten innostuksella ja sellaisella voimalla, kuin tähän
16250: alueitten valtaus, vaan lujan rauhan saavuttami- asti olette tehneet, ajaa sen alistuksen hyväksy-
16251: nen kansain itsemääräämisoikeuden IJerustuksella. mistä, .sillä", niinkuin hän lisäsi, ,se pahentaisi
16252: Venäjän kansa ei pyri ulkonaiseen valtaan toisten vain teidän asiaanne". Useilla syillä ·hän perU'3-
16253: kansain kustannuksella, se ei aseta pääimääräk- teli, minkä vuoksi Suomelle sellaisen oikeuden
16254: seen minkäänlaista hävitystä ja nöyryytystä."          myölntäminen on sopimaton ja mahdoton tällä het-
16255:     Mutta se kokemus, mikä näiden parin kuukau- kellä. Hän lausui kyllä, ettei hän omasta puoles-
16256: den ajalta tässä maassa on olemassa, osottaa, että taan vastusta alistuksen hyväksymistä, mutta hän
16257: täällä oli oltu liian hyvääuskovia, liian optimis" ei voi mennä takuuseen virkatovereistaan. Ja toi-
16258: tisia tapausten kulkuun nähden. Jo kohta myö- seksi: Jos 1Suomelle myönnettäisiin siinä maini-
16259: hemmin osottautui, .että Venäjän hallitus ei nä- tut oikeudet, vaikkakin vain väliaikaisesti, tietää
16260: kynyt olevan käytännössä valmis toteuttamaan se sitä, .että se virittää Venäjän valtakunnassa
16261: niitä kauniita periaatteita, joita se oli esittänyt kansallisia liikkeitä, se on omansa herättämäåln
16262: ohjelmassaan ja manifestissaan. Kun Yhdysval- muitakin kansallisuuksia vaatimaan samaa, mitä
16263: tain :presidentti julkaisi aikoinansa julistuksen myönnetään suomalaisille. Tämä hänen lausun-
16264: pienten kansaiin oikeudesta, kun hän esiintyi, ku- tonsa oli sangen kuvaava, se paljasti hallitukse.n
16265: ten hänen julistuksessaan sanat kuuluivat, ,ihmis- politiikassa sen puolen, ettei tarkoituksena liene-
16266: kunnan niiden vaikenevien kansojen puolesta, kään valtakunnan rajojen sisällä lö;y-tyvien pien-
16267: .iotka eivät voi avoimesti lausua ajatustaaiiL", ja ten kansallisuuksien itsemääräämisoikeuden tun-
16268: kun hän lisäksi huomautti, että ,rauha, joka ei nustaminen. Missä määrässä hallituksessa Suo-
16269: perustu jokaisen kansan täydelliseen itsemääraä- men eduskunnan .ia senaatin valtaa tahd·ottaisiin
16270: misoikeuteen, ehdottomasti kärsii häviön ja haak- laajentaa, siitä ei vielä tähän J)äivään mennessä
16271: sirikon", niin tämän jälkeen väliaikaisen halli- ole väliaikaisen hallituksen taholta annettu edus-
16272: tuksen eräs äänenkannattajista, Rjetsh-lehti, hyök- kunnalle selityksiä. Nyt myöhemmin Suomen
16273: käsi sangen ankarasti näiden ajatusten kimp- eduskunnan .eräät jäsenet ovat olleet tilaisuudessa
16274: puun. 1Se osotti jo tavallansa, mitä Venäjän ka- jälleen koskettelemaalll tätä samaa alistuskysy-
16275: dettipuolueen eli n. s. kansanvapauspuolueen 1 mystä, .ioka koskee nyt käsiteHävänä devaa
16276: taholta oli odotettavissa.                            lakiehdotustakin sen vahvistamista koskevaan jär-
16277:     Mitä Venäjän toisiin ryhmiin tulee, niin me jestykseen nähden. Oltiin tilaisuudessa keskus-
16278: olemme huomanneet viime vuosien kokemuksista, telemaan eräitten nykyisen ,Venäjän hallituksen
16279: että työryhmä on sangen tarmokkaasti käynyt jäsenten kanssa niistä. Muutamat ovat lausuneet
16280: valtakunnanduumassa ja sen ulkopuolella taiste- kannattavansa senaatin toimenpiteitä, mutta muu-
16281: lua pientenkin kansojen oikeuksien puolesta. Työ- tamat taas siinä ovat epäilevällä kannalla. Ja
16282: ryhmän edustajat, erittäinkin asianajaja Ke- mikä hämmästyttävintä! Juuri oikeusministeri
16283: renski, duumassa esiintyi loistavilla lausunnoilla Kerenski, joka tä1lä kertaa kantaa sotaministerin
16284: Suomenkin kysymyksissä ja juuri työryhmän me- nimeä, näyttää asettuneen lakiehdotusta vastaan.
16285: nettelyssä suomalaiset näkivät yhden tarmokkaim- Viimeksi eilen illalla vaihdoin hänen kanssaan
16286: mista puolustuksistaan.                               mielipiteitä tästä asiasta ja kun hänelle tässä yh-
16287:     Mutta se, mikä oli tapahtunut keisarivallan teyd·essä esitettiin eduskunnan 'Perustuslakivalio-
16288: aikaan, se on nyt kokolailla muuttunut. Olemme kunnan lausUinto talousvaliokunnan lakiehdotuk-
16289:                                     Venäjän kansalaisten elinkeino-oikeudet.                             303
16290: 
16291: 
16292: sesta, koskeya Venäjän kansalaisten oikeuksia,            vainnut liittää tähän räikeään hyökkäykseen. Lie-
16293:  jossa perustuslakivaliokunnan lausunnossa selvi-         nee siis selvää, että Venäjän porvarilliset vasem-
16294:  tettiin eduskunnan kanta ja käsitys väliaikaisen         mistopuolueet ja se ryhmä, jota kysymyksessä-
16295:  hallituksen vallasta ja sen suhteesta Suomeen näh-       oleva lehti edustaa, täydellisesti hyväksyvät Suo-
16296:  den, niin suvaitsi sotaministeri äkkiä katkaista         men hävittämispolitiikan.
16297:  keskustelun ja ilmoittaa lyhyesti, että ,keskustelu        Edelleen voimme sitten havaita samaan suuntaan
16298:  on hyödytön, koska tämä .eduskunnan päätös si-           vieläkin räikeämpiä lausuntoja muutamista muista
16299:  sältää vallankumouksen". Hän tahtoi sanoa, että          lehdistä. Tässä suhteessa ansaitsevat huomiota
16300:  Suomen kansa, Suomen eduskunta on astunut val-           juuri ne hyökkäykset, joita Suomen vanha vihol-
16301:  lankumoukselliselle tielle, kun se ei tahdo ilman        linen Novoje Vremja on esittänyt. Novoje
16302:  muuta tunnustaa väliaikaiselle hallitukselle kuu-        Vremja äsken eräässäkin kirjoituksessaan kysyy
16303:  luvaa oikeutta meidän sisäistä itsemääräämistä           sangen äreästi, ,twnnustaako Suomi yleisvalta-
16304:  koskevissa asioissamme. Sotaministeri - vaikka           kunnallisen lainsäädännön yleisvaltakunnallisissa
16305: ·se ei kuulu tähän asiaan, mainitsen sen sivumen-         asioissa, tunnustaako se yhdenvertaisuuden kielen
16306:  nen - oli unohtanut, että hän itse on vallanku-          ja oikeuksien suhteen, kutsuuko Suomi pois suo-
16307:  mouksen asettama virkamies.                              malaiset vihollisen armeijan riveistä ja antaako se
16308:      Viime aiko:Una ovat ·hyökkäykset Suomea koh-         heti sotilaallista ap'Q.a meidän armeijallemme ja
16309:  taan jatkuneet aivan säännöllisesti. Semmoisia on        rahallista apua meidän köyhtyneelle valtiorahas-
16310:  tapahtunut, ei ainoastaan Y'ksityisissä lausun-          tollemme"? Nämä väi'bökset siitä, että Suomi ei
16311:  noissa vaan erityisesti sanomalehdissä. Erittäin         ole sodan aikana kärsinyt minkäänlaisia rasituk-
16312:  on merkille pantava se ·suunta, mikä on ollut val-       sia, vaan päinvastoin hyötynyt ja rikastunut,
16313:  lalla Venäjän vasemmistoporvarillisen sanomaleh-         ovat tuon tuostak:Un toistetut venäläisissä sanoma-
16314:  distön keskuudessa. Denj-lehti, joka tuonnaisina         lehdissä eikä vähimmin N ovo.ie Vremjan pals-
16315:   sortovuosina, vieläpä sotatilan aikana on •puolus-      toilla. Kuitenkin pienikin silmäys meidän valtio-
16316:   tanut Suomen oikeustaistelua ja tarjosi palstansa       taloutemme nykyiseen tilaan ja sota-ajan rasituk-
16317:   s.ellaiHeen käsittelyyn, on viime' aikoina käynyt       siin osottaa, että näiltä hyökkäyksiltä puuttuu
16318:   ehkä kiivaimmin Suomen oikeusvaatimusten                kaikki järkevä perustus. Minä lyhyesti pyydän
16319:   kimppuun. Eduskunnan jäsenille kenties on tun-          huomauttaa, että 1Suomesta on laittomasti viety
16320:   nettu eräs professori Tarlen lausunto Denj-leh-         sotavuosina sotamiljoonia 48,000,000 markan
16321:   dessä, jossa lausunnossa tämä professori ilmoittaa      arvosta, vuonna 1'9}4 •1'5,000,000, 19M 116,000,000
16322:   selvästi, mitä Venäjän porvaristo, jopa sen vasem-      .ia viime vuonna 117,000,000 markkaa, mikä yh-
16323:   misto-porvaristo Suomen asioista ajattelee. Hän         teenlaskettuna tekee mainitun summan. Tämän
16324:   huomauttaa, että ,eikö ole ajateltavissa, että Ve-      lisäksi on Suomen valtion varoista myönnetty
16325:   näjä vapaaehtoisesti suostuu antamaan Suomelle          venäläisille sotilassairaaloille 2,016,000 markkaa
16326:   riippumattomuuden? Se kenties tuntuu mahdolli-          sekä lisäksi erinäisiä pöytärahoja sotilasvimn-
16327:   selta, jos Venäjää ajatellaan Helsingistä käsin,        omaisille, komendaniieille, esikuntaupseereille j.
16328:   mutta ei sitä muuten tunneta. Jos tyynesti ar-          n. e. Vieläpä sodan aikana on kustannettu eri-
16329:   vostelee asioita ja sitä .paitsi asuu Venäjällä, täy-   tyistä sotakoulua Venäjällä, joss•a suomalaiset
16330:   tyy vastauksen kuulua: Ei, se ei ole mahdollista".      sotilasalalle antautuvat henkilöt saava.t asian-
16331:   Tämä herra edelleen jatkaa samaa kirjoitustaan'         omaista ·Opetusta. Paitsi näitä suomalaisia soti-
16332:    ja huomauttaa, ·että ,Venäjällä ei voi oUa ole-        la.smaksu.ia, on meidän maassamme taloudellisina
16333:   massa hallitusta, joka, miten hyvä se olkoonkin,        tappioina sodan aikana merkille pantava erittäin-
16334:   ryhtyisi yrittämään riistää kansalta sitä, mitä se      kin Suomen Pankin kärsimä tap.pio. Täällä tulee
16335:   oman turvallisuutensa hyväksi· sekä pääkaupun-          erityisessä keskustelussa kosketeltavaksi siihen
16336:   kinsa suojaksi tarvitsee. Liittolainen Suomi voi        tappioon, minkä Suomen Pankki viimekuluneena
16337:   eräänä päiväinä olla muuttunut viholliseksi ja sen      vuonnakin on kärsinyt. rSen lisäksi tulee kurssi-
16338:   maa tyyssijaksi ja sillaksi sekä .portiksi toiselle     tappiot postilaitoksessa, rautateillä, tulleissa.
16339:   viholliselle." - Lehti ja sen kirjoittaja pelottelee    Nekin tekevät alun kolmattakymmentä miljoonaa
16340:   Venäjän valtakuntaa ja sen hallitusta Suomella,         markkaa. Sodanaikaista rasitusta kuvaavaa on
16341:   tuolla kourallisella rauhallisen .työn tekijöitä, pe-   sekrn .i•a ansainnee tulla mainituksi, että vuonna
16342:    lottelee kansaa, jonka väkiluku nousee 180,000,000     19M laittomasti määr'ättyjen sotaverojen kautta
16343:    henkeen. Nämä lehden ja professorin lausunnot          kannettiin tässä maassa 21,700,000 markkaa ja
16344:   tuntuvat selittämättämiltä suomalaiselta kannalta       viime vuonna nousi valtion tilinpäätöffisen mukaan
16345:   katsottuina. Mutta on merkille pantava, että sama       näiden sotilaslakien perusteella kannettu.ien vero-
16346:    lehti ei edes minkäänlaista .iälkihuoinautusta su-     jen yhteissumma yli 60,000,000 markan. Tämä.
16347: 304                                     Tiistaina 16 p. toukokuuta.
16348: 
16349: 
16350:  osottaa, että Suomen kansa on saanut kantaa var-         Kuitenkaan emme ole näissäkää!n oloissa. epä-
16351:  sin raskasta rasitusta 41-äinä aikoina.               toivoisia emmekä heittäydy virran kuljeteltavaksi .
16352:     Näiden venäläisten sanomalehtien taholta ta- . Päinvastoin olemme . vakuutettuja siitä, että'
16353:  pahtuvien hyökkäysten ohella on kuitenkin jona- vaikka emme saata ratkai·sevasti vaikuttaa kan-
16354:  kin valoisana pilkkuna meillä ·tässä synkässä epä- sanliikkeiden suunta•an, liikkeiden, jotka V enä-
16355:  määräisyydessä se kanta, jolle Venäjän sosiali- jällä tätä nykyä syntyvät ja kehittyvät, niin me
16356:  demokraattis-et ryhmät oV'at asettuneet. Erittäin kuitenkin, sikäli kuin ne koskevat meitä, voimme
16357:  ilahuttavaa -on ollut se kannan merkintä, mikä on niihin vaikuttaa, mutta sillä edellytyksellä, että
16358:  tapahtunut juuri sosialidemokraattisen enemmistö- seuraamme kulloinkin tarkoin tapausten kulkua
16359:  ryhmän taholta. Minä en tahdo kajota siihen lä- ja olemme selvillä siitä, mitä tilanne milläkin:
16360:  hemmin, mutta mainitsen V'ain, että sosialide- hetkellä meiltä vaatii. Ainoastaan siinä mielessä
16361:  mokraattinen .puolue Venäjällä tunnustaa tälle voimme olla vakuutettuja, että jokainen toimen-
16362:  maalle, tälle kansalle täydellisen itsemääräämis- pide, jokainen tämän eduskunnan päätös, millai-
16363:  oikeuden ei ainoastaan sen sisäisissä asioissa, vaan, nen se sitten lieneekin, on oleva a.ian ja kansan
16364:  jos täJmä kansa niin tahtoo, myöskin sen täydelli- etuj.en mukainen. Tältä kannalta minä rohkenen
16365:  sen riippumattomuudenkin suhteen. Venäjän so- katsoa asiaa.
16366:  sialidemokraatit viittaavat .siihen, että Suomi ei       Vielä kuitenkin yksi sana. Meitä sosialide-
16367:  ole vapaaehtoisesti Venäjän vaitikan alle alistu- mokraatteja usein syytetään siitä, että olemme
16368:  nut, vaan on se sopimuksilla Ranskan vallanku- isänmaattornia emmekä tunnusta kansallisille liik-
16369:  mouksen kukistajan Napoleonin kanssa siirretty keille mitään arvoa. On väitetty, että me muka
16370:  Venäjän vaitikan alle. On siis oikeus ja kohtuus, -tahdomme uhrata valtiollisen taistelun tämän kan-
16371:  että niitä asiakirjoja .ia sitä oikeussuhdetta, mikä san itsemääräämisoikeudesta meidän luokkaetu-
16372:  jo sadan vuoden ajan on näiden maiden välillä jemme ja luokkamme pyrintöjen vuoksi. Minä kui-
16373:  ollut olemassa, tarkistetaan. Kuitenkin se a~ema, tenkin uskon, että näiden kahden viime kuukau-
16374:   mikä tällä kertaa Venäjällä on vallitsemassa, ei den aika, jonka täanä eduskunta on ollut l}oolla;
16375:   ole meidän' kannaltamme katsottuna kovin toivo- on oHut omiansa piintyneimmällekin epäilijälle
16376:  rikas. Me näemme, että työväenpuolue •niin in- osottamaan, miltä kannalta sosialidemokraattinen
16377:  nokkaasti, niin tarmokkaasti, kuin se puolustaa- ryhmä sittenkin arvostelee valtiollista asemaa ja
16378:  kin meidän oikeustaisteluamme, .sittenkin on vielä missä määrin ·se sille osaa antaa oikean arvonsa.
16379:   valtavana vähemmistönä. Sen ääni liian vähän Niinikään usein kuullaan väitettävän ja pantavan
16380:   vaikuttaa nykyisten tapausten kulkuun. Pienten sosialidemokratian laskuun tuo vanha. kulunut
16381:  kansojen kohtalo näissä oloissa on siis sangen epä- lause, että siellä missä meillä on h;yvä olla, siellä
16382:  määräinen ja epävarma. Tahdon tä.ssä viitata on isänmaa. Mutta minä arvelen, että tämä lause
16383:  Pietarin työväen- ja sotilasneuvoston äänenkan- voitaisiin käsittää toisellakin tavalla, sitein että
16384:   nattajan äskeiseen lausuntoon, mikä sattuvasti siellä missä on isänmaa, siellä meidän on myös
16385:   kuvaa aseman sekavuutta iällä hetkellä. Silloin hyvä olla, mutta. sillä edellytyksellä, sillä ehdolla,
16386:   kun suuret valtakunnat vapisevat liitoksissaan. että tämä isänmaa yhtäläisesti tarjoo etuja kai-
16387:   silloin kun vuosisatain järjestys horjuu, siUoin· kille kansalaisilleen.
16388:   ,kun Venäjän valtakunnan raha-asiat ovat seka-          'Tahdon lisätä, että, huolimatta kansainvälisyy-
16389:   sorrossa, kun rautatieliikenne on sekaisin, kun destämme, olemme kuitenkin sikäli isänmaallisia,
16390:   puuttuu lämmitys- ja raaka-aineita, kun leipä- s-ikäli lmnsa:msia, että me emme sallisi tässä
16391:   pula ·vallitsee ei ainoastaan kaupungeissa vaan maassa kenenkä.än harjoittavan 'imperialistista
16392:   myös rintamalla, kun maassa vallitsee tyytymät- ry,östöviljelystä, emme vieraiden emmekä omien.
16393:   tömyyttä ja kapinoita, kun tapahtuu maan oma- Me, sikäli kuin ymmärrän ja mikäli luulen, tällä
16394:   valtaista anastusta, ja omaisuuden ryöstöä .ia kun ajatuksella on ehkä kannatustakin - olemme si-
16395:   hallituksen jäsenet poistuvat uppoavasta laivasta" kä1i kansallisia .ia isänmaallisia, ·että ta;;hdomme
16396:   - kuten lehti edelleen lausuu viitaten nimen- säilyttää sen, mikä tässä maassa on pysyvää ja
16397:   omaan Mi1.iukoffin ja Gutshkof.fin haUituksen arvokasta, sen, mikä on muodostunut kielen, ta-
16398:   kukistumiseen - niin riippuu pienten kansojen, pojen ja luonteen kautta ja mikä kansan elämälle
16399:   myöskin Suomen kansan kohtalo, sikäli kuin ym- antaa sille ominaisen leimansa. Ja me myös tah-
16400:   märrän, tilanteen kehittymisestä Venä.iällä., Venä- domme p u o 1 u s ta a sitä. Mutta tähän- ja se
16401:   jän ka•nsanliikkeiden voimasta, niitten noususta täytyy muistaa - tähän taisteluun, tähän puo-
16402:   ja laskusta. Ei liene meidän kenenkään ennakolta lustustyöhön tarvitaa!ll voimakasta kansaa, va lis-
16403: . la·skettavissa, lii:kkuuko Suomen valtioalus näissä tunutta .ia taloudellisessa hyvinvoinnissa kohoa-
16404:   m;vrskyissä rauhallisesti tyyneen satamaan vai vaa työväenluokkaa. joka tietää. mitä se tahtoo
16405:   iskeekö se kallioihin.                                ja tahtoo, mikä on sille ja tälle maalle väittämä-
16406:                                                         ..
16407:                                            Kihiakunnankäräjät.                                           305
16408: 
16409: 
16410: töntä. Tässä mielessä rohkenen kannattaa suuren'        sekä lakivaliokunnan. mietinnö,ssä n:o 1 valmis-
16411: valiokunnan mietinnön hyväksymistä.                     1elevasti käsitelty ed. Sop~JJse.n eduskuntaesit.ys
16412:                                                         n:o 3, joka sisältää ehdotuksen lai'ksi kihlakun-
16413:    Ed. Ingman: Mielestä.ni arvoisa edellinen            nan käräjiä koskevien määräysten muuHami-
16414: puhuja ·todella loistavasti osotti, ~illä lailla        sesta.
16415: ediuskumnan työtä täällä viivytellään tai niin-
16416: kuin hän sanoi jarrutetaan. Se tap~JJhtui sellai-          Puhemies: Asia.sta saHitaan ensi:n yJeis-
16417: silla asiaan kokonaan kuulumattomilla puheilla          keskustelu. Kun tämä on päät tynyt, ryhdytään
16418:                                                                                            1
16419: 
16420: 
16421: kuin si'llä, mihin hän on käyttänyt eduskunnan          asi~JJa tarkastamaan yksityi:skohdittain ja t.eke-
16422: aikaa 'lähes kokonaisen tunnin. (Hyvä.)                 mään rri:itten johdos•ta päätöksiä.
16423: 
16424:    Ed. Alkio: Minä olen päinvastoin sitä                     Puheenvuoron saatuaan lausuu
16425: m]eltä, että äskeisessä puheessa oli siksi paljon
16426: aTvokastakin, et:tä eduskunnan aikaa on sopinut            8enll!aiUori Li 1 i u s: Vaikkakin on toivotta-
16427: siihen käyttää. (iEduskunnasta: Oikein!)                vaa ja luultarvaa, että puheenaolevaa la.insää-
16428:                                                         däll'töuudistusta ei kukaan esiinny vastusta-
16429:   Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.             maan, niin minä kuitenki'n pyydän tämän lain-
16430:                                                         säädäntöuudistuksen         tarpeellisuudesta esiin-
16431:    Puhemies: Nyt ryhdytää•n tarka:S'tamaan              tuoda erään lakimiestemme keskuudessa ilmi-
16432: suuren valiokunna•n ehdntukses.sa olevaa lakia          tuodun mielipiteenilmaisun. Täällä oli toissa-
16433: yksityi.skohdit.tairn.                                  paivana suoma'laisen lakimies•ten yhdistyksen
16434:    1, 2 ja 3 §§ ynnä lakiehdotuksen nimike e:oi-        keskuudessa kokous, jossa oli edustajia kaikis·ta
16435: tellään ja hyväksytään järjestänsä keskus-              maamme 'hovioikeuksista ja myöskin erinäisistä
16436: te1utta.                                                muista paikkakunnista maassa. Siellä oli kes-
16437:                                                         kusteltavalla kysymys •siitä, mihin toimenpitei-
16438:    P u ·he mies: Asian toinen käsittely on päät-        sirn ·olisi väliaikaises•ti ry hdyt·tä vä suurta oi-
16439: t.yny't.                                                keuslaitoksen uudistusta odotettaessa lainkäy-
16440:                                                         tön kiireh'timiseksi alioikeuksi•ssamme ja siinä
16441: 2) Ehdotus laiksi Suomessa asuvain Venäjän kansa-       kokous m. m. yhtyi seHaiseen p01nteen, että sen-
16442:          laisten kunnallisista oikeuksista.             1aatuinen uudi!stus, joka sisältyy nyt esilläole-
16443:                                                         vaan lruinsäädäntöuudl.s•tukseen, olisi erittäin
16444:    Esitelläfun suure:n valiokunnan mietintö n:o "3      toivottava, mutta samalla kokous myös katsoi,
16445: ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e ·l y y n siinä   että tämä uudistus ei saisi mitenkään viivästyt-
16446: sekä talousvaliokunna.n mieti:nnöt>sä n:o 2 val-        tää sitä täydellistä oikeuslaitoksemme uudista-
16447: mistelevaslti käsitelty hallituksen esitys n:o 2,       mista, joka yhä enemmän vuosi vuodelta käy
16448: joka koslme Suomessa asuvain Venäjän kansa-             taTpeeH:Ls·eksli. Si'Hä toivomuksella minäkin pyy-
16449: laisten kwnnaHisia oikeuksia.                            dän ka.nnattaa tämän :lakiehdotuksen hyväksy-
16450:                                                          mistä, joskin eräässä kohdassa on mahdollisesti
16451:    Puhemies: Täs.säkin sallitaan ensin ·yleis-          pieni muutos toivottava.
16452: keskus·telu ja sen jälkeen ryhdytään lain yksi-
16453: tyiskohtaiseen käsittelyyn.                                  Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
16454:    Kun kukaan ei halua puheenvuoma yleiskes-
16455: kustelua varten, ryhtyy edu.skun1ta yksityiskoh-           Puhe m i ·e s: Nyt ryhdytään lain yksityis-
16456: t-aiseen käsiUelyym.                                     ko'htafs·een tarkastukseen.
16457:    1-4 §:t ja lai•n nimike hyväksytään järjes-
16458: tänsä bskusteluMa.                                         Oikeudenkäymiskaaren II luvun 1 § hyväksy-
16459:                                                          tään keskus·telutta.
16460:     Puhe m ies: Asian toinen käsitte]y on päät-
16461:  t.yn·yt.                                                          II luvun 2 :§ :stä vi:viää seuraava
16462: 
16463:  3) Ehdotus laiksi kihlakunnankäräjiä koskevien              Keskustelu:
16464:            määräysten muuttamisesta.
16465:                                                            Ed Söder h o 1m: Då dett•a lagförsLag be-
16466:    .Es·itellään suuren v.aliokunnan mietintö n:o 4       handlades i förs•ta läsning-en, gjorde ja.g- den er-
16467:      otetaa:n toi s e ·en käsi t te 1 y y n siinä        inran att försJaget icke uppmärksammat såda.na
16468: 
16469: 
16470: 
16471: 
16472:                   •
16473:                                                           t
16474: 306                                       'l'iistaina 22 p. toukokuuta.
16475: 
16476: 
16477: fall, d,å en åtgärd bör enligt lag. eller domstoLs-           Ruotsissa on voimassa 27 päivältä kesäkuuta
16478: förordnande vidtag1ae senast å ting, som infal-               1896. Koska tämä laki nyt taaskin on tullut
16479: ler efter det visst förhåHande inträdt. J ag viH              täällä, huolimatta siitä, että se oli jo lähetekes-
16480: såsom exempel på sådana faJl anföra ~bl. a. 2 §               kustelussa, es~llä, saavuttamatta s.itten kuit·en-
16481: 3 kap. i lagen om makars egendoms- och gälds-                 kaan mitään kannatusta suuressa valiokunnassa,
16482: förhållwnden ·8if den 15 april 1889, i hvilken                keskuste·lunaJaiseksi, täytyy minwn vähän lä-
16483: det säges att äktenskapsförord skal'l öppet iin-              hemmin .~elittää tätä Ruotsi1n lakia. Tämä 27
16484: gifyas till häradsrätten i den ort, där lysning               päivänä kesäkuuta 1896 annettu Ruotsin laki
16485: skett, sist å det lagtima ting, som infaller näis1i           koskee ka;hta eri tapausta, nimittälin sitä ta-
16486: erter 2 månader efter det vigsel skett. Ett annat             pausta, että yksityinen asianosainen la.inmää-
16487: dylrkt faU är t. ex. det, som omtalas i lagen om              räyksen johdosta on velvollinen ryhtymääm jo-
16488: expropriation 8if fast egendom af den 14 juli                 honkin toimenpiteeseen määrätyissä käräjissä,
16489: 1898, där det i 42 § heter: ,Nöjes ej rättsegare              ja toi,seksi siitä tapausta, jolloin oikeus tai tuo-
16490: åt guvernörens utslag: rörwnde ersättningen och               mari velvoittaa asiamosai.s•en jo-takin määräai-
16491: öfriga därmed Sll!mmanhängande frågor, utföre                 kana täyttämään: Tämä Ruotsin laki johtui
16492: sin ta,lan vlid domstol på stämning, som bör                  alkujaan siitä, että oli tehty yksityinen alote
16493: meddelas v,ederparten sist tilJ det lag<tima ting,            Maakaaren 11 luvun 2 §:1n muuttaiilJisest.a, joka
16494: som efter sagda tids förlopp fö·rst infaller."                koski ma:ksamattoman kauppahinnan etuoikeuden
16495: Dess•a bestämningar hafva ,afsett att genom nö-               turvaamis·ta, vaikka s·e sittemmin ulotettiin kos-
16496: dig publicitet trygga tred~e mans rätt, dels att              kemaan muutamia toisiakin tapauksia.. Silloin
16497: bevaka vederparts rätt. Det ligger därför enligt              kun tuo aJote olu keskustelun alais·e;na valtakun-
16498: min ta;nke vikt på att åtgärder af detta slag                 nanneuvostossa .ia korkeimmassa tuomioistui-
16499: vidttagas så snart som möj·]igt, på det att icke              messa Ruotsissa, lausuttiin m. m. ettei yleinen
16500: g.enom onödigt upp,skof annan persons rätt                    säännös        !istunnon rinna.st,amisest.a käräj äin
16501: därll!f må bli Edande.         .                              kanssa oHut ,af något värkligt behof påkalla'd
16502:    Såsom detta lagförslag nu är affaHadt, läm-                 eller ens lämplig" (ettei se ollut ·todellisen tar-
16503: nar det rum för möjligheteu att anhäugiggöra                  peen vaatima eikä m'yöskään sopiva). Ja sen
16504: dylik talan under hela loppet af en tingspe-                  johdosta rajoitettiinkin va'ltiopäiville a.nnettua
16505: riod. Enligt min tanke vore det dock skäl a tt                esitystä, joka sittemmin saavutt!ikin vaHropäi-
16506: man 1 detta förslag, som just afsett att på-                  väin hyväksymisen ja tuli laiksi.
16507: skynda behandlingen af målen i underrätt,                         Ed. Söderholmin laintuntemus ja kokemus
16508: skulle stäUa sig på den ståndtpunkt, att dylika               kaikessa kunniassa, minä kuitenkin rohkenen
16509: åltgärder 'borde viidta,gas vid förs.ta allmänna               olla toi,s·ta mieiltä hänen kanssaan tämänlaatUJi-
16510: samma<n'träde af ett ting. J ag skulle därför för             sen asetuksen tarpeel-lisuudesta meillä. Mimä
16511: min del tillåta mig att före.slå, a;tt till andra              otaksun tällöin, että hovioikeudenneuvos Söder-
16512: para.gra{en fogas ett sålydande sista moment:                 'holmilta oru jäänyt huomaamatta, että tuon ruot-
16513: ,Där enligt lag talan bör anhängiggöras eller                  sa;laisen asetuksen tarkoitus, mikäli se koskee
16514: annan åtgärd vidtagas .s~ist å det ting, som först            sitä tapausta, jolloin oikeus ta;i tuomari veJvoit-
16515: infaller sedan visst förhållande inträidt eller viss          taa as>ianosaisen määräaikana jotakin täyttä-
16516: dä,rifråm räknad tlid förflutit, ska.ll i tingslag,           mään', on tullut tässä lakiehdotuksessa huo-
16517: där ting hålles enlig.t hvad i 1 § 2, 3 och 4 mom.            mioonotetukE.i, nimittäin 12 luvun 1 §:n, 17 lu-
16518: stadgas, fuHgöres senast å allmänt sammanträde,               vun 8 § :n ja 3rl § :n sekä 8 luvun 2 § :n muuttami-
16519: som först håU.es efter det förhålland•et inträdt              sella, joten näitä tapauksia varten ehdotettua li-
16520: eller den angifna tiden förflutit. Ankommer på                 säsäännöstä meillä ei tarvita.
16521: rätton eHer domaren att förordna, det åtgärd                      Mitä tulee sii'he·n e1nsimäiseen tapaukseen,
16522: skll!ll virutagas vid visst ting, v~arde i -ti,n,gslag,       jota vii~taHu Ruotsin 1laki ja nyt hovioikeuden-
16523: hvarom nu är sagät, förordnandet lämpadt efter                neuvos· Söderholmin esittämä ehdotus koskee,
16524: ofvan stadgade grunder."                                      IJI.nn mma puolestani edelleenkin olen sitä
16525:                                                               mieltä, ~että seki!). on meidän oloissamme tarpee-
16526:   Ed. I s a k .s s on: J ag ber att få understöda             too. On nimi1t,täin huomattava, että kun varsi-
16527: landtdagsman Söderholms förslag.                              naisten käräjien lukua tässä ehdotuksessa ei mil-
16528:                                                               lääm tavalla ole lisätty, vaan on edelleenkin py-
16529:    Ed. Sopan en: .Se lisäsäännös, jonka hovi-                 sytetty talvi- ja syyskäräjät ja nämä käräjM
16530: oikeudenneuvos Söderholm esiiHi otettavaksi                   ainoastaan on jaettu useampiin istuntoihin, niin
16531: tähä•n lakiin, vastaa täydellisesti sitä 'lakia, joka         samalla mielestämi myöE.kin on selvää, että jos
16532: 
16533: 
16534: 
16535: 
16536:                                                                                               •
16537:                                               Kihlakunnankäräjät.                                           307
16538: 
16539: 
16540: joku puhevaHa on määrätty va.lvottavaksi, ku-            get anser jag, att vi hafva all anledning att god-
16541: ten esim. aviopuolisoiden omaisuus- j& velka-            känna förs}aget i dess nuvarande form.
16542: suhteista 3Jnnetun Jain 3 ·luvun 2 §:ssä, niissä
16543: varsinaisissa kä:räjissä, jotka alkavat kahden              Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
16544: kuukauden kuluttua siitä, jolloin vihkiminen
16545: tapahtui, että puhevalta tul,ee säiilytetyksi, jos           P u h e m i e s: Suuren valiokunnal!l ehdotusta
16546: sitä valvotaam jossa.kin istunnossa samojen kärä-        vastaan on keskustelun kuluessa ed. 'Söderholm
16547: jien ailmna, sillä nämä Y'le~set istunnot muodos-        ed. Isakssonin kannattamana ehdottanut, että 2
16548: tavat yksijaksoiset varsi,naiset käräijä:t, ja se        § :ään viimeiseksi momentiksi liitettäisiin mo-
16549: seikka, että ne on jaet:tu ka:hteen tai useampaan        mentti, joka olisi kuuluva tähän tapaan: ,Milloin
16550: yleiseen istuntoon, ei muu·ta varsinaisten kärä-         lain mukaan asia on vireill-e pantava tahi muuhun
16551: jäin luonl!lett.a.                                       toimenpiteeseen on ryhdyttävä viimeistäänkin
16552:    Hovioik-eudenneuvos Söderholm on maininnut            niissä käräjissä, jotka ensin pidetään jonkun mää-
16553: perusteeksi sen, että tämä laki jättää tämän ky-         rätyn tapahtuman jälkeen tahi siitä laskettavan
16554: symyksen auki, ja. että siitä voi olla haittaakin.       a.ian kuluessa, on käräjäkunnassa, jossa käräjiä
16555: Sen kautta, että käräjät <Oli jaettu kahteen tai         pidetään, 1 § :n 2, 3, 4 momenteissa olevien sää:n-
16556: us-eampaan yleiseen istuntoon, ·ei kysymys suin-         nösten mukaan asian vireillepallo tapahtuva vii-
16557: kaan jää avonaiseksi, tai epäselväksi. Ei siitä          meistään siinä yleisessä istunnossa, joka ensiksi
16558: myöskään voine olla minkäänlaista haittaa, sillä         pidetään edellämainitun tapahtU:man jälkeen tahi
16559: kun siitä tähän asti ei ole ollut haittaa, jolloin       sen jälkceen kun määrätty aika on kulunut. Jos
16560: varsinaisissa käräjissä on pidetty ainoastaan yksi       oikeuden tai tuomarin •asiana on määrätä, että toi-
16561: yleinen istunto, vielä vähemmän siitä voi olla'          menpiteeseen on ryhdyttävä määJrätyissä kärä-
16562: haittaa silloin, kun varsinaiset käräjät on jaettu'      .iissä, on käräjäkunnassa, josta nyt on ollut puhe,
16563: useampaan yleiseen istuntoon, Näillä perusteilla         määräys sovitettava ylempänä ·esitettyjen perus-
16564: minä katson, että ehdotettu muutos on tarpeeton.         teiden mukaan." Kutsun tätä ehdotusta ed. Sö-
16565:                                                          derholmin ehdotukseksi.
16566:    Ed. ,S ö d e r h o l m: J ag vill endast fr:amhålla       Selonteko my·önnetään oikeaksi.
16567: det exempelvis i ett •sådant fall, då ett ting ibörjar
16568: i septemfber, måste enligt nu gällande lag äkten-          Äänestys ja päätös:
16569: skapsförord fullföljas vid detta ting, men nu kom-
16570: mer enligt detta förslag alla ting i domsagan att          Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen,
16571: sträckas ut öfv-er flere m1åma.der. Visserligen leder    äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Söder-
16572: detta tiH att tiden för inlämnande af äktenskaps-        holmin ehdotus hyväksytty.
16573: förord i vissa fall blir icke obetydligt förlängd.          Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitoUa; edus-
16574: Det är dy lika fall, som man borde förebygga, och        kunta on siis päättänyt hyväksyä suuren valio-
16575: därför kan jag icke finna annat, än att ett stad-        kunnan .ia hylätä ed. Söderholmin ehdotuksen
16576: gande sådant som det af mig f·öreslagna är fullt         tässä kohden.
16577: motiveradt.
16578:                                                             9 luvun 1 ja 2 §, 1,2 luvun 1 §, 17 luvun 8 ja
16579:    Ed. G a d olin: Åfv·en j.a,g finner att .den an-      31 §, 1:8 luvun 2 §, viimeinen kappale, joka kos-
16580: märkning, som gjorts mot lagutskottets förslag,          kee lain voimaanastumista, sekä lain nimike ja
16581: i den form stora utskottet omfattat detsamma,            alkulause esitellään ja hyväksytään jokainen erik-
16582: icke är tillräckli1gt grundad, för att man utan vi-      seen keskustelutta.
16583: dare skulle kunna omfatta det nu i plenum                  'Asian toinen käsittely julistetaan päättyneeksi.
16584: väckta ändringsförslaget. Det är nog visserligen
16585: fallet, att i de fall, som ldgsm. Söder.holm nämnt,        4) Vuoden 1909 toisilla valtiopäivillä päätetyn
16586: något påskyndande af dessa ärenden icke ega rum                väkijuomain kieltolain vahvistamista
16587: genom den nu föresla:gna lagförändringen. Men
16588: det är nu inte heller klart, att sådana ärenden,         koskeva perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 2,
16589: hvilka ldgsm. Söderholm refererat till, äro af den       joka eilen pidetyssä täysi-istunnossa pautiin pöy-
16590: beskaffenhet att de skulle hafva särskildt 'behof        dälle, esitellään a i n :o a a n k ä s i t t e l y y n
16591: af en snabbare procedur. Det är snarare anledning        ulkopuolella päiväjärjestyksen.
16592: att tillsvidare låta parterna vara i åtn.iutande af
16593: samma tid, som de hafva enligt nugälla:nde lag.            Puhemies: Perustuslakivaliokunnan lau-
16594: Då därjämte ingen otydlighet vidlåter lagförsla-         sunto asiassa on valiokunnan mietinmön 4 sivulla.
16595: 308                                       Tistaina 22 p. toukokuuta.
16596:                                                                                  - - - - ·--------·---
16597: 
16598:   Keskustelu:                                           finska a1n1gelägenheter hör fastställas att detta an-
16599:                                                         kommer 'på finsk myndighet, men det förefaller
16600:    Ed. H e l en i u s - S e p p ä l ä: Välikysymyk-     mig, att i detta sammanhang ett uttalande därom
16601: S€n tekeminen on ollut a i no a käytettävissä           icke förnekas, att landtdag·en i viss mån försum-
16602: oleva keino kieltolain vahvistetuksi saamiseen ny-      mat sina fataljer i denna fråga, och med hänsyn
16603: kYisissä olosuhteissa. Kun välikysymys rnyt on          härtill skulle jag anse, att i d·etta ögonblick och,
16604: saavuttanut sen tarkoituksen, mikä sillä on ollut,      då den andra reservationen dessutom inneh1å ller
16605: s. o. tehnyt kieltolain ajoissa vahvistetuksi saa-      en mening, som står i strid med här tidigare fat-
16606: misen mahdolliseksi, ei minulla puolestani ole mi-      tade ·beslut, konsekvensen krä.fver att nu omfatta
16607: tään syytä vastustaa perustuslakivaliokunnan eh-        utskottets förslag oförändradt.
16608: dotuksen hyväksymistä S€llaisenaan. Pyydän
16609: vain kiittää perustuslakivaliokuntaa siitä myötä-
16610: tuntoisuudesta kieltolakia kohtaan, millä se on            ,Ed. K u u s i n e n: Mielestäni se ehdotus, mikä
16611: tä:män välikysymysasian käsitellyt.                     sisältyy perustuslakivaliokunnan mietintöön, jol-
16612:                                                         laisen ehdotuksen ·eduskunta on jo kaksi kertaa
16613:   Ed. I n .g m a n: Niillä perusteilla, jotka esite-    hyväksYJnyt, on kyllä sellainen, ettei semmoista
16614: tään .valiokunnan mietintöön liitetyssä ensimäi-        voi mitenkään säännöksi hyväksyä. Se on hätä-
16615: sessä vastalauseessa, pyydän ehdottaa, että edus-       keino, vieläpä huono hätäkeino. Me lausuimme jo
16616: kunta hyväksyisi 'tässä vastalauseessa ehdotetun        Pietarissa ollessamme niissä neuvotteluissa, joiden
16617: päiväjärjestykseen siirtymismuodon.                     tuloksena oli maaliskuun manifesti, ettei voida
16618:                                                         sallia, että V enä.iän hallitus tulee useihin Suomen
16619:                                                         sisäisiin lakeihin sekaantumaan. Mutta eräitä on
16620:   Ed. r_. i 11 e: J ag ber a tt få understöda den       niiden joukossa niin kiireellisiä ja tärkeitä, että
16621: andra reservationen.                                    niiden vahvistamista ei voida lykätä. Meidän kä-
16622:                                                         sityksemme mukaan tämä kieltolakikin on yksi
16623:  Ed. A r a .i ä r v i: Pyydän kanndtaa ed. Ing-         sellaisia, .ia ainoastaan sen vuoksi olemme voineet
16624: manin tekemää ehdotusta.                                asettua sille kannalle, että tämänkin lain saisi
16625:                                                         Venäjän väliaikainen hallitus vahvistaa. Mutta
16626:    Ed. L i l i u s: En tahdo puuttua enaan kysy-        jollei va:hvistamisoikeuden käyttämistä saada pian
16627: mykseen väliaikaisen. hallituksen ja eduskunnan         jär.iestetyksi, niin kyllä kai tämäkin tapa on lo-
16628: välisestä suhteesta. Siitä on puhuttu täällä mie-'      petettava.
16629: lestäni liiko.iakin. Tahdon vaa1n julkilausua, että
16630: kysymys on vähemmän juriidinen, enemmän val-
16631: tiollinen. V aliakunnan mietinnössä kuitenkin              Ed. Li 11 e: Om jag inte har missförstått den
16632: kosketeliaan erästä toista seikkaa, joka nähdäk-        senaste talaren, har han begått ett misstag, då
16633: seni ansaitsisi painostamista eduskunnan puolelta.      han sä:ger, att man vid underhandlingarna i Petro-
16634: Se·· on- kysymys hallituksemme senaatin kompe-          grad angående manifestet skulle hafva varit ense
16635: tenssin laajentamisesta. ·Siitähän on ollut edus-       om att interimsregeringen icke äger utöfva någon
16636: kunnassa monta kertaa keskustelua, mutta edus-          regeringsmyndighet i Finland. S:åvidt jag erinrar
16637: kunnalla ei ole vielä tähän saakka ollut tilaisuutta    mig, var därom alls icke tal. Man antog det som
16638: itse lausua siitä mielipidettänsä. On kuitenkin         en gifven sak och herrar sociaJd.emokrater önskade
16639: kansamme luullakseni yksimielinen käsitys, että         få in i manifestet ett uttalande om att interims-
16640: hallituksen, Suomen senaatin toimipiiriä on sen         regeriilllgen skulle gifva sitt bifall till åtskilliga
16641: ehdottamalla tavalla laajennettava. Nähdäkseni          af landtdagen antagna lwgförslag genom att se-
16642: olisi suotavaa, ·että eduskunta myös tämän julki-       naten fick i uppdrag att insända dem tili stad-
16643: lausuisi. Se täällä olevista ehdotuksista tulee jul-    fästelse. De medgåfvo ju dä.rmed att de ansågo
16644: kilausutuksi toisessa vastalausees~a ja sen vuoksi      interimsregeringen hafva. rätt att stadfästa lag-
16645: pyydän kannattaa sitä ja esittää sen hyväksy-           försla•g rörande V'årt lands inre angeläge:nheter.
16646: mistä.                                                  J ag kan icke förstå, huru en lagstiftande för-
16647:                                                         samling, som anser sig hafva rätt att fatta beslut
16648:    Ed. R o s e 1ll q v i s t: Åfven jag begärde ordet   om hvem stadfästandet af la.gförslaget för Fin-
16649: för att understöda den andra reservationen.             land skall tillkomma, inte ville lbegaigna sig af
16650:                                                         denna makt och själf gifva senaten rätt att stad-
16651:   Ed. G a d o 1 i n: J ag medgifver, att det är         fästa dessa• heslut, utan helt enkelt förklarar att
16652: klart att landtda,gen kan gifva uttryck för den         den gifver sitt .samtycke till att den ryska inte-
16653: fordran att sådan ordning för afgörande af inre         rimsre~eringen stadfäster dem. Detta betänkande
16654:                                              Välikysymys kieltolaista.                                    309
16655: 
16656: 
16657: förefaller mig i sanning att vara ett ganska märk-      edustajain taholta - ainakin eräs porvarillinen
16658: ligt politiskt dokument. J a.g f.örordar därför hr      edustaja huomautti - että on vaarallista antaa
16659: Estlamders res.ervation, emedan den stöder sig på       Venäjän väliaikaisen hallituksen sekaantua tällai-
16660: den enda faktiska grund, som vi hafva att ställa        siin Suomen sisäisiin asioihin. Meidän puolel-
16661: oss på, men tillika samtidigt förklarar, att en         tamme silloin vastattiin, ettei se meidänkään mie-
16662: ändring i nu ,gällande ordning måste åstadkommas        lestämme saa säännöksi tulla, vaan että se on
16663: i den riktning att detta ankommer å finsk myn-          ainoastaan väliaikaisesti sallittavissa, mutta ei
16664: dighet. Denna ändring böra vi söka åsta.dkomma,         suinkaan pitempää aikaa.
16665: icke genom maktspråk, utan genom underhand-
16666: ling.                                                      Ed. Li 11 e: J ag tror att hr Kuusinen far vilse
16667:                                                         i fråga om den ståndpunkt de iborgerliga partierna
16668:    •Ed. Rose n q v i s t: Jag kan f.örstå, att, då      intogo vid underhandlingarna i Petrograd om ma-
16669: man en gång ställer sig på den ståndpunkt landt-        nifestets tillkomst. Då socialdemokraterna önska-
16670: dagens plura1itet intagit i fråga om lag:ars stad-      de, att i manifestet skulle ingå en uttrycklig för-
16671: fästaurde, man kan och måste antaga klä:mmar,           bindelse därom, att stadfästandet af de af landt-
16672: sådana som• de, hvilka föregått de af oss nyss be-      dagen anta.gna la.garna skulle ske af interimsre-
16673: handlade lagförslagen, men en förnuftig konse-          geringen, motsatte man si<g detta på borgerligt
16674: kvens i .grundlwgsutskottets nu föreliggande be-        håll, på den grund att man icke ansåg det parla-
16675: tänkande kan jag för m'in del icke finna. Grund-        mentariskt riktigt, att en frä:mmande regering gel'
16676: lagsutskottet förklarar, att vi för närvarande icke     instruktion om, huru senaten i Finland borde för-
16677: ega något sådant organ, hvilket enligt Finlands         fara. Detta ansåg man vara €n sak, som tillkom
16678: grundlagar stadfästandet af hvgar grundlagsenligt       landtdagen. Det vår landtdagen, som borde gifva
16679: tillkomme. Men utskottet följer icke själft i gär-      instruktioner åt senaten, icke interimsregeringen,
16680: ning denna sin tolkning af grundlag och uppma-          och af samma uppfattning var också då föredra-
16681: nar landtda1gen att icke följa den. Utskottet före-     garen af finska ärenden, Protopopoff.
16682: slår nämli.gen, att landtdagen måtte gifva sitt
16683: samtycke till att interimsregeringen, ehuru denna          Ed!. A i r o •l a: Edustaja Lille oudoksui sitä,
16684: icke enligt utskottets mening eger nämnda befo-         ettei eduskunta, vaikkaki·n se katsoo eduskun-
16685: genhet, stadfäster de i interpellationen afsedda        nalle kuuluvan päätäutöoikeuden siihen nähden,
16686: förol'dningarna. Utskottet föreslår således en ord-     kenen tehtäväksi Suomen lakien vwhvista.mLnen
16687: ning f.ör stadfästande, som enligt utskottets egen      on tuleva, kuitenkaan määrää, että .seuaatti vah-
16688: mening icke öfverensstämmer med ·grundlag, och          vistaisi lait. Minunkin mielestäni siinä nn outoa
16689: uppmanar landtdagen att ,gifva sitt :bifall till ett    ja oJiisi minUin mieles.tä:ni tehtävä siHä tavoin,
16690: dylikt mot grundlag stridigt förfaringssätt. Men        mutta ettei niin ole tehty eikä luultavasti ehkä
16691: man kan fråga: när har landtdagen fått befogen-         lälhit.ulevaisuude.ssakaan tule tehtäväksi, se joh-
16692: het att bifalla till något, som enligt dess egen        tuu siitä, •että tässä eCLuskunnassa on niin monta
16693: mening icke är grundlagsenligt?                         .sellaista, jotka ovat edustaja Lillen kannalla
16694:     Icke heller kan landtdagen enligt min uppfatt-      divätkä missään tapauksessa suostuisi sellaiseen
16695: ning ,gifva absolution åt senaten för att den följt     tekoon, eivät yhtyisi siihen edusku,nnan pää-
16696: och måhända kommer att följa en annan väg än            tökseen. Minäkin jätän sen ehdotuksen teke-
16697: den, som landtda.gen förklarar vara den grund-          mättä, kun tiedäm, ettei tässä eduskunnassa. o1e
16698: lagsenliJga.·                                           muuta kuin vähemmistö ja verrattain pieni vä-
16699:     J ag kan Siålunda icke, såsom jag nämnt, finna      hemmistö, joka suostul:si tä;Ua;ista ehdotusta
16700: en förnuftig konsekvens i det.ta utskottsbetän-         kannattamaan.
16701: kande, och omfattar den andra reservationen.
16702:                                                             Ed. Y. Mä k e 1 i n: Minun tietääkseni on
16703:   Ed. K u u s i n e n: Ed. Lille ei tainnut oikein      maassa herättänyt melkoista; tyytymättömyyttä
16704: käsittää mitä äsken lausuin. On kyllä totta, että'      .se, että eduskunta erinäisiHä päätöksillä päät-
16705: Pietarissa ei ollut ensinkään esillä .iuriidinen tul-   tää lähettää joitakin l'akeja v.enäjän väliaikai-
16706: kintakysymys, onko Venäjän väliaikaisella halli-        sen hall\ituksen vahvisteHavaksi. Kansa vaa-
16707: tuksella vahvistusvaltaa vai ei. •Mutta kun siellä      tii, että la.kien vahvistamisoikeus on laillisessa
16708: meidän puoleltamme vaadittiin neljän eduskun-           järjestyksessä .s·äädettävä ja sen vaatimuksen
16709: nassa ennen .hyväksytyn lain vahvistamista,. joi-       esittämiseen ka:nsa on oikeutettu. Eduskunnan
16710: den joukossa oli myös tämä kieltolaki, niin sitä'       täytyy kuitenkin käyitää toistaliseksi ·tätä hätä-
16711: vaatimusta vastaan huomautettiin porvarillisten         keinoa, mikä taas tässä perustuslakiva.1iokunnan ,
16712: 
16713:                                                                                                      40
16714: 310                                      Tiistaina 22 p. toukokuuta.
16715: 
16716: 
16717: mietinnössä esitetään sellaisiin lakeihin nähden,          Ed. Y. M ä k e 1 i n: Ed. Airolalle tahdon
16718: .icliden vahvistamin<en ei viivytystä siedä. Mutta      huomauttaa, että sellaisen päätöksen tekemisellä
16719: ennenpitkää tuHaan siihen, että tämä asia täy-          ei ole kiirettä. Eduskunnalla ei ole lain- mukaan
16720:  tyy tul'la yksipuolisesti järjestetyksi. Ed. Airola    oikeutta yksipuolisesti päättää tuollaisesta asiasta.
16721: on minun käsiHääkseni siinä väärässä, kun hän           Siinä on Venäjän valtiovallan haltijalla myös sa-
16722: .sanoo eduskunnassa olevan vain :vähellliillistön,      na valta. Mutta ellei siltä puol·elta ·esitystä tehdä,
16723: joka tahtoisi a;,stua tälle tielle. Minun tietääk-      niin silloin eduskunnan täytyy toistaiseksi tämä
16724:  seni se tul~e olemaan enemmistö, kunhan aikaa          asia yksipuolisesti järjestää. Ja ed. Air.ola myön-
16725: saa enemmän kuluneeksi. Mutta toistaiseksi on           tänee, että tämä menettely, jota on erinäisiin tär-
16726: t!Lhdottu anrtaa Venäjän väliaikaiselJe hallltuk-       keisiin lakeihin nähden noudatettu, ·ei voi pitkälti
16727:  selle riittävästi aikaa, jotta se voisi ryhtyä         jatkua.
16728:  tästä asiasta eduskunnan kanssa keskustele-                                                     .
16729:  maan, siis tekemään esityksen lakien vahvista-             Ed. A i r o 1 a: Nyt jo on käynyt s·elville, että
16730: m~soikeud:esta.
16731:                                                          Venäjän. väliaikai:nem hrullitus ei tahdo täyttää
16732:    Ed. A i r o 1 a.: On :perin vaikeaa ymmärtää,         niitä lupauksia, joita SuomeHe annetussa mani-
16733: että eduskunnassa olisi enemmistö edes lähi-             fes,tissa meille olii vakuutettu. Ku·n tämä oli
16734: tulevaisuudessa sillä kannalla, että eduskun•nan         käynyt selvil'le, silloin olisi eduskunnan :pitänyt
16735: täytyy yksipuolisesti tämä asia ratkaista, .silis      · käyt·tää sitä menettelyä, jos,ta ed. Mäkelin on
16736: päättää, että lait vahvistetaan sillä ja sillä ta-       puhunut, ja varsinkin silloin kun oli kliiTehditty
16737: va1la, kun kerran eduskunnassa on suuri väc              Venäjän vä;liarkaiselta hallitukselta ratkaisua
16738: hemmis,tö toista:isek~: ollut sillä kannalla, että       lakien vahvistusasias.sa, kun oli kyseessä elintar-
16739: lakien vahvistamiinlen kuuluu Venäjän väliai-            velalin vahvis,tamisjärjestys. 'SiHoin olisi ollut
16740: kaiselle hallitukselle. Miten siUoim on ajatel-          sopiva tilaisuus kääntyä tälle tielle.
16741: tavissa, että tässä eduskunnassa saisi enemmis-
16742: tön sellaiselle kanna,Ue, että eduskunta päättä"å,        Ed. H ä n n i ne n - W a 1 p a s: Minä pyydän
16743: kuka Suomen lait vahvistaa, ja että se myös             merkittäväksi pöytäkirjaam, että minun mieles-
16744: tahtoo :panna tämän päätöksensä täytäntöön.             täni 'ed. Mäkelinin puoHama poliiliikka on oHut
16745:                                                         sangen turmiollista ja minä en sitä hyväksy.
16746:     Ed. Y. M ä k e 1 i n: Minä pyydän ed. AirolaHe
16747: lyhyes·ti huomauttaa 1 että tässä eduskunnassa            Ed. Y. Mä kelin: Minä sanoin, e:ttä meidän
16748: on suuri enemmistö sillä kannalla, että lakien          täytyy välttämättömyyden edes.sä mahd'ollisesti
16749: vahvistaminen     ai voi ilmrun eduskunnan suostu-      meneteHä sliten, sillä tällainen -tilanne ei voi
16750: musta kuulua Venäjä:n väliaikai:selle hallituk-         pikälti jatkna.. Sen kai myöntänee ed. Valpas-
16751: selle. Ja kun tämä enemmistö on .silJä kannalla,        Hänninenkin .
16752: .ia kun on selvää, että :tämä menettely, jota tässä
16753: perustuslakivaliokunnan        mietinnössä jälleen        Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
16754: ehdotetaan, ei voi pitkääm jatkua, niiin silloin
16755: joudutaa.n siihen, ·e:ttä eduskunnan täytyy, eHei
16756: Venfujän väliaikainen hallitus tässä suhteessa             Puhemies: Perustuslakivaliokunnan eh-
16757: mi'hii!llkään toimenpiteisiin ryhdy, siis eduskun-      dotus asiassa löytyy mietinnön 4 sivulla ja on
16758: natlle e.si ty.stä anna, toistaiseksi yksipuolisesti    näin kuuluva: ,·että eduskunta, luopumatta pää··
16759: päättää, kenelle Suomen lakien vahvistaminen on         täntöolikeudestarrsa siihen nähden, kenen tehtä-
16760: toistaiseksi kuuluva. (Vasemmalta: Oikein!)             väksi Suomen ~lakien vahvistaminen on tuleva,
16761:                                                         antaa suo.stumuksensa siihen, että Venäjän väli- '
16762:    Ed. A Ii r o 1 a: Minä tiedän, että tällainen        aikai,nen hallitus vahvistaa välikysymyksissä
16763: enemmistö on, mutta mi•nä tiedän myös, e:Hä             tarkoit.etut asetukset, ja silirtyy :päiväjärj-estyk-
16764: tämän enemmis·tön toimintaa vaikeuttaa se               seen", Tätä ehdotusta vastaan on ed. li!Jg'man ed.
16765: seikka, että on siksi suuri vähemmistö, joka on         ATajärven kannattamana ehdottanut eduskun-
16766: toisella kannalla. Se seikka va ikuttaa tähän
16767:                                      1                  nan hyväksyttäväksi ensimäi.ses.sä vas:trulau-
16768: enemmistöön sillä tavalla, että se on kovin ja          se.essa olevan ehdotuksen, eli että: ,:eduskunta
16769: liianki•n varovainen ja kuluttaa liirun paljon ai-      pitää annetun vastauksen tyydyttävänä ja siir-
16770: kaa, ennenkuin se tämän päätöksensä tekee. Jos          tyy päiväjärjestykseen". Kutsun tätä ed. Ing-
16771: vähemmistö olisi toisella kannalla, niin minä           manin ehdotukseksi. Sen lisäksi on ed. Lille ed.
16772: luulen, ·että seHaHnen päätös tässä edu.s•kunnassa      IJiliuk.s·en ja Rosenqvis·tin kannatta-mana ehdot-
16773: olisi jo tullut tehdyksi.                               tanut eduskullirran hyväksyttäväksi toisessa VW'3-
16774:                                      Suomen Pankin ruplakurssi.                                           311
16775: 
16776: 
16777: talauseessa olevan ehdotuksen, joka on: ,Kuul-           Keskustelu:
16778: tuaan annetun selityksen siirtyy eduskunta päi-           Ed. Gylling: Suomen Pankille ovat kulu-
16779: väjärjestykseen lausumalla, että eduskunnan            neet vuooet olleet kovin kohtalokkaita. Tappioita
16780: päättämäi lakiehdo-tukset ovat nykyisin lähetet-       ~>e on saanut toisen toisensa jälkeen ja toinen
16781: tävät Venäjän väliaikaisen hallituksen va:hvis-        toistansa kovempia. Sodan alussa kärsi se suuren
16782: tettaviks/1, mutta että olot vaativat ,s·ensuuntai-    tappion, kun sen Saksassa ja Itävallassa olevat
16783: sen muutoksen nykyisin voimassa olevaan Suo-           varat takavarikoitiin ilman että tiettävästi mi-
16784: men sisäisten asiain ratkaisemiseen, että ne ovat      hinkään toimenpiteeseen ol'isi r_,Yhdytty sotaa en-
16785: s,uomrulais•en viranomais·en ratkaistava:t." Kutsun    nen olleina viikkoina näiden varojen saattami-
16786: tätä ed. Lillen ehdotukseksli.                         seksi turvallisempaan talteen. Toinen suuri tap-
16787:                                                        pio ovat ne tappiot, joita koskee .pankkivaliokun-
16788:   .Selonteko myönnetään oikeaksi.                      nan nyt esillä oleva mietintö, nimittäin ruplan
16789:                                                        keinotekoisesta kurssista kärsitty tappio. Ne tap-
16790:    Puhemies: Mitä ää.nestysmene.Uelyyn tu-             piot, joita tämä menettely on paljon tuottanut,
16791: lee niin mielestäni tulisi ensin äänestää ed. Lil-    ·ovat nekin kovin suuret. Pankkivaliokunta ilmoit-
16792: len ja Ingmanin ehdotuksen vällillä, jotta saa-        taa, -että ne nousevat tuntuvasti yli 100,000,000
16793: taisiin ra·tka.istuksi, kumpi näis·tä asetetaan        markan, se on suuremmaksi kuin pankin omat
16794: vastaehdlotukseksi perustuslakivaliokunnan· eh-        varat yhteensä. Tätä tapp'iota käsiteltiin täällä jo
16795: dotusta vastaan.                                       viimekertaisessa keskustelussa.
16796:                                                           Kuitenkin nuo kurssitappiot, niin tavattoman
16797:   Ehdotettu menettely hyväksytään.                     suul'et kuin ne ovatkin, eivät vielä paljasta ase-
16798:                                                        man koko vakavuutta, eikä kaikkia niitä vaurioita,
16799:   Äänestykset ja päätös:                               joita pankki on viime vuosina saanut kärsiä. Päin-
16800:                                                        vastoin kaikista vakavimman puolen on pankki-
16801:   1) Ken vastaesitykseksi valiokunnan ehdo-            valiokunta m'ietinnössään Suomen Pankin kurssi-
16802: tusta vastaa·n hyväksyy ed. Lillen ehdotuksen,         tappioistfl kokonaan syrjäyttänyt. Jos ei pan-
16803: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vaJStaehdo-       killa olisi ollut muuta kuin noin WO,OOO,OOO tai
16804: tukseksli hyväksytty ed. Ingmanin ehdotus.             sanotaan 15·Q,OOO,OOO markan ruplista kärsitty
16805:   Äänestykse.s'Sä ovat jaa-äänet voitolla, vasta-      tappio, olisi se asia autettavissa, ei pankin omin
16806: esitykseksi on siis hyväksytty ed. Lillen ehdo-        voimin ehkä, mutta jos eduskunta asiaan tarttuisi,
16807: tus ja ed. Ingmanin ehdotus o•n hylätty.               verrattain helposti. Osa tappioista lienee tileistä
16808:    2) Ken hyväksyy valiokunnan ehdotuksen,             jo poistettukin. Mutta valiokunta ei ole mietin-
16809: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Lillen eh-    nössään kosketellutkaan vakavinta puolta, se ei
16810: dotus· hyväksytty.                                     ole pitänyt sitä niin kiireellisenä, että se olisi tah-
16811:    Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.              tonut sitä eduskunnalle tässä esittää. Ja kuiten-
16812:                                                        kin pankin tilejä tarkastellessa käy kovin sel-
16813:   Puhemies: Edusk~nta on päättänyt hy-                 västi esille missä tämä pankin aseman vakavin
16814: väksyä · valiokun•nan ehdiotuksen. Asia on lop-        puoli on. Jos mikään, paistaa se aivan selvästi
16815: puun käsitelty.                                        tilien numeroista esiin. Se johtuu siitä tavatto-
16816:                                                        masta setelimäärästä, jonka pankki on laskenut
16817:                                                        liikkeeseen. Onhan sillä nykyisin liikkeessä noin
16818:    5) Suomen Pankille ruplakurssista aiheutuvia        54:0,000,000 markkaa seteleitä, Säännöllisissä
16819:                     tappioita                           oloissa esiintyvien 120,000,,000-130,000,000 mar-
16820:                                                        kan sijasta. Nykyisin on siis näitä papereita
16821: koskeva pankkival1iokunnan mietintö n:o 4,              ainakin neljä kertaa enemmän kuin säännöllisissä
16822: jo-ka oli pantu pöydälle tämän kuun 18 päivän           oloissa.                                           .
16823: istuntoon, mutta silloin jäi käsittelemättä, e~i­          Suomen Pankilla tietysti ei ole oikeutta rajat-
16824:                            s
16825: teHään a i n o a a .u k ä i ·t t e l y y n.             tomasti painattaa seteleitä. Sillä on päinvastoin
16826:                                                         ohjesäännössään tarkat määräykset, paljoko sillä
16827:    Puh ·e mies: Kirjelmän keralla on pankki-            on oikeus seteleitä liikkeeseen laskea. Vielä vuon-
16828: valiokunta tämän kuun 18 päivänä ederllämaini-          na 1914 eduskunta päätöksellään tätä setelinauto-
16829: tun mi·etinnön li1säksi edl\Skunn•alle lähettäinyt      oikeutta määritteli, lisäsi sitä. Ohjesääntöjen
16830: li1tt.een, johon on otettu senaatin talousosaston      kyseessäoleva kohta sisältää, että pankki saa
16831: istunnossa syyskuun 22 päivänä 1915 laadittu,          antaa seteleitä. joita vastaan sillä on vasti-
16832: mainittua asiaa •koskeva erityinen pöytäkirja.         neena metallikassa, rahaksi lyöty hopea, riidatto
16833: 312                                         Tiistaina 22 p. toukokuuta.
16834: 
16835: 
16836: mat saatavat ulkomaisilta asiamiehiltä, ulkomai-            suorittamaan kullassa ja pankin asema on nam
16837: set vekselit ja ulkomaalaiselle rahalle asete-              ollen sellainen, että se ei voi ajatella omien sete-
16838: tut obli1gatsionit sekä sen. lisäksi kattamatta             liensä lunastamista kullalla.
16839: 70,000,000 markkaa. Tämä on sääntö, jota pan-                   Nämä ovat itse asiassa; kauhistuttav•ia lukuja.
16840: kin johtokunnan olisi pitänyt pankin setelinauto-           Kun niitä tarkastele.e, täytyy ehdoUomasti kat-
16841: oikeudessa noudattaa. Näiden määräysten ilmei-              soa, e·ttä pankin asema on erinomaisen .suuressa
16842: senä tarkoituksena on tietysti rajoittaa liikkeessä         määrässä horjutettu. Seteleitä on annettu va-
16843: olevien setelien määrä siihen määrään, jonka                luuttaa vastaan, joka ei faktillisesti ole likvil:-
16844: pankki milloin hyvänsä kykenee kullassa lunas-              diä valuuttaa ja pankki ei kykene vaihtamaan
16845: tamaan, toisin sanoen takaamaan, että niillä on             no]ta seteleitänsä rahaksi, yleensä suoriutumaan
16846: todellinen arvo ja etteivät ne ole vain papereita,          asemasta, joUei sitä va.ltlio ja e.duskunta ryhdy
16847: vaån todella pankin seteleitä. Pankin setelien lu-          huomattavilla määrillä tukemaan: Tähän tulee
16848: nastamisvelvollisuus kultaan on tosin sodan aika-           vi·elä lisäksi se, että tuo määrä venäläisiä arvo-
16849: na lakkautettu, mutta täJmä ei ole tietysti lakkaut-        pap.ereita, joskin sitä kyllä pitkien aikojen lm-
16850: tanut pankin johdon velvollisuutta yhä ylläpitää            luessa ehl<.ä voidaan rahaksii muuttaa, on kum-
16851: sitä periaatetta pankiri setelinautoon nähden, että         minkin hyvin kyseenalaista arvopaperia. Se ei
16852: pankin setelit voidaan tilaisuuden tullen taas kul-         kelpaa setelinll!nnon vakuudeksi, mutta siitä on
16853: lalla lunastaa. Onko näitä määräyksiä nouda-                 sit.ä · paitsi suoranaisia tapp:oita odotet-tavi:ssa,
16854: tettu? Voi sanoa: Muodollisesti kyllä. Pankin ti-           kuinka paljon, si•tä on nyt mahdoton edeltäpäin
16855: liasema esimerkiksi toukokuun alulla osoittaa,               arvostella.
16856: että pankilla on ollut setelinautoa vastaavia va-               Täytyy nam ollen panna merkiHe, ettei
16857: roja 773,000,000 markkaa. Siihen tulee vielä li-             pankki ole yksin kär•sinyt hyvi•n suuria kurssi-
16858: säksi setelinanto-oikeus, jota kattamatta saadaan            tappioita, vaan on .sen setelinant·o-oikeutta myös
16859: käyttää 70,000,000. Käyttämätöntä setelinauto-              törkeästi väärin käytetty. Pankin setelina.nto-oi-
16860:  oikeutta oli tästä vielä 87,000,000 markkaa. Pan-           keutta on itse asiassa nyt kuluneena alikana
16861:  kin asema siis tämän mukaisesti olisi aivan moit-           parin vuoden aikana käyrt:etty, ikäänkuin oli·si
16862:  ieilta vapaa. Mutta onko todellisuudessa niin               oHut kysymys, niinkuin senaatin entinen vara-
16863:  asian laita? 1Ei, sen tiedämme, sillä niiden varo-          puheenjohtaja sa.noi, ei Suomen Pankin setellin-
16864:  jen joukossa, joita vastaan pankki on antanut se-           anto-oikeudesta, vaan setelien painaHamisesta.
16865:  teleitä, jotka takaavat sen setelien arvon, on suun-            On .selvää, että kun maan keskuspankin asema
16866:  nattomat määrät, noin 61.3,000,000 venäläisiä ar-           on saatettu· ·tällaiseksi, se on vai-kuttanut koko
16867:  vopapereita, venäläisiä ruplaseteleitä ja Venäjän           rahalaitabeemme. Meidän koko rahalaitoksemme
16868:  ja .Suomen rahassa annettuja venäläisiä valtion             asema on e.päilemättä horjuva. .Se näkyy m. m.
16869:  arvopapereita. Ovatko nämät paperit, joskin ne              meidän rahamme yhä ale•nevassa kur.ssissa ulko-
16870:  ovat muodollisesti pankin ohjesäännön mukaan se-            maiUa. Jo nykyisin meidän ra.hamme notee-
16871:  teli valuutaksi laskettavat, sellaisia että ne voidaan··    rataan kolma.Ha osaa alemp1aksi siitä, mikä
16872:  kullaksi vaihtaa? Luulen että tässä voidaan olla            siHä ennen oli.
16873:  vain yhtä mieltä, että on jo kauvan täytynyt olla               Kun tätä surkeutta tarkastelee, johtuu epäi-
16874:  aivan päivänselvää, että nuo varat eivät ole sel-           lemM<tä kysymään, kuinka kaikki tämä on ollut
16875:  laisia, joita tarkoitetaan Suomen Pankin kyseessä           mahdo:llista. Onhan Suomen Pal!lkkli ja Suomen
16876:  olevan johtosäännön pykälällä. .Jos Suomen Pan-             Pankin johto eduskunnan yalvonnan alainen ja
16877:  kin tilikertomusten nojalla koettaa saada selvite-           o:nhan oeduskwnna.lla ol·lut pankkivaltuusmiehet,
16878:  tyksi sen, missä määrässä pankilla on todellista            joitten tehtävänä on ollut ja olisi pitänyt o'lla
16879:  valuuttaa, joka on käytettävissä setelien lunasta-           valvoa pankin asemaa ja pankin hoitoa. Niitten
16880:  miseen ja joka voidaan kullaksi vaihtaa, ja tähän            asiana olisii l'uullut olevan koettaa saada täl-
16881:  vielä laskee yhteen sen määrän, mikä pankilla on             lainen katastroofi, johonka nyt nn jouduttu,
16882:  oikeus laskea kattamattomia setelejä liikkeeseen,           estetyiksi. Pankkivaliokunnan mietinnöstä hakee
16883:  ei tulla juuri yli 200,000,000. Kaikki se, mikä:             kuitenkin turhaan tähän kysymyks-een vas-
16884:  sillä on yli tämän määrän, siis noin 350,000,000,            tausta. Pankkivaliokunta ei ole selvitellyt,
16885:  on laskettu itse asiassa liikkeeseen vastoin pankin          missä määT.in -pankki oEsr voinut estää ruplan
16886:  ohjesäännön kyseessäolevan kohdan varsinaista                kurssitappioita, se ·ei myöskään ole selvittänyt
16887:  tarkoitusta. Sitä paitsi on pankilla vielä noi'll pari-      sitä kysymystä, missä määrässä ja millä tavoin
16888:  sataa miljoonaa lunastettavana vaaditta.essa mak-            p·ankin johto on· suhtautunut tähän t•oiseen ky-
16889:  settavia sitoumuksia. Kumpaakaan näitä lajia                 symykseen, setelinanto-oi·keuden väärinkäyt-
16890:   suorituksia ei pankki nykyisillä varoilla kykene            töön.
16891:                                         Suomen Pankin ruplakurssi.                                   313
16892: 
16893: 
16894:     Pankin yhä huonömmaks.i käyvän tilan tar- vahinkoa Suomelle, ei hänen mielestänsä ollut
16895: kastelusta näkee kyllä help'Osti, mitenkä asema syytä eikä ollut Venäjän valtakunnankaan eduksi
16896: oii' muuttunut sellaiseksi, kuin se nyt on. Sa-       että Suomen taloudellista asemaa tahdottaisiin
16897: massa määrässä kuin pa,nkkiin on siirretty venä- tuollaisella erinomaisen ankaralla toimenpiteellä
16898: läisiä arvopaperei,ta, samassa määrässä on sen kuin ruplan ..pakko kurssilla horjuttaa. Ruplan
16899: setelinautoa laajennettu. 1914 vuoden lopussa keinotekoisesta kurssin korkealla pitämisestä kat-
16900: oli sillä vielä vain 65,000,000 venäläistä valuut- soi hän kyllä olevan etua Suomen teollisuuden
16901: taa, setel·eitä oli liikkeessä 141,000,000, siis hiu- har.ioittajille; niille se vaikutti samaa kuin olisi
16902: kan ·en'emmän kuru tavallisesti. 1915 vuoden heidän tuotteilleen maksettu vientipalkkiota, kun
16903: lopulla      oli   venäläistä valuuttaa siirrett;y ne vietiin Venäjälle. He saiva.t tavallista suurem-
16904: 244,000,000 ma.rkkaa, setel:eitä oli 231,000,000 man hinnan niistä, mutta hänen mielestään ei
16905: markkaa liikkeessä. 1916 vuoden lopussa oli Suomen valtion yhtä vähän kun Venäjänkään
16906: 444,000,000 markkaa venäläistä valuuttaa, se- valtion kannalta ollut syytä tällaista vientipalk-
16907: teleitä 421,000,000 liikkeessä, ja huhtikuun lo- kiota maksaa. Hän ei tahtonut edes Suomen
16908: pussa ·tämä vuonna oli 613,000,000 venäläisiä ar- Pankkia pakottaa antamaan suuria valuuttalai-
16909: vopapereita ja setelei·tä noi·n 540,000,000 mark- noja Venäjälle: ainoastaan tavallisena pank:Kina
16910: kaa liikkeessä. Aivan s.elvästi tämän venäläisen se voisi ottaa osaa lainain liikkeelle laskemiseen
16911: valuutan kasvamisen nojaUa on pankin liikkees- venäläisiin tarkoituksiin. Mutta sitä suurempia
16912: sä olevaa setelimäärää lisätty. Sillä perusteella vaatimuksia ei Suomen Pankillekaan olisi asetet-
16913: seteleitä on painettu.                                tava. Mutta, menkil1istä kyllä, näimä senaatin va-
16914:     Ruplakurssin keinotekoiseen korkeallapitämi- rapuheenjohtajan mielipiteet eivät saaneet erityis-
16915: seen nähd·en viiotataan pankkivaliokunnan mie- tä tukea niiden suomalaisten asiantuntijain ta-
16916:  ti-nnössä ulkoapäin tuHeeseen painostukseen. holta, joita tässä asiassa kuultiin. Selvimmin
16917: Epäilemättä viitattaisiin tähänkin kysymykseen tässä lausui mielensä pankinjohtaja Ramsay, joka
16918:  nähden samaan seikkaan. Mitä laatua se painos- katsoi Suomen teoHisuuden kannalta !hyödylli-
16919:  tus on ollut ja. miten voimakasta se on ollut, se seksi sen, että ruplan kurssia :Keinotekoisesti .pi-
16920:  ei valiokunnan mietinnöstä käy selville. ·Myöhem- dettäisiin korkealla. Hän sanoi, että tällainen~
16921:  min on kuitenkin valiokunnan mietintö esiintynyt ruplan kurssin keinotekoinen korkealla pitäminen
16922:  uudessa painoksessa, jossa tätä on hiukan koetettu oli ainakin turvattava niille teollisuuden har.ioit-
16923:  korvata liittämällä tätä asiaa koskeva asiapaperi, tajille, jotka suorittivat kruunun tilauksia, mutta
16924:  eräs senaatin pöytäkirja., jossa kysymystä on kä- · muillekin. Eivätkä näitä näkökohtia toisetkaan
16925:  sitelty, valiokunnan mietintöön liitteeksi. Tästä neuvotteluihin osaaottaneet pank:Kimiehet jyrkästi
16926:  selviää kyllä, että kohtuuttoman voimakasta pai- vastustaneet. Senaattiin jätettiin suomalaisten
16927:  nostusta ulkoapäin, Venäjältä käsin, ön harjoi- asiantuntijain puolelta lopulta lausunto, jossa
16928:  tettu Suomen Pankkia ja Suomen rahalaitosta esiintyi se ·ehdotus, että .Suomen valtio antaisi va-
16929:  vastaan yleensä. Mutta siitä selviää myös toiselta luuttalainan ruplavastinetta vastaan Venäjälle ja
16930:  puolen, että tätä painostusta ei yksin ole harjo- siirtäisi oikeudet 'Suomen Pankille, jonka olisi saa-
16931:  tettu venäläiseltä taholta; myös suomalaiselta ta- tava suoritettava rahana. Suomen Pankki täten
16932:  holta ei ol·e ainakaan vastustettu riittävästi tätä kyllä pääsisi välittömistä kurssita.ppioista, mutta
16933:  painostusta. Näkyy senaatin pöytäkirjoista, että sen tulisi joka tapauksessa käyttää setelinauto-
16934:  senaatissa kyllä on ol1ut ·niitä, jotka ovat äärim- oikeutta tätä valuuttalainaa vastaan. Tällä ta-
16935:   mäisyyteen saakka tahtoneet asettaa vaatimuksia val1a pantiin alulle se järjestelmä pankin setelin-
16936:   Suomen Pankille ja yleensä meidän rahalaitok- auto-oikeuden väärinkäyttämiselle, jota sitten
16937:   sellemme, alentaa Suomen markan arvoa aivan sa- paljon suuremmassa määrässä, kuin mitä asian-
16938:   massa suhteessa kuin ruplaa Venäjällä. Mutta tuntijat ehdottivat, on jatkunut näihin aikoihin
16939:   näitä suunnitelmia vastassa oli merkillistä kyllä' saakka.
16940:   silloisessakin senaatissa edustajia myöskin. Ja        Ei ollut ihme, ettei Venäjällä, sitten kun asiat
16941:   näitä mielipiteitä esitti muuten kyllä ei mistään ratkaistiin, otettu Suomen varsinaista etua huo-
16942:   erinomaisesta ystävyydestä meidän maatamme mioon. Sillä nähtiinhän että suomalaiset suur-
16943:   kohtaan tunnettu senaatin varapuheenjohtaja Bo- kapitalistit eivät yksin koko Suomen etuja. aja-
16944:   rovitinoff. Näkyy .että tämä herra ehkä järki- neet, vaan pitivät suurkapitalistisia etuja huo-
16945:   syjstä vallan katsoi, että ruplan kurssin keinote- mattavasti silmällä. Onko edes Suomen Pankin
16946:   koinen korkealla pitäminen Suomessa ei ollut mi- johto kyllin tarmokkaasti pankin etuja ajanut, vai
16947:   kään sellainen toimenpide, josta olisi hyötyä V e- onko se taipunut pankkia muuten lähellä olevien
16948:   näjä:lle. Kun siitä toiselta puolen olisi ilmeistä suurkapitalistien pyyteisiin, kaipaa selvitystä.
16949: 314                                      Tiistaina 2'J p. toukokuuta.
16950:                                                                ------------------------~--------
16951: 
16952: 
16953: 
16954: 
16955: Joka tapauksessa ovat teollisuuden harjoittajat         tamat tappiot voidaan välttää. Tällaisia terveisiä
16956: keränneet tämän menettelyn kautta tavattoman:           se ehdottaa lähetettäväksi pankkivaltuusmiehille.
16957: suuria voittoja. Syntyi sitten, kun tämä järjes-        Uudessa valtuustossa onkin vasemmisto enem-
16958: tely oli saatu aikaan, sen kautta sellainen teolli-     mistönä. Ehkäpä senvuoksi ed. Schybergson kat-
16959: suusvoittojen nousukausi meillä Suomessa, jota ei       soo, että saattaa käyttää toista kieltä näitä val-
16960: ennen koskaan ole nähty. ·Samassa määrässä kuin         tuusmiehiä kohtaan. (Vasemmalta: Oikein!) On
16961: venäläisen valuutan siirrot .Suomen Pankkiin            kuitenkin kysymys siitä, onko tuon vaatimuksen
16962: kasvoivat, Suomen Pankin asema setelinauto-             täyttäminen ollenkaan mahdollista. Kun ottaa
16963: oikeuden väärinkäytön johdosta tuli yhä horju-          huomioon pankin nykyisen aseman, täytyy tulla
16964: vammaksi, samassa määrässä kasvoivat teollisuu-         siihen johtopäätökseen, että muitakin tappioita,
16965: den voitot. On kuvaavaa panna merkille että juuri       kuin ne 100,000,000, jotka pankkivaliokunnan
16966: tähän aikaan, vuoden 1191!5 loppupuolelta vuoden        mietinnössä mainitaan, voidaan katsoa ainakin
16967: 1916 lop.pupuo1elle, tapahtuu osakkeiden, ennen-        varsin todennäköisiksi. Se tavaton määrä venä-
16968: kaikkea teollisuusosakkeiden suuri, tavaton nousu,      läistä valuuttaa, joka on pankilla setelinauto-oikeu-
16969: joka jos mikään on teollisuuden kasvaneista voi-        den vastineena, saattaa olla aiheena kuinka suu-
16970: toista todistuksena. Kauppalehdessä olleitten las-      riin tappioihin hyvänsä. Onko sen valuutwn to-
16971: kelmien mukaan kasvoi tuona aikana, 1 p. syys-          dellinen arvo 613,000,000 sijasta 600,000,000,
16972: kuuta 1915-1 p, syyskuuta 1:916, Helsingin pörs-        5•00,000,000 tahi 400,000,000, siitä ei kukaan voi
16973: sissä noteerattujen arvopaperien arvo lähes             tänä päivänä mitään sanoa. Tappiota siitä voi an-
16974: 600,000,000 markalla, s. o. 330,000,000 markasta·       tomaattisesti seurata, eikä se ole vältettävissä.
16975: yli 900,000,000 markkaan. Ennen kaikkea nou-            Voipa melkein sanoa, että pankki ei voi tehtäviään
16976: sivat teollisuusosakkeitten arvot; niitten kurssi-      seteliä kantava,na pankkina ja maan rahaliikkeen
16977: arvo nousi nelinkertaiseksi. Olen tässä vain viit-      varmuuden ylläpitäjänä hoitaakaan, jollei se saa
16978: taillut muutamiin tosiasioihin. Niihin olen kos-        valtiolta ja. eduskunnalta tässä suhteessa tule-
16979: ketellut toiselta puolen senvuoksi, että olisi sel-     vaisuudessa tuntuvata tukea.
16980: vää, että pankkivaliokunnan on välttämätöntä               Entäs sitten vastaiseen liikkeeseen nähden, voi-
16981: tarkalleen tutkia, miten ovat kaikki nämä pan-          daanko suoranaisia ruplatappioita välttää? Jo
16982: kille tapahtuneet suuret vauriot syntyneet .ia mi-      vuosikausia on ru·plakurssia keinotekoisesti pi-
16983: ten pankin hallinto ja valtuusmiehet ovat tässä         detty liian korkealla. Onko sen alentaminen:
16984: kohdin toimineet. Kysymys on niin erinomaisen           todellista arvoa vastaavalle pohjalle nyt enää'
16985: tärkeä, että ei saa jäädä mitään epäselvyyttä siinä'    mahdollista? Ja joka tapauksessa, jos se on
16986: suhteessa·, että pankkivaliokunta tällä nyt esillä-     mahdollista, se tapahtuu ainoastaan siten, että
16987: olevalla lyhyellä mietinnöllä tavallaan olisi tah~      tappiot kasvavat yhä enemmän ja enemmän. Olisi
16988: tonut puoltaa sitä menettelyä, jota on noudatettu,      senvuoksi ollut välttämätöntä, että pankkivalio-
16989: ilman että se esittää tarkemmin, miten tosiasia         !kunta, kun se pankkivaltuusmiehille tuollaisen
16990: on ollut. Sitäpaitsi olen asiaa kosketellut sen-        ultimatumin antaa, olisi myös esittänyt, miten
16991: vuoksi, että olisi selvinnyt, miten tavattomimi         ruplatappiot olisivat vältettävissä, jos se yleansa
16992: vaikeuksien edessä ne pankin valtuusmiehet ovat,        olisi ollut mahdollista.
16993: jotka eduskunta nyt on valinnut pankkivaltuus-             Täihän tulee vieläkin lisäksi yksi seikka, joka
16994: miehiksi, kun heidän nyt tulee ryhtyä tätä hor-         vaikeuttaa kysymystä. Sitä tietä, jota kulki en-
16995: .iuvassa tilassa olevan rahalaitoksen hoitoa edus-      tinen venäläinen hallitus .Suomeen kohdistetussa
16996: kunnan puolelta valvomaan.                              rahapolitiikassaan, jatkaa nykyinen ilmeisesti.
16997:    Mutta kysymys ei ole vain siitä, mikä asema          Venäjän nykyinen hallitus on uudistanut kukis-
16998: nyt on. Ehkäpä vielä tärkeämpää on, minkälai-           tuneen sortohallituksen vaatimuksia siinä, että
16999: seksi se tulee muodostumaan. Ennenkaikkea se            ruplakurssia Suomessa on edelleen keinotekoisesti
17000: tietysti nyky[sten pankkivaltuusmiesten kannalta        ylläpidettävä ja se on myöskin asettanut uusia
17001: on tärkeä kysymys. Pankkivaliokunta, joka. ei ole       vaatimuksia valuutan hankkimiseksi venäläisiin
17002: tahtonut ottaa tarkastettavakseen eikä yleensä          valtiotarkoituksiin. Vallankumouksen nostama
17003: lausunut moitteen sanaa pankin edelliselle .ioh-        porvarillinen demokraattinen hallitus ei näytä ole-
17004: doll'e huolimatta niistä tavattomista tappioista,       van edeltäjäänsä parempi, vaan uhkaa jatkaa sen
17005: joita pankki on viime vuosina kärsinyt, ei edes         alkuunpanemaa 'Suomelle turmiollista sekaantu-
17006: tutkinut asemaa, se sen sijaan kyllä vastaisuuteen'     mista Suomen sisäisiin asioihin tässä suhteessa.
17007: nähden asettaa tavattornia vaatimuksia. Uusille         Ja senaatissa oleva neuvottelukunta, joka on asiaa
17008: pankkiv.altuusmiehille se sanoo: on ryhdyttävä          käsitellyt, on sekin tullut tuloksiin, että pää-
17009: sellaisiin toimenpiteisiin, että ruplakurssin aiheut-   asiassa entisentapaista menettelytapaa olisi edel-
17010:                                            Suomen Pankin ruplakurssi.                                      315
17011: 
17012: 
17013: leenkin noudatettava, ja ·on sitä mieltä, että olist       sityisesti pankkivaltuusmiesten kanssa. Pankki-
17014: annettava perään tässä suhteessa venäläisille vaa-         valtuusmiehet ovat tällöin yleensä katsoneet joh-
17015: timuksille. Pankkivaltuusmiehet ovat kuitenkin             tokunnan esittämät syyt siksi painaviksi, että ei-
17016: pitäneet tätä ·ehdotusta arveluttavana Suomen:             vät ole nähneet olevan syytä ryhtyä viralliseen
17017: Panki-n jo horjuvalle asemalle. Näyttää ilmei-             toimintaan vaikuttaaksensa johtokunnan menette-
17018: seltä, että ne tappiot, jotka pankille ovat johtuneet      l;yyn ·muutosta.
17019: setelinannan väärinkäytön johdosta, tulevat tuon              Kun ruplan arvo sodan sytyttyä äkkiä laskeu-
17020: ehdotuksen toteuttamisen kautta edelleen jatku-            tui, vaikeutti ka.ksi seikkaa ruplakurssin alenta-
17021: maan. Pankki tosin säästyisi välittömistä tap-             mista. Toinen ·oli se että Suomen vienti Venäjälle,
17022: pioista, mutta välillisesti si:lle saattaisi joka ta-      jolla oli korkeamman: ruplanarvon edellytyksellä
17023: pauksessa niitä edelleenkin tulla. Kaikki tämä:            tehdyt sopimukset ja jonka tuottavaisuus vielä
17024: näyttää vaativan, että pankkivaliokunnassa ote-            silloin oli sangen epäiltävä, olisi joutunut pahaan
17025: taan kysymys myös tältä kannalta uuden tutkimi-            ahdinkoon, jos se olisi saa!llJut kärsiä täyden tap-
17026: sen esineeksi, voidaa·nko ja millä tavoin pankin:          pion ruplan arvon alenemisesta. Toinen taas oli
17027: liikettä järjestää siten, että tässä suhteessa tappiot     se valtiollinen näkökohta, että kovin suuri ruplan-
17028: vastaisuudessa voidaan välttää ja samassa yhtey-           kurssin alentaminen olisi saattanut koko Suomen
17029: dessä, millaisiin toimenpiteisiin on Suomen. Pan-          Pankin ja Suomen rahalaitoksen vaaranalaisiksi.
17030: kin horjuvan aseman ennalleen vakaannuttami-               (Edellinen este kyllä myöhemmin poistui, kun
17031: seksi ryhdyttävä, sillä siihen vaaditaan eduskun-          sota-aika muodostuikin vientiteollisuudelle erit-
17032: nan mfötävaikutusta ja epäilemättä samalla kun'            täin edulliseksi, mutta sitä arveluttavampi oli toi-
17033: paljastetaan se asema mihin meidän rahalaitok-             nen este, varsinkin kun silloisen hallitussuurnnan
17034: semme on joutunut, on myös otettava harkitta-              vallitessa oli hyvä halu käydä 1Suomen itsenäisen
17035:  vaksi, millä tavalla se on kuntoon pantava. ··Ja'         rahalaitoksen kimppuun erityisesti pakkokurssilla
17036:  onneksi se ei vielä ole sillä kannalla, ettei sitä        tai toimenpiteillä Venäjän ja Suomen rahalaitok-
17037:  valtion ja eduskunnan myötävaikutuksella pys-             sen yhdistämiseksi, ja siitä tehtiinkin ehdotuksia,
17038:  tyyn saataisi.                                            joille ruplakurssin tiheästä alentamisesta aina täy-
17039:     Kaiken tämän vuoksi ehdotan mietinnön palau-           sin todellista arvoa vastaavaksi olisi ilmeisesti
17040:  tettavaksi valiokuntaan sitä varten, että siihen          saatu tukea. Kun Suomen Pankin johtokunnan
17041:  tehdään siihen suuntaan käypä lisäys, jossa mai-          oli valittava toiselta puolelta tuon mahdollisuuden
17042:  nitaan, että valiokunta tulee toisessa yhteydessä         välillä, joka olisi voinut tuottaa korvaamatonta
17043:  ottamaan lähemmin tutkiakseen, missä määrin                vauriota sekä Suomen Pankille että taloudelliselle
17044: Suomen Pankin kärsimä tappio voidaan lukea                 elämälle yleensä, ja toiselta puolelta 1Suomen Pan-
17045:  johdon syyksi, joten se tässä mietinnössä ei sen          kille syntyvän kurssitappion välillä, katsoi johto-
17046:  enempää koskett.ele tähän asian puoleen, että Suo-        kunta Suomen Pankin velvollisuudeksi alistua
17047:  men Pankin kärsimät tappiot ovat suuressa mää-            jälkimäiseen. Sillä Suomen Pankin päätehtäväk-
17048:  rässä horjuttaneet pankin asemaa, joten eduskun-          sihän oir eduskuntalailla säädetty ei mahdollisim-
17049:  nan valitsemat uudet pankkivaltuusmiehet ovat             mån suuri tuottavaisuus vaan maan raha-asiain
17050:  entistä paljon suurempien vaikeuksien edessä,             pitäminen vakavalla ja turvallisella kannalla sekä
17051:  sekä että valiokunnassa otetaan harkittavaksi, voi-       maan rahaliikkeen edistäminen ja helpottaminen.
17052:  daanko amtaa ohjeita pankin vastaiseen toiminta-          Sitävarten Suomen Pankin tarvittaissa täytyy
17053:  tapaan nähdeR, jotta tappiota voidaan välttää,            olla valmis suuriinkin rahallisiin uhrauksiin. Niin
17054:  sen verran kuin se nyt enää on mahdollista.               pian kuin ruplankurssi sotatapahtumain johdosta
17055:                                                            taas suuresti aleni ja ulkonaiset olot tekivät
17056:    Ed. S t•å h 1 b e r g: Kun tämä asia viimeksi           ruplankurssin alentamisen mahdolliseksi sekä
17057: oli esillä, tehtiin - ja niin on nytkin tehty -            ruplamäärä uhkasi tulla pankille ylivoimaiseksi,
17058: Suomen Pankin johto ankaran arvostelun alai-               ryhdyttiin kurssin alentamiseen elokuussa 19•15
17059: seksi ruplakurssin aiheuttamien tappioiden joh-            ja sitä on sitten edelleen jatkettu.
17060: dosta ja nyt erityisesti myöskin pankirn suuresta             Suomen Pankin ruplatappiot - joiden suuruus
17061: setelinannosta. Ruplakurssit on määrännyt pan-           1
17062:                                                             muuten ei ole vielä lopullisesti määrättävissä vaan
17063: kin johtokunta, koska pankin ohjesäännön 32 § :n           ainoastaan arvattavissa - eivät kuitenkaan ole
17064: mukaan sen asia on päättää ne hinnat, millä                niinkään paljon syntyneet siitä, että ruplista olisi
17065: muuta rahaa kuin 1Suomen rahaa .on ostettava ja            maksettu liian suuri hinta, vaan senkautta että
17066: myytävä. Mui1ta johtokunta on kyllä tuon tuos-             pankille on kertynyt suuria ruplamääriä, joiden
17067: takin ja tavallisesti ennen tärkeämpiin päätöksiin         arvo sittemmin on alentunut, mutta joita pankin
17068: ryhtymistä puheenaolevalla alalla neuvotellut yk-          on ollut mahdotonta saada myydyksi pois aina-
17069:  316                                       Tiistaina 22 p. toukokuuta.
17070: 
17071: 
17072:   kaa;n vielä suuremmitta tappioitta. Ruplia Suo-         että nuo arvot ovat sitten, kun ne ovat Suomen
17073:   men Pankille taas on kertynyt kaikkein suurim-          Pankin -haltuun joutuneet, alentuneet ja ·että sen
17074:   maksi osaksi Venäjän kruunulta, joka on tarvin-         kautta pankki on kärsinyt ja että sitä uhkaa vie-
17075:   nut Suomen rahaa täällä Suomessa maksettaviin           läkin suuria tappioita, ei ole ollut autettavissa.
17076:   suorituksiin. Tuo rahanvaihto oli tarpeellinen             Siitä eikö ruplankurssin alentamiseen ja rahan-
17077:   kaikkia niitäkin varten, joilla Suomessa ·näinä         vaihdosta kieltäytymiseen olisi voitu ryhtyä en-
17078:   sotavuosina on Venäjän hallitukselta tai muuten         nemmin ja siinä mennä .pitemmäUe, saattaa luon-
17079:   Venäjältä ollut ty·östään tai tavaroistaan suori-       nollisesti olla eri mieliä, varsinkin jäiestäpäin
17080:   tuksia saatavana. Sen mahdollisen tappion täh-          aivan muuttuneissa valtiollisissa oloissa. Mutta
17081:   den, minkä vastainen ruplan arvon aleneminen            valitettavasti eivät vielä nytkään, jolloin sekä
17082:   ehkä saattaisi tuottaa, ei •Suomen Pankki voinut        eduskunta on koolla että suomalainen hallitus ja
17083:   kieltäytyä rahanvaihtoa välittämästä, niin kauvan       verrattomasti edullisempi hallitussuunta pankkia
17084:   kuin ruplatulva ei käynyt pankille ylivoimais-eksi.     tukemassa, ruplapaljouden ja ruplakurssin tuotta-
17085:   Miten sitten ryhdyttiin asioita helpottamaan va-        mat vaikeudet liene aivan helposti voitettavissa .
17086: . luuttalainoilla, on p8Jnkkivaliokunnan mietin-
17087:   nössä lyhy.esti mainittu.                                  Ed. T a l a s: Kun pankkivaliokunta on antanut
17088:      Kun edellinen arvoisa puhuja moitti Suomen           mietinnöstään n :o 4 uuden, suuresti laajennetun·
17089:   Pankin edellistä johtoa ja edellisten pankkival-        painoksen, niin täytynee kai minun, jonka huo-
17090:   tuusmiesten toimintaa saadaksensa tarkoituksen-         mautusten johdosta ehkä tämä uusi painos on'
17091:   mukais-en taustan tulevalle uudelle edulliselle toi-    nähnyt päivän valon, lausua muutama sam tästä-
17092:   mintakaudelle, niin hän ei kosketellut sitä seik-       kin painoksesta, Tämä mietint.ö on .nyt kyllä tmi-
17093:   kaa, eikä osoittanut, millä tavoin olisi ruplamää-      tuvasti laajentunut. Mutta minun täytyy sanoa,
17094:   rien karttuminen Suomeen ja Suomen Pankkiin             eträ mietintänä se silti tuskin on parantunut.
17095:   voitu välttää ja minkälaisiksi olot olisivat muo-       Täällä on jotakuinkin 70 sivua laaja liite, mutta
17096:   dostuneet, jos rSuomen Pankki ei olisi tässä kohden     tämä liite, se on ainoastaan aineistoa, se on kyllä
17097:   rahaliikettä välittänyt. Nythän Suomen Pankilla         valaisevaa, erittäin mielenkiintoista a.ineistoa,
17098:   on set-elinautoon yksinoikeus ja ainoa keino saada      mutta se on siitä huolimatta ainoastaan aineistoa.
17099:   vaihdonvälineitä setelien muodossa oli siis Suo-        Minä pyy-täisin saada kysyä pankkivaliokunnalta,
17100:   men Pankin käsissä. Miltään yksityispankilta ei         mitä pankkivaliokunta arvelisi, jos valtiovarain-
17101:   apua siinä kohdeu voitu saada. Metallirahasta           valiokunta antaisi relatsionimietintönsä sillä ta-
17102:   siinä ei myöskään riittävää apua ollut saatavissa,      voin että se antaisi pari sivua tekstiä, ehkäpä
17103:   sillä tiettyhän on, että kaikista ·ponnistuksista       kymmenenkin sivua tekstiä ja sitten painattaisi
17104:   huolimatta on metallirahaa ollut aivan liian vä-        kaikki ne asiakirjat sekä valtion tilit, joita mie-
17105:   hän moniin aikoihin liikkeessä. Kun kauppaba-           tinnössä kosketell;wn, liitteinä. Minä luulen että'
17106:   lanssi Venäjän ja Suomen välillä on ollut sellai-       valtiovarainvaliokunta ei sillä tavoin olisi ·täyt-
17107:   nen, että yl-eensä tavaroita on viety Venäjälle ja      tänyt tehtäväänsä. Mutta kun tämä liite nyt on
17108:   työtä myyty sinne, mutta päinvastoin ei ole tul-'       tähän annettu tällaisena aineistona ja kun tästä
17109:   lut paljon mitään, niin: ei ole ollut vältettävissä,    liitteestä kai pitäisi selvitä se, mitä viime ker-
17110:   että Suomeen. on tulvinut arveluttavan paljon           ral'la, kun asia oli esillä, kaipaisin, nimittäin se
17111:   ruplia. Toi.selta puolen taas muualle ulkomaille        painostus, jonka alaisena Suomen Pankin -hallinto
17112:   ei ole ollut tavaranliikettä joko ollenkaan tai niin    on tässä asiassa ollut, niin pyydän saada kiinnit-
17113:   paljon, että olisi ollut saatavissa ulkomaisia va-      tää tähän liitteeseen jonkun verran huomiota.
17114:   luuttoja. Toisin ajoin niitä ei ole ensinkää.n ollut       Me näemme tästä liitteestä että senaatin talous-
17115:   riittävästi saa.tavissa kipeimpiinkään tarpeisiin ja,   osaston varapuheenjohtajan kutsusta olivat elo-
17116:   mikäli niitä olisi ollut saatavissa, niin ne ovat       kuun H päiväksi 11915 saapuneet senaattiin neu-
17117:   ol1eet niin kalliita, että jos Suomen Pankki olisi      votteluun, jossa käsiteltiin kysymystä ruplakurs-
17118:   hankkinut setelinautonsa vakuudeksi ainoastaan          sin al(lnemisen syistä rSuomessa ja etsittiin kei-
17119:   muita ulkomaisia valuuttoja kuin venäläisiä, Suo-       noja sen korottamiseksi, Suomen Pankin puheen-
17120:   men Pankin tappiot olisivat käyneet vielä suurem-       johtaja von Collan, Yhdyspankin toimeenpaneva
17121:   miksi. Nyt edellinenkin puhuja myönsi, että muo-        tirehtööri, todellinen valtioneuvos Ramsay, Kan-
17122:   dollisesti tosin on Suomen Pankki ollut oikeutettu      sallis-Pankin johtaja Paasikivi, Suomen Hypo-
17123:   käyttämään näitä venäläisiä arvoja setelinannan         teekkiyhdistyksen: toimeenpaneva tireht.ööri Schy-
17124:   vastineena, ja siitä ei voidakaan päästä, että ne       bergson ,ia Suomen Valtiokonttorin ylitirehtööri
17125:   ovat juuri sellaisia vastineita, joita edeflytetään     Vartiovaara. Näistä asiantuntijoista ensinnä Suo-
17126:   Suomen Pankin setelinannan vastineina. Se seikka        men Pankin puheenjohtaja varsin asiallisesti se-
17127:                         Suomen Pankin ruplakurssi. 317
17128: ----   --------------------------------------------
17129: 
17130: Iitti syyt, miksi Suomen Pankin on täytyny,t alen~        messa vaihdetaan entistä paljon enemmän ruplia
17131: taa ruplakurssinsa. Mutta seuraavien puhujien             Suomen ma:rikkoihin ja siimä kohden on erittain
17132: lausunnoissa oli eräs kohta, jossa tahtoisin het-         huomioon otettava niiden teollisuudenharjoittajain
17133: kisen viivähtää. Nämä maamme etevimmät pank-              edut, jotka aikaisemmin korkean kurssin mukaan
17134: kimiehet ovat näet aivan erityisellä harrastuksena        ovat tehneet hankintasopimuksia Venäjälle. Rup-
17135: puolustaneet maamme teollisuudenharjoittajia nii-         lankurssin aletessa nämä liikkeet joutuvat kärsi-
17136: tä tappioita vastaan, mitkä heitä uhkasi rupla-           mään. Minunkin mielestäni olisi sentähden koe-
17137: kurssin alenemisen kautta. Ensinnäkin viittasi            tettava keksiä sellaisia keinoja, jotka yhdeltä puo-
17138: tähän kohtaan todellinen valtioneuvos Ramsay,             len jättävät Suomen Pankille mahdollisuuden
17139: joka hänelle tehdyn kysymyksen johdosta rupla-            heikontumatta täyttää sille kuuluvan erityisen
17140: kurssin alenemisen vaikutuksesta teollisuuteen            teh~ävän vakavuuden ylläpitämiseksi maan raha-
17141: lausui, osotettuaan ensin, ettei ruplakurssi vas-         oloissa, mutta toiselta puolen suojeleva;t erittäin-
17142: tannut kysyntää .ia tarjontaa, että ,jokainen,            kin sotatarpeiden hankkimisesta sopimuksia teh-
17143: jonka liiketoiminnassa oli ruplia käytettavä, saat-       neitä teollisuudenharjoittajia samoin kuin sotilas-
17144: toi otaksua, että valtiovalta tätä asiaa järjestäes-      laitoksia yleensä niistä tappioista, jotka ruplan
17145: sään tarkoitti saada aikaan ruplalle pääasiassa           kurssin aleneminen voi aiheuttaa. Tähän päämää-
17146: pysyvän Suomen markan noteerauksen". Ja pu-               rään voidaan luullakseni päästä panemalla toi-
17147: huja jatkoi: ,:Tämän johdosta on suuria hankin-           menpiteiden pohjaksi hra Ramsayn lausunnossa
17148: tasopimuksia tehty Suomen teollisuuden puolelta,          esiintyvä ajatus, että Suomen valtiovarasto ottaisi
17149:  joka tällöin on perustanut laskelmansa useita kuu-       kannettavakseen riskin ja muut vaikeudet, jotka'
17150:  kausia . muuttumattomana pysyvään kurssiin.              johtuvat rup1ien vaihtamisesta Suomen rahaan
17151:  Näihin sopimuksiin ruplan kurssin .alennus tun-          valtakunnan sotilasviranomaisten samoin kuin
17152:  tuvasti vaikuttaa ja jos uusia alennuksia on odo-        yllämainituissa rajoissa teollisuudenharjoittajien
17153:  tettavissa, lamautuu Suomen teollisuuden :toimin-        tarpeeksi."
17154:  takyky. On ,selvää, että ennen tehdyt sopimukset             Nämä asiantuntijat antoivat sittemmin yhtei-
17155:  tulevat täytetyiksi tuntuvalla voiton vähennyk-          sen promemorian ruplakurssista, jonka promemo-
17156:  sellä, vieläpä tappiollakin, jonka ohessa tappio-.        rian alussa sanotaan: ,Kun on ollut etsittävä
17157:  vaara uusien sopimusten tekemisestä epävarmoissa          keinoja, toiselta puolen sen painostuksen vähentä-
17158:  kurssioloissa lisääntyy. On pelättävissä, että j6         miseksi, minkä alaisena Suomen Pankki työsken-
17159:  ennestään vähentynyt vienti, joka sodan alettua          telee ruplavaluuttojen edelleen nopeasti lisään-
17160:  melkein yksinomaan on tapahtunut Venäjälle,               t;yessä, ja toiselta. puolen niiden vahingollisten
17161:  tulee entises-tään supistumaan ja erittäinkin Suo-        vaikutusten estämiseksi, joita Suomen Pankin
17162:  men teollisuuden pyrkimykset avustaa armeijan             ruplakurssin alentamisesta koi,tuisi Venäjälle tuot-
17163:  varustamisessa tulevat lamautumaan.                      teitaan vievälle suomalaiselle teollisuudelle, on
17164:     1Siis, mitä liikuttavin huolenpito siitä että teol-    lausuttu se ajatus, että valtiolaitoksen tässä olisi
17165:  lisuudenharjoittajain voitto -ei vähenisi rupla-n-        annettava avustustaan." Ja tätä ajatusta kehitet-
17166:  kurssin alenemisen kautta ja ettei Suomen teolli-        täessä tullaan promemmiassa siihen tulokseen, että
17167:  suuden pyrkimystä myötävaikuttaa armei.ian va-            samalla kun erityisiin etuoikeutettuihin tarkoi-
17168:   rustamiseen heikennettäisi. Kun nyt kumminkin            tuksiin tarviHavan ruplavaluutan vaihtaminen
17169:  tämän puhujan täytyy tunnustaa, että Suomen               määrättyyn kur-ssiin valtiolaitoksen toimenpiteestä
17170:   Pankin vakavaraisuuden säilyttäminen vaatii,             saatetaan varmalle kannalle, Suomen Pankille
17171:   että ruplankurssi on alennettava jollei ruplien          olisi jätettävä mahdollisuus, mikäli olosuhteet
17172:   aiheuttamaa vahinkoa Suomen Pankille toisella            sitä välttämättömästi vaativat, muuten järjestää
17173:   tavalla. korvata, ehdotti puhuja, että valtio takaisi    ruplakurssia huomioonottamalla olevia oloja.
17174:   sen vahin-gon, mikä Suomen Pankille koituisi.            Etuoikeutettuihin tarkoituksiin luetaan promemo-
17175:   Jotta siis teollisuudenharjoittajien voitto ei pie-      ri.assa paitsi Venäjän kruunun välittömät mak-
17176:   nenisi, olisi Suomen valtion kestettävä ne tappiot,      sut maassamme myös sotatarkoituksia varten mo-
17177:   jotka kurssin korkealla pitäminen saattaa tuottaa.       bilisoidun teollisuuden tarpeet.
17178:   Lisättäköön kuitenkin; että Yhdyspankin toimeen-            Tässä promemoriassa, jossa siis kyllä kannate-
17179:   paneva johtaja oli niin optimistinen, että hän           taan ehdotusta, joka, .ios se olisi toteutunut, olisi·
17180:   luuli, että tämä takaus ei tuottaisi Suomen val-         voinut tuottaa :Suomen valtiolle varsin melkoisia
17181:   tiolle mitään, ainakaan tuntuvia tappioita. Ja           tappioita, tässä promemoriassa minä en ole löy-
17182:   Kansallis-Osake-Pankin toimeenpaneva johtaja             tänyt yhtään viittausta siihen, että ennenkuin
17183:   Paasikivi lausui samaan suuntaan. Hän 'lausui:           Suomen valtio voisi sitoutua tällaiseen suureen
17184:   ,Sotatila tuo mu1kanaan sen, että nykyään Suo-           riskiin, olisi asia jätettävä eduskunnan käsiteltä-
17185:                                                                                                           41
17186: 318                                       'riistaina 22 p. toukokuuta.
17187: 
17188: 
17189: väksi. Niinikään olen turhaan hakenut pr.omemo-          don sanoa, että mma niin mielelläni uskon, että
17190: riasta sitä, minkä siitä kumminkin olisi luullut          niin pirun kuin täydellinen totuus tässä asiassa esi-
17191: löytävänsä, nimittäin lujan ja varman vaatimuk-           tetään, 1Suomen Pankin johtokunnan menettely
17192: sen, että Suomen Pankki saisi määrätä ruplakurs-          ehkä on puolustettavissa. Minä olen tahtonuf
17193: sin vallitsevien olojen mukaan ilman että Venäjän         ainoa,staan huomauttaa, että siitä ainehistosta,
17194: tai Suomen hallitus siihen sekaantuisi. Tämän-            jonka pankkivaliokunta on katsonut velvollisuu-
17195: tapainenkin mielipide esitettiin kyllä senaatissa,        dekseen esittää, ei vielä nähdä, että tuo painostus
17196: mutta kuten tulen osoittamaan, se esitettiin ta-         Suomen Pankin hallintoon olisi o'llut niin vaikea,
17197: holta, josta ei sitä olisi odottanut.                     että Suomen Pankin hallinnon olisi täytynyt sii-
17198:    .Kun asia sitten käsiteltiin senaatissa, esitti se-    heu taipua .
17199: naattori, kreivi Berg 'laajan lausunnon, jossa hän           Minä olisin tämän asian yhteydessä halunnut
17200: ilmoitti, että yksinkertaisin keino korkean ja va-        tietää vielä yhtä ja toista muutakin, minä olisin
17201: kavan kurssin aikaansaamiseksi venäläiselle va-           halunnut tietää, katsooko pankkivaliokunta, että
17202: luutalle Suomessa olisi määrätä kurssi, jota Suo-         n. k. valuuttalainain obligatsioonit ja pa;nkin hal-
17203: men Pankin tulee noudattaa. Mutta koska Suo-              htssa olevat venäläiset arvoiJaperit todella, ei
17204: men Pankin edustajat jyrkästi va;stustavat täl-           ainoastaan muodollisesti, vaan asiallisestikin ovat
17205: laista toimenpidettä, mutta sen sijaan ovat peri-        sellaisia varoja, joita Suomen Pankin Ohjesään-
17206: aatteessa myöntyneet ka·nnattamaan hallitusta,            nön 18 § tarkoittaa? Minä voin kai olla vakuu-
17207: jos se ottaa vastuullensa heidän varomansa vas-          tettu siitä, että vaikkakarun pankkivaliokunta ei
17208: tuunvaaran, niin senaattori antoi etusijan sellai-        ole tätä kysymystä käsitellyt, sen vastaus kum-
17209: selle menettelylle. Puolustaessaan ruplalle kor-          minkin tulisi olemaan myönteinen, sillä kielteinen
17210: keata kurssia ei senaattori Bergikään unohda teol-        vastaushan merkitsisi, että pankin hallinto olisi'
17211: lisuuden etua, vaan viittaa siinä suhteessa Yhdys-        perustanut pankin setelina·nto-oikeutta m. m. va-
17212: pankin johtajan Ramsayn lausuntoon.                       roihin, joita pankin Ohjesäännön 1~ § ei tarkoita.
17213:     Omituista on kaiken tämän jälkeen lukea, mitä         Sehän olisi ollut suorastaan laitonta menettelyä,
17214: senaatin silloinen varapuheenjohtaja, senaattori          johon Suomen Pankin hallinto ei tietysti minkään
17215: Borovitinoff on lausunut. Mehänodottaisimme,että          painostuksen vuoksi olisi saanut tehdä itseänsä
17216: hän .ios kukaan olisi asettunut vaatimaan pakko-         1syypääksi. Minä puolestani en uskalla sen aine-
17217: kurssia, ja me näemme hämmästykseksemme, että             histon nojalla, joka minulla on ollut käytettävänä,
17218: hän varsin jyrkästi vastustaa sitä. Ed. Gylling'          vielä mennä niin pitkälle kuin äskettäin ed. Gyl-
17219: on jo tehnyt osittain selkoa senaattori Boroviti-        ling, joka jo nimenomaan väitti, että Suomen Pan-
17220: noffin mielipiteestä ja huomauttanut, että senaat-        kin hallinto on tässä asiassa menetellyt laitto-
17221: tori Borovitinoff ei edes Venäjän valtakunnan-            masti, mutta minä olen tahtonut huomauttaa, että1
17222: kaan edun vuoksi katsonut korkean kurssin säi-            tässäkin olisi ehdottomasti selvitys ollut tarpeen.
17223: lyttämistä ruplalle Suomessa välttämättömäksi.            Mutta vaikkakin niin nyt on, että pankkivaJio-
17224: Kun asiassa sittemmin senaatissa äänestettiin,            kunta arvatenkin vastaa myöntävästi kysymyk-
17225: niin senaattori, kreivi Bergiin yhtyi ainoastaan         seen, ovatko nämä arvopaperit olleet sellaisia,
17226: senaattori Ganskau, kun :sen si.iaan kaikki muut          joita pankin Ohjesäännön 18 ·§ :ssä tarkoitetaan,
17227: s~naattorit yhtyivät senaattori Borovitinoffiin.          niin minä sittenkin olisin tahtonut kysyä, eikö-
17228:     Pankkivalio'kunnan mietinnössä luetaa'!l: ,Suo-      'hän pankkivaliokunnalla olisi ollut syytä tutkia,
17229: men Pankin ruplapolitiikka on johtunut siitä pai-         missä määrin nämä arvopaperit tosiasiassa kel-
17230: nostubesta, jota pankki sai kestää silloisen hal-        •paavat setelien katekkeeksi. Pan~kiva1iokunnan
17231: lituk·sen puolelta". Tämän väitteen todenperäi-          mietinnössä hakee turhaan lähempää esitystä nii-
17232: syyttä minä tietysti en epäile, mutta minä olen          'den n. k. valuuttaobligatsioonien laadusta ja sen
17233: kumminkin halunnut todeta, ettei tuo painostus           takia on ulkopuolella olevan, jolla ei ole ollut laa-
17234: ollut ainakaan senaatin puolelta niin varsin              jaa ainehistoa käytettävänään, hiukan vaikea
17235: voimakas. Minä niin mielelläni tahtoisin eduskun-        .niistä sanoa mitään. Mutta ·ehdottomasti nousee
17236: nalle osoittaa, missä s·e painostus oli ja minkälaa-     sittenkin mielessä epäilys, että nämä venäläiset
17237: tuinen 'se oli, mutta tässä loppuu se ain·ehisto,         arvopaperit eivät tosiasiassa ole sellaisia varoja,
17238: jonka pankkivaliokunta on antanut. Äskeisessä             jotka kelpaavat setelinauto-oikeuden turvaami-
17239: :ttusunnossaan ed. Ståhlberg tässä suhteessa viit-        seksi. Setelin katekkeena kai sentään pitänee olla
17240: tasi erinaisiin seikkoihin. Minä olisin odottanut,        sellaisia varoja, jotka helpottavat pankin pääse-
17241: että pankkivaliokunta olisi nämä seikat laajem-           mistä siihen, että se kohtuullisen ajan jälkeen rau-
17242: min esittänyt, slllä ei ole kai minkäänlaista syytä       han tultua voi ryhtyä jäl1een vaihtamaan 'sete-
17243: ilalata eduskunnalta näitä tietoja. Ja minä tah-         linsä kultaan. Ja siihen nähden, että 1Suomen Pan-
17244:                              Suomen Pankin ruplakurssi.   319
17245:      ----:--      -----------------------------------------
17246: 
17247: kin setelinauto on niin äärettömästi laajentunut,       tuu lu01nnoHisesti suureksi osaksi, joskaan ei yk-
17248: että pankin metallikassa kattaa vain mitättömän         sistään, siitä että Suomen Pankin setelien vastik-
17249: pientä osaa s·en setelistöstä, täytyy pankin muille     keeha on miltei kokonaan ruplia. Suomen Pankin •
17250: setelikatekkeille asettaa entistä paljon suurempia'     suunnattomasti kasvanut setelistö ei saata säilyt.,
17251: vaatimuksia. Suomen Pankin metallikassa on vii-         tää arvoansa, kun sen vastikkeena olevat ruplat
17252: meisen viikkoraportin mukaan pyöreissä sum-             päivä päivältä alenevat arvoss·a.
17253: missa 42,000,000 markkaa. Ulkomaisia obligat-              'Suomen teoUisuuden ei tarvi·nnut kärsiä sitä
17254: sioone.ia on pankilla edelleen pyöreissä luvuissa·      tappiota ruiJlakurssin alenemisen kautota, jota
17255: 400,000,000 markan arvosta, ulkomaalaisi:lla kir-       meidän johtavat pankkimiehemme niin pelkäsi-
17256: .ieenvaihtajilla 330,000,000 ja ulkomaisia vekse-       vät. Sen tappion on ~ansa kokonaisuudessaa.u
17257: leitä, seteleitä ja kuponkeja 4,000,000 markkaa.        saanut kärsiä ja saa e.delleen kärsiä. Si:llä niiin-
17258: Nämä viimeksimainitut varat tekivät siis yhteensä:      kuin ed. Gylling- tääll4 vallan oikein huomautti,
17259:                                                                           1
17260: 
17261: 
17262: 734,000,000 markkaa ja niistä on verrattoman            ne huikeat voitot, jotka teollisuus on näinä sota-
17263: suurin osa saatavia Venäjältä. Suomen Pankin            vuosi•na ansainnut, ovat suureksi osaksi saadut
17264: setelistö nousee saman viikkoraportin mukaail           sen kautta että Suomen Pankki on liian korkeaan
17265: 757,000,000. Vertauksen vuoksi .lllJ!,inittakoon,       hintaan ostanut teollisuudelle kertyneitä rup-
17266:  että ennen sotaa, nimittäin kesäkuun 30 päiväna        lia. Suomen valtio ei mennyt siihen takaukseen
17267:  1914 teki setelistön määrä 1:46,000,000 markkaa.       ruplakurssin pysyväisyydestä, joho.n sitä kehot-
17268:  Setel~stön lisäys on siis pyöreissä luvuissa yli       tivat asiantuntijat senaa;tissa. Mutta valti:o saa-
17269:  600,000,000 markkaa ja tämä lisäys on katettu          nee sHtenkin maksaa tuon takauksen, sillä sellai-
17270:  melkein yksistään saatavilla Venäjältä.                nen kuin Suomen Pankin asema nykyään on, ·ei
17271:     Ed. Ståhlberg lausui tässä, että Suomen Pankin      voine ajatella, että Suomen Pankki siitä voisi
17272:  valtuusmiehet - jos ymmärsin hänet oikein - ei-        ,selviytyä ilma•n .että eduskunta pankkia valtion
17273:  vät ole käsitelieet kysymystä ruplakurssista,          varoilla tukee.
17274:  mutta että ·pankin 5ohto on kyllä yksityisesti'
17275:  kääntynyt näid-en pa,nkkivaltuusmiesten puoleen            Ed. Pii s i ne n: Sen jälkeen kun esilläoleva
17276:  ia että pankkivaltuusmiehet eivät tällöin ole kat-      pankkivaliokunna:n miebntö oli eduskunnassa
17277:  s~neet johtokunnan voineen menetellä toisella ta-       ensi kerran esillä, on, niinkuin täällä on huo-
17278:  valla kuin se on menetellyt. Minun täytyy sanoa:        mau<tet:tu, meillä ollut tilaisuus tutustua erää-
17279:  että yleensä tällaista tapaa käyttää yksityisiä ky-     seen sangen tärkeään asiakirjaan, josta saadaan '
17280:  selyjä vastustan. VaikkakiJn kaikki :pankkival-         melkois-es-sa määrin valaistusta ruplakysymyk-
17281:  tuusmiehet olisivat olleet asiassa yhtä mieltä, niin   ·sen käsittelylle kuluneina sotavuos.ina. Tämä
17282:  näin yk.sityisesti kysyttäessä ei sittenkään ole        asiakirja, joka nyttemmin liittyy :pa.nkkivalio-
17283:  syntynyt mitään pamkkivaltuusmiesten päätöstä1          kunnan mi.etintöön, paljastaa ne mi:elialat ja te-
17284:  ja minun täytyy suoraan sanoa, että ihmettelen,         kijät, jotka silloisessa maan hallituksessa ja joh-
17285:  että pankkivaltuusmiehet ovat ruvenneet yksityi-        tavissa f.inanssit>iireissä olivat vallalla.    Me
17286:  sinä antamaan lausuntonsa näistä asioista. Vasta        näemme siitä, että ruplan korkeaa kurssia eivät
17287:  silloin kun :pankkivaltuusmiehet kokoontuvat ko-        ole tahtoneet ainoastaan herrat .Seyn .ia Berg
17288:  koukseen, h.e toimivat pankkivaltuusmiehinä.            y. m. sen suunnan miehet, vaan ovat sitä tahto-
17289:      Pankkivaliokunta arvostelee sen tappion, joka       neet Suomen pankkiherrat Ramsaysta alkaen ja
17290:   ruplista on aiheutunut 1Suomen Pankille, yli           Paasikiveen päättyen. Herra Paasikivi on al-
17291:   100,000,000 markaksi. 'Tämä ei kuitenkaan, niin-       kanut puhe.ensa esillä tlevan liitt<een sivulla 14
17292:   kuin täällä ed. Gylling aivan oi,keirr huomautti,      nä.in: ,Minun mielipiteeni menee samaan suun-
17293:   ole suurin vaara, joka meillä on Suomen Pankin         taan kuin pankinjohtajien v. Collanin, Ramsayn
17294:   ruplapolitiikan kautta ollut. Meidän täytyy -          ia Schybergsonin". Ja sen mielipiteen ydin-
17295:   ja siimä minusta on paljon suurempi vaara -            kohta on ollut siinä s~taatissa, jonka ed. Talas
17296:   nyt tunnustaa, että •Suomen Pankin setelinauto-        täällä herra Paasikiven lausunnosta jo esitti,
17297:   oikeus tätä nykyä nojaa venäläiseen ruplaan.           jota en tahdo toistaa. Kun tämä as.ia oli ensi
17298:   Sillä niin mitättömän pienet O'Vat Suomen Pan-         kerran eduskunnassa käsittelyn alaisena, kuvaili
17299:   ki·n muut varat sen venäläisiin saataviin nähden.       hra .Schybergson sitä tavatonta painostusta,
17300:   Kun tämä asia oE viime kerral'la eduskunnassa          jolla venäläiset viranomaiset ova't sotalakien
17301:   esillä, niin pankkivaliokunnan arvoisa hra pu-         nojassa vaaticr:teet korkean rupla:kurssin ylläpitä-
17302:   heenjoMaja huomautti minulle, ette~ Suomen              mistä ja johon nähden suomalaiset ovat olleet ai-
17303:   markkakaan ole enää kullassa määrätyn arvonsa           van voimattomia. Tästä senaatin p·öytäkirjasta
17304:   mukainen. Tämä yleisesti tunnettu totuus .ioh-          me kyllä näemJ\le, että painostustakin on harjoi-
17305:   320                                     Tiistaina 22 p. toukokuuta.
17306:   ----------------------------------------
17307:   tettu, mutta me näemme samalla, että se painos-           Ed. Alkio puhui asian ensi käsitt-elyssä siitä
17308:   tus on ollut erittäin mieluista e1räille suomala.i-    häpeälEsestä ruplakeinottelusta, johon osa suo-
17309: • sille piireille, jotka hetken etujensa tähden ovat     ma•lais.ia liik.emiehiä on 'Suomen valtiolai•toksen
17310:   uhranneet Suomen valtiopankin edun, antaen             vahing.oksi antautU'nut eri tiloissa, mutta me
17311:   juosta iSuomen valtiopank.in omaisuuden --             näemme ·nyt, ~ttä tässä on kysymys. järjestel-
17312:   minne, sitä ei lie kenenkään vaikea käsittää.          mästä eikä ainoastaan yksityi,s•istä tapauksista ja
17313:   Mut·ta samas>ta asiaki•rjasta me nä<emme muuta-        henkiolöistä. Se on suoma:lais-venäläinen saalis-
17314:   kin. Näemme, ettei se painostus suinkaan ole           tusjärjes.telmä, jonka vaikutusvalta.~simma:t pön-
17315:   ollut niin ehyttä ja voimakasta, kuin täällä on        kittäjät me nyt tiedämme. .Sen järjestelmän
17316:   kuvaillut v.iimeksi e1d. Ståhlberg. Päinvastoin        varjolla on tehty paljo•n tekoja, joita tuskin mi~
17317:   juuri, niinkuin täällä on jo huomautettu, ·hra         hinkään rekisteriin voitaisiin kerätä. Se tarttui
17318:   Borovitino.ff, venä:läinen hallitusherra, on ollut     suömalaisiin l.iikemiehiin kuin rutto, jonka saas-
17319:   kokonaan toiseHa ka:runalla. Hän on rohjen1nut         tuttamat eivät tienneet muusta kuin että ruplia
17320:   kuvata suomalaisillekin herroiUe, mihin tällai-        oli. saatava ja niitä vaihdetta;va, suosiota oli os-
17321:   nen suomalais-venäläisten saalistushimoisten pii-      tet·tava ja kilpailijat tieltä sys.ättävä. Se oli
17322:   rien edustama kanta vie. Häm on lausunut Suo-          mies, joka voi korkeimmin suosiosta maksaa, ja
17323:   men raha-asiain ja Suomen Pankin tulevaisuu-           häne1lä oli • myös valta kaikkien toisten ylitse.
17324:   desta m. m. seuraavan ennustuks:en, joka luetaan       Etuoikeuksia hanki·ttiin ja niiden v.aras·sa mil-
17325:   liitteen sivuilla 44--45: ,Näin ollen ei .Suomi        lainen olio tahansa katsoi oikeudekseen uhata ja
17326:   tddellilsuud.essa saata ottaa vastaan rajattomasti     painaa peukalonsa toisen silmään. Kuvaava tässä
17327:   Venäjän valuuttaa ja p.itää sitä juoksevaHa ti-        suhteessa oli vielä äskettäi>n lehdissä ollut uuti-
17328:   lillä Petrogradin pankeiss:a tai sijoittaa venäläi-    nen, joka tiesi j.onkin ,komitean" etuoikeus•hank-
17329:   siin arvopapereihin, samoin kuin sellainen hen-        k,eista Saimaan vesistön ka1n.aviin. Sena.attia ei
17330:   kilö ei• saata diskontata vekseleitä, jolla on rahaa   tosin näy voidun pakottaa tätä Huoikeusvimmaa
17331:   va.in niin paijon, että se tuskin riittää omien        enää suojelemaan, kuten voitiin pakottaa vanhan
17332:   V·elkoj·en suorittamiseen. Jos taa.s Suomen täy-       ha'llitusjärjestelmän uhkamääräyksillä sanoma-
17333:   tyy he1ti antaa pois saamansa ruplat, •niin on il-     lehtiämme alistumaan taistelussa ruplakeinottelua
17334:   meistä, että se ruplia ostaes·saan kykenee, tuot-      vastaan. Mikäli minä olen asiantuntevi:lta ta-
17335:   ta.matta itseUeen vahinkoa, maksamaan niistä           hoiHa kuullut, niin tässä suhteessa annettim
17336:   vain sen hinn,an, minkä se :s•aa niistä myydessä,      aivan ·erikoinen hallinnollinen ki,ertokirje maam-
17337:    se on jokseenkin saman hi:nnan, miksi ruplat ar-      me sanomalehdille - ainakin eräille niistä --,
17338:   vioidaan maailmanmarkkinoiUa. Tähän saakka",           e-ttä puhumastakin yksi•tyis.iä ru:plakeinotteli-
17339:   jatkaa samarnen haHi,tusherra, ,Suomessa ylläpi·       .ioita vastaan on luovuttava vakavien seurausten
17340:    detystä korkeammasta Venäjan rahan kurssi's,ta        uhalla.
17341:    o•n ollut seurauksena elämän kallistuminen vas-           Mutta .tämä ruplakurssi ei ole ainoa•staan
17342:    taavassa maarassä. Mitä tulee nimenomaan              pankkien ja liikemaailman kysymys, jonka seu-
17343:    Suomen Pankkiin, niin on sen ·n·oudat:tama rup-       raukset jo sinänsä joutuvat tulevaisuudessa kan.-
17344:   Ian noteeraus markkinahintaa korkeammaksi              san makse•ttaviksi. Tässä yhteydessä, ja että
17345:    johtanut sen samanlaiseen asemaan kuin jokai-         juuri eduskunnan vasemmistolaiset tuntisivat
17346:    nen kauppias joutuu, joka ostaa ta.varaa liian        t.äm.än asian omaks:ensa, on mielestäni välttä-
17347:    korkeasta hinnasta. Hänen täytyy joko pitää           mätöntä huomauttaa niistä seurauks•ista, joiden
17348:    tavara huostassaan ja od~tta.a, kunnes sen hinta       alaisena ruplan kei'notekoinen kurssi on Suomen
17349:    kohoaa, tahi myydä se tappiolla," Näin hra:           varsinai•sta ka:nsaa ja nimenmaan sen kuluttaja-
17350:    Borovitinoff. Ja että näin on nyt käynyt, että·       kuntaa pitänyt välittömästi koko sodan aikana.
17351:    tämä ennustus oli aivan oikea, se on meillä liian-        Jokaisesta jauhopuudas,ta, jokaisesta sokeri-
17352:    kin sehrästi tiedossa. Suomen Pa.nkki on jou-         puudas·ta j. n. e. loppumattomiin, mitä Venäjältä
17353:    tunut taloudeHis.een aselmaan, johon arvatenkin        on tuotu, o•n suomala.i.nen kulut1taja., suomalai-
17354:    hrat Ramsay ja Paasikivi ja kaikkein vähim-            nen työmies saanut maksaa korkea.ta kurs.sive-
17355:    min kai hra Schyhergson tahtoisivat vaihtaa           roa. Miten korkea tämä vero on ollut, on ti,eten-
17356:    omaa asemaansa. 1Suomen Pankilla on ostat·ettu        kin vaikea •tarkalleen sanoa, mutta en pahasti
17357:    hirvittävä määrä ruplat~varaa arvosta~ joka ei        ·erehtyne, jos -- luo•ttaen erinäisten asiantunti-
17358:    vastaa todellisia markki,nasuhteita. Siltä on          jain lausuntoon -- sanon, että jokaisesta keski-
17359:    viety vastikkeeks'i setelit, jotka sen pitäisi lu-    painoisesta jauhosäkis:tä on saatu suorittaa •noi.n
17360:    nastaa kuHa.ssa. Kykeneekö Suomen Pa:nkki              4, 5 markkaa keimotekoista ylihintaa. Että
17361:    tällä hetkellä sitä tekemään, sen kai jokainen tie-   panj{kien kärsimät tapp.iot, niin suuret kuin ne
17362:    tää ja käsittää.                                       ova:tki:n, kuten ne niissä lausunnoissa, joi.ta tääl-
17363:                                                      Suomen Pankin ruplakurssi.                        321
17364:  ~-----~-,-----,   ,_,   __ __ -------
17365:                           ,,   ,,        ________ _____
17366:                                               ,          _____ ______ __ __ ---
17367:                                                            ,   ,     ,   ,
17368: 
17369: 
17370: 
17371: 
17372:   lä siltä ka1nna.Ha un a~ias·ta annettu, on kuvattu, pääsee asioist!l! oikeaam käsitykse·en. Sillä eihän
17373:   kuitenkin kalpenevat niid·en msitusten rinnalla, toki· voine olettaa, että kansa, joka on itsensä
17374:   joita tuotetuista kulutustavaroista on s.uor.itettu, vapauttanut pakkovallasta, ei tahtoisi - aukais-
17375: • on kai pitemmäHä selvää, sillä täh.ä•n maahan on tuaan meillekin tien valtiolliseen vapauteen -
17376:   sodan aikana, silloin kun tuoHeita vielä Venä- vapauttaa meidät myös siitä taloudellisesta
17377:   jältä saatiin, tuotu monta jauhopuU'taa, monta .pakkovallasta, johon vanha järjestelmä oli mei-
17378:   sokeripuntaa j. n. e. Tällai1sia seurauksia Suomen dät syössyt, siitä orjantyöstä, johon me olim-
17379:  "kuluttaciakun>naHe ovat nämä kurssiherrat yh- me joutuneet. Meidän lojaalisuutemme. ou ·tullut
17380:   dessä v;enäläis·en hallitusjäriesielmän kanssa kaikissa tila.nt·eissa rii·ttävästi •todi-stetuksi ja
17381:   ma tkaansaattaneet.                                   me olemme siitä, niinkuin tä.ssä osaltani olen
17382:      Selvää on, että ;niis·tä ·tappioista, joi<ta tähän todistanut, suorittaneet raskasta veroa. Me emme
17383:   saakka on tullut, ei enää mikään pelasta. ·Miten sii·s myö·skään voi toivoa venäläisen rahan ar-
17384:   sitten vas1aiseen nähden voitaisiin niistä pelas- von alenemist~ mutta samalla kun me emme
17385:   tua tai ·edes tappion vaaraa vähentää, on toin.en tältä toivo, täytyy meidän vihdoinkin suoraan
17386:   kysymys. As.i!l!s•sa Eeneekiin olemassa ·erilaisia sanoa, että me emme myöskään kykene sen ar-
17387:   suunnitelmia, vaikkei nii,tä tänä iHana vielä voa yksin pitämään enää korkeammalla sen to-
17388:   täällä ole esille tuotu, ja niihin minäkääm iässä dellista yleistä arvoa. Että se arvo ei meillä
17389:   yhteydessä en tahdo tarkemmin kajota. Ruplaa peri'n pahasti alentuisi, sen järjestämistä on
17390:   ei tietenkään ole vihattava sentähden, että se mie,lestäni nyt tarkoilll harki1ttava, sillä tois.issa
17391:   on rupla, päinvastoin tietää s·e eräänlaista a.rvoa, tapauksiss:a voi siihen l'iittyä erinäisiä en:nakoHa
17392:   joka -     käyttääkseni kreivi Bergin .sanoja -       varteen otettavia seurauksia. Tehokkain keino sii-
17393:   riippuu kysynnän ja tarjonnan la~s,ta. Tämä :nä minun nähdäkseni, ja pikaisesti autettava kei-
17394:   laki ei suinkaan meillä nyt ($delly.tä korkeata •nd olis:i juuri kulutus<tavarain vienti- ja tuontisuh-
17395:   ruplan noteerausta. Meillä on ruplia huikeasti rt·eide:n tähänastista edulli·sempi järjesrtäminen,
17396:   yli kysynnän ja niit& yhä t.arjotaan, tarjotaan joka nyt, kun vesi•tiet vapautuvat, .tullee helpom-
17397:   vallan vimmaisesti. Sen sijaan meillä kysytään maksi sekä Venäjälle että Suomelle. Meidän on
17398:   jotakin muuta, jota Venäjä ehkä voisi meille "an- edelleen ·toivottava, että tämä käsit·etään vilidoin
17399:   taa, jota se ainakin voisi tarjota paremmalla me- myös Venäjällä, käsit·etään, että jos ~Suomi voi
17400:   nestyksellä kuilll ruplia. Suoma1ainen tuottaja jotain a1ntaa, täytyy sep myös jotain saada, jo-
17401:   voisi antaa maitoa, voita, paperia, polttoaineita, tain muutakin kuin paperiru'Plia, :niinkuin ed.
17402:   tulitikkuja, sotatarvetuotantoa j. n. e., jos se Alirola äsken huomautti. Sillä vaikka meillä on-
17403:   saisi Venäjältä jotain muutakin vastaavaa kuin kin ylijäämää toisilla aloilla, ei toisilla ol.e omik-
17404:   rupEa ja obligatsiooneja. Suomalainen karja sikaan tarpei'ffis,i. Puut•tuva erä on jos·tain saa-
17405:   lypsäisi kaiketi rehukakuilla, suomalainen tYö- tava. Tässä tap.auks•essa ·ennen kaikkea leipäai-
17406:   mies jaksai·si työskennellä, jos se sai•si' leipäai- •neen lisä; ja meidän täytyy ai•nakin toivoa saa-
17407:   nei·ta, mutta, täytyy sanoa, muutoin se ei jaksa. vamme s:e :niiltä, joille me toisilla aloiHa teem-
17408:   Sanottakoon jo kertakaikkiaan, että meille käy me työtä.
17409:   hullusti, jos meiHä viedään meidän karjamme,            Siitä tilasta, mi.ssä !Suomen Pankki nykyään
17410:   uhataan takavarikoida poltotoaineet ja pakkoluo- on, jos.ta ensi kädessä on ky,symys, on täällä pu-
17411:   vutetaa.n rakentamamme laiva:t •S ekä meidät it- huttu riittävästi. :En voi puolestani muuta kuin
17412:                                                   1
17413: 
17414: 
17415: 
17416: 
17417:   s.emme pannaan kule't·tamaan tällaisilla 'Perus- varlittaa, että sel'laista, niin peri•n epäkiitollista
17418:   t.eiHa tuotteemme V:enäjäHe, tai pannaa;n kai- perintöä, jonka e1ntinen Suomen Pankin joh_to
17419:   vamaan hautoja silloi•n kun meidän pitäisi kyn- osaltansa on seuraajillensa jättänyt, on nyt jou-
17420:   tää omia maitamme- emmekä tästä sa.a va.s•tik- tunut selvittämään myöskin h-enkilöitä, jotka
17421:   keeksi muuta kuin rupl1a ja obligatsiooneja. oHsi ehkä hyödiyllisemmin ja ki.inteämmin
17422:    (Vasemmalta: Papereita!) Niin, papereita, aivan tarvittu muihin tehtäviin.
17423:   oikein.                                                 Kannata'n ed. Gyllingin tekemää .ehdotusta
17424:      Tähän kuitenkin vei vanha järjestelmä. Me          asran palautta.mis·esta takaisin ;valiokuntaan.
17425:   toivomme, .että se aika olisi jo meillä takwnam-
17426:   me. Me toivomme, ·että Hrustalev-Nosarien pak-          Puhemies: Kun nyt on kannatettu ed. Gyl-
17427:   kokeå.not, joista me olemme lukeneet pääkaupun- lingin ehdotusta, että asia palautettaisiin pank-
17428:   gin eilispäivän lehdistä, yrittää viljan kieltä- kirva:liokuntaan siinä tarkqituksessa, kuin hä;nen
17429:   mi.sellä edelleen pitää täällä keinut.ekoista rup- ehdotuksessaan on mainittu, ja tämä ehdotus
17430:   lakur.ssia, tulevat jäämään yksityisiksi !yrityk- on :s•ellainen, että sen hyväksyminen keskeyttää
17431:   siksi, joita ei hyväksy Venäjän kansa, kun se asiallisen käsittelyn, niin on työjärjestyksen 28
17432: 322                                     Tiistaina 22 p. toukokuuta.
17433: 
17434: 
17435: §:n mukaan kysymys siitä ratkaistava elunen-           s.iälfva bedpmttndet af bankens förvaltning un-
17436: kuin eneiiilpi keskustelu itse asiasta s~llitaan.      der de föregåmgna åren skall .naturligtvis ske i
17437: Seuraavat :puhujat suvainnevat kohdistaa lau-          ett sammanhang, d'å alla frågor tagas för.e. Ant-
17438: suntonsa vain tähäm ehdotukseen.                       så, det finnes irngen anledning att nu återremit-
17439:                                                        tera ärendet för ett bedömande af de förra hank- •
17440:    Ed. ,s c .h y •b e r g- s o n: Hr talmannen har     fullmäktig.es verksamhet särskildt i den förelig-
17441: med •sin .begränsning af diskussiolllen afskurit       gande frågan. Det finnes ännu mindre anled-
17442: för mig möjligheten att beniö•ta de föregående         ning för att hr Gylling och hans kolleger till
17443: ärade talarena såsom jag skulle hafva önskat,          tröst uttala ett bekla1gande af deras bekymrade
17444: men äfven till frågan om råterremiss höra dock         ställning, hvilket den andra klämmen afser.
17445: omständighet-er, som af de föregående talare1na        Aterstår då den tredje klämmen, som går ut på
17446: hafva berört,s och som jag därför torde få uppe-       att •bankutskottet skulle gå in i en utredning om
17447: hålla mig vid, därtil'l hör också .det märkvärdiga     huru baukens ställning för framtiden skulle
17448: sätt.et attt gentemot bankutskottet och i synner-      kunna ord:nas, huru man skulle komma från svå-
17449: het mot ,edustaja" .Schybergs·on göra a:nmärk-         righeterna. Också denna :sak har varit föremål
17450: ningar såsom om det hade varit bankutskottet           för preliminär ditskussion i bankutsko·t·tet och
17451: som förva.Hat Finlands Hank under ifråg-a.varan-       f~ågan kommer naturligtvis att där företagas till
17452: de tid, hvilket dock för i'ngen del varit fallet.      v1dare behandling. Alltså finner jag icke några
17453: Jag gör anspråk :på att det betänkande som här         som helst skäl förekomma f·ör en återremiss.
17454: föreligger, skall erkännas vara u:ppgj~rdt utan            J a.g måste inskränka mig härtill och skall he
17455: några hämsyn t:Ull annat än Finlands Banks             att senare återkomma till en del af de anmärk-
17456: bästa. Det gällde att, i sådan mängd ~om rub-          ni'ngar hr Gylling framställt, och kanske jag då
17457: larna strömmade in äfven för andra ä!n legala           får egna några ord också åt hr Talas, om det nu
17458: ändamål sätta en damm därför, emedan föi1luster-       lönar sig.
17459: na hade kunnat gå ut icke på hundratal millio-             Som sagdt, en återremi,ss är icke påkallad af
17460: ner, utan på det :rpångdubfbla beloppet. När           n:ågra som he.Jst sakliga skäl, ja icke ens af per-
17461: ba:nkutskot'tets medlemmar kammo upp tili Fin-          sonliga, och jag ber att få fäs.ta uppmärksa.mhe-
17462: lands Bank, där utskottet har s~na sammanträ-          ten vid at.t denna fråga i själfva verket är af
17463: den, och sågo dessa skaror, som stndo där utamför      mycket brådskande beskaffenhet. Vi hafva, så-
17464: för att v.exla rublar till finska mark samt eiiilot-    s?m en föregående talare omnämnt, ett förslag
17465: togo meddelandet att beloppet de tSista månader-        hfl o!ldnande af dessa saker för framtiden, upp-
17466: na hade vuxit med 50 millioner, kunde vi icke           g,]ordt på grund af öfverläggni:ngar under ord-
17467: annat än upptaga till behandling denma fråga,           fömndeska:p af vår nuvarande finanschef, och om
17468: oberoende af gra<nskn:Ungeu af bankens verksam-         deHa förslag säga de nuvara:nde bankfullmäk-
17469: het i öfrigt. Betä:nkandet var för i111gen del,        fi.ge i :e'n skrifvelse tili bankutskottet, att bank-
17470: såsom hr Gylling med sitt sätt att se på poli-          fullmäktige. äro af den mening wtt dtetta förslag
17471:                                                         1 närvarande stund synes vara egnadt att minska
17472: tiska ting behagad:e framhålla, ,riktadt emot de
17473: nya bankfullmäktige", utan de·t var snarare af-         de svårigheter, som föranledas a.f den ryska va.lu-
17474: sedt att tillsammans med dem få en åtgärd i             tans inströmmande till Finland. Afgörandet af
17475:  detta afseende till stånd. Och då hr Gylling           frågan kommer att i hög gra.d fördröjas, om så-
17476: med. :pa.tos talar om huru dJe tidi·gare bankfu.Jl-     dan återremiss, som nu föreslagits, eger rum.
17477: mäktige varit i jämförelsevis lyckligare förhål-        Må hr Gylling ändra sitt försla,g därhän a.tt åt
17478: landen, de nya däremot stå inför idel svårig'heter,     bankut,skottet uppdrages att, då granskningsbe-
17479: så glömmer ha:n att det aldrig finnes någonting         tänkandet i öfrigt förehafves af utskottet till be-
17480: så tacksamt i det ekonomiska eller ens det poli-        handling, däri observera de omständigheter hans
17481:  tiska lifvet, som att taga i, när det har gått då-     klämmar innehåJlla.
17482:  ligt, emedan dert dåliga icke räknas en till last,
17483:  men det posi1tirva, som man kan uträtta för att         Ed. A r a järvi: Minun nähdäkseni useim-
17484:  sätta en damm därför räknas en till förtjänst.        mat puhujat ovat unohtaneet, että mietintö on
17485:     Jag kan icke förstå hvad vi skulle vinna med       kokonaan käytännöUinen!; kaikki mitä sen ulko-
17486:  en återremiss, ty frågan om syndabocken här är'       puolella liikkuu on :pahasta.. Mietintö tarkoittaa
17487:  ick·e :pi något ·sätt fö.remål för föreliggande be-   ruplakei,notteluu lopettamista 'Il'iin pian kuin
17488: tänkande. Vi hafva uteslutande afsett det sak-         suinkin mahdo1lista ja tästä syystä nimenomaan
17489:  liga, af1tett att på något sätt kunna förekomma       sanotaan, että a,sia on siinä määrin k :ireellinen,
17490:  tiHströmning i spekulationssyfte af rubel, men        ettei sen käsi1ttelyä voi lykätä siksi kun pankki-
17491:                                          Suomen Pankin ruplakurss.i.                                  323
17492: 
17493: 
17494: valtuusmie'het j. n. e. Siis ruplapoEtiikan ylei- . Ed. A 1 k i o: Minä olen pyytänyt puheenvuo-
17495: nen a.rvost.elu on tämän mietinnön var,sinaisten roa ·laUJsuakseni jotakin tämän mietinnön johdos-
17496: puitteiden ulkopuolella. Se on ollut valiokun- ta, mutta kun nyt on kysymys tullut siitä, onko
17497: nan tarkoitus mietintöä laatiessaa.n.                 mietintö palautettava takaisin valiokuntaan vai
17498:     Ed. Gyllingin .lausunnon ja hänen ehdotuk- ei, pyydän kohdistaa pari sanaa siihen puoleen
17499: sensakin kyllä ,saattaa ymmärtää. Hänenkin ve- asia!ssa. Minä puolestani en :pysty käsittämään
17500: ris:sään on vielä hyvä annos porvarillisia omi- kahd~n edellisen puhujan mielipidettä siitä, että
17501: naisuuksia. ,Ahväärielämässä" yleensä, kun ruplakurssin järje.stäminen riippuu siitä, milloin
17502: uudet henkilöt tulevat johtoon, tekevät he inven- eduskunnassa tämä mietintö hyväksytään. Kä-
17503: t·eerauksen pohjia myöten ja valmistavat sillä sittääkseni pankkiva.ltuusmiehet ja pankin hal-
17504: tavalla tulevaisuutta itselleen. Sen saattaa kyl- linto ovat ilman tätä mietintöäkin velvolliset
17505: lä hyväksyä .ia pitää mukiinmenevänä. Mutta yrittämään jär,j.estää ruplakurstsia parhaan käsi-
17506: vastustettava on sen .sijaan jyrkästi ed. Gyl- tyksensä ja parhaiden voimiensa mukaan. Tämän
17507: lingin ehdotusta tämän asian val~okuntaan lyk- mietinnön hyväksyminen •sellaisenaan ei voi heitä
17508: käämisestä siinä mielessä kuin hän on sen teh- erityisesti velvoittaa, joten siis mietinnön tulemi-
17509: nyt. Pankkivaliokunnan v.elvollisuus ei ole eikä nen seikkaperäisemmäksi on eduskunnan puolelta
17510: ed:es eduskunnan velvolli•suu.s ole hoitaa Suometn sa.ngen tärkeä asia. Ni·is,sä ponsissa, jotka ed.
17511: Pa•nkkia eikä an1taa sellaisia ohjeita ja määräyk- Glylliug täällä äsken ehdatti hyväksyttävik·si, on
17512: siä, joita hra Gylling tahtoi annettavaksi. Suo- mielestäni sellaisia tärkeitä periaatteita, jotka,
17513: men Pankin ohjesääntö ja vaitiopäiväjärjestys- ennenkuin tämä mietintö hyväksytään, on valio-
17514: kin tietävät sitä, että 'Suomen Pankin ylin hal- kunnan otettava huomioonsa muodo.staessaan
17515: linto on pankkitvaltuusmies•ten kunniakas velvol- mietti:nnön lopullis.een muotoonsa. Varsinkin tä-
17516: lisuus.                                               mänpäi>väinen keskustelu on ollut riittävän laaja
17517:     Pankkivaliokunta nyt ehdottaa ·eduskunnan .i a seikkap.eräitnen osoitamaan sen, että tässä on
17518: päätettäväksi vain, että on ryhdyttävä sellaisiin suuri ja tärkeä valtiotaloudellinen kysymys, jo1a
17519: toimenpiteisiin, että ruplakurssi·n aiheuttamia ei saa eduskunnan puolelta jättää tarkemmin sel-
17520: tappio.vta voidaan välttää. Millä keinoin tämä vittämät-tä, vaan on se tehtävä perinpohjaisella
17521: tapahtuu, se on pankkiva1tuusmiesten asia mää- tavalla. Ed: Gyllingin ensimäisessä pon1nessa on
17522: rätä ja yksinomaan heidän. Jos, ja kun he on- nimittäin lausuttu, että valiokunta antaisi tiedon
17523: ui:stuvrut, niin he saavat si-i:tä aikanaan ansaitun, siittä, josko se. tulee jossakin toisessa yhteydessä
17524: ainakin äänettämän tunnustuksen, niinkuin tä- ottamaan lähemmin tutkiakseen, missä määrässä
17525: hänkin asti on ollut tapana pankkivaltuusmie- Suomen Pankin kärsimät •tap:piot voidaan lukea
17526: hiUe antaa ainakin viimeisen kymme·nen vuoden pankin johdon syyksi. Tämä tutkiminen kuuluu
17527:  aikana; ja jo·s he eivät onnistu, ·niin anneta.an ehdottomasti pankkivaliokunnalle eikä pankin
17528: päinvastainen arvostelu hyvin äänekkäässä muo- haHinuolle. ·Se tutkiminen on siitäkin syystä
17529:  dossa, niinkui•n ed. Gylling on yr~ttänyt jo an- !tärkeä, että tämäniltaisen keskustelun perusteel-
17530:  taa tänä iltana.                                     la on Suomen Pankin johto ehdottomasti vapau-
17531:     Ennen kaikkea on ed. Gyllingin t·ekemän eh- tetta.va niistä syytöksistä, jotka tämän keskuste-
17532:  dotuksen pääponnen suhteen sanottava se, että lun perust·eella sen syyksi näyttävät lankeavan.
17533:  pankkivaltuUJsmiesten tulee .suorittaa juuri se Jos valiokunna;lla on si:i1te.n ma.hdollisuuksia, ei
17534:  tehtävä, jota hän nyt ehdottaa pankkivaliokun- &e saa kieltäytyä käyttämäs:tä kaikkia v.oimiaan
17535:  nan .ia sen jälkeen arvattavasti eduskunnan teh- puhdistaakseen :pankin johtoa näistä syytöksistä.
17536:  täväksi. Suomen Pankin etujen nimessä y~ensä Toiseksi ed. Gylling ponsissa.an ehdottaa, että
17537:  ja myös· jotta .nyt puheenalaisessa ruplapnli<tii- valiokunnassa otet.taitsiin harkittavaksi, voidaan-
17538:  kassa nopeasti saavutettai•siin edulliset tulokset, ko ohjei,ta antaa :pankin johdolle va.staiseen to•i-
17539:  olisi vastus·t.ettava ed. Gyllingin tekemää ehdo- mintatapaan nähden, j.otta tappioita pankin liik-
17540:  tusta. Mietintöä ei pitäisi periaatteellisista keessä voida•an välttää, sikäli kuin tämä yleensä
17541:  syistä lykätä, eikä liioin olisi mitään käytännöl- on ensinkään enää mahdollista. Tällaisten oh-
17542:  lis>tä tarvetta lykätä pankkivaliokunta·an siinä jeiden antaminen, jos yleensä valiokunta siihen
17543:  ta.rkoituk.sessa, että pankkivaliokunta antaisi oh- pystyy, on mielestäni paikallaan, s·illä täällä on
17544:  jeita, millä tavalla pankkivaltuusmiesten ·olisi tänään keskustelussa osotettu, että sellaiset oh-
17545:  vastaisuudessa toimittava ruplakurssiin nähden. jeet näyttäisivät olevan pankin joht-oon nähden
17546:  Ennen kaikkea on periaatteelli.sista syistä ase- hyvinkin ta.rpeelliset. Minä siis puolestani kan-
17547:  tuttwva ed. Gyllingin tekemää ehdotusta vastus- natan ed. Gyllingin ehdotusta, että tämä mietin-
17548:  tamaan.                                              tö pala.ut.et1:aan valiokuntaan. Mutta samalla kun
17549: 324                                       Tiistaina 22 p. toukokuuta.
17550:                                   ~~--
17551: 
17552: 
17553: 
17554: 
17555: tämäm tee.n, .huomautan nimenomaan siitä että                 Ed. G y ll i n g: Ed. Schybergson vastusti
17556: pankin johdolla on täydet valtuudet toimi~ rup-·          as·ian palauttamista valiokuntaan. Että hän vas-
17557: lakurssin Suomen Pankille edullisemmaksi jär-             tusti niitä kolmea pontta, joitten mukaan se va-
17558: j.estäm~seksi jo niiden periaatteiden mukaan jot-         liokuntaan menisi minun ehdotukseni mukaan,
17559:             . .
17560: k a tässä mwtmn·össä   on .esiintuotu.      '             sehän on ·selvää, kun 'hän tämän mietinnön sieltä
17561:                                                           .ensiks1i on eduskuntaan lähettänyt. Mutta hän
17562:     Ed. Neva n .1 i n n a: Ed. Schybergsonin              huomautti vielä yhden lisäsyyn, jonka takia
17563: ja ed. Arajärven lausuntojen jälkeen ei minulla           asiaa ei olisi valiokuntaan palautettava nimit-
17564: dle palj.on lisättävää. Pyydän kuitenkin, kun
17565:                                                              . että päätös ·olisi aikaansaatava sitä ' varten,
17566:                                                            täm
17567: olen heidän kanssaan ·samaa mieltä siitä asiasta          .iot·ta saataisiin mahdollisimman pian senaatin ja
17568: joka :nyt on keskusteHavana, huomauttaa kuink~            ~enäjän valtion välillä olleet neuvottelut rupla-
17569: muodotonta, jorpa luonnotonta, ·olisi, niinkuin ed.       asiain järj.estämiseksi ratkaisuun. Minä katsoi-
17570: Gylling ehdottaa, täällä eduskunnassa määrätä             sin, ~ttä juuri siitä syystä asia tarvitsisi harkit-
17571: mitä pankkivali·okunnan tulee o m a n a m i e-            semista ·eikä eduskunnan olisi sitä nyt päätet-
17572: 1 i p i· te en ä ä n .eduskunnaHe lausua, esim. että      tävä, jos todeHakin :s'e on ed. Schybergsonin tar-
17573: pa:nkkivaliokunnan on ilmoitettava olevansa sitä          koitus. Tämän asian yhteydessä ed . .Schyberg-
17574: mieltä, että Suomen Pankin kärsimät tappiot               so:n luki pankkiva.liuusmiesten kirjelmästä pank-
17575: ovat suur.esti horjuttaneet Suomen Pankill! ase-          kivaliokunnalle yhden lauseen, j(')sta näytti käy-
17576: maa, vieläpä oleva;nsa sitäkin mieltä, e-ttä edus-         vän esille, ·että pankkivaltuusmiehet puoltavat
17577: kunnan valitsemilla uusilla pankkivaHuusmie-               tätä ehdotusta. Asiamlaita ei kuitenkaan ole se
17578: hillä nyt on kovin vaikea asema. Eduskunta                .ia ed. ,Schybergsonin, joka on Iukenut koko tuon
17579: timenki.n voi, j.os tahtoo, velvoittaa valiokunnan         kirjelmän, pitä.is:i kyllä täysin tietää, että pank-
17580: tutkimaan kysymystä, ovatko Suomen Pan-                    kivaltuusmiehet juuri siitä syystä, että heillä
17581: kin kärsimät tappiot hor.iutta.neert pankin as·e-          on epäilyksiä. ehdotusta vas·taan, lähettivät sen
17582: maa .ia onko ·eduskunnan uusilla panikkivaltuus-           pankkivaliokunnalle. Kirjelmässä sanotaan, et-
17583: miehillä nyt kovin vaikea asema. Mutta se on               tä koska pankin asema poankkivailtuusmiesten
17584: toista.                                                    mielestä on horj.uva ja koska heitä- pankkiva.I-
17585:     Olen samaa mieltä kuin ed. Arajärvi myö8kin            tuusmiehiä - arve·luttaa, ·että ruplakurs.sin mää-
17586: siitä, onko vai ei suotavaa, että edUskunta aina-          rääminen Suomessa - niinkuin tuon ehdotuksen
17587: kin välillisesti kehoittaisi pankkivaliokuntaa             mukaan tulisi tapahtumaan ~ tulisi siirtymään
17588: ehdottamaan o'hjeitten a.ntamista Suomen Pankin            Venäjän asiaksi, niin tahtovat he ·esittää asian
17589: .iohdoUe. Vas.emmi:s,to.ssa on, niinkuin jokseen-          pa.nkkivaliokun\rvalle. Pankkivaltuusmi•ehet kat-
17590: kin yleisesti krui tiedetään, suuri halu olla luotta-      sova-t, että tämä uusi ehdotus toisi mukanaan
17591: mustoimissa sillä tavalla, että ainoastaan täyte-.         kasvavia uusia tappioita maalle ja .Suomen Pan-
17592: tään toisten antamia käskyjä, jolloin tietenkin            kille ja ,s,aattaisi s.en aseman huonommaksi kuin
17593: ollaam myöskin vapaat vastuuna.Iaisuudesta.                se nyt on. Siitä syystä pa·nkkivaliuus'ton ke·s-
17594: Mutta minä toivoisin, ettei eduskunta rupeais-i            kuudessa on ollut kysymys, eikö ed,es jossain
17595: tä>lla.iseksi järjestämään luottamusmies·tensä as·e-       määrin voitaisi saada muodostelua tähän ehdo-
17596: maa, sillä hyvää hallintoa ei sillä tavalla saada          tukseen aikaan siihen suuntaan, johon viittr· k-
17597: aikaan. Saanee myöskin panna. epäilyksen alai-             sia pa:nkkiva.Jtuusmiesten kirjelmässä on. Jos
17598: seksi, soveltuisika tä,sisä 1tarkoite"t.tujen ohjeitten    ed. Schybergson olisi rehellise.sti tahtonut asian
17599: antami,nen miihin säännöksiin, jotka ovat voi-             si.teerata, niin ·olisi tämäkin asia täytynyt tulla
17600:  massa Suomen Pankin halEnnosta ja hoidosta.               main!tuksi, ·eikä ainoa,staan yksi lause. Maini-
17601: Tosin V. J:n 44 § sanoo pankkivaliokunnan                  tulla ehdotuksella kyllä on se hyvä puoli, että
17602:  asiaksi m. m. ehdottaa ne määräykset Suomen               rup.J.ien tulvaaminen tälllne vähenis·i, mutta tä-
17603:  Pankin hal<lussa olevien rahastojen hallinnosta,          män e:hdotuksen aiheuttamat ta.ppiot olisivrut
17604:  mitl~ä katsoo ta.rpeelliseksi. Mutta tässä ei voi         muuten hyvin suuret. Se hra Schybergs·onille.
17605:  olla kysymys ohj·eit-ten antamisesta semmoisissa             Ed. Arajärvi huomautti, että pankkivaJiokun-
17606:  asioi:sts•a kuin tässä on pu.he,ena, ohjeiden, jotka      nan asia ei ole antaa eduskunnalle nhjeita siitä,
17607:  ova:t yksityiskohtaista laatua., vaan kysymys             mit·en pa.nkk~valtuusmi•esten tulee kyseessäolevaa
17608:  täytyy olla yleis·tä, statu•taarista luonnetta- ole-      asiaa ja pan!k:kia hoitaa, vaan eHä .se .on pankki-
17609: vien määräysten ehdoHamisesta., niinkuin myös-             valtuusmiesten tehtävä. Nii•nhän olisi, jos ol-
17610:  kin sana ,hall~nnosta" oso•ttaa. .Sitä enemmän            taisiin normaalisis:sa oloissa. Mutta a.sianlaita
17611:  on lliäinollen syytä va;s•tustaa ed. GyJlingin teke-       on nyt se, niinkuin luulin edellisessä puheenvuo-
17612:  mää ehdotusta.                                            ros.sa:ni sehittäneeni, että Suomen Pankin as·ema
17613:                                           Suomen Pankin ruplakurssi.                                        325
17614: 
17615: on seJlai•nen, että se ei ole enää hoidettavissa il- ens1mamen ja toinen ponsi, joita ed. Alkio piti
17616: man, että eduskunta sadoinmiljoonin käy sen niin erittäin oivaUisi;na. Sitä varten on edus-
17617: asemaa ·turvaamaan, ja a.sBma on sentakia si.tä kunta jo lähettänyt pankkivaliokuntaan kolme
17618: laatua, että ne toimenpiteet, joihin ryhdytään pankkivaltuusmie.sten kertomusta ja niiruen ke~­
17619: pa.nkin hoidossa, ne koskevat eduskunnan oikeut- tomusmietintöjen yhteydessä epäilemättä a,nne-
17620: ta myöntää suostuntoja ja yleensä ehkä pakotta- taan ja on anne.ttava arvostelu siitä mitä ed. Al-
17621: vat eduf>1mntaa suur·empiin tai pienemp•iin uh- kio piti tähdellisenä ja tarpeellisena.
17622: rauffisiin juuri pankin pelastamiseksi. Siitä syys-
17623: tä me olemme katsonee:t velvollisuudeks·emme               Ed. S c h y b e r g s on: Mielelläni luen julki
17624: saattaa eduskunnan siihen asemaan. että edus- ·koko sen kappaleen, josta on ollut puhe mainitus-
17625: kunta tätä puolta asiassa .saisi käsit.eUa, ja .sai- sa pankkivaltuusmiesten kirjelmässä pankkiva-
17626: l'ii myös silloin ottaa harkitt.avakseen kysy- liokunnalle. Se on näin kuuluva: ,Pa.nkkival-
17627: myksen koko laajuudessaan. Sitä tarkoitti myös- tuusrrtiehet o>vat sitä mieltä, Httä kyseessä ol.eva
17628: kin se kirjelmä, joka pankkivaltuust01sta on edus- ehdotus nykyhetkellä näyttää olevan omiaan vä-
17629: kunnan pankkivaliokunnalle tullut. Pyydän hentämään niitä vaikeuksia, mrtkä aiheutuvat
17630: vi.elä huomauHaa, että juuri tätä samaa minä esi- Venäjän va~uutan tulvaamis:e.sia Suomeen. Kos-
17631: tin, kun mi:nut kutsuttiin• senaati:n neuvottelu- ka kuitenkin päätös tässä asiassa tulee tuntuvas-
17632: kuntaan, jossa kurssin järjes:täminen venäläisten ti vaikuttamaan •Suomen Pankin asemaan, joka
17633: kan.ssa. oli keskustelun alaisena •n(}in puolitoista jo nyt on horjuvaUa pohjalla, siitä ei ole epäi-
17634: viikko•a .sitten, - neuvott-eluihin, joi,hin minä lystäkään, ja kun sen lisäksi on arveluttavaa,
17635: muuten en dle osaa (}ttanut ja joiss11 ainoastaan .io.s ruplan noteeraaminen Suomen ja Venäjän vä-
17636: tämän mielipiteen olen lausunut.                       li,sissä suorituksissa siirtyy Venäjän viranomais-
17637:                                                        ten määräittäväksi, katsovat parrkkival'tuusmie-
17638:     Ed. Ta 1 a s: Puolestani en voi kannattaa ed. het vel v01llisuudekseen esittää asian ennen .sen
17639: Gyllingin tekemää ehdotusta. Minä en tätä eh- lopullista ratkai•sua pa.nkkivalioku:nnalle." .Siis
17640: dotusta kannata ensinnäkään sentähden, että tä- hra Alkio oli aivan väärässä, kun luuli, että ny-
17641:  män ehdotuksen kautta asiassa.syntyisi viivästys, kyiset pankkivaltuusmiehet ryhtyisivä·t asian
17642: jota pi.tä;i.sin turmiollisena, toiseksi sitä en ka.n- harkintaan ja päättämään siitä ennen kuin he
17643:  nata S•Hntähd·en, etten pidä mahdollisena antaa saavai jotakin tukea eduskunnan puolelta. Olen
17644: pankkivaliokunnalle kaikkia niitä tehtäviä, joita aivan samaa mieltä kuin herra A!lkio siitä, että
17645:  ed. Gyllingin ponsissa ehdotetaan, ja vihdoin tämä asia on pankkivaltuusmiesten tehtävä.
17646: kolma:nn:ek.si en sitä kanna:ta .sentähden, erttä luu- Mutta kun ne nyt ovat tällä kannalla., niin as:iaa
17647: len ettei mietintö niissä .suhteissa, joissa olen vii:västytettäisiin, ellei eduskunta ryhdy jo tänä
17648:  mie.tintöä moittinut, paranisi, jos siitä otettaisiin iltana päättämään asiassa. Hr:a T·alas vieläkin
17649:  vielä kolmas paino~.       '                          laulaa tätä vanhaa veisua ja katsoo tämän mie-
17650:                                                        tinnön liian lai·haksi. Ei se tietysti tullut pa-
17651:     Ed. A r a j ä r v i: Juuri sen takia, että minä- remmaksi siitä toisesta painoksesta, .sillä ainoas-
17652:  kin ulen tuntenut tuon pankkivaltuusmiesten taan E•ite on ·tuHut lisää. H.se mietintö on .sellai-
17653: kirjeen, josta pa.nkkivaliokunnan puheenjohtaja nen kuin :5e oli. Tahtoisin vain muistuttaa hra
17654:  erään kohdan mainitlli, katson olevani palkotettu TaJasta siitä, eHä työjärjestys nimenomaan val'i-
17655:  vastustamaan ed. Gyllingin tekemää ehdotusta. tii, että mi-etinnöt nvat kirjoitettavat lyhyesti.
17656: Toivon, .että eduskunta .nyt .hyväksyy tämän mie- En tahdo pitki,ttää tätä riitaa tällä kertaa. Mut-
17657: tinnön ponnen, että pankki-valtuusmiehet :sa:isivat ta vietläkin .sanon samaa mitä ed. Arajärvikin,
17658:  sen yleisen ohjeen, j.ota 'he tarovitsevat ja joka että tämä mietintö on asiallinen. Syntipukista
17659:  heiille kuuluu. On totta, mitä ed. Gylling sanoi, siellä ei puhuta; onhan meillä aikaa siihen vielä.
17660:  että Suomen Pankki on kärsiny.t suuria tappioita                                             '
17661: .ia että pa.nkkival.tuusmiehistön olisi ryhdyttävä         Ed.  Hänninen-        \V a 1 p a s:  Tappio, joka.
17662:  toimen:piteisiin, että tällais·et tappiot niillä kei- puheenaolevalla rup.Jakeinotte~uHa on aiheutu-
17663:  noiNa, joita pankki>valtuusmiehe.t hyväksi näke- nut, tulee ·epäi•lemättä nousemaan muutamaan sa-
17664:  vät, vastaisuudessa väHettäisiin. Että pa.nkin taan miljoonaan markkaan. .Semmoiset teo•t ovat
17665:  ase.må on lujite1t.tava, on asia itsekseen ja on kä- a.rva.tenkin olleet rikoksellisia. Sitä puolta valio-
17666:  siteltävä toisella lailla, eikä voi ymmärtääkseni kunnan mi•etinnöss'ä ei ole tutkittu eikä seflestel-
17667:  tulla tämän •asian kanssa käsittelyn alaiseksi, yh- tu. Mielestäni pitäisi eduskunnan vaatia, kun
17668:  tä vähän kuin voi tulla tässä yhteydessä kä.siHe- asia palautetaan vaJiokuntaa.n, että va.liokunta
17669:  lyn alaiseksi ed. Gyllingin tekemän ehdotuksen antaisi lausunnon myös siitä, kutka dvat etupääs-
17670:                                                                                                        42
17671: 326                                      Tiistaina 22 p. toukokuuta.
17672: 
17673: 
17674: sä Suomen Pankille ruplakeinottelulla aiheutet-            Ed. H ä n n i ne n - W a l p a s: Eduskunnan
17675: tuun tappioon syypäät ja voidaanko niihin syy-          keskusteluista ovat kai kaikki tulleet siihen käsi-
17676: päitä panna rikosoikeudelliseen syytteeseen.            tykseen, että koko eduskunta ihan yksimielisesti
17677:                                                         tahtoisi asiat järjestettäviksi niin, että tappion
17678:    Ed. S c h y b e r g s o n: J\IIinä oleru vailmis     tuottaminen Suomen Pankille lakkautettaisiin,
17679: vastaamaan sijhen ilman muuta. Syypää on sota           mikäli se ,olisi mahdollista, tahi ainakin vähen-
17680: j,a valla.nkumous. J\IIe olemme valmiit ottamaan        nettäisiin mahdo'llisimman pieneen määi'äiin. Tä-
17681: vastaan vallankumouksen hyviä puolia, mutta             mä keskustelu on minun mielestäni ilman muuta
17682: me emme tahdo kuullaka:an niiden huonoista              riittävänä ohjeena Suomen Pankin nykyiselle joh-
17683: puolista. Niinhän asian laita on.                       dolle, niin että se voi ryhtyä vastaaviin toimen-
17684:                                                         piteisiin jo ·ennenkuin mitään mietintöä on edus-
17685:   Ed. A i r o 1 a: J\IIi,nä kannata,an ed. W·alppa.an   kunnassa hyväksytty.
17686: ehdotusta asiassa, josta jo ennemmin olet1 huo-
17687: mauttanut.                                                 Ed. A r a j ä r v i: Ed. W alpas-Hännisen vu-
17688:                                                          meinen ehdotus on itse asias,sa sama, jota hra
17689:    Ed. A r a j ä r v i: Kun nyt näkyy yhä edeil- Schybergson kehotti ed. Gyllingiä tekemään, ,s. o.
17690: leen tulevan uusia tehtäviä valiokunnalle - vie- toisin sanoen että nyt ·hyväksyttäisiin se ponsi,
17691: läkin on tilaisuus tehdä tutkimusehdotuksia - , jonka valiokunta on ehdottanut. Mitä sen jälkeen
17692: niin täytyy kysyä, onko todella tarkoitus, että· kehotetaan pamkkivaltuusmiesten tekemään uuden
17693: kaikki ne tutkit,a,an tämän mietinnön yhteydes- mietintönsä yhteyd·es.sä, kun se pankin hallintoa
17694: sä, ja pankkivaltuusmiehet antavat ruplakeinot- ja asemaa tarkastaa, on toinen asia. Minun näh-
17695: telun jatkua yhä edelleen siksi, kun valiokunta däkseni siis ed. W alpas-Hänninen on kannatta-
17696: ja eduskunta ovat ennättäne•et tul[a päätökseen. nut sen hyväksymistä, mitä valiokunta ehdottaa,
17697: Nämä tutkimukset vievät aikaa etenkin jos ed. ja sehän on pääasia.
17698: Hänninen-W alppaan rikolliset pitää ottaa kiin-
17699: ni, .sillä niitä on kaikessa maailmassa.                   Ed. Alkio: Tämän keskustelun perusteella,
17700:                                                          joka täällä on tapahtunut, on miel,estäni riittävän
17701:    Ed. A i r o l a: J\IIinä a.rvelen, ettei se sentä.än selvästi tullut ilmi se ajatus, että ·eduskunta tah-
17702: niin kovin paljon aikaa vie. J\IIinä arvelen, että too velvoittaa pankkivaltuuskunnan ja pankin
17703: pankkivaliokunta., joka on kulutta:nut niin pit- johdon pitämään huolta siitä, että ruplakurssi tu-
17704: kän ajan tämän mietinnön valmistamiseen, on lee järjestettäväksi siten, että nämä tappiot lop-
17705: tehnyt valmistavia töitä, ettei ole muuta kuin puvat. Tässä mietinnössä ei anneta minkäänlaisia
17706: nyt panna paperiille. Ed. Schy:bergson mainitsi, varsinaisia ohjeita siitä, millä taval'la tämä toi-
17707: että mi:etintö paisuu liian pitkäksi. Kyllä se saa menpide on toteutettava. :Tässä ain()Jlstaan sano-
17708: vähän isompi ollakin, kuin tuo mietintö on.              taan: ,Näi,ssä oloissa <'m Suomen Pankin valio-
17709:                                                          kunnan mielestä alennettava ruplakurssi siihen
17710:    Ed. Gylling: Jos se kiire, joka mietinnö•n määrään, että sanottu keinottelu saadaan lo:Pete-
17711: päättämis,ellä mainitaan olevan, merkitsee sitä, tuksi, tahi ryhdyttävä muihin tehokkaisiin toi-
17712: että sen kautta annetaan siunaus sil[e senaatin menpiteisiin sen ehkäisemiseksi." Tätä varten ei
17713: neuvottelukunnan ehdotukseHe Venäjän ja Suo- mielest:iJni tällä mietinnöllä ole kiire, sillä pankin
17714: men maksujen järjestämisestä, josta on oHut ky- johto tietää tämän keskustelun perästä aivan hy-
17715: symys,niin on tosiaan vastustettava sitä, että tä- vin, että koko eduskunta on tällaisten heidän toi-
17716: män asian yhteydessä ikäänkuin saatetaan edus- menpiteittensä takana.
17717: kunta välillisesti päättämään sellaista, joka sille
17718: ainoastaan muutamalla sivulaus·eell& on esitetty.           Keskustelu mietinnön valiokuntaan palauttami-
17719: Sitä näyttävät ed. Schybergson ja Arajärvi lau- ~esta julistetaan :Päättyneeksi.
17720:  sunnoinaan tarkoit-t-avan.
17721:                                                             Puhe m i e s: Keskustelussa on ed. Gylling
17722:    Ed. A r a j ä r v i: Tarkoirtus ei tiety.s·ti o~e ed. Piisisen kannattamana ehdottanut, että mie-
17723:  tämä, vaan minun tarkoitukseni, kun ehdotan, tintö palautettaisiin valiokuntaan, sitä varten että
17724:  että vahokunnan ponsi hyväksyttäisiin, on, että siihen t@hdään siihen suuntaan käypä lisäys; jossa
17725: p·ankkiva1tuusmiehet ja siis hra Gylling myös- mainitaan, että valiokunta tulee toisessa yhtey-
17726: kin pääsis•ivät nopeasti tekemään esteen rupla- dessä ottamaan lähemmin tutkiakseen, missä mää-
17727: keinottelulle sellaisella tavalla kuin he katsovat rin .Suomen Pankin kärsimät tappiot voidaan lu-
17728:  että s~lle on este tehtävä.                           , kea :Pankin johdon syyksi, joten se tässä mietin-
17729:                                          Suomen Pankin ruplakurssi.                                         327
17730: ------------------~---------------
17731: 
17732: 
17733: 
17734: 
17735: nössä ei sen enemmän koskettele tähän asian puo-         2) Ken tahtoo jatkaa asian asiallista käsit-
17736: leen; että Suomen Pankin kärsimät tappiot ovat        telyä, ään-estää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Gyl-
17737: suuresti horjuttaneet pankin asemaa, joten edus-      lingin ehdotus hyväksytty.
17738: kunnan valitsemat uudet pankkivaltuusmieh~t'             Äänestyksessä annetaan 76 jaa- ja 93 ei-ääntä.
17739: ovat entistä paljoa suurempien vaikeuksien edessä;       Asia on .siis .päätetty palauttaa valiokuntaan
17740: sekä että valiokunnassa otettaisiin harkittavaksi,    ed. Gyllingin ehdotuksen mukaisesti.
17741: voidaanko ohjeita antaa pankin johdolle pankin
17742: vastaiseen toimintatapaan nähden, jotta ta.ppioita    6) Määrärahan myöntämistä keuhkotautiparanto-
17743: pankin liikkeestä voidaan välttää, sikäli kuin tä-         lan rakentamista varten Satakuntaan
17744: mä yleensä on ensinkään enää mahdollista. Kut-
17745: sun tätä ·ed. Gyllingin ehdotubeksi.                  koskeva ed. Arosen y. m. anomusehdotus n:o 23
17746:                                                       sekä sen johdosta 'laadittu talousvaliokunnan mie-
17747:                                                       tintö n:o 3, joka tämän kuun 15 päivänä pantiin
17748:    Ed. Hänninen ed. Airolan kannattamana on eh-       pöydälle, esitellään a i n o a a n k ä s i t t e 1 y y n.
17749: dottanut, että mietintö palautettaisiin valiokun-
17750: taan, että valiokunta antaisi lausunnon myös siitä,     V aliakunnan ehdotus on mietinnön 4 :llä si-
17751: kutka ovat syypäät ,Suomen Pankil'le ruplakurssi-     vulla.
17752: keinottelulla aiheutettuihin tappioihin ja voidaan-
17753: ko niihin syypäät panna rikosoikeudelliseen syyt-        V aliakunnan ehdotus hyväksytään keskuste-
17754: teeseen. Kutsun tätä ed. Hännisen ehdotukseksi.       lutta.
17755:   Selonteko myönnetään oikeaksi.
17756:                                                                           Pöydällepano:
17757:    Puhemies: Mitä äänestyksessä noudatetta-
17758: vaan menettelyyn tulee, niin ehdottaisin siinä me-        7) Osuustoimintalain 19 § :n muuttamista
17759: neteltäväksi niin, että ·ensin äänestetään ed. Gyl-
17760: lingin ja ed. Hännisen ehdotusten välillä ja että     koskevan eduskuntaesityksen johdosta laadittu
17761: se niistä, joka voittaa, asetetaan vastaesitykseksi   lakivaliokunnan mietintö n :o 2 esitellään ja pan-
17762: asian asiallista käsittelyä vastaan.                  naan pöydälle puhemiesneuvoston ehdotuksen mu-
17763:                                                       kais-esti seuraavaan täysi-istuntoon.
17764:   Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
17765: 
17766:   Äänestykset ja päätös :                               Seuraava täysi-istunto on ensi perjantaina k:lo
17767:                                                       1 päivä:llä ja sitä seuraava ensi tiistaina 29 päi-
17768:    1) Ken vastaehdotukseksi asian asiallisen kä-      vänä tätä kuuta k :lo 7 i. p.
17769: sittelyn jatkamista vastaan hyväksyy ed. Gyl-
17770: lingin ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voit-
17771: taa, on vastehdotukseksi hyväksytty ed. Hänni-          Täysi-istunto päättyy k:lo 12,27 yöllä.
17772: sen ehdotus.
17773:    Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus-                                   Pöytäkirjan vakuudeksi:
17774: kunta on vastaesitykseksi päättänyt hyväksyä ed.
17775: Gyllingin ehdotuksen.                                                                   Ii var Aha va.
17776: 
17777: 
17778: 
17779: 
17780:                                                                                                                   •
17781: .
17782:                                      27. Perjantaina 25 p. toukokuuta
17783:                                                               k :lo 1 päivällä.
17784: 
17785:                         Päiväjärjestys.                                   Typpö, W aarala, W aljakka, J. Wiik, K. H.
17786:                                                                           Wiik ja P. Virkkunen.
17787: I l m. o i t u k s i a:
17788: 
17789:            Ensimäinen käsittely:                                                            Ilmoitusasiat:
17790:                                                                             · Vapautusta eduskuntatyöstä saavat tästä i-s-
17791:                                                                  Siv.
17792:    1) Ehdotus osuustoimintalain 19 ·§ :n muut-                            tunnosta, yksityisten asiain vuoksi, edustajat:
17793: tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331   Hakkinen, Aakula, Malmivaara, Toivonen, W al-
17794:    Asiakirjat: Lakivaliokunnan mie-                                       jakka, Orasmaa, Hagman, Tukia, Lehtosaari,
17795: tintö n:o 2; ed. J. Kotosen y. m. edusk. esit.                            Forsten, Letonmäki ja Kokko; sairauden takia
17796: n:o 9.                                                                    ed. Mäkinen sekä erinäisten virka-asiain vuoksi
17797:                                                                           ed. Paavolainen; senaatin antaman tehtävän suo-
17798:                                                                           rittamiseksi ·ed. Peitsalo. Tästä päivästä alkaen
17799:             P ö y d ä l l e p a n o a v•a r t e n                         tämän :kuun 29 päivän aamuun .saavat vapautusta
17800:                      esitellään:                                          yksityisten asiain vuoksi edustajat: Mäkelä, Väi-
17801:                                                                           sänen ja Bäck sekä täistä alkaen tämän kuun 29
17802:   2) Lakivaliokunnan mietintö n:o 3 edus-                                 päivän iltaan edustajat: Sopanen, Hiidenheimo ja
17803: kuntaesityksen johdosta, joka tarkoittaa oi-                              Koivisto. Täst.ä alkaen tämän kuun 30 päivään
17804: keudenkäymiskaaren 15 luvun 2 ja 9 § :n                                   myönnetään vapautus ed. Hyökille virka-asiain
17805: muuttamista ......................... . 349                               vuoksi ja yksityisten a.si~in 1vuoksi redustajille
17806:   3) Lakivaliokunnan mietintö n:o 4 edus-                                 Karhiselle, P. Huttuselle, Koskelinille, Kotilalle,
17807: kuntaesityksen johdosta, joka sisältää ehdo-                              Roosille, !Taskiselle, Liliukselle, Virkille ja
17808: tuksen Rikoslain 10 luvun 1 ja 2 ·§ :n kumoa-                             Marttilalle sekä senaatin antaman tehtävän täyt-
17809: misesta sekä 3 ja 4 § :n muuttamisesta ....                               tämiseksi edustajille ~Paaso.selle, Laakkoselle,
17810:    4) Maatalousvaliokunnan mietintö n :o 2 "                              Hiekkarannalle ja ~epolalle. · Tästä istunnosta
17811: anomusehdotuksen johdosta, joka kos~ee kor-                               viikon ajaksi saavat vapautusta yksityisten asiain
17812: vauksen hankkimista erinäisille vuokramie-                                vuoksi edustajat: Hirvensalo, Kaskinen ja Alhai-
17813: hille ................................ .                                  nen; tästä istunnosta ensi torstaiaamuun edus-
17814:                                                                     "
17815:                                                                           tajat: T. Ikonen ja Tåg; tästä illasta ensi torstai-
17816:                                                                            iltaan ed. P. Virkkunen; tämän kuun 29 päivästä
17817:   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi: ed.                              viikon ajaksi edustajat: Piisinen ja Saarelainen;
17818: Aakula, Aalle--Teljo, Aromaa, Aronen, Bäck,                                sekä tämän kuun 219 ja 30 päiviksi samoin yksi-
17819: Forsten, Fränti, Gäd:da, Hagman, Hakkinen,                                 tyisten asiain vuoksi ed. ·Listo.
17820: Hiekkaranta, Hiidenheimo, Hirv·ensalo, Holsti,
17821: Anni Huotari, T. Ikonen, Inborr, Jalonen, Kallio,·
17822: Kaskinen, Koivisto, ·Koskelin, Kotila, Laakko-                            Tiedonanto senaatin vallan laajentamista koske-
17823: nen, Lautasalo, Lehtosaari, Lepola, Letonmij,ki,                                        vasta kysymyksestä.
17824: Lilius, Malmivaara. Marttila, Murto, Orasmaa,
17825: Paasivuori, Paasonen, Paavolainen, Pennanen,                                Puh e m i e s: Työjärjestyks·en 20 i§ :n mukai-
17826: Pesonen, Peurakoski, Piisinen, F. Rantanen,                               sesti on ed. Yrjö Mäkelin puhemiehelle kirjalli-
17827: Roos, Salovaara, Sariola, Sopanen, Sundblom,                              sesti esittänyt tahtovansa tehdä esityksessään lä-
17828: Svinhufvud, Toivonen, Tokoi, Tukia, Tuomi, L.                             hemmin mainitusta asiasta eduskunnalle erään
17829: 330                                    Perjantaina 25 p. toukokuuta.
17830: 
17831: 
17832: ilmoituksen. Annan puheenvuoron ed. Mäkeli-             heenjohtajan, ruhtinas Lwowin asunnossa, johon
17833: nille.                                                  neuvotteluun ottivat osaa, paitsi pääministeriä, ·
17834:     Ed. M ä k e l i n: Viime huhtikuun 9 pa1vana        ruhtinas Lwowia, Venäjän sosialiasiain ministeri,
17835:  jätti Suomen senaatti Venäjän väliaikaiselle hal-      ruhtinas Schahovskoi, Suomen ministerivaltiosih-
17836: litukselle ehdotuksen eduskunnalle annettavaksi         teeri Enckell, Suomen senaatin talousosaston
17837:  esitykseksi erinäisten asiain siirtämisestä Suo-       varapuheenjohtaja <Tokoi ja minä. Kun keskus-
17838: men senaatin ja kenraalikuvernöörin ratkaista-          telu, jota kesti hksi tuntia, oli päättynyt, kysyi_n
17839: vaksi. Samalla kertaa alistettiin Venäjän väli-         minä pääministeri, ruhtinas Lwowilta, mitä mi-
17840: aikaisen hallituksen hyväksyttäväksi kolme              nun on sanottava Suomessa, kun minulle teh-
17841: muuta senaatin ehdotusta eduskunnalle jätettä-          dään kysymyksiä siitä, milloin senaatin ehdotus
17842: viksi· esityksiksi, nimittäin ehdotukset Venäjän        eduskunnalle annettavaksi esitykseksi erinäisten
17843: kansalaisten oikeudesta elinkeinon harjoittami-         asiain siirtämisestä Suomen senaatin ja kenraali-
17844: seen Suomessa, Suomessa asuvain Venäjän kan-            kuvernöörin ratkaistavaksi tulee käsiteltäväksi ja
17845: salaisten· kunnallisista oikeuksista ja ehdotus         päätettäväksi Venäjän väliaikaisessa hallituk-
17846: esitykseksi eräänlaisen omaisuuden käytöstä so-         s-essa valtuutti ruhtinas Lwow minut saattamaan
17847: dan aiheuttamissa poikkeuksellisissa oloissa. Näi-      suom'alaisten tietoon, että Venäjän väliaikainen
17848: den .iälempänä mainittujen ehdotusten mukaiset          hallitus on käsittelevä ja lopullisesti ratkaiseva
17849: esitykset Venäjän väliaikainen hallitus jätti Suo-      asian aivan lähimpinä päivinä.              ·
17850: mim eduskunnalle jo viime huhtikuun 1:1 päivänä,           Muuten on minulla ilo mainita, että kaikki V e-
17851: mutta esitys erinäisten asiain siirtämisestä Suo-       näjän ministerit, sotaministeri Kerenskiä lukuun-
17852: men senaatin .ia kenraalikuvernöörin ratkaista-         ottamatta, ovat keskusteluissa osottaneet täysin
17853: vaksi ei ole vielä, vaikka alistuksen tekemisestä       käsittävänsä asian vakavan laadun ja suhtautu-
17854: on jo kulunut .puolitoista •kuukautta, eduskun-         neet arvokkaana huomaav8isuudella eduskunnan
17855: nalle saapunut.                                         perustuslakivaliokunnan antamaan selitykseen
17856:    Lainsäädäntötyön olisi nyt kuitenkin pitänyt         Suomen korlmimman hallitusvallan käyttämisen
17857: voida alkaa sanotun senaatin ehdotuksen käsit-          laillisista perust~ista.
17858: telemisellä, jotta olisi eduskunnan myötävaiku-            Ed. Kuusi n e n: Tahtoisin puolestani huo-
17859: tuksella saatu järjestetyksi korkeimman hallitus-       mauttaa, että sitä senaatin ehdotusta, josta tässä
17860: vallan laillinen käyttäminen !Suomessa. Kun             ilmoituksessa mainittiin, vaikka sitä on meidän
17861: näin ei ole tapahtunut ja kun laillinen järjestys       puolelta kannatettu, ei koskaan ole kannatettu
17862: maassa on tämän johdosta joutunut sangen va-            siinä mielessä, että se olisi mikään pysyväinen
17863: kavan uhan alaiseksi, on tämä seikka synnyttä-          Suomen ja Venäjän välien järjestely. Päinvastoin
17864: nyt mitä suurinta huolestumista kaikkien vas-           heti kun siitä tuli puhe, huomautettiin meidän
17865: tuunalaisuutta tuntevien suomalaisten keskuu-           puoleltamme, ·että se on katsottava ainoastaan
17866: dessa.                                                  väliaikaiseksi toimenpiteeksi, ja että kun pysy-
17867:    ·Tämän vastuunalaisuuden tunteen pakotta-            väisesti järjestellään 1Suomen ja Venäjän välit, on
17868: mana päätti sosialidemokraattinen eduskunta-            Suomen as~ma laskettava kokonaan toisenlaiselle
17869: ryhmä lähettää joitakin jäseniään Pietariin tie-        pohjalle. Kuitenkin olemme pitäneet tarpeelli-
17870: dustelemaan Venäjän väliaikaiselta hallitukselta,       sena ja tärkeänäkin, että väliaikaisesti käytettäi-
17871: milloin Suomen eduskunta voisi saada ottaa vas-         siin tätä tietä. Olemme näet käsittäneet, että tämä
17872: taan esityksen korkeimman hallitusvallan käyt-          olisi rauhallisen sovinnon tie, jota käytettäessä
17873: tämisen järjestämisestä Suomessa. Näillä lä:het-        säilyisivät ystävälliset suhteet, joiUe meidän puo-
17874: tiläillä, joihin m. m. kuuluin minä, on ollut ti-       leltamme pannaan suurta arvoa. - Mitkä syyt
17875: 1aisuus asian johdosta puhutella kaikkiaan seit-        siihen ovat vaikuttaneet, että senaatin ehdotusta
17876: semää Venäjän väliaikaisen hallituksen jäsent~.         ei vielä ole Pietarissa hyväksytty, sitä emme tar-
17877: Keskustelujen sisällyksestä en ka'tso tarpeelli-        koin tiedä, mutta minä pelkään, että sinne on
17878: seksi kertoa tässä yhteydessä muuta, kuin että          tullut ·eduskunnan vähemmistöä edustavalta ta-
17879: V enä.iän väliaikaisen hallituksen jäsenille on se-     holta sell.aisia terveisiä, että heistä ei niin kovin
17880: litetty aseman vakavuutta Suomessa ja täällä            vastenmielistä olisi, vaikka se ei siin~ mu~dossa
17881: vallitsevaa käsitystä siitä, ettei keisarille ja suu-   tulisikaan hyväksytyksi; ja luulen, JOS mm on
17882: riruhtinaalle lakien mukaan kuulunutta valtaa           asianlaita, että he sillä ovat tehneet tämän maan
17883: Suomen sisäisissä asioissa voida ilman eduskun-         asiain järjestelemiseUe erinomaisen huonon pal-
17884: nan suostumusta siirtää kenellekään.                    veluksen.
17885:    Viime keskiviikkona pidettiin tästä asiasta
17886: n;euvottelu Venäjän väliaikaisen hallituksen pu-          Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
17887:                                           Osuustoimintalain 19 §.                                          331
17888: 
17889:   P u he m i e s: Ed. Mäkelinin· ilmoituksen joh-      .ia moitittava epäkoht~, niin hänen mielestään an-
17890: dosta ei tule kysymykseen mikään päätöksen teko.       taa sen kuitenkin olla, jätetään niille, jotka vää-
17891:                                                        ryydellä ovat vähemmistönä :saaneet määräämis-
17892:                                                        vallan, tilaisuus ja valta edelleen säilyttää sel-
17893:         Päiväjärjestyksessä olevat asiat:              lainen olotila. Minun mielestäni se tulos, johon
17894:                                                        valiokunnan enemmistö on tullut, nimittäin että
17895: l) Ehdotuksen osuustoimintalain 19 § :n muutta-        myös Osuuskauppojen Keskuskunnassa ratkaisisi
17896:                    misesta                             ei kauppahuoneiden lukumäära, vaan jäsenten lu-
17897:                                                        kumäärä, on aivan oikea, ja siitä syystä olisi mi-
17898: sisältävän, ed. J. Kohosen y. m. tekemän edus-         nusta valiokunnan ehdotus sellaisenaan hyväk-
17899: kuntaesityksen johdosta laadittu lakivaliokunnan       syttävä. Minä puolestani kannatan valiokunnan
17900: mietintö n :o 2, joka viime täysi-istunnossa pan-      mietintöä.
17901: tiin pöydälle, esitellään mainitun lainsäätämisky-
17902: symyksen ensimäistä käsittelyä var-                       Ed. Raade: Esilläolevasta mietinnöstä voi-
17903: ten.                                                   daan johtua siihen käsitykseen että myöskin minä
17904:                                                        olisin mietinnön takana. Mutta kuitenkaan todel-
17905:   Keskustelu:                                          lisuudessa ei ole näin, vaan minä olen ollut ensi-
17906:                                                        mäisen vastalauseen kannalla, vaikka en ole ollut
17907:     Ed. A i r o l a: Tässä on eduskunnan käsitel-      sitä tilaisuudessa. allekirjoittamaan. Tämän joh-
17908: tävänä sellainen alote, josta valiokunta on laati-     dosta pyydän saada ilmoittaa kannattavani ensi-
17909: nut mietinnön, jonka laajuus on vaja,a 6 sivua ja      mäistä vastalauseita.
17910: siihen liittyvien vastalauseiden laajuus kymmen-
17911: kunta sivua. Tämä tällainen asiantila johtuu              Ed. J u u t i l a i n e n: Lakivaliokunta aikoi
17912: siitä, että valiokunnan työhön on sekaantunut          laatia esilläolevan lainmuutokS'en aivan kuin ohi-
17913: v.aliokunnan ulkopuolella olevia voimia. Minulla       mennen. Ehdotettiinpa siellä, että olisi suoritettu
17914: ei ole mitään sitä vastaan, että joku valiokunnan      kaksi lukemista yhteen menoon ja esitettiin, että
17915: jäsen, sanokaamme toimittaja J uU:tilainen, haluaa     asia on niin vähäpätöinen ja itsestään selvä, ettei
17916: käyttää valiokunnan ulkopuolella olevien voimien       tarvittaisi yleiskeskusteluun ai'kaa kuluttaa. Kun
17917: apua. Mutta jos hän tekee sen, niin sopii paikal-      sitten valiokunnan toisten jäsenten taholta huo-
17918: leen ja on valtiopäiväjärjestyksen .ia työjärjestyk-   mautettiin, ettei asianlaita ole niin, sai asia sel-
17919: sen mukaista, että tämä avustus käytetään sillä        laisen laajuuden, että ·oli aivan välttämätbntä
17920: tavalla, että valiokunnan mietintö ei viivästy ja      tu.oda esiin vastalausujain mielipiteet perustel-
17921: ettei siitä ole muutakaan haittaa. Kyseessäoleva       lussa ja laajassa vastalauseessa: Valiokunnan
17922: mietintö olisi ehtinyt eduskunnan käsiteltäväksi       toisella puolella pöytää olevat jäsenet ilmoittau-
17923: viimeistään jo viime maanantaina, mutta vasta-         tuivat jo alussa niin katolisiksi, ettei heihin voi
17924: lauseiden takia se on myöhästynyt niin paljon,         vaikuttaa mitkään meidän ehdotuksemme, joten
17925: että se on nyt vasta esillä. Siihen liittyy nyt        tästä tulee sellwinen laki kuin he ovat esittäneet.
17926: pari vastalauseita. Toisessa ehdotetaan, että tämä     Sen vuoksi emme valiokunnassa liioin käyneet
17927: lakiehdotus hylättäisiin, toisessa ·ehdotetaan pei-    pitkiä perusteluja esittämään, vaan kumminkin
17928:  tetyin sanoin aivan samaa. Sillä ed. Gadolin, joka    kaikki ne näkökohdat, mitä vastalauseessa on esi-
17929:  on tehnyt tämän toisen vastalaus·een, tietää että,    tetty, tuotiin esiin. Myös ovat kaikki allekirjoit-
17930:  jos hänen vastalauseensa hyväksyttäisiin, niin se     taneet vastalauseen hyväksyneet. Minä en hy-
17931:  tietäisi sitä, ettei asiassa tehdä yhtään mitään.     väksy sitä periaatetta, että valiokunnan mietintö
17932:  Sillä jos jätetään keskusosuuskunnasta riippu-        tai vastalause pitäisi olla mahdollisimman hatara.
17933:  vaksi se, suostuuko' se tekemään sellaisen muutok-    Päinvastoin käsitän velvollisuudeks-eni, että var-
17934:  sen sääntöihinsä kuin alotteessa tahdotaan yleensä    sinkin laaj.akantoisesta asiasta kuulen asiantunti-
17935:  keskuskuntiin nähden määrättäväksi, niin asia         jan lausuntoa. Jos toisessa vastalauseessa on esi-
17936:  tulee olemaan sillä tavalla, että keskuskunta ei      tetty asia niin ,perusteellisesti, ettei sitä voida mil-
17937:  tee asiassa yhtään mitään. Siis sekin vastalause      lään asiallisilla syillä kumota, vaan täytyy käydä
17938: tietää tämän lakiehdotuksen hylkäämistä.               myös käsiksi meidän, edustajain persoonallisuuk-
17939:     Ed. Gadolin vastalauseessaan myöntää, että va-     siin, niin sehän osoittaa vain, että meidän vasta-
17940: liokunnan enemmistön kanta on oikea, ·mutta            lauseemme on pätevä ja asialline:o.
17941: siitä huolimatta hän tulee siihen tulokseen, että
17942: valiokunnan ja eduskunnan ei pitäisi asiassa tehdä        :Ed. R a a t i k a i ru e n: Tämä !käsillä. !oleva
17943: yhtään mitään. Siis vaikka on olemassa vääryys         lakivaliokunnUJn mietintö, joka esittää osuustoi-
17944:  332                                    Perjantaina 25 p. toukokuuta.
17945: 
17946: 
17947:   mi·ntalain 19 § :n muutettavaksi, lähtee 'J)eruste- pykälä muutettai.siin sillä tavalla, kuin tässä
17948:   lujen mukaan siitä katsomuksesta, että nykyisen lakivaliokun'll!a•n mietirrnö&sä esitetään, •sillä saa-
17949:   osuustoimintalain 19 §:n mukaan järjestetty ääni- taisiin poistetuksi sisäis·et riidat ja hajaantumi-
17950:   oikeusmuoto on keskusliikkeid·en suhteen sopima- senvaara Suomen Osuuskauppojen ·Keskuskun-
17951: . ton ja ,jo rSuomen Osuuskauppojen Keskuskun- 1nassa. On aivwn vwrmaa, että jos lainsäädännön
17952:   nassa vaikuttanut turmiollisesti" ja, niinkuin siellä kautta tehdään pakkoluovutus, joka ei tyydy
17953:   edelleen ·Sanotaan, ,se tulee, ellei korjausta saada, muuttamaan ainoll!staan yleistä lakia, vaan joka
17954:   johtamaan siihen, että keskuskunta hajaantuu asettuu niin twvattomalle kannalle että samalla
17955:   kahtia". Näin eduskuntaesityksen tekijät kuin tahtoo pa.kottaa muuttamaan ennen tehdyt ja voi-
17956:   valiokunnan enemmistökin, joka: on asettunut IIIU1ssaolevat, osittain yksityisluon>boiset sitoumuk-
17957:   kannattamaan esityksessä olevaa katsomusta, se- tlet ja säännökset. rSillä ·ei rakenneta· rauhaa, vaan
17958:   littää lruhteneensä muuttamaan sanottua osuus- manataan esille enti•stä kiivaampi taistelu. Niin-
17959:   toimintalain pykälää siten muka rwkenta·akseen kuin kaikki pakkotoimen11iteet ja pakkolainsää-
17960:   yhimielisyyttä osuustoimi<ntavä•eR :keskuuteen därinöt todistavat, ei sillru voi rauhoittaa, enin-
17961:   keskusliikkeen äänioikeusolojen uudestaan järjes- tään ·se voi vain sa•wda taistelun muuttamaan muo-
17962:   tämis·en kautta. 8e, joka vähänkään tuntee maam- ,toaan tavallisesti entistään sopimattomammaksi.
17963:   me ·osuustoimintaoloja, tietää varsin hyvin, ·ettei Jlajaannusta sillä vielä vä:hemmin kykenee ·estä-
17964:   tuon esitetyn muutoksen kautta, jos se ·saataisiin rmään, joten koko tuo kauni.s puhe ·perusteluissa
17965:   toteutetuksi, kyettäisi sa•amaan sovinnollisuutta .riitojen ja hajaannuksen ])oi•stamise'sta va1iokun-
17966:    ja yksimielisyyttä, vaan nähtävästi aivan "Päin- nan esittämän lain 'kautta on vähintään tyhjää
17967:   vastoin enti.stä kiihkeämpää taistelua. Tässä suh- •korua, joka lienee tarkoitettu kaunistukseksi ja
17968:   teessa pidän asian niin päiväns.elvänä, että ihmet- kattamaan •sitä rumaw tunnelma;a, jonka lainmuu-
17969:   telen sitä, minkätähden aiotteen tekijät ja valio- tok~en aiheuttama omituisenlajinen pakkoluovutus
17970:    kunnan enemmistö ova·t antaneet asialle niin aivan <ehdottomasti synnyttää.
17971:    väärän leiman. Viime vuosien taistelut osuus-           Osuustoiminta-·asia on jo meidän maassamme
17972:    kauppaliikkeissä ja erityisesti !Suomen Osuus- .niin suuri ja tärkeä tekijä, •sillä on jo niin 'suuri
17973:    kauppojen Keskuskunnan olojen järjestämisessä ~ansanta•loudellinen ja \erittäinkin .yhteiskunta-
17974:    ovat olemukseltaan ennen kaikkea jotakin muuta 1valistuksellinen metkitys kaikiB'sa eri ryhmissä
17975:    kuin taisteluw äänioikeusoloista eikä se tule sillä .yleisen 'kansa-n keskuudessa, ·että osuustoiminta-
17976:    ratkaistuksi, jos äänioikeusolot keskuskunnass•a lain muuttelu .on kauvaskantavinta, mitä sisäisen
17977:    muutettaisiin. Suomen Osuuskau'Ppojen Keskus- Jainsäädäntötoiminnan piiriin kuuluu. Tuo pu-
17978:    osuuskunnan äänioikeusolot ovat kyllä osuuskaup- ,heenalainen: kohta•, niin viattomalta ja vaatimat-
17979:    pataistelussa viime aikoina muodostuneet keskei- ,tomalta kuin •se näyttääkin, ansaitsee todella ensi-
17980:    siksi sentä:hden, ·että se ryhmäkunta, sosialidemo- luokkaista huomiota lainsäätäjän puolelta ja sel-
17981:    kraatit, jotka äänioikeusoloja ovat tahtoneet muu- laisena se on meidän otettava ha.rkittavaksemme.
17982:    tettaviksi, ovat näihtäväJsti jo aikaisemmin katso- iMeidän on myös huomattava, että osuuskauppa-
17983:    neet äänioikeusooloj.en muuttamisen sellaiseksi apu- liike, jonka keskuudessa •Se ryhmätaistelu on muo-
17984:    neuvoksi ja avaimeksi, jonka avulla he saisivat ·dostunut ja jonka ratkaisemiseksi ·esityksentekijät
17985:    ma·hdolli.suuden erikoispyyteiden tuoteuttwmiseen tämän lain tahtovat saada, on vain osa osuustoi-
17986:    mainitun liikkeen suhteen. Nähtävästi he tarko;i.t- mintalii'kkeestä. Niiden viimeisten numerojen mu-
17987:    tavat nyt tällä lakiesityks.ellä samaa ja ovat tuu- kaan, jotka minä olen nähnyt ma•amme osuuskaup-
17988:    ditelleet itsensä siihen luuloon ja tahtovat nyt ,paväen määrää ja liikettä esittävinä, on onut, että
17989:    uskotella muillekin, että jos tällä uudella lailla osuuskaupoi'ssa meillä on jäseniä pyöreissä lu-
17990:    saad•aa<n aikaan pakkoluovutus ilman 'korvausta, ,vuissa noin 190 tuhatta, osuusmeijereissä 45 tu-
17991:    niinkuin sitä sattuvasti sanntaan toisen vastalail- ,hatta, osuuskassoissa 27 tuha'tta, näin siis näissä
17992:    s·een perusteluissa, niin sillä samalla myös saa- !Pääryhmissä asuustoimintaliikkeen eri aloilla.
17993:    taisiin rusentav.a isku puolueettnmuussuuntaa Näistä kuuluu osuuskauppojen keskuskunta•an
17994:    kannattavalle osuuskauppa- ja muulle osuustoi- jokseenkin -sama määrä kuin nsuuskll!upoissa on
17995:    mintaväelle, ettei sillä muka olisi mitään mah- ,jäseniä, siis sinne 197 tuhannen seutuville, Va-
17996:     dollisuutta omien katsomustensa puolustamiseen. lioon 33 tuhatta, ·KeS'kuslainarwhastoon 27 tu-
17997:     Luulen kuitenkin, että meidän haUituspuolueem- .hatta ja Hankkijaan 117 tuhatta. Suomen Osuus-
17998:     me on aivan liia'n suur~sti huilaantunut usko- .kauppojen Keskus(}suuS'kunnan jäs·enmäärä ja-
17999:    maan pakkolain.tehokkuuteen, jos se a.settuu tuolle kaantuu sillä tavalla, että siinä niin sanottua puo-
18000:     kannalle, ja mitenkään muutenhan ei voi selittää lueettomuusryhmää, joka on asettunut vastusta-
18001:     sitä, että jos osuustoimintalain kyseessä oleva maan tätä suhtee'llista vaalita'J)aa, joka täl1ä lailla
18002:                                               Osuustoimintalain 19 §.                                             333"
18003: 
18004: 
18005: tahdottaisiin tehdä pakolliseksi, on viimeisen 'ti-          näi·stä asioista on väitelty, on huomauiJettu siitä,
18006: las'ton mukaan 7'6,617 jäsentä. !Niitä kuluttaja-            ettei ole mitään pakottavaa syytä, joka veivoit-
18007: liiton j&seniä, jotka ovat tätä kysymystä aktiivi-           taisi keskuskunnan säännöt tä!llä tava'lla muutta-
18008: sesti ajaneet eteenpäin, on tilruston mukaan 70,4 78         maan ja tähän saa!klm onkin vain edustajakokous-
18009: ja molem-piin liittoihin kuu1uvia, jotka siten eivät         ten suhteen tällä tavalla tahdottu. Sosialistiemme
18010: ole jyrkästi määränneet kantaansa, on olemassa               puolelta on huomautettu, että jos ei olekaan mi-
18011: ~5,000. Tämä näyttää, että se osa osuuskauppa-               tään erityisesti pätevää syytä, niin Sle on sellaista
18012: väestä, j'Oka tahtoo ajaa tätä uudi'Stusta, mikä             kasvatusharjoittelua, jota on tahdottu 'saada käy-
18013:  tässä laissa nyt esitetään, on jäsenmääränsä puo-           täntööru. Se on lä:htenyt filosoofisista mietiske-
18014:                                                                                1
18015: 
18016: 
18017: lesta vähemmistönä. Sen lisäksi vielä tukevat sa-            lyistä, niinkuin tämän kysymyksen herättäjä ker-
18018:  maa numerot myös osuuskauppojen liikesuhteiden              ran kertoi edustajaliiton kokouksessa, ja nyi se jo
18019:  ja keskuskunnalta oston suhteen, sillä niissäkin            esiintyy näin voimakkaana, sellaisena pyrkimyk-
18020:  näyttää viimeisen tilaston mukaan jääväli vähem-            senä, joka, ei tahtoisi tenää muuta suvaitakaan ole-
18021:  mistöksi tämän katsomussuunnan edustajat, jotka             vaksi. Minusta tuntuu, että tä:llaine:m 'lainsäädäntö
18022:  asettuvat vaatimaan -sellaista muutosta osuustoi-           on tällä taval'la muodostunut sellaiseksi paik'ko-
18023:  mintalakiin, että kaikkien niidenkin keskusliikkei-         vallaksi, jota ei lainsäätäjäHä ole oikeus toteut-
18024:  den, joilla on enuestään sellaiset säännöt, että ne         taa, jos asettaa siveellisen perustaen työlleen.
18025:  edellyttävät edustajia valittavaksi yksi jokaisesta         IT'ässä asiassa; on kuitenkin minunkin mielestäni
18026:  jäsenosuuskunnasta. Kaikkien niidenkinliikkeiden            muodostettava lakia sillä tavalla kuin ensimäi-
18027:  säännöt pitäisi tämän lain pakotuksesta muuttaa             sen vasta'lauseen porusi edellyttää, annettava se
18028:  sellaisiksi, että liikkeissä tulisi suhteellinen vaali-      vapaus, että ne ke.skuskunnat, jotka tahtovwt jär-
18029:  tapa käytäntöön. Minun katsomukseni mukaan                   jestää asiat suhteellisen vaalitavan perusta:lle, ne
18030:  lainsäätäjän velvollisuus on tässä suhteessa siksi          saavat ,sen tehdä, ja ne keskuskunnat, jotka tah-
18031:   arkaluontoinen, ettei tällain~m saisi tulla kysy-           tovat olla entisen lain kannalla, saavat myöskin
18032:  mykseen'. Kun on kyse sellaisesta sisäisestä jär-           siHä -lailla tehdä. 'SeHaisen vapauden turvissa ai-
18033:  .jestymisestä, jonka osuustoiminnan alaHa erityiset          noastaan tuntuu minusta luonnollisimmat menet-
18034:  Järjestöt muodostavat, ei yleinen laki saisi tulla          telytavat ja luonnollisin riitain ratkaisu voivan
18035:   pakottamaan sitä, miten niissä asiat, jotka poskei-         muodostua'. Puolestani pidän, että toisen vasta-
18036:   sen ja yhteiskunnan kannalta katsoen ovat toisar-           lauseen· perusteluissa sanotaan aivan erinomais()lsti
18037:   voisia, järjestön sisäinen hallitus, sisäinen valta-        niistä 'katsomulksista, todisteliaan tämän valiokun-
18038:   käyttely, ovat järjestettävät. Silloin, jos tällaista       nan enemmistön mielipiteen epäoikeudettomuus,
18039:   uudistusta pyydtettäisiin sellaisissa oloissa, että        ja niidenkin .perusteiden mukaan .Juullakseni on
18040:   uudistuksen kaooattajia olisi niin huomattava osa,          eduskunnan oi!keus hyväksyä se mielipide, joka
18041:   kuin 'tässä tapauksessa nyt k'aikki huomaamme               on sanottu torsessa vasta-lauseessa.
18042:   olevan, liki puolet osuuskauppa väestä, silloin kyllä
18043:   olisi mahdollista antaa tämän ta.pahtua, jos ei olisi         Ed. A i r o 1 a: Äsken mainitsin, että on sopi-
18044:   todistettu, niinkuin nyt, että uudistuksen vastus-         matonta, että ulkoapäin käytettäessä apua käy-
18045:   tajia siinä samassa liikkeessä on ehken enemmistö.         tetään sellaisen apua, joka ei asioihin ole pereh-
18046:       Täällä juuri vaEokunnan varapuheenjohtaja              tynyt. Mutta äskeinen puhuja ei ollut siitä otta-
18047:   huomautti .siitä, että o'lisi hyväksyttävä valiolkun-      nut varteensa ollenkaan, vaan puhui yhä edel-
18048:   nan mielipide, saatavru siis tämä uudistus aikaan,         leenkin tuulimyllyjä vastaan. Hän puhui alot-
18049:   mutta juuri äslren viittaama1l!i asia, se· että sa-        teesta eikä ollut nähtävästi lukenut tätä lakia,
18050:   ma<Ssa liikkeessä on muutoksen vastustajia ti:las-         koska laki ei sisällä sitä, mitä vastaan hän puhui.
18051:   ton mukaan aina,kin yhtä paljon, se edellyttää,            Tässä on otettava huomioon, ettei tämä laki pa-
18052:   ettei tällaista pakkoa ole suvaittava. Osuuskaup-          kota kaikkia keskuskuntia ottamaan käytäntöön
18053:   patoiminnan yhteydessä tSuomen Osuuskauppojen              sellaista äänioikeusjärjestystä kuin laissa ·esite-
18054:   Kauppaosuuskuntaan erikoisesti kohd·istunut tais-          tään. Toisessa vastalauseessa - ja •ed. Raatikai-
18055:   telu minun mielestäni on muu~'la tarvaUa saatava           nen tuntui olevan samaa mieltä - kyllä arvel-
18056:   .iärjestetyksi teikä täl'lä. rpakkolainsäädä,ntötavalla.   laan, että asianlaita on niin. Mutta jokainen, joka
18057:    Meillä on tuoreessa muistossa, että se osa osuus-         lukee tämän lain, tietää, ettei asianlaita ole sillä
18058:    kauppaväestä, joka tämän taistelun on virittä-            tavalla. Että he ovat tässä väärinkäsityksessä,
18059:    nyt, on aikaisemmin järjestön sisäisissä kokouk-          johtuu siitä, että ed. Juutilainen ja hänen kump-
18060:    sissa huomauttanut, että tämä pyrkimys on jon-            paninsa olivat antaneet valmistuttaa tämän vas-
18061:    kunlaista kasvatu·sharjoi'ttelua. Kun osuuskaup-          talauseen ennenkuin tämä laki oli valmis ja sen
18062:    pojen keskuskunnan ja edustajien kokouksissa               jälkeen kuin he olivat tämän vieraan vastalauseen
18063:                                                                                                              43
18064:                                           Perjantaina 25 p. toukokuuta,
18065: 
18066: 
18067:  liittäneet mietintöön, on lakia muutettu ja sentäh-      j o u k k o j en asiaksi tulee se vnoden 19-14 jäl-
18068: ·den, mj.tä he hosuvat, he hosuvat ilmaan. Ensiksi        keen, jolloin se saa yhij, valtavamman vastakaiun;
18069:  mitä tulee qsuuskassojen keskuslainarahastoon,           etenkin osuuskauppoihin liittyneen työväestön ri-
18070:  eihän se ole osuuskunta, se on osakeyhtiö ja jää         veissi:t. On melkein kohtalon ivaa, että meillä
18071:  siis tämän lain ulkopuolell~e. Mitä Hankkijaan tu-       valtiollinen äänioikeus on mitä kansanvaltaisim•
18072:  lee, niin 'siinä on jäseninä muitakin kuin osuus-        maHa pohjalla, mutta osuustoimintaliikkoossä,
18073:  kuntia, .ia :kun tässä laissa sanotaan, että. se k<is-   joka kerskuu kansanvaltaisuudestaan, on ääni-
18074: ,kee ainoastaan niitä: osuuskuntia, joiden jäsenistön     oikeus niin. kurjalla kannalla, että esimerkiksi
18075:  muodostavat yksinomaan osuuskunnat, niin jää             pieni Naantalin osuusliike on saman arvoinen
18076: .sekin tämän lain ulkopuolelle. Tällä ta voin jos         kuin Helsingin suuri Elanto monine· tuhansine
18077:  maalaisliiton taholta tahdotaan väitellä, niin hei-      jäsenineen, kun nämä joutuvat kosketuksiin esi-
18078: ·dän kanssaan on ihan hyödytöntä puhua., ja on            merkiksi Keskusosuuskunnan vuosikokouksessa.
18079:  parasta, että ed. Juutilainen ja Raatikainen hank-       Jos Naantalin osuusliikkeen edustaja liittoutuu
18080:  kivat tänne tuomari Karhusen, että hänen kans-           jonkun toisen pienen osuusliikkeen kanssa; niin
18081:  saan voi asiasta puhua.                                  ne yksinkertaisesti antavat selkään Elannolle,
18082:                                                           maamme suurimmalle osuusliikkeiden ihmisyhty-
18083:      Ed. J. Kohonen: Nyt esilläoleva lakivalio-           mälle. Tuollaisiin harvinaisuuksiin sitä nyky-
18084:  kunnan mietintö, joka koskee sitä eduskuntaesi-          aikana voidaan joutua osuustoimintaliikkeissä.
18085:  tystä, jossa minäkin olen allekirjoittajana, on mie-     Äänioikeusolot osuustoimintaliikkeessämme kes-
18086: lenkiintoinen kysymys, joten siitä kannattaa kyllä        kusliikkeiden ja niiden jäsenosuuskuntien kesken
18087:  pari kolme sanaa sanoa. Lakivaliokunta laaties-          itse asiassa muistuttavat Englannin 18-vuosisadan
18088: .saan mietinnön äänioikeusolosuhteiden järjeste-          alussa vallinneita ,mädänneiden kauppaloiden"
18089:  lystä keskusosuuskunnissa osuustoimintalain 1.9          äänioikeusoloja, jolloin pari jonkun rikkaan maa-
18090: ·.§ :n perusteella ja k·ehittäessään kysymy ksessäole-    lordin omistamaa kauppalaa V'Oi ·Englannin par-
18091:  vasta asiasta eduskuntaesitystä on suorittanut           lamentissa äänestää kumoon suuren Lontoon mil-
18092:  merkittävän työn. Mietintö vastaa niitä vaati-           joonine asukkaineen.
18093:  muksia, joita työläisluokkaan ja vähävaraisiin              Laajat työläisjoukot tällä hetkellä kautta Suo-
18094:  kuuluvat osuustoimintahenkilöt tässä suhteessa           men 'niemen odottavat tältä eduskunnalta kun-
18095: sille asettavat. .Samalla mietintö on lyhyt ja asial-     nallisen harvainvalhin poistamista perinpohjaisen
18096:  linen sekä kuvastaa sen välttämättömän tarpeelli-        kunnallisen äänioikeusuudistuksen perusteella.
18097: suuden, joka lakiuudistuksella on osuustoiminta-          Samalla innolla odotetaan osuustoiminnallisen
18098:  liikkeessä. Mietintö asettuu aivan johdonmukai-          harvainvallan kukistamista keskusosuusliikkeis-
18099:  sesti voimassa olevan osuustoimintalain kansan-          tämme sen terveen äänioikeusnäkökannan poh-
18100:  valtaiselle pohjalle paikallisuusosuuskuntien ää-        jalla, joka tässä mietinnössä on esiintuotu. Mitä
18101:  nioikeuskysymyksessä, mutta kehittää sen yhtä            tuo tietää? Sitä, että suuret kuluttajajoukot ja
18102:  kansanvaltaisesti koskemaan myös näiden .iäs·en-         työtätekevät joukot näkevät osuustoiminnallisessa
18103:  osu uskuntien muodostamia keskusosuuskun tia.            äänioikeusuudistuksessa sen hajaannuksen estämi-
18104: Tuo osottaa, että terve oikeudenmuka i-                   sen, joka muun muassa on uhkaamassa osuuskaup-
18105:  s u u s tulee olla johtavana periaatteena keskus-        paliikettämme.
18106:  osuuskuntienkin edustaj·akokouksissa edustajien             Tätä uudistusta vaatimassa on osuuskauppoihin
18107:  suhteen, jotta eivät jäsenosuuskunnat olisi edus-        liittyneiden jäsenten enemmistö. :M:aamme osuus-
18108:  tajia valitessaan talousyhtymiä, vaan i h m i s-         kaupoissa oli vuoden l19Hi lopussa noin 160,000
18109:  Y h t y m i ä ja että jäsenosuuskunnat eivät kuvaa       järjestynyttä kuluttajaa, .ia kun tiedämme, että
18110:  rahamassin valta·a vaan ihmisyyskatsomuksia.             edistysmielisen osuuskauppaväen ryhmään, joka
18111:  IJ'ämä taloudellinen lakiuudistus on varsin ter-         on tämän äänioikeusuudistusvaatimuksen takana,
18112:  vetullut suurille työläisryhmille ja vähävaraisten       kuuluu pyöreissä luvuissa 100,000 jäsentä, niin
18113:  joukoille, sillä se takaa, että vanhoillinen, pieniä     arvaamme, että tämä on .i 0 u k k 0 j en vaatimus,
18114:  ryhmäetuja puoltava joukko, joka turvautuu van-          jonka kanssa nyt ei ole hyvä leikkiä. 'Sitä, että
18115:  hentuneen osuustoimintalain mitä yksipuolisim-           tämän vaatimukse:n. takana on osuuskauppojen
18116:  paan tulkintaan, joutuu. antamaan tietä niille,          jäsenenemmistö, kuvaavat osaltaan ne äänestyk-
18117:  jotka todella ·edustavat kansan syviä rivejä nii-        set, joita tässä äänioikeustaistelussa on suoritettu
18118:  den luomissa osuustoiminnallisissa laitoksissa.          osuuskauppaliikkeessä tosin uudistuksen ajami-
18119:  Tämän äänioikeuden uudistuksen tarpeellisuutta           seksi Suomen osuuskauppojen liit9ssa. Vuonna
18120:  on nähtävästi yksityisissä piireissä pohdittu jo         1914 Tampereen edustajakokouksessa kaino» ää-
18121:  aikai&emmin, jo vuonna 19'10, mutta varsinaiseksi.       nioikeusuudistusehdotuksen puolesta äänesti 78
18122:                                            Osuustoimintalain 19 §.
18123: 
18124: osuuskauppaa, edustaen •27,120 osuuskauppojen jä-        rillinen vähemmistö sortaa osuuskaupoissa enem-
18125: s-entä ja sitä vastaan .98 osuuska.uppaa, edustaen        mistönä olevaa työläisjäsenmäärää, kun se tah~
18126: vai,n 22,410 jäsentä. Jäsennumerot eivät luon-           too saada ääntmsä kuuluville Keskusosuuskuntu~s- ·
18127: n~lliBesti tosin voi olla aivan ,jämttejä", koska        sakin.                                            ·
18128: kummankin äänioikeudesta taistelevan osunskaup-             Se osuustoiminnallinen äänioikeuslaajennllS:
18129: :paryhmäD. jäseniin on voinut lukeutua vastaisen-       ·keskusliikkeisiin nähden, johon nyt valiokunnan;
18130: kin leirin henkilöitä, mutta luvut osattavat sen        :mietintö pyrkii, on ainoa oikea· ja laillinen. Sitä'
18131: suhteen, joka osapuilleen on todellisen enemmis-         osoittaa se, että se on otettu vastaan tyydytyksellä
18132: tön· ja vähemmistön välillä olemassa. Vuonna             itse varsinaisen osuustoimintaväen keskuudessa j~
18133: 191:5 · Helsingin edustajakokouksessa olivat vas-         vieläpä sen ulkopuolella olevien osuUJStoiminta-
18134: taavat luvut: äänioikeusuudistuksen puolesta 117         muotöa kannattavien liikeyhtymäin keskuudessa.
18135: osuuskauppaa ja jäseniä 42,867 ja vastaan 12·6           Ei ainakaan ole esitetty vastaväitteitä, jotka 'ky~
18136: oi)uuskauppaa edustaen 2:t>,389 jäsentä. Yuonna          kenisivät kumoamaan tämän taloudellisen lain
18137: 191:6 taas Helsingissä olivat suhteet: uudistuksen       tarpeellisuuden. Ei edes ,:Pellervo", joka aikäi-
18138: :pnQlesta 137 osuuskauppa~ eli 58,513 jäsentä ja          semmin, vuosien 191<5-1'916 aikana, on ollut soti:
18139: vastaan 165 osuuskauppaa ja niissä 35,849 jä-           ,sovassa osuustoiminnallista äänioikeusuudistus-
18140: sentä. Näyttää siis asiain tila siltä, että mitä         liikettä vastaan, ole parissa viimeksi ilmestynees-
18141: pit-emmälle äänioikeustaistelu on jatkunut, sitä        .sä numerossaan muistanut uudistaa sitä sanava-
18142: suuremmat 'joukot ovat tulleet ·edistysmielisten         ra:,toa, jota se on käyttänyt edistysmielistä osuus•
18143: puolelle ja sitä suurempi on ollut erotus, mikä on       kauppaväkeä vastaan muka sosialidemokraattien
18144: ollut naiden ja niin kutsuttujen ,puolueettomien"        häiltäilemättömän politiikan vuoksi. Laki sovel- ·
18145: välillä.                                                 tuu varsin hyvin Osuuskauppojen Keskusliikkeen-
18146:     Siis kolmevuotisessa äänioikeustaistelussa on        kokouksissa noudatettavaksi ja sillä on asia hyvä:·
18147: tooennettu se seikka; että enemmistönä olevat jou-          ·Mitä nyt tulee mietintöön liitettyihin vastalau•
18148: kot ·ovat joutuneet kärsimään vähemmistön sor-           seisiin, niin ed. Gadolinin vastalause on kumarrus
18149: rosta vain sen takia, että vähemmistöllä on ollut        humaanisuudelle, että keskusosuuskunnille itsel~
18150: käytettävänään suurempi osuuskauppojen luku,             leen jätettäisiin vapaus määrätä näistä äänioikeus-
18151: kun toisella puolella ovat olleet maamme suurim-         seikoista. Ed. Gadolinin tarkoitus on hyvä ja on
18152:  mat ja paraimmin hoidetut, -etupäässä työläisten        se viimeinen keino pelastaa osuustoimintaporva-
18153: kaupat. Äänioikeusuudistusta ovat pääasiassa             rien asemaa tässä suhteessa. Mutta että itse kes-
18154: vaati.neet työläiset ja heitä lähellä olevat kansan-     kusliikkeille jäisi tuo vapaus muokata sääntöjään
18155:  ryhmät. He ovat olleet osuuskauppojen jäsenten          tarpeelliseen suuntaan äänioikeusolojen kehittä-
18156: a mm a t t i r y h m i t y k s en k i n       mukaan     miseksi, on semmoista, ettei sitä enää voida ottaa
18157:  osuuskauppaväen t o d e 11 i sen a en e mm i s-         takeelliselta kannalta. Sillä juuri meidän tahol-
18158:  t ö n ä; jottei voida• ollenkaan väittää, etteikö       tamme tarjottiin viime syksynä neuvotteluja, että:
18159:  oguuskauppoihin järjestynyt työväestö olisi oikeu-      esimerkiksi Keskuskunnassa vapaaehtoisuuden
18160: tettu vaatimuksiaan -esittämään. Tämä osuustoi-          tietä ratkaistaisiin äänioikeuskysymys. Mutta
18161:  minta on tieteellisestikin oikeaksi todistettu, sitä    silloin päätettiin porvarillisten osuuska upparnies-
18162:  eivät voi ed. Raatikainen, J uutilainen y. m. ollen-    ten taholla kuten ,Yhteishyvä" .ia ,Pellervo"
18163:  kaan vastaanväittä.ä. Asian laita on seuraava.          kertovat, seuraavasti: , Osuuskauppojen ääni-
18164:  Kim osuuskauppojen työläisjäsenistöön laskemme          oikeudesta Suomen Osuuskauppojen ·Keskusosuus-
18165: t!lhtaan työväen, ulkotyöläiset, muun työväen,           ·kunnan kokouksissa oli edistysmielisten taholta
18166:  maatyöläiset, torpparit ja rautatieläiset, niin         esitetty vaatimus, että jos osuustoimintalakiin·
18167:  saamme Kaarlo Arolan tutkimuksen mukaan 1-910           saadaan vastaava muutos, tulisi l}umpaisenkin
18168:  ty.öläisaineksisen jäsenmäärän osuuskaupoissa           ryhmän .sitoutua ajamaan .Suomen Osuuskauppo,-
18169:  56,20 prosentiksi, P. Raittisen mukaan vuonn,a          .ien Kes.kusosuuskunnan :Sääntöihin sellaista muu-
18170:  1914 56,4 prosentiksi ja K. Kallialan mukaan            ·tosta, että .Suomen Osuuskauppojen Keskus-
18171:  }915 5·5,5 prosentiksi. Viimeksimainittuna vuon-        ·osuuskunnan jäseninä olevilla osuuskaupoillar
18172:  na on kuitenkin käytetty edellisistä jonkun ver-        ·tulisi olemaan suuruutensa mukainen vaikutus-
18173:   ran eroavaa jäsenten .iakeluprinsiippiä. Vuoden         valta Suomen Osuuskauppojen Keskusosuuskun7
18174:   W16 tietojen mukaan tämä suhde ei ole ollenkaan         nan kokouksissa. Kokous yhtyi Suomen Osuus-
18175:  muuttunut, niin että nykyoloissa on enemmistö           ·kauppojen Keskusosuuskunnan hallintoneuvos-
18176:  yhä työläisaineistolle kuuluva. Näin ollen lienee       ton enemmistön mielipiteeseen, jonka mukaan:
18177:  aivan selvää joka suhteessa, miten on käsitettävä        tähän vaatimu'kseen ei voida .suostua, kun ei
18178:  .se ääniOikeustaistelu, jota jatkuu, ja jossa porva-    ·ale kokemusta tämmöisen muutoksen v!llikutuk-
18179:                                          Periantama 25 p. toukokuut:L
18180: 
18181:  sesta ja suotavuudesta, ja kun kysymyksen rat-             joituksesta ,Osuustoimintalehdessä" äänioikeus-
18182:  kaisu tapahtuu epätietoisessa tulevaisuudessa."            uudistusta puoltavat kohdat, jotka tasapuolisuu-
18183:     Mitä tuo osottaa? Sitä, ·että sillä taholla oltiin       den vuoksi olisi ollut myös otettava vastalause&-'
18184:  ylimielisiä, eikä tahdottu vapaaehtoista ratkaisua,        s·een, jotta eduskunnan jäsenet olisivat nähneet,
18185:  ja mikä merkillisintä: osuustoimintalain muutos             että tuomari Karhunen on yrittänyt hieman seu-
18186:  tapahtuu ,epätietoisessa tulevaisuudessa". .Sillä          rata tasapuolisuutta, niin esitän ne nyt tässä:
18187:  tarkotettiin sitä, että osuustoimintalain muutos,              Tuomari Karhunen lausuu: ,On huomautettu,.
18188:  jonka olisi tullut tapahtua eduskunnan kautta,             että osuustoimintaliikkeen voima ei ole riippuva
18189:  jätetään yksinkertaisesti muuttamatta luottamalla           osuuskuntien luvusta, vaan niihin liittyneiden ja
18190:  romanO'Vilaisen keisarivallan pistimiin ja kenraa-         niitä kannattavien jäsenten lukumäärästä. Tar-
18191:  likuvernööri Seyniin, joka oli lausunut, ettei edus-       koituksena ei ole saada syntymään mahdollisim-
18192:  kuntaa kutsuta koolle sota-aikana. Näin nämä               man monta osuusku.ntaa, vaan ·perustaa niitä vain
18193:  osuustoimintaherrat laskivat neuvottelukokouk-             todellisen tarpeen ja yleisedun mukainen määrä~
18194:  sessaan 12-13 p:nä marraskuuta 19116 Helsin-               siis väkirikkaimmille seuduillekin yleensä yksi
18195:  gissä ja, mikä ihmeellisintä, näiden joukossa oli          osuuskunta, paisukoon se sitten kuinka laajaksi
18196:  tämänkin kamarin oikeiston ja keskustan jäseniä.           tahansa. Näinollen johdonmukaisuus vaatii, ettei
18197:  Vieläköhän nyt vallankumouksen tapahduttua                 osuuskuntien keskusjärjestöjen kokouksiinkaan
18198:  nämä herrat puhuvat osuustoimintalain muutok-              saa valita edustajia osuuskuntien, vaan niiden jä-
18199:  sesta ,epätietoisessa tulevaisuudessa", vai olisiko       senten lukumäärän perusteella, sillä ovain silloin
18200:  tullut toinen ääni kelloon? Oli nimittäin silloin          jää päätösvalta näissä kokouksissa osuustoiminta-
18201:  niin hyvä jarruttaa venäläisen sotilasvirkavallan          liikkeen todellisten tekijäin käsiin. Ja kun suu-
18202:  nagaikan takana osuustoimintalain muutosta, kun            remmilla osuuskunnilla on asianomaisille osuus-
18203:  lu11ltiin, että tuo seyniläinen mahti jaksaa pitää         toimintajärjestöille ja osuustoimintaliikkeen pää-
18204:  asiat siinä kunnossa, ettei eduskunta tule kutsu-          maaran saavuttamiselle paljon huomattavampi
18205:  tuksi kokoon l'ähitulevaisuudessa. Nyt ovat her-           merkitys kuin pienemmillä, ja kunlisäksi suurem-
18206:  rojen toiveet pettyneet ja he saavat käsitellä tätä        milla osuuskunnilla~ on yhteisiä keskusjärjestöjä
18207:  mietintöä, joka avaa portit kansanvaltaiselle              kohtaan suurempia velvollisuuksia kuin pienem-
18208:  osuustoim.intaäänioikeusuudistukselle.                     millä, esimerkiksi mitä verojen maksamiseen tu-
18209:     Mitä sitten mietinnön toiseen vastalauseeseen           lee, vaatii oikeudenmukaisuuskin, että suurem-
18210:  tulee, niin on se ennen kuultua ja nähtyä väittei-         milla osuuskunnilla on myös suur<'lmpia oikeuksia,
18211:  den esittelyä. Olen nimittäin mietinnön sivulla            ja siis keskusjärjestöjen kokouksessa muodollisesti-
18212: 9-12 olevat kohdat lukenut aikaisemmin vuoden              kin enemmän sananvaltaa kuin pienemmillä. Si-
18213:  1'915 ,Suomen Osuustoimintalehd-essä" sivulla              täpaitsi kun kaikilla osuuskunnilla on yhtäläinen
18214: 1135-138 vähän muuteltuina Pellervo-seuran                  äänivalta keskusjärjestöjen kokouksessa, se voi.
18215: ~Sihteerin, ·tuomari 0. Karhusen kirjoitu~sesta             olla omiaan kehottamaan useampien pienten
18216: koskeva äänioikeusoloja osuuskaupoissa ja sama-             osuuskuntien perustamiseen paikkakunnille, missä.
18217:  ten eräitä samoja kohtia professori H. Gebhardin          tultaisiin yhdelläkin hyvin toimeen ja toiselta
18218: eräässä kirjoituksessa ,Pellervossa" 19116 sivulla         puolen ehkäisemään jo ennen syntyneiden pienten
18219: 298~299. Kun vastalaus-een tekijät eivät ole il-            osuuskuntien yhdistymistä sekä siten häiritse-
18220: moittaneet lähdettä, eivätkä ole panneet edes lai-         vä.sti vaikuttamaan osuustoimintaliikkeen kehit-
18221: nausmerkkejä otettujen lauseiden ympärille, niin           ·tymisoon terveeseen suuntaan." Näin tuomari
18222: ovat nämä herrat ajaneet toisen vasikalla tai ovat         Karhunen on lausunut. Olen tällä lausunnon
18223: harjoittaneet n. k. 1Jlagieerausta, s. o. kirj-allista     osalla tahtonut osottaa, että jo silläkin taholla on
18224: toisten työn tulosten riistaa. Olisiko tuomari Kar-         epävarmuutta ,osuuskauppa ja 'ääni" -periaa1jteen.
18225: thunen antanut luvan tuommoiseen, on syytä epäil-          vuoksi.
18226: lä, sillä kai hän pitää 'huol.ta tuotteidensa ·oonis1ms-       Mitä sitten tulee toisen v8iStala.usoon tekijäin
18227: oikeudesta? Mutta jos taas asian tila on päin-             väitteisiin, ettei OO.uskuntaesityksessä ehdotettu
18228: •vastainen, osottaa se taas, kuinka P·ellervo~~uran        äänioikeUsperuste ole oikea, eikä sitä missäan ole
18229: johtoherrat, joiden palkkaamiseksi valtio myön-            käytännössä, niin huomautettakoon, että muissa
18230: tää noin 80,000 markkaa apurahoja vuodessa, ja             maissa ovat erilaiset taloudelliset ja yhteiskun-
18231: joiden tulisi toimia puolueettomasti m. :(D.. osuus-       nalliset olosuhteet kuin Suomessa. Aänioikeusolot
18232: toiminnan eteen, harjoitta!Vat salaista agitationia:       osuustoimintaliikkeessä kuvastavat nii'den eri-
18233: juuri oSuustoimintalain uudistuksia -yastaan, kun          koiskatsomuksia. Meillä on va,ltioliisessa elä-
18234: eivät uskalla sitä nyt tehdä julkisuude1!Sa.               mässä olemassa ,henkilö ja ääni"-pe:daate. Se
18235:     Kun toisen vastalauseen tekij'ät. ovat jättäneet       on niin yksinkertaisen selvä ja kansanvallan vaa-
18236: pois ennenmainitusta tuomari 0. Karhusen kir-              timuksen mukainen, että olisi melkein häpeätä,
18237:                                              Osuustoimintalain 19 §.                                        837
18238:   · - - - - - - - ·------=~-·---·-·~~---------
18239: 
18240:     jos nyt osuustoimintaliikkeessä, joka väittää ole-    meroita mainittu ja minkätähden ei niistä tehty
18241:     vansa kansanvaltainen, pitäisi vielä palata joihin-   tarkempaa selvää. Tuntuu nimittäin siltä, että
18242:     kin epäkansanvaltaisiin äänioikeusjärje.stelmiin.     jollei ,puolueettomien" taholta uskalleta esittää
18243:     Ehdotettu peruste on nykyisin ainoa oikea, ·eikä      numeroita, niin asian tila ,taitaa olla niin, että
18244:     sitä saa sumentaa muiden maiden esimerkeillä,         edistysmielisten osuuskaupat sittenkin ovat niitä,
18245:     joissa ei ole niin kansanvaltainen ajatustapa kuin    jotka liikevaihdon puolesta voittavat ,puolueet-
18246:     meillä.                                               tomien" kaupat.
18247:        Vastalauseessa olisi vielä paljon oikaista via        Samalla kun yhdyn kanna-ttamaan valiokunnan
18248:     kohtia, mutta kun se on syntynyt vanhana lai-         mietintöä, toivon, että kysymys nopeasti käsitel-
18249:     naustavarana, on sille annettava oma merkityk-        lään, sillä tämä uudistus on tärkeä, ja sitä odQt-
18250:     sensä. En kuitenkaan voi olla oikaisematta erästä     tavat laajat joukot, .ioilta päästäisiin vapaiksi
18251:     vääristeltyä tiedonautoa vastalauseessa mietinnön     niistä vanhettuneista kahleista, jotka estävät te:r-
18252:     13 sivulla, joka kuuluu: ,Saksassa on kyllä ollut     v:että osuustoimintaliikettä maassamme.
18253:     kysymys ääniasteikkojärjestelmän käytänt{)ön
18254:     ottamisesta osuuskauppoj·en keskusliitossa, vii-           ·Ed. N i u k k a n en: Minusta ainakin tuDJtuu
18255:     meksi vuonna HH2, mutta tähän suuntaan käyvät           hiukan mukava!lta kuunnella, kun sosialistinen
18256:     ehdotukset hylättiin~ Tämä on sitä enemmän mer-         eduskuntaryhmä yhä edelleen tamän iakiesityksen
18257:     kille pantavaa, kun Saksassa, kuten tunnettua,          jälkeen ja vie'lä täällä eduSkunna1ssa ta'htoo pei-
18258:     osuuskauppaliike miltei kokonaan on työväestön         tellä tal'koituksiaan tässä osuuskauppojen valloit-
18259:     käsissä ja kun osuuskauppojen keskusliiton johto-      tamishanikkeessaan vetoamalla aivan samoihin· nä-
18260:     kunta ja hallintoneuvosto ehdotti vain niin ra-         kökohtiin, mitkä !Se on katsonut tepsiviksi suu-
18261:     joitettua ääniasteikkoa, että korkein äänimäärä        'riin joukkoihin, nimittäin tuoh<Jn tunnettuun ed:is-
18262:     olisi tuHut olemaan 6." Asia on niin, että tuossa      tysmielisyyteen, kansanvwltaisuuteen 'ja suureen
18263:     Kreutznachin kongressissa äänioikeuskysymyk-           rakkauteensa osuuskauppoja kohtaan. Mielestäni·
18264:     sessä 88 äänellä 72 vastaan hyväksyttiin kyllä        tämä tällainen tarkoitusten peittäminen varsinkin
18265:     ehdotus, mutta kun päätös ei ollut saanut sään-       tääJllä ei ole ollen'kaan tarpeellista. Minä vakuu-
18266:     töjen määräämää 3 / 4 äänten enemmistöä, niin ky-     tan, että ei edes teidän omat joukkonne tule tä-
18267:     symys jäi toistaiseksi edelleen hallintoneuvoston     män esityksen jälkeen uskoma,an näitä tarkoi.tuk~
18268:     valmisteltavaksi. iSaksan työväestö siis vaatii        sia niin vilpittömiksi kuin miksi niitä on tahdottu
18269:     äänioikeusuudistusta eikä viero sitä. Tämä tieto      kuvitella, ja vielä vähemman tämän eduskunnan
18270:     on siitä mietinnöstä, jonka keskuskunnan hallin-      väiliemmistö. 1Se seikka, että sosialistisen ryhmän
18271:     toneuvosto aikanaan antoi äänioikeuskysymyksen        puolelta vaaditaan osuustoimintalakiin nyt vain
18272:     suhteen Suomen osuuskauppojen liiton edustaja-        sellaista muutosta, joka tekisi äänioikeuden käy-
18273:     kokoukselle.                                          tön keSkusliikkeen kokouksessa rajattomaksi, ja
18274:        Täällä ed. Raatikainen käytti muutamia nume-       samalla äänioikeuden käyttö paikallisissa osuus-
18275:     roita, joilla hän koetti osottaa, että nykyään        kaupoissa jätetään yhä edelleen sen tilapäisen
18276:     osuuskauppaliikkeessä niin sanotut ,puolueetto-       enemmistön varaan, joka ensiksi täyttää kokous-
18277:     mat" olisivat voitolla ooistysmielisistä. Hän         huoneen, ja samoin se, että te iiällä lailla koko-
18278:     esitti myöskin sen näkökohdan, että siinä erotus      naan tahdotte sitoa kädet osuustoimintavli.eltä,
18279:     olisi pyöreissä luvuissa noin 7,000 jäsentä. Nämä     estää sen kokonaan itse päättämästä omista
18280:     tiedot, jotka ,hän on saanut, ovat ehkä varmoja       asioistansa, se on j-okaiselle kyllin pätevä seikka
18281:     ja hyviä, mutta samalla ne paljastavat myös sen       osottamaan, että te ette tahdo tässä osuuskauppa-
18282:     tosiasian, että jos ,puolueettomilla" on enemmistö    asiassa olla kansanvalhiisia. Täällä jaetussa Ku-
18283:     <Jsuuskautpoissa ja Osuuskauppojen Keskuskun-         luttajain Lehden ylipainoksessa tahdotaan sosia-
18284:     nassa, nii:u. minkätähden he pelkäävät tämän          listisen ryhmän kansanvaltaisuutta ·tässä oSuUS·
18285:     äänioikeusuudistuksen aikaansaamista. Mehän           kauppa-asiassa todistella vetoamalla sosialistien
18286:     vähemmistöläiset saamme aina edelleen olla vä-        kunnalli900n politiikkaan. Minun mielestäni tu&
18287:     hemmistönä. :Mutta tuo seikka, että he, vaikka        todistelu on aivan ontuva: Minun mielestäni, jos~
18288:     numerot puhuisivatkin heidän puolestaan, siitä        kin te olette ehkä liiankin kansanvaltaisia kun-
18289:     huolimatta ovat epävarmoja, osottaa, että he kai      nallisessa politiikassa, myöntämällä muun muassa
18290:     tedellisesti ovat vähemmistössä. Sitten ed. Raa-      syyntakeettomille äänioikeuden, niin te teette
18291:   . tikainen huomautti myös, että liikevaihdon pe~        sen ainoastaan sen takia, .että katsotte siitä olevan
18292:    .rusteella ovat ,puolueettomien" osuuskaupat pal-      itsellenne mahdollisesti etuja, mutta tässä 6suus-
18293:  . jon suurempiarvoisia kuin edistysm.ieliset osuus-      kauppa~asiassa ette te ole kansanvaltaisia ja etu-
18294: ': .kaupat. ;Kysyn vain, minkätähden ei näitä nu-         pääSsä siitä syystä,· jonka ed. Raatikainen täällä
18295:                                            Perjantaina. 25 p. toilkoiuiutä.
18296: 
18297:   ~i 'esill~.   nimittäin että te sen takia joutuisitte     tämä laki edellyttää, käydään maalaisosuuskaup--
18298:   ~h4iottomasti     osuuskauppaliikkeessä vähemmis-         paväkeen sovelluttamaan, niin huomatta.'{a jouik()
18299:   t®n. :Muuten kuvaukseksi tuon niin sanotun·               nykyistä niin sanottua edistysmielistä osuusk~~p­
18300:   ocJ'istysinielisen osuuskauppaväen €rinomaisesta          paväkeäkin liittyy puolueettomaan maalaisosqqs-
18301:   känsanvaltaisuudesta minä tahdon tässä kertoa             kauppaväkeen ja astuu yhdessä kaupunkilaisia
18302:   erään paikalli8€n esimerkin. Eräässä osuuskau-            vastaan. Ne eivät ole nuo teidän joukkonne vielä
18303:   passa, silloin kun tuli sokerikortit käytäntöön,          lopullisesti koeteltuja. Ne voivat pett-ää. teitä. Ne
18304:   t&ka.varikoivat viranomaiset yhden säkin sokeria.         paraillaan tekevät ilman luvattanne sopimuksia.
18305:   Tuli sitten vallankumous. Paikkakunnan työ-               perunamaista ja 8-tuntisestä työpäivästä. Tämän
18306:   väentalolla järjestyneet, edistysmieliset monien          lain hyväksyminen olisi sentakia mielestäni va-
18307:   muiden kansanvaltaisten päätösten ohella tekivät          hingollista ei ainoastaan osuuskauppa.liikk~ne
18308:   muun muassa seuraavan päätöksen: ,Osuuskau-               vaan se olisi vahingollista myöskin teidän omiclle
18309:   palla. 'Oleva takavarikoitu sokerisäkki on heti           tarkoituksillenne. Muuten minä kannatan täydel-
18310:   jaettava tässä kokouks·essa läsnäoleville", .ia me-       lisesti toisen vastalauseen perusteluja ja pontta.
18311:   niv:ij.t vaatimustansa panemaan toimeen. Osuus-
18312:   \aunan })orvarillinen hoitaja ja hallinto kummin-            Ed. J u u t i 1 a i n e n: Ed. Airola samoin kuin
18313:   kin .selittivät: 'Tä:mä sokerisäkki kuuluu sokeri-        toisetkin sen puolen :puhujat ovat turvautuneet
18314:   keskuskomitealle ja yhteisesti koko Suomen kan-           asianajotemppuihin voidakseen saattaa toises$a
18315:   salle, ja että 20 sosialistia ei ole koko Suomen          vastalauseessa esitetyt perusteet huonoon valoon.
18316:   Jr.ansa. Ainoastaan se &eikka, että paikkakunnalle        Mutta he ovat siinä täydellisesti epäonnistun~t.
18317:   ei sattunut silloin tulemaan pätevää kiihoittajaa,        Päinvastoin vastalause on jokaisen heidän .puhe-
18318:   ~~emaan heidän kansanvaltaista vaatimustaan,              vuoronsa. perästä kasvanut ja saanut en-emmän
18319:   ~!ltL tuon joukon käyttämästä väkivaltaa. Tämän           kannatusta. Vastalause jätettiin toisen lukemisen
18320:   ~·paista kansanvaltaisuutta esiintyy edistysmie-          päätyttyä ja sen jälkeen ei mietintö ole miksi-
18321:   lis~n osuuskauppaväen keskuudessa hyvin huo-              kään muuttunut, joten ed. Airolan huomautus ei
18322:   mattavassa määrässä. Mielestäni myöskin sen               siinäkään suhteessa ole totuudenmukainen. Myös-
18323:    jälkeen kun te tahdotte tällä lailla taata kaupun-       kin muut hänen huomautuksBnsa ovat olleet ai-
18324:    kilaisosuuskallipoille, jotkru tavallisesti, kuten       van a:siattomia ja osottavat, kuinka h<Hikko kaa.ta
18325:   ti\ä.llä on .io tuotu esille, kaikkein huonoimmin         hänellä tätä: mietintöä puolustaessaan on. Myöskin
18326:    täyttävät velvollisuutensa keskusliikkeitä koh-          heti ensimäisessä puheenvuorossaan ed. Airola us-
18327:    taan, täydelli8€n ylivallan maalaisosuuskauppojen        kotteli, ett-ä tämä mietintö on viipynyt näitten
18328:    yJi, ei kukaan voine uskoa, että te pidätte siinä        vastalauseiiten takia. Siinä hän on erehdyk8€ssä.
18329:   silmällä <Jsuuskauppaliikkeen menestystä. Ei              Sillä vastalauseet, ainakin toim~n vastalause, jä-
18330:   ·myöskään voi uskoa, että te pitäisitte silmällä          tettiin aivan oikeaan aikaan ja sen vuoksi ei mie-
18331:    osuuskauppaliikkeen yhtenäisyyttä, sillä juuri se        tintö ole suinkaan vähääkään myöhästynyt, jo~n
18332:    s,eikka, .ios mikään, että kaupunkilaiset osuuskau-      sellainensyytös on ollut minusta oikeastaan ikävä.
18333:    pat .saisivat tämän lain mUikaan aivan rajattoman        kun sen on tehnyt valiokunnan varapu~enj~h­
18334:    mä,äräämisvallan maalai.sosuuskauppojen yli, olisi       ta.ia, joka asiat aivan hyvin tuntee. Myöskin j\l:l.
18335:   Qllliansa pakottamaan maalaiset ja kaupunkilaiset         Airola on koettanut antaa tästä mietinnöstä,.toi-
18336:   lQpilllisesti eroamaan .ia veisi siis osuuskauppaliik-    sellaisen tulkinnan kuin tämä oikeastaan sisältää.
18337:    k~.n hajaantumiseen. Ei voida nimittäin nyt              Hän on huomauttanut, ettei tämä koskisi mq..i;j;a
18338:    enää laskea sillä tavalla, että maalais<Jsuuskaup-       k~kuskuntia kuin Suomen Osuuskaupp9jen Kes-
18339:    paväki olisi niin rpimeätä joukkoa, että se sokeasti     kuskuntaa. Mutta onhan VaEossa y. m. ke.slt,U;s-
18340:    &listuisi k.aui_lunkilaisten koonennettavaksi, minkä     kunnissa jäseuri.nä vain yksinomaan osuuskuntia~
18341:   tämii laki edellyttää. Päinvastoin osuuskauppa-           ja ne keskuskunnat tällä lailla pa.kqtett~i~in
18342:    taistelu on erittäin selvästi osottanut, että juuri      muuttamaan äänioikeutensa sellaiseksi, ~()f.;l, Jne
18343:    ~aalaisosuuskauppaväki ·on maalaisväestön valis-         eivät tahdo. Yinä vain .pyydän. kann~tta.a,~e-­
18344:    ~UJ1einta ainesta. Sen lisäksi on mielestäni otet-       määni vastalausetta ja huomauta.n, ettei 9Ie mil-
18345:   ~va myöskin huomioon se, että tämä laki, joka             lään tavalla voitu kumota sitä, mitä-toise$13a v~­
18346:   q.n ,~vallansa samantapainen pakkoluovutuslaki            talauseessa on sanottu.
18347:   l;.uin tuo elintarvelakikin, suuresti valistaa. maa-
18348:    (&isväestöä. Tämä valistaa varsinkin maalais-              Ed. L e h o k a s: Tässä eduskunna.ssa li~
18349:   9jt!USkauppaväkeä. Nämät molemmat lait ne va-             harvoin esitetty ni~n sisällöltään köyh,äii. ,asi~kir­
18350: • Ha~tavat myös t~idän omia joukkojanne. ,)linä olen        jaa kuin .tämän mietin:r;tön toinen vas~~l8,>llse ~­
18351:    vailna, että jos tällaista pakkomääräystä, minkä         Se on .selvempi ,iodi$tns .,kuin mikij.än siitä, ~t~
18352:                                            Osuustoimintalain 19 §.                                      839·
18353: 
18354: 
18355: tällä vastalauseelia tahdotaan ajaa asiaa, johon ei     nasta vuosittain, ei saa useampia ääniä kuin yh-
18356: mitään asiallisia tai päteviä puolustuksia voida        den, niin .se juuri todistaa sitä, ettei myöskään
18357: saada. Minä otin tässä lyhyessä ajassa vain muu-        keskusliiton kokouksissa osuuskunta voi saada
18358: tamia otteita tämän toisen vastalauseen sisällöstä      useampia kuin y;hden äänen. Tähänkin voidaan
18359: täällä esittääkseni ja näyttääkseni mitenkä sisäl-      sanoa, ja pitäisi vastalauseentekijäin se ymmär-
18360: lyksettömiä ja perusteettornia siinä esitetyt väit-     tää, että rusthollari, osta:koon vaikka kuinka mo-
18361: teet ovat. !Koko tämä toinen vastalause onkin sel-      nen tuhannen markan edestä osuuskaupoista, jos
18362: lainen asiakirja, jonka joka ainoa lause on sisäl-      saa äänestää; useammalla~ äänellä kuin yhdellä,
18363: lykseltään sitä laatua, että sen voi mitä yksinker-     tekisi sen rikkautensa, mutta ei järkensä perus-
18364: taisimmalla tavalla seEttää tpätemättömäksi, ellen      teella, sillä yhtä järkeä hän vain edustaa, vaikka
18365: sanoisi suorastansa vääräksi.                           ostaisi kuinka suurieru summien edestä. Vasta-
18366:     Ensiksikin toisen vastalauseen tekijät ilmoitta-    lauseen tekijät sanovat, että nämä pienet osuus-
18367: vat aivan suorasti, että he eivät voi tunnustaa oi-     kunnat, kun eivät keskusliiton kokouksissa saa
18368: keaksi sitä esitystä, j.ota tässä mietinnössä tahdo-    yhtä suurta edustusoikeutta kuin suuret osuus-
18369: taan ajaa. Tämän tueksi he esittävät täällä jou-        kunnat, lamautuvai eivätkä niile itsellänsä olevan
18370: kon kohtia, joihin minä joillakuilla lauseilla pyy-     halua yhtä innok,ka.aseen toimintaan kuin nyt
18371: dän saada kajota. Ensiksikin he puhuvat kauniisti       käytännössä olevan äänioikeuden aikana. Meillä/
18372: siitä, että ne osuuskunnat, joissa vallitsee se tapa,   .sosialidemokraattisessa toiminnassa on tässä suh-
18373: etiä kullakin osuuskunnan jäsenellä on yksi ääni,       ·teessa niin paljon kokeiltu, että tiedämme tämän
18374: ovat juuri tämän kautta saaneet niin tavatonta          ehdottomasti vääräksi. Esimerkiksi meidän piiri-
18375: kannatusta, koska siellä kukin, niin omaisuudel-        järjestöjemme ja niiden kokousten edustajain va-
18376: ban köyhempi kuin rikkaampi - että myös hen-            linta on juuri sillä pohjalla, että mitä suurempi:
18377: kisesti köyhempi ja rikkaampi - huomaa ole-             on joku 'Piiriin kuuluva järjestö jäsenmäärältään,
18378: vansa tasa-arvoinen, ja epäilemättä on tässä väit-      sitä useampia jä.seniä. se valitsee j.a päinvastoin,
18379: teessä hyvin paljon perää. Mutta tämä väite ei          mitä pienempi on järjestö, sitä pienemmän määrän
18380: sovi puolustukseksi sille, jolle se on tässä vasta-     se valitsee. Mir:ä voisin mainita, että täällä Uu-
18381: lauseessa tarkoitettu. Siinä nimenomaan tarkoi-         denmaan piirissä, kun piirikokous· tulee piakkoin
18382: tetaan juuri selittää, että samoin kuin osuuskun-       kokoontumaan, esimerkiksi Helsingin sosialistista
18383: nissa· on vain yksi ääni :ja yksi henkilö samoin        kunnallisjärjestöä tulee edustamaan - en muista
18384: myöskin keskusliiton kokouksissa, joissa osuus-         äkkiä tarkkaa summaa- noin yli parikymmentä
18385:  kunnat ovat jäseninä, pitäisi olla myöskin yksi        edustad·aa, kun muualta Uudeltamaalta yhteensä
18386: ääni ja yksi osuuskunta. Mutta tässä unohd-etaan        tulee ehkäpä - luvusta en ole aivan varma -
18387:  se, että toisinaan voi tapahtua niin, että pienten     noin 25-26 edustajaa. Siis Helsinki valitsee Uu-
18388:  erikoisoikeudet voivat olla esteenä suurien oikeuk-    denmaan sosia.listiseen piirikokoukseen suunnil-
18389:  si1le samoin kuin suurien liialliset oikeudet voivat   leen noin lähes puolet, ei aivan juuri sitä, mitä
18390:  olla esteenä pienten oikeuksille. On epäilemättä       muu Uudenmaan piiri. Mutta ei meidän järjestös-
18391: Dikein, että osuuskunnissa joka ain.oa henkilö .Saapi   sämme milloinkaan ed·es juolaMaisi mieleen ru-
18392:  vain yhden äänen, koska, jos he saisivat useampia      veta polemiseeraamaan sitä tapaa vastaan, että
18393:  ääniä, tulisivat silloin saamaan nämä muut .äänet      suurempi järjestö saa. valita useampia edustajia
18394:  joko sitten useampien osuuksiensa .perustuksella       kuin pienem'Pi järjestö. Ei voi olla kummallisem-
18395:  tahi muut-en omaisuutensa perustuksella. Ja aina       paa harhaluuloa kuin se, ettei juuri se seikka olisr
18396:  silloin, jolloin joku nauttii erik.oisia oikeuksia      omiansa lamautta.maan suurien järjestöjen toimin-
18397:  omaisuutensa tahi varojensa perustuksella, aina        taa., että esimerkiksi niinkuin1 saattaa tapahtua,
18398:  silloin ollaan epäilemättä väärässä. Mutta niin-       kaksi pienen· pientä osuuskauppaa voi kahdel1a
18399: 'Pian kun tullaan kesku~liit.on k{)}r<mksiin, joissa    jäsenellä, siis kahdella äänellä, nykyisen tavan
18400:  {)Suuskunnan edustaja ei edusta eikä saa useampaa      mukaan äänestää nurin suuren osuuskauppajärjes-
18401:  äänioikeutta omaimutensa tahi minkään rikkau-          tön semmoisen kuin Elannon, jossa on 14,000-
18402:  den perustuksella, vaa.n oou.stama.nsa osuuskun-       15,000 jäsentä. Jos on puhe jonkun suhteettoman
18403:  nan jäsenluvun perustuksella, silloin. on asianlaita   ooustustavan lamauttavasta vaikutuksesta, niin
18404:  aivan toinen. Tämä edustaja, vaikka edustaakin         kai tässä se lamautuminen täytyy näyttäytyä jos
18405:  useampaa äänimäärää, ei edusta sitä rikkauden,         missään. Vastalauseen tekijät sanovat myöskin,
18406:  vaan elävän järjen perusteeUa, jota hänen edusta-      että tulee olemaan. vaara, että tämän nykyisen
18407:  mansa -osuuskunnan suurempi jäsenmäärä edellyt-         äänioikeusjärjes'telmän mukaan .paikkakunnille
18408:  tää. Vastalauseentekijät sanovat, että kun rikas       tultaisiin perustamaan useita pieniä osuuskuntia
18409:  rusthollari, joka ostaa tuhansien edestä osuuskun-     ja ·täten vaikenteitaisiin sitä hyvää ja oikeata ta-
18410:                                       Perjantaina 25 p. toukokuuta.
18411: 
18412: 
18413: ~aa, että osuuskunnat niin paljon kuin mahdollista      valtaa. Sanotaan että täten esimerkiksi Elan-
18414: liittyisivät paikkakunnalla yhteen. He sanovat, non edustaja äänestäisi 30--40 osulllSkaup.paa nu-
18415: että tämä pelko, että pieniä osuuskuntia tultaisiin rin, siis suurempi äänestäisi pienemmät nurin,
18416: perustamaan vain siitä syystä, että saisivat ääni- kun heidän kantansa mukaan 2 pientä osuuskaup-
18417: oikeuden, on enemmän teoreettinen. Mutta fämä paa kyllä voi kohtuuden mukaan äänestää hyvin
18418: ei missään tapauksessa voi, ios vastalauseen alle- suuren osulli!kaupan nurin. Esimerkiksi kaksi
18419: kirjoittajat ovat hiukankin ajatelleet, olla mikään pientä osuuskaU'P'Paa, joissa yhteensä lienee 100
18420: teoreettinen, sillä niin pian kuin vieni osuuskunta jäSentä, kyllä kohtuuden ja oikeuden mukaan vas-
18421: kykenee suuremman osuuskunnan kanssa kilpaile-· talauseen tekijäin mie1estä saa äänestää nurin
18422: maan äänioikeU:dessa ja äänimäärässä, on siitä Elannon, jossa on 14--115,000 jäsentä, mutta
18423: seurauksena selvästi, että pieniä osuuskauppoja he moittivat sitä kohtuuttomaksi, jos Elanto saisi
18424: tullaan vahingoksi osuusliikkeelle perustamaan oikeuden äänestää suhteellisesti sillä voimalla
18425: niin :paljon kuin se kullekin paikkakunnalle on pieniä osuusliikkeitä vastaan, johonka Elannon
18426: mahdollista. Ja niitä on jo perustettu, se ei ole jäsenmäärä oikeuttaa. Kummassako tapauksessa
18427: mikään teoreettinen, vaan käytännöllinen totuus, ta.pa;htuu vääryys, sen jokainen 'läsnäolevista
18428: että näin on tapahtunut. He väittävät myös sitä, ·edustajista itse kyllä helposti ymmärtää. Vii-
18429: että kysymys on herätetty yksinomaan tarkoituk- meksi ehdottavat vastalauseen mllekirjoittajat
18430: sessa saada valta !Suomen Osuuskauppojen Kes- sitä että edustuskysymys jätettäisiin siksi kun-
18431: kuskunnassa.                                            nes laajempi uudistus koko osuustoimintalain
18432:     .Se on luonnollista ja selvää. Minulla on sellai- alalla tulee käsittelyn alaiseksi ja päätettäväksi.
18433: nen käsitys, että jos äänioikeusolot puheenaole- En voi sitäkään ehdotusta mitenkään kannattaa,
18434: vassa kohdassa muutetaan, tui.ee tosiaan edistys- en siitä syystä, että tämä toimenpide, johon tässä
18435: mieliselle osuustormintaväesN>llemme enemmistö- nyt on ryhdytty, tarkoittaa jo sinänsä niin suurta
18436:  valta ja sen mukaan valta Suomen Osuuskauppo- sisäistä uudistusta osuustoiminta-asiassa, että tä-
18437: jen Keskusosuuskunnassa. Sitä en haluakaan män uudistuksen täytyy käydä edellä voidakseen
18438:  väittää vastaan, mutta luonnollista on, että. vallan vaikuttaa siihen uudistukseen, mitä osuustoimin-
18439:  täytyy kuulua sille ryhmälle, joka osuustoiminta- talain koko sisältö kokonaisuudessaan tarvitsee
18440:  liikkeessä on enemmistönä, olkoon se sitten edis- ja vaatii. Näitten miel.ipiteitt.en vuoksi kannatan
18441:  tysmielisten ryhmä tahi taantumusmielisten mietintöä seHaisenansa.                             ·
18442:  ryhmä. Tällä äänioikeusolojen muutoksella tul-
18443:  laan lopulta koettamaan, mikä ryhmä on suu-               Ed. ·Le p p 'ä n en : Täällä ei ole mielestäni
18444:  rempi, ja eivät suinkaan vastalauseen allekirjoit- vielä tähän asti kukaan pätevästi selittänyt, min-
18445:  tajat luultavasti ole niin rohkeita, että väittäisi- kätähden tämän lain muuttamiseen on välttämä-
18446:  vät sitä, ettei enemmistöjoukolla ole myöskin oi- töntä juuri tällä eduskunnan istuntokaudella
18447:  keutta ottaa valtaa Suomen Osuuskauppojen Kes- ryhtyä. Se on välttämätöntä senvuoksi, että siten
18448:  kusosuuskunnassa, jos se nimittäin yleisen j&. estetään todellakin ha:jaantuminen Osuuskauppo-
18449:  kohtuullisen äänioikeustavan mukaan heille tu- jen Keskusosuuskunnassa. Asiat ovat nimittäin
18450:  lee. Nä:mä vastalauseen allekirjoittajat panevat siellä kärjistyneet siihen mittaan, että ensi Kes-
18451:  suurta painoa siihen, ettei tällaista vaatimusta ole kuskunnan kokouksessa, joka pidetään ensi ·kesä-
18452:  :vielä missään ulkomailla toteutettu. Meidän kuussa, tulevat taas äänioikeusriidat uudelleen
18453:  maassamme on muitakin sellaisia tapauksia, joita esille ja eHei siellä saada tyydyttävää ratkaisua
18454:  ulkomail'la ei ole toteutettu, yleinen valtiollinen aikaan, niin varma'<li on, että sen jäiestä sen kes-
18455:  äänioikoos ja eräitä muitakin sellaisia, joista . kuskunnan kannattajien suuri enemmistö on vih-
18456:  aikoinansa on myös vastustettaessa mainittu, doinkin pakotettu jättämään koko sen osuuskun-
18457:  ettei sitä ole muissa maissa käytetty.· Nykyään, nan ja ryhtymään perastamaan itselleen uutta.
18458:  mikäli kymmenen vuotta. on osotta11ut; nähdään, Ja tällä ·lainmuutoksella on aikomus tämä ha-
18459:  että yleisen äänioikeuden luovuttaminen kaik~lle jaantuminen estää. Mitään muuta tietä ei nyt
18460:  kansankerroksille, mikäli sitä nykyinen ääni- enää ole olemassa. Kaikki käytettävissä olevat
18461:  oikeuslaki sallii, ei ole osoittautunut tappioksi tiet, joihin täällä on viitattu, ovat jo aikaisemmin
18462:  missään muodossa vaan äärettömän suureksi voi- kokeiltu ja .tämä on viimeinen keino, ellei tämä
18463:  toksi herättämällä koko kansan valtioUiseen toi- auta, silloin· oil hajaantuminen edessä. Senvuoksi
18464:  mintaan. Juuri samalla tavalla tulisi osuustoi- ei vastalauseessa il<menevät ajatukset, että kysy-
18465:  .ffiintaliikekin sarumaan. uutta voimaa silloin, jos myksen voisi ratkaista joskus myöhemmin uudel-
18466:  siinä äänioikeusolot · järjestetään· · niin, · että ne leen ole lainkaan tyydyttäviä. Niillä ei lainkaan:
18467:   vastaavat ihmisen oikeustajnntaa eikä harvain- - voida saavuttaa sitä. tarkoitusta, mitä' tälla uudis- ·
18468:                                               Osuustoimintalain 19 §.
18469: 
18470: 
18471:   tuksella on tarkoitettu saada. Tää1lä on tätä              tietä saada ajetuksi mielipiteensä perille ____._ ja
18472: -'lakiehdotusta erikoisemmin vastustettu ·sen-               saada ajetuksi mielipiteensä perille sillä tavalla,
18473:   vuoksi, että tämä olisi muka ilmeistä pakkoluo-            että kokonansa syrjäyttävät kaikki muut näkö-
18474:   vutusta. Mutta sitä se nyt todellisuudessa ei ole,         kohdat - millä tavalla he asiansa käsittävät.
18475:   sillä lakihanonaivan sama kaikille. Mikä ryhmä            Sillä sangen heikkoja ovat ne perustelut, joita
18476:   vain pääsee enemmistöön, niin sill'ä on valta ·käyt-       mietinnössä on esitetty. Täällä oli muutamia
18477:   tää enemmistölle kuuluvaa oikeutta hyväkseen.              päiviä takaperin esillä eräs pankkivaliokunnan
18478:   Nyt ei edes varmuudetlla tiedetäkään, mikä. ryhmä          mietintö. !Sitä moitittiin, että se oli tavattoman
18479:   pääsee enemmistöksi. Useat meikäläiset puhujat             lyhyt ja laiha. Suuria asioita oli siinä kovin pin-
18480:   ovat lausuneet, että m&hdollisesti edistysmieliset         tapuolisesti ja vahän käsitelty. Jos minä oikein
18481:   ovat enemmistössä. Mutta ed. Raatikainen on                muistan, niin otti moitteeseen osaa myös lakiva-
18482:   numeroilla todistanut, että ne ovat pienenä vä-            liokunnan arvoisa varapuheenjohtaja. Nyt laki-
18483:   hemmistönä. Siis oikeastaan me teemme pakko-               valiokunnasta on tänne esitetty mietintö, josta
18484:   luovutusta niiden hyväksi, jotka täällä ovat sitä          on täytynyt samalta taholta, mihin lakivaliokun-
18485:   toimenpidettä nimittäneet pakkoluovutukseksi,              nan varapuheenjohtaja kuuluu. tunnustaa, että se
18486:   emmekä >lainkaan omaksi hyödyksemme. Mutta                 on lyhyt. Minä puolestani lisään myös, että se
18487:   jos niinkin olisi, me olisimme todellisuudessa             on laiha ja; että vastalauseet siinä ovat onnistu-
18488:   enemmistönä, niin siinäkään tapauksessa emme               neempia kuin itse mietintö, päättäen siitä, että
18489:   me enemmistön valtaa käyttäisi turmiollisesti.             vastålanseiden .kimppuun on n>iin lujasti käyty.
18490:   Sillä me olemme aina puolustaneet suhteelli-                  Kun tätä asiaa lähtee täällä käsittelemään,
18491:   suutta myöskin Keskuskunnan sisällä. Vaikka                täytyy, varsinkin senvuoksi, että nyt jo tämän
18492:    pääsisimme mahdollisesti enemmistöksi, niin me            keskustelun aikana on täydellisesti ilmennyt yhä
18493:   tulisimme enemmistövaltaa käyttämään, mutta                selvemmin se, mifu tällä tarkotetaan, nimittäin
18494:   se ei lainkaan merkitsisi vähemmistön syrjäyttä-           että kysymyksessä on vain jatkuva taistelu Suo-
18495:    mistä, kuten se ryhmä on tehnyt, joka sie.Uä nyt          men Osuuskauppojen Keskusosuuskunnan omis-
18496:   epäoikeutettua valta.a pitää. Näin ollen vaikka            tamisesta, vähän koskettaa niitä vaiheita, mitä
18497:    me olisimme enemmistönä, mitään todellista pak-           tällä taistelulla on ollut:
18498:    koluovutusta ei saattaisi tulla siinäkään tapauk-            Kun tämä kysymys osuuskauppakokouksessa
18499:   sessa kysymykseen. Ed. Kohonen ·lienee äskei-              aikaisemmin tuotiin esille, esimerkiksi vuonna
18500:   sessä puiheessaan erehtynyt, ililun luuli, että toisen     1915, vaadittiin silloin esilleottajain taholta jok-
18501:    vastalauseen allekirjoittajat olisivat .harjoittaneet     seenkin pitkälle menevää ääniasteikkoa Osuus-
18502:   kirjallista varkautta. Kyllä minun täytynee                kauppojen liitossa. ,Suomen Osuuskauppojen Kes-
18503:    heitä rpuolustaen s-anoa, että si·tä he eivät ole teh-    kusosuuskunnasta ei silloin vielä ollut kysymys.
18504:   neet. Mutta ihmeteltävää on, että tuomari Kar-             Suomen Osuuskauppojen Keskusosuuskunnan hal-
18505:   hunen ei vastalauseeseen ole enää mitään muuta             lintoneuvosto käsitteli täta asiaa ja pohjaksui
18506:   Yoinut löytää kuin useita vuosia sitten esittä-            alustuksessaan siihen, että olisi ääniasteikkoa
18507:   miään fraaseja, jotka ovat jo osuuskauppakokouk-           jossain määrin otettava huomioon, mutta ei niin
18508:    sissa lukemattomia kertoja perusteellisesti knmo-         laajassa mittakaavassa kuin alustajat olivat esit-
18509:    tut. Ja muutenkin on se vastalause siinä suh-             täneet. Siinä keskustelussa, joka tällöin suoritet-
18510:   teessa merkillinen, että sen allekirjoittajat ovat         tiin, edistysmielisten taholta sangen vakuutta-
18511:    [ähes kaikki maamme syrjäseuduilta tulleita ta-           vasti väitettiin, että se ratkaisu, mihin hallinto-
18512:    lonpoikia, joille hyvin ymmärrettävistä syistä            neuvosto puolestaan oli pohjaksunut, olisi ainoa
18513:   tämän maan osuuskauppaliike ei voi olla tun-               oikea. Väitettiinpä vielä sitäkin, ettei olisi ·oikea,s-
18514:    nettu, eivätkä ne myitskään sen tarpeista. olisi          taan tarkotettukaan niin pitkälle menevää as-
18515:   oikeutettuja lausumaan varmasti mitään mielipi-            teikkoa kuin mitä a.lustajat olivat tehneet, ja var-
18516:   dettään, sillä niitä he eivät tunne.                       sinkin että ne perustelut, jotka tuossa alustuk-
18517:                                                              sessm olivat ponsiin johtavina, eivät ansaitsisi sitä
18518:     Ed. Luopa järvi: Esilläoleva kysymys                     huomiota, että niille annettaisiin ratkaiseva mer-
18519:  todistaa · sitä, että se osuuskauppataistelu, jota         .kitys. Niissä perusteluissa nimittäin oli jo vii-
18520:  maassamme viime vuosina on käyty, on taas jou-              tattu siihen; että suhteellinen äänioikeus viedään
18521:  tunut uuteen vaiheeseen. Ja kun kiinnittää huo-             mahdollisesti aivan toiseen äärimmäisyyteen, että
18522:  miota siihen, missä äänilajissa· täällä tämän a.Sian       'mitään rajaittavaa asteikkoa ei tule olemaan jä-
18523:  lähetekeskustelu suureen valiokuntaan on suori-             senryhmityksessä. Asiallisia syitä tämän järjes-
18524:  tettu, se minusta on omiansa todistamaa.n, mil'lä           telmän muuttamiseksi ei silloin kyetty tuomaan
18525:  tavalla ne, jotka tahtovat nyt lains'äädännöllistä          esiin. Se arvoisa ednstaja, joka täällä esitti juuri
18526:                                          Perjimtaina 25 p. toukokuuta.
18527: 
18528: 
18529: mi:Q.un. edeUäni lausuntonsa, alustaessaan kysy- ,ka·nsan valtaistunut", .päinvastoin se kansan-
18530: mystä silloin, nimenQmaan. sanoi, ettei ole to- v.altaisuus - joka todella on kansanvaltaista --,
18531: della olemassaJ mitään asiallisia pakottavia syitä että osuuskuntien viähemmistötkin olisivat suh-
18532: tämän jiänioikeusjärjestelmän muuttamiseen, vaan teellisesti -edustetut, se on nyt jätetty pois.
18533: että &e nyt on oikeastaan ka.svatuwpillinen kysy-         Tämä lakiehdotus siis sellaisenaan on minusta
18534: mys ja siitä syystä on tahdottu siihen käydä kä- ·oikeastaan sellainen, josta täytyy sanoa, että sitä
18535: siksi. Kun tämä kysymys .vuotta myöhemmin on verrattava yhteen surulrrisimmista ilmiöistä,
18536: tuli esille, silloin kyllä jo kysymyksen silloinen mitä ihmiskunnan historia tietää, - ainakin us-
18537: alustaja, hra Hupli kQetti: väittää, että on kärsitty kontwistoria - sitä on verrattava. jesuiittojen
18538: suurta vääryyttä, että nykyisten äänioikeusolojen tunnuslaus-eeseen, että tarkoitus pyhittää keinon.
18539: vallitessa on -enemmistö kärsinyt sortoa, mutta Nyt on t a r k o .i t u k s e n a saada Suomen
18540: hänkään ei tuonut esille aiMatakaan esim-erkkiä Osuuskauppojen Keskusosuuskunta valloitetuksi.
18541: siitä, millä tavalla tuollaista vääryyden harjoit- saada valloitetuksi juuri tällä hetkellä ja k ei-
18542: tamista olisi tapahtunut. YlimalkaiBin sanoin n on a siihen käytetään osuustoimintalain yhden
18543: hän v.ruin sanoi, että on väärin kun pienet sorta- ainoan pykällän muuttamista ja ei ainoastaan sen
18544: vat suuria. -Hän ei puhunut mitään siitä, onko muuttamista, mutta nimenomaan määräämistä,
18545: se väärin, kun suuret sortavat pieniä! Mutta ky- että .se takautuvasti ulotetaan myös jo olemassa-
18546: symys oli saanut silloin myös asiallisesti toisen oleviin osuuskuntiin. Nimenomaan on täällä edus-
18547: muodon. Asian ollessa esillä vuonna 1915 oli kunnassa, kuten minä jo aikaisemmin huomautin,
18548: huomautettu n. s. puoluoottoman osuuskauppa- todettukin siltä taholta, .iosta tätä lainmuutosta
18549: väen taholta, että se esitys, jota edisty.smieliset vaadita.an, e t t ä s e t a r koi t t a a 0 s u u s-
18550: vaa.tivat hyväksyttäväksi, ei tietäisi sitä, että k a u p p o j e n           K e s k u s o s u u s k u n t a a.
18551: osuuskauppojen jäsenten vähemmistö saisi äänen-           Minkälaisissa olosuhteissa on Osuuskauppojen
18552: sä kuuluville, vaan että osuuskauppojen jäs-enten Eeskusosuuskunta syntynyt? On ·paljon sosiali-
18553: enemmistö voisi yksinkertaisesti lähettää kai·kki demokraattien ·taholta väitetty, että sen on syn-
18554: edustajat. Nyt oli vuoteen 1916 mennessä vaati- nyttänyt työväki. Porvarit ovat muka tulleet dä-
18555: jain taholla todella otettu huomioon tuo huomau- lestä.päin anastamaa'n sinne kerättyä omaisuutta.
18556: tettu suhteellisuus, joten 1916 esitettiin, että Mutta tosia·sia.t puhuvat, että joskin työväestö on
18557: osuuskaupat voivat lähettää edustajia suhteelli- ollut enemmistönä tätä laitosia perustettaessa,
18558: sella vaalilla valittuina ja että siis vähemmistö siinä alunpitäen on ollut mukana myös maata-
18559: saa suhteellisen äänestysoikeud-en osuuskauppojen vi1.ielevä väestö ja varsinkin jo vuoden perästä
18560: edusta.iakokouksissa. Kun tämä kysymys nyt siitä, kun Keskusosuuskunta oli syntynyt, sen jä-
18561: tuli esille täällä, ei Osuuskauppaliiton äänioikeus- senosuuskaupoista noin puolet kuuluivat maata-
18562: olojen järjestämiseksi, mutta Suomen Osuuskaup- viljelevälle väestölle. Asia on siis 'sillä ta vaHa,
18563: pojen Keskusosuuskunnan äänioikleusolojen jär- että jäsenistö on ollut jotakuinkin tasaväkinen
18564: jestämiseksi, lain pakolla on siinä sivuutettu alusta pitä-en. .Sen verran enemmistöä on ollut
18565: oikeastaan kaikki muut näkökohdat, paitsi se on kuitenkin olemassa työväestöllä niin Osuuskaup-
18566: jäänyt oleelliseksi, mikä oli juuri herrojen edus- pojen Keskuwsuuskunnan kuin Osuuskauppalii-
18567: tajain Kohosen ja Leppäsen alustuksen peruste- ton •perustamisessa, että jos he silloin olisivat ta-h-
18568: luissa vuonna 1915. Se on kehitetty aivan tollJOOt, he olisivat kyllä voineet muodostaa ääni-
18569: äärimmäisyyteen nyt Osuuskauppojen 'Keskus- oikeusollot toisenlaisiksi. Mutta heidän käsitY'k-
18570: osuuskuntaan nähden. Siis viety pitemmälle itse sensä.kansanvaltaisuudesta. oli silloin toinen kuin
18571: KeskuskunnatSsa, kuin mitä aikaisemmin oli sa- nyt. Heidän käsityksensä kansanvaltaisuudesta
18572: nottu vietävän edes Osuuskauppaliitossa..              oli silloin, että .pienille on annettava yhtä suuri
18573:    Tässä on myös tullut toinen omituinen seikka oikeus kuin suurille. Nyt se on muuttunut. Kun
18574: esiifl.. Nyt ei Qle ~nää pysytty sillä pohjalla, näin on asian laita ja kun asia on kehittynyt sille
18575: e1tä olisi .tässä ~pykälä.isä, sellaisena kuin se kuu- asteelle; ettei tule kysymyksoon minkäänlaiset
18576: luu va:liokunna.n mietinnössä, todella suhteelli- .iärkisyyt, ei minkäänlaiset todisteet, ainoastaan
18577: suutta otettu huomioon. Tällä kyllä annetaan· ·pakkov-alta, silloin on todella oikeastaan syytä
18578: oik~us suhteellliseen valitsemisoon, mutta se ei       sangen ~ähän yrittää keskustella asiasta; asialli-:
18579: ole yhtä pakollinen kuin on rajaton äänioikeus .sella IJOh.ialla. Silloin todella on aikaa sellaiselle
18580: ja~ siis tietää sij;ä, että enemmistöt yksinkertai-    äänilajille kuin ,edistysmielisten." useimmat lau-
18581: sesti jäävät silloin määräävibi ja voivat lähet- sunnot täällä tänä päivänä on esitetty.
18582: tää k;:tikki edustajat Keskuskunnan kokouksiin.          ·;Minä kuitenkin tahdon· asiallisena tosiseikkana
18583: tl'ämä ei ..ole siis siinä suhteessa viime vuodesta saada sanotuksi -että, joskin Sa,ksassa s o s i a 1 i-
18584:                                             Osuustoimintalain 19 §.
18585: 
18586: 
18587: d emo k r a a t tien keskuudessa~ kiisteltäessä          senluku on silloin ollut 13,118·2·. Se on siis yhtä
18588: äänio~keudesta on pieni enemmistö kongressissa           jäsentä kohti ostanut keskuskunnasta aitnoastaan
18589: olllut äänioikeuden muuttamisen kannalla, kui-           17 7 markan 70 pennin arvosta. (Vasemmalta~
18590: tenkin on asianlaita sillä tavalla, että tunnetuin       Keskuskunta ei myy mait-Oa!) Kymintehtaalaisten
18591: heikäläinen osuustoimintamies siellä yhä edelleen        osuuskaui>pa - joka tietlä.ä.kseni ei myy maitoa
18592: on mielipiteenään lausunut, ettei voi todistaa sitä      - on merkinnyt liikevaihtoa 1,084,051 markkaa~
18593: äänioikeusjärjestelmää, jota meidän ,edistysmie-         ostanut Keskuskunnalta 327,533 markan arvosta
18594: liset" ajavat, kansanvaltaisemmaksi kuin on se           eli 30 % liilkevaihdosta, jäse!niäi '1,981, ostot jä-
18595: äänioikeusjärjestelmäi, joka meillä on •käytännössä      sentä kohden 1ti6 markkaa 34 penniä. Porin työ-
18596: ja joka myös Saksassa on käytännössä. Tämä               väen osuuskaupan osto jäsentä kohden 150 mark-
18597: 1ausunto ei siis suinkaan ole käsitettävä, että se       kaa 2 •penniä. Sen sijaan esim. Turun vähäväkis-
18598: on lähtenyt joistakin ,porvarilrrisista pyyteistä",      ten osuuskauppa on ostanut jä;sentä kohden 865-
18599: kapitalistisista tarkOtitusperistä. Se on lähtenyt       markan 55 pennin edestä tavaroita iKeskuskun-
18600: sosialidemokraatin puhtaasti aatteellisista näkö-        nasta, .ia Keski-Pohjanmaan osuuskauppa 66()
18601: kohdista .ia siis sellaisena käsitettävä päteväksi.      markan 40 vennin arvosta. Tästä näkyy siis, että.
18602:     Mitä tulee sitten 'siihen asiam puoleen, mikä ero    Elanto, va~kka se on käyttänyt Keskuskunnan
18603: on Osuuskauppa.liitoUa ja Osuuska.u'Ppojen Kes-          liikettä varsin vähän, ja eräät muut erittäin suu-.
18604: kuskunnalla, niin on minun mielestäni asia sillä         ret osuuskaupat, jotka ovat myös sitä käyttäneet
18605: tavalla, että jos todella on riidanalaista, kumpi on     sangen vähän, kuitenkin tahtovat tulla sen asiois-
18606: parempi menettely liito~sa, niin sitä suuremmalla        ta määräämään jäsentensä täydellä lukumäärfullä.
18607: syyllä täytyy tulla riidanalaiseksi se, kumpi on         Ajatellaanpa, että Keskuskuntaan tulee pienen
18608: kansanvaltaisempi menettely itse osuuskunnissa.          osuuskaupan johtaja ja pyytää ostaa vaunulastin
18609: Jos tlätä la•kia ruvetaan käytännössä sovellutta-        tai kaksi jauhoja. Hän kysyy hintaa. Hinta sa-
18610: maan olevissa osuuskunnissa ja: ·esim. meidän Kes-       notaan. Hän tekee kaupan. Tulee seuraavana
18611: kuskunnassamme, niin murret:aan tehdyt so-               ostajana jonkun suuren osuuskaupan johtaja, jon-
18612: pimukset, väkivaltaisesti käydään käsirksi siihen,       ka liikevaihto luetaan miljoonissa ja jäsenquku
18613: mitä s~lloin kun tämä osuuskunta on perustettu           tuhansissa; kysyy myöskin ostaa jauhoja. Hä-
18614: .ia silloin kun .,apaasti on tähän -Osuuskunta.an jä-    nelle ilmoitetaan, millä hinnalla on myyty edelili-
18615: seniksi ruvettu, on pidetty oikeana. Sen lisäksi         selle osuuskauparrle. ,Paljonko se osti", kysyy
18616: on otettava huomioon se asiallinen puoli, että suu-      suuren osuuskaupan hoitaja. ,;Kaksi vaunulas--
18617: ret osuuskawpat suurine iäsenmäärineen todella           tia", vastataan. ,Jaa, mutta minä ostan 50 vau-
18618: pääsevät muodostamaan sellaisen enemmistön, että         nulastia; mikä silloin on hinta?" "Keskuskun-
18619: pienten osuuskauppojen sanaUe ei jää mitään mer-         pan hinnat täytyy olla samanlaiset, osuustoimin-
18620: kitystä. Minä olen pyytänyt vähän tilastoa to-           taperiaatteet täytyy pitää ~llaisina, ettei suurelle-
18621: distaakseni, kuinka nurinkuriseksi saattaa muo-          liikkeelle anneta suurempia etuja kuin ·pienelle-
18622:  dostua asian käsittely Ke-skuskunnassa. ·On. ni-        kään." .Silloin suuren osuuskaupan .hoitaja sanoo:-
18623: mittäin sanottu, että Elanto maamme suurimpana           ,Minä en tarvitse !Keskuskuntaa. Minä menen
18624: paikallisena osuuskuntana ja Keskuskunnan suu-           itse Kalashnikovin vrljrupörssiin ja ostan sieltä.' ..
18625:  rimpana jäsenenä pitäisi olla oikeutettu käyttä-        Sivuuttaen Keskuskunnan liikkeen hän hankkij
18626:  mään niin suuren äänimäärän kuin sillä on .iäBe-        its€'lleen etuja, mutta tulee Keskuskunnan vuosi-
18627: niä, eikä siis mitään raj·oitnsta ole olemassa siihen    kokoukseen määräämään, mitenkä Keskuskunnan
18628:  että, jos Naantalin osuuskaupassa on vain 50 jä-        vuosivoitto, jonka kokoojinA ovat olleet pää-
18629:  sentä, Elanto. voi kymmeniä N aanta.lin osuuskau-       asiassa pienet osuuskaupat, on -käytettävä. Eikö
18630:  pan 'kokoisia kauppoja äänestää nurin Keskuskun-        tämä muodostu kuristusjärjestelmäksi? Eik().
18631: nan kokouksessa. Mutta: on muistettava, että Kes-        tämä muodostu sortopolitiikaksi? Minä vain ky-
18632: kuskunnan kokouksissa käBiteltävinä olevat tla-          syn. Ne ovat näitä täHaisia näkökohtia, joitlt
18633:  loudelliset kysY'mykset ovat tärkeitä ja sentähden      saattaa tuoda esiin ja. joita vastaan on sangen-
18634:  sen jäsent·en suhtautuminen itse lii,lrkeeseen ei ole   vaikea nousta todistelemaan.
18635:  niinkään suuressa määrin riippuva periaatteista,            Kun kuitenkin ,edistysriiielisen" osuuskaU'P'Pa-
18636:  jotka ovat 'Paremmin liitossa ·kysymyksessä, vaan       väen taholta. on yhä sitkeämmin väitetty ja .Yhli.
18637: taloudellisista eduista. Tilasto näyttää, .että          edelleen väitetään, että heidän edU:stamanS& ·peri-
18638: Elanto, jonka liikevaihto vuonna 191116 on tehnyt        aate on ainoa oikea, ainoa ~nva'ltain..oo.., .niin
18639:  1'3,&22,6.30 markkaa, on ostanut S. 0. K :lta ai-'      minä, vaikka:pa täydelli~ti ()JD;(U!ta ptiol~ta.ni
18640:  noastaan 2,342,35~ markan 3ti pennin edestä ta-         hyvälksyn ne rperia~tteet., jotka tähän uJ.ietintöQn
18641: varoita, tekevä 17 % liikevaihdosta. Elannon jä-         liitetyF.sä toisessa vasta!lauseessa. on esiintuo.tu ja
18642:                                              Per.Jantaina 25 p. toukoimuta.
18643: 
18644: 
18645: .jotka minusta, huolimatta siitä, että tuomari Kar-              Ed. N e v a n 1 i n n a: Tyhjät penkkirivit osat-
18646:  hunen olisi ne kiTjoittanut jo muutama vuosi taka-           tavat, ettei tämä keskustelu voi suuresti huvittaa
18647:   perin, vieläkään eivät ole vanhentuneet, päinvas-           eduskunnan jä!Seniä. Siitä huolimatta olen minä-
18648:  llioin ovat ni.in lujiltla ·perusteilla, ·ettei niitä vas-   kin .pakotettu sitä hiukan pidentä:mään. Vasem-
18649:  taan .ole kyetty tähän· mennessä t11omaan sen pa-            miston ensimäinen puhuja tässä pitkässä !keskus-
18650:   l"empia perusteita kuin enemmän tai vähemmän                telussa luu•li ilmeisesti antaneenJ.Sa mosertavan
18651:   sopivia sollvaussanoja, niin minä kuitenkin tahd0n          iskun sille katsantotavalle, joka on esitetty toi-
18652:   antaa· oikeutta myöskin toisin a.jatteleville. Tä~          sessa vastalauseessa, kun häJn huomautti, että la-
18653:   män periaatteen takana oli rpuolueeton osuuskaup-           kivaliokunta on muuttanut alotetta siten, että nyt
18654:   paväki jo viime vu{)nna, nimittäin että samalla             ehdotettu muutos tulisi koskemaan yksinomaan
18655:   kun pidetään kiinni sitkeästi siitä, että se järjes-        sel'laisia osuuskuntia, joitten jäseninä (111 pelkäs-
18656:   te-lmä, jot1;1 me edustamme, .on kansanvaltaisin,           tään osuuskuntia. Mainitun edustajan luulo, että
18657:   mitä me voimme !käsittää, me emme tahdo väittää,            hän tällä olisi iskenyt tämän ·katsantota van kuo-
18658:   ettei toisille, jotka. Uähteviilt toisista näkökohdista,    liaaksi, on 1kuitenkin suuri erehdys. Tämä muu-
18659:   voisi olla jotkut toiset lorpputulokset, heidän mie-        tos ei ole paranta.nut sitä alotetta, jota. tahdotaan
18660:   l~stään kansanvaltaisemmat. Annetaan siis oi-               toteuttaa. iSe on <Päinvastoin tehnyt sen, jos mah-
18661: , keutta toisille samalllia kun .pidätetään oikeutta          dollista, vie1äkin mahdottomammaksi. Pyydän
18662:   itselle. Tästä syystä minä asian käytännölliseen            saada vedota minäkin asiantuntijoihin; me rpor-
18663:   ratkaisuun nä'hden astun kannattamaan sitä pont-            varit emme näet tunne kaikissa asioissa dlevamme
18664:   ta, joka liittyy mietinnön ensimä.iseen vastalau-           itse asiantuntijoita, niinkuin mahdollisesti toiset
18665:   seeseen. Siinä annetaan oikeus tpernstaa korkeam-           voivat tuntea. Eräs asiantuntija lausuu tästä
18666:   crnan asteen osuuskuntia, sille ·pobjalle, jolle edis-      asiasta suunnilleen seuraavaa: ,Tarvitsee vain
18667:   tysmielinen osuuskauppaväki tahtoo lähteä raken-            a;jatella kolmannen asteen osuustoiminna11isia jär-
18668:   tamaan. Minun mielestäni tähän on IS;y.ytä; oikeus-         jestöjä, mitkä kehittyneessä osuustoiminnassa ei-
18669:   ·tasru:puoHsuussyyt vaikuttavat sen!. Edistysmie-           vät ole harvinaisia. Meilläkin esimerkiksi .pyri-
18670:   linen osuuskanrppaväki meidän maassamme silloin             tään saamaan osuustoiminnallinen karjanmyynti
18671:   saa lähteä käytännolllisesti kokeilemaan sillä jär-         jäl'ljestetyksi siten, että tietyn a'lueen käsittävissä
18672:   jestffimällä, jonka itse olette tunnustaneet sellai-        karjanmyyntiosuu:kunnissa tulisi -olemaan jäse-
18673:   seksi, että sitä missään maassa ei ole vielä tähä.n         ninä vain maataloustuotteiden yhteismyyntiha.r-
18674:   mennessä oolUaisena toteutettu. Jos te ky kenette           .ioittavia osuuskuntia - ei siis yksityisiä hen-
18675:   täHä teoHanne käytännössä todistamaan, että tei-            kilöitä - kuten osuusmeijer.eitä, osuuskassoja. ja
18676:   dän teorianne on ollut oikea, silloin te olette luon-       osto- .ia myyntiosuuskuntia ja että karjanmyynti-
18677:   nollisesti tehneet palveluksen ·koko maailman               osuuskunnat vuorostaan perustavat omat keskus-
18678:    osuuskaupp.aväcl1e, tuomalla uuden todistuskalp-           liittonsa. Kuten tunnettua, käyvät meilläkin py-
18679:    paleen siihen väitteeseen, johon ei tähän mene             rinn:öt osuustoiminmallisen karjanmyynnin järjes-
18680:   nessä ole todistusta saatu. Jos te epäonnistutte,           tämis-eksi tätä nykyä juuri tähän suuntaan, joka
18681:   te silloinkin olette tehneet palveluksen osuustoi-          on havaittu välttämättömälksi terveitten 'Olojen
18682:   minta-aattee'He tuomalla esiin todistuksen, että se         aikaansaamiseksi tällä alalla. Mutta kuinka nyt
18683:   !Periaate, jota me edustamme, on lujempi ja oi-             kävisi:, dos äänioikeusolot muutettaisiin niinkuin
18684:    keampi.                                                    lakivaliokunta ehdottaa? Kävisi niin, että tämän
18685:         :Minä en truhdo tällä kertaa tämän ;pitemmästi        kolmannen asteen järjestön kokouksissa jäseninä
18686:   tähän asiaan puuttua (Vase:n;tmalta: Tarpeeksi              olevilla karjanmyyntiosuuskunnilla pitäisi olla
18687:   jjo!), sillä ne perustelut, joilla sekä tähän mietin-       äänivalta, ei kaiketinlkaan jäsenosuuskuntien lu-
18688:    töön liitetyssä toisessa vastalauseessa että myös-         kumäärän•, vaan näitten viimemainittujen jäiSen-
18689:   kin täSsä evästyskeskuste~ussa annetuissa •lausun-          määrän perusteella. Mutta tämä veisi· ilmeisiin
18690:    noissa on todist-ettu, että suuren valiokunnan             mahdottomunksiin. Jos esimerkiksi keskusjärjes-
18691:    ryhtyessä ·käsittelemään tätä kysymystä on syytä           tössä on samalta paikkakunnalta jäsenenä useam-
18692:   kiinnittää huomiota siihen, että tätä mietintöä ei          pia osuuskuntia, kuten esimerkiksi 'Paikkakunnan
18693:    hyväksytä vain ilman muuta, vaan ettäl harkitaan           meijeri, kaup.pa ja kassa, niin tietenkin näissä
18694:    sitä, ei ainoastaan valta.nili'kökohtia vaa.n myöskin      jäsenosuuskunnissa on suureksi osaksi jäseninä
18695:   oikeusnäkökdhtia silmälläpitäen, ovat mielestä:p.i          samoja henkilöitä. Silloin keskusliikkeen •'kokouk-
18696:    riittävät. On loonnoHisesti tilaisuutta vielä toi-         sessa monet henkilöt tulisivat äänestämään kol-
18697:    se..."Ba yhteydessä tähän kysymykseen palata ja            minkertaisella ään~määrällä sen sijaan, ettäjollain
18698:    senvuoksi saaitanee asia tällä kertaa jäädä avo-           toisella paJ:kkrukunnalla, missä maata1loustuottei-
18699:    naiseksi                                                   den myynti on järjestetty tapahtumaan vain yh-
18700:                                            Osuustoimintalain 19 §.
18701: 
18702:  denosuuskunnan välityksellä, yhtä suuri henkilö- möinen laki olisi vahvistettu, huomaisivat, että,
18703:  määrä keskusliiton kdkouksessa saisi kolme ker- tässäkin keskusliikkeessii. onnettomuudeksi on jä-
18704:  trua 'Pienemmän sananvallan.                           senenä sanotaan yksi, joka ei: olekaan osuuskunta.
18705:       Tämä, niinkuin sanottu, erään asiantuntijan vaan yhdistys. En tiedä, onko näin laita, mutta
18706:  huomautus siitä, minkälaisiin käytännöllisiin mahdotonta oo ei olisi, sillä minulle on päteväitä
18707:  mahdottomuuksiin se järjestelmä vi·epi, jota laki~ taholta ilmoitettu, että ainakin muutamia vuosia
18708:  valiokunta· ehdottaa. Mutta minun nähdäkseni ei- sitten myöskin Osuuskan;p'J)ojen Keskuskunnassa.
18709:  vät nämä käytännöLliset mahd!ottomuudet ole oli todellakin jäseniä, jotka· olivat yhdistyksen
18710:  sittenkään ,pahin mui'\tutus, joka tehtyä ehdotusta juriidisessa muodossa. Jos· semmoisia yksikin:·
18711:  vastaan puhuu. On vielä pahempi. Kun nyt eh- vielä on jälellä., niin tämä laki aivan yksinkertai-
18712:  do"tettu äänias"beikkojärjestelmä tulisi käytettä- sesti ei eoveltuisi ainoaankaan todelliseen: tapauk-
18713:  väksi vain s~emmoisissa osuuskunnissa, joiden jä- seen. Hankkijaan, Valioon ja muihin' maatalou-
18714:  seninä on yksinomaan osuuskuntia, ei tämä jär- dellisiin keskuslii'kkeisiin se ei sovi,. sillä niissä.
18715:   jestelmä tulisi käytäntöön niissä osuustoiminnal- on muitakin jäseniä, kuin osuuskuntia. Tästä vä-
18716:  lisissa keskusliikkeissä, joissa on myöskin toisen- littävät lakiehdotuksen :puolustajat viis, se ei
18717:  laisia jäseniiil. Jos keskusliikkeessä osuuskuntien kuulu heihin, se on yksi ja sama, heitä intresseeraa
18718:   ohella on jäseninä yksityisiäkin henkilöitä tai vain Osuuskauppojen Keskusosuuskunta;. Mutta
18719:   joitakuita muita yhteenliittymiä, kuten esimer- sanon, voisi kä,ydä niin, ettei oo soveltuisi siihen-
18720:   kiksi osuustoimintape'ria.atteita noudattavia osa- kään. Silloin koko laki olisi isku tyhjään ilmaan.
18721:   keyhtiöitä, jommoisia on olemassa, tahi yhdistyk- Sopinee kysyä, ·onko tämmöinen menettely enää
18722:   siä, joka ei ole .tatvatonta, niin vaikka näitä täm- minkään lainsäätäjän .arvoista.                  ·
18723: . möisiä jäse11iä olisi asianomaisessa keskusliikkees-     Nyt minä tulen siihen seikkaan, joka· tekee tä-
18724:   sä vaikka vain yksi, ehdotettua järjestelmää ei olisi män lakiehdotuksen kaikkein arveluttavimmaksi.
18725:   niissä soveHutettava,. Meillä on ainakin useim- Olen oikeastaan siihen jo tavallaan kadonnut. Tä-
18726:   missa osuustoiminnallisissa keskusliikkeissä osuus- mä lakiehdotushan on tehty yksinomaan yhtä ai-
18727:   kauppojen rinnalla enemmän tahi vähemmä11 myös ·noata tapausta, varten, se on tehty vain Osuus-
18728:   näitä muita jäseniä, Hankkijassa maamies-seu- karuppojen Keskuskuntaa varten siinä tarkoituk-
18729:   roja, Valiossa muutamia osuustoiminta.periaattei- sessa, että sosialidemokraatit saisivat siinä vallan.
18730:   den mukaan toimivia osakeyhtiön muotoisia mei- Tämän tarkoituksen saavuttamiseksi tahdotaan·
18731:    jereitä. Nämä keskusliikkeet. olisivat pakotetut säätää laki, joka, sikäli kuin keskuskaupoissa on
18732:    pysymään nykyis,ellä kannallaan mitä tulee ääni- jäseninä vain osuuskuntia, 'Pakottaisi ne kaikki'
18733:    oikeusoloihin. Ne eivät saisi ottaa käytäntöön ottamaan käytäntöön juuri tä:mmöisen ätäniastei--
18734:    ehdotettua äänia'Steikkojärjestelmää, eivät edes kon (vasemmalta: Ei, muuttakoot sääntönsä) ja·
18735:    vaikka asianomaisessa keskusliikkeessä olisi vain laki olisi siis suora.stansa se, mitä sanotaan van--
18736:    yksi jäsen, joka on muun laatuinen kuin osuus- halla latinalaisella sanalla: lex in casu, yksityis-
18737:    ku!Lta. Sen sijaan semmoinen keskuskunta, jossa tapausta varten tehty laki, määrättyä tilapäistä:;
18738:    on pelkkiä osuuskuntia, olisi pakotettu noudatta- tarkoitusta varten säädetty. On tunnettu asia, että
18739:    maan tätä uutta järjestelmää. Ja kuitenkin voisi tällaista lainsäädäntöä lainsäätäjä kaikkialla si-
18740:    tosiasiallinen ero näiden keskusosuuskuntien vä- vistysmailmassa välttää niin paljon kuin mahdol-
18741:    lillä, joiden olisi pakko noudattaa aivan erilaista lista .ia ainoastaa!lJ jos koko yhteiskunnan kaikkein
18742:    äänioikeuslajia, olla olematon. Ne voisivat olla tärkeimmät elinehdot eivät ole muulla tavalla
18743:    todellisuudessa aivan samanlaisia. Nähdäkseni turvattavissa, voidaan 1puolustaa sellaisen lain
18744:     olisi tä:mä suuri muodottomuus lainsäätdännössä .ia säätämistä. Tämä on, jos mi'kään, :poikkeuslaki
18745:    veisi kaikkien oikeuskäsitysten sekaannukseen ja poikkeuslaki, jota ei voida perustella muulla
18746:    tällä alalla.                                         syyllä kuin sillä, että eräs valtiollinen puolue ei'
18747:        Esityksen tekijät ja lakivaliokunnan enemmistö sitä ilman voi saada valtaa eräässä liikeyrityk-
18748:    kaikesta tästä huolima.tta toivovat joka ta:pauk- sessä. (Vasemmalta: Oikeutta, ei valtaa.)
18749:     sessa saavuttavansa tarkoituksensa säätämällä lain     Kaiken lisäksi ·tulee nyt sitten vielä, että tälle
18750:     tällaiseksi. Tunnettua on ja se on täällä tuotu laille tahdotaan antaa myöskin taaksepäin vai-
18751:     monasti esille, että tarkoitus koko lakietb.dotuk- kuttava vaikutus. Sekin on, niinkuin tunnettu,
18752:     sella on vain saada valta yhdessä meidän osuus- menettelyä, jota lainsäätäjä välttää äärimmäiseen
18753:     toiminnallisista keskusliikkeistämme, nimittäin asti. Se on kaikkein useimmissa tapauksissa. me-
18754:     Osuuskauppojen Keskusosuusikunnassa. Mutta mi- nettely, joka on ristiriidassa niiden ~periaatteiden
18755:     tähan arvoisat esi,tY'benhikijät sanoisivat, jos he kanssa., joille koko suomalainen yhteiskuntajär-
18756:     eräänä :kauniina päivä:nä sen jälkeen kun täm- jestys on ralkennettu, kun meillä perustuslaki
18757:                                           Perjanl;aina. 25 p. toukokuuta.
18758: 
18759: 
18760:    turvaa ka.nsalai~et tällaisia tekoja vastaan. Ei '         Osuusto~mintapiireissä tunnetaan, että osuus-
18761:    tätäkään tässä. tahdota lukuunottaa, vaan halutaan toimintalaki kaipaa useissa suhteissa uudistusta.
18762:   'J}Ilkottaa yritykset. joilla -on laillinen oikeus toi- Olisi epäilemättä luonnollisinta, että tämän yhden
18763:    mia niinkuin n:e tä'häDJ saakka toimivat, siitä nyt yksityiskohdan harkitseminen, joka nyt on pu-
18764:    lakkaamaan. '.räimä näyttää, mitenkä häikäile- heena, tapahtuisi tässä suuremmassa yhteydessä.
18765:    mätön se yritys Olli, joka lainsäädännön varjolla Sillä erillänsä muista <>suustoimintaliikkeen me-
18766:   tahdotaan tässä asiassa saada toteutetuksi.              nestykselle tärkeistä 1periaatteista ei tämä suin-
18767:       Täällä on jo huomautettu siitä, mitenkä koh- kaan ole. Mutta; kuinka ta:hdottaneekin mene-
18768:   tuutcm se ääniasteikko on, joka tahdotaan .panna tellä, rohkenen luull:a osaltani ·näyttäneeni, mitit
18769:    toimeen, kun se on rajaton. ·Mutta ei sillä hyvä! mahdottomuutta ja suunnatonta kohtuuttomuutta
18770:   Vaatimus, joka sisältyy lakivaliokunn-an mietin- tämä lakiehdotus tietää.
18771:   töön, on. senkin tähden oikeutusta vailla, että. se
18772:  ·tahtoo ilman muuta nyt tehdä ainoaksi luvalli-              Ed. A i r o l a: Ed.Juutilainen koetti äsken väit-
18773:  :Seksi erään tietyn äänioikeusjärjestelmän, vie- tää, etteivät vastalauseet olisi viivyttäneet mie-
18774:   läpä. järjestelmän, jota. ei missään maailmassa ole tintöä. Kun tiedetään, että valiokunta lopetti tä-
18775:  ·vielä toteutettu ja, uskallan sanoa, ei tulla myös- män asian käsittelyn jo viime viikon perja.ntaina
18776:   kään koskaan toteuttamaan muualla kuin mah• ja. asia on nyt vasta täällä eduskunnassa esillä,
18777:  cdollisesti meil1ä, jossa lain-säädäntökamarin enem- niin on selvää, että sen on täytynyt viipyä vasiJa-
18778:   mistö on sellaisissa käsissä. kuin tämä mietintö lauseitten viipymisen takia. Tosin ei asia ole niin,
18779:  •Osottaa. Aivan yhtä hyvällä syyllä kuill! ääni- että J uutilaisen vastalause olisi tullut sellaise-
18780:   asteikkoa, joka perustuu jäsenosuuskuntien jäsen- naan myöhään. Kyllä se suomenkielisessä asus-
18781:  ten lukumäärään, voisi· nimittäin !PUoltaa useita saan oli jo vaLmis, ennenkuin asiaa oli valiokun-
18782:   muita ääniasteikkojärjestelmiä, jos kerran ääni- nassa käsiteltykään. Kun to~nen lukeminen asias-
18783:   asteikkoa tahdotaan, sitä suuremmalla syyllä kun, sa alkoi, niin ed. J uutilainen .tiedusteli, joko hän
18784:  Jmten muistaakseni mietinoostä tai ainakin toi- ilmoittaa vastalauseensa. Vastattiin, että asia ei'
18785:   sesta vastalauseesta käy ilmi, useissa maissa ole vielä valmis, ei tiedetä, miltä •valiokunta päät-
18786:  juuri joku näistä tarkoittamistani muista jär- tää, kyliä se ehditään myöhemminkin esittää.
18787:  jestelmistä on katsottu nyt vaadittua parem- ·Siis tässä suhteessa kyllä vastalaus-e oli ajoissa
18788:   maksi.      Näistä muista jä,rjestelmistä tahdon esitetty, mutta. sen ruotsinkielinen ka·ppale vi~pyi,
18789:   erityisesti mainita sen, jossa 1perusteena on .ia minä olin pai'kall:a, kun valiokunna>n hra pu-
18790:   kuinka suuresti kukm jäsenosuuskunta on kes- ·heenjohta:ja, joka ei kyllä ottanut osaa tämän
18791:   kusliikettä käyttänyt. Missään tapauksessa ei asian käsittelyyn, nuhteli muutamia valiokunnan
18792: .ole- minä en epäile sanoa sitä suoraan - sää- jäseniä, että he vastala useillaan oli va.t vii vyttä-
18793: ,dyllistäl, että. lainsäätäjä pakottaa tietyt osuus- neet mietinnön esittämistä eduskunnalle. Ed .•J uu-
18794:   toiminnalliset liikkeet otta;maan käytäntöön juuri tilainen edelleen •olisi voinut, kun kerran puuhaan
18795:   sen ja sen äänioikeusjärjestelmän, kun monia mui- ryh:tyi .ia vastalamsetta laatiessaankin oli käyttä-
18796:  ta:kin voidaan aivan yhtä hyvällä syyllä puolustaa nyt. tuomari Karhusen apua, 1antaa hänen kir- .
18797:   ja kun ei voida todistaa, että yhteiskunnan edut .ioittaa myös täJmän ·puheensa, niin hän ei olisi
18798:   vaatisivat juuri sitä, jota nyt tahdotaan. (Vasem- toistanut sitä virhettä, jonka hän teki vasta-
18799:  malta: Niinhän pyritään. Puh e m ies: Minä lauseessaan, kun hän yhä edelleen selittää, että
18800:   huomautan, että ed. Le:PIPäsellä ei ole puheenvuo- tällä lailla pakotetta.isiin Keskuslainarahastoa
18801:   re>a.. ) Vihdoin <>n ääniasterkon rajattomuus jOiha- · käyttämään tällaista äänioikeutta kuin tässä lais-
18802: -kin, joka on tmntematon.ta kaikkialla maailmaSisa sa esitetään. Kun tämä laki ei koske osakeyhtiöi-
18803:   ja jO'ka viepi sellaisiin kohtuuttomuuksiin, joista tä ollenkaan ja Kes.kuslainarahasto Dn osakeyh-
18804:   täällä on esimerkkejä tuotu esiin.                      tiö, niin· ei se, mitä ed. J uutilainen pruhui Keskus-
18805:      On vielä. huomattava, että lakiehdotus tekee laina.rahastost.a, ollenktaan kuulu tähän asiaan.
18806:  mahdolliseksi, jopa todennäköisesti viepi suunnat- Yksi seikka, ~ota ed. J uutilainen ei ole tliiällä
18807:  tomaan enemmistön sortoon, 'kun ei edes suhteel- esittänyt, on se, jonka hän esitti valiokunnassa,
18808:  linen vaalitRiPa ole määrätty välttämätromäksi nimittäin että Keskusosuuskunnan vähemmistön
18809:  vaan ainoastaan tehty luvalliseksi. Esimerkiksi oikeudet, että Keskusosuuskunnan säännöt olisi-
18810: ·Elannon :puolesta Helsingissä voisi 1·5,000 äänellä vat kapipale Suomen perustuslakia:, jota ei saa
18811:  aänestää henkilö, joka on valittu edustajaksi yh- muuttaa muuten kuin perustuslain muuttamisesta
18812:  den äänen enemmistöllä näiden 15,000 joukosta. säädetyssä järjestyksessä. Tuomari Karhunen on
18813:  Sen sijaan, että tällainen radaton ääniasteikko teh- häntä opastanut, ettei tätä väitettä ole täällä enää
18814:  täisiin p.a:kolliseksi, olisi se pikem·min laissa Ri- esitettävä, eikä hän. ole sitä tehnytkään, mutta sen
18815:  menomaan kiellettävä.                                    sijaan lainoppinut ed. N ev.a.nlinna viitsii mainita
18816:                                             Osu~tstoimintalain 19 §.                                      au:
18817: 
18818:  tämän seikan. Tosin hänkään ei ehdota, että tämä paljon sellaista, joka ei koske ollenkaan· tätä ,laJ
18819:   asia olisi käsiteltävä siinä· järjestyksessä, vaa.n kia, vaa.n koskee keskuslainarahastoa y. m. s.,
18820:  t~,.ytyy puhumaan siitä, että tässä Ioukailtaisiin      millä ei ole tämän asian· kanssa. ythtäii.n · mitään
18821:  muutamia saavutettuja. oikeuksia, mitä ei Suo- tekemistä, niin että siihen nähden vastalauseeseen
18822:   messa sovi tehdä. Tässä asiassa muuten ei har- pitää paikkansa, että siinä on paljon porua, mutta
18823:   joiteta ;pakatusta mitää•l1 keskusosuuskuntaa koh- hyvin vähän villoja.
18824:  taan. Esimerkiksi Valio, jos se tahtoo tiilmän la~n        Ed. LuDJpajärvi mainitsi myös sen ~ikan, että
18825:  alle alistua, muuttakoon sääntönsä, silloin se on on maihdollista, että sellaiset suuret osuuskaupat,
18826:  tämän lain ulkopuolella. Hankkija on jo ennes- niinkuin esimerkiksi Elanto, voisivat, sivuuttaen
18827:   tään sen ulkopuolella, koska siinä on jäseninä keskusosuuskunnan, tclu:lä ostoksia suoraan esi-
18828:  muitakin kuin osuuskuntia. K~kuslacina.rahasto merkiksi Venäjältä. Niin on tapahtunutkin ..
18829:   on ulkopuolella siitä syystä, ettei se ole ollenkaan .Elanto on ostanut janhaja suoraan Venäjältä si-
18830:  osuuskunta.. Vieläpä .Suomen• Osuuskauppojen vuuttaen keskusosuuskunnan, mutta se ei suin-
18831:  Keskuskunnan voisi saada tämän lai.n ul·kopuo- kaan ole virhe, koska se johtui siitä, että keskus-.
18832:   1elle, jos ei siellä olisi niin paltjon työväestön osuuskunta vastoin osuustoimintaperiaatteita oli
18833:   osuuskauppoja mukana, mutta ne pitävät siitä ryhtynyt jauhoilla keinottelemaan, nylki niil-lä
18834:  buolen, että tämä Osuuskauppojen Keskuskunta liian korkeita hintoja. Kun Elanto ryhtyi, sivuut-
18835:  säilyy tämän lain al!llisena, ja. se riittääkin minun t·aen keskusosuuskunnan, ostamaan suoraan V enä-
18836:   mielestäni . .Sitten täällä on esitetty myös se väite, jä~tä, aleni .iauhojen hinta kautta maa.n. Se oli
18837:   että tällä lailla olisi se vika, ettei siinä ole suh- siis aivan oiktea toimenpide eikä suinkaan moitit-
18838:   teellisuutta toteutettu, että siinä suhteellisuus on tava. Keskusosunskuntakin voisi kuluttajain etua
18839:  jätetty riippumaan osuuskaup,pojen vapaaehtoi- valvoa paljon rparem.min, jos siellä va:llitsisivat
18840:   suudesta, t.ahtovatko ne ottaa sen vai ei. Se on ne .periaatteet, joita esimerkiksi Elannon johdossa
18841:  kyllä sillä tavoin, mutta se tapahtui siitä syystä, on olemassa, ja ellei. siellä se luopajärveläisyys
18842:   että ed. Luopajärven kaarti, Lapuan kaarti, ei olisi niin suuressa voimaasa.
18843:   tykkää suhteellisuudesta, vaikka se täällä edus-          Vastalaus-een perusväite, se, että keskusosuus-
18844:   kunnassa siitä puhuu. Me oLemme vuosikausia kunnat ovat osuuskuntia: joitten tehtävänä on
18845:   tyrkyttäneet suhteellisuutta, mutta he ovat sano- valvoa, ei jäsenten, vaan jäsenosuuskuntiensa
18846:   neet, että se on P!llhasta. 1Siitä syystä me val·io- etua, on kieltämättä aivan väärä. Elleivät k~­
18847:   kunnassa jätimme asian riiprpumaan osuuskaup- ku,;osuuskunnat valvo kuluttajain, ostllijain, siis
18848:   JX>jen vawaasta tahdosta, haluavatko he ottaa suh- ihmi~äsenten etua, vaan yksistään J)uotien ja
18849:   teellisuuden käytäntöön vai ei, joten ed. Luopa- kauppojen etua., niin sellaisia keskusosuuskuntia
18850:   järvten osuuslmuppa: voi päättää, läJhettävätkö he ei tarvita. Me tulemme toimeen ilmankin niitä.
18851:   y;hden vai kaksi edustajaa, antavatko edustajan Meidän mielestämme osuustoiminnan täytyy val-
18852:   äänestää osuuskaupan koko jäsenmäärän puolesta voa ei puotien vaan ihmisten ei:ua. (Vasemmalta:
18853:   vai toisen enemmistön puolesta. ja toisen vähem" Hyvä!)
18854:   mistön puolesta. Me kyllä arvelimme ria. tiesimme,
18855:   että löytyy pa.l',jon maalaisliittolaisia osuuskaUJP-     Ed. Raatikainen: Aikaisemman lausun-
18856:   poja, jotka tulevat tekemään niin, että kun meillä toni yhteydessä mainitsin muutamia numeroita
18857:   on vähemmistö, he tukkivat suun eivätkä anna suJJteista keskusosuuf'kunnan jäsenten keskuudes-
18858: ' meidän valita edustajaa Keskusosuuskunnan ko- sa. Sen perästä on täällä ed. K01honen lausun-
18859:   koukseen. Mutta kun me tiedämme, että me sit- nossaan asettunut sille kanna!lle, että esimerkiksi
18860:   tenkin enemmistönä tulemme olemaan ja tyy- numerot tavaran ostosta keskusosuuskunnalta jä-
18861:   dymme tähän vääryyteen .ia annamme heille ti- tin sentähden mahl1itsematta, että ne olisivat ol-
18862:   laisuuden niissä osuuskaupoissa, kuten esimer- leet puolueettomuussuuntaa edusta.ville osuus-
18863:   kiksi Elan:nossa, jossa· porvarit ovat väih·emmis- kaupoiHe ewäedulliset. Kun minun nähdäkseni se
18864:   tössä, äänestää tuha.nsilla äänillä vähemmistön ei tarpahtu:nut ollenkaan siitä syystä ja kun tä!llä'
18865:   puolesta, se osottaa., että me kyllä olemme suh- ei ole mitään estettä, ettei näitä voi lukeakin
18866: . teellisuuteen nähden hyvinkin ·pitkällä suvaitse- tä~sä, kun ker.ran niitä vaaditaan, niin se tapahtu-
18867:   vaisuuden kannalla.                                    koon.
18868:      Sitten vielä ed. Luopajärvi piti tä:män mietin-       'Keskusosuuskunnalta on ostanut osuuskaUIP-
18869:   nön vikana, että se on lyhyt. Valtiopäiväjärjestys po.ia, jotka kuuluvat yleiseen osuuskauppojen liit-
18870:   sanoo, että mietinnön pitää oHa sellainen. Tämä' toon, 287 ja; tavammäärä rahassa 31,485,727
18871:   on lyhyt, mutta se on asiallinen. Vastalause sen markkaa, cioks. keskusOsuuskunnan koko myyn-
18872:   sijaan on tpitkä, mutta siinä puhutaankin hyvin - ni•stä tekee 44.6 prosenttia. Keskusosuuskunnalta
18873:   348                                      Perjantain!\ 25 p. toukokuut!\.
18874: 
18875: 
18876:   ovat osta.neet kuluttajaliittoon kuuluvat 101 toivon, että tämä asia todellakin harkitaan, ei niin
18877: • osuuskauppaa 28,410,948 markan edestä, joka kevyesti kuin meidän vasemmistomme näyttää.
18878:   tekee 40.1 prosenttia,. Molempiin liittoihin; kuu~ tahtovan, mutta harkitaan ·vakavasti suuressa va-
18879:   luvia keskusosuuskunna~lta ostavia . kaui>poja on liokunna.ssa, sillä kyllä tämä on sellainen kysy-
18880:   ollut 28. Ostojen suuruus on 7,281,636 markkaa mys, joka ehdottomasti vakavuutta ansaitsee.
18881:   ja ostajien määrä 10.1 1prosenttia~, Liikkeestä. on
18882:   myyty kumminkin liiton ulkopuolella oleville                   Ed. Le p;p ä ru en: 'Fäällä red. Luopajärvi pu-
18883:   osuuskaupoiUe 5 :prosenttia.                       ·        hees11aan myöskin siteerasi minun eräässä osuus-
18884:                                                               kaurp,:pakokDuksessa esittämääni alustusta aivan
18885:      Ed. Kohone.n teki :puheessaan sellaisia syytök- k>Dkona:an toiseen· ta:rkoitukseen kuin mihin sitä oli
18886:   siä, että ~uo•lueettomus-osuuskaupp.aväki oru ollut alkuaan käytetty. .Se alustus koski aivan koko-
18887:   äärettömän ylimielistä vaatiessaan; että keskus- , naan. osuuskau:ppo.ien edustajakokouksia eikä Kes-
18888:   kunnan äänioikeusolot on pidettävä entisellään. kuskunnan kDkousta ja s·e kuvasi silloista minun
18889:   Minun käsityksen( mukaan sitä, että järjestöön yksityistä käsitystäni asiasta, eikä mitään koko
18890:   kuuluva järjestössä puhevallalla oleva edustaa ryhmän tai kDko liikkeen käsitystä. Sitä paitsi
18891:   sella.ista' ajatustapaa,, jo'ta thän .hyväksi näkee, ei siitä on kulunut jo niin monta vuotta että olosuh-
18892:   nyt kohtuudella voi sanoa ylimielisyydeksi~ ~a­ teet ovat siitä lähtien aivan toisiksi muuttuneet-
18893:   mallaiseksi ylimielisyydeksi voisi väittää Iliilll- !KyN.ä se silloin piti paikkansa.
18894:   vastaista a;jatustajpaa. Onhan :qiiUä ilman ylimie-            Ed. Luopajärvi esitti myös täällä joitakuita
18895:   lisyyttä, jotka järdestöön kuuluvat, oikeus tuoda ostDnumeroita todistaakseen, kuinka suhteellisesti
18896:   mielipiteensä esille ja vaikuttaa sen mi'e'lipiteen vähän suuret osuuskaupat ostavat Keskuskun-
18897:   hyväksi, jonka he paraana pitävät. Yli_mielis;r:y- .nalb. Oikeastaan se on valittelua siitä, että suu-
18898:   deksi sanan täydessä merkityksessä voi tuomita ret osuuskaupat eivät ole keskuskuntaan voineet
18899:   sellaisen mieli:pit.een, joka. tämän laillimuutoksen luottaa, koska niitä on viilhemmistö, ja suurten on
18900:   edellyttää, sen, että järjesWn jäsenten, järjest?- jo täytynyt totuttautua siihen atiatukseeru, e'ttä
18901:   sääntöjen takaama ja oikeuttama katsomus. Ja heidän on perustettava itselleen joku toin-eru kes-
18902:    asian käsitys, että se yleisen lain 1Jakosta kumo- kuskunta.
18903:   ta~B.n että se yleiseHä laiHa määrätään sellaiseen             Ed. Nevanlinna täällä käytte>li jonkun asian-
18904:   suuu'taan, jota jäsenosuuskunnat, järjestön jäse- tuntijan, jonka nimeä hän ei maininnut, ~ausuntoa
18905:    net eivät tfuhdo. Jos tämä pu1heenaoleva laki so- ja sen lausunnon avulla koetti tätä lakia o~ottaa
18906:    vellutettaisiin takautuva.na Suomen OsuuskaU[l- mahdottomaksi muka sen ;perusteella, ettei kol-
18907:   :pojen Keskuskunilaan, niinkuin siinä edellytetään, mannen astoon järjestö sovi tä:män lakiehdotuksen
18908:   sellainen olisi vähintään ylimielisyyttä.                   alle. Mutta sen todisteluu ·voisi vaHan hel,posti
18909:       Täällä on valiokunnan varapuheenjohtaja useita kumota. Ei ole nimittäin ollenkaan semmoisia
18910:    kertoja esiintynyt sillä tavoin, että se enemmän /paikkakuntia, joissa sa:ma väestö harjoittaakseen
18911:    kohdistuu persoonaan kuin asia.an. Se on sitä sa- karjanmyyntiä liittyy osuuskassaan, osuuskau:p-
18912:    maa taktiikkaa, jota va.semmiston tamolta on .paan ja osuusmeijeriin. Sehän olisi sulaa järjet-
18913:    osuuskarup.pariidassa ennenkin käyty. V ali.ok.un- tömyyttä, että :perustaisivat ~olmenlaiset osuu.s-
18914:    nan puheenjohtajalla näyttää olevan ammatillista toimintajärjestöt karjanmyyntiä varten. Samom
18915:    harjaantumista tähän. Hänen ehkä ei tarvitse ed. Nevanlinna ei ,pitäruyt lainkaan suotavana, että
18916:    katua että hän Dn antautunut asiana;ja;jaksi. (Va- laissa määrättäisiin, minkälaista äänioikeusjärjes-
18917:    semm~lta: Kiitos!) Mutta olkoonpa niin, asian- telmää osuuskunnissa on käytettävä, mutta niin-
18918:    ajajakin tarvitsee JP-erusteita.. Tämä asianajaja ~? hän nytkin tehdään. Laissa määrätään nimen-
18919:    k>Ovin är(>ästi kothdellut sitä, että eduskunnan Ja- omaan että osuuskunnassa on jokaisella jäsenellä
18920:   'senet ovat ha.nkkineet ,pel'US'teitlll, tietoja, vaikkalPa yksi Ääni ja keskuskunnassa samoin yksi ääi~;i­
18921:    se olisi sitä, jDta hänkin ~uolestaan ,tarvitsee kaik- Sitovasti määrätään siis äänioikeusjärjestelmä Ja
18922:    kien asiain yhteydessä Whdä. (Vasemmalta: Ne niinhän tulisi uudessakin laissa tehtäväksi. Siinä
18923:    ovat vääriä tietoja ja se on paha.) !Se, että. .puhu- suhteessa ei siis minkäänlaisia muutoksia tulisi
18924:    taan vääristä tiedoista, on asianajajan tarpoja. tapahtumaan. Ed. Raatikainen t.äällä esitti. nu-
18925:    Nämä tiedot nämä numerot, jDit.a minä olen tässä meroita ostoksista, mutta niillä mkeastaan ei ~1~
18926:    lukenut, lu~len, että ne eivät ainakaan m.i~~Il! mitään tekemistä tämän asian kanssa. Ne olrs1
18927:    kannrulta ole väiLriä tietoja. En minä ole nntä esitettävä osuuskauppojen edustajain kokouksessa
18928:    vääristellyt, niinkuin rasiana.jajat pyrkivät vääris- eikä tääl'lä.
18929:    telemään asioita. Nämä ovat keskuskunnan ke-
18930:    räämiä numeroita, enkä minä tiedä, mistä vaka-                Ed. L u o p a j ä r v i: Minä tahdon saada mieli~
18931:    vampia numeroita voida-an· saada ~ä asiassa. Ja hyvällä merkitä sen, että ed. Airola on p.eräyty,
18932:                                                Pöydällepanoja.                                                349
18933: 
18934: 
18935: nyt hyvässä järjestyksessä aivan niinkuin eräs                               Pöydällepanot:
18936: sotapäällikkö ennen. Hän nimittäin tunnusti, että
18937: vastalause oli sittenkin aikanaan jätetty. Ei suin-       Esitellään järjestänsä .ia pannaan pöydälle seu-
18938: kaan ole vastalauseentekijän syy se, että sitä tar-     raa vaan istuntoon
18939: viilaan kääntää. Onhan sitä ennenkin jätetty vas-
18940: talauseita eikä ole otettu huomioon, mikä •aika me-     2) Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 ja 9 § :n
18941: nee kääntämiseen. Mitä tulee siihen toiseen seik-                       muuttamista
18942: kaan ed. Airolan äskeisessä <lausunnossa, kun hän
18943: huoonautti, että mi,etintö on V. J :n mukaan sitä       tarkoitta va.n eduskuntaesityksen johdosta laadittu
18944: i)arem.pi mitä lyhemi)i se on, niin tahdon huo-         lakivaliokunnan mietintö n:o 3,
18945: mauttaa, että ed. Airola oli eräässä toisessa kysy-
18946: myksessä vähän aikaa takaperin toista mieltä,           3) Rikoslain 10 luvun 1 ja 2 §:n kumoamista sekä
18947: siis, kuten asianajaj<a, käsittää hän toisinaan laki-                3 ja 4 § :n muuttamista
18948: pykälät ylösalaisin. Ed. Leppä:seHe tahtoisin
18949: huomauttaa., että se lausunto, minkä hän esitti ja      koskevan eduskunta.esityksen johdosta laadittu
18950: 1johon minä viittasin, oli annettu silloin ,edistys-    lakivaliokunnan mietintö n :o 4, ja.
18951: mi•e'lisen" ryhmän nimessä alustuksen Y'hteydessä,
18952:  eikä siis ole käsitettävä sillä tavalla kuin hän nyt   4)    Kol'Vauksen hankkimista erinäisille vuokra-
18953:  on halukas väittämään.                                                      miehille
18954: 
18955:   Ed. J u u t i 1 a i n e n: Minä pyydän vieläkin       koskevan anomusehdotuksen jdhdosta laadittu
18956: vakuuttaa, ettei toinen vastalause ole millä.än ta-     maatalousvaliokunnan mietintö n :o 2.·
18957: valla ennenaikainen, vaan että se jätettiin silloin,
18958: kun toinen lukeminen oli julistettu pää.ttyneeksi.
18959:                                                              .Seuraava istunto on ensi tiista·ina k :lo 7 i. p.
18960:   Keskustelu julistetaan päätty~eeksi.
18961: 
18962:    P u h e m i e s: V. J :n mukaan asia lähetetään,          Täysi-istunto päättyy k:lo 4,20 i. :p.
18963: itse asiassa päätöstä tekemättä, suureen valiokun-
18964: taan. Asian ensi<mäinen käsittely on päättynyt.                                       Pöytäki~.ian vakuudeksi:
18965:                                                                                          Eino A. Lundson.
18966: '
18967:                  t
18968:                                    28. Tiistaina 29 p. toukokuuta
18969:                                                              k:lo 7 1. p.
18970: 
18971:                        Päiväjärjestys.                                   Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.
18972:                                                                       Airola, Alavirta, Alhainen, Alkio, Brander,
18973: Ilmoituk,~ia:                                                         Fränti, Gädda, Hakala, Herra•la, Hiekkaranta,
18974:                                                                       Hiltunen, Hirvensa.lo, Hornborg, Hultin, P. Hut-
18975:                                                                       tunen, Häl vä, Hänninen-W a1:vas, T. Lk<>nen·,
18976:            Ensimäinen käsittely:                                      Isaksson, Kallio, Karhinen, !Kas'kinen, Koivisto,
18977:                                                                       Koskelin, Kuusinen, Laakkonim, Lailidensuo, Lai-
18978:                                                               Siv.    tinen, Lantto, La·pveteläineri, Leinonen, Lilius,
18979:    1) Ehdotus asetukseksi oikeudeukäymis-                             Listo, Luopajärvi, Marttila, Mäki, Paasonen,
18980: kaaren 15 luvun 2 ja 9 §:n muuttamisesta .. 3.51                      Perttilä, Peurakoski, Piisinen, Pohjaväre;, Pärs-
18981:    Asiakirjat: Lakivaliokunnan mie-                                   sinen, Raa.tikainen, F. Rantanen, ;S. Rantanen,
18982: tintö n:o 3; ed. Arosen y. m. edusk. esit.                            Repo, Retulainen, Roos,. Saar~lainen, •SalQovaara,
18983: n:o 2.                                                                Schybergson, •Sinkko, <Siren, Sopanen, Sundblom,
18984:    2) Ehdotus asetukseksi rikoslain 10 luvun                          Svinhufvud, tTalas,. ·Taskinen, tTåg, J. Wiik,
18985: 1 ja 2 § :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n                             K. H. Wiik, Virkki ja P. Virkkunen.
18986: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353
18987:    A s i a k i r j a t: Laki valiokunnan mie-
18988: tintö n:o 4; ed. Hakalan y. m. edusk. esit.
18989: n:o ·6.                                                                                   Ilmoitusasiat:
18990: 
18991:                  Ainoa käsittely:                                        V wpautusta eduskuntatyiÖstä saavat sairauden
18992:                                                                       vuoksi lääkärintodistuksen nojalla• toistaå.seksi ed.
18993:   3) Korvauksen hankkimista erinäisi:lle                              F. Rantanen sekä yksityisten asiain vuoksi tästä
18994: vuo'kramiahille kos'lmva anomusehtotus ....                           istunnosta edusta.jat Raatikainen, Leinonen, Re-
18995:   Asia k i r .i a t:   Maatalousvaliokunnan                     "     tulainen, Maki, Karhinen, Laitinen, Virkki, Lah-
18996: mietintö n :o 2; ed. Marttilan y. m. anom.-                           densuo ja Hakala; tämän istunnon alkupuolesta
18997: ehd. n:o 80.                                                          ed. Pohjaväre ja Luopajärvi. Samoin yksityisten
18998:                                                                       asi.ain vuoksi saavat vapautusta ed. Alkio tämän
18999:                                                                       kuun 29 päivästä 30 päivän aa.muun, ed. Salovaara
19000:                       Esitellään:                                     tämän kuun 29 pälivästä '30 päivän iltaan, ed.
19001:                                                                                       1
19002: 
19003: 
19004:                                                                       Sinkko tämän viikon ajaksi sekä ed. Perttilä ja
19005:    4) Valtiovarainvaliokunnan kirjelmä, joka                          K. H., Wiik viikon ajaksi tästä •lukien.
19006: koskee puhemiehelle V. J :n 43 § :n mukaan
19007: tulevaa korvausta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354
19008: 
19009:             Pöydällepanna varten                                              Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
19010:                  esitellään:
19011:                                                                         1) Ehdotuksen laiksi oikeudenkäymiskaaren 15
19012:   5) Kunnallisvaliokunnan mietintö n :o 1                                    luvun 2, 3 ja 9 § :n .muuttamisesta
19013: kunnallisen lainsäädännön uudistamista tar-
19014: koittavan edus•krrntaesityksen johdosta . . . . . 355                 sisältävä, edustajain Arosen y. m. tekemän edus-
19015:                                                                       kuntaesityksen n:o 2 johdosta valmistettu laki-
19016:                                                                       vaEokunnan mietintö n :o 3, joka viime täysi-
19017: 352                                         Tiistaina 2Q p. toulwkuuta.
19018: 
19019: 
19020: istunnossa TJautiin pöydälle, esitellään mainitun           liggande motion beröres icke denna 12 § i R. B.,
19021: lainsäätämiskysymyksen ensimäistä käsi t-                   som angår fullmäktiges arvode. Det kan därför
19022: t e l y ä varten.                                           icke nu blifva fråga om någon än.dring af denna
19023:                                                             pamgraf, men ja,g har velat begagna tillfället att
19024:   Keakustelu:                                               i detta sa;mman'hang rikta uppmä.vk'samheten där-
19025:                                                             på, att en ändring ocks:å på detta område borde
19026:      Ed. A k e r b l o m: För min del ber jag att           fås tiH stånd.
19027: få framhåHa., att jag ansluter mig till lagut-
19028: skottets förslag att tillerkänna ·hvarje myndig,
19029:                                                                                                    '
19030:                                                                 Ed. Söder h o 1m: Jag ber endast att få
19031: välfrejdad och rerubar person rätt att furugera som         rätta en oriktig u~TJgift, som ingick i den före-
19032: fullmäktig vid alla domstolar i laudet. Genom               gående talarens andragande. Han sade att vi hit-
19033: denna förändring af stadga.ndena om fullmäktig              tills icke haft möjlighet att ,på landsby.gden an-
19034: blir· allmänheten i tillfälle att mer än hittills au-       lita där bosatta personer för att drifva mål vid
19035: lita personer, som äro hemma från orter, där                häradsrätten. Såsom bekant förekommer det ju
19036: tvister UJPipstått, och slålunda genom egen känne-          dagligdags att ipersoner, som icke äro jurister,
19037: dom <Jm förhållandena, TJersonerna och aulednin-            uppträda vid häradsrätterna; gä>lland·e lag ställer
19038: gen tiJ.I tvisterna kunna lämna en noggranna.re ut-         e.i hinder därför.
19039: .redning om alla omständig1heter, som röra saken,
19040: än det är möjl]gt fur en fullmäktig, bosatt .på an-            Ed. G a d o 1 i n: Jag ber att få yttra mig med
19041: nan ort. Erfarenheten anglående van>liga besvärs-           anledning af det som i k väll anförts mot den
19042: mål har visat, att oor :personer från de orter, där-        åsikt, som närmast företrädes i den betänkandet
19043: ifrån: besvären framförts, anlitas att utreda en            bifogade reservationen, ty såsom en slådan gen-
19044: sak, de vanl]gen kunnat gifva sakliga.re och be-            saga mot · denna uppfattning ,wåste ja,g fatta den
19045:  viskraftigar·e framställning än en fuUmäktig               föl'egående talarens uttalande. Denna uppfattning
19046: skulle kunna åstadkomma genom att medels ut•                har ju redan i någon mån, för såvidt. den här
19047: f11ågning förs'kaffa sig kännedom om saken. Det             framla:des af hr Åke.vblom, korrigerats af hr
19048:  medgifves att en juridiskt skolad fullmäktig har           Söderholm. Det ·har ju icke förefunnits nlå:gra så-
19049: större förmåga att drifva ett må'l, men den per-            dana ~inder för utöfvandet af sakförareverksam-
19050:  sonliga kännedomen hos en lekmannafuUmä:ktig               het vid landsdomstolar, att icke en person skulle
19051:  fl'lån ort och ställe olll all.t, som rör ·ett mlål, ett   hafva varit förhindra.d att använda förtroende-
19052:  förstahandsvetande så att säga, är dock egnadt             man, som varit lbosatt på mten. Den reservation,
19053:  att till en god del uppväga frånvaron af särskild          som jag för min del har undertecknat, :åsyfta.r nu
19054:  .iuridisk skolning.                                        att oförändradt ibilbehåUa de jäm1förelsevis nyli-
19055:      I sammanhang med 'ändringar a.f stadgarna om           gen införda stadgandena ang1åend·e nödvändighe-
19056:  fuUmäktig skulle det ·ha.fva varit s&rdeles önsk-          ten •för den, som företräder ;part i högre rätt, att
19057:  värdt att få närmare bestrumninga:r också om de            besitta en styrkt insikt i lagkunni,ghet. Vi hafva:
19058:  arvoden, som fullmäktige äga uppbära. På detta             en alltför kort erfarenhet af denna nya reform
19059:  omvåde råder änn<u stor osäkerhet. I 15: W R. B.           för att det vore en lämplig tidpunkt att upvhäfva
19060:  föreskrifve:s, att domare, som sist dömt i &aken,          densamma. För den sknll skulle ja,g för min del
19061:  äger :pröfva arvndets storle)i, om icke visst aftal        påminna om den reservation, som vidfoga.ts be-
19062:  gjorts och om oenighet up~står om lönens storlek.          tärukandet, ocili anse att tillräckliga skäl icke .i
19063:  Det vanliga är väl att intet aftal göres ,plå förhand      utskottsibetänkandet anförts för frångående af
19064:  och att advokaten därigenom är i tillfälle att taga        denna ståm]punkt.
19065:  i arvode J:mru mycket han lbehagarr. :Många exem-             .J ag vill endast tillä;gga. a.tt frågan om arvode
19066:  pel vå ob~llighet af advokater kunde omnämnas.             i detta sammanhang icke läm:pligen 'kan lösas.
19067:   J ag vill nämna ett. En t. f. häradshöfding i             emedan det här icke är, f11å.ga om ett ordnadt sa,k-
19068:   Österbotten lble!f för ett 'Pa·r år' sedan anlitrud som   förareväsend·e, utaru om ett sakförareväsende, som
19069:   biträde vid en egodelningsrätt a.f 15 hemmans-            skall hvila TJå frivillig'hetens grund och där den
19070:  ägare. Då 'han hade full härads.höfdinglön, skulle         ena sakföraren kan vara fullt sakförsnåndig och
19071:   man hafva väntat, att han kunnat vara måttlig             den andra icke. Följaktligen kan gemensam taxa
19072:   med sitt arvode. Berörda egodelruingsrätt räckte          icke komma i fvåga. Domstolen har rätt att pröfva
19073:   två daJgar, ooh den åsyftade fullmäktigen ibehöfde        sakförarens kompetens, och synes det därf.ör som
19074:   icke anstränga sig sär.deles mycket därunder. Men         <Jm det e~empel, som den föregående talaren an-
19075:   för sitt ibiträde lbehagade han ta,ga 100 mark af         fört, icke sku'lle vara egna.dt att belysa saken, utan
19076:   hvarje honde eHer in summa 1,500 mark. I före-            hade parten haft rätt att i detta fall vända sig
19077:                              Korvauksen hankkimin'en erinäisille vuokramiehille.                            353
19078: -----------------------------------
19079: till domstolen · och yrka ·på att beloppet skulle        varten. Mietintöön liitetyssä vastalauseessa on
19080: nedsättas. J ag vill ,påminna om reservationen,          huomautettu siitä, että eduskunta, jos se hyväk·syv
19081: hvilken jag anser i detta ögonblick vara den             v.a.Iiokunnan mietinnön, menee pitemmäille kuin
19082: lämpliga medelvägen.                                     nähtävästi a:siassa. nyt voidaan mennä. Ennen-
19083:                                                          kuin tuollaisiin toimenpiteisiin voida·a.n lopulli-
19084:   Keskustelu julistetaan 1päättyneeksi.                  sesti ryhtyä, tarv·ittaisiin sitä varten myös yksi-
19085:                                                          tyiskohtaisia tietoja niistä tapauksista, joissa kor-
19086:    P u h e m i e s: Asia lähetetään nyt rpäätöstä        vaus tulisi kysymykseen, jotapaitsi eduskunnalla
19087: itse asiassa tekemättä eduskunnan suureen. valio-        tulee olla, ennenkuin se päätöksensä tekee, mah-
19088: kuntaan.                                                 dollisuus antaa lausuntonsa niistä perusteista,
19089:                                                          joiden mukaan vahingonkorvausta olisi myönnet-
19090:   Asian ensimäinen käsittely j1,1l·istetaan päätty-      tävä. Tähän nähden on vastalauseessa ehdotettu,
19091: neeksi.                                                  että nyt pyydettäisiin hallitusta toimituttamaan
19092:                                                          tutkimus näistä yksityistarpa.uksista ja että halli-
19093:                                                          tus sitten :pyytäisi varoja korvauksen suoritta-
19094: 2) Ehdotuksen laiksi rikoslain 10 luvun 1 § :n ku-       mista varten vuokramiehille aiheutuneista vahin-
19095:   moamisesta sekä 2, 3 ja 4 § :n muuttamisesta           goista. Puolestani ~hdotan, että eduskunta hyväk-
19096:                                                          syisi tämän vastalauseen, joka on valiokunnan
19097: sisältävä, edusbjain Hakalan y. m. tekemää ed"Q.s-       mietintöön .liitetty eikä siis valiokunnan mietin-
19098: kuntaesitystä n:o 6 valmistelevasti käsiteltäessä        töä.
19099: laadittU! lakiva.liokunnan mietintö n :o 4, joka
19100: viime täysi..istunnossa rpantiin' pöydälle, esitel-
19101: lään mainitun lainsäätämiskysymyksen ensi-                Ed. W a a r a l a: Minä .pyydän ka.nnattaa ed.
19102: m ä i s t ä 'k ä s i t t e 1 y ä varten.                 Haatajan ehdotusta.
19103: 
19104:   Kukaan ei pyydä puheenvuoroa.
19105:                                                             Ed. Eloranta.: Se kanta, <miHe tässä hy-
19106:                                                          väksyttäväksi .ehdotetussa vastalauseessa on ase-
19107:    Asia lähetetään V. J:n 57 §:n •mukaisesti, pää-       tuttu, tietäisi tämän kysymyben lopullisen rat-
19108: töstä itse asiassa tekemättä, eduskunnan suureen         kaisun .ia järj-estelyn .siirtämistä edelleen eyämää-
19109: valiokuntaan.                                            räiseen tulevaisuuteen, ja kun tässä asiassa .olisi
19110:                                                          .io aikoja ·ennen !pitänyt eduskunnan ta'holta jota-
19111:   Asian ensimäiinen käsittely julistetaan päätty-        kin tehdä, niin ei ·ole minkäänlaista syytä asiaa
19112: neeksi.                                                   enää siirtää tuonnemmaksi, vaan hyväksymäl'lä
19113:                                                          valiokunnau mietintö saattaa tämä asia poi's päi-
19114:   3) Korvauksen hankkimista erinä.isille vuokra-         väjärj•estyksestä ja kohtuuttomasti kävsimään jou-
19115:                    miehille'                             tuneelle torppariväestöi.le antaa oikeudenmukaista
19116:                                                          korvausta heidän ~ärsimistään vahingoista.
19117: koskeva, ed. Marttilan y. m. a1nomusehdotuksen
19118: n :o 80 johdosta laadittu maatalousvaliokunnan
19119: mietintö n:o 2, joka viime täysi-istunnossa !pan-           Ed. H a a ta j a: Edelli.sen puhujan lausunnon
19120: tiin :Pöydälle, esitellään a i no a a n k ä s i t t e-   johdosta pyydän ·huomauttaa, •että joka tapauk-
19121: I y y n.                                                 sessa•, hyväksytään:pä vaEokunnan mi·etintö tahi
19122:                                                          vastalause, molemmissa ta]lau:ksissa tulee tutki-
19123:                                                          mus toimitettavaksi ja vasta ·s.en jälkeen kun tut-
19124:   P u h e m i e s: V al•iokunnan ehdotus •löytyy         kimus on toi,mitettu voidaan varoja tähän tarkoi-
19125: mietinnön 4 :nnellä sivulla.                             tukseen käyttää. TäNainen tutkimus tulee vie-
19126:                                                          mään niin ,paljon aikaa, että siihen saakka, kun-
19127:    Keskustelu:                                           nes ensi 'eduskunta on koolla, ei voida edellyttää,
19128:                                                          että varoja tutkimuksen p•erusteeHa voidaan käyt-
19129:    Ed. H a a ta .i a: Valiokunta on mietinnössään        tää. Jos on joi:fukuita lkiireellisempiä tapauksia,
19130:  ehdotta-nut, että eduskunta .pä;ättäisi, että kor-      niin hallit.ukstila on tilaisuus niistä varoista, jotka
19131:  vausta on vuokramiehille suoritettava sellaisissa       sen käytettävissä ovat, i•lman tällaista eduskun-
19132:  tapauksissa, joista valiokunnan mietin!JJÖssä lau-      nan erikoisesti myöntämää määrämha:a myöntää
19133:  sutaan, ja että ·eduskunta pyytäisi varattava:ksi       varoja tarkoitukseen käytettäväk.$i pienempiä
19134:  en~n vuoden menosääntöön 100,000 markkaa sitä           määriä sillä tavalla kuin vuoden 1912 eduskun-
19135: 854                                       Tiistaina 29 p. toukokuuta.
19136: 
19137: nan maatalousvaliokunta on lausunnossaan jo mai-           Puhemiehen pa•ikaHe siirtyy e n s i m ä i n e n
19138: ninnut. Niin ollen, kuten va!liokunnassa on huo-         v a r a p u ih e m i e s I n g m a n.
19139: mautettu, se väite, mikä .puheenaolevaa vastalau-
19140: setta vastaan Qn esitetty, ei pidä paikkaansa.           4) Puhemiehelle Valtiopäiväjärjestyksen 43 § :n mu-
19141:                                                                       kaan tulevaa korvausta
19142:    Ed. Eloranta: Kun on olemassa joukko
19143: jotakuinkin selviä ta:pauksia, joissa korvauksen         koskeva valtiovarainvaliokunnan kirjelmä esitel-
19144: maksaminen tulee kysymykseen, niin on aivan              lään.
19145: paikallaalli, että myöskin heti myönnetään tarkoi-
19146: tukseen määräraha. Olen varma siitä, että toimi-           Silhteeri lukee:
19147: tettava tutkimus ehditään kauttaaltaaJn suorittaa
19148: lowuun ennen ensi vuod•en loppua~ jolloin myös-               Suomen Eduskunnan
19149: kin V{)idaan suorittaa korvaukset, jos sitä varten           V altiovaminvaliokunta
19150: määräraha on varattu, ja senvuoksi juuri ·on mie-
19151:                                                          Hel~ingissä, toukok. 23 p :nä 1917
19152: tintö sellaisenaaJn hyväksymällä tämä kysymys
19153: saatettu lopullisesti pois päivätiärjestyksestä, ja       -           N:o 32.
19154: myöskin tehty tol"[l;pareille heidän buan kaipa:a-
19155: ma aiJJSa oiJreutta.                                              8 u o m e n E d u s k u ri n a 11 e.
19156: 
19157:                                                            V altiopäivfujärjestyksen 43 § :n säännökseen
19158:   Eeskustelu julistetaan päättyneeksi.                   viitaten saa Valt·iovarainvaliokunta kunnioittaen
19159:                                                          Eduskunnal]! päätettä~äksi ehdottaa,
19160:    P u ·h e m .ies: Valiokunnan ehdotusta vastaan
19161: on ed. Haataj.a ed. W aaralan kannattamana eh-                     että Eduskunnan Puhemiehelle tuleva
19162: dottanut hyväksyttävruksi vastalauseeseen sisälty-              määräraha niiden ku'lu.ien korvaukseksi,
19163: vän ehdotuksen: ,että haillitus toimituttaisi tutki-'           joita hänellä valtiopäivien aikana on, ku-
19164: muksen siitä, missä määrin torpan, la;mpuotitilan               luvalla istuntokaudella määrättäisiin yh-
19165: ja mäkitupa-alueen vuokramiehille on aiheutunut                 deksituhanneksi viid.eksisadaksi markaksi
19166: vahinkQa sen iohdosta, •että tällaå.sen a•lueen                 ku uka.pdessa.
19167: vuokrauksesta. 1'2 ·p:nä maaliskuuta 1909 annettu-
19168: jen asetuksien voimaan astuminen myöhästyi, sekä                 Valtiovarainvaliokunnan puolesta:
19169: ryhtyisi ta:npeellisiin toimenpiteisiin, jotta tällai-
19170: set vahingot tulevat vaUion varoista hyvitetyiksi                          Edvard Gylling.
19171: niissä ta.pauksissa, joissa sellaiseen näyttää aihetta
19172: olevan". Tulen kutsumaan tätä ed. Haatajan eh-                                              U. ,J. Castren.
19173: dotukseksi.
19174:                                                            Puheenvuoron saatuaan lausuu
19175:   Selonteko myönnetään oikeaksi.
19176:                                                             Ed. H a 11 s te n: Tahdon ainoastaan mainita,
19177:                                                          että asiaa va;ltiovarainvaliokunnassa käsiteltäessä
19178:   Äänestys ja päätös :                                   porvarillisten •puol•elta on ehdotettu [luhemiehen
19179:                                                          palkkio ·pysytettävä:ksi ·samana kuin se ennen on
19180:   Ken hyväksyy valiokunnan ehdotuksen, äänes-            ollut. En kuitenkaan katso tarpeelliseksi tässä
19181: tää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, ·on ed. Haatajan ®-         tilaisuudessa tehdä mitään uutta ehdotusta.
19182: dotus hyväksytty.
19183:   Ään•estyksassä ovat jaa-äänet voitolla; edus-            Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
19184: kunta on sii.s .;päättänyt hyväksyä valiokunnan
19185: ehdotuksen.                                                 E n s i m ä i n e n v a r a p u h e m i e s: Ke~;­
19186:                                                          kustelun kulues.sa ei ole muuta ehdotusta tehty,
19187:    P u h e m i e s: Tämä :päätös on kuitenkin ka t-      joten eduskunta päättä.nee hyväksyä valtiovarain-
19188: sottruva ehdollisek.si siksi, kunnes ');altiovarainva-   valiokunnan ·ehdotuksen?
19189: liokunta on antanut mietinnön valtionvaroista .ia
19190: tarpeista, jQlloin lopullinen päätös asiasta vasta         Valtiovarainvaliokunnan ehdotus hyväksytään.
19191: on tE:ihtävä valtiovarainvaliokunnan mainittua
19192: mietintöä käsiteltäessä.
19193:                                                    Pöydällepano.                                          355
19194: 
19195: 
19196:                     Pöydällepano:                            Seuraava täysi-istunto on huomenna k:lo 7 i. Jl.
19197:     5) Kunnallisen lainsäädännön uudistamista
19198: tarkoittavan ed. Anton Huotari~ y. m. eduskunta-
19199: esityksen johdosta laadittu kunnallisvaliokunnan             Täysi-istunto päättyy k :lo 7,55 i. p.
19200: mietintö n :o 1
19201: esitellään ja puhemiesneuvoston endotuksen mu-
19202: kaisesti 1p.annaan ·P ö y d ä 1 .1 e huomispäi·vän täysi-                           Pöytäkirjan vakuudeksi:
19203: istuntoon.                           ·
19204:                                                                                           Iivar Ahava.
19205: 
19206: 
19207: 
19208: 
19209:                                                                                                                 •
19210: '
19211:         '   '
19212: 
19213: 
19214: 
19215: 
19216:                                   29. Keskiviikkona 30 p. toukokuuta
19217:                                                                   k:!o 7 i. p.
19218: 
19219:                          Päiväjärjestys.                                   1'
19220:                                                                            1
19221:                                                                                                     Ilmoitnsasiat:
19222: I 1 m o i t u k s i a.:                                                           Vapautusta eduskuntatyöstä yksityisten asiain
19223:                                                                                 vuoksi tästä illasta ensi maanantai-iltaan saa ed.
19224:                   Kolmas käsittely:                                             Saarikivi.
19225:                                                                     Siv.
19226:    1) Esitys laiksi, joka koskee Venäjän kan"
19227: salaisten oikeutta elinkeinon harjoittamiseen                                            Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
19228: Suomessa . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 7
19229:    A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-                                 1) Ehdotuksen laiksi Venäjän kansalaisten oikeu-
19230: tintö n:o 2; talousvaliokunnan mietintö n:o 1;                                      desta elinkeinon harjoittamiseen Suomessa
19231: hallituksen esitys n :o 1.
19232:    2) Esitys laiksi, joka koskee Suomessa                                       sisältävä hallituksen esitys n:o 1, jota on valmis-
19233: asuvain Venäjän kansalaisten kunnallisia oi-                                    televasti käsitelty talousvaliokunnan mietinnössä
19234: keuksia ........... , ................... 358                                   n :o 1 ja suuren valiokunnan mietinnössä n :o 2,
19235:    Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie-                                          esitellään k o l m a n t e e n k ä s i t t e l y y n.
19236: tintö n :o 3; talousvaliokunnan mietintö n :o 2;
19237: ha'llituksen esitys n:o 2.
19238:    3) Eduskunta·esitys, joka sisältää ehdo~uk­                                      P u h e m i e s: Ensin sa;llitaan asiassa keskus-
19239: sen laiksi kihlakunnankäräjiä koskevien mää-                                     telu. Tämän keskustelun kuluessa ovat kuitenkin
19240: räysten muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,                     .tehtävät sekä ne ehdotukset, jotka koskevat itse
19241:    Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie-                                           lakia., että niekin, .i.oiJka koskeva;t sii'hen liittyvää
19242: tintD n :o 4; lakivaliokunnan mietintö n :o 1;                                   pontta, tU'lla.kosensa äänestybessä huomioonote-
19243: ed. Sopasen edusk. esit. n :o 3.                                                 tuiksi. Keskustehtn päätyttyä päätettänee ensin
19244:                                                                                  laista ja sitten ponnesta?
19245:                 Ensi mä i ne n käsittely:
19246:                                                                                    Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
19247:    4) Ehdotus a) maalaiskuntain kunnallis-
19248: laiksi, ib) kaupunkien kunnallislaiksi, c)
19249: laiksi kansanäänestyksestä ja d) kunnalli-                                        Keskustelu:
19250: seksi vaalilaiksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359
19251:    Asia k i r j a t:        Kunnallisvaliokunnan                                  :Ed. I n g m a. n: Minä pyydän ehdottaa:, että
19252: mietintö n:o 1; ed. Anton Huotarin y. m.                                        suuren valiokunnan ehdottamasta pm~nesta. pois-
19253: edusk. esit. n:o 13.                                                            tettaisiin sa1;1at ,eduskunnan :myötävaikutuksella
19254:                                                                                 määrättävällä tava:lla va:hvistettaNaksi .ia voimaan
19255:                                                                                 sa.atettavaksi", niin että 1ponsi tulisi kuulumaan:
19256:    Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.                                   ,että eduskunta hyväksyy seuraavan lakiehdo-
19257: Alhainen, Alkio, Hirvensalo, T. Ikonen, Kaski-                                  tuksen".
19258: nen, Kaskelin,· Kuusinen, Lantto, Lilius, Lista,
19259: Mäki, Paasivuori, Piisinen, F. Rantanen, S.ware-                                 Ed. Ståhl ·b e r g: Minä kannatan ed. Ing-
19260: lainen, Salovaara, :Siukko, !Svinhufvud, Takoi,                                 manin ehdotusta.
19261: K. H. Wiik ja P. Virkkunen.
19262:                                                                                    Keskustelu julistetaan ·Päättyneeksi.
19263:                                       ..                                                                                           46
19264:                              ,·.,;.,
19265:             ' \
19266: 
19267: 358                                    Keskiviikkona 39 p. toukokuuta.
19268: 
19269:    P UI h e m i e s: Keskustelun kuluessa ei itse          P u h e m i e s: Kun ei lakiehdotuksen suhteen
19270: lakiehdotuksen suhteen ole mitään ehdotusta teh-        ole mitään ehdotusta tehty, 'Päättänee eduskunta
19271: ty, joten eduskunta ;päättänee hyväksyä lain se}-       hyväksyä la1kiehdotuksen sellaisena kuin se toi-
19272: laisena kuin se toisessa käsittelyssä on hyväk-         sessa kj:j.sittelyssä on tul'lut fhyväksytyksi?.
19273: sytty?
19274:                                                           Lakiehdotus hyväksytään.
19275:   La;kiehdotus hyväksytään.
19276:                                                       ,p u h e m i e s: Mitä panteen tulee on ed. Ing-
19277:   Puhemies: 1Suuren v.aliokunnan. mietin- man ed. Bra.nderin kannattamana ehdottanut pon-
19278: nössä olevaa pontta vasta:an on ed. Ingman ed. nesta poistettavaksi sanat: ,eduskunnan myötä-
19279: Ståhlbergin kannattamana ehdottanut, että pon- vaikutuksel<la määrättäväll.ä tavwHa vahvistetta-
19280: nesta poistettaisiin sanat: ,eduskunnan myötä- , vaksi ja voimaan saatettavaksi", niin että ponsi
19281: vaikutukseHa j. n. e.", määrättävällä tavalla vah- kuuluisi: ,että eduskunta hyväksyisi seuraavan
19282: vistettavaksi ja voimaan saatettavaksi, joten ponsi lakiehdotuksen".
19283: tulisi kuulumaan: ,että eduskunta 'hyväksyy seu-
19284: raavan lakiehdotuksen". Nimitän tätä ed. Ing-         Kutsun tätä ed. Ingmanin ehdotukseksi.
19285: manin ehdotukseksi.
19286:                                                        Selonteko myönnetään oikeaksi.
19287:   Äänestys ja päätös:
19288:   K·en hyväksyy S'Uuren valiokunnan ehdotuksen,           Äänestys ja päätös:
19289: äänestää ,jaa."; jos ,ei" voittaa, on ed. Ingmanin
19290: ehdotus hyväla!ytty.                                      Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuksen,
19291:   Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.                äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Ingmanin
19292:                                                         ehdotus hyväksytty.
19293:   P u h e m i e s: Eduskuntw on siis päättänyt
19294: hyväksyä; suuren va;liokunnan ehdotuksen. Asian           Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitol'la.
19295: kolmas käsittely on päättynyt. Asia on loppuun
19296: käsitelty.                                                P u h e m i e s: Eduskunta on 'siis asiassa päät-
19297:                                                         tänyt hy.väksyä suuren valiokunnan ehdotuksen.
19298: 2) Ehdotuksen laibi Suomessa asuvain Venäjän            Asian kolmas käsittely on TJäättynyt.
19299:      kansalaisten kunnallisista oikeuksista
19300:                                                           Asia on lopi)uun käsitelty.
19301: sisältäivä ~aHituksen esitys n:o 2, jota on valmis-
19302: televasti käsitelty talousvaliokunnan m~etinnössä       3) Ehdotuksen laiksi kililakunnankäräjiä koskevien
19303: n:o 2 ja suuren valiokunnan mietinnössä n:o 3,                     määräysten muuttamisesta
19304: esitellään k o l m a n t e e n k ä s i t t e l y y n.
19305:                                                         sisältävä ed. Sopasen. eduskuntaesitys n:o 3, jota
19306:    P u h e m i e s: Tässäkin 8aUitaan ensin kes-        on valmistelevasti käsitelty lakivaliokunnan mie-
19307: kustelu, jonka kuluessa ovat ne ehdotukset tehtä-       tinnössä n :o 1 ja suuren valiokunnan mi,etinnössä
19308: vät, jotka koskevat sekä itse la;kia että .ponsia.      n :o 4, esitellään k o 1m a n t e e n k ä s i t t e-
19309: Kun keskustelu on päättynyt, TJäätetään ensin           1 yy n.                  ·
19310: lakiehdotuksesta. ja sen jälkeen ·ponnesta.
19311:                                                            Puh e m ies: Tässäkin asiassa sallitaan en-
19312:   Keskustelu:                                           sin keskustelu, jånka. kuluessa on tehtävä ehdo-
19313:                                                         tukset, jotka; koskevat itse lakia ja ponsia. Kun
19314:    Ed. I n g m a n: Minä 'PYYdän myöskin tässä          ·keskustelu on päätetty, pälttettänee ensinnä itse
19315: ehdottaa, että .poistettaisiin sanat: ,eduskunnan       laista ja sen jälkeen ponsista.
19316: myötävaikutuksella määrättävä:llä ta:valla vahvis-
19317: trttay,aks~ _ja voimaansaatet~avaksi", niin ~~tä 1        Ehdotettu menettelytapa hyväksytään.
19318: ponsi tuhs1 kuulumaan: ,etta eduskunta hyvak-
19319: syisi seuraavan la'lkiehdotuksen".                        Keskustelu:
19320:   Ed. B r a n d e r: Kannatan ed. Ingmanin te-
19321: kemää ehdotusta.                                           Ed . .Sopan en: Minä puolestani ehdottaisin,
19322:                                                         että eduskunta hyväksyisi ponneksi lakivaliokun-
19323:   Kes!rustelu julistetaan päättyneeksi.                 nan asiassa tekemän ehdotuksen.
19324:                                                                                                       ••
19325:                                                  Kunnallislait.                                                359
19326: 
19327:                                         •
19328:   Ed. S t å h T' b e r g: Minä kannatan ed. So.pa-              Ed. A n t o n H u o t a r i: V aHokunnan suo-
19329: sen ehdotusta.                                               menkielisessä mietinnössä ;pyydän korjata erään
19330:                                                              painovirheen. Sivulla 65 ,Laki .kansanäänestyk-
19331:   Keskustelu julistetaan :päättyneeksi.                      sestä" 3 1§-:n pitäisi kuulua: ,Äänestysluettelosta
19332:                                                              on voima:ssa, mitä kunnallisen vaalilain 5 § :ssä
19333:   P u h e m :iJ e s: Itse lakiehdotuksen suhteen ei          vaaliluettelostru on säädetty": Siitä on )poissa sa-
19334: ole mitään ehdotusta tehty, joten eduskunta tässä-           nat: ,kunnallisen vaalilain". ·Mitä ,tulee pöydälle-
19335: kin 'Päättänee hyväksyä 'lakiehdotuksen sellaisena           panopyyntöön, niin minä ,puolestani pidän sitä
19336: kuin ·se toiSiessa käsittelyssä on tullut hyväksy-           aivan tanpeettomana ja luulisin eduskunnan kyHä
19337: tyksi?                                                       voivan a,siaa käsitellä jo tänä iltana ensimäisessä
19338:                                                              käsittelyssä.
19339:   Laki®dotus !hyväksytään.
19340:                                                                 Ed. E. S a a r i: Minä pyydän saada kannattaa
19341:   P u h e m i e s: Mitä ponsiin tulee, on ed. So-            ed. Arajärven tekemää ehdotusta. Minusta ei ole
19342: panen ed. Smlhliber.gin kannattamana ehdottanut,             i:hmeellistä, jos ed. Huotari .kunnallisvaliokunnan
19343: että ponneksi hyväksyttäisiin lakivaliokunnan                puheenjohtajana saattaakin olla mietintöön siinä
19344: ehdottlbma sanamuoto, jonka mukaan ponnen 'lop-              määrässä tutustunut, että hänen mielestään käsit-
19345: pu on näin kuuluva: ,hyväksyisi ja tVahvistetta-             tely saattaisi jo tällä kertaa käydä !Päinsä. Joka
19346: vaksi lähettäisi seuraavan lakiehdotuksen:".                 ta;pauksessa ei ole lffiyöskään ihmettelemistä, jos
19347:                                                              ne edustajat, jotka ovat saaneet mietinnön kä-
19348:   Selonteko myönnetään oikeaksi.                             siinsä vasta eilen, eivät ole ed. Huotarin tasolla
19349:                                                              tässä suhteessa.                      ·
19350:   Äänestys ja päätös:
19351:                                                                 P u 'h e m i e s: Kun on pyydetty, e'ttä mietintö
19352:   Ken hyväks;yy suuren v!IJliokunnan e!hdotuksen,            pantaisiin pöydäUe ja sitä ehdotusta myös on
19353: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Sopasen             kannatettu, niin V. J :n ö6 § :n mukaan se on pöy-
19354: ehdotus hyväksytty.                                          dälle panta<va. Kehotan seuraavia 'PUhUJjia koh-
19355:   Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.                     distrumaan lausuntonsa pöydälle.panoaikaan.
19356:   P u he m i e s: Eduskunta on siis päättänyt                   Ed. I-' e h o kas: Minulla oli tarkoituksena
19357: hyväksyä .suur.en valiokqnnan ehdottaman pon-                käyttää 'Puheenvuoroa itse tästä esilläotevasta
19358: nen. Asia on lo.PIPuun käsitelty.                            .asiasta, mutta kun mietintöä on pyydetty pöy-
19359:                                                              dälle ja se sellaisenaan siis tulee :pöydälle pan-
19360: 4) Ehdotukset maalaiskuntain kunnallislaiksi, kau-           tavaksi, niin minun täytyy puhoonvuorostani
19361: punkien kunnallislaiksi, laiksi kansanäänestyksestä          luopua.
19362:            ja kuunailiseksi vaalilaiksi
19363:                                                                Ed. <Söderholm: Jag afstår.
19364: sisältävä, ed. Anton Huotarin y. m. tekemää edus-
19365: kuntaesitystä n:o 13 val!mistelevasti .kiisiteltä.essä         Ed. P a a v o l a :i n e n: Luovun.
19366: laadittu kunnallisvaliokunnan mietintö n :o 1,
19367: joka viime täysi-istunnossa :pantiin pöydälle, esi-             Ed. L e h t i n e n: Jos ,porvarillisella taholla
19368: tellään mainitun la:insäätämiskysymyksen ensi-               olisi todellakin 'harrastusta kunnallislakien uu-
19369: m ä i s t ä k ä s i t t ·e l y ä varten.                     distusten 'Pikaiseksi aikaansaamiseksi, ei tätä mie-
19370:                                                              tintöä tuskin olisi :pöydäl1le pyyd·etty. Mutta mi-
19371:   l{eskustelu:                                               nun käsitykseni on s·e, että ,porvarilliset kaikesta
19372:                                                              huolimatta tahtovat jonkinlaista levottomuutta
19373:    Ed. A r a j ä r v i: Siihen katsoen, että tämä,           herättää 'kansan keskuudessa viivyttämällä näin
19374: ylen tärkeätä alotetta lmskeva kunn:allisva,liiokun-         tärkeän uudistuksen käsittelyä. Täällä on aikai-
19375: nan mietinoo n :o 1 näin laajana vasta eilen edus-           semmissa istunnoissa porvarillisten taholta huo-
19376: kunnalle jaettiin ja tänään on ollut vali·okunta-            mautettu siitä seikasta, että kansaa olisi rauhoi-
19377: töitä 1pitkin päivää, on arvatakseni useammalle              tettava, .ettei kunnallisla,kko.ia syntyisi, niinkuin
19378: muulle kuin minu:l'le käynyt mahdottomaksi tu-               niitä nyt näyttää syntyvän. Tä.ssä olisi nyt to-
19379: tustua tähän mietintöön. Tämän takia rohkenen            1   siaankin rau'hoitusjulistus ja sen kä:sittely olisi
19380: minä ehdottaa., että mietintö pantaisiin pöydälle            ehdottomasti kiireellinen, mutta, niinkuin näyttä 1i.
19381: ensi ;per.iantain istuntoon.                                 sellaista rauhoitusjulistusta 1porvaristo ei meillä
19382:        •
19383: 360                                   Keskiviikkonå 30 p. toukokuuta.
19384: 
19385: t~hdokaan, vaan edelleen haluaa pitkittää tä-            •Ed. Eloranta: Minä luulen, <että herrat
19386: män tärkeän uudistuksen toteutta.mista. Muuten         ovat hyvinkin pyrkineet siihen tutustum1aan, rpäät-
19387: tii!män lykkäyksen, kun asia nyt kerran pöydälle       täen siitä, että ovat sanomalehdessään sitä jo koko
19388: jääpi, !Pitäisi minun mielestäni olla mahdollisim-     joukon .r®ostelleet. 'Sitäpaitsi herroiUa on Dllut
19389: man lyhyt ja senvuoksi minä ehdottaisin, että          yihtä hyvä tilaisuus keskustassa ja oikeistossa kuin
19390: huomenna. sitä varten pidettäisiin istunto.            täällä V'asemmistossakin tähän tntustuJIDiseen ja on ·
19391:                                                        aivan yhtä hyvä tilaisuus tutustua siihen edielleen
19392:   Ed. A n t o n H u o t a r i: Minunkin m1eles-        suuressa valiokunnassa ja sitten myös:'kin toisen ja
19393: täni on tämä pöydällepyyntö kummalEnen sen-            kolmannen lukemisen yhteydessä, niin että mi-
19394: vuoksi, että jporvaril.ehdistö pitää suurta ääntä ja   tään painavia syitä sen huomispäivään lyklkäämi-
19395: ruikuttaa, että maa on rauhaton, kun tehdään           seen ei ole, joten asia voidaan tänä iltana käsitellä
19396: kunnallislakkoja. PyytiiJmällä <pyydetään rauhoi-      ensimäisessä luklemisesS'a lo;ptpuun .i.a. senvuoksi
19397: tns.iulistuksia, mutta silloin ikun tod·ellista rau-   alottaa uusi istunto k :lo Y2 9.
19398: hoitus.iulistusta tässä tarjotaan, nimittäin uusien
19399: kunnalHslakien hyväksymistä, niin silloin sitä           Ed. Peura. koski: Pyytäisin !huomauttaa
19400: edelleen ta.hdotaan v.enyttää. ·Minä yhdyn edelli-     ed. Elorannalle, että suuren :valiokunnan -jäsenet
19401: sen pUihujan ehdotukseen, että asia pannaan pöy-       kai tarvitsevat myös ailkaa siihen tutustuakseen
19402: däl'le huomiseen istuntoon.                            ja sillä, että se tänä: iltana käsitellään, eivät suu-
19403:                                                        ren valiokunnan jäsenet suink•aan ole valmiit sitä
19404:    ·Ed. E l o r a: n t a: Minun mielestäni on pöy-     huomenaamunru yksityiskohtaisesti käsittel·emään
19405: dällepano huomiseen tarpeeton, •koska tänä iltana      ja tekemään siitä tavallaan lopullisia päätöksiä
19406: jo on aikaa asian käsittelylle. Senvuoksi elhdotan,    suuressa valiokunnassa. Senvuoksi minä rpyydän
19407: että tämä asia •pantaisiin pöydäUe tämän illari        myöskin, että .asia lykättäisiin perjantain istun-
19408: istuntoon, joka alkaisi k:lo Y2 9. Herrat täällä       toon.
19409: keskustassa ja oikeistossa voivat pitää sitten niitä
19410: pit),jiä puheitaan, kun asia tulee toisessa .ia kol-      •Ed. E l.o r •a n t a: Herroilla on yhtä hyvä
19411: mannessa lukemisessa täällä esiUe.                      maihdollisuus suurta valiokuntaa :varten varustau-
19412:                                                         tua kuin täysi-istuntoa varten huotniseksi, koska
19413:    Ed. A n n ala: Minä !PYYdän kannattaa ed.           -suuren  valiokunnan istunto on myös .hnomispäi-
19414: Elorannan tekemää ehdotusta.                            vänä, jru niin ollen -ei asia yhtään siitä !parane,
19415:                                                         vaiklm se pöydälle lykättäisiin rpitemmäNe, kuin
19416:    Ed. J a 1' o n e n: Minä myös kanna.tan ed. tämän illan istuntoon.
19417: Elorannan tekemää ehdotusta.                              Keskustelu pöydällepanosta julistetaan päätty-
19418:                                                         neeksi.
19419:    Ed. ·p .e h kone n: Kun mietintö. va.stalal,lsei-
19420: neen on yli 100 ·sivua ja kun vastalauseissa jo           Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on ed.
19421: esiintyy muutoksia ainakin 20 eri rpykälään, on Arajä~vi useitten kannattamana ,ehdottanut, että
19422: enemmän kuin kohtuuton sellainen vaatimus, mikä mietintö ~pantaisiin ,pöydälle ensi perjantain istun-
19423: täällä vasemmistossa on tehty. Täytyy kaiken toon. Kutsun tätä ed. Arajärv·en ehdotukseksi.
19424: oikeuden nimessä olla oikeus tällais·een tärkeään Ed. Lehtinen ed. Anton Huotarin ·kannattamana
19425: asiaan perus.teeHisesti tutustua, ennenkuin siitä on ehdottanut, että asia pantaisiin rpöydälle huo-
19426: voipi lausua mielipitJeensä ja ennenkuin sille sel- miseen istuntoon. ·Kutsun tätä .ed. Lehtisen e<hdo-
19427: laisenaan voiJpi antaa siunauksensa. Minä kan- tukseksi.' Ed. ElorantJa ed. Annalan kannatta-
19428: natan, että asia jäisi pöydälle perjantain istun- mana on ehdottanut, että asia pantaisiin .pöydälle
19429: toon, ja katson, että tämä ei tiedä sitä, mitä on tänä iltana; k :lo 1h ·9 ;pidettävään istuntoon. Kut-
19430: tää.Uä ta'hdottu selittää, vaan tämä on oikeutettu sun täitä ehdotusta ed. Elorannan ehdotukseksi.
19431: vaatimus.                                            ·
19432:                                                           Selonteko myönnetään oikeaksi.
19433:    Ed. R a n ta k a r i: Minun täytyy vasemmis-            P u !he mies: Mitä äänes-tykseen a.siassa tu-
19434: tolle sanoa, että tämä mietintö on luultavasti niin lee, niin mielest-äni olisi ääuestettävä ensin ed.
19435: heiroko, että se ei kJestä kaihden 'Päivän tarkas- Arajärven ja ed: Lehtisen ehdotuksen välillä ja
19436: telua. Pyydän vielä huomauttaa, että jos meitä se näistä, joka voittaJa, olisi pantava vastaehdo-·
19437: pakotetaan l.äpilukematta käsittelemään tätä laki- tukseksi ed'. Elorannan e<hdotukselle.
19438: ehdotusta, niin <me kyllä tiedämme silloin velvol-
19439: lisuutemme.                                                Ehdotettu menettely hyväksytään.
19440:                                                Kunnallislait.                                            361
19441: 
19442:   Åänestykset ja ,päätös:                                 Ed. W ä i n ö Jokinen: Edellyttäen, että
19443:                                                        esillä ollu't asia olisi saatu l.01ppuun suoritetuksi
19444:    1) Kien tässä ääne('ltykses.sä hyväksyy ed. Leh-    ensimäisessä käsittelyssä eduskunnassa tänä il-
19445: tisen ehdotuksen, äänestää ,jaa,"; jos ,ei" voit-      tall'a, oli suuren valiokunnan kokous kutsuttu
19446: taa, on tässä äänestyksessä hyväksytty ed. Ara-        koolle huomisaamuksi k :lo lil. Mutta kun asia
19447: järvHn ehdotus.                                        nyt on P'antu pöydälle huomiseksi, niin :Peruute-
19448:    Aänestyksessä annetaan 89 jaa- ja 75 ei-ääntä.      taan suuren valiokunnan kokous.
19449:   Eduskunta on siis ,päättänyt tässä äänestyk-
19450: sessä hyväksyä ed. Lehtisen ehdotuksen.
19451:                                                           P u •h e m i e s: :Seuraava istunto on huoonenna
19452:   2) Ken hyväJksyy ed. Elorannan ehdotuksen,           k:lo 7 i. p.
19453: äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Lehtisen
19454: ehdotus hyväksytty.
19455:   Aänestyksessä annetaan 43 jaa- .ia '119 ei-
19456: ääntä; eduskunta siis on päättänyt, :hyväJksy.en ed.      Täysi-istunto ·pääityy k:lo 8,30 i. p.
19457: Lehtisen ehdotuksen, •panna asia,n :P ö y d ä 11 e
19458: huomis,päivän istuntoon.                                                          Pöytäkirjan vakuudeksi:
19459:  ' Puheenvuoron saatuaan lausuu                                                        Iivar A.hava.
19460: 
19461: 
19462: 
19463: 
19464:                                                                                                                '1
19465:                                    30. Torstaina 31 p. toukokuuta
19466:                                                             k:lo 7 i. p.
19467: 
19468:                        PäiväJärjestys.                               käs:i<teltäiessä laadi ttm kunna:Uisvaliokunn:an we-
19469:                                                                      tint.ö mo 1, joka viime täy:s.i:-istunln;os,sa toistami-
19470: Ilmoituk·sia:                                                        seen panti'im .pöydälle, esitellään mainitun lain-
19471:                                                                      .säät.ämisiky:s.ymyksen en s i mä i s 't ä k ä s i t-
19472:            Ensimäinen käsittely:                                     t e l y ä va.rten.
19473: 
19474:                                                               Siv.       Keskustelu :
19475:    Ehdotus a) maalaiskunfain kunnallis-
19476: laiksi, b) kaupunkien kunnallislaiksi, c)                                  Ed. A r a järvi: Minä pyysin nyt käsiteltä-
19477: laiksi kansanäanestyksestä ja d) kunnalli-                             vänä olevan· mi·etin:nön pöydälle voidakseni sen
19478: seksi vaalilaiksi ..... ~ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363      Lukea lävitse. KunnolliS<esti en ole sitä voinut
19479:    A s i a k i r j a t:  Kunnallisvaliokunnan                          tehdä, koska amrmttu 1a:ika on ollut ·Siihen liiaksi
19480: mietinilö n:o 1; ed. Anton Huotarin y. m.                             lY'hyt, mutta 'kumminkm siinä määlrin, että k·at-
19481: edusk. esit. n :o 13.                                                 son voivani j,otain lausua siitä tuloksesta, johon
19482:                                                                        olen johtunut mi·eti:nf:ö.ä tarkastmes.sani.
19483:                                                                           Hal1uni ei ole ollut tällä kertaa, enempää kuin
19484:   Nimenhuudos•sa mterki.t,ä;ä;n po'iiss·ruoleviks,i ed.               se on ollut tn~anani ·aiikai.s•emminlka;an, ~etsiä lak.i-
19485: A:lhaim·en, Blomqvist, Eloranta,, Ka·~hine:n, Paasi-                  ehidotulksesta n~itä tai näitä teknillisiä heikkouk-
19486: vuori, Piisi,nen, F. Ra:nta,nen, Saarelainen, Saari-                  sia tai y:ksityi,siä ]mutteeHiisuuksia, vaan olen
19487: kivi, Salovaara,, :Schyber.wson, Svinhufvud, '11okoi,                 1wet:ta:nut lukea mi•elLntöä lä'vi bs1e ,sii'll.ä; miel1e•ssä,
19488:                                                                                                             1
19489: 
19490: K. H. Wiik ja P. Virkkunen.                                           jotta saisin käs:ityks·en siitä, onko ehdhtus y:leen~
19491:                                                                       sä sen luontoinen, että 1se vasta-a tarkoitustmm,
19492:                                                                       et.tä se votidaan edes pääasioiss·ruan :hyväksyä, tai
19493:                        llmoitusasiat:                                 onko se ehkä seUainen, ettei se korjau:ksienkaan
19494:                                                                       avuU1a näytä maal'd'ollis<elta tul!l.a hyväks<ytyksi.
19495:    Vapautusta eduskrumta:tyos.tä saamLt ed. Isaks-                    Haluni täHä kertaa. tutustua m~e,tilintöön orr. oHut1
19496: 
19497: son sairauden vuoksi liääk•äJrilnt,o.dlistwkS\e.n nojaHa              sitä SUU!1empi, kun minä 1908 fo~s.illa valtiopäi-
19498: huomispäilv'ästä alkaen toistais·eksi se!l{Jä yksi•tyils-             v;i.Uä kuului•n nilihin, jotika to~miVlat, puhuivat ja
19499: hm asi•ai'll. vuoksi ed. Schy·berg.s.on tfustä istunnos-              ä.ä;nestivät sen hyväks.i, että siUoin esiH•ä ollut
19500: ta, ed. HaJwtaja ensi lauva:ntai'ksi, ed. Lehtosaari                 'kunllallisl,ainsä.äJdännön uudistus ·o~isi tuHut ·tosi-
19501: tästä illasta. ·ensi maanantaiaamuun, ed. J. Ko-                      tapahtumaksi. ·Useat ,silloin olivat hy:VIi-rt epå.:i!le-
19502: honen ja :ed. H. Kohon·en tästä iUa.sta e,nsi' maar                   vällä 'ka.nnaUa t·okko silloinen lakielhdotus todella
19503: na•ntta·i.-ilil'ta:an\, ed. Rehmlius-Sep·pälä huom':i!sesta           oli .sellainen, että s:e oli laiksi s:aatetta'Va. Min:ä
19504: ensi ti•ilt.ai-iH!itan ia ed.. Arrujärvi huomispäiväros1i.            en kuulunut nä:ihin epäilijö.ihi'Il, vaain todella
19505:                                                                       mielrhyväll'ä a.nnoin ääneni sen •ehdiotuks•en hy-
19506:                                                                       väksi, .io!ka sittemmin tuli myöskin eduskunnan
19507:          Päiväjärjestyksessä olevat asiat:                           'Päätökseksi, ja kuulun nyt myös njjjhin, jotka pitä:
19508: 1) Ehdotukset maalais'kuntain kunnallislaiksi, kau-                   Viält iikävä;nä· tosia.sia;na, että mai•nittu ehdotus eo.
19509: punkien kunnallislaiksi, laiksi kansan äänestyksestä                 ole tullut la~ksi, kun kukiistunut ·ha.Ui1JUs :ei tässlä-
19510:            ja kuunailiseksi vaalilaiksi                              kä.än suhtees1sa ymmärtäircyt t.ehtiilväänsä.
19511:                                                                          On luonn,ollis·ta, •eftlä minä, kun olen ollut ;s.el-
19512: 6isältävä, edustajain Anton Huota.riiil "7· m. teke~                 lais·es•sa suhteessa 1908 v;aHiopäi:viHä :pälätettyyn
19513: mää eduskuntaesitystä n:o 13 valml'steltavash                        lakiehdot;uk,seen, ·kui:n edellä viittasin, o1en nyt
19514: 364                                            Torstaina 31 p. toukokuuta.
19515: 
19516: 
19517:  käsiteltävänä ole·vaa kunna:lli.svalliokunna•]]j mie-          hyvänsä, kun ne vai•n OV!at tilapäistä, ~erta-tar­
19518:  tint•öä n:o 1 koettanut •e•ritot·en verrata s~ihen eh-         vetta var.t1en otettuja. TäJmä mielestäni ,ei ole
19519:  dotwkseen, jonika e1duskunta omaksui mai·nits.f!-              .o.sottautunut terveellise®s•i •nykyiseinkään kun-
19520:  miUanr valtiopärvim,ä. - Ja tulos: tästä 'Vlertrui-            nalili!Sa,s;etu!ksen 1v'oi:rna:ssa,ollessa lelikiä tule ;si•tä
19521:  lUISta? En •voi sitä aut·t·aa, että mi:nnn tä.ytyy aill-       myöskään o:l.euna.aml vastais:u:udess•a. On h1ttäå.:n
19522:  van a.voimesti väittlää, että kunnaillisvaliokunt'a            tär~eiätä, että lmi~ki rahaUisia menoja koskev,at
19523:  nä,illä valtiopäj,villä o·n huomattavas·tå: huoruonta~         pä!ätokset te~hdään' ni~n 'kYJPsyfet.tyim:ä, että nciå-
19524:  nut sit-ä e'hdiotusta, jonka eduskunta 1908 toisilla           dien hYNä.k.s:i voidaam saavuttaa määräenemmistö.
19525:  vaHio<päi!VIiHiä hyvruksyi .i a omaksui.                       Tämä ·on minun ymmärtääkseni terveelle kunnal-
19526:      Mielestäni olisikin koetettava tätä wlå.okun-              lis·eläJmälle tarpeellinen kaikissa oloissa, olkoo,rlj
19527:  nan mietintöä .;.\Juuressa va·liokunnassa parantaa             kunnatllis.as·ertrn,s muutoin miHarnen ta.haillsa. K•en
19528:  a.:Lnak·in .sii•nä ja. sen verran kuin em.simäis:es,s•.ä       D'n S·euma:nniUt kunnaHiselämää ja ralha-:asi1aim. pi-
19529:  vastalauseessa 'esliif:etääm.. Mutta tämä:kään e:L mi!-        t.elYiä suur.emmissa 1mu'punkikunn1ssa ruykyisen-
19530:  nua puoles•tallli t.yydy.t1ä. Minun mielestä.ni on             kri:n kun1mallisa.setuks1en voima•ssa.oHe,s,s'a, hän ei
19531:  la<kiehidJotukseem saataNa muutakin uutta sisäl-               ,saata k.iel t.ää, että verrattain kervyellä käi(!.ellliä
19532:  lystä kuin se, mitä ensimäisessä va.stalauseessa               tehdään rohkeita pää.tiöks]ä,, jotka koskevat k11n-
19533:  esitetläiän. Ehdottomasti> olis•i mielest'än.i saatava         :na~ t•a1oudeHjseen .eläm•ään paljon syvemmälti,
19534:  maalaiskuntaiin kun)nallisasetukse1n 9 §:·ään ja               kurn päätöstä t·ehtä.essä osataan usein arvata-
19535:  kaupunkien kunnall:iJs,asetukse!ll 10 §:ään 1908               kia;am. Jos kunnaliJJi,s,as!etukse.t e!Lv.wt muuttuis~,
19536:  vuoden valtiopäivci.Jlä hyrvä.ksytystä laiJs,ta se koh-        niin mim.usta olisi tärkeätä nykyrisiinkin kun-
19537:  tta., jos&a eiVätään vaalioikeus nriiHiä, jotlka muusta        nalhsasetuks·iin saa.da •esitetyn:lu.ontoisia, määl'ä-
19538: ·s.yy.s•tä kuin köyhyyden t1aikia ovat j'ättä'neet kun-         enemmistöä vaativia säännöksiä. Sitä enemmän
19539:  nruUisV'eronsa maksamatta. Tämä v.oit.åJ.,siin mie·            miele.s.t.runi, jos j1a kun kunnaHis.asetnk<s1et raken-
19540:  l1estän:U säätää esimerk.ilksr seuraavana tavalla.              netaan SJellaiseHe p.ahjalile, mille ne nyt ha1utaa'n
19541:  Mrua:lruiSikuntai.n kunnmlHsasetuk.sJem. 9 §:n 3:ksi            rakentaa ja joHe mi:nä.kin· yhä edelJee.n katson
19542:  kohdaksri .sellaise'na,, kuim. tämä pykälä ensjmäi'-           a.ja:n vaativan ·ne rakennettavikisi.
19543:  sessä vastal•au.see:s.sa esli,iJntyy, lisäittäi<si<in seura~       Oma:lta lmhdaltani· arvelen, että mietintö, jos
19544:  va sää.nnös: ,1Se, joka muun syyn kuin kunnallis-              s·e a~naki!n ·edieHä esi:t,tämlis•s·äni kohdis.sa tu1ee
19545:  lautakun:naill Imhe•enjohtaj a;n todistuks.ella näyt.e-        koil'ja,tukså:, n!äyt.täJä •sruava:n sella,isen ·sisiäB:ytksen,
19546:  tyn varattomwrnd1en tähden on jättänyt suoritta-                että sen vo,i ja kehtaa, hy;väksyä. Vastaisessa ta-
19547:  matta kunnalliset tuloverot tai henkilömaksut sen              pa:u:~sessa on hyväksyminen enemttnän kuin ky-
19548:  ViUOde:n ajalta, j•olta ne vii•merkisi o.va.t maks'ett.~        seelllaJais•ta. etten sanoisi mahdotonta..
19549:  viksi erinneet". Va.staava kohta ol,isi myös lisät-
19550:  tävä kaupunkikun,tain ensrimäå.:se·n vastalauseen                  Ed. P .a avo 1 aine n: Jo kymmenikunt.a vuot-
19551:  mukaisen ku'll'nallislain 10 §:ään sen 3:ksi koh-              ta on ollut kysymYiS v~rei<llä voimas;sa olevien
19552:  d.aksi. Samoin oE1s.i m~el1e.stäni .se:n liisäks•i, mitiä      ku:nna.Hils:ase.t;ust.en uuldistamis.esta. Se Olli oHut
19553:  ensimäisessä va,stiall:ausee.s.sa •es~te·tään, li<sätt,ävä     1mikkie:n ,p.uo'lu.e~i:dlen ohjelmissa, sitä on pohdittu
19554:  maala~skun:t.arin kun;nall~saset.uksen 16 §:ään ja             s•anoma:lehdissä ja onpa erityinen ha.Uit.uksen
19555:  k•aupunk~l.aiskunnaliisa.s.etuksen 12 §:ään 5:ksi              a·settruma kom:Uteaik]n runtwn.ut siitä mietinnön.
19556:  kohdaiksi säännön, jossa vaaditaan määräenemmis-               'Dä:män l]s'äksi Olli olema,ssa eduskunnan vuonna
19557:  tö päätettäessä meno- ja t111loaJ:Vion :se:llaisis·ta          1908 torusiil'la valtiO<pruiVli'llä hy;vitksymät, v:aikka-
19558:   erist,ä, joista eri enue.s,tään ole olemassa l1aå.nvoi-       kin .siRoin vahvistamatila j.ä.äneet, kunnanjäsen-
19559:  maista päätöstä.                                               ten tasa-arvoJ:suud'elle ja yhtälä:i:Sielle määl'äämis-
19560:       Enså.mä.is'en 'va.s•t.alaus.een maimits<emani pykä-       v.al1a.lle rakeninetut kunnwl'~is•lakiehdotuk.set. Kun
19561:  lät sruätävät kyllä :määräenemmistön yleensä                   siiJS nai'!1 paljon on tehty vahriistavaa työt·ä kun~
19562:   useimmi•sta me.noeristä ta'i uu.sis.t.a yrityk,sistä          na.tllisla.ki<en uudi.stami:sen hyJVäksi, .nciil. olisi
19563:  p.ä!ätet:täJes,sä, jotka tulevat kysymyks.een kunnal-          luul'lut ol1ervan hel>p:p,oa sa,a:da toimeen sellaiSiet
19564:  lisessa. elämäs·f1ä. Mutta milllum. mielestäni: ehdo-          ku:nnaHi!Slla.k~ehidotuik,set, j1otka iloi:nielin ja tyy-
19565:   tuksissa on kuitenkin eräs suur·en:läntä a;ukko,              dytykselllä ol:i:si koko ma·a vojnut ottaa vastaa1n.
19566:   nlimittäi:d sji·nä koh'den, että meno- ja tuloa:rviota        V:a.am on!ko n.yt eduskunnalle hyväksyttäväksi
19567:   vahviistetta•e.s,sa voidaan, jOIS maalai:sikunnal1is•as<e-    j'ä't.ettyj•eln kummnislakiehdlotust.en la:ita näin?
19568:   tuksen 16 §ja 12 § :kaupunklil,a,iskunnal<lisa.setuk-         Ei S'UJinkruan, 1Siill'ä jo vä.häinen sil'lpläi<ly noihi:n
19569:   s,essa jäävät sellaisiksi•, kulj;rt ensimäisessä vas.t•a-     aslillä olevii!n llakjeb'dotuks:i!i:n on ·omansa te~e­
19570:   lause,ess•a esitetään, 'saada yksinkertaisella ään-           maäiii s.en vaikutuks1en, että .nämä .e1hdlotukset
19571:   ten enemrnisWlliä s1isään miten s-uuria menoeriä              ovat aiivan onnistumattomat ja tarkoitustansa
19572:                                                   Knnnallislait.                                                     865
19573: 
19574: vast8!3:IIllatt.oonat sekä synnyttävät levottomuutta       Stesta., !Samoin kruin se, että kunnan äänio~us otn
19575: ja pellwa. kaikkialla, jossa kyetään v·ähänki'D.           annettu rikoksell:lisriHe j.a S!eHa.i:så.lle henkilöille
19576: asiaa arvostelematan.                                      jotka tönkeän rikoksen kautta O·vat oilkeUidenpää~
19577:     Tahtomatt:a ryhtyä yksityiskohtaisemmin kä-            tökseHä tuomitut menettäm.ään kansa.laisluotta-
19578: sittelemään ruäitä mietinnössä käsiteltyjä nelåää          muksensa. Mit·ä vi!dä! Tällwiset säädöks·et ovat
19579: eri lalci:ehdotus,ta, .saan vaan viitata muutamioin        key~tm~eLisyyden! purkauksia ja seHaista kevyi-
19580: hupmattavimpiin ilmiöihin niissä.                          mllJehtS\YYttä, j,ota ·ei lainlooJijan taholta saa ta-
19581:      Siitä seikwsta, että lakiehdotukset kmma:N.is-        pruhtua. 'Se on kevytmielliistä 1eikittelyä Suomen
19582: halHnnosta:, sen kokoonpanosta, vaaleista siihen           kalnsan vahingaks:i: ja oD.InettomuUJd.:ekSii. Lrukieh-
19583: .ia sen päätösten vahvistaa:n.ils.esta on koetettu laa-    dotuksiJsta, joiden säännökset ovat omiaan kaata-
19584: tia mitä kansanva.Uruisimpaan suuntallin ja että           maan ne perusteet, joiden nojaHe meidän kunna:l-
19585: niitä laJa:dittaessa on erityisesti ot~ttu huomioon        li~h!l-Uintomme on prerurstunut, turhaan etsii sel-
19586: vä;hävaxai<S.empien kansarrluokkJien edut, ei .ole         lalisla määrläyksiä, jotka voisivat am.taa takeita
19587: muuta kuin hyvää sanottavaa. Mej,dä.n kunnal-              sii~ä, että kunti•en asiat tulevat johdonmukah9een
19588: li<sasetuksemme va1nhentUJruoorua ovat uudistusten!        hm.toon, että kunnallistalous ja -luotto tulee
19589: ja muutamien kansanluokkien oikeuksien Loojen-             turvatuksi·, starnoin kuin ei ni[s.sä ole minkä;änlai-
19590: tamista tarkoittavien muutosten tarpeessa. Eten-           sia rajroitukslia liiaHista ja k'ohtuutonta kunnru-
19591: ki.n niiss ä oleviin mäiäTäyksiin äänioifk!eudesta ja      l:fsy;erotusta va•staan tai sitä. vastaan ettei kun-
19592:                                                            nan valtuusto voi;så. käyttää valtawns~ VJeroietta-
19593:          1
19594: 
19595: 
19596: vaali,oikeudesta ollaan melkein kaikkialla ja rui-
19597: nakin ediistysmielis,ilssä p,i.ireissä ,oltu tyytymät-     vien vahingoksi. Päinvastoin va~iokuu"nan mie-
19598: tömiä. Mutta näitä uudistuksia tSommiteltaessa             tintö herättää mitä vakavimpia epäHyksiä näis-
19599: ja oikeuksia :laajtennettaesSia on koetettav;a pysyä       sä ja monessa muussa suhtteessa, ·esimerkLksi sii,_
19600: välttämättömyyden rajoissa ja pidettävä. silmäl-           nä, e:ttä lwkiehdotuks:e:sta puuttuu sellwisia mää-
19601: l'ä, ettei kansanvaHa1~suuden innoss·a lilian pitkäl-      räyksiä, joiden kautta .saavutettaisiin varmuutta
19602: le meneminen saa aikaan päJinvastaista, kuin ~mi­          siitä, ·ettei hrarklitsemattomia päätöksiä kunnan
19603: tä on tarlkoitettu. Että näin: nyt on tapahtunut,          asioissa voisi synty·ä trui etteivät päätökset tule
19604: säitä ei voine olla muuta kuin ykSii mi:eli, j<>rs         loukkaamaan,kunnan ·twi yksityisen oik·euksia jå
19605: asiaa tah<lotaan puolueettomast-i ha:rkita. J<>rs la-      etuja. Niin lreväp.eräliJses.ti ja pikkuseikkoina oo
19606:                                                            val~okUJnnan e-nemmistö mietinno,ssään käsitellyt
19607: kiehdotukset sellaisina, lrnin ne ovat eduskun-
19608:  nalle jätetyt, tuLisivat hyväksytyiksi, tullevat ne       tä~koo1,1 ~ärkeitä kysymyksiä kunnan varojen:
19609:  V'armasti alikaan.saa.mwan mitä suurinta häiriötä         h01dosta Ja ikunnamvarojen käyttämise-stä, ettei
19610: ja s·ekavuut·ta kuntien hoidossa eivätkä ne myös,_        se ol1e katsonlui tarpeenvaatimaks:i säätää seHair-
19611:  kään ole m.i!nrm mie1estä.nli yhteydeSI81ä. todellisen   siakaarr asli10ita: päätettäe:s.sä, kurn ovat kunnan
19612:  kansanval'taisuudien hengen kanssa.                       kiimlte:m oo:nai.suuden myynti tai osto na lainan-
19613:                                                            ottamitnen, ·kunnan taltuus:toss:a IIIlääräenennrui.s-
19614:      En voi käsittää, ,että valiokunnatl! enemmistöä       tön1, vaan jättänyt nekin yksinkertaisella ä:änten
19615:  lakiehdotuksia l·aatiessaa.n on innostan:ut tuohon        enrem:mistöHä val tuust•on ra:tkaistaviksi.                  .
19616:  suureen vap,aamiel:isyytean a;sia:lrliiset seåkat tai        Sitävastoin mi:etinrWön liitetyssä •ensill:rläiSiessä
19617:  kansan paras: varoi kunnianhrimo hankkia nekor-           vastalauseessa otetaan .t<iim'ä ,:;·eikka huomioon ja
19618:  d:i kansanvaltaisuuden intoilijoioo ja näyttää            ehdotetaan, että tällaliSten tärkei•den päätösten
19619:  maailmalle, että Suomen eduskunta, jossa on so-           tekoon on vaadittava 2/s saa.puvilla olevista val-
19620:  sialidemokraatt.inen en:e:rnmistö, osaa va~kka kan-       tuutetuista ehdotusta kannattamaan ja että eri'-
19621:  san paraa.n uhallakin kyhätä lakl())ja, joHre ei ky-      nä.ise~ tärkeimmät kunnanvaltuuston päätökSiet
19622:  kene vetämään vertoja ma.a.ilman kansanJVwltaJi-          on ahstettava, kuten nykyisti.nkin, sen!Ratilil ta-
19623:  simmMlkruan maan vastttavat lait.                        Iousosaston tuik!itta'Viksi ja vahvistettaviksi. Tä:..
19624:      Tekee mieli väittämään, etteivät ·lakieh.dotuk-      m:ä:ntapaisila muutoksia on välttiilrrrätt·ö:miästi s·a.a-
19625:  .set ole terveen järjenkään mukaisia, sållä myöDJ-       tava la:ldlehdotukseen. Jos muutenki!Jl! nämä 1~
19626:  täväthän lakiehdotukset •ääJnioike>udien miellirpuo-     kie~d·ot~k.set ~uo~oslt~taan tämän s.eikka.pel"äi-
19627:  lillielcin sekä henkis.esti ja siveellisesti vajaky-     sesti eSitetyn Ja asialihsresH perustellun' ensimäJi,.
19628:  kyisiUe kuntaiaisille. Samoin on ään~oå!keus             rSJen 'V'astalautSeen mukaisesm ja sen mukaan kuin
19629:   myönnetty ala:ikäisiUe ja muille se1laisiHe, jotka      ed. Ara;järv:i tää:l'lä lisäsi, 'llliin tullevat sen: lkautta
19630:  ei'Vät lain mukaan saa hoitwa omaa omwisuuttaan1,        korjatuibi ede'llä main•itsemani puutteellisuud·et
19631:  saati toiJsten. Voi•daan tositeolla k~yä., on'ko         j,a epä.ijdb.donmukaisuUJdet, jonka tähden suositte-
19632:   tMlaiset määräykset 'la1kiehdotukseen otettu t;o-       l·en suUJrelle valiokUJnnalle :Wästyksenä. tätä ensi-
19633:   della kansranvaltaisuu~en: periaatteen vaatimuk-        mäistä VJa~Stal.ausetta.                                     .
19634:                                                                                                                 47
19635: 366                                             'l'orstaiBa 31 p. toukokuuta.
19636: 
19637:      Ed. Hagman: Lapsuudestamme a.sfå. on                        trupahtunut ja millä eri -keilnoilla., ,siihen en tii.<>s-ä
19638: meilile ·ter:oitettu, että me elämme oikeusvaltiossa.            yhteydessä tahdo kajota. Kai~a tapauksissa
19639:  Ni'iin hyvin puhutuS!Sa s'llnassa, kou'lus•s,a ja kai:k-        ;nämä virheet ovat olleet suuria, erittäin suuria,
19640:  kiaUa mUJUJa11a, kuin myöskin yhteiskunna:llista                s~llä mile~estäni se oikeusvaltio, joka vääryydelli-
19641: ()lämä.ä koskettelevruss:a kirjaUiEuud•essa ylimrul-             .sesti on pidättänyt :n:ämä kaksi suurta ka.nsal~ils­
19642:  kaa.n on meille uskotettu bäUaista oppia. Tu-                   ryhmälä la:i'llisen vaikutusvallan ulkopuolella, on
19643:  hannet ja jälleen tuhannet maailman miesrpuoli~                 nyt jou-tunut sellaiJSoon umpikujaan, ettei .se enä.ä.
19644:  sista ihmisdlioi,s•ta ovat olleet luomassa tätä oi-             voi eihä eh~ämä paltata; sen täytyy nyt rikkou-
19645: 'keusvaltiota.. He 01vat suorittaneet tämän luo-                 tuw. Työvä.ooluolrlka attaa nyt, sill€ omi.naå.sella
19646:  mistyölllSiä ja, yllä;pi:tämis·työnsä osittain paper:ii-        voimakkaalla ja säälimättfuna.llä murroksella ne
19647:  ~a, sanokaamme emimmäkseen paperilla, osittain                   oi:Inmdlet ja ne edut, joita sille ei ole hyväillä llln-
19648: käiytännöllisesSiä .elämässä. Mutta mitä osotta-                 nettu. Ja oi.\re.udet toiSJelle puolimäärälle kan-
19649:  VIat 1eläm:än ·tapahtumat kats·ottuina pitkäs·sä ke-            saa, naisille, näkyvät nyt seuraavan mukana il-
19650: hi:tysjonossa? On paha sanoa, mutta vaikea olla                  man s:uuremrpaa vastustusta. Ihmisyy.-;,arvon no-
19651:  sanomatta:ki•n, •että n:e osottava-t, että se oikews-           peassa nousussa ei voida nyt enää naisia .syrjäyt- ·
19652:  valtio, jonka miehet ovat rtakentaneet, se ei kestä.            tää. Minä sanon: jos siilhoo oikeuksien ja etujen
19653: Vähitellen aikoj'e~ vieriess.ä eteenpäin tämä oi-                tasoittamistyöhön, joka n:o.staa kansan syvim:rnält-
19654:  keusvaltw, joksi sitä a•ina on sanottu, on pudon-               kin rivit pohjista, olisi ryhd'Ytty viisikymm{}ntä
19655: nut hajal~e, auttamattomasti pala pal•alta pudon-                vu'Otta sitt;en, niin ei olisi murros tällä hetkellä
19656: uut hajal•le. Sen on täytynyt niim kä.ydlä,, autta-              nii!n jyrk!kä, niin :klipeä, se ei ko~kisi nyt ni~n
19657:  mattomasti täytynyt." Ja minkä vuoksi? Siksi:,                  katkerasti, knin se nyt sen t·ekee. Jos olisi ru~­
19658:  etilei se ole olllUt sitä, miksi sen luojat j.a ylläpi-         kaisemmi'n uiotettu moon na•isille ihmisyydellLset
19659:  täri'ät ja S:{)lll pa~kkaajat ovat ,s.en jul•istaneet. Siksi,   ja kansalaisoikeudet ylimalkaan, niin, minä roh-
19660: e·ttä tämä oikeustvaltio momssa su:ht-eiss•a on otta-            k,en.em sanoa sen, olisi kenties voitu välttää. aina-
19661:  nut iireHeen v.äärän nimen, jota ·sen ·sisällys ja              kilfi osa niistä huutavista epäkohd-ista, jotka nyt
19662: sen laa.tu ei ole vastannut. Tästä valtiosta, tästä              ovat vallalla meidän yhteiskunnassamme.
19663:  oikeusva.Uios:ta on sanottu jå yhä uus•ittu, •että se               Mitä esi.illä. olevan •laikiehdotuksen Y'ksityiskoh-
19664:  tarjoaa j•äse:nill:ensä lain turvaa, ja on tahdo.ttu            tiim tuloo, on niissä paljon.ki:n korjauksen varaa,
19665:  sarud.a ihmisiä uskomaau. että laki on sama kuin                mutta ku..• minä tiedän, että iskijöitä näihin on
19666: oi:keus. Ainrukin se, minkä minä olen pitil~än                   eduskunlfiassa runsaasti, ja arvaan, että kova ot-
19667:  elä:mäni wikana nähn:yt, on osottanut, että niin ei             te!lu .niistä. tänä iltana sy.ntyy, niin en puolestani
19668:  ole ollut, ei läheskää'n kaikissa suht.eissa. On                ainakaan tällä kerraHa kajoa yksityiskohtiin.
19669:  yhdis·tetty sanat laki ja Olikeus· motrissa kohden,             A:iJnoastaan yhdestä seik.asta pyyd'än huomauttaa
19670:  missiä minun ja monen muun mielestä olisi pitä-                 ja t{}en sen ~rittäånki'Il siitä syystä, etteiV:ät edus·
19671:  nyt yhidistää sanat laki ja ~ääryy.s. Moni•ssa ta-              kunn·llin arvo:isat herrat !kenties tälle seikalle ole
19672:  pauksissa va'lLanomistajat ovat, ollen'kaan tiedus~             ornistar..eet huomiotansa. Muistutukseni koskee
19673:  telemrutta niidien mieltä, jolide.n, •noudatettwvaks1           sitä kysymystä, mi'hin asemaa.n naimbs.issa ole-
19674:  jokin laki on tehty, säätäneet lak~a siinä tarkoi-              va nainen valiokunlfiaJD. mietinnon mukaa.n joutuu
19675:  tuksessa, että voi:silvat muka lain nojalLa h:aTI,joit-         kunnalliseen vaalikelpoisuuteen nähden. Mietin-
19676:  taa vääryyttä ja !Sortoa ja samalla 'mertaa ajaa                nön pernSiteluissa sen 3 sivulla vakuutetaan
19677:  omia etujansa. Näin ovat tehneet suuret valtiot.,               ol·evan o~keudenmukaista, että naiset kunnallisen
19678: ~anokaamme valiiakunna.t, pieniä valtioita koh-                  äiäniuikeuden ja va.ruHkelpoisuuden suhteen ov&t
19679:  taan. Näin ov~t tehn1eet ·suul'!et kansat pbeniä                asetettavat yhdl:lnverta:isik.si miespuolisten jä-
19680:  kansoja kohtaan, ja näin ovat tehneet ja tekevät                senten ka·nss.a, mutta itse lakitekst>issä, ensi.k.si
19681: edelleen pienet ja suuret V'a1tiot 1eJ'Ii kansanluok-            mrualaiskuntain kunnaUislalcia koskevassa ·s·ä;ä;de-
19682:  kia ja ed kan:sanryhmiiä ikohtaan.                              tään siJvul}a 23 10 §:.ssä., ettei va.ltuutetuksi va-
19683:     Näin on monissa kohden: tehnwt Suomen va:l-                  littako hem'k:i~öä, joka on holhouks.en: alaioou.
19684: ti:okin elimineen, lakeineen, lait.oms.in.e·e.n. Ne,             Kaupunkien kunnallislaissa sivulla 54 §:ssä 11
19685:  i()tka siinä ovat ollieet määrä!ävässä aSiemassa,               säädetään samaan tapa.an. Tässä ilmenee mie-
19686:  n~in hyvin halli·tU:mset kui•rr lakia säätlävät laitok-         lestäni :rUstiriiia näidoo lakipykälien vitl'i:llä ja
19687: set, maa•n valtiopäivät, ovat myöheinpiin aikdi:-                sen välillä, mitä pernstel'uissa on myönnetty.
19688:  hin Mti lakien voimalla estäneet yhteiskunnwlli-                Mi·elestäni oliBi iä.mä asö.a. selvästi lakiteklsti&ä
19689: .sesta ja valtio'lli'Siesta vaikutusvallasta kaksi mi-           lausUittava.. On syytä olettoo, etteivät - kuim!ka
19690:  tä. suurinta lka:nsa·nryhmää: maan työväenluokan                minä S'alloisin - kunnan uudet isännät h.uali
19691: ja maan nrurs:et. Miistä kaikista syistä tämä Qll                oooeltäJ~ltään 'Periä nii.n oikeudenvastais.ia. ja. 'IIlla-
19692:                                                                                                                        86'r
19693: - - - - - --------     --------~------
19694: 
19695:                                                  ----------------------------~-------------
19696: 
19697: ~r.voisia mji,äräyksiä, kuin ov.at ~y~y.ise.ssä   kun-      me·n.· aHt mera blifV'it .sta,dfä.st och jag ser dä.r-
19698: ~ll$Jaissa ~~i.ssa oleva.n. naisen pidättiimli-             för ing,en samhäl:lstfama. i att åt 20-åringar he;vi1ja.
19699: ~ vaailikelpoisul;ldesta, ja rohkenen puoles•tani            kommunwl rösträtt, men när nu en goång allmän
19700: a,settaa, sen kohtuulli!sen vaatimuksen, että asia          la,g f1&'31tstaller my.ndå_g:bLifva..ndet till 21-årsål:dern
19701: tulee sumessa valiokunnassl(l käfflMelyn alai-              i elliSkihla a.ngel'ägenheter, t. o. m. i den pel'SOn-
19702: ~- ja ko:rjatuksi sillä. tavalla, että pykälien             liga själflbestämning"srätten, förefaller det ba:r-ns-
19703: MJl&IDUodosta selvästi käy ilmi, että naimisissa-           liKt;, att lagstiftni11g1en skuHe. fastställa myndig..
19704: k~ o1e-va -na:iru!en 'tulee va.alikelpoiseksi kunutRUi-     blifVIILndet i all:männa ange~lägenheter, i detta fa.ll
19705: ~ijn ~11Ptt~us1:oimiin. Minä tiedän aivan hyvin,            kommunalii'fV'ets kräfvanld:e och tRn.svar.s:fulla
19706: effiit -nämä mää.:rräykset ovai tulkinnan Vlairassa, j.a    omrMe, tiili 20 år. På lagsti.ftming>enos olllJ'äde
19707: tia~, että voildaan tulkita asiaa eri tavalla,              måste li•kväl mera än på något annat ommdie en-
19708: m'Qtta minä rohkenen pyyt<ä.ä, että pykälät teh-             hetlighet och konaekwns bi:hehåUrus.
19709: dMUr lllii'n selviksi, ettei minkäänlaisell.a kierolrla          Då emellertid den. borgerli.ga mynclig>hettm
19710: tulkinnalLa voilla enää estää nruimi.sllisa olevaa          g~n.om äktenskavs ingående i eDJSkilda fall ka.Jt
19711: n.a.i.sta olemasta ~i.linä. kunnallisessa elämässä          inträ.da tid'ig\ar~e äi1 vid fyUda 21 år, hord.e \lt-
19712: mukana,- jossa kunnan varoja ja kunnan asioita              trycket ti § 9 ,f.öre valåret fyllt 20 år" utbyt~
19713: ylimalkaan hoidet~n.                             ·          mot ,.f1öre va'låret blifvit myndig".
19714:                                                                  Likväil SkuHe dJet åJda.galägga brist på an,.
19715:     Ed:. S t o r b j ö r k: - Vår ·icke så allt:f:ör        J:l,varskänsla, itfall larultd~.gen bevilj.ade koiiUilu-
19716: ga.Jll}Q. 1-a.g" om kommUJnrulförwal tningen. på Iändet     ·nalmyndigJJ.-et jg\elllom röstl'ätt åt i så hög gr~
19717: .är rbehäftad: me.d sa många föråldna.de bestäm-             milildervärd-a pensroner, att 'Iie sakna sina sinneAS
19718: melser, ·hvillka dlels inntebära uppenbar orättvisa,         ful.La. ·bruk, att de osakna medborg.erligt förln>e:ijl-
19719: dels gö.ra det koonmunala maskine:t'iet svårskött,           de, -att d!e stå under förmyn(l_erska.p, ait d'e m~
19720: att- en' refo!"'llering oc.h nydanin•g måste hä1sa,s         t.iälna straff o. s. v.
19721: med tiUfredsstäU•else.                                           För oa-tt fa,stställa medlborgerlig dygd såsQm:
19722:     Det är särski-1dt i tvänne a,fseenden olägenhe-         oefter:gif.J.igt viUkor för koiil!Ulunali mynrllig,blif-
19723:  ternta äro mest kännbana. Det •ena är rösträttens           va.nd:e, måste til'l § 9 i lagförs-la,.get v.ildfogJa~S ~n­
19724: begrä.nsning till ett fåtal skattdragande och ohe-           dwntag aoologa med de.m, .som enligt § 5 i L. 0.
19725: gränsad röstsk;ala bland dessa, hv31rigenom fler-            gälla i irålg;a om Jandtdag.smannaval.
19726:  tal·et af koonmunelliS medlemmar är uteslutet från              U nderlåtes .detta, I'åkar nog lags·tiftningen -qt
19727: aUt inflyt.a.n.dte på det korumunala li•fvet så att          på dJe,t s•luttande planet. Gö11es i föMlag1et för,b~
19728:  u.ppenbart :fåvälde e~isterar.                              håll i § 9, tSkuHe. e.na:hrunda förbehåll v~a öf~­
19729:     Det andra är grunderna för uttaxerin:g af                flöd:igt i § 10, dlär mom. 2 sålnn-da kll!Il.de utgå.
19730:  kommunalskatt, hvilka helt säkert utgöra den                    I ,full .öfv:erensstämmelise med p.rincipen för
19731:  förnämsta orsakien till bekymmer och misshäl1.ig-         . val ibiH fulllmäkiig.e bestämmer lagförslag~et i §
19732:  heter imom Landsbygodens koon.munallif.                     7, -a.tt äfven revisoner utses genom omede:l~
19733:     De~ del af kommunal1agarna har dook i oo-                och p11o,porti:oneUa va:l. Då emellertid § 94 i g~~
19734:  formförStlaget aHdeies förbigåtts, hvar.i'genom             1-a.nde la,g flör landet s•tadgar, att revisorer äro tlf>r
19735:  hela betä.nka11det inskränker s~g till en ha1f-             tre år i tsänder valda 3 personer, af hv'Hka en år.-
19736:  mesyr.                                                      ligen ,a:fgår, to.11de det blif:va svårt att p;ropo;rtio-
19737:     Då fmgan om den korrumunala ta.xerin,gen och             ne:llt välja denna person, .som .otvifvelaikljg.t
19738:  gnJnderna för utgörande ruf kommunalskatt a:n-              måste förblifva odelbar.
19739:   tagli~n är för omfatta.nde för att mera kunna                  Hall kommunalstämman .slopas, .synes -dt~f.ör
19740:  1Ö/3ias i sammanham:g med beh.audliDJgen af före-           revisorerna böra väljas a:f fullmäktige.                      ·
19741:  li~;wdle betänkamle, nödgas jag med ett bekla-                  r gäJlh).J;ldJe författning. utgör den koroml).ll··
19742:  gand!e ·a.f denJJ-a bristfålLi!ghet förbigå detsamma.       val:perioden på få und a1Iliag uär 3 år.
19743:                                                                                         1
19744: 
19745: 
19746: 
19747:     I fri.ga om rösträttens utsträckni.ng syoos                  Enligt oot nya försJ..aget ,skola kpmmumalfull-
19748:  lwlmm~t.skottet.s reformifver var.it «1)sto mena            mäkti,gJes ,ocJJ_ kqmmunaliiJ.iämn.ds l.eda,möter jälnie-
19749:   r~ika,t I utskottsbetq.nkandet föreslås val- och           nämnlil:en.s Dl",dföra.nde och viceord'förandJe v&lä~
19750:   ~tt åt ,.en hvar medlem af landsikollllUUJD.,              på, 2 år., ;hv~ri.geDJom halfva ~nt·alet medloe.illlllJ,lir
19751:   såv.äl ma.n smn kvin:na, som äger finsk me.dbor-           arligen a;fg1å.                       '
19752:   g~~tt ooh före valåret fyllt tjqgo år".                        :Qet.ta innebär en absol:t}.t f1örsi;i.mrin.g och tiU-
19753:      Under en t>j~ofemål·ig verksll.mhet b1and ung-          bakaga~.                                                     .
19754:   ~ i .9-ess SariJ.lmanslutn.iDga.r för bihining ooh             Utslmttet .symes hafva ilrängt upp sig på ~
19755:   ~fllJrp.t\>&tran llar mitt förtroende för Ulll.gdo-        strä.ngnin•g1a·Tna att Jlåta V'älj•a,rna vederfa.l'.li\$ ·clen.
19756:                                             Torstaiila 31· p. toukokuuta.
19757: 
19758:     störs.ta möjliga l'.ättvisa, genom att få så många mti'g til•l sllliDJlla pl'inci:per, hvilk,a for.mulerats i
19759:    medlemmar so:m möjli:gt valda fiör ~'varje år för föl'ISta ooserva:Honens föml>rug bill § 16. Med en
19760:    :att därige.nom gifva utsikter. till inval• äfven åt sådam. å-tgärd kunde uteslutandet a.f för.stärkning
19761:    jämförelsevis små meningSigruppers kandilldlater. åt fuUmäktige och understäUning i viktiga frå-
19762:     - D{iremot hax en vida mer väg:and·e omständig- gor -anses vara rättfiärdigade.
19763:    het foobis-etts, nämligen de:n, att fullmäktige och             Däremot äro bestämmelSierna i lagförslaget
19764:     nämn:d böra tillförsäkras arhetsföTIDåga, sa:k- angående sammanträde, när det g~äller mindre
19765:    ku:nskap och följdriktighet i åskådnin.g.                    del af kommunen, när det gäller jordägare i en
19766:        Om hvarj~ år kan tiLl'föra fullmäktige och korumun IS•a:mt när det g1äller flera kommuner
19767:    n'ämnJd halfva -antal€t .nya opröfva.de krafter, gemensamt, rätt oklara .och summaxiska., hvarför
19768:    möjligen .ti]l änn.u - på grund af tillfälliga ,den kommunala ap:paraten i hithörande frägor
19769:    vindikast ti opinion~ - omfattande åsikter 'blir yttersrt svårsköt-t, - i alla frull en betydligt
19770:    d:iametralt ·motsatta die princip:er, hvi:lka samma sämre än nu gälla.nde förordning, hvari kommu-
19771:    organ f!örut biä':fdat, så är det lätt att föruts'e, att nalstälmman utgjort d:et · centrala .organet för
19772:     en skadlig osäkerhet i de 1oommunala organens allla, - ·dlärest ic~e förtydligande bestämmelser
19773:     funktion kommer att göra sig gällandie, hvar- in!fö!l'as.
19774:    jämte n:edlbryta:nde ruhbni'Dgar i 'kommuna:lli.f-              Det nya ongan, som ·benämnes folkomröst-
19775:    v:~ts gång ofta kwnoo inträffa.                              nin.g, är ·en dyl'lbar awarat, hvilken endast i un-
19776:        Koonmun·a:lmanmms uppgift är -äfven på lan- dantagsfall och i slärskildt viktiga frågor borde
19777:    det numera så 'pruss komplice•rad, att minJSt 3-årtig fiå komma tiH användntin:g. Då denna .apparat
19778:    'Ylerksamhet behöfVies· f·ör ati en p:erson skall ~ alla. 'hländlelser skall fram för att gifva sitt ut-
19779:    kun:na tillägna si'g nöd-ig och tillräckligt mångsi- slag vid d:e allmänna val1en hvarje höst, borde
19780:    d~g saikkännedom.                                            dess anvä.ndni.ng såsom b.mmsinrättning under
19781:        Häremot skall ikamske inrvändas, att ingenting årets loprp inskränk'a8 blott till frågor af allra
19782:    hindiral'l återv·al a:f någon eller några af de i tur störsrta blärvidid. I förslaget bör dä.rför kunna in-
19783:    afi.glåe.nde, hvarigenom såViäl konsekvens i pcin~ rymmas be.s,tämmelser därom.
19784:    ci'Per som aJfgörandemakten åt dle erfarnare sä-                Slutlig1en är valproceduren, förutom i Lapp-
19785:    k,ersiällrus.. Rärtill måste genmälas att då upp- land, enlig:t iftöl'\Sila.get tili vallag- onödigt vidlyf-
19786:    drag~e:n tro1igtvis ibl'ifva föga ·efterst:I4äfvad1e, och   tig och dyrbar, när d<et gäller små kommuner, så
19787:    enhVJar ·liksom hä;ri!JltiUs piå landet önskar sli:pp·a ändamålsenlig den än 'kan vara för stora stads-
19788:    ilrrun, tilHälligheten oeh slumplm komma att få .och kanske äfven för stora landskommuner. En
19789:    ett atfgörande imiflytande.                  ·              större frihet och rörlti!ghet i analogi med olika
19790:        S'ådant är ·dlock la:gsti:fta:rens s:kyl-dighet att fö- förhållanden hade därför i vallagen bort med-
19791:    rebygg;a när det ka;n :sk:e.                                gifvas.                '
19792:        I lagrörsl~•_g~et bi>ra därfiör §§ 8 och 11 mom. 2         Om stora utskotilet, med beaktande af ofvan
19793:    om f·ullmäktilge S'amt § 45 om kommunalnämnd frerrnhållna synpunkter, kan a::flägsna påpeika.de
19794:     ä.ndiras, så att vahm ske :6ör 3 år och 1 /a årli·gen aformligheter, ytterligheter ooh direkta misstag.
19795:  · af.g:år S'å.som i fö·rsta res:ervationen är föresla.get. kan lagförslag:et godik!ännlaB. I annat fall synes
19796:        I försl·ajg,ets § 15 är under punkt 16 tillagdt de·t omöjlligt.
19797:   JrommunalfullmiiJktige heslutanderäJtt ,·angående
19798:   jakt <ich dljurfångst samt fiske", hvilka frågor                Ed. L a i t i n e n: Käsilläoleva Iwkiehdotus tahi
19799:    förut ankommit å kommunalstämma. Dlå dessa oi:keam:min nämä neljä eri ehdotusta. ovat •Pääasial-
19800:    frågor lberöna lägenhletsi:nneha:fvares skattlagda liselta sisällöltään jotenkin samat, kuin eduskun-
19801:   ..egendom, torde dle böra hän.föras tifl fråg.or, som nan vuonna 1908 hyväksymät kunnallisasetukset
19802:   ·en'li:gt § 68 börru behandlas vid sammanträde af ja vaalilak~. lukuunottamatta lakia kansanäänes-
19803:   'ägare eller innehafvare af joTd. Ett ställande tyksestä, joka on uusi ja jonka. tarkoituksesta ei
19804:    &f dessa frågor under kommuna:lfullmäkti~s ole muuta kuin hyvää sanottavaa. Käytännössä
19805:    kom'PeteniS, s'kulle utgöra ett sådan;t ~D!gire!p:p i viimemainittu laki tullee kumminkin 'sangen
19806:    jordiägares och innehafv.ares rätt, att den fl"ågan harvoin ja ainoastaan erinOillla.isen .painavissa bt-
19807:   'Y'ä.l måste behandlas som i en grundlagsändrinig pauksissa toteutetuksi, 'Sillä niin raskas ja vaiva-
19808:   .atadgas. GäU.er frågan endast jakt och fiske å loinen sen käytännöllinen .puoli on. Tällä kertaa
19809:   '1rommun:ala marker eH:er kommunlens .gemens•aan- esilläolevat ·kunna.llislait voillclreavat eduskunnan
19810: . ma: egendom, bör detta uttrydkl:i•gen vara. sta;d- vuonna 1908 hyväksymistä asetukaista pääasial-
19811:    ga.dt.                                                      lisimmin ikärajaan nähden, jonka valiokunnan
19812:        I fråga om ibe:hofvet af kvalifi:cerad mro,iori<tet ·enemmistö on asettanu.t 2'0 vuodeksi ennen hyväk-
19813:    fiir viktiga eller kostsamma företag ans•luter jag sytyn 21 vuoden sijasta. Äänioikeuskysymyk-
19814:                                                                                         ',,.'
19815: 
19816: 
19817: 
19818:                                                 . Kunnaillslait.
19819: 
19820:  sessä, jossa valiokunnan enemmistö on katsonut yri-tyksen tai sellaisen .asian täy·täntöön ipanossa.,
19821:  ,kansan vallan" vaativan kaikkia rajoituksia · josta vastalauseen 1,6 § :ssä. mainitaan, sitä k!an-
19822:  ;poistettavaiksi, rvielä[lä niin, että äänioikeus olisi . nattaa. Mutta tällaiseenka.an <Varovaisuuteen ja
19823:  mielenvikaisilla ja muuten vajavaltaisilla ihenki- varmuuteen kunnan •raha-asiain hoidossa ei valio-
19824:  löilläkin, kuin myöskin niillä, jotka törkeistä ri- kunnan enemmistö ole suostunut - ties sitten
19825:  koksista ovat tuomitut •kansalaisluottamuksensa mistä syystä ja missä tarkoitubessa.
19826:  menettäneiksi. Mutta i:hme kyllä, on valiokunnan            Vaiikka itse puolestani olen sitä mieltä, että ky-
19827:  enemmistökin näiltä riistänyt vaalike1poisuuden. symyksessä olevat lait olisi nyt va.lmii'ksi saatavat
19828:  En tiedä minkä trukia. Vielä on valiokunnan mie- ja mitä pikimmin noudatettaviksi vahvistettavåt,
19829:  lestä äänioikeus säilytettävä niillekin, jotka eivät niin kuitenkin ipidän ed·ellä esitettyjä periaatteel~
19830:  suorita niitä rveronmaksuvelvollisuuksia, jotka hei- lisesti ja kuntain talouden kannalta niin tärkeinä,
19831:  dän maksetta vakseen on asetettu, vai•kka valio- ettei niistä mitään voida tinkiä rpois, ei edes sillä-
19832:  kunnan enemmistökin pitänee tärkeänä m. m. puo- . kään uhalla, että lait näiden täMen jäisivät koko-
19833:  lueverojen maksamisen saadessa•an ne oikeudet, naan syntymättä.
19834:  mitkä se tuottaa:. ll'ästä •huolimatta on \katsottu         Esitysehdotuksen tekijät samoin kuin valiokun-
19835:   oikeaksi antaa kunnalliset oikeudet niille, jotka nan enemmistökin on osaksi jokseenkin, sanoisinko
19836:  eivät mitään kunnallisia velvollisuuksia suorita, omapäisesti, paikkailemalla .ja mielivaltaisesti lii-
19837:  silloinkin kun syynä ei 'ole 'köyhyys.                    toksistaan irtirepimällä koettanut näitä lakiehdo-
19838:      Tämä veronmaksuvelvoLlisuus tässä muodossaan tuksia rakennella. Tulos on myöskin ol!lut aan
19839:   on nähmvästi jonkunlaisessa epähuomiossa jäänyt mukainen. Lakiehdotukset jättävät voimaan ny-
19840:   ensimäisestä vastalauseesta pois, vaikka .se jo ko- kyisen kunnallislain 6 luvun m. 1m. tilintarkasta-
19841:   rehtuurivedoksessa siinä oli. Tämän .takia minä jiin nähden, joita valitaan kuntakokouksessa 3 ja
19842:   toivon, että suuri valiokunta ottaa 9 § :ään maa- varatarkastajia kaksi. Näistä erooa vuosittain
19843:   laiskuntien kunnallislaissa ja 10 § :ään kaupun- yksi varsinainen tarkastaja ja varajäsenet kolmen
19844:   kikuntien ·kunnallislaissa lisäyksen, joka 'kuuluu: vuoden kuluttua kaikki. Nämä määräykset ovat
19845:   .,Se, joka muun syyn kuin kunnallislautakunnan muutenkin ristiriidassa uudessa ja vanhassa oase-
19846:   puheenjohtajan todistuksena näytetyn varatto- tuksessa, mutta kummallisintru on m i t .en ja mitä
19847:   muuden takia on jättänyt suorittamatta hänen varten näihin sove1lutetaan valiokunnan enemmi.s- ·
19848:   maksettavakseen pannut edellisen vuoden kunnal- tön e·hdottamaa suhteellista vaalitapaa kun valit-
19849:   liset tuloverot tahi henikilömaksut".                    tavia on vain yksi. Sannal~a tavalla on valiokun-
19850:      Täällä ed. Hagman äsken .pelkäsi sitä, että nai- nan ·enemmistö iTrottanut maalaiskuntien hallin-
19851:   tnjen naisten vaali'kelvoisuus olisi tä1lä lailla nossa palJ.ion 'Vaikuttavat manttaalii:n ;pantua
19852:   myös riistetty. Tämä sama valitus tehtiin minulle 'maata ja Jaitoksia koskevat asiat yhteisestä kun·
19853:   viime matkalta tänne Helsinkiin tullessani. Eikä . nallistaloudesta, jättäen samalla tarkemmin ja.
19854:   ole ihme, jos siellä maalla naisilla on tällainen a s i a n m u k a i s e s t i säännöstelemättä, mite:a
19855:   käsitys, kun vielä meillä. Helsingissä löytyy sel- . sellaiset asiat ovat hoidettavat. Kaikkeen tähän
19856:   laisia. Ei mitenkään liene nostettu kovin kor- viitaten .pyydän saada suuren valiokunnan huo-··
19857: . kealle naisasian eteenpäin •menoa, kun vielä jak- · miota kiinnittää kaikkiin muihinkin ensimäisessä
19858:   setaan ajatella sitä, ,että naitu nainen on holhouk- . vastalauseessa huomautettuihin seiikko:Uhin, ja   sa-
19859:   sen alainen. On toki suuri ero, jos laki vwhuu mallauskallan toivoa, että suuri valiokunta muut-·
19860:   edusmiehisyyden alaisuudesta, kuin siitä, rios se taa 'la~kiehdotukseri erisimäisen vastalauseen anuk'&i~
19861:   !PUhuu holhouksen alaisuudesta. Tässä asetuk- seksi.
19862:   sessa, missä vaalikelpoisuutta rajotetaan, puhu-
19863:   taan tdki vain sellaisista vajamittaisista henki-          Ed. Hoikka: On ·täällä niinkuin valioknn-
19864:    löistä, jotka eivät kykene itseään hoitamaan ja ria~sakin vastustettu kunnallisen .äänioikeuden
19865:   ovat sen .takia joutuneet JJ.olhouksen alaisiksi.        myöntämistä niin avarassa mitassa kuin mitä va-
19866:       Kun nykyinen lakiehdotus eroaa 1908 vuoden liokunnan enemmistö tässä esilläol-evan mietinnön
19867:   valtiopäivillä hyväksy·tystä asetu:ksesta myöskin maalaiskuntia koskevan lain. 9 § :ssä ja kaupun~
19868:   siinä, '6ttä lisätty valtuusto on jätetty pois ,ja kun .kilais'kuntia koskevan lain 10 <§:ssä ehdottaa.
19869:    ku:Q.noalliselämä koskee pääasiallisesti ja melkei'rupä Mutta se veriaate, minkä kunnallisvaliokunn~
19870:   'Y'ksi•omaim taloudellisia kysymyksiä ja raha- enemmistö on omannut, on minun käsittääkseni
19871:    asioita, niin on valiokunnan suuri vähemmistö ainoa" oikea. Ja kun se on kerran!Periruatteellisesii
19872:    katoonut varsin tar.pee1liseksi, että tärkeimpien oikea, niin silloin se· on myös oikeana käytäntOOa
19873:    asioiden mtkaisuun valtuustossa vaadittaisiin, · sovellutettava. ·Äärimmäinen porvaristo -ei tun:~nt~
19874:   ettiL~l:~ valtuuston saapuvilla olev~ta jäsenistä        olevan rvielä tyytyväinen siihen, että näihin lakei-
19875: .370                                        Torstai.pa· 81 p. toukokuuta.
19876: 
19877: 
19878:  hin Pl>imittaisiin melkeinrpä kaikki ne äänioikeuiita       sia il-man velvollisuuksia - että velvo.llisundet
19879:  oo.ioittavat määräykset, mitkä ovat valti'Ol-               ennen oikeutta. - Ei minulla tosin; ·Ole sellais~
19880:  li$en äänioikeuden esteenä, vaan sen Jisäksi he             johtavaa a.i11tussuuntaa vastaan mitään· erit'täin
19881:  v.Hllä. tahtoisivat äänioikeuden kiellettäväksi kai-        muistuttamista, jos se lausutaan, sa,nan oikeassa,.
19882:  kil~ niiltä, jotka eivät maksa kunnallisveroj.a.            laveammassa ja vi]jpittömässä merkityksessä.
19883:  Jos kunnallisveron maksamisesta tehtäisiim ·knn-            Mutta te, jotka niin sanotte ja tathdotte velvoLli-
19884:  nallisen ääni- ja f\Taalikelpoisuuden pahjakivi, niin       suudet panna edelle oiketrksia, minulla lienee
19885:  siitä muodostuisi sel:lainen rajoitus, joka olisi           tefltä oikeus kysyä, onko todellakin teillä otsaa ja
19886:  kaikkia 1muita ehdotettuja rajoituksia laa:jakantoi-        sisua väittää, että ne ihmisparat, jotka eivät ky-
19887:  sempi ja epäoi'keutetumpi. Laajakantoisempi se              kene maksamaan kunnallisv·eroja ovat kaikki tei-
19888:   oliBi sen vuoksi että sen nojalla tu-1taisiin riisfä-      dän mielestänne velvollisuuksiansa täy.ttämättömiä
19889:   mään !kunna11inen ääni- ja rvaaHkelpoisuusoikeus           lurjuksia? Sitä ne eivät ole. Minulla niistä on
19890:   paljon suu11emmilta kansa,njoukoilta kuin kai·kkien        aivan toinen käsitys. Minun käsitykseni on se, että
19891:   muiflten ra.ioiimsten perusteella yhteensä. Epäoi-         sellaiset ihmiset usein täyttävät velvollisuutensa·
19892:   keutetnmpi se olisi senvuoksi, kosk·a ei lienee vas-       ipa]jon paremmin kuin monet niistä, jotka maksa-
19893:  liltlauseen kirjoittajalla en'kä usko että niilläkään,      vat kp.nnalliset veronsa. Nehän ne ovat, kurjissa
19894:   ,jotka siihen yhtyvät, halua väittää, että !köyhyys        taloudellisissa oloissa olevat i•hmisparat tässä
19895:   on mikään rjkos, varsinkaan sellainen rik'Os, jota ei      maassa, jotka kaikkein raskaimman velvollisuli-
19896:  .voi rankais·ematta jättää. Epäoikeutettu se (}lisi         d·en taa·kan kanta:vat, nehän ne ovat, jotka aamusta
19897:   senkin vuoksi, että kunnissa on pa:ljon sellaisia          aikaisin iltamyöhää•n hikoilevat työnantajansa
19898:   kansalaisia, jotka eivät kykene maksamaan kun-             hyvinvoinnin, ja menes.tyk.sen eduksi. Jos velvolli-
19899:   naUisveroa, mutta Lk:uitenk~n nuo ihmiset, jotka           suuksiensa täyttämisestä tahdotaan t~hdlt se
19900:   ovat kykenemättömät kunnallisrveron marksurun,              mitta, millä tähän lakiin kunnallista äänioikeutta
19901:   ~at kunnalle ja voi[la sanoa kokokansaHekin ehkä           .ia vaalioikeutta sovitetaan, niin silloin minun mie-
19902:    hyödyllisempiä kuin monet nii.stä, jotka ma.ksava:t        lestäni olisi ennen kaikkea äänioikeus kiellettävä
19903:   kunnalliset v·erot. :IDpäoi.keutettu se olisi jo siihen-    ka1kilta tyhjäntoimittajilta .ia vielä-pä jotakuinkin
19904:   kin katsoen, koska kunnilla, varsinkin kaurpunki-           huo~attavalta osalta isännistä ja .emännistäkin~
19905:   .kunnilla, on muitaki.n tuloja eikä ainoastaan niitä,       sillä nämä 111e orvat, jotka eivät täytä velvollisuuk-
19906:   mitä veroina kannetaan. Millä oikeudella sellai-            sia.an työntekijöitänsä kohtaan, että. ne olisivat
19907:    aista tuloista ;vksinom.aan ne päättäisivät, jotka         todella veronmaksukykyisiä. Mutta koska minä:
19908:   •maksavat kunnallis-et veronsa. On huomioonotet-            en ole ,periaatteellisesti minkäänlaisten rajoitusten
19909:   ta.va. vielä sekin, että onhan kunnilla senkinlaisia        kannattaja ja si~hen rajaviivan veto :kävisi hyvin-
19910:    omaisuuksia, jotka ovat karttuneet :Pitkien aikojen        kin vaikeaksi, niin tietenkään en tässä tule teke-
19911:   knlu-essa ja joiden omaisuuksien kokoamiseen ()vat          mään senkään suuntaista ehdotusta, varsinkin .iä-
19912:   ,Wtkut ihmiset osottaneet ehkä :hyvinkin huomat-            tän sen ehdotuksen tekemättä, koska siitä saisivat
19913:    tavaa harrastusta. ovat voineet alla hyvinkin .pit-        maalaisliittolaiset näennäisen ai<heen osottaå .ia
19914:   kiä aikoja kuntien tärkeimmissä luottamustoi-               sanoa: ·katsokaa nyt kuinka sosialistit meitä sor-
19915:    missa ja kaikissa näissä ovat käyttäytymeet mitä           tavat! On tämän asian yhteydessä vielä huo-
19916:    kiitosta ansaitsevimmalla tavalla. Mutta lehti on          mioonotettava sekin s.eikka, että maksavathan ne~
19917:    kääntynyt niitten taloushistoriassa. · Kohtalo on          jotka eivät k;yk·ene maksamaan kunnallisveroja.,.
19918: · mmjonut hreidät kunnallisveroihin maksukyvyttö-             n. s. köyhänveroja. Millä oikeudella me va.lhint-
19919:    miksi. & olisi törkeä oikeuskäsitteen loukkaus,            taisimme köyhäinhoitoakin koskevista a.sioistl!t
19920:    jos' tämä eduskunta ottaisi tähän lakiin sellaisia         päättämään yksinomaan ne, jotka maksavat irun-
19921:    määräyksiä, että sellaiset kansalaiset eivät voisi          nallisveroa. Mitä taas ~0 vuoden ikärajaan tuleeT
19922:    ottaa osaa ·kUIIlnailis.een äänestyks-een eivätkä olisi     niin sitä vastaan on tehty ·pääasiassa se muistutns,
19923:    .Ya-alioikeutettu.ia. Se ei olisi ainakaan sopusoin-        että koska vasta 21 vuoden vanhana tulee ihmitretl
19924:    nussa kansan oikeuskäsitteen kanssa. Se olisi louk-         muutenkiri lailliseksi, s. o. täysivaltaiseksi •hoita-
19925:    kaus kunnan itsehallinnon periaatteitakin vastaan.         maan omaa <lmaisuuttaa.n, niin ei ennen sitä aikaa
19926:    SilJoin eivät enää kaikissa ta[lawksissa •kuntalaiset      sovi antaa sananvaltaa kuntaakaal'l koskevissa
19927:    voisi vålita luottamustoimiinsa sellaista henkilöä,         a<,ioissa. Mutta jos ottaa huomioon sen seikanT
19928:    jdhonka he ehkä muuten hyvinkin suuressa mää-               että maksavathan jo hyvin,kin suuret joukot ftll~
19929:     rässä luottavat ja jonka siihen 'katsovat sopivim-         20 ikävuoden kunnalliSIVeroja .ia kunnallisveroluk-
19930:     maksi. On kunnallista äänioilmutta käsiteltäessä           sen pernsteella:han porvaristo ta'htoo kaikki kb.'ll•
19931:    h;vvin usein sanottu ja sanotaan vielwkin, ennen-           nalliset oikeudet rak-entaa, niin ooidän l'Ylu.isl'nttik-
19932:    oin tämä laki saa lappuratkaisunsa, ettei oikoeuk-          sensa jo sii•heukin nähden alkaa hyvin opab!UM
19933:                                                  Kunnallislait.                                          '37!
19934: 
19935: 
19936: :horjua. Vaikka minä en itse !Puolestani panekaan         täällä on huO'lllautettu, kahdessa ko·hdin, kunnalli-
19937: äänioikeuskysymyksessä suurta 1painoa, vielä vä-          seen äänioikeuteen ja kun.nallisv·erotuk!>een näh-
19938: hemmän ratkajsevaa merkitystä veronma.ksulle,             den. Jälkimäisellä alalla ei uudistuksen tarve ole
19939: niin on ·käsittääkseni muitaki.n näkökohtia, jotka        todellisuudessa suinkaan vähemmän olemassa
19940: (luhuva.t hyvinkin voima.Kkaasti 20 •vuotta täyttä-       kuin edellisellä, yaikka se ei olekaan omiansa he-
19941: neen kunnallisen äänioikeuden puolesta. Onhan             rättämään sellaista huomiota kuin äänioikeusasia.
19942: meidän lainsäädännössä:mme ennestäänkin .io poik-         Mutta siitä huolimatta on widettävä onnena, että
19943: keuksia olemassa, miksi ei tälhänkin sovi ottaa.          kunnallisvaliokunta ei ole tässä yhteydessä ryh-
19944: Sopii kyllä, jos niin tahdotaan. 15-V'Uotias on täy-      tynyt kunnallisverotusta mullistelemaan, sillä il-
19945: sin laillinen hallitsemaan omaa ansiotansa, ei· tie-      man esitöitä siitä ei valiokunnan tulisella kii-
19946: tysti :perintöään, mutta mitähän muuten ansaitsee,        •reellä .ia sen käytettävissä olevilla voimilla kui-
19947: siihen ei ole kellään mitään oikeutta sanoa mi-           tenkaan olisi voinut tulla mitää.n kelvollista. Toi-
19948: tään, jos hän muutenkin hoitaa itsensä. Kahdek-           vottavaa vain on, että, niinkuin valiokunnan von- '
19949: JSan.toista vuotiashan on jo täysin vastuunalainen        nessa sivulla. 84 ehdotetaan, hallitus ta:npeellisen
19950:  ri1wslaissa rikoksistaan. Kahdeksantoista vuoden         valmistelun jälkeen ·kunnallisverotuksenkin uudis-
19951:  vanhoja meillä saavat työnantajat rääirätä vaikka        tamisesta toimittaisi esityksen eduskunnalle ja
19952: kuinka pitkillä työpäivillä. Tämän yksi'kaimarisen        että siinä erityisesti :pidettäisiin silmällä kolmea
19953: eduskunnan noteerauksenkin mukaan tytöt ovat              uudistusta, .pakollisen veroilmoituksen aikaansaa~
19954:  jo 17 vuoden vanhoina oikeutetut menemään nai-           mista, kunnallisverotuksen tekemistä prog.ressiivi-
19955:  misiin, siis ottamaan perheenäidin raskaan ja            seksi .ia ansioUoman a•rvonnousun verottamista.
19956:  edesvastuullisen velvollisuuden päälleen. Miksikä           Äänioikeuteen sekä s.en käyttämiseen nähden
19957:  me emme ottaisi mU'kaamme jo 20 vuoden rvanhoja          kunnallisvaliokunta on ehdottanut muutoksia,
19958:  ihmisiä valtuusmiesvaaleihin. Jos niin sattuisi          tiotka eivät aina·kaan .perinpohjaisuuden puolesta
19959: käymään, että joku semmoinen nuorukainen tulee            jätä mitään toivo)llisen varaa. Päinvastoin on va-
19960:  valituksi:Kin, joka lienee harvinM8ta, niin sen on       liokunta innossaan mennyt niin pitkälle, että. se
19961:  todella täytynyt jo osottaa sellaista vilkkautta ja      kunnallishallintomme tulevaisuuden kannalta ei
19962:  sellaista ;s.rhteiskunnallisten asiain harrastusta,      voi olla varsin ~akavia epäilyksiä herättlilmättä.
19963:  että hän todellakin ansaitsee tulla valituksi, an-       !Nykyinen kunnallinen ääniasteikko on kyllä.
19964:  saitsee tulla valituksi •pareJlllmin kuin joku 40 vuo-   aikansa elä-nyt .ia kunnallisen äänioikeuden irroit'-
19965:  den vanha, sellainen, josta ei ole muuta tietoa hä-      taminen verovelvollisuudesta.kin saattaa, vaikka
19966:  nen harrastuksista kuin se rvai.n, että tuopihan se      tuo irroittaminen tpoi'kkeaakin siitä, mitä m'()nessa
19967:  paljon maitoa meijeriin.                                 nykyaikaisessakin yhteiskunnassa on voimassa,
19968:     :Mitä muuten tulee niihin muistutuksiin, kuin         olla käsitettävä. Mutta ei ainakaan osoita mitään
19969:  täällä on tehty, että hullut ja holhouksenalaiset        kunnallisen äänioikeuden korkeassa arvossa pitä-
19970:  saavat äänestää, :pyydän lohduttaa porvaristoa,          mistä, että s·e tahdotaan antaa alaikäisillekin,
19971:  ettei tarvits·e pelätä mitään kumousta niitten           jotka eivät saa yleensä hoitaa omiakaa.n asioi-
19972:  vuoksi. Tiedättehä.n itsekin sen, että kaii>:kein        tansa. Voitanee turhaan hakea esimerkkiä siitä,
19973:  tyhmimmät työmiehet ovat ne, joita 'POrvaristo voi       että julkinen äänioikeus, kunna.Ilinenkin ääni-
19974:  kaikkein ,paraiten tark{)ituksiinsa käyttää. Kan-        ·Oikeus ikärajaan nähden olisi asetettu tava1llisen
19975:   natan. valiokunnan mietintöä sellaisenaan.              yleisen täysi-ikäisyyderu alajpuolelle. Samate.n
19976:                                                           tahdotaan antaa tuo äänioikeus muillekin hol-
19977:    Ed. S t å h l b e r g: Kun ne kunnai.lislait, jotka    ·houksenalaisille, yksin mielenvikaisillekin, sekä
19978: valioku.nnan mietinnössä ehdotetaan, ovat aijotut         hyvää mainetta vailla oleville. Kaikki nämä rva-
19979: alkamaan uuden ajanjakson Suomen 'kunnallisen             liokunnan mielestä kyllä ke1'Paavat kunnallista
19980: itsehallinnon kehityksessä, aijotut astumaan sen          äänioikeutta •käyttämään. J ova tätä äänioikeutta
19981: kunnallishallinnon sijalle, jonka perustus lasket-        pid.ellään niinkin halveksivasti, että valiokunnan
19982: tiin maalla l8ti5 vuoden ja kaupungeissa 1873              ehdotusta puolletaan sillä ajatuksella, että jota
19983: vuoden asetuksilla, niin on syytä muistaa, että tuo       kerran voidaan rikoksesta rangaista, niin sen kyllä
19984: nyt päätettävä kehityskausi on suuria a.ikaansaa-         :pitää saada äänestääkin. Tällaisten luo.nnotto-
19985: nnt. Se on }uQnut ja kehittänyt myöskin meidän            muuksien koniaaminen, joka muuten ei tuottaisi
19986: maassamme uudenaikaisen tehokkaasti toimivan              niin mitään haittaa lajn kansanvaltaisuudelle, on
19987: kunnallislaitoksen. Mutta epäilemättä. tuo kun-           mielestäni aivan 'Välttämätön, .niinkuin ensimäi-
19988: nal1ishaUinto ei enää rva.staa ajan rvaatimuksia,         sessä va.sta.lauseessa ehdotetaan. Eihän miltään
19989: ~n kaipaa eräissä kohdin verinpoojaisia.kin               kannalta pitäisi olla syytä näillä uusilla kunnal-
19990: ulldistuksia. Tätä tarvitaan erittäinkin, niinkuin        lislaeilla antaa kaikelle maailmalle suorastaan
19991: ::172                                  Torstaina 31 p. toukokuuta.
19992:                                                             ----~---
19993: 
19994: 
19995: 
19996: 
19997: näytettä Suomen lainsäätäljän kypsymättömyy-            Ilman alistusta tulisivat voimaan myöskin
19998: destä tehtäväänsä.                                    kaupunginvaltuustojen yksinkertaisella enem-
19999:    Paikallansa olisi myöskin .se, että äänioikeutta mistöllä tehdyt !päätökset liikennemaksuista.
20000: ei suotaisi niille, jotka. jättävät kunnallisveronsa Niissä on kuitenkin puhe välillisestä verotuk-
20001: suorittamatta, ei köyhyyden tähden - se, joka sesta, jonka vaikutus ulottuu ei ainoastaan ilmik-
20002: siitä. tod.ella toisi esiin todistuksen, voisi kyllä kiin niihin, jotka 1kaupungissa kuluttavat liiken- ·
20003: saada äänioikeutta käyttää - vaan sentähden, nemaksun alaisia tavaroita, vaan lll!ajalti kau;pun-
20004: että hän kyllä voisi, mutta ei tahdo tätä velvol-' gin ulkopuolellekin, toisille paikkakunnille, mi-
20005: lisuuttaan täyttää.                                   hin noita tavaroita kaupungin kautta tuotetaan.
20006:    Kun kunnallinen äänioikeus samalla kertaa 'l'uontikiaurpungit saisivat siten vapaan vaUan
20007: kokonaan tasoitetaan ja ulotetaan laajemmalle omaksi hyväkseen verottaa laajoja maakuntia ·
20008: kuin tuskin missään, olisi kunnallishallinnon ja kuinka :rasitta valla välillisellä verotuksella ta-
20009: erityisesti kunnallistalouden kannalta niiden hansa.                                        •
20010: häiriöiltä suojelemista ;varten tar;peen muita ta-       Molemmissa tapauiksissa, sekä, järjestyssään-
20011: keita, mutta nekin on valiokunta ehdotuksessaan töihin että liikennemaksuihin nähden, on sii& aivan
20012: miltei kokonaan karsinut pois. Kansan äänestyk- asianmukaista, että asiaa ei jätetä yksityisen
20013: sestä, jolla muuten kyllä saattaa oLla puolensa, ei kunnan omin päi.n päätettäväksi, vaan että sen
20014: siinä s,uhteessa ole sanottavasti •a~pua. Tehok- •Päätös on alistettava ylemmän viranomaisen tar-
20015: ·kaampi keino olisi tavallista .suuremman määrä- kastettavaksi, niin ,kiuvan ikun meillä ei ole
20016: enemmistön vaatiminen tärkeällllpiä, kauvaskan- ylemmänasteisia kunti•a, lääninhallituksen tai se-
20017: toiseiii/Pia 1päätöksiä varten. Siinäkin kohden en- .naatin talouso.saston. Näistä edellinen olisi jär-
20018: simäisessä vastalauseesS'a oleva ehdotus näyttää jestystä ja turvalliS'Uutta voimassa (llitävänä vi-
20019: olevan täysin paik.allansa, ja jos se :hyväksyttäi- ranomaisena edelleen paremmin soveltuva vah-
20020: siin, ei eräissä kunnallistalautta koskevissa vistamaan i]mnnan järjestyssäännöksiä, jälkimäi-
20021: asioissa niin paljon kaivattaisi ylemmän viran- nen verotuksenluonteisia liikennemak&uja.
20022: omaisen vahvistettavaksi alistamista, jonka valio-       Että liikennemaksuissa ei ole aivan vähäisiä
20023: kunta ehdottaa •kokonaa.n voistettavaksi.             määriä puheena, näkyy esimerkiksi siitä, että yk-
20024:    Mutta on kuitenkin kaksi asiainryhmää, joissa sistään Helsingin kaupungissa oli kymmenvuo-
20025: ainakaan tuota alistamista ei olisi poistetbava, tiskautena 11905-1914 vuosia, jolloin kannet-
20026: nimittäin ktmnallisten, järjestystä .ia turvalli- tiin erikoisasemassa olevaa tuulaakimaksua (yli
20027: suutta y. Jll• tarkoittavien säännösten päättämi- 400,000 markkaa) sekä satama- ja li~kennemak­
20028: ;nen sekä kaupunkien liikennemaksut Poliisi- suja yhteensä yli 1,600,000 mal"kkaa. Ja kaikissa
20029: säännösten antaminen on varsinaiseen kunnal- Suomen kaupiungeissa saatiin vuonna 1912, tosin
20030: lishallintoon kuulumaton oikeus. ·Se on oikeas- tuulaakimaksut ynnä eräät muut vähäiset eri-
20031: taan lainsäädäntövallan käyttämistä, .ioka on koisasemassa olevat maksut mukaan luettuina,
20032: nskottuna •kunnalle. Kun puheenalainen oikeus sata.ma- ynnä muita lii'kennemaksuja, lä!hes
20033: sisältää rangaistuksen säätämistä ja kohdistuu 5,000,000 markkaa.
20034: muihinkin kunll'an alueelle tuleviin kui.n kunnan        Muodolliselta kaimaHa esilläolevat la,kiehdotuk-
20035: omiin jäseniin, niin on !paikallaan, että valtio val- set m'Yöskin näyttävät kaipaavan vielä huolellista
20036: voo tämän oikeuden käyttämistä. V aliakunta on tarkastusta suuressa valiokunnassa. Mainitakseni
20037: tosin säilyttänyt sen, että 50 markkaa suurem- vain pari esimertkkiä, niin maalaiskuntien asetuk-
20038: lPien uhkasakkojen säätämiseen on vaadittava sen 37 § :ssä kuntien edustll!jain kokouksissa pää-
20039: oikeuden vahvistus; vaikka tämä oikeastaan on- tökset tehtäisiin yksinkertaisella äänten enemmis-
20040: ikin jäännös vanhoilta a,joilta .ia kuulumaton ny- töllä silloinkin, kun asian väättämiseen tavalli-
20041: kyajan tuomioistuinten tehtäviin, mutta pie.nem- sessa kunnan v·altuustossa ehdotetun lai:n mu-
20042: Jpiä uhkasakkoja sitä vastoin kunta saisi säätää. kaankin vaadittaisiin tavallista suurempi määrä-
20043: omin päin .ia .niinikään kauJpunkikni}t'a uhkasak- tmemmistö. Kaupunkikunnan jäsenten joukossa
20044: :koja yleensä ilman tuota 50 markan ra.iaakin ri- taas ei mainita ensinkään .niitä, joilla on kiinteistö
20045: lkoslai.n voirnaanpanoasetuksessa olevaan 400 kunnassa-; kaupunkien kunnallisasetuksen 3 § :ssä,
20046: markan yleiseen rajaan asti, siis yleensä koko vaikka kyllä maalais'kuntien jäsenten joukossa ne
20047: lpoliisijärjestyksensä. jolla kaupungeissa on pal- mainitaa.n ja vaikka niiltä voimaan jäävien sään-
20048: jon suurempi merkitys kuin maalaiskunnissa ja nöksien :mukaan kyllä kunnan jäseninä edelleen-
20049: ,joka varsin tuntuvasti koskee yksityisten kansa- kin tultaisiin ottamaan kunnallisverot. ·
20050: laisten, sekä kuntalaisten että muiden kau'{)un-        Toirottavasti sriuri valiokunta ottaa nihlnä ja
20051: gissa oleskelevien. toimintavap.auteen .ia oikeu'k- tällaiset korjausta kaipaavat kohdat asianmuk"ai-
20052: siin.                                                 sesti oikaistaksensa, samalla 'kun sen olisi myös-
20053:                                                 Kunnallislait.                                              373
20054: 
20055: 
20056: :kin tehtävä ainakin ne asialliset oikaisut, joi'hin        vielä saattaa pelastaa tämän eduskunnan porva-
20057: edellä olen viitannut.                                      riston ja meidän maamme porvariston va.l1ail
20058:                                                             siitä häpeästä, ettei työväen ta.rVlitse ottaa itse
20059:     Ed. L ·e h o kas: Ennenkuin minä ll!äin tätä niitä oikeuksia, joita sille porvarillinen mahti
20060: mietintöä ensinkään., oli minulila sellain~E;n usko, täss.ä maass·a rniin kitsaasti ja vasta suuren pakon
20061: ~ttä pol'varisto ei enää tulisi vastustamaan kun-           perästä ymmärtää antaa. Kunnallisen äänioi-
20062: nallista äänioikeutta sen oikeassa. muodossa. Kat- ~euden kunnottomuus on vienyt tässä maa,ssa
20063: soeri siihen, että nykyim.en aika, joka juuri luo knnii!lallisen toiminnan t<äydeH1s·een saamatto-
20064: estil1e ,s.ellaiset tapaukset, kuin 'I'ampereen, Rau- muuteen ja 1lamaannukseen, mikä .saamatto-
20065: man .ia Turun kunnalliset liiklmet, ol:isi luuNut, muus ja lamaantuminen kävi kuvruavi:mmiu
20066: ett~ porvar.ista oli,si kyllin häven.nyt vielä t'ässä esine silloin, kun meillä ·ensi ke.rran tuli kysy-
20067: istunnOISsa esittää ,sitä kantaa, joka jo vuoden :rn;Yks.oon             jonllcinmoinen   elintarvetoiminnan
20068:  ] 908 eduskunnassa tuomittiin vanhoilliseksi ja järjest~lytn käytäntöön ;paneminen kunnass·a ja
20069: seUais·eksi, joka ei kunnan valtaa porvariston elintarvekomitean ·valitseminen. Täss.ä ·eduskun~
20070: käsistä, jom,e se ei kuulu, työväen käsiin tuo, nas.sa monet muistavat, miten useitten kuntain
20071: joUe kunnan valta kuuluu. J Ots näin olisi ollut, herrasvaltuuston j-a maalla kunnallis1autakuntain
20072: ei olisi täällä eduskunnassa tarrvittu ·näitä puheen- isäu,täin toimettomuus tuli niin täydellisesti esil-
20073:  vuoroja, joita täällä nyt näytään tarvittavan . le, c.ttä he tämän nhn yksi,nkertaisen tehtävän
20074: .Mutta koska porvaristo .nyrt; on mainituJ.la kamnal- kuin elintarvekomitean kuntoonpauemi;s.en edessä
20075: 'la, niin .täytynee uwdellensa esilletuoda eräitä seisoivat hölmistyneiinä kuin täydellisesti peläs-
20076: seikkoja siitä, mihin kunnallinen harvain valta tyiilloot ihmiset ainakin. Se osotti, että nämä
20077: meidän maassamme on johtanut ja johtaa kun.- kunnalliset tcimihe.nkillöt eivät olleet tottuneet
20078:  naHisen toiminnan ja ne tehtävät, jotka kunnalle eivätikä pysty mihinkään sellaiseen toimeen,
20079: kuuluv;at.                                                  joka pikkuisenkin poikkeaa siltä vanhalta, niin
20080:      l\lutta ensiksi minun täytyy .huomauttaa, etta perin vanhalta säännöl:liseltä uralta, johon he
20081:  t'äs·sä kuu,ss.a tuli ummellleen täyteen 10 vuotta aikain kuluessa jo jossa:iJl määrässä ovat tottu-
20082: kuluneeksi siitä, jolloin kunnallislain uudistUIS neet. Niin pia,n kuin jonkinlaista poikkeusta
20083:  tässiä muodossa .e.nsi kerran alotettiin. Sa'Ilon aika va.ati, niin ol'i <nä~tten toimitsijoitten s:aa-
20084:  tässä muodossa, siHä vaikkakin meillä kunnaJlis- mattomuus ja tylsyys heti paikaliloa huomatta-
20085:  iain uudistus;puuh.a <eräiänä aikana olikin meilk·ein vissa. Aina sa:mat vam:hat ja ellei vanhat, niin
20086:  kuin kuolleena, niin on tämä mietintö kui<tenkin vanhOOilliset, van hoiUisi.mmat, mitä kunnasSia
20087:                                                                             1
20088: 
20089: 
20090:  hyvin suuressa määrässä · perustettu vuoden löydetään, un valittu kymmeniä vuosia, useam-
20091:  1908, kunnallislakiehdotuksen pohja:lle. Kun pia kymmeniä vuosia perät.täin :kuntien hallilll-
20092:  :niilin on, niin ei sopine suinkaan syyttää, että toon. Tällaisilla hemkillöillä saatta olla erälitä
20093:  tätä lakiehdotusta olisi liialli:sella kiireellä pi- viisaita ajatuklsia Sli:llaim täl'löin pääsl'!änsä,
20094:  lattu, enempää kuin porvaristolla olisi enää mie- mutta ·niå.den ajatusten käytäntöönpa110 ja
20095:  :lestä.ni syym ;v.etaytyä se.n taal{se, ettei heillä ole , knn.nan asioiden hoitaminen se on tuollai-
20096:  :muka dllut aikaa tiilhän ·asiaan j<a tähän uud'is- sille          vanhoillisiHe    ja vanhoille krunnan
20097:  tukiseen kylli:bi syventyä ja näihin uudistru;:vaa- isäntämiehille ja herrashenkiliöille aivan mruh-
20098:  timuiksiin tottua. Toiseksi minun täytyy valit- dotonta.               Jos joku heistä omaisi'kin jon-
20099:  taa sitä seikkaa, <ett.ei_ tämä kunnal1is1aki•emme kinmoi<sta järjestely- ja toimeeiJlp.anO'kykyä,
20100:  uudistus sentään ehtinyt tulla ennen käytäntöön; niin on porvaristol'la yleelliSäkin kunnan hallin-
20101:  kuin meillä jouduttiin täh:än kriitilliseeUJ elä- n-o&sa se paha vika, että. s<en omat edut usein,
20102:  mään, jossa nyt lähes :kolme vuotta on eletty. useimmiten, tulevat ainakin vaikuttavimmissa
20103:  Kuinka pal~on tunn1otonta keinottelu~;~. eS'imer- kunn&n tehtävissä ristiriiiaam kunnan etujen
20104:  kiksi e1~ntar,pe.iden alalla, kuinka paljon elintar- kalliSS& Ja tästä seikasta juuri johtuu, että kun- ·
20105:  vepulaa ja kuinka paljon niiltä kunnallisia liik- naUistoiminnan .täytyy <Siirtyä pois edistyksen
20106:  keitä, joita viime päiVIinä on nähty ja kuU'ltu ,urilta ja pysyä lamaaJntuneessa tilassa niin kau-.
20107:   olevan, olisikaan v.oitu estää t•ai ainakin vähen- van, kuin porvarHlisi·a toimitsijoita niissä hal-
20108:   tää, jos' meiUä dlisi nyt ollut kunnallislait tässä linnoissa löytyy. Ensiksikin ovat kaupunkliem-
20109:   kansa.uv,altaisessa muodossa käytä.ninössä, eyt, me herrashenilci1öt valtuustossa, isäntämiehet
20110:   jolloin sitä kaiJrlkein kilpeimmin on tarvittu!· Kun ,..maaseudulla, sellaisia henkilöitä, jotka useim-
20111:   näin ei o1e ollut laita, niin täytynee sanoa, että massa ·tapaufksessa ovat sy.ntyneet ja kasvaneet,
20112:   kunn1allisolait ovat tulleet .nyt tässä edus~unroassa k.oko elämänsä iä-n eläneet aivan toisenlaisissa
20113:   esine sililä yhd-ennellätoista hetkel'lä, joka ehkä oJoi.ssa, kuin mitä kunm.a.n enemmistön asukkaat
20114:                                                                                                        48
20115: 374                                    Torstaina 31 p. toukokuuta.
20116: 
20117: 
20118: ova.t. Kun nyt kunnan asioita kaiken kohtuu- mattomuudeksi sitä täytyy vähintäin .samoa..
20119: den ja oikeuden muka:am. täytyy luonnolllisesti Mutta ulospäin näytti siltä, niinkuin tällaisella
20120: hoitaa si,ten~ että kunnan 1enemmistörusukkaioon komitea11a olisi ollut hyvä halu antaa heidän
20121: edut tulevat mikäli mahdllllis.ta tyydytetyiksi, puoluelaistensa, nli.mittä.in yksityisten halko-
20122: siHä ei !kai v1ähemmistön etujen tyydyttäminen keinotta1i:iain, päästä tliloaisuuteen arusaita halko-
20123: ole pääasia, vaan enemmistön, ni,in kuinka voi keinoUelulla viime ta,lven aikana. Näitä esi-
20124: reHai,nJen t.oi.mitsåja;ioukko, joh1 ei itse o1e elä- merkkej•ä vots1 luonnollisesti mainita. hy;vi>n
20125: nyt rui·itten oloiSISta, joitten etuja heidän pitäisi mo,nta, mutta tämä puhe ei suorasta~Vn tarkoita
20126: va\lvoa, kuimka se voi ensinkään ymmärtää.kään .iuu11i tällä alalla liikkumista. Voisin vielä
20127: näitten etu~en ta:t1peeHisuutta, .ia toiseksi, kuten mainita täältä Helsingistä sen esimerki.n, että
20128: jo äsken mainitsin, ovat useimmat ja vaikutta- He~1singin kaupungin valtuusto joku vuosi taak-
20129: vimmat kururua:llis·et tehtävät ristiriidassa por- sepäin aivan iahalla'an antoi Raitiotieooakeyh-
20130: varillisten ykSiityisetujen kanssa. SeUaisia ris- tiön osakkeiJden omis,taiiinle tilaisuuden kohottaa
20131: tiriitaisutrksia voisi mainita €simerkiksi tehokas näiden osaklkeiden ~hintaa, ennenkuin valtuustG
20132: verotus, joka meidä.n van'hol'lisen kunnallisen p.äätti ostaa .niistä enemmistön kaupungin huos-
20133: lai>ns1ädäntötmmekliu aikana esimerkiksi taksoee- taan. Tonttikeinottelu, josS'a säännöllisesti kun-
20134: raUJSlautakuntain toimintaa teräst.ämällä olisi nat porv.a.ri}lisen hallituksen aikan-a, s1iis viime
20135: voitu saattaa paljon oik-eudenmuka~semmaksi ja päiviin saakka, ovat hä:vin.neet, mutta yks,ityiset
20136: sntemmän tuloj.a kunnalle tuottavaksi. Min•ä muis- monilla sado:~tlatuh'ansilla jo yhde:stä ainoasta
20137: tam. lukeneenri a.ikoinaa'n porvarillisesta lehd>e:Stä- toruttilminotte1ustakin voittaneet - seUaisia
20138: kin silloin suurlakon jälkivuoS'ina; jolloin .nill!sä esimerkkejä olisi meillä täältä Helsingistä ja
20139: vielä joskus tapasi jotakiu•avomielistä, .sanotun, niitä esimerkk~ä, vaikka pienempiä, maaseudul-
20140: tnnnustetun, että i~so osa porvariston, varS'tnkin takin. Niinpä a·siantuntija.t s·anovat, että maaseu-
20141: suurporvariston tulo1sta jää.pi wrottamatta. siitä tuoloissa:kin on menty jo niin pitkälle kuntien
20142: syystä., että takseeraus, j,oka perustuu yksin- omist.amain tonttien yksityisiHe luovuttrumi-
20143: omaan arviolaslmlmi1in, ei voi käydä täydes~ä. sessä, että vain noin 99 .kunnalla on enää tässä
20144: Toiseksi kaupunki- ja marulaiskuntain hallinnot maassa tu~oa tuottavaa maata. Jos nämä muut
20145: voisivat taV'attomasti li•sätä ku·ntien tuloja ja vä- kunnat tarvits,ev.at maata vaikka kouluraken-
20146: hentää .siis köyhäl1stön veroja siten, että ne nuksen pohja.ksi, täytyy se yksityisiltä suurella
20147: hankkisivat ja toimoonpanisirvat kunnaHe eräitä hi,J11na,nkorotuksella ostaa.
20148: tuloja tuottavia liikkei,tä ja muuta se'llai!Sta kun-      En!pä maita oHa vielä mainitsematta esimer-
20149: nallisti8. toimintaa. Mutta. tämmöinen ·kunnal- 1 kiksi asnmusoloja. Tässä pari ko-lme vuotta,
20150: linten tuloatuottava Jiike on usein ristiriidassa ta;k~pre;rin dui'll Helsi.rug;in Sanomissa erään porva-
20151: porvamen· yks,ityisten etuj,en kanssa ja niin ei ril1isen lakimiehen Eina.r Böökin ki.rjoitu.ksen,
20152: meinä porvarillisen järjest-elmän aikana .eikä .i<ossa häri 1sanoo Ranskan konsu1in hä.neHe ihme-
20153: niitten kunnan halllinnossa olon aikana oie teU.een, että suomalainen työmies viitsii asua yh-
20154: kunta tällaisia tulojatulottavia liikkei,tä sanotta- den hnonee<n asunnoissa, .iollaisiin hänen pu-
20155: vasti haltuunsa ottanut. Minä voiså.n mainita heensa mukaan ra'llskala.inen työmiies ei koskaan
20156: esimerkkinä , miten kävi esimerkiksi tämän &listuiS'i. Mitä ol1sika.a.n tämä konsuli sanonut,
20157: Helsingim kaupungin kuuluisaksi tulleen lralko- jos hän o1isi tietänyt, että tässä kaupungissa ja
20158: komitean 'hommat viime talvena. J okwinen tässä maas·sa yleensä tälla1osissa yhd~en huoneen
20159: tietää, että tällä komitealla oli k'!Jillnan varoja a.suruno~ssa vi-elä useimmissa ta.pauksissa pide-
20160: käytettävänään, rahoista ei siis puutetta ollut. tään ,asukkeja, niin, että näissä yhdei!l hu,oneen
20161: Sillä oli käytettävänlään niin paljon voimll!a, asunnoissa asuu 8, 10 jopa 1'2 :kin .henkeä. Tällaista
20162: kuin tällais·een toimeen tarV!itaa!n. Sillä oli käy- huutavaa asuntokurjuutta, jonka estämi111en en-
20163: tettävänään myös aikaa, sillä jo viime kevät- nen kaikkea kuuluu ku'nnan hallinnossa oleviHe
20164: talvella rpuolitoista vuotta takaperin tämän ko- henkilöille, ei porv.ar~llisen hallinnon aikana
20165: mittea.n puolelta ain~in [uvattiin .ryhtyä .toimen.- ta,hdota poM.taa, ei voida siitä syystä, ettei por:-
20166: piteisiin halkojen hankkimiseksi. Mutta lopul- vari.stolla ol-e sellaisoon -ha.lua eikä työväestöllä
20167: li'llen tulos oli kuitenki!D. se, joka on hyvin tuttu ole ollut kei,noja heitä .siihen pakottaa. Jl)
20168: asia, että yksityiset keinottelijat tässä kaupun- ·PQrVIaristo, joka ei itse tunne asuntopulaa, ei
20169: gissa kykenivät paremmin täyttämään kunnan tunnusta stfJrnista m;yö&kä:än köyhälisW.ru kes-
20170: asukkaidWI! polttopuutarpeita, kuin t-ämä kunnan 'kuudeslsa löytyrvän.                               .
20171: h!a.l!kokomitea itse. Luonnollisesti ei ole minu:lla      Muistuu bässä ·vielä mi.elieeni - en malta olla
20172: mitään todisteita !Sii-tä, mitkä seikat vaikuttivat -sititkään -sanomatta - että, kun tässä muutama
20173: tähän tavattomaan saamattomuuteen, 'Sillä saa- viikko takaperin elintarvekysymyksestä täällä
20174:                                                .Kunnallislait.                                         375>
20175: 
20176: 
20177: loo&kustel-tiin, ed. Juutidainen moitti meitä hel- .ioid'err ansiot, niinkuin ·ed. Arajikven pitäisi tie-
20178: si;nkiläisiä sosialisteja siitä, että emme ol1eet tää, ovat jokseenk~n, mitä välttämättöttliin elin-
20179: ky-llin usein tai emme kai ensinkään hänen sa- tarpeisiin tulee, käldoestä suuhllD. menevät, jotk"'
20180: nojensa mukaan kääntyneet Helsingin kaupun- ovat niin tiukallla. tä.lläJrin: hetkellä, että pienem-
20181: gin va:ltuuston puoleen, ja jos ,s.en olisimme t"Ch- pikin v:e:rokuitti, jonka nykyinen tavallisilla pal-
20182: neet, olisi varmaam, nii;nkuin hän muistaakseni ko.iila oleva työntekijä saapi, tuottaa monta pit-
20183: vakuutti, kaupungin valtuusto saatu ryhtymään kälä unetonta yötä täl'le ma.ksaja.Ue ajatelle.ssaan,.
20184: jonkinmoiosiin .toimenpiteisiin Bliutarvepulan es- miten ja mistä päästä rupeaisi välttä;mättömiä..
20185: tä.n1iseksi. Vas·emmiston puolelta kuunnellessa menoja sUJpi!Stamaan saadakseen wrot makse--
20186: tällaista juttua hymyilt.Vin, kun muistettiin., tuiksi. On helppo myös esittää seill.aisen henki.-
20187: kui,nka monta kertaa., kohtuullisia .pyyntöiä, vaa- l•ön, jolla itsellään .saattaisi .olla. rohkeutta mennlä.
20188: timuksia, jopa suuria mieltenosotuksiakin apuna kunnallisen viranomaisen luokse pyytämään.
20189: käyttäen, on tämän kaurpuugin sosialistien ta- varattomuustodistusta. Mutta työntekijä, joka
20190:  hol'ta ja kaikkien muidenkin kaupunkien sosia- . on 1niin monta kertaa ·itse kalrenut j.a jollei aina
20191:  listien taholta monta moniiuista ~ertaa kääm- olisi kolmnutkaan, on kuullut, miten kohdetlla~m
20192:  nytty kuntainsa valtuuston ·puoleen ni-inkin kai- kunnallisten viranomaiaten puolelta sellaisia,,.
20193:  noilla VJaa;timuksil'la, kuin työHömiMe työnhank- jotka käyvät sieltä apua pyytämässä, liev.em-
20194: kimisek!si, ja •aina yhtä huonolla tulokS<ella. Tämä pääkiu sair.ausapua, mitenkä tunnottoma.sti,
20195:  lausunto ed. J uutilai;Sien puolelta osotti, ettei hä- etten sanoisi häv1ftömästi, siellä syytetään tuh-
20196:  nellä ainakaan ole aavistusta siitä luokkataiste- lauksesta, laiskuud-ås:ta y. m. ja saman kohtelun
20197:  lusta, jota kun:nalliseUa alal1a on työväestön epäillemättä myös ~&a.isi tavallinen ty.öntekijä,.
20198:  taho!lta täytynyt käydä porvarillista haHitus·ta jos hä·n menisi pyytämään köyhyydentodistusta
20199:  vastaan.                                               ilmoittaen, •että hän senvuoksi on jättätnyt kun-:
20200:      Tässä olen nyt tuonillt vain muutamia 1yh;yitä nallisve.rot maksamatta, kyllä hän saisi useim-
20201:  esimerkkejä esille uäyttääkseni, mikä huutava missa tapauksissa samanlak.ella kyydillä lähteä.
20202:  puute on ollut lmnsa,n.vaHaisista kunnallislllleisia, kunll'allisviranomak'len kotoa pois. Jos taas ed~
20203:  ett.ä .saataisiin työune-tyksi porvarillinen enem- Ar.a.iärvi tarkoitti tuota vanhaa juttua, et'teli
20204:  mistö . kuntien hallinnosta pois, jossa he eivät sen, joka ei ole ma-ksanut veroansa, sovi kunna1-
20205:  vQi eivätkä tahdo kuntien yhteistä .hyvää ajaa. lista ää.n~oifueutta nauttia, on se jo tarpeeksi pu-
20206:  Ku-n jokaiseNa oikeramielisellä aiSioita. seuran- reksittuna hJ1lätty. Työv.äellä on niin pienet pal-
20207:   nee1la ka:nsalaisella täytyisi tässä. asiassa olla kat, .ettei sen palkkoj:en lllOijalla saa enää min-
20208:  sama käsitys, oli·si luullu.t, e-ttä n;yt •esilläoleva käänlaisia oikeuksia silt-ä vähentää ja sa:a.ttaapa
20209:   uudistUJs 01lisi saanut kokQ eduskunnan jakamat- tässä asiassa s·anoa niinkuin ed. Hoikka tässä.
20210:   toman kannatuksen.           Mutta. näin' ei olekaan juuri ma,inits,i, että jos ruvetaan -ansion mukaan
20211:   la:ita. Vas:talauseista .näkyy, niinkui~1 mainit- mwostelemaan kunnallisia oikeuksia, niin kyllii
20212:   sin, että jo valiokunnassa, samoin kuin täällä por- kai •ne kuuluvat eillllen kaikkea työväenluokalle-
20213:   varien :Puolelta esitetyistä puheenvuoroistakin ennenkuin yhdeLlekään porva.riH~ tässä maassa~
20214:   kuuluu, että porvaristo on ed-elleen aivan samalla V'allaJUkin näkyy ;porval'eita kiusaavan ehdotus,.
20215:   kanualla kuin vuonna 1908, joo ehkä vieläkin että kunnallinen äänioikeus myönnettäisiin 20-
20216:   vähän vanih{)illisemmalla. Suurin huomio, mikä vuotiaiUe, vaikka se, niilnkuin tli.stä mietinruöst.ä.
20217:   vastalau&eessa pistää esille, on kiinnitetty ääni- käy selville, ~o valtiolliseH.akin aJ1alla myönnle-
20218:   oikeuden saamiseem. ja on siinä yhä edeUensä tiiän Sveitsissä, eikä olekarun vastalauseen alle-
20219:   vaadit-tu ehdoksi niitä samoåa rajoituksia, joita .kirjoittaj1Jla muuta sanottavaa kuin että Sveit-
20220:   Yuoden 1908 kunnallisäänioikeusmietinn'Össäkin sin laki myöntää .täysi-ikäisyyden jo 20-vuo-
20221:    oli. Ja täfulaä viel.ä es:itti m. m. edustaja Ara- tiaille, kun meillä sen sijaan vaaditaan 21 vuo-
20222:   järvi nämä samat vaatimukset ja todisteli tai den ikä. Niin onkin, mutta tää.Hä. jo ed'eUin:en ·
20223:   yritteli tod:iJsiella, että henkilö, joka mimn syyn meikäläinen puhuja, ed. Hoikka· mainitsi; että.
20224:    kuin todistetun varattomuuden vuoksi on jättä- vaikkakin meillä lain kirj<aimen 1nukaan 21 vuo-
20225:    nyt kunnalJisverot maks'aiilatta, ·ei ole kelvolli- den ikäraja vasta lasketaan täysicilkäiseksi, on
20226:    nen nauttimaa.n kunnallisia ä;äniQikeutta. Tämä meillä käytännössä. kuitenkin jo ~iiä nuorem-
20227:    on hel1P:PO ehdotus tehdä semmoisen henkilön milla jokseenk·in täydeUis~ kuim•a.Uiset velvol-
20228:    puolelta~ jolla itBellään on aina rahaa maks-aa       lisuudet tai ain-akin sellaiset velvollisuudet, eWi.
20229:    Yeronsa, tulipa ne koska tahansa esille, mutta se ne helposti voi 'aSettaa näid~n oikettksien ritt-
20230:    on katk~raa •ivaa, 'tunnoton1a vaatimusta sellaista na:He, joita uyt 20 vuoden ikäisill~ ·hanlcit3.!ln~
20231:    henkilöä, kokonaisia ikansanryhmiä kohtaan, Minä en tahdo ·kerrata niitä esimerkkejä, joita
20232: 376                                        Torstaina 31 p. toukokuuta.
20233: 
20234: 
20235: ;d. Hoikka mainitsi, kuten että .siinä ijässä ja jo       kun samalla pohjalla. Tässä ei •suuriakaan poik-
20236: m.uorempiakin veroteta.am, katsotaan soveliaiksi          keuksia ole, muitta meidän tulee ajatella, aika on
20237: perheen emänniksi, lasten äidiksi j. n. e. Ne             kyillä meruruyt etee.npäin palj,o.n ja vas1emmisto
20238: ovat kaikki eellaisia asioita, että jos katsotaan         on tullut voimakkaammaksi. iSe on .nyt isäntä-
20239: rhmisen voivan ne täyttää, täytyy ·sen myös               miehenä. Nyt meillä on suuresti odotettavissa
20240: silloin osata vaJ.ita se puolue, jonka ehdokkaita         teiltäkin sa:manilaista tunnollisuutta, kuin por-
20241: häm k11Ilinallisessa vaalissa äänestää. Kun meillä        varisko kuitenkin silLoin osotti.                     ·
20242: o'li jo täm.än edellisessä valtiollisessa äänioikeu-          Täss'ä ei siis its·eStSään ole mitään kummaa ja
20243: dessa, niimikuin -edUJSilmnta muistwa, 21-vuotiaalla      moitittavaa, jos tämä lakiehdotus tuli nyt esille
20244: valtiollinen1 äänioikeus, vaikka se perustuikin           uud~n kt&ran. Mutta on Hräs seikka huomioon
20245: siihen tuunettuum. kukka.rova:lta;an, jolle . me          otettava, nimittäin se, joka on ollut kummassa-
20246: emme enää myönnä sellaista mahdollisuutta,                kin eduskunnassa läsnä ja molempi~u eduskun-
20247: eflä kukkaro voisi tuottata tai lis·ätä järkeä ihmi-      tien valiok1l1llnissa, •huomaa niin äärettömän
20248: sen 'Pä:åhän, kun meillä jo siihen aika;an katsot-        suuren eron, - tuolllliioisiSn ·erilaisuuden, mikä
20249: tiin mahdolliseksi 21-vuotiaana 'käyttää valtiol-         aina on neuvottelevan yhteistyön j'a voimaansa
20250: liJSta äänioikeutta, niin! ~Si:köhän meHlä vuonna         luottavan yksinval1an vä1Hllä. Vaikka, kuten
20251: 1917 pidetä mahdollisena yhtä vuotta nuorempa-            sanoin, 1908 vuoden eduskunnassa oli porvarilli-
20252: llla, 20-vuotiaan.a, nauttia kunnamsia äänioi-            m:m enemmistö, kuum1eltiin kuit.enkin vä.he:m-
20253: keuttta, joka Jzyt sentääm on <lliin paljon lähem-        mistön vaatimuksia siinä määrin, .että Jtaki voi
20254: pää ympäristöä koskeva kuin valtiollinen ääni-            silloitU jo syntyä niinkin kansanvaltain:en, ettei
20255: oikeu.s.                                                  siinä suuriakaan uudistuksia ole kaivattu ja
20256:     Näillä tässä ~eSittämilläni muutamina sanoilla        josta sanottu 1l>akiehdotus itse puolestaa.n parai-
20257: ei ole yritettykään kuvata kaikkea sitä kunnal-           t·en puhuu, jos sen lehtiä kääntelee. Niin pit-
20258: iisita kurjuutta ja vääryyttä, jonka kurunallinen         källe silloin mentiin ja annettii<ll kunnioitus vä-
20259: harvainvalta on aikaamsaanut, enemmän kuin                hemrrri.stönkin mielipite:eUe. Mutt,a n'Yt, kun isän-
20260: kwikkea sitäkään, mitä alisii sanottava siitä vas-        tävalta on siirtynyt toisiin käsiin, tuntuu aina-
20261: tustuskannasta, jolle valiokunna.n 'Porvarit ja           kin :minusta, että he ovat ·omaksuneet nykyai-
20262: täällä pu'heenvuOII'oa käyttäneet porvarit ovat asci-     kaisten suurvalta;in käsity.skannau lukea .edeltä-
20263: !lrun·eet.  Sen kumminkirn tahdon tässä vielä             päiin Jarutimansa rauhanehdot vähemmistölle, -
20264: todeta, että kuunaJlista kansamva11Jaisuutta on           stmrestikwa;n välittäomälttä heidän vaatimuksis-
20265: meillä jo niin kauvan kaivattu ja on se välttämä-         taan, - ollenkaali välittämättä siitä, että he
20266: tön uudistus, niin -että luu1isi jokais-en kunnon         edustavat toista ;puolta 'Suomen kansaa. Voim
20267: ·kansalaisen sen sellaisena, kuin se mietinnössä          s.anoa, että kuitenkin edus·tamme toista puolta
20268: on ehdotettu, hyväksyvän, ja täytyy sosialis-             kansaa, vaikka meitä ei ole kuin 9'7 ja toisia on
20269: tien p.u<>lelta ilolla tervehtiä sitä, että tämä kun-     103. Syynä siihen on !SJe, että rue, joita me edus-
20270: na;l'linen uudiJStuskysymys 'nyt jo vihdoinkin on         tamme, ovat m<>nin verroin huonompia va;alerhin
20271: tässä edookunnassa tullut esille. Tässä mielessä          men~määJn kuin vastustajat. Näyttä·ä, että va-
20272: mimä kannatan mietintöä sellaise.n!llan.                  liokunnassa aina 9 on 8 vastaan ja •eduskunnassa
20273:                                        •                  103-97 :va;staan. - Hyvä vaan, jos olen saanut
20274:     ·Ed. La n t t o·: Kuten sanottu, niin• jo vuoden      väärän käsityks.en .__.mutta niin ainakin tutUtuu,
20275:  1908 eduskmmassa luotiin tälle nyt esillä ole-           ettei minkäänlaisille väihemmistön ·esityksillle
20276: valle lakiehdotukselle rpoh;ja. Vaikka olikin .sil-       tässä eduskunlnassa suurtakaan merkitystä an-
20277: loin porvariHinen l(illemmistö, niin kuitenkim va-        nteta. NiiD.:Pä tämänkin nyt .esillä o1e:va;n kun~
20278: paaehtoisuuden tietä päästiin niin IPit'källe, kuin       nalli.slakiehdotuksen •suhteen me emme ole vali"D-
20279: tuo 1908 vuoden laki osottaa. Porvarit luopui-            kunnassa &aanoot emmekä :mahda täällä eduskun-
20280: vaot vallastaan, - 25 ää.nem oikeudesda luopui-           nassakaan s-aada edes tärkeimmiss·ä seik<>issa toi-
20281: 'Va•t yhteen ääneen - mies kuin mites. Se, kuten          sen ;puolen Suomen kansam ääntä kuuluville,
20282: ltieda:rnme, :kuitenkin oli ~äärettömän :pitkä ja         esimerkiksi kunnallisääruioikeutta koskevaJD.
20283: senaikaista po:rvaristoo kunnioittava askel, s:illä       9 §:n suhteen. Emmehän mihinkääon vanhoilli-
20284: me tiedämme, että joka:isel'la ihmisellä on vai-          suuteen senkään pykäläm suhteen ole pyrkineet-
20285: lrea.mrpi luopoo oikeuksista kuin uUtSia tavotclla.       kään, joakin •pidämme, että holliouksen alaisille,
20286: Silloin kyNä jäi meillä. eduskunnassa tämä lisä-          mielisairaille y.nnä kanswlaisluottamust'a vailla-
20287: V~&ltuustoltysymys, että .nimittäin <Suu.remmisSJa        oleville äänoikeude:n myöntäminen lienee yksin.-
20288: asioissa. iisäovaUuusto tulisi lopullisesti ratkai-       omaan! yli'mi~isyY'dek:.si luettava. Että <>n tah-
20289: s~ asioita. · Nyt tämä lakiehdotus on joten-              dottu suuren vähemmistön mielipiteet syrjäyt-
20290:                           ...
20291:                                                Kunna.Ilislait.                                         377
20292: 
20293: 
20294:   tää, sen osottaa. parhaiten kaksivuotisen vaali- toolla, joka ei ole sama kuin 1'908. Mutta minulla.
20295:   kauden säätäminen. Vähemmistön jäsenet, ol- sitä vastoin on syytä valittaa hieman toiselta kan-
20296:   len kunnallisiin ·asioihin perehtyneitä, kB~tsovat 'nalta tätiil mietintöä. Knnuallisasiainvaliokunta..
20297:   va:ltuuston toim~ta-1ajan kolmetvnotisena kak- vaikkapa siellä onkin sosialistinen enemmistö, on
20298:   sivuotista paremmak,si s·yystä, että •S•iten tottu- sittenkin mielestäni liian i)aljon hiihtänyt van-
20299:   musta tul·ee enemmän j·a että V'altuuskuntaan hoja latuja. Tästä esimerkkinä voisi ma.inita
20300:   muuten tulee niin paljon asioihin perehtymättö- muun muassa maalaiskuntain kunnallislain ensi-
20301:   miä uusia jäseniä. Mutta, kuten sanottu, valio. mäisen pykälän ensimäisen momen'tin, joka kuu-
20302:   kunnassa on tahdottu näyttää, että yhdieksän , luu: ,Maalaiskunta on kukin maaseurakunta,
20303: . kykenee äämes·tämään kahdeksaa vastaan.               jolla on oma alue". Tässä on kysymys siis kir-
20304:       Puhumatta; monista mui•s•ta •esilletuUeista kollisesta ja kunnallisesta yhteydestä, joka käsi-
20305:   a.sioista, pyydän vielä ma:inita. matnttaaliin pa.n- tys on peräisin niiltä ajoilta, jolloin kunnallista
20306:   tua maata koskevasta 5 luvusta, jossa on puhe elämää ryhdyttiin erottamaan seurakunnallisesta
20307:   maanomistajain erinäisten velvollisuuksien vaa- elämästä ja jolloin kunnilla. ei voinut olla min-
20308:   timista •eduista. Koetimme, kuten ensimäisesiä käänlaisia muita rajoja kuin seumkuntien rajat.
20309:   vastalaus.eesta näkyy, saada maanornistajain ja Silloin se vastasi täydellisesti sen a.jan käsitystä,
20310:   kuntien vruhset edut tarkemmin määrätyiksi ja mutta nykyaJan käsitystä ei tälillä voi lainkaan
20311:   vielä niin bmsanvaltais,elle pohjalle, et.tä mies ja vastata. Sitä paitsi tämä ei ole edes a.siallisesti-
20312:   ääni manttaalin suuruudesta riippumatta. Mutta kaan oikein. Sillä maalaiskuntien rajaehan eivat
20313:   ihmoollis.tä kyll~ tässäkin asiassa oli yhdeksän aina ole likimainkaan samat kuin seurakuntien·
20314:   kahdtek,saa vast•aan·. Vielä lopuksi, kuten V'a.s•ta- rajat. Etenkin kun ei ole edes tarkemm.in määri-
20315:   lauseesta näkyy, eivät ainakaan suomalais.et ai- telty, minkälaisista seyrakunnista tässä on kysy-
20316:   nekset ole kunnalliSita elämäämme vapa.aseen mys, onko kysymys luterilaisista, k~ikkalais-ka­
20317:   kansanvaltaisuuteen kulkevaa kehitystä tukah- tolisesta, baptistisesta tai mistä hyvänsä vapaa-
20318:   duttaa tahtoneet. Mutta kun, kuten, jokaisen kirkollisesta seu.rakunnasta. Minä tiedän var-
20319:   täytyy tunnustaa, kurinaUistalous merkitsee sa- muudella ta11auksia, jolloin useammat seurakun-
20320:   tojen tuhansien, jopa suuris•sa kaupung~eissa 1ll;il- nat muodostavat jo nykyisinkin yhteisen kunnan.
20321:   joonainkin a·sioita, ei ole ihmeteltäväkää.n, JOS esi~erkiksi siten, että samassa kunnassa asuu
20322:   yhä enemmän kunnallistaakkain painostamat sekä kreikkalais-·katolisia että luterilaisia. Lute-
20323:   kansalaiset epäile\Vät maksuista vapaiden kun- rilaiset muodostavat. oman seurakunnan Ja kreik-
20324:    talais·ten toimirutaa.. Näin ollen toivois•in, että kalais-katoliset oman seurakuntansa ja ne yhdessii
20325:    eduskunta s•amoin kuin suuri valiokuntaki.n .Suo- muodostavat ylhteisen kunnan. Sitten on semmoi-
20326:    men kansan toisenkin puolen äänille jotakin sia:kin tapauksia, että semmoisissa ku,nnissa.
20327:    arvoa antaisi ja vastalauseessa mainitut seikat joissa kreikkalais-katoliset ovat enemmistönä, on
20328:    uuden ja tarkemman harkinnan alaiseksi ottaisi.. joukko luterilaisia, jotlm nseasti kaikki yhteensä:
20329:    Kannatan tietenkin ·toista va.stalausetta, jos:sa muodostavat yhteisen seurakunnan. Näissä ta-
20330:    viitataan ensimäiseen v.astala.us.eeseen, paitsi rpauksissa ei siis määritelmä pidä lainkaan !Paik-
20331:    että tahdomme jättää p:ois tuon alistamisvelvol- kaansa nytkään ja vastaisuudessa se kaimkein vä-
20332:    li.suuden.                                           himmin tulee pitämään paikkansa. Sillä hyvin
20333:                                                         luultavaa on, että seurakuntien luV'Ilt ja laadnt
20334:        Ed. L e p p ä n e n: Minulla puolestani ei ole tulevat hyvin kirjaviksi ja moninaisiksi, niin etta
20335:    lainkaan syytä valittaa sitä, että näJmä lakiehdo- niitten perusteella ei sovi kunnallista rajaa. vetää.
20336:    tukset ovat eduskuntaan tulleet siinä muodossa, Niitä saattaa syntyä kaikenlaisia 'kirkollisia ja
20337:    jossa ne nyt ovat tulleet. Päinvastoin pidän sitä: vapaakirkollisia seurakuntia ja muita sMtmoisia,
20338:    ai•;an lrumnollisena seurauksena siitä, että porva- ja jos niistä jokainea seurakunta muodostaisi
20339:    risto ei tehnyt kerrassaan mitään saadakseen oman kuntansa, niin kyllä siitä syntyisi sem-
20340:    eduskunnan vuonna 1908 vahvistamat kunnallis- moista ihim1phamp1pua, ettei millään ehdolla kyet-
20341:    lait voimaan. Päinvastoin heidän täydellisestä täisi selviytymään. Tässä on vielä se haitallinen
20342:    toimettomuudestaan voi helposti vetää sen johto- .iuttu, että nämä on yhdistetty toisiinsa.. Jos nyt
20343:    päätöksen, että he pitivät niitten voimaanasim- joku maalaiskunta syystä tai· toisesta. tah-
20344:    mista mahdollisimman välhän suotavana, ja siksi toisi jakautua joko kahdeksi kunnaksi tai
20345:     ei ole lainkaan ihmeteltävää, että niitten kanssa joku osa käytännöllisistä syistä yhtyä '!jonkun toi-
20346:    kävi siten kuin kävi. ·Siksi ei ole myöskään ilhme- sen kunnan yhteyteen, niin se ei kävisi lainkaan
20347:    ~ltävää, että ne, jotka eivät tyytyneet semmoi- päinsä, ellei sa.malla aiba ·samå.llaista jakoa olisi
20348:    seen asiainmenoon, ovat esiintyneet uudella alot- kirkol1isessa elämässä ta-pahtunut. Kuntien rajo-
20349:                                          Torstain&, 31· p. toukokuuta.
20350: 
20351: 
20352: je!l, muutt~minen on siis aina seurakuntien rajojen     takoon sitä myöskin niihin kuntien osiin. nähden,
20353:  muuttarmisesta ri1ppuva, ja alo.tteen tekeminen on jotka tahtovat yhteisestä kunnallishallinnosta
20354: aivan yksinom~n seurak>unnalla, kunnalla ei ole erota j. n. e., niin silläkin ·kenties olisi juttu
20355: .siinä suhteessa minkäänlaista. päättämisoikeutta. autettu.
20356: Kun nyt kerran on uudistusten teilk lähdetty,               Sitten täällä olisi kall'punkilaiskuntien kun-
20357: niin minusta on tällainen epäkohta ennen muita nallisasetuksessa monta muuta korjattavaa kohtaa.
20358:  poistettava. Sen vuoksi minä suosittelisin suu- !Mainitsen tässä vain 17 § :n lopun, jossa puhu-
20359:  relle valiokunnalle tässä muutoksia. Tämän pu- taan valtuuston kokoonkutsumisesta. Siinä kuu-
20360: .heenalaisen momentin voisi. panna kuulumaan luu viimeinen momentti: ,Kokousten ajasta on
20361:  vaikka tähän talj)aan: ,Maalaiskunta on kukin kirjallinen ilmoitus kaupungin maistraatille ja
20362: sellainen maa-alu.e, jolla on itsenäinen kunnalli- rahatoimikamarin .puheenjohtajalle annettava".
20363:  nen hallinto ja, määrätyt kunnalliset rajat". Minä Minkätähden tämä on tarpoollista? Se ei kyllä-
20364:  en tahdo lainkaan väittää, että tämä sanamuoto on kään ketään erikoisemmin va·hingoita, mutta mi-
20365:  ehdottomasti 'hyvä. Mutta. joka tiDpall'ksessa se on nun mielestäni maistraatin ipll'heenjohta..ia ja ra-
20366:  paljon rparempi kuin tässä mietinnössä käytetty JJ.atoimikamarin puheenjohtaja, jotka ova.t kun-
20367:  sanamuoto, joka ei lainkaan vastaa tarkoitustaan nallisia virka- tai luottamusmiehiä, ovat velvol-
20368:  nyt ja kaikkein vlilh~mmän tulev~isuudessa. ·          lisia s.euraamaMl niin 'Pal1jon kunnalliselämää,
20369:      Sitten. ·täällä on toisessa py·kälä.isä muutamia   että    heidän on tiedettävä kaupunginvaltuus.ton
20370:  muutoksia ta:rtPeen. Täällä muiden muassa 3 mo- kokouksista aivan yhtä hyvin kuin esimerki-ksi
20371:  mentissa sanotaan: ,jos useampia samaan kihla- valtuusmiesten, sanomalehtimiesten y. m. siitä on
20372: .:lkuntaan kuuluvia maalaiskuntia haluaa yhtyä tiedettävä. Tämä on aivan ta~peet-on huomaavai-
20373: j. n. e." Hinkätä.hden tämmöinen yhtyminen on suus niitä kohtaan, vanihan ladun ihii:htämistä
20374:  iehty kihlakuntien rajoista. riiprpuva'ksi? Minun ilman mitään itsenäistä arvostelua.
20375:  "käsittääkseni kihlakulmilla ei ole mitään yhteyttä        Maistraatin valtaa täällä myöskin on minun
20376:  kunnallisen elämän kanssa semmoisenaan, eikä käsittääkseni säilytetty aivan liian !Pal.iori enti-
20377:   täm·muintln yhtyminen ole aina edullisinta kihla- sessä loistossaan, jolla kunnallista itsehallintoa
20378:  kuntien rajojen sisällä, vaan saattaa olla toises- voidaan suuressa määrässä rajoittaa. Mutta kun
20379:  iakin kihlakunnasta joko kokonaisen kunna~ tai tässä nyt kuit~nkin on pyritty tekemään jonkin-
20380:  ·sen osan edullisempi yhdistää .idhonokin tmseen moisia muutosyrityksiä vwpaa.mpaan suuntaan,
20381:   kihlakuntaan kuuluvan kunnan alueen kanssa. niin minä omasta puolestani tällä kertaa en halua
20382:   Sen vuoksi olisi mielestäni välttämätöntä poistaa erikoisempia muutosehdotuksia tehdä.
20383:  ·tästä kohdasta kolme sanaa: ,samaan kithlakun-            rSulrien siis nämä tässä mainitsemani seika.t suu-
20384:  taan kuuluvia". Sitten olisi edellisessä pykälässä ren valiokunnan huomioon ja toivon, että ne to-
20385:  tekemäni muutowhdotuksen vuoksi tehtävä muu- dellakin otetaan huomioon, ainakin mikäli tämä
20386:  tamia muutosehdotuksi~, joten tämän momentin koskee kunnallisen elämän erottamista seurakun-
20387:   alku tulisi kuulumaan muutettuna tähän tavaan: nallisesta elämästä. Se on siksi tärkeä, että aina-
20388:   .,Jos useamJpia maalaiskuntia tai niiden osia ha- kin jokaisen sosialistin, kenties vapaarnielisem-
20389:  Ittaa yhtyä j. n. e."                                   pien 1porvarienkin. pitäisi tätä ilman muuta kan-
20390:      Kun kerran tällaisiin muutoksiin ryhdytään, nattaa.:               .
20391: :niin silloin olisi 81 § myös saapa vastaavat muu-
20392:  tokset. Siten VQisi esimerkiksi 2 momentti saada           Ed. A n t ·on Huotari: Oikeiston taholta
20393:   lisäykseksi sanat: ,tai sen osan", joten se tulisi on tätä valiokunnan mietintöä vastaan tässä kes-
20394:   kuulumaan: ,Jos kysymys nostetaan kunnan ta~ kustelussa, samoin. kuin myöskin tä:hän mietin-
20395: .,sen osan erottamisesta yhteisestä kunnallishal-        töön liitetyssä vastalauseessa kiivaasti hyökätty.
20396:   linnosta j. n. e." •Kolmanteen momenttiin rpitäisi Näyttää siltä kuin vielä nytkin, jolloin itseval-
20397:  iebdä sama.nlaisia lisäyksiä. ja samoin myös nel- tius valtiollisella alalla on kwkistettu, ei eräillä
20398:   jänteen, .ioita minä -puolestani en tässä enää yk- tahoilla tahdottaisi kukistaa sitä kunnallista
20399:   sityisk.ohdin halua l~hemmin toistaa.                  itsevaltiutta, joka meillä tätä nykyä vallitsee.
20400:      Minä. en. luonnollisesti tahdo väittää, että vält- ·Erittäinkin se näyttäytyy niissä mieHpiteissä,
20401:  'tä.mättöinästi nämä lisäykset juuri tämäntapai- jotka esitetään kolmannessa vastalauseessa. Sa-
20402:  .sina täytyisi te'hdä. Mahdollista on, että jutun moin sen puolueen äänenkannattajassa., nimittäin
20403:  ·vo-isi :~}&remmin ratkaista siten, että tehtäisiin ruotsalaisen kansanpuolueen 'Pää-äänenkannatta-
20404:  :.aivan eri momentti 5 momentin jälkeen, jossa sa- jassa, jonka puolueen taholta myö$kin kolw.as
20405:  :nottaisiin, että mitä. edellä <>n sanottu usea.mpien vastalause .on esitetty, on kunnallisvaliokunna.n
20406:  .:Yhdessä olevffin :kuntien erottamisesta, sovellutet- ehdotukset julistettu ,mielettömiksi". Kun muis-
20407:                                               Kunnallislai.~.
20408: 
20409: 
20410:                                                                                  '   '
20411: taa, millä tavalla saman puolue_en taholta on maa on, että jos meidän maamme kaikki puolueet
20412: eräissä muissa kysymyksissä esiinnytty, nimit- olisivat tahtoneet eduskunnan vuonna 1008 hy-
20413: täin kaikkein rpalhimman yhteiskunnallisen taan-· väksymät kunnallislait voimaan saatettaviksi,
20414: tumuksen kannattajina, niin tämä ei ollenkaan niin ne olisi voitu todellrukin saada. On muistet-
20415: ihmetytä, ·että tällaisia lausuntoja tätä nykyäkin tava, että lähes vuoden sen jälkeen, kun edus-
20416: vielä esitetään. Huolimatta siitä, ·että maa on kunta mainitun päätöksensä oli tehnyt, oli meillä.
20417: ikäänkuin tulipalon vallassa, ;kun nähdään yh- vielä kotimaisia miehiä hallituksessa, oli juuri sen
20418: dessä ja toisessa, varsinkin kawpunkikunnissa,mitä puolueen miehrä, j.onka puolueen edustaja ensimäi-
20419: merkillisimpiä näytelmiä, kun näihdään kuinka seksi tänä iltana käytti {Puheenvuoroa ja lausui
20420: kansanjoukot yhtyvät jopa kunnallisiin suurlak- valittelunsa, ettei niitä laka;ia. silloin vahvistettu. 1
20421: koihin nykyisen yksinvaltaisen kunnallisen vallan Miksi ei silloin vaikutettu niihin miehiin, jotka
20422: kukistamiseksi, siitä huolimatta ei tahdota ym- hallituksessa silloin istuivat? Miksi ei vaikutettu,
20423: märtää, että tkunnallislakien uudistus on nyt vält- että he olisivat saat.taneet mahdollisimman pian
20424: tämättömyys. 1Siitä ei päästä yli eikä ympäri. vahvistettaviksi nämä lait? Silloin emme seisoisi
20425: Ja tältä kannalta on valiokunnan enemmistö läh- tänä iltana tämän sa-man ra.tkaisemattoman kysy-
20426: tenyt tätä kysymystä käsittelemään ja siltä kan- myksen edessä. Tämä etpäilemättä jo-htui niistä
20427: nalta täytyy myöskin eduskunnan tätä kysy- taantumu;ksellisista virtauksista, jotka meid·än
20428: mystä käsitellä. Sillä ellei näitä uudistuksia. nyt oik-eistolaisim:pien porvariemme keskuudessa val-
20429: ja nopeasti aikaansaada, niin varmaa. on, että tu- litsivat. .Salateitä, kulissien takaa, vaikute.ttiin
20430: lemme yhä edelleenkin näkemään samanlaisia päinvastaista. Ei ainoastaan oltu toimettomina
20431: näytelmiä ,kuin jo muutamissa kaupungeissa näiden lakien suhteen, vaan voi sanoa suoraan,
20432: olemme tähän asti saaneet nähdä.                       että vaikutettiin näitä lakeja vastaan.
20433:     Porvariston taholta on •puhuttu !paljon siitä,        Lausuttiinhan porvarien sanomalehdissäkin jul-
20434:  kuinka noita kansanjoukkoja, noita vaativia kan:- ki aivan selvästi, että hallitus, ,olipa se millai-
20435: sanjoukkoja olisi koetettava rauhoittaa, etteivät nen tahansa", ei koskaan voi sellaisia lakeja hy-
20436: ne ryhtyisi, niinkuin sanotaan, mielettömyyksiä väksyä. Tällain-en ajatus lausuttiin nimenomaan
20437:  vaatimaan. Mutta siitä huolimatta näyttää aina- ruotsalaisen .kansanpuolueen äänenkannattadan
20438: kin osa eduskuntaa asettuvan yhä edelleenkin taholta. Kun kahdessa melkoisen. voimakkaassa
20439: tuolle lappymättömälle kannalle, ettei mitään ~Pe­ porvariipuolueessa oli tämänlaisia käsityksiä ole-
20440:  rinpohjaisia uudistuksia tarvita. Korkeintaan ·massa, sellaisia käsityksiä ja joitten mukaan ehkä
20441:  jonkinmoinen äänioikeuden laajennus ehkä myön- kulissien takaa vaikutettiin, niin ·ei meidän tar-
20442:  netbäisiin, mutta ~i sellaista laajennusta, joka to- vitse ihmetellä, että tämä kysymys on niin kau-
20443:  della muuttaisi nykyisen harvainvaltaisen kun- van, 9 vuotta, saanut olla ratkaisemattomana.
20444:  nallisvallan ja asettaisi kunnan ,kaikki jäsenet Mutta nyt vihdoinkin, kun asenia on muuttunut,
20445:  tasa-arvoisiksi kansalaisiksi. Ne, jotka tuolla ta- nyt täytyy eduskunnan astua ratkaiseva askel
20446:  valla ajattelevat. eivät varmaankaan ole punnin- tässä kysymyksessä ja astua rpit.emmälle kuin mitä
20447:  neet niitä seurauksia, mitä 'heidän menettelynsä 1'008 lailla astuttiin. .Sen vaatii :Se edistys, mikä
20448:  tietäisi. Mutta eduskunnan enemmistö, jos se to- on tlli'Pahtunut tämän ajan kuluessa. Mitään päte-
20449:  siaankin ta:htoo olla sen korkean tehtävän tasalla, viä syitä ei ole tuotu sitä ajatusta vastaan, ettei
20450:  jolla tänä vallankumousvuonna täytyisi olla, niin tällaista täydellistä kunnallista itsehallintoa voi-
20451:  se ei voi muulla tavalla menetellä kuin hyväksyä taisi toteuttaa, jota nämä laki~hdotukset, jotka
20452:  sellaiset kunnalliset lait, jotka tekevät kaikki kun- nyt ovat käsiteltävinä, tietävät.
20453:  nan jäsenet saman arvoisiksi. Ainoastaan tältä.          E.rittäinkin on vastalauseissa hyökätty näiden
20454:  pohjalta lähtien voidaan saada asia kunnallisella lakien äänioikeusmääräysten kimippuun. Kolman-
20455:  alalla siihen kuntoon, että tyytyväisyys saadaan nessa vastalauseessa on esitetty välttämättömä;ksi
20456:  aikaan. On kummallista, että me vielä ·1917, yh- äänioikeuden ehdoksi veronma.ksu y. m. rajoituk-
20457:  d-eksän vuotta sen .iällkeen !kun eduskunta ensi- set. Koska tämän vastalauseen allekirjoittajia ei
20458:  mäisen kerran on jo hyväksynyt eräänlaiset uudet ole kuin ainoastaan yksi, voinen sen sivuuttaa,
20459:  kunnallislait .ia kunnallisen äänioikeuden laajen- sitäkin suuremmalla syyllä, koska se tulee sellai-
20460:  tamisen, että me vielä tänä vuonna seiwmmetämän , sen puolueen taholta, joka yhteiskunnallisen oh-
20461:  kysymy>ksen edessä. Se riippuu siitä, että meillä jelman.sa päälle on vetänyt mustan ristin. Ja näin
20462:  takavuosina vallitsi sel'lainen. taantumus valta, ollen ei tarvinne sitä ottaa tässä sen pitemmälti
20463:  jonka vallitessa ei ollut toivoakaan saada mitään käsiteltäväksi.
20464:  syvällekäypiä yhteiskunnallisia uudistuksia.. Se        Toistenkin 1porvarillisten puolueitten taholta on
20465:  ei kyllä yksino~aan johtunut siitäkään, sillä var- tahdottu leimata näitten lakien äänioikeusmää-
20466: .   .
20467:         880                                      Torstaina 31 p. toukokuuta..
20468: 
20469: 
20470:          räykset kerrassa;an mahdottomiksi, selitetty, että        Mitä sitten tuloo siihen paljon puhuttuun seik-
20471:         ·valiokunnan enemmistön ehdotuksen mukaan kaan, että kaikille holhouksenalaisille ja ehkä
20472:          äänioikeus annetaan miel~nvikaisille, rikollisille mielenvilllssa olevillekin annett•aisiin äänioikeus,
20473:          henkilöille j, n. e. Mutta ne, jotka tällaisia muis- niin huomautan siitä .s·eik.asta, 1 että nämä mie-
20474:          tutuksia esittävät, eivät näy ollenkaan muistavan, lenvikaiset tavallisestti ovat homuJjenhoitolai-
20475:          että mielettöminähän meillä tätä nykyäkin on toksif;lsa tahi muuten holhouksenalaisina, ja
20476:          äänioik~us. Sannimi ja sarvikarjan avulla,han ny-       ep:äil;emättäi eivät tule käyttämäi!m äänioikeut-
20477:          kyisin kunnallisella alalla äänestetään eikä suin- taan. Senvuoksi ei ole mitään syytä pelätä ja
20478:          kaan tuo sarvikarja ol~ sen pätevällliPi •kunnallisia asettaa .tällaista erikoismääräystä lakiin. Me
20479:          kysymyksiä käsittelemään kuin järjelliset ihmiset, valiokunnassa olimme sillä ka;nnalla, ettei myös-
20480:          vaikkapa ne i,bmiset ovatkin köyhiä. Tosin näinä kään .tarvitseisti vaalikelpoisuuden suhteen rajoi-
20481:          sotavuosina joittenkin suurtilallisten sarvikarja- · tuksia. Me vakuutimme, että 'ainakaan me
20482:          kin on QSottanut toisinaan tavatonta älyllistä emme valitse hulluja valtuusmiehiksi, - mutta
20483:          herk·kyyttä.. On:han ,sanomalehdissä.kin selostettu, kun he väittivät, että kyllä niitä sittenkin tulee
20484:          että jonkun suurtilallisen karja on päättänyt, valituksi, - arvelimme, että sittenkin on rparasta
20485:          ettei se ly.psä ti[Jpaa•kaan maitoa, ellei rajahin- panna v.aalikelpoisuuden rajoituksia, etteivät
20486:          toja koroteta.' Mutta minun nähdäkseni kuitenkin porvarit saa hulluja valita vaituusmiehiksi.          Ja
20487:          tämä älyn välähdys Qn sentään vain sota-ajan S>e:n:vuoksi tällainen rajoitus on •tullut kumman~
20488:          poikkeuksellisista oloista johtunuttaja sen vuoksi kin lain aS'ianomaiseen pykälään. Me kyllä
20489:          ei tätä seikkaa ole ratk!iisevaksi katsottava. ·        emme olisi tätäkään seikkaa pelänneet.
20490:              Sen sijaan meidän ehdotuksemme mukaan teh-            Toinen tärk•eä seikka, josta on ollut valiokun-
20491:          dään äänioikeus yl~iseksi ja yhtäläiseksi ihmi- nassa suurempaa erimielis:yyttä, samoilikuin
20492:          sille ja minun miel~stäni se on se arkea ;peruste, tässä istu.nnossakin, koskee kunnallisen i tsehal-
20493:          jolla tätä kysymystä voidaan käsitellä. Täällä on .Ennon laatiuutta. Monarkistis-byrokraattis•essa
20494:          jo aikaisemmin tätä käsitystä kylliksi perusteltu, hengessä kasva,te:ttu porvaristo tietysti ihailee
20495:          että minun ei tarvitse siihen sen laajemmin puut- sitä, että yl·em:pi valta täytyy olla, joka kunnal-
20496:          tua. Mainitsen vain, että tällä on viit~Vttu, että liJS.ta itsehallintoa t.a.rkastaa ja asettaa .sille ra-
20497:          meidän ehdotuksemme mukaan äänioikeus ann~­ JOJa. Meidäln mielestämme kansa maassamme
20498:          taan alaikäisille, 20 vuQtta t.ä.yttäneille, ja on sa- on siks·i kypsyny't, kunnan jäsenet ovat siksi
20499:           nottu .sitä mahdottomaksi. Kuitenkin on totta, perehtyn~itä kunnallisia kysymyksiä käsittele-
20500:          että tämän valiokunnankaan ehd.otu•ksen mukaan mään, ettei mitään täil.laisia ~joituksia tarvit-
20501:          äänioikeus-ikäraja ei sanottavasti muuttuisi ny- Stlisi asettaa. Ei mitään itsehallinnon rajoituksia
20502:          kyisestään. Muistettakoon, että valiokunnan eh- ylhääHä tarvib enempää kuvernöörien ku· n
20503:          dotuksen mukaan kunnalliset vaalit toimi~taan sena.atinkaan puolelta, vaan kunnan asianomai-
20504:           joulukuun 3 päivänä ja äänioikeus on niillä hen- set toimihenkilöt saakoot vapaasti harkita kaikki
20505:          kilöillä, jotka ennen edellisen vuoden loppua ovat esiintulevat kysymykset ja ene.Inmistö pä'ättä-
20506:          täyttäneet 20 vuotta. Siis ainoastaan ne henki- köön ja ne :päätöks:et pannaan ilman muuta täy-
20507:          löt, jo~a ·ovat syntyneet joulukuun 3 ja 31 pä.i- täntöön. Porvarien edustajat ovat olleet toisella
20508:          vjen välillä, eivät ole silloin vielii. U vuotta täyt- kannalla. He ovat ,tahtoneet tuollaisen ylem-
20509:          täneet. Näin ollen kysymy,ksen pitäisi IJ)orvarien- män valvomisvallan säilyttää/. Meidäln mieles-
20510:          kin :kannalta olla vallan mitättömän. Mutta por- tämme se on v:ahin.goksi kunnal1isel1e itsehal-
20511:           varien ehdotus tietääkin sitä, että nykyinen kun- linnolle ja ·ehdottomasti .pois.tettav.a, eikä aina-
20512:           nallisen äänioikeuden i·käraja olisi korotettava. kaan minua ole saameet vakuutetuksi nekään pu-
20513:          Nykyisen lainsäädännön mukaan nimittäin jokai- heet, mitä täällä tänä il•tana on tämän holhous-
20514:          nen muut äänioikeuden ehdot täyttävä henkilö, vaHam puolesta pidetty.
20515:           joka ennen vaalin tapahtumista on täyttänyt 21            Lisäksi on esitetty takeita suu~empien raha-
20516:           vuotta, on äänioikeu~ttu, mutta täJmän porva- asiain käsitlf:elylle. Tätä nykyä, nykyisten kun-
20517:           rien ~hdotuksen mukaan täytyisi olla 21 vuotta nallislakien · vallitessa, tiedämme, että kaUIPun-
20518:           täyttänyt jo ennen edellisen vuoden lop.pua, toisin geis-sa val~taan Jisävaltuusmieh•!ä tärkeämpiä
20519:           sanoen: äänioikeus annettaisiin vasta 2'2 vuotta ·rahakysymyksiä ratkaistessa. Mutta kokemus
20520:           täyttäneille. Täällä eräs puhU!.ia ·huomautti, että: on osottanut, että nämä lisävaltuustot ovat täy-
20521:           meidän porvaristomme ennenkin on pyrkinyt dellisiä nollia. Henkilöt, jotka lisävaltuus·toon
20522:           äänioikeus-ikärajoja korottel~maan, nimittäin sil- valitaan siksi kerraksi, kUin tuolla:inen kysrymys
20523:           l>Oin, kun oli .kyseessä valtiollinen ä.änioi·keus, ja on ~sillä, tavaUieesti nyökkäävät vain ja sano-
20524:           samaa tietää myöskin heidän ehdotuksensa tässä vrut jaa .sille., mitä varsinaisten valtuusmiesten
20525:           kunnallisessa äänioikeuskysymyksessä..                 puolelta esitetään. Näinollen tämä lisävaltuus-
20526:                                                K unnallislait.                                           381!
20527: 
20528: 
20529: miesjärjestelmä ei anna Sien parempia takeita kunnallislakiin eikä valiokunnan enemmistö,
20530: kysymysten p:erinpohjaisemmalle käsittelylle, vaikka se on aivan samalla kannalla kuin ed.
20531: kuin sekään että vakinainen valtuusto suoras- Dep;p.änen, että ·seurakuntaa ja kuntaa ei olisi
20532: taan ne kysymykset :päättäisi. Eikä se ole ol- e11ää mitenkään srekoteftava toisiinsa, ole kuiten-
20533: l-enkaan tarpeellistaka;an. ,Senvuoksi kaikki tuol- · kaan tahtonut tiils•sä suhteessa lähteä muutosta
20534: lainen lisävaltuustojärjestelmä, joka oli 1>908- tekemään, koska se ölisi saattanut aiheuttaa
20535: vuodien lwissa, on pois'tettu. P·orvarien edu·sta- pitkällisen keskustelun valiokunnassa ja saatta-
20536: .iain puolelta valiokunnassa on sen sijaan esitetty nut viivyttää asiaa. Senvuoksi on tahdottu jät-
20537: määräen'emmis·töä joitakin mainittuja asioita tää se toistaiseksi s'iUens~ä. Eduskunnallahan
20538: käsiteltäessä, mutta tuollaiset määräenemmis- on tilaisuus myöhemmrn tätä 'kysymystä käsi-
20539: töt uSJeinkin ovat tavattomana jarruna as·iain tellä ja suuremmalla perinrpohjaisuudella kuin
20540: käsittelylle ja .epäilemättä twlisivat ol~maan sitä tässä kiireessä olisi voitu. Siitä •S·yysrtä 1 § on
20541: aina silloin., milloin olisi tärkeitä kunnallispo- jätetty s~llaiseksi kuin se •esiintyy valiokunnan
20542: liittisia kysymyksiä käsiteltävinä. Etenkin, jos mietinnössä. Muuten mainittakoon, että ed. Lep-
20543: valtuuston päätös merkitsisi · j~nkunmoista ve- päsen selostUJs useamman kunnan alueella ole-
20544: ron korotusrl:a varakkaille luokille, siHoin olisi vi,srta seura:kunl1ista ei &ovi tähän, srllä sellaisilla
20545: epäiltävissä, että kaikki tällaiset tärkeämmät seurakunnilla ei ole omaa •aluetta ja ne eivä~ siis
20546: päätökset kävi·s·ivät mahdottomiksi, jos tuollai- ole v:errattavissa tämä;n lain 1 §:ään. Kysy-
20547: nen määräenemmistö säilytettäisiin, kuten en- mys};tän on vain niistä seurakunnista, joilla on
20548: simaisessä vastalauseessa on esitetty. V ailio- oma alue, ja siis a~noastaan ni•iden seurakun'-
20549: kunnan enerirmistö on asettunut sille kannaUe, tien mjat ovat kuntien rajoina.
20550: että näissäkin kysymyksissä saakoon valtuuston           Ed. Hagman on t'ehnyt huomautuksen, joka
20551:  enemmistön mielipide tuUa ratkaisevaksi, sillä koskee naimi·sissa olevien naisteu vaalikelpoi'-
20552:  ei ole oletettavissa ollenkaan, että valtuuston suutta. 'Sellaisessa muodossa kuin sekä kall!Pun-
20553: jäsen•ett lähtisivät aiheettomasti tuottamaan kikuntien että maalru~skuntie.n vastaavat pykä-
20554: kunnall:e lisärasituksia ja että he lähtisivät suo- lät ovat, ei ahtainlkaan laintulkinta voi naimi-
20555:  rastaan tekemään vahingollisia päätöksiä. Kun sissa ol•evaHa naiselta kieltää vwalikelpoisuutta.
20556: vaEoknn•nan ehdotukseen sisältyy vielä, että On jo täälläkin huomau't,ettu, että aviovaimo ei
20557: silloin, jos kuntalaisten keskuudeSISa huomaffl:a- ole suinkaan holhouks:enalainen ja ·sentähden
20558:  vaa tyytymättömyyttä ilmenisi valtuus•ton pää- heitä ei mittmkään voi rinnastaa holhouksen-
20559: töksiä: vastaan, 1 / 15 osalla kunnan äänivaltaisista alaisten kanssa. Vailiokunnan ,p.erusteluissa si-
20560:  jäsenistä on oikeus alistaa valtuusi<tn päätös vulla 4 näyttää olevan hieman harhaanjohtava
20561: kansanäänestyksen alaiseksi, niin se jo antaa ta- lausunto, kun siinä sanotaan, että vailitun täy-
20562: keita siitä, ettei mitään tuollaisia yllätyspää- tyy olla itseään ja omaisuuttaan hallits:eva. Se
20563:  töksiä voi syntyä, niinkuin on pelätty.               nähtäväsii ei ole täydeUisesti sopus10i.nnussa
20564:     Sitten tämän keskustelun kuluessa on täällä        vastaavien :pykälien sananmuodon kanssa, siitä
20565:  tehty erinäisiä huomautuk&ia tätä mietintöä ansaitsee huomauttaa, ,mutta itse p.ykälien mu-
20566:  vastaan teknilliseHä kamnalta. Ed. Laitinen kaim ei voi tulla ·edes epäilyksen alaiseksi, ettei
20567: on tahtonut valiokunnan enemmistölta kysyä, aviovruimolla olisi vaalikelp·ais111utta niinkuin
20568:  kuinka tiliratarkastajien vaalit voida;a;n suhteelli~ kellä muulla kunnan jäsenellä tahansa.
20569:  silla vaaleilla toimittaa sillain, kun va.littavia      Lopuksi vi'elä huomautettakoon, että nämä
20570:  on vain yksi. Edl. Laitinen olisi samaa seikkaa lakiehdotuks•e:t, jotka nyt ovat käsiteltävinä,
20571:  voinut kysyä itseltään, koska hän it·se oli jaos- ovat rauhan:tarjous kansamme työtätek61Vän luo-
20572:  tossa mietintöä valmistamassa ja tietää siiJs itse kan puo:lel'ta. Jos nämä ehootuks'et hyväksy-
20573:  yhtä, hyvin kuin valiokunnan enemmistökin tään, tietää se, että se rauhattomuus, joka .nyt
20574:  tämän seikan. Tämä kySJYmys näyttää olevan kunnallisella alalla on ollut havaitta,vis.sa, sen
20575:  sellainen, että suuren valiokunnan sopii tämä huo- jälkeen lakkaa, eten1kin jos pidetään' kiirettä.
20576:  mautus ottaa huomioonsa. Niinikään pari ed. lrakien vahvistamis,ella. Mutta jos meidän porva.-
20577:  Ståhlbergin huomautusta oli asiallista, m. m. se ri:stomme tahtoo oHa härkäpäinen, tahtoo veh-
20578:  mikä koski kaU!Punkien kunnallislain 3 '§ :ää, joka keillä näitäkin laH~hdotuksria vastaan, n~.in
20579:  koskee sitä seikkaa, että myös talon- tai tontin- muistakoot, että heidän ·ei pidä myöskään
20580:  omistaja on kunnan jäsen. Ed. Lepipäuen on tpu;hu- ruikuttaa silloin, että rauhattomuuksi:a ta[>ah-
20581:  nut maalaiskuntien kunnallislain ensimäisestä ·py- tuu, että lakkoja syntyy. Sillä se on heidän
20582:  kälästä, että siinä on säilytetty seurakuntar-aja oma syynsä, jos sellaista tulee jailkumaan silloin,
20583:  kunnan rajan-a. Tämä kohta perustuu entiseen kun eduslkunn&n enemmistön taholta on heille
20584:                                                                                                     49
20585: 882                                      Torstaina 31 p. toukokuuta.
20586:                                                               -----        ---------------~------~-
20587: 
20588: 
20589: 
20590: 
20591: hyväksyttäväksi tarjottu ehdotus, joka tietäisi          kemusta siitä, ett'.i ainakin sellaisissa kuntako-
20592: rauhan palaamista, koska maamme työtät·ekevät            kouksissa, joissa joitakuita edistystä tarkoittavia
20593: ;ioukotkin käsittäisivät tämän jälkeen olevansa          asioita, ainakin joitakuita työväen vaatimuksia
20594: kunnallisessa suhleess~a sama.nlaisia yhdenver-          käsitellään, .sellaisissa kokouksissa nämä huijari-
20595: ta:isia kansalaisri.a kuin nekin, jotka tähän asti       isännät ovat tavattoman hyvin edustettuina,
20596: ovat kunnallista valtaa pitäneet. MuistaJkoot            jolleivät itse, niin aina1kin valta~kir<jalla.
20597: tämän meidän eduskuntamme oikeistolla istuvat.               Vuoden 1908 eduskunnassa hyväiksyttin jo kun-
20598: Tästä heidän .suhtautumises'taan näihin lakieh-          nallislakeihin uudistuksia. Nämä uudistukset niin
20599: dotuksiin riippuu hyvin paljon.                          vajavaisia •kuin ne olivatkin, ne olivat kummin-
20600:                                                          kill" 1905 vuoden vallankumouksen tuloksia.
20601:    Ed. Anna l a: On .hyvinkin ymmärrettävissä            Mutta, kuten tiedämme, taantumus nosti ·päätään
20602: niitten omistavan luokan edustajain mielentila           ja nämä uudistukset eivät tulleet koskaan toteu-
20603: tänä iltana täällä eduskunnassa, jotka täällä ovat       t~tuiksi. Nyt tämä esilläoleva mietintö, nämä:
20604: moittineet tätä tkunnallisvaliokunnan mietintöä.         uudistukset, joita tässä mietinnössä ehdotetaan,
20605: Nämä lakiehdotuksethan, jotka tässä mietinnössä          ne ovat myös vallankumouksen tulos, mutta ne
20606: ehdotetaan, sisältävät todellakin, että suul"porva-      ovat 1917 rvuoden rvallankumouksen tulos, ja val-
20607: rit kaupungeissa ja manttaalimiehet maalaiskun-          lankumous oli tällä kertaa 1perinpohjaisempi ja
20608: nissa menettäJvät ehdottoman is'äntävaltansa kun-        uudistuksetkin ·kunnallisella alalla tulevat ole-
20609: nallisissa asioissa. tSe isäntä valta, josta omistava    maan ja täytyy tulla olemaan syvällekäypiä, pal-
20610: luokka on niin tinkimättömästi pitänyt kiinni ja         jon pitemmälle meneviä kuin ne olivat vuonna
20611: jota se on niin ihailtavasti viimeiseen asti <puolus-    1908. Vuoden 1908 kunnallislaki niinkuin sa-
20612: tanut, on perustunut, kuten tiedämme, yksin-             noin, ei saanut vahvistusta ja meidän vallassa
20613: omaan vuosituloihin, yksinomaan varallisuuteen.          oleva 'luokk~mme jo oli verrattain turvallinen,
20614: Ei siinä ole tullut kysymykseen järki, ei kansa-         verrattain varma entisestä valta-asemastaan kun-
20615: laiskunto eikä kokemus, ei mikä;än sellainen. Minä       nallisella alalla. Joskus vaalien edellä .huomau-
20616: i'hmettelen, että tääll'ä nyt on ta.rrattu niin kiinni   tettiin :porvarien taholta vaalipuheissa ja· vaali-
20617: siihen seikkaan, että esimerkiksi mielenvikaiset,        ohjelmissa, että kunnalliset olotkin tarvitsisivat
20618: vähemmän järkevätkin, tulisivat saamaan ääni-            korjaamista, mutta samalla viitattiin niihin kur-
20619: oikeuden kunnanvaltuustoja ja luottamusmiehiä            .iiin valtiollisiin oloihin, että nyt ei ole ajattele-
20620: valittaessa. Täällä jo huomautettiin, että tähän         mistakaan sellaisia <pitkälle meneviä uudistuksia
20621: asti voimassa olevan kunnallisasetuksen mukaan           kunnallisellakaan alalla. Mutta esimerkiksi viime
20622: ei tässä ole oHut yhtään mitään rajoituksia ja se        vaalien ~ellä erään !Puolueen taholta vaalijulis-
20623: kunnallislaki on ollut tähän saakka niin erinomai-       tuksessa sanottiin, että ainakin kaikkein raskaim-
20624: sen tyydyttävä, niin erinomaisen hyvä omistavan          mat epäkdhdat krmnallis~lla alalla ovat kiireelli-
20625: luokan mielestä. Ei ole tullut kysymykseen, onko         sesti korjaUavat. Mutta riensikö tämä puolue
20626: mielipuoli, kunhan omistaa esimerkiksi maalais-          enempä-ä ikuin mikään muukaan ·puolue, riensi-
20627: kunnissa jonkun maatila~. Sen maatilan puolesta,         vätkö he tässä eduskunnassa edes niitä raskaim-
20628: jos ei mielipuoli itse ole kyennyt äänestämään,          piakaan epäkohtia kunnallisista oloista poista-
20629: itse ottamaan osaa kunnallisiin asioihin, sen            maan? Minä vain kysyn! Minun tietääkseni ei
20630: edestä holhooja kumminkin on ottanut osåa. Siis          porvaripuolueitten ta;holta ole minkäänlaisia pa-
20631: se mielipuoli ehdottomasti on vaikuttanut kunnan         rannusehdotuksia, minkäänlaisia uudistusehdo-
20632: asioihin, eli 'Sien. omaisuus, kuten kaikkien muit-      tuksia tälle eduskunnalle jätetty.
20633: tenkin omaisuus. Tämä omaisuuteen perustuva                  Mitä tulee nyt itse näihin lakiehdotuksiin,
20634: kunnallisvalta on todellakin oHut .io niin tietämä-      niin minä myönnän, että miissä ehkä huomataan,
20635: töntä, niin kurjaa, että sitä kai ei ole enää mis-       kun n:iitä. tuHaan käytännössä toteuttamaan,
20636: sään muussa maassa pitkään aikaan siedetty.              puutteellisuuksia, 'ehkä ,piankin korjattavia puut-
20637:  Ajatellaan esimerkiksi että maalaiskunnissa ny-         teita, mutta ylipäänsä voimme sanoa, että tällai-
20638: kyisen maahui.iauksen aikakautena, useissakin            senaan, knn Si8 nytt tässä eduskunnalle ehdote-
20639: kunnissa, on joitakuita suurtiloja, jotka muutta-        taa.n valiokunnan puolesta, on se kaikkein vä-
20640:  vat pari kolme kertaa vuodessa is-äntää. On hyvin       hin, mitä me tällä ihetkellä ·V'Oimme kansalle tar-
20641:  ymmärrettävää, että tällaisella hui.iari-isännällä      jota, millä voimmle kansan mieltä rauhoittaa,
20642: ei suinkaan ole mitään harrastuksia, minkään-            ja sentähden en minä ainakaan uskaltaisi menna
20643:  laista intressiä sen kunnan hallinnosta, sen kun-       mitään tinkimään näisW eihdotuksista, mitä tässä
20644:  nan edistymisestä ja sen kunnan asioista, jossa hän     kunnallisvaliokunnan enemmistö ehdottaa. Me
20645: sattuu kulloinkin olemaan. •Mutta minulla on ko-         tiedämme, että kau1)un:gei'SSa, j-o useissa kaupun-
20646:                                                   Kunnallislait.
20647: 
20648: 
20649:   geissa:, on tarpahtunut kunnallisia vallankumouk-        teella. Minä voin vakuuttaa, että kunnan varojen
20650:  sia. Maaseuduilla, maalaiskunnissa niitä kum-             hoito näiden lakiehdotusten !perusteella ei voi tulla
20651:   minka.an toistaiseksi, ole vielä tapahtunut. Mutta       enää huonommaksi kuin se tähän saakka on :käy-
20652:   minä olen varma si.i.tä, ,e,Hä jolleivät nämä lait       tännössä yleensä ·ollut. Mehän olemme op:pineet
20653:   tällaisenaan tule ensi syksyyn voimaan, niin sil-        lukemaan sanomalehdistä aivan tavallisina uuti-
20654:   loin alkaa maalaiskunn~ssa myöskin tapahtua              sina kunnallisia kavalluksia, kunnan varojen vää-
20655:   jota:kin, ja minä epäilen, että siellä maalaiskun-       rinkäyttöjäi, niin että me emme enää hämmästy
20656:   nissa voi tapahtua jotakin paljon pitemmälle             semmoisista uutisista, pikemmin me odotamme
20657:   menevaa kuin kaupungeissa tähän asti, joissa             saavamme tuollaisia uutisia sanomalehdistä lukea.
20658:   tuollaisia kunnallisia va.llankumouks:i:a on ta-            Mitä sitten tulee siihen, että täällä ensimäisen
20659:   pahtunut. Mitä sitten tulee niihin huomautuk-            vastalauseen allekirjoittajat niin lujasti rpitävät
20660:  siin, niihin moitteisiin ja niihin muutosehdo-            kiinni siitä, että pitäisi olla määrätty enemmistö'
20661:   tuksiin, mitä täällä on tätä valiokunnan enem-           valtuustoissa, kun tärkeimmistä kuntien varoja
20662:   mistön mietintöä vastaan tehty, niin oikeastaan          koskevista kysymyksistä päätetään, niin täällä jo
20663:   ne eivät ole mitään suurestikaan periaatteellisia,       edellinen puhuja huomautti samasta seikasta.
20664:   vaan pikemmin muodollisia, jQiista oikeastaan ei         Kaupungeissa tosin on ollut lisävaltuustot, jotka
20665:   kannattaisi paljon väitellä. Ensimäinen vas,ta-          tällaisista asioista ovat tpäättäneet. Mutta maa-
20666:   lause mielestäni ei sisällä mitään :periaatteelli-       laiskunnissa on monta kertaa kolme neljä mant-
20667:   sia muutoks-ia eikä ;periaatteellisia erimielis;vyk-     taalimiestä päättänyt kunnan suurimmista raha-
20668:   siä valiokunnan ·enemmi·stön kanssa,- ainakaan           kysymyksistä, kiinteimistöjen ostosta ja sen sellai-
20669:   suuresti. Ainoasrt:aan eräs seikka, josta tahtoisin      sista, joten ne eiväit ainakaan huonommalla tavalla
20670:   huomauttaa, joka mi.elestäni on periaattee1,lista        tule näiden lakiehdotusten mukaan päätettyä. Ja
20671:   laatua, on se, josta jo täällä ·edellinen puhuja         niinkuin täällä jo 1huomautettiin, onhan kansan-
20672:   huomautti, että ensimä:isen vastalauseen allekir-        äänestys, joka minun ymmärtääkseni on kaikkein
20673:   joittajat moittivat valiokunnan mietintöä s·i~tä,        korkein valta kunnallisessa itsehallinnossa, joka.
20674:   että siinä on tahdottu rajoittaa hallitusviran-          lopullisesti tällaisista. asioista \Päättää, jos mää-
20675:   omaisten, hallitusvallan .sekautumista 'kunnan           rätty joukko kuntalaisia on tyytymättömiä tällai-
20676:   asioihin. Minä ihmettelen, että nämä herrat              seen valtuuston 'Päät{ikseen, joten minkäänlaista
20677:   vastalauseen allekirjoittajat ovat oikeastaan sillä      vaaraa en minä näe enkä myö.skään minkäänlaista
20678:   kannalla, että he tahtoisivat kunnallista itse-          määrättyä enemmistöä pidä ta.npeellisena, vaik-
20679:   hallintoa yhä ed~lleen alista:a. holhouksen alai-        kapa en tahdo väittää, että tuollaisesta määräyk-
20680:   seksi. Minä pidän kunnallista its<ehallintoa mei-        sestä olisi mitään vaaraakaan. Mutta minä kum-
20681:   dän maassamme siksi tärkeänä ja .io siksi pit-           minkin olen sillä kannalla, oettä tällai:sta enem-
20682:   lkäl1e .keihittyneenäkin, että minä ainakin uskal-       mistöä ei tarvita, koska se on juuri tämäJ kansan
20683:   lan vakuuttaa, että me kunnallisen itsehallin-           äänestys, joka lopullisesti ratkaisee sellaisista.
20684:   non alalla tulemme toimeen ilman haUintoviran-           asioista, joi!hin yleensä ollaan tyytymättömiä kun-
20685:   omaisia, ilman hallintoviranomaisten iholhousta.         nrssa.
20686:   Minä en asettaisi kunnallista itsehallintoa min•            Muihin yksHyisseikkoihin en enää ta:hdo kajota,
20687:   'käänlaisen hallituksen- olipa sitten luottamusta        koska ne ovat tulleet tääilä tänä iltana jo niin.
20688:   nauttiv·a tai -eiluo.ttamusta nauttiva - en alis-        moneen kertaan toistetuiksi.
20689:   taisi kunnallista itsehallintoa hallitusvallasta riip-
20690:   puvaksi, sillä kunnallisella itsehallinnolla on ja          Ed. Pär s s i ne n: En ollut aikonut käyttää..
20691:   tulee olemaan nyt jo meidän maassamme siksi              eduskunnan aikaa tämäniltaisessa keskustelussa.
20692:   suuri merkitys, ettei se saa riippua mistään             mutta ed. Hagmanin puheenvuoro sai minut otta-
20693:   muusta vallasta, E>en täytyy itse thoitaa asiansa        maan puh·eenvuoron.
20694:   ja itse myöskin vastata siitä. Ne -erimielisyydet,          Hän oli lukenut tästä lakiehdotuksesta sen koh-
20695:    joita ensimäisen vastalauseen kirjoittajilla on huo-    dan, jossa · puhutaan avioliitossa ·olevan naisen
20696:    mautettavana erikoisk'Ohdista, on jo ~täällä mie-       vaalikel,poisuudesta. Se on täysin yhctwpitävä sen
20697:   lestäni tarpeeksi kumottu, -että minun ei tarvitse       kanssa, mitä tmeillä on V altiopäilväjärjestyksessä..
20698:   ·enää niihin kosketella. Huomautan ainoastaan            sanottu valtiollisesta äänioikeudesta, ja tämä edus-
20699:    vielä, kun vastalauseen 'kirjoittajil'la tuntuu ole-    kunta on kai todistuksena siitä, että avioliitossa
20700:    van, niinkuin useilla puhujillakin tänä iltana,         olevilla naisilla on katsottu olevan vaalikelpoi-
20701:    niin tavattoman suuri pelko kunnan varojen hoi-         suus. Siten ed. Hagmanin !huomautus tsiinä suh-
20702:   dosta, että kunnan varojen hoito tulisi huonoihin        teessa oli aiheeton. Sen sijaan ·olisi ollut syy;bä
20703: . :käsiin ja huonosti turvatuksi näiden lakien perus-      huomauttaa siitä perustelujen kohdasta sivulla 4.
20704:                                            Torstaina 31 p. toukokuuta.
20705: 
20706: 
20707: jossa epätarkasti ja e~pätäsmällisesti ·perust'ellaan  via lakeja luokkaetujensa turvaamiseksi. Se kai
20708: :k.ynunenettäi pykälää, kun sanotaan, että tämä        lienee moll!en mielestä liian runsaas·ti sanottu~
20709: rajoitus on ulotettu henkilöihin, joilka ·eivät hallitse
20710:                                                        mutta minä' tuon muutamia esimerkkejä tämän
20711: omaisuuttaan. Se <voisi antaa ai'hetta väärinkäsi-     käsitykseni tueksi.
20712: tykseen, mutta täJmä ·on ollut vain sanonnan epä-         Kun 1908 vuoden valtuuston valitsemiseen Pie- ·
20713: tarkkuutta, jonka toivon suuressa valiokunnassa        tarsaaren työväestö iPäätti O'ttaa osaa omalla lis-
20714: korjattavall! siten, että selvästi lausutaan, 'että    talla, niin porvaristo silloin käytti tätä kunnallis-
20715: rajoitus tarkoittaa niitä, jotka. ovat holhouks-en     lakia hyvin häikäilemättömästi, he epäilivät, ettei
20716: alaisia.                                               se turvaisi muka .heille täydeJlistä valtaa ja me-
20717:                                                        nivät tulkitsemaan sitä jotenkin laajasti. Voidaan
20718:     Ed. :S u o s a l o: Oikeiston taholta on ikään- sanoa, ·että he tulkitsivat sitä yhtä vaJpaasti kuin
20719: kuin valitettu, että tämä nykyaika olisi tällaisille oikoeiston taholta nykyisellä istuntokaudella on
20720:  uudistuksille ·epäedullinen. Täällä ensimäisessä tulkittu perustuslakivalokunnassa SuQmen perus-
20721:  vastalauseessa vi'Ellä :painostetaan, että muutokset' tuslakeja., j.ossa he 1Suomen päämiehen, se on mo-
20722:  täytyy tulla nyt liian jyifkiksi ja syvälle käyviksi. narkin, vallan ovat tulkinneet auttomaattisesti
20723:  Samalla ~e kuitenkin ovat jättäneet erään tärkeän kulkevan ensin Venäjän väliaikaiselle hallituk-
20724: seikan mainits•ematta, nimittäin sen, että nåJmä s-elle, ja jOiS Venäjällä tulee järjestettäväksi tasa-
20725:  veimassaolevat kunb.allisasetukset ovat kotoisin· valta, niin se menisi S€n •presidentille j. n. e. Se
20726:  vallan toisenlaiselta taLoudelliselta ja yhteiskun- olisi kuin jonkun osakeyhtiön ,paweri, jonka osak-
20727:  nallis~lta aikakaudelrta,ikuin missä me nytelämme,    keenomistaja yhtiötä kuulematta v<>isi siirtää ke-
20728:  ne ovat nimittäin jäännöksiä luontaistalousa.ika- nelle haluaa. Niin ovat Pietarsaaren porvaritkin
20729:  kaudelta. Ja että me •elämme hyvin ~pitkälle ke- tulkinneet näitä voimassaolevia lakeja. He ovat
20730:  hittyneessä vaihtotaloudessa, todistaa iparaiten se, tulkinneet siten, että, se, joka maksaa yhden äy-
20731:  mitä täällä ilmeni elintarvekysymyksen yhtey- rin, sille ei kuulu äänioikeus; joka maksaa kaksi
20732:  dessä, kun silloin keskustasta ja oikeistosta tiukat- veooäyriä, sille kuuluu yk>si ääni vain. Näin ollen
20733: tiin nimenomaan, että mitä nyt maksetaan näistä he mainitsemauani vuonna riistivät työväenluok-
20734:  tuotteista. Se todistaa, että he kai:ken taloutensa kaan kuuluvilta yli tuhann€n ääntä pois vain
20735:  perustavat va:Uhtotal>Outeen. Se on todistus, että siitä pelosta, että jos noita sattuisi karttumaan
20736: nyt pääasiassa eletään vaihtotaloudessa, ja miten• niin paljon, että he v<>isivat saada !Valtuustoon
20737: silloin sopisi niin erilaiselta aikakaudelta säily- miehiä. Tällä tavalla näemme, ettei yksin nuo.
20738: neet a~Setuksert ilman, ettei niissä te!htäisi niin lait ole riittäneet, niin räikeästi kuin ne tu:rvaa-
20739: suurta muutosta kuin niissä on tehty. En aio nyt vatkin varakkaan lu.okan edut. Olin sillD'in tuossa
20740: tämän lakiehdotuksen sisällykseen koskea, mutta raastuvankokouksessa läsnä, tein huomautuksen.·
20741: täällä< on jäänyt hiukan varjoon eräitä muita €ttä tämä luettelo, joka oli silloin esillä vaalia
20742: puolia., nimittäin tämän lakiehdotuksen peruste- varten, on lainvastainen. Sain !Vastaukseksi sieltä.
20743: luissa ei minusta nähd!en ole täysin voimakkaasti jossa oli pormestari ja vielä pari muuta juristia
20744:  painostettu sitä tosiasiaa, joka pakottaa nyt tä- lisäksi, että ·olin muka tehnyt törkeän syytöksen,
20745: män kunnallislain uudistU'ks'~n välttämättömyy- jota en ehkä voisikaan puolustaa. Sitten kun olin
20746: den. Perusteluja olisi täydennettävä siten, että selvästi näyttänyt voimassaolevilla asetuksilla..
20747:  niissä lausuttaisiin jul•ki se tosiasia, mistä voi- että syytös on oikea, vetäytyivät ihe &en tulkin-
20748:  massa olevien lakien huutavin e~päkohta on löy- nan taakse, että vaikka syytös antaisikin aiJhetta
20749: dettävissä, se, etrtä ne suorastaan estävät vähä- luettelon tarkastamiseen, niin se, kun &e ei
20750: varaisia iPääsemästä osaHisi.ksi kunnallisiin asioi- ko&ke muistutuksen tekijää itseään, !hylätään ja
20751: hin. Mietinnössä lausutaan vain, että ne ikään- aletaan vaalin toimitus. Tein rvalituksen kuver-
20752: kuin eivät ole riittävästi ottaneet vahävaraisten nöörinv:irastoon, jossa totes~vat äänestysluettelma;
20753: etuja huOIIIlioon. Olisi !Pitänyt, kuten mainitsin, lainvastaiseksi, mutta kuvernöörinvirasto ei kat-
20754: sanoa, että ne estävät suorastaan. Samoin olisi sonut olevan .mitään syytä vaalin kumoamiseen,
20755: pitänyt mainita, että ne luonteeltaan turvaavat vaan jos edelleen haluan, 09>ottiva;t he, että on tie
20756: varakka,an kansaluokan etuja, ja että tämä vara- valittaa edelleen, kyllä kai se joskus menee ku-
20757: kas kansaluokka on pääasiassa käyttänyt näitä moon. En suinkaan minä viitsinyt jatkaa, mutta
20758: lakeja .häikäiLemättömästi luokkaetujensa turvaa- otin silloin nämä. asiakirjat talt-een, ajatellen, että.
20759: miseksi. Tästä on löydettävissä se suurin syy, ehkä .ioskM voidaan tuoda julki, millä tavalla
20760: joka nyt uhkuu yleensä kaikkialla. !Ne ovat käyt- tämä SUJOmen porvaristo on työväen luokkaa hol-
20761: ·tän.eet sitä tosiasiassa häikäilemättömästi, voipa: honnut. Se on senkin pienen oikeuden, mitä sillä:
20762: sanoa rikollisestikin, nimittäin näitä voimassaole- on ollut näissä jo aikai•semmilta ajoilta. peräisin
20763:                                                Kunnallislait.                                           885
20764: 
20765: 
20766: olevissa laeissa, se on senkin vielä riistänyt sil- tään avustust.~, ja näin ollen oli kunta pakotettu
20767: loin, kun se huomaa, että on kysymys sen luokka- antamaan tilapäistä avustusta näille perheille.
20768: etujen turvaaimi'Se.Sta. Samalla kertaa osotimme, Millä taval1a sitten kaullunginvaltuusto menetteli?
20769: että sen ;pienen ·kau!pungin, Pietarsaaren, jossa sil- Sitä kuvaa val1haiten se, miten viime vaalien vaa-
20770: loin oli .noin 5,000 asukasta, isiilt ·olivat noin 3 liluettelosta oli !POistettu tämän tilapäisen avun-
20771: vuoden aikll!na hä.vittäneet karupuugin varoja tar- saannin tähden yli 100 'henkilöä. Sitä koetettiin
20772: koituksiiiT, jotka eivät minkäänlaista hyötyä tuot- valitustietäkin saada korjatuksi, mutta ei ennä-
20773: taneet kaupungille, noin 85 a 90 tuhatta. Tämä- tetty saada muuta kuin vain osittain, niin että
20774: kin oli niin räikeä tosiasia, ettei sitä voitu ku- lähes sadalta, joilla lain mukaan olisi ollut ääni-
20775: mota, vaan päinvastoin 'vaalijulistuksessa totesi- oikeus, tämä lainvastaisesti riistettiin vois ja he
20776: vat, että niin ikäviä erehdyksiä on tullut, mutta saivat vain katsella, kun 'toiset ääne'Stivät. Tämä,
20777: samaLla pyysivät anteeksi: ,me emme enää niin jos mikään, todistaa, !kuinka .häikäilemätöntä se
20778: räilreäisti menettele". Asiat eivät kuitenkaan tie- menette!y tosiasia•ssa on ollut, jonka seurauksena
20779: tysti ole 1parantuneet, sillä asioita on htoidettu ai- tuo tyytymättömyys on. Näinollen minun mieles-
20780: van samalla tarvalla. Sieltä tietysti olisi paljonkin täni olisi ollut syytä näissä perusteluissa ·kiinnit-
20781:                       1
20782: 
20783: 
20784: lterrottavana yksityistallauksia, mutta en katso tää väJhän .huomiota tälle 'puolelle, että asiat ovat
20785: kuitenkaan olevan syytä kovin monia yksityista- näin, ja lausua siinä lisäksi, ei ainoastaan, että
20786: pauksia samalta paikalta tuoda esille. Mainitta- kunnallinen valta on joutunut vara:kkaitten luok-
20787: koon kuitenkin, että sa'ffia mielivalta edelleen <On kien käsiin, vaan myös, että he ovat sitä häikäile-
20788: jatkunut. Kun aikoina, kuten ti~detääm, jdloin mättömästi käyttäneet ja että tästä samoin kuht
20789: työttömyys on 10l1ut hyvinkin raskaana paina.iai- lain vanhoillisuu<lesta aiheutuu, että maassa val-
20790: sena työläisluokalle, he ovat kääntyneet tämän litsee niin uhkaava tila, että nämä lait jo sen-
20791: valtuuston ,puoleen, niin useimmissa taipauksissa tähden ovat ihan 'Välttämättömästi saatavat mitä'
20792: on ollut vastaus: ei anna aiJhetta mi,hinkään. Sil- pikimmin voimaan. Kannatan mieti,nroä.
20793: loinkin, kun on joskus työtä toimi·tettu kau-
20794: pungille, ni<m.ittäin 'Sinä ai1kana, jolloin työ-        · Ed. L a t v a 1 a: Olemme vihdoinkin saaneet
20795: läiset ovat sitä vaatineet, ovat ·sinne vain käsiteltäväksemme tämän la,kiehdotuksen, jota
20796: aniharvat niistä tositarvitsijoista !Päässeet. Sitä- kansa kautta maan on viime aikoina kiihkeästi
20797: vastoin he ovat ottaneet kalllpungin ympäristöltä ·odottanut. :Silmäillessä tätä ehdotusta tuntee tyy-
20798: pik,ku talonpoikia työhön 'samaan aikaan, kun: dytystä siitiil, että se on hyvin onnistunut, vaikka-
20799: työttömät ovat juuri nälänhätää kärsimässä. kin oikeiston puolelta on tänä iltana tahdottu se
20800: TuoHaista on sitten ollut tämän asian hoito yhä leimata epätäydelliseksi,· jopa kehnoksi. Tämä kä-
20801: edelleen. Voisin vielä lisäiksi mainita erään hyvin silläoleva la,kiehdotus tuottaa kuntalaisille niin
20802: kuvaavan esimerkin. Kun tämä nykyinen tilanne, maalla kuin kaupungissakin äänioikeuden, jota on
20803: tämä sotatila alkoi, niin se !PYSähdytti silläkin kauan odotettu. 'I'ätä on siis ilolla tervehdittä.vä.
20804: paikkakunnalla suuren osan työpaikkoja, nimit- Täällä on tänä iltana ;paljon do puhuttu tämän
20805: täin puu"l;twaralähetys pysähtyi tykkänään, jossa puolesta ja myöskin tätä vastaan. Vastaukset si-
20806: oli ollut suuret joukot miehiä. Työläisille tuli tie- sältyvät pääa,siallisesti ensimäiseen vastalausee-
20807: tysti vaikea aika, he olisivat olleet halukkaita et- seen. Vastalauseita on kolmekin, mutta ensimäi-
20808: simään muualta työtä, mutta silloin pidätettiin nen on niistä mielenkiintoisin. Siellä nimittäin
20809:  passit. Passeja ei annettu, muuten ;pakotettiin vastustajat käyvät kiinni tässä ehdotuksessa ole-
20810: koko 1p1erhe muuttamaa;n pois vaikkakunnalta ja vaan ikliirajaan, joka on 20 vuotta. Siitäkin on jo
20811:  viemään muuttokirjat mukaansa. Kuinka m10nelle tänä iltana puhuttu, niin että laveam~pi koslk:ettelu
20812: työläiselkl tämä kävi mruhdolliseksi? Se kävi ani- siitä ei enää ole ta,rpeellista. Muutamalla sanalla
20813: harvoille. Mutta siitä huolimatta he ~ivät siihen kuitenkin 1Jyydän siitä 'Vielä mainita. Sanotaan,
20814: katsoneet, oliko niitten asema mikä tahansa. Kun että !Suomen kansalainen on silloin vielä holhouk-
20815: tJitten myöhemmin alettiin Arka:ngelin rautatielle sen alainen. Totta on, että voimassa oleva lwl-
20816: väkeä värvätä, niin silloin oli j.o asema kehittynyt houslakimme säätää ikärajaksi 21 vuotta, ennen-
20817: Siksi lmutarvaksi, että porvarit kyllä alkoivat kuin :SuoD;len kansala;inen tulee n. s. täysi-. eli
20818: 'Jtlyöntää :paiSs~ja ja ikäärukuin 1palmttaa työläisiä' omavaltaiseksi, s. o. vavautuu holhouksen alai-
20819: menemään tänne rautati-etöihi·n, ja niin lähtikin suudesta. Tässä on nyt tosin olemassa 11ieni näen-
20820: 'fjnn:ret joukot, vaikka kylläkin vaste11mielisesti, näinen ristiriita, mutta on se ,jotenkin muOdolli-
20821:  mutta kun ei ollut rnuuta!kaan keinoa. Passin, sai nen, eikä suinkaan estä 20-vuotista ottamasta 0!!00
20822: ~ai:n s-it.le. rei:suUe. Tästä oli seurauksena, ettei   kunnallisasiain käsittelyyn sitäkin suuremmalla
20823: ue~kaan vroinut heti saatda sieltä rperheelleen mi-     syyllä, koska monen työ~äisen on pakko omin nen-
20824:                                           Torstaina 31 p. toukokuuta.
20825: 
20826: 
20827:  voin itseään omalla työansiollaan elättää jo pal-         kunnallinen, samoin 'kuin valtiollinenkin, aamol-
20828: jon nuorempana,, jopa 15-16 vuotiaana, jopa täy-           keus myönnettäsiin jo 20-vuotiaille. Siihen tie-
20829:  tyy paljon nuorempana maksaa verojakin. Miksi             tysti pyritään ·sitä mukaa kuin kansa sawpi täyden
20830: -ei siis tällaisella henkilöllä saisi olla täydellistä     valla·n muissakin maissa. Että näin ei ole vielä.
20831:  sananvaltaa yhteiskunnallisissakin asioissa•, koska       asianlaita useissa maissa, siihen on omat syynsä.
20832:  yhteiskunta kaikissa asioissa vaatii 20-vuotiaalta        van;hettuneet, takaperoiset yhteiskunnalliset· olot
20833:  ja jo nuoremmiltakin kaikinpuolisia yhteiskunnal-         niissälkin, niinkuin meilläkin tähän asti. Mutta.
20834:  listen velvollisuuksien täyttämisiä, -:- sillä vel-       huomautetta.kroon myös, että veLvollisuuksia yh-
20835:  vollisuuden täyttämistä on jo itsensä elättäminen.        teiskunta muissakin maissa on a.S~ettanut jo nuo.-
20836: Siten on oikein ja kohtuullista, että ·tällaisille hen-    remmillekin. Huomattakoon, että nykyään maail-
20837:   kilöille myönnetään täydet yhteiskunnalliset oi-         man sodan ai•kana sotaa käyvissä maissa !pakote-
20838:  keudet. 1Siis hän on my<Ös oikeutettu ja pätevä           taan sotapalvelukseen nuorukaisia, jotka ovat 18-.
20839:  määräämään kunnan varojen käytöstä. Kun sitä-             jopa vain 17 -ikäisiä, ehkä joissakin tapauksissa
20840:  paitsi otetaan huomioon, että kyseessäolevat kun-         vielä nuorempia. Siis tällaisen raskaan voelwlli-
20841:  nalliset vaalit tapahtuvat myöhään syksyllä, jol-         suuden alaisiksi pakoitetaan näitä kansalaisja.
20842:  loin nuo 20-vuotisetkin ovat joko täyttäneet ta,hi        Kun näin on asianlaita, ei luulisi olevan muuta
20843:  1ähes täyttämässä 21 vuotta, niin ristiriita tämän        kuin oikeus ja kohtuus myöntää tällaisille myös
20844:  lakiehdotuksen ja holhouslain välillä ikärajasta          yleinen äänioikeus yhteiskunnallisissa asioissa.
20845:   supistuu jotenkin mitättömäksi. Sitäpaitsi onko          Kuten sanottu, ·kyllä muissakin maissa siihen py-
20846:  sanottu, että nykyinen hol'houslakimme on tässä           ritään, jahka k~nsa niissä saapi yleisen, yhtäläi-
20847:   suhteessa ehdottomasti oikeassa, kun se määritte-        sen äänioikeuden, jolhon muuten kansat kaikkialla
20848:  lee iän 21 vuodeksi, ennenkuin henkilö vapautuu           pyrkivät. Täällä ensimäisessä vastalauseessa sit-
20849:   holhouksen alaisuudesta,. Päinvastoin luulen, että       ten muun muassa otetaan esille tuo holhouksen-
20850:  ,olisi lahimmässä tulevaisuudessa syytä alentaa           alaisuus. Sanotaan: ,Muukaan holh{m.benalai-
20851:   tuo ikäraja holhouslaissamme 20 ikävuoteen. Vielä        suus kuin alaikäisyydestä riilppuva, yhtä vähän
20852:  'huomattakoon, että 20-vuotias kansalainen on ny-         kuin kansalaisluottamuksen menettäm:tinenkään, ei
20853:  kyään 1jo kehittynyt arvostelukykyisemmäksi pal-          valiokunnan enemmistön mielestä ole esteenä
20854:  joa paremmin., suuremmassa mitassa, kuin entisinä         äänioikeuden ·käyttämiselle. Tällaiselle kansan-
20855:   aikoina. Nykyäänhän meillä alkaa olla kouluope-          valtaisuudelle turhaan hakee vertaa mistään toi-
20856:  tus, kansakouluo:Petus aina,kin, jokseenkin yleinen       sesta maasta". Tuota holhouksenalaisuutta on
20857:   ja. siifhenhän pyritään. ;Tämä .io tietää sitä, että     käytetty taJ.1leettoman laajassa merkityksessä.
20858:   nykyään yhteiskunna.n jäsen on henkisestikin             Holhuunalaisuus .saattaa useinkin olla sangen kei-
20859:   varttuneempi, ky:psyneempi arvostelemaan yhteis-         notekoista. Niinpä väihämielisyys saattaa usein
20860:   kunnallisia asioita kuin taannoisina aikoina, jol-       olla aivan tilll!päista tai luuloteltua epänormaalista
20861:   loin nuorisomme jäi vaille ylipäänsä kaikenlaista        tilaa, joka on johtunut raskaista elämän kokemu'k-
20862:   sellaista henkistä kehitystä, josta nyJ.yinen nuo-       sista ja huolis.ta. E,pämieluinen henkilö sa8itetaan
20863:   riso pääsee osalliseksi. Jos kerran myönnetään           joskus il,keämielisten henkilöiden toimesta erinäi-
20864:   pu•heenaoleva ää:nioikeus vanhoille tutiseville 80       sissä tapauksissa suotta sy.yttä panna epänormaa-
20865:  ---90-vuotisille henkilöille, jotka aikoinaan ovat        lien kirjoi.ihin tai muuten holhouksen alaiseksi.
20866:  eläneet ja kasvaneet toisenlaisissa oloissa .ia joi-      Näin saatetaan menetellä juuri sen vuoksi, että voi-
20867:  den henkiset kyvyt ja aiTVostelllikyky useinkin on        taisiin häneltä riistää äänioi.keus. Tällaista on ta-
20868:  kokolailla lamassa, jos, niinkuin sanoin, tällaisille     pahtunut valtiollisen äänioikeuden suhteen. Ta-
20869:   myönn·etään yleinen kunnallinen ja valtiollinen          valliselta työmieheltä, jolla on .sa.ttuntit olemaan
20870:   äänioikeus, .mikä muuten on aivan oikein, niin           vain tavallinen jokapäiväinen järki tai toisi~sa ta-
20871:   sitäkin suuremmalla syyliä voidaan tämä myöntää          pauksissa tavallista rohkeampi luonto, on riistetty
20872:   jo 20 vuotta täyttäneille, terveille, reippaille nuo-    - esimerkiksi viime vaaleissa - valtiollinen
20873:   rukaisille: On huomautettu ensimäiressä vasta-           äänioikeus selittämällä hänet vähämieliseksi, vaik-
20874:   lauseessa, että muissa maissa vain eräissä Sveitsin      kakin hän voim111kkaana työntekijänä !kyllä on
20875:   kaptooneissa on äänioikeus myönnetty jo 20 vuotta        täyttänyt velvollisuutensa ja tyy.dyttäny·t ,työnan-
20876:   täyttäneille, ja ovat ensimäisen vastalauseen te-        tajansa. Näin !Saattaisi varmaankin tapahtua, .ios
20877:   kijät huomauttaneet, •että meilläi Suomessa nyt          käsilläoleva lakiehdotus sisältäisi sellaiset rajoi-
20878:  tahdldtaan kiire'htiä miltei kailkkein ensimäiooksi,      tukset äänioikeuden suhteen, joita ensimäisessa
20879:  siis .io sille kannalle, mille on päästy vain muuta-      vastalauseessa vaaditaan.
20880:   missa 8voeitsin kantooneissa. Mutta 'huomattakoon,          Puheena olevassa ensimäisessä' vastalauseessa
20881:  että muissa IIDaissakin tietysti pyritään siihen., että   sivulla 89 va.stalauseen kirjoittajat vasttiBtavd
20882: 
20883: 
20884: 
20885: 
20886:                                                      '.
20887:                                                    Kunnallislait.                                               387
20888: 
20889: 
20890: varamiesten vali'Iltaa kunnan valtuutetuille sillä          on sanonut ottavansa urakaila tämän työn suorit-
20891: syyllä, että tällainen järjestelmä muka olisi var-           taakseen, päättäen niistä kunnallislakoista, mitä
20892: sin hankala maalaiskunnissa sekä antaisi eh!kä              on .ollut, ja sanomalehtikirjoituksista on näkynyt,
20893: aihetta rvar.sinaisen jäsenen mahdolliseen laisko.t-        että uusia kunnallislakkoja aiotaan järjestää, ellei
20894: teluun. Sangen lheikkio. ja haettu väite. Se osot-           vain eduskunnassa nyt saada uutta lakia synty-
20895: taa vai'n sangen vanhoillista ajatustapaa. Onhan             mään. On sanottu täällä eduskunnassa hallituk-
20896: varajäsenen valitseminen tavallista milti:li kaik-          sen ja edus'kunnan puheiDiehistön neuvotteluissa,
20897: kialla. Esimerkiksi täällä eduskunnan valiokun-             kuin myögkin sosialidemokraattisissa lehdissä,
20898: nissa pidetään ta11peellisena ja asiaan kuuluvana            että paras kansan rauhoitusjulistus, joka maas-
20899: valita tarpeellinen määrä varajäseniä. Ku'llnan             samme takaa ja palauttaa yhteiskunnallisen jär-
20900: valtull!Stossa, oll&kseen virkeä, toimintaikykyinen          jestyksen rawhallisiin uomiinsa, on se, että mah-
20901: ja mahdollisimman täysilukuinen, on välttämä-                dollisimman ;pian eduskunnas·sa joudutetaan uudet
20902: töntä olla va·rajäseniä, koska ei voi välttää, että
20903:                            1                                 kunnallislait ja saatetaan ne voimaan.
20904: jäsenistä yksi ja toinen rvoittamattomien esteiden:             Suotakoon minulle anteeksi, etten minä ym-
20905: sattuessa on estetty ottaml3iS'ta osaa valtuuston            märrä, miksi nyt sosialidemokraattinen •puolue
20906: kolrouksiin. Kun täytyy olettaa, että varajäse-              asettuu :poikkiteloin esteeksi tämän lain pi'kaiselle
20907: niksi on valittu kykeneviä henkilöitä, ei itse val-          varmistumiselle. En voi käsittää niitä vaati-
20908: tuuston työ·skentely siitä kärsi, vaikka.kin varsi-         'mu:ksia, j'Oista he orvat tinkimättömästi kiinni];litä-
20909: naisista jäsenistä joku sillo~n tällöin poi~tuu .ia          neet tämän lain käsittelyn aikana. Tässä mietin-
20910: varajäSeniä on toimessa. ,;;päinvastoin tämä vaih-           nössä maalaiskuntien kunnallishallintoa koskevan
20911: telu on omiansa enemmän IDOnipuolistuttamaan                 asetuksen 9 § :ssä vaaditaan äänioikeutta myön-
20912: valtuuston toimintaa.                                        nettäväksi sellaisillekin hen'kilöille, jotka ovat
20913:     :Muihin kohtiin en tä...~slä tahdo ·enempää ka.io.ta.    holhouksen alaisia, ja siinä määrin toimintaa ja
20914: Kuite:n·kin, mitä tulee maalaiskuntien kunnallis-            harkintakykyä vailla olevia henkilöitä, jotka yh-
20915: lakiehdotwksen 10 § :ään sekä kaupunkien kunnal-             teiskunta on asettanut holhouksen alle, ja että
20916: lislakiehdotuksen 11 § :ään, joissa mai'llitaan,            tahdotaan jyrkästi 1pitää kiinni siitä 20 vuoden
20917: keitä ei sa.a valita valtuutetuiksi, olisi kaiken epä-       ikäräjasta, vaikka meidän lakiemme mukaan 21
20918: selvyyden :poistamiseksi sanat ,,joka on holhouk-            vuotta täyttänyt vasta tulee lailliseen i'kään ja
20919:  sen alainen" vaihdettavat johonkin selveiDJpään sa-         oikeutetuksi omaisuuttaan itse hoitamaan. Mie-
20920:  nontaiDuotoon, että olisi täysin sel'Vä, että naidun        lestäni tämä vaatimus on liikaa uvheilua tinkiä
20921: naisen oi'keus on varmasti taattrn, koska nimittäin          yhde.stä vuodesta, kun 'kumminkin myöntää täy-
20922: tämä näyttää synnyttävän jonkun verran epäsel-               tyy, ettei näin nuorilla kansalaisilla vielä ole
20923:  vyyttä, vaikka<kylläJki'll voipi olla toiselta :puolelta    kunnalliselämä niin tarlwin selvillä, ettei olisi tar-
20924:  jotakuinkin va:rtmaa, että niin ahdasmielisesti tuota       peen vielä yhden vuoden kehitysaika lisää. Täällä
20925: ·ei nyt suinkaan voida tu1kita, että tällä estettäi-         on 'huomautettu myöskin .siitä, kuinka epäoikeu-
20926:  sii·n naitujen naisten äänioikeus. Muuten voisi:            tettua on se vaatimus, että vaaditaan kunnallis-
20927: minusta kyl1ä nuo sanat, aivan niinkuin täällä .io           veron ma:ksua äänioikeuden ehdoksi. Ed. Hoikka
20928:  aikaisemmin ed'. Huotari mainitsi, jäädä aivan ko-          sanoi, ettei köyhyyttä ole •pidettävä rikoksena, joka
20929:  konaan poiskin. Tämä olisi sitätkin. parempi, ettei         estää äänioikeuden. 1Sitähän ei ole tahdottukaan.
20930:  minkäänlai'Sen väärintu:1ki.tsemisen mahdollisuutta         On vaadittu, että sellaisiltta, sanoisiukolurjuksiHa,
20931:  jäisi. Minä :puolestani olisin kyllä valmis kannat-         jotka tahallaan heittiilvät kunnallisveronsa maksa-
20932:  tamaan ·nimen sanain voistamista kokonaan, koska            matta, että niiltä vain esiiettäisii·n äänioikeus, mut-
20933:  mielestäni on aivan varmaa, ·että yleinen käsitys           ta ei suinkaan sellaisilta, jotka köyhyyden takia
20934:  kyllä tulee pitämään Ilmolen siitä, citei hulluja           eivät voi kunnallisveroansa suorittaa. SamaJSsa ed.
20935:  suinkaan .tuHa miSSään tapauksessa valitsemaan              Hoi'kka arveli, ettei kunnan luottamusta nauttiva
20936:  valtuustoon, vaikkapa niitä .i.aku ehkä ta.htoisikin.       henkilö voisi tulla valituksi silloin kunnan val-
20937:                                                              tuutetuksi, jos tämmöinen veronmaksuperuste
20938:   Ed. J. H a a .panen: Maksaneeko paljo vai-                 pantaisiin äänioikeuden ehdoksi. Mutta minä en
20939: vaa enää täällä puhua, kun täällä vasemmiston                voi ymmärtää, että tässä sellaista trupruhtuu, kun
20940: toverit ovat saarnailleet tämän kuuliljakunnan jok-          nimenomaan sanotaan, että .ioka on köyhä ei'kä
20941: seenkin vähäiseksi.· Mutta en malta silti olla               voi Y'hteiskunnallisia kunnallisveroja suorittaa,
20942: mnut&maUa sanalla mainitsematta. mielipidettäni.             hän on äänioikeutettu ja siis myöskin vaalioikeu-
20943: Ehdottomasti kaipaa meid-än kunnallinen lain-                tettu näihin 'kunnallisiin valtuutetun tehtäviin;
20944: säädäntömme uudistamista,· tästä ei oltane eri               Mielestäni nämä vaatimu'kset ovat aivan liian
20945: mieltä. .Suomen sosialidemokraattinen puolue                !pitkäHe meneviä. Jos nyt sosialidemokrarutHnen
20946: '388                                       Torstaina 31 p. toukokuuta.
20947: 
20948: 
20949: puolue todel1akin tahtoo, 1kuten sanotaan, lain pi-             Ei minun mielestäni meikäläisten ole ehdotto-
20950: kaista uudistamista, niin ehdottaisin, että he tar-        masti asetuttava vastustamaan määräenemmistöä.
20951: kistavat kantansa tässä kysymyksessä ja suu-                Tosi on, että "POTVarit tulisivat sitä säännöllisesti
20952: ressa <Valiokunnassa ottaisiNat nämä täällä tehdyt          käyttämään; mikäli se heistä riippuisi, työväen-
20953: muistutukset huomioon, että saadaan ki'Peästi ilrai-        luokan vahingoksi. He tulisivat väJhemmistönä
20954: vattu uudistus :kunnallislainsäädännössä jo tälli1          ollessaan vastustamaan tärkeitä uudistuksia, epää-
20955: istuntokaudella [läätetyksi, on valtapuolueen ta-           mään sivistysmäärärahoja, sivistysJVihollisia kun
20956: holta kevytmielistä le~kkiä kansan kohtalolla, kun          ovat, ·kukkarokuninkaitten ra:hrupusseja suojatak"
20957: nyt verrattain vähäisillä sovitteluilla saataisiin         .seen kieltämään tärkeitten kansanvaltaisten uu-
20958: mitä pisimmälle menevä uusi :kunnallisla:ki ai-             distusten toteuttamiseen tarvittavat verot j. n. e.
20959: kaan. Onhan Suomen kansa valitessaan tänue                 ISiltä kannalta 'kylläkin on vahingollista, että
20960: edustajia ollut siinä toivossa, €ttä täällä ei ruveta       j'Oissakin asioissa vaaditaan määräenemmistö,
20961: urheilemaan kaikenlaisilla opi:kkumaisuuksilla,             jotta päätös voisi syntyä. Mutta toiselta puolen
20962: 'mutta ,koetetaan saada sellaisia lakeja aikaan,            mekin •voimme joutua tarvitsemaan määräenem-
20963: jotka vastaisivat kaikkien rSuomen 'kansalaisten           mistöä. Tulee olemaan useita sellaisia kuntia,
20964: toivomuksia. Mutta jos täällä sellaisella pi:kku-           joissa :porvarit ovat eneiJIJ.mistönä ja me vähem-
20965: maisella urheilulla tahdotaan esiintyä .ia ylimieli-        mistönä. Me tiedämme, että he aavistaen, että
20966: syydellä, kuten esimerkiksi ed. Huotari äskeisessä          niissäkin kunnissa ennen pitkää tulevat sosialistit
20967: lausunnossaan 'esiintyi, niin se on aivan liikaa            olemaan enemmistönä, saamaan kunnallisen val-
20968: näin vakavassa kysymyksessä. Näitä seik'koja                lan ·käsiinsä, tulevat .Jhuseeraamaan" mahdolli-
20969: huomauttaen toivon, että suuri valiokunta ipalaut-·        simman kovasti, ajatellen: ·M€idän jälkeemme
20970: taa tämän kunnallislain toisen vastalauseen mu-             vaikka vooenpaisumus! He tulevat ottamaan
20971: kaan muutettuna. Lopuksi ·kannatan mietintöön               suunnattororia lainoja, tulevat ·käyttämään suun-
20972: liirettyä toista vastala usetta.                            nattomiaJ rahamääriä yksityisten :porvarien ja
20973:                                                            1porvariryhmien eduksi. Tiedetäänhän, että he
20974:    ' Ed. A i r o 1 a: Pari sosialistista puhujaa on        ovat tätä jo tähänkin asti tehneet monessa kau-
20975:  pitänyt twrpeellisena tehdä muutoksia näitten              pungissa. Helsingissä, Wiipurissa, Tampereella,
20976:  lakiahtdotusten :perusteluihin. Minä en voi sellaista     Turussa j. n. e. on tälhän tapaan tehty, arvellen,
20977: ehdotusta hyväksyä. Ne muutokset, joita heidan              et.tä kunnallinen äänioikeus tulee kuitenkin uu-
20978:  mielestään olisi tehtäivä, ovat minun mielestäni          distetuksi; on ,parasta, että lahjoteta.an tontt€ja
20979: verrattain joutavanpäiväisiä ja, mikäli ne ovat             yksityisille krupitaJistiyhtiöille, otetaan monien
20980: tarpeellisia, saattaa toimitusvaliokunta ne kyllä'          miljoonien lainoja, jotta sitten, kun sosialistit
20981: tehdä. Jos käymme muutdksia perusteluihin teke-             äänioikeusuudistuksen tapahduttua saavat vallan
20982: mään, niin se merkitsee sitä, että asia pitäisi pa-         käsiinsä, kunnan kukkaro olisi tyhjä; sosialistit
20983: lauttaa takaisin kunnallisasiainvaliokuntaan ja:           rahattomina, tyhjin käsin eivät voisi totauttaa
20984:  siitä suinkaan ei olisi hyötyä mei:käläisiHe ja työ-       niitä uudistuksia, joita he halaja.vat, ja silloin
20985: rväenluokaHe, vaan siitä olisi hyötyä enemmän ed.           voisivat porvarit sanoa: siinä nyt oltaan, suurta
20986: ATajärvelle ja muille, jootka tahtovat vastustaa           suuta 'kyllä pidetään, mutta mitä tekevät, kun
20987: •kunnallisen äänioikeuden uudistamista. On otet-           heillä nyt on valta käsissä, ei ymtään mitä.än.
20988: tava huomioon tämä seikka eikä käytävä ,hyt-                Uudistuu se cr>eli, jota on tehty silloin, kun Kot-
20989: tysiä kurnitsemaan", kun on 'kysymY'ksessä perus-          'kassa oli sosialisteilla valta käsissä, mutta paljon
20990: telut, joille lain käyttädien t&holla ei kuitenkaan        .suuremmassru mittakaavassa tietysti. Silloin he
20991: a.nneta elävässä elämässä kuin aivan vähäinen              k'Oettivat järjestää asiat niin, että sosiflllistit eivät
20992: merkitys. Ei niistä 'kannata riidellä, varsinkin           voi yhtään mitään tehdä, vaikuttamalla niin, että
20993: kun on kyseessä niitä koskevat pikkuasiat. Tär-            kaupungilta kiellettäisiin luotto, siitä syystä että
20994: ikeätä on se, minkäilainen on itse lakiteksti, ·ja         siellä ofi tilapäisesti sosialistinen enemmistö. Siksi
20995: tä..o;sä suhteessa .voisi .minusta kylläkin olla aihetta   mekin voimme kyllä tarvita 'määräenemmistöä
20996: siihen. että suuri valiokunta jonkun verran muut-          joittenkin asiain ratkaisua varten. Sanotaan, että
20997: telisi kunnallisasiainvaliokunnan lhyväksymää la-          onhan kansan äänestys, referendum. Mutta se ei
20998: kitekstiä .ia erityisesti voisi vielä ottaa 'mahdolli-     riitä, se on liian ihankala käytettäväksi .liian usein.
20999: sesti varteen niitäkin ehdotuksia, joita .porvaril-        TaTvita.an myös määräenemmistö, jotta niissä 'kun-
21000: listan taholta on näitä lakiehdotuksia arvostel-           nissa, joissa me olemme vähemmistönä, voidaan
21001: taessa esitetty. Tämä pitää mielestäni .paikkansa          estää,:porvarit toimimasta erittäin :paJhasti suurten
21002: myös'kin mitä tulee äänioikeusrajoituksiin ja              .iouklrojen vahingoksi ja yksityisten kapitalisti-
21003: määräen€illmistöön nähden.                                 klik•kien eduksi. Siinä tietysti täytyy olla Ta.ia,
21004:                                                    Kunnallislait.                                               389
21005: 
21006:  mitä asioita varten määräenemmistöä vaaditaan              :Päiväisellä syyllä., vastustamaila tällaisia raJOI-
21007: ja mitä varten ei. Minusta ei esimerkiksi ole hy-            tuksia, antaa aseita vorvareille silloin kun asia
21008:  väksyttävä .määräenemmistö silloin, kun on kysy-            ei meitä yhtään liikuta. Eiväthän hullut missään
21009:  myksessä verotus, verojen suuruuden määräämi-               tapauksessa äänestä, eivät äänestä kuritushuone-
21010:  nen, miten :paljon takseeraamalla otetaan rahoja,           vangit, eivät taval-liset vangit, eivätkä myöskään
21011:  vaikka'kin siltä kannalta ,:porvarit erityisesti mää-       yleiseen työhön tuomitut irtolaiset, eivät yleiset
21012:  Täenemmistöä tarvitsevat ja vaa.tivat. Ed. Ara-             naiset. Eivät sellaiset, jotka istuvat lukkojen ja
21013:  järven mielestä tarvitaan määräenemmistö, jotta             telkien takana, tule äänestämään. (Vasemmalta:
21014:  raha:kkaiden i'hmisten edut tulisivat suojatuiksi           Oikein!) Turhaa on meidän vastustaa rellaista
21015:  sillä tavoin, että l!läätökseksi tulevat ainoastaan         ehdotusta lakiin asetettavasta .määräyksestä, ettei-
21016:  sellaiset ehdotukset, jotka .ovat niin kainoja ja           vät mielipuolet saa äänestää ja että vaalipäivänä
21017: 'Vaatimattomia, että rahamiehet voivat tuntea,               vapausrangaistusta kärsimässä Dlevat eivät saa
21018:  ettei se verotuksen muodossa heidän kukkaroaan              äänestää. Asia ei liikuta meitä lainkaan. Tulee-
21019:  :paljoa·kaan koske, ja voivat ehdotuksen hyvä'ksyä,         han silloin vain i!lOis sellainen ase, jDta :porvarit
21020:  toisin sanoen :pitää ehdotusta siksi ky:psyneenä            käyttäisivät hyväkseen, vaikkei sen käyttämiseen
21021: :kuin ed. Arajärvi mainitsi. !Sellaisia asioita var-         mitään tosiasiallista syytä ole.
21022: ten ei_ määrä·enemmistöä tarvita. Mutta kylläkin                EdeHeen voisi tähän ottaa kdko joukon rajoi-
21023: joitakin sellaisia varten, kuin esimerkiksi on ky-           tuksia, .rii:p:puen siitä minkä verran ~pol"Varit avat
21024:  seessä tavattoman suuren lainan otto, kun on ky-            halukkaita rajoituksia ottamaan. Esitän tässä
21025:  seessä ottaa laina, .ioka •:pitkä'ksi aikaa tulee rasit-    :paitsi mieliJuolten ja va:Pausrangaistusta kärsi-
21026:  tamaan kuntaa kerrassaan kohtuuttomana mää-                mässä olevien lisäksi eräitä muita. Tässä on esi-
21027:  rällä kunnan varallisuuteen nähden. Silloin voisi           merkiksi eräässä vykälässä määräys siitä, että
21028:  kyllä hyväksyä määräenemmistön :käyttämisen,               työnantajan tulee järjestää työnsä niin, ettei työn-
21029: jotta tällainen voitaisiin estää. Suuri valiokunta           tekijä ole estetty käyttämästä vaalioikeuttaan.
21030:  'Voisi mielestäni harkita tätä seikkaa samoinkuin          Mutta jos he estävät - ja he tulevat estämään,
21031:  sitä, milloin on kyseessä suuret summat ostettaes-         se tiedetään kokemuksesta, kun on oHut kyseessä
21032: .sa kiinteätä omaisuutta, sellaista myytäessä ja             eduskuntavaalit, työnantajat ovat estäneet työ-
21033:  vaihdettaessa. Silloinkin voisi määräenemmistöä             miehiään käyttämästä äänioikeuttaan ja ovat es-
21034:  vaatia, etteivät porvarit voisi esimerkiksi vaihto-        täneet palkoliisiaan sitä käyttämästä, ja jos tämä
21035: Kaupalla tai muulla tavoin kunnan omaisuutta                laki hyvä!ksytään tässä muodossa, he tulevat estä-
21036:  luovuttaa yksityisille.                                     mään työläisiä ja ::palveluksessa olevia arnyttä-
21037:      Mitä ·ensiksi tulee 1 § :ään maalaiskuntien kun-        mästä kunnallista äänioikeutta - on siltä 'Varalta
21038:  nallislaissa, niin voisin siinä kannattaa sitä aja-        asetettava lakiin joku.rangaistusseuraamus. Esitän
21039: tusta, jonka ed. Leppänen on esittänyt, nimit-              suuiia valiokuntaa harkitsemaan, eikö tässä .koh-
21040:  täin, että jätetään :pois seurakuntakäsi te, kun mää-      den olisi asetettava joku sakko. Joka tapauksessa,
21041: Titellään mikä maalaiskunta. on. Voisi mahdolli-            koska he tahtovat oikeudettomasti riistää köyhiltä
21042:  sesti sanoa, että ,maalais'kunnalla on oma alue. ja        ääniä, nii.n on :pla.i>kallaan, että heiLtä itseltään
21043:   tulee sen jäsenten tämän lain mukaan" j. n. e.,           riistetään äänioikeus, siis että vaalioikeutta .vailla.
21044:  niinkuin tässä sanotaan ja johon ta:paan on va5-           oleviksi tulevat, paitsi äskenmainittuja, vielä se
21045: taava :pykälä 'kaupunkia koskevassa laissa.                 t;rönantaja, joka on rikkonut 6 '§ :n toisen momen-
21046:      Mitä .sitten tulee kunna.lliseen äänioikeuteen,        tin määräyksiä vastaan; kolmessa vaalissa sen
21047:   niin kyllä minusta sopii ottaa rajoituksia ääni-          .iälkeen, kun thän on rikoksensa tehnyt tulisi sel-
21048:   oikeuteenkin nahden. On joutavaa antaa :porva-            lainen olemaan ilman äänioikeutta. Ehkä hän sil-
21049:  reille aseita käteen tyh.iän:päiten. He tulevat, jos       loin jo ~päästäisi ·:palveluksessa olevat vaalipaikalle
21050: tämä lakiehdotus hyväksytään siinä muodossa                 äänestämään.
21051:  kuin kunnallisasiainvaliokunta ehdottaa, lähettä-              Turllraa on myöskin vastustaa äänioikeuden
21052:   mään agitaattorinsa ympäri maaseutua yksinke:J-           estämistä iholhunalaisilta. Holhoojahan saa .mää-
21053: iaisia ihmisiä :puljuttamaan, selittämään, että so-         rätä holihuna.Iaisesta. Ellei holUJ.ooja päästä holhot-
21054:   sialistit ovat niin mahdottomia ihmisiä, että tah-        tavaa vaalil:paikalle, niin hän ei pääse sinne. Mitä
21055:  tovat antaa kunnan asioiden hoidon hullu.i~•. kn-          vahinkoo on siitä, jos otetaan lakiin määräys, että
21056:   ritushuonevankien ja muiden sentapaisten käsiin,          äänioikeutta 'Vailla on hol<hunalainen? Ottakaam-
21057:   jotka hoitaish:at kunnan asiat .päin männikköä, ja        me vain. Yleensä työväen .keskuudessa on vähim-
21058: -toiset saisivat maksaa sillä aikaa veroja kaikkiin         min hollhuna.laisia.. YJeensä ovat en~mmäkseen
21059:   niihin huiluihin tarkoituksiin, joihin nämä suvait-       holhunalaisia hulttioherrasmiehet, jotlm ovat
21060: .seva,t rahoja määrätä. On jouta va.a näin tur'han-         omaisuutensa tnhlanneet ja sitten pistetään joko
21061: B90                                       Torstaina 31 p. toukokuuta.
21062: 
21063: 
21064:  vaimon tai .ionkun muun sukulaisen vaatimuk- olla kaikilla 211 vuotta täyttäneillä:. Mutta ei mei-
21065:  sesta holhunalaiseksi. Jos' !herrat taMovat, että: dän puolueohjelmamme ol.e sellainen, ·että siinä
21066:  äänioikeus niiltä riistetään, niin riistetään vain, saivartelemaUa tulkittaisiin päivistä silloin, kun
21067:  en minä ainakaan asetu va.Stustama.a.n. Jotkut on kyseessä täysivaltaisten ~hmisten oikeus. Kun
21068:  naiset e;päilevät, että silloin mahdollisesti avio- vaali toimitetoon joulukuussa ja laissa sanotaan
21069:  vaimo ei saisi äänioikeutta. IMinun mielestäni että äänioikeutettu on se, joka ennen vaalivuotta
21070:  naisten olisi, jos he tahtovat naisasiaa eduskun- on täy,ttänyt 20 vuotta, niin ovathan silloin var-
21071:  nassa ja muualla ajaa, tutustuttava naisasiaa.n masti enimmät 21 vuotta täyttäneitä ja vain muu-
21072:  sen verran, että tietäisivät, ettei aviovaimo Suo- tamilta 1puuttuu j.oku 1.)äivä 211 :n vuoden iästa..
21073:  messa ole holhunalainen, joskin ihäneliä :puuttuu 'Miksi .emme rvoi selkeästi sanoa, että ,mies tai
21074:  yksi .ia toinen oik-eus, joita aviomiehellä on.          nainen, jolla on .Suomen kansalaisoikeus .ia j~ka
21075:      Voitaisiin hyväksyä myöskin esimerkiksi sel- ennen v a a l i :p ä i v ä ä on täyttänyt 211 vuotta".
21076:  lainen äänioikeuden rajoitus, että se, joka kun- Se on asiallisesti samaa kuin mitä kunnallisva-
21077:  nallisvaaleissa Dn ostanut ääniä, on vailla ääni- liokunta ehdottaa., mutta silloin ei sovikaan por-
21078:   oikeutta kolmissa vaaleissa oston jälkeen. Herrat varien enää :sanoa, etbä sosialistit tahtovat antaa
21079:  hyvin mielellään jauhosäkil.lä tai muuten ostavat alaikäisille ja. •lapsille äänioi·keuden. Miksi sitä:
21080:  ääniä silloin, kun on kyseessä heidän kukkaro- ei hyväksyttäisi? Minä ehdotan, että suuri·valio-
21081:   etunsa. Jotta he eivät voi työläisiltä riistää ääni.. kunta muuttaa tämän pykälän siihen muotoon.
21082:   oikeutta tällaisella keljulla pelillä, niin suostu- Ja jos porvarit tahtovat mu.~ta:kin muutoksia, niin
21083:  kaamme vain sellaiseen rajoitukseen, että ääni- voisi ottaa kyseenalaiseksi, että äänioikeuden
21084:   oikeuden menettää se, joka ostaa ääniä. Jos pan- menettää se, joka väkivallalla tai väkivaltaa uha-
21085:  taisiin määräys, että se, joka myy ääniä, menet- ten estää tois-en .vaalioikeut.ta, ja vaik!k:apa :paljon
21086:  tää ääni-oikeutensa, niin se olisi arveluttavampaa, muutakin. Jätän kuitenkin tässä esittelyn,· kun
21087:   sillä äänensä saattaa ihminen joutua myymään omasta ~uolestani olen esittänyt äänioikeusrajoi-
21088:  ilman, että hänellä on halua saada rikollista voit- tuksia jo niin ~a.l1jon, etiJä siinä on valinnan varaa
21089:   toa itselleen tai toiselle, ilman, että hänellä on paLjon enemmän kuin mitä rporvarit ova,t vasta-
21090:   rikolEsta mieltä. Voi olla yksinkertainen ihmi- lauseessaan ehdottaneet. Mutta jos nämä ei riitä,
21091:   nen, jota toinen puliveivaa ja antaa maksun il- niin lisätään niitä, kun asia rpalaa suuresta va-
21092:   man, ett.ä myyjä edes perästä päin, kun hänelle liokunnasta, lisätään niin, että kyllä alkaa riit-
21093:   asiasta ilmoitetaa:.n, on selvillä, että hän on myy- tää.
21094:   nyt äänensru. Hänet esimerkiksi kutsutaan tp&p-            Sitten .on eräs .ioutavalliPäiväinen muodollinen
21095:   pilaan, siellä syötetään ja, juotetaan ja videtään stikka, joh<>n tahdon kiinnittää suuren valiokun-
21096:   hyvänä .ia 'Pistetään läJhtiessä vielä 5 markkaa nan huomiota. Laissa neuvotaan hakemaan muu-
21097:  kouraan ja selitetään, että hra Stjernvall on erin- tosta senaatin ta•l<>usosastosta ja eräät ilmoitukset
21098:   omai.nen mies, .e,i.<tä ,tietysti sinä sitä äämestät". ovat tehtävät senaatin talousosastoon. Nytonnäinä
21099:   Hän oUa.a neuvosta vaar-in, ja jos siinä on todis- päivinä tullut esitys erityisen !hallinnollisen kor-
21100:   tajat, tulee hän äänensä myyjäksi. Ei ole J)aikal- keimman tuomiois.tuimen perustamisesta Suo-
21101:  'laan, että häneltä riistetään äänioikeus. Porvarit meen, 'joka senaatin talousosaston asemesta käsit-
21102:   kyllä :pitävM välttämättömänä, että jos ostajalta telisi hallinnolliset riita-asiat. Alote on, vaikka ei
21103: · otetaan äänioikeus, on myyjäitäkin otettava. sitä vielä ole eduskunnalle jätetty, kuitenkin
21104:   Tässä kuitenkin on iso ero. Minusta on äänioikeus asianomaisen valiokunnan jäsenil·le jaettu, ja mi-
21105:   ostajalta vietävä, vaan ei myyjältä.                    nusta sopisi laittaa asiaa koskeviin pykäliin sel-
21106:      Mitä sitten tulee ikärajaan, on siitäkin jouta- lainen sana.muoto, -että .nämä asiat 3outuisivat sen
21107:   vaa riideHä :porvarien kanssa. He turha.npäiten ratkaistaviksi. Kun ei kuitenkaan vielä ole sel-
21108:   tulevat selittämään, että sosialistit tahtovat an- 'laista laitosta olemassa, niin täytyy sanoa joten-
21109:   taa a.la;,ikäisiHe, siis lapsillekin, äänioikeuden, kin siiihen ta,paan, ·että valitus on jätettävä sille
21110:   vaikb eivät 20 vuoden ikäiset kyllä mitään lap- viranomaiselle, jonka käsiteltävänä hallinnollis-
21111:  sia olP, eikä niitä alaikäisinä ·pidetä tava:lhsessa ten riita-asiain ratkaisu on. Jos sitten .sii~
21112:   elämässä; varsinkin kun työnteko on kysymyk- uudistuksesta ei mitään tule, niiu ratkaisuvalta
21113:   sessä, ·kyllä .niille työtä annetaan teihtälväksi niin· tietysti pysyy sena·atin .talousosastolla, mutta jos
21114:   paljon kuin täysi-ikäisellekin. Mutta kun he joka siitä tulee, niin siirtyy valta sen uuden laitoksen
21115:   tapauksessa ovat vaalia iioimitettae:ssa 2•1 vuotta tehtäväksi, jolle se selvästi kuuluu, ja joka kieltä-
21116:   tämänkin lain mukaan, niin miksei sitä voida sel- mättä on tarpeellinen järjestely, koska: on iPai'kal~
21117:   vällä suomenkielellä sanoa. Sanotaan, että ·puo- laan, ettei laink<ieyttö ole rii!IJIPuvainen mistään
21118:   lueohjelmassa on määrätty, että ikiLrajana tulee :poliittisista ·tuulista, ei siitä, istuuko halEtuk-
21119:   olla 20 vuotta, sa.notaan että vaalioikeus pitää sessa sa:poelisenaattorit vaiko Tokoi, Setälä y. m.
21120:                                                    Kunnallislait.                                              391
21121: 
21122: 
21123:    Mitä sitten tule:e kaupunkien :kunnallislain 3           tava, jos välhintään viidestoista osa 'kunnan kai-
21124: § :ään, siitä lienee ed. Ståili.lberg jo ehdottanut, että   kista äänivaltaisista jäsenistä sitä vaatii. Se on
21125: siihen lisättäisiin kahta, jonka mukaan kaupun-             -melkein liian suuri luku:. Ajatellaan esimerkiksi
21126: kikunnan jäsenenä olisi pid·ettävä myöskin jokai-           Helsinkiä tai vai·kkapa jotain ma-alaiskuntaa, esi-
21127: nen, jolla on siellä :ta.Lo, tontti tai maa.. Se on         merkiksi Viipurin maalaiskuntaa. Jos täytyy
21128: voimassa.olevassa l•aissa ja verotu'ks~m kannalta           saada viidestoista osa allekiTj.oittamaan tällainen
21129: sellainen on tarpeen, koska on paikallaan, että             anomus, niin se on sellainen suurtyö, että se ta-
21130: edelleenkin verotetaan myöskin niitä, jotka, vaik-          vallisesti tulee jä;ämään tekemättä. Ajatelkaa.~
21131: kakaan eivät itse asu kunnassa, siellä omistavat            minkälainen 'kirja,pinkka siitä tulisi, jos vaadi-
21132: hyvinkin suuriarvoisia kiinteimistöjä, mahdolli-            taan monia satoja ja .tuhansia allakirjoituksia,
21133: sesti monen miljoonan arvoisia. Mahdollista on-             ·kun usein allekirjoittajat ovat seLlaisia, että juuri
21134: kin, että se on valiokunnassa. jäänyt aivan. ereh-          niin ja näin osaavat nimensä töhertää, ja mi'Thkä-
21135: dyksestä pois, siHä mikäli· tiedustelin, ei i!:teillä       laisiksi ne (Jla/perit menisivät, ennenkuin ne .olisi
21136: ole ollut tarkoitus mitään muutoksia tai uudis-             kuletettu näiden satojen ja tuhansien luo a1lekir-
21137: tuksia tai korjausta .tässä suhteessa aikaansaada.          joittamista varten. Kyllä m-elkein suuren valio-
21138: Suuren valiokunna.n siis sopisi tehdä se lisäys.            kunnan olisi harkittava, eikö tätä määrää olisi
21139:    Mitä sitten tulee 6 § :ään, niin se on myöskin           alennettava, esimerkiksi niin, että viidennentoista
21140: miltei sanasta sanaan samanlainen kuin voimassa:            osan asemasta olisi kahdeskymmenes osa,. Sano-
21141: olevan lai.n ·pykälä, ja oikeastaan onkin sanasta           taan, että kansanäänestys on sellainen, ettei sitä:
21142: sanaan samanlainen, paiJtsi että on jätetty pik-            ole turhanrpäiten käytettävä, ei ole vaivattasva
21143: kuisen pykälän alusta rpois. Silloin kun nykyinen'          suuria ihmisjoukkoja · i)ienten asiain takia; siitä
21144: kaupunkien kunna1lisasetus on laadittu, silloin             syystä <>n ,paikallaan, että kansanäänestys on vai-
21145: on ;voinut oUa aihetta sellaiseen :pykälään, mutta          keasti saatavissa. Mutta se ei saa kuitenkaan
21146: minusta näyttää, että jos se sanasta sanaan ote-            olla niin vaikeasti saatavissa, ettei sitä tultaisi
21147: taan tähän lakiin, voi se jolhtaa tuloksiin, joita          ollenkaan käyttämään. Ei sellaiseLla 'kansanval-
21148: eivät ainakaa.n· vasemmistolaiset tavoittele. Kun           lan takeella ole mitään merkitystä, jonka toteut-
21149: siiruä ensi'ksi asetetaan poikkeukseksi, että tämä          taminen on niin vaikea, että se jää käyttämättä.
21150: laki ei koske ·perustuslaissa tai erioikeuksissa                Mitä sitten tulee äänestyksen toinnittamiseen
21151: suojattuja kunnallisia oikell!ksia ja velvollisuuk-         kansanäänestyksessä, tniin siinä on useita kohtia
21152: sia, mutta sitävastoin sanotaan: ,jotavastoin               myöskin epäonnistuneita. Esimerkiksi tuo, kun
21153: kaikki muut kunnalliset oikeudet ja veivol:lisuu-           äänestys on toimitettava niin, että äänestysli-
21154: det, jotka tähän saakka ovat kuuluneet porvaris-            pussaJ äänestäjä rpyhkii toisen siinä olevan sanan
21155: tolle ja talonomistajiUe •Yhdessä tai'kka erikseen·,        ylitse. Ajatelkaa niitä 'mummoja ja ukkoja, jotka
21156: tästä lähin tulevart kaikkien kaupunkikunnan jä-            ovat k'yl.J.ä: rehellisiä ja kel~ kansalaisia, .ikänsä
21157: senten yhteisiksi", eikö tämä voi viedä siihen, että        uurastaneet yhteiskunnan hyväksi itse siitä kyl-
21158: kau,punkien talonomistajat, joiden 'tehtävänä ny- ·         läkään kostumatta. Heillä käsi vapisee, silmäi:
21159: :kyisin on katujen •puihtaana- ja kunnossa/Pito, tu-         eivät eroita sanoja. Kun on lipu~a ,jaa" ja ,ei"
21160: levat sanomaa.n: jaa, siinä on velvolJisuus, joka            ja kun -käsi vielä vapisee, onko sanottu, että se
21161: tähän saakka on kuulunut talonomistajille erik-             viiva ei tule niitten väliin. Silloin tietysti por-
21162: seen, niin•kuin tässä sanotaan, mutta eikö sen pi-          varit olisivat valmiit hylkäämään Epun. Tai
21163: täisi nyt trumän pykälän mukaan kuulua kaikkien             miksei voi sattua niin, että kun on tarkoitus pyyh-
21164: kau.punkikunnan jäsenten yhteisesti kannetta-               kiä pois jaa-sana, pyyhitään ei-sana ta,i päinvas-
21165: vaksi. Minä en ole varma, olisiko tätä pykälää               toin. Minusta on äänestys tehtävä niin yksinker-
21166: niin tulkitta;va:, mutta minä luulen ja t>idän mel-         taiseksi, ettei siinä yksinkertaisinban ihminen
21167: kein varmana, että sitä ainakin yritettäisiin tul-           eikä s-ellainenkaan, jolla on heikko näkö ja vavi-
21168: kita sillä tavoin. Talonomistajat olisivat heti             seva käsi, voi antaa ääntänsä sellaisen asian hy-
21169: kärkkäät etsimään jonkun juristin, .ioka auttaisi           väksi, jota häln ei tahdo -edisilciä. Siitä syysta
21170: heitä, kun he yrittävät voimaansaattaa tällaista             olisi minusta suuressa valiokunnassa ajateltava,
21171: heiUe edullista tulkintaa. :Siitä syystä olisi suu-          eikö äänestystä olisi järjesterttäivä U:imitettava'ksi
21172: ren valiokunnan harkittava, eikö tämän vykälän               siten, että kukin saa. ottaa mnkaansa valmiin
21173: sa.nanmuotoa voitaisi muuttaa niin selV'ä:ksi, ettei        lipun. jossa ei ole ,jaa" ja ,ei" sanojru, vaan·
21174: missään tapauksessa tämä ,py:kälä voisi .viedä sel-          jomi)ikumpi. Niillä, jotka haluavat äänestää
21175: laiseen tulokseen, sillä sitä emme suinkaan talh-            ,jaa", olisi jaa-lippu aa niillä, jotka haluavat
21176: tone kunnaUislaki uudistuksella.                             äänestää ,ei", olisi ei-lippu. Kun täällä eduskun-
21177:     Mitä tulee kansanäänestykseen, niin siitä on            nassakin, jossa sent,ä,ä,n on ainakin omasta. mie-
21178: sanottu 1 § :ssä, että kansanäiänestys on toimitet-         lestään kokola.hl1a vii•saita. miehiä. ja naisia, asia
21179: 392                                        Torstaina 31 p toukokuuta.
21180:       ----------------------------------
21181:   on järjestetty sillä tavalla, ettei p~yihitä li·pusta      kehoittaa häntä tällaista määräystä tottelemaan,
21182:   ,jaa" tai ,ei" pois, ja nimenomaan on määrätty,           Sanotaan, että rikoslaissa jo löytyy rangaistus,
21183:   ettei saa ää:aesiää sellaisella lipulla, jossa ovat       Eivät he [le1kää sitä, sillä he tulisivat vapautu-
21184:   molemmat ja joista toinen on rpyyhitty rpois, niin         maan rikoslain alaisuudesta . .siten, että selittäisi-
21185:   min~ätähden yksinkertais:hlle vacrdmksille ase-            Viät, että lhe eivät ole tahaLlaan estäneet lmtään
21186:   tamme tällaisia va~timuksia.                              käy.ttärrnästä vaalioi:keuttaan, eivät ole ~edes aja-
21187:      !Sitten seuraa rpykälä 5. Siinä määrätään m. m.,       telleet estää talhi häiritä ~enenkään vaalioikeutta.
21188:   että äänestäjä, jdka tahtoo käythä:ä äänestys-             He sanoisivat, että heiliä on tehdas ja tehtaiden
21189:   oikeutta, ,taittakoon liP!Punsa ja sulkekoon sen           täytyy •olla välttämättömästi käynmi!Ssä, 1he ovat
21190:   kuoreen; vieköön sen l<eimatt:waksi ja senjälkeen          pitäneet sitä tärkeämpänä ~eivätkä ole katsoneet
21191:   pankoon sen vaaliuurnaan". Mitenkä he leimaavat           siten suuria etujansa voivansa ris~eerata, ja sillä
21192:   sen lipun, joka jo on kuoreen sulettu. Se on joku          tavaJla eivät ole voineet järjestää työtänsä muu-
21193:   sellainen temP!Pu, jota minä en osaa tehdä, ja minä        ten. Täytyy väärinkäytöksien välttämis,eksi ottaa
21194:    uskon, että Suomessa tuJ<ee olemaan iPaJjon ih-           muita seuraamuksia, kuin mitä on rikoslaissa?
21195:    misiä, jotka eivät osaa sitä tehdä. Sentakia .on          Ehkä sopisi määräys, että niiden, jotka eivlät
21196:   sellainen määräys tarpeettomana poispyyhittävä.            runna palvelusväkensä ja ty,ölä]stensä mennä
21197:   Mitä niillä kworilla siinä tehdään? Eikö ole yhtä          äänestä;mään, ei anneta itsensä:kään ää;nestää.
21198:   hyvä pistää lippua ilman kuortakin vaaliuurnaan?          Mahdollisesti voisi olla sakkoa lisäksi.
21199:   Emme mekäiiln :täällä eduskunnassa pistä lippua              .Mitä sitten tulee äänioikeuden käyttöön, niin
21200:   ensin kuoreen ja sitten pönttöön. Aivan joutavia           valtakirjalla ei saa äänestää, ja kuu toisiLla [laik-
21201:   hullutuksia, iotta ihmiset menettäisivät mahdolli-         kakunnilla ei myös saa äämes1iää tämän lain mu-
21202:   simman paljon .ääniä. Eiköhän suuri valiokunta             kaan, niin tultaisiin siiJhen, että työläiset, jotka
21203:   korjaa asiaa?                                              vaaUpäivinä eivät olle 1paikkakunna.1la, jäisivät
21204:       Sitten tulee kailideksa!S pykälä, joka koskee sitä,    ilman äänioikeutta. ·Tiedätte, ·että monrsta kun-
21205:   jos äänestäjä on merkinnyt nimikirjoituksensa              nista työn haussa on satoja, jo11a tuhansia henki-
21206:   ~i .i·onkun muun asiaan kuuJumattoman merkin               löitä, :pitääkö IJJä~ltä ihm~si1tä sentähden, että
21207:   va.alil]ppuun. Asiaan kuulumattomia merkkejä               heitä yhteiskunta kohtelee niin huonosti, että hei-
21208:   ovat tietysti kaikki, jotka eivät sisällä jaa- tahi        dän täytyy jättää 'Perheensä hakeakseen itsellensä
21209:   ei-sanan tPoispyyhkimistä. Tiedetään 'eduskunta-           ja .perheellensä leipää ja toimeentuloa, pitäiäkö
21210:    vaaleista., että rpöydäissä voi olla viivoja vaikka       näiltä riistää siitä syystä äänioikeus. Sanotaan,
21211:   kuinka rpa}Jjon, sieltä sa,a,ttaa tarttua joku merkki,    on niin vaikeata järjestää sillä tavalla, että he
21212:   saattaa va11iseva käsi tutila vah]ng.O'Ssa merkitse-      sailsivat käyttää äänioikeuttaan. Mitään muuta
21213:    mää!n jotakin. LiPP'U menee hw.kkaan. Minkä-              syytä tätä vastaan ei suinkaan voitane esittää.
21214:   iähden sellaisia määräyksiä otetaan? Mik&ei ole           Ei se ole mikään vaikeus, kun ei vain tarrauduta
21215:   yhtä hYTVä jättää se koskemaan ainoastaan niitä           ioutaviin muodo1lisuuksiin. AUJnetaan heroän lä-
21216:    merkkejä, joilla on todella ·vaalisalaisuutta ta'h-       hettää omatekoinen vaalilippunsa ·postissa. Meillä:
21217:   dottu, estää, esimerkiksi, jos on nimimerkki sinne         kyllä on kauhistus sitä vastaan, että •postissa lä-
21218:    pa.ntu ta1hi hävitön kuva, niinkuin eduskuntavaa-         hetettäisiin ·viranomaisille 1pa.pereita; sehän olisi
21219:   leissa on j·oskus tapahtunut. 1Silloin voi olla pai-       virkamiehen ja virasron arvon halveksimista, jos
21220:   kallaan, että sellainen lippu hylätään, mutta .ios        saisi lähettää postissa •paperit ja virasto ottaisi
21221:   jotkut ihmiset •Pitävät tapanaan i1veillä .ia teke-        ne huomioon. Ei mei11ä olla si~hen totuttu. Jos
21222:   vät •PQikamaisuuksia ja koiramaisuuksia myös               meillä lähetetään lääninhallitukseen, maistraat-
21223:   vakavissa vaaleissa, niin ei sent.älhden ole tehtävä      tiin tahi muuhun 'Pienempäänlkin virastoon parpe-
21224:   äänestystä niin vaikeak!si, että kell])o kalllSalaiset    reita kirjeissä, niin ·pistetään ne pa,perikoriim,
21225:   .s-entakia tul-evat menettämään äänioikeutensa.            va.ikka lä.h~ttäjä ja suuri yleiSö luulevat, että
21226:   Minun miel-estäni suuri vruliokunta voisi muuttaa         kyllä voida.an kirjeeHisestikin ·asioita hoitaa, var-
21227:   pykälän ·kuulumaan f'simerkiksi 11iin, · että jos         sinkin, kun vaJtio ·kustantaa itse postin. Ja mitä
21228:   äänestäjä on li'PJlUUnsa merkinn:vt nimensä tahi          ·varten •se kustantaisi, ellei sen välityksellä saisi
21229:   nimimerkkinsä j. n. e., niinkuin täällä sanotaan.         asioita toimittaa? Minun mielestlLni ~i pitäisi olla
21230:      'Mainitlsin .io aikaisemmin, <että täällä vaali-        niin joutavaDJ muodollisia ja viranomailsten ar-
21231:   laissa oleva 1~ §, jossa tyijnantaja veivoitetaan         volle tarkkoja, vaan tPihäisi antaa postitse toimit-
21232:   järjestämään työt niim, että hän~:m palveluks-es-         taa asianS'ft.. Saisiharr valtrakin !Postimerkeistä vä-
21233:   saan olevat ;henkilöt saavat vaalioikeuttaan käyt-        hän tuloja,. Ei muuaLla ,pelätä sitä, Venäjällä esi-
21234: , tää, on who1on, ellei siihen aseteta rangaistusta.,       merkiksi saa läh~ttää yksinpä oikeus~stuimillekin
21235:   jotakin sehlaista rseuraamusta työna.nta.iall'e, .ioka    papereita. \POStissa. Ja. ken-elle siitä ·on vahinkoa?
21236:                                                    ~~
21237: 
21238: 
21239: 
21240:                                                     Kunnallislait.                                                 393
21241: 
21242: 
21243: Jos meilläkin olisi sillä tavoin, että virastoille           pitkälle menevän ·lakiehdotuksen takana, he tule-
21244: saisi lähettää papereita ·postitse, kuka ·kärsisi va-       vat antamaan äänensä tämän lakiehdotuksen hy-
21245: hinkoa? Ei kukaan. Viranomaiset pääsisivät vain·            väksymistä vastaan. He sanoisivat nytkin niin,..
21246: vähemmällä vaivaHa. Sanotaan, että silloin voisi            mutta eivät uskalla. He tietävät, että on nyt
21247: joku Miettinen lälhettää Heikkisen asemasta li-              vähän vaarallisempaa näin sanoa !kuin ennen. Ja
21248: pun, hän joutuisi kälyttämä'än Heikkisen äälni-             tätä seikkaa ajatelkQ!ot ne, jotka ovat a;jatel,leet
21249: oikeutta. Ei se 'Ole välttämätöntä. Miksi ei voida          ja vähän vihjaisseet, että tulisivat äälnestämään
21250: järjestää niin, että jos joku Heikkinen tahtoo              tämän lain yli rvaalien. Miten .teiLle kävisi, kuka
21251: äänestää toisella paikka•kunnalla, niin menee hän           teille antaisi tulevissa eduskuntavaaleissa äJänensä,.
21252: porvarie.n luottamusta nauttivan mi•ehen, €1Simer-          .ios te sanoisitte, että te taihdotte vaJStus.taa kun-
21253: kiksi notarius [luiblikuksen, valleSIIllannin, .papin        nallisen äänioikeuden yleistämistä, taili.dotte säi-
21254: tahi jonkun muun luokse, kehen v.orvarit luotta-             hrlttää sen kukkarovalla•n, joka nykyään O'Il kun-
21255: vat, .ia tämä todis.taa, että ky1Jä tämä on· Heik-          na1lisasioissa, tahdotte äänestää lehmillä, son-
21256: kinen eikä Miettinen. Mitään väärimtkäyttöä ei              neilla ja muilla semmoisilla. Kyllä silloin monet
21257: voi tulla, temppu on aivan yksinkertainen, ja sil-          maanvi<ljelijätkin, rpik!kuvirkamiehet ja muut
21258: loin ei 'Ole yhtään ai1hetta riistää äänioikeutta           pieneläjät, jotka teidän kukkarovaltuudestanne-
21259: aivan suuriHa. työläisjoukoilta ilman mitään                 kunna.llisella alalla ovat kärsineet ri.nnan työ-
21260: syytä ja ai.ihetta.                                         läisjoukkojen kainssa, kyllä ne tulisivat silloin
21261:     Mitä sitten tulee .yleensä täihän aJSiaan, niin         teidät hylkäämään, eikä teidän kanna ta sellaisia
21262: porvarit eivät ole vielä jul·kisesti illmoi.tta.neet,       vaalivaltteja kerätä. Suuri vaJ.iokunta voi tällai-
21263: että he vastustavat kunnallisen äänioikeuden                sista v~hjauksista huolilmatta tyynesti 'käsitellä
21264: yleistrumistä. Sydämessään he sen kyllä tekevät,            asiaa, luottaen siihen, etteivät järkevimmät por-
21265: mutta nyt <va.Ua:nkumouksen aivan lähimpinä                 varit ole kuitenrka3Jn niin ty.hmiä, että tällaisia
21266:  aikoina eivät vielä uskaHa !Sitä lausua seJvään.           vaalivaltteja hankkisivat i)orvareHle . äänestä-
21267: Mutta nytkin jo on kuulunut ääniä, että ellei               mällä tämän lain yli vaalien.
21268: tämä laki tule sellaiS'e!ksi kuin vastalauseiden kir-
21269: joittajat tahtovat, jollei heidän muistutuksiaan               Ed. K u ja 1 a: Luovun.
21270:  oteta varteen, niin äänestävät lhe lain yJi vaalien.
21271: Sitä temppua ova.t he uhanneet muissakin asioissa,             Ed. L e ;p p ä n e n: Luovun.
21272: yksinpä sellaisessa joutavassa asiassa kuin osuus-
21273:  toimintalain yhden py·kälän 'muuttamisessa, siinä-            Ed. L e h t i n e n: Ed>elliselle ·puhnäal1le minä.
21274:  kin O!Vat muutamat LuO[lajärven kaartilaiset sa-           tahtoisin puolestani vain lyhyesti huomauttaa,..
21275:  noneet, että aikovat lykätä yli vaalien. Yksin.pä          että ei ole miin jQutavaa, kuin hän hyvin useasti
21276:  uskontorikoksia koskevasta laikiehdotuksesta, jolla        koetti tuota sanaa ·käyttää, vaatimus, että. 20-
21277:  on nyttemmin vain enemmän rperiaa.tteellinen               vuotiaille kunnallinen äänioikeus jo annetaan.
21278:  kuin käytälnnö1linen merkitys, rsitten kun vaUan-          Vasemmiston taholta on jo aikaisemmilla valtio-
21279:  kumous on }lyyhkäissyt ·pois sen väärän lainkäy-           }läivillä aivan a•siallisesti selite'tty niitä syitä,..
21280:  tännön, ovat jotkut sanoneet, että se tuHaan               jotka .täMän .vaatimuben ova.t aiheuttaneet. Mi-
21281:  äänestämään yli vaalien. Kunnallislakien joh-              nun mielestäni olisi enel.Thillän joutaNaa, joo läh-
21282:  dosta jotkut }le1ottavat samaa, esilmerkiksi ed.           dettäisiin kaikenlaisten uhkausten ja mahdollisen
21283:  Rantakari, suomettarela~sten entinen \kenraali ja          agitai:sionin :pelQn takia rmuuttamaan tätä ;pik-
21284:  pankinjohtaja. Kun hän tailitoi asian :pöydäl·le,          kuista, mutta aivan aiheellista vaatimusta. Sil-
21285:  sa,ooi 1hän, että e1tlette anna aikaa tähän :pöydälle-     loin luultavasti jouduttaisiin hytPpäämä.än, jos-
21286:  panoon, niin kyllä tiedlämme mitä teemme. Eikö             vaikika mihinkä, jos kaikki oikeisto'n tällaiset vaa-
21287:  se ollut peitetty uhkaus, että ellette saa kan-            timukset "O!tettaisiin :huomioon.
21288:  taanne liilpi, niin äänestätie .lait yli vaalien, si,Uä.      Muuten minJä :pyytäisin vain lyh'Yesii koskettaa
21289:   mitä muuta mahtaisitte enemmistöä >Va.staan.              siihen huomautukseen, jonka ed. Smhlberg täällä.
21290:      Että teillä on ky.llä halua ja hatt'raJStusta näin     puhevuoroasaan toi esiin, nimittäin, että: äläni-
21291:  te:hdä, sen näk·ee almn pitäen. Silloin 'kun .:lmsitte-    oikeusuru:lis.tuSta 'O'Il valiokuiJlta rperustellut sillll.
21292:   litte vuonna 1908 tätä lakia, tsihloin se nähtiin.        syyllä, että 18-vuotiaat henkilöt ovat rikosoikeu-
21293:   Gån:ge Rolf .ia muut ilmoittiva.t, että tässä ei ole      dellisesti pätmiä ja että juuri tällä pernrsteeHa
21294:  kysymyksessä mikään uudistus vaan kumous, 'ja              erikoisesti ;pa.inavasti täi1Jä äwni·oikensuudistust~
21295:   suomettarelaiset ja nuolisuomalaiset 'herrat, näm.ä       ajetaan. Minun mielestäni on tällainen sitaatti
21296:   edistysmieli·set koko kansan puolueen jäsenet,            hiukan kohtuuton, kun edustaja jättää kuitenkin
21297:   nousivat selittämlään, etteivät h'El voi olla näin        perustelujen oleellisimmalt puolet mainitsematta~
21298: 394                                       'l'orstaina 31 p. toukokuuta.
21299: 
21300: 
21301: M.inoo mielestäni ei .tämä 'huomautUJS niin erlikoi- mia tuLisi tässä ta.paubessa koko valtuusto. Sel-
21302: sen !paljon ·kaikesta huolimatta vasemmistoon lailsta ei tietenkään ta;paihdukaan, vaikka teoreet-
21303: koske, s~llä aivan samoilla perusteilla, mitä nyt tisesti mahdollisuus täUaiseen olisikin, ja siitä
21304: valiokunnan enemmistö tämän äänioikeuden syystä siellä säilytetään edelleen sellainen va-
21305: tueksi tässfä :husmauttaa, aivan sa:moilla perus- lintatapa, että valtuusmi®et valitaan kaikki yh-
21306: teilla edruskunta vrron•na 1'908 peru>Steli ää:ni- dellä kertaa. MeiLlä ei valiokunnan eneJThmistön
21307: oikeusuudistusta. Jos siis ed. Ståhliberg täillä ehdotuksen mukaan ole tahdottu olla niin roh-
21308: huomautuksella tahtoo erikoisesti valiokunnan keita kuin monin paikoin ulkomailla ollaan, ni-
21309: enemmistöä moittia, niin lhänen •huomautuksensa mittäin että valitaan valtuusmiehetyhdeHäkertaå.
21310: kohdistuu samalla hänen omaa 1Imoluettaan sa- On tyydytty siihen, että va.ltuusmiehistä eroaa
21311:  mDin kuin lroko oikeistoa vastaa.n..                     vuosittain vain a;>uolet. Siis senkin mahdollisuu-
21312:     Puolestani en tahdo ~pitkältä eduskunnan aikaa den vara1lle, että toinen :puoli valtuutetuista sat-
21313: kuluttaa, varsinkin kun minulla suuressa valio- . tuisi tulemaan kokonaan uusia, on ·kuiteal.kin val-
21314: kunnassa: ~ielä on tilaisuus tläiliemmin erikoisiin tuustoissa toinen puoLi koeteltuja kykyjä, niin
21315: kohtiln 'kajota.. :Minä ipyy'täisin kuitenkin !pariin ettei tässäkään tapauksessa olisi eikä olekaan pel-
21316: :.seikkaan lyhyesti kajota.                               koa siihen, että valtuuston päätöksiin asiantunte-
21317:      Tääll:iä ovat useat puhujat tehneet huomautuk- mattomuus jotain vaikuttaisi.
21318: :sia vaaJiJrauden pituudesta, siitä nimittäin kun           Vielä lY'hyesti ta'htoisin kajota siiilien seiklkaan,
21319: ·valiokunta on sen ~hddttanut 2-vuotiseksi 3-vuo- kun vastalaUJSeessa, samoin kuin täällä annetuissa
21320: ii.sen asema.sta. !Sen johdosta ;pyytäisin ·vain ly- laus~nnoissa, on •Pidetty hyvin tärkeänä sitä, että
21321: Tyesti huomauttaa, että tämän muutoksen ovat kuntien eräät .päätökset .olisi a1istettruva kuver-
21322: :aiheuttameet ne syyt, jotka y limal'kaan koko tä- nöörien' tai senaatin talousosaston vahvilstetta-
21323:  män lakiehdotuksen hengen ovat määränneet. viksi. Se on minusta kuitenkin sellaista kaina-
21324: Vaikka :kunnallinen edustuslaitos ISaadaankin kan- losauva;politiikkaa, josta nyt jo minun käsityk-
21325: :sanvalta,iseksi Ollennaisilta perusteiltaa.n, -niin ei 1 seni mukaan rpitäisi meilläkin luopua. Tokihan
21326:  tämä kO'II'eisto kuitenkaan saa slla kovin ·kankea. meidäm on lopulta :P'ää:stävä :sellaisesta mel'lkilli-
21327: V alitsijoil}e on ~arattav"a tilaisuus käydiä. tarpeen sestä uskosta, että me emme kyke:q.isi ed.es kuntien
21328: ,sattuesiSa 1pyöriin kiinni, toisin sanoen heille on asioista omin a.puinemme selviämään, vaan tar-
21329:  varattnva malhdollisuus lausua mielensä sen vitsisimme siinäkiri viranomaisten alinomaista
21330:  asioita a:javista: edustajista, jos katsovat ta.r,peel- kail).alo1sta tukemista. Kansa·nvaltaisella tavalla
21331:  ~seksi muuttaa vaikka miestäkin. Vaalikauden             tehdyja rpäätöksiä, joissa ovat mielensä lauswneet
21332:  lyhyyden on kyllä sanattu aiilieuttava:n sen, että monet asioita tarkasti seuranneet ja sen mukaan
21333:  edustajat ,tulevat sen ta;kia vaiMuma:an liian usein itselleen vakaumuksen muodostaneet edustajat-
21334:  ja että edustajana olo tulee lyhyeksi ja se aiheut- sitä ennen vieLä ;mahdoHisesti valitsijainsa ka·nssa
21335:  taisi muka sen, että asiain tuntemattomuus val- neuvoteltuaa:n- niin näitäkö asioita, tällä tavalla
21336:  tuustoiiSsa täanän takia .tulisi !huomattavaksi. syntyneitä päätöksiä, näitälro kykenisivät j.otkiu
21337:  Mutta sellainen 'Väitös minun mielestäni ei ole virkaherrot [laremmin ratkaisemaan kuin nämä
21338:  kuitenkaan riittävästi perustaltu, sillä selväähän kansanvaltaisella tavalla 'Valitut edustajat. Eipä
21339:  on, että jokainen ·puolue ,tulee kunti.en valtuute- suinkaan niin voi a.sianlaita olla. On nimittäin
21340:  tuiksi asettamaan .paraita kykyjään ja asiantun- • viel1ä erikoisesti muistettava, •että kunna.t ovat
21341:  ti.ioitaan. Jos nämä valtuustoissa toimivat vaiit- itsehallintoelimiä ja senvuoksi on niiden elämälle
21342:  sijoitaan tyydy,ttävällä tavalla, ·niin he saavat hyvin tähdellistä, että ih<e juuni itse ilman erikoisia
21343:  siellä 'Olla vaikka koko :pitkän ikänSiä. Heidän virallisia valovojia saavat hoitaa omrut asiansa,
21344:  valtakirjansa vain uudistetaan aina kahden vuo- niinkuin itse paflha.aksi näkevät. Ja kunnat k.y-
21345:  den .kuluttua. Mutta sellaisten .ta!pausten varalta, kenevätkin asiansa hoitamaan, !Siihen ei 'ky.llä vi-
21346:  että valitsijat 01lisivat erehtyneet va:litsemainsa rallisia kainaiosauvoja tårvita. Tämä viraHisen
21347:  suhteen, on, .ios ·lwidät tahdottaisii·n kutsua ta- valvonnan tyrkyttäminen tuntuu sitäiki·n omitui-
21348:  kaisin, valitsijoille siihen tilaisuus varattava semma1ta tällä kertaa, kun meillä ei ole v.ielä val-
21349:  .la 2 vuoden aika tässä suhteessa on mielestäni tion hal:linto.iärjestelrmää ollenkaan rylhdytty kan-
21350:  tarpeeksi pitkä. On tätä vaalikaudan kaksivuoti- sanvaltaisen~ p·ohjalle järjestälmään ja lisäksi
21351:  suutta lvastu~ettu silläkin syyllä, että muua~la vielä kun ottaa huomioon sen seikan, mitenkä
21352:  maailmassa ei olilsi näin ilY'hyitä v.a.alikausia 'Ole- epävarm'O]ssa valtiollisissa oloissa me tällä ker-
21353:  massa. Se li>eMe kyllä totta, mutta monin paJ- taaluin vi>elä eLämme.
21354:  koin ul·komai1}a tapalhtuvrut kaikkien valtuutet-
21355:  tujen vaalit yhdeHä 'kertaa ja siellä ei kuitenkaan         Ed. Kokko: Olin .ajatellut vain ·perustella
21356: .ole ·pelätty sitä, että uusia ja asioihin t'Ottumatto- ensimäisessä vastalauS'eessa mainittuja asioita,
21357:                                                  Kunnallislait.                                              395
21358: 
21359: 
21360: mutta kun ed. Airola jo minun nähdä'k~ni teki            <lisvaliokunta hyvin onnistunut tämän pykälän
21361: .sellaisia myönnytYJksiä, j'Oi:hin .ensimäi•nen vasta-   •laadinnassa sekä muodollisesti että sisällön puo-
21362:  lause pyrkii, niin en katso ta11peelliseksi enempää     lesta.
21363: siitä puhua. Merkitsen vain kantani, että yhdyn
21364: ensimäiseen vastalauseeseen. Sillä jos tämä te-             Ed. A i r o l a: Kyllä se •nyt on joutavaa, että
21365: kele menee siihen suuntaan, kuin ed. Airola vast-        ed. Lehtinen käy uskottelemaan, että tä.s&ä hänen
21366: ikään puhui, niin siitä tulee hyvä -laki kerras-         ja minun hntani välillä olisi asialEsesti eroa.
21367:  saan. Silloin ei la·kia voi ruveta jarruttamaan.       Siinä on ·korkeintain 27 ,päivää ja sekin ainoas-
21368: Siinä on nii·n rpaljon hyvää, joka värttämättö-          taan eräissä iharvoissa trupauksissa. Kannattaako
21369:  mästi heti tarvitaan käytäntöön, niinkuin varsin-      .siitä. asiasta nyt tehdä sellaista, että porvari;t saa-
21370: kin omaisuuden oikein i1moilttaminen verotuslau-         vat tilaisuden hyökätä meidän kimppuumme kai-
21371: ta'kunnaUe, progressn v,men verotus ja rpa.l~on         ·kiHa maihdollisilla valihei•lla ja vääristelyillä. Jos
21372:  muuta.. Yhd.yn ensimäiseen ·vastalauseeseen.            ta;hdotaan, että 20-vu'Otiaa.t ·saavat äänestysoikeu-
21373:                                                          den, ei minulla ole mitään sitä vastaan, mutta
21374:    Ed. A i r o l a: Mitä tulee ed. Lehtisen lausun- sanottftkoon &e rehellisesti, sanottakoon, että vaali-
21375: toon, sikäli 1kuin se k'Oski minua; niin hän ym- oikeutettu on se, joka on täyttiilnyt 19 vuotta.
21376: märsi .m.inun lausuntoni vallan väärin. Enlhä.n Silloin hän on joil'lwkuussa 20-vuotinen ja silloin
21377: minä tahdo, että ed. Lehtinen ja toiset, jotka hä-. •todellakin 20-·vuotisiltla on äänestysoikeus. Mutta
21378: nen kannallaan ow11t, tinkisivät ikärajasta. Mi.nä jos hänen täytyy vaalioikeuden edellisenä vuonna
21379: tahdon vain, niinkuin .sanoin, että se asia, se ikä- oUa täyttänyt 20 vuotta ja vaalit ovat vuoden
21380: raja, jonka he esittävät, esitettäisiin valitummin viimeisinä päivinä, niin antakoon ed. Lehtinen sil-
21381: sanoin, valittaisiin paremmat sanat, sel.laiset, joita loin 20-vuotiaiHe ääinestysoikeuden. Minusta on
21382: .porvarit eivält voisi niin helposti meidän vahin- samantekevää, ·vaikka annetaan 119-vuotiaille ää-
21383: goksemme selittää, kuin voivat, jos hyväksytään nestysoikeus, mutta ei .siten, että se esitetään tyh-
21384: semmoinen ,sanamuoto, minkä kunna1lisasiain va- m.illä sanoilla ja annetaan 'POrv.areille aseet kä-
21385: liokunta ·on ehdottanut.                             '   snn.
21386:     Mitä sitten tulee ed. Kokon kiitoksiin, niin en
21387: minä niitä kaipaa. Toiseksi, jos laki tulisi sellai-        Ed. L e h t i n e n: V a.liokunnan kannan ja ed.
21388: mm, kuin minä sen rustaisin niiden ajatuksien Airolan kannan välillä on suuri periaatteellinen
21389: mukaan, joita minä [Juheenvuorossani esitin, niin eroavaisuus, ei siitä päästä mihinkiään. Minun
21390: ~i hän olisi siihen ollenkaan tyytyväinen. Ei hän        mielestäni saattaisi äänioikeusikärajan alentaa
21391: olisi tyytyväinen siihen, että mahdollisesti hänen vaikka 18 vuoteen. Meillä 1kyl1ä aletaan .io ol,la
21392: ltengenheimolaisensa menettäisivät ä.änoikeutensa niin kehittyneitä, ettei minua ainakaan puo1estani
21393: siiltä syystä, että he estävät palveluksessa olevat hirvittäisi antaa äänioikewtta vaikkwp.a sen ikäi-
21394: käyttiilmästä sitä ynnä monta muuta kohtaa.              siJlekin. Mutta nii·nkuin sanoin, ed. Airolan .ia
21395:                                                          valiokunnan esittämän kannan välillä on suuri.
21396:     Ed. K o t i 1 a: Miruä vain ,pyydän liYhyesti iperiaatteel·linen eroavaisuus.
21397:  myöskin kiittää •ed. Airolaa äskeisestä esityk-
21398: sestä, jossa !hän yhtyi kannattamaan pääasiassa             Ed. A i r o l a: Tokkopa sitä ·periaatteellista
21399:  porva~ien taholta tehtyä vastalauseita, ja minä         eroa löytää kukaan muu kuin ed. Lehtinen? Mitä
21400:  toivoisin, ·että vasemmistossa 'Olisi muitakin sa- tulee ed. Kotilaa•n, joka tahtoi minua ikiittää, en
21401:  malla kannalla. kuin hän, joten saataisiin lopulta- kaipaa sellaista kiitosta eikä sitä sitäpaitsi tulisi-
21402:  kin tämä tänkeä uudistus lO[l.puun suoritetuksi, kaan, jos käydään •lakia laatimaan sellaiseksi kuin
21403:  ilman että mitään jarrutusta tulee kysymykseen, minä talhdon.
21404:  joka •mahdollisesti voisi viedä tämän .asian kariHe.
21405:  Siis toivon, että ed. Airolan kannalla olisi .muita-       Ed. M ä k i: Minä .pyydän vain ilmoittaa, että
21406:  kin vasemmistossa.                                      ne ehdotel:mat äänioikeusrajot~siksi, joita edi.
21407:                                                         Airola on täällä tehnyt, ovat !hänen yksityisiä
21408:     Ed. L •e h t i n e n: Minä vain pyydän ed. Ai- mielipiteitään. Niistä ei ole sosialidemokraatti-
21409:  ro]a.n viimeisen huomautuksen johdosta mainita, sessa rY'hmässä keskusteltu. Miltä tulee !hrunen ky-
21410:  että kyllä kunnaHisvaliokunnan ehdotus on aivan symykseensä näkeekö kukaan ~riaatteellista eroa
21411:  asia<llinen ja kerrassaan valituin sanoin on tiilmä hänen ikärajaehdotuksensa ja valiokunnan ehdo-
21412:  py·kälä kotkoonpantu. Tällä pykrulällä ja ed. Ai- tuksen välillä, niin minun täytyy .sanoa, että minä
21413:  rola•n esittäJ:ruällä •kanllailla on asialli~sti hyvin .myös ·näen eron, si•llä joka tapauksessa jätettäi-
21414:  suuri eroavaisuus. Minun mielestäni on kunnal- siin häneri ehdotuksensa mukaan joitakin henki-
21415: 
21416: 
21417: 
21418:                                                                   •
21419: 396                                      Torstaina. 31 p. toukokuuta..
21420: 
21421: 
21422: !öitä ulkopuolelle äänioikeuden, iän perusteella           Asian ensimäinen käsittely julistetaan päätty-
21423: ne nimittäin, jotka vasta sinä vuonna vaalipäivän        neeksi.
21424: jäJ.:IDeen täyttäisivät 21 vuotta. Ero on siis ole~
21425: massa.
21426: 
21427:    Ed. A i r o 1 a: Minä ilmoitin jo sen seikan,. etta     Seuraava istunto on tänään perjantaina k :1()
21428: minä puhuin vain minuna enkä ryhmän puolesta,            7 1. p.
21429: joten se ei kaivannut mitään oikaisua.
21430:   Ke&kustelu julistetaan päättyneeksi.                      Täysi-istunto :päättyy k:l·o 1•2,25 yöllä.
21431: 
21432:   P u h e m i e s: Asia •lälhetetiilän nyt V. J :n                                 Pöytäkirjan vakuudeksi:
21433: 57 §:n mukaisesti suureen valiokuntaa.n itse asias-
21434: sa päätöstä tekemättä.                                                                   Iivar Ahava.
21435: 
21436: 
21437: 
21438: 
21439:                                                                                                          •
21440:                              31.     Perjantaina 1 p. kesäkuuta
21441:                                                    k:lo 7 1. p.
21442: 
21443:                    Päiväjärjestys.                           Nimenhuudossa merkitään .poissaoleviksi ed.
21444:                                                            AThainen, Ara.iärvi, Helenius-Seppälä, Holstiy
21445: Ilmoituksia:                                               Isaksson, Kallio, Ha·nna Kohonen, J. Kohonen.
21446:                                                            Lehtosaari, P.aasivuori, Perttilä, Piisinen, F.
21447:              Toinen käsittely:                             Rantanen, Saarelainen, 1Saarikivi, Sinkko, Svin-
21448:                                                            hufvud, Takoi, K. H. Wiik ja A. H. Virkkunen.
21449:                                                     Siv.
21450:     1) Ehdotus osuustoimintalain 19 § :n muut-
21451: tamisesta ............................. . 397                                  Ilmoitusasiat:
21452:     Asia k i r j ai: Suuren valiokunnan mie-
21453:  tintö n:o 5; la.kivaliokunnan mietintö n:o 2;               Va·pautusta eduskuntatyöstä saavat yksityist•en
21454:  ed. J. Kohosen y. m ..edusk. esit. n:o 9.                 asiain takia ed. A. H. Vinkkunen tämän istunnon
21455:     2) Ehdotus laiksi oikeudenkäymiskaaren                 alkupuolesta, ·ed. :Retulainen ja ed.ISjöstedt-Jussila
21456: 15 luvun 2 ja 9 1§ :n muuttamisesta ....... .              huomisaamusta ensi maanantai-iltaan, ed. A. Mä-
21457:     Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie-                    kelin tästä illasta tä:män kuun 9 päivän ilta·an ja
21458:  tintö n :o 6; lakivaliokunnan mietintö n :o 3;            ed. Kurkinen viikon ajaksi tästä illasta lukien.
21459:  ed. Arosen y. m. edusk. esit. n:o 2.
21460:     3) Ehdotus laiksi rikoslain 10 luvun 1 ja
21461:  2 <§ :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n muut-                        Päiväjärjestyksessä olevat asiat:
21462:  tamisesta ............................. .
21463:     A s i a: k i r j a t: 1Suur·en valiokunnan mie-        1) Ehdotus osuustoimintalain 19 § :n muuttamisesta.
21464:  tintö n :o 7; lakivaliokunnan mietintö n :o 4;
21465:   ed. Hakalan y. m. ·edusk. esit. n :o 6.                     Esitellään suuren va·liokunnan mietintö n :o ~
21466:                                                            ja otetaan t o i s e e n k ä s i t t e 1 y y n siinä s~;Jkä
21467:           PöydäDepanoa varten                              laki valiokunna.n mietinnössä n :o ·2 valmistelevasti
21468:                esitellään:                                 käsitelty ed. J. Kohosen y. m. eduskuntaesitys
21469:                                                            n :o 9, jo·ka sisältää -ehdotuksen l·ailksi osuustoimin-
21470:    4) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 2              talain 19 § :n muuttamisesta.
21471: apurahan myöntämistä Helsingin Pa~veli- ·
21472: .iata.rkodille koskevan anomusehdotuksen joh-                Puh e m i e s: Ensin sallitaan asiassa yleis-
21473: dosta ................................ . 421               keskustelu. Kun se on ,päättynyt, ryhdytään tar"'
21474:     5) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 3              kastamaa·n suuren va,liokunnan •ehdotusta eri koh.,..
21475: sen k,ertomuksen j.ohdosta, jonka lääketieteen             dittain.
21476: lisensiaatti Herman Frithiof Antellin testa-
21477: menttaamia kokoelmia ja rahavaroja hoita-                    Keskustelu:
21478:  maan asetettu Valtuuskunta on vuosilta
21479:  191!3, 19114 ja 19115 Suomen Eduskunnalle                   Ed. A 1 k i o: Jo viime kerralla, kun lakivalio-
21480: antanut .............................. .                   kunnan mietintö oli esillä, merkittiin tääHä edus-
21481:     6) Sivistysvaliokunnan mietintö n :o 2 "               kunnassa, että tässä ei ole kysymys osuustoimin-
21482:  yleisen keskuskirjaston perustamista ja yllä-             nan eduista, vaan niistä eduista, jotka sosialide-
21483:  pitämistä tarkoittavan anomusehdotuksen                   mokraattisella puolueella ovat tavoteltavina Suo-
21484: .iohd·osta ...................... ·· ...... .              men OsuuskaUJppocien Keskuskunnassa. Koko la-
21485:                                                       "    kiehdotus .siis on, tehty, niinkuin eräs puhuja asiaa
21486:                                                                                                                51
21487: 398                                         Perjantaina 1 p. kesäkuuta.
21488: 
21489: 
21490:  viime kerralla käsiteltäessä jo nimenomaan lau-            joukkoja. Sellaisessa tapauksessa ei siis enään saa-
21491:  suikin, yhtä ainoata taJPansta varten. Jo sellaise-        ta olla kysymys kansanvallasta, vaan aivan toisis-
21492:  naan on tällaisen lain säätäJm:i.nen melkein oikeu-        ta periaatteista, väkevämmän sorrosta, jota minä
21493:  detonta, mutta ainakin se ·on sopimatonta. Silolä          ·puolestani en osuustoimintasiassa saata tunnustaa
21494:  tässä on tarkoituksena lainsäätämisen kautta koet-         oikeaksi. Huomautin jo siitä, että .pienten maalais-
21495:  taa harjoittaa kaappausvaltaa, saada meidän                kylien kävisi aivan mahdottomaksi voida olla riit-
21496:  osuuskau:ppojemme kes·kuudessa toimeen sellai-nen           tävästi edustettuina kil'Paillakseen silloin,jos edus-
21497:  tilanne, jonka :kautta väkevämpi, suurempi, tais-           tusoikeus määrättäisiin osuuskuntien jäsenluvun
21498:  teluun paremmin kykenevä rpuoli niistä taistele-            mukaan, ja jos esimerkiksi Helsingissä pidettäisiin
21499:  vista ryfumistä, jotka viime vuosina ovat tässä             kPskuskuntien, olkoon kysymys mistä keskuskun-
21500:  taistelleet, ·pääsisi ehdottomaksi hallitsijaksi. Kun       nasta tahansa, kokous.
21501:   asia on tätä laatua, on luonnollista, että kysymys             Vertailun vuoksi ·pyydän esittää muutamia esi-
21502:  saa aivan toisen luonteen kuin siUoin, jos esillä           merkkejä, jotka valai·sevat, minkälaiseen tilantee-
21503:  olisi kysymys ainoastansa oikeuden tekemisestä              seen tässä ta•pauksessa jouduttaisiin. Jos esimer-
21504:  niil•le joukoille, jotka. eivät nyt muka sa·a etujansa      kiksi siinä kansainvälisessa oikeudenjaossa, joka
21505:  valvotui:ksi !Suomen Osuuskau:p,pojen Keskuskun-            EurQPassa kaiken todennäköisyyden mll!kaan tu-
21506:   nassa. Jos tällainen •lruki sää:dettäisiin, olisi siitä   ·lee tämän sodan jälkeen tapahtumaan, Suomen
21507:  ·seurauksena, •että ·niinkuin jo vi~me keskustelussa-       kansa joutuisi vaa·timaan itsellensä omaa paik-
21508:  kin huomautettiin, suuret osuuskaupat, joiden               kaansa kansojen keskuudessa, ruv·ettaisiin äänes-
21509:   osakkaat asuv-at pääasiassa kaupungeissa ja teh-           tämään kansojen :pääluvun mukaan, eiköhän tässä
21510:  dasseuduissa, tulisivat yksinomaan !hallitsemaan            eduskunnassa joka-ainoa olisi silloin pyrkimässä
21511:  keskuskuntaa. Tästä hanitsemisesta jahtuisi, että           siihen, että äänestys tapaihtuisi: jokaisella kan-
21512:  i)ienet maalaisosuuskaupat, jotka elävät sangen             salla yksi ääni. Tässä tapauksessa Suomen kansa
21513:   rpuutteeHisissa oloissa, usein varallisuuteenkin           edustaisi kansojen ·keskuudessa samaHaista jurii-
21514:   nähden sangen heikossa asemassa, jäisivät edus-            dillista persoonaa, kuin yksityiset osuuska'11JPat
21515:   tuksessa ·kovin yksipuolisesti sor:r:ettuun asemaan.       Suomen Osuuskawppojen Keskuskunnassa edus-
21516:   Kun edustus tulisi tapahtumaan etupäässä Hel-              tavat juriidillista !persoonaa. Meidän omassa
21517:  singissä, on ilmeistä, että esimerkiksi Helsingissä,        maassamme on joukkosortoa harjoitettu vä~räl·lä
21518:   Helsingin lähiseuduilla olevissa tehdaskeskuk-             tavalla •hyvin monessa tapauksessa. Minä mainit-
21519:   sissa, Vi~purissa, Turussa, Tampereella y. m. ole-         sen vain muutamia esimerkkejä. Jokainen tietää,
21520:   vat suuret osuuskaupat ·olisivat trlaisuudessa lä-         mitenkä maaseudulla jokainen syrjäkylä/kunta saa
21521:   hettämään riittävän määrän edustajia .iok.aiseen           !pitäjää vastaan aina taistella niinkuin sortadaansa
21522:   ·1wkoukseen, jossa m. m. Suomen Osuuskauppojen              vastaan, kun on kysymys esimerkiksi syrjäkylä-
21523:   Keskuskunnan voittovarojen jakamisesta päätet-             kunti·en· kansakoulujen perustamisesta. Minun kä-
21524:   täisiin. Kun on ·Y•leensä osotettu taipumusta sii-         sitykseni mukaan kunnat harjoitta·vat siUoin
21525:   hen, että osuus·kan'Ppojenkin voitto-osuuksia py-          joukkovaltansa nojalla vääryyttä he:Ukompaa vas-
21526:   ritään, mikäli valtuudet siihen riittävät, jaka-           taan, jonka vääryyden iperustuksena 'on vain se,
21527:   maan myöskin ,sellaisii·n tarkoituksiin kuin puo-           että kunnalla on enemmän ääniä käytettävänä
21528:   ·lueagitatsionin toimeen rpanemiseen, on aivan              valtansa käyttämiseksi kuin näillä syrjäisillä ky-
21529:   ilmeistä, että suhteellisella tai sillä tavalla             läkunn:Hla. Edelleen tiedätte te jokainen, miten
21530:   järjestetty vaali, joka tämän lain kautta                   tämän maan ruotsalaisisa kunnissa, joissa suoma-
21531:   astuisi voimaan, ailheuttaisi sen, että toista käsi-        laiset ovat vähem.misjij:o.å, ovat järjestelmällis.esti
21532:   tyskantaa edustavat osuuskaupat ja niiden jäsenet           suomah·iset saaneet taistella toivotonta taistelua
21533:   voisivat ainoastansa 'heikkona vähemmistönä il-             siitä, että saisivat ruotsalaisten kädessänsä p1tä-
21534:    moittaa vastalauseensa niitä päätöksiä vastaan,            män joukkovallan, ,kansanvallan", taipumaan
21535:   joita sosialidemokraattien taholta silloin twltai-          siihen, että ne tekisivät suomalaisille vähemmis-
21536:   siin ·näissä kokouksissa tekemään. Sellaisenaan             töille o i ;k e u t t a, antaaksensa niille omakielisiä
21537:   katson minä rpuolestani, että tultaisiin harjoitta-         kansakouluja. Mutta vielä eräs esimerkki. Jps
21538:   maan sortoa niitä kohtaan, jotka asuvat sellai-             esimerkiksi kunta ryhtyy jäseneksi osuu~kaup-
21539:   sissa seuduissa, joissa ei ole maihdo1lista saada toi-    ·IPaan, vaatisi johdonmukaisuus, jos tässä sosia·li-
21540:   meen y-htä suu~~ssa määrässä jäsenlukuisia osuus-           demokraattien ajamaa periaatetta noudatettai-
21541: - kau'Ppoja kuin mitä suurissa asutuskeskuksissa on           siin, vfemään asian siihen, että kunta saisi osuus-
21542:   mahdol•lista. Tässä on siis kysymyksessä saada              kaupa.ssa edustaa itseänsä kunna.n ääniluvun mu-
21543:    aikaan tilanne, joUoin suuremmat joukot sortai-            kaan .. Mihinkä silloin jowduttaisiin? Minä ;pel-
21544:           .
21545:    sivat väkivalloin, enemmistövoimalla, vähempiä             kään että ne, jotka tällä kertaa ajavat tätä ääni-
21546:                                            Osuustoimintalain -19 §.
21547: 
21548: 
21549: oi.keusreformia, tulisivat siinä trupauksessa poik-      siitä, että tämä lakiehdotus lmskettelee meidän
21550: k;eamaan n'Yt ajamastansa 1periaatteesta ja vaati-       kansallisessa elämässämme sellaisia.toimil),ta-aloja,
21551: maan, että kunnan pitää ,pysyä osuuskunmissa             joidenka ympärille viimeisten 1'5 vuoden kuluessa
21552: vain juriidillisena :persoonana. Asia on kummin-         on meidän suurin ja valtavin osa kansallistaloudel-
21553: kin molemmissa tapauksissa aivan sama. Olen              lisesta elämästämme yhdistynyt. Kun me nytkerta
21554: siis ·puolestani si.tä mieltä, että tätä lakia sellai-   kaikkiaan olemme tä:stä osuustoiminnan tarkoituk-
21555: senaan ei voida hyväksyä. Ne syyt, joilla sen hy-        sen suuriarvoisesta tehtävästä näin yksimielisiä,
21556: väksym]stä ajetaan, ovat väärät. Niillä on ainoas-       niin pitäisi meillä kerta kaikkiaan olla myös yksii
21557: iansa ·eräänlaisen vilpillisen tulkinnan iiJerusteella   mielisyys siitä, että kaikki korjaukset ja paran-
21558: JUiennäistä oikeutta. Mutta kun otamme huo-              nukset, joita tähän l·akiin tehdääu, 'Pitäisi tehd.ä
21559: mioon sen, että .tätä näiennäistä oikeutta vastassa      tarkasti punniten ja harkiten, tuleemo siitä ole-
21560: on olemassa niin tänkeitä sy·vien rivien etuja,          maan sellaista vastaavaa hyötyä, että meidän
21561: tämän maan kaikkein iheikoimpien kansalaisryh-           osuustoimintamme todellakin alroaa sen johdosta
21562: mien etuja, joista tässä olen puhunut, ei meiltä         vielä valtavammalla voimalla ·Päästä eteenpäin
21563: ole oikeutta. laskea ja ·panna näitä etuja vaaraan       pyrkimään.
21564: senvuoksi, että tyydy.ttäisimme osuuskawp,patais-            Tätä ·esilläolevaa osuustoimintalain muutosta
21565: telussa. niiden ;pyyteitä, jotka tätä asiaa ajavat       on perusteltu sillä, että keskuskunnissakin pitäisi
21566: edistysmielisyyden -lipun varjossa. · Pitäisin, että     saada vaikutusvalta siirretyksi näiden liikkeiden
21567: edistysmielisyys, jos tahtoisimme sitä nimeä tällä       pohjimmaisilla . tekijöille, siis niille ybityisiUe ·
21568: kerj;a.a 'kaikin hankkia itsel1emme, olisi tässä ta-     henkilöille, jotka muodostavat kunkin paibllisen
21569: pauksessa taantumusta ja kansanvallan väärin-            osuuskunnan. V·aikka. minä en olekaan tietysti
21570: käyttämistä. Valta joutuisi niiden !käsiin, jotka        periaatteellisesti täysin sillä kannalla, ·että osuus-
21571: dävät paremmissa yhteiskunnallisissa ja taioudel-        kunnissa pitäisi tällainen saada toteutetuksi, niin
21572: Hsissa oloissa kuin vallanalaiseksi joutuvat. Se         kumminkin tahdon nyt hetkeksi kiinnittää kat-
21573: olisi vaarallinen val·ta varsinkin sellaisena aikana,    sastelua siihen johdonmukaisuuteen, mihin sil:loin
21574:  j.ota nyt elämme, jolloin nämä samat ryhmät             pyritään ja mihln silloin tullaan, jos todellakin
21575:  teollisuuskeskuksissa ja kaupungeissa elävät            tahdotaan kaikilla osuustoiminta-a1oilla •pyrkiä
21576:  yleensä taloudelEsesli paremmissa oloissa kuin          johdqnmukais•esti samaa periaatteellista yksilölli-
21577:  ne vienet ryhmät, jotka voivat saada vain pieniä        syyden edustusoikeutta toteuttamaan.
21578:  osuuskauppoja toimeen. 1Sen vuoksi ·puolustan               Jos me nyt Osuuskauppain Keskuskunnassa
21579:  edelleen sitä miel1pidettä, että osuuslmll\P.pojen      esimerki'ksi koetamme sovelluttaa tätä ·periaatetta,
21580:  yhtymissä, kaikissa osuuskuntien yhtymissä, 'kes-        että jokainen jäsen-osuuskunta voi käyttää niin
21581:  kuskunnissa, ei näytä olevan nyt muuta niin              monta ääntä, ·kuin on jäsenosuuskunnassa jäseniä,
21582:  oik!)udellista periaatetta äänioikeusolojen järjes-      ei tämän kautta saataisi kumminkaan vaiku-
21583:  tämiseksi kuin s·e mikä nykyään on olemassa.            tusvaltaa osuuskuntien varsinaisille pohjiiJlmai-
21584:  Sen perusteella minä siis ehdotan hyväksyttä-            sille tekijöille, niille yksityisille henkilöille,
21585:  väksi · ja tulen äänestyksessäkin puolustamaan          joille hrkiehdotuksen periaatteellista suuntaa kllin-
21586:  lakivaliokunnan mietintöön liitettyä toista vasta-       nattavain taholta tahdotaan tämä vaikutusvalta
21587:  ·lausetta, jossa ehdotetaan tämän lain hylkää-           lopullisesti siirtää. Meillä maaseudulla on käy-
21588:  mistä.                                                   täntö . ainakin muodostunut yleensä sellaiseksi,
21589:                                                           että ainoastaan huonekunnan 'Päämies on nimelli-
21590:    Ed. Koti 1 a: En ole ollut mU!kana asian en-           sesti osuuskunnan jäsenenä, omistaen osuuskun-
21591: simäisessä käsittelyssä, mutta, mikäli sanomaleh-         nassa yhden tai joskus useammankin eri osuuden ..
21592: tiselostuksista olen huomannut, on siltä kannalta,        Näissä huonekunnissa monessa ta'Paurosessa on 10,
21593: miltä minä olen aikonut asiata esittää, pääasioi-         jopa parikinkymmentä jäsentä. Jos nyt tahdot-
21594: hin jo niin vaikuttavasti ja yksityiskohtaisesti          taisiin saada osuuskunnissa tämä yksilöHisyyden
21595: kajott·u, ja myös ed. Alkio tässä ai:kaisemmin on         periaate toteutetuksi ensinnäkin •paik·allisi'ssa
21596: asiaa pääasioissa selostanut, joilenkatson parhaim-       osuuskunnissa, niin tietystikin täytyisi johdonmu-
21597: maksi selostaa erästä syrjäseikkaa, johon hra Al-         kaisuuden mukaan antaa kullekin tällais-elle per-
21598: kio jo edellä vähän sivumennen viittasi.                  heen huoltajalle niin monta ääntä käytettäväksi.
21599:    Vaikka me nyt kerta kaikkiaan olemmekin hy-            kuinka monen huonekuntansa .iäsenen puolesta.
21600: vi11 erimielisiä siitä, tarvitseeko meidän osuustoi-      ja ta.rpcita täyttäen hän on tekemisissä tämän
21601: minta1·aki.mme sen suuntaisia muutoksia, kuin nyt         osuuskunnan kanssa. Nyt kumminkin voimassa-
21602: esillä oleva lakiehdotus sisältää, niin kumminkin         olevan ·lain mukaan on kullakin huonekunnan
21603: me kaikki, ymmärtääkseni, olemme yksimielisiä             päämiehellä, niinkuin minun ymmärtääkseni pi-
21604:    1
21605:                                           Perjantainå ·1- 'r!l' 'kesäkuuta.
21606: 
21607: 
21608:  tääkin oUa, ainoasiaan yksi aä:ni. •Samaten on            kohden ·ei keskittyisi ainoastaan tä'hän, vaan· pi-
21609: myös yksi ääni käytettävänä yksityisellä työmie-           täisi tällaist·eri maaseutuosuuskauppojen, ja oli-
21610: hellä, joka omistaa myös osuuden. iSamoin jol1la-          vatpa ne sitten kaupunkiosuuskauppoja tahi niitä
21611:  ltin 'eläkkeellä olevalla h:errasmiehellä, jonka per-     tahansa, joissa on tällaisia yhtymiä jäseninä, jtih-
21612:  heeseen ei myös kuulu muuta kuin hän yksinänsä,           donmukaisuutta seuraten saada lmskuskiinnan
21613:  hänellä on myös yksi ääni käytettävänä. Jos nyt           asioihin myös vaikuttamaan Iiärrnä osuuskåupaf
21614: samaa periaatetta tahtoisimme osuuskunniss·a               niin monella jäsenellä, kuinka m-onta elävää yksi-'
21615:  noudattaa, kuin esimerkiksi ·nyt kunna11islakia           löä se sulkee :piiriinsä ja sääntöjensä puitteisiin.
21616:  sääd-ettäessä noudatetaan, ja niinkuin minun ym-          Kun nyt kerta kaikkiaan lähdetään osuustoimin-
21617:  märtääkseni ~itä:äkin noudattaa, niin kai silloin,        talakia kehittämään siihen suuntaan, jossa mini:tn
21618:  jos tahdotaan osuustoimintaa nyt verra~a si~hen,          ymmärtääkseni sitä voidaan kehittää lop:pumatto-
21619:  missä yksityiset ·kuntalaiset ovat kuntaansa nä:h-        miin, jossa ei koskaan tule aivan •pitävää seinää
21620:  den, verrata ·osuuskunnan jäsenet osuuskuntiinsa,         eteen, vaan aina vain voidaan koettaa eteenpäin
21621: niin kai täytyisi silloin jokaiselle 'Perheen jäse-        pyrkiä, uskon minä, että tämän lakiehdotukS'eri
21622:  nelle · antaa äänioikeus osuuskunnissa. Tätä en           takana olevain edustajain mielestä ei kummin-
21623:  minä kumminkaan vaadi. Yhdyn kumminkin nii-               kaan täliän truhdottaisi todeHa :pyrkiä. En trehc.
21624: hin, jotka kannattavat, että jokaiselle kunnan jä-         toisi senvuoksi, että ollenkaan lähdetään näin har-
21625:  senelle, niinkuin tääl'lä lakiehdotuksessa on esi-        kitsemattomina sille tielle, jota ei kuitenkaan joh-
21626: tetty, annetaan kumminkin yksi ääni kunnassan'sa           donmukaisesti voida ·pitää täysin oikeana.
21627: eikä ainoastaan huonekunnan 'Päämiehille.                    · Myöskin pääasiallisesti jo valiokunnassa; ja
21628:     Mutta rsitteb. tahdon myös vähän viitata siihen,       minä luulen jo edellisessä istunnossakin, on mah-
21629:  johon herra Alkio edellä jo sivumennen viittasi,          dollisesti perusteltu tätä muutosta sillä, että sen
21630:  ja joka, jos sitä tarkasti yksityiskohtaisesti kitt-      kautta ·estettäisiin Suomen Osuuskauppojen Kes-
21631: .selemme, ·antaa vielä hämärämmän kuvan siitä,             kuskunta jakautumasta kahtia ja että siellä saa-
21632:  mihinkä tämä kä'silläoleva lakiehdotus, jos se tu-        taisiin rauha ja sopu edeU.ee:qkin vallitsemaan ja
21633:  leekin hyväksytyksi, vie meidät 'P'eriaattoollisessa      ohjaamaan osuuskunnan lii'kettä. Mutta minä.
21634:  suhteessa. ·Meillä esimerkiksi siellä keski-Pohjan-       kerta kaikkiaan uskallan olla tästä eri 'IDieltä.
21635: maana on eräs Suomen suurimpia osuuskaU'PI.!Oja,           Sillä minä en usko, että tämä lakiehdotus sinänsä
21636:  jossa on jäsenluku tuoll.a lähempänä kahtatuhatta.        olisi sellainen taikasauva, joka saisi rauhan ja
21637:  Mutta lisäksi tä:ssä osuuskaupassa on jäseninä            sovun J)alautumaan sellaiseen osuuskuntaan.
21638: myös kuntia, joiden jäsenyyteen hra Alkio jo               jonka jäsenet ovat kumminkin jyrkästi monissa
21639:  edellä' viittasi, on kuntia, joiden asukas1uku on         tärkeissä asioissa eri mieltä. Minkäänlainan kuol-
21640: tuolla viidentuhannen paikoilla. Sitten on tässä           lut lain 'kirjain ·ei minun käsitykseni mukaan voo
21641:  osuus'kau:passa. jäseninä myös osuusmeijereitä, on        niin suuria asioita vaikuttaa, vaan siihen tarvi-
21642: joitakin muullaisia yhdistyksiä, joiden jäsen-             taan ennenkaikkia ihmisen omaa harkitsevaa tah-
21643:  määrä merkitään useimmissa sadoissa.. Jos nyt             toa, sellaista tahtoa, jossa hän luopuu yksistään
21644:  johdonmukaisesti tahdottaisiin menetellä, niin            ajamasta omia yksityisiä valloitus·pyrkimyksiään.
21645: täytyisi tiety.sti näihin pailmllisiin osuuskau'P'POi-     ja jossa kukin osuuskunnan jäsen tahtoo asetta·a
21646: hin myös sovelluttaa tuollaista. yksilöllisyyden           oman yksilöllisen persoonansa palvelemaan yh-
21647: .periaatetta ja antaa kullekin paikallisen osuus-          teisiä osuustoimintaharrastuksia. Kun ei kum-
21648: kaupan jäsenelle niin monta ääntä •käytettäväk-            minkaan tämän lakiehdotuksen 'k1autta päästä •luo-
21649: seen, kuinka monen· jäsenen J)uolesta hän on               maan ihmisten aivoituksia, ihmisten harrastuksia.
21650: oikeutettu JlUhumaan. Siis joka edustaa kuntaa,            täysin rehellisiksi, täysin omanvoitonpyynnöstä
21651: hän •saisi käyttää kaikkien kuntalaisten täysi-            vapaiksi, niin minun ymmärtääks·eni .ei meidän
21652: ikäisten henkilöitten ·puolesta äänioikeutta. Joka         tule ryhtyä säätämään sellaista ·poikkeuslakia~
21653: edustaa osuusmeijeriä, 'hän saisi käyttää kaik·kien        joka on vississä määrätyssä tarkoituksessa aja~
21654: osuusmei.ierin jäsenten päätäutövaltaa j. n. e. Kun        teltu, ja .ioka olisi minun ymmärtääkseni m'Onille-
21655: nyt tästä valiokunnan mietintöön 1iittyvä:stä laki-        osuuskunniHe maassamme surmanisku.             '
21656:  ehdotukisesta .on suuressa valiokunnassa ·sana               Kun, niin'kuin alussa huomautin, asia 'Periaat-
21657:  ,yksinomaan" :poistettu, jää minun ymmärtääk-             teelliselta ·puoleltaan on ymmärtääkseni jo joka
21658: .seni jonkunverran hä:märäJksi 'käsitys siitä, jos         suhteessa täysin selvitelty, niin en tahdo enää.
21659: mahdollisesti voitaisiin jo tämänkin lain ·'Perus-         yksityiskohtaista tarkastelua ja arvostelua jat-
21660: tuk.sella, jos se tulee hyväksytyksi, sovelluttaa          kaa, vaan yhdyn .siihen ehdotukseen, jonka ed..
21661: tämä J)eriaat'e myös käytäntöön paikallisissa              Alkio täällä jo teki, että tämä lakiehdotus hylät-
21662: '?Suuskaupoissa. Mutta johdonmukaisuus tässä               täisiin täällä eduskunnassa.
21663:     Ed. L'a i t i ne n: Viime perjantai-iltana. heti                '~äällä on monta kevtaa: huomauteiltu !Siitä, että
21664: tämän kysymyk&en alus:;;a toi lakivaliokun'nan                   lai·n :tarlroitus >On vll;in ratkaista :riitarusuudet kes-
21665: var~puheenj'ohta.ia esille sen, että lakiehdotuk-                !lruskunnass:a .ia -kun olrl3:an t'appiol:la, ko~~
21666: seiia todellakin taihdutaan eduskunnan .avulla rat-              sa>ada; ·eduslku,nta v·ed:ety:ksi täJmäil ri•idan ·rntlkaisi-
21667: k~istå riitaisuudet Suomen Osuuskauppojen Kes-                   jaiklsi ja laatia laki •sen m;tikaan. Minun mieles-
21668: kusku:~;i:llassa, kun se muuten ei ole onnistunut.               täni, samoinkuin muiden'}man mielestä, ei tällai-
21669: Q~tettiin silloin, että lain muutos olisi kokonaan               nen menettely lainkaan ole eduskunnan arvon
21670: y}~isem-pi, mutta ed. Airola väitti, _ettei laki ollen-         mu!kai:Sita:. Jos .tä;ssä 'rusrassa todel!lakin olisi k;Yisy-
21671: kaan tarkoittaisi Hankkijaa eikä Keskuslainara-                  mys vain 11eria.ailteen ilunnurstami:sesta, :niin pitäisi
21672: hastoa. V aliosta hän ei maininnut, miten sen                    ·ed. Gaoolinin vas;JJrulaus•e si>inä 'suh~ees:s•a. kiok!onaan
21673: lajta olisi. Työmies ant'oi kuitenkin ju edell~senä              tyydyttää. Mutta kun tahdotaan ·edusku'llta ve-
21674: iltana ymmärtää, että näihinkin osuuskuntiin                    ·tää y•kJs.itYirsluontoisen rii:clan ratkaåsi.iaksi ja ,sii'llä
21675: olisi tämän lain avulla 'käsiksi käytävä. Tätä                   tarkoituksessa laatia laki, niin on se jo vähintäin-
21676: Työmiehen esiintuomaa mielipidettä tukee myös                   kin liikaa. Tämän trukia minä pnrdllestani vastus-
21677: se  lausunto, jonka eräs sosialistinen osuuskauppa-             ~an ·tämän ilain voima<antulemista ja !ehdQttarusin,
21678: puhuja viime talvena eräässä osuuskauppa-asiasta                - että ··esitylkis•entekijäiinkin mielipide tuE•si tyy-
21679: pitämiissään esit-elmässä lausui, että heidän. pitää             dytetyiksi, :__ että ed. Gadolinin vastalall'se hy-
21680: saada Valio käsiinsä syystä, että Valio 11itää tuot-            väksy;ttäisi>in, ja ;sruma.lla ·ehdottruisin, eVtä viimei-
21681: taj'ain ku·kkaroa varten hinnat korkealla. Mutta                 nen momentti <tä;ssä muutettavana •o}eVIrus:sa llYkä-
21682: kun me sen otamme omiin käsiimme, niin panem-                   ,}äJs,sä pois·tetta,isii'll.
21683: me kulutta.iain eduksi hinnat alhaisiksi. Tämä
21684: tarkoitus ei liene näille ,lainparantajille" niin-
21685: kään vieras kuin mi'ksi he silloin - häveliäisyy-                    <Ed. K u: .i a 1 a: Minun täyttyy •ensiJksikin ihm~.
21686: destä- kai tekeytyivät.                                          tel:lä ·sitä, että ·ad. Alki:o näin ä:rnkiä on Itullrut .niin
21687:     Tällaisen toimeenpano ei ole su.inkaan mah-                   kansa.nvaltailsebi, ruiin 'edistysmieli:sek.si, niin sor-
21688: dottomuus. Kehittää vain Elannon meijeriä, liit-                 Tettu.ien •etuja puolta V'aiksti ja: s:ur.kurt!televruksi, 1kuin
21689:                                                                   hänen 11uheenvuoronsa IQISottaa. Ei ·siitä ol·e kau-
21690: tää se Valioon, niin asia on yksin sillä jo autettu.             v-an, ikun •e'linilaJrvelai:n 'käsitt,elys,s.ä ·ed. Alikio lau-
21691: Jos Elanto saisi vielä mukaansa kolme tai neljä                  sui ajattuiksen, että: sormn yö.stä nousevaa ja •Oi-
21692: muuta Valion jäs.enmeijeriä, on Valiossa voitettu                lmeu:ksia;an vaativara: maatyöv•akeä va:staa:n olisi
21693: ehdoton enemmistö, jolloin nuo 265 muuta V a-                    käytettävä voimalkeino.ia, vå,eläpä suu11en tkansi3ID
21694: lion jäsentä saisivat tyytyä siihen, mitä 5 jä-                  •sotaväikeä ja ran'kruirsuretki'kuntia. Ihmee>~lisiä
21695: sentä mää:rää, vaikka noiden 2-65 meijerin kan-                  munltomsia ta.pahtuu, ihuneellisiä muuten ovat
21696: natus Valion kehitykselle ja sen vaurastumiseUe                  herrain :tiet. Ed. 'ALkio toisti ItääUä 1sen- väitteen,
21697: on .paljon suurempi kuin niiden viiden, .iotka sen               jonrka ISUUI"es>sa vatliokunn:assa ed. Storbjörk sekä.
21698: kohtaloita joutuisivat määräämään ja ratkaise.                   useat hänen pu-olueensa mi•ehet heittivät, •että :tällä
21699: maan. Jos täJmä järj-estely tavalla tai toisella                 ltaJkiehdotukseUa on tarkoitus hommata 'J}oilkkeu:·s-
21700: tuottaisi vaikeuksia, niin on sellaiseen aina keino:             lakia 'er~koi,stal1koitus·ta varten erilkoisen yhteis·-
21701:                                                                                                            1
21702: 
21703: Muuttaa osuustoimintalakia tarpeen mukaan.                       kuntaryhmän hyVIälksi. 'Tämä väite kimmoaa~ her-
21704:     Trumän jälkeen tulisi varmasti Hankkijan vuoro.              rat, tei•hin :ta:ka~sin. Sillä a>rV'()Ilsi!He tSU'omen her-
21705: Tämäkin ·puhtaasti maataloustarkoituksia varten                  l"oillekin pitäisi olla se tunnettua, että: tässäkin
21706: 'J)erU'sfuttu Jiik-e 'Pitäisi myös •saad•a vas>emmistoo          maatSsru -on 1kautta aikoj-en oltu ~si>elläpäin m•es1Ja-
21707: k!äytl:-eottäväiiDsi .ia mäJärättävä'ksi. :Siihen tarvitaa'n     l'eita tse'kä laiittarrlaan ·että :käyttämään lJOi~k-eus­
21708: Elannon .l~s.äJks·i vain 10 kau'Pun;kila·ista työväe>s-         la!kej.a, :s•elkä Olffiia •että vi,eraliden il:aa>t,i!mi'a, kunh1an
21709: tön.osuus.kauplJaa, niin silloin on .täanän mwanvil-            niillä V'ain on V'oitu V'ruhingoittaa työväen py~i­
21710: jffiijäi:n perustaman ja sen ta.rviik!keiiJa, hanikikivan        my:ksiä. Yoosinpä ovai herra,t tkeskinäisiä :1eipä-
21711: osnmkau11an hoito ja. kohtrulo kokonaan siHe vi'8-               lla:ik!karii1Jojans•akin .rwtkrui•ss•eet vartavaJsten •sitä.
21712: raå>ssa ja miksen ,sa;noisi, - viham~elisissä 'käsrssä.         ·taT~Rnsta: varten          homm8!ttujen lJ'()Iilkkeuslakien
21713:     Ed~ Air()lla viime lkerra1l:a lohdutti ·sillä, 1ehtä         avulla. Muisteta-anhan vain 1906 vuoden poik-
21714: ~iin on otettu ;sanliJ ,yksinomaan". Ei tarvitse                keuslatkia,, .}onka vrultaan nrossoot :perustuslaitlli-
21715: siios~p-eläitä, että Han'klci.ia j.outui•si tämän lain a:l&i-   'set, ed. '8torbjötkin puolueen mi·ehet, 1la~iltoivat
21716: selk!si. N y;t suul"eS'sa vaHOikunnass·a on tämäki:n sen         saada<kseen vil"otstaan pois •eräitä -heille vasten-
21717: iker:taö.nen puolu:stus po]stettu, joten •ehken tä:tä           mre-lisiä vir'Jrrumiehiä ja OID'il;n, \kiliikkinsä virtlroJm.ie-
21718: ~iJemaUa · edm~koonan llöytäJkirjas•sa •ol·eviin                hiä •sijnan. Tämä .osotiaa mitenkä 11aha luikoo 1~
21719: i~nf!Oihin voi tuUro •enJ€!mmäm vielä siihen·rkäsi-             Jk:ia ja mi-ten tämä syytös poi!kkeu·slain hommal(l.-
21720: 't:Y'k~, että tämlä on sovellurtettava myös Hank-               mi·sesta k;immoaa! t.ak1J..i·sin heihin itsoonrsä tmtä'ki.n
21721: ~jtt&tn.                                                        suuremmalla 1syyHä, 'kun tämä 1ky$>essä oleva. a'a-
21722:                                             Perjantaina 1. :1). k6sltkuutlt.
21723: 
21724:  Jkiehdotus ·ei ole edes verrattava sellaiseen 'J)O:iJk- jäseniä, ne ovat toisiinsa verrattavissa ja niille
21725: .Jreusla~iin,          miJs·tä minä äSJlren tä:ssä maini~in. kuuluu tasapuolisesti keskuskunnan voittovarojen
21726:  Myöskin on 'kel'lha l'kerra.:lta, a.in'a väitetty, että ltäHä käyttäminen niiden edistystarkoituksiin. Mutta
21727:  ·lalk~ehd•otulkseU.a. tahdota\llln saatta~a osuuS"toimin-        puolueettomuussuunnan järjestöt Qvat ybityi-
21728:  nan menestyminen ja osuusfuimJ.ntaliilkilreen yhte- sistä henkilöistä kokoonpantuja agitatsionijärjes-
21729:  .näisyYIS vaaranalai•se'ksi. Kysy·n, :kuka on •häikäi- töjä aivan sainalla tavalla kuin joku muukin puo-
21730:  lem:ättömämmin lll\S·ettanut osuus·toimintali[.kkeen lueyhdistys. 1Siis sekin väite kimmoaa takaisin
21731:  meil'estymiSien ja yhtenäisyyd·en vaåranwlai•selksi puolueettomuussuunnan järjestön herroille, jori.ka
21732:   ryhmäetu.j.en!Sa vuOlksi? Se on juuri pu:olueelflto- ed. Alkio täällä äsken esitti, nimittäin, että ryh-
21733:   muussuunn,an ni!me!llä !kulkeva. tuottaj.aetujen ta!h- mäetuihin tahdottaisiin käyttää yhteisiä varoja.
21734:   dottomaksi ~sianajajalksi 'antautunut QS:UWS'boimin- Ne vertailut äämioi'keusolojen järjestelyyn kan-
21735:  <tavä.ki. He ovat .1Jodellalki:n käyttäneet sellaisia sainvälisissä neuvotteluissa mahdollisesti esille
21736:   ilrei.Il'o.ia·, j.oita vähintään voi:d~n ·pitää <epämoraali- tulevissa ratkaisuissa y. m. sen tapaiset ovat siinä
21737:   sina. Muistetaanpa 19·15 vuoden osuuskauppojen määrin kaukana itse asiasta, että ne voi jättää hy-
21738:   y~le]ses:sä :edu•staja!kokouiksoes.sa,- miten 'siellä.' hyvä:k- vällä syyllä omaan arvoonsa. Ed. Juutilaisen
21739:   syttiin kokou'kselle 19 •seUaista vail<takkiaa, jotka y. m. kirjoittaman vastalauseen voi katsoa olevan
21740:   olivat sääntöjen vastaisia, kun niidoen valtakirjain ammutun yli maalin ja. taistelevan tuulimyllyjä
21741:   omistajain äänien kautta tiedettiin saatavan enem- vastaan. Tämä vastalause muistuttaa tunnettua
21742:   mistö äänioikeusolojen uudistamista, vastaan. Don QuijQttea, joka aikoinaan taisteli ilmalinnoja
21743:   Sillä äänioikeusoloden uudistamista osuuskaupois- · vastaa.n. V asialauseessa pelätään, että maanomis-
21744:   sa vastustavat he yleensä siitä perinnäisestä vi- tajain perustamien PeHervpjen, Hankkijoiden y.m.
21745:   llasta, mikä heillä .on kansanv.altaisuutta vastaan osuustoiminnalliseen muotoon pukeutuneiden riis~
21746:   kai.kissa sen eri Ill,uodoissa. Senhän lausui puo- täjäliittojen täytyisi käyttää kansanvaltaista ää-
21747:   lueettoman osuustoiminnan mies J'ännE)s 119 16 .vuo- nestystapaa edustuksessaan. Ken viitsii lukea la-
21748:                                                  1
21749: 
21750: 
21751:   den ·osuuskauppojen edust8!jatkokouksessa. Hän kiehdotuks-en tarkkaan läpi, niin •huomaa, että.
21752:    lausui m. m. senkin ajatuksen, että tämä eduskun- tässä tarkoitetaan niitä keskuskuntia, joissa ovat
21753:    nallinenkin yleinen äänioikeus on jotain väärää, osuuskunnat Jäseninä, siis se sulkee IJOis sellaiset
21754:    jotain sellaista, joka ei oloe moraalisesti aivan liitot, joissa on yksityisiä maanviljelijöitä jäs·eninä,
21755:    oikein. Osuustoiminnan hävittämistä, osuustoi- kuten Pellervossa, Hankki;iassa y. m. Siis aina
21756:    minnan menestyksen vaaraan saattamista on ollut vain korkeammalle yli maalin ammutulta näyt-
21757:    myöskin se jatkuva osuuskauppojen hommaami- tää täimä toinen vastalause.
21758:    oon sellaisille paikkakunniHe, joissa ennestään on       J        Ed. Alkio ei katsonut ol•evansa siitä selvillä
21759:    ollut elinvoimainen osuuskauppa. Kun on saatu miten esimerkiksi kunta, joka ·ottaa osuuden jos-
21760:    .ioku pari talonisäntää, joku kansakoulunopetta.ja takin osuuskaup·asta, miten se edustaa osuuttansa-
21761:    .Palvelijoinensa, on perustettu 4-5-, korkeintaan .Yksinkertaisesti siten, että elleivät herrat jarruta
21762:    10-jäseninen osuuskauppa paikkakunnalle, jossa kovin paljon kunnallislain uudistamista, että se
21763:    on ollut ennestään voimakas elinvoimainen osuus- saadaan pian voimaan j.a saadaan yhtäläinen ää-
21764:    kauppa. Tämä on ·perustettu vain sentähden, että nioik•eus, niin näillä perusteilla valitaan kunnan
21765:    olisi saatu edelleen valta ·pysymään sen ryhmän osuuden edustaja Qsuuskunnan kokoukseen. Se on
21766:     käsissä, jonka tarkoituksena on ollut alistaa suuri, hyvin yksinkertaisesti siis siten ratkaistu ilman
21767:     noin 70 prosenttia kdko osuustoimintaväestä lä- sen suurempaa 'Päänvaivaa. Koska katson, että
21768:    hentelevä enemmistö pienen tuotta~aetUija ajavan tämä lakiehdotus on tarkoitettu tekemään lopun
21769: • vähemmistön. tahdottomaan vallanalaisuuteen. siitä hävitystyöstä ja siitä osuustoiminnan menes-
21770:     Osuuskaupan varojen käyttämisestä rythmätarkoi- tymisen vaaranalaisuuteen asettamisesta, joka ta-
21771:     tuksiin huomautti täällä ed. Alkio. Siitä ei ole pahtuu osuuskauppojen ·perustamisessa vain val-
21772:    -aivan kauvan,kun 'Puolueettomuussuunnan järjestö lan säilyttämistarkoituksessa niille paikkakun-
21773:     ~Hti pyynnön tai ehkäipä vaatimuksen, -että sille              ~ille, joissa jo on osuuskauppoja, niin minun täy·
21774:    on annettava .Suomen Osuuskauppojen voittova- tyy asettua puQlustamaan tässä, suhteesSa, suuren
21775:     roista avustusta sen vissejä luokkatarkoituksia valiokunnan mietintöä. Ehdotan siis eduskun-
21776:    :Palvelevaa.n agitatsiooniin. Voidaan kyllä. väit- nan hyväksyttäväksi suuren valiokunnan mie-
21777:    tää että Kulutusosuuskuntien Keskusliitto, on tinnön;
21778:     myöskin saanut näitä varoj·a,. mutta ei Qle toi-                 •
21779:    siinsa verrattavissa ollenkaan Kulutusosuuskun-                    Ed. L e p p ä ri e n: TuntuJI sangen omituiselta
21780:     tien Keskusliitto ja. puolueettomuussu:unni:Ul kun nyt ruvetaan ä.änioikeu.desta puhumaan aivfrn
21781:    järjestö. Kulutusosuuskuntien Keskusliitto ja toisella. tavoin kuin eilen puhuttiin. T~llä ·ni-
21782:    ().suuskauppo.ien Liitto, jossa osuuskaupat ovat mittäin oli eilen esillä kunnallislakien uudistami.-
21783:                                            Osuustoimintalain 19 §.                                      .   403
21784: 
21785: 
21786: nen, joissa kunnallinen äänioikeus tehdään aivan         va,stoin ne, jotka vastustavat kok10 tätä uudistusta,
21787: yleiseksi ja jota porv-ariston taholta ei semmoise-      eivät ole koskaan tahtoneet tälle vaatimukselle
21788: naan palion ensinkään vastustettu. Eivät edes            korvaansa kallistaa. Se on oikeastaan aiheuttanut
21789: maalaisliittolaiset vastustaneet. Mutta tänään,          tällaisen a.Iotteen esilletulon eduskunnassa.
21790: kun on samantapainen .tai ainakin samaa vastaava             Ed. Alkio myöskin mainitsi, että tämän uudis-
21791: äänioikeusolojen uudistminen osuuskauppa-alalta,         tuksen jälestä kävi pienten osuuskauppojen edus-
21792: niin nyt maalaisliittolaiset mitä jyrkimmin aset-        tajien lähettäminen aiva.J mahdottomaksi. Min-
21793: tuvat tätä uudistusta vastustamaan. Kuitenkin            kätähden niin kävisi? Sillä suhteethan edusta-
21794: on juttu siten, että kaikki kunnallisella alalla val-    jien lähettämiseen nähden pysyisivät aivan en-
21795: litsevat epäkohdat ovat olleet perin mitättömiä          nallaan. Jos pienillä osuuskaupoilla on nyt ollut
21796: kaikkeen siihen nwhden, mitä osuuskauppa-alalla          mahdollisuus edustajien läihettämiseen, niin sa-
21797: on ollut vallalla. Esimerkiksi kaupunkilaisoloissa       mat mahdollisuudet tulisivat yhä edelleenkin säi-
21798: on ääniasteikko toki rajoitettu 25 :een, mutta           lymään. Ed. Alkio oli tä&sä taistelevinaan pien-
21799: osuuskauppa-alalla semmoinen ääniasteikko saat-          eläjien, sorrettujen ja vääryyttä kärsivien ·puo-
21800: taa. kohota vaikka useihin tuhansiin. SiHä alalla        lesta. Mutta sikäli kuin minä •osuuskaup.paväes-
21801: siis ovat epäkohdat kymmeniä ehkäpä satojakin            töä olen tullut tuntemaan, niin se väestö, joka
21802: kertoja suurem:pia kuin mitä kunnallisella alalla.       nyt siellä valtaa pitää, ei ole lainkaan pientä ja
21803: fil·otta. kaiketi ennen kaikkea tämmöiset epäkohdat      sorrettua, päinvastoin ne osuuskaupat ovat lähes
21804: täytyy saada korjatuiksi.                                kaikki tai aivan kokonaan, manttaalimiesten omia
21805:     Ed. Alkio mainitsi, että tässä ei ole kysymyk-       ja niiden edustajina on ollut mitä varakkaimpia
21806: sessä lainkaan minkään osuustoiminnan etujen             manttaalimiehiä, agronoomeja ynnä muita senve-
21807: ajaminen, vaan suorastaan ryhmäetuj.en ajaminen.         roisia herrasmiehiä, joten ei ole lainkaan syytä
21808: Juttu on nyt kuitenkin niin, että ne, jotka ovat         valittaa, että ne olisivat niitä yhteis·kunnan kova-
21809: tehneet tämän alotteen, ovat tehneet ~n yksin-            osaisia. Mutta niitä tapaa niissä osuuskaupoissa,
21810: omaan silmälläpitäen osuuskauppaliikkeen etuja.          joita ed. Alkio piti suurina j!ll mahtavina.
21811:  Olen aikaisemmin maininnut, että tilanne osuus-             Ed. Alkion loppulausunto oli varsin merkille-
21812:  kauppa-alalla on semmoinen, että ellei vallitsevia      'Pantava, se sisälsi sen, ettei minkäänlaisia uudis-
21813:  epäkohtia saada poistetuiksi, tai ainakin takeita        tuksia saattaisi tällä alalla tulla kysymykseen.
21814:  siitä, että ne tulevat läiheisessä tulevaisuudessa       Tähän asti vapaamielinen porvaristokaan ei ole
21815:  poistetuiksi, niin jo, ehkä ensi kesäkuussa Kes-         tahtonut tässä näin pitkälle mennä. Nekin ovat
21816:  kuskunnassa .pääsee valtaan täydellinen hajaan-          myöntäneet, ·että jonkinmoisia uudistuksia sillä
21817:  tuminen ja jos se J)ääsee kerran valtaan, niin se        alalla ehdottomasti tarvitaan, kun vaan •onnistut-
21818:  ei ole moniin vuosiin korjattavissa. Tottakai siitä      taisiin löytämään semmoinen sopiva ratkaisu, joka
21819:  osuuskauppaliikkeelle täytyy olla huomattavaa            molempia puolia tyydyttää. Mutta ed. Alkio jyr-
21820:  vauriota.                   ·                            kästi nyt torjui kaikki tämäntapaiset toiveetkin
21821:      Ed. Alkio nimitti tätä toimenpidettä suoranai-       meiltä,. joten siis ne porvariainekset, jotka eivät
21822:  seksi kaappaukseksi, mutta vaikkapa nyt niinkin          tahdo asettua suoraam maalaisliittolaisten fanaat-
21823:  olisi, että ne, jotka tätä uudistusta ajavat, pääsi-     tiselle kannalle, ovat itse tilaisuudessa näkemään,
21824:  sivät osuuskauppaliikkeen alalla enemmistöön,            ettei sen väestön kanssa voi tulla mitenkään muu-
21825:  niin eivät ne olisi laisinkaan sitä liikettä kaapan-     ten toimeen kuin ajamaHa tämä uudistus läpi.
21826:  neet mistään vieraista käsistä, sillä todellisuu-           Ed. Kotila täällä puhui tavattoman paljon sem-
21827:  d·essa on a•sianlaita niin, että se osuuskaup.paväki,    moista, jota on vuosikausia totuttu osuuskauppo-
21828:  joka nyt taistelee oikeuksiensa ·puolesta, on sen        jen edustajakokouksissa kuulemaan, pelkkää palc
21829:  liikkeen luonut ja kasvattanut ne miljoonat, joista      turia, josta on pain·ettu ',paksuja teoksia: Semmoi-
21830:  tässä on kysymys. Ne siis oikeastaan vain pyr-           seen ei tarvitse kiinnittää lainkaan huomiota.
21831:  kivät omistusoikeuteen omassa liikkeessään, eikä         Mutta ·erääseen seikkaan kajoon. Hän mainitsi
21832:  mitään muuta. Mutta nämä suuret osuuskaupat,             väitetyn, että tällä uudistuksella uskoteltaisiin
21833:  vaikkapa ne täten pääsisivätkin valtaan, eivät ole       osuuskauppaliikkeissä saatavan sopu ja rauha ai-
21834:  koskaan vastustaneet suhteellisuuden käytänt{)"ön        kaan. Kukaan ei ole voinut sellaista uskotella
21835:  ottamista osuuskauppaliikkeessä kaikilla aloilla,        silloin, kun siihen liittyy mitä erilaisimpia yhteis-
21836:  niin paikallisi·ssa osuuskunnissa~kuin Keskuskun-        kunnallisia aineksia. Mutta tämän avulla kuiten-
21837:  nissakin, joten siis se melkoinen vähemmistö, joka       kin saataisiin aikaan sellainen olotila, joka olisi
21838:   pelkää jäävänsä aivan osattomaksi, ei suinkaan          siedettävä. Eihän esimerkiksi eduskuntauudistusta
21839:   tulisi sitä tekemään. Me emme todellakaan ole           a.ietta,essa kukaan uskonut, että silloin saatai,siin
21840:   koskaan vastustaneet suhteellisuutta, kun sitä          eduskunnassa sopu ja rauha aikaan, vaan sitä ajet-
21841:                                          Perjantaina 1 p. kesitkuuta.
21842: 
21843: tiin ·senvuoksi, että sellainen uadistus oli välttä-    lukunsa mukaan. tSilloin Elanto joutuisi kustan-
21844: mätön.                                                  tamaan niitä etelä-pohjalaisia talonpoikia tänne
21845:    Ed. Laitinen täällä puhui V alion.r ja Hankkijan     Helsinkiin ja niiden kannattaisi lähettää niitä
21846: valtaussuunnitelmista y. m. s. Se juttu oli niin        aivan yhtä hyvin kuin jonkun uusmaalaisenkin
21847: mahdoton, että semmoista vastaan on aivan tar-          osuuskaupan.
21848: peetonta ruveta polen;tiseeraamaan. Semmoista               Muuten ·ed. Alki•on niinkuin muiden·kin porva-
21849: juttua yksinkertaises~i ei kukaan voinut uskoa.         .rillisten puheenvuorot osotti,. että se asia, jonka
21850:                                                         vastustamisen maalaisliitto ja suomalainen puolue
21851:     Ed. A i r o l a: Minä oikeastaan aioin käydä        on tällä kertaa ottanut tehtäväkseen, on erittäin
21852: iäällä pitelemään pa:hoin ed. Alkiota.. Mutta kun       vaikeasti hoidettavissa. Siinä on aivan mahdo-
21853: ed. Leppänen ennätti sen tehdä, niin pääsen tehtä-      tonta löytää mitään sellaista syytä, joka edes
21854:  västä joterrkin vähällä. Pari seikkaa tahdon vielä      pintapuolista käsittelyä kestäisi. Mahdotontaharr
21855: mainit·a.                                                on osottaa, että on oikein se, että esimerkiksi 20
21856:     Hän esiintyi pienten ·puolustajana suurten sor-     henkilöä tai sanotaan 50 henkilöä omaa enemmän
21857: :rolta. Mutta hänen kannaltaan ei ole mitään vää-       sananvaltaa kuin 12,000. Vaikka olisi miten
21858: rää siinä että ne pienet manttaalimiesten kaupat,       ovela silmänkää:ntötemppuj·en tekijä, niin kyllä
21859: joiden jäsenet ovat vähemmistönä Keskuskunnas-          se •on ylivoimainen tehtävä;. •Täytyy tehdä, niin-
21860: sa, sortavat enemmistöä, että vahemmistö siis sor-      kuin ed. Alkio teki, turvautua vertauksiin ja esi-
21861: taa enemmistöä. Se on hänestä parempi kuin että         kuviin. Mutta jos sen tekee, niin pitäisi muistaa,
21862: ·enemmistö ratkaisisi asiat, jolloin voi kyllä käydä     että vertaukset aina ontuvat ja niin tekee tämä-
21863: niin, ettei päätös aina ole vähemmistön mielen mu-       kin vertaus, jota ed. Alkio käytti, ja joka vertaus
21864:  kainen. Mutta sehän·on kautta maailman oikeaksi        muuten on enemmän nupussaan vai sanoisinko
21865: tunnustettu periaate, että vähemmistö tyytyköön          alkiomainen. Sitä voi kehittää ja muodostella ja
21866:  enemmistön päätökseen.                                  laittåa siitä toinen vertaus, joka osottaa paljon
21867:     Hän puhui jotain myös siitä, että tämän uu-          paremmin asian todellista laitaa. En luule että
21868: distuksen jälkeen eivät pienet kaupat voisi läihet-      se vertaus 'muutenkaan on hyvä!ksyttävissä. Jos
21869: tää edustajia Helsingissä pidettäviin k·okouksiin.       tottakin europalainen kansalliskonferenssi ko-
21870: Jos hän sillä tarkoitti sitä, että tämä muutos           koontuisi johonkin ratkaisemaan kansojen kohta-
21871:  aiheuttaisi jotain sellaista, että pienten kävisi       loja, ruiin tuskinpa siellä sellaista äänioikeusjär-
21872:  vaikeammaksi lähettää edustajia Helsinkiin, niin        jestystä olisi hyväksyttävä kuin ed. Alkio piti
21873:  sitä ·en ollenkaan ymmärrä. Ed. Leppänen siihen         aivan selvänä,. että jokaisella kansallisuudella
21874:  puoleen jo vastasi. Mutta ehkä hän tarkoitti sitä;      suuruudesta huolimatta olisi yksi ääni. Sinnehän
21875:  että pienet kaupat ovat kaukana Helsingistä             kerääntyisi kaikenlaisia: ruteene.ia, mordvalaisia,
21876:  jossain syrjäseuduilla ja että ne .ioutusivat aina      tsheremissejä, flaamilaisia; valloone.ia ja jos joi-
21877:  kustantamaan edustajansa Helsinkiin ja että             takin monia kymmeniä sellaisia ·pikkukansalli-
21878:  matkat tulisivat kalliiksi näille pienille kau-         suuksia, joiden merkitys ihmiskunnan kehityk-
21879:  poille, mutta ei niille, jotka ovat Helsingin lähis-    sessä on vallan mitätön ja jotka eivät sellais~sta
21880: töllä. Siinä suhteessa 'kyllä on jonkinlainen epä-       asi'Dista kuin siellä tulisi ratkaista viksi, myös-
21881:  kohta olemassa. Ed. Alkio voisi rythtyä siinä suh-      kään niiden kehittyneimmätkäänr henkilöt, eivät
21882:  teessa ajamaan uudistusta Keskuskunnassa sillä          ymmärrä yhtään mitään, eivät tiedä edes Rans-
21883: tavoin että siellä otettaisiin käytäntöön sentapai-     ·kan tai .Suomen olemassaolosta. Jos niiden kä-
21884:  nen menettely kuin meikäläisillä on jo monella          siin jättettäisiin asiain ratkaisu, niin tokkohan se
21885:  alalla olemassa; joko niin että nämä Keskuskun-         oikealle toialle tulisi? Eiköhän sielläkin olisi pa-
21886:  nan kokoukset pidettäisiin milloin Ilmajoella,          rempi, että niille .kansoille, joiden jäsenluku on
21887:  milloin Helsingissä, miUoin Vii·purissa, milloin        suuri, pitää tulla enemmän vaikutusvaltaa, kuin
21888: Oulussa. Sillä tavalla ·eivät samat osuuskaupat          niille, joita on vain kourallinen. Entäpä jos tätä
21889:  aina joutuisi kustantamaan edustajiaan pitkiä           kansallisuusp·eriaatetta noudatettaisiin enempi.
21890:  matkoja, vaan' toisinaan pääsisivät Pohjanmaan          Esimerkiksi rSuomeen kokoontuisi iSuomen kan·-
21891:  talonpojatkin aivan vähillä kustannuksilla . .Se ei     sallisuuksien ·konferenssi, kokoontuisivat kaikki
21892:  minusta kuitenkaan ole kovin suositeltavaa. Pa-         ne kansallisuudet, jotka Suomessa asuvat, kokoon-
21893:  rempi ratkaisu olisi se että Keskuskunta kustan-        tuisi suomalaisten edustajat, ruotsalaisten, venä-
21894:  taisi kaikkien edustajien matkat sekä myöskin           läisten, ja .ios rauhan aika olisi, niin myös sak-
21895:  niiden päivära.hat, myöskin niille, jotka tulevat       salaisten, ·tataarien, mustalaisten, kiinalaisten,
21896:  etelä-Pohjanmaalta, ja nämä kustannukset sitten         niitä on paljon kansallisuuksia. Ed. Alkio•n mu-
21897:  jaettaisiin osuuskauppojen kannettaviksi jäsen-         kaan täyty-y jokaisella kansallisuudella oikeus-
21898: 
21899: 
21900:                 ;
21901:                                                Osuustoimintalain 19 §;
21902: 
21903: 
21904: _periaatteen vaatimuksesta ulla samanlainen mää-             centralandelslagen, om denna lag iblir gällande.
21905: räämisvalta. Siis sillä pienilukuisella kiinalais-           För min del finner jag, att om d·et så är, så är
21906: jp.ukolla, joka täällä on, aivan yhtä suuri· sanan-          det ju rättvist att de få herraväldet, men jag hål-
21907: valta kuin koko Suomen kansalla. Mitä tulisi sel-            ler före, att detta är mera att skrämma än att
21908: laisesta konferenssista? Taitaisi vastaisuudessa             framh!ålla det verkliga läget. Det är ju allom          •
21909: täällä 'olla olot niin hassunkurisia, •että taitaisi         känt, att hufvudmassan af folkmängden och med-
21910: olla vaikea löytää suomalaisia alkioita. Ja jos              lemmarna af a·ndelslagen ändå finnes på lands-
21911: tällaista äänioikeusjärjestystä tahdotaan sovel-             hYJgden, och de komma då också att, huru det än
21912: taa myöskin Keskuskunnassa, niinkuin ed. Alkio-              ordnas, hafva hufvudledningen i centralandels-
21913: kin tahtoo, niin ei ole ihme sitten, että sitä kan-          lagen också genom den förändring, som här är i
21914: taa ei voi sitä paremmin puolustaa.                          fl'åga och som jag finner håde förnuftig och i sin
21915:                                                              ordning.
21916:     Ed. S j ö s t e d t - J u s s i l a: Mielestäni osuus-
21917: toimintalain laatijat sen ajan katsant•orkantaa sil-            Ed. A l k i u: Ed. Leppäsen vertaus kunnalli-
21918: mälläpitäen ovat osanneet oikeaan, jota myös par-            seen äänioik·euteen oli horjuva ja väärä, sillä se
21919: naiten todistaa osuustoimintaliikkeemme siihen               periaate, jota vasemmisto tällä kertaa ajaa, on täyc
21920:  määrin voimakas kehitys .ia· kasvaminen, että se            dellisesti verrattavissa siihen väärään kunnallis-
21921: .on tullut huomatuksi vanhemmissakin usuuskaup-              valtaan, jota väärän ääniasteikkoperiaatteen .poh-
21922:  pamaissa. Mutta tosiasiahan on, että yhteiskun-             jalla tähän saakka on harjoitettu kunnissamme.
21923: tarakennus on alituisteru muutosten alainen ja                  Sitten täällä lausui ed. Kujala, että kunnat
21924:  näin ollen myöskin lait tarvits·evat aika-ajoin             saavat valita edustajansa osuuskaupan kokouksiin
21925:  korjauksia ja täydennyksiä. Niinpä osuustoimin-             kuntakokouksissaan uuden ääniasteikkoperusteen
21926: talakikin, voidaakseen nykyisin paremmin taata               mukaan, siis yhden edustajan. Sehän on juuri sa-
21927:  osuustoimintaliikkeellemme 'suotuisat menestymi-            maa, mikä on osuuskauppatoiminnassa tällä ker-
21928: $en edellytykset. Kun minusta nyt kyseessäole-               taa järjestelmänä, joten siis tämä uudistus joh-
21929:  van lainmuutoksen kautta ei kyetä tyydyttämään              donmukaisesti kehitettynä veisi siihen, että ed.
21930:  koko osuustoimintaväen toivomuksia, vaaru ainoas-           Kujalan periaatteen mukaan kunnan kaikki jä-
21931:  taan yhden osan siitä ja näin ollen se tulisi syn-          senet pitäisi olla osuuskaupoissa äänioikeutettuina
21932:  nyttämään sekavuutta ja suurta tyytymättö-                  edustajina.
21933:  myyttä, ei aino:*taan osuuskauppaväen, vaan                    Täällä on. lausuttu, että suhteellisuutta edistys-
21934:  vielä enemmän muun osuastoimintaväen keskuu-                mieliset eivät vastusta. Minkätähden eivät? Sen-
21935:  d·essa, niin olen sitä mieltä, että kyseessäoleva           tähd·en, että suhteellisuus takaa heille ylivallan.
21936:  muutosehdotus saisi raueta. Tämä siitäki•n syystä,             rTäällä huomautettiin sitten, minkätähd·en minä
21937:  kun senaatissa •kuuleman mukaan parhaillaan on              olin epäillyt, että pienten osuuskauppojen edustus
21938:  kyseessä koko osuustoimintalain uudistaminen.               jää heikoksi. Sen vuoksi, että pieni osuuskauppa
21939:  Kannatan lakivaliokunnan mietintöön liitettyä               voi lähettää vain yhden edustajan, jota vastoin
21940:  ioista vastala usetta.                                      voimakkaat osuuskaupat, jotka useimmat ovat
21941:                                                              etelä-.Suomessa - niitä on varsin ,harvoja ·pohjoi-
21942:     Ed. A k e r h l ·o m: För min del her jag att            sempana- rte voivat lähettää aina suuren joukon
21943:  få framhålla, att den förändring, som i stora ut-           edustajia, joten pienten osuuskauppojen edustus
21944: .skottet vidtagits, synes m~g vara en förändring             aina tulee jäämään niin ·heikoksi, ettei .sillä ole
21945: till det bättre, då denna lag får en vidsträJcktare          muuta kuin ,huutavan äänen korvessa" merkitys.
21946: tillämpning därigenom, att ordet ,endast" har                   Täällä on kysytty, miksi minä vastustan tätä
21947: blifvit bortstruket i 19 § 1 mom. J ag finner mig            uudistusta. Sen vuoksi, ·että tämä uudistus vie
21948: därför kunna med större intresse rösta för denna             siihen, että enemmistö voi sortaa vähemmistöä,
21949:  lags godkänna•nde. För min del står jag fullkom-            enemmistö, joka on väk·evämpi, vähemmistöä, joka
21950:  ligt utanför de strider om herraväldet i central-           on heikompi.
21951:  andelslagen, som här hafva hlifvit omtalade, och               Ed. Airola. täällä huomautti, että esimerkiksi
21952:  finner jag därför icke någonting egentligt osundt           Elanto voisi siten joutua kustantamaan m. m. poh-
21953:  i att makten glider öfver tili de andelslag, som            jalaisten pienten· osuuskauppain edustajain mat-
21954:  haf~a många medlemmar, genom denna a•nordning,              koja, jos Keskuskunta tulisi vastaisuudessa
21955:  att man får utöfva rösträtt inom centralandelslaget         kustantamaan edustajain matkat. Minäkin olen
21956:  efter sina medlemmars antal. Här har framhål-               sitä mieltä, että siihen on ·pyrittävä, että Keskus-
21957:  lits, att industriarbetarna äro så talrika i andels-        kunta voi kustantaa. ·edustajain matkat. Mutta
21958:  la.gen, att de skulle komma att få herraväldet i            huomautan ecL Airolalle siitä, että Elanto ei ole
21959:                                                                                                             52
21960:                                               PerjAntaina 1 p. kesä.kuuta.
21961: 
21962:      aivan suuri ostaja Keskuskunnassa jäsenlukuunsa          första tvingande och för det andra återverkande.
21963:      nähden. On pieniä osuusbuppoja, joiden osto-             Denna bestämmelse skulle således icke endast vara
21964:      määrä on huomattavasti suurempi, kuin Elannon,           obligatorisk för så beskaffade andelslag, som
21965:      joten siis tämä vertaus ontuu.                           framdeles grundades, utan vore äfven tillämplig
21966: ••       Sitten: minä en olisi odottanut, että ·ed. Airola    på nu redan existerande andelslag med faststäUda
21967:       puhuu pienten kansojen oikeudesta kansainväli-          stadgar. Denna omständighet gör, att jag med
21968:      sessä oikeudenjaossa sillä halveksimisella, kuin         ännu större bestämdhet måste motsätta mig för-
21969:       hän puhui. Joskin nämä pienet kansat, joita hän         slaget i dess nu föreliggande form, då detsamma
21970:       esimerkkinä mainitsi, ovat vielä sillä sivistysas-      tillika skall vara tvingande och retroaktivt.
21971:       teella, että meikäläinen sivistynyt saattaa niitä          Jag vill dock framhålla att den kläm, som i
21972:       ylenkatsoa, onko se mikään syy niitä halveksia?         min reservation är att finna, åsyftar att endast
21973:       Hän vetosi esimerkkiin, että jos Suomessa jou"          m ö j l i g g ö r a en sådan gestaltning, som ut-
21974:       tuisivat tänne sijoittuneet eri kansallisuudet kil-     skottsbetänkandet i dess ursprungliga affattning
21975:       pailemaan kansanvallanjaosta, tietysti tässä maas-      afser att gifva centralandelslag, där medlemmarna
21976:       sa olisi esimerkiksi ed. Airolalle vastenmielistä       äro endast andelslag, och jag vidhåller, att det
21977:       antaa täällä kiinalaisille samaa valtuutta, kuin        är endast denna fråga, som eriligt min mening nu
21978:       suomalaisille. Niin mj.nustaki11. Mutta asian laita     bör i lagstiftningsväg ordnas, ooh att det är en-
21979:       on nyt sillä tavalla, että jos joudutaan, niinkuin      dast i detta afseende l~n om andelsverksamhet
21980:       minä esimerkkiäni käytän, kansainvälisesti ratkai-      enligt mitt förmenande pakallar en ändring. Jag
21981:       semaan kansojen oikeusasioita, tietää ed. Airola        vill, dlå und·er diskussionen här tidigare en talare,
21982:       varsin hyvin silloin, mikä äänimäärä kansainväli-       som understödde min reservation, framhöll, att
21983:       sessä suhteessa paljouden mukaan laskettuna tu-         han tillika önska.de, att sista mom. i utskottets
21984:       lisi olemaan kiinalaisilla verrattuna suomalaisten      förslag till § 19 måtte utgå, påpeka, att ett så-
21985:       äänimäärään.                                            dant förslag i sjä;lfva v·erket är inneslutet i reser-
21986:                                                               vationen, ty reservationens första mom. i § 19 är
21987:         Ed. G a d o l i n: Denna fråga har blifvit här        oförenligt med -ett bibehållande af sista mom. ai
21988:      så grundligt debatterad, att jag anser det vara          utskottets förslag, emedan detta sista mom. just
21989:      af hänsyn för denna församling på;bjudet att fatta       åsyftar att göra lagen såväl tvingande som re-
21990:      mig kort. J ag vill dock främst fästa uppmärk-           troaktiv, och hela min res·erv&tion hvilar på den
21991:      samheten vid det förhållandet, att lagutskottets         grunden, att lagen hvarken bllr blifva tvingande
21992:      betänkande vid behandlingen i stora utskottet un-         eller retroaktiv, utan endast öppna en möjlighet
21993:      dergått en synnerligen väsentlig förändring genom         för andelslag att begagna sig af den af lagstifta-
21994:      uteslutandet af ordet ,endast" uti 1 mom. 1-9 §.          ren på detta sätt gifna utvägen. J ag ber s.åledes
21995:      I d-en reservation, som jag bilagt betänkandet, har       att här endast ännu ytterligare få understöda re-
21996:      ja.g i viss mån erkänt riktigheten af de synpunk-        servationen.
21997:      ter, som i utskottsbetänkandets motivering fram-
21998:      föras, utgående från det förhållande att här är            Elli A i r o 1 a: Tämä ·ed. Alkio ei tahdo vaan
21999:      fr.åga om centralandelslag, bestående af medlem-         ottaa ymmärtääkseen, että se äänioikeusjärjestel-
22000:      mar, hvilka hvar ooh en utgöra ett andelslag.            mä, .iota porvaristo ajaa Keskuskuntaan näihden,
22001:      Härvid kan anses föreligga en likvärdighet mel-          se on juuri verrattavissa tähänastiseen kunnalli-
22002:      lan medlemmarna, hvilken i viss mån torde till-          seen kukkarovaltaan. Aivan niinkuin nykyisin ne
22003:      }åta en afvikelse från de bestämmelser, som äro          manttaali:miehet, joilla on .puoteja, äänestävät
22004:      gällande beträffande and·elsla:g, i hvilka äfven         puoti:ensa palioudella eikä pääluvun mukaan, hän
22005:      fysiska personer utgöra medlemmar. Men om man            tahtoo säilyttää Keskuskunnassa myöskin sellai-
22006:      nu ville omfatta betänkandet i den omarbetning,          sen järjestelmän, että kauppapuodit ne ovat, jotka
22007:      hvari detsamma !öreligger efter behandlingen i           määräävät, mikä ehdotus on oikea, mikä pitää
22008:      stora uiskottet, så kommer man till ett helt annat       tulla Keskuskunnan päätökseksi. Olkoon toisella
22009:      resultat. Enligt detta kunna dessa fysiska per-          IJUolella mit-e!l ·paljon tahansa henkilöitä, se ei
22010:      soner plötsligt finna sig försatta. i ·en alldeles an-   merkitse yhtään mitään, kunhan toisella puolella
22011:      nan situation genom att medlemmar, som tidigare          vaan on paljon .pnoteja. Jos toisella puolella on, sa-
22012:      haft en med dem jämn:bördig ställning, tiller-           notaan vaikkapa satakuuta osuuskauppaa, jäseniä
22013:      kännas en sådan öfvervigt, som skulle ske genom          vain mahdollisesti sanotaan 5,000, se voittaa kui-
22014:      den lagstiftning utskottsbetänkandet afser, därest       tenkin, vaikkapa toisella puolella olisi monia kym-
22015:      densamma realiserad·es. Och det är att märka,            meniä tuhansia jäseniä, jos vaan niillä ei ole puo-
22016:      att bestämmelsell( enligt sagda förslag är för det       teja ja osuuskauppoja niin monta kuin tämän vä-
22017:                                            Osuustoimintalain 19 §.                                        40T
22018: 
22019: hemmistön puolella. Sellainen on aivan sama jär-        kansojen asioista. Joskaan emme halveksi musta-
22020: jestelmä kuin on kunnallis·essa kukkarovallassa.        laisia ja kiinalaisia, niin en tahdo sel!1;ään että
22021: Sen mukaan on sillä tavoin, että jos on osuus-          Suomen kansan asiat jätetään kiinalaisten ja mus-
22022: kauppa, jossa on 50 jäsentä, niin sillä on yhtä         talaisten ratkaistaviksi ja tuskinpa ed. Alkiokaan
22023: paljon sananvaltaa kuin sellaisella osuuskaupalla,      sitä tahtoisi, koska hän ei ole perustuslakikomi-
22024: jossa on 500 jäsentä, ja aivan yhtä paljon kuin         teassa tehnyt aiote-esitystä siitä, että näille an-
22025: sellaisella, jossa on 5,000 jäsentä, ja vielä •niin     nettaisiin tässä maassa edes äänioikeuttakaan.
22026: paljon kuin sellaisella, jossa on 10,000 jäsentä.           Mitä tulee ed. Gadolinin kantaan, niin hän sekä.
22027: Nähdään siis, että toisella on yksi ääni, toisella      vastalauseessa että puheenvuorossaan täällä esit-
22028: 10 ääntä, kolmannella •100 .ja 200 ääntä j. n. e.,      tää sitä, että jätettäisiin Keskuskunnalle vapaus •.
22029: aivan niinkuin ori. niissä kuntakokouk!Jissa, joissa    jos se tahtoo käyttää sellaista äänioikeusjärjestel-
22030: ed. Alkio on käyttelemässä äänivaltaa.                  mää, kuin me olemme ehdottwneet, vaiko ei. Hän
22031:     Sitten mitä hän jutteli edelleen pienten osuus-     tietää myöskin, että jos tällainen vapaus annetaan'"
22032: kauppojen edustajista, niin kyllä hän nyt -ei ole       niin Keskusosuuskunta ei tule sitä käyttämään
22033: selvillä näiden osuuskaup·pojen ja edustaja·kokous-     siitä syystä, että siellä. on Luopajärven kaarti
22034: ten edustajien lähettämisestä. Kun tässä on ky-         vallassa ja se ei halua tästä vallasta luopua ..
22035: seessä se, että yksi edustaja äänestää koko osuus-      vaikka se on vähemmistönä. Kun se on onnistu-
22036: kaupan jäsenmäärällä, niin miksei pieni osuus-          nut vallan saamaa.n' käsiinsä, niin se pitää sen.
22037: kauppa voi lähettää yhtä hyvin edustajaa, joka          vallan, myöntäköönpä laki sille tilaisuuden ääni~
22038: käyttää koko osuuskaupan jäsenmäärää. Eikä siis         oikeusolojen uudistamiseen tai ei. Siitä syystä.
22039: pieni osuuskauppa siinä kärsi yhtään mitään tap-        kun ed. Gadolin tietää, että vaikkapa hänen eh-
22040:  piota; vaikka se ei voi lähettääkään useampia          dottamallaan tavalla laki myöntäisi tilaisuuden.
22041:  edustajia. Päinvastoin ed. Alkion suosimat mant-       tällaiseen uudistukseen, sitä ei tultaisi käyttä-
22042:  taaliosuuskaupat, jotka 'Ovat kyllä jäsenlukuun        mään, ·hänen kantansa on lainsäädännöllistä lei--
22043:  nähden ·pieniä, ne kun lähettävät vain yhden           kittelyä. Laaditaan laki, joka ei tulisi koskemaan
22044: edustajan, ja se käyttää koko osuuskaupan jäsen-         yhtään ketään, laki, jota ei noudattaisi yksikään.
22045:  määrän mukaista äänivaltaå, niin silloin ne muu-        liike tässä maassa. Sellaista ei nyt voisi odottaa
22046: tamat työmiehet, jotka ovat mukana siellä, nii-         lakitieteen tohtorilta.
22047: denkin äänet tulevat noiden manttaalimiesten
22048:  kauppojen hyväksi, kun sen sijaan meikäläisissä           . Ed. N e v a n 1 i n n a: Viimeistä edellisen arv-
22049: 'kaupoissa vähemmistökin saisi ·edustajansa kaut-         puhujan lausunto sai minut ensin hyvin suuresti
22050:  ta sanansa kuuluviin ja sillä tavalla manttaali-         hämmästymään. Minulla oli edessäni suuren va-
22051:  miehet ja yleensä varakkaat saisivat myöskin             liokunnan mietinnön suomenkielinen kappale ja
22052:  äänensä kuuluville niissä osuuskaupoissa, joissa         jos kohta siitä käy ilmi, että valiokunta ·on pois-
22053:  työväestöllä on enemmistö.                               tanut sanan ,yksinomaan" usein täällä käsitel-
22054:     Samoin kustannuksiin nähden hän sanoi, että           lystä kohdasta ja va~kka perusteluissa sanotaan..
22055:  kyllä on kannatettava sitä, että Keskuskunta             että tällä muutoksella on myös tarkoitettu jota-
22056:  kustantaisi edustajain matkat, mutta ·että se ei         kin, niin ei ehdotusta tarkastaessa voinut tulla
22057:  ·sisällä korjausta. Ei se sisälläkään, :ios nämä:        muuhun tulokseen kuin siihen - suomenkielisen.
22058:  kustannukset sitten jaettaisiin osuuskauppojen           laitoksen no.ialla nimittäin - että valiokunnan
22059:  'kesken · ostosten mukaan niinkuin hän tahtoo,           muutoksen kautta mitään asiallista muutosta ei
22060:  mutta minä en sellaista kantaa esittänytkään.            ollut lakivaliokunnan vastaavaan ehdotukseen.
22061:  Sanoin, että jaetaan jäsenluvun mukaan ja silloin        tapahtunut. Lakivaliokunnan ehdotuksen mukaan
22062:  joutuu Elanto 'Ottamaan osaa toistakymmenen              tämä uusi äänioikeusjärjestelmä on oleva pakol-
22063:  tuhannen jäsenen puolesta näihin kustannuksiin,          linen osuuskunnassa, jonka jäsenistön muodosta-
22064:  kun sen sijaan ma•nttaalimiesten osuuskaupat jou-        vat yksinomaan osuuskunnat. Suuren valiokun-
22065:  tuvat ainoastaan muutaman kymmenen jäsenen               nan ehdotuksen mukaan saman järjestelmäJn tulee
22066:   puolesta ottamaan osaa, ja tällä tapaa kyllä            olla pakollinen osuuskunnassa, jonka jäsenistön
22067:   Elanto ja, muut työväen osuuskaupat joutuvat            muodostavat osuuskunnat. Se on sama asia. ,Yk-
22068:   kustantamaan manttaalimiehiä tänne Helsinkiin.        . sinomaan"-sana on ankarasti katsoen ollut laki-
22069:      Mitä tulee sitten pienten kansallisuuksien kon-      valiokunnan mietinnössä tarpeeton. Se on ainoas-
22070:   ferenssiin, jos siihen vielä tarvitsee kajota, niin     taan alleviivaunut sitä muutenkin, tätä sanaa il-
22071:   ei niitä pieniä kansoja kylläkään tarvitse halvek-      mankin s€lvää seikkaa, että tässä on ky-symys vain
22072:   sia, mutta tointm asia on, annetaanko niiden kui-       sellaisesta osuuskunnasta, jonka jäsenistössä e~ole
22073:   tenkaan rajattomasti määrätä kehittyneempien            muita jäseniä kuin osuuskuntia. Mutta viim~stä
22074: 408                                      Perjantaina 1 p. kesäkuuta
22075: 
22076: 
22077: edellin-en arvoisa puhuja lausui, että suuren va- set - tai oikeastaan ycityks·en - muuttamaan
22078: )iokunnan ·•tekemän muutoksen kautta lakivalio- sääntönsä, jotka sillä on ollut ,hyvä laillinen oi-
22079: kunnan ehdotus olisi tuntuvasti muuttunut. Minä keus ja pakko ·hyväksyä semmoisiksi kuin se on
22080: .arvasin, että hänellä vuorostaan oli ollut edessään ne hyväksynyt.
22081: :ruotsinkielinen kappale ja että erikieliset kappa-       Kolmanneksi tämä laki tahtoo pakottaa tämän
22082:  leet eivät pidä yhtä. Tämä otaksuminen näyttäy- yhden osuuskunnan ottamaan omakseen aivan
22083: tyi tietysti oikeaksi. Suuren valiokunnan ruotsin- tiettyä laatua olevan äänioikeusjärjestelmän ja
22084:  kielisen mietinnön mukaan tulisi todellakin nyt päälle päätteeksi järjestelmän, jota ei missään
22085: :.Säädettävä äänioikeusjärjestelmä pakolliseksi kai- mailmassa ole tässä räikeydessä olemassa, nimit-
22086:  lrissa sellaisissa osuuskunnissa, joiden jäsenistössä täin rajattoman ääniasteikon, joka johtaa aivan
22087:  on osuuskuntia, siis osuuskunnissa, joissa jäseninä mielettömy.yksiin. Kuinka kohtuutonta. lainsää-
22088:  voi olla muitakin kuin osuuskuntia. Kumpaako täjän on pakottaa yksi ainoa osuustoiminnallinen
22089: nyt suuri valiokunta tarkoittaa, sitä olisi vaikea yritys omaksumaan juuri tämä äänioikeusjärjes-
22090:  :ratkaista, jollei tässä kamarissa tietääkseni olisi telmä, se käy sitä paremmin ilmi, ·kun tietää, että
22091:  'Päätettynä sääntönä, että suomenkielinen laki- voidaan esittää useampia äänioikeusjär.iestelmiä,
22092:  teksti on käsittelyn pohjana. Näin ollen suomen- jotka ovat ainakin yhtä hyvällä syyllä .puolustet-
22093:  kielisessä mietinnössä käytetty sanamuoto on se, tavia, järjestelmiä, jotka myös ovat ulkomailla
22094: joka ilmaisee valiokunnan tarkoituksen. Hyväk- käytännössä yksi yhdessä maassa, yksi yhd·essä
22095: symällä suuren valiokunnan ehdotuksen edus- keskusliikkeessä, toinen toisessa. Ainoa oikea,
22096:  kunta siis päättää asiallisesti aivan saman, kuin .ios kerran tahdotaan muutos panna toimeen, on
22097: jos se hyväksyisi lakivaliokunnan ehdotuksen se, .iota lakivaliokunnan mietintöön liittyvä ensi-
22098:  muuttamatta.                                          mäinen vastalause puolustaa, nimittäin, -että lain-
22099:     Näin ollen pitävät tätä ehdotusta vastaan .paik- säätäjä antaa osuuskuntien yhtymine t i l a i-
22100: .kansa kaikki ne muistutukset, jotka lakivaliokun- s u u d e n ottaa käytäntöön tois-enkinlaisen ääni-
22101: nan ehdotuksesta voitiin ja oli pakko tehdä. Puo- oikeusjärjestelmän kuin 's·en ,osuuskunta ja ääni"-
22102:  lestani vetoan siihen, mitä asian ensimäiseö'sä kä- periaatteen mukaisen, joka !nyt lon !pakollinen.
22103:  sittelyssä tätä ehdotusta vastaan sain lausua.        Mutta m i 11 a i n e n sen pitää olla, se on kaik-en
22104:      Se on ensinnäkin .poikkeuslaki, joka ei tahdo- oikeuden mukaan oleva (}SUuskunnan omana
22105:  kaan kohdistua muuhun kuin yhteen ainoaan kon- asiana. Sillä y h t ei s k u n n a n etu ei vaadi
22106: 1rreetiseen tapaukseen. Jo tämän kautta lakieh- toista järjestelmää ·enemmän kuin toista, ja mei-
22107: ,dotus on ·e'Päoikeutettu, on jotakin, johon arvonsa l dän tulee täällä valvoa ainoastaan yhteiskunnan
22108:  ja vastuunsa tunteva lainsäätäjä ei käy muutoin, etua.
22109:  kuin .ios erinomainen yhteishyvä tekee sen aivan         Vihdoin tämä lakiehdotus on siinä.kin suhteessa
22110:  välttämättömäksi. Mutta semmoista hätätilaa kai ·erinomaisen kohtuuton ja suorastaan pelattaviin
22111:  ei toki tässä asiassa kansamme edessä liene, että seurauksiin johtava, että se ei anna mitään tur-
22112: -tätä yhteiskunnan säännölliselle elämälle välttä- vaa vähemmistölle; ei suurimmallekaan, kun se
22113:  mättömien oikeusperusteitten .loukkaamista tar- ei tee suhteellista vaalitapaa 'Pakolliseksi, vaan
22114:  vitsisi tehdä, johon nyt keveällä kädellä yhden jättää ainoastaan eri Keskuskunnille oikeuden ot-
22115: -ryhmän vallan·himon tyydyttämiseksi vaaditaan taa suhteellisen järjestelmän käytäntöön. Jos ker-
22116: Suomen eduskunta. Huomautan vielä kerran, että ran rajaton ääniasteikko lainsäätäjän toimesta vä-
22117: 1mn laki on kerran semmoinen kuin suomenkieli- kisin tyrkytetään Keskuskunnan käytettäväksi,
22118: nen teksti .osottaa, tämä laki jää poikkeuslaiksi. niin vähintä, mitä lainsäätäjäitä silloin voi vaatia,
22119: Se ei sovellu mihinkään muuhun liikkees<Jen kuin on että se samalla .pakottaa keskuskunnan pane-
22120: Suomen Osuuskauppojen Keskuskuntaan, ei nyt maan toimeen suhteellisen ·edustuksen. .
22121: eikä luultavasti pitkiin aikoihin, sillä kaikissa         Tul-en siihen, mihin viimeksikin tulin, tämä laki
22122:  muissa keskuskunnissa on myös muita. jäseniä on kohtuuttomimpia mitä voidaan esittää. Se on
22123: "kuin osuuskuntia ja minulla on syytä uudistaa, joka suhteessa pl)'olustamaton valtausyritys yh-
22124: minkä jo viimeksi lausuin, ettei ole aivan varmo.ia den ryhmän puolelta yhtä yritystä kohtaan, val-
22125: takeita ed·es .siitä, että tämä laki soveltuu Osuus- tausyritys, jolLe tahdotaan 'Suomen kansarn edus-
22126:  kauppojen "Keskuskuntaan; sieltäkin voi eräänä kuntaa raivaamaan tie. Yksityiskeskustelussa on
22127: "kauniina päivänä löytyä joku esimerkiksi osake- minulla tilaisuus tehdä ehdotukseni.
22128: yhtiön juridisessa m.uodossa oleva jäsen ja silloin
22129: .:on kaikki hukassa, myöskin meidän vasemmiston           Ed. Anton ·Huotari: Edellinen puhuja
22130: "kannalta.                                             on pauhannut kovasti poikkeuslaista. Tuntuu
22131:     Edelleen tämä laki ta:htoo saada taaksepäin siltä kuin olisi lukenut vuoden 1'906 Suometarta,
22132: vaikuttavan voiman, se tahtoo pakottaa. yrityk- jolloin aivan samanlaista ääntä pidettiin. Tämä
22133:                                            ')
22134:                                                                               '   '
22135: 
22136: 
22137:                                            OSJljlStoimint&J~in 19 §. ;                                    4011
22138: 
22139: 
22140: poikkeuslain kammo jqhtunee siitä, että suomet-          meisinä \:'Uosina, jolloin sinne on uuaia tulokkaita,.
22141: tarelai.silla on hiukan ikäviä kokemuksia. poik-         noita pi€niä osuuskauppoja kovasti tullut, on mää-
22142: kei:tslaista, sillä heidän Turun hovioikeuttaan var-
22143: ten täytyi aikanaan ·laatia: ;poikkeuslaki.
22144:                                                          rääinisvalta siirtynyt vij..heromistölle, mikä oil.
22145:                                                          sellainen epäoikeutettu asiantila, 'että. s;e on saa-·
22146:                                                                                                                   ..
22147:     Mitä itse asiaan tulee, niin näyttää siltä kuin      tava oikaistuksi.                        ·
22148: tämän uudistuksen vastustajain kortit olisivat se-          Ed. Alkio on myös puhunnu.t siitä, että, 'jos täl-
22149: kaantun,eet, sillä he :vuhuvat kokonaan ristiin.         lainen muutos aikaan saadaan, niin siitä on seu-
22150: Aikais-emmin on puhuttu, että he ovat enemmistö-         rauksena, että kaupunkilaisvalta tulee Keskus_,
22151: nä Keskusosuuskunnassa ja että sen vuoksi ei tar-        kunnassa vallitsevaksi ja että maaseutulaisia ru-
22152: vitsisi m:itään uudistusta aikaan saada. Sosialis-       vetaan sortamaan. Tätä väitettä tuskin kukaan
22153: tien vähemmistö muka tahtoisi tämän kautta tulla         uskoo, kun tietää, että meidän kaupunkilaisväes-
22154: sinne hirmuvaltaa hiujoittamaan. Nyt taas ed.            tömme muodostaa tavattoman pienen osan maam-
22155: Alkio täällä .puhui päinvastaiseen suuntaan, ni-         me asukasluvusta. Tiedetäänhän, että kaupunkien
22156: mittäin, ·että sosialistit enemmistöineen aikovat        asukasluku yhteensä muodostaa ehkä noin 15 pro-
22157: tulla valtaan. Uskon kyllä, että tämä viimeksi           senttia koko Suom-en kansasta. Minulle on ainakin
22158: mainittu otaksuma on oikeampi, että sosialidemo-         arvoitus, millä ihmeen tavalla tämä 15 prosenttia
22159: kraatit ovat tod·ellakin osuuskauppaväen keskuu-         voisi sortaa 85 prosenttia Suomen kansasta silloin,.
22160: dessa enemmistönä. Mutta koska Llleitä kerran            kun kysymyksessä on yhtäläinen äänioikeus näissä.
22161:  enemmistö ori, niin onhan luonnollista että enem-       ensimäisen asteen osuuskunnissa.
22162:  mistö saa sanella päätökset siinä osuuskunnassa,           Ed. Nevanlinna on huomauttanut, että on epäi--
22163:  jonka: muodostavat yksinomaan osuuskaupat. Tä-          lyttävää, tulisiko tämä laki k<Jskemaan edes;
22164: hänastinen äänioikeusjärjest~lmä on aivan yhtä           Osuuskauppojen Keslmskuntaa, koska siellä saat-
22165:  kohtuuton kuin mitä täällä mainittu kunnallinen         taa olla muitakin kuin osuuskuntia jäseninä. Totta
22166:  äänioikeus on.                                          on, että Keskuskunnassa on muutamia jäseniä, joi~·
22167:      Ed. Alkio on tahtonut aivan tahallaan sekot-        den nimessä on osuuskauppayhdistys. Mutta ed.
22168:  taa ensimäis·en ja toisen asteen osuuskaupat kes-       N eva•nlinnan luulisi ainakin tietävän, että sellai-
22169:  klmään, koska hän on vaatinut, että esimerkiksi         nenkin yhtymä,' jonka nimenä on osuuskamppayh-
22170:  kunnilla, liittyessään ensimäisen asteen osuus-         distys, voi olla osuuskunta ja osuustoimintalain
22171:  kuutiin, pitäisi muka olla oikeus äänestää koko         a~ainen ..Nä~ä muutam.at.ovat ~uodostet?t .sin~
22172:  kunnan jäsenluvulla. Semmoisia vaatimuksia ei           mkana, (Jollom osuusto'lmmtalahmme o0h JUUri.
22173:  meidän taholta ole koskaan tehty. Tässä on ky-          astunut voimaan, .ia liittivät nimeensä tuollaisen,
22174:  .symys toisen asteen osuuskunnista, nimittäin sem-      lisän ,osuuskauppa-yhdistys", mutta siitä huoli-
22175:  moisesta osuuskunnasta, jonka jäseninä ovat             matta ne ovat osuuskuntia eikä minun tietääkseni:
22176:  osuuskunnat. Silloin on oikeudenmukaista ja             Keskuskuntaan sen sääntöjen mukaan voida muita:
22177:  aivan luonnollista, että näissä toisen asteen osuus-    ottaakaan jäseni:Ksi. Näin ollen se n;J.Uistutus, jota
22178:  kunnissa jäs·enosuuskunnat äänestävät jäsenmää-         ed. Nevanlinna suurella paatoksella .io kahdessa-
22179:  ränsä mukaan.                                           kin istunnossa on esittänyt, ei ollenkaan tähän.~
22180:      Ei ole oikeutettu myöskääm se muistutus, että       sovi. Mielestäni suuren valiokunnan ehdotus on.
22181:  muka Keskusosuuskunnassa osuuskuntien: jäsen-           sellaisenaan hyväksyttävä.
22182:  maksumäärät eivät olisi suhteellisia siihen mää-
22183:   rään, mikä heillä on jäseniä. Tiedämme, että Kes-         Ed. L u o p a .i ä r v i: Kun tämä lakiehdotus
22184:  kuskunnan säännöissä on määräys siitä - ja sitä         'nyt on palannut suuresta valiokunnasta .ia kun.
22185:   määräystä myös noudatetaan -- että, sikäli kuin        suuren valiokunnan mietinnöstä näkyy, että niitä
22186:   näissä ·ensimäisen asteen osuuskunnissa jäsen-         asiallisia huomautuksia ja tod~s..tuksia, joita tätä
22187:   määrä lisääntyy, näiden on velvollisuus ottaa           asiaa suureen valiokuntaan lähetettäessä tapah-
22188:   uusia osuuksia Keskusosuuskunnassa. Tällainen          tuneessa evästyskeskustelussa lausuttiin, ei ole
22189:   on menettelytapa tähän asti ollut, joten -ei edes      vä4immässäkää:n määrässä otettu huomioon --
22190:   tältä kapitalistiselta näkökannalta voida muistu-      päin vastoin näkyy yritys, •että olisi koetettu
22191:   tusta tehdä. Kuten sanottu tämä äänioikeusjär-          asiaa vielä kärjistää päinvastaiseen suuntaan, jos-
22192:   j.estelmä, mitä niin hyvin lakivaliokunnan ·ehdo-      kin onnistumatta - , niin minusta käy ~hä enem-
22193:   tuksessa kuin myös suuren valiokunnan ehdotuk-         mä•n s,elväksi se, mikä sosialidemokraattiselta ta-
22194:   sessa esitetään on oikeudenmukai•nen ja se on vält-    holta jo asian 'ensimäisessä käsittelyssä tunnustet-
22195:   tämätön toteuttaa, jos mielitään saada osuuskun-       tiin, että tämän lain tarkoituksena on yksinomaan
22196:   tien jäsenten yhdenvertaisuus turvatuksi .ia tun-      saada valloitetuksi Suomen Osuuskauppojen Kes-
22197:   nustetuksi. Tähän asti tai ainaki•n muutamina vii-      kuskunta. (Vasemmalta: Niin.onkin!- 'Tunnus-
22198:     1410                                      Perjantaina. 1 p. kesäkuu,ta.
22199: 
22200: 
22201:      tettu!) Kun näin on laita ja kun tällaiseen yri-1 187 näitä. pienempiä osuuskaup-poja, ennenkuin· ne
22202:     :tybeen on siis käyty, niip on täysi syy nyt, kun voivat voittaa äänestyksessä nuo 10 suurta. Tämä
22203: •   .asia on joutunut toiseen käsitt~yyn, tätä laki- vie siis siihen, että tämä uudistus, sen sijaan mitä
22204:      ehdotusta entistä jyrkemmin vastustaa. Asian täällä on vasemmistossa väitetty, että soe paran-
22205:     .aikaisemmassa käsittelyssä jo huomautettiin siitä, taisi osuustoiminnan ma•hdollisuuksia, se päinvas-
22206:      .että samalla kun nyt tahdotaan ottaa käytäntöön toin hävittää osuustoiminnan tästä maasta, var-
22207:      :rajaton ääniasteikko, samalla suhteellisuus on jä- sinkin se hävittää sen maaseudulta. Eihän voi
22208:      tetty pois, joten käy, nii•nkuin täällä tänäkin il- ajatella, että silloin enää maaseudun pienemmät
22209:      tana on huomamtettu, että vähemmistöjen, suur- osuuskaupat tahtovat ja voivat. olla mukana ke-
22210:      ienkin vähemmistöjen oikeus osuuskaupoissa jää räämässä varoja sitä varten, että suuret saavat
22211:      riippumaan vain enemmistöj.en hyväntahtoisuu- tulla niiden varojen käyttämisestä harvainvallalla
22212:      {}esta. Siis kansrunvaltaisuuden periaatteet on täs- päättämään.
22213:      säkin suhte-essa kokonansa tallattu jalkojen alle.        Tulemme siis kaiken kaikkiaan siihen, että to-
22214:      On väitetty, että tähän on pakko sen vuoksi, että della on kysymyksessä, kuten täällä on huomau-
22215:       on kärsitty huutavaa vääryyttää Osuuskauppojen tettu, poikkeuslaki, joka mitä törkeimmin louk-
22216:       Keskuskunnan toiminnassa. K.un näitä väitöksiä kaa alkeellisintakin oikeuskäsitettä. Ed. Kujala
22217:     . on tehty ei ainoastaan täällä eduskunnassa tämän täällä sanoi, että tämä poikkeusl!llki johtuu siitä,
22218:       asian käsittelyn yhteydessä, vaan kun niitä on että herrat ovat aikoinansa persoonallisten etu-
22219:       tehty jo vuosia takaperin ja yhä viime vuoden ku- jensa vuoksi tässä maassa laatineetpoikkeuslakeja.
22220:      luessa sosialidemokraattisessa sanomal-ehdistössä Onko nyt asianlaita todella sitten sillä tavalla,
22221:       ynnä muualla, niin olisi ollut minusta syytä tuo- että meidän sosialidemokratiamme silloin, kun se
22222:      ila esiin edes yksi ·esimerkki siitä, millä tavalla ensi kerran eduskuntatyössä, lainsäädäntötyössä
22223:      -tuota vääryyttä on harjoitettu. Sellaisia esimerk- pääsee käyttämään valtaa•nsa, heti on valmis ot-
22224:      ·kejä ei ole kuitenkaan tuotu yhtään. Jos käydään tamaan oppia, ottamaan esimerkkiä niistä tapah-
22225:       kiinnittämään huomiota siihen, mihin suuntaan tumista, jotka he ennen ja nytkin tunnustavat
22226:      ·toiminta ön Keskuskunnassa ollut käymässä, min- kaikkein räilmimmiksi väärinkäytöksiksi kansrun-
22227:      'kälaisilla periaatteilla maamme osuuskauppatoi- valtaisuuden kannalta katsoen ja kaikkein räi-
22228:       mintaa on johdettu, niin on syytä vain palauttaa keimmiksi oikeustajunnan loukkauks\ksi.
22229:       mieliin, että .päin vas~in kuin mitä täällä väi-         Ed. Laitinen lausun-nossaan viittasi siihen, että
22230:      'tetään on aikaisemmin osuuskauppaväki, sen por- jos tätä lakia tulkitaan siten, että myöskin sellai-
22231:      ·varillinen aines nimenomaan, ollut mukana teke- set keskuskunnat, joissa on jäseniä muitakin
22232:       mässä päätöstä että Keskuskunnan ja osuuskaup- kuin osuuskuntia, voisivat tulla tämän lain alai-
22233:       pa:liilr:ke,en yleensä on silloi•n, jos työtaisteluja siksi, niin silloin myöskin Valiossa ja Hankki-
22234:       syntyy työn.tekijäin ja tehtailijain välillä, asetut- jassa, jotka ovat pääasiassa ~ voipi sanoa yksin-
22235:      'iava työläisten puolelle. On 1boikotteerattava sel- omaan ~ maanviljelijäin laitoksia, voitaisiin ru-
22236:       laistep tehtaiden tuotteita, joissa työpalkat ovat veta harjoittamaan samansuuntaista valloitusta
22237:       huonoja j. n. e. Siis asetettu mitä kan.sanvaltai- kuin nyt Keskuskunnassa. Tämä Laitisen otaksu-
22238:      -simmalle kannalle. Käytännölliset syyt siis eivät ma vasemmistossa torjuttiin muka sellaisena, jota
22239:      -ole voineet olla täJhän lain muutokseen pakotta- ei saata ottaa ajateltavaksensakaan. Tahdon tämän
22240:      ·massa, mikäli ne syyt saattaisivat olla johtuneina torjumisen .io:hdosta palauttaa mieleen erään sei-
22241:      ·tapahtuneista -väärinkäytöksistä, tapahtuneesta kan ~varsinkin tahdon palauttaa -sen siitä syystä
22242:      -sorrosta.                                 1           ·että tämän torjumisen, jos oikein muistan, teki
22243:          Mitä sitten tulee siihen, minkälaisiin luonnotto- täällä ed. Leppänen ~ nimittäin, että vielä pari
22244:      :muuksiin tämän lain kautta joudutaan, tahdon kolme vuotta takap-eri•n, kun Suomen osuuskaup-
22245:      .sen lisäksi, mitä täällä on ennen sanottu, tuoda pojen liitossa oli taistelu ääniasteikosta, silloin
22246:       yhden esimerkin, jonka olen ottanut käytettävä- vielä ,edistysmielisen" osuusklliuppaväestön ta-
22247:       näni olevasta tilastosta. Olen laskenut yhteen 10 holta väitettiin, että ei ole kysymyksessä mikään
22248:       osuuskaupan jäsenluvun viime vuodelta. En ole valloitus osuuskauppaliikkeessä, vaan että on ky-
22249:       varma, ovatko nuo osuuskaupat kaikkein suurim- symyksessä kaunis periaate. Mutta kuta tiukem-
22250:       pia, muttå. kuitenkin ne :suurimpiin kuuluvat. mak-si riita. kärjistyi ja kuta pitemmälle se on
22251:       Tämä jäsenluku teki yhteensä 37,298. Jos nyt kehittynyt, silloin kyllä ovat paljastuneet kortiit,
22252:       näitä 10 osuuskauppaa vastaan asettaa esimerkiksi ja •ne kortit ovat nyt niin levällään, että tällä
22253:       sellaisia osuuskauppoja, joiden jäsenluku keski- hetkellä eduskunnan pöytäkirjoihin on tullut to-
22254:       määrin on 200, siili> keskinkertaisia maalaisosuus- detuksi, että ei ainoastaan Osuuskauppaliiton val-
22255:       kauppoja, niin täytyy olla 'kdkouks-essa kokopaista loitus ole ollut kysymyksessä, mutta myöskin Su_o-
22256:                                            _ Osuustoimintalain 19 §.                                        411
22257: 
22258: men Osuuskauppojen Keskusosuuskunnan valloi-              kuletella. Se periaate on siis meille vanhasta~n
22259: tus kaikki•ne omaisuuksineen.                             tuttua ja käytännössä koettua jfr minä voin il-
22260:     En maita ollfr vi·elä kajoamatta muutamalla           moittaa, että maalaisosuuskauppaväestön piirissä
22261: sanalla siihen, mitä ed .. Airola täällä lausui pien-     on ollut olemassa virtauksia ja keskustelua siitä,
22262: ten ja suurten kansallisuuksien suhteesta.. Ed.           että silloin vasta on osuuskauppaliikkeenkin ta-
22263: Airola laski nämä suhteet sillä tavalla, että kan-        holla suhteet oikein, jos osuuskauppojen edustus
22264: sallisuuksille yleensä voi antaa äänioikeutta ja          KeskuskunnaJl kokouksiin järjestettäisiin niin,
22265: oikeuksia silloin kun ne alka:vat tulla korkeam-          että se tapahtuisi Keskuskunnan kustannuksella.
22266: malle kehitystasoUe ja että kun pienemmät kan-            Mutta sitä ei ole tahdottu ottaa esiin, olla,a;n oltu
22267: sallisuud-et yleensä ovat alhaisemmalla kehitys-          liian vaa:timattomia ja. olla.an oltu myös varmat
22268: tasolla, niille senvuoksi ei voi antaa sitä oikeutta,     siitä, että: se kohtaisi jyrkkää vastustusta juuri
22269: kuin suuremmille, joten siis suurille on säilytet-        edullisissa oloissa olevien ja ennenkaikkea suur-
22270: tävä oikeus määrätä pienten kohtalosta. Minun             ten osuuskauppojen taholta.
22271: mielestäni tämä ed. Airolan käsityskanta, niin               Huolimatta siitä, että su.uri valiokunta ei ole
22272: jyrkässä ristiriidassa kuin se minun käSittääkseni        tehnyt muutosta tähän la:kiehdotukseen, ei ole
22273: on sen ajatuksen kanssa, joka ajatus sisältää hei-        ottanut varteen sitä toivomusta, että niiden hy-
22274: kompi·en oikeuksien rmoltamisen, joka sisältää            väksi, jotka väittävät tämän lakiehdotuksen sisäl-
22275: saJnan ,oikeutta kaikille", niin se ei kuitenkaan         tämää periaatetta kansanvaltaisemmaksi, olisi.
22276: ole jyrkässä ristiriidassa sen kanssa, mitä sosiali-      muutettu tämän pykäJlän sanamuotoa sellalseksi,
22277: demokraattisella taholla .io aikaisemmin on lausut-       kuin s·e ensimäisessä vfrstalauseessa on olemassa,
22278: tu, ja lausuttu ei ainoastafrn meidän maassamme,          vaan on yhä edelleen lujasti pidetty kHilllli siitä
22279: vaan myös muualla. Tahdon. tämän yhteydessä               että tällä lailla tahdotaan valloittaa vain Kes-
22280: palauttaa mieleen sen seikan, ·että vuonna 1914           kuskunta, - tästä kaikesta huolimatta minä
22281: kansainvälisen sosialidemokraattisen liiton s~h­          edelleen olen samalla kannalla, kuin mitä olin
22282: teeristö aritoi maailmalle julistuksen, jossa ilmoi-      silloin, kun tämä asia oli ensimäisessä käsittelyssä
22283: tettiin, ·että keltaista rotua ja etelä-italialaisia ei   esillä, siis että olisi tä:mä laki hyväks-yttävä sel-.
22284: voida hyväksyä sosialidemokratien ka:nsa.inväli-          laisessa muodossa, kuin mi·etintöön liitetty ensi-
22285: s-een liittoon siitä syystä, että ne pilaavat edul-       mäinen vastalause sisältää.
22286:  liset työehdot. Niiden elintarpeet ovat nii•n pie-
22287:  net, että ne valtaavat kaikki työmarkkinat, ja sen-          Ed. A i r o 1 a: Mitä ensiksi tulee siihen.jon-
22288:  vuoksi valkoinen rotu, pohjoismaalaiset .ia yleensä       kun sihteerin julistukseen, joka koski keltaista
22289: sivistyneempien kansojen työväestö ei voi kilpailla        rotua, nii'n minä en tunne sellaista julistusta ja
22290:  keltaisen rodun ja etelä-italialaisten työläisten         jätän ed. Luopajärven jutut siitä omaan arvoonsa.
22291:  kanssa työmarkkinoilla ja siitä syystä ne ovat               Mitä tulee siihen, ·että sosialidemokraatit ensi
22292:  julistettavat sellaiseksi proletariaattijoukoksi,         kerran, kun ovat enemmistönä, ryhtyisivät ensi
22293:  joka saa tuhoutua sosialidemokratian jalkoihin.           tehtäväkseen poikkeuslakia säätämään, ·niin ei
22294:  Ed. Airolan käsityskanta on vain siis toisinto            meillä ole mitään sellaista halua eikä tarkoitusta
22295:  siitä, mitä sosialidemokratisen kansainvälisen            ollut ja minä tahdon torjua sen syytöksen, jonk~
22296:  johdon ta·holla on jo vuosia takaperin ajateltu.          tässä suhteessa sekä ed. Luopajärvi että entinen
22297:     Ed. Airola lausui meille porvareille opetuksia,        senaattori Nevanlinna kahdesti jo on esittänyt.
22298:  mitenkä voitaisiin järjestää maalaisosuuskaupoille        Me olisimme kyllä olleet valmiit järjestämään
22299:  mukavaksi edustus sillä tavalla, että maksettaisiin       asian sillä ta voin, että se olisi koskenut kaikkia
22300:  edustajakustannukset esimerkiksi Keskuskunnan             keskuskuntia, ja on tulkinnan varassa nyt, kos-
22301:  rahoista ja vaikkapa jäsenosuuskuntien varoista           keeko tämä muita keskuskuntia kuin Suomen
22302:  jäsenmäärän perusteella. On kaunista kyllä täl-           Osuuskauppojen Keskuskuntaa. Jos nämä jase··
22303:  laisen opetuksen antaminen, mutta minä pyydän             nistöjen muodostamat osuuskunnat tulkitaan sillä
22304:  vain huomauttaa, että se opetus ei ol·e niin aivam       -tavoin k1uin entinen senaattori Nevanlinna tul-
22305:  uusi. Maa:laisosuustoimintaväen keskuudessa on            kitsi, silloin se ei koske muita kuin Suomen
22306:  tätä periaatetta jo noudatettu vuosikymmen,              Osuuskauppojen Keskuskuntaa, ·mutta jos tulki-
22307:  osuusmeijeriliike .perustuu kokonaan sille poh-           taan sillä tavalla, että se koskisi sellaisiakin kes-
22308:  jalle. Osuusmeijereissä yleensä noudatetaa;n sitä,        kuskuntia, joissa jäsell!ten valtava enemmistö on
22309:  että jäsenten maidot viedään meijereihin meijerin         osuusliikkeitä, mutta joukossa mahdollisesti joita-
22310:  kustannuksella, eikä siis 10-20 kilometrin päässä         kin yksityisiä tai joitakin muita. henkilöyhtymiä
22311:  meijeristä asuvan jäsenen tarvitse omalla kustan-         kuin osuuskauppoja, niin silloin tämä muutos
22312:  nuksellaan maitoaan meiieriin .ia sieltä takaisin         koskee muitakin keskuskuntia. Me pidämme sa-
22313:                                         Pe-rjantaina 1 p. kesäkuuta.
22314: 
22315: 
22316: mant~k-evij,nä,   koskeeka se muita kuin. Suomen        Ed. A 1 k i o: Sen johdosta, että sosialidemo-
22317: OsuU;&kauppojen Keskuskuntaa vai ei, mutta me kraattinen puolue on täällä tänä iltana taistellut
22318: suostuimme antamaan sille sen muodon, ~ttä to- sekä ka.!lSojen välistä oikeutta että Suomessa eri
22319: d·ennäköisesti se ei koskisi muita kuin Kesk·us- ryhmien välistä oikeutta vastaan (Vasemmalta:
22320: kuntaa siitä syystä, että ed. Luopajärven hengen- Alkiohan sitä taistelee!) ja kun ed. Luopajärvi
22321: heimolainen ed. Saarelainen ja ne toiset, jotka täällä äsk-en huomautti, että tämä ajatus sosiali-
22322: manttaalimiehiä valiokunnassa edustivat, ruikut- demokraattien keskuudessa johtaa juurensa jo.
22323: tivat, että mitä te tahdotte sekaantua heidän Va- kansainvälisestä sosialidemokraattisesta sihtee·
22324: lioonsa, Hankkijaansa ja Osuuskassojen Keskus- r1stöstä (Vasemmalta: Se on valetta ihan!), .on
22325: kuntaan. Niissä ei työväestöllä ole enemmistöä ja ·ed. Airola täällä esiintynyt julkisesti ilmoittaen
22326: te tahdotte kuitenkin ne. saattaa tämän saman lain tietämättömyytensä siitä, että ,joku sihteeri".
22327: alaisiksi ja harjoittaa pakatusta niitä kohtaan. niinkuin hän sanoi, olisi joskus s-ellaista julista-
22328: Me siis oloemme tässä vain ottaneet varteen ed. nut. ·Ed. Walpas-Hänninen tässä ·huutaa kesken
22329: Luopajärven heng·enheimolaisten toivomukset eikä minun puhettani, ·että se on vale. (Vasemmalta:
22330: suinkaan hän siitä meitä voi moittia. Asia on sitä- Niin se onkin.) Minä kehotan, .että ed. W al-
22331: paitsi sillä ta.paa, että joskin tämä laki olisi tul- pas kotiin mentyänsä ottaa käsiinsä oman toi-
22332: kittava niin, että se koskisi muitakin kuin Kes- mittamansa Työmies-lehden syyskesältä 1914.
22333: Jmskuntaa, siis esimerkiksi Hankkijaa ja Va- jolloin sota syttyi. Silloin 'l'yömies-lehdessä
22334: liota ja jos herrat manttaalimiehet eivät tykkää tämä kerrottiin sangen seikkaperäisesti ja minä
22335: tällaisesta kansanvaltais-esta äänioikeusjärjeste- muistan sen asian niin tarkoin senvuoksi, että
22336:  lystä näissä heidän keskuskunnissaan, niin -emme otin ja leikkasin tuon kirjoituksen ja aijoin aset-
22337:  me pakota heitä tätä lakia. niihin nähden käyt- taa sen johdosta Suomen sosialidemokraatit kah-
22338: tämääin. Valio muuttakaan sääntönsä, Hankkija velin nenää,n. Mutta sotasensuuri esti sen. Se
22339:  tehköön samaa, muuttukoot osakeyhtiöiksi. Nii- oli ensimäinen sotasensuurin este, mikä minun
22340:  den liikeperiaatteet eivät suinkaan ole osuustoi- toimittamalleni lehdelle ilmestyi. Ja vieläkin li-
22341:  minnallisia, vaan aivan tavallista yksityiskapi- sätäkseni sosialidemokraattisen puolueen tragi-
22342:  talistista riistämismenettelyä - s-enhän on viime koomillista yhteensattumusta tässä asiassa lisään,
22343:  aika osottanut - ja silloin olisi oikeampaahn -että niihin kansallisuuksiin, jotka katsottiin
22344:  että - kuten Osuuskassojen Keskuskunta, joka mahdottomiksi kuulumaan sosialidemokraattien
22345:  on manttaalimiesten laitos, on osakeyhtiö -          kansainvälisen työmiesJärjestö·n suojelukseen.
22346:  muu~kin manttaalimiesten keskuskunnat muo-           niihin kansallisuuksiin luettiin myös entisten
22347:  dostuisivai osakeythtiöiksi. Silloin tämä laki var- helleenien jälkeläiset, se on kreikkalaiset. Ed.
22348:  mastikaan ei koskisi niitä. Meillä ei ole niissä Airola on täällä tälnä iltana ennen tahtonut il-
22349:  sananvaltaa ja jos niin olisikin, emme me tah- moittaa, että sivistymättömillä kansoilla ei ole
22350:  toisi sellaista sääntömuutosta vastustaa. Me pi- oikeutta kansainväliseen oikeuteen. (Ed. Airola:
22351:  dämme tärkeänä ainoastaan sen laitoksen, joka Ei s·emmoisest.a kukaan puhu.) Mutta kun on
22352:  on meidän ja. pitäisi olla meidän siitä syystä', puhe kreikkalaisista, kai niillä nyt kumminkin
22353:  että meillä on siellä enemmistö. Me tahdomme, pitäisi ainaki-Th sosialidemokraattien silmissä. olla
22354:   ~tä siinä vallitsee kansanvalta, että siinä määrää  jonkunlaista kansainvälistä oikeutta kilpailla
22355:   henkilöitten luku eikä kauppojen luku.              edes t y oÖ m Ii r k k i n o i 1 l a.
22356:      Me olemme muuten koko ajan avoimesti selit-         'Täällä äsken ed. Airola selitti, ettei tässä olisi
22357:   täneet, että kyllä meillä on tarkoitus käydä juuri kysymyksessä mikään poikkeuslaki. Ed. Airo-
22358:   Keskuskunnan äänioikeusoloja uudistamaan. Se lan ammatiUisena lakimiehenä pitäisi toki tietää
22359:   sanotaan sekä tässä mietinnössä että jo alotteessa. se, että jokainen takautuva laki on poikkeuslaki.
22360:  Emme me ole salanneet sitä niin, että se olisi (Ed. Airola: Teikäläiset vaativat sitä.) Me
22361:   va,sta tääHä eduskunnassa julkituotu salaisuus, ·emme ole tehneet esitystä tästä laista. Me olem-
22362:   niinkuin täällä ma•n-ttaalimiehet ovat arvelleet.. m-e tyytyväisiä siihen, että laki on ennallaan.
22363:   Me ·olemme sen avoimesti julistaneet, mutta ei se Mutta minä olen tahtonut äskeisessä lausunnos-
22364:   ole mitään valloitusta. Suomen Osuuskauppojen sani ja samoin useat puhujat, jotka ovat sen jäl-
22365:   Keskuskunta on ollut alkuaan työmiesten, se 'on keen puhuneet, väittää, että tässä on kysymyk-
22366:   heidän perustama ja pystyyn nostama. Työmies- sessä poikkeuslaki, jonka avulla on tarkoitus
22367:   ten velttouden takia sen ·omistavat luokat onnis- kaapata Suomen Osuuskauppojen Keskusosuus-
22368:   tuivat valtaamaan, vaikka ovat aina olleet vä- kunta sosialidemokraattisen järjestön hallintoval-
22369:   hemmistönä siinä. Me tahdomme omamme takai- lan alle. Kun me emme tahdo siihen vapaaeh-
22370:   sin ja siihen pitäisi ainakin olla oik-eus.         toisesti suostua (Vasemmalta: Niin me otamme).
22371:                                            .             -
22372:                                           O!luustoimintalain 19 §.
22373: 
22374: me panemme kaikki käytettävissäruma olevat vuimme siitä heti kohta, kun eduskuntatietä
22375: voimat liikkeelle vastustaaksemme tätä epäoikeu- näytti aukeavan mahdollisuus saavuttaa sama tu-
22376: dellista kaappausta.                                   los, ilman että tarvitsee uhrata edes hiventäkään
22377:     Viimeisessä puhevuorossa täällä kehotettiin, osuustoimintaperiaatteesta.
22378:  että ne maanviljelijäin osuuskunnat, jotka ovat
22379:  olemassa, muuttuisivat osakeyhtiöiksi. (Vasem-           Ed. Alkio: Ed. Airolalle, joka täällä puhui
22380: ma·lta: Asiallisesti ne ovat jo.) Tämä on taas osuuskassoista, aivan niinkuin ne olisivat vain
22381:  eräs uusi vivahdus eiinä osuustoiminnallisen· har- manttaalimiesten omia, huomautan, ;että niissä
22382:  rastuksen suunnassa, jota ed. Airola edustaa. on, tietääkseni, hyvin suuressa määrin myös
22383:  Mutta ei ainoastaan yksin ed. Airola, vaan mi- - 'Suomen torppareita, joita kai ed. Airola ·ei tahdo
22384: nun tietääkseni koko ,edistysmielinen" osuus- pitää manttaalimiehinä, ja että niissä on myös,
22385:  kauppaväki, mikäli se näkyy siinä vaatimuk- tietääkseni, hyvin paljon niitä, jotka kuuluvat
22386:  sessa, jok.a jo aikoinaan tuli ja kenties piankin samaan puolueeseen kuin ed. Airola.
22387:  tulee ·osuuskauppojen kokouksessa esiin, että
22388:  Keskusosuuskunta muodostettaisiin osakeyh-               Ed. J u u tila i ne n: Keskuslainarahasto tu-
22389:  tiöksi. Nämä kaikki yhteensä osottavat, että lee vähitellen muuttumaan osuuskunnaksi sikäli
22390:  osuustoimintaa meidän sosialidemokraattimme kuin osuuskassoja siihen liittyy niin paljon, että
22391:  harrastavat vain niin kauvan, kun se tarjoaa ne v<'ivat lunastaa kaikki nykyiset rahaston
22392:  ·heille puolue-etuja. Mutta jos osuustoiminta ru- osakkeet itselleen.
22393:  peaa olemaan tässä suhteessa sopimaton, ollaan
22394:  valmiit 'menemään osakeyhtiömuotoon, siis nou-           Ed. H ä n n i n en - W ru l p a s: Ed. Luopa-
22395:   dattamaan kapitalistisen yhteiskunnan siinä suh- ,järvi ·on tälhän keskusteluun sotkenut aivan tar-
22396:  teessa sallimia oikeuksia. Minä olen .sitä mieltä, peettomasti kansaiuvälisen sosialidemokraattisen
22397:   että koko tämäniltainen keskustelu on riittävän järjestön. Minä" pyydän nimenomaisesti vakuut-
22398:   selvästi osottanut, että perusteet vaatimukselle, taa, että siihen järjestöön pääsyehdoissa .ei ole
22399:   että osuustoimintalaki olisi sillä tavoin uusittava, ehtoa, joka kansallisuuden takia /estäisi liitty-
22400:   kuin mitä nyt esilläoleva mietintö edellyttää; mästä. Jos toisin väitetään, johturt se tietämät-
22401:   ovat sa·ngen hatarat ja etsityt. Kun lain muutos tömyydestä tai erehdyksestä.
22402:   siis ei millään tavaUa tulisi edistämään osuus-
22403:   toimintaa, vaan päinvastoin nähtävästi pakotta-          Ed. Alkio: Ei ole täällä; kukaan väittänyt,
22404:   maan ja johtamaan siihen, että' suuri määrä että ne kuuluvat kansainvälisen järjestön sään-
22405:   osuuskuntia tulisi astumaan pitkän askeleen ta- töihin. Täällä on vain ilmoitettu, että ed. W al-
22406:   kaperin pakotettuna muodostumaan osakeyh- pas-Hännisen toimittamassa Työmies-lehd·essa
22407:   tiöiksi, on mielestäni selvää, että ne eduskunnan on· julkaistu tämä kansainvälisen sihteeristön ju-
22408:   jäsenet, jotka harrastavat osuustoimi·ntaa, eivät' listus sellaisesta asia_sta, jossa mainitut kansam-
22409:   saata yhtyä: kannattamaan tällaista taka-askelta. suudet tulivat sulj.etuiksi pois y·hteisistä ammatti-
22410:                                                         järjestöistä.
22411:      Ed. A i r o l a: Ed. Alkio piti ·sitä niin pa-
22412:   hana, että meikäläiset, kun eivät mitenkään              Ed. A i r o 1a: Mitä muuten mahtaa olla te-
22413:   muuten enemmistönä voi saada vähemmistöä tai- kemistä sen asian kal'lssa, josta tässä o1i puhe,
22414: . pumaa·n oikeutettuihin ja kohtuullisiin vaatimuk- sillä kun ed. ·Alkio sanoi, että osuuskassoihin
22415:   siin, ovat olleet pakotetut turvautumaan siihen, kuuluu muitakin kuin manttaalimiehiä, ·että sii-
22416:    että ovat tehneet ehdotuksen, että Keskuskunta hen kuuluu mJöskin torppareita ja mahdollisesti
22417:    olisi muutettu osakeyhtiöksi. Mutta hänellä ei joitakin työläisiä, joka tapauksessa se on maa-
22418:   ale mitään sitä vastaan, että manttaalimiehet, ne hengen läpitunkema ja .siellä on runsas annos
22419:    hänen hengenheimolaisensa, niitten osuuskunnat manttaalimiehiä ja; maruhenkeä, mutta ei kai
22420:    ovat alun 'Pitäen keskusosuuskuntansa laittaneet manttaalimieltet ole toimineet .siih-en suuntaan,
22421:    osakeyhtiöksi. Ne manttaalimiesten osuuskassat ·että niiden keskuskunta olisi ollut osuuskunta.
22422:    ovat osuuskuntia, mutta kun ne laativat keskus- Ed. Juutilainer!' lupaili, että vastaisuudessa ne
22423:    osuuskunnan itselleen, niin ne eivät ota edes. tulevat pyrkimään siihen su:u:ntaan ja on hyvä,
22424:    aluksikaan oeuuskuntamuotoa, vaan laittavat että heissä lopulta heräisi osuustoiminnallisia
22425:    sen alun pitäen osakeyhtiöksi. Ei silloin pitäisi harrastubia.
22426:    meitä moittia siitä, jos me, kun emme millään
22427:    muulla keinolla saaneet oikeutta, 1heittäydyimme        Ed. J u u t i l a i n e n: Sellainen muodostus
22428:    turvautumaan . tähän hätäkeinoon, mutta luo- on paraillaan käymässä jo.
22429:                                                                                                    53
22430:                                          Perjantaini ·1 }t. kesäkuuta.
22431: 
22432: 
22433:    Ed. Luopa järvi:          Sen lisäksi mitä ed.           P u h e m i e s: tTämän keskustelun kuluessa
22434:  J uutilainen tässä J:momautti tahdon· ed. Airolalle     on ed. I.Jaitinen ed. G!lld.t>linin kannattamana. eh-
22435:  sanoa, että Osuuskassojen Ki:\Skuslainarahasto          dottanut, että suuren valiokunnan ehdotukseen
22436:  on täytynyt p;erustaa osakeyhtiöksi alkuaan siita       sisältyvän lain 19 §:n ensimäinen momentti hy-
22437:  syystä, että on saatu pääomaa tälle laitokselle.        väksyttäisiin . siinä muodossa kuin se löytyy en-
22438:  Mutta sikäli kuin laitos 'varttuu, tulee se osuus-      simäisessä våistalauseessa. Sitäpaitsi on ed.. Lai-
22439:  kunnan luontoiseksi. Näin on ollut käynnissä .pit-      tinen ed. Gadolinin kannattämana ehdottanut,
22440:  kät ajat ja muuttuu laitos vähitellen ssuuskun-         että 19 '§:n viimeinen momentti poistettaisiin.
22441:  naksi. Se ei ole mikään jäiestäpäin tehty muu-          Nämä kaksi ehdotusta tulevat huomioonotetta-
22442:  tos, vaan kohta alusta pitäen harkittu.                 viksi asian yksityiskohtaisessa käsittely.ssä.
22443:                                                             Ed. Alkio ed. Kotilan kannattamana on eh-
22444:    Ed. G ru d olin: Denna diskussion borde ju            dottanut, attä lakiehdotus lakival~okunnan mie-
22445: icke förlängas, men joag vill ändå .framhålla, att       tinnössä olevan toisen vastalauseen mukaisesti
22446: den svenska texten i stora utskottets betänkande         lhylättäisiin. Tämä ehdotus tulee huomioonotet-
22447: icke ger rum för någon annan tolknink, än den            tavaksi sitten, kun yksityis:jrohtainen käsittely
22448: jag gifvit i mitt tidigare anförande. Den finska         on suoritettu.
22449: te:x.ten torde ju nog vara skäligen tydlig, men
22450: genom att 'ordet ,yksinomaan" uttryckligen ute-            Selonteko myönnetään oikeaksi.
22451: !Slutits, kunde möjligen också den gifva aniedning
22452: till tvifv.el. Jag vill ännu tillägga, att jag må-         Ryhdytään asian yksityiskohtaiseen käsitte-
22453: ~ända icke tillräckligt tydligt i mitt andra-            lyyn.
22454: gande framhöll, att jag understödde hr Laitinens           19 § sivuilla 1-2.
22455: förslag, hvilket i själfva verket är mitt förslag,
22456: d. v. s. att första mom. i § 19 finge den lydelse
22457: reservationen angifver, men att 'paragvafen i öf-           Keskustelu:
22458: rigt blefve oförändrad sådan den lyder i lagen
22459:  om imdelsverksamhet, hvarvid således sista mo-             Ed. H u l t i n: Esilläolevassa ehdotuksessa
22460:  mentet af § ·W i utskottets lagförslag skulle           osuustoimintalain W § :n muuttamiseksi on v·a-
22461: bortfalla.                                               liokunta kohdistanut kaiken huomionsa siihen
22462:                                                          seikkaan, kuinka on äänestettävä osuuskunnan
22463:     Ed. Anton Huotari: Ed. Juutiloainen ja               kokouks·essa, jos osuuskunnan muodostavat osuus-
22464:  Luopajärvi ovat täällä kehuneet että Osuuskas-          kunnat. Valiokunnan enemmistö on tässä ollut
22465:  sojen Keskuslainarahasto on hyvääi kyytiä kul-          sitä mieltä, että jäsenosuuskunnan tulee saada
22466:  kemassa osuuskunnaksi. Tosiasia kuitenkin on,           äänestää koko jäsenlukuansa vastaavalla ääni-
22467:  että tämä laitos on kulkemassa päinvastaiseen           määrällä. Ensimäisen vastalauseen allekirjoitta-
22468:  suuntaan. Sillä v. 19114 vai oliko se v. 19.15 huo-     jat puolustavat tässä tapauksessa äänestystä suh-
22469:  mattavassa määrässä lisättiin tämän osakeyJ!tiön        teellisen vMlitavan perusteella ja toisen vasta-
22470:  osakepääomaa ja samalla myöskin lisättiin sen           lauseen tekijät hyväksyvät lain nykyisen mää-
22471:  osakkeista tulevaa voitto-osuutta. Tämä ei siis         räyksen, että kukin jäsenosuuskunta, samoin
22472:  ainakaa·n näytä, ettei siellä osuuskunta-suuntaan       kuin muukin jäsen, äänestäköön yhdellä äänellä.
22473:  oltaisi menemässä.                                      Kukaan ei näy panneen merkille, että samassa
22474:      Ed. H ä n n i n e n - W a 1 P a s: Ettei jäisi      pykälässä olevan määräyksen mukaan on ole-
22475:   eduskunnan pöytäkirjaan väärää käsitystä ·esite-       massa jäseniä, jotka eivät laisinka·an saa käyttää
22476:   tystä sivujutusta, pyydän minä mainita, että           äänioikeuttaan, vaan heidän äänellään· äänestää
22477:   sosialistien kansainvälisen järjestön päätöks·et       toinen henkilö. Pykälän ensimäisessä kohdassa
22478:   tekevät edustajat, joita lähettävät eri maitten        nimittäin sanotaan: ,Edusmiehyyden alaisen jä-
22479:   sosialistien puolueet. Edustajakokouksien väli-        s·enen äänestysoik-eutta käyttää edusmies". Edus-
22480:   ajoilla on päättävänä virastona 'Sosialistien Kan-     miehyydenaloainen on sivililain mukaan avio-
22481:   sainvälinen Toimisto. Minä olen tämän toimiston        vaimo, hänen · edusmiehensä on aviomies, joka
22482:   jäsen. Se ei ole tehnyt .sellaista IJäätöstä. Juok-    siis saa äänestää vaimonsa puolesta ja siis, .siinä
22483:   sevia asioita hoitaa sihteeristö. Se ·ei ole ollut     tapauksessa, että hänellä itsellään on osuus, kah-
22484: · oikeutettu tekemään mainitunlaista päätöstä.           della äänellä. 'Tämmöinen ei mielestäni ole enään
22485:   Siis on joku sotku, jolla tahdotaan vaikuttaa va-      yleisen oikeuskäsityksen mukaista. Valtiolli-
22486:   hingoksemme.                                           sissa vaaleissa on naimisissa olevalla naisella
22487:                                                          äänioikeus ja vaalikelpoisuus edusmiehyyden
22488:    Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.             alaisuudestaan huolimatta ja kunnallisen elämän
22489:                                                                                                              415
22490: 
22491:  ~le.lla. on: paraillaan ·aikomus myöntää hänelle,       ki:lkun:n:illa, mutta olen PIYöskin kuullut, ®ta
22492:  4ftmat oikeudet. Sanotaan, että tässä on nyt ky- ·      joku lakiml:~ on sitä tulkinnut toisin. Mu.u:n
22493:  ~ym,yk~sä toinen asia, on kysymys omaistLu- ,           ~uassa ol:en kuullut, ~ttä ed. Airola pn Lahdessa
22494:  desta ja sen hallinnosta. Mutta. taih.don huomaut- :    kyseessä olevan säännöksen perusteella kieltänyt
22495:  1taa, että vaimolla on oik·eus hallita sitä omai- ·     avioliitossa olevilta naisilta äänioikeuden osuus-
22496:  .s.uutta, ·minkä hän itse on työllään ansainnut, .ja.   kunnan kokouksessa. En .tiedä onko tämä tie-
22497:  hän saattaa myöskin pidättää itselleen oikeuden         donanto totuuden mukainen, mutta. niin on ker-
22498:   hallita muutakin omaisuuttaan. Sitäpaitsi huo-         rottu. Mutta jos se tiedonanto on· totuuden mu-
22499:   mautettakoon, että, kun vaimo kerran on saatta-        kainen, en yhtään ihmettele, että ed. Airola Qn
22500:   nut lunastaa itselleen osuuden jossakin osuus-         :pysyttänyt pykälän lakivaliokunnassa tällaiS-ena.
22501:  liikkeessä, on oletetta va, että hänellä on mie-        Tiedän myöskin, että tullaan tätä ehdotusta vas-
22502:   hensä suostumus siihen. Vaimon käydessä ostok-         tustamaan sillä, että sanotaan, että tällä laiukoJ.t-
22503:  .ailla .tai hänen myydessä jotain ta varaa, olete-      dalla ei voida muka laajentaa aviovaimon oikw-
22504:   taa;n yleisesti hänen omistavan ne rahat, joilla       sia. Se väite ei mielestäni pidä paikkaansa. 'Nyt
22505:   hän tekee ostoksensa, ja sen tavaran, jota hän         on :täysi tilaisuus saattaa vain laki seHalis~ksi,
22506:  ,myy, vaikke. .Ka_u}lpakaaren 1 luvun 8 § yhä           k'llin käytäntö jo on, .ia poistaa tästä tuo .jouta;v:a.
22507:  bmmeuen taalarin uhalla kieltää, ostamasta jo-          kummitus ,·edusmiehyys". Kannatan sentähden
22508:  takin to.hsen vaimolta, lapselta tai palkolliselta,     00,, Hultinin ehdotusta.
22509:  j,os heillä ei o1e myyntilupaa tai heitä ei ole kau-
22510:   ~nte;koon ·pantu. Monessa osuuskunnassa lienee-            Ed. A i r o 1 a: Mitä ensiksi tulee siihen, että;
22511:  ·Jcin ilman muuta sallittu vaimojen itse.n.sä ~­        minä olisin Lahd·essa tai muualla kieltänyt nai-
22512:  ,tiiä ·osuutensa puolesta. Olen kuullut, että näin      sia äänestämästä, niin se juttu on tietysti perä-
22513:  <Ci)n asianlaita, kumminkin viime aikoihin saakka,      tön, sillä eihän minulla puolestani ole mitään
22514:   ollut esimerkiksi Elannossa, jossa m. m. hallinto-     valtaa määrätä, saaJko :naiset äänes,tää vai ei. Jä-
22515:  ;neuyostossakin on naimisissa oleva nainen. Toi-        seniä osuuskunnassa on pa.ljon•muita kuin minä.,
22516:  $ssa osuuskunnissa on tässä ehkä menetelty toi-         ja 1ninä luulen, että osuuskunnat päättävät
22517:   $n. Joka tapauksessa olisi laki nyt, kun o~ ti-        niistä asioista enkä minä. Mitä muuten tulee
22518:  .lll:i&,uus siihen, siten muutettava, että semmoista    E·d. Hu1tinin ehdotukSJeen, jota ed. Pärssin.en
22519:  l6i enji;ä,n; saisi tapahtua, että mies äänestää vai-   täällä kannatti, .niin se si,sältää niin sanottua
22520:   monsa oSJ:tuden puole5ta. Koska .kuitenkin on          nruisasiaa. Ol•en ·erittäin harras naisten oikeuk-
22521:   mahdollista, että alaikäisetkin tai holhouksen         sien puolta-ja, jonka vuoksi kannattaisin sitä, jos
22522: .1alaiset ovat jäseniä osuuskunnissa, niin olisi tässä   se . olisi tehty muussa yhteyd:essä kuin tämän
22523:  ~pykälässä pysytettävä määräys siitä, että h~tl­         lain; Tähän se ei sovellu, jonka vuoksi en ,voi
22524:   houksen ·alaisen jäsenen äänioikeutta käyttää          sitä kannattaa, vaan minun täytyy sitä vastus-
22525:   nolhooja. Minä pyydän siis tehdä sen ehdotuk-          tjla. .Asia on nim.itt.äin sillä tavalla, että t~ä
22526:   ~n. ~ttä 19 ·§ :n toinen lause muutettaisiin näin      ei .ole kyseessä ensi ·asteen osuuskummt, ta;v:l}lli-
22527:   kuuluvaksi: ,Holhouksenalaisen jäsenen äänes-          .s:et osuuskaupat, vaan kyseessä on toisen as.teen
22528:   tyra,oi::meutta käyttää holhoo.ia".                    osuuskunnat, n. s. keskuskunnat, · ja oik~staan
22529:                                                          eivät kaikki keskuskunnrutkaan, vaan ainoastaan
22530:      Ed. P ä r s s i n e n: Minunkin .silmiini pisti     ne keskuskunnat, joissa, niinku~ laissa sa:g.o-
22531: ·'tämä sama kohta ja kumrnastelen suuresti, että         taan, jäsenistön muodostavat osuuskunnat. ;Nyt
22532:  se on sellaisena mennyt niinhyvin valiokunnasfja        tiedetäiän, että aviovaimo, joskin hän on edusmie-
22533:   k!uin suuressa valiokunnassa lävitse. Tuo määri-        hyyden alainen, ei o[e osuuskunta, ja siis mis,_
22534:  iys ,•edusmiehyys" on kotoisin sääty-eduskun-           sään ta'Pauksessa tämä ei koske ollenkaan asio-
22535:   nasta. Ei luulisi, että yksikamari enään perii tuol-   vaimon oikeuksia, tämä alote ·eikä myöskään
22536:   laisia jätteitä entiseltä säätyeduskunnalta. Kan-      tämä laki. Siitä syystä e1 tässä yhteydessä sel-
22537:   natan sentähden ed. Hultirlin ehdotusta ja PYY-         laista ehdotusta voi ottaa lukuun, vaan jos .ruai-
22538:   dän nimenomaan huomauttaa, että jos· kohta täL-         set asiaa harras·tavat, niin siitä olisi pitänyt
22539:   laisena hyväksytään, niin lakia rikotaan yhtä-          tehdä .ocityinen alote ja minä olisin oHut ensi-
22540:   mittaa. Sitä nyt jo on on rikottu, sillä käytäntö      mäinen kannattama\ln sitä, ja luulen, että a~n;:t­
22541:  •ei koskaan ole ollut tämän sanontatavan mukai-          kin kaikki meikälläiset kannattavat, jos täällä
22542:   nen. Tiedän, ·että Helsingissä suuressa Elannon        joskus s·eUainen alote tehdään.
22543:   osuuskunnassa käyttävät aviovaimot itse ääni-
22544:   oikeutta ja ovat siellä valittuina luottohenki-           Ed. Anni Hu o t a r i: Muut·amilla näkyy
22545:   löinäJ. · Sama·a tapa;htuu useilla muilLakin paik-     olevan: se :käsitys, että. 1-akivaliokumiassa eiviit
22546: 416                                         Petjantldna. 1 p.·kesätruuta..
22547:                                                                              ...
22548: 'Jl&iset olisi huoma;nneet tätä rumaa lausetta,             sessa ori kullakin jäsenellä yksi ääni". ..:.- Siis
22549:  mikä tässä on. Ikävän vaikutuksen tietysti te-             kullakin osuuskunnan jäsenellä yksi· ä~ni.
22550:  kee tämä lause tässä pykälä.ssä jokais-een, kun            ,.Edusmiehyyden alaisella jäsenellä on oikeus·
22551:  ajattelee, että tässä eduskunnassakin jo 10 vuotta         käyttää ,edusmiestä." Sitten vasta pykälässä. läh-
22552:  ovat naiset olleert jäseninä ja vieJlä on tuollaisia       detään · :puhumaan toisen asteen osuuskunnista,
22553:  poiikkeuksria laissa, jotka rajoittavat avioliitossa       sellaisista. osuuskun'ilista, joissa on ainoastaan
22554:  olevan naisen oikeuksia.                                   osuuskunnat jäseninä. Siis täimä :pykälä sis.ä;ltää
22555:     Mutta vaikka me huomasimme tämäm. ja :pi-               myöskin sen ja täimä edusmiehyys sisältää sen,
22556:  dimme :s,en ru'm.a;na, niin meridän käsityksemme           ·että tavallisessa osuuskaupassa, ensi asteen osuus-
22557:  mukaan ei tätä voinut tämän ,esityksen yhtey-              kun:nas,sa, käytettävä äänioikeus on kysymyk-
22558:  dessä ottaa käsiteltäväksi, si!llä, niinkuin tässä         s'essä. Senvuoksi, kun näin käsitän asian, pyy-
22559:  jo ed. Ai'rolia huomautti, on alotteessa kysymyk-          -dän · kannatta·a myöskin sitä, mitä täällä on
22560:  sessä -nimenomaan K<eskuskuntaa koske'Vat ääni-            lausuttu, että tämä ko'h'ta korjataan ja asia :par
22561:  oikeusolot ja näin ollen emme katson.eet voivam-           lauteta.an suureen valiokuntaan.
22562:  me ottaa tätä asiaa esille. . Sa;noin jo, että nämä
22563: ·rajoitukset tuntuvat II'umill'ta :meistä. Toivon,             Ed. Hu 1 t i n: EdeUinen puhuja on jo lausn-
22564:  että, kuten olemme jo hallitukselta pyytäneet              nut sen, minkä minä aioin sanoa, nimittäin,
22565:  ja eduskunnassa monta kertaa tehneet alotteet,             että tämän pykälän a:lussa puhutaan osuu.skun·
22566:  että hallitus laittaisi esityksen, että aviovaimoja        nasta yleensä ja äänioikeuden käyttämisestä sen
22567:  kosk·evat poikkensmäfuräykset tulisivat poist'e'-          kokouksessa. Sitä ei kielletä, että siinä anomus-
22568:  tuiksi.. Es,ityksen teko on monimutkainen, ja              ehidotuk.slessa, jonka. johdosta mietintö on IS~t}r­
22569:  vaikeaa on yksityisen ruveta alotetta tekemään             nyt, :puhutaan to1sen asteen osuuskunmsta.
22570:  siitä, :että kerta kaikkiaan tältlariset ala-arvoiset      Mutta on varsin usein ennenkin tapahtunut,
22571:  määräykset saataisiin poistetuiksi. Hyvin mie-             että on tehty muutoksia semmoisiin :p~käliin,
22572:  lelläni kannattaisin neiti Hultinin ja rouva Pärs-         joista joku osa vain on alotteessa ehdotettu muu-
22573:  sis,en tekemää ehclotusta täällä, jos e'duskunta           tettavaksi. On ikävää, että lakivaHokun'll:an va-
22574:  katsoo sanotun muutoksen tekemisen sopivan                 !l1apuheenjohtaja on saanut valiokun,nan naisdäse-
22575:  tämän esityks,en puitteisiin.                              net .siihen uskoon, että· on luvatonta kajota pykä.-
22576:                                                             län johonkin toiseen osaan. Kuitenkin minä olen
22577:    'Ed. af F o r se 11 e s: J ag afståir.                   us:kaJtanut s•en täällä tl:lhdä ja tämmöisiä ·ehdro-
22578:                                                             tu:ksia on usein ~ennenkin eduskunnassa tehty ja
22579:    Ed. P ä r s s i n e n: Luulen vieläkin, etten ole        hyväksytty. En sa.aHanut tänne paikalle:ni
22580: suuresti eTehtynyt, jos olen uskonut ed. Airo~an            kuulla ed. Airolan sukkeluuksia, mutta e·hkei S·e
22581: voiv·an Lahden työvälenosuuskunnassa vaikutiaa              ollutkaan mikään vahinko.
22582:  niin, että avie1liitossa .olevilta naisilta on kiel-
22583: letty äänioikeus, koska hän on omassa valio-             Ed. A i r o l a: Se, että minä Q·li!s:in valiokun-
22584: kunnassa 'omannut niin .suuren vaikutusvallan        nan käännyttänyt, on tietysti yhtä j outavaa.
22585: valiokunnan naisHn nähden, että hän on saanut        jarurittelua kuin muukin, mitä tässä on esitetty.
22586:  ne kulkemaan jälessänsä. Kun on kerTan kysy-        Valiokunnassa ei a·sia:sta oHut yhtään sanaa :pu-
22587: mybessä, että tämä :pykä1ä muutettaisiin, niin       hetta, en minä eikä kuka;an muu puhunut. Asian
22588:  eduskunina:Ua on valta tässäkin suMeessa muut-      nostivat nallis·et esille vasta täällä joku päivä sit-
22589:  taa sitä, jos se vain tahtoo, jollei· se ole niin   ten, kun valiokunnan mietintö oli jo .aikoja sit-
22590: ·hirveästi mieltynyt tuohon säätyeduskunnan          ten valmiina. Selitin 'Silloin niille naishlle,
22591: tekemäan :määräyks·een.                              jotka asiasta puhuivat, miten .asia oli ja he olivat
22592:                                                      .sii!hen tyytyväisiä. Luulisin·, että siihen täytyy
22593:    Ed. Luopa .i ä r v i: On luonnollisesti sangen tyytyä ainakin porvarillisten, jotka ovat olleet
22594: vaikeaa ja · vaarallis.takin lähteä kiistelemään erittäin tarkkoja siinä suhteessa, ettei .alotteen nl-
22595: lain rtulkinnasta lakimiestä vastaan ja varsinkin . kopuolelle saa mennä. Tässä tulee kohta kysymyk-
22596: '31Sianajajaa vastaan, mutta ·siitä huolimatta minä seen toinen laki, nimittäin se, joka on :päivä-
22597: kuitenikin mielipite:enäni lausun, että minulla on järjestyksessä kolmantena. Kun se oli viimeksi
22598: toin'Bn käsitys tämän 19 §:n sisällöstä kuin ed. ·eduskunnas,sa esillä, oli siihen tehty eräs 'ehdo-
22599:  Aire1la:lla. Tämä :pykälä ,sij.sältää nimittäin kä- tus, jdka oli aivan lähellä alotetta. Kun alot-
22600: sittääkseni äänioikeuden kaikissa osuuskunnissa teessa oli kysoosS'ä uskonnollisten kokous·ten suo-
22601: eikä;. ainoastaan toisen .asteen osnuskunnissa. jaaminen häiriöitä ja estämiseltä, ni:in oli tehty
22602: Tässä :pykälässä sanota~n heti a;lussa: ,Kokouk-: ehdotus, että tämä suoja ulotettaisiin koskemaan
22603:                                                                                                             '
22604:                    .
22605:                                                                                                                  417
22606: 
22607: 
22608: muitakin. kokouksia . . ;Mutta valiokunnan herra         här·uta.n afven: ino1;11 utsloottet, men att dJen· OQks8.
22609: pu:heenjqohtaja, joka n.ykyisin i13tuu senaatin oi-      skuJlle ·hli till en kvinnosaksfråga kund:e j.ag ej
22610: keusosastossa, piti .sitä niin soi>imattomana,           ana. Då jag deltog i behandliugen· af. detta
22611: ~tei suostunut millään ehdolla ottamaan sitä             ärende, va,r. det · •icke fråga om, att · man skul'le
22612: e-des äänestyksen alaiseksi. Tällainen. on ollut         ingå på första momentet af denna paragraf.
22613: a.ina tässä •e•duskunnassa erityistlsti pmva·rillis-     Se·daJll, d:å jag f'ått kla,rt f'ör m:ig a.tt j.ag heskyllts
22614: ten ka;n.tao, silloin kun on ollut kyseessä joku eh~     för en försummel.se, frågade jag mig: :6ör hos
22615: d.otu.s; · joka on aiotteen ulkopuolella. Minäki~        flera jurister ocJh kom då under fund med, att
22616: olen· vähitellen alkanut tottua siihen, että kun         åsikterna, huruvid·a mam .a;Us hade ;rätt att upp-
22617: joku- • e·hdotus on aivan s·elvästi aiotteen ulko-       taga till behand!ling denna ·sak, emedan. den
22618: puolella, •ettei sillä, nå.inkuin tässä asia.ssa, ole    s .. a; s. gick utom initia.tivet, voro mycket _delade.
22619: yhtään mitään tekemistä its•e aiotteen kanssa.,          Några ansågo af formella skäl, att det icke varit
22620: niin s·anota..an, oettei se sovellu asiaan. Kun tässä    rikHgt att upptaga .sådant, som icke berördoes i
22621: puhutaa,n osuuskunni:sta, niin ei siihen ole seko-       mo.tionen, andra ansågo att det hade kunna.t för-
22622: tettava, aviovaim.oja, jotka ovat kal>;si a.ivrun        svaras .. La.g.ftör:slaget ifråga afsåg enbart att för-
22623: e.ri ·asiaa. Se mitä muuten täällä on luett.u, mitä      ändra prinocipen af rösträtten i centralamdels-
22624: ed... Luopajär'vi j~ ed. Hultin lukivat osottaak~        lagen, och det var ur denna synpunkt motionen
22625: soorn, että a.ilotteessa rn"ij.ka puhutaan muustakin,    beh•andlats i lagutskottet.             ·
22626: aiin· se ei koske asiaa yhtään., sillä sehän on
22627: voom~sa olevaa la.kia eikä alotetta;. Alote tar-            Ed." Mänty: Kun minun käsittääkseni ei
22628: koitti tehdä voimassa ol•evaan lakiin winorustaan        osuustoimintalaissa ole mitään toista pykälää,.
22629: sen lisäy~~~n. että keskuskunnassa, joruka jäse-         jonka mukaan ensimäisessä asteessa oleva osuus-
22630: net nnw<}.qstavat osuuskunnat, on sellainen ja           kunta äänestää, niin .silloin tämä pykä:lä o,n so-
22631: s.ellai~Em äänestystapa. .On olemassa .sellain~m         vitettava kruikkiin osuustoimintamuotO'ihin, mi-
22632: sääntö, · että jos johonkin lakiin tehdään joku          käli s•e koskee äänestystä. Mitä taas tul·ee tähän
22633: pienempi :lisäy:s~ se ai saa lisätä kuitenkaan py-       osaan, jossa mainitaan, että: -edusmiehyyden alai-
22634: käläin lukua, kOtSka silloin' viittaukset menisic        sen jäsenen äänioikeutta käyttää edusmies ja
22635: vät lhunningolle. Siitä SWYstä on sellainen jär-         että se muutettaisiin, että holhouksenalaisen
22636: jes~e~y ollut lainsäädännössä tapana, että vaikka        jäsenen ääruioikeutta käyttää holhooja, niin
22637: lisäykset aSliallisesti sis•ält.äisivät mollitakin py-   millä tava:lla silloin tnalhtaisivat sopia rue osuus-
22638: kä:lää tahi eri pykälän, ne pistetään kuitenkin          kunnan jäsenet osuuskunna,n kokou:ksetSsa ääne.s~
22639: jonkun pykälän sisään, jotta lukumäärä pysyisi           tä.mään, jotka ovat kokonaisia kuntia. Eihäru
22640: ennallaan ja viittau,kset toiseen pykälään sai-          kunta ole holhouksenalruinen. On myöskin sel-
22641: lyisivät oikeina, koska muuten täytyisi käydä            laisia· jäseniä osuuskunnissa, jotka ovat yhdis-
22642: koko laki läpi silloinkin, kun on kyseessä pienen        tyksiä, ja• ne eå.vät o]e myöskään !holhouksen-·
22643: yksityiskdhtaisen muutoksen tekeminen, niin-             alaisia.                                           ·
22644: kuin täåsä asia,ssa. Siitä syystä on joutunut tä-
22645: män mahdottoma,n pitkän vykalän väliin tämä                 Ed. P ä r s s i n e n: Pyydän ed. fännyltä heti
22646: pikkuinen alotteen- ehdotus, mutta sillä ei ole          ky.syä, ovatko .kwnnat edusmirehyyden alaisia,
22647: kuitenkaan muiden pykälässä ol·evain .asiain             koska hän näyttää uskovan, •että asia tällä sana-
22648: kanssa yhtään ·mitään tekemistä. Ne e.ivät ole           muodolla on autHttu. Ed. Airolalta;, koska hän:
22649: aiotteen kanssa missään yhteydessä.                      väitti, että tässä· on kysymys osuuskuntien: ää-
22650:                                                          nestyksestä, pyy<dan kysyä, mirkä osuuskunta on
22651:    Ed. F u r u h j e 1m: Då jrug varit med vid be-       e.dusmiehyydoen alainen?
22652: handHngen a·f detta ·ärende i lagutskottoet, alllS'e'r
22653: ja.g att j.a<g måste .a:f1gifva en ftörklaring. J ag       Ed. H u l t i n: V alitap., että ed. Furuhjelm. et
22654: gick ut från den synpunkilen, att motionen i maininnut sitä, minkä 'häm yksityisesti on mai-'
22655: f~åga afaåg enda.st ändring af fösträtt i central-       ninnut minulle, nimittäin, että eräs niistä juris-
22656: a.ndedslag, och dädör föll det mig alls 1icke in teista, joiden kanssa hän oli ollJeuvotelltit ja jokru
22657: att föreslå ändring af § 19 första mom., .som kuuluu eduskunnan kaikkein enimmän aryOS'Sar·
22658: oendast berör rösträtt inom andelslag sålunda att pidettyihin, on loos.unut käsityksensä olevan,
22659: ordet må:l·sman skulle utbytas mot ordet ,fö'r- että erinäisillä ed'ellytyksirllä saattaa kadota .toi-
22660: mynd&re". Såsom af disknssionen här framg'ått seenkin asiaan kuin siihen, jota alote nimen-
22661: ha.r frå.ga.n om andelslagen. hört tm d~. soni omaan kookee. Ed. AiTola tekee ~ruromattomaiiJti,
22662: np}Jrörl: lidle1se, ooh den hM" icke ·ggort det endast · kun hän kertoo tap!!Juksen ed!eillisiltä valtiopäi-
22663:                                               Perjantaina l' p. kei!Lbutll..
22664: 
22665: viltä.; jol:toin liä.n oli toi&ta mieltä. kuin nyt; Ky~'      myös. He fivät <>le lukeneet aiotetta eikä.· s.iltiL
22666: ~~s koski silloin asiaa., joka oli ihäntä lähellä             ·heillä ole mukanaan ja senvuoksi he puhuva;t,
22667: ja" jota hän ajoi kiihkeästi. Nyt hän on toisen               voimasaoolevasta laista, kun pitäisi puhua- alot.
22668: asiå.n yht-eydessä muutta,nut mielipiteens~.                  teesta. Ei alotwessa ole mitään sellaista; km:&
22669:                                                               ed. Pärssin,en tai ed. Hultin luul·e<vat. He puhli.l-
22670:     Ed. A 1 a - K u l j u: 1Ed~ Airolan todistelu             vat tässä kohden siitä, että edusmi'6hyydrea' ala.i:..
22671: 'Siitä, että täJmä py.käilä koskee vain osuuskuntia           stm jäsen'6n · äänes·tysoikeu·tta käyttää. edwsnhie3!.
22672:  eikä yksityisiä äänestäjiä, ei miel.estäni ale               Sellainen lause kyl'lä löytyy, mutta. se löytyY
22673:  ollenkaan selvä. Täällä on jo huomautettu, ettei             voimassaolevassa lru1ssa. Alotteessa. puhnban
22674:  osuuskunia voi olla edusmiehyy.den alai,nen.                 vain niistä o.suuskannista, joid-en jäsenistön
22675:  Koska tässä puhutaan ·kerran sellaisen ä.li.nestys.-         muodostavat yksinomaa-n osuusklmnat. Sen'"
22676:  oikeudesta, joka on edusmiehyyden alaisena, niin'            vuoksi kaikki, mitä he juttuavat, on asian nlk~
22677:  tämä osottaa, että tässä tarkoitetaan yksityistä             puolella.
22678:  äänestäjää eikä Qosuuskuntaa. Ko.ska tämä pykälä
22679:  Qll mahdoton, yhdyn niihin, jotka puolus.tavatt                 Ed. Anni Huotari: Minun piti royqs· e,l.
22680:  tämän dain hylkäämistä. En kuitenkaan aio                    Ail.a.J{n:ljnlle huoma.uttaa, että alotte~· oTi
22681:                                                               1
22682: 
22683:  mitään uutta ehdotusta tehdä.                                tehty toinen momentti ·tähä;n pykälää.n iisääi.
22684:                                                               Nämä kaksi riV~iä muodostivat ensimäisen mo..:
22685:     Ed. E. S a a r i: Kysymyks-essä ol·evrun osuus-           mentin ja alote ei koskenut tätä a.siaa. Nyt ei
22686: ·toimin:talain :muutoksen johdosta olen peria.a.t-            ole ky.symy,s tästä pykälästä kokonaan, va.a'p.l).i-
22687: teessa silTä kannalla kuin lakivaliok"l}nnrun J)lie-          noa.5taan aJotteesta. Niinkuin jo äsken ,Sapoin.
22688: tintöön liitett'yssä ensimäi>Sen vastalaus.een poJ1!-         jos .eduskunta katsoo oikeudekseen muutosehdiO'-
22689: nessa on .esitetty. Mutta tässä pon"Uessa on kui-             iuksen hyväksyä, ei minu:lla ole mitään sitä vlis-
22690: ten:kin suhteellisen äänes·tystavam käytä;ntöönpt-            taan. Täällä joku sanoi, •Mtä ·ed. Airola ()ll'l 8aa-
22691: ·tW!pi.nen . supistettu ainoas.taa.n sellai51een ylhd!j,s..   nut lakivaliokunJlan n:aiset agiteeratuksj, mutta
22692: tettyyn o.suusikuntaa:n, jonka jäsenistön muodos-             ei 'siinä ole minkäänlaista perää. :Meillä.. on it-
22693: tavat yksinomaan osuuskunnat. Siksi minä puo-                 sellämme ollut tiilmä kanta, :si:llä laJlcivaJlioknn~
22694: ~~tani olen tahtonut tehdä ehdotuksen, joka tar-
22695:                                                               nas51a 'erunen on totuttu siihen, ettei Slal}. asioi-ta
22696: koittaisi, että tällainen äänioikeus voitaisiin o.t-          sotkea toisrrinsa. En tiedä, jos uusi JlUheenjoh-
22697: taa käytäntöön myös muis,sa.ki1n osuuskunnisstj.,             tacia olisi ollut paTempi tällä kertaa.
22698: Ja rohkenen ehdottaa, että ·eduskunta ·päätt~i
22699: 'hyVäks~ä kysymyksessäoleva:n OS'UUS·toimint.~J.,
22700: iain 19 §:n seur.aavanlaisen.a;: Pykälwn kaksi en-              Ed. E r k k o: Pyysin puheenvuoroa kannat-
22701: simäistä Tiviä sellaisina kuin se on su11:ren valio,          taakseni ed. 'Saa['en ehdottamaa pontta.
22702: kllll!-nan mietinnössä. Sen jälkeen jatkuisi ensi-
22703: mäinen momentti: Kuitenkin voidaan, jos osuus-                   Ed. Ne v a n l i n n a: Minun tarkoitukseni oli
22704: kunnan sääntöjev mukaan s.en jäsenistön enem-                 te,hdä samantapai-nen ehdotus kuin teki e'd~
22705: :rp.i.stön tulee~la osuu!lkUIUti!), tai muit~t taJouq~l­      'Saa.ni. Minä puolestani olen hänen ehdotuksensa
22706: ilif;ia tai henkilöy.htymiä 1 osuuskunnan sään-               kautta vapautettu tästij, ja pyydän myös saada
22707: n&issä määrätä, että sella.ill'en ryhmäjäsen saa              yhtyä sitä. kannatta.maan niillä syillä, miti:j, mj-
22708: yht:}:iste'tyn osuuskunnan kokouksessa äänestää               n~~la oli tilaisuus tuoda yl>eiskeskustelusss.
22709:  u.seanimall~tkin kuin ;yhdell~ äänellit sekä etti:i.         esun.
22710: se vpi valita edustfl)jansa yhdistetyn o~u11skun~
22711: nan kokouks.een suhteellisilla yaaleilQa. Tämä 'eh-             Ed. Hu 1 t i n: Tässä ei ole kukaan välittänyt~
22712: dotukseni sisältäisi myös sen, että suuren valio-             että alotteessa olisri ollut tämä lause, jota minä.
22713: kunnan ehdotuksen mukaisessa 19 §:ssä olisi vii-              ehdotan· muutettavaksi, mutta valiokunta on
22714: meinen momentti poistettava.                                  esittänyt eduskunnan hyväksyttäväkai 1'9 §:u
22715:                                                               kokonaisundessaall! ja jos nwt täällä ed. Hnofa;ri
22716:    Ed. L 1I 0 p ·a ~ ä •r V i: Kun se ehdot'Q.S, jonka        ja niuut, jotka ovat istuneet valiokunriassat hy-
22717: ed. Saari teki, selventää ja parantaa mi'6tint/Jön            väksyvät · pykälän toisen lauseen: .nykjå;:&eem
22718: mitetyn ei:usimäisen vastta:lauseen sisältäplää. eh-          muodo.ssaan, niin he samalla hyväksyvät sen~
22719: cfutl1sta, niin pyydän yht;Yä kannatta;ma;an 00:.             että mies äänestää vaimonsa puolesta.
22720: Saaren nyt tekemää ehdotusta. ·
22721:                                                                  Ed. A i r o l a: Pyytdän vielä jnhdad;taa ed.
22722:    Ed. A i r o 1 a: Naisten kanssa. ~n yleensä.               Hultiruin mieleen, että aiotteen puittees• tiytw
22723: vaikea     kesknstepa,      tässä asiassa se ilmenee          liikkua ja mit~ kerran ru·otteessa -ei ole·eiki m-.
22724: 
22725: 
22726: 
22727: 
22728:                                                                           /
22729:                                           Osuustoimintalain 19 §.                                       419
22730: 
22731: 
22732: säiin y4teydessij. .sen kanssa, siihen ei ole men-     tehty ehdotus ke9kusku'Dnassa olevien· äänioi-
22733: tävä. ~ käy ilmi esimerkiksi, kun on puheessa          keusoloj·en ko:t1aamisesta. ja sellaisesta lakivalio-
22734: ingr€ssi. Kun V'ii,ine aikoina on totuttu käyttä-      kunta on myös laatinut mietintönsä, .samoi11
22735: mään sanaa asetus .silloi.n, kun tarkoitetaan edus-    myös ~uuri valiokunta. Naisten olisi pitänyt
22736: kuntalakia ja sellaista lakia, josta Suomessa          tehdä alote nai.!&n toimivall8in laajentami•sesta.
22737: käytetään nimitystä laki, niin, kun on kysy-           yleensä. En tiedä, johtuuko se yksinkertaisuu-
22738: myksessä semmoisen la.in muuttwm,inen, joka            desta vai siitä, etteivät tahdo tutustua asiaam,
22739: on välivuosina syntynyt, jolloin sortovallan pai-      mutta. käsittääkseni ovat he tässä asiassa ereh-
22740: no.s.tuksesta käytetään sanaa asetus, pitäisi tie-     tyn.eet. Jos he lukevat tämän eduskuntaesityk- .
22741: tysti ed. Hultinin mielestä, kun jotakin sellwisen     sen, huomaavat he, että se on yksinkertainen ja
22742: a.setuksen pykälää ja yksityiskohtaa muute-            s-elvä juttu. Täällä. ehdotetaan 19 §:ään tällaista
22743: taan, siinäkin muuttaa asetus sanaksi laki, mutta:     momenttia: ,Osuuskunnassa, jonka jäsemistön
22744: kun tämä on kokonaan syu-jij.ssä, ei johdu kenen-      muodostavat osuu~kunnat, äänes<tävät jäsen-
22745: käjtn mieleenkään eikä kävisi päinsä.kään, että        osuUJskunna:t n>iiden jäsenlukua. vastaavalla -ääni-
22746: jos.sain sellaisessa pienessä lainmuutoksessa,         määrällä"; ja tätä perustella-an· koko la.ajasti..
22747: joka koskee osaa pykälää, muutettaisiin koko           Se siis on kokonaan toinen kysymys, kuin
22748: laajan lain nimi. Tässä ei ole kysymys siitä,          mistä arvoisat naisedustajat puhuvat. Kieltä-
22749:  mutta täillä istuntokarudellakin tulee esiin sel-     mättä· ed. Airola on oikeas'S<a.
22750: la~sia alotteita, joissa se tulee esill:e.
22751:                                                          Ed. P ä r s s i n e n: Jo ensimäisessä puheen-
22752:   Ed. Pär s s i ne n: Kaikilla asianajotempuil-        vuorossa sanoin, että tiedän, ·että tuollaisella v.e-
22753: laan ei ed. Airola nyt ole onnistunut päämää-          rukkeella, jonka ed. Airola sanoi, tullaan meitä
22754: rässään, nimittäiin saamaan uskotelluksi, ettei        vastustamaan . ja sanomaan, että tässä muka ei
22755: tästä olisi alotetta ollut. Minulla on kädessä tämä'   ole kysymys aviovaimon oikeuksien laajentami-
22756: alote ja siinä on nimenomaa.n san,ottu, että muu-      sesta, vaan että tässä on kysymys äänioikeudesta
22757: tettaisiin 19 § ruä:in kuuluvaksi. Te olette katso-    osuuskunnissa. Mutta pykälä koskettelee muu-
22758: neet voivanne te:hdä poikketrksia .alotteeseen.        takin äänioikeutta yleensä, jäsenten äänioikeutta
22759: Tcillä olisi o:Ilut valta tehdä trussäkin kahdassa     osuuskunnissa, ja kun siitä on kysymys, niin en
22760: muutoksia ja eduskunnalla on valta vielä tij,nään      voi ymmärtää, mikä kunnia siitä on eduskunnalle,
22761: tehdä se.                                              että se panee semmoisia tyhmyyksiä lakiin, joita
22762:                                                        ei käytännössä noudateta.
22763:      Ed. A i r o 1 a: Valiokunta •ei ole pykäläissä
22764:   muuttanut yhtään .ainoata kirjainta. Se on ko-          Ed. K u u s i n e n: · Jos on tahdottu väittää,
22765:   konaan e~d. Pärssisen luulottelua. Valiokunta        ettei eduskunnalla olisi oiktmtta tehdä sellaista
22766:   on lisännyt ainoastaan kaksi pikkuista moment-       muutosta tähän momenttiin, kuin on ehdotettu,
22767: ' tia, jotka olisi muuten pantu erikseen, mutta        niin kyllä minun täytyy lausua käsityksenäni,
22768:   kun pykäläJukua ei voida :lisätä, niin ne pan-       että eduskunnalla täytyy sellaineR oikeus olla,
22769:   tiin tämän pykälän yhteyteen muutta.matta voi-       va"ikkakaan alotteessa ei asiaan ole kajottu.
22770:   massa olevaa lakia.
22771:                                                           •Ed; Hu 1 t i n: Luovun.
22772:     Ed. Pär .s s i ne n: Minä oLe<n oppinut ym-
22773:  märtämään, että jos lisäy.s tehdään, sekin on             Ed. A i r o l a: Ed. ·Kuusisen lausunnon joh.
22774:  muutos. Ed. Airolalla näkyy olevan toinen käi- dosta tahdon sanoa, että mitä ·eduskunnan vallan
22775:  ~itys. Sille minä en mahda mitään. Mitä sii~           kannalta asiaan tulee, niin kyllä minun mieles~
22776:  hen 1ul•ee-, että ed. Aiil'ola:lla on noin ahdas käsi- täni sopii tämän asian yhteydessä ottaa esille
22777:  tys valiokunnan vallasta, joll.ka porvarilliset j!L- vaikka se ed. Hultinin erikoisesti harrastarua asia,
22778: senet ovat lakivaliokunnassa häneen istuttaneet, että naisille pitäisi antaa oikeus päästä valtion
22779:  minä kaikeksi onneksi olen saanut olla siitä va- virkoihin, jos asia truhdotaan arvostella eduskun-
22780:  liokunnasta pois·sa, jossa tuoHaisia käsityksiä 1 nan vallan kannalta.· Mutta jos asiaa tarka.ste-
22781: ·istutetaan.                                            taan tarkoituksenmukaisuuden kannalta, niin sil-
22782:                                                         loin ei ole hyväksyttävä, että asiaan sotketaan
22783:     Ed. A r on en: Epäilemättä arvo.isat naisoous- sellaista, mistä alotteessa ei ole ollenkaan puhnttn
22784:  tajat Hultin y. -m. erehtyvät, si'llä he puhuvat sinne päinkään. Jos tämä a.sia sidotaan tähii,n
22785:  asiasta, jo.ssa näyttävät tarkoitta-.an aviovaimon yhteyteen, niin sehän vaikuttaisi, että meidän pi-
22786:  toimivallan laajentamista ja täällä on alotteessa täisi asia palauttaa takaisin valiokuntaan. ·Mitä
22787:                                         PerjAntaina 1 p. kesäkuuta..
22788: 
22789: 
22790: se vaikutta,a; jos asia, josta ei ole puhuttu yhtään   ka.nnattama;n.a ehdottanut, että mainittu VIiimeri-
22791: ainoaa sanaa, sidotaan tähän?                          nen momentti poistettaisiin. Kutsun tätäkiri ehdo- ·
22792:                                                        tusta ed. Laiti.s·en ehdotukseksi.
22793:    Ed. Y r j ö - K o s k i ne n: Asia ei ollut laki-
22794: valiokunnassa erikoisen keskustelun alaisena,             Selonteko myönnetään oikeaksi.
22795: mutta kyllä siitä yksityisesti neuvoteltiin ja ku-
22796: ten ed. Furuhjelm tulin· minäkin siihen käsityk-           P u h .e m i e s: ·Mitä äänestykseen tulee, niin
22797: seen, että korjaus ei kuulunut tähän, liiatenkin       mielestäni ovat pykälän ensimäistä momen'ttia
22798: kun naidun naisen oikeudellinen asema tulee pe-        j.a viimeistä momenttia koskevat ehdotukset eril-
22799: rinpohjaisen uudistuksen alaiseksi ja silloin tä-      lisiä, joten äämestys näh'd:äkseni niitten suhteen
22800: mäkin paikka itsestänsä korjaantuu.                    olisi my·öskin erikseen toimitettava. Miitä sit-
22801:                                                        ten :lahemmin itse aänestykseren tulee, niin ajat-
22802:    Ed. Hagman: Minäkin pyydän saada kan-               telisin sen voivan· tapahtua ·Seuraavasti. Ensin
22803: nattaa ed. Hultinin ehdotusta. :Mutta jos se ei        asetetaan vastwkkain ensimäistä momenttia kos-
22804: tulisi hyväksytyksi ·eduskunnassa, niin pyytäi-        kevat ed. Laitisen ja ed. E. 'Sawren ehdotus. Se
22805: sin, että herrat eduskunnan jäsenet veisivät rou-      näistä, joka voittaa, as1etetaani mietintöä vastaan.
22806: villensa semmoiset terveiset, että ihe olisivat niin   Mietintö sellaisena kuin se on tässä ää;nestykses-
22807: viisaita, etteivät menisi jäseniksi osuuskuritiin,     sä muodostunut asetE%aan sitten ed. Hultinin eh-
22808: ennenkuin he pääsevät .pois edusmiehyyden alta,        dotusta vastaaDJ. Sitten toimitetaan äänestys
22809: ja se tapahtuu silloin, kun saadaan uusi avioliitto-   erikseen viimeisen momenltin suhtee~. jo.J'loin tu-
22810: laki.                                                  lee äänestettäväksi mietinnön ja ed. Laitisen sen
22811:                                                        ehdotuksen välillä, joka koskee v~imeisen mo-
22812:   Keskustelu julisteta.an päättyneeksi.                mentin poistamista.
22813: 
22814:     Pu ·he mies: Yleiskeskustelun kuluessa on              Ehdotettu äänrestyrSmeoottely hyväJksytään.
22815: ed. Laitinren ed. Gadrolinin kannattamana ·ehdot-
22816: tanut 19 §:n erusimäisen momentin hyväksyttä-             Äänestykset ja päätös :
22817: väksi siinä muodossa, joka lakivaliokunnan mie-
22818: tintöön liitety.s:sä ensimäisessä v.astalausees·sa si-     1) Ken tässä äänestyksessä hyväksyy red. Lwi-
22819: vulla 8 ehdotetaan. Kutsun tätä e:h~dotusta ed. >tisen ehdotuksen, äänestää ,,jaa"; jos ,ei" voit-
22820: Laitisen ehdotukseksi. Ed. E. rSaari, ed. Luopa- taa, on tässä äänestyksessä ed. E. Saaren ehdotus
22821: järven kannattamana on yksityiskohtaisessa kä- 'hyvä;ksytty.
22822: sittelyssä ehdottanut saman pykälän ensimäisen             Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.
22823: momentin kuuluvaksi s·euraava.srti: Kokouksessa
22824: on kullaJkin jäsenellä yks1 ääni. Edusmielhyy-             Eduskunta on siis tässä äänestyksessä päät-
22825: den alaisen jäsenen äänioikeutta käyttää .~dus­ tänyt hyväks·yä ed. La;itisen ehdotukslen ja ed.
22826: mies. KuiteniDin.voidaan, jos osuuskunnan sään- E. Saaren ehdotus on hylätty.                 '
22827: tÖ'jen mukaan sren jäJsenistön enemmistön tnle:e
22828: olla osuuskuntia ta;i: llnll'ita taloudellisia tai hen-
22829: kilöyhtymiä, osuuskunnan säännöissä määrätä,               P u h e m i e s: E·hdotan seuraavan äänestys-
22830: ett.ä sellaii!Ien ry.hmäijäsen saa yhd:st.etyn osv.usr- esityksen:   Ken: hyväJksyy .suuren vaLiokunnan '
22831: ~unn·an kokouksessa ä;ämestää useammaltakin'            ehdotuksen tässä kohden, 'räänestää ,jaa"; jos
22832: kuin yhdellä ää11leBä sekä että se voi Vlalita edus- ,ei" voittaa, on ed. Laitisen ehdotus hyväksytty.
22833:                                                           ,Tämän~ johdosta lansuu, puheenvuoron saa-
22834: tajansa yhdistetyn osuuskunnan kokoukseen
22835: sru.hteeliisilla vwalffi'll.a. Kutsun tätä ehdotusta    tuaan.
22836: ed. E . .Salllren ehdotukseksi. Ed. Hultin ed.
22837: Piilrssisen y. m. kannattamana on e<bidottanut,           Ed. I n. g m a n: Minä pyydän kysyä, eikö ed.
22838: että saman 19 §:n niinikään ensimäånen moment- Pärssisen ehd{)tus jäänyt äänestämättä?
22839: ti kuuluisi setu:aava.sti: Kokouksessa on kulla-
22840: kin jästmellä yksi ääni. Halhouk.s:eri alwisen jä-         Puhemies: Ed. Ingmanin kysy:myksen
22841: senen äänesrtysoikeutta käyttää holhooja. Kui- johdosta pyydän 'huomauttaa, ·että käsittääkseni
22842: tenkin 'J. n. e. kuten suuren valiokunnan m:e- ed. Pärssinen on vain kannattanut ed. Hultinin
22843: tilliilössä. Kutsun tätä •ehdotusta ed. Hultiniri ehdotusta, että sii.s ed. Pärssåsenl ehdotus on sa-
22844: ehdotukseksi. Saman pykälän viimeistä mo- ma kuin ed. ·Hn'ltinin. Eduskunnan .hyväksy-
22845: menttia vastaan on ed. 'Laitinen ed. Gadolinin mässä äänestysmen:ettelyssä oli viimeinen· äänes-
22846:                                               Pöydällepan oja.                                          421
22847: 
22848: 
22849:  tys tapahtuva ed. Hultinin ehdotuksen ja mie-             P u lh e m i e s: Eduskunta on &iis päättäuyt
22850: ·tinn:ön! väliHä, sellaisena mibi mietintö on edel-     'hyväksyä iakiehdotuks·en siten muutettuna, kuin
22851: 1ises,sä äänestyksessä' muodostunut.                    aikaisemmin on päätetty. Kun suuren valiokun-
22852:                                                         nan ehdotusta ei ole muuttamattomana hyväk-
22853:   Äänestys,ehdotus hyväksytään.                         sytty, niin lakiehdotus nyt V. J:n: 57 §:n: mu-
22854:                                                         kaisesti menee takaisin s u u r e e n v a l1i o-
22855:    2) Ken hyväksyy suuren va:liokunnan ehdo-            kun t aan.
22856: ·tuksen, tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei"
22857: ·voittaa, on ed. Laitisoen ehdotus hyväksytty.
22858:    Äänest;ykse·S'Sä an'netaan 88 jaa- ja 78 ei-ääntä.
22859:                                                              Puhemies: Kun aika on näin pitkäUe
22860:    Puhemies: Eduskunta on siis tässä ää-                kulunut, niin lopetetaan istunto. 8itä ennen
22861:  nestyksessä päättänyt !hyväksyä suuren val,io-         kuitenkin suoritettanee pruiväjärj81Stykseen otet-
22862: ·kunnan ehdotuksen; ed. LaitJis,en ehdotus on hy-       tujen 4, 5 ja 6 asian pöydällepano.
22863: 1ätty.                  '
22864:     3) Ken hyväk~syy SJ.IUren valiokunnan ehdo-                          Pöydällepanot:
22865: -tuksen: sellaisena kuin se on nyt päätetty hyväk-      4) Apumhan myöntämistä Helsingin palvelijatar-
22866:  syä, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Hul-
22867:                                                                          kodille
22868: ·tinin muutosehdotus hyväksytty.
22869:     Äänestyksessä ovat 'ei-äänet voitolla.
22870:                                                         ko.skevan anomus\ehdotuksen johdosta laadittu
22871:     Puh e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt          valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 2 esitel-
22872: ·tä·ssä kohden hyväksyä ed. Hultinin muutoseh-          lään ja pannaan p ö y d ä 11 e puhemi,esneuvos-
22873:                                                         ton ehdotuksen mukaisesti seuraavaan is,tuntoon.
22874: 'dotuksen.
22875:    4) Ääne~tys v1imeis~en momentin suhteen:.            ö) Kertomuksen johdosta, jonka lääketieteenlisen-
22876:                                                         siaatti Herman Frithiof Antellin testamenttaamia
22877:    Ken hyväksyy suuren valiokunnan eh'dotuk-            kokoelmia ja rahavaroja hoitamaan asetettu val-
22878: ,sen tässä kohden, äänestruä ,jaa"; jos ,ei" voit-      tuuskunta on vuosilta 1913, 1914 ja 1915 Suomen
22879:  taa, on ed. Laitisen ehdotus hyväksytty.                           eduskunnalle antanut
22880:    Ääl}.estyks.essä annetaan' 89 jaa- ja 79 ei-ääntä.
22881:                                                         laadittu valtiovarruin'Valiokunnan mietintö n:o 3
22882:    P u h e m i e s: Eduskunta on siis päättänyt         esitellään ja panne,an samoin p ö y d ä '11 e SJ6U-
22883: 'hyväksyä suuren valiokunnan ehdotuksen, mi-            raavaan istuntoon.                                ·
22884: "käli se koskee pykälän viimeistä momenUia.
22885:                                                            6) Yleisen keskuskirjaston perustamista ja
22886:    Lakiehdotukseen liittyvä johdanto ja iakieh-                          ylläpitämistä
22887: >dotukse'n nimike esitetään' ja hyväksytään jär-
22888: jestänsä keskustelutta.                                 taJrkoittavan anomuselidotuksen johdosta laooit-
22889:                                                         tu siv1stysvaliokunnan mietintö n:o 2 esitellään
22890:    Puhemies: Yleisk~s~kustelun kuluessa on,             ja pannaan myiiskin puhemiesneuvoston ehdo-
22891:  kuten jo olen selostanut, ed. Alkio ed. Kotilan        tuksen mukaåsesti p ö y d ä 11 e seuraavaan is-
22892: "kannattamana ehdottanut, että lakiehdotus toi-         tuntoon.
22893: ,aw v:a.stalauseen mukai!sesti 'hylättäisiin. Kut-
22894: :&un tät-ä ed. Alkion ehdotukseksi.
22895:                                                           8euraava täysi-istunto on ens1 tiistaina kello
22896:    Selon.teko myönpetään oikeaksi.                      7 i~ p.
22897: 
22898:    Äänestys ja päätös:                                                                                        :' ..
22899:                                                           Täysi-istunto päättyy k:lo 11,55 i. p.
22900:    Ken  hyväksyy 1akieh'dotuksen, äänestää
22901: ~,jaa";. jos
22902:           ,ei" voittaa, on ed. Alkion ehdotus                                    Pöytäkirjan vakuudeksi:
22903: hyväksytty.                                   .
22904:   Äänestyksessä annetaan 91 jaa- ja 77 ei-ääntä.                            '          Iivar Ahava.
22905:                                        32. Tiistaina 5 P• kesäkuuta
22906:                                                               k:lo 7 i. p.
22907: 
22908: 
22909:                                                                                 Pöydällepanoa varte·n
22910: I 1m o·i t u, ~ s i a:                                                               esitellä'ä:n: ·
22911: 
22912:                 T o i n e n: k a s i t teJ y:                             7) 'Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 3 miiä-
22913:                                                                        rära:han myöntämistä yleisten kirjastojen pe-
22914:                                                                 Siv.   rustamiseen ja ylläpitämiseen tarkoittavan
22915:    1) Ehdotus osuustoimin.talain 19 § :n muut-                         anomusehdotuksen johdosta .............. 453:
22916: tamisesta ...................... , . . . . . . . . . 424                  8) Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 4 mää-
22917:    A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-                        r.ärahan myöntämistä kansakoululasten ra-
22918: tinnöt .q. :ot 5 ja 5 11; lakivaliokunnan 'mietintö
22919: n:o 2; ed. J. Kohosen y. m. edusk. esit. n:o 9.
22920:   ,2) Ehdotus asetukseksi oikeudenkäymis-
22921:                                                                        vinto- ja va&wtusavuksi tarkoittavien ano-
22922:                                                                        musehdotusten johdosta .... .' ........... .
22923:                                                                           9) Perustusl.a:kivaliokunnan mietintö n :o 3
22924:                                                                                                                          ..
22925: kaaren 115 luvun 2 ja 9· § :n muuttamisesta .,                         anomusehdotuksen johdosta, joka kos·kee ylei-
22926:    Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie-                                 sen arma.hdusjulistuksen antamista ....... .
22927: tintö n :o 6; lakivaliokunnan mietintö on :o 3;                           10) Talousvaliokunnan mietintö n:o 4 ano-
22928: ed. Arosen y. m. ·edusk. esit. n :o 2.                                 museihdotuksen johdosta, j9kå koskee varojen
22929:    3) IDhdotus asetwkseksi rikoslain 10 luvun                          myöntämistä mielisairashoidon edistämiseksi ,,..
22930:  1 ja 2 § :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n                                11) Maatalousvaliokunnan mietintö n:o 3
22931: muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . 430    llinomusehdotuksen johdosta, joka koskee mää-
22932:    A ·s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-                       rärahan myl/:intämistä erinäisten maatalous-
22933: tintö n:o 7; lakivaliokunnan mietintö n:o 4;                           tarvikkeiden hankintaa ja taloudelHsta neu-
22934: tJd. liakalan y. m. edusk. esi.t: n :o 6.                              vontatyötä varten ..................... . ,,.
22935: 
22936:                    Ainoa käsi tt e 1 y:
22937:                                                                           Nimenhuudossa merkitiiän poissaoleviksi ed'~
22938:    4) Kertomus, jonka 1ääketieteen lisent-                             Antila, Gadolin, Hagman, Hautala, Huhtinen,.
22939: siaatti Herman Frithiof Antellin testament-                            Isaksson, Kallio, Kurkinen, Letonmäki, Luopa-
22940: tal}mia kokoelmia ja rahav,aroja hoitamaan                             järvi, A. Mäkelin, Nurmela, Paa.sivu.ori, Perttilä.-
22941: asetettu valtuuskunta on antanut vuosilta                              F. Rantanen, Tok~i ja K. H. Wiik.
22942: 1913, 1;914 ja 1915 ...... , .............. 450
22943:    Asiakirjat: Valtipovarainvaliokunnan
22944: mietintö n:o 3 ja mainittu 'kertomus.                                                    Ilmoitusasiat:
22945:    5) Apurahan myöntämistä Helsingin pal-
22946: velijatarkodille koskeva anomusehdotus . . . . ,                          Vapautusta eduskuntatyöstä .saavat ed. Leton-
22947:    A s i a k i r j .a t: V al tiovarain valiokunnan                    mäki sairauden '\tuok,si lääkärintodistuksen nojall~
22948: mietintO n:o 2l ed..Silla·npään ja Pärsaisen                           toistaiseksi,. ed. Huhtinel), sair~uden vuoksi titkai
22949: anom. ahd. n:o 87.                                                     ja huomispäiväksi sekä. yksityinen asiain vttokai.
22950:    ·6) Yleisen keskuskirjaston \Perustamista                           täman illa:a istunnosta ed. N urme-la, Antila, G&-
22951: ja y1läpitätnlstä tarkoittava a.nomusehdotus 4.)2                      dolin ja Hagman ja tästä päiväs\ä viikon ajaksi
22952:    Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan JPie-                               ed. K. H. Wiik; ensi tOrstaista ensi viikQn Jnlla-
22953: tintö n :o 2; ed. Orasmaan y. @., au()m. ehd.                          nantai-iltaan ed. Repo; ·eiliSlt.amu$ .eni$i ~~Jci.,..
22954: n:o 35.                                                                viikko-iltaan ed. Luopajärvi; tästä illaa4 ·til.Utå:D!
22955: 
22956: 
22957: 
22958: 
22959:                "
22960: 424                                           Tiistaina 5 p. kesäkuuta.
22961: 
22962: 
22963: kuun 112 päiv.ään perheessä sattuneen kuoleman-                Keskustelu:
22964: -tapauksen tähden ed. Hautala.
22965:                                                                  Ed . .Sopan en: 'Kun minä en ole' ollut tilai-
22966:                                                              suudessa ottamaan osaa tämän asian käsittelyyn
22967:   Vapautuksia suuren valiokunnan jäsenyydestä.               lakivaliokunnassa enkä siitä syystä panemaan
22968:                                                              vastalausettani sitä enemmistön tekemää lakieh-
22969:    Puhemies: Eduskunnalta ovat erinäiset                     dotusta vastaan, joka asiassa on olemassa, niin
22970: :Suuren valiokunnan "jäsenet, jotkf't sapi~lJa Q~ltt         IPY'~~~l1; ;tä.~~If laustiä eriävän mielipiteen asiassa.
22971: :perustuslakivaliokunnan jäseniä, kirjallisesti PYY-          Oikeuaenli:aymi.skaåren 15 luvun 2 § semmoisena,
22972: -täneet, että heidät vapautettaisiin suuren valio-            kuin se on 23 IJäivänä marraskuuta 1898 anne-
22973: kunnan jäsenyydestä, jotta voisivat suuren valio-            tussa asetuksessa., säädetään oikeudi:mkäyntiasia-
22974: :kunnan kokousten estämättä ottaa osaa perustus-             miehistä alioikeuteen nähden, että niiden täytyy
22975: lakivaliokunnan kokouksiin. Sellaisen pyynnön               .olla hyvämaineisia,· tehelliiiä.·,ja sellaiseen toimeen
22976: on tehnyt ed. Suosalo, ed. J. Rantanen, ed. Ku-              kykeneviä miehiä ja että tuomioistuimella on valta
22977: jala, ed. Tir:kJkonen ja ed. K. H. Wiik.                     hyväksyä tai hylätä sellaisen oikeudenkäyntiasia-
22978:                                                              miehen, jota yleisesti käytetään, toisin sanoen sel-
22979:   ·Näihin . pyyntöihin kuhunkin erikseen edus-               laisen on pyydettävä oikeudelta lupa. Ylioikeu-
22980: :kunta suostuu.       .                                      teen nähden on taas säädetty sellainen kelpoi-
22981:                                                              .suusehto, että asianajajan ylioikeudessa tulee olla
22982:                                                              lainopin tutkinnbn suorittanut. ·                  ·
22983:          PäiväjärjestykSessä olevat asiat:                       Nyt tahdotaan eduskuntaesityksessä ja lakiva- ·
22984:                                                              liokunnan lakiehdotuksen mukaan jättää tämä
22985: :1) Ehdotus osuustoiminrtalain 19 § :n muuttamisesta.        asianajajanammatti niin sanoakseni vapaaksi elin-
22986:                                                              keinoksi, kokonaan riippumattomaksi kaikista
22987:    Esitellään sulU"en valiokunnan mietintö n:o 5 a           kelpoisuusehdoista ja tuomioistuimen vallasta
22988:                                                                                        i
22989: 
22990: 
22991: ja otetaan jatkuvaan toiseen käsi t te-                      evätä yksin kykenemättöminkin asiamies esiin-
22992: l y y n siinä sekä saman valiokunnan mietinnössä             tymästä yleisenä asianajajana. Näitä muutoseh-
22993: n:o 5 ja lakivaliokunnan mietinnössä n:o 2 val-              dotuksia perustellaan sillä, että muka kelpoisuus-
22994: mistelevasti käsitelty ed. J. Kohosen y. m. edus-            vaatimus ,.sellaiseen toimeen kykenevä" olisi epä-
22995: kuntaesitys n:o 9, joka sisältää ehdotuksen laiksi           määväinen, että se jättäisi mahdollisuuden mitä
22996: <Osuustoimintalain 19 § :n muuttamisesta.      ·             erilaisimmille tulkinnoille, jopa mielivallaUe, että
22997:                                                              tuomioistuimella olisi tavallaan rajaton valta kiel-
22998:   Puhe m i e s: Haluaako kukaan puheen-                      tää ketä hyvänsä esiintymästä toisen asiamiehenä
22999: vuoroa? Kun kukaan ei halua puhevuoroa, niin                 .ia että rajoitus. on tarpeetonkin, koskapa asian-·
23000: eduskunta V. J :n mukaisesti hyväksynee suuren               osaiset sivistyksen kasvaessa .io ovat kyllin kyke-
23001: valiokunnan ehdotuksen?                                      nevät ottamaan ja valitsemaan itsellensä pätevän
23002:                                                              asiamiehen.
23003:   Ehdotus hyväksytään.                                           Pintapuolisinkin tarkastus antaa kuitenkin tu-
23004:                                                              lokseksi sen, että nämä perusteet, jos niitä edes
23005:   Puhe ni ies: Asian toinen käsittely on päät-               perusteluiksi voi kutsuakaan, eivät ole päteviä ja
23006: tynyt.· ·      ..                                            paikkansapitäviä. Mitä nyt ensiksikin tulee en-
23007:                                                              sinmainittuun perusteluun tai kelpoisuusehtoon
23008: 2) Ehdotus oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 ja                 ,.sellaisen toimeen kykenevä", niin on huomat-
23009:              9 § :n muuttamisesta.                           tava, ettei kelpoisuusehdon rajottaminen, kuten
23010:                                                              valiokunta ehdottaa, hyvämaineiseen ja rehelli-
23011:   Esitellään suuren valiokunnan mietintö n:o 6               seen mieheen tai naiseen kylliksi anna takeita sii-
23012: ja otetaan t o i s ·e e n k ä s i t te 1 y y n siinä sekä    tä, .että asianajaja todellakin pystyy tehtäväänsä.
23013: lakivaliokunnan mietinnössä n :o 3 valmistelevasti           Haitalliset seuraukset kykenemättömän. asian-
23014: käsitelty ed. Arosen y. m. tekemä eduskuntaesitys            ajajan käyttämisestä tulevat etupäässä asianomai-
23015: n:o 2, ·joka sisältää ehdotuksen laiksi oikeuden-            selle itselleen eikä ainoastaan heille itselleen,
23016: käymiskaar.en .1<5 luV'un 2 ja 9 §:n muuttamisesta.          mutta myöskin tuomioistuimen työlle jakaessaan
23017:                                                              oikeutta~ sillä kykenemättömät asiamiehet voivat
23018:   Puhemies: Ensin sallitaan yleiskeskustelu.                 ei ainoastaan pilata päämiehen-sä asian, vaan myös
23019: Sitten käydään·slirtren valiokunnan ehdotus läpi             kokolailla vaikeuttaa tuomioistuimen työtä. Se ·
23020: pykälitt&in. ; · · ·              ·                          on myöskin omiansa alentamaan asianajaja-am-·
23021:                                     ,(). K. 15 l. 2 ja ,9; .§;t.
23022:                               -------
23023: 
23024:   matin arvoa ja yleisön luottamusta asianajajiin.,       Lopuksi on vielä yksi hyvin tärkeä .syy, joka
23025:   Ja miten asianajotoimen näin vapaaksi jättämällä puhuu tätä lakiehdotusta vastaan. Se on se, että.
23026:   todellakin valvotaan,· k11ten sanotaan, vä:häväkis- valtiosäädyt sekä yksikamarinen eduskunta use-
23027:   ten etua, se ainakin ·minulle ja tietenkin kaikille .amman kerran toisten asiain yhteydessä ovat lau--
23028:   muille tuomareilla jää aivan käsittämättömäksi, suneet julkisen käsityksen, että useampia· kym-
23029:   sillä juuri näimä vähäväkiset .suurimmaksi osaksi meniä vuosia vireillä ollutta oikeudenkäyntilaitok-
23030:   ovat niitä, jotka kykeneviä asiamiehiä tarvitsevat sen täydellistä uudistamista on kiirehdittävä ja
23031:   ja jotka eivät pysty kylliksi arvostelemaan asian- siihen on pyrittävä. Tämän oikeudenkäyntilaitok-
23032: . ajaJain taitoa niitä valitessaan.                    sen täydellisen uudistamisen tärkeimpiä edelly-
23033:      Sanotaan sitten, että on rajotettava, on, estet- tyksiä kuitenkin on se, että meillä on olemassa
23034:   tävä tuomioistuimien mielivaltaa. Luullakseni on kelvollinen .ia järjestetty asianajokunta. Ilman.
23035:   puhe tuomioistuinten mielivallasta aivan aihee- sellaista ei oikeuden:käyntilaitok,sen. täydellinen. •
23036:   ton, sillä tuskinpa koskaan tuomioistuin lienee uudistaminen ole mahdollinen. Tämä sama edus-
23037:   asianajajiin nähden meidän maassamme käyttä- kunta, käsitellessään kysymystä muutetuista.
23038:   nyt mielivaltaa ja kaikkein vähimmän sitä varten määräyksistä kihlakunnankäräjistä, on mietinnös-
23039:   tuomioi•stuimen mielivaltaa vastaan tarvitaan .sään nimenomaan lausunut, että oikeudenkäynti-
23040:   mitään erikoisia säännöksiä. Onhan yleinen sään- laitoksen muutoksia suunniteltaessa ei saa tulla
23041:   nös olemassa oikeudenkäymiskaaren 1 luvun U kysymykseen· sellaisten pääperiaatteiden muutta-
23042: · § :ssä, jossa tuomioistuimia niinenomaan kielletään minen · eikä .sellaiset muutokset, jqtka voi-
23043: • käyttämästä mieliyaltaa, ·käyttämästä lakia mie- sivat vaikeuttaa :perinpohjaisen uudistukseu
23044:   lensä mukaan. On vielä, tarkoin hu<?mioon otettava, toimeenpanemista. Nyt ehdotetun muutoksen
23045:   ettei ainoankaan sivistysmaan lainsää-däntö ole hyväksyminen tietäisi kuitenkin sellaista p.e-
23046:   tällaisella kåimalla asi~najaja-ammattiin nähden, rinpohjaista uudistusta ehkäisevää lainmuutosta
23047:   nimittäin vapaari elinkeinon kannaila. Päinvas- ja jos tämä. lakivaliokunnan mietintö .sellai-
23048:   toin on kehitys kaikkialla kulke11ut siihen suun- sena hyväksyttäisiin, tietäisi se suu~ta taka-
23049:   taan, että asianajajiin kelpoisuusvaatimuksia on askelta ja :sam~lla suurta haittaa tämän oi-
23050:   lisätty ja asianajotoimen valvontaa on tiukennettu keudenkäyntilaitoksen muutoksen toimeenpanemi-
23051:   ja se onkin aivan yälttämätQntä aina sen mukaan ·Selle. Näin a.'lian ollen minä en ainakaan katso
23052:   kuin oikeuselämän il.miöt kehityksen johdosta voivani myötävaikuttaa sellaiseen muutokseen oi-
23053:   käyvät monimutkaisemmiksi ja sitä mukaa asian- keudenkäyntikaaren 1,5 luvun 2 § :äii.n, kuin laki-
23054:   osaiselle itselleen vaikeammaksi ajaa omia asioi- valiokunta ehdottaa, vaan ehdotan,· että sille an-
23055:   taan oikeudessa.                                     netta.isiin näin kuuluva muoto: ,Oikeudenkäynti-
23056:      ·Mitä sitten ylioikeuksiin tulee, niin voitanee asiamiehenä tahi riitapuolen apulaisena saatakoon
23057:   nyt jo sen kokemuksen.nojalla, joka on saavutettu . käyttää ainoastaan ;hyvämaineista, rehellistij. ja
23058:   18~8 vuoden lain käyttämisellä, joka laki, kuten     sellaiseen toi!rieen kykenevää henkilöä, joka ei ole-
23059:   jo viittasin, rajotti asianajaja,amrnatin harjoit- 'holhottava. Älköön siihen yleisesti käytettäko
23060:   tamista ylioikeu'ksissa ja supisti sen ainoastaan ketään, jota .se oikeus, missä asiaa ajetaan, ei ole
23061:   lainoppinaisiin asianajajiin, sanoa, että .silloin hyväksynyt ja joka ei ole siihen lupaa ~aanut.
23062:   otettu askel oli oikeaan osattu. Ylioikeudet ovai Alioikeudessa saa riitapuoli valtuusmieheksi pan-
23063: ·nyttemmin tämän asetuksen voimaan astuttua ol- na sukulaisensa tahi palveluksessaan olevan tai
23064:   leet tilaisuudessa ja käyttäileetkin tätä asetusta sellaisen, johon muutoin luottaa, mutta ylemmässä
23065:   siihen suuntaan, että ovat tiukentaneet vaatimuk- oikeudessa älköön, p!liit.si siinä tapaU:ks·essa kuin
23066:   sia asianajon suhteen ja turhista muutoksenhake- tämän luvun 6 ·§:ssä sanotaan, valtuusmieheksi
23067:   misista sekä väärän asian ajamisesta sakottaneet hyväksyttäkö ketään, joka ei ole maan yliopis-
23068:   tuntuvasti lainoppineita asianajajia. Ja siitä on tossa suorittanut sellaista tutkintoa lainopissa
23069:   taas ollut seurauksena, •että turhien asioiden vetä- kuin tuomariviran tÖimittamiseen on määrätty.
23070:   minen ylioikeuksiin huomattavassa määrässä, ku- Virkamies älköön Puhuko asianosaisen puolesta,
23071:   ten tilasto ja kokemus osottaa, on vähentynyt.       kun se on vastoin hänen virkavelvollisuuttansa.?~
23072:       Ja kun kerran muillekin ammatinharjoittajille,     Kuten 'huomataan, on tämä min'Un muutosehdo-
23073:   kuten ihmislääkäreille, ·eläinlääkäreille, meren- tukseni pääpiirteiltään yhtäpitävä nykyään voi-
23074:  .kulkijoille y. m. on pantu erinäisiä kelpoisuus- massa dlevan lain kanssa ja se eroaa siitä ai-
23075:   ehtoja, niin minkätähden juuri asianajaja-ammatti' noastaan siinä, että on tehty semmoinen muutos~
23076:   ja asianajajat, joille uskotaan hyvinkin tärkeitä' jota vaatii naisen oikeuttaminen esiintymään sa-
23077:   etuja; ihmisten kunnian ja omaisuuden vaJvomi- malla tavalla kuin miehet :oikeudenkäyntiasia-
23078:   nen ja puolustaminen, jätettäisiin kaiken säännös- miehenä. Tämmöisen lain 'hyväksymisellä ei owt-
23079:   telyn ulkopuolelle?                                  taisi askelta taaksepäin, vaan pysyttäisiin nykyi-
23080:                                              Tiistll.ina {) p. kesäkuuta.
23081: 
23082: 
23083:  ~~ lain kannalla ja samalla ulotettaisiin oikeus           tuomita rangaistukseen joko turhasta muutl>ksen
23084:  ·~a.jaa toisen asiaa myös naiseen.                         hausta tai :vääräa asi11n ajamisesta, niin ette.i ole
23085:                                                             ihan merkityksetöntä, kuka een muutoksen ho-
23086:        Ed. P a a v o 1 a i n e n: Pyydän kannattaa ed.      vioikeuteen jättää. Päinvastoin on 18'9•8 vuoden
23087:  : Sopasen pontta, koska olen sitä mieltä, että mei-        asetuksesta ollut seurauksena, .että lakimiehet,
23088:  . dän on pyrittävä siihen, ettiil meillä Suomessakin,      jotka ajavat asioita hovioikeudessa ja jättävät
23089:  .. samoin kuin on laita muissa sivistysmaissa, saa-        toistenkin kirjoittamia muutokisenhakemuksia,
23090:     taisiin järjestetty asianajolaitos ja sii.hen, etta     tyystin tarkastavat niiden sisällön ja tekevät nii-
23091:     siltä, joka ammattinaan harjoittaa asianajotointa,      hin korjauksia, sikäli kuin asianhaarat vaativat.
23092:     vaaditaan todistettu taito asianajetoimessa. Mie-
23093: • lestäni oikeudenkäymiskåaren 15 luvun 2 § :n                  Ed. A i r o l a: Totta on, että ·hovioikeus sakot-
23094:     muuttaminen sellaiseksi, kuin .se lakiehdotuksessa      taa koko usein myöskin sitä; joka papetit sisään-
23095:  -ehdotetaan, on taka-askel kehityksessä, koska tä-         jättää, mutta tämä ei anna yhtään mitään takeita
23096:     män muutoksen kautta tullaan kauemmaksi edel-           .siitä, että paperit olisivat kelvollisempia, koska
23097:   .1äviittaa:mastani päämäärästä.                           hyvin yleistä on, että se, joka paperit sisäänjät.-
23098:                                                             tää, ·ei niitä edes lue. Kun hän sitten sa.a sakkoa,
23099:                                                             niin hän velkoessaan palkkiota ja korvausta ku-
23100:          Ed. A i r o 1 a: Mietintöön Hitetyssä vastalau-    luista siltä, joka tehtävän on hänelle antanut, li-
23101:   . seessa on ehdotettu että lainopillisen tutkinnon        sää laskuun .sen sakon, jonka hän on saanut, ja
23102:   ..suorittaneiden asianajajain yksinoikeus asianajoon      sillä hyvä. Ed. Sopanen tietää kai, että vaikka
23103:  . S'äilytettäisiin edel;le:en mitä tulee ylioikeuksiin, ja'he hovioikeudessa ovat sakottaneet erästäkin asi-
23104:      vastalauseen allekhjoitta.iain puolelta on erityi-     anajajaa ehtimiseen, ei hän siitä huolimatta ole
23105:   . sesti painostettu, cltä siinä suhteessa on juuri tär-   ruvennut papereitaan lukemaan, vaan ottaa sak-
23106:      keätä, että asianajajat ovat· tutkinnon suoritta-      koja edelleen ja panee ne päämiehen maksetta-
23107:      neita. Minusta: on asia aivan päinvastoin. ,Se, mitä   viksi. Tästä johtuu, ettei tällä tavoin ole mitään
23108:      voidaan · ,esittää sen seikan fueksi, että asianaja-   korjausta aikaansaatu. ;:Mitä parannusta on syn-
23109:     jain pitäisi olla tutkinnon suorittaneita, pitää        tynyt, se ei ole johtunut siitä syystä kuin ed. So-
23110:      I>aikkansa alioikeuksiin nähden, mutta ei ylioi-       panen mainitsi, vaan siitä syystä, että ihmiset,
23111:    ·keuksiin näaden. Ylioikeuks'issa asianajajain teh-      jotka riiteleV:ät, ovat •tuvenneet paremmin arvos-
23112:     iäva pääasiassa - nimittäin mikäli siihen sisäl-        telemaan, ·ket.ä ~he käyttävät apulaisinaan.
23113:     tyy titmä rajoitus, että siihen on oikeutettu ai-
23114:     lioastaan tutkjnnon suorittanut --'- on hyvin suu-          Ed. A r o n e n: Ed. Sopasen lausunnon käsit-
23115:      ressa määrin ja pääasiassa ;S'e, että hän jättää val- tää varsin hyvin, kun Hetää, että hän on ammatti-
23116:      miiltsi laaditut paperit sisään. Jos vaadittaisiin, juristi. Me maallikot ajattelemme näistä asioista
23117:  ··että hovioikeuteen ja senaattiin jätettävät paperit · toisin sentähden, että me tahdomme vapautua am-
23118:      pitää olla joko asianomaisen itsensä taikka tut- mattijuristien ho1houksena;laisU:udesta, joka on
23119:      kinnon· suorittaneen asianajajan allekir.ioitta:ID:at, tuotta-nut mitä suurimpia-vaikeuksia oikeutta etsi-
23120:      olisi. siitä jotain vakuutta, että'paperit todella;ovat vä.Ue yleisölle. Asia on käynyt sitä vaikeammakisi.
23121:     1relv'6Hiset, mutta kun a:sian laita on sellainen, senvuoksi, että alioikeuksien tuomarit useasti an-
23122:  · että papereita .saa laatia ,ia myös asianomaisen tavat tuollaisten nuorten hovioikeudenauskultant-
23123:      I>uoiesta allekirjoittaa kuka tahansa, joka vain tien istua käräjiään, auskultanttien, joilla itsel-
23124:     e0maa kirjoitustaidon, niin sillä seikalla, että si- lään on asianajotoimistot, ja jotka siis tässä jou-
23125:     säänjättöä ei saa to1mittaa ·muu kuin· tutkinnon tuvat oikeastaan ammattikateudesta menettele-
23126:     suorittanut, ei ole asianajon laatuun nähden yh- mään sillä tavoin yleisöä kohtaan, kuin he mo-
23127:      tään mitään merkitystä. Jos siis t&hdottaisiin nasti ·menettelevät. Oikeastaan .se liikatuotanto,
23128:     'Siinä .suhteessa jotain takeita saada, niin täytyisi mikä yliopistossa nykyään vallitsee m. m. juTisti-
23129:     e0lla vaatimuksena, ei se, että ainoastaan tutkin- ammattikunnan v&lmistamisen alalla, on johtanut
23130:  . non suorittanut saa papereita sisäänjättää, vaan siihen, että asianajajat yleensä ovat unohtaneet
23131:  ··.että paperit on tutkin.non suorittaneen tai aslan- oikeudenkäymiskaaren 1:5 luvun 10 § :n, jossa
23132:   ~omaisen itsensä allekirjoitettava.                        määrätäan, että heidän tulee rehellisesti ja ahke-
23133:                                          '                   ruudella ajaa päämiehensä asiaa. Ammatti-asian-
23134:         ·Ed. S o p a n en: Ed. AirGlan viimeisen lau- ajossa ilmenee. keinottelutarkoitus ja voisinpa sa-
23135:     sunnon johdosta pyytäisin saada huomauttaa ai- noa halp&maim:in kiskonta ja siinä on usein am-
23136:      noastaan, että asianlaita hovioikeuteen jätettävien matti.iuristien koko päämäärä. VäJhät välittää am-
23137:     muutabenhakemusten suhteen on siten, että se mattijuristi päämiesten oikeuksien valvomisesta,
23138:   '1Hmkilö, joka ne jattääl hovioikeuteen, voidaan kuten ed. ,Sopanen näyttää uskovan.
23139:                                             o. ·x. 15 1. 2 fa. t t:t.
23140:     Minä en lähde pitkälti tätä lakiehdotusta pe- maalaisednstajilta, niin h'uomaa, että siellä on
23141: rusteM:tt:taan. .Sitä on jo useita kertoja laajasti sama tyytymättömyys ja .sen on katkera koke-
23142: pohdittu ja ed. Sopane.n on valiokunnassa kuullut mus tuottanut niin heille kuin meillekin.
23143: tarpeeksi sitä selostettavan,· niin ettei ed . .Sopasta     Ed. Sopasen lausuntoon voisin huomauttaa,
23144: tarvitse enää lähteä eduskunnan tässä suhteessa -että me katsomme, -että sillä saamme tarpeellista
23145: valistamaan. Minä kannatan valiokunnan mietin- uudistusta asiaan, josta ed. Sopanen huomautti,
23146: töä kokonaisuudessaan.                                   että yleisö vapautetaan ammattijuristien hblhouk-
23147:                                                         senalaisuudesta ja <että sille annetaan tilaisuus
23148:    Ed. Li 1 i u s: Tämä asia saa nyt, niinkuin en- kääntyä sellaisen henkilön puoleen, johon se luot-
23149: nenkin tämän kysymyksen esilläollessa tässä taa. Sillom täytyy ammattijuristienkin ruveta
23150: eduskunnassa, sen leiman, niinkuin olisi kysymys toimimaan terveellisemmällä pohjalla asianajos-
23151: ammattimiesten, lakimiesten ja maalaisten luot- saan.
23152: tamusta nauttivien maallikkoasiainajajain etujen
23153: välisestä ristiriidasta. Minä kyllä tiedän, kuri             Ed. A i r o 1 a: Ed. ·Sopanen arveli, että tämän
23154: tämä. kysymys jo monta kertaa on ollut täälla lain hyväksyminen vaikeuttaa asianajajain toi-
23155: -esillä, että tässä ei käy muuttaminen sitä käsi- minnan valvontaa tuomioistuinten puolelta. Asia
23156: tystä, joka asiasta vasemmiston keskuudessa val- on aivan päinvastainen. Voimassa olevassa laissa
23157: litsee. Pidän kuitenkin tarpeellisena 'tässä jälleen on kylläkin riittävästi määräyksiä, joiden nojalla
23158: huomauttaa ja painostaa, että tässä suinkaan ei ~kensistuimet, jos niillä vain hyvää tahtoa. on,
23159: ole kysymys ammattimiesten eduista, vaan suuren ovat ®.keutetut. )pitämään asianajajia kurissa,
23160: maalaisväestön eduista, niidBn eduista, jotka ei- rankaisemaan ja oikaisemaan niitä. Jos asianaia-
23161: vät itse kykene asioitaan valvomaan, eivät arvoo- jaksi tulee myös henkilöitä, jotka eivät ole tut-
23162: telemaån, kenenkä käsiin he jättävät asiansa aja- kintoja suorittaneet, niin tuomioistuimet omasta
23163: misen. Se, joka on ollut tilaisuudessa ylioikeuk.:' alotteestaan ja myöskin tutkinnon suorittaneiden
23164: sissa, erittäinkin korkeimmassa, seuraamaan asi- . painostuksesta tulevat näitä lainmääräyksiä pa-
23165: ain käsittelyä alioikeuksissa, on hyvinkin useasti ~ remmin käyttämään, tulevat pitämään silmällä,
23166:  ollut pakotettu huomaamaan, miten oleellisia etu- että papereihin ei sekoteta sellaista, mikä niihin
23167: ja on kadotettu sen kautta, että asia:tl:omaiset kään- oikeastaan e1 kuulu, ja yleensä ottamaan varteen
23168: tyvät sellaisten asianajajain puoleen, jotka ei- sen, mitä laissa sanotaan siitä, miten asioita on
23169: vät kykene asianmukaisella tavalla asiaa ajamaan. ajettava. Tulevat oikaisemaan asianajajia tarpeen
23170: ja valvomaan päämiehensä etuja. Minun mieles- tullen ja myö~kin rankaisemaan, sekä .tätä silmäl-
23171: täni on valitettavaa, että juuri tämä yhteisen kan- läpitoa noudattamaan myöskin tutkinnonsuoritta-
23172: san etu tässä kohden tulee nyt, niinkuin ennen- neisiin nähden, joiden toiminnassa kieltämättä on
23173: kin, laiminlyödyksi ja jätettäväksi huomioonotta- myöskin hyvin paljon oikaistavaa ja korjattavaa.
23174: matta. ·Mutta, niinkuin sanoin, minä luulen, että Tämän lain hyväksyminen ei myöskään olisi es-
23175: tässä ei ole pitkistä puheista ·hyötyä. Pyydän ly- teenä perinpohjaisen oikeudenkäyntireformin to-
23176:  hyesti inainita, että yhdyn täydellisesti ed. Sopa- teuttamiselle, niinkuin ed. Sopanen ensimäisessä
23177: sen lausuntoon ja hänen ehdotukseensa.                  puheenvuorossaan. arveli, vaan siinäkin asia olisi
23178:                                                         päinvastoin. Tiedetään, että oikeudenkäyntirefor-
23179:    Ed. Sopan en: Jos todellakin asianlaita olisi min toteuttaminen edellyttää paljoa suurempaa
23180: sillä tavoin, kuin ed. Aronen tässä on väittänyt, tuomarijoukkoa, kuin mitä meidän maassamme on
23181: että asianajajat eivät todellisesti ol1enkaan vä- tällä kertaa saatavissa. Jos vielä, kun siinä tul-
23182: litä asiainajosta, vaan pääasiana pitävät 'palk- laan tarvitsemaan myös paljon enemmän asian-
23183: kansa perimistä ja suuren palkkion kiskomista, ajajia, tämä oikeus supistettaisiin nimenomaan
23184: niin se ·paremmin kuin mikään muu osottaa, että tutkinnonsuorittaneisiin, tarvittaisiin •silloin tie-
23185: asianajotoimi on todellakin valvonnan tarpeessa. tysti paljon enemmän tuomareita, kuin mitä tar-
23186: Juuri kehittämällä asianajajalaitos sellaiseksi, vitaan, jos asianajo-oikeus on yleinen. Siitä syystä
23187: että asianajajain valvonta tulee tiuroemmaksi, edis- oikeudenkäyntiuudistuksen toteuttaminen lyk-
23188: tetään asiaa, eikä suinkaan sillä, että se jätetään käytyy sitä kauemmaksi, ellei tätä lakia hyväk-
23189: täysin vapaaksi.                                        sytä.
23190: 
23191:   Ed. A r on en: Ed. Liliukselle voin huomaut- ·       Ed. H ä n n' i n e n - W a 1 p a s: Helsingis·sä
23192: taa, että .se ei ole yksistään vasemmiston taholla, oli ennen toimittaj-aA. B. Mä'kelä. Hän oli hy-
23193: kun tyytymättömyyttä tässä. suhteessa on ole- vin perehtynyt eräisiin lakiasio:iihin.. Hän olisi
23194: massa. ·Ed. Lilius voi kysyä oman ryhmänsä antanut tyoläisiHe avustusta ilman maksua., mut-
23195: ~28                                        '.rfi!;lt.ahla 5 p. kesi'lmuta.
23196:       ----------------------------------------------~------------------------------
23197: 
23198: 
23199: 
23200: ta kun hän yritti 'esiintyä Helsingin raastuvanoi- kiäl olleet ·ottamaan palkkiota vaivoistaan kuip
23201: keudessa pelkkänä avusta,tiana, k~ellettiin se oi- tutkinnon .sruorit.ta,.nleet asianajajat, ja löytyy hy-
23202: keus 'häneltä. !Samoiru oli eräs 'toinen henkilö, vin pa.ljon tapauksia, että ma.allikkoasianajad·at
23203: joka oli lukenut yliopistossa lakia koko pitkältä, ovat ottaneet palkkiota etukäteen suUJl'enkin
23204: mutta 01li .sitten lopeHanut opinton~a. Sen jäl- määlrän eivätkä sittenkään ole tehneet asiassa
23205: keen siirtyi hän työväienjärjestöjen palwlukseen yhtään mitään, jonka takia väite, että ammatti-
23206: ja yritti myös esiintyä avustajana, taht()IIIlatta asia.najajat ottavat kohtuuttoman suur.en palk-
23207: ottaa toimes,taam maksua työläisiltä. Helsingin kion asåanajotoimestaan, ei ole pätevä syy va!l!tia
23208: raastuvanoikeus esti hänenl{Jin: toimimas.ta sellai- !'1emmoieta rdormia, kuin nyt tässä mietinnössä
23209: sena avustajana. Työväenjärjestöt ovat viime on esitetty. Muuten olen tässä keskustelun alai-
23210: aikoina kasvaneet ja kehittyneet, ne ovat pa,l- sessa asiassa ilmoittaDJUt olevani ensimäisen v!l!S-
23211: kanneet vakituisia virkailijoita. Näiillä virkrui- talauseen kannalla ja tulen sen jolhd01sta ään•estä-
23212: lijoilla on hyvä ililaisuus ja velvollisuus pereh- mään sen puolesta.
23213: tyä työväkeä koskeviin lak!eihin. Epäiilemättä
23214: he .aikaa my·öten voivat tutustua niihin tarkem-
23215: min ja tulla viisaammiksi niihiDJlakeihin nähd'6n          Ed . .A; i t o 1 a: On huono lohdutus se, jonka
23216: kuin ammatti~uds:tit. Jos lainsäädäntö' pysyy           hovioikeudenneuvos        Rallide ma;inits,i, nimittäin
23217: nykyisellään, eivät !hekään saa ·es,iintyä työväen      että   jos palkkio    on suuri, ruiin voi vedota oik·eu-
23218: edustajina Helsingin raastuvanoikeude,ssa, siitä teen. Jos sen · telree, on siinä välttämä.töntä.
23219: voidaan olla aivan varmat. Raastuvanoikeus tu- käyttää a.sian'll!jaja:a, ja seuraus on, että vaikka
23220: lee syyllä tai toisena estämään sen. Asian olles- edellistä taksaa rulenn:erttais.iin, jälk:Um.äiinen oi-
23221:  sa nykyisellään on ·aina.IDin täällä. Helsingissä keudenkäynti·tulee ni,in pruljon maksamaan;, että
23222:  sattunut lukemattomia sellaisia tapauksia, jois- vaikka hän: siinä voittaisilcin, hän aineel'Lises.ti
23223:  sa työläiset ovat kärsineet vääryyttä asioissa, häviää. Kun asia joka tapauksessa on näin, niin
23224: jotka he epäilemättä olisiva:t voittaneet, jos oli- silloin tietää, että sell!IJinen vetoaminen on hyvin
23225:  siv!l!t voinet ajaa niitä 'raastuvanoikeudessa. hyödytöntä. 'Mitä tulee siih,en, että jotkut maal-
23226:  Mutta a.stianajopa;lkkiot täällä He1sin,gissä ov'at likkoasianajajat ovat ottaneet maksuja ja sitten
23227:  niin suuret, että köyhä ihminew ei uskalla ru- jättäneet asian ajamatta, tietää ed. Raade, että
23228:  veta käyttiLmääm asianajajia, ja sellaisista syistä niitä on mYiöskin tutkinnon suorittane,ita raip-
23229:  on paJjon oikeusjuttuja työväen taholta jäänyt piolle joutuneita herrasmiehiä, jotka 'ottavat
23230:  nostamatta. He oV'at saaneet kärsiä vahingon ma;ksuru ja ·sitfien jättävät asian ajamatta. Se~
23231:  n(ahassaan. 'Suhde tulee pysymään ,sella.isenaa.n, että ihminen on :rappiolla moraalisesti ja talou-
23232:  el'lei muutosta saada lakiin. Jos arvoisat juris- dleHisesti, ei riipu s.iitä, onko hän suorittanut tut-
23233:  tit olisivat menetel:leet toisella tavalla, niin muu- kiinnon vai ei.
23234:  toksen vaatiminen ei o.l,isi niin kiihkeätä työ-
23235:  väen taholla kuin. s,e nyt on.                  '         Ed. A 1 k i o: ·Pyydän myös ilmoittaa kannat-
23236:                                                         tavani mietintöä. Kyllä oikeuden ostaminen
23237:                                                         a.sianajotoimen järjestäytymisen vuoksi sille kan-
23238:      Ed. J u u t i 1' a ,i n e w: Niinkuin esillä 'ole- nalle, millä se nykyään on, on aJlkanut olla niin
23239:  vasta ia:kiva1iokunnan mietinnöstä näkyy, ovat kallistru, että kansan keskuudessa yleinen katke-
23240:  kaikki maa11ikkojäseroot lakivaliokunnassa kan- ramielisyys tätä järj·estelmää vastaan @' ole-
23241:  nattaneet sitä muutosta, jota mietinnössä ehdo- massa.. Minä en uskalla väittää, että tämä uu-
23242:  t·etaan asianaJwjiin nähdew. Mutta että ed. Sopa- distus itse asiassa saa paljonkaan korjausta ai-
23243:  sen ehdotus tarkoittaisi maalaisväestön etujen kaan, mutta tätä uudistusta on ajarbeltu siitä
23244:  valvomista, ei tunnu oikein uskottavalta. Maa- saa.kka, kun eduskunta tämän uuden järjestel-
23245:  la,iset ka.nnattavat vapaata kilpailua asiarualio- män mukaan ens1i kerloj.a kokoontui ja seDJVuoksi
23246:  toimen alalla.                                         ol,isi se nyt koetettava kerrankin toteuttaa. Si-
23247:                                                         tenhän saadaan niähdä, mihin tämä vi1e.
23248:      Ed. Ra. a d e: On väitetty, että ·asianajn.jat
23249:  ottavat kohtuuttoman paljon palkkaa asianajo-             Ed. A r on en: Olisi todella ihailtavaa, jos
23250:  toimestaan. 'Saattaa kyllä niinkin olla, •mutta se sydämellinen h:uolenp.ito, mikä ammattiju-
23251:  onha7n asianomaisella oik-eus vedota oikeuteell' ja ristien taholta meitä työväkeä kohtaan nyt esiin-
23252:  jättää asia oikeuden ratkaistav.aksi. Sillä ·m~­ tyy, olisi todellista, mutta kun minä olen vakuu-
23253:   ruettelyllä on asia •a.utettu. Kyllähän niitä on tettu .siitä, että s'e johtuu jo.istakin: muista syistä
23254:  n. s. :qtaallikkoasianajadia, j?tka ovat S'htä hel,'k- kuin meidän etujemme valvomisesta, niin ei kan-
23255:                                            ' Uusia hallituksen ilsityksiä.                                       429
23256: 
23257: 
23258:   uata siitä iloita. Muuten voin lohduttaa a;mmat-                           Uusia hallituksen esityksiä.
23259:   tijuristeja, etteivät he leivättömiksi tule jää-
23260:   mään vastakaan, vaikka tämä laki tuleekin voi-               P u 'he mies: Tämän asian käs,ittely kes-
23261:   maan. Minä uskon., ·että kunnolliset rummatti-            kieytetään nyt hetkeksi, sillä Suomen senaatin
23262:   juristit tulevat kyllä v:ioelä olemaam yleisön soo-       jäsen. on saapunut tämne jättääkseen: .eduskun-
23263:   sios.sa., mutta •Se on varma, että sell!viset tuså.n.a-   nalle eräitä hal'lituksen esityksiä.
23264:   asifl!najajat., jotka nykyään ovat itsensä tehneet
23265:   mahdottomiksi, tulevat jäämään syrjään, mutta               Senaattori A n t t i A g a t o n T u 1 e n h e i-
23266:   niiden tähden ei kannata s1ellaista ääntä pitää.          m o v. t. esittelijäsihteerin .A:I:bin Ewa1d Rauta.-
23267:                                                             vaa.ran r;;aattamana saa:puu eduskuntaan ja lau-
23268:     Ed. A 1m aJo k i ne n:: Mieles•täni vahokun-            ~ruu:
23269: " na.ssa tuli tämä as.ia perinp10hjin valaistuksi, ni-
23270:   mittäin, että vapaan kilpa.ilun aikaansaamisesta             Kunnioitettava hm.'ll'.a Puhemies! Arvoisa
23271:   tällä alalla on fl!inoastaa·n !hyötyä, sillä valiokun-    Suomen Eduskunt.ru! 8nomen. Senaatin mää-
23272:   nassa tuotiin hyvin paljon valaisevia esimerk-            .räyks·en mukaan on miinulla 'kunnia 1Suomen
23273:   kejä s.iitä, mitenkä kallista asianajo monovooli-         EduskunnaUe jättää seuraavat hallituksen esi-
23274:   oikeutena on, miten huonosti monta kertaa si,itä          tykset, nimittäin:
23275:   huol<imatta asiat tulevat aj•etuiks'i ja miten ter-
23276:   veellisesti vaikuttaa siinä suhteessa juuri vapaa           n:o 4 eduskunnan oikeudesta tarkastaa halli-
23277:   kilpa,ilu. Mielestäni jo se, että .sekä ·eduskunnas-      tuksen jäsenten virkatointen lainmukaisuutta,
23278:   sa että va<liokun.nassa kaikki maallikot mi'ltei            n:o 5 20 'Päivänä heinäkuuta 1906 annetun
23279:   poikk.euksetta kannattava~t tätä uudistusta, to-          vahio'Päiväjärje.s,tyksen 32, 46 ja 51 §:n muutta-
23280:   distaa s•itä, että tämä todellakin on: tarpeen vaa-       mis•es,ta toisin kuuluviksi,
23281:   tima ja että olojen kehitys on vienyt si,ihen, että         n:o 6 Korkeimmasta Oikeudes.ta,
23282:   täytyy tulla jaitakin ta.soituksia niissä tavatto-          n:o 7 Korkeimmasta HaUinto-oikeudesta sekä
23283:   rnissa a.sianajopalkk,ioissa, jotka nyt ovat käy-           n:o 8 moo.seksenuskolaisista Suomessa.
23284:   tännössä, kun asianajo...oikeus on ammatt<ijuris-
23285:   teilla monopoolioikeutena. Kun valiokunnass'a                P u h •e m i e s: Eldusknnnrun puolesta pyydän·
23286:   ajatelt-iin taksan määräämistä asianajaj.iUe, pi-         kliittää ja ilmoittaa, että euuskunta on ottava
23287:   de,ttiin sitä tarpeettomana si,itä syystä, että va-       esityks,et perustuslainmukaiseen käsittelyyn.
23288:   ~Paa kilpailu tekee taksan twrpeettomaksi ja j,o
23289:    i•tsestään alentaa nykyisiä kohtuuttomia hintoja.
23290:   Sitten myös todisteltiin mielestäni riittävästi,             P u h e m ] e s: Jatketaan suuren. ·v;al.iokunr
23291:   et·tä asioita hyvin us•ea.sti paljon kylmnevämmin         nan mieti·runö.ssä n:o 6 ol:eva'n ehdiotuksen käs•it-
23292:    ajavat nämä ei-juristit kuin juristit, j.a koska         telyä ja siirrytään lakiehdotusta tutkimaan koh-
23293:    käytäntö on osottamut t.arpeeru va.atimaks,i, että       ta kohdaltaan. V aliakunnan ehdotuksen 2 §
23294:    ei-juristit saavat ajaa asioita, niinkuin esim~­         löytyy lakivaliokunnan mi et:innön 8 :lla .sivul:la.
23295:                                                                                               1
23296: 
23297:   kiksi juuri työvä•en etuj•en kannmlta on tarpeellis-
23298:    ta työväen etujen puolustamiseksi ja vähävamis-             Keskustelu:
23299:    ten oikeuksiinsa saattamiseksi, niin ei o1e mi-
23300:    tään syytä vastustaa tätä ja voi sen vastustami-            Ed. J u u t i l a i n e n: Että esillä olevan la-
23301:    n,en tuntua juuri rummattikateudelta.                    kie!hdotuksen 2 j.a 3 §:·n sanontatapa tul1isi sa-
23302:                                                             manlaiseksi, ehdottais·in, 'että 2 §:n ensimäinen
23303:      Yleiskeskustelu jul,istetaan päättyneeksi.             sarra muut•et~isiin kuu:luvaksi: ,Oikeudenkäylll-
23304:                                                             tivaltuutettuna".
23305:        Puhemies: Tämän keskustelun kulue.ssa                   Ed. Pesonen: Pyydän kaunattaa 1ed. Juu-
23306:    on ed. Sopanen ed. Pa.av;olaisen kannattamana            tilaisen tekemää ehdotusta, sillä alku.ruanl tämä
23307:    i,.ehnyt ehdo'tuksen toiseksi P:YkäläJksi. Tämä eh-      sana mietinnössä oli ,oikeudenkäyntivaltuutet-
23308:    dotu~ luetaan ja otetaan: huomioon asian yksi-           tuna" eikä ,oikeudenkäyntiasiami,e'he:nä".
23309:    tyiskiOhtaisessa käsitte'lys,sä.
23310:                                                                Ed. P en n a·n en: Nähtävästi minä lienen
23311:      Selonteko myönnetään oikeaksi.                         niitä ainoita maallikoita tässä eduskunnassa,
23312:                                                             jiOka olen ed. Sopasen kannalla tässä asiassa.
23313:                                                             Pyydän serutähden pöytäkirjaa;n ilmoittaa, että
23314:                                                                                                             55
23315: 430                                       'l'iistaina 5 p. kesäk~uta.
23316: 
23317: tulen ääD!elläni kannattamaan ed. Sopasen tässä suuren valiokunnan ehdotuksen ja ed. Sopas.en
23318: kohden tekemää ehdotusta. En katso asiaa laki- ehdotuksen väiil'lä. Näistä voittava olisi sitten
23319: mri.,esten, vaan yksinomaan maalaisten kan!D.alta. pantava äänestyksen alaiseksi, jotta nähtäisiin
23320: Olen sitä mi~eltä, että joski.'n nykyisissä oloissa hyväksytäänkö s'e muoto, j.onka ed. J uuti1laJin.en
23321: ja nykyisessä j~rjes,telmässä ,on puutteita ja sen on taJhtonut 2 §:'lle antaa.
23322: nojalla on v01itu väärinkäytöksiä huomata, kas-
23323: vavat väärinkäytöks,et moD!inJkertaisiksi, jos        Ehdotettu men:ettely hyväksytään.
23324: asia;rurujotoimi tehdään vapaaksi minkään::laisesta [
23325: kontrollista.                                         Åänestykset ja päätös:
23326: 
23327:   Ed. AiTo l a: Ed. Ju:uti:lais-en tekemä ehdo-              1) Ken hyväJksyy suuren valiokunnan ehdiO- .
23328: tus .ei sisällä mitään asiallista muutosta, se on        tuksen, äänestää ,jaa"; j,os ,tei" voittaa, on ed.
23329: ainoaetaan muodollinen muutos ja siinä suhtees-          So:v.asen ehdotus hyväks.ytty.
23330: sa vielä hwonontruus. 8iitä syystä jaosto j.a valio-         Äänestyksessä OV'at jaa-äänet voitolla; edus-
23331: kunta korjasi sen jälleen tahän muotoon, joss a se
23332:                                                  1       kunta on siis päättämyt tässä äänestyksessä hy-
23333: nyt mil6tinnössä on, ja siitä syystä mielestäni se       väksryä .suuren valiokunnan ehd·otuksen; ed. 8o-
23334: ehdotus, josk,in sitä täällä on kamnatettu, :olisi       pa:sen :ehdbtus on hylätty.
23335: hylättävä. Ei ol1e syytä lähettää asiaa suureen             i2) Ken hyväksyy puheenaoleVIan 2 §:n sellari-
23336: valiokunltaan, jotta siellä te'b:täisiin pelkästään      sena, kuin s.e on päätetty, ääniestää ,jaa"; jos
23337: muodällista lwatua ~!>leva huomautus.                    ,ei" voittaa, on ed. Juutilais'en ehidotus hyväk-
23338:                                                          sytty.
23339:   Keskustelu julist·etaan päättyneeksi.                      Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitoHa. Edus-
23340:                                                          kunta on sii.s päättänyt hyV-äks.yä pykWlän .sel-
23341:     Puhemies: Yleiskeskustelun aikana on                 laisena, kuiDJ se edellisessä äänestyksessä hyväk-
23342: ed. ISopanen ed!. Paavolais.en kannat.t!llmana eh-       ,syttiin ja hylätä ed. Juutilaisen muutosehdo,-
23343: dottanut 2 §:n näin kuuluvaksi: ,Oikeuden-               ,tuksen,.
23344: käynltiasia:miehenä tai riitapuolen apulais,ena              § :t 3 _ia 9 hyväksytään keskustelutila kumpi-
23345: S>aatakoon käyttää ainoastaan hyvämaineis,ta, re-        kin erikseen suuren vaLiokunnan ehdotuks'en mu.-
23346: hel'listä ja sellaiseen toimeen kykenevää henki-         kaisina.
23347: löä, joka ei ole holhottava. Älköön siihen                  Lakiehdotuksen a;luss'a oleva johdanto 8:lla si-
23348: yleisesti käytettäkö ketääru, jota se oikeus, missä      vulla hyväksytääru kesku:st,elutta .se'kä samoin
23349: asiaa q,j.etaan, :ei ole hyväksynyt ja j,oka ei ole      'lakiehdotuksen nimike .samalla sivulla.
23350: siihen lupaa saanut. Alioikeudes,sa saa riita-
23351: puoli valtuusmieheksi pan1na sukulruisensa tahi             Puh :e m i e s:     Asiam,· toinen käsittely on si•is
23352: '[la1ve1uksessaan ol;evan tai sellaisen, johon muu-       päättyn'Yt.
23353: ten 'luottaa;mutila ylemmässä oikeudessa äilköön,
23354: paitsi siinä tapauksessa kurn tämän luvun 6               3) Ehdotus asetukseksi rikoslain 10 luvun 1 ja 2
23355: §:s,sä sanotaan, valtuusmieheksi h;yväks.yttäkö            § :n kumoamisesta s~kä 3 ja 4 § :n muuttamisesta.
23356: ketään, j,oka ei ole maan yliopistossa ·SUol'littanut
23357: sellaista tutkintoa lain·opissa kuin tuomarinviran          Esitellään suuren valiokunnan mietint·ö n:o 7
23358: toimittamis.een on määrätty. Virkamies älköön            ja otetaa.n t ·O i s e -e n k ä s ·i t t e 1 y y n siinä se-
23359: puhuko asianosais·en puol,esta, kun se on vastoin        kä lakivailiokunnan mietinnössä n':o 4 valmis-
23360: hänen viTkavel'vollisuuttansa". Kutsun täitä eh-         telitavasti käsitelty ed. Hakalan y. m. ·eduskun-
23361: dotusta ed. Sopa,sen ehdotubeksi . Yksityiskoh-          taesi:tys n:o 6, j.oka sisältää ehdotuks.en rikoslain
23362: taisen keskustelun aikan•a .on ed. Juutilainen ed.       10 luvun 1 ja 2 §:n kumoamisesta sekä 3 ja. 4
23363: Pesosen kannatilama:na ehdottanut, että- suuren          § :n poistamisesta.
23364: valiokunnan ehdottaman 2 § :n •ensimäinen sana
23365: ,Oikeudenkäyntiasioamiehenä" muutetta.isriin sa-            Puhemies: Ensin sal.Jlitaan yleiskeskus-
23366: na1rsi ,Oilmud~n'käyn tivaltuutettuna". Kutsun           telu. Sitten ryhdytään käsittel·emään yksityis-
23367: tätä ehdotusta e~d. Juutilaisen ehdotukseksi.            kohdittain suuren v·a.liokunnan ehdotusta.
23368: 
23369:   Selonteko myönnetään oikeamsi.                            Yleiskeskustelu:
23370: 
23371:   Puhemies: Mitä menettelyyn äänestet-                     Ed. S o p a u en: Kys;ymys us,kontorikoksista
23372: täessä tulee, olisi mielestäni ensm äänesbettävä         on riidanalaisimpia kysymyksiä, ku:ten tunne-
23373:                                        Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t.                                 431
23374:                                                                  ------------~--------------------
23375: 
23376: 
23377: taan, rikosoikeuden alaUa. 1Samalla kuin ny.t- tenkin kaikkien myöntää se, että kansamme enem-
23378: temmin kuitenk•in oltanee yksimielisiä S1iitä, et- mistön katsantokannan mukaan tässä tarkoitettu
23379: tei J umila sel1laisena.an ole .ihmisten loukkaus- oikeushyvä, 'ihmiste-n uskonnollisten .tunteiden
23380: ten ylettyvillä eikä siis my·öskään kaipaa mitään loukkaaminen, ainakin vielä toistaiseksi vaatii
23381:                  1
23382: 
23383: 
23384: lainsuojaa loukkauksia vastaan, niin koskee eri- crikos1lain tarjoomaa oikeussuojaa. Minä en si•is
23385: mielisyys sen< sijaan sitä, mikä on se oikeushyvä, lakimiehenä voi suostua siihen enkä pitää oikea-
23386: joka •rangaistusmääräyksillä on suojeltava. Ka- 'llia sitä, että rikos'lain 10 luvu·n 1 ja 2 §:t koko-
23387: joamatta tässä niihin eri käsityskantoi·hin, joita naan poistetaan panematta mitään niitten sijaan.
23388: teoriass•a on i'lmennyt, pyydän vain saada todeta Ehdotan .siis, että eduskunt>a, hylkäämällä suu-
23389: sen, että nyttemmin yleisimmin va~l,assa olevan ren valiokunnan asiassa tekemän ehdotuks.en,
23390: käsityksen muka.an on lainsäännösten tarkoituk- hyväksyisi Jtakivaliokunnan yksimielisen lakieh-
23391: sena suojella i'hmisten uskonnoUisia tunteita ja dotuksen ja toivon, etteivät vasemmistolaiset-
23392: uskonnollista vapautta. Ja jos kerran näin on kaan asiaa tarkemmin harkittuaan luovu siitä
23393: asianlaita, täytyy rik.os,lai.ssa myö.s oUa näitä kä- perriaatteeHise,sta kannasta, jolle he l·akivaliokun-
23394: sityskantoja vastaavia säännöksiä.                         ·nassa yksimielisesti ovat asettuneet.
23395:     Lakivaliokunta oli myös asettunut tälle periaat-
23396: teelliselle kannal'le ja poistamalla kokonaan ri-             Ed. R o ·sen q v i s t: Det torde knappt finnas
23397: koslain 10 luvun 1 §:n, jossa säädetään ranwa;is- någon i deuna församling, som icke erkände önsk-
23398: tus Jumalan< pilkkaamisesta, ja 10 luvun 2 §:n, vä.rdheten och nödvändigheten af en ändring af
23399: jossa säädetään ranga;istus Jumalan pyhän sa- de s. k. religions-paragra:f.erna i 10 kap. -af vår
23400: n!a:n ja sa:kramenttien pilkkaamisesta, pysyttä- strafflag. Redan det faktum att vi med all san-
23401: nyt rangaistukseu jonkun uskorut·okunnan opin nolikhet snart erhålla en religionsfrihetslag, en
23402: häpäis.emisestä :silioin:kuin se tapahtuu ilkeä- lag, som inför fullständig religionsfrrhet i detta
23403: mielisy;vdestä. Siten tahtoi lak·ivaliokuuta ·an- land och som sålunda möjliggör uppkomsten af
23404: taa lain ,suojaa ihmisten uskonn~Hisille tunteille. en stor mängd olika, hvarandra delvis motsatta
23405: .Sen ohessa oli LakivaJliokunta kuitenkin katsonut såväl kristna .som icke-kristna trossamfund, på-
23406: tarpeeUiseksi tehdä tämän rikoksen asianomista-· ,kallar .en dylik ändring. Då lagutskottets betän-
23407: jan Tikoksek:si, s·. t. s. sellail'!eksi rikokseksi, j.os- kande rörande detta ärende utan någon reserva-
23408: sa syytteeseenpano- tai ilmiauto-oikeus oli jä- tion kom oss tillhanda, mottogs detta där.för helt
23409: tettävä asianomaiselle itselleen, tässä uSko- säkert med til1fredsställelse ä,fven af dem, som i
23410: kunnan hamtukselle. Arveltiin nimittäin, että några afseenden önskat .en mer korrekt, ett mer
23411:  virallisen syyttäjän useimmissa tap•auksissa oli adekvat uttryck för d·et, som lagutskottet enhäl-
23412:  vaikea arvostella, milloin joku teko todella oli ligt uppenbarligen dook afsett att få uti lagen
23413:  loukannut jonkun uskokunnan oppia. Muuten fastställt. Stora utskottet har emellertid sönder-
23414:  oli lakiV'aliokunta päakohdiHaan py.syt.tänyt 10 rifvit detta betänkande, ·har från detsamma ute-
23415:  luvun 3 ja 4 §:n, jotka suojasivat yksilön uskon- slutit helt och hållet den andra paragrafen utan
23416:  nollista vapautta, ja viittaan tässä suhteessa teh- att ti_llika göra något tillägg till de två följande
23417:  tyih]n vähäisempiin muutoksiin va;liokunnan paragraferna.
23418:  mietinnön 9:llä sivulla ol,eviin perusteluihin.              J ag har här 'begärt ordet icke för att göra något
23419:  Ja johtuikin l•ak.i valiokunta, erimielisyyksien motförslag, icke häller för att söka få stora ut-
23420:  pääasiassa kahdis.tuessa eri rangaistusmääräyk- skottets beslut upphäfdt, något som torde vara
23421:  siin, aivan yksimielisiin tuloksiin. Suuri va- fruktlöst, utan 'enda,st för att såsom medlem af
23422:  liokunta kuitenkin va;semmiston taholta ja stora utskottet få tili protokollet antecknad min
23423:  juuri niiden jäsenten taholta ilehtyjen ehdo- afvikande mening, ooh ber ja.g att med några ord
23424:  tusten johdosta, jotka lakivaliokunnassa oli- få motivera densani.ma.
23425:  vat asettuneet täl'le yksi:mieliselle ka:nnalle,             Genoni att helt och hållet ,utesluta den andra
23426:  muutt·i kokonaan lakivaliokunnan' mietinnön paragrafen · ur strafflagens 1:0 kap. äfven i d·en
23427:  poistamalla 10 luvun toisenkin pykälän, ja py- formulering, som lagutskottet gifvit denna para-
23428:  sytti ainoastaan 3 ja 4 §:n, joissa oli säädetty graf, uttalar Finlands nuvarande folkrepresenta-
23429:  rrangaistus uskonnollisen vapauden loukkaami- tion, att den för framtiden icke anser, att ett
23430:  sesta, mutta ei jättänyt voimaan minkäänlaista gäckande, ett förhånande, ett skymfande af an-
23431:  rangaistusmääräystä ·ihmisten uskonnollisten dras tro och gudsdyrkan är något mot människo-
23432:  tunteiden 'loukka,amisesta. Oltakoonlpa nyt ,sään- värdet stridande, något mot hvilket därför folkets
23433:  nöksien suoj.aamaan oikeushyvään nähden millä rättsmedv.etande i dess strafflag hade att reagera.
23434:  p'eriaaltteelHsella ka.nnalla tahansa, täytynee kui- Om ett sådant uttalande kan jag för min del icke
23435: 432                                        'riistaina 5 p. kesäkuuta.
23436: 
23437: 
23438: förena inig. Vi ·hoppas, ·såsom nämndt, att snart         hvars rättsmedvetande upphör att reagera mot den
23439: erhålla en religionsfrihetslag, som respekterar .och      s.iä~ens rå;het och trång.synthet, som ligger i hå-
23440: skänker erkännande :åt hvarje människas gudsför-          nand:e, bespottande, skymfande af andra männi-
23441: hållande, det må kläda sig i hvilka former som            skors gudsdyrkan, har, synes det mig, ställt sig
23442: hälslt, positiva eUer negativa, en lag, som står          utanför det humanas gränser. Låt oss förstöra
23443: erkännande inför det obestridliga faktum, att             l).änsynsfullheten och vördnad·en för det heliga,
23444: mänsklig vilja, medvetet eller omedvetet, är he-          låt oss uppfostra ett släkte, som hvarken hos sig
23445: stämd af en öfverindividuell kraft, denna må nu           s.iälft el1er hos andra finner något att iböja knä
23446: uppfattas på det ena •eller på det andra sättet,          inför, något att ubetingadt lyda och respektera,
23447: en religionsfrihetslag, som tillåter bildande af         .något som står utöfver individuella intressen och
23448: hvilka trossamfund som hälst. Men samtidigt för-          eudaimonistiska lyckodrömmar, och vi föra helt
23449: klara vi, att man utan •hvar.ie tillstymmelse till        säkert icke mänskligheten framåt. Vi lefva nu
23450: reaktion från samhällets sida fritt kan förhåna,          på det kapital af vördnad och hänsynsfuUhet
23451: skymfa, hespotta andras tro och andras gudsdyr-           gentemot personligheten och gentemot 1person,liga
23452: kan. Man skulle tvärtom tycka, att ju d.iupare            andliga värden, som förgångna släkten hafva sam-
23453: man skattar tros- och samvetsfriheten, ruesto öm-         lat, och må vi se till att icke detta kapital varder
23454: tåligare skulle man vara gentemot en trångsynt-           förminskadt.
23455: het ooh en s.iälens råhet af eminentaste slag på              Man m:å icke, s:åsom skett, söka försvara det
23456: detta område. Redan i den religiösa fridens och           steg, man nu är i beråd att taga, .därmed att re-
23457: den religiösa fredens intresse borde man dock             ligionsfriheten .så: kTäfde. FaU.et är det fullkom-
23458: tveka att taga d_.et steg stora utskottet nu föresl'år    ligt motsatta. Enda.st genom en fullkomlig be-
23459: Finlands landtdag att taga. Med ett dylikt st·eg          greppsförvirring kan man sammanblanda begrep-
23460: träd·er också Finlands folk utanför rad_.en af Eu-        pet: frihet att hylla och offentli:gen utta1a hvil-
23461: ropas öfriga kulturfolk. I deras strafflagar och          ken religiös eller irreligiös öfvertygels:e som helst
23462: i deras strafflagsförslag, äfven de af allra senaste      -- och bakom den s. k. irreligiö.sa öfvertygelsen
23463: datum, möta oss, såsom äfven lagutskottets h:l-           står många gånger en djup religiositet - och be-
23464: tänkande gifver vid handen, utan något undantag           greppet frihet att gäcka, smäda, håna andras tro.
23465: bestämningar motsvarande. de i andra paragrafen           Uti ifrågavarande paragraf up.pträder samhället
23466: af lagutskottets förslag.                                 icke mot. den förra friheten, icke mot religions-
23467:    I Sverig1es strafflag talas om gäckande, om            friheten, men väl mot den senare och till skydd
23468: gäckeri af gudstjänst, i N org.es. strafflag af 1902      för den förra. I nämnda pa.ragraf l'leagerar sam-
23469: om att drifva gäck med troslära, i Danmarks               hället mot vidriga uttryck af ofördragsamhet och
23470: strafflag af 186•6 talas om hånande af troslära           l'iåhet. Resp,ekt för andra:s tro, vi fordra ju det-
23471: eller gudsdyrkan, i det danska nya strafflagsför-         samma. Icke mindr.e vilseledande är att försöka
23472: slaget af 19•12 om gäJckeri med tilh1tet religions-       hänföra det, mot ·hvilket nämuda paragraf vill
23473: samfunds lära och gadstjänst, i Tysklands straff-         reag.era, under den religiö.sa kritik,ens begrepp
23474: lag af 1871 om off:entligt skymfande af religions-        eller att. likst.älla religiösa fanatiker och okyn-
23475: samfund, i Ty.sklands nya. strafflagsförslag af           niga hädarynglinga1r med de mänsklighetens stor-
23476: W09 om skymfande och hädande, i Österrikes                män, hvilka genom eu djup och skarp kritik af'
23477: strafflagsförslag af 1909 om skymfande, hånande           traditionella förestä:llningar och traditionella re-
23478: o. s. v., i strafflagsförslaget i 1Schweitz af 1908       ligiösa begrepp fört mänskligheten framåt och
23479: talas om offentligt ·skymfande af gudstjänst eller        fördjupat d.ess religiösa lif. Det är här ick•e heUer
23480: religiös förrättning, om afsiktligt vanhelgande af        fTåga endast om skydd för individens ideella
23481: ställe eUer · för.emål, som afsetts för gudstjänst. I     känslor, för ohans .s. a. s. religiösa känslor, utan
23482: Frankrikes, Italiens, Belgiens och Nederländer-           det är fråga om en hänsyns&ull r~pekt för en
23483: nas strafflagar möta oss liknande bestämningar            skapande, i själfva människoväsendets grund lig-
23484: som i den schweitziska strafflagen: A1lt .d·etta          gand•e lifs.princip, som hos alla . .iordens folk varit
23485: visar att således Finlands folk blefv·e d·et första,      och är verksam och som, trots äfven de barllisliga,
23486: som genom sin strafflag ansåge en reaktion niot           ofullk·omliga former, i ·hvilka d.en klädt sig, dock
23487: att skymfa, håna, bespotta, gäcka hvad andra anse         varit en grundfaktor v}d själfva människoväsen-
23488: heligt icke vatra någonting att reagera emot.             dets odling oah dess lyftning. Försvarar man af-
23489:    Det steg, som landtdagen nu, genom att antaga          lägsnandet af 2 § riti strafflagen på nu antydda
23490: stora utskottets förslag äJr i heråd att taga, är icke    vägar, då visar man hlott oklarhet i sin tanke,
23491: heller, synes det mig, något framsteg i verklig           såvida icke viljan har fel. Den sak är till ytter-
23492: ntveckling och verklig humanitet. Ty d_.elt folk,.        ligh·et svag, som •endast genom vantolkningar af
23493:                                        Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja. 4 §:t.                               433'
23494: 
23495: 
23496:   den motsatta uppfattnin'gen låter sig försvaras,          nen ·olisi sitä, jolla loukataan uskonnolli,sia tun-
23497: . och det enda försvar jag fÖr denna paragrafs af-          teita aivan samoin kuin silläkin, että pilkataan
23498:   lägsnande har hört har varit vantolkningar.               ja häväistään uskonoppia, sakramenttejä ja us-
23499:      Detta har jag sagt endast för att få det tili          konnollisia tapoja, joita toinen pyhimpänä kun- •
23500:   protokollet antecknadt och därmed få min stånd-           nioittaa ja haluaa säilyttää niiden loukkaamatto-
23501:   punkt mark:erad. • J ag har, som sagdt, icke gjort        muutta.. Lakivaliokunta kuitenkin yksimielisesti
23502:   ruågot ändring.sförslag och icke åsyftat en ändring       hyväksyi kolmannessa lukemisessa tuon 2 §:Ii,
23503:   af stora utskottets betänkande, hvilket har synts         joka olisi ollut aivan vaaraton uskoonnon häpäisi-
23504:   mig fruktlöst. Ja.g har därför icke heller här in-        jöille, mutta suuressa valiokunnassa sekin on pois-
23505:   gått .på ett försök att möjligen g:i:fva ett mer ad-      tettu. · Tuollainen teko edellyttää, että Jumalan
23506:   ·ekvat och mer korrekt uttryck åt d·et, som la1gut-       sana, uskonoppi ynnä niihin liittyvät :i,hmiset sai-
23507:   skottet innerst och enhälligt dock afsett att få uti'     sivat jäädä kaiken lmvytmielisen ivan ja pilkan
23508:   lagen uttryckt. För min .del vore jag •böjd att om-       esineiksi ilman mitään lainsuojaa. En kuitenkaan
23509:   fatta lagutskottets betänkande äfven i oförändrad         usko vielä kaikki·en kansalaistemme sivistyksessä
23510:   form.                                                     kehittyneen sille tasolle, ettei enään tarvittaisi
23511:                                                             kristinuskoon ja sen tunnustajiin nähden mitään
23512:      Ed. L. T y p ·P ö: V aliokunna·n vähemmis-             lainsuojaa. Kuitenkin rohkenen olla sitä mieltä,
23513:  töllä ei ollut mitään mahdollisuutta saada eriäviä         että !Suomen kansan enemmistö kunnioittaa J u-
23514:  mielipiteitään mietinnössä julkisuuteen. Kun vas-          malan .sanaa .ia pitää sen pyhänä, joka onkin us-
23515:  talause, jonka aioimme tehdä, jäi kuitenkin josta-         konnon ja todellisen sivistyksen alkulähde. Kuin-
23516:  kin syystä tekemättä, niin katson velvollisuudek-          ka syvästi turlisikaan niiden ihmisten tunnemidi
23517:  seni jotakin lausua tämän asian johdosta.                  loukatuksi, joiden asioita täällä käsiteHää;n, jos
23518:      Olen sitä mieltä, ·että uskonnollisia tunteita ja      he saisivat kuulla, että lainsäätäjät ovat olleet
23519:  tapoja on lailla suojattava aivan kuin jotakin             valmiit ilman mitään todellista syytä poistamaan
23520:  muutakin toisen omaisuutta. Vaikkapa edellytäm~            laista uskonnollisten menojen ja tunteiden oikeu-
23521:  mekin uuden vapauden alkua ja •senmukaisia edi.s-          tetun 'suojan. Tämä on mielestäni aivan tarpee-
23522:  tyspyrintöja ja uudistuksia, niin kuitenkin on             ton teko. Siitä en ·usko olevan kellekään mitään
23523:  siinä meneteltäNä niin varovaisesti, ettei toisilta        todellista hyötyä; eivät nykyaikaisimmatkaan si~
23524:  tulisi uskonnollisen vapauden ja uskonnollisten            vistyspyrinnöt sitä todellisuudessa tarvitse. Suu-
23525:  tunteiden suoja riistetyksi, vaikka en sitäkään            ren valiokunll'an mietinnössä sanotaan, ·että ,koska
23526:  voi uskoa, että kristinoppi ja sen todellioot tun-         rikoslain 10 luvun 2 § lakivaliokunnankin ;ehdot-
23527:  nustaj•at siitä heikkenisivät, vaikkapa heidät jä-         tamassa muodossa saattaa antaa aihetta mielival-
23528:  tettäisiinkin ilman mitään lain suojaa. Meillä             taan lain käytössä, ja kun paitsi uskonnollisia va-
23529:  löytyy riittävästi historiallisia tietoja entisiltä        kaumuksia on oiemassa muitakin vakaumuksia,
23530:  ajoilta siitä, kuinka ylenmääräi.sesti kristinuskon        joita ei lailla suojella, ei ole mitään syytä asettaa
23531:  todellis·et tunnustajat ovat saaneet osakseen mitä       . usk-onnollisia vakaum uksia eri asemaan". Ensi-
23532:  raainta häväistystä ja vainoa, joka ei kuitenkaan          mäiseksi ilmenee tässä se ajatus, että rikoslain
23533:   ole voinut heitä masentaa. En luule, että tämä            10· luvun 2 § antaisi aihetta mielivaltaan lain
23534:   olisi tuottava ainoallekaan oikeamieliselle ihmi-         käytössä. Minä en ainakaan ymmärrä tämän py-
23535:   selle todellista hyötyä tai iloa, jos kristinoppi ja      kälä;n antavan 'enemmän aihetta mielivaltaan lain
23536:  siihen kuuluvat uskonnolliset ihmis•et jäisivät il-        käytössä kuin monen muunkaan lakipykälän, pait-
23537:   man lainsuojaa kaikkien k·evytmielisten pilkkaa-          si, jos sitä pidetään miellvaltaisena tekona,
23538:   jain häväistäväks:i:. Sitä .en väitä, että tuollaiset     että lain mukaan rikoksesta tuomitaan, joka ei
23539:   halpamaiset teot tulisivat ankarilla lain rangais-        kuitenkaan sitä ole. Ei sui·nikaan sekään ole oi-
23540:   tusmääräyksillä ehkäistyiksi, mutta se 'Oll minun         kein, että m~eolivaltaista lainkäyttöä edellyttäen
23541:   mieli.piteeni, että laki on pysytettävä s·ellaisena,      laki poistetaan ja uskoouto jä~etään ilkeämielisyy-
23542:   että se tuntee pilkkaamiset ja häväi.stykset rikol-       destä johtuvan pilkan esineeksi ilman lain suojaa.
23543:   lisiksi teoiksi tehtäköönpä .sitä ketä kohtaan ta-        Mietinnössä :Sanotaan, että on olemaissa muitakin
23544:   hansa. Kun asia lakivaliokunnassa otettiin käsit-         vakaumuksia, joita ·ei lailla suojella. Voin kuiten-
23545:   telyyn, oli valiokunnan vähemmistössä jokseenkin          kin sanoa, ·että kaikki tarpeelliset vak·aumukset
23546:   sama mieli kuin vuoden HH4 valtiopäivillä.                oikeamielisessä siveellisyyd·essä ovat lailla
23547:   Emme tahtoneet rikoslain 10 luvun 1 § :ää säilyt-          suo.iatut. (Vasemmalta: Millä lailla?) Mutta us-
23548:   tää erityisenä. rikoksena, vaan oli se mielestäJIIlme     kon löytyvän .sellaisiakin vakaumuksia, jotka ri-
23549:   yhdistettävä toisessa pykälässä mainittuun rikok-         kollisuutensa täJJ.den ovat lain mukaan ram.gais-
23550:   seen, joten. Jumalan ja hänen sanansa pilkkaami-           tavat. Vielä sanotaan, ettei ole mitään syytä aset-
23551:  434                                        'riistaina 5 p. kesäkuuta.
23552: 
23553: 
23554:   taa uskonnollisia vakaumuksia eri asemaan. Tah-        valiokunnan mietintö on allekirjoitettu. Mutta
23555:   don kuitenkin väittää, ettei ·ole mitään syytä us-     sitten sosralidffillokraatit muuttivat kantansa.
23556:   kontoa syrjäyttää siitä asemasta, joka sillä on voi-   Kun labehdotus tuli esiin suuressa valiokunnassa,
23557: • massa olevan lain mukaan. Sillä toisen ihmisen         äänestivät ,sosialidemok!raatit, ja 'aivan ilman mi-
23558:   uskonnollisten tunteiden, kunnian ja siveellisyy-      tään perusteluja, kokonaan pois valiokunnan laa-
23559:   den pilkkaamis.ta olemme tottuooet lain mukaan         timan tätä asiaa koskevan 2 §:p.. Tällä tavalla
23560:   pitämään rikoksema, ja jos vielä sellainen laki-       he tahtoivat tehdä Suomes·sa suvaittuj•en usko-
23561:   pykälä poistettaisiin kuin tämä kysymyksessäole-       kuntain opin häpäisemisen luvalliseksi, vaikkapa
23562:   va on, jää sittenkin toisen ihmis•en pilkkaaminen      se p~rustuisi iJikeämieli.syyteen ja tapahtuisi vaik-
23563:  }a häpäis•eminen rikokseksi. Koska en voi yhtyä         ka kuinka julkisesti.
23564:  lakivaliokunnan ·ehdotusta kannattamaan sellai-            Ka.iotessani asiaan, teen sen tietäen, ettei ole
23565:  :Sena, kuin se on tullut .suuresta valiokunnasta, eh-   suuria toiveita, että sosialidemokraatit kåtsoisivat
23566:  .dotan tässä edusfunnan hyväksyttäväksi lakiva-         tässä menevänsä liian I>itkä:lle sen häpäisemisessä,
23567:   liokunnan mietinnöstä poistetun toisen pykälän         mikä vielä suurelle osalle kansaamme <>n pyhää
23568:  ·sijalle seuraavan~pykälän: ,J9ka julkisesti pilk-      ja p;Yihi·ntä, se ei heitä arveluta. Joka tapauksessa
23569:  :kaa Jumalaa tahi muulla tavalla häväisoo jonkun        ei tätä kui·tenkaan .voi kokonaan vaijeten sivuut-
23570:   Suomessa tunnustetun, luvallisen tahi suvaitun         taa. Ainoa mitä voitai'siin tehdä, on, että edus-
23571:   uskokunnan QPpia tahi kirkollisia tapoja, rangais-     kunta asettuu sille kannalle, miUe lakivaliokunta
23572:   takoon · vankeud·eHa korkeintaan kolmeksi kuu-         porvarillisine ja sosialistisine jäsenineen vielä
23573:   kaudeksi tahi enintään 200 markan sakolla".            kak'si viikkoa sitten yksimielisesti oli as·ettunut
23574:                                                          laatiessaan puheenaolevan rikoslain 10 luvun 2
23575:     Ed. ,S. H a a p a. n e n: Sosialidemokraattien       § :n, jonka, niinkuin sanoin, sosialidemokraatit
23576:  ehdotus rikoslain 10 luvun 1 ja 2 § :n kumoami-         suuressa valiokunnassa poistivat. Ed. 8opanen on
23577:  sesta tarkoittaa saada ensiksikin poistetuksi ne        täällä tehnyt ·ehdotuks·en mainitun pykälän otta-
23578:  rangaistusmääräykset, jotka seuraavat julkisesta        miseksi lakiin siinä muodossa kuin se esiintyy
23579:  Jumalan pilkkaamisesta. He siis tahtovat maini-         lakivaliokunnan mietinnössä. Kun olen samaa
23580:  tun pilkkaamisen saada täysin >luvalliseksi. Laki-      mieltä, että tämä pykälä tässä muodossa olisi saa-
23581:  valiokuntakin on. katsonut, että näin tehtäköön.        tava rikoslain J.O lukuun, 'kannatan ed. Sopasen
23582:     Toisena vaatimuksena on sosialidemokraattien         tekemää •ehd<>tusta.
23583:  anomuks•essa, että Jumalan pyhän .sanan, 'Suomes-
23584:  sa tunnust.etun luvallisen. uskokunnan ·opin, sakra-        Ed. L e h o k a s: Pyysin puheenvuoroa kan-
23585:  mentin ja kirkollisen tavan julkinen pilkkaami-         na.ttaakseni suuren valiokunnan mietintöä. Kun
23586:  nen myöskin tulisi olla luvallista. Tässä suhteessa     tämä 'l•akivaliokun~an mietintö tuli ensi kerran
23587:  ei lakivaliokunta ole katsonut voivrun.sa mennä         es·ille, en ymmärtänyt, kuinka ,sen sosialistiset
23588:  yhtä pitkälle. !Se kyllä jättää Jumalan sanan,          jäsenet olivat asettuneet s·ille .kannalle, mikä käy
23589:  sakramenttien ja kirk·ollisten tapojen pilkkaami-       ~lmi .tämän mietinnlön lakiehdo•tuksen 2 §:stä.
23590:  sen avoimeksi, mutta eräillä ehdoilla suojelee Suo-     TamäJ 2 § ei nimittäin anna ju111ri minkäänl3!ista
23591:  messa· tunnustetun, luvallisen tai .suvaitun. usko-     laajempaa tukea uskonnoUisten' asi•ain arvoste-
23592:  kunnan oppia ilkeämielisyydestä johtuvalta hä-          luun, kuin mitä voimassa olevan rikoslain kohta
23593:  päisemiseltä. Pilkkaaminen jää lu:valliseksi. Hä-       tässä suhtees.sa säätää. Voimassa olevan rikos-
23594:  väisemiseksi kataotusta rikoksesta ei kuitenkaan        Lain kohta, j.ota juuri pitäisi uudistaa ja oloja
23595:  saisi valiokunnan mielipiteen mukaan tehdä .syy-        siihen nähden prurantaa, säätää ·ruimittäin, että
23596:  töstä, ellei asianomaisen uskokunnan hallitus olisi     joka julkisesti tek>ee pilkkaa Jumala-n pyhästä
23597:  sitä syytteeseen pantavaksi ilmoittanut. Rangais-       sana.sta taikka jonkun' rSu:omes.sa tunnustetun,
23598:  tusmääräyksiksi ·ehdottaa valiokunta korkeintaa•n       luvaJllisen tai sUJVlaitun uskokunnan opista, sak-
23599:  kolme kuukautta vankeutta .ia 200 :mk:n sakkoa.         :ra;menteista, kirkollisista tavoista, rangruistakoon
23600:     Kun ottaa •huomioon valiokunnan nyt ehdotta-          j.·n.e., kun taas tämä valiokunnap ehdotus kuuluu:
23601:  mat rajoitukset syytteiden nostamisesta, on s•elvää,    Joka ilkeämie'liSIYyd'estä ~ulkisesti häpäisee jon-
23602:  ~ä niitä tulisi nostettavaksi uskokunnan opin           kun Suomessa tunnustetun, 1uvallisen tai suvai-
23603:  häpäisemis.estä aivan harv.oissa ta.pauksissa eikä'     tun uskokunnan oppia, rangaistakoon j. n. e. Nyt
23604:  koskaan yksityisten henkilöiden harkinnan perus-        olisi ainakin 'lakivaliokunnan sosiaJlististen jä-
23605:  teella, olkootpa nämä yksityishenkilöt vaikka vi-       seruten pitäny.t tietää, että j.os usko.kun~nan toi-
23606:  rallisia syyttäjiä.                                     mintaa ja yleensä uskonn<>llisia käsitteitä arvos-
23607:     Tällä kannalla olivat lakivaliokunnan sosiaHs-       tellaan vaikka kuinka sävyisästi, vrursinkin jos
23608:  tiset jäsenet vielä viime kuun 2;1 päivänä, jolloin     se arvostelu on painavaa ja asiallista, ainakin
23609:                                        Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t.
23610: 
23611: 
23612: tässä ma:assa uskokuntien puolelta on• täl!lll!in·en      tä? Ovathan tuhannet papit maai1m~n k·ir!koiss'l;l.
23613: arvostelu katsottu heidän käsit.teid·ensä .häpäi-         tätä oppia vastaa'lll, jos mitään, esittäneet vääriä,
23614: semiseksi ja ain•a myös on tä:llaista kannetta            ivaUisi·a, kaikin puol,in moitittavia j•a tode'JJlakin
23615: höystetty sillä, että arvostelu on lälhtenyt ilkeä-       ilkeämielisyydestä lähteviä parjauhia. Mainit-
23616: mielisyyd<estä. En ainakaan, .s·euratessani Ju-           sisin vielä esimerkiksi sellaisen kuin Darvinis-
23617: malanpilkka-juttuja, joita on uskokuntien puo-            mi-käsitteen, josta pap·it ovat· maalanneet apina-
23618: ~elta alotettu, ole koskaan tavannut, että usko-          ihmisten kuvia y. m. sellaista, halvantaakseen tä-
23619: kunnat olisivat käsittäneet tätä heiidän op.pinsa         män yli koko maailman kuuluisan tiedemiehen·
23620: a:rvostelua ntuuksi kuin ilkeämielisyyde.s·tä läh-        käsitteitä. Entä sellainen oppi kuin vegetaria-
23621: teneek•si häpäisyksi. Kun laroivaliokunta antaisi         nismi, joka inhoo lihan syöntiä, teurastusta ja
23622: näille uskokun•nille yhä •edelleenkin oikeuden            vaatii, että heidän käsitteilloon jo ihienontu-neen
23623: tehdä kanneailott.eita henkilöitä kohtaan, j.otka         sivistyksen nimessä pitäisi antaman erikoinen
23624: heidän mielestään ilkeämielisyydestä häpäisevät           oikeus ja tunnustus. Mitä sitten taas siihen tu-
23625: uskonnollisia käsitteitä, ei asia todellisuudessa         lee, ·ett.ei uskontokäsitteitä voisi ankarasti arvos-
23626: olisi entisestänsä muuttunut juur·i ensinkään.            tella, jos se ·nim,ittäin käypi vakaumuks.en ja to-
23627: Lakivaliokunnan :mieti·nnön perusteluissa sivulla         siasiain perusteella, niin voisipa sanoa, ettei mil-
23628: 8 valiokunta tosin sanoo: ,Että oDJ rangaistava           tään puolelta niin ankarasti vastakkaisia mieli-
23629: ainoastaan s·itä, joka xlkeämielisyydes·~ julki-          p•iteitä ole koskaan arvosteltu kuin juuri kirkon
23630: sesti häpäisee jonkun uskokunnan oppia. Sitep.            puolelta j•a yleensä uskontokuntain taholta, ei ai-
23631: toivottavasti estetään, että uskonnollisten kysy-         noastruan arvosteiltu, vaan raakamaisesti vastak-
23632: myst·e.n, vaikkapa ankarastikin arvosteleva, jopa         kaisia mi~lipiteitä omaavi•a rääkättykin, niin:-
23633: ivallinen käs·ittely, voitaisiin tulkita rangaista-       kU!in keski·aj an Mstoriakin tietää. Sellainen
23634:  vaksi teoksi". Tällainen ajatus, että valiokunta         mies kuin Lutherus käytti niin ankaria sanoja
23635: uskoo, .et.tä ankaraakin arvostelua voitaisiin tä-        arvostelless•aan: vastakkaisten mielipiteidl6n kan-
23636: ten tämän ehdotuksen mukaa;n käyttää ilman:, et-          nalla olevia, ettei meikäläisten so:S•ialistien tai
23637: tei uskokunnan puol~lta s•itä rikokseksi otak-            vapaa..,ajattelijain suusta sellaista tap!l!a kuulila.
23638:  suta eikä rikokseksi sanota, se on minun .mieles-        Ja kuka kykenee kilpailemaan niiden arvostelu:
23639:  täni aivan lii.aru kevyttä otaksumista ni.Lde·n mo-      ·sanojen muodon kanssa, joit·a meidän maamme
23640:  nien kokemuksien jälkeen•, joita .tässä maassa on        uskokuntien jäsenet ja val•lankin toimitsijat
23641:  päinvastaisesta asian puolesta olemassa.                 ovat kunakin aikana sosialisteista .s.anoneet. Mer-
23642:     Lakiva;liokunnan perusteluissa s·ivulla 7 sano-       killistä on, että vaikb, lakivaliokunta perust•ef-
23643:  taa.n näin: ,Voi tosin paruna kysymyksenalaisek-         ~uissaan toteaa, että e.simel'lkiksi Italiassa jo 1899
23644:  si, onko toisen uskonnöUinen vakaumus s~Hainen           on rajoituttu uskokuntien suhteen vain suojele-
23645:  oikeushyvä, että sitä on rangaistusmääräyksillä          maan uskonoollista va,pautta, jota jokainen luon-
23646:  suojeltava, ja eikö uskontorikokset olisi supistet-      .nollisesH sallii suojeltavan niinkuin lra:ikkien
23647:  tava käsittämään ainoastaan ne teot, joilla us-          muidenkin käsitteiden vapautta, - vaikka siis
23648:  konnollista vapautta loukataan". Kun valiokun-           valiokunta toteaa, ~että Italiassa jo vuonna 1889
23649:  ta täten on pannut kyseen•alaiseks·i, onko jonkun        mentiin niin pitkälle, niin kuitenkin sama valio-
23650:  uskokunnan vakaumus sellaista, että sitä täytyisi        kunta ehdottaa mei:llä vielä 1917 sy·rjäytettäväk-
23651:  jollakulla l-ailla s111ojella, olisi luullut tämän ky-   si tämä italialainen' \eumältys ja pys;ytettäväksi
23652:  symyksen jälkeen a•inaki.n valiokunnan sosialis-         vielä entinen vanhoiUinen kanta. Valiokunt.a
23653:  tisten jäsenten asettuvan suorastansa vastaama,an        perustelee mietintöänsä sanoil:la, että niin kau-
23654:  kielteisesti. Miksi pitää tosiaankin jonkun hen-         van kuin uskonto on' l•aajoil'le kansankerroksille
23655:  kilön uskonnol'lisia vakaumuksia suojella •el'ityi-      tärkeä, sopii lainsäätäjän' sitä rangraistusmää-
23656:  sesti, vallankin kun tiedetään, että uskonnolliset       räyks·in suojeHa. Nyt sopii kysyä, keitä ovat nä-
23657:  käsitte.et ovat kaikissa mais:Sa ;s•itä enemmän' aina    mä laajat kalliSankerrokset. Ne ovat kieltämättä
23658:  vähentyneet ihmisistä, mitä. enemmän yleiruen            pieni vähemmistlö kansasta.· Minä kyllä myön-
23659:  sivistys on saanut jatlansijaa. Kun s·iis lakiva-        -nän, että .on suuri osa kan•s•aa, joka ulkonaisesti
23660:  ~iokunnan sosialististen jäsenten olisi pitänyt tä-      ·näyttää kuuluvan johonkin uskokuntaan täs-
23661:  mä tietää, ni·in ei olisi luullut, että nläille häviä-   sä maa.ssa. Mutta jos he~dän annettaisiin esi-
23662:   ville käsitteiHe •enään lain suojaa ·ehdotetaa;n, kun   merkiks·i salaisella äänestyksellä määil'ätä kan-
23663:   ei kerran lain .suojaa tämän valiokunn'an puoles-       tansa esimerkiksi tämän mietinnön ja suuren va-
23664:  ta miUekään muille käsitteiLI·e t·arvita. Miksikä        liokunnan mietinnön välillä, niin epäilemättä he
23665:  esinierkihi ei sosialisl!lin materialistisilla kä-       asettuisivat suuren vruliokun'Ilan mietinnön kan-
23666:  sitteille lakivaliokunta erikoisfa suoj·e1lusta esi-     nalle. Toiseksi ovat uskokunnat, niiden jäsenet
23667: 436                                     Tiistaina 5 p. kesäkuuta.
23668:                                                             ------------------------------
23669: nimittäin, tavallisesti nyt jo henki~esti katsoen gån:g fnis.innade diktamen. · J ag måste bloM he-
23670: vanhoiHisiruta väkeä täs.sä mwassa. Papisto kyl- klaga, att antydda andragande icke utmynnade
23671: lä mittaa uskovaisten lukumäärää esimerkiksi i nåJgot positivt förslag. J ag ber därf.ör i likhet
23672: sillä, miten he käyvät kirkossa, ottamatta huo- med .en annan talare, som här tidigare uppträdt,
23673: mioon, ·että kirkossakäynti maaseudulla on ede'l- att f1å understöda det af !ldgm. Sop·anen fram-
23674: creen jatkunut muiden syiden johdosta, es·imer- srtällda förs1S~get, .att andra paragrafen i lagut-
23675: kiksi eri pitäjäin kulmilta, tuttavien, sukulaisten skott.ets betänkande måtte i lagförslag.et in.rym-
23676: y. m. tapaamisen y: m. s. seikkain vuoksi halu- mas. J·a,g anser, .att denna andra par;:t.graf ski-
23677: tuksi käyntipaik·aksi. Samoin mitataan usein pa1r samma rätt åt aUa.                          •
23678: p·ap;iston puole'lta uskonnollisten henkilöi1den lu-
23679: kumärurää vielä si'llä, miten he noudattavat kir-         Ed. AJ n ui Hu o t a r i: Miniä pyysi'n puheen~
23680: koNisia tapoja, vaikka. pitäisi tiedettämän, että vuoroa oikaista.kseni · lakivaliokunnan puheen-
23681: kirkollisia tapoja noudatetaan hyvin p•aljon suo- johtaj·an taannoista lausuntoa. Hän sanoi, että
23682: rastaan vapaa-aJattelå:jan puoleltakin sentähden, lakivaliokunnan jäsenet olivat yksimielisiä tätä
23683: ettei viitsitä asettua julkis·esti tais•teltemaan kir- asiaa käsitel'l•essääm Muistaakseni hän oli siellä
23684: kon ja uskonnollisten }ahkojen mi•e'lipiteiden yl- läsnä kahdessa lukemis-essa. Lakivaliokunnan
23685: •läpitämiä tapoja vas·ta.an. Tähän ka,ikkeen voi- .suuri enemmistö äänesti tämän toisen: pykälän
23686: taisii.n vastapainoksi vedlota ja viitata s·iihen suu- kumoon; Vasta vähän ennen kun kolmanteen
23687: reen l•auma:an val tiollis1ta äänioikeutta nauttivia lukemiseen1 piti ryhtyä da alkaa ·tarkåsta·a mie-
23688: so'Sialisteja ja sosialistista puoluetta äänestänei- tinnön luonnosta, es·itettiin sellainen sovittelu-
23689: tä. .Sehän on toista se kuin mitä papiston ja us- ·eilldotus, että rikoslain 10 lukuun otettaisiin 2 §
23690: kokuntien todelliset kannattajat ovat. Ja jos sensuuntaisena kuin se nyt on lakivaliokunnan
23691: vielä otet-aan huomioon, että v·a1tiollin•en ääni- mietinnös·sä. Niinkuin tiedeiään, sitä ei olisi
23692:  oikeu.s tulee vasta 24 vuotta täyttäneHle ja meil- voinut ottaa tähän ehdotukseen enää, jos valio-
23693:  lä voidaan pitää ainakin 118-vuotista henkilöä jo kunnan jäsenistä yksikää.n sitä vastusti. Ilmoi-
23694: täysi-ikäisenä siihen nahden, mitä hänen vakau- tin silloin eriävän mielipiteeni, että .en kannata
23695:  muksiin:sa ja vakaumuksi.ensa p.e.ruste1uihin tu- sen·suuntaista. pykälää tähän otettavaksi, mutta
23696: lee. Jos voisimme ott•a:a laskuihin kaikki 18 en tahtonut vastustaa sen jaostoon lähettämistä.
23697:  vuotta täYJttänle·ert, jotka .ovat enemmän tai vä- Samaa mieltä oli toinenkin samaan puolueeseen
23698:  hemmän vapaa-ajattelijoita ainakin siinä mää- kuuluva jäsen, kuin minäkin, tehden s•amansuu.n-
23699:  rässä, etteivät ne täHaista lakivaliokunnan ehdo- tais·elll ilmoituksen. Kun valiokunta kolmat·ta
23700:  tusta hyväksyisi, niin täytyy sall'oa, että kyllä nii- kertaa sitten käsitteli asiaa ja tarkasti mietintö-
23701:  den lukumääTä tässä maassa nousisi niin huikeaan 1 luonnosta, en ollut sil1oin valiokunnassa läsn·ä.
23702:  summaan', •että sen joukon edeltä täytyy täm- Tietääkseni ei kukaa.n ole tätä tois·takaan pykä-
23703:  möisten ehdlotusten mukautua. Sitä paitsi !löy- lää tahtonut siinä mielessä poistaa, niinkuin jot-
23704:  tyy porvaripuolueitt•en joukossa hyvin .paljon kut ovat uskotelle·e!t, että sillä tavalla muka tah-
23705:  vapaa-ajattelijoita, ainakin siinä määrässä, että dota.anl saada Jumalaa ja uskovaisia pi'lkata.
23706:  he asettuvat suuren valiokunnan mietinnön kan- Mutta me ole-mme tahtoneet ,sanoa, että meilläkin
23707:  nalle. Muut·en on iur'haa juttua sekin, mitä tääl- toisin ajattelevilla on yhtä kalliit vakaumu.kset,
23708:  tä on muutamien porvaripuolueitten edustajain meille yhtä rakkaat tunteet, kuin kons•anaan us-
23709:  puolelta tänä iltana ·esitetty, nimittäin, että kovaisilla on heidän uskannolliset käsityksensä,
23710:  täällä tahd'ottaisiin puolusta·a jonkun uskokun- ja näitäkään: 'emme voi laiHa e1rityisesti suojella
23711:  nan opin pilkkaamoista tai häpäis.emistä. Se on raakuuksilta, pilka.lta y. m. Me olemme huo-
23712:  tmhaa juttua siitäkin syystä, ettei tässä maas.sa manneet, e·ttä mitä enemmän: on meitä ja meidän
23713:  ole milloinkaan pilkaUa eikä hävittämällä taT- vakaumUIStamme pilkattu, sitä suuremmaksi on
23714:  koitukseHa arvos·teltu uskokuntia, ei ·ainakaan joukkomme kasvanut. Meistä on uskorunollisen
23715:  sosia1listien puolelta, eikä nytkään tarkoiteta vakaumuksen ja uskonopin valistettava joukko-
23716:  muuta kuin ainoastruan sitä, että kunkin 'henki- ja~an, että sitä kunnioitetaan ilman: tällaista ku-
23717:  lön käsitteet tulisivat lain puolelta samanar- rinpitoa. Sitä muk•aa kuin v·alistus kasvaa, sitä
23718:  voisiksi ja ettei anneta millekään käsitteelle mukaa a•nnetaan tälla.isissa asioissa vapaus jo- -
23719:  erikoista lain suojaa' toisi•a käsitteitä v·astaan. kaiselle.
23720:  Näil'lä mielipiteillä pyytäisin sa:ada kannattaa         Olemme nähneet, että rluuri ahodasmielisten te-
23721:   suuren valiokunnan mie1tintöä.                        kouskovaisten puoleHa on koe1ettu meidän va-
23722:                                                         kaumustamme, lmei·dän käsitystämme aina 'lou-
23723:     Ed. Bäck: Jag kan i aUa wfseenden omfat- kata. Mennään niin pitkälle, että koetetaan
23724:   ta hr Rosenqvist.s formfuHändade och på samma meikäläiseen perheeseen, yksinpä lapsiemme mie-
23725:                                      Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t.                                  437
23726: 
23727: 
23728: Ein kylvää eripuraisuutta ja halveksumista valli- ihmisten uskollllollisten tunteiden loukkaa;miseen
23729: h:empitans•a kohtaan. Tämä ·e1i suinkaan ole kau- vain s a. n o i ll a.
23730: nis.ta siltä taholta, jolta puhutaan, että heidän           Olen tässä eduskunnassa jo ennen maininnut
23731: vakaumuksensa olisivat lail'la suojeltavat. Se, tunnetun tapauksen, kuinka sosialidemokraateiksi
23732: että me olemme tahtoneet, että uskonoppi, niin- itseään kutsuvat työmiehet raakaa väkivaltaa
23733: kuin kaikki muutkin opit, olisi vap•aasti arvostel- käyttämällä ajoivat pois työpaikasta toisia työn-
23734: tava, Ii johdu siitä, että me tahtoisimme siinä tekijöitä näiden uskonnollisen vakaumuksen takia.
23735: käyttää mielivaltaa, mutta me olemme nähneet, Juuri tänne eduskuntaan tullessani sain kaksi
23736: että Ieikillisistä arvosteluista, joistakin hiukan asiapaperia, jotka sisälsivät todistuksia siitä,
23737: vapaammista sanoista, v·anha.nkin testamentin kuinka jälleen eri paikoissa maata on työstä kwr-
23738: taruista on nostettu syytteitä, ja sanomalehtimie- koitettu uskonnollisen vakaumurosensa takia hen-
23739: het ja muut kirjai'lijat ovat joutunee1t siitä is- kilöitä, jotka ovat, niinkuin todistuksissa mai-
23740: tumaam. Nyt sanota:an, että tämä toinen mo- nittiin, työssään osoittaneet kiitettävää käytöstä
23741: mentti on oiettu tähän pykälään siksi, ettei ja kaikinpuolista kuntoa. Heidät - yksi niistä
23742: muilla, kuin yleisellä syyttäjällä, olisi oikeutta oli nainen - karkoitettiin työstä sen takia, ettei-
23743: hallinnon eli seurakunnan puolesta tehdä syyte vät voineet uskonnollisen vakaumuksensa takia
23744: näistä rikoks.ista. Mutta kun tiedämme, että jos kuulua sosialidemokraattisiin työväenyhdistyk-
23745: serlaiset jgutuvat syytteitä tekemään, kuin esi- siin, koska näissä yhdistyksissä ei toteuteta sitä
23746: merkiksi Kuopion kuuluisa viraltapantu paino- sosialidemokra.attisen puolueen ohjelman kohtaa,
23747: asiamies, joka kauheasti uhkaili ja toivoi sen että uskonto saisi olla yksityisasia. Nuo työnte-
23748: ajan koittavan, että hän voisi toisin ajatteleville kijät eivät suinkaan ole ainoita, joid·en' tästä
23749: kostwa, - sanomalehtimiehet joutuisivat taas syystä ·on täytynyt sisäisen vakaumuksen takia
23750: täs•s.ä kiikkiin, niinkuin he ovat tähän asti ihan lähteä pois s·osialidemokraattisista yhdi·styksistä,
23751: leikillisistä a.rvosteluista joutuneet, - niin ei ·ole mutta jotka toivovat, että aika tässä kohden tu-
23752: ihme, jos tahdotaan tuolhiset määräykset pois- lisi toiseksi, että tosiaankin tätäkin ohjelman koh-
23753:  taa. Olemme katsoneet, että jokaisella täytyy taa ruvettaisiin mainituissa yhdistyksissä toteut-
23754: olla oikeus 'harjoitt•aa hartautta ja heidän ko- t&maan.
23755: kouksensa ovat rauhoitettavat, samaten kuin me              Tahdon mainita vielä, että tällaisten ikävien
23756:  vaadimme omissa kokouksissamme, omissa juhla- tapausten välttämiseksi Suomen kristillisen työ-
23757:  tilaisuurosissamme rarnhaa. Minusta riittää, kun väen ammattiliitto ·on tahtonut yhtyä :Suomen
23758:  täll).ä ·suo.i·ellaan ja uskonoppi annetaan jokaisen Amm.atti.iärjestöön, jota on vakuutettu valtiol-
23759:  arvosteltavaklsi. Sillä niinkuin täällä jo ed. Le- lisesti puolueettomaksi järjestöksi. On siis ollut
23760:  hokas huomautti, on aina siltä puolen arvosteltu hyvää tahtoa niiden taholta, jotka omistavat us-
23761:  toisin ajattelevia kovasti ja yhä arv-ostellaa·n. konnollisen vakaumuksen, saada vältetyksi pu-
23762: Siihen aikaan, kun uskonoppi ei ·ollut valtion- heenalaisia puolelle ja toiselle ikäviä tapahtumia.
23763:  oppina, vaindttiin ja pilkattiin sitä, sen joukot Mutta ei Hene vielä mitään vastausta yhtymis-
23764:  silloin yhä kasvoivat.                                  pyyntöön saatu.
23765:      Tahdon omasta puolestani ka·nnai:taa suuren            Se, mitä suuri valiokunta tässä ·ehdottaa, on
23766:  valiokunnan ehdotusta, että ensimäinen ja toinen täydellisessä ristiriidassa va.staavien muiden mai-
23767:  pykälä kumottatsiin.                      ·             den lakisäännösten kanssa, maiden, joita tunnen
23768:                                                          .ia .ioissa esimerkiksi kirkon pappeja hyväHä
23769:      Ed. Helenius-Seppä 1 ä: Minä ymmär- · omallatunnolla on tavallisen sosialidemokraatti-
23770:   rän hyvin, ettei tämä asia parane pitkistä pu- sen työväenyhdistyksen jäseninä, koska heidän
23771:   heista. Olenkin noussut tänne puhujalavalle -          uskonnollista vakaumustaan ,ei niissä loukata.
23772:  lyhyesti mielipiteeni sanomaan - vain siksi, että'         On mahdotonta käsittää, mitä tällais-ella tah-
23773:   sairaana miehenä en olisi saanut paikaltani ·PU- dotaan sosialidemokratian kannalta voittaa. Sillä
23774:   hettani ollenkaan kuulumaan.                           selväähän ·on, että tällä tavoin kwrkoitetaan yhä
23775:      Vaikkei liene suurtakaan toivoa nykyisessä kauvemmaksi yhteisestä rintamasta• niitä työ-
23776:   eduskunnassa siitä, että se ehdotus, jonka ed. So- väenjoukkoja, jotka eivät suostu ·eivätkä voi suos-
23777:   panen täällä ·ensimäis·eksi teki, tulisi hyväksy- tua maallisia etuja ostamaan uskonnollis.esta va-
23778:   tyksi, pyydän kumminkin siihen yhtyä. Sanoin, kaumuksestaan luopumalla.
23779:   ettei näytä olevan. suuria tovei·ta siitä, että ihmis-    Jos olisin tavallisissa voimissa, tekisi mieleni
23780:   ten uskonnollisten tunteiden loukkaamista tahdot- tarttua pariin kohtaan ed. Lehokkaan lausun-
23781:   taisiin ·enää lain avulla vastustaa. Perustan epäi- nossa, koska se tuntui sellaiselta, ettiL hän puhui
23782:   lykseni siihen, ettei ole näihin aikoihin tyydytty vakaumuksestaan. Hän m. m. lausui siinä jotakin
23783:                                                                                                       56
23784: 438                                       Tiistaina 5 p kesäkuuta.
23785: 
23786: 
23787: sellaista, että kokemus osottaa, että uskonnolli-        Mutta viimeiseksi sanon vielä, ·etten· ymmärrä,
23788: suus vähenee sitä myöhm, kuin sivistys nousee. 2 mitä hyötyä työväenasialla on siitä, että tällaisia
23789: Minä en tiedä, mitä kaikkia maailman maita ed. asioita tähän aikaan ajetaan, kun olisi tarpeeksi
23790: Lehokas tuntee. Mutta olen minäkin jonkunver- sellaisia uudistuksia ajettavana, j·oihiri kaikki hy-
23791: ran maailmaa kiertänyt ja eri maissa oleskellut. vällä omallatunnolla voisivat yhtyäi.
23792: Kyllä kaiketi ed. Lehokkaan täytynee myöntää,            Minä pyydän kannattaa ed. Sopasen ehdotusta.
23793: että sellaiset maat, jos Europaa ajattelemme -                                                        '·
23794: Amerikka jääköön tällä kertaa sikseen - kuin             Ed. S j ö s t e d t- J u s s i l a: Lakivaliokunta,
23795: Tanska ja iSweitsi, ovat sivistyneitä maita. Kai- vaikkakaan ei ole katsonut t!llrpeelliseksi Juma-
23796: keti pohjoismaista Tanska on se maa, jossa kan- lan .pilkkaamista enää •säilyttää erikoisena rikok-
23797: sansivistys on korkeimmillaan. Minä ti.edän, että sena, on kuitenkin 2 § :n sää,.nnöksistä pysyttänyt
23798: sitä myöten, kuin sivistys on siellä noussut, on sen, joka säätää rangaistuksen jonkun uskokunnan
23799: myös todellinen uskonnollisuus kasvanut. Siitä opin häpäisemisestä. Kun nyt suuri valiokunta
23800: on aikaa noin }5 vuotta, jonkun verran enemmän- on kyseessäolevasta lakiehd•otuksesta .poistanut
23801: kin, kun minulla oli tilaisuus oleskella Tanskassa ·2 § :ri, täytyy minun kummakseni kysyä, onko to-
23802: vuosikausia ja tutustua sen maan oloihin. Minä siaan Suomen kansan yleinen oikeuskäsitys siinä
23803: olen sen jälkeenkin ollut tilaisuudes-sa monta ker- kohdassa niin muuttunut, ettei se enää sa.lli lailla
23804: taa siellä matkustelemaan ja keskustelemaan turvattavaksi maassamme luvallis-en tahi suvaitun
23805: näistä kysymyksistä. Tanskass·a olevat asiantun- uskokunnan op.pia, vaan jättää ne alttiiksi kai-
23806: tijat sanovat, kun ·olen maininnut, ·ettei meillä keUe ilkeämielisyydelle ja julkiselle häpäisylle.
23807: vielä sosialidemokraattien taholta. tahdota antaa Jos näin on, on se surullinen ilmiö, sillä historia
23808: arvoa toisten uskonnollisille vakaumuksille: todistaa, että missä kansat ovat sallineet uskon-
23809: ,Kyllä se aika tulee, jolloin tämä ·epäkohta pa- toaan ja usk'Onnollisia käsityksiänsä taikka meno-
23810: ranee. Niin oli .ennen 'l'anskassakin, kun siellä ja.nsa pilkattavan, on s-e aina tietänyt kansan rap-
23811: kuljettiin lapsenkengissä; si·elläkin sor.rettiin sil- peutumista ja perikatoa. Myönnän kyllä, ettei
23812: loin toisten uskonnollista. vaka umusta". Viimeksi voi parempaa keinoa sivey·<len ja säädyllisyyden
23813: viime kesänä tapasin Tanskassa kirk'On pappeja, alaspolkemiseen uskonnon alalla, varsinkaan nuor-
23814: jotka, niinkuin sanoin, ·hyvällä omallatunnolla ten keskuudessa, olla, kuin s-e, että annetaan mah-
23815: ovat sosialidemokraattisten yhdistysten jäseniä. dollisuus jokaiselle suupaltille, jokaiselle halpa-
23816: Mutta siellä onkin sivistys noussut siihen mää- mieliseUe kynäilijälle vastuuseen joutumatta jul-
23817: rään, että osa.taan myöskin toisten sisäiselle va- kisesti häväistä uskonoppia ja yleensä jumal~lH­
23818: kaumukselle antaa arvonsa. Kyllä ed. Lehokas sia totuuksia, sillä sehän •on aina jumalattomuu-
23819: siinä suhtees·sa erehtyi, kun rupesi v·ertaamaan den varma todistus.
23820: sitä, mitä Luther teki, siihen, mitä näinä aikoina        Kun minun käsitteeni' kansamme enemmistöstä
23821: Suomessa on tapahtunut. ·Jos Luther käytti ko- on, että se inhimillisten Tientojen levottomassa
23822: via sanoja, ei hän käsiksi käynyt toisiin. (Vasem- hyörinässäkin uskoo vielä kaikkivalti·aan Juma-
23823: malta: Mutta Kristus kävi.) Mitenkä? En minä lan johtavan niin kansojen kuin yksityistenkin
23824: kuul·e, mutta olkoon! ·                                elämää eikä katso voivansa ilman tätä uskoa elää
23825:    Asian laita on niin, että tässä kohden on sen- eikä siis myöskään näin ollen voi hyväksyä, että
23826: tään kysymys jostain muusta kuin tavallisesta sen uskonoppia .rankaisematta voidaan häväistä,
23827: mielipiteestä, tavallisesta katsantokannasta. Kyllä olen sitä mieltä, ·että rikoslain 10 luvun 2 § tulisi
23828: kai ne, jotka ·ovat esimerkiksi kieltolakiasiaa aja- laissa edelleen säilyttää, ettei väkivaltaa lainlaa-
23829: neet, ovat saaneet osakseen pilkkaa ja häväistystä, dinnalla enemmistön mi:elipiteelle harjoitettaisi.
23830: eikä kuitenkaan kenenkään päähän olisi pälkäh- Kannatan ed. L. Typön tekemää ehdotusta 2 § :n
23831: tä.nyt etsiä siinä suhteessa lain suojaa. Mutta muuttamis-eksi.                                           ~
23832: uskonnollinen vakaumus on ·eri asia. Me tiedäm-
23833: me, että nä~in aikoihin, jolloin meillä on sellai-       'Ed .. Leppänen: Tämä suuren valiokunnån
23834: nen senaatti, kuin meillä on, on senaa.tissakin poistama 2 •§, semmoisena kuin se on lakival~o­
23835: valmistettu uusi valankaava, jossa nimenomaan kunnasta tullut, näyttää aluksi verrattain viat-
23836: vedotaan Jumalaan ja hänen pyhään evankeliu- tomalta ja sitä voidaan varsin helposti .puolustaa,
23837: miinsa. Me tiedämme, ettei uskonnollista vakau- mutta aivan niin viaton se ei kuitenkaan ole,
23838: musta riistetä ihmisiltä ,puheilla eikä edes sem- miltä se näyttää. Meidän nimittäin on otettava
23839: moisilla eduskuntapäätöksillä, mitä tässä tahdo- huomioon, että tätä rikoslain 10 lukua tässä
23840: taan tehdä. Uskonnollinen vakaumus on sellaisia maassa on niin hirmuisen suuressa määrässä käy-
23841: vakaumuksia, jotka kaikesta huolimatta tulevat tetty väärin, ·ettei ole ihme, jos tämmöisetkin ·py-
23842: pysymään.                                              kälät tulevat .poistetuiksi, kuin mitä suuri valio-
23843:                                      Rikoslain 10 luvun 1, · 2, 3 ja 4 §:t.                                439
23844: 
23845: 
23846: kunta tässä. ehdottaa poistettavaksi. Ed. Rosen-         odottaakaan. Täällä ed. Helenius-Seppälä pu-
23847: qvist, Helenius-tSeppälä .ia jotkut muut ovat ve-        heessaan myös mainitsi, kuinka sosialistit olisivat
23848: donneet siihen, että kaikkien mu~denkin sivistys-        muka vainonneet Kristillisen työväenliiton jäseniä
23849: maiden lainsäädännössä on tätä vastaavat pykä-           senvuoksi, että nämä ovat omistaneet uskonnolli-
23850: lät. Mutta tähän on huoma.utettava, ettei mis-           sen va.kaumuksen. Minun käsittääkseni niissä
23851: sään muissa sivistysmaissa minun tietääkseni ole         muutamissa .selkkauksissa, joita hän tarkoitti, ei
23852: koskaan näitä vastaavia pykäliä sillä tavalla käy-       ole lainkaan ollut kysymys uskonnollisesta vakau-
23853: tetty, kuin Suomessa on viime aikoina. Tämä te-          muksesta, vaan yksinkertaisesti siitä, •että ylei-
23854: kee välttämättömäksi tämmöistenkin pykälien              sillä työmailla on nostettu vaatimuksia, että kaik-
23855: poistamisen. Meillä on ollut erikoinen paino-Kan-        kien työläisten on kuuluttava työväenjäirjestö~hin.
23856: ninen, .ioka on nuuskinut joka-ainoan sanomaleh-         Ja ne, jotka. eivät ole suostuneet, ovat joutuneet
23857: den, missä hiemankaan on ollut vivahdusta sen-           enemmistön puolelta jonkinmoisen boikottauksen
23858: tapaisiin seikkoihin, että niistä on voinut uskon-       .ia ehkäpä joskus hieman ikävämmänkin kohtelun
23859: torikosjutun nostaa. Heti on tämä lähettänyt tuo-        alaisiksi, joka ei sellaisenaan ole puolustettavisS'a.
23860: miokapituleille kysymyksen, voidaanko siitä              Mutta kysymyks·essä ei ole ollut mikään uskonto-,
23861: painokanne nostaa ja tuomiokapitulit ovat ehdot-         vaan ainoastaan järjestäytymiskysymys. Sikäli
23862: tomasti aina vastanneet myöntävästi, ja siksipä          kuin minä· työväenjärjestöjä tunnen, on siellä jo-
23863: onkin meidän maassamme nostettu viime vuosina            kajnen saanut pitää uskonnollisen vakaumuk-
23864: mitä kummallisimpia uskontorikosjuttuja. Tässä           sensa ja uskontd on tosiaan ollut yksityisasia.
23865: vain mainits·en jonkun. Muistatte hyvin, kuinka          Niiden kokouksissa ei ole todellakaan ollut kenen-
23866: muutama vuosi sitten tanskalaiselta Georg Bran-          kään uskovaisen syytä valittaa kärsivänsä hieno-
23867: desilta kiellettiin pääsy Venäjälle ja hän sen joh-      tunteisuuden puutetta, koska uskonnollisia asioita
23868: dosta julkaisi Politikenissa aika sattuvan kirjoi-       -ei juuri missään järjestyneen työväen kokouksessa
23869: tuksen siitä, mitenkä Kristuksen olisi käynyt, jos       tule kysymykseen. Muuten omasta puolestani
23870: hän olisi yrittänyt V·enäjälle. Tätä kirjoitusta         kannatan täydellisesti suuren valiokunnan mie-
23871: muutamat meikäläiset sanomalehdet, ei s·osia.listi-      tintöä.
23872: set, vaan ,vakaat" porvarilliset lehdet, käyttivät
23873: .ia seurauksena oli useiden uskontorikosjuttujen            Ed. Nurminen: Asiassa käyty keskustelu
23874:  nostaminen. En jaksa muistaa, kuinka niiden lo-         on jotenkin samansuuntainen kuin 19114 vuoden
23875:  puksi kävi, mutta pääasiahan onkin, että semmoi-        valtio;Päivillä. Kuitenkin voin panna merkille,
23876: sistakin kirjoituksista, joista missään muussa           että -eduskunta on jonkunverran kehittynyt V'a-
23877:  maassa ei olisi nähty mitään uskontorikosta, Suo-       sempaan. Samoin oli laita valiokunnassa, joka
23878:  messa saatettiin nostaa kanteita. M·onta muuta          asiaa käsitteli, että mielipiteet ·olivat näiden muu-
23879: samanlaista uskontorikosjuttua voitaisiin mainita.       tami·en vuosien sisässä kä:äntyneet paljon V'asem-
23880:  Muun muassa kerran 1Sosialisti kertoi pikku-            malle. Jo vuoden 1'9-14 valtiopäivillä tunnustet- ·
23881:  uutisena, kuinka muutamassa maaseutukirkossa            tiin yksimielisesti, että rikoslain tässä poistetta-
23882:  olivat rippileivät loppuneM kesken ja siksi leh-        vaksi ehdotetun 10 luvun 1 ja 2 § ovat vanhen-
23883:  den omasta mielestä olisi pitänyt vaikka. pi.,pari-     tuneet siinä merkityksessä, ·ettei niitä käytetä
23884:  kakku.ia hankkia sijaan, ellei muuta. olisi ollut       enaa ollenkaan alkuperäisessä tarkoituksessa,
23885:  tarjottavana. Seurauksena oli, että Tainio sai          siinä tarkoituksessa, joka on nämä pykälillä ollut
23886:  istua muutamia kuukausia linnassa. Missään              säädettäessä Jumalan ja .uskonnon pilkkaa koske-
23887:  muussa maassa. kuin Suomessa ei olisi saattanut         via rangaistuksia. Alkup·eräinen tarkoitushan oli,
23888:  tämmöistä tapahtua! Kun tätä vuodesta vuoteen           ettäi ihmisiä piti suojella kostolta ja vihalta, jonka
23889:  on nähty, on luonnollista, että kaikista varovai-       aikaansaisi se, että ihmiset uskaltaisivat pilkata
23890:  suussyistä on ollut tämäntapainenkin pykälä pois-       Jumalaa. Tämä käsity•s vuoden 1888 valtiopäi-
23891:  tettava. Siinä on meidän sanoma.lehtirriiesten kan-     villä oli vielä niin voimakas, että silloin valtio-
23892:  nalta katsoen menetelty aivan oikein. Sillä kuka        .päivät menivät korottamaan .rangaistuksia., joita
23893:  takaa, kuinka paljon aivan turhanpäiväisiä,             hallituksen esityksessä oli ·ehdotettu, kuten esiin-
23894:  a.iheettomia uskontorikosjuttuja tulisi nostetta-       tyy valiokunnan mi-etinnön selostuksessa sivulla
23895:  vaksi, jos tämä pykälä tämmöisenään astuisi voi-        5. Mutta silloin samaten kuin nytkin vuoden 1914
23896:  maan. Miltei joka ainoa vakavakin arvostelu tai         valtiopäivillä eduskunnan enemmistö lähti etsi-
23897:  mikä muu viaton leikinlasku tahansa saatettai-          mään jotain oik-eushyvää, jota olisi näillä pykä-
23898:  siin pitää ilkeämielisenä uskonnon opin pilkkaa-        lillä suojeltava. Ja sellaisena suo.ieltavana esi-
23899:  misena ja siitä olisi seurauksena kanne ja van-         tettiin ihmisten uskonnolliset tunteet .ia vakau-
23900:  keutta. Mitään muuta ei meidän tuomareilta voisi        mus. Esitettiin, että .i·os nämä pykälät kokona.an
23901: 440                                       Tiistaina 5 p. kesäku\1-ta.
23902: 
23903: 
23904: poistettaisiin, Suomen kansan oikeushyvä ei hy-         mittäin, ·että tämän 10 luvun 1 ja 2 ·§ ovat koko-
23905: väksyi-si sitä, että tulisi mahdolliseksi pilkkaami-    nail?uudessaan poistettavat. Olkoon mainittu, että
23906: nen, jota eivät ihmisten uskonnolliset tunteet          tätä asiaa päätettäessä äänest~ tämän kannan
23907: hyväksyisi, toisin sanoen, joista uskonnolliset tun-    puolesta usea niitäkin edustajia, jotka vuoden
23908: teet tulisivat loukatuiksi. Tätä oikeushyvää puo-.      1914 valtiopäivillä olivat toisellaisen mielipiteen
23909: lustettiin kahd·enla~sessa merkityksessä. Toiset        kannalla, ja ainoastaan vähäinen vithemmistö laki-
23910: oliva,t sillä kannalla, ·että ilman muuta on yhteis-    valiokunnassa oli näiuen pykälien säilyttämisen
23911: kunnan velvollisuus näin tehdä, ilman muuta on          puolella siinä muodossa kuin ne esitettiin 1914
23912: yhteiskunnan velvollisuus suojella, niitä oppeja        vuoden valtiopäivillä. Mutta lakivaliokunnassa,
23913: ja niitä vakaumuksia, jotka. yhteiskunta on luval-      siis tämän toisen lukemisen päättymisen jälkeen
23914: lisiksi ja virallisiksi tunnustanut. Mutta to~set       jaostossa, oli muokattu sovitteluehdotus ja sitä
23915: asettuivat pitemmälle, puolustivat näiden pykä-         ·ehdotusta perusteltiin sillä syyllä, että uskonnol-
23916: läin ja niihin sisältyvien r.arrgaistusten säilyttä-    listen vakaumusten ja tunteiden loukkaaminen
23917: mistä sillä perusteella, että ilman uskontoa ole-       voipi tapahtua siinä muodossa, nimittäin kun us-
23918: vatkin -saisivat niistä suojaa vakaumuksensa            konoppi tulee pilkatuksi, että siinä esiintyy raa-
23919: loukkaamiselta. Ja tämä viimeksi mainittu ajatus        kuutta, sellaista raakuutta, jota ei vo~si puolustaa.
23920: on kai käsitettävä siten, ettei suinkaan ole mah-       .Lakivaliokunta oli yksimielinen siitä, että uskon-
23921: dollista, .että uskonnottomat ihmiset, vapaa-           opin arvostelu, kritiikki, vieläpä sen ivallinen ja
23922: ajattelijat y. m. joid·en vakoaumusta toisin ajat-      leikillin·enkin käsittely, ovat suvaittavia ja hy-
23923: televain puolelta loukataan, voisi näihin pykäliin      väksyttäviä, mutt& jos se tapahtuu tuollais·essa
23924: nojautuen lähteä raastuvasta itselleen oikeushyvi-      raa'a.ssa muodossa, niin vähemmistön tahoUa, esi-
23925: ty.stä hankkimaan sillä perusteella., että toisin       tettiin, ettei se olisi oikein sallitta.vaa, ja tämän
23926: ajattelevat ovat heidän vakaumustaan loukanneet.        kannan puolesta sitten ·esitettiin tuo sovittelueh-
23927: On kai se käsitettävä siten, että hekään' eivät         dotus, joka esiintyy lakivaliokunuan ehdotuksessa
23928: hyväksyisi sitä, että loukattaisiin heidän kans-        110 luvun 2 § :ksi, Kun lakivaliokunnassa tämä
23929: saan aivan päinvastaisella vakaumuksella olevain        ·ehdotus tehtiin tässä merkityksessä, tälle pohja-lle,
23930: mielipiteitä ja vakaumuksia. Silloin vuoden 1914         asettui valiokunnan enemmistö ta.i oikeastaan va-
23931: valtiopäivillä jo vasemmiston taholta va.stustet-        liokunnan nekin jäsenet, jotk•a, olivat asian toisin
23932: tiin tällaisen yksipuolisen suojelemisen kannalle        aikaisemmin päättäneet, sille kannalle, että jos
23933:  aS~ettumista, våstustettiin sillä perust·eella, että    as.etetaan varmat takeet siitä, .ettei tätä pykälää
23934:  uskonuollisiUa, ihmisillä ei · ole oikeutta vaatia      tulla väärin käyttämään, vaan että s,e tulee yksin-
23935: yhte~skunnalta erilaista suojel·emista vakaumuk-         omaan tässä merkityk.sessä käytetyksi, niin sopisi
23936: sineusa, toisellaista suoj-elemista kuin mitä yhteis-    tuollainen säännös lakiin ottaa. Tämä sanotaan
23937:  kunta tarjoaa toisten oppien ja aatesuuntien tun-       mietinnön sivulla 9, nimittäin, että sopii lainsää-
23938:  nustajiUe. Tähän voisi sanoa, että uskonnollisilla      täjän sitä rangaistusmääräyksillä suojata, kun
23939:  ihmisillä oikeastaan on kaikkein vähimmin täl-          useinkin ilmaantuu .raakuutta. Minä itse valio-
23940:  laista ·oikeutta, sillä silloinhan 19'14 vuoden val-    kunnas·sa ·en asettunut tuota ehåotusta, puolus-
23941: tiopäivillä asiaa käsiteltäessä muistaakseni ilmoi-      tamaan .enkä vastustamaan, vaitiolollani tulin sen
23942:  tettiinkin ·eräiden taholta, että tämä olisi suoras-    siis ikäänkuin hyväksyneeksi. V aliakunnan pe-
23943: taan yritys tehdä kristinopin perustajan ennus-          rusteluissa ilmenee se kanta., että tämä valiokun-
23944:  tukset turhiksi, hänhän on ennustanut, että             nan ·ehdotus sisältäisi takeita ·siitä, ettei .pykälää
23945:  pilkka kohtaa kaikkia, jotka tuota oppia tunnus-        voitaisi väärinkäyttää. Minun nähdäkseni laki-
23946:  tavat. !Siis minun nähdäkseni myös ed. Helenius-        valiokunta käsitti, että noihin sanoihin ,ilkeä-
23947:  Seppälä on täällä puhunut kristinopin totuuksia         mielisyydestä julkisesti häpäis.ee" sisältyy todel-
23948:  vastaan, kun hän on asettunut tuollaisen yksi-          lakin tuollainen raaka tarkoitus·. Se ei ole enään
23949:  puolisen vakaumuksien puolustamisen kannalle.           pilkka•a, vaan ·se on häpäisemistä, eikä se ole pilk-
23950: Tässä a•siassa lakivaliokunnan mietintö on sovit-        kaa ajattelemattomuudesta eikä tuollaista, miksi
23951:  telu niistä vastakkaisista mielipiteistä, joita asi-    minä sanoisin, joka on syntynyt hyvässä tarkoi-
23952:  assa on esiintynyt, se ·on siis" oikeastaan kompro-     tuksessa hyvää asiaa a.laessa, vaan että ilkeämie-
23953:  mis·sin tulos, jota jo osottaa .sekin, että mietin-     lisyys on jo jotain paljon pahempaa. Jos asia
23954:  nössä ·ei ollut vastalausetta. Mutta tämä laki-         tältä kannalta otetaa.n, niinkuin lakivaliokunta
23955:  valiokunnan kompromissi on syntynyt sen jäl-            sen käsitti, ei minun nähdäkseni tämä pykälä ole
23956:  keen, kun asia jo oli ratkaistu aiotteentekijäin eh-    niin vaarallinen. Mutta kaikkihan riippuu tul-
23957:  dottamalla tavalla, siis sillä tavalla kuin se nyt      kinnasta, miten laki tulkitaan. Sen jälkeen kun
23958:  esiintyy suuren valiokunnan mietinnössäkin, ni-         lakivaliokunta on tämän ehdotuksensa päästänyt
23959:                                           J
23960: 
23961:                                      Rikoslain 10 lnvun. 1, 2,~ 3 ia 4 §:t.                                 441
23962: 
23963: julkisuuteen, olen minä.kin u~.ean kuullut selit-        aivan toisenlaiseksi, otin minä ainakin omasta.
23964: tävän, ·että tuomarin vakaumus siinä tulee mää-          kohdastani asian siltä kannalta, että tämä on sel-
23965: raamaan rangaistuksen. Tuomarin· yksityiset              lainen sovitteluehdotus, mielipiteiden kokeilu
23966: mielipiteet tulevat määräämään, miten hän tulkit-        siitä, miten eduskunta suhtautuu tällaiseen, mut-
23967: see, inikä 'Oll ilkeämielisyydestä häpäisemistä, jo-     ta -että se ei 'lainkaan valiokunnan jäseniä sit'Onut,
23968: ten ilkeämielisyydestä häpäisemiseksi voi tulla          miten he lopullisessa päätöksen teossa tulevat
23969: tulkituksi s·ellainenkin teko, jossa ei ole tarkoi-      asiaan suhtautumaan. 1Siltä pohjalta lähtien mini;i,
23970: tuksena muu kuin hyvässä tarkoituksessa valaista         ainakin olen pidättänyt itselleni va.pauden äänes-
23971: ihmisten mielipiteitä ja selventää vakaumuksia.          tykse~sä ratkaista k~ntani.
23972:     Minun nähdäkseni täällä suoritettu keskus-
23973: telu osottaa jot•enkin selvästi, että valiokunnan           Ed. R u n t t i: Vaikka nyt olenkin jotenkin
23974: mietintö on epäonnistunut siitä syystä, että             sitä mieltä, että on mahdotonta saada muuttu-
23975: on voitu esittää selaisiakin mielipiteitä, kuin          maan tätä asiaa toiseksi, kuin se on suuressa va-
23976: ed. L. Typpö täällä esitti, joiden pohjalla              liokunnassa tullut, pidän kuitenkin velvollisuu-
23977: tulisi ehkä vielä kysymykseen näiden pykä-               tenani lausua tästä muutaman sanan.
23978: lien käytännössä tulkitseminen. Ed. Sopanen               · Lukiessani sekä lakivaliokunnan että myös
23979: täällä sanoi, että Suomen kansan enemm~stö vaa-          suuren valiokunnan mietinnön olen saanut sen va-
23980: tisi vielä tuollaista rikoslain pykälien säätämää        kaumuksen, että asiaa. ei voi muuttaa. Kummin-
23981: rangaistusuhkaa uskonopin tunnu~stajien vakau-           kin ei ainoastaan tuo mietintö, mutta jo tämä
23982: muksien suojelemiseksi. Minä näen suuren valio-          keskustelu osottaa, että on erittäin suuri halu
23983: kunnan päätöksessä päinvastoin kuvan siitä, että         pyyhkiä pois kaikki sellaiset säännökset, jotka
23984: Suomen kansan enemmistö ei tuollaista hyväk-             suo.iaisivat uskonnollisia asioita. Se halu näyttää
23985: syisi. Minä näen nimittäin, että tässä eduskunnan        ainakin enemmistöllä olevan, nimittäin jättää il-
23986: suuren valiokunnan päätöksessä kuvastuu Suomen           man lain suojaa ei ainoastaan Jumalan ja hänen
23987: kansan mielipide jotenkin selvänä. Se, että laki-        sanansa pilkka, vaan vielä uskonoppi. Lakivalio-
23988: valiokunnassa vasemmiston edustajat ovat voineet         kunnan mietinnössä löytyvässä 2 § :ssä sanotaan:
23989: asettua tuollaiselle sovittelun kannalle, johtuu         ,Joka ilkeämielisyydestä julkisesti häpäisee jon-
23990:  siitä yksinkertaisesta syystä, että he tahtovat         kun Suomessa tunnustetun, luvallisen tahi suvai-
23991:  tosiaankin olla suvaitsevia näissä asioissa. Hei-       tun uskokunnan oppia, rangaistakoon vankeudella
23992:  dän suvaits•evaisuutensa on mennyt paljon .pitem-       korkeintaan kolmeksi kuukaudeksi tahi enintään
23993:  mälle kuin se milloinkaan !Suomessa menee us-           kahdensadan markan sakolla". Pykälän toisessa
23994:  konnollisten ihmisten puolelta, kun on kysymyk-         momentissa sanotaan seuraavasti: ,Syytettä tässä
23995: sessä suhtautuminen heidän kanssansa toisinajat-         pykälässä mainitusta rikoksesta älköön viral-
23996:  televien vakaumuksiin. ja mielipiteisiin. Ed. He-       linen syyttäjä tehkö, eHei asianomaisen usko-
23997:  lenius-Seppälä puhui täällä juuri siitä, että va-       kunnan hallitus ole sitä syytteeseen pantavaksi
23998:  kaumukselle on annettava arvoa ja että muissa           ilmottanut". Tuo pykälä nyt jo sellaisenaan on
23999:  maissa paitsi 1Suomessa annettaisiin tuollainen         mitä hellävaroisimmasti laadittu. Mutta ei! Sekin
24000:  arvo, mutta Suomessa oltaisiin siinä suhteessa          on jo liikaa! Suuri valiokunta tahtoo senkin pois.
24001:  jälellä. Se on kyllä aivan totta. Mutta tämä to-        Mitä jää jälelle? Minä vain kysyn. Onko todel-
24002:  tuus tulee todeksi ainoastaan siinä muodossa, että      lakin päästy jo niin pitkälle, ettei tarvita. Jumalaa
24003:  sitä suvaitsemattomuutta edustaa. juuri kaikkein        ·eik!i hänen sanaansa, ei uskonoppia eikä uskoa.
24004:  voimakkaimmassa ja räikeimmässä muodossa                !Tämä on jo mielestäni liikaa. Eräs muinainen
24005:  kirkkouskovaiset itse, ne, joiden vakaumusta ja         valtiomi·es on lausunut: ,Kansa, joka hylkää us"
24006:  oppia tällä pykälällä vielä kuitenkin on tahdottu       kontonsa, olipa se parempi tai huonompi, menet-
24007:  lähteä yhteiskunnan puolelta suojelemaan. Laki-         tää siveellisen voimansa ja joutuu häviöön", ja
24008:  valiokunta siis hyväksyessään tämän vähemmis-           siinä on luullakseni hyvin paljon totta, sen todis-
24009:  tön kannanilmaisun lakipykälään ei läht.enyt. siltä     taa historian tuomio. Kiinnitämme kats~emme
24010:  kannalta, että yhteiskunnan velvollisuus olisi          kansojen historiaan. Mitkä ·olivat seuraukset
24011:  tälle tielle lähteä, ei hyväksynyt ollenkaan siltä      muinaisen Ranskan vallankumouksen aikana siitä,
24012:  kannalta, että yhteiskunnan olisi suojelta.va us-       että Jumala pantiin viralta pois, on kai tunnettu.
24013:  konnollisten ihmisten vakaumusta ja oppeja sil-         Luulen puhuva.ni tietopuolisesti valistuneille kan-
24014:  loin, kun toisia ei suojella. ,se sanoo mietinnös-      sanedustajille, etten tarvitse sitä kertoa sen yksi-
24015:  sään, että ,sopii niin tehdä". Silloin kun tämä         tyiskohtaisemmin. (Vasemmalta: Kertoo nyt
24016:   oli hyväksyttävänä valiokunnass~ tällaisessa si-       vain!) Ei kai kukaan kansan parasta tarkoittava
24017:  vumuodossa,, kun äänestys oli jo asian ratkaissut       isänmaanystävä soisi sitä kohtaloa Suomen kan-
24018:                                             Tiistaina 5 p. kesäkuuta.
24019: 
24020: 
24021:   salle. Tahdtm kuitenkin mainita erään kohdan.           lainkäytössä. ;Se seikka, että on olemassa sel,lai-
24022:   Eräs nuorukainen meni varastamaan ja kun häntä          siakin vakaumubia, joita ei lailla suojella, ei
24023:   siitä nuhdellaan, puolustaa nuorukainen tekoaan         oikeuta,· että uskokunnan ·opin :häpäiseminen
24024:   ja sllinoo: ,,Kun hän on kuullut, että Jumala taas      yhteiskunnan puolelta jätetään rankaisematta.
24025:   pääsee virkaan, niin hän nyt ennättää varastaa.         Tähän kaikkeen nähden saan minä lakivaliokun-
24026:   Kun Jumala tulee ;virkaan, silloin ei saa kukaan        nan.mietinnössä esiintuotujen perustelujen nojalla
24027:   varastaa., kun Jumala. on virassa". Riittänee tämä      kannattaa lakivaliokunnan mietintöä.
24028:   jo näytteeksi, mihin joudutaan uskonnon halveksi-
24029:   misen kautta.. (Vasemmalta: Riittää!) ·Tosin               Ed. A r o k 8111 i o: En tahdo kerrata, mitä jo
24030:   kyllä ei kai Jumala tarvitse meidän suojaa, jos         on lausuttu täällä lakivaliokunnan mietinnön puo-
24031:   me emme tarvitse Häntä!. Kyllä Jumala pitää             lesta, .pyydän ainoastaan saada kaikin puolin yh-
24032:   kunniansa tallella ja aikanaan rankaisee pilk-          tyä ed. Rosenqvistin lausuntoon ja kannatan toi-
24033:   kaajat, vain me ihmislapset tarvitsemme lain-           sen pykälän paikallaan pitämistä, kuten lakiva-
24034:   suojaa. En voi olla ihmettelemättä mitä suuren          liokunta <On ehdottanut. Yhtä ja toista olisi oi-
24035:   valiokunnan mietinll'össä sanotaan, siinä kun us-       kaistava erään lausunnon johdosta, jossa puhut-
24036:   konnolliset vakaumukset pannaan tasa-arvoon             tiin tuomiokapitulin toiminnasta, vaan saanen sen
24037:   kaikkien muitten vakaumuksien kanssa. Vakau-            sivuuttaa.
24038:   muksia on tietysti kahta lajia: sivistäviä ja ei'
24039:   sivistäviä. Ja ovat kai uskonnolliset ainakin si-          Ed . .S o p a ne n: Ed. Anni Huotarin lausun-
24040:   vistäviä. Mikä on se voima, joka on tehnyt kan-         non johdosta, jossa hän mainitsi, että minä jolla-
24041:   samme sivistyskansaksi, mikä se voima, joka on          kin tavalla olisin väärin tulkinnut asian käsit-
24042: • tehnyt Euroopan sivistyneimmäksi maaksi. Se on          telyn lakivalipkunnassa, pyydän saada huomaut-
24043:   kristinusko. (Vasemmalta: Ei kannata, kehua!)           taa, että minä olen sanonut, että lakivaliokunta
24044:   Mikä raaistuttaa taas kansaa? Se •on uskonnotto-        on johtunut yksimieliseen tulokseen, ja se pitää
24045:   muus! Ja ne syyt ainakin paneva.t minun vastus-         paikkansa. Minä en tosin ole ollut asian kai-
24046:    tavalle kannalle rikoslain •10 luvun 1 ja 2 § :n       kissa käsittelyissä läsnä, mutta .lausuntoni pitää
24047:    poistamiseen nähden. En voi hyväksyä pykälien          joka tapauksessa paikkansa sen lopputulokseen
24048:   .poistamista, en siitä syystä, että se koskee satojen   nähden .
24049:   tuhansien hellimpiä tunteita. Uskonnollinen ih-              Ed. Latvala: Jos 10 luvun 2 §siinäkin
24050:    minen kärsii mieluummin oman persoonansa sol-          muodossa, kuin lakivaliokunta on sen ehdottanut,
24051:    vausta kuin uskonnon solvausta. Toiseksi, jos us-      ·pysyt,ettäisiin, voisi se antaa aihetta monenlai-
24052:    konnonpilkka ja ivaaminen noin vain poistetaan,        siin väärinkäytöksiin. Saatettaisiin nostaa syyte
24053:    silloin aletaan kasvattaa kansaamme raakuuteen,        Jumalan pilkasta ehkä hyvinkin viattoman ar-
24054:    jost~ voi olla s·euraus sama kuin oli mainitsemani     vostelun johdosta esimerkiksi sanomalehtikirjoi-
24055:    Ranskan vaUankumouks·en aikana;. Ne, jotka in-         tuksissa.. Jos käsiteltäisiin joitakin uskonnollisia
24056:    nokkaasti huusivat Jumalaa alas istuimeltaan, ne       kysymyksiä arvostelun muodossa, niin tästäkin
24057:    saivat maistaa kansan, tuon miljoonapäisen lihan-      voitaisiin monta kertaa nostaa syyte, selittää seri
24058:    vapauden orjuuttavaa hirmuvaltaa, ja ne vihdoin        tapahtuneen ilkeämielisyydestä. Tähän nähden
24059:    lausuivat: ,maailmaa ei voida. J umalatta hallita.     on suuri valiokunta minusta menetellyt oikein
24060:    Jumalan on annettava edeskinpäin hallita". En          .poistaessaan tämän 2 § :n. Mietinnössä säilytetyt
24061:    soisi, että kansamme on käytävä samaa p·olkua          3 ja 4 § minun mielestäni tarpeeksi vielä suojaa-
24062:    pitkin ja sen vuoksi yhdyn kannattamaan ·ed. L.         vat uskonnollisia harjoituksia. Näissähän nimen-
24063:    Typön tekemää ehdotusta. (Vasemmalta: Amen!)            omaan annetaan täysi suoja ja 'turva jumalanpal-
24064:                                                            veluksille, k·aikenlaisille kirkollisille menoille ja
24065:      Ed. R a a d e: Mietinnössään suuri valiokunta         myöskiiJ. hartausharjoituksille, ja tämähän oike-
24066:   katsoi, että 2 § lakivaliokunnankin ehdottamassa         astaan minun ymmärtääkseni on kirkollismielisill~.
24067:   muodossa saattaisi antaa aihetta mielivaltaan            ja uskonnollismielisille ihmisille pääasia. Pääasia
24068:   lainkäytössä, sekä siitä syystä ja kun on olemassa       on tietenkin heille se, että saavat rauhassa har-
24069:   sellaisiakin vakaumuksia, joita ei lailla. suojella,     .i·oitella uskonnollisten vakaumustensa mukaan ja
24070:   ehdottaa, että mainittu pykälä kumottaisiin. Jos         palv·ella Jumalaansa niinkuin tahtovat, kenen-
24071:   jokin teko kerran luetaan rikokseksi, niin se ei         kään heitä saamatta siinä häiritä. Siis käsillä-
24072:   suinkaan saa jäädä ra,nkaisematta sillä perusteella,     olevan mietinnön 3 ja 4 § aivan hyvin riittävät
24073:   että se antaisi tilaa väärinkäytöksiin. Miltä tun-       vielä turvaamaan kirkkoa ulkonai~elta väkival-
24074:   tuisi, jos esimerkiksi murha olisi oleva rankaise-       lalta, ja eriemiJää kai ei kohtuuden nimessä enää
24075:   matta, koska se muka antaisi aihetta mielivaltaan        kirkko eivätkä sen jäsenet voine itselleen vaatia.
24076:                                      Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t.                                443
24077: 
24078: 
24079:     Mitä muuten tul·ee erimielisten ihmisten keski-     .kohtaan, jollaista lienee sangen vähän tapahtunut,
24080: näiseen arvosteluun, niin sitäJhän on kyllä tapah-      eikä se ole meikäläisten tarkoituksena. J a.tka-
24081: tunut myöskin uskovaistenkin kesken. Onhan              matta enempää minä puolestani kannatan suuren
24082: kyllin tunnettua, että luterilaiset esimerkibi          vaLiokunnan mi•etintöä sellaisenaan.
24083: käyttävät monta kertaa karkeatakin ivaa tois-
24084: uskoisesta, varsinkin miUoin on kysymyksessä               Ed. P ä ·r s s i ne n: Eräs ajattelija on lausu-
24085: pelastusarmeijat ja hilihulit tahi muut sen tapai-      nut, että ihmiset ovat luoneet jumalat, mutta
24086: set. Olemme monta kertaa kuulleet, miten valtion        jumalat eivät ole luoneet yhtään ihmistä. Erit-
24087: kirkon jäsenet käyttävät sangen karkeata pilaa          täin hyvin soveltuu lause vallassa oleviin luok-
24088: näistä muista, joten siis nämä kristillismieliset,      kiin. Se jumala, jonka. kunniaa täällä tahdotaan
24089: oikeamieliset kristityt, kuten. he tahtonevat it-       puolustaa, on itse asiassa· vallassa olevien luok-
24090: seään nimitettävän, eivät suinkaan tässä suh-           kien jumala, mutta köyhien jumalasta eivät por-
24091: teessa ole s•en puhtaampia pilkallisesta menette-       variaedustajat välitä mitään. Re ovat oppineet
24092: lystä, kuin ehkä muutkaan .. Ed. Helenius-Seppälä       tun.temawn jumalan semmoisena, jolta rukoiliaan
24093: mainitsi, että joissakin paikoin. ovat sosialid·emo-    sotaonnea ja j·oka on sangen suosiollinen esimer-
24094: kraattiset työmiehet poistaneet työmailta joitakin      kiksi siihen :hirvittävään kärsimysten luomiseen,
24095: toismielisiä ty•öläisiä. Nämä tapaukset ovat, mi-       siihen joukkomurhaan, jota nyt Euroopassa ta-
24096: käli tiedetään, aivan poikkeustapaukJSia, ja täällä     pahtuu. Muutamia kuukaU:Sia~ sitten rukoiltiin
24097: jo äsken joku edellisistä puhujista huomautti,          kirkoissa jumalaa Venäjän •keisarin puolesta.
24098:  että tällaiset tapaukset eivät suinkaan ole aiheu-     Tämä Venäjän keisari on tehnyt niin hirvittävän
24099: tuneet siitä, että nuo työmailta .poistetut työläiset   paljon hirmutöitä, ettei sille löydy vertaa mis-
24100:  olisivat nimenomaan uskbvaisia, vaan on se aiheu-      sään; ja nyt tällaisen puolesta rukoiltiin jumalaa.
24101:  tunut siitä, että nämä eivät ole kuuluneet järjes-     Ja kun vielä nyt meidän porvarilliset puolustavat
24102:  tyneisi]m. Muutoin me emme suinkaan puolusta           samaa jumalaa ja tahtovat, että hänen kunniansa
24103:  tällaisia yksityisiä väkivaltaisuuksia, ja ne ovat     pitäisi olla jotenkin erikoisesti suo}eltu, on se
24104:  joka tapauksessa leimattavat aivan yksityislaatua      sangen merkiUepantava. Muuten pyydän panna
24105:  oleviksi tapauksiksi, joille ei semmoisenaan ole       merkille, että tämä porvarillisten jumala on yh-
24106:  annettava kannatusta. Mutta tämän. yhteydessä          teinen toisillekin hallitsijoille, kuten Saksan kei-
24107:  sopinee huomauttaa, että tällaista väkivaltaa,         sarille, joka juuri kävi sotaa sitä keisaria vastaan,
24108:  mielipiteiden vainoamista, on samgen paljon har-       joka nyt on •kaatunut. .Siinä näemme vallassa ole-
24109:  joitettu kaikkia .muitakin kohtaan ja erittäin so-     vien luokkien uskonnon sumen ristiriidan ja nyt
24110:  sialidemokraattisen mielipiteen omistajia vastaan.     sitä uskontoa täällä tahdotaan puolustaa säilyttä-
24111:  Tällaista ovat saaneet kokea yhteiskunnallisiUa        mällä näitä kahta hirmuista uskontorikospykälää.
24112:  toimialoilla olevat henkilöt, m. m. useat kansa-       Minä pyydän vain sanoa, ettei uskovaisilla ole
24113:  koulunopettajat, jotka ovat uskaltaneet omaksua        mitään hätää eikä hengenvaara.a, vaikka nuo
24114:  its.elleen sosialidemokraattisia mielipiteitä, ovat    kaksi pykälää poistetaan. Kaikki ·rui•kutukset hei-
24115:   monta kertaa saaneet kokea aivan. 'ilmeistä vainoa.   dän kohtalostaan ovat turhia, he saavat olla aivan
24116:  Heitä on ruvettu kalva.mroan, ahdistamaan. johto-      rauhassa, kukaan. ei tee heille 'minkäänlaista pa-
24117:   kuntien ja yleensä koulun ympäristön vaikutus-        haa. .
24118:   valtaisten henkilöiden taholta. Ja esimerkkejä on,        Tosiasia on sellainen, että jokainen ·nouseva
24119:   että useat ovat saaneet poistua viroistansa tai on    vakaumus on ollut aina vainottu, sen tunnusta.iat
24120:   heitä ainakin koetettu poistaa, mikäli se suinkin     ovat joutuneet van:kiloihi•n ja kidutetta.viksi,
24121:   on ollut mahdollista. Ellei tämä ole onnistunut,      mutta samasta. nousevaa vakaumusta, kun se pää-
24122:   on harjotettu boikottaamista koulua kohtaan vai-      see valtaan, tunnustetaan ja. palvellaan.
24123:   kuttamalla siihen suuntaan, että jotkut kristillis-       Ed. Helenius-Seppälä tahtoi ·osottaa että sosia-
24124:   mieliset van:hemmat eivät ole panneet lapsiaan        lidemokraatit muka tekisivät ehdotuksensa näiden
24125:   kouluun, vaån koettaneet vietellä muitakin pois        rikoslain rangaistusten pmstamis·eksi sentähden
24126:   sieltä. Tällaista olen minäkin saanut ·omakohtai-      etteivät kunnioita. uskontoa. Se on suuri väärin-
24127:   sesti kokea. Siis tällaista mielipiteiden vainoa-     käsitys ja toivon, että ·ed. Helenius-Seppälä .ei
24128:   mista hyvi•nkin törkeässä muodossa on sang·en pal-     olisi sitä millään sivutarkoituksella tehnyt. On
24129:   jon harjoitettu vallankin sosialidemokraattista       nimittäin sillä tavalla, että kansainvälinen sosia-
24130:   mielipid.että omaavia kohtaan. Tämä vain olkoon       lismi on niin ava.ra, niin suuri .ia kaunis, että sen
24131:   sanottu • vastapainoksi siihen mitä on tahdottu       sisään sopivat kaikkien uskontojen tunnustajat,
24132:   mainita, että meidän taholta olisi joskus osotettu    olkoot he juutalaisia, kreikokalaisia tai mitä ta-
24133:   jotakin erityistä vainoa:mista kristillismielisiä     hansa. Sinne sopivat kristityt ja ei-kristityt, sen
24134: 444                                        Tiistaina 5 p. kesäkuuta.
24135: 
24136: 
24137:   pitäisi eli. Helenius-tSeppälän tietää. Sen luokse     taan nälkää näkemään. Tällaista. menettelyä em-
24138: 'ovat kutsutut kaikki, jotka ·ovat sorrettuja, työ-      me kuitenkaan pidä sen luontoisena, että pitäisi
24139:  tätekeviä ja raskautettujaJ. Sosialismi taistelee       joku kuristuspykälä sitä varten olla. Mielipiteit-
24140:  taloudellisen vapauden ja omantunnon vapauden           ten vapaus :heille s!!illitaan ja sen vuoksi toivoisin,
24141:  puolesta ja. ·niinpä puolestani äänestän suuren va-     että tätä pykälää ei ollenkaan hyväiksyttäisi. Jos
24142:  liokunnan mietinnön :rmolesta, koska kunnioitan         tämä 2 § tulisi laiksi, ei se paljonkaan asiaa muut-
24143:  omantunnonvapautta ·enkä: omantunnon sortoa,            tåisi. Nimellisesti jumalanpilkka-jutut häviäisi-
24144:  johon edelleen jäätäisiin, jos puheena. olevat rikos-   vät, mu'tta tämän pykälän mukaan saattaisi jo-
24145:  lain pykälät jäisivät voimaan.                          kainen usk·onlahko meidän maassamme pakottaa
24146:                                                          viralEsen syyttäjän tarttumaan asiaan ja sa-
24147:    Ed. S a a r e l a i n e n: Pyydän ka;nnattaa ed.      malla sanomalehti tai puhuja, joka olisi arvos-
24148: Sopasen ja ed. Haapasen ehdotusta, että lakiva-          tellut tuota uskonlahkoa, voisi joutua syytteeseen.
24149: liokunnan mietinnössä oleva 2 '§, jonka suuri va-        Sen vuoksi, että vältettäisiin nuo 'kiusalliset .iu-
24150: l·iokunta on poistanut, otettaisiin takaisin mietin-     malanpilkka- ja usltonnonpilkka.iutut, olisi hyvä,
24151: töön. Tätä pidän aivan välttämättömänä, sillä            että eduskunta hyväksyisi suuren va·liokunnan
24152: jos tätä pykälää ei oteta, niin silloin tämä laki        mietinnön. Sillä niistä jutuista päästäisiin.
24153: ei vastaa ollenk~n, -edes osaksikaan Suomen ka.n-
24154: san toivomuksia tässä suhteessa. Luulisin, että            .Ed,. L i l i u s: Ed. Pärssisen sainoinkuin useit-
24155: vasemmistolaisetkin olisivat jo tyytyväisiä, jos         ten muitten puhujain lausunnot osottavat, kuinka
24156: 2 § pysytettäisiin, sillä siitähän onkin poistettuna     vähän he käsittävät, mistä oikeastaan on kysy-
24157: tuo vasemmistolaisten mielestä hirvittävä Jumala- ·      mys. Tässähän ei ole kysymys porvarien enem-
24158: sana. Sitä ei näy ehdotuksessa missään kohti. On         män kuin muidenkaan jumalien ·suojelemisesta,
24159: vain säädetty uskonopin hä,päisemisestä ja pilk-         vaan niitten tunteiden suojelemisesta, mitä suuri
24160: kaamisesta pieni rangaistus. Kannatan pykälää            osa Suomen ·kansaa pitää pyhimpänä, nimittäin
24161: s-enkin tähden, kun lakivaliokunnassa, kolman-           uskonnollisten tunteiden. Meidän lakimme aset-
24162: nessa .lukemisessa yksimielisesti hyväksyttiin           taa muulloinkin tunt·een lainsuojan alaiseksi.
24163: mainittu 2 §. Jos tuota pykälää ei olisi hyvä•k-         Niinpä Rikoshin 20 luvun 14 § nimenomaan suo-
24164: sytty, niin ehdottomasti minä. ja useammat valio-        jaa myös ihmisten siveellisiä tunteita. Lainsää-
24165: kunnan oik·eistolaisjäsenet olisivat laatineet vas-      täjä on pitänyt uskonnolliset tunte~t niin arvok-
24166: talaus·een, jota täällä oikeistolaisedustaja.t puheis-   kaina oikeushyvinä, e'ttä se on katsonut ·nii'tten
24167: saan kaipasivat.                                         suojaamiseen tarvittavan erityistä lainsäännöstä.
24168:     Mitä muuten tulee ed. Lehokkaan lausuntoon           En olisi katsonut ta~peelliseksi tästä eri'koisesti
24169: siinä, että muka Suomen kansasta suurin osa kan-         huomauttaa, mutta usea't lausunnot ovat osotta-
24170: nattaisi heitä tässä uskontorikosasia·ssa, niin minä,    neet, ettei siitä olla täällä sel vil·lä. Siihen nllihden,
24171: joka olen kansanmiehiä ja tunnen yleensä maa-            mitä on tällaisella suo.ialla todellisuudessa tarkoi-
24172: laiskaosan mielipiteen tässä asiassa, voin teille        tettu, olen minäkin vakuutettu, että sellainen sään-
24173: vakuuttaa, että yksin vasemmistolaisten valitsi-         nös, jota lakivali{)kunta on ehdottanut, olisi tar-
24174: joistakin ainoastaan pieni osa. 'kannattaa heidä:n       peellinen. En •kuitenka-an pidä lakivaliokunnan
24175: kantaansa tässä asiassa..                                ehdotusta 2 momerittiin nähd-en onnistuneena. Se
24176:                                                          on erittäin epäselvä .ia epäonnistunut. Voi kysyä,
24177:    Ed. Saariki v i: 'Ed. Helenius-Seppälä kat-           mikä on >Suomen valtiokirkon, evankelis-lutheri-
24178: soi sopivaksi 'tehdä sen syytöksen, että tätä toista     laisen kirkon· hallitus? On'ko se senaatin talous-
24179: pykälää tarvitaan meitä vasemmistoa, se on so-           osasto vai tuomiokapituli? Mikä on muiden us-
24180: sialidemo'kraatteja varten. Hän mainitsi pari esi-       kontokuntien hallitus? Jos täällä loukataan kreik~
24181: merkkiä siitä, kuinka paria mristillismi·elistä työ-     kalaiskatolis,en tai roomalaiskatolisen 'kirkon us-
24182: läistä on vainottu mielipiteittensä vuoksi. Minä         lmntoa, ·ovatko muissa maissa ol-evat näiden us-
24183: voisin mainita useampia esimerkkejä siitä, että ne       kontakuntien haUitu:k,set yksin oikeutetut nosta-
24184: kristillismieliset , ty,öläiset, joita ed. Helenius-     maan täällä syytteen? Koska •kuitenkin tiedän,
24185: Seppälä edustaa, ovat vainonneet meitä sosiali-          että uusi-en ehdotusten tekeminen ei vie toivottuun
24186: demokraatteja ainoastaan siitä syystä, ettäolemme        tuloks•een, luovun täällä niitä tekemästä.
24187: toista mieltä asioista kuin he. He eivät ole ainoas-
24188: taan mielipiteitten vuoksi meitä vainonneet, vaan           Ed. Helenius-Se p p ä.l ä: Pyysin pu-
24189: he ovat suorastaan työl1anta.jain .ia työnjohtajain      heenvuoroa ed. Latvalan lausunnon johdosta lau-
24190: kanssa toimittaneet sosi!lilidemokraattisiin järjes-     suafkseni iloni siitä, että hän nimenomaa;n asettui
24191: töihin kuuluvia ty.öläisiä maantielle, siis suoras-      sille k!linnaHe - ja 'katsoi, että täällä muutkin
24192:                                        Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t.                                    445
24193: 
24194: 
24195:   sosialidemokraatti8€t edustajat ovat sillä kan-          suutojaan on tällaisissa asioissa pyydetty, ni-
24196: , nalla - että sellaiset teot, joita minä mainitsin,       menomaan ovat lausuneet, että heidän mieles-
24197:   ovat paheksuttavia. On tärkeätä, että se täällä          tänsä kys·eess.äolevaa rikoslain kohtaå ei ole so-
24198:   julkisesti tunnustetaan. Minä olen niitä, jotka          vellutetiava niihin tapauksiin, jotka ovat olleet
24199:   va•stustavat kaikkea sortoa. Mutta minun täy-            käsiteltävinä. Tämä on totuuden nimessä mai-
24200:   t;yy sanoa, että ed. Samikiven lausunto oli se,l-        nittava.
24201:   lainen, joka raukeaa omaan mahdottomuuteensa.               Ed. Pärssinen on kosketellut hyvin' arkaluon-
24202:   Jos kristillisellä työväellä olisi ollut voimaa -        toista• ia kaikella hienotunteisuudella käsiteltä-
24203:   minä en puhu tahdosta, jota sillä ei my.öskään           vää asiaa, kun hän on puhunut kristittyj.en ru-
24204:   ole - ajaa sosiaalidemokraatit pellolle, eihän           kouselämästä. Siitä minulla täällä ei ole syytä
24205:   silloin hätää olisikaan! Niin että ,sellaisesta lau-     muuta mainita, kuin että hänellä nähtäväsH ei
24206:   sunnosta ei kannata ~enempää puhua.                      ole käsitystä kristillisestä mie'lialasta. Juuri
24207:       Minä tahdon ·san10a ed. Pärssiselle, että kyllä      onnettomien ja säälittävien ihmisten' puolesta
24208:    minä tiedän, että kansainvälisoon sosialidemo-          kristitty rukoilee: Kuta huomattavammassa ja
24209:   krwtiaan sopivat eri vakaumukset. Ja minä toi-           vastuunalaisemmassa asemassa tuollainen onne-
24210:   von, että kerran täällä Suomessakin niin pitkälle        ton ihminen on, - valtansa vääri'nkäyttäjä taik-
24211:   päästään. Mutta tosiasia on ;nyt, että kristilli-        ka joku toinen- sitä enemmän hän joutuu kris-
24212:    se'Ssä työväen ryhmässä on monta sellaiS'ta len-        tityn harjoittaman tämän toiminnan esineeksi.
24213:    kilöä- ja tuskin olisi tätä 1iikettä muuten syn-        Kristityllä on tässä koihden .hyvin vakava ohje,
24214:    tynytkään - , jotka ovat kuuluneet sosialidemo-         jota hänen tulee se:urata. Ja voi s•anoa, että
24215:    kraattisiin yhdistyksiin, mutta eivät ole vakau-        kristillinen mieliala ja siveeilis,yys suorittaa
24216:    muksensa takia voineet nithin ajanmittaan kuu-          kaikkein vaikeimman kokeensa, kun se koettaa
24217:    lua. He ova:t valmiH heti paikalla tulemaan ta-         noudattaa sille annettua ohjetta: Rakastakaa vi-
24218:    kaisin näihin yhdistyksiin, kun usckonto niissä         hrollisianne; rukoilka•a niiden puolesta, jotka tei-
24219:    tulee todella yksityrsasia:ksi, kun voivat niihin       tä v·ainoavat.                ·
24220:    kristittyinä kuulua. !Nämä kristilli'S•et työnteki-
24221:    jät, joita on karkoitettu työpaikoistaan, ovat ol-          Ed. Sopan en: Ed. Liliuksen tekemä muis-
24222:    leet järj.estynyttä työväkeä, ne ovat järjestyneet      tutus lakivaliokulllnan toisen pykälän toista mo-.
24223:    omana tav-allaan ja heidät on toisissa oloissa          menttia vastaan on kyllä oikeutettu. Ja pyydän
24224:  ·myös tunnustettu ,järjestyneiksi". Nyt niitä             sen johdosta 1saada selittää, että tämä pykä'lä, jo-
24225:    ei ole tunnustettu. Kysytte. minkä vuoksi eivät         ta muodostel.emassa minä en ole ollut mukana,
24226:    olEl kuuluneet samoihin järjestöihin kuin sosiali-      on, mikäli minulle on ilmoite·ttu, kompromissin
24227:    demokraattinen työväki? Sen~ vuoksi, että he            tulos. .Joskaan .se minua ei tyydyttänyt, en kui-
24228:    eivät ole voineet kuulua niihin yhdistyksiin, kos-      tenkaan katsonut tarpeelliseksi eriävää mielipi-
24229:    ke heidän uskonnollista vakaumustaan ei ole an-         dettäni siitä ilmoittaa, kUin samalla a.nnettiin tie-
24230:    nettu olla rauhassa.                                    doksi, että va;li'okunnassa oli ollut harkinnan
24231:        Minä olen - ilman sivut•a,rkoituksia -'- käyt-      alaisena kysymys siitä, on:ko todeUakin kaikil'la
24232:     tänyt asiassa puheenvuoroa selllkin takia, että        uskokunnilla erityinen hallitus, ja oli tällöin tul-
24233:     minä olen varma siitä, että jos suuren val·iokun-      tu siihen, johtopäätökseen, että niin oli asianlai-
24234:     nan mietintö tulee hyväksytyksi, tämä teko pan-        ta.. VIO!i: tosin esimerkrksi evankelis-luterilaisen
24235:     naan sosialidemokraatti·e·n, siis työväenasian ti-     kirkon su'hteen, kuten tässä huomautettiin, olla
24236:     liin; sitä käytetään ase81na työväenasiaa vastaan.     erimielisyyttä/ siitä, oliko s•e Se·naatti tai tuo-
24237:     Eikä minusta ole hauskaa, että pannaan työväen-        miokapituli. Mutta yksi,s'tää:n ,sen seikan en luu-
24238:     asian tiEin sellaista, joka ei siihen kuulu. Sen       lisi antavan aihetta epä·selvyyteen, ja vielä vä-
24239:     vuoksi olen ajatellut, että olisi työvä.enasian aja-   hemmän aihetta koko tämän pykälän poistami-
24240:     misessa vielä tällä hetkellä ta.rpeeksi työtä, jo-     seen, jloka oli valiokunnassa eräähä taholta ta-
24241:     tenka tällaiset kysymykset täytyisi jättää sik-        vallaan pantu ehdoksi koko tämän pyl{älän hy-
24242:     seen.                                                  väksy;miselle.
24243: 
24244:     Ed. P a·arv o V i r k kun en: Ed. Leppäsen                Ed. Le h o kas: Minä pyysin puheenvuoroa
24245:   täällä aikaisemmin varmuudella esittämä tiedon-          siitä syystä, että ed. Helenius-Seppälä selitti,
24246:   anto, että maamme tuomiokapitulit muka aina              että kristilliset työläiset ovat olleet sosialistis-
24247:   ovat yhtyneet viranomaisten uskontorikoksissa            ten työväenjärjestöjen mukana aikaisemmin ja
24248:   tekemiin -alotteisii'n, on väärä. On olemassa ta-        odottavat vielä hetkeä päästäkseen jälle·en yh-
24249:   pauksia, joissa tuomiokapitulit, kun heidän lau-         dessä niiden kanssa toimimaan, mutta että us-
24250:                                                                                                           57
24251: 446                                         Tiistaina 5 · kesäkuuta.
24252: 
24253: 
24254: konnol'liset käsitteet toistaiseksi ovat heitä es-       railuun, jonka tämä kuuluisa englantilainen
24255: täneet. Ed. Seppälä kai tarkoittaa, että yk-             työväenjohtaja muutamia vuosia sitten maaham-
24256: smomaan näiden uskonnollisten käsitteid·en               me teki. Herbert Stead sai maassamme odotta-
24257: vuoksi on kris'tillisten työläisten ja sosialisti-       mattoman kylmän ja ylimielise·n kohtelun Suo-
24258: työläisten välillä ero olemwssa. Tämä ero on             men sosialidemokraattien taho'l'ta, ja hä.n oli pa-
24259: kuitenkin ei ainoastaan uskonnollisissa käsit-           koitettu viemään sellaisen kuvauksen kotimaa-
24260: teissä, mutta myöskin siinä tavassa, millä nämä          hansa Suomen sosialidemokraateista, että siellä
24261: molemmat ryihmät suhtautuvat ty·önantajiin ja            maassa työväenliike ase:ttuu kristinuskoa vas-
24262: yleensä kapitalistiseen maailmaan. Jos olisi yk-         taan.
24263: sinomaan uskonnolliset käsitteet eron syynä,. voi-           Yleensäkin tällaisen asian esittäminen edus-
24264: sivat kristilliset työläiset liittyä ammatillisiin       kunnassa, mikä nyt on esillä, herättää mas·enta-
24265: järjestöihin, joilla ei .ole mitään varsinaista te-      van vaikutuksen niissä, jotka toivoisivat mei-
24266: kemistä uskonnollisten eikä muidenkaan käsit-            dän maamme tulevac]sten koht,aloiden kansallem-
24267: teiden kanssa, vaan taistelevat suorastaan työ·-         me koituva:n <Onneksi, sillä mehä·n olemme raken-
24268: läisjoukkona kapitalistiryhmää vastaan. Mutta            tamassa täällä Suomen kohtalokkaimpana aika-
24269: päinvastoin olemme tavanneet use•issa taisteluis-        na uut·ta tulerV'aisuutta kansallemme. Mutta
24270: sa, jolloin työväki on ollut kapitalisteja vastaan       minkälaisen perustuksen Suomen kansan tule-
24271: taistelussa, kristillisen työväenjoukon avusta-          vaisuudelle asetamme? Täällä tahdotaan repiä
24272: mrussa ka11italisteja. Siitä on johtunut, että           alas se perustus, jolla meidän kansamme on vuo-
24273: kristilliset työläiset, vaikka ovatkin pieni 'vä-        siJ&at•ojen aikana ennen seisonut. Suomen kan-
24274: häinen joukko, ovat kyenneet työnantajien kans-          san 'elinvoimana sen kärsimysten ja koettelemus-
24275: sa yhdessä olemaan voimakkaita sosialistisia jär-        ten päivinä on ollut kristinusko. Nyt tahdotaan
24276: je:stöjä vastaan, ja siitä juuri johtuu myöskin se,      täällä viimeinen erojainen sanoa kristinuskolle,
24277: että järjestyneiden sasialis·tien keskuudessa kyl-       taihdotaan lain turva ottaa pois uskonnolliselta
24278: lä on ollut btkeriakin mielipiteitä kristillis,iä        vakaumu'l~-elta j·a tahdotaan antaa täysi vapaus
24279: ty.öläisiä vastaan, ·ei näiden kristillisten käsit-      kaikiHe uskonnon häpeämättömille rie•nailuille.
24280: teiden takia, vaan sen tavan vuoksi, jolla he suh-       Tällainen pyrkimys Suomen eduskunnassa uu-
24281: tautuva·t työnantajiin sosialistisia työtovereitan-      den Suomen ra:kennus'ajan alussa ei voi olla he-
24282: sa v;1staan.                                             rättämättä syvää mieli}JaJhaa. Toisek~i tällainen
24283:                                                          pyrkimys herättää mielipahaa siitä syystä, että
24284:    Ed. Sari o 1 a: Täällä a•nnettuja lausuntoja          nyt jo meidäm kansassamme rupee näkymään
24285: kuunnellessa, jotka lausunnot ovat tulleet va-           selviä merkkejä siitä, minkälaista sat,oa kasv•aa
24286: semmiston taholta, on minua ihmetyttänyt, että           se uskonnon pill&n kylvö, jot'a keskuudessamme
24287: siellä tahdotaan väittää ja todistella, ikäänkuin        on pitemmän aikaa harjoitettu. Nahdään enem-
24288: ei uskontorikoksia ja uskonnollisten vakaumus-           män kuin riittävästi siveettömyyden leviämistä.
24289: ten lcukkaamisia juuri lainkaan meidän maas-             On olemassa epärehellisyyttä, nousee laittomuut-
24290: samme telhtäisi. Tämä nyt kuitenkin on mitä              ta, näkyy <anarkiaa. Ja jos ny,t .kaikkien näiden
24291: suurimmasti ri:stiriidassa todellisuuden kanssa.         ilmiöidle:n ilma•amtuessa tahdotaan sallia, että tu-
24292: Siitä pääsee varmuuteen lukemalla meidän so-             lee sellainen aika, jolloin •uskontoa jokainen raa-
24293: sialistisia sanomaleh±iämme. kuuntelemalla so-           kamielinen ihminen täällä saa pilkata, niin se
24294: sialististen agitaattorien puh~ita. ja siitä olen mi-    merkitsee sitä, että nuo ilmiöt vastai,suudes:sa
24295: näkin saa•nut todistuksia työväestön omasta kes-         tulevat Hntistä lutkuisammiksi. Vieläpä riistäm-
24296: kuudesta. Moni työmies on minulle hyvin suu-             me pdhjan siltäJkin työltä, jota meidän· täiällä
24297: rella mrelipaha:lla valitellut sitä, että-työpaikois-    eduskunnassa pitäisi harjoittaa., nimittäin lain~
24298: sa on uskonnollinen vakäumus mitä !häpeämät-             laadinnalta. Tahdon väittää, että lainkuuliai-
24299: tömimmän sorron ja pilkan alaisena. Tä'llaisia           suus ei pitemmälti kansais!Sa sälily, jos kansalta
24300: uskonnollisen vakaumumsen omaavia työmiehiä              hävitetään uskonnollinen vakaumus. Uskonnol-
24301: on meidän kansassamme vielä enemmän kuin                 linen vakaumus luonnollisesti häviää sitä joutui-
24302: mitä vasemmiston taholta näytä.än luultavan nii-         sammin, kuta vapaampi tilaisuus uskonll'on ja
24303: tä olevan. Eikä ainoastaan meidän omat kansa-            pyhien asioiden pilkkaaj:Hle annet·aan harjoittaa
24304: laisemme ole saa•neet sitä vaka'tlmusta Suomen           mieliurheiluansa.
24305: sosialidemokratiasta, että se aset·tuu kristinuskoa          Sosialidemokraattien taholta ei muute·n odot-
24306: vastaan hyvin piLkallisesti ja y'l.imielisesti. Ul-      ta:i,si niin yksimielistä ja yleistä menettelyä suh-
24307: komaalruisetkin ovat täällä saaneet .saman ko-           tautuessaan kristinuskoon. Heidänharr olisi pi-
24308: kemuksen. Viittaan siihen Herbert Steadin vie-           tänyt histodasta, jopa oman lii-kkeensä. histo-
24309:                                       Rikoslain 10 luvun. 1, 2, 8. ja 4 §:t.                             447
24310: 
24311: 
24312: riasta ymmärtää, että .kristinuskoa heidän on kojenkin taholta täällä koetettu uskotella, että
24313: kiittämine·n sosialidemokrati!astakin. Eiväthän se s·eikka., että kansa jossain maassa joskus luo-
24314: sosialidemokratian aatteet ole muualta kotoisin puu uskon•nosta'an ja a:settuu arvostelevalle kan-
24315: kuin kriiStinuskosta, eivätkä nämä a•aHeet ilme" nalle vallitsevia uskontoja ja uskonnonoppeja
24316: nekään kristinuskon ulottumapiirin ulkopuo- kohtaan, olisi merkkinä kansan rappeutumi~esta,
24317: lella. Me emme ta11a•a sosialidemokraat·tista lii- sellaisen käsityksen minä tahdon torjua. · Asia
24318: ke:ttä Persiassa ja Indiassa ja Kiinassa, paitSi on aivan päinvastoin. >Silloin kun kansa jossain
24319: sillä ehdolla:, että se on sinne johdettu toisista maaJSsa. jonakin a,ikana käy arvostelemaa.n us-
24320: ma]sta, joissa. se aikaisemmin on syntynyt. Ja kontoja ta~ uskonto-oppeja, on se mel'lkkinä kan-
24321: näissä maissa se on syntynyt kristinuskon vai- ~an heräämisestä, niiden kohoamisesta sekä si-
24322: kutuksesta. Vieläpä toiseksi tahitoisin väittää, veellis-esti että muuSisa suMeessa. Silloin kun
24323: että sosialidemokratia ei voi saada oikeutettuja- .esimerkiksi Luther tavattoman häikäilemättö-
24324: kaan pyrkimyksiänsä py.syväis•e8ti toteutetuksi, mästi, häväisten, pilkaten, · herjaten, yllyttäen
24325:  ellei se swhtaudu vastaisuudessa kristinuskoon väkivaltaa.nkin, vastoin sitä mitä ed. Helenius-
24326:  toisella tavalla, kuin mitä se tähän asti on suh- Seppälä täällä s•anoi, kävi vallitsevain uskonop-
24327:  tautunut. Ei voida toteuttaa veljeyden, vapau- pien kimppuun, ei se suinkaan ollut merkkinä
24328:  den ja tasa-arvoisuuden aatteita niillä voimilla, kansan rappiotilasta, vaan päinvastoin, että sil-
24329:  joita sosialidemokraattien taholla nykyisin on loin kansat alkoivat nousta. Jos nyt ajatellaan,
24330:  käytettävissä. s:ihen tarvitruan, jotta nuo aat- että Venäjän kansa nyt, kun se on alkanut luopua
24331:   teet oikein toteutettaisiin, ne voimat, jotka ovat kirkon kunnioituksesta, on alentunut siltä as-
24332:   kätketyt kristillluskoon. ·                            teeJta, missä s'e oli ras.putinilaris-aikana, jos tah-
24333:       Tämän nyt pitäi•si olla ;hyvinkin yleisesti jo tovat ,sitä väittää, niin silloin ei kan.nata heidän
24334:   tunnettua sosialidemokraattien keskuudessa mei- kanssaa1;1 enää väitellä. Ed. Helenius-Se'ppälä
24335:   dänkin maass·wmme. Muis,sa ma•issa, esimerkiksi kristi'ttynä on täällä muutenlkin - tosin hän pu-
24336:   Englannin työväenliikkeen keskuudessa, tämä heenvuoronsa ulkopuolella mainitsi, että hän en-
24337:   on jo yleise.sti tunnettua ja tuunustettua. On nemmrn on ollu.t jumalalllkieltäjä - , käyttänyt
24338:   suorastaan valitettava se yksipuolinen käsitys, väitielytapaa, jota ei odottaisi muunlaiseltakaan.
24339:   mirkä meidän sosi·alidemokraa.teillamme näistä Hän on tätä pykälää puolustellut sillä, -että on
24340:   suurista asioista vielä on vallalla. Toivon, että telh'ty muka jotrukin väkivaltaa. Väkivallasta-
24341:    nyt, kun nähtävästikin meidäm maassamme al- hall on rikoslmissa toisessa kohda•ssa ra:rugaistuk-
24342:    kaa uusi aika monilla aloilla, olisi samalla ker- &ia ja erityisesti, miikäli se kohdistuu uskovai-
24343:    taa havaittavissa, että sosialidemokraattien kes- siin, ovat nämä 3 ja 4 § sellaista väkivaltaa vas-
24344:    kuudessakin ilmenee uusi, syvempi ja vakavampi taan olemassa. Yhtä ovelasti hän harppasi siitä,
24345:    käsitys :heidän suhtnutuessaan ·kristinuskoon ja kuin täällä eräs sa!Ilo·i, että Luther kävi erittäin
24346:    -että myöskin, silloin kun sellainen käsitys saa kovalla pilkalla vallitsevien uskokUintien kimp-
24347:    enem'pi valtaa, käsit,etään, minkätähden on pal- puun, hän selviytyi sillä siitä, ettei hän, vaikka
24348:    jon 'kansalaisia, jotka tahtoisivat säilyttää ri- pilkkasikin, käynyt käsimsi. Joskin hän enti-
24349:    koslaiss·a pykälän, joka suoja.a uskontoa sitä p.ilk- senä munlkkina ei. suorastaan käJsiksi käynyt,
24350:    kaavien häväisyltä.                                    niin kyllä lhäJn yllytti toisia: tappakaa. ne hullut
24351:                                                           koirat. Ei se paloon eronnut siitä, jos kävisi itse
24352:        Ed. Helenius-S·eppälä: Ed. Lehok- käsiksi. M unten täJs,sä asiarssa sos · pJidemokra-
24353:     kaan viimeinen lausunto olisi kai jäänyt anta- tia.lla ei sellaisenaan ole mitään tekemistä. On-
24354:     matta, jos hän oli.si kuullut sen kohdan puhees- ha•n ma·ita, joissa vapaamielinen porv:vristo juuri
24355:     sani, jossa nimenroma<an lausuin, että kristillisen erityisesti ajaa tällaisia a.sioita. On maita, jois-
24356:     työväen ammattili·itot ovat pyrkineet Suomen sa kirkkokin on mahdollisimman vahvalla ka:n-
24357:     ammattijärjestöön, vaikka eivät ole pyyntöönsä nalla, ja kuitenkin siellä on tällaiset ,pykälät ri-
24358:     vielä vastausta saane·e.t.                            <lws.lai!sta poistetut.    Esimerkiksi Italia. se
24359:                                                           munkkien ja pappi•en ikivanlha maa. Eihän ·siel-
24360:        Ed. A i r o 1 a: Se, mitä ed. Sariola täällä pu- lä ole sellaista pykälää kuin meidän rikoslakim-
24361:     hui, on siksi pehmeätä, ett.ei .siihen kann8Jta käy- me tämä'n luvun 1 ja 2 §, eikä edes sellaista,
24362:     dä va·stailemaan, mutta kun saman'ta'pa·isia ada- mikä .esiintyy lakivaliokunnan mietinnössä ole-
24363:     tuksi•a on esitetty täällä mruallikkoj enkin tahol- vassa la~ssa toisena pykälänä. Ei suink:va:n Ita-
24364:      ta, joitten ammattina ei ole sellaisen pajunköy- liassa se ole sosialiruemokratian vaikutusta, ai-
24365:      den syöttäminen, jota ed. Sariola täällä teki, niin nakaan siinä muodos;sa, että sosialidemokratia
24366:      pitän·ee siitä joku sana sanoa. On näet maallik- olisi se'n järj-estämyt. Siellälhän on sosialidemo-
24367: 448                                         Tiistaina 5 l>· kesäkuuta.
24368: 
24369: kratia vähemmistönä ja siellä on täyty.nyt rusias-        vät häntä tuon tuostrukin. Uskonnonpilkkaa har-
24370: sa tehol&aa•sti vaikuttaa myös porvarilli:st.eri a,i-     jotetaan siis vielä tässä maassa. Mutta kun olen
24371: nesten,                                                   sitä mieltä, että niitä, joita yliopisto ei ole pys-
24372:    Minus•ta muuten tuo 2 §, jonka lak'ivaliokunta         tynyt tässä suhteessa valistamaan, ·eivät myös-
24373: on ehdottanut otettavaksi, mutta joilika suuri            kään mitkään lainpykälät voi valistaa, niin kan-
24374: valiokunta on ehdotta•nut hylättäväksi, ei ole            natan suuren valiokunnan ehdotusta.
24375: niin vaarallinen kuin täällä on esitetty. Miikäli
24376: minä rusiaa ymmärrän, ei sitä voitaisi käyttää               Yleiskeskustelu julistetaan päättyneeksi.
24377: niin pa·halla tavalla kuin täällä on luuloteltu,
24378: mutta toiselta puol<en ei minullia ole yhtäätn mi-           Puhe m i: e s: Keskustelun kuluessa on ed.
24379: tään sitäkään vastaan, jos s·e pykälä poistetaa:n.        Sopanen, ed. S. Haapasen y. m. kannattamana.
24380:                                                           ehdottanut suuren valiokunnan ehdotuksen si.iasta
24381:    Ed. T i r k k o~n en: Y'IDsityisenä mi,elipitee-       hyväksyttäväksi lakivaliokunnan mietinnössä
24382:  näni pyydän lruusua, että mikä on Jumalasta,             olevan ehdotuksen, toisin .sanoen lakivaliokunnan
24383: sitä ei voida tyhjäksi tehdä. Ky,symyksessä on            esittämän 2 § :n johdantoinensa.. Tämä ehdotus
24384: ·vain lakipykälän poistaminen. Jos jumaluUJs ja           lueta•an .ia otetaan huomioon asian yksityiskoh-
24385:  uskonto sen johdosta kaatuu, .niin on se mieles-         taisessa käsittelyssä. Ed. L. Typpö, ·ed . .Sjöstedt-
24386:  täni todis.tUJs •siitä, e·t.tä pienikin kompastuskivi    Jussilan ja, Runtin kannattamana, on ehdottanut
24387:  voi ne kaataa. Jos jumaluus ja kirkon jumaluus-          mainituUe 2 § :Ue myöskin esittämänsä muodon.
24388: oppi ovat pystyssä pidettävät reglementeillä ja           Tämäkin ehdotus luetaan asianomaisella paikal-
24389: para.graa:f.eilla, ruiin ovat n1e jotemkin hiekalle ra-   laan asian yksityiskohtaisessa käsittelyssä. '
24390: kennetut. .T os kaikkivaltias, oikeiston hyväk-
24391: symä jumala ei kykene itseään ja valittujansa                Selonteko myönnetään oikealp;i.
24392: häpäisijöiHä puolustamaan, niin on se tuomittu
24393: kuki•stuma·a·n, vaikka sitä olis·i tukemassa syntis-         Puhemies: Nyt siirrytään asian yksityis-
24394: ten tuha:nnet pamgraafit. Täallä ed. Sariola              k·ohtaiseen käsittelyyn. Mitä menettelyyn asiaa
24395: huomautti, että SOisialidemokraattis.et työ.väen ai-      käsiteltäessä tulee, niin, kun suuren valiokunnan
24396: neks·et ka:ilkkiaHa maaJseuduHalkin ova:t välhit.ellen    ehdotusta on pidettävä käsittelyn ;pohjana, on
24397: luotmneet jumalasta. Ovat ne luopuneet se~ntä:h­          mielestäni ensin esitettävä 10 luvun 3 ja 4 §, ja
24398: den, että ova<t tulleet huomaamaan, että kir.kon          vasta sitten, kun näistä on päätetty, valiokunnan
24399: opettama jumala ei sä.ädä tasaiseStti ihmisille ·oi-      mietinnössä oleva johdanto, jolloin muistutukset
24400: keuks.ia, vaan omat lapsensa on asettanut eri val-        10 luvun 1 ja. 2 § :n suhteen ovat tehtävät.
24401: ta-asemiin ja toi•s·et toistensa herroiksi. Tämän
24402: lausunltoni perusteena pyydän saada krunnattaa              Tällainen menettelytapa hyväksytään.
24403: suuren vruliokunnan mi·etintöä se~liaisenaan.
24404:                                                             Suuren valiokunnan ehdotuksen 3 :ksi § :ksi hy-
24405:    Ed. H e le n i u s - S e p p ä l ä: Ei tee mieli       väksyy eduskunta. keskustelutta.
24406: vastata ed. Airolan muihin puh•eisiin, mutta .sen           § 4.
24407: vain tahdon sanoa, että .olen vallankumouksen
24408: jälkeen käynyt Venäjällä ja .olen siellä nähnyt             Keskustelu:
24409: uskonnonkunnioitusta senkin jälkeen. Kun jon-
24410: kun verran lausuin. ihmetystäni siitä, sain sen              Ed. La n t t o:' Minulla ei pykälän suhteen
24411: vastauksen, että Venäjän vallankumouks·essa ei            ole paljoakaan huomautettavaa, mutta jos ver-
24412: ole yri.tettykään p.anna.Jumalaa pois viralta. Luu-       taillaan rahasakkomääräyksiä vankeusrangais-
24413: len, että ed. Airolan puheet Venäjän val,lanku-           tukseen, niin 3 ja 4 § :ssä näkyy kummassakin.
24414: mouksen vaikutuks·esta tässä su:Meessa ovat va.l-         rinnakkaisina 200 markan sakko ja 4 kuukauden
24415: lan ennenaikaiset.                                        vankeus. Nykyisten ka1liid·en palkkojen aikana
24416:                                                           ei kenenkään kannata neljää vuotta istua 200
24417:    Ed. '.g a l: m i: Osuin äskettäin ·eraaseen tori-      markan takia.
24418: kokoukseen täällä Helsingissä. Siellä näin us-               Ed. A i r o l a: Pykälässä ei ole oUenkaan sel-
24419: konnon pilkkaa. Sitä harjoittivat kansalaiset,            laista rangaistusmääräystä, kuin se, mistä ed.
24420: joille yliopisto on antanut viisauden merkiksi            Lantto puhui. Ei siellä puhuta mistään neljän
24421: lyyran otsaan. Puhujan esiintyessä mitä arvok-            vuoden vankeudestru.
24422: kaimmin nakkelivat nämä va1kolakkiset nuoru-
24423: kaiset kompasanoja puhujaa vastaan ja häiritsi-             Keskustelu 4 § :stä julistetaan päättyneeksi.
24424:                                      Rikoslain 10 luvun 1, 2, 3 ja 4 §:t.                               449
24425: 
24426: 
24427:   Puh .e mies: Keskustelun kuluessa ei ole              päättänyt vastaesitykseksi suuren valiokunnan
24428: mitään muutosehdotuksia tehty.                          ·ehdotusta vastaan hyväksyä ed. Sopasen ehdo- -
24429:   4 § hyväksytään suuren valiokunnan ehdotuk-           tuksen.
24430: sen mukaan.                                                2) Koen hyväksyy suuren valiokunnan ehdo-
24431:                                                         tuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
24432:    Suuren valiokunnna.n mietinnön 1 :llä sivulla        Sopa,s-en ehdotus hyväksytty.
24433: oleva johdanto esitellään.                                 Äänestyksessä annetaan 95 jaa- ja 84 ·ei-ääntä.
24434:                                                         Suuren valiokunnan ehdotus on siis tässä kohden
24435:    Puhemies: Yleiskeskustelun kulu,essa on              hyväksytty ja ed. Sopasen ehdotus on hylätty.
24436: suuren valiokunnan ehdotusta vastaan tässä koh-
24437: den ed . .Sopanen, ed. S. Haapasen kannattaman"a,         P u h ·e m i e s: Esitellään lakiehdotuksen ni-
24438: ehdottanut, että nimike ja 2 § hyväksyttäisiin          mike. Tämän jälkeen saa vielä tehdä -ehdotuksia
24439: Jakivaliokunnan ehdottamassa muodossa. Laki-            koko lakiehdotuksen suhteen.
24440: valiokunnan ehdotus tässä kohden kuuluu: ,Sa-
24441: malla kun rikoslain 10 luvun 1 § kumotaan, muu-            Nimike hyväksytään.
24442: tetaan saman luvun 2, 3 ja 4 § näin kuuluviksi:
24443: 1() luku. 2 §. Joka ilkeämielisyydestä julki-             P u h e m i e s: Tahtooko kukaan vielä käyttää
24444: sesti häpäisee jonkun Suomessa tunnustetun, lu-         puheenvuoroa koko laki-ehdotuksesta?
24445: vallisen tahi suvaitun uskokunnan oppia, ran-
24446: gaistakoon vankeudella korkeintaan kolmeksi                Keskustelu:
24447: kuukaudeksi tahi enintään 200 markan sakolla.
24448: Syytettä tässä pykälässä mainitusta rikoksesta            Ed. I n rg m a n: Minä pyyelän ehdottaa, että
24449: älköön virallinen syyttäjä tehkö, ellei asianomai-      tämä laki-ehdotus hylättäisiin.
24450: sen uskokunnan hallitus o1e sitä syyttees-een pan-
24451: tavaksi ilmoittanut". Kutsun tätä ed. Sopasoen           Ed. M a 1 m i v a a r a: Minä kannatan ed. Ing-
24452: ehdotukseksi. Ed. L. Typpö, ed. Sjöstedt-Jussi-         manin tekemää ehdotusta.
24453: lan ja ed. Runtin kannattamana, on e}+dottanut
24454: mainitun pykälän kuuluvaksi näin: ,Joka julki-           Ed. He 1 en i u s- Seppä 1 ä: Minä pyydän
24455: sesti pilkkaa Jumalaa tahi muulla tavalla häpäi-        myös kannattaa tätä ehdotusta.
24456: see jonkun Suomessa tunnustetun, luvallisen tahi
24457: suvaitun uskokunnan oppia tahi kirkollisia ta-            Ed. A i r o l! a: Minusta tuntuu näin äkkinäi-
24458: poja, ranlgaistakoon vankeud-ella korkeintaan kol-      sesti, niinkuin tämä ehdotus olisi tehty liian myö-
24459: meksi kuukaudeksi tahi enintään 200 markan              hään.
24460: sakolla". Kutsun tätä -ehdotusta ed. L. Typön             Ed. I n.g m a n: Minun nähdäkseni ei ole liian
24461: ehdotukseksi.                                           myöhäistä -ehdottaa lakiehdotusta hylättäväksi,
24462:                                                         kun nyt vasta tiedetään, mikä lakiehdotus •se on,
24463:   Selonteko myönnetään oikeaksi.                        jota tarkoitetaan hylätä. Ei suinkaan hylkäämis-
24464:                                                         ehdotusta ole voinut tehdä; ennenkuin tiedetään,
24465:    P u h e m i e s: Mitä. menettelyyn äänestyksessä     mikä on hylättävä.
24466: tulee, niin olisi mid-estäni ensin toimitettava ää-
24467: n-estys ed . .Sopasren ja ed. L. ·Typön ehdotuksen        •Ed. A i r o 1 a: Ed. Ingman olisi voinut tehdä
24468: vä.lillä, joten saadaan selväksi, kumpi näistä on       myöhemmin s-en ehdotuksen. Se on minusta tehty
24469: pantava vastaesitykseksi suuren valiokunnan eh-         joko liian aikaiseen tai liian myöhään.
24470: dotusta vastaan.
24471:                                                            Ed. Li s t o: Ed. Airolan muistutus on aihee-
24472:   Ehdotettu äänestysmenettely hyväksytään.              ton. On olemassa .io kymmen-en vuoden käytäntö
24473:                                                         sen puolella, että toisessa käsittelyssä voidaan
24474:                                                         lakiehdotus kokonaisuudessaan ehdottaa hylättä-
24475:   Äänestykset ja päätös:                                väksi. Sellainen ehdotus on aina otettu huomioon. ·
24476:    1) Ken vastaesitykseksi suuren valiokunnan              K-eskustelu julistetaan päättyneeksi.
24477: ehdotusta vastaan hyväksyy ed. .Sopasen ehdo-
24478: tuks-en, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on vasta-      P u h ·e m i e s: Keskustelun kuluessa · on ed.
24479: esitykseksi hyväksytty ed. L. Typön ehdotus.            Ingman, ed. Malmivaaran y. m. kannattamana,
24480:    Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla. Ed. L.        ehdottanut, että lakiehdotus hylättäisiin.
24481: Typön ehdotus siis on hylätty· .ia eduskunta on            Selonteko myönnetään oikeaksi.
24482: 450                                      Tiistaina 5 p. kesäkuuta.
24483: 
24484: 
24485:   Äänestys ja päätös :                                  kokoontunut .ia yhä vielä edelleen kokoontuu
24486:                                                         nuoria naisia maan eri osista siinä määrin, ettei
24487:     Ken hyväksyy lakiehdotuksen sellaisena, kuin täällä kyetä niille tarjoamaan työpaikkoja eikä
24488: se on päätetty, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, edes yökortteereja niistä monista välitystoimia-
24489: on lakiehdotus hylätty.                                 toista huolimatta, mitä täällä on nuorten naisten
24490:     Äänestyksessä annetaan ~6 jaa- ja 76 ei-ääntä. tänne houkuttelemiseksi jo olemassa. Ja että
24491:                                                         asianlaita todellakin näin on, siitä tulemme kaikki
24492:     P u h e m i e s: Lakiehdotus on siis toisessa täällä Helsingissä liikkuessamme vakuutetuiksi,
24493: käsittelyssä hyväksytty. Asian toinen käsittely jonka tähden valiokunta ei nähtävästi olekaan
24494: julistetaan päättyneeksi.                               katsonut tarpeellis·eksi tähän perin tärkeään
24495:                                                         asiaan tämän enempää huomiotansa kiinnittää
24496:     P u h e m i e s: Vaikkakin aika on jo pitkälle kuin mitä se mietinnössään on tehnyt. Toiselta
24497: kulunut, niin ehkä vielä käsitellään muutama puolen on taasen· ainakin maalaisille tunnettua,
24498: as1a.                                                   että maalla on yleensä tavattoman suuri puute
24499:                                                         varsinkin sellaisista naisista, jotka kykenisivät ja
24500:  4) Lääketieteenlisensiaatti Herman Frithiof An- olisivat halukkaita käymään käsiksi naisille kuu-
24501:     tellin testamenttaamia kokoelmia ja rahavaroja       luviin välttämättömiin talous- y. m. tehtäviin.
24502:                                                         Suomessa on olemassa kokonaisia paikkakuntia,
24503: 'hoitamaan asetetun valtuuskunnan vuosilta 1913, joissa on melkein mahdoton saada esimerkiksi
24504:  1914 ja li9li5 antama kertomus sekä sen johdosta naispalvelijoita. Että tällainen riaistulva tälläkin
24505:  valmistettu, viime täysi-istunnossa pöydälle pantu hetkellä tänne Helsinkiin on yhä lisääntymässä,
24506:  valtiovarainvaliok~mnan mietintö n :o 3 -esitellään kuten valiokuntakin tässä mietinnössä.: olettaa,
24507:  mainitun asian a i no a t a k ä s i t t e 1 y ä var- hetkellä, jolloin nälkäkuolemasta pelastumme ai-
24508:  ten.                                                    noastaan sen kautta, että myöskin naiset saatai-
24509:      Mietintö käsitellään kappaleittain ja hyväksy- siin käsiksi työhön elintarpeiden tuotannon lisää-
24510:  tään keskustelutta.                                     miseksi, on se perin surullinen ilmiö. Se on mie-
24511:                                                          lestäni tuon kaupungista levinueen kehnon ajan-
24512:      puhemies:. Mitä tulee 4:llä sivulla olevaan hengen tyypillisin ilmiö. Toinen ilmiö, jonka tä-
24513:  ponteen, joka jatkuu 5 :lle sivulle, niin eduskun- mä anomusmietintö johtaa minuUe mieleen, on yksi
24514:  nan nyt tekemä päätös on V. J:n 63 §:n muka;tn kaikkein kurjimpia ilmiöitä, mitä mikään kansa,
24515:   ehdollinen ja lopullinen päätös tulee tehtäväksi mitä edes Helsinki kykenee sisällänsä. pitämään.
24516:  sitten kun valtiovarainvaliokunta on antanut mie- ·1 Tarkoitan täällä paikQissa olevien sekä paikatto~
24517:  tinnön valtion varoista ja tarpeista.                    mien palveli.iattariemme palv·eluksia venäläiselle
24518:                                                           sotaväelle. Sanon palveli.iattarien, sillä tietääk-
24519:   5) Apurahan myöntämistä Helsingin palvelijatar- seni ne tuhannet naiset, jotka täällä Helsingissä
24520:                          kodille                          .ia monissa muissa Suomen kaupungeissa venä-
24521:                                                           läisen sotaväen kanssa seurust·elevat, ovat etu-
24522:   koskevan, ed . .Sillanpään ja Pärssisen tekemän päässä palvelijatarluokkaan kuuluvia, joskin toi-
24523:   anomusehdotuksen n:o 87 johdosta laadittu val- selta puolen täytyy sanoa, että yliluokkammekin
24524:   tiovarainvaliokunnan mietintö n:o 2, joka viime naisten sivistystaso tässä suhteessa on useassa
24525:   täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esit·ellään mai- tapauksessa hämmästyttävän huono. Puhumatta
24526:   nitun asian a i n o a t a k ä s i t t e 1 y ä varten. enempi siitä, mikä vaara Suomen kansaa uhkaa
24527:                                                           tässä kohden vaarallisten kulkutautien muodossa,
24528:      P u h e m i e s: V aliakunnan ehdotus löytyy jos tällaista tilannetta vielä muutamia vuosia jat- '
24529:   mietinnön 3 :lla sivu1la.                               kuu, pyytäisin huomauttaa siitäkin, että tässä
24530:                                                            maassa on jo vuosikymmeniä taisteltu tämän kan-
24531:      Keskustelu:                                           san kansallisen säilymisen puolesta, kansan, joka
24532:                                                            on vain pieni jäännös siitä suuresta kansanhei-
24533:      Ed. Niukkanen: Tämä kysymyks·essä mosta, jonka slaavilainen aines jo on itseensä su-
24534:   oleva valiokunnan· anomusmietintö tuo mieleen lattanut, ja että täällä on vielä miehiä, jotka ovat
24535:   muutamia huonoimpia niistä epäkohdista, jotka saaneet paljon kärsiä kansallisen vakaumuksensa
24536:   ovat meidän yhteiskunnallemme ominaisia, enkä puolesta ja ovat vieläkin valmiit kärsimään, mutta
24537:    malta olla pariin niistä tässä lyhyesti kajoamatta. ·että kaupunkiemme naiset ovat nyt ottaneet teh-
24538:   Valiokunta tässä mietinnössään ohimennen viit- täväkseen tätä tietä kansallisuutemme Mvittämi-
24539:    taa, että tänne Helsinkiin on pitemmän aikaa jo sen. On kerrottu, että Ranskas3a on viime aikoina
24540:                                      Apuraha Helsingin palvelijatarkodille.                                4nl
24541:    ----------------------------------                     -----------------------------------
24542: alkanut huomattavassa määrässä syntyä neeke-              rallisuutta on, kuten hyvin usein, ikävä kyllä, ta-
24543: reitä ja mulatteja ja yleensä on Ranskan nais-            pahtuu. Käsitykseni mukaan on kylläkin syytä
24544: ten siveellistä tasoa totuttu pitämään siveellisen        suuremmassa määrässä kuin tähän saakka yh-
24545: kurjuuden ·esikuvana, mutta minä väitij,n, että           teiskunnan puolelta kiinnittää huomiota sen yh-
24546: meidän maassamme on tässä suhteessa viime ai-             teiskunta-luokan parantamiseen ja kohottamiseen,
24547: koina saavutettu lwko maailman rekordi. Meidän            j.osta tässä on kysymys.
24548: naistemme käyttäytymistä arvosteltaessa on ni-
24549: mittäin otettava huomioon se, että meidän kan-               Ed. H ä n n i n e n - W a 1 p a s: Ed. Niukka-
24550: samme kansallinen asema on uhatumpi kuin mo-              nen kajosi sellaiseen asiaan, johon minun miele-s-
24551: nen muun kansan kansallinen asema. Meidän kan-            täni eduskunnan ei tarvitsisi kajota ollenkaan,
24552: sas-samme tuntuvat sortajan tuottamain kärsimys-          nimittäin Helsingin tyttöjen ja sotapoikien keski-
24553: ten jäljet kirvelevämpinä kuin monessa muussa             näiseen kuherteluun. Sehän on heidän sydämensä
24554: kansassa. Ja kun meidän naisemme, naiset, joilla          asioita eikä meidän ole syytä olla täällä musta-
24555: on laajemmat yhteiskunna1liset ja' valtiolliset oi-       sukkaisia sotapojille, jos ne jonkun va]loituksen
24556: keudet kuin millään muilla naisilla maailmassa,           tekevät. Mutta minä luulen, että meillä olisi pal-
24557: käyttäytyvät sillä tavalla, mitä esimerkiksi täällä       jon enemmän syytä suojella outoja maalaistyt-
24558: Helsingissä olemme tilaisuudessa aina näkemään,           töjä, jotka tulevat Helsinkiin, meidän omilta rik-
24559: niin kyllä täytyy sanoa, että siinä kohden on             kailta herroilta. Nehän viettelevät ja houkuttele-
24560: meillä saavutettu kurjuuden huippu.                       vat, .ios sellaiset tytöt tul-evat kadulle yösijaa
24561:    Tässä mietinnössä ehdotettua toimenpidettä,            hakemaan, rahalla hotelleihinsa ja: sillä tapaa tur-
24562: että HelsiJllgin palvelijatarkodille myönnettäisiin       melevat hyvin monta: henkilöä, mutta ed. Niuk-
24563: 15,000 markkaa yökortterien rakentamiseksi tän-           kanen näyttää antavan anteeksi koko tämän s-ei-
24564: ne .siirtyville nuorille naisille, en minä pidä tässä     kan .ia sen sijaan kajoovan sivuasioihin,_ joihin
24565: mainitsemieni epäkohtien korjaamiseksi parhaim-           ei pitäisi.
24566: pana keinona. Ainakaan eivät t.uonsuuntaiset toi-
24567: menpiteet ole omiansa ·estämään naisten tänne                Ed. Niukka n en: Minun johti tähän asiaan
24568: siirtymistä. Jälkimäisen epäkohdan korjaamiseksi          se, että tässä valiokunnan mietinnössä viitataan
24569: tuollaisestakin toimen,piteestä voi olla jonkun           siihen vaaraan, mihin naiset täällä joutuvat, ,ja
24570: verran apua, mutta samalla on myöskin ryhdyt-             ehdotetaan yhtä Niistä toimenpiteistä, joilla koe-
24571: tävä muihinkin, etupäässä tarmokkaisiin valvon-           tetaa·n tuota vaaraa vähentää. En tätä valiokun-
24572: tatoimenpiteisiin. Minun mielestäni nämä asiat,           nan ehdottamaa keinoa tahdo vastustaa, mainit-
24573: joista tässä olen maininnut, ovat etupäässä sel-          sin vain, etten pid•ä tätä yksinään riittävänä. En
24574: laisia; että jos minkään niin hallituksen käytet-         ole -ed. Hännisen kannalla mikäli hänen lausun-
24575: tävän .iär.iestysvallan on niihin tarmokkaana kä-         tonsa 'koski .Suomen naisten ja sotamiesten ku-
24576: dellä sekaannuttava. Mielestäni tässä olisi juuri         hertelua.
24577: meidän ny-kyiselle kansalliselle miliisillekin oikea
24578: työala, jos se todellakin johonkin kylmnee, sa-              Ed. R e l en i u s - S e p p älä: Näyttää siltä
24579: moin kuin naisasian a.ia.iillemmekin, ja ihmette-         kuin eduskunta ei kykenisi vakavaa asiaa vaka-
24580: len, että niin vähän on noilta tahoilta tähän asiaan      vasti käsittelemään myöhäisenä yöhetkenä. Mutta
24581: kiinnitetty tähän saakka huomiota.                        yksi kohta ed. Niukkas-en lausunnossa oli, jota
24582:                                                           minä en voi sivuuttaa. Hän heitti sen todista-
24583:                                                           mattoman syytöksen naisasianajajille, että nä-
24584:    Ed . .Sillanpää: Edellisen puhujan lau-                mä puol-estaan eivät olisi kiinnittäneet huomiota
24585: sunto oli niin sekava, -etten päässyt mihinkään           siihen asiaan, josta hän puhui. Se väitös ei pidä
24586: käsitykseen siitä, mitä hän oikeastaan tarkoitti.         paikkaansa. Olen sivultapäin siksi paljon seu-
24587: Jos hän tarkoitti, että palv-elijat tässä maassa          rannut asioita, että tiedän, -että on hyvinkin va-
24588: ovat ne kaikkein huonoimmat, ovat se ryhmä-               kavaa huomiota kiinnitetty asiaan ja koetettu
24589: kunta, .ioka on niin rappiotilassa, että se vie koko      siinä tehdä enemmänkin kuin ed. Niukkanen
24590: kansallisuuden perikatoon, niin sitä ei suinkaan          luulee.
24591: tällaisilla lausunnoilla paranneta. Yhteiskun-nal-
24592: liset olosuhteet ovat tässä tekijöinä ja niihin täy-         Ed. Niukka n en: Huomautan edelliselle
24593: tyy etukädessä kiinnittää huomiota. Tämän ano-            puhujall-e, että •esimerkiksi meidän sanomalehdet
24594: muksen tarkoituksena ·on koettaa suojella sellai-         ovat kiinnittäneet hyvin vähän huomiota tähän
24595: sia, jotka suojeluksen tar,peessa ovat, jotta he ei-      epäkohtaan, kun sen sijaan itse v•enäläiset ja hei-
24596: vät .ioutuisi seERiE::in olosuhteisi:::1. että olisivat   d3.n lehtensä ovat surkutelleet suomalaisia naisia
24597: pakotetut itseääll myymään sellaisille, joilla va-        heidän käyttäytymisensä johdosta.
24598: 452                                        'fiistaina. 5. p. kesäkuuta..
24599: 
24600: 
24601:    Ed. H j e 1 t: J ag tycker a tt det är ganska             Puhe ·m i ·e s: Kun asiaa on pyydetty pöy-
24602: oförsvarlilgt af hr Niukkanen att uttala sig i en          dälle, on se V. J :n 56 § :n mukaan jäävä pöydäUe.
24603: sak, i hvilken han ligger så litet inne som i denn~        Kehotan siis seuraavia puhujia kohdistamaan
24604: fråga, dlå han bland annat ick~ känner till Hvita          lausuntonsa vain pöydällepanoaikaan.
24605: bandets ol'lganisation, hvars verksamhet sträck~r
24606: sig öfver h~la vårt land. nessutom ha kvinnorna               Ed. A 1 a- K u 1 j u: Minä· luovun.
24607: anordnat aftonklu:bbar och annat, där kvinnorna
24608: a:vbeta just för att afhjälpa de förhållanden, som           Ed. A k e r ·h l o m: J rug understöder hordlägg-
24609: hr Niukkanen här klandrat. Kvinnorna kunna                 ning.
24610: ingalunda heller annat än p1å d·et allra innerli-
24611: gaste bek}wga, att förhlållandena äro sådana som             Ed. P a a v o V i r k k u n e n: Minulla ei ole
24612: de äro. M~n det är orätt a'f hr Niukkanen att              mitään pöydällepanoa 'vastaan, mutta olen pyy-
24613: han icke lägger s]g in i iförhållandena hvad som           tänyt puheenvuoroa itse a·siasta.
24614: blifvit åtgjort i saken förrän han uttalat sig om
24615: dem.                                                         Ed. K o k k o: Minäkin ,pyytäisin pöydällepa-
24616:                                                            noa ensi viikon tiistaihin.
24617:   Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
24618:                                                               Ed. L a t v a 1 a: Katsoen siihen, että tämji. asia
24619:   Puh ·e mies: Keskustelun kuluessa ei valio-              on yhteydessä seuraavan asian kanssa, ehdotan,
24620: kunnan ehdotusta vastaan ole mitään muutos-                että ·se pantaisiin pöydälle samaan istuntoon, jo-·
24621: ehdotusta tehty. Eduskunta siis päättänee hy-              hon pannaan pöydälle sivistysvaliokunnan mie-
24622: väksyä valiokunnan asiassa tekemän ehdotuk-                tintö n:o 3.
24623: sen?
24624:                                                               Ed. L e h t i m ä k i: Kannatan ed. Latvalan
24625:   Valiokunnan ehdotus hyväksytään.                         tekemää ehdotusta, ja pyydän huomautt~a, että
24626:                                                            ei ,kai tätä kyseessäolevaa asiaa sentään kuukau--
24627:    Puhemies: Tämäkin päätös on V. J:n 63                   deksi ruveta panemaan pöydälle. Ehdotan siis,
24628: § :n mukaan ehdollinen siksi, kunnes valtiovarain-         että se pannaan pöydälle seuraa vaan istuntoon.
24629: valiokunt!lJ on antanut mietintönsä valtion varois-
24630: ta .ia tarpeista, jolloin lopullinen päätös asiasta          Ed. Leppä: Minä kannatan ed. Lehtimäen
24631: on tehtävä.                                                ehdotusta, että asill! pannaan ,pöydälle seuraa-
24632:                                                            vaan istuntoon.
24633: 6) Yleisen keskuskirjas'ton perustamista ja yllä-
24634:                    pitämistä                                  Keskustelu mietinnön pöydällepanosta julis-
24635:                                                            tetaan päättyneeksi.
24636: tarkoittavan, ed. Orasmaan y. m. tekemän ano-
24637: musehdotuksen n :o 3·5 johdosta laadittu sivistys-            Puh e m i e s: ·Tämän keskustelun kuluessa on
24638: valiokunnan mietintö n:o 2, joka viime täysi-              ed. Kokko ehdottanut, että asia pantaisiin pöy-
24639: istunnossa pantiin pöydälle, esitellään mainitun           dälle ensi viikon tiistaina pid·ettävään istuntoon.
24640: asian a i n o a t a k ä s i t t e 1 y ä varten.            Tätä ehdotusta ·ei havaitakseni ole kannatettu, jo-
24641:                                                            ten s~ ei voi tulla äänestyksenalaiseksi. Ed. Lat-
24642:   P u h e m i e s: V aliakunnan ehdotus löytyy             vala on ehdottanut, että mietintö pantaisiin pöy-
24643: mietinnön 6 :lla sivulla.                                  dälle samruksi päiväksi kuin päiväjärj~tyksessä
24644:                                                            oleva seitsemäs asia. Tätäkään ehdotusta ei ole
24645:   Keskustelu:
24646:                                                            nähdäks-eni kannatettu. Ed. Lehtimäki on · ed.
24647:                                                            Lepän kannattamana elleiottanut asiaa pöydälle
24648:                                                            seuraaNaan istuntoon. Onko sel·onteko oikea?
24649:    Ed. Li s t o: Se pitkä puheenvuorojen pyyntö-
24650: j.en luettelo, .i·oka nyt on tullut kuuluville, jo pe-         Puheenvuoron _saatuaan lausuvat
24651: rustelee ehdotustani, että tämä asia pantaisiin
24652: pöydälle.                                                     Ed. Lehtimäki: Minä kannatin ed. Lat-
24653:                                                            valan sitä ehdotusta, että tämä' asia tulee samaan
24654:    Ed. S ö d e r h o 1 m: Då hr Listo nu gjort ett         istuntoon seuraavan asian kanssa, .ia kun ed. Lat-
24655: försla,g i denna riktning, skall jag också för min         vala ei ehdottanut mitään aikaa, niin ehdotin seu-
24656: del understöda detta, om ja;g ock&å hade tänkt             raavata istuntoa. Minun lausuntoni käsittää siis
24657: yttra mi.g i själfva saken.                                ka'ksi asiaa.
24658:                                               Pöydällepanoja.                                           453
24659: 
24660: 
24661:    Ed. S tå h 1b e rrg: Minä luulen, että! niin-       '11) Määrärahan myöntämistä erinäisten maata-
24662: kuin ed. Lehtimäki täällä huomautti, hän oli            loustarvikkeiden hankintaa ja taloudellista neuvon-
24663: kyllä kannattanut ed. Lepän ehdotusta, mutta                              tatyötä varten
24664: sitä ehdotusta ei kai voida ottaa huomioon sen
24665: takia, että asiaa n :o 7 ei ole vielä käsiteltäväksi   koskevan anomusehdotuksen n:o 71 johdosta laa-
24666: esitetty ja sitä esiteltäiessä vasta voidaan ·ehdot-   dittu maatalousval}okunnan mietintö n:o 3 esitel-
24667: taa se pöydälle pantavaksi •samaan istuntoon kuin      lään ja pannaan pöydälle puhemiesneu:voston eh-
24668: n :o 6 on pantu.                                       dotuksesta seuraavaan istuntoon.
24669:                                                          Puhemies: Kun eduskunnalle äsken jäte-
24670:  _ Selonteon johdosta virinnyt keskustelu juliste-     tyt hallituksen esitykset jo ovat edustajille jae-
24671: taan päättyneeksi.                                     tut, voitanee suorittaa niidenkin p ö y d ä 11 e-
24672:                                                        P an o.
24673:   P u h e m i e s: Minusta on olemassa vairi yksi
24674: sellainen ehdotus, joka voida.an ottaa huomioon,       Ehdotuksen laiksi eduskunnan oikeudesta tarkastaa
24675: nimittäin ed. Lehtimäen ehdotus, jota ed. Leppä        hallituksen jäsenten virkatointen lainmukaisuutta
24676: on kannattanut, että asia pantaisiin pöydälle seu-
24677: raavaan istuntoon. Eduskunta hyväksynee tämän          sisältävä hallituksen esitys n :o 4,
24678: ehdotuksen?
24679:                                                        Ehdotuksen laiksi 20 päivältä heinäkuuta 1906 an-
24680:   Ehdotus hyväksytään .ia asia siis pannaan            netun Valtiopäiväjärjestyksen 32, 46 ja 51 pykäläin
24681: p ö y d ä 11 e seuraavaan istuntoon.                           muuttamisesta toisin kuuluviksi
24682:                                                        sisältävä hallituksen esitys n:o 5,
24683:                   Pöydällepanot:                           Ehdotuksen laiksi Korkeimmasta Oikeudesta
24684: 7) Määrärahan myöntämistä yleisten kirjastojen         sisältävä ·h~Uituksen ·esitys n:o 6,
24685:         perustamiseen ja ylläpitämiseen
24686:                                                        Ehdotuksen laiksi Korkeimmasta Hallinto-oikeu-
24687: tarkoittavan anomusehdotuks-en n::o 34 johdosta                            desta
24688: laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 3 esi-      sisältävä hallituksen esitys n :o 7; ja
24689: tellään ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston
24690: ehdotuksesta seuraavaan istuntoon.                     Ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista Suomessa
24691: 8) Määrärahan myöntämistä kansakoululasten ra-         sisältävä hallituksen esitys n :o 8, esitellään pe-
24692:            vinto- ja vaatetusavuksi                    räkkäin ja pannaan jokainen pöydä1le seuraavaan
24693:                                                        istuntoon.
24694: tarkoittav~en anomusehdotusten n :o 4 7 .ia 48 joh-
24695: dosta laadittu sivistysvaliokunnan mietintö n :o 4 '
24696: esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuk-                Uusia jäseniä suureen valiokuntaan.
24697: sen mukaan pöydäUe seuraavaan istuntoon.                   Puh e m i e s: Niiden määräysten 13 § :n mu-
24698:      9) Yleisen armahd~sjulistuksen antamista           kaan, jotka ovat voimassa valtiopäivillä suhteel-
24699:                                                         lisen vaalitavan mukaan toimitettavista vaaleista,
24700:                                                         tulee suuren valiokunnan j.äseniksi ·eduskunnan tä-
24701:  koskevan anomusehdotuksen n :o 3 johdosta laa-         nään vapauttamien jäsenien tilalle seuraavat edus-
24702:  dittu perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 3 esi-     tajat: Takala, Hanna Kohonen, Hakkinen, Toi-
24703:  tellään ja pannaan samoin pöydälle seuråavaan          vonen .ia Letonmäki, joka täten ilmoitetaan.
24704:  istuntoon.
24705:  10) Varojen myöntämistä mielis~rashoidon edis-           Seuraava istunto on ensi perjantaina k:lo 7 i. p.
24706:                    tämiseksi
24707: 
24708:  koslmvan anomusehdotuksen n :o 24 johdosta laa-          Täysi-istunto päättyy k :lo 12,35.
24709:  dittu talousvaliokunnan mietintö n :o 4 esitellään                               Pöytäkirjan vakuudeksi:
24710:  ja pannaan pöydälle puhemiesneuvoston ehd-otuk-
24711:  sesta seuraavaan istuntoon.                                                            Iivar Ahava.
24712:                                                                                                        58
24713: •
24714:                            33. Perjantaina 8 p. kesakuuta
24715:                                                 k:lo 7 i. p.
24716: 
24717:                   Päiväjärjestys.                                                                          Siv.
24718:                                                                         Ainoa käsittely:
24719: Ilmoituk·sia:                                               9) Yleisen keskuskirjaston' perustamista
24720:                                                         -ja ylläpitämistä tarkoittava anomusehd·otus 472
24721:                  Esitellään:                                Asiakirjat: Sivistysvaliokunnam mie-
24722:                                                          tintö n:o 2; oo. Orasmaan y. m. anom. ehd.
24723:                                                · Siv.    n:o 35.
24724:                                                             10) Määrärahan myöntämistä yleisten kir-
24725:    1) Ehdotuksen· laiksi eduskunnan oikeu-               jastojen perustamiseen ja ylläpitämiseen tar-
24726: desta tarkastaa hallituksenjäsenten virka-               koittava anomusehdotus ................ . 485
24727: toint·en lainmulmisuutta sisältävä halli~uksen              Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie-
24728: esitys n:o 4 .......................... . 456            tintö ·n:o 3; ed. Orasmaan y. m. anom. ehd.
24729:    2) Ehdotuksen laiksi, 20 päivänä hcinä-               n:o 34.                        ·
24730: 'kuuta 1906 annetun valtiopäiväjärjestyksen                 1:1) Määrärahan myöntämistä kansakoulu-
24731: 32, 46 ja 51 1§ :n muuttamisesta toisin kuulu-           lasten ravinto- ja vaatetusavuksi tarkoittavat
24732: viksi sisältävä hallituksen esitys n :o 5 .... 457       anomusehdotukset ..... , ............... .
24733:    3) Ehdotub·en laiksi Korkeimmasta Oikeu-                 Asiakirjat: Sivistysvaliokunnan mie- "
24734: desta sisältävä hallituksen esitys n :o 6 .... 458       tintö n:o 4; ed. Latvalan y. m. anom. ehd.
24735:    4) Ehdotuksen laiksi Korkeimmasta Hal-                n:o 47; ed. Lanton y. m. anom. ehd. n:o 48.
24736: linto-oikeudesta sisältävä hallituksen esitys               1·2) Yleisen armahdusjulistuksen antamista
24737:  n:o 7 .............. .- •................. 460          koskeva anomusehdotus ................. .
24738:    5) Ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista               A s i a k i r j a t: Perustuslaki valio'kunnan
24739:  Suomessa sisäHävä hallituksen ·esitys ·n :o 8           mietintö n:o 3; ed. Hakalan y. m. anom. ehd.
24740:                                                   "
24741:                                                          n:o 3.
24742:                                                             13) Varojen myöntämistä mielisairashoi-
24743:             Kolmas käsittely:                            don edistämiseksi tarkoittava anomusehdotus
24744:                                                             A s i a k i r j a t: Talousvaliokunnan mie- "
24745:    6) Ehdotus osuustoimintalai·n 19 § :n muut-           tintö n:o 4; ed. Kaskisen y. m. anom. ehd.
24746: tamisesta .. ~ .......................... 461            n:o 24.             •
24747:    Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie-                      14) Määrärahan myöntämistä erinäisten
24748: tinnöt n:ot 5 ja 5 a; lakivaliokunnan mietintö           maataloustarvikkeiden ha•nkintaa ja talou-
24749: n:o 2; ·ed. J. Kohosen y. m. edusk. esit. n:o 9.         dellista neuvontatyötä varten ........... . 488
24750:    7) Ehdotus asetukseksi oikeudenkäymis-                   A s i a k i r j a t:   Maatalousvaliokunnan
24751: kaaren 115 luvun 2 ja 9 1§ :n muuttamisesta 465           mietintö n:o 3; ed. Laitisen y. m. anom. ehd.
24752:    A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-          n :o 71.
24753: tintö n:o 6; lakivaliokunnan mietintö n:o 3;
24754: ed. Arosen y. m. edusk. esit. n :o 2.                             Pöydällepanoa varten
24755:    8) Ehdotus asetukseksi rikoslain 10 luvun                              esitellään:
24756: 1 ja 2 § :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n                   15) Lakivaliokunnan mietintö n:o 5 edus-
24757:  muuttamisesta ....................... .                 kuntaesityksen johdosta, joka 'koskee ulos-
24758:    Asia 'kirjat: Suuren valiokunnan mie-                 ottolain 4 luvun, 5, 6 ja 7 § :n sekä sanotun
24759: tintö n:o 7; lakivaliokunnan m;.,tintö n:o 4;            lain voimaanpanemisesta ann·etun asetuksen
24760: ed. Hakalan y. m. :1-..:.ok. e.:;it. n:o ~.              27 § :n muuttamista ................... . 491
24761: '456                                      Perjantaina 8 p. kes.ä.kuuta.
24762: 
24763: 
24764:                                                 Siv.        Keskustelu :
24765:   16) Lakivaliokunnan mietintö n:o 6 edus-
24766: kuntaesityksen johdosta, joka sisältää ehdo-                  Ed. Li 1 i u s: Tässä esilläolevassa hallituk-
24767: tuksen kuolemanrangaistuksen poistamisesta 491            sen es•i,tyks~·sä on eräs kohta, j-oihon minä pyy-
24768:    17) Työväenasiainvaliokunnan mietintö                  täisin kääntää pe-rustuslakivaQiokrmman huo-
24769: n:o 1 ·eduskuntaesityksen johdosta, joka sisäl-           mian. Tarkoitan 7 §:,ssä olevaa säärunöstä, joka
24770: tää ehdotuksen lai:ksi kahdeksan tunni•n työ-             koskee asetettavaks:i ehdot·etun e·rikoi•SJen tuomio-
24771: ajasta................................ .                  istuimen kokoonpa-noa. Täistä on ol'lut koko sen
24772:    18) Pankkivaliokunnan mietintö n:o 4 a "               ajan, jolloin tämä kysymys on ollwt vireillä, mi~
24773: Suomen Pankille ruplakurssista aiheutuvista               tä suurin erimielisyys. Tämä erirrnielisyys al-
24774: tappioista ............................ .                 koi jo silloin, kun aikoinaan eduskwnnan uudis-
24775:                                                       "
24776:                                                           tuskomite-a vahni•s,ti lwin ha;llituksen jäsenten
24777:                                                           valf,tuunalaisuudiesta to-illlteniSa lainmukaisuu-
24778:     Nimenihruudossa. merkitään poissaoleviksi ed.         desta. Eduskunnanuudistuskomitea ehdotti s1il-
24779:  Hruutala, Anton Huotari, Isaks&on, Kallio, Kur-          loin tähän tuomi·oi•Situimeen 16 jäsentä, ruinii ttäin
24780:  lkinem, Lepola, Letonmä:ki, Lumivuokko, .å. Mä-          puheenjohtajaksi maan korkeimman tuomioistui-
24781:  kelin, Nurmela, Pa:as•ivuori, 'Perttilä, F. Ranta-        men puheenjohtajan sekä muiksi 15 jäiSJeniks·i 4
24782:  nen, Repo, Sillanpää, Tokoi, Vi:h:ersalo ja K. H.         korkeimman tuomioistuimen vanhinta jäsentä,
24783:  Wiiik.                                                    kaikki .Suomen horvioikeuksien preSiidenti,t, niin
24784:                                                            myöskin, arpomisen nojalla, yksi jäs·en kusta:kin
24785:                                                            hovioikeudesta, yksi lain'oiJillisen ti1edekunnan
24786:                      llmoitusasiat:                        professori sekä 4 kiiJ:JJlakunnarutuomarila ja oikeus-
24787:                                                            pormestari·a. Senaatti puolestaan ei hyväksy-
24788:      VaiJautus-ta eduskuntatyöstä saa.vat: ed. Vi-         nyt tätä ehdotusta, vaan laati uuden ehdotuksen,
24789:  hel'isalo sairauden tähden täs,tä il>lasta ensi maa-      jonka mukaan täihän tuomå.ois.tuimeen ei tulisi
24790:  ·nantai-iltarun sekä yksityisten a·siai•n vuoksi ed.      yhtään alituomari.a, vaan sen sijaan korkeinta
24791:  Nurmela, Anlton Huotari ja Siren tästä istun-             rtuomioistUii·n1ta ja yliopiston lainopillista tiede-
24792:   nosta, ed. Lumivuokko tästä iollasta alkaen vii-         kuntaa kump·aa.ki·n edustamaam yksi jäs-en en,em-
24793:  kon ajaksi, •ed. Ra•ntakari ensi torstaihin asrti, ed.    män !kuin komitean ehdotuks,en mukaan. Pie-
24794:  Hakala tämän is.tunnon loppuosasli:a ensi maa-            tarissa korkein' haHitusvalta ei .hyväksynyt tä-
24795:  nantai-ioltaa.n, ed. Latvala huomi,saamu.sta ensi         tä senaatin ehdotusta, vaan laati uuden ehdo-
24796:  tiistaiaamu:un1, ed. Lehmus täimän kuun 9 p:stä           tuksen, jonka mukaan tähän erikeis-een t.uomio-
24797:  tämä•n kuun 12 päivään ja ed. Walja.kka täimän            i'stuimeen tulisi kuullumaan 14 jäsentä, joista
24798:   päivän ]stunnon loppuosasta ens•i maan:antai-            kuusi o-lisi korkeimman .tuomioistuimen jäsentä,
24799:  •il•taan.                                                 kaksi kustakin hovi'oikeudlesta ja ka.ksi lainl{)pi.l-
24800:                                                            li:sen tiedekunnan jäJse·ntä. Vuoden 1905-6 val-
24801:                                                             tiopä:ivillä, jolloin halHtus jätti va'lbiosäätyjen
24802:        Puheenvuoron saatuaa·n lausuu                        päät-ettäväksi tämän kysymyksen, syrutyi asi•as-sa
24803:                                                             jäHeen uusi ,e:hdotus. 8iHoi:n va.ltiosäädyt päät-
24804:     Ed. L ~ s t o: Eduskunnan valitsijam]~hioä ke-         tivät, että tähän erikoi.Jseen tuomioistuimeen tu-
24805:  hoite.taan kokoon tumaan va.Jilokuntahuoneessa,            lisi kwulumaan neljätoista jäse·ntä, puheenöo:h-
24806:  kerrosta lllliempana twssä .ta1oosa·, heti ensimäJisen     ta.ia •Siiihen luettuna, nimittäin korlmirrrunan tuo-
24807:  liiJpuäänestyksen jälkeen tänä iltruna.                    mioistuimen pulheenjohtruja s·ekä sen kolme vi-
24808:                                                             rassa vanhinta jäsentä, maamme hovioikeuksien
24809:                                                             presidentit s.ekä seitsemän muuta jäs.entä arp1o-
24810:                                                             misen nojalla., nimittä!iilli yksi jäsen kustakin ho-
24811:             Päiväjärjestyksessä olevat asiat:               vioikeudesta, kaksi: lainopilli;sen tile·dekunnan
24812:   1) Ehdotu.ksen laiksi eduskunnan oikeudesta tar-          prOttessoriå sekä kilhlakunnamtuomar·eista ja oi-
24813:   kastaa hallituksen jäsenten virkatointen lain'mu-         keuspormestarei·s'ta samate·n kaksi. Kuten tun-.
24814:                       kaisuutta
24815:                                                             nettua, ei tästä lainsäädäniöuudis•tuksesta si.Jlloin
24816:                                                             tullut mitään.
24817:   sisältävä ha1lituk·sen esitys n.:o 4 esi.teTlään.             Kun nyt tämä asia uudelloon tuli päiväjäirjes-
24818:                                                              tyksleen, niin perustuslakikomitea., joka sai sen
24819:      P u \h e m i e s: Puhemile.s·neuvosto ~hdottaa         valmå.stelta,vak:seen, valmisti jälleen uuden eh-
24820:   as,ian lähetet.täväksi p.erustuslakivali·okuntaan.         dotuk'Sen. Sen mukaan tulisi tähän oikeuteen
24821:                                 Hallituksen jäsenten virkatointen lainmukaisuus.                         457
24822: 
24823: 
24824: kuulumaan kolmetoista jäs·entä, jo~st·a kuusi va- .puolelta huomautettii·n, ei ol·e ensmkään otet~u
24825: littaisiin eduskunnan kautta, valitsijarni·eJSten huomioon, kun on laadittu nyt ehdotettu vaa;li-
24826: välityksellä, suhteelliista. vaaTitapaa käyttäen, ja tapa, että eduskunnan puoloesta valittaisiin kruik-
24827: muut kuusi tulisirvat siten ttLhän tuomioistui- ki jäsenet. Eduskunta itse päättää syyttoon
24828: meen, että siihen kuuluisi korkeimman oikeu- nostamis.en hal'lituksen jäseniä va·staan. Se on
24829: den, ikorkeimman hal'Li•n'to-o!iloouden sekä maam siis asi•assa riitapuoli, ja s•ehän on yksi prosessti-
24830: Jr.olmen hovioikeuden preosidentit ynnä yksi edus- oikeuden ensimäisiä vaatimuksia, että riitapuoli
24831: taja lainop~llisesta ti'edekunnwsta.. Tästä perus- senansenaan ei voi eikä saa oHa määräämässä
24832: tuslakikomitean ehdotuksesta on ha.Uitus nyt sen tuomi()~tuimen täydelllilstä kokoonpanoa, jo-
24833: es,illädlevassa esityksessä poikenlllUt ·sikäli, että ka tulee ratkaisemaan s.en ·Päättärrnän s.yy.tt.eoo
24834: ainoastaam 'korkeimman o•~euden puheenjoh:taja kohtwl·on. Tämä seikka on jos mikääin omiaan
24835: tuli•si tässä puhoond·olhtajaks:r, mutta muut kak- osottamaa:n, että tämä ratkaisutapa ei O'le hy-
24836:  sitoista jäsentä valittruisiin siten, että ed'usikunta väksyttävä.
24837: va1itsijamiesten kautta valibsiiSi nä'mä, ollen kui-         Asia ei nyt ole perin tärkeä. Käytännössä
24838:  tenkin näistä kahdestatoista kuus•i v·allittava luu'ltavasti V'errattain harwoin tämä lakli tulee
24839:  maan tmomareista. Tämä ehdotettu kokoonpano sovellutettruvaksi                 Luul~akseni Norjassa ja
24840:  ei kuitenkaan minun mieleSitäni ole tyydyttävä. Ruotsi•Sisa on 30 vuoteen, jonka talla.inen Jaki on
24841:       Kokemus on jo ensiksiJ.:in täydeHisesti osoit- siellä ollut voimassa, kummassa;kin maass1a yksi
24842:  tanut, ·että valitut tuomari•t yleensä eivät ol•e lmrta tä'häu tapaa.n nostettu syy'te hallituksen jä-
24843:  tehtävänsä tasalla. Kaikkein väiliimmän ne ovat seniä vastaan. Mutta tuon •ehdotetun tuomio-
24844:  sitä ,silloin kun, niånkuin täs•sä on kysymyks.essä, istulimen kokoonpano .herättää epäi'l:emättä aina-
24845:  ne valiittaisiin ISUhteeliisetn vaaliitavan mukaan, kin jokaises'Sa lakimi.ehes:sä semmois•enaan perio-
24846:  siis miltei yksiruomaam puoluenäkökohtia huo- aatteeHisia epä'ilyksiä, ja nii.tä minun miel:eSJtäni
24847:  mioon ottaen. Onhan aivan s.elvää ja luonnol'lis- p,itäisi perustusuakivaliokun1na:n ottaa asianmu-
24848:  takin, että maallikkojäseniä tarvitaan ottamaan kaisesti huomioon.
24849:   osaa tässä tuomioistuimessa asiatin ratkaisuun.
24850:  Sitä näkökoiMaa •silmällä pitäen perustuslakiko-            Ed. Kuusinen: Ei seruaat.tor~ LiliukseHa
24851:   mitea eohdottikim, •poiketen kaiki1sta a.ikaisem- kai oli·s•i! ollut erityiseen pelkoon syytä täSis:ä koh-
24852:   mlista ehdotuksista, että kuusi jäsenitä vali.ttai- den, eiihän 'hallituksen esityks.essä ole ehdotettu
24853:   siin ttäten. Mutta siitä on ollut •suuri a•skel s:i:ir lakia ulote:ttava;ksi g.enaatiu oikeusosastoon. Se
24854:   hen kOtkoolllpanoon, jonka hil'litus on n:yt esit- ehdotUIS on va.sta sosialidemokraattien va:stalau-
24855:   tän~t, yhtyen perustuslakilkomii•ean vähemmi·s-          seessa.. Mutta tämä koMa, koskeva tuomioistui-
24856:   töön, .s·en sosiaHdemok:r:aatt·istoo jäs·ell'ten vasta- men kokoonpanoa, joka on sos.ia,l:idlemokraaHien
24857:   m•seessa.an asia•sta tekemään ehdotuk·seen. Tä- vasta1lauseen mukaisesti lhalli·tuksen esityksessä,
24858:   mä ehdotus on sen puoleS~ta puutt.eemnnen, että sehän nyt on aivan väJlttämM·ön tä·ssä muodossa
24859:   lainopillinen tieto ja kokemus tulee site•n ilmei- kui·n se on e;'!itetty. Sillä muru•ten voi,si tS.Billai-
24860:   sesti heikosti edustetu:ksi sanotussa oikeudessa. n'en hallitus, joka on epäparlamenttaarinen~ toi-
24861:   Tosin kuusi jäsenitä on tät·en valittava tuomarien mittaa kysymyks·etssä ol•evaan tuomi<oilstuimeen
24862:   keskuudesta, mutta minkäänlaisia takeit·a ei ai•van mieleisensä enemmistön. Se voisi, nimlit-
24863:   l~d(y luonnollis•es.ti vaali•ta:paan nähden siitä,       tämällä mieleisensä miehet muutrumiin korkeim-
24864:   että ne ed'ustruv.a:t korkeinta kokemusta ja tietoa., piin tuomarintoimiii.n, hovioikeude.nrpresid.erutei:k-
24865:   mitä a·sian tärkeys ja merkitys kuit·e·nlkin väJlttä- s:io, lmrroeimma;n tuomioistuimen puheen:iohtaja;k-
24866:   mättä vaati•si. Juuri tätä näkökohtaa siLmällä- si, hallinto-oikeuden presidentiksi, saada tämän
24867:   pitäen komitea ehdotti siihen maa·u kaikkien tuomioistrruimen s·ellai:s.eksi·, .ettei .se tuomitsisi
24868:    korkeimpien oikeusvirastojen ha:ltija.t, kaikki.en paJhimmistaJka•an Iaittomuwksista.
24869:   'kor:keimpain tutomiolaitos·ten pre~sid:ent:it. Niiltä
24870:    vastaan ei volida syystä tehdä sitä muistutusta,           Keskustelu julistetaan päättyneelksi. A·sia lä-
24871:    jonka viilhemmistö vasta:lause·essaan peTUstusla- hetetään puhemies•ll'8uvoston ehdotuksen mukai-
24872: . kikomitean mieti·ntöön kuiienkirn teki, että muka sesti p e r u s t u ~ l a: k i v a l i o k u n t a a n.
24873:    l!rallitus, joka Hse joutuu sirnlä va•staama>am teoi•s-
24874:     taan, nimittäisi nama. Nämä puheenalaiset 2) Ehdotuksen laiksi 20 päivältä heinäkuuta 1906
24875:    tuomarit, jotka siten tuli sivat olemaan puolue:eil- annetun valtiopäiväjärjestyksen 32, 46 ja 51 § :n
24876:                             1
24877: 
24878: 
24879:     lisia, seisovat siksi ko·rkealla, että he luonnom-               muuttamisesta toisin kuuluviksi
24880:    sesti ovat täysin riippumattomat ·ha.Uitukses.ta.
24881:    Mutta tätä näk•äka,ntaa, joka täissä vähemmistön S'isältävä halli1tuks·en ·esitys n1:o 4 esi:t,eJ1ään.
24882: 458                                       Perjantaina' 8 p. ke~kuuta.
24883: 
24884: 
24885:   P u h e ~ i e s:      Puhemiesneuvosto ehdottaa         viiden jäsenen osanottoa. Tarkoi,tan kaikkia ·nii-
24886: a~1an     lä:h~tettäväksi  perustuslakivaliokuntaan.      tä pieniä valitusasiciita, joissa· on vähäpMö:Unen
24887:                                                           sa:kkorangruistus ja jotka uselin aiiheettomasti
24888:   PUJheenvuoron saatuaan lausuu                           sinne vedetään. Minun nähdäkseni oli'si puheen-
24889:                                                           alailnen 7 §:n kohta muutettava yhdenmukais-esti
24890:   Ed. B ä c k: I § 32 aJ nu gä:Llwnde landtdags-          nykyään voimassa olevan säännöksen kanssa,
24891: ordn~ng finna vi orden ,beslut i landtdagen utan           k'uit·enkin niin, että viittaus asioihin, jotka kos-
24892: föreg-ående öfver'lägg-ning" o. s. v. Denna sam-          kevat 1henkeä, jätettäisiin pois ja tälhän siis li-
24893: ma passus återfinnes äfven i det nu före1~g­              .sättäi'siin sensuuntruinen määräys: kuitenkin voi
24894: gande lagförslaget. Vli läsa på sidan 5: ,utan            neljä jäs·entä päättää pienemmän asian, jos vä-
24895: föregående ö'f,verläggning- i landtdagen". Så-            hintään kolme on päätöks•estä yks'imieEsiä. Tätä
24896: vidt jag kan .faUa har hestämmels·en i nu gä1-            va.staall voitanee kenties hu01111auttaa, että käsite
24897: lande landtda.gsordning i n~Y~SS a:ntydda afseende        ,1)ienemmät asiat" on epämäärä:.inen. KUJiten-
24898: icke aHtid va.rit så lyckEg. Kanske det vore              kin käytäntö on jo kaJuan sov·eHuttanut tämän
24899: bättre, om land!tda.gens medlemmar vore i till-           käsitt.een muka:is:ta sääntöä i'lman mitään ni-
24900: fäille att utt.ala sig an:gående interpeUationens         menomaista määräys·tä. Suuremmissa asioi1ssa
24901: oolb.öfl:Ughet förrän s,var afrg;ifves på framställd      on käyt.etty ratkaisemiseen ·enempi jäse:nliä, kaik-
24902: interpeillation. Därför vill jag fästa grundlags-         kein tärkeimmissä periaatekysymytksissä koko
24903: utskottets uppmärksa.mhet vid dessa ord och vå-           oikeusosa,st.o. Jos nyt myönnettäiisii'n p:ienet
24904: gar hoppas, art:t de måtte ändras ungefär i denna         hagatellijutut käsiteltäviksi nelijäsenis1e.s·sä jaos-
24905: riktning: ,efte:r föregående öfverläggnimg i              tossa ja oikeusosastolle vielä tulisi kaksi jä1s'8Utä
24906: lan-dtdagen".                                             lisää, nliin voitettaisiin se suuri etu, että siHoin
24907:    Detta ändring;sförsla:g hade ja.g kunnat göra          il:äHaisia asioita. voitaisiin käsit.eliä kolmessa
24908: i s.tora UJt,skottet, men itnser likväl, att det är       ja.ostossa samalla kertaa ja ,sit•en juttujen joutui-
24909: mera på :sin !Jlats, a1tt framlägg-a det nu redan          sampi käsitteJy aikaiwsaatais:iin.
24910: v:id remi•ssdebatten.                                         Ed. Söderholm: Med synnerlig till-
24911:                                                            fredsställelse måste ma•n hälsa denna proposi-
24912:    Keskust;elu jUJlistetaan päättyneeksi·. Asia. lä-       tion, som afser att göra s'lut på ett mer än sekel-
24913: hetetään puh:emilesll'euvosion ehdotuksen mukai-          gammalt misSiförhållande, det. att l·edamöter mf
24914: se1sti p e r u s t u s ~ a k i v a l i o k u n t a a n.   :lrundets hö~sta domst.ol varit afsättliga. Detta
24915:                                                            har va11it ett allvanligt afsteg från den rätts-
24916:   3) Ehdotuksen laiksi Korkeimmasta Oikeudesta             grundsats om lagskipningens oafhängighet, som
24917:                                                           i a}la chriliserade Iänder tillämpats. Icke under
24918: si,sältävä ha'lLituksen esitys n:o 6 esitellä'än.          vanliga, normala tider, men under tid€r af
24919:                                                            ofärd :har på vår högsta domstol kunnat utMvas
24920:   Puhemies:        Puhemiesneuvosto ehdottaa               och faktiskt utöfvats tryck ti1il skada för det
24921: tämän asian lähetettäväksi lak~va1iokuntaan.               rättsskydd, som alla landets medlemmar böra
24922:                                                            åtnjuta..
24923:       Keskustelu:                                             Hvad nu de<t föreliggande la,gförslag.et beträf-
24924:                     •                                      far, saknar ja.g där en bestämning därom, att
24925:    Ed. Li 1 i u s: Tässäkin esityksessä on errus           högsta domstolen äfven skulle ega handlägga
24926: kohta, johon minä pyytäisin miinnittää asian-              fråg-or om ben:ådning, ett stadigaude, .som hittills
24927: omais·en vailiokunnan huomiota. 7 §:s'Sä nimit-            ailltid i·ng-ått i författni:ng-ar rörarude högsta dom-
24928: täin säädetään, että korkein oikeus ~on tuomion-           stålen ooh enligt min rt:anke borde kvarstå där.
24929: voipa viisi-jäsenåsenä. Siinä on poikettu n',Y'ky-            Hvad sjäifva 11emiss·en af propositionen be-
24930: ään voimassa olevan s1enaatin ohjesäänruön 92              träffar hade ja.g för min de,l arusett det riktigt,
24931: §:ssä olevasta säännöksestä, että asi1oi,ssa, jotka        a:tt propositionen också skuHe hafva remitterats
24932: eivät koske henkeä, on oikeus tuomionvoipa nel-            till grund1a.gsutskot.tet, då hö.gsta domstolerus
24933: jäjäsenisenä, kun kolme on pä.ij,töksestä yksimie-         s•tällning åtmi•nstone i vissa dB~lar bestämmes
24934: lisiä. Onhan luonnollilsta, että .viisi jäsentä            gen:om grundlag-. Men diå truhnanskonferensen
24935: osaa.ot.tavina asian käs:Uttelyyn tarjoo suurempia         haft en annan uppfattning ooh då lagutskottet
24936: takeita ~si·an oi:keudenmukai's·e'l1e ja hyvä:lle rat-     har möjli>ghet att i11hämrl:a grund'lagsutskottets
24937: kaisuUe. Mutta, kuten tunnettua, on korkeim-               utlåtande i de delar, .s.om på grurudlagsutskottet
24938: massa oikeusasteessa paljon pieniä, vähäpätöisiä           ankommer. vill jag icke göra något yrkande i
24939: juttuja, joliden ratkaisuun ei suinkaan tarvita            de<tta afs.eende.
24940: 
24941: 
24942: 
24943: 
24944:                                                                                                                      t
24945:                                               .Korkein Oikeus..                                             459
24946: 
24947: 
24948:    Ed. A i r o la: Senaattori Liliuksen ehdotta-          ette~vät nais·et tulisi suljetuiksi pois kilpailusta.
24949: maan .muutokseen ei minun mie•lestäni ole ai~             Kilpailu tosin ei toistaiseksi tulisi olemaan uh-
24950: h~a. On kyl!lä syytä ryhtyä joihinkin toimen-             kaavaa laatua, koskei ehdotetuna muutoks·ella
24951: piteisiin, ettei lwrkein tuomioistuin joutuisi ku-        tällä haavaa ole käytännöllistä. merkitystä siihen
24952: luttamaan aikaansa aivan vähäJpätöisten juttujen          nähd·en, että naiset voimassaolevien lainsäädösten
24953: käsittelyllä, mutta sitä ei mielestäni ole korjalt-      kautta ovat estetyt pääsemästä tuomarinvirkoihin
24954: tava sillä tavalla kuin senaattori Lilius ehdotteli,      ja siis ovat estetyt saavuttamasta sitä tuomarin-
24955: että sellaisten asiain ratkaisu ann.etaan ainoas-         kokemusta, joka asetetaan ehdoksi mainittuihin
24956: taan kotlmen 1h~mki!lön teJhtäväksi, koska silloin ei     virkoihin pääsemiselle. Sen sijaan asialla tietysti
24957: ole mitään vakuutta siitä, että tämä korkeim-             on periaatteellinen merkitys. Sanotaan ·ehkä, että
24958: man tuomioistuimen ratkaisu olisi parempi tai             alempia tuomareja koskevat säännökset ovat en-
24959: edes y.htä hyvä kuin ho·vioikeud·en antama rat-           sin muutettavat, että uudistus on alotettava ala-
24960: kaisu. Siitä, että ko'lme tuomaria jonkun asian           päästä. Mutta sopimatonta mielestäni olisi nyt
24961: ratkais-ee, ei ole mitään vakuuita, että se on pa-        säätää perustuslainvoimaiseksi uusi saannös,
24962: rempi kuin neljän ta:i viiden tuomarin ratkaisu.          jonka nyt jo myönnetään lähitulevaisuud•essa kai-
24963: Jos tahdotaan estää vä:häisten joutavien jut>tujen        paavan muutosta. Oikea menettely on mielestäni
24964: kasaantumista korkeimpaan tuomio]stuimeen, on             se, että esilläoleva laki laaditaan semmoiseen
24965: se tehtävä yksinkertaisesti sillä tavaUa, että an-        muotoon, minkä oikeustajunta nykyään jo tunnus-
24966: netaan määräys, eli:tä niistä ja ruiistä asioista ei      taa oikeaksi; ja että myöhemmin tehdään muut
24967: saa enää hovioiikeuden päätökseen muutosta ha-            siitä johtuvat tarpeelliset lainkorjaukset. .Sanot-
24968: llma.                                                     tanee ehkä myöskin, että kunhan .naisten pääsy
24969:                                                           valtionvirkoihin tulee yl·eisillä säännöksillä rat-
24970:    Ed. L i l i u s: Minä pyydän oikais:ta vain ed.        kaistuksi myönteiseen suuntaan, niin tämäkin
24971: Airolan lausunnon. Minä nimenomaan sanoin,              , koht'a tul·ee sen kautta muuttumaan. Minäkin toi-
24972: että pysyttäisiin nykyiseUä kannall'la, enkä pu-          von, että uudessa hallitusmuodorssa yleinen lain-
24973: hunut mitään kolmesta jäsene1stä, jotka asi:an            korjaus saadaan tällä alalla lähitulevaisuudessa
24974: ratka•isisivat, vaan neljästä. Minä olen kyllä            aikaan, mutta juuri siihen nähden on mielestäni
24975: sa~alla kannalla kuin hra Airola siinä, että tur-         luonnollista ja periaatteellis·estikin tärkeätä, ettei
24976: hanpäin v·edotaan kaikenlaisia pieniä juttuja              uuden hallitusmuodon- niin sanoakseni- syn-
24977: korke:iJmpaan oikeusa1steeseen, mutta se nwt on           tymis'8ll aattona vielä säädetä uutta poikkeuslakia
24978: kai kansanva'ltaista! Ni•in kauan kuin korke:in         . naissu.kupuolen suhteen. Pyydän sulkea tämän
24979: tuomioistuin saattaa niiden trulvasta huolimatta           korjauksen lakivaliokunnan huomioon. .
24980: niitä ratkaista, n•iin kauan kenties Bi ole syytä
24981: niitä kieltää, mutta ennenpitkää käy kai meillä             Ed. A i r o 1 a: Jos senaattori Lilius puhui nel-
24982: niinkuin kaikissa mUiissa ma.iiSsa, että pienten         jästä eikä kolmesta .iäseuestä, niin sitten hänen
24983: viiihäpätöist.en juttujen vetoaminen korkeimpaan         lausuntonsa kyllä ei ollut niin paha, kuin minä
24984: otikeusasteeseen kielletään. Nythän jo muuta-            luulin, mutta ei se sittenkään korjaa asiaa, sillä
24985: missa uusimmissa laeissa on meillläJkin siinä suh-       kun laitetaan korkein tuomioistuin, ei ole lähdet-
24986: teessa ra.ioi:tuks;a tehty. Minun lausuntoni ei          tävä siltä kannalta, että sinne edelleen kasataan
24987: suinkaan tarkottan.ut mitään huononrtumista. ny-         kaikki .ioutavånpäiväiset jutut, vaan s·e on laadit-
24988: kyisestä lainkäytöstä korkeimmassa asteessa,             tava arvokkaampia juttuja varten ja eri aiotteelia
24989: vaan a:inoa•st.aan pysyttämistä nykyistä sään-           korjattava se epäkohta, että pikkujuttuja ajetaan
24990:  nöstä pieniin ba.g-aJtel'lijuttuilhin nä!hden.          näin pitkälle.
24991:                              1                              Mitä sitten tulee naisasiaan tässä yhteydessä,
24992:    Ed. Hultin: Tämä esitys pakottaa minut                niin tuskin sitä hyödyttää tässä yhteydessä esille
24993: hetkeksi taasen koskettelemaan n. s. naisasiaan,         ottaa, koska se saattaa viedä yhtä nollanarvoiseen
24994: niin huono kaiku kuin tällä sanalla onkin monen          tulokseen kuin osuustoiminta-asiassa, johon tulok-
24995: korvissa. Olen nimittäin havainnut, että esityk-         seen tuskin neiti Hultinkaan lienee kovin tyyty-
24996: sen 2 ja 8 § :ssä määrätään pätevyys·ehtoina km-         väinen.
24997: k·eimman oikeuden jäsenille ja muille virkamie-
24998: hille, että niiden tulee olla oikeamielisiä .ia lain-       Ed. Hänninen- W a l p a s: Hallituksen
24999: oppineita miehiä, joilla on taitoa ja kokemusta          esityksen mukaan tulisi korkein tuomioistuin ai-
25000: tuomarintoimesta. Pyydän kiinnittää lakivalio-           van riippumattomamsi. Se ja sen alainen tuomari-
25001: kunnan huomiota siihen, että näissä kohdin sana          kunta tulisi muodostamaan ikäänkuin valtion val- ·
25002: ,miehiä" olisi vaihdettava sanaan ,henkilöitä",          tiossa, .ioka saisi tehdä mitä ilkitöitä tahansa jou-
25003:                                          Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
25004: 
25005: tumatta siitä -edesvastuuseen. Mielestäni olisi          että oikeuden jäsenet nimitetään elinkaudeksi,
25006: moinen tuomioistuin välttämättä saatava edus-            vaan on saatava heidän nimityks·ensä määrä-
25007: kunnan valvonnan alaiseksi, siten että eduskun-          ajaksi, kenties ei kuitenkaan aivan lyhyeksi
25008: nan annettua epäluottamuslauseensa tai vaadittua         ajaksi. Pyytäisin, että valiokunta toimittaisi
25009: eroamaan, jäsenten olisi erottava ja laskettava          tässä suhteessa esityksen pääkohtiin sangen tun-
25010: toiset tilalle. Pyytäisin esittää, ·että valiokunta      tuvia muutoksia.
25011: muuttaisi esitystä.
25012:                                                            Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
25013:    Ed. E s t l a n d e r: Jag anh!åller att få för
25014: min del förena mig om hvad hr Söderholm ut-                Puhe m i ·e s: Keskust<elun kuluessa ei havai-
25015: talat, och anser jag, att enligt 40 § Landtda:gsord-     takseni ole tehty puhemiesneuvoston ehdotuksesta
25016: ningen denna proposition bör remitteras jämväl           poikkeavaa ehdotusta, joten eduskunta päättänee
25017: till grundlagsutskottet.                                 lähettää asian lakivaliokuntaan.
25018: 
25019:    Ed. Kuusinen: Tämä ehdotus on tavalla!}n                Esitys läJhetetään l a k i v a l i o k u n t a a n.
25020: hyvin johdonmukainen. ;Siinä on ·ensiksikin an-
25021: nettu tämän korkeimman oikeuden valtaan kaikki             4) Ehdotuksen laiksi Korkeimmasta Hallinto-
25022: hovioikeuksien ja ali'oikeuksien nimitysasiat, joi-                         oikeudesta
25023: den ratkaisu ei vain kuulu alemman viranomaisen
25024: tehtäviin, siis ylipäänsä tuomioistuinten jäsenten       sisältävä hallituksen esitys n :o 7 esitellään.
25025: nimitykset, paitsi korkeimmassa oikeudessa. Ja
25026: vieläpä siinäkin. Korkeimman oikeuden omat jä-            P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä-
25027: senet näet nimitettäisiin saman korkeimman oi-           mänkin asian lähetettäväksi lakivaliokuntaan.
25028: keuden esityksestä. Siis muita ei voisi nimittää-
25029: kään .kuin mitä se esittää. Vi·eläkin pitemmäUe            Keskustelu:
25030: on menty. Sille on annettu syyte- ja tuomiovalta
25031: koko oikeuslaitoksemme alalla: ,syytteet virka-             Ed. H ä n n i n e n - W a l p a s: Tähän lakiin
25032: virheistä, .ioita virkansa toimituksessa on tehnyt       olisi tehtävä samanlaisia muutoksia kuin mitä
25033: hovioikeuden presid-entti tai jäsen, korkeimman          mainitsin edellisessä kohdassa ja mitä ed. Kuusi-
25034: oikeuden tai korkeimman hallinto-oikeuden pre-           nen esitti.
25035: sidentti tai .iäsen, niin myös senaatin jäsen tai·
25036: prokuraåttori, milloin virhe ei käsitä sellaista           Ed. Hu 1 t i n: Pyydän saada tämän esityksen
25037: lain vastaisuutta, joka on erityisessä järjestyksessä.   suhteen uudistaa saman evästyksen, jonka ~sotin
25038: käsiteltävänä". Siis se vielä imomitseisikin itse it-    lakivaliokunnalle korkeinta oikeutta koskevan
25039: seään; tämä sama oikeus saisi tuomita omat jä-           esityksen johdosta.
25040: senensä. Pitemmälle ei enää voi mennä, kun koe-
25041: tetaan muodostaa oik,euslaitoksesta intialainen            Keskustelu julistetaan päättyneeksi.          Esitys
25042: kasti, jossa ei ole ainoatakaan lä:peä, mihin pää-       lähetetään 1 a k i v a 1 i o k u n t a a n.
25043: sisi ulkopäin raitista ilmaa tai minkäänlaista vai-
25044: kutusta. Kun kerran vain se askel' on otettu, joka          5) Ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista
25045: tä:ssä ehdotetaan, että nykyinen senaatin oikeus-                           Suomessa
25046: osasto siirtyy korkeimmaksi oikeudeksi, niin sil-
25047: loin on meillä tällä alalla diktaattori, joka määrää     sisältävä hallituksen esitys n:o 8 esitellään.
25048: k,oko oikeuden hoidon Suomessa. Hra Liliukselle
25049: on silloin tullut erinomaisen iso valta. Tämmöistä         P u h ·e m i ·e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä-
25050: ·ei mitenkään voida sallia. Yhdyn siinä suhteessa        mänkin asian lähetettäväksi perustuslakivalio-
25051: ed. Hänninen-\Valppaan lausuntoon. En tiedä              kuntaan.
25052:  missä määrin se korjaustapa olisi aivan tarkoi-
25053: tuksenmukainen, jonka hän mainitsi. Voisi myös             Keskustelu:
25054:  ajatella jotain toista samaan suuntaan käypää
25055: tapaa .•Joka tapauksessa mielestäni on selvää, että        Ed. Y r j ö - K o s k i n e n: Pyytäisin vain
25056:  jossain määrin täytyy ·eduskunnan tai jonkun            asianomaista valiokuntaa lukemaan pienen vih-
25057:  eduskunnan valiokunnan saada vaikutusvaltaa             kosen, jota neiti v. Konow joku aika sitten levi-
25058: korkeimman oikeuden jäsenten nimittämiseen               tytti eduskunnassa. Sen nimi on: ,Juutalaisille
25059: nähden. Myöskin luulen, ettei ole paikallaan se,         enemmänkö kuin kansalaisoikeudet". Jokainen
25060:                                               Osuustoimintalain 19 §.                                        461
25061: 
25062: 
25063:  on sen saanut, mutta kaikki eivät liene sitä luke-        yritetty rakentaa seUaiseksi; että se mikäli mah-
25064:  neet. Minä pyydän, että valiokunnan jäsenet te-           dollista koskisi vain S. 0. K :ta. Jos tämä olisi
25065:  kevät hyvin ja lukevat sen.                               lakiehdotuksessa sanottu suoraan, niin sillä ta-
25066:                                                            voin -olisi ainakin vältetty kaikki se onneton se-
25067:    Keskustelu julistetaan päättyneeksi. Asia lä-           ka vuus, mikä nyt lain muutoksesta seuraisi. Se-
25068:  hetään p e r u s t u s l a k i v a l i o k u n t a a n.   hän saattaa suhteellisuuden käytäntöön ottamisen
25069:                                                            hyvin merkillisten, voisi myös sanoa, satunnaisten
25070:    6) Ehdotuksen laiksi osuustoimintalain 19 § :n          seikkojen varaan. Mainitakseni esimerkkinä voin-
25071:                   muuttamisesta                            vientiosuusliike Valion, siinähän tulisi suhteelli-
25072:                                                            suus käytäntöön siinä tapauksessa, ettei tässä kes-
25073:  si:sältävä, ed. J. Kohosen y. m. eduskunta•esitys         kusliikkoeessä sattumalta olisi jäsenenä myös muu-
25074:  n :o 9, jota on valmistelevasti käsitelty lakivalio-      tamia osak·eyhtiölain perusteelle rakennettuja~
25075:  kunnan mietinnössä n:o 2 sekä suuren valiokun-            osuusmeijerien tapaan muuten toimivia, meije-·
25076:  nan mietinnöissä n:o 5 ja 5 a, esitel'lään mainitun       reitä. Mutta niin pian kun tällainen yhtiömeij·eri
25077:  lainsäätämiskysymyksen kolmatta käsi t-                   V aliosta haihtuu pois, erkanee siitä, niin pian. on
25078:  t e l y ä varten.                                         myös Valiossa lakiehdotuksen mukaan otettava
25079:                                                            suhteellinen äänioikoeus.iärjestelmä käytäntöön.
25080:     P u h ·e m i e s: Mitä asian käsittelyyn tulee,        Sellaisessa keskusliikkeessä, kuin esimerkiksi kes-
25081:  niin sallitaan ensin keskustelu. Tämän keskuste-          kusosuusliik·e Hankkijassa, jossa on myös ybi-
25082:  lun kuluessa ovat tehtävät kaikki ehdotukset, jot-        tyisiä jäseniä, sellaisessa ei lakiehdotuksen mu-
25083:  ka koskevat itse lakiehdotusta ja lakivaliokunnan         kaan suhteellinen äänioikeusjärjestelmä vori tulla
25084:  mietinnön sivulla 4 olevaa, lain vahvistamista            kiiytäntöön. Tämä puoli on oikeastaan hyvin
25085:  koskevaa pontta. Sitten kun keskustelu on julis-          merkillinen, sillä tekisi mieli luulla, ·että sellai-
25086:  tettu päättyneeksi, päätetää.n ensin itse lakiehdo-       sessa tapauksessa voisi ajatella suhteellisuudella
25087:  tuksesta ja sen· jä~keen ponnesta.                        olE'van jotakin oikeutusta. V aosemmiston mielestä
25088:                                                            on sellaisessa keskusliikkeessä ehdottomasti nou-
25089:     Tämä asian käsittelyjädestys hyväksytään ..            datettava nykyään käytännössä ol·evaa äänioikeus- .
25090:                                                            järjestelmää. Minä luulen, että va•semmisto, pois-
25091:     Keskustelu:                                            truessaan kysymyksessä olevan osuustoimintalain
25092:                                                            1:9 § :n ·ensimäisestä momentista sanan ,ybin-
25093:       Ed. E. Saari: Tämän käsilläolevan osuus-             omaan", teki tämän siinä mielessä, että suhteel-
25094:   toimintalain muuttamista tarkoittavan lakiehdo-          lisuus saatettaisiin rtlottaa siUoin. •s·ellaiseenkin
25095: ' tuks-en moninaiset puutteet ja viat lienevät aina-       keskusliikkeeseen ja sellaisiin osuuskuntiin, joissa
25096:   kin jo suurimmaksi osaksi tulleet esitellyiksi asian     on jäseninä sekä osuuskuntia että yksityisiä. Jos
25097:   aikaisemmissa käsittelyissä. Minä en sen vuoksi          tämä on ollut vasemmiston tarkoitubena, ja jos
25098:   katso oikeudekseni eduskunnan aikaa pitemmälti           heidän tahollaan tahdotaan lain muutosehdotus
25099:   hukata, mutta kuitenkin perustellakseni sitä vaa-        tulkita tällä tavalla, niin siinä tapauksessa lienee
25100:   timustani, minkä tul:en tässä tek•emään, ajattelen       mielestäni asetettava kysymyksenala:ioseksi, onko
25101:   niistä mainita vieläkin muutamia.                        suhteellinen äänioikeusjärjestelmä otettava käy-
25102:       Ensinnäkin on lakiehdotuksen perusteluissa           täntöön myös esimerkiksi s-ellaisissa osuuskau-
25103:   asetuttu sille kannalle, että suhteellinen ääni-         noissa, missä sattumalta voi olla jäs·eninä paik-
25104:   oikeusjärjestelmä on ainoa oikea. Se on niin oikea,      kakunnalla toimiva oStUusmeij•eri, pari osuuskas-
25105:   että meillä on ryhdyttävä sitä toteuttam.aan lain-       saa, ehkäpä joku turvepehkutehdas ja muut sel-
25106:   säädännön pakottamana. Siinä ei ole otettu vä-           lais-et osuuskunnat, mutta jäsenistö kuitenkin
25107:   himmässäkään määrässä lukuun,.että meillä vähin-         ylPensä pääasiass.a yksityisiä jä•seniä. Ellei tar-
25108:   täin 350,000 :sta erilaisten maassamme toimivain         kotus ole tämä, niin siinä tapauksessa lakiehdo-
25109:    osuuskuntien jäsenistä ainoastaan noin 90,000 eli       tus kaipaa selventävää määräystä siitä. milloin
25110:    siis korkeintaan 26 % on sitä ,·edistysmieliseksi"      suhteellisuus on otettava käytäntöön, milloin on
25111:    itseään kutsuvaa osuuskauppaväkeä, joka nyt täl~        käytettävä nykyi•stä äänioikeusjärjestelmää. La-
25112:    laista äänioikeusjärj-estelmää on meidän maas-          kiehdotus nyt .io tämän vuoksi on, niinkuin oloen
25113:   samme tahtonut saada toimeen. Suhteellisuushar-          maininnut, melkoisen s-ekava, ·eikä sitä sellaise-
25114:    rastus lienee kuitenkin siinäkin ryhmässä kohdis-       naan voida kannattaa. Tämä on sitäkin ikäväm-
25115:   tunut ·enemmän vain 8. 0. K :n saalistamisha-            nää. kun oikeiston taholta tehdyt yritykset saada
25116:    luksi, niinkuin varmastikin ed. Tuomi rakastaisi        lakiehdotus ainakin selväksi, .ioskin se olisi ra-
25117:    sanoa, ja siitä on .iohtunutkin, että lakiehdotus on    kennettu valinnaisen menettelyn kannalle, sel-
25118: 
25119:                                                                                                         59
25120:                                          Perjantaina 8 p. ke~äkuuta.
25121: 
25122: laiset yrityks-et on vasemmiston taholta äänest-etty       1
25123:                                                              Tämän lain aikaisemmissa käsittelyissä on
25124: kumoon. Minä tiedän, että vasemmiston taholta             myös moneen kertaan monen puhujan puolesta
25125: tahdotaan väittää, ettei sellainen lakiehdotus olisi      huomautettu, että sellainen laki, joksi tämä uu-
25126: tuottanut heille sitä tarkoitusta, mistä nyt on ky-       distus nyt on muodostettu, on ainoa laatuaan.
25127: •symys. Se ei olisi antanut heil1e oikeutta käydä         Sellaista ei ole vielä missään osuustoimintamaJassa
25128: keskuskunnassa muuttamruan äänioikeusjärjestel"           ei lakina eikä käytännössä, vaikka kyllä on mo-
25129: mää lain määräysten mukaisesti. On kuitenkin              nia rinnakkaismuotoja käytännössä eri maissa ja
25130: huomioonotettava, että tämä muutos olisi ainakin          samass·akin maassa. Jo se asia, että tämä lain
25131: sallinut suhteellisen äänioikeuden käytäntöön             muutos tahtoisi tehdä pakolliseksi •sen, •että käy-
25132: ottami•sen. Joskaan ei ·eduskunta siinä tapauk-           täntöön pitäisi ottaa kaikissa niissä osuuskunnissa,
25133: sessa ·olisi tullut suorastaan määränneeksi, että         joita laki koskee, ainpwstaan yksi tapa j·a sellai-
25134: S. 0. K:ssa on sillä tavoin meneteltävä, oli~i edus-      nen tapa, jota ei vielä missään ennestään ole käy-
25135: kunta kuit-enkin valmistanut ·edistysmieliselle           tännössä, vie tältä uudistukselta oikeutuksen, vielä
25136: osuuskauppaväelle S. 0. K:ssa tilaisuuden sellai-        ·enemmän, koska se on monimutkainen ja koko ·
25137: sen äänioikeuden käytäntöön saattamiseen.                 lailla vaikeuksiin vievä. Tämä juuri jo tänänsä
25138:    Kun lakiehdotus nyt ylipäänsä on sellainen,            minun mielestäni tältä uudistukselta kieltää oi-
25139: ett-ei ·sitä voida kannattaa, ja kun toiselta puo-        keutuksen. Eikä tällaista pakkolakia nähtävästi
25140: lelta, kuten täällä jo aikaisemmin on mainittu, on        voisi esiintyäkään muulloin kuin tällaisena va-
25141: tekeillä mahdollisesti hyvinkin piakkoin tuleva           paudenaikana, joka. pyrkii muodostamaan vapaut-
25142: esitys osuustoimintalain täydellisempää muutosta         ta mielivallaksi ja pakkovallaksi. Nykyisen osuus-
25143: varten, niin minä olen rohjennut pyytää puh-een-          toimintalain 19 § on kyllä siinä suhteessa yksi-
25144: vuoroa tehdäkseni sen vaatimuks·en, että eduskun-         puolinen, ettei se edellytä muit-a menettelytapoja
25145: ta jättäisi kysymyks-essä olevan lakiehdotuksen le-       kuin nykyisin käytännössä olevaa. Mutta ne,
25146: päämään ensimäisiin uusien vaalien jälestä ko-            jotka ovat keskuskunnan muodostaneet, ovat tien-
25147: koontuviin valtiopäiviin.                                 neet, että niin on asianlaita, he ovat siihen vapaa-
25148:                                                           ·ehtoisesti tyytyneet ja sen mukaan a·siansa jär-
25149:    Ed. Raatikainen: Jo aikais-emmin, sil-                 jestäneet, niin meillä kuin monessa muussakin
25150: loin kun täällä ·evästettiin tätä lakiehdotusta suu-      maassa. Nyt esitetty uudistus tahtoisi ne valmiit
25151:                                                           järj~.töt, jotka ovat nykyisellä kannalla ja jotka
25152: reen valiokuntaan, toin ·esille sen mielipiteen, että
25153: tämän osuustoimintalain 19 •§ :n muuttaminen ei           ovat siihen tyytyväisiä, p.akottaa ottamaan käy-
25154: ole välttämätön •sentähden,.·että nykyisin voimas-       täntöön sellaisen muutoksen, josta ei vielä tiedetä,
25155: sa olevan osuustoimintalain 1<9 § :n määräämä me-         onko se hyvä va.i onko s.e huono. Sellainen toi-
25156: nettelytapa olisi huonompi kuin mikään muukaan            menpide lainsäätäjän puolelta ei mielestäni ole
25157: ·esitetty tapa, vaan päinvastoin -ehkä juuri kaik-        mitenkään puolust.ettavis·sa. Se on sellaista poik-
25158: kein paras. Samalla on myös moneen kertaan                keuksellista ja väkivaltaisila sekaantumista hyö-
25159: tästä asiasta keskusteltaes•sa huomautettu, että          dylliseen .ia rauhallis-een. elämänkulkuun, jonka
25160: nykyinen laki ei ole mitenkään estänyt eikä vai-          jo edeltäipäin suurella varmuudella voi väittää
25161: keutt-anut varsinaista osuustoiminnallista. edis-         tuottavan pahennusta j•a turmiota. Tästä asiasta
25162: tystä. Sen muuttaminen ei siis ole vii!lttämätön          on jo eri keskusteluissa puhuttu niin paljon, se
25163: osuustoiminnan kannalta. Mutta kun lähetekes-             on niin täydellisti arvosteltu ja ·esitetty, kumottu
25164: kust-elussa kannatin sitä mielipidettä, ·että osuus-      tämän uudistuks.en sopima.ttomuus, ettei siinä suh-
25165: toimintalain 19 § muutettaisiin lakivaliokunnan           teessa tarvitse viivyttää aikaa. Mutta kosk!a tä-
25166: esittämän ensimäisen vastalauseen ponnen muk!ai-          män lain hyväksyminen minun mielestäni v<;>isi
25167: s·esti, tein sen siitä syystä, ettei m~elestäni osuus-    koitua onnettomuudeksi ja turmioksi meidän
25168: toiminnalle myöskään olisi mitään varsinaista             maamme osuustoiminnalle, niin minä kannatan
25169: vahinkoa siitä, jos lainsäätäjä antaisi osuuskun-        ·sitä esitystä, .iolm täälläJ tehtiin, että laki jätet-
25170:                                                           tä~siin lepäämään.
25171: nan itsensä päätettäväksi minkälais·eksi se tahtoisi
25172: järjestää äänioikeusolonsa omass-a k!eskusosuus-
25173: kunnassaa.n. Suuren valiokunnan mietinnössä ei              P u h e m i •e s: Keskustelussa on tehty ·ehdotus,
25174: kuitenkaan Gle asetuttu tälle minun ja monen             .että asia jätettäisiin lepäämään. Kun ehdotusta
25175: muunkin esittämälle vapaamieliselle kannalle.            on kannatettu, on asia valtiopäiväjärjestyksen 57
25176: Eduskunnan V'aS·emmisto, nykyinen enemmistö, ei          § :n mukaisesti pantava pöydälle seuraav·aan täysi-
25177: olre voinut luottaa järjestöjen itsensä harkintaan,      istuntoon. Työjärjestyksen 28 § :n mukaan ei siis
25178: va.an •se on tässä ·esittämässään laissa tahtonut        asiallista keskustelua asiasta nyt ole .i·atkettava.
25179: asettua jyrkästi pakkolain kannalle.                     Pyydän •senvuoksi seuraavia puhujia kohdista-
25180:                                           OsuustOi.mirttalain 19 §.                                     463
25181: 
25182: maan lausuntonsa vain lepäämään jättämistä· kos-        kysymyksissä. Täytyy ottaa huomioon, että jos
25183: kevaan ehdotukseen.                                     te kiusan vuoksi saatatte tämän lakimuutoksen
25184:                                                         lepäämään, niin täällä: eduskunnassa tulee monta
25185:   •Ed. L a i t i n e n: Luovun.                         muuta tärkeää maalaiskysymystä esille ja kuka
25186:                                                         takaa, ettemme myöskin me voisi tehdä teille tär-
25187:     Ed. L e p p ä ne n: Minä vf!,stustan telityä eh-    keissä asioissa aivan samanaista kiusaa, joka saat-
25188: dotusta, että täimä Lainmuutos jätettäisiin lepää-      taisi koskea teihin paljon kipeämmin kuin tämä
25189: mään yli vaalien, sillä se ·On minun mielestäni         tällä kertaa meihin koskee. Minä en missään ta-
25190: suureksi turmioksi meidän osuuskauppaliikkeel-          pauks•essa voi uskoa, että porvariston naisedustajat
25191: lemme. .Siten aivan varmuudella Suomen Osuus-           voisivat olla tämän lepäämään äänestämis•en kan-
25192: kauppojen Keskusosuuskunta saatetaan hajaan-            nalla, sillä heillähän oli tässä suhteessa vain yksi
25193: tumisvaaralle alttiiksi, ja se hajaantuminen saat-      vaatimus, jonka me ilman muuta suostuimme to-
25194: taa tapahtua jo muutaman viikon perästä. Yleen-         teuttamaan. Niinmuodoin olisi mitä sunrinta epä-
25195: sähän myönnetään, että tällä alalla on epäkohtia        johdonmukaisuutta, .ios he äänestävät yli vaalien.
25196: olema;ssa. Esimerkiksi ·ensimäisessä vastalausees-      Kaikille porvareille minä tahtoisin huomauttaa,
25197: s.akin myönnetään, että äänioikeusolot eivät ole        että kaikenlaiset tällaiset yli vaalien lykkäämiset
25198: semmoiset kuin niiden· pitäisi olla, ja yleensä         eivät ole terveellisiä, ei ainakaan näin pienissä
25199: osuuskauppaliikkeessä vapaamielisempi porvaril-         kysymyksissä. Olen vakuutettu siitä, että ennen-
25200: linen aines on jo vuosikausia sitten myöntänyt          kuin tämä istuntokausi loppuu, tulee olemaan
25201: kor.iaui'jten tarpeellisuuden, vaikkak•aan se ei ole    paljon tärkeämpiä kysymyksiä yli vaalien lykät-
25202: korjausta ·aivan sellaisena kannattanut kuin me         täväksi. J.a mitä enemmän saatte niitä lykätyksi,
25203: olemme täällä ehdottaneet. Mutta sitähän ei tie-         sitä suurempi edesvastuu teillä on vain tulevai-
25204: tysti porvareilta ole sopinut odottaakBJan.             suudessa. Ei toki kannattaisi alkaa tätä yli vaa-
25205:     Uudistus ei mitenkään voi olla turmiollinen,        lien lykkäämisten sarjaa näin pienillä kysymyk-
25206: k-oska se ei ole mitään s•entapaista anastusta, jota    sillä.
25207:  täällä on us-ein koetettu uskotella. Nythän ei,
25208: kuten minä olen aikais.emmin huomauttanut, tie-             Ed; J. K o h on en: Vastustan myöskin sitä
25209: detä varmuudella, millä puolella tässä todellisuu-      ehdotusta, joka oikeiston ja keskustan taholta on
25210:  dessa enemmistö tulisi olemaan. Ed. Raatikainen,       esitetty. Näkyy olevan .asia siten, että todellakin
25211: joka myös kannatti lepäämäänpamm, on itse ai-           vasemmiston kuluttajajoukkojen täytyy lopulta
25212:  kaisemmin numeroilla todistanut, että edistysmie-      valloittaa itselleen s-e äänioikeus osuustoiminta-
25213:  liset 6vat osuuskauppaliikkeessä vähemmistönä,         liikkeessä, mikä heille kansanvaltaisuuden mu-
25214: ja samaa on Keskusosuuskunnan virallinen äänen-         kaan kuulouu ja. mitä pite~mälti te pitkit!ätte
25215:  kannattaja ,Yhteishyvä" todistanut. .Sitäp'aitsi on    •asiaa sitä enemmän tulemme kokoomaan järjesty-
25216:  otettava huomioon, että kun on suhteellisuus ky-       neet 'työläi-sjoukot vaatimaan uudistusta, eikä sil-
25217:  symyksessä, ·ei sen missään suhteessa pitäisi koi,.    loin l·eikitellä asiassa. Vuonna 1905 sanottiin,
25218:  tua turmioksi. Meillä on samansuuntainen ääni-         että valtiollinen äänioikeus on kypsymätön ja
25219:  oikeus esimerkiksi valtiollisissa vaal·eiss·a ja sa-   ettei ole kokemusta mistään maasta saatav·ana,
25220:  mallaisen itse myönnämme kunnallisissa; vaaleissa      joten sitä ei voisi toteuttaa. ·Samaa virttä veisa-
25221:  j. n. e. .Miksi se kaikki, mikä muilla elämän-         taan nyt täs·säkin. ·Miten on •asiantila kehittynyt?
25222:  aloilla on huomattu sopivaksi, osuustoiminta-          Suomi on mennyt 'Vtaltiollisessa äänioikeussuh-
25223:  aloilla v•eisi turmioon?                               teessa lmrrassaan etualalle. ·Muut maat saavat
25224:      Olen kuullut, että nimenomaan kaikki porvari-      tulla nyt täältä hakemaan siinä kokemusta. S.a-
25225:   puolueet ennakolta olisivat määränneet kantansa       moin on tapahtuma tässä kysymybessäkin. Sillä
25226:   ja päättäneet äänestää tämän muutoksen vaalien        .ios kohta saisimme kansanvaltaiset äänioikeusolot
25227:  yli lepäämään. En jaksa todellakaan ymmärtää,          osuustoiminnallisessa suhteessa aikaan, niin sil-
25228:   miksi suurin osa porvaristoa on •asettunut tälle      loin kehitys menee oikeaan suuntaan, ·eikä oikeis-
25229:   kannalle, sillä eihän suurimmalla osalla heistä       tolla ja. keskustalla ole mitään syytä lykätä
25230:   oikeastaan pitäisi olla minkäänlaista tekem!stä        osuustoiminnallista äänioikeusuudistusta yli vaa-
25231:   tämän ·ehdotuksen k~nssa? Eihän tämä millään          lien vetoamalla uudistuksen kypsymättömyyteen
25232:   tavoin heidän etu.iansa koske, eikä se voi loukata     ja kokemuksen puutteeseen.
25233:   heidän oikoeuskäsitystäänkään, sillä onhan tämä           Minä pyydän samalla huomåuttaa, että jos
25234:   uudistus· monilla muilla paljon tärkeämmillä elä-     ,puolueettomat" osuustoimintamiehet. ja -naiset
25235:   mänaloina toteutettu. Maalaisten ei olisi syytä       tahtovat tämän asian jättää yli ·seuraavien vaa-
25236:   kärjistää asemaa äärimmilleen tällaisissa pikku-      lien, rikkovat he niitä ,puolueettomuus"-periaa.t-
25237: 464                                       Perjantaipa 6 p. .kesäkuuta.
25238: 
25239: teita, jotka he Kotkassa 1913 osuuskauppojen             tyvät. Ei Suomen · k~nsan ·silmiä enää sokaista
25240: edustajain kokouksessa hyväksyivät, etilä muk,a          tällaisilla pikkujutuilla. Kyllä he tietävät ottaa
25241: osuuskauppaliike on itsenäinen valtiollisiin puo-        huomioon myös sen, mitä porvaristo tekee suu-
25242: l'lleisiin nähden j. n. e. Samoin rikkovat k.ansain-     rissa asioissa. Jos heitä huvittaa äänestää tämä
25243: välisten osuustoimintakongr.essien päätök·siä tässä.     asia yli vaalien, niin kyllä meidän puolelta voi-
25244: Mutta jos he tahtovat näitä rikkoa, niin rikkokoot.      daan ·siihen aivan tyynesti suhtautua, ei siitä
25245: Se vaalitaistelu, joka tämän asian pohjalla käy-         ainaka.an meille mitään vahinkoa ole.
25246: dään, on ehkä vain ase meille ja varokaa silloin
25247: vasemmistolaista osuustoimintav·äkeä. Muistutan             Ed. E. :Saari: Ed. Leppäs•en huomautukseen,
25248: vain mieliinne niitä s·eurauksia, joita tapahtui         että sosialistitkin voisivat ehdottaa ja toimittaa
25249: suomettarelaisille takantuvan maanvuokralain             asioita lepäämään yli vaalien, on syytä kysyä,
25250: suhteen, kun he viime eduskuntaisiluntokaud·ella         että mistä syystä tämä tapa.htuisi? Teillähän on
25251: jättivät sen yli vooli·en lepäämään. He saivat roi-      nyt voima ja valta muodostella lakiehdotukset
25252: masti selkäänsä ja ehkä tässäkin tapauksessa             sellaisiksi, ettei teillä pitäisi olla mitään syytä
25253: käyuee samalla tavalla oikeistolle ja keskustalle.       ehdott!ta niitä lepäämään. Sen osottaa tämäkin
25254:                                                          esilläoleva lakiehdotus. Emme me olisi yrittä-
25255:    Ed. A i r o l a: Ei minusta ole tätä .asiaa otet-     neet sitä lepäämälän, jos te olisitte vähimmäs·sä-
25256: tava niin juhlalliselta kannalta kuin ed. Kohonen        kään määrässä ottaneet huomioon niitä kohtuul-
25257: on tehnyt. KieltämätöniJä on, että tämän rusian          lisia vaatimuksia, mitä meillä on ollut. Ikävä
25258: lepäämäänjättämisehdotus on sen oimeud·en vää-           kyllä, ei meillä ole takanamme niitä voimia, joi-
25259: rinkäyttöä, jonka valtiopäiväjärjestys vähemmis-         hin ed. Kohonen tuntui viittailevan, mutta emme
25260: tölle antaa myöntäessälän näiUe tilaisuud·en saada       voi myöskään sillä. tavalla ottaa taktiikkaa lu-
25261: .ioku asia lepäämään yli vaalien. Jos tätä mää-          kuun kuin ed. Kohonen, että tahtoisimme joka
25262: räystä oilmin käytettäisiin, niin ·sitä sopisi käyt-     kysymyksessä aina eduskunnassa ajatella tulevia
25263: tää silloin, kun joku .eduskunnan päätös eduslwn-        vaaleja. Meidän täytyy seurata sitä valtiopäivä-
25264: nan vähemmistön mielestä on maalle ja kansalle           järjestyksen määräystä, että edustaja käsittelee
25265: kerrassa-an turmiollinen ja. siksi vakava ja siksi       asioita sillä tavalla, mikä on maalle ja kansalle
25266: maan .ia kansan kohtaloihin vaikuttava, ·ettei vä-       eduksi, eikä. ainoa;staan niin, mikä on meid<än P'UO-
25267: hemmistö voi mitenkään sallia. sitä, ·että se edus-      lueellemme seuraavissa vaaleissa eduksi. Nämät
25268: kunnan päätökseksi tulee, vaan käyttää kaikki kei-       ovat kaksi eri asiaa. Jos teidän .oma menettely-
25269: not sellaisen päätöksen teon estämiseksi. Tässä ei       tapanne on mielestänne hyvä, niin pitäkää se hy-
25270: mitään seUaista ole kyseessä kun asia on verrat-         vänänne. Me pidämme myöskin omamme. M-e'
25271: tain vähäpätöinen j.a kun asia •eduskunnan por-          olemme käsittäneet tämän kysymyksessä olevan
25272: varillisten edustajien enemmistöä ja niitä valitsi-      osuustoimintalain muutos·ehdotuksen juuri seUai-
25273: joita, joita he edustavat, ei liikuta pal.ioaka.an.      seksi onnettomuudeksi, jota tahtoisimme välttää.
25274: Eiväthän he yleeusä p.erusta siitä, miten osu!lls-       Jos meidän valitsijoillamme on toinen mieli, niin
25275: toimintaväen ffieskuudessa asiat järjestetään. He-       emme sille mitään voi. Emme ol•e muuten osuus-
25276: hän ovat yleensä kaiken osuustoiminnan vastus-           toirp.inta-asioissa niin ensi~ertalaisia, kuin ed.
25277: tajia. Kun he kuitenkin täJssä turvautuvat val-          Airola luulee. Täällä oikeiston puolella saattaa
25278: tiopäiväjärj·estyksen myöntämään keinoon lykätä          olla miehiä, jotka ovat olleet osuustoimintaliik-
25279: a;sia yli vaalien, tekevät he sen puhtaasti jarru-       keessä mukana aikaisemmin kuin' ed. Airolaa on
25280: tustarkoitubessa, ·ei kuitenkaan siksi, että pää-        niissä. näkynyt.
25281: tarkoituksena olisi jarruttaa tätä lainm111ntost<a,
25282: vaan giksi, että he tietävät, että tulevissa vaaleissa     Ed. A r on en: On tarpeetonta lähteä eduskun-
25283: heillä tulee as·ema olemaan hyvin kiperä ja k.a-         nan porvarillisille jäsenille selvittelemään, että
25284: pera. He eivät tahdo suurilla, tärkeiilä asioilla        heidän aikomdnsa menettely on mitä suurinta
25285: lähteä vaalitaisteluun. 8ibi he hommaavat yli            vääryyttä tai oikeastaan mitä suurinta häikäile-
25286: vaalien sellaiset pikkuasiat kuin uskontorikobet         mättömyyttä käyttää valtiopäiväjärjestyksen vä-
25287: ja sen yhteydessä olevat ilkeämi·elisyyskysymyk-         hemmistölle suomaa oikeutta puolue-etujen pa1ve-
25288: set ja pikku,isen osuustoimintalain muutoskysy-          1ukseen, kuten he nyt aikoyat tehdä. Se on sen-
25289: myks-en, j.oilla he luulevat voivansa valitsijoita       vuoksi tarpeetonta heille se1vitellä, koska te tie-
25290: sokaista vaalitaistelussa, jotta nämä 111nohtaisivat     dätte, •että se olotila, mikä on v·allinnut osuustoi-
25291: ne synnit, joita porvarit ovat tehueet kansan elä-       minnassa, on ollut mitä räikeintä vääryyttä meitä
25292: -mää läheltä koskevissa .ia sen kohtaloihin syvästi      osuustoimintaväestön edistysmielistä osaa koh-
25293: vaikuttavissa asioissa. Mutta kyllä he siinä pet-        taan ..Ja jos t.e eduskunnan oikeisto käytätte, niin-
25294:                                         Rikoslain 1.() l. 1, 2, 3 ja ,4 §:t.
25295: 
25296: kuin te uhkaatte, tätä asiata puolue-etujenne aja-         ehdot!Ukset, jotka koskevat itse lakia sekä suure\ ,
25297: miseen, niin meidän velvollisuudeksemme jää vas-           valiokunnan mietinnössä 1 :llä sivulla olevaa
25298: tata teille samalla mitalla, hyvät herrat.                 pontta. Sittenkun keskustelu on julistettu päätty-
25299:                                                            Iieeksi, päätetään ensin laista ja sen jälkeen pon-
25300:   Keskustelu j'lllisteta.an päättyneeksi.                  nesta. Tälhtinen käsittelyta.pa hyväksyttänee?
25301: 
25302:    Puhe m i e ·s: Ed. E. Saari on ed. Raatikais·en            Ehdotettu menettely hyväksytään.
25303: kannattamana esittänyt vaatimuksen, että laki-
25304: ehdotus olisi jätettävä lepäämään .ensimäisiin                Keskustelu:
25305: uusien vaalien jäiestä kokoontuviin valtiopäiviin.
25306: Valtiopäiväjärjestyksen 57 § :n mukaan on tämä             Ed. Malmivaara: En ·ole pyytänyt pu-
25307: .asia nyt pantava pöydälle, seuraavaan istuntoon.       heenvuoroa provoseeratakseni esiin ·sentapaista
25308:    Asia p a n n a a n p ö y d ä 11 e ·seuraavaan· is-   keskustelua, jota niin monta kertaa käsiteltävänä
25309: tuntoon.                                                olevassa asiassa on täytynyt täällä raskain mie-
25310:                                                        'lin kuulla. En myöskään· tahdo säilyttämällä ri-
25311: 7) Ehdotuksen laiksi oikeudenkiiymiskaaren 15 koslain 10 luvun 1 ja 2 § :•ää puolustaa Jumalan
25312:            luvun 2 ja 9 § :n muuttamisesta              kunniaa. Siihen ovat nämä pykälät ja minä liian
25313:                                                      · heikkoja. Minä mielelläni pyyhkisin pois koko
25314: sisältävä ed. Arosen y. m. tekemä eduskuntaesitys · rikoslain, jos me ihmis-et olisimme s·ellaisia, kuin
25315: n:o 2, jota on valmistelevasti käsitelty lakivalio- meidän pitäisi olla, mutta siitä ihannetilasta
25316: kunnan mietinnössä n:o 3 ja suuren valiokunnan olemme, paha kyllä, vielä hyvin kaukana ja sen-
25317: mietinnö&sä n:o 6, esitellään maini1mn lainsäätä- tähden tarvitaan rangaistusmääräyksiä ehkäise-
25318: miskysymyksen kolmattakäsittelyä var- mään, mikäli ne sitä tehdä voivat, tekoja, jotka
25319: ten.                                                    seurauksiltansa ovat yksilölle ja yhteiskunnalle
25320:                                                         raskaita. Sama on laita niitt-en säännösten, jotka
25321:    Puhemies: Mitä asian käsittelyyn tulee, ·ei ainoastaan meidän, vaan· kaikkien sivistysmai-
25322: niin miel•estäni ensinnä on saHittava keskustelu, den laeissa asettavat uskontorikokset rangaistuk-
25323: jonka kuluessa on tehtävä ehdotukset, jotka kos- sen alaisiksi. Jumalan pilkkaaminen osottaa te-
25324: kevat l.akiehdotusta ja sitä p(}ntta, joka on· ehdo- kijässäns·ä niin alhaista raakuutta ja tulee hänelle
25325: tuksen edellä. Sittenkun lakiehd-otuksesta on pää- itsellensä, kun kerran mieli muuttuu, niin ras-
25326: tetty, päätetään ponnesta. Hyväksytäänkö tällai- kaaksi, että yhteiskunnan velvollisuus on lakinsa
25327: n·en käsittelytapa?                                     kautta varoittaa häntä sitä harjoittamasta ja rea-
25328:                                                         geerata semmoisilll tekoja vastaan.
25329:     Ehdotettu menettely hyväksytään.                       Vaikean luulisin myöskin nykyhetkellä ol·evan
25330:                                                         kieltää 10 luvun 2 § :n tarpeellisuutta. Siinä lei-
25331:     Kukaan ei pyydä puheenvuoroa ja eduskunta mataan rangaistavaksi teoksi Jumalan sanan tai
25332: hyväksyy lakiehdotuksen .sellaisena kuin s•e toi- Suomessa tunnustetun, luvallisen tai suvaitun us-
25333: sessa lukemisessa on hyväksytty. Ponsi l.akivalio- kokunnan ·opin tai sakramenttien tai kirkollisten
25334: kunnan mietinnön 8 :lla sivulla myös hyväksy- tapojen pilkkaaminen. Minulle kertoi näinä päi-
25335: tään.                                                   vinä eräässä Karjalan seurakunnassa toimiva
25336:                                                         kreikkalais-katolinen pappi, että kirkonmenojen
25337:     Puhemies: Asia on loppuun käsitelty.                häiritsemis·et hänen seudullansa  ovat siihen mää-
25338:                                                                                 1
25339:                                                         rään lisääntyneet aivan tän'ä vuonna, -että hän ei
25340: 8) Ehdotuksen laiksi rikoslain 10 luvun 1 ja 2 § :n rohj·enri'ut järjestää viime pääsiäispyhinä jumalan-
25341:    kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n muuttamisesta          palvelusta yön ajaksi, niinkuin heidän kirkolliset
25342:                                                         tapansa vaatisivat, vaan täytyi viettää se päivän-
25343:  sisältävä ed. Hakalan y. m. tekemä eduskuntaesi- aikaan, saadakseen olla rauhassa syrjäisiltä häi-
25344: tys n :o 6, jota 'on valmistelevasti käsitelty laki- ritsijöiltä. Tuoreet tapahtumat pääkaupungin kir-
25345: valiokunna-n m1etinnössä n:o 4 sekä suuren valio- koissa tämän lisäksi. Suomen kansa on ammoisi~ta
25346: kunn-an mietinnössä n:o 7, esitellään mainitun ajoista oppinut pitämään pyhän:ä niitä paikkoja.
25347:  lainsäätämiskysymyksen k o l m a t t a k ä s i t- missä se oli Jumalaansa lähestynyt. Nytkö juuri,
25348: t e l y ä varten.                                       kun näkymätön käsi on tätä kansaa. kolmen kau-
25349:                                                         hean sotavuoden aikana varjellut ja kun sille .ensi-
25350:     P u h e m i e s: Tässäkin sallitaan ensin kes- . mäisenä kaikista kansoista suotiin sodasta suuri
25351:  kustelu. Sen keskustelun kuluessa ovat tehtävät voitto, ilman ·että sen on tarvinnut v·eripisaraakaan
25352:                                          Perjantaina 8 p. kesäkuuta..
25353: 
25354: 
25355:  stn voiton saavuttamis·eksi vuodattaa, nytkö se mästä jumalanpaLvelusta tai muuta kirkollista toi-
25356:   l.ausuisi OO.IUskuntansa kautta kaikesta tästä sel- mitusta tai uskOnnonharjoitusta, sekä myöskinran-
25357:   laisen kiitoksen, että julistaisi Jumalan ja juma- ga~stus niille, jotka me'luamalla. tai muulla tavoin
25358:   lanpalveluksen pilkkaamisen teoksi, jota ei saa pahennusta aikaansaattamalla tahallaan häiritse-
25359:   enää rangaista? Pitäisin rikoksena, jollen saisi vät sellaista jumalanpalvelusta, kirkollista toimi-
25360:  kysyä Suomen kansalta itseltänsä, näinkö on to- tusta tai U!lkonnonharjoitusta. Edelleen jäisi 1la-
25361:   dellakin men:eteltävä. Sillä on tilaisuus antaa kiin myös rangaistus niille, jotka mainitulla ta-
25362:   vastauksensa ensitulevissa. edUJSkuntavaaleissa. valla ·estävät tai häiritsevät hartauden harjoitusta
25363:   Siihen mennessä voi tapahtua paljon sellaista, yksityisessä kokouksessa. Siis se, mitä ed. Malmi-
25364:   joka vasemmistonkin miel·en muuttaa. Pidä;n sen , vaara esitti ehdotuksensa perusteluksi, ei ollenkaan
25365:   aivan mahdollisena asiana. Viime kerralla vaa- koske niitä pykäliä, jotka eduskunnan päätöksen
25366:   dittiin siltä taholta 3 ja 4 § :nkin poistamista. Nyt mukaan olisi rikoslaista poistettavat. Siitä nä-
25367:                            1
25368: 
25369: 
25370:   tahdotaan poista;a ainoastaan kaksi ensimäistä. kyy, miten aivan i'lman mitään aihetta ehdotetaan
25371:   Onhan mahdollista, että ·seuraavalla kerralla jak- ·eduskunnan hyväksymiä lakeja lepäämään yli
25372:   setaan niitäkin jo paremmin suvaita. Rohkenen vaalien. Ei voida esittä:ä yhtäiän mitään syytä
25373:   näistä syistä PJrytää, että .edwskunta V. J :n 57 ehdotuksen puolustuks-eksi.
25374:   § :ssä myöntämän oikeuden nojalla antaisi Suo-
25375:   men kansaUe tänä kansanvaltaisuuden aika·na              Ed. L ·e h o kas: Se ehdotus, jonka ed. Malmi-
25376:   vielä oikeuden lausua ajatuksensa ja jättäisi tä- vaara täällä teki, että asia j.ätettäisiin yli vaa-
25377:   män lakiehdotuksen l·epäämään ensi uusien vaa- lien, ei öle suinkaan merkillistä, kun tietää, että
25378:   lien jälkeen kokoontuviin valtiopäiviin.              ehdotuksen teki.iä itse on pappismies. Hän kyllä
25379:                                                         mainitsi, että Jumala on niitä olentoja, joita ih-
25380:      Ed. Koivisto: Pyydän kannattaa ed. Ma'l- minen ei voi pilkata eivätkä lakipykälät suojella.
25381:   mivwaran tekemää ehdotusta, että lakiehdotus jä- Ja kuitenkin hän tämän ehdotuksensa kautta aset-
25382:   ilettäisiin l·epäämään yli vaalien.                   tuu ehdottamaan ja karuilattamaan, että näitä laki-
25383:                                                         PYkäliä turhanpäiten kuitenkin ed·elleen ·Olisi ri-
25384:      P UJ h e m i e s: On tehty ehdotus asian jättä- koslaissa.• Ed. Malmivaara kyllä tietää, mihin
25385:   misestä l·epäämään. Kun tätä ehdotusta on kan- tarkoitukseen näitä pykäliä tullaan käyttämään,
25386:   natettu, on ehdotus V. J :n 57 § :n mukaisesti pan- .ia se tarkoitus kai onkin hänellä ollut pääasia.
25387: . tava pöydälle ensi istuntoon. 'Työjärjestyksen 28 Ed. Malmivaara tietää myös hyvin, ettei kenen-
25388:   § :n mukaan ei siis asiallista keskustelua asiasta kään ihmisen onni.s1m riistää toisen uskonnollisia
25389:   nyt ole .iatmettava. Sen vuoksi kehoitan seuraa- ajatuksia. Eipä edes voida uskonnollisen henki-
25390:   via' puhujia kohdistamaan lausuntonsa vain lepäJä- lön ajatuksill-e tehdä mitään häiriötä. Tältä kan-
25391:   mään jättämistä koskevaan ky.symykseen.               nalta katsoen ovat siis nämä •lain pykälät aivan
25392:                                                         tarpeettomat olemassa. Tämä nyt tehty ehdotus
25393:      Ed. Furuhjelm: Jag afstår.                         ei tule estämään muuta kuin jonkun vuoden, kor-
25394:                                                         keintaan kolmisen vuotta sitä seikkaa, että aja-
25395:      Ed. A i r o l a: PorvarHliset näyttävät ottavan . tuksen vapautta tässä maassa tälläkin aJoalla saa-
25396:   tavakseen ehdottaa yl•eensä kaikki eduskunnan taisiin rauhassa ja häiritsemättä, lakipykäliä pel-
25397:   päätökset lepäämään yli vaalien. Kun ed. Mal- käämättä, edelleen käyttää. TäNä a.ialla tosin ed.
25398:   mivaara ehdotti, että lakiehdotus pantaisiin le- Malmivaara ehkä saa nähdä useita ajatuksen-
25399:   päiämään yli vaalien, oli hänellä siihen yksi ainoa vapauden puolu-stajia vankiloissa tahi muuten
25400:   peruste. Hän •selitti, että hänelle joku kreikkalais- uhattuina näiden rikoslain pykälien nojalla, mutta
25401:    katolinen ammattiveli eli pappi kertoi, että Kar- tämä ilo ei tule kestämään kauan. Ja kun tämä
25402:   jalan puolessa on .iumalanpalveluksien häiritsemi- asia uudelleen tulee ·eduskunnassa' esrlle, silloin
25403:   nen käynyt yleiseksi ja että täällä Helsingissä se myös ·varma.sti menee läpi siihen suuntaan,
25404:   järnefelti'läiset ovat käyneet kirkossa tekemässä kuin me vasemmistolaiset olemme tässä asiassa
25405:   jotain sellaista, jota hä;n, Malmivaara, ei voi hy- ajatelleet.
25406:   väksyä. Siitä syystä hän tahtoo, että tämä laki-
25407:   •ehdotus pantaisiin lepäämään yli vaali-en. Nyt on       Ed. I n g m a n: Minä pyydän myöskin kan-
25408:   kuitenkin niin, että tähän lakiin jäisivät edellen nattaa. sitä ehdotusta, jonka ed. Ma~mivaara teki,
25409:   ne pykälät,. jotka ovat tähdätyt sellaista menet- koska mielestäni on perusteltua syytä olettaa,
25410:   telyä va.staan, josta ed. Ma1lmivaara puhui. Tä- ·että se lakiehdotus, joka 'toisessa käsittelyssä on
25411:   hänhän jä:ävät rangaistusmääräykset niille, jotka · tullut hyväksytyksi, ei vastaa kansamme' enem-
25412:   väkivallalla tai väkivaltaa uhaten estävät pitä- mistön oikeuskäsitystä. Tätä lainmuutosta siinä
25413:                                         Rikoslain 10 l. 1, 2, 3 ja 4 §:t.
25414: 
25415: 
25416: jyrkässä muodossa, minkä se nyt on saanut, on            s-et meidän nykyisessä. 1aissamme ovat. Toisen
25417: kannattanut yksinomaan vasemmisto, j,a vaikka            pykälän poisjättäminen poistaa sen määräyksen,
25418: edellyttäisikin, että kaikki vasemmiston valitsijat      että teklile rangaistavan teon se, joka ilkeämieli-
25419: oli•sivat sillä jyrkällä kannalla, millä heidän •edus-   syydestä julkisesti häpäisee jonkun Suomessa
25420: tajansa täällä ovat, niin he -eivät muodosta valitsi-    tunnustetun, luvallisen tai suvaitun uskontokun-
25421: jain tlnemmistöä. Sillä s·e on tunnettua, että edus-     nan oppia. .Se tietää toisin sanoen sitä, että tä-
25422: kunnan enemmistön takana tällä kertaa on valitsi-        män lain mukaan .s,aa rankaisematta häpäistä ja
25423: ja:in vähemmistö ja että eduskunnan vähemmistöu          rienata toisen uskonnollista vakaumusta. Me
25424: takana on valitsijain sangen suuri ·enemmistö,           olemme kyUä viime istunnossa saaneet kuulla
25425: sen tilastcm mukaan, mikä on olemassa viime vaa-         lausuttavan sitäkin, että ihmisen uskonnollinen
25426: leista. Mutta lisäksi on vakaumukseni se, että           vakaumus on .samanarvoinen kuin vegetarismi,
25427: vasemmiston valitsijoista suuri osa, ehkä enem-          että se on samanarvoinen kuin sosialismi, darvi-
25428: pikin osa heistä, ei ole ollenkaan si'llä; kannalla,     nismi .ia tiesi mitä kaikkea. Minä en tämmöisistä
25429: millä heidän edustajansa. täällä ovat. Ja tämän          väitteistä aivan paljon välitä, sillä ne lähtevät
25430: käsityks.eni minä perustan siihen, että vakaumuk-        tasolta, joka hyvin vähän tuntee, mitä uskonnol-
25431: seni mukaan vasemmi.ston valitsijat eivät kristin-       linen va.kaumus on, mitä se vakaumus on, joka
25432: uskoon nähden ole sillä kannalla, mikä on vasem-         on luonut ihmiskunnan marttyyrit. Ja minä mh-
25433: miston taholta keskusteluissa tääJllä ~sitetty. Va-      k·enen sanoa, että Suomen eduskunta, jos se hy-
25434: semmiston valitsijoissa on päinvastoin suuret            väksyy tämmöisoen 1ain., jossa toisen uskonnollisen
25435: mä:ärät hartaita kristittyjä, jotka ovat antaneet        vakaumuks-en rienaamista ei pid·etä .minkäänlai-
25436: äänensä taloudellisten olojen perusteella, niinkuin      sena ranga.istavana rikoksena, osottaa olevansa
25437: ovat sen tehneet. Minä pyytäisin niitä, jotka            sangen huonosti valmistautunut ottamaan vastaan
25438: täällä a.iavat vapaan .iumalanpilkkaamisoikeuden         sitä uskonnonvapauslakia, jonka valmistuspuuhiin
25439: asiaa, joskus esimerkiksi pistäytymään kirkkoon          maan hallitus on ryhtynyt. Minä en soisi, että
25440: katsomaan niitä, jotka kokoontuvat sinne, katso-         .Suomen eduskunta. menisi niin alhaiselle tasolle,
25441: maan niitäkin, jotka tulevat sinne sitä sakrament-       ·että se hyväksyisi lain, joka saHii uskonnollisen
25442: tia nauttimaan. jota ha1lutaan saada vapaasti pil-       vakaumuksen rienaamisen, samaan aikaan, jolloin
25443: kata. Se joukko ei ol.e •erityise,>ti porvarillisen      hallitus koettaa hankkia. maaUe uskonnonvapaus-
25444: näköistä, vaan siihen kuuluu aivan yhtä; paljon          lakia. Senvuoksi minäkin katson, että tä:mä asia
25445: köyhälistön jäseniä. (Vasemmalta: Virsikida-              on lykättävä yli seuraavien vaalien.
25446: puol'll!e!) Tahi lukekoot herrat esimerkiksi, mitä
25447: teidän valitsiianne panevat sosialidemokraatti-              Ed. P ä r s s i n e n: Ed. Malmivaara koetti
25448: •siin -sanomalehtiin kuolinilmoitusten a1lle tavan       saada a·sian siihen valoon, että tässä on kysymyk-
25449: ta:Kaa. Minä ol.en lukenut Työmies-lehdestä vii-         sessä joku hyökkäys kristinuskoa vastaan. Sel-
25450: meksi viime keskiviikkona kuolinilmoitusten alta         lainen silmäJnkääntämistemppu ei mitenkään voi
25451: kristillisen uskon ja. tunnustajanmielen rohkeita        onnistua. ,Kristinuskon perustajan aikana ·ei ole
25452: ja rohkaisevia ilmaisuja. Ne, jotka täNaiseen leh-       tällaisia rikoslaJinpykäliä ollut. N-e ovat tulleet
25453: teen ·kaikesta häväistyksestä ja Dilkasta huoli-         vasta myöhemmin ja te tiedätte, ettei hänen aikoa.-
25454: matta panevat niitä, ne minun vaka.umukseni mu-          naan tällaisia tuomioita käytetty suinkaan hänen
25455: kaan eivät ole lähettäneet edustajia tänne säätä-        käskystään vaan häntä vastaan. .Siis missään ta-
25456: mään lakia oikeudesta julkisesti pilkata Jumalaa         P'auksessa ei näiden pykälien poistaminen tule
25457: tai ilkeämielisyydestä julkisesti häpäistä Suo-          merkits-emään sitä, ettäJ kristinusko meidän maas-
25458: messa tunnustettu.ien. luvanisten tai suvaittu.ien       samme joutuisi mitenkään ahtaalle.
25459:  uskontokuntain oppeja. Tässä, .ios missään, on             'Mitä erikseen sitten tulee jumalanpilkkaan, niin
25460: syytä, että valitsijat saavat lausua mielipiteensä.      tietysti. ·se on suuren raakuuden tulos - yleensä
25461:                                                          uskonnollisten tunteiden pilkkaaminen - mutta
25462:    Ed. A. H. V i r k k u n e n: En enää tahdo pit-       .ios maassa on raakuutta, niin kuka siitä on vas-•
25463: kittää jo kyllin pitkäksi venynyttä ja ikävää kes-       tuussa muru kuin se luokka, jonka hallussa on
25464: kustelua tästä 8!Siasta, mutta; katson kuitenkin         ollut tämän maan sivistäminen? Kuka on pitä-
25465: velvollisuudekseni merkitä tässä kysymyks·essä           nyt yllä .sellaista tilaa, oettei meillä ole ollut yleis-
25466: kantani. Minun käsitykseni on se, että toisen PY-        tä oppivelvo-llisuutta, yleistä kansanopetusta to-
25467: kälän poistaminen tästä lakiehdotuksesta jättää          teutettu samassa mäårässä kuin muissa sivistys-
25468: siihen semmoisen a"Q.k{)n, että minun mielestäni ne      maissa? Jos raakuutta siis on, niin siitä saatte
25469: säännökset, jotka enää jäävät jä.ljeHe, tekevät koko     vastata te, jotka o1etta ~aiminl·yöneet tämän kan-
25470: lain huonommaksi, kuin mitä vastaavat määräyk-           san kasvatuksen. Sosialidemokratia saa taloudel-
25471: 468                                        Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
25472: 
25473: lisen ohjelmansa ohella tehtäväks·een siv'istää kan-      meneteltävä, niinkuin kansa tahtoo,· mitä ulko-
25474:  saa .ta se tulee pitämään huolta siitä, että sen         naisiin keinoihin tulee. Minä en suinkaan tässä
25475:  taholta ei uskonnoHisia tunteita pilkata. "Jos me        aja korkeakirkon asiaa enkä tarvitse vaa[ivalttia.
25476:  plisimme pilkanneet ·ihmisten uskonnollisia tun·         En minä 11iihin kuulu, joilla on vaalivalttien ·
25477:  teita, niin silloin eivät suinkaan uskonnolliset         lm.nssa mitään tekemistä. Minä olen katsonut vel-
25478: köyhät ihmis·et s-osialidemokraatteja äänestäisi.         vollisuudekseni Vtain esittää sisäisen vakaumuk-
25479: Joku porva.rillisista edustajista sanoi, ·että menkää     sem .
25480: .katsomaan kirkkoihin, te näette sieHä paljon köy-
25481: hää kansaa, ja minä myös uskon, että mon-et kir-             Ed. A r on .en: Minä puolestani en voi yhtyä
25482: _kossa käyvät köyhät ihmiset äänestävät ·Sosiali-         ed. Pärssisen lausunnon siihen osaan, että meillä
25483: demokraatt-eja. .Se on juuri todisteena siitä että        muka vahlitsee niin hirveän suuri raakuus ja si-
25484:  sosialidemokra•atit ovat kohdelleet hienotunteisesti     vistymättömyys, että täHaista rangaistuslakia
25485:  heidän uskonnollisia tunteitaan ja ymmärtävät,           tarvittaisiin. Eivät ed. Malmivaara ja kumppanit
25486:  mistä ovat johtuneet heidän uskonnolliset käsi-          ehdota tätä ·lakia hylättäväksi siksi, että todelli-
25487:  tyksensä.                                                nen Jumalan pilkka olisi kysymyksessä, vaan
25488:     Te luulette, ·että lykkäämällä tämän kysymyk-         siksi että voisivat estää työväen lehtien rehellisen
25489:  sen yli vaa.lien saavutatte itseUenne mahdottoman        arvostelun siitä mädännäisyydestä, mikä kirkol-
25490:  hyvän vaalivaltin. :T·eiHä ·pitäisi niin monista         lisen elämän'.alalla nykyään vallitsee, eikä sen-
25491:  vaaleista olla sellainen kokemus, että mikään            tähden, että mitään todellista Jumalan p.illkkaa
25492:  ei ole sen kehnompi keppihevonen vaaleissa kuin          olisi kysymyksessä. Muutim ed. Malmivaaran ja
25493:  uskonto. Sen k·eppihevosen kanssa te .olette niin        kumppanien esiintyminen muistuttaa Nikolai Ro-
25494:  monta kertaa kompastuneet, että jollei teillä sen        manowin samtarmien esiintymistä silloin, kun ne
25495:  parempia vaaliratsuja ole, niin älkää lisää kom-         tahtoivat estää ihmisiä vapruasti tuomasiJa aja-
25496:  pastusta hankkiko. Koetettiin kääntää asia sel-          tuksiaan ilmi.
25497:  laiseksi, ·että sosi•alidemokraatit tahtovat tällä ta-
25498:  valla luoda kristityistä marttyyreita. Ne päinvas-          Ed. Nurminen: Tässä on jo samana Htana
25499:  toin ovat marttyy~eita, jotka kirko·He vas"baisten       kaksi vaalivalttia aiottu· antaa sosialidemokraa-
25500:  uskonnollisten ta.i muitten valmumusten, yleensä         teill-e. Se on hyvä, et"bä tulee vaaliaseita. Ed.
25501:  vakaumustensa vuoksi joutuvat kärsimään, ja te           lnginanilla oli hyvä usko, että tässä asiassa olisi
25502:  tiedätte, kutka ovat sellaisia marttyyreita olleet.      Suomen kansan Vlalitsijoilla toisenlainen mieli-
25503:  Eivät ne 01le koskaan olleet korkeakirkon kannat-        pide, kuin on tullut eduskunnan päätökseksi asian
25504:  tajia, jollaisia täällä nyt on ·esi.intynyt näitä ri-    toiseSISa käsittelyssä. Hän perusteli sitä sr1lä, että
25505:  koslain kohtia puolustamassa, vaan ne ovat aina          hän on nähnyt Työmiehessä kuolinilmoituksissa
25506:  olleet seru vastustajia. Te vain tahdotte, että          kristillismielisiä lauseita, j.otka osottaisivat, että
25507:  meillä olisi ·edelleen omantunnonva.pauden vuoksi        vasemmistossakin olisi kristillismielisiä. Minä
25508:  marttyyreita ja sentähden tahdotte näitä pykäliä         voin vakuutiJa.a ed. Ingmanille, että niitä on pa:l-
25509:  säi•lyttää.                                              jonkin kristillismielisiä ihmisiä vasemmistossa.
25510:                                                           Mutta ne eivät vaadi tällaista suojelusta, erikoista
25511:    Ed. He 1 ·en i u .s- S ·e p p älä: Minä luulen,        oikeutta heidän vakaumuksensa suojelemiselle ja
25512: että on syytä otaksua, että tämä lakiehdotus on           minä voin vielä ed. ln.gmanille vakuuUaa, että
25513: ensimäinen sarjassa, jota aijotaan jatkaa. Ja näin        tä!Haisia 'kristil1ismielisiä ihmisiä on myöskin
25514: ollen tuntuu minustakin siltä, että pitäisi antaa         niissä valitsijoissa, jotka ovat porvareita äänestä-
25515: kansalle tilaisuus kanta.nsa ratkaisemiseen asiassa.      neet. Sillä usea kri:stillismielinen ihminen on
25516: Minä tiedän varmasti, että viime vaaleissa ei täl-        tässä sillä vapaami·elisellä kannalla, että hän ei
25517: laisia ,äsioita pa[jon j.oudettu adattelemaan,- aja-      loukma:annu siitä, jos ,arvoste1llaan asioita, jos har-
25518: teHiinko ollen~aan. Silloin oli torpparikysymys           joitetaan kritiikkiä. Kun valiokunnassa käsitel-
25519: sellainen kysymys, joka oikeastaan kaiken huo-            tiin tätä asi-aa, osotti tilasto, että niiden pykälien
25520: mion veti puoleensa. Minä luulen, että ei tapah-          pohjalla, joiden muuttamisesta täss·ä on kysymys,
25521: tune kellekään mitään vahinkoa, . jos tämä asia           Suomessa vuosittain on noin 50 oikeusjuttua rat-
25522: jätetään tlepäämään ~Ii vaalien, jotta kansanjou-         maistu, mutta että ne ovat pääas-iassa olleet tuon
25523: kot saisivat siinä kantansa määrätä. Olen vakuu-          kolmannen ja neljännen pykälän perusteena an-
25524: tettu siitä, että kun kansan enemmistö sitten kerta       nettuja tuomioita eikä ensimäisen ja toisen PY-
25525: kaikkiaan kantansa määrää, silloin Ille, jotka .ovat      kälän. Eikä ensimäisen ja toisen pykäilän perus-
25526: kristinuskon kannalla, tulevat siihen .Jojaalisesti.      t-eella annettuja tuomioita ole annettu uskonnon
25527: alistumaan. He tietävät silloin, että asiassa on          ri:enaamisesta eikä Jumalan riena•ami:sesta, vaan
25528:                                                                                        ;   .-'
25529:                                                                                                  •'i.
25530: 
25531: 
25532: 
25533: 
25534:                                            Rikoslain 10 l. 1, 2, 3 ja 4 §:t.                                    469
25535: 
25536: ne on annettu puhtaasta ·arvostelusta, kritiikistä,         tillåtet och tolereradt religionssamfund..s lära mot
25537: 5il1ä ne tuomiot, jotkla ovat tämän ensimäisen ja           rått h;ån, som göres i illvill:irgt syfte. Denna 2 §
25538: toisen pykälän perusteella annetut, ne ovat koh-            had·e aJffattats i närmaste öfverensstämmelse med
25539: distuneet, v·oipa sanoa, yksinomaisesti sanoma-             ett stad..gande om religionsbrott i försl.aget till
25540: Lehtimiehiin, kirjain kustantajiin ja kirjain levit-        ny strafflag för Danma.rk, -som utkommit helt
25541: täjiin. Valiokunnassa esitettiin näitä tapauksia            nyligen. Att man alltså också i Danmark, där
25542: kJ-mmenkunta, mutta ei voitu esittää yhtään ta-             dock stor frihet råd:er på den rel:ig.i:ösa kritikens
25543: pausta s.elilrai.sta, jossa olisi voitu tuomio antaa        omrråd.e, funnit, att en sådan ·paragraf är af nö-
25544: sen perusteella, että joku on häpäissyt tai rienan-         den, är ju tydligt, och i la.gutskottets betänkande
25545: nut Jumalaa tai uskonoppia. siinä muodossa, että            fanns ju dessutom inrymd ·bestämmelsen om att
25546: olisivat ihmisten uskonnolliset tunteet tulleet lou-        det heror på religionssamfunds styrelses begif-
25547: katuik.si. Minä .olen siis varmassa vakraumuksessa          vande för att åtal må väckas af allmän åklagare.
25548: siitä, että tästä kysymyksestä tulee sosialidemo-           Alla garantier skulle sålunda ,funnits att denna
25549: kraateilue oivaninen vaalivaltti.                           paragraf icke skuUe hafva kunnat ~issbrukas af
25550:    .Sitten täällä eräs edu.s·ta'ja vetosi siihen, että      enskilda, trrån~bröstade eller fanatiska individer.
25551: Suomen kansa olisi kypsymätön ottamaan va.Staan             !En saklig kritik aJf religiösa läror eller af stats-
25552: uskonnonvapauslakia, jos tämä laki tulisi hyväk-            kyrkan skulle man icke heller hafva kunnat hin-
25553: s;rtyksi, ja hän toivoi, että eduskunrta ei olisi niin      dra med stöd af d.enna nu strukna paragraf, och
25554: alha.is·ella sivisty.sta:solla, .että S·e sen hyväksyisi.   just detta borde ju hafva tillfredsställt alla, också
25555: •Minä päinvaston olen sitä mieJ.ipidettä, että Suo-         vänstern.
25556: men kansa olisi silloin kypsymätön ottamaan vas-                F.J.ere tal>are från detta håll hafva under de-
25557: taan uskonnonvapauslakia, jos ihmisten uskonnol-            batten om detta lagförslag förklarat, att de icke
25558: listen tunteiden loukkaamattomuutta pitäisi tä-             genom att stryka den •åsyftade paragrafen önskl\-
25559: mänkaltaisilla rangaistuspy kälil'lä suoj-eHra. (Va-        d..e godkänna råa utf.ail mot religiösa föreställ-
25560: semmalta: Oikein.) Minä olen nimittäin sitä mie-            ningar, och då tycker j.a;g att de gjort klokt i att
25561: lipidettä, että silloin on Suomen kansa valmis ot-          1åta den kvarsilå i lagutskottets formulering. Då
25562: tamaan uskonnonvapauslain, jos se myös on val-              jag dock för min del anser, att de gäckerimål,
25563: mis jättämään tämän pykäilän p.ois rikoslaista.             som väckts med · stöd af gäHande la,g, icke mat-
25564: Se osottaa silloin, ·että .Suomen kansa osaa kun-           svara nutida rättsup:p fattning, är jag för min del
25565: nioittaa toistensa vakaumuksia, että sitä ei tar-           heredd att •godkänna motions,försla.get, sådant det
25566: vita rikoslailla suojella.                                  nu f.öreli.gger, i den förhoppning, att erfarenhe-
25567:    Ed. Helenius..:Seppälälle on minulla sanottavaa,         ten kommer att hekrHfta den af majoritetspartiet
25568: kun hän mainitsi, että eivät valitsijat viime vaa-          gjorda försäkran om att vårt folk nått den mog-
25569: 1leissa ehkä olleet kiinnittäneet tähän kysymyk-            nad och bildning oclt den s.iälfdisciplin, att det
25570: seen huomiota. Kyllä se on ollut tiedoss·a. Kyllä           skydd, som 2 § afs.li,g att gifva våra relirgions-
25571: kristillisen työväen agitaattorit .ia suomettarelai-        sam:fund, verkligen ukall kunna undvaras.
25572: s.en ·puolueen a·gitaattorit ovrat tätä kysymystä
25573: viime vaaleissac käyttän-eet vaaliratsuna. SiHä               lEd. P ä r s• s i n e n.: Minä pyydän ed. Aroselle
25574: tämä kysymys ali viime valtiopäivillä, kuten                huomauttaa, ettei hän taaskaan kuullut mitä minä
25575: muistatte, hyvin kiivaan käsittelyn alaisena ja             lausuin. Lausuin, että jos raakuutta ilmenee ja
25576: sitä koetettiin käyttää, mutta huonosti, ja luulen,         milloin sitä ilmenee, niin se seuraa sivistyks-en
25577:  että tulos tulee olemaan vastaisuudessa -sama.             puutteesta.. Minä; en käsitä, että meidän tehtä-
25578: 
25579:           .
25580:  (Vasemmalta.: Hu01nompi.)
25581: 
25582:    Ed. F u r u h j e l' rri: I motsats till n<l\gra här
25583:                                                             l
25584:                                                             vämme .olisi lausua imarteluåa Suomen kansalle,
25585:                                                             se ei ole minun käsittääkseni niin hieno ja sivis-
25586:                                                             tynyt, ·ettei siinä löytyisi raakuutta. Mutta s•en
25587: :Wr.ekommand..e uttalanden fnån borgerligt h!åll an-        sanon samalla, että eduskunnan porvarit .eivät
25588: ·ser .ia·g, att ocks•å en annan opinion i denna fråga       suinkaan äänestä näitä pykäliä lakiin sen vuoksi
25589: förefinnes. Ja.g måste visserligen beklaga, att             että he tahtoisivat kyseessäolevia rankaisu.ia so-
25590: stora utskottets majoritet strukit 1§ 2 i förelig-          velluttaa joihinkin esimerkiksi juopuneessa tilassa
25591: gande motionsbetänkande. Paragraftm i frråga ut-            oleviin tolkuttomiin ihmisiin, jotka ehkä sanovat
25592: gjorde resultatet af en kompromiss meHan lag~               raakuuksia toisten uskonnollisia tunteita kohtaan,
25593:  utskottets ma.ioritet och minoritet och borde, så          vaan juuri niihin vakaviin ihmisiin, jotka vakau-
25594: synes det åtminstone mig, hafva kunnat till-                muksensa vuoksi lausuvat v·allitsevasta uskon-
25595: fredsställa modernt tänkande människor, ty dess             nosta eroavia mielipiteitä. Sen vuoksi minä vaa-
25596: s;y,fte är att bereda skydd åt i Finland erkändt,           din näitä pykäliä poistettaviksi.
25597:                                                                                                            60
25598: 470                                       Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
25599: 
25600: 
25601:    Ed. G a d o l i n: Det kan icke förnekas, att          Ed. P ä r s e i n e n: . Luovun.
25602: gälh1nde straff1ag i fiiåga om religionsbrott inta-
25603: ger en .otidsenlig siiåndpUIJJkt, och denna åsikt v.ar    Ed. Pii s i ne n: Ed. Ingmanilde, joka Vfl-
25604: äfven, kan ja.g säga, enhäll~g i lagutskottet vid ttosi ra.n[g'aistus·:pykäl:ilen IJU'O[ ustukseksi siithen,
25605: behandlingen .af förevarande motion. EmeUertid että Suomen kansa ja val'lsinkin työväMtö on mu-
25606: ern.ådd.e man, såsom här en tidigare tal·are nämn- ka niin harra,sta kirkossakih'Vijäjoukkoa, että kat-
25607: de, ett kompromissl.förslag i syfte att i lllågon mån soi sopivaksi kehoittaa menemään tutkima1an
25608: bibehålla, åtminstone teoretiskt, ett skydd för asi'Ra kirkoissa, •että asin -todella niin on, tahtoi-
25609: trosläran. Det bör nog ,erkännas, att det var mest si·n huoonauttaa, ettei ole kovin kauan siitä, kun
25610: af teoretiska skäl, som ifråga varande skydd på minä luin eräästä :porvariHisesta lehd;estä perin
25611: detta ·sätt .genom kompromissförslfllget bl.ef in- 1haikeaan muotoon laaditun valituksen ~siitä, että
25612: rymdt i lagutskottets förslag, men hvar och en eräässä suuressa IJitäjässä ei tuJlut juhilapäivänä
25613: måste likvisst hafva klart för sig, att någon syn- kirkkoon muuta kuin 7 henkeä ja tämäkin jouk-
25614: nerligen stor praktiskt betydelse af ett sådant ko oli erään IJitä:jän rikkaan isä:nmän hautajais-
25615: skydd i själfva verket icke föreligger. Då stora väkeä. Kun tämä ei o!le ainoa tällainen valitus-
25616: utskottet nu utmönstrad·e äfv.en denna sålunda virsi, joita on kansan uskottomuudesta IJOrvarH-
25617: ändrade 2 paragraf i 10 kap. strafflagen, hand- lisissa l~ehdissä oHut, joutuu täHaisten ruikutus-
25618:                         1
25619: 
25620: 
25621: lade utskottet säkerligen icke alldeles vä1 öfver- •ten vailos.sa .sangen omituis.een valoon e.d. Ing-
25622: vägdt just med hänsyn därtill, att denna para- manin vetoaminen. Minä en taihdo täJlä sanoa
25623: graf var en sammanjämkning mellan två olika siiä, etteik.ö työväen keskuudessa olisi hyvinkin
25624: åsikter, men jag skulle för min del icke vilja tiH- harrasmielistä kristil!listä väkeä, mutta ne o'Vat
25625: erkänna ·saken den alfgörande betydelse, att det kai niin hartaita, etteivä;t faris,eust<en ta~alla
25626: vore anledning att här yrka på detta lagförslag mene kirkkoiihin, toreiUe ja kadun kulmiin har-
25627: hvilande på denna grund .. Ätven i denua form , ta•utta lharjoittrumaan, samalla kun saattaisi hau-
25628: skulle jag understöda stora utskottets förslag i toa mielessään IJahoja ajatuksia, vaan ehkä juuri
25629: den öfvertygelsen, att detta förslag i aJla fall är raamatnn mukaan ·rukoilevat k·otonaan hengessä
25630: lbättre än den nu gällande lagen.                      ;;a totuudessa.
25631: 
25632:   Ed. E 1 o r a n ta: Ed. Helenius-SepiJälä väit-        Ed. A! l k i o: Tämä keskus·telu on mielestäni
25633: ti, ettei viime vaaleissa ol:isi tähän oSe:ilk.kaan    doutunut hiu:kan harhaan. Täss-ä on nimittäin
25634: osattu huomiota kiinm:ittää. Ed. Hel,enius-Be'[l- keskustelltu viimeiseksi pitkältikin siitä, millä
25635: IJiiJällä ei näy oiLevan kaukaisintakaan aavistusta ta'Vall'a tämän lain säätäminen, siihen suhtautu-
25636: siitä, mitä hänen ;puolwe:ensa agitaattorit viime minen vaikuttaa puolueagitatsiooniin. Kun mi-
25637: vaal.eissa tekivät. Mutta minä voin hänelle sa- nä uskallan lausua •s·en väitteen, että en kuulu
25638: noa, et.tä kristilliisen :puolnoon agitaattorit eivät niihin, jotka ovat eduskuntaan IJYl'kineet uskon-
25639: viime vaal'eissa oikeastaan mitään mnuta kan- ,noUisuudten varjolla, niin käsitän, että minulla
25640: saLle 'esittäneet kuim. uskonnon varjossa syytivät on jonkunllainen oikeus IJuhua tästä uskonnon
25641: mitä karkeimiJia solvauiksi.a~ törkeybi:ä ja syy- vapauden nimessä. Ja kun tältä kannalta läh-
25642: töksiä sosiJaJid~mohaattien · silmillle. Ja 'siinä :den, IJyydän ilmoittaa, että kun lakivaliokunnan
25643: on nyt tu1los: yksi ainoa mies edustaa kristiUistä mi,etirutö tä,ssä asiassa jaettiin eduskunnalle, mi-
25644: ryhmää. Tosin on tullos 'Pikkusen IJarempi kuin nä mielistyin siihen, s·il1ä 11idin~ että lak:ilvalio-
25645: edellisissä vaaleissa, joi•ssa kristiUisro.t IJUoluoon kunta oli tiilllä k-ertaa onnistuneella tavaHa rat-
25646: a;gitaattorit keihoittirvat kristiHisiä äänestärrnään kaissut jo monia vuosia esHlä olleen riitakysy-
25647:  vaaliliittoa, jonka ainakin yhtenä edustajaehdok- myks·elll, ja että se oli toteuttanut vanhoillisen
25648: kaana oli jumalankieltäjien :p.erustaman Prome- Jain uudistamiSJen seJ.laiseksi, minik:äJaista nyky-
25649: teusseuran jäsen, ja jota kristilHset siten välilli~ ,hetki våatii. Mutta kun asia nyt palasi suuresta
25650: sesti runna•siva;t e·duskuntaan.                       valiokunnasta, huomas·iln hämmästyks:eks.eni,
25651:    Kristilliset ovat vaaleissa tietäneet tämän nyt •,että mietintö, joka lakivailiokulllnassa oli saanut
25652: esililä olevan ·asian ja yksinomaan tämän'iaiJais- kaikkien ryhmien ·edusbjain yksimielisen kan-
25653: ilen se·ikkain IJernsteeHa lhe ovat vaalitaistelua natuksen, oli! siellä .särjetty s·iillä tavalla, että 2 §
25654: käyJreet, ja olen vakuutettu siitä, että vaikka .o[i kokonaan IJOisiettu.
25655: vaaleja IJantaisiin toimeen koltme kertaa vuodes-        >Silloin heräsi minusså kysymys, minkä tähden~
25656: sa, niin tuskiil[la kri,stillisyyttä tässä maassa oli: tälmä 2 § IJOistettu? Kuuntelin sitä keskus-
25657: 'Vietäisiilll eteen'Päin sellaisin kei:qoin, kuin tä- teilua, joka täällä suoritettiilll silloin, kun seilitet-
25658: män lain y,hteydessä nyt yritetäiän eteen ottaa. tiin syitä si:iJhen. Ja tulin siihen käsityheen,
25659:                                           Rikoslain 10 1. i, 2, 3 ja 4 §:t.                                  471
25660: 
25661: 
25662:   et.tä pykälä oli poi·stettu sitä varten, että niille, nä on tunnustaa tämä sama oikeus toisille. Mutta
25663:  jotka iha1:uavat uskonnolliVaipauden as·:iaa aja;a täs- kun minä tiedän, että esimerki·ksi vasemmistossa
25664:  sä maassa käyttämällä häpäisevää ja pilkaillista lioka-ainut kykenee puolustamaan •omaa kiisity·s-
25665:  kieltä toisten vakaumuks·e.sta, varattaisiin tilai- tänsä eikä sen vuoksi tarvi.ts·e itsellensä vapautta
25666:  suus so.lvata toist•en uskonnollisia vakau:muksia saa-da rumaHa tavatlla, soilvaavalla tava:lla, pai-
25667:   ja. siten käyttää uskonnonva.pauden suurta aja- .nostaa .niiden a.jatuksia., joille uskonnolUnen
25668:   tusta väärin.. (Vasemmalta: Valetta se on!) asia on ·pyhä asia, niin·minun käsittääkseni va-
25669:   Kun minä kuuntelin jatkuvaa keskustelua tästä s.emmisto te'kee vää:rin vaatiessans!t tää11ä sallai-
25670:   asiasta, selvisi minuH.e, .että täissä on s.osialide- sen lain s:äätämistä, joka sallis•i tällaisen vapau-
25671:  .mokraattiselta taholta taasen toimeenpantu eräs den usein henkilöille., jotka kaikesta .päättäem.,
25672:   !Vallankaappausyritys ja että se val.lankaa.p.paus- useissa tapauksissa, eivät ole täysin tietoisia sii-
25673:   yritys pyrkii .tällä kertaa hengen va~pauden alal- tä, millä tavalrra he suutansa ja ajatusta.nsa ku:l-
25674:   la samaan, mihin tässä eduskunnassa vireil1le ,loinkin käyttävät. Milllä olen sitä mieltä, että
25675:  11annut useat muut yritykset pyrkivät maallisen •eduskunnan tulee myöskin pitää huoli siitä, että
25676:   vapa·uden asioissa. Minulle aakoi s·elvitä oma Suomen nouseva po[vi tulee siveellisesti kasva-
25677:   tehtäväni tämän mietinnön suiMeen. Kuulun .tetuksi. Toistaise!ksi on meillä .siv.e•ellHnen kas-
25678:   niihin, jotka ajavat uskonno:nva.pauden asiaa. va- vatus pääasiassa, jopa hyvin pääasiass.a, uskon-
25679:  kaumU'ksen H•etä. J-os minä nyt yhtyisin niihin, nollisten vaikuttimien varassa, uskonnollisen
25680:   jotka vaativat tämän 2 § :n poistamista sillä ta- jo•hdon alaisena. Me olelll:IIlle viime ai1koina ol-
25681:   :vrulla, kuin swuri valiokunta on ·elhdottanu.t, saa- leet tilaisuudessa näkemään tässä maassa erään~
25682:   tettaisiin käsittää, että minä säätäi,sin itseilleni- Jaisia purkauksia, joista minä en ha[ua täl[ä
25683:   ikin sHloin suoje1uslR~kia. Kun taihdon 1m01lustaa kertaa erityisesti syyttää sosialidemokraatteja,
25684:   ;uskonnonva;pauden asiaa., niin väitän julkisesti, mu:tta jotka purkaukset ovat valitettavasti s·en
25685:   että minä en tarvi.tse siihen mitään suojeJu~- tosiasian ilmauksia, että tässä maa·s•sa ei kris~il­
25686:   .Jakia. Mutta tämä pykälä on asetettu ,ymmär- Enen käsitys ole nykyään ka~kkien kansan sy-
25687:   tääkseni lakivaliokunnas'Sakin, nioinkuin :perus- vien rivienkään voimakka.imrpana siveellisenä
25688:   teluistakin käy 'selville, sitä varten, että kristilli- ;vaikuttimena.. En .siis truhto:isi, että kristillisyy;s
25689:   nen käsitys on hisJtori:allinen tosiasi•a, :e,ttä .se on senvuoksi -leimataan, että sitä huonosti käsite-
25690:   ·ainoa a.ate, jota tlilrnän maan la81jemmat kerrok- .tään ja huonosti omistetaan. Vaan minä tahtoi-
25691:   set syvemmin käsittävät ja omistavat sen tun- \ . ISin tämän iain kautta edeHeen pwsyttää sen kä-
25692:   ~teella ja uskolla, jota jälrki ei .pysty aina .arvoste- ! sityhen voimassa, että kristillisyys on historial-
25693:   18\ffiaan. .Siksi tarvitsee se suaj·elusta pilkkaaJ·ia .lionen tosiasia, jota toistaiseksi ei ainll!kaan meil-
25694:                                                           1
25695: 
25696: . vastaan. Ja kun uskonva:pauldienasian p:eruski- lä oLe oiiffien:tta kieltää. Mei•ltlä saattaa olla yksi-
25697:   viä täytyy aina oilJla se, .että siinä tulee antaa ·lolrrisiä käsi.tty®siä siitä, että kristinuskon eräät
25698:   'tuni;eeUekin ,erä!i!nlainen arvo, olen sitä mieltä, muodot ovat sellaisia, j·dtka ovat aikansa elä-
25699:   että jokainen, joka loukkaa tällai•s;essa tapauk- ·neet ja jotka ovat uuruistusten tarpe.essa. Mutta
25700:   S•es,sa tunteen oi1keutta., se tekee vääryyttä. Mi- jos emme itse ryhdy tätä uudistusta henkilöko'h-
25701:    nun tehtävakseni siis muodostuu tässä asiassa tais·esti totleuttamaam, meillä myöskään ei ole oi- '
25702:    asettua niitä vastaan, jotka pyrkivät säätämään keutta [ainsäätäjinä ryhtyä si•iJJ.Jen, että pakollis-
25703:   1sellaista rikoslakia, jonka mukaan uskonn:olHs,en ta Hetä p i 1 k k a a j a t saisivat ryhiyä tätä uu-
25704:    v·akaumuksren häpäiseminen ja :pillkkaaminen tu- distusia oma~la tavaJlaan toteuttamaan. Olen
25705:   lis·i luvalliseksi.                                        lukenut myöskin historiaa sen verran, että tie-
25706:       Minä käs•itän, että tällä ei uskontoa puolus- dän sen, että pilkkaajain työ elämän uudistuk-~
25707:   .teta, kaikkein välhimmän tällä tavalla kirk'koa seksi sekä kansojen että yksityisten ·eliiJinäs·sä on
25708:   ;voidaan puolustaa. Mutta on jo useampia ker- kaikkein !heikoimmalJ.e pO'hjalle rakennettu. Nyt
25709:   toja tänä iltana kiinnitetty huomiota siilhen, että .truhtoo va,semmi•sio pillkkaajain työn tunnustetta-
25710:    meidän kaikkien valitsijoissa on suunnaton 1vaksi siten, että pilkka sallitaan siU.oin, kun on
25711:   goukko ihmisiä, joiHa on arat. usikonnoll]set tun- ·puhe /uskonnollises·ta vapaud:esta. Kun mi•nä
25712:    teet. Näiden ihmis.tJen uskonnollis•et tunte.e.t ovat o1en tässä asiassa tois.ella kanna,lla, asetun nii-
25713:    erään[aista omaisull!tta, jota meillä ei ole lain- ·den puolel[e, jotka vetoava.t siibJen, että Suomen
25714:    :prukolla ,oimeus niiltä ryöstää. Kun me siis tätä kansan pitäisi saada uusien varulien kautta mää-
25715:    dmaisuutta joko yritiilmme ryöst.ää tai puolus.taa, rä:tä kantansa, onko tällaisen la.i..nsäädiilnnön
25716:    tulee meidän :suhtautua tiilllaiseen asiaan aina kautta tunnustettava, että p i 1 k k a on pidettä-
25717:    henkilJ..ökoMaisen tuntemuksen perusteeHa. Kun 'Vä tärkeänä aseena Suomen kansan, uskonnon
25718:    aninä v&adin its·elleni uskon ja omantunnon ,va- uudistamiseksi. Kannatan siis la.i·n lepäämään
25719:     pautta, niin velvollisuuteni erittäinkin •edusmiehe- panemista.·
25720: 472                                         Perjantaina 8 p. kesäkuuta. •
25721: 
25722: 
25723:      Ed. He l e n i u s - S e p p ä 1 ä: Kun. täällä        dolJlisuuden juma.Ianpalvehkseen ja siten mitä
25724:   on ·sivupoluUe menty, niin täytyy minun väiliän           karkeimmassa muodossa käyty sosialidemo-
25725:   matkaa se111'3Jta melhijätä. J o·s olisivat ·sosiwli-     kraattien kimppuun juuri täJ.laisissa seikoissa.
25726:  d:emokraatit ajaneet senkin koihdan: ohj:elmas·taan        .Tästä kristillisen työväen asia ei .ensi vaaleissa
25727:   lävitse, että 6lisi saatu edu:skuntavaa:leissa to-        ollenkaan parane, siitä olen varma. Muuten luu-
25728:   della s u h t e e ll i n e n va:!lilita;pa käytäntöön,    l•en, että siitä kansanaineksesta, joka on jäänyt
25729:   niin .ed. Eloranta tietää, e.ttä viralilisen tila.sto.n   pois vaaleista, on yhtä paljon tai vähän enemmän
25730:   mukaan kristilllisellä työväellä olisi nytkin tääl-       muita suuntia 'kannattavia kuin mitä ed. He~le~
25731:  lä neljä edusta;j8!a, enkä siis olisi yksin. Kun           niiU.s-Seppälä luulee niistä hyväkseen saavansa.
25732:   näin ei tapahtunut, niin yritti kristillinen työ-         Minä en ainakaa;n usko, että siellä poisjääne.issä
25733:   väki tehdä vaaliliitonkin, mutta huomasimme,              paljoakaan on kristillisen rYhmän .hyvttksi ää-
25734:   ettei sekään menettely vienyt perille. Ei ole             nestäviä.
25735:   köyhällä turvaa si'ell:lä eikä täällä!                       Me sosialidemokraatit .emme ole vaatineet it-
25736:      Sen mukaan kuin minä viimeisiä vaalivalmis-            selrremme mitään la,in turvaa 1siNoin, kun mielipi-
25737:   tuksia hiukkasen .seurasin, en kuullut - voin             teitämme vastaan mitä törkeimmin hyökätään.
25738:   sanoa sen rehellisellä omallatunnolla - tästä             Me olemme luotbneet vapaan sanan arvosteluun
25739:   asiasta mitään puhuttavan vaadei:s:sa. Vä!hät sii-        ja pystymme siinä aina puolustamaan itseämme;
25740:   tä kuinka .paljon tääHä on kris-tillisellä työväellä      emme .vaadi its·eUemme rikos<lain suodaa. ·Sen-
25741:   äänestrujiä. Mutta ti:edän, .että tässä maas.sa on        vuoksi, ja kun tassä ei ole kysYm.ys mistään
25742:   suuri joukko uskonnollisia rhmisiä, jotka eivät           hyökkäyksestä kristinuskoa va.staan:, mutta va-
25743:   dle vaaleilhin ottaneet osaa. Re ovat suurelta            paa-ajattelijain suojelemisesta kristinuskon var-
25744:   osalta luottaneet siihen, että kylläsosialidemokraa-      jolla kulkevien hyökkäyksiä vastaan, olemme
25745:   tit ajavat leipäkysymystä, eivätkä ole sen vuok•          katsoneet sopivaksi saaJda asian tällä kerralla
25746:   si viitsineet vawl.iin ·ottaa osaa. Tantoisin an-         päätökseen, mutta emme myöskään p·elkää tä-
25747:   taa heille tilaisuu'llen sallioa sanansa nyt pu(heena     mänkään kysymyksen poll'ja:lla vaalita.isteluun:
25748:   olevassa asias·sa., etteivät tulisi kovin pettyne~k­      läihteä1 Muuten uskon, että jos kristinuskon pe-
25749:   si, kuq .huomaavat, että sosia1id'emokraa tit ovat        rusta-ja tääl\lä maailmassa nyt vielä esiintyisi, .ei
25750:    muutakin tehneet, kuin leipäkysymystä .ajaneet,          hän hYJVäksyisi as:Uanajaja'kseen enempää ed:. He-
25751:    ovat ajaneet asiat sille kannalle, että kristiHis-        lenius-Seppälää kuin ed. Virkkustakaan. Luulen,
25752:   mieJils·ten uskonnoHis:et tunteet ovat tulleet lou-       ·~ttä h~B kumpikin saisivat maista,a samaa köysi-
25753:   katuiksi. Sillä epäilemättä on h-eidän· joukos-           ruoskaa, jota mes.tari aikanaan heilutti senai-
25754:   s-aan, jotka eivät ole. äänestyks:essä olleet mu-         kaisten virallisten jUJIDaluusopinedustajain se-
25755:   kana, juuri suuri joukko tällaisia.                       lässä :silloin, kun :he puoltestaam teki-vät hänen
25756:      En ymmärrä, keneUe tulisi ,vahinlma, jos an-           isänsä huoneesta kaup:paihuoneen.
25757:   nettaisiin kansan sanoa sanansa täss·ä asiwssa.
25758:   Tähän aikaanihan ajetaan erityisesti ka.nsanää-             Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
25759:  .DJe·styksen asiaa esimerkiksi lmnnallisissa vaa-
25760: . leissa. Muualla maailmassa on kansaan vetoa-                 P u: he m i e s: Ed:. Malmivaara ed. Koiviston
25761:   minen uusilla vaw·ei>lla jossa;kin asiassa ·hyvin ta-     y. m. kannattamana on esittänyt vaatimuksen,
25762:   va1Hsta. Senhän jokainen tietä,ä, joka on seu-            että tämä asia jätetään lepäämään ens•imäisiin
25763:    rannut asioita. Miksei tämmöisessä kysymyk-              uusien 'Va·alien jäiestä kokoontuviin v.altiopäiviin.
25764:   sessä, joita, kuten sanoin, saattaa tulla useam-          Valtiopäiväjärjestyksen 57 §:n 5 momentin mu-
25765:   ;piakin -esine, annettaisi kansalle tilaisuus v.ie!lä     kaisesti •On asia nyt pantava pöydälle seuraavaan
25766:   mielensä lausua?                                          istuntoon.
25767:                                                                Asia pannaan      pöydälle   sem~aava:an   täysi-
25768:    Ed. E [ o r a n t a: Totuuden nianes•så minun
25769:  täytyy huomauttaa hra Helltmius-861Jpäilälle, et-          istuntoon.
25770:  ten minä puolestani vähääikään pelkää ltthteä tä-
25771:  mänkin kysymyksen poihjalla vaalita.i.steluun.             9) Ylei.sen kes•kuskirjaston perustamista ja yllä-
25772:  Toistan S'ell vieläkin, varkka ed. Helenius-8eppä-                             pitämistä
25773:  lä ·ei sano tietävänsä, että kristirrlisen työväen-
25774:  puolueen taholta on kaikissa vaaleissa mahdloilli-         tarkoittavan ed. Orasma;tn y. m. tekemän ano-
25775:  simman törkeäs·t[ uskonnon varjolla hyökätty               musehdotuksen n:o 35 johdosta laadittu sivistys-
25776:  sosialid-emokratia•n kimppuun; selitetty nHdJen            valiokunnan mietintö n:o 2, joka viime täysi-
25777:  hävittävän kaikki k.itrkolliset lait, kaiken mah-          istunnossa pantiin toistamiseen pöydälle,' esitel-
25778:                                            Yl~inel;l keskuskirjasto.                                      473
25779: 
25780: 
25781: läätn mainitun asian a. i no a ta käsittelyä            betänkandet yttras, åligga bi:bliotekskommissio-
25782: varten.                                                 nen att till landtdagen afgifva 'berättelse om sin
25783:                                                         verksamhet.
25784:    P u h e m i e s: Valiokunnan ehdotus löytyy              Beträffande de tjä:mstemän, som bör.a anstäl·
25785: sivistysvaliokunnan mietinnön 6 :Ha sivulla.            la·s vid central!biblioteket ooh den i samband där-
25786:                                                         med föreslagna biblioteksbyrån heter det å pag. 5
25787:    Keskustelu:                                          andra stycket, att för de personer, som till tjän-
25788:                                                         st~:>ma utnämnas, skulle fastställa•s sedvanlig upp-
25789:        Ed. Söderholm: Det är med något blan-            sägningstid. Det är hvarken lag· eller s.ed hos
25790:   tl,ade känslor jag tagit kännedom om föreligg.ande    .oss att för statstjänstemän uppsägningstid vore
25791:   tr'etänkande. Iden med inrättaiid·e af ett central-   fastställd. Uttalandet i fmga borde därför utgå.
25792: . bibliotek, som skulle ordna och befordra utveck-      Emedan affattningen alf reservatiOillen i flere de-
25793:   lingen a;f bibliotek 1andet rundt, kan ju vara värd   lar icke utfallit lycklig redan däruti, att i den-
25794:   allt erkännrande, ehuru det väl också kan förtjäna    'samma talas om att r.egeringen skulle välja med-
25795:   öfvervägas, huruvida ~cke företaget ekonomiskt         lemmar i bibliotekskommissionen och äfven med
25796:   förd.elaktigare kunnat genomföras genom dess an-       hänsyn till öfriga af mig framhållna oegentlig-
25797:   slutning tiH något bestlående allmänt bibliotek.      heier, vore en återförviSilling till ·kulturutJskottet
25798:        Mina betänkligheter hänföra sig emellertid till   motiverad. Men för att undvika denna omgång
25799:   am:ordningen af de institutioner, som äro afsedda     åtnöjer jag mig med att föreoslå godkänna.nde af
25800:   att skapas för ändamålet. Det föreslagna central-      reservationen, endast med sådan omformulering
25801:   bibliotek.et kan säga;s utgöra ett led i folkunder-    af den första däri citerade mentingen, att denna
25802:   visningen, folkupplysningen. Dets,amma hänför          skulle komma att lyda så, att medlemmar a•f
25803:    si:g sålunda till statsförvaltningen: i vidsträckt    koinmissionen skuHe utses af senaten och att i
25804:    mening. För d1n ifvågasatta institutionen skulle      tslutet af rförsta. stycket, pag. 4, af betänkandet
25805:    inrättas myndigheter ooh tjänstemän, af hvilka        or.den ,landtdagen och" och i andra stycket.
25806:  · den ledande bibliotekskommissioneD: skulle till-      pa.g. 5, orden ,med fasts,tällande af sedvanlig
25807:   sättas genom val af landtdag.ens elektorer. Emel-      uppsägningstid" skul1e utgå.
25808:    lertid ankommer enligt Finlands konstitution in-
25809:    rättande a;f myndigheter och förvaltande kommis-        Ed. Ala- K u l j u: K-äsillä olevaiiJJ mietinnön
25810:    sioner å regeringen, icke på landtdagen, där dessa perusteluissa sivulla 4 ensimäisessä kappaLeessa
25811:    ej såsom landtdagens bilbliotek stå i omed.elbart valiokunta ehdottaa, että kirjastovaltuuskunnan
25812:    samband med landtdagen, hvilket ej vore fallet ·valitsisi eduskunta valitsijamiestensä kautta.
25813:    med central!bibliotemet och därtill hörand·e institu- Mutta tämmöirsen tehtävän varaaminen ·eduskun-
25814:    tioner. Att Finlands Bank direkte står under landt- nalle ei ole mi>elestäni tarpeellista eikä asian:dm-
25815:    dagens ins,e.ende är ett i grundlag •gjordt undantag, kaista. EduskullUlialla on niin monia suuria teh-
25816:    som endast bekräftar regeln. Genom anordningar täviä, ettei sen aikaa olisi kulutettava eikä työ-
25817:     sådana som den nu föreslagna förryckes alltså taakkaa lisättävä valtuuskuntien valitsemisella.
25818:     för)lållandet meUan regeringens. och folkrepresen- Voitanee sanoa, ettei kirjastova·ltuuskunnan va-
25819:     tationens uppg~fter, åstadkommes en samman- litseminen ole mikään pikkuasia, sillä sen tehtävä
25820:     blandning mellan dem, som endast är egnad att tulee olemaan edesvastuullinen ja kauvas kantava
25821:     medföra oreda.                                       ollessaan kansamme sivisty~Selämän ohjaajana,
25822:        Jag måste därför principiellt ställa mig på elvyttäjänä ja tukijana. Tämän kaiken myönnän,
25823:     samma ståndpun~kt som den till betänkandet fo- mutta onhan meillä nyt kotimainen hallitus, joka
25824:     gade reservationen, •såvi:dt som d.enna öfverläm- nauttii eduskunnan luottamusta, jru jonka pyrki-
25825:     nar tiUsättandet af bibliotekskommissionen åt re- mystä ja harrast01sta kansamme sivistyillsen ke-
25826:     geringen. Härigenom undandrages kommissionens hittämiseksi ei mielestäni ole kenelläkään syytä
25827:     verksamhet dock icke folkrepresentationens kon- epäillä. Senvuoksi voitanee täyd-ellä luottamuk-
25828:     troll. Genom relationen om statsverkets tillstånd sella antaa. kirjastovaltuuskunnan valitseminen
25829:      och den omfattande granskning af statsförvalt- senaatin tehtäväksi, sitä suuveromaHa syyllä, kun
25830:      ningen, som är afsedd att tilläg>gas landtdagen, valiokunta mietint<insä peJ,"listeluissa antaa oh-
25831:     blefve denna i tmfäHe att följa med kommissio- · jeita, joita. silmällä pitäen tämä tehtävä olisi toi-
25832:      nens och centmllbibliotekets verksamhet samt ut- mitettava. V aHokunta myöskin ·;tivan oikein huo-
25833:     öfva nödig kontroH däröfver. Från anförda, en- mauttaa perust-eluissaan, että kirjastovaltuus-
25834:      ligt min mening riktiga •ståndpunkt borde det icke kun:nas.sa tulisi ruotsinkielisenkin aineksen olla
25835:      heller, såsom i slutet af första ·stycket 1§ 4 a.f edustettuna. Mutta tämä edustus jäisi mielestäni
25836:                                                                                      '. .   ~ \
25837: 
25838: 
25839: 
25840: 
25841: 474 -                                   Pet:janta.ina 8 p. kesäkuuta.
25842: 
25843: 
25844: vähän. epävarmaksi, toisten hyvänta.htoisuudesta       myös tämän kirjaston virkaiil'ijat. Me tiedäm-
25845: riippumaan, jos sanotun valtuuskunnan valitsisi        me, että maaseudulla ja maas·eutukaupungeissa
25846: eduskunta valitsijrumiestensä kautta samalla ta-       on äärettömäm suuri puute sivistystyön tekijöistä
25847: valla, kuin valiokunnat valitaan, niinkuin mie-        on suuri puute juhlapuhujista, esitelmänpii;Ö,jistä:
25848: tinnössä ehdotetaan. Kirjastovaltuuskuntaan -eh-       kurssien ohjaa;jista ja sen semmoisista, ja ne har-
25849: dotetaan valittavaksi 7 jäsentä, ja suhteellista       vat henkilöt, jotka ovat siellä, saavat inonta ker-
25850: vaalitapaa käyttäten ei eduskunn,assa ol•eva ruot-     taa säkkinsä nurin kääntää ja pudistella, kun ei
25851: salainen puolue ·saisi ehdokastansa valituksi, joka    pa!'empia mestareita ol•e. Nyt kun ajaJteUaan, että
25852: mielestäni olisi kohtuutonta. Ottaen huomioon          tällainen suuri viraJsto, jossa olisi varsinainen
25853: nämä seikat tulen siihen, -että asialle on kaikin      johtaja, apujohtaja ja konsulentteja, kaikki asiail-
25854: pJwlin eduksi, että kirjastovaltuuskunnan valitsee     mukaise.sti palkattuja, tulisi johonkin pienoon
25855: senaatti, .ia sentähden ehdotan, •että eduskunta       - tai suureenkin - maaseutukaupunkiin, olisi
25856: hyväksyi·si mietintööDJ liitetyn vastalauseen.         tämä äärettömän suuri lisä entisiin pieniin sivis-
25857:                                                        tystyövoimiin. Sillä minä uskallan olettaa, että
25858:    Ed. K o k k o: Tässä mietinnön neljänn-ellä sic ne henkilöt, jotka tulevat tällaista keskuskirjastoa
25859: vulla, kolmannessa kappaleessa ·sanotaan, että va- hoitamaan .ia ohjaamaan, ovat siksi sivistynyttä
25860: liokunnan vähemmi•stö on kannattanut keskuskir- väestöä, että kykenevät tällaisiinkin tehtäviin
25861: jaston paikaksi Jyväiskylää ja kun minä kuulun ulkopuolella oman, amma;ttinsa. Sitä paitsi on
25862: siihen vähemmistöön, joka on puolustanut J yväs- ajateltu, niinkuin mietinnöstä näkyykin, että kes-
25863: kylää, niin tahdon muutamilla ·saJi!1oilla puolustaa kuskirjaston yhteydessä pantaisiin toimeen kir-
25864: kantaani. Keskuskirjaston asettamista J yväisky- jastonhoitajakursseja .ia muitakin opintotilaisuuk~
25865: lään saattaa. puolustaa kahdellakin syyllä, kir- sia. Jos nämä kirjastonhoitajakurssit j.a muut
25866: jaston poeriaatteelliseltru kannalta s. o. sivistyksen opetustilaisuudet pannaan toimeen Hel.singissä,
25867: levittäjänä ympär]stöön, mutta myöskin kirjaston -ei maaseudun nuoriso ole niinkätn halukas rien-
25868: taloudelliselta krunnalta. Jos katsotaan asiaa kes- tämään pitkien matkojen päähän, Helsinkiin.
25869: kuskidRston todelliselta: ja varsinaiselta tehtävän Mutta nähty on, että kun maaseutukaupungissa
25870: kannalta ympäristöön ja koko Suomen syrjäisem- pannaan toimeen tällaisia tilaisuuksia, niin ym-
25871: piin sopukoihin nähden, niin keskusk!rjasilon päröivän maaseudun nuori väki ja vieläpä van-
25872: paikka ei silloin suinkaan ole Helsingissä.             hempikin väki rientää satojen henkien joukolla
25873:     Täällä Helsingis·sä on jo niin :nwnta suurta kir-   tuommoisiin  kursseihin. Siis tälläkin tavalla vai-
25874:  jastoa, että jos niitä tänne aSetettaisiin vielä yksi kuttaisi tämä keskuskirjasto hyvin sivistyttävästi
25875: tai useampi lisää, niin ne tuskin tulisivat huo- · ympäristöönsä ollessaan jossain maaseudun·kau-
25876:  matuiksikaan niiden entisten suurten kirjastojen pungi.ssa. MR~aseudulla myös kes·kuskirjasto tulisi
25877: vuoksi. Siihen sijaan jos keskuskir.iasto, jonka likeis•empään kosketukseen ympärillä olevien sa··
25878: hyväksi ajatellaan satoja tuhansia markkoj.a vuo- I.oseutu,]en kirjastojen kanssa, paremmin kuin Hel-
25879:  sittain uhrattavaksi, viedään johonkin maaseutu- singistä käsin·. Tämä on aivan välttämätöntä,
25880: kaupunkiin,. on se siellä äärettömän suuri tekijä, koska sellaisen ki'I'jaston: pitää olla välittömässä
25881: suul'ena apuna maaseutukaupUI11kiin ja maaseu- kosketuksessa kunti•en kirjastojen kanssa, joita se
25882:  duUe joutuneihin ·sivistyneihin henkilöihin näh- tulee ohjaamaan ja täydentämään niitä kirjava-
25883: ·den, ·jotka vielä edelleenkin tahtovat seurata rastoilla. Ja jollei keskuskirja.ston henkilökunta
25884:  aikaansa, joilla ei ole tilaisuutta kokoontua Hel- ole lakkaamattomassa kosketuksessa maaseudun
25885:  sinkiin luentoja kuulemaan, vaan tahtovat syven- kirjastojen kanssa, niin ei se tiedä maaseudun kir-
25886:  tyä aikaansa seuraavaan kirjallisuuteen. Niille jastojen tarpeita ainaka·an aivan todelliselta kan-
25887:  on äärettömän arvokasta, että keslmllä maaseutua nalta.
25888:  on olemassa paikka, jonne saavat pistäytyä silloin        No niin, nämä .ovat sellaisia peria,attoollisia
25889:  tällqin vaihtamass·a ja hankkima•ssru uusia kirjoja. puolia, jotka puoltavat keskuskirjaston siirtämistä
25890:  Mutta tuommoinen suuri kirjastolaitos, .iommoista Helsingistä maaseutukaupunkiin.
25891:  tästä ajatellaan tulevan, saisi keskellä maata            Mutta niinkuin mainitsin on myös taloudellisia
25892:  enemmän kansan huomiota osakseen kuin se puolia, jotka eivät ole niinkään vähäisiksi arvat-
25893:  täällä Helsingissä j!liksaisi kiinnittää. Jokainen tavat. Virkailijain palkat Olli suunniteltu ·sellai-
25894:  ihminen syvimpiä salosopukoita myöten tietää, siksi, kuin Helsingissä pitä:ä olla. On ajateltu,
25895:  että täällä Helsingissä jo on suuria kirjastoja, että kirjastonhoitajan palkka olisi 7,000 markkaa,
25896:  mutta harvoja ne ovat, jotka ovat täältä itselleen palkkio 2,000, ·siis 9,000 ja kolme palkankor.o-
25897:  kirjoja lainanneet. Mutta ei ainoastaan itse kir- tusta; a 500, siis 10,500 markkaa, mutta maa-
25898:  jasto vai·kuta ympäri,stönsä sivistysoloihin, vaan seutukaupungissa oppikoulu.i•en: opettajien Ja
25899:                                              Yleinen keskuskirjasto.                                   475
25900: 
25901: 
25902: lehtorienkin palkat ovat noin 4-5,000 markkaa.        sitä eduskU:nwin tehtäväksi eikä täällä puheen-
25903: Ajattelen, että tällainen kirjastonhoitaja saatai-    vuorossakaan tullut ·esiin sen parempia perusteita.
25904: siin jokseenkin samalla palkalla kuin nuo opet;       V aliakunnassa on kyllä sanottu, että tämä asia
25905: tajat, jota vastoin Helsingissä pitäisi olla mel-     on niin pieni, ettei eduskunnan siis kannata
25906: kein kaksinkertainen palkka. Tällä .erotuksella       tällaista vaalia i1Jse toimittaa; menoe11äkin on mi-
25907: 4--5,000 markalla saataisiin paljon kirjoja, jotka    tättömän pieni. Mu.tta maailmassa on jo kyllin
25908: voitaisiin paremmin käyttää kuin tällaisen vir-       kauvan mitattu kaikki rahasummain mukaan;
25909: kamiehen palkkaan. Maaseutukaupungissa tulisi         tästä lähtien pitäisi asioita arvostella vähän
25910: myöskin huokeammaksi talon vuokraaminen ja             muultakin kannalta. Ja tämä on yksi semmoinen.
25911: tietysti myös rakentaminen, silla eihän tällaista     Vaikka ra}lasumma onkin pieni, jota, minä mitä
25912: laitosta voi kauvan ajatella vuokrahuoneissa.         syvimmin va.litan, niin on asia kaiki&sa tapauk-
25913: Samalla tavalla myös tuli.si huokeammaksi läm-        sissa suuri, ja siinä on seikkoja, jotka puolustavat
25914: .mitys ja monet muut taloudelliset seikat.            valtuuskunnan valitsemisoikeuden pidättämistä
25915:     Kun tällä tavalla asiaa ajattelee taloudelliselta-eduskunnaUe. Ensinnäkin s·entähden, että tämä
25916:  kin kannalta, niin voi heti asettaa kyseenalaiseksi,  on uusi asia, josta ei meillä ole kokemuksia, joten
25917:  onko parempi käyttää nämä rahat virkamiesten          eduskunnan pitäisi mahdollisimman läheltä seu-
25918:  palkkaukseen, talon vuokraan, lämmitykseen kuin       rata sen kehitystä. Minun nähdäkseni ei senkään
25919:  varsinaiseen kirjoj·en ostoon. Sitä paitsi Helsin-   -tähden pitäisi sitä jättää senaatin wsiaksi, koska
25920: gissä, minun mielestäni, ·on tätä kirjal'lisuutta ja   hallitus ei ole vastuunalainen toimistaan edus-
25921:  sivistystä ja sivistynyttä väkeä melkein liikaa,      kunnalle. Meillä on kyllä nyt kansanvaltainen
25922:  niin ·ettei pitäisi millään tavall:a sitä lisätä, vaansenaatti, niirukuin ed. Al,a.-CKulju huomautti, jota
25923:  pitäisi työntää sitä maaseudulle.                     ei kukaan •epäile, mutta saattaisi sinne tulla toi-
25924:     .Miksi on ajateltu juuri Jyväskylää? Sen takia     senlainenkin. Ja kun ei hallitus lailHsesti vielä
25925:  olen aja.tellut Jyväskylää, että Jyväskylä on jo-     ole eduskunnaHe vastuunalainen, niin orr johdon-
25926:  tenkin maan keskellä. Kun poikkirata on jo saatu,     mukaista, etta sille annetaan ·erikoisoikeuksia niin
25927:  on joka puolelle hyviä liikennevälineitä. J yväsky-   vähän kuin suilllkin. Kun ei myöskään ole voitu
25928:  lästä voidaan vaihtaa kirjalaatikoita nopeammin       väittää tuon valitsemisen tuottavan mitään hait-
25929:  ja pienemmillä kustannuksillru. Sitä paitsi, ·kun     taa •eduskunnalle, niin en puolestani kaiiso olevan
25930:  Jyväskylässä kesällä on pid·etty ja pidetään yli~     sy;yiä hyväksyä vastalausetta.
25931:  opistollisia lomakursseja, niin keskuskirjasto           Tämän yhteyd-essä tahdon puo1estani huomaut-
25932:  siellä varsin hyvin tarvittaisiin. Ehkäpä sinne       taa eräästä seikasta, jossa olen ·eri mieltä. En ole
25933:  ~saadaan varsinainen yliopistokin. Keskuskirjasto     tehnyt vrustalausetta, koska se .ei olisi luullakseni
25934:   valmistaisi sitä tehtävää, mikä yliopiston kirjas-   saanut kannatusta nykyisten huonojen raha-
25935:  tolla on olemassa. Jyväskylässä on seminaari ja       asioiden vuoksi, mutta pyydän kuitenkin muu-
25936:  seminaarin oppilaat saisivat harjoitella täällä       tamaHa sanalla p•erustella kantaani. Minä pidän
25937:  kirj.a.stonhoitoa, sillä useimma,t kansakoulunopet-   nimittäin tätä määrärahaa roeskuskirjaston perus-
25938:  tajat maaseudulla ovat kirjastonhoitajia. Tämä        tamiseen liian pienenä.
25939:   sama asia OOJJ ennenkin ollut eduskunnassa; Kun         Minä ·en kylläkään täällä aio ruveta puhumaan
25940:   asia oli 19112 esillä, puolustettiin Jy'väskylää kes-kirjastojen merkityksestä sivistyksen .edistäjinä,
25941:   kuskirjaston paikaksi. Sentähden ehdotan mie-        se tunnustetaa.n yleisesti. Sen sijaan huomautan
25942:   tinnön neljännen sivun kolmannen kappaleen. näin     eräästä toisesta· periaatteesta, jota ei vielä tah-
25943:   kuuh;tVaksi: ,Keskuskirjasto olisi sijoitettava Jy-  dota yleisesti tunnustaa; siitä nimittäin, että yh-
25944:   väskylään, koska se siellä paremmin tarvitaan        teiskunnan velvollisuus on ylläpitää kirjastotoi-
25945:   kuin Helsingissä ja koska, se siellä, maan1 sydä-    mintaa, ennen kun se V'astaa tarkoitustaan. Ny-
25946:   messä, lähempänä ollen, voimakkaammin vaikut-        kyään aletaan jo kaikissa sivistysmaissa, aina- ·
25947:   taisi maan eri puolien sivistysoloihin kuin kau-     kin us•eimmissa tunnustaa tämä periaate, että se
25948:   kaisesta Helsingistä käsin, jonne sitä myös on       on yhteiskunnan v·elvollisuus, lyhyesti sanoen:
25949:   ehdotettu sijoitettavaksi'~.                         jokai•sen kansalaisen pitää vapaasti saada lainata
25950:                                                        sellaista kirjallisuutta, jota hän tarvitsee omassa
25951:     Ed. L e h t i m ä k i: Mietintöön liitetyssä vas- kehitys- ja sivistystyössään. Amerikassa tämä
25952:  talaus•eessa ehdoteta,a:n vastoin valiokunnan kan- periaate on jotakuinkin toteutettu. Siellä on
25953:  taa, että mietinnössä mainitun kirjastovaltuus- •suuria keskuskirjastoja, joista esimerkiksi syrjä-
25954:  kunnan valitseminen jätettäisiin senaatin asiaksi. seuduilla asuvat yksityiset voivat saada halua-
25955:  Sitä ei kyUäkään sanottavasti perustella, huo- mansa kirjakokoelman luoks-een. Kaupungit
25956:  mautetaan vain, ettei ole ,todemsta syytä" jättää omistavat kirjastoja, joissa löytyy mitä monipuo-
25957: 476                                     Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
25958: 
25959: 
25960: lisin kil'jallisuus; esimerkiksi siirtolaisia varben     den yuoksi ei vielä voida todellisuudessa toteuttaa
25961: on näissä verrattain laajoja siirtolaiskirjastO..        alus·sa mainittua periaatetta. Mitä ensinnäkin
25962: osastoja heidän omalla kielellään. Esin;J.erkiksi        tulee yleisiä kirjastoja koskeviin ehdotuksiin~
25963: Fitchburgin pienessä kaupungissa Massachusetin           niin näiden järjestäminen ja avustaminen on aivan
25964: valtiossa kaupungin kirjastossa on laaja suomen-         välttämätöntä, mutta niid-en kautta ei voida
25965: kielinen haaraosasto. Ja jos pyytää jotain Ahon tai      auttaa niitä, jotka k!aikkein kipeimmin kirjalli-
25966: Leinon teosta, jota; siellä ei ole, niin se hankitaan    suutta kaipaavat - onhan vanhassa kirjastossa
25967: sinne täältä asti, jos lainaaja haluaa. Sellaisissa      edes jotain käteen otettavaa. Mutta ajatelkaamme
25968: paikoissa on siis toteutettuna periaate, että jokai-     esimerkiksi äskettäin perustettuja yhdistyksiä
25969: sen kansahisen tulee saada. sitä kirjallisuutta,         maaseudulla, kaukaisilla syrjäs·euduilla, joissa
25970: jota hän sivistystyössään tarvitsee.                     ei oLe lähistölläkään mitään kirjastoja. Tähän
25971:     Meillä, jossa •ei ole koulup81kkoa, jossa ei kan-    aikaan on •heidän miltei mahdoton its~ ostaa kir-
25972: salaisiUe ole annettu yhteiskunnan puol·elta .edes       jallisuutta .elintarpeiden kalleuden vuoksi, alkava
25973: kansakoulusivistys.tä, pitäisi senkin tähden to-         yhdistys ei my.öskään voi itse heti: perustaa kir-
25974: teuttrua tällainen periaate, tukea. kansan pohjaker-     jastoa! He eivät siis mitenkään saa kirjallisuutta
25975: rosten sivistyspyrkimyksiä. Nykyään on siihen            käytettäväkseen ja kuitenkin tällaisten äskettäin
25976: entistä suurempi velvollisuus. Me elämme kai-            toimintaan heränneiden tiedonhalu on erittäin
25977: mesta päättäen suuren nousukauden alussa, jonka          suuri. Heitä voi nopeimmin •auttaa ainoastaan
25978: vaikutukset saattavat olla vielä syvemmät kuin           keskuskir.iasto, jos se on tarpeeksi suuri.
25979: suurlakon jälkeisen nousukauden. Yli maan pe-                ~Täällä on kyllä aikaisemmin vallinnut ahtaam-
25980: rustetaan uusia yhdistyksiä, entisiin tulee joukot-      pi käsitys keskuskirjastoista. Muun muassa 1914
25981: tain uusia jäseniä, ja tämä merkitsee samassa            vuoden mietinnössä mainittiin että ,aiotun kes-
25982: määrässä sivistysharrastuksen leviämistä. Sellai-        kuskirjaston päätehtävänä olisi anomusehdotuksen
25983: sena aikana juuri pitäisi antaa •edes kirjallisuutta     mukaan muiden kansankirjastojen
25984: kansan käteen, koska sivistystyö juuri' silloin tuot-    k a u t t a tarjota kaikille kan.salaisille mitä eri-
25985: taa monikertais•et tuloks·et. Tästä on suurlakon jäl-    laatuisinta kirjallisuutta", ja jälkeenpäin lisä-
25986: keinen aika epäämättömänä todistuksena. Silloin          tään, .että ,myös v·oitaisiin kirjasarjoja kiertävinä
25987: ei kylläkään ollut yhteiskunnan puolelta. kirjal-        kirje.stoina lähettää sellaisiinkin paikkoihin, joiden
25988: lisuutta saatavana, työlä]sten täytyi siis itse pe-      läheisyydessä ei ole kirjastoa.". Tä.mä viimemai-
25989: rustaa kirjastoja - ja niitä perustettiinkin niinä       nittu on ikäänkuin sivutehtävaksi asetettu. Mutta
25990: vuosina. Tämä valtava lukumäärä osoittaa myös-            minun nähdäkseni täytyy meidän mennä pitem-
25991: kin, miten polttava sivistystarve ja tiedonjano          mälle, meidän olosuhteissa täytyy antaa yhtä
25992: vallitsi: heräävän työväenluokan keskuudessa.            suuri, ellei vielä suurempi paino sille välittömälle
25993:     On huudettu, että työväen järj.estöjen sivistys-     merkitykselle, mikä keskuskirjasiolla tulee 'Olla
25994: harrastus, niiden sivistys, merkitsee sitä, .että        kansansivistysty.össä. Sentähden olrsi pitänyt heti
25995:  kiihotetaan työläisiä vihaamaan porvareita ja sit-       ehdottaa niin suuri summa, että siihen olisi voitu
25996: ten tanssitaan päälle! Jospa nämä huntajat ker-          saada kirjoja riittävästi. Minä olen varma, että
25997:  rankin ajattelisivat, mi•nkätähden nämä köyhät          kun keskuskirjastomme alkaa toimintansa, niin
25998: työläiset ·ovat monasti viime penneillään p·erus-         nämä uudet ja syrjäseuduilla. olevat työvä-enjär-
25999:  taneet tuollaisen määrän kirjastoja - ja oikein         jestöt tulevat esittämään niin paljon lainapyyn-
26000:  liikuttavaa on nähdä, miten monet kirjat näissä         tö.iä, 'ettei sen kir.iamrasto riitä.
26001:  pienissä kirjastoissa ovat suora.staan kuluneet             'Mitä ttul-ee ed. Kokon tekemiin väitteisiin kes-
26002:  rikki. Tämän ohessa ovat tyÖläiset yksityisesti          kuskirjaston paikkaan nähd·en, niin minun luul-
26003:  ostaneet itselleen näinä vuosina kirjallisuutta          lak-seni ·ei tämän kirjaston paikallinen vaikutus
26004: -e.nemmän kuin luullaankaan - löytyy tuhånsia,            tule olemaan kovinkaan suuri. Sen pääpyrkimyk-
26005:  jotka ovat hankkineet verrattain huomattavan             senä tulee olla koko maan sivistystarpeiden tyy-
26006:  kirjakokoelman oman sivistystarpeensa. tyydyttä-         dyttäminen kirjastoalalla, eikä se voi panna pal-
26007:  miseksi. Ken tuntee .olosuhteet ennen suurlnkkoa,        .ion huomiota paikallisiin oloihin. Niin pienessä
26008:  hänen täytyy tunnustaa, että Suomen kansan ylei-         kaupungissa kuin: Jyväskylä ei sen vaikutus
26009:  nen sivistystaso on hämmästyttävästi kohonnut,           päinvastaisessakaan tapauksessa voi olla niin
26010:  mutta epäilemättä tulokset olisivat vielä suurem-        suuri kuin ed. Kokko täälLä luulotteli. En myös-
26011:  mat, tietoisuus syvempää . .ios olisi kir,ialli~uutta    kään usko, että siellä keskuskirjastoon paljonkaan
26012:  ollut vapaasti saatavissa kirjastojen välityksellä.      halvemmalla saataisiin kunnollisia toimitsijoita
26013:     Periaatteessa nyt kylläkin koetetaan pyrkiä           kuin Hel•singissäkään. Jos siellä joku lyseonleh-
26014:  oikeaan päämäärään, mutta määräraho.i·en pienuu-         tori on oppinut tul·emaan toimeen nälkäpalkalla,
26015:                                              Yleinen keskuskirjasto.                                         4-7'1
26016: 
26017: 
26018: niin tuskinpa hän kelpaa tämän laitoksen johta-            hof. Blir kommission{ln sålunda saminansatt,
26019: jaksL · Koska s•e tulee 'johtamaan koko maata kos-         komma d·ess medlemmar ait kunna gifva de ända-
26020: bvaa .sivistystoimintaa, niin kyllä sen johtoon            målsenligaste instruktioner och arbetsuppgifter
26021: taytyy koettaa saada paras mies, Joka saatavissa           åt biblioteksbyrån och konsulenterna. Men själf-
26022: Dn. • Mutta tuskinpa sellaista saadaan jonkun ly-          fallet ·böra personer, som hafva bibliotekstekniska
26023: seon kielenopettrujan palkalla, vaikka hänet J yväs-       insikter, också blifva representerade i kommissio-
26024: ikyläänkin siirretään. Miltä siihen tule.e, -että tämä     nen. Utsk,ottet ha.r föreslagit, att kommissionen
26025: paikka olisi kulkureitteihin nähden edullisim-             skall bestå af 7 ·ordinarie moolemmar och 5 supp-
26026: ma:ssa as•emassa, niin ainakin itä~Suomeen J yväs-         leanter. Efter storleksförhiållandena mellan folk-
26027: kylästä· kirjoja lähetettäessä tulee matka erittäin        mängden på landsbygden och i städffna borde då
26028: pitkäksi. Mielestäni mietinltöä' vastaan tehdyt            5 ordinarie medlemmar och 4 suppleant~r repre-
26029: väitteet eivät ansaitse huomiota, .ia ehdotan, että        sentera landsbygden och 2 . ordinarie och en
26030:  eduskunta hylkää vastalauseeu ja hyväksyy mie-            suppleant representera städerna. Som representan-
26031:  tinnön sellaisenaan.                                      ter för städerna kunde då väljas p-ersoner, som
26032:                                                             ävo särskildt inkomna i bibliotekstekniska frågor .
26033:    . Ed. A k e r b 1 o m: DeJt ,förslag till åtgär.d för   iDen kommitJte, ·som 19!13 utarbeta.de förslag tili
26034:  främ.iande af folkbibliotekens verksamhet, som             upprättande af centralbibliotek ooh hvars för.slag
26035:  utvecklats i ,kulturutslwttets betänkande, torde           kulturutskottet i hufvudsak omfattat, anlad.e en
26036:  utan tvifvel kunna allmänt motitagas med glädje,           något för tvång syn på centralbibliotekets upp-
26037:  men mest dock på det håll, där. biblioteksverk-           gift. Den ville, att d·etta bibliotek icke skulle be-
26038:  samheten ligger n-ere, nämligen på landsbygden.            tjäna forskningen, men detta ä.r just, hvad man
26039:  I städerna har man ju i alhnänhet ganska väl               på landsbygden vill. .Som kändt, är det nw omöj-
26040:  ställdt med biblioteksväsendet. I samband med              ligt a•tt få l1åna, utom i hufvudstaden, böcker från
26041:   staiens skolor och andra inrättningar med stats-          de allmänna biblioteken, som finna•s här för
26042:   bidrag finnas vanligen betydande bibliotek, som           forskningsändamål. Genom denna svå~ighet blir
26043:   stå tillgängliga för ort&befolkningen. Kulturut-          d·et så godt som omöjligt för m'ånga, som annars
26044:   skottet har emellertid icke gifvit niågon utredning       hade tid och lust, att syssla med forskningsar-
26045:   om, huru mycket sltaten årligen bidrager tili dessa       :bete, då man icke får låna sådana arbeten, som
26046:   biblioteksformer, något som skulle hafva varit eg-        man behöfver och som det är ·svårt altt få köpa.
26047:   nadt att framställa statens skyldighet beträffande        Det har, som kändt, uppstått öfverallt på lands-
26048:   tolkbiblioteken på landsbygden i Jdar dager. Utom         bygden ett lifligt intr.esse för hembygdens ut-
26049:   de bibliot-ek, som understödas af staten, hafva            forskande. Personer, som ville egna sig däråt,
26050:   stadskommunerna oftast särskilda s. k. folkbiblio-         borde genom d·et föreslagna cenrtralbilblioteket få
26051:   tek med läsesalar. Hade vi det lika väl ställdt            tillfälle att liåna sådan litteratur de behöfva här-
26052:   i landskommunerna, så behöfde ingen vidare åt-             för. D-etta cenilralbibliotek bör, jämte det att det
26053:   gärd vidtagas. De åtgärder, som nu pla.nl&gts för         sprider populära böck!er, 'Också blifva för lands-
26054:   lbibliotekssaken, böra följaktligen åsyfta wtt huf-        bygdens forskare, hvad universitetsbiblioteket är
26055:    vudsakligast bringa hjälp till landsbygden. Blott         för den studerande ungdomen i hufvudstaden.
26056:    en mening torde likaså våda om det sätt att or-              Med det anförda har jag velat något bestäm-
26057:   ganisera arbetet för biblicrlekssaken, s·om kultur-        dare, än hvad kulturutskottet i: sitt betänkarrde
26058:    utskottet föreslår, nämligen att här 'bör tillsättas      gör det, :f.ramhålla, att det är i .främsta rummet
26059:    af landtdagen en bibliotekskommission och att             lands·bygden, som är i ibehof aJ det ifrågasatta
26060:    denna får taga ledning vid inrättandet af ett cent-       oontralbiblioteket, och att landsbygden dä11för
26061:    ralbibliotek och en ·biblioteksbyrå samt anstäl-          främst behöfver blifva representerad i d·en före-
26062:    landet af konsuJ.enter för bibliotekssaken. Men           slagna biblioltekskommissionen samt att central-
26063: ' drå hela åtgärden nu närmast skall gå' ut på att           lbiblioteket jämte verksamheten för folkbibliote-
26064:    upphjälpa biblioteksväsendet plå ~andsbygden, bör          ken äfven böra söka tillgodose behofvet af litte-
26065:    fle:ntalet m-edlemmar i kommissionen väljas från           ratur för forskare på landsbygd·en. För min del
26066:    landsbygden. Endast den, som är hemma från                 vill jag godkänna utskottets förslag.
26067:    land,sbygden, har närmast kännedom om, hvad
26068:    som behofver göra1s där och har därigenom ocks:å           Ed. P. V i r k k u: n en: .Sen johdosta, etten
26069:    bättre insikt om, huru arbetet bör anordnas. Den         ollut valiokunnassa saapuvilla silloin, kun vasta-
26070:    främsta fordran vid vai af -medlemmar i biblio-          lause oli jätettävä, pyydän ilmoittaa, että minä
26071:     tekskommissionen bör således vara den, att per-         tästä syystä en ole voin11t allekirjoitJtaa tähän
26072:     sonerna äro fullt förtrogna med landsbygd-ens he-       mietintöön liitettyä vastalau.setta, jota ·kannatan.
26073:                                                                                                            61
26074: 478                                       Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
26075: 
26076: 
26077: ·:Mwtta s€n lisäksi, 'mitä tässä vastalaus€essa tuo-      käsityksen mukaan luottavaisuus äsken epäiltyä
26078: daan julki, on minun parissa muussa.kin kohdassa          •senaattia kohtaan on paikallaan. Tällainen valio-
26079: merkittävä eriävä ajatukseni valiokunnan enem-            kunnan epäjohdonmukaisuus ja hataruus ehdo-
26080: mistön kantaa vastaan.                                    tnksissaan on oudoksut.tava.. Katson, että valio-
26081:      Valiokunta on kyllä yksimielisesti ehd.ottanut,      kunnan mietinnön tässä kohdassa paljastuu asial-
26082: 'että erityinen kirjastovalrtuuskunta asetettaisiin       linen puute, joka on korjattava. Vorsi ehkä aja-
26083: uudella tavalla johtamaan ja kaikin puolin elvyt-         tella mahdolliseksi, että kirjastovaltuuskunnan
26084:  tämään kansankirjastoliikkeen kehitystä meidän           menoarvion ja ohjesääm.nön valmistaminen jätet-
26085: .maassamme. Tämä on uusi ja huomattava toi-               täisiin senaatin asiaksi siinä tapau~essa, että itse
26086:  menpide, jonka vaikutuksat kyseessäolevalla alalla       valtuuskum'Iankin asettaminen sille uskottaisiin.
26087:  epäilemättä tulevat ol.emaan sekä laajabntoisia          Mutta joskin valotuuskunna'll asettamisessa näin
26088:  että hed·elmällisiä. Valiokunta on tästä vallan           meneteltäisiin, kuten vastalauseessa ehdotetaan,
26089: selvillä, mutta kuitenkaan se ei ole mietinnössään        niin epäilemättä silloinkin on asianmukaisempaa,
26090: <>mistanut riittävää asiallista huomiota eräille toi-     'että eduskunta itse saa tilaisuuden käsi·tellä asian-
26091:  mille, jotka. ovat kirjastovaltuuskunnan asettam~­       omaisen valiokunnan valmistamaa niin hyvin me-
26092:  sen välittömäiSsä yhteydessä ja joiden esittämistä        noarviota kuin ohjesääntöä valtuuskunnalle. Ja
26093:  eduskunnalle olisi käsittääkseni ollut valiokun-          tämä on aivan välttämätön siltä kannalta katsoen,
26094:  nan suoritettava.                                         jonka valiokunnan oenemmistö on omaksunut.
26095:      Valtuuskunnan asettamisen suhteen valiokunta          Kaikkein vähimmin voinee tulla kysymykseen
26096:  ehdottaa, että eduskunta pidättäisi henkilöitten         'Sellainen menettely, jota vaJiokunta myöskin
26097:  vaalin itselleen ja ·s·en toimituttaisi valitsi.iamie-    suosittaa, että asetettava kirjastovaliokunta itse
26098:  hillään. Tätä ·ehdotusta ei mietinnössä ollenkaan         saisi ehdottaa sekä menoarvionsa että ohjesään-
26099:  perustella, mutta valiokunnassa annettiin enem-           tönsä. Tämä tietäisi sitä, että nämä asetettavat
26100:  mistötaholta ja täällä edellä on ed. Lehtimäki an-        kirjastohenkilöt saisivat itse määrätä m. m. pa'lk-
26101:  tanut tietää, että se johtuu epäluottamuksesta,           kiomääränsä; mutta tuskin tämä ·sentään voinee
26102:  jollei nykyistä, niin jotakin: tulevaa senaattia          mahima sopivaisuuden rajoihi:n.. V aliakunta on,
26103:  kohtaan. Ed . .Söderholm on jo osottanut, ,kuinka         kuten myöhemmistä mietinnöistä on .käypä ilmi,
26104:  perusteeton tämä valiokunnan kanta ·on, ja ed.            suunnitellut kirjastovaliokunnalle muita.kin sivis-
26105:  Lehtimäelle täytyy huomauttaa asiata, josta hän           tystehtäviä kuin keskuskirjaston ja yleensä kir-
26106:  ei näy olevan tietoinen, että hallitus on eduskun-        jastotoiminnan hoitamisen. Sitä suurempi syy
26107:   nalle antanut esityksen ja ·eduskunta on tänä il-        olisi valiokunnalla ·ollut selvittää m. m. palkkaus-
26108:  tana lähettänyt valiokuntaan tämän esityksen,             puolta ehdotuksessa. Kun vielä ottaa huomioon,
26109:   jonka eräässä pykälässä säädetään, .että senaatti        että valiokunta ehdottaa verrattain suurten raha-
26110:  kokoonpannaan eduskunnan luottamusta omista-              määrien myöntämistä valtuuskunnan kaytettä-
26111:   vista henkilöistä. Kun hallituksen ja eduskun-           väksi, niin lienee ednskunnaHe ei ainoastaan mie-
26112:   nan suhteet muodostuvat tällaisiksi, niin ei edus-       lenkiintoista vaan tärkeätäkin saada tietää, miten
26113:   kunnalla ·ole mitään aihetta pyrkiä kasaamaan            valiokunta ajattelee näitä rahoja käytettäväksi.
26114:   itselleen sellaisia tehtäviä, j·otka luonnostaan kuu-    Valiokunnan mietinnön sivulla 5 olevat viittauk-
26115:   luvat maan hallitukselie. •Tämä on vastalauseen          set vuonna 19 1:4 toimineen ~esknskirjastokomitean
26116:                                                                          1
26117: 
26118: 
26119:   kanta ja sellaisena se on kaikin puolin kannatet-         vastaaviin ehd·otuksiin ·eivät ole riittäviä eivätkä
26120:   tava.            •                                       edes valaisevia, sillä valiokunnan ehdottamat
26121:      Mutta tä:~tä johtuu toinen asia. V aliakunnan          määrärahat ovat siinä määrin suuremmat, kuin
26122:   enemmistö osoUaa omalta: kannaltaan katsoen              kirjastokomitean aikaisemmin ehdottamat, ja va-
26123:   kummastuttavaa ristiriitaisuutta, kun se siitä           liokunta itse huomauttaa, kuin,ka suuressa mää-
26124:   huolimatta, ·että sen mielestä kirjastovaltuuskunta       rässä olosuhteet ovat muuttuneet vuoden 1914 jäl-
26125:   on eduskunnan asetettava eikä senaatin, kuitenlirin      keen. V aliokunna.ll{t ei käsittääkseni ole ollut
26126:   ehdottaa jätettäväksi senaatille tehtäväksi vahvi•s-      mitään syytä jättää täyttämättä puheenaolevaa
26127:   taa. kirjastovaltuuskunnan ynnä· keskuskirjaston          velvollisuutta ·eduskUJntaa kohtaan eikä tällainen
26128:   menosääntö ·sekä myöskin valtuuskunnan ohj.e-             menettely liene ·sopusoinnussa sen kimssa, mitä
26129:   sääntö. Siis kup. on kysymys henk·ilöiden asetta-         yleensä voidaan katsoa eduskunnan valiokunta-
26130:   misesta yleistä tehtävää suorittamaan, silloin ei         työssä vakiintuneeksi tavaksi, kuten viimeksi
26131:   valiokunnan mielestä ole luotettava senaattiin.           edellisessä istunnossa -käsitelty val tiovarainvalio-
26132:   Mutta kun ·on puhe näiden henkilöiden tehtävien           kunnan mietintö Antellin kokoelmi·en ja rahava-
26133:    määräämisestä tahi rahojen antamisesta heidän            rojen hoitamisesta todis·taa. Esitettiinhii.n maini-
26134:   hoidettavakseen, silloilfl valiokunnan enemmistön         tussa mietinnössä yksityislwhtainen ehdotus sekä
26135:                                            Yleinen keskuskirjasto.                                       479.
26136: 
26137: 
26138: Antellin valtuuskunnan ohjesäännöksi että val-        men i f'ramtiden V'et man icke, hvilken regering
26139: tuuskunnan jä:s.entep: palkkioksi. Tämäntapaisen      vi kunna få. Denna kan komma att ställa sig
26140: yksityiskohtaisen ehdotuksen olisi mielestäni si-     afv;isa.nde och fientlig mot bildningssträfvanden.
26141: vistysvaliokuntakin ollut velvollinen eduskun-        iDen kunde dlå använda sin myndighet i froga om
26142: nalle esittämään. Enkä minä käsitä, mistä syystä      !bibliotekskommissionen och invälja för deras syf-
26143: valiokunta ei ole tahtonut ·suorittaa tätä tehtävää,  ten lämpliga personer. Den kunde äfven utöfva
26144: johon sitä valiokunnassa kyllä on kehotettu ja        en skadlig oensur hvad centralbiblioteket vidkom-
26145: jonka täyttäminen sille luonnollisesti ei olisi ollut mer, utgallra enligt dess åsikt skadliga böcker
26146: ylivoimainen tehtäväJ. Pyydän sen perusteella,        samt upptfylla det uppkomna tomrummet med för
26147: mitä minulla on ollut kunnia esittää, samalla kun     dem behaglig litteratur. Det är plå grund af dessa
26148: ikanna.tan valiokunnan kumpaakin pontta ja yh-        synpunkter som jag omfattar förslaget att vai
26149: dyu vastalauseessa esitettyyn perustelujen muu-       af hibliotekskommission skulle tillkomma la.ndt-
26150: tosehdotukseen li•säksi saada 'ehdottaa, että edus-   d•a:gen. Hr Kokko har i kväll varmt och ene:rgiskt
26151: kunta palauttaa mietinnön takaisin sivistysvalio-     talat för att oentralbiblioteket skulle placeras i
26152: •kuntaan sitä varten, että valiokunta mietinnön       J y_väskylä. Denna ås1kt är icke ny. Då denna
26153: perusteluihin lisää yksityiskohtaisen ehdotuksen      fvåga tidigare behandlades i landtdagen, föreslog
26154: kirjastovaltuuskunnan ohjesäännöksi ja menoar-        utskottet också, att h~blioteket borde plaooras i
26155: vioksi.                                               !Helsingfors. Äfven nu lrar utskottet omfattat
26156:                                                       samma stå:udpunkt, och jag anser äfven att skälen
26157:                                                       f.ör centralbibliotekets placering i Helsingfors äro
26158:    Ed . .Sundblom: I likhet med hr Söderholm så övervägande i alla afseend·en, att någon annan
26159: stäHer jag mig på reservationens ståndpunkt. plats icke kan komma i fvåga. Såsom utskottet
26160: Inom.. kulturutskottet har jag häfdat den uppfatt- även framhållit, utgör Helsingfors ett centrum
26161: ningen, att icke landtdagen, utan regeringen bör J !för det a:ndliga .och kulturella lifvet, och då man
26162: utse medlemmar i bibliotekskommissioneu. Och kan a.ntaga, att de flesta medlemmar i biblioteks-
26163: jag måste ifrågasätta, huruvida det kan var!J, för- kommissionen blifva valda .från Helsingfors, vore.
26164: enligt med landtdagsordnil1g'en, att en sådan upp- det opraktiskt, att oon,tralbibli.oteket vore förlagdt
26165: gift lålägges landtdagen och ,fråntages regeringen. tiU annan o.rt. Vidare har jag äfven ansett att,
26166: Redan år 1907 fattade landtda;gen ställning till då centralibiblioteket komme att omfatta såväl
26167: <en fl"låga af likartad ibeskaffenhet. Det var då     finsk som svensk litteratur, det med tanke på, de
26168: fråga om anslag för finska litteraturens befräm- svensktala.nd·es intresse är opraktiskt och olämp-
26169: jand~. Petitionsutskottet, sedermera kulturutskot-    ligt, att centralbiblioteket skulle plaeeras så av-
26170: tet, hade föreslagit, att la.ndtdageJi. skuile utse lägset från trakter bebodda av svensktalande.
26171: fyra medlemmar i delegationen, men landtdagen IDärför har jag äfven förenat mig med utskottets
26172: afböjde detta iförslag, nnnande detsamma vara majoritet om ·att centralbi·bliotekets plats blir i
26173: oriktigt. Enahanda förfarande inslog landtdagen Helsingfors. J.ag ber för min del att få föreslå,
26174: 19H; diå ·en reservation i likartadt sy.fte förkasta- att landtdagen måtte godkämia utskottets betän-
26175: des. J ag ber att i allo frå understöda hr Söder- ,kande.
26176: holms förslag.
26177:                                                            Ed. S a l .o v a a r a: Käsillä olevaa sivistysva-
26178:    Ed. Johan s •s on:· Då här i kväll har talats        liokunnan mietintöä n :o 2 silmäiUessä tulee väki-
26179: tillräckligt mycket i frågan, vill jag fatta mig        sin mieleen se lohduttava ajatus, että kirjastotoi-
26180: .så kort som möjHgt. I den till betänkandet fo-         minta maassamme ottaa perustettavan keskuskir-
26181: gade reservationen föreslå reservanterna, att valet     jaston kautta jättiläisaskeleen ja että tämän toi-
26182: af biblioteksdel'8gation borde tillkomma senaten        minruan kautta sivistyksen leviäminen maassamme
26183: ooh icke, såsom utskottet föreslagit, landtdagen.       alkaa laajalti lainehti·en levitä. .Sillä tarkoituk-
26184: Då frågan första gången förekom till diskussion         senaha.n on saada kanS'an syvät rivit, pohjakerrok-
26185:  i utskottet, var j·ag tveksam, hvilken ståndpunkt      set, kirjastojen merkitystä ymmärtämään ja niitä!
26186: som .var den riktiga i detta a:fseende. Setiare be-     perustamaan sekä kirjoista itselleen tietoa ammen-
26187: "Slöt jag dock förena mig med dem, som ansågo att       tamaan ja näin tiedon puuta lähentelemään. Sa-
26188:  landtdagen borde förrätta valet. J ag gj.orde det      nottakoon, että kirjastoasia maassamme tavallaan
26189:  med samma motivering, som· framhölls här af hr         .nyt vasta täysin järjestetään, kun kirjastotoimin-
26190: Lehtimäki. J ag är öfverty.gad om att den senat,        nan johto annetaan perustettavalle Suomen kir-
26191: .som vi nu ha, är så fo}kvänlig, att man kan            jastovaltuuskunnalle ·ja. s·en käsiin, jonka tehtä-
26192: iämna. valet af en biblioteksdelegation åt den,         vistä mainitaan mietinttössä muun muassa· seurata
26193:  480                                        Perja.ntaina 8 p. kesäkuuta.
26194: 
26195: 
26196:  1 ia _ooistää maamme kansankirj'astojen toimintaa          nattamaan mietintöä ed. Kokon tekemällä lisäyk-
26197:   ja kirjastoliikettä yleensä sekä neuvoilla ohjata         sellä että kiTjasto perustetaan Jyväskylään.
26198:    ja ·varoilla tukea niitä. Tämän johdon alaisena
26199:   tulisi olemaan keskuskirjasto ja kirjastotoimisto.           Ed. E s t 1 a n d e r: I likhet med hr Söder-
26200:       Jäsenten valitseminen valtuuskuntaan on mi-           holm och hr Sundblom anser jag det vara hvarken
26201:   nun mielestäni laajakantoiuen tehtävä, sillä näi-         lämpligt eller riktigt, att landtdagen.skulle under
26202:   den jäsenten tulee ehdottomasti olla kirjast<lasiaa       sig inrätta ämibetsverk, och får jag dä:r!för under-
26203:    tuntevia. Ja Qn, ei aino·astaan suotavaa mutta           stöda det af hr Söderholm gjorda förslaget.
26204:    välttämätöntäkin, että valtuusku11:nan jäseniä va-          Ed. S t å h 1 b e r g: V aHokunnan ehdQtus, että ·
26205:   littaessa maaseutukin mukaan ot-etaan ja maalais-         keskuskirjaston johtamista varten. asetettaisiin
26206:   jäseniä valitaan.                              ·          eduskunnan valittava valtuuskunta, sisältää, ·niin-
26207:       Mitä tulee siihen, miten vaali on toimitettava,       kuin us;eat puhujat jo ovat huomauttanoot, arve-
26208:   katsoisin siinä sivistysvaliokunnan mietinnön mu-         luttavaa lainsäätäjän tehtäväin ja hallituksen
26209:   kaisesti edullisimmaksi, että eduskunnan valitsi-         tehtäväin :sekoittamista. Paitsi Suomen Pankkia,
26210:    jamiehet vaalin toimittaisivat.                          joka vanhasta:an on ollut ·eduskunnan hoidetta-
26211:       Keskuskirjaston paikka on mielestäni tärkeim-         vana, on eduskunnan asetettavia valtuuskuntia
26212:    piä tekijöitä tässä suuressa kysymyksessä. -Jos'         aiheutu'llut s~itä, että yksityisillä lahjaituksilla
26213:    onnistutalan tässä., niin on yhdestä pulmasta. sel-      .on uskottu V"aroj:a nimenomaan eduskunnan huos-
26214:    vitty. Valiokunta onkin paikaksi ehdottanut Hel-         taan ja hoidettavaksi. Mutta tässähän nyt on
26215:   sinkiä ja Jyväskylää. Niin, ·onhan tavallista, että       puheena valtion virasto, jota pidettäisiin voimassa
26216:    jos jotakin uutta, suurta suunnitellaan, niin $e         säännöllisinä valtion menoilla. Ei sentähden ole
26217:    on eittämätön totuus, että se on perustettav.a Hel-      mitään tuollaista syytä :asettaa sitä ehdotettuun
26218:   sinkiin. Sillä tässä pesässähän on saatava kyke-          säännöttömään poikkoeusasemaan.. Eikä sitä voi
26219:    neviä voimia asioita murtamaan, vaikkakin .ne            riittävästi oikeuttaa myöskään halu turvata kir-
26220:    voimat ovat s·a:atavissa ;monta kertaa su'll.remmilla    jastolaitosta valistusvastaisilta h:allitussuunnilta,
26221:   summilla, kuin jos tuo tai tämä laitos olisi pe-          yhtä vähän kuin siitä syystä voidaan muillakaan
26222:    rustettu muua;lle. Valiokunnan vähemmistö on             hal1innon •aloilla, erityisesti kansan k:asV'atuksen
26223:    uskaltanut ehdottaa, että keskuskirjasto sijoitet-       .ia kansan valistuksen alalla. johtavi~n viran-
26224:   'taisiin maan sydäm~en, Jyväskylään, ja tokko-             omaisten nimitystä vetää €duskunnan toimitetta-
26225:    pahan sopivampaa paikkaa; löytäisikään, vaikka           vaksi, jolle se luonteeltaan ei sovellu. Että kes-
26226:   etsisi, sillä onhan Jyväskylä ikäänkuin ammoi-            kuskirjaston j.ohto tehtäisiin €duskunnan valitta-
26227:    sista ajoista tämäu tarkoituksen tyyssijaksi mää-        vaksi, on sitä luonnottomampaa, kun valtuuskun-
26228:    rätty. Sillä Jyväskylähän oli ensimäinen, jossa          taa koskevat tarkemmat määräyks-et ja ()hjesääDr-
26229:    kansanlasten kasvattajiUe tie näytettiin suureen         nöt mietinnön mukaankin Qlisivat senaatin an-
26230:   tehtäväänsä, ja tämän perusteella ilman mitään            Mttavat. Tämä· on mielestäni, päinvastoin kuin
26231:    muuta olisi keskuskirjasto Jyväskylään sijoitet-          eräs edellinen. puhuja ·esitti, asianmukaista.
26232:    tava, j.os kerron tämän keskuskidaston tehtävä           AiV'an eri asia on, .että Antellin valtuuskunnalle,
26233:   on kansanlasten valistamisen jatkamista~ kuten            joka on juuri tuollaista ·eduskunnalle la.hjoitettua
26234:    oletan. Mutta Jyväskylä:llä on muitakin edelly-           rahastoa varten olemassa, ohiesääntö vahvisiie-
26235:   -tyksiä ottaa tämä homma hoidettavakseen ja on            taan. eduskunnassa. Tässä on puhe, niinku~n sa-
26236:   'Dikeu:ksia muitakin, joitten mukaan sille tämä etu       n~tu, valtion vira.ston ohjesäännöstä ja s;ellaisen
26237: · 'Dn tuleva. Onhan Jyväskylä kesä- ja tuleva yli-          vahvistaminen ei sovellu eduskunnan tehtäväksi.
26238:   -opistokaupunki. Ja .onhan Jyväskylä kes'k:i-             Mitä taas menoarvioon tulee, niin piakkoin toi-
26239:   Suomen, mutta uskon siitä tulevan Suomen pää-             vottavasti saadaan eduskunnalle lakiehdotus
26240:   ·kaupungin.                                                yleensä valti'on tul'o- ja menoaJrvion perusteiden
26241:       Keskuskirjasto sijoitettuna Jyväskylään .on pai-       järjestämisestä ja siinä yhteydessä tu~ee myös sää-
26242: . !kassa, mitä pa.rempaa ei löydetä. Jos se sinne           dettäväksi, millä tavalla on uusiin palkkasään-
26243:    sijoitetaan, luopi s•e sitä valoa kansalle, jonka teh-   töihin nähden men.eteltä,vä, kuinka seikkaperäi-
26244:    tävä ou ja. tulee ·olemaan suuri. Edellä ·Oltevan        sesti ne ova.t tulevat eduskunnan päätettäväksi,
26245:    lisäksi tulevat hoitokustannukset Jyväskylässä            mutta erikseen nyt puheena.olevaa kir.iastoviras-
26246:   ·puolta huokeammiksi kuin Helsingissä, joten suu-         taa vart.en ei ole asianmukaista ryhtyä tää.llä
26247:    rempi summa voidaan käyttää itse asiaan, se on           vahvistamaan seikkaperäistä menoaxviota. ·
26248:    kirjoihin. Onhan selvää, että nykyhetkellä jo pi-           Voin us-eampain ·ehdotusten välttämis;eksi yh-
26249:    täisi pitää silmä.llä, ettei hyvän saavuttaminen         tyä ed. SöderhQlmin ehdotukseen, edellyttäen,
26250:    ylet'bömiin yleneisi. Edellisen nojalla yhdyn kan-       •että j.os se hyväiksytään, niin asiaa toteutett-aessa
26251:                                           Yleinen keskuskiriasto.                                          481
26252:    ----------------------------------~·~~--------------~----~                                                     .
26253: 
26254: 
26255: 
26256: valtuuskunnan. sijasta tulee myös käytettäväksi          vistaisi. Täällä on jo puhuttu siitä, että edus~
26257: .asia.nmukaisempaa nimitystä.                            ~unta valitsee Antellin kokoelmain hoitokomitean
26258:                                                          Ja on huomautettu, että tämä on toinen asia.
26259:    Ed. La t v a 1 a: Muutamat ed·elliset puhujat         Saattaa olla. Kun eduskunnan taholta milloin
26260: ovat ta~toneet tehdä epäilyksenala~seksi tuon            on määrätty, ehdotettu tai hyväksytty joitaki-n
26261: .asian, onko oikeudeJ1mukaista sivistysvaliokun-         komiteoja asetettaviksi, tOU toisinaan hallitus
26262: nan ehdotus, että eduskunta valitseisi kirjasto-         a~ett~n.~t t~llaisia komiteoita, määrännyt siiheu
26263: valtuuskunnan. Minä myönnän, •että sivistysva-           vukaihJat, Jäsenten palklciot y. m. Tässä kohden
26264: liokunnassa ensi aluksi mielipiteet tässä suhteessa      voisi niinkin käydä. Tämä täs•tä.
26265: olivat enemmän hajallaan, mutta vähitellen enem-            Täällä ovat sitten jotkut puhujat olleet eri
26266: mistö vakaantui siinä käsityksessä, mrkä sitten          mieltä .valiokunnan kanssa kysymyksestä kirjas-
26267: tuli valiokunnan päätökseksi, nimittäin 13               to~ Pai.kasiJa, ·on puolustettu Jyväskylää, kuten
26268: äänellä 3 vastaan. Katsottiin nimittäin tällainen        oh vahokunnan vähemmistöR laita. Kuitenkin
26269: laitos kuin nyt kyseessäoleva keskuskirjasto, jota       rvaliokunnan enemmistö, kuten mietinnöstä nä-
26270: täytyy pitää laajakantoisena sivistyslaitoksena.,        kyy, puolustaa Helsinkiä. Ja siihen ol'i monet
26271: siksi tärkeäksi, että ainakin toistaiseksi olisi so-     pätevät syyt. Helsinki on kieltämättä maamme
26272: pivinta, että eduskunta valitsijamiestensä ~autta        s~;noisi~lw, henkisen elämän keskus ja yleisi~
26273: valitsisi tuon valtuuskunnan. Tällä nyt ei suin-         lnkepa1kka. Tännehl\;n kaikkien tiet soveltuvat
26274: ban ole tahdottu millään tavalla ilmituoda epä-        · tänne ne. tuovat kautta maan, täällähän pid·etää~
26275: luottamusta hallitusta kohtaan, ei nykyistä ja           ·useimmat, tärkeimmät kokoukset, ja useimmilla
26276: toivottavasti ei tulevaistaka.an, vaikkakin ~ se         ka~alaisilla on as'iaa pääkaupunkiin, useammin
26277: täytyy myöntää -         sellaistakin ajatusta oli,      kmn Jyväskylään tai jonnekin muuanne keski-
26278: ~tteihän meillä ole varmaa tiet·oa, minkälainen          .Suomeen. Kansakoulunopettajain kokoukset esi-
26279: hallitus joskus vastaisuudessa sattuisi olemaan,         merkiksi tulevat todennäköisesti vastaisuudessa
26280:  joka ehkä olisi hyvinkin paljon ristiriidassa edus-     pid.ettäviksi yksinomaa.n Helsingissä. Täällä OV!at
26281: kunnan kanssa. Muutoin ei mielestäni mikään              yliopistolliset jatkokurssit ja monenlaisia kurs-
26282: estä edus.kuntaa. vastaisuud~ssa, jos se tarpeelli-      seja ynnä muita kokouksia. Kulkuneuvot ovat
26283: seksi huomaa, muuttamasta tässä kohden asiaa             tänne tietysti kaikk;.iin sopivimmat, jota vastoin
26284: siihen suuntaan, että tämän va.ltuuskunnan va-           Jyväskylä olisi, kuten täällä jo huomautettiin
26285: litseminen ·jätettäisiin hallitukselle, mikä voi         epäedullisessa asemassa ,esimerkiksi siihenki~
26286: olla hyvinkin mahdollista. sitten, jos ja· jahka         nähden, että itä-Suomesta olisi sinne jotakuinkin
26287: hallituksen ja eduskunnan väliset suhteet tulevat        vaikeat kuljetuskeinot ja kulkuneuvot. Vielä on
26288: stllaisiksi kuin äsken saatu hallituksen lakieh-         huomattava, että täällä HelsiDJgissä olisi huoneus~ '
26289: dotus tarkoittaa. Siis ei mielestäni mikään ·estä        to.ia sopivammin saatavissa, samoin virkamie-
26290: -    eikä sen pitäisi olla .perustuslainkaan eikä        histöä .ia toim;ihenkilöitä. Jyväskylää on puolus-
26291: valtiopäivä.iärj.estyksen kanssa ristiriidassa -         tettu senkin tähden, että siellä on maamme van-
26292:  vaikkakin eduskunta tämän. valtuuskunnan nyt            hin seminaari. Se ei palj,oa puolusta., vaiklmkin
26293: valitsijamiestensä kautta valitsisi.                     tuo sangen ummehtuneelle kannalle jäänyt, ajas~
26294:    Ed. Virkkunen äsken piti ristiriitaisena tuota        tansa 30 vuotta jälellä oleva l'aitos on siellä.
26295: seikkaa, että valiokunnan enemmistö on ehdotta-          !Senkö vuoksi -sinne kanDJattaisi sijoittaa keskus-
26296:  nut valtuuskunnan valitsemisen eduskunnalle ja          kir.ias.to, valistamaan muka tuota seminaaria, sen
26297:  kuitenkin menoarvion .ia ohjesäännön laatimisen         vanhanaikaisella kanlllalla olevia lehtoreita ja.
26298: hallitukselle. Jos minä oi'kein kuulin ja käsitin        niiden johtamia oppilaita? - -En tahdo pitem-
26299:  ed. Virkkusen lausuntoa, niin hän jonkun verran         mälti puhua tästä. Puolastan valiokunnan mie-
26300: ~rehtyi. Valiokunnan mietinnössä näet sivulla 5          tintöä sellaisena1an.
26301: sanotaJan näin: ,.menoarvio .ia ohjesääntöehdotuk-
26302: sen laatiminen olisi jätettävä kirjastovaltuuskun-         Ed. T. Ikonen: Kuuluin V.aliokunnassa sii-
26303:  nalle tehtäväksi". Tämän mukaan se on juuri            hen vähemmistöön, joka tahtoi että valiokunnan
26304:  tuo kir.iastovaltuuskunta. joka laatisi menoarvio-     mietintöön olisi liitettävä kirj~stovaltuuskunnan
26305:  ja .ohjesääntöehdotuksen, edellisessä ka,ppaleessa     .ohjesäännön ehdotus ja menoarvio. Kuitenkin
26306: on vain ehdotus, että senaatti vahvistaisi              käsitteli valiokunn.a,n jaosto, joka tätä mietintöä.
26307:  ohjesäännön. Tokkohan mikään estäisi, vaikka            valmisteli, asiaa sliksi ylimielisesti, ettei se esit-
26308: ~uskuntakin sen vahvistaisi, mutta sehän ei ole         tänyt edes tätä menoarviota valiokunnalle.. Mi-
26309: käytännössä asianmukaista. On arvatenkin käy-            nun mi•eleni teki silloin valiokunnan vähem-
26310:  tännön mukaista, että hallitus, senaatti, sen vah-     mistöön jääneenä panna vastalause koko esitetyn
26311:                                           -   .   .   .   '   1   .•   .
26312:                                          Perjantainä 8 p. kesäkuuta;
26313: 
26314: 
26315:   rahamäärän myöntämistä vastaan, koska minulla, toimenpitreet menevät siihen suuntaan, että. vat-
26316:  'vaikka. o·len valiokunnan jäsenenä, ei nytkään sinkiru mitä kirjojen valint~n tulee, senaatti
26317:   vielä ole selvillä, mihiu tämä suuri rahamäärä saattaa harjdittaa · suurta painostusta kirjojen
26318:  tulisi käytettäväksi. En kuitenkaan ole vasta.lau- vapaan valinnan suhteen. Meil'lä on siitä tässä             c«
26319:  .s-etta pannut siitä syystä, että s-e i)lisi voitu lei- maassa kyllin kokemusta, miten senaatti ke.skus-
26320:   mata sivistysvihamireli::;eksi teoksi. Kannatan virastojensa kautta ottaa hyvinkin ta.rkoat ohjat
26321:  siis ed. Virkkusen ehdotusta, että mietintö tätä käsiinsä tässä suhteessa. Mutta minä ajattelin
26322:   lisäystä v.arten palautettaisiin takaisin valiokun- toiselta puolen sitäkin mahdollisuutta, että tulee
26323:  taan.                                                      vielä äärimmäis-vasemmistolainen senaatti, ja
26324:       180,000 markan määrämha on mielestäni siksi että olisi siinäkin tapaukSessa hyvä, että tämän
26325:   suuri, -että eduskunnan olisi syytä tarkastaa, miten valtuuskunnan valitseminen annettaisiin edus-
26326:  se käytetään. Tärk·eätä on erittäin se seikka, että kunnan käsiin, sillä siinä tapauksessa ei äärim-
26327:   menoarvion laatiminen .ia siis myös palkkaukseen mäis-vasemmistolainen senaatti voisi s-ekään puo-
26328:   ja kirjoihin käytettävien rahamääri·en suhteen aestaan varsin paljon painostaa valtuuskuntaa
26329:   määrääminen jäisi valtuuskunnan ehdotettavaksi. !kirjojen valinnan suhteen.
26330:       Kannatan myös vastalausetta, joka koskee kir-
26331:   .iastovaltuuskunnan. valitsem!sta, koska nyt. te-            Ed. 1J e h t i m ä k i: Minä tahdon vain· huo-
26332:  lkeillä olevan laklehdo.~uksen; muka•an ~ JOka • mauttaa, että valiokunnassa. se vähemmistö, joka
26333:   saanee eduskunna•n hyvaksym~sen -;- ha11Mus tu- · nyt niin tavattomalla ponnella hyökkää tämän
26334:   lee ·edus~~-nnape. ~.astuu.nal.ru.sek~L Ihmettel~n valiokunnan mietinnön kimppuun, ·on ollut ver-
26335:   muuten sita en~yl's~_a kur;npito~, J~ka _vase:r~u;m.s- rattain vähäpätöinen lukuunsa nähden. :Se on kä-
26336:   tossa näkyy ka:rkknn nä.Ihm Piennnkm as•Imhm aittänyt vain kaksi henkeä. Ainakin toisessa lu-
26337:   n~h_d·en .?le~~an v~llalla, Sillä: k~t~n tät~ ehdotust~ kemisessa, jolloin oli kysymys tämän ohjesään-
26338:   ka::nteltaessa. vah~kunn:~ssa ka:~~ s_~lvtlle, laus~:n n,ön valmistamisesta, hyväksyttiin mietintö yksi-
26339:   eras .v.~se~m~~tola~~en .1ase:r:, et.t~ h_~n _:d·el~e~nkm mielisesti. Ed. Virkkunen dli kylläkin poissa~
26340:   i)n s1ta m1-elta, e~ta senaa.th..ohs1 taman ..klr.Ja~to- mutta ed. Iroonen rei tehnyt edes ehdotusta, että
26341:   v_altuuskunnan oikea vahtsiJa, ~utta __ha:r: f.O.Ja~- tällainen ohjesääntöehdotus olisi tehtävä, puhui
26342:   hs.ul!d.esta puoluettaan ~~~tai~; ..Joka talla1snnkm vain jotakin -että .kyllä kai siitä olisi lausuttava
26343:   asiOihm oh takertunut, aanestaa vasten omaa va- jotain, mutta ehdotusta hän ei tehnyt. Näinollen
26344:    k·aumustaan.                                             valiokunta yksimielisesti hyväksyi sen kannan.
26345:                                                             että yksityiskohtaisen ohjesäännön laatimiseen ei
26346:       Ed. J u u tila i ne n: Minun mielestäni on valiokunta ryhdy - syistä, jotka ed. Latvala
26347:   aivan täysi syy kann,attaa ed. Virkkusen tekemää täällä j.o mainitsi. .Ja mikäli nuo hyökkäykset
26348:   ~hdotusta, ·että tämij, mietintö palautettaisiin ta-      koskevat kirjastovaltuuskunnan valitsemista, niin
26349: , kaisin sivistysvali.okuntaan, joka tekisi siellä: tämä ehdotus tehtiin samasta ryhmästä, ji)hon ed.
26350:   yksityiskohtaisen ehdotuksen menoarviosta., toisin iikonen kuuluu, eikä suinkaan vasemmiston ta-
26351:   sanoen 'siitä, millä: tavoin esitetty määräraha holta. Ehdotuksen teki ed. Kokko .ia valiokunnan
26352:    aio.taan käyttää. Yhdyn niihin perusteluihin, en;emmistö hyväbyi sen 13 äänellä 4 '\Xastaoan.
26353:    jotka ed. Ikoneu esitti ·ed. Virkkusen tekemän V aliakunta oli siis lähes yksimielinen, joten ei
26354:   ehdotuksen kannattamiseksi'.                              ole syytä hyökätä tässä asiassa yksinomaan va-
26355:                                                             semmiston kim:(lpuun.- Pyydän '{l«ieHeen viitata
26356:       Ed. H a g m a n : Eräs edellinen puhuja mai- siihen, josta ed. Hagman mainitsi, että taoantu-
26357:    nitsi jo, että va.liokunnassakin alussa. oli epäi- mnsmielinen haNitus voisi ehkä käyttää kokonaan
26358:    lyksiä siitä, kenenkä voaliokunta ehdottaisi ky- vieraiden tarkoitusperien hyväksi kirjastotoimin-
26359:    seessä ol•evan valtuusku•nnan valitsijaksi. Sy3r, taa, se voisi sen kehitystä: jarruttaa tai kokonaan
26360:    minkä vuoksi minä puolestani äänestin täksi va- pysähdyitää joksikin aikaa. Tääl.lä on kyllä huo-
26361:    litsijaksi eduskuntaa, oli se, että katsoin, että mautettu, että hallitus voi sen kuitenkin t.ehdii
26362:    jos eduskunta olisi valitsijana, niin saataisiin pa- siten, ettrei myönnä varoja. Se on kyllä totta, mut-
26363:    rempia takeita siitä, että eri katsantokannat tu- ta se tekee. silloin laittomasti, oeduskunta ei aina-
26364:    lisivat jotenkin sopusuhtaisesti valtuuskunnassa kaan ole antanut sille valtaa tällaiseen menet-
26365:   edustetuiksi. Valtuuskunta mielestäni saisi siten telyyn. Näinollen on parasta, että me pidätämme
26366:    monipuolisemman kokoonpanon. Ajattelin, ettei tämän oikeuden eduskunnalle. Ja kun eduskun-
26367:    ole varsin hyvä tämänluontoisissa, asioissa, jos nan valitsijamiehet neuvottelevat ryhmiensä kans-
26368:    senaatti saa määrätä ehdoteturu valtuuskunnan sa, niin he Vi)ivat sovittelun peTUstool'la t.oimittaa
26369:    ki)koonpanon. Jos senaatti on vanhoillinen, sen tämän Valtuuskunnan vaalin. En siis ymmärrä
26370:                                           Yleinen keskuskirjasto.                                       483
26371:                              -------~~~~---------------------
26372: - --------------~--"-------·-·
26373: 
26374: 
26375: 
26376: 
26377: miten tämä saattaisi aiheuttaa suuren työtaakan           Ed. Hagman: Minä tahtoisin ed. Virkkusen
26378: eduskunnalle.                                          ehdotuksen johdosta lausua mielipiteenäni, että
26379:                                                        mitä täkän menoarvioon tulee, niin valiokunta on
26380:    Ed. K o k k o: Minä vaan tahdon huomauttaa,         siinä suhteessa asettunut etupäässä kirjastokomi-
26381: kun ed. Lehtimäki luki minut suomettarela1seen         tean kannalle, ja ~n se on ra.usunut mietinnössään
26382: ryhmään, etten minä siihen kuulu. Mitä muuten          monessa kohden, komitean mietinnöstä lainaten
26383: tulee siihen, soenaattiko vai eduskunta valitsisi      tähän menosääntöön eräitä kohtia. Minun mieles-
26384: tämän kirjastov·altuuskunnan, en katso tarpeelli-      täni on aivan riittävää, mitä mietinnössä tästä
26385: seksi siitä puhua, sillä siitä on jo kyl'liksi pu-     asiasta on. Sen yksityiskohtajsempaa menoar-
26386: huttu, kannatan vain eduskunnan vaailia.               viota. mielestäni vaHokunta tuskin olisi voinut
26387:                                                        tehd·ä. Eihän voine ajatella, että eduskunta ryh-
26388:                                                        tyisi tarkastama~an semmoista seikkaperäistä me-
26389:    Ed. P. V i r k kun en: Ed. Stlåhlbergin lau-        nosääntöehdotusta, jossa kaikki pienet menot pil-
26390: sunnon johdosta. pyydän sanoa, ettäl minä mielel-      kulleen määrättäisiin. Mitä sitten tulee ohjesään-
26391: läni otan oppia hänen esityksestään, j-oka k-oski      töön, niin mielestäni valiokunnan mietinnössä on
26392: asian hallinto-oikeudellista puolta, mikäli on ky-     riittävästi viittauksia siihen, joten puolestani pi-
26393: symys ohjesäännön valmistamisesta valtuuskun-          dän kokonaan .aiheettomana lähet~ää tätä mietin-
26394: nalle. Mutta tämä ei muuta sitä minun käsitys-         töä 1Jakaisin valiokuntaan.
26395: täni, että valiokunnan siltä kannalta lähtien, jolle
26396: se asettui, olisi pitänyt ja pitäisi eduskunnalle        Ed. J u u ,t i 1 a i n e n: Eduskunnalla. on mie-
26397: esittää tarkempi ohjelma niistä tehtävistä, jotka      lestäni aivan täysi oikeus· vaatia, että sivistys-
26398: kirjastovaltuuskunnan ovat suoritettavat, sekä         valiokunta esittää yksityiskohta,isen menoarvion,
26399: siitä rahamäärästä, jonka eduskunta anoo halli-        kun siltä kumminkin pyydetään noinkin suurta
26400: tuksen uskomaan tämän valtuuskunnan hoidetta-          vuotuista määrärahaa.
26401: vaksi. Ed. Latva:lan lausunnon johdosta, huomau-
26402: tan pitäväni pahana sitä mietinnön ajatusta, että        Keskus,trelu julistetaan päättyneeksi.
26403: asetettava valtuuskunta. itse saisi tehdä ehdotuk-
26404: sia toimintansa eri puolista ja m. m. ehdottaa            Puhe m i: e s: Keskustelun kuluessa ei valio-
26405: omia p·alkkioitansa. Tätä pidän sellaisena muo-        kunnan ·ehdotusta vastaan, joka löytyy mietin-
26406: doUomuutena, joka. ei mahtune sopivaisuuden ra-
26407: .1ain sisälle. Näin ollen minulla on :Qlielestäni      nön 6 :Ua sivulla, ole ha.vaitakseni mitään vasta-
26408:                                                        ehdotusta tehty. ·Sitävastoin on mietinnön perus-
26409: täysi syy, vaikkakin otan hu-omioon ed. Ståhl-
26410: bergin lausunnon, pysyä ehdotuksessani, että           teluihin tehty useita muutosehdotuksia. Ensiksi-
26411:                                                        kin on ed. Ala-Kulju edustajain P. Virkkusen
26412:  mietintö palautettaisiin takaisin valiokuntaan pa-    ja T. Ikosen kannattamana ehdottanut, että mie-
26413:  rannettavaksi niissä kohdin, joista olen huoma.ut-    tinnön. 4:nnen sivun ensimäisen kappaleen kolme
26414:  tanut.                                                ensimäistä lausetta muutettaisiin siben kuuluviJk-
26415:                                                        si, kuin mietintöön liitetyssä vastalauseessa eh-
26416:    Ed. T. I k o n en: Ed. Lehtimäen lausunnon          dotetaan. Kutsun tätä ehdo'tusta ed. Ala-Kul.iun
26417: johdosta pyydän huomauttaa, että kivenkovaan           ehdotukseksi. Ed. Söd·erholm on kanna.ttanut vas-
26418: pyysin, että jaosto esittäisi valiokunnalle ehdo-      talausetta, joka koskee mietinnön 4:nnellä sivulla
26419: tuksen tuosta. menoarviosta, mutta sitä ei esitetty.   olevan ensimäisen kappaleen 'loppuosaan nähden:
26420: En tietysti joka lukemisessa tuota samaa viitsinyt     lausetta, kuitenkin sillä muutoksella, ~ttä alussa
26421: toistaa, kuitenkaan en katsonut voivani vastalau-      olisi sanottava ,Jäs•enten asettaminen valtuuskun-
26422: setta siihen panna, kun se ei kuitenkaan oHsi voi-     taan olisi jätettävä sen~aatin asiaksi j. n. e.", ku-
26423: nut asiaan vaikuttaa.                                  ten vastalauseessakin esitetään. Tätä ehdotusta
26424:                                                        ovat ed. Sund.blom ja Estlander havaitakseni kan-
26425:    Ed. L e h t i m ä k i: Minun täytyy todellakin      nattaneet. Kutsun tätä ehdotusta ed . .Söderholmin
26426: p;yytää ed. Kokolta anteeksi sitä, että luulin hä-     ehdotukseksr. S1aman kappaleen 4:nnellä sivullt.
26427: nen kuuluvan samaan ryhmään kuin ed. Ikonen.           ·olevan ensimäisen kappaleen loppuosaan nähden
26428: Muuten panen vain merkille, että tuntuu hiukan         on ed. Söderholm ed. Sundblomin ja, Estlanderin
26429: .omituiselta, kun valiokunnan kaksi edustajaå kä-      kannattamana tehnyt sen muutoksen, että sen
26430: sittävä vähemp:~ist.ö 'lliin tavattomal'la pauhulla    kappaleen viimeisellä rivillä oltevat san.at ,edus-
26431: vaatii tätä mietintöä takaisin valiokuntaan, voi-      kunn1alle .ia" poistettaisiin. Kutsun tä:täkin eh-
26432: maita esittää mitään todellista syytä: siihen. Sen-    dotusta ed. Söderholmin ehdotukseksi. Samalla
26433: tähden ei eduskunta anrtane sille mitään huomi-ota.    4 :nnellä sivulla olevan 3 :nnen kappaleen tilaHe
26434: 484                                     Perjantaina 8 p; kesäkuutå.
26435: 
26436: 
26437: on ed. Kokko ed. Salovaaran kannattamana 'eh-            leHe ed. P. Virkkusen ehdotus. Hyväksytäänkö
26438: dottanut seuraavaa kappal-etta: ,Keskuskirjasto          tällainen menettely?
26439: olisi sijoitettava Jyväskylään, koska se siellä pa-
26440: remmin tarvitaan, kuin Helsingissä ja koska se             Ehdotettu menettely hyväksytään.
26441: siellä, maan sydämessä, lähempänä ollen, voimak-
26442: ·kaammin vaikuttaisi maan eri puolien sivistys-
26443: oloihin, kuin kaukaisesta Helsingistä käsin, jonne         Äänestykset ja päätös:
26444: sitä. myös on ehdotettu sijoitettavaksi". Kutsun
26445: tätä 'ehdotusta ed. Kokon ehdotuksebi. Mietin-             4 :nnellä sivulla olevan ensi:mäis·en kappaleen
26446: nön 5 :nnellä sivulla ensimäisen tahi oikeastaan         kolme ensimäistä lausetta.
26447: toisen kappaleen keskellä olevat sanat ,määräten            1) Ken vastaesitykseksi valiokunnan ehdotusta
26448: tavanmukaiset irtisanomisajlat", on ed. Söderholm        vastaan täs·sä kohden hyväksyy ed. Ala-Kuljun
26449: ed. 8und;blomin kannattamana ehdottanut poistet-         ehdotuksen, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
26450: taviksi. Kutsun tätäkin ehdotusta ed . .SMerholmin       v.astaesitykseksi hyväksytty ed. Söderholmin eh-
26451: ehdotu'kseksi. Ed. P. Virkkunen on ed. T. Ikosen         dotus.
26452: 'kannattamallla, samalla kuin on yhtynyt kannat-            Aänestyksessä ovat ei-äänet voitolla. V astaesi-
26453:  tamaan vastalausetta, ehd.oti:Janut, että eduskunta     tykseksi on siis hyväksytty ed. Söderholmin eh-
26454: ,pa'lauttaa m~etinnön takaisin sivistysvaliokuntaan      dotus ja ed. Ala-Kuljun ehdotus on hylätty.
26455:  sitä varten, että valiokunta mietinnön perustelui-
26456:  hin lisää yksityiskohtaisen ehdotuksen kirjasto-            •
26457:                                                            2) Ken hyväksyy sivistysvaliokunnan ehdotuk-
26458:  valtuuskunnan .ohjesäännöksi .ia menoarvioksi.          sen tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
26459:  Kutsun tätä ehdotusta ed. P. Virkkusen ehd.o-           on ed. Söderholmin ehdotus hyväksytty.
26460:  tukseksi.                                               - Äänestyksessä annetaan 92 jaa-, 78 ei-ääntä;
26461:                                                          valiokunnan ehdotus on siis tässä kohden hyväk-
26462:       Selonteko myönnetään oikeaksi.                     sytty ja '!ld. :Söderholminkin tätä kohtaa koskeva
26463:                                                          muutosehdotus on hylätty.              ·
26464:   Puhemies: Mrelestäni ensin olisi ratkais-
26465: tava pons~sta. Kun ponsien suhteen ei ole mitään           Saman k.a.ppaleen viimeinen lause.
26466: muutosehdotusta tehty, saanen katsoa eduskun-
26467: nan päättäneen hyväksyä valiokunnan ponsiehdo-             3) Ken hyväksyy valiokunnan ·ehdotuksen tässä
26468: tukset mietinnön 6 :nnella sivulla.                      kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
26469:                                                          Söderholmin ehdotus hyväksytty.
26470:       Ponnet hyväksytään.                                   Äänestyksessä ova.t jaa-äänet voitolla; valio-
26471:                                                          kunnan ehdotus on siis tässä kohden hyväksytty
26472:                                                          ja ed. Söderholmin muutosehdotus on hylätty.
26473:    p' u h e m ies: Mitä tulee perustelujen suhteen
26474: tehtyihin muutoksiin, niin mielestäni olisi ehdo-
26475: tusten suhteen päätös tehtävä kappaleittain. Tä-           4:nnellä sivulla oleva kolmas kappale.
26476: mänmukaisesti olisi mielestäni ensin otettava              4) Ken hyväksyy valiokunnan ehdotuksen tässä
26477: 4:nnellä sivulla olevan ensimäisen kappaleen kol-        kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
26478: me ensimäistä lausetta ja asetettava vastakkain          Kokon ehdotus hyväksytty.
26479: ed. Ala-Kuljun ja ed. Söderholmin ehdotukset,               Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; valio-
26480: ja· se niistä, joka voittaa, asetettava mietintöä vas-   kunnan ehdotus on tässä kohden hyväksytty ja
26481: taan. Sen jälkeen. olisi äänestettävä saman ka.p-        ed. Kokon muutosehdotus on hylätty.
26482: pa,leen viimeisestä lauseesta va:liokunnan ehdotuk-
26483: sen ja ed. :Söderholmin ehdotuksen, välillä. Tä-           5 :nnellä sivulla' oleva toinen kappale.
26484: män jälkeen olisi toimitettava äänestys mietinnön          5) Ken hyväksyy va'liokunnan ehdotuksen tä&sä
26485: 4tnnellä sivulla olevan kolma.nnen kappaleen ja          kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed.
26486: sitä. koskevan ed. Kokon ehdotuksen välillä, ja          Söderholmin ehdotus hyväksytty.
26487: sen jälkeen mietinnön 5 :nnellä sivulla olevan toi-        Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; valio-
26488: sen kappal-een ja tätä vastaan tehdyn ed . .Söder-       kunnan ehdotus on tässä kohden hyväksytty ja
26489: holmin ehdotumsen välillä. Lopuksi olisi mi'!lles-       tämäkin ed. Söderholmin ehdot~s on hylätty.
26490: täni sitten toimitettava äänestys 00.. P. Virkkusen
26491: ehdotuksen johdosta, ja asetetta.va toiselle puo-          ,(i) Ken hyväksyy valiokunnan mietinnön sel-
26492: lelle näin muodostunut mietinro ja. toiselle puo-        laisena kuin se on hyväksytty, äänestää ,jaa";
26493:                                        Mielisairashoidon edistäminen.
26494: 
26495: 
26496: jos ,ei" voittaa, on <eduskunta päättänyt ed. P. ·     valiokunnan mietintö n:o 3, joka viime täysi-
26497:  Vir~ku:sen ehdotuksen mukaisesti palauttaa mie-       istunnossa pantiin pöydälle, esitellään a i n o a a n
26498: tinnön vielä sivistysvaliokunta:an.                    k ä s i t t e l y y n.
26499:    Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; mietintö
26500: -on siis hyväksytty ja ed. P. Virkkusen ehdotus         . P u h e m i e s: Valiokunnan ehdotus löytyy
26501: on hylätty.·                                           mietinnön 1 :llä sivulla.
26502: 
26503:     Puhemies: V. J:n 6·3 §:n mukaan päätös                Mietintö hy;äksytään keskuste'lutta.
26504: on kuitenkin ehdollinen ponsiin nähden ja lopul-
26505: linen päätös tulee tehtäväksi käsilbeltäessä mie- 13) Varojen myöntämistä mielisairashoidon edistä-
26506: -tintöä, jonka valtiovarainvaliokunta on antava ·                             miseksi
26507: valtion varoista .ia tarpeista.
26508:                                                       koslrevan, ed. Kaskisen y. m. tekemän anomuseh-
26509: 10) l\fäärärahan myöntämistä yleisten kirjastojen dotuksen n :o 24 johdosta laadittu talousvaliokun-
26510:              perustamiseen ja yllipitämiseen          ·nan mietintö n:o 4, joka viime täysi-istunnossa
26511: tarkoittava, ed. Orasmaan y. m. tekemän anomus- pantiin pöydälle, esitellään mainitun kysymyksen
26512: ehdotuksen n:o 34 johdosta valmistettu sivistys- a i n o a t a k ä s i t t 'e 1 y ä varten.
26513:  valiokunnan mietintö n :o 3, joka viime täysi-
26514: istunnossa pantiin pöydälle, esitellään mainitun         Keskustelu :
26515: kysymyksen a i n o a ta k ä s i t te l y ä varten.
26516:                                                           Ed. R o o s: Då jag endast delvis tagit del i
26517:     P u h e m i e s: V aliakunnan ehdotus löyty~T föreliggande ärendes behandling i ekonomiutskot-
26518:  mietinnön 3 :nnel1a sivulla.                          tet, har jrug ieke ansett skäl föreligga att reser-
26519:                                                        vera mig, ehuru jag i fvåga om a.nslagets storlek
26520:     Puhemies: Tämäkin päätös on katsottava för de kommunala distriktssinnessjukhusen haft
26521: ehdollise~si V. J :n 63 § :n mukaisesti siihen ast.f,  en från :utskottets stora flertal afvikande upp-
26522: kunnes valtiovarainvaliokunta on antanut mie-         fattning.   J ag ber därför att i allra stäTsta korthet
26523:  tintönsä valtion varoista ja tarpeista .ia edus- få motivera min si!åndpunkt.
26524: kunta sen mietinnön johdosta tehnyt päätöksensä.          Den, som, om också p~ afstånd, fö]ijt med ut-
26525:                                                        vooklingen på området för vården a.f de sinnes-
26526:     Mietintö hyväksytään keskustelutta.                sjuka, måste otvrfvelaktigt m~dgifva, atil knap-
26527:                                                       past på något annat områd'e s! stora försumlig-
26528:    11) Määrärahan myöntämistä kansakoululasten        heter blifvit be~ngna. J ag torde icke här be-
26529:                   ravinto- ja vaatetusavuksi          höfva uppeh!ålla mig vid d·essa, ty de äro alltför
26530:                                                        vä'l kända. Dessutom lämnar också motiveringen
26531: tarkoittavien, ed. Latvalan y. m. ja ed. Lanton i betäukandet svar åtminstone p~ en del af dessa
26532: y. m. tekemäin anomusehdotusten n:ot 47 ja 48 frågor. Kort om godt kan man därför ·säga, att
26533: johdosta valmistettu sivistysvaliokunnan mietintö samhällets mest vanlottade barn af detta samhälle
26534:  n:o 4, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöy- blifvit alliför sty:fmoderligt behandlade. Man har
26535:  däUe, esitellään mainitun kysymyksen a ·i no a ta i årtionden diskuterat, om sätt-et för d-essas vård,
26536:  k ä s i t t ·e 1 y ä varten.                         utan att likväl komma till ntågon verksammare
26537:                                                       åt.gärd, oeh under tiden hafva de sinnessjukas an-
26538:     P u he m i e s: V aliakunnan ehdotus löytyy tal ökats oerhördt. Jag skulle iro att, om en räk-
26539:  mietinnön 13 :nnella sivulla.                        ning af de sinnessjukas anta.l i dag som är skulle
26540:     Mietintö hyvältsytäan keskustelutta.               komma fill stltnd, resultatet s.äkerligen blefve
26541:                                                        skrä:mmand·e. Utaf personer, hvilka äro närmare
26542:     Puhe m i ,e s: Tämäkin päätös on katsottava förtrogna på .omr:ådet, har jag hört upp,gif~as, att
26543: ehdolliseksi siksi kunnes valtiovarainvaliokunta ökn:ingen sedan senaste räkning år 1906 stliger till
26544:  on antanut mietintönsä valtiovaroista ja tar- nära 50 %. Antalet utgjorde dlå, såsom af betän-
26545:  peista ja se mietintö on eduskunnassa käsitelty. kandet framgår, 11,7110. Här fordras sålunda
26546:                                                       kraftiga och verksa.mma åtgärder ..Enligt mitt
26547:     · 12) Yleise,u armahdusjulistuksen antami$ta       förmenande kunna sådana åtgärder emås endast ·
26548:                                                       genom statens och kommunernas samverkan. Åf-
26549:  koskevan, ed. Hakalan y. m. tekemän anomuseh- ven utsk.ot.tet har, ehuru det enligt mitt förme-
26550: dotuksen n :o 3 johdosta valmistettu perustuslaki- nande a'lltför svagt understrukit detta i sin mo-
26551:                                                                                                       62
26552:                                         Perjantaina. 8 p. kesäkuuta..
26553: 
26554: tivering, ställt sig på samma ståndpunkt, men då betänkande. Där säges: ,Ar 1771 omtbi:ldades
26555: för dessa sinnessju]clms ·föresiås endast 500,000 nämligen det 1 N agu skärgård belägna Sjählö
26556: mark, anser jag att man icke i h a n dl i n g är hospital för spetä:lska till en vårdanstalt för sin-
26557: vtilli,g att 'Umderstöda dessa. Såsom af betänkaruiet nessjuka. Härefter förflöto dock hela sju årtion-
26558: framgår ha 14 kommunala sammanslutningar re- den, innan fJ.'Iågorna om sinnessjukas vlård blefvo
26559: da.n anhållit om statsbidrag för uppförande af dy- föreimlål :för större uppmävksamhet". Emellertid
26560: likll! distriktssinnessju.khus. Flera sådana sam- inrättades :år 163-1 i Kronoby plå förordnande af
26561: manslutningar äro dessutom f~rdigbildade, och i konun.g Gustaf Adolf ett hospita:l, som sedermera
26562: dagarna har fattigvårdsinspektören, såsom också omändrades till dårvårdsanstalt af ganska stor
26563: af tiduingspressen framg1ått, ytt·erligare uppma- betydenhet och existerade ända tills Lappvikens
26564: nat kommunerna ti'H sammanslutruin.gar i före- darvårdsanstalt år 1841 öppnades.                           '
26565: nämndt syfte. Utan att öfverdrifva kan man där-             I fråga om de anstalter, hvilka borde blifva
26566: för tänka si'g att för·e "årets utgång ett par tiotal föremål för statens .omsorg, förefaller det under-
26567: sådana sammanslutningar komma att anhålla om l·igt att W asa har blifvit bortglömdt. Det har
26568: statshidrag. :Men de kunna enligt mitt för- redan en lång tid varit fråga om att upptagnings-
26569: menande icke tillfredsställas med 500,000 mark. anstalten vid W a;,sa länssjukhus borde ombytggas
26570: Man kan visserligen häremot framhålla, att med eller utvidgas till oontralalllstalt. Vid upptag-
26571: de skärpta fordringar, som utskottet föreslår, ningsanstalten i Wasa är det rum endast för -
26572: bland annat att dessa sjukhus måste .göras så stora om jag icke minn·es orätt - 47 platser och endast
26573:  att de inrymma fiiån 100 tm 1150 platser innan i enstaka fall är odet möj'liogt att få Diågon för att
26574:  statsbidrag kan erh!ållas, ansökningarnas antal vårda.s där, emedan, såsom också utskottet har
26575: komme att minskas. Men om .ock ansökningarnas utredt, i W asa och Ulelåborgs 1län rfinnas öfver-
26576: antal hlefve mindre, sa tror jag likväl icke att höfva'n mycket sinnessjuka. Enligt beräkning
26577:  sjukpla.tsernas antal för den skull komme att' finnas däi' 1,700, som sakna vård. Det vore där-
26578:  blifva mindre, utan snarare tvärtom, och det är för alldel'es nödvändigt och i sin ordning att nå-
26579:  väl dessa, som skola 'ligga till g:ritmd tför ansök- gontirig skull<e göras för anstalten i W asa. Det
26580:  ningsbeloppets storlek. Att man plå de kommu- synes· därför icke väl motiveradt att W a.sa nu
26581:  nala distriktssinnessjukhusen icke har ställt de skulle lämnas a'lld·eles ås'i,do för att ma!Jl i stä'llet
26582:  största fordringarna, det är jag villig att erkänna, i Uleåborg skuUe bygga en ny och dyrbar cent-
26583:  men då vi nu kQmma i ett sådant nödlä.ge som ralanstalt. J ag ville därför föreslå, att ett till-
26584:  detta, hvilket vi icke för tillfället kunna komma räickligt stort anslag barde bevi·ljas för att ut- ·
26585:  ifrån på annat sätt, och då V'åra sinnessjuka fordra vidga upptagningsanstalten också i W asa, - i
26586:  en vida hättre behandl ing än vi nu kunna gifva den mlån det und·er förhandenvarande omstfundig-
26587:                         1
26588: 
26589: 
26590:  dem, så anser ja~g att landtdagen iborde beviija heter 'låter sig göra - til1 centralanstalt. För
26591:  ett större anslag för dessa distriktssinnessjukhus. öfrigt ber jag att i fråga om den kommunaila d·år-
26592:  Detta. skulle .också bidrwga till att öka antalet v:ården få understöda det förslag, som af ldgm.
26593:  kommuna.la sammanslutningar och samt:idigt Roos f·ramställdes.
26594:  sporrats till att ansöka om dylika bidrag. Att
26595:  man bör stäHa som miå;l att staten ska'll öfvertaga         Ed. Rose n q v i s t: J a.g ka:n i hufvudsak
26596:  hela sinnessjuk\nården, är ju helt naturligt, men ansluta mig trrH de synpu,nkter, som utvecklats
26597:  för närvarande torde man nödgas hänföra detta a;f hr Roos. Jag ibegärde ordet för att und·erstöda
26598:  till de fromma önskningarnas område.                     hans förslag. För ofrigt tror jag, att den fordran,
26599:      P,å grund aif hvad jag här framhållit, ber jag som uppställes på sidan 9, att bltifvand·e själf-
26600:  därför att få föreslå, att det i tredje klämmen stänodiga kommunala sinnessjukhus borde få un-
26601:  föreslagna beloppet 500,000 mark måtte höjas tHl derstöd endast 'Under den .förutsättning, a.tt detas
26602:  1,000,000.                                               sjukp'latser vore åtminstone me'llan 100 och 150,
26603:                                                           i många fall är en :för sträng fordran och kommer
26604:     Ed. Sun d b 1om: På de skäl, som a.f den att utesluta åtskiHiga kommunala .sinnessjukhus
26605:  föreglående ärade talaren närmare utvecklats, an- från möjligheten att ·erhål'la unclerstod.
26606:  ser också jag för min del, att ifråga;,varande an-
26607:  slag bör höjas fron 500,000 tili 1,000,000 mark.            Ed. G ä d d a: Då det gäller a.tt förbättra sim-
26608:  Jag ber förty att få oundoerstöda det af hr Roos ne~sjukas våro, slmlle jag anse det vara långt
26609:  väckta förslaget.                                        kllok:are att just upphjä:lpa de kofnmunala di-
26610:      Ed. S. t o r b j ö r k: Till först en lit.en anmärk- striktssinnessjukhusen genom anslag. Jag hade
26611:  ning mot utredningen på första sidan i utskottets därför hel'lre sett, att utskottet skulle hafva, då
26612:                                           Mielisairashoidon edistäminen.                                   487'"
26613: 
26614: 
26615: penningar ~cke heller finnas så yn;mi.Jgt att det          tarkoitusta varten tuJ.evaisurudlessa käyttää..
26616: kan räcka till att umderstö'da såväl statens som           Eduskuntakin on jo ennen lausunut 'tästä tar-
26617: kommunala sjukhus, hela bidraget anslagits en-             peellisu:udlesta kyllä sanansa. :Mutta toiselta
26618: dast för kommunala linrättningar. Då det icke              puolen täytyy pitää mielessä. sekin, ettei määrä-
26619: är möjli:gt, her jag att fiå understöda 1ldigm. Roos       rahoja myönnetä yli sen, ·mihin rahat riittävät..
26620: förslag att åtminstone anslaget p'å 500,000 maTk           ja että pidetään silmäl·lä. sitä, mitä mamdollisuuk-
26621: skul'le höjas till 1,000,000. J ag tror, att sinnes-       sia meiUä on ·valtiovarain kannalta tällaisia yri-
26622: sjukvården vill'ner mer på det och flerra sinnes-          tyksiä toimeenpanna ja yleensä, ettei mennä.
26623: sjuka kunna beredas vård än i statens sinnes-              mY'öntämään enemmän kuin mitä valtiovarat sie-
26624: s.iukhus.                                                  tävät. Ne anomuks·et, jotka tälnän illan istun--
26625:                                                            nossa ovat päätettävinä täällä, jo yksin vievät
26626:      Ed. B l! o m q v i s t: V1ården ruf sinnessjuka i     y.li 6 miljoonaa· markkaa valtion varoja ja kun
26627:  vårt land har varit och är ännu en bland de stör-         .io ennen on myönnetty paljon, niin, jos tällä ta-
26628:  sta skamlfläckar i vårt la'lld·s histo'I'ia. De indi-     vaJ.la jatroetaan, · tuUaan epäilemättä saaNutta-
26629:  vider, som hemfallH åt denna hemska sjukdom,               maan S·e raja, jota ei enää kyetä budjetissa saa--
26630:  ha i de fllesta fa:ll mer eller mind'l'e fallit under      maan tasoitetuksi. Minusta olisi sentähden tyy-
26631:  en oförlåtlig vanvårdnad, som endast ursäktas              dyttävä siihen, mi.tä talousvaliokunta ehdo'l7taa,
26632:  dära;f, att de maktäigande i landet med likigiltig-       ja jäätä'vä odottamaan korotusmahdollisuuksia
26633:  het följt med denna sjukdomsvård ute i bygderna.          tulevaisuudessa, kun ensi vuonna nähdään, miksi
26634:  Dessa maktägande hafva nämligen, om mågon af               raha-asiain tila muodostuu. Silloin on epäile--
26635:  deras egna hemfallit åt denna sjukdom, haft råd            mättä, jos ma;hdollisuutta on tä;mäntapaisiin
26636:  och 'lägenhet att g1ifva en Mttre vård åt des·sa           määrärahoi·hin, saatavissa aikaan se 'lisäys, joka
26637:  sina. olyc:Kliga:                                          on mahdollinen. .Sen takia minä pyytäisin puol-
26638:      IntTesrset för främmande sinnessjuJms vård har         taa tal{)usvaliokunnan ehdotusta ja vastustaa
26639:  va,rit dem likgiltigt. HärtiH kommer man osökt,            niitä karotuseihdotuksia;, joita tähän on tehty.
26640:  då man iakttager, med hvilken kons·ekvens rege-
26641:  ringen a1fslagit tidigare landtdagars hemstäHan              Ed. Peura k o s k'i: Sen jälkeen kun ed-
26642:   om åstadkommande af en 1bättre sinnessj<wkvård i         Gylling on lausunut mielipiteensä rahavarojen•
26643:   la·ndet. - Med ·ernåendet ruf ·själ!fstyrelse för vårt   osottamisen mahdollisuudesta, tässä puheenaole-
26644:   folk har äfven vården af sinmessjuka trätt sa att        vaan tarkoitukseen, pyydän saada . rajoittua
26645:  säga i ett ·ljusare plan. V.i äro nu nämligen sä-         huomauttamaan, että talousva.iLiokunta ei suin-
26646:  kerstäillda däiröfver, att landtdagens framtida re-       kaan periaatteess'a ole ollut sitä mieltä, että kun-
26647:   forma:rbete äfven i detta afseende kommer att            nallisten piirimielisairaalain avustamiseen ei taT-
26648:   godkännas af landets egen regering. Det beror            vittaisi enemmän kuin 500,000 markkaa. Se
26649:   således hädamefter enda·st på landtdag·en, om vi         käy jo mielestäni vallan selvästi esiJ!le valiokun-
26650:   kunna erniå förbätttingar på sinnessjukvårdens           nan mietinnön kolmanne:sta ponnesta. Mutta se
26651:   område.                                                  arvio, jonka valiokunta on tehnyt, on johtanut
26652:       Af larndets cirka 112 å 13,000 sinnessjuka, hvar-    sii~en, ·että valiokunta ei ole luullut ensi vuo-
26653:   af minst 8,000 •be'l'äknas oundgängli,gen behöfva        den kuluessa saattavan tulla todellisuudessa tar-
26654:   anstalts.vård, kam endast 4,000 iberedas plats i an-     peeseen enempaa. Kuten valiokunnan mietin-
26655:    stalt. Ater·står gålunda 8 å 9,000 olyckliga, som       nössä huomautetaan, on ainoastaan kaksi sellais-
26656:   landet rundt sakna nödvändig vard·.                      ta piirimielisairaa.Ia:hanketta toistaiseksi ollut
26657:       Det nu före'liggande förslaget tiJil f'örbättrande   vireillä, jotka täyttäisivät n'e vaatimukset, mitä.
26658:   a-f vården af sinnessjuka anser jag vara endast          trullaisiJle laitoksille oikeastaan täytyy asettaa,.
26659:    ett provisorium, hvilket i först'a hand bör god-        jotta ne tulisivat taTkoituksoenmrukaisiksi. Näis-
26660: . kä•nna"v Regeringen ibör nämlri.gen beflita sig om       täkin on vain toisen toteuttamiseen ryhdytty,.
26661:    att sinnessjukvården :i vårt land foTtast möjligt       toisen toteuttami,seen ei ole vielä ryfudytty~
26662:    ställes på en fullt tidsen1ig fot. Tills detta har      Näitä molempia varten on aikaisemmin anottu
26663:    skett ber .iag att få und·erstöda utskottets förslag.   yhteensä apura:hoja 250,000 marrokaa, ja valio-
26664:                                                            kunta arvelee, .että ensi vuoden kulu·essa tuskin
26665:     Ed. G y l J i n g: Olen aivan yhtä mieltä ede'l-       ryh!dytään uusiin yrityksiin, tuskinpa edes to-
26666:  lisen puhujan kanssa siitä, että tämä määräraha           teuttamaan toista, jo mainitsemaani hanketta_
26667:  tulee kipeään tarpeeseen, eikä ole epäilystäkään          Sellivuoksi ei ensi vuonna tUJltane todellisuudessa..
26668:  siitä, että paljon ~uurempia määräraihoja kuin            kumminkaan taTvitsemaan enemmän kuin ehdo-
26669:  talousvaliokunta nyt on ehdottanut täytyy tätä            tetut 500,000 markkaa.
26670: -388                                      Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
26671: 
26672: 
26673:    Mitä korjaukse'en tulee, joka sivulle 1 t.ehtiin,         Keskustelu :
26674: on tietysti mieluista valiokunnalle, että erehdys
26675: iuloo korjatuksi. V aHokunnan tietoon ei tämä                  Ed. Lauta s a l o: Tämä nyt käsit,eltävänä
26676: asia ole aikaisemmin twllut. Valiokunta ei ole              oleva maatalous!Valiokunnan mietintö on hyvin
26677: siitä mistään tietoa saanut.                                läheisessä yhteydessä eduskunnan aikaisemmin
26678:                                                             hyväksymän ja nyt äskettäin vahvistetun elin-
26679:     KeskusteJ.u julistetaan päättyneeksi.                   tarvelain kanssa. · Tämä on myöskin nykyisen
26680:                                                             tilanteen ailh:euttamaa poikkeuksellista elintar-
26681:    Puhe m i ,e s: Keskust.elun kuhtessa on e!d.             vetuotannon säännöst.elyä vastaisen varalle. On
26682: Roos ed. Sundblomin y. m. kannattamana e'hdot-             siis huomattava, että vähävaraisen maanviljelijä-
26683: tanut, että kolmannessa ponnessa valiokunnan                luokan, olkoot ne sitten t.orppareita tai muita
26684: ehdottama 500,000 markkaa korotettaisiin 1                  pienvilj.elijöitä, on täytynyt ja vielä ennen uutta
26685: miljoonaksi markaksi. Kutsun tätä ehdotusta                 satoa täytyy siemenvarastonsa ·käyttää syömä-
26686: ed. Roosin ehdotukseksi.                                    vi,lj aksi. Vanha ·sananlasku onkin, että häodällä
26687:    Ed. Storbjörk on ehdottanut, että Vaasan Mus-            ei ole lakia, ja niinpä käy tässäkin. Vaikka tie-
26688: iasaaTen lääninsairaalan vastaanottolaitoksen               tääkin, että suurempi nälkä on vielä· odotetta-
26689:  muuttamiseksi keskusla'itokseksi, sellaiseksi, että        vissa, kun käyttää siemenvaransa syötäväksi, kun
26690: .se voisi tarj'ota us.eampia sairaspaikkoja, myön-          ei saa maatilkkuansa kylvöön, mutta on kuiten-
26691: nettäisiin valtiovaroja esimerkiksi 500;000 mark-           kin sillä keTtaa puute poistettu. Näin ollen on
26692: kaa. Tätä ·ehdotusta ei kuitenkaan ole kanna-               valtion puolesta ryhruyttävä toimenpiteisiin si-
26693:  tettu eikä ·se sentakia voi tuJ.la äänestyksenalai-        ten, että vähäv.araist·en pienviljeli.iäinkin maat
26694: :Seksi.                                                   · tUJl•evat. ensi ky:lvökamtena si·ementä saamaan, ja
26695:                                                             tätä tarkoitusta varten valiokunta ehdottaakin
26696:     Selonteko myönnetään oik·eaksi.                         yleisistä varoista käytettäiVäksi 2,000,000 mark-
26697:                                                             kaa, jolla summalla on hallitukSien avustettava
26698:                                                             siemenen saantiin etupäässä juuri vä~ävaraisia
26699:     Äänestys ja päätös:                                     pienviljelijöitä. ETimielisyyksiä on valiokun-
26700:                                                             nassa ilmennyt siitä tavasta, miten täJmä avustus
26701:     Ken hyväksyy talousva1iokunnan ehdotuksen,              tulisi tarkoituksenmukaisesti järjestetyksi. Osa
26702: ~anestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on ed. Roosin             va,liokunnan jäsenistä -on ollut sitä mieltä, .että
26703: ~'dotus ~hyväksytty.                                        a>rustll!ksen jakelu olisi järjestettävä maatalous-
26704:   Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla; edus-              SiEmroj,e:m. välityksellä, mutta kokemuksia on ole-
26705: kunta on siis päättäny.t hyväksyä talousvalio-              massa, että avustuksista, joita yleisistä varoista
26706: kunnan ehdiotuksen ja hyMtä ed. Roosin ehdo-                maanviljelysseuroille on myönnetty, ovat vähä-
26707: tuksen.                                                     varaiset pienviljelijät, jotka eivät O'i'e maanvil-
26708:                                                             jelysseuran jäseniä, aina jääneet osattomiksi, ja
26709:    Puhemies: Tämäkin päätös on V. J:n 63                    samoin tulisi käymään tämänkin avustuksen
26710: §:n muikais·esti katsottava ahdolliseksi siksi kun-         kanssa, jos se maanvilj.elysseurojen järjeste•ttä-
26711: nes valtiovarairuvaliokunta on antanut mietin-              väksi annettaisiin. Kuitenkin on valiokunnassa
26712: tön:s·ä valtion varoista ja tarpei·s.ta, jota mietintöä     tultu yksimielisyyteen siitä, että varat olisi an-
26713: käsiteltäessä l01pullinen päätös tehdään.                   nettava kunnille jaettav!J.ksi tositarvitseville
26714:        '                                                    e~lintarvelautakuntien välitykseHä. Kun kaiken
26715:                                                             todennäköisyyden mukaan elintarvelautakunnat
26716: 14) Määrärahan myöntämistä erinäisten maata-                tule!Vat edustetuiksi myös vähävaraisen kulutta-
26717: loustarvikkeiden hankintaa ja taloudellista neuvon-         jaluokan valitsemilla edustajilla, niin nämä
26718:                   tatyötä varten                            m~ös parhait.en tietävät •pienv~jelijäinkitt tosi-
26719:                                                             tarpeet. -'Samoin on valiokunnassa ol,lnt myös
26720: koskeva, ed. Laitisen y. m. tekemän anomuselh-              erimielisyyksiä tässä mietinnössä mainittuihin
26721: dotuksen n:o 71 jOihdosta iaadittu maatalousva-             apulanta-avustuksiin nähden. Valiokunnan pOT-
26722: liokunnan mietintö n:o 3, joka viime täysi-istun-           varilliset jäsenet ovat awelleet, että jos tällä
26723: nossa pantiin pöydälle, esita~l.lään ainoaan                avustuksella avustettaisiin suurvilje'lijöitä apu-
26724: x ä s i t t e 1 y y n.                                      lannan saantiin, niin sillä olisi suu11emma.t edel-
26725:                                                             lytykS~et elintarvetuotannon lisäämiseksi, että se
26726:   P u h e m i e s: V aHokunnan ehdotus löytyy               kiihoittaisi 'heitä tuntuvasti lisäämään tuotanto-
26727: mietinnön 10 ja 11 sivuilla.                                viljelmiänsä~ Saattaisi siten oUakin, mutta vä-
26728:                                         Maataloustarvikkeiden hankinta.                                    489
26729: 
26730: 
26731:  häis·eksi ei kuitenkaan ole katsottava sitä tuo-         kulkemaan yttn.päri maata ·huoneesta huoneeseen.
26732:  tantoa, jonka vähävarainen pienvilJelijäluokka           peTheestä perheeseen neuvomassa. Ja jos saa-
26733:  tuottaa. Joskaan •ei heillä suuressa määrässä            taisiinkin kyläkunnittain sellaisia neuvonta-
26734:  siitä elintaTpeita yli oman kulutustarpeen tule-         kurss·eja, joissa tällaista neuvontaa toimitettai-
26735:  kaan, niin kuitenkin he jossain määrin voivat            siin, niin tällaisilla kurs·seiHa tulisi olemaan ai-
26736:  omat elintarpeensa tyydyttää, jotka muussa ta-           noastaan varakkaimma.t kansanluokkien emän-
26737:  pauksessa olisivat myös suurtuotannosta riippu-          nät sekä tyttäret, sillä vähävaraisten pienvilje-
26738:  vaisia. Ktm nyt kuitenkin j.o kaksi kylvö-               lijäin ja torpparie.n sekä työläisperheiden emän-
26739:  kautta vähävaraiset pienviUelijät ova't apulantain       nM eivät sellaisiHa opastuskursseilla jouda ole-
26740:  kalleuden tähden olleet pa,koitetut kylvönsä toi-        maan, vaikka olisi hyvää ta:htoakin, kun samaan
26741:  mittamaan ihnan apulantaa, niin tä:mä on jo osal-        aikaan 1heillä on elonkorjuussa sekä perunan-
26742:  taan vaikuttanut pienviljelijäin elintarvetuotan-        nostossa kuin my;ös maall\Vuokrien ja verotyöpäi-
26743:  ·non väihenemiseen, ja kun vieJlä y•hä täytynee sa-      vien suorituksessa niin kiire, etteivät ehdi kun-
26744:  maa pJ.enettelytapaa käyttää, niin tuotanto edel-        nolla ~des omaa taloutta sekä lapsiaan hoita-
26745:  leen tulee vä!hentymään. Sunrvirjelijöillä sitä          maan, vielä vähemmän sel!laisilla opastuskurs-
26746:  vastoin on runsaasti sanottuun ta:rkoitukseen va-        seilla oleskelemaan, joka kuitenkin on vähem-
26747:  r.oja käytettävissä ja joskin apulanta- ja siemen-       män tärkeätä. Sitä paitsi minulla on kokemusta
26748:  varat ovat kalliita, niin he vastaavassa määrässä        ja olen omin silmin nähnyt, että tällaiset 'puoli-
26749:  korottavat aina ·elintarpeiden hintoja, joten ei         viHaiset naiset, joita tässäkin tapauksessa tul-
26750:  iheå1le siitä tu~e tappiota. Näin oHen onkin va-         taisiin neuV'Ojina sekä opastajina käyttämään,
26751:  liokunta tullut siihen tulokseen, että apulannan         kohtelevat ·lryvin ylimielisesti ja 'halveks•ivasti
26752:  saantiin olisi avustettava ainoastaan vähävarai-         köyhien työräisperheitten äitejä, joten heillä ei
26753:  sia pien:viljelij,öitä, sen mukaan kuin sitä tällä       edes ole haluakaan antautua sellaisen 'hienoston
26754:  kertaa on saatavissa.                                    s·enraan. Näin ollen tässä viimeisessä ponness&
26755:     ·Mitä sitten tulee mietinnössä mainittuun ·väki-      esitetty rahaeTä mielestäni tulee tuottamaan hy-
26756:  Tehujen tuonnin avustamiseen yleisil.lä varoilla,        vin väihän tuloksia siinä asirussa, jo:hon se on esi-
26757:   on seUainen toimi lä.hes ythtä tärkeä kuin edeUi-       tetty käytettäväksi.
26758:   setkin. .Sillä karjatalouden tuotanto on elintar-          Valiokunnan mietinnön 8 sivulla ensimäisen
26759:   peissa juuri yhtä tärkeä kuin maanviljelystuo-          kappaleen loppuun sai valiokunnan enemmistö
26760:   tanto ja kun kauraviljaa maassamme viljellään           äänestyksen peruste.ella näin kuuluvan sangen
26761:   pääasiallisesti väkirehuksi karjatalouden tuotan-       viattoman lauseen: ,Kalastusta ja metsästystä
26762:   non 11isäämiseksi, niin ei kauravaTa.stoja riittäisi    olisi myÖskin srullitta.va entistä vapaammin käy-
26763:   ihmisravinnoksi käytettäväksi, sillä siitä tulisi       tettävä.ksi". Tällaisen lauseen ottaminen tähän
26764:   karjåtalous kärsimään. Mutta näyttää siltä, että        mietintöön aiheutui siitä, kun edeillä juuri lausu-
26765: ·tulevana kulutuskauten'aJ pakollisestikin täydw-         taan, että niarjart; ja sienet y. m. voidaan vapaasti
26766:   tään kaur:wiljaa ihmisravinnoksi käyttää. Siis          kenenkään estämättä k!erätä. Kun tä.mä.kin mie-
26767:   on tarpeellista, ·että yleisi.Uä varoilla avustetaan    tintö tullaan hallitukselle antamaan jonkin~ai­
26768:   väJrirehujen tuotant·oa vas~vassa määrässä,             s.eksi valtakirjaksi, jonka perusteella hallituk-
26769:   ettei kauraviljan i•hmisravinHoksi käyttämisen          sena on vailta järjestää elintarpeiden tuotantoa
26770:   tälhden joutuisi suures·sa niäärässä karjatalouden      jo vastaisen vaTalle, eikä ainoastaan täksi vuo-
26771:   tuotteet vä.hentymään, sillä, kuten sanoin, karja-      d!eksi, niin tällä sanotulla lauseella tahtoi valio-
26772:   talouden tuotteet ovat tärkeimpiä tekijöitä elin-       kunnan 001emmistö hallitukselle huomauttaa~
26773:   tarvetuotannossa.                         ·             että nyt poiklreuksellisissa oloissa olisi kalastus
26774:      Mitä sitten vilhdoin tulee täs•sä mietinnössä ole-   ja metsästys tehtävä entistä vapaammiksi, koska
26775:   vaan viimeiseen ponteen, olen minä jo tämän             veden ja metsän riistalla voidaan myös suureksi
26776:   asian jaostossa olilessa sekä sittemmin valiokun-       osaksi nälkää organiseetata ja koska metsän lin-
26777:   ·nassa asettunut epääväHe ka.nnalle, vaikk'en ole       nut ja veden kalat eivät voi olla kenenkään yk-
26778:   myöskään ta!htonut sitä jyrkästi vastustaa. En          sityiso.maisuutta, kun ne ovat vikke~lästi liikku-
26779:   kuitenkaan voi ltässä.kään olla käsitystäni mer-        via, joten ne yhdellä hetkellä V'oivat olla siellä~
26780:   kille panematta, ja käsitystäni perustelen sillä,       tois·ella taas täällä. MUJtta yksityiset maanomis-
26781:   että mietinnön peruste[uissa ehdotetaan 300             tajat ovat aikain kuluessa tämänkin omaisuuden
26782:   ruuanlaiton neuvojaa ympäri maata etupäässä             itselleen yksinoikeud·eksi hankkineet. Tällai-
26783:   vahävaraisissa perh~eissä kiertelemään, mutta en-       nen yksinoikeus on synnyttänyt mitä hävittö-
26784:   siksikin on su~a mahdottomuus, että 300 neuvo-          mimpiä rettelöitä omistavan ja omisrl;amattoman
26785:   jaa .e[htii -y:hden tai kEihd.en kuukauden aikana       kansanluokan välillä, ovatpa m~nneet maanomis-
26786: ~90                                      Perjantaina 8 p. kesäkuuta.
26787: 
26788: 
26789: 'tajat niin pitkälle, että ampuma-aseiden kanssa         ka tärkeä sekä yksi•tyiselle että koko kans;au me-
26790: •ovat ajaneet metsästäjiä' sekä kalastajia takaa.        nestykseHe kotitalouden järkiperäinen hoito on .
26791:  Vielä mainitsen erään hyvin kuvaavan esimerkin          Ruokavarojim yhä niukemmaksi käynti vaatii
26792: -osottooksi, miten pitkälle maanomistajis.sa tämä        tavatonta taitoa per'heen emännäHä näinä aikoi-
26793:  ka1lavesien omistusoikeuden pyhyys men·oo.              na, jotta hän saisi vähäiset varat riittämään •tar-
26794:   Erään mäkitupalaisen 9-vuotia.s poikanen onki          peellisen kauan. Ainoastaan siten, että ruuan
26795:  järven rannalla. Hänellä oli jo noin kymmen-            huoltajat taitavasti ottavat kaikki tarjona olevat
26796:  Jrunta pientä kalaa. korissa. Maan001istaja •huo-       ainekset talteen sekä venyttämällä •niitä taita-
26797:    masi onkimieihen, meni ja otti kalat sekä ongen       vasti käyttävät, voimme hengissä pysyä tulossa
26798:  ..orikimiehe.Uä pois ja shneli vielä ong-en pa:h:lai-   oleyana kireänä aikana. Olemme jo liiaksi hi-
26799:    mel1a poikaa takapuoleen, päästellen suustaan         dastelleet tässä asiassa. . Pa1ljon kallista aikaa
26800:    mitä raarmpia kirosanoja. Sivumennen saan             on mennyt hukkaan. Meidän i:J.aapurimaiss·amme
26801:  'huomauttaa tässä, että sanottu i~ntä on hyvin          .Skandinaviassa alettiin heti sodan pu!hjettua jär-
26802:  'kristillismielin.en. Tästä siis näkyy, miten pit-      jestämään tällaista opastustointa. Koska nyt
26803:    käUe maa.nomistajissa on ansiottoman omistusoi-       ·olemme näin myöhäisiä, on meidän sitä ripeäm-
26804:  ~keuden pyhyy.s syöpynyt, etteivät salli edes la;p-      min, tarmokkaammin ja monipuolisemmin ryh-
26805:  ·sien huviksensa niin välhäpätöisellä pyydyksellä        dyttävä asiaan ja tehtävä se eri osissa maata.
26806:  "Kuin ongella kaloja pyydystellä. Ei uskoisi on-        Onneksi meillä on koko joukko talous-, -emäntä-
26807:    gella saavan kaloja vä~erutymään. Tästä edellä-        ja kasvita~akouluja, joissa on taitavat, koke-
26808:    mainitsemastani mietinnön 8 sivulla olevasta          neet opet•tajat, tal'P·eelliset huoneet ja opetusväili-
26809:    lauseesta ovat valiokunnan porvarilliset jäsenet      neet, jo~hin kouluihin voidaan he,lposti järjestää
26810:     liittäneet tähän mietintöön vastalauseen, jossa       tätä neuvojain ke~itystointa. Päinvastoin kuin
26811:  •esittävät sitä kuUaista omistusoikeuden pyhyyt-         edellinen puhuja ·on minulla mitä parhain käsi-
26812:    -tä. Mielestäni tällainen ·on - sanoisinko -           tys näistä maassamme toimivista neuvojista.
26813:   •~nemmän kuin ,naivia", että näin viattomasta,         Minun paikalleni ei oikein kuulunut, mitä edelli-
26814:  ·vähän sisältävästä lauseesta liitetään mietintöön       nen puhuja sanoi, mutta minu&ta hän pu1hui 'Pa-
26815:    vastalause. On siis huomattava, että haJllitus jo     haa neuvojista ja asetti heidän työnsä aivan aila-
26816:   'tänä 1reväänä myönsi maanomistaJille nykyisestä        a;rvoiseksi. Ellen väärin kuullut, kutsui hän
26817:   ·.kalastussäännöstä poikkeavan erikoisoikeudlen         heitä puolivillaisiksi. .Sen mitä olen heitä näh-
26818:  ·pyydystää kalaa elintal'lpeiden lisäämiseksi, mut-      nyt - ja .minä olen nähnyt ·heitä hywin palj•on
26819:    ta meidän maanomistajat sekä muut porvarit pi-         - niin he ovat olleet innostuneita ja taitavia toi-
26820:     tävät sen omistusoikeuden loukkauksena, jos           missaan. Heitä ei suinkaan voi arvosteliJa siten,
26821:    köyhälle työläiseHe myönnetään vähän vapaampi          'kuten edellinen .puJhuja teki. Tl\~hdon tällä tor-
26822:    .oikeus kaJlastuks,een tällaisena poikkeuksellisena    jua s·en ruman syytöksen, j·oka heitä kohtaan teh-
26823:    .aikana seUaisella. pyydyksellä kuin köyhä työ-         tiin. Pyydän kannattaa näitä kaikkia ehdotet-
26824:     läinen ja mökinmies voi itselleen hankkia. Toi-      'tuja menoeriä, mutta liiaten'kin tätä viimeistä,
26825:    voisin, että vasta-lauseentekijät in~imillisiä tun-    300,000 markka.a ensi syksynä toimitettavaa yli-
26826:    teita noudattaen eivät vastalausettaan esittäisi,     'määräistä neuvo·~työtä varten elintarpeitten ku-
26827:    vaan antaisivat &en olla sillänsä niinkuin sitä ei    lutuksen ohjaam~eksi. Olen varma siitä, että
26828:     olisi ollutkaan. Kannatan vali·okunnan mietin-         nämä raihat tulevat moninkertaisina takaisin.
26829:     töä.
26830:                                                             Ed. T u k i a: Pyydän torjua sen väitteen,
26831:     Ed. Yrjö-Koskinen: Olin jo varmasti                  mitä täs.ta, asiasta ensimäinen puhuja teki maan-
26832:  toivonut, että kyseessä oleva, tämän ankaran            viljelysseurojen toimintaa vastaan. Päinvastoin
26833:  ajan tarpeen vaatima ehdoitus, tämmöinen kau-           on kokemus seurojen viime aiiro.ien tdiminnasta
26834:  nis ehdoitus, mikä maatalousvaliokunnasta oli           osottanut, että ne ovat lrohd~staneet toimintansa
26835:  tullut, olisi ilman mitään vastusta täällä edus-        etupäässä pikkuviljelijäin hyväksi.
26836:  kunnassa laskettu menemään. En mitenkään
26837:  tahtoisi vaivata edustajia kuuntelemaan selityk-           Ed. Pehkonen: Kun minun nimBni myös-
26838: ·siä näin keskellä ·yötä. Mutta edellinen puhuja         kin on valiokunnan mietirrnön alla, vieläpä vaki-
26839:  pakotti minut tälle ·paika11le. Jos tyynesti ta:::-     tuisesti osaa 'Ottavana, pyydän ilmoittaa, että yh-
26840: ·kastelemme olojamme, täytyy meidän myöntää,             dyn vastalausees·een, vaikken ole ollut saapuvilla
26841: .että aivan liian kauan on kodin ;hl()idon opastarr.i-   va1ioku'l1llassa silloin kun vastalauseen sisäänjät-
26842: :nen jäänyt meillä ~;~yrjään. J;a. siksipä onkin tä-     töaika on ollut, sillä se lause, johonka ed. Lauta-
26843:  mä ankara aika mitä sel'\limmin osottanut, kuin-        salo viittasi kalastuksesta ja metsä.styksestä, ei
26844:                                                Pöydä.llepanoja.                                           491
26845: 
26846: kuulu tähän mietintöön· eikä tähän asiaan. Mitä                           Pöydällepanot:
26847: muuten itse asiaan tulee, niin siinä käsittääbeni
26848: ed. Lautasalo suur-elta osaltaan tappeli tuulimyl-       15) Ulosottolain 4 luvun 5, 6 ja 7 § :n sekä sanotun
26849: lyjä vastaan, koetta.en saada •näkyviin, että porva-     lain voimaanpanemisesta annetun asetuksen 27 § :n
26850: riston ja vasemmiston välillä olisi o'llut erimiel~                         muuttamista
26851: syyttä, jota valiokunn!l!ssa näihin asioihin näh-        ko&kevan ed. Arosen y. m. eduskuntaesityksen
26852: den v.ansin vähän oli, lukuunottamatta juuri vii-        n:o 1 johdosta laadittu la'kivaliokunnan mietintö
26853: m-eistä kohtaa, jossa ei kumminkaan erimi~lisyys         n :o 5 esiteTiääin ja pannaan pöydä:lle puhemies-
26854: jakaa'D.tunut puolueryhmityksen perusteella vaan         neuvoston ehdotuksen ·mukaisesti ensi tiistain
26855: ainollistaan yksilollis·esti. Meidän maassamm-e on       istuntoon.
26856: elintarvekY'Symyks-en järjestämiseksi tehty vars'in               '
26857: vähän työtä siinä merkityksessä kuin tämä mie-                16) Kuolemanrangaistuksen poistamista
26858: tintö tietää. Varsinkin niin sanottua va'listus-
26859: työtä tuota!fillJOn ja kulutuksen alalla ei ole meillä   tarkoittavan ed. K. H. Wiikin y. m. eduskunta-
26860: harjoitettu. Ja s'iitä johtuu myöskin monessa su'h-      esityksen n :o 5 johdosta laadittu lakivaliokun-
26861:  teessa se väärinkäsitys, joka. meillä on olemassa       nan mi·etintö n :o 6 esitellään ja pannaan pöydäJlle
26862:  tuotta.jain ja kuluttajain väJliUä, ja siitä .Johtuu    puh€'miesneuvoston ehdotuksen mukaisesti ensi
26863:  myöskin suurelta osa:lta se puute, joka meillä          tiistain istuntoon.
26864:  tällä kertaa on ol•emassa.. Kä·sittärukseni ·on täysi   17) Ehdotuksen laiksi kahdeksan tunnin työajasta
26865:  syy ryhtyä toisella ta:valla toimimaan ja siihen
26866:  yhtenä pienenä alkuna ovat •ne toimenpiteet, joita      sisältävän ed. Hännisen y. m. tekemän eduskunta-
26867:  tämä mietintö ehdottaa.                                 esityksen n:.o 212 johdosta laadittu työväena;siain-
26868:                                                          valiokunnan m;ietintö n :o 1 esitellään ja pannaan
26869:    Keskustelu .iu~istetaan päättyneeksi.                 pöydäUe ensi tiistain istuntoon.
26870:                                                          18) Suomen pankille ruplakurssista aiheutuvien
26871:   Puh e m i e s: Keskustelun kuluessa on valio-                           tappioiden
26872: kunnan ehdotusta kannatettu eikä mitään muutos-          johdosta laadittu pankkivaliokunnwn mietintö
26873: ehdotusta .ole tehty. Eduskunta päättiimee hyväk-        n :o 4 a esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston
26874: syä va:liokunnan ehdotuksen?                             ehdotuksen mukaisesti pöydälle ensi maanantaina
26875:    V åliokunnan ehdotus hyväksytään.                     pidettävään täysi-istuntoon.
26876: 
26877: 
26878:    P u h ·e m i e s: Tämäkin päiäws on kuitenkin            Seuraava täysi-istunto on •ensi maanantaina
26879:  V. J:n 63 §:n mukaan katsottava ehdollisek'Si,          k:•lo 7 i. p.
26880:  kunnes vaJtiovarainvaliokunta on antanut mi-etin-
26881:  tönsä valtion varoista ja tarpeista, jota mietintöä       Täysi-istunto päättyy k:lo 1,2·5 yöllä.
26882:  käsiteltäessä lopulEnen päätos tehdään;
26883:                                                                                    Pöytäkirjan vakuudeksi:
26884:                                                                                          Iivar Ahava.
26885:     .   1
26886: 
26887: 
26888: 
26889: 
26890: .
26891:                                        34. Maanantaina 11 p. kesäkuuta
26892:                                                                     k:lo 7 i. ,p.
26893: 
26894:                           Päiväjärjestys.                                      Mooseksen- ja muhametinuskolaisten todistuksia
26895: 
26896: 11 m o i t u k s i a:                                                        koskevan eduskuntaesityksen ii :o 4 siirto lakiva-
26897:                                                                              liokunnasta perustuslakivaliokuntaan.
26898:                  Kolmas käsittely:
26899:                                                                       Siv.    . ~ u he mies: Lakivaliokunnalta on saa·punut
26900:    1) Ehdotus osuustoimintalain 19 § :n muut-                                kmelmä eduskunnal'le.
26901: tamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49·4
26902:    A s i a k i r j a t: Suuren valiokunnan mie-                                Sihteeri lukee:
26903:                                                                                                      •
26904: tinnöt n:ot 5 ja 5 a; lakivaliokunnan mietintö
26905: n:o 2; ed. J. Kohosen y. m. edusk. esit. n:o 9.                               Suomen Eduskunnan
26906:    2) Ehdotus laiksi rikoslain 10 luvun 1 ja                                     Lakivaliokunta
26907: 2 § :n kumoamisesta sekä 3 ja 4 ·§ :n muutta-                                     Helsingissä,
26908: misesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,      kesäkuun 9 p:nä 1917.
26909:    Asiakirjat: Suuren valiokunnan mie-                                              N:o 10.
26910: tint.ö n:o 7; lakivaliokunnan mietintö n:o 4;
26911: ed. Hakalan y. m. edusk. esit. n:o 6.                                                        Suomen Eduskunnalle.
26912:                                                                                  Otteella p.öytäkirjasta· 2·7 päivältä huhtikuuta
26913:                    Ainoa käsi t te 1 y:                                      1917 N :o 80 on Eduskunta •lähettänyt Lakiva1io-
26914:   3) Suomen Pankille ruplakurssista a~heu­                                   kuntaan valmisteltavaksi edustaja Isakssonin-
26915: tuvia tappioita koskevat pankkivaliokunnan                                   y. m. eduskuntaesityksen N :o 4~ joka sisältää
26916: mietinnöt n:ot 4 ja 4 a .................. 496                               ehdotuben asetukseksi mooseksen- ja muhame-
26917:                                                                              tiriuskol.aisten todistuksista. Eilen tekemäHään
26918:                                                                              päätöksellä on Eduskunta lähettänyt valmistele-
26919:    Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed.                                vaa käsittelyä varten Perustuslakivaliokuntaan
26920: Furuhjelm, Hakala, Hultin, Isaksson, Karhinen,                               ha'l'lituksen esityksen N :o 8 laiksi mooseben-
26921: Latvala, Lehmus, Lepola, Letanmäki, Lumi-                                    us;kolaisista .Suomessa. Kun molemmat mainitut
26922: vuokko, Perttilä, Piisinen, Rantakari, F. Ranta-                             lamsäädäntökysymykset Lakivaliokunnan mi·e-
26923: nen, Repo, Roos, Tokoi, Vihersalo, K. H. Wiik                                lestä ovat valmisteltavat toistensa yhteydessä
26924: ja Virkki.                                                                   saa Lakiivaliokun1a täten, palautt&en kysymyk~
26925:                                                                              sessä olevan eduskunta.esityksen, kunnioitt8Jen
26926:                                                                              ehdottaa, että se valmistelua varten siir·ettäisiin
26927:                           Ilmoitusasiat:                                     Perustushkivaliokuntaan.                     ,
26928:                                                                                         Lakivalliakunnan puo'lesta:
26929:    Vapautusta ·eduskuntatyöstä saavat sairauden
26930: takia ed. Furuhjelm lääkärintodistuksen nojal'la                                              E. W. Sopanen.
26931: toistaiseksi ja ed. Vihersalo sairauden ii;ähden tästä
26932: illasta ensi torstai-iltaan sekä; yksityisten asiain                                                           Alifred Sarva.
26933: vuoksi tästä istunnosta ed. Karhinen, Lepola,                                   P u h e m i e s: Puhemiesneuvosto puoltaa la-
26934: Roos ja Virkki sekä tämän istunnon alkupuolesta                              ki valiokunnan ehdotusta.
26935: ed. Piisinen ja ed. Malmivaara ensi tiistain istun-
26936: nosta.                                                                         Eduskunta hyväJksyy ehdotuksen.
26937: 
26938: 
26939:                                                                                                                          63
26940: 494                                     Maanantaina 11 p. kesäkuuta.
26941: 
26942: 
26943:          Päiväjärjescyksessä olevat asiat:               istunnossa pantiin pöydä:lle sen johdosta, että vaa-
26944:                                                          dittiin lakiehdotuksen jättämistä 1 e pää mä ä n
26945:   1) Ehdotuksen laiksi osuustoimintalain 19 § :n         ensimäisiin uusien vaalien jäiestä kokoontuviin
26946:                  muuttamisesta                           valtiopäiviin, esitellään edelleen.
26947: 
26948: sisältävä ed. J. Kohosen y. m. tekemä eduskunta-           Puh e m i e s: Viime istunnossa esitettiin vaa-
26949: ·esitys n :o 9, jota on va1mistelevasti käsit•elty la-   timus tämän lakiehdotuksen jättämisestä lepää-
26950: kivaliokunnan mietinnössä n:o 2 sekä suuren va-          mään. Ta.htooko tästä ehdotuksesta kukaan käyt-
26951:  liokunnan mietinnöiSISä n :o 5 ja 5 a, ja j'Oka viime   tää puheenvuoroa?
26952: i:äysi-istunnossa pantiin ·pöydälle sen johdosta,
26953: että vaadittiin lakiehdotuksen jättämistä 1 e-
26954:  P ä ä m ä ä n ensimäisiin uusien vaa'lien jäiestä         Keskustelu:
26955: kdkoontuviin valtiopäiviin, esitellään nyt . edel-
26956:  leen.                                                      Ed. Li l i u s: Kun nyt tulee äänestettäväksi
26957:                                                          tämän esilläoleva:n lakiehdotuksen lepäämään
26958:                                                          jättämisestä, niin minä pyydän omasta puolestani
26959:    Puh e m i e .s: Viime istunnossa tehtiin vaati-       Lausua, että vaikka minä vastustin ehdotuksen
26960: mus tämän asian jättämisestä lepäämään seuraa-           muodostelua semmoiseksi kuin se hyväksyttiin
26961: viin valtiopäiviin uusien vaa:lien jälkeen.              toisessa lukemisessa, niin en puolestani kuiten-.
26962:    Tahtooko asian Lepäämään jättämisestä kukaan          kaan tahdo myötävaikuttaa 'lakiehdotuksen jättä-
26963: vielä puheenvuoroa? Ellei, niin voitanee ryhtyä          miseksi lepäämään. Muodostelu, · jonka puheena-
26964: päätöksen tekoon. Kun Valtiopäiväjärjestyksen            ol·evat pykälät rikoslain W luvussa ovat saaneet,
26965: mukaan päätöksen tekemiseen tarvitaan määrä-             on .io vanha .ia siksi nykyistä oikeuskäsitystä
26966: enemmistö, on äänestys suoritettava sulj.etuilla         loukkaava, että minä puol·estani en olisi tahtonut
26967: lipuilla.                                                sitä pysyttää semmoisenaan, mutta se muodostelu,
26968:                                                          jonka lakivaliokuv.ta oli ainakin ensimäiselle
26969:    Äänestys ja päätös:                                   momenti:lle ehdottamassaan toisessa pykälässä
26970:                                                          laatinut, olisi nähdäkseni tyydyttänyt sitä yhteis-
26971:   :Ken kannattaa vaatimusta, että puheenaoleva           kuntatarvetta, joka on olemassa uskonnollisten
26972: ehdotus laiksi osuustoimintalain 19 § :n muutta-         tunteiden suoj·elemista. varten. Koska kuitenkin
26973: misesta, semmois·ena kuin se toisessa käsittelyssä       eduskunta toisessa lukemisessa on katsonut täl-
26974: päätettiin, jätetään lepäämään -ensimäisiin uusien       laiset tunteet olevan jätettävät täydellisesti lain
26975: vaalien .iä:lestä kokoontuviin valtiopäiviin, äänes-     suojaa vail'le, niin minä, vaikkakin katson, että
26976: tää ,jaa", ken .sitä ei kannata, äänestää ,ei". Jos      eduskunta. siinä ei o'le osunut oikeaan ja että nämä
26977: vähintään kolmasosa eduskunnan kaikista jäse-            tunteet samoinkuin siveelliset tunteet olisi:vaJ sel-
26978: nistä kannattaa vaatimusta, jää lakiehdotus le-          laisia oikeushyviä, että ne olisivat laissa suojel-
26979: päämään ensimäisiin uusien vaa~lien .iälestä· ko-        tavat, kuitenkaan en tahdo myötävaikuttaa, ku-
26980: koontuviin valtiopäiviin, mutta muuss·a tapauk-           ten jo sanoin, tämän laki.ehdotuksen jättämiseksi
26981: sessa on ehdotus lakiehd·otukJSen lepäämään .iättä-      lepäämään.
26982: misestä hylätty.
26983:    Äänestyksessä annetaan 8·6 ·.iaa- ja 87 ei-ääntä.       Ed. H a .g m a. ·n: Minä pyytäisin myös ly-
26984:                                                          hyesti saa•d.a merkitä kantani tässä kysymyksessä.
26985:    Puh e m i e s: Eduskunta on siis •päättänyt,          Puolestani en aijo äänel'läni myötävaikuttaa tä-
26986: että laki·ehdotus sellaisena kuin se toisessa käsit-     män kysymyksen lepäämään jättämiseksi.
26987: telyssä on hyväksytty, jätetään l.epää:mään ensi-
26988: mäisiin uusien vaali·en jäiestä kokoontuviin val-           Ed. N e v a n '1 i n n a: Koska tässä asiassa on
26989: tiopäiviin.                                              katsottu tarpeelliseksi ,todistaa", niin saanen
26990:                                                          sitä jatkaa. Minä puolestani tulen myötävaikut-
26991:  2) Ehdotuksen laiksi rikoslain 10 luvun 1 ja 2 § :n     tamaan tämän laki·ehdotuks·en jättämiseksi lepää-
26992:     kumoamisesta sekä 3 ja 4 § :n muuttamisesta          mään ja teen sen siitä syystä, että, niinkuin laki
26993:                                                          nyt on muodostettu, se nähdäkseni tahtoo tehdä
26994:  sisältävä ed. Hakal.an y. m. tekemä eduskuntaesi-       luvalliseksi mitä raaimman mielen ilmaisut.
26995:  tys n:o 6, jota on valmiste'levasti käsitelty laki-     Mutta tähän ·ei mielestäni - olkoon kysymys sit-
26996:  valiokunnan mietinnössä n :o 4 sekä suuren valio-       ten teosta mistä tahansa - ole 'lainsäätäjän arvon
26997:  kunnan mietinnössä n:o 7, ja joka viime täysi-          mukaista myötävaikuttaa.
26998:                                        Rikoslain 10 1. 1, 2, 3 ja 4:t.                                    495
26999: 
27000:     Ed. H ä n n i ne n- W a l p a s: Ruotsalaiseen         Ed. S t o r b j ö r k: Då svenska folkpartiet
27001: ka·nsanpuolueeseen lukeuimvat herrat .ia rouvat         icke har deklarerat niågon ståndpunkt i denna
27002: ovat tavallisesti ullwmai'lla, varsinkin Skandina-      fråga, · utan tvärtom olika medlemmar gifvit ut-
27003: viassa, tahtoneet esittää, että he ovat Suomen          tryck för o'lika syn på saken, vill jag inläg'lga min
27004: ainoita sivistyneitä kansalaisia. Sitä käsitystä        protest mot landtdagsman W a.lpas-Hänninens
27005: ovat h1l levittäneet k.auva.s u'LkopuoleHe Skandi-      til1tag att i sin replik vända sig mot partiet i sin
27006: navian, Ranskaan, Saksaan,, mahdollisesti ·,Ita-        helhet.
27007: lia.a·n. Nyt pitäisi saataman nähdä, onko ruotsa-
27008: lainen kansanpuolue mikään sivistyspuolue (Huu-            Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
27009: dahduksia: Ei!) vai mitä mustin kuristuspudlue.
27010: Minä odottaisin, etrtä siltäkin taholta , todistet-       Puh e m i e s: Tehdyn vaatimuksen ratkais1l-
27011: taisiin", ilmoitettaisiin täHä ratkaisevalla het-       miseksi tarvitaan Valtiopäiväjärjestyksen mukaan
27012: ke1lä mielipiteet, tuLevatko sen puolueen jäsenet       määräenemmistö. Äänestys on siis toimitettava
27013: äänestämään sen puolesta, että mielipiteiden va-        suljetuilla lipuilta.
27014: paa käyttäminen eräissä tapauksissa on tässä
27015: maassa rangaista va edelleen neljän vuoden kuri-           Äänestys ja päätös :
27016: tushuoneella, vai saHivatko he todella mielipitei-
27017: den vapautta asioissa, jotka koskevat myös tie-             Ken kannattaa, vaatimusta, että puheenaoleva
27018: teellisiä asioita, hyvin laajoja ku1ttuurikysy-         ·ehdotus laiksi rikoslain· 10 luvun 1 ja 2 §:n ku-
27019: myksiä.                                                 moamiseksi s·ekä. 3 ja 4 •§ :n muuttamisesta sem-
27020:                                                          moisena, kuin se toisessa käsittelyssä päätettiin,
27021:    Ed. G a d o l' i n: J ag hade äran vid senaste        jätetään lepäämään !ensimäisiin uusien vaalien
27022: 1J1enum tillkännagifva. åtminstone min personliga       .iälestä kokoontuviin valtiopäiviin, äänestää ,jaa";
27023: åsikt i denna fråga, hvilken går därhän att jag         ken sitä ei kannata, äänestää ,.ei". Jos vähintään
27024: icke kommer att rösta för att. lämna detta förslag      kolmasosa eduskunnan kaikista jäsenistä kannat-
27025: hvilande. J ag äger visserligen icke företräda           taa vaatimusta, jää lakiehdotus lepäämään ensi-
27026: andra medlemmar a1f min grupp, men ja,g gör             mäisiin 'Uusien vaalien jäiestä kokoontuviin val-
27027: detta utta.lande på egna vägnar.                         tiopäiviin, mutta muussa tapauksessa on ehdotus
27028:                                                          lakiehdotuks·en 'lepäämään jättämisestä hylätty.
27029:                                                             Äänestyksessä annetaan 60 jaa- ja 1!13 ei-ääntä.
27030:    Ed. L e h o k a s: Tahtoisin tääHä vielä kerran
27031: sanotuksi ja tällä kertaa ·nimenomaan ed. Nevan-          P u h e m i e s: Ehdotus lakiehdotuksen jättä-
27032: linna:lle, että täällä tästä asiasta on puhuttu, ja     misestä lepäämään on siis hyl'ätty: Asian kol-
27033: us-eamman kerran kyllin s.elvästi sosialistien puo-     matta 'käsittelyä siis jatketaan. Eduskunnan jä-
27034: lelta sanottu, että meillä ei olisi muutoin tätä        senillä on lvielä tiliaisuus !lausua mielipiteensä
27035: lakipykälän sananmuotoa vastaan siinä määrässä          lakiehdotuksen hyväksymisestä tai hylkäämisestä,.
27036: huomautetrta.vaa, missä määrin sitä meidän puo-
27037: leltamme on vastustettu, ellei juuri tä:män pykä-
27038: län sanamuodon mukaan yhä ede'lleen annettaisi             Keskustelu:
27039: jokaiselle uskont·okunna:lle niid-en esityksestä
27040: vanhoillisten virkamiesten avulla tilaisuus kaik-         Ed. I n g m a n: Minä •pyydän ehdottaa, että
27041: kia arvokkaampiakin, uskontokuntia koskevia             lakiehdotus hylättäisiin'.
27042: arvosteluja tulkita ilkeämielisyydestä ja hävyt-
27043: tömyydestä lähteueiksi ja julkiseksi häpäisyksi.          Ed. N e v a n 1 i n n a: Minä pyydän saada kan-
27044: Kun meidän puoleltamme ·on monta monituista             nattaa tehtyä ehdotusta.
27045: kertaa ko-ettu, että kaikki meidän arvokkaatkin
27046: arvostelumme, kun ne koskevat jotain uskonto-              Ed. Arajärvi: Minä luovun.
27047: kuntaa, on aina tulkittu häpeämättömyydeksr ja
27048: ilkeämielisyydeksi, niin silloin ei auta muu kuin          Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
27049:                                                                                                                 •
27050: vaatia, että tällaiset tahportit, jotka yhä ed·el-
27051: leen antavat uskontokunnil'le va:llan vapaa-ajat-         Puh e mi-es: Keskustelun kuluessa on ed.
27052: teli.iain toimintaa vastaan, laista kokonaan pois-      Ingman ed. Nevanlinnan kannattamana ehdotta-
27053: tetaan. Ei se siis ole, ·niinkuin ed. Nevanlinna        nut, että 'lakiehdotus hylättäisiin.
27054: sanoi, julkisen raakuuden puolustamista, vaan
27055: sananvapauden selvää puolustamista.                        Selonteko myönnetään oikeaksi.
27056:     496                                      Maanantaina 11 p. kesäkuuta.
27057: 
27058:       Äänestys ja päätös :                                    myöntämään, antanee Eduskunnalle ,tilaisuuden
27059:                                                               lausua mielipiteensä asiasta".
27060:        'Een hyväksyy IJUheenaolevan lakiehdotuksen,
27061:     sellaisena. kuin se toisessa käsittelyssä IJäätettiin,        Ed. A r o k a ll i o: Ruplakurssin vaiheet Suo-
27062:     äänestää ,jaa"; jos ,ei" Vl{)ittaa, on lakiehdotus        messa osottavat nekin, että maamme sisäinen
27063:     hylätty.                                                   autonomia suurimmalta osalta on teoriaa. Kun
27064:        Äänestyksessä ovat jaa-äänet voitolla.                  on kysymyksessä Nenäjän etu, silloin Suomen
27065:                                                                omat, puhtaasti taloudeHisetkin edut syrjäyte-
27066:       P u h e m i e s: Eduskunta on siis IJäättänyt           tään. Huolimatta nykyisistäkin lupauksista si-
27067:     hyväksyä puheena-olevan l-akiehdotuksen.                  säisestä itsemääräämisoikeudestamm-e elli;mme
27068:                                                               ·edell-eenkin Venäjän etujen painostuksen: alaisena.
27069:         lP u h 'e m i e s: Suuren valiokunnan mietinnössä      Yhtenä sellais,ena painajaisena on tätä nykyä
27070:     1: :llä sivulla olevaa ponsiehdotusta vastaan ei o'le      myös ruplien väkisin tulvaaminen Suom-en Pank-
27071:     mitään vastaehdotusta tehty. Eduskunta päättä-            kiin. Kenraalikuvernöörin eräästä kirjoituksesta
27072:     nee hyväksyä. senkin?                                     täkä:läisessä venäläisessä lehdessä käy ilmi, -että
27073:                                                                oli suunniteltu Suomen Pankin takavarikoimista-
27074:        Ponsi hyväksytään.                                     kin ja että ruplakurssin aleneminen, niin kaukan!\
27075:                                                               kuin se vielä onkin siitä, mitä todellinen raha-
27076:        P u h e m i e s: Asian kolmas käsittely on päät-        asema vaatisi, on herättänyt ,s u u r t a k u o-
27077:     .tynyt ja asia on loppuun käsitelty.                       h u n t a a j a l e v o t t o m u u t t a" Suomessa
27078:                                                                asuvissa venäläisissä. Kenraalikuvernööri lausuu
27079:           3) Suomen Pankille ruplakurssista aiheutu-           samassa kirjoituksessa, ·että ,r u p 1 a kurssin
27080:                       vista tappioista                        aleneminen ja siitä johtuva kireä
27081:                                                               tilanne olisi voinut ja voi vielä-
27082:     laadittu viime täysi-istunnossa pöydällepantu             k i n s a a d a a i k a a n e p ä j ä r j e s t y k s i ä".
27083:     pankkivaliokunnan mietintq n:o 4 a esitellään             Kun kenraalikuv-ernööri tämän 'lisäksi toteaa, että
27084:     ainoaan käsittelyyn.                                      kahdeksaksi kuukaudeksi vielä tarvitaan ,suun-
27085:                                                               n a t o n s u m m a" Suomen rahaa täkäläisten
27086:        P u h 'e m i e s: 'Mitä asian käsittelyyn tulee,       venäläisten tarpeiden tyydyttämiseksi, niin· ed-es-
27087:     niin mielestäni ·ensin voitaisiin asiasta keskustella.    sämme oleva aika on rahapolitiikkaan nähden san-
27088:     Kun se on päättynyt, niin olisi tehtävä IJäätös           gen kriitillinen. Onko ja millä tavalla nuo suun-
27089:     ensiksi 11 :lla ensimäisellä .sivulla olevasta mie-       nattomat summat, joiden sanotaan nousevan näiltä
27090:     tinnön osasta ja sitten sivulla 112 olevasta mietin-      kahdeksalta kuukaudelta 800,000,000 markaksi•
27091:     .nön osasta.                                              onko ja millä tavalla ne ovat hankittavat, siihen
27092:                                                               asian puoleen en tahdo kajota. Mutta kun tämä
27093:       ll'ämä menettely hyväksytään.                           k;ysymys koskee läheltä Suomen Pankkia, katson
27094:                                                               v·elvollisuudekseni mielipiteenäni lausua, että
27095:       Keskustelu:                                             Suomen Pankki on vapautettava näiden summi-en
27096:                                                               hankkimisesta. Tämähän ei' kuulu Suomen Pan-
27097:        Ed. G y 11 i" n g: Sen 'enempää tästä asiasta          kin tehtäviin. Suomen Pankin ohjesäännön mu-
27098:      puhumatta. tahdon vain huomauttaa, että :oivuHa          kaan pankin asiana on ,maan raha-asiain pitä-
27099:     9 on pankkivaltuusmiesten kirj.elmää referee-             minen vakavana ja turvallisella kannalla sekä.
27100:     rattu hiukan epätäyde'llisesti. Kappaleen loppu           maan rahaliikkeen edistäminen ja helpottaminen'',.
27101:      kuuluu: ,ei .pankkivaltuusmiehillä ole oHut tällä        Tätä tehtäväänsä -ei IJankki pysty suorittamaan.
27102:     kertaa aihetta lausua niistä mieltään, koska se-          ,ios sitä edelleen rasitetaan setelirahojen painatta-
27103:      naatti, jos se ryhtyisi valtiolainaa Venäjäl'le          misella, joiden vastikkeena on pääasiallisesti V e-
27104:      myöntämään, tulisi antamaan eduskunnalle ti-             näjän valuuttaoibligatsioonit. Entisetkin .Suomen
27105: •   laisuuden lausua mielipiteensä asiasta". Tämä
27106:     lause tässä lopussa antaa ehkä sellaisen käsityk-
27107:                                                               Pankin v·enäläiset saatavat olisi mielestäni mikäli
27108:                                                               mahdollista saatava poistetuiksi metalliseen va-
27109:      sen, ettei olisi katsottu, -että asiaa olisi jätettävä   h;uttaan luetuista varoista. Pankkivaltuusmies-
27110:     .eduskunnan ratkaistavaksi. Kyseessäoleva lause           ten senaatiUe tekemää -ehdotusta, että valtio ottaisi
27111:      pankkivaltuusmiesten kirjelmässä kuuluu koko-            vähintäin 200,000,000 suuruisen kotimaisen iai-
27112:      naismidessaan näin: ,Sitäpaitsi nämä yksityis-           nan IJankin tilan vahvistamiseksi, on miel-estäni
27113:     kohdat tu'l·evat Eduskunnan ratkaistavaksi, kun           tervehdittävä tyydytyksellä. Kyseenalais-eksi voi
27114:     .hallitus, jos se ryhtyy valtiolainaa Venäjälle           kuitenkin asettaa, eikö olisi syytä, että .tämä eh-
27115:                                                Ruplakurssi.                                          497
27116: 
27117:  dotettu laina Suomen Pankin hyväksi olisi vielä- valtiotaloutemme, vaan myöskin monilukuiset yk-
27118: 'kin suurempi, jopa niin suuri, että pankki koko- sityiset, jotka arvojen siirtyessä ruiJliin, tuonnin
27119:  naan vapautuisi niistä venäläisistä saatavista, rajoittuessa tal. työpalkkoja Venäjän rahassa mak-
27120:  joiden vastaanottamiseen se aikanaan o~i palr!oi- settae:ssa saavat rup~ia. Näin jäytää ruplan yhä
27121:  tettu Venäjän valtakunnan menestymisen hy· aleneva arvo taloudellista asemaamme sekä yl~
27122:  väksi, se on Venäjän edun vuoksi. Rahojen ny- häältäi että alhaalta.
27123:  kyinen runsaus antaa aihetta otaksumiseen, että          Suomen Pankki on ollut !pakotettu raj.oitta-
27124:  kotimaisen lainan obligatsioonit olisivat haluttua 1 maan ruplien vaihdon niin, ettei se nykyään yh-
27125:  tavaraa, .jos kvrko asetettaisiin- kyllin korkeaksi deltä vaihta.ialta ota kymmentä ruplaa suurem-
27126:  ja jos laina sitä paifsi olisi .vevoslta v~p~a ..Tätä paa määrää päivässä. Ja tämän vaihtaakseen täy-
27127:  toimenpidettä .Suomen Pankm hyväks1 e1 mieles- tyy esimerkiksi Viipurissa jonottaa tuntikausia
27128:  täni olisi · viivyteltävä, siJilä olot voivat pian pankin konttorin oven edessä. Siitä on ollut seu-
27129:  muuttua ja sen mukaan myös rahan kysyntä kas- rauksena, että keinottelu on tunkeutunut .ionotta-
27130:  vaa. Ei tarvita muuta, kuin ·että taas saamme miseenkin. Varakkaammat palkkaavat liudan jo-
27131:  tänne maahan Venäjän viralliseksi edustajaksi nottajia, näin kerrotaan varsinkin venäläisten ja
27132:  vähemmän tunnollisen ja oikeamielisen miehen juutalaisten rahamiesten tekevän, mutta vähävai
27133:  kuin nykyinen kenraalikuvernööri on, niin Su~­ rainen, .ansiostaan elävä ei ehdi itse jonottamaan
27134:  men Pankin asiain järjestely voi käydä ylen val- -eikä voi palkata sijaista ja kun hänelle täten jää
27135:  keaksi, kenties mahdottomaksikin. On silloin pian ruplat taskuun, vähenee hänen omaisuutensa ja
27136:  taas näkyvissä, kuinka erinomaisen venyvä käsite ansionsa ruplan arv-on yhä laskeutues,s.a. .Siten
27137:  tuo ,Venäjän ja venäläis·en etu" •on. Kun taan- tapahtuva arvonaleneminen ei koidu vahingoksi
27138:  tumuksellinen venäläinen virkavalta ryhtyy tul- ainoastaan heille itserleen, vaan .koko maallemme,
27139:  kitsemaan käsitettä ,venäläinen etu", ei tällä kä- samalla kun se toisaalta kohottaa hintatasoa .i.a
27140:  sitteellä usein ole mitään rajaa ja siihen saadaan siten tekee elämisen ehdot vaikeammiksi.
27141:   mahtumaan vaikka mitä, siitä meillä ön koke-            Eikä tämä koske suoranaisesti ainoastaan itä-
27142:   musta kyllä. Kotoisten asiaimme järjestelyssä ei Suomea, jossa ruplia on yleisemmin liikkeessä,
27143:   nyt mielestäni missään tärkeässä kysymyksessä vaan alkavat sen vaikutukset tuntua jo kautta
27144:  sietäisi viivytell'ä .ia tätä olisi muistaminen myös- koko .Suomen.
27145:   kin Suomen Pankin asiain järjestelyssä, sillä           Mutta muutamat maamme osat, varsinkin Kar-
27146:   luottamusta Suomen Pankin s&teliin ei olisi saa-· jalan kanna.s, Laatokan rantamaat ja raja-Kar-
27147:   tava horjumaan. Tämä taas ei ole vältettävissä, j8.la ovat joutumassa todelliseen hätään sen joh-
27148:   ellei s·etelimäärän lisääntymistä estetä ja eUei dosta, että Suomen Pankki on raj6ittanut ruplien
27149:   setelin katteena oleva val.uu'tta ole täysiarvoista. vaihdon-. Sen seuraukset ovat alikaneet tuhoisasti
27150:   Tal'ppioid·en välttämiseksi liike- .ia muilla aloilla tuntua kaikilla aloilla. Muutamat kunnat ovat
27151:  ()lisi mielestäni lisäksi tarpeellislta, jos ruplien esimerkiksi jo pääbtäneet, etteivät kunnan veron-
27152:   vaihtamista .Suomen rahaksi pakosta ~äytyy jat- kannassa ota vastaan ruplia. Kun veronmaksa-
27153:   kaa, että ruplan kurssi olisi asetettava .Suömen ji!la on yksinomaan tätä rahaa eivätkä he paikka-
27154:   markan ja ruplan arvosuhteita vastaavaksi, niin- kunnalla saa sitä va'ihd.etuksi eivätkä myöskään
27155:   kuin valiokuntakin ehdottaa.                          ehdi matkustamaan Viipuriin .Suomen Pankin
27156:                                                         oven eteen jonottamaan, täytyy heidän pa·kostakin
27157:      Ed. P a a v o 1 a i n e n: En ole pyytänyt pu- jättää veronsa rästiin, kenties ulosottoon .asti, ja
27158:   heenvu-Oroa uusiakseni nuo jo mietinnössä viitatut tulevat sen kautta paljon häviämään.
27159:   asiat, että jos .Suomen Pankki noteeraa ;ruplan         'Tämä on vain yksi puoli asiasta, ·ehkä mo-
27160:   kurssin sen todellista arvoa korkeammR~ksl, hou- nenkin mielestä vähäpätöinen, mutta minun
27161:   kuttelee tämä kaikki ruplien omistajat, vieläpä mielestäni ei. Mutta asialla on monta muuta
27162:   venäiäiset rahapohatatkin vaihtamaan ruplansa puolta, jopa siihen määrään, että pankin toimen:
27163:   Suomen rahaksi tai, kuten myös tapahtuu, ruplilla p~teet voivat tuottaa todellisen yleisen hädän mo-
27164:   hankkimaan Suomesta erilaisia arvoja, kuten kiin- ni.in kuntiin. Tämän valaisemiseksi 'oli aikomuk-
27165:   teistöjä y. m. En myös tahdo lausua laajemmin seni lukea otteen Kiv·ennavan elintarvelautakun-
27166:   tuosta epäsuhteesta, joka vallitsee kauppavaihdos- nan kolwuksessaan 31 p. viime toukokuuta laati-
27167:   samille Venäjän kanssa, kun viennistämme kertyy masta pöytäkirjasta, mutta olen unohtanut ottaa;
27168:    meille ruplia, joilla emme sa.a ostaa tavaraa V e- sen mukaan. Siinä oli päätetty kääntyä Suomen
27169:   näjältä, vaan päinvastoin, siellä on alettu vaatia Pankin johtokunnan, Suomen hal!lituksen ja edus-
27170:    viljasta maksu .Suomen rahassa.                      tajien puoleen pyynnöllä .ia ilmoittamalla, että
27171:      Pyydän vain huomauttaa, että tässä ruplatul- tähän saakka Suomen Pankin Viipurin konttori
27172:    vasta ei kärsi yksin Suomen Pankki ja sen kautta oli vaihtanut ruplia elintarvelautakunnille sikcsi
27173: 498                                     Maanantaina 11 p. kesäkuuta.
27174: 
27175: 
27176: paljon, että ne olivat tilaisuudessa Innastamaan         masta sitä vastaan. KaTjahm-kannaksen vä-
27177: rautateiltä jälkivaatimuksena elintarvelautakun-         hittäiskauppiaat ovat tämän johdosta joutu-
27178: nille tulleet elintarpeet. Nyttemmin on .Suomen          neet tukalaan asemaan, kun he paikkakun-
27179: Pankin johtokunta äskettäin lähettänyt kieHon ja         nalta saavat ainoastaan Venäjän rahaa. He
27180: tästä johtuu, ·etteivät raja-Karjalan elintarv·elauta-   ovat joutuneet tilantees-een, josta voi olla seu-
27181: kunnat ole enää tilaisuudessa vaihtamaa.n suoma-         rauksena monet taloudelliset vauriot. .J olieivät
27182: laiseen niinkään paljon Venäjän ruplia, että he          vähittäiskauppiaat O<le tilaisuudessa suorittamaan
27183: v·oisivat lunastaa jälkivaatimuksena r~Vutatiellä        maksua ostamistaan kauppatavaroista sillä ra-
27184: olevat elintarpeet. Tästä on johtunut sellaista,         halla, mitä he ovat tavaroista myydessään saa-
27185: että muutamat elintarpeet ehtivät pitkän aikaa           neet, niin eivät he voi saada uutta tavaraa. He
27186: oltuaan rautatiellä pilaantua. Tämän sekä muit-          ovat näin ollen pakotetut keskeyttämään toimin-
27187: tenkin vaikeuksien johdosta kävi tääHä lähetystö         tansa tavaran hankkijoina paikkakuunalleen ja
27188: äskettäin hallituksen, Suomen Pankin johtokun-           on siitä taas suoranaisena seurauksena, että paik-
27189: ·nan sekä senaatin edustajain luona, pyytäen ka.i-       kakuntalaiset joutuvat pu'laan. Ei voida väittää,
27190: kin tavoin koettamaan vaikuttaa siihen suuntaan,         että nyt koskettelemani seikat ovat ainoastaan
27191:  että ruplan kurssi joko alennettaisiin tai muuten       paikallista laatua tai että yksityisten vieläpä
27192: asetettaisiin sille kannalle, että tämä tukala puute     kuntienkin täytyy kärsiä ja alistua yhteiseksi
27193:  poistettaisiin kannakselta.            '                hyväksi, sinä mitä kannabella ja rajaseudulla
27194:     Suomen Pankin Viipurin konttori vaihtoi näet,        tapahtuu yleisesti, sama tapahtuu kaikkialla
27195: tuntien niiden seutujen olot, elintarvelautakunnille     maassamme suuremmassa tai vähemmässä mää-
27196: suurempia.kin määriä ruplia, kunnes johtokunta,          rässä. Ja kun hätä sekä taloudellinen turmio uh-
27197:  kuten sanottu, äskettäin kielsi:. Nyt ·elintarvelau-    kaa osaakin maatamme, vaikuttaa se tuhoisasti
27198: takunnat joutuvat todelliseen hätään. Ne eivät saa       kokonaisuuteenkin.
27199:  elintarpeita maksaa Venäjän rahalta eivätkä saa             Nämä seudut ovat osa maatamme ja kansaam-
27200:  niitä siten puheenalaiselle väestölle. Jos he rup-       me. Niiden hätä vaikuttaa välillis~sti, mutta var-
27201:  lillaan lainaa,vat pankista Suomen rahaa, saavat        m~sti koko maahamme ja kansamme taloudelli-
27202:  he vain 120 penniä rruplasta, jonka. ovat itse ot-      seen elämän .ia vakavaraisuuden tuhoamis-een.
27203:  taneet päivän kurssista. Ero on us·eampia kym-           Niitä vaikkapa uhmuksillakin suojellessamme.
27204:  meniä penniä ruplalta. Kuka maksaa tuon eron?            suojelemme koko maata. Ei mei1lä ole varaa jät:..
27205:  Kunna.tko, joiHa ei ole va.roja tähän tarkotukseen,      tää niitä pulR~an, ei oikeutta sälyttää niiden kan-
27206:  vai täYtyykö elintarvelautakuntien vähävaraisille        nettavaksi ank·arin .ia tuhoisin myrsky ta.loudelli-
27207:  tarvitsijoiUe kohottaa elintarpeitten hintaa siihen      sellakaan alalla. Suomen kansan, sen hallituir-
27208:  määrään että ottavat ruplan vain 120 p.ennistä?          s·en .ia eduskunnan pyhänä velvollisuutena on
27209:  Vai täytyykö heidän palkata kymmeniä henki-              apuun rientäminen.
27210:  löitä Suomen Pankin eteen jonottamaan saadak-               On muistettava, että tehokkaisiin to~menpitei­
27211:  s-een päivän kurssin mukaan markrkoja 10 ruplaolla       siin on ryhdyttävä jokaisessa asiassa, joka uhkaa
27212:  kukin jonottaja. Älköön lohdutettako sillä, että         tuholla rajaseutuja ja kannasta. Niin on asian
27213:  vastaisuudessa saavat rnplavakuuden takaisin             laita tässä ruplakysymyksessäkin.
27214:  vaihdetuksi päivän kurssin mukaan. Vastaisuus               Suomen Pankin ja hallituksen olisi siis vii-
27215:  on tässä epävarma. Ruplan valuutta-arvo voi-             pymättä ryhdyttävä tehokkaisiin toimenpiteisiin
27216:  daan, kuten puhe on ollut, Venäjällä al·entaa, sil-      ruplakeinottelun lopettamiseksi .ia ruplakurssin
27217:  loin tuo lainavakuus alenee ties kuinka paljon           aiheuttamien tappioiden välttämiseksi, tapahtu-
27218:  ja kunnat saavat kärsiä suuriakin tappioita.             koon se sitten ruplakurssin alentamiseUa siihen
27219:      Sama pul'ma on näissä kunnrssa vallits·emassa        määrään, että venäläistä rahaa voidaan tappioita
27220:   kaikkeen kauppaan ja liikevaihtoon nähden.               Suomen Pankiss·a ja muuallakin maassa vastaan-
27221:  Paitsi elintarpe1ta, j.oita elintarvelautakunnat          ottaa tai Venäjän valuutan tulvaamis"en järjestä-
27222:   toimittavat, tarvitaan luonnollisesti paljon mo-         misellä s-ellaisin sopivin .i.a tehokkain keinoin, ettei
27223:   nenmoisia muita tarvikkeita, joita saadaan osuus-        Suomen kansa. kokonaisuudessaan tai osa siitä
27224:   tai yksityiskav.poista. Mutta niid·en hankintaa ja       tule kärsimään.
27225:   saantia ehkäis-ee sama ruplakysymys. Kannaksen
27226:   kauppiaat ovat myöskin kääntyneet asianomaisten            Ed. T h u ne lb e r g: Siinä pankkivaliokunnan
27227:   ja 'eduskunnan jäsenten puoleen pyytäen apua tä-        mietinnössä n:o 4, koskeva .Suomen Pankin rupla~
27228:   män pulan ratkaisemiseksi. Su()men Pankin kiel-         k·urss.ista aiheutuimtta tappiota, mikä täällä kol-
27229:   täytyminen ottamasta Venäjän rahaa on pakot-            me viikkoa takaperin esitettiin ja minkä pankki-
27230:   tanut tukkukauppiaatkin kieltäytymään otta-             valiokunta ·oli allekirjoittanut viime toukokuun
27231:                                                   Ruplakurssi.                                              499
27232: 
27233: 1i2 pa1vana, mainittiin, että Suomen Pankin 145 lA!. On arkaluontoista tuoda totuutta esille
27234: ruplista aiheutunut tappio oli laslrettava yli sa- tällaisissa taloudellisissa kysymyksissä, mutta
27235: daksimiljoonaksi markaksi. Paljonko tuo tappio välttämättömyys välistä pakottaa siihen.
27236: oli yli sadanmil.'joonan markkan, jätti valiokunta           V.enäläinen kauppalehti Targov·laja Gaseta te-
27237: mainitsematta. Tällöin, toukokuun 12 päivänä kee kauppa- ja teollisuusministeriöön saapuneiden
27238: noteerattiin ruplan kurssi \Pariisissa 154 markaksi. virallisten tietojen nojall~~o selvää Venäjän talou-
27239:     Esi1läol~vassa pankkivaliokunnan mietinnössä           dellisen tilanteen rappeutumisesta. Siinä sano-
27240: n:o 4 a, joka on allekirjoitettu 7 päivänä tätä taan, että t·eoHisuus on joutunut tilanteeseen, jota
27241: kesäkuuta, ilmoittaa pankkivaliokunta: ,Kun täydellä ·oikeudella nimitetään taloudelliseksi
27242: rnpl.a tätä nykyä Pariisissa noteerataan kurssiin itsemurhaksi. Siinä sanotaan, että Venäjä astuu
27243: 145 lA!, on Suomen Pankin ruplista aih~utunut kauhealle työttömyyden ja nälän tielle, turmiota
27244: tappio nyt lask~ttava yli 100 miljoonaksi mar- kohti. Paljon muutakin siinä s:anotaan, mutta
27245: kaksi". - Nytkään ei valiokunta ilmaise, p-al- tämäkin jo riittän;ee osottamaan, mitä veniilläiset
27246: jonko tappio nousee yli 100 mi•ljoonan markan. asiantuntijat its•e maansa taloudellisesta ase-
27247:     OlettamaUa, että ruplia ja muiia setelioik~utta masta a<rvelevat. Venäläisillä itsellään ·ei ·o1e enää
27248: vastaavia ruplasaatavia olisi kummankin mietin- luottamusta ruplaansa, ~i ole toiveita sen kurssin
27249: nön julkaisupäivänä yhtä ,paljon, nimittäin 185 • nousemisesta - pikemmin näyttää päinvastai-
27250: miljoonaa ruplaa, on näistä 185 mi~joonasta rup- selta. He pelkäävät ruplånsa alenemista, he nä-
27251: lasta Suomen Pankille aiheutunut häviö lisäänty- kevät sen kaikesta. Siksi he sijoittavat pääomiaan
27252: nyt mietintöj.en julkaisupäivi~n välisenä aikana, tänne ja muuann·e ulkomaille. Siksi he eivät myy
27253: - 25 päivänä- 1,5,7·2·5,000 markalla. Siis tap- Suomeenkaan vil.iaans·a ja muita tarveaineita
27254:  pio päivää kohti yli 600,000 markkaa.                    ·ruplilla, vaan vaativat Suomen markkoja va:sti-
27255:     Mutta me tiroämme, että Suomen Pankin neeksi. - Ovathan asiat jo silloin hullusti, kun
27256: ruplasaatavat 'lisääntyvät tavattomalla rutonta- oman maan raha ei lml:paa.
27257: paisella nopeudella joka päivä. Siihen on yhtenä             Kaikki tämä silmäimme ed·essä, tietäen, •että
27258: todistuksena ne suuret väkijoukot, jotka päivit-           joka  ruplasta tulee Suomene tappiota, tietäen, että
27259: täin jonottavat Suomen Pankrn edusta.Ua sekä ruplia ei s11a Venäjälle kBlpaamaa·n ja tietä·en, että
27260: täällä Helsingissä että kaikissa muissa kaupun- Suomen Pankki ei ·enää kykene omin v·oimin sel-
27261: geissa, missä pankina on konttorinsa. Me tie- viytymään nykyisistäkäan sitoumuksistaan, yh-
27262: dämme myös, että Venäjän valtio teettää täällä dyn minä kannattamaan pankkivaliokunnan mie-
27263: Suomessa suuria työvoimia kysyviä varustustöitä, tinnössään n:o 4 a ·ehdottamia ponsia.
27264: n. s. val'litöitä, jotka hä>vittävät maitamme, pelto-
27265: jamme ja metsiämme ja hävittävät v.enäjän val-
27266: tiot-a ja joihin, samoi'nkuin moneen muuhun Ve-              Puhe m i ·e s: Tämä'n asian käsittely keskey-
27267: näjän valtion tarpeeseen, yhtämittaa ot~taan Suo- tetään nyt hetkiseksi, sillä Suomen senaatin jäsen
27268: men Pankista miljoonia ma•rklwja, minkä kautta on saapunut tänne tuodakseen erinäisiä.
27269: pankin ruplamäärä aina vain kasvaa ja sen hä-
27270: viökin suurenee.                                                       Uusia bal_lituksen esityksiä.
27271:     Suomen Pankin ruplista saama tappio kasvaa
27272: kahtå tietä, ruplatulvan lisääntymisestä ja rupla-           Eduskuntaan saapuu s·enaattori Antti A g a-
27273: kurssin alenemisesta. Tappion suuruutta ei tie- t on T u ·1 en h ei m o esittelijäsihteeri Rauta-
27274: tysti kukaan voi n.umeroilleen vielä sanoa. Se on vaaran saaitamana ja lausuu:
27275: joka tapauksessa koko joukon yli 100 miljoonan
27276:  markan. Se on nyt .io niin suuri, •ettei Suomen             Kunnioitettava hra Puhemies! Arvoisa :Suo-
27277: "Pankki voi siitä ODlin voimin selviytyä. Pankki           men   Eduskunta! Suomen senaatin määräyksen
27278: ilmoittaa vielä ky.Uäkin bilansi.ssaan käyttämät- mukaan on minulla kunnia Suomen Eduskunnalle
27279: tömän setelianto-oikeutensa 87 fuil.ioonaksi mar- jättää seuraavat hallituks~m ·esitykset, nimittäin:
27280: kaksi, mutta todellisuudessa se on ehkä yhtä                 n :o 9 erinäisten asiain siirt~isestä Suomen
27281:  monta miljoonaa markkaa alle nollan, - mah- senaatin ja kenraalikuvernöörin ratkaistaviksi,
27282:  dollisesti väh~mmän, mutta mahdollisesti enem-              n :o 10 20 pähränä heinäkuuta 1906 annetun
27283: mänkin, - joka tapauksessa ·paljon alle no]lan. Valtiopäiväjärjestyksen erinäisten valtiopäivä-
27284:    -En siis voi käsittää sitä politiikka:a, -että 'pankki töitä koskevain säännösten· muuttamisesta ja täy-
27285: ooelleenki'n noteeraa ruplan kurssin kotrkeammaksi dentämisestä sekä samana päivänä annetun Suo-
27286: sen todellist-a arvoa, tälläkin kertaa 177 markaksi, men suurirnhtinaanmaan vaalilain 37 §:n muut•
27287: vaikka se Pariisin noteerauksen mukaan on tamisesta,
27288: 500                                      Maanantaina 11 p. kesäkuuta.
27289: 
27290: 
27291:    n:o n selityksestä asetukseen 12 päivänä maa-         harjoittavien Suomen liikemiesten tehtävä, mutta
27292: liskuuta 1909 samana päivä'Ilä annetun torpan,           asia siinä suhteessa näyttää olevan kannalla, joka
27293: lampuotitilan .ia mäkitupa-alueen vuok'rausta            minusta on murheella merkittävä.
27294: koskevan as·etuksen ·soveltamisesta aikais·emmin
27295: syntyneisiin vuokrasuht€isiin.                              lEd. A l k i ·O: Pyydän yhtyä niihin ajatuksiin,
27296:                                                          jotka edellinen puhuja •esitti. Erityisesti haluan
27297:    P ,u h •e m i e s: Herra senaattori! Eduskunta        painostaa sitä tosiasiaa, että samalla kun nyt on
27298: on ·ottava esitykset perustuslainmukais·een harkin-      kulunut kohta kolme kuukautta siitä, kun Venä-
27299: taa·nsa ja käsittelyynsä.                                jän väliaikainen hallitus tarjosi ja lupasi Suo-
27300:                                                          melle niitä vapauksia, jotka maaliskuun tunne-
27301:                                                          tussa manifestissa ilmoitetaan, ·On näiden vapauk-
27302:       Senaattori Tulenheimon poistuttua lausuu           sien ·saamisen suhteen vitkasteltu .ia men·etelty
27303:                                                          tavalla, joka tässä maassa on saa·nut yleisesti sen
27304:    Puhemies: Pankkivaliokunnan mietinnön'                käsityksen aikattn, että Venäjän väliaikaisen hal-
27305: n :o 4 käsitt·elyä jatketaan.                            lituksen puolelta ·ei tahdota toteuttaa :Suomen suh-
27306:                                                          teen niitä vaatimuksia, jotka meidän kansassam-
27307:    Ed. Frey: Då jag anser det vara af yttersta           me ovat jo va])auksiemme suhteen luonnollisesti
27308: vikt att landtdagen godkänner alla sådana åtgär-         oikeutettuja. Mutta tämän lisäksi ovat esiinty-
27309: der, som kunna för Finlands Barik und-erlätta            neet edelleen myöskin taloudelliset ])akkokeinot,
27310: förverkligandet af dess hufvuduppgift, att upp-          joita Venäjän puolelta on Suomen suhteen harjoi-
27311: räithå1la ordning och stadga i landets penninge-         tettu. Edellinen puhuja jo viittasi siihen, että
27312: väsende, men möjlighet€n att fullfölja d·enna upp-       Suomi on saanut lähettää suunnattomat määrät
27313: gift genom rubeltillströmning.en och ruoolns             elintarpeita V enäjäHe tyydyttääkseen sit€n
27314: starka kurs.fall i hög grad äfv.entyrats, måste          siellä olevaa puutetta, mutta sitävastoin on siellä
27315: .hvarje åtgärd i syfte att stärka bankens ställning      kieltäydytty suorastaan hallituksenkin toimenpi-
27316: hälsas välkommen. J a<g ber därför ·endast att i         teiden kautta antamasta Suomelle Jll. m. leipävil-
27317: korthet lfå uttala min anslutning till de a·f ba·nk-     jaa. Tässä suhteessa, niinkuin julkinen salaisuus
27318: fullmäktig·e i detta syfte flramställda förslagen,       tietää kertoa, on myöskin V enäjä:n hallituksen
27319: för hvilka bankutskottet i sitt nu till behandling       piireistä annettu tietää, että tänne olisi mahdolli-
27320: föreliggande ·betänkande närmare 11edogör.               suus saada viljaa, jos Suomen rahalla maksettai-
27321: !""
27322:                                                          siin. Olosuhteet ·ovat siis kehittyneet sille kan-
27323:     Ed. P i i s i n ·e n: Minä asia:n aikaisemmassa      nalle, että Venäjän rupla ei ole omassakaan
27324:  käsittelyssä jo huomautin, että nähdäkseni ainoa        maassa enää s·emmoinen raha, jolla sielläkään
27325:  tehoisa keino saada tätä kysymystä jollekin pa-         ·edes oman haHituksen keskuudessa annettaisiin
27326:  remmalle toialle ·olisi tuonti- ja vientisuhteitten     oikea kurssi. Tämän johdosta minä puolestani
27327: V.enä.iän kanssa kapitalistisesti terveemmälle poh-      ehdottaisin, että nyt vallassa oleva pankkivaltuus-
27328:  jalle järjestäminen. Nyt on asia sillä 'lailla, niin-   miehistö - minä en tee tällä sellaista ehdotusta,
27329:  kuin minä myös ·erään yksityiss·eikan valossa jo        .ioka äänestettäväksi tulee - ottaisi tehtäväkseen
27330:  aikaisemmin todistin, että venäläiseltä taholta,        vaatia Venäjän hallitukselta takeita siitä, 'että ne
27331: .ios heillä olisikin jotakin antamista SuomeUe,          suunnattomat pa])e'riruplamäärät, jotka .Suomeen
27332: muuta kuin ru])lia, kieltäydytään antamasta sen-         nykyään tulvaavat, myös .ioskus jollakin tavalla
27333: vuoksi, että suomalaiset tahtovat alentaa ruplam-        lnnastetaa.n. 'Tämä ·ei ole sellainen maa eikä sel-
27334: kurssia. Nimenomaan on tällä ])erusteella kiel-          lainen kansa, joka nykyisissä oloissa enää on val-
27335: täydytty antamasta .io ostettua viljaa. Kun siellä       mis a·nta.maan Venäjälle henkensä .ia hyvyyt€nsä
27336: suhtaudutaan asiaan täHä tavalla, niin nähdäkseni        saamatta siitä minkäänlaista vasta.p-alvelusta:
27337: jäisi Suomelle sillä nykyään käsissä oleva ainoa         N ykyist.en pankkivaltuusmiest-en puolesta täällä
27338: tehoisa keino, että maksaa samalla mitalla. Tämä         viimeksi olleessa keskustelussa leimattiin. että
27339: '!lähdäkseni v·oisi saada venäläiset I>iirit vähän       edelliset pankkivaltuusmiehet eivät ole tehneet
27340: vakavammin a,jattel•emaan asiaa kuin tähän asti          tehtäväänsä siinä, että he olisivat valvoneet rupla-
27341: ja ainakin antamaan neuvotteluille pa11empaa             kurssin oikeata suhdetta Suomessa. Nyt on uusiHa
27342: poh.iaa. Kuitenkin minun täytyy ikävällä todeta,         pankkivali:uusmiehillä siihen tilaisuus .ia sen-
27343: ettei suomalaisissa .asianomaisissa piioreissä eikä      vuoksi pyydän. että pankkivaltuusmiehet ottavat
27344: myöskään johtavissa finanssipiireissä ole tehty jul-     asian vakavasti .ia vaativat, että venäläiset as·et-
27345: kista alotetta, ioka :edellyttäisi asian suuntaamista    tavat takeita siihen, ettei Suomen Pankki ja Suo-
27346: tälle kannalle. Tämä olisi ·ensi kädessä vientiä         men valtio j.oudu kärsimään ruplakurssin vuoksi
27347: 
27348: 
27349: 
27350: 
27351:                         •
27352:                                                    Ruplakurssi.                                                 501
27353: 
27354: .$mmoisia tappioita, kuin nykyinen hetki näyttää                Puh e m i ·e s: Mietinnön perustelujen 4:llä
27355:  uhkaavan.                                                   sivulla olevan viimeisen kapDaleen suhteen on ed.
27356:                                                              Saarinen ed. Lonkaisen kannattamana ehdottanut,
27357:     Ed. Saarinen: Tämä:n mi·etinnön sivulla 4                että viimeisen kappaleen keskipaikoilta p-oistet-
27358: viimeisessä kappaleessa on lause: ,KivihiHen                 taisiin lauseet: ,Kivihiilen puutteen takia on ollut
27359:  puutteen takia ·on ollut pakko ryhtyä erittäin suu-         pakko ryhtyä erittäin suuriin metsänhakkuutöi-
27360: :riin metsänhakkuutöihin. Näiden töiden kautta,              hin. Näid·eu. töiden kautta, joissa kymmeniä tu-
27361:  joissa kymmeniä tuha·nsia työläisiä on saanut työ-          hansia ty.öläisiä on saanut työansiota, on suuret.
27362: ansiota, on suuret setelimäärät laskettu liikkee-            setelimäärät laskettu liikkeeseen". Ja sen sijaan
27363: .seen". En· tiedä, miten tämä lause tällaisenaan             jatkoksi edelliseen lauseeseen, joka kuulun: ,so-
27364: on sinne joutunut, sillä tietääkseni se kerran va-         . tilasviranomaisten toimesta on ympäri maatamme
27365:  liokunnassa ää:nestettiin siitä pois. iSe äänestet-         suoritettu laajoj•a varustustöitä", lisättäisiin:
27366: tiin pois sentä:hd.en, että se luo sel·laisen ajatuksen,     ,jotka osaltaan ·ovat myös aiheuttaneet setelimää-
27367:  niinkuin muita syitä ·ei olisi olemassa setelien            rän ·lisääntymistä". Katson näitä erhdotuksi·a yh-
27368:  liikkeeseen laskemiseen kuin yksinomaan työpalk-            deksi .ia yhtenäiseksi ehdotukseksi, .ioten niistä
27369: kain korottaminen. Onhan tässä mll;assa aina                 voi yhtenäisenä ehdotttksena äänestää. Kutsun
27370:  tehty työtä, vaikka tosin pienemmistä Tahamää-              tätä ed. Saarisen ehdotukseksi.
27371:  ristä kuin nyt, mutta eivät ne palkat nytkään ol·e
27372:  niin hirveän korkeita, että se oikeuttaisi yksin-            Selonteko myönnetään ·oikeaksi.
27373:  omaan tällaista sanomaan. Senvuoksi ehdotan,
27374:  että pyyhitään nuo kaksi laus·etta 'POis, nimittäin:         Äänestys ja päätös :
27375:  ,KivihiiLen puutteen takia on ollut "Pakko ryhtyä
27376:  erittäin suuriin metsänhakkuutöihin. Näiden töi-              Ken hyväksyy pankkivaliokunnan ehdotuksen
27377:  den kautta, j.oissa kymmeniä tuhansia työläisiä            tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa, on
27378:  Qn saanut työansiota, on suur·et setelimäärät las-         ed ...Saarisen muutosehdotus hyväksytty.
27379:  kettu liikkeeseen". Sen sijaan lisättäisiin lauseen           Aänestyksessä annetaan 86 jaa- ja 85 ei-ääntä;
27380:   ,sotilasviranomaisten toimesta on ympäri ·maa-            eduskunta on siis päättänyt hyväksyä pankkivalio-
27381:  tamme suoritettu laajoja varustustöitä" loppuun:           kunnan ehdotuksen.
27382:   ,joka osaltaan on myös aiheuttanut setelimäärän              Pankkivaliokunnan mietinnön 12 :lla sivulla
27383:  lisääntymistä". Ehdotan, että lause muutettaisiin          oleva ehdotus hyväksytään keskustelutta.
27384:  sellaiseksi.
27385:                                                               Puhemies: Asia on siis lopDuun käsitelty.
27386:    •Ed. L o n k a i n ·e n: Minä pyydän kannattaa
27387: -ed. Saarisen ehdotusta.
27388:                                                               P u h e m i e s: Niiden hållituben esitysten ,
27389:    Ed. S c h y ib e r g s o n: Det hade icke varit          pöydällepano, .i·otka äsken jätettiin .eduslmnnalle,
27390: alldeles omotiveradt af de sista ärade talarna, om          voitanee nyt suorittaa, koska ne jo ovat edustajille
27391: de framställt sin mening i utskottet och icke först         jaetut.
27392: nu. De ·hafva hvard·era obetingat varit med om
27393: detta utskottsbetänkande.                                                     Pöydällepanot:
27394:    Ed. :S a a r i n e n: Ed. Schyibergsonin huoma.u-        Erinäisten asiain siirtämistä Suomen Senaatin ja
27395: tuksen johd-osta tahtoisin huomauttaa, että sikäli                  Kenraalikuvernöörin ratkaistaviksi,
27396: kuin minulla on valiokunnasta muistiinpanoja,
27397: niin minun käsitykseni mukaan valiokunnassa ne              koskeva hallituksen esitys n :o 9;
27398: lauseet poistettiin.
27399:                                                             Ehdotuksen laiksi 20 päivänä heinäkuuta 1906
27400:    Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                     annetun valtiopäiväjärjestyksen erinäisten valtio-
27401:                                                             päivätöitä koskevain säännösten muuttamisesta ja
27402:   Puhe mies: Valiokunnan mietinnön sivulla                    täydentämisestä sekä samana päivänä annetun
27403: 11 esittämää p-ontta vastaan ei ole mitään vasta-                     vaalilain 37 § :n muuttamisesta,
27404: ehdotusta tehty, joten saanen katsoa eduskunnan
27405: päättäneen hyväksyä sen?                                    sisältävä hallituksen esitys n :o 10; sekä
27406: 
27407:    Ponsi hyväksytään.                                       hallituksen esitys n:o 1:1, joka sisältää
27408:                                                                                                            64
27409: 502                                    Maanantaina 11 p. kesäkuuta.
27410: 
27411: 
27412: Ehdotuksen laiksi, sisältävä selityksen asetukseen      :Seuraava istunto ·on huomenna tiistaina k:lo
27413: 12 päivältä maaliskuuta 1909 samana päivänä anne-     7 i. p.
27414: tun, torpan, lampuotitilan ja mäkitupa-alueen
27415: vuokrausta koskevan asetuksen soveltamisesta aikai•
27416:       semmin syntyneisiin vuokrasuhte~siin,             Täysi-istunto päättyy k:lo 9,15 i. p.
27417: esitellään peräkkäin ja pannaan pöydälle jokainen
27418: htTomispäivän täysi-istuntoon.                                                Pöytäikirjan vakuudeksi:
27419: 
27420:                                                                                     Iivar Aha va.
27421:                              35. Tiistaina 12 p. kesäkuuta
27422:                                                k:lo 7 i. p.
27423: 
27424:                   Päiväjärjestys.                                                                     Siv.
27425:                                                                 Pöydä'llepanoa varten
27426: Ilmoituksia:                                                         esitellään:
27427: 
27428:                  Esitellään:                               7) Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 4
27429:                                                         hallituksen esitykS'!:ln johdosta, joka sisältää
27430:                                                 Siv.    ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista Suo-
27431:    1) Ehdotuksen laiksi erinäisten asiain siir-         messa ja laiksi oikeudenkäymiskaaren 17 lu-
27432: tämisestä .Suomen senaatin ja kenraalikuver-            vun 7 §:n muuttamisesta toisin kuuluvaksi 54;8
27433: nöörin ratkaistavaksi sisältävä hallituksen                8) Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 5
27434: esitys n :o '9 ••••••...••..••••......... ; 504         hallituksen esityksen johdosta, joka sisältää
27435:    2) Ehdotuksen laiksi 20 päivällä heinä-              ·ehdotuksen laiksi valtiopäiväjärjestyksen 32,
27436: kuuta li906 annetun valtiopäiväjärjestyksen             146 ja 51 § :n muuttamisesta toisin kuulu-
27437: erinäisten valtiopäivätöitä koskevain sään-             vaksi ................................ . 54!J
27438: nösten muuttamisesta ja täydentämisestä                    9) Talousvaliokunnan mietintö n:o 5 ano-
27439: sekä samana päivänä annetun Suomen .Suu-               ·musehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa vesi-
27440: riruhtinaanmaan vaalilain 37 §:n muuttami-              oikeuslainsäädäntömille kehittämistä siihen
27441: sesta sisältävä hallituksen esitys n:o 10 .... 520      suuntaan, että yhteiskurmalle turvattaisiin
27442:    3) Hallituksen esitys n:o 11, jossa on ·esi-         entistä suurempi mahdollisuus huolehtia vesi-
27443: tys laiksi, sisältävä selityksen asetukseen 12          voiman käyttämiseen liittyvistä yleisistä
27444: päivältä maaliskuuta 1909 samana päivänä                 eduista ....... '....................... .
27445: annetun, torpan, lampuotitilan ja mäkitupa-
27446: alueen vuokra usta koskevan. asetuksen sovel-
27447: tamisesta aikaisemmin syntyneisiin vuokra-                 Nimenhuudossa merkitään poissaoleviksi ed~
27448: suhteisiin ............................ . 521          Furuhjelm, Isaksson, Letonmä:ki, Lu:mivuokko,.
27449:                                                        J.\tia1mivaara, Paasivuori, Pärssinen, Vihersalo, K.
27450:         Ensimäinen käsittely:                          H. Wiik ja Väisänen ..
27451: 
27452:    4) Ehdotus ulosottolain 4 luvun 5, 6 ja 7
27453: § :n sBkä sanotun lain voimaanpanemisesta
27454:  annetun asetuksen 27 § :n muuttamisesta ..
27455:     Asia~ i r ja t: Lakivaliokunnan mietin-        "                     Ilmoitusasiat:
27456: tö n:o 5; ed. Arosen y. m. edusk. esit. n:o 1.
27457:     5) Ehdotus kuolemanrangaistuksen poista-              Vapautusta eduskuntatyöstä saa yksityisten
27458: misesta .............................. .               asiain vuoksi t\stä illasta ensi maanantaiaamuun
27459:     Asia k i r j a t: Lakivaliokunnan mietin- "        .ed. Väisänen.                  ·         '
27460: -tö n:o 6; ed. K. H. Wiikin y. m. edusk. esit.
27461:  n:o 5.
27462:     6) Ehdotus laiksi kahdeksan tunnin työ-            Valitsijamiesten vaali Antellin kokoelmien valtnns•
27463: ajasta ............................... . 527                       kunnan valitsemista varten.
27464:     Asiakirjat: Työväenasiainvaliokun-
27465:  nan mi,etintö n :o 1 ; Bd. Hännisen y. m. ed usk.       P u h e m i e s: Edusk·unnan valitsijamiehilta.
27466:  esit. n :o 22.                                        on saapunut eräs kirjelmä, .ionka sihteeri lukee-.
27467:                                             Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
27468: 
27469: 
27470:   Sihteeri luke-e:                                        leesiis listalta n:o 1 valittavaksi 111 ehdokasta ja
27471:                                                           4 varajäsentä sekä listalta n:o 2 10 ehdokasta ja
27472:   Suomen Eduskunnan                                       4 varajäsentä.
27473:     Va-litsijamiehet.                                        Kun vaalin tulos oli laskettu, julistettiin sanot-
27474:       Helsingissä ·                                       tuun valitsijakuntaan valituiksi:
27475: kesäkuun 12 p:nä 1917.                                       j ä se ·n i k s i: listalta n:o 1 edustajat Gylling,
27476:                                                           E. Huttunen, Sillanpää, Paasonen, Lehokas, Saa-
27477:          S u o m e n E d u s k u n n a ll e.              rikivi, J. Kohonen, Aakula, Raitanen, Salmi ja
27478:                                                           Hiekkaranta;
27479:    Suomen Eduskunnan valitsijamiehet lähettävät              listalta n :o 2 Hultin, Ingman, J uutilainen,
27480: täten kunnioittaen pöytälrirjan kuluvan kesäkuun          Lille, Nevanlinna, Saalasti, Söderholm, Talas,
27481:  1~ päivänä pitämästään kokouksesta, .iosta pöytä-        A. H. Virkkunen .ia P. Virkkunen; sekä
27482:  kirjasta näkyy, kutka ovat tuHeet valituiksi jä-            varajäseniksi: listalta n:o 1 edustajat
27483: .seniksi .ia varajäseniksi siihen 21-henkilöiseen va-     Häkkinen, Komu, Lehmus ja Jalonen;
27484: 1itsija.kuntaan, jonka toimitettavaksi Eduskunta             listalta n:o 2 edustajat S. Haapanen, Hallsten,
27485: Dll päättänyt jättää Antellin kokoelmain hoitoa           Erkko ja af Forselles.
27486: varten asetetun 11altuuskunnan jäsenten ja vara-
27487: jäsenten vaalin.                                                                3 §.
27488:                                                             Tätä pöytäkirjaa tarkastamaan valittiin valitsi-
27489:              Valitsijamiesten puolesta:                   jamiehet Eloranta ja FTänti.
27490:                      • A. Listo.                                                              Vakuudeksi:
27491:                                    Anton Huotari.                                            Anton Huotari.
27492: 
27493:           Pöytäkirja, tehty Suomen Eduskunnan               Tarkastettu ja hyväksytty 12-6-17.
27494:        val>itsijamiesten kokouks·essa tiistaina ke-
27495:        sälmun 112 päivänä 1917. Saapuvilla oli-             A. Fränti.                      Evert Eloranta.
27496:        vat kaikki varsinaiset valitsijamiehet
27497:        paitsi Isaksson, E. Huttunen, Kurkinen,
27498:        Lumi vuokko, Al•hainen ja J uutilainen, joi-                PäiväjärjestykSessä olevat asiat:
27499:        den tilalla olivat Gädda, Mänty, Hirven-
27500:        salo .ia Runtti.                                   1) Ehdotuksen laiksi erinäisten asiain siirtämisestä
27501:                                                                Suomen senaatin ja kenraalikuvernöörin
27502:                         1 §.                                                ratkaistaviksi
27503:     Avustamaan nyt toimitetta vissa Antellin ko-
27504: 1welmain valtuus.kunnan valitsijamiesten vaaleis-         sisältävä hallituksen esitys n:o 9 esitellään.
27505: ..sa asiantuntijain ed. Hallstenin .ia V. Jokisen
27506: -ohella kutsuttiin edustajat Hälvä, Luopajärvi,             P u h e m i e s:   Puhemiesneuvosto ehdottaa
27507:  Marttila, Orasmaa, E. :Saari .ia Sun<l'blom.             as~an lähetettäväksi perustuslakivaliokuntaan.
27508:                           2 §.                              Keskustelu:
27509:     Puheenjohtaja ilmoitti, että suoritettavaa vaa-
27510: Jia varten siihen 21-.iäseniseen valitsi.iakuntaan,          Senaattori T o koi: Sen johdosta, että tämä
27511: jonka toimitettavaksi eduskunta on päättänyt jät-         nyt eduskunnalle esiteltävä asia on yksi kaik-
27512: tää Antellin kokoelmain hoitoa ~arten asetetun            kein tärkeimpiä, joita tämän eduskunnan kä-
27513: valtuuskunnan jäsenten ja varajäsenten vaalin,            siteltäväksi tällä ist-untokaudella saattaa tuUa,
27514: -oli määräajan kuluessa jätetty kaksi eri ·ehdokas-       katson velvollisuudekseni lyhyesti tehdä selkoa
27515:  listaa (liitteet 1 ja 2), jotka molemmat oli huo-        tämän kysymyksen vaiheista ja niistä seikoista
27516: matiu vaalimääräysten mukaisiksi.                         ja myöskin niistä mielipiteistä, jotka ovat esiin-
27517:     Tämän jälkeen suoritetussa vaalissa jätettiin 43      tyneet tätä kysymystä käsiteltä·essä sen alkuvai-
27518: hyväksyttyä vaalilippua. Vaaliliput tarkastettua          heissa.
27519: 'havaittiin, että listaa ·n :o 1 oli äänestänyt 2·2 va-      Niinkuin tämän esityksen alussa olevissa pe-
27520: litsijaa ja listaa n:o 2 21 valitsijaa. Suhteellisista    rusteluissa näkyy, mainitaan tässä, että maalis-
27521: v~leista voimassaolevain määräysten mukaan tu-            kuun 20 päivänä tänä vuonna annetun julistus-
27522:                                        Senaatin vallan laajentaminen.
27523: 
27524: 
27525:  kirjan mukaan, jok.a koskee Suomen suuriruhti- rin ratkaistaviksi. Sellaisia asioita, joita me kat-
27526:  naanmaan valtiosäännön vakuuttamista sekä jäl- soimme näitten muuttuneitten olojen vuoksi vält-
27527:  leen saattamista täysin toteutetuksi, on Suomen tämättömäksi siirtää Suomen senaatin talousosas-
27528:  eduskunnalle m. m. ·esitettävä ehdotus erityisiksi ton lopullisesti ratkaistavik.si, oli oleva kaikki ne.
27529:  perustuslain säännöksiksi, joitten kautta maan jotka koskevat Suomen sisäisiä asioita, jotka ovat
27530:  valtioaääil:töä kehitetään. Nämä sanat: ,joilla puhtaasti meidän sisäisiä kysymyksiä, niin hyvin
27531:  maan valtiosääntöä kehitetään", ja niihin sisäl- lakien vahvistaminen, esitysten antaminen, val-
27532:  tyvän lupauksen, j.onka Venäjän väliaikainen . tiopäiväin kokoonkutsuminen ja lopettaminen,
27533:  hallitus tämän n:ianif.estin kautta on Suomen kan- Suomen kansalaisiin koskevan armahdusoikeuden
27534:  salle antanut, sen me olemme käsittäneet niin, käyttämin·en, kuin myöskin kaikki virkanimityk-
27535:  että nyt j.o ennen, ennenkuin Venäjän kansallis- set, paitsi senaatin talousosaston jäseniä, - jotka
27536:  kokous kokoontuu, on mahdollista ja Venäjän luonnollisesti on valittava ·eduskunnan luottamus-
27537:  väliaikaisen hallituksen ant·amain lupausten mu- ta. nauttivista. henkilöistä ja nimitettävä toisella
27538: ·kaista. ryhtyä kehittämään Suomen valtiosääntöä tavalla kuin muut maan virkam'iehet, - ja maan
27539:  siihen suuntaan, että se tulee tyydyttämään niitä kenraalikuveTnööriä ja hänen kansliaansa.
27540:  muuttuneita oloja, joihin me vallankumouksen             Iloisella ja toivorikkaalla mieleUä ilman pie-
27541:  jälkeen niin hyvin Venäjällä kuin täällä Suo- nintäkään epäilystä, että tällainen esitys saattaisi
27542:  messakin olemme joutuneet. Tätä käsitystä ovat kohdata. esteitä Venäjän väliaikaisen haHituksen;
27543:  vielä vahvistaneet ne ·erinäiset lausunnot, joita puolelta, me, niinkuin minä aikaisemmin olen.
27544:  V enä.iän väliaikaisen hallituksen jäsenet ja V enä- täällä eduskunnassa ilmoittanut, esitimme jo nii-
27545:  jän väliaikaisen haHituksen edustajat tässä maas- den asiain joukossa, jotka oli tarkoitus antaa heti
27546:  sa ovat •erinäisissä tilaisuuksissa lausuneet ehkä eduskunnan juhlaUisissa avajaisissa ·eduskunnan
27547:  vieläkin selvemmin kuin puheenaolevassa maalis- käsiteltäviksi, myöskin tämän nyt puheena·olevan
27548:  kuun manifestissa. Erittäin selvästi ja vakuutta- kysymyksen. Valitettavasti minä ·en tällä het-
27549:  vasti heti valltmkumouksen tapahduttua Venäjän kellä voi lopullisesti sanoa, mitkä syyt olivat a.i-
27550:  väliaikaisen hallituksen nykyinenkin jäsen, sota- heuttaneet sen, että tätä esitystä ei siinä muodossa
27551:  ja meriasiainmiD;isteri Kerenski täällä pitä~is­ Venäjän väliaikainen hallitus hyväksynyt. Voin
27552:  sään puheissa on viitannut siihen, että Suomi on sanoa, että minun ymmärtääkseni saattoi olla jon-
27553:  katsottava vapaaksi maaksi. Ja minä lisään, tämä kun verran väärinkäsitystä. Meille kuitenkin sa-
27554:  kä>Sitys on vahvistettu Suomen kansan kasvojen nottiin enemmän tai vähemmän suoraan, että tämä:
27555:  edessä siinä julkisessä kokouksessa, jossa Venäjän esitys on isku Venä,iää Sfllkään. Myöskin mainit-
27556:  väliaikaisen hallituksen edustaja on ilmoittanut tiin, että tämä ei ofisi täysin vilpittömässä mie-
27557:  tekevänsä liiton Suomen kansan kanssa ja Suomen lessä tehty. Minä pyydän tältä paikalta vakuut-
27558:  hallituksen edustajan kanssa. Minun käsityksoeni taa, että se ehdotus oli tehty mitä vilpittömim-
27559:  mukaan kunniallista, arvokasta liittoa ei voida mässä mielessä ja mitä rehellisimmässä vakau-
27560:  tehdä muiden kuin vapaiden, itsenäisten kan- muksessa' siitä, että se ·oli oleva oikein ja että se
27561:  sain kesken, liitto epäitsenäisten, orjuutettujen myöskin pervstui niihin lupauksiin, joita Suomen
27562:  kansain kanssa ·Oll val'tio-oikeudelliseltakin näkö- kansalle jo aikaisemmin oli annettu. Me - tun-
27563:  kan:nalta historiallinen monstrumi, jota minun nustakaamme se .suoraan - oNmme jonkun ver-
27564:  ymmärtääkseni ·ei saata missään tapauksessa kä- ran hä;mmästyneitä tästä- etten sanoisi- ym-
27565:  sittää nOTIDaaliseksi asiaksi. Tämä seikka on märryksen puutteesta, jota välia.ikainen hallitus
27566:   enemmän kuin mikään muu antanut meille halli- meitä kohtaan tässä asiassa osotti. Sillä meidän
27567:  tuksen edustajille aihetta siihen, et\ä meillä on käsityksemme mukaan eihän saattanut olla suu-
27568:  v·elvollisuus Suomen hallituksen jäseninä ja Suo- relle ja vapaalle Venäjän kansalle vaarallista He,
27569:  men kansan tahdon ·edustajina. hallituksessa esit- että Suomen sisäiset asiat, ne asiat, .iotka koski-
27570:  tää jo väliaikaisen hallituksen hyväksyttäväksi vat Suomen sisäisiä kysymyksiä .ia jotka eivät
27571:   ja ·eduskunnalle annettavaksi sellai.sia väliaikaisia johtuneet Suomen ja. Venäiän välisistä oikeussuh-
27572:  säännöksiä, jotka turvaavat ja kehittävät Suomen teista eivätkä koskeneet Venä.iän kansalaisia ja
27573:  itsenäisyyttä niiden muuttuneitten olojen mukai- laitoksia Suomessa. siirTettäisiin Suomen viran-
27574:   seksi, joista. minä tässä .io mainitsin.              omaisten ratkaistaviksi, vaan päinvastoin meidän~
27575:      Tästä syystä me hallituksessa heti paikalla val- käsityksemme oli, että näiden kysymysten rat-
27576:   lankumouksen tapahduttua ryhdyimme valmista- kaisu juuri sillä tavalla, kuin me olimme esittä-
27577:   maan esitysehd·otusta eduskunnalle, jonka kautta neet, oli käyvä täysin sopusoimuussa niiden uusien
27578:   erinäiset Suomea koskevat asiat siirrettäisiin Suo- kansanvaltaisten pyrkimysten kanssa, joita uusi·
27579:   men s-enaatin talousosaston ja kenraalikuvernöö- vapaa Venäjä oli myös itsellensä ottanut.
27580:   t>C6                                       Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
27581: 
27582: 
27583:        Kuitenkin kesti kauan aikaa voidaksemme haih-      seen takaisin, ellei entistä reg1m1a, niin ainakin
27584:     duttaa niitä väärinkäsityksiä, joita mainitulla ta-   siihen vivahtavan yhteiskuntajärj-estyksen. Me
27585:     :holla oli ilmaantunut, ja täytyy myöntää, että       siis sanomme, että me emme tahdo vaikeuttaa V e-
27586:    tuskin vieläkään täydellisesti kaikki väärinkäsi-      näjän väliaikaisen hallituksen toimia, sikäli kun
27587: • tykset lopullisesti ovat haihtuneet. Mutta minusta      ne Dvat sopusoinnussa myös meidän pyrkimyk-
27588:    tuntuu, että me olemme kulkemassa selvemmälle,         semme kanssa ja sikäli kun ne ovat sopusoinnussa
27589:   kaukonäköisemmälle kannalle kuin missä me               uuden kansanvaltaisen Venäjän kansanvaltaisten
27590:   näinä viime kuukausina .ia viime viikkoina olem-        pyrkimysten kanssa, vaan että me tahdomme avo-
27591:    me tässä kysymyksessä olleet.                          naisesti, rehelHsesti ja lojaalisesti esittää kaikki
27592:       Samalla pyydän jo tässä yhteydessä ilmottaa,        ne asiat, jotka olemme katsoneet välttämättämiksi
27593:  -että maamme hallituksen jäseninä emme milloin-          jo nyt väliaikaisesti säätää.
27594:   kaan ·emmekä missään yhteydessä, kun ·On ollut             Kuten te näette, tässä muodossa, jollaisena tä-
27595:   puhe tästä käsit.eltävästä asiasta, ole salanneet       mä esitys nyt täällä eduskunnalle esitetään, ei se
27596:   sitä tosiasiaa, että tämä toimenpide on laadultaan      ole täydellisesti samanlainen kuin esitysehdotus:
27597:   aivan väliaikainen ja että tämän toimenpiteen tar-      jonka me ensinnä väliaikaisen hallituksen hyväk-
27598:   kotus on poistaa se väliaikainen, epämääräinen ja       syttäväksi esitimme. Tässä ehdotuksessa on oleel-
27599:   etten sanoisi jonkunverran luonnoton tila, joka         lisia poikkeuksia siitä. Oleellisimmat poikkeukset
27600:   tällä hetkellä on olemassa Suomen eduskunnan ja         ovat ne, että niid·en asiain joukkoon, jotka tulisi-
27601:   Venäjän väliaikaisen hallituksen välillä, mutta         vat Venäjän väliaikaisen hallituksen ratkaista-
27602:   että meidän tarkoituksemme tähtää paljon etem-          viksi tai ensikädessä kenraalikuvernöörin harkit-
27603:   mäksi, että Suomen kansan ja Suomen eduskun-            tu viksi ja mahdollisesti, jos senaatin talousosasto
27604:   nan tarkoitus ·On Suomen itsenäisyyden ja vapau-        sallii, myöskin Venäjän väliaikaisen hallituksen
27605:   den saavuttaminen, sellaisen itsenäisyyden, joka        ratkaistaviksi, näiden asiain joukkoon on lisätty
27606:   vastaa Suomen kansan arvoa kansakuntien jou-            paitsi! näitä meidän esityksessämme esiinty-
27607:   kossa, joka vastaa sitä a~semaa, joka meillä epäile-    vm asioita, nimittäin niitä, jotka johtuvat
27608:    mättä kultuurikansana nykyisessä yhteiskunnas-         Suomen ja Venäjän välisistä oikeussuhteista,
27609:   Ea·jo täytyy olla. Me olemme sen aina ja rBhelli-       jotka koskevat Venäjän ja Suom~n kansalaisia ja
27610:   .sesti ilmottaneet Venäjän väliaikaisen hallituksen     laitoksia Suomessa, tähän on lisätty myöskin ,Ve-
27611:    jäsenille ja edustajille. Mutta me olemme puoles-      näjän etuja". On tietenkin sangen epämääräistä
27612:   tamme myös il.;mottaneet, että me emme suinkaan         tällä hetkellä arvostella, mitä kaikkea saatetaan
27613:  . myöskään harjota mitää~ epärehellistä politiik-         katsoa Venäjän etuihin kuuluvan. Mutta minä
27614:    kaa, vaan että meidän politi4kkamme on oleva           sanon, että yhtä epämääräistä on tarkemman tul-
27615:    täysin avonaista ja orehellistä. Me emine tahdo        kinnan mukaan myöskin analyseerata se, mitkä
27616:    käyttää sala.iuonia, emme salahankkeita, vaan          asiat voidaan katsoa johtuvan .Suomen ja V enä-
27617:    tulemme esittämään kaikki vaatimukset aikanaan         jäu välisistä oikeussuhteista. Joka tapauksessa
27618:    ja viimeistään silloin kun Venäjän kansalliskokous     tämä on hyvin venyvä ja saattaa avara·sti tulkit-
27619:    kokoontuu, .ioHe V imäjän tulevan yhteiskunnan         tuna johtaa hyvinkin laajalle siinä, että useat asiat
27620:     muotojen rakentaminen on uskottu ja jonka yh-         sellaisista, joita. me katsomme, että ne ovat yksin-
27621:    teydessä Suomen itsenäisyyskysymys täytyy tulla        omaan Suomen sisäisiä asioita, voidaan selittää
27622:    lopullisesti esille .ia .iDlloin myös Suomen valtion   koskevan myös Venäjän etuja. Epäilemättä on
27623:    muodot tulevat lopullisesti ratkaistuksi ja Suomen     asianlaita niin. Mutta minun täytyy omasta puo-
27624:    ja-Venä.iän väliset suhteet pysyvästi järjestetyksi.   lesfani ainaki:q huomauttaa, että kun katso)1 tätä
27625:    Tämä siis on, niinkuin minä jo sanoin, väliaikai-      asiaa avarammin ja, sanoisinko, pitemmän päälle,
27626:    nen toimenpide, joka on johtunut aivan näistä          niin minun täytyy sanoa, ·että uuden vapaan Ve-
27627:    väliaikaisista poikkeuksellisista oloista, joissa me   näjän etujen mukaista ei saata olla se, että se
27628:    nyt elämme. Me olemme, ainakin omasta puDles-          sekaantuu Suomen sisäisiin asioihin; uuden va-
27629:     tani tahdon ilmottaa, että me Dlemme sanoneet,        paan Venäjän edut eivät mitenkään, sen todelliset
27630:     että me emme tahdo käyttää hyväksemme sitä            -edut, eivät voi, eivätkä saata olla, eivätkä saa
27631:    epäilemättä sang.en kriitillistä asemaa, jossa V e-    olla ristiriidassa Suomen todellisten etujen kans-
27632:    näjän väliaikainen hallitus ja Venäjän kansa epäi-     sa. Tietysti riippuu tällöin siitä, minkälainen hal-
27633:     lemättä nykyisenä aikana on, jolloin uusi nouseva     litus Venäjällä on, minkälainen kenraalikuver-
27634:    taantumus Venäjällä etsii kaikkia mahdollisia ja       nööri Suomessa tulee 'olemaan. Hänen harkintaansa
27635:     mahdottomia keinoja käydäkseen nykyisen va.pau-       suurimmalta osalta nämä asiat jäävät. Mutta minä
27636:    ieen pyrkivän Venäjän yhteiskuntajärjestyksen          rohkenen olla sitä mieltä, että se aika on ollut ja
27637:    :kimppuun ja käyttäen kaikkia aseita, palauttaak-      mennyt, jolloin Suomessa hallitsee sellainen ken-
27638:                                      Senaatin vall6n laajentaminen.                                507
27639: 
27640: 
27641: raalikuvernööri, joka täältä viimeksi poistettiin. tetty, se on tU:Skalla ja vaivalla saatu, ja sanon
27642: Minä luulen, ·että .Suomen eduskunnalla ja Suomen sen suoraan, että minä en olisi kelvollinen · ·
27643: kansalla ja 8uomen hallituksella tulee olemaan esiintymääm tämän eduskunnan edessä, jollen
27644: keinoja poistaa pois tieltä seHainen kenraaliku- m:inä ja minun toverini olisi käyttäneet kaikkia
27645: vernööri, joka harjoittaa jarrutuspolitiikkaa Suo- mahdollisia keinoja saadaksemme tämän asian
27646: men asiain kehitykseen nähden ja joka käyttää niin onnelliseen ratkaisuun kuin mahdollista.
27647: valtaansa väärin täällä Suomessa. (Eduskunnasta: Mitään emme dle jättäneet käyttämättä, mitä
27648: Hyvä! Vasemmalta: Lapsellista, poistakaa! Pu- suinkin rehellinen mies tässä asiassa saattaa
27649: huja: Kyllä se poistetaan. Vasemmalta: Poista- telhdii. (Oikealta.: Hyvä!) Muuten minä luulen,
27650: kaa pian!)                                             niinkuin minä jo viittasink:i:n, että meidän pyr-
27651:     Mitä tulee tähän toiseen kysymykseen, että kimyksemme valtiolliseen vapauteen ja itsenäi-
27652: Venädän väliaikainen 1hallitus on JlUolestaan tafu- syyteen alkaa saada tunnustusta ja ymmärtä-
27653: tonut myöskin itselleen pidättää muodollisen oi- mystä myös Venäjän kansan ja myöskin Venä-
27654: keuden eduskunnian kokoonkutsumise.en, lOJ.)etta- jän hallituks·en ainakin erinäisten edustajain
27655: miseen ja hajottamiseen, on tämäkin •periaatteel- puolelta. Minä luulen voivani vakuuttaa, että
27656: liselta kannalta katsoen epäilemättä erinom!J,i- Venäjän kansassa on kehittyvä, on vakiintuva
27657: sen tärkeä. Mutta tämä on esitetty meiUe sillä se käsitys, että vain itsenäinen ja va>,paa Suomi
27658: nimenomaisella :huomautuksella Venä>jän väliai- on, niilikuin minä olen jo sanonut, kyllin arvo-
27659: kaisen hallituksen puolelta, että väliaikainen kas naa.puri Venäjälle, .vain itsenäinen Suomi
27660: hallitus tahtoo kuitenkin tässä yhteydessä huo- on kyllin arvokas tuki ja turva Venäjäl'le länttä
27661: mauttaa, että sen tarkoituksena ei suinkaan ole vastaan. Minä voin sanoa, .että me tulemme en-
27662: käyttää oikeuttaan valtiopäiväi.n hajoittamiseen nenpitkää huomaamaan sen tosiasian, että itse-
27663:  nä•hden minkäänlaisien omien tarkoi·tusperiensä näinen valtio on aina va'hvempi, .va:paa valtio on
27664: ajamiseen. Takeena tästä on se, että väliaikai- aina vahvempi puolustamaan olemassaoloa kuin
27665:  nen hallitus on iiroottanut olevansa suostuvai- epävapaa valtio ja silloin jokaisen kansakunnan
27666:  nen .Suomen hallitusta koskevissa asioissa nojau- täytyy voida olla vapaa ja itsenäinen voidakseen
27667:  tumaan eduskunnan luottamusta nauttivaan se- puolustaa its·eään ja voidakseen myöskin tarpeen
27668:  naattiin. Tämä on siis lopultakin, niinkuin mi- tullen ratkaisevalla hetkellä, silloin kun iJhmis-
27669:  nä sen käsitän, enempi ambitsioonikysymys ta:hi kunnan koihtal.ot saattavat olla .kysymyksessä,
27670:  kunniakysymys, kuin asia;llinen kysymys. Kun m;y1ös antaa tarmokasta apua oikeuden puolesta
27671:  jo, niinkuin sanoin, tässä nämä esitetyt asiat taisteleviHa naapureilleen. Minä siis ·rohkenen
27672:  ovat senlu:ontoisia., että ne ovat aivan .väliaikais- olla sitä mieltä, että meidän itsenäisyytemme ja
27673:  ta laatua, ja kun me olemme jo ilmottaneet, että vapauspyrkimyksemm:e on terveellä pohjalla, ja
27674:  me tulemme esittäJmään Lopulliset vaatimuksem- minä luulen, että meidän on myöskin koetettava
27675:  me kansalliskokouksen yhteydessä ja kun lisäk- ymmärtää venäläisiä tovereita ja venäläistä kan-
27676:  si me olemme sitä mieltä, että tämän kysymyk- saa, sillä minä uskon, että parempi on meidän
27677:  sen järj·estäminen on erikoisen kiireellistä, niin oHa Venäjän ystävänä kuin vilhamiehenä, ja mi-
27678:  olen puolestani katsonut voivani olla mukana nä voin sanoa sen, että sittenkin olemme Venäjän
27679:  esittämässä tätä esitystä eduskunnalle. Mutta kansalle paljosta kiitolEsuud·en velassa. Me
27680:   minä tahdon heti ilmottaa, että me emme suin- olemme kiitollisuuden velassa ennen kaikkea sii-
27681:  kaan ole missään tapauksessa eikä millään ta- tä, että me nyt tääiJ.lä täUä hetkellä keskustelem-
27682:  valla tahtoneet sitoa edluskunnan käsiä.. · Edus- me näistä asioista, jotka meidän kansamme ke-
27683:  kunnalla •On oleva aivan täysin rajoittamaton .hitykseUe ovat äärettömän tärkeitä, ja se kansa,
27684:   valta päättää asiasta puoleen tahi toiseen, ja mi- joka on vapauden hankkinut itsell~en ja avannut
27685:   tenkä muuten saattaisikaan olla, sillä se aika ti.en myös meidän va·paudellemme, se kansa ei
27686:   on minun ymmärtääkseni mennyt, jolloin salai- voi ·olla meidän vapautemme sortajana vastaisuu-
27687:   sen diplomatian ja salaisten asiakirjain avulla d·essa, vaan tarjoutuu meille tilaisuus vastaisuu-
27688:   kokonaisten kansojen k01htalo sidotaan vuosi- dessa sovinnossa saa.da täyd:eHinen itsenäisiys.
27689:   kymmeniksi, eihkä vuosisad:oiksi, vaan täytyy riippumattomuus Suomen kansaHe.
27690:   nykyaikana esiintyä puhtaasti avonaisella p'Oli-        Minä luulen, että tässä yhteydessä minun on
27691:   tiikalla ja jättää lo:rmllinen ratkaisuvalta edus- ka;jottava muutamiin muihin sei'kkoihin, jotka
27692:   kunnalle. Mutta niinkuin sanoin, minä alen ovat, ellei välittömässä, niin ainakin välillisessä
27693:   katsonut voivani olla mukana esittämässä tätä yhteydessä täJmän pruheenaolevan kysymyksen
27694:   eduskunnalle.                                        kans•sa. Minä sanoin ja minusta tuntuu, että
27695:      Minä siis olen tullut siihen lop:putulokseen, meidän vapautemme kelhityksellä vielä on mo·nta
27696:   että tämä esitys, joka nyt on eduskunnalle esi- vaaraa -          riippuu ennen kaikkea twvattoman
27697: 508                                      Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
27698: 
27699: 
27700: paljon meistä itsestämme, miten me kykenemme            aivan aseettomina, aivan turva:ttomina kansan
27701: järjestämään meidän omat asiamme. ·Miten me             eteen ja selitämme heHle ne kysymykset, j.otka
27702: kyken-emme järj,estämään meidän omat sisäiset          tällä hetkellä ovat esillä. Mieluummin me tah-
27703: kysymyksemme, siilä jollemme me kykene jär-             domme käyttää järkeä kuin raakaa valtaa ja .mi-
27704: jestämään omia sisäisiä asioitamme, niin minä           nun täytyy sanoa, että niistä vaikeuksista huo-
27705: pahoin pel•kään meidän vapautemme tulevaisuus           limatta, jotka meillä on ollut edessämme, niin
27706: ·ei ole erikoisen toivorikas. (Oikein! hyvä!)           su~teellisesti - verrattuna niihin oloihin, joissa·
27707: Jos tässä maassa pääse.e vallalle epäjärjestys ja      me elämme, ja ve·rrattuna ·esimerkiksi niihin ta-
27708: sekasorto, niin pelkään, että silloin tulevat toi-     ~auksiin, jotka tapaihtuvat Venäjällä, yksinpä
27709: set kansat, jotka ovat tottuneet pitämään jär-          vapaassa itsenäisessä Ruotsissa, joka on ollut
27710: jestystä, ja hallitsevat meitä ja silloin me saam-      ainakin täydellisesti puolueeton maa, .:_ verrat-
27711: me maksaa heille ehkä kalliin veron siitä ope-          tuna näihinkin maihin meidän olomme ovat ke- ·
27712: tuks·esta, jonka he. meille e.päilemättä tulevat an-   hittyneet verrattain rauhallisesti. (Oikein!) On-
27713: tamaan.                                                ·han tietysti lain kirjainta rikottu, eihän sitä voi
27714:    Minä siis rohkenen toivoa, että tämän kansan         k1eHää, mutta minun täytyy sanoa, että meidän
27715: eduskunnalta ja minä voin sanoa tämän kansan.           on täytynyt tässä katsoa enemmän tuomarien
27716: jruseniltä ei pitäisi puuttua :halua ja rehellistä      ohjesääntöä kuin lakia, meidän on täytynyt
27717: tahtoa tehdä kaiken voitavansa meidän omien             enemmän sovelluttaa sitä katsantokantaa, että.
27718: kotoisten sisäisten oloj.emme järje~tämiseksi niin,    yhteiskunnan hyöty on paras ·laki ja sentähden
27719: että ne pysyisivät mallikelpoisessa kunnossa, si-      s-e, mikä havaitaan yhteiselle kansalle hyödyksi,
27720: ten, että me voisimme osottaa koko s~vistyneelle        se pidettäköön .myös la:kina, vaikka säädetyn
27721: maaihnalle: Katsokaa sitä kolkkaa Pohjan pe-            lain sanat näyttäisivät toisin kuuluvan. Sitä
27722: rillä, siellä sittenkin vaikeissakin oloissa on py-    paitsi minun täytyy sanoa aivan rehellisesti ja
27723: synyt järjestys, se kansa on kyennyt 'ha!}itse-         avonaises-ti, että minä ainakin olen omasta puo-
27724: maan itsensä, sillä kansalla täytyy olla paikka         lestani huomannut, että vallassa ol·evat luokat
27725: kansojen joukossa. Minä tahdon tämän erikoi-            ovat ihan kiusalla pitäneet kiinni lain muodos- ·
27726: sesti sanoa sen vuoksi, että me ainakin hallituk-       ta ja kirjaimesta. Minulla on riittäJvästi todis-
27727:  sessa tänä vaikeana aikana, jolloin twloudelliset      tuksia siitä, että nämä teot ovat olleet luonteel-
27728: kysymykset valtiollisten kysymysten rinnalla            taan hyvin lä;hellä sitä pistettä, jota eräissä
27729: äärettömän jyrkkinä kohtaavat toisensa, olemme          asioissa ja eräitten kysymysten yhteydessä. sa-
27730: tavattoman vaikeassa asemassa. Meille toiselta          notaan provokatsiooniksi. Minun täytyy sanoa,
27731: puolelta huudetaan ja toitotetaan: laiilisuus on        että tämä ·ei ole oikeaa ymmärtämystä. Minä
27732: palautettava kaikessa ankaruudessaan, laiiHsuus         en tru'hdo tällä sanoa sitä, etteikö työväestö myös
27733:  on se, jonka pohjalla yksin v·oidaan järjestys         olisi eräissä tapauksissa kii:hottunut aivan liiak-
27734: tässä maassa palauttaa. Mutta minun täytyy              si, mutta heillä on ollut, niinkuin minä ~anoin,
27735: rehellisesti ja avonaisesti sanoa., että ankaran,      koko mennyt k.ehitys poilijana ja syynä kaikkeen
27736: muodollisen laillisuuden palauttaminen täJhän           sii:hen, mitä me näinä aikoina olemme saaneet
27737: maahan ei ole tällä hetkellä maihdollinen niissä        niittää. Ja minulla oQll ollut tilaisuus toisella
27738: puitteissa· ja sillä tavalla kuin se I>alautettiin      kertaa tältä paikalta sanoa, että Suomen kansa,
27739: suurlakon jälkeen. (Oikein!) Minä olen puoles-          erittäinkin sen työtätekevä väestö, odottaa nyt
27740:  tani tullut vakuutetuksi siitä, että se laillisuus,    todella meiltä, eduskunnalta ja hallitukselta, to-
27741: joka suurlakon jälkeen tässä maassa piiäsi val-         dellisia· reformeja, jotka kiireellis·esti ja viipy-
27742: lalle, se laillisuus on kaivanut maaperän pois         mättä panna•an käytäntöön, ja ,sen vuoksi minä
27743: näiden päivien alta. Ne piiskan sivallukse·t, jot-      rohkenen toivoa, että myös näitä to:liveita tä.ssä
27744: ka läimä:hytettiin Laukon mailla ja ne tunnotto-        suhteessa toteute·taan, että eduskunta myös puo-
27745: rnai tor:pparihäädöt, j.otka pantiin toimeen, ovat     lestaan on anta~a todellisia reformeja. Sinä
27746: näinä päivinä oHeet esillä vaikuttamassa. Ne           jollei näitä reformeja .nyt tule, niin se ei ole
27747: jouliot, jotka silloin saivat ly-öntejä Laukon mail-   .Suomen kansan onneksi ·eikä menestykseksi, vaan
27748: la, eivät ole niitä unohtaneet, ja ne eivät tule       päinvastoin tulevaisuus on käyvä meidän yhtei-
27749: sallimaan sitä t•oista kertaa. (Kättentaputusta         seksi turmioksemme. (Oikein!)
27750:  vasemmalta.) Meille on sanottu, että hallituk-            Jos täällä on joku, jos tässä maassa on yh-
27751: sen tueksi ja turvaksi olisi muodoste.ttava lentä-     teiskuntaluokkia, jotka uskovat, että tahän maa-
27752: viä le~giooneja, asestettuja joukkoja. Meidän on       han voidaan palauttaa laillisuus sen kaikessa
27753: täytynyt sanoa: Ei, kiitoksia paljon, mieluum-          ankaruudessa juuri sellaisena kuin se palautet-
27754: min me menemme itse, mieluummin menemme                tiin suurlakon jälkeen, niin pyy(Län: olkaa hyvä,
27755:                                        Senaatin vallan laajentaminen.                                          500
27756: 
27757: 
27758: astukaa remmiin, sopii koettaa.. Joka tapauk-              endast nämna, att 2 ·§ i propositionen påtagligen
27759: sessa me olemme koettava ja tekevä voitavamm~,         >   borde erhålla en annan formulering, nämligen så-
27760: niin ja kaiken, mitä sui~kin v~imn~:e teohd~ mei-          dan att sl'lltet af 1' mom. skulle lyda: ,äfvensom
27761: dän yhteiskuntamme säilyttämiseksi, yhte~sku.~­            sammankaUar, öppnar, afslutar och upplöser
27762: nallisen rau•han ja järjestyksen turvaam1seksr.            Landtdagen på &ätt L. 0. stadigar". Det är näm-
27763:    Tässä YJhteydessä minun täytyy vielä ~aj~~a             li·gen lämplirgast att här hänvisa till landtd~gs~
27764: erääseen asiaan, joka tällä .hetkellä on er1ttam           ordnirrgen. J ag skall i d€tta sammanhang ICke
27765: .kaava. iSe on tämä elintarvekysymy~. _Km~                 ;yttra mi1g vidlyftigare om detta propositionsför-
27766: lovpuu leipä, niin loppu~ järjestys.. S1ll.?~n e1          slag" Jag hoppas att utskottet tager undter be-
27767: kysytä, meneekö maan Ja kansan Itsenaisyys                 handling denna anmärkning, hvilkern jag tror icke
27768: vaiko ei. Nälkä on ankara vieras. Kun edus-                saknar fog.
27769: kunta on nyt hyväksynyt lain elintarpeiden kä~­
27770: töstä tässä maassa, niin minä ainakin rohkem-                 Ed. E s t l a n d e r: Jag nödga•s uttala ett be-
27771: sin toivoa, että kansa kai.~kialla on a~tta.va h~}­        klagande ofver att ekonomiedepartementets hr vi-
27772: lritusta tämän laillisen lam toteuttamisessa, nun          ceordfö·rande icke velat inskränka sig till sådana
27773: ettei sitä vastaan nousta, ·ettei sitä koeteta kier-       uttalrunden, där han säkert skulle haift att plåräkna
27774: tää kaikilla saiakavaliHa keinoilla ja siten saada         understöd från hela folkrepresentationen, utan
27775: aikaan tässä maassa epäjärjestystä ja suuri k~n­           önskat göra uttalanden, där han säkert icke följes
27776: sallinen vaara. Minä olen kuullut, että erä1Hä             .af en stor del1 af landtdagen.
27777: tah<>illa suunniteltaisiin hyvinkin kiivast~ vas-
27778: tarintaa näiden säännösten toteuttamisel_le.
27779: Minä pyydän, miettikää ja miettikää tarkom!                  Ed. S c h y b e r .g s o n: Det är svårt att fatta
27780: (Keskustasta: Antakaa meidä~ kylvää peltfm~e! !)         hvad hr viceordför.a.{ldens i ekonomied'epartemen-:-
27781: Tässä asiassa on paljon .pehssä. T.äs.sa ei ~le          tet långa andragande med alla dess ,om" och
27782:                                                          ,men" och framför allt ,men" - det fanns d~raf
27783: kysymyksessä ain<>aSitaan . n:~kypäiV~~.n . ~~s1~;       ett dussintal - ha:ft gemensamt med den fraga,
27784: vaan tähän kysymykseen s1saltyy epa:de~atta
27785: myös tulevien vuosikymmenien_, e'hkä vuosi~ato­          som •nu föreligger för landtdagen. Det var endast
27786: jen k·elhitys ja miten meidän asiamme vastaisuu-         en ringa del, som handlade om den förevarande
27787: dessa tulee käymään.                                     p•ropositionen, det örfriga handlade om 'oode ett
27788:                                                          och annat, mest sådant som ick·e har med denna
27789:    Minä siis toivon, et·tä eduskunta ja Suomen            pr<>position att göra och som säkert, såsom den
27790: kansa näinä raskaina aikoina tulevat antamaan            föregående talaren sade, icke kan af landtdagen
27791: suosiollista apua, auttaman meitä ythteiskunnal-         i t dess helhet godkännas, såsom fallet var med
27792: lisen järjestyksen säilyttämisessä tässä. .maass.a       hans första andra:gande i denna landtdag..
27793: ja siten edistämään si.tä meidän ~ad)a~.~pyrk.I­
27794: mystämme, jonka tarkortu~s~na on Itsell;aisen Ja             Men äfven i själfva sak€n, utvidgandet a'f se-
27795: V3iPaan Suomen luominen Ja JOnka tark?l·tuksena          natens myndighet, föreföll andra•gandet synnerli-
27796: on Suomen kansan kohottaminen vapa1den kan-              gen osäkert. Hvarför ej helt enkelt erkänna att
27797: sojen .ioul.koon. (Hyvä-huutoja. Kättentaputuk-          propositionen, sådan den nu föreli•gger, innebär
27798: sia vasemmalta.)                                         stor fara? Hvarför öfverskyla det? Senatens vice~
27799:                                                          ordförande hade dock kunnat komma till samma
27800:    Ed. G a d o 1 i n: J ag vill endast yttra mig i       slutresultat, nämlirgem att propositionen 'bör an-
27801: anledning af nu föreliggande proposition. Hvad           tagas såsom en öfvergående lag, och jfllg för min
27802: i detta afseende af viceordföranden .i ekouomiede-       del vill i detta afseende instämma i hans uttm-
27803: pa·rtementet uttalats befriar mig från att närmare       lande. J ag vill t. o. m. hoppas, att landtdagen
27804: ingå på propositionens sakliga innehåll. D~nsam­       · ioeke skall, såsom hr Gadolin föresloagit, göra än-
27805: ma motsvarar ju icke det förslag, som den mhem-          dringsförshllg i fråga om detal.ier, 1hvilka måhända
27806: ska regeringen uppgjort och som åsYJftar at.t var~       kunna riskera lrugelns rfastställande eller åtmin-
27807: det närmaste trappsteget .för den utvecklmg v1           stone medföra dröjsmål därmed. Erfarenheten
27808: här hafva vel'at hälsa välkom·men. Endast såsom          från lantdagen närmast efter storstrejk·en tal.ar
27809: ett modus vivendi fiår man förty u:pp:fatta propo-       sitt språk i d·et afseendet. Det är mycket, som
27810: sitionen och såsom sådan kan densamma möjligen           vi hade Mtt, om vi icke då hade inslagit en sådan
27811: godkännas.                                               väg, som den hr Gad.olin nu förordar.
27812:    J ag förbehåller mig emeilertid att mö.jligen
27813: framdel-es då utskottets betänkande förehgger,               E-d. N e v a n l i n n a: Ei voi olla lausumatta
27814: närmare ~otivera min ståndpunkt. J ag vill nu              syvintä valitteluansa. siitä, että, silloin kun maassa
27815: 
27816:                                                                                                           65
27817: !51()                                      Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
27818: 
27819: 
27820: lukuisissa tapauksissa mitä törk-eintä joukkolaitto-    me järjestelyä edellyttää, se ei saata muodostua
27821: ·muutta on tehty, joka on mennyt niin pitkälle,         pitkäaikaiseksi vaan väliaikaiseksi. Siinä lau-
27822: että ihmisiä on v·äkivaHoin est-etty tekemästä työ-     sunnossa, minkä hallituks-emme varapuheenj<>h-
27823: tä omilla pelloillaan, kun nälänhätä odottaa maa-       taja äsken täällä esitti, lausui hän tärkeitä val-
27824: ta, että, samon minä, maan hallituksen esimies          tiollisia p~riaat·teita, viittoi niitä suuntia, mihin
27825: kat&oo tämän kaiken rajoittuv"an siihen, että lain-     Suomen kansan pyrkimykset valtiollisessa suh-
27826: kirjainta on jossakin kohden loukattu. Me roh-          teessa nykyään tähtäävät. Ja minun on tunnus-
27827: kenemme tässä eduskunnassa varmaan kaikki               taminen, että nämä määritelmät olivat sellais.,
27828: toivoa, että viime aikojen pöyristyttävistä tapauk-      minkälaisiksi minäkin pääasiassa tunnen kansam-
27829: sista; huolimatta kansamme terve ydin on .iaksava       me kaikissa kerroks!sså nykyään virtojen käyvän.
27830: voittaa s-en ana•rkian, joka nyt meilläkin huoles-      Suo,men kansan itsemääräämisoikeus, Suomen kan-
27831: tuttavaHa tavalla raivoaa. Mutta jos tämä toivo         san täydeHinen valtiollinen vapaus, ne ovat peri-
27832: toteutuu, niin ei totisesti ma:an nykyisen halli-       aatteita, pääJinääriä, joihin tässä maassa nykyi-
27833: tuksen esimiehelle, hänen tässä antamansa lau-          sellä hetkellä kaikki sydämet voimakkaasti pyr-
27834: sunnon jälkeen, siitä tule pienintäkään ansiota.        kivät, Minun on tähän lisättävä puolestani, että
27835: (Hyvä, hyvä!)                                           me pyrimme tilihän historiallisten oikeuksien pe-
27836:                                                         rusteella. Se vuosisadan yhdessäelämä Venäjän
27837:                                                         kanssa, j<>ka nyt on suoritettu, on eräs jakso sii-
27838:      Ed. B r a n d e r: Mitä itse asiaan tul-ee, joka tä historiallisesta taistelusta, jonka kautta Suo-
27839: . nyt on käsiteltävänä, pyyd•än lausua sen toivo- men kansa on itsellensä ansainnut aseman Eu-
27840:   muksen, että ·asianomainen valiokunta käsittelee roopan sivistyskansojen keskuudessa. Ennen
27841:   sen sillä nopeudella, sillä 'harkituHa perusteelli- vuosisatojen kuluessa joutui Suomi taistelemaan
27842:   suudella, minkä tämä tärkeä asia ehdottomasti Ruotsi]\ vallan polkemista ja alituista Suomen
27843:   vaatii.                                               kansan \Tapauksien rajoittamista vastaan. Tämä
27844:      Mitä tois-ekseen tul-ee siihen puoleen asiasta, vUJoSi$ata, joka nyt on kulunut Venäjän yihtey-
27845:   jeka on ainoastaan välillisessä yhteydessä tämän dessä, <>n muodostunut Suomen kansalle taiste-
27846:   kysymyksen kanssa, asian, johon ensimäinen ar- luksi olemassaolonsa 'puolesta. Ja kun me ny-
27847:   v-oi-ss'a puhuja täällä on kajonnut, niin lienee pai- kyisellä hetkellä, kun kansajimvälistä oikeutta
27848:   lmllaan säästää sen johdosta sanottava johonkin Europassa ruvetaan jakamaan niillä k·einoilla,
27849:   toiseen tilaisuuteen~ S.en verran olkoon nyt sanot- .i·otka Europan so-rretut kansat ovat pakoitetut
27850:   tuna niiden puolelta, jotka ovat tässä maassa tah- valitsemaan vapautuaksensa niistä jii;rjestelmis-
27851:   toneet rinnakkain kohottaa laillisuuden ja edistyk- tä, joiden kautta kansoj-en vapautta on täJhän
27852:   sen yhteiseksi ohjesäännöksi, että, tapahtukoon 1 asti ahdistettu, -kun me nyt muiden kansojen
27853:   laittomuutta tai vallattomuutta miltä taholta ta- kera ryhdymme suunnittelemaan ·omaa elämääm-
27854:   hansa, niin se on puoleltamme tuomittava. (Va- me, me pyrimme silloin vapauteen ja katsoiDIID.e,
27855:   semmalta: Edistys menee kilpikonnan askelin!) että meillä on sii:hen historiallinen oikeus.
27856:   Siinä ei ole siliteltävä puolelta eikä toiselta. Ja      Mutta kun tämän olen sanonut sena•atin vara-
27857:   kun tässä erikoisesti on vedottu niihin, jotka tässä puheenjohtajan kanssa samaan nuottiin, täytyy
27858:   maassa harjoittavat ·elintarvetuotantoa, niin ol- minun valittaen lausua myöskin se, että ne aja-
27859:   koon heidän puolesta•an sanottu, että heihin näh- tukset, joit•a hän täällä ·esitti Suomen kansan ko-
27860:  den ei tässä yht·eiskunnassa, ei tässä eduskunnassa koamiseksi nykyhetkellä, eivät olleet onnistuneet.
27861:   eikä maan hallituksessa ole osoit-ettu siinä määrin Minä ymmärrän senaatin varapuheenjohtajan, ny-
27862:   ymmärtämystä kuin tämä tuotanto, tämän maan kyisellä hetkellä Suomen ensimäisen miehen, sie-
27863:   pääelinkeino tällaisena vaikeana aikana ehdotto- hmelämää silloin, kun hän tällaisessa tilaisuu-
27864:   masti edellyttää. (Oikeistosta ja keskustasta: dessa kohdistaa vaikeassa asemassaan avunpyyn-
27865:  Hyvä, hyvä!)                                           tinsä eduskunnan vasemmistoryhmää kohti. Siihen
27866:                                                         hänellä on ehdoton oikeus. Mutta hänellä ei ole
27867:      Ed. A 1 k i o: Se hallituksen esitys, joka tänä oikeutta samassa hengenvedossa ryhtyä sanoin
27868:   iltana on edluskunnalla lru'hetettävänä jatkokäsit- tuomitsemaan tämän kansan toista puolta siitä,
27869:   telyä varten valiokuntaan, on yksi niitä, jotka ·että se olisi nykyisellä hetk·ellä, esimerkiksi hal-
27870:   tällä ratkaisevalla historiallisella hetkellä tule- lituksen järjestyksenpitotoimenpiteiden suhteen
27871:  vat järjestämään Suomen kansan asemaa pitkiksi nykyistä anarkiaa vastaan, asettunut vähemmän
27872:  aj.oiksi. Sanon pitkiksi ajoiksi, vaikkakin mi- loj.aalisdle kannalle hallitukseen nähden kuin
27873:   nun on lisättävä heti, että sillä pohjalla, kuin tä- eduskunnan vasemmisto. Ja kun tämän olen sa-
27874:  mä .esitys meidän vastaisen valtiollisen as·emam- nonut, tuntuu minusta, että senaatin varapuheen-
27875:                                            Senaatin vallan laajentaminen.                                     511
27876: 
27877:  johtajan lausunto varsinkin niitä kohtaan, jotka                                               •
27878:                                                             edessä tanssimaan niitten joukko.ien pillin mu-
27879:  ednskunnassa edustavat niitä kansankerroksia,              kaan, jotka tulevat kokoontumaan tämän eduskun-
27880:  joiden on vastattava siitä, että tämä kansa elää           nan ympärille venäläisten sotamiesten kiväärien
27881:  ·l-eivän puolesta tulevina lähemninä aikoina, senaa-       apuamina. (Vasemmistosta: Se on vale!) Parempi-
27882:  tin varapuhoon.idhtajan lausunto niitä vastaan oli         han se vaiheena olisi! (Vasemmistosta: Niinhän
27883:  isku vasten kasvoja. (Oikealta: Hyvä!) Ja isku ei          se olisi. Puhemies: Ei saa vuorokeskusteluja pi-
27884:  ollut onnistuneella ajalla annettu. Olen sitä mieltä,      tää. Ed. Airola: Missä se on kielletty.?) Asian-
27885:  että tässä eduskunnassa on nykyään etsittävä               laita on tässä maassa sellainen, •että me odotamme
27886:  keskinäistä ymmärrystä, juuri sitä keskinäistä             nykyään hallitukseltamme sellaista ääntä, joka
27887:  ymmärrystä, jonka puutetta senaatin varapuheen-            velvottaisi vasemmistoa ja oikeistoa yhtymään
27888:  johtaja täällä moitti lausuessaan, •ettei Venäj·än         siinä, että tässä maassa laillinen järj-estys pääsisi
27889:  väliaikainen halEtus ole osottanut riittävää ym-           valtaan, että anarkia täällä voitaisiin ehkäistä ja
27890:  märrystä Suomen hallituksen pyrkimyksiä koh-               että tämä kansa ja eduskunta voisivat yhteisvoi-
27891:  taan. Minä väitän tässä meidän keskeisessä                 min järjestää :asiat sillä tavalla, etteivät vallan-
27892: ·asiassa, että Laukon ~akon syihin vetoaminen,              kumouksen jälkinäytökset ,pyyhkisi meitä kansa-
27893:  valaistakseen nykyisen hetken asemaa Suomessa,             kuntien joukosta. Mikäli minä tunnen, on edus-
27894:  ei ollut onnistunut. Jos sitä taas pidetään on-            kunnan oikeiston taholla nykyään taipumuksia
27895:  nistuneena, kuka sill'Oin on vastuussa siitä, ettei        hyvinkin suuriin myönnytyksiin yhteiskunnalli-
27896:  keskinäistä ymmärrystä täällä: vihdoinkaan löy-            sen vallan luovuttamiseksi vasemmistolle. Kun
27897:  detä? (Vasemmistosta: Ei ole tahdottu ymmär-               tällaisia taipumuksia kerran on, on oikeus asettaa
27898:  tää.) Täällä on viimeisinä viikkoina riehunut              myöskin vasemmistolle jonkinlaisia vaatimuksia.
27899:  ympäTi maan ·ei ainoastaan lakkotaistelut, jotka           Ja nämä vaatimukset ovat sellaisia, että vasem-
27900:  sellaisinaan minäkin toisenlaisena aikana tunnus-          mistonkin on koetettava pyrkiä kerrankin myös-
27901:  tan oikeutetuiksi, v:aan täällä on riehunut taistelu,      kin k a n s a ll i s esti tapausten tasalle. Mutta
27902:  jossa on käytetty sellaista väkivaltaa, jota min-          se valta, jota eduskunnan vasemmisto nykyään
27903:  kään hallituksen esimies ei saa tunnustaa eikä             ·eduskunnassa käyttä:ä, on nähtävästi heissä jo vai-
27904:   myöskään asettua niin pitkälle ·ymmärtämään,              kuttanut saman, mitä samallainen luokkatunne .ia
27905:   että hän asettuisi niitä tuomitsemaan, jotka tah-         luokkavalta on aivan läheisinä aikoina ennen tätä
27906:   t-ovat laillista järjestystä: pitää siinä maassa, jonka   vaikuttanut niissä ryhmissä, jotka ennen pitivät
27907:   elliSimäinen m~es hän on. (Keskustasta: Hyvä.)            valtaa maassa. Meillähän oli pysähdyksissä koko
27908:   Maa on lailla hallittava. Siitä velvollisuudesta          säätyvaltiopäiväin toiminta-ajan melkein koko-
27909:  ei yksikaän hallitus tästäkään lähin pääse vapau-          naan yhteiskunnallinen lainsäädäntö. Ja kun kat-
27910:   teen. Tätä maata ei ole viimeisten 18 vuoden ku-          selemme sitä aikakautta, joka kului siihen, jolloin
27911:   luessa lailla hallittu. (Vasemmistosta: Eikä en-          täällä olisi pitänyt toteuttaa jo suuret määrät
27912:  nenkään.) Tässä maassa on ollut, minä sanon sen            niitä uudistustehtäviä, jotka nyt· ovat patoutu-
27913:   ju1kisesti, paljon sellaista ainesta, joka on ollut       neina meid·än •eteemme, meidän täytyy valittaa,
27914:   valmis kumartamaan venäläisen byrokraattisen              että viime vuosisadan jälkipuoliskolla yhteiskun-
27915:   hallitusvallan edessä, pyrkien itsellensä etsimään        nallinen valta käsitettiin täällä niin väärin. Se
27916:   henkil·ökohtaisia etuja ja luokkaetu.ia, josta on         valta on synnyttänyt tämän· patoutuman, jonka
27917:   ollut seurauksena onnettomuutta Suomen kans:alle.         edessä nyt seisomme. Mutta ne, jotka nyt hallit-
27918:   Mutta minun täytyy suruHa todeta, •että nyt, kun          s·evat vuorostansa asemaa tässä maassa, ne ovat
27919:   vallankumouksen laineet ovat pyyhkineet syrjään           v·elvolliset tämän ·edellisestä a.iasta saadun esimer-
27920:  Venäjän entisen byrokraattisen hallituksen .ia sen         kin valossa hiukan tarkistamaan, millä tavalla he
27921:   kätyrit tässä maassa (Vasemmistosta: Ei kaik-             käyttävät tällä kertaa valtaansa. Sillä ennen val-
27922:   kia!), meidän on ollut pakko nähdä, että ne voi-          lassa olleiden luokkien aika on mennyt. Tulevai-
27923:   mat, jotka nyt ovat nouss·eet Suomen yhteiskun-           suus on kansanvallalla. Mutta jos se tulevaisuus
27924:   nassa ensimäistå viulua soittamaan, että n,e voi-         särj.etään ·ennenkuin kansanvalta on astunut sen
27925:   mat ovat olleet uudestaan taasen valmiit turvau-          paremmin oh.iaksiin tässä maassa kuin mitä meillä.
27926:   tumaan venäläiseen sapeli- ja kiväärivaltaan.             nykyisellä hetkellä vielä on tilaisuutta, voi olla,
27927:   (Keskustasta: Hyvä! Vasemmistosta: Ei ole totta.)         että unelmat kansanvallan toteuttamisesta tässä
27928:   Ja minun täytyy valittaen sanoa, että tätä edus-          maassa häipyvät tyhjiin. Kun puolestani siis kat-
27929:   kuntaa on helsinkiläinen työväenjärjestö ollut val-       son tässä asemaa siltä kannalta, että tällä kertaa
27930:   mis uhkaamaan, suunnittelemaan toimenpiteitä'             seisomme, ei luokkien edustajina, vaan Suomen
27931:   eduskunnan toimivapauden ahdistamiseksi, sitä             kansan edustajina valmistamassa tälle kansalle
27932:   varten, että eduskunta suostuisi p:akkovallan             tulevaisuutta tähänastisen historiamme merkilli-
27933: 512                                       Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
27934:                  f1
27935:  simpänä hetkenä, meidän on silloin lakkaaminen             Ed. Nevanlinnalta - vahinko vain, että hän
27936:  syyttelemästä toisiamme ja koettaminen etsiä ny-       ·ei taida olla täällä! - tahtoisin minä kysyä, missä
27937:  kyisen hetken hajaannuksen syitä: kukin omassa         määTin hän, entinen senaattori Nevanlinna, pitää
27938:  itsessämme. Ja senvuoksi rohkenen pyytää, että         itseään oikeana miehenä puhumaan lain loukkaa-
27939:  vasemmisto, tämän illan keskustelun hed·elmänä,         misesta ja ,kansan laillisesti terveestä ytimestä".
27940:  tulisi hiukan harkitsemaan sitä, millä tavalla he       kuten hänen sanansa kuuluivat. Jos taistelusta
27941:  tuomitsevat niitä kansanjoukkoja, jotka vielä          laillisuuden säilyttämiseksi tullaan ansaitsemaan
27942: ·yrittävät tässä maassa pitää laillista järjestystä:     kunniaa, niin minä :arvelen, että ed. Nevanlinnan
27943:  voimassa. Luulen, että se harkinta varmasti tulee       on syytä tarkoin punnita, missä määrin hän luulee
27944:  johtamaan si~hen, että me huomaamme, ·että val-         olevansa oikea mies tästä kunniaa niittämään_
27945: 1an väärin käyttäminen vie aina turmioon ja että         Tällä minä en suinkaan tahdo sanoa, että puo-
27946:  se voi viedä myöskin Suomen sosialidemokra-             lustaisin laittomuutta ja sekasortoa. Kokonaan
27947:  tian turmioon. Sillä tämä sosialidemokratia             päinvastoin.
27948:  seisoo vain, jos tämä kansa kansallisesti seisoo.          Ed. Alkio puhui täällä erinäisistä iskuista,
27949:   (Vasemmalta: Ei sentään!) Jos tämä kansa hä-           joita on annettu sekä lailli&en järj-estyksen säilyt-
27950:  viää,    häviää Suomen          sosialidemokratiakin    tämistä että :hiitä vastaan, jotka sitä säilyttää
27951:  maailman kansojen joukkoon. (Vasemmalta: Oho!          tahtovat. Ed. Alkio, niin kovin klassillisen pu-
27952:  Ei ikinä!) Niin kauvan kun kansallistunne koko-         heen kuin hän jälleen pitikin, oli minusta sentään
27953:  naan puuttuu niiltä henkilöiltä, jotka nykyään          liiabi yksipuolinen. Olikohan se nyt toissa- vai
27954:  johtavat Suomen suurin.ta eduskuntaryhmää, mi-          eilispäivänä kun ed. Alkio hyväntahtoisesti lai-
27955:  ·nun täytyy se tunnustaa, asemamme tässä histo-         nasi minulle erään suomalaisen sanDmalehden,
27956:  Tiallisessa taistelussa on sangen tukala. Mutta         jonka nimi on Ilkka. Luin siitä verrattain pitkiä
27957:  en ole niin pessimisti, ·että luulisin tämän kuiten-    ja seikkaperäisiä selostuksia Pohjanmaan talon-
27958:  kaan johtavan SuDmen kansan häviöön. SiHä olen          poik-ain, siis arvatenkin ed. Alkion valitsijain eri-
27959:  vakuutettu siitä, että ennen kuin ne taistelut ovat     näisistä toimenpiteistä, jotka minun mielestäni
27960:  loppuneet, joihin me nyt kansana käymme, tais-          ovat iskuja, verrattain k.ovia iskuja sitä lakia ja
27961:  teluun elämästä, taisteluun valtiollisesta oikeu-       sen lain käytäntöön sovelluttamista vastaan, jonka
27962:  d·esta, kansojenväliseen taisteluun - ennen kun         lain, nimittäin elintarv·elain, eduskunta on
27963:  ne taistelut loppuvat, olen vakuutettu siitä, että      vastikään hyväksynyt ja joka on tullut laiksi vah-
27964:   me joudumme käymään niin raskaan ja vaikean            vistetuksi. Ed. Alkiolta ei kuitenkaan riittänyt
27965:  koul•un läpi, että Suomen sosialidemokratiakin          huomataks-eni yhtään sanaa, joka olisi kdhdistu-
27966:  on silloin -ehtinyt oppia kansalliset aakkoset.         nut näille laillisen järjestyksen säilyttämistä vas-
27967:   (Oikealta hyvä-huutoja ja käitental)utuk'Sia.)         taa'n suunnatuille iskuille. Kun ed. Alkio tahtoi
27968:                                                          vaatia pu)lee~sansa vilpitöntä ja Tehellistä esiin-
27969:    Ed. P i i s i n e n: Samalla kun minä suurin          tymistä, sovinnollista mieltä Suomen tulevaisuu-
27970: piirtein katsoen yhdyn siihen lausuntoon, minkä          den rakentamiseksi ja nykypäivien jär,jestyksen
27971: hallituksen edustaja esilläolevan hallituksen esi-       säilyttämiseksi, niin olisi minusta alkeellisin re-
27972: tyksen yhteydessä on täällä antanut, katson vält-        hellisyys vaatinut, että ed. Alkio olisi rohjennut
27973: tä;mättömäksi huomauttaa, että sen lausunnon             sanoa sanansa myöskin näistä iskuista, jotka eivät
27974: yksityiskohdista täytyy kyllä olla vakavasti eri         suinkaan ole vähäpätöisiä, sillä kyseessä näytti
27975: mieltä. Minä ilolla . merkitsen, että hallituksen        olevan sangen useiden kuntien talonpoikain laitto-
27976: ed:Ustaja on jäHeen uudistanut täällä ajatuksen          muusaikeet ja yritykset.
27977: Suomen täydellisestä vapautuksesta. Minusta kui-
27978: tenkin olisi viisaampaa olla niin kovin täsmälli-
27979: seen muoto{)ll pukematta aikaa siitä, milloin lo-          Ed. Anton Huotari: Herrat alkoivat pu-
27980: pullisesti Suomen vapautuskysymys esitetään.            hua täällä laillisuudesta ja ed. :Nevanlinna kiipesi
27981: Täällä eräät puhujat, muid·en muassa ed. Schy-          erittäin korkeille laillisuuspuujaloille. Edellinen
27982: bergson, ovat tahtoneet ·esilläolevan hallituksen       puhuja on jo huomauttanut siitä, että aina ei ole
27983: esityksen kiireellisyydellä painostaa, •että edus-      sieltäpäin ollut sama tuuli puhaltamassa. Pyydän
27984: kunnan pitäisi tämä esitys sellaisenaan niellä.         sen lisäksi, mitä edellinen puhuja mainitsi Poh-
27985: Että asia on kiireellinen, se on totta, mutta että       janmaan talonpoikain valmistautumisesta vastus-
27986: se on m:Y"öskin vaikutuksiltaan vakava, on ·enem-       tamaan eduskunnan .hyväksymää laillista lakia,
27987: män kuin totta. Senvuoksi on mi•elestäni eduskun-        viitata vain tämänpäiväiseen Suomettareen. Sie1-
27988: nan tarkoin ja rauhallisin mielin harkittava, mitä      läkään ei edelleenkään niin ehdottomasti vaadita
27989: se voi kyseenalaisesta hallituksen esityksestä alle-    laillisuuden kunnioittamista. Kun hallituksen ta-
27990: kirjoittaa ja mitä se ei voi.                           'holta on lehdelle jätetty huomautus, jossa pyyde-
27991:                                        Senaatin vallan laajentaminen.                                    513
27992: 
27993: tään kaikkia asianomaisia vaikuttamaan -elintar-        sunnollensa · kokonaan sen värityksen, että ·hän
27994: v•elain toimeenpanemiseen, niin Suometar julkai-        näkyy epäilevän Suomen kansan eduskuntaa ~iitä.,
27995: see kyllä sen, mutta anteeksi pyytäen lisää siihen      •että se ei olisi valmis tällä kertaa panemaan toi-
27996: alkukaneetin, jossa huomauttaa, että kyllä tätä         meen syvälle käypiä uudistuksia, mikäli ne kos-
27997: lakia sentään pitäisi noudattaa, .-aikka heikäläiset    kevat Suomen sisäistä elämää. (V as,emmalta:
27998: maanomistajat ovatkin sitä mieltä, ettei se niin        Syytä on epäillä.) Tähän epäilykseen ei ole edus-
27999: välttämätöntä ole. Sellainen henki siinä kirjoi-        kunt~ tähän asti vielä antanut aihetta. (V asem-
28000: tuksessa on.                                            malta: Ol·ettehan. Entäs osuustoimintalaki.)
28001:    Kun tällä tavalla porvariston taholla suhtau-        Täällä ovat suuret lait tekeillä. Eritoten kun-
28002: dutaan laillisuuteen yhdessä suhteessa, niin ei pi-     nallislaki, ja mikäli on saatettu •havaita, ei ole
28003: täisi niin suurella äänellä huutaa sen laillisuuden      eduskunnassa niitä, jotka tahtovat sen asettaa
28004: puolesta toisessakaan kohdassa. Muuten huomau-          syrjään. (Vasemmalta: Suomettarelais-et.) Suo-
28005: tan, että kaikki se, mitä on tapahtunut, on ollut       mettarelaisia on .ia cm muitakin eduskunnassa ja
28006: niin laillista kuin nykyisissä oloissa on ollut mah-    ·ed. Airola muun muassa hyvässä sovussa suomet-
28007: dollista, sillä tärkeillä historiallisilla hetkillä     tarelaisten kanssa, jotka ovat sanoneet, että siinä
28008: kansa kirjoittaa oman lakinsa ja menettelee sen         lakiehdotuksessa on .iärjettömyyksiä, joka on
28009: mukaan. ·Tämä on käsitettävä niistäkin hetkistä,        asianomaisesta valiokunnasta eduskuntaan lä:he-
28010: jotka nykyisin ovat meillä elettävinä.                  tetty ja .ionka eduskunta on lähettänyt suureen
28011:                                                         valiokuntaan tarkastettavaksi ja korjattavaksi
28012:     Ed. A r a .i ä r v i: Minun täytyy tunnustaa        sillä tapaa, kuin ed. Airola suomettarelaisten
28013: täydellisesti pettyneeni si~hen nähden, mitä 'Odotin    kanssa hyvässä sovussa on toivonut. Kun tämä
28014: tältä keskustelulta. Minä odotin Suomen kansan          lakiehdotus toivottavasti pian sellaiseksi korjat-
28015: edustajilta taas yhtenäistä esiintymistä ja osotusta    tuna, kuin me yhdessä ed. Airolan kanssa olemm-e
28016: siitä, kuinka me olemme yksimielisiä siitä, että        toivoneet, palaa eduskuntaan, ei taida olla yhtään
28017: meidän valtiollis-et oikeutemme ja etumme ovat          ainoata suomettarelaista, joka asettaa äänensä si-
28018: todella meille kaikille yhteiset ja rakkaat. Meillä-    tä vastaan. (Vasemmalta: 8 tunnin työpäivälaki.)
28019: hän ei ol.e minkäänlaista' erimielisyyttä olemassa      Kun tämä tapahtuu lähimmässä tul-evaisuudessa
28020: .siihen nähden, että senaatin valta on laajennetta-     Suomen kansan eduskunnassa, niin minun luul-
28021: va, on laajennettava vähintäin siinä määrässä,          laks-eni ja toivoakseni senaatin herra varapuheen-
28022: kuin tämä senaatin käsiteltävänä oleva esitys tie-      johtajan äänensävyn täytyy muuttua. On myös
28023: tää. Minä älysin senaatin varapuheenjohtajan            muita suuria lakiehdotuksia, jotka tulevat täällä
28024: lausunnon tunnelmapohjan alkupuoleltaan myös-           eduskunnassa kohta käsiteltäviksi. Vasemmiston
28025: kin olevan tämän luontois,en ja arvelen hänen to-       johtaja .io huudahtaa .ia huomauttaa eräästä laista.
28026:  della pyrkineen esityksessään siihen, että hän ko-     Emme tiedä vielä, missä asussa se ·esiintyy, mutta
28027: koaisi Suom-en kansan -edustajat ja siis myöskin        kohta saamme sen kuulla. Jos sekin lakiehdotus
28028: niiden takana olevat joukot yhtenäiseksi rinta-         on semmoisessa asussa, että me saatamme sen pää-
28029: maksi osottamaan kaikille tämän maan ulkopuo-           piirteissään hyväksyä ja etenkin .ios ·ed. Walpas-
28030: lella oleville, kuinka tärk-eänä .ia' kalliina me pi-   Hänninen yhtyy taas suomettarelaisten kanssa
28031: dämme vapauttamme, kansalliseen olemukseemme            korjaamaan sitä sellaiseksi kuin suomettarelaiset
28032: perustuvaa vapauttamme sekä osottamaan kuinka           tahtovat, niin siitä tulee kuin tuleekin laki ja -
28033:  me juuri tätäkin tilaisuutta hyväksemme käyttäen       hyvä laki.
28034: näytämme myös olevamme valtiollisen vapaqden               Mutta minä en oiroeastaa~ ole tullut tälle pu-
28035: arvo1s1a.                                               hu.ialavalle roeskustelemaan ed. W alpas-Hännisen
28036:     Minä puolestani saatan täydellisesti yhtyä se-      tai Airolan kanssa, vaan minä nousin puhujala-
28037: naatin varapuheenjohtajan lausunnon tähän puo-          valle etupäässä lausuakseni senaatin varapuheen-
28038:  leen. Mutta hänen lausuntonsa jä~kipuoli oli mi-       johtajalle erään kehoituksen.
28039: nunkin mielestäni onneton. Se aiheutti täällä              Minä ·en tahdo lähemmin käY'dä arvostelemaan
28040: näytteen vaarallisesta rikkinäisyydestä, jpka mei-      hänen lausuntonsa .iälkimäistä osaa enkä liioin
28041:  dän kansassamme ja sen eduskunnassakin liikkuu.        tunnust·elemaan sitä pohjaa, miltä se lähti, mutta
28042: HPTra varapuheenjohtajan· puhe on syynä siihen,         minä rohkenen s·enaatin varapuheenjohtajalle täs-
28043:  että tämä senaatin esityksen valiokuntaan eväste-      sä tilaisuudessa lausua seuraavaa: Jos senaatin
28044:  lykin on nyt muuttumassa täyd·elliseksi kiistaksi      herra varapuheenjohtaja käyttää kaik•en sen voi-
28045: ja pyykinpesuksi vanhoista asioista. Oudointa           man .ia vaikutusvallan, mikä hänellä ·on yksi-
28046:  minusta senaatin varapuheenjohtajan esityksessä        tyisenä kansahisena tässä maassa .ia mikä hänellä
28047:  oli se, että hän näkyy epäilevän, hän antoi lau-       on hallituksen esimiehenä, poistaaksensa sellaiset
28048: ~14                                      Tiistaina 12 p. kesäkuuta .
28049: 
28050: .joukkovallattomuudet tästä maasta, joita on eri        •heenjohtaja sanoi, eivät ole löydettävissä ainoas-
28051:  puolilla ilmennyt - ja jota tosiasiaa •ei saata        taan maanviljelijäin joukossa vaan myös ruumiil-
28052:  ~ukaan vasemmistossakaan kieltaä - , niin Suo-         lista työtä tekevien kuluttajien joukossa. Maalla
28053:  men kansan eduskunnan ei tarvitse sillä tavalla,       erittäin, mutta myös kaikissa kaupungeissa. Tätä
28054:  kuin nyt näyttää tapahtuvan, riideHä keskenänsä        seikkaa ei myöskään millään lailla pitä unohtaa~
28055:  ja osottaa rikkinäisyyttänsä. Vasemmistolaiset ja      kun tästä asiasta puhutaan. Mutta olipa nyt asian
28056:  senaatin herra varapuheenjohtaja tietäkööt, että       laita kuinka tahansa, minä ainakin uskon, mitä
28057:  kaikki muut ryhmät panevat kaiken voimansa             tähän lakiin tulee, jonka soveltaminen on ääret-
28058:  liikkeelle tukeaksensa senaatin varapuheenjohta-       tömän vaikeata, että hetki ja tilanne saattaa muut-
28059:  jaa tässä työssä ja toimessa. Me saatamme kyllä        tua erittäin kriitilliseksi sen soveltamisessa, että
28060:  käsittää, että senaatin varapuheenjohtaja katsoo       siinä tarvitaan kaikki voimat. Minun ymmär-
28061:  tarpeelliseksi noudQ,ttaa toisenlaista menettelyta-    tääkseni ei käy puhuminen sillä tavalla kuin se-
28062:  paa, kuin me soisimme, mutta jos hän niin sanoak-      naatin herra varapuheenjohtaja ja erittäinkin jot-
28063:  seni edes s.isäänpäin, ulkopuolella eduskunnan,        kut muut puhuvat maanomistajaluokkaan nähden,
28064:  ryhmäänsä ja ryhmänsä takana oleviin järjesty-         mutta ei käy puhuminen myöskään sillä tavoin
28065:  neisiin joukkoihin - minun täytyy pyytää an-           kuin ed. Alkio on katsonut voivansa puhua maan-
28066:  teeksi, että minä hallituksen esimiehestä puhun        viljelijäluokan puolesta. - Silloin kun Suomen
28067:  sillä tavalla, että vien hänet näin lähelle ryhmiä     eduskunta hyväksyi elintarvelain, se epäilemättä
28068:  -jos hän ryhmäänsä ja s·en ajatussuunnan kan-          sen siinä mielessä hyväksyi, että tässä asiassa pu-
28069:  nattajiin, joka on lähellä häntä, käyttää kaiken       halletaan, silloin kun ta•rvis tulee, yhteiseen hii-
28070:  vaikutusvaltansa, niin me uskomme, me olemme           leen.
28071:  vakuutetut siitä, että sellaisilta joukkovallatto-
28072:  muuksilta, joita on esiintynyt, käTki taittuu ja          Ed. Rose n q v i s t: Hall det tai senatens
28073:  maahan palaa rauha, jota kaivataan tällä haa-          viceordförande bär i dag h>ållit, till den del, som.
28074:  vaa ei ainoastaan omistavien vaan kyllä myöskin        icke hänförde sig till föreliggande proposition~
28075:  syvästi omistamattomien piirissä ja keskuudessa.       måste anses vara ett uttryck för h e 1 a den ·se-
28076:      Senaatin herra varapuheenjohtaja kosketti lau-     nats ståndpunkt, hvar:s rfrämste man han är, så
28077:  suntonsa viimeisessä osassa erikoisesti elintarve-     må det vara tillåtet att vid detta tillfälle uttala:
28078:  lakia. Hän näkyy olevan •huolestunut sen joh-          vi hafva icke nu i denna allvarsdigra stund en
28079:  dosta, että senaatin kaikesta päättäen näyttää ole-    h e l a finska folkets senat, utan en k 1 a s s - senat;
28080:  van vaikeata - tai senaatti ainakin varoo, että        vi hafva icke nu en senat, som förmår sätta sig
28081:   sen on vaikea - toteuttaa tai soveltaa tätä lakia.    öfv.er motsatserna, som förmår verka utjämnande
28082:  Silloin kun sanottu laki hyväksyttiin, niin minä       och försonande mellan dem, som förmår skapa
28083:  tältä paikalta rohkenin lausua, kun ilmoitin lain      fred i vårt land och för vårt ,folk. Och detta
28084:  hyväksyväni ja ilmoitin, että myös se ryhmä, jo-       moåste då djupt beklagas.
28085:  hon minulla on kunnia kuulua, hyväksyi sen, että
28086:  .sanotun lain menestyminen riippuu siitä taidosta,        •Ed. Nevanlinna: Olin toivonut, että ai-
28087:  jolla hallitus s·en soveltaa. Ja samaa käsitystä       nakin minun osanottoni tähän monessa suhteessa
28088:   minä olen yhä edelleen. Hallituksen taidosta riip-    niin raskaan vaikutuksen tekevään keskusteluun
28089:  puu, ovatko tyytyväiset Suomen maanviljelijät,         voisi rajottuf!. niihin muutamiin sanoihin, jotka
28090:  ovatko tyytyväiset Suomen teollisuusmiehet, mut-       minulla jo oli tilaisuus lausua. Tarkemmin mie-
28091:  ta siitä riippuu IDY'ÖS, ovatko tyytyväis-et Suomen    tittyäni asiaa olen kuitenkin tullut siihen, ettei
28092:  ty.ötä tekevät, ruumiillista työtä tekevät ainekset    tämä ole mahdollista. Minä valitan niinkuin ed.
28093:   erit<>ten maaseudulla. Minulla on henkilökohtai-      Arajärvi syvästi sitä, että hallituksen esimies on
28094:  sesti se käsitys, että tämän lain soveltaminen ei      tehnyt mahdottomaksi •rajottaa tämän keskuste-
28095:  tuota suurempia vaikeuksia maanviljelijäin puo-        lun siihen, joka olisi sen varsinainen aihe ja jossa
28096:  lelta, olkoonkin näkynyt minkälaisia vastustaruis-     toivottavasti eduskunnan keskuudesta ei olisi tar-
28097:   oireita tahansa eri puolilta, vaan lain soveltami-    vinnut pahoja soraääniä kuulua. Herra varapu-
28098:  sen suurimmat vaikeudet esiintyvät niiden puo-         heenjohtaja on pitänyt parempana ottaa tässä yh-
28099:  lelta työväestön keskuudessa, jotka eivät· ole op-     teydessä esille myös nykyisen elämämme kaikkein
28100:  pineet punnitsemaan leipäänsä syödessään, vaan         arveluttavimmat ilmiöt. Häm on toiselta puolelta
28101:   mittaavat sen vasta mahassaan. ·Tunnettu tosiasia     tehnyt tämän tavalla, jota lievimmin sanoen lie-
28102:  -on, että kun kohtamain tätä lakia ruvetaan sovel-     nee lupa nimittää yksipuolisek·si, kun se tuloo
28103:  tamaan, niin ne, jotka varasto.iaan ehkä tahtovat      hallituksen esimiehen puolelta. Hän on tällä ta-
28104:  salata, kiertää tätä lakia, niinkuin herra varapu-     valla pakottanut toisetkin, jotka kansåneduste.jina
28105:                                         Sertäatin vallan laajentaminen.                                 515
28106: 
28107:  ovat vastuulliset siitä, mitä tässä kamarissa sano-     alunpitäen ollut tuomittu rajoittumaan vähiin.
28108:  taan ja jätetään sanomatta, lausumaan käsityk-          En tahdo väittää, että maan sosialidemokraatti-
28109:  sensä siitä, mitä nämä nykyisen elämän vakavat          nenkaan puolu€ nykyisissä oloissa voisi hallita
28110:  ilmiöt vaatisivat. Tästä minä rohkenen lausua           kaikkia niitä, jotka nykyään ovat valmiit tart-
28111:  pari sanaa.                                             tumaan väkivaltaisuuksiinkin tarkotustensa peril-
28112: ' , Jos h€rra varapuheenjohtaja tahtoo lausuntonsa       leajamiseksi. Joka tapauksessa on tämä puolue
28113:  käsitettäväkai niin, että tällä hetkellä täytyy mei-    ainoa järjestö maassamme, joka voi menestyksellä
28114:  dänkin maassamme olla valmiina myöskin poik-            vaikuttaa niihin aineksiin, joiden keskuudesta
28115:  keuksellisiin ja säännöttömiin oelämänilmioihin,        nämä surulliset tapaukset nykyänsä tulevat. Eikä
28116:  niin minä olen ensimäinen myöntämään, että hän          'Yoi olla yhd-entekevää, käyttääkö tuo mahtava jär-
28117:  on oikeassa. VaUankumouksen humussa eläen ei            Jestö tätä vaikutusvaltaansa vai ei. Toistaiseksi
28118:  todella voi odottaa, -että kaikki voisi käydä sään-     se ei ole sitä käyttänyt. ·Useat puheenaolevista
28119:  nöllisesti:. Meidä:n täytyy olla valmiit siihenkin,     väkivaltaisuuksista ovat olleet suorastaan jonkun
28120:  että alhaisimmalla asteella olevien väestön aines-      sosialidemokraattisen työväenyhdistyksen tai
28121:  ten keskuudessa voi tapahtua joukkolaittomuuden         muun järjestön toimeenpanemia. Toiset ovat ta-
28122:  tekoja. Mutta kuta enemmän näin on laita ja kuta        pahtuneet ainakin jonkun tämmöisen järjestön
28123:  ell€mmän maan hallitus, niinkuin meidän nykyi-          suostumuksella ja hyväksymisellä. Ja missään
28124:  nen, on vailla tarpeellisia voimakeinoja joukko-        tapauksessa ·ei sosialidemokraattinen puolue-
28125:  väkivaltaisuuksi:en estämiseksi, sitä enemmän on        j o h t o ole tehnyt mitään estääksensä tai vas-
28126:  tarpeellista laillisen järjestyksen säilyttämiselle,    tustaaksensa näitä väkivaltaisuuksia ja muita
28127:  että ainakin ne yhteiskunnan ainekset, joiden luot-     laillis€n järjestyksen joukkorikkomisia. Sosiali-
28128:  tamukseen tämä voimfl,ton hallitus nojaa, antavat       demokraattinen puolue on kuitenkin se, jonka
28129:  sille sen kannatuksen, minkä noe ikinä voivat sen       luottamukseen maan nykyinen hallitus ensi sijas-
28130:  toiminnassa joukkoväkivaltaisuuksien estämiseksi.       sa no.iaa. (Ed. Valpas: Ei!) Minä pyydän muistut-
28131:     Mikäli olen voinut s~urata maan julkisiJa elä-       taa siitä, että mainitun puolueen vastuunalainen
28132:  mää, niin ne ainekset, jota tämän kamarin oimea         johto on nim€nomaan hyväksynyt nykyisen se-
28133:  puoli €dustaa, ovat nähdäkseni tässä suhteessa          naatin talousosaston jäsenten ·enemmistön menon"
28134:  koettan'Elet täyttää velvollisuutensa, lähinnä sano-    hallitukseen. En voi käsittää muuta, kuin että
28135:  malehdistönsä kautta. Eräs vasemmiston puhuja           nykyisen hallituksen jääminen vastaamaan siitä,
28136:  on väittänyt, että tästä olisi ainakin poikkeuksia.     että niillä ylen vähillä voimilla, jotka ovat, pa-
28137:  Hän on vedonnut Uuden Suomettaren tämänpäi-             kosta ovat, sen käytettävissä, maan asiat tulevat
28138:  väiseen numeroon. Minäkin olen lukenut sen kap-         hoidetuiksi, .iääpi riippumaan siitä, saako se myös-
28139:  paleen, johon hän viittasi, mutta hän ei esittänyt      kin tämän päätumensa; maan sosialidemokraattisen
28140:  sitä oikein. Siinä kappaleessa sanotaan päinvas-        puolueen vastuunalaiset elimet antamaan sille sen
28141:  toin nimenomaan, että vaikkakaan elintarvelaki          lojaalisen tuen ja myötävaikutuksen laillisen jär-
28142:  ei ole s-ellainen, kuin varsinkin maata viljelevä       jestyksen ylläpitämiseksi, jonka muut nykyistä
28143:  väestö muutamissa kohdin olisi voinut oikeud·ella       senaattia kannattavat yhteiskunta-ainekset ovat ·
28144:  odottaa, niin se kuitenkin on pääasioihin nähden        sille voimi€nsa takaa koettaneet tarjota. Joka
28145:  koko eduskunnan hyväksymä, .ia- jatketaan-              tapauksessa on nähdäkseni nykyis·en hallituksen
28146:  ennenkaikkia: se on nyt laillin-en laki ja sitä on      ehdoton velvollisuus asettaa maan sosialidemo-
28147:  noudatettava niinkuin muitakin lakeja. Minä ky-         kraattisen puolueen joihtaa kohtaan tämä vaati-
28148:  syn, onko tämä ki-eroa puhetta. Tämä on juuri           mus: vaatia, että se antaa hallituks·elle tässä myö-
28149:  sitä v·elvollisuud-en täyttämistä, josta minä puhun.    tävaikutuksensa. Ja minä toivon, että jostämä vaa-
28150:  Se on sitä laillisuud-en puolustamista, jota ei kai-    timus asetetaan ja tyydytetään, nykyisellekin hal-
28151:  kilta tässä maassa ole tullut, sillä se on laillisuu-   litukselle on käyvä mahdolliseksi täyttää jokai-
28152:  den puolustamista omia joukkoja vastaan, sitä           sen hallituksen perustava velvollisuus.
28153:  vä€Stöä vastaan, joka, jos niin tahtoo sanoa, osit-        Minä en voi jättää tätä puhujalavaa uudista-
28154:  tain on todellakin tyrmistynyt elintarvelakia vas-      matta sitä valitusta, jolla alotin, valitusta siitä,
28155:  taan, joka rahallansa ostaa ne painetut sanat, jot-     dtä tässä yhteydessä, jossa meidän kanaallamme
28156:  ka sitä vastaan täten kohdisteta•an.                    ja sen eduskunnalla k-eskustelun varsinaisena
28157:     Mutta, niinkuin sanottu, .ioukkolaittoniuudet        aineena on ;suuren kansallisen ilon aihe, meidän
28158:  eivät ol-e tulleet niid'Eln kansalaisten keskuudesta,   on täytynyt viipyä raskaimmissa, nöyryyttävim-
28159:  .tohon tämän sanomalehdistön ja yleensä tämän           missä sisäHisissä suruissamme. Mutta kun näin:
28160:  kamarin oikeiston edustamain yhteiskuntakerros-         kerran on tahdottu olemaan, niin on myöskin to-
28161:  ten ääni ulottuu. Niiden vaikutus on senvuoksi          tuuden sana ollut lausuttava.
28162: 516                                         Töstaina 12 p. kesäkuuta.
28163:    -------------->,----------------------------
28164:    Ed. T a l a s: Kun maaliskuun julistuskirjan           vieläkin pitemmälle; niin pitkälle, että hän tuli
28165: jälkeen senaatin talousosaston nykyinen herra             siinä allekirjoittaneeksi porvarillisten uudistus-
28166: varapuheenjohtaj-a ryhtyi muodostamaan halli-             mi-elisyydestä vekselin, jota porvarilliset mi'ssään
28167: tusta, niin otaksuttiin yleisesti, että muodostettiin     tapauksessa tässä eduskunnassa eivät tulee lunas-
28168: kokoomushallitus, ja se käsitys on kai tähän päi-         tamaan, ellei kansan syvien rivien puolelta tuleva,
28169: vään asti ollutkin voimassa, että meillä on ko-           sosialidemokraattista ryhmää voimakkaasti tukeva
28170: koomushallitus; joka tahtoo nojautua kaijrkien            vaatimus uudistusten toteuttamisesta ·esiinny niin
28171: eduskuntaryhmien kannatukseen. Edellytykset               voimakkaana, että s-en edessä hra Arajärvi ja .hä-
28172: tällaista hallitusta varten olivatkin aivan ·erityi-      nen hengenheimolaisensa ei väJt uskalla äänestää
28173: set, sillä maan valtiollinen asema ja sisälliset vai-     kansalle tärkeitä uudistuslakeja yli vaalien. Jos
28174: keudet vaikuttivat, että kaikki ryhmät olivat val-        he vain uskaltavat, osottaa tähänastinen kokemus,
28175: miit tukemaan hallitusta. Hallituksen esimiehen           että he myös vastustavat uusia lakeja .ia äänestä-
28176: ensimäinen velvollisuus näin ollen olisi ollut koet-      vät ne yli vaalien, elleivät'muuten saa niitä vas-
28177: taa erityisesti vahvistaa tätä kaikissa eduskunta-        tustetuksi. Eihen tähän asti tässä eduskunnassa
28178: ryhmissä tavattavaa harrastusta yhteistoimintaan.         näillä valtiopäivillä: ole vielä saatu hyväksytyksi
28179: Valitettavlllsti meidän täytyy tämän hallituksen          yhtään taloudelli:sia etuja koskevaa lakia, ellei
28180: esimiehen pitämän puheen jälkeen sanoa, että              oteta lukuun maavuokralain takantuvan lain pi-
28181: hän on velvollisuutensa käsittänyt toisella tavalla.      dentämistä koskevaa. Sitä ei kuitenkaan hra Ara-
28182: Sillä .ios mikään puhe on ollut omiansa hajoitta-         .iärvi hengenheimolaisifreen voinut äänestää yli
28183: maan eduskuntaryhmät, niin se on se, jonka halli-         vaalien, kun he olivat sen tempun jo yhden ker-
28184: tuks-en esimies nyt on pitänyt. Sillä tiellä, jota se-    ran tehneet. Se uudistusmielisyys oli siis siinä,
28185: naattori Tokoi nyt osoitti, sillä tiellä, minä olen va-   että kun he kerran jo olivat estäneet sen lain ai-
28186: kuutettu siitä, häntä eivät porvarilliset eduskunta-      kanaan toteutumasta, heiltä oli mennyt käsistä
28187: ryhmät voi seurata. Ne eivät voi antaa kannatus-          pois keino, mutta jos se otisi ollut, niin kyllä kai
28188: tansa sellaiselle hallitukselle, joNa maassa tapah-       he olisivat siinäkin yrittäneet sitä myös käyttää.
28189: tuneiden tärkeiden laiUomuuksien johdosta ·ei ole         Tähänastinen kok-emus on osottanut, että kun tu-
28190: muuta sanottavaa, kuin mitä senaatin talousosas-          lee vain taloudelliset edut kys·eeseen, silloin por-
28191: ton herra var-apuheenjohtaja nyt viimeksi täällä          varisto on valmis käyttämään äärimmäisetkin kei-
28192: lausui.                                                   not estääks·een lain voimantulon. He äänestävät
28193:     Mutta se isku, jonka senaatin herra varapu-           silloin yli vaalien. He saattavat kyllä, kun on·
28194: heenjohtaja antoi ·eduskunnan porvarillisille ryh-        kyseessä, niinkuin eilen iHalla, uskonnonrikos-
28195: mille ei ollut ainoastaan meille, vaan se oli isku        pykälät, kun on kyseessä heidän .iumalansa, he
28196: myöskin hänen omille virkaveljilleen, nimittäin           saattavat hylätä senkin, mutta vaikka he juma-
28197: senaatin porvaTillisille jäsenille. Minä rohkenen         lansa hylkäsivät, eivät he tahtoneet luopua val-
28198: toivoa, ·että nämä porvarilliset s·enaatin .iäsenet       lasta Suomen Osuuskauppojen Keskusosuuskun-
28199: löytävät tilaisuuden osoittaaksensa, että senaatin        nassa. Taloudellisista eduista he eivät luovu muu-
28200: herra varapuheenjohtaja ·ei ole puhunut heidän            ta kuin pakon edessä. Se, mitä ·ed. Ara.iärvi sanoi
28201: puolestaan, .ia että he siten löytävät tilaisuuden        porvarillisten puolustukseksi kunnallislaista, että.
28202: vapautuaksensa siitä ·edesvastuusta, .ioka kohtaa         minunkin mielestäni niissä oli arvostelulle syytä,
28203: myöskin heitä, kun senaatin esimies senaatin puo-         niin se ei suinkaan kaunista hra Arajärv.en ja
28204: lesta pitää tällaisen puheen. Sillä muuksi kuin           porvarillisten kantaa tässä asiassa. Suuri valio-
28205: senaatin puolesta pidetyksi puheeksi ei tätä pu-          kunta on, sen tietää hra Arajärvi niinkuin muut-
28206: hetta voida käsittää.                                     kin, ottanut huomioon jokseenkin tarkalleen kaik-
28207:    Senaatin herTa varapuheenjohtaja loi puheensa:         ki ne muistutukset, .ioita minä tein sitä lakia vas-
28208: alussa varsin valoisan tulevaisuud·en meidän kan-         taan. Silloin kun minä nämä muistutukset tein,
28209: sallemme. Minun täytyy valittaa, että sillä tiellä,       pari porvariHista edustajaa lausui kiitoksen ja
28210: .iota hän meiUe osoitti, hän ei voi saada meidän          vakuutteli, että kun siihen suuntaan muutetaan
28211: kaikkien kannatusta, jos hän meidän sisällisessä          laki, voidaan se hyväksyä. Kun suuri valiokunta
28212: politiikassamme ei voi käydä toista tietä, kuin           teki tämän, niin ko<hta ilmestyi Helsin,gin Sano-
28213: mitä hän nyt näytti.                                      miin, Suomettareen ja muihin porvarillisiin leh-
28214:                                                           tiin kirjoituksia, joissa vakavasti .ia määrätyssä
28215:    Ed. A i r o 1 a: Ed. Brand·er väitti puolueensa        muodossa sanottiin, että eduskunnan porvarillis-
28216: ol·evan edistysmielisen puolueen ja ed. Arajärvi,         ten on äänestettävä tämä laki yli vaalien, ellei
28217: tämän mustimman taantumuksen ·edustaja, meni              se tul·e sellaiseksi, kuin he tahtovat. He eivät siis
28218: väittoossään porvarillisten edistysmielisyydestä          tavoitte1e tämän lain muuttamista ainoastaan vis-
28219:                                          Sen11-atin. vallan laajentaminen.                                   517
28220: 
28221:  .seissä kohdissa, vaan jos siihen tehdään ne muu-        niinkuin sanoin, menneet itse jokaiseen paik-
28222:   tokset, jotka he .ovat paina•vimpina esittäneet, he     kaan, missä laittomuuksia on tapa:htunut, ja me
28223:   hakevat uusia aiheita saadakseen niistä tekosyyn        olemme koettaneet !heille välittömästi, suoraan,
28224:   tämän lain vastustamiseen .ia sen äänestämis·een        avoimesti ja re'hellisesti terottaa myös laillisuu~
28225:   yli vaalien. Sama koskee myös kysymystä 8 tun-          den arvoa ja ennen kaikkea ;y~hteiskunnallisen
28226:   nin työpäivästä ja muita sellaisia uudistuskysy-        järjestyksen arvoa ja palauttamista. Minä oli-
28227:   myksiä, joissa taloudelliset edut tulevat kyseeseen.    sin talhtonut nä.lhdä, että ed. Neva11:linna tai joku
28228:  .Jonkun päivän päästä nähdään, tokko hra Ara-            muu olisi mennyt Turkuun ja palauttanut siellä
28229:   .iärvi on valmis Innastamaan sitä vekseliä, jonka       laillisuuden; jos hän olisi mennyt, mitä siellä
28230: ·hän äsken tuossa ~sanoiHaan tuli allekirjoitta-          olisi tapa'htunut! Vain yksin niillä keinoin,
28231:   neeksi.                          ·                      mitä me olemme käyttäneet, on se ollut mahdol-
28232:                                                           lista. Ne keinot, joihin te olette viitanneet, ovat
28233:     Senaattori T o koi: Minulla ei ole monta sa-          ehdottomasti vääriä ja niillä ei voida tällä ker-
28234:  naa enää tälle eduskunnalle sanott·avaa. Sanon           taa tässä maassa la:illisuutta palauttaa. (Vasem-
28235:  heti suoraan, että minä sangen epäillen ryhdyin          malta: Hyvä!) Minä jo sanoin, että jos te luu-
28236:  pu'humaan niistä asi01ista, joihin ,puheeni jälki-       lette olevanne oikeassa, niin astukaa remmiin.
28237:  osassa koskettelin, mutta minun täytyy sanoa,            Minä sanon ihan suoraan, että minun velvolli-
28238:  että katsoin sen välttämättömäksi. 1Sillä meidän         suuteni on sanoa vakaumukseni. En tahdo ma-
28239:  sisäisten asiaimme kulku on minun mielestäni             della täällä tamän eduskunnan edessä anoakseni
28240:  niin läheisessä yhteydessä sen tänä päivänä käsi-        tämän eduskunnan kannatusta tässä kysymyk-
28241:  teltavän kysymyksen kanssa, että niitä ei voi            sessä. Ja sanon suoraan, että jos en kelpaa ole-
28242: ·täs·sä yhteydessä sivuuttaa. Teillä, herrat edus-        maan tässä hallituksessa sosialidemokraattina,
28243:  tajat, on oikeus arvostella avonaisesti ja va,paasti     niin sanon: Kiitoksia paljon! En talhdo tulla
28244:  minun lausuntoani, mutta minulla myös ei ·ole            teidän luottamusmie'heksenne sillä edellytyksel-
28245: -oikeutta salata sitä, mitä minä näistä asioista          lä, että kieltäytyisin työväen luottamuks·esta.
28246:  ajattelen. Eräs haUituksen edusta.ja onkin lau-             Minä ,pyydän vapauttaa ed: Talaksen siltä
28247:  sunut, että nyt, kun meillä kerran on kotimainen         epäluulosta, että koko hallitus vastaisi tästä mi-
28248: 1hallitus, jokaisen kansalaisen alkeellisimpiin oi-       nun :puheestani. Minä vastaan siitä yksin. (Kät-
28249:  keuksiin kuuluu saada sitä haukkua ni·in pa.ljon         tentaputuksia vasemmalta.)
28250:  kuin ikinä .iaksaa. Minä s·en sangen kernaasti
28251:  teille suon, mutta kuka kieltää minulta ·oikeuden           Ed. A r a järvi: Ei tietysti ·ole kysymys
28252:  myöskin sanoa mielipiteeni tässä eduskunnassa            siitä, että tääUä ei olisi itse kulla:kin oikeus lau-
28253: juuri sellaisena, kuin minä sen käsitän. (Vasem-          sua sitä, mitä 'hän käsittää yhteisestä parhaasta
28254:  mistosta: Oikein! Hyvä!) Sitä oikeutta ei ku-            ja maan asioista. Tämä e: ole ainoastaan oi-
28255:  kaan voi minulta kieltää, ,siksi vapaa kansalai-         keus, vaan se on kaikkien velvollisuus. Ja siitä,
28256:  nen minäkin tässä yhteiskunnassa luulen ole-             että hallituksen esimies on myöskin käsityksen-
28257:  vani.                                                    sä avoimesti lausunut, epäilemättä eduskunta
28258:     E'dl. Ar31järven lausunto teki ainakin minuun         kokonaisuudessaan on kiitollinen. Mutta ,edus-
28259:  hyvin miellyttävän vaikutuksen. Hän täällä               kunnan joka, ainoa jäsen myöskin pidättää it-
28260:  torjui sen epäilyksen,, jonka minä aivan ·oikein         selleen oikeuden ja velvollisuuden lausua käsi-
28261:  lausuin ja minulla .oli sii'hen syytä, sillä eräs tär-   tyksensä .siitä, mitä eduskunnassa niin toiset
28262:  keä laki oli jo äänestetty yli vaalien ja vakavia        edustajat kuin 1hallituksen jäsenetkin lausuvat.
28263:  u'hkauksia oli olemassa, että toisia vielä tärkeäm-      Puolestani koetin m. m. haih'duttaa, niinkuin
28264:  piä ai.ottaisiin äänestää yli vaal·ien. Katson           ha ilituksen esimies aivan oikein sanoi. sen epäJi-
28265:  vel'V'ollisuudekseni hallituksen edustajana ja vas-      lyksen, joka hänellä oli eduskunnan oikeistoon
28266:  tuunalaisena siitä, että tässä maassa olot kehit-        nä·hden tärkeitten lakien hyväksymisestä. Epäi-
28267:  tyvät rauhallisella tavalla, että tässä maassa to-       lykset näkyvät poistuvan.
28268:  siaan y.hteiskunnallinen rauha ja järjestys säi-            Mutta hra Airola ei ole uskovainen, sen me
28269:  lyy, etukäteen siitä jo huomauttaa. Sillä tahtoi-        kyllä tiedämme ennestäänkin. Mutta minä saa-
28270:  sin nähdä .sen hallituksen, joka tässä maassa pi-        tan vakuuttaa, että kyllä ainakin Arajärvi vekse-
28271:   tää järjestyksen sen jälkeen, jos nämä lait to-         linsä lunastaa, kun Airola vaan saa sen aikaan,
28272:  siaan äänestetään yli vaalien. (Vasemmalta: Oi-          että Arajärven toivomukset ja hänen omat toi-
28273:  kein!) Mitä tulee sii'hen, että minä ja minun to-        vomuksensa tulevat täytetyiksi.
28274:  verini emme olisi koe·ttaneet tässä maassa lailli-          En saata tämä.J+ asian yhteydessä Y'htyä niin
28275: •;,uudesta myöskin pitää kiinni, niin me olemme,          pitkälle menevään lausuntoon kuin ed. Talas, te-
28276:                                                                                                         66
28277:                                          Tiistaiflä 12 p. kesäkuutä,
28278: 
28279:                '               .
28280: ki. En -ta:hdo kuulua, se on myös minun avoi-           vain viitsii etsiä, vaikka hän juuri on väittänyt
28281: mesti sanottava, niihin, jotka kehottaisivat, niin      sosialidemokraattien syyksi lakkokii!hoitusta.
28282: kuin hän, :hallitusta lä!htemään. Kuulun niilhin,          Täällä on huomautettu .si<itä, kuinka meillä on
28283: jotka sanovat: hallituksen pitää nyt pysyä pai-         lainsäädäntö vaillinainen, että siinä on paljon
28284: kallaan, sen velvollisuus on tämä tehdä. Nykyi-         korjaamisen varaa ja että uudistustyö on ollut
28285: s-en hallituksen tulee viedä asiat nyt eteenpäin,       pat.outuneena pitkän aikaa ja myönnetään, että
28286: sen tulee hoitaa maan asiat, kun se kerran on sii-      niin on tapahtunut. Suurlakon jälkeen, vähän
28287: hen ryhtynyt. (Vasemmalta: Oikein!) Sen pis-            toistakymmentä vuotta s>itten, olisi pitänyt ryh-
28288: teen ohitse, jossa nyt eletään, Suomen kansan           tyä sitä patoa purkamaan. Mutta mitä te herrat
28289: täytyy päästä, hallituksella ja sen ~simiebellä ei      pol'IVarilliset silloin teitte? Sen aikainen senaat-
28290: ole oikeutta vetäytyä syrjään, pubukoon ed. Ta-         ti esitti eduskunnalle kaikenlaisia toisarvoisia
28291: las mitä tahansa. Koska eroamisaika tulee, se           juttuja ja kaikki tärkeämmät yhteiskunnalliset
28292: on toinen asia, mutta tällä :haavaa ei. Meillä on       uudistukset, syvemmälle käyvät esitykset jäivät
28293: nyt suuret yhteiset asiat hoidettavat. Ja jos           tekemättä. Sen aikuinen hallitus silloin harjoit-
28294: voidaan hoitaa se asia, mikä nyt on käsiteltä-          ti jarrutusta te'hokkaampaa uudistuslainsäädän-
28295: vänä, ja muutamat samanluontoiset, päiväjärjes-         töä kohtaan. Sen jälkeen vaihtui tässä maassa.
28296: tyksessä olevat valtiolliset asiat sekä näiden 'li-     hallitus kokoomushallitukseksi. Sen menettely
28297: säksi, jos voidaan hoitaa vaikkapa yksistään            oli samanlaista. Porvarirylhmien talholta on
28298: vain kunnallislait, joista ed. Airolan kanssa           myöskin eduskunnassa järjestelmällisesti vastus-
28299: olemme yksimielisiä, niin sanotaanpa kerran,            tettu kaikkia syvemmälle käypiä uudistuksia, ja
28300: että vuoden 1917 valtiopäivillä on Suomen edus-         te muistatte, että viimeksi 1914 vuoden valtio-
28301: kunta säätänyt ja päättänyt enemmän ja tär-             päivillä eituskunnan porvariryhmien toimesta
28302: keämpiä lakeja kui:n koskaan ennen· tätä aikaa.         jätettiin tor,ppareita koskeva tärkeä laki yli vaa-
28303:                                                         lien. 'I'e olette sellaisella jarrutuspolitiikalla
28304:    Ed. E l o r a n t a: Täällä on porvariston ta-       järjestelmällisesti juurruttaneet >Suomen kansan
28305: holta tänä iltana uudelleen suurella pauhulla           pohjakerroksiin sellaisen onnettoman käsityk-
28306: heitetty sosialidemokraatt>ien silmille se loka-        sen, että tässä maassa ei laillisin ke<i.noin päästä
28307: ryöppy, mikä viime aikoina on porvariston sano-         eteenpäin juuri ollenkaan ja että lainsäädäntö-
28308: malehdissä jo moneen kertaan heitetty, että mu-         tietä ei saada sellaisia uudistubia., joita välttä-
28309: ka sosialidemokraatit tässä maassa· olis<i.vat lait-    mättömästi tarvitaan. Kun te olette järjestel-
28310: tomuuksien ja väkivaltaisuuksien toimeenpani-           mällisesti riistäneet kansalta luottamuksen lain-
28311: joita. Kuka on tässä maassa oikea syyllinen sii-        säädäntötyö'n menestykseUiseen kehitykseen,
28312: hen, että meillä on -tapahtunut tekoja, jotka ei-       niin älkää nyt valittako, jos tässä maassa puh-
28313: vät ole kaukana laittomuudesta ja väkivaltaisuu-        keaa jonkun v;erran väkivaltaisuuksiinkin vivah-
28314: desta?                                                  tavia toimenpite<i.tä ja yrityksiä. Minä uskallan
28315:    En malta olla tässä yhteydessä mainitsematta         väittää, että jos sosialidemokraattiset järjestöt
28316: erästä tapahtumaa viime ajoilta. Olin sovittele-        ei'vät olisi tarttuneet useimpa<in syntynei:den le-
28317: massa eräässä koko kuntaa käsittavässä työrii-          vottomuuksien johtoon ja hillitsemiseen, niin
28318: taisuudessa. Sovinto oli aivan syntymäisillään          tässä maassa olis<i. viime aikoina nähty vielä ;pal-
28319: kumpaakin riitapuolta tyydyttävällä tavalla..           jon p.a!hempaa.                    ·
28320: Siellä oli sovittelussa mukana myös eräs tämän             Te olette tällä istuntokaudella, herrat porvarit,
28321: eduskunnan porvarillinen edustaja. Hän, lausu-          taas edellflen yrittäneet istuttaa kansaan käsi-
28322: malla omituiset mielipiteensä verrattain IJaina-        tystä, että eduskuntatietä he eivät saa parannuk-
28323: vasti maanomistajille, sai aikaan sen, että mitään      sia, te olette uhanneet äänestää kunnallislait yli
28324: sovintoa ei syntynyt, vaan syntyik,in katkera           vaalien ja työpäivän pituutta määrittelevät lait
28325: työtaistelu. Se edustaja tiesi, että jos sovintoa       yli vaalien. Te olette jo antaneet pari es<imerk-
28326: ei saada niillä flhdoilla, joita olin eJndott!mut,      kiä sen suuntaisista yrityksistä. Edelleenkään
28327: syntyy siellä ikävyykso:iä.     ·                       fltte näy ymmärtävän, mistä tässä maassa nyt on
28328:    Siellä mentiin työtaistelussa jonkun verran          kysymys. Te ette näy ymmärtävän, että meillä
28329: pitkälle työläisten taholta, jopa väkivaltaisuuk-       on pakko la,insäädäntötietä v·oimakkaasti eteen-
28330: sia läJhentelevään toimintaan, ja minä väitän,          päin pyrkiä, muuten ei saada rauhallisuutta py-
28331: että siihen kaikkeen oli syypää se porvarillinen        symään, vaan voi tyytymättömyys paisua n<i.in
28332: edustaja, joka porvarillisten puolesta siellä ,vas-     suureksi, ettei sitä vo<i. <hillitä sosialidemokraatit
28333: tusti edullista sopimusta. Ed. Alkio voi sen            ja vielä vähemmän sitä voi hillitä porvaristo ja
28334: eoosta.jan ~öyfää rylhmänsä kokouksesta, jos            kaikkein vä!himmin niillä keinoilla, joilla teidän
28335:                                        Senaatin vallan laajentaminen.                                 519
28336: 
28337: taholtanne on pyritty sitä hillitsemään, nimit-        olisi ollut mukana noissa neuvotteluissa, olisi en-
28338: täin aseellisten järjestöjen ja voimakkaan poEi-       simäisellä kerralla syntynyt sovinto ja kaikki.
28339: sivallan avulla. 'Sellaisilla keinoilla te ette täs-   onnettomuudet olisi vältetty.
28340: sä maassa tule saamaan rauhallisuutta. Niistä
28341: teidän on luovuttl}Ya ja sen sijaan kiinnitettävä         Ed. Luopa järvi: Tunnustan sangen S'lltr-
28342: kaikki huomio sii~n, että meillä jo tällä istunto-     rella mielenkiinnolla ja myötunnolla seurannee-
28343: kaudella saadaan syrvälle käy1piä uudistuksia ai-      ni senaatin varapuheenjohtajan äsken annettua
28344: kaan, ja jos ette sitä tee, niin älkää syyttäkö        liusuntoa ja tunnustan myös suurin piirtein kat-
28345: meitä, jos tässä maassa on rauha.ttomuuksia.           sottuna suhtautuvani siihen myötätuntoisesti.
28346:                                                        Mutta samalla minun täytyy raskaasti valittaa
28347:    Ed. Ta 1 a s: Ed. Arajärvi hyökkäsi minua           sitä, että senaatin varapuheenjoihtaja1la lausun-
28348: vastaan erään väitteen johdosta, jota minä en ole      tonsa loppuosassa, viitatassaan niihin !IHYh;iim-
28349: teihnyt. En ole nimittäin kehoittanut senaatin         maisiin syihin, joista ythteiskuntaa nykyään jär•
28350: jäseniä luopumaan paikoiltaan, minä olen ai-           kyttävät levottomuudet ja väkivaltaisuudet joh-
28351: noastaan lausunut sen, että toivon, että senaatin      tuvat, ei ole sanottavana yhtään ainoata arvos-
28352: porvarilliset jäsenet löytävät tilaisuuden osoit-      televaa sanaa suorastaan niille, jotka nyt ovat
28353: taaksensa, että senaatin talousosaston 'herra va-      väkivaltaisuuksiin itsensä syypäiksi tehneet~
28354: rapuheenjoihta;ja ei ole esittänyt [heidän mieEpi-     Katson velvollisuudekseni tehdä tämän sitä suu-
28355: dettään. 'l,ämä:n tilaisuuden he voinevat löytää       remmalla syyllä, kun väkiva-lta suureksi osaksi
28356: muullakin tavalla, kuin eroamalla senaatista,          kohdistuu aivan syyttömiä kohtaan, sitä suurta
28357: esimerkiksi esiintymällä tänä iltana.                  maanviljelijäin enemmistöä kohtaan, joka itse,.
28358:                                                        ennen ja jälkeen Laukon häätöjen, on hartaasti
28359:     Ed. S a ·a 1 a, s t i: Tässä ed. Eloranta puhui ja toivonut ythteiskunnallisia uudistuksia; eikä ai-
28360: käE>ki ed. Alkion ottamaan selvää, että ·olisi ollut   noastaan heitä, va.an myös mo:J;!essa suhteess&
28361: joku tästä ryhmästä, joka olisi vaikuttanut kii-       rehellistä maataviljelEJvää työväkeä kohtaan ..
28362: hoittavasti lakkoihin. Minä nyt pyydän edeltä-         Herra varapulheenjohtajan edesvastuulliselta pai-
28363: päin huomauttaa, että kun tullaan 8-tuntisen           kaltaan Suomen eduskunnan edessä nykyisenä
28364:                                                                  1
28365: 
28366: 
28367: 
28368: maatyöpäivälain kanssa tekemisiin, niin minä           kohtalokkaana aikana pu1messaan ei olisi pitä--
28369: voin tuon Mouhi.iärven onnettoman retken selit-        nyt jättää tätä arvostelua sanomatta. Jos herra.
28370: tää. Minä siellä olin, mutta minä en ole tehnyt        varapuheenjohtaja olisi nämä sanat lausuntoansa
28371: mitään vilppiä. Silloin kun minä otin sen sovitte-     liittänyt, niin olen vakuutettu, että hän olisi
28372: li.iavaltuuden toimen vastaan, sanoimme me kaksi       voittanut eduskunnan ehkä jakamattoman myÖ'-
28373: porvarillista edustajaa, että lähdemme matkalle        tätunnon eikä tämä ikävä keskustelu, joka
28374: ainoastaan siinä tapa-uksessa, että kesällä teh-       täällä tänä iltana on suoritettu, olisi tapahtunut.
28375: dään 10-tuntisia työpäiviä. Sen mainitsin ed.                                                 1
28376: Elorannan kuullen, mutta minä en tiedä mitä ed.          Ed. Lait i ne ·n: Minunkin täytyy ihmetellä.
28377: Eloranta yksityisissä neuvotteluissaan työläisten senaatin varapuheenjothtajan puheen loppuosaa~
28378: kanssa sanoi. Mutta, niinkuin sanottu, minä en .vaikken enää tahdo siitä pitemmälle jatkaa. Mi-
28379: vastaa tästä sen pitemmältä, ennenkuin tullaan mm 1huomiotani kiinnitti suuresti se ~eikka, että.
28380: itse asiaan. Mitä es<illä olevaan kysymykseen :hän mainitsi kaksi äärimmäisyyttä, joko hallita
28381: tulee, kannatan niitä mielipiteitä, joita oikeiston maata sillä tavalla, kuin suurlakon jälkeen koe-
28382: taholta on lausuttu, että ~hallituksen varapu'heen- tettiin panna toimeen ja miten silloin 'hoidettiin,.
28383: .iolhtaja ei ole täyttänyt velvollisuuttaan lakko- tai - olla tekemättä mitään. Tämä todistaa
28384: jen raulhoittamiseen nahden sillä tavalla kuin hä- suurta 'heikkoutta eikä mitään muuta.
28385: neltä asiassa olisi voinut vaatia.                       Täällä hallituksen päämies viittasi ja ed. Pii-
28386:                                                        sinen tahtoi syöttää sellaista, että maanviljeli-
28387:     Ed. E 1 o r a n t a: Juuri se onneton käsitys, .iätkin tahtoisivat mennä anarkistisiin tekoihin
28388: mikä herra. Saalastilla näistä työväenriitaisuus- ja kieltäytyä noudattamasta elintarvelakia. Minä
28389:  asioista on ja jonka hän siellä Mouhijärvelläkin tahdon tätä va.staan panna vastalauseeni jo sen
28390: isännille lausui, vaikutti sen, että maanomista- vuoksi, että tno väite on liian aikaista. Jos
28391:  jat eivät suostuneet sovintoon, vaikka he olivat sellaista uhkaa on sanomalehdissä näkynyt,.
28392: ilman herra Saalastin vaikutusta jo suostumaisil- ni·in se ei ole tarkoittanut itse lakia. Olen ta-
28393: laan. Ja siitä kai johtui, että puhjennut ty6- vannut satoja maanviljelij,öitä sen jälkeen ja.
28394: taistelu sai jonkunverran välivaltaisen luonteen. kaikki ovat olleet lakiin tyytyväisiä, sillä· he
28395: Olen vakuutettu siitä, että jollei ed. Saalasti ovat tienneet, että tämä laki - niin ankara j&
28396:  820                                        Tiistaina 12' p. kesäkuuta.
28397: 
28398: 
28399:    turmiollinen kuin se onkin maanviljelijöille -           tettu. Sillä nämä määräykset ovat niiden so-
28400:    on sittenkin parempi kuin se voimalaki, jota             pimusten vastaisia, joita maanviljelijät ·ovat ai-
28401: ' tänä iltana on vasemmistossa niin mielellään              kaisemmin jo tehneet torppariensa ja työväkens!t
28402:    koetettu puolustaa. Se tyytymättömyys, mikä              kanssa.
28403:   :aanomaleihdissä on näkynyt, on kohdistunut nii-
28404:    hin toimenpiteisiin, joihin \Senaatti on ryihtynyt         Keskustelu julistetaan pää~yneeksi.
28405:    tämän lain sovelluttamisessa. Ja minun täytyy
28406:   .omasta puolestani sanoa, että minäkin olen tutl-            Asia lähetetään puhemiesneuvoston ehdotuk-
28407:    lut siihen käsitykseen, ikäänkuin eduskuntaa             sen mukaisesti p e r u s t u s l a k i v a l i o k u n-
28408:   .olisi rvedetty tällä lailla nenästä. Tässä laissa,       t aan.
28409:    minkä me silloin hyväksyimme, sanotaan sel-
28410:    västi, että siUe, joka lharjottaa elintarvetuotan-       2) Ehdotuksen laiksi 20 päivänä heinäkuuta 1906
28411:    ioa, on j ä t että v ä yli ensi momentissa sää-          annetun valtiopäiväjärjestyksen erinäisten valtio-
28412:   -detyn määrän myös mitä 'hän tarvitsee tuotan-            päivätöitä koskevain säännösten muuttamisesta ja
28413:    non edlelleen kehittämiseksi sekä tuotantoa var-         täydentämisestä sekä samana päivänä annetun Suo-
28414:    ten tarpeellisen v a k i naisen j a tila p ä i-             men Suuriruhtinaanmaan vaalilain 37 § :n
28415:    sen ty·öväen elättäm.iseksi ja palk-                                       muuttamisesta
28416:    kaa m i s e k s i. On otettava huomioon, että
28417:    maatalous on liike niinkuin muutkin ja tästä             sisältävä hallituksen esitys n:o 10 esitellään.
28418:   1iikkeestä myös pitäisi lähteä se pääoma, millä
28419:   - sopimuksien mukaan - liikettä pystyssä pi-              · Puhemies: Pulhemiesneuv·osto ehdottaa
28420:   'detään. Mutta miten on nyt senaatin määräyk-             asian läihetettäväksi perustuslakivaliokuntaan .
28421:   ..,;issä? Siinä ei näy jälkeäkään senlajisesta mää-
28422:     räyksestä, mitä tässä pykälässäj .sanotaan. Siinä         Keskustelu:
28423:     nakyy määräys, että on jätettävä maanviljeli-
28424:   jöille va.in s i e me n e k s i v i l j a a eikä mitään      Ed. G a d olin:· I denna proposition ingår äf-
28425:    muuhun, vaikka lain 9 §:n 2 momentissa tode-             ven 17 § L. 0. i något omgestaltad form. Då
28426:    taan tämä sama viljamääräys. (Eduskunta:                 den tidigare behandlad·e propositionen icke blif-
28427:    Asiaan. ) Se on tänä iltana vedetty esille juuri         vit af interimsregering-en g-odkänd i den form,
28428:    tämä asia, -- josta minäkin valitan, - mutta             hvari densamma föreslag:its, utan särskildt be-
28429:   ·minun täytyy torjua heitetty syytös - maan-              stämmelsen om landtd:ag-ens sammankallande
28430:    viljelijöitä, - siis elintarvetuottajia vastaan.         bJ.ifvit ändrad, synes det mig hafva varit skäl
28431:                                                             att g-enom häraf påkalladt stadgande s'kydda
28432:     Puhemies: Pyydän !huomauttaa puhujalle,                 representati.onens rätt. Ett sådant skydd: visar
28433:  että minusta elintarvelain yksityiskolhta.inen             de senaste årens erfarenihet, att landtdagen har
28434:   selvittely ei voi olla tämän käsiteltävän asian           behof af, i det att trots att L. 0. stadgar, att
28435:  ·kanssa edBs välillisessä yhteydessä.                      landtdagen årligen skall sammankallas, landtda-
28436:                                                             gen likvisst und'er krigstiden icke sammankal-
28437:     Puhu j a: En selitä lakia yksityiskohtaisesti,          lats. Med hänsyn därtill skulle jag önska att
28438:  vaan perustelen tällä lausuntoani.                         J 7 § blefve omarbetad i syfte, att landtdagen
28439:     Senaatille on annettu valta tämän lain sovel-           uttryekligen tillstaddes utan kallelse samman-
28440:  -tamiseen, mutta mma en ymmärrä eivätkä                    träda till lagtima landtdag-. J ag- vill •hänvisa
28441:  maanviljelijät ymmärrä, miten sitä tällä tavalla           till lagstrftningen i Sverige, och Norge och sär-
28442:  voidaan sovelluttaa, että näin selvät pykälät              skildt i Danmark, där det sta,d'gas att, därest från
28443:  jäävät toimeenpanematta ja ·tätä vastaan maan-             reg.eringens sida kallelse tiU .den årliga riksda-
28444:  -viLjelijät tahtovat polemiseerata. Ei siis itse           gen e.i s'ker, äger riksdagen i hvarje händelse
28445:  lakia vaan tuon lain sovelluttamista vastaan.              sammanträda tilllagtima sammanträde i början
28446:     Minä en ymmärrä~ miten täällä koetetaank;:ian           af oktober månad. Af mig nu nämnda omstän-
28447:  -tällaista syytästä työntää jo tapruhtuneena teko-         dighet skulle jag önska att utskottet ville tag-a
28448:  na, - ja rinnastaa niiden väkivaltaisuuksien               i beaktande.
28449:  kanssa, joita on toimeen pantu - , vaikka on nä-
28450:  kynyt ainoastaan sanomalehdissä, että tällaista               Ed. A i r o 1 a: Mitä tulee eduskunnan kokoon-
28451:  on valitettu, ja ehkenpä uhattu, mutta minä voin           tumiseen, y~hdyn siihen, mitä ed. Gadolin lausui,
28452:  vakuutta~ että se ei kohdistu itse lak•ia vaan             .ia samalla käytän tilaisuutta ihuomauttaakseni,
28453:  niitä määräyksiä vastaan, miten sitä on sovellu-           että saman pykälän saman momentin loppu-
28454:                          Valtiopäivätöitä koskevia valtiopäiväjärjestyksen muutoksia.                       521
28455: 
28456: osaan olisi valiokunnassa tehtävä samaan suun-           sekin seikka mielestäni on omanså antamaan
28457: taan käyvä korjaus. Siinä sanotaan: ,Hallitus            eduskunnalle entistä paljon enemmän työtä.
28458: voi kuitenkin oman harkintansa mukaan tai                Niin ikään yhteiskunnallinen lainsäädäntö on
28459: eduskunnan esityksestä määrätä, että valtiopäi-          ollut sangen paljon lamassa ja se tulee mieles-
28460: vät on aikaisemmin tai myöhemmin lopetet-                täni antamaan eduskunnalle tuntuvasti enem,.
28461: tava". Niinkuin hallituksen esityksen n:o 9:n 2          män työtä, jos mielitään riittävässä määrässä.
28462: § osottaa., on Venäjän väliaikaisella hallituksella.     voida kehitystä seurata. Tahän näihd:en olisi
28463: halu saada omaan valtapi•iriinsä luetuksi m. m.          minun nähdäkseni paljon painavia syitä puhu:_
28464: eduskunnan kokoO'nkutsumisen, avaamisen, lo-             massa sen puolesta, .että edUiSkunnan koossaolo-
28465: pettamisen ja valtiopäiväin hajoittamisen. Siis          aika määrättäisiin viideksi kuukaudeksi.
28466: jos tämä 17 § hyväksyttäisiin sella.isenaan, tulisi
28467: olemaan asianlaita sillä tavoin, että Venäjän              Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
28468: väliaikainen hallitus määräisi, milloin edus-               Asia läihetetään puhemiesneuvoston ehdotuk-
28469: kunta on koolla, ja sen halu voisi olla kokonaan         sen mukaisesti p e r u s t u s l a k i v a l i o k u n-
28470: Suomen kansan etujen kanssa ristiriidassa. Kun           t aan.
28471: se pitää kovast·i kiinni siitä, että eduskunnan
28472: koollekutsuminen, valtiopäiväin lopettaminen                3) Hallituksen esitys n:o 11, jossa on esity~
28473: j.a valtiopäiväin hajoittaminen kuuluisivat sen          laiksi sisältävä
28474:  valtapiiriin, niin se .. os-ottaa, että se tahtoisi
28475:  käyttää sitä Suomen kansan eduista poikkea-             Selityksen asetukseen 12 päivältä maaliskuuta 1989i
28476:  vana tavalla, vaikkakin lain perusteluissa väi-         samana päivänä annetun torpan, lampuotitilan ja
28477:  tetään toista. Mielestäni oloisi tässä mainitsemas-     mäkitupa-alueen vuokrausta koskevan asetuksen
28478:  sani kohdassa poistettava sanat ,oman harkin-             soveltamista aikaisemmin syntyneisiin vuokra-
28479:  tansa mukaan taikka", jotta jäisi eduskunnasta                               suhteisiin
28480:  itsestään riippuvaksi, suostuuko se lopettamaan
28481:  valtiopäivät, ennenkuin laki määrää. Ellei mei-         esitellään .ia lähetetään puhemiesneuvoston
28482:  dän maassa ole asia niin, että laki määrää, mil-        ehdotuksen mukaisesti maata 1 o usva l i o-
28483:  loin valtiopäivät kokoontuvat, ja ellei laki mää-       kuntaan.
28484:  raa mvös milloin valtio.piilivät hajaa.ntuvat ja
28485:  että ai~oastaan eduskunnan päätöksellä voidaan          4) Ehdotuksen ulosottolain 4 luvun 5, ti ja 7 §:D
28486:  tästä teihdä poikkeus, niin kauvan ei maassamme           sekä sanotun lain voimaanpanemisesta annetun.
28487:  ole turvattu säännöllinen lainsäädäntötyö ja                     asetuksen 27 § :n muuttamisesta
28488:  eduskunnan kokoontuminen.
28489: 
28490:    Ed. La n t t o: Minä kannatan suurella :har-     • sisältävä ed. Arosen -y .
28491:                                                       esityksen n:o
28492:                                                                                    tekemän eduskunta-
28493:                                                                                         .m.
28494:                                                                       j-ohd:osta laadittu lakivaliokun-
28495:                                                                          1
28496: taudella edellisen puhujan mielipidettä eduskun-         nan mietintö n:o 5, joka viime perjantain täysi-
28497: nan hajaantumisen ja kokoontumisen suihteen,             istunnossa pantiin pöydälle, esit·ellään mainitun
28498: sitäkin suuremmalla syyllä, kun muistaa niit!t           lainsäätämiskysymyksen ensimäistä k ä-
28499: katkeria aikoja, jolloin eduskuntaa juoksutettiin        s i t t e l y ä varten.
28500: edestakais•in, - päästiin kotiin ja taas takaisin.
28501: Siis olisi painostettava tuota seikkaa, jota ed.           Puhemies: Kukaan ei halua puheen-
28502: Airola on esittänyt.                                     vuoroa; ja asian ensimiilinen käsittely julistetaan
28503:                                                          päättyneeksi. Asia lä:hetetään valtiopäiväjär-
28504:     Ed. Le i v o: Minä pyytäisin jättää perustus-        jestyksen 57 §:n mukaisesti suure·en valiokun-
28505:  lakivaloiokunnan harkittavaksi, eikö olisi syytä        taan päätöstä itse asiasta tekemättä.
28506:  määrätä eduskunnan koossaoloaika pidennettä-
28507:  väksi viid.eksi kuukaudeksi, sii'hen nruhden, että        5) Ehdotuksen kuolemanrangaistuksen poistami-
28508:  nyk1yään tul·ee eduskunnan to~miala tuntuvasti                               sesta
28509:  Iaajennetuksi. Todennäkö•isesti tulee m. m.
28510:  eduskunnan oikeudet raha-asiain alalla paljon           sisältävä ed. K. H. Wiik·in y. m. tekemän-
28511:  laajennetuJrsi entisestään, joka edellytt~isi, ~tt.ä    ·eduskuntaes•ityksen n:o 5 j-ohdosta valmistettu
28512:  edustajilla olisi syytä suuremmalla permpohJai-         lakivaliokunnan mietintö n:.o 6, joka viime per~
28513:  suudella, kuin tähän ast•i on laita ollut ja voi-       .iantaina pidetyssä täysi-istunnossa pantiin pöy-
28514:  nut olla, käsitellä raha-asioita.. 8en lisäksi halli-   dälle, esitellään mainitun lainsäätämiskysymyk-
28515:  tuksen suhde eduskuntaan tulee sellaiseksi, että        sen e n s i m ä i s t ä k ä s i t t e l y ä varten.
28516: ~22                                      Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
28517: 
28518: 
28519:   .Keskustelu:                                          m~tta toisessa lukemisessa valiokunta on tullut
28520:                                                          siihen tulokseen, että asoia saisi tällä kertaa
28521:     "Ed. A i r o 1 a: Tässä mietinnössä on toisella     raueta. Perusteluksi tälle valiokunta .on esit-
28522: ·sivulla lause, joka lienee monelta eduskunnan           tänyt ainoastaan muutamia sanoja. · Lyhyesti
28523:  jäseneltä jäänyt huomaamatta ja minulta.kin,            selostettuna valiokunnan perustelut, joilla se
28524:  kun minä mietintöä ·ensi kerran luin, jäi !havait-      ehdottaa tämän lain hylkäämistä, ovat ne, että
28525:  sematta. Se kuuluu: ,.Senjälkeen", - tarkoit-          jos käytäisiin kuolemanrangaistusta poistamaan
28526:  taa vuotta 1826, - ,ei ole meillä laillisen tuo-        laeistamme, n~in jouduttaisiin tekemisi~n sel-
28527: ·mion nojalla täytäntöönpantu ainoatakaan kuo-           laisten rikoslain pykälien kanssa, joissa pu'hu-
28528:  lemantuomiota". Tahdon käyttää tätä tilaisuutta         taan keisarista ja keisarillisen perhekunnan jä-
28529: :hyväkseni lähettääkseni kehoituksen viranomai-          senistä. Sanotaan mietinnössä, että olisi muo-
28530:  sille tässä maassa, että ne julkisuuteen paljastai-   . dotonta tehdä näihin pykäliin muutosta, vaan
28531: ..sivat sen, mitä tämän lauseen takana piilee.           että ne olisivat pikemmin poistettavat, mutta
28532:      Parin viime vuoden aåkana kulki miehestä            että tähän ei .tässä yhteydess~ ole tilaisuutta.
28533: ·mieheen kaameita puheita siitä, miten tässä             Se väite, että valiokunta ·ei olisi ·oikeutettu ri-
28534:  maassa, jossa laillisen tuomion nojalla ei ole yh-      koslaista poistamaan niitä pykäliä, joissa puhu-
28535:  ±ään kuolemantuomiota täytäntöönpantu, on               taan 'keis'arista ja keisarillisesta perheestä, koska
28536:   lainvasta·isten tuomioiden nojalla ja kotimais-       .sellainen menettely olisi aiotteen ulkopuolelle
28537:   tenkin viranomaisten myötävaikutuksella täy-           menemistä, tuntuu minusta Lhaetulta, sen jälkeen
28538:   täntöönpantu laittomia hirttämisiä, ampumisia          kun tämä eduskunta niin suurella enemmistöllä
28539:  ~a muuta s,ellaista.     Julkisuudessa en ole ku-       ja nähdäkseni porvarillisten yksimielisellä suos-
28540:  mouspäiv·ienkään       jälkeen nähnyt selostusta        tumuksella katsoi voivansa poiketa alotteen,
28541:   näistä, muuta kuin yhdestä ainoasta tapauk-            puitteista niin paljon, että kävi järjestelemään
28542:  sesta, nimittäin Lukkarila-van'huksen hirttämi-         naisten edusmiehyyskysymystä, silloin kun alot-
28543: :se:stä. Minulla on syytä uskoa kuitenkin, että          teessa oli kysymys ainoastaan ·osuuskuntien
28544:  'laajat piirit tässä maassa odottavat viranomai-        äänioikeudesta.. Tämän mietinnön perusteluja
28545:  silta selvitystä siitä, miten paljon on tällaisia       valiokunnassa tai erityisesti ja.ostossa käsitel-
28546:   laittomia hirttämisiä todellakin parin viime           täessä minussa vakiintuikin se käsitys, että por-
28547:  vuoden aikana tässä maassa toimeenpantu ja              varillisten taholla tämä. ei ollut ainoa syy tämän
28548:   m1ssa määrin meidän suomalaiset viranomai-            'lakiehdotuksen hylkäämisehdotukseen.            Siellä
28549:   semme ovat myötäva•ikuttaneet, sekä että mei-          oli nimittäin perustelujen joukossa aluksi eräs
28550:   dän korkein lainvalvojamtne, joka näyttää              perustelu, jota nyt ei mietinnöstä löydetä, ·nimit-
28551:   kuurnitsevan 'hyttysiä, kääntäisi huomionsa tä-        täin se, että toistaiseksi ei .ole tietoa siitä, min-
28552:  hän asiaan ja ryhtyisi toimenpiteisi·in saattaak-       kälainen hallitusmuoto, monarkinen vaiko muu,
28553:  ..seen syytteeseen ne suomalaiset virkamiehet,          tulee Suomessa olemaan, ja siitä syystä ei olisi
28554:  jotka ovat olleet mukana myötävai1mttamassa ja          soveliasta käydä poistamaan laista pykäliä,
28555:  .edistämässä ja auttamassa, kun suomalaisia             joissa puhutaan keisarista. Näihtävästi siis va-
28556:  miehiä on lainvastaisesti hirtetty.                     liokunnan päätökseen tai valiokunnan porvaril-
28557:      Palatakseni sitten siihen asiaan, joka on pää-      listen kantaan on vaikuttanut toivo .siitä, että
28558:  asiana tässä mietinnössä, pyydän aluksi ilmoit-         Suomeen vielä joskus saataisiin ellei juuri kei-
28559:  taa että, joskin minun nimeni löytyy tämän              sari-suuriruhtinasta., niin edes pieniruhtinas,
28560:  :mietinnön lopussa asian käsittelijäin joukossa ja      sellainen ruhtinas, jonka takia voitais·iin säilyt-
28561:   vaikkei mietintöön li·ity yhtään vastalausetta,        tää rikoslaissa majesteettirikospykälät ja monet
28562: .en suinkaan hyväksy sitä tulosta, mihin valio-          muut pykälät, joissa hallitsijasta ja hallitushuo-
28563: "kunta on tullut. Ettei minun puoleltani kui-            neesta puhutaan. V aHokunnan sosia lidemo-
28564: -tenkaan ole vastalausetta, johtuu siitä, että           kraattisten jäsenten kantaan, mikäli minä tun-
28565:  ·minä olen ollut asian käsittelyssä mukana ai-          sin, ei suinkaan vaikuttanut tämä, joskin hekin
28566:  ·noastaan, kun on ollut asian muodollinen kä-           antoivat porvarien johtaa itsensä sHhen, että
28567:  ·sittely, vaan en silloin kun oli asian asiallinen      yhtyivät ehdottamaan tämän aiotteen tällä ker-
28568:  käsittely, mistä syystä minulla ei ole ollut oi-        taa 1hylkäämistä. Heihin näytti vaikuttaneen
28569:   keutta vastalauseen tekemiseen.                        se, että juristien taholta valiokunnassa selitet-
28570:      Valiokunta on tallut yksimielisesti siihen tu-      tiin asia lakiteknilliseltä kannalta kovin vai-
28571:  lokseen, että kuol'emanrangaistus olisi poistet-       keaksi ja suuritöiseksi, selitettiin että täytyisi
28572:   tava Suomen laeista. .Se on sitovasti todistanut       ottaa lakiin kovin paljon pykäliä, kaikki ne py-
28573: :tarpeelliseksi tällaisen uudistuksen. Siitä. huoli-     kälät, j.oissa pu'hutaan kuolemanrangaistuksesta
28574:                                   Kuolemanrangaistuksen poistaminen.                                523
28575: 
28576: tai mitkä muuten koskev~t henkeä. Tällainen matonkin tuomari lakia käyttämässä ja vaikka
28577: perustelu ei saisi olla puoltamassa lakiehdotuk- olisi hyvää haluakin väärinkäyttöön.
28578: sen hylkäämistä varsinkaan silloin, kun on ky-           Toivottavasti eduskunta ei neuvottomana py-
28579: seessä lakivaliokunta. Kyllä kai l'akivalio- sähdy näiden lakiteknillisten vaikeuksien eteen,
28580: kunnan, jonne erityisesti valitaan lakimiehiä, jotka muka estävät tässä a.lotteessa olevan laki-
28581: täytyy voida voittaa lakiteknilliset vaikeudet ehdotuksen 'hyväksymistä, vaan palauttaa mie-
28582: silloin, kun jonkun uudistuksen tarpeellisuu- tinnön takaisin lakivaliokuntaan ja velvoittaa
28583: desta ollaan yhtä mieltä.                             valiokunnan poistamaan rikoslaistamme sekä.
28584:    Minusta kuolemanrangaistuksen poistaminen kuolemanrangaistuksen että myöskin ne keisa-
28585: voisi käydä päinsä useammallakin tavalla, eikä ripykälät, joissa kuolemanrangaistuksesta puhu-
28586: ne edes ole erittäin vaikeita. Yksi tapa _on se, taan.
28587: jonka valiokunta aluk&i omaksui, nimittäin, 'että       Niissä maissa, joissa on kuolemanrangaistus
28588: laaditaan todellakin laki, jossa otetaan kaikki ne lai,nsäädännössä olemassa., on usein myöskin kei-
28589: pykälät mukaan, joissa puhutaan kuolemanran- sari ja - niinpäin nähdäkseni pitää väite ylei-
28590: g-aistuksesta tai jotka muuten henkeä koskevat, senä sääntönä paikkansa, - missä maassa on
28591: .ia tehdään niihin tarpeelliset muutokset. Täl- keisari, siinä maassa on myös laeissa määrätty
28592: laisesta laista on va1iokunnan jaosto jo laatinut kuolemanrangaistus. Niin on Saksassa, niin on
28593: luonnoksen. Sillä tavalla siis asia voitaisiin Itä valta-Unkarissa, niin on Kiinassa, niin oli V e"
28594: järjestää. Jos katsottaisiin, että tällainen jär- näjällä niin kauan kuin Venäjä oli keisarikunta,
28595: jestely on jostakin syystä sopimaton, niin silloin mutta kun Venäjältä hävisi keisari, hävisi myös
28596: sopisi käyttää toista muotoa, nimittäin sitä, että kuolemanrangaistus. Meidän täytyisi ottaa tästä
28597: - mikäli ei tahdota enää muutelia sellaisia py- oppia, täytyisi seurata esimerkkiä. Kun meillä-
28598: käliä, jotka olosuhteiden, to&iolojen pakko on kään ei ole enää keisaria ja suuriruhtinasta,
28599: tehnyt asiallisesti olemattomiksi, niinkuin esi- mitä me teemme sitten enää kuolemanrangaistuk-
28600:  merkiksi ne pykälät, joissa määrätään rangais- sellakaa'n. Sanotaan. että se menee aiotteen ul-
28601:  tuks,ia niille, jotka loukkaavat majesteettia, kopuolelle. Minä jo .~ikaisemmin mainitsin, että
28602: jotka hätyyttävät häntä ruumiillisella väkival- siinä suhteessa eivät saisi herrat Sopanen ja
28603:  lalla ja niin edespäin, - tämän aiotteen yh- Raa.de olla kovin tarkkoja, silloin kun he neiti
28604: teydessä päättää, että ne pykälät lakkaavat ole- Hultinin ehdotuksen kerran katsoivat voivansa
28605:  masta voimassa, samoin kuin lakkaa olemasta päästää läpi, .ia toisekseen ei tämä niin suuresti
28606:  voimassa niissä pykälissä säädetty kuoleman- aJotteen ulkopuolelle menekään. Kuuluvathan
28607:  rangaistus. Ellei ta:hdottaisi tätäkään keinoa keisari .ia kuolemantuomiot erottamattomasti
28608:  käyttää, niin löytyy kolmas keino, se keino, yhteen. Ei voi a.iatella mahdolliseksi keisaria
28609:  jolla Venäjällä, tuossa hirttotuomioiden luva- ilman kuolemantuomioita, ja sentähden kun'
28610:  tussa maassa, kuolemanrangaistus poistettiin. tässä kerran on kyseessä kuolemanrangaistuksen
28611:  Ei siellä herra Sopasen tavoin sa,ivarreltu laki- poistaminen, niin rpoistakaamme samalla myös-
28612:  teknillisistä vaikeuksista. Siellä käytettiin n. s. kin keisaripykälät rikoslaista.
28613:  deklaratiivista, julistusmuotoista lainsäädäntöä:
28614:  laitettiin yksinkertainen lyhyt julistus, missä        Ed. S o p a ne n: Minä pyydän tässä ainoas-
28615:  sanottiin, että kuolemanrangaistus on Venäjällä taan todeta, että hra Airola on ollut läsnä ainakin
28616:  tästä lähin lakannut olemasta voimassa ja mikä kolmannessa lukemisessa ja hän on ollut siis es-
28617:  sen kanssa on ristiriidassa, se on kumottu. Meillä teetön poanemaan v,ast'alauseensa valiokunnan mie-
28618:  so]Jisi käyttää samanlaista menettelyä. Se mi~ tintöä vastaan. Sitä hän ei ole tehnyt.
28619:  nusta olisikin parhaiten suositeltavaa.                Muuten pakottaa hra Airola minut kuitenkin
28620:     Tätä vastaan ei sovi sanoa sitä, mitä on sa- koskettelemaan muutamia seikkoja tässä 'asi.as.sa.
28621:  nottu sitä deklaratiivista lainsäädäntöä vastaan, Hän kats·oi sopivaksi sanoa valiokunnan porvaril-
28622:  jolla kansalaisvapaudet 1906 perustuslakijulis- lisilla jäseniNä todellisuudessa olleen toisia syitä
28623:  tuksella turvattiin, nimittäin että siinä tulee kieltäytyä tämän eduskuntaesityksen' •asiallisesta
28624:  vaikeita tu1kintakysymyksiä. Jos kerran julis- käsittelystä, kuin mitä mietinnöstä ilmenee. Siinä
28625:  tetaan, etfä kuolemanrangaistus on poistettava hän puhuu vasten parempaa ti·etoaan, .se olkoon
28626:  laista, ja kaikki, mikä sen kanssa on ristiriidassa, sallittu minun suoraan sanoa. Hän tietää vallan
28627:  kumoutuu, ei silloin voi tulla mitään vaikeita hyvin, etteivät mitkään lakiteknilliset syyt tai
28628:  tulkintakysymyksiä. Ihminen on joko hirtettävä mitkään muut semmois·et syyt, joihin hr'a Airol.a
28629:  tai sitä ei ole hirtettävä, joten asia on aina val- suvaitsi viitata, ole estäneet tämän alotteen täy-
28630:  lan helposti mtkaistavissa, vaikkapa olisi taita- dellistä a.siallista käsitte!yä, sillä meillähän ol1
28631: 624                                        'l'iistaina 12 p. kesll.k:uuta.
28632: 
28633: 
28634: äivan valmiiksi laadiUima täydellinen alote                 vat vaikuttaa kun kaikki ne oli voitettu sen kautta.
28635: kaikkien niitten pykäläin muuttamisesta; JOiss·a            että meillä oli täällä luettelo kaikista niistä py-
28636: kuolemanrangaistuksesta mainitaan. Mutta val-               kälistä, .iot~a voivat tulla kysymykseen kuole-
28637: mistaessamme tästä mietintöä tulimm~ 'huomaa-               manrangaistusta poistettaessa, ja olivat kaikki PY"
28638: maan, ettei se ole niin helposti j.a käden kään-            kälät meillä myöskin muodostettu siihen muotoon
28639: teessä tehtävä, kuin hra Airola hyvin k.evyesti             kuin tämänlaatuinen lakimuutos olisi aiheuttanut.
28640: asian ·ottaen näkyy otaksuvan. Mainitakseni yh-
28641: den esimerkin huomautan, että R. L. 14: 1 on                   Ed. A n n i H u o t a r i: Ed. Wiik ja toiset ..
28642: .säädetty kuolemanrangaistus ystävyydessä ole-              jotka tämän alotteen QVat allekiTjoittaneet, lähte-
28643: van valtion päämiehen murhasta ja saman hen-                vät tietääkseni siltä; pohjalta, että olisi lyhyesti
28644: kilön tahallisesta taposta. elinkautinen kuritus-           määrättävä, että kuolemanrangaistus on poistetr
28645: huonerangaistus. Eduskuntaesityksen tekijä Wiik             tava ja toisessa pykälässä olisi määräys, että ku'O~
28646: oli ehdottanut alotteessaan, että kuolemanTangais-          lemanrangaistuksen sijasta olisi käytettävä va-
28647: tus niin sanotulla deklaratiivisella lainsäädän-            pausrangaistusta. Mutta kun valiokunnassa sitten
28648: nöllä poistettaisiin kahdella pykälällä, .i·oista ensi-     asiaa käsiteltiin, sanottiin siellä, että täytyy muut-
28649: mäinen pykälä määräsi: kuolemanrangaistuksen                taa kaikki ne pykälät, missä on kuolenmanran~
28650: poistettavaksi, ja toinen pykälä: missä kuoleman-           gaistus määrätty, ja näin ollen tulisivat muutetta·
28651: rangaistus tähän asti laissa oli olemassa, niin pan-        vaksi kaikki majesteettipykälät ja sen semmoiset~
28652: takoon siih-en sijaan -elinkautinen kuritushuone"           joita me emme kats·oneet voitavan ruveta nyt
28653: rangaistus. Yksistään tämä esimerkki riittää                tällä kertaa pöyhimään. Myös sanottiin, ja itse~
28654: osottamaan, ettei asi'a ole niin helposti järjestettä-      kin sen käsitimme, ·että tämän aiotteen yhteydessä
28655: vissä, kuin hr.a Airola otaksuu.                            emme voi ryhtyä niitä pykäliä poistamaan. Siinä
28656:    Minä voin siUen huoletta jättää hra Airolan it-          olisi ollut niin palj-on työtä, ainakin minä puoles-
28657: sensä ha~kittavaksi, mi:;sä määrin hän on puhunut           tani ajattelen niin, -että olisi syntynyt vaik~mksia
28658: totta väittäessään, että porvarillinen enemmistö            .sen laatimisessa. Siksi olen kannattanut tämän
28659: pysyttämällä kuolemanrangaistuksen on tarkoit-              esityksen muodostamista anomukseksi, koska hal-
28660: tanut taikka halunnut suojella jos ei suuriruhti-           lituksella on paremmat voimat ja aikaa valmistaa
28661: nasta, niin ainakin j·otain pientä ruhtinasta. Sem-         tästä kunnollinen esitys. Ja minä toivon, että hal·
28662: moisesta ei ole ollut puhetta ja tokko lienee mui-          litus ensi tilassa siitä esityksen t.ekee. Nii:akuin
28663: den aivoihin ajatus siitä edes pälkähtänytkään              valiokunnan puheenjohtaja jo sanoi, valiokunta
28664: kuin mahdollisesti hra Airolan, koska hän vQi               yksimielis-esti 'On hyväksynyt anomusmuodon.
28665: siitä puhua. Ainoastaan siitä oli kysymys, ettei
28666: nyt vielä ole Tatkaistu, mikä hallitusmuoto meillä            1Ed. A i r o l a: Ed. Sopan en sanoi, että olin
28667: tulee olemaan. Hra Airola näkyy, viittaamalla               ~olmannessa     lukemisessa .saapuviHa, ja siitä.
28668: osuuskuntalain käsittelyyn, edelleen 'Olevan sillä          syystä olisin ollut tilaisuudessa liittämään vasta-
28669: kannalla, että valiokunta olisi tämän aiotteen no-          lauseen, mutta etten tätä oikeuttani käyttänyt.
28670: jalla ollut oikeutettu ryhtymään p·oistamaan ko-            Ed. Sopasen pitäisi tietämän, että tässä eduskun-
28671: konaan rangaistuksen erinäisistä rikoksi~>ta. Siinä'        nassa on yleisenä käytäntänä ollut ja ainakin la-
28672: hän ehdottomasti ·erehtyy. Sillä kun alote yksis-           kivaliokunnan puheenjohtajat, jotka ovat ainakin
28673: tään koskee kuolemanrangaistuksen poistamista,              yhtä hyviä juristeja kuin e(l. Sopanen, ovat tähän
28674: niin ei kai valiokunnalla yhtä vä~än kuin edus-             asti aina pitäneet kiinni sii·tä, että se, joka ·on
28675: kunnalla ·ole silloin oikeutta ryhtyä muuttelemaan          ollut asiallisessa käsittelyssä mukana, siis ensi-
28676: pykäliä muissa suhteissa, ei ainakaan niin oleelli-         mäis-essä .ia toisessa lukemisessa, .ia erityisesti,
28677: sissa kuin tässä oli kysymys. Se useamman ker-              jo~a on ollut mukana toisessa lukemisessa, s-e saa
28678: ran lausuttiin valiokunnassa, että valiokunnalla            tehdä vastalause-en, mutta ei se, joka on mukana
28679: •olisi ollut hyvin mieluista poistaa. ne pykälät,           vain asian ~olmannessa käsittelyssä, joka koskee
28680: joissa oli kuolemanrangaistus määrätty majesteet-           asian muodollista puolta. Siitä: syystä arvatenkin
28681: tirikobesta, valtiopetoksesta, keisarillista huo-           ed. Sopanenkin olisi estänyt minua liittämästä.
28682: netta ja jäseniä vastaan tehdyistä rikoksista,              vastalausetta tähän mietintöön, jos 'Olisin sitä yrit-
28683: mutta se nyt ei tämän aiotteen yhteydessä käynyt            tänyt, aivan kuin minä kolmannessa lukemisessa
28684: päinsä. Siis yksistään ne syyt, jotka aiheuttivat           ehdotin, että valiokunta tekisi sen mitä edus-
28685: tämmöisen toimenpiteen vali'Okunnan puolelta ja             kunta sen tehtäväksi oli .antanut, nimittäin val-
28686: yksimielisesti, olivat ne, jotka tä:ssä valiokunnan         mistaisi lakiehdotuksen kuolemanrangaistuksen
28687: mietinnössä ovat mainitut eivätkä mitkään salai-            poistamisesta, tätä ehdotustani ei otettu varteen.
28688: set. Lakiteknilliset vaikeudet sitä vähemmän voi-           Muuten hänen puheenvuoronsa niinkuin ed. Anni
28689:                           •          Kuolemanrangaistuksen poistaminen.                                     525
28690:    --------~---~~---------------------------------------------------------------
28691: 
28692: 
28693: 
28694: Huotarin puheenvuoro ·osotti, että tämän· aiotteen tehnyt huonosti, kun on tyytynyt pelkkään ano-
28695: hylkäämiseen esitettiin syyksi lakiteknilliset vai- mukseen. Ne syyt, joita on esitetty valiokunnan
28696: keudet ja se että se vie pal.i'Dll aikaa. Käyttihän kannan puolustukseksi, ovat kerrassaan mitättö-
28697: ed. Sopan-en juuri ehtimiseen seHaisia sanoja, että miä. Eduskunta voi yksinkertaisesti säätää lain
28698: asia: ei ole niin helposti tehty kuin minä luulen, kuolemanrangaistuksen poistamiseksi vaikkapa
28699: tai näytän luulevan ja että se ei ole tehty käden sillä tavalla, kuin aiotteen tekijä on ehdottanut.
28700: käänteessä. Ed. Huotari selitti, että se vie niin Sen ·ohella voisi tehdä hallituksena anomuksen,
28701: paljon aikaa, että se ei .sovellu eduskunnalle vaan että hallitus tekisi esityksen rikoslain muiden py-
28702: paremmin haUituksen valmisteltavaksi. Tällai- kälien muuttamisesta. Siihen asti kuin muut py-
28703: set :esteet täytyy voittaa. Minä ehdotan, äskeisen . kälät muutettaisiin sopusointuun ehdotun lain
28704: eha{)tukseni uudistaen, sanamuodolleen määrät- : kanssa, tulisi tämä laki olemaan yhtä hyvin voi-
28705: tynä, että mietintö palautetaan lakivaliokuntaan, massa. Sellaista muodottomuutta, jos sitä siksi
28706: että valiokunta valmistaisi lakiehdotuksen kuole- voi ollenkaan sanoa, tapahtuu usein lainsäädän-
28707: manrangaistuksen p{)istamisesta.          •             nössä. Ovathan "Suomen perustuslaitkin siinä suh-
28708:                                                         teessa aivan muodottomia.
28709:     Ed. G a d '() l i n: J ag har icke anledning att
28710: utbreda mig i denna fl"åga, men det är alldeles            Ed. Sopan en, Ellen minä erehdy, niin ed,
28711: uppenbart att hvad hr Airola anfört i froga om Airola oli läsnä sekä ensimäisessä että kolman-
28712: de skäl. som skulle ligga till grund för att på nessa lukemisessa ja siis hän olisi ollut ei ainoas-
28713: borgerligt håU yrkats p:å motionens förvandlande taan oikeutettu vaan vehrollinen panemaan vasta-
28714: till petition icke <ifverensstämmer med verklighe- lauseensa, .ios hän mieli pysyä eriävällä kannalla.
28715: ten. Det har tvärtom i utskottet framhållits, att Ed. W alpas-HänniseUe pyydän lyhyesti vii-
28716: det vore önskvärdt att få alla brott, som gälla tata mietintöön sivulla 6, jossa sanotaan: ,Mit-
28717: koejsaren ooh kejserliga hu.set, utmönstrade såsom kään syyt eivät niinmuodoin vaadi kuolemanran-
28718: sådana ur stra.ffla.gen, och det är med hänsyn där- gaistuksen pysyttämistä. Sitä vastoin on ole-
28719: till andra klämmen i ·betänkandet införts. Då vi massa päteviä syitä sen poistamiseksi". Siinä
28720:  nmmera hafva en regering, som måste betraktas valiokunta yksimielisesti lausuu käsityksensä
28721: som ·arbetsdruglig {)Ch som inom en öfverslffidlig asiasta. Ei ·ole oikeutta, vaikkakin tuomaTit oli-
28722:  framtid bör kunna gifva en proposition i saken, sivat raåistuneet, niinkuin ed. W alpas · otaksuu,
28723: hafva vi inom utskottet härutinnan atbetat i en otaksua heistä semmoista, että he tahtoisivat py-
28724:  riktning som snarare borde godkännas än klandras. syttää kuolemanrangaistuksen ja kuitenkin sanoa
28725:  Om landtdagen anser att betänkandet 1bör återre- ·mietinnössään jotakin toista, kuin mitä he ajat-
28726:  mittoeras, kommer väl lagutskottet att ställa sig televat.
28727:  detta till efterrätt.etse, men dlå kommer lagändrin-
28728:  gen att blifva sådan den iblir, d. v. s. icke så full-    Ed. H ä n·n i ne n- W a l p a s: Minä olen huo-
28729:  ständ:iE och tillfredsställande som den kunde mannut, että valiokunta periaatteessa asettuu
28730:  blif~a. om utskottets betänkande skulle godkän- sille kannalle, mutta se periaatteellinen kanta on
28731:  nas.                                                   ristiriidassa käytännön kanssa, koska valiokunta
28732:                                                         ei ole ehdottanut, että nyt säädettäisiin laki ku'()-
28733:     Ed. H ä n n i ne n - W a l p a s: Sotavuodet ovat lemanrangaistuksen poistamisesta, vaan ·on jättä-
28734:  raaistuttaneet herroja tuomareita hyvin suuressa nyt kaikki epämääräisen tulevaisuuden ,varaan.
28735:  määrässä, siitäliemuutamia todisteita. Minä vain Näin ei saa tapahtua, sillä nykyaika on otollinen
28736:  mainitsen, että Itävallassa eräs tohtori ampui yh- aika muutoksen saamiseksi. Jos viivyteltäisiin
28737:  den Itävallan hirmuhallituksen jäsenistä. Tämä muutosta, voisi tämä sopiva aika mennä ohitse.
28738:  ampuja tuomittiin siitä rikoksesta kuolemaan. Suuri valiokunta voisi muodostaa puheenaolevan
28739:  Ruotsissa eräs aateliaherra t-eki kaksoismurhan ja pykälän .ia mahd{)llisesti voisi tehdä myöskin eh-
28740:  hänet myös tuomittiin kuolemaan. Tämä tuomio dotuksen anomukseksi, että haHitus tekisi esityk-
28741:  on Ruotsissakin antanut ailhetta vaatimukseen, sen toisien pykälien muuttamisesta.
28742:  että olisi ruvettava poistamaan ku'()lemanrangais-
28743:  tusta. Kun on oletettava, että tuo Taaistuminen           Ed. A i r o l a: Ed. Sopasen uskoon, ·että tuo-
28744:  on tehnyt vaikutuksensa meikäläisiinkin, voisi marikunnan raaistuminen ei voisi tässä vaikuttaa,
28745:  sattua, että täälläkin ruvettaisiin iskemään kuo- ei voi luottaa, sillä viime vuosien kokemus on
28746:  lemanrangaistuksia. Eduskunnan suoranainen vel- osottanut, että meidän maassamme tuomarikunta
28747:  vollisuus on p{)istaa niin pian kuin mahdollista ei ole ainoastaan ajatellut raaistusta, vaan on
28748:   raakalaisrangaistus rikoslaista. Valiokunta '()n myös raaistunut tässä suhteessa, sillä meidän
28749:                                                                                                        67
28750:                                                                                   •
28751: 526                                      Tiistaina 12 p. kesäkllllta..
28752: 
28753: 
28754: maassamme on y r i t e t t y saada aikaan tuo-              Ed. A i r o l a: On ky Hä 1hyvä, ettei ole vielä
28755: mioita, joilla määTättäisiin joku h-enkilö tapetta-      yksikään kuolemantuomio päässyt hovioikeuden
28756: vaksi. Äskettäin, jos sanomale'htiin voi luottaa,        päätökseksi, mutta hra Raade tietää, että. on koe-
28757: on menty niin pitkälle, että/ eräs alioikeus on tuo-     tettu saada sellaista hovioikeuden päätöstä synty-
28758: minnut ·erään henkilön kuolemaan ja hovioikeu-           mään, ja ed. Raade tietää myös, että hänen koti-
28759: d-enneuvos Raade tietää, että hovioikeudessa,            kaupungissaan, hänen juristitoveriensa keskuu-
28760: jossa hän itse istuu, on tuomar-eita, jotk!a ovat        dessa on julkisuudessa vaadittu ankarasti, että
28761: koettaneet vaikuttaa äänellään siihen, että ih-          kuolemantuomioita on pantava maassamme käy-
28762: misiä tuomittaisiin kuolemaan. Siitä syystä on           täntöön. Ehkä. hra Raade on lukenut .sanoma-
28763: kyllä aihetta, että viivyttelemättä ja tyytymättä        lehdissä, että, ei vuosiky)lim-eniä .vaan jokin
28764: anomuksiin eduskunta laittaa lain, joka poistaa          viikko takaperin, eräs alioiketis langetti kuole- ""
28765: kuolemanrangaistuksen Suomen laista.                     mantuomion. On hyvä, jos ei todellista tuomion
28766:                                                          toimeenpanemista seuraa, mutta nämä ovat esi-
28767:   Ed. L a p v e t e 1 ä i n e n: Olen mielissäni,        merkkejä, jotka osottavat, että; tällä asialla ei ole
28768: että ed. Airola näin vähässä ajassa on edistynyt         pelkästään periaatteellinen merkitys, vaan on to-
28769: niin paljon. J'Os hän 'Olisi valiokunnassa tehnyt        della tarpeen tämän lain korjaaminen.
28770: nämä ehdotuksensa, . on mahdollista, että valio-
28771: kunnan mietinnöstä olisi tullut toisenlainen.               Ed. R a a d e: Ed. Airola on valiokunnassa
28772: Päinvastoin hän oli yhtä mieltä valiokunnan mui-         esiintynyt hyvin sävyisästi. Täällä on hänellä
28773: den jäsenten kanssa siitä, että oouskuntaesitys on       toinen ääni keUossa. Kuuluuko se taktiikkaan?
28774: muutettava anomukseksi sillä perustelulla, että          Minä uskon sen. Enkä luule, että siinä on mitään
28775: ei ole aikaa eduskuntaesityksen käsittelylle. Se         sen pahempaa tarkoitusta.
28776: minun mielestäni ei ole oikein eikä rehellistä.
28777: Hylkäämisperusteluista oltiin eri mieltä valiokun-         Ed. A i T o l a: Kyllä minä nytkin · esiinnyn
28778: nassa eikä muusta.                                       säveästi ja j·os olisi kysymyksessä, niinkuin valio-
28779:                                                          kunnassa, iossa olin asian käsittelyssä· mukana,
28780:   Ed. Raade: Minun tietääkseni ei ole vu'Osi-            ainoastaan muodollinen puoli, niin en minä yh-
28781: kymmeniin Suomessa y lioikeuksissa annettu kuo-          tään edes innostuisikaan ja pitäisin sitä yhden-
28782: lemantuomiota. Se tapaus, jota ed. Airola tar-           tekevänä, sillä sanoista en tahdo todellakaan .sai-
28783: koittaa ja joka on kai meille kaikille tunnettu,         varrella, niin kuin ·ed. Raade. Mutta silloin kun
28784: tapahtui toistakymmentä vuotta sitten ja siinä-          on kysymys siitä, yhtyy~ö Suomen kansa siihen,
28785: kään tapauksessa ei tullut kuolemantuomiota,             että tässä maassa saisi J!hmisiä hirttää, niin on
28786: vaan oli hovioikeuden tuomio elinkautinen kuri-          minusta syytä äänensä kohottaa sellaista pyrki-
28787: tushuonerangaistus. ·Tuo s·eikka ei todista mitään,      mystä vastaan.
28788: että tuomareissa olisi päässyt vallalle raaistunut
28789: henki. Minä panen jyrkän vastalauseen sellaista             Ed, Raade: Ei 'Ole lakivaliokunta asettunut
28790: lausuntoa vastaan. Suomalais·et tuomarit eivät           sille kannalle, että ketään .saisi hirttää. Päin vas-
28791: ole vielä toistaiseksi näyttäneet joutuneensa teh-       toin on oltu sillä kannalla, että kuolemanrangais-
28792: täviensä ulkopuolelle siinä määrin, että he unoh-        tus on poistettava, jonka. tähden siitä ei ole syytä
28793: taisivat velvollisuutensa.                               sen en€lmpää puhua. Hirttämistä ·ei ole tapahtu-
28794:                                                          nut suomalaisten tuomioistuimien päätösten no-
28795:    Ed. Anni HuotaTi: Jos eduskunta päät-                 jalla, vaan siinä on ollut määräämässä muut voi-
28796: tää, ·että tämän lain voi hyväksyä siinä muodossa,       mat. Ja huolimatta siitä, vaikka kuolemanran-
28797: kuin aiotteentekijät ja ed. Hänninen-Walpas ovat         gaistus meidän maasta poistetaan, niin kyllä nuo
28798: ehdottaneet, lakivaliokunnan jäsenet tietysti mie-       samat voimat, jotka ovat aikaansaaneet nuo viime
28799: lellään sitä kannattavat. Valiokunnassa selitet-         aikoina toimitetut hirttotuomiot, edelleenkin niitä
28800: tiin, että täytyy muuttaa kaikki pykälät, joissa         voivat käytäntöön panna.
28801: on kuolemanrangaistus säädetty, eikä sentähden
28802: tahdottu kajota tässä yhteyd·essä majesteettipykä-         Ed. A i r o l a: Lakivaliokunta ei tietysti suo-
28803: Ein. Sen vuoksi anomusmuotoa pidettiin parem- ·          ranais-esti .ia välittömästi pyri edistämään kuole-
28804: pana. On hyvä, jos eduskunta hyväksyy sen siinä          manrangaistusta. Olisihan se jo liian törkeää.
28805: muodossa, kuin ed. Hänninen-Walpas ehd-otti,             Päinvastoin valiokunta puhuu koreita san'Oj.a
28806: että ·esitys hyväksytään al·otteen mukaan ja ~o­         kuolemanrangaistuksen poistamisen - puolesta;
28807: pusta t·ehdään anomus. Kannatan sentähden ed.            Mutta kun se ehdottaa, että tämä alote hylätään,
28808: W alpas-Hännisen ehdotusta.                              niin se sisältää sen, että odotettaessa 'lakia kuo-
28809:                                      Laki kahdeksan tunnin työajasta.                                    517
28810: 
28811: 
28812: lema.nrangaistuksen poistamisesta t&ssä maassa          ponnahdakaan takaisin. Työntekijä, jota Tasite--
28813: voidaan käyttää kuoleman·rangaistusta. Vaikka           taan liian pitkällä työpäivällä, tekee sen lopulla
28814: periaatteessa puhuttaisiin kuinka kauniita sanoja,      sellaista työtä, ettei hänen työvoimansa, 'hänen
28815: niin ellei käytännössä ryhdytä toimenpiteisiin, ei      intonsa ja ennenkaikkea harrastuksensa työhön
28816: ole takeita, ettei tässä maassa ihmisiä tuomioistui~    ole suurenarv·oista. Niin ollen ei ole, niinkuin
28817: men tuomion nojalla tapettaisi.                         kokemus osottaa, etua kenellekään siitä, että kum-
28818:                                                         minauhaa pingotetaan tässä kohd·en tosiaankin
28819:   Keskustelu julistetaan päättyneeksi.                  liian pitkälle.
28820:                                                             !Kun jo lähemmäs 10 vuotta sitten, vuoden 1908
28821:   P u h e m i e s: Ed. Airola <>n ehdottanut asian      valtiopäivillä, olin mukana tästä asiasta teke-
28822: lähetettäväksi takaisin lakivaliokuntaan, mutta         mässä alotetta, mainitsin erään ulk'Omaisen tut-
28823: kun valtiopäiväjärjestyksen 57 § :n mukaan asia         kijan teoksen, jossa pitkälti - tyynesti, puo-
28824: on lä:hetettävä eduskunnan suureen valiokuntaan         lueettomasti ja asiallisesti, niinkuin tiedemies te-
28825: päätöstä itse asiassa tekemättä, niin ed. Airolan       kee - tehdään selkoa kokeista, joita tällä alalla
28826: ehdotus, joskin sitä olisi kannatettu, ei olisi voi-    on tehty, ja kokemuksista, joita muualla maail-
28827: nut tulla äänestettäväksi.                              massa on tällä alalla saavutettu. Tarkoitan John
28828:                                                         Rae'n saksaksikin vuonna 1907 ilmestynyttä
28829:   Sel<>nteko myönnetään oikeaksi.                       teosta ,Der Achtstunden-Arbeitsta.g" (,Kahdek-
28830:                                                         santuntinen työpäivä"), jossa erikoisesti seloste-
28831:    Asia lähetetään nyt päätöstä asiasta tekemättä       taan Englannissa tällä alalla saavutettuja koke-
28832: niiltä <>silta, mitkä koskevat eduskuntaesitystä,        muksia siitä, mitä 48-tuntinen viikkotyö vaikutti.
28833: s n n reen v a 1 i o k u n t a a n.                      Nämä kokemukset olivat· omiansa .suorastaan
28834: 6) Ehdotuksen laiksi kahdeksan tunnin työajasta
28835:                                                          hämmästyttämään niitäkin, jotka kokeita panivat
28836:                                                          toimeen - Englannin työnantajia. Eräskin näis-
28837: sisäH:Ö.vä, edustajåin Hälllllisen y. m. tekemän         tä, Mr. Allan, Sund·erland'issa toimivan William
28838: edusk'11ntaesityksen n :o 2·2 johdosta valmistettu       Allan & Co:n tehtaan johtaja, lausui kokeiltuaan
28839: työväenasiainvaliokunnan mietintö n :o 1, joka           ly hyemmällä työajalla seuraavat sanat: ,Niin
28840: viime perjantaina pidetyssä täysi-istunnossa pan-        ristiriitaiselta kuin se voinee kuulostaakin, saan
28841: tiin pöydälle, esitellään mainitun laiusäätämis-         minä paljon enemmän työtä kuin en.n·en. Olen
28842: kysymyksen e n s i m ä i s t ä k ä s i tt e 1 y ä        todellakin hämmästynyt työn tuloksesta, kun
28843: varten.                                                  minä,. kuten niin monet muut työnantajat olen
28844:                                                          uskonut, että työn tU'lo'ksessa tapahtuisi vastaava ·
28845:    KeSkustelu:                                           vähentyminen".
28846:                                                              Parempi työn tulos silloin, kun työpäivä ei 'Ole
28847:     Ed. He 1 en i u s- Seppä 1 ä: Minä olen pe-          liian pitkä, riippuu tietenkin ennenkaikkea siitä,
28848:  riaatteessa tämän lakiehdotuksen kannalla. Työ-         ·että tarpeeksi lepoa nauttineen tarkkaavaisuus ja
28849:  ajan riittäNä lyhennys 'on tietenkin tärkeä asia        .ioustavuus työssä on suurempi. Se riippuu myös-
28850:  työväen terveyden, työkykyisyyden ja niid·en            kin siitä, että - työajan ollessa säännönmukai-
28851:  vaatimusten kannalta, joita ruumiiUisen työn            s·esti 8-tuntinen - työntekijällä on tilaisuus en-
28852:  tekijäHäkin on oikeus elämälle asettaa. Mutta           nen työhönmenoa nauttia aamuateriansa; ja sil-
28853:  sitäpaitsi tällaisella lailla on mitä suurin yleinen    loin tulee työntekijä työhönsä paljon työkykyi-
28854:  merkitys. Tähän aikaan kaiketi meillä kaikilla          sempänä kuin toisissa oloissa. Edelleen on ha-
28855:  on selvillä, että yhteiskunnallista valistusta mei-     vaittu, että 8-tuntisen työpäivän aikana myöhäs-
28856:  dänkin maassamme pitäisi kohottaa niin paljon            tyminen käy harvinaisemmaksi; ja selvää taas
28857:  kuin mahdollista; sitä varten täytyisi työväellä         on, että yhden ainoan miehen myöhästyminen
28858:  dlla riittij.västi aikaa valistusta hankkiakseen. Se     vaikuttaa haitallisesti varsinkin sellaisessa työssä,
28859:  olisi välttämätöntä jo siitäkin syystä, että työ-        jota tehdään ,sakeissa", niinkuin sana kuuluu.
28860:  väki tulisi kykeneväkai täyttämään ne velvolli-          Niinikään on nähty, että raaka-aineitten pitelyssä
28861:  suudet, joita uudet oikeudet asettavat.                  tapaht~u työajan lyhetessä melkoista säästöä;
28862:     Liian pitkästä työajasta on haittaa ei ainoas-        samoin kuin polttopuita ja muita tarveaineita me-
28863:   taan työntekijälle its·elleen, vaan myöskin työn-       nee vähemmän silloin, kun työaika on lyhyempi.
28864:   antajalle ja välillisesti koko yhteiskunnaU.e. On          On väitetty, että kun meillä on nykyään ko-
28865:  ollut tapana, kun näistä asioista puhutaan, käyt-        keiltu 8 tunnin työpäiv-ällä, tulokset eivät olisi
28866:   tää vertausta kumminauhasta, jota helposti voi-         olleet työnantajan kannalta tyydyttävät. Tuo
28867:   d~n pitää niin kauvan venyksissä, ettei se enää.        tutkija, jonka mainitsin, nimenomaan huomaut-
28868:                                          ';riistaina. 12 p. kesäkuuta. ·
28869: 
28870: taa, että ennen kun menn,ään tässä asiassa lopul-       laavat sitä jyrkempinä takaisin, mitä kauvemmin·
28871: lista arvostelua lausumaan, pitää katsoa, että ko-      niitä viivytellään. Jos hallitus antaisi vaikka
28872: keiluaika on riittävän Pitkä. Kokemus osotti,           kuinka •hyvän ehdotuksen tänne, niinkuin halli.
28873: että vasta noin kuuden kuukauden perästä voi-           tus epäilemättä kykenisi muodollisessa suhteessa·
28874: daan täysin puolueettomasti tehdä varma johto-          paremman lakiehdotuksen laatimaan, niin kuki\·
28875: päätös 48-tuntisen työviikon vaikutuksista.             sen takaa, ettei eduskunta muuttelisi ja jytken-
28876:    On niinikään sanottu, että työteho meillä Suo-'      täisi taas si'eä" sellaiseksi, ettei se muodollisessa-
28877: messa ei ole sellainen, että tehdastöissäkään voi-      kaari suhteessa kaikkia tyydyttäisi.
28878: taisiin vielä .8 tunnin työaikaan mennä. On väi-            Minä luulen, että jos tehtäisiin, mitä suinkin
28879: tetty, että meillä työntekijä ei tee sillä tavalla      voidaan, jotta tästä lakiehdotuksesta saadåan jo
28880: työtä, kuin ulkomailla tottuneemmissa oloissa           näillä valtiopäivillä sellainen laki, joka tulee
28881: tehdään, siellä missä työntekijät tässä suhteessa       eduskunnan päätökseksi, niin yleiseltä kannalta
28882: paremmin ymmärtävät velvollisuutensa. Voi olla          katsoen tehtäisiin hyvin tärkeä työ. ·Me tiedäm~
28883: n\i,in; epäilemättä siinä väitteessä on jonkun ver-     me, ·että meillä ·on jo nyt tarpeeksi työriitoja Öle~
28884: ran perää. Mutta toisekseen täytyy ottaa tässä-         massa..Jos tämä laki tulisi hylätyksi, olisi siitä
28885: kin kohden olevat olot ·lukuun. Minä olen ollut         tietenkin työriitojen nousu vielä suuremmassa
28886: tilaisuudessa Amerikassa., jossa 8 tunnin työ-          määrässä seurauksena, sillä arvattavasti työvii.Jri
28887: päivä on aivan yleinen, puhuttel,emaan useita           ei vapaaehtoisesti luovu niistä saavutuksista työ-
28888: suomalaisia työmiehiä, ja ne kertoivat, että kyl-       aikaan nähden, mitä se tällä hetkellä on saavutta-
28889: lähän se alussa tuntui vähän ihmeelliseltä, kun         nut, varsinkin kun tämä vaatimus itsessään ei
28890: siellä tehdään työtä kaikin voimin - ihan niin-         suinkaan ole mikään vallankumouksen aikainen
28891: kuin täällä Suomessa heinäniityllä oikein ,paita        vaatimus; työpäivä.n lyhentämisen vai.ttimushan
28892: hiessä" rehitään. Mutta kun näkee amerikal·ai-          on meidänkin maassamme jo vuosikymmeniä
28893: sen toverinsa täydellä tarmolla tekevän työtä,           esiintynyt.                                ·
28894: niin sitä rupeaa häpeämään, jos on yrittänyt                Äskeinen keskustelu kohdistui myöskin tähän
28895: laiskotella, eikä voi olla kilpaa tekemättä. Mie-        asiaan, kun asioita •hiukan syvemmin ajattelee.
28896: lellään siellä tekeekin työtä 8 tuntia, koska sen       Meillähän oli lähetettävä valiokuntaan sellainen
28897: jälkeen ·on melkoisen paljon lepoaikaa vuorokau-         esitys, ionka puitteissa olisi luullut syntyvän. va~
28898: dessa, ja koska. sitten voi useita tunteja päivässä     kavan, kohottavan· keskustelun. Mutta mihinkii.
28899: esiintyä tasa-arvoisena Amerikan kansalaisena,          .se keskustelu vei, sen me kaikki juuri äsken
28900: muiden kansalaisten vertais·ena gentlemanina.           saimme todistaa; se muodostui s-ellaiseksi, e~j
28901: Se kaik~i vaikuttaa sikäläisen työmiehen katsan-         ainakaan minulla ole niin masentavaa iltaa edus-
28902: tokantaan ja on epäilemättä omiaan työtehoa              kunnassa ollut, kuin tämä ilta oli. Ja mistä. se
28903: nostamaan. Eiköhän meilläkin kunniantunto                johtui? Se johtui pohjimmaltaan siitä, että on
28904: nouse sitä myöten, kuin työntekijää tässäkin koh-        ollut tod.ellisiakin aiheita tällaiseen keskusteluun.
28905: den yhteiskunnan puolelta kohdellaan sillä ta-           Senvuoksi ei mielellään uusia sellaisia. aiheita:
28906: valla, 'kuin ·olisi kohdeltava. Kun työnantaja ja       soisi esiintyvän, jos niitä suinkin voidaan välttää.
28907: yhteiskunta tekevät velvollisuutensa, silloin voi           Minun täytyy sanoa, että olen ilolla nähn;yt
28908: myös työntekijää kohtuudella vaatia velvollisuut-        että ensimäisen vastalauseen allekirjoittajat.
28909: taan täyttämään.                                         edustajat Vera Hjel.t ja Mäikinen, ova.t voineet
28910:     On sanottu, että tässä lakiehdotuksessa on muo-      pääasiassa yhtyä lakiehdotukseen. Sehän todistaa
28911: dollisessa suhteessa siksi paljon korjaamisen va-        sitä, että asian tärkeys ymmärretään laajemmalti-
28912: raa, että se olisi tällä kertaa hylättävä. Eiköhän       kin kuin varsinaisessa vasemmistossa. Ovathan
28913: ed. Rantakari tule pitämään huolta siitä, että           nämä vastalauseen tekijät henkilöitä, jotka jon-
28914: tämä lakiehdotus pannaan pataluhaksi? Mutta              kun verran taikka voitanee sanoa koko paljonkin
28915: toiselta puolen ·on n,iin, että kyllä suuri valio-      tuntevat työoloja maassamme ja ovat senvuoksi'
28916: kunta on hyvällä tahdolla saanut lakiehdotuksia          olleet pätevät sanomaan sen, mitä ovat vastalau-
28917: ennenkin reilatuksi muodollisessa suhteessa, sil-        seessaan sanoneet. Minä en puhu erikoisesti niistä
28918: loin kun se välttämättömäksi katsotaan. Ja Illinä        yksityisseikoista, joissa heidän mielipiteensä eroaa
28919: luulen, että tässä suhteessa olisi suuren valiokun-      valiokunnan mietinnöstä; puhun siitä, että he ovat
28920: nan nyt tehtävä, minkä se voi. Minä en nimittäin         voineet pääasiassa lakiehdotusta kannattaa ja
28921: usko, että asia siitä paranisi, että lakiehdotus         olla ehdottamatta sitä kokonaan hyljättäväksi.
28922: tällä kertaa hylättäisiin ja asiassa ryhdyttäisiin          Olen näin tahtonut lyhyesti merkitä kantani
28923: toisenlaisiin valmisteluihin. Nämä tämäntapaiset         asiassa· ja pyydän lopettaa sillä toivomuksella"
28924: lakiehdotukset tahtovat ·olla sellaisia, että ne pa-     että lakiehdotuksesta saataisiin suuressa valio-
28925:                                      Laki kahdeksan tunnin työajlista.                                5~9
28926: 
28927: 
28928:  kunna,ssa sellainen, että eduskunta voisi sen tällä   nissä vain puoli vuorokautta. On edelleen huo-
28929:  istuntokaudella hyväksyä.                             mautettu, ·että koneiden liikkeelläpito saadaan
28930:     Ed. Mäkinen: Kuten. edellinen puhuja               jäämään vähemmi'lle keskeytyksille, jos sitä hoi"
28931:  tääUä io t:otesi, olen asianomaisessa, valiokun-      taa kahdeksan tuntia pirteämmillä voimilla
28932:  nassa ollut myötävaikuttamassa semmoisen eh-          työskente1evä työläinen runsaampien työtun-
28933:  dotuksen -tekemiseen, että tämänsuuntainen laki       tien aikana väsyneen asemesta. Tätä työnte-
28934:  tulisi näillä valtiopäivillä laadituksi. Kuitenkin    koa on väitetty siinä määrin voitavan soveltaa
28935:  olen, kuten se[viää ensimäisestä vastalauseesta,      myös vaihtelevaan tehdas- ja käsityöhön, että
28936: jossakin määrin ollut yhdessä toisen valiokun-         esimerkiksi siirtyminen kymmenen tunnin työ-
28937:  nan jäsenen kanssa enemmistöstä eroavalla kan-        ajasta kahdeksantuntiseen ei tule pienentämään
28938:  nalla siitä, missä laajuudessa, minä ajanjaksoina     tuotantoa. Osaksi on ajateltu kadotetun ajan
28939:  ja millä tavalla tätä lakia olisi käytäntöön sovel-   korvantuvan        keskitetymmästä      energiasta.
28940:  lutettava. ·Kun valtiopäiväjärjestyksen maa-          Mutta asiallisemman työjaon ja muun käytän-
28941:  räysten mukaisesti olemme koettaneet tämän            nöHise:rilmän järjestelyn sekä muiden uud•istus-
28942:  vastalauseemme laatia mahdollisimman ly-              ten 'kautta on ajateltu teollisuuden voivan it-
28943:  hyeksi, niin katson oikeudekseni tässä evästys-       seään vahingoittamatta siirtyä pitemmästä työ-
28944:  keskustelussa mielipiteitäni jonkun verran pe-        ajasta lyhyempään vuorotyöaikaan.
28945:  rustella, semminkin k'un saattaa tapahtua niin, ·        Tälläkään ala1la ei ole teoria ja käytäntö aina
28946:  että suuren valiokunnan myötävaikutuksella -          p·itänyt kuitenkaan yhtä. MeiJ.lä kuten muual-
28947:  eduskunta tulee tekemään lakiehdotukseen sel-         lakin on erikoisesti työväenliikkeen taholta esi-
28948:  laisia muutoksia, että pykälä 1'2, johon ·ensi-       tetty juuri niitä näkökohtia, joiden pitäiisi oHa
28949:  mäisen vastalauseen muutosehdotus on keskitet-        ·omiaan kaJlistamaan työnantajat kahdeksantun-
28950:  tynä, tulee muuttumaan ehkä muunkinlaiseksi           tisuuden kannalle. On tuotu esimerkkejä vie-
28951:  kuin mi'ksi me ensimäisen vastalauseen tekijät        raista maista, samminkin Australiasta ja Ame-
28952: 'olemme sitä ehdottaneet. -Meidän vast!lllau-          rikasta, kuinka siellä kahdeksan tunnin kan-
28953:  seemme nimittäin pääasiallisesti kohd~stuu tä-        nalle siirtymiseen on oltu molemminpuolisesti
28954:   män 12 §:n muuttamiseen sensuuntaiseksi, että        tyytyväisiä. Varsinkin Amerikassa käyneet
28955:  tätä lakia voitaisiin jonkun verran vapaammasti       ovat y~htäpitävästi vaEttaneet sitä kömpelyyttä,
28956:  tulkita.                                              mikä meillä tY'önteossa vallitsee, ja pääasialli-
28957:     Siitä saakka kun työoloja varten uudistuksia       simpana syynä siihen on pidetty väärää työn-
28958:  ajava englantilainen te'htailija Robert Owen          tekojärjestelyä .ia huonoa johtoa.
28959:  tasan sata vuotta s·itten ensin herätti kysymyk-         Kun maa.ssamme on tänä keväänä kahdeksan-
28960:  sen tehdastyöajan lyhentämisestä kahdeksaan           tuntista työaikaa alettu uusille aloille soveltaa,
28961:  tuntiin, on kaikkina aikoina löytynyt paljon          on tätä työväen arvostelua osittain hyvinkin
28962:   teollisuuden .harjoittajia, se on työnantajiakin,    oikeutettuna pidetty. On tehtaiden johdon ta-
28963:  jotka ovat pitäneet tähän päämäärään pyrkimi-         holta pyritty työt järjestämään sille kannalle,
28964:  sen teollisuudenkin etuja silmälläpitäen suota-       ettei työajan vähennys vähentäisi tuotantoa.
28965:   vana. Jos teollisuus jaksaa kalhdeksan tunnin        Mutta mikäli ku~uneesta lyhyestä kokeiluajasta
28966:  ajalla maksaa saman päiväpalkan kuin pitem-           on keritty saada havaintoa, on teollisuudenhar-
28967:   mällä työpäiväiliJ.ä, on taas työväen etu tästä      joitta.ialla yleensä ollut syytä valittaa, että
28968:  lyhe.nnyksestä kiistämätön ..                         sikäli kuin työaika kahdellakymmene'llä pro-
28969:     Työnantajan etuja silmälläpitäen on laskettu,      sentilla on lyhentynyt, on samassa määrässä
28970:   että vuorokauden tuntimäärään tasan jaollisen        työutulaskin ollut pienempi. Työnantajat ovat
28971:   kahdeksantuntisen työajan kautta voidaan pää-        aivan luonnollisena asiana korottaneet tuntipalk-
28972:   omalle saada parempi korvaus sen kautta, että        koja siten, että arkapalkalla olevat sa.avat kah-
28973:   esimerkiksi kymmenen tunnin asemesta pi!de-          deksasta tunnista saman kuin ennen kymme-
28974:   tään työ ja semminkin koneet käynnissä kaksi         nestä tunnista, mutta kun on esitetty, että ta-
28975:   bi kolme kertaa tuo kahdeksan tuntia. Teo-           riffipalkkiot jätettäisiin ennalleen, on useim-
28976:   teettisesti laskienhan hyvin hoidettu kone voi-      milla aloiJ.la, muud muassa metalliteollisuus-
28977:   daan pitää käynnissä vaikkapa vuorokauden            työntekijät olleet jyrkästi tätä vastaan, joten
28978:   ympäri. Tehtaan ollessa käynnissä koko vuo-          myös meta.lliteollisuusalalla on havaittavissa..
28979:   rokauden tulee tehtaanrakennuksiin, konei&iin        työntulosten laskeminen samassa suhteessa ajan
28980:  ja; suudmpaa.n osaan konttoria ja muuhun· johto-      lyhennyksen kanssa.
28981:   työhön kulutettuja varoja hyväksi otettua kaksi         Kuulusteltuani useimmilta eri tehdasaloilta
28982:  'vertaa enemmän, kuin jos tehdas olisi käyn-          lähempiä olosuhteita ja niihin liittyviä laskel-
28983: 530                                    Tiistaina 19 p. kesäkuuta.
28984: 
28985: mia, on huomautettu, että lopullisten tulosten         keus myöntää poikkeuksia tämän lain mukai-
28986: teko on vielä liian aikaista osaksi lyhyen kokei-      seen työn järjestelyyn enintään yhdeksi vuo-
28987: lua.ian vuoksi, osaksi .sen takia, että työväki        deksi kerrallaan". Tämmöisen poikkeusteon
28988:  toistaiseksi on vielä siihen määrin vallanku-         mahdoH.isuus olisi sitäkin suuremmalla syyllä
28989: mouksen huumeissa, ettei se maita moni1la              nykyoloissa myönnettävä,          kun    rakennus-
28990: .aloilla toistaiseksi edes asettua neuvotteluihin      teollisuuden täydellisen seisaMumisen vuoksi
28991: järjestyssäännön muuttamiseksi kasvavaa työte-         useimmilla tehdasseuduilla osottautuu ma~
28992: hoa tavoittelevaan suuntaan. Kun useimmilla            dottomaksi hankkia niin paljon uusia työ-
28993: teollisuuden aloina järjestyssääntö on sovitettu       väen asuntoja, että edes kaksi-, vielä vähemmän
28994: voimaan saatattavaksi työnantajan ja työnteki-         kolmivuoroiseen työn järjestelyyn voitaisiin
28995: jän keskeisen sopimuksen pohjalla, ei työnan-          siirtyä. Tänä keväänä tätä 8-tuntista. työaikaa.
28996:  taja ole yksipuolisesti voinut tässä suhteessa        sovellettaessa on useampiin työaik&vuoroihin
28997:  muutoksia tehdä.                                      yleensä vain sikäli voitu siirtyä, että konetyö
28998:      Mielenkiintoisiin positiivisiin tuloksiin on      on järjestetty kaksi-vuoroiseksi, ja niissä teh-
28999:  kuitenkin päästy osakeyhtiö Tilhin kaulusteih-        taissa, missä näin on voitu menetellä, on aina-
29000: taalla Hämeenlinnassa, jossa työ·skentelee 120         kin useissa sanottu, että tämä kyllä jo osaltaan
29001:  naistyö1äistä. Siellä on ollut toukokuun aikana       on korvannut sitä, että työn tulos on sen ver-
29002:  entisen 10 tunnin asemasta käytännössä 8 tun-         ran pienentynyt, kuin aika on lyhentynyt.
29003:  nin työpäivä. Muuttamalla työajan entisestä           Mutta harvemmissa tapauksissa on voitu siirtyä
29004:  10-tunti.sesta 8-tuntiseksi, on tehtailija laskel-    kaksi-vuoroiseenkaan työntekoon ja minun tie-
29005:  miensa perusteella, jotka hän on minulle ilmoit-      dossani ainakaan ei ole sellaista, että olisi tänä
29006:  tanut, tullut siihen ilahuttavaan tulokseen, että     keväänä siirrytty kolmivuoroiseen.
29007: useissa ryhmissä näitä työntekijöitä on työn-              Lakiehdotuksen 3 §:ssä rajoitetaan ylityön
29008:  tulos kasvanut siinä mä;ärin, että 600 viikottain     mahdollisuus, vaikkapa siitä suoritetaan 50 tai
29009:  ennen va.lmistuneen kauluksen asemesta on nyt         100 prosentin korotus, kovin suppeaksi. Kun
29010:  saatu aikaan 700, jopa parhaassa ta;pau:ksessa        äärimmäisissäkään tapauksissa 4 §:ssä koske-
29011:  850 kaulusta, joka paras tulos on 42 prosenttia       teitua bätätyötä, paitsi ei ylityö\ä, ei saHita
29012:  enemmän kuin, mitä ennen on saatu, vaikka              tehtävän kuin korkeintaan 200 tuntia vuodessa,.
29013:  työaika samanaikaisesti on lyhentynyt 20 pro-          niin tämän mukaan tulisi vain 100 päivänä eli
29014:  sentilla.                                             1
29015:                                                          /s vuotta sa.llituksi 10-tuntinen työpäivä niissä
29016:      Tätä lakia on toisen vastalauseen perusteiuissa   tehtaissa, m1ssa vaikenksien vuokrsi siirtyä
29017:  moitittu lakiteknillisesti ,hatahksi sen vuoksi,      vuorotyöhön katsottaisiin pakolliseksi vielä 10-
29018:  että siihen on yhdistetty liian monia eri työ-         tuntista työpäivää käytäntöön soveltaa. Useissa
29019:  aloja. Tässä suhteessa olen valiokunnassa ollut        tehtaissa olisikin sen vuoksi toistaiseksi tär-
29020:  samal'la kannalla, minkä vuoksi olen ensimäisten      keätä saada edes korotetuin pa:lkoin noudattaa
29021:  joukossa ollut ehdottamassa, ·että oEsi laadittu      tätä entistä 10-tuntista työpäivää.
29022:  kolme eri lakia, joista yksi olisi käsittänyt teol-       Vuoden 1909 asetuksessa teollisuusammatii~
29023:  lisuutta ja kauppaa, toinen liikenneoloja ja ko1-      työstä ovat 1 §:n 7 momentin mukaan sellaiset
29024:  mas yleiset laitokset. Kun kuitenkin valiokun-         tehtaat, · käsityöliikkeet ja yritykset maalla.
29025:   nassa on tehty useita myönnytyksiä ;poikkeuk-         joissa pidetään vähemmän kuin kolme työnteki-
29026:  siksi jälkimäiseen kahteen ryhmään nähden, en          jää, jätettävät työaikaa järjestävän lain ulka-
29027:  tässä suhteessa ole asettunut vastalauseen kan-        puolelie. Siihen katsoen, että tällaisissa pie-
29028:  nalle, joskin laki tämän yhdistelyn kautta on          nissä liikkeissä harvemmin tulee kysymykseen
29029:  epäonnistunut. Kun tätä lakia muutenkaan en            vuorotyö, on selvää, että ne suureiDJlien liikkeit-
29030:  usko moneen vuoteen voitavan poikkeuksetta             ten rinnalla kadottavat helposti kilpailukyvyn,.
29031:   r.oveltaa kaikille teollisuusaloille, ilman että      jos niidenkin äkkiä on ryhdyttävä rajoittumaan
29032:   maan .talouselämä siitä tulisi arveluUavien ko-       8 tunnin puitteisiin. Tämänlaatuisista liik-
29033:   keilujen kautta kärsimään, olen allekirjoitta-        keistä meidän metsärikkaassa maassamme enem-
29034:   mani toisen vastalauseen mukaisesti ehdotta-          mistö lienee puuseppäliikkeitä. Kun työ yleensä
29035:   nut, että 12 § tulisi kuulumaan seuraavasti:          näissä ei ole niin koneellista eikä niin rasitta-
29036:   ,Minoin lain käytäntöön soveltaminen työn tek-        vaa kuin monissa suuremmissa tehtaissa, missä
29037: .niilisen laadun, vuod~najan tai muid~n pakoitta-       on enemmän konetyötä käytettävänä, vieläpä
29038:  vien seikkain vuoksi kohtaa voittamattomia             voi sanoa, että useissa niissä se vivahtaa mel-
29039:  vaikeuksia, on senaatilla, asianomaisen tarkas-        kein taiteilijain luovaan työhön, niin en luu1isi
29040:  iusviranomaisen toimenpidettä puoltaessa, oi-          sentään olevan vaaraksi työväelle, jos näissä
29041:                                         Laki kahdeksan tunnin työaJasta.                                  531
29042:  --------------------------------------~~·------------------------
29043:   liikkeissä saataisiin toistaiseksi tethdä 10 tuntia     ettei työläis.tenkään etuja voida kyllin perusteel-
29044:   työtä, semminkin kun tiedetään, että ammatti-           lisesti turvata, ellei samalla käydä tarmokkaasti
29045:   tarkastus tulee ulottumaan näillekin aloille ja         teollisuuden etuja turvaamaan. Myöskin on
29046:   tulee valv<lmaan, ettei työväki näissäkään liik-        valiokunta sivulla 7 toivonut niin meneteltä-
29047:   keissä j<ludu liian pitkän työajan takia rasittu-       väksi, että työtehon ja teknillisten parannusten:
29048:   maan.                                                   kautta on huollettava, ettei työajan ly.hennyk-
29049:      Siilhen nähden, että ensimäisen vastalauseen         sen kautta kansantaloutemme tule kärsimään.
29050:   mukais.esti 12 §:ssä viime kädessä senaatin             .Saatettakoon tämä käsitys myös laajojen työ-
29051:   määrättäväkai esitetään poikkeusten salliminen          läisjoukkojen käsitykseksi.
29052:   tämän lain soveHuttamiseen, saatettanee väittää,           M·eidän kansamme on jo tullut ja kai tästä
29053:   että senaatti tässä asetetaan liian vaikeaan väli-      puoleen tulee yhä .enemmän tunnetuksi kansaksi,
29054:   käteen. Nyt on kuitenkin huomioonotettava,              joka kykenee radikaalisia lakeja laatimaan.
29055:   että jos, kuten lienee todennäköistä, k<lhdakkoin       Mutta jollei se myöskään tule kuulluksi taidostaan
29056:   astuu voimaan 1909 vuoden asetus ammattitar-            laatia oleviin olo~hin soveltuvia lakeja ja ky-
29057:   kastukses'ta, nämä asiat tulee hoitamaan teolli-        vystään järkevästi sovittaa niitä käytäntöön, .ei
29058:   suusalalla ammattitarkastajan virasto, johon            tämä lainlaadintatyö tule kantamaan pysyviä
29059:   paitsi ylitarkastajaa apulaisineen ja ammattien:-       hedelmiä.
29060: . tarkastajia kuuluu joukk<l t y ö l ä i s apu l a i-        Siitä, mille kannalle ulkomailla tullaan täl-
29061:   s i a,, niinkuin näitä uusia virkailijoita tässä        laisten lakien laatimiseen nähden asettumaan ja
29062:   laissa kutsutaan. Sen jälkeen kun on vakiin-            miten teollisuusolot muuten sodan jälkeen tule-
29063:   nuttu tekemään joukko en~akkopäätö'ksiä, ei             vat ulkomailla järjestymään, saatetaan esittää
29064:   jatkuva päätöksen teko tule muodostumaan ko-            vain epämääräisiä arveluita. Mutta siitä saatet-
29065:   vin monimutkaiseksi.                                    tanee kuitenkin olla vakuutettuja, että jos mei-
29066:       Lakiehdotuksen 12 § :ssä säädetään, että senaa-     dän maamme teollisuus sodan jälkeen tämän
29067:   tilla päätöstä tehdessään paitsi tarkastusviran-        työajan lyhentämisen käytäntöön soveltamisen
29068:    omaisten suostumusta on o.leva myöskin työn-           kautta tulee 'huomattavasti heikompaan asemaan
29069:    tekijäin suostumus. Tällaista rajoitusta se-           kilpailussa ~lkoma.alaisen kanssa ja sitä suurem-
29070:    naatin valtaan emme kuitenkaan tässä ensim-            massa määrässä mitä epäedullisempaan asemaan
29071:    maL~essä vastalauseessa ole pitäneet tarpeelli-        se ehkä tulee, varmasti tulee myös jouduttautu-
29072:    sena, kun vuoden 1909 ammattitarkastusasetuk-          maan ai'ka, jolloin tämä laki kiertyy takaisin
29073:    sessa on säännös sen pykälän toisessa momen-           va.ltiopäiville uudestaan tarkistettavaksi.
29074:    tissa, joka kuuluu seuraavasti: ,Työläisapulaisia         Siihen nähden, että suuressa. valiokunnassa
29075:    asetettaessa tulee teollisuushallituksen tiedus-       on muidenkin lakien käsittelyssä pyritty näillä
29076:    tella asianomaisen tarkastuspiirin työntekijäin        valtiopäivillä tekemään sellaisia muodosteluja,
29077:    mielipidettä".    Kun työläisten luottamusta           että saataisiin yhtymäkohtia tämmöisten yh-
29078:    nauttivat apulaisvirkai1ijat tulevat saamaan           teiskunnallisten lakien hyväksymistä varten,
29079:    mä;ärätä kantansa ammattitarkastuksen puolesta         toivon tähänkin lakiehdotukseen saatavan sellai-
29080:    teollisuushallituksen kautta senaatille lausuntoa      sia muutoksia, että se mielihyvällä kokeilun
29081:    annettaessa, täytynee voida olettaa., että maam-       alaiseksi voitaisiin hyväksyä.
29082:    me hallinnon uusiin uomiin jouduttua, ty.öaikaa
29083:    ei pidennetä siellä, missä se olisi työläisille vas-      Ed. H j e l t: Föreliggande förslag till.lag an-
29084:    tenmielistä.                                           gå,ende 8 timmars arbetsdag i industri, handel
29085:       On kieltämätön tosiasia, että tämän lain pit-       och yrken, företag och inrättningar, berör icke
29086:    k.ä-ikä;isyys tulee suuressa määrin riippumaan         jordbruk.et och dess binäringar, ej hemme.t och
29087:    siitä, miten läheisesti olevia oloja vastaavaksi       hushållet, ej sjöfart, brandktår och polis. Lag-
29088:    se nyt edu§kunnassa laaditaan, kuin myöskin            förslaget saknar ingalunda brister, det vill jag
29089:    siitä, miten tasapuolisesti ja maan yhteistä pa-       erkänna, hvilka dock af stora utskottet, hoppas
29090:    ratta katsoen työväki ryhtyy sitä työnantajain         jag, kunna blifva uppmärksammade och rättad.e.
29091:    kanssa käytäntöön sovellutta.maan.                        H vad först angår lagförslagets uppställning,
29092:       Merkkejä tällaiseen sovitteluun on havaitta-        så har jag icke funnit dess form väl vald. Mitt
29093:    vissa. Sen ryhmän edustajat v•iokunnassa,              förslag i utskottet gick därför ut på att dela
29094:    jonka taillo1ta laki <ln peräisin, ovat tehneet        motionens innehåll på tre skilda lagar, berörande
29095:    myönnytyksiä monien väili.emmistön taholta teh-        industrin, kommunikationsväsendet samt all-
29096:    tyjen muistutuksien johdosta. Myöskin ovat työ-        männa inrättningar och anstalter. För detta
29097:    väen ammattiliittojen johtomiehet myöntäneet,          vanns emellertid icke majorit.et, utan iblef resul-
29098:  582                                     Tiistaina. 12 p. lqlsäkuuta.
29099: 
29100: 
29101:   tatet föreliggande kompromissförslag, som delar säkert också något till lag-ens fördel kunde vm-
29102:   lagen i två afdelningar under punkterna 1) och nas.
29103:   2). Men. detta förfarande behöfver dock icke             8 timmars a:rbetsdag har i industri och handel
29104:   omö.iliggöra .lagens slutliga antagaud·e, ehuru i stor utsträckning kommit till användnin:g redan
29105:   man enli.gt min mening i tre speciallagar bättre nu. Denna förmån har arbetarn. hos oss vunnit,
29106:   hade kunnat taga hänsyn till alla möjligheter främst på grund a.f det nya åskådningssätt revo-
29107:   på olika arbetsom11åden, än man kan göra det i 1 lutionen medförde, dels därigenom att stre.iker
29108:   en för alla gemen.sam lag.                            tillgripits som kampmedel ·för erhållande af en
29109:      De förändringar, hvilka synas mig närmast i alla Iänder af arbetarna länge eftersträfvad
29110:   böra ifrågakomma, äro ett förtydligande af la- maximalarbetsdag. Men dJå strejkerna som allra
29111:   gens utsträckning såtilivida, att i sista mom. 1 § lifligast pågingo här och hvar, vid de industriella
29112:   borde bland undan.tagen för lagens tillämpning inrättningarna i vårt land ga·fs både officiellt
29113:   uttryckligen nämnas brandkår ocn polis, då det och enskildt åt arbetarna löftet, att om de blott
29114:   just betonats inom utskottet, att dessa inrättnin- icke eta,blerade strejk, utan förhölle sig lugna och
29115:   gar icke komma att unde:rlyda lagen. Endast afvaktan.de, så skulle denn.a f:råga ·ordnas i la,g-
29116:   med vetorätt blef af formella skäl ur motiverin- stiftningsvä:g. Detsamma va.r förll'ållandet med
29117:   gen en dylik förklaring vid tredje läsningen ur afseende å järnvä(garna. Då tidningspressen [ör-
29118: · betänkand·et utesluten. Man har också uttalat medlade detta löfte tili alla del'ar af vårt land,
29119:   ·farhågan, a.tt landets mejeri-industri genom la- förmärktes inga allvarliga protester mot genom-
29120:   gen komme att försv.åras. Mejeri-industrin är vis- f.örbarheten af denna reform, sådana vi finna att
29121:   serligen icke namnd i lagen, men. kan densamma t. ex. för jordbrukets vidkommande hafva fram-
29122:   underförstås bland yrkesdrifter och företag, hållits. Föreliggande la,gförslag är, så att säga,
29123:    hvilka äro att anse som jämförliga med de i ett infriande af detta löfte.
29124:   lagen nämnda och kunna dlå komma att gälla               Principi-ellt står jag plå 8 timmars ståndpunkt,
29125:   sådana mejerier, hvilka icke hänföra sig tiH joro- emedan jag under min tjänstetid djupt be-
29126:   bruket och dess •binäringar. För flertalet meje- rörts af att se, hurusom i flertalet ,fall industri-
29127:   rier spelar lagens tillkomst emellertid icke någon arlbetarn med sin alltför långa arbetsdag under
29128:   roll, emedan de allra flesta mejerier på ,grund af hela sitt lif •har att g1å, så att säJga, från sängen
29129:   arbetets beskaffenhet, mjölktil'lförseln m. m., icke till arbetsmaskinen och fl'ån arbet~maskinen till
29130:  •'hafva mer än 6, 7 högst 8 timmars arbetsdag. sängen. Merendels har arbetstiden under senare
29131:   Men d'å en längre arbetsda.g möjligen någonstädes år utgjort •10 timmars dag -eller 12 timmars skif-
29132:   i un.dantagsf.all är af nöden, kan det lblifva svårt tesarbete. I förra fallet förlänges dock arbets-
29133:    att reda sig med lagen. Ön.skvärdt är därför, a.tt tiden ofta med öfvertidsa.rbete, under flera må-
29134:    mejerierna blefve i 1 § sista mom. uppräknade nader med en eller ett par timmar per dag. Detta
29135:   bland de a:rlbetsomvåden, hvilka icke komme att -öfvertidsa,rbete har arlbetarn ytterst SV'årt att un-
29136:   underlyda lagen, detta så mycket mer, som ar- dandraga sig, ,d1å det kan medföra arbetsplatsens
29137:   betstiden i mejerierna i ingen händelse i medeltal förlust. Sålunda har arbetet påg"ått, beroende af
29138:   öfverskrider 8 timma.r och arbetet icke kan vara måltidsrasternas längd, som vanligtvis utgöra 1;2
29139:   i minsta mån ansträngande eller skadligt för häl- timme frukost och 1% timme middagsrast, samt
29140:   san. J ag hoppas på stora utskottets medverkan också därpå, om öfvertidsa.rbete föreligger, från
29141:   därtill, att mejeriföreta<gen blifva från lagen ute- kloekan 7 på morgonen tili kl. 7, 8 till och med
29142:   slutna; ·också därför, att, i öfverensstämmelse med 9 p:å kvällen inclusive m'åltidsrasterna, hvarvid
29143:   § 4, ,diå fara hotar att förorsaka förskämning färden halft springande fram och ater till arbets-
29144:   af arbetets produkt Bller l'låvara", den tillåtna platsen, tager större delen af tiden i anspråk.
29145:   öfverarbetstiden i detta fall begränsas till blott Innan arhetarn sedan efter slutad a.rbetsda•g hun-
29146:   4 veckor, och § 5 ang1åen.de undanta1g från en 30 nit hem, tvättat sig, bytt arlbetskläder samt för-
29147:   timmars veckohvila ansluter sig till samma para- tärt sin aftonmåltid, så är åter sängdagstiden
29148:   graf. I :§ 2 andra mom., där det är fråga om att inne. Fabriksa.rbetarens lyckobehaf'• är all~es
29149:   arbetets tekniska ibeskaffenhet, påkallar för- för mycket åsidosatt. För detta glädjelösa, jryc-
29150:   längning af arbetstiden, borde orden ,,med arbe- kande lif maste därför öppnas nya mö.il]gheter
29151:   tarens eget ibegifvande" Ihortfalla samt i ·§ 5 an- till utveckl~g och tillfredsställelse. Förkortad
29152:   g.ående undantagen från en oafbruten 30 timmars avbetsdag utgör första villkoret. Man har här-
29153:    veckohvila införas orden ,då arbetets tekniska emot visserligen framhållit. att arbetarn redan
29154:   beskaffenhet sådant påkallar".                      · nu a:livänder sin lediga tid på ett mindre g]fvande
29155:      I öfrigt ber jag att fiå hänvisa till första sätt, än mera då om denna fritid förlänges. Men
29156:    rerservation.en, genom hva.rs antagande helt det står i samhällets hand att öppna nya möj-
29157:                                        Laki. kalJ;Q.eksan tunnin työajasta.
29158: 
29159: 
29160: ;l.igl),eter för att utfylla denna fritid på ett ända-    samt en 30 timmars veckohvila. .Så konstaterar
29161: målsenligare sätt. I utlandet offras mycket pen-          man att de allra flesta olycksfallen inträlffa mot
29162: ningar på uppkomsten och utvecklingen af in-              slutet af den långa arlbetsdagen eller de sista vec-
29163: .rättningar och an13talter afseende arbetarns tek-        kodagarna, då tröttheten inställer sig. Många yr-
29164: niska och sociala intressen. Den avbetarbefolk-           ken medföra dessutom speciella yrkess.iukdomar
29165: n.ing,, som härigenom mångenstädes uppstått,              och en abnorm dödlighet.
29166: /ramstår såsom en värdig och kunskapsrik med-                Mot införandet af 8 timmars dag kan riktas
29167: borgargrupp. J rug syftar p'å den . amerikanska           den allvarliga anmärkningen, att inom vissa ar-
29168: fabriksar.betarn. J ag syftar också på den en-            betsbrancher fördyringen af produktionskostna-
29169: gelska fackarbeta.rn, .hvilka i ett mycket stort          derna kan bli för vårt land ödesdiger. Men en-
29170: antar fabriker sedan långa tider tillba.ka haft 8         ligt lagförslwgets affattning kan arbetsfördelnin-
29171:  timmars arbetsda.g. J ag SY'ftar på de många             gen ske i s'åväl tre som två 8 timmars skiften.
29172:  falbriker i Tyskland, hvilka infört 8 timmars ar-        Öfverti-dsarbetets höga öfverdebitering behöfver
29173: betsdag. Jag kunde nämna och med siffror från             icke i någotdera fallet s:ålunda ifrågakomma.
29174: ett stort antal verk i olika Iänder påvisa, huru-         För.delen af treskiftesar.bete mot två skiften p'å
29175: ~om 8 timmars dag i motsats till 10, 12 tim-              12 timmar är en äfven bland fackmän mycket
29176:  mars arbetsdag höjt personalens utvecklings och          omtvistad fråga. Flera :arbets.gifvare anse tre-
29177: bildnings st!åndpunkt på ett glädjande sätt; huru         skiftet fördelaktigare. Så hafva någ:r:a pappers-
29178: detta förändrat hela dess intressesfer, gifvit upp-       bruk, sulfat- och sulfit-cellulosa faibriker sedan
29179:  hof till vidtg~ående tekniska studier, fackskole-        länge friviUigt öfvergått till treskiftesarbete. Ju
29180:  examina och tekniska uppfinningar, grundade på           modernare fabrikerna äro, desto flera och alltmera
29181: -experiment, som utförts under fritiden. Arlbe-           snabbg"ående maskiner som användas vid arbetets
29182: tarnas lefnadsstandard har höjts ·och man kan             utförande, desto :färre arbetare behöfvas f'ör till-
29183:  mångenstädes finna en verkligt upplyst och be-           verkningen. J u mod·ernare fabrikerna äro, desto
29184: .s.iälad t{trbetarkoår.                                   mindre betydelse har sålunda arbetslönerna för
29185:      8 timmars arbetsdag krafves ingalunda blott          tillverkningskostnaderna. Det finnes ocksa arbe-
29186: därför att aDbetet är :fysiskt öfvermlåttan betun-        ten, till hvilkas utförande erfordras ett mindre
29187: gande. Det gifves :arbetsarter, i hvilka man sliter       antal al"betare vid två- och treskiftesarbetet, än
29188:  ut si.g genom ett alltför långvarigt stillasittande,     vid 1'2 timmars skiftesarbE,Jte, i det aJt exempel-
29189:  ett errformigt, automatiskt arbete o. s. v. 8 tim-       vis en person kan sköta två till tre arbetsmaski-
29190:  mars arbetsdag begäres icke heUer med tanke på           ner under 8 timmar men icke under 12 timmar.
29191:  .ått arbetarn skulle sitta sysslolös den öfriga de-      En annan omständighet af stor betydelse är
29192:  len 1af dagen. Han behöfver icke ens arbeta              ·också, huru den s. k. ståtiden mot söndagen kan
29193:  mindre än förut. Men detta innebär för af1betarn         utnytt.ias. Med treskiftesarbete kan ståtiden un-
29194:  att från fahriken och fabrikslifvet öfverflytta en       der söndagen minskas tili c. ·6 å 8 timmar mot
29195:  del af sin verksamhet på annat område: på hem-           resp. brukliga 24 och 36 timmar vid 12 timmars
29196:  Hfvet, på koloniträdgården eller den egna täppan,        skiften. Då lagförslaget lyckligtvis ej ibegränsar
29197:  på arbetarinstitutet, sa.mhällslif'vet och annat         alibetstiden till utsatta klockslag, i likhet med
29198:  produktivt arbete också där, på biblioteket, läse-       hvad fallet är i bagerila.gen, hvarigenom tvåskif-
29199:  salen, fa.ckliga studier och utbildningen vid            tesarbete har iblifvit omöjliggjort på grund af e n
29200:  kurser och skolor, på s•ång och idrottsli:fvet. de       timmes differens. Då detta här icke är förhål-
29201:  sociala museerna o. a. De perm&nenta arbetar-            landet, blir det för ett stort antal fabriker; hvilka
29202:  sky.dds- och välfärdsutställningarna höra hos oss,       nu hafva 10 timmars dag, helt säkert fördelakti-
29203:  liksom annorstädes, förkofras och göras mera all-        gast att inrätta sig för två 8 timmars skiften,
29204:   mänt tingängliga genom tillfälliga separatut-           hvarvid en ökning af ränta.biliteten uppstår också
29205:  ställningar på {)lika orter i landet. Samlingarna        därig"~enom, att under 16 timma.r af arbetsmaski-
29206:  böra göras alltmera intresseväckande, lärorika           ne:wva kan utvinnas en betydligt högre produk-
29207:  och mångsidigt utbildade. U nd-ervisningsmek>-           tion än under 10 timmars da.g.
29208:   derna oböra därvid göras så populära och tilldra-          En och annan har uttalat farhågan att genom
29209:  gande, att arbetarna i dessa utställningar under         införand·et af skiftesarbete i större utsträckning
29210:  sin fritid hafva sitt största nöje af att vid de-        brist på arbetsfolk skulle komma att ,göra sig gäl-
29211:   monstrationerna på ett åskrådligt och medryckande       l:aride. Meu å andra sidan befara.s att, med krigs-
29212:  sätt öka sina fackliga och sociala kunskaper.            arbetets minskning eller upphörande, arbetslös-
29213:      Många äro de orsaker, hvilka framkalla !behof        heten skall inträda hos oss och att al'lbetarna då
29214:   af förkortad arbetsdag på ifvågavarande område          lätt skola lockas bort af arbetsanbud från andril.
29215:                                                                                                          68
29216:                                          Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
29217: 
29218: industriländer. Europa kommer helt säkert efter sas förnyelse och modernisering, men äfven i detta
29219: kriget 'att vara som en stor svamp, hvilken suger afseende har man hos oss icke visat sig rådvill.
29220: till sig all möjlig k u n n i g arbetskraft från de Den mindre industrin har hos oss liksom öfver-
29221: icke krigförande länderna. England har redan allt i världen delvis från de stora bbrikerna in-
29222: helt nyligen gjort början med sin till vårt land köpt äldre maskintyper och anordningar och äro
29223: fram':förda hemstäHan om 5,000 arbetare. Från således icke utrustade med de modernaste anlä.gg.
29224: industriel och samhällssynpunkt sett, utgör så- ningar. · Men i stället ha anläggningarna kräft
29225: lunda en s t ö r s ta m ö j i i g a p l a c erin g ett jäm'förelsevis mindre anläggningskapital.
29226: i n o m e g e t l a n d i g o d a a r b e t s f ö r- Fabrikerna äro mindre komfortabla och drift-
29227: h å 11 a n d e n, som mindre frästa till em:Lgration, kostnaderna äfven ptå annat sätt reducerade. Allt
29228: den från krigsarbetet frigjorda arbetskraften, en detta förklarar, liksom också de Jångvariga goda
29229: såväl för industrin som för hela vårt national- arbetskonjunkturerna, att 8 timmars dag med
29230: ekonomiska ·lif beaktansvärd fördel. Bristen på ytterst ringa motstånd redan nu kommit tiH an-
29231: arbetsfolk i de krigförande länderna skaN långt vändning inom fa.brikerna i vårt land, och enligt
29232: efter kriget vara ytterst kännbar. Häraf följer ett stort antal arbetsgifvares mening, hvilka af
29233: att goda arbetskonjunkturer fortfara.nde äro a.tt mig blifvit tillfrågade, anses, att en tillbakagång
29234: förvänta i de länder, hvilka hafva händer att till det gamla icke vore möjlig.
29235: gripa tag i återställelseverket på ,alla områden.•      Man har å ena sidan framMllit, att ett fast-
29236:     I stort sett är visserligen införandet af maxi- slående i lag af åttatimmars arbetsda.g kan vara
29237: mala.rbetsdag för vår industri på vissa områden ofördelaktigt, då vår industri i framtiden må-
29238: en allvarsam sak, men oöfvervinnerliga svårig- hända ej kan räkna med så höga arbetskonjunktu-
29239: heter behöfver reformen icke medföra. Likväl rer som nu. Detta vore obestrid1igt, om man kunde
29240: kommer det att ställas stora kraf på arbetsred- antaga att maskinteknikens utveckling plötsligt
29241: ningens slricklighet, vakenhet och anordningsför- skulle afstanna. Men den tili vårt land under
29242: måga. 8 timmars a!'lbetsdag utgör första frågan krigsåren komna tekniska litteraturen talar ett
29243: på arbetarnas internationella program. Så all- helt annat språk. De icke krigförande länderna
29244: Ill..änt omfattad denna tanke är och i så vidsträckta hafva, i .iämförelse med de kritgförande, ett öfver-
29245: arbetsförhållanden den redan är praktiserad ej ta~ däri, o m d e i e g ·e t l a n d k u n n a
29246: blott hos oss utan afven i många andra länder, k v a r h å 11 a s i n a a r b e t a r e, j ä m t e d e t
29247: kan d·et e.i vara annat än en tidsfråga, när 8 tim- att de tillgodogöra sig maskin-
29248: mars arbetsdag blir internationellt förverkligad. t e k n i k e n s f r a m s t e g under senare år.
29249: Åfven de krigförande ländernas stora behof af Man kan i alla fall tyck•a att den nuvarande tid-
29250: arbetsfolk kan under vissa förhållanden medverka punkten icke är 1ämpad för en reform sådan som
29251: till d@na frågas lösning, ty arbetstiden kan, så- den ifl'lågavarande, men å andra sidan kan det
29252: väl som lönen, bli en internationell konkurrens- .iust under nuvara·nde förhållanden utgöra en nöd-
29253: fråga. Man engagerar näml]gen icke arbetsfolk vändighet att arbetstiden blir lagligen faststäHd,
29254: från ett land till ett annat på sämre villkor, än emedan at~betarna nu här och hvar trakassera sina
29255: de hafva i sitt hemland. Om lagen för eget lands arbetsgifvare med de mest öfverdrifna fordringar,
29256: vidkommande åter bidrager till produktiontms en fordrar ett, en annan fordrar ett annat. Såsom
29257: fördyring, drabbar denna o1ägenhet arbetarna exempe1 mrå nämnas, att .iag redan varit i till-
29258: själfva i lika hög grad som hvarje annan konsu- fälle att reda ut en arbetstvist på basen af detta
29259: ment. '                                               1agförslag. Det gällde ett antal arbetare, hvilka
29260:     Arbetarnas kraf på 8 timmars dag står ej i fordrade, att arbet-et skull'e begynna kloekan 7
29261: strid med det allmännas och kapitalets anspråk på morgonen, ehuru arbetets tekniska beskaffen-
29262: på hög produktivitet hos industrin. Han ställer het absolut kräfde att förarbetena påbörjades
29263: sina fordringar på användningen af maskintekni- kloekan 1h 7 på morgonen. Då jag påvisade, a.tt
29264: kens framsteg och de moderna arbetsmetodefna, det nya 1agförs1aget icke utfäste något bestämdt
29265: hvilkas fördelar måste komma Mda parterna till lrlockslag och att antagligen ej heller sådana be-
29266: godo: arbetsgifvarn i ökad produktion och. arbe- stämme1ser däri komme att vid ärendets fortsatta
29267: tarn i form af förkorta.d arbetstid utan löneminsk- behandling ingå, så lugnade sig arbetarna och
29268: ning. Vårt lands industriteknik är icke efter- förnö.ides.
29269: blifven, såsom mtången tror. Vår storindustri- ar-      Öfvertygad om det berättigade däri och öfver-
29270: betar med de modernaste maskiner och redskap. tygad om genomför:barheten af 8 timmars arbets-
29271: Endast exportförbud och kommunikationerna dag på ifrågavarande område har mitt arbete i
29272: hafva under krigsåren i viss mån motverkat des- utskottet riktats endast prå bemödandet att såvidt
29273:                                      Laki kahdeksan tunnin työajasta.                                   535
29274: 
29275: 
29276: möjligt försöka inpassa lagen för de olika arbets-     lisääntyneet. Jos esiml!rkiksi rakennustöissä
29277: områden densamma afser.                                25 vuotta ·sitten toiminut rakennusmestari il-
29278:                                                        mestyisi nykyisille työmailla, olisi hän var-
29279:     Ed. Leppänen: Kun hieman yli 20 vuotta             maan päästänsä pyörällä niistä tuloksista, mitä
29280: sitten Suomen työläiset nostivat kysymyksen            nykyään saavutetaan paljon· lyhyemmällä työ-
29281: silloisen 12-, jopa 13-tuntisen työpäivän hieman       päivällä, kuin mitä aikaisemmin saavutettiin
29282: lyhentämisestä, niin selittivät silloin meidän         paljon pitemmällä työpäivällä.
29283: työnantajamme ja yleensä kaikki koko maan                 Nämä muutamat piirteet olen katsonut olevan
29284: sanomalehdistö, lukuunottamatta silloin vasta          syytä mainita ottaessani esille mietintöön liit-
29285: perustettua Työmiestä, että semmoinen lyhen-           tyvät vastalauseet. Tällä nimittäin toisessa vas-
29286: nys on meidän oloissamme aivan mahdoton.               talauseessa nimenomaa.n tahdotaan tehdä uskot-
29287: Meillä on pitkät talvet l;y~hyine päivineen ja ly-     tavaksi, että 8-tuntinen työpäivä, seHaisena
29288: hyet kesät, jolloin ehdottomasti täytyy tehdä          kuin se tämän lain kautta säädettäisiin, ei mi-
29289: niin pitkiä työpäiviä, jos mieli saada jotakin val'-   tenkään kävisi päinsä, ja sen vuoksi olisi se hy-
29290: mista ja jos mieli tämän kansan näin pohjoisissa       lättävä. Aikaisemmin mainitsemani väitteet
29291: seuduissa lainkaan elää ja toimeen ·tulla. Nämä        työpäivän lyhentämistä vastaan tehtiin ennen
29292: huomautukset silloin tulivat tämän tapaisiksi          kun työpäivä oli lyhennetty, mutta nyt on tässä.
29293: sen vuoksi, että tämän lyhentämisliikkeen etu-         merkille pantava se seikka, että nämä väitteet
29294: päässä olivat ainakin Helsing-issä rakennustyö-        tehdään vasta sen jälkeen, kun todellisuudessa.
29295: läiset.. Seuraus tämän tapaisista vastustuksista       työpäivää on lyhennetty, jopa allekin tämän
29296: kuitenkin: oli, e,ttä työväki, joka aluksi olisi       maaran, mitä lakiehdotuksessa määrättäisiin.
29297: mahdollisesti tyytynyt 11-tuntisiin työpäiviin,        useimmilla tämän lain koskemilla aloilla. Niin-
29298: ennen pitkää vastustuksen kiihoittama:H.a kiristi      ollen tuntuvat nämä väitteet ikäänkuin myö-
29299: vaatimuksiaan, asettuen päättävästi 10-tuntisen        ihästyneiltä esitettäviksi tämän lakisäännöksen.
29300: työpäivän kannalle. Ja siitä seurasi vuonna            ;yhteydessä.
29301:  1896 ensimäinen huomattavin työlakko Suo-                Tästä toisesta vastalauseesta puhuessani täy-
29302:  messa. Silloin nimittäin Helsing-in koko raken-       tynee myöskin kosketella siinä muutamia yksi-
29303:  nustyöläiset panivat toimeen lakon, joka kesti        tyiskohtia, vaikkapa mielelläni ka.rttaisin kok&
29304:  yli viisi viikkoa, adakseen perille 10-tuntisen       vastalaus.etta. S.ehän on niin tavattoman pitkä.
29305:  työpäivävaatimuksen. 1Se lakko tosin sillä ker-       yhtä pitkä kuin koko mietintökin ja muuten ai-
29306:  taa epäonnistui, mutta seuraavana kesänä, pää-        van läpeensä tavallista sanomal~htityyliä. (Ed.
29307:  asiallisesti tämän saman lakon vaikutuksesta,         Walpas~ Pötyä! Puhuja: Sinäpä sen sanoit!)
29308:  oli ty~äivä lyhennettävä 10-tuntiseksi. Ja kun        Alku on tosin repäisevä. Siellä käytetään esi-
29309:  se meni rakennusalalla, niin ennen pitkää seura-      merkiksi ,ruumiillisen työvoiman ryöstövilje-
29310:  sivat tehdaslaitokset esimerkkiä, ja Helsinkiä        lys" ynnä muita sen tapaisia sanoja, joita ai-
29311:  seurasivat maaseutukaupung-it ja muukin maa-          noastaan sosialidemokraattiset agitaattorit käyt-
29312:  seutu, niin että ennen pitkää oli 10-tuntinen         tävät. Mutta siitä huolimatta ei jatko ole liki-
29313:  työpäivä jotakuinkin yleisesti käytännössä koko       mainkaan repau1evaa alkua vastaava.. Siellä
29314:  maassa. Eikä minun tietääkseni ole miltään            muiden muassa koetetaan osotta,a, että me täällä
29315:  taholta valitettu, että lyhentäminen olisi joh-       kulkisimme aivan toiseen suuntaan, kuin sosia-
29316:  tanut lainkaan turmioon, pi1remmin, jos siitä         lidemokraattinen liike kaikissa muissa maissa on
29317:  jotakin on puhuttu, on voitu puhua vain hyvää.        kulkenut työpäivän lyhennysasioissa,. Me muka
29318:     Ty~äivän lyhennys ei ole yksinomaan siihen         tahtoisimme ilman poikkeuksetta kaikilla aloilla
29319:   pysähtynyt. Suurlakon jälkeisenä aikana samat        samanlaisen työpäivän, kuin sen sijaan muualla
29320:  rakennustyöläiset täällä Helsing-issä lyhensivät      sosialidemokraa,tit aina ottavat huomioon töi-
29321:   työpäivänsä 9-tuntiseksi, lauvantai-päivinä sitä-    den laa.dun y. m. semmoisia seikkoja ja pyrkivät
29322:  kin bnhemmäksi, ja monilla muilla aloilla pääs-       eri työaloilla määrittelemään työajat eri tavalla.
29323:  tiin jotakuinkin samoihin tuloksiin. Muiden           Onhan hyvä, että porvarillisetkin edustajat koet-
29324:   muassa useimmilla paperitehtailla silloin jo tuli    tavat tutkia sosialidemokraattista, liikettä muissa
29325:  käytäntöön kolmivuorojärjestelmä · 8-tuntisine        maissa, mutta minä luulen, että suurin osa näistä
29326:   työpäivineen .. Eivätkä nämäkään lyhennykset         vaiStalause.en all.ekirjoittajista on tässä suhteessa
29327:   ole lainkp.an osottaneet minkäänlaista haittaa,      niin alkeellisella kannalla, että he eivät· aina-
29328:  päinvastoin. Ken tuntee tarkemmin niitä työ-          kaan meille kykene osottama;a.n, että me tässa.
29329:   oloja, voi vakuuttaa, että sitä myöten kuin työ-     toimisimme jollakin eriävällä tavalla. Ja sitähän
29330:   päivä on lyhentynyt, ovat myöskin työn tulokset      .emme toimikaan. Kaikissa maissa yleensä on
29331: .536                                       Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
29332:        ~--------------~------------~----------------------------------------
29333: 
29334: 
29335:  pyritty työpäivän pisimmäksi rajaksi saamaan             minä pyytäisin kysyä, kuinka pitkäksi voitaisiin
29336: 8 tuntia, joka ei suinkaan edellytä sitä, ettei           silloin näillä kaikkein helpoimmilla työaloilla
29337:  raskaammilla ja vastenmieliseminillä aloilla             työpäivä määrätä. Olisiko ·esimerkiksi 16-tuntinen
29338:  voiSI työpäivä olla lyhempi, jopa huomatta-              kohtuullinen, sillä onhan myönnettävä, että· toi-
29339:  vassa määrässä sitä lyhempi. Eikä luonuollisesti-        nen työ voi olla puolta helpompaa kuin toinen?
29340: ~aan tätä 8 tunnin työpäivän vaatimusta ole niin             Edelleen vastalauseessa väitetään, että tässä on
29341:  .ehdottomasti lopulliseksi käsitettävä, vaan sitäkin     jätetty huomioonottamatta m. m. käyttämättä jää-
29342:  on katsottava voitavan lyhentää sitä mukaa kuin          n-een työenergian käyttäminen. Tässä vastalau-
29343:  tilaisuus my-öten antaa.                                 sujat mainitsevat semmoisia seikkoja, joista he
29344:     Ratkaisevan virheen sanotaan vastalauseessa           eivät valiokunnaSISakaan ole SUVainneet laisinkaan
29345: tehdyn siinä, että on samalla lailla pyritty työ-         puhua. Ja sitäpaitsi, mitenkä voitaisiin ajatella-
29346:  aikaa rajoittamaan liian monilla aloilla. On kyllä       kaan· tämmöisten seikkain huomioonottaminen,
29347:  myönnettäväkin, että lain kokoonpanolle on tämä          sillä onhan selvää, että jos esimerkiksi joillakin
29348: .seikka synnyttänyt kokolailla vaikeuksia. Mutta          työaloilla talven aikana on työpäivä huomatta-
29349:  minun mielestäni ne vaikeudet ovat kuitenkin             vasti lyhyempi kuin 8 tuntia, niin ·ei sen perus-
29350: .siksi hyvin voitetut, että ainakaan sen seikan           teella ·samoilta työläisiltä suinkaan voida vaatia,
29351:   vuoksi ei ole laisinkaan syytä tulla samanlaiseen       että niiden kesällä pitäisi puuttuvat tunnit tehdä,
29352: johtopäätökseen kuin vastalauseentekijät ovat             jolloin kesällä heidän työpäiväkseen saattaisi
29353:  tulleet, nimittäin, että koko lakiehdotus olisi hy-      tulla 10 tuntia, 1•1 tuntia, ehkäpä senkin yli.
29354:  lättävä.                                                 Monet työläiset ovat pitkän iikaa pakotetut ole-
29355:      Edelleen sanotaan vasta.lauseessa, että valio-       maan aivan kokonaankin jouten, pitäisikö näiden-
29356:   kunnan enemmistö ei ol·e ottanut huomioon sem-          kin sitten työhön päästyänsä ottaa häviö takaisin,
29357:  moista seikkaa, kuin että työajan pituuden pitäisi       tehdä niin pitkiä päiviä, että joutenoloajat tulisi-
29358: ~lla riippuva työn raskaudesta, työn vaikutuk-
29359:                                                           vat kuitatuiksi? Tämälntapainen järjestely lain-
29360: .S>esta työntekijän terveyteen, sen miellyttäväisyy-      säädänt-ötyölle ei mitenkään ol•e mahdollinen ..Jos
29361:  destä y. m. s. seikoista. Kun tässä nyt säädetään        tä:ssä laissa näitä seikkoja ei ole huomioonotettu,
29362:  lakia pisimmästä työpäivästä, niin ei minun kä-          niin ei suinkaan se ole laille miksikään virhook-si
29363: ,;~Jittääbeni silloin laisinkaan tarvitse sentapaisia     luettava, vaan pikemminkin ehdottomaksi a-n-
29364:  c.Seikkoja erikoisemmin ottaa huomioon, sillä vai-       sioksi.
29365:  keammilla aloilla nytkin on jo huomattavasti                Samalla huomautetaan edeUeen esimerkiksi ai-
29366:   lyhyemmät työajat ja tulevat vastaisuudessa nä-         kakautisesta työstä, että sen varalle olisi tarvittu
29367: mä eroavaisuudet yhä huomattavammiksi. Ny-                eri säännöstelyä. Ne huomautukset, mitä jo edellä
29368:   kyisistäkin saavutuksista jo voisi- mainita, että       tein, riittävät aivan hyvin tähän, samomkuin kon-
29369: -esimerkiksi lasinpuhaltajilla on ollut kauan aikaa       .iunktuurin nousuihin, joita vastalausujain mie-
29370:   paljon lyhyempi työpäivä, samoinkuin sukelta-           lestä myös olisi täytynyt ottaa huomiöon.
29371: jilla, kirjapainossa konelatojilla j. n. e. Ja selvää        Vastalausujat yhä edel1een mainitsevat,' että
29372: <On, että kun työpäivä kaikilla näilläkin aloilla,        täällä laissa on jäänyt ·selventämättä esimerkiksi
29373:   jotka tähän lakiehdotukseen on.. otettu, tulee 8 tun-   semmoiset seikat kuin työnantaja-, työntekijä-,
29374: -tiseksi, niin useilla vaikeammilla aloilla se ennen      palvelus- ja työväkikäsitteet Tämä seikka oli
29375:   pitkää tulee huomattavasti lyhyemmäksi, niin            kyllä valiokunna;ssa esillä ja si-ellä tehtiin jon-
29376: .että käytäntö itsestään, vaikkapa ei laissa olisi-       kunmoinen ehdotelma siltä varalta, mutta kun
29377: -kaan erikoisia säädöksiä, kyllä tulee tekemään           sillä ei olisi likimainkaan mäitä käsitteitä tyhjen-
29378: -eron raskaampien ja helpompien töitten välillä.          tävästi selvitetty, vaan siitä huolimatta yhä edel-
29379: :Mutta vaikkapa omaksuttaisiin semmoinen peri-            leen olisi täytynyt turvautua perustelujen selven-
29380:  aate, että kohta lain laadinnassa kaikki nämä            nyksiin, niin kat-soimme me oikeudenmukaiseksi
29381: ;auhteet olisi otettava huomioon, niin mistä löytää       jättää semmoisenkin ehdotelman kokooaan pois.
29382: ;aemmoinen puntari, millä mitattaisiin, mille työ-        Enkä minä ainakaan voi uskoa, että laki olisi sen
29383: -alalle olisi pantava 6, mille 7, mille 8, tai ehkä       kautta millään tapaa huonontunut. Jos olisi to-
29384:   10 tai 1:1 tuntia. Ja kenties, jos s·e helppoudesta     dellakin saatu joku täysin •selvä, täysin tyhjen-
29385:  -riippuu, voitaisiin monen mielestä puhua pal'jon        tävä pykälä siltä varalta, niin olisihan sen saat-
29386:   pitemmistakin työpäivistä. Siitä ei luonnollisesti      tanut ottaa lakiin. Mutta semmoisena kuin sitä
29387:  lwskaan päästäisi yk-simielisyyteen .ia olisi 'S·e       koetettiin läpi viedä, oli se aivan kokonaam epä-
29388:  -aina selkkausten aiheena. Jos nyt vaikeammilla.         onnistunut. Edellteen ·sanotaan vastalauseessa lain
29389:  aloilla on 8-tuntinen työpäivä .i:a sitten. kaikilla     virheeksi se, että täällä puhutaan ,tarkastusviran-
29390:  h-elpommiHa pitäisi olla tätä paljoa pitempi, niin       omaisista", joita ei ole likimainkaan kaikille
29391:                                      Laki kahdeksan tunnin työajasta.                                531
29392: 
29393: 
29394: aloille vielä määrätty, Mutta mhiun· käsittääkseni kuin on katsottu tarpeen vaatimaksi, mutta jos
29395: se ei voi mitenkään olle lakiehdotukseHe virhook·si kaikki ne vaatimukset, mitä asiantuntijain käyt-
29396: luettava, vaan pikemmin ansioksi. Tässä on käy- tämisestä· on esitetty, olisi otettu huomioon, niin
29397: tetty hieman laajempaa m.ääräämistapaa ja jätet- hyvin luultavaa ·On, että niiden käyttämistä olisi
29398: ty senaatin toimeksi järjestää. tarkastus tarkoituk- jatkunut niin kauan kuin eduskunnan istunto-
29399: senmukaiselle kannalle. Useimmille tässä laissa kautta olisi riittänyt ja niinollen ainakaan tällä
29400: mainituilla aloille ·ehdottomasti ammattitarkastus istuntokaudella ei tänne tätä lakiehdotusta olisi
29401: tulee täyttämään: tämäm tarkastusviranomaisen voinut tulla. Se seikka, että ·nykyisin on jo 8 tun-"
29402: paikan, mutta on semmoisiakin aloja, joissa aivan tinen työpäivä useimmilla aloilla käytännössä,
29403: täydellä syyllä voidaan ajatella jonkunmoista ei vastalausujain mielestä ole ollut huomioon otet-
29404: muutakin tarkastusta. • Esimerkiksi valtion työ- tavan arvoinen~ Päinvastoin sanovat vain, että
29405: aloilla ei ole lainkaan välttämätöntä ainakaan kun se on saatu aikaan ankaran pakotuksen alai-
29406: kaikilla aloilla määrätä ammattientarkastajaa tar- sena, niin se ei muka semmoisenaan todista mi-
29407: kastusviranomaiseksi, vaan voidaan niillä aloilla tään. Mutta täytyy ottaa huomioon, että vaikka-
29408: muutenkin jo toimivain tarkastusviranomaisten kin työvä€stö on osittain käyttänyt heille oikeu-
29409: tehtävät määritell'ä hiemån laajemmiksi, niin ·että tettuja pakottamiskeinoja hyväkseen, niin useat
29410: myöskin tämä työaikalain noudattaminen tulee työnantajat, vieläpä kokonaiset työnantajajärjes-
29411: näiden valvonnan alaiseksi. Senvuoksi on minun töt', ovat aivan vapaaehtoisesti suostuneet tähän.
29412: käsittääkseni tämäJ väl.ientämin·Em lakiehdotusta Ja mitä työnantajajärjestöt vapaaehtoisesti tai
29413: huomattavassa määrässä parantanut, eikä lain- vaikka työlakkopakotuksesta myöntävät, sitä ei-
29414: ka-an käytännössä johda minkäänlaisiin hanka- · vät he ole kovin halukkaita heti takaisin riistä--
29415: luuksiin.                                             mään, joten nämä saavutukset on katsottava niin
29416:    Edelleen sa.notaan siellä olevan epäselvyyttä päteviksi, ettei niitä ilman muuta ole voinut jät-
29417: urakkaty.ökäsitteestä.     Minun käsittääks·eni ei tää huomioon ottamatta.
29418: lakiehdotuksessa siinä suhteessa voi olla olemassa       Täällä m. m. huomautetaan, että tämän lain.
29419: epä•sehryyttä. Onhan selvää, että kun joku työs- käytäntöön saattaminen saåttaisi työnantajilla
29420: kentelee jonkun toisen laskuun, tehköön sen urak- tuottaa uusia lisärasituksia m. m. sen kautta, että.
29421: kapalkaUa tai päiväpalkalla, silloin on työ lain- työnantajat olisivat pakotetut rakentamaan suu-
29422: alainen, mutta jos otettu urakka on katsottava ret määrät lisää työväenasuntoja. Mutta se, joka
29423: itsenäiseksi työksi, silloin se ei ole lain alainen, käytännöllistä elämää hieman laajemmin tuntee,
29424: ellei siinä käytetä palkattua työväkeä. Käytän- ei todellakaan voi tämäritapaisilloe väitteille antaa
29425: nössä nämä käsitteet ovat jo niin selvät ja va- mitään erikoista huomiota. Tunnettu tosiasiahan
29426: kaantuneet, ·että siinä suhteessa ei minun mieles- 1 nimittäin on, että: kaikkialla, missit vain työväkeä
29427: täni minkäänlaisia vaikeuksia voi olla olemassa. tarvitaan, työnantaja ottaa sitä lainkaan katso-
29428: Mutta jospa siinä nähtäisiinkiin jotai:p. täyden- matta sitä seikkaa, onko niille asuntoja tarjotta-
29429: nettävää, niin ei mikään €stä sitä ·suuressa valio- vana vai ei. Onhan tunnettua, kuinka esimerkiksi
29430: kunnassa täydentämästä. Ei senvuoksi ole syytä maaseudulla saatetaan äkkiä ryhtyä rakentamaan
29431: ehdottaa koko lakiehdotusta hylättäväksi. Edel- uusia tehtaita, joissa työskenteloee tuhansittain ra-
29432: leen vastalauseen allekirjoittajat ovat pitäneet kennustyöläisiä, eikä työnantaja ole yhdellekään.
29433: suotavana, että olisi voitu esittääJ numeroita työ- ainoalle niistä rakennusta ja asuntoa huolehtinut.
29434: päivän lyhentämisen kannattavaisuudesta, mutta Samoin valtio rakoentaa uusia rautateitä ja työ--
29435: kun suurimmalla osalla näistä aloista nyt jo on väkeä tulee niille työhön laisinkaan ajattelematta~­
29436: 8 tuntinen ty.öpäivä, vieläpä useimmilla sitäkin mistä se ·saa asuntoja. Samoin on laita teollisuus-
29437: lyhempi, niin tuntuisi jotakuinkin tarpeettomalta laitoksissa. Jos jossakin teollisuulaitoksessa tar-
29438: ruveta tämäntapaisia kannattavaisuuslaskelmia vitaan lisätyöväkeä, ei koskaan työna.ntaja ole ot-
29439: enä.ä tekemään, koska se työpäivä on jo saavu- tamatta sitä senvuoksi, ettei voi tarjota niille
29440: tettu ja tulee myös py·symään. Tässä on kysymys asuntoa. Sehän on työntekijän itsensä huoleh-
29441: vain 8 tuntisen työpäivän saavuttaminen lain dittava. Tosin ovat työnantajat jossain määrin
29442: kautta muutamille aivan toisarvoisil1e aloille, rakentallJeet asuntoja, mutta se ei suinkaan todista
29443: jotka kohdistuvat etupäässä valtioon, ja kun val- sitä, että työnantajat ilman muuta -pitäisivät vel-
29444: tiokin jo useilla aloilla on ottanut sen käytäntöön, vollisuutenaan hankkia työläisilleen asunnot. Ja·
29445: niin ehdottomasti se voidaan järjestää edelleen jos he hankkivat niitä, niin ottakoot myöskin
29446: niiUe aloille, joilla sitä syystä tai toisesta ei ole niistä vuokran, niin eihän se niinkään epäedulli--
29447: voitu vielä ottaa käytäntöön.                         nen afääri heille silloin ole.
29448:    Asiantuntijain puutetta myös valitetaan. Valio-      Edelleen · vastalauseessa pidetään sitä. aikaa,.
29449: kunta on käyttänyt kyllä asiantuntijoita, sikäli jonka kuluessa laki olisi kaikilla aloilla lopulli-
29450: 538                                     Tiistaina. 12 p. kesäkuuta.
29451: 
29452: 
29453: s.esti voimaanMtuva, liian riittämättömänä. Lakia työväkeen, niin olisi lakiehdotus sen vuoksi hy-
29454: nimittäin ehdotetaan astuvaksi voimaan kahden lättävä. Senhän olisi voinut sanoa muutamalla
29455: kuukauden kuluttua yleensä kaikilla.. alqilla, sanalla, tarvitsematta yhtyä neljäntoistasivui-
29456: mutta jos sattuu. voittamattomia. esteitä olemaan, seen vastalauseeseen.
29457:  niin siinä tapauksessa myönnetään, kuusi kuu-           Monet muutkin valiokunnan jäsenet ovat miltei
29458: kautta pitennysaikaa. Sikäli kuin me valiokun- yhtä aiheettomasti yhtyneet tähän, sillä ainakaan
29459: nassa tästä seikasta otimme selvää, ei niillä valiokunnan istunnossa heillä ei ollut näin paljon
29460: aloilla, .loista tässä on kysymys, ilmaannu laisin- muistutettavaa kuin niitä nyt vastalauseessa te-
29461: kaan semmoisia Y·oittamattomia esteitä, ettei niis- kevät.                    ·
29462: tä kuuden kuukauden kuluessa jaksaisi selviytyä.         Mitä tulee ensimäiseen vastalauseeseen taasen,
29463: :Mutta vaikkapa nyt sattuisi olemaan joitakin niin on ensinnäkin mielihyvällä mainittava, että
29464: ,semmoisia aloja, niin eihän mikään estä käyttä- se ainakin pääkohdiltaan Mettuu enemmistön kan-
29465:  mästä lakiehdotuksen 12 pykälää, jossa senaatilla nalle. Erimielisyyksiä on ainoastaan kahdessa
29466: <On valta myöntää poikkeuksia aina vuodeksi ker- pykälässä. He ehdottavat nimittäin 112 •§:n toista
29467: rallaan. Tämän seikan ei siis pitäisi olla minään momenttia, jossa senaatille rumettaisiin valta
29468: esteenä lakiehdotuksen hyväksymiselle.                 myöntää poikkeuksia, koko lailla laaj~mmaksi·
29469:     Olisi odottanut, että kun ed. Rantakari, joka kuin mitä enemmistö lakiehdotuksessa myöntäisi.
29470: tämän vMtalauseen on kirjoittanut, on mielestään Tämäntapainen ehdotelma, ei juuri sanamuodol-
29471: nähnyt lakiehdotuks·essa niin paljon puutteelli- taan, mutta sisällöltään samana, oli meillä valio-
29472: :s.uuksia, että hän olisi omasta puolestaan, ehdot- kunnassa käsiteltävänä. Enemmistö katsoi sen
29473: tanut, millä tavoin ne puutteellisuudet olisivat liian väljäksi, eikä senvuoksi uskaltanut ottaa sen-
29474: poistettavissa, minkälaisia lisäyksiä tai olisiko tapaista ehdotelmaa huomioon. Ja kun ottaa huo-
29475: muutoksia tähän valiokun,nan •enemmistön muo- mioon, ·että kaikki ne takaportit, joita tähän asti
29476: dostamaan lakiehdotukseen siltä varalta tehtävä. on miltei kaikissa laissa ollut, ovat osottautuneet
29477: Mutta .hän ei ole laisinkaan esittänyt vastalau- mitä turmiollisimmiksi, niin ·On hyvin ymmärret-
29478: ·seessaan mitään semmoista. Ja useimpia tässä tävää, että valiokunnan enemmistö on jotakuinkin
29479: koskettelemistaan seikoista ei hän ole esittänyt oikeutetuilla syillä asettunut tälle kannalle.
29480: valiokunnassa lainkaan. Siksi hänellä kaikesta           Toinen 'erimielisyyskohta koskee sakotuspykä-
29481: päättäen on ilmeisenä tarkoituksena ollut pyrkiä lää. Vastalauseessa kyllä myönnetään, että jon-
29482: siihen, että saisi lakiehdotuksen niillä perusteilla, kunmoista sU'hteellisuutta olisi sakottamisessa •
29483: .ioita vastalaus·eessa mainitaan, ilman muuta hy- käytettävä, mutta ei ole kuitenkaan uskallettu
29484: lä.ttäväksi. Tarkoituksena ei siits todellakaan mennä aivan niin pitkälle kuin enemmistö on us-
29485: näytä olleen sa~da tästä lakia.                       _kaltanut. J(ysymyshän on kuitenkin vain siitä,
29486:     Sitten lopuksi tullaan vastalauseessa anomus- ovatko ne sakot, jotka enemmistön ehdotuksen mu-
29487: muotoon, joka todellisuudessa ei sisällä paljon kaan tulisivat käytäntöön, tepsivämpiä kuin ne,
29488: mitään. Siinä kyllä ehdotetaan hallituksen tut- joita väJhemmistö ehdottaa. V aHokunnan enemmis-
29489: kittava.ksi, millä aloilla mahd'Ollisesti työpäivän tö on ollut sitä mieltä, ·että työnantajat, jotka ovat
29490: lyhentämin:en saattaisi tulla kysymykseen. Mutta nykyoloissa tottuneet verrattain suuriin rangais-
29491: kun ·nämä tutkimukset olisivat nimenomaan vain tuksiin, eivät lainkaan antaisi pelotella. itseään
29492: ra.ioitettavat sen lain puitteisiin, jonka eduskunta niin pienillä rangaistuksilla kuin mitä siinä vas-
29493: vuonna 190.9 hyväksyi, niin on selvää, •että silloin talauseessa ehdotetaan, eikä ole senvuoksi uskal-
29494: ainoastaan aniharvat alat, verrattuina niihin, tanut as·ettua sille kannalle.
29495: joissa tämän lakiehdotuksen kautta kahdeksan-           Mutta nämä erimielisyydet, kuten jo mainitsin,
29496: tuntinen työpäivä tulisi käytäntöön, todellakin koskevat verraten vähäarvoisia seikkoja, joten
29497: saattaisivat tulla huomioon otetuiksi.                suurella valiokunnalla kai lienee täy·si vapaus
29498:     On muutoin omituista, että muutamat valiokun- tässä suhteessa harkita, kumpaisiako näistä ehdo-
29499: nan jäsenet, jotka valiokunnassa. eivät ole lain- tuksista se pitää oikeutetuimpina. 'Minun käsit-
29500: kaan olleet tällä kannalla, ovat yhtyneet vasta- tääk-seni vaikka vastalauseessakin esitetyt kohdat
29501: lauseeseen. Semmoisena me voisimme mainita tulisivat hyväksytyiksi, eivät ne ainakaan kovin
29502: muiden muassa ·ed. Leinosen. Hänen kantansa oli arveluttavassa määrässä lakiehdotusta huonon-
29503: yksinkertainen .ia selvä, eikä sen esittämiseen taisi, mutta minä kuitenkin pidän enemmistön
29504: olisi laisinkaan tarvittu neljäntoistasivuista vas- kannan oikea.mpana.
29505: ta1ausetta. · Hänen kantansa nimittäin sisälsi sen,
29506: että kun koerran tämä lakiehdotus saattaa esimerk-      Ed. R a n t a k a r i: Minä en katso tarpeelli-
29507: kinä haitallisesti vaikuttaa myöskin maatalous- seksi ryhtyä yksityiskohdittain oikomaan sitä
29508:                                      Laki kahdeksan tunnin työajasta.                                 539
29509: 
29510: 
29511: selostusta,· jonka ~dellinen puhuja antoi toisesta    Kysymys nimittäin. muualla maailmassa on siksi
29512: v.astalauseesta. Minä ~yydän vain esimerkkinä         vanha, että siitä on kirjoitettu paljon ja esitetty
29513: mainita, ettei siinä ole sanottu~ että sosialidemo-   myötä sekä vastaan. Näissä aikaisemmissa 1890-
29514: kraatit muissa maissa pyrkivät järjestämään työ-      luvun toivomuksissa - vaatimuksina ne eivät
29515: olot kqllakin alalla erikseen, vaan siinä sanotaan    esiintyneet - vallitsi aivan dogmaattinen opti-
29516: jotakin ihan päinvastaista. Toisessa vastalau-        mismi, usko kaikkeen siihen, mitä toivottiin., ja
29517: seessa huomautetaan nimittäin juuri siitä, että       usko ennen kaikkea rahvaan hyveisiin aivan niin~
29518: sosialidemokraatit eivät missään maassa riittä-       kuin jossain :aiedermayer-laatumaalauksessa -
29519: västi pane huomiota siUe eeikalle, että eri töissä    lämmin henki, mutta myös naivi, p-eräti pinta-
29520: pitää olla eri pitkä työpäivä. En myöskään. tah-      puolinen käsitys oloista ja, voipa sanoa, monta
29521: t.oisi ulkomaalaisia oloja kovin vetää tässä etu-     kertaa aivan imeläkin haavelma tosioloista.
29522: alalle, syystä että on verrattain harvoja maita,          Mutta pian alkaa kuulua uusi sävel monien
29523: joita voidaan ottaa ~ikuvaksi meidän oloillemme.      näitten lempeitten sävelien joukosta. Ensi kerran
29524: Voisi kyllä luetella Europasta lukuisan joukon        se jo tuntuvammin..)ruului 1<896 Suomen työväen-
29525: maita, joissa ei ole 8 tuntista työpäivää toteu-      yhdistysten toisesla yleisessä edustajakokouk-
29526: tettu niin laajassa mittakaavassa etenkään lain-      s~a Tampereella, sillä pöytäkirjassa ovat nämä
29527: säädännön avulla, kuin mitä valiokunnan enem-         sanat: ,Herra Vasara Viipurista tahtoi, että työ-
29528: mistö nyt tahtoo meillä toteutettavaksi, ja sil-      miesten tulisi myös työtavassaan, se on ahkeruu-
29529: l()in saisi luetella Europan kaikki maat .iädes-      den määrän kautta, osoittaa paheksuvansa liian
29530: tänsä. Mutta kun tämä lakiehdotus on nykyisen          pitkää työaikaa". Kokouksen sihteeri, tohtori J.
29531: kuohunta-ajan kaikista lakiehdotuksista sanoi-        A. Lyly mainitsee tämän kokouskertomuksessaan
29532: sinko tyypillisin, niin pidän soveliaana pöytäkir-    ja k-ertoo myös niistä ei-huudoista, joita tällainen
29533: :iaan saada lausua käsitykseni siitä taustasta        ehdotus vielir silloin synnytti. Turun kokouk-
29534: meillä, jolta tämä lakiehdotus on noussut.            sessa 3 vuotta myöhemmin .ia varsinkin sitä seu-
29535:     Maksimaalityöpäivästä alettiin Suomessa jos-      raavissa kokouksissa ei ole suinkaan enään puut-
29536: sa.in määrin puhua jo 1880-90 luvulla,. 1888          tunut tämän ja monen muun tapaisia uhkauksia,
29537: vuoden valtiopäivillä laki- ja talousvaliokunnan      jotta sosialidemokraattisen työväen kulloinkin
29538: mietintöön liittyy vastalause, jossa ehdotettiin      viimeinen vaatimus tässä kohden. olisi tyydytetty,
29539: 12 tuntista maksimaalityöpäivää, lailla määrättyä     uhka.uksia, jotka eivät lain:kaan piittaa siitä, mi-
29540: pisintä työpäivää voimaan. 9 vuotta myöhemmin         ten heidän uhalla korostamiensa vaatimusten
29541:  porvarissäädyssä oli anomusehdotus, että säädyt      toteuttaminen tulisi vaikuttamaan maan. kansan-
29542: ,anoisivat hallitukselta esitystä 10 tuntisen työ-    talouteen. .Turun kokouksessa ajettiin vaatimus
29543:  päivän järjestämisestä sopivilla poikkeuksilla ja    8 tunnin maksimaalityöpäivästä lävitse, mutta
29544: tarkoin määrätyillä ylityöehdoilla" varustettuna.     liitettiin vielä ponteen seuraavaa: .,Kuitenkin jos
29545: Tämä anomusehdotus ei silloin päässyt valiokun-       asian käsittelyssä välttämättömäksi näkyy, voi-
29546:  taan. 1890-luvulla aletaan niissä työväen pii-       daan väliaikaisesti tyytyä 10 tuntiooenmin työ-
29547:  reissä, joista sittemmin kasvoi Suomen sosiali-      päivään olettaen, että lakimääräykset alaikäistoo
29548: demokraattinen puolue, puhua 8 tunnin maksi-          ty~ajasta ovat oikeassa suhteessa käytännössä ole-
29549:  maalityöpäivästä. Kirjoituksia tähän suuntaa.n       vaan täysi-ikäisten työ aikaan". Ylityötä ei vielä
29550: tapaa m. m. niin sanotuissa työväen albumeissa,       rajoiteta määrättyi,hin tunteihin, vaan sallitaan
29551:  joissa esitetään työväen toivomuksia. Tyypillisin    sitä 50 % palkan korotuksella silloin, ,kun työn
29552:  näistä kirjoittajista on nimimerkki J. W. H,         teknillinen laatu tai muut todistettavasti voitta-
29553:  (Hellberg), joka puolustaa 8 tunnin maksimaali-      mattomat asianhaarat välttämättömästi vaativat".
29554:  työpäivää Suomessa vetoamalla yhteen ainoaan         Vuonna 1903 kuuluu ohjelma jo: ,Työaika on
29555:  esimerkkiin ulkomailla, Englannissa, saavute-        sa,ata.va 8 tuntiseksi niissä ammateissa, missä ei-
29556:  tuista kokeista. Tämä esitys .ia muut samanlaiset.   vät epäterveeiliset olosuhteet vaadi sitä lyhyem-
29557:  .ioita siih-en aikaan annettiin 8 tunnin työpäivän   mäksi". Kokous asettuu kuitenkin vielä silloin
29558:  puolesta, eivät olleet suinkaan missään määrin       .iossain määrin epäilevälle kannalie, voitaisiinko
29559:  uhittelevia. vaan lämminhenkisiä ainakin sa-         tätä vaatimusta soveltaa kauppa- .ia kulkulaitos-
29560:  noissa; tahdottiin luottaa niin hyvin työnantajiin   t-en työväkeen. Vaaditaan myös 3{) tunnin lepoa
29561:  kuin työntekijöihinkin, -että kummatkin täyttäi-     viikossa. Mutta 19()6 on ohjelma vieläkin lyhen-
29562: sivät velvollisuutensa 8 tunnin työpäivän valli-      netty vain muutamiin sanoihin. Sosialidemokraat-
29563:  tessa, .ia sitten lueteltiin kaikki ne edut, mitä    tisen työväen silloinen vaaliohjelma. kuuluu vain:
29564:  siitä on saavutettavissa ja jotka monessa puh-e-     ,8 tunnin pisin työpäivä". Siinä kaikki. ,40
29565:  vuorossa tänä iltana .io on eduskunnalle lueteltu.   tunnin yhtämittainen lepoaika." Sitäkin on siis
29566: 540                                     Tiistaina 12 p. ·kesäkuuta.
29567: 
29568: 
29569: jonkunverra.n piilennetty. Ylityöstä ei tässä vaa- että kuta enemmän on köyhiä ja kuta köyhempiä
29570: liohjelmassa enää puhuta lainkaan.                     nämä ovat, sitä kykenevämpiä nämä ovat myöskin
29571:     Tahdon näillä huomautuksilla osottaa sen, että taistelemaan tulevaisuuden tuhatvuotisen valta..:
29572: työväen 'vaatimukset ovat osittain kasvan~et, osit- kunnan puolesta, toteuttamaan sen proletääridik-·
29573: tain muuttuneet m~idänkin maassamme. Alussa tatuurilla ja ~<lstamaan, ennen kaikkea • kosta-
29574: liittyi! vaatimukseen maksiniaalityöajasta meillä maan (Vasemmalta: Valheellista tulkintaa!) ka~
29575: 11aatimus myös minimipa.lkasta .. Ne olivat aina pitalisteille, joita työväki ori, niinkuin sanoin~
29576: sisaruksina keskenään ja ne esitettiin aina rin~ opetettu monomaanisesti vihaamaan.
29577: nan. Vähitellen ·ne ovat eronneet toisistaan ja on       Tämä on tausta sillekin laille, joka täällä· nyt
29578: 8 tunnintyöaika näistä kahdesta astunut ehdotto- on ensimäisen käsittelyn 'alaisena.. Se on noussut:
29579: masti ·etualaHe, ehdottoniasti suurempi-ääniseksi ooelläkuvatuista, sielun mustista vihan pohja-·
29580: vaatimukseksi kuin minimipalkka-asia. Sekin to- mudista paljoa enemmän kuin tod·ellisen paran-
29581: distaa sitä, että jos valittavana on toisaaUa lyhyt . nukstm halusta ja sen takia lakiehdotuksesta ori.
29582: työpäivä ja huono palkka, tMisaalla ·pitkä työ- tullutkin sellainen kuin siitä on tullut (Ed. Wal:
29583: päivä; raskas työpäivä ja hyvä palmka, niin pas: Aika jesuiitta!). Lakiehdotuksessa todellakin
29584: yleinen mielipide sosialidemokraattien keskuu- ilmenee juuri s~ henki, jota hra W alpas välihuu-
29585: dessa ottaa aina näistä kahdesta mieluiten ly- datukseHa niin kauniisti todisti, sillä siinä ei het-
29586: hyen työpäivän huonollakin palkalla kuin pit- keäkään oteta tutkittavaksi, missä määrin ehdo-
29587: kän työpäivän hyvällä pa1ka1la.. Meidän so- tetuna lailla kansallista tuotantoa edistetään vai
29588: sialidemokraattista ·liik€ttä johtaa, niinkuin taannutetaan. Tarkoitus tässä siis todellakin py-
29589: sen esityksissä on lukemattomat kerrat jul- hittää keinot, ne· tarkoitukset, joita tahollaa.n en-
29590: kilausuttu, ennen kaikkea luokkaviha, luokkaviha nen kaikkea hra Walpas· edustaa, ja silloin kaikki
29591:  enemmän kuin mikään muu tunne, ja silloin saa muu on tyhjää ilmaa. Vain koristeeksi ja ikään-
29592: selvityksensä myöskin se, minkäi vuoksi ennen- kuin polemiikin varalta on lakiin pantu poikkeuk-
29593: kaikkea tahdotaan lyhyt työpäivä, vaikka huonol- sia ja poikkeuksien poikkeuksia, joissa toisella.
29594: lakin palka.lla:· pelätään, että pitkä työpäivä voi kädellä otetaan se, mitä toisella kädellä ollaan an~
29595: tuottaa runsaamman työtuloksen kuin aivan lyhyt tavinaan. Toisessa vastalauseessa tunnustetaan.
29596: .ia että työnantaja, kapitalisti, jota sosialistisessa että aikuistenkin työpäivän rajoittaminen myös-
29597: kirjallisuudessa on meillä siinä määrin leimattu, , kin lainsäädännön avulla voi olla tarpeellinen.
29598:  että se sen yleisön keskuudessa, joka sitä kirjal- Tunnustetaan, ett'å on aloja, joilla kahdeksankin
29599: lisuutta lukee, tuntee siinä vähintäin sielunvihol- tunnin työpäivä <ln liian pitkä, Olen samalla. kan-
29600:  lisen, siis saapi jossain määrin paremmasta työ- nalla. Työpäivän tulee olla· eri pitkän eri töissä.
29601: tuloksesta ansiota itselleen •enemmän kuin lyhyes- Sen täytyy riippua, olkoon se sitten vaikea tai
29602: tä työpäivästä. Pääasia on viime kymmenvuoti- helppo määrätä, työn raskaudesta, sen epäterveel-
29603:  selle sosia.lidemokratialle meillä tuntunut olevan lisyydestä, sen tulee riippua siitä, onko työnte-
29604: se, että työnantaja ei saa ansaita, kärsikööt en- kijä koneen appendix] yhtämittaisessa jännityk-
29605:  nen molemmat. Suomen sosialistien n. s. ,peri- sessä, tarkkaavaisuudessa pidetty appendixi, li-
29606:  aatteellisessa ohjelmapuolessa" onkin lausuttu säke vaiko ei. Sillä kyllä on tämän lain alaisista
29607:  m. m. seuraavat sanat: ,Köyhälistöjoukko kas- aloista lukemattomia, joita häpeämättä ei voi väit-
29608:  vaa ja samassa kasvaa myöskin riistäminen yleen- tää sel'laisiksi, että niissä 8 tuntia pitemmällä työ.:
29609:  sä, jonka kautta yhä laajempien työtätekeväin päivällä harj.oitetta~siin ruumiillisen työvoiman
29610:  kansankerrosten elämän ehdot joutuvat ristirii- ry.östöviljelystä. Sosialistit ovat itse tunnustaneet
29611: taan niid·en oman yhä nousevan tuotantokyvyn tavallansa sen seikan, että eri töissä voi olla eri
29612:  sekä sen kautta syntyvän yhteiskunnallisen va- pitkä työpäivä ja että laihsäädännöllä ei kaikkiin
29613:  rallisuuden paisumisen kanssa". ,Mutta kuta nähden sovikkaan panna edes sitä ylintä rajaa.
29614:  enemmän kapita.lismin kehitys kartuttaa köyhä- Tämän he todistavat paraiten sillä, että he ovat
29615:  listöä, sitä enemmän sitä pakotetaan ja tehdään saattaneet pois lakiehdotuksesta eräät alemmat
29616:  kyk·eneväksi taisteluun kapitalismin kehitystä virkamiehet, jotka, sen voin hyvin rauhallisesti
29617:  vastaan". Ei ole ihmettä, että: suuret joukot nä- sanoa, varsinkin nykyaikana ja kenties myöskin
29618:  kevät tässä konstikkain sanoin lausutussa myö- niissä taJoudellisissa oloissa, jotka lähitulevai-
29619:  hempää syndikalismia muistutiavassa opissa. ylei- suudessa meille koittavat, ovat paljoa afutaamm.as-
29620:  sen toivomuksen: kuta pahempi sitä parempi. sa asemassa kuin ikinä varsinai&et ruumiillisen
29621:  Kuta enemmän työnantajain ja yhteiskunnan työn tekijät (Vasemmalta: Otetaan ne lakiin
29622:  varallisuus kasvaa, sitä toivottavampi on työväen vain!) 'Tähän lakiin, joka nyt on 'esillä, on en-
29623:  asema: Karta ja vihaa siis työtä, sillä muista, nen kaikkea niinkuin täällä on jo myönnetty,
29624:                                         Laki kahdeksan tunnin työajasta.                                     541
29625: -----------------------------------
29626: sullottu liian paljon yhteen. Jos tahdotaan on-           nimittävätkin tätä lakia senvuoksi ei juuri ,pe-
29627: nellisesti ratkaista maximaalityöpäivää, niin on          russäännöksi" vaan ,peruslaiksi". Mutta siitä
29628: niin pian kuin elämä tarjoo mitälumemattomimpia           huolimatta annetaan nyt tiilssä laissa kumminkin
29629: eri vivahduksia eri työaloilla, kukin ala tutkit-         senaatille kahden kuukauden ja paraimma:ssa ta-
29630: tava erikseen, sukulaisalat yhdistettävät ja. laki        pauksessa kuuden kuukauden ultimatumi, .että
29631: säädettävä kutakin tällaista aJaa varten eriks·een.       senaatin pitää panna tämä laki voimaan maksoi
29632: Siis vaikka nyt olisi jo jotain kokemustakin 8-           mitä maksoi. Sillä aika.a on siis senaatin tutkit-
29633: tuntis-esta työpäivästä, jota meillä -ei ole, sillä ei-   tava kymmenet, sadat eri tapaukset korkeintaan
29634: vät ne muutaman viikon 8-tuntiset työpäivät,              kuuden kuukauden ajalla, useimmissa tapauksissa
29635: joita nyt on pakolla ajettu läpi, vielä anna meille       kahden kuukauden ajalla. Sillä ajalla täytyy vielä
29636: mitään kokemusta, mutta. vaikkapa sitä olisikin,          saada ammattitarkastus kaikilla noilla lukemat-
29637: niin sittenkin olisi vallan väärää tekniikkaa ryh-        tomilla aloilla, joille tämä lainsäädäntö ulottuu~
29638: tyä säätämään yhdellä lailla kaikiUe työaloille           Mitä järjestelyä tämä viimemainittu jo tietää?'
29639: tällaisia normeja. Epäselvyyksiä 'on juuri tämän          Mutta sillä aikaa täytyy myös rakentaa, ne tar-
29640: kautta syntynyt, niitä., joihin on viitattu. Sekä         peellis·et lisärakennukset tällä korkeintaan kuu-
29641: työnantaja että työntekijä että maan tuomarikun-          den kuukauden ajalla. Hra Leppänen tosin mai-
29642: ta, joka joutuu tämän lain mukaan, .ios se voimaan        nitsi, ettei niitä tarvitse rakentaa, mutta jos tulee
29643: astuu, tuomits·emaan, joutuu aina ·epätietoisuuteen,      ·erämaan rad·oille 3-vuoroinen järjestelmä, niin
29644: mitä tällä lailla on milloinkin tarkoitettu. To-          minä pyytäisin kysyä, mihinkä hra Leppänen
29645: della.kin se, ettei voidai sanoa, kuuluvatko erinäi-      pan·ee silloin tarvitta.vat työmiehet asumaan seu-
29646: s•et työnjohtajat tämän lain alaisiksi vai eivätkö,       duilla, joissa asuinpaikat ovat monen kilometrin
29647: on jo yksi sellainen epäs·elJvyys, .ia juuri se, että     päässä, kun työ vaatii sentään heitä olemaan suh-
29648:  urakkatyötä ei ole millään tavoin edes peruste-          teellisesti lähellä rataa. Monta on muuta saman-
29649: luissa määritelty, miten laki siihen suhtautuu, on        laista tapausta? Säätämällä vain tällaisen dekla-
29650: toinen hyviru tärmeä. Hra ·Leppäsestä oli kyllä           ratiivisen lain luulee valiokunta voivansa saada
29651: asia p·eräti selvä, mutta1 olen minä vielä myöhem-        vielä enemmänkin aikaan, kuin se vanha systeemi
29652:  mästä'kin työväen asiaa koskett-elevasta kirjalli-       Venäjällä luuli voovarusa. saada d·eklaratsiooneilla     •
29653: suudesta luullut sen verran huomaavani, että niin         aikaan. Se luuli voivansa kumota vain historian
29654: tarkkaa ra.iaa, kuin lainsäädännössä täytyy vetää,        lakeja ja siveyslakeja, mutta valiokunnan enem-
29655:  on vielä hyvin. vaikeata v·etää ka.ppaletyön, urak-      mistö luulee voivansa tämän lisäksi tasoittaa ke-
29656:  katyön ja kotityön välille. Tiedetään kyllä, mitä        sän ja tal v.en, sanalla sanoen kumota ulkonaisen
29657: mikin on näistä erik.seen, mutta missä se raja            luonnonkin lait. (Ed. Walpas: Oijoi!) Monella ta-
29658: kussakin tapauksessa kulkee, sitä minä haluaisin          holla porvarienkin keskuudessa on hyvin sovin-
29659:  todella saada kuulla, .ia niinpian kuin se ei ole        nainen käsitys teollisuudesta. Käsitetään se niin
29660: selvä, niin tuomari ain·a joutuu epäselvyyteen, pu-       homogeeniseksi alaksi, että sama määräys sovel-
29661: humattakaan niistä lukemattomista aivan oppi-             tuu ainakin koko tehdasteollisuuteen. T.eollisuus-
29662:  mattomista, alkeellisella kannalla ol•evista kansa-      alojen yhteys on kuitenkin vielä heterogeenisempi
29663:  laisista, jotka nyt alistetaan tämän lain alaisiksi,     kuin maataloud•en ·eri alo.ien välinen yhteys.
29664:  m~tenkä he useat vielä kirjoitustaidottomina ky-         Teollisuud·essa on myös sesonki-, a.ikakautista
29665:  kenevät tätä lakia ymmärtämään.                          työtä. Siellä on aloja, jotka rii'Ppuvat vuo-
29666:     Miten sitten selviä! esimerkibi meijerien asema       denajoista.: yhtä hyvin kuin maanviljelys. Tar-
29667:  laista. Ei s•e siitä selviäkään. Valiokunnan enem-       vitsee vain mainita tiilitehtaat, monet säilyketeh-
29668:  mistö ymmärtääkseni tahtoo ne lukea lakiin. Ja           taat, miltei kaikkien tehtaitten ulkoty·öt, vesivoi-
29669:  sitten on ensimäisessä pykälässä kunkin alakohdan        malla käyvät tehtaat samoin kuin tuulivoimalla
29670:  jälmeen sanat, ,joita on pidettävä edellämainittu-       käyvät tehtaat.. Ja kun tämän lain alaisiksi kuu-
29671:  jen veroisina", ja kun edellä on miltei kymmenit-        luu . paljon muuta kuin tehdasteollisuutta, niin
29672:  täin .,edellämainittuja", niin tahtoisin tietää sen-     laajenoo yhä niiden tehtävien ·ala, jotka riippuvat
29673:  kin kansalaisen, joka tästä nyt tulee viisaaksi.         vi.wdenajoista: tienteko, kanavat.yö, lastaustyö,
29674:  Tämä lakiehdotus on yhtä deklaratiivinen, jota           ratatyö ja korjaustyöt kailcilla puhelin- .ia. len-
29675:  sanaa täällä on tänä iltana käytetty, kuin oli hel-      näti:nlinjoilla j. n. e.
29676:  mikuun manifesti .ia yleisvaltakunnallinen lain-            Ja ennen kaikkea mitä lainsäädännössä täytyy
29677:  säädäntölaki. Niissäkin luultiin muutamilla .,pe-        ottaa huomioon, on kansakunnan kehitysaste ja
29678:  russäännöillä" voitavan kääntää historialliset olot      kansakunnan luontaiset apulähteet. Meillä ei ole
29679:  nurinniskoin. Aiotteentekijät itsekin myöntävät,         raaka-aineita. J·os meidän teollisuutemme mielii
29680:  että tarvitaan eri aloilla erikoismääräyksiä. He         pysyä pystyssä, niin sen täytyy pysyä ainoas~aan
29681: 
29682:                                                                                                         69
29683: .   542                                     Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
29684: 
29685: 
29686:     työteholla ja työkunnolla, työn tulomsill'a. Ne On paljon mskauttavampa.a, jos minä pidän yhtä
29687:     maat, joissa on raaka-aineita helpolla saa.tavina, sairasta työmiestä väkisin ylityössä tunninkin
29688:     voivat tässä kohCLen olla. paljon vapaamielisempiä. ajan kuin sataa tervettä työmiestä viisi tuntia.
29689:          'Tässä laissa on nyt sitten, niinkuin sanottu,      Kannattavaisuudesta ei ole todellakaan tehty
29690:     muutamia poikkeuksia, mutta niitä poikkeuksia mitään laskelmia. Kokemus puuttuu, niinkuin on
29691:     ja poikkeuksi>en poikkeuksia ei voi mitenkään sanottu, ja se täytyy va,liokunnan enemmistönkin
29692:     käyttää kaikissa tapauksissa - sanon nimen- tunnustaa. Sivulla 7 se lausuu: ,Tosin ei maas-
29693:     omaan ,kaikissa tapauksissa" - edes korvaamaan samme useimmilla teollisuusaloilla vielä ole saa-
29694:     sitä, mitä sesonkityö vaatill, puhumattakaan nou- vutettu mainittava•a kokemusta. siitä, miten tällä
29695:     s.evan konjunktuurin vaatimuksista. Jos tämä tavoin lyhennetty työaika vaikuttaa tuotantoon".
29696:     laki rautaisella pakolla lyödään lävitse, niin mei- IT'ämä perustelu on nyt enemmistön· hyväksymässä
29697:     dän kansantaloutemme •ei jaksa käyttää nousevaa muodossa ja minä tahtoisin tietää, kuinka hra
29698:     kon.iunktuuria hyväkseen, varsinkin jos tämä kon- Leppänen on muutamissa päivissä nyt saanut sen
29699:     junktuuri on niin nouseva, että työvoimista tuloo kokemuks.en, jota, hän tässä julisti, kun hän vielä
29700:     olemaan harvinaisen suuri kysyntä. Ja siinä ni- saattoi tyytyä tällaisiin perusteluihin joku päivä
29701:     mittäin, missä jotenkuten vi•erä mypnnetään yli- sitten. (Ed. Walpas: Ulkomailla on saatu!) Ei
29702:     työtä, on lukemattomia ra.ioittavia atribuutteja, ole sielläkään. (Ed. W alpas: On!) Sen me kyllä
29703:     millä ehdoilla sitä myönnetään. Täytyy työn tek- tiedämme hra \Valpas, molemmat, että siellä ei
29704:      nillisen laadun välttämättä sitä vaatia, täytyy ole toteutettu sellaista lakia kuin tämä on. Sitten
29705:      olla vielä näytetty, että työ ilman ylityötä on ai- sanotaa.n tässä mietinnössä vielä: ,Valiokunnan
29706:      van mahdoton, ja vaikka tämäkin ehto todistetaan, tietojen mukaan on jokseenkin yleisesti tultu sii-
29707:      niin täytyy saada työntekijäin oma suostumus li- hen tulokseen, että tuotantokustannukset ja
29708:      säksi. Tästä muuten joudutaan hyvin omituiseen yleensä yrityksen tuottavuus eivät työtehon li-
29709:      asiaintilaan, joka osottaa, minkälainen tämä laki sään.tyessä ja työn laadun parantuessa ajan mit-
29710:      tekniikkansa puolesta ··on. Tämän lain 112 § :n m u- taan huomattavasti muutu tällaisen, usein sitä
29711:      kaan täytyy jokaisen työnantajan, joka tahtoo paitsi tärkeitä teknillisiä parannuksia aiheutta-
29712:      poikffieuksia tämän lain asettamasta työjärjeste- van muutoksen johdosta entistä epäedullisem-
29713:      lystä, vedota ammattitarkastajiip. ja senaattiin ja miksi". Tästä juuri .puuttuu kokemusta meitä
29714:      sitten saada omilta työmiehiltään suostumus poik- vastaavista oloista. Hra Leppäs-en täytyi siis tar-
29715:     keusten toimeenpanemiseen työjärjestelyssä. Aja- koittaa niitä tapauksia, joita tässä vallankumouk-
29716:     tellaan sitten niitä lukemattomia vaihdoksia, sen humussa on aiheutunut, .ia kyllä siinä nyt on
29717:     joita. työmaana .on, ja jokaikinen uusi työmres, ollut koko lailla palj-on muutakin pakatusta kuin
29718:     joka tulee tällaiselle työmaalle, aiheuttaa uuden ,tavallinen työlakko. Mietinnössä perusteluissa
29719:     toimenpiteen virastoille. 'Tokkopa nämä meidän sanotaan sivulla 5, että ,Kysymyksessäoleva
29720:      virastot sitten enää oilmasta.an muuta kerkiäisivät- eduskuntaesitys tarkoittaa niiden saavutust•en
29721:     kään tekemään kuin käsittelemään tällaisia ta- turvaamista, joihin palkkatyöläiset täten ovat työ-
29722:     pauksia, .ios todella haluttaisiin poikkeuksia tä- aikaan nähden päässeet,,; siis juuri tuon viiine-
29723:      hän järjestelyyn saada•. KyHä täytyy sanoa, kun aikaisen nousun avulla, niinkuin sitä nimitetään.
29724:      lukee tämän lakiehdotuksen läpi, että on pa.ljon Mutta jos lainsäädäntö todella tahtoo pyhittää
29725:      helpompi päästä Ranskan akatemian jäseneksi· k;:tikki ne väkivallan työt, joita työpäivän lyhen-
29726:      kuin päästä ylityöhön niillä ehdoilla, jotka tämä tämiseksi on käytetty, niin onpa silloin lainsää-
29727:      laki asettaa.                                         dännölle nyt vapauden aikana tullut jalo tehtävä.
29728:           Pienempiä virheitä tästä laista voisi tietysti \Minusta jo yksinään tämä seikka', .yhteiskuntaa
29729:      luetella lukemattomia. Niitä on täällä jo lueteltu säilyttävien ainesten omanarvon tunnonkin kan-
29730:      siksi paljon, että minä puolestani voin ne sivuut- nalta asettaa heille määrätyt vaatimukset juuri
29731:      taa. Rangaistusmääräyksistä tahtoisin kuitenkin tällä ajalla tällaisiin lakiehdotuksiin nähden.
29732:       yhtä huomauttaa, johon ei o1e kosketeltu. Se on :Kaiken tämän lisäksi on meillä, niinkuin toisessa
29733:       se, että tämä lakiehdotus ymmärtää ainoastaan vastalauseessa huomautetaan, lakiehdotus kym-
29734:      kvantitatiivisen puolen eikä lainkaan kvalitatii- IDentuntisesta työpäivästä, jonka kohtalo on edel-
29735:       vista,. K valitatiiviselia kannalta katsoo s•e asiaa leen vielä ratkaisematta. Totta kai meidän nyt,
29736:       ainoastaan sikäli kuin on kysymyksessä rikoksen jos annamme mitään arvoa entiseHe lainsäädän-
29737:       uusiminen tai rikos vastoin tarkastusviranomai- nölle, täytyy joku vuosi edes saada, odottaa, millä
29738:       sen kieltoa. Että raskauttavia asianhaaroja voi tavoin tämä laki vaikuttaa, ei ainoastaan kansan-
29739:       olla lukemattomia muita, sen tietää jokainen ajat- talonteemme mutta juuri nimenomaan työväes-
29740:       ·teloeva ihminen tarvitsematta olla edes .iuristi. tömme hyvinvointiin. Ja kun tuota kokemusta on
29741:                                         Laki kahdeksan tunnin työajasta.                                      543
29742: 
29743: 
29744: saavutettu ja sitä saavutetaan, silloin on hallituk-        siis ole, niinkuin hra W alpas äskeisessä välihuu-
29745: sen velvollisuus laatia esitys asiasta, sillä nyt on        dahduksessaan, sitä m~eltä, että ulkomailla olisi
29746: valiokunnalla ollut työnsä pohjaria ainoastaan              saavutettu sitä kokemusta niin paljon, koska se
29747: kourallinen fraaseja.                                       myöntää, että siellä .vasta vast-edes voidaan tuol-
29748:     Vaa:rallisin on tämä laki juuri nykyhetkellä            lainen työpäivä saada. Mutta kuka s·en tietää,
29749: Slenvuoksi, että se, niinkuin vas.talauseessakin jo         kuka on niin suuri viisas, että voi tämän kaiken
29750: huomautetaan, tul-ee aiheuttamaan teollisuus-               lainsäädännön perusteluissa väittää, sillä yhtä
29751: aloilla ja kaikiVla· niil'lä aloilla, joita tämä laki       hyvällä syyllä, yhtä hyvillä perusteilla voidaan
29752: koskee, työvoiman lisätarvetta. Sen kautta maa-             viitata tosiasioihin, jotka näyttävät, että koko
29753: taloustöistä siirtyy työvoimaa teollisuusaloille ja         maailma on pakoitettu nykylisen sodan jälkeen te-
29754: muille ulkopuolella maanviljelystä olevill-e                kemään pitempiä työpäiviä kuin tähän asti· niin
29755: aloille, siirtyy elintarpeidlen tuottajien joukosta         paljon arvoja on maailmasta hävitetty j~ niin
29756: elintarpeid-en kuluttajiin. Se merkitsee hyvin yk-          mielellään ihmiset tahtovat nostaa •elämän stan-
29757: sinkertaisesti sitä, että, nälän uhatessa, voidaan          dardinsa, siihen, missä se on ollut, ·että he tekevät
29758: helpommin ehkä panna joku työajan lyhennys                  työtäkin ennenkuin suostuvat olemaan työttöminä.
29759: maataloudessa, siltlä lyhenll!etyinkin työajoin             On myös hyvin todennäköistä, että tämä sota
29760: maataloustyöntekijät kuitenkin tuottavat elintar-           aiheuttaa niin suuren kansainvälisen kilpailun
29761: peita. Mutta jos työvoimaa siirretään pois elin-            sodan .iäl1kilasku.ien p.eittämis'Bksi, että on pakko
29762: tarpeid-en tuottajain joukosta, on vahinko kaksin-          tehdä työtä, ei 8 tuntia, vaan niin monta tuntia,
29763:  kertainen, nimittäin nälän uhatessa, josta täällä           että kansakunta -elää. (Ed. Pärssinen,: Ka.pita-
29764:  on .io monta kertaa eliniatvelakia käsiteltäessä            listit toivovat niin!) Valitettavasti ei maailmassa
29765:  puhuttu myöskin vasemmiston taholta. Mutta                  auta hyvät mutta ei myöskään s-en parempi pahat
29766:  tämän lisäksi mreidän maassamme tarvitaan pal-              toiveet. Maailmassa käy niinkuin käy historial-
29767:  jon todellisiakin reformeja, todellisia uudistuksia.        Estien lakien pohjalla'. Entisyys antaa siemenen
29768:  Oppivelvollisuus, työväenvakuutus, maanomistus-             tulevaisuudelle, .ia nykyinen ihmispolvi on jo tä-
29769:  olojen korjaus, kaikki nämä ovat s-ellaisia, jotka          män sodan aikana rikkonut tulevaisuutta va,staan
29770:  vaativat kustannuksia. Ka.ikki nämä ovat myös               niin paljon, että ne epäkohdat, mitä se on luonut
29771:  sellaisia alo.ia, joissa s.osialipolitiikka ·ei pyri ly-    kauv8J8 silmin kantamattomiin, eteenpäin, ovat
29772:  hentämään ihmis'ten velvollisuuksia, vaan lisää-            poistettavissa ainoastaan hyvin ahkeralla työllä.
29773:  mään niitä .ia: sen takia ne ovat kannettavia.              Tietämättä kokemuksista. mitään, sisältää tämä
29774:  Mutta ennenkuin näitä saadatm aikaan, mabaa se              lakiehdotus hyppäyksen suureen tuntemattoma.an.
29775:  aikaansaanti rahaa ja sitä 1ei yleensä saavuteta            Ja minkä asian puolesta? Ei työvoimien ryöstö-
29776:  maailmassa lyhennetyillä työpäivillä, ellei ·ennes-         viljelystä vastaan, sillä silloin olisi valittu ne
29777:  tään vallitse luonnottoman pitkät työpäivät, joita          alat, joissa. sitä ryöstöviljelystä harjoitetaan, tut-
29778:   nyt meidän maassamme ei sentään. vallitse. Kun             kittu, missä sitä harjoitetaan; ei, vaan tämä on
29779:  on 'reform.eja ja. niitten vaatimia kustannuksia            -ennen kaikkea työtä vastaan tähdätty laki. 1\'Ieillä
29780:   vastassa ja vielä häämöittää silmäimme ·edessä ny-         .ia osittain muuaHakin maailmassa on sosialipoli-
29781:   kyiS'en sodan kaikki jälkilaskut - sillä niitä me          tiikka viime vuosina., ehkä jo viime vuosikymme-
29782:   saamme maksaa, joutukoonpa isänmaamme mihin                ninä astunut väärille poluille. Velvollisuuksista
29783:   asemaan tahansa - niin silloinko me juuri tah-              vapaututtaminen on tullut sen mielitehtäväksi.
29784:   toisirniDe vähentää työnteon? Vaarallista tässä on         Hetken edut otetaan joka ta.holla ensin lukuun.
29785:   vielä se, että laki on ulotettu aloille, joissa ulko-      iKuka tääHä näinä vallankumouksen päivinä ot-
29786:   mainen kilrpailu tulee kysymykseen ja syrjäyt-              taa tulevaisuutta lukuun. Tuskin edes omaakaan
29787:   tääkseen tämän vaaran on valiokunnan renemmis-              tulevaisuuttaan, jos se on vähänkin kaukaisempi.
29788:   tön täytynyt turvautua ennustuksiin, joita. ei ole          Oikea sosialipolitiikka, sen täytyy kuunnella luo-
29789:   tänä ilta,na täälläkään kartettu. Sanotaan sivulla          m~kunnan voimakkainta käskyä, itsesäilyt.ys-
29790:   7: ,Näin oUen ei myöskään näytä olevan riittä-              vaistoa. On pyrittävä lisäämään suomalaisen
29791:   vää aihetta siihen pelkoon, että kahdeksantunti-            kansakunnan voimaa, sen kehityskykyä .ia sen
29792:   sen työajan yleinen voimaan .saattaminen tulisi             elinikää, sanalla sano-en: kaikkia niitä ominai-
29793:    ajan pitkään vaikeuttamaan ma.a.mm'e tepllisuu-            suuksia, jotka .kansallemme kaurvimmin takaa.vat
29794:    den kilpailua u}komaiden teollisuuden kanssa".             kyvyn voitollisesti selvitä ol-emassaolon taiste-
29795:    Myönnetään siis välillisesti, •että kyllä s-e alussa       lussa. Tämä ei ole ollut silmämääränä tätä laki-
29796:    tulee vaikeuttamaan. mutta lopussa ·ei, kun täytyy         ehdotusta laadittmessa.
29797:    pitää todennäköisenä, että tällainen työaika tulee            Meillä on näinä hetkinä puhuttu palion kan-
29798:    enn'en pitkää kaikissa muissakin sivistysmaissa            samme itsemääräämisvallan laajemtamisesta, sen
29799:    yleisesti otettavaksi käytäntöön. V a.liokunta ei          laajentamisesta aina silmin kantamattomiin
29800:  544                                        Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
29801: 
29802: 
29803:   asti. Luullaanko todellru kaiken sen nojalla, mitä       kan syy on siinä, ettei se ole aja:llansa toteuttanut
29804:   ihmiskunta jo historiastaan tuntee, että tällaisiin      kohtuullisiakaan vaatimuksia. Sentähden se saa
29805:   paamaariin päästään velvollisuuksia vähentä-             nyt kuulla kaikkea sitä, mitä se on tämälll yksi-
29806:   mällä, yhdenkään kansanluokan velvollisuuksia.           kamaris,en eduskunnan aikana saanut kuulla.
29807:    (Ed. W alpas: Ta.ppamalla työväkeä päästään!)           Sentähden se saa myöskin maksaa taloudellisilla
29808: , .Saksalaisilla, joihin silloin tällöin vedotaan, on      tappioilla ne erehdykset, joita kuohua.ikana teh-
29809:   jo kansallinen itsemääräämisvalta. Mutta te              dyistä toimenpiteistä sille ja, muille, koko kansalle
29810:   IJJäette, mitä ääretilömiä ponnistuksia s·en täytyy      lwituu. Vallitseva luokka ei ole aikamansa ta-
29811:   tehdä säilyttääksensä itsensä ja olemassaolonsa          junnut maan yleistä asemaa, vuosikymmeniä sit-
29812:   kansakuntana.. Ei Saksassa ol1e täl-lä hetkellä ryh-     ten tajunnut, niinkuin: olisi tarvinnut, ja siinä
29813:   dytty olemassaolonsa puolesta taisteluun lyhen-          ma,aperässä ovat itäneet siemenet nykyisiin kat-
29814:   tämällä työaikaa vaan pitentämällä sitä. J a• niin       keriin hedelmiin. Sikäli on mainittu luokka syy-
29815:   täytyy vaaran hetkellä tehdä kansakunillan, joka         pää nykyisiin oloihin. Mutta moni porvari on
29816:   tahtoo elää. M·eillä on myös vaaran ja myös luo-         nähnyt erehdyksensä, moiJJi porvari on1 sen julki
29817:    misen hetki. Saksa•ssa on säädetty työvelvolli-         tunnustanut, ja se on merkkinä porvariston
29818:   suus, kaikkiin ulottuva työvehrollisuus, tämän           uudesta syntymisestä;. (Vasemmalta: Koska se
29819:    mahtavan, kyvykkään kansakunnan keskuudessa.            on syntynyt?) Kun tässä salissa muutama' viikko
29820:   Me valmistaudumme siteppaamaan itSJellemme sel-          sitten hyväksyttiin elintarvelaki, niip. maalffiiehet
29821:   laisia hedelmiä, joita me emme ole vielä täysin          tekivät silloin teollisuustyöväelle suurimman uh-
29822:   ansainneet, lyhentämällä, kirvottamalla itsel-           rauksen, mitä tässä maa.ssa on koskaan tehty.
29823:   tämme velvollisuuksia niin paljon kuin suinkin.          t(Oikeistosta ja keskustasta: Hyvä! Hyvä!) Ja
29824:   Mahtaneeko sitten näillä 'ed,ellytyksillä käydä          millä tavalla siihen' on vasemmisto ja sosialide-
29825:    toivomukset toteen? Olen vakuutettu, että varsin-        mokraattiset demagoogit vastanneet? Sillä ta-
29826:   kin meillä täytyy nousta uusi sosialipoliittinen'        valla, pyydän tähän välihuomautukse~n vastata,
29827:    suunta, joka hylkää laiskuuden ja hylkää vaivan-        'että tämän maksuksi on järjestetty lakkoja ja
29828:    näön ·pelon. Sosialipolitiikan ydinajatukseksi pi-      pidätetty väkivallalla ihmisiä suorittamasta maa-
29829:    tää meidän luonnonrikkauksista köyhässä maas-           töitälllsä. Se· oli teidäru antamanne palkka.
29830:   samme tulla: paljon työtä ja hyvä palkka. Minä            (Oikein!) ·Mutta siinäpä se onkin se ero, että
29831:    tiedän, että tätä lauS'ettani tullaan hyvin paljon      sosialidemokraatit eivät ole koskaan myöntäneet
29832:    väärin tulkitS'emaan, mutta minun ei ole olluii ta-      erehtyneensä, vaan aina ja aina syyttäneet kai-
29833:    pana sellaisia tulkintoja pelätä. V aroiksi tahdon      kista onnettomuubista, kaikista valtiollisista,
29834:    kumminkin sanoa, ettei kellekään tulisi epähuo-         suurvaltiollisistakin    onnettomuuksista       oman
29835:    miossa väärinkäsitystä, että tarkoitan: niin pal-       maaiJJSa porvaristoa ennen muita. Tekopyhempää,
29836:    .ion työtä kuin ihminen menettämättä terveyttään        toisia. solvaavampaa ryhmää (Ed. Pärssinen: Se
29837:    .ia riistämättä kykyä jälkipolvelta si1etää, mutta       on solvaus!) kuin meidän maamme sosialide-
29838:    vaaran hetkellä täytyy tässäkin kohden usein             mokratia tuskin mistään löytää: ja sen takia
29839:   'elää tulevaisuuden kustanmuksella. Sen on his-          se on harvinaisen vastenmielinen ryhmä, mutta
29840:    toria aina osoittanut. En minä muuten paljon pel-       myöskin siihen itsevanhurskauteensa se on sor-
29841:    kää tätä lakia, sen vuoksi, että siitä tulisi pysyvä.   tuva, sillä se on niin yksil•öiden1 kuin kansojen
29842:    Se on siksi luonnottomien edellytysten vallitessa       rappeutumisen ensimäinen merkki, ettei näe eikä
29843:    luotu. Se tulee tekemään pakostakin korukurssin,        tahdo nähdä vikoja its.essään, vaan ainoastaan
29844:   .ia valitettavasti siitä vain kärsivät silloin muut-     muissa.. (Huutoja vasemmalta.) Mutta meidän
29845:    kin kuin sosialidemokraattiset kiihkeät demagoo-        kansamme onkin jo joutunut siihen asemaan, että
29846:   git, jotka kylQä myöskin omalla tavallansa jou-          sen elinehto on, että nykyinen sosialidemokratia
29847:    tuvat siitä ainakin siveellisesti kärsimään. Mutta      nykyisessä pelkkää taktiikkaa tavoittel,evassa
29848:    maailmassa on aina täytynyt uusista herätteistä         luonteessaan saapi kuolemantaudin. (Ed. Pärs-
29849:    jotakin maksaa ja jos me saamme nykyisen tak-           sinen: Varovaisuutta enn.ustuksi:ssa,! Huutoja va-
29850:    tillisen, joukkojen huonoimpiin vaistoihin vetoa-       semmalta!)
29851:    van sosialipolitiikan sijaan paremman, niin kyllä
29852:    meidän porvarien kannattaa siitä kokemuksesta             Puhemies: Minä kiellän yhtaikaa useam-
29853:    jotain maksaakin.                                       p~a huutelemasta välihuutoja.
29854:       Myöskin valtaa: pitävillä luokilla .on ti,etysti
29855:    syynsä tähän sekasortoon, mutta se syy ori paljon         'Ed. Lille: Finlands landtda:g torde, såvidt
29856:    kauvempana, kuin senaatin varapuheenjohtajan            jag kan eriura mig, vara den första la.gstiftande
29857:    täällä äsken ·esittämät syyt. ~ ykyisen vallasluo-      församling, som tått sig förelagdt till afgörande
29858:                                                                              1
29859:                                       Laki kahdeksan tunnin työ!ljasta.                                 545
29860: 
29861: 
29862: .ett lagförslag Olli införande af 8 tillilliars arbets- afseende lider lagförslaget af stora brister, llien
29863: da1g i industrin i den ollifattning solli här afses. i lagförslagetframträfrer sallima fruktan för huru
29864: H vilka hetänkligheter, solli än kunna resas lliot reforllien skulle lmllima att inverka på rörelsers,
29865: ifrågavarande lagförsla:g, får llian å andra sidan företags och inrättningars räntabilitet, som kom-
29866: icke f.örbise dess stora [lrincipiella betydelse. :Vi mit till synes hvarje gång det gällt en sänkning
29867: böra icke glöllillia, att fvågan Olli 8 tillilliars ar- a,f :arbetstidens längd, hvarje g.ång det gällt
29868: betsdag under decennier stått på den internatio- genomförandet af ~en längre gående arbetar-
29869:  nella delliokratins progralli. Det var d·en vak- skyddsla.g. Reservanterna äro icke facklliän på
29870:  nande känslan af det lliänskl1ga värdet, förbätt- industrins .fält, deras betänkligheter frallis1iå
29871:  ringen öfver ändlösa lidanden, solli hos arhetare- lliest ur teoretiska synpunkter, hvilkas värde en-
29872: k1assen först frallikallade ropen på ·befrielse från dast den praktiska erfarenheten llied auktoritet
29873:  industriarbetets träldolli, frällist genolli arbetsti- kan bejaka eller f,örneka. Till min glädje ser jag
29874:  dens iförkortning, och krafvet har inte förgäfves därför den första reservationen, som gillar lag-
29875:  fralliförts. Stundolli genolli frivill!g öfver·enskolli- .förslaget, vara undertecknad af r.epresentanter,
29876:  llielse, oftast dock genolli tvång har det lyckats hvilkas erfarenhet på det industriella området är
29877:  industriarbetar·en att lsteg för steg tillgodose sitt obestridligt, och sedan ja,g varit i tillfälle att
29878:  beho.f af förkortad arbetstid. Det sista steget i höm det uttalande i frågan, hvilket gjorts af en
29879:  detta a.fseende har varit fordran på 8 tillilliars medlem af svenska folkpa.rtiet, hvars verksamhet
29880:  a.rhetsdag, och i denna fordran hafva alla värl- solli yrkesinspektris satt henne i tillfälle att öf-
29881:  dens arbetare ställt sig eniga. 8å blind hade in- veryaka vidsträickta områden af det industriella
29882:  gen kunnat vara .:för utvecklingens gån.g och pro- gebitet, är det utan tvekan jag går a:tt understöda
29883:  letariatets psykologi, att han icke på förhand lagförsla1get med de obetydliga. ;förändringar, som
29884:  skulle kunnat göra sig en bild af hvad solli kollillia i d~en första l'eservationen föreslås. De bötesbe-
29885:  skulle efter världskriget. Den sociala revolutio- l·opp, solli lagförslagets 11 § stadgar, äro som
29886:  nen har på grund af säregna förhållanden nJått . straff för den arbetsgifvar·e, som öifverträder la-
29887:  oss tidigare än andra folk, 'det ryska undantaget, : gen, allt för höga:, då man dock lliåste taga i be-
29888:  llien den skall efter freden nå äfven d·elli och traktande att öfverträdelsen kan ske endast ifall
29889:  äfyen hos dessa kollillia llied kraf på arbetsdagens a:ribetaren s.iälf är med Olli att arhetstiden öfver-
29890:  förkortning tiU 8 timlliar.                              Jskrides. Likaså synes d·et vara vä}betänkt att,
29891:      Proleta,riatets upplliarsch mot allt större infly- såsom i denna reservation föreslås, åt senaten
29892:  tande på sallihällets ledning kan icke längre lämnas tillfälle att f'ör ett år i sänder medgifva
29893:  hindras. Utvecklingen har behof af nya krafter undantag från lagens bestämllielser i vidsträck-
29894:  från samhällen,a.s ·bottenlager, men för att dessa tare omfa ttning än lagförslaget medgifver. J ag
29895:  krafter skola .finna tid äfven tiU intellektuell hoppas att stora, utskottet såvidt möjligt skall
29896:  utveckling, tid att af arbetarhellimet göra något beakta reservationens förslag i nällinda a±'seende.
29897:  annat än blott ett natthärberge för falliiljeför-           Att genomföra .en sådan lag i jordbruket och
29898:  sör.iaren, måste den tid, solli ägna.s åt kroppsar- hemarbetet låt·er sig ~cke utan stark begränsning
29899:  ibetet, begränsas starkare än för närvarande. Ar- göra, men på det industrieUa området lliåste detta
29900:  ibetarena hafva själfva insett detta, och ä.fven det dock vara möjl~gt. En mängd af våra industri-
29901:  nuvarande samhället har genom att i allt större i.dkare hafva bejakat detta genom att frivilligt
29902:   omfattning sörja för ar:betsklassens bildningshe- ingå på reformen. Det skulle visa en social och
29903:  hof icke kunnat vara blindt, för att detta behof politisk närsynthet hos d·e bor,gerliga partierna,
29904:   icke kan tilHredsstäUas, om ick·e det nfta !s.iälen om dessa. nu ville motsätta sig reformer i frågan
29905:   förslöande och kroppen uttröttand·e arbetet vid genom att rösta för uppskof med lag.ens anta-
29906:   maskinen ytterligare begränsas. Huruvida .iust gande. Må man åtro:instone för en ~gåugs skull
29907:  8 timmars gränsen för arbetsdagen är den absolut frivilligt utan förbehåll och undan:flykter från
29908:  rätb må utvecklingen fastsliå eller förn.eka. Vi borgerligt håll tilllliötesgå ett socialt reformkraf
29909:   hafva i detta nu icke ruågon lämpligare tid såsom ftån proletariatets sida och i .en, stor och upprörd
29910:   allmän begränsning och erfarenheten ha.r på de tid, då utv.ecklingen försiggår i väld~ga ansatser,
29911:   områden, där denna tid irrförts, visat att gränsen icke llied korta och dvöjande fjät, so:m under
29912:   öfverhufvudtaget blifvit lyckligt vald.                 historiskt normala tider, fatta omsorgen om llia-
29913:      Mot hegränsning af tiden för industri.arbetet skinerna och deras produktionsförmåga! Må man
29914:   i vårt land till 8 timmar har i den andra: reserva- e.i glömma de mänskliga, individer, för hvilkas
29915:   tionen hopats skäl på skäl. J ag vill iåe påstå, skul1 dessa äro till. Det är .denna. glömska, som
29916:   att dessa skulle sakna all betydelse. I formellt så ofta drifvit kapitalets företräda.re att göra
29917: 546                                       Tiistaina 12 p. kesäkuuta..
29918: 
29919: 
29920: industrin till s.iälfändamål i st. f. att l:åta den    viisaasti kyllä sanomatta. Sanottanee ehkä por-
29921: förblifva t.iänarinna i mänsklighetens tjänst. N u     varien puolelta, että kunhan ensin annetaan
29922: är tiden inne att rätta detta fel, att s:ås-om mänsk-  hallituksen selvittää ja annetaan sen valmis-
29923: liga väsenden göra oss till herra.r öfver arbets-      taa asiasta eduskunnalle esitys, niin sitten on
29924: tiden i den industriella produktionen, icke till       eduskunnalla uusi tilaisuus asiaan tutustua.
29925: trälar under denna. (Bra! Bra!)                        Hallituksen kom[tea tutki 10 vuotta takaperin
29926:                                                        tätä asiaa. Hal·litus antoi myöskin eduskunnal-·
29927:    Ed. Ja l a v a: Aina, kun tämänlaatuiset asiat le         esityksen useinmainituilla valtiopäilvillä.
29928: ovat eduskunnassa olleet esillä, on lain vastus- · Näillä samoilla vattiopäivillä porvarit väittivät,
29929: tajain puolelta väitetty, että tämänlaatuisen lain ettei asia ole selvä eikä ole sopiva aika hyväksyä
29930: hyväksyminen ja voimaansaattaminen olisi teol- ehdotusta edes siinä kainossa kokoonpanossa
29931: lisuudellemme kuolinisku. Tämä sama väite, kuin työväenasiainvaliokunnan porvarilLnen
29932: niinkuin sanottu, on esitetty aina meillä ja enemmistö sen sil·loin oli ehdottanut. Ja tämän
29933: muual·la, kun on ollut kysymyksessä lailla ra- porvariston kylmä:kiskoisuuden ja suunnattoman
29934: joittaa ty,öa,jan pituutta ja yleensä, kun on ollut itsekkäisyyden tähden ei tätä lakia ole saatettu
29935: kysymyksessä työväestön suojeleminen liialli- voimaan. Ja kuten sanottu, a-sia on nyt taas
29936: selta työnriistämiseltä. Kun asetusta teolli- tässä muodossa esillä eduskunnassa ja sama· kyl-
29937: &uusammattityöstä käsiteltiin 1909 vuoden val- mäkiskoisuus ja samat väitteet, kuin edellä on
29938: tiopäivillä, lausuttiin silloin porvariedustajain mainittu, esitetään taas tämän lain hyväksy-
29939: puolelta julki, ettei ollut wpivaa säätää sellaista mistä vastaan. 38 vuotta ovat porvarit pitäneet
29940: lakia, joka ol!isi rajoittanut työ·päivän 10-tunti- työväensuojelusasiaa vireillä. Mutta sentään ei
29941: seksi. Lausuttiin julki väite, ettei ole ollut kyl- heillä ole ollut muka riittävästi aikaa asiaan sy-
29942: lin aikaa työväen suojelyskysymyks.en käsitte- ventyä. Meidän sosialidemokraattisten edusta-
29943: lyyn. Ihmeellinen väite tuo, kun tiedetääm, että jain täytyy tästä viimein tehdä loppu. Työvä-
29944: lahes 40 vuotta takaperin, kun nimittäin 1879 keä koskevat suojeluslait työväestöä tyydyttä-
29945: vuoden laki hyväksyttiin, säätyjen jäsenet västi on saatava pikaisesti voimaan, jotta edus-
29946: myönsivät, etteivät työväkeä koskevat suojelus- kunta voisi ryhtyä viimeinkin valmistamaan
29947: määräykset olleet riittäviä ja että asia oli pi- työväenvakuutusta koskevia ·lakeja, jotka ovat
29948:  dettavä vireillä. Ja. kyllä sitä porvarit ovat vi- polttavan tarpeen vaatimat. Mitä sitten porva-
29949:  reillä pitäneet, sillä 1881 vuoden laiHa jäi asia rien pääväitteisiin -tulee, ovat ne seuraavia, että
29950: jotenkin yhtä huonolle kannalle ja kun vihdoin jos lailla vuorokautinen työaika siten rajoitettai-
29951:  1909 vuoden valtiopäivillä lopultakin ·piti asia siin kuin tämä valiokunnan mietintö sisältää,
29952: suotuisaan tulokseen ratkaista, vatkutettiin por- että se muka olisi teollisuutemme kuolinisku ja
29953: varien puolelta, kuten olen jo maininnut, aivan että maamme heikosti kehittynyt teollisuus ei
29954: sitä samaa asiaa, ettei ole muka ollut riittä- kestäisi ulkomaan kilpailua, että teollisuus ei
29955: västi aikaa eikä tilaisuutta kaikin puolin har- enaa muka kannattaisi eikä saisi tarvittavaa
29956: kita tämän kysymyksen kaikkia vaikuttavia luottoa ja pääoma pakenilsi pois maasta, näin
29957:  puolia ja sen lain vaikuttavia .seurauksia teolli- porvarit pelottelevat. Ehkä {)n tarpeellista hiu-
29958:  suudelle kannattavaisuuteen y. m. n'ähden. Ja kan pysähtyä tarkastelemaan näiden väitteiden
29959: kun tämä meidiän työväestön mielestä hyvin pätevyyttä. Mitä ensinnäkin maamme nuonosti
29960:  puutteellinen ja epätyydyttävä laki sanotuilla kehittyneeseen teollisuuteen tulee, ·niin ei suin-
29961:  valtiopä~villä pienellä äänten enemmistöllä hy-        kaan tähän asti ole syynä ollut se, että meillä an-
29962: väksyttiin, on tämä laki levännyt hallitusherro- · karoilla suG,jeluslailla olisi rajotettu teollisuus-
29963:  jen pöytälaatikossa jo kahdeksan vuotta. Kun paroonien työriistoa. Kokonaan toisista läh-
29964:  taaskin asia nyt tässä muodossa on esillä edus- teistä, toisista syistä on löydettävissä ne syyt
29965:  kunnassamme, kun pitäisi saada työväestölle teollisuutemme huonoon edistykseen ja kehit:vk-
29966: lain avulla helpotuksia liian pitkän työajan tuot- seen, jos ~sel·laista voidaan teollisuudestamme
29967:  tamilta rasituksilta, virittävät porvarit vanhan väittää. Meidän työväestön mielestä teollisuu-
29968:  virtensä, ettei nyt ole ensinkään sopiva. aika den huonoon kehitykseen on syynä ensiksikin
29969:  tällaisen lain käsittelemiselle. Ei ole muka ol- se, ettei meillä ole ollut työväkeä suojelevia la-
29970:  lut riittävästi aikaa tutkia, m·iten laki eri aloilla keja liiallista riistoa vastaan; työaika on ollut
29971:  voisi käytäntöön sopia eikä aikaa asian kaikenpuo- pitkä, palkat liian alhaiset. Toiseksi siinä, että
29972: liseen harkintaan j. n. e. Mutta mil<loin aika olisi korkeat suojelustullit ovat ehkäisseet teollisuu-
29973:  sopiva ja milloin porvareilla olisi a.ikaa täillän d·enhar.ioitta.iien yritteliäisyyttä, tarmokkuutta
29974:  kysymykseen syventyä, sen jättävät porvarit ja ihalua ottaa käytäntöön uudenaikaisempia,
29975:                   •                   Laki •kahdeksan tunnin työajasta.                                  547
29976: 
29977: 
29978: parannettuja koneita sekä muita kunnollisia työ-         teta ajoissa korjattaviksi, vaan ne saavat viikko-
29979: kaluja ja parempaa työnjootoa. Kun siis työn-            ja jopa kuukausimääriä virua särkyneinä, ja kun
29980: antajillamme on ollut yltäkyllin käytettävi-             työntekijän puolelta huomautetaan, että niitä
29981: nään halpaa työvoi~aa ja heidän teollisuuttaan           olisi korjattava, niin korkeintaan luvataan,
29982: ul.konaises_ta kilpailusta ovat suojeUoot korkeat        mutta täyttämättä ne monta kertaa jäävät. Var-
29983: tullit, on se saattanut työnantajat veHoiksi, jopa       sin tavallista on sekin, että tarvittavia työaseita
29984: suorastaan kykenemättömiksi, etteivät ole teol-          ei ole ensinkään, joka työnvalmistukseen on vält-
29985: lisuuttamille kehittäneet, johon maassamme               tämätöntä, saa työntekijä ryhtyä sitä itse val-
29986: kyllä olisi ollut enemmän edellytyksiä. Toisena          mistamaan tahi toisessa tapauksessa saa odotta~.
29987: syynä on ollut teollisuuden hitaaseen edistykseen        työnsä kanssa siksi kunnes annetaan laitetta-
29988: mielestäni maassamme liian korkea rahan kor-             vaksi. Että työn nopea valmistuminen tästä
29989: ko, sillä sekin on osaltaan vaikuttanut siihen,          kaikesta suuresti hidastuu, on itsestään selvää.
29990: ettei pääomaa riittävästi ole sijotettu uusiin           Yhtä selvää on myöskin se, ettei työn hitauteen
29991: teollisuUJsyrityksiin, kun pankkiliikkeet ja muut        tällaisten' seikkojen vaikuttaessa ole työntekijä
29992: raharuhtinaat ovat nylkeneet luonnottoman kor-           syynä, vaan syy ·on työn johdossa. Syynä työn
29993: keita, paljon korkeampia korkoja rahoistaan               hitauteen on meillä myöskin se, ettei tarveai-
29994: kuin monessa muussa sivistysmaassa. Mitä taas             neita hommata ajoissa työpaikalle. Ku:n työ alo-
29995: tulee teollisuutemme huonoon kannattavaisuu-              tetaan, pitäisi olla tiedossa, mitä aineita ja
29996: teen ja puuttuvaan tehokkuuteen, niin syyttävät           kuinka paljon niitä työssä tarvitaa.n ja pitäisi
29997: siitä porvarit yksinomaan työväkeä, että se on            ne toimittaa vii})ymättä työntekijän saataville.
29998: laiska, veltto, välinpitämäWn, kyvytön, ammat-            Mutta niin ei meillä menetellä. Tuntikausia saa
29999: titaidoton .ia hidas ja tässä muka. syy, että työn        työntekijä odotella välttämättömiä tarvikkeita
30000:  ja tavaran valmistus tulee meiHä hirveän kal-           .ia vasta monien huomautusten jälestä aletaan
30001: liiksi ja että senvuoksi ei meidän teollisuutemme         hommata niitä tahi saa työntekijä ryhtyä niitä
30002: kukoista. Näin porvarit väittävät. Tarkasta-              itse hankkimaan. Onhan selvää, että ty.ön teettä-
30003: kaamme näitten väitteiden pätevyyttä. Kaik-               minen täten tulee tarpeettoman kalliiksi. Oikea
30004:  kialla vi.eraissa maissa on osotettu porvariemme         .ia .iärkiperäinen työn järjestely on meil·lä työssä
30005: syytökset paikkansapitämättömiksi; on annettu             kerrassaan vierasta. Tekeillä olevien kappalei-
30006:  tunnustus suomalaisille työläisille vieraan maan         den valmistamista ei tehokkaalla tavalla vai-
30007: työnantajain puolelta. Suomalainen työntekijä,            vata. Varsin tavallista on, että jokin kappale
30008: kumpikin sukupuoli, on ulkomaisilla työmarkki-            ,]aa kokonaan valmistamatta tahi muuten kes-
30009:  noilla •haluttu ja yleinen lienee tunnustus suoma-       keneräiseksi, .ia se viskataan syrjään, viikkokau-
30010:  laisesta työväestöstä ulkoma.illa, .että se on           sia se saa maata jossain nurkassa tahi romuläjän
30011:  yleensä hyvä työntekijä. Jos asia niin olisi kuin        alla ulkona. Jonakin päivänä sitä tarvitaan, sitä·
30012:  porvarit väittävät, niin eihän kai ulkomaan kapi-        aletaan kysellä yhdeltä ja toiselta, aletaan etsiä,
30013:  talistit suomalaisia työhönsä haluaisi. Mitä työn         toimeenpannaan oikea' ajometsästys, ja vihd<oin
30014:  tehoisuuteen ja sen ripeyteen tulee, olen havain-         tuo karkulainen löydetään jostakin romuläjästä
30015:  nut, kun yleensä t;y'önjohtoa olen meillä silmällä-       eHei kokonaan kelvottomana niin ainakin uuo-
30016:  pitänyt, olen havainnut, että meillä työnantajain         leksi pilaantuneena. Ja tästä jos mistään kärsii
30017:  puolelta se on kehnoa kehnompi. Se on niin sil-           ennen kaikkea työn nopeus ja työn tehoisuus.
30018:  miinpistävää, että minua ja muita työläisiä on           Tarpeettomasti hukataan meillä työaikaa myö·s-
30019:  m'onasti ihmetyttänyt se, että meillä niin kelvot-        kin työväestön palkkatilin suorituksessa siinä,
30020:  tomalla työn- ja liikkeenjohdolla ensinkään työn          että työntekijäin saatava on väärin .ia huolimat-
30021:   teettäminen kannattaa. Ensiksikin teetetään              tomasti laskettu. Kymmenet työläiset ovat siten
30022:   meillä työtä usein vanhoilla, kuluneilla ja rik-         pakotettuja tuntimääriä odottelemaan ja seiso-
30023:   kinäisillä työkoneri:soilla .ia muilla työvälineillä     maan konttoreissa tilisaataviaan oikomassa. Tä-
30024:   ja kelvottomilla ty.ökaluilla. Toisekseen näitä          mäkin ajanhukka ja viivytys ei olisi tarpeelli-
30025:   koneita ja työkaluja ei ole läheskää;n riittä-           nen .ia asia olisi järjestettävä siten, että mikään
30026:   västi, joten paljon aikaa kuluu hukkaan työtä            työajan hukka ei olisi välttämätön. Yhtenä syy-
30027:   va1mistettaessa :huonoilla ja kelvottomi'lla työka-      nä työn hitauteen ja kannattamattomuuteen voi-
30028:   luilla. Kun ei niitäkään vielä ole riittävästi, on       daan pitää myöskin sitä, että työn teknillinen
30029:   pakotettu usein pitkät ajat vartoomaan vuoroaan          ja muu johto on meillä kerrassaan kelvotonta.
30030:   päästäkseen koneeseen tahi saadakseen tarvitta-          Teknillisen johdon puolelta meillä teetetään tar-
30031:   vaa työasetta, jolla voi työn suorittaa. Ja jos          peetonta ja kallista työtä. Usein tehdään työ
30032:   työase tai kone särkyy, niin ei niitä meillä toimi-      puolivalmiiksi, sitten muutetaan piirustuksia ja
30033: 548                                     Tiistaina 12 p. kesäkuuta.
30034:       ------------~---------------~----------------------------
30035: 
30036: määrätään tehtäväksi toisin ja toisinaan joko työ     suojeluslakia muun murussa yötyön vaaroja vas-
30037: tehdään kokonaan valmiiksi tahi jos se ei satu        taan ja yötyön kieltä~niseksi, niin minä en voi
30038: herrojen mielioikkuja tyydyttämään, niin työ          ruveta yöllä pitkiä saarnoja pitämään. Luovun
30039: revitään hajalle ja rakennetaan uudestaan, muu-       puheenvuorosta.
30040: tetaan vielä alkuperäisiä suunnitelmia ja loppu-
30041: jen lopuksi se ei sittenkään kelpaa, alkuperäåset       Ed. Saariki v i: Kun, aika on niin pitkälle
30042: suunnitelmat 1olivat ,sitte·nkin paraimmat. Ja        kulunut, katson paremmaksi luopua puheenvuo-
30043: jos kyvykäs työmies uskaltaa huomauttaa, ettei        rosta.
30044: siitä tule hyvä ja että työ olisi niin ja niin teh-
30045: tävä, niin ärjäistään, että sinun on tehtävä niin-      Ed. L .e p p ä: KyHä kai minä teen saman tem-
30046: kuin minä tahdon, se olen minä joka määrään.          pun.
30047: Kun meillä näin kelvottomalla tavalla työ teete-         Ed. Helenius-Se p p älä: Kuunnellessani
30048: tään, niin ei ole ihme, että työn teettäminen         ed. Rantakarin pitkää esitelmää tulin ehdotto-
30049: saattaa joskus tul'la 'tarpeettoman kalliiksi.        masti ajatelleeksi, että jos hän olisi jonkunkaan
30050: Mutta tästä kaikesta porvaristo syyttää työnte-       osan sitä työtä ja aikaa, mitä hän on käyttänyt
30051: kijöitä. Liikkeen johtajiksi meillä myöskin           tämän lakiehdotuksen moittimiseen, valiokun-
30052: usein va1itaan herrasmiehiä sellaisia, joilla ei      na-ssa käyttänyt lakiehdotuksen parantamiseen,
30053: ole" asiantuntemusta joMamiensa liikkeiden työ-       niin siitä ·ehkä olisi tullut koko hyvä tekele.
30054: alasta. Samaa voidaan sanoa varsinaisesta             (Vasemmalta: Ei hän tehp.yt mitään.) Kun niin
30055: työnjohdosta. Siihen valitaan usein aivan joko        etevä mies kuin ed. Rantaka.ri ensimäisen kerran
30056: enemmän tai vähemmän ammattitaidoltaan sel-           tulee eduskuntaan, olisi toki luullut, että hän ·olisi
30057: laisia, jotka ovat osanneet hyvin liehakoida ja       käyttänyt kykynsä positiiviseen, luovaan työhön
30058: työnantajan silmää palvella, mutta jotka muuten       eikä vain repimiseen. He -väite, jonka hän teki,
30059: ovat kykenemättömiä työtä johtamaan, joiden           että koko tämä lakiehdotus olisi syntynyt jonkin-
30060: taito ilmenee vain siinä, että he osaavwt röyh-       laisten ilkeitten voimien, nykyhetlmn mustien
30061: keästi kohdella työcväkeä. Mutta jos tulisi O'Pet-    voimien tuloksen,a, ei pidä paikkaansa. Sillä tiet-
30062: taa ja neuvoa työmiehelle, miten työ on tehtävä,      tävästi on tapauksia, joissa työnantajat nykyise-
30063: niin siihen ei ole kykyä. Lukuisat ovatkin ne         näkin aikana ovat täysin vapaaehtoisesti rientä-
30064: tapaukset, että työt kelvottoman johdon ~a val~       neet myöntämään kahdeksantuntisen, työpäivän,
30065: vonnan alla eivät menesty senKään vuoksi, ettei       ennenkuin edes muod·ollista vaatimustru tässä suh-
30066: kokeneidenkaan työmiesten esityksille anneta          teessa on tehty. Tunnen min~kin s.ellaisia,' ta-
30067: mitään arvoa. Niitä ei ·enlsinkään kuulla, vaan       pauksia. Luonnollinen kehitys on siihen vienyt.
30068: työntekijää pakoteiaan tekemään työt tav~lla,         ;Kun taas siksi kokenut politikko ja lakimies kuin
30069: josta työn laatu ja sen 11opeus kärsivät. Ty~n~oh­    ed. Lille on antanut niinkin empimättömän tun-
30070: tajien pitäisi olla sellaisia, että ne kykenlSlvät    nustuksen lakiehdotukselle, kuin hän teki, osot-
30071: antamaan tarpeeUisia Ohjeita ja neuvoja, seuraa"      taa sekin,, ettei se ta~da muodollisestikaan niin
30072: maan työn suoritusta ja ajoissa oikaisemaan vir-      huono olla, ettei siitä suuri va.liokunta saisi laki-
30073: heet, täten säästyttäisiin tekemästä paljon tur-      ehdotusta, .ioka voidaan hyväksyä, .ios suuren va-
30074: haa hyödytöntä työtä ja siten teetettynä työ          liokunnan jäsenet käsittävät velvollisuutensa toi-
30075: myös paremmin taloudellisesti kannattaisi. ~ut­       sella tavalla, kuin ed. Rantakari näyttää lain-
30076:  ta vaikka meillä kehnolla tavalla on ·työtä JOh-      säätäjävelvollisuutensa käsittävän.
30077: dettu, niin siitä huolimatta teollisuusliikkeet
30078:  ovat tuottaneet 'hyviä tuloja omistajilleen, joten     T o i ne n v a r a p u h e m i e s: Pyydetyt pu-
30079:  tämän lain voimaansaa'ttaminen on täysin mah-        heenvuorot ovat käytetyt, keskust.elu .ia asian ensi-
30080:  d!ollista, vaikka työaika rajoitetaan tässä mie-     mliinen käsittely voitanee pitää päätt.yneenä.
30081: tinnössä ehdotetuna tavalla. Ja uskon, ettei tämän    Asia menee s n u r e e n v a 1 i o k u n t a a n.
30082: lain hyväksyminen aiheuta teollisuutemme näi-
30083:  vettymistä eikä pääomien maasta poissiirty-
30084:  mistä kuten porvarien puolelta on tahdottu                             Pöydällepanot:
30085:  väittää. Toivon, että suuri valiokunta puoltaa
30086:                                                       7) Ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista Suo-
30087: eduskunnalle tämän lain hyväksymistä mietin-
30088:                                                       messa ja laiksi oikeudenkäymiskaaren 17luvun 7 § :n
30089:  nössä ehdo>tetulla tavalla.                                    muuttamisesta toisin kuuluvaksi
30090: 
30091:    Ed. P ä r s s i n e n: Koska minä olen juuri       koskevan hallituksen esityksen n :o 8 johdosta
30092: siinä valiokunna,ssa, jon,ka tehtävänä on laatia      laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö n :o 4;
30093:                                               Pöydällepan oja.                                            54-9
30094: 
30095: 
30096: 8) Ehdotuksen laiksi valtiopäiväjärjestyksen 32, 46    mietintö n :o 5 esitellään perättäin. ja pannaan
30097:      ja 51 § muuttamisesta toisin kuuluviksi           puhemiesneuvoston ehdotuks·en mukaisesti pöy-
30098:                                                        dälle .ensi perjantain täysi-istunrtoonl.
30099: koskevan hallituksen esityben n :o 5 j-ohdosta
30100: laadittu perustuslakivaliokunnan mietintö n.:o 5;
30101: sekä                                                      S-euraava täysi-istunto   on perjamtaina -k:lp
30102:                                                        'l i. p.
30103: 9) Vesioikeuslainsäädännön kehittämistä siihen
30104: suuntaan, että yhteiskunnalle' turvattaisiin entistä
30105: suurempi mahdollisuus huolehtia vesivoiman käyt-          Täysi-istunto päättyy k:lo 2 yöllä.
30106:       tämiseen liittyvistä yleisistä eduista
30107:                                                                                 Pöytäkirjan vakundQksi:
30108: koskevan ed. 'Talaan y. m. anomusehdotuksen
30109: n:o 92 johdosta valmistettu talousvaliokunnan                                         Iivar Ahava.
30110: 
30111: 
30112: 
30113: 
30114:                                                                                       •
30115: 
30116:                                                                                                      70
30117:                                                                                                             j
30118:                                                                                                         j
30119:                                                                                                     j
30120:                                                                                                 j
30121:                                                                                             j
30122:                                                                                         j
30123:                                                                                     j
30124:                                                                                 j
30125:                                                                             j
30126:                                                                         j
30127:                                                                     j
30128:                                                                 j
30129: 
30130: 
30131: •                                                   j
30132:                                                         j
30133:                                                             j
30134: 
30135: 
30136: 
30137:                                                 j
30138:                                             j
30139:                                         j
30140:                                     j
30141:                                 j
30142:                             j
30143:                         j
30144:                     j
30145:                 j
30146:             j
30147:         j
30148:     j
30149:                                       36. Perjantaina 15 p. kesäkuuta
30150:                                                                  <k:lo 7 i. p.
30151:                                                                                                                                                     ..
30152:                          Päiväjärjestys.                                                                                                   Siv.
30153:                                                                                        Pöydällepanoa varten
30154: Ilmoituksia:                                                                                esitellään:
30155: 
30156:            Ensimäinen käsittel:v:
30157:                                                .                               6) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 4·
30158:                                                                             maakauppaveron lakkauttamista koskevan
30159:                                               Siv.                          anomusehdotuksen johdosta· . . . . . . . . . . . . . . 564
30160:   1) Ehdotus laiksi mooseksenuskolaisista                                       7) Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5
30161: Suomessa ja laiksi oikeudenkäymiskaaren 17                                  Suomen rautateiden matkustajilta nykyisen
30162: luvun 7 § :n muuttamisesta toisin kuuluvaksi 552                            sodan aikana Venäläisen punaisen ristin yh-
30163:   Asiakirjat: Perustuslakivaliokunnan                                       distykselle kannettavan veron poistamisesta
30164: mietintö n:o 4; hallituksen esitys n:o 8.                                      8) Pankkivaliokunnan mietintö n:o5 Pank-
30165:   2) Ehdotus laiksi valtiopäiväjärjestyksen                                 kivaltuusmresten esityksen johdosta koskeva
30166: 32, 4.6 ja 51 §:n muuttamisesta toisin kuulu-                               k~lliiJ?-a.ia~~i.s~n myöntäimistä .Suomen Pan-
30167: vaksi ................................ . 559                                km vrrkaihJmlle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
30168:   Asia k i r .i a t: Perustuslakivaliokunnan                                    9) Talousvaliokunnan mietintö n :o 6 ano-
30169: mietintö n :o 5; hallituksen esitys n :o 5.                                 musehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa va-
30170:                                                                             l'O.ien hankkimista kuntain maanhankinnan
30171:                  Toinen käsitt·ely:                                         edistämiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,
30172:                                                                                 10) Sivistysvaliokunnan mietintö n :o 5
30173:    3) Ehdotus ulosottolain 4 luvun 5, 6 ja 7                                anomusehdotuksen johdosta, joka tarkoittaa
30174: § :n sekä sanotun lain voimaanpanemisesta                                   määrära-han myöntämistä kansantajuisten
30175: annetun asetuksen 27 § :n muuttamisesta .. 561                              tieteellisten luentojen piiämistä varten maan
30176:    A s i a, k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie-                           eri seudui&sa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , ,
30177: tintö mo 8; lakivaliokunnan mietintö n:o 5;
30178: ed. Arosen y. m. edusk. esit. n:o 1.
30179:    4) Ehdotus kuolemanrangaistuksen poista-                                   Nimenhuudossa. merkitään poissaoleviksi ed.
30180: misesta .............................. .                                    Aronen, Blomqvist, Hoikka, E. Huttunen, Jalava,
30181:    Asia. k i r .i a t: Suuren valiokunnan mie- "                            Kallio, Lahdensuo, Lehtimäki, Letonmäki, Mäki-
30182: tintö n:o 9; lakivaliokunnan mietintö n:o 6;                                nen, Paasivuori, Pehkonen, Svinhufvud, Ta.las,
30183: ·ed. K. H. Wiikin y. m. edusk. esit. n:o 5.                                 Tåg .ia Vihersalo.
30184: 
30185:                   Ainoa käsittely:
30186:                                                                                                     Ilmoitusasiat:
30187:    5) Anamus·ehdotus, joka tarkoittaa vesi-
30188: oikeuslainsäädäntomme kehittämistä siihen                                      Vapautusta eduskuntatyöstä saavat ed. Viher-
30189: suuntaan, että yhteiskunnalle turvattaisiin                                 salo sairåud.en vuoksi lääkärintodistuksen nojalla
30190: entistä suurempi mahdollisuus huolehtia vesi-                               toistaiseksi, s-ekä yksityisten asiain vuoksi ed.
30191: voiman käyttämiseen liittyvistä yleisistä                                   Retulainen tämän kuun li6 ja 17 päivik~i, ed.
30192: eduista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564   !Aronen ja ed. Jalava tämän illan istunnon alku-
30193:    A s i a k i r .i a t: Talousvaliokunnan mie-                             osasta, ed. Holsti ensi viikon ajaksi, ed. Thune-
30194: tintö n:o 5; ed. Tala.an y. m. anom. ehd.                                   berg huomisesta alkaen ensi maaruantaj-iltaan,
30195: n:o 22.                                                                     ed. '.Dåig tästä istunnosta, ed. Talas .ia .ed. Pehko-
30196: 552                                       Perjantaina 15 p. kesäkuuta.
30197: 
30198: 
30199: nen täksi ja huomispäiväksi, ed. Lahdensuo tästä         joka viime täysi-istunnossa pantiin pöydälle, esi-
30200: istunnoista ensi tiistaiaamuun ja ed. Mäkinen            tellään mainitun lainsäätämiskysymyksen e n-
30201: tämän istunnon alusta huomispäivän ilta~n sekä           s i m ä i s t ä k ä s i t t e 1 y ä varten.
30202: ed. Blomqvist hallituks·elta sa.amansa tehtävän
30203: suorittamiseksi viikon ajaksi.                             Keskustelu:
30204: 
30205: Lääketieteenlisensiaatti Herman Frithiof Antellin           Ed. L i 11 e: Dtm, som un:der decennier i vårt
30206: testamenttaamien kokoelmien hoitoa varten asetettu       land kämpat för judarna..s mänskliga rättigheter
30207:                   .valtuuskunta.                         och därvid stött på ett så godt som oöfverstigligt
30208:                                                          motstånd, kan icke annat än hälsa detta lag>för-
30209:    P u h e m i e s:   On saapunut kirjelmä, jonka        slag • med tillfredsstäUelse. I utskottets betän-
30210: sihteeri lukee.                                          kande omnämna-s de landtdagar från för.egående
30211:                                                          och innevarande sekel, vid hvilka. judefrågan be:.
30212:   Sihteeri lukee:                                        handlats. Intressant är därvid att erfara, med
30213:                                                          huru små fordringar man vid dessa landtdagar
30214:                 Suomen Eduskunnalle.                     nö.ides, då det gälld-e att förbättr.a judarnas ställ-
30215:      Sittenkuin Eduskunta, hyväksyen valtiovarainr       ning, och huru starkt motståndet var mot dessa
30216: valiokunnan mietinnön n:o '3 s•en lmrtomuksen joh-       fordrirugar, särskildt från präste- och bondestån-
30217: dosta, jonka lääketieteenlisensiaatti Herman             d•ens sida samt äfv-en från regeringens. Med an-
30218: Frithiof Antellin testamenttaamia kokoelmia ja           ledning af den petition, som vid 1870 års landt-
30219:  rahavaroja hoitamaan as·etettu valtuuskunta on          da.g inlämnades rörande ordnandet af judarnas
30220:  vuosilta 19!13, 19:14 ja 191!5 eduskunnaHe anta-        ställning, beslöt allmänna !besvärsutskottet att
30221: nut, oli jättänyt eduskunnan valitsijamiesten            föres~å. a:tt landtdagen måtte anhålla om propo-
30222:  asettamal1e 2'1-henkiseUe valitsijakunnalle toi-        siti:on, innefattande under hvilka vHlkor judarna
30223:  meksi • valita mainittuun valtuuskuntaan kak-si         finge i landet bosätta. sig _ooh vistas. Märkeligt
30224:  vakinaista jäsentä filosofiantohtori Alfred Leo-        är att ä!fv-en adoeln vid detta tillfälle var emot
30225:  pold Fredrik Ha•ckmanin ja hovioikeudenneuvos,          petitionen, adeln .iämte präste- och bondestiånden,
30226: lakitiedettentohtori Georg;e Fredrik Gran:feltin         och många af adelns ·medlemmar, hvilka gjort
30227: sijalle sekä neljä varajäs·eni:ä professori Jarl W er-   militärt.iänrst i Ryssla1nd samt varit i tillfälle att
30228:  ner Söderhjelmin, neiti Helena Westermarckin,           se .iudeeländet i P.alen och Östers.iöprovinserna,
30229:  hovioikeudenauskultantti Ka.a.po Murroks•en ja          gåfvo afskräckand•e skildringar om tillståndet där,
30230: taiteilija Väinö Alfred Blomstedtin sijalle, jotka       och detta. verkad-e så, att adelns ma.ioritet för
30231: ovat olleet eroamisvuorossa< 191,6 vuoden lopussa        denna enda g1ång var för en för.bättcing af judarnas
30232: ·.ia joista tohtori Granfelt on pyytänyt, ettei häntä    ställning. Under d-e följarude landtdaga.rna på
30233:  uudelleen valittaisi, saa valitsijakunta Eduskun-       1870- och 80-talen inlämnades enskilda petitioner
30234:  nalle kunnioittaen ilmoittaa tänään sanottuun           i .iudefliåJgan, men de vunno icke diå heHer stän-
30235:  valtuuskuntaan valinneensa vakinaisiksi jäseniksi       dernas ma.ioritet. Så utfärdades den 29 mars 1889
30236: tohtori Häckmanin uudelleen .ia tohtori Granfeltin       sena.tens beryktade cirkulär i syfte att ordna .iu-
30237: sijalle taiteilija Juho Rissaseru s•ekä varajäseniksi    defråga.n. Detta bref är ett a.f de mörkasta akt-
30238: taiteilijat Wille W allgrenin. Albert Gebhardin,         stycken i vår byråkratis historia. Man viUe gå
30239:  U no Alancon ja Heikki Tandefeltin. Helsingissä         till botten med saken. hindra utländska .iudar att
30240: lmsäkuun 15 päivänä 1'917.                               infl:vtta i landet samt hindra deru i vårt land bo-
30241:                                                          satta .iudebe'folkningen att -ökas. Därför stadga-
30242:              Valitsijakunnan puolesta.:                  des att barn till .iudiska föräldrar, som nått värn-
30243:                   Edvard Gylling.                        pliktsåldern eller som in~ått äkt-enskap, skulle
30244:                                                          utvisas ur landet. Bå detta sätt skulle den in-
30245:                                     U. J. Ca·stren.      hemska iudebefolkrr.ingen fås att så småningom
30246:                                                          dö ut. J u längre emellertid d-en här bosatta jude-
30247:                                                          ibefolkningen fortskred i ·bildning, desto djupare
30248:          Päiväjärjestyksessä olevat asiat:               kändes det förnedringstillstånd, uti hvilket den-
30249: 1) Ehdotuksen laiksi mooseksenuskolaisista Suo-          samma befann sig, men äfv-eru oen mängd andra
30250: messa ja laiksi oikeudenkäymiskaaren 17 luvun            frisinnade medlborgare uti vårt land kände denna
30251:       7 § :n muuttamisesta toisin kuuluvaksi             förnedring och kände, att förnedringen träffade
30252:                                                          icke blott den .iudiska befolkningen, utan äfven
30253: sisältävä, hallituksen esityks·en n:o 8 johdosta         Finlands folk. En 'förening bilda.des för .iudarnas
30254: laadittu perustuslakivali·okunnan mietintö n :o 4,       understödande samt i syfte att verka för deras
30255:                                         r,aki. mooseksenuskolaisista.                                    553
30256: 
30257: 
30258: frigörande. Medel anskaffad·es för ändamålet,           punkter, som bord·e ändra:s. Det heter här på
30259: delvis från Sverig.e, och ett stort antal judiska       pagina 8 i fråga om judarnas rätt att ingå äk-
30260: famil.ier kunde sålunda få tillfälle att emigrera       tenskap: ,Pålbjudand·et af obligatoriskt civiläk-
30261: till Amerika·. Elli judisk skola inrättades och. un-,   tenskap mellan mosaiska troshekännare eller mel-
30262: derhölls med frivilliga medel uwder ett a'ntal år.      lan mo&aåsk troshekännare och person, som icke
30263: J ag kan intyga, att det var med gläd.ie man såg,       bekänner samma lära, förutsätter emellertid, att
30264: den intelligens de judiska barnen utvecklade i          lagen allg'ålende moswiska trosbekännare icke trä-
30265: skolam Bland annat lärde de sig hebreiska • så          der i kraft, innan lagen om äktenskaps afslu-
30266: fuUständigt och förträffligt, att jag är öfverty-       tande inför civil myndighet utfärdats, enär i mot-
30267: gad om, att prof.essorerna vid vårt universitet i       satt fall för mosaiska trosbekännar.e möjligheten
30268: österländsk.a språk skulle göra. ett språng af.         att ingå Jagligt äktenskap tills vidare vore ute-
30269: glädje, om studenterna nådde ens hälften så långt       sluten". I och med dettar uttalande kommer d-enna
30270: som d-e unga eleverna i den .iudisk!lJ sk.olan. Vid     la.g mer att bLifva en deklaration på pa.pper än
30271: landtdagarna på 1890-talet upptogs dock slutli-         en verkligt praktiskt lag, ty vi kunna ju · icke
30272: gen på allvar frålgan om m~dborga.rrätt åt våra          veta, huru läng.e det rä;cker, innan obligatoriskt
30273: .iudar. 189·4 förenades trenne stånd om ett beslut      civiläkteuskap kommer att införas i ~årt land .
30274:  att bereda lättnader för här bosatta .iudar. Bonde-,   § 4 uti lagförsla.get borde därför und-ergå det för-
30275:  s<tåndet var dock häremot. Frågan f.örföll S1ålunda.   tydligande, att rituellt äikten:ska.p melJan judar
30276:  Senaten gick å sin sida. med hemställan till r-ege-    äfven äger rätt&lig giltighet i vårt land, liksom
30277:  ringen om jud-efrågans ordnande, men senatens          det kyrkliga äktenskapet här äger rättslig gil-
30278:  hemställa:n förföll på grund a;f motstånd från ge-     tighet för medlemmar af den kristna kyrkan äf-
30279:  IieralguV;ernören. Ar 1r89•7 kunde en trestånds-        ven innan det obligatoriska civiläkteriskapet in-
30280:  petition komma till stånd inom a,tänderlandtdagen.     förts. J a·g ber att fiå. göra. stora utskottet upp-
30281:  Visserligen förvanskades inom 'borgarståndet pe-        märksamt på denna. sida a.f fl1ågan.
30282:  tit}onen, som gick ut på medborgarrätt åt .iudarna,         Dessutom förekommer här ett uttalande tili
30283:  men ständerna anhöllo om att bestämmelserna i           regeringen ptå pagina 9, där utsJwttet säger, att
30284:  1889 års bref dels skulle upphäfvas, dels för-          utskottet finuer nödigt uttala, ,att reg.eringcen
30285:  mildras. Hedern tillkommer dock enkammaren,             hör åläJgga. i Finla.ud bosatta mosaiska trosbe-
30286:  att slutligen hafva gjort judarna rättvisa genom        kännare a.tt, i likhet med andra, som i detta hä:n-
30287:  att petitionera om att dem m'åtte ibevil.ias• med-      seende tillerkänts särskilda rättigheter, ställa sig
30288:  borgarrätt i Finland. Denna, rättvisa skall nu          till eftenättels•e ang&ende slakt af djur gällande
30289:  skänkas dem genom ifrågavarande lagförslag.             allmänna förordning". Detta afs-er nu den .iu-,
30290:      Den stora tyska skalden Heine har sagt, a.tt        diska slaHen, den s. k. skäkten, hvarom så myc-
30291:  hvar.ie land har sadana. judar, som det fört.iänar.     ket vä;sen gjorts icke hlott i vårt land, utan äfven
30292:   Om oss' kan man säga., att vi ha,fva haft bättre       i andra kulturländer. Då man vet, a.tt menin-
30293:  .iudar än vi fört.iänat, ty v:åra myndigheters om-      garna äro delade, huruvida detta sätt att döda
30294:   dömen om den .iudisk!lJ befolkningens uppförande       d.iur är pinsammare än det sätt, som användes· i
30295:  kunna icke .iä:fv~s.. Jag är förvissad om att Vlåra     kulturländerna, och då man vet, ett ·en mängd ve-
30296:   .iudar, då de vinna medborgarrätt, skola blifva        tenskapsmän: uttalat sig därhän, att skäkt icke
30297:   goda medborgar.e och uppbjuda alla: sina kraft.er      förorsakar d.iur större lidande än annan slakt,
30298:   och hela sin int-elligens för att tjäna sitt nya       är det väl icke skäl, att ·landtdagen föreskri:fv-er
30299:   fosterland. Ick.e heller kan .ia.g dela underteck-     regeringen dess handlingssätt, utan lämnar frå-
30300:   narnas af den första reservationen betänkligheter      gan öppen f.ör regeringen att därom besluta, sedan
30301:   att meddcela främmande .iudar medborgarrätt i           regeringen inhämtat fackmäns utlåtande.
30302:   VJårt land, ty sedan .iudarna i Ryssland vunnit            Ed. K a r h i n en: Esilläolevan mooseksenus-
30303:   fulla medborgerliga rättigheter, behöfver man .iu      kolaislakia. koskevan mietinnön perusteluissa lau-
30304:   icke befara n!ågon invasion i vårt land af den         ·sutaan, ·että mooseksenuskolaisia koskeva lain-
30305:   .iudiska rasens sämsta element. Behof ha:fva vi        säädäntö meillä Suomessa on vanhentunut ja vaa-
30306:    nog af de goda elementen af denna ras', som i          tii perinpohjaista uudistamista, ja, mainitaan edel-
30307:    hvar.ie 1and. där densamma. vunnit en stadi.g hem-    leen, että kysymys on ollut esillä valtiopäivillä
30308:    vist, med sin intellig·ens befruktat vetenskapen,     .io vuodesta 187'2 alkaen, viimeksi yksikamari-
30309:    konsten, musiken, för att icke ta:la om de sociala    •sessa eduskunna·ssa vuosina 1907 ja 1909. Mie-
30310:    och ;ekonomiska områdena.                              tinnössä ei kuitenkaan tarkemmin mainita niitä
30311:       J ag kan sålunda för min del tillstyrka lagens     syitä, minkä vuoksi asia siitä huolimatta on vielä
30312:    anbgande, men i denna lag finnas dock några            tähän saakka ollut ratkaisematta.                  ·
30313: 554                                    Perjantaina 15 p. kesäkuuta.
30314: 
30315: 
30316:     Millainen on sitten tuo mooseksenuskolaisten       täytyy hä:nen, jos edelleen halua,a; maassa olla.
30317: asema Suomessa, joka jo mt}lkein puolivuosisataa       saada senaatilta erikoislupa. Luvan anto riippm;
30318: on häirinnyt ·suomalaisen lainsäätäjän omaatun-        senaatin . harkinnasta eikä aina ole myönteinen
30319: toa? Mietinnössä siitä mainitaan ensiksikin, että      Tuskin kymmentä vuotta !Sitten karkoitettiiiJ
30320: ne määrätyt mooseksenuskolaiset, jotka senaatin        täältä pari sellaista juutalaista, jotka eivät halun-
30321: vuonna 1889 antaman kiertokirjeen nojalla ovat         neet alistaa tunteitaan hallinnollisten säännöster
30322: saaneet perheineen asettua maahan, ovat velvol-        alitisiksi. Takavuosilta kerrotaan, miten .eräs Hä-
30323: liset joka kuudes kuukausi uudistamaan ololip-         meenlinnassa syntynyt ja kasvanut juutalainen
30324: punsa, että he yleensä saa:vat Qleskella ainoastaan    oltuaan neljä vuotta Venäjällä sotap'alvelukse.ssa
30325: niissä kaupungeissa, mitkä on osotettu heil1e          pa.lasi vanhempiensa luo, joiden turvissa hän sa:
30326: asuinpaikaksi ja siellä elatuksekiseen harjoittaa      olla viranomaisten suvaitsevaisuuden vuoksi
30327: vain määrättyjä •elinkeinoja. Nämä oikeudet            Mutta kun tämä nuorukainen meni naimisiin.
30328: ulottuvat myös heidän lapsiinsa, mutta a,inoas-        tahtoi edelleen asua vanhempiensa luona, annet-
30329: taan niin kauvan, kuin nämä asuvat vanhem-             tiin hänelle karkoituskäsky vangitsemisen uhalla
30330: painsa luona tai siihen asti kuin menevät naimi-       Vanhempien käännyttyä kuvernöörin puoleer
30331: siin tai heidät kutsutaan sotapalvelukseen. Muit-      vastasi kuvernööri, ·että kuka käski häntä ilmoit-
30332: ten mooseksenuskolaisten oleskeleminen maassa          tama.an .että se nainen oli hänen vaimonsa, olis;
30333:  riippuu kuvernöörin harkinnasta. Lähemmin             sanonut, että se on viera:s nainen ja elänyt hil-
30334: määriteltyinä nämä oikeudet ova.t: Ensiksikin          j·akseen hänen kanssaan vain, siitä ei laissa mi-
30335:  mooseksenu:skolaisella, jolla on ·oikeus asua         tään sanota. On sitä paitsi tapauksia, joUoin juu-
30336: maassa, ·ei ole liikuntava:pautta kuten muilla ih-     talaista on oikeudessa syytetty vaimonsa ja per·
30337:  misillä, puhumattakaan siitä, ettei hänellä ole       heensa salaamisesta. 'Täll'ainen tapaus on myö1
30338:  oikeutta siirtyä asumaan muualle. Hän ei saa           sattunut Viipurissa. Oikeudes·sa kertoi syytett;y
30339:  matkustaa tois•elle paikkakunnalle ei edes kolmea      avonaisesti ilmoittaneensa sena.attoreille miteL
30340:  kil·ometriä ulommaksi siitä kaupungista, jossa hän     asianlaita oli, että hänellä oli vaimo ja että häiJ
30341:  asuu. Jos hän sen tekee, uhkaa häntä maasta            taht{)o asua täällä vaimonsa kanssa. Mutta se-
30342:  karkoitus kuin mitäkin rikollista, ja omituisinta      naa:ttorit asetuksia noud'atta·akseen antoivat hä·
30343:  tässä on se seikka, että näissä ta.pauksissa on        nelle luvan oleskeUa maassa vain niin kauvall
30344:  voitu karkoittaa ei ainoastaan se henkilö, joka        kuin hän menee naimisiin. Tätä miestä syytet-
30345:  tällaisen pöyristyttävän rikoksen on tehnyt, vaan      tiin rikoksesta, .iota hä.n ei itse asiassa ollut tah-
30346:  jopa koko hänen perheensäkin. Suomessa asuva           tonut tehdä. Mutta siitä huolimatta hänet sako-
30347:  mooseksenuskoalainen ei saa antautua taipumus-         tettii:n siihen 100 markalla.
30348:  tensa mukaiselle ja harrastamaUeen työala1le,              Niitä as-etuksia, jotka vielä f·aktillitsesti ovat
30349:  vaan täytyy hänen olla ehdottomasti kauppias,          voimassa, ei kuitenkaan viime vuosien aikana olE
30350:  kaupusteli.ia. Henkensä ylläpitämiseksi, niin sa-      niin ankarasti noudatettu. Ihmisyy.s on päässy1
30351:  notaan tässä mietinnön perusteluissa, saa hän kau-     vaikuttamaan viranomaisiinkin. Silti eivät kui-
30352:  pustella leipää ja muita leipurinrtuotteita, sika-     tenkaan kaikki vielä ole menetellee't niin hyvin
30353:  reita, tulitikkuja ja muuta sellaista rihkamaa.        kuin olisi ollut toivottavaa. Helsingissä on vielii
30354:  Tämä merkitsee sitä, että jos mooseksennskolai-        .ioku vuosi taka.perin raahattu ensin poliisiasema.lll('
30355:  nen esimerkiksi olisi tahtonut olla kelloseppä, on:    .ia sitten Söörnäisten kuritusvankilaan 70-80 vuo·
30356:  häneltä yksinkertaisesti sulettu myymälänsä ovet       tiai'ta vanhuksia, jotka ·eivät aikanaan ;ehtinee1
30357:  tai hänet on pakot.ettu joko maasta siirtymään         uudistaa ololippuarrsa. Kun nykyinen ma:ailman·
30358:  pois tai· sitten ryhtymään kauppiaa.ksi. Tällai-       sota puhkesi ja Viaporin komendantti antoi mää·
30359:  nen tapaus, ettei mooseksenuskolaisen ole salli11u     räyksen siviiliväestölle poistua tää1tä kaupun·
30360:  ha.rjoittaa kellosepän liikettä, on tapahtunut VIi-    gista, -silloin luonnollisesti ha.lusivalt täällä oles·
30361:  purissa aikaisempina vuosina.                          kelevat juutalais·et perheet pelastua ja poi'stua.
30362:     Kolmanneksi avioliittokysymys. Edellä .io mai-      Mutta kun he matkustivat Hämeenlinnaan, van·
30363:  nitsin, että täällä asuvien juutalaisten lapsilla      gittiin: h<eidät siellä ja vasta pitempien :selitysten
30364:  on oikeus asua .ia henkensä ylläpitämiseksi har-       .ia asian käsittelyn jälkeen sallittiin niiden per-
30365:  joittaa niitä elinkeinoja, joita heidän vanhemmil-     heiden, joista ·elättäjä oli mennyt sotaan, a·seUua
30366:  lensa on suotu, mutta vain niin kauvan kuin eivät      Hämeenlinnaan a,sumaan.
30367:  ole naimisissa. Tästä säännöksestä johtuu käy-             Useita muitakin tämäntapaisia seikkoja vois:
30368:  tännössä että jos juutalaisnuorukainen haluaa          luetella kymmenittäin; kun hiljaiset, sivistyneet
30369:  mennä naimisiin vaikka .täällä syntyneen ja van-        ihmiset ovat halunneet täällä Suomessa viettää
30370:  hempiensa luona asuneen morsiamensa kanssa,            kesänsä, on heidät yksi!Ilkertaisesti senaatin pää-
30371:                                          Laki mooseksenuskolaisista.                                   555
30372: ----------------------------------------------------------
30373: töksellä karkoitettu täältä pois. Koulusivistyk-         tintöön liitetty ensimäinen vastalause, jossa eh-
30374: seenkään ei juutalainen pääse osalliseksi, sillä         dotetaan myönnettäväksi kansa,laisoikeudet ai-
30375:  kouluun :päästäkseen vaaditaan meillä kasteto-          noastaan Suomessa asuville juutalaisilla, ja
30376:  distus.                                                 muille mooseksenuskolaisille myönnettäisiin ne
30377:     Näistä muutamista esimerkeistä käynee jo il-         oikeudet, joita muut Venäjän kansalaiset tai ul-
30378:  mi, että juutalaisten asema meillä ei ole kadeh-        komaalaiset Suomessa nauttivat. Tarkoituksena
30379:  dittava. Sitäpaitsi se on vaikuttanut turmiolli-        tällä ehdotuksella on estää juutalaisia tulvaa-
30380:  sesti suomalaistenkin moraalii'n. Niillä- seuduilla,   masta 'Suomeen suuremmassa määrässä. Että
30381:  joissa asun, ei ole lainkaan poikkeuksellista, että    keino tässä suhteessa on heikko, jopa kokonaan
30382:  juutalainen cln saanut asua täällä tavallisen po-      tehoton, sen huomaa jo heti ensi silmäyksellä.
30383:  liisimiehen luvalla, kun tämä on saanut siitä          J,hmisten siirtyminen maasta toiseen tai paikka.-
30384:  jonkunlaisen rahapalkkion. Tämä ei tietysti            kunnalta toiselle ei johdu yleensä mistään :pää-
30385:  ole eduksi enempää juutalaisilla kuin suomalai-        hänpistos·ta tai huvittelunhalusta. Nykyinen yh-
30386:  sillekaan.                                              teiskuntataloustiede ja tilastot osattavat siirty-
30387:     Kaikissa sivistysmaissa onkin juutalaisilla jo      misen niin ylempien kuin alempien kansanluok-
30388:  aikoja sitten ol·lut täydet kansalaisoikeudet.         kien kesken ta:pa:htuvan taloudellisista syistä.
30389:  Suomessa, jonka korkeasta sivistyksestä ja ke-         T'yöläinen samoin kuin ka:pita;listi siirtyy :parem-
30390:  hitystasosta. on niin :paljon aivan viime päivinä       milla ansiomaille, ja tähän asti ei Suomi vielä
30391:  valtiollisen kysymyksen yhteydessä ollut puhet-         ole _ollut mikään luvattu maa tässä suhteessa.
30392:  ta, on juutalaiset teljetyt ihmisarvoa alentavan       Meidän ei tarvitse pelätä juutalaisten työläisten
30393: .ghetto-järjestel'män kahleiJsiin. Käsistä ja ja-       joukkosiirtymistä tämne, sillä juutalainen työläi-
30394:  loista ova.t .Suomen vallassa olevat ainekset si-      nen tarvitsee ansiotyötä elääkseen. Entä juuta-
30395:  toneet juutalaiset, asettaneet tunteet ja sivistys-    lainen kapitaali? Sitä saattaa ·ehkä enemmän tulla
30396:  pyrkimykset pakkomääräysten alaisiksi. Täytyy          ja se saattaa niellä Suomen liike- ja teollisuus-
30397:  yhtyä siihen lausuntoon, jonka eräs ruotsalainen        elämän. Tämä se onkin kipein kohta meidän
30398:  edustruja talonpoikaissäädyssä 1897 lausui juuta-      suur:porvaristollemme. Juutalaiset rahamiehet
30399:  laiskysymyksen esillä ollessa. Hän .sanoi: ,On         saattavat ottaa käsiinsä ne vähäiset luonnonrik-
30400:  tosiasia, että juutalaisten a.sema on tällainen vain   kaudet, joita maassamme on, mutta kuinka pal-
30401:  siellä, missä heiltä on riistetty ihmisoikeudet, ja    jon niitä tähän asti on suoma 1 a i s te n kä-
30402:  kansoissa, jotka itse seisovat sa·ngen a;lhaiseHa      sissä? Tuon tuos'takin luetaan sanomalehdissä,
30403:  kehitysasteella". Ne syyt, joiden nojalla aikai-       et·tä se ja se ulkomaalainen yhtiö on ostanut ne
30404:  semmin vuonna 1910 vastustettiin juutalaisten          ja ne kosket ja metsät y. m. Mitä eroa tässä
30405:  tasa-arvoistuttamista, ovat etupäässä taloudelli-      tapauksessa on muukalaisella ja muukalaisena
30406:  sia. Sitä osottavat kaikki asiasta suoritetut vi-      :pääomalla? Vastalauseen heikko kohta on juuri
30407:  ralliset keskustelut va1tio}3äivillä. On tosin jos-    siinä, että sen mukaan ulkomaan ja Venägän
30408:  kus yritetty käyttää uskontoakin keppihevosena,        juutalaiset saisivat samat oikeudet kuin muut
30409:  mutta se on ollut vähän liiaksi kouraantuntuva         ulkomaalaiset ga venäläiset, ja tämä oikeus avaa
30410:  veruke, jonka takana selvästi on kuultanut teolli-     kyllä tien avoimeksi juutalaisillekin pääomille
30411: i3UUS- .ia liimemaailman pelko voitto-osinkojen pie-    Suomeen. .Sitä kotimaisen riistännän suojelus- ·
30412:  nenemises.ta tämän sille niin rakkaan Suomen kan-      tullia, jota eh-dotulrsella on tarkoitettu, ei voida
30413:  san kustannukseHa. Porvaristo onkin, mikäli siitä      näinollen saavuttaa.        Tämän lakiehdotuksen
30414:  asia kulloinkin on riippunut, tarmokkaas·ti vas-       mukaan, .ioka tänä ·päivänä on esillä, tultaisiin
30415:  tustanut oikeuksien antamista juutalaisilla, ja        myöntämään juutalaisilla oikeus saavuttaa kan-
30416:  Venäjän taantumus oli sille mieluisana avusta-         salaisoikeudet Suomessa samoilla ehdoilla kuin
30417:  jana tässä tehtävässä.                                 se myönnetään muille Venäjän kansalaisille tai
30418:     Tästä mietinnöstä :päättäen on perustuslaki-        ulkomaalaisille. Myöskin annettaisiin tämän
30419:  valiokunta ollut yksimielinen siitä, että nyt jo       lain mukaan juuta.laisille oikeus harjoittaa us-
30420:  juutalaisilla olisi annettava kansalaisoikeudet.       kontoansa täällä sekä mennä avioliittoon. Se
30421:  Eri mieltä ilmenee vain .iärj6'Styksessji,. Yksimie-   pykälä, jossa avioliitosta puhutaan, ei ole täysin
30422:  lisyys on sittenkin vain näennäinen. Jo valio-         tyydyttävä, koska se sitoo toistaiseksi juutalais-
30423:  kunnassa ilmeni eräissä sen jäsenissä suuri vas-       ten aNioliitto-oikeuden .ia ·pätevyyden siviiliavio-
30424:   tenmielisyys koko kysymystä kohtaan, ja tältä         liittolain vahvistamis·een, jota vielä ei ole tapah-
30425:   näkökannalta lär:htien yritettiin sitten lakiehdo-    tunut, eikä tiedetä milloin se tulee tapahtumaan.
30426:  tus saada mahdollisimman huonoksi. Tämän                  Mietinnössä on myöskin )~osketeltu erästä juu-
30427:  kannan ilmauksena on m. m. :pul:pahtanut mie-          talaisten uskonnollista met?öa, teurastusta.:paa, ja
30428: 556                                      Perjantaina 15 p. kesäkuuta.
30429: 
30430: 
30431: lausuttu toivomus, että juutalaiset, saavutet-           jo nyt sain sen, niin tab.don kiinnittää suuren va-
30432: tuaan Suomen kanswlaisoikeud~et, myöskin alis-           liokunnan huomion <erääseen omituiseen seikkaan
30433: tettaisiin noudattamaan tässä tapauksessa Suo-           perustuslakivaliokunnan mietinnössä olevassa toi-
30434: men lakia. Tämä kysymys ei ole tämän lain                sessa lakiehdotuksessa. Siinä nimittäin ihmeek-
30435: yhteydessä järjestettävissä. Se kaipaa pitem-            seen näkee sdlaiS'en ilmiön, jota ·ei koskaan en-
30436: pää valmistelua samoin kuin erinäisiä muita toi-         nen ol•e lainsäädännössä nähnyt, nimittäin sulku-
30437: menpiteitä, joten se huomautus, joka mietinnön           merkin. Ensimäisellä rivillä jo näkee sanan
30438: sivulla 8 on, voisi aivan hyvin jäädä siitä              ,maanpakolaise:IDsi tai" sulkumerkkein sisällä ja
30439: poiskin.                                                 muutama rivi myöhemmin näkee ,ei" sanan jäl-
30440:   :Suuren valiokunnan, johon tämä mietintö ja            keen kolme riviä sulkumerkeissä. Tämä johtuu
30441: lakiehdotus menee, toivoisin kiinnittävän huo-           nähi!ävästi siitä, •että tämä pykälä semmoisenaan
30442: miota tuohon avioliittokysymykseen ja, jos mah-          on otettu jostakin lakipainoksesta, jonka julkaisija
30443: dollis'ta, saavan sen sellaiseksi, että juutalaisilla.   on pannut nämä sanat sulkumerkkien sisälle osvii-
30444: jo nyt heti tämän lain voimaanastumisen jäiestä          taksi siitä, ·että ne eivät enää ole voimassa. Siinä-
30445: olisi tilaisuus solmia avioliitto siksi pätevästi,       hän ne käyvät päinsä, mutta kun eduskunnan nyt
30446: että Suomessa sen voisi hyväksyä.                        tulee vahvistaa laE, on mahdotonta, että edus-
30447:                                                          kunta ottaa sana•t sulkumerkkien sisäJän osoit-
30448:    Ed. S c h y b e r g s on: Hr Lille har sökt           teeksi, etteivät ne enää ole voimassa. Luonnolli-
30449: lugna andra, måhända också .sig själf med ett            sesti sellaiset voimattomiksi .io käyneet määräyk-
30450: yttrande, att nå,gon invasion af de ryska judarnas       set ovat jätettävät laist:a pois. Aina.kin nuo ensi-
30451: säm'sta el<ement i Rys..sland tili vårt land icke i      mäiset sa111at ,maanpakolais.eksi tai" ovat pois.iä-
30452: anledning af denna lag vore att befara. J ag kan         tettävät. Toisen sulkumerkin edellä oleva sana
30453: icke neka, att jag uti detta yttrande fann ·ett ~yst     ,ei" ei tule mihinkää:n lauseyhteyteen muiden
30454: medgifvande af a:tt tvifvelsm'ål i detta afseende        sulkumerkkien jälkeen olevien sanojen kanssa, nä-
30455: dock lrunna hysas. Och vi, ~som icke omhuldat            mä sanat kun tulisivat kuulumaan: ,ei - - -
30456: denna sak i samma mån som hr Lille, Illlåste rent        rikosasiassa ei ilmianta;ja eivatkä ne".
30457: af hysa bekymmer .iust i det afseende hr Line               Tämä § olisi suuressa valiokunnassa kentiesi
30458: angi•fvit, och jag hefara'r, rutt vårt folk' dock icke   parait'8ll kirjoitettava uuruestaian. Sillä jos nuo
30459: har förmåga att med sig assimilera des.sa element,       myöhäisemmät sulkumerkit jätettäisiin pois, voisi
30460: om de en lWång komma hit, i a.ll synnerhet ..som         syntyä ·epätietoisuutta .sen kautta, että sen .iälk·een
30461: .iu här i landet ändå finnes alltför mycket främ-        kuin 1Jämä puheenalainen lainkohta sää.dettiin, '011
30462: ma:nde folmelement. Däremot är jag naturligtvis,         voimassa olevassa palkollislaissa annettu mää-
30463: såsom j-ag a.lltid har varit, en'se om att judar, som    räys, joka muuttelee tätä, mitä tulee palkollisten
30464: äro .födda här i landet ·eller vistats här en längre     todi.stamisoikeuteen. Näin ollen voi tästä syntyä
30465: tid, skola f!å fulla medlborg>erliga rättigheter.        jossain määrin epätietoisuutta tulevaisuudessa.
30466:    Min ståndpunkt i denna frå.ga är af grundlags-        Koko pykälä olisi näin oHen ollut kirjoitettava
30467: utskottet u:ttalad på <ett, såsom mig synes, syn-        jossain määrin uudestaan. Jos suuri valiokunta
30468: nerligen lyckligt sätt. Grundlagsutskottet förut-        kuitenkaan ei tahdo ryhtyä tähä:n tehtävään,
30469: sätter nämligen mojlighetE~n af att för denna            niin a.sia voitaisiin kenties auttaa myös sillä,
30470: gång stadga.s endast om tiUerkännade af med-             että tähän lisättäisiin aivan uusi momentti,
30471: borgarrätt åt mosaiska trosbekännare, som äro            .ioka tarkoittaisi yksinomaa.n mooseksenuskolaisia.
30472: födda i Finland <eller en längre tid varit bosatta       Entiset sanat, että se, joka ei ole kristinuskoa, ·ei
30473: härstäd·es, medan villkoren för öfriga. mosaiska         saisi todistaa, pysytettäisiin voimassa, mutta tu-
30474: trosbekännare att erhålla med!borgerliga rättig-         lisi seUainen toinen momentti tähän '§ :ään lisät-
30475: heter lämnades beroende, till a.ess 'l'agstiftningen     täväksi, että ,Ylläoleva. kielto, ettei se, .ioka ei
30476: angående förvärfvande af medhorgarräJtt i landet         ole kristinuskoa, saa todistaa., ei kuitenkaan koske
30477: öfverhufvudbget Q.lir ordnad. J ag hoppas att            mooseksen uskola<ista~'.
30478: stora utskottet ska.Il taga denna i grundlagsut-             Tosin tämän muodostelun kautta muhamettilai-
30479: skottets be~änhnde uttalade tanke till rättesnöre        set, kiinalaJset, tataarit ja muut pakanat eivät
30480:  vid omarbetandet af 1\agförslag.et.                     saisi Suomessa todistaa, mutta todrsta'llisoikeuden
30481:                                                          kieltäminen heiltä ei ilmeisestikään ole mikään
30482:   Ed. L i l i u s: Minä pyysiw puheenvuoroa teh-         yhteiskunnaNinen va.hinko. Päinvastoin nykyi-
30483: däkseni erään lakiteknillisen huomautuksen, tar-         si,ssä oloissa voi olla hyvinkin toivottavaa, että
30484: koituksessa saada p,y;heenvuoron vasta sitten kuin       sellaisilta yhteiskunnalle monessakin suhtetessa
30485: yleiset huomautuks~oli tehty, mutta kun kerran           vaarallisilta aineksilta., .ioita. viime aikoina on Suo-
30486:                                          Laki mooseksenuskolaisista.                                            557
30487: --~~--~-~~~~~---------------------------------~------------
30488: 
30489: 
30490: meen tunkeutunut, kielletään yhteiskuntajärjes-             H vad betrtäff ar grundlagsutskottets betänkande
30491: tyks·eUe tava.ttoman tärkeä todistamisoikeus.             i sak, har här under diskussionen l'edan anmärkts,
30492: 'ra.hdon siis vielä huomauttaa, mit,en tarpeellista       att det lagförslag det inneh:åller lider a:f en viss
30493: on, että suuri valiokunta muodostelee tämän py-           oklarhet och t.yvä.rr i en, såsom jag finner, vä-
30494: kälän a:Sianmukaisesti.                                   s-entlig ·punkt. Utsk-ottets motivering å pag. 8 kan
30495:                                                           icke gärna annorlunda förstås, än så, att utskottet
30496:     Ed. Hultin: Mitä tulee avioliiton solmimi-            anser, att mosaiska trosbekännafle kunna ingå en-
30497: seen mooseksenuskolaisten tahi mooseksenusko-             ligt finsk lag gilti,ga: äktenskap blott sedan civi~­
30498: la.isen ja toiseen uskontoon kuuluvan henkilön vä-        äktellJSbp 1blifvit inf.ördt. Ett sådant sätt att an-
30499: lillä, on säännöksen laatiminen siitä tuottanut va-       ordna. de mosaiska trosbekännamas rättigheter
30500: liokunnalle paljon päänvaivaa. V aliakunta on lo-         och deras ställning här synes mig vara synner-
30501: puksi tullut siihen päätökseen, että näiiSsä tapauk-      ligen O'billigt, och ur statens synpunkt kan jag
30502: sissa olisi noudatettava mitä siviiliavioliitosta         ich~ finna, att n.ågra betänkligheter bord·e möta
30503: säädetään niinkuin hallituksen -esityksessäkin eh-        tillerkännandet af rättsgiltighet och rättsstiftan-
30504: dotetaan. Siviiliavioliitto tulisi siis mooseksenus-      de kra.ft åt mosaiska trosbekännares enligt deras
30505:  kolaisille olemaan prukolEnen. 'l'ämän suhteen           religiösa. bruk ingångna äktenskap. Enligt min
30506: on kuitenkin huomaUava, että eduskunta vuonna             tanke kan -emellertid § 4 i betänkandet, om illan
30507:  1911, hyv-äksyessään siviiliavioliittoa koskevan         .iämför densamma. med § 1 i la:gförslaget, toikas
30508: lakiehdotuksen, asettui valinnaisuuden kannalle.          så, att denna rätt tillägges sådana mosaiska tros-
30509: Ja koska tarkotus nyt -on valmistaa mooseksen-            bekännare, som här i landet vunnit medborgar-
30510:  uskolaiiSill·e sama asema kuin Suomen kansalai-          sk-ap. Men piå :grund af ordalydelsen i 5 § vore
30511:  sille, olisi siviiliavioliitto pitänyt mieiestäni hei-   likvisst, enligt mitt förmenande, ett förtydligand·e
30512:  hinkin nähden määrätä valinnaiseksi uskonnolli-          af nö-den, och ber jag i sådant afseende att få
30513: sen vihkimis:en rinnalla. Tähän olisi ollut sitii.        fästa stora utskottets urp'Pmärksamhet vid denna
30514:  enemmän syytä kuin ·eduskunnan hyväksymä laki            sak. Härvid bör då också för vinnande af rättelse
30515:  siviiliavioliitosta ei vielä ole saanut vahvistusta.     i antydt afseende ur motiveringen å pag. 8 utgå
30516:  VaHokunta tekee perUISteluissa:an sen johtorpää-         den d-el af stycket, s-om börjar med orden ,På-
30517:  töksen, ettei tämä laki mooseksenuskolaisista voi        b.iuda.n·det af obligatoriskt civiläktenska.p" o. s. v.
30518:  astua voimaan, ennenkuin on saatu voimaan laki           till •styckets slut, emedan detta uttalande hvilar
30519:  siv]iliavioliitosta. Tämä johtopäätös -on kuitenkin      på förutsättningen, att lagen . icke skall kunna
30520:  nurinkurinen. Vallitsevasta asiantilasta olisi           träda. i kraft, innan stadgand-e angående civil-
30521:  valiokunta korkeintaan voinut johtaa sen päätök-         !äktenskarp blifvit utfärdadt.
30522:  sen, ettei moosekiSenuskolainen voi solmia laillista
30523:  avioliittoa ennenkuin siviiliavioliittolaki on astu-        Ed. Rose n q v i s t~ J ag har i allt väsentligt
30524:  nut voimaan. Mutta tällainenka:an johtopäätös ei         iblifvit förekommen af hr Estlander. Den an-
30525:  mielestäni olisi oikea. Sillä jos .iuutalaisiUe ker-     märkning, som ldgm. Lille i sitt andragande
30526:  ran myönnetään oikeus muodostaa uskonnollisia            gjorde mot 5 § af lagförsla:get, synes äfven mig
30527: -s-eurakuntia, seuraa siitä mielestäni, että on tun-      berättigad. I grundlagsutskottet väJCktes -också
30528:  nustettava päteviksi ne avioliitot, jotka näissä seu-    ftirslag till ändring af demna paragraf i den rikt-
30529:  rakunnissa solmitaan. Kun siviiliavioliittoa kos-        ning hr Lille a.fsåg, och understödd-e jag då för
30530:  keva laki astuu voimaan, on avioliitto sitten li-        min del detta .förslag, men vann det ick:e pluralitet
30531:   säksi siviiliviranomaisten edessä vahvistettava.        inom ut.skottet. Emellertid föreligger möjlighet
30532:   Minä tulen kä-yttämään tilaisuutta suuressa valio-      att återuppta,ga förslaget i :stora utskottet, och då
30533:   kunnassa tehdäkseni ehdotuksen· tähän suuntaan.         .iag är medlem af detta utskott, vill jag icke här
30534:                                                            nä.rmare motivera min ståndpunkt 'e.i heller nu
30535:     Ed. E s t l a n d e r: Senator Lilius gjorde en       framlägga förslag till än.dring -af. paragrafen i
30536:  anmärkning mot grundlagsutskottets betänkande,            antydd riktning.
30537:  att det med afseende å parentes·er och andra ovan-
30538:  liga skiljetecken visat en synnerlig vördn.ad för           Ed. Lille: Hr Schybergsons uttalande före-
30539:  lag, men denna vördnad visades -egentligen mot           faller mig såsom en röst från det gamla bonde-
30540:  prorpositionen, som innehåller precis samma ·egen-       stlåndet 'På 1880 och 90 talen:. Det är icke jag,
30541:  domlighet ur lagtekniskt synpunkt, och IPJåste jag       som hyst tvifvel rörande det skadliga uti en in-
30542:  hålla före, att det sn.arare hade varit senatens sak     vasion af ruen j•udiska rasen.s sämsta ·element, utan
30543:  att ick-e inleda grundlagsutsk-ottet i frestelsre att    jag opponerar mig mot de tvifvelsmål, som i detta
30544:  alltför troget imitera dess ·egendomligheter.            afseendet hysts af undertecknarena aJ den första
30545:                                                                                                            71
30546:                                            Perjantaina. ~5 p. kesäkuuta..
30547: 
30548: 
30549:  r-eservaiionen. För öfrigt tycktes hr Schybergs"on        lenheimo, jolta , hakaset ovat tähän hrullituksen
30550:  icke rätt känna till detta utskottsbetänkande.            esitykseen jääneet, ·on nimenomaan uhannut erota,
30551: For såvidt jag förstod honom, antog ha:n att be-           jos hallituksen -ehdotu.sta ei hyväksytä!. Kaiketi ·
30552: tänkandet a.fså;g a,tt gifva medborgarrätt endast          kunnioituksesta .ia •pel1osta on va.liokunta tahto-
30553: åt i landet bosatta, jnda:r. Det är ju alls icke fallet.   nut hakaset säilyttää, ettei tulisi kabinettikysy-
30554: Metlborganätt skall tillkomma. alla judar i landet         mystä.
30555: naturligtvis på vissa villkor.
30556:     H va.d för öfrigt beträffar den fara ur ~ekonomisk         Ed: I n g m a n: Hra Lillen lausunnon johdosta
30557: och sedlig synpunkt, som kund·e möta, ifall en             pyydän• .saada huomauttaa, ·ettei ensimäisessä vas-
30558: större inflyttning a:f obildade judi,ska element           ta lauseessa. ollenkaan puhuta juutalaisen väestön
30559: från Ryssland egde mm, gå blefve väl faran san-            huonommasta aineksesta. Siinä sanotaan, että lä-
30560: n<erligen J.cke större, om vi nu beviljade d-essa ele-     heinen naarpuruutemme Venäjään ei kehoita meitä
30561: ment med'bol'ga.rrätt. När vi en gång ha.fva. god-         houkuttelemaan ylipäänsä juutalaista väestöä
30562: känt en lag, som gifver dem full näringsrätt, rätt         tänne. Mikäli olen kuullut, ovat Suomen .iuu-
30563: att besitta, fastighet, rätt att väl.ia och väljas till    talai.set ylipäänsä samaa mieltä. Heidän mides-
30564: korumunala uppdrag~ hvad är <lå i det stora hela           tään ei myöskään 'Pitäisi houkutella tänne juuta-
30565: skillnaden? J·o de få då rätt som m-edborgare att          laisia muualta.
30566: deltaga i de politiska valen och kunna utses till
30567: tjänstemän i landet. Men .skuHe hr &hybergson                 Ed. I s a k s s o n: I anledning af senator
30568: velat stämmru i bäcken, så hade han bort motsatta          Lilius' andragande ber ja.g att få fästa stora ut-
30569: sig det stadgande i la;gförslaget ·om ryska under-         sk•ottets uppmärksamhet å en till nu pågående
30570: såtars näringsrätt, ait judar äfv-en skulle få full        landtdag inl'ämnad och till la:gutskottet remit-
30571: näringsrätt.                                               terad motion om vittnesmål af mosaiska och mo-
30572:                                                            hamm-edanska troshekännare; och hoppas jag, att
30573:      Ed. P i i s i ne n: Pyysin puheen vuoroa pan-         stora utskottet vid behandlingen af lagförslruget
30574:   naffiseni merll;ille sen epä:lojaalisuuden, jota edus-   om förändrad lydel.se a,f 7 ·§ 17 ka1p. R. B. ville
30575:   kunnan perustuslakivaliokunnan iäsen Karhinen            taga del aJ denna motion.
30576:  on osottanut sekä valiokuniaa, että valiokuntaryh-
30577:  määnsä kohtaan, sillä valiokunnassa ei hänellä,            Ed. Y r j ö- K o s k i n e n: Kuten muutamat
30578:  mikäli minä muistan ja mikäli olen ti-edustellut edellisistä arvoisi•sta puhujista, uskon minäkin,
30579:  asiaa valiokunnan puheenjohtajalta, ollut mitään ettei Suomen kansa vielä ole ta.rpe-eksi kehittynyt
30580:  huomauttami:sta varsinkaan juutalaisten teuras- ottamaan piiriin.sä äkkiä suurin joukoin tätä ove-
30581:  tustapaa koskevan mietin.nön kohdan ,iöhdosta. laa .ia lahjakasta. kansaa, sillä me suomalaiset
30582:  Nyt hän tällä välin on saanut uusia. ajatuksia .ia olemme, 'senhän tiedämme, kovin hitaita ja köm-
30583:  katsoo tarpelliseksi evästää niillä suurta valio- pelöitä .ia heikkoja taloudellisten asiaimme hoi-
30584:  kuntaa. Minusta kuitenkaan ei ole esitetty tar- .d:Ossa. Maassa syntyn.ffil1e .iuutalaisille tietenkin
30585:  peellisia syitä, jotka saattaisivat ed-ellyttää va- olisi kansalaisoikeus myönnettävä. Valiokunnan
30586:  liokunnan mietinnön muuttamista tässäkään suh- huomautuksen mietinnön sivulla 8, että moosek-
30587:  teessa.                                                 senuskolaisten kuten muitten Suomen kansalais-
30588:     Saatan kylläkin ymmärtää sen innostuksen, ten on noudatettava lakia kotieläinten teurastuk-
30589:  jota edustajat Karhinen ja Hultin ovat osotta.- sen suhteen, .PYYdän erikoisesti laskea suuren va-
30590:  neet lakiehd'otuksen avioliittokohdan johdosta, liokunnan miel-een.
30591:  mutta kun tämä kohta, jortka' mukaan juutalais-
30592: ten avioliittoasia tavallansa jäisi riippumaan uu-         Ed. Pär s s.i ne n: Pyydän vain ed.- Yrjö-'
30593: .den siviiliavioliittolain säädännöstä - .ia varsin- Koskiselle huomauttaa, kun hän epäilee sitä, että
30594: kin huomioonottaen sen innostuks-en, mitä tähän juuri taloudemseUa alalla syntyisi vaarallistlll
30595: kohtaan on eräältä taholta osotettu - minun kilpail'lla suomalaisille ja kertoo, kuinka suoma-
30596: nähdäkseni kiivehtisi uuden siviiliavioliittolain laiset ovat kömpelöitä tässä suhte-essa, että näinä
30597: säätämistä ja. jouduttamista, on sitäkin vähem- sotavuosina on saatu nähdä, ·että kyllä suoma-
30598: män tässäkään suhteessa syytä tehdä mitään. muu- laiset osaa.vat olla ninn kiskur·eita, ettei mistään
30599: toksia vali.akunnan mietintöön.                          muusta kansasta tarvitse heille hakea. vertaa. Sen
30600:     ~fitä taas tulee siihen: ed. Liliuksen huomau~       osottavat sota-ajan gulassit.
30601: tuk,seen näistä lakitekstissä olevista hakasista, on
30602: siihen .io täällä vastattu>.. Pyydän huomauttaa,           Ed. La n t t o: Minäkin tahdon lausua, että
30603: että olen nimenomaan kuullut, että senaattori Tu- meillä Pohjanmaalla on juutalaisista sellainen
30604:                              ValtiopäiväjärjestykSen 32, 46 ja 51 §:n muuttaminen .
30605: 
30606: 
30607: kaiku, että ne olisivat vain paljaita k€inottelijoita   .iotlm yleisen edun kannaHa eivät ole suotavia.
30608: ja liikemiehiä, muUa koska niin suurella hartau-        Täytyy toivoa, että Suomen eduskunta ja sille
30609: della täällä niiden vastaanottoa puolustetaan,          vastuunalainen hallitus tulevat tässä suhteessa
30610: niin tervetuloa vain. Me tarvtitsemme maamiehiä         löytämään oikean roeskitien.
30611: ja hyv•iä kari&nhoitajia. Liikemiehiä on meillä             Toinenkin tärkeä uudistus sisältyy käsiteltä-
30612: liiaksi ennestäänkin, sillä yht·eiskJJ.nnallinen        vänä olevaan lalciehdotukseen. Yksityiselle edus-
30613: osuustoiminta hävittää heiltä mahdollisuuksia. En       tajalle ehdotetaan annettavaksi· oikeus esittää
30614: voi •sanoa muuta kuin tervetuloa, jos he ovat           hallituksen jäsenelle kirjallisia kysymyksiä hä-
30615: maa1nvil.ielijöitä ja kar.ianhoitajia.                  nen virka-alaansa kuuluvista asioista, joihin ky-
30616:                                                         symyksiin ·hallituksen .iäsen jossakin seuraavassa
30617:     Keskustelu jlflistetaan päättyneeksi.             . istunnossa. anta.a suullisen tai kirjallisen va.stauk-
30618:                                                         sen, .ios katsoo sen mahdolliseksi. Sellaisten yk-
30619:     P u h e m i e s: Asia lähetetään nyt V. J :n sinroertaisten kysymysten johdosta ei kuitenkaan
30620: 57 §:n mukaisesti suureen valiok.un- saa eduskunnassa virittää roeskustelua eikä myös-
30621: t a a n. Asian tmsimäin~m käsittely on päättynyt. kään tehdä päätöstä. Tällaistakin kyselymuotoa
30622:                                                         käyt•etään sangen ahkerasti U:seissa ulkomaitten
30623:  2) Ehdotuksen laiksi valtiopäiväjärjestyksen 32, 46 parlamenteissa. Englannin parlamentissa esimer-
30624:        ja 51 § :n muuttamisesta toisin kuuluviksi       kiksi on kolme neljännestuntia neljänä viikon päi-
30625:                                                         vänä määrätty tällaisten kysymysten va-staami-
30626: ·sisältävä, hallituksen •esityksen n:o 5 johd'Osta seen, ja päiväjärjestys sisältää niinä päivinä luet-
30627:  valmistettu perustuslakivaliokunnan mietintö . telon sellaisista kysymyksistät. Kysymykset tar-
30628:  n :o 5, joka viime täysi-istunnossa pantiin pöy- koittavat tavallisesti ·erikoisempien paikallisten
30629:  dälle, esitellään mainitun lainsäätämiskysymyk- enäkohtien • huomauttamista siUe ministerille.
30630:  sen e n s i m ä i s t ä k ä s •i t t e 1 y ä varten.   .ionka valta-alaan parannusten aikaans.a.l};minen
30631:                                                         kuuluu, sekä tiedustelua., mitä ministeri aikoo
30632:     Keskustelu:                                         asiassa tehdä. Näin ollen· täytyy yksityisen mi-
30633:                                j                        nisterin omissa hallitustoimiss.aan ja alaistensa
30634:     Ed. H u l t i n: Esillä olevan lakiehdotuksen toimien valvonnassa aina pitää miel•essä. kuinka
30635:  tarkoituksena on aikaansaada tähänastista täy- .i-a mitä hänen on niistä vastattava, jos niistä par-
30636:  delliserri'Pi välikysymysmenettely siinä suhteessa, lamentissa nostetaan kysymys. Meidänkin olois-
30637:  että' edusku:imalla tulee alemaan tilaisuus käsi- samme olisi tämä epäilemättä suotavaa. sillä
30638:  tellä välikysymystä. siinäkin tapaukses.sa, ettei vaikka meillä toivottavasti ei enää ollakaan sew-
30639:  hallituksen jäsen siihen vastaa, sekä tehdä tar- moisella k,annaJla kuin ennen aikaan, •että nimit-
30640:  peellisen selvittelyn ta.pahduttua asiasta johtuva täin hallituksen ei tarvits•e välittää muista tie-
30641:  päätös, joka saattaa sisältää joko luott.amukSJen doista kuin niistä, mitkä hän saa viraUista tietä,
30642:  tai epäluottamuksen lausumisen hallitukseHe. niin ei kuitenkaan voi.i!a vaatia. eikä edes olettaa-
30643:  Välikysymysmenettely on, kuten tietty, nykyään kaan, että hallituksen jä.sen voisi seurata esimer-
30644:  parlamentaarisessa elämässä suoranaisin muoto, kiksi kaikkia sanomalehtiä .ia tietää, mitä mil-
30645:  jonka avulla mielipiteen selvittely eduskunnan ja loinkin milläkin paikkakunnalla tapahtuu .ia
30646:  hallituksen välillä tapahtuu. Eduskunnan väli- mikä ehkä vaatisi hänet asiaan ryhtymään. Täm-
30647:  kysymysoikeus tekee hallitukselle mahdottomaksi möisiin tapauksiin tarjoutuu nyt vastedes edus-
30648:  asettua eduskunnan arvostelun yläpuolelle tai kunnan .iäsene11e tilaisuus kiinnittää hallituksen
30649: ·siitä piittaamattomaksi, ainakin niin kauvan kuin jäsenen huomiota. Ajattel•en esimerkiksi sellaisia
30650:  eduskunta on koolla .ia saattaa tätä oikeuttaan epäjäriestyksiä. joista nyt luemme melkein .ioka
30651:  käyttää. Sillä välikysymysjärjest·elmiin edelly- näivä sanomalehdissä, varsinkin pai·kallisissa leh-
30652:  tyksenä on, että hallitusta on hoiruettava eduskun- dissä. Enit.en huolestuttavia ovat uutiset väki-
30653:   nan hyväksymääm suuntaan ja että hallitus, joka vallantekojen lisääntymisestä tänne sijoitetun
30654:  ei siihen suostu, jättää paikkansa toiselle, edus- v•enäläjsen sotaväen puolelta.. On selvää, ettei
30655:   kunnan luottamusta nauttivalle haUitukseUe. aseettomalla kansa11a ole mitään turvaa aseellis-
30656:   Mutta kokemus muissa maissa on osottanut sen- ten sotilaitten uakotusta, uhkauksia .ia mi·elival-
30657:   kin, että semmoinen mielipiteen vaihto, jonka vä-' taa. vastaan. Suomalaiset .iäriestvsmiehet ovat
30658:   likysymysmenettely sisältää, vaatii kummaltakin näissä tapauksissa luonnol1isesti aivan voimatto-
30659:   asianosaiselta suurta varovaisuutta ja tarkk.aa mia. Missä he. ovat yrittäneet sotilaittifln väkival-
30660:   harkintaa, jos mieli välttää yllättäviä seurauksia, taa .ia 18nä.iäriestvstä ehkäi8tä, siinä· on monesti
30661:   joita ehkä ei kummallakaan taholla haluta ja käynyt niin, että he itse ovat joutuneetväkivallasta
30662:  560                                      Perjantaina 15 p. kesäkuuta.
30663:        --------------------------~----~---~--------------------------~
30664: 
30665:    kärsimään. Eräissä· tapauksissa ovat sotamiehet           •Ed. H ä n n i ne n - W a 1 p a s: Senaatti on
30666:    myös ryhtyneet asevoimin puolustamaan suora- asettanut jonkin vanhoillisen komitean tekemä.än
30667:    naisesti lain ja' järjestyksen rikk·ojia järjestysval- muutosehdotuksia Suom-en perustuslakeihin. Ko-
30668:    taa vastaan, joka on yrittänyt ottamaan ne tai- mitea on valmist·ellut ehdotuksia milloin yhdestä,
30669:    teensa. Varsin monissa tapauksissa on yksinäisiä milloin toisesta asiasta. Eduskunnan tiedossa ei
30670:    na1Sla hätyytetty raiskausyrityksen aikeessa. ole suunnitelmaa, millä tavalla kaikki muutokset
30671:    Lapp•eenrannassa ilmestyvä sanomalehti ,Etelä tulisivat järjestetyiksi. .Siitä johtuu, että näitä
30672:    Saimaa" kidoittaa 14 päivänä tätä kuuta seuraa- erikoiskohtia ·käsit•eltäessä emme aina ti-edä, mitä
30673:    vaa:                                                   samasta asiasta tulee joihinkin toisiin lakiehdo-
30674:         ,Viime yönä riitaantuivat Viipurin tien var- tuksiin. Tässä nyt puheenaolevassa mietinnössä
30675:    rella Kankaalle menevän rautatien luona suoma- on ainakin pykälän ensimäinen momentti sellai-
30676:    laiset työmiehet ja venäläis•et sotilaat naisten · nen, joka luultavasti tulee myös hallitusmuotoon.
30677:    vuoksi, josta oli seurauksena, että sotilaat am- Olisi saatava sanamuodot näihin ainakin samoja
30678:    puivat kiväärillä kaksi kertaa mebllityömiestä asioita. käsittäviin kohtiin s-ellaisiksi, mikäli ne
30679:    Matti Laitalaa Lappeelta. Kun kiväärissä oli tulevat eri lak,eihin, että ne olisivat lähimain sa-
30680:    dumdum-kuulia ja yksi niistä tuli Laitalan selkä- manlaisia.
30681:    rangaista ulos, ovat haavat hengenvaarallisia.             Tässä ensimäisessä momentissa on hiukan omic
30682:    Hänet on viety sairashuoneeUe. On epätietoista tuinen sanamuoto. Tämä kuuluu: ,Senaatin ta-
30683:    .iä.äkoö hän henkiin. Paitsi yllämainittua tihutyötä lousosaston jäsenet, jotka nimitetään Suomen
30684:    .iahtasi useihin satoihin nouseva sotamiesjoukko eduskunnan luottamusta nauttivista henkilöistä,
30685:    kaiken yötä rauhallisia ihmisiä, ajaen heitä takaa, ovat virkatoimistaan eduskunnalle vastuunal.ai-
30686:    särkien kiväärinperillä akkunoita useista taloista" set". Tästä voisi pilkallisesti vetää sen johtopää-
30687:    j. n. e. Tämän yhteyd·essä lehti lauwu ankaran töksen, etteivät ne senaatin talousosaston jäsenet,
30688:    paheksumisen niille suomalaisille naisille, jotka jotka eivät ol'e nimitetyt Sl\omen ·eduskunnan
30689:    oman kansallisen arvonsa unoht31en menevät seu- luottamusta nauttivista henkilöistä, ole eduskun-
30690:     rustelemaan muukala:isten 1·kanssa ja siten välilli- nalle toimistaan vastuunalaisia. Selvempää olisi
30691:    sesti aiheutta.vat tällaisia mel1akoita ja minäkin luonnollis-esti sanoa, että senaatin jäsenet on ni-
30692:     pyydän yhtyä tähän paheksumislauseeseen. Vaik- mitettävä niistä ja niistä henkilöistä. Silloinhan
30693:     ka en olekaan siihen vielä valtiopäivä..iärjestykse~ se olisi varmaa.. Tuo määrit,elmä, että senaatin
30694:    kautta nimenomaan oikeutettu, rohkenen kiinnit- jäsenet on nimitettävä eduskunnan luottamusta
30695:     tää asianoJUaisen hallituksenjäsenen huomiota ve- nauttivista henkilöistä, ·ei voi olla joka t-ft;pauk-
30696:     näläisten sotilaitten harjoittamiin väkivaltaisuuk- sessa riittävä. Eduskunta kokoontuu joka vuosi.
30697:     siin siinä toivossa., •että maan kenraalikuvernöö- Istuntokausi tulee olemaan neljä kuukautta vuo-
30698:     rille esitetään vakava vaatimus J)aremman kurin dessa. Voisi sel vä:sti määrätä. -että senaatin jäse-
30699:     ylläpitämisestä tänne sijoitetussa venäläisessä so- net on nimitettävä •eduskunnan esittämistä hen-
30700:     taväessä, ett.ei siitä kehittyisi vieläkin suurempi kilöistä, ettei hallituksella olisi varaa loiria it-
30701:     vaara maan rauhalliselle väestölle. Tahdon myös s-ell-een mieleisiään. Tällainen määrä:vs vähentäisi
30702:     saada tältä paikalta lausutuksi soen toivomuksen luultavasti kumartelemista ja sen sellaista, siinä
30703:     sanomalehdiston kautta perille saatettavaksi, että tanaukse;>sa, .ios hallituksen jäsenten-nimittäminen
30704:     venäläisen sotaväen toveri.iär.iestöt katsoisivat jäisi. niinkuin eräässä toisessa lakiehdotuksessa
30705:     bnnia-asia.kseen tarpeellisilla toimenpiteillä yl- on ehdotettu, kenraalikuvernöörille tai tulisi ole-
30706:     läpitää sitä hyvää mainetta, jonka venäläisen so- mn an edell-een V enä.iällä.
30707:     taväJen käytös maassamme ylipäänsä aikaisemmin            Toisessa momentissa on se hyvä puoli, että
30708:     on ansainnut.                                         hallituksen .jäsenille voidaan hyvin helposti tehdä
30709:          Puh e m i e s: Kuultuani loppuosan ed. Hul- kysymys jostakin asiasta. Tarvitsee va,in esittää
30710: , tinin lausuntoa katson täytyväni huomauttaa, pieni kirjelmä ja eduskunnan puhemies toimittaa
30711:  · että loppuosaltaan lausunto ei kosketellut asiaa. sen hallituksen jäsenen tietoon. Mutta omituinen.
30712:                                                           kohta tässä momentissa on seuraava: ,Tällaisesta
30713:         Ed. Alkio: Pyydän vain ilmoittaa, että kun asiasta ä1köön eduskunnassa keskusteltaka äl-
30714:     valiokunnassa olen osittain ottanut osaa myös tä- köönkä päät<östä tehtäkö". Tullaan siis semmoi-
30715:    män mietinnön käsittelyyn, olen asettunut siellä seen menettelytapaan, että yksi •eduskunnan jä-
30716:     sille kannalle, mikä ensimäisessä vastalauseessa il- sen saa kysyä hallituks·elta, hallituksen jäs~m vas-
30717:     menee. Mutta. kun en ole ollut tilaisuud-essa sii- ta.a, kaikki muut eduskunnan jäsenet kuuntelevat
30718:     hen yhtymään, niin ilmoitan vain, että olen sillä hörössä korvin, mitä se vastaa. Jos vastauksen
30719:     kannalla kuin ensirnäinen vastalause.                  johdosta tekisi mieli sanoa jotain, niin se kielle-
30720:                              Valtiopäiväjärjestyksen 32, 46 ja 51 §:n muuttaminen.                        561
30721: 
30722: 
30723: tään. Mitähän varten tällainen kielto tarvitsee jat tarkastettaviksi, silloin kun se tahtoo. Sellai-
30724: olla olemassa? E1köhän tähän kohtaan voisi saada nen määräys täytyisi minun mielestäni välttä-
30725: suuressa valiokunna,sså muutosta? Muutos voisi mättä liittää tähän. Sillä täytyisihän toki edus-
30726: olla tähän suJintaan käypä: ,Hallituksen jäsenen kunnan valiokunnalla olla. valta tutkia kaikki
30727: on annettava eduskunnan määräämässä ajassa edesvastuullisen hallituksen pöytäkirjat, joista
30728: suullinen tai kirjallinen vastaus asiassa. Jos kävisi selville, mitenkä hallituskokonaisuudessaan
30729: eduskunnassa tehdään sen johdosta päätösehdotus, on käsitellyt .ia ,päättänyt asiasta, .ia josta mYös-
30730: jota vähintään 20 .edustaja,a kannattaa, niin on kin käv~si selville mitenkä hallituksen yksityiset
30731: asia lähet•ettävä valiokuntaan. Eduskunta tekee jäsenet ovat käsitelleet asioita. Jos meillä vi>dlä
30732: päätöksen valiokunnan annettua lausuntonsa." saataisiin eduskunnalle vastuunalainen morkein
30733: Täten voisi: myöskin tuollainen kysely johtaa toi- tuomioistuin, niin sen. pöytäkirjoihin nähden so-
30734: menpiteisiin eduskunnan puolelta, oikean 'Päätös- pisi sama menettely, ja myös korkeimpaan ha,l-
30735: ehdotuksen tekemiseen, sen mukaan kuin asia linto-oikeuteen nähden. Olen tehnyt nämä huo-
30736: a~taisi aihetta, ettei tätä kys-elyä ja. vastausta ta- mautukset siinä toivossa, että suuri valiokunta
30737: pahtuisi aivan turhanpäiten. 'Tämän .pykälän 3 muuttaisi ehdotusta..
30738: momentissa, joka koskee suoranai,sta välikysy-
30739: mystä, voisi myös menettely olla hiukan toisellai-          Keskustelu julistetaan päättyneeksi.
30740: nen, kuin on ehdotettu. Sitten kun kysymys edus-
30741: kunnassa on esitetty .ia ollut pöydällä johonkin            P n he m i: e s: Tämäkin asia lähetetään paa-
30742: s·euraavaan istuntoon, olisi eduskunnan saatava töstä itse asiassa tekemättä eduskunnan suu-
30743: päättää, minkä ajan kuluessa hallituksen jäsenen r e en v a l i o kun t aan.
30744: on annettava vastaus. Valiokunta ei pane ollen-
30745:  kaan määräaikaa, minkä ajan kuluessa hallituksen           Asian ensimäinen käsittely on päättynyt.
30746: pitaisi antaa vastaus·. Siis hallitus voisi viivyttää
30747:  asiaa viikon, pari, kiireellisessä tapauksessa kuu- 3) Ehdotus ulosottolain 4 luvun 5, 6 ja 7 §:n sekä
30748:  kauden, kaksikin. Jatko voisi olla seuraava:                 sanotun lain voimaanpanemisesta annetun
30749:  ,Tämä 'Päätös ja tehty välikysymys on puhemie-                    asetuksen 27 § :u muuttamisesta.
30750:  hen toimesta ilmoitettava asianomaiseUe halli-
30751:  tuksen jäsenelle, .ioka s0pii ,puhemiehen kanssa,          Esitellään suuren valiokunnan mi<etintö n:o 8
30752: milloin vastaus kysymykseen annetaan. Kun ja. otetaantoiseen käsittelyyn siinä sekä
30753:  vastaus .on annettu tai sen antamiseen myönnetty lakivaliokunnan mietinnössä n:o 5 valmistelevasti
30754:  määräaika on loppunut ja k~eskustelu asiasta, edus- käsitelty ·ed. Arosen y. m. eduskuntaesitys, n:o 1,
30755:  kunnassa on päättynyt, €sitt'ää puhemies päivä- joka sisältää ehdotuksen mainittujen lainkohtien
30756:  järjestykseen siirtymismuodon".                          muuttamisesta.
30757:   ~ Valiokunnan mietinnön sivulla 40 on lause:
30758:  ,V aliakunnan tulee ehdottaa perusteltu ehdotus            P n he mies:· Ensin sallitaan asiassa yleis-
30759:  päiväjärjestykseen siirtymiseksi, jonka. lonulli- keskustelu; sitten ryhdytään yksityiskohdin py-
30760:  sesta sisällyksestä eduskunta päättää". Tämä kälä pykälältä tarkastelemaan suuren valiokun-
30761:  vo1si olla, että ,valiokunta tekee eduskunnalle . nan ehdotukseen sisältyvää kolmea la:ki;ehdotusta ·
30762:  nerustellun ehdotuks·en eduslmnnan päätökseksi". kutakin erikseen. ·
30763: :Eduskunta tekee sen jälkeen päätöksensä asiasta;
30764:  silloin eduskunta voisi päätöksessään selvästi lau-        Kun ei kukaan halua yleiskeskustelua, siirry-
30765:  sua, että hallituksen' jäsenen, .ioka ei tyydytä tään yksityiskohtaiseen käsittelyyn.
30766:  eduskuntaa, on erottava tai koko hallituksen
30767:  erottava.                                                  Sen jälkeen esitellään la.kiehdotukset kohta
30768:     Muuten valtiopäiväjärjestyksen 4·6 '§ :ssä vaadi-     kohdaltaan  .ia hyväksytään jokainen· keskuste-
30769:  taan virkamiehiä antamaan pyydettyjä asiakir.ioia lutta.
30770:  eduskunnan valiokunnille. Tämän pykälän vii-
30771:  meinen la.nse kuuluu: ,.Tos niitä ei voida antaa.          P u h e mies: Asian toinen käsittely on päät-
30772:  on syy siihen valiokunnalle ilmoih•ttava". Siis          tynyt.
30773:  ei ·eduskunta voisi mitenkiiän v-elvoittaa virkamie-
30774:  histöä antamaan asiananel'eita. Löytyy sellaisia 4) Ehdotus kuolemanrangaistuksen poistamisesta.
30775:  valtionäivä.iär.iest:vksiii, :ioissa on .iotenkin tarkka
30776:  velvoitus. Onhan mää.räyksiä. että eduskunnan              Esitellään suuren val1okunnan mietintö n :o 9
30777:  va liokunna 11e on annettava hallituksen pöytäkir- ja. otetaan t o i s e e n k ä s i t t e l y y n siinä sekä.
30778: 562                                         Perjantaina 15 p. ketläkuata.
30779: 
30780: 
30781:  lakivaliokunnan mietinnössä n :o 6 valmistelevasti          den råda uti samhället, en t-end•ens har gjort sig
30782:  käsitelty ed. K. H. Wiikin y. n:t. eduskl1lltaesit,ys       gä1lande inom den äga;nde klassen att utnyttja
30783:  n :o 5, joka. sisältää ehdotuksen kuolemanrangais-          de judiciella myndigheter, hvilka denna klass har
30784:  tuksen poistamisesta.                                       tili sitt :&örfogande i klassyfte genom skärpning
30785:                                                              af straff, som har ådömts för brott, utför,.da. af
30786:  , P u h e m i e s: Toiseen käsittelyyn esitellään           personer, som tillhöra d·en icke-ägande klassen,
30787:  suuren valiokunnan mietinnössä oleva ensimäi-               och äfven användandet af dödsstraff har visat en
30788:  nen ponsi·.                                                 stegring undoer sådana tider. Den tid, som vi nu
30789:                                                              lefva i, är om någon en tid, .d,iå samhället ,genom-
30790:    'Keskustelu:                                              bätfvas af starka svallningar, och det är under
30791:                                                              sådana t.ider riskabelt att i strafflagen bihehålla
30792:        Ed. K. H. W i i k: Med en viss förvåning har
30793:    jag tagit del af det föreliggande förslage,t, som         paragrafer, som kunna utnytjas a,f en samhälls- ·
30794:    går ut ,på, att den i ä11endet vä:ckta motionen måtte     klass gentemot en annan.· Detsamma är förvisso
30795:    få förfalla och att landtdagen i stället måtte upp-       förh:ållandet med en mycket stor del af paragr~­
30796:    mana regeringen att till dess g.odkännande öf-            ferna i viår gällande straffla,g. Men de paragrafer,
30797:    verlämna ett förslag om dödsstraifets afskaffande.        som ~illstädja ett a.nvändande af dödsst.raff, äro
30798:    J a.g har icke kunnat finna den a,f la·gutskottets        särsklldt betänkliga af orsaker, som jämväl.
30799:    förebragta motiveringen för detta förslag bin-            grundlagsutskottet påpekat, nämligen fö,r det att
30800:    dand•e. Med glädje har jag funnit, att utskottet          en exekverad dödsdömd iclm kan återkallas, och
30801:    enhälligt beslutit omfatta motionens syfte, men           misstag eller förseelser, som clt dödsstraff kan in-
30802:    utskottet har därjämte på grund af omständig-              nebära, kn;nna icke godtgöras.
30803:    heter, som' jag 'måste .finna beteckna en betänklig           J ag vlågar sålunda fiöreslå, herr talman, att
30804:    formalism, stannat vid det förslag, som nyss               landtdagen, med .förkastande af det föreliggande
30805:    nämndes. Utskottet anser, att oen la.gstiftnings-          ntskottets förslag, måtte besluta godkänna .den
30806:    åtgärd, sådan den i motionen för.eslagna, icke             af mig i ärendet väckta motionen.
30807:    skulle lämpa sig för emåendet af det i motionen
30808:    afsedda syftet, utan att alla de paragmfer i straff-        Ed. S o p a n e n : Herra Wiikin muistutukset
30809:    lagen, där dödsstraff är stadgadt, hord·e ändras.         saavat selityksensä siitä, että h'än ei oloe ollut saa-
30810:    Förvisso borde .den gällande stra.fflagen såväl i         puvilla asian ensimäisessä käsittelyssä .ia ettei
30811: -· det afseen'de, hvarom nu är frå.ga, som också i en        hän myöskään ole saanut tietoonsa niitä syitä,
30812:    mängd andra afseenden underkastas en genom-               jotka silloin esitettiin valiokunnan mietinnön hy-
30813:    gripande l'eform. M·en då en sådan reformering            väksi .ia niid.en samojen väitteitten ja muistutus-
30814:     icke låter sig i hastigheten genomföra, och d•å          ten torjumiseksi, jotka hän nyt tässä on esittänyt.
30815:     landtda•gen i flere andra fall har ·funnit en partiell   Mutta kun minä pidän s0:pimattomana ryhtyä
30816:     reformering af strafflagen möjlig, så synes det          tässä nyt toistamaan kaikkia, noita syitä:, niin
30817:     mig, att en sMa.n voDe mö_i:l'ig ocksiå i ·detta fall,   pyy·dän ainoastaan saada viitata siihen keskuste-
30818:     och denna l'eform kunde, synes det mig, lämpli-          luun, joka ensimäisessä käsittelyssä täysi-istun-
30819:     gen -genomföras genom sti:ftaooe af en s:ådan lag,       nossa ·on ta.pahtunut. Ja muutoin pyydän sa.ada
30820:     som .ia:g haft ä.ran föreslå.                            huomauttaa. siitäkin seikasta, joka herra Wiikille
30821:        Hvad bet.räffar den omständi.gheten, att .iäm-        ilmeisesti myöskin on tuntem9:'ton, etteivät ne sa-
30822:     väl en l'eformering af förordningen om verkstäl-         ma-t syyt, jotka hän on tääl'lä esittänyt, myöskään
30823:     lighet af straff vore nödig, så synes det mig, att,      suuressa valiokunnassa. saavuttane-et mainiiita-väa
30824:     i händelse .den af mig väckta motionen •godkännes,       kannatusta, . vaan eHili suuri valiokuntakin mel-
30825:     dätaf i och med detsamma följer, att verkställig-        keinpä yksimielisesti hyväksyi lakiva.liokunnan
30826:     hetsföror:dningen förlorar sin giltighet uti de de-      mietinnön.
30827:     lar .den rör verkställande af .dödsstraff. Likaså
30828:     hva.d beträffar de paragrafer i strafflagen, som             ·Ed. H ä n n i n en.- W a 1 ·P a s: Asian ollessa
30829:     gälla. mor.d å personer, tillhörande den ke.iserliga      ensimäisessäi käsittelyssä täallä eduskunnassa
30830:     familjen, forlora s.iälffallet dessa paragrafer sin       lausuttiin täällä myöskin evästys, jotta suuri va.
30831:     verkan, då en kejserlig famil.i ej längre existerar.      lioknnta tekisi todella ehdotuksen laiksi kuole-
30832:        De af utslmttet nämnda formella. skälen för            manrangaistuksen poistamisesta. Kaikki ne vasta-
30833:      fötkastande af miu motion finner jag såled•es ick-e      väitteet, mitkä tällaista eh.dotusta vastaan esi~
30834:      vägande, men ja.g finner vägande sakliga skäl            tettiin, kumottiin silloin pätevällä taval:la täysi-
30835:      tala för ett godkännande af motionen. Det har            istunnossa. :M:inuDI täytyy kerrassaan ihm-etellä,
30836:      visat sig, att under tider, d:å upprörda förhållan-      että. sumi vali.okunta ei ole tehnyt tällaista laki-
30837:                                      Kuolemanrangaistuksen poistaminen.
30838: 
30839:                                                                        ~
30840: ehdotusta, vaikka siellä suuressa valiokunnassa on           täv:ä, voidaanko asia siinä muodossa hyvitksyä
30841: sosialistinen enemmistö. Minä olen vakuutettu,               kuin ed. Wiik on anomuksensa tehnyt. Tahtoisin
30842: että kun tällainen lakieltdotus tulee äänestettä-            tämän ·evästyksenä huomåuttaa. Muuten kun asia
30843: väksi täällä täysi-istunnossa oik-ein lipuilla, niin-        menee lakivaliokuntaan, tulee siellä sama väit-
30844: kuin se nyt tulee tällä kertaa, ei kai kukaan so-            tely, että tahd.otaan muuttaa kaikki ,pykälät, joi-
30845: sialistinen edustaja kehtaa äänestää sitä vastaan.           hin kuolemanrangaistus sisältyy. Tämän tahdon
30846: Pyydän kannattaa ed. Wiikin ehdotusta.                       lausna evästyks<eksi. (Vasemmalta: Älkää pu-
30847:                                                              huko samaa!)
30848:    Ed. A i< r o 1 a: Kun ed. Wiikin ehdotus mer-                .
30849: kitsisi nähtävästi sitä, että asia joutuisi suureen            Keskustelu asian palauttamisesta lakivaliokun-
30850: valiokuntaan ja suuri valiokunta pyytäisi laki-              taan julistetaan päättyneeksi.
30851: valiokunnan laiUsuntoa ja sillä tavalla lakivalio-
30852: kunta joutuisi kuitenkin tekemään tålstä asiasta               Puhemies: Ed. Airola, ed. Häkkisen ka,_n-
30853: lakiehdotuksen, niin minusta olisi mutkattomam-              nattamana on ehdottanut, että asia 'Palautettaisiin
30854: paa, että asia suoraa päätä lähetettäisiin laki-             lakivaliokuntaan, j.otta se laatisi asia.sta lakieh-
30855: valiokuntaan. 'Ehdottaisin senvuoksi, että edus-             dotuksen. Kutsun tätä ed. Airolan ·ehdotuksek'Si.
30856: kunta päättäisi ,palauttaa a,sian takaisin lakiva-
30857: liokuntaan, jotta lakivaliokunta laatisi asiasta               Selonteko myönnetään oikeaksi.             '
30858: lakiehdotuksen.
30859:                                                                Äänestys ja päätös:
30860:   ,Ed. Häkkinen: Kun asia on näin tärkeätä
30861: laatua, niin pyydän kannattaa ed. Airolan teke-                Ken tahtoo jatkaa asian asiallista. käsittelyä,
30862: mää ehdotusta, että s,e lähetettäisiin lak~valiokun­         äänestää ,jaa"; .i.os ,ei" voittaa, on eduskunta
30863: taan.                                                        päättänyt ed. Airolan ehdotuksen mukaisesti pa-
30864:                                                              lauttaa asian lakivaEokun:taan.
30865:   P u h e m i e s: Pyytäisin, että ed. Airola toisi            Äänestyksessä annetaan 108 jaa- ja 70 ·ei-ääntä.
30866: minulle ehdotuk-sensa kir.ial'lisest~.
30867:                                                                Puhe m ies: Hyläten ed. Airolan ehdotuk-
30868:    Ed. L e h t i n ·e n: Pyytäisin vain sen j,ohdosta,       sen on siis eduskunta päättänyt jatkaa asian
30869: että oikeiston taholta tässä asiassa on vedottu              asiallista käsittelyä.
30870: siihen, että esitysehdotuksen mukaan ei valiokun-              Kutt kukaan ei pyydä puheenvuoroa, juliste-
30871: nalla olisi ollut oikeutta laatia lakiehdiotusta sii-        taan keskustelu itse asiastakin p'äättyneeksi.
30872: hen muotoon, kuin vasemmiston taholta ·on useissa
30873: puheenvuor.oissa mainittu, että suuren valiokun-                Puhemies: Keskustelun kuluessa on ed.
30874: nan ehdottama toinen ponsikaan ei tässä muo-                 K H. Wiik ed. Hänni'Sen kannattamana ehdot-
30875: dollisessa suhteessa pidä yhtä niiden väitt.eiden            tanut suuren valiokunnan ehdottamaa ·ensimäis-
30876: kanssa, mitä oikeiston taholta tässä suhteessa on            tä' pontta vastaan, että eduskunta, hyläten suu-
30877: esitetty.                                                    ren valiokunnan ehdotuksen, päättäisi hyväk-syä
30878:                                                              ed. K. R. Wiikin tekemän eduskuntaesityben.
30879:   Puhe m i ·e s: Ed. Airolan ehdotus, jota ed.               Kutsun tMä ehdotusta ed. K. H. Wiikin ehdotuk-
30880: Häkkinen on kannattanut, on mielestäni sellai-               seksi.
30881: nen, ,että jos se tulee hyväksytyksi, se katkaisee
30882: asian asiallisen käsittelyn. Sentähden kehotan                 Selonteko myönnetään oikeaksi.
30883: seuraavia puhujia kohdistamaan lausuntonsa tä-
30884: hän ehdotukseen.
30885:                                                                Åänestys ja päätös:
30886:    Ed. Anni Hu o t a• r i: Niinkuin asian ensi-
30887: mäisellä kerralla esillä ollessa jo huomautin, oli             'Ken hyväksyy suuren valiokunnan ehdotuk-sen
30888: valiokunta itse asiassa yksimielinen siitä, .että            tässä kohden, äänestää ,jaa"; jos ,ei" voittaa,
30889: kuolemanrangaistus .on poistettava. Kuten suu-               on ed. K. H. Wiikin ehdotus hyväksytty.
30890: ren valiokunnan jäsenet huomauttivat, on oikeis-                Äänestyksessä annetaan 93 jaa- ja 79 ei-ääntä.
30891: ton puolelta sanottu, että täytyy muuttaa monta
30892: muuta rikoslain pykälää, jos tämä hyväksytään.                  P u h e m i e s: Eduskunta on siis ,päättänyt
30893: Mielestäni on sama, jos se lakivaliokuntaan lähe-            tä'Ssä kohden hyväksyä suur<en valiokunnan eh-
30894: tetään. :Minusta olisi eduskunnan ensin päätet-          1   dotuksen.
30895: 564                                      Perjantaina 15 p. kesäkuuta.
30896: 
30897: 
30898:   .Eduskuntaesityksen toinen käsittely on nyt             8) Kalliinajanlisän myöntämistä .Suomen Pankin
30899: päättynyt. Mitä tulee toiseen eli anomuspontelm,                            virkailijoille
30900: niin siitä tulee :päätös tehtäväksi lakiehdotuksen
30901: kol-mannen lukemisen tapahduttua.                        koskevan pankkivaltuusmiesten esityksen joh-
30902:                                                          dosta laadittu pankkivaliokunnan mietintö n:o 5
30903: 5) Vesioikeuslainsäädännön kehittämistä siihen           esitellään ja pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
30904: suuntaan, että yhteiskunnalle turvattaisiin entistä      tuksen mukaisesti pöydälle ensi tii•stain istuntoon.
30905: suurempi mahdollisuus 'huolehtia vesivoiman käyttä-
30906:         miseen liittyvistä yleisistä eduista
30907:                                                                9) Varojen hankkimista kuntain maanhan-
30908:                                                                          kinnan edistämiseksi
30909: tarkoittavan, ed. Talaan y. m. tekemän edus-
30910: kuntaesityksen n :o 22 johdosta valmistettu ta-
30911: lousvaliokunnan mietintö n:o 5, joka viime täysi-        tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta laadittu
30912: istunnDssa pantiin pöydäll~, esitellään: a i n o a a n   talousvaliokunnan mietintö n :o 6 esitellään ja
30913: k ä s i t t e l y y n.                                   pannaan samoin pöydälle ensi tiistain rstuntoo:q.
30914: 
30915:   Puhe m i e·s: Talousvaliokunnan ehdotus on             10)    Määrärahan myöntämistä kansantajuisten tie-
30916: mieti~nön 5 :llä ja 6 :lla sivulla.                            teellisten luentojen pitämistä varten maan
30917:                                                                                eri seuduissa
30918:    Eduskunta hyväksyy talousvaliokunnan ehdo-
30919: tuks-en keskustelutta.                                   tarkoittavan anomusehdotuksen johdosta laadittu
30920:                                                          sivistysvaliokunnan mietintö n:o 5 esitellään ja
30921:   Puhemies: Asia on loppuun käsitelty.                   pannaan myös ,pöydälle ensi tiistain istuntoon.
30922: 
30923: 
30924:                   Pöydällepanot:
30925:                                                             P u h e m i e s: Seuraavista. istunnoista ilmoi,.
30926:         6) Maakauppa-veron lakkauttamista                tetaan seuraavaa: Huomenna k:lo 8 i. p. pidetään
30927:                                                          pöydällepanoistunto. Seuraava istunto on ensi
30928: koskevan anomusehdotuksen johdosta laadittu              tiistaina 19 päivänä t. k. k :1o 7 i. p., sitä seuraava
30929: valtiovarainvaliokunnan mi·etintö n :o 4 esitellään      ensi perjantaina 2·2 päivänä k :lo lil a. p. ja sitä
30930: ja pannaan puhemiesneuvoston ehdotuksen mukai-           seuraava istunto tiistaina 26 päivänä k:lo 7 i. p.
30931: sesti pöydälle ensi tiistain istuntoon.
30932: 7) Suomen rautateiden mat:kustajilta nykyisen
30933: sodan aikana Venäläisen punasenristin yhdistykselle        Täysi-istunto päättyy k:lo 9,55 -illalla.
30934:          kannettavan veron poistamisesta "
30935: laadittu valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 5                                     Pöytäkirjan vakuudeksi:
30936: esitellään .ia pannaan puhemiesneuvoston ehdo-
30937: tuksen mukaisesti pöydälle ensi tiistain istuntoon.                                       Iivar Ahava.
30938:                            37. lauvantaina 16 p. kesäkuuta
30939:                                                 k:lo 8 i. p .
30940: 
30941:                     Pähäjärjestys.
30942:                                                            .
30943:                                                         keytetään istunto siksi kunnes mietintö on eaa-
30944:                                                         punut, ehkä noin puoleksi tunniksi. Istunnon jat-
30945: I 1m o i t u k s i a:                                   kamisesta ilmoitetaan kellonsoitolla.
30946:                                                 Siv.
30947:           Pöydällepanoa varten                            Istunto keskeytetään k:lo 8,27 i. p.
30948:                esitellään:
30949:    Perustuslakivaliokunnan mietintö· n :o 6
30950: hallituksen esityksen johdosta erinäisten val-                      Täysi-istuntoa jatketaan
30951: tiopäivätöitä koskevain valtiopäiväjärjestyk-
30952: sen säännösten muutta.misesta ja täydentiilmi-                               k:lo 8.45.
30953: sestä sekä vaalila.in 37 § :n muuttamisesta . . 565
30954:                                                                           Pöydällepano:
30955:                                                        Erinäisten valtiopäivätöitä kosk~vaiu valtiopäiT-Ii·
30956:    Nimenhuudos!!a merkitään poissaoleviksi ed.         järjestyksen säännösten muuttamisesta ja täydent.ä-
30957: Airola, Arajärvi, Blomqvist, Estland·er, af For-           misestä sekä vaalilain 37 § :n muuttamisesta
30958: selles, Frey, Gadolin, Hautala, Helenius-Seppälä,
30959: Hiidenheimo, Hjelt, Holsti, Johansson, Kaskelin,       annetun hallituksen esityksen johdosta laadittu
30960: Kuja1a, Kuusinen, Laakkonen, Lahdensuo, Leh-           perustuslaki valiokunnan mietintö n :o 6 -esitellään.
30961: mus, Lehtimäki, Leinonen, Letonmäki, Lilius,
30962: Lille, Listo, Lohi, Marttila, Mäkinen, Paavolai-          P u h em i e s: Puhemiesneuvosto ehdottaa tä-
30963: nen, Pehkonen, Pohjalft,. Rantakari, Retulainen,       män mi·etinnön pantavaksi pöydälle enii tiistain
30964: Rosenqvist, Saalasti, Sainio, Salomaa, Salovaara,      istuntoon.
30965: Sariola, Schybergson, Sjöstedt-Jussila, St:åhl1berg,
30966: Svinhufvud, Talas, Tirkkonen, Thuneberg, Vi-              Puheenvuoron saatuaan lausuu
30967: hersal.o .ia A. H. Virkkunen.
30968:                                                          Ed. M a ~ e l i n: Tätä mietintöä vastaan on
30969:                                                        valiokunnassa ilmoitettu kolme va.stalausetta.
30970:                     Ilmoitusasiat:                     Ajan vähyyden takia ei niitä kuitenkaan ole
30971:                                                        voitu .painettuina liittää mietinnön yhteyteen.
30972:    Vapautusta eduskuntatyöstä yksityisten asiain       Nämä vastalauseet tullaan postitse maanantai-
30973: vuoksi sa.ava t tästä istunnosta ed :t Estlander,      päivän kuluessa edustajille lähettämään.
30974: Frey, Ga-dolin, Johansson, Kujala, Rosenqvist,           Keskustelu julistetaan päättyneeksi ja mietintö
30975: Sariola ja Sjöstedt-Jussila; tästä iHasta ensi tiis-   pannaan pöydälle ensi tiistain täysi-istuntoon.
30976: tai-ilta.an edr.. Hel-enius-Seppälä cia ensi viikon
30977: a.iaksi ed. Ranta.kari.
30978:                                                           Istunto päättyy k :lo 8,46 i. p.
30979: 
30980:   Puhe m i e s: Kun se mietintö, joka on otettu                                   Pöytäkirjan vakuudeksi:
30981: päiväjärjestykseen pöydällepanoa varten, ei vielä
30982: ole saapunut eikä ole voitu edustajille jakaa, kes-                                       Iivar Ahava.
30983: 
30984: 
30985:                                                                                                          7i
30986: 

Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025